UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '報'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Not a day seems to pass without newspapers reporting the war.新聞にその戦争の報道の出ない日は一日もないようだ。
He wasn't given any reward for his service.彼は労働の報酬を何も貰わなかった。
According to the report, he is alive.報告によれば彼は生きているそうだ。
The information was quite useless.その情報は全く役に立たなかった。
Supplementary information includes adverbs and things that function as adverbs.補足情報には、副詞や副詞のはたらきをするものが入ります。
I took a swing at him.彼に一矢を報いてやった。
There were many journalists who praised Ogawa with, "bravo, good show!"「お見事、よくやった」と小川選手を褒め称える報道が多かった。
Her efforts were to good purpose.彼女の努力は報われた。
Not everyone is properly rewarded for his efforts.誰もが努力にふさわしい報酬を受けているわけではない。
They did not think anything of the news.彼らはその情報を軽んじた。
Why is it the mass media didn't report this?マスコミが報道しなかったのはなぜ?
According to the weather forecast, the rainy season will set in next week.天気予報によれば、雨季が来週始まるそうだ。
I got the information at first hand.私はその情報を直接手に入れた。
"The weather forecast says it's cool today." "On the contrary, I feel hot."「天気予報では今日は涼しいそうよ」「反対に、暑い気がする」
The report is only too true.その報告は残念ながら事実だ。
In order to keep informed, I try to read as much as possible.情報をずっと得たいので私はできるだけ読書に努めている。
He gave us a detailed account of the accident.彼は事故について詳しく報告してくれた。
We have the ability to memorize information.私達には、情報を記憶する能力がある。
Send a wire to your father right now.お父さんにすぐ電報を打ちなさい。
Are you the writer of that report?あの報告書を書いたのはあなたですか。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
The only reward of virtue is virtue.徳の唯一の報酬は徳である。
Have you sent in your report?報告書を提出しましたか。
He was given a gold watch as a reward.彼は報酬として金の時計をもらった。
They telegraphed that everything was all right.彼らは万事異状なしということを電報で伝えた。
The reporter elaborated on the method of his investigation.報告者は自分の研究方法について詳しく述べた。
Bad news is preferable to an absence of information.情報がないより悪い知らせでもあるほうがまだましだ。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報とは雨が降るかどうかを予測するものである。
People believe this report true.人々はこの報道を真実だと思っている。
Drug money and Mafia money are often blood money.麻薬のためのお金やマフィアの資金は殺人の報酬であることが多い。
The morning forecast predicted thunder showers later in the day.朝の天気予報にはおそくなって雷雨があるとのことだった。
The forecast didn't call for rain.天気予報は雨が降るなんて言ってなかったのに。
I think she is withholding information from the police.彼女は警察に情報を提供するのを見合わせていると思います。
The weather is forecast scientifically.天気は科学的に予報される。
Parents try not to think about it, hoping that if they blot the children out, the fateful call or cable will never come.親は子供のことを考えないでいれば恐ろしい内容の電話や電報は絶対に来ないと望みつつ、子供のことを考えないように努めるのである。
The reward is dependent on your success.報酬はあなたの成功次第です。
Any amount of information will do.どれだけの情報でもうれしい。
Technological innovation brought about the rapid progress of the information industry.技術革新は情報産業に急速な進歩をもたらした。
Several of the reports were missing.報告書がいくつか見当たらなかった。
Because of modern communication and transportation systems, the world is getting smaller.現代の情報及び交通網のおかげで世界はますます小さくなっている。
This is more than I have earned.これは過分の報酬だ。
According to the weather forecast, it will rain tomorrow.天気予報によると、明日は雨だそうだ。
The newspaper reported friction between the two parties.新聞は2党間の抗争を報じた。
The weather forecast says it will be cooler tomorrow.天気予報では、明日は涼しくなるそうだ。
The report is not encouraging sales wise.その報告は販売に関しては思わしくない。
It snowed as was forecast.予報されていたとおり、雪が降った。
I want more detailed information.もっと詳しい情報が欲しい。
According to the weather report, it will snow tonight.天気予報によれば今夜は雪になるそうだ。
I will take my revenge on him.私は彼に報復するつもりだ。
This blog covers topics that centre on information infrastructure.このブログは情報インフラを中心としたトピックを取り上げています。
One of these fine days he will get his just deserts.近いうちに彼は当然の報いを受けることになります。
He reported to them what he had seen.彼は見たことを彼らに報告した。
Will you glance through this report?この報告書にざっと目を通していただけませんか。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
