UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '増'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is on a diet for fear that she will put on weight.彼女は体重の増加が怖くてダイエット中です。
The population of this city is on the increase.この町の人口は増えている。
I approached my father about an increase in allowance.小遣いの増額を父に掛け合った。
As the demand increases, prices go up.需要が増すに連れて物価は上昇する。
I went to see the river, which I found greatly swollen.私はその川を見に行ったが、たいへん増水していた。
He is putting on weight.彼は体重が増えている。
It was the increase in population that caused the poverty.人口の増加こそが貧困を招いた。
The number of cars is on the increase.車の数がますます増えている。
The traffic has built up here.ここの交通量は増えた。
More and more couples go on honeymoon trips abroad.海外へ新婚旅行に行くカップルがますます増えている。
The number of unemployed people will rise by degrees.失業者数は徐々に増加するだろう。
The information reinforced his opinions.その情報で彼の意見は説得力が増した。
Manufactured imports into Japan have increased considerably.日本への製品輸入はずいぶん増えた。
It will be to our mutual benefit to carry out the plan.その計画を実行すれば我々双方の利益を増進することになろう。
This will surely add to you appetite.これできっと食欲が増します。
How much was the additional charge?割り増し料金はいくらでしたか。
The number of people suffering from AIDS has increased.エイズで苦しんでいる人の数は増大した。
The number of traffic accidents has increased in recent years.ここ数年で事故の数は増えた。
I hear that the number of the unemployed has been increasing recently.失業者の数が最近、増加しているそうだ。
In junior high and high schools, they say insidious forms of bullying are on the rise.中学・高校では陰湿ないじめが増える傾向にあるという。
This city has been increasing in population year after year.この市は年々人口が増加している。
The number of students going overseas has been increasing lately.最近海外へ行く学生が増えている。
The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down.自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。
You seem to have gained some weight.少し体重が増えたようですね。
Despite a shortage of steel, industrial output has increased by five percent.鋼材不足にも関わらず、工業生産高は5%だけ増加した。
It's just if we have it every day we're bound to get fed up with it. I must increase the variety of my cooking.ただ、毎日だとさすがに飽きるだろう。もっと料理のバリエーションを増やさないと。
Population growth has given rise to serious social problems.人口の増加は深刻な社会問題を生んでいる。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
There has been an increase in the number of murders.殺人事件が増加してきている。
Obviously, the server load will increase as a result.言うまでもなく、サーバの負荷が増大してしまうのです。
This new investment will multiply our profit.この新たな投資が利益増につながるだろう。
Oil often spilled by tankers also adds to water pollution.ときどきタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。
If Mary knew how to swim, she would go to the beach more often.もしメアリーが泳ぎ方を知っていたら、海辺に行く回数が増えるだろう。
This adds to my troubles.これで私の悩みが増える。
The more we have, the greater our desire will be.人間の欲望は、持てば持つほどますます増大する。
Industrial production in July rose sharply.7月の工業生産は急増した。
The river rose by degrees.川は徐々に増水した。
These days more young husbands help their wives with housework.最近の若い夫の中には、妻の家事の手助けをする者が増えている。
Oil often spilled by tankers also adds to water pollution.しばしばタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
The more you earn, the more you spend.収入が増えれば増えるほど、消費もいっそう多くなる。
Her mother, Mrs Brown, increased the amount of vegetables in her diet.お母さんであるブラウン夫人は、彼女の食事に野菜の量を増やしました。
The voters won't put up for a tax hike.選挙民は増税にがまんできません。
Juvenile crimes have been increasing recently.少年犯罪が最近増えている。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
Reading helps you build up your vocabulary.読書は語彙を増やすのに役に立つ。
Crime is certainly on the increase in many of our big cities.わが国の大都市の多くでは犯罪はたしかに増加している。
Please have some copies made.焼き増ししてください。
The population is increasing.人口は増加しつつある。
