UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '地'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The basement has been made over into a workshop.地下室を仕事場に改造した。
The legend has come down in this district from olden times.その伝説は昔からこの地方に伝わっている。
Tom has been living out of a suitcase for the past two months.トムはこの二ヶ月間、各地を転々としながら暮らしている。
That theater has a foreign film festival every other month.あの劇場では外国映画祭を1ヶ月おきに実地している。
He persuaded his firm to let him go back to his old job.彼が会社に頼んで、もとの地位に戻らせてもらった。
The doctor advised a change of air.医者は転地を勧めた。
After the earthquake, people stared into the deep hole in the ground in surprise.地震のあと、人々は驚いて地面の深い穴をじっとのぞきこんだ。
My house is designed to withstand an earthquake.私の家は地震に堪えるように設計されている。
When a strong earthquake struck suddenly, my mom just walked around the house in shock.突然の強い地震に、母はただおろおろと家の中を歩き回るだけだった。
You should investigate the fact from a medical viewpoint.医学的な見地からその事実を調査するべきだ。
Can you direct me to the nearest subway station?最寄りの地下鉄の駅へ行く道を教えて下さいませんか。
Tokyo landlords are in a panic because the real estate market went soft.不動産市場が低迷しているため、東京の土地所有者たちは恐慌をきたしています。
The tundra has a harsh climate.ツンドラ地帯の気候は厳しい。
Galileo argued that the earth moves.ガリレオは地球は動いていると主張した。
We found the beds quite comfortable.横になってみると、そのベッドはとても寝心地がよかった。
The land yields heavy crops.その土地は穀類を豊富に産出する。
Without the map, he would have gotten lost.その地図がなかったら、彼は道に迷っていただろう。
Enjoy the experience of a relaxing day at Karuizawa.軽井沢保養地でくつろぎの一日をお過ごし下さい。
But for the map, we could not have found the way.その地図がなかったら、私たちは道が分からなかっただろう。
The broad lines on the map correspond to roads.地図上の太い線は道路に相当する。
He is aiming for the directorship.彼は役員の地位をねらっている。
The position held by the enemy is so important they will fight to the bitter end to hold it.敵が守っている陣地はたいへん重要なので、その陣地を守るために敵はあくまで戦う。
The subway line is going to be extended out this way.地下鉄はこの近くまで延びてくるだろう。
He had to master a lot of new information and spend some of his own time in different parts of the country.彼は多量の新しい情報を覚えたり、地方の色々な場所に行って時間を過ごさなければならなくなった。
It is reported in the local news.それは地方のニュースに出ている。
I located the town on a map.地図で町の位置を見つけた。
This district is free from environmental pollution.この地域に公害はない。
The seventy year old man kept his twenty year old wife at home all the time; he had a dog in the manger attitude.70才の老人は20才の妻をつねに家において離さなかった。その老人は底意地が悪かった。
Only two people survived the earthquake.その地震の生存者は2名だけだった。
He is the right man for the post.彼こそその地位にふさわしい人だ。
People call the sea the Mediterranean.その海を地中海と呼びます。
You belong in a better place than this.君はもっとましな地位にあるべき人だ。
The broad lines on the map correspond to roads.その地図の上の太い線は道路を示す。
A cowboy is driving cattle to the pasture.カウボーイが牛を牧草地へ追っていく。
He rose to the rank of sergeant.彼は巡査部長の地位に昇った。
We discussed the matter from an educational point of view.われわれは教育的見地から、その事柄について議論した。
Tom said he would draw a map for her if necessary.必要なら彼女に地図を書いてあげるとトムは言った。
Access to the resort is quite easy.その行楽地はとてもいきやすい。
The river is widest at this point.川はこの地点で一番幅が広い。
He vividly depicted the confusion following the earthquake.彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
The earthquake brought about disaster.その地震は大災害をもたらした。
This cloth wears well.この生地は長持ちする。
You're much less likely to get a good position if you don't speak English.英語をはなさなければ、君が高い地位を手に入れる可能性はずっとひくくなる。
The equator divides the globe into two hemispheres.赤道は地球を二つの半球に分ける。
It's a painful 'truth' for us, but watching this movie brought home to me again the danger facing Earth.私たちにとっては耳の痛い「真実」でしたが、この映画を観て地球の危機を改めて感じました。
A map is available upon request.ご要望により地図を送ります。
It is mean of you to ridicule him in public.人前で彼を冷やかすなんて君は意地悪だ。
