The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '報'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The report is not to be depended upon.
その報道は当てにならない。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.
悲報を聞いて、彼女は泣き崩れました。
His report was truthful.
彼の報告は真実だった。
It will snow tomorrow according to the weather forecast.
天気予報によると、明日は雪が降ります。
This letter contains sensitive information that may offend some people.
本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
The actor's death made big headlines in all the papers.
その俳優の死は各紙で大見出しで報じられた。
Your efforts will be rewarded in the long run.
君の努力はいずれ報われるだろう。
Supply me with this information as soon as possible.
この情報をすぐに提供してくれ。
As requested, we are submitting our final report.
要求通りに最終報告書を提出します。
One of these fine days he will get his just deserts.
近いうちに彼は当然の報いを受けることになります。
She cabled us that she was coming.
彼女は来ると電報を打ってきた。
prototype.js - inserts update information into the page when the page is loaded.
ページが読み込まれたら更新情報をページ内に流し込む prototype.js
It is our policy not to give out personal information.
個人情報を公開しないのが私たちの方針です。
Please remind me to mail the report tomorrow.
明日、この報告書を発送するよういって下さい。
Attached is my monthly report.
月間報告書を添付します。
He is entitled to receive the reward.
彼はその報酬を受ける資格がある。
We can get a weather bulletin every day.
私達は毎日天気予報を知ることができる。
This leaflet contains necessary information.
このパンフレットには必要な情報が入っています。
Bad news is preferable to an absence of information.
情報がないより悪い知らせでもあるほうがまだましだ。
Many crimes go underreported.
多くの犯罪が報道されないままに終わる。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.
Thank you for sending the product information asked for.
お願いいたしました製品に関する情報ありがとうございました。
I went over the report.
報告書をよく調べた。
Supplementary information includes adverbs and things that function as adverbs.
補足情報には、副詞や副詞のはたらきをするものが入ります。
Secret gifts are openly rewarded.
陰徳あれば陽報あり。
Perry decided to gain information from Drake.
ペリーはドレークから情報をもらうことにした。
I want specific information.
具体的な情報が欲しい。
The weather report said that there will be thunderstorms tomorrow evening.
天気予報は明日の晩は雷雨になると言っていた。
He reported fully what he had seen to the police.
彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。
Fibre-optic cables can carry huge amounts of information.
光ファイバーケーブルは膨大な量の情報を搬送できる。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.
今日の天気予報によると明日は快晴らしい。
Electric computers provide managers with detailed, up-to-date information.
電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
I was glad to hear his report.
彼の報告を聞いて嬉しかった。
His answer was a hard punch on the nose.
彼の報復は鼻への強烈なパンチだった。
According to the weather forecast, there'll be more rain on the way.
天気予報によれば、途中でもっと雨が降るようだ。
The information was given away to the newspaper prior to the announcement.
その情報は発表するより先に新聞に漏れた。
Newspapers did not report the news.
新聞はそのニュースを報道しなかった。
He reported the accident to his insurance company.
彼は、その事故を保険会社に報告した。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.