Little by little our knowledge of English increases.
少しずつ私たちの英語の知識は増えていくものです。
The world's population tends to increase.
世界の人口は増加する傾向にある。
There is a rapid increase in shops struggling in the depression.
不況に喘ぐ店が急増している。
This new investment will multiply our profit.
この新たな投資が利益増につながるだろう。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.
The urban population in most developing countries is increasing very fast.
ほとんどの発展途上国の都会の人口は非常に急激に増加している。
The number of students who come late to class has lately been increasing.
遅刻する学生の数が最近増えている。
If the more advanced want to improve English ability (especially reading comprehension) increasing vocabulary is the way to go.
上級者が英語力(特に読解力)をつけたければ、語彙を増やすのが王道ですね。
The number of automobiles has been increasing.
自動車の数が増えている。
There is an extra charge for mailing packages by express.
小包を速達で送ると割り増し料金がいります。
I hear that the number of the unemployed has been increasing recently.
失業者の数が最近、増加しているそうだ。
The stock got creamed when they got wind of the dilution.
水増し決算の噂で株価は上がりませんでした。
This city has been increasing in population year after year.
この市は年々人口が増加している。
Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide.
海外との取引は増加しており、東洋コンピューターの名前は世界に広まりつつあります。
The number of murders is increasing even in a country like Japan.
日本のような国でさえ殺人事件は増えている。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.
The more people you know, the less time you have to see them.
知人が増えれば増えるほど、それだけ会う時間が少なくなる。
The tax increases affected our lives greatly.
増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
The more you earn, the more you spend.
収入が増えれば増えるほど、消費もいっそう多くなる。
The number of Japanese who live on bread has increased.
パンを主食にする日本人の数は増えた。
The growth in population is very rapid in developing countries.
発展途上国の人口増加は急速だ。
That means that even if they only have two children each, the population will continue to grow rapidly.
ということはつまり、たとえ彼らが各々2子しか持たないとしても人口は急増し続けるだろう。
I've gained weight.
私は体重が増えた。
She is on a diet for fear that she will put on weight.
彼女は体重が増えるといけないからダイエットをしている。
The river rose by degrees.
川は徐々に増水した。
The music added to our enjoyment.
その音楽は私たちの楽しみを増した。
The crime rate is rising steadily.
犯罪率は着実に増加している。
The clear and refreshing sound of the wind chimes is one of the characteristics of summers in Japan, but in recent years the number of people who perceive it merely as noise has been increasing.
風鈴が奏でる涼やかな音は日本の夏の風物詩の一つだが、近年ではただの騒音と捉える人も増えている。
The government has increased its financial aid to the developing nations.
政府は発展途上国に対する財政援助を増やした。
The plane increased speed.
飛行機は速度を増した。
Trade increased the country's wealth.
貿易が国富を増大させた。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
It gets cold day by day in November.
11月に入ると日増しに寒くなる。
I would rather die than yield.
降伏するくらいなら死んだほうが増しだ。
The population of this city is on the increase.
この都市の人口は増加中です。
Many people suffer from heart disease in Japan, but in Libya those having heart attacks have also increased a lot recently.
日本では心臓病を患う人が多いようですが、リビアでも心筋梗塞になる人が最近とても増えています。
The new president wants to build up the army.
新大統領は軍を増強したいと思っている。
The novel added to his reputation.
その小説は彼の名声を増した。
Steel production will increase 2% this month from last month.
今月の鉄鋼の生産は、先月より2%増になるだろう。
The number of Japanese going overseas has been increasing year by year.
海外へ出かける日本人が年々増えている。
How much was the additional charge?
割り増し料金はいくらでしたか。
I approached my father about an increase in allowance.
小遣いの増額を父に掛け合った。
Tourists have increased in number.
観光客の数が増えた。
Alcohol consumption is increasing every year.
アルコールの消費量は年々増えている。
Production has remarkably increased.
生産高が著しく増加した。
You've put on weight, haven't you?
体重が増えましたね。
More Japanese are reluctant to have a child.
子供の持ちたがらない日本人が増えている。
In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly.