UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '塩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Wit is to conversation what salt is to food.会話にとって機知は食物に対する塩のようなものである。
Will you pass me the salt?塩を取ってくださいませんか。
The excessive use of salt should be taboo.塩を過剰に使うのは避けるべきだ。
Salt helps to preserve food from decay.塩は食べ物を腐らせず長持ちさせるのに役立つ。
He asked me to pass him the salt.彼は塩を彼に回すように、私に頼んだ。
I'll put some salt on the meat.肉に塩をかけよう。
I brought you up under my personal care.お前はわしが手塩にかけた人間だ。
The salt, if you please.塩ください。
Would you pass me the salt?塩を回してくれませんか。
How do you feel?塩梅はいかがですか。
In order to make this cake you need baking powder and unsalted butter.このケーキを作るためには膨らし粉と無塩バターが必要だ。
You can not drink the seawater, for it is too salty.海の水は塩辛すぎて飲めない。
She asked me to pass her the salt.彼女は私に塩を取ってくれるように頼んだ。
How salty this soup is!このスープの塩からいこと!
Salt is a useful substance.塩は有用な物質だ。
This soup needs just a touch of salt.このスープにはあともう少し塩味が欲しい。
After you with the salt.あなたの次に塩をお回しください。
He put salt into his cup of coffee by mistake.彼は間違ってコーヒーに塩を入れた。
Please pass me the salt.塩をまわして下さい。
Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water.海抜の低い土地は水浸しになるだろう。このことは、人々が住むところがなくなり、農作物は塩水によって損害を受けることを意味する。
There is no salt left.もう塩がない。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、瓶の中には全くなかった。
She discovered that she had run out of salt.彼女は塩を切らしているのに気付いた。
Do you think a little salt would improve the flavor?少し塩を入れれば風味がよくなると思いますか。
Pass me the salt, will you?塩を回して下さい。
He spared me some salt.彼は私に塩を分けてくれた。
Do slugs die if you put salt on them?ナメクジに塩をかけたら死んじゃうの?
They laid down a scheme for extracting salt from seawater.彼らは海水から塩を取る計画を立てた。
Pass me the salt, please.塩を取って下さい。
The food the restaurant offered us was so cold and salty that it was far from satisfying.そのレストランが出した食べ物は、あまりにも冷たくて塩辛かったので、満足するにはほど遠かった。
When investigating the pH (acidic, neutral, alkaline) of a liquid, don't soak the litmus paper completely in the liquid but just put the end of the paper in it.リトマス紙で溶液の液性(酸性、中性、塩基性)を調べるときは、リトマス紙をすべて溶液に浸すのではなく、紙の先端の部分だけを浸します。
You mistook the salt for sugar and put it in your coffee?! How careless can you get?砂糖と間違えてコーヒーに塩を入れちゃった?!あんたってどれだけおっちょこちょいなの?
