UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '報'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What changes the world is communication, not information.世界を変えるのは情報ではなくコミュニケーションだ。
We want further information.より詳しい情報がほしい。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
He received a telegram saying that his mother had died.彼は母親が死亡したという電報を受け取った。
Thank you for the lead.情報をありがとうございます。
This product is an intelligent integrated information system.このプロダクトはインテリジェント総合情報システムです。
That's a useful piece of information.それは役に立つ情報です。
Newspapers and television stations around the world told the story of Koko and her kitten.世界中の新聞やテレビ局がココと子猫の話を報道しました。
On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it.一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。
The actor's death made big headlines in all the papers.その俳優の死は各紙で大見出しで報じられた。
His affection for Saori was not reciprocated.さおりに対する彼の愛情は報いられなかった。
Robert Hansen was arrested on suspicion of having sold off secret information to the former Soviet Union.ロバート・ハンセンが、旧ソ連に秘密情報を売りさばいた容疑で逮捕された。
As yardsticks to measure the effectiveness of information retrieval there exist those called 'recall ratio' and 'precision ratio'.情報検索の効率を測る尺度として、再現率と適合率というものがある。
The good news spread through the village quickly.その吉報は大変すばやく村中に広がった。
His answer was a hard punch on the nose.彼の報復は鼻への強烈なパンチだった。
Weather reports rarely come true.天気予報はめったにあたらない。
We depended on the newspapers for information about it.我々はそれに関する情報を新聞によって得ている。
According to the weather forecast, there'll be more rain on the way.天気予報によれば、途中でもっと雨が降るようだ。
The report exaggerated the capacity of the hall.その報告ではホールの収容能力が誇張されていた。
Had it not been for his help, I couldn't have finished the report.彼が助けてくれなかったらば私は報告書を完成できなかったろう。
The information is very important to us.その情報は私達にとっては非常に重要です。
Please send bug reports to the following email address.バグ報告を下記のメールアドレスに送ってください。
The newspaper reported friction between the two parties.新聞は2党間の抗争を報じた。
You mustn't swallow unreliable information that's on the Web.ネット上の不確実な情報を鵜呑みにしてはならない。
She gave us some useful information.彼女は私たちに役に立つ情報をくれました。
Do you know where to go or whom to ask for information?情報を得るにはどこに行けばいいか、また誰に聞けばいいか、ご存じですか。
Some people read that they may get information.情報を得るために読書をする人もいます。
The whole country was excited by the news.国中がその報道に沸き立った。
He wrote the report.彼は報告書を書いた。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
When did you receive the telegram?あなたはその電報をいつ受け取りましたか。
She gave an oral report to her boss.彼女は上司に口頭で報告をした。
The former President's death was announced.旧大統領の死亡が報告されました。
Thank you for sending the product information asked for.お願いいたしました製品に関する情報ありがとうございました。
We have to gather information.情報を収集しなければならない。
Supplementary information includes adverbs and things that function as adverbs.補足情報には、副詞や副詞のはたらきをするものが入ります。
Many crimes go underreported.多くの犯罪が報道されないままに終わる。
He wrote out a thorough report.私は報告書をすっかり書き上げた。
The report is not to be depended upon.その報道は当てにならない。
He reported fully what he had seen to the police.彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。
This was faulty information.その情報には誤りがあった。
The Internet is an invaluable source of information.インターネットはこの上なく貴重な情報の宝庫だ。
According to the weather forecast, it will rain tomorrow.天気予報によると、明日は雨だそうだ。
Send a wire to your father right now.お父さんにすぐ電報を打ちなさい。
He made an accurate report of the incident.彼はその事件の正確な報告をした。
What movies are playing this week?今週の映画情報を教えてください。
Modern society is overflowing with all sorts of information.現代社会はありとあらゆる情報があふれている。
Bad news is preferable to an absence of information.情報がないより悪い知らせでもあるほうがまだましだ。
As requested, we are submitting our final report.要求通りに最終報告書を提出します。
When looking for a new job, do not forget to read the want ads in the newspaper.新しい仕事を探す際に、必ず新聞の求人情報を見なくてはならない。
Are you positive of that report?あなたはその報告に確信を持っているのですか。
