The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '増'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This article contains tips for those who are eager to increase their vocabulary.
この記事には語彙を本気で増やしたいと思う人々に役立つ情報が含まれています。
Fine weather added to the joy of our trip.
好天気が私達の旅の楽しみを増した。
Crime is certainly on the increase in many of our big cities.
わが国の大都市の多くでは犯罪はたしかに増加している。
The music added to our enjoyment.
音楽は私達の楽しみを増やしてくれた。
"How are things going?" "Terrific. Income and profit are continuing to rise steadily."
「調子はどう?」「絶好調だよ。着実に増収増益を続けているよ」
The number of unemployed people will rise by degrees.
失業者数は徐々に増加するだろう。
The problems of air and water pollution will be intensified by the growth of inhabitants.
大気と水質の汚染の問題は住民の増加によってひどくなるだろう。
I hear that the number of the unemployed has been increasing recently.
失業者の数が最近、増加しているそうだ。
Men's wants become greater in proportion to the increase in their income.
人間の物欲はその収入が増すにつれて大きくなる。
She is on a diet for fear that she will put on weight.
彼女は体重が増えるといけないからダイエットをしている。
If the number of cars increases, so will the traffic.
もし車の数が増えると、道路はひどく込むことになるだろう。
The demand was brought down by increases in imports.
輸入の増加によって需要は下がった。
Each year the world's population increases on average by two percent.
世界の人口は毎年平均2パーセントの割合で増えている。
The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down.
自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。
This increase in unemployment is a consequence of the recession.
この失業者の増加は不景気の当然な結果である。
The number of tourists has increased greatly in recent years.
旅行者の数が近年大きく増加した。
Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase.
いろいろな不幸な原因から、片親家族が増えている。
Manufactured imports into Japan have increased considerably.
日本への製品輸入はずいぶん増えた。
Production has remarkably increased.
生産高が著しく増加した。
This has increased family income.
これは家庭の収入を増やした。
Trade increased the country's wealth.
貿易が国富を増大させた。
The number of students going abroad to study is increasing each year.
海外へ留学に出かける学生の数が毎年増加している。
Last week I gained another five pounds.
先週また体重が5ポンド増えた。
Please have some copies made.
焼き増ししてください。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.
項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
Alcohol consumption is increasing every year.
アルコールの消費量は年々増えている。
We are expecting an addition to our family.
我が家はもう一人増えそうです。
The love of a young maiden is a poem. The love of an old maid is philosophy.
少女の恋は詩なり。年増の恋は哲学なり。
Good health is conducive to happiness.
健康は幸福を増進する。
He weighs a lot more than before.
彼は以前より随分体重が増えている。
The novel added to his reputation.
その小説は彼の名声を増した。
I have gained weight.
私は体重が増えた。
Atopic dermatitis has been increasing on babies recently.
最近、赤ちゃんのアトピー性皮膚炎が増えています。
This adds to our troubles.
これでやっかいなことがまた増える。
Given a high level of bond issues, the cost to service them will increase.
国債発行が高水準なので、それらの元利支払コストが増加するだろう。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.
The number of students who come late to class has lately been increasing.
遅刻する学生の数が最近増えている。
The government has increased its financial aid to the developing nations.
政府は発展途上国に対する財政援助を増やした。
Industrial production in July rose sharply.
7月の工業生産は急増した。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.
少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
The membership of the Boy Scout troop swelled.
ボーイスカウトの団員が増えた。
Most Japanese opposed a tax increase.
大部分の日本人が増税に反対した。
These days the number of women who don't want to change their family names even after they get married is increasing.
最近は、結婚しても自分の姓を変えたくないという女性が増えている。
Exports in January were up 20% over the same period of last year.
1月の輸出は昨年の同月に比べ20%の増加だった。
The number of people suffering from AIDS has increased.
エイズで苦しんでいる人の数は増大した。
The number of students going abroad is on the increase.
海外へ行く学生の数が増えている。
As the centuries went by and England became more crowded, the people found their food supply a great problem.
The number of people who smoke is increasing, so cancer will soon be the most common cause of death.
タバコを吸う人の数は、増えている。だから、ガンは間もなく、一番多い死因となるだろう。
It is out of the question for me to built a new house till my income becomes greater.
収入が増えるまでは、家を新築するなんて不可能だ。
The Labor Party's vote increased at last year's election.
去年の選挙で労働党の票数が増えた。
The traffic has built up here.
ここの交通量は増えた。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.
この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
Japan's import of manufactured goods has increased considerably.
日本の製品輸入はかなり増えた。
The sudden increase of cars is causing a large number of traffic accidents every day.
近頃自動車の数が急に増加したので、毎日たくさんの交通事故が起こっている。
She is on a diet for fear that she will put on weight.
彼女は体重の増加が怖くてダイエット中です。
Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families.
結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。
I would rather die than yield.
降伏するくらいなら死んだほうが増しだ。
The number of students who travel abroad for vacation is increasing.
休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。
It is getting colder day by day.
日増しに寒くなっていく。
The number of traffic accidents seems to be on the increase.
交通事故の数は増加しつつあるようだ。
The illiterate man was eager to increase his vocabulary.
読み書きが出来ないその男は自分の語彙を増やそうと一生懸命だった。
The number of traffic accidents has increased in recent years.
ここ数年で事故の数は増えた。
The fine weather added to our pleasure.
天気が良かったことで楽しみが増えた。
The clear and refreshing sound of the wind chimes is one of the characteristics of summers in Japan, but in recent years the number of people who perceive it merely as noise has been increasing.
風鈴が奏でる涼やかな音は日本の夏の風物詩の一つだが、近年ではただの騒音と捉える人も増えている。
The new president wants to build up the army.
新大統領は軍を増強したいと思っている。
The number of Japanese who live on bread has increased.
パンを常食にする日本人の数は増えた。
The number of Japanese who live on bread has increased.
パンを主食にする日本人の数は増えた。
Recently juvenile delinquency has been on the rise.
近ごろ、少年犯罪が増えた。
The company's profits soared.
会社の利益は飛躍的に増加した。
Non-members pay an additional 50 dollars.
非会員は50ドル増しとなります。
When it comes to politics, he is as eloquent as anyone.
政治の話となると、彼は誰にも増して雄弁になる。
The more she spurns my love, the more it grows.
撥ね付けられるほどに増すわが思い。
Man prides himself on the increase in his knowledge.