UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '塩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You mistook the salt for sugar and put it in your coffee?! How careless can you get?砂糖と間違えてコーヒーに塩を入れちゃった?!あんたってどれだけおっちょこちょいなの?
This soup wants a bit of salt.このスープは塩が少し足りない。
If it were not for water and salt, we could not live.水と塩がなかったら、我々は生きてはいけない。
Actually, the soup was too salty.実は、スープは塩辛すぎた。
She is always confusing salt with sugar.彼女はいつも塩と砂糖を混同している。
There's a chance that tap water may contain harmful substances like chlorine and lead.水道水には塩素、鉛などの有害物質が含まれている可能性がある。
Could you pass me the salt, please?塩をこちらにも取ってもらえますか。
The soup in the pot tasted very salty.なべの中のスープは、とても塩辛かった。
He spared me some salt.彼は私に塩を分けてくれた。
He seems really depressed and lifeless today. I wonder what took the wind out of his sails.彼、今日、精彩がないね。青菜に塩だね。
Salt is used to season food.塩は味付けに使われる。
Cut that out. You're just rubbing salt in the poor guy's wounds.もうやめろよ。これ以上傷口に塩を塗るようなことは可哀想だ。
Add salt and pepper to taste.お好みに応じて塩とこしょうを加えてください。
Please pass me the salt.お塩を取ってください。
Will you pass me the salt?塩を取ってくださいませんか。
Pass me the salt.お塩とって。
Add more salt to the soup.スープにもっと塩を加えなさい。
The salt, if you please.塩ください。
Pass me the salt, will you?塩を回して下さい。
Mom, add a little more salt to the soup.お母さん、スープにもう少し塩を入れて下さい。
Pass me the salt, would you?塩をこっちへまわしてくれませんか。
How salty this soup is!このスープの塩からいこと!
She put salt into her coffee by mistake.彼女は間違ってコーヒーに塩を入れた。
He put salt into his cup of coffee by mistake.彼は間違ってコーヒーに塩を入れた。
Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water.海抜の低い土地は水浸しになるだろう。このことは、人々が住むところがなくなり、農作物は塩水によって損害を受けることを意味する。
You see, Kyohei, this question ... it's about saline solution but ...あのさ恭平、この問題・・・食塩水のやつなんだけど・・・。
Would you pass me the salt, please?塩を回していただけますか。
Could you please pass me the salt?お塩を回していただけますでしょうか。
I'll put some salt on the meat.肉に塩をかけよう。
Could you pass me the salt, please?塩をとっていただけますか。
Can you pass me the salt, please?塩を回してくださいませんか。
In those days, sugar was less valuable than salt.当時、砂糖は塩ほど価値がなかった。
After you with the salt.あなたの次に塩をお回しください。
"Would you pass me the salt, please?" "Here you are."「塩を取っていただけませんか」「はい、どうぞ」
There's no more salt.もう塩がない。
This food is too salty.この料理は塩がききすぎている。
We season with salt.塩で味を付ける。
Can you pass me the salt, please?塩を取って下さい。
Salt water is more buoyant than fresh water.塩水の方が淡水よりも浮力が大きい。
The food the restaurant offered us was so cold and salty that it was far from satisfying.そのレストランが出した食べ物は、あまりにも冷たくて塩辛かったので、満足するにはほど遠かった。
Salt helps to preserve food from decay.塩は食べ物を腐らせず長持ちさせるのに役立つ。
She discovered that she had run out of salt.彼女は塩を切らしているのに気付いた。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、瓶の中には全くなかった。
"Pass me the salt, please." "Here you are."「塩を取って下さい。」「はい、どうぞ。」
This water is a little salty.この水は少し塩辛い。
He asked me to pass him the salt.彼は塩を彼に回すように、私に頼んだ。
You can't drink seawater because it's too salty.海の水は塩辛すぎて飲めない。
