UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '塩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I think the soup needs a bit of salt.スープに多少の塩が必要だと思う。
She is always confusing salt with sugar.彼女はいつも塩と砂糖を混同している。
He put a touch of salt on a boiled egg.彼は少量の塩をゆで卵にふりかけた。
We cannot do without salt even for a single day.塩は一日もかかすことが出来ない。
Pass me the salt.お塩とって。
Add salt and pepper to taste.お好みに応じて塩とこしょうを加えてください。
Mix about four cups of white flour with a pinch of salt小麦粉約4カップと塩ひとつまみを混ぜる。
Would you be kind enough to pass the salt?塩を渡してもらえませんか。
You can't drink seawater because it's too salty.海の水は塩辛すぎて飲めない。
He crystallized salt from seawater.彼は海水から塩を結晶させて取り出した。
Can you pass me the salt, please?塩を取って下さい。
The salt, if you please.よろしければ塩をこちらに回して下さいませんか。
Put some salt into the boiling water.沸騰している湯に塩を入れなさい。
He put salt into his cup of coffee by mistake.彼は間違ってコーヒーに塩を入れた。
Gargling with salt water helps stop coughing.せきには塩水のうがいが効く。
She put salt into her coffee by mistake.彼女は間違ってコーヒーに塩を入れた。
He seems really depressed and lifeless today. I wonder what took the wind out of his sails.彼、今日、精彩がないね。青菜に塩だね。
Could you pass me the salt, please?塩をこちらへ取ってもらえますか。
Anyone can produce salt from seawater with a simple experiment.簡単な実験で誰でも海水から塩を取り出すことが出来ます。
For dehydration, take a lick of salt.脱水症状には、塩をひと舐め。
Salt was a rare and costly commodity in ancient times.古代において塩は希少で貴重な商品であった。
Pass me the salt, will you?塩を回して下さい。
If it were not for water and salt, we could not live.水と塩がなかったら、我々は生きてはいけない。
They laid down a scheme for extracting salt from seawater.彼らは海水から塩を取る計画を立てた。
Actually, the soup was too salty.実は、スープは塩辛すぎた。
Would you pass the salt, please?塩をこちらに頂戴。
Pass me the salt, please.どうぞ、塩を私に回して下さい。
Please pass me the salt.お塩を取ってください。
Salt is necessary for a cook.塩は料理人にとって必要なものだ。
This food is too salty.この料理は塩がききすぎている。
He gave me the salt.彼は私に塩をくれた。
If you are done with the salt, please pass it to me.塩を使い終わったら、まわしてください。
Maintaining a high salt diet may contribute to high blood pressure.塩分の高い食事をとると、高血圧の原因になるかもしれない。
He asked me to pass him the salt.塩を回してください、と彼は私に言った。
Salt helps stop food from perishing.塩は食物を腐るのを止めるのに役立つ。
She asked me to pass her the salt.彼女は私に塩を取ってくれるように頼んだ。
Can you pass me the salt, please?塩を回してくださいませんか。
She mistook the sugar for salt.彼女は砂糖を塩と間違えた。
"Pass me the salt, please." "Here you are."「塩を取って下さい」「はい、どうぞ」
The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with natいつも行く店はカルビーのポテチが98円。うす塩が俺のお気に入りだ。このうす塩味、実は時期によって原材料が変わる。今日のは化学調味料なしの自然塩。俺的に当たりだ。
He asked me to pass him the salt.彼は塩を彼に回すように、私に頼んだ。
Advice is like salt.忠告は塩のようなものだ。
We sprinkle salt to ward off bad luck.縁起に塩をまいて清める。
Pass me the salt, will you?塩を取ってもらえませんか。
When investigating the pH (acidic, neutral, alkaline) of a liquid, don't soak the litmus paper completely in the liquid but just put the end of the paper in it.リトマス紙で溶液の液性(酸性、中性、塩基性)を調べるときは、リトマス紙をすべて溶液に浸すのではなく、紙の先端の部分だけを浸します。
I sometimes put a little salt in it.私はときどきその中に少しの塩を入れる。
My mother tasted the soup and added a little more salt.母はスープの味を見てもう少し塩をいれた。
We season with salt.塩で味を付ける。
