UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '報'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The only reward of virtue is virtue.徳の唯一の報酬は徳である。
The alarm rang and everyone had to evacuate.警報が鳴り響き、全員が立ち退かなければならなかった。
All of a sudden, the fire alarm went off.突然火災警報機が鳴った。
We depended on the newspapers for information about it.我々はそれに関する情報を新聞によって得ている。
The tsunami alert was cancelled.津波警報は解除されました。
I will take my revenge on him.私は彼に報復するつもりだ。
I'd like some information on motels.モーテルに関する情報をください。
Tom has information that Mary needs.トムはメアリーが必要な情報を持っている。
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
The long-range forecast says we will have a mild winter.長期予報によると、暖冬だそうだ。
Our Web site, http://www.example.com will tell you all you need to know.私どものウェブサイトhttp://www.example.comは、あなたに必要な情報を全てお伝えします。
Why is it the mass media didn't report this?マスコミが報道しなかったのはなぜ?
What sort of information do you get on the Internet?どんな種類の情報をインターネットで得られるんですか。
I doubt the truth of his report.彼の報告の真偽のほどは疑わしい。
Your effort will be rewarded in the long run.君の努力はいずれは報われることだろう。
His report does not sound true.彼の報告は本当には思えない。
Newspapers carry weather reports.新聞には天気予報が載っている。
I always watch the weather report before going out in the morning.毎朝必ず天気予報をみてから外出します。
I got the information at first hand.私はその情報を直接手に入れた。
What's the forecast for tomorrow?あしたの天気予報はどうですか。
The weather forecast is not necessarily reliable.天気予報は必ずしも当てになるとは限らない。
Information is sometimes held back from patients when it is thought it might upset them.情報が患者を狼狽させるかもしれないとき、それは患者には知らされない。
Her efforts were crowned with victory.勝利によって彼女の努力は報われた。
We're all waiting because there's no news about the test results yet.まだテスト結果については何も報告がないので、みんな待っているところです。
All the houses were shaking and alarms were ringing everywhere.家という家が揺れ、いたる所で警報が鳴り響いていた。
I'm a thief, I'll go back when I've taken the stuff. Report me and I'll stab you.物取りなので、物を盗ったら帰ります。通報したら刺します。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報は雨が降るかどうか報じている。
She reported the news.彼女がそのニュースを報じた。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報とは雨が降るかどうかを予測するものである。
Television is a very important medium through which to provide information.テレビは情報を与えるための非常に重要な媒体である。
I guarantee that this information is correct.この情報が間違い無いことは私が保証します。
When did you receive the telegram?あなたはその電報をいつ受け取りましたか。
80% of the world's computerized information is in English.世界のコンピューター情報の80%が英語です。
I'm looking over his report.彼の報告書に目を通しているところです。
According to the weather forecast, the typhoon is approaching Okinawa.天気予報によると、その台風は沖縄に接近しているそうである。
Boil down the report to one page.その報告を1ページに要約せよ。
The information reinforced his opinions.その情報で彼の意見は説得力が増した。
Their reports don't accord.彼らの報告は食い違っている。
It beats me how she could have gotten that secret information.彼女がその秘密情報をどうして手に入れたのかどうしても分からない。
She gave me advice as well as information.彼女は情報ばかりでなく助言も私にくれた。
According to the weather forecast, it will clear up tomorrow.天気予報によると、明日は快晴になるということだ。
They sounded the alarm when they saw the enemy approaching.彼らは敵が近づいてくるのを見ると警報を鳴らした。
The spokesman confirmed that the report was true.広報担当官は、その報告が真実であると認めた。
He reported fully what he had seen to the police.彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。
Honesty pays in the long run.長い目で見れば、正直は報われる。
Can the report be true?一体その報告は本当だろうか。
That's not a useful piece of information.それは有益な情報ではない。
Virtue is its own reward.徳はそれ自体が報いである。
The teacher gave her a lot of information about the university.先生は彼女に、大学について多くの情報を与えた。
