I'd like to see a play. Do you have any information?
演劇がみたいのですが情報をください。
Police rushed to the scene on the tip that a time bomb was planted.
警察は時限爆弾が仕掛けられているという通報で現場に急行した。
Among the Internet sites that publish information on education related businesses are those given below.
教育産業に関する情報を掲載したインターネットサイトには以下のようなものがあります。
The fire alarm sounded.
火災報知器が鳴った。
In the city, the information is flooding.
町には情報が氾濫している。
The sort of information we need is not always available.
私たちが必要とする情報は必ずしも手に入らない。
The weatherman says there is a storm on the way.
天気予報によると嵐が向ってきている。
He reported the details with accuracy.
彼はその詳細を正確に報告した。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
The alarm was heard ringing at an early hour on the second floor.
2階で朝早い時間に警報器が鳴っているのが聞こえた。
I can assure you that honesty pays in the long run.
大丈夫、誠実でいれば最後には報われるよ。
Her feeling for him was reciprocated.
彼女の彼を思う気持ちは報いられた。
I can't disclose that information yet.
その情報はまだ公開できない。
He is entitled to receive the reward.
彼はその報酬を受ける資格がある。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.
The weather forecast predicts whether it will rain or not.
天気予報は雨が降るかどうか報じている。
A reward has been offered for information pertaining to the incident.
その事件に関する情報には賞金が出されている。
The alarm rang and everyone had to evacuate.
警報が鳴り響き、全員が立ち退かなければならなかった。
The sins of the fathers are visited upon the children.
親の因果が子に報いる。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.
天気予報では明日は晴れです。
The report proved true as a result of their investigation.
彼らの調査の結果、その報道が正しいことがわかった。
Honesty will pay in the long run.
正直は結局報われるものである。
Some people read that they may get information.
情報を得るために読書をする人もいます。
The report exaggerated the capacity of the hall.
その報告ではホールの収容能力が誇張されていた。
There are few mistakes in your report.
あなたの報告書にはほとんど間違いがありません。
I doubt the truth of the report.
私は、その報告の真実性を疑う。
He has access to the stored information.
彼はその保存情報にアクセスできる。
Despite all my efforts, I will not have the report ready by Friday.
どんなに努力しても、金曜日までに報告書を用意しておけないだろう。
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.
集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
The public is entitled to information about how public money is spent.
一般大衆は、公金がどのように使われるのかについての情報を知る権利がある。
We will reap rich rewards later on in life.
我々は後半生に豊かな報酬を手にするだろう。
He skimmed through the report.
彼は報告書にざっと目を通した。
Because this is such a highly technical subject, I would like to point out in advance the likelihood that some of what I'm about to say may include information that is incorrect.
高度に専門的な話題で、多分に誤った情報が含まれる可能性があることはあらかじめお断りしておきます。
It is our policy not to give out personal information.
個人情報を公開しないのが私たちの方針です。
It is our policy not to give out personal information.
個人に関する情報は、教えないのが私どもの方針です。
She gave me advice as well as information.
彼女は情報だけでなく助言も私にくれた。
Is this information right?
この情報は正しいか。
The weather forecast tells us if it will rain or not.
天気予報は雨が降るかどうかを伝える。
On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it.
一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。
Rain is forecast for this evening.
今夜の予報は雨である。
I always watch the weather report before going out in the morning.