UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '報'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You must gather further information.もっと情報を集めねばならない。
Tom and his friends use the school printer every month to print the student bulletin.トムたちは毎月学校の印刷機を使って生徒会報を発行している。
There will be a reward for the person who finds my dog.私のイヌを見つけた人には報酬が出ます。
I'm patching things up for your mistake so it's only natural that I get a reward appropriate to my labours.田中さんのミスを僕がフォローするんだから、労働に見合った報酬を受け取るのは当然だ。
Render good for evil.悪に報いるに善を持ってせよ。
They reported seeing the incident.彼らはこの事件を目撃したことを報告した。
I will take my revenge on him.私は彼に報復するつもりだ。
The report exaggerated the capacity of the hall.その報告ではホールの収容能力が誇張されていた。
Not everyone is properly rewarded for his efforts.誰もが努力にふさわしい報酬を受けているわけではない。
Our experiment has revealed that his report was inaccurate.我々の実験の結果、彼の報告は不正確なことがわかった。
"Situation report." "At present 4 in sight. At most probably 7. Holding small calibre arms."「状況報告を」「現在目標は目視4。最大7か。小口径火器を所有」
We were greatly surprised at the news of his sudden death.我々は彼の急死の報に大いに驚いた。
The office telegraphed that they had not received my application.事務局は私の願書を受け取っていないと電報で知らせてきた。
The magazine jumped the gun and reported on the scandal.その雑誌は早まってそのスキャンダルを報じてしまった。
She all but wept when she heard the bad news.悲報を聞いて彼女は涙をこぼしそうになった。
I dashed off the report.その報告書を一気に書き上げた。
Perry obtained precious information from him.ペリーは彼から貴重な情報を入手した。
She wired she was coming soon.彼女はすぐいくと電報を打った。
Write up the daily report today!今日は日報を書いてよ。
In the city, the information is flooding.町には情報が氾濫している。
The newspaper said another war broke out in Africa.新聞はまたアフリカでまた戦争が起こったと報じた。
He collected various information.彼はいくつかの情報を集めた。
He is entitled to receive the reward.彼はその報酬を受ける資格がある。
They would arm administrators with so much detailed and up to date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
Perry decided to gain information from Drake.ペリーはドレークから情報をもらうことにした。
The teacher gave her a lot of information about the university.先生は彼女に、大学について多くの情報を与えた。
The government is looking for ways to monitor online chatter about political issues and correct what it perceives as misinformation.政府は、政治問題に関するネット上の会話を監視し、誤った情報と判断した場合にそれを訂正する方法を模索している。
They sounded the alarm when they saw the enemy approaching.彼らは敵が近づいてくるのを見ると警報を鳴らした。
Will you glance through this report?この報告書にざっと目を通していただけませんか。
His secretary denied leaking out the information.彼の秘書は情報を漏らしていないと言った。
"Here is my business card. Please call me anytime with more information," said the reporter.「私の名刺です。追加情報があったらいつでも連絡下さい」と記者は言った。
She reported the news.彼女がそのニュースを報じた。
The pay was good, and that was their only motivation to participate in the study.報酬はよかった、そしてそのことが彼らがその研究に参加した唯一の動機だった。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
Honesty pays in the long run.長い目で見れば、正直は報われる。
Her efforts were crowned with victory.勝利によって彼女の努力は報われた。
Do you have enough information to go on?それだけの情報でやっていけますか。
Unfortunately, the report is true.その報告は残念ながら事実だ。
I'd like you to send this telegram at once.この電報をすぐに打っていただきたい。
I gather information about the quality of goods.私は商品の質についての情報を集めています。
I feel like I've done all I can. Now all there is to do is wait and see what comes of it.できることはすべてやったよ。後は、果報は寝て待て、の心境だね。
He has access to the stored information.彼はその蓄えられた情報に近づく資格がある。
I know you worked very hard on it, but still I'm not satisfied with your report.一生懸命君がやったのはわかるが、それでも僕は君の報告書に満足ではない。
The weather report is faulty.天気予報が故障して。
They'll be attacked if they carelessly express an original viewpoint, so they only report on the safe options.下手に独自の方向性を出すと、攻撃されてしまうから、安全パイの報道しかしない。
If you see a suspicious person, please inform the police.不審者を見かけたら警察に通報してください。
I've looked through your report and made some notes on it.あなたの報告書に目を通し、コメントを書いておきました。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報では明日は晴れです。
