The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '増'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's just if we have it every day we're bound to get fed up with it. I must increase the variety of my cooking.
ただ、毎日だとさすがに飽きるだろう。もっと料理のバリエーションを増やさないと。
The population of this city is on the increase.
この都市の人口は増加中です。
I want to build up my vocabulary.
語彙力を増強したい。
Julie gains 20 pounds every month from her eating binge.
ジュリーはやたらと食べるので、毎月20ポンドずつ体重が増えている。
Recently, more and more countries have prohibited smoking.
最近喫煙を禁止する国が増えている。
There was a steady increase in population.
人口はどんどん増加ししていた。
The fine day added to the pleasure of the picnic.
良い天気でピクニックのたのしさが増した。
Exports in January were up 20% over the same period of last year.
1月の輸出は昨年の同月に比べ20%の増加だった。
It is getting colder day by day.
日増しに寒くなっていく。
It is getting warmer and warmer day by day.
日増しに暖かくなってきた。
The sudden increase of cars is causing a large number of traffic accidents every day.
近頃自動車の数が急に増加したので、毎日たくさんの交通事故が起こっている。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.
The number of visitors to Singapore has increased year by year.
シンガポールを訪れる人の数は年々増加している。
It's getting warmer day by day.
日増しに暖かくなっている。
Man prides himself on the increase in his knowledge.
人間は、知識が増えることを誇りとする。
The number of people who prefer to marry late is gradually rising.
遅く結婚したいと思う人の数は徐々に増えている。
The number of students who come late to class has lately been increasing.
遅刻する学生の数が最近増えている。
This adds to the expense.
このために費用が増える。
I think I'm putting on weight again.
また体重が増えてきたのかな。
When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.
年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
The urban population in most developing countries is increasing very fast.
ほとんどの発展途上国の都会の人口は非常に急激に増加している。
In America, the consumption of fast-food has tripled between 1977 and 1995.
アメリカで、ファストフードの消費量が1977年から1995年にかけて3倍に増えました。
The number of traffic accidents seems to be on the increase.
交通事故の数は増加しつつあるようだ。
The number of students who travel abroad for vacation is increasing.
休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。
For example, more people are choosing to live together and have children without getting married.
例えば、結婚しないで同棲して子供をもうける人が増えている。
You seem to have gained some weight.
少し体重が増えたようですね。
I'd like to spend less time at work and more time at home.
私は仕事の時間を減らして、家で過ごす時間をもっと増やしたいです。
In the Southern region, sales were up 47 percent.
南部の売り上げは47パーセント増加した。
There is a rapid increase in shops struggling in the depression.
不況に喘ぐ店が急増している。
Maybe I ought to expand the memory.
メモリ増設しようかな。
The problems of air and water pollution will be intensified by the growth of inhabitants.
大気と水質の汚染の問題は住民の増加によってひどくなるだろう。
The music added to our enjoyment.
音楽は私達の楽しみを増やしてくれた。
Additional imports of American beef are planned to meet rising demand.
増加する需要に応じるため、アメリカから牛肉を追加する計画だ。
The company's profits soared.
会社の収益は飛躍的に増加した。
The more we have, the greater our desire will be.
人間の欲望は、持てば持つほどますます増大する。
Oil often spilled by tankers also adds to water pollution.
ときどきタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。
How much was the additional charge?
割り増し料金はいくらでしたか。
There are marked and rapidly, steadily increasing health benefits to giving up.
禁煙による健康上の利点は、顕著であり、すぐに現れ、着実に増加していくのである。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.
指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
I have gained weight.
私は体重が増えた。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.
周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
All these things serve to add to our happiness.
こういうことがみな私たちの幸せを増すのに役立つ。
Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide.
海外との取引は増加しており、東洋コンピューターの名前は世界に広まりつつあります。
The number of students going overseas has been increasing lately.
最近海外へ行く学生が増えている。
If Mary knew how to swim, she would go to the beach more often.
もしメアリーが泳ぎ方を知っていたら、海辺に行く回数が増えるだろう。
The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses.
一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。
Warm and humid weather increases the number of crimes.
暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。
I'm doing my best to get better at speaking, since I think the better I get, the more friends I can make.
もっと話せるようになったら、もっと友達が増えるんじゃないかと思うと頑張れるよ。
However much she eats, she never gains weight.
いくらたくさん食べても、彼女は体重が増えない。
Up to this point I have presented an overview of the growth of political unrest in the period.
ここまでで、この時期の政治不安増大に関する概要を述べてきた。
In junior high and high schools, they say insidious forms of bullying are on the rise.
中学・高校では陰湿ないじめが増える傾向にあるという。
Some people gain weight when they stop smoking.
人によって禁煙すると体重が増える場合がある。
Bus service must be increased in frequency.
バスを増発しなければならない。
The number of Japanese who live on bread has increased.
パンを主食にする日本人の数は増えた。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.
その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
A middle-aged woman is a woman who is past her prime.
年増は娘盛りを過ぎた女性である。
We must prevent rapid population growth.
我々は急速な人口増加を防がなければならない。
Cavities have become rarer in the developed countries and more people will be able to eat with their own teeth throughout their life.
先進国では虫歯が激減し、自分の歯で一生食べられる人が増えています。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.
The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down.
自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。
The number of people suffering from AIDS has increased.
エイズで苦しんでいる人の数は増大した。
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
The urban population of America is increasing.
アメリカの都市人口は増加しつつある。
I suspect they water down the beer in that pub.
あのパブではビールを水増ししているのではないか。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.