UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '報'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I doubt the truth of the report.私は、その報告の真実性を疑う。
She works for French intelligence.彼女はフランスの諜報機関のために働いている。
The news report spread all over the country.その報道は全国に行き渡った。
We will reap rich rewards later on in life.我々は後半生に豊かな報酬を手にするだろう。
The public is entitled to information about how public money is spent.一般大衆は、公金がどのように使われるのかについての情報を知る権利がある。
Your efforts will be rewarded in the long run.君の努力はいずれ報われるだろう。
I've been expecting good news from them.彼らからの朗報を待っているところだ。
Judging from his report, the project seems to be going well.彼の報告から判断すると計画は旨く行っているようだ。
She sent me an urgent telegram.彼女は私に至急電報を打ってきた。
The reward is dependent on your success.報酬はあなたの成功次第です。
He wrote out a thorough report.私は報告書をすっかり書き上げた。
The telegram was a trick to get her to come home.その電報は彼女を帰郷させるための手であった。
This report confirms his betrayal.この報告は彼の背信を裏付けしている。
Tom didn't even look at the report that Mary gave him.トムはメアリーから受け取った報告書を見ることさえもしなかった。
He got all his information from secondary sources.彼は情報をすべて又聞きで得た。
The report cannot be true.その報告は本当ではなかった。
His secretary flatly denied leaking any confidential information.彼の秘書が機密情報は一切漏らしてないと明言した。
The fire alarm sounded.火災報知器が鳴った。
He collected various information.彼はいくつかの情報を集めた。
According to the report, he is alive.報告によれば彼は生きているそうだ。
I heard this from a safe source.これは確かな筋からの情報だ。
The weather forecast says it will be cooler tomorrow.天気予報では、明日は涼しくなるそうだ。
It beats me how she could have gotten that secret information.彼女がその秘密情報をどうして手に入れたのかどうしても分からない。
I can give you a copy of the report, but I can't vouch for its accuracy.報告の写しをあげましょう、しかしその正確性は保証できません。
For his length of loyal service to his organization, he was only repaid in chicken feed.所属していた組織に対する、長期間にわたる忠勤ぶりにもかかわらず、かれが報われたのは僅かな金額にすぎなかった。
According to the weather forecast, the rainy season will set in next week.天気予報によれば、雨季が来週始まるそうだ。
Do you have any information on classical music concerts?クラシックコンサートに関する情報をください。
This is the age of information, and computers are playing an increasingly important role in our everyday life.現代は情報の時代で、私たちの日常生活でコンピューターが果たす役割はますます大きくなっている。
Supply me with this information as soon as possible.この情報をすぐに提供してくれ。
A storm warning is out now.今暴風雨警報がでている。
The weather is forecast scientifically.天気は科学的に予報される。
The report is not to be depended upon.その報道は当てにならない。
They did not think anything of the news.彼らはその情報を軽んじた。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
A reward has been offered for information pertaining to the incident.その事件に関する情報には賞金が出されている。
The police got an important piece of information from him.警察は彼から重要な情報を得た。
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
We got an interesting piece of information.我々は興味ある情報を一つ入手した。
The information was given away to the newspaper prior to the announcement.その情報は発表するより先に新聞に漏れた。
Television is a very important medium through which to provide information.テレビは情報を与えるための非常に重要な媒体である。
This is a bruising information war. At this rate we'll never come out on top. We've got to replace our CIO.このままでは熾烈な情報戦に勝てない。CIOの首を挿げ替えよう。
What one has sown one will have to reap.悪事の報い。
One of these fine days he will get his just deserts.近いうちに彼は当然の報いを受けることになります。
How many pieces of information did he get?彼は幾つ情報を得ましたか。
He got what was coming to him.彼は当然の報いを受けた。
As requested, we are submitting our final report.要求通りに最終報告書を提出します。
I received a telegram saying that my uncle had arrived.私はおじが到着したという電報をうけとった。
The government is looking for ways to monitor online chatter about political issues and correct what it perceives as misinformation.政府は、政治問題に関するネット上の会話を監視し、誤った情報と判断した場合にそれを訂正する方法を模索している。
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.情報は知識ではなく、知識は知恵ではなく、知恵は真実ではなく、真実は美ではなく、美は愛ではなく、愛は音楽ではない、音楽こそが最上だ。
That report was important because it pointed out all the errors the committee had made.その報告は、委員会の犯した誤りのすべてを指摘したということで重要であった。
