UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '報'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm patching things up for your mistake so it's only natural that I get a reward appropriate to my labours.田中さんのミスを僕がフォローするんだから、労働に見合った報酬を受け取るのは当然だ。
The smoke alarm has never been maintained.火災報知器はまったくメンテナンスされなかった。
According to the weather forecast, the rainy season will set in before long.天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。
Will you glance through this report?この報告書にざっと目を通していただけませんか。
The prediction was for more snow.予報はさらに降雪があると伝えていた。
Please keep this information to yourself.どうかこの情報は秘密にしてください。
Your effort will be rewarded in the long run.君の努力はいずれ報われるだろう。
Several of the reports were missing.報告書がいくつか見当たらなかった。
My boss isn't satisfied with my report.上司は私の報告に満足していない。
It took Tom fifteen minutes of googling before he found what he was looking for.トムは探していた情報を得るために、15分かけてグーグルで検索した。
"Here is my business card. Please call me anytime with more information," said the reporter.「私の名刺です。追加情報があったらいつでも連絡下さい」と記者は言った。
I know you worked very hard on it, but still I'm not satisfied with your report.一生懸命君がやったのはわかるが、それでも僕は君の報告書に満足ではない。
Threats of retaliation are blocking negotiations.報復のおどかしが交渉を妨げています。
She gave an oral report to her boss.彼女は上司に口頭で報告をした。
The news report spread all over the country.その報道は全国に行き渡った。
Remember me next time.ログイン情報を記憶する
The social worker was asked to follow up the information about the Stevenson family.その社会奉仕家はスチブンソン家に関する情報をあくまでも追跡するよう求められた。
Are you positive of that report?あなたはその報告に確信を持っているのですか。
The spokesman confirmed that the report was true.スポークスマンはその報告は真実であると確認した。
Also, if you manufacture any other products, please send information.また、他の製品も製造されている場合は、それらに関する情報もお送りください。
His health was the forfeit of heavy drinking.大酒を飲んだ報いで彼は健康を害した。
In the latest report, it is written that 90% of all the cocaine smuggled in the world is transported by sea, and most of that by speedboat.最新の報告書には、全世界で密輸されているコカインの90%が海路で運ばれており、そのほとんどがスピードボートによるものだと記されている。
Some of the information is very important.その情報のなかには大変重要なものもある。
Tom didn't even look at the report that Mary gave him.トムはメアリーから受け取った報告書を見ることさえもしなかった。
Since their first appearance on earth, men have gathered information and have attempted to pass useful ideas to other men.人間は地上への最初の出現以来、つねに情報を集め、有用な考えを他の人間に伝達しようとしてきた。
I will take my revenge on him.私は彼に報復するつもりだ。
Your efforts will be rewarded in the long run.君の努力はいずれ報われるだろう。
Weather reports rarely come true.天気予報はめったにあたらない。
If you want to include other information, please let us know.他に記載すべき情報があれば教えてください。
The teacher gave her much information about the university.先生は彼女に、大学について多くの情報を与えた。
We use words to tell somebody something, that is, to communicate.私たちは誰かに何かを伝えるために、つまり情報を伝達するために言葉を使う。
We only have secondhand information of the coup.そのクーデターの間接的な情報しか得ていない。
I look forward to your comments on the report.報告書に関するコメントを楽しみにしています。
The report was sent within the same day.その報告書はその日のうちに送られた。
Fibre-optic cables can carry huge amounts of information.光ファイバーケーブルは膨大な量の情報を搬送できる。
If you use a computer, you can retain information.コンピューターを使えば情報を保持することができる。
He is entitled to receive the reward.彼はその報酬を受ける資格がある。
He was busy collecting stuff for his report.彼は報告書の材料を集めるのに忙しかった。
I'd like you to send this telegram at once.この電報をすぐに打っていただきたい。
It's good to hear that you can work in Japan.日本で働けるということは大変な朗報でした。
Please send bug reports to the following email address.バグ報告を下記のメールアドレスに送ってください。
The sort of information we need is not always available.私たちが必要とする情報は必ずしも手に入らない。
I would be grateful if you could give him some information on local conditions.彼に現地の情報を教えてくださるよう、お願いいたします。
You are to hand in your report by 5:00 tomorrow.明日の5時までに、君は報告書を提出しなければいけない。
They are collecting information by casual methods.彼らは行き当たりばったりの方法で情報を集めている。
Tom's report leaves much to be desired.トムの報告書には遺憾な点が多い。
Attention should be paid to even the smallest detail of the report.その報告書はどんな小さな点にも関心を向けるべきだ。
The tidal wave warning has been canceled.津波警報は解除された。
Let's get the low-down on the British Museum for our trip.旅行で行く大英博物館について情報をかき集めよう。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
