The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '場'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
People have time upon time faced 'a war that must not be lost'.
絶対に負けられない戦いという場面をしばしば人は経験する。
A detective arrived upon the scene of the crime.
刑事が犯行現場に到着した。
Don't see life in terms of money.
人生を金銭の立場から見ては行けない。
I want change. I hate being in one place for too long.
変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
A man appeared at the site.
一人の男がその場に現れた。
The rioters were forcibly removed from the plaza.
暴徒は広場から強制的に排除された。
One of the early noticeable symptoms is trouble with urination, but often there are no clear symptoms.
初期の自覚症状としては、排尿障害がありますが、多くの場合、はっきりとした症状がありません。
In London, quite a few musicals and plays are presented at the theaters every night.
ロンドンでは、かなり多くのミュージカルや演劇が毎晩劇場で催されています。
The shops were bad, but the factory was worse.
商店はひどかったし工場はもっとひどいものでした。
I thought it was a mistake to tell Tom where we buried the treasure.
宝の埋蔵場所をトムに話したのは間違いだと思った。
There are cases where the rule does not hold good.
その規制があてはまらない場合がある。
They decided on the date and location of their wedding.
彼らは結婚式の日取りと場所を決めた。
He's the projectionist at the theater.
彼はその劇場で映写係をやっている。
The factory has been transferred to Hokkaido.
工場は北海道へ移転した。
The bed takes up a lot of room.
このベッドはとても場所を取る。
He appeared as a pinch hitter in the game.
彼はその試合に代打として出場した。
Police rushed to the scene on the tip that a time bomb was planted.
警察は時限爆弾が仕掛けられているという通報で現場に急行した。
The play was so popular that the theater was almost full.
その劇はとても人気があったので、劇場はほとんど満員だった。
Yes. We'll visit a factory which produces television sets.
はい。テレビを製造している工場を訪問します。
As you say, there are cases where "iu" is replaced by "ossharu".
仰るように、「言う」を「仰る」のように変化させる場合がある。
This bar is a popular student hangout.
このバーは学生のたまり場として知られている。
But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay.
Our price is considerably higher than the current market price.
当社の価格は、現在の市場価格よりかなり高いのです。
This is the same car that was left at the scene of the crime.
これこそ事件現場に乗り捨ててあった自動車だ。
They got away from the place.
彼らはその場から立ち去りました。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.
Tom finally figured out where the treasure was hidden.
トムは宝物の隠し場所をついに探し当てた。
What time does the club open?
入場は何時からですか。
There are many places to visit in Kyoto.
京都には訪れる場所がたくさんあります。
This applies to your case as well.
これは君の場合も当てはまる。
The place is worth visiting twice.
その場所は2回訪れる価値がある。
If you were in my place, what would you do?
もしあなたが私の立場ならどうしますか。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.