The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '増'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
As the demand increases, prices go up.
需要が増すに連れて物価は上昇する。
The fine weather added to our pleasure.
天気が良かったことで楽しみが増えた。
The number of people who smoke is increasing, so cancer will soon be the most common cause of death.
タバコを吸う人の数は、増えている。だから、ガンは間もなく、一番多い死因となるだろう。
Up to this point I have presented an overview of the growth of political unrest in the period.
ここまでで、この時期の政治不安増大に関する概要を述べてきた。
The number of murders is increasing even in a country like Japan.
日本のような国でさえ殺人事件は増えている。
These days more and more people are traveling abroad.
近頃外国旅行をする人がだんだん増えている。
There is a rapid increase in shops struggling in the depression.
不況に喘ぐ店が急増している。
More play will mean less time to study.
遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。
The words covered are steadily increasing, so check frequently.
単語は徐々に増えますので、こまめにチェックしてください。
The number of students who come late to class has lately been increasing.
遅刻する学生の数が最近増えている。
The population of this city is on the increase.
この都市の人口は増加中です。
If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!
これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
By the year 2020, the population of our city will have doubled.
紀元2020年までには、この市の人口は倍増しているだろう。
Tourists have increased in number.
観光客の数が増えた。
The number of unemployed people will rise by degrees.
失業者数は徐々に増加するだろう。
Respect is greater from a distance.
離れてみれば尊敬は増す。
Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase.
いろいろな不幸な原因から、片親家族が増えている。
The beautiful weather added to our pleasure.
すばらしい天気は私達の楽しさを増した。
I'm gaining weight.
体重が増えています。
These days more young husbands help their wives with housework.
最近の若い夫の中には、妻の家事の手助けをする者が増えている。
This new investment will multiply our profit.
この新たな投資が利益増につながるだろう。
When it comes to politics, he is as eloquent as anyone.
政治の話となると、彼は誰にも増して雄弁になる。
Each year the world's population increases on average by two percent.
世界の人口は毎年平均2パーセントの割合で増えている。
Trade between the two countries has been steadily growing.
二国間の貿易は着実に増加している。
The number of students who travel abroad for vacation is increasing.
休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。
A middle-aged woman is a woman who is past her prime.
年増は娘盛りを過ぎた女性である。
That means that even if they only have two children each, the population will continue to grow rapidly.
ということはつまり、たとえ彼らが各々2子しか持たないとしても人口は急増し続けるだろう。
We must prevent rapid population growth.
我々は急速な人口増加を防がなければならない。
If your essay is on the short side, you can always pad it out with a few quotations.
もし論文の量が不足したら、引用文で水増ししておけばいい。
Don't you find yourself reaching for things with '20% extra' written on them?
20%増量って書いているとつい手が出ない?
This has increased family income.
これは家庭の収入を増やした。
The new birth policy is aimed at achieving zero population growth.
新しい出生政策は人口増加ゼロをめざしています。
The more we have, the greater our desire will be.
人間の欲望は、持てば持つほどますます増大する。
An increase in customer complaints could signal a decline in business.
顧客からの苦情が増えるのは業績悪化の始まりかもしれない。
The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down.
自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。
As the demand increases, prices go up.
需要が増すにつれて、値段が上がる。
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.
給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
The membership of the Boy Scout troop swelled.
ボーイスカウトの団員が増えた。
Manufactured imports into Japan have increased considerably.
日本への製品輸入はずいぶん増えた。
The increase in juvenile delinquency is a serious problem.
少年犯罪の増加は深刻な問題だ。
Above all, Bill was worried about gaining weight.
ビルは何よりもまず体重が増えることを心配していた。
The government has increased its financial aid to the developing nations.
政府は発展途上国に対する財政援助を増やした。
The illiterate man was eager to increase his vocabulary.
読み書きが出来ないその男は自分の語彙を増やそうと一生懸命だった。
Given a high level of bond issues, the cost to service them will increase.
国債発行が高水準なので、それらの元利支払コストが増加するだろう。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.
The income tax rate increases in proportion to the salary increase.
