UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '塩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He asked me to pass him the salt.彼は塩を彼に渡すように私に頼んだ。
Salt is necessary for a cook.塩は料理人にとって必要なものだ。
She mistook the sugar for salt.彼女は砂糖を塩と間違えた。
Chop the pickled cabbage finely.塩漬けキャベツを細かく切る。
You see, Kyohei, this question ... it's about saline solution but ...あのさ恭平、この問題・・・食塩水のやつなんだけど・・・。
Pass me the salt and pepper, please.塩とこしょうを取って下さい。
Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water.海抜の低い土地は水浸しになるだろう。このことは、人々が住むところがなくなり、農作物は塩水によって損害を受けることを意味する。
After you with the salt.あなたの次に塩をお回しください。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、ビンの中には少しもなかった。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、瓶の中には全くなかった。
How salty this soup is!このスープの塩からいこと!
Don't confuse sugar with salt.砂糖と塩を間違えるな。
The soup in the pot tasted very salty.なべの中のスープは、とても塩辛かった。
How do you feel?塩梅はいかがですか。
This soup needs just a touch of salt.このスープにはあともう少し塩味が欲しい。
Did you put in any salt?塩を入れましたか。
Could you pass me the salt, please?塩をとっていただけますか。
She asked me to pass her the salt.彼女は私に塩を取ってくれるように頼んだ。
Cut that out. You're just rubbing salt in the poor guy's wounds.もうやめろよ。これ以上傷口に塩を塗るようなことは可哀想だ。
Put some salt on your meat.肉に塩を少々かけなさい。
I think the soup needs a bit of salt.スープに多少の塩が必要だと思う。
Would you pass me the salt?塩を回してくれませんか。
Do you think a little salt would improve the flavor?少し塩を入れれば風味がよくなると思いますか。
Is there any salt left?塩が残っていますか。
Salt is sold by weight.塩は目方で売られる。
Pass me the salt, please.どうぞ、塩を私に回して下さい。
"Would you pass me the salt, please?" "Here you are."「塩を取っていただけませんか」「はい、どうぞ」
In those days, sugar was less valuable than salt.当時、砂糖は塩ほど価値がなかった。
If you are done with the salt, please pass it to me.塩を使い終わったら、まわしてください。
He put a touch of salt on a boiled egg.彼は少量の塩をゆで卵にふりかけた。
This soup wants a bit of salt.このスープは塩が少し足りない。
Salt is used to season food.塩は味付けに使われる。
I got my mother's goat when I gave her the salt instead of the sugar.砂糖のかわりに塩をあげたら、母は怒った。
Be utterly dejected.青菜に塩。
There is no salt left.塩がのこっていない。
Maintaining a high salt diet may contribute to high blood pressure.塩分の高い食事をとると、高血圧の原因になるかもしれない。
The addition of salt greatly improved the flavor.塩を加えたら味が大いに良くなった。
Pass me the salt, will you?塩を取ってもらえませんか。
For dehydration, take a lick of salt.脱水症状には、塩をひと舐め。
There's no more salt.もう塩がない。
My mother forgot to add salt to the salad.母はサラダに塩を加えるのを忘れた。
He put salt into his cup of coffee by mistake.彼は間違ってコーヒーに塩を入れた。
Excuse me, could you pass me the salt and pepper?すみませんが塩と胡椒をこちらに回して下さい。
She is always confusing salt with sugar.彼女はいつも塩と砂糖を混同している。
This food is too salty.この料理は塩がききすぎている。
Gargling with salt water helps stop coughing.せきには塩水のうがいが効く。
Actually, the soup was too salty.実は、スープは塩辛すぎた。
Can you pass me the salt, please?塩を取って下さい。
They sell sugar and salt at that store.あの店では砂糖と塩を売っています。
Can you pass me the salt, please?塩を回してくださいませんか。
Could you pass me the salt, please?塩をこちらへ取ってもらえますか。
Pass me the salt, please.塩を取って下さい。
This food is too salty.この食べ物は塩っぱ過ぎる。
"Pass me the salt, please." "Here you are."「塩を取って下さい。」「はい、どうぞ。」
Wit is to conversation what salt is to food.会話にとって機知は食物に対する塩のようなものである。
The salt, if you please.よろしければ塩をこちらに回して下さいませんか。
How about adding a little bit more salt?もうちょっと塩味をきかせてみたら?
Will you pass me the salt?塩を取ってくれませんか。
Could you pass me the salt, please?塩をこちらにも取ってもらえますか。
Put more salt in the soup.スープにもっと塩を入れろ。
I brought you up under my personal care.お前はわしが手塩にかけた人間だ。
The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with natいつも行く店はカルビーのポテチが98円。うす塩が俺のお気に入りだ。このうす塩味、実は時期によって原材料が変わる。今日のは化学調味料なしの自然塩。俺的に当たりだ。
We season with salt.塩で味を付ける。
I seasoned the fish with salt and pepper.魚に塩とこしょうで味をつけた。
We've just run out of salt and pepper.ちょうど塩とコショウを切らしてしまった。
To show humanity even to one's enemy.敵に塩を送る。
Would you be kind enough to pass the salt?塩を渡してもらえませんか。
Would you pass the salt, please?塩をこちらに頂戴。
We sprinkle salt to ward off bad luck.縁起に塩をまいて清める。
Salt is necessary for cooking.塩は料理にとって必要な物だ。
"Pass me the salt, please." "Here you are."「塩を取って下さい」「はい、どうぞ」
Tom salted his egg.トムは卵に塩をかけた。
He asked me to pass him the salt.塩を回してください、と彼は私に言った。
Add salt and pepper to taste.お好みに応じて塩とこしょうを加えてください。
Salt is a useful substance.塩は有用な物質だ。
There is no salt left.もう塩がない。
Please pass me the salt.塩をまわして下さい。
Would you pass me the salt, please?塩を回していただけますか。
Please pass me the salt.お塩を取ってください。
May I trouble you to pass me the salt?お手数ですが塩を回していただけませんか。
This water is a little salty.この水は少し塩辛い。
Anyone can produce salt from seawater with a simple experiment.簡単な実験で誰でも海水から塩を取り出すことが出来ます。
He gave me the salt.彼は私に塩をくれた。
The seasoning is just right.いい塩梅だ。
My father cut down on salty food as I had advised.父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。
Put some salt into the boiling water.沸騰している湯に塩を入れなさい。
The soup needs more salt.そのスープにはもっと塩が必要です。
The salt, if you please.塩ください。
She put salt into her coffee by mistake.彼女は間違ってコーヒーに塩を入れた。
The excessive use of salt should be taboo.塩を過剰に使うのは避けるべきだ。
Do slugs die if you put salt on them?ナメクジに塩をかけたら死んじゃうの?
Please pass me the salt.塩を回して下さい。
Tom put some salt on his eggs.トムは卵に塩をかけた。
May I trouble you for the salt?めんどうですが食塩をとっていただけませんか。
These salted bonito guts are too salty for me.このカツオの塩辛は塩辛すぎる。
Salt water is more buoyant than fresh water.塩水の方が淡水よりも浮力が大きい。
Mix about four cups of white flour with a pinch of salt小麦粉約4カップと塩ひとつまみを混ぜる。
You can't drink seawater because it's too salty.海の水は塩辛すぎて飲めない。
Salt helps stop food from perishing.塩は食物を腐るのを止めるのに役立つ。
Salt was a rare and costly commodity in ancient times.古代において塩は希少で貴重な商品であった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License