UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '塩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Would you be kind enough to pass the salt?塩を渡してもらえませんか。
She mistook the sugar for salt.彼女は砂糖を塩と間違えた。
After you with the salt.あなたの次に塩をお回しください。
They laid down a scheme for extracting salt from seawater.彼らは海水から塩を取る計画を立てた。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、ビンの中には少しもなかった。
The food the restaurant offered us was so cold and salty that it was far from satisfying.そのレストランが出した食べ物は、あまりにも冷たくて塩辛かったので、満足するにはほど遠かった。
The salt, if you please.塩ください。
Salt preserves fish from decay.塩は魚が腐るのを防ぐ。
When investigating the pH (acidic, neutral, alkaline) of a liquid, don't soak the litmus paper completely in the liquid but just put the end of the paper in it.リトマス紙で溶液の液性(酸性、中性、塩基性)を調べるときは、リトマス紙をすべて溶液に浸すのではなく、紙の先端の部分だけを浸します。
He asked me to pass him the salt.塩を回してください、と彼は私に言った。
These salted bonito guts are too salty for me.このカツオの塩辛は塩辛すぎる。
I got my mother's goat when I gave her the salt instead of the sugar.砂糖のかわりに塩をあげたら、母は怒った。
Salt is sold by weight.塩は目方で売られる。
In those days, sugar was less valuable than salt.当時、砂糖は塩ほど価値がなかった。
There's no more salt.もう塩がない。
This soup needs just a touch of salt.このスープはほんのわずか塩がたりない。
Pass me the salt, will you?塩を取ってもらえませんか。
I'll put some salt in the soup.スープに塩を加えよう。
Add salt and pepper to taste.お好みに応じて塩とこしょうを加えてください。
"Pass me the salt, please." "Here you are."「塩を取って下さい」「はい、どうぞ」
In order to make this cake you need baking powder and unsalted butter.このケーキを作るためには膨らし粉と無塩バターが必要だ。
Excuse me, could you pass me the salt and pepper?すみませんが塩と胡椒をこちらに回して下さい。
Salt water is more buoyant than fresh water.塩水の方が淡水よりも浮力が大きい。
The pickled radish needs a touch of salt.この沢庵は塩気が足りない。
Mix about four cups of white flour with a pinch of salt小麦粉約4カップと塩ひとつまみを混ぜる。
Could you pass me the salt, please?塩をとっていただけますか。
Pass me the salt, would you?塩をこっちへまわしてくれませんか。
Would you pass me the salt?塩を回してくれませんか。
My father cut down on salty food as I had advised.父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。
Put some salt on your meat.肉に塩を少々かけなさい。
The natural sweet-fish broiled with salt is absolutely terrific.やっぱり天然アユの塩焼きは最高だね。
This water is a little salty.この水は少し塩辛い。
Salt is used to season food.塩は味付けに使われる。
Gargling with salt water helps stop coughing.せきには塩水のうがいが効く。
There is no salt left.もう塩がない。
The soup in the pot tasted very salty.なべの中のスープは、とても塩辛かった。
The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with natいつも行く店はカルビーのポテチが98円。うす塩が俺のお気に入りだ。このうす塩味、実は時期によって原材料が変わる。今日のは化学調味料なしの自然塩。俺的に当たりだ。
"Pass me the salt, please." "Here you are."「塩を取って下さい。」「はい、どうぞ。」
This soup wants a bit of salt.このスープは塩が少し足りない。
Advice is like salt.忠告は塩のようなものだ。
Can you pass me the salt, please?塩を回してくださいませんか。
They sell sugar and salt at that store.あの店では砂糖と塩を売っています。
Don't confuse sugar with salt.砂糖と塩を間違えるな。
My mother forgot to add salt to the salad.母はサラダに塩を加えるのを忘れた。
Maintaining a high salt diet may contribute to high blood pressure.塩分の高い食事をとると、高血圧の原因になるかもしれない。
"Would you pass me the salt, please?" "Here you are."「塩を取っていただけませんか」「はい、どうぞ」
Mom, add a little more salt to the soup.ママ、スープにもうちょっと塩を入れてよ。
Please pass me the salt.塩をまわして下さい。
He asked me to pass him the salt.彼は塩を彼に回すように、私に頼んだ。
Mom, add a little more salt to the soup.お母さん、スープにもう少し塩を入れて下さい。
Please pass me the salt.お塩を取ってください。
If you are done with the salt, please pass it to me.塩を使い終わったら、まわしてください。
There's a chance that tap water may contain harmful substances like chlorine and lead.水道水には塩素、鉛などの有害物質が含まれている可能性がある。
Can you pass me the salt, please?塩を取って下さい。
Put some salt into the boiling water.沸騰している湯に塩を入れなさい。
Anyone can produce salt from seawater with a simple experiment.簡単な実験で誰でも海水から塩を取り出すことが出来ます。
Put more salt in the soup.スープにもっと塩を入れろ。
Pass me the salt, please.どうぞ、塩を私に回して下さい。
The excessive use of salt should be taboo.塩を過剰に使うのは避けるべきだ。
Chop the pickled cabbage finely.塩漬けキャベツを細かく切る。
How about adding a little bit more salt?もうちょっと塩味をきかせてみたら?
