UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '地'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
He is the right man for the post.彼こそその地位にふさわしい人だ。
No one doubts her fitness for the post.彼女がその地位にふさわしいということは、だれも疑っていない。
The soldiers were all supplied with a map of the place.兵隊達は全員その地帯の地図を持っていた。
How many satellites have been put into orbit round the earth?地球を回る起動上にはいくつの衛星が打ち上げられてますか。
I till the earth.土地を耕す。
The town has many narrow lanes.その町にはたくさんの狭い路地がある。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
His knowledge of geography is poor.彼の地理学の知識は乏しい。
Will you show me a map of the world?世界地図を見せていただけませんか。
There is no excuse for such behavior.そんな行為には弁解の余地はない。
The sun is setting below the horizon.太陽が地平線の下へ沈もうとしている。
They came from all over the world to make their homes in this new land, which was thinly populated by native Indians.彼らは、原住民のインディアンがわずかに住んでいたこの新世界に世界の各地からやってきて家を気付いたのであった。
If it were not for air, we could not live on the earth.空気が無ければ、我々は地球上で生きられないだろう。
He doesn't look that way, but he's really a nasty piece of work.みかけはそうではないのに本当は意地が悪い。
This land yields a good crop of rice.この土地はよく米ができる。
I think it is certain that there is intelligent life in this universe, but the likelihood of that life coming to Earth is practically nil.この宇宙には知的生命体が存在するのはまず間違いないと思うが、その生命体が地球に来る可能性は殆ど無し。
What's the best local beer that you recommend?地元のビールの中では、どれがおいしいですか。
Show me where Puerto Rico is on the map.プエルトリコの位置を地図の上に示しなさい。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
If you always travel by subway, you seldom surface other than at your stop.いつも地下鉄を使っているなら足元より高くなることはない。
I want a map of Texas on a scale of 1 to 250000.テキサス州の縮尺、25万分の1の地図がほしいのですよ。
Pigeons can find their way home with the help of the Earth's magnetic field.ハトは地球の磁場の力をかりて家に帰る道を見つけることができる。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は天災です。
He wants to dispose of his land.彼は土地を処分したがっている。
All living things on earth depend one another.地上のすべての生物は互いに依存し合っている。
Local industry flourished throughout the land in the Edo period thanks to the promotional efforts by each clan.江戸時代に、各藩の奨励策によって、全国各地に地場産業が興った。
The Middle East is the cradle of civilization.中東は文明の発祥地である。
He has no title to this land.彼にはこの土地の所有権はない。
Fold up the map.地図を折りたたんでください。
The white building was destroyed by the earthquake.あの白い建物が地震でこわれた。
His behavior allows of no criticism.彼の行動は非難の余地が無い。
At last, we reached our destination.ついにわれわれは目的地に着いた。
He said that the earth goes round the sun.彼は地球が太陽のまわりを運行すると言った。
Leaves lay thick over the ground.木の葉が地面一面に厚く積もっていた。
Tom laid the racket on the ground.トムはラケットを地面に置いた。
The legend has come down in this district from olden times.その伝説は昔からこの地方に伝わっている。
This fault admits of no excuse.その失策には弁解の余地がない。
He holds a high position at the company.彼は会社で高い地位にあります。
The earthquake brought about the fire.地震が火災を引き起こした。
The car dove into the field and, after bumping along for a time, came to a halt.車は草地に飛び込み、しばらくガクンガクンと走って止まったのです。
Greece was the cradle of western civilization.ギリシャは西洋文明の揺籃の地であった。
Years later, Europeans established colonies in the coastal areas.数年後、ヨーロッパ人たちは沿岸の植民地に住み着いた。
I am at home with the geography of Higashikakogawa.私は東加古川の地理に精通している。
The earth revolves on its axis.地球は自転している。
It gets very humid at home in summer; in winter, on the other hand, it gets very dry.当地は夏がひどく湿気が多いが、逆に冬は乾燥する。
I am familiar with the geography of this town.私はこの町の地理をよく知っている。
Could I have a subway map, please?地下鉄の路線図をください。
Japan is subject to earthquakes.日本は、地震の害を受けやすい。
Localities imposed bans on development.いくつかの地方自治体では開発を禁止した。
