UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '報'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please answer me by telegram.電報でご返事下さい。
Conflicting reports prompted the director to reconsider her position.矛盾する報告を受けて、その役員は自分の立場を考え直した。
The report was prepared in haste and had several misspellings.その報告書は急いで作成されていたので、いくつかの綴りの間違いがあった。
As is the case with him, he reported the event.彼にはよくあることだが、軽はずみにその事件を報道した。
We have the ability to memorize information.私達には、情報を記憶する能力がある。
According to the weather forecast, the rainy season will set in before long.天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。
This is a bruising information war. At this rate we'll never come out on top. We've got to replace our CIO.このままでは熾烈な情報戦に勝てない。CIOの首を挿げ替えよう。
The good news spread through the village quickly.その吉報は大変すばやく村中に広がった。
Could you put this report into Italian for me?この報告書をイタリア語に訳してくれませんか。
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
Send us a telegram when you arrive.到着したらこちらへ電報を打ってください。
The report made much of that fact.この報告はその事実を重視した。
The information reinforced his opinions.その情報で彼の意見は説得力が増した。
The Internet is an invaluable source of information.インターネットはこの上なく貴重な情報の宝庫だ。
The weather forecast is not reliable at all.天気予報はまったく当てにならない。
Our Web site, http://www.example.com will tell you all you need to know.私どものウェブサイトhttp://www.example.comは、あなたに必要な情報を全てお伝えします。
The report turned out false.その報告は間違いとわかった。
According to the weather forecast it is going to snow tomorrow.天気予報によると、明日は雪が降るらしい。
According to the weather forecast, it will clear up tomorrow.天気予報によると、明日は快晴になるということだ。
The spokesman explained the contents of the treaty to the press.報道担当官が条約の内容を報道陣に説明した。
His affection for Saori was not reciprocated.さおりに対する彼の愛情は報いられなかった。
The only reward of virtue is virtue.徳の唯一の報酬は徳である。
He was given a tip three weeks ago that two companies would merge.彼は3週間前に両社が合併する情報を得ていた。
Today, to send a telegram in the States to anywhere in the world, all you have to do is to give the message over the telephone.今日では、アメリカで世界中のどこへ電報を打つにも電話で通信文を告げるだけでよい。
Not everyone is properly rewarded for his efforts.誰もが努力にふさわしい報酬を受けているわけではない。
The press always has something on the incumbent.報道機関は現職議員についてはいつもマル秘情報をつかんでいます。
He made an accurate report of the incident.彼はその事件の正確な報告をした。
He put this information to good use.彼はこの情報をうまく利用した。
Not a day seems to pass without newspapers reporting the war.新聞にその戦争の報道の出ない日は一日もないようだ。
There are a few mistakes in your report.あなたの報告書には少し間違いがあります。
It is a firm rule in newspaper articles that second-hand information is clearly noted as such.新聞記事では、伝聞情報は伝聞とわかるように書くことが鉄則だ。
The coast was warned against a tsunami.沿岸地帯には津波警報が出た。
They telegraphed that everything was all right.彼らは万事異状なしということを電報で伝えた。
I got a useful piece of information out of him.私は彼から有益な情報を得た。
Now it's time for the weather forecast.それでは、天気予報の時間です
Three of the planes have not yet reported home.そのうち3機はまだ帰還の報告はない。
This report is not perfect.この報告書は不十分だ。
I always watch the weather report before going out in the morning.毎朝必ず天気予報をみてから外出します。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
Make a copy of this report.この報告書の写しを取りなさい。
Nick is by no means satisfied with the reward.ニックは決してその報酬に満足していない。
I will wire you when I get there.着いたら電報で知らせるよ。
The report is not to be depended upon.その報道は当てにならない。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.モントリオールで報道陣と会見したワレサ氏は、東ドイツ指導部の交代は、旧体制の保守派指導者らが歴史の流れに取り残されたために起きた、と述べました。
He is entitled to receive the reward.彼はその報酬を受ける資格がある。
Tom's report leaves much to be desired.トムの報告書には遺憾な点が多い。
The fire alarm sounded.火災報知器が鳴った。
My boss isn't satisfied with my report.上司は私の報告に満足していない。
I'd like some information about your new computers.貴社の新しいコンピューターについての情報を、いくつかいただきたいのですが。
Please send bug reports to the following email address.バグ報告を下記のメールアドレスに送ってください。
Don't you trust the weathermen?天気予報を信じてないの?
