UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '報'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His answer was a hard punch on the nose.彼の返報は鼻への強烈なパンチだった。
Nick is by no means satisfied with the reward.ニックは決してその報酬に満足していない。
She gave us some useful information.彼女は私たちに役に立つ情報をくれました。
If Mary slapped Tom, I'm sure he deserved it.メアリーがトムをひっぱたいても、それは当然の報いなんだ。
Send the telegram at once.電報をすぐ送れ。
He hasn't yet turned in the report this month.彼は今月まだ報告書を提出していない。
That report was important because it pointed out all the errors the committee had made.その報告は、委員会の犯した誤りのすべてを指摘したということで重要であった。
A storm warning is out now.今暴風雨警報がでている。
Write up the daily report today!今日は日報を書いてよ。
The accident is reported in today's paper.その事故はきょうの新聞に報道されている。
Three of the planes have not yet reported home.そのうち3機はまだ帰還の報告はない。
He got what was coming to him.彼は当然の報いを受けた。
I think she is withholding information from the police.彼女は警察に情報を提供するのを見合わせていると思います。
Efforts do not always pay off.努力は必ずしも報われるものではない。
His information is certain.彼の情報は確かだ。
I got the information from him directly.私は彼から直接にその情報を得た。
Now it's time for the weather forecast.それでは、天気予報の時間です
Supplementary information includes adverbs and things that function as adverbs.補足情報には、副詞や副詞のはたらきをするものが入ります。
Your effort will be rewarded in the long run.君の努力はいずれ報われるだろう。
I can assure you that honesty pays in the long run.大丈夫、誠実でいれば最後には報われるよ。
Perry obtained precious information from him.ペリーは彼から貴重な情報を入手した。
Eighty percent of all information on computers around the world is in English.世界のコンピューター情報の80%が英語です。
Honesty pays in the long run.長い目で見れば、正直は報われる。
We are sorry to say that we can not give you that information.申しわけありませんが、その情報はお教えできません。
The report is utterly false.その報告は全く間違っている。
That job was not very interesting, but on the other hand it was well paid.その仕事はあまりおもしろくなかったが、他方で報酬が良かった。
Had it not been for his help, I couldn't have finished the report.彼が助けてくれなかったらば私は報告書を完成できなかったろう。
The alarm was heard ringing at an early hour on the second floor.2階で朝早い時間に警報器が鳴っているのが聞こえた。
Technological innovation brought about the rapid progress of the information industry.技術革新は情報産業に急速な進歩をもたらした。
The police charged him with leaking information to a neighboring country.警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。
The information counts for much to us.その情報は私たちには非常に重要である。
On his arrival in London, he sent me a telegram.ロンドンに着くとすぐに、彼は私に電報を打ってよこした。
Don't go onto the crossing when the alarm is ringing.警報機が鳴っているときは絶対に踏み切りを渡らないでください。
The weatherman says there is a storm on the way.天気予報によると嵐が向ってきている。
The whole country was excited by the news.国中がその報道に沸き立った。
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.情報は知識ではなく、知識は知恵ではなく、知恵は真実ではなく、真実は美ではなく、美は愛ではなく、愛は音楽ではない、音楽こそが最上だ。
If you want to include other information, please let us know.他に記載すべき情報があれば教えてください。
The weather forecast says it will be cooler tomorrow.天気予報では、明日は涼しくなるそうだ。
Except for this mistake, this is a good report.この間違いを別にすればこの報告書はよくできている。
She didn't know the information till she met him.彼に会って初めて彼女はその情報を知った。
The police are acting on information received.警察は入手した情報にもとづいて動いている。
The weather forecast says there'll be showers.天気予報によればにわか雨が降るそうだ。
The reporter elaborated on the method of his investigation.報告者は自分の研究方法について詳しく述べた。
This report is not perfect.この報告書は不十分だ。
This new product of ours is a serious blow to our rival company.我が社の新製品が、ライバル会社に一矢を報いる結果となった。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
We want further information.より詳しい情報がほしい。
Today's weather forecast proved right.今日の天気予報はあたった。
According to the weather forecast, it will snow tomorrow.天気予報によればあすは雪だ。
