UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '増'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The number of private colleges has increased.私立大学の数が増えた。
The love of a young maiden is a poem. The love of an old maid is philosophy.少女の恋は詩なり。年増の恋は哲学なり。
Recently, I feel like the number of women with loose morals is increasing.最近売女のような女が増えている気がします。
I've gained weight.私は体重が増えた。
As a result, more women are receiving equal work.その結果、同一労働に対し同一賃金を得ている女性が増えつつある。
There are marked and rapidly, steadily increasing health benefits to giving up.禁煙による健康上の利点は、顕著であり、すぐに現れ、着実に増加していくのである。
The population of this city is on the increase.この町の人口は増えている。
It gets cold day by day in November.11月に入ると日増しに寒くなる。
A middle-aged woman is a woman who is past her prime.年増は娘盛りを過ぎた女性である。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.これは、結婚に対する人々の見方が変わったことと、1日24時間あいているファーストフード・ストアやコンビニエンス・ストアが急速に増加して、若い人たちがもっと気楽に暮らせるようになったためかもしれない。
As the demand increases, prices go up.需要が増すに連れて物価は上昇する。
In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
The river rose by degrees.川は徐々に増水した。
More and more couples go on honeymoon trips abroad.海外へ新婚旅行に行くカップルがますます増えている。
Traffic accidents are increasing in number.交通事故の数が増えている。
No matter how much she eats, she never gains weight.いくらたくさん食べても、彼女は体重が増えない。
Production has remarkably increased.生産高が著しく増加した。
Obviously, the server load will increase as a result.言うまでもなく、サーバの負荷が増大してしまうのです。
Traffic accidents are increasing year by year.交通事故は年々増えつつある。
A lot of companies are going under lately because banks are so tight with their money.最近、銀行の貸し渋りで倒産する会社が増えている。
Recently juvenile delinquency has been on the rise.近ごろ、少年犯罪が増えた。
This will surely add to you appetite.これできっと食欲が増します。
This article contains tips for those who are eager to increase their vocabulary.この記事には語彙を本気で増やしたいと思う人々に役立つ情報が含まれています。
If your essay is on the short side, you can always pad it out with a few quotations.もし論文の量が不足したら、引用文で水増ししておけばいい。
The traffic has built up here.ここの交通量は増えた。
The number of Japanese who live on bread has increased.パンを主食にする日本人の数は増えた。
Some people gain weight when they stop smoking.人によって禁煙すると体重が増える場合がある。
Taking advantage of the popular boom in Korean drama, workers selling Korean goods have increased.韓流ドラマブームに便乗して、韓国の製品を売る業者が増えた。
Thanks to a fundamental restructuring, our surplus has swelled three-fold.抜本的な合理化のおかげで、わが社の利益は3倍に増えた。
Little by little our knowledge of English increases.少しずつ私たちの英語の知識は増えていくものです。
Bus service must be increased in frequency.バスを増発しなければならない。
Our grocery bill soared last month because of higher vegetable prices.先月は野菜の値段が高くなったので、食料品代が増えた。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
Please have some copies made.焼き増ししてください。
Don't you find yourself reaching for things with '20% extra' written on them?20%増量って書いているとつい手が出ない?
Oil often spilled by tankers also adds to water pollution.ときどきタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。
They want to increase food production by growing new kinds of rice.彼らは新種の米を栽培することにより食糧生産の増加を望んでいる。
The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing.極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。
The more she spurns my love, the more it grows.撥ね付けられるほどに増すわが思い。
I would rather die than yield.降伏するくらいなら死んだほうが増しだ。
The number of working women is increasing.働く女性の数は増えている。
The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down.自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。
He accumulated his fortune by hard work.彼は一生懸命働いて財産を増やした。
It's getting cooler day by day.日増しに涼しくなっていく。
The plane increased speed.飛行機は速度を増した。
Industrial production in July rose sharply.7月の工業生産は急増した。
This city has been increasing in population year after year.この市は年々人口が増加している。
Recently the number of cars has greatly increased.最近車の数がずっと増えてきた。
He clinched the election when he came out against a tax increase.彼は増税反対の立場をとったことで、選挙戦に決着をつけました。
Oh, I just gained two kilos. I should stop eating snacks.やばい、体重が2キロも増えた。今日から間食はやめなきゃ。
He ordered them to survey population growth.彼は人口の増加を調査するよう彼らに命じた。
Alcohol consumption is increasing every year.アルコールの消費量は年々増えている。
The number of visitors to Singapore has increased year by year.シンガポールを訪れる人の数は年々増加している。
