UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '増'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Most Japanese opposed a tax increase.大部分の日本人が増税に反対した。
When it comes to politics, he is as eloquent as anyone.政治の話となると、彼は誰にも増して雄弁になる。
I think I'm putting on weight again.また体重が増えてきたのかな。
Thanks to a fundamental restructuring, our surplus has swelled three-fold.抜本的な合理化のおかげで、わが社の利益は3倍に増えた。
Her weight increased to 50 kilograms.彼女の体重は増えて50キロになった。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
The more you earn, the more you spend.収入が増えれば増えるほど、消費もいっそう多くなる。
Many people suffer from heart disease in Japan, but in Libya those having heart attacks have also increased a lot recently.日本では心臓病を患う人が多いようですが、リビアでも心筋梗塞になる人が最近とても増えています。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.これは、結婚に対する人々の見方が変わったことと、1日24時間あいているファーストフード・ストアやコンビニエンス・ストアが急速に増加して、若い人たちがもっと気楽に暮らせるようになったためかもしれない。
There is a rapid increase in world population.世界の人口は急激に増加している。
Generally speaking, savings are increasing.一般的に言って、預金は増加している。
The amount of carbon dioxide has increased by 10 percent.二酸化炭素の量は10%増加している。
Juvenile delinquency is increasing.少年犯罪は増しつつある。
Try to build up your strength.体力を増やすように努めなさい。
No matter how much she eats, she never gains weight.いくらたくさん食べても、彼女は体重が増えない。
Obviously, the server load will increase as a result.言うまでもなく、サーバの負荷が増大してしまうのです。
The number of students who travel abroad for vacation is increasing.休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。
This increase in unemployment is a consequence of the recession.この失業者の増加は不景気の当然な結果である。
The river rose by degrees.川は徐々に増水した。
He added to his savings.彼は貯金を増やした。
Career opportunities, flex-time, satellite offices, and more childcare facilities are required to make women at home join the work force.女性が安心して働くためには、生涯の仕事の機会を増やし、フレックスタイム、サテライトオフィス、託児所の充実などが必要である。
Reading helps you build up your vocabulary.読書は語彙を増やすのに役に立つ。
Rigid wheels give sufficient stability to a low-speed vehicle steered by outside forces.ホイールに剛性があると、・・・の安定性は増す。
Juvenile crimes have been increasing recently.少年犯罪が最近増えている。
Exports in January were up 20% over the same period of last year.1月の輸出は昨年の同月に比べ20%の増加だった。
The situation is getting worse and worse day by day.情勢は日増しに悪化している。
He weighs a lot more than before.彼はいぜんよりもずいぶん体重が増えている。
More Japanese are reluctant to have a child.子供の持ちたがらない日本人が増えている。
Why do yields increase with herbicide-resistant varieties?除草剤耐性品種でなぜ収量が増えるのか?
Oil often spilled by tankers also adds to water pollution.ときどきタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。
Japan's import of manufactured goods has increased considerably.日本の製品輸入はかなり増えた。
Recently, more and more countries have prohibited smoking.最近喫煙を禁止する国が増えている。
She has been on a diet for the past two months because she put on too much weight during the winter.彼女はここ2ヶ月間ダイエットをしている。というのも、冬の間体重がかなり増えすぎたからだ。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
Recently, I feel like the number of women with loose morals is increasing.最近売女のような女が増えている気がします。
The number of students who specialize in biology will increase from now on.今後、生物学を専攻する学生の数は増加するであろう。
I added a room to my house.部屋の増築をした。
The increase of the population is a serious problem.人口の増加が深刻な問題になっている。
One person more or less doesn't make much difference.一人くらい増えても減ってもたいしたことはない。
More and more women continue to work after marriage.結婚後も働き続ける女性がどんどん増えている。
The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing.極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。
The imports from Asian countries have expanded recently.アジア諸国からの輸入品は近年増大している。
The number of Japanese going overseas has been increasing year by year.海外へ出かける日本人が年々増えている。
I've put on weight recently.最近、体重が増えちゃった。
Crime is on the increase.犯罪が増加している。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.最近の凶悪事件をニュースで見るたび、バーチャルな世界と生きる世界の区別がなくなった若者が急増していることに気付かされる。
It is getting warmer day by day.日増しに暑くなる。
This has increased family income.これは家庭の収入を増やした。
The number of Japanese students returning after life abroad has been increasing as of late.近頃日本の帰国子女が増えている。
He accumulated his fortune by hard work.彼は一生懸命働いて財産を増やした。
