UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '増'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Fresh vegetables promote health.新鮮な野菜は健康を増進する。
As the centuries went by and England became more crowded, the people found their food supply a great problem.何世代も過ぎて、そしてイギリスに人が増えてくると、人々は食糧の供給が大きな問題であることがわかった。
These days more and more people are traveling abroad.近頃外国旅行をする人がだんだん増えている。
The tax increases affected our lives greatly.増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
Exports in January were up 20% over the same period of last year.1月の輸出は昨年の同月に比べ20%の増加だった。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
By the year 2020, the population of this city will have doubled.2020年までには、この市の人口は倍増しているだろう。
The number of students going abroad to study is increasing each year.海外へ留学に出かける学生の数が毎年増加している。
Oil often spilled by tankers also adds to water pollution.ときどきタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。
The growth in population is very rapid in developing countries.発展途上国の人口増加は急速だ。
Penis enlargement supplements, as sold on sites and in magazines, have essentially no effect.基本的にサイトや雑誌等で販売しているペニス増大サプリメントは効き目がありません。
Industrial production in July rose sharply.7月の工業生産は急増した。
In proportion as our GNP increases, our living standards go up.国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。
The population of the world is increasing so rapidly that it will be doubled within forty years.世界の人口はどんどん増えているので、40年以内に今の倍になってしまうだろう。
In junior high and high schools, they say insidious forms of bullying are on the rise.中学・高校では陰湿ないじめが増える傾向にあるという。
It gets cold day by day in November.11月に入ると日増しに寒くなる。
However much she eats, she never gains weight.いくらたくさん食べても、彼女は体重が増えない。
Oh, I just gained two kilos. I should stop eating snacks.やばい、体重が2キロも増えた。今日から間食はやめなきゃ。
More and more women continue to work after marriage.結婚後も働き続ける女性がどんどん増えている。
The membership of the Boy Scout troop swelled.ボーイスカウトの団員が増えた。
The number of students who specialize in biology will increase from now on.今後、生物学を専攻する学生の数は増加するであろう。
Bus service must be increased in frequency.バスを増発しなければならない。
Last week I gained another five pounds.先週また体重が5ポンド増えた。
John has put on a lot of weight recently.ジョンは最近体重が随分増えた。
This has increased family income.これは家庭の収入を増やした。
The number of tourists has increased greatly in recent years.旅行者の数が近年大きく増加した。
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
The bank has raised its dividend by 20%.その銀行は二割増配ですよ。
The words covered are steadily increasing, so check frequently.単語は徐々に増えますので、こまめにチェックしてください。
If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
Non-members pay an additional 50 dollars.非会員は50ドル増しとなります。
This town is increasing in population.この町の人口は増加している。
Up to this point I have presented an overview of the growth of political unrest in the period.ここまでで、この時期の政治不安増大に関する概要を述べてきた。
She is on a diet for fear that she will put on weight.彼女は体重の増加が怖くてダイエット中です。
New office buildings seem to be sprouting up all over the city.新しいオフィス・ビルが町中に急に増えてきたようだ。
This will surely add to you appetite.これできっと食欲が増します。
The typhoon gathered strength.台風が勢いを増した。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
The number of traffic accidents has increased in recent years.ここ数年で事故の数は増えた。
Wet and stormy areas will get wetter and stormier.雨が多く嵐の多い地域では、雨も嵐もさらに増えるであろう。
The number of working women is increasing.働く女性の数は増えている。
Tourists have increased in number.観光客の数が増えた。
The Apollo program greatly advanced our knowledge of space.アポロ計画は宇宙に関する我々の知識を大いに増した。
The Labor Party's vote increased at last year's election.去年の選挙で労働党の票数が増えた。
There was a new addition to his family.彼の家族が一人増えた。
The traffic has built up here.ここの交通量は増えた。
Some people gain weight when they stop smoking.人によって禁煙すると体重が増える場合がある。
Sales should double this year.今年の売り上げは倍増と見込んでいます。
Visitors to that town increase in number year by year.その町への観光客は年々増えている。
He weighs a lot more than before.彼は以前より随分体重が増えている。
The increase of the population is a serious problem.人口の増加が深刻な問題になっている。
The river rose by degrees.川は徐々に増水した。
Oil often spilled by tankers also adds to water pollution.しばしばタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。
Respect is greater from a distance.離れてみれば尊敬は増す。
The output of this factory has increased by 20%.この工場の生産高は20%増加している。
Juvenile delinquency is on the increase at a rapid pace.青少年の非行が急速に増加している。
He clinched the election when he came out against a tax increase.彼は増税反対の立場をとったことで、選挙戦に決着をつけました。
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。
Many young Japanese travel overseas these days.近頃は海外旅行を経験する若い日本人が増えた。
The number of students who come late to class has lately been increasing.遅刻する学生の数が最近増えている。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」
Don't you find yourself reaching for things with '20% extra' written on them?20%増量って書いているとつい手が出ない?
