UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '塩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you taste this sauce you'll find it a bit salty.ここのソースは舐めてみるとちょっと塩っぱい。
We've just run out of salt and pepper.ちょうど塩とコショウを切らしてしまった。
Pass me the salt and pepper, please.塩とこしょうを取って下さい。
Excuse me, could you pass me the salt and pepper?すみませんが塩と胡椒をこちらに回して下さい。
Would you pass me the salt?塩を回してくれませんか。
The pickled radish needs a touch of salt.この沢庵は塩気が足りない。
Chop the pickled cabbage finely.塩漬けキャベツを細かく切る。
Do you think a little salt would improve the flavor?少し塩を入れれば風味がよくなると思いますか。
Will you pass me the salt?塩を取ってくださいませんか。
I sometimes put a little salt in it.私はときどきその中に少しの塩を入れる。
Salt helps stop food from perishing.塩は食物を腐るのを止めるのに役立つ。
Will you get me some salt at the grocer's?食料雑貨店で塩を買ってきてくれませんか。
Salt is sold by weight.塩は目方で売られる。
I got my mother's goat when I gave her the salt instead of the sugar.砂糖のかわりに塩をあげたら、母は怒った。
Please pass me the salt.お塩を取ってください。
My mother tasted the soup and added a little more salt.母はスープの味を見てもう少し塩をいれた。
I seasoned the fish with salt and pepper.魚に塩とこしょうで味をつけた。
Could you pass me the salt, please?塩をとっていただけますか。
She put salt into her coffee by mistake.彼女は間違ってコーヒーに塩を入れた。
Pass me the salt, will you?塩を取ってもらえませんか。
How salty this soup is!このスープの塩からいこと!
Maintaining a high salt diet may contribute to high blood pressure.塩分の高い食事をとると、高血圧の原因になるかもしれない。
They laid down a scheme for extracting salt from seawater.彼らは海水から塩を取る計画を立てた。
Wit is to conversation what salt is to food.会話にとって機知は食物に対する塩のようなものである。
There is no salt left.塩がのこっていない。
Actually, the soup was too salty.実は、スープは塩辛すぎた。
You see, Kyohei, this question ... it's about saline solution but ...あのさ恭平、この問題・・・食塩水のやつなんだけど・・・。
These salted bonito guts are too salty for me.このカツオの塩辛は塩辛すぎる。
If it were not for water and salt, we could not live.水と塩がなかったら、我々は生きてはいけない。
He spared me some salt.彼は私に塩を分けてくれた。
He gave me the salt.彼は私に塩をくれた。
He asked me to pass him the salt.彼は塩を彼に回すように、私に頼んだ。
In order to make this cake you need baking powder and unsalted butter.このケーキを作るためには膨らし粉と無塩バターが必要だ。
This soup needs more salt.このスープは塩気が足りない。
If you are done with the salt, please pass it to me.塩を使い終わったら、まわしてください。
Mom, add a little more salt to the soup.ママ、スープにもうちょっと塩を入れてよ。
Cut that out. You're just rubbing salt in the poor guy's wounds.もうやめろよ。これ以上傷口に塩を塗るようなことは可哀想だ。
Gargling with salt water helps stop coughing.せきには塩水のうがいが効く。
You mistook the salt for sugar and put it in your coffee?! How careless can you get?砂糖と間違えてコーヒーに塩を入れちゃった?!あんたってどれだけおっちょこちょいなの?
