UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '報'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Information is sometimes held back from patients when it is thought it might upset them.情報が患者を狼狽させるかもしれないとき、それは患者には知らされない。
I heard this from a safe source.これは確かな筋からの情報だ。
Will you glance through this report?この報告書にざっと目を通していただけませんか。
I got this information second hand, so I may be wrong.私はこの情報を又聞きで知ったので間違っているかもしれない。
We are sorry to say that we can not give you that information.申しわけありませんが、その情報はお教えできません。
I'd like to see some dancing. Do you have any information?舞踊がみたいのですが情報をください。
I'll mail you the report in a jiffy, so you won't have to wait long.すぐに報告書を郵送いたしますので、まもなく届くはずですよ。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
The weather is forecast scientifically.天気は科学的に予報される。
She sent me an urgent telegram.彼女は私に至急電報を打ってきた。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は晴れらしい。
The news of his sudden death astounded me.突然の彼の訃報は私を驚かせた。
I will take my revenge on him.私は彼に報復するつもりだ。
Not a day seems to pass without newspapers reporting the war.新聞にその戦争の報道の出ない日は一日もないようだ。
Our experiment has revealed that his report was inaccurate.我々の実験の結果、彼の報告は不正確なことがわかった。
Our Web site, http://www.example.com will tell you all you need to know.私どものウェブサイトhttp://www.example.comは、あなたに必要な情報を全てお伝えします。
The reward is dependent on your success.報酬はあなたの成功次第です。
I received a telegram saying that my uncle had arrived.私はおじが到着したという電報をうけとった。
The report made much of that fact.この報告はその事実を重視した。
He heard the ill tidings without emotion.彼はその悲報を取り乱さずに聞いた。
The press always has something on the incumbent.報道機関は現職議員についてはいつもマル秘情報をつかんでいます。
He had to master a lot of new information and spend some of his own time in different parts of the country.彼は多量の新しい情報を覚えたり、地方の色々な場所に行って時間を過ごさなければならなくなった。
You can get further details of our products from our internet site, http://www.jpgarden.com.私どもの製品についての詳細な情報は、インターネット上のhttp://www.jpgarden.comでご覧になれます。
The report cannot be true.この報道は本当のはずがない。
Those who were present were disappointed at the report.居合わせた人はその報告にがっかりした。
There's also the danger of unexploded bombs, so they reported it to the police and the area was taped off to keep people out.不発弾の危険性もあることから警察に通報し、現場にテープを張って立ち入りを防いでいる。
The fire alarm sounded.火災報知器が鳴った。
Let me know by wire.電報でお知らせ下さい。
The information was given away to the newspaper prior to the announcement.その情報は発表するより先に新聞に漏れた。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞いて、彼女は泣き崩れました。
Attention should be paid to even the smallest detail of the report.その報告書はどんな小さな点にも関心を向けるべきだ。
The hearing were made off-limits to the press.聴聞会は報道関係者を閉め出して行われました。
Have you sent in your report?報告書を提出しましたか。
He wrote the report.彼は報告書を作成した。
Today's weather forecast proved right.今日の天気予報はあたった。
Please let me know the results by telegram.結果は電報で知らせてください。
Your efforts will be rewarded in the long run.君の努力はいずれ報われるだろう。
The long-range forecast says we will have a mild winter.長期予報によると、暖冬だそうだ。
The information is useful to a great many people.その情報は非常に多くの人々の役に立つ。
Do you have any information on classical music concerts?クラシックコンサートに関する情報をください。
According to the weather forecast, tomorrow will be snowy.天気予報によればあすは雪だ。
In the city, the information is flooding.町には情報が氾濫している。
They have a large stock of information.彼らは豊富な情報をもっている。
According to the weather forecast, there'll be more rain on the way.天気予報によれば、途中でもっと雨が降るようだ。
I have been typing this report since this morning, but I'm only halfway through.この報告書を今朝からタイプしているのですが、まだ半分しか終わっていません。
I went over the report.報告書をよく調べた。
As it had been written in haste, the report was poor.急いで書いたので、その報告書はよくなかった。
We will now report on this year's business results.決算報告を申し上げます。
I've been expecting good news from them.彼らからの朗報を待っているところだ。
Newspapers did not report that news.新聞はそのニュースを報じなかった。
This leaflet contains necessary information.このパンフレットには必要な情報が入っています。
The alarm was heard ringing at an early hour on the second floor.2階で朝早い時間に警報器が鳴っているのが聞こえた。
I was glad to hear his report.彼の報告を聞いて嬉しかった。
I guarantee that this information is correct.この情報が間違い無いことは私が保証します。
Don't you trust the weathermen?天気予報を信じてないの?
