The lines of this field run between magnetic north and magnetic south at the two poles.
この磁場の線が2極で北の磁力と南の磁力の間に走っています。
Curiosity is nothing more than vanity. More often than not we only seek knowledge to show it off.
好奇心は虚栄以外のなにものでもない。ほとんどの場合、話すためにだけ、人は知ることを欲する。
Are you going to the theater tonight?
今夜劇場にいくつもりですか。
I would act differently in your place.
私があなたの立場だったら、別の行動をするだろう。
Now, all heads turn toward the dean, who sits surrounded by a faint halo of light.
その場に居合わせた者は皆、かすかな後光に照らされる学部長に視線を向けた。
The riverside bristles with factory chimneys.
川べりには工場の煙突が林のようにそそり立っている。
If I'm away from home for a period of time, I will stop mail delivery.
もしある期間家を離れる場合は郵便の配達を止めてもらう。
The burglar was caught in the act of prying open the window.
そのこそ泥は窓をこじ開けている現場を捕まった。
I was on the spot when he had a heart attack.
彼が心臓発作を起こしたとき、私はその場にいた。
In London, quite a few musicals and plays are presented at the theaters every night.
ロンドンでは、かなり多くのミュージカルや演劇が毎晩劇場で催されています。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.
わが社は新しい化学工場をロシアに建設することを計画している。
Admission is free for preschool children.
未就学児入場無料。
I had to leave the theater in the middle of the concert.
コンサートの真最中に劇場を出なければならなかった。
I'm not in a position to say anything about that.
その件に関しては発言する立場にないものですから。
Between them, the two largest companies account for a share large than 50% of the market.
上位2社で市場の50%を上回るシェアを占めている。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.
特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
It is easy to make friends even in the new places.
新しい場所でも友達を作るのは簡単だ。
But the earth's magnetic field is very weak.
ところが地球の磁場はごく弱いものです。
Leave this building at once in case of an earthquake.
地震の場合にはただちにこのビルを離れるように。
That rule holds good in this particular case.
その規則はこの場合には適用される。
This park used to be a hunting ground for a noble family.
この公園は貴族の猟場でした。
Many countries have passed laws to prohibit people from smoking in public places.
多くの国が公の場所での喫煙を禁止する法律を通過させている。
He kicked the ball out of the ground.
彼はボールを運動場の外へ蹴った。
The restaurant is a pleasant out-of-the-way spot in New York.
そのレストランはニューヨークの楽しい穴場ですよ。
The sofa takes up too much room.
そのソファーは場所をとりすぎる。
The place is very much built up now.
その場所は今は相当建て込んでいる。
If you cannot join us, please reply.
参加できない場合には、返信をください。
Before the match, an opening ceremony was held in the Yoyogi stadium.
試合にさきだち代々木競技場で開会式が行われた。
They got away from the place.
彼らはその場から立ち去りました。
We went to the theater early to get good seats.
よい席をとることを目当てに早めに劇場にいった。
Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.
Students are expected to stay away from dubious places.
学生たるものはいかがわしい場所にちかづかない方がよい。
Quarrels would not last long if the fault were only on one side.
喧嘩は落度が一方にだけある場合には、永くは続かないであろう。
I found out where Tom's airplane crashed.
トムの飛行機が墜落した場所を見つけた。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.