UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '報'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His report proved false.彼の報告は偽りであることが分かった。
You have to turn in the reports on Monday.君は月曜日に報告書を提出しなければならない。
They did not think anything of the news.彼らはその情報を軽んじた。
Newspapers did not report that news.新聞はそのニュースを報じなかった。
Police rushed to the scene on the tip that a time bomb was planted.警察は時限爆弾が仕掛けられているという通報で現場に急行した。
This information is confidential.この情報は秘密です。
Do you have enough information to go on?それだけの情報でやっていけますか。
I'd like some information on motels.モーテルに関する情報をください。
He was duped by being fed false information.彼は、嘘の情報をあたえられて、一杯くわされた。
The weather forecast was right.天気予報が当たった。
He held over his decision until he got more information.彼はもっと多くの情報が入るまで決断を待ち越した。
This report confirms his betrayal.この報告は彼の背信を裏付けしている。
I received a telegram saying that my uncle had arrived.私はおじが到着したという電報をうけとった。
The report proved true as a result of their investigation.彼らの調査の結果、その報道が正しいことがわかった。
If you need more information, we are happy to send it.他に必要な情報がありましたら、お送りいたします。
He was given ample payment for the work.彼はその仕事に対し十二分の報酬をもらった。
In order to get some information about Japanese economic problems, you'll find this book very useful.日本の経済問題について何か情報を得るには、この本がおおいに役にたつでしょう。
We want further information.より詳しい情報がほしい。
Perry decided to gain information from Drake.ペリーはドレークから情報をもらうことにした。
This morning I got a telegram from home saying that my father had been suddenly taken ill.今朝私は国元から父が病気になったという電報を受け取った。
When did you receive the telegram?あなたはその電報をいつ受け取りましたか。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
The reporter covered the gas explosion in Shibuya.記者は渋谷で起きたガス爆発事故を報道した。
The report states that there will be a depression.その報告書によると不況になるということだ。
The reward is dependent on your success.報酬はあなたの成功次第です。
Parents try not to think about it, hoping that if they blot the children out, the fateful call or cable will never come.親は子供のことを考えないでいれば恐ろしい内容の電話や電報は絶対に来ないと望みつつ、子供のことを考えないように努めるのである。
As it had been written in haste, the report was poor.急いで書いたので、その報告書はよくなかった。
They have a large stock of information.彼らは豊富な情報をもっている。
Do you know where to go or who to ask for information?情報を得るにはどこに行けばいいか、また誰に聞けばいいか、ご存じですか。
We're all waiting because there's no news about the test results yet.まだテスト結果については何も報告がないので、みんな待っているところです。
The report has yet to be confirmed.この報道はまだ確かではない。
That's not a useful piece of information.それは有益な情報ではない。
Give me an accurate report of what happened.何が起こったのか正確な報告をしなさい。
We have the ability to memorize information.私達には、情報を記憶する能力がある。
The news of his sudden death astounded me.突然の彼の訃報は私を驚かせた。
I'd like you to send this telegram at once.この電報をすぐに打っていただきたい。
This report admits of doubt.この報道は疑問の余地がある。
We received some new information.私たちはいくつかの新しい情報を受け取った。
Secret gifts are openly rewarded.陰徳あれば陽報あり。
Your effort will be rewarded in the long run.君の努力はいずれ報われるだろう。
Would you please send me a brochure and price information?カタログと価格に関する情報をお送りください。
Supply me with this information as soon as possible.この情報をすぐに提供してくれ。
Information is sometimes held back from patients when it is thought it might upset them.情報が患者を狼狽させるかもしれないとき、それは患者には知らされない。
I'm looking over his report.彼の報告書に目を通しているところです。
This information is not as up-to-date as it should be.この情報は当然最新であるべきなのに、実際はそうでない。
Please answer me by telegram.電報でご返事下さい。
The newspaper reported friction between the two parties.新聞は2党間の抗争を報じた。
According to the weather forecast it is going to snow tomorrow.天気予報によると、明日は雪が降るらしい。
The whole country was excited by the news.国中がその報道に沸き立った。
He received a telegram saying that his mother had died.彼は母親が死亡したという電報を受け取った。
The weather is forecast, using the past data as a basis.天気の予報は過去のデータに基づいて行われる。
