UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '報'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The report is not encouraging sales wise.その報告は販売に関しては思わしくない。
They did not think anything of the news.彼らはその情報を軽んじた。
In the latest report, it is written that 90% of all the cocaine smuggled in the world is transported by sea, and most of that by speedboat.最新の報告書には、全世界で密輸されているコカインの90%が海路で運ばれており、そのほとんどがスピードボートによるものだと記されている。
I will be very grateful if you can send us even a small tidbit of information.小さな情報であってもお知らせいただけると有難く存じます。
He had to master a lot of new information and spend some of his own time in different parts of the country.彼は多量の新しい情報を覚えたり、地方の色々な場所に行って時間を過ごさなければならなくなった。
She cabled us that she was coming.彼女は来ると電報を打ってきた。
Is this information right?この情報は正しいか。
We only have secondhand information of the coup.そのクーデターの間接的な情報しか得ていない。
What changes the world is communication, not information.世界を変えるのは情報ではなくコミュニケーションだ。
They'll be attacked if they carelessly express an original viewpoint, so they only report on the safe options.下手に独自の方向性を出すと、攻撃されてしまうから、安全パイの報道しかしない。
He doctored his report.彼は報告書を改ざんした。
He reported to them what he had seen.彼は見たことを彼らに報告した。
In order to keep informed, I try to read as much as possible.情報をずっと得たいので私はできるだけ読書に努めている。
Bad news is preferable to an absence of information.情報がないより悪い知らせでもあるほうがまだましだ。
Those who were present were disappointed at the report.居合わせた人達はその報告にがっかりした。
Tom has information that Mary needs.トムはメアリーが必要な情報を持っている。
This dictionary contains a lot of information.この辞書には情報がたくさん入っています。
I've looked through your report and made some notes on it.あなたの報告書に目を通し、コメントを書いておきました。
From time to time, he goes to the library to get new information about books.ときおり彼は図書館に行き本の新しい情報を得る。
The former President's death was announced.旧大統領の死亡が報告されました。
The long-range forecast says we will have a mild winter.長期予報によると、暖冬だそうだ。
I briefed my boss on the new project.私は上司に新しいプロジェクトについて情報を提供した。
According to the weather forecast, tomorrow will be snowy.天気予報によればあすは雪だ。
He was given ample payment for the work.彼はその仕事に対したっぷり報酬をもらった。
I can assure you that honesty pays in the long run.大丈夫、誠実でいれば最後には報われるよ。
When the trusted confidant of the person who conducted a hostile takeover of the company betrayed him, it was a sort of retributive justice.汚い手で会社を乗っ取ったものの、腹心だと思っていた部下に裏切られ、因果応報だね。
We got an interesting piece of information.我々は興味ある情報を一つ入手した。
The information was quite useless.その情報は全く役に立たなかった。
The report made much of that fact.この報告はその事実を重視した。
Among the Internet sites that publish information on education related businesses are those given below.教育産業に関する情報を掲載したインターネットサイトには以下のようなものがあります。
An urgent telegram brought her hurrying back to Tokyo.至急電報が彼女を大急ぎで東京に連れ戻した。
The reporter elaborated on the method of his investigation.報告者は自分の研究方法について詳しく述べた。
What sort of information do you get on the Internet?どんな種類の情報をインターネットで得られるんですか。
The weatherman predicts snow for tonight.天気予報では今夜は雪だ。
Would you run off twenty copies of his report?彼の報告書のコピーを20部とっていただけますか。
My parents telegraphed me to come back at once.両親からすぐに帰れと電報が来た。
Electric computers provide managers with detailed, up-to-date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
80% of the world's computerized information is in English.世界のコンピューター情報の80%が英語です。
Send the telegram at once.電報をすぐ送れ。
It will be reported when he is coming to Japan.彼がいつ日本に来るか報道されるだろう。
They would arm administrators with so much detailed and up to date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
My boss isn't satisfied with my report.上司は私の報告に満足していない。
Several of the reports were missing.報告書がいくつか見当たらなかった。
Please remind me to mail the report tomorrow.明日、この報告書を発送するよういって下さい。
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.情報は知識ではなく、知識は知恵ではなく、知恵は真実ではなく、真実は美ではなく、美は愛ではなく、愛は音楽ではない、音楽こそが最上だ。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は快晴らしい。
This morning I got a telegram from home saying that my father had been suddenly taken ill.今朝私は国元から父が病気になったという電報を受け取った。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
