UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '報'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can the report be true?一体その報告は本当だろうか。
This is the age of information, and computers are playing an increasingly important role in our everyday life.現代は情報の時代で、私たちの日常生活でコンピューターが果たす役割はますます大きくなっている。
Attention should be paid to even the smallest detail of the report.その報告書はどんな小さな点にも関心を向けるべきだ。
He has access to the stored information.彼はその保存情報にアクセスできる。
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.報道陣が彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速駆け付けました。
Written words, carrier pigeons, the telegraph, and many other devices carried ideas faster and faster from man to man.文字、伝書鳩、電信、その他多くの方法で、情報はますます速く人から人へと伝えられるようになった。
I went over the report.報告書をよく調べた。
He reported the accident to his insurance company.彼は、その事故を保険会社に報告した。
We have no information as yet.今までのところ何の情報もない。
Anonymity or detailed reference are both fine.匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
As yardsticks to measure the effectiveness of information retrieval there exist those called 'recall ratio' and 'precision ratio'.情報検索の効率を測る尺度として、再現率と適合率というものがある。
The former President's death was announced.旧大統領の死亡が報告されました。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞くと彼女は泣き崩れた。
His answer was a hard punch on the nose.彼の返報は鼻への強烈なパンチだった。
Because this is such a highly technical subject, I would like to point out in advance the likelihood that some of what I'm about to say may include information that is incorrect.高度に専門的な話題で、多分に誤った情報が含まれる可能性があることはあらかじめお断りしておきます。
I have a large body of information in my computer database.私はコンピューターのデータベースに大量の情報を持っています。
We deceived ourselves as to the reward.私たちは報酬のことを誤解していた。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
We will reap rich rewards later on in life.我々は後半生に豊かな報酬を手にするだろう。
He made an accurate report of the incident.彼はその事件の正確な報告をした。
"Here is my business card. Please call me anytime with more information," said the reporter.「私の名刺です。追加情報があったらいつでも連絡下さい」と記者は言った。
The correctness of the information is doubtful.その情報の正確さは、疑わしい。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.報道関係者らが彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速来ました。
The teacher gave her much information about the university.先生は彼女に、大学について多くの情報を与えた。
Who sent me a wire?誰が、私に電報をよこしたのか。
The fire alarm sounded.火災報知器が鳴った。
The hearing were made off-limits to the press.聴聞会は報道関係者を閉め出して行われました。
I got the information from him directly.私は彼から直接その情報を入手した。
The police charged him with leaking information to a neighboring country.警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。
Please keep this information to yourself.どうかこの情報は秘密にしてください。
She cabled us that she was coming.彼女は来ると電報を打ってきた。
They reported seeing the incident.彼らはこの事件を目撃したことを報告した。
The long-range forecast says we will have a mild winter.長期予報によると、暖冬だそうだ。
The report cannot be true.その報告は本当ではなかった。
We received some new information.私たちはいくつかの新しい情報を受け取った。
He sent an immediate reply to my telegram.彼は私の電報にすぐ返事をよこした。
He is a well informed person.彼は情報通だ。
The report made much of that fact.この報告はその事実を重視した。
We only have secondhand information of the coup.そのクーデターの間接的な情報しか得ていない。
Perry obtained precious information from him.ペリーは彼から貴重な情報を入手した。
The report revealed that many teenagers are alcoholics.その報告書から10代の多くの子供がアルコール中毒にかかっていることが分かった。
I'd like some information about your new computers.貴社の新しいコンピューターについての情報を、いくつかいただきたいのですが。
Where did you procure the information?どこでその情報を手に入れたのだ。
I passed the information on to him.私はその情報を彼に伝えた。
Tom and his friends use the school printer every month to print the student bulletin.トムたちは毎月学校の印刷機を使って生徒会報を発行している。
State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30.州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。
We can get a weather bulletin every day.私達は毎日天気予報を知ることができる。
Some newspapers distorted the news.一部の新聞はそのニュースを歪めて報道した。
The fire alarm rang.火災警報が鳴った。
Newspapers and television stations around the world told the story of Koko and her kitten.世界中の新聞やテレビ局がココと子猫の話を報道しました。
The weather report says it will rain tomorrow afternoon.天気予報では、明日午後から雨になりそうだ。
The information is very important to us.その情報は私達にとっては非常に重要です。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
The report of victory turned out to be a little premature.勝利の報道はいささか早まったということが判明した。
Since their first appearance on earth, men have gathered information and have attempted to pass useful ideas to other men.人間は地上への最初の出現以来、つねに情報を集め、有用な考えを他の人間に伝達しようとしてきた。
We would like to report about the latest trends in Japan.日本の最新動向について報告したいと思います。
Don't you trust the weathermen?天気予報を信じてないの?