The salt, if you please.塩ください。
She discovered that she had run out of salt.彼女は塩を切らしているのに気付いた。
This food is too salty.この料理は塩がききすぎている。
The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with natいつも行く店はカルビーのポテチが98円。うす塩が俺のお気に入りだ。このうす塩味、実は時期によって原材料が変わる。今日のは化学調味料なしの自然塩。俺的に当たりだ。
How do you feel?塩梅はいかがですか。
He seems really depressed and lifeless today. I wonder what took the wind out of his sails.彼、今日、精彩がないね。青菜に塩だね。
In those days, sugar was less valuable than salt.当時、砂糖は塩ほど価値がなかった。
Will you pass me the salt?塩を取ってくれませんか。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、ビンの中には少しもなかった。
Salt helps to preserve food from decay.塩は食べ物を腐らせず長持ちさせるのに役立つ。
Put some salt into the boiling water.沸騰している湯に塩を入れなさい。
The food the restaurant offered us was so cold and salty that it was far from satisfying.そのレストランが出した食べ物は、あまりにも冷たくて塩辛かったので、満足するにはほど遠かった。
He put a touch of salt on a boiled egg.彼は少量の塩をゆで卵にふりかけた。
Salt was a rare and costly commodity in ancient times.古代において塩は希少で貴重な商品であった。
My father cut down on salty food as I had advised.父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。
Tom put some salt on his eggs.トムは卵に塩をかけた。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、瓶の中には全くなかった。
Please pass me the salt.塩を回して下さい。
There's a chance that tap water may contain harmful substances like chlorine and lead.水道水には塩素、鉛などの有害物質が含まれている可能性がある。
Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water.海抜の低い土地は水浸しになるだろう。このことは、人々が住むところがなくなり、農作物は塩水によって損害を受けることを意味する。
Don't confuse sugar with salt.砂糖と塩を間違えるな。
Would you be kind enough to pass the salt?塩を渡してもらえませんか。
This water is a little salty.この水は少し塩辛い。
We sprinkle salt to ward off bad luck.縁起に塩をまいて清める。
May I trouble you for the salt?めんどうですが食塩をとっていただけませんか。
This soup needs just a touch of salt.このスープにはあともう少し塩味が欲しい。
Is there any salt left?塩が残っていますか。
He asked me to pass him the salt.彼は塩を彼に渡すように私に頼んだ。
Can you pass me the salt, please?塩を取って下さい。
Pass me the salt, please.塩を取って下さい。
Mix about four cups of white flour with a pinch of salt小麦粉約4カップと塩ひとつまみを混ぜる。
There is no salt left.もう塩がない。
She asked me to pass her the salt.彼女は私に塩を取ってくれるように頼んだ。
Salt preserves fish from decay.塩は魚が腐るのを防ぐ。
Advice is like salt.忠告は塩のようなものだ。
For dehydration, take a lick of salt.脱水症状には、塩をひと舐め。
My mother forgot to add salt to the salad.母はサラダに塩を加えるのを忘れた。
The excessive use of salt should be taboo.塩を過剰に使うのは避けるべきだ。
Can you pass me the salt, please?塩を回してくださいませんか。
This food is too salty.この食べ物は塩っぱ過ぎる。
Salt is a useful substance.塩は有用な物質だ。
I'll put some salt in the soup.スープに塩を加えよう。
I brought you up under my personal care.お前はわしが手塩にかけた人間だ。
Do slugs die if you put salt on them?ナメクジに塩をかけたら死んじゃうの?
Add more salt to the soup.スープにもっと塩を加えなさい。
Put more salt in the soup.スープにもっと塩を入れろ。
The seasoning is just right.いい塩梅だ。
The addition of salt greatly improved the flavor.塩を加えたら味が大いに良くなった。
To show humanity even to one's enemy.敵に塩を送る。
Salt is used to season food.塩は味付けに使われる。
Mom, add a little more salt to the soup.お母さん、スープにもう少し塩を入れて下さい。
He put salt into his cup of coffee by mistake.彼は間違ってコーヒーに塩を入れた。
Could you pass me the salt, please?塩をこちらへ取ってもらえますか。
Salt is necessary for a cook.塩は料理人にとって必要なものだ。
"Pass me the salt, please." "Here you are."「塩を取って下さい。」「はい、どうぞ。」
He crystallized salt from seawater.彼は海水から塩を結晶させて取り出した。
The natural sweet-fish broiled with salt is absolutely terrific.やっぱり天然アユの塩焼きは最高だね。
Could you please pass me the salt?お塩を回していただけますでしょうか。
We cannot do without salt even for a single day.塩は一日もかかすことが出来ない。
Would you bring me some salt?お塩を持ってきてもらえませんか。
I'll put some salt on the meat.肉に塩をかけよう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License