UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '報'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was too proud to accept any reward.報酬を受け取るのを彼のプライドが許さなかった。
"The weather forecast says it's cool today." "On the contrary, I feel hot."「天気予報では今日は涼しいそうよ」「反対に、暑い気がする」
Send a wire to your father right now.お父さんにすぐ電報を打ちなさい。
The report has yet to be confirmed.この報道はまだ確かではない。
My colleague doctored the report.私の同僚は報告書を改ざんした。
CEO's of American corporations are paid several times their Japanese counterparts.アメリカ企業のトップは日本企業のトップに比べ何倍もの報酬をもらっている。
It beats me how she could have gotten that secret information.彼女がその秘密情報をどうして手に入れたのかどうしても分からない。
The report proved true as a result of their investigation.彼らの調査の結果、その報道が正しいことがわかった。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
Let's get the low-down on the British Museum for our trip.旅行で行く大英博物館について情報をかき集めよう。
According to newspaper reports, there was an airplane accident last evening.新聞報道によれば昨日飛行機事故があった模様である。
His secretary denied leaking out the information.彼の秘書は情報を漏らしていないと言った。
In order to keep informed, I try to read as much as possible.情報をずっと得たいので私はできるだけ読書に努めている。
The news report spread all over the country.その報道は全国に行き渡った。
Threats of retaliation are blocking negotiations.報復のおどかしが交渉を妨げています。
They forecast it will be cloudy tomorrow.予報ではあすはくもりだ。
They sounded the alarm when they saw the enemy approaching.彼らは敵が近づいてくるのを見ると警報を鳴らした。
Keep this information under your hat.この情報は内密にしてください。
The information is useful to a great many people.その情報は非常に多くの人々の役に立つ。
The weather forecast tells us if it will rain or not.天気予報は雨が降るかどうかを伝える。
He gave us a detailed account of the accident.彼は事故について詳しく報告してくれた。
Three of the planes have not yet reported home.そのうち3機はまだ帰還の報告はない。
You should hand in your report to me Monday.月曜日までに報告書を私に提出しなさい。
The accident is reported in today's paper.その事故はきょうの新聞に報道されている。
I don't remember getting paid for the work.その仕事の報酬をもらった覚えがない。
He is entitled to receive the reward.彼はその報酬を受ける資格がある。
Technological innovation brought about the rapid progress of the information industry.技術革新は情報産業に急速な進歩をもたらした。
He refused to give them the information.彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
The weather forecast was right.天気予報が当たった。
On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it.一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。
The spy sent information by code.スパイは情報を暗号で送った。
I'd like to see a play. Do you have any information?演劇がみたいのですが情報をください。
Do you know where to go or whom to ask for information?情報を得るにはどこに行けばいいか、また誰に聞けばいいか、ご存じですか。
The prediction was for more snow.予報はさらに降雪があると伝えていた。
I got this information second hand, so I may be wrong.私はこの情報を又聞きで知ったので間違っているかもしれない。
Efforts do not always pay off.努力は必ずしも報われるものではない。
As yardsticks to measure the effectiveness of information retrieval there exist those called 'recall ratio' and 'precision ratio'.情報検索の効率を測る尺度として、再現率と適合率というものがある。
I've finished typing the report.私は報告書のタイプを終えました。
The cause of the traffic accident was reported by the police.交通事故の原因が警察によって報告された。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は快晴らしい。
This news is official.この報道は公式のものだ。
We received some new information.私たちはいくつかの新しい情報を受け取った。
I'll mail you the report in a jiffy, so you won't have to wait long.すぐに報告書を郵送いたしますので、まもなく届くはずですよ。
The weather forecast say it's going to rain tomorrow.天気予報は明日は雨だと言っています。
You can get further details of our products from our internet site, http://www.jpgarden.com.私どもの製品についての詳細な情報は、インターネット上のhttp://www.jpgarden.comでご覧になれます。
I can give you a copy of the report, but I can't vouch for its accuracy.報告の写しをあげましょう、しかしその正確性は保証できません。
I'd like some information on motels.モーテルに関する情報をください。
Please let me know if I can provide you with any further information, or if you would like to contact me for questions.もしも、私が差し上げられる情報があったり、何かご質問がありましたらご連絡ください。
All the houses were shaking and alarms were ringing everywhere.家という家が揺れ、いたる所で警報が鳴り響いていた。
If you use a computer, you can retain information.コンピューターを使えば情報を保持することができる。
The report revealed that many teenagers are alcoholics.その報告書から10代の多くの子供がアルコール中毒にかかっていることが分かった。
From time to time, he goes to the library to get new information about books.ときおり彼は図書館に行き本の新しい情報を得る。
He was given a gold watch as a reward.彼は報酬として金の時計をもらった。
Your effort will be rewarded in the long run.君の努力はいずれは報われることだろう。
The reporter elaborated on the method of his investigation.報告者は自分の研究方法について詳しく述べた。
Those who were present were disappointed at the report.居合わせた人達はその報告にがっかりした。
Since their first appearance on earth, men have gathered information and have attempted to pass useful ideas to other men.人間は地上への最初の出現以来、つねに情報を集め、有用な考えを他の人間に伝達しようとしてきた。
This is more than I have earned.これは過分の報酬だ。
We will report the results when known.結果が分かったらこちらから報告します。
Don't go onto the crossing when the alarm is ringing.警報機が鳴っているときは絶対に踏み切りを渡らないでください。
According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon.弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。
Her feeling for him was reciprocated.彼女の彼を思う気持ちは報いられた。
He wrote the report.彼は報告書を作文した。
His report proved false.彼の報告は偽りであると分かった。
The alarm sent everyone rushing out of the room.その警報で皆部屋から飛び出した。
This is the age of information, and computers are playing an increasingly important role in our everyday life.現代は情報の時代で、私たちの日常生活でコンピューターが果たす役割はますます大きくなっている。
I went over the report.報告書をよく調べた。
I will wire you when I get there.着いたら電報で知らせるよ。
He has access to the stored information.彼はその保存情報にアクセスできる。
To purchase a ticket, you need to enter your personal details.チケット購入に必要な個人情報をインプットする。
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
Your efforts will be rewarded in the long run.君の努力はいずれ報われるだろう。
For his length of loyal service to his organization, he was only repaid in chicken feed.所属していた組織に対する、長期間にわたる忠勤ぶりにもかかわらず、かれが報われたのは僅かな金額にすぎなかった。
His answer was a hard punch on the nose.彼の返報は鼻への強烈なパンチだった。
We have the ability to memorize information.私達には、情報を記憶する能力がある。
The forecast didn't call for rain.天気予報は雨が降るなんて言ってなかったのに。
Thank you for the lead.情報をありがとうございます。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
The news of his sudden death astounded me.突然の彼の訃報は私を驚かせた。
The report is only too true.その報告は残念ながら事実だ。
Copyright Problems in the Information Superhighway.情報スーパーハイウェイにおける著作権問題。
Make a copy of this report.この報告書の写しを取りなさい。
As requested, we are submitting our final report.要求通りに最終報告書を提出します。
Our Web site, http://www.example.com will tell you all you need to know.私どものウェブサイトhttp://www.example.comは、あなたに必要な情報を全てお伝えします。
The weatherman says we'll have rain in the afternoon.天気予報だと午後は雨ですよ。
If Mary slapped Tom, I'm sure he deserved it.メアリーがトムをひっぱたいても、それは当然の報いなんだ。
The Commerce Department reports retail sales rose seven-tenths of 1 percent last month mainly thanks to strong auto sales.商務省の報告によれば、先月の小売り販売は0.7%増加しましたが、これはもっぱら好調な自動車販売によるものです。
Today, to send a telegram in the States to anywhere in the world, all you have to do is to give the message over the telephone.今日では、アメリカで世界中のどこへ電報を打つにも電話で通信文を告げるだけでよい。
His secretary denied leaking out the information.彼の秘書は情報を漏らしてはいないと言った。
Not a day seems to pass without newspapers reporting the war.新聞にその戦争の報道の出ない日は一日もないようだ。
He took his own medicine.彼は当然の報いを受けた。
He decided to seek information elsewhere.彼はほかに情報を求めることにした。
According to the weather forecast, the typhoon is approaching Okinawa.天気予報によると、その台風は沖縄に接近しているそうである。
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
The wages of sin is death.罪の報いは死である。
Boil down the report to one page.その報告を1ページに要約せよ。
We were greatly surprised at the news of his sudden death.我々は彼の急死の報に大いに驚いた。
One of these fine days he will get his just deserts.近いうちに彼は当然の報いを受けることになります。
According to the weather report, it will snow tonight.天気予報によれば今夜は雪になるそうだ。
Among the Internet sites that publish information on education related businesses are those given below.教育産業に関する情報を掲載したインターネットサイトには以下のようなものがあります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License