UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '増'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It gets cold day by day in November.11月に入ると日増しに寒くなる。
There has been an explosive increase in the demand for labor.労働需要の爆発的増加がみられてきた。
Many young Japanese travel overseas these days.近頃は海外旅行を経験する若い日本人が増えた。
Trade between the two countries has been steadily growing.二国間の貿易は着実に増加している。
A lot of companies are going under lately because banks are so tight with their money.最近、銀行の貸し渋りで倒産する会社が増えている。
Her weight increased to 50 kilograms.彼女の体重は増えて50キロになった。
The number of people who smoke is increasing, so cancer will soon be the most common cause of death.タバコを吸う人の数は、増えている。だから、ガンは間もなく、一番多い死因となるだろう。
There was a steady increase in population.人口はどんどん増加ししていた。
She is on a diet for fear that she will put on weight.彼女は体重の増加が怖くてダイエット中です。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.これは、結婚に対する人々の見方が変わったことと、1日24時間あいているファーストフード・ストアやコンビニエンス・ストアが急速に増加して、若い人たちがもっと気楽に暮らせるようになったためかもしれない。
He ordered them to survey population growth.彼は人口の増加を調査するよう彼らに命じた。
It's getting cooler day by day.日増しに涼しくなっていく。
The population of the world is increasing so rapidly that it will be doubled within forty years.世界の人口はどんどん増えているので、40年以内に今の倍になってしまうだろう。
He that increases knowledge increases sorrows.知識を増す者は悲哀を増す。
They intended to increase the military budget.彼らは軍事予算を増大させようとした。
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
The number of cars running in the city has increased.市内を走る自動車の数が増えた。
You say that your savings are piling up and you have no way of spending them? That's really an extravagant kind of worry to have.貯金ばっかり増えて使い道がないだって?そりゃまた随分贅沢な悩みだな。
The number of students going abroad to study is increasing each year.海外へ留学に出かける学生の数が毎年増加している。
Industrial production in July rose sharply.7月の工業生産は急増した。
I've gained weight.私は体重が増えた。
The journey greatly added to his store of knowledge.その旅行で彼の知識は大いに増えた。
Just as all kinds of communication methods are increasing, human relationships are becoming weak. A perfect case of mistaking means for ends.コミュニケーションの方法が多種にわたって増加する一方で人間関係が希薄なものになりつつある。まさに本末転倒だ。
Books add to the pleasures of life.書物は人生の楽しみを増やす。
Maybe I ought to expand the memory.メモリ増設しようかな。
The government has increased its financial aid to the developing nations.政府は発展途上国に対する財政援助を増やした。
The number of tourists has increased greatly in recent years.観光客の数は近年大いに増加した。
Juvenile delinquency is on the increase at a rapid pace.青少年の非行が急速に増加している。
There is an extra charge for mailing packages by express.小包を速達で送ると割り増し料金がいります。
These days more and more people are traveling abroad.近頃外国旅行をする人がだんだん増えている。
We are expecting an addition to our family.我が家はもう一人増えそうです。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.最近の凶悪事件をニュースで見るたび、バーチャルな世界と生きる世界の区別がなくなった若者が急増していることに気付かされる。
The population of this city is on the increase.この都市の人口は増加中です。
Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families.結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。
That means that even if they only have two children each, the population will continue to grow rapidly.ということはつまり、たとえ彼らが各々2子しか持たないとしても人口は急増し続けるだろう。
The stock got creamed when they got wind of the dilution.水増し決算の噂で株価は上がりませんでした。
In America, the consumption of fast-food has tripled between 1977 and 1995.アメリカで、ファストフードの消費量が1977年から1995年にかけて3倍に増えました。
It will be to our mutual benefit to carry out the plan.その計画を実行すれば我々双方の利益を増進することになろう。
The information reinforced his opinions.その情報で彼の意見は説得力が増した。
I do many things at the same time, so not only am I reading things by Akutagawa, I've also increased the amount of time I spend reading in English and I also read a little in German every day.色々並行してやってるから芥川ばかり読んでるのでもないのだよ。今は英語読んでる時間が増えてる。ドイツ語も毎日少しずつやってる。
The imports from Asian countries have expanded recently.アジア諸国からの輸入品は近年増大している。
Penis enlargement supplements, as sold on sites and in magazines, have essentially no effect.基本的にサイトや雑誌等で販売しているペニス増大サプリメントは効き目がありません。
The beautiful weather added to our pleasure.すばらしい天気は私達の楽しさを増した。
This adds to our troubles.これでやっかいなことがまた増える。
In proportion as the sales increase, the profit will rise.売り上げが増えるにつれて収益も上がる。
The news added to his anxiety.その知らせで彼の不安が増した。
