I'm so sorry about what I did. I wish I could just crawl into a hole and die.
いやあ面目ない。穴があったら入りたい心境だよ。
I am not satisfied with my present lot.
私は今の境遇に甘んじてはいない。
Bernard Kouchner, who established Medecins Sans Frontieres, did not oppose the Iraq war.
国境なき医師団を設立したベルナール・クシュネルはイラク戦争に反対しなかった。
There's a checkpoint at the border where they look in your trunk.
その国境には、トランクの中身を見るチェックポイントがある。
They think it is necessary to study the school system and educational environment of Japan.
彼らは、日本の学校制度と教育環境を学ぶことが必要だと考えている。
They moved to New York, but adapted easily to their new surroundings.
一家はニューヨークに移ったが、新しい環境にすぐに順応した。
The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.
大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
Despite adversity, the architect achieved worldwide fame.
逆境にもかかわらず、その建築家は世界的名声を獲得した。
He adapted himself to circumstances.
彼は環境に順応した。
I am slow to adapt myself to new circumstances.
私は新しい環境に順応するのが遅い。
Environmental changes gave rise to new species.
環境の変化から新種の発生をみた。
She always adapted to new circumstances.
彼女はいつも新しい環境に適応した。
He ran for his life at the sight of the border guard.
彼は国境警備兵の姿を見て命からがら逃げた。
The school is situated in healthy surroundings.
学校は健康的な環境に位置している。
You must assimilate into new surroundings.
ある程度は新しい環境に同化しなくてはなりません。
We had a lecture on environmental pollution.
昨日環境汚染に関する講義を受けました。
There are a number of things we can do to protect our environment.
私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。
Bicycles are tools for urban sustainability.
自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。
Children are quick to accustom themselves to new surroundings.
子供は新しい環境に慣れるのが早い。
Children are quick to gain orientation to new circumstances.
子供達は新しい環境にすぐさま適応する。
He soon got used to the new surroundings.
彼はすぐに新しい環境になれた。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.
その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。
Many families went west to make a new life on the frontier.
多くの家族が辺境で新生活を始めるため西へ行った。
We had to gear our lives to the new circumstances.
新しい環境に生活を合わせてゆかなければならなかった。
The constant border wars between England and Scotland came to an end.
イングランドとスコットランドの間の恒常的な国境戦争は終わった。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.