We've just run out of salt and pepper.ちょうど塩とコショウを切らしてしまった。
He gave me the salt.彼は私に塩をくれた。
Pass me the salt, please.塩を取って下さい。
They laid down a scheme for extracting salt from seawater.彼らは海水から塩を取る計画を立てた。
Would you pass me the salt?塩を回してくれませんか。
Put some salt on your meat.肉に塩を少々かけなさい。
He asked me to pass him the salt.塩を回してください、と彼は私に言った。
The soup needs more salt.そのスープにはもっと塩が必要です。
Please pass me the salt.塩を回して下さい。
If you are done with the salt, please pass it to me.塩を使い終わったら、まわしてください。
Would you pass the salt, please?塩をこちらに頂戴。
My mother tasted the soup and added a little more salt.母はスープの味を見てもう少し塩をいれた。
To show humanity even to one's enemy.敵に塩を送る。
For dehydration, take a lick of salt.脱水症状には、塩をひと舐め。
Gargling with salt water helps stop coughing.せきには塩水のうがいが効く。
You can not drink the seawater, for it is too salty.海の水は塩辛すぎて飲めない。
Salt was a rare and costly commodity in ancient times.古代において塩は希少で貴重な商品であった。
Will you pass me the salt?塩を取ってくれませんか。
Maintaining a high salt diet may contribute to high blood pressure.塩分の高い食事をとると、高血圧の原因になるかもしれない。
I brought you up under my personal care.お前はわしが手塩にかけた人間だ。
Salt is necessary for a cook.塩は料理人にとって必要なものだ。
The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with natいつも行く店はカルビーのポテチが98円。うす塩が俺のお気に入りだ。このうす塩味、実は時期によって原材料が変わる。今日のは化学調味料なしの自然塩。俺的に当たりだ。
Please pass me the salt.塩をまわして下さい。
Don't confuse sugar with salt.砂糖と塩を間違えるな。
Pass me the salt, will you?塩を取ってもらえませんか。
My father cut down on salty food as I had advised.父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。
There is no salt left.もう塩がない。
She asked me to pass her the salt.彼女は私に塩を取ってくれるように頼んだ。
Would you bring me some salt?お塩を持ってきてもらえませんか。
He crystallized salt from seawater.彼は海水から塩を結晶させて取り出した。
The seasoning is just right.いい塩梅だ。
Is there any salt left?塩が残っていますか。
How do you feel?塩梅はいかがですか。
Chop the pickled cabbage finely.塩漬けキャベツを細かく切る。
Salt helps stop food from perishing.塩は食物を腐るのを止めるのに役立つ。
He put a touch of salt on a boiled egg.彼は少量の塩をゆで卵にふりかけた。
Wit is to conversation what salt is to food.会話にとって機知は食物に対する塩のようなものである。
These salted bonito guts are too salty for me.このカツオの塩辛は塩辛すぎる。
I sometimes put a little salt in it.私はときどきその中に少しの塩を入れる。
Mix about four cups of white flour with a pinch of salt小麦粉約4カップと塩ひとつまみを混ぜる。
Advice is like salt.忠告は塩のようなものだ。
Pass me the salt and pepper, please.塩とこしょうを取って下さい。
My mother forgot to add salt to the salad.母はサラダに塩を加えるのを忘れた。
Salt is sold by weight.塩は目方で売られる。
Tom salted his egg.トムは卵に塩をかけた。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、ビンの中には少しもなかった。
If you taste this sauce you'll find it a bit salty.ここのソースは舐めてみるとちょっと塩っぱい。
May I trouble you to pass me the salt?お手数ですが塩を回していただけませんか。
May I trouble you for the salt?めんどうですが食塩をとっていただけませんか。
Did you put in any salt?塩を入れましたか。
This food is too salty.この食べ物は塩っぱ過ぎる。
The natural sweet-fish broiled with salt is absolutely terrific.やっぱり天然アユの塩焼きは最高だね。
Pass me the salt, please.どうぞ、塩を私に回して下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License