The fine day added to the pleasure of the picnic.良い天気でピクニックのたのしさが増した。
Oil often spilled by tankers also adds to water pollution.ときどきタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。
This town is increasing in population.この町の人口は増加している。
The Apollo program greatly advanced our knowledge of space.アポロ計画は宇宙に関する我々の知識を大いに増した。
Men's wants become greater in proportion to the increase in their income.人間の物欲はその収入が増すにつれて大きくなる。
The number of tourists has increased greatly in recent years.旅行者の数が近年大きく増加した。
Fresh vegetables promote health.新鮮な野菜は健康を増進する。
She is on a diet for fear that she will put on weight.彼女は体重が増えるといけないからダイエットをしている。
The number of people suffering from AIDS has increased.エイズで苦しんでいる人の数は増大した。
The sudden increase of cars is causing a large number of traffic accidents every day.近頃自動車の数が急に増加したので、毎日たくさんの交通事故が起こっている。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
His new book added to his reputation.彼の新しい本が彼の名声を増した。
The voters won't put up for a tax hike.選挙民は増税にがまんできません。
The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down.自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。
One person more or less doesn't make much difference.一人くらい増えても減ってもたいしたことはない。
John has put on a lot of weight recently.ジョンは最近体重が随分増えた。
Each year the world's population increases on average by two percent.世界の人口は毎年平均2パーセントの割合で増えている。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
Little by little our knowledge of English increases.少しずつ私たちの英語の知識は増えていくものです。
Warm and humid weather increases the number of crimes.暖かくて湿気の多い天気は犯罪数を増加させてしまう。
The traffic has built up here.ここの交通量は増えた。
Most Japanese opposed a tax increase.大部分の日本人が増税に反対した。
The use of electronic computers is growing rapidly.コンピューターの使用は急速に増加しつつある。
The number of cars is on the increase.車の数がますます増えている。
Thanks to a fundamental restructuring, our surplus has swelled three-fold.抜本的な合理化のおかげで、わが社の利益は3倍に増えた。
More and more couples go on honeymoon trips abroad.海外へ新婚旅行に行くカップルがますます増えている。
The number of people suffering from heart disease has increased.心臓病で苦しんでいる人の数が増えてきた。
The number of Japanese who live on bread has increased.パンを常食にする日本人の数は増えた。
You've been late for school more often than before.最近遅刻の回数が増えている。
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
Statistics show that the population of the world is increasing.統計によれば世界の人口は増加している。
I put on a little weight last year.去年少し体重が増えました。
More and more Japanese are traveling abroad these days.最近では、海外旅行する日本人が増えてきた。
Career opportunities, flex-time, satellite offices, and more childcare facilities are required to make women at home join the work force.女性が安心して働くためには、生涯の仕事の機会を増やし、フレックスタイム、サテライトオフィス、託児所の充実などが必要である。
If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
She has been on a diet for the past two months because she put on too much weight during the winter.彼女はここ2ヶ月間ダイエットをしている。というのも、冬の間体重がかなり増えすぎたからだ。
The number of students going overseas has been increasing lately.最近海外へ行く学生が増えている。
He accumulated his fortune by hard work.彼は一生懸命働いて財産を増やした。
The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses.一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。
I added a room to my house.部屋の増築をした。
Revenues are growing, but not as fast as costs.歳入は増えているが経費の増加には追いつかない。
Production has remarkably increased.生産高が著しく増加した。
However much she eats, she never gains weight.いくらたくさん食べても、彼女は体重が増えない。
Electric illuminations add to the attraction at night.電気のイルミネーションが夜景の魅力を増す。
He clinched the election when he came out against a tax increase.彼は増税反対の立場をとったことで、選挙戦に決着をつけました。
The company's profits soared.会社の利益は飛躍的に増加した。
I would rather die than yield.降伏するくらいなら死んだほうが増しだ。
I'd like to spend less time at work and more time at home.私は仕事の時間を減らして、家で過ごす時間をもっと増やしたいです。
This will surely add to you appetite.これできっと食欲が増します。
The number of students who specialize in biology will increase from now on.今後、生物学を専攻する学生の数は増加するであろう。
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
Non-members pay an additional 50 dollars.非会員は50ドル増しとなります。
They have a growing population; therefore they need more and more food.彼らの人口が増加しています。それ故、ますます多くの食料が必要なのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License