I wanted some salt, but there was none in the jar.
塩が欲しかったが、ビンの中には少しもなかった。
I wanted some salt, but there was none in the jar.
塩が欲しかったが、瓶の中には全くなかった。
How salty this soup is!
このスープの塩からいこと!
Don't confuse sugar with salt.
砂糖と塩を間違えるな。
The soup in the pot tasted very salty.
なべの中のスープは、とても塩辛かった。
How do you feel?
塩梅はいかがですか。
This soup needs just a touch of salt.
このスープにはあともう少し塩味が欲しい。
Did you put in any salt?
塩を入れましたか。
Could you pass me the salt, please?
塩をとっていただけますか。
She asked me to pass her the salt.
彼女は私に塩を取ってくれるように頼んだ。
Cut that out. You're just rubbing salt in the poor guy's wounds.
もうやめろよ。これ以上傷口に塩を塗るようなことは可哀想だ。
Put some salt on your meat.
肉に塩を少々かけなさい。
I think the soup needs a bit of salt.
スープに多少の塩が必要だと思う。
Would you pass me the salt?
塩を回してくれませんか。
Do you think a little salt would improve the flavor?
少し塩を入れれば風味がよくなると思いますか。
Is there any salt left?
塩が残っていますか。
Salt is sold by weight.
塩は目方で売られる。
Pass me the salt, please.
どうぞ、塩を私に回して下さい。
"Would you pass me the salt, please?" "Here you are."
「塩を取っていただけませんか」「はい、どうぞ」
In those days, sugar was less valuable than salt.
当時、砂糖は塩ほど価値がなかった。
If you are done with the salt, please pass it to me.
塩を使い終わったら、まわしてください。
He put a touch of salt on a boiled egg.
彼は少量の塩をゆで卵にふりかけた。
This soup wants a bit of salt.
このスープは塩が少し足りない。
Salt is used to season food.
塩は味付けに使われる。
I got my mother's goat when I gave her the salt instead of the sugar.
砂糖のかわりに塩をあげたら、母は怒った。
Be utterly dejected.
青菜に塩。
There is no salt left.
塩がのこっていない。
Maintaining a high salt diet may contribute to high blood pressure.
塩分の高い食事をとると、高血圧の原因になるかもしれない。
The addition of salt greatly improved the flavor.
塩を加えたら味が大いに良くなった。
Pass me the salt, will you?
塩を取ってもらえませんか。
For dehydration, take a lick of salt.
脱水症状には、塩をひと舐め。
There's no more salt.
もう塩がない。
My mother forgot to add salt to the salad.
母はサラダに塩を加えるのを忘れた。
He put salt into his cup of coffee by mistake.
彼は間違ってコーヒーに塩を入れた。
Excuse me, could you pass me the salt and pepper?
すみませんが塩と胡椒をこちらに回して下さい。
She is always confusing salt with sugar.
彼女はいつも塩と砂糖を混同している。
This food is too salty.
この料理は塩がききすぎている。
Gargling with salt water helps stop coughing.
せきには塩水のうがいが効く。
Actually, the soup was too salty.
実は、スープは塩辛すぎた。
Can you pass me the salt, please?
塩を取って下さい。
They sell sugar and salt at that store.
あの店では砂糖と塩を売っています。
Can you pass me the salt, please?
塩を回してくださいませんか。
Could you pass me the salt, please?
塩をこちらへ取ってもらえますか。
Pass me the salt, please.
塩を取って下さい。
This food is too salty.
この食べ物は塩っぱ過ぎる。
"Pass me the salt, please." "Here you are."
「塩を取って下さい。」「はい、どうぞ。」
Wit is to conversation what salt is to food.
会話にとって機知は食物に対する塩のようなものである。
The salt, if you please.
よろしければ塩をこちらに回して下さいませんか。
How about adding a little bit more salt?
もうちょっと塩味をきかせてみたら?
Will you pass me the salt?
塩を取ってくれませんか。
Could you pass me the salt, please?
塩をこちらにも取ってもらえますか。
Put more salt in the soup.
スープにもっと塩を入れろ。
I brought you up under my personal care.
お前はわしが手塩にかけた人間だ。
The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with nat