UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '塩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Excuse me, could you pass me the salt and pepper?すみませんが塩と胡椒をこちらに回して下さい。
The salt, if you please.よろしければ塩をこちらに回して下さいませんか。
Advice is like salt.忠告は塩のようなものだ。
There's a chance that tap water may contain harmful substances like chlorine and lead.水道水には塩素、鉛などの有害物質が含まれている可能性がある。
I sometimes put a little salt in it.私はときどきその中に少しの塩を入れる。
Maintaining a high salt diet may contribute to high blood pressure.塩分の高い食事をとると、高血圧の原因になるかもしれない。
He asked me to pass him the salt.彼は塩を彼に渡すように私に頼んだ。
I seasoned the fish with salt and pepper.魚に塩とこしょうで味をつけた。
He spared me some salt.彼は私に塩を分けてくれた。
My mother forgot to add salt to the salad.母はサラダに塩を加えるのを忘れた。
Pass me the salt, please.塩を取って下さい。
Pass me the salt.お塩とって。
Chop the pickled cabbage finely.塩漬けキャベツを細かく切る。
The excessive use of salt should be taboo.塩を過剰に使うのは避けるべきだ。
Mom, add a little more salt to the soup.ママ、スープにもうちょっと塩を入れてよ。
These salted bonito guts are too salty for me.このカツオの塩辛は塩辛すぎる。
Please pass me the salt.塩を回して下さい。
For dehydration, take a lick of salt.脱水症状には、塩をひと舐め。
I got my mother's goat when I gave her the salt instead of the sugar.砂糖のかわりに塩をあげたら、母は怒った。
He seems really depressed and lifeless today. I wonder what took the wind out of his sails.彼、今日、精彩がないね。青菜に塩だね。
There's too much salt in this soup.このスープには塩がたくさん入りすぎています。
Can you pass me the salt, please?塩を取って下さい。
In order to make this cake you need baking powder and unsalted butter.このケーキを作るためには膨らし粉と無塩バターが必要だ。
Could you pass me the salt, please?塩をこちらにも取ってもらえますか。
The soup needs more salt.そのスープにはもっと塩が必要です。
The salt, if you please.塩ください。
We've just run out of salt and pepper.ちょうど塩とコショウを切らしてしまった。
May I trouble you to pass me the salt?お手数ですが塩を回していただけませんか。
Please pass me the salt.塩をまわして下さい。
How salty this soup is!このスープの塩からいこと!
The seasoning is just right.いい塩梅だ。
Mom, add a little more salt to the soup.お母さん、スープにもう少し塩を入れて下さい。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、ビンの中には少しもなかった。
Is there any salt left?塩が残っていますか。
This soup needs more salt.このスープは塩気が足りない。
Put some salt into the boiling water.沸騰している湯に塩を入れなさい。
This soup wants a bit of salt.このスープは塩が少し足りない。
"Would you pass me the salt, please?" "Here you are."「塩を取っていただけませんか」「はい、どうぞ」
Could you pass me the salt, please?塩をこちらへ取ってもらえますか。
Mix about four cups of white flour with a pinch of salt小麦粉約4カップと塩ひとつまみを混ぜる。
She asked me to pass her the salt.彼女は私に塩を取ってくれるように頼んだ。
Salt helps to preserve food from decay.塩は食べ物を腐らせず長持ちさせるのに役立つ。
Tom salted his egg.トムは卵に塩をかけた。
Salt is necessary for cooking.塩は料理にとって必要な物だ。
There's no more salt.もう塩がない。
"Pass me the salt, please." "Here you are."「塩を取って下さい」「はい、どうぞ」
In those days, sugar was less valuable than salt.当時、砂糖は塩ほど価値がなかった。
This water is a little salty.この水は少し塩辛い。
He asked me to pass him the salt.塩を回してください、と彼は私に言った。
She mistook the sugar for salt.彼女は砂糖を塩と間違えた。
My mother tasted the soup and added a little more salt.母はスープの味を見てもう少し塩をいれた。
You can't drink seawater because it's too salty.海の水は塩辛すぎて飲めない。
Salt is a useful substance.塩は有用な物質だ。
Do slugs die if you put salt on them?ナメクジに塩をかけたら死んじゃうの?
We cannot do without salt even for a single day.塩は一日もかかすことが出来ない。
Wit is to conversation what salt is to food.会話にとって機知は食物に対する塩のようなものである。
He crystallized salt from seawater.彼は海水から塩を結晶させて取り出した。
Will you get me some salt at the grocer's?食料雑貨店で塩を買ってきてくれませんか。
Salt is necessary for a cook.塩は料理人にとって必要なものだ。
"Pass me the salt, please." "Here you are."「塩を取って下さい。」「はい、どうぞ。」
This food is too salty.この料理は塩がききすぎている。
Anyone can produce salt from seawater with a simple experiment.簡単な実験で誰でも海水から塩を取り出すことが出来ます。
They sell sugar and salt at that store.あの店では砂糖と塩を売っています。
My father cut down on salty food as I had advised.父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。
The addition of salt greatly improved the flavor.塩を加えたら味が大いに良くなった。
Put some salt on your meat.肉に塩を少々かけなさい。
How about adding a little bit more salt?もうちょっと塩味をきかせてみたら?
Salt preserves fish from decay.塩は魚が腐るのを防ぐ。
The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with natいつも行く店はカルビーのポテチが98円。うす塩が俺のお気に入りだ。このうす塩味、実は時期によって原材料が変わる。今日のは化学調味料なしの自然塩。俺的に当たりだ。
Will you pass me the salt?塩を取ってくださいませんか。
Add more salt to the soup.スープにもっと塩を加えなさい。
Cut that out. You're just rubbing salt in the poor guy's wounds.もうやめろよ。これ以上傷口に塩を塗るようなことは可哀想だ。
After you with the salt.あなたの次に塩をお回しください。
The natural sweet-fish broiled with salt is absolutely terrific.やっぱり天然アユの塩焼きは最高だね。
He gave me the salt.彼は私に塩をくれた。
Pass me the salt, will you?塩を取ってもらえませんか。
There is no salt left.もう塩がない。
He put salt into his cup of coffee by mistake.彼は間違ってコーヒーに塩を入れた。
We sprinkle salt to ward off bad luck.縁起に塩をまいて清める。
Don't confuse sugar with salt.砂糖と塩を間違えるな。
Actually, the soup was too salty.実は、スープは塩辛すぎた。
This soup needs just a touch of salt.このスープにはあともう少し塩味が欲しい。
Could you pass me the salt, please?塩をとっていただけますか。
Pass me the salt and pepper, please.塩とこしょうを取って下さい。
Be utterly dejected.青菜に塩。
If you are done with the salt, please pass it to me.塩を使い終わったら、まわしてください。
Would you be kind enough to pass the salt?塩を渡してもらえませんか。
To show humanity even to one's enemy.敵に塩を送る。
He put a touch of salt on a boiled egg.彼は少量の塩をゆで卵にふりかけた。
This food is too salty.この食べ物は塩っぱ過ぎる。
I think the soup needs a bit of salt.スープに多少の塩が必要だと思う。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、瓶の中には全くなかった。
You can not drink the seawater, for it is too salty.海の水は塩辛すぎて飲めない。
Put more salt in the soup.スープにもっと塩を入れろ。
We season with salt.塩で味を付ける。
I'll put some salt in the soup.スープに塩を加えよう。
Add salt and pepper to taste.お好みに応じて塩とこしょうを加えてください。
Do you think a little salt would improve the flavor?少し塩を入れれば風味がよくなると思いますか。
Salt helps stop food from perishing.塩は食物を腐るのを止めるのに役立つ。
I'll put some salt on the meat.肉に塩をかけよう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License