CEO's of American corporations are paid several times their Japanese counterparts.アメリカ企業のトップは日本企業のトップに比べ何倍もの報酬をもらっている。
There were many journalists who praised Ogawa with, "bravo, good show!"「お見事、よくやった」と小川選手を褒め称える報道が多かった。
The good news spread through the village quickly.その吉報は大変すばやく村中に広がった。
Honesty pays in the long run.長い目で見れば、正直は報われる。
The information is very important to us.その情報は私達にとっては非常に重要です。
This report is not perfect.この報告書は不十分だ。
The report is only too true.その報告は残念ながら事実だ。
You must gather further information.もっと情報を集めねばならない。
This letter contains sensitive information that may offend some people.本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
The weather forecast says that it's going to snow this evening.天気予報では今夜雪になると言っている。
This information is not as up-to-date as it should be.この情報は当然最新であるべきなのに、実際はそうでない。
What does this news augur?この報道は何の前兆だろうか。
For his length of loyal service to his organization, he was only repaid in chicken feed.所属していた組織に対する、長期間にわたる忠勤ぶりにもかかわらず、かれが報われたのは僅かな金額にすぎなかった。
The news of her victory will break in the evening paper.彼女の勝利のニュースは夕刊で報道されるだろう。
He was given ample payment for the work.彼はその仕事に対し十二分の報酬をもらった。
He reported the accident to his insurance company.彼は、その事故を保険会社に報告した。
prototype.js - inserts update information into the page when the page is loaded.ページが読み込まれたら更新情報をページ内に流し込む prototype.js
According to the weather report, it will snow tonight.天気予報によれば今夜は雪になるそうだ。
If there is a big earthquake, the alarm will sound.大地震が起これば警報器がなるでしょう。
He was given a gold watch as a reward.彼は報酬として金の時計をもらった。
Your effort will be rewarded in the long run.君の努力はいずれは報われることだろう。
We received some new information.私たちはいくつかの新しい情報を受け取った。
Any amount of information will do.どれだけの情報でもうれしい。
A storm warning is out now.今暴風雨警報がでている。
I dashed off the report.その報告書を一気に書き上げた。
I'll bring you up to date with hometown news.故郷の最新情報を教えてあげましょう。
He is a well informed person.彼は情報通だ。
They have a large stock of information.彼らは豊富な情報をもっている。
The whole country was excited by the news.国中がその報道に沸き立った。
We telegraphed him the news.私達はそのニュースを彼に電報で知らせた。
He was given a tip three weeks ago that two companies would merge.彼は3週間前に両社が合併する情報を得ていた。
The information is leaking piecemeal to the press.情報は新聞社にぽつりぽつりと洩れているよ。
The report states that there will be a depression.その報告書によると不況になるということだ。
Some people read that they may get information.情報を得るために読書をする人もいます。
If the accident happens, report to me.もし事故が起きたら、私に報告しなさい。
The coast was warned against a tsunami.沿岸地帯には津波警報が出た。
Drug money and Mafia money are often blood money.麻薬のためのお金やマフィアの資金は殺人の報酬であることが多い。
The weather forecast say it's going to rain tomorrow.天気予報は明日は雨だと言っています。
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.報道関係者らが彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速来ました。
We can get a lot of valuable information from the book.その本からたくさんの貴重な情報を得ることができる。
He was busy collecting stuff for his report.彼は報告書の材料を集めるのに忙しかった。
The office for disease control reported a 10 percent spread.疫病管理局の報告では、罹患率は10パーセントだった。
According to the weather forecast, it will clear up tomorrow.天気予報によると、明日は快晴になるということだ。
Those four words carried not only a lot of complex information, but also the persuasive force of a proverb.この4語はたくさんの複雑な情報を伝えるばかりでなく、諺の持つ説得力もあるのである。
She didn't know the information till she met him.彼に会って初めて彼女はその情報を知った。
Not a day seems to pass without newspapers reporting the war.新聞にその戦争の報道の出ない日は一日もないようだ。
The report has yet to be confirmed.この報道はまだ確かではない。
The Internet is an invaluable source of information.インターネットはこの上なく貴重な情報の宝庫だ。
There's also the danger of unexploded bombs, so they reported it to the police and the area was taped off to keep people out.不発弾の危険性もあることから警察に通報し、現場にテープを張って立ち入りを防いでいる。
He has access to the stored information.彼はその保存情報にアクセスできる。
A weatherman is someone with whom the weather does not always agree.天気予報官というのはお天気の方で必ずしも同意をしない人のことだ。
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License