UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '報'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll bring you up to date with hometown news.故郷の最新情報を教えてあげましょう。
Rain is forecast for this evening.今夜の予報は雨である。
My parents telegraphed me to come back at once.両親からすぐに帰れと電報が来た。
He wrote the report.彼は報告書を書いた。
The Internet is an invaluable source of information.インターネットはこの上なく貴重な情報の宝庫だ。
This information is not as up-to-date as it should be.この情報は当然最新であるべきなのに、実際はそうでない。
Had it not been for his help, I couldn't have finished the report.彼が助けてくれなかったらば私は報告書を完成できなかったろう。
It serves you right.それは当然の報いだ。
As requested, we are submitting our final report.要求通りに最終報告書を提出します。
You have to turn in the reports on Monday.君は月曜日に報告書を提出しなければならない。
She sent me an urgent telegram.彼女は私に至急電報を打ってきた。
This was faulty information.その情報には誤りがあった。
You can get further details of our products from our internet site, http://www.jpgarden.com.私どもの製品についての詳細な情報は、インターネット上のhttp://www.jpgarden.comでご覧になれます。
The weather report says it will rain tomorrow afternoon.天気予報では、明日午後から雨になりそうだ。
We can get a lot of valuable information from the book.その本からたくさんの貴重な情報を得ることができる。
According to the weather report, it will snow tonight.天気予報によれば今夜は雪になるそうだ。
What's the forecast for tomorrow?あしたの天気予報はどうですか。
He got what was coming to him.彼は当然の報いを受けた。
The good news spread through the village quickly.その吉報は大変すばやく村中に広がった。
The report turned out to be false.その報告は結局誤りだった。
We will now report on this year's business results.決算報告を申し上げます。
He was given ample payment for the work.彼はその仕事に対したっぷり報酬をもらった。
For all his efforts, he was not paid well.彼は、努力したにもかかわらず十分には報われなかった。
According to the weather forecast, tomorrow will be snowy.天気予報によればあすは雪だ。
The fire alarm sounded.火災報知器が鳴った。
The tsunami alert was cancelled.津波警報は解除されました。
The office telegraphed that they had not received my application.事務局は私の願書を受け取っていないと電報で知らせてきた。
Tom has information that Mary needs.トムはメアリーが必要な情報を持っている。
Police rushed to the scene on the tip that a time bomb was planted.警察は時限爆弾が仕掛けられているという通報で現場に急行した。
Honesty will pay in the long run.結局は誠実さは報いられる。
I'd like some information about your new computers.貴社の新しいコンピューターについての情報を、いくつかいただきたいのですが。
I gather information about the quality of goods.私は商品の質についての情報を集めています。
The information was given away to the newspaper prior to the announcement.その情報は発表するより先に新聞に漏れた。
This dictionary contains a lot of information.この辞書には情報がたくさん入っています。
He wasn't given any reward for his service.彼は労働の報酬を何も貰わなかった。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
Would you run off twenty copies of his report?彼の報告書のコピーを20部とっていただけますか。
He has access to the stored information.彼はその保存情報にアクセスできる。
The weather forecast is not necessarily reliable.天気予報は必ずしも当てになるとは限らない。
Supplementary information includes adverbs and things that function as adverbs.補足情報には、副詞や副詞のはたらきをするものが入ります。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
The weather forecast is not reliable at all.天気予報はまったく当てにならない。
I have almost no information about the problem.私はその問題について何の情報も持ってない。
Also, if you manufacture any other products, please send information.また、他の製品も製造されている場合は、それらに関する情報もお送りください。
He made an accurate report of the incident.彼はその事件の正確な報告をした。
"The weather forecast says it's cool today." "On the contrary, I feel hot."「天気予報では今日は涼しいそうよ」「反対に、暑い気がする」
The government is looking for ways to monitor online chatter about political issues and correct what it perceives as misinformation.政府は、政治問題に関するネット上の会話を監視し、誤った情報と判断した場合にそれを訂正する方法を模索している。
The spy sent information by code.スパイは情報を暗号で送った。
The police charged him with leaking information to a neighboring country.警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。
We telegraphed him the news.私達はそのニュースを彼に電報で知らせた。
The news of the accident was a great shock to me.その事故の報せは私には大ショックだった。
