To purchase a ticket, you need to enter your personal details.
チケット購入に必要な個人情報をインプットする。
I passed the information on to him.
私はその情報を彼に伝えた。
He hasn't yet turned in the report this month.
彼は今月まだ報告書を提出していない。
Some people read that they may get information.
情報を得るために読書をする人もいます。
The weather is forecast, using the past data as a basis.
天気の予報は過去のデータに基づいて行われる。
The pay was good, and that was their only motivation to participate in the study.
報酬はよかった、そしてそのことが彼らがその研究に参加した唯一の動機だった。
Supply me with this information as soon as possible.
この情報をすぐに提供してくれ。
The spokesman confirmed that the report was true.
広報担当官は、その報告が真実であると認めた。
I can't disclose that information yet.
その情報はまだ公開できない。
You must gather further information.
もっと情報を集めねばならない。
It is my belief that sincerity will be rewarded in the end.
誠実でいれば最後には報われるというのが僕の信念だ。
If you need more information, we are happy to send it.
他に必要な情報がありましたら、お送りいたします。
I briefed my boss on the new project.
私は上司に新しいプロジェクトについて情報を提供した。
Attention should be paid to even the smallest detail of the report.
その報告書はどんな小さな点にも関心を向けるべきだ。
Would you run off twenty copies of his report?
彼の報告書のコピーを20部とっていただけますか。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.
If you want to include other information, please let us know.
他に記載すべき情報があれば教えてください。
Are you positive of that report?
あなたはその報告に確信を持っているのですか。
The weather forecast says it will be cooler tomorrow.
天気予報では、明日は涼しくなるそうだ。
I have almost no information about the problem.
私はその問題について何の情報も持ってない。
He sent an immediate reply to my telegram.
彼は私の電報にすぐ返事をよこした。
I doubt the truth of the report.
私は、その報告の真実性を疑う。
His information is certain.
彼の情報は確かだ。
He doctored his report.
彼は報告書を改ざんした。
What was their reaction to the report?
報告書に対する彼らの反応はどうでしたか。
He received a telegram saying that his mother had died.
彼は母親が死亡したという電報を受け取った。
Eighty percent of all information on computers around the world is in English.
世界のコンピューター情報の80%が英語です。
The telegram was a trick to get her to come home.
その電報は彼女を帰郷させるための手であった。
Our experiment has revealed that his report was inaccurate.
我々の実験の結果、彼の報告は不正確なことがわかった。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.
According to the weather forecast, it will clear up tomorrow.
天気予報によると、明日は快晴になるということだ。
CEO's of American corporations are paid several times their Japanese counterparts.
アメリカ企業のトップは日本企業のトップに比べ何倍もの報酬をもらっている。
The police charged him with leaking information to a neighboring country.
警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。
His secretary denied leaking out the information.
彼の秘書は情報を漏らしていないと言った。
The freedom of the press should not be interfered with.
報道の自由は阻害されてはならない。
The accident is reported in today's paper.
その事故はきょうの新聞に報道されている。
We depended on the newspapers for information about it.
我々はそれに関する情報を新聞によって得ている。
Written words, carrier pigeons, the telegraph, and many other devices carried ideas faster and faster from man to man.
文字、伝書鳩、電信、その他多くの方法で、情報はますます速く人から人へと伝えられるようになった。
The weather forecast say it's going to rain tomorrow.
天気予報は明日は雨だと言っています。
I gathered more information about it.
私は、それについてさらに情報を集めた。
He wrote the report.
彼は報告書を作文した。
He was duped by being fed false information.
彼は、嘘の情報をあたえられて、一杯くわされた。
Thank you for sending the product information asked for.
お願いいたしました製品に関する情報ありがとうございました。
I got this information second hand, so I may be wrong.
私はこの情報を又聞きで知ったので間違っているかもしれない。
That report was important because it pointed out all the errors the committee had made.
その報告は、委員会の犯した誤りのすべてを指摘したということで重要であった。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.