UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '塩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There's no more salt.もう塩がない。
Put more salt in the soup.スープにもっと塩を入れろ。
Please pass me the salt.塩を回して下さい。
May I trouble you for the salt?めんどうですが食塩をとっていただけませんか。
This soup needs just a touch of salt.このスープはほんのわずか塩がたりない。
There's too much salt in this soup.このスープには塩がたくさん入りすぎています。
Mom, add a little more salt to the soup.お母さん、スープにもう少し塩を入れて下さい。
He put a touch of salt on a boiled egg.彼は少量の塩をゆで卵にふりかけた。
Would you pass me the salt?塩を回してくれませんか。
He seems really depressed and lifeless today. I wonder what took the wind out of his sails.彼、今日、精彩がないね。青菜に塩だね。
This soup wants a bit of salt.このスープは塩が少し足りない。
"Would you pass me the salt, please?" "Here you are."「塩を取っていただけませんか」「はい、どうぞ」
How about adding a little bit more salt?もうちょっと塩味をきかせてみたら?
Pass me the salt.お塩とって。
The addition of salt greatly improved the flavor.塩を加えたら味が大いに良くなった。
Maintaining a high salt diet may contribute to high blood pressure.塩分の高い食事をとると、高血圧の原因になるかもしれない。
The salt, if you please.よろしければ塩をこちらに回して下さいませんか。
The excessive use of salt should be taboo.塩を過剰に使うのは避けるべきだ。
In order to make this cake you need baking powder and unsalted butter.このケーキを作るためには膨らし粉と無塩バターが必要だ。
How do you feel?塩梅はいかがですか。
Would you pass me the salt, please?塩を回していただけますか。
Pass me the salt, will you?塩を取ってもらえませんか。
Wit is to conversation what salt is to food.会話にとって機知は食物に対する塩のようなものである。
Would you pass the salt, please?塩をこちらに頂戴。
She put salt into her coffee by mistake.彼女は間違ってコーヒーに塩を入れた。
There is no salt left.もう塩がない。
Salt was a rare and costly commodity in ancient times.古代において塩は希少で貴重な商品であった。
I seasoned the fish with salt and pepper.魚に塩とこしょうで味をつけた。
We've just run out of salt and pepper.ちょうど塩とコショウを切らしてしまった。
You can not drink the seawater, for it is too salty.海の水は塩辛すぎて飲めない。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、瓶の中には全くなかった。
You mistook the salt for sugar and put it in your coffee?! How careless can you get?砂糖と間違えてコーヒーに塩を入れちゃった?!あんたってどれだけおっちょこちょいなの?
The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with natいつも行く店はカルビーのポテチが98円。うす塩が俺のお気に入りだ。このうす塩味、実は時期によって原材料が変わる。今日のは化学調味料なしの自然塩。俺的に当たりだ。
"Pass me the salt, please." "Here you are."「塩を取って下さい」「はい、どうぞ」
Please pass me the salt.お塩を取ってください。
Tom salted his egg.トムは卵に塩をかけた。
She discovered that she had run out of salt.彼女は塩を切らしているのに気付いた。
Will you pass me the salt?塩を取ってくださいませんか。
Could you pass me the salt, please?塩をとっていただけますか。
Can you pass me the salt, please?塩を回してくださいませんか。
The soup needs more salt.そのスープにはもっと塩が必要です。
He put salt into his cup of coffee by mistake.彼は間違ってコーヒーに塩を入れた。
The pickled radish needs a touch of salt.この沢庵は塩気が足りない。
Can you pass me the salt, please?塩を取って下さい。
She asked me to pass her the salt.彼女は私に塩を取ってくれるように頼んだ。
Did you put in any salt?塩を入れましたか。
This soup needs more salt.このスープは塩気が足りない。
The natural sweet-fish broiled with salt is absolutely terrific.やっぱり天然アユの塩焼きは最高だね。
Could you pass me the salt, please?塩をこちらにも取ってもらえますか。
Please pass me the salt.塩をまわして下さい。
Salt water is more buoyant than fresh water.塩水の方が淡水よりも浮力が大きい。
They sell sugar and salt at that store.あの店では砂糖と塩を売っています。