We use computers to solve problems and to put information in order.我々は問題解決と情報整理のためにコンピューターを使う。
A weatherman is someone with whom the weather does not always agree.天気予報官というのはお天気の方で必ずしも同意をしない人のことだ。
The report checks with the facts in every detail.報告書は事実と完全に一致する。
He was rubbing his hands over the report of the result.その結果の報道に満足して彼は手をもんでうれしがっていた。
He got all his information from secondary sources.彼は情報をすべて又聞きで得た。
The teacher gave her much information about the university.先生は彼女に、大学について多くの情報を与えた。
Three of the planes have not yet reported home.そのうち3機はまだ帰還の報告はない。
Pilots communicate with the airport by radio.パイロットは無線で空港と情報を交換する。
I took a swing at him.彼に一矢を報いてやった。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
He reported the accident to his insurance company.彼は、その事故を保険会社に報告した。
He'll get hold of us as soon as he has the information.彼は情報が入りしだい、私たちに連絡してくるでしょうから。
There are few mistakes in your report.あなたの報告書にはほとんど間違いがありません。
I went over the report.報告書をよく調べた。
I have a large body of information in my computer database.私はコンピューターのデータベースに大量の情報を持っています。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞くと彼女は泣き崩れた。
What movies are playing this week?今週の映画情報を教えてください。
We're all waiting because there's no news about the test results yet.まだテスト結果については何も報告がないので、みんな待っているところです。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
You've acted foolishly and you will pay for it.愚かなことをして、君は死の報いをうけるだろう。
She is busy typing the reports.彼女は報告書のタイプで手がふさがっている。
The report has yet to be confirmed.この報道はまだ確かではない。
He was busy collecting stuff for his report.彼は報告書の材料を集めるのに忙しかった。
"The weather forecast says it's cool today." "On the contrary, I feel hot."「天気予報では今日は涼しいそうよ」「反対に、暑い気がする」
Thank you for sending the product information asked for.お願いいたしました製品に関する情報ありがとうございました。
He heard the ill tidings without emotion.彼はその悲報を取り乱さずに聞いた。
A reward has been offered for information pertaining to the incident.その事件に関する情報には賞金が出されている。
The weatherman says there is a storm on the way.天気予報によると嵐が向ってきている。
The spokesman explained the contents of the treaty to the press.報道担当官が条約の内容を報道陣に説明した。
I was glad to hear his report.彼の報告を聞いて嬉しかった。
The company rewarded him with promotion.会社は昇進で彼の業績に報いた。
I gathered more information about it.私は、それについてさらに情報を集めた。
In the near future, he will get his just deserts.近いうちに彼は当然の報いを受けることになります。
Don't you trust the weathermen?天気予報を信じてないの?
He was given ample payment for the work.彼はその仕事に対し十二分の報酬をもらった。
If you need more information, we are happy to send it.他に必要な情報がありましたら、お送りいたします。
Despite all my efforts, I will not have the report ready by Friday.どんなに努力しても、金曜日までに報告書を用意しておけないだろう。
This is the age of information, and computers are playing an increasingly important role in our everyday life.現代は情報の時代で、私たちの日常生活でコンピューターが果たす役割はますます大きくなっている。
Your efforts will be rewarded in the long run.君の努力はいずれは報われることだろう。
It's good to hear that you can work in Japan.日本で働けるということは大変な朗報でした。
Tom wants revenge.トムは報復を望んでいる。
Don't dash off a sloppily written report filled with mistakes.急いで報告書を書いて間違いだらけにならないようにしなさい。
What goes around comes around.汚い行為の報いは必ず自分に返ってくる。
I'll get you the info you need by next week.来週中にあなたが必要な情報を送ります。
To purchase a ticket, you need to enter your personal details.チケット購入に必要な個人情報をインプットする。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
The public is entitled to information about how public money is spent.一般大衆は、公金がどのように使われるのかについての情報を知る権利がある。
Please let me know if I can provide you with any further information, or if you would like to contact me for questions.もしも、私が差し上げられる情報があったり、何かご質問がありましたらご連絡ください。
My boss isn't satisfied with my report.上司は私の報告に満足していない。
The report was prepared in haste and had several misspellings.その報告書は急いで作成されていたので、いくつかの綴りの間違いがあった。
He reported the details with accuracy.彼はその詳細を正確に報告した。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報とは雨が降るかどうかを予測するものである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License