The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '増'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The exports increased by 30 billion dollars.
輸出は300億ドル増加した。
Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide.
海外との取引は増加しており、東洋コンピューターの名前は世界に広まりつつあります。
Juvenile delinquency is increasing.
少年犯罪は増しつつある。
She gets prettier day by day.
彼女は日に日に美しさを増す。
More and more Japanese are traveling abroad these days.
最近では、海外旅行する日本人が増えてきた。
I want to build up my vocabulary.
語彙力を増強したい。
Despite a shortage of steel, industrial output has increased by five percent.
鋼材不足にも関わらず、工業生産高は5%だけ増加した。
Garlic enhances the flavor of meals.
にんにくは食事の風味を増す。
Each year the world's population increases on average by two percent.
世界の人口は毎年平均2パーセントの割合で増えている。
There has been an explosive increase in the demand for labor.
労働需要の爆発的増加がみられてきた。
Up to this point I have presented an overview of the growth of political unrest in the period.
ここまでで、この時期の政治不安増大に関する概要を述べてきた。
New office buildings seem to be sprouting up all over the city.
新しいオフィス・ビルが町中に急に増えてきたようだ。
The increase in juvenile delinquency is a serious problem.
少年犯罪の増加は深刻な問題だ。
They built an extension to the office.
彼らは事務所に建て増しをした。
Given a high level of bond issues, the cost to service them will increase.
国債発行が高水準なので、それらの元利支払コストが増加するだろう。
The demand was brought down by increases in imports.
輸入の増加によって需要は下がった。
Accidents have increased in number.
事故の数が増えた。
The number of Japanese who live on bread has increased.
パンを常食にする日本人の数は増えた。
They added to the enjoyment of my life.
それらは人生の楽しみを増やしてくれた。
The use of electronic computers is growing rapidly.
コンピューターの使用は急速に増加しつつある。
The juvenile crimes are increasing recently.
少年犯罪が最近増えている。
I've gained weight.
私は体重が増えた。
Masuo can bend spoons.
増夫はスプーンを曲げられる。
In proportion as the sales increase, the profit will rise.
売り上げが増えるにつれて収益も上がる。
Warm and humid weather increases the number of crimes.
暖かくて湿気の多い天気は犯罪数を増加させてしまう。
The number of students going abroad is on the increase.
海外へ行く学生の数が増えている。
The traffic has built up here.
ここの交通量は増えた。
When it is darkest, men see the stars.
暗さがもっとも増すときに、人々は星を見る。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.
科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
Recently, more and more countries have prohibited smoking.
最近喫煙を禁止する国が増えている。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.
少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
His salary was increased by ten percent.
彼の給料は10%増えた。
It is getting warmer day by day.
日増しに暑くなる。
Our grocery bill soared last month because of higher vegetable prices.
先月は野菜の値段が高くなったので、食料品代が増えた。
The information reinforced his opinions.
その情報で彼の意見は説得力が増した。
It's getting warmer day by day.
日増しに暖かくなっている。
The number of people suffering from heart disease has increased.
心臓病で苦しんでいる人の数が増えてきた。
His new book added to his reputation.
彼の新しい本が彼の名声を増した。
The signal at the intersection didn't increase the number of the traffic accidents in the city.
交差点の信号は町の交通事故の数を増えないようにした。
Books add to the pleasures of life.
書物は人生の楽しみを増やす。
They didn't notice the increase in noise.
騒音の増加に気付かなかった。
Men's wants become greater in proportion to the increase in their income.
人間の物欲はその収入が増すにつれて大きくなる。
I suspect they water down the beer in that pub.
あのパブではビールを水増ししているのではないか。
There was a new addition to his family.
彼の家族が一人増えた。
I do many things at the same time, so not only am I reading things by Akutagawa, I've also increased the amount of time I spend reading in English and I also read a little in German every day.
There is an extra charge for mailing packages by express.
小包を速達で送ると割り増し料金がいります。
Bank lending is rising because of lower interest rates.
金利が低下したので銀行貸し出しが増加している。
More Japanese are reluctant to have a child.
子供の持ちたがらない日本人が増えている。
In the garden, you know. I'd like to put out benches and increase the customer seating. Like this ...
このお庭の方にね。縁台を出して客席を増やしたいんです。こんな感じに。
This adds to my troubles.
これで私の悩みが増える。
He accumulated his fortune by hard work.
彼は一生懸命働いて財産を増やした。
Oh, I just gained two kilos. I should stop eating snacks.
やばい、体重が2キロも増えた。今日から間食はやめなきゃ。
The number of students who come late to class has lately been increasing.
遅刻する学生の数が最近増えている。
Fine weather added to the joy of our trip.
好天気が私達の旅の楽しみを増した。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."
One person more or less doesn't make much difference.
一人くらい増えても減ってもたいしたことはない。
Some people gain weight when they stop smoking.
人によって禁煙すると体重が増える場合がある。
If the number of cars increases, so will the traffic.
もし車の数が増えると、道路はひどく込むことになるだろう。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.
科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
It is getting colder day by day.
日増しに寒くなっていく。
The urban population in most developing countries is increasing very fast.
ほとんどの発展途上国の都会の人口は非常に急激に増加している。
Don't you find yourself reaching for things with '20% extra' written on them?
20%増量って書いているとつい手が出ない?
All these things serve to add to our happiness.
こういうことがみな私たちの幸せを増すのに役立つ。
He weighs a lot more than before.
彼は以前より随分体重が増えている。
They have a growing population; therefore they need more and more food.
彼らの人口が増加しています。それ故、ますます多くの食料が必要なのです。
Bus service must be increased in frequency.
バスを増発しなければならない。
The management said that a wage increase was out of the question.
経営者側は賃金を増やすことは不可能だと言った。
Little by little our knowledge of English increases.
少しずつ私たちの英語の知識は増えていくものです。
It's getting cooler day by day.
日増しに涼しくなっていく。
The novel added to his reputation.
その小説は彼の名声を増した。
Recently juvenile delinquency has been on the rise.
近ごろ、少年犯罪が増えた。
The number of tourists has increased greatly in recent years.
観光客の数は近年大いに増加した。
Production has remarkably increased.
生産高が著しく増加した。
As a result, more women are receiving equal work.
その結果、同一労働に対し同一賃金を得ている女性が増えつつある。
The number of students who travel abroad for vacation is increasing.
休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。
The problems of air and water pollution will be intensified by the growth of inhabitants.
大気と水質の汚染の問題は住民の増加によってひどくなるだろう。
Additional imports of American beef are planned to meet rising demand.
増加する需要に応じるため、アメリカから牛肉を追加する計画だ。
Tourists have increased in number.
観光客の数が増えた。
The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing.
極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。
Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families.
結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。
The new president wants to build up the army.
新大統領は軍を増強したいと思っている。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.