UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '報'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My colleague doctored the report.私の同僚は報告書を改ざんした。
We will now report on this year's business results.決算報告を申し上げます。
I dashed off the report.その報告書を一気に書き上げた。
This report is not perfect.この報告書は不十分だ。
I got the information at first hand.私はその情報を直接手に入れた。
The reward is dependent on your success.報酬はあなたの成功次第です。
He decided to seek information elsewhere.彼はほかに情報を求めることにした。
It is our policy not to give out personal information.個人情報を公開しないのが私たちの方針です。
The cause of the traffic accident was reported by the police.交通事故の原因が警察によって報告された。
They have a large stock of information.彼らは豊富な情報をもっている。
Reaping the rewards.報酬を刈り取る。
The report has yet to be confirmed.この報道はまだ確かではない。
The report of victory turned out to be a little premature.勝利の報道はいささか早まったということが判明した。
The actor's death made big headlines in all the papers.その俳優の死は各紙で大見出しで報じられた。
We have to get as much information as possible.私たちは出来るだけたくさんの情報を集めなければいけません。
His information is certain.彼の情報は確かだ。
I can give you a copy of the report, but I can't vouch for its accuracy.報告の写しをあげましょう、しかしその正確性は保証できません。
From time to time, he goes to the library to get new information about books.ときおり彼は図書館に行き本の新しい情報を得る。
We will report the results when known.結果が分かったらこちらから報告します。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
They failed to get any definite information.彼らは確かな情報を得ることが出来なかった。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報とは雨が降るかどうかを予測するものである。
I gave him what little information I had.私は彼に少しではあるが持っていた情報を全部教えた。
The information seems to have leaked out.情報が外部に漏れたらしい。
I'll get you the info you need by next week.来週中にあなたが必要な情報を送ります。
I will be very grateful if you can send us even a small tidbit of information.小さな情報であってもお知らせいただけると有難く存じます。
I briefed my boss on the new project.私は上司に新しいプロジェクトについて情報を提供した。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は快晴らしい。
The weather forecast was right.天気予報が当たった。
Let's split the reward fifty-fifty.報酬は山分けにしよう。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
He was given ample payment for the work.彼はその仕事に対したっぷり報酬をもらった。
It snowed as was forecast.予報されていたとおり、雪が降った。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
I'm patching things up for your mistake so it's only natural that I get a reward appropriate to my labours.田中さんのミスを僕がフォローするんだから、労働に見合った報酬を受け取るのは当然だ。
The company rewarded him with promotion.会社は昇進で彼の業績に報いた。
This information is confidential.この情報は秘密です。
I have almost no information about the problem.私はその問題について何の情報も持ってない。
Our experiment has revealed that his report was unreliable.我々の実験の結果彼の報告は当てにならないことがわかった。
Do you have enough information to go on?それだけの情報でやっていけますか。
The report cannot be true.この報道は本当のはずがない。
The weather report says it will rain tomorrow afternoon.天気予報では、明日午後から雨になりそうだ。
My boss isn't satisfied with my report.上司は私の報告に満足していない。
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.報道陣が彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速駆け付けました。
I got a useful piece of information out of him.私は彼から有益な情報を得た。
According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon.弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。
The Internet is an invaluable source of information.インターネットはこの上なく貴重な情報の宝庫だ。
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.情報は知識ではなく、知識は知恵ではなく、知恵は真実ではなく、真実は美ではなく、美は愛ではなく、愛は音楽ではない、音楽こそが最上だ。
The information is very important to us.その情報は私達にとっては非常に重要です。
This is the age of information, and computers are playing an increasingly important role in our everyday life.現代は情報の時代で、私たちの日常生活でコンピューターが果たす役割はますます大きくなっている。