The prediction was for more snow.予報はさらに降雪があると伝えていた。
This news report created a lot of confusion.この報道は大きな混乱を引き起こした。
Write up the daily report today!今日は日報を書いてよ。
The information counts for much to us.その情報は私たちには非常に重要である。
He was given ample payment for the work.彼はその仕事に対したっぷり報酬をもらった。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
The press always has something on the incumbent.報道機関は現職議員についてはいつもマル秘情報をつかんでいます。
I feel like I've done all I can. Now all there is to do is wait and see what comes of it.できることはすべてやったよ。後は、果報は寝て待て、の心境だね。
Reaping the rewards.報酬を刈り取る。
If you see a suspicious person, please inform the police.不審者を見かけたら警察に通報してください。
What does this news augur?この報道は何の前兆だろうか。
I received a telegram saying that my uncle had arrived.私はおじが到着したという電報をうけとった。
You can believe his report to a certain degree.彼の報告はある程度信じられます。
If you want to include other information, please let us know.他に記載すべき情報があれば教えてください。
I gathered more information about it.私は、それについてさらに情報を集めた。
He reported the details with accuracy.彼はその詳細を正確に報告した。
The reward is dependent on your success.報酬はあなたの成功次第です。
He is entitled to receive the reward.彼はその報酬を受ける資格がある。
The forecast says it will begin to rain tonight.天気は今夜から悪くなるという予報だ。
He was too proud to accept any reward.報酬を受け取るのを彼のプライドが許さなかった。
His report was truthful.彼の報告は真実だった。
The lawyer's fee was very high.その弁護士への報酬はとても高かった。
The information is very important to us.その情報は私達にとっては非常に重要です。
Are you positive of that report?あなたはその報告に確信を持っているのですか。
We received some new information.私たちはいくつかの新しい情報を受け取った。
The information you gave me is of little use.君が僕に教えてくれた情報はあまり役に立たない。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞くと彼女は泣き崩れた。
I collect every bit of information about food.私は食品についてどんな情報でも収集します。
The office for disease control reported a 10 percent spread.疫病管理局の報告では、罹患率は10パーセントだった。
The report must be based on the facts.報告は事実に基づいていなければならない。
Perry obtained precious information from him.ペリーは彼から貴重な情報を入手した。
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
According to newspaper reports, there was an airplane accident last evening.新聞報道によれば昨日飛行機事故があった模様である。
She works for French intelligence.彼女はフランスの諜報機関のために働いている。
We can get a weather bulletin every day.私達は毎日天気予報を知ることができる。
This article contains tips for those who are eager to increase their vocabulary.この記事には語彙を本気で増やしたいと思う人々に役立つ情報が含まれています。
My parents telegraphed me to come back at once.両親からすぐに帰れと電報が来た。
He is busy typing the reports.彼は報告書のタイプで手がふさがっています。
It will snow tomorrow according to the weather forecast.天気予報によると、明日は雪が降ります。
It took Tom fifteen minutes of googling before he found what he was looking for.トムは探していた情報を得るために、15分かけてグーグルで検索した。
Conflicting reports prompted the director to reconsider her position.矛盾する報告を受けて、その役員は自分の立場を考え直した。
The weather forecast says it will be cooler tomorrow.天気予報では、明日は涼しくなるそうだ。
I got the information from him directly.私は彼から直接その情報を入手した。
His report proved false.彼の報告は偽りであることが分かった。
Also, if you manufacture any other products, please send information.また、他の製品も製造されている場合は、それらに関する情報もお送りください。
I have a large body of information in my computer database.私はコンピューターのデータベースに大量の情報を持っています。
The weatherman says there is a storm on the way.天気予報では、嵐になりそうだと言っている。
My colleague doctored the report.私の同僚は報告書を改ざんした。
Our experiment has revealed that his report was unreliable.我々の実験の結果彼の報告は当てにならないことがわかった。
According to the weather forecast, there'll be more rain on the way.天気予報によれば、途中でもっと雨が降るようだ。
The report is not encouraging sales wise.その報告は販売に関しては思わしくない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License