Newspapers and television stations around the world told the story of Koko and her kitten.世界中の新聞やテレビ局がココと子猫の話を報道しました。
Some people read that they may get information.情報を得るために読書をする人もいます。
Conflicting reports prompted the director to reconsider her position.矛盾する報告を受けて、その役員は自分の立場を考え直した。
His secretary flatly denied leaking any confidential information.彼の秘書が機密情報は一切漏らしてないと明言した。
I'm patching things up for your mistake so it's only natural that I get a reward appropriate to my labours.田中さんのミスを僕がフォローするんだから、労働に見合った報酬を受け取るのは当然だ。
I want more detailed information.もっと詳しい情報が欲しい。
I doubt the truth of the report.私は、その報告の真実性を疑う。
This leaflet contains necessary information.このパンフレットには必要な情報が入っています。
They sounded the alarm when they saw the enemy approaching.彼らは敵が近づいてくるのを見ると警報を鳴らした。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
This news is official.この報道は公式のものだ。
The company rewarded him with promotion.会社は昇進で彼の業績に報いた。
The newspaper said another war broke out in Africa.新聞はまたアフリカでまた戦争が起こったと報じた。
You must gather further information.もっと情報を集めねばならない。
The tragic news drove his mother mad.その悲報に打たれて彼の母は気が狂った。
Give me an accurate report of what happened.何が起こったのか正確な報告をしなさい。
The information was quite useless.その情報は全く役に立たなかった。
One of these fine days he will get his just deserts.近いうちに彼は当然の報いを受けることになります。
Let's split the reward fifty-fifty.報酬は山分けにしよう。
The press always has something on the incumbent.報道機関は現職議員についてはいつもマル秘情報をつかんでいます。
"Situation report." "At present 4 in sight. At most probably 7. Holding small calibre arms."「状況報告を」「現在目標は目視4。最大7か。小口径火器を所有」
I'll get you the info you need by next week.来週中にあなたが必要な情報を送ります。
Is this information right?この情報は正しいか。
Can the report be true?一体その報告は本当だろうか。
They forecast it will be cloudy tomorrow.予報ではあすはくもりだ。
He was duped by being fed false information.彼は、嘘の情報をあたえられて、一杯くわされた。
The information is leaking piecemeal to the press.情報は新聞社にぽつりぽつりと洩れているよ。
I got the information at first hand.私はその情報を直接手に入れた。
Today, to send a telegram in the States to anywhere in the world, all you have to do is to give the message over the telephone.今日では、アメリカで世界中のどこへ電報を打つにも電話で通信文を告げるだけでよい。
He refused to give them the information.彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
The information reinforced his opinions.その情報で彼の意見は説得力が増した。
The alarm rang and everyone had to evacuate.警報が鳴り響き、全員が立ち退かなければならなかった。
He sent an immediate reply to my telegram.彼は私の電報にすぐ返事をよこした。
If there is a big earthquake, the alarm will sound.大地震が起これば警報器がなるでしょう。
If the accident happens, report to me.もし事故が起きたら、私に報告しなさい。
Robert Hansen was arrested on suspicion of having sold off secret information to the former Soviet Union.ロバート・ハンセンが、旧ソ連に秘密情報を売りさばいた容疑で逮捕された。
I was glad to hear his report.彼の報告を聞いて嬉しかった。
Television is a very important medium for giving information.テレビは情報を与えるための非常に重要な手段である。
His health was the forfeit of heavy drinking.大酒を飲んだ報いで彼は健康を害した。
I got the information from him directly.私は彼から直接にその情報を得た。
I can give you a copy of the report, but I can't vouch for its accuracy.報告の写しをあげましょう、しかしその正確性は保証できません。
The report is only too true.その報告は残念ながら事実だ。
It took Tom fifteen minutes of googling before he found what he was looking for.トムは探していた情報を得るために、15分かけてグーグルで検索した。
The telegram was a trick to get her to come home.その電報は彼女を帰郷させるための手であった。
This product is an intelligent integrated information system.このプロダクトはインテリジェント総合情報システムです。
Keep this information under your hat.この情報は内密にしてください。
I feel like I've done all I can. Now all there is to do is wait and see what comes of it.できることはすべてやったよ。後は、果報は寝て待て、の心境だね。
The forecast didn't call for rain.天気予報は雨が降るなんて言ってなかったのに。
Would you please send me a brochure and price information?カタログと価格に関する情報をお送りください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License