UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '増'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The number of students going abroad to study is increasing each year.海外へ留学に出かける学生の数が毎年増加している。
It is getting colder day by day.日増しに寒くなっていく。
Juvenile delinquency is increasing.少年犯罪は増しつつある。
The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses.一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。
I added a room to my house.部屋の増築をした。
I went to see the river, which I found greatly swollen.私はその川を見に行ったが、たいへん増水していた。
I'd like to spend less time at work and more time at home.私は仕事の時間を減らして、家で過ごす時間をもっと増やしたいです。
My interest quickened.私の興味が増した。
The illiterate man was eager to increase his vocabulary.読み書きが出来ないその男は自分の語彙を増やそうと一生懸命だった。
The demand was brought down by increases in imports.輸入の増加によって需要は下がった。
Our grocery bill soared last month because of higher vegetable prices.先月は野菜の値段が高くなったので、食料品代が増えた。
Thanks to a fundamental restructuring, our surplus has swelled three-fold.抜本的な合理化のおかげで、わが社の利益は3倍に増えた。
The number of students who come late to class has lately been increasing.遅刻する学生の数が最近増えている。
The river swelled rapidly because of the heavy rain.大雨で川の水が急に増えた。
Cavities have become rarer in the developed countries and more people will be able to eat with their own teeth throughout their life.先進国では虫歯が激減し、自分の歯で一生食べられる人が増えています。
I want to build up my vocabulary.語彙力を増強したい。
It's getting cooler day by day.日増しに涼しくなっていく。
The plane increased speed.飛行機は速度を増した。
Exports in January were up 20% over the same period of last year.1月の輸出は昨年の同月に比べ20%の増加だった。
The Commerce Department reports retail sales rose seven-tenths of 1 percent last month mainly thanks to strong auto sales.商務省の報告によれば、先月の小売り販売は0.7%増加しましたが、これはもっぱら好調な自動車販売によるものです。
Corporate borrowing from financial institutions is rising due to the low interest rate.低金利で企業の金融機関からの借入は増えている。
Steel production will increase 2% this month from last month.今月の鉄鋼の生産は、先月より2%増になるだろう。
The situation is getting worse and worse day by day.情勢は日増しに悪化している。
The number of people who go abroad has been increasing.外国へ行く人の数が増えてきている。
You've been late for school more often than before.最近遅刻の回数が増えている。
One person more or less doesn't make much difference.一人くらい増えても減ってもたいしたことはない。
The increase in juvenile delinquency is a serious problem.少年犯罪の増加は深刻な問題だ。
Crime is certainly on the increase in many of our big cities.わが国の大都市の多くでは犯罪はたしかに増加している。
Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families.結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。
The number of Japanese going overseas has been increasing year by year.海外へ出かける日本人が年々増えている。
It's just if we have it every day we're bound to get fed up with it. I must increase the variety of my cooking.ただ、毎日だとさすがに飽きるだろう。もっと料理のバリエーションを増やさないと。
That means that even if they only have two children each, the population will continue to grow rapidly.ということはつまり、たとえ彼らが各々2子しか持たないとしても人口は急増し続けるだろう。
"How are things going?" "Terrific. Income and profit are continuing to rise steadily."「調子はどう?」「絶好調だよ。着実に増収増益を続けているよ」
Generally speaking, savings are increasing.一般的に言って、預金は増加している。
The use of electronic computers is growing rapidly.コンピューターの使用は急速に増加しつつある。
He is putting on weight.彼は体重が増えている。
The imports from Asian countries have expanded recently.アジア諸国からの輸入品は近年増大している。
Respect is greater from a distance.離れてみれば尊敬は増す。
Julie gains 20 pounds every month from her eating binge.ジュリーはやたらと食べるので、毎月20ポンドずつ体重が増えている。
He weighs a lot more than before.彼は以前より随分体重が増えている。
I've put on weight recently.最近、体重が増えちゃった。
How much was the additional charge?割り増し料金はいくらでしたか。
Traffic accidents are increasing in number.交通事故の数が増えている。
I would rather die than yield.降伏するくらいなら死んだほうが増しだ。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
The news added to his anxiety.その知らせで彼の不安が増した。
The novel added to his reputation.この小説は彼の名声を増した。
Japan's import of manufactured goods has increased considerably.日本の製品輸入はかなり増えた。
The number of tourists has increased greatly in recent years.旅行者の数が近年大きく増加した。
The tax increases affected our lives greatly.増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。
The amount of carbon dioxide has increased by 10 percent.二酸化炭素の量は10%増加している。