All the houses were shaking and alarms were ringing everywhere.家という家が揺れ、いたる所で警報が鳴り響いていた。
He wrote the report.彼は報告書を書いた。
The newspaper reported the death of the statesman.新聞はその政治家の死を報道した。
Honesty will pay in the long run.結局は誠実さは報いられる。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
I'll get you the info you need by next week.来週中にあなたが必要な情報を送ります。
I've been expecting good news from them.彼らからの朗報を待っているところだ。
I want more detailed information.もっと詳しい情報が欲しい。
The ground started to shake and the alarm rang.大地が揺れ始め、警報が鳴り響いた。
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
The tidal wave warning has been canceled.津波警報は解除された。
I will take my revenge on him.私は彼に報復するつもりだ。
They failed to get any definite information.彼らは確かな情報を得ることが出来なかった。
You should treat this information in the main body of the text, not in the notes.この情報は注釈ではなく本文で扱うべきだ。
Please forward this message along with the seminar information to the appropriate managers in your firm.セミナーのご案内と共に、この情報を貴社内の担当の管理職にご転送ください。
It's good to hear that you can work in Japan.日本で働けるということは大変な朗報でした。
Information is sometimes held back from patients when it is thought it might upset them.情報が患者を狼狽させるかもしれないとき、それは患者には知らされない。
According to the weather forecast, there'll be more rain on the way.天気予報によれば、途中でもっと雨が降るようだ。
Newspapers did not report that news.新聞はそのニュースを報じなかった。
Do you have any information on classical music concerts?クラシックコンサートに関する情報をください。
The report turned out to be false.その報告は結局誤りだった。
What was the weather report?天気予報はどうでしたか。
According to the weather report, it will snow tonight.天気予報によれば今夜は雪になるそうだ。
Their reports don't accord.彼らの報告は食い違っている。
Those four words carried not only a lot of complex information, but also the persuasive force of a proverb.この4語はたくさんの複雑な情報を伝えるばかりでなく、諺の持つ説得力もあるのである。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
We got an interesting piece of information.我々は興味ある情報を一つ入手した。
He was given ample payment for the work.彼はその仕事に対し十二分の報酬をもらった。
Honesty pays in the long run.長い目で見れば、正直は報われる。
I don't remember getting paid for the work.その仕事の報酬をもらった覚えがない。
The forecast didn't call for rain.天気予報は雨が降るなんて言ってなかったのに。
Tom's report leaves much to be desired.トムの報告書には遺憾な点が多い。
The sort of information we need is not always available.私たちが必要とする情報は必ずしも手に入らない。
Wire me at once, in case there should be an accident.何か事故でもあった場合にはすぐ電報をください。
Some people read that they may get information.情報を得るために読書をする人もいます。
She gave us some useful information.彼女は私たちに役に立つ情報をくれました。
Those who were present were disappointed at the report.居合わせた人達はその報告にがっかりした。
The report states that there will be a depression.その報告書によると不況になるということだ。
Bad news is preferable to an absence of information.情報がないより悪い知らせでもあるほうがまだましだ。
Also, if you manufacture any other products, please send information.また、他の製品も製造されている場合は、それらに関する情報もお送りください。
My boss isn't satisfied with my report.上司は私の報告に満足していない。
Secret gifts are openly rewarded.陰徳あれば陽報あり。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License