UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '塩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He gave me the salt.彼は私に塩をくれた。
Wit is to conversation what salt is to food.会話にとって機知は食物に対する塩のようなものである。
Salt helps stop food from perishing.塩は食物を腐るのを止めるのに役立つ。
She put salt into her coffee by mistake.彼女は間違ってコーヒーに塩を入れた。
I got my mother's goat when I gave her the salt instead of the sugar.砂糖のかわりに塩をあげたら、母は怒った。
Can you pass me the salt, please?塩を回してくださいませんか。
Pass me the salt, will you?塩を取ってもらえませんか。
There is no salt left.塩がのこっていない。
To show humanity even to one's enemy.敵に塩を送る。
There's no more salt.もう塩がない。
Salt preserves fish from decay.塩は魚が腐るのを防ぐ。
Salt is used to season food.塩は味付けに使われる。
Can you pass me the salt, please?塩を取って下さい。
Do you think a little salt would improve the flavor?少し塩を入れれば風味がよくなると思いますか。
Would you bring me some salt?お塩を持ってきてもらえませんか。
The addition of salt greatly improved the flavor.塩を加えたら味が大いに良くなった。
This soup wants a bit of salt.このスープは塩が少し足りない。
How do you feel?塩梅はいかがですか。
He put a touch of salt on a boiled egg.彼は少量の塩をゆで卵にふりかけた。
Would you pass me the salt?塩を回してくれませんか。
The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with natいつも行く店はカルビーのポテチが98円。うす塩が俺のお気に入りだ。このうす塩味、実は時期によって原材料が変わる。今日のは化学調味料なしの自然塩。俺的に当たりだ。
There is no salt left.もう塩がない。
When investigating the pH (acidic, neutral, alkaline) of a liquid, don't soak the litmus paper completely in the liquid but just put the end of the paper in it.リトマス紙で溶液の液性(酸性、中性、塩基性)を調べるときは、リトマス紙をすべて溶液に浸すのではなく、紙の先端の部分だけを浸します。
Be utterly dejected.青菜に塩。
Put some salt on your meat.肉に塩を少々かけなさい。
May I trouble you for the salt?めんどうですが食塩をとっていただけませんか。
Add more salt to the soup.スープにもっと塩を加えなさい。
Tom salted his egg.トムは卵に塩をかけた。
Pass me the salt, please.塩を取って下さい。
Would you be kind enough to pass the salt?塩を渡してもらえませんか。
Mix about four cups of white flour with a pinch of salt小麦粉約4カップと塩ひとつまみを混ぜる。
Salt is necessary for cooking.塩は料理にとって必要な物だ。
Pass me the salt and pepper, please.塩とこしょうを取って下さい。
He spared me some salt.彼は私に塩を分けてくれた。
Salt is necessary for a cook.塩は料理人にとって必要なものだ。
Maintaining a high salt diet may contribute to high blood pressure.塩分の高い食事をとると、高血圧の原因になるかもしれない。
The excessive use of salt should be taboo.塩を過剰に使うのは避けるべきだ。
I brought you up under my personal care.お前はわしが手塩にかけた人間だ。
I sometimes put a little salt in it.私はときどきその中に少しの塩を入れる。
She asked me to pass her the salt.彼女は私に塩を取ってくれるように頼んだ。
My father cut down on salty food as I had advised.父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。
He put salt into his cup of coffee by mistake.彼は間違ってコーヒーに塩を入れた。
Actually, the soup was too salty.実は、スープは塩辛すぎた。
May I trouble you to pass me the salt?お手数ですが塩を回していただけませんか。
The food the restaurant offered us was so cold and salty that it was far from satisfying.そのレストランが出した食べ物は、あまりにも冷たくて塩辛かったので、満足するにはほど遠かった。
In order to make this cake you need baking powder and unsalted butter.このケーキを作るためには膨らし粉と無塩バターが必要だ。
The salt, if you please.よろしければ塩をこちらに回して下さいませんか。
Do slugs die if you put salt on them?ナメクジに塩をかけたら死んじゃうの?
