UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '増'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I've gained weight.私は体重が増えた。
This adds to our troubles.これでやっかいなことがまた増える。
I hear that the number of the unemployed has been increasing recently.失業者の数が最近、増加しているそうだ。
Travel agencies' profits soared.旅行会社の収益が急増した。
Oh, I just gained two kilos. I should stop eating snacks.やばい、体重が2キロも増えた。今日から間食はやめなきゃ。
Recently juvenile delinquency has been on the rise.近ごろ、少年犯罪が増えた。
The number of murders is increasing even in a country like Japan.日本のような国でさえ殺人事件は増えている。
Man prides himself on the increase in his knowledge.人間は、知識が増えることを誇りとする。
More and more Japanese are traveling abroad these days.最近では、海外旅行する日本人が増えてきた。
The number of working women is increasing.働く女性の数は増えている。
The rapid increase of imports surprised us.輸入量の急激な増加に我々は驚いた。
There is an extra charge for mailing packages by express.小包を速達で送ると割り増し料金がいります。
The number of cars running in the city has increased.市内を走る自動車の数が増えた。
More and more women continue to work after marriage.結婚後も働き続ける女性がどんどん増えている。
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
The music added to our enjoyment.その音楽は私たちの楽しみを増した。
The population of the world is increasing so rapidly that it will be doubled within forty years.世界の人口はどんどん増えているので、40年以内に今の倍になってしまうだろう。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
However much she eats, she never gains weight.いくらたくさん食べても、彼女は体重が増えない。
The typhoon gathered strength.台風が勢いを増した。
One person more or less doesn't make much difference.一人くらい増えても減ってもたいしたことはない。
It was the increase in population that caused the poverty.人口の増加こそが貧困を招いた。
The music added to our enjoyment.音楽は私達の楽しみを増やしてくれた。
The use of electronic computers is growing rapidly.コンピューターの使用は急速に増加しつつある。
It gets cold day by day in November.11月に入ると日増しに寒くなる。
Industrial production in July rose sharply.7月の工業生産は急増した。
Revenues are growing, but not as fast as costs.歳入は増えているが経費の増加には追いつかない。
The population of Sweden is on the increase.スウェーデンの人口は増加中である。
The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing.極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。
The fine day added to the pleasure of the picnic.良い天気でピクニックのたのしさが増した。
Obviously, the server load will increase as a result.言うまでもなく、サーバの負荷が増大してしまうのです。
Cavities have become rarer in the developed countries and more people will be able to eat with their own teeth throughout their life.先進国では虫歯が激減し、自分の歯で一生食べられる人が増えています。
As the centuries went by and England became more crowded, the people found their food supply a great problem.何世代も過ぎて、そしてイギリスに人が増えてくると、人々は食糧の供給が大きな問題であることがわかった。
I must read many books to add to my knowledge.知識を増やすためにたくさん本を読まなければならない。
We must prevent rapid population growth.我々は急速な人口増加を防がなければならない。
As a result, more women are receiving equal work.その結果、同一労働に対し同一賃金を得ている女性が増えつつある。
The number of private colleges has increased.私立大学の数が増えた。
Up to this point I have presented an overview of the growth of political unrest in the period.ここまでで、この時期の政治不安増大に関する概要を述べてきた。
In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
The number of Japanese students returning after life abroad has been increasing as of late.近頃日本の帰国子女が増えている。
Juvenile crimes have been increasing recently.少年犯罪が最近増えている。
They added to the enjoyment of my life.それらは人生の楽しみを増やしてくれた。
She gets prettier day by day.彼女は日に日に美しさを増す。
The amount of carbon dioxide has increased by 10 percent.二酸化炭素の量は10%増加している。
Her mother, Mrs Brown, increased the amount of vegetables in her diet.お母さんであるブラウン夫人は、彼女の食事に野菜の量を増やしました。
Juvenile delinquency is increasing.少年犯罪は増しつつある。
The number of tourists has increased greatly in recent years.観光客の数は近年大いに増加した。
The number of Japanese going overseas has been increasing year by year.海外へ出かける日本人が年々増えている。
If Mary knew how to swim, she would go to the beach more often.もしメアリーが泳ぎ方を知っていたら、海辺に行く回数が増えるだろう。
He has built up his health through swimming.彼は水泳によって健康を増進させた。
More play will mean less time to study.遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。
The number of students going abroad to study is increasing each year.海外へ留学に出かける学生の数が毎年増加している。
