UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '塩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Add salt and pepper to taste.お好みに応じて塩とこしょうを加えてください。
My mother forgot to add salt to the salad.母はサラダに塩を加えるのを忘れた。
I'll put some salt on the meat.肉に塩をかけよう。
Salt is a useful substance.塩は有用な物質だ。
"Pass me the salt, please." "Here you are."「塩を取って下さい。」「はい、どうぞ。」
May I trouble you to pass me the salt?お手数ですが塩を回していただけませんか。
You see, Kyohei, this question ... it's about saline solution but ...あのさ恭平、この問題・・・食塩水のやつなんだけど・・・。
Mix about four cups of white flour with a pinch of salt小麦粉約4カップと塩ひとつまみを混ぜる。
She asked me to pass her the salt.彼女は私に塩を取ってくれるように頼んだ。
He gave me the salt.彼は私に塩をくれた。
The pickled radish needs a touch of salt.この沢庵は塩気が足りない。
This food is too salty.この食べ物は塩っぱ過ぎる。
I brought you up under my personal care.お前はわしが手塩にかけた人間だ。
He asked me to pass him the salt.彼は塩を彼に渡すように私に頼んだ。
This food is too salty.この料理は塩がききすぎている。
Wit is to conversation what salt is to food.会話にとって機知は食物に対する塩のようなものである。
Would you pass me the salt, please?塩を回していただけますか。
Mom, add a little more salt to the soup.お母さん、スープにもう少し塩を入れて下さい。
May I trouble you for the salt?めんどうですが食塩をとっていただけませんか。
This water is a little salty.この水は少し塩辛い。
Can you pass me the salt, please?塩を回してくださいませんか。
Could you pass me the salt, please?塩をこちらへ取ってもらえますか。
The soup needs more salt.そのスープにはもっと塩が必要です。
Salt water is more buoyant than fresh water.塩水の方が淡水よりも浮力が大きい。
You can't drink seawater because it's too salty.海の水は塩辛すぎて飲めない。
Please pass me the salt.お塩を取ってください。
In those days, sugar was less valuable than salt.当時、砂糖は塩ほど価値がなかった。
When investigating the pH (acidic, neutral, alkaline) of a liquid, don't soak the litmus paper completely in the liquid but just put the end of the paper in it.リトマス紙で溶液の液性(酸性、中性、塩基性)を調べるときは、リトマス紙をすべて溶液に浸すのではなく、紙の先端の部分だけを浸します。
Salt preserves fish from decay.塩は魚が腐るのを防ぐ。
Maintaining a high salt diet may contribute to high blood pressure.塩分の高い食事をとると、高血圧の原因になるかもしれない。
There's too much salt in this soup.このスープには塩がたくさん入りすぎています。
Put some salt into the boiling water.沸騰している湯に塩を入れなさい。
He spared me some salt.彼は私に塩を分けてくれた。
This soup needs just a touch of salt.このスープにはあともう少し塩味が欲しい。
Tom salted his egg.トムは卵に塩をかけた。
There's no more salt.もう塩がない。
We season with salt.塩で味を付ける。
If you are done with the salt, please pass it to me.塩を使い終わったら、まわしてください。
The soup in the pot tasted very salty.なべの中のスープは、とても塩辛かった。
Is there any salt left?塩が残っていますか。
Would you be kind enough to pass the salt?塩を渡してもらえませんか。
They sell sugar and salt at that store.あの店では砂糖と塩を売っています。
Be utterly dejected.青菜に塩。
Don't confuse sugar with salt.砂糖と塩を間違えるな。
He put salt into his cup of coffee by mistake.彼は間違ってコーヒーに塩を入れた。
This soup needs more salt.このスープは塩気が足りない。
Could you pass me the salt, please?塩をこちらにも取ってもらえますか。
There is no salt left.塩がのこっていない。
You can not drink the seawater, for it is too salty.海の水は塩辛すぎて飲めない。
Tom put some salt on his eggs.トムは卵に塩をかけた。
I think the soup needs a bit of salt.スープに多少の塩が必要だと思う。
Pass me the salt, please.塩を取って下さい。
Please pass me the salt.塩を回して下さい。
If you taste this sauce you'll find it a bit salty.ここのソースは舐めてみるとちょっと塩っぱい。
We cannot do without salt even for a single day.塩は一日もかかすことが出来ない。
These salted bonito guts are too salty for me.このカツオの塩辛は塩辛すぎる。
Anyone can produce salt from seawater with a simple experiment.簡単な実験で誰でも海水から塩を取り出すことが出来ます。
How about adding a little bit more salt?もうちょっと塩味をきかせてみたら?
