The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '増'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
New office buildings seem to be sprouting up all over the city.
新しいオフィス・ビルが町中に急に増えてきたようだ。
One person more or less doesn't make much difference.
一人くらい増えても減ってもたいしたことはない。
The fine day added to the pleasure of the picnic.
良い天気でピクニックのたのしさが増した。
For example, more people are choosing to live together and have children without getting married.
例えば、結婚しないで同棲して子供をもうける人が増えている。
A middle-aged woman is a woman who is past her prime.
年増は娘盛りを過ぎた女性である。
If your essay is on the short side, you can always pad it out with a few quotations.
もし論文の量が不足したら、引用文で水増ししておけばいい。
Steel production will increase 2% this month from last month.
今月の鉄鋼の生産は、先月より2%増になるだろう。
The number of students who come late to class has lately been increasing.
遅刻する学生の数が最近増えている。
If Mary knew how to swim, she would go to the beach more often.
もしメアリーが泳ぎ方を知っていたら、海辺に行く回数が増えるだろう。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.
There is a rapid increase in shops struggling in the depression.
不況に喘ぐ店が急増している。
The number of visitors to Singapore has increased year by year.
シンガポールを訪れる人の数は年々増加している。
More and more women continue to work after marriage.
結婚後も働き続ける女性がどんどん増えている。
The voters won't put up for a tax hike.
選挙民は増税にがまんできません。
Let's do some exercise to work up an appetite.
運動して食欲を増進させよう。
The number of automobiles has been increasing.
自動車の数が増えている。
There has been an explosive increase in the demand for labor.
労働需要の爆発的増加がみられてきた。
Recently, more and more countries have prohibited smoking.
最近喫煙を禁止する国が増えている。
It's getting cooler day by day.
日増しに涼しくなっていく。
The traffic has built up here.
ここの交通量は増えた。
In the garden, you know. I'd like to put out benches and increase the customer seating. Like this ...
このお庭の方にね。縁台を出して客席を増やしたいんです。こんな感じに。
I'm doing my best to get better at speaking, since I think the better I get, the more friends I can make.
もっと話せるようになったら、もっと友達が増えるんじゃないかと思うと頑張れるよ。
It is getting warmer day by day.
日増しに暑くなる。
Man prides himself on the increase in his knowledge.
人間は、知識が増えることを誇りとする。
The more we have, the greater our desire will be.
人間の欲望は、持てば持つほどますます増大する。
Our surplus has swelled by nearly ten percent in this quarter.
今期、我が社の黒字はほぼ10%増加した。
Each year the world's population increases on average by two percent.
世界の人口は毎年平均2パーセントの割合で増えている。
Good health is conducive to happiness.
健康は幸福を増進する。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."
Electric illuminations add to the attraction at night.
電気のイルミネーションが夜景の魅力を増す。
I approached my father about an increase in allowance.
小遣いの増額を父に掛け合った。
It is out of the question for me to built a new house till my income becomes greater.
収入が増えるまでは、家を新築するなんて不可能だ。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.
指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
Most Japanese opposed a tax increase.
大部分の日本人が増税に反対した。
Cavities have become rarer in the developed countries and more people will be able to eat with their own teeth throughout their life.
先進国では虫歯が激減し、自分の歯で一生食べられる人が増えています。
Maybe I ought to expand the memory.
メモリ増設しようかな。
Books add to the pleasures of life.
書物は人生の楽しみを増やす。
Recently, I feel like the number of women with loose morals is increasing.
最近売女のような女が増えている気がします。
The number of traffic accidents has increased in recent years.
ここ数年で事故の数は増えた。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.