UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '塩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Maintaining a high salt diet may contribute to high blood pressure.塩分の高い食事をとると、高血圧の原因になるかもしれない。
I got my mother's goat when I gave her the salt instead of the sugar.砂糖のかわりに塩をあげたら、母は怒った。
Could you pass me the salt, please?塩をこちらにも取ってもらえますか。
Do you think a little salt would improve the flavor?少し塩を入れれば風味がよくなると思いますか。
She put salt into her coffee by mistake.彼女は間違ってコーヒーに塩を入れた。
Would you bring me some salt?お塩を持ってきてもらえませんか。
There's no more salt.もう塩がない。
He seems really depressed and lifeless today. I wonder what took the wind out of his sails.彼、今日、精彩がないね。青菜に塩だね。
He crystallized salt from seawater.彼は海水から塩を結晶させて取り出した。
If you are done with the salt, please pass it to me.塩を使い終わったら、まわしてください。
"Pass me the salt, please." "Here you are."「塩を取って下さい」「はい、どうぞ」
To show humanity even to one's enemy.敵に塩を送る。
The salt, if you please.塩ください。
This soup needs more salt.このスープは塩気が足りない。
We sprinkle salt to ward off bad luck.縁起に塩をまいて清める。
This food is too salty.この料理は塩がききすぎている。
Put more salt in the soup.スープにもっと塩を入れろ。
May I trouble you for the salt?めんどうですが食塩をとっていただけませんか。
Cut that out. You're just rubbing salt in the poor guy's wounds.もうやめろよ。これ以上傷口に塩を塗るようなことは可哀想だ。
Will you pass me the salt?塩を取ってくださいませんか。
Would you be kind enough to pass the salt?塩を渡してもらえませんか。
This soup needs just a touch of salt.このスープにはあともう少し塩味が欲しい。
He put salt into his cup of coffee by mistake.彼は間違ってコーヒーに塩を入れた。
Salt preserves fish from decay.塩は魚が腐るのを防ぐ。
If you taste this sauce you'll find it a bit salty.ここのソースは舐めてみるとちょっと塩っぱい。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、ビンの中には少しもなかった。
Pass me the salt, please.塩を取って下さい。
He put a touch of salt on a boiled egg.彼は少量の塩をゆで卵にふりかけた。
Can you pass me the salt, please?塩を取って下さい。
There is no salt left.塩がのこっていない。
He asked me to pass him the salt.彼は塩を彼に回すように、私に頼んだ。
Could you pass me the salt, please?塩をとっていただけますか。
We've just run out of salt and pepper.ちょうど塩とコショウを切らしてしまった。
Pass me the salt, will you?塩を回して下さい。
Anyone can produce salt from seawater with a simple experiment.簡単な実験で誰でも海水から塩を取り出すことが出来ます。
Will you get me some salt at the grocer's?食料雑貨店で塩を買ってきてくれませんか。
"Would you pass me the salt, please?" "Here you are."「塩を取っていただけませんか」「はい、どうぞ」
She is always confusing salt with sugar.彼女はいつも塩と砂糖を混同している。
My mother forgot to add salt to the salad.母はサラダに塩を加えるのを忘れた。
I think the soup needs a bit of salt.スープに多少の塩が必要だと思う。
Mom, add a little more salt to the soup.ママ、スープにもうちょっと塩を入れてよ。
Could you pass me the salt, please?塩をこちらへ取ってもらえますか。
Salt was a rare and costly commodity in ancient times.古代において塩は希少で貴重な商品であった。
Do slugs die if you put salt on them?ナメクジに塩をかけたら死んじゃうの?
