UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '増'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The number of students going abroad to study is increasing each year.海外へ留学に出かける学生の数が毎年増加している。
Good health is conducive to happiness.健康は幸福を増進する。
Penis enlargement supplements, as sold on sites and in magazines, have essentially no effect.基本的にサイトや雑誌等で販売しているペニス増大サプリメントは効き目がありません。
You seem to have gained some weight.少し体重が増えたようですね。
The Commerce Department reports retail sales rose seven-tenths of 1 percent last month mainly thanks to strong auto sales.商務省の報告によれば、先月の小売り販売は0.7%増加しましたが、これはもっぱら好調な自動車販売によるものです。
When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
The illiterate man was eager to increase his vocabulary.読み書きが出来ないその男は自分の語彙を増やそうと一生懸命だった。
The bank has raised its dividend by 20%.その銀行は二割増配ですよ。
They built an extension to the office.彼らは事務所に建て増しをした。
I've put on weight recently.最近、体重が増えちゃった。
Crime is certainly on the increase in many of our big cities.わが国の大都市の多くでは犯罪はたしかに増加している。
In the garden, you know. I'd like to put out benches and increase the customer seating. Like this ...このお庭の方にね。縁台を出して客席を増やしたいんです。こんな感じに。
Career opportunities, flex-time, satellite offices, and more childcare facilities are required to make women at home join the work force.女性が安心して働くためには、生涯の仕事の機会を増やし、フレックスタイム、サテライトオフィス、託児所の充実などが必要である。
For example, more people are choosing to live together and have children without getting married.例えば、結婚しないで同棲して子供をもうける人が増えている。
My interest quickened.私の興味が増した。
He is putting on weight.彼は体重が増えている。
Most Japanese opposed a tax increase.大部分の日本人が増税に反対した。
I put on a little weight last year.去年少し体重が増えました。
This city has been increasing in population year after year.この市は年々人口が増加している。
Production has remarkably increased.生産高が著しく増加した。
The river swelled rapidly because of the heavy rain.大雨で川の水が急に増えた。
Traffic accidents are increasing year by year.交通事故は年々増えつつある。
The number of traffic accidents seems to be on the increase.交通事故の数は増加しつつあるようだ。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
More and more Japanese are traveling abroad these days.最近では、海外旅行する日本人が増えてきた。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」
The sudden increase of cars is causing a large number of traffic accidents every day.近頃自動車の数が急に増加したので、毎日たくさんの交通事故が起こっている。
The company's profits soared.会社の収益は飛躍的に増加した。
His salary was increased by ten percent.彼の給料は10%増えた。
The more you earn, the more you spend.収入が増えれば増えるほど、消費もいっそう多くなる。
Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization.この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.最近の凶悪事件をニュースで見るたび、バーチャルな世界と生きる世界の区別がなくなった若者が急増していることに気付かされる。
Juvenile delinquency is on the increase at a rapid pace.青少年の非行が急速に増加している。
As the demand increases, prices go up.需要が増すに連れて物価は上昇する。
I would rather die than yield.降伏するくらいなら死んだほうが増しだ。
A lot of companies are going under lately because banks are so tight with their money.最近、銀行の貸し渋りで倒産する会社が増えている。
Wet and stormy areas will get wetter and stormier.雨が多く嵐の多い地域では、雨も嵐もさらに増えるであろう。
As a result, more women are receiving equal work.その結果、同一労働に対し同一賃金を得ている女性が増えつつある。
Corporate borrowing from financial institutions is rising due to the low interest rate.低金利で企業の金融機関からの借入は増えている。
Masuo can bend spoons.増夫はスプーンを曲げられる。
The number of traffic accidents has increased in recent years.ここ数年で事故の数は増えた。
I hear that the number of the unemployed has been increasing recently.失業者の数が最近、増加しているそうだ。
Some people gain weight when they stop smoking.人によって禁煙すると体重が増える場合がある。
Reading helps you build up your vocabulary.読書は語彙を増やすのに役に立つ。
Fine weather added to the joy of our trip.好天気が私達の旅の楽しみを増した。
Oil often spilled by tankers also adds to water pollution.ときどきタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。
The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses.一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。
