The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '増'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Statistics show that the population of the world is increasing.
統計によれば世界の人口は増加している。
Our century has seen a notable increase of knowledge.
今世紀には注目すべき知識の増加があった。
The government has increased its financial aid to the developing nations.
政府は発展途上国に対する財政援助を増やした。
Traffic accidents are increasing in number.
交通事故の数が増えている。
That means that even if they only have two children each, the population will continue to grow rapidly.
ということはつまり、たとえ彼らが各々2子しか持たないとしても人口は急増し続けるだろう。
She is on a diet for fear that she will put on weight.
彼女は体重の増加が怖くてダイエット中です。
Respect is greater from a distance.
離れてみれば尊敬は増す。
Crime is on the increase.
犯罪が増加している。
Given a high level of bond issues, the cost to service them will increase.
国債発行が高水準なので、それらの元利支払コストが増加するだろう。
Many young Japanese travel overseas these days.
近頃は海外旅行を経験する若い日本人が増えた。
Revenues are growing, but not as fast as costs.
歳入は増えているが経費の増加には追いつかない。
It is getting colder day by day.
日増しに寒くなっていく。
The number of students who travel abroad for vacation is increasing.
休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。
Alcohol consumption is increasing every year.
アルコールの消費量は年々増えている。
The information reinforced his opinions.
その情報で彼の意見は説得力が増した。
It was the increase in population that caused the poverty.
人口の増加こそが貧困を招いた。
This article contains tips for those who are eager to increase their vocabulary.
この記事には語彙を本気で増やしたいと思う人々に役立つ情報が含まれています。
This town is increasing in population.
この町の人口は増加している。
Accidents have increased in number.
事故の数が増えた。
The number of Japanese students returning after life abroad has been increasing as of late.
近頃日本の帰国子女が増えている。
Some people gain weight when they stop smoking.
人によって禁煙すると体重が増える場合がある。
In junior high and high schools, they say insidious forms of bullying are on the rise.
中学・高校では陰湿ないじめが増える傾向にあるという。
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
Bank lending is rising because of lower interest rates.
金利が低下したので銀行貸し出しが増加している。
In proportion as the sales increase, the profit will rise.
売り上げが増えるにつれて収益も上がる。
The urban population in most developing countries is increasing very fast.
ほとんどの発展途上国の都会の人口は非常に急激に増加している。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.
自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
The sudden increase of cars is causing a large number of traffic accidents every day.
近頃自動車の数が急に増加したので、毎日たくさんの交通事故が起こっている。
Corporate borrowing from financial institutions is rising due to the low interest rate.
低金利で企業の金融機関からの借入は増えている。
These days more young husbands help their wives with housework.
最近の若い夫の中には、妻の家事の手助けをする者が増えている。
The increase in juvenile delinquency is a serious problem.
少年犯罪の増加は深刻な問題だ。
Let's do some exercise to work up an appetite.
運動して食欲を増進させよう。
The demand was brought down by increases in imports.
輸入の増加によって需要は下がった。
Trade between the two countries has been steadily growing.
二国間の貿易は着実に増加している。
After getting married, my wife put on five pounds.
妻は結婚後5ポンド体重が増えた。
The Apollo program greatly advanced our knowledge of space.
アポロ計画は宇宙に関する我々の知識を大いに増した。
The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down.
自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。
Reading helps you build up your vocabulary.
読書は語彙を増やすのに役に立つ。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.
空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
They didn't notice the increase in noise.
騒音の増加に気付かなかった。
Penis enlargement supplements, as sold on sites and in magazines, have essentially no effect.
基本的にサイトや雑誌等で販売しているペニス増大サプリメントは効き目がありません。
Recently the number of cars has greatly increased.
最近車の数がずっと増えてきた。
As the demand increases, prices go up.
需要が増すにつれて、値段が上がる。
The number of students who specialize in biology will increase from now on.
今後、生物学を専攻する学生の数は増加するであろう。
No matter how much she eats, she never gains weight.
いくらたくさん食べても、彼女は体重が増えない。
The more people you know, the less time you have to see them.
知人が増えれば増えるほど、それだけ会う時間が少なくなる。
As the demand increases, prices go up.
需要が増すに連れて物価は上昇する。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.
I do many things at the same time, so not only am I reading things by Akutagawa, I've also increased the amount of time I spend reading in English and I also read a little in German every day.
It is certain that the increase of divorce will lead to anxiety between couples, parents and children.
離婚の増大の結果、夫婦間、親子間に大きな不安を生じさせることは間違いない。
It will be to our mutual benefit to carry out the plan.
その計画を実行すれば我々双方の利益を増進することになろう。
You say that your savings are piling up and you have no way of spending them? That's really an extravagant kind of worry to have.
貯金ばっかり増えて使い道がないだって?そりゃまた随分贅沢な悩みだな。
Production has remarkably increased.
生産高が著しく増加した。
The more she spurns my love, the more it grows.
撥ね付けられるほどに増すわが思い。
She is on a diet for fear that she will put on weight.
彼女は体重が増えるといけないからダイエットをしている。
Most Japanese opposed a tax increase.
大部分の日本人が増税に反対した。
There was a new addition to his family.
彼の家族が一人増えた。
Tourists have increased in number.
観光客の数が増えた。
The number of people who smoke is increasing, so cancer will soon be the most common cause of death.
タバコを吸う人の数は、増えている。だから、ガンは間もなく、一番多い死因となるだろう。
The new president wants to build up the army.
新大統領は軍を増強したいと思っている。
More Japanese are reluctant to have a child.
子供の持ちたがらない日本人が増えている。
I added a room to my house.
部屋の増築をした。
All of a sudden, the river rose and broke its banks.
突然、川が増水して氾濫した。
It gets cold day by day in November.
11月に入ると日増しに寒くなる。
A lot of companies are going under lately because banks are so tight with their money.
最近、銀行の貸し渋りで倒産する会社が増えている。
The beautiful weather added to our pleasure.
すばらしい天気は私達の楽しさを増した。
The fine day added to the pleasure of the picnic.
良い天気でピクニックのたのしさが増した。
The number of people who go abroad has been increasing.
外国へ行く人の数が増えてきている。
Please have some copies made.
焼き増ししてください。
"How are things going?" "Terrific. Income and profit are continuing to rise steadily."
「調子はどう?」「絶好調だよ。着実に増収増益を続けているよ」
It's getting cooler day by day.
日増しに涼しくなっていく。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.
少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.