The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '報'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The report turned out false.
その報告は間違いとわかった。
This letter contains sensitive information that may offend some people.
本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
The weather forecast was right.
天気予報が当たった。
The tragic news drove his mother mad.
その悲報に打たれて彼の母は気が狂った。
He gave us a detailed account of the accident.
彼は事故について詳しく報告してくれた。
I'd like to send a cable to Japan.
日本へ電報を打ちたいのですが。
Drug money and Mafia money are often blood money.
麻薬のためのお金やマフィアの資金は殺人の報酬であることが多い。
The information counts for much to us.
その情報は私たちには非常に重要である。
Tom's report leaves much to be desired.
トムの報告書には遺憾な点が多い。
The news of her victory will break in the evening paper.
彼女の勝利のニュースは夕刊で報道されるだろう。
He sent an immediate reply to my telegram.
彼は私の電報にすぐ返事をよこした。
A reward has been offered for information pertaining to the incident.
その事件に関する情報には賞金が出されている。
The Prime Minister met with the press.
首相は報道陣と会見した。
She gave me advice as well as information.
彼女は情報だけでなく助言も私にくれた。
What sort of information do you get on the Internet?
どんな種類の情報をインターネットで得られるんですか。
Not everyone is properly rewarded for his efforts.
誰もが努力にふさわしい報酬を受けているわけではない。
He hasn't yet turned in the report this month.
彼は今月まだ報告書を提出していない。
The report of victory turned out to be a little premature.
勝利の報道はいささか早まったということが判明した。
Our experiment has revealed that his report was unreliable.
我々の実験の結果彼の報告は当てにならないことがわかった。
What movies are playing this week?
今週の映画情報を教えてください。
There were many journalists who praised Ogawa with, "bravo, good show!"
「お見事、よくやった」と小川選手を褒め称える報道が多かった。
I have been typing this report since this morning, but I'm only halfway through.
この報告書を今朝からタイプしているのですが、まだ半分しか終わっていません。
Are you positive of that report?
あなたはその報告に確信を持っているのですか。
Our experiment has revealed that his report was inaccurate.
我々の実験の結果、彼の報告は不正確なことがわかった。
She gave an oral report to her boss.
彼女は上司に口頭で報告をした。
The weather forecast tells us if it will rain or not.
天気予報は雨が降るかどうかを伝える。
I got the information at first hand.
私はその情報を直接手に入れた。
The weather is forecast, using the past data as a basis.
天気の予報は過去のデータに基づいて行われる。
He took his own medicine.
彼は当然の報いを受けた。
I always watch the weather report before going out in the morning.
毎朝必ず天気予報をみてから外出します。
We're all waiting because there's no news about the test results yet.
まだテスト結果については何も報告がないので、みんな待っているところです。
The freedom of the press should not be interfered with.
報道の自由は阻害されてはならない。
According to the weather forecast, the rainy season will set in next week.
天気予報によれば、雨季が来週始まるそうだ。
He was given a tip three weeks ago that two companies would merge.
彼は3週間前に両社が合併する情報を得ていた。
This is more than I have earned.
これは過分の報酬だ。
I have almost no information about the problem.
私はその問題について何の情報も持ってない。
That's a useful piece of information.
それは役に立つ情報です。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.
彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon.
弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。
The information seems to have leaked out.
情報が外部に漏れたらしい。
Boil down the report to one page.
その報告を1ページに要約せよ。
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.
報道陣が彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速駆け付けました。
Do you know where to go or whom to ask for information?
情報を得るにはどこに行けばいいか、また誰に聞けばいいか、ご存じですか。
I've finished typing the report.
私は報告書のタイプを終えました。
Don't go onto the crossing when the alarm is ringing.
警報機が鳴っているときは絶対に踏み切りを渡らないでください。
The magazine jumped the gun and reported on the scandal.
その雑誌は早まってそのスキャンダルを報じてしまった。
The buying and selling of peoples' personal information is becoming a big issue.
個人情報の流出があちこちで起こって問題になった。
The news report spread all over the country.
その報道は全国に行き渡った。
The morning forecast predicted thunder showers later in the day.
朝の天気予報にはおそくなって雷雨があるとのことだった。
The only reward of virtue is virtue.
徳の唯一の報酬は徳である。
Copyright Problems in the Information Superhighway.
情報スーパーハイウェイにおける著作権問題。
You have to turn in the reports on Monday.
君は月曜日に報告書を提出しなければならない。
The company rewarded him with promotion.
会社は昇進で彼の業績に報いた。
This new product of ours is a serious blow to our rival company.
我が社の新製品が、ライバル会社に一矢を報いる結果となった。
The tsunami alert was cancelled.
津波警報は解除されました。
We were greatly surprised at the news of his sudden death.
我々は彼の急死の報に大いに驚いた。
Wire me at once, in case there should be an accident.
何か事故でもあった場合にはすぐ電報をください。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.