Who owns this land?この土地は誰が所有しているのですか。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.我々が今夜、祝ったとしても、我々は明日にある課題-二つの戦争、危機的状況にある地球、100年で最悪の金融危機-が人生の中でもっとも大きなものだと私たちは知っている。
Local people wouldn't be caught dead here.ここは地元の人には嫌われているんだ。
What would become of our city if an earthquake were to hit it?もし仮に地震が来たとしたら私たちの町はどうなるのだろうか。
He is in possession of this land.彼はこの土地を所有している。
If necessary, the government will force estate agents to reduce land prices.必要なら、政府は、不動産業者に土地の価格を落とすよう強制するだろう。
Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work.激しい労働の後で一休みすることほど心地よいことはない。
I'm worried about the global warming trend.私は地球の温暖化傾向を心配している。
It was a very hungry soil.とてもやせた土地でした。
The legend gave the name to the place.その地名は伝説に由来する。
People once held that the world was flat.人は昔地球は平だと思っていた。
We have adequate inventories of the product to meet local demand.地方の需要に応えるのに十分な製品の在庫がある。
I felt a small tremor, but rather than an earthquake, it was just a truck driving by.私は小さな揺れを感じたが、地震ではなく、ただトラックが通っただけだった。
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
After lunch, set out for the next destination.昼食後彼らは次の目的地に向かった。
The area is notable for its scenery and wildlife.その地域は風景と野生動物で注目に値する。
She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work.彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。
It's a very rocky soil, isn't it?石の多い土地ですね。
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
That is a danger zone; don't go there.そこは危険地帯である。そこへは行ってはいけない。
In the Hanshin earthquake, the ground shook for a long time.阪神大震災では地面が長時間に渡って揺れた。
Open your atlas of Japan to page 3.日本地図の3ページを開けなさい。
The girl made a doll out of a piece of cloth.少女は生地の切れ端で人形を作った。
The airplane skimmed the ground before it crashed.飛行機は墜落する前に地面すれすれに飛んだ。
People once mocked the idea that the earth is round.地球が円いという考えをかつて人々はちょう笑した。
Japan is greatly famous for earthquakes.日本は地震で非常に有名であるである。
The president appointed each man to the post.大統領はそれぞれをその地位に任命した。
We are leaving here soon.私達はすぐに当地を発つ。
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination.そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。
This fabric stains easily.この生地はしみになりやすい。
They took the subway.彼らは地下鉄で行きました。
He warned me against crossing the road at that point.彼はその地点で道路を横断しないように私に注意した。
The earth is one of the sun's planets.地球は太陽の惑星の1つである。
Father takes the 7:00 subway to work.父は会社へ七時の地下鉄で通っている。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
I'd defeated the four sub-bosses and got through the damn long underground labyrinth.四天王も倒した、クソ長い地下迷宮もクリアした。
Others are hell.他人は地獄だ。
She got a serious neuropathy disease,and it was so urgent for her to transfer to another hospital.彼女の病気は神経の病気だったので転地療養が緊急に必要であった。
Look at the distant horizon!遠い地平線を見て!
He was suspected of underground action.彼は地下活動の疑いをかけられた。
Ten policemen were assigned to patrol that area.10人の警官がその地域のパトロールについた。
Could you tell me how to get to the subway station?地下鉄へ行く道を教えていただけませんか。
The airplane fell to the earth.飛行機が地面に落ちた。
The earthquake caused the house to rattle.地震で家ががたがたと音をたてた。
I realized then that this awful cellar was the only place that could save our lives.私、このひどい地下室だけが命を救ってくれる唯一の場所だと気がついたの。
The president is a down-to-earth kind of man.社長は地に足のついた人物だ。
We saw the sun sink below the horizon.私たちは太陽が地平線の下に沈むのを見た。
Leave this building at once in case of an earthquake.地震の場合にはただちにこのビルを離れるように。
I believe that an alien intelligence is watching the Earth.私は地球外の知的生命が地球を見ていると信じている。
He was removed from his post because he was idle.彼は、怠け者なのでその地位から解任された。
This area has been considerably built up of late.この地区は最近家がかなり建て込んできた。
Will you make me up a dress if I give you the material?生地を預ければドレスを仕立ててくれますか。
This is a map of the city of Sendai.これは仙台市の地図です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License