UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '増'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Your plan sounds good, but the bottom line is: will it bring us more business?なるほど君の計画はもっともらしく聞こえるが、肝心なのは、それで取り引きが増えるのかどうかということだ。
The fine day added to the pleasure of the picnic.良い天気でピクニックのたのしさが増した。
I'm doing my best to get better at speaking, since I think the better I get, the more friends I can make.もっと話せるようになったら、もっと友達が増えるんじゃないかと思うと頑張れるよ。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.提示された4つの抑制策のうち最も効果があると思われるのが、「予防医療・健康増進活動の大充実」であろう。
Penis enlargement supplements, as sold on sites and in magazines, have essentially no effect.基本的にサイトや雑誌等で販売しているペニス増大サプリメントは効き目がありません。
Masuo can bend spoons.増夫はスプーンを曲げられる。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
I suspect they water down the beer in that pub.あのパブではビールを水増ししているのではないか。
The news added to his anxiety.その知らせで彼の不安が増した。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.最近の凶悪事件をニュースで見るたび、バーチャルな世界と生きる世界の区別がなくなった若者が急増していることに気付かされる。
I've gained weight.私は体重が増えた。
This adds to our troubles.これでやっかいなことがまた増える。
It's just if we have it every day we're bound to get fed up with it. I must increase the variety of my cooking.ただ、毎日だとさすがに飽きるだろう。もっと料理のバリエーションを増やさないと。
The increase in population has become a serious problem in the country.その国では人口の増加が深刻な問題になっている。
Given a high level of bond issues, the cost to service them will increase.国債発行が高水準なので、それらの元利支払コストが増加するだろう。
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
The typhoon gathered strength.台風が勢いを増した。
The signal at the intersection didn't increase the number of the traffic accidents in the city.交差点の信号は町の交通事故の数を増えないようにした。
The population of this city is on the increase.この町の人口は増えている。
The use of electronic computers is growing rapidly.コンピューターの使用は急速に増加しつつある。
The increase in juvenile delinquency is a serious problem.少年犯罪の増加は深刻な問題だ。
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。
The crime rate is rising steadily.犯罪率は着実に増加している。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
Warm and humid weather increases the number of crimes.暖かくて湿気の多い天気は犯罪数を増加させてしまう。
The number of cars running in the city has increased.市内を走る自動車の数が増えた。
Visitors to that town increase in number year by year.その町への観光客は年々増えている。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
The world's population tends to increase.世界の人口は増加する傾向にある。
In proportion as the sales increase, the profit will rise.売り上げが増えるにつれて収益も上がる。
Garlic enhances the flavor of meals.にんにくは食事の風味を増す。
Japan's import of manufactured goods has increased considerably.日本の製品輸入はかなり増えた。
The number of students who travel abroad for vacation is increasing.休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。
Recently, I feel like the number of women with loose morals is increasing.最近売女のような女が増えている気がします。
Travel agencies' profits soared.旅行会社の収益が急増した。
Many young Japanese travel overseas these days.近頃は海外旅行を経験する若い日本人が増えた。
The number of Japanese who live on bread has increased.パンを常食にする日本人の数は増えた。
I hear that the number of the unemployed has been increasing recently.失業者の数が最近、増加しているそうだ。
This article contains tips for those who are eager to increase their vocabulary.この記事には語彙を本気で増やしたいと思う人々に役立つ情報が含まれています。
Just as all kinds of communication methods are increasing, human relationships are becoming weak. A perfect case of mistaking means for ends.コミュニケーションの方法が多種にわたって増加する一方で人間関係が希薄なものになりつつある。まさに本末転倒だ。
It's getting warmer day by day.日増しに暖かくなっている。
The urban population of America is increasing.アメリカの都市人口は増加しつつある。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
I'm gaining weight.体重が増えています。
It gets cold day by day in November.11月に入ると日増しに寒くなる。
The number of traffic accident is on the increase.交通事故の件数が増加している。
Fresh vegetables promote health.新鮮な野菜は健康を増進する。
We are expecting an addition to our family.我が家はもう一人増えそうです。
If your essay is on the short side, you can always pad it out with a few quotations.もし論文の量が不足したら、引用文で水増ししておけばいい。
Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization.この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。
Recently juvenile delinquency has been on the rise.近ごろ、少年犯罪が増えた。
The plane increased speed.飛行機は速度を増した。
