The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '場'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When I was asked by an old man where the church was, I pointed it out.
老人に教会の場所を聞かれて、私はそれを指し示した。
This law is applicable to all cases.
この法律はすべての場合に当てはまる。
I am not in a position to give you advice.
私はあなたに助言出来る立場にいない。
But you see, while other people may not know, in my case, if I just had the time, I'd be buried over my head in things I'd want to do. I don't have the time to not think about things I need or want.
There are cases where the rule does not hold good.
その規則があてはまることのない場合がある。
Where do I get on the number 7 bus?
7番バスの乗り場はどこですか。
The police tried to keep people away from the accident.
警察は人々をその事故現場からとおざけようとした。
We gained admittance to the meeting.
我々は会への入場を許された。
This rule doesn't apply to every case.
このきまりは、全ての場合に当てはまるわけではない。
I found the theater crowded.
劇場に行ってみたら混んでいた。
Without music, the world would be a boring place.
音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.
定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
Those who were present were very glad at the news.
その場にいた人々は、その知らせを聞いてとても喜んだ。
That place is worth visiting twice.
その場所は2回訪れる価値がある。
I saw Miss Smith in the theater yesterday.
私は昨日劇場でスミスさんを見かけた。
The factory waste gave rise to serious environmental pollution.
その工場の廃棄物は深刻な環境汚染を引き起こした。
The factory has laid off some three hundred workers.
その工場は約300人の従業員を一時解雇している。
The place is at its best in spring.
その場所は、春が一番よい。
I am trying to sell my farm, but I haven't had any offers so far.
私は農場を売ろうとしているのだが、今までのところ申し込みは全くない。
He failed to appear on the occasion.
彼はその場に姿を現さなかった。
He had to master a lot of new information and spend some of his own time in different parts of the country.
彼は多量の新しい情報を覚えたり、地方の色々な場所に行って時間を過ごさなければならなくなった。
All you have to do is to cultivate the ability to put yourself in the other fellow's place.
ただ相手の立場にたって考え感じることができる能力を養いさえすればよいのです。
Many rivers in Japan are polluted by waste water from factories.