The natural sweet-fish broiled with salt is absolutely terrific.やっぱり天然アユの塩焼きは最高だね。
Did you put in any salt?塩を入れましたか。
Tom salted his egg.トムは卵に塩をかけた。
The pickled radish needs a touch of salt.この沢庵は塩気が足りない。
The seasoning is just right.いい塩梅だ。
Pass me the salt and pepper, please.塩とこしょうを取って下さい。
Could you pass me the salt, please?塩をこちらへ取ってもらえますか。
He crystallized salt from seawater.彼は海水から塩を結晶させて取り出した。
I got my mother's goat when I gave her the salt instead of the sugar.砂糖のかわりに塩をあげたら、母は怒った。
Put some salt into the boiling water.沸騰している湯に塩を入れなさい。
May I trouble you to pass me the salt?お手数ですが塩を回していただけませんか。
I think the soup needs a bit of salt.スープに多少の塩が必要だと思う。
My father cut down on salty food as I had advised.父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。
Add salt and pepper to taste.お好みに応じて塩とこしょうを加えてください。
Put some salt on your meat.肉に塩を少々かけなさい。
I'll put some salt in the soup.スープに塩を加えよう。
Could you please pass me the salt?お塩を回していただけますでしょうか。
Don't confuse sugar with salt.砂糖と塩を間違えるな。
She mistook the sugar for salt.彼女は砂糖を塩と間違えた。
"Would you pass me the salt, please?" "Here you are."「塩を取っていただけませんか」「はい、どうぞ」
We sprinkle salt to ward off bad luck.縁起に塩をまいて清める。
Chop the pickled cabbage finely.塩漬けキャベツを細かく切る。
The soup needs more salt.そのスープにはもっと塩が必要です。
To show humanity even to one's enemy.敵に塩を送る。
They sell sugar and salt at that store.あの店では砂糖と塩を売っています。
This soup needs more salt.このスープは塩気が足りない。
I sometimes put a little salt in it.私はときどきその中に少しの塩を入れる。
Salt is used to season food.塩は味付けに使われる。
He asked me to pass him the salt.塩を回してください、と彼は私に言った。
Is there any salt left?塩が残っていますか。
Pass me the salt, please.どうぞ、塩を私に回して下さい。
This water is a little salty.この水は少し塩辛い。
He seems really depressed and lifeless today. I wonder what took the wind out of his sails.彼、今日、精彩がないね。青菜に塩だね。
Salt helps stop food from perishing.塩は食物を腐るのを止めるのに役立つ。
Gargling with salt water helps stop coughing.せきには塩水のうがいが効く。
This soup needs just a touch of salt.このスープはほんのわずか塩がたりない。
For dehydration, take a lick of salt.脱水症状には、塩をひと舐め。
Pass me the salt.お塩とって。
If it were not for water and salt, we could not live.水と塩がなかったら、我々は生きてはいけない。
Salt was a rare and costly commodity in ancient times.古代において塩は希少で貴重な商品であった。
There is no salt left.塩がのこっていない。
He asked me to pass him the salt.彼は塩を彼に渡すように私に頼んだ。
I seasoned the fish with salt and pepper.魚に塩とこしょうで味をつけた。
The soup in the pot tasted very salty.なべの中のスープは、とても塩辛かった。
My mother tasted the soup and added a little more salt.母はスープの味を見てもう少し塩をいれた。
Salt is sold by weight.塩は目方で売られる。
Could you pass me the salt, please?塩をこちらにも取ってもらえますか。
The addition of salt greatly improved the flavor.塩を加えたら味が大いに良くなった。
We've just run out of salt and pepper.ちょうど塩とコショウを切らしてしまった。
My mother forgot to add salt to the salad.母はサラダに塩を加えるのを忘れた。
Would you pass me the salt, please?塩を回していただけますか。
She put salt into her coffee by mistake.彼女は間違ってコーヒーに塩を入れた。
Could you pass me the salt, please?塩をとっていただけますか。
The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with natいつも行く店はカルビーのポテチが98円。うす塩が俺のお気に入りだ。このうす塩味、実は時期によって原材料が変わる。今日のは化学調味料なしの自然塩。俺的に当たりだ。
Pass me the salt, will you?塩を取ってもらえませんか。
Excuse me, could you pass me the salt and pepper?すみませんが塩と胡椒をこちらに回して下さい。
Will you get me some salt at the grocer's?食料雑貨店で塩を買ってきてくれませんか。
We season with salt.塩で味を付ける。
How about adding a little bit more salt?もうちょっと塩味をきかせてみたら?
Salt is necessary for cooking.塩は料理にとって必要な物だ。
Mom, add a little more salt to the soup.ママ、スープにもうちょっと塩を入れてよ。
Be utterly dejected.青菜に塩。
In those days, sugar was less valuable than salt.当時、砂糖は塩ほど価値がなかった。
There's a chance that tap water may contain harmful substances like chlorine and lead.水道水には塩素、鉛などの有害物質が含まれている可能性がある。
Please pass me the salt.塩を回して下さい。
Would you be kind enough to pass the salt?塩を渡してもらえませんか。
This soup wants a bit of salt.このスープは塩が少し足りない。
Pass me the salt, would you?塩をこっちへまわしてくれませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License