UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '場'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There are 16 characters named Tom in this novel.この小説にはトムという名前の登場人物が16人も出てくる。
Never did I expect to see her in such a place.私はそんな場所で彼女に会うとは思いもしなかった。
I intend to take my position as a third party.わたしは第3の立場を取るつもりだ。
He crossed the ground.彼は運動場を横切った。
He works on the farm from morning till night.彼は朝から晩まで農場で働く。
The characters were well cast.登場人物がうまく割り振られていた。
People came to the concert hall to listen to the famous orchestra.人々はその有名なオーケストラを聞きに、コンサート会場に来た。
However, the amount of wind available varies with the location and the season of the year.しかしながら、利用する風の量は場所や季節によって異なる。
Cows abound on that farm.あの牧場には乳牛がたくさんいる。
There are few places downtown for parking, which is a serious problem.市街地には駐車場がほとんどなく、深刻な問題になっている。
Children under three are admitted free of charge.三歳未満の子供は入場無料。
There are a lot of beautiful places in Japan.日本にはたくさんの美しい場所がある。
Where's the bus for the city?市内までいくバス乗り場は、どこですか。
Keep money in a safe place.金は安全な場所にしまっておきなさい。
Factory waste sometimes pollutes our rivers.工場の廃棄物が私達の川を汚すことがある。
Keep the money in a safe place.金は安全な場所にしまっておきなさい。
This ticket admits two persons.この切符で2名入場できます。
This is the unforgettable place where we met each other for the first time.ここは、私たちが初めて出会った忘れられない場所だ。
That's just a shot in the dark. How do you think you'll succeed by just acting on the spur of the moment like that?闇夜に鉄砲じゃあるまいし、そんな場当たり的なやり方でうまくいくとは思えないよ。
He works in a factory.彼は工場で働いている。
How is it going in the fish market?魚市場の景気はどうですか。
You ought to walk a mile in his shoes before you criticize him.彼を批判する前に彼の立場をよく考えなければならない。
Father spoke about how important school will be for finding a job when I am older.父は私が大きくなって就職する場合、学校がいかに大切かを話してくれた。
Many countries have passed laws to prohibit people from smoking in public places.多くの国が公の場所での喫煙を禁止する法律を通過させている。
I caught a pickpocket dead to rights when he stole my money.お金を盗んだスリをその場でつかまえた。
In the U.S., there are more prisoners than there is jail space for them. So the prisons are overcrowded.アメリカでは、犯罪人を収容する刑務所のための場所以上に犯罪人がいるのでいつも刑務所は定員オーバーの状態である。
The crowd cheered when he appeared.彼が登場すると群集は歓声を上げた。
The wrong time, the wrong place.間違った時代、間違った場所。
The machine takes a lot of room.その機械は場所をとる。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.私たちの会社は新しい化学工場をロシアに建設する計画をしている。
Tom wanted Mary to stay where she was until he got back.トムは自分が戻るまでメアリーにその場を動かないで欲しかった。
This rule cannot be applied to that case.この規則はその場合には適用できない。
I remember that place.例の場所のこと、思い出しています。
She described the scene in detail.彼女はその場の光景を詳細に述べた。
A bookstore in that location wouldn't make enough money to survive.そんな場所で本屋をやっても商売が成り立たないだろう。
That's because we knew our place.われわれは自分のの立場ってものをわきまえていたからね。
Words failed me at the last minute.どたん場になって言葉が出てこなかった。
All the characters of this comic are girls.この漫画の登場人物は全て少女です。
It happens that innocents are sentenced to death.無罪の人々が処刑されている場合もある。
They took advantage of the stock price increase to raise the idea of building a new factory.株価上昇を契機に新工場建設の話が持ち上がった。
One hot summer afternoon she decided to take her boyfriend to a farm outside the town.ある暑い夏の午後に、彼女は彼氏を町の外の農場に連れていこうと決めました。
I suggest that we should build a new factory there.そこに新しい工場を作ったらどうでしょうか。
School being over, there were only a small number of pupils in the playground.放課後だったので、運動場にはほんのわずかな生徒しかいなかった。
The trouble is that I can't remember where I parked the car.困った事には自動車を駐車した場所が思い起こせない。
U.S. companies are working to find a niche in the Japanese economy.アメリカの企業は、日本経済の中に活動の場を見いだそうとしています。
Competition in the domestic market is cutthroat.国内市場の競争はすさまじいものです。
The head of the college, whose name was Miss Baker, therefore had a special place in the car park for her own small car.学寮長のベイカーさんは、それゆえに自分の所有する小さい車のために、駐車場に特別なスペースを設けた。
"Remember here?" "It's where we gathered for going to school in groups."「ここ、覚えてる?」「集団登校の待ちあわせ場所だな」
