UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '報'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This was faulty information.その情報には誤りがあった。
The report revealed that many teenagers are alcoholics.その報告書から10代の多くの子供がアルコール中毒にかかっていることが分かった。
The only reward of virtue is virtue.徳の唯一の報酬は徳である。
The weather forecast is not reliable at all.天気予報はまったく当てにならない。
We can get a weather bulletin every day.私達は毎日天気予報を知ることができる。
We will now report on this year's business results.決算報告を申し上げます。
The report cannot be true.その報告は本当ではなかった。
Give me an accurate report of what happened.何が起こったのか正確な報告をしなさい。
According to the weather forecast, the rainy season will set in before long.天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。
This morning I got a telegram from home saying that my father had been suddenly taken ill.今朝私は国元から父が病気になったという電報を受け取った。
She didn't know the information till she met him.彼に会って初めて彼女はその情報を知った。
Rain is forecast for this evening.今夜の予報は雨である。
Newspapers did not report the news.新聞はそのニュースを報道しなかった。
Not everyone is properly rewarded for his efforts.誰もが努力にふさわしい報酬を受けているわけではない。
Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs.ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。
The Commerce Department reports retail sales rose seven-tenths of 1 percent last month mainly thanks to strong auto sales.商務省の報告によれば、先月の小売り販売は0.7%増加しましたが、これはもっぱら好調な自動車販売によるものです。
The information reinforced his opinions.その情報で彼の意見は説得力が増した。
The morning forecast predicted thunder showers later in the day.朝の天気予報にはおそくなって雷雨があるとのことだった。
He skimmed through the report.彼は報告書にざっと目を通した。
From time to time, he goes to the library to get new information about books.ときおり彼は図書館に行き本の新しい情報を得る。
I'll get you the info you need by next week.来週中にあなたが必要な情報を送ります。
People believe this report true.人々はこの報道を真実だと思っている。
The weatherman predicts snow for tonight.天気予報では今夜は雪だ。
His answer was a hard punch on the nose.彼の報復は鼻への強烈なパンチだった。
This news is official.この報道は公式のものだ。
I know you worked very hard on it, but still I'm not satisfied with your report.一生懸命やったというのはわかるが、それでも僕は君の報告書に満足ではない。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
We have vast amounts of unused information.私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
The weather forecast says it will be cooler tomorrow.天気予報では、明日は涼しくなるそうだ。
It is my belief that sincerity will be rewarded in the end.誠実でいれば最後には報われるというのが僕の信念だ。
I always watch the weather report before going out in the morning.毎朝必ず天気予報をみてから外出します。
They'll be attacked if they carelessly express an original viewpoint, so they only report on the safe options.下手に独自の方向性を出すと、攻撃されてしまうから、安全パイの報道しかしない。
Police rushed to the scene on the tip that a time bomb was planted.警察は時限爆弾が仕掛けられているという通報で現場に急行した。
We considered the report as false.私たちはその報道は嘘だと思った。
So far there has been no news.これまでのところ新しい情報はありません。
The cause of the traffic accident was reported by the police.交通事故の原因が警察によって報告された。
If there is a big earthquake, the alarm will sound.大地震が起これば警報器がなるでしょう。
Copyright Problems in the Information Superhighway.情報スーパーハイウェイにおける著作権問題。
The spokesman explained the contents of the treaty to the press.報道担当官が条約の内容を報道陣に説明した。
Your effort will be rewarded in the long run.君の努力はいずれ報われるだろう。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
Thank you for the lead.情報をありがとうございます。
We were greatly surprised at the news of his sudden death.我々は彼の急死の報に大いに驚いた。
This report isn't to the point.この報告書は要領をえていない。
I'd like some information on motels.モーテルに関する情報をください。
The report made much of that fact.この報告はその事実を重視した。
An urgent telegram brought her hurrying back to Tokyo.至急電報が彼女を大急ぎで東京に連れ戻した。
According to the weather forecast it is going to snow tomorrow.天気予報によると、明日は雪が降るらしい。
The smoke alarm has never been maintained.火災報知器はまったくメンテナンスされなかった。
She works for French intelligence.彼女はフランスの諜報機関のために働いている。
Will you glance through this report?この報告書にざっと目を通していただけませんか。
Tom has information that Mary needs.トムはメアリーが必要な情報を持っている。
Do you know where to go or who to ask for information?情報を得るにはどこに行けばいいか、また誰に聞けばいいか、ご存じですか。
Is this information right?この情報は正しいか。
He put this information to good use.彼はこの情報をうまく利用した。
To get technical information from that company, we first have to sign a non-disclosure agreement.あそこの会社から技術情報をもらうには、まず機密保持契約を結ばなければいけない。
"Here is my business card. Please call me anytime with more information," said the reporter.「私の名刺です。追加情報があったらいつでも連絡下さい」と記者は言った。
I received a telegram from her.私は、彼女から電報を受け取った。
Render good for evil.悪に報いるに善を持ってせよ。
We can get a lot of valuable information from the book.その本からたくさんの貴重な情報を得ることができる。
Why is it the mass media didn't report this?マスコミが報道しなかったのはなぜ?
