The journey greatly added to his store of knowledge.
その旅行で彼の知識は大いに増えた。
The love of a young maiden is a poem. The love of an old maid is philosophy.
少女の恋は詩なり。年増の恋は哲学なり。
Generally speaking, savings are increasing.
一般的に言って、預金は増加している。
A lot of companies are going under lately because banks are so tight with their money.
最近、銀行の貸し渋りで倒産する会社が増えている。
The juvenile crimes are increasing recently.
少年犯罪が最近増えている。
Don't you find yourself reaching for things with '20% extra' written on them?
20%増量って書いているとつい手が出ない?
Reading helps you build up your vocabulary.
読書は語彙を増やすのに役に立つ。
I do many things at the same time, so not only am I reading things by Akutagawa, I've also increased the amount of time I spend reading in English and I also read a little in German every day.
The number of tourists has increased greatly in recent years.
観光客の数は近年大いに増加した。
This new investment will multiply our profit.
この新たな投資が利益増につながるだろう。
Fresh vegetables promote health.
新鮮な野菜は健康を増進する。
This will surely add to you appetite.
これできっと食欲が増します。
The more she spurns my love, the more it grows.
撥ね付けられるほどに増すわが思い。
Manufactured imports into Japan have increased considerably.
日本への製品輸入はずいぶん増えた。
Thanks to a fundamental restructuring, our surplus has swelled three-fold.
抜本的な合理化のおかげで、わが社の利益は3倍に増えた。
Most Japanese opposed a tax increase.
大部分の日本人が増税に反対した。
Atopic dermatitis has been increasing on babies recently.
最近、赤ちゃんのアトピー性皮膚炎が増えています。
Non-members pay an additional 50 dollars.
非会員は50ドル増しとなります。
The river swelled rapidly because of the heavy rain.
大雨で川の水が急に増えた。
Try to build up your strength.
体力を増やすように努めなさい。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.
The Apollo program greatly advanced our knowledge of space.
アポロ計画は宇宙に関する我々の知識を大いに増した。
They have a growing population; therefore they need more and more food.
彼らの人口が増加しています。それ故、ますます多くの食料が必要なのです。
I suspect they water down the beer in that pub.
あのパブではビールを水増ししているのではないか。
The use of electronic computers is growing rapidly.
コンピューターの使用は急速に増加しつつある。
The fine weather added to our pleasure.
天気が良かったことで楽しみが増えた。
I'd like to spend less time at work and more time at home.
私は仕事の時間を減らして、家で過ごす時間をもっと増やしたいです。
John has put on a lot of weight recently.
ジョンは最近体重が随分増えた。
Our surplus has swelled by nearly ten percent in this quarter.
今期、我が社の黒字はほぼ10%増加した。
I want to build up my vocabulary.
語彙力を増強したい。
Industrial production in July rose sharply.
7月の工業生産は急増した。
I've put on weight recently.
最近、体重が増えちゃった。
Additional imports of American beef are planned to meet rising demand.
増加する需要に応じるため、アメリカから牛肉を追加する計画だ。
The number of cars is on the increase.
車の数がますます増えている。
The company's profits soared.
会社の収益は飛躍的に増加した。
Given a high level of bond issues, the cost to service them will increase.
国債発行が高水準なので、それらの元利支払コストが増加するだろう。
After getting married, my wife put on five pounds.
妻は結婚後5ポンド体重が増えた。
His new book added to his reputation.
彼の新しい本が彼の名声を増した。
Up to this point I have presented an overview of the growth of political unrest in the period.
ここまでで、この時期の政治不安増大に関する概要を述べてきた。
The illiterate man was eager to increase his vocabulary.
読み書きが出来ないその男は自分の語彙を増やそうと一生懸命だった。
This adds to our troubles.
これでやっかいなことがまた増える。
All these things serve to add to our happiness.
こういうことがみな私たちの幸せを増すのに役立つ。
Warm and humid weather increases the number of crimes.
暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。
More and more women continue to work after marriage.
結婚後も働き続ける女性がどんどん増えている。
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.
給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.