The report was prepared in haste and had several misspellings.その報告書は急いで作成されていたので、いくつかの綴りの間違いがあった。
CEO's of American corporations are paid several times their Japanese counterparts.アメリカ企業のトップは日本企業のトップに比べ何倍もの報酬をもらっている。
We are sorry to say that we can not give you that information.申しわけありませんが、その情報はお教えできません。
The smoke alarm has never been maintained.火災報知器はまったくメンテナンスされなかった。
The report revealed that many teenagers are alcoholics.その報告書から10代の多くの子供がアルコール中毒にかかっていることが分かった。
Gathering information is one of the essentials of travel.旅は情報収集が重要。
I told her to quickly finish the report.私は彼女に急いで報告書を書き終えるように言った。
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
You shouldn't rely too heavily on the weather report.あんまり天気予報をあてにしたらだめ。
A polite way to reveal knowledge of a fact without telling the source of the information is to say, "a little bird told me".情報の出所をいわないで、ある事実を知っているともらすていねいないいかたは、「小鳥が知らせてくれた」ということである。
Those four words carried not only a lot of complex information, but also the persuasive force of a proverb.この4語はたくさんの複雑な情報を伝えるばかりでなく、諺の持つ説得力もあるのである。
Tom wants revenge.トムは報復を望んでいる。
The report turned out to be false.その報告は結局誤りだった。
We considered the report as false.私たちはその報道は嘘だと思った。
We have to get as much information as possible.私たちは出来るだけたくさんの情報を集めなければいけません。
As it had been written in haste, the report was poor.急いで書いたので、その報告書はよくなかった。
He had his secretary type the report.彼は報告書を秘書にタイプさせた。
Please remind me to mail the report tomorrow.明日、この報告書を発送するよういって下さい。
She all but wept when she heard the bad news.悲報を聞いて彼女は涙をこぼしそうになった。
The accident is reported in today's paper.その事故はきょうの新聞に報道されている。
We will reap rich rewards later on in life.我々は後半生に豊かな報酬を手にするだろう。
Except for this mistake, this is a good report.この間違いを別にすればこの報告書はよくできている。
The public is entitled to information about how public money is spent.一般大衆は、公金がどのように使われるのかについての情報を知る権利がある。
Her feeling for him was reciprocated.彼女の彼を思う気持ちは報いられた。
You've acted foolishly and you will pay for it.愚かなことをして、君は死の報いをうけるだろう。
Among the Internet sites that publish information on education related businesses are those given below.教育産業に関する情報を掲載したインターネットサイトには以下のようなものがあります。
Judging from his report, the project seems to be going well.彼の報告から判断すると計画は旨く行っているようだ。
When looking for a new job, do not forget to read the want ads in the newspaper.新しい仕事を探す際に、必ず新聞の求人情報を見なくてはならない。
He decided to seek information elsewhere.彼はほかに情報を求めることにした。
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.情報は知識ではなく、知識は知恵ではなく、知恵は真実ではなく、真実は美ではなく、美は愛ではなく、愛は音楽ではない、音楽こそが最上だ。
She cabled us that she was coming.彼女は来ると電報を打ってきた。
Do you know where to go or who to ask for information?情報を得るにはどこに行けばいいか、また誰に聞けばいいか、ご存じですか。
His health was the forfeit of heavy drinking.大酒を飲んだ報いで彼は健康を害した。
I'll mail you the report in a jiffy, so you won't have to wait long.すぐに報告書を郵送いたしますので、まもなく届くはずですよ。
The report of victory turned out to be a little premature.勝利の報道はいささか早まったということが判明した。
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.報道陣が彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速駆け付けました。
The pay was good, and that was their only motivation to participate in the study.報酬はよかった、そしてそのことが彼らがその研究に参加した唯一の動機だった。
What sort of information do you get on the Internet?どんな種類の情報をインターネットで得られるんですか。
There will be a reward for the person who finds my dog.私のイヌを見つけた人には報酬が出ます。
The press always has something on the incumbent.報道機関は現職議員についてはいつもマル秘情報をつかんでいます。
I gave her what little information I had.私は彼女に少しではあるが持っていた情報を全部教えた。
Weather reports rarely come true.天気予報はめったにあたらない。
It's good to hear that you can work in Japan.日本で働けるということは大変な朗報でした。
I collect every bit of information about food.私は食品についてどんな情報でも収集します。
The weather forecast is not reliable at all.天気予報はまったく当てにならない。
I gathered more information about it.私は、それについてさらに情報を集めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License