UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '報'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He reported to them what he had seen.彼は見たことを彼らに報告した。
The reporter covered the gas explosion in Shibuya.記者は渋谷で起きたガス爆発事故を報道した。
I think she is withholding information from the police.彼女は警察に情報を提供するのを見合わせていると思います。
He reported the accident to his insurance company.彼は、その事故を保険会社に報告した。
We deceived ourselves as to the reward.私たちは報酬のことを誤解していた。
CEO's of American corporations are paid several times their Japanese counterparts.アメリカ企業のトップは日本企業のトップに比べ何倍もの報酬をもらっている。
I'd like to send a cable to Japan.日本へ電報を打ちたいのですが。
According to the weather forecast, it will rain tomorrow.天気予報によると、明日は雨だそうだ。
They sounded the alarm when they saw the enemy approaching.彼らは敵が近づいてくるのを見ると警報を鳴らした。
I can give you a copy of the report, but I can't vouch for its accuracy.報告の写しをあげましょう、しかしその正確性は保証できません。
In the near future, he will get his just deserts.近いうちに彼は当然の報いを受けることになります。
Tom's report leaves much to be desired.トムの報告書には遺憾な点が多い。
I don't remember getting paid for the work.その仕事の報酬をもらった覚えがない。
He skimmed through the report.彼は報告書にざっと目を通した。
The information is very important to us.その情報は私達にとっては非常に重要です。
The Commerce Department reports retail sales rose seven-tenths of 1 percent last month mainly thanks to strong auto sales.商務省の報告によれば、先月の小売り販売は0.7%増加しましたが、これはもっぱら好調な自動車販売によるものです。
The public is entitled to information about how public money is spent.一般大衆は、公金がどのように使われるのかについての情報を知る権利がある。
The report proved only too true.その報告は残念ながら本当だった。
The fire alarm rang.火災警報が鳴った。
The whole nation was sad to hear that their king died.国民全体は国王死去の報を聞いて悲しんだ。
Efforts do not always pay off.努力は必ずしも報われるものではない。
The weather is forecast, using the past data as a basis.天気の予報は過去のデータに基づいて行われる。
The report exaggerated the capacity of the hall.その報告ではホールの収容能力が誇張されていた。
It will snow tomorrow according to the weather forecast.天気予報によると、明日は雪が降ります。
That report was important because it pointed out all the errors the committee had made.その報告は、委員会の犯した誤りのすべてを指摘したということで重要であった。
Please answer me by telegram.電報でご返事下さい。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
According to the weather report, it will snow tonight.天気予報によれば今夜は雪になるそうだ。
Unfortunately, the information is accurate.その報告は残念ながら事実だ。
He had his secretary type the report.彼は報告書を秘書にタイプさせた。
He made an accurate report of the incident.彼はその事件の正確な報告をした。
If you would like to have further information, please contact me.より詳しい情報をお知りになりたい場合は、ご連絡ください。
He held over his decision until he got more information.彼はもっと多くの情報が入るまで決断を待ち越した。
If Mary slapped Tom, I'm sure he deserved it.メアリーがトムをひっぱたいても、それは当然の報いなんだ。
The sort of information we need is not always available.私たちが必要とする情報は必ずしも手に入らない。
Since their first appearance on earth, men have gathered information and have attempted to pass useful ideas to other men.人間は地上への最初の出現以来、つねに情報を集め、有用な考えを他の人間に伝達しようとしてきた。
The lawyer's fee was very high.その弁護士への報酬はとても高かった。
We got an interesting piece of information.我々は興味ある情報を一つ入手した。
The police are acting on information received.警察は入手した情報にもとづいて動いている。
He was duped by being fed false information.彼は、嘘の情報をあたえられて、一杯くわされた。
Television is a very important medium for giving information.テレビは情報を与えるための非常に重要な手段である。
We have to get as much information as possible.私たちは出来るだけたくさんの情報を集めなければいけません。
The information was given away to the newspaper prior to the announcement.その情報は発表するより先に新聞に漏れた。
"Here is my business card. Please call me anytime with more information," said the reporter.「私の名刺です。追加情報があったらいつでも連絡下さい」と記者は言った。
The teacher gave her much information about the university.先生は彼女に、大学について多くの情報を与えた。
The report cannot be true.その報告は本当ではなかった。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
He wrote the report.彼は報告書を作文した。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