A study reports that 53,000 Americans die each year as a result of secondhand smoke.ある研究の報告によれば、間接喫煙の結果53、000のアメリカ人が毎年死亡しているそうだ。
It is our policy not to give out personal information.個人に関する情報は、教えないのが私どもの方針です。
I gather information about the quality of goods.私は商品の質についての情報を集めています。
The social worker was asked to follow up the information about the Stevenson family.その社会奉仕家はスチブンソン家に関する情報をあくまでも追跡するよう求められた。
I received a telegram from her.私は、彼女から電報を受け取った。
She works for French intelligence.彼女はフランスの諜報機関のために働いている。
According to the weather forecast, it will snow tomorrow.天気予報によればあすは雪だ。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報では明日は晴れです。
That is a useful piece of information.それは役に立つ1つの情報です。
He has access to the stored information.彼はその蓄えられた情報に近づく資格がある。
If you use a computer, you can retain information.コンピューターを使えば情報を保持することができる。
She asked the office, in order to obtain more detailed information.彼女はもっと詳しい情報を得るために、事務所に問い合わせた。
I know you worked very hard on it, but still I'm not satisfied with your report.一生懸命君がやったのはわかるが、それでも僕は君の報告書に満足ではない。
He has access to the stored information.彼はその保存情報にアクセスできる。
Some of the information is very important.その情報のなかには大変重要なものもある。
He was rebuked for writing such a rough report.彼はあんなに乱雑な報告書を書いたことで非難された。
His report proved false.彼の報告は偽りであると分かった。
I'll bring you up to date with hometown news.故郷の最新情報を教えてあげましょう。
I got the information from him directly.私は彼から直接にその情報を得た。
Do you know where to go or who to ask for information?情報を得るにはどこに行けばいいか、また誰に聞けばいいか、ご存じですか。
He got all his information from secondary sources.彼は情報をすべて又聞きで得た。
Eighty percent of all information on computers around the world is in English.世界のコンピューター情報の80%が英語です。
To purchase a ticket, you need to enter your personal details.チケット購入に必要な個人情報をインプットする。
I doubt the truth of his report.彼の報告の真偽のほどは疑わしい。
This news is official.この報道は公式のものだ。
That job was not very interesting, but on the other hand it was well paid.その仕事はあまりおもしろくなかったが、他方で報酬が良かった。
The weatherman says there is a storm on the way.天気予報では、嵐になりそうだと言っている。
This report confirms his betrayal.この報告は彼の背信を裏付けしている。
This information checks out all right.この情報は調べたところ間違いない。
The morning forecast predicted thunder showers later in the day.朝の天気予報にはおそくなって雷雨があるとのことだった。
We're all waiting because there's no news about the test results yet.まだテスト結果については何も報告がないので、みんな待っているところです。
The prediction was for more snow.予報はさらに降雪があると伝えていた。
Except for this mistake, this is a good report.この間違いを別にすればこの報告書はよくできている。
He promised to provide information.彼は情報を提供してくれると約束した。
Unfortunately, the report is true.その報告は残念ながら事実だ。
The weather forecast tells us if it will rain or not.天気予報は雨が降るかどうかを伝える。
The fire alarm sounded.火災報知器が鳴った。
They reported the ship to be ten kilometers from shore.彼らはその船は海岸から10km沖合いに居ると報告した。
This article contains tips for those who are eager to increase their vocabulary.この記事には語彙を本気で増やしたいと思う人々に役立つ情報が含まれています。
You should hand in your report to me Monday.月曜日までに報告書を私に提出しなさい。
There will be a reward for the person who finds my dog.私のイヌを見つけた人には報酬が出ます。
The report proved only too true.その報告は残念ながら本当だった。
Conflicting reports prompted the director to reconsider her position.矛盾する報告を受けて、その役員は自分の立場を考え直した。
Your effort will be rewarded in the long run.君の努力はいずれは報われることだろう。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞くと彼女は泣き崩れた。
Please let me know the results by telegram.結果は電報で知らせてください。
Attention should be paid to even the smallest detail of the report.その報告書はどんな小さな点にも関心を向けるべきだ。
The spokesman explained the contents of the treaty to the press.報道担当官が条約の内容を報道陣に説明した。
Secret gifts are openly rewarded.陰徳あれば陽報あり。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License