If you need more information, we are happy to send it.他に必要な情報がありましたら、お送りいたします。
I collect every bit of information about food.私は食品についてどんな情報でも収集します。
You are to hand in your report by 5:00 tomorrow.明日の5時までに、君は報告書を提出しなければいけない。
The social worker was asked to follow up the information about the Stevenson family.その社会奉仕家はスチブンソン家に関する情報をあくまでも追跡するよう求められた。
I wired him a message of congratulation on his graduation.私は彼の卒業祝いに電報を打った。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞いて、彼女は泣き崩れました。
Send us a telegram when you arrive.到着したらこちらへ電報を打ってください。
I heard this from a safe source.これは確かな筋からの情報だ。
His report does not sound true.彼の報告は本当には思えない。
His answer was a hard punch on the nose.彼の報復は鼻への強烈なパンチだった。
The police got an important piece of information from him.警察は彼から重要な情報を得た。
It is our policy not to give out personal information.個人に関する情報は、教えないのが私どもの方針です。
What does this news augur?この報道は何の前兆だろうか。
The fire alarm rang.火災警報が鳴った。
Threats of retaliation are blocking negotiations.報復のおどかしが交渉を妨げています。
They telegraphed that everything was all right.彼らは万事異状なしということを電報で伝えた。
We will now report on this year's business results.決算報告を申し上げます。
He is a well informed person.彼は情報通だ。
Those who were present were disappointed at the report.居合わせた人はその報告にがっかりした。
According to the weather report, it will snow tonight.天気予報によれば今夜は雪になるそうだ。
People believe this report true.人々はこの報道を真実だと思っている。
Are you the writer of that report?あの報告書を書いたのはあなたですか。
The weather report is faulty.天気予報が故障して。
Please send bug reports to the following email address.バグ報告を下記のメールアドレスに送ってください。
He was given ample payment for the work.彼はその仕事に対したっぷり報酬をもらった。
The smoke alarm has never been maintained.火災報知器はまったくメンテナンスされなかった。
State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30.州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。
It serves you right.それは当然の報いだ。
The report has yet to be confirmed.この報道はまだ確かではない。
The tragic news drove his mother mad.その悲報に打たれて彼の母は気が狂った。
I have a large body of information in my computer database.私はコンピューターのデータベースに大量の情報を持っています。
I got a useful piece of information out of him.私は彼から有益な情報を得た。
This report confirms his betrayal.この報告は彼の背信を裏付けしている。
The report is only too true.その報告は残念ながら事実だ。
Also, if you manufacture any other products, please send information.また、他の製品も製造されている場合は、それらに関する情報もお送りください。
I dashed off the report.その報告書を一気に書き上げた。
You must gather further information.もっと情報を集めねばならない。
As it had been written in haste, the report was poor.急いで書いたので、その報告書はよくなかった。
Keep this information under your hat.この情報は内密にしてください。
This was faulty information.その情報には誤りがあった。
A polite way to reveal knowledge of a fact without telling the source of the information is to say, "a little bird told me".情報の出所をいわないで、ある事実を知っているともらすていねいないいかたは、「小鳥が知らせてくれた」ということである。
I guarantee that this information is correct.この情報が間違い無いことは私が保証します。
Tom has information that Mary needs.トムはメアリーが必要な情報を持っている。
Where did you procure the information?どこでその情報を手に入れたのだ。
This blog covers topics that centre on information infrastructure.このブログは情報インフラを中心としたトピックを取り上げています。
If you use a computer, you can retain information.コンピューターを使えば情報を保持することができる。
The report proved true as a result of their investigation.彼らの調査の結果、その報道が正しいことがわかった。
His affection for Saori was not reciprocated.さおりに対する彼の愛情は報いられなかった。
This is a bruising information war. At this rate we'll never come out on top. We've got to replace our CIO.このままでは熾烈な情報戦に勝てない。CIOの首を挿げ替えよう。
The cause of the traffic accident was reported by the police.交通事故の原因が警察によって報告された。
It snowed as was forecast.予報されていたとおり、雪が降った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License