The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '増'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Maybe I ought to expand the memory.
メモリ増設しようかな。
The words covered are steadily increasing, so check frequently.
単語は徐々に増えますので、こまめにチェックしてください。
The number of people suffering from AIDS has increased.
エイズで苦しんでいる人の数は増大した。
We are expecting an addition to our family.
我が家はもう一人増えそうです。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.
It is certain that the increase of divorce will lead to anxiety between couples, parents and children.
離婚の増大の結果、夫婦間、親子間に大きな不安を生じさせることは間違いない。
More and more people these days are getting overwhelmed by housing loans.
最近は、ローン地獄で破産する人が増えている。
The increase of the population is a serious problem.
人口の増加が深刻な問題になっている。
The demand was brought down by increases in imports.
輸入の増加によって需要は下がった。
The stock got creamed when they got wind of the dilution.
水増し決算の噂で株価は上がりませんでした。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.
科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.
The river swelled rapidly because of the heavy rain.
大雨で川の水が急に増えた。
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.
リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
All of a sudden, the river rose and broke its banks.
突然、川が増水して氾濫した。
This adds to our troubles.
これでやっかいなことがまた増える。
Recently juvenile delinquency has been on the rise.
近ごろ、少年犯罪が増えた。
They added to the enjoyment of my life.
それらは人生の楽しみを増やしてくれた。
Trade increased the country's wealth.
貿易が国富を増大させた。
These days more young husbands help their wives with housework.
最近の若い夫の中には、妻の家事の手助けをする者が増えている。
However much she eats, she never gains weight.
いくらたくさん食べても、彼女は体重が増えない。
Masuo can bend spoons.
増夫はスプーンを曲げられる。
In America, the consumption of fast-food has tripled between 1977 and 1995.
アメリカで、ファストフードの消費量が1977年から1995年にかけて3倍に増えました。
He weighs a lot more than before.
彼はいぜんよりもずいぶん体重が増えている。
He is putting on weight.
彼は体重が増えている。
Men's wants become greater in proportion to the increase in their income.
人間の物欲はその収入が増すにつれて大きくなる。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.
項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
Accidents have increased in number.
事故の数が増えた。
There was a new addition to his family.
彼の家族が一人増えた。
This has increased family income.
これは家庭の収入を増やした。
The number of students who travel abroad for vacation is increasing.
休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。
The management said that a wage increase was out of the question.
経営者側は賃金を増やすことは不可能だと言った。
I've gained five kilograms.
体重が5キロ増えた。
Oh, I just gained two kilos. I should stop eating snacks.
やばい、体重が2キロも増えた。今日から間食はやめなきゃ。
Reading helps you build up your vocabulary.
読書は語彙を増やすのに役に立つ。
With the extra rehearsals, work is really tight.
リハの回数増えたから仕事キチキチだよ。
It cannot be denied that crime is on the increase.
犯罪が増加していることは紛れもない事実だ。
The number of murders is increasing even in a country like Japan.
日本のような国でさえ殺人事件は増えている。
The number of unemployed people will rise by degrees.
失業者数は徐々に増加するだろう。
Despite a shortage of steel, industrial output has increased by five percent.
鋼材不足にも関わらず、工業生産高は5%だけ増加した。
That means that even if they only have two children each, the population will continue to grow rapidly.
ということはつまり、たとえ彼らが各々2子しか持たないとしても人口は急増し続けるだろう。
Oil often spilled by tankers also adds to water pollution.
しばしばタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。
More and more women continue to work after marriage.
結婚後も働き続ける女性がどんどん増えている。
Traffic accidents are increasing year by year.
交通事故は年々増えつつある。
The journey greatly added to his store of knowledge.
その旅行で彼の知識は大いに増えた。
Alcohol consumption is increasing every year.
アルコールの消費量は年々増えている。
The population of Sweden is on the increase.
スウェーデンの人口は増加中である。
She has been on a diet for the past two months because she put on too much weight during the winter.
彼女はここ2ヶ月間ダイエットをしている。というのも、冬の間体重がかなり増えすぎたからだ。
This increase in the number of unemployed people is a result of the bad economy.
この失業者の増加は不景気の当然な結果である。
Respect is greater from a distance.
離れてみれば尊敬は増す。
I think I'm putting on weight again.
また体重が増えてきたのかな。
It is getting warmer and warmer day by day.
日増しに暖かくなってきた。
He that increases knowledge increases sorrows.
知識を増す者は悲哀を増す。
Man prides himself on the increase in his knowledge.
人間は、知識が増えることを誇りとする。
Many young Japanese travel overseas these days.
近頃は海外旅行を経験する若い日本人が増えた。
Thanks to a fundamental restructuring, our surplus has swelled three-fold.
抜本的な合理化のおかげで、わが社の利益は3倍に増えた。
The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses.
一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。
My interest quickened.
私の興味が増した。
The new birth policy is aimed at achieving zero population growth.
新しい出生政策は人口増加ゼロをめざしています。
She is on a diet for fear that she will put on weight.
彼女は体重が増えるといけないからダイエットをしている。
They want to increase food production by growing new kinds of rice.
彼らは新種の米を栽培することにより食糧生産の増加を望んでいる。
The rapid increase of imports surprised us.
輸入量の急激な増加に我々は驚いた。
The use of electronic computers is growing rapidly.
コンピューターの使用は急速に増加しつつある。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.
科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
The number of students who come late to class has lately been increasing.
遅刻する学生の数が最近増えている。
The illiterate man was eager to increase his vocabulary.
読み書きが出来ないその男は自分の語彙を増やそうと一生懸命だった。
His new book added to his reputation.
彼の新しい本が彼の名声を増した。
The number of cars running in the city has increased.
市内を走る自動車の数が増えた。
If your essay is on the short side, you can always pad it out with a few quotations.
もし論文の量が不足したら、引用文で水増ししておけばいい。
It will be to our mutual benefit to carry out the plan.
その計画を実行すれば我々双方の利益を増進することになろう。
Don't you find yourself reaching for things with '20% extra' written on them?
20%増量って書いているとつい手が出ない?
The number of people who go abroad has been increasing.
外国へ行く人の数が増えてきている。
The number of visitors to Singapore has increased year by year.
シンガポールを訪れる人の数は年々増加している。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."