UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '報'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This article contains tips for those who are eager to increase their vocabulary.この記事には語彙を本気で増やしたいと思う人々に役立つ情報が含まれています。
It's good to hear that you can work in Japan.日本で働けるということは大変な朗報でした。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は晴れらしい。
According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon.弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。
Newspapers carry weather reports.新聞には天気予報が載っている。
He sent an immediate reply to my telegram.彼は私の電報にすぐ返事をよこした。
Gathering information is one of the essentials of travel.旅は情報収集が重要。
I collect every bit of information about food.私は食品についてどんな情報でも収集します。
Newspapers distribute information to the public.新聞は大衆に情報を流す。
I have almost no information about the problem.私はその問題について何の情報も持ってない。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
You mustn't swallow unreliable information that's on the Web.ネット上の不確実な情報を鵜呑みにしてはならない。
I should have reported it to the police, but I didn't.私はそれを警察に報告すべきだったのだが、しなかった。
If Mary slapped Tom, I'm sure he deserved it.メアリーがトムをひっぱたいても、それは当然の報いなんだ。
The news of her victory will break in the evening paper.彼女の勝利のニュースは夕刊で報道されるだろう。
Thank you for sending the product information asked for.お願いいたしました製品に関する情報ありがとうございました。
You can believe his report to a certain degree.彼の報告はある程度信じられます。
I'll get you the info you need by next week.来週中にあなたが必要な情報を送ります。
There's also the danger of unexploded bombs, so they reported it to the police and the area was taped off to keep people out.不発弾の危険性もあることから警察に通報し、現場にテープを張って立ち入りを防いでいる。
The report cannot be true.その報告は本当ではなかった。
If you use a computer, you can retain information.コンピューターを使えば情報を保持することができる。
There are a few mistakes in your report.あなたの報告書には少し間違いがあります。
The information was given away to the newspaper prior to the announcement.その情報は発表するより先に新聞に漏れた。
I feel like I've done all I can. Now all there is to do is wait and see what comes of it.できることはすべてやったよ。後は、果報は寝て待て、の心境だね。
They telegraphed that everything was all right.彼らは万事異状なしということを電報で伝えた。
This letter contains sensitive information that may offend some people.本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
Let's split the reward fifty-fifty.報酬は山分けにしよう。
The report was prepared in haste and had several misspellings.その報告書は急いで作成されていたので、いくつかの綴りの間違いがあった。
Please let me know the results by telegram.結果は電報で知らせてください。
The weather forecast say it's going to rain tomorrow.天気予報は明日は雨だと言っています。
I gathered more information about it.私は、それについてさらに情報を集めた。
Unexpectedly the weather forecast came true yesterday.意外にも、昨日は天気予報があたった。
This dictionary contains a lot of information.この辞書には情報がたくさん入っています。
He got all his information from secondary sources.彼は情報をすべて又聞きで得た。
I'd like to send a cable to Japan.日本へ電報を打ちたいのですが。
I can assure you that honesty pays in the long run.大丈夫、誠実でいれば最後には報われるよ。
The report turned out false.その報告は間違いとわかった。
His secretary flatly denied leaking any confidential information.彼の秘書が機密情報は一切漏らしてないと明言した。
A storm warning is out now.今暴風雨警報がでている。
The information you gave me is of little use.君が僕に教えてくれた情報はあまり役に立たない。
I gather information about the quality of goods.私は商品の質についての情報を集めています。
Rain is forecast for this evening.今夜の予報は雨である。
The fire alarm sounded.火災報知器が鳴った。
Make a copy of this report.この報告書の写しを取りなさい。
Don't go onto the crossing when the alarm is ringing.警報機が鳴っているときは絶対に踏み切りを渡らないでください。
The whole nation was sad to hear that their king died.全国民が王の訃報を聞き悲しんだ。
According to the weather forecast, the typhoon is approaching Okinawa.天気予報によると、その台風は沖縄に接近しているそうである。
If there is a big earthquake, the alarm will sound.大地震が起これば警報器がなるでしょう。
The company rewarded him with promotion.会社は昇進で彼の業績に報いた。
It took Tom fifteen minutes of googling before he found what he was looking for.トムは探していた情報を得るために、15分かけてグーグルで検索した。
The telegram was a trick to get her to come home.その電報は彼女を帰郷させるための手であった。
She reported the news.彼女がそのニュースを報じた。
Those who were present were disappointed at the report.居合わせた人はその報告にがっかりした。
The magazine jumped the gun and reported on the scandal.その雑誌は早まってそのスキャンダルを報じてしまった。
Tom wants revenge.トムは報復を望んでいる。
A reward has been offered for information pertaining to the incident.その事件に関する情報には賞金が出されている。
I will wire you when I get there.着いたら電報で知らせるよ。
The report is not to be depended upon.その報道は当てにならない。
According to newspaper reports, there was an airplane accident last evening.新聞報道によれば昨日飛行機事故があった模様である。
In order to keep informed, I try to read as much as possible.情報をずっと得たいので私はできるだけ読書に努めている。
They reported the ship to be ten kilometers from shore.彼らはその船は海岸から10km沖合いに居ると報告した。
The report has not been confirmed yet.その報道はまだ確認されてない。
He is busy typing the reports.彼は報告書のタイプで手がふさがっています。
Could you send me more information by email?もしよかったらeメールでもっと情報を送ってもらえますか?