Eighty percent of all information on computers around the world is in English.世界のコンピューター情報の80%が英語です。
The news of her victory will break in the evening paper.彼女の勝利のニュースは夕刊で報道されるだろう。
The weather report is faulty.天気予報が故障して。
The press always has something on the incumbent.報道機関は現職議員についてはいつもマル秘情報をつかんでいます。
Gathering information is one of the essentials of travel.旅は情報収集が重要。
The report is being prepared by the committee.報告書は委員会によって作成されている。
What changes the world is communication, not information.世界を変えるのは情報ではなくコミュニケーションだ。
According to the weather forecast, it will clear up tomorrow.天気予報によると、明日は快晴になるということだ。
It took Tom fifteen minutes of googling before he found what he was looking for.トムは探していた情報を得るために、15分かけてグーグルで検索した。
We only have secondhand information of the coup.そのクーデターの間接的な情報しか得ていない。
A weatherman is someone with whom the weather does not always agree.天気予報官というのはお天気の方で必ずしも同意をしない人のことだ。
I received a telegram from her.私は、彼女から電報を受け取った。
Are you the one who wrote that report?あの報告書を書いたのはあなたですか。
I guarantee that this information is correct.この情報が間違い無いことは私が保証します。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
The report must be based on the facts.報告は事実に基づいていなければならない。
All of a sudden, the fire alarm went off.突然火災警報機が鳴った。
The information is leaking piecemeal to the press.情報は新聞社にぽつりぽつりと洩れているよ。
I'm looking over his report.彼の報告書に目を通しているところです。
We would like to report about the latest trends in Japan.日本の最新動向について報告したいと思います。
Honesty will pay in the long run.正直は結局報われるものである。
Please let me know if I can provide you with any further information, or if you would like to contact me for questions.もしも、私が差し上げられる情報があったり、何かご質問がありましたらご連絡ください。
If you would like to have further information, please contact me.より詳しい情報をお知りになりたい場合は、ご連絡ください。
According to the weather forecast, it will snow tomorrow.天気予報によればあすは雪だ。
State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30.州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。
The tsunami alert was cancelled.津波警報は解除されました。
Please remind me to mail the report tomorrow.明日、この報告書を発送するよういって下さい。
The pay was good, and that was their only motivation to participate in the study.報酬はよかった、そしてそのことが彼らがその研究に参加した唯一の動機だった。
Please forward this message along with the seminar information to the appropriate managers in your firm.セミナーのご案内と共に、この情報を貴社内の担当の管理職にご転送ください。
I want more detailed information.もっと詳しい情報が欲しい。
He was rebuked for writing such a rough report.彼はあんなに乱雑な報告書を書いたことで非難された。
The report goes that the president left London yesterday.大統領は昨日ロンドンをたったと報じられている。
The Commerce Department reports retail sales rose seven-tenths of 1 percent last month mainly thanks to strong auto sales.商務省の報告によれば、先月の小売り販売は0.7%増加しましたが、これはもっぱら好調な自動車販売によるものです。
His secretary denied leaking out the information.彼の秘書は情報を漏らしていないと言った。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は快晴らしい。
You should treat this information in the main body of the text, not in the notes.この情報は注釈ではなく本文で扱うべきだ。
Newspapers did not report that news.新聞はそのニュースを報じなかった。
He heard the ill tidings without emotion.彼はその悲報を取り乱さずに聞いた。
I want specific information.具体的な情報が欲しい。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
The actor's death made big headlines in all the papers.その俳優の死は各紙で大見出しで報じられた。
I have a large body of information in my computer database.私はコンピューターのデータベースに大量の情報を持っています。
Drug money and Mafia money are often blood money.麻薬のためのお金やマフィアの資金は殺人の報酬であることが多い。
Except for this mistake, this is a good report.この間違いを別にすればこの報告書はよくできている。
The report is not encouraging sales wise.その報告は販売に関しては思わしくない。
The report proved only too true.その報告は残念ながら本当だった。
What movies are playing this week?今週の映画情報を教えてください。
They modified the report to accommodate all views.彼らはその報告書がすべての考え方に合うように修正した。
"The weather forecast says it's cool today." "On the contrary, I feel hot."「天気予報では今日は涼しいそうよ」「反対に、暑い気がする」
If you need more information, we are happy to send it.他に必要な情報がありましたら、お送りいたします。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License