UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '報'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Drug money and Mafia money are often blood money.麻薬のためのお金やマフィアの資金は殺人の報酬であることが多い。
Those who were present were disappointed at the report.居合わせた人達はその報告にがっかりした。
We can get a lot of valuable information from the book.その本からたくさんの貴重な情報を得ることができる。
The alarm was heard ringing at an early hour on the second floor.2階で朝早い時間に警報器が鳴っているのが聞こえた。
We were greatly surprised at the news of his sudden death.我々は彼の急死の報に大いに驚いた。
He wrote the report.彼は報告書を書いた。
I can give you a copy of the report, but I can't vouch for its accuracy.報告の写しをあげましょう、しかしその正確性は保証できません。
The former President's death was announced.旧大統領の死亡が報告されました。
Let's split the reward fifty-fifty.報酬は山分けにしよう。
The ground started to shake and the alarm rang.大地が揺れ始め、警報が鳴り響いた。
Would you run off twenty copies of his report?彼の報告書のコピーを20部とっていただけますか。
Today's weather forecast proved right.今日の天気予報はあたった。
I wired him a message of congratulation on his graduation.私は彼の卒業祝いに電報を打った。
He was rebuked for writing such a rough report.彼はあんなに乱雑な報告書を書いたことで非難された。
It's good to hear that you can work in Japan.日本で働けるということは大変な朗報でした。
I would be grateful if you could give him some information on local conditions.彼に現地の情報を教えてくださるよう、お願いいたします。
Could you put this report into Italian for me?この報告書をイタリア語に訳してくれませんか。
The office for disease control reported a 10 percent spread.疫病管理局の報告では、罹患率は10パーセントだった。
My boss isn't satisfied with my report.上司は私の報告に満足していない。
I'll bring you up to date with hometown news.故郷の最新情報を教えてあげましょう。
Don't go onto the crossing when the alarm is ringing.警報機が鳴っているときは絶対に踏み切りを渡らないでください。
She gave me advice as well as information.彼女は情報ばかりでなく助言も私にくれた。
When looking for a new job, do not forget to read the want ads in the newspaper.新しい仕事を探す際に、必ず新聞の求人情報を見なくてはならない。
Television is a very important medium through which to provide information.テレビは情報を与えるための非常に重要な媒体である。
He heard the ill tidings without emotion.彼はその悲報を取り乱さずに聞いた。
The forecast says it will begin to rain tonight.天気は今夜から悪くなるという予報だ。
A reward has been offered for information pertaining to the incident.その事件に関する情報には賞金が出されている。
He was rubbing his hands over the report of the result.その結果の報道に満足して彼は手をもんでうれしがっていた。
My colleague doctored the report.私の同僚は報告書を改ざんした。
The morning forecast predicted thunder showers later in the day.朝の天気予報にはおそくなって雷雨があるとのことだった。
This product is an intelligent integrated information system.このプロダクトはインテリジェント総合情報システムです。
He has fund of information about world politics.彼には国際政治に関する情報の蓄積がある。
We will now report on this year's business results.決算報告を申し上げます。
The greedy man was by no means satisfied with the reward.欲の深い男はその報酬には決して満足しなかった。
The buying and selling of peoples' personal information is becoming a big issue.個人情報の流出があちこちで起こって問題になった。
Your efforts will be rewarded in the long run.君の努力はいずれは報われることだろう。
Unfortunately, the information is accurate.その報告は残念ながら事実だ。
The report turned out false.その報告は間違いとわかった。
Are you positive of that report?あなたはその報告に確信を持っているのですか。
He has access to the stored information.彼はその蓄えられた情報に近づく資格がある。
They failed to get any definite information.彼らは確かな情報を得ることが出来なかった。
Our Web site, http://www.example.com will tell you all you need to know.私どものウェブサイトhttp://www.example.comは、あなたに必要な情報を全てお伝えします。
I should have reported it to the police, but I didn't.私はそれを警察に報告すべきだったのだが、しなかった。
I briefed my boss on the new project.私は上司に新しいプロジェクトについて情報を提供した。
I guarantee that this information is correct.この情報が間違い無いことは私が保証します。
She reported the news.彼女がそのニュースを報じた。
He got all his information from secondary sources.彼は情報をすべて又聞きで得た。
Electric computers provide managers with detailed, up-to-date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
They reported seeing the incident.彼らはこの事件を目撃したことを報告した。