I've gained five kilograms.体重が5キロ増えた。
The urban population in most developing countries is increasing very fast.ほとんどの発展途上国の都会の人口は非常に急激に増加している。
He weighs a lot more than before.彼はいぜんよりもずいぶん体重が増えている。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.最近の凶悪事件をニュースで見るたび、バーチャルな世界と生きる世界の区別がなくなった若者が急増していることに気付かされる。
The management said that a wage increase was out of the question.経営者側は賃金を増やすことは不可能だと言った。
Man prides himself on the increase in his knowledge.人間は、知識が増えることを誇りとする。
The river swelled rapidly because of the heavy rain.大雨で川の水が急に増えた。
He added to his savings.彼は貯金を増やした。
Given a high level of bond issues, the cost to service them will increase.国債発行が高水準なので、それらの元利支払コストが増加するだろう。
The world's population tends to increase.世界の人口は増加する傾向にある。
The bank has raised its dividend by 20%.その銀行は二割増配ですよ。
The number of tourists has increased greatly in recent years.旅行者の数が近年大きく増加した。
You seem to have gained some weight.少し体重が増えたようですね。
The tax increases affected our lives greatly.増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
"How are things going?" "Terrific. Income and profit are continuing to rise steadily."「調子はどう?」「絶好調だよ。着実に増収増益を続けているよ」
Crime is certainly on the increase in many of our big cities.わが国の大都市の多くでは犯罪はたしかに増加している。
The government has increased its financial aid to the developing nations.政府は発展途上国に対する財政援助を増やした。
We are expecting an addition to our family.我が家はもう一人増えそうです。
I have gained weight.私は体重が増えた。
The membership of the Boy Scout troop swelled.ボーイスカウトの団員が増えた。
Additional imports of American beef are planned to meet rising demand.増加する需要に応じるため、アメリカから牛肉を追加する計画だ。
Garlic enhances the flavor of meals.にんにくは食事の風味を増す。
Visitors to that town increase in number year by year.その町への観光客は年々増えている。
The beautiful weather added to our pleasure.すばらしい天気は私達の楽しさを増した。
The problems of air and water pollution will be intensified by the growth of inhabitants.大気と水質の汚染の問題は住民の増加によってひどくなるだろう。
The number of tourists has increased greatly in recent years.観光客の数は近年大いに増加した。
Steel production will increase 2% this month from last month.今月の鉄鋼の生産は、先月より2%増になるだろう。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
I'm doing my best to get better at speaking, since I think the better I get, the more friends I can make.もっと話せるようになったら、もっと友達が増えるんじゃないかと思うと頑張れるよ。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.提示された4つの抑制策のうち最も効果があると思われるのが、「予防医療・健康増進活動の大充実」であろう。
She gets prettier day by day.彼女は日に日に美しさを増す。
Oil often spilled by tankers also adds to water pollution.しばしばタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。
When it is darkest, men see the stars.暗さがもっとも増すときに、人々は星を見る。
The words covered are steadily increasing, so check frequently.単語は徐々に増えますので、こまめにチェックしてください。
You say that your savings are piling up and you have no way of spending them? That's really an extravagant kind of worry to have.貯金ばっかり増えて使い道がないだって?そりゃまた随分贅沢な悩みだな。
Just as all kinds of communication methods are increasing, human relationships are becoming weak. A perfect case of mistaking means for ends.コミュニケーションの方法が多種にわたって増加する一方で人間関係が希薄なものになりつつある。まさに本末転倒だ。
Tourists have increased in number.観光客の数が増えた。
Juvenile crimes have been increasing recently.少年犯罪が最近増えている。
The company's profits soared.会社の利益は飛躍的に増加した。
The number of Japanese students returning after life abroad has been increasing as of late.近頃日本の帰国子女が増えている。
I'm gaining weight.体重が増えています。
In junior high and high schools, they say insidious forms of bullying are on the rise.中学・高校では陰湿ないじめが増える傾向にあるという。
The number of students who specialize in biology will increase from now on.今後、生物学を専攻する学生の数は増加するであろう。
The number of Japanese going overseas has been increasing year by year.海外へ出かける日本人が年々増えている。
Trade between the two countries has been steadily growing.二国間の貿易は着実に増加している。
I do many things at the same time, so not only am I reading things by Akutagawa, I've also increased the amount of time I spend reading in English and I also read a little in German every day.色々並行してやってるから芥川ばかり読んでるのでもないのだよ。今は英語読んでる時間が増えてる。ドイツ語も毎日少しずつやってる。
The signal at the intersection didn't increase the number of the traffic accidents in the city.交差点の信号は町の交通事故の数を増えないようにした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License