The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '報'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Write up the daily report today!
今日は日報を書いてよ。
The report is not encouraging sales wise.
その報告は販売に関しては思わしくない。
He gave us a detailed account of the accident.
彼は事故について詳しく報告してくれた。
His secretary denied leaking out the information.
彼の秘書は情報を漏らしていないと言った。
He wrote the report.
彼は報告書を作成した。
When did you receive the telegram?
あなたはその電報をいつ受け取りましたか。
The weather forecast says there'll be showers.
天気予報によればにわか雨が降るそうだ。
I doubt the truth of the report.
私は、その報告の真実性を疑う。
The spy sent information by code.
スパイは情報を暗号で送った。
What one has sown one will have to reap.
悪事の報い。
The weatherman says there is a storm on the way.
天気予報では、嵐になりそうだと言っている。
Our experiment has revealed that his report was inaccurate.
我々の実験の結果、彼の報告は不正確なことがわかった。
The tsunami alert was cancelled.
津波警報は解除されました。
She wired she was coming soon.
彼女はすぐいくと電報を打った。
The teacher gave her much information about the university.
先生は彼女に、大学について多くの情報を与えた。
As yardsticks to measure the effectiveness of information retrieval there exist those called 'recall ratio' and 'precision ratio'.
情報検索の効率を測る尺度として、再現率と適合率というものがある。
Everything comes to those who wait.
果報は寝て待て。
His report does not sound true.
彼の報告は本当には思えない。
You shouldn't rely too heavily on the weather report.
あんまり天気予報をあてにしたらだめ。
The company rewarded him with promotion.
会社は昇進で彼の業績に報いた。
She is busy typing the reports.
彼女は報告書のタイプで手がふさがっている。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.
天気予報によると明日は晴れです。
The forecast says it will begin to rain tonight.
天気は今夜から悪くなるという予報だ。
I've been expecting good news from them.
彼らからの朗報を待っているところだ。
Your telegram arrived just as I was about to telephone you.
君に電話をしようとしたら、丁度君の電報が届いた。
Robert Hansen was arrested on suspicion of having sold off secret information to the former Soviet Union.
ロバート・ハンセンが、旧ソ連に秘密情報を売りさばいた容疑で逮捕された。
The news of her victory will break in the evening paper.
彼女の勝利のニュースは夕刊で報道されるだろう。
Weather reports rarely come true.
天気予報はめったにあたらない。
Have you sent in your report?
報告書を提出しましたか。
This information is not as up-to-date as it should be.
この情報は当然最新であるべきなのに、実際はそうでない。
The spokesman explained the contents of the treaty to the press.
報道担当官が条約の内容を報道陣に説明した。
This is the age of information, and computers are playing an increasingly important role in our everyday life.
現代は情報の時代で、私たちの日常生活でコンピューターが果たす役割はますます大きくなっている。
This report is free from errors.
この報告書には誤りがない。
I've finished typing the report.
私は報告書のタイプを終えました。
His affection for Saori was not reciprocated.
さおりに対する彼の愛情は報いられなかった。
He is busy typing the reports.
彼は報告書のタイプで手がふさがっています。
I will wire you when I get there.
着いたら電報で知らせるよ。
He reported his accident to the police.
彼は自分の事故を警察に報告した。
I can assure you that honesty pays in the long run.
大丈夫、誠実でいれば最後には報われるよ。
Your effort will be rewarded in the long run.
君の努力はいずれ報われるだろう。
You must gather further information.
もっと情報を集めねばならない。
If you would like to have further information, please contact me.
より詳しい情報をお知りになりたい場合は、ご連絡ください。
The report states that there will be a depression.
その報告書によると不況になるということだ。
The reporter elaborated on the method of his investigation.
報告者は自分の研究方法について詳しく述べた。
Where did you procure the information?
どこでその情報を手に入れたのだ。
Those who were present were disappointed at the report.
居合わせた人達はその報告にがっかりした。
She all but wept when she heard the bad news.
悲報を聞いて彼女は涙をこぼしそうになった。
Newspapers distribute information to the public.
新聞は大衆に情報を流す。
Eighty percent of all information on computers around the world is in English.
世界のコンピューター情報の80%が英語です。
The alarm was heard ringing at an early hour on the second floor.
2階で朝早い時間に警報器が鳴っているのが聞こえた。
According to the weather forecast, the typhoon is likely to approach the coast.
天気予報によると、台風は沿岸に接近しそうだ。
It took Tom fifteen minutes of googling before he found what he was looking for.
トムは探していた情報を得るために、15分かけてグーグルで検索した。
He has access to the stored information.
彼はその保存情報にアクセスできる。
He is a well informed person.
彼は情報通だ。
The whole nation was sad to hear that their king died.
全国民が王の訃報を聞き悲しんだ。
Lawyers make mega bucks when they win cases.
弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。
I would be grateful if you could give him some information on local conditions.
彼に現地の情報を教えてくださるよう、お願いいたします。
He decided to seek information elsewhere.
彼はほかに情報を求めることにした。
She gave an oral report to her boss.
彼女は上司に口頭で報告をした。
According to the weather reports, it will snow tomorrow.
天気予報によれば、明日雪が降るそうですよ。
He was rubbing his hands over the report of the result.
その結果の報道に満足して彼は手をもんでうれしがっていた。
Please remind me to mail the report tomorrow.
明日、この報告書を発送するよういって下さい。
The actor's death made big headlines in all the papers.
その俳優の死は各紙で大見出しで報じられた。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.