UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '報'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Those who were present were disappointed at the report.居合わせた人達はその報告にがっかりした。
My parents telegraphed me to come back at once.両親からすぐに帰れと電報が来た。
He reported the details with accuracy.彼はその詳細を正確に報告した。
A polite way to reveal knowledge of a fact without telling the source of the information is to say, "a little bird told me".情報の出所をいわないで、ある事実を知っているともらすていねいないいかたは、「小鳥が知らせてくれた」ということである。
The report checks with the facts in every detail.報告書は事実と完全に一致する。
I know you worked very hard on it, but still I'm not satisfied with your report.一生懸命やったというのはわかるが、それでも僕は君の報告書に満足ではない。
Kelly carries the news department.ケリーは報道部を取り仕切っている。
Television is a very important medium for giving information.テレビは情報を与えるための非常に重要な手段である。
The public is entitled to information about how public money is spent.一般大衆は、公金がどのように使われるのかについての情報を知る権利がある。
The good news spread through the village quickly.その吉報は大変すばやく村中に広がった。
He was given a tip three weeks ago that two companies would merge.彼は3週間前に両社が合併する情報を得ていた。
The only reward of virtue is virtue.徳の唯一の報酬は徳である。
All the houses were shaking and alarms were ringing everywhere.家という家が揺れ、いたる所で警報が鳴り響いていた。
If you would like to have further information, please contact me.より詳しい情報をお知りになりたい場合は、ご連絡ください。
He'll get hold of us as soon as he has the information.彼は情報が入りしだい、私たちに連絡してくるでしょうから。
There's also the danger of unexploded bombs, so they reported it to the police and the area was taped off to keep people out.不発弾の危険性もあることから警察に通報し、現場にテープを張って立ち入りを防いでいる。
If you need more information, we are happy to send it.他に必要な情報がありましたら、お送りいたします。
I always watch the weather report before going out in the morning.毎朝必ず天気予報をみてから外出します。
There will be a reward for the person who finds my dog.私のイヌを見つけた人には報酬が出ます。
A storm warning is out now.今暴風雨警報がでている。
We depended on the newspapers for information about it.我々はそれに関する情報を新聞によって得ている。
If you use a computer, you can retain information.コンピューターを使えば情報を保持することができる。
Let's get the low-down on the British Museum for our trip.旅行で行く大英博物館について情報をかき集めよう。
It beats me how she could have gotten that secret information.彼女がその秘密情報をどうして手に入れたのかどうしても分からない。
The weatherman says there is a storm on the way.天気予報では、嵐になりそうだと言っている。
The report proved only too true.その報告は残念ながら本当だった。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
Because of modern communication and transportation systems, the world is getting smaller.現代の情報及び交通網のおかげで世界はますます小さくなっている。
The report was sent within the same day.その報告書はその日のうちに送られた。
Not everyone is properly rewarded for his efforts.誰もが努力にふさわしい報酬を受けているわけではない。
It will snow tomorrow according to the weather forecast.天気予報によると、明日は雪が降ります。
Since their first appearance on earth, men have gathered information and have attempted to pass useful ideas to other men.人間は地上への最初の出現以来、つねに情報を集め、有用な考えを他の人間に伝達しようとしてきた。
Give me an accurate report of what happened.何が起こったのか正確な報告をしなさい。
Sally gave me a good piece of information.サリーは私に良い情報を1つ教えてくれた。
What changes the world is communication, not information.世界を変えるのは情報ではなくコミュニケーションだ。
You are to hand in your report by 5:00 tomorrow.明日の5時までに、君は報告書を提出しなければいけない。
He had his secretary type the report.彼は報告書を秘書にタイプさせた。
I went over the report.報告書をよく調べた。
According to the weather forecast, the rainy season will set in next week.天気予報によれば、雨季が来週始まるそうだ。
Your effort will be rewarded in the long run.君の努力はいずれは報われることだろう。
Your telegram arrived just as I was about to telephone you.君に電話をしようとしたら、丁度君の電報が届いた。
We will reap rich rewards later on in life.我々は後半生に豊かな報酬を手にするだろう。
He collected bits of information.彼はいくらかの情報を集めた。
Unexpectedly the weather forecast came true yesterday.意外にも、昨日は天気予報があたった。
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
Judging from his report, the project seems to be going well.彼の報告から判断すると計画は旨く行っているようだ。
Modern society is overflowing with all sorts of information.現代社会はありとあらゆる情報があふれている。
Supply me with this information as soon as possible.この情報をすぐに提供してくれ。
