UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '増'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have gained weight.私は体重が増えた。
More play will mean less time to study.遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。
This city has been increasing in population year after year.この市は年々人口が増加している。
The number of people who smoke is increasing, so cancer will soon be the most common cause of death.タバコを吸う人の数は、増えている。だから、ガンは間もなく、一番多い死因となるだろう。
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。
For example, more people are choosing to live together and have children without getting married.例えば、結婚しないで同棲して子供をもうける人が増えている。
Many young Japanese travel overseas these days.近頃は海外旅行を経験する若い日本人が増えた。
Revenues are growing, but not as fast as costs.歳入は増えているが経費の増加には追いつかない。
The population of Sweden is on the increase.スウェーデンの人口は増加中である。
They intended to increase the military budget.彼らは軍事予算を増大させようとした。
She has been on a diet for the past two months because she put on too much weight during the winter.彼女はここ2ヶ月間ダイエットをしている。というのも、冬の間体重がかなり増えすぎたからだ。
One person more or less doesn't make much difference.一人くらい増えても減ってもたいしたことはない。
The number of working women is increasing.働く女性の数は増えている。
This new investment will multiply our profit.この新たな投資が利益増につながるだろう。
The imports from Asian countries have expanded recently.アジア諸国からの輸入品は近年増大している。
Men's wants become greater in proportion to the increase in their income.人間の物欲はその収入が増すにつれて大きくなる。
All of a sudden, the river rose and broke its banks.突然、川が増水して氾濫した。
All these things serve to add to our happiness.こういうことがみな私たちの幸せを増すのに役立つ。
John has put on a lot of weight recently.ジョンは最近体重が随分増えた。
Rigid wheels give sufficient stability to a low-speed vehicle steered by outside forces.ホイールに剛性があると、・・・の安定性は増す。
Japan's import of manufactured goods has increased considerably.日本の製品輸入はかなり増えた。
He clinched the election when he came out against a tax increase.彼は増税反対の立場をとったことで、選挙戦に決着をつけました。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
How much was the additional charge?割り増し料金はいくらでしたか。
Warm and humid weather increases the number of crimes.暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。
Cavities have become rarer in the developed countries and more people will be able to eat with their own teeth throughout their life.先進国では虫歯が激減し、自分の歯で一生食べられる人が増えています。
I've gained weight.私は体重が増えた。
The more people you know, the less time you have to see them.知人が増えれば増えるほど、それだけ会う時間が少なくなる。
This adds to the expense.このために費用が増える。
Statistics show that the population of the world is increasing.統計によれば世界の人口は増加している。
The situation is getting worse and worse day by day.情勢は日増しに悪化している。
Please have some copies made.焼き増ししてください。
Garlic enhances the flavor of meals.にんにくは食事の風味を増す。
The words covered are steadily increasing, so check frequently.単語は徐々に増えますので、こまめにチェックしてください。
We are expecting an addition to our family.我が家はもう一人増えそうです。
He weighs a lot more than before.彼は以前より随分体重が増えている。
Man prides himself on the increase in his knowledge.人間は、知識が増えることを誇りとする。
Our surplus has swelled by nearly ten percent in this quarter.今期、我が社の黒字はほぼ10%増加した。
He weighs a lot more than before.彼はいぜんよりもずいぶん体重が増えている。
The growth in population is very rapid in developing countries.発展途上国の人口増加は急速だ。
Juvenile delinquency is increasing.少年犯罪は増しつつある。
The beautiful weather added to our pleasure.すばらしい天気は私達の楽しさを増した。
Traffic accidents are increasing in number.交通事故の数が増えている。
Obviously, the server load will increase as a result.言うまでもなく、サーバの負荷が増大してしまうのです。
Juvenile crimes have been increasing recently.少年犯罪が最近増えている。
The number of college students is increasing.大学生の数が増加している。
I must read many books to add to my knowledge.知識を増やすためにたくさん本を読まなければならない。
The number of murders is increasing even in a country like Japan.日本のような国でさえ殺人事件は増えている。
Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization.この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。
You seem to have gained some weight.少し体重が増えたようですね。
Generally speaking, savings are increasing.一般的に言って、預金は増加している。
Alcohol consumption is increasing every year.アルコールの消費量は年々増えている。
The number of people suffering from AIDS has increased.エイズで苦しんでいる人の数は増大した。
