UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '報'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The weatherman predicts snow for tonight.天気予報では今夜は雪だ。
The spokesman confirmed that the report was true.広報担当官は、その報告が真実であると認めた。
I received a telegram from her.私は、彼女から電報を受け取った。
She's well-informed, so she might know something.彼女は情報通だから何か知っているかもしれない。
The reward is dependent on your success.報酬はあなたの成功次第です。
My colleague doctored the report.私の同僚は報告書を改ざんした。
Your efforts will be rewarded in the long run.君の努力はいずれは報われることだろう。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
What's the forecast for tomorrow?あしたの天気予報はどうですか。
I got the information at first hand.私はその情報を直接手に入れた。
He doctored his report.彼は報告書を改ざんした。
The social worker was asked to follow up the information about the Stevenson family.その社会奉仕家はスチブンソン家に関する情報をあくまでも追跡するよう求められた。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報は雨が降るかどうか報じている。
This blog covers topics that centre on information infrastructure.このブログは情報インフラを中心としたトピックを取り上げています。
Thank you for sending the product information asked for.お願いいたしました製品に関する情報ありがとうございました。
Any amount of information will do.どれだけの情報でもうれしい。
I received a telegram saying that my uncle had arrived.私はおじが到着したという電報をうけとった。
We use words to tell somebody something, that is, to communicate.私たちは誰かに何かを伝えるために、つまり情報を伝達するために言葉を使う。
The news of his sudden death astounded me.突然の彼の訃報は私を驚かせた。
According to the weather forecast, the rainy season will set in next week.天気予報によれば、雨季が来週始まるそうだ。
I've looked through your report and made some notes on it.あなたの報告書に目を通し、コメントを書いておきました。
The newspaper said another war broke out in Africa.新聞はまたアフリカでまた戦争が起こったと報じた。
I was glad to hear his report.彼の報告を聞いて嬉しかった。
Are you the writer of that report?あの報告書を書いたのはあなたですか。
He received a telegram saying that his mother had died.彼は母親が死亡したという電報を受け取った。
Do you know where to go or who to ask for information?情報を得るにはどこに行けばいいか、また誰に聞けばいいか、ご存じですか。
I doubt the truth of his report.彼の報告の真偽のほどは疑わしい。
Please forward this message along with the seminar information to the appropriate managers in your firm.セミナーのご案内と共に、この情報を貴社内の担当の管理職にご転送ください。
He heard the ill tidings without emotion.彼はその悲報を取り乱さずに聞いた。
His affection for Saori was not reciprocated.さおりに対する彼の愛情は報いられなかった。
This information is confidential.この情報は秘密です。
Make a copy of this report.この報告書の写しを取りなさい。
You should notify the police at once.すぐ警察に通報してください。
He promised to provide information.彼は情報を提供してくれると約束した。
I can't disclose that information yet.その情報はまだ公開できない。
I can assure you that honesty pays in the long run.大丈夫、誠実でいれば最後には報われるよ。
We will reap rich rewards later on in life.我々は後半生に豊かな報酬を手にするだろう。
We have no information as yet.今までのところ何の情報もない。
He was busy collecting stuff for his report.彼は報告書の材料を集めるのに忙しかった。
I'd like to see a play. Do you have any information?演劇がみたいのですが情報をください。
Write up the daily report today!今日は日報を書いてよ。
An urgent telegram brought her hurrying back to Tokyo.至急電報が彼女を大急ぎで東京に連れ戻した。
My boss isn't satisfied with my report.上司は私の報告に満足していない。
She asked the office, in order to obtain more detailed information.彼女はもっと詳しい情報を得るために、事務所に問い合わせた。
He wrote out a thorough report.私は報告書をすっかり書き上げた。
He reported fully what he had seen to the police.彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。
The information counts for much to us.その情報は私たちには非常に重要である。
From time to time, he goes to the library to get new information about books.ときおり彼は図書館に行き本の新しい情報を得る。
His secretary denied leaking out the information.彼の秘書は情報を漏らしてはいないと言った。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は晴れらしい。
He is busy typing the reports.彼は報告書のタイプで手がふさがっています。
The weather forecast is not necessarily reliable.天気予報は必ずしも当てになるとは限らない。
The weather forecast tells us if it will rain or not.天気予報は雨が降るかどうかを伝える。
