UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '報'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The whole nation was sad to hear that their king died.全国民が王の訃報を聞き悲しんだ。
We can get a weather bulletin every day.私達は毎日天気予報を知ることができる。
They are collecting information by casual methods.彼らは行き当たりばったりの方法で情報を集めている。
The weather report is bad.天気予報が故障して。
As yardsticks to measure the effectiveness of information retrieval there exist those called 'recall ratio' and 'precision ratio'.情報検索の効率を測る尺度として、再現率と適合率というものがある。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
The information reinforced his opinions.その情報で彼の意見は説得力が増した。
They reported seeing the incident.彼らはこの事件を目撃したことを報告した。
He reported his accident to the police.彼は自分の事故を警察に報告した。
The information presented in Kelly's paper on color coordination is seen to be of use in building up an alternative theory.カラー・コーディネーションに関するケリーの論文に提出された情報は、別の理論を構築するのに有用である。
The news of his sudden death astounded me.突然の彼の訃報は私を驚かせた。
If you need more information, we are happy to send it.他に必要な情報がありましたら、お送りいたします。
His report does not sound true.彼の報告は本当には思えない。
For his length of loyal service to his organization, he was only repaid in chicken feed.所属していた組織に対する、長期間にわたる忠勤ぶりにもかかわらず、かれが報われたのは僅かな金額にすぎなかった。
You can believe his report to a certain degree.彼の報告はある程度信じられます。
Her feeling for him was reciprocated.彼女の彼を思う気持ちは報いられた。
It will snow tomorrow according to the weather forecast.天気予報によると、明日は雪が降ります。
You shouldn't rely too heavily on the weather report.あんまり天気予報をあてにしたらだめ。
The report proved true as a result of their investigation.彼らの調査の結果、その報道が正しいことがわかった。
It is our policy not to give out personal information.個人情報を公開しないのが私たちの方針です。
The whole nation was sad to hear that their king died.国民全体は国王死去の報を聞いて悲しんだ。
A polite way to reveal knowledge of a fact without telling the source of the information is to say, "a little bird told me".情報の出所をいわないで、ある事実を知っているともらすていねいないいかたは、「小鳥が知らせてくれた」ということである。
The weather forecast say it's going to rain tomorrow.天気予報は明日は雨だと言っています。
She asked the office, in order to obtain more detailed information.彼女はもっと詳しい情報を得るために、事務所に問い合わせた。
I have a large body of information in my computer database.私はコンピューターのデータベースに大量の情報を持っています。
Attention should be paid to even the smallest detail of the report.その報告書はどんな小さな点にも関心を向けるべきだ。
Our experiment has revealed that his report was unreliable.我々の実験の結果彼の報告は当てにならないことがわかった。
We have to gather information.情報を収集しなければならない。
I passed the information on to him.私はその情報を彼に伝えた。
Your effort will be rewarded in the long run.君の努力はいずれ報われるだろう。
Drug money and Mafia money are often blood money.麻薬のためのお金やマフィアの資金は殺人の報酬であることが多い。
The alarm rang and everyone had to evacuate.警報が鳴り響き、全員が立ち退かなければならなかった。
She works for French intelligence.彼女はフランスの諜報機関のために働いている。
My boss isn't satisfied with my report.上司は私の報告に満足していない。
I'd like to send a cable to Japan.日本へ電報を打ちたいのですが。
She reported the news.彼女がそのニュースを報じた。
The buying and selling of peoples' personal information is becoming a big issue.個人情報の流出があちこちで起こって問題になった。
According to the report, he is alive.報告によれば彼は生きているそうだ。
This report confirms his betrayal.この報告は彼の背信を裏付けしている。
The reporter covered the gas explosion in Shibuya.記者は渋谷で起きたガス爆発事故を報道した。
The weather report says it will rain tomorrow afternoon.天気予報では、明日午後から雨になりそうだ。
The weather forecast says that it's going to snow this evening.天気予報では今夜雪になると言っている。
Secret gifts are openly rewarded.陰徳あれば陽報あり。
The cause of the traffic accident was reported by the police.交通事故の原因が警察によって報告された。
CEO's of American corporations are paid several times their Japanese counterparts.アメリカ企業のトップは日本企業のトップに比べ何倍もの報酬をもらっている。
The weather report is defective.天気予報が故障して。
