UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '報'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The spokesman explained the contents of the treaty to the press.報道担当官が条約の内容を報道陣に説明した。
I have a large body of information in my computer database.私はコンピューターのデータベースに大量の情報を持っています。
The information counts for much to us.その情報は私たちには非常に重要である。
Not everyone is properly rewarded for his efforts.誰もが努力にふさわしい報酬を受けているわけではない。
I have almost no information about the problem.私はその問題について何の情報も持ってない。
You should hand in your report to me Monday.月曜日までに報告書を私に提出しなさい。
Would you run off twenty copies of his report?彼の報告書のコピーを20部とっていただけますか。
A study reports that 53,000 Americans die each year as a result of secondhand smoke.ある研究の報告によれば、間接喫煙の結果53、000のアメリカ人が毎年死亡しているそうだ。
Because this is such a highly technical subject, I would like to point out in advance the likelihood that some of what I'm about to say may include information that is incorrect.高度に専門的な話題で、多分に誤った情報が含まれる可能性があることはあらかじめお断りしておきます。
Fibre-optic cables can carry huge amounts of information.光ファイバーケーブルは膨大な量の情報を搬送できる。
Three of the planes have not yet reported home.そのうち3機はまだ帰還の報告はない。
What was their reaction to the report?報告書に対する彼らの反応はどうでしたか。
Her feeling for him was reciprocated.彼女の彼を思う気持ちは報いられた。
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
The teacher gave her much information about the university.先生は彼女に、大学について多くの情報を与えた。
Kelly carries the news department.ケリーは報道部を取り仕切っている。
Our experiment has revealed that his report was unreliable.我々の実験の結果彼の報告は当てにならないことがわかった。
According to the weather forecast, the rainy season will set in before long.天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。
The sort of information we need is not always available.私たちが必要とする情報は必ずしも手に入らない。
There were many journalists who praised Ogawa with, "bravo, good show!"「お見事、よくやった」と小川選手を褒め称える報道が多かった。
There are few mistakes in your report.あなたの報告書にはほとんど間違いがありません。
I received a telegram saying that my uncle had arrived.私はおじが到着したという電報をうけとった。
The report states that there will be a depression.その報告書によると不況になるということだ。
Their reports don't accord.彼らの報告は食い違っている。
The information you gave me is of little use.君が僕に教えてくれた情報はあまり役に立たない。
It is my belief that sincerity will be rewarded in the end.誠実でいれば最後には報われるというのが僕の信念だ。
He reported to them what he had seen.彼は見たことを彼らに報告した。
The weather report is faulty.天気予報が故障して。
Gathering information is one of the essentials of travel.旅は情報収集が重要。
This is more than I have earned.これは過分の報酬だ。
Copyright Problems in the Information Superhighway.情報スーパーハイウェイにおける著作権問題。
The long-range forecast says we will have a mild winter.長期予報によると、暖冬だそうだ。
His health was the forfeit of heavy drinking.大酒を飲んだ報いで彼は健康を害した。
My colleague doctored the report.私の同僚は報告書を改ざんした。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
It will be reported when he is coming to Japan.彼がいつ日本に来るか報道されるだろう。
Please keep this information to yourself.どうかこの情報は秘密にしてください。
The reporter elaborated on the method of his investigation.報告者は自分の研究方法について詳しく述べた。
I gave him what little information I had.私は彼に少しではあるが持っていた情報を全部教えた。
Among the Internet sites that publish information on education related businesses are those given below.教育産業に関する情報を掲載したインターネットサイトには以下のようなものがあります。
The smoke alarm has never been maintained.火災報知器はまったくメンテナンスされなかった。
We telegraphed him the news.私達はそのニュースを彼に電報で知らせた。
He is busy typing the reports.彼は報告書のタイプで手がふさがっています。
He collected bits of information.彼はいくらかの情報を集めた。
Can the report be true?一体その報告は本当だろうか。
Our Web site, http://www.example.com will tell you all you need to know.私どものウェブサイトhttp://www.example.comは、あなたに必要な情報を全てお伝えします。
I wired him a message of congratulation on his graduation.私は彼の卒業祝いに電報を打った。
Your efforts will be rewarded in the long run.君の努力はいずれは報われることだろう。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報によると明日は晴れです。
Send the telegram at once.電報をすぐ送れ。
Could you send me more information by email?もしよかったらeメールでもっと情報を送ってもらえますか?
