The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '報'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This information is confidential.
この情報は秘密です。
I feel like I've done all I can. Now all there is to do is wait and see what comes of it.
できることはすべてやったよ。後は、果報は寝て待て、の心境だね。
As is the case with him, he reported the event.
彼にはよくあることだが、軽はずみにその事件を報道した。
They reported seeing the incident.
彼らはこの事件を目撃したことを報告した。
Not everyone is properly rewarded for his efforts.
誰もが努力にふさわしい報酬を受けているわけではない。
We use words to tell somebody something, that is, to communicate.
私たちは誰かに何かを伝えるために、つまり情報を伝達するために言葉を使う。
The accident is reported in today's paper.
その事故はきょうの新聞に報道されている。
The information reinforced his opinions.
その情報で彼の意見は説得力が増した。
He put this information to good use.
彼はこの情報をうまく利用した。
According to the weather forecast, the typhoon is approaching Okinawa.
天気予報によると、その台風は沖縄に接近しているそうである。
This blog covers topics that centre on information infrastructure.
このブログは情報インフラを中心としたトピックを取り上げています。
His answer was a hard punch on the nose.
彼の返報は鼻への強烈なパンチだった。
We're all waiting because there's no news about the test results yet.
まだテスト結果については何も報告がないので、みんな待っているところです。
A storm warning is out now.
今暴風雨警報がでている。
Send a wire to your father right now.
お父さんにすぐ電報を打ちなさい。
She wired she was coming soon.
彼女はすぐいくと電報を打った。
Render good for evil.
悪に報いるに善を持ってせよ。
This news report created a lot of confusion.
この報道は大きな混乱を引き起こした。
There are a few mistakes in your report.
あなたの報告書には少し間違いがあります。
We will reap rich rewards later on in life.
我々は後半生に豊かな報酬を手にするだろう。
What sort of information do you get on the Internet?
どんな種類の情報をインターネットで得られるんですか。
Newspapers and television stations around the world told the story of Koko and her kitten.
世界中の新聞やテレビ局がココと子猫の話を報道しました。
Virtue is its own reward.
徳はそれ自体が報いである。
That is a useful piece of information.
それは役に立つ1つの情報です。
Tom wants revenge.
トムは報復を望んでいる。
When the trusted confidant of the person who conducted a hostile takeover of the company betrayed him, it was a sort of retributive justice.
汚い手で会社を乗っ取ったものの、腹心だと思っていた部下に裏切られ、因果応報だね。
I've been expecting good news from them.
彼らからの朗報を待っているところだ。
I want to meet him to see whether or not he gives me useful information.
彼が役に立つ情報を提供してくれようとくれまいと、私は彼に会って見たい。
He wrote the report.
彼は報告書を作文した。
According to the weather forecast it is going to snow tomorrow.
天気予報によると、明日は雪が降るらしい。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.
According to the weather reports, it will snow tomorrow.
天気予報によれば、明日雪が降るそうですよ。
Your telegram arrived just as I was about to telephone you.
君に電話をしようとしたら、丁度君の電報が届いた。
When did you receive the telegram?
あなたはその電報をいつ受け取りましたか。
Supplementary information includes adverbs and things that function as adverbs.
補足情報には、副詞や副詞のはたらきをするものが入ります。
I have almost no information about the problem.
私はその問題について何の情報も持ってない。
The spokesman confirmed that the report was true.
スポークスマンはその報告は真実であると確認した。
CEO's of American corporations are paid several times their Japanese counterparts.
アメリカ企業のトップは日本企業のトップに比べ何倍もの報酬をもらっている。
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.