That market has been rapidly expanding.その市場は急速に拡大している。
Their house is off the map, miles away from the nearest town.彼らの家は辺鄙な場所にあり、もっとも近い町から何マイルも離れている。
Pears are canned in this factory.なしはこの工場で缶詰にされます。
He's the projectionist at the theater.彼はその劇場で映写係をやっている。
He never drinks save on special occasions.彼は特別な場合を除いては決して酒を飲まない。
The director wanted the local Asahi reporter to go to the scene of the crime.局長は、現地の朝日の記者を現場に行かせようとしていた。
Where ignorance is bliss, 'tis folly to be wise.知らないほうが幸せな場合には、知ることは愚である。
The farm owner has a large farm.農園主は大きな農場を持っている。
He cannot see the matter from my point of view.彼は私の立場からその問題を見ることは出来ない。
The defeated team slowly left the field.負けたチームはゆっくりと競技場を去った。
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。
I'd like to run a big stock farm.大きな牧場を経営してみたいな。
We lack an incentive for pursuing the eastern market.我々は東部市場を開拓しようと言う気持ちが欠けている。
I saw Miss Smith in the theater yesterday.私は昨日劇場でスミスさんを見かけた。
Our favorite place to eat is that small restaurant on the corner.私たちが気に入っている食事場所は、その角にある小さなレストランです。
Of all the places I've been, Alaska is the most beautiful.私が今までに行ったことがあるすべての場所の中で、アラスカが最も美しい。
Break this glass in case of fire.火事の場合はこのガラスを割りなさい。
Tom parked in his usual spot.トムはいつもの場所に車を停めた。
Currency and bond markets are relatively calm.通貨市場、債券市場は比較的落ち着いている。
The farm is three miles beyond the river.農場は川の3マイル向こうにある。
The supervisor enforced the rules here in this factory.監督はこの工場ではここの規則を強要した。
The police got to the scene of the accident.警察が事故現場に着いた。
You are in a safe place.君は安全な場所にいる。
Industrial emissions cause air pollution.工場の排気ガスが大気を汚染している。
How's your new job?新しい職場はいかがですか。
I might have to come home late. In that case, I'll phone you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
The burglar was caught in the act of prying open the window.そのこそ泥は窓をこじ開けている現場を捕まった。
Tom just showed up at work.トムがちょうど仕事場に姿を見せた。
Where can I get a shuttle bus at the airport?空港リムジンバス乗り場はどこですか。
The girls present received a shock.その場にいた少女たちは衝撃を受けた。
School is where we spend most of our time every day.学校、私達が毎日、ほとんどの時間を過ごす場所だ。
I had to leave the theater in the middle of the concert.コンサートの真最中に劇場を出なければならなかった。
I want to see the scene in slow motion.その場面をスローモーションで見たい。
In Japan there are a lot of beautiful places.日本にはたくさんの美しい場所がある。
She can get the second prize at worst.最悪の場合でも彼女は2等賞を取れるだろう。
The evening of the same day saw our bus reach the scene of the accident.同じ日夕方、私たちのバスは事故の現場へと到着した。
Can you recommend a place for me to stay in London?ロンドンで滞在する場所を推薦してもらえますか。
I mortgaged my farm to him for ten million yen.私は農場を抵当に彼から一千万円借りた。
His speech was suitable for the occasion.彼の話はその場にはふさわしいものだった。
She would often go to the theater when she was in London.彼女はロンドンにいたころよくその劇場に行ったものだ。
Her clothes were out of place at a formal party.彼女の服は儀式的な集まりのなかで場違いです。
His ambition was to break into television as an announcer.彼の夢はアナウンサーとしてテレビに登場することであった。
It is the drop in the rice pricing (blamed on consumers' loss of interest in rice and the freeing up of the international market) that is the cause.消費者の米離れや国際市場解放が原因とされる米価の下落が原因だ。
Children of age sixteen and under will not be admitted to the theatre.16歳以下の子供は劇場には入場できません。
They are not merchants, but farmers.彼らは商人ではなくて、農場主です。
You had better keep your money for a rainy day.万一の場合に備えてお金をためるのは賢明だ。
The parking spaces nearest the door are reserved for executives.ドアにいちばん近い駐車場所は重役専用です。
What is playing at the theater?その劇場では何が上演されていますか。
Now that I notice it, I have nowhere to run.気がつくと逃げ場はどこにもなかった。
For example, they do not have to go to a stadium to see the World Series or the Super Bowl because they can enjoy watching the games in their own living rooms.たとえば、ワールドシリーズやスーパーボウルを我が家の今で見られるので、それらの試合を見に球場まで出かける必要はない。
I worked on a farm.私は農場で働いた。
The store is just across from the theater.その店は劇場の真ん前にあります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License