On his arrival in London, he sent me a telegram.ロンドンに着くとすぐに、彼は私に電報を打ってよこした。
He skimmed through the report.彼は報告書にざっと目を通した。
The weather forecast said that it would rain this afternoon, but it didn't.天気予報では午後雨が降るだろうといっていたが、降らなかった。
If you use a computer, you can retain information.コンピューターを使えば情報を保持することができる。
State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30.州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。
The report revealed that many teenagers are alcoholics.その報告書から10代の多くの子供がアルコール中毒にかかっていることが分かった。
An urgent telegram brought her hurrying back to Tokyo.至急電報が彼女を大急ぎで東京に連れ戻した。
I would be grateful if you could give him some information on local conditions.彼に現地の情報を教えてくださるよう、お願いいたします。
She didn't know the information till she met him.彼に会って初めて彼女はその情報を知った。
The Prime Minister met with the press.首相は報道陣と会見した。
The coast was warned against a tsunami.沿岸地帯には津波警報が出た。
Despite all my efforts, I will not have the report ready by Friday.どんなに努力しても、金曜日までに報告書を用意しておけないだろう。
The weatherman predicts snow for tonight.天気予報では今夜は雪だ。
Do you have enough information to go on?それだけの情報でやっていけますか。
The newspaper reported the death of the statesman.新聞はその政治家の死を報道した。
He received a telegram saying that his mother had died.彼は母親が死亡したという電報を受け取った。
He wrote the report.彼は報告書を作成した。
I've finished typing the report.私は報告書のタイプを終えました。
The former President's death was announced.旧大統領の死亡が報告されました。
Newspapers and television stations around the world told the story of Koko and her kitten.世界中の新聞やテレビ局がココと子猫の話を報道しました。
The police got an important piece of information from him.警察は彼から重要な情報を得た。
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
The report turned out false.その報告は間違いとわかった。
He made an accurate report of the incident.彼はその事件の正確な報告をした。
Perry obtained precious information from him.ペリーは彼から貴重な情報を入手した。
The report of victory turned out to be a little premature.勝利の報道はいささか早まったということが判明した。
I'm looking over his report.彼の報告書に目を通しているところです。
Boil down the report to one page.その報告を1ページに要約せよ。
We want further information.より詳しい情報がほしい。
He was rebuked for writing such a rough report.彼はあんなに乱雑な報告書を書いたことで非難された。
Thank you for the lead.情報をありがとうございます。
The morning forecast predicted thunder showers later in the day.朝の天気予報にはおそくなって雷雨があるとのことだった。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報によると明日は晴れです。
He'll get hold of us as soon as he has the information.彼は情報が入りしだい、私たちに連絡してくるでしょうから。
He is busy typing the reports.彼は報告書のタイプで手がふさがっています。
Will you glance through this report?この報告書にざっと目を通していただけませんか。
I will wire you when I get there.着いたら電報で知らせるよ。
Except for this mistake, this is a good report.この間違いを別にすればこの報告書はよくできている。
He reported to them what he had seen.彼は見たことを彼らに報告した。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
Not everyone is properly rewarded for his efforts.誰もが努力にふさわしい報酬を受けているわけではない。
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
The long-range forecast says we will have a mild winter.長期予報によると、暖冬だそうだ。
I gather information about the quality of goods.私は商品の質についての情報を集めています。
A storm warning is out now.今暴風雨警報がでている。
The tsunami alert was cancelled.津波警報は解除されました。
An image is formed by the information in the media.イメージはマスコミの情報に形成される。
The weather forecast is not necessarily reliable.天気予報は必ずしも当てになるとは限らない。
Don't go onto the crossing when the alarm is ringing.警報機が鳴っているときは絶対に踏み切りを渡らないでください。
Efforts do not always pay off.努力は必ずしも報われるものではない。
What's the forecast for tomorrow?あしたの天気予報はどうですか。
The sins of the fathers are visited upon the children.親の因果が子に報いる。
He collected various information.彼はいくつかの情報を集めた。
The sort of information we need is not always available.私たちが必要とする情報は必ずしも手に入らない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License