UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '増'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The number of students who specialize in biology will increase from now on.今後、生物学を専攻する学生の数は増加するであろう。
It was the increase in population that caused the poverty.人口の増加こそが貧困を招いた。
This increase in unemployment is a consequence of the recession.この失業者の増加は不景気の当然な結果である。
The number of private colleges has increased.私立大学の数が増えた。
By the year 2020, the population of this city will have doubled.2020年までには、この市の人口は倍増しているだろう。
Penis enlargement supplements, as sold on sites and in magazines, have essentially no effect.基本的にサイトや雑誌等で販売しているペニス増大サプリメントは効き目がありません。
These days the number of women who don't want to change their family names even after they get married is increasing.最近は、結婚しても自分の姓を変えたくないという女性が増えている。
That means that even if they only have two children each, the population will continue to grow rapidly.ということはつまり、たとえ彼らが各々2子しか持たないとしても人口は急増し続けるだろう。
I must read many books to add to my knowledge.知識を増やすためにたくさん本を読まなければならない。
The number of unemployed people will rise by degrees.失業者数は徐々に増加するだろう。
Our grocery bill soared last month because of higher vegetable prices.先月は野菜の値段が高くなったので、食料品代が増えた。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
There is a rapid increase in shops struggling in the depression.不況に喘ぐ店が急増している。
The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing.極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
The income tax rate increases in proportion to the salary increase.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
Traffic accidents are increasing year by year.交通事故は年々増えつつある。
Accidents have increased in number.事故の数が増えた。
How much was the additional charge?割り増し料金はいくらでしたか。
However much she eats, she never gains weight.いくらたくさん食べても、彼女は体重が増えない。
It is getting colder day by day.日増しに寒くなっていく。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
Juvenile delinquency is increasing.少年犯罪は増しつつある。
Generally speaking, savings are increasing.一般的に言って、預金は増加している。
These days more young husbands help their wives with housework.最近の若い夫の中には、妻の家事の手助けをする者が増えている。
An increase in customer complaints could signal a decline in business.顧客からの苦情が増えるのは業績悪化の始まりかもしれない。
I've gained weight.私は体重が増えた。
They built an extension to the office.彼らは事務所に建て増しをした。
Revenues are growing, but not as fast as costs.歳入は増えているが経費の増加には追いつかない。
The number of students who come late to class has lately been increasing.遅刻する学生の数が最近増えている。
This new investment will multiply our profit.この新たな投資が利益増につながるだろう。
This will surely add to you appetite.これできっと食欲が増します。
Career opportunities, flex-time, satellite offices, and more childcare facilities are required to make women at home join the work force.女性が安心して働くためには、生涯の仕事の機会を増やし、フレックスタイム、サテライトオフィス、託児所の充実などが必要である。
Julie gains 20 pounds every month from her eating binge.ジュリーはやたらと食べるので、毎月20ポンドずつ体重が増えている。
The fine weather added to our pleasure.天気が良かったことで楽しみが増えた。
By the year 2020, the population of our city will have doubled.紀元2020年までには、この市の人口は倍増しているだろう。
The stock got creamed when they got wind of the dilution.水増し決算の噂で株価は上がりませんでした。
It gets cold day by day in November.11月に入ると日増しに寒くなる。
I went to see the river, which I found greatly swollen.私はその川を見に行ったが、たいへん増水していた。
Industrial production in July rose sharply.7月の工業生産は急増した。
Up to this point I have presented an overview of the growth of political unrest in the period.ここまでで、この時期の政治不安増大に関する概要を述べてきた。
They added to the enjoyment of my life.それらは人生の楽しみを増やしてくれた。
The more she spurns my love, the more it grows.撥ね付けられるほどに増すわが思い。
This has increased family income.これは家庭の収入を増やした。
More and more couples go on honeymoon trips abroad.海外へ新婚旅行に行くカップルがますます増えている。
The company's profits soared.会社の利益は飛躍的に増加した。
The novel added to his reputation.この小説は彼の名声を増した。
The number of students going abroad to study is increasing each year.海外へ留学に出かける学生の数が毎年増加している。
The population of this city is on the increase.この町の人口は増えている。
It is certain that the increase of divorce will lead to anxiety between couples, parents and children.離婚の増大の結果、夫婦間、親子間に大きな不安を生じさせることは間違いない。
Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide.海外との取引は増加しており、東洋コンピューターの名前は世界に広まりつつあります。
