UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '報'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The weather forecast says that it's going to snow this evening.天気予報では今夜雪になると言っている。
I can give you a copy of the report, but I can't vouch for its accuracy.報告の写しをあげましょう、しかしその正確性は保証できません。
The greedy man was by no means satisfied with the reward.欲の深い男はその報酬には決して満足しなかった。
The report must be based on the facts.報告は事実に基づいていなければならない。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞くと彼女は泣き崩れた。
Don't dash off a sloppily written report filled with mistakes.急いで報告書を書いて間違いだらけにならないようにしなさい。
I briefed my boss on the new project.私は上司に新しいプロジェクトについて情報を提供した。
The spokesman explained the contents of the treaty to the press.報道担当官が条約の内容を報道陣に説明した。
The former President's death was announced.旧大統領の死亡が報告されました。
The report has yet to be confirmed.この報道はまだ確かではない。
I can't disclose that information yet.その情報はまだ公開できない。
We're all waiting because there's no news about the test results yet.まだテスト結果については何も報告がないので、みんな待っているところです。
He put this information to good use.彼はこの情報をうまく利用した。
Electric computers provide managers with detailed, up-to-date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
There will be a reward for the person who finds my dog.私のイヌを見つけた人には報酬が出ます。
The buying and selling of peoples' personal information is becoming a big issue.個人情報の流出があちこちで起こって問題になった。
This information checks out all right.この情報は調べたところ間違いない。
She gave us some useful information.彼女は私たちに役に立つ情報をくれました。
He got all his information from secondary sources.彼は情報をすべて又聞きで得た。
The reporter elaborated on the method of his investigation.報告者は自分の研究方法について詳しく述べた。
Thank you for the lead.情報をありがとうございます。
Honesty pays in the long run.長い目で見れば、正直は報われる。
The communication of news by TV and radio is very common now.ラジオやテレビによるニュースの報道は今ではまったくふつうのことだ。
According to the weather forecast, it will snow tomorrow.天気予報によればあすは雪だ。
I passed the information on to him.私はその情報を彼に伝えた。
We have to get as much information as possible.私たちは出来るだけたくさんの情報を集めなければいけません。
He decided to seek information elsewhere.彼はほかに情報を求めることにした。
The actor's death made big headlines in all the papers.その俳優の死は各紙で大見出しで報じられた。
The weather report said that there will be thunderstorms tomorrow evening.天気予報は明日の晩は雷雨になると言っていた。
Don't you trust the weathermen?天気予報を信じてないの?
Our experiment has revealed that his report was inaccurate.我々の実験の結果、彼の報告は不正確なことがわかった。
We deceived ourselves as to the reward.私たちは報酬のことを誤解していた。
He made an accurate report of the incident.彼はその事件の正確な報告をした。
He took his own medicine.彼は当然の報いを受けた。
The report cannot be true.この報道は本当のはずがない。
He is a well informed person.彼は情報通だ。
This news report created a lot of confusion.この報道は大きな混乱を引き起こした。
The government is looking for ways to monitor online chatter about political issues and correct what it perceives as misinformation.政府は、政治問題に関するネット上の会話を監視し、誤った情報と判断した場合にそれを訂正する方法を模索している。
He was rubbing his hands over the report of the result.その結果の報道に満足して彼は手をもんでうれしがっていた。
Reaping the rewards.報酬を刈り取る。
The spy sent information by code.スパイは情報を暗号で送った。
I'd like some information on motels.モーテルに関する情報をください。
For his length of loyal service to his organization, he was only repaid in chicken feed.所属していた組織に対する、長期間にわたる忠勤ぶりにもかかわらず、かれが報われたのは僅かな金額にすぎなかった。
The tidal wave warning has been canceled.津波警報は解除された。
Some people read that they may get information.情報を得るために読書をする人もいます。
The report is only too true.その報告は残念ながら事実だ。
He wrote the report.彼は報告書を書いた。
