UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '増'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Atopic dermatitis has been increasing on babies recently.最近、赤ちゃんのアトピー性皮膚炎が増えています。
You've been late for school more often than before.最近遅刻の回数が増えている。
He weighs a lot more than before.彼はいぜんよりもずいぶん体重が増えている。
In proportion as the sales increase, the profit will rise.売り上げが増えるにつれて収益も上がる。
The government has increased its financial aid to the developing nations.政府は発展途上国に対する財政援助を増やした。
The growth in population is very rapid in developing countries.発展途上国の人口増加は急速だ。
I've gained weight.私は体重が増えた。
Julie gains 20 pounds every month from her eating binge.ジュリーはやたらと食べるので、毎月20ポンドずつ体重が増えている。
The plane increased speed.飛行機は速度を増した。
There has been an increase in the number of murders.殺人事件が増加してきている。
Thanks to a fundamental restructuring, our surplus has swelled three-fold.抜本的な合理化のおかげで、わが社の利益は3倍に増えた。
The illiterate man was eager to increase his vocabulary.読み書きが出来ないその男は自分の語彙を増やそうと一生懸命だった。
They intended to increase the military budget.彼らは軍事予算を増大させようとした。
Many people suffer from heart disease in Japan, but in Libya those having heart attacks have also increased a lot recently.日本では心臓病を患う人が多いようですが、リビアでも心筋梗塞になる人が最近とても増えています。
Warm and humid weather increases the number of crimes.暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。
The company's profits soared.会社の利益は飛躍的に増加した。
As the demand increases, prices go up.需要が増すにつれて、値段が上がる。
She has been on a diet for the past two months because she put on too much weight during the winter.彼女はここ2ヶ月間ダイエットをしている。というのも、冬の間体重がかなり増えすぎたからだ。
The stock got creamed when they got wind of the dilution.水増し決算の噂で株価は上がりませんでした。
As a result, more women are receiving equal work.その結果、同一労働に対し同一賃金を得ている女性が増えつつある。
If your essay is on the short side, you can always pad it out with a few quotations.もし論文の量が不足したら、引用文で水増ししておけばいい。
I went to see the river, which I found greatly swollen.私はその川を見に行ったが、たいへん増水していた。
They added to the enjoyment of my life.それらは人生の楽しみを増やしてくれた。
The number of visitors to Singapore has increased year by year.シンガポールを訪れる人の数は年々増加している。
Pretty soon there were more of them on the road and fewer carriages pulled by horses.そしてまもなくそれらは道路にどんどん増えていき、馬車は減っていきました。
Japan's import of manufactured goods has increased considerably.日本の製品輸入はかなり増えた。
There is an extra charge for mailing packages by express.小包を速達で送ると割り増し料金がいります。
In proportion as our GNP increases, our living standards go up.国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。
Just as all kinds of communication methods are increasing, human relationships are becoming weak. A perfect case of mistaking means for ends.コミュニケーションの方法が多種にわたって増加する一方で人間関係が希薄なものになりつつある。まさに本末転倒だ。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
The river rose by degrees.川は徐々に増水した。
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。
Some people gain weight when they stop smoking.人によって禁煙すると体重が増える場合がある。
Accidents have increased in number.事故の数が増えた。
Additional imports of American beef are planned to meet rising demand.増加する需要に応じるため、アメリカから牛肉を追加する計画だ。
Crime is on the increase.犯罪が増加している。
More and more Japanese are traveling abroad these days.最近では、海外旅行する日本人が増えてきた。
The more we have, the greater our desire will be.人間の欲望は、持てば持つほどますます増大する。
The news added to his anxiety.その知らせで彼の不安が増した。
I do many things at the same time, so not only am I reading things by Akutagawa, I've also increased the amount of time I spend reading in English and I also read a little in German every day.色々並行してやってるから芥川ばかり読んでるのでもないのだよ。今は英語読んでる時間が増えてる。ドイツ語も毎日少しずつやってる。
Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide.海外との取引は増加しており、東洋コンピューターの名前は世界に広まりつつあります。
The number of traffic accident is on the increase.交通事故の件数が増加している。
A lot of companies are going under lately because banks are so tight with their money.最近、銀行の貸し渋りで倒産する会社が増えている。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
Our century has seen a notable increase of knowledge.今世紀には注目すべき知識の増加があった。
It's just if we have it every day we're bound to get fed up with it. I must increase the variety of my cooking.ただ、毎日だとさすがに飽きるだろう。もっと料理のバリエーションを増やさないと。
