The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '増'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Many young Japanese travel overseas these days.
近頃は海外旅行を経験する若い日本人が増えた。
Warm and humid weather increases the number of crimes.
暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。
I'd like to spend less time at work and more time at home.
私は仕事の時間を減らして、家で過ごす時間をもっと増やしたいです。
The situation is getting worse and worse day by day.
情勢は日増しに悪化している。
It is getting warmer day by day.
日増しに暑くなる。
The words covered are steadily increasing, so check frequently.
単語は徐々に増えますので、こまめにチェックしてください。
In junior high and high schools, they say insidious forms of bullying are on the rise.
中学・高校では陰湿ないじめが増える傾向にあるという。
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
The amount of carbon dioxide has increased by 10 percent.
二酸化炭素の量は10%増加している。
They added to the enjoyment of my life.
それらは人生の楽しみを増やしてくれた。
It is out of the question for me to built a new house till my income becomes greater.
収入が増えるまでは、家を新築するなんて不可能だ。
Juvenile delinquency is increasing.
少年犯罪は増しつつある。
Given a high level of bond issues, the cost to service them will increase.
国債発行が高水準なので、それらの元利支払コストが増加するだろう。
As a result, more women are receiving equal work.
その結果、同一労働に対し同一賃金を得ている女性が増えつつある。
The novel added to his reputation.
この小説は彼の名声を増した。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."
Bank lending is rising because of lower interest rates.
金利が低下したので銀行貸し出しが増加している。
The stock got creamed when they got wind of the dilution.
水増し決算の噂で株価は上がりませんでした。
I do many things at the same time, so not only am I reading things by Akutagawa, I've also increased the amount of time I spend reading in English and I also read a little in German every day.
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.
自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
I'm doing my best to get better at speaking, since I think the better I get, the more friends I can make.
もっと話せるようになったら、もっと友達が増えるんじゃないかと思うと頑張れるよ。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.
少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
Trade between the two countries has been steadily growing.
二国間の貿易は着実に増加している。
Masuo can bend spoons.
増夫はスプーンを曲げられる。
Juvenile delinquency is on the increase at a rapid pace.
青少年の非行が急速に増加している。
Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide.
海外との取引は増加しており、東洋コンピューターの名前は世界に広まりつつあります。
She is on a diet for fear that she will put on weight.
彼女は体重が増えるといけないからダイエットをしている。
Visitors to that town increase in number year by year.
その町への観光客は年々増えている。
It cannot be denied that crime is on the increase.
犯罪が増加していることは紛れもない事実だ。
You've been late for school more often than before.
最近遅刻の回数が増えている。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.
空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
The number of tourists has increased greatly in recent years.
旅行者の数が近年大きく増加した。
Travel agencies' profits soared.
旅行会社の収益が急増した。
Crime is certainly on the increase in many of our big cities.
わが国の大都市の多くでは犯罪はたしかに増加している。
The world's population tends to increase.
世界の人口は増加する傾向にある。
Oil often spilled by tankers also adds to water pollution.
しばしばタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。
The number of traffic accident is on the increase.
交通事故の件数が増加している。
The population of the world is increasing so rapidly that it will be doubled within forty years.
世界の人口はどんどん増えているので、40年以内に今の倍になってしまうだろう。
Our century has seen a notable increase of knowledge.
今世紀には注目すべき知識の増加があった。
Reading helps you build up your vocabulary.
読書は語彙を増やすのに役に立つ。
Each year the world's population increases on average by two percent.
世界の人口は毎年平均2パーセントの割合で増えている。
This article contains tips for those who are eager to increase their vocabulary.
この記事には語彙を本気で増やしたいと思う人々に役立つ情報が含まれています。
Try to build up your strength.
体力を増やすように努めなさい。
The number of people who go abroad has been increasing.
外国へ行く人の数が増えてきている。
Alcohol consumption is increasing every year.
アルコールの消費量は年々増えている。
This has increased family income.
これは家庭の収入を増やした。
Oh, I just gained two kilos. I should stop eating snacks.
やばい、体重が2キロも増えた。今日から間食はやめなきゃ。
His salary was increased by ten percent.
彼の給料は10%増えた。
The number of students going overseas has been increasing lately.
最近海外へ行く学生が増えている。
Obviously, the server load will increase as a result.
言うまでもなく、サーバの負荷が増大してしまうのです。
The number of Japanese who live on bread has increased.
パンを常食にする日本人の数は増えた。
The government has increased its financial aid to the developing nations.
政府は発展途上国に対する財政援助を増やした。
She has been on a diet for the past two months because she put on too much weight during the winter.
彼女はここ2ヶ月間ダイエットをしている。というのも、冬の間体重がかなり増えすぎたからだ。
Our surplus has swelled by nearly ten percent in this quarter.
今期、我が社の黒字はほぼ10%増加した。
If Mary knew how to swim, she would go to the beach more often.
もしメアリーが泳ぎ方を知っていたら、海辺に行く回数が増えるだろう。
It is getting warmer and warmer day by day.
日増しに暖かくなってきた。
The tax increases affected our lives greatly.
増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
Generally speaking, savings are increasing.
一般的に言って、預金は増加している。
Warm and humid weather increases the number of crimes.
暖かくて湿気の多い天気は犯罪数を増加させてしまう。
The new birth policy is aimed at achieving zero population growth.
新しい出生政策は人口増加ゼロをめざしています。
Recently juvenile delinquency has been on the rise.
近ごろ、少年犯罪が増えた。
I hear that the number of the unemployed has been increasing recently.
失業者の数が最近、増加しているそうだ。
Exports in January were up 20% over the same period of last year.
1月の輸出は昨年の同月に比べ20%の増加だった。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.