The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '増'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The Labor Party's vote increased at last year's election.
去年の選挙で労働党の票数が増えた。
High rises are mushrooming in the heart of the city.
都心では高層ビルが雨後のたけのこのように増えている。
This has increased family income.
これは家庭の収入を増やした。
As the demand increases, prices go up.
需要が増すに連れて物価は上昇する。
The novel added to his reputation.
この小説は彼の名声を増した。
His salary was increased by ten percent.
彼の給料は10%増えた。
We are expecting an addition to our family.
我が家はもう一人増えそうです。
The number of visitors to Singapore has increased year by year.
シンガポールを訪れる人の数は年々増加している。
The number of Japanese going overseas has been increasing year by year.
海外へ出かける日本人が年々増えている。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.
指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
If Mary knew how to swim, she would go to the beach more often.
もしメアリーが泳ぎ方を知っていたら、海辺に行く回数が増えるだろう。
There has been an increase in the number of murders.
殺人事件が増加してきている。
When it is darkest, men see the stars.
暗さがもっとも増すときに、人々は星を見る。
The news added to his anxiety.
その知らせで彼の不安が増した。
He that increases knowledge increases sorrows.
知識を増す者は悲哀を増す。
However much she eats, she never gains weight.
いくらたくさん食べても、彼女は体重が増えない。
I've gained five kilograms.
体重が5キロ増えた。
How much was the additional charge?
割り増し料金はいくらでしたか。
A lot of companies are going under lately because banks are so tight with their money.
最近、銀行の貸し渋りで倒産する会社が増えている。
The words covered are steadily increasing, so check frequently.
単語は徐々に増えますので、こまめにチェックしてください。
Manufactured imports into Japan have increased considerably.
日本への製品輸入はずいぶん増えた。
Please have some copies made.
焼き増ししてください。
Last week I gained another five pounds.
先週また体重が5ポンド増えた。
Crime is certainly on the increase in many of our big cities.
わが国の大都市の多くでは犯罪はたしかに増加している。
The population of the world is increasing so rapidly that it will be doubled within forty years.
世界の人口はどんどん増えているので、40年以内に今の倍になってしまうだろう。
She gets prettier day by day.
彼女は日に日に美しさを増す。
Garlic enhances the flavor of meals.
にんにくは食事の風味を増す。
The music added to our enjoyment.
音楽は私達の楽しみを増やしてくれた。
Corporate borrowing from financial institutions is rising due to the low interest rate.
低金利で企業の金融機関からの借入は増えている。
The new president wants to build up the army.
新大統領は軍を増強したいと思っている。
There are marked and rapidly, steadily increasing health benefits to giving up.
禁煙による健康上の利点は、顕著であり、すぐに現れ、着実に増加していくのである。
The information reinforced his opinions.
その情報で彼の意見は説得力が増した。
Electric illuminations add to the attraction at night.
電気のイルミネーションが夜景の魅力を増す。
Masuo can bend spoons.
増夫はスプーンを曲げられる。
Let's do some exercise to work up an appetite.
運動して食欲を増進させよう。
With the extra rehearsals, work is really tight.
リハの回数増えたから仕事キチキチだよ。
I have gained weight.
私は体重が増えた。
The increase of the population is a serious problem.
人口の増加が深刻な問題になっている。
It is out of the question for me to built a new house till my income becomes greater.
収入が増えるまでは、家を新築するなんて不可能だ。
The signal at the intersection didn't increase the number of the traffic accidents in the city.
交差点の信号は町の交通事故の数を増えないようにした。
The world's population tends to increase.
世界の人口は増加する傾向にある。
The sudden increase of cars is causing a large number of traffic accidents every day.
近頃自動車の数が急に増加したので、毎日たくさんの交通事故が起こっている。
It is getting colder day by day.
日増しに寒くなっていく。
Travel agencies' profits soared.
旅行会社の収益が急増した。
The river swelled rapidly because of the heavy rain.
大雨で川の水が急に増えた。
Bus service must be increased in frequency.
バスを増発しなければならない。
Japan's import of manufactured goods has increased considerably.
日本の製品輸入はかなり増えた。
They built an extension to the office.
彼らは事務所に建て増しをした。
There was a new addition to his family.
