UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '報'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you would like to have further information, please contact me.より詳しい情報をお知りになりたい場合は、ご連絡ください。
We have to get as much information as possible.私たちは出来るだけたくさんの情報を集めなければいけません。
The information presented in Kelly's paper on color coordination is seen to be of use in building up an alternative theory.カラー・コーディネーションに関するケリーの論文に提出された情報は、別の理論を構築するのに有用である。
He has access to the stored information.彼はその保存情報にアクセスできる。
It snowed as was forecast.予報されていたとおり、雪が降った。
Who sent me a wire?誰が、私に電報をよこしたのか。
The morning forecast predicted thunder showers later in the day.朝の天気予報にはおそくなって雷雨があるとのことだった。
The news of the accident was a great shock to me.その事故の報せは私には大ショックだった。
She gave me advice as well as information.彼女は情報だけでなく助言も私にくれた。
There's also the danger of unexploded bombs, so they reported it to the police and the area was taped off to keep people out.不発弾の危険性もあることから警察に通報し、現場にテープを張って立ち入りを防いでいる。
The weather report is defective.天気予報が故障して。
His affection for Saori was not reciprocated.さおりに対する彼の愛情は報いられなかった。
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.報道関係者らが彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速来ました。
Keep this information under your hat.この情報は内密にしてください。
Remember me next time.ログイン情報を記憶する
I received a telegram from her.私は、彼女から電報を受け取った。
The weather report said that there will be thunderstorms tomorrow evening.天気予報は明日の晩は雷雨になると言っていた。
When the trusted confidant of the person who conducted a hostile takeover of the company betrayed him, it was a sort of retributive justice.汚い手で会社を乗っ取ったものの、腹心だと思っていた部下に裏切られ、因果応報だね。
We will now report on this year's business results.決算報告を申し上げます。
They modified the report to accommodate all views.彼らはその報告書がすべての考え方に合うように修正した。
Her efforts were crowned with victory.勝利によって彼女の努力は報われた。
It will be reported when he is coming to Japan.彼がいつ日本に来るか報道されるだろう。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
Since their first appearance on earth, men have gathered information and have attempted to pass useful ideas to other men.人間は地上への最初の出現以来、つねに情報を集め、有用な考えを他の人間に伝達しようとしてきた。
I got the information at first hand.私はその情報を直接手に入れた。
A storm warning is out now.今暴風雨警報がでている。
This is more than I have earned.これは過分の報酬だ。
What movies are playing this week?今週の映画情報を教えてください。
We can get a lot of valuable information from the book.その本からたくさんの貴重な情報を得ることができる。
He has access to the stored information.彼はその蓄えられた情報に近づく資格がある。
We're all waiting because there's no news about the test results yet.まだテスト結果については何も報告がないので、みんな待っているところです。
It beats me how she could have gotten that secret information.彼女がその秘密情報をどうして手に入れたのかどうしても分からない。
According to the report, he is alive.報告によれば彼は生きているそうだ。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
His secretary flatly denied leaking any confidential information.彼の秘書が機密情報は一切漏らしてないと明言した。
I want specific information.具体的な情報が欲しい。
The spokesman explained the blueprint of the scheme to the press.報道担当官がその計画の青写真を報道陣に説明した。
The tragic news drove his mother mad.その悲報に打たれて彼の母は気が狂った。
The fire alarm rang.火災警報が鳴った。
Our experiment has revealed that his report was inaccurate.我々の実験の結果、彼の報告は不正確なことがわかった。
The police charged him with leaking information to a neighboring country.警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。
From time to time, he goes to the library to get new information about books.ときおり彼は図書館に行き本の新しい情報を得る。
He reported the details with accuracy.彼はその詳細を正確に報告した。
The report was prepared in haste and had several misspellings.その報告書は急いで作成されていたので、いくつかの綴りの間違いがあった。
I told her to quickly finish the report.私は彼女に急いで報告書を書き終えるように言った。
Not everyone is properly rewarded for his efforts.誰もが努力にふさわしい報酬を受けているわけではない。
I don't remember getting paid for the work.その仕事の報酬をもらった覚えがない。