The surface of the earth rose due to the volcanic activity.火山活動で地面が盛り上がった。
Here's a big map of Germany.ここにドイツの大きな地図があります。
They went by subway.彼らは地下鉄で行きました。
We felt the earth tremble.私たちは大地が揺れるのを感じた。
In an earthquake, the ground can shake up and down, or back and forth.地震では地面は上下、そして横に揺れる。
Local party members are trying to gerrymander the district.地方の党員たちは自党に有利な形の選挙区割りをもくろんでいます。
Every student was asked his or her name and birthplace.どの生徒も名前と出身地を聞かれた。
She likes subdued colors.彼女は地味な色を好む。
What would become of our city if an earthquake were to hit it?もし地震が来たら私たちの街はどうなるだろう。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
The land is out of crop this year.その土地は今年は作付けしていない。
He will wriggle out of the fix.窮地から足掻き出る。
The new jet circles the globe in twenty-four hours.新しいジェット機は24時間で地球を1周する。
She parked her car in a vacant lot.彼女は空き地に駐車した。
She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work.彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。
The plant has an underground stem.その植物には地下茎がある。
Nikko is situated about seventy five miles north of Tokyo.日光は東京の北約75マイルの地点にある。
This district forms a basin.この地方は盆地になっている。
The one resource more precious than any other was land.何よりも貴重な唯一の資源は土地であった。
Could you send me a map by facsimile?FAXで地図を送っていただけませんか。
There was an earthquake yesterday.昨日地震があった。
Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water.海抜の低い土地は水浸しになるだろう。このことは、人々が住むところがなくなり、農作物は塩水によって損害を受けることを意味する。
The evidence left little room for doubt.その証拠に疑問の余地はほとんどなかった。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
There are many wild animals in this area.この地域には野生動物が多い。
A forest fire broke out in this area.この地域で山火事が起こった。
Keeping up with the Joneses is expensive in rich town like Beverly Hills.ビバリーヒルズのような高級住宅地で見栄を張り合うのは高くつく。
You will have your own way.あなたはどうしても意地を張るのだね。
He does not need to eat, he is just greedy.彼は食べる必要はない食い意地が張っているだけだ。
Are you here on business or for pleasure?当地へは用事で来ていますか、それとも遊びですか。
I was playing a game when I felt an earthquake.私はゲームをしていた。するとそのとき地震を感じた。
There has been no rain here for the past two weeks.当地ではこの2週間雨が降っていない。
He despises people of a lower social class.彼は社会的に地位の低い人々を軽蔑する。
These goods may not be available locally.これらの商品の中には、地元では手に入らないものもあるかもしれない。
Her lovely voice was a real feast to the ears.彼女の美しい声は耳にとても心地よく響いた。
Can you tell me where the subway entrance is?地下鉄の入り口を教えていただけますか。
She refused to accept the post.彼女はその地位を引き受けようとしなかった。
He lost his position only because he refused to tell a lie.彼はただ嘘をつくことを拒んだという理由だけで自分の地位を失った。
He moved from place to place.彼は各地を転々と移動した。
The map helped me to orient myself.地図は自分の位置を確かめるのに役立った。
We ourselves have to be responsible for the earth.私たち自身が地球に対し責任を持たねばならない。
The colonists bartered with the natives for fur.開拓者達は現地人たちから毛皮を物々交換で手に入れた。
Who owns this land?ここの土地は誰の所有ですか?
Since the climate here is very mild, it seldom snows here even in the winter.当地の気候はきわめて温暖で、冬でもめったに雪は降りません。
Gravity pulls things toward the center of the earth.重力が物を地球の中心に引っ張っている。
When the school had no books or paper or pencils, she wrote the alphabet on the ground with a stick.学校に本や紙や鉛筆がないのを知ると、彼女は棒きれで地面にアルファベットを書いた。
There is plenty of room for improvement in this dictionary.この辞書には大いに改善の余地がある。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
A person will have the face of an angel when borrowing something, but the face of the devil when returning it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
The sun sunk below the horizon.太陽が地平線の下に沈んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License