UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '塩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How do you feel?塩梅はいかがですか。
Mom, add a little more salt to the soup.お母さん、スープにもう少し塩を入れて下さい。
The pickled radish needs a touch of salt.この沢庵は塩気が足りない。
Add salt and pepper to taste.お好みに応じて塩とこしょうを加えてください。
My mother tasted the soup and added a little more salt.母はスープの味を見てもう少し塩をいれた。
I got my mother's goat when I gave her the salt instead of the sugar.砂糖のかわりに塩をあげたら、母は怒った。
Salt was a rare and costly commodity in ancient times.古代において塩は希少で貴重な商品であった。
Can you pass me the salt, please?塩を取って下さい。
Cut that out. You're just rubbing salt in the poor guy's wounds.もうやめろよ。これ以上傷口に塩を塗るようなことは可哀想だ。
There is no salt left.もう塩がない。
I seasoned the fish with salt and pepper.魚に塩とこしょうで味をつけた。
Salt is necessary for a cook.塩は料理人にとって必要なものだ。
You mistook the salt for sugar and put it in your coffee?! How careless can you get?砂糖と間違えてコーヒーに塩を入れちゃった?!あんたってどれだけおっちょこちょいなの?
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、瓶の中には全くなかった。
The soup in the pot tasted very salty.なべの中のスープは、とても塩辛かった。
She asked me to pass her the salt.彼女は私に塩を取ってくれるように頼んだ。
Mom, add a little more salt to the soup.ママ、スープにもうちょっと塩を入れてよ。
We've just run out of salt and pepper.ちょうど塩とコショウを切らしてしまった。
You see, Kyohei, this question ... it's about saline solution but ...あのさ恭平、この問題・・・食塩水のやつなんだけど・・・。
Pass me the salt, would you?塩をこっちへまわしてくれませんか。
The seasoning is just right.いい塩梅だ。
You can not drink the seawater, for it is too salty.海の水は塩辛すぎて飲めない。
Did you put in any salt?塩を入れましたか。
There's too much salt in this soup.このスープには塩がたくさん入りすぎています。
She discovered that she had run out of salt.彼女は塩を切らしているのに気付いた。
I think the soup needs a bit of salt.スープに多少の塩が必要だと思う。
Will you pass me the salt?塩を取ってくださいませんか。
Maintaining a high salt diet may contribute to high blood pressure.塩分の高い食事をとると、高血圧の原因になるかもしれない。
Salt is used to season food.塩は味付けに使われる。
I'll put some salt in the soup.スープに塩を加えよう。
Actually, the soup was too salty.実は、スープは塩辛すぎた。
The soup needs more salt.そのスープにはもっと塩が必要です。
She mistook the sugar for salt.彼女は砂糖を塩と間違えた。
"Pass me the salt, please." "Here you are."「塩を取って下さい」「はい、どうぞ」
He seems really depressed and lifeless today. I wonder what took the wind out of his sails.彼、今日、精彩がないね。青菜に塩だね。
Salt is a useful substance.塩は有用な物質だ。
He asked me to pass him the salt.彼は塩を彼に渡すように私に頼んだ。
If it were not for water and salt, we could not live.水と塩がなかったら、我々は生きてはいけない。
Salt is necessary for cooking.塩は料理にとって必要な物だ。
This soup needs just a touch of salt.このスープにはあともう少し塩味が欲しい。
Excuse me, could you pass me the salt and pepper?すみませんが塩と胡椒をこちらに回して下さい。
For dehydration, take a lick of salt.脱水症状には、塩をひと舐め。
Please pass me the salt.お塩を取ってください。
The food the restaurant offered us was so cold and salty that it was far from satisfying.そのレストランが出した食べ物は、あまりにも冷たくて塩辛かったので、満足するにはほど遠かった。
I sometimes put a little salt in it.私はときどきその中に少しの塩を入れる。
Tom salted his egg.トムは卵に塩をかけた。
