UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '報'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
Everything comes to those who wait.果報は寝て待て。
The alarm sent everyone rushing out of the room.その警報で皆部屋から飛び出した。
Despite all my efforts, I will not have the report ready by Friday.どんなに努力しても、金曜日までに報告書を用意しておけないだろう。
You've acted foolishly and you will pay for it.愚かなことをして、君は死の報いをうけるだろう。
He was rubbing his hands over the report of the result.その結果の報道に満足して彼は手をもんでうれしがっていた。
I know you worked very hard on it, but still I'm not satisfied with your report.一生懸命やったというのはわかるが、それでも僕は君の報告書に満足ではない。
I'd like some information on motels.モーテルに関する情報をください。
They forecast it will be cloudy tomorrow.予報ではあすはくもりだ。
It will be reported when he is coming to Japan.彼がいつ日本に来るか報道されるだろう。
She asked the office, in order to obtain more detailed information.彼女はもっと詳しい情報を得るために、事務所に問い合わせた。
She sent me an urgent telegram.彼女は私に至急電報を打ってきた。
The office for disease control reported a 10 percent spread.疫病管理局の報告では、罹患率は10パーセントだった。
You must gather further information.もっと情報を集めねばならない。
"Situation report." "At present 4 in sight. At most probably 7. Holding small calibre arms."「状況報告を」「現在目標は目視4。最大7か。小口径火器を所有」
Send the telegram at once.電報をすぐ送れ。
Wire me at once, in case there should be an accident.何か事故でもあった場合にはすぐ電報をください。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は快晴らしい。
If you need more information, we are happy to send it.他に必要な情報がありましたら、お送りいたします。
He has access to the stored information.彼はその保存情報にアクセスできる。
Television is a very important medium for giving information.テレビは情報を与えるための非常に重要な手段である。
He got all his information from secondary sources.彼は情報をすべて又聞きで得た。
I guarantee that this information is correct.この情報が間違い無いことは私が保証します。
Their reports don't accord.彼らの報告は食い違っている。
What one has sown one will have to reap.悪事の報い。
Would you run off twenty copies of his report?彼の報告書のコピーを20部とっていただけますか。
He was given ample payment for the work.彼はその仕事に対したっぷり報酬をもらった。
The social worker was asked to follow up the information about the Stevenson family.その社会奉仕家はスチブンソン家に関する情報をあくまでも追跡するよう求められた。
A study reports that 53,000 Americans die each year as a result of secondhand smoke.ある研究の報告によれば、間接喫煙の結果53、000のアメリカ人が毎年死亡しているそうだ。
In the near future, he will get his just deserts.近いうちに彼は当然の報いを受けることになります。
We use computers to solve problems and to put information in order.我々は問題解決と情報整理のためにコンピューターを使う。
His secretary denied leaking out the information.彼の秘書は情報を漏らしてはいないと言った。
Her efforts were to good purpose.彼女の努力は報われた。
There are a few mistakes in your report.あなたの報告書には少し間違いがあります。
The police got an important piece of information from him.警察は彼から重要な情報を得た。
Those who were present were disappointed at the report.居合わせた人はその報告にがっかりした。
Those who were present were disappointed at the report.居合わせた人達はその報告にがっかりした。
He wasn't given any reward for his service.彼は労働の報酬をもらわなかった。
The reporter covered the gas explosion in Shibuya.記者は渋谷で起きたガス爆発事故を報道した。
An urgent telegram brought her hurrying back to Tokyo.至急電報が彼女を大急ぎで東京に連れ戻した。
They sounded the alarm when they saw the enemy approaching.彼らは敵が近づいてくるのを見ると警報を鳴らした。
The freedom of the press should not be interfered with.報道の自由は阻害されてはならない。
If the alarm rings, walk, don't run.警報が鳴ったら、走らず歩きなさい。
The weather report is defective.天気予報が故障して。
The weather forecast is not necessarily reliable.天気予報は必ずしも当てになるとは限らない。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.モントリオールで報道陣と会見したワレサ氏は、東ドイツ指導部の交代は、旧体制の保守派指導者らが歴史の流れに取り残されたために起きた、と述べました。
The whole nation was sad to hear that their king died.全国民が王の訃報を聞き悲しんだ。
He held over his decision until he got more information.彼はもっと多くの情報が入るまで決断を待ち越した。
The Internet is an invaluable source of information.インターネットはこの上なく貴重な情報の宝庫だ。
Fibre-optic cables can carry huge amounts of information.光ファイバーケーブルは膨大な量の情報を搬送できる。