彼の家族が一人増えた。
Wet and stormy areas will get wetter and stormier.
雨が多く嵐の多い地域では、雨も嵐もさらに増えるであろう。
This adds to the expense.
このために費用が増える。
I've gained weight.
私は体重が増えた。
Many people suffer from heart disease in Japan, but in Libya those having heart attacks have also increased a lot recently.
日本では心臓病を患う人が多いようですが、リビアでも心筋梗塞になる人が最近とても増えています。
The increase in population has become a serious problem in the country.
その国では人口の増加が深刻な問題になっている。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.
In proportion as our GNP increases, our living standards go up.
国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。
Men's wants become greater in proportion to the increase in their income.
人間の物欲はその収入が増すにつれて大きくなる。
Juvenile delinquency is on the increase at a rapid pace.
青少年の非行が急速に増加している。
Many young Japanese travel overseas these days.
近頃は海外旅行を経験する若い日本人が増えた。
She is on a diet for fear that she will put on weight.
彼女は体重が増えるといけないからダイエットをしている。
The number of people who prefer to marry late is gradually rising.
遅く結婚したいと思う人の数は徐々に増えている。
If the number of cars increases, so will the traffic.
もし車の数が増えると、道路はひどく込むことになるだろう。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.
The number of people who smoke is increasing, so cancer will soon be the most common cause of death.
タバコを吸う人の数は、増えている。だから、ガンは間もなく、一番多い死因となるだろう。
The problems of air and water pollution will be intensified by the growth of inhabitants.
大気と水質の汚染の問題は住民の増加によってひどくなるだろう。
For example, more people are choosing to live together and have children without getting married.
例えば、結婚しないで同棲して子供をもうける人が増えている。
The beautiful weather added to our pleasure.
すばらしい天気は私達の楽しさを増した。
Juvenile delinquency is increasing.
少年犯罪は増しつつある。
The number of cars is on the increase.
車の数がますます増えている。
The more you look, the more you will see, and the more interesting they will become.
見れば見るほど、それだけ多くわかり、また興味も増してくる。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.
項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
The number of murders is increasing even in a country like Japan.
日本のような国でさえ殺人事件は増えている。
Thanks to a fundamental restructuring, our surplus has swelled three-fold.
抜本的な合理化のおかげで、わが社の利益は3倍に増えた。
It's just if we have it every day we're bound to get fed up with it. I must increase the variety of my cooking.
ただ、毎日だとさすがに飽きるだろう。もっと料理のバリエーションを増やさないと。
The number of automobiles has been increasing.
自動車の数が増えている。
Traffic accidents are increasing in number.
交通事故の数が増えている。
The number of students who use their holidays to travel abroad is increasing.
休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。
This will surely add to you appetite.
これできっと食欲が増します。
The government has increased its financial aid to the developing nations.
政府は発展途上国に対する財政援助を増やした。
Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide.
海外との取引は増加しており、東洋コンピューターの名前は世界に広まりつつあります。
The illiterate man was eager to increase his vocabulary.
読み書きが出来ないその男は自分の語彙を増やそうと一生懸命だった。
Obviously, the server load will increase as a result.
言うまでもなく、サーバの負荷が増大してしまうのです。
We must prevent rapid population growth.
我々は急速な人口増加を防がなければならない。
Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase.
いろいろな不幸な原因から、片親家族が増えている。
I do a lot in parallel, therefore i do not only read Akutagawa. At the moment, I am reading more and more in English. I am also reading a bit in German every day.
Oil often spilled by tankers also adds to water pollution.
しばしばタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。
The number of tourists has increased greatly in recent years.
観光客の数は近年大いに増加した。
The number of students who come late to class has lately been increasing.
遅刻する学生の数が最近増えている。
Bank lending is rising because of lower interest rates.
金利が低下したので銀行貸し出しが増加している。
There is a rapid increase in world population.
世界の人口は急激に増加している。
Man prides himself on the increase in his knowledge.
人間は、知識が増えることを誇りとする。
The imports from Asian countries have expanded recently.
アジア諸国からの輸入品は近年増大している。
Accidents have increased in number.
事故の数が増えた。
The company's profits soared.
会社の収益は飛躍的に増加した。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.