UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '報'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His information is certain.彼の情報は確かだ。
We only have secondhand information of the coup.そのクーデターの間接的な情報しか得ていない。
The sort of information we need is not always available.私たちが必要とする情報は必ずしも手に入らない。
Get me all the information you can on this matter.この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。
Many crimes go underreported.多くの犯罪が報道されないままに終わる。
They sounded the alarm when they saw the enemy approaching.彼らは敵が近づいてくるのを見ると警報を鳴らした。
We were greatly surprised at the news of his sudden death.我々は彼の急死の報に大いに驚いた。
According to the weather forecast, the rainy season will set in next week.天気予報によれば、雨季が来週始まるそうだ。
"Here is my business card. Please call me anytime with more information," said the reporter.「私の名刺です。追加情報があったらいつでも連絡下さい」と記者は言った。
His secretary denied leaking out the information.彼の秘書は情報を漏らしていないと言った。
Reaping the rewards.報酬を刈り取る。
The information presented in Kelly's paper on color coordination is seen to be of use in building up an alternative theory.カラー・コーディネーションに関するケリーの論文に提出された情報は、別の理論を構築するのに有用である。
A study reports that 53,000 Americans die each year as a result of secondhand smoke.ある研究の報告によれば、間接喫煙の結果53、000のアメリカ人が毎年死亡しているそうだ。
The newspaper reported friction between the two parties.新聞は2党間の抗争を報じた。
Boil down the report to one page.その報告を1ページに要約せよ。
Don't go onto the crossing when the alarm is ringing.警報機が鳴っているときは絶対に踏み切りを渡らないでください。
All the houses were shaking and alarms were ringing everywhere.家という家が揺れ、いたる所で警報が鳴り響いていた。
I have been typing this report since this morning, but I'm only halfway through.この報告書を今朝からタイプしているのですが、まだ半分しか終わっていません。
Written words, carrier pigeons, the telegraph, and many other devices carried ideas faster and faster from man to man.文字、伝書鳩、電信、その他多くの方法で、情報はますます速く人から人へと伝えられるようになった。
He has access to the stored information.彼はその保存情報にアクセスできる。
Tom falsified the reports.トムは報告書を改竄した。
His secretary flatly denied leaking any confidential information.彼の秘書が機密情報は一切漏らしてないと明言した。
The weather forecast said that it would rain this afternoon, but it didn't.天気予報では午後雨が降るだろうといっていたが、降らなかった。
On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it.一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。
I'd like some information about your new computers.貴社の新しいコンピューターについての情報を、いくつかいただきたいのですが。
He wasn't given any reward for his service.彼は労働の報酬をもらわなかった。
He got all his information from secondary sources.彼は情報をすべて又聞きで得た。
We have no information as yet.今までのところ何の情報もない。
It is my belief that sincerity will be rewarded in the end.誠実でいれば最後には報われるというのが僕の信念だ。
The reporter covered the gas explosion in Shibuya.記者は渋谷で起きたガス爆発事故を報道した。
He wasn't given any reward for his service.彼は労働の報酬を何も貰わなかった。
The weather report is faulty.天気予報が故障して。
His health was the forfeit of heavy drinking.大酒を飲んだ報いで彼は健康を害した。
That job was not very interesting, but on the other hand it was well paid.その仕事はあまりおもしろくなかったが、他方で報酬が良かった。
Is this information right?この情報は正しいか。
She works for French intelligence.彼女はフランスの諜報機関のために働いている。
She's well-informed, so she might know something.彼女は情報通だから何か知っているかもしれない。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.モントリオールで報道陣と会見したワレサ氏は、東ドイツ指導部の交代は、旧体制の保守派指導者らが歴史の流れに取り残されたために起きた、と述べました。
Technological innovation brought about the rapid progress of the information industry.技術革新は情報産業に急速な進歩をもたらした。
The cause of the traffic accident was reported by the police.交通事故の原因が警察によって報告された。
Because of modern communication and transportation systems, the world is getting smaller.現代の情報及び交通網のおかげで世界はますます小さくなっている。
Eighty percent of all information on computers around the world is in English.世界のコンピューター情報の80%が英語です。
Three of the planes have not yet reported home.そのうち3機はまだ帰還の報告はない。
I took a swing at him.彼に一矢を報いてやった。
The office telegraphed that they had not received my application.事務局は私の願書を受け取っていないと電報で知らせてきた。
She sent me an urgent telegram.彼女は私に至急電報を打ってきた。
This report is free from errors.この報告書には誤りがない。
The weather forecast was right.天気予報が当たった。
They modified the report to accommodate all views.彼らはその報告書がすべての考え方に合うように修正した。