The wages of sin is death.罪の報いは死である。
The sort of information we need is not always available.私たちが必要とする情報は必ずしも手に入らない。
Are you the one who wrote that report?あの報告書を書いたのはあなたですか。
An image is formed by the information in the media.イメージはマスコミの情報に形成される。
The report is not to be depended upon.その報道は当てにならない。
It is our policy not to give out personal information.個人情報を公開しないのが私たちの方針です。
On his arrival in London, he sent me a telegram.ロンドンに着くとすぐに、彼は私に電報を打ってよこした。
The weatherman says there is a storm on the way.天気予報では、嵐になりそうだと言っている。
Attention should be paid to even the smallest detail of the report.その報告書はどんな小さな点にも関心を向けるべきだ。
Three of the planes have not yet reported home.そのうち3機はまだ帰還の報告はない。
Please forward this message along with the seminar information to the appropriate managers in your firm.セミナーのご案内と共に、この情報を貴社内の担当の管理職にご転送ください。
Conflicting reports prompted the director to reconsider her position.矛盾する報告を受けて、その役員は自分の立場を考え直した。
Copyright Problems in the Information Superhighway.情報スーパーハイウェイにおける著作権問題。
If you want to include other information, please let us know.他に記載すべき情報があれば教えてください。
The report is only too true.その報告は残念ながら事実だ。
Have you sent in your report?報告書を提出しましたか。
Eighty percent of all information on computers around the world is in English.世界のコンピューター情報の80%が英語です。
Unfortunately, the report is true.その報告は残念ながら事実だ。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.情報は知識ではなく、知識は知恵ではなく、知恵は真実ではなく、真実は美ではなく、美は愛ではなく、愛は音楽ではない、音楽こそが最上だ。
I feel like I've done all I can. Now all there is to do is wait and see what comes of it.できることはすべてやったよ。後は、果報は寝て待て、の心境だね。
He was given a tip three weeks ago that two companies would merge.彼は3週間前に両社が合併する情報を得ていた。
Rain is forecast for this evening.今夜の予報は雨である。
The weather is forecast scientifically.天気は科学的に予報される。
I doubt the truth of his report.彼の報告の真偽のほどは疑わしい。
Robert Hansen was arrested on suspicion of having sold off secret information to the former Soviet Union.ロバート・ハンセンが、旧ソ連に秘密情報を売りさばいた容疑で逮捕された。
I can assure you that honesty pays in the long run.大丈夫、誠実でいれば最後には報われるよ。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
We have no information as yet.今までのところ何の情報もない。
I will wire you when I get there.着いたら電報で知らせるよ。
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
In order to keep informed, I try to read as much as possible.情報をずっと得たいので私はできるだけ読書に努めている。
I gave her what little information I had.私は彼女に少しではあるが持っていた情報を全部教えた。
Her feeling for him was reciprocated.彼女の彼を思う気持ちは報いられた。
His report proved false.彼の報告は偽りであると分かった。
I'll get you the info you need by next week.来週中にあなたが必要な情報を送ります。
According to the weather forecast, the rainy season will set in next week.天気予報によれば、雨季が来週始まるそうだ。
The weather report says it will rain tomorrow afternoon.天気予報では、明日午後から雨になりそうだ。
I got the information from him directly.私は彼から直接にその情報を得た。
The information is leaking piecemeal to the press.情報は新聞社にぽつりぽつりと洩れているよ。
The alarm rang and everyone had to evacuate.警報が鳴り響き、全員が立ち退かなければならなかった。
He was too proud to accept any reward.報酬を受け取るのを彼のプライドが許さなかった。
The information counts for much to us.その情報は私たちには非常に重要である。
He made an accurate report of the incident.彼はその事件の正確な報告をした。
Let me know by wire.電報でお知らせ下さい。
Today, to send a telegram in the States to anywhere in the world, all you have to do is to give the message over the telephone.今日では、アメリカで世界中のどこへ電報を打つにも電話で通信文を告げるだけでよい。
"Here is my business card. Please call me anytime with more information," said the reporter.「私の名刺です。追加情報があったらいつでも連絡下さい」と記者は言った。
Those who were present were disappointed at the report.居合わせた人はその報告にがっかりした。
According to the weather reports, it will snow tomorrow.天気予報によれば、明日雪が降るそうですよ。
Will you glance through this report?この報告書にざっと目を通していただけませんか。
This information is not as up-to-date as it should be.この情報は当然最新であるべきなのに、実際はそうでない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License