She discovered that she had run out of salt.彼女は塩を切らしているのに気付いた。
There's a chance that tap water may contain harmful substances like chlorine and lead.水道水には塩素、鉛などの有害物質が含まれている可能性がある。
Don't confuse sugar with salt.砂糖と塩を間違えるな。
Would you bring me some salt?お塩を持ってきてもらえませんか。
Excuse me, could you pass me the salt and pepper?すみませんが塩と胡椒をこちらに回して下さい。
If you taste this sauce you'll find it a bit salty.ここのソースは舐めてみるとちょっと塩っぱい。
Pass me the salt and pepper, please.塩とこしょうを取って下さい。
The excessive use of salt should be taboo.塩を過剰に使うのは避けるべきだ。
Salt is necessary for cooking.塩は料理にとって必要な物だ。
Salt preserves fish from decay.塩は魚が腐るのを防ぐ。
"Pass me the salt, please." "Here you are."「塩を取って下さい。」「はい、どうぞ。」
Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water.海抜の低い土地は水浸しになるだろう。このことは、人々が住むところがなくなり、農作物は塩水によって損害を受けることを意味する。
Salt water is more buoyant than fresh water.塩水の方が淡水よりも浮力が大きい。
Wit is to conversation what salt is to food.会話にとって機知は食物に対する塩のようなものである。
This soup needs just a touch of salt.このスープはほんのわずか塩がたりない。
Salt is used to season food.塩は味付けに使われる。
In those days, sugar was less valuable than salt.当時、砂糖は塩ほど価値がなかった。
This soup needs more salt.このスープは塩気が足りない。
My father cut down on salty food as I had advised.父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。
There's no more salt.もう塩がない。
Pass me the salt, would you?塩をこっちへまわしてくれませんか。
After you with the salt.あなたの次に塩をお回しください。
The salt, if you please.塩ください。
I seasoned the fish with salt and pepper.魚に塩とこしょうで味をつけた。
Will you pass me the salt?塩を取ってくださいませんか。
Will you pass me the salt?塩を取ってくれませんか。
This soup needs just a touch of salt.このスープにはあともう少し塩味が欲しい。
You see, Kyohei, this question ... it's about saline solution but ...あのさ恭平、この問題・・・食塩水のやつなんだけど・・・。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、瓶の中には全くなかった。
Cut that out. You're just rubbing salt in the poor guy's wounds.もうやめろよ。これ以上傷口に塩を塗るようなことは可哀想だ。
Could you pass me the salt, please?塩をこちらにも取ってもらえますか。
How do you feel?塩梅はいかがですか。
There is no salt left.塩がのこっていない。
There's too much salt in this soup.このスープには塩がたくさん入りすぎています。
The soup needs more salt.そのスープにはもっと塩が必要です。
My mother forgot to add salt to the salad.母はサラダに塩を加えるのを忘れた。
You mistook the salt for sugar and put it in your coffee?! How careless can you get?砂糖と間違えてコーヒーに塩を入れちゃった?!あんたってどれだけおっちょこちょいなの?
Will you get me some salt at the grocer's?食料雑貨店で塩を買ってきてくれませんか。
I'll put some salt on the meat.肉に塩をかけよう。
This water is a little salty.この水は少し塩辛い。
The soup in the pot tasted very salty.なべの中のスープは、とても塩辛かった。
The natural sweet-fish broiled with salt is absolutely terrific.やっぱり天然アユの塩焼きは最高だね。
Tom put some salt on his eggs.トムは卵に塩をかけた。
Would you pass me the salt?塩を回してくれませんか。
Please pass me the salt.塩を回して下さい。
This food is too salty.この食べ物は塩っぱ過ぎる。
Did you put in any salt?塩を入れましたか。
The seasoning is just right.いい塩梅だ。
I got my mother's goat when I gave her the salt instead of the sugar.砂糖のかわりに塩をあげたら、母は怒った。
Would you pass me the salt, please?塩を回していただけますか。
These salted bonito guts are too salty for me.このカツオの塩辛は塩辛すぎる。
They sell sugar and salt at that store.あの店では砂糖と塩を売っています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License