給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
The number of traffic accident is on the increase.
交通事故の件数が増加している。
Oil often spilled by tankers also adds to water pollution.
しばしばタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。
This adds to the expense.
このために費用が増える。
My interest quickened.
私の興味が増した。
The number of people suffering from AIDS has increased.
エイズで苦しんでいる人の数は増大した。
I put on a little weight last year.
去年少し体重が増えました。
I've gained weight.
私は体重が増えた。
Electric illuminations add to the attraction at night.
電気のイルミネーションが夜景の魅力を増す。
The river swelled rapidly because of the heavy rain.
大雨で川の水が急に増えた。
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.
リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
He added to his savings.
彼は貯金を増やした。
In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
The Apollo program greatly advanced our knowledge of space.
アポロ計画は宇宙に関する我々の知識を大いに増した。
It is certain that the increase of divorce will lead to anxiety between couples, parents and children.
離婚の増大の結果、夫婦間、親子間に大きな不安を生じさせることは間違いない。
I added a room to my house.
部屋の増築をした。
The number of people who prefer to marry late is gradually rising.
遅く結婚したいと思う人の数は徐々に増えている。
Visitors to that town increase in number year by year.
その町への観光客は年々増えている。
Additional imports of American beef are planned to meet rising demand.
増加する需要に応じるため、アメリカから牛肉を追加する計画だ。
He clinched the election when he came out against a tax increase.
彼は増税反対の立場をとったことで、選挙戦に決着をつけました。
The increase in population has become a serious problem in the country.
その国では人口の増加が深刻な問題になっている。
Bank lending is rising because of lower interest rates.
金利が低下したので銀行貸し出しが増加している。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.
指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.
どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
The fine day added to the pleasure of the picnic.
良い天気でピクニックのたのしさが増した。
The number of automobiles has been increasing.
自動車の数が増えている。
This city has been increasing in population year after year.
この市は年々人口が増加している。
I must read many books to add to my knowledge.
知識を増やすためにたくさん本を読まなければならない。
The number of Japanese students returning after life abroad has been increasing as of late.
近頃日本の帰国子女が増えている。
Exports in January were up 20% over the same period of last year.
1月の輸出は昨年の同月に比べ20%の増加だった。
It cannot be denied that crime is on the increase.
犯罪が増加していることは紛れもない事実だ。
She gets prettier day by day.
彼女は日に日に美しさを増す。
"How are things going?" "Terrific. Income and profit are continuing to rise steadily."
「調子はどう?」「絶好調だよ。着実に増収増益を続けているよ」
There are marked and rapidly, steadily increasing health benefits to giving up.
禁煙による健康上の利点は、顕著であり、すぐに現れ、着実に増加していくのである。
Oh, I just gained two kilos. I should stop eating snacks.
やばい、体重が2キロも増えた。今日から間食はやめなきゃ。
It's just if we have it every day we're bound to get fed up with it. I must increase the variety of my cooking.
ただ、毎日だとさすがに飽きるだろう。もっと料理のバリエーションを増やさないと。
Pretty soon there were more of them on the road and fewer carriages pulled by horses.
そしてまもなくそれらは道路にどんどん増えていき、馬車は減っていきました。
Juvenile delinquency is increasing.
少年犯罪は増しつつある。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.
空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
The population is increasing.
人口は増加しつつある。
The crime rate is rising steadily.
犯罪率は着実に増加している。
The music added to our enjoyment.
その音楽は私たちの楽しみを増した。
These days the number of women who don't want to change their family names even after they get married is increasing.
最近は、結婚しても自分の姓を変えたくないという女性が増えている。
The population of this city is on the increase.
この町の人口は増えている。
Julie gains 20 pounds every month from her eating binge.
ジュリーはやたらと食べるので、毎月20ポンドずつ体重が増えている。
Most Japanese opposed a tax increase.
大部分の日本人が増税に反対した。
Traffic accidents are increasing in number.
交通事故の数が増えている。
He ordered them to survey population growth.
彼は人口の増加を調査するよう彼らに命じた。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.