UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '増'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

More and more Japanese are traveling abroad these days.最近では、海外旅行する日本人が増えてきた。
It will be to our mutual benefit to carry out the plan.その計画を実行すれば我々双方の利益を増進することになろう。
Steel production will increase 2% this month from last month.今月の鉄鋼の生産は、先月より2%増になるだろう。
Why do yields increase with herbicide-resistant varieties?除草剤耐性品種でなぜ収量が増えるのか?
The income tax rate increases in proportion to the salary increase.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
The Labor Party's vote increased at last year's election.去年の選挙で労働党の票数が増えた。
His new book added to his reputation.彼の新しい本が彼の名声を増した。
This city has been increasing in population year after year.この市は年々人口が増加している。
When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
Despite a shortage of steel, industrial output has increased by five percent.鋼材不足にも関わらず、工業生産高は5%だけ増加した。
The Apollo program greatly advanced our knowledge of space.アポロ計画は宇宙に関する我々の知識を大いに増した。
The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing.極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。
The number of tourists has increased greatly in recent years.旅行者の数が近年大きく増加した。
The number of visitors to Singapore has increased year by year.シンガポールを訪れる人の数は年々増加している。
I hear that the number of the unemployed has been increasing recently.失業者の数が最近、増加しているそうだ。
Many young Japanese travel overseas these days.近頃は海外旅行を経験する若い日本人が増えた。
The number of Japanese who live on bread has increased.パンを常食にする日本人の数は増えた。
Let's do some exercise to work up an appetite.運動して食欲を増進させよう。
The number of murders is increasing even in a country like Japan.日本のような国でさえ殺人事件は増えている。
Try to build up your strength.体力を増やすように努めなさい。
I suspect they water down the beer in that pub.あのパブではビールを水増ししているのではないか。
The number of traffic accidents seems to be on the increase.交通事故の数は増加しつつあるようだ。
You seem to have gained some weight.少し体重が増えたようですね。
In the garden, you know. I'd like to put out benches and increase the customer seating. Like this ...このお庭の方にね。縁台を出して客席を増やしたいんです。こんな感じに。
Cavities have become rarer in the developed countries and more people will be able to eat with their own teeth throughout their life.先進国では虫歯が激減し、自分の歯で一生食べられる人が増えています。
The number of Japanese students returning after life abroad has been increasing as of late.近頃日本の帰国子女が増えている。
"How are things going?" "Terrific. Income and profit are continuing to rise steadily."「調子はどう?」「絶好調だよ。着実に増収増益を続けているよ」
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
I'd like to spend less time at work and more time at home.私は仕事の時間を減らして、家で過ごす時間をもっと増やしたいです。
Please have some copies made.焼き増ししてください。
Manufactured imports into Japan have increased considerably.日本への製品輸入はずいぶん増えた。
The rapid increase of imports surprised us.輸入量の急激な増加に我々は驚いた。
There is a rapid increase in shops struggling in the depression.不況に喘ぐ店が急増している。
The signal at the intersection didn't increase the number of the traffic accidents in the city.交差点の信号は町の交通事故の数を増えないようにした。
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
Career opportunities, flex-time, satellite offices, and more childcare facilities are required to make women at home join the work force.女性が安心して働くためには、生涯の仕事の機会を増やし、フレックスタイム、サテライトオフィス、託児所の充実などが必要である。
These days more and more people are traveling abroad.近頃外国旅行をする人がだんだん増えている。
The number of cars is on the increase.車の数がますます増えている。
The world's population tends to increase.世界の人口は増加する傾向にある。
I'm doing my best to get better at speaking, since I think the better I get, the more friends I can make.もっと話せるようになったら、もっと友達が増えるんじゃないかと思うと頑張れるよ。
As the demand increases, prices go up.需要が増すに連れて物価は上昇する。
The number of students who come late to class has lately been increasing.遅刻する学生の数が最近増えている。
The illiterate man was eager to increase his vocabulary.読み書きが出来ないその男は自分の語彙を増やそうと一生懸命だった。
The number of people suffering from AIDS has increased.エイズで苦しんでいる人の数は増大した。
There has been an explosive increase in the demand for labor.労働需要の爆発的増加がみられてきた。
