UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '報'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What movies are playing this week?今週の映画情報を教えてください。
This information is confidential.この情報は秘密です。
The report turned out false.その報告は間違いとわかった。
I know you worked very hard on it, but still I'm not satisfied with your report.一生懸命やったというのはわかるが、それでも僕は君の報告書に満足ではない。
This was faulty information.その情報には誤りがあった。
We received some new information.私たちはいくつかの新しい情報を受け取った。
Supply me with this information as soon as possible.この情報をすぐに提供してくれ。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
The weatherman says we'll have rain in the afternoon.天気予報だと午後は雨ですよ。
We considered the report as false.私たちはその報道は嘘だと思った。
Secret gifts are openly rewarded.陰徳あれば陽報あり。
The teacher gave her much information about the university.先生は彼女に、大学について多くの情報を与えた。
The fire alarm sounded.火災報知器が鳴った。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
They have a large stock of information.彼らは豊富な情報をもっている。
The reward is dependent on your success.報酬はあなたの成功次第です。
All of a sudden, the fire alarm went off.突然火災警報機が鳴った。
An urgent telegram brought her hurrying back to Tokyo.至急電報が彼女を大急ぎで東京に連れ戻した。
The report is utterly false.その報告は全く間違っている。
I went over the report.報告書をよく調べた。
Give me an accurate report of what happened.何が起こったのか正確な報告をしなさい。
The cause of the traffic accident was reported by the police.交通事故の原因が警察によって報告された。
She gave me advice as well as information.彼女は情報だけでなく助言も私にくれた。
The police got an important piece of information from him.警察は彼から重要な情報を得た。
Weather reports rarely come true.天気予報はめったにあたらない。
I know you worked very hard on it, but still I'm not satisfied with your report.一生懸命君がやったのはわかるが、それでも僕は君の報告書に満足ではない。
I'd like to see a play. Do you have any information?演劇がみたいのですが情報をください。
He is a well informed person.彼は情報通だ。
Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs.ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。
Their reports don't accord.彼らの報告は食い違っている。
Your telegram arrived just as I was about to telephone you.君に電話をしようとしたら、丁度君の電報が届いた。
The weatherman predicts snow for tonight.天気予報では今夜は雪だ。
He took his own medicine.彼は当然の報いを受けた。
The weather report is faulty.天気予報が故障して。
Our experiment has revealed that his report was inaccurate.我々の実験の結果、彼の報告は不正確なことがわかった。
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
Please let me know if I can provide you with any further information, or if you would like to contact me for questions.もしも、私が差し上げられる情報があったり、何かご質問がありましたらご連絡ください。
Would you run off twenty copies of his report?彼の報告書のコピーを20部とっていただけますか。
Efforts do not always pay off.努力は必ずしも報われるものではない。
If the accident happens, report to me.もし事故が起きたら、私に報告しなさい。
The report must be based on the facts.報告は事実に基づいていなければならない。
We use computers to solve problems and to put information in order.我々は問題解決と情報整理のためにコンピューターを使う。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞いて、彼女は泣き崩れました。
You are to hand in your report by 5:00 tomorrow.明日の5時までに、君は報告書を提出しなければいけない。
The report is being prepared by the committee.報告書は委員会によって作成されている。
Perry decided to gain information from Drake.ペリーはドレークから情報をもらうことにした。
Tom's report leaves much to be desired.トムの報告書には遺憾な点が多い。
It snowed as was forecast.予報されていたとおり、雪が降った。
According to the weather forecast, the typhoon is approaching Okinawa.天気予報によると、その台風は沖縄に接近しているそうである。
Those four words carried not only a lot of complex information, but also the persuasive force of a proverb.この4語はたくさんの複雑な情報を伝えるばかりでなく、諺の持つ説得力もあるのである。
The report cannot be true.その報告は本当ではなかった。
I'd like some information on motels.モーテルに関する情報をください。
She is busy typing the reports.彼女は報告書のタイプで手がふさがっている。
We're all waiting because there's no news about the test results yet.まだテスト結果については何も報告がないので、みんな待っているところです。