The weather forecast says that it's going to snow this evening.天気予報では今夜雪になると言っている。
The pay was good, and that was their only motivation to participate in the study.報酬はよかった、そしてそのことが彼らがその研究に参加した唯一の動機だった。
His affection for Saori was not reciprocated.さおりに対する彼の愛情は報いられなかった。
From time to time, he goes to the library to get new information about books.ときおり彼は図書館に行き本の新しい情報を得る。
People believe this report true.人々はこの報道を真実だと思っている。
Keep this information under your hat.この情報は内密にしてください。
Newspapers and television stations around the world told the story of Koko and her kitten.世界中の新聞やテレビ局がココと子猫の話を報道しました。
We use computers to solve problems and to put information in order.我々は問題解決と情報整理のためにコンピューターを使う。
Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs.ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。
We can get a weather bulletin every day.私達は毎日天気予報を知ることができる。
"The weather forecast says it's cool today." "On the contrary, I feel hot."「天気予報では今日は涼しいそうよ」「反対に、暑い気がする」
I'd like some information on motels.モーテルに関する情報をください。
In order to get some information about Japanese economic problems, you'll find this book very useful.日本の経済問題について何か情報を得るには、この本がおおいに役にたつでしょう。
Threats of retaliation are blocking negotiations.報復のおどかしが交渉を妨げています。
To purchase a ticket, you need to enter your personal details.チケット購入に必要な個人情報をインプットする。
The news of the accident was a great shock to me.その事故の報せは私には大ショックだった。
He'll get hold of us as soon as he has the information.彼は情報が入りしだい、私たちに連絡してくるでしょうから。
Our Web site, http://www.example.com will tell you all you need to know.私どものウェブサイトhttp://www.example.comは、あなたに必要な情報を全てお伝えします。
Her efforts were crowned with victory.勝利によって彼女の努力は報われた。
Would you please send me a brochure and price information?カタログと価格に関する情報をお送りください。
The press always has something on the incumbent.報道機関は現職議員についてはいつもマル秘情報をつかんでいます。
Perry obtained precious information from him.ペリーは彼から貴重な情報を入手した。
Because this is such a highly technical subject, I would like to point out in advance the likelihood that some of what I'm about to say may include information that is incorrect.高度に専門的な話題で、多分に誤った情報が含まれる可能性があることはあらかじめお断りしておきます。
She all but wept when she heard the bad news.悲報を聞いて彼女は涙をこぼしそうになった。
We deceived ourselves as to the reward.私たちは報酬のことを誤解していた。
He gave us a detailed account of the accident.彼は事故について詳しく報告してくれた。
The reporter refused to name his sources.記者はその情報源を明かすことを拒んだ。
The whole country was excited by the news.国中がその報道に沸き立った。
The information was quite useless.その情報は全く役に立たなかった。
He was given ample payment for the work.彼はその仕事に対したっぷり報酬をもらった。
The weatherman says we'll have rain in the afternoon.天気予報だと午後は雨ですよ。
I've been expecting good news from them.彼らからの朗報を待っているところだ。
The office for disease control reported a 10 percent spread.疫病管理局の報告では、罹患率は10パーセントだった。
The report is utterly false.その報告は全く間違っている。
You should notify the police at once.すぐ警察に通報してください。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報は雨が降るかどうか報じている。
It's good to hear that you can work in Japan.日本で働けるということは大変な朗報でした。
There are few mistakes in your report.あなたの報告書にはほとんど間違いがありません。
Rain is forecast for this evening.今夜の予報は雨である。
Supplementary information includes adverbs and things that function as adverbs.補足情報には、副詞や副詞のはたらきをするものが入ります。
Send us a telegram when you arrive.到着したらこちらへ電報を打ってください。
He held over his decision until he got more information.彼はもっと多くの情報が入るまで決断を待ち越した。
Fibre-optic cables can carry huge amounts of information.光ファイバーケーブルは膨大な量の情報を搬送できる。
Several of the reports were missing.報告書がいくつか見当たらなかった。
I was glad to hear his report.彼の報告を聞いて嬉しかった。
Judging from his report, the project seems to be going well.彼の報告から判断すると計画は旨く行っているようだ。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
My colleague doctored the report.私の同僚は報告書を改ざんした。
Modern society is overflowing with all sorts of information.現代社会はありとあらゆる情報があふれている。
You should treat this information in the main body of the text, not in the notes.この情報は注釈ではなく本文で扱うべきだ。
He collected various information.彼はいくつかの情報を集めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License