If the more advanced want to improve English ability (especially reading comprehension) increasing vocabulary is the way to go.上級者が英語力(特に読解力)をつけたければ、語彙を増やすのが王道ですね。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
It cannot be denied that crime is on the increase.犯罪が増加していることは紛れもない事実だ。
If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
There was a steady increase in population.人口はどんどん増加ししていた。
If your essay is on the short side, you can always pad it out with a few quotations.もし論文の量が不足したら、引用文で水増ししておけばいい。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
I've put on weight recently.最近、体重が増えちゃった。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
The number of tourists has increased greatly in recent years.観光客の数は近年大いに増加した。
The stock got creamed when they got wind of the dilution.水増し決算の噂で株価は上がりませんでした。
We must prevent rapid population growth.我々は急速な人口増加を防がなければならない。
The number of students going abroad to study is increasing each year.海外へ留学に出かける学生の数が毎年増加している。
In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
The imports from Asian countries have expanded recently.アジア諸国からの輸入品は近年増大している。
The more people you know, the less time you have to see them.知人が増えれば増えるほど、それだけ会う時間が少なくなる。
Recently the number of cars has greatly increased.最近車の数がずっと増えてきた。
Obviously, the server load will increase as a result.言うまでもなく、サーバの負荷が増大してしまうのです。
Generally speaking, savings are increasing.一般的に言って、預金は増加している。
Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families.結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。
Juvenile delinquency is on the increase at a rapid pace.青少年の非行が急速に増加している。
Fine weather added to the joy of our trip.好天気が私達の旅の楽しみを増した。
Alcohol consumption is increasing every year.アルコールの消費量は年々増えている。
I do many things at the same time, so not only am I reading things by Akutagawa, I've also increased the amount of time I spend reading in English and I also read a little in German every day.色々並行してやってるから芥川ばかり読んでるのでもないのだよ。今は英語読んでる時間が増えてる。ドイツ語も毎日少しずつやってる。
As the demand increases, prices go up.需要が増すにつれて、値段が上がる。
There has been an increase in the number of murders.殺人事件が増加してきている。
The number of working women is increasing.働く女性の数は増えている。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
I added a room to my house.部屋の増築をした。
Visitors to that town increase in number year by year.その町への観光客は年々増えている。
If Mary knew how to swim, she would go to the beach more often.もしメアリーが泳ぎ方を知っていたら、海辺に行く回数が増えるだろう。
The information reinforced his opinions.その情報で彼の意見は説得力が増した。
Her mother, Mrs Brown, increased the amount of vegetables in her diet.お母さんであるブラウン夫人は、彼女の食事に野菜の量を増やしました。
The novel added to his reputation.その小説は彼の名声を増した。
Little by little our knowledge of English increases.少しずつ私たちの英語の知識は増えていくものです。
Travel agencies' profits soared.旅行会社の収益が急増した。
The river swelled rapidly because of the heavy rain.大雨で川の水が急に増えた。
Warm and humid weather increases the number of crimes.暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。
It is getting colder day by day.日増しに寒くなっていく。
This article contains tips for those who are eager to increase their vocabulary.この記事には語彙を本気で増やしたいと思う人々に役立つ情報が含まれています。
No matter how much she eats, she never gains weight.いくらたくさん食べても、彼女は体重が増えない。
Corporate borrowing from financial institutions is rising due to the low interest rate.低金利で企業の金融機関からの借入は増えている。
It is getting warmer and warmer day by day.日増しに暖かくなってきた。
The traffic has built up here.ここの交通量は増えた。
Given a high level of bond issues, the cost to service them will increase.国債発行が高水準なので、それらの元利支払コストが増加するだろう。
In the Southern region, sales were up 47 percent.南部の売り上げは47パーセント増加した。
More Japanese are reluctant to have a child.子供の持ちたがらない日本人が増えている。
The plane increased speed.飛行機は速度を増した。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.最近の凶悪事件をニュースで見るたび、バーチャルな世界と生きる世界の区別がなくなった若者が急増していることに気付かされる。
Traffic accidents are increasing year by year.交通事故は年々増えつつある。
In proportion as our GNP increases, our living standards go up.国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。
It is getting warmer day by day.日増しに暑くなる。
Rigid wheels give sufficient stability to a low-speed vehicle steered by outside forces.ホイールに剛性があると、・・・の安定性は増す。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License