More and more people these days are getting overwhelmed by housing loans.最近は、ローン地獄で破産する人が増えている。
For example, more people are choosing to live together and have children without getting married.例えば、結婚しないで同棲して子供をもうける人が増えている。
"How are things going?" "Terrific. Income and profit are continuing to rise steadily."「調子はどう?」「絶好調だよ。着実に増収増益を続けているよ」
By the year 2020, the population of our city will have doubled.紀元2020年までには、この市の人口は倍増しているだろう。
The beautiful weather added to our pleasure.すばらしい天気は私達の楽しさを増した。
I'm doing my best to get better at speaking, since I think the better I get, the more friends I can make.もっと話せるようになったら、もっと友達が増えるんじゃないかと思うと頑張れるよ。
The number of cars running in the city has increased.市内を走る自動車の数が増えた。
Up to this point I have presented an overview of the growth of political unrest in the period.ここまでで、この時期の政治不安増大に関する概要を述べてきた。
They intended to increase the military budget.彼らは軍事予算を増大させようとした。
The journey greatly added to his store of knowledge.その旅行で彼の知識は大いに増えた。
Accidents have increased in number.事故の数が増えた。
The novel added to his reputation.その小説は彼の名声を増した。
Statistics show that the population of the world is increasing.統計によれば世界の人口は増加している。
The music added to our enjoyment.音楽は私達の楽しみを増やしてくれた。
The juvenile crimes are increasing recently.少年犯罪が最近増えている。
Recently juvenile delinquency has been on the rise.近ごろ、少年犯罪が増えた。
Just as all kinds of communication methods are increasing, human relationships are becoming weak. A perfect case of mistaking means for ends.コミュニケーションの方法が多種にわたって増加する一方で人間関係が希薄なものになりつつある。まさに本末転倒だ。
Trade between the two countries has been steadily growing.二国間の貿易は着実に増加している。
The number of working women is increasing.働く女性の数は増えている。
There was a steady increase in population.人口はどんどん増加ししていた。
The number of automobiles has been increasing.自動車の数が増えている。
The music added to our enjoyment.その音楽は私たちの楽しみを増した。
I'm gaining weight.体重が増えています。
By the year 2020, the population of this city will have doubled.2020年までには、この市の人口は倍増しているだろう。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
The world's population tends to increase.世界の人口は増加する傾向にある。
The use of electronic computers is growing rapidly.コンピューターの使用は急速に増加しつつある。
The population of this city is on the increase.この町の人口は増えている。
The signal at the intersection didn't increase the number of the traffic accidents in the city.交差点の信号は町の交通事故の数を増えないようにした。
Recently the number of cars has greatly increased.最近車の数がずっと増えてきた。
It was the increase in population that caused the poverty.人口の増加こそが貧困を招いた。
The number of unemployed people will rise by degrees.失業者数は徐々に増加するだろう。
It's just if we have it every day we're bound to get fed up with it. I must increase the variety of my cooking.ただ、毎日だとさすがに飽きるだろう。もっと料理のバリエーションを増やさないと。
The exports increased by 30 billion dollars.輸出は300億ドル増加した。
The number of Japanese who live on bread has increased.パンを常食にする日本人の数は増えた。
I must read many books to add to my knowledge.知識を増やすためにたくさん本を読まなければならない。
Books add to the pleasures of life.書物は人生の楽しみを増やす。
The more people you know, the less time you have to see them.知人が増えれば増えるほど、それだけ会う時間が少なくなる。
Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization.この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。
Garlic enhances the flavor of meals.にんにくは食事の風味を増す。
These days more and more people are traveling abroad.近頃外国旅行をする人がだんだん増えている。
All of a sudden, the river rose and broke its banks.突然、川が増水して氾濫した。
The number of people suffering from AIDS has increased.エイズで苦しんでいる人の数は増大した。
As a result, more women are receiving equal work.その結果、同一労働に対し同一賃金を得ている女性が増えつつある。
I put on a little weight last year.去年少し体重が増えました。
Atopic dermatitis has been increasing on babies recently.最近、赤ちゃんのアトピー性皮膚炎が増えています。
The company's profits soared.会社の利益は飛躍的に増加した。
The clear and refreshing sound of the wind chimes is one of the characteristics of summers in Japan, but in recent years the number of people who perceive it merely as noise has been increasing.風鈴が奏でる涼やかな音は日本の夏の風物詩の一つだが、近年ではただの騒音と捉える人も増えている。
The number of Japanese who live on bread has increased.パンを主食にする日本人の数は増えた。
He is putting on weight.彼は体重が増えている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License