You can get further details of our products from our internet site, http://www.jpgarden.com.私どもの製品についての詳細な情報は、インターネット上のhttp://www.jpgarden.comでご覧になれます。
The whole nation was sad to hear that their king died.全国民が王の訃報を聞き悲しんだ。
It took Tom fifteen minutes of googling before he found what he was looking for.トムは探していた情報を得るために、15分かけてグーグルで検索した。
He was busy collecting stuff for his report.彼は報告書の材料を集めるのに忙しかった。
We use words to tell somebody something, that is, to communicate.私たちは誰かに何かを伝えるために、つまり情報を伝達するために言葉を使う。
I got the information from him directly.私は彼から直接その情報を入手した。
Fibre-optic cables can carry huge amounts of information.光ファイバーケーブルは膨大な量の情報を搬送できる。
According to the weather forecast, the typhoon is likely to approach the coast.天気予報によると、台風は沿岸に接近しそうだ。
The weather forecast said that it would rain this afternoon, but it didn't.天気予報では午後雨が降るだろうといっていたが、降らなかった。
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
He has fund of information about world politics.彼には国際政治に関する情報の蓄積がある。
Who sent me a wire?誰が、私に電報をよこしたのか。
I have a large body of information in my computer database.私はコンピューターのデータベースに大量の情報を持っています。
Her feeling for him was reciprocated.彼女の彼を思う気持ちは報いられた。
Some newspapers distorted the news.一部の新聞はそのニュースを歪めて報道した。
Boil down the report to one page.その報告を1ページに要約せよ。
This letter contains sensitive information that may offend some people.本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
Electric computers provide managers with detailed, up-to-date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
I got a useful piece of information out of him.私は彼から有益な情報を得た。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
His secretary flatly denied leaking any confidential information.彼の秘書が機密情報は一切漏らしてないと明言した。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞くと彼女は泣き崩れた。
The spokesman explained the blueprint of the scheme to the press.報道担当官がその計画の青写真を報道陣に説明した。
A storm warning is out now.今暴風雨警報がでている。
His report was truthful.彼の報告は真実だった。
I don't remember getting paid for the work.その仕事の報酬をもらった覚えがない。
He was given a tip three weeks ago that two companies would merge.彼は3週間前に両社が合併する情報を得ていた。
I can give you a copy of the report, but I can't vouch for its accuracy.報告の写しをあげましょう、しかしその正確性は保証できません。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
I can't disclose that information yet.その情報はまだ公開できない。
Television is a very important medium for giving information.テレビは情報を与えるための非常に重要な手段である。
They reported seeing the incident.彼らはこの事件を目撃したことを報告した。
Your telegram arrived just as I was about to telephone you.君に電話をしようとしたら、丁度君の電報が届いた。
State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30.州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。
The report is utterly false.その報告は全く間違っている。
This news is official.この報道は公式のものだ。
I'd like to see a play. Do you have any information?演劇がみたいのですが情報をください。
The tragic news drove his mother mad.その悲報に打たれて彼の母は気が狂った。
The tidal wave warning has been canceled.津波警報は解除された。
He took his own medicine.彼は当然の報いを受けた。
This article contains tips for those who are eager to increase their vocabulary.この記事には語彙を本気で増やしたいと思う人々に役立つ情報が含まれています。
The buying and selling of peoples' personal information is becoming a big issue.個人情報の流出があちこちで起こって問題になった。
The report was sent within the same day.その報告書はその日のうちに送られた。
According to the weather forecast, it will rain tomorrow.天気予報によると、明日は雨だそうだ。
According to the weather report, it will snow tonight.天気予報によれば今夜は雪になるそうだ。
The lawyer's fee was very high.その弁護士への報酬はとても高かった。
In the near future, he will get his just deserts.近いうちに彼は当然の報いを受けることになります。
I'll get you the info you need by next week.来週中にあなたが必要な情報を送ります。
The ground started to shake and the alarm rang.大地が揺れ始め、警報が鳴り響いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License