He wrote out a thorough report.私は報告書をすっかり書き上げた。
The only reward of virtue is virtue.徳の唯一の報酬は徳である。
You have to turn in the reports on Monday.君は月曜日に報告書を提出しなければならない。
If you use a computer, you can retain information.コンピューターを使えば情報を保持することができる。
There will be a reward for the person who finds my dog.私のイヌを見つけた人には報酬が出ます。
This news report created a lot of confusion.この報道は大きな混乱を引き起こした。
Thank you for the lead.情報をありがとうございます。
What changes the world is communication, not information.世界を変えるのは情報ではなくコミュニケーションだ。
He gave us a detailed account of the accident.彼は事故について詳しく報告してくれた。
People believe this report true.人々はこの報道を真実だと思っている。
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.報道関係者らが彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速来ました。
His report proved false.彼の報告は偽りであると分かった。
You should treat this information in the main body of the text, not in the notes.この情報は注釈ではなく本文で扱うべきだ。
CEO's of American corporations are paid several times their Japanese counterparts.アメリカ企業のトップは日本企業のトップに比べ何倍もの報酬をもらっている。
He was given ample payment for the work.彼はその仕事に対したっぷり報酬をもらった。
This product is an intelligent integrated information system.このプロダクトはインテリジェント総合情報システムです。
The weather report is bad.天気予報が故障して。
I don't remember getting paid for the work.その仕事の報酬をもらった覚えがない。
I should have reported it to the police, but I didn't.私はそれを警察に報告すべきだったのだが、しなかった。
The report proved only too true.その報告は残念ながら本当だった。
When looking for a new job, do not forget to read the want ads in the newspaper.新しい仕事を探す際に、必ず新聞の求人情報を見なくてはならない。
I gave him what little information I had.私は彼に少しではあるが持っていた情報を全部教えた。
Also, if you manufacture any other products, please send information.また、他の製品も製造されている場合は、それらに関する情報もお送りください。
The tidal wave warning has been canceled.津波警報は解除された。
"Here is my business card. Please call me anytime with more information," said the reporter.「私の名刺です。追加情報があったらいつでも連絡下さい」と記者は言った。
What one has sown one will have to reap.悪事の報い。
You should hand in your report to me Monday.月曜日までに報告書を私に提出しなさい。
The newspaper said another war broke out in Africa.新聞はまたアフリカでまた戦争が起こったと報じた。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
The government is looking for ways to monitor online chatter about political issues and correct what it perceives as misinformation.政府は、政治問題に関するネット上の会話を監視し、誤った情報と判断した場合にそれを訂正する方法を模索している。
Your effort will be rewarded in the long run.君の努力はいずれは報われることだろう。
We can get a weather bulletin every day.私達は毎日天気予報を知ることができる。
As is the case with him, he reported the event.彼にはよくあることだが、軽はずみにその事件を報道した。
Some of the information is very important.その情報のなかには大変重要なものもある。
I always watch the weather report before going out in the morning.毎朝必ず天気予報をみてから外出します。
We depended on the newspapers for information about it.我々はそれに関する情報を新聞によって得ている。
Tom's report leaves much to be desired.トムの報告書には遺憾な点が多い。
We use words to tell somebody something, that is, to communicate.私たちは誰かに何かを伝えるために、つまり情報を伝達するために言葉を使う。
Keep this information under your hat.この情報は内密にしてください。
His health was the forfeit of heavy drinking.大酒を飲んだ報いで彼は健康を害した。
Because of modern communication and transportation systems, the world is getting smaller.現代の情報及び交通網のおかげで世界はますます小さくなっている。
According to the weather forecast, the typhoon is approaching Okinawa.天気予報によると、その台風は沖縄に接近しているそうである。
Except for this mistake, this is a good report.この間違いを別にすればこの報告書はよくできている。
This morning I got a telegram from home saying that my father had been suddenly taken ill.今朝私は国元から父が病気になったという電報を受け取った。
I can assure you that honesty pays in the long run.大丈夫、誠実でいれば最後には報われるよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License