The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '増'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The sudden increase of cars is causing a large number of traffic accidents every day.
近頃自動車の数が急に増加したので、毎日たくさんの交通事故が起こっている。
They want to increase food production by growing new kinds of rice.
彼らは新種の米を栽培することにより食糧生産の増加を望んでいる。
I hear that the number of the unemployed has been increasing recently.
失業者の数が最近、増加しているそうだ。
The traffic has built up here.
ここの交通量は増えた。
More and more Japanese are traveling abroad these days.
最近では、海外旅行する日本人が増えてきた。
Corporate borrowing from financial institutions is rising due to the low interest rate.
低金利で企業の金融機関からの借入は増えている。
Industrial production in July rose sharply.
7月の工業生産は急増した。
Good health is conducive to happiness.
健康は幸福を増進する。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.
項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
The management said that a wage increase was out of the question.
経営者側は賃金を増やすことは不可能だと言った。
Non-members pay an additional 50 dollars.
非会員は50ドル増しとなります。
The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses.
一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。
She gets prettier day by day.
彼女は日に日に美しさを増す。
You say that your savings are piling up and you have no way of spending them? That's really an extravagant kind of worry to have.
貯金ばっかり増えて使い道がないだって?そりゃまた随分贅沢な悩みだな。
Electric illuminations add to the attraction at night.
電気のイルミネーションが夜景の魅力を増す。
It will be to our mutual benefit to carry out the plan.
その計画を実行すれば我々双方の利益を増進することになろう。
Population growth has given rise to serious social problems.
人口の増加は深刻な社会問題を生んでいる。
It's getting cooler day by day.
日増しに涼しくなっていく。
The love of a young maiden is a poem. The love of an old maid is philosophy.
少女の恋は詩なり。年増の恋は哲学なり。
There has been an explosive increase in the demand for labor.
労働需要の爆発的増加がみられてきた。
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.
どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
Julie gains 20 pounds every month from her eating binge.
ジュリーはやたらと食べるので、毎月20ポンドずつ体重が増えている。
The crime rate is rising steadily.
犯罪率は着実に増加している。
There was a new addition to his family.
彼の家族が一人増えた。
The population of Sweden is on the increase.
スウェーデンの人口は増加中である。
In the garden, you know. I'd like to put out benches and increase the customer seating. Like this ...
このお庭の方にね。縁台を出して客席を増やしたいんです。こんな感じに。
The tax increases affected our lives greatly.
増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
Sales should double this year.
今年の売り上げは倍増と見込んでいます。
A middle-aged woman is a woman who is past her prime.
年増は娘盛りを過ぎた女性である。
It cannot be denied that crime is on the increase.
犯罪が増加していることは紛れもない事実だ。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.
給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
The illiterate man was eager to increase his vocabulary.
読み書きが出来ないその男は自分の語彙を増やそうと一生懸命だった。
Recently the number of cars has greatly increased.
最近車の数がずっと増えてきた。
The words covered are steadily increasing, so check frequently.
単語は徐々に増えますので、こまめにチェックしてください。
I've gained five kilograms.
体重が5キロ増えた。
There is a rapid increase in world population.
世界の人口は急激に増加している。
The number of people who prefer to marry late is gradually rising.
遅く結婚したいと思う人の数は徐々に増えている。
Bank lending is rising because of lower interest rates.
金利が低下したので銀行貸し出しが増加している。
Garlic enhances the flavor of meals.
にんにくは食事の風味を増す。
In proportion as the sales increase, the profit will rise.
売り上げが増えるにつれて収益も上がる。
If Mary knew how to swim, she would go to the beach more often.
もしメアリーが泳ぎ方を知っていたら、海辺に行く回数が増えるだろう。
Fresh vegetables promote health.
新鮮な野菜は健康を増進する。
High rises are mushrooming in the heart of the city.
都心では高層ビルが雨後のたけのこのように増えている。
Last week I gained another five pounds.
先週また体重が5ポンド増えた。
Production has remarkably increased.
生産高が著しく増加した。
As a result, more women are receiving equal work.
その結果、同一労働に対し同一賃金を得ている女性が増えつつある。
The Apollo program greatly advanced our knowledge of space.