Excuse me, could you pass me the salt and pepper?すみませんが塩と胡椒をこちらに回して下さい。
The salt, if you please.塩ください。
We cannot do without salt even for a single day.塩は一日もかかすことが出来ない。
I think the soup needs a bit of salt.スープに多少の塩が必要だと思う。
I'll put some salt on the meat.肉に塩をかけよう。
The food the restaurant offered us was so cold and salty that it was far from satisfying.そのレストランが出した食べ物は、あまりにも冷たくて塩辛かったので、満足するにはほど遠かった。
Is there any salt left?塩が残っていますか。
My mother forgot to add salt to the salad.母はサラダに塩を加えるのを忘れた。
When investigating the pH (acidic, neutral, alkaline) of a liquid, don't soak the litmus paper completely in the liquid but just put the end of the paper in it.リトマス紙で溶液の液性(酸性、中性、塩基性)を調べるときは、リトマス紙をすべて溶液に浸すのではなく、紙の先端の部分だけを浸します。
Could you pass me the salt, please?塩をこちらへ取ってもらえますか。
We sprinkle salt to ward off bad luck.縁起に塩をまいて清める。
After you with the salt.あなたの次に塩をお回しください。
Do slugs die if you put salt on them?ナメクジに塩をかけたら死んじゃうの?
The seasoning is just right.いい塩梅だ。
Salt helps to preserve food from decay.塩は食べ物を腐らせず長持ちさせるのに役立つ。
My mother tasted the soup and added a little more salt.母はスープの味を見てもう少し塩をいれた。
This soup needs just a touch of salt.このスープにはあともう少し塩味が欲しい。
Cut that out. You're just rubbing salt in the poor guy's wounds.もうやめろよ。これ以上傷口に塩を塗るようなことは可哀想だ。
I got my mother's goat when I gave her the salt instead of the sugar.砂糖のかわりに塩をあげたら、母は怒った。
Put some salt into the boiling water.沸騰している湯に塩を入れなさい。
Add more salt to the soup.スープにもっと塩を加えなさい。
He asked me to pass him the salt.塩を回してください、と彼は私に言った。
He asked me to pass him the salt.彼は塩を彼に回すように、私に頼んだ。
This food is too salty.この食べ物は塩っぱ過ぎる。
There is no salt left.塩がのこっていない。
Would you be kind enough to pass the salt?塩を渡してもらえませんか。
Anyone can produce salt from seawater with a simple experiment.簡単な実験で誰でも海水から塩を取り出すことが出来ます。
Don't confuse sugar with salt.砂糖と塩を間違えるな。
If it were not for water and salt, we could not live.水と塩がなかったら、我々は生きてはいけない。
Tom put some salt on his eggs.トムは卵に塩をかけた。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、ビンの中には少しもなかった。
I brought you up under my personal care.お前はわしが手塩にかけた人間だ。
Pass me the salt, would you?塩をこっちへまわしてくれませんか。
I sometimes put a little salt in it.私はときどきその中に少しの塩を入れる。
Chop the pickled cabbage finely.塩漬けキャベツを細かく切る。
Gargling with salt water helps stop coughing.せきには塩水のうがいが効く。
In those days, sugar was less valuable than salt.当時、砂糖は塩ほど価値がなかった。
My father cut down on salty food as I had advised.父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。
Salt is necessary for cooking.塩は料理にとって必要な物だ。
Pass me the salt, will you?塩を回して下さい。
You see, Kyohei, this question ... it's about saline solution but ...あのさ恭平、この問題・・・食塩水のやつなんだけど・・・。
Add salt and pepper to taste.お好みに応じて塩とこしょうを加えてください。
She is always confusing salt with sugar.彼女はいつも塩と砂糖を混同している。
Salt is sold by weight.塩は目方で売られる。
Do you think a little salt would improve the flavor?少し塩を入れれば風味がよくなると思いますか。
There's a chance that tap water may contain harmful substances like chlorine and lead.水道水には塩素、鉛などの有害物質が含まれている可能性がある。
For dehydration, take a lick of salt.脱水症状には、塩をひと舐め。
He gave me the salt.彼は私に塩をくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License