UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '報'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This report confirms his betrayal.この報告は彼の背信を裏付けしている。
Do you know where to go or who to ask for information?情報を得るにはどこに行けばいいか、また誰に聞けばいいか、ご存じですか。
The report must be based on the facts.報告は事実に基づいていなければならない。
The weather forecast said that it would rain this afternoon, but it didn't.天気予報では午後雨が降るだろうといっていたが、降らなかった。
He collected bits of information.彼はいくらかの情報を集めた。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
According to the weather report, it will snow tonight.天気予報によれば今夜は雪になるそうだ。
Are you the one who wrote that report?あの報告書を書いたのはあなたですか。
Eighty percent of all information on computers around the world is in English.世界のコンピューター情報の80%が英語です。
The press always has something on the incumbent.報道機関は現職議員についてはいつもマル秘情報をつかんでいます。
Keep this information under your hat.この情報は内密にしてください。
The wages of sin is death.罪の報いは死である。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞くと彼女は泣き崩れた。
They would arm administrators with so much detailed and up to date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
Who sent me a wire?誰が、私に電報をよこしたのか。
Copyright Problems in the Information Superhighway.情報スーパーハイウェイにおける著作権問題。
I dashed off the report.その報告書を一気に書き上げた。
We would like to report about the latest trends in Japan.日本の最新動向について報告したいと思います。
The social worker was asked to follow up the information about the Stevenson family.その社会奉仕家はスチブンソン家に関する情報をあくまでも追跡するよう求められた。
His information is certain.彼の情報は確かだ。
I can give you a copy of the report, but I can't vouch for its accuracy.報告の写しをあげましょう、しかしその正確性は保証できません。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は晴れらしい。
The news of his sudden death astounded me.突然の彼の訃報は私を驚かせた。
The forecast didn't call for rain.天気予報は雨が降るなんて言ってなかったのに。
The report exaggerated the capacity of the hall.その報告ではホールの収容能力が誇張されていた。
I should have reported it to the police, but I didn't.私はそれを警察に報告すべきだったのだが、しなかった。
Why is it the mass media didn't report this?マスコミが報道しなかったのはなぜ?
He doctored his report.彼は報告書を改ざんした。
This article contains tips for those who are eager to increase their vocabulary.この記事には語彙を本気で増やしたいと思う人々に役立つ情報が含まれています。
The report proved only too true.その報告は残念ながら本当だった。
The prediction was for more snow.予報はさらに降雪があると伝えていた。
You mustn't swallow unreliable information that's on the Web.ネット上の不確実な情報を鵜呑みにしてはならない。
According to the report, he is alive.報告によれば彼は生きているそうだ。
What changes the world is communication, not information.世界を変えるのは情報ではなくコミュニケーションだ。
He wasn't given any reward for his service.彼は労働の報酬を何も貰わなかった。
What was their reaction to the report?報告書に対する彼らの反応はどうでしたか。
He promised to provide information.彼は情報を提供してくれると約束した。
What movies are playing this week?今週の映画情報を教えてください。
The report is only too true.その報告は残念ながら事実だ。
They modified the report to accommodate all views.彼らはその報告書がすべての考え方に合うように修正した。
We use words to tell somebody something, that is, to communicate.私たちは誰かに何かを伝えるために、つまり情報を伝達するために言葉を使う。
The information counts for much to us.その情報は私たちには非常に重要である。
The former President's death was announced.旧大統領の死亡が報告されました。
The newspaper said another war broke out in Africa.新聞はまたアフリカでまた戦争が起こったと報じた。
He reported the details with accuracy.彼はその詳細を正確に報告した。
I got the information from him directly.私は彼から直接その情報を入手した。
My boss isn't satisfied with my report.上司は私の報告に満足していない。
I think she is withholding information from the police.彼女は警察に情報を提供するのを見合わせていると思います。
I'd like to see some dancing. Do you have any information?舞踊がみたいのですが情報をください。
He wrote the report.彼は報告書を作文した。
The morning forecast predicted thunder showers later in the day.朝の天気予報にはおそくなって雷雨があるとのことだった。