Will you pass me the salt?塩を取ってくれませんか。
Salt is necessary for a cook.塩は料理人にとって必要なものだ。
There is no salt left.もう塩がない。
I sometimes put a little salt in it.私はときどきその中に少しの塩を入れる。
"Pass me the salt, please." "Here you are."「塩を取って下さい」「はい、どうぞ」
We sprinkle salt to ward off bad luck.縁起に塩をまいて清める。
Pass me the salt, will you?塩を取ってもらえませんか。
This soup wants a bit of salt.このスープは塩が少し足りない。
Salt is used to season food.塩は味付けに使われる。
Mom, add a little more salt to the soup.ママ、スープにもうちょっと塩を入れてよ。
Pass me the salt, would you?塩をこっちへまわしてくれませんか。
Would you pass me the salt?塩を回してくれませんか。
Actually, the soup was too salty.実は、スープは塩辛すぎた。
He asked me to pass him the salt.彼は塩を彼に回すように、私に頼んだ。
Pass me the salt and pepper, please.塩とこしょうを取って下さい。
Salt helps to preserve food from decay.塩は食べ物を腐らせず長持ちさせるのに役立つ。
Salt is sold by weight.塩は目方で売られる。
Pass me the salt.お塩とって。
The salt, if you please.よろしければ塩をこちらに回して下さいませんか。
You mistook the salt for sugar and put it in your coffee?! How careless can you get?砂糖と間違えてコーヒーに塩を入れちゃった?!あんたってどれだけおっちょこちょいなの?
The salt, if you please.塩ください。
She mistook the sugar for salt.彼女は砂糖を塩と間違えた。
She put salt into her coffee by mistake.彼女は間違ってコーヒーに塩を入れた。
Please pass me the salt.塩をまわして下さい。
Will you get me some salt at the grocer's?食料雑貨店で塩を買ってきてくれませんか。
The seasoning is just right.いい塩梅だ。
Put some salt on your meat.肉に塩を少々かけなさい。
Did you put in any salt?塩を入れましたか。
Pass me the salt, will you?塩を回して下さい。
Do you think a little salt would improve the flavor?少し塩を入れれば風味がよくなると思いますか。
There's a chance that tap water may contain harmful substances like chlorine and lead.水道水には塩素、鉛などの有害物質が含まれている可能性がある。
I'll put some salt in the soup.スープに塩を加えよう。
Gargling with salt water helps stop coughing.せきには塩水のうがいが効く。
Advice is like salt.忠告は塩のようなものだ。
Excuse me, could you pass me the salt and pepper?すみませんが塩と胡椒をこちらに回して下さい。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、ビンの中には少しもなかった。
She is always confusing salt with sugar.彼女はいつも塩と砂糖を混同している。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、瓶の中には全くなかった。
My father cut down on salty food as I had advised.父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。
Do slugs die if you put salt on them?ナメクジに塩をかけたら死んじゃうの?
The natural sweet-fish broiled with salt is absolutely terrific.やっぱり天然アユの塩焼きは最高だね。
This soup needs just a touch of salt.このスープはほんのわずか塩がたりない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License