The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '増'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
More play will mean less time to study.
遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。
I approached my father about an increase in allowance.
小遣いの増額を父に掛け合った。
The clear and refreshing sound of the wind chimes is one of the characteristics of summers in Japan, but in recent years the number of people who perceive it merely as noise has been increasing.
風鈴が奏でる涼やかな音は日本の夏の風物詩の一つだが、近年ではただの騒音と捉える人も増えている。
You've put on weight, haven't you?
体重が増えましたね。
Trade increased the country's wealth.
貿易が国富を増大させた。
I've gained weight.
私は体重が増えた。
The number of people who go abroad has been increasing.
外国へ行く人の数が増えてきている。
Garlic enhances the flavor of meals.
にんにくは食事の風味を増す。
There was a new addition to his family.
彼の家族が一人増えた。
Why do yields increase with herbicide-resistant varieties?
除草剤耐性品種でなぜ収量が増えるのか?
I do a lot in parallel, therefore i do not only read Akutagawa. At the moment, I am reading more and more in English. I am also reading a bit in German every day.
Japan's import of manufactured goods has increased considerably.
日本の製品輸入はかなり増えた。
He added to his savings.
彼は貯金を増やした。
She has been on a diet for the past two months because she put on too much weight during the winter.
彼女はここ2ヶ月間ダイエットをしている。というのも、冬の間体重がかなり増えすぎたからだ。
If the number of cars increases, so will the traffic.
もし車の数が増えると、道路はひどく込むことになるだろう。
Thanks to a fundamental restructuring, our surplus has swelled three-fold.
抜本的な合理化のおかげで、わが社の利益は3倍に増えた。
Her weight increased to 50 kilograms.
彼女の体重は増えて50キロになった。
There is a rapid increase in shops struggling in the depression.
不況に喘ぐ店が急増している。
More Japanese are reluctant to have a child.
子供の持ちたがらない日本人が増えている。
Obviously, the server load will increase as a result.
言うまでもなく、サーバの負荷が増大してしまうのです。
That means that even if they only have two children each, the population will continue to grow rapidly.
ということはつまり、たとえ彼らが各々2子しか持たないとしても人口は急増し続けるだろう。
The company's profits soared.
会社の収益は飛躍的に増加した。
For example, more people are choosing to live together and have children without getting married.
例えば、結婚しないで同棲して子供をもうける人が増えている。
The crime rate is rising steadily.
犯罪率は着実に増加している。
The new president wants to build up the army.
新大統領は軍を増強したいと思っている。
Statistics show that the population of the world is increasing.
統計によれば世界の人口は増加している。
I added a room to my house.
部屋の増築をした。
The more she spurns my love, the more it grows.
撥ね付けられるほどに増すわが思い。
Revenues are growing, but not as fast as costs.
歳入は増えているが経費の増加には追いつかない。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."
She is on a diet for fear that she will put on weight.
彼女は体重が増えるといけないからダイエットをしている。
He weighs a lot more than before.
彼は以前より随分体重が増えている。
It is getting colder day by day.
日増しに寒くなっていく。
Maybe I ought to expand the memory.
メモリ増設しようかな。
The novel added to his reputation.
この小説は彼の名声を増した。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.
More and more women continue to work after marriage.
結婚後も働き続ける女性がどんどん増えている。
I would rather die than yield.
降伏するくらいなら死んだほうが増しだ。
You've been late for school more often than before.
最近遅刻の回数が増えている。
These days the number of women who don't want to change their family names even after they get married is increasing.
最近は、結婚しても自分の姓を変えたくないという女性が増えている。
The number of students going overseas has been increasing lately.
最近海外へ行く学生が増えている。
It is getting warmer day by day.
日増しに暑くなる。
All of a sudden, the river rose and broke its banks.
突然、川が増水して氾濫した。
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.
給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
The number of students who come late to class has lately been increasing.
遅刻する学生の数が最近増えている。
The number of traffic accidents seems to be on the increase.
交通事故の数は増加しつつあるようだ。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.
空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
"How are things going?" "Terrific. Income and profit are continuing to rise steadily."
「調子はどう?」「絶好調だよ。着実に増収増益を続けているよ」
The imports from Asian countries have expanded recently.
アジア諸国からの輸入品は近年増大している。
The rapid increase of imports surprised us.
輸入量の急激な増加に我々は驚いた。
It gets cold day by day in November.
11月に入ると日増しに寒くなる。
I want to build up my vocabulary.
語彙力を増強したい。
Last week I gained another five pounds.
先週また体重が5ポンド増えた。
Man prides himself on the increase in his knowledge.
人間は、知識が増えることを誇りとする。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.
科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
They built an extension to the office.
彼らは事務所に建て増しをした。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.