UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '報'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He collected various information.彼はいくつかの情報を集めた。
She cabled us that she was coming.彼女は来ると電報を打ってきた。
Many crimes go underreported.多くの犯罪が報道されないままに終わる。
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.情報は知識ではなく、知識は知恵ではなく、知恵は真実ではなく、真実は美ではなく、美は愛ではなく、愛は音楽ではない、音楽こそが最上だ。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
Bad news is preferable to an absence of information.情報がないより悪い知らせでもあるほうがまだましだ。
His secretary denied leaking out the information.彼の秘書は情報を漏らしていないと言った。
Why is it the mass media didn't report this?マスコミが報道しなかったのはなぜ?
You should treat this information in the main body of the text, not in the notes.この情報は注釈ではなく本文で扱うべきだ。
This is a bruising information war. At this rate we'll never come out on top. We've got to replace our CIO.このままでは熾烈な情報戦に勝てない。CIOの首を挿げ替えよう。
His report does not sound true.彼の報告は本当には思えない。
His answer was a hard punch on the nose.彼の返報は鼻への強烈なパンチだった。
He reported the details with accuracy.彼はその詳細を正確に報告した。
According to newspaper reports, there was an airplane accident last evening.新聞報道によれば昨日飛行機事故があった模様である。
It beats me how she could have gotten that secret information.彼女がその秘密情報をどうして手に入れたのかどうしても分からない。
This report is free from errors.この報告書には誤りがない。
I got the information from him directly.私は彼から直接その情報を入手した。
The tidal wave warning has been canceled.津波警報は解除された。
As yardsticks to measure the effectiveness of information retrieval there exist those called 'recall ratio' and 'precision ratio'.情報検索の効率を測る尺度として、再現率と適合率というものがある。
The report revealed that many teenagers are alcoholics.その報告書から10代の多くの子供がアルコール中毒にかかっていることが分かった。
Do you know where to go or who to ask for information?情報を得るにはどこに行けばいいか、また誰に聞けばいいか、ご存じですか。
Have you sent in your report?報告書を提出しましたか。
I'll bring you up to date with hometown news.故郷の最新情報を教えてあげましょう。
We received some new information.私たちはいくつかの新しい情報を受け取った。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
I gathered more information about it.私は、それについてさらに情報を集めた。
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
Drug money and Mafia money are often blood money.麻薬のためのお金やマフィアの資金は殺人の報酬であることが多い。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
We can get a lot of valuable information from the book.その本からたくさんの貴重な情報を得ることができる。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
We have to gather information.情報を収集しなければならない。
As is the case with him, he reported the event.彼にはよくあることだが、軽はずみにその事件を報道した。
The reporter covered the gas explosion in Shibuya.記者は渋谷で起きたガス爆発事故を報道した。
The sort of information we need is not always available.私たちが必要とする情報は必ずしも手に入らない。
He wasn't given any reward for his service.彼は労働の報酬を何も貰わなかった。
He was busy collecting stuff for his report.彼は報告書の材料を集めるのに忙しかった。
You can get further details of our products from our internet site, http://www.jpgarden.com.私どもの製品についての詳細な情報は、インターネット上のhttp://www.jpgarden.comでご覧になれます。
The information was quite useless.その情報は全く役に立たなかった。
He collected bits of information.彼はいくらかの情報を集めた。
The information is very important to us.その情報は私達にとっては非常に重要です。
I will take my revenge on him.私は彼に報復するつもりだ。
I'm patching things up for your mistake so it's only natural that I get a reward appropriate to my labours.田中さんのミスを僕がフォローするんだから、労働に見合った報酬を受け取るのは当然だ。
Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs.ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。
The weather report said that there will be thunderstorms tomorrow evening.天気予報は明日の晩は雷雨になると言っていた。
The weather forecast says it will be cooler tomorrow.天気予報では、明日は涼しくなるそうだ。
He gave us a detailed account of the accident.彼は事故について詳しく報告してくれた。
The weather report is bad.天気予報が故障して。
Television is a very important medium through which to provide information.テレビは情報を与えるための非常に重要な媒体である。
The tragic news drove his mother mad.その悲報に打たれて彼の母は気が狂った。
"Situation report." "At present 4 in sight. At most probably 7. Holding small calibre arms."「状況報告を」「現在目標は目視4。最大7か。小口径火器を所有」