This letter contains sensitive information that may offend some people.本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
CEO's of American corporations are paid several times their Japanese counterparts.アメリカ企業のトップは日本企業のトップに比べ何倍もの報酬をもらっている。
She's well-informed, so she might know something.彼女は情報通だから何か知っているかもしれない。
An image is formed by the information in the media.イメージはマスコミの情報に形成される。
What movies are playing this week?今週の映画情報を教えてください。
His answer was a hard punch on the nose.彼の報復は鼻への強烈なパンチだった。
On his arrival in London, he sent me a telegram.ロンドンに着くとすぐに、彼は私に電報を打ってよこした。
Weather reports rarely come true.天気予報はめったにあたらない。
Please keep this information to yourself.どうかこの情報は秘密にしてください。
I took a swing at him.彼に一矢を報いてやった。
The report was sent within the same day.その報告書はその日のうちに送られた。
Except for this mistake, this is a good report.この間違いを別にすればこの報告書はよくできている。
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.情報は知識ではなく、知識は知恵ではなく、知恵は真実ではなく、真実は美ではなく、美は愛ではなく、愛は音楽ではない、音楽こそが最上だ。
This product is an intelligent integrated information system.このプロダクトはインテリジェント総合情報システムです。
The weather forecast is not necessarily reliable.天気予報は必ずしも当てになるとは限らない。
Secret gifts are openly rewarded.陰徳あれば陽報あり。
The weather forecast says there'll be showers.天気予報によればにわか雨が降るそうだ。
The report goes that the president left London yesterday.大統領は昨日ロンドンをたったと報じられている。
Our experiment has revealed that his report was unreliable.我々の実験の結果彼の報告は当てにならないことがわかった。
The report of victory turned out to be a little premature.勝利の報道はいささか早まったということが判明した。
Let's split the reward fifty-fifty.報酬は山分けにしよう。
Drug money and Mafia money are often blood money.麻薬のためのお金やマフィアの資金は殺人の報酬であることが多い。
In the near future, he will get his just deserts.近いうちに彼は当然の報いを受けることになります。
I'd like some information about your new computers.貴社の新しいコンピューターについての情報を、いくつかいただきたいのですが。
Judging from his report, the project seems to be going well.彼の報告から判断すると計画は旨く行っているようだ。
The press always has something on the incumbent.報道機関は現職議員についてはいつもマル秘情報をつかんでいます。
This was faulty information.その情報には誤りがあった。
Let me know by wire.電報でお知らせ下さい。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
The only reward of virtue is virtue.徳の唯一の報酬は徳である。
They would arm administrators with so much detailed and up to date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
We have the ability to memorize information.私達には、情報を記憶する能力がある。
According to the weather forecast, the rainy season will set in before long.天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。
You should notify the police at once.すぐ警察に通報してください。
Attached is my monthly report.月間報告書を添付します。
If there is a big earthquake, the alarm will sound.大地震が起これば警報器がなるでしょう。
An urgent telegram brought her hurrying back to Tokyo.至急電報が彼女を大急ぎで東京に連れ戻した。
The newspaper said another war broke out in Africa.新聞はまたアフリカでまた戦争が起こったと報じた。
If the accident happens, report to me.もし事故が起きたら、私に報告しなさい。
Many crimes go underreported.多くの犯罪が報道されないままに終わる。
The weather report is bad.天気予報が故障して。
The news of the accident was a great shock to me.その事故の報せは私には大ショックだった。
I'll get you the info you need by next week.来週中にあなたが必要な情報を送ります。
He skimmed through the report.彼は報告書にざっと目を通した。
Who sent me a wire?誰が、私に電報をよこしたのか。
Television is a very important medium for giving information.テレビは情報を与えるための非常に重要な手段である。
This news is official.この報道は公式のものだ。
He was rebuked for writing such a rough report.彼はあんなに乱雑な報告書を書いたことで非難された。
The reward is dependent on your success.報酬はあなたの成功次第です。
The Prime Minister met with the press.首相は報道陣と会見した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License