I want to meet him to see whether or not he gives me useful information.彼が役に立つ情報を提供してくれようとくれまいと、私は彼に会って見たい。
The whole nation was sad to hear that their king died.国民全体は国王死去の報を聞いて悲しんだ。
The news of her victory will break in the evening paper.彼女の勝利のニュースは夕刊で報道されるだろう。
In the city, the information is flooding.町には情報が氾濫している。
Virtue is its own reward.徳はそれ自体が報いである。
I collect every bit of information about food.私は食品についてどんな情報でも収集します。
I gather information about the quality of goods.私は商品の質についての情報を集めています。
I will take my revenge on him.私は彼に報復するつもりだ。
I'd like to see some dancing. Do you have any information?舞踊がみたいのですが情報をください。
The report checks with the facts in every detail.報告書は事実と完全に一致する。
He got all his information from secondary sources.彼は情報をすべて又聞きで得た。
The spokesman confirmed that the report was true.広報担当官は、その報告が真実であると認めた。
He reported fully what he had seen to the police.彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。
Drug money and Mafia money are often blood money.麻薬のためのお金やマフィアの資金は殺人の報酬であることが多い。
Please keep this information to yourself.どうかこの情報は秘密にしてください。
He promised to provide information.彼は情報を提供してくれると約束した。
The report proved true as a result of their investigation.彼らの調査の結果、その報道が正しいことがわかった。
Give me an accurate report of what happened.何が起こったのか正確な報告をしなさい。
He was rubbing his hands over the report of the result.その結果の報道に満足して彼は手をもんでうれしがっていた。
He received a telegram saying that his mother had died.彼は母親が死亡したという電報を受け取った。
Sally gave me a good piece of information.サリーは私に良い情報を1つ教えてくれた。
You can get further details of our products from our internet site, http://www.jpgarden.com.私どもの製品についての詳細な情報は、インターネット上のhttp://www.jpgarden.comでご覧になれます。
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
I gathered more information about it.私は、それについてさらに情報を集めた。
Send the telegram at once.電報をすぐ送れ。
According to the weather forecast, it will snow tomorrow.天気予報によればあすは雪だ。
She gave an oral report to her boss.彼女は上司に口頭で報告をした。
The fire alarm rang.火災警報が鳴った。
She works for French intelligence.彼女はフランスの諜報機関のために働いている。
The information presented in Kelly's paper on color coordination is seen to be of use in building up an alternative theory.カラー・コーディネーションに関するケリーの論文に提出された情報は、別の理論を構築するのに有用である。
He collected bits of information.彼はいくらかの情報を集めた。
Supply me with this information as soon as possible.この情報をすぐに提供してくれ。
They would arm administrators with so much detailed and up to date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
The lawyer's fee was very high.その弁護士への報酬はとても高かった。
I got the information from him directly.私は彼から直接にその情報を得た。
People believe this report true.人々はこの報道を真実だと思っている。
I'd like to see a play. Do you have any information?演劇がみたいのですが情報をください。
The hearing were made off-limits to the press.聴聞会は報道関係者を閉め出して行われました。
This information is confidential.この情報は秘密です。
He was duped by being fed false information.彼は、嘘の情報をあたえられて、一杯くわされた。
You shouldn't rely too heavily on the weather report.あんまり天気予報をあてにしたらだめ。
According to the weather forecast, the typhoon is approaching Okinawa.天気予報によると、その台風は沖縄に接近しているそうである。
He wasn't given any reward for his service.彼は労働の報酬を何も貰わなかった。
This report is free from errors.この報告書には誤りがない。
Information is sometimes held back from patients when it is thought it might upset them.情報が患者を狼狽させるかもしれないとき、それは患者には知らされない。
Your efforts will be rewarded in the long run.君の努力はいずれ報われるだろう。
This letter contains sensitive information that may offend some people.本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
All the houses were shaking and alarms were ringing everywhere.家という家が揺れ、いたる所で警報が鳴り響いていた。
When looking for a new job, do not forget to read the want ads in the newspaper.新しい仕事を探す際に、必ず新聞の求人情報を見なくてはならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License