The whole nation was sad to hear that their king died.全国民が王の訃報を聞き悲しんだ。
Rain is forecast for this evening.今夜の予報は雨である。
Concerning this issue, I feel that the trash media only report biased information.この問題についてマスゴミは偏った報道ばかりしている気がする。
Your efforts will be rewarded in the long run.君の努力はいずれ報われるだろう。
I'd like to see some dancing. Do you have any information?舞踊がみたいのですが情報をください。
We have to gather information.情報を収集しなければならない。
She gave me advice as well as information.彼女は情報だけでなく助言も私にくれた。
This letter contains sensitive information that may offend some people.本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.モントリオールで報道陣と会見したワレサ氏は、東ドイツ指導部の交代は、旧体制の保守派指導者らが歴史の流れに取り残されたために起きた、と述べました。
The smoke alarm has never been maintained.火災報知器はまったくメンテナンスされなかった。
The magazine jumped the gun and reported on the scandal.その雑誌は早まってそのスキャンダルを報じてしまった。
Tom has information that Mary needs.トムはメアリーが必要な情報を持っている。
We will report the results when known.結果が分かったらこちらから報告します。
Wire me at once, in case there should be an accident.何か事故でもあった場合にはすぐ電報をください。
The Commerce Department reports retail sales rose seven-tenths of 1 percent last month mainly thanks to strong auto sales.商務省の報告によれば、先月の小売り販売は0.7%増加しましたが、これはもっぱら好調な自動車販売によるものです。
This report confirms his betrayal.この報告は彼の背信を裏付けしている。
Conflicting reports prompted the director to reconsider her position.矛盾する報告を受けて、その役員は自分の立場を考え直した。
The alarm rang and everyone had to evacuate.警報が鳴り響き、全員が立ち退かなければならなかった。
Unfortunately, the information is accurate.その報告は残念ながら事実だ。
On his arrival in London, he sent me a telegram.ロンドンに着くとすぐに、彼は私に電報を打ってよこした。
Copyright Problems in the Information Superhighway.情報スーパーハイウェイにおける著作権問題。
A study reports that 53,000 Americans die each year as a result of secondhand smoke.ある研究の報告によれば、間接喫煙の結果53、000のアメリカ人が毎年死亡しているそうだ。
Boil down the report to one page.その報告を1ページに要約せよ。
Give me an accurate report of what happened.何が起こったのか正確な報告をしなさい。
All the houses were shaking and alarms were ringing everywhere.家という家が揺れ、いたる所で警報が鳴り響いていた。
The news report spread all over the country.その報道は全国に行き渡った。
Our Web site, http://www.example.com will tell you all you need to know.私どものウェブサイトhttp://www.example.comは、あなたに必要な情報を全てお伝えします。
Your effort will be rewarded in the long run.君の努力はいずれ報われるだろう。
The spokesman explained the blueprint of the scheme to the press.報道担当官がその計画の青写真を報道陣に説明した。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報とは雨が降るかどうかを予測するものである。
They are collecting information by casual methods.彼らは行き当たりばったりの方法で情報を集めている。
You can get further details of our products from our internet site, http://www.jpgarden.com.私どもの製品についての詳細な情報は、インターネット上のhttp://www.jpgarden.comでご覧になれます。
What one has sown one will have to reap.悪事の報い。
The news of the accident was a great shock to me.その事故の報せは私には大ショックだった。
The newspaper reported friction between the two parties.新聞は2党間の抗争を報じた。
We received some new information.私たちはいくつかの新しい情報を受け取った。
Honesty will pay in the long run.正直は結局報われるものである。
The cause of the traffic accident was reported by the police.交通事故の原因が警察によって報告された。
Since their first appearance on earth, men have gathered information and have attempted to pass useful ideas to other men.人間は地上への最初の出現以来、つねに情報を集め、有用な考えを他の人間に伝達しようとしてきた。
According to the weather forecast, there'll be more rain on the way.天気予報によれば、途中でもっと雨が降るようだ。
He reported to them what he had seen.彼は見たことを彼らに報告した。
Tom falsified the reports.トムは報告書を改竄した。
The telegram was a trick to get her to come home.その電報は彼女を帰郷させるための手であった。
This news is official.この報道は公式のものだ。
The weatherman says there is a storm on the way.天気予報によると嵐が向ってきている。
He put this information to good use.彼はこの情報をうまく利用した。
The report turned out to be false.その報告は結局誤りだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License