UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '場'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This rule can't be applied to every situation.このルールは適用されない場合がある。
I understand your position perfectly.君の立場は十分に理解している。
The bride came into the room with lowered eyes and with everyone staring at her.花嫁は伏目がちに、満座の注目を浴びながら入場した。
In an emergency, use the stairway, not the elevator.非常の場合は、エレベーターではなく、階段を利用しなさい。
He raises crops and cows on his farm.彼は自分の農場で作物や牛を育てている。
This rule does not apply to the case.この規則はその場合には当てはまらない。
Older couples often appreciate cash more than gifts because they neither need nor have room for them.年輩の夫婦は贈り物より現金を好むことが多いが、それは、そうした贈り物は必要でもなければ、置く場所もないからである。
This factory produces CD players.この工場はCDプレーヤーを生産している。
At the car wash next to the shopping mall.ショッピングセンターの隣にある洗車場だよ。
When meeting a person for the first time, keep the conversation light.人と初めて会う場合、会話を軽いものにしておきなさい。
Admission is free for preschool children.未就学児入場無料。
I do not know the exact place that I was born.自分が生まれた正確な場所を知らない。
These factories are a blot on the landscape.工場はこの風景の汚点となっている。
The best advice to follow when buying a Persian carpet is to have a good knowledge of carpets!ペルシャ絨毯を買う場合にしたがうべき最高のアドバイスは、カーペットについてよく知っておけ、ということである。
According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange.消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。
He represented his class at the meeting.彼はクラスを代表して会場に出た。
We spent a lot of time looking for a parking lot.私達は駐車場を捜すのに多くの時間を費やした。
In my workplace is a woman who's very strong willed, on the face of it.自分の職場に、見るからにとても気が強い女性がいます。
The driver really screwed up the team when he drove them to the wrong playing field in a different town.その運転手は、まるっきり違う街の間違った球場にチームを運んで行ってしまうという大ドジを踏んでしまった。
You're wrong in this case.この場面は君が良くない。
This rule applies to all cases.この規則はあらゆる場合に当てはまる。
School is where we spend most of our time every day.学校、私達が毎日、ほとんどの時間を過ごす場所だ。
The manager suggested that I go with him to the airport.支配人は、彼といっしょに飛行場に行ったらどうかと言った。
No. You have to buy it at the ticket office.いいえ、切符売場で買わなければなりません。
The market for luxury goods is growing fast.贅沢品の市場は急速に成長している。
Years of farm work has hardened his body.何年も農場で仕事をして彼のからだはたくましくなった。
What is learned in the cradle is carried to the tomb.ゆりかごの中で覚えたことは墓場まで続く。
The players marched triumphantly across the field.選手達は意気揚々と競技場を行進した。
The foreign executives visited the manufacturing plant.外国からの経営陣は製造工場を見学した。
Will you make room for me?私のために場所をかけてくれませんか。
This bar is a popular student hangout.このバーは学生のたまり場として知られている。
The market drop has cleaned me out.市場価格の暴落で一文無しになってしまった。
The secret of success lies in the ability to get the other person's point of view and see things from his angle as well as from your own.成功の秘けつは、相手の観点を理解し、自分の立場からだけでなく相手の立場からも、ものごとを見ることができることにある。
I arrived at the stadium at 4:00 p.m., but the game had already started.私は午後四時に球場に到着したが、試合はすでに始まっていた。
The rate of exchange is 145 yen to the dollar.為替相場は1ドル145円だ。
His ranch covers twenty square miles.彼の牧場は、20平方マイルに及んでいる。
When the antecedent is this, that, these or those it is usual to use 'which'.先行詞がthis,that,these,thoseの場合はwhichを用いるのが普通です。
Am I fully covered in case of an accident?事故の場合、全て保険でカバーされていますか。
This rule applies to all cases.この規則は全ての場合に当てはまる。
This golf course is not open to non-members.このゴルフ場は会員制になっています。
The play was so popular that the theater was almost full.その劇はとても人気があったので、劇場はほとんど満員だった。
It was by no means unanimous but your proposal was selected.満場一致というわけにはいかないけれど、君の提案は採択されたよ。
In their case, it was love at first sight.彼らの場合、一目ぼれだった。
Otherwise we will have to cancel this order.もし無理な場合は注文をキャンセルします。
Excuse me, does this train go to Washington Square?すみません。この電車はワシントン広場へいきますか。
Language textbooks often feature only good people.言語の教科書には、善人ばかりが登場することが多い。
The factory turns out eight hundred motorcycles a month.この工場はバイクを月に800台生産する。
I saw many people hurrying toward the ball park.大勢の人が野球場へ急いでいるのが見えた。
This is Uncle Tom's farm.ここがトムおじさんの農場です。
He kicked the ball out of the ground.彼はボールを運動場の外へ蹴った。
In case of fire, call 119.火事の場合は119に電話してください。