Your plan sounds good, but the bottom line is: will it bring us more business?なるほど君の計画はもっともらしく聞こえるが、肝心なのは、それで取り引きが増えるのかどうかということだ。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
The number of traffic accidents has increased in recent years.ここ数年で事故の数は増えた。
Thanks to a fundamental restructuring, our surplus has swelled three-fold.抜本的な合理化のおかげで、わが社の利益は3倍に増えた。
The number of people suffering from heart disease has increased.心臓病で苦しんでいる人の数が増えてきた。
The Commerce Department reports retail sales rose seven-tenths of 1 percent last month mainly thanks to strong auto sales.商務省の報告によれば、先月の小売り販売は0.7%増加しましたが、これはもっぱら好調な自動車販売によるものです。
When it is darkest, men see the stars.暗さがもっとも増すときに、人々は星を見る。
I added a room to my house.部屋の増築をした。
Given a high level of bond issues, the cost to service them will increase.国債発行が高水準なので、それらの元利支払コストが増加するだろう。
The tax increases affected our lives greatly.増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
The Apollo program greatly advanced our knowledge of space.アポロ計画は宇宙に関する我々の知識を大いに増した。
Pretty soon there were more of them on the road and fewer carriages pulled by horses.そしてまもなくそれらは道路にどんどん増えていき、馬車は減っていきました。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.最近の凶悪事件をニュースで見るたび、バーチャルな世界と生きる世界の区別がなくなった若者が急増していることに気付かされる。
The increase in population has become a serious problem in the country.その国では人口の増加が深刻な問題になっている。
There are marked and rapidly, steadily increasing health benefits to giving up.禁煙による健康上の利点は、顕著であり、すぐに現れ、着実に増加していくのである。
In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
Her weight increased to 50 kilograms.彼女の体重は増えて50キロになった。
Each year the world's population increases on average by two percent.世界の人口は毎年平均2パーセントの割合で増えている。
It's just if we have it every day we're bound to get fed up with it. I must increase the variety of my cooking.ただ、毎日だとさすがに飽きるだろう。もっと料理のバリエーションを増やさないと。
Above all, Bill was worried about gaining weight.ビルは何よりもまず体重が増えることを心配していた。
I've gained five kilograms.体重が5キロ増えた。
The crime rate is rising steadily.犯罪率は着実に増加している。
Oil often spilled by tankers also adds to water pollution.しばしばタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。
It gets cold day by day in November.11月に入ると日増しに寒くなる。
She gets prettier day by day.彼女は日に日に美しさを増す。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
They didn't notice the increase in noise.騒音の増加に気付かなかった。
If Mary knew how to swim, she would go to the beach more often.もしメアリーが泳ぎ方を知っていたら、海辺に行く回数が増えるだろう。
More and more couples go on honeymoon trips abroad.海外へ新婚旅行に行くカップルがますます増えている。
He accumulated his fortune by hard work.彼は一生懸命働いて財産を増やした。
The more we have, the greater our desire will be.人間の欲望は、持てば持つほどますます増大する。
I do a lot in parallel, therefore i do not only read Akutagawa. At the moment, I am reading more and more in English. I am also reading a bit in German every day.色々並行してやってるから芥川ばかり読んでるのでもないのだよ。今は英語読んでる時間が増えてる。ドイツ語も毎日少しずつやってる。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」
Her mother, Mrs Brown, increased the amount of vegetables in her diet.お母さんであるブラウン夫人は、彼女の食事に野菜の量を増やしました。
Fine weather added to the joy of our trip.好天気が私達の旅の楽しみを増した。
It is getting colder day by day.日増しに寒くなっていく。
The problems of air and water pollution will be intensified by the growth of inhabitants.大気と水質の汚染の問題は住民の増加によってひどくなるだろう。
"How are things going?" "Terrific. Income and profit are continuing to rise steadily."「調子はどう?」「絶好調だよ。着実に増収増益を続けているよ」
Electric illuminations add to the attraction at night.電気のイルミネーションが夜景の魅力を増す。
You say that your savings are piling up and you have no way of spending them? That's really an extravagant kind of worry to have.貯金ばっかり増えて使い道がないだって?そりゃまた随分贅沢な悩みだな。
Maybe I ought to expand the memory.メモリ増設しようかな。
The music added to our enjoyment.その音楽は私たちの楽しみを増した。
Recently, I feel like the number of women with loose morals is increasing.最近売女のような女が増えている気がします。
This has increased family income.これは家庭の収入を増やした。
A lot of companies are going under lately because banks are so tight with their money.最近、銀行の貸し渋りで倒産する会社が増えている。
I suspect they water down the beer in that pub.あのパブではビールを水増ししているのではないか。
Exports in January were up 20% over the same period of last year.1月の輸出は昨年の同月に比べ20%の増加だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License