More play will mean less time to study.遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。
There are marked and rapidly, steadily increasing health benefits to giving up.禁煙による健康上の利点は、顕著であり、すぐに現れ、着実に増加していくのである。
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
Additional imports of American beef are planned to meet rising demand.増加する需要に応じるため、アメリカから牛肉を追加する計画だ。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.提示された4つの抑制策のうち最も効果があると思われるのが、「予防医療・健康増進活動の大充実」であろう。
I do a lot in parallel, therefore i do not only read Akutagawa. At the moment, I am reading more and more in English. I am also reading a bit in German every day.色々並行してやってるから芥川ばかり読んでるのでもないのだよ。今は英語読んでる時間が増えてる。ドイツ語も毎日少しずつやってる。
Rigid wheels give sufficient stability to a low-speed vehicle steered by outside forces.ホイールに剛性があると、・・・の安定性は増す。
Oh, I just gained two kilos. I should stop eating snacks.やばい、体重が2キロも増えた。今日から間食はやめなきゃ。
After getting married, my wife put on five pounds.妻は結婚後5ポンド体重が増えた。
The number of Japanese going overseas has been increasing year by year.海外へ出かける日本人が年々増えている。
The number of visitors to Singapore has increased year by year.シンガポールを訪れる人の数は年々増加している。
I've gained five kilograms.体重が5キロ増えた。
As a result, more women are receiving equal work.その結果、同一労働に対し同一賃金を得ている女性が増えつつある。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.女性は職場や地域社会でますます重要な責任を担うようになっているので、育児と仕事の両方からストレスを感じている人の数が増えているといわれている。
The number of traffic accidents has increased in recent years.ここ数年で事故の数は増えた。
There is a rapid increase in world population.世界の人口は急激に増加している。
The company's profits soared.会社の収益は飛躍的に増加した。
When it comes to politics, he is as eloquent as anyone.政治の話となると、彼は誰にも増して雄弁になる。
The more people you know, the less time you have to see them.知人が増えれば増えるほど、それだけ会う時間が少なくなる。
The number of students who use their holidays to travel abroad is increasing.休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。
The growth in population is very rapid in developing countries.発展途上国の人口増加は急速だ。
The number of automobiles has been increasing.自動車の数が増えている。
Pretty soon there were more of them on the road and fewer carriages pulled by horses.そしてまもなくそれらは道路にどんどん増えていき、馬車は減っていきました。
He weighs a lot more than before.彼は以前より随分体重が増えている。
The management said that a wage increase was out of the question.経営者側は賃金を増やすことは不可能だと言った。
The number of Japanese who live on bread has increased.パンを主食にする日本人の数は増えた。
This adds to our troubles.これでやっかいなことがまた増える。
The more we have, the greater our desire will be.人間の欲望は、持てば持つほどますます増大する。
There was a new addition to his family.彼の家族が一人増えた。
Atopic dermatitis has been increasing on babies recently.最近、赤ちゃんのアトピー性皮膚炎が増えています。
He accumulated his fortune by hard work.彼は一生懸命働いて財産を増やした。
In proportion as our GNP increases, our living standards go up.国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。
Recently juvenile delinquency has been on the rise.近ごろ、少年犯罪が増えた。
Man prides himself on the increase in his knowledge.人間は、知識が増えることを誇りとする。
When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
The number of Japanese who live on bread has increased.パンを常食にする日本人の数は増えた。
Manufactured imports into Japan have increased considerably.日本への製品輸入はずいぶん増えた。
Our surplus has swelled by nearly ten percent in this quarter.今期、我が社の黒字はほぼ10%増加した。
The problems of air and water pollution will be intensified by the growth of inhabitants.大気と水質の汚染の問題は住民の増加によってひどくなるだろう。
Despite a shortage of steel, industrial output has increased by five percent.鋼材不足にも関わらず、工業生産高は5%だけ増加した。
The number of cars running in the city has increased.市内を走る自動車の数が増えた。
This article contains tips for those who are eager to increase their vocabulary.この記事には語彙を本気で増やしたいと思う人々に役立つ情報が含まれています。
Let's do some exercise to work up an appetite.運動して食欲を増進させよう。
I added a room to my house.部屋の増築をした。
A lot of companies are going under lately because banks are so tight with their money.最近、銀行の貸し渋りで倒産する会社が増えている。
The words covered are steadily increasing, so check frequently.単語は徐々に増えますので、こまめにチェックしてください。
The number of cars is on the increase.車の数がますます増えている。
Visitors to that town increase in number year by year.その町への観光客は年々増えている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License