The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '報'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They reported the ship to be ten kilometers from shore.
彼らはその船は海岸から10km沖合いに居ると報告した。
It is our policy not to give out personal information.
個人情報を公開しないのが私たちの方針です。
This is the age of information, and computers are playing an increasingly important role in our everyday life.
現代は情報の時代で、私たちの日常生活でコンピューターが果たす役割はますます大きくなっている。
Why is it the mass media didn't report this?
マスコミが報道しなかったのはなぜ?
What goes around comes around.
汚い行為の報いは必ず自分に返ってくる。
Who sent me a wire?
誰が、私に電報をよこしたのか。
I heard this from a safe source.
これは確かな筋からの情報だ。
Her feeling for him was reciprocated.
彼女の彼を思う気持ちは報いられた。
The prediction was for more snow.
予報はさらに降雪があると伝えていた。
Anonymity or detailed reference are both fine.
匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
The report is not encouraging sales wise.
その報告は販売に関しては思わしくない。
That is a useful piece of information.
それは役に立つ1つの情報です。
Because this is such a highly technical subject, I would like to point out in advance the likelihood that some of what I'm about to say may include information that is incorrect.
高度に専門的な話題で、多分に誤った情報が含まれる可能性があることはあらかじめお断りしておきます。
The information counts for much to us.
その情報は私たちには非常に重要である。
Honesty will pay in the long run.
正直は結局報われるものである。
Drug money and Mafia money are often blood money.
麻薬のためのお金やマフィアの資金は殺人の報酬であることが多い。
I always watch the weather report before going out in the morning.
毎朝必ず天気予報をみてから外出します。
Police rushed to the scene on the tip that a time bomb was planted.
警察は時限爆弾が仕掛けられているという通報で現場に急行した。
Also, if you manufacture any other products, please send information.
また、他の製品も製造されている場合は、それらに関する情報もお送りください。
She wired she was coming soon.
彼女はすぐいくと電報を打った。
She works for French intelligence.
彼女はフランスの諜報機関のために働いている。
Don't you trust the weathermen?
天気予報を信じてないの?
The forecast says it will begin to rain tonight.
天気は今夜から悪くなるという予報だ。
An urgent telegram brought her hurrying back to Tokyo.
至急電報が彼女を大急ぎで東京に連れ戻した。
Is this information right?
この情報は正しいか。
We will now report on this year's business results.
決算報告を申し上げます。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.