UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '報'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He doctored his report.彼は報告書を改ざんした。
The report has not been confirmed yet.その報道はまだ確認されてない。
How many pieces of information did he get?彼は幾つ情報を得ましたか。
The report goes that the president left London yesterday.大統領は昨日ロンドンをたったと報じられている。
Newspapers carry weather reports.新聞には天気予報が載っている。
According to the weather forecast, the rainy season will set in next week.天気予報によれば、雨季が来週始まるそうだ。
CEO's of American corporations are paid several times their Japanese counterparts.アメリカ企業のトップは日本企業のトップに比べ何倍もの報酬をもらっている。
If you would like to have further information, please contact me.より詳しい情報をお知りになりたい場合は、ご連絡ください。
Today, to send a telegram in the States to anywhere in the world, all you have to do is to give the message over the telephone.今日では、アメリカで世界中のどこへ電報を打つにも電話で通信文を告げるだけでよい。
According to the weather forecast, it will rain tomorrow.天気予報によると、明日は雨だそうだ。
For his length of loyal service to his organization, he was only repaid in chicken feed.所属していた組織に対する、長期間にわたる忠勤ぶりにもかかわらず、かれが報われたのは僅かな金額にすぎなかった。
He reported to them what he had seen.彼は見たことを彼らに報告した。
Get me all the information you can on this matter.この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。
I have been typing this report since this morning, but I'm only halfway through.この報告書を今朝からタイプしているのですが、まだ半分しか終わっていません。
He was given a tip three weeks ago that two companies would merge.彼は3週間前に両社が合併する情報を得ていた。
It is my belief that sincerity will be rewarded in the end.誠実でいれば最後には報われるというのが僕の信念だ。
Had it not been for his help, I couldn't have finished the report.彼が助けてくれなかったらば私は報告書を完成できなかったろう。
She's well-informed, so she might know something.彼女は情報通だから何か知っているかもしれない。
The tidal wave warning has been canceled.津波警報は解除された。
He gave us a detailed account of the accident.彼は事故について詳しく報告してくれた。
Anonymity or detailed reference are both fine.匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
The ground started to shake and the alarm rang.大地が揺れ始め、警報が鳴り響いた。
The wages of sin is death.罪の報いは死である。
Make a copy of this report.この報告書の写しを取りなさい。
This report admits of doubt.この報道は疑問の余地がある。
I want to meet him to see whether or not he gives me useful information.彼が役に立つ情報を提供してくれようとくれまいと、私は彼に会って見たい。
The communication of news by TV and radio is very common now.ラジオやテレビによるニュースの報道は今ではまったくふつうのことだ。
Honesty will pay in the long run.正直は結局報われるものである。
80% of the world's computerized information is in English.世界のコンピューター情報の80%が英語です。
I feel like I've done all I can. Now all there is to do is wait and see what comes of it.できることはすべてやったよ。後は、果報は寝て待て、の心境だね。
He has access to the stored information.彼はその保存情報にアクセスできる。
She gave an oral report to her boss.彼女は上司に口頭で報告をした。
Please answer me by telegram.電報でご返事下さい。
Those who were present were disappointed at the report.居合わせた人はその報告にがっかりした。
We use computers to solve problems and to put information in order.我々は問題解決と情報整理のためにコンピューターを使う。
He is a well informed person.彼は情報通だ。
Our experiment has revealed that his report was inaccurate.我々の実験の結果、彼の報告は不正確なことがわかった。
The information is in a file in my computer.その情報は私のコンピューターのファイルに入っている。
Don't you trust the weathermen?天気予報を信じてないの?