This method has no application to the case.この方法はこの場合には当てはまらない。
Smoking is responsible for many cases of lung cancer.喫煙が肺がんの原因になっている場合が多い。
This is the unforgettable place where we met each other for the first time.ここは、私たちが初めて出会った忘れられない場所だ。
The stadium was quite still.球場は全く静かだった。
How long does it take to get to the stadium?競技場へ行くのにどれくらい時間がかかりますか。
I'm not so sure about that. I suppose it depends on the situation.それはよく分かりません、場合によるでしょうね。
Where do I get on the number 7 bus?7番バスの乗り場はどこですか。
The factory will cease operations next month.その工場は来月から作業を中止する。
When we went to the hall, the concert had already begun.私達が会場についたときにはすでにコンサートが始まっていた。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.わが社は新しい化学工場をロシアに建設することを計画している。
On TV we saw Mummy's office in flames.私たち、テレビでママの仕事場が炎に包まれているのを見たわ。
People thronged the theater to see the star.人々はそのスターを見ようと劇場に群がった。
We waited at the scene of the accident till the police came.私たちは、警察官が来るまで事故現場で待ちました。
On building sites, hard hats must be worn at all times.建築現場では常にヘルメットを被らなければいけません。
All of his family work on a farm.彼の家族はみな農場で働いている。
She would often go to the theater when she was in London.彼女はロンドンにいたころよくその劇場に行ったものだ。
His son took on the management of the factory.彼の息子が工場の経営を引き受けた。
That's because we knew our place.われわれは自分のの立場ってものをわきまえていたからね。
Although the locker rooms were segregated by sex, upon entering the bath, women and men were not separated--it was a mixed bath.更衣室は男女に別れていましたが、お風呂場に入って行ったら 男女区別なく、混浴でした。
This is a place where animals are buried.ここは動物たちが埋葬されている場所です。
I want to play a game where a noble, female, knight with the nickname of light-speed freely manipulates gravity.光速の異名を持ち重力を自在に操る高貴なる女性騎士が登場するゲームをしたい。
With deep and reverent awe I replaced the candelabrum in its former position.深い畏敬の念を抱きながら、私は燭台を前あった場所に戻した。
Try to see the problem from her point of view.彼女の立場からその問題をとらえるようにしなさい。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
In case of an emergency, call the police.緊急の場合は警察を呼びなさい。
This movement is like a forum or platform from which feminists speak out on women's issues.この運動は、フェミニストたちが女性問題について論じるための話の広場ないし演壇のようなものである。
A group of young men are playing handball in the playground.青年の一団が運動場でハンドボールをしている。
Always keep your workplace organized.いつも仕事場をきちんと整理しておきなさい。
I had no idea it would be such an expensive restaurant. I feel like I'm out of place.こんな高いレストランだとは思わなかった。何か場違いな所へ来ちゃったって感じ。
You found me where no one else was looking.あなたは他の誰も見ていなかった場所で私を見つけた。
The well is in the middle of this plaza.井戸はこの広場の中央にある。
We accept making a reduction in price of 5% if this will help you to develop a new market for our products.もしも、私どもの製品の新しい市場を開拓していただく助けになるのでしたら、5%の値引きに応じます。
The factory will cease operations next month.その工場は来月から操業を中止する。
How about your place?あなたの家でいいですか、場所は?
When indicating 'tense' in Chinese, as shown above, there are 'particles', 'time-specifying words' and also many cases where it depends on context.中国語においては「テンス」を表す場合には上述のように「助詞」か「時を表す語」または文脈によるものが多い。
The factory manufactures toys.その工場は玩具を製造している。
Walking to work in this heat is a bad idea.この暑さの中歩いて職場に行くのは良くない。
Please keep my place in this line.この列の私の場所を取っておいてください。
I am in charge of the book department.私は書籍売り場を担当している。
The battlefield was full of the dead and the dying.戦場は死んだ人々と瀕死の人々でいっぱいだ。
Japanese cultured pearls have come to monopolise as much as 60% of the world pearl market.日本の養殖真珠は世界の真珠市場の6割を占めるまでになった。
They are manufacturing TV sets in this factory.この工場ではテレビ受像機を製造しています。
You'll have to take his place in case he can't come.もし彼が来られない場合には、君が彼の代わりをしなければならない。
Tom was angry at Mary because she parked in his space.トムはメアリーが彼の場所に駐車したので、彼女に腹を立てた。
Many workers were laid off at that plant.その工場では多くの労働者が解雇された。
I found out where Tom's airplane crashed.トムの飛行機が墜落した場所を見つけた。
You're visiting a factory tomorrow aren't you?明日どこかの工場へ見学に行くんですよね。
Where can I find an outlet for all my anger?この遣り場なき怒りをどこにぶつければいいのか。
Let's go to the theater early so that we can get good seats.いい席につけるように、速く劇場に行きましょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License