He was rubbing his hands over the report of the result.その結果の報道に満足して彼は手をもんでうれしがっていた。
I'd like some information about your new computers.貴社の新しいコンピューターについての情報を、いくつかいただきたいのですが。
According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon.弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。
Despite all my efforts, I will not have the report ready by Friday.どんなに努力しても、金曜日までに報告書を用意しておけないだろう。
I heard this from a safe source.これは確かな筋からの情報だ。
Fibre-optic cables can carry huge amounts of information.光ファイバーケーブルは膨大な量の情報を搬送できる。
This news is official.この報道は公式のものだ。
This article contains tips for those who are eager to increase their vocabulary.この記事には語彙を本気で増やしたいと思う人々に役立つ情報が含まれています。
It is my belief that sincerity will be rewarded in the end.誠実でいれば最後には報われるというのが僕の信念だ。
Efforts do not always pay off.努力は必ずしも報われるものではない。
This report isn't to the point.この報告書は要領をえていない。
Those four words carried not only a lot of complex information, but also the persuasive force of a proverb.この4語はたくさんの複雑な情報を伝えるばかりでなく、諺の持つ説得力もあるのである。
The police are acting on information received.警察は入手した情報にもとづいて動いている。
What movies are playing this week?今週の映画情報を教えてください。
We only have secondhand information of the coup.そのクーデターの間接的な情報しか得ていない。
This morning I got a telegram from home saying that my father had been suddenly taken ill.今朝私は国元から父が病気になったという電報を受け取った。
Make a copy of this report.この報告書の写しを取りなさい。
I want more detailed information.もっと詳しい情報が欲しい。
The Commerce Department reports retail sales rose seven-tenths of 1 percent last month mainly thanks to strong auto sales.商務省の報告によれば、先月の小売り販売は0.7%増加しましたが、これはもっぱら好調な自動車販売によるものです。
The weatherman says we'll have rain in the afternoon.天気予報だと午後は雨ですよ。
Many crimes go underreported.多くの犯罪が報道されないままに終わる。
I want to meet him to see whether or not he gives me useful information.彼が役に立つ情報を提供してくれようとくれまいと、私は彼に会って見たい。
They sounded the alarm when they saw the enemy approaching.彼らは敵が近づいてくるのを見ると警報を鳴らした。
The weather report is defective.天気予報が故障して。
Please keep this information to yourself.どうかこの情報は秘密にしてください。
In order to keep informed, I try to read as much as possible.情報をずっと得たいので私はできるだけ読書に努めている。
This new product of ours is a serious blow to our rival company.我が社の新製品が、ライバル会社に一矢を報いる結果となった。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
We have no information as yet.今までのところ何の情報もない。
The whole nation was sad to hear that their king died.全国民が王の訃報を聞き悲しんだ。
You must gather further information.もっと情報を集めねばならない。
It will be reported when he is coming to Japan.彼がいつ日本に来るか報道されるだろう。
Please let me know the results by telegram.結果は電報で知らせてください。
If the accident happens, report to me.もし事故が起きたら、私に報告しなさい。
Let me know by wire.電報でお知らせ下さい。
This dictionary contains a lot of information.この辞書には情報がたくさん入っています。
The Internet is an invaluable source of information.インターネットはこの上なく貴重な情報の宝庫だ。
Let's split the reward fifty-fifty.報酬は山分けにしよう。
The tidal wave warning has been canceled.津波警報は解除された。
I gave her what little information I had.私は彼女に少しではあるが持っていた情報を全部教えた。
Attention should be paid to even the smallest detail of the report.その報告書はどんな小さな点にも関心を向けるべきだ。
There were many journalists who praised Ogawa with, "bravo, good show!"「お見事、よくやった」と小川選手を褒め称える報道が多かった。
According to the weather forecast, the rainy season will set in before long.天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
The smoke alarm has never been maintained.火災報知器はまったくメンテナンスされなかった。
She all but wept when she heard the bad news.悲報を聞いて彼女は涙をこぼしそうになった。
The weather report said that there will be thunderstorms tomorrow evening.天気予報は明日の晩は雷雨になると言っていた。
On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it.一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。
I'd like to see some dancing. Do you have any information?舞踊がみたいのですが情報をください。
The office for disease control reported a 10 percent spread.疫病管理局の報告では、罹患率は10パーセントだった。
The report cannot be true.この報道は本当のはずがない。
The correctness of the information is doubtful.その情報の正確さは、疑わしい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License