His answer was a hard punch on the nose.彼の報復は鼻への強烈なパンチだった。
It is our policy not to give out personal information.個人情報を公開しないのが私たちの方針です。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報とは雨が降るかどうかを予測するものである。
Don't go onto the crossing when the alarm is ringing.警報機が鳴っているときは絶対に踏み切りを渡らないでください。
He was given ample payment for the work.彼はその仕事に対したっぷり報酬をもらった。
Eighty percent of all information on computers around the world is in English.世界のコンピューター情報の80%が英語です。
That job was not very interesting, but on the other hand it was well paid.その仕事はあまりおもしろくなかったが、他方で報酬が良かった。
All the houses were shaking and alarms were ringing everywhere.家という家が揺れ、いたる所で警報が鳴り響いていた。
This blog covers topics that centre on information infrastructure.このブログは情報インフラを中心としたトピックを取り上げています。
The report checks with the facts in every detail.報告書は事実と完全に一致する。
I received a telegram saying that my uncle had arrived.私はおじが到着したという電報をうけとった。
The actor's death made big headlines in all the papers.その俳優の死は各紙で大見出しで報じられた。
The newspaper reported friction between the two parties.新聞は2党間の抗争を報じた。
We have the ability to memorize information.私達には、情報を記憶する能力がある。
Please answer me by telegram.電報でご返事下さい。
The Commerce Department reports retail sales rose seven-tenths of 1 percent last month mainly thanks to strong auto sales.商務省の報告によれば、先月の小売り販売は0.7%増加しましたが、これはもっぱら好調な自動車販売によるものです。
That report was important because it pointed out all the errors the committee had made.その報告は、委員会の犯した誤りのすべてを指摘したということで重要であった。
In order to keep informed, I try to read as much as possible.情報をずっと得たいので私はできるだけ読書に努めている。
We have no information as yet.今までのところ何の情報もない。
The police are acting on information received.警察は入手した情報にもとづいて動いている。
This report admits of doubt.この報道は疑問の余地がある。
He gave us a detailed account of the accident.彼は事故について詳しく報告してくれた。
Technological innovation brought about the rapid progress of the information industry.技術革新は情報産業に急速な進歩をもたらした。
Let's split the reward fifty-fifty.報酬は山分けにしよう。
Tom falsified the reports.トムは報告書を改竄した。
I told her to quickly finish the report.私は彼女に急いで報告書を書き終えるように言った。
A study reports that 53,000 Americans die each year as a result of secondhand smoke.ある研究の報告によれば、間接喫煙の結果53、000のアメリカ人が毎年死亡しているそうだ。
He'll get hold of us as soon as he has the information.彼は情報が入りしだい、私たちに連絡してくるでしょうから。
Attached is my monthly report.月間報告書を添付します。
I collect every bit of information about food.私は食品についてどんな情報でも収集します。
Tom and his friends use the school printer every month to print the student bulletin.トムたちは毎月学校の印刷機を使って生徒会報を発行している。
The office telegraphed that they had not received my application.事務局は私の願書を受け取っていないと電報で知らせてきた。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
His report proved false.彼の報告は偽りであると分かった。
The report proved true as a result of their investigation.彼らの調査の結果、その報道が正しいことがわかった。
It is a firm rule in newspaper articles that second-hand information is clearly noted as such.新聞記事では、伝聞情報は伝聞とわかるように書くことが鉄則だ。
Would you please send me a brochure and price information?カタログと価格に関する情報をお送りください。
Our Web site, http://www.example.com will tell you all you need to know.私どものウェブサイトhttp://www.example.comは、あなたに必要な情報を全てお伝えします。
There's also the danger of unexploded bombs, so they reported it to the police and the area was taped off to keep people out.不発弾の危険性もあることから警察に通報し、現場にテープを張って立ち入りを防いでいる。
Her efforts were to good purpose.彼女の努力は報われた。
The weatherman says we'll have rain in the afternoon.天気予報だと午後は雨ですよ。
I should have reported it to the police, but I didn't.私はそれを警察に報告すべきだったのだが、しなかった。
He got all his information from secondary sources.彼は情報をすべて又聞きで得た。
I'm a thief, I'll go back when I've taken the stuff. Report me and I'll stab you.物取りなので、物を盗ったら帰ります。通報したら刺します。
The tsunami alert was cancelled.津波警報は解除されました。
Their reports don't accord.彼らの報告は食い違っている。
Secret gifts are openly rewarded.陰徳あれば陽報あり。
I think she is withholding information from the police.彼女は警察に情報を提供するのを見合わせていると思います。
According to the weather forecast, the typhoon is approaching Okinawa.天気予報によると、その台風は沖縄に接近しているそうである。
She gave us some useful information.彼女は私たちに役に立つ情報をくれました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License