Respect is greater from a distance.離れてみれば尊敬は増す。
You've put on weight, haven't you?体重が増えましたね。
It gets cold day by day in November.11月に入ると日増しに寒くなる。
Try to build up your strength.体力を増やすように努めなさい。
The number of working women is increasing.働く女性の数は増えている。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」
The population of Sweden is on the increase.スウェーデンの人口は増加中である。
By the year 2020, the population of our city will have doubled.紀元2020年までには、この市の人口は倍増しているだろう。
Trade increased the country's wealth.貿易が国富を増大させた。
Traffic accidents are increasing in number.交通事故の数が増えている。
The crime rate is rising steadily.犯罪率は着実に増加している。
The number of students who travel abroad for vacation is increasing.休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。
The more people you know, the less time you have to see them.知人が増えれば増えるほど、それだけ会う時間が少なくなる。
Sales should double this year.今年の売り上げは倍増と見込んでいます。
The income tax rate increases in proportion to the salary increase.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
Recently, I feel like the number of women with loose morals is increasing.最近売女のような女が増えている気がします。
More Japanese are reluctant to have a child.子供の持ちたがらない日本人が増えている。
If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
The plane increased speed.飛行機は速度を増した。
This article contains tips for those who are eager to increase their vocabulary.この記事には語彙を本気で増やしたいと思う人々に役立つ情報が含まれています。
Don't you find yourself reaching for things with '20% extra' written on them?20%増量って書いているとつい手が出ない?
Crime is on the increase.犯罪が増加している。
No matter how much she eats, she never gains weight.いくらたくさん食べても、彼女は体重が増えない。
All these things serve to add to our happiness.こういうことがみな私たちの幸せを増すのに役立つ。
Maybe I ought to expand the memory.メモリ増設しようかな。
Alcohol consumption is increasing every year.アルコールの消費量は年々増えている。
Japan's import of manufactured goods has increased considerably.日本の製品輸入はかなり増えた。
Atopic dermatitis has been increasing on babies recently.最近、赤ちゃんのアトピー性皮膚炎が増えています。
The fine day added to the pleasure of the picnic.良い天気でピクニックのたのしさが増した。
Steel production will increase 2% this month from last month.今月の鉄鋼の生産は、先月より2%増になるだろう。
Recently the number of cars has greatly increased.最近車の数がずっと増えてきた。
Good health is conducive to happiness.健康は幸福を増進する。
Thanks to a fundamental restructuring, our surplus has swelled three-fold.抜本的な合理化のおかげで、わが社の利益は3倍に増えた。
A middle-aged woman is a woman who is past her prime.年増は娘盛りを過ぎた女性である。
He that increases knowledge increases sorrows.知識を増す者は悲哀を増す。
Fine weather added to the joy of our trip.好天気が私達の旅の楽しみを増した。
Non-members pay an additional 50 dollars.非会員は50ドル増しとなります。
Electric illuminations add to the attraction at night.電気のイルミネーションが夜景の魅力を増す。
Trade between the two countries has been steadily growing.二国間の貿易は着実に増加している。
The number of students going abroad is on the increase.海外へ行く学生の数が増えている。
The exports increased by 30 billion dollars.輸出は300億ドル増加した。
He added to his savings.彼は貯金を増やした。
The novel added to his reputation.この小説は彼の名声を増した。
Generally speaking, savings are increasing.一般的に言って、預金は増加している。
The increase of the population is a serious problem.人口の増加が深刻な問題になっている。
The music added to our enjoyment.その音楽は私たちの楽しみを増した。
The number of people suffering from heart disease has increased.心臓病で苦しんでいる人の数が増えてきた。
Exports in January were up 20% over the same period of last year.1月の輸出は昨年の同月に比べ20%の増加だった。
The problems of air and water pollution will be intensified by the growth of inhabitants.大気と水質の汚染の問題は住民の増加によってひどくなるだろう。
The Labor Party's vote increased at last year's election.去年の選挙で労働党の票数が増えた。
Above all, Bill was worried about gaining weight.ビルは何よりもまず体重が増えることを心配していた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License