The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '増'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This increase in unemployment is a consequence of the recession.
この失業者の増加は不景気の当然な結果である。
This adds to the expense.
このために費用が増える。
Maybe I ought to expand the memory.
メモリ増設しようかな。
However much she eats, she never gains weight.
いくらたくさん食べても、彼女は体重が増えない。
A middle-aged woman is a woman who is past her prime.
年増は娘盛りを過ぎた女性である。
How much was the additional charge?
割り増し料金はいくらでしたか。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.
自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
He clinched the election when he came out against a tax increase.
彼は増税反対の立場をとったことで、選挙戦に決着をつけました。
All these things serve to add to our happiness.
こういうことがみな私たちの幸せを増すのに役立つ。
Pretty soon there were more of them on the road and fewer carriages pulled by horses.
そしてまもなくそれらは道路にどんどん増えていき、馬車は減っていきました。
The number of Japanese students returning after life abroad has been increasing as of late.
近頃日本の帰国子女が増えている。
The number of people who prefer to marry late is gradually rising.
遅く結婚したいと思う人の数は徐々に増えている。
I'd like to spend less time at work and more time at home.
私は仕事の時間を減らして、家で過ごす時間をもっと増やしたいです。
Most Japanese opposed a tax increase.
大部分の日本人が増税に反対した。
The music added to our enjoyment.
その音楽は私たちの楽しみを増した。
Some people gain weight when they stop smoking.
人によって禁煙すると体重が増える場合がある。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.
少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
Travel agencies' profits soared.
旅行会社の収益が急増した。
As a result, more women are receiving equal work.
その結果、同一労働に対し同一賃金を得ている女性が増えつつある。
Many young Japanese travel overseas these days.
近頃は海外旅行を経験する若い日本人が増えた。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.
この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
I have gained weight.
私は体重が増えた。
This adds to our troubles.
これでやっかいなことがまた増える。
For example, more people are choosing to live together and have children without getting married.
例えば、結婚しないで同棲して子供をもうける人が増えている。
Recently the number of cars has greatly increased.
最近車の数がずっと増えてきた。
The number of students going overseas has been increasing lately.
最近海外へ行く学生が増えている。
I would rather die than yield.
降伏するくらいなら死んだほうが増しだ。
She is on a diet for fear that she will put on weight.
彼女は体重の増加が怖くてダイエット中です。
Trade increased the country's wealth.
貿易が国富を増大させた。
Tourists have increased in number.
観光客の数が増えた。
Industrial production in July rose sharply.
7月の工業生産は急増した。
Juvenile delinquency is increasing.
少年犯罪は増しつつある。
The river swelled rapidly because of the heavy rain.
大雨で川の水が急に増えた。
The number of people suffering from heart disease has increased.
心臓病で苦しんでいる人の数が増えてきた。
The number of people who smoke is increasing, so cancer will soon be the most common cause of death.
タバコを吸う人の数は、増えている。だから、ガンは間もなく、一番多い死因となるだろう。
Exports in January were up 20% over the same period of last year.
1月の輸出は昨年の同月に比べ20%の増加だった。
More and more women continue to work after marriage.
結婚後も働き続ける女性がどんどん増えている。
The number of Japanese who live on bread has increased.
パンを主食にする日本人の数は増えた。
The beautiful weather added to our pleasure.
すばらしい天気は私達の楽しさを増した。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.
You say that your savings are piling up and you have no way of spending them? That's really an extravagant kind of worry to have.
貯金ばっかり増えて使い道がないだって?そりゃまた随分贅沢な悩みだな。
The output of this factory has increased by 20%.
この工場の生産高は20%増加している。
They intended to increase the military budget.
彼らは軍事予算を増大させようとした。
The number of students who travel abroad for vacation is increasing.
休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。
The new birth policy is aimed at achieving zero population growth.
新しい出生政策は人口増加ゼロをめざしています。
The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses.
一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。
More and more people these days are getting overwhelmed by housing loans.
最近は、ローン地獄で破産する人が増えている。
John has put on a lot of weight recently.
ジョンは最近体重が随分増えた。
Let's do some exercise to work up an appetite.
運動して食欲を増進させよう。
The problems of air and water pollution will be intensified by the growth of inhabitants.
大気と水質の汚染の問題は住民の増加によってひどくなるだろう。
The river rose by degrees.
川は徐々に増水した。
Bank lending is rising because of lower interest rates.
金利が低下したので銀行貸し出しが増加している。
Rigid wheels give sufficient stability to a low-speed vehicle steered by outside forces.
ホイールに剛性があると、・・・の安定性は増す。
I suspect they water down the beer in that pub.
あのパブではビールを水増ししているのではないか。
No matter how much she eats, she never gains weight.
いくらたくさん食べても、彼女は体重が増えない。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.
The number of traffic accident is on the increase.
交通事故の件数が増加している。
Her mother, Mrs Brown, increased the amount of vegetables in her diet.
お母さんであるブラウン夫人は、彼女の食事に野菜の量を増やしました。
The number of Japanese who live on bread has increased.
パンを常食にする日本人の数は増えた。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."