According to the weather forecast, the rainy season will set in before long.天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。
As it had been written in haste, the report was poor.急いで書いたので、その報告書はよくなかった。
The weather report says it will rain tomorrow afternoon.天気予報では、明日午後から雨になりそうだ。
He has access to the stored information.彼はその保存情報にアクセスできる。
Secret gifts are openly rewarded.陰徳あれば陽報あり。
What's the forecast for tomorrow?あしたの天気予報はどうですか。
The report is only too true.その報告は残念ながら事実だ。
In the city, the information is flooding.町には情報が氾濫している。
The spokesman explained the blueprint of the scheme to the press.報道担当官がその計画の青写真を報道陣に説明した。
You've acted foolishly and you will pay for it.愚かなことをして、君は死の報いをうけるだろう。
Our Web site, http://www.example.com will tell you all you need to know.私どものウェブサイトhttp://www.example.comは、あなたに必要な情報を全てお伝えします。
Because this is such a highly technical subject, I would like to point out in advance the likelihood that some of what I'm about to say may include information that is incorrect.高度に専門的な話題で、多分に誤った情報が含まれる可能性があることはあらかじめお断りしておきます。
If you need more information, we are happy to send it.他に必要な情報がありましたら、お送りいたします。
Send the telegram at once.電報をすぐ送れ。
Boil down the report to one page.その報告を1ページに要約せよ。
Except for this mistake, this is a good report.この間違いを別にすればこの報告書はよくできている。
Perry decided to gain information from Drake.ペリーはドレークから情報をもらうことにした。
Give me an accurate report of what happened.何が起こったのか正確な報告をしなさい。
The Internet has a lot of information and thus also a lot of useless information.インターネットは情報量が多いので、使えない情報も沢山あります。
Bad news is preferable to an absence of information.情報がないより悪い知らせでもあるほうがまだましだ。
The wages of sin is death.罪の報いは死である。
He promised to provide information.彼は情報を提供してくれると約束した。
A weatherman is someone with whom the weather does not always agree.天気予報官というのはお天気の方で必ずしも同意をしない人のことだ。
The information reinforced his opinions.その情報で彼の意見は説得力が増した。
I would be grateful if you could give him some information on local conditions.彼に現地の情報を教えてくださるよう、お願いいたします。
The ground started to shake and the alarm rang.大地が揺れ始め、警報が鳴り響いた。
They forecast it will be cloudy tomorrow.予報ではあすはくもりだ。
Threats of retaliation are blocking negotiations.報復のおどかしが交渉を妨げています。
The weatherman says we'll have rain in the afternoon.天気予報だと午後は雨ですよ。
Tom falsified the reports.トムは報告書を改竄した。
I gave him what little information I had.私は彼に少しではあるが持っていた情報を全部教えた。
The police got an important piece of information from him.警察は彼から重要な情報を得た。
Television is a very important medium for giving information.テレビは情報を与えるための非常に重要な手段である。
He took his own medicine.彼は当然の報いを受けた。
Tom has information that Mary needs.トムはメアリーが必要な情報を持っている。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報では明日は晴れです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License