This soup needs just a touch of salt.このスープはほんのわずか塩がたりない。
Don't confuse sugar with salt.砂糖と塩を間違えるな。
Please pass me the salt.塩を回して下さい。
The soup needs more salt.そのスープにはもっと塩が必要です。
The natural sweet-fish broiled with salt is absolutely terrific.やっぱり天然アユの塩焼きは最高だね。
We sprinkle salt to ward off bad luck.縁起に塩をまいて清める。
Could you pass me the salt, please?塩をとっていただけますか。
The pickled radish needs a touch of salt.この沢庵は塩気が足りない。
Did you put in any salt?塩を入れましたか。
Salt is a useful substance.塩は有用な物質だ。
After you with the salt.あなたの次に塩をお回しください。
Anyone can produce salt from seawater with a simple experiment.簡単な実験で誰でも海水から塩を取り出すことが出来ます。
We season with salt.塩で味を付ける。
Would you pass me the salt, please?塩を回していただけますか。
This food is too salty.この料理は塩がききすぎている。
Salt is sold by weight.塩は目方で売られる。
She is always confusing salt with sugar.彼女はいつも塩と砂糖を混同している。
She discovered that she had run out of salt.彼女は塩を切らしているのに気付いた。
Put some salt into the boiling water.沸騰している湯に塩を入れなさい。
"Pass me the salt, please." "Here you are."「塩を取って下さい」「はい、どうぞ」
Salt was a rare and costly commodity in ancient times.古代において塩は希少で貴重な商品であった。
This soup needs just a touch of salt.このスープにはあともう少し塩味が欲しい。
Pass me the salt, would you?塩をこっちへまわしてくれませんか。
Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water.海抜の低い土地は水浸しになるだろう。このことは、人々が住むところがなくなり、農作物は塩水によって損害を受けることを意味する。
You mistook the salt for sugar and put it in your coffee?! How careless can you get?砂糖と間違えてコーヒーに塩を入れちゃった?!あんたってどれだけおっちょこちょいなの?
Could you pass me the salt, please?塩をこちらへ取ってもらえますか。
Excuse me, could you pass me the salt and pepper?すみませんが塩と胡椒をこちらに回して下さい。
Add salt and pepper to taste.お好みに応じて塩とこしょうを加えてください。
You can't drink seawater because it's too salty.海の水は塩辛すぎて飲めない。
I seasoned the fish with salt and pepper.魚に塩とこしょうで味をつけた。
Please pass me the salt.お塩を取ってください。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、瓶の中には全くなかった。
Advice is like salt.忠告は塩のようなものだ。
How about adding a little bit more salt?もうちょっと塩味をきかせてみたら?
Mom, add a little more salt to the soup.お母さん、スープにもう少し塩を入れて下さい。
I'll put some salt on the meat.肉に塩をかけよう。
For dehydration, take a lick of salt.脱水症状には、塩をひと舐め。
She mistook the sugar for salt.彼女は砂糖を塩と間違えた。
Mom, add a little more salt to the soup.ママ、スープにもうちょっと塩を入れてよ。
Cut that out. You're just rubbing salt in the poor guy's wounds.もうやめろよ。これ以上傷口に塩を塗るようなことは可哀想だ。
There's a chance that tap water may contain harmful substances like chlorine and lead.水道水には塩素、鉛などの有害物質が含まれている可能性がある。
This soup needs more salt.このスープは塩気が足りない。
In those days, sugar was less valuable than salt.当時、砂糖は塩ほど価値がなかった。
If it were not for water and salt, we could not live.水と塩がなかったら、我々は生きてはいけない。
Will you pass me the salt?塩を取ってくれませんか。
Gargling with salt water helps stop coughing.せきには塩水のうがいが効く。
He asked me to pass him the salt.彼は塩を彼に渡すように私に頼んだ。
He asked me to pass him the salt.塩を回してください、と彼は私に言った。
Chop the pickled cabbage finely.塩漬けキャベツを細かく切る。
If you taste this sauce you'll find it a bit salty.ここのソースは舐めてみるとちょっと塩っぱい。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、ビンの中には少しもなかった。
Pass me the salt, please.どうぞ、塩を私に回して下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License