That job was not very interesting, but on the other hand it was well paid.その仕事はあまりおもしろくなかったが、他方で報酬が良かった。
According to the weather forecast, there'll be more rain on the way.天気予報によれば、途中でもっと雨が降るようだ。
I'll mail you the report in a jiffy, so you won't have to wait long.すぐに報告書を郵送いたしますので、まもなく届くはずですよ。
Concerning this issue, I feel that the trash media only report biased information.この問題についてマスゴミは偏った報道ばかりしている気がする。
We have vast amounts of unused information.私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
The long-range forecast says we will have a mild winter.長期予報によると、暖冬だそうだ。
Fibre-optic cables can carry huge amounts of information.光ファイバーケーブルは膨大な量の情報を搬送できる。
The report was prepared in haste and had several misspellings.その報告書は急いで作成されていたので、いくつかの綴りの間違いがあった。
The reporter refused to name his sources.記者はその情報源を明かすことを拒んだ。
CEO's of American corporations are paid several times their Japanese counterparts.アメリカ企業のトップは日本企業のトップに比べ何倍もの報酬をもらっている。
Many crimes go underreported.多くの犯罪が報道されないままに終わる。
An image is formed by the information in the media.イメージはマスコミの情報に形成される。
The report is being prepared by the committee.報告書は委員会によって作成されている。
One of these fine days he will get his just deserts.近いうちに彼は当然の報いを受けることになります。
The weatherman says there is a storm on the way.天気予報では、嵐になりそうだと言っている。
I would be grateful if you could give him some information on local conditions.彼に現地の情報を教えてくださるよう、お願いいたします。
I got the information at first hand.私はその情報を直接手に入れた。
Tom didn't even look at the report that Mary gave him.トムはメアリーから受け取った報告書を見ることさえもしなかった。
The whole nation was sad to hear that their king died.国民全体は国王死去の報を聞いて悲しんだ。
The alarm was heard ringing at an early hour on the second floor.2階で朝早い時間に警報器が鳴っているのが聞こえた。
They did not think anything of the news.彼らはその情報を軽んじた。
Render good for evil.悪に報いるに善を持ってせよ。
Do you know where to go or whom to ask for information?情報を得るにはどこに行けばいいか、また誰に聞けばいいか、ご存じですか。
Have you sent in your report?報告書を提出しましたか。
He wasn't given any reward for his service.彼は労働の報酬をもらわなかった。
The spokesman explained the blueprint of the scheme to the press.報道担当官がその計画の青写真を報道陣に説明した。
This is a bruising information war. At this rate we'll never come out on top. We've got to replace our CIO.このままでは熾烈な情報戦に勝てない。CIOの首を挿げ替えよう。
Let's split the reward fifty-fifty.報酬は山分けにしよう。
The alarm sent everyone rushing out of the room.その警報で皆部屋から飛び出した。
According to the weather forecast, it will snow tomorrow.天気予報によればあすは雪だ。
I'll get you the info you need by next week.来週中にあなたが必要な情報を送ります。
Will you glance through this report?この報告書にざっと目を通していただけませんか。
Could you send me more information by email?もしよかったらeメールでもっと情報を送ってもらえますか?
The police got an important piece of information from him.警察は彼から重要な情報を得た。
The weather forecast is not reliable at all.天気予報はまったく当てにならない。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は快晴らしい。
"Here is my business card. Please call me anytime with more information," said the reporter.「私の名刺です。追加情報があったらいつでも連絡下さい」と記者は言った。
He is a well informed person.彼は情報通だ。
He had his secretary type the report.彼は報告書を秘書にタイプさせた。
That's a useful piece of information.それは役に立つ情報です。
Anonymity or detailed reference are both fine.匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
The report cannot be true.この報道は本当のはずがない。
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
We telegraphed him the news.私達はそのニュースを彼に電報で知らせた。
According to newspaper reports, there was an airplane accident last evening.新聞報道によれば昨日飛行機事故があった模様である。
The hearing were made off-limits to the press.聴聞会は報道関係者を閉め出して行われました。
They forecast it will be cloudy tomorrow.予報ではあすはくもりだ。
It will be reported when he is coming to Japan.彼がいつ日本に来るか報道されるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License