UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '報'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The office telegraphed that they had not received my application.事務局は私の願書を受け取っていないと電報で知らせてきた。
Our experiment has revealed that his report was inaccurate.我々の実験の結果、彼の報告は不正確なことがわかった。
Give me an accurate report of what happened.何が起こったのか正確な報告をしなさい。
He refused to give them the information.彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
Please forward this message along with the seminar information to the appropriate managers in your firm.セミナーのご案内と共に、この情報を貴社内の担当の管理職にご転送ください。
His report does not sound true.彼の報告は本当には思えない。
Who sent me a wire?誰が、私に電報をよこしたのか。
This report is free from errors.この報告書には誤りがない。
They would arm administrators with so much detailed and up to date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
The weather is forecast, using the past data as a basis.天気の予報は過去のデータに基づいて行われる。
Attention should be paid to even the smallest detail of the report.その報告書はどんな小さな点にも関心を向けるべきだ。
There's also the danger of unexploded bombs, so they reported it to the police and the area was taped off to keep people out.不発弾の危険性もあることから警察に通報し、現場にテープを張って立ち入りを防いでいる。
Television is a very important medium for giving information.テレビは情報を与えるための非常に重要な手段である。
He has fund of information about world politics.彼には国際政治に関する情報の蓄積がある。
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.情報は知識ではなく、知識は知恵ではなく、知恵は真実ではなく、真実は美ではなく、美は愛ではなく、愛は音楽ではない、音楽こそが最上だ。
The ground started to shake and the alarm rang.大地が揺れ始め、警報が鳴り響いた。
He was given ample payment for the work.彼はその仕事に対し十二分の報酬をもらった。
This article contains tips for those who are eager to increase their vocabulary.この記事には語彙を本気で増やしたいと思う人々に役立つ情報が含まれています。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
Send us a telegram when you arrive.到着したらこちらへ電報を打ってください。
This report isn't to the point.この報告書は要領をえていない。
He collected various information.彼はいくつかの情報を集めた。
They failed to get any definite information.彼らは確かな情報を得ることが出来なかった。
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.報道関係者らが彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速来ました。
The information is very important to us.その情報は私達にとっては非常に重要です。
We're all waiting because there's no news about the test results yet.まだテスト結果については何も報告がないので、みんな待っているところです。
The alarm was heard ringing at an early hour on the second floor.2階で朝早い時間に警報器が鳴っているのが聞こえた。
Anonymity or detailed reference are both fine.匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
She is busy typing the reports.彼女は報告書のタイプで手がふさがっている。
He wrote out a thorough report.私は報告書をすっかり書き上げた。
We have vast amounts of unused information.私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
As requested, we are submitting our final report.要求通りに最終報告書を提出します。
Send a wire to your father right now.お父さんにすぐ電報を打ちなさい。
Will you glance through this report?この報告書にざっと目を通していただけませんか。
According to the weather forecast, there'll be more rain on the way.天気予報によれば、途中でもっと雨が降るようだ。
Thank you for the lead.情報をありがとうございます。
The sort of information we need is not always available.私たちが必要とする情報は必ずしも手に入らない。
The greedy man was by no means satisfied with the reward.欲の深い男はその報酬には決して満足しなかった。
I can assure you that honesty pays in the long run.大丈夫、誠実でいれば最後には報われるよ。
Several of the reports were missing.報告書がいくつか見当たらなかった。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報とは雨が降るかどうかを予測するものである。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
Let me know by wire.電報でお知らせ下さい。
The police charged him with leaking information to a neighboring country.警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。
The prediction was for more snow.予報はさらに降雪があると伝えていた。
She asked the office, in order to obtain more detailed information.彼女はもっと詳しい情報を得るために、事務所に問い合わせた。
Are you positive of that report?あなたはその報告に確信を持っているのですか。
The information was given away to the newspaper prior to the announcement.その情報は発表するより先に新聞に漏れた。
He has access to the stored information.彼はその保存情報にアクセスできる。
Please remind me to mail the report tomorrow.明日、この報告書を発送するよういって下さい。
We considered the report as false.私たちはその報道は嘘だと思った。
The weather report is defective.天気予報が故障して。
The weather forecast tells us if it will rain or not.天気予報は雨が降るかどうかを伝える。
The report is not encouraging sales wise.その報告は販売に関しては思わしくない。
The report has yet to be confirmed.この報道はまだ確かではない。
I'm patching things up for your mistake so it's only natural that I get a reward appropriate to my labours.田中さんのミスを僕がフォローするんだから、労働に見合った報酬を受け取るのは当然だ。
Don't you trust the weathermen?天気予報を信じてないの?
