The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '場'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mars is a promising place where we may be able to live.
火星は私たちが住めそうな有望な場所である。
All the characters in this book are imaginary.
この本のすべての登場人物は想像上のものです。
Last summer, I worked part time on a farm.
去年の夏私は農場でアルバイトをした。
This hot spring is a great find.
この温泉は穴場だね。
She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work.
彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。
I might have to come home late. In that case, I'll phone you.
帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
Not dressing warmly in winter can result in catching a bad cold.
冬場に暖かい格好をしていないと結局ひどい風邪をひく羽目になる。
The city council meeting is a great place to sound off.
市議会は遠慮なく意見をいえる大事な場所だ。
That factory makes toys.
その工場は玩具を製造している。
It was such a nice joke that everybody burst out laughing.
非常にうまい洒落だったので、満場爆笑した。
Those new model cars are on the market.
その新型車が市場に出ている。
The air was charged with tension.
その場には緊張感がみなぎっていた。
If you calculate the electric field using this equation, the result comes out like the following.
この式によって電場を計算してやると、結果は次のようになる。
Competition in the domestic market is cutthroat.
国内市場の競争はすさまじいものです。
The women's college had a very small car park, and as several of the teachers and students, and many of the student's boyfriends, had cars, it was often difficult to find a place to park.
Are there to be hidden characters as well? We ask the developers.
隠れキャラも登場予定?開発元に聞く。
When a man opens the door of a car for a woman, either the woman is new, or the car.
男が女のために車のドアを開かる場合は、女か車か新しい。
There is no factory in this village.
この村には工場は一つもない。
Let's go to the theater early so that we can get good seats.
いい席につけるように、速く劇場に行きましょう。
She described the scene in detail.
彼女はその場の光景を詳細に述べた。
Let's meet in front of the theater.
劇場の前であいましょう。
This medicine will do you good or harm, as the case may be.
この薬品は場合によって毒にも薬にもなる。
Many firms are competing for the wealthier segment of the market.
多くの会社が市場の金持ち層を獲得しようと競争している。
No wonder we associate bats with dark places.
私たちがこうもりを暗い場所と結び付けるのも当たり前だ。
The stock market was surprisingly quiet today.
株式市場は今日は驚くべき動きはなかった。
I'm not so sure about that. I suppose it depends on the situation.
それはよく分かりません、場合によるでしょうね。
This rule cannot be applied to every case.
この規則はあらゆる場合に適用されるわけではない。
For example, they do not have to go to a stadium to see the World Series or the Super Bowl because they can enjoy watching the games in their own living rooms.
The company is listed on the Tokyo Stock Exchange.
同社は東証に上場している。
What is learned in the cradle is carried to the tomb.
ゆりかごの中で覚えたことは墓場まで続く。
You cannot enter the museum. It is currently under repair.
博物館へは入場できません。現在修理中です。
The factory turns out eight hundred motorcycles a month.
この工場はバイクを月に800台生産する。
He paid the money on the spot.
彼はその場で代金を支払った。
The detective took down his testimony on the spot.
刑事は彼の証言をその場で書き取った。
He is shivering on the brink.
彼は最後の土壇場になって震えている。
Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's.
2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。
What's the admission fee?
入場料はおいくらでしょうか。
If it rains, call me.
雨天の場合にはお電話下さい。
He never drinks save on special occasions.
彼は特別な場合を除いては決して酒を飲まない。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.