Up to this point I have presented an overview of the growth of political unrest in the period.ここまでで、この時期の政治不安増大に関する概要を述べてきた。
They have a growing population; therefore they need more and more food.彼らの人口が増加しています。それ故、ますます多くの食料が必要なのです。
Above all, Bill was worried about gaining weight.ビルは何よりもまず体重が増えることを心配していた。
Bus service must be increased in frequency.バスを増発しなければならない。
Traffic accidents are increasing in number.交通事故の数が増えている。
Most Japanese opposed a tax increase.大部分の日本人が増税に反対した。
The new birth policy is aimed at achieving zero population growth.新しい出生政策は人口増加ゼロをめざしています。
This town is increasing in population.この町の人口は増加している。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
The membership of the Boy Scout troop swelled.ボーイスカウトの団員が増えた。
The number of working women is increasing.働く女性の数は増えている。
This increase in the number of unemployed people is a result of the bad economy.この失業者の増加は不景気の当然な結果である。
Garlic enhances the flavor of meals.にんにくは食事の風味を増す。
He accumulated his fortune by hard work.彼は一生懸命働いて財産を増やした。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
The rapid increase of imports surprised us.輸入量の急激な増加に我々は驚いた。
I'm gaining weight.体重が増えています。
In junior high and high schools, they say insidious forms of bullying are on the rise.中学・高校では陰湿ないじめが増える傾向にあるという。
The number of Japanese who live on bread has increased.パンを主食にする日本人の数は増えた。
The number of students going abroad is on the increase.海外へ行く学生の数が増えている。
The exports increased by 30 billion dollars.輸出は300億ドル増加した。
These days more and more people are traveling abroad.近頃外国旅行をする人がだんだん増えている。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.最近の凶悪事件をニュースで見るたび、バーチャルな世界と生きる世界の区別がなくなった若者が急増していることに気付かされる。
The increase of the population is a serious problem.人口の増加が深刻な問題になっている。
The number of people who prefer to marry late is gradually rising.遅く結婚したいと思う人の数は徐々に増えている。
We are expecting an addition to our family.我が家はもう一人増えそうです。
Fresh vegetables promote health.新鮮な野菜は健康を増進する。
High rises are mushrooming in the heart of the city.都心では高層ビルが雨後のたけのこのように増えている。
The more people you know, the less time you have to see them.知人が増えれば増えるほど、それだけ会う時間が少なくなる。
There is a rapid increase in world population.世界の人口は急激に増加している。
All of a sudden, the river rose and broke its banks.突然、川が増水して氾濫した。
There was a steady increase in population.人口はどんどん増加ししていた。
The problems of air and water pollution will be intensified by the growth of inhabitants.大気と水質の汚染の問題は住民の増加によってひどくなるだろう。
It was the increase in population that caused the poverty.人口の増加こそが貧困を招いた。
There was a new addition to his family.彼の家族が一人増えた。
Her weight increased to 50 kilograms.彼女の体重は増えて50キロになった。
The world's population tends to increase.世界の人口は増加する傾向にある。
Juvenile crimes have been increasing recently.少年犯罪が最近増えている。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
I added a room to my house.部屋の増築をした。
The management said that a wage increase was out of the question.経営者側は賃金を増やすことは不可能だと言った。
The population of this city is on the increase.この町の人口は増えている。
Traffic accidents are increasing year by year.交通事故は年々増えつつある。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.女性は職場や地域社会でますます重要な責任を担うようになっているので、育児と仕事の両方からストレスを感じている人の数が増えているといわれている。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
Fine weather added to the joy of our trip.好天気が私達の旅の楽しみを増した。
This increase in unemployment is a consequence of the recession.この失業者の増加は不景気の当然な結果である。
Cavities have become rarer in the developed countries and more people will be able to eat with their own teeth throughout their life.先進国では虫歯が激減し、自分の歯で一生食べられる人が増えています。
I've put on weight recently.最近、体重が増えちゃった。
The more you earn, the more you spend.収入が増えれば増えるほど、消費もいっそう多くなる。
I must read many books to add to my knowledge.知識を増やすためにたくさん本を読まなければならない。
Recently, more and more countries have prohibited smoking.最近喫煙を禁止する国が増えている。
I put on a little weight last year.去年少し体重が増えました。
The population of the world is increasing so rapidly that it will be doubled within forty years.世界の人口はどんどん増えているので、40年以内に今の倍になってしまうだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License