Be utterly dejected.青菜に塩。
He spared me some salt.彼は私に塩を分けてくれた。
He put salt into his cup of coffee by mistake.彼は間違ってコーヒーに塩を入れた。
The addition of salt greatly improved the flavor.塩を加えたら味が大いに良くなった。
Salt was a rare and costly commodity in ancient times.古代において塩は希少で貴重な商品であった。
Actually, the soup was too salty.実は、スープは塩辛すぎた。
Will you pass me the salt?塩を取ってくれませんか。
Please pass me the salt.塩を回して下さい。
May I trouble you for the salt?めんどうですが食塩をとっていただけませんか。
Pass me the salt, will you?塩を回して下さい。
You can not drink the seawater, for it is too salty.海の水は塩辛すぎて飲めない。
This food is too salty.この食べ物は塩っぱ過ぎる。
Salt helps to preserve food from decay.塩は食べ物を腐らせず長持ちさせるのに役立つ。
Tom put some salt on his eggs.トムは卵に塩をかけた。
There is no salt left.塩がのこっていない。
Will you pass me the salt?塩を取ってくださいませんか。
Could you please pass me the salt?お塩を回していただけますでしょうか。
This soup needs more salt.このスープは塩気が足りない。
My mother tasted the soup and added a little more salt.母はスープの味を見てもう少し塩をいれた。
This soup needs just a touch of salt.このスープにはあともう少し塩味が欲しい。
I think the soup needs a bit of salt.スープに多少の塩が必要だと思う。
The salt, if you please.よろしければ塩をこちらに回して下さいませんか。
We sprinkle salt to ward off bad luck.縁起に塩をまいて清める。
She is always confusing salt with sugar.彼女はいつも塩と砂糖を混同している。
Would you bring me some salt?お塩を持ってきてもらえませんか。
How do you feel?塩梅はいかがですか。
I sometimes put a little salt in it.私はときどきその中に少しの塩を入れる。
Pass me the salt and pepper, please.塩とこしょうを取って下さい。
May I trouble you to pass me the salt?お手数ですが塩を回していただけませんか。
Could you pass me the salt, please?塩をこちらにも取ってもらえますか。
You mistook the salt for sugar and put it in your coffee?! How careless can you get?砂糖と間違えてコーヒーに塩を入れちゃった?!あんたってどれだけおっちょこちょいなの?
Pass me the salt.お塩とって。
There's too much salt in this soup.このスープには塩がたくさん入りすぎています。
I'll put some salt on the meat.肉に塩をかけよう。
If you taste this sauce you'll find it a bit salty.ここのソースは舐めてみるとちょっと塩っぱい。
I brought you up under my personal care.お前はわしが手塩にかけた人間だ。
He gave me the salt.彼は私に塩をくれた。
Will you get me some salt at the grocer's?食料雑貨店で塩を買ってきてくれませんか。
She put salt into her coffee by mistake.彼女は間違ってコーヒーに塩を入れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License