UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '報'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Write up the daily report today!今日は日報を書いてよ。
The report is not encouraging sales wise.その報告は販売に関しては思わしくない。
He gave us a detailed account of the accident.彼は事故について詳しく報告してくれた。
His secretary denied leaking out the information.彼の秘書は情報を漏らしていないと言った。
He wrote the report.彼は報告書を作成した。
When did you receive the telegram?あなたはその電報をいつ受け取りましたか。
The weather forecast says there'll be showers.天気予報によればにわか雨が降るそうだ。
I doubt the truth of the report.私は、その報告の真実性を疑う。
The spy sent information by code.スパイは情報を暗号で送った。
What one has sown one will have to reap.悪事の報い。
The weatherman says there is a storm on the way.天気予報では、嵐になりそうだと言っている。
Our experiment has revealed that his report was inaccurate.我々の実験の結果、彼の報告は不正確なことがわかった。
The tsunami alert was cancelled.津波警報は解除されました。
She wired she was coming soon.彼女はすぐいくと電報を打った。
The teacher gave her much information about the university.先生は彼女に、大学について多くの情報を与えた。
As yardsticks to measure the effectiveness of information retrieval there exist those called 'recall ratio' and 'precision ratio'.情報検索の効率を測る尺度として、再現率と適合率というものがある。
Everything comes to those who wait.果報は寝て待て。
His report does not sound true.彼の報告は本当には思えない。
You shouldn't rely too heavily on the weather report.あんまり天気予報をあてにしたらだめ。
The company rewarded him with promotion.会社は昇進で彼の業績に報いた。
She is busy typing the reports.彼女は報告書のタイプで手がふさがっている。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報によると明日は晴れです。
The forecast says it will begin to rain tonight.天気は今夜から悪くなるという予報だ。
I've been expecting good news from them.彼らからの朗報を待っているところだ。
Your telegram arrived just as I was about to telephone you.君に電話をしようとしたら、丁度君の電報が届いた。
Robert Hansen was arrested on suspicion of having sold off secret information to the former Soviet Union.ロバート・ハンセンが、旧ソ連に秘密情報を売りさばいた容疑で逮捕された。
The news of her victory will break in the evening paper.彼女の勝利のニュースは夕刊で報道されるだろう。
Weather reports rarely come true.天気予報はめったにあたらない。
Have you sent in your report?報告書を提出しましたか。
This information is not as up-to-date as it should be.この情報は当然最新であるべきなのに、実際はそうでない。
The spokesman explained the contents of the treaty to the press.報道担当官が条約の内容を報道陣に説明した。
This is the age of information, and computers are playing an increasingly important role in our everyday life.現代は情報の時代で、私たちの日常生活でコンピューターが果たす役割はますます大きくなっている。
This report is free from errors.この報告書には誤りがない。
I've finished typing the report.私は報告書のタイプを終えました。
His affection for Saori was not reciprocated.さおりに対する彼の愛情は報いられなかった。
He is busy typing the reports.彼は報告書のタイプで手がふさがっています。
I will wire you when I get there.着いたら電報で知らせるよ。
He reported his accident to the police.彼は自分の事故を警察に報告した。
I can assure you that honesty pays in the long run.大丈夫、誠実でいれば最後には報われるよ。
Your effort will be rewarded in the long run.君の努力はいずれ報われるだろう。
You must gather further information.もっと情報を集めねばならない。
If you would like to have further information, please contact me.より詳しい情報をお知りになりたい場合は、ご連絡ください。
The report states that there will be a depression.その報告書によると不況になるということだ。
The reporter elaborated on the method of his investigation.報告者は自分の研究方法について詳しく述べた。
Where did you procure the information?どこでその情報を手に入れたのだ。
Those who were present were disappointed at the report.居合わせた人達はその報告にがっかりした。
She all but wept when she heard the bad news.悲報を聞いて彼女は涙をこぼしそうになった。
Newspapers distribute information to the public.新聞は大衆に情報を流す。
Eighty percent of all information on computers around the world is in English.世界のコンピューター情報の80%が英語です。
The alarm was heard ringing at an early hour on the second floor.2階で朝早い時間に警報器が鳴っているのが聞こえた。
According to the weather forecast, the typhoon is likely to approach the coast.天気予報によると、台風は沿岸に接近しそうだ。
