UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '塩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This soup needs just a touch of salt.このスープはほんのわずか塩がたりない。
Would you be kind enough to pass the salt?塩を渡してもらえませんか。
The salt, if you please.よろしければ塩をこちらに回して下さいませんか。
Salt is necessary for cooking.塩は料理にとって必要な物だ。
Be utterly dejected.青菜に塩。
They sell sugar and salt at that store.あの店では砂糖と塩を売っています。
Pass me the salt.お塩とって。
We've just run out of salt and pepper.ちょうど塩とコショウを切らしてしまった。
This food is too salty.この食べ物は塩っぱ過ぎる。
In order to make this cake you need baking powder and unsalted butter.このケーキを作るためには膨らし粉と無塩バターが必要だ。
Salt helps to preserve food from decay.塩は食べ物を腐らせず長持ちさせるのに役立つ。
Pass me the salt, would you?塩をこっちへまわしてくれませんか。
When investigating the pH (acidic, neutral, alkaline) of a liquid, don't soak the litmus paper completely in the liquid but just put the end of the paper in it.リトマス紙で溶液の液性(酸性、中性、塩基性)を調べるときは、リトマス紙をすべて溶液に浸すのではなく、紙の先端の部分だけを浸します。
These salted bonito guts are too salty for me.このカツオの塩辛は塩辛すぎる。
Pass me the salt, please.塩を取って下さい。
Would you pass the salt, please?塩をこちらに頂戴。
He asked me to pass him the salt.彼は塩を彼に回すように、私に頼んだ。
The addition of salt greatly improved the flavor.塩を加えたら味が大いに良くなった。
May I trouble you for the salt?めんどうですが食塩をとっていただけませんか。
This soup needs just a touch of salt.このスープにはあともう少し塩味が欲しい。
This water is a little salty.この水は少し塩辛い。
My mother tasted the soup and added a little more salt.母はスープの味を見てもう少し塩をいれた。
The salt, if you please.塩ください。
Salt preserves fish from decay.塩は魚が腐るのを防ぐ。
How do you feel?塩梅はいかがですか。
I seasoned the fish with salt and pepper.魚に塩とこしょうで味をつけた。
The natural sweet-fish broiled with salt is absolutely terrific.やっぱり天然アユの塩焼きは最高だね。
The food the restaurant offered us was so cold and salty that it was far from satisfying.そのレストランが出した食べ物は、あまりにも冷たくて塩辛かったので、満足するにはほど遠かった。
Salt is used to season food.塩は味付けに使われる。
Gargling with salt water helps stop coughing.せきには塩水のうがいが効く。
Could you pass me the salt, please?塩をとっていただけますか。
Mom, add a little more salt to the soup.お母さん、スープにもう少し塩を入れて下さい。
May I trouble you to pass me the salt?お手数ですが塩を回していただけませんか。
Pass me the salt, please.どうぞ、塩を私に回して下さい。
This soup wants a bit of salt.このスープは塩が少し足りない。
We sprinkle salt to ward off bad luck.縁起に塩をまいて清める。
Would you bring me some salt?お塩を持ってきてもらえませんか。
Wit is to conversation what salt is to food.会話にとって機知は食物に対する塩のようなものである。
Salt is necessary for a cook.塩は料理人にとって必要なものだ。
Mix about four cups of white flour with a pinch of salt小麦粉約4カップと塩ひとつまみを混ぜる。
Tom put some salt on his eggs.トムは卵に塩をかけた。
This food is too salty.この料理は塩がききすぎている。
Salt is a useful substance.塩は有用な物質だ。
There's a chance that tap water may contain harmful substances like chlorine and lead.水道水には塩素、鉛などの有害物質が含まれている可能性がある。
I sometimes put a little salt in it.私はときどきその中に少しの塩を入れる。
Can you pass me the salt, please?塩を回してくださいませんか。
Please pass me the salt.お塩を取ってください。
This soup needs more salt.このスープは塩気が足りない。
Pass me the salt, will you?塩を回して下さい。
