I went to see the river, which I found greatly swollen.
私はその川を見に行ったが、たいへん増水していた。
That means that even if they only have two children each, the population will continue to grow rapidly.
ということはつまり、たとえ彼らが各々2子しか持たないとしても人口は急増し続けるだろう。
Sales should double this year.
今年の売り上げは倍増と見込んでいます。
Our grocery bill soared last month because of higher vegetable prices.
先月は野菜の値段が高くなったので、食料品代が増えた。
The tax increases affected our lives greatly.
増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
I do a lot in parallel, therefore i do not only read Akutagawa. At the moment, I am reading more and more in English. I am also reading a bit in German every day.
More and more people these days are getting overwhelmed by housing loans.
最近は、ローン地獄で破産する人が増えている。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.
指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
The number of students going overseas has been increasing lately.
最近海外へ行く学生が増えている。
The increase in juvenile delinquency is a serious problem.
少年犯罪の増加は深刻な問題だ。
This adds to the expense.
このために費用が増える。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.
周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
Juvenile delinquency is on the increase at a rapid pace.
青少年の非行が急速に増加している。
Many people suffer from heart disease in Japan, but in Libya those having heart attacks have also increased a lot recently.
日本では心臓病を患う人が多いようですが、リビアでも心筋梗塞になる人が最近とても増えています。
The population is increasing.
人口は増加しつつある。
The music added to our enjoyment.
音楽は私達の楽しみを増やしてくれた。
There has been an explosive increase in the demand for labor.
労働需要の爆発的増加がみられてきた。
Penis enlargement supplements, as sold on sites and in magazines, have essentially no effect.
基本的にサイトや雑誌等で販売しているペニス増大サプリメントは効き目がありません。
It is certain that the increase of divorce will lead to anxiety between couples, parents and children.
離婚の増大の結果、夫婦間、親子間に大きな不安を生じさせることは間違いない。
My interest quickened.
私の興味が増した。
Last week I gained another five pounds.
先週また体重が5ポンド増えた。
The Apollo program greatly advanced our knowledge of space.
アポロ計画は宇宙に関する我々の知識を大いに増した。
The new birth policy is aimed at achieving zero population growth.
新しい出生政策は人口増加ゼロをめざしています。
The stock got creamed when they got wind of the dilution.
水増し決算の噂で株価は上がりませんでした。
The crime rate is rising steadily.
犯罪率は着実に増加している。
This has increased family income.
これは家庭の収入を増やした。
Wet and stormy areas will get wetter and stormier.
雨が多く嵐の多い地域では、雨も嵐もさらに増えるであろう。
The number of cars running in the city has increased.
市内を走る自動車の数が増えた。
The demand was brought down by increases in imports.
輸入の増加によって需要は下がった。
The beautiful weather added to our pleasure.
すばらしい天気は私達の楽しさを増した。
I'd like to spend less time at work and more time at home.
私は仕事の時間を減らして、家で過ごす時間をもっと増やしたいです。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.
少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.
自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
The use of electronic computers is growing rapidly.
コンピューターの使用は急速に増加しつつある。
Warm and humid weather increases the number of crimes.
暖かくて湿気の多い天気は犯罪数を増加させてしまう。
The increase in population has become a serious problem in the country.
その国では人口の増加が深刻な問題になっている。
Crime is certainly on the increase in many of our big cities.
わが国の大都市の多くでは犯罪はたしかに増加している。
I'm doing my best to get better at speaking, since I think the better I get, the more friends I can make.
もっと話せるようになったら、もっと友達が増えるんじゃないかと思うと頑張れるよ。
The more people you know, the less time you have to see them.
知人が増えれば増えるほど、それだけ会う時間が少なくなる。
There has been an increase in the number of murders.
殺人事件が増加してきている。
The more you look, the more you will see, and the more interesting they will become.