The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '増'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She is on a diet for fear that she will put on weight.
彼女は体重の増加が怖くてダイエット中です。
In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
She gets prettier day by day.
彼女は日に日に美しさを増す。
Sales should double this year.
今年の売り上げは倍増と見込んでいます。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.
周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
He added to his savings.
彼は貯金を増やした。
He weighs a lot more than before.
彼はいぜんよりもずいぶん体重が増えている。
The novel added to his reputation.
その小説は彼の名声を増した。
We are expecting an addition to our family.
我が家はもう一人増えそうです。
Industrial production in July rose sharply.
7月の工業生産は急増した。
Exports in January were up 20% over the same period of last year.
1月の輸出は昨年の同月に比べ20%の増加だった。
The stock got creamed when they got wind of the dilution.
水増し決算の噂で株価は上がりませんでした。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.
Cavities have become rarer in the developed countries and more people will be able to eat with their own teeth throughout their life.
先進国では虫歯が激減し、自分の歯で一生食べられる人が増えています。
You've put on weight, haven't you?
体重が増えましたね。
The number of traffic accident is on the increase.
交通事故の件数が増加している。
If Mary knew how to swim, she would go to the beach more often.
もしメアリーが泳ぎ方を知っていたら、海辺に行く回数が増えるだろう。
This will surely add to you appetite.
これできっと食欲が増します。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.