UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '報'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This morning I got a telegram from home saying that my father had been suddenly taken ill.今朝私は国元から父が病気になったという電報を受け取った。
The information was quite useless.その情報は全く役に立たなかった。
prototype.js - inserts update information into the page when the page is loaded.ページが読み込まれたら更新情報をページ内に流し込む prototype.js
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は快晴らしい。
They did not think anything of the news.彼らはその情報を軽んじた。
Do you know where to go or who to ask for information?情報を得るにはどこに行けばいいか、また誰に聞けばいいか、ご存じですか。
She wired she was coming soon.彼女はすぐいくと電報を打った。
Except for this mistake, this is a good report.この間違いを別にすればこの報告書はよくできている。
Several of the reports were missing.報告書がいくつか見当たらなかった。
Some people read that they may get information.情報を得るために読書をする人もいます。
You must gather further information.もっと情報を集めねばならない。
The whole nation was sad to hear that their king died.全国民が王の訃報を聞き悲しんだ。
He refused to give them the information.彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
Where did you procure the information?どこでその情報を手に入れたのだ。
The weather report said that there will be thunderstorms tomorrow evening.天気予報は明日の晩は雷雨になると言っていた。
A storm warning is out now.今暴風雨警報がでている。
If the alarm rings, walk, don't run.警報が鳴ったら、走らず歩きなさい。
Technological innovation brought about the rapid progress of the information industry.技術革新は情報産業に急速な進歩をもたらした。
I'm looking over his report.彼の報告書に目を通しているところです。
The weather report is defective.天気予報が故障して。
He is entitled to receive the reward.彼はその報酬を受ける資格がある。
The forecast says it will begin to rain tonight.天気は今夜から悪くなるという予報だ。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
Please answer me by telegram.電報でご返事下さい。
The forecast didn't call for rain.天気予報は雨が降るなんて言ってなかったのに。
He had his secretary type the report.彼は報告書を秘書にタイプさせた。
At last, we got the information.ついに我々はその情報を手に入れた。
I should have reported it to the police, but I didn't.私はそれを警察に報告すべきだったのだが、しなかった。
This report isn't to the point.この報告書は要領をえていない。
The newspaper said another war broke out in Africa.新聞はまたアフリカでまた戦争が起こったと報じた。
Unexpectedly the weather forecast came true yesterday.意外にも、昨日は天気予報があたった。
The office telegraphed that they had not received my application.事務局は私の願書を受け取っていないと電報で知らせてきた。
Among the Internet sites that publish information on education related businesses are those given below.教育産業に関する情報を掲載したインターネットサイトには以下のようなものがあります。
Today's weather forecast proved right.今日の天気予報はあたった。
Don't dash off a sloppily written report filled with mistakes.急いで報告書を書いて間違いだらけにならないようにしなさい。
He hasn't yet turned in the report this month.彼は今月まだ報告書を提出していない。
My boss isn't satisfied with my report.上司は私の報告に満足していない。
The spokesman explained the blueprint of the scheme to the press.報道担当官がその計画の青写真を報道陣に説明した。
Conflicting reports prompted the director to reconsider her position.矛盾する報告を受けて、その役員は自分の立場を考え直した。
Remember me next time.ログイン情報を記憶する
Newspapers did not report that news.新聞はそのニュースを報じなかった。
His secretary denied leaking out the information.彼の秘書は情報を漏らしていないと言った。
She gave me advice as well as information.彼女は情報ばかりでなく助言も私にくれた。
Let's split the reward fifty-fifty.報酬は山分けにしよう。
What changes the world is communication, not information.世界を変えるのは情報ではなくコミュニケーションだ。
Tom's report leaves much to be desired.トムの報告書には遺憾な点が多い。
I got the information from him directly.私は彼から直接その情報を入手した。
The prediction was for more snow.予報はさらに降雪があると伝えていた。
Could you send me more information by email?もしよかったらeメールでもっと情報を送ってもらえますか?