Robert Hansen was arrested on suspicion of having sold off secret information to the former Soviet Union.ロバート・ハンセンが、旧ソ連に秘密情報を売りさばいた容疑で逮捕された。
They modified the report to accommodate all views.彼らはその報告書がすべての考え方に合うように修正した。
The long-range forecast says we will have a mild winter.長期予報によると、暖冬だそうだ。
I gather information about the quality of goods.私は商品の質についての情報を集めています。
She didn't know the information till she met him.彼に会って初めて彼女はその情報を知った。
Our Web site, http://www.example.com will tell you all you need to know.私どものウェブサイトhttp://www.example.comは、あなたに必要な情報を全てお伝えします。
The news of his sudden death astounded me.突然の彼の訃報は私を驚かせた。
Don't dash off a sloppily written report filled with mistakes.急いで報告書を書いて間違いだらけにならないようにしなさい。
Because of modern communication and transportation systems, the world is getting smaller.現代の情報及び交通網のおかげで世界はますます小さくなっている。
This is more than I have earned.これは過分の報酬だ。
The fire alarm rang.火災警報が鳴った。
According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon.弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。
The smoke alarm has never been maintained.火災報知器はまったくメンテナンスされなかった。
She sent me an urgent telegram.彼女は私に至急電報を打ってきた。
For his length of loyal service to his organization, he was only repaid in chicken feed.所属していた組織に対する、長期間にわたる忠勤ぶりにもかかわらず、かれが報われたのは僅かな金額にすぎなかった。
Your telegram arrived just as I was about to telephone you.君に電話をしようとしたら、丁度君の電報が届いた。
I would be grateful if you could give him some information on local conditions.彼に現地の情報を教えてくださるよう、お願いいたします。
It serves you right.それは当然の報いだ。
Written words, carrier pigeons, the telegraph, and many other devices carried ideas faster and faster from man to man.文字、伝書鳩、電信、その他多くの方法で、情報はますます速く人から人へと伝えられるようになった。
I'm a thief, I'll go back when I've taken the stuff. Report me and I'll stab you.物取りなので、物を盗ったら帰ります。通報したら刺します。
The weatherman predicts snow for tonight.天気予報では今夜は雪だ。
I'll get you the info you need by next week.来週中にあなたが必要な情報を送ります。
If you use a computer, you can retain information.コンピューターを使えば情報を保持することができる。
We have the ability to memorize information.私達には、情報を記憶する能力がある。
This is a bruising information war. At this rate we'll never come out on top. We've got to replace our CIO.このままでは熾烈な情報戦に勝てない。CIOの首を挿げ替えよう。
Nick is by no means satisfied with the reward.ニックは決してその報酬に満足していない。
Supply me with this information as soon as possible.この情報をすぐに提供してくれ。
The fire alarm sounded.火災報知器が鳴った。
The reward is dependent on your success.報酬はあなたの成功次第です。
The newspaper reported friction between the two parties.新聞は2党間の抗争を報じた。
The actor's death made big headlines in all the papers.その俳優の死は各紙で大見出しで報じられた。
When looking for a new job, do not forget to read the want ads in the newspaper.新しい仕事を探す際に、必ず新聞の求人情報を見なくてはならない。
He reported his accident to the police.彼は自分の事故を警察に報告した。
He wrote the report.彼は報告書を作成した。
The report is being prepared by the committee.報告書は委員会によって作成されている。
Weather reports rarely come true.天気予報はめったにあたらない。
Newspapers did not report that news.新聞はそのニュースを報じなかった。
Eighty percent of all information on computers around the world is in English.世界のコンピューター情報の80%が英語です。
His secretary denied leaking out the information.彼の秘書は情報を漏らしていないと言った。
The cause of the traffic accident was reported by the police.交通事故の原因が警察によって報告された。
The tsunami alert was cancelled.津波警報は解除されました。
Europe is now reported to be entirely free of new cases of this disease.ヨーロッパには今ではこの病気の新しい患者が全くないと報道されている。
Because this is such a highly technical subject, I would like to point out in advance the likelihood that some of what I'm about to say may include information that is incorrect.高度に専門的な話題で、多分に誤った情報が含まれる可能性があることはあらかじめお断りしておきます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License