Sales should double this year.今年の売り上げは倍増と見込んでいます。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
Please have some copies made.焼き増ししてください。
The population is increasing.人口は増加しつつある。
The growth in population is very rapid in developing countries.発展途上国の人口増加は急速だ。
She is on a diet for fear that she will put on weight.彼女は体重の増加が怖くてダイエット中です。
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
The imports from Asian countries have expanded recently.アジア諸国からの輸入品は近年増大している。
He added to his savings.彼は貯金を増やした。
One person more or less doesn't make much difference.一人くらい増えても減ってもたいしたことはない。
The tax increases affected our lives greatly.増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
I added a room to my house.部屋の増築をした。
The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down.自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。
More and more couples go on honeymoon trips abroad.海外へ新婚旅行に行くカップルがますます増えている。
Let's do some exercise to work up an appetite.運動して食欲を増進させよう。
The stock got creamed when they got wind of the dilution.水増し決算の噂で株価は上がりませんでした。
These days more young husbands help their wives with housework.最近の若い夫の中には、妻の家事の手助けをする者が増えている。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
John has put on a lot of weight recently.ジョンは最近体重が随分増えた。
New office buildings seem to be sprouting up all over the city.新しいオフィス・ビルが町中に急に増えてきたようだ。
When it comes to politics, he is as eloquent as anyone.政治の話となると、彼は誰にも増して雄弁になる。
There was a new addition to his family.彼の家族が一人増えた。
She has been on a diet for the past two months because she put on too much weight during the winter.彼女はここ2ヶ月間ダイエットをしている。というのも、冬の間体重がかなり増えすぎたからだ。
Additional imports of American beef are planned to meet rising demand.増加する需要に応じるため、アメリカから牛肉を追加する計画だ。
I'm gaining weight.体重が増えています。
Our grocery bill soared last month because of higher vegetable prices.先月は野菜の値段が高くなったので、食料品代が増えた。
The number of working women is increasing.働く女性の数は増えている。
Crime is on the increase.犯罪が増加している。
The more she spurns my love, the more it grows.撥ね付けられるほどに増すわが思い。
If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
I do many things at the same time, so not only am I reading things by Akutagawa, I've also increased the amount of time I spend reading in English and I also read a little in German every day.色々並行してやってるから芥川ばかり読んでるのでもないのだよ。今は英語読んでる時間が増えてる。ドイツ語も毎日少しずつやってる。
I want to build up my vocabulary.語彙力を増強したい。
The number of automobiles has been increasing.自動車の数が増えている。
I think I'm putting on weight again.また体重が増えてきたのかな。
The Labor Party's vote increased at last year's election.去年の選挙で労働党の票数が増えた。
There has been an increase in the number of murders.殺人事件が増加してきている。
The number of students going abroad is on the increase.海外へ行く学生の数が増えている。
As the demand increases, prices go up.需要が増すにつれて、値段が上がる。
The fine weather added to our pleasure.天気が良かったことで楽しみが増えた。
Taking advantage of the popular boom in Korean drama, workers selling Korean goods have increased.韓流ドラマブームに便乗して、韓国の製品を売る業者が増えた。
The world's population tends to increase.世界の人口は増加する傾向にある。
Fresh vegetables promote health.新鮮な野菜は健康を増進する。
It is getting colder day by day.日増しに寒くなっていく。
It's getting warmer day by day.日増しに暖かくなっている。
The exports increased by 30 billion dollars.輸出は300億ドル増加した。
Her mother, Mrs Brown, increased the amount of vegetables in her diet.お母さんであるブラウン夫人は、彼女の食事に野菜の量を増やしました。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
The income tax rate increases in proportion to the salary increase.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
No matter how much she eats, she never gains weight.いくらたくさん食べても、彼女は体重が増えない。
They didn't notice the increase in noise.騒音の増加に気付かなかった。
Despite a shortage of steel, industrial output has increased by five percent.鋼材不足にも関わらず、工業生産高は5%だけ増加した。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License