The sins of the fathers are visited upon the children.親の因果が子に報いる。
This is a bruising information war. At this rate we'll never come out on top. We've got to replace our CIO.このままでは熾烈な情報戦に勝てない。CIOの首を挿げ替えよう。
Newspapers distribute information to the public.新聞は大衆に情報を流す。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
To get technical information from that company, we first have to sign a non-disclosure agreement.あそこの会社から技術情報をもらうには、まず機密保持契約を結ばなければいけない。
The alarm sent everyone rushing out of the room.その警報で皆部屋から飛び出した。
I think she is withholding information from the police.彼女は警察に情報を提供するのを見合わせていると思います。
The report cannot be true.その報告は本当ではなかった。
I'm patching things up for your mistake so it's only natural that I get a reward appropriate to my labours.田中さんのミスを僕がフォローするんだから、労働に見合った報酬を受け取るのは当然だ。
Because this is such a highly technical subject, I would like to point out in advance the likelihood that some of what I'm about to say may include information that is incorrect.高度に専門的な話題で、多分に誤った情報が含まれる可能性があることはあらかじめお断りしておきます。
His secretary flatly denied leaking any confidential information.彼の秘書が機密情報は一切漏らしてないと明言した。
This is the age of information, and computers are playing an increasingly important role in our everyday life.現代は情報の時代で、私たちの日常生活でコンピューターが果たす役割はますます大きくなっている。
Your efforts will be rewarded in the long run.君の努力はいずれは報われることだろう。
On his arrival in London, he sent me a telegram.ロンドンに着くとすぐに、彼は私に電報を打ってよこした。
We considered the report as false.私たちはその報道は嘘だと思った。
They modified the report to accommodate all views.彼らはその報告書がすべての考え方に合うように修正した。
He had to master a lot of new information and spend some of his own time in different parts of the country.彼は多量の新しい情報を覚えたり、地方の色々な場所に行って時間を過ごさなければならなくなった。
We would like to report about the latest trends in Japan.日本の最新動向について報告したいと思います。
I'll mail you the report in a jiffy, so you won't have to wait long.すぐに報告書を郵送いたしますので、まもなく届くはずですよ。
This dictionary contains a lot of information.この辞書には情報がたくさん入っています。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞くと彼女は泣き崩れた。
I've looked through your report and made some notes on it.あなたの報告書に目を通し、コメントを書いておきました。
The weather forecast say it's going to rain tomorrow.天気予報は明日は雨だと言っています。
He wrote the report.彼は報告書を作成した。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
Tom didn't even look at the report that Mary gave him.トムはメアリーから受け取った報告書を見ることさえもしなかった。
The reporter refused to name his sources.記者はその情報源を明かすことを拒んだ。
This information is confidential.この情報は秘密です。
He wrote the report.彼は報告書を作文した。
As is the case with him, he reported the event.彼にはよくあることだが、軽はずみにその事件を報道した。
The weather forecast tells us if it will rain or not.天気予報は雨が降るかどうかを伝える。
We have no information as yet.今までのところ何の情報もない。
The report is utterly false.その報告は全く間違っている。
In order to keep informed, I try to read as much as possible.情報をずっと得たいので私はできるだけ読書に努めている。
When the trusted confidant of the person who conducted a hostile takeover of the company betrayed him, it was a sort of retributive justice.汚い手で会社を乗っ取ったものの、腹心だと思っていた部下に裏切られ、因果応報だね。
Eighty percent of all information on computers around the world is in English.世界のコンピューター情報の80%が英語です。
It is our policy not to give out personal information.個人に関する情報は、教えないのが私どもの方針です。
Efforts do not always pay off.努力は必ずしも報われるものではない。
I always watch the weather report before going out in the morning.毎朝必ず天気予報をみてから外出します。
I know you worked very hard on it, but still I'm not satisfied with your report.一生懸命やったというのはわかるが、それでも僕は君の報告書に満足ではない。
We depended on the newspapers for information about it.我々はそれに関する情報を新聞によって得ている。
The information is useful to a great many people.その情報は非常に多くの人々の役に立つ。
The Internet is an invaluable source of information.インターネットはこの上なく貴重な情報の宝庫だ。
That is a useful piece of information.それは役に立つ1つの情報です。
The police got an important piece of information from him.警察は彼から重要な情報を得た。
The weather forecast is not reliable at all.天気予報はまったく当てにならない。
The freedom of the press should not be interfered with.報道の自由は阻害されてはならない。
To purchase a ticket, you need to enter your personal details.チケット購入に必要な個人情報をインプットする。
Do you have enough information to go on?それだけの情報でやっていけますか。
The report states that there will be a depression.その報告書によると不況になるということだ。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License