The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '増'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The sudden increase of cars is causing a large number of traffic accidents every day.
近頃自動車の数が急に増加したので、毎日たくさんの交通事故が起こっている。
They intended to increase the military budget.
彼らは軍事予算を増大させようとした。
He weighs a lot more than before.
彼はいぜんよりもずいぶん体重が増えている。
When it comes to politics, he is as eloquent as anyone.
政治の話となると、彼は誰にも増して雄弁になる。
I hear that the number of the unemployed has been increasing recently.
失業者の数が最近、増加しているそうだ。
The more we have, the greater our desire will be.
人間の欲望は、持てば持つほどますます増大する。
The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses.
一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。
The number of tourists has increased greatly in recent years.
観光客の数は近年大いに増加した。
Exports in January were up 20% over the same period of last year.
1月の輸出は昨年の同月に比べ20%の増加だった。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."
I went to see the river, which I found greatly swollen.
私はその川を見に行ったが、たいへん増水していた。
The population of Sweden is on the increase.
スウェーデンの人口は増加中である。
The number of tourists has increased greatly in recent years.
旅行者の数が近年大きく増加した。
Some people gain weight when they stop smoking.
人によって禁煙すると体重が増える場合がある。
Try to build up your strength.
体力を増やすように努めなさい。
The population of the world is increasing so rapidly that it will be doubled within forty years.
世界の人口はどんどん増えているので、40年以内に今の倍になってしまうだろう。
The words covered are steadily increasing, so check frequently.
単語は徐々に増えますので、こまめにチェックしてください。
It's just if we have it every day we're bound to get fed up with it. I must increase the variety of my cooking.
ただ、毎日だとさすがに飽きるだろう。もっと料理のバリエーションを増やさないと。
If the number of cars increases, so will the traffic.
もし車の数が増えると、道路はひどく込むことになるだろう。
Pretty soon there were more of them on the road and fewer carriages pulled by horses.
そしてまもなくそれらは道路にどんどん増えていき、馬車は減っていきました。
If the more advanced want to improve English ability (especially reading comprehension) increasing vocabulary is the way to go.
上級者が英語力(特に読解力)をつけたければ、語彙を増やすのが王道ですね。
These days the number of women who don't want to change their family names even after they get married is increasing.
最近は、結婚しても自分の姓を変えたくないという女性が増えている。
Cavities have become rarer in the developed countries and more people will be able to eat with their own teeth throughout their life.
先進国では虫歯が激減し、自分の歯で一生食べられる人が増えています。
It is getting warmer and warmer day by day.
日増しに暖かくなってきた。
The urban population of America is increasing.
アメリカの都市人口は増加しつつある。
Additional imports of American beef are planned to meet rising demand.
増加する需要に応じるため、アメリカから牛肉を追加する計画だ。
Why do yields increase with herbicide-resistant varieties?
除草剤耐性品種でなぜ収量が増えるのか?
Little by little our knowledge of English increases.
少しずつ私たちの英語の知識は増えていくものです。
The clear and refreshing sound of the wind chimes is one of the characteristics of summers in Japan, but in recent years the number of people who perceive it merely as noise has been increasing.
風鈴が奏でる涼やかな音は日本の夏の風物詩の一つだが、近年ではただの騒音と捉える人も増えている。
Up to this point I have presented an overview of the growth of political unrest in the period.
ここまでで、この時期の政治不安増大に関する概要を述べてきた。
Just as all kinds of communication methods are increasing, human relationships are becoming weak. A perfect case of mistaking means for ends.
An increase in customer complaints could signal a decline in business.
顧客からの苦情が増えるのは業績悪化の始まりかもしれない。
He accumulated his fortune by hard work.
彼は一生懸命働いて財産を増やした。
One person more or less doesn't make much difference.
一人くらい増えても減ってもたいしたことはない。
Electric illuminations add to the attraction at night.
電気のイルミネーションが夜景の魅力を増す。
It was the increase in population that caused the poverty.
人口の増加こそが貧困を招いた。
The number of visitors to Singapore has increased year by year.
シンガポールを訪れる人の数は年々増加している。
The growth in population is very rapid in developing countries.
発展途上国の人口増加は急速だ。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.
少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
She is on a diet for fear that she will put on weight.
彼女は体重の増加が怖くてダイエット中です。
In proportion as our GNP increases, our living standards go up.
国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。
The fine day added to the pleasure of the picnic.
良い天気でピクニックのたのしさが増した。
The government has increased its financial aid to the developing nations.
政府は発展途上国に対する財政援助を増やした。
Don't you find yourself reaching for things with '20% extra' written on them?
20%増量って書いているとつい手が出ない?
Atopic dermatitis has been increasing on babies recently.
最近、赤ちゃんのアトピー性皮膚炎が増えています。
Our surplus has swelled by nearly ten percent in this quarter.
今期、我が社の黒字はほぼ10%増加した。
The number of Japanese who live on bread has increased.
パンを常食にする日本人の数は増えた。
Given a high level of bond issues, the cost to service them will increase.
国債発行が高水準なので、それらの元利支払コストが増加するだろう。
We are expecting an addition to our family.
我が家はもう一人増えそうです。
If your essay is on the short side, you can always pad it out with a few quotations.
もし論文の量が不足したら、引用文で水増ししておけばいい。
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.
どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
Reading helps you build up your vocabulary.
読書は語彙を増やすのに役に立つ。
The Apollo program greatly advanced our knowledge of space.
アポロ計画は宇宙に関する我々の知識を大いに増した。
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.
リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
Penis enlargement supplements, as sold on sites and in magazines, have essentially no effect.
基本的にサイトや雑誌等で販売しているペニス増大サプリメントは効き目がありません。
As a result, more women are receiving equal work.
その結果、同一労働に対し同一賃金を得ている女性が増えつつある。
The information reinforced his opinions.
その情報で彼の意見は説得力が増した。
The world's population tends to increase.
世界の人口は増加する傾向にある。
The number of people suffering from heart disease has increased.
心臓病で苦しんでいる人の数が増えてきた。
The income tax rate increases in proportion to the salary increase.
給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
He has built up his health through swimming.
彼は水泳によって健康を増進させた。
Tourists have increased in number.
観光客の数が増えた。
The number of people suffering from AIDS has increased.
エイズで苦しんでいる人の数は増大した。
The voters won't put up for a tax hike.
選挙民は増税にがまんできません。
The number of students who use their holidays to travel abroad is increasing.
休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。
The number of students going abroad to study is increasing each year.
海外へ留学に出かける学生の数が毎年増加している。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.
The number of students going abroad is on the increase.
海外へ行く学生の数が増えている。
The river rose by degrees.
川は徐々に増水した。
She is on a diet for fear that she will put on weight.
彼女は体重が増えるといけないからダイエットをしている。
The more she spurns my love, the more it grows.
撥ね付けられるほどに増すわが思い。
Above all, Bill was worried about gaining weight.
ビルは何よりもまず体重が増えることを心配していた。
The fine weather added to our pleasure.
天気が良かったことで楽しみが増えた。
I'd like to spend less time at work and more time at home.
私は仕事の時間を減らして、家で過ごす時間をもっと増やしたいです。
It will be to our mutual benefit to carry out the plan.
その計画を実行すれば我々双方の利益を増進することになろう。
Revenues are growing, but not as fast as costs.
歳入は増えているが経費の増加には追いつかない。
Trade increased the country's wealth.
貿易が国富を増大させた。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.