The information seems to have leaked out.情報が外部に漏れたらしい。
Write up the daily report today!今日は日報を書いてよ。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
We were greatly surprised at the news of his sudden death.我々は彼の急死の報に大いに驚いた。
I would be grateful if you could give him some information on local conditions.彼に現地の情報を教えてくださるよう、お願いいたします。
All the houses were shaking and alarms were ringing everywhere.家という家が揺れ、いたる所で警報が鳴り響いていた。
Not everyone is properly rewarded for his efforts.誰もが努力にふさわしい報酬を受けているわけではない。
Europe is now reported to be entirely free of new cases of this disease.ヨーロッパには今ではこの病気の新しい患者が全くないと報道されている。
The accident is reported in today's paper.その事故はきょうの新聞に報道されている。
When looking for a new job, do not forget to read the want ads in the newspaper.新しい仕事を探す際に、必ず新聞の求人情報を見なくてはならない。
Please forward this message along with the seminar information to the appropriate managers in your firm.セミナーのご案内と共に、この情報を貴社内の担当の管理職にご転送ください。
This news is official.この報道は公式のものだ。
Those who were present were disappointed at the report.居合わせた人はその報告にがっかりした。
Now it's time for the weather forecast.それでは、天気予報の時間です
Attention should be paid to even the smallest detail of the report.その報告書はどんな小さな点にも関心を向けるべきだ。
Supplementary information includes adverbs and things that function as adverbs.補足情報には、副詞や副詞のはたらきをするものが入ります。
At last, we got the information.ついに我々はその情報を手に入れた。
The report must be based on the facts.報告は事実に基づいていなければならない。
What was their reaction to the report?報告書に対する彼らの反応はどうでしたか。
I'd like some information about your new computers.貴社の新しいコンピューターについての情報を、いくつかいただきたいのですが。
The weather report is bad.天気予報が故障して。
The Internet is an invaluable source of information.インターネットはこの上なく貴重な情報の宝庫だ。
Will you glance through this report?この報告書にざっと目を通していただけませんか。
They forecast it will be cloudy tomorrow.予報ではあすはくもりだ。
Nick is by no means satisfied with the reward.ニックは決してその報酬に満足していない。
Please send bug reports to the following email address.バグ報告を下記のメールアドレスに送ってください。
The alarm was heard ringing at an early hour on the second floor.2階で朝早い時間に警報器が鳴っているのが聞こえた。
That is a useful piece of information.それは役に立つ1つの情報です。
The report was prepared in haste and had several misspellings.その報告書は急いで作成されていたので、いくつかの綴りの間違いがあった。
The information reinforced his opinions.その情報で彼の意見は説得力が増した。
The ground started to shake and the alarm rang.大地が揺れ始め、警報が鳴り響いた。
The information you gave me is of little use.君が僕に教えてくれた情報はあまり役に立たない。
I'd like to see a play. Do you have any information?演劇がみたいのですが情報をください。
He reported his accident to the police.彼は自分の事故を警察に報告した。
I gathered more information about it.私は、それについてさらに情報を集めた。
The telegram was a trick to get her to come home.その電報は彼女を帰郷させるための手であった。
The teacher gave her a lot of information about the university.先生は彼女に、大学について多くの情報を与えた。
The weather report is defective.天気予報が故障して。
He got all his information from secondary sources.彼は情報をすべて又聞きで得た。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
I briefed my boss on the new project.私は上司に新しいプロジェクトについて情報を提供した。
He reported fully what he had seen to the police.彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。
He has access to the stored information.彼はその保存情報にアクセスできる。
Have you sent in your report?報告書を提出しましたか。
If the alarm rings, walk, don't run.警報が鳴ったら、走らず歩きなさい。
You should notify the police at once.すぐ警察に通報してください。
He was rebuked for writing such a rough report.彼はあんなに乱雑な報告書を書いたことで非難された。
He was rubbing his hands over the report of the result.その結果の報道に満足して彼は手をもんでうれしがっていた。
Electric computers provide managers with detailed, up-to-date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
The spokesman confirmed that the report was true.スポークスマンはその報告は真実であると確認した。
The tidal wave warning has been canceled.津波警報は解除された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License