That is a useful piece of information.それは役に立つ1つの情報です。
Reaping the rewards.報酬を刈り取る。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
If you use a computer, you can retain information.コンピューターを使えば情報を保持することができる。
The police charged him with leaking information to a neighboring country.警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。
I was glad to hear his report.彼の報告を聞いて嬉しかった。
I told her to quickly finish the report.私は彼女に急いで報告書を書き終えるように言った。
Robert Hansen was arrested on suspicion of having sold off secret information to the former Soviet Union.ロバート・ハンセンが、旧ソ連に秘密情報を売りさばいた容疑で逮捕された。
My parents telegraphed me to come back at once.両親からすぐに帰れと電報が来た。
What goes around comes around.汚い行為の報いは必ず自分に返ってくる。
The alarm was heard ringing at an early hour on the second floor.2階で朝早い時間に警報器が鳴っているのが聞こえた。
They did not think anything of the news.彼らはその情報を軽んじた。
Tom's report leaves much to be desired.トムの報告書には遺憾な点が多い。
The magazine jumped the gun and reported on the scandal.その雑誌は早まってそのスキャンダルを報じてしまった。
This morning I got a telegram from home saying that my father had been suddenly taken ill.今朝私は国元から父が病気になったという電報を受け取った。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.モントリオールで報道陣と会見したワレサ氏は、東ドイツ指導部の交代は、旧体制の保守派指導者らが歴史の流れに取り残されたために起きた、と述べました。
The weatherman predicts snow for tonight.天気予報では今夜は雪だ。
Unfortunately, the report is true.その報告は残念ながら事実だ。
I've looked through your report and made some notes on it.あなたの報告書に目を通し、コメントを書いておきました。
In order to get some information about Japanese economic problems, you'll find this book very useful.日本の経済問題について何か情報を得るには、この本がおおいに役にたつでしょう。
We only have secondhand information of the coup.そのクーデターの間接的な情報しか得ていない。
It's good to hear that you can work in Japan.日本で働けるということは大変な朗報でした。
Send a wire to your father right now.お父さんにすぐ電報を打ちなさい。
I don't remember getting paid for the work.その仕事の報酬をもらった覚えがない。
Are you positive of that report?あなたはその報告に確信を持っているのですか。
We would like to report about the latest trends in Japan.日本の最新動向について報告したいと思います。
His information is certain.彼の情報は確かだ。
The reward is dependent on your success.報酬はあなたの成功次第です。
I took a swing at him.彼に一矢を報いてやった。
The report has not been confirmed yet.その報道はまだ確認されてない。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は晴れらしい。
This dictionary contains a lot of information.この辞書には情報がたくさん入っています。
You should treat this information in the main body of the text, not in the notes.この情報は注釈ではなく本文で扱うべきだ。
This news is official.この報道は公式のものだ。
The report cannot be true.この報道は本当のはずがない。
She didn't know the information till she met him.彼に会って初めて彼女はその情報を知った。
It took Tom fifteen minutes of googling before he found what he was looking for.トムは探していた情報を得るために、15分かけてグーグルで検索した。
His report does not sound true.彼の報告は本当には思えない。
At last, we got the information.ついに我々はその情報を手に入れた。
Except for this mistake, this is a good report.この間違いを別にすればこの報告書はよくできている。
The reporter refused to name his sources.記者はその情報源を明かすことを拒んだ。
Despite all my efforts, I will not have the report ready by Friday.どんなに努力しても、金曜日までに報告書を用意しておけないだろう。
The report has yet to be confirmed.この報道はまだ確かではない。
If the alarm rings, walk, don't run.警報が鳴ったら、走らず歩きなさい。
The fire alarm rang.火災警報が鳴った。
The weather forecast says it will be cooler tomorrow.天気予報では、明日は涼しくなるそうだ。
Give me an accurate report of what happened.何が起こったのか正確な報告をしなさい。
We will reap rich rewards later on in life.我々は後半生に豊かな報酬を手にするだろう。
Make a copy of this report.この報告書の写しを取りなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License