We went to the theater early, so we could be sure that everyone could get a seat.
皆が確実に席が取れるように早めに劇場に行った。
Which highway leads to the football stadium?
どちらの道路がフットボール競技場に通じているのですか。
This factory produces CD players.
この工場はCDプレーヤーを生産している。
Admission Free.
入場無料。
Tom, Mary and John were playing tag on the playground.
トムとメアリーとジョンは、運動場で鬼ごっこをして遊んでいた。
I'd be very thankful if I could make a reservation for a room that has good access to your company.
貴社に伺うのに便利な場所の部屋を予約できればありがたいのですが。
All the characters in this book are imaginary.
この本のすべての登場人物は想像上のものです。
The play was so popular that the theater was almost full.
その劇はとても人気があったので、劇場はほとんど満員だった。
That is a good place to live.
住むべきよい場所。
Is there anywhere I can go to find a flea market?
フリーマーケットをやっている場所がありますか。
The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident.
人々はケガ人の回りに群がっていたが、医者が事故現場に着くと道をあけた。
The river is polluted by waste from houses and factories.
その川は家庭や工場からの廃棄物によって汚染されている。
They sought shelter from the rain.
彼らは雨宿りをする場所を捜した。
In most cases, modernization is identified with Westernization.
ほとんどの場合、近代化は西欧化と同一のものとみなされる。
I like autumn most.
私の場合は秋が一番好きです。
This is where the accident happened.
ここがその事故が起こった場所です。
In case of rain, the athletic meeting will be called off.
雨天の場合は運動会を中止する。
There are many places to visit in Kyoto.
京都には訪れる場所がたくさんあります。
We'd better finish up this project before the eleventh hour.
土壇場になる前にこのプロジェクトを終わらせたほうがいい。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.
Petroleum priced coal out of the energy market in Japan.
日本では石炭が石油との価格競争に負けてエネルギー市場を失った。
In case of a fire, use the stairs.
火事の場合、階段を使いなさい。
I was called out to the scene of the accident.
私は事故の現場に呼び出された。
Where's the bus stop for Grand Hotel?
グランドホテルまでの送迎バス乗り場はどこですか。
Is this new model available on the market?
この新しいモデルは市場で入手可能ですか。
There is a man working on the farm.
農場で一人の男が働いている。
Please put it back in its place.
もとの場所に戻して下さい。
During the intermission, Takashi and Harumi had a drink at the theater bar.
休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。
The farm owner has a large farm.
農園主は大きな農場を持っている。
In that kind of case, it's best to make a trial of drawing up a budget.
そういう場合は、試しに予算を立てた方がいいでしょう。
This new model of car is so popular that they have had to open a new factory to meet the demand.
この新型の車はとても人気があるので需要に応じるために新しい工場を作らねばならなかった。
If it weren't for music, the world would be a boring place.
音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay.
People have time upon time faced 'a war that must not be lost'.
絶対に負けられない戦いという場面をしばしば人は経験する。
This is the place where the accident was.
ここがあの事故があった場所です。
The stock market was surprisingly quiet today.
株式市場は今日は驚くべき動きはなかった。
A stream of people came out of the theater.
劇場から続々と人が出てきた。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u