The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '増'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.
自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
He added to his savings.
彼は貯金を増やした。
The number of students going overseas has been increasing lately.
最近海外へ行く学生が増えている。
He that increases knowledge increases sorrows.
知識を増す者は悲哀を増す。
The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down.
自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。
The number of people suffering from AIDS has increased.
エイズで苦しんでいる人の数は増大した。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.
科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
This town is increasing in population.
この町の人口は増加している。
The plane increased speed.
飛行機は速度を増した。
My interest quickened.
私の興味が増した。
The number of students who use their holidays to travel abroad is increasing.
休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。
This new investment will multiply our profit.
この新たな投資が利益増につながるだろう。
He is putting on weight.
彼は体重が増えている。
Accidents have increased in number.
事故の数が増えた。
The new president wants to build up the army.
新大統領は軍を増強したいと思っている。
Bank lending is rising because of lower interest rates.
金利が低下したので銀行貸し出しが増加している。
Obviously, the server load will increase as a result.
言うまでもなく、サーバの負荷が増大してしまうのです。
The urban population of America is increasing.
アメリカの都市人口は増加しつつある。
Revenues are growing, but not as fast as costs.
歳入は増えているが経費の増加には追いつかない。
Juvenile crimes have been increasing recently.
少年犯罪が最近増えている。
She is on a diet for fear that she will put on weight.
彼女は体重の増加が怖くてダイエット中です。
The number of students going abroad is on the increase.
海外へ行く学生の数が増えている。
Let's do some exercise to work up an appetite.
運動して食欲を増進させよう。
Wet and stormy areas will get wetter and stormier.
雨が多く嵐の多い地域では、雨も嵐もさらに増えるであろう。
In junior high and high schools, they say insidious forms of bullying are on the rise.
中学・高校では陰湿ないじめが増える傾向にあるという。
We are expecting an addition to our family.
我が家はもう一人増えそうです。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.
Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase.
いろいろな不幸な原因から、片親家族が増えている。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.
科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
He ordered them to survey population growth.
彼は人口の増加を調査するよう彼らに命じた。
The more we have, the greater our desire will be.
人間の欲望は、持てば持つほどますます増大する。
You seem to have gained some weight.
少し体重が増えたようですね。
You've put on weight, haven't you?
体重が増えましたね。
The more you earn, the more you spend.
収入が増えれば増えるほど、消費もいっそう多くなる。
The river swelled rapidly because of the heavy rain.
大雨で川の水が急に増えた。
These days more and more people are traveling abroad.
近頃外国旅行をする人がだんだん増えている。
Respect is greater from a distance.
離れてみれば尊敬は増す。
When it comes to politics, he is as eloquent as anyone.
政治の話となると、彼は誰にも増して雄弁になる。
The more she spurns my love, the more it grows.
撥ね付けられるほどに増すわが思い。
Books add to the pleasures of life.
書物は人生の楽しみを増やす。
The situation is getting worse and worse day by day.
情勢は日増しに悪化している。
The amount of carbon dioxide has increased by 10 percent.
二酸化炭素の量は10%増加している。
They didn't notice the increase in noise.
騒音の増加に気付かなかった。
I suspect they water down the beer in that pub.
あのパブではビールを水増ししているのではないか。
It is getting warmer day by day.
日増しに暑くなる。
The company's profits soared.
会社の収益は飛躍的に増加した。
The fine day added to the pleasure of the picnic.
良い天気でピクニックのたのしさが増した。
The number of college students is increasing.
大学生の数が増加している。
Pretty soon there were more of them on the road and fewer carriages pulled by horses.
そしてまもなくそれらは道路にどんどん増えていき、馬車は減っていきました。
Industrial production in July rose sharply.
7月の工業生産は急増した。
The juvenile crimes are increasing recently.
少年犯罪が最近増えている。
A middle-aged woman is a woman who is past her prime.
年増は娘盛りを過ぎた女性である。
Her weight increased to 50 kilograms.
彼女の体重は増えて50キロになった。
It is getting colder day by day.
日増しに寒くなっていく。
Sales should double this year.
今年の売り上げは倍増と見込んでいます。
Traffic accidents are increasing year by year.
交通事故は年々増えつつある。
The typhoon gathered strength.
台風が勢いを増した。
Generally speaking, savings are increasing.
一般的に言って、預金は増加している。
The voters won't put up for a tax hike.
選挙民は増税にがまんできません。
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.
給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
Recently, I feel like the number of women with loose morals is increasing.
最近売女のような女が増えている気がします。
The number of traffic accidents has increased in recent years.
ここ数年で事故の数は増えた。
Trade between the two countries has been steadily growing.
二国間の貿易は着実に増加している。
The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses.
一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。
The number of cars is on the increase.
車の数がますます増えている。
Additional imports of American beef are planned to meet rising demand.
増加する需要に応じるため、アメリカから牛肉を追加する計画だ。
How much was the additional charge?
割り増し料金はいくらでしたか。
As the demand increases, prices go up.
需要が増すに連れて物価は上昇する。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.
More and more people these days are getting overwhelmed by housing loans.
最近は、ローン地獄で破産する人が増えている。
The number of people who smoke is increasing, so cancer will soon be the most common cause of death.
タバコを吸う人の数は、増えている。だから、ガンは間もなく、一番多い死因となるだろう。
Many people suffer from heart disease in Japan, but in Libya those having heart attacks have also increased a lot recently.
日本では心臓病を患う人が多いようですが、リビアでも心筋梗塞になる人が最近とても増えています。
He has built up his health through swimming.
彼は水泳によって健康を増進させた。
The membership of the Boy Scout troop swelled.
ボーイスカウトの団員が増えた。
The rapid increase of imports surprised us.
輸入量の急激な増加に我々は驚いた。
Julie gains 20 pounds every month from her eating binge.
ジュリーはやたらと食べるので、毎月20ポンドずつ体重が増えている。
New office buildings seem to be sprouting up all over the city.
新しいオフィス・ビルが町中に急に増えてきたようだ。
It's just if we have it every day we're bound to get fed up with it. I must increase the variety of my cooking.
ただ、毎日だとさすがに飽きるだろう。もっと料理のバリエーションを増やさないと。
Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization.
この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.
その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
Oh, I just gained two kilos. I should stop eating snacks.
やばい、体重が2キロも増えた。今日から間食はやめなきゃ。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.
少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
Traffic accidents are increasing in number.
交通事故の数が増えている。
When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.
年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
He weighs a lot more than before.
彼はいぜんよりもずいぶん体重が増えている。
The income tax rate increases in proportion to the salary increase.
給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
She has been on a diet for the past two months because she put on too much weight during the winter.
彼女はここ2ヶ月間ダイエットをしている。というのも、冬の間体重がかなり増えすぎたからだ。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.
周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
More and more couples go on honeymoon trips abroad.
海外へ新婚旅行に行くカップルがますます増えている。
Many young Japanese travel overseas these days.
近頃は海外旅行を経験する若い日本人が増えた。
In proportion as the sales increase, the profit will rise.
売り上げが増えるにつれて収益も上がる。
Recently, more and more countries have prohibited smoking.
最近喫煙を禁止する国が増えている。
Bus service must be increased in frequency.
バスを増発しなければならない。
The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing.
極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。
This increase in the number of unemployed people is a result of the bad economy.
この失業者の増加は不景気の当然な結果である。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
The number of visitors to Singapore has increased year by year.
シンガポールを訪れる人の数は年々増加している。
Recently the number of cars has greatly increased.