Advice is like salt.忠告は塩のようなものだ。
Add salt and pepper to taste.お好みに応じて塩とこしょうを加えてください。
Tom salted his egg.トムは卵に塩をかけた。
The excessive use of salt should be taboo.塩を過剰に使うのは避けるべきだ。
Salt is sold by weight.塩は目方で売られる。
We season with salt.塩で味を付ける。
Please pass me the salt.塩をまわして下さい。
To show humanity even to one's enemy.敵に塩を送る。
He spared me some salt.彼は私に塩を分けてくれた。
Pass me the salt and pepper, please.塩とこしょうを取って下さい。
Add more salt to the soup.スープにもっと塩を加えなさい。
Anyone can produce salt from seawater with a simple experiment.簡単な実験で誰でも海水から塩を取り出すことが出来ます。
She mistook the sugar for salt.彼女は砂糖を塩と間違えた。
The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with natいつも行く店はカルビーのポテチが98円。うす塩が俺のお気に入りだ。このうす塩味、実は時期によって原材料が変わる。今日のは化学調味料なしの自然塩。俺的に当たりだ。
The pickled radish needs a touch of salt.この沢庵は塩気が足りない。
He asked me to pass him the salt.塩を回してください、と彼は私に言った。
For dehydration, take a lick of salt.脱水症状には、塩をひと舐め。
I think the soup needs a bit of salt.スープに多少の塩が必要だと思う。
Can you pass me the salt, please?塩を取って下さい。
Salt was a rare and costly commodity in ancient times.古代において塩は希少で貴重な商品であった。
Mom, add a little more salt to the soup.ママ、スープにもうちょっと塩を入れてよ。
She is always confusing salt with sugar.彼女はいつも塩と砂糖を混同している。
Do you think a little salt would improve the flavor?少し塩を入れれば風味がよくなると思いますか。
The seasoning is just right.いい塩梅だ。
Could you please pass me the salt?お塩を回していただけますでしょうか。
There's no more salt.もう塩がない。
He asked me to pass him the salt.彼は塩を彼に渡すように私に頼んだ。
You see, Kyohei, this question ... it's about saline solution but ...あのさ恭平、この問題・・・食塩水のやつなんだけど・・・。
I brought you up under my personal care.お前はわしが手塩にかけた人間だ。
If it were not for water and salt, we could not live.水と塩がなかったら、我々は生きてはいけない。
Excuse me, could you pass me the salt and pepper?すみませんが塩と胡椒をこちらに回して下さい。
We cannot do without salt even for a single day.塩は一日もかかすことが出来ない。
There is no salt left.塩がのこっていない。
He put salt into his cup of coffee by mistake.彼は間違ってコーヒーに塩を入れた。
After you with the salt.あなたの次に塩をお回しください。
How salty this soup is!このスープの塩からいこと!
Will you pass me the salt?塩を取ってくださいませんか。
Cut that out. You're just rubbing salt in the poor guy's wounds.もうやめろよ。これ以上傷口に塩を塗るようなことは可哀想だ。
Will you get me some salt at the grocer's?食料雑貨店で塩を買ってきてくれませんか。
He put a touch of salt on a boiled egg.彼は少量の塩をゆで卵にふりかけた。
He seems really depressed and lifeless today. I wonder what took the wind out of his sails.彼、今日、精彩がないね。青菜に塩だね。
"Pass me the salt, please." "Here you are."「塩を取って下さい。」「はい、どうぞ。」
Put more salt in the soup.スープにもっと塩を入れろ。
Could you pass me the salt, please?塩をこちらにも取ってもらえますか。
Is there any salt left?塩が残っていますか。
Please pass me the salt.塩を回して下さい。
Put some salt into the boiling water.沸騰している湯に塩を入れなさい。
The soup in the pot tasted very salty.なべの中のスープは、とても塩辛かった。
Pass me the salt, will you?塩を取ってもらえませんか。
If you are done with the salt, please pass it to me.塩を使い終わったら、まわしてください。
Actually, the soup was too salty.実は、スープは塩辛すぎた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License