Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The love of a young maiden is a poem. The love of an old maid is philosophy. 少女の恋は詩なり。年増の恋は哲学なり。 This increase in unemployment is a consequence of the recession. この失業者の増加は不景気の当然な結果である。 Oh, I just gained two kilos. I should stop eating snacks. やばい、体重が2キロも増えた。今日から間食はやめなきゃ。 Last week I gained another five pounds. 先週また体重が5ポンド増えた。 Statistics show that the population of the world is increasing. 統計によれば世界の人口は増加している。 I suspect they water down the beer in that pub. あのパブではビールを水増ししているのではないか。 Man prides himself on the increase in his knowledge. 人間は、知識が増えることを誇りとする。 The income tax rate increases in proportion as your salary rises. 給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。 It is getting colder day by day. 日増しに寒くなっていく。 John has put on a lot of weight recently. ジョンは最近体重が随分増えた。 It gets cold day by day in November. 11月に入ると日増しに寒くなる。 The number of Japanese going overseas has been increasing year by year. 海外へ出かける日本人が年々増えている。 The number of Japanese students returning after life abroad has been increasing as of late. 近頃日本の帰国子女が増えている。 Most Japanese opposed a tax increase. 大部分の日本人が増税に反対した。 The number of traffic accidents seems to be on the increase. 交通事故の数は増加しつつあるようだ。 In the Southern region, sales were up 47 percent. 南部の売り上げは47パーセント増加した。 Despite a shortage of steel, industrial output has increased by five percent. 鋼材不足にも関わらず、工業生産高は5%だけ増加した。 In proportion as our GNP increases, our living standards go up. 国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。 He that increases knowledge increases sorrows. 知識を増す者は悲哀を増す。 Steel production will increase 2% this month from last month. 今月の鉄鋼の生産は、先月より2%増になるだろう。 This city has been increasing in population year after year. この市は年々人口が増加している。 Travel agencies' profits soared. 旅行会社の収益が急増した。 Many people suffer from heart disease in Japan, but in Libya those having heart attacks have also increased a lot recently. 日本では心臓病を患う人が多いようですが、リビアでも心筋梗塞になる人が最近とても増えています。 We are expecting an addition to our family. 我が家はもう一人増えそうです。 In America, the consumption of fast-food has tripled between 1977 and 1995. アメリカで、ファストフードの消費量が1977年から1995年にかけて3倍に増えました。 The new birth policy is aimed at achieving zero population growth. 新しい出生政策は人口増加ゼロをめざしています。 An increase in customer complaints could signal a decline in business. 顧客からの苦情が増えるのは業績悪化の始まりかもしれない。 It is getting warmer day by day. 日増しに暑くなる。 Our grocery bill soared last month because of higher vegetable prices. 先月は野菜の値段が高くなったので、食料品代が増えた。 He weighs a lot more than before. 彼は以前より随分体重が増えている。 Population growth has given rise to serious social problems. 人口の増加は深刻な社会問題を生んでいる。 I would rather die than yield. 降伏するくらいなら死んだほうが増しだ。 The number of tourists has increased greatly in recent years. 旅行者の数が近年大きく増加した。 The number of people who smoke is increasing, so cancer will soon be the most common cause of death. タバコを吸う人の数は、増えている。だから、ガンは間もなく、一番多い死因となるだろう。 Tourists have increased in number. 観光客の数が増えた。 There has been an explosive increase in the demand for labor. 労働需要の爆発的増加がみられてきた。 In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly. 19世紀には移民の数が急激に増大した。 There is a rapid increase in world population. 世界の人口は急激に増加している。 Her weight increased to 50 kilograms. 彼女の体重は増えて50キロになった。 The number of tourists has increased greatly in recent years. 観光客の数は近年大いに増加した。 The population of Sweden is on the increase. スウェーデンの人口は増加中である。 His salary was increased by ten percent. 彼の給料は10%増えた。 In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly. 19世紀には移民の数が急激に増大した。 New office buildings seem to be sprouting up all over the city. 新しいオフィス・ビルが町中に急に増えてきたようだ。 Recently the number of cars has greatly increased. 最近車の数がずっと増えてきた。 These days the number of women who don't want to change their family names even after they get married is increasing. 最近は、結婚しても自分の姓を変えたくないという女性が増えている。 The Commerce Department reports retail sales rose seven-tenths of 1 percent last month mainly thanks to strong auto sales. 商務省の報告によれば、先月の小売り販売は0.7%増加しましたが、これはもっぱら好調な自動車販売によるものです。 There is an extra charge for mailing packages by express. 