アポロ計画は宇宙に関する我々の知識を大いに増した。
Obviously, the server load will increase as a result.
言うまでもなく、サーバの負荷が増大してしまうのです。
Crime is on the increase.
犯罪が増加している。
This new investment will multiply our profit.
この新たな投資が利益増につながるだろう。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.
More and more women continue to work after marriage.
結婚後も働き続ける女性がどんどん増えている。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.
If your essay is on the short side, you can always pad it out with a few quotations.
もし論文の量が不足したら、引用文で水増ししておけばいい。
The number of tourists has increased greatly in recent years.
旅行者の数が近年大きく増加した。
The exports increased by 30 billion dollars.
輸出は300億ドル増加した。
Maybe I ought to expand the memory.
メモリ増設しようかな。
His salary was increased by ten percent.
彼の給料は10%増えた。
In America, the consumption of fast-food has tripled between 1977 and 1995.
アメリカで、ファストフードの消費量が1977年から1995年にかけて3倍に増えました。
This will surely add to you appetite.
これできっと食欲が増します。
The number of traffic accidents has increased in recent years.
ここ数年で事故の数は増えた。
I have gained weight.
私は体重が増えた。
After getting married, my wife put on five pounds.
妻は結婚後5ポンド体重が増えた。
The growth in population is very rapid in developing countries.
発展途上国の人口増加は急速だ。
They didn't notice the increase in noise.
騒音の増加に気付かなかった。
Some people gain weight when they stop smoking.
人によって禁煙すると体重が増える場合がある。
Pretty soon there were more of them on the road and fewer carriages pulled by horses.
そしてまもなくそれらは道路にどんどん増えていき、馬車は減っていきました。
The more she spurns my love, the more it grows.
撥ね付けられるほどに増すわが思い。
My interest quickened.
私の興味が増した。
All of a sudden, the river rose and broke its banks.
突然、川が増水して氾濫した。
Little by little our knowledge of English increases.
少しずつ私たちの英語の知識は増えていくものです。
Steel production will increase 2% this month from last month.
今月の鉄鋼の生産は、先月より2%増になるだろう。
Recently juvenile delinquency has been on the rise.
近ごろ、少年犯罪が増えた。
The number of working women is increasing.
働く女性の数は増えている。
Travel agencies' profits soared.
旅行会社の収益が急増した。
I suspect they water down the beer in that pub.
あのパブではビールを水増ししているのではないか。
The number of Japanese who live on bread has increased.
パンを常食にする日本人の数は増えた。
It is getting colder day by day.
日増しに寒くなっていく。
Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families.
結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。
It's just if we have it every day we're bound to get fed up with it. I must increase the variety of my cooking.
ただ、毎日だとさすがに飽きるだろう。もっと料理のバリエーションを増やさないと。
Exports in January were up 20% over the same period of last year.
1月の輸出は昨年の同月に比べ20%の増加だった。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.
空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
This article contains tips for those who are eager to increase their vocabulary.
この記事には語彙を本気で増やしたいと思う人々に役立つ情報が含まれています。
New office buildings seem to be sprouting up all over the city.
新しいオフィス・ビルが町中に急に増えてきたようだ。
He is putting on weight.
彼は体重が増えている。
The population of this city is on the increase.
この都市の人口は増加中です。
Recently, I feel like the number of women with loose morals is increasing.
最近売女のような女が増えている気がします。
I've put on weight recently.
最近、体重が増えちゃった。
The population of this city is on the increase.
この町の人口は増えている。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.
少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
In the Southern region, sales were up 47 percent.
南部の売り上げは47パーセント増加した。
The population is increasing.
人口は増加しつつある。
Masuo can bend spoons.
増夫はスプーンを曲げられる。
"How are things going?" "Terrific. Income and profit are continuing to rise steadily."
「調子はどう?」「絶好調だよ。着実に増収増益を続けているよ」
The more you earn, the more you spend.
収入が増えれば増えるほど、消費もいっそう多くなる。
He that increases knowledge increases sorrows.
知識を増す者は悲哀を増す。
The number of traffic accident is on the increase.