UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '報'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That report was important because it pointed out all the errors the committee had made.その報告は、委員会の犯した誤りのすべてを指摘したということで重要であった。
He had to master a lot of new information and spend some of his own time in different parts of the country.彼は多量の新しい情報を覚えたり、地方の色々な場所に行って時間を過ごさなければならなくなった。
He reported fully what he had seen to the police.彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。
This blog covers topics that centre on information infrastructure.このブログは情報インフラを中心としたトピックを取り上げています。
They are collecting information by casual methods.彼らは行き当たりばったりの方法で情報を集めている。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は快晴らしい。
Threats of retaliation are blocking negotiations.報復のおどかしが交渉を妨げています。
When looking for a new job, do not forget to read the want ads in the newspaper.新しい仕事を探す際に、必ず新聞の求人情報を見なくてはならない。
He wrote the report.彼は報告書を作成した。
What was their reaction to the report?報告書に対する彼らの反応はどうでしたか。
You should hand in your report to me Monday.月曜日までに報告書を私に提出しなさい。
The alarm rang and everyone had to evacuate.警報が鳴り響き、全員が立ち退かなければならなかった。
Newspapers did not report the news.新聞はそのニュースを報道しなかった。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報では明日は晴れです。
She works for French intelligence.彼女はフランスの諜報機関のために働いている。
To purchase a ticket, you need to enter your personal details.チケット購入に必要な個人情報をインプットする。
Tom wants revenge.トムは報復を望んでいる。
She all but wept when she heard the bad news.悲報を聞いて彼女は涙をこぼしそうになった。
The information was given away to the newspaper prior to the announcement.その情報は発表するより先に新聞に漏れた。
The report checks with the facts in every detail.報告書は事実と完全に一致する。
We only have secondhand information of the coup.そのクーデターの間接的な情報しか得ていない。
We deceived ourselves as to the reward.私たちは報酬のことを誤解していた。
They'll be attacked if they carelessly express an original viewpoint, so they only report on the safe options.下手に独自の方向性を出すと、攻撃されてしまうから、安全パイの報道しかしない。
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.報道陣が彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速駆け付けました。
Today's weather forecast proved right.今日の天気予報はあたった。
She is busy typing the reports.彼女は報告書のタイプで手がふさがっている。
I'm patching things up for your mistake so it's only natural that I get a reward appropriate to my labours.田中さんのミスを僕がフォローするんだから、労働に見合った報酬を受け取るのは当然だ。
The reporter elaborated on the method of his investigation.報告者は自分の研究方法について詳しく述べた。
State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30.州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。
I have been typing this report since this morning, but I'm only halfway through.この報告書を今朝からタイプしているのですが、まだ半分しか終わっていません。
Sally gave me a good piece of information.サリーは私に良い情報を1つ教えてくれた。
I briefed my boss on the new project.私は上司に新しいプロジェクトについて情報を提供した。
I will be very grateful if you can send us even a small tidbit of information.小さな情報であってもお知らせいただけると有難く存じます。
According to the weather forecast, it will snow tomorrow.天気予報によればあすは雪だ。
Europe is now reported to be entirely free of new cases of this disease.ヨーロッパには今ではこの病気の新しい患者が全くないと報道されている。
One of these fine days he will get his just deserts.近いうちに彼は当然の報いを受けることになります。
Do you have any information on classical music concerts?クラシックコンサートに関する情報をください。
Today, to send a telegram in the States to anywhere in the world, all you have to do is to give the message over the telephone.今日では、アメリカで世界中のどこへ電報を打つにも電話で通信文を告げるだけでよい。
For his length of loyal service to his organization, he was only repaid in chicken feed.所属していた組織に対する、長期間にわたる忠勤ぶりにもかかわらず、かれが報われたのは僅かな金額にすぎなかった。
According to the weather report, it will snow tonight.天気予報によれば今夜は雪になるそうだ。
He was given ample payment for the work.彼はその仕事に対したっぷり報酬をもらった。
We have to get as much information as possible.私たちは出来るだけたくさんの情報を集めなければいけません。
This report isn't to the point.この報告書は要領をえていない。
Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs.ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。
My boss isn't satisfied with my report.上司は私の報告に満足していない。
Pilots communicate with the airport by radio.パイロットは無線で空港と情報を交換する。
This news report created a lot of confusion.この報道は大きな混乱を引き起こした。
He wasn't given any reward for his service.彼は労働の報酬を何も貰わなかった。
Unfortunately, the report is true.その報告は残念ながら事実だ。
All the houses were shaking and alarms were ringing everywhere.家という家が揺れ、いたる所で警報が鳴り響いていた。
We're all waiting because there's no news about the test results yet.まだテスト結果については何も報告がないので、みんな待っているところです。
When did you receive the telegram?あなたはその電報をいつ受け取りましたか。
In the latest report, it is written that 90% of all the cocaine smuggled in the world is transported by sea, and most of that by speedboat.最新の報告書には、全世界で密輸されているコカインの90%が海路で運ばれており、そのほとんどがスピードボートによるものだと記されている。
The spokesman confirmed that the report was true.スポークスマンはその報告は真実であると確認した。
Can the report be true?一体その報告は本当だろうか。
Nick is by no means satisfied with the reward.ニックは決してその報酬に満足していない。
I feel like I've done all I can. Now all there is to do is wait and see what comes of it.できることはすべてやったよ。後は、果報は寝て待て、の心境だね。
She reported the news.彼女がそのニュースを報じた。
All of a sudden, the fire alarm went off.突然火災警報機が鳴った。
Those who were present were disappointed at the report.居合わせた人はその報告にがっかりした。
What goes around comes around.汚い行為の報いは必ず自分に返ってくる。
"Here is my business card. Please call me anytime with more information," said the reporter.「私の名刺です。追加情報があったらいつでも連絡下さい」と記者は言った。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
So far there has been no news.これまでのところ新しい情報はありません。
The tsunami alert was cancelled.津波警報は解除されました。
A study reports that 53,000 Americans die each year as a result of secondhand smoke.ある研究の報告によれば、間接喫煙の結果53、000のアメリカ人が毎年死亡しているそうだ。
I can't disclose that information yet.その情報はまだ公開できない。
A reward has been offered for information pertaining to the incident.その事件に関する情報には賞金が出されている。
There were many journalists who praised Ogawa with, "bravo, good show!"「お見事、よくやった」と小川選手を褒め称える報道が多かった。
I'll bring you up to date with hometown news.故郷の最新情報を教えてあげましょう。
Do you have enough information to go on?それだけの情報でやっていけますか。
This morning I got a telegram from home saying that my father had been suddenly taken ill.今朝私は国元から父が病気になったという電報を受け取った。
There's also the danger of unexploded bombs, so they reported it to the police and the area was taped off to keep people out.不発弾の危険性もあることから警察に通報し、現場にテープを張って立ち入りを防いでいる。
He is entitled to receive the reward.彼はその報酬を受ける資格がある。
Please keep this information to yourself.どうかこの情報は秘密にしてください。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
I told her to quickly finish the report.私は彼女に急いで報告書を書き終えるように言った。
He wrote the report.彼は報告書を書いた。
The report exaggerated the capacity of the hall.その報告ではホールの収容能力が誇張されていた。
Don't dash off a sloppily written report filled with mistakes.急いで報告書を書いて間違いだらけにならないようにしなさい。
In the city, the information is flooding.町には情報が氾濫している。
We would like to report about the latest trends in Japan.日本の最新動向について報告したいと思います。
His secretary flatly denied leaking any confidential information.彼の秘書が機密情報は一切漏らしてないと明言した。
Secret gifts are openly rewarded.陰徳あれば陽報あり。
They would arm administrators with so much detailed and up to date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
It is our policy not to give out personal information.個人に関する情報は、教えないのが私どもの方針です。
Make a copy of this report.この報告書の写しを取りなさい。
Please remind me to mail the report tomorrow.明日、この報告書を発送するよういって下さい。
Efforts do not always pay off.努力は必ずしも報われるものではない。
According to the weather forecast, it will rain tomorrow.天気予報によると、明日は雨だそうだ。
I look forward to your comments on the report.報告書に関するコメントを楽しみにしています。
Eighty percent of all information on computers around the world is in English.世界のコンピューター情報の80%が英語です。
The magazine jumped the gun and reported on the scandal.その雑誌は早まってそのスキャンダルを報じてしまった。
Police rushed to the scene on the tip that a time bomb was planted.警察は時限爆弾が仕掛けられているという通報で現場に急行した。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
This is a bruising information war. At this rate we'll never come out on top. We've got to replace our CIO.このままでは熾烈な情報戦に勝てない。CIOの首を挿げ替えよう。
The weather report said that there will be thunderstorms tomorrow evening.天気予報は明日の晩は雷雨になると言っていた。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
He got what was coming to him.彼は当然の報いを受けた。
"The weather forecast says it's cool today." "On the contrary, I feel hot."「天気予報では今日は涼しいそうよ」「反対に、暑い気がする」
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License