UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '報'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The police charged him with leaking information to a neighboring country.警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。
The newspaper reported the death of the statesman.新聞はその政治家の死を報道した。
We use computers to solve problems and to put information in order.我々は問題解決と情報整理のためにコンピューターを使う。
This letter contains sensitive information that may offend some people.本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
It's good to hear that you can work in Japan.日本で働けるということは大変な朗報でした。
We telegraphed him the news.私達はそのニュースを彼に電報で知らせた。
Is this information right?この情報は正しいか。
The social worker was asked to follow up the information about the Stevenson family.その社会奉仕家はスチブンソン家に関する情報をあくまでも追跡するよう求められた。
His secretary flatly denied leaking any confidential information.彼の秘書が機密情報は一切漏らしてないと明言した。
An urgent telegram brought her hurrying back to Tokyo.至急電報が彼女を大急ぎで東京に連れ戻した。
I doubt the truth of the report.私は、その報告の真実性を疑う。
Kelly carries the news department.ケリーは報道部を取り仕切っている。
You can believe his report to a certain degree.彼の報告はある程度信じられます。
He had his secretary type the report.彼は報告書を秘書にタイプさせた。
Your efforts will be rewarded in the long run.君の努力はいずれ報われるだろう。
She wired she was coming soon.彼女はすぐいくと電報を打った。
He has fund of information about world politics.彼には国際政治に関する情報の蓄積がある。
In order to get some information about Japanese economic problems, you'll find this book very useful.日本の経済問題について何か情報を得るには、この本がおおいに役にたつでしょう。
A study reports that 53,000 Americans die each year as a result of secondhand smoke.ある研究の報告によれば、間接喫煙の結果53、000のアメリカ人が毎年死亡しているそうだ。
He was given ample payment for the work.彼はその仕事に対し十二分の報酬をもらった。
The reward is dependent on your success.報酬はあなたの成功次第です。
Newspapers did not report that news.新聞はそのニュースを報じなかった。
They reported seeing the incident.彼らはこの事件を目撃したことを報告した。
He got all his information from secondary sources.彼は情報をすべて又聞きで得た。
I received a telegram from her.私は、彼女から電報を受け取った。
The information reinforced his opinions.その情報で彼の意見は説得力が増した。
Our Web site, http://www.example.com will tell you all you need to know.私どものウェブサイトhttp://www.example.comは、あなたに必要な情報を全てお伝えします。
Could you put this report into Italian for me?この報告書をイタリア語に訳してくれませんか。
If you want to include other information, please let us know.他に記載すべき情報があれば教えてください。
Weather reports rarely come true.天気予報はめったにあたらない。
From time to time, he goes to the library to get new information about books.ときおり彼は図書館に行き本の新しい情報を得る。
He had to master a lot of new information and spend some of his own time in different parts of the country.彼は多量の新しい情報を覚えたり、地方の色々な場所に行って時間を過ごさなければならなくなった。
I know you worked very hard on it, but still I'm not satisfied with your report.一生懸命君がやったのはわかるが、それでも僕は君の報告書に満足ではない。
This report admits of doubt.この報道は疑問の余地がある。
For all his efforts, he was not paid well.彼は、努力したにもかかわらず十分には報われなかった。
This report confirms his betrayal.この報告は彼の背信を裏付けしている。
We only have secondhand information of the coup.そのクーデターの間接的な情報しか得ていない。
What one has sown one will have to reap.悪事の報い。
If the accident happens, report to me.もし事故が起きたら、私に報告しなさい。
In the city, the information is flooding.町には情報が氾濫している。
He reported the details with accuracy.彼はその詳細を正確に報告した。
If you see a suspicious person, please inform the police.不審者を見かけたら警察に通報してください。
When did you receive the telegram?あなたはその電報をいつ受け取りましたか。
The communication of news by TV and radio is very common now.ラジオやテレビによるニュースの報道は今ではまったくふつうのことだ。
The news of his sudden death astounded me.突然の彼の訃報は私を驚かせた。
You are to hand in your report by 5:00 tomorrow.明日の5時までに、君は報告書を提出しなければいけない。
Thank you for the lead.情報をありがとうございます。
Give me an accurate report of what happened.何が起こったのか正確な報告をしなさい。
Are you the one who wrote that report?あの報告書を書いたのはあなたですか。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
