What number should I call in case of an emergency?
緊急の場合は、何番に電話すればいいのですか。
He cannot see the matter from my point of view.
彼は私の立場からその問題を見ることは出来ない。
We met Mrs. Brown at the theater.
私たちは劇場でブラウン夫人に会った。
In case of a fire, use this emergency stairway.
火事の場合には、この非常階段を使いなさい。
The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows.
When the antecedent is this, that, these or those it is usual to use 'which'.
先行詞がthis,that,these,thoseの場合はwhichを用いるのが普通です。
The factory is run on a large scale.
その工場は大規模で運営されている。
Up to now we've been taking a casual relaxed attitude toward our relationship but I want to start looking at us more critically.
今までは「なーなー」で付き合ってきたけれど、今後は是々非々の立場で付き合うよ。
The date and place of the meeting have been fixed.
会合の日にちと場所が決定された。
We like Green stadium.
私たちは、グリーン球場が好き。
I find myself in a rather delicate situation.
私はかなり微妙な立場にある。
If I were you, I would quit my job and leave London.
もし私があなたの立場だったら、仕事をやめてロンドンにでるでしょう。
Keep money in a safe place.
金は安全な場所にしまっておきなさい。
Tom and Mary live on a farm and have 16 children.
トムさんとメアリさんは農場に住んで、十六人の子供を持っている。
Words failed me at the last minute.
どたん場になって言葉が出てこなかった。
That theater has a foreign film festival every other month.
あの劇場は、一月おきに外国映画祭をやっています。
This factory's productive capacity is 250 cars a week.
この工場は週に250台の車の生産能力がある。
Admission to students only.
学生に限り入場可。
Don't expect me in case it should be rainy.
万一雨の場合は私が来るとは思わないでください。
Your remarks were rather out of place.
あなたの言ったことは、どちらかといえば場違いでした。
She asked about the location of the house.
彼女はその家のある場所を尋ねた。
She went out on a limb defending him, and now she has lost her job.
彼女は自分の立場を犠牲にしてまで彼をかばったため、職を失う羽目になった。
He maintained that his theory was true of this case.
彼は彼の理論がこの場合にあてはまると主張した。
If the other party does not offer personal information, however, it is better to leave it alone.
しかし相手が個人的なことを言い出さない場合は、それに触れないでおくのがよい。
Were I in your position, I would oppose that plan.
もし私が君の立場なら、その計画に反対するだろう。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.