UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '報'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The tidal wave warning has been canceled.津波警報は解除された。
A polite way to reveal knowledge of a fact without telling the source of the information is to say, "a little bird told me".情報の出所をいわないで、ある事実を知っているともらすていねいないいかたは、「小鳥が知らせてくれた」ということである。
The spokesman explained the contents of the treaty to the press.報道担当官が条約の内容を報道陣に説明した。
The weather report is defective.天気予報が故障して。
His report does not sound true.彼の報告は本当には思えない。
I got a useful piece of information out of him.私は彼から有益な情報を得た。
You've acted foolishly and you will pay for it.愚かなことをして、君は死の報いをうけるだろう。
Judging from his report, the project seems to be going well.彼の報告から判断すると計画は旨く行っているようだ。
According to the weather forecast, the rainy season will set in before long.天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。
Perry decided to gain information from Drake.ペリーはドレークから情報をもらうことにした。
The spokesman confirmed that the report was true.広報担当官は、その報告が真実であると認めた。
Tom falsified the reports.トムは報告書を改竄した。
Kelly carries the news department.ケリーは報道部を取り仕切っている。
His affection for Saori was not reciprocated.さおりに対する彼の愛情は報いられなかった。
I told her to quickly finish the report.私は彼女に急いで報告書を書き終えるように言った。
Reaping the rewards.報酬を刈り取る。
It took Tom fifteen minutes of googling before he found what he was looking for.トムは探していた情報を得るために、15分かけてグーグルで検索した。
He was given ample payment for the work.彼はその仕事に対し十二分の報酬をもらった。
We were greatly surprised at the news of his sudden death.我々は彼の急死の報に大いに驚いた。
He promised to provide information.彼は情報を提供してくれると約束した。
The information was quite useless.その情報は全く役に立たなかった。
An urgent telegram brought her hurrying back to Tokyo.至急電報が彼女を大急ぎで東京に連れ戻した。
The report is only too true.その報告は残念ながら事実だ。
Written words, carrier pigeons, the telegraph, and many other devices carried ideas faster and faster from man to man.文字、伝書鳩、電信、その他多くの方法で、情報はますます速く人から人へと伝えられるようになった。
According to the weather forecast, the typhoon is likely to approach the coast.天気予報によると、台風は沿岸に接近しそうだ。
Threats of retaliation are blocking negotiations.報復のおどかしが交渉を妨げています。
His report was truthful.彼の報告は真実だった。
He hasn't yet turned in the report this month.彼は今月まだ報告書を提出していない。
As yardsticks to measure the effectiveness of information retrieval there exist those called 'recall ratio' and 'precision ratio'.情報検索の効率を測る尺度として、再現率と適合率というものがある。
She all but wept when she heard the bad news.悲報を聞いて彼女は涙をこぼしそうになった。
I've finished typing the report.私は報告書のタイプを終えました。
The police charged him with leaking information to a neighboring country.警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。
Newspapers did not report that news.新聞はそのニュースを報じなかった。
Many crimes go underreported.多くの犯罪が報道されないままに終わる。
His secretary denied leaking out the information.彼の秘書は情報を漏らしていないと言った。
Television is a very important medium for giving information.テレビは情報を与えるための非常に重要な手段である。
It is our policy not to give out personal information.個人に関する情報は、教えないのが私どもの方針です。
The newspaper said another war broke out in Africa.新聞はまたアフリカでまた戦争が起こったと報じた。
I'd like to see a play. Do you have any information?演劇がみたいのですが情報をください。
The hearing were made off-limits to the press.聴聞会は報道関係者を閉め出して行われました。
He has access to the stored information.彼はその保存情報にアクセスできる。
Efforts do not always pay off.努力は必ずしも報われるものではない。
His answer was a hard punch on the nose.彼の返報は鼻への強烈なパンチだった。
I can't disclose that information yet.その情報はまだ公開できない。
The company rewarded him with promotion.会社は昇進で彼の業績に報いた。
His report proved false.彼の報告は偽りであると分かった。
There are few mistakes in your report.あなたの報告書にはほとんど間違いがありません。
The spokesman confirmed that the report was true.スポークスマンはその報告は真実であると確認した。
We got an interesting piece of information.我々は興味ある情報を一つ入手した。