What was the weather report?天気予報はどうでしたか。
I got the information at first hand.私はその情報を直接手に入れた。
Those who were present were disappointed at the report.居合わせた人はその報告にがっかりした。
It is our policy not to give out personal information.個人に関する情報は、教えないのが私どもの方針です。
I'm patching things up for your mistake so it's only natural that I get a reward appropriate to my labours.田中さんのミスを僕がフォローするんだから、労働に見合った報酬を受け取るのは当然だ。
So far there has been no news.これまでのところ新しい情報はありません。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
Would you please send me a brochure and price information?カタログと価格に関する情報をお送りください。
I should have reported it to the police, but I didn't.私はそれを警察に報告すべきだったのだが、しなかった。
I have almost no information about the problem.私はその問題について何の情報も持ってない。
Three of the planes have not yet reported home.そのうち3機はまだ帰還の報告はない。
I received a telegram from her.私は、彼女から電報を受け取った。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報では明日は晴れです。
You have to turn in the reports on Monday.君は月曜日に報告書を提出しなければならない。
Tom and his friends use the school printer every month to print the student bulletin.トムたちは毎月学校の印刷機を使って生徒会報を発行している。
I wired him a message of congratulation on his graduation.私は彼の卒業祝いに電報を打った。
Europe is now reported to be entirely free of new cases of this disease.ヨーロッパには今ではこの病気の新しい患者が全くないと報道されている。
We have no information as yet.今までのところ何の情報もない。
The information you gave me is of little use.君が僕に教えてくれた情報はあまり役に立たない。
Some newspapers distorted the news.一部の新聞はそのニュースを歪めて報道した。
The smoke alarm has never been maintained.火災報知器はまったくメンテナンスされなかった。
One of these fine days he will get his just deserts.近いうちに彼は当然の報いを受けることになります。
The weather report is bad.天気予報が故障して。
For his length of loyal service to his organization, he was only repaid in chicken feed.所属していた組織に対する、長期間にわたる忠勤ぶりにもかかわらず、かれが報われたのは僅かな金額にすぎなかった。
He wrote the report.彼は報告書を作成した。
He took his own medicine.彼は当然の報いを受けた。
State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30.州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。
Newspapers did not report the news.新聞はそのニュースを報道しなかった。
Will you glance through this report?この報告書にざっと目を通していただけませんか。
What goes around comes around.汚い行為の報いは必ず自分に返ってくる。
When the trusted confidant of the person who conducted a hostile takeover of the company betrayed him, it was a sort of retributive justice.汚い手で会社を乗っ取ったものの、腹心だと思っていた部下に裏切られ、因果応報だね。
The freedom of the press should not be interfered with.報道の自由は阻害されてはならない。
The information presented in Kelly's paper on color coordination is seen to be of use in building up an alternative theory.カラー・コーディネーションに関するケリーの論文に提出された情報は、別の理論を構築するのに有用である。
The correctness of the information is doubtful.その情報の正確さは、疑わしい。
The alarm was heard ringing at an early hour on the second floor.2階で朝早い時間に警報器が鳴っているのが聞こえた。
They telegraphed that everything was all right.彼らは万事異状なしということを電報で伝えた。
Do you have enough information to go on?それだけの情報でやっていけますか。
Several of the reports were missing.報告書がいくつか見当たらなかった。
She didn't know the information till she met him.彼に会って初めて彼女はその情報を知った。
The weather is forecast, using the past data as a basis.天気の予報は過去のデータに基づいて行われる。
Fibre-optic cables can carry huge amounts of information.光ファイバーケーブルは膨大な量の情報を搬送できる。
The police got an important piece of information from him.警察は彼から重要な情報を得た。
Attention should be paid to even the smallest detail of the report.その報告書はどんな小さな点にも関心を向けるべきだ。
The weather is forecast scientifically.天気は科学的に予報される。
The spy sent information by code.スパイは情報を暗号で送った。
A reward has been offered for information pertaining to the incident.その事件に関する情報には賞金が出されている。
The weatherman predicts snow for tonight.天気予報では今夜は雪だ。
He promised to provide information.彼は情報を提供してくれると約束した。
They'll be attacked if they carelessly express an original viewpoint, so they only report on the safe options.下手に独自の方向性を出すと、攻撃されてしまうから、安全パイの報道しかしない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License