The report turned out false.その報告は間違いとわかった。
He was too proud to accept any reward.報酬を受け取るのを彼のプライドが許さなかった。
He has access to the stored information.彼はその蓄えられた情報に近づく資格がある。
My boss isn't satisfied with my report.上司は私の報告に満足していない。
I got the information from him directly.私は彼から直接その情報を入手した。
Honesty will pay in the long run.結局は誠実さは報いられる。
Get me all the information you can on this matter.この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。
I don't remember getting paid for the work.その仕事の報酬をもらった覚えがない。
The newspaper reported friction between the two parties.新聞は2党間の抗争を報じた。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
It's good to hear that you can work in Japan.日本で働けるということは大変な朗報でした。
According to the weather forecast, tomorrow will be snowy.天気予報によればあすは雪だ。
I'd like to see a play. Do you have any information?演劇がみたいのですが情報をください。
He held over his decision until he got more information.彼はもっと多くの情報が入るまで決断を待ち越した。
The report checks with the facts in every detail.報告書は事実と完全に一致する。
I can assure you that honesty pays in the long run.大丈夫、誠実でいれば最後には報われるよ。
The police got an important piece of information from him.警察は彼から重要な情報を得た。
Any amount of information will do.どれだけの情報でもうれしい。
I'll mail you the report in a jiffy, so you won't have to wait long.すぐに報告書を郵送いたしますので、まもなく届くはずですよ。
The whole country was excited by the news.国中がその報道に沸き立った。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
Newspapers distribute information to the public.新聞は大衆に情報を流す。
They modified the report to accommodate all views.彼らはその報告書がすべての考え方に合うように修正した。
They sounded the alarm when they saw the enemy approaching.彼らは敵が近づいてくるのを見ると警報を鳴らした。
He promised to provide information.彼は情報を提供してくれると約束した。
According to the weather forecast, it will clear up tomorrow.天気予報によると、明日は快晴になるということだ。
Concerning this issue, I feel that the trash media only report biased information.この問題についてマスゴミは偏った報道ばかりしている気がする。
On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it.一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。
You have to turn in the reports on Monday.君は月曜日に報告書を提出しなければならない。
What does this news augur?この報道は何の前兆だろうか。
We have to get as much information as possible.私たちは出来るだけたくさんの情報を集めなければいけません。
You must gather further information.もっと情報を集めねばならない。
The social worker was asked to follow up the information about the Stevenson family.その社会奉仕家はスチブンソン家に関する情報をあくまでも追跡するよう求められた。
I guarantee that this information is correct.この情報が間違い無いことは私が保証します。
The greedy man was by no means satisfied with the reward.欲の深い男はその報酬には決して満足しなかった。
Sally gave me a good piece of information.サリーは私に良い情報を1つ教えてくれた。
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.情報は知識ではなく、知識は知恵ではなく、知恵は真実ではなく、真実は美ではなく、美は愛ではなく、愛は音楽ではない、音楽こそが最上だ。
The weather report is faulty.天気予報が故障して。
The weather report is defective.天気予報が故障して。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License