I brought you up under my personal care.お前はわしが手塩にかけた人間だ。
Could you please pass me the salt?お塩を回していただけますでしょうか。
The soup needs more salt.そのスープにはもっと塩が必要です。
May I trouble you to pass me the salt?お手数ですが塩を回していただけませんか。
You can't drink seawater because it's too salty.海の水は塩辛すぎて飲めない。
You can not drink the seawater, for it is too salty.海の水は塩辛すぎて飲めない。
These salted bonito guts are too salty for me.このカツオの塩辛は塩辛すぎる。
Wit is to conversation what salt is to food.会話にとって機知は食物に対する塩のようなものである。
Tom salted his egg.トムは卵に塩をかけた。
In order to make this cake you need baking powder and unsalted butter.このケーキを作るためには膨らし粉と無塩バターが必要だ。
Mom, add a little more salt to the soup.お母さん、スープにもう少し塩を入れて下さい。
The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with natいつも行く店はカルビーのポテチが98円。うす塩が俺のお気に入りだ。このうす塩味、実は時期によって原材料が変わる。今日のは化学調味料なしの自然塩。俺的に当たりだ。
Is there any salt left?塩が残っていますか。
Mix about four cups of white flour with a pinch of salt小麦粉約4カップと塩ひとつまみを混ぜる。
Please pass me the salt.塩を回して下さい。
The pickled radish needs a touch of salt.この沢庵は塩気が足りない。
In those days, sugar was less valuable than salt.当時、砂糖は塩ほど価値がなかった。
Gargling with salt water helps stop coughing.せきには塩水のうがいが効く。
If it were not for water and salt, we could not live.水と塩がなかったら、我々は生きてはいけない。
The soup in the pot tasted very salty.なべの中のスープは、とても塩辛かった。
We season with salt.塩で味を付ける。
He spared me some salt.彼は私に塩を分けてくれた。
Pass me the salt, please.どうぞ、塩を私に回して下さい。
This food is too salty.この食べ物は塩っぱ過ぎる。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、瓶の中には全くなかった。
The addition of salt greatly improved the flavor.塩を加えたら味が大いに良くなった。
Will you pass me the salt?塩を取ってくれませんか。
Salt water is more buoyant than fresh water.塩水の方が淡水よりも浮力が大きい。
There's too much salt in this soup.このスープには塩がたくさん入りすぎています。
Salt is necessary for cooking.塩は料理にとって必要な物だ。
I'll put some salt in the soup.スープに塩を加えよう。
You see, Kyohei, this question ... it's about saline solution but ...あのさ恭平、この問題・・・食塩水のやつなんだけど・・・。
I sometimes put a little salt in it.私はときどきその中に少しの塩を入れる。
For dehydration, take a lick of salt.脱水症状には、塩をひと舐め。
They laid down a scheme for extracting salt from seawater.彼らは海水から塩を取る計画を立てた。
"Pass me the salt, please." "Here you are."「塩を取って下さい。」「はい、どうぞ。」
Salt helps stop food from perishing.塩は食物を腐るのを止めるのに役立つ。
Pass me the salt, would you?塩をこっちへまわしてくれませんか。
Would you pass me the salt, please?塩を回していただけますか。
We cannot do without salt even for a single day.塩は一日もかかすことが出来ない。
The salt, if you please.よろしければ塩をこちらに回して下さいませんか。
This soup wants a bit of salt.このスープは塩が少し足りない。
Pass me the salt.お塩とって。
My mother tasted the soup and added a little more salt.母はスープの味を見てもう少し塩をいれた。
Be utterly dejected.青菜に塩。
You mistook the salt for sugar and put it in your coffee?! How careless can you get?砂糖と間違えてコーヒーに塩を入れちゃった?!あんたってどれだけおっちょこちょいなの?
Salt is a useful substance.塩は有用な物質だ。
Pass me the salt and pepper, please.塩とこしょうを取って下さい。
How do you feel?塩梅はいかがですか。
How about adding a little bit more salt?もうちょっと塩味をきかせてみたら?
Put some salt on your meat.肉に塩を少々かけなさい。
Would you pass the salt, please?塩をこちらに頂戴。
There is no salt left.もう塩がない。
Actually, the soup was too salty.実は、スープは塩辛すぎた。
After you with the salt.あなたの次に塩をお回しください。
Salt is necessary for a cook.塩は料理人にとって必要なものだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License