The income tax rate increases in proportion to the salary increase.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
The fine weather added to our pleasure.天気が良かったことで楽しみが増えた。
He has built up his health through swimming.彼は水泳によって健康を増進させた。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
The number of people suffering from AIDS has increased.エイズで苦しんでいる人の数は増大した。
More and more Japanese are traveling abroad these days.最近では、海外旅行する日本人が増えてきた。
The river swelled rapidly because of the heavy rain.大雨で川の水が急に増えた。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.最近の凶悪事件をニュースで見るたび、バーチャルな世界と生きる世界の区別がなくなった若者が急増していることに気付かされる。
I want to build up my vocabulary.語彙力を増強したい。
Career opportunities, flex-time, satellite offices, and more childcare facilities are required to make women at home join the work force.女性が安心して働くためには、生涯の仕事の機会を増やし、フレックスタイム、サテライトオフィス、託児所の充実などが必要である。
The demand was brought down by increases in imports.輸入の増加によって需要は下がった。
Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide.海外との取引は増加しており、東洋コンピューターの名前は世界に広まりつつあります。
The number of students who use their holidays to travel abroad is increasing.休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。
The government has increased its financial aid to the developing nations.政府は発展途上国に対する財政援助を増やした。
Each year the world's population increases on average by two percent.世界の人口は毎年平均2パーセントの割合で増えている。
It's getting warmer day by day.日増しに暖かくなっている。
The urban population in most developing countries is increasing very fast.ほとんどの発展途上国の都会の人口は非常に急激に増加している。
Bank lending is rising because of lower interest rates.金利が低下したので銀行貸し出しが増加している。
The urban population of America is increasing.アメリカの都市人口は増加しつつある。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
He accumulated his fortune by hard work.彼は一生懸命働いて財産を増やした。
I added a room to my house.部屋の増築をした。
It is getting warmer day by day.日増しに暑くなる。
You say that your savings are piling up and you have no way of spending them? That's really an extravagant kind of worry to have.貯金ばっかり増えて使い道がないだって?そりゃまた随分贅沢な悩みだな。
I have gained weight.私は体重が増えた。
The increase in population has become a serious problem in the country.その国では人口の増加が深刻な問題になっている。
It will be to our mutual benefit to carry out the plan.その計画を実行すれば我々双方の利益を増進することになろう。
Atopic dermatitis has been increasing on babies recently.最近、赤ちゃんのアトピー性皮膚炎が増えています。
Our century has seen a notable increase of knowledge.今世紀には注目すべき知識の増加があった。
You've put on weight, haven't you?体重が増えましたね。
He is putting on weight.彼は体重が増えている。
The new birth policy is aimed at achieving zero population growth.新しい出生政策は人口増加ゼロをめざしています。
After getting married, my wife put on five pounds.妻は結婚後5ポンド体重が増えた。
Trade increased the country's wealth.貿易が国富を増大させた。
Recently, I feel like the number of women with loose morals is increasing.最近売女のような女が増えている気がします。
Fine weather added to the joy of our trip.好天気が私達の旅の楽しみを増した。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License