I'd like some information about your new computers.
貴社の新しいコンピューターについての情報を、いくつかいただきたいのですが。
Newspapers did not report the news.
新聞はそのニュースを報道しなかった。
The report is being prepared by the committee.
報告書は委員会によって作成されている。
Make a copy of this report.
この報告書の写しを取りなさい。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
I think she is withholding information from the police.
彼女は警察に情報を提供するのを見合わせていると思います。
Can the report be true?
一体その報告は本当だろうか。
Remember me next time.
ログイン情報を記憶する
I received a telegram from her.
私は、彼女から電報を受け取った。
The report was prepared in haste and had several misspellings.
その報告書は急いで作成されていたので、いくつかの綴りの間違いがあった。
I took a swing at him.
彼に一矢を報いてやった。
If you use a computer, you can retain information.
コンピューターを使えば情報を保持することができる。
You are to hand in your report by 5:00 tomorrow.
明日の5時までに、君は報告書を提出しなければいけない。
The sort of information we need is not always available.
私たちが必要とする情報は必ずしも手に入らない。
She reported the news.
彼女がそのニュースを報じた。
What movies are playing this week?
今週の映画情報を教えてください。
Do you know where to go or who to ask for information?
情報を得るにはどこに行けばいいか、また誰に聞けばいいか、ご存じですか。
Please let me know if I can provide you with any further information, or if you would like to contact me for questions.
もしも、私が差し上げられる情報があったり、何かご質問がありましたらご連絡ください。
The actor's death made big headlines in all the papers.
その俳優の死は各紙で大見出しで報じられた。
Because this is such a highly technical subject, I would like to point out in advance the likelihood that some of what I'm about to say may include information that is incorrect.
高度に専門的な話題で、多分に誤った情報が含まれる可能性があることはあらかじめお断りしておきます。
Newspapers did not report that news.
新聞はそのニュースを報じなかった。
I'd like to send a cable to Japan.
日本へ電報を打ちたいのですが。
I can give you a copy of the report, but I can't vouch for its accuracy.
報告の写しをあげましょう、しかしその正確性は保証できません。
Some people read that they may get information.
情報を得るために読書をする人もいます。
I doubt the truth of his report.
彼の報告の真偽のほどは疑わしい。
His health was the forfeit of heavy drinking.
大酒を飲んだ報いで彼は健康を害した。
This article contains tips for those who are eager to increase their vocabulary.
この記事には語彙を本気で増やしたいと思う人々に役立つ情報が含まれています。
The information is in a file in my computer.
その情報は私のコンピューターのファイルに入っている。
His secretary flatly denied leaking any confidential information.
彼の秘書が機密情報は一切漏らしてないと明言した。
The morning forecast predicted thunder showers later in the day.
朝の天気予報にはおそくなって雷雨があるとのことだった。
The teacher gave her a lot of information about the university.
先生は彼女に、大学について多くの情報を与えた。
Kelly carries the news department.
ケリーは報道部を取り仕切っている。
Anonymity or detailed reference are both fine.
匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
They did not think anything of the news.
彼らはその情報を軽んじた。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.