He doctored his report.彼は報告書を改ざんした。
Any amount of information will do.どれだけの情報でもうれしい。
You should notify the police at once.すぐ警察に通報してください。
Our experiment has revealed that his report was unreliable.我々の実験の結果彼の報告は当てにならないことがわかった。
It serves you right.それは当然の報いだ。
I know you worked very hard on it, but still I'm not satisfied with your report.一生懸命君がやったのはわかるが、それでも僕は君の報告書に満足ではない。
A polite way to reveal knowledge of a fact without telling the source of the information is to say, "a little bird told me".情報の出所をいわないで、ある事実を知っているともらすていねいないいかたは、「小鳥が知らせてくれた」ということである。
Virtue is its own reward.徳はそれ自体が報いである。
I have a large body of information in my computer database.私はコンピューターのデータベースに大量の情報を持っています。
If Mary slapped Tom, I'm sure he deserved it.メアリーがトムをひっぱたいても、それは当然の報いなんだ。
According to the weather forecast, it will snow tomorrow.天気予報によればあすは雪だ。
I'd like some information on motels.モーテルに関する情報をください。
I collect every bit of information about food.私は食品についてどんな情報でも収集します。
She sent me an urgent telegram.彼女は私に至急電報を打ってきた。
The newspaper reported the death of the statesman.新聞はその政治家の死を報道した。
He is entitled to receive the reward.彼はその報酬を受ける資格がある。
The information is leaking piecemeal to the press.情報は新聞社にぽつりぽつりと洩れているよ。
The Internet is an invaluable source of information.インターネットはこの上なく貴重な情報の宝庫だ。
The accident is reported in today's paper.その事故はきょうの新聞に報道されている。
One of these fine days he will get his just deserts.近いうちに彼は当然の報いを受けることになります。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞くと彼女は泣き崩れた。
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.報道関係者らが彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速来ました。
Since their first appearance on earth, men have gathered information and have attempted to pass useful ideas to other men.人間は地上への最初の出現以来、つねに情報を集め、有用な考えを他の人間に伝達しようとしてきた。
Supplementary information includes adverbs and things that function as adverbs.補足情報には、副詞や副詞のはたらきをするものが入ります。
The sins of the fathers are visited upon the children.親の因果が子に報いる。
Those four words carried not only a lot of complex information, but also the persuasive force of a proverb.この4語はたくさんの複雑な情報を伝えるばかりでなく、諺の持つ説得力もあるのである。
The pay was good, and that was their only motivation to participate in the study.報酬はよかった、そしてそのことが彼らがその研究に参加した唯一の動機だった。
Unexpectedly the weather forecast came true yesterday.意外にも、昨日は天気予報があたった。
Supply me with this information as soon as possible.この情報をすぐに提供してくれ。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.モントリオールで報道陣と会見したワレサ氏は、東ドイツ指導部の交代は、旧体制の保守派指導者らが歴史の流れに取り残されたために起きた、と述べました。
The telegram was a trick to get her to come home.その電報は彼女を帰郷させるための手であった。
You have to turn in the reports on Monday.君は月曜日に報告書を提出しなければならない。
He got all his information from secondary sources.彼は情報をすべて又聞きで得た。
He got what was coming to him.彼は当然の報いを受けた。
The police got an important piece of information from him.警察は彼から重要な情報を得た。
To purchase a ticket, you need to enter your personal details.チケット購入に必要な個人情報をインプットする。
Reaping the rewards.報酬を刈り取る。
Let me know by wire.電報でお知らせ下さい。
This letter contains sensitive information that may offend some people.本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
A study reports that 53,000 Americans die each year as a result of secondhand smoke.ある研究の報告によれば、間接喫煙の結果53、000のアメリカ人が毎年死亡しているそうだ。
His secretary flatly denied leaking any confidential information.彼の秘書が機密情報は一切漏らしてないと明言した。
The alarm rang and everyone had to evacuate.警報が鳴り響き、全員が立ち退かなければならなかった。
He wrote the report.彼は報告書を作文した。
I'd like to see a play. Do you have any information?演劇がみたいのですが情報をください。
Honesty will pay in the long run.結局は誠実さは報いられる。
The spy sent information by code.スパイは情報を暗号で送った。
"Here is my business card. Please call me anytime with more information," said the reporter.「私の名刺です。追加情報があったらいつでも連絡下さい」と記者は言った。
According to the weather forecast, there'll be more rain on the way.天気予報によれば、途中でもっと雨が降るようだ。
The report is only too true.その報告は残念ながら事実だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License