Lawyers make mega bucks when they win cases.弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。
That job was not very interesting, but on the other hand it was well paid.その仕事はあまりおもしろくなかったが、他方で報酬が良かった。
Remember me next time.ログイン情報を記憶する
I've been expecting good news from them.彼らからの朗報を待っているところだ。
She gave me advice as well as information.彼女は情報だけでなく助言も私にくれた。
Tom's report leaves much to be desired.トムの報告書には遺憾な点が多い。
The information was given away to the newspaper prior to the announcement.その情報は発表するより先に新聞に漏れた。
It is our policy not to give out personal information.個人情報を公開しないのが私たちの方針です。
They sounded the alarm when they saw the enemy approaching.彼らは敵が近づいてくるのを見ると警報を鳴らした。
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.報道陣が彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速駆け付けました。
Supplementary information includes adverbs and things that function as adverbs.補足情報には、副詞や副詞のはたらきをするものが入ります。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報とは雨が降るかどうかを予測するものである。
This dictionary contains a lot of information.この辞書には情報がたくさん入っています。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
He was busy collecting stuff for his report.彼は報告書の材料を集めるのに忙しかった。
He is a well informed person.彼は情報通だ。
The ground started to shake and the alarm rang.大地が揺れ始め、警報が鳴り響いた。
The information was quite useless.その情報は全く役に立たなかった。
The teacher gave her a lot of information about the university.先生は彼女に、大学について多くの情報を与えた。
The fire alarm rang.火災警報が鳴った。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
I heard this from a safe source.これは確かな筋からの情報だ。
They reported the ship to be ten kilometers from shore.彼らはその船は海岸から10km沖合いに居ると報告した。
The forecast didn't call for rain.天気予報は雨が降るなんて言ってなかったのに。
This is the age of information, and computers are playing an increasingly important role in our everyday life.現代は情報の時代で、私たちの日常生活でコンピューターが果たす役割はますます大きくなっている。
The information is useful to a great many people.その情報は非常に多くの人々の役に立つ。
The reporter refused to name his sources.記者はその情報源を明かすことを拒んだ。
Those who were present were disappointed at the report.居合わせた人達はその報告にがっかりした。
Can the report be true?一体その報告は本当だろうか。
According to the weather forecast, it will rain tomorrow.天気予報によると、明日は雨だそうだ。
What was their reaction to the report?報告書に対する彼らの反応はどうでしたか。
I'd like some information about your new computers.貴社の新しいコンピューターについての情報を、いくつかいただきたいのですが。
The sins of the fathers are visited upon the children.親の因果が子に報いる。
People believe this report true.人々はこの報道を真実だと思っている。
Now it's time for the weather forecast.それでは、天気予報の時間です
It beats me how she could have gotten that secret information.彼女がその秘密情報をどうして手に入れたのかどうしても分からない。
The coast was warned against a tsunami.沿岸地帯には津波警報が出た。
I've finished typing the report.私は報告書のタイプを終えました。
The weather forecast said that it would rain this afternoon, but it didn't.天気予報では午後雨が降るだろうといっていたが、降らなかった。
The report was prepared in haste and had several misspellings.その報告書は急いで作成されていたので、いくつかの綴りの間違いがあった。
The correctness of the information is doubtful.その情報の正確さは、疑わしい。
He wrote out a thorough report.私は報告書をすっかり書き上げた。
"Here is my business card. Please call me anytime with more information," said the reporter.「私の名刺です。追加情報があったらいつでも連絡下さい」と記者は言った。
Police rushed to the scene on the tip that a time bomb was planted.警察は時限爆弾が仕掛けられているという通報で現場に急行した。
It serves you right.それは当然の報いだ。
The weather forecast says that it's going to snow this evening.天気予報では今夜雪になると言っている。
The telegram was a trick to get her to come home.その電報は彼女を帰郷させるための手であった。
The government is looking for ways to monitor online chatter about political issues and correct what it perceives as misinformation.政府は、政治問題に関するネット上の会話を監視し、誤った情報と判断した場合にそれを訂正する方法を模索している。
The spokesman explained the contents of the treaty to the press.報道担当官が条約の内容を報道陣に説明した。
In order to keep informed, I try to read as much as possible.情報をずっと得たいので私はできるだけ読書に努めている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License