The number of visitors to Singapore has increased year by year.シンガポールを訪れる人の数は年々増加している。
It is certain that the increase of divorce will lead to anxiety between couples, parents and children.離婚の増大の結果、夫婦間、親子間に大きな不安を生じさせることは間違いない。
The river rose by degrees.川は徐々に増水した。
Julie gains 20 pounds every month from her eating binge.ジュリーはやたらと食べるので、毎月20ポンドずつ体重が増えている。
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
The clear and refreshing sound of the wind chimes is one of the characteristics of summers in Japan, but in recent years the number of people who perceive it merely as noise has been increasing.風鈴が奏でる涼やかな音は日本の夏の風物詩の一つだが、近年ではただの騒音と捉える人も増えている。
In the garden, you know. I'd like to put out benches and increase the customer seating. Like this ...このお庭の方にね。縁台を出して客席を増やしたいんです。こんな感じに。
I do many things at the same time, so not only am I reading things by Akutagawa, I've also increased the amount of time I spend reading in English and I also read a little in German every day.色々並行してやってるから芥川ばかり読んでるのでもないのだよ。今は英語読んでる時間が増えてる。ドイツ語も毎日少しずつやってる。
The number of students who come late to class has lately been increasing.遅刻する学生の数が最近増えている。
Most Japanese opposed a tax increase.大部分の日本人が増税に反対した。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」
There is a rapid increase in world population.世界の人口は急激に増加している。
The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing.極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。
The problems of air and water pollution will be intensified by the growth of inhabitants.大気と水質の汚染の問題は住民の増加によってひどくなるだろう。
It is out of the question for me to built a new house till my income becomes greater.収入が増えるまでは、家を新築するなんて不可能だ。
More Japanese are reluctant to have a child.子供の持ちたがらない日本人が増えている。
The number of working women is increasing.働く女性の数は増えている。
More and more Japanese are traveling abroad these days.最近では、海外旅行する日本人が増えてきた。
The number of students going abroad is on the increase.海外へ行く学生の数が増えている。
I would rather die than yield.降伏するくらいなら死んだほうが増しだ。
It is getting warmer and warmer day by day.日増しに暖かくなってきた。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
Accidents have increased in number.事故の数が増えた。
It will be to our mutual benefit to carry out the plan.その計画を実行すれば我々双方の利益を増進することになろう。
The company's profits soared.会社の収益は飛躍的に増加した。
She has been on a diet for the past two months because she put on too much weight during the winter.彼女はここ2ヶ月間ダイエットをしている。というのも、冬の間体重がかなり増えすぎたからだ。
The more you earn, the more you spend.収入が増えれば増えるほど、消費もいっそう多くなる。
Atopic dermatitis has been increasing on babies recently.最近、赤ちゃんのアトピー性皮膚炎が増えています。
The number of students who use their holidays to travel abroad is increasing.休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。
The more you look, the more you will see, and the more interesting they will become.見れば見るほど、それだけ多くわかり、また興味も増してくる。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
The number of students going overseas has been increasing lately.最近海外へ行く学生が増えている。
If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
Bank lending is rising because of lower interest rates.金利が低下したので銀行貸し出しが増加している。
One person more or less doesn't make much difference.一人くらい増えても減ってもたいしたことはない。
Exports in January were up 20% over the same period of last year.1月の輸出は昨年の同月に比べ20%の増加だった。
Juvenile delinquency is on the increase at a rapid pace.青少年の非行が急速に増加している。
Many people suffer from heart disease in Japan, but in Libya those having heart attacks have also increased a lot recently.日本では心臓病を患う人が多いようですが、リビアでも心筋梗塞になる人が最近とても増えています。
He accumulated his fortune by hard work.彼は一生懸命働いて財産を増やした。
In junior high and high schools, they say insidious forms of bullying are on the rise.中学・高校では陰湿ないじめが増える傾向にあるという。
More and more couples go on honeymoon trips abroad.海外へ新婚旅行に行くカップルがますます増えている。
However much she eats, she never gains weight.いくらたくさん食べても、彼女は体重が増えない。
The population is increasing.人口は増加しつつある。
The imports from Asian countries have expanded recently.アジア諸国からの輸入品は近年増大している。
Recently, more and more countries have prohibited smoking.最近喫煙を禁止する国が増えている。
Tourists have increased in number.観光客の数が増えた。
They have a growing population; therefore they need more and more food.彼らの人口が増加しています。それ故、ますます多くの食料が必要なのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License