Fine weather added to the joy of our trip.好天気が私達の旅の楽しみを増した。
As the demand increases, prices go up.需要が増すに連れて物価は上昇する。
It is out of the question for me to built a new house till my income becomes greater.収入が増えるまでは、家を新築するなんて不可能だ。
Each year the world's population increases on average by two percent.世界の人口は毎年平均2パーセントの割合で増えている。
Your plan sounds good, but the bottom line is: will it bring us more business?なるほど君の計画はもっともらしく聞こえるが、肝心なのは、それで取り引きが増えるのかどうかということだ。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
How much was the additional charge?割り増し料金はいくらでしたか。
The information reinforced his opinions.その情報で彼の意見は説得力が増した。
Trade increased the country's wealth.貿易が国富を増大させた。
They built an extension to the office.彼らは事務所に建て増しをした。
It is getting warmer day by day.日増しに暑くなる。
Despite a shortage of steel, industrial output has increased by five percent.鋼材不足にも関わらず、工業生産高は5%だけ増加した。
The number of students going overseas has been increasing lately.最近海外へ行く学生が増えている。
We are expecting an addition to our family.我が家はもう一人増えそうです。
The clear and refreshing sound of the wind chimes is one of the characteristics of summers in Japan, but in recent years the number of people who perceive it merely as noise has been increasing.風鈴が奏でる涼やかな音は日本の夏の風物詩の一つだが、近年ではただの騒音と捉える人も増えている。
Reading helps you build up your vocabulary.読書は語彙を増やすのに役に立つ。
Manufactured imports into Japan have increased considerably.日本への製品輸入はずいぶん増えた。
Warm and humid weather increases the number of crimes.暖かくて湿気の多い天気は犯罪数を増加させてしまう。
No matter how much she eats, she never gains weight.いくらたくさん食べても、彼女は体重が増えない。
Non-members pay an additional 50 dollars.非会員は50ドル増しとなります。
He is putting on weight.彼は体重が増えている。
The signal at the intersection didn't increase the number of the traffic accidents in the city.交差点の信号は町の交通事故の数を増えないようにした。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
In America, the consumption of fast-food has tripled between 1977 and 1995.アメリカで、ファストフードの消費量が1977年から1995年にかけて3倍に増えました。
"How are things going?" "Terrific. Income and profit are continuing to rise steadily."「調子はどう?」「絶好調だよ。着実に増収増益を続けているよ」
Statistics show that the population of the world is increasing.統計によれば世界の人口は増加している。
With the extra rehearsals, work is really tight.リハの回数増えたから仕事キチキチだよ。
Alcohol consumption is increasing every year.アルコールの消費量は年々増えている。
The imports from Asian countries have expanded recently.アジア諸国からの輸入品は近年増大している。
All of a sudden, the river rose and broke its banks.突然、川が増水して氾濫した。
If the more advanced want to improve English ability (especially reading comprehension) increasing vocabulary is the way to go.上級者が英語力(特に読解力)をつけたければ、語彙を増やすのが王道ですね。
There is a rapid increase in world population.世界の人口は急激に増加している。
The more we have, the greater our desire will be.人間の欲望は、持てば持つほどますます増大する。
Crime is certainly on the increase in many of our big cities.わが国の大都市の多くでは犯罪はたしかに増加している。
Juvenile delinquency is on the increase at a rapid pace.青少年の非行が急速に増加している。
Production has remarkably increased.生産高が著しく増加した。
Bus service must be increased in frequency.バスを増発しなければならない。
Our surplus has swelled by nearly ten percent in this quarter.今期、我が社の黒字はほぼ10%増加した。
The words covered are steadily increasing, so check frequently.単語は徐々に増えますので、こまめにチェックしてください。
Exports in January were up 20% over the same period of last year.1月の輸出は昨年の同月に比べ20%の増加だった。
Maybe I ought to expand the memory.メモリ増設しようかな。
They want to increase food production by growing new kinds of rice.彼らは新種の米を栽培することにより食糧生産の増加を望んでいる。
The number of Japanese who live on bread has increased.パンを常食にする日本人の数は増えた。
The novel added to his reputation.その小説は彼の名声を増した。
She has been on a diet for the past two months because she put on too much weight during the winter.彼女はここ2ヶ月間ダイエットをしている。というのも、冬の間体重がかなり増えすぎたからだ。
There has been an explosive increase in the demand for labor.労働需要の爆発的増加がみられてきた。
Don't you find yourself reaching for things with '20% extra' written on them?20%増量って書いているとつい手が出ない?
The love of a young maiden is a poem. The love of an old maid is philosophy.少女の恋は詩なり。年増の恋は哲学なり。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License