小包を速達で送ると割り増し料金がいります。 Trade increased the country's wealth. 貿易が国富を増大させた。 The income tax rate increases in proportion to the salary increase. 給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。 The journey greatly added to his store of knowledge. その旅行で彼の知識は大いに増えた。 Exports in January were up 20% over the same period of last year. 1月の輸出は昨年の同月に比べ20%の増加だった。 The exports increased by 30 billion dollars. 輸出は300億ドル増加した。 The population is increasing. 人口は増加しつつある。 The traffic has built up here. ここの交通量は増えた。 These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds. 最近の凶悪事件をニュースで見るたび、バーチャルな世界と生きる世界の区別がなくなった若者が急増していることに気付かされる。 The more you look, the more you will see, and the more interesting they will become. 見れば見るほど、それだけ多くわかり、また興味も増してくる。 The plane increased speed. 飛行機は速度を増した。 No matter how much she eats, she never gains weight. いくらたくさん食べても、彼女は体重が増えない。 Bank lending is rising because of lower interest rates. 金利が低下したので銀行貸し出しが増加している。 You seem to have gained some weight. 少し体重が増えたようですね。 The novel added to his reputation. その小説は彼の名声を増した。 The number of cars running in the city has increased. 市内を走る自動車の数が増えた。 I want to build up my vocabulary. 語彙力を増強したい。 The company's profits soared. 会社の収益は飛躍的に増加した。 Traffic accidents are increasing year by year. 交通事故は年々増えつつある。 The population of this city is on the increase. この町の人口は増えている。 How much was the additional charge? 割り増し料金はいくらでしたか。 Industrial production in July rose sharply. 7月の工業生産は急増した。 Each year the world's population increases on average by two percent. 世界の人口は毎年平均2パーセントの割合で増えている。 Oil often spilled by tankers also adds to water pollution. しばしばタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。 The more we have, the greater our desire will be. 人間の欲望は、持てば持つほどますます増大する。 This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily. これは、結婚に対する人々の見方が変わったことと、1日24時間あいているファーストフード・ストアやコンビニエンス・ストアが急速に増加して、若い人たちがもっと気楽に暮らせるようになったためかもしれない。 The Apollo program greatly advanced our knowledge of space. アポロ計画は宇宙に関する我々の知識を大いに増した。 The management said that a wage increase was out of the question. 経営者側は賃金を増やすことは不可能だと言った。 Warm and humid weather increases the number of crimes. 暖かくて湿気の多い天気は犯罪数を増加させてしまう。 This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period. この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。 Juvenile crimes have been increasing recently. 少年犯罪が最近増えている。 One person more or less doesn't make much difference. 一人くらい増えても減ってもたいしたことはない。 More and more people these days are getting overwhelmed by housing loans. 最近は、ローン地獄で破産する人が増えている。 As the centuries went by and England became more crowded, the people found their food supply a great problem. 何世代も過ぎて、そしてイギリスに人が増えてくると、人々は食糧の供給が大きな問題であることがわかった。 Revenues are growing, but not as fast as costs. 歳入は増えているが経費の増加には追いつかない。 Please have some copies made. 焼き増ししてください。 The voters won't put up for a tax hike. 選挙民は増税にがまんできません。 Production has remarkably increased. 生産高が著しく増加した。 Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently. 独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。 Given a high level of bond issues, the cost to service them will increase. 国債発行が高水準なので、それらの元利支払コストが増加するだろう。 Accidents have increased in number. 事故の数が増えた。 He has built up his health through swimming. 彼は水泳によって健康を増進させた。 The number of people who prefer to marry late is gradually rising. 遅く結婚したいと思う人の数は徐々に増えている。 The number of visitors to Singapore has increased year by year. シンガポールを訪れる人の数は年々増加している。 The rapid increase of imports surprised us. 輸入量の急激な増加に我々は驚いた。 My interest quickened. 私の興味が増した。 These days more and more people are traveling abroad. 近頃外国旅行をする人がだんだん増えている。 There is a rapid increase in shops struggling in the depression. 不況に喘ぐ店が急増している。 The juvenile crimes are increasing recently. 少年犯罪が最近増えている。 The music added to our enjoyment. 音楽は私達の楽しみを増やしてくれた。 After getting married, my wife put on five pounds. 妻は結婚後5ポンド体重が増えた。 You've put on weight, haven't you? 体重が増えましたね。 Science and art must contribute to the promotion of human welfare. 科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。