The smoke alarm has never been maintained.火災報知器はまったくメンテナンスされなかった。
I heard this from a safe source.これは確かな筋からの情報だ。
My boss isn't satisfied with my report.上司は私の報告に満足していない。
I have a large body of information in my computer database.私はコンピューターのデータベースに大量の情報を持っています。
Nick is by no means satisfied with the reward.ニックは決してその報酬に満足していない。
This letter contains sensitive information that may offend some people.本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
Please forward this message along with the seminar information to the appropriate managers in your firm.セミナーのご案内と共に、この情報を貴社内の担当の管理職にご転送ください。
The greedy man was by no means satisfied with the reward.欲の深い男はその報酬には決して満足しなかった。
This is a bruising information war. At this rate we'll never come out on top. We've got to replace our CIO.このままでは熾烈な情報戦に勝てない。CIOの首を挿げ替えよう。
A storm warning is out now.今暴風雨警報がでている。
The weather is forecast, using the past data as a basis.天気の予報は過去のデータに基づいて行われる。
He refused to give them the information.彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
He was duped by being fed false information.彼は、嘘の情報をあたえられて、一杯くわされた。
Written words, carrier pigeons, the telegraph, and many other devices carried ideas faster and faster from man to man.文字、伝書鳩、電信、その他多くの方法で、情報はますます速く人から人へと伝えられるようになった。
I gathered more information about it.私は、それについてさらに情報を集めた。
Perry decided to gain information from Drake.ペリーはドレークから情報をもらうことにした。
I would be grateful if you could give him some information on local conditions.彼に現地の情報を教えてくださるよう、お願いいたします。
I can give you a copy of the report, but I can't vouch for its accuracy.報告の写しをあげましょう、しかしその正確性は保証できません。
He was rebuked for writing such a rough report.彼はあんなに乱雑な報告書を書いたことで非難された。
Among the Internet sites that publish information on education related businesses are those given below.教育産業に関する情報を掲載したインターネットサイトには以下のようなものがあります。
The report of victory turned out to be a little premature.勝利の報道はいささか早まったということが判明した。
We use words to tell somebody something, that is, to communicate.私たちは誰かに何かを伝えるために、つまり情報を伝達するために言葉を使う。
He has access to the stored information.彼はその蓄えられた情報に近づく資格がある。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
Lawyers make mega bucks when they win cases.弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。
She gave me advice as well as information.彼女は情報ばかりでなく助言も私にくれた。
There are few mistakes in your report.あなたの報告書にはほとんど間違いがありません。
The police got an important piece of information from him.警察は彼から重要な情報を得た。
There are a few mistakes in your report.あなたの報告書には少し間違いがあります。
His report does not sound true.彼の報告は本当には思えない。
When did you receive the telegram?あなたはその電報をいつ受け取りましたか。
I'd like to see some dancing. Do you have any information?舞踊がみたいのですが情報をください。
They reported the ship to be ten kilometers from shore.彼らはその船は海岸から10km沖合いに居ると報告した。
He collected bits of information.彼はいくらかの情報を集めた。
When the trusted confidant of the person who conducted a hostile takeover of the company betrayed him, it was a sort of retributive justice.汚い手で会社を乗っ取ったものの、腹心だと思っていた部下に裏切られ、因果応報だね。
The report states that there will be a depression.その報告書によると不況になるということだ。
He promised to provide information.彼は情報を提供してくれると約束した。
Do you know where to go or who to ask for information?情報を得るにはどこに行けばいいか、また誰に聞けばいいか、ご存じですか。
The weather forecast was right.天気予報が当たった。
The spokesman confirmed that the report was true.広報担当官は、その報告が真実であると認めた。
So far there has been no news.これまでのところ新しい情報はありません。
The weather forecast says it will be cooler tomorrow.天気予報では、明日は涼しくなるそうだ。
Are you the writer of that report?あの報告書を書いたのはあなたですか。
I got this information second hand, so I may be wrong.私はこの情報を又聞きで知ったので間違っているかもしれない。
At last, we got the information.ついに我々はその情報を手に入れた。
The weather forecast is not necessarily reliable.天気予報は必ずしも当てになるとは限らない。
Who sent me a wire?誰が、私に電報をよこしたのか。
It snowed as was forecast.予報されていたとおり、雪が降った。
The report checks with the facts in every detail.報告書は事実と完全に一致する。
Unfortunately, the report is true.その報告は残念ながら事実だ。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞いて、彼女は泣き崩れました。
In the latest report, it is written that 90% of all the cocaine smuggled in the world is transported by sea, and most of that by speedboat.最新の報告書には、全世界で密輸されているコカインの90%が海路で運ばれており、そのほとんどがスピードボートによるものだと記されている。
As is the case with him, he reported the event.彼にはよくあることだが、軽はずみにその事件を報道した。
The news of her victory will break in the evening paper.彼女の勝利のニュースは夕刊で報道されるだろう。
Conflicting reports prompted the director to reconsider her position.矛盾する報告を受けて、その役員は自分の立場を考え直した。
He got all his information from secondary sources.彼は情報をすべて又聞きで得た。
Many crimes go underreported.多くの犯罪が報道されないままに終わる。
He sent an immediate reply to my telegram.彼は私の電報にすぐ返事をよこした。
What does this news augur?この報道は何の前兆だろうか。
His secretary flatly denied leaking any confidential information.彼の秘書が機密情報は一切漏らしてないと明言した。
He reported the details with accuracy.彼はその詳細を正確に報告した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License