The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '報'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.
報道関係者らが彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速来ました。
This is a bruising information war. At this rate we'll never come out on top. We've got to replace our CIO.
このままでは熾烈な情報戦に勝てない。CIOの首を挿げ替えよう。
The information was given away to the newspaper prior to the announcement.
その情報は発表するより先に新聞に漏れた。
If the accident happens, report to me.
もし事故が起きたら、私に報告しなさい。
They forecast it will be cloudy tomorrow.
予報ではあすはくもりだ。
What goes around comes around.
汚い行為の報いは必ず自分に返ってくる。
I heard this from a safe source.
これは確かな筋からの情報だ。
The report cannot be true.
その報告は本当ではなかった。
He is entitled to receive the reward.
彼はその報酬を受ける資格がある。
His report proved false.
彼の報告は偽りであると分かった。
What changes the world is communication, not information.
世界を変えるのは情報ではなくコミュニケーションだ。
The report was sent within the same day.
その報告書はその日のうちに送られた。
Drug money and Mafia money are often blood money.
麻薬のためのお金やマフィアの資金は殺人の報酬であることが多い。
Perry obtained precious information from him.
ペリーは彼から貴重な情報を入手した。
In order to keep informed, I try to read as much as possible.
情報をずっと得たいので私はできるだけ読書に努めている。
Also, if you manufacture any other products, please send information.
また、他の製品も製造されている場合は、それらに関する情報もお送りください。
The reporter refused to name his sources.
記者はその情報源を明かすことを拒んだ。
You are to hand in your report by 5:00 tomorrow.
明日の5時までに、君は報告書を提出しなければいけない。
Kelly carries the news department.
ケリーは報道部を取り仕切っている。
Some of the information is very important.
その情報のなかには大変重要なものもある。
The teacher gave her a lot of information about the university.
先生は彼女に、大学について多くの情報を与えた。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.
The public is entitled to information about how public money is spent.
一般大衆は、公金がどのように使われるのかについての情報を知る権利がある。
The office for disease control reported a 10 percent spread.
疫病管理局の報告では、罹患率は10パーセントだった。
I got this information second hand, so I may be wrong.
私はこの情報を又聞きで知ったので間違っているかもしれない。
The ground started to shake and the alarm rang.
大地が揺れ始め、警報が鳴り響いた。
Don't dash off a sloppily written report filled with mistakes.
急いで報告書を書いて間違いだらけにならないようにしなさい。
As it had been written in haste, the report was poor.
急いで書いたので、その報告書はよくなかった。
This leaflet contains necessary information.
このパンフレットには必要な情報が入っています。
The news of the accident was a great shock to me.
その事故の報せは私には大ショックだった。
He had his secretary type the report.
彼は報告書を秘書にタイプさせた。
What's the forecast for tomorrow?
あしたの天気予報はどうですか。
I got the information at first hand.
私はその情報を直接手に入れた。
He has fund of information about world politics.
彼には国際政治に関する情報の蓄積がある。
Are you positive of that report?
あなたはその報告に確信を持っているのですか。
The report has not been confirmed yet.
その報道はまだ確認されてない。
The report checks with the facts in every detail.
報告書は事実と完全に一致する。
Conflicting reports prompted the director to reconsider her position.
矛盾する報告を受けて、その役員は自分の立場を考え直した。
The report revealed that many teenagers are alcoholics.
その報告書から10代の多くの子供がアルコール中毒にかかっていることが分かった。
I know you worked very hard on it, but still I'm not satisfied with your report.
一生懸命やったというのはわかるが、それでも僕は君の報告書に満足ではない。
Let's split the reward fifty-fifty.
報酬は山分けにしよう。
All of a sudden, the fire alarm went off.
突然火災警報機が鳴った。
The information seems to have leaked out.
情報が外部に漏れたらしい。
To purchase a ticket, you need to enter your personal details.
チケット購入に必要な個人情報をインプットする。
He was given ample payment for the work.
彼はその仕事に対したっぷり報酬をもらった。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.
悲報を聞くと彼女は泣き崩れた。
She gave us some useful information.
彼女は私たちに役に立つ情報をくれました。
Since their first appearance on earth, men have gathered information and have attempted to pass useful ideas to other men.
人間は地上への最初の出現以来、つねに情報を集め、有用な考えを他の人間に伝達しようとしてきた。
He wrote out a thorough report.
私は報告書をすっかり書き上げた。
The reporter elaborated on the method of his investigation.
報告者は自分の研究方法について詳しく述べた。
His secretary denied leaking out the information.
彼の秘書は情報を漏らしてはいないと言った。
Newspapers distribute information to the public.
新聞は大衆に情報を流す。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.
地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
Technological innovation brought about the rapid progress of the information industry.
技術革新は情報産業に急速な進歩をもたらした。
This report isn't to the point.
この報告書は要領をえていない。
The report is only too true.
その報告は残念ながら事実だ。
The former President's death was announced.
旧大統領の死亡が報告されました。
Modern society is overflowing with all sorts of information.
現代社会はありとあらゆる情報があふれている。
Europe is now reported to be entirely free of new cases of this disease.
ヨーロッパには今ではこの病気の新しい患者が全くないと報道されている。
They are collecting information by casual methods.
彼らは行き当たりばったりの方法で情報を集めている。
In the city, the information is flooding.
町には情報が氾濫している。
The weather report says it will rain tomorrow afternoon.
天気予報では、明日午後から雨になりそうだ。
I have been typing this report since this morning, but I'm only halfway through.
この報告書を今朝からタイプしているのですが、まだ半分しか終わっていません。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.
天気予報とは雨が降るかどうかを予測するものである。
The telegram was a trick to get her to come home.
その電報は彼女を帰郷させるための手であった。
The weather forecast tells us if it will rain or not.
天気予報は雨が降るかどうかを伝える。
He was given a tip three weeks ago that two companies would merge.
彼は3週間前に両社が合併する情報を得ていた。
Don't go onto the crossing when the alarm is ringing.
警報機が鳴っているときは絶対に踏み切りを渡らないでください。
It is my belief that sincerity will be rewarded in the end.
誠実でいれば最後には報われるというのが僕の信念だ。
Why is it the mass media didn't report this?
マスコミが報道しなかったのはなぜ?
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.