The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '地'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He lent me the money quite willingly.
彼は本当に心地よくその金を貸してくれた。
A factory is not suitable for a residential district.
工場は住宅地域にはふさわしくない。
I unfolded the map on the desk.
私は机の上に地図を広げた。
A new museum is being built in the center of the city.
市の中心地に新しい博物館が建造されつつある。
The red lines on the map represent railways.
地図上の赤い線は鉄道をあらわす。
The teacher taught them that the earth is round.
先生は地球は丸いと彼らに教えた。
The director wanted the local Asahi reporter to go to the scene of the crime.
局長は、現地の朝日の記者を現場に行かせようとしていた。
They are boring the ground for oil.
彼らは石油を目当てに土地を試掘している。
Which is larger, the sun or the Earth?
太陽と地球とではどちらが大きいですか。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.
この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
His company was singled out as the most successful small business in the region.
彼の会社は地域におけるもっとも成功した小企業として特に選ばれた。
The geographical features here are similar to those of our prefecture.
ここの地理的特徴は私達の県のそれと似ている。
Karuizawa is famous as a summer resort.
軽井沢は避暑地として有名である。
Farmers defaulting on loans had to auction off their land.
借金が返済できなかった農民たちは、農地を競売にかけねばならなくなりました。
That way of speaking is peculiar to people in this part of the country.
あの話し振りはこの地域に住んでいる人々に特有のものである。
Mars resembles our planet in some ways.
火星は私たちの住む地球といくつかの点で似ている。
The sun rose above the horizon.
太陽が地平線の上に昇った。
If it were not for the sun, there would be no life on the earth.
もし太陽がなければ、地球上に生命はないだろう。
She may well be said to think of everything in terms of money.
彼女は何でも金銭の見地で考えると言われるのももっともだ。
The young women of this district are well known for their beauty.
この地方の若い女性は美しいことで有名だ。
The lake is deep at this point.
その湖はこの地点が深い。
The land descended from father to son.
その土地は父から子へと伝わってきた。
The concert hall was so jam-packed there wasn't room to breathe.
会場は人であふれ、立錐の余地なしという大盛況だったね。
The soldiers were all supplied with a map of the place.
兵隊達は全員その地帯の地図を持っていた。
I also think 'living hell' is putting it too strongly.
生き地獄は、言い過ぎだと私も思う。
There is no other country in the world where earthquakes are as frequent as in Japan.
日本ほど地震の多い国はない。
Yesterday, I found a tiny piece of land for sale in a quiet residential area and I immediately decided to buy it.
昨日、閑静な住宅街にある猫のひたいほどの売り地を見つかって、すぐ買うことに決めた。
It has been long since they said the time of local government had come.
地方自治体の時代が来たといわれてから久しい。
The teacher taught them that the earth is round.
先生は彼らに地球は丸いと教えた。
You will have your own way.
君はあくまで意地を張るのだね。
The sun went below the horizon.
太陽は地平線下に没した。
Many kinds of animals have vanished from the earth.
いろいろな動物が地球上から姿を消した。
If you always travel by subway, you seldom surface other than at your stop.
いつも地下鉄を使っているなら足元より高くなることはない。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.
提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
They had little information about geography.
彼らは地理に関する知識はほとんど持っていなかった。
It is mean of you to ridicule him in public.
人前で彼を冷やかすなんて君は意地悪だ。
If only I'd sold that property during the economic bubble, I wouldn't have suffered such a big loss.
バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
There was a weak earthquake toward dawn this morning.
今朝夜明け近くに地震があった。
Spring over the ground like a hunting hound.
狩りをする犬のように地面を跳ねて。
He's gone holidaying in the Mediterranean.
彼は休暇で地中海へ行っている。
And had pipes under the ground to carry dirty water away.
そして汚水を流すために地下に下水道を持っていた。
Spring will be here before long.
近いうちに春が当地に訪れるだろう。
These facts are certain.
これらの事実は疑う余地はない。
They assessed the land at nine million yen.
彼らはその土地を900万円と査定した。
Can you tell us about some of the natural features of that area?
その地方の自然の特色を教えてくれませんか。
The teacher asked me how the moon differs from the earth.
先生は、月がどういう点で地球と違うかぼくに質問した。
Resort areas abound in tourists.
行楽地は観光客でいっぱいだ。
The house isn't huge and it's on about two-thirds of an acre, and when we first bought it I spent several hours every week getting the lawnmower fixed and cutting the lawn, in that order.