The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '域'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The panic spread through the district in an instant.
たちまちその地域一帯に恐怖が広まった。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.
A most credible hypothesis is the one that limits the number of elements in the domain T.
より信頼できる仮説は、変域Tにおける要素の数を制限するものである。
I want to get a fix on local culture.
私はこの地域の文化を味わいたいの。
The area is notable for its scenery and wildlife.
その地域は風景と野生動物で注目に値する。
His shop is in a busy section of town.
彼の店は町の賑やかな区域にある。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.
Plans for a new trade zone are still on the drawing board.
新しい貿易区域の計画はまだ実施の段階にありません。
Food is still scarce in the region.
その地域ではまだ食料が不足している。
Rice is cultivated in regions with an abundance of rain.
稲作は雨の多い地域で行われている。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.
民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
It is very pleasant to sail these waters.
この海域を航行するのはとても気持ちがいい。
Rice is grown in rainy regions.
稲作は雨の多い地域で行われている。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.
She has been investing her energy in helping the poor in that area.
彼女は自分のエネルギーを、その地域の貧しい人々を助けるのに注いできた。
Water is scarce in this area.
この地域では水が不足している。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.
Slavery has been abolished in most parts of the world.
奴隷制度は世界のほとんどの地域で廃止されている。
The students volunteered for community service.
学生達は地域社会への奉仕を志願した。
Prefectures are governmental divisions of France and Japan.
府県はフランスや日本の行政区域である。
Our combined fleet broke through the enemy's defense zone.
わが連合艦隊は敵の防衛海域を突破した。
This is by far the best seafood restaurant in this area.
ここは、この地域では飛び抜けて最高のシーフードレストランだ。
I am getting married to the most beautiful girl in town.
実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
The anthropologist says odd customs do persist in the region.
その地域には風変わりな風習が今もなお続いている、とその人類学者は言う。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.
その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。
The heavy rain brought floods in the valley.
激しい雨がその流域に洪水をもたらした。
Detailed maps for this area have not been drawn.
この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.
外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
The region has never been inhabited by people.
この地域に人が住んだことは全くない。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.
この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
The plants are peculiar to the district.
その植物はその地域特有のものだ。
There are many stores in this area.
この地域は商店が多い。
This area abounds in wild animals.
この地域には野生動物が多い。
People living in this area are dying because of the lack of water.
この地域に暮らしている人は水不足のため死に瀕している。
The first point to be discussed is whether segregation existed in this district.
最初に議論すべき点は、この地域に差別が存在したかどうかということである。
Water is scarce in this area.
この地域はでは水が不足している。
Ten policemen were assigned to patrol that area.
10人の警官がその地域のパトロールについた。
Is he familiar with this part of the city?
彼は市のこの地域にくわしいですか。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so