It took Tom fifteen minutes of googling before he found what he was looking for.トムは探していた情報を得るために、15分かけてグーグルで検索した。
He has access to the stored information.彼はその保存情報にアクセスできる。
He is a well informed person.彼は情報通だ。
The whole nation was sad to hear that their king died.全国民が王の訃報を聞き悲しんだ。
Lawyers make mega bucks when they win cases.弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。
I would be grateful if you could give him some information on local conditions.彼に現地の情報を教えてくださるよう、お願いいたします。
He decided to seek information elsewhere.彼はほかに情報を求めることにした。
She gave an oral report to her boss.彼女は上司に口頭で報告をした。
According to the weather reports, it will snow tomorrow.天気予報によれば、明日雪が降るそうですよ。
He was rubbing his hands over the report of the result.その結果の報道に満足して彼は手をもんでうれしがっていた。
Please remind me to mail the report tomorrow.明日、この報告書を発送するよういって下さい。
The actor's death made big headlines in all the papers.その俳優の死は各紙で大見出しで報じられた。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
His report was truthful.彼の報告は真実だった。
Get me all the information you can on this matter.この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。
"Here is my business card. Please call me anytime with more information," said the reporter.「私の名刺です。追加情報があったらいつでも連絡下さい」と記者は言った。
Can the report be true?一体その報告は本当だろうか。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は晴れらしい。
She's well-informed, so she might know something.彼女は情報通だから何か知っているかもしれない。
He wasn't given any reward for his service.彼は労働の報酬を何も貰わなかった。
From time to time, he goes to the library to get new information about books.ときおり彼は図書館に行き本の新しい情報を得る。
Tom didn't even look at the report that Mary gave him.トムはメアリーから受け取った報告書を見ることさえもしなかった。
This morning I got a telegram from home saying that my father had been suddenly taken ill.今朝私は国元から父が病気になったという電報を受け取った。
Who sent me a wire?誰が、私に電報をよこしたのか。
They sounded the alarm when they saw the enemy approaching.彼らは敵が近づいてくるのを見ると警報を鳴らした。
He was given ample payment for the work.彼はその仕事に対したっぷり報酬をもらった。
Newspapers carry weather reports.新聞には天気予報が載っている。
Some of the information is very important.その情報のなかには大変重要なものもある。
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
According to the report, he is alive.報告によれば彼は生きているそうだ。
That job was not very interesting, but on the other hand it was well paid.その仕事はあまりおもしろくなかったが、他方で報酬が良かった。
Don't you trust the weathermen?天気予報を信じてないの?
They are collecting information by casual methods.彼らは行き当たりばったりの方法で情報を集めている。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
I passed the information on to him.私はその情報を彼に伝えた。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞くと彼女は泣き崩れた。
What was the weather report?天気予報はどうでしたか。
It is our policy not to give out personal information.個人に関する情報は、教えないのが私どもの方針です。
If Mary slapped Tom, I'm sure he deserved it.メアリーがトムをひっぱたいても、それは当然の報いなんだ。
Please let me know if I can provide you with any further information, or if you would like to contact me for questions.もしも、私が差し上げられる情報があったり、何かご質問がありましたらご連絡ください。
Drug money and Mafia money are often blood money.麻薬のためのお金やマフィアの資金は殺人の報酬であることが多い。
We can get a lot of valuable information from the book.その本からたくさんの貴重な情報を得ることができる。
The report turned out false.その報告は間違いとわかった。
He was given ample payment for the work.彼はその仕事に対し十二分の報酬をもらった。
I dashed off the report.その報告書を一気に書き上げた。
Make a copy of this report.この報告書の写しを取りなさい。
I collect every bit of information about food.私は食品についてどんな情報でも収集します。
Technological innovation brought about the rapid progress of the information industry.技術革新は情報産業に急速な進歩をもたらした。
The information is in a file in my computer.その情報は私のコンピューターのファイルに入っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License