The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '増'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The number of cars running in the city has increased.
市内を走る自動車の数が増えた。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
I do many things at the same time, so not only am I reading things by Akutagawa, I've also increased the amount of time I spend reading in English and I also read a little in German every day.
Oil often spilled by tankers also adds to water pollution.
しばしばタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。
This article contains tips for those who are eager to increase their vocabulary.
この記事には語彙を本気で増やしたいと思う人々に役立つ情報が含まれています。
The fine weather added to our pleasure.
天気が良かったことで楽しみが増えた。
This increase in the number of unemployed people is a result of the bad economy.
この失業者の増加は不景気の当然な結果である。
Visitors to that town increase in number year by year.
その町への観光客は年々増えている。
Last week I gained another five pounds.
先週また体重が5ポンド増えた。
The number of cars is on the increase.
車の数がますます増えている。
Obviously, the server load will increase as a result.
言うまでもなく、サーバの負荷が増大してしまうのです。
I'm gaining weight.
体重が増えています。
It gets cold day by day in November.
11月に入ると日増しに寒くなる。
Rigid wheels give sufficient stability to a low-speed vehicle steered by outside forces.
ホイールに剛性があると、・・・の安定性は増す。
I'd like to spend less time at work and more time at home.
私は仕事の時間を減らして、家で過ごす時間をもっと増やしたいです。
This increase in unemployment is a consequence of the recession.
この失業者の増加は不景気の当然な結果である。
More and more couples go on honeymoon trips abroad.
海外へ新婚旅行に行くカップルがますます増えている。
Additional imports of American beef are planned to meet rising demand.
増加する需要に応じるため、アメリカから牛肉を追加する計画だ。
Pretty soon there were more of them on the road and fewer carriages pulled by horses.
そしてまもなくそれらは道路にどんどん増えていき、馬車は減っていきました。
All of a sudden, the river rose and broke its banks.
突然、川が増水して氾濫した。
You've been late for school more often than before.
最近遅刻の回数が増えている。
You say that your savings are piling up and you have no way of spending them? That's really an extravagant kind of worry to have.
貯金ばっかり増えて使い道がないだって?そりゃまた随分贅沢な悩みだな。
Wet and stormy areas will get wetter and stormier.
雨が多く嵐の多い地域では、雨も嵐もさらに増えるであろう。
Reading helps you build up your vocabulary.
読書は語彙を増やすのに役に立つ。
It's getting warmer day by day.
日増しに暖かくなっている。
The government has increased its financial aid to the developing nations.
政府は発展途上国に対する財政援助を増やした。
All these things serve to add to our happiness.
こういうことがみな私たちの幸せを増すのに役立つ。
The clear and refreshing sound of the wind chimes is one of the characteristics of summers in Japan, but in recent years the number of people who perceive it merely as noise has been increasing.
風鈴が奏でる涼やかな音は日本の夏の風物詩の一つだが、近年ではただの騒音と捉える人も増えている。
The company's profits soared.
会社の収益は飛躍的に増加した。
The number of students going abroad to study is increasing each year.
海外へ留学に出かける学生の数が毎年増加している。
Warm and humid weather increases the number of crimes.
暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。
The population of the world is increasing so rapidly that it will be doubled within forty years.
世界の人口はどんどん増えているので、40年以内に今の倍になってしまうだろう。
The news added to his anxiety.
その知らせで彼の不安が増した。
The number of private colleges has increased.
私立大学の数が増えた。
The membership of the Boy Scout troop swelled.
ボーイスカウトの団員が増えた。
Above all, Bill was worried about gaining weight.
ビルは何よりもまず体重が増えることを心配していた。
Sales should double this year.
今年の売り上げは倍増と見込んでいます。
Some people gain weight when they stop smoking.
人によって禁煙すると体重が増える場合がある。
I added a room to my house.
部屋の増築をした。
They have a growing population; therefore they need more and more food.
彼らの人口が増加しています。それ故、ますます多くの食料が必要なのです。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.
The number of Japanese going overseas has been increasing year by year.
海外へ出かける日本人が年々増えている。
In proportion as the sales increase, the profit will rise.
売り上げが増えるにつれて収益も上がる。
The number of people who go abroad has been increasing.
外国へ行く人の数が増えてきている。
It will be to our mutual benefit to carry out the plan.
その計画を実行すれば我々双方の利益を増進することになろう。
Manufactured imports into Japan have increased considerably.
日本への製品輸入はずいぶん増えた。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.
項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.
The number of students who come late to class has lately been increasing.
遅刻する学生の数が最近増えている。
By the year 2020, the population of our city will have doubled.
紀元2020年までには、この市の人口は倍増しているだろう。
He clinched the election when he came out against a tax increase.
彼は増税反対の立場をとったことで、選挙戦に決着をつけました。
The increase in population has become a serious problem in the country.
その国では人口の増加が深刻な問題になっている。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."