If the accident happens, report to me.もし事故が起きたら、私に報告しなさい。
We will now report on this year's business results.決算報告を申し上げます。
Newspapers did not report the news.新聞はそのニュースを報道しなかった。
Have you sent in your report?報告書を提出しましたか。
This product is an intelligent integrated information system.このプロダクトはインテリジェント総合情報システムです。
According to the weather forecast it is going to snow tomorrow.天気予報によると、明日は雪が降るらしい。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞いて、彼女は泣き崩れました。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
Unfortunately, the information is accurate.その報告は残念ながら事実だ。
The press always has something on the incumbent.報道機関は現職議員についてはいつもマル秘情報をつかんでいます。
She is busy typing the reports.彼女は報告書のタイプで手がふさがっている。
Gathering information is one of the essentials of travel.旅は情報収集が重要。
Europe is now reported to be entirely free of new cases of this disease.ヨーロッパには今ではこの病気の新しい患者が全くないと報道されている。
The report made much of that fact.この報告はその事実を重視した。
Police rushed to the scene on the tip that a time bomb was planted.警察は時限爆弾が仕掛けられているという通報で現場に急行した。
There were many journalists who praised Ogawa with, "bravo, good show!"「お見事、よくやった」と小川選手を褒め称える報道が多かった。
The weatherman says we'll have rain in the afternoon.天気予報だと午後は雨ですよ。
I will wire you when I get there.着いたら電報で知らせるよ。
He wasn't given any reward for his service.彼は労働の報酬を何も貰わなかった。
His information is certain.彼の情報は確かだ。
His report proved false.彼の報告は偽りであることが分かった。
What goes around comes around.汚い行為の報いは必ず自分に返ってくる。
Let's get the low-down on the British Museum for our trip.旅行で行く大英博物館について情報をかき集めよう。
We have vast amounts of unused information.私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
We would like to report about the latest trends in Japan.日本の最新動向について報告したいと思います。
They modified the report to accommodate all views.彼らはその報告書がすべての考え方に合うように修正した。
His secretary flatly denied leaking any confidential information.彼の秘書が機密情報は一切漏らしてないと明言した。
I always watch the weather report before going out in the morning.毎朝必ず天気予報をみてから外出します。
He wasn't given any reward for his service.彼は労働の報酬をもらわなかった。
It's good to hear that you can work in Japan.日本で働けるということは大変な朗報でした。
We received some new information.私たちはいくつかの新しい情報を受け取った。
The report must be based on the facts.報告は事実に基づいていなければならない。
I gather information about the quality of goods.私は商品の質についての情報を集めています。
I can give you a copy of the report, but I can't vouch for its accuracy.報告の写しをあげましょう、しかしその正確性は保証できません。
The sort of information we need is not always available.私たちが必要とする情報は必ずしも手に入らない。
I would be grateful if you could give him some information on local conditions.彼に現地の情報を教えてくださるよう、お願いいたします。
On his arrival in London, he sent me a telegram.ロンドンに着くとすぐに、彼は私に電報を打ってよこした。
If you use a computer, you can retain information.コンピューターを使えば情報を保持することができる。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
You are to hand in your report by 5:00 tomorrow.明日の5時までに、君は報告書を提出しなければいけない。
Please let me know the results by telegram.結果は電報で知らせてください。
It beats me how she could have gotten that secret information.彼女がその秘密情報をどうして手に入れたのかどうしても分からない。
This information checks out all right.この情報は調べたところ間違いない。
Information is sometimes held back from patients when it is thought it might upset them.情報が患者を狼狽させるかもしれないとき、それは患者には知らされない。
My colleague doctored the report.私の同僚は報告書を改ざんした。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
We considered the report as false.私たちはその報道は嘘だと思った。
I've been expecting good news from them.彼らからの朗報を待っているところだ。
If you want to include other information, please let us know.他に記載すべき情報があれば教えてください。
I doubt the truth of the report.私は、その報告の真実性を疑う。
He decided to seek information elsewhere.彼はほかに情報を求めることにした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License