The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '増'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Recently the number of cars has greatly increased.
最近車の数がずっと増えてきた。
There was a steady increase in population.
人口はどんどん増加ししていた。
Thanks to a fundamental restructuring, our surplus has swelled three-fold.
抜本的な合理化のおかげで、わが社の利益は3倍に増えた。
There are marked and rapidly, steadily increasing health benefits to giving up.
禁煙による健康上の利点は、顕著であり、すぐに現れ、着実に増加していくのである。
The exports increased by 30 billion dollars.
輸出は300億ドル増加した。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.
空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
The company's profits soared.
会社の収益は飛躍的に増加した。
He weighs a lot more than before.
彼は以前より随分体重が増えている。
The use of electronic computers is growing rapidly.
コンピューターの使用は急速に増加しつつある。
You seem to have gained some weight.
少し体重が増えたようですね。
The Labor Party's vote increased at last year's election.
去年の選挙で労働党の票数が増えた。
Juvenile delinquency is increasing.
少年犯罪は増しつつある。
I've put on weight recently.
最近、体重が増えちゃった。
This increase in the number of unemployed people is a result of the bad economy.
この失業者の増加は不景気の当然な結果である。
The population is increasing.
人口は増加しつつある。
As the demand increases, prices go up.
需要が増すにつれて、値段が上がる。
I do a lot in parallel, therefore i do not only read Akutagawa. At the moment, I am reading more and more in English. I am also reading a bit in German every day.
The number of Japanese students returning after life abroad has been increasing as of late.
近頃日本の帰国子女が増えている。
They didn't notice the increase in noise.
騒音の増加に気付かなかった。
Bus service must be increased in frequency.
バスを増発しなければならない。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.
Men's wants become greater in proportion to the increase in their income.
人間の物欲はその収入が増すにつれて大きくなる。
A middle-aged woman is a woman who is past her prime.
年増は娘盛りを過ぎた女性である。
Man prides himself on the increase in his knowledge.
人間は、知識が増えることを誇りとする。
These days more and more people are traveling abroad.
近頃外国旅行をする人がだんだん増えている。
It is getting warmer day by day.
日増しに暑くなる。
Last week I gained another five pounds.
先週また体重が5ポンド増えた。
After getting married, my wife put on five pounds.
妻は結婚後5ポンド体重が増えた。
The growth in population is very rapid in developing countries.
発展途上国の人口増加は急速だ。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.
周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
Pretty soon there were more of them on the road and fewer carriages pulled by horses.
そしてまもなくそれらは道路にどんどん増えていき、馬車は減っていきました。
Trade increased the country's wealth.
貿易が国富を増大させた。
Little by little our knowledge of English increases.
少しずつ私たちの英語の知識は増えていくものです。
The number of students who use their holidays to travel abroad is increasing.
休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。
It gets cold day by day in November.
11月に入ると日増しに寒くなる。
Oil often spilled by tankers also adds to water pollution.
ときどきタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。
This adds to my troubles.
これで私の悩みが増える。
His salary was increased by ten percent.
彼の給料は10%増えた。
The stock got creamed when they got wind of the dilution.
水増し決算の噂で株価は上がりませんでした。
If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!
これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
The number of Japanese going overseas has been increasing year by year.
海外へ出かける日本人が年々増えている。
The music added to our enjoyment.
その音楽は私たちの楽しみを増した。
Warm and humid weather increases the number of crimes.
暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。
Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families.
結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。
In the garden, you know. I'd like to put out benches and increase the customer seating. Like this ...
このお庭の方にね。縁台を出して客席を増やしたいんです。こんな感じに。
The situation is getting worse and worse day by day.
情勢は日増しに悪化している。
Corporate borrowing from financial institutions is rising due to the low interest rate.
低金利で企業の金融機関からの借入は増えている。
Obviously, the server load will increase as a result.
言うまでもなく、サーバの負荷が増大してしまうのです。
Accidents have increased in number.
事故の数が増えた。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.
項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.
科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
By the year 2020, the population of our city will have doubled.
紀元2020年までには、この市の人口は倍増しているだろう。
Recently, more and more countries have prohibited smoking.
最近喫煙を禁止する国が増えている。
Rigid wheels give sufficient stability to a low-speed vehicle steered by outside forces.
ホイールに剛性があると、・・・の安定性は増す。
This town is increasing in population.
この町の人口は増加している。
We are expecting an addition to our family.
我が家はもう一人増えそうです。
Trade between the two countries has been steadily growing.
二国間の貿易は着実に増加している。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.