Is there any salt left?塩が残っていますか。
Pass me the salt, will you?塩を取ってもらえませんか。
Wit is to conversation what salt is to food.会話にとって機知は食物に対する塩のようなものである。
Advice is like salt.忠告は塩のようなものだ。
Will you get me some salt at the grocer's?食料雑貨店で塩を買ってきてくれませんか。
Could you pass me the salt, please?塩をこちらへ取ってもらえますか。
In those days, sugar was less valuable than salt.当時、砂糖は塩ほど価値がなかった。
There is no salt left.塩がのこっていない。
They laid down a scheme for extracting salt from seawater.彼らは海水から塩を取る計画を立てた。
She put salt into her coffee by mistake.彼女は間違ってコーヒーに塩を入れた。
There's a chance that tap water may contain harmful substances like chlorine and lead.水道水には塩素、鉛などの有害物質が含まれている可能性がある。
If you are done with the salt, please pass it to me.塩を使い終わったら、まわしてください。
Salt is sold by weight.塩は目方で売られる。
There's no more salt.もう塩がない。
This food is too salty.この食べ物は塩っぱ過ぎる。
The addition of salt greatly improved the flavor.塩を加えたら味が大いに良くなった。
After you with the salt.あなたの次に塩をお回しください。
Salt water is more buoyant than fresh water.塩水の方が淡水よりも浮力が大きい。
Be utterly dejected.青菜に塩。
My mother forgot to add salt to the salad.母はサラダに塩を加えるのを忘れた。
Could you pass me the salt, please?塩をとっていただけますか。
May I trouble you for the salt?めんどうですが食塩をとっていただけませんか。
Do you think a little salt would improve the flavor?少し塩を入れれば風味がよくなると思いますか。
Would you be kind enough to pass the salt?塩を渡してもらえませんか。
He put salt into his cup of coffee by mistake.彼は間違ってコーヒーに塩を入れた。
Put some salt on your meat.肉に塩を少々かけなさい。
Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water.海抜の低い土地は水浸しになるだろう。このことは、人々が住むところがなくなり、農作物は塩水によって損害を受けることを意味する。
You can't drink seawater because it's too salty.海の水は塩辛すぎて飲めない。
Salt preserves fish from decay.塩は魚が腐るのを防ぐ。
He asked me to pass him the salt.彼は塩を彼に回すように、私に頼んだ。
Pass me the salt, will you?塩を回して下さい。
The salt, if you please.塩ください。
Would you pass me the salt?塩を回してくれませんか。
The salt, if you please.よろしければ塩をこちらに回して下さいませんか。
These salted bonito guts are too salty for me.このカツオの塩辛は塩辛すぎる。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、ビンの中には少しもなかった。
Will you pass me the salt?塩を取ってくれませんか。
Do slugs die if you put salt on them?ナメクジに塩をかけたら死んじゃうの?
Add more salt to the soup.スープにもっと塩を加えなさい。
This soup needs just a touch of salt.このスープはほんのわずか塩がたりない。
This soup needs more salt.このスープは塩気が足りない。
Would you bring me some salt?お塩を持ってきてもらえませんか。
Tom put some salt on his eggs.トムは卵に塩をかけた。
The excessive use of salt should be taboo.塩を過剰に使うのは避けるべきだ。
Please pass me the salt.塩を回して下さい。
Salt helps to preserve food from decay.塩は食べ物を腐らせず長持ちさせるのに役立つ。
He spared me some salt.彼は私に塩を分けてくれた。
Could you please pass me the salt?お塩を回していただけますでしょうか。
Put more salt in the soup.スープにもっと塩を入れろ。
He put a touch of salt on a boiled egg.彼は少量の塩をゆで卵にふりかけた。
We cannot do without salt even for a single day.塩は一日もかかすことが出来ない。
Don't confuse sugar with salt.砂糖と塩を間違えるな。
Could you pass me the salt, please?塩をこちらにも取ってもらえますか。
We season with salt.塩で味を付ける。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License