Trade increased the country's wealth.貿易が国富を増大させた。
Your plan sounds good, but the bottom line is: will it bring us more business?なるほど君の計画はもっともらしく聞こえるが、肝心なのは、それで取り引きが増えるのかどうかということだ。
Wet and stormy areas will get wetter and stormier.雨が多く嵐の多い地域では、雨も嵐もさらに増えるであろう。
The Labor Party's vote increased at last year's election.去年の選挙で労働党の票数が増えた。
By the year 2020, the population of our city will have doubled.紀元2020年までには、この市の人口は倍増しているだろう。
Penis enlargement supplements, as sold on sites and in magazines, have essentially no effect.基本的にサイトや雑誌等で販売しているペニス増大サプリメントは効き目がありません。
More and more people these days are getting overwhelmed by housing loans.最近は、ローン地獄で破産する人が増えている。
They want to increase food production by growing new kinds of rice.彼らは新種の米を栽培することにより食糧生産の増加を望んでいる。
Alcohol consumption is increasing every year.アルコールの消費量は年々増えている。
As the centuries went by and England became more crowded, the people found their food supply a great problem.何世代も過ぎて、そしてイギリスに人が増えてくると、人々は食糧の供給が大きな問題であることがわかった。
The bank has raised its dividend by 20%.その銀行は二割増配ですよ。
New office buildings seem to be sprouting up all over the city.新しいオフィス・ビルが町中に急に増えてきたようだ。
Rigid wheels give sufficient stability to a low-speed vehicle steered by outside forces.ホイールに剛性があると、・・・の安定性は増す。
I have gained weight.私は体重が増えた。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」
Bus service must be increased in frequency.バスを増発しなければならない。
There is a rapid increase in shops struggling in the depression.不況に喘ぐ店が急増している。
Juvenile delinquency is on the increase at a rapid pace.青少年の非行が急速に増加している。
The river rose by degrees.川は徐々に増水した。
This will surely add to you appetite.これできっと食欲が増します。
The government has increased its financial aid to the developing nations.政府は発展途上国に対する財政援助を増やした。
It is certain that the increase of divorce will lead to anxiety between couples, parents and children.離婚の増大の結果、夫婦間、親子間に大きな不安を生じさせることは間違いない。
The new birth policy is aimed at achieving zero population growth.新しい出生政策は人口増加ゼロをめざしています。
This has increased family income.これは家庭の収入を増やした。
The number of students going overseas has been increasing lately.最近海外へ行く学生が増えている。
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
Books add to the pleasures of life.書物は人生の楽しみを増やす。
His new book added to his reputation.彼の新しい本が彼の名声を増した。
It's getting warmer day by day.日増しに暖かくなっている。
In proportion as the sales increase, the profit will rise.売り上げが増えるにつれて収益も上がる。
This city has been increasing in population year after year.この市は年々人口が増加している。
The number of working women is increasing.働く女性の数は増えている。
The population of this city is on the increase.この町の人口は増えている。
Additional imports of American beef are planned to meet rising demand.増加する需要に応じるため、アメリカから牛肉を追加する計画だ。
You say that your savings are piling up and you have no way of spending them? That's really an extravagant kind of worry to have.貯金ばっかり増えて使い道がないだって?そりゃまた随分贅沢な悩みだな。
The number of Japanese students returning after life abroad has been increasing as of late.近頃日本の帰国子女が増えている。
It gets cold day by day in November.11月に入ると日増しに寒くなる。
The increase in population has become a serious problem in the country.その国では人口の増加が深刻な問題になっている。
I hear that the number of the unemployed has been increasing recently.失業者の数が最近、増加しているそうだ。
Each year the world's population increases on average by two percent.世界の人口は毎年平均2パーセントの割合で増えている。
The words covered are steadily increasing, so check frequently.単語は徐々に増えますので、こまめにチェックしてください。
Non-members pay an additional 50 dollars.非会員は50ドル増しとなります。
Oh, I just gained two kilos. I should stop eating snacks.やばい、体重が2キロも増えた。今日から間食はやめなきゃ。
She has been on a diet for the past two months because she put on too much weight during the winter.彼女はここ2ヶ月間ダイエットをしている。というのも、冬の間体重がかなり増えすぎたからだ。
Obviously, the server load will increase as a result.言うまでもなく、サーバの負荷が増大してしまうのです。
Recently the number of cars has greatly increased.最近車の数がずっと増えてきた。
Warm and humid weather increases the number of crimes.暖かくて湿気の多い天気は犯罪数を増加させてしまう。
The signal at the intersection didn't increase the number of the traffic accidents in the city.交差点の信号は町の交通事故の数を増えないようにした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License