The information seems to have leaked out.情報が外部に漏れたらしい。
This report is free from errors.この報告書には誤りがない。
I'm looking over his report.彼の報告書に目を通しているところです。
The weather report is defective.天気予報が故障して。
According to the weather forecast, it will rain tomorrow.天気予報によると、明日は雨だそうだ。
In the latest report, it is written that 90% of all the cocaine smuggled in the world is transported by sea, and most of that by speedboat.最新の報告書には、全世界で密輸されているコカインの90%が海路で運ばれており、そのほとんどがスピードボートによるものだと記されている。
Many crimes go underreported.多くの犯罪が報道されないままに終わる。
He had to master a lot of new information and spend some of his own time in different parts of the country.彼は多量の新しい情報を覚えたり、地方の色々な場所に行って時間を過ごさなければならなくなった。
State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30.州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。
I'd like to see some dancing. Do you have any information?舞踊がみたいのですが情報をください。
Are you the one who wrote that report?あの報告書を書いたのはあなたですか。
The whole nation was sad to hear that their king died.全国民が王の訃報を聞き悲しんだ。
He wrote out a thorough report.私は報告書をすっかり書き上げた。
He reported the accident to his insurance company.彼は、その事故を保険会社に報告した。
This is the age of information, and computers are playing an increasingly important role in our everyday life.現代は情報の時代で、私たちの日常生活でコンピューターが果たす役割はますます大きくなっている。
When looking for a new job, do not forget to read the want ads in the newspaper.新しい仕事を探す際に、必ず新聞の求人情報を見なくてはならない。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
That's a useful piece of information.それは役に立つ情報です。
This morning I got a telegram from home saying that my father had been suddenly taken ill.今朝私は国元から父が病気になったという電報を受け取った。
There were many journalists who praised Ogawa with, "bravo, good show!"「お見事、よくやった」と小川選手を褒め称える報道が多かった。
The teacher gave her a lot of information about the university.先生は彼女に、大学について多くの情報を与えた。
This report confirms his betrayal.この報告は彼の背信を裏付けしている。
I doubt the truth of his report.彼の報告の真偽のほどは疑わしい。
That's not a useful piece of information.それは有益な情報ではない。
Get me all the information you can on this matter.この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。
The government is looking for ways to monitor online chatter about political issues and correct what it perceives as misinformation.政府は、政治問題に関するネット上の会話を監視し、誤った情報と判断した場合にそれを訂正する方法を模索している。
She gave an oral report to her boss.彼女は上司に口頭で報告をした。
One of these fine days he will get his just deserts.近いうちに彼は当然の報いを受けることになります。
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
CEO's of American corporations are paid several times their Japanese counterparts.アメリカ企業のトップは日本企業のトップに比べ何倍もの報酬をもらっている。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報によると明日は晴れです。
I guarantee that this information is correct.この情報が間違い無いことは私が保証します。
Is this information right?この情報は正しいか。
In the city, the information is flooding.町には情報が氾濫している。
Today's weather forecast proved right.今日の天気予報はあたった。
According to the weather forecast, there'll be more rain on the way.天気予報によれば、途中でもっと雨が降るようだ。
They forecast it will be cloudy tomorrow.予報ではあすはくもりだ。
This letter contains sensitive information that may offend some people.本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
The forecast didn't call for rain.天気予報は雨が降るなんて言ってなかったのに。
The tragic news drove his mother mad.その悲報に打たれて彼の母は気が狂った。
The Prime Minister met with the press.首相は報道陣と会見した。
Unexpectedly the weather forecast came true yesterday.意外にも、昨日は天気予報があたった。
He was busy collecting stuff for his report.彼は報告書の材料を集めるのに忙しかった。
Honesty will pay in the long run.正直は結局報われるものである。
The weather forecast is not reliable at all.天気予報はまったく当てにならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License