The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '報'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He collected various information.
彼はいくつかの情報を集めた。
She cabled us that she was coming.
彼女は来ると電報を打ってきた。
Many crimes go underreported.
多くの犯罪が報道されないままに終わる。
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.
Bad news is preferable to an absence of information.
情報がないより悪い知らせでもあるほうがまだましだ。
His secretary denied leaking out the information.
彼の秘書は情報を漏らしていないと言った。
Why is it the mass media didn't report this?
マスコミが報道しなかったのはなぜ?
You should treat this information in the main body of the text, not in the notes.
この情報は注釈ではなく本文で扱うべきだ。
This is a bruising information war. At this rate we'll never come out on top. We've got to replace our CIO.
このままでは熾烈な情報戦に勝てない。CIOの首を挿げ替えよう。
His report does not sound true.
彼の報告は本当には思えない。
His answer was a hard punch on the nose.
彼の返報は鼻への強烈なパンチだった。
He reported the details with accuracy.
彼はその詳細を正確に報告した。
According to newspaper reports, there was an airplane accident last evening.
新聞報道によれば昨日飛行機事故があった模様である。
It beats me how she could have gotten that secret information.
彼女がその秘密情報をどうして手に入れたのかどうしても分からない。
This report is free from errors.
この報告書には誤りがない。
I got the information from him directly.
私は彼から直接その情報を入手した。
The tidal wave warning has been canceled.
津波警報は解除された。
As yardsticks to measure the effectiveness of information retrieval there exist those called 'recall ratio' and 'precision ratio'.
情報検索の効率を測る尺度として、再現率と適合率というものがある。
The report revealed that many teenagers are alcoholics.
その報告書から10代の多くの子供がアルコール中毒にかかっていることが分かった。
Do you know where to go or who to ask for information?
情報を得るにはどこに行けばいいか、また誰に聞けばいいか、ご存じですか。
Have you sent in your report?
報告書を提出しましたか。
I'll bring you up to date with hometown news.
故郷の最新情報を教えてあげましょう。
We received some new information.
私たちはいくつかの新しい情報を受け取った。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.
微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
Drug money and Mafia money are often blood money.
麻薬のためのお金やマフィアの資金は殺人の報酬であることが多い。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.
I have a large body of information in my computer database.
私はコンピューターのデータベースに大量の情報を持っています。
If Mary slapped Tom, I'm sure he deserved it.
メアリーがトムをひっぱたいても、それは当然の報いなんだ。
According to the weather forecast, it will snow tomorrow.
天気予報によればあすは雪だ。
I'd like some information on motels.
モーテルに関する情報をください。
I collect every bit of information about food.
私は食品についてどんな情報でも収集します。
She sent me an urgent telegram.
彼女は私に至急電報を打ってきた。
The newspaper reported the death of the statesman.
新聞はその政治家の死を報道した。
He is entitled to receive the reward.
彼はその報酬を受ける資格がある。
The information is leaking piecemeal to the press.
情報は新聞社にぽつりぽつりと洩れているよ。
The Internet is an invaluable source of information.
インターネットはこの上なく貴重な情報の宝庫だ。
The accident is reported in today's paper.
その事故はきょうの新聞に報道されている。
One of these fine days he will get his just deserts.
近いうちに彼は当然の報いを受けることになります。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.
悲報を聞くと彼女は泣き崩れた。
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.
報道関係者らが彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速来ました。
Since their first appearance on earth, men have gathered information and have attempted to pass useful ideas to other men.
人間は地上への最初の出現以来、つねに情報を集め、有用な考えを他の人間に伝達しようとしてきた。
Supplementary information includes adverbs and things that function as adverbs.
補足情報には、副詞や副詞のはたらきをするものが入ります。
The sins of the fathers are visited upon the children.
親の因果が子に報いる。
Those four words carried not only a lot of complex information, but also the persuasive force of a proverb.
この4語はたくさんの複雑な情報を伝えるばかりでなく、諺の持つ説得力もあるのである。
The pay was good, and that was their only motivation to participate in the study.
報酬はよかった、そしてそのことが彼らがその研究に参加した唯一の動機だった。
Unexpectedly the weather forecast came true yesterday.
意外にも、昨日は天気予報があたった。
Supply me with this information as soon as possible.
この情報をすぐに提供してくれ。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.