Unfortunately, the report is true.その報告は残念ながら事実だ。
Anonymity or detailed reference are both fine.匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
It will snow tomorrow according to the weather forecast.天気予報によると、明日は雪が降ります。
Write up the daily report today!今日は日報を書いてよ。
Today's weather forecast proved right.今日の天気予報はあたった。
I wired him a message of congratulation on his graduation.私は彼の卒業祝いに電報を打った。
The greedy man was by no means satisfied with the reward.欲の深い男はその報酬には決して満足しなかった。
A reward has been offered for information pertaining to the incident.その事件に関する情報には賞金が出されている。
He was duped by being fed false information.彼は、嘘の情報をあたえられて、一杯くわされた。
This news is official.この報道は公式のものだ。
Keep this information under your hat.この情報は内密にしてください。
The wages of sin is death.罪の報いは死である。
Don't dash off a sloppily written report filled with mistakes.急いで報告書を書いて間違いだらけにならないようにしなさい。
Send us a telegram when you arrive.到着したらこちらへ電報を打ってください。
The spokesman explained the blueprint of the scheme to the press.報道担当官がその計画の青写真を報道陣に説明した。
The sort of information we need is not always available.私たちが必要とする情報は必ずしも手に入らない。
Why is it the mass media didn't report this?マスコミが報道しなかったのはなぜ?
I got this information second hand, so I may be wrong.私はこの情報を又聞きで知ったので間違っているかもしれない。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報によると明日は晴れです。
The spokesman confirmed that the report was true.広報担当官は、その報告が真実であると認めた。
The government is looking for ways to monitor online chatter about political issues and correct what it perceives as misinformation.政府は、政治問題に関するネット上の会話を監視し、誤った情報と判断した場合にそれを訂正する方法を模索している。
Any amount of information will do.どれだけの情報でもうれしい。
The news report spread all over the country.その報道は全国に行き渡った。
That's a useful piece of information.それは役に立つ情報です。
He wasn't given any reward for his service.彼は労働の報酬を何も貰わなかった。
Give me an accurate report of what happened.何が起こったのか正確な報告をしなさい。
The report is utterly false.その報告は全く間違っている。
According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon.弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。
In order to get some information about Japanese economic problems, you'll find this book very useful.日本の経済問題について何か情報を得るには、この本がおおいに役にたつでしょう。
We have the ability to memorize information.私達には、情報を記憶する能力がある。
Kelly carries the news department.ケリーは報道部を取り仕切っている。
I can give you a copy of the report, but I can't vouch for its accuracy.報告の写しをあげましょう、しかしその正確性は保証できません。
Newspapers carry weather reports.新聞には天気予報が載っている。
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.情報は知識ではなく、知識は知恵ではなく、知恵は真実ではなく、真実は美ではなく、美は愛ではなく、愛は音楽ではない、音楽こそが最上だ。
According to the weather forecast, the rainy season will set in before long.天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。
Our experiment has revealed that his report was unreliable.我々の実験の結果彼の報告は当てにならないことがわかった。
When looking for a new job, do not forget to read the want ads in the newspaper.新しい仕事を探す際に、必ず新聞の求人情報を見なくてはならない。
I briefed my boss on the new project.私は上司に新しいプロジェクトについて情報を提供した。
The weather forecast say it's going to rain tomorrow.天気予報は明日は雨だと言っています。
The report is not encouraging sales wise.その報告は販売に関しては思わしくない。
His secretary flatly denied leaking any confidential information.彼の秘書が機密情報は一切漏らしてないと明言した。
My parents telegraphed me to come back at once.両親からすぐに帰れと電報が来た。
He put this information to good use.彼はこの情報をうまく利用した。
The forecast says it will begin to rain tonight.天気は今夜から悪くなるという予報だ。
I got the information at first hand.私はその情報を直接手に入れた。
The information you gave me is of little use.君が僕に教えてくれた情報はあまり役に立たない。
The report turned out to be false.その報告は結局誤りだった。
I'd like you to send this telegram at once.この電報をすぐに打っていただきたい。
I received a telegram saying that my uncle had arrived.私はおじが到着したという電報をうけとった。
Except for this mistake, this is a good report.この間違いを別にすればこの報告書はよくできている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License