He doctored his report.彼は報告書を改ざんした。
He sent an immediate reply to my telegram.彼は私の電報にすぐ返事をよこした。
The report cannot be true.この報道は本当のはずがない。
Supplementary information includes adverbs and things that function as adverbs.補足情報には、副詞や副詞のはたらきをするものが入ります。
He is busy typing the reports.彼は報告書のタイプで手がふさがっています。
Let's split the reward fifty-fifty.報酬は山分けにしよう。
Gathering information is one of the essentials of travel.旅は情報収集が重要。
We have no information as yet.今までのところ何の情報もない。
The smoke alarm has never been maintained.火災報知器はまったくメンテナンスされなかった。
The weather forecast is not necessarily reliable.天気予報は必ずしも当てになるとは限らない。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
Please forward this message along with the seminar information to the appropriate managers in your firm.セミナーのご案内と共に、この情報を貴社内の担当の管理職にご転送ください。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は快晴らしい。
It is a firm rule in newspaper articles that second-hand information is clearly noted as such.新聞記事では、伝聞情報は伝聞とわかるように書くことが鉄則だ。
The ground started to shake and the alarm rang.大地が揺れ始め、警報が鳴り響いた。
He made an accurate report of the incident.彼はその事件の正確な報告をした。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報では明日は晴れです。
The telegram was a trick to get her to come home.その電報は彼女を帰郷させるための手であった。
An image is formed by the information in the media.イメージはマスコミの情報に形成される。
She all but wept when she heard the bad news.悲報を聞いて彼女は涙をこぼしそうになった。
We use words to tell somebody something, that is, to communicate.私たちは誰かに何かを伝えるために、つまり情報を伝達するために言葉を使う。
Write up the daily report today!今日は日報を書いてよ。
According to the weather forecast it is going to snow tomorrow.天気予報によると、明日は雪が降るらしい。
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
Would you please send me a brochure and price information?カタログと価格に関する情報をお送りください。
Honesty will pay in the long run.結局は誠実さは報いられる。
Police rushed to the scene on the tip that a time bomb was planted.警察は時限爆弾が仕掛けられているという通報で現場に急行した。
Weather reports rarely come true.天気予報はめったにあたらない。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
This leaflet contains necessary information.このパンフレットには必要な情報が入っています。
The weatherman predicts snow for tonight.天気予報では今夜は雪だ。
The weather forecast said that it would rain this afternoon, but it didn't.天気予報では午後雨が降るだろうといっていたが、降らなかった。
According to the weather forecast, it will rain tomorrow.天気予報によると、明日は雨だそうだ。
The report is being prepared by the committee.報告書は委員会によって作成されている。
I collect every bit of information about food.私は食品についてどんな情報でも収集します。
He was given ample payment for the work.彼はその仕事に対し十二分の報酬をもらった。
I'd like some information about your new computers.貴社の新しいコンピューターについての情報を、いくつかいただきたいのですが。
The information seems to have leaked out.情報が外部に漏れたらしい。
We depended on the newspapers for information about it.我々はそれに関する情報を新聞によって得ている。
This report admits of doubt.この報道は疑問の余地がある。
Now it's time for the weather forecast.それでは、天気予報の時間です
State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30.州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。
In order to keep informed, I try to read as much as possible.情報をずっと得たいので私はできるだけ読書に努めている。
I'd like you to send this telegram at once.この電報をすぐに打っていただきたい。
In the city, the information is flooding.町には情報が氾濫している。
Please let me know if I can provide you with any further information, or if you would like to contact me for questions.もしも、私が差し上げられる情報があったり、何かご質問がありましたらご連絡ください。
The report is only too true.その報告は残念ながら事実だ。
The good news spread through the village quickly.その吉報は大変すばやく村中に広がった。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報によると明日は晴れです。
Kelly carries the news department.ケリーは報道部を取り仕切っている。
They forecast it will be cloudy tomorrow.予報ではあすはくもりだ。
All of a sudden, the fire alarm went off.突然火災警報機が鳴った。
Drug money and Mafia money are often blood money.麻薬のためのお金やマフィアの資金は殺人の報酬であることが多い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License