The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '増'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Non-members pay an additional 50 dollars.
非会員は50ドル増しとなります。
The bank has raised its dividend by 20%.
その銀行は二割増配ですよ。
By the year 2020, the population of this city will have doubled.
2020年までには、この市の人口は倍増しているだろう。
The more people you know, the less time you have to see them.
知人が増えれば増えるほど、それだけ会う時間が少なくなる。
I'd like to spend less time at work and more time at home.
私は仕事の時間を減らして、家で過ごす時間をもっと増やしたいです。
If your essay is on the short side, you can always pad it out with a few quotations.
もし論文の量が不足したら、引用文で水増ししておけばいい。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.
Up to this point I have presented an overview of the growth of political unrest in the period.
ここまでで、この時期の政治不安増大に関する概要を述べてきた。
He weighs a lot more than before.
彼はいぜんよりもずいぶん体重が増えている。
The music added to our enjoyment.
その音楽は私たちの楽しみを増した。
The crime rate is rising steadily.
犯罪率は着実に増加している。
Steel production will increase 2% this month from last month.
今月の鉄鋼の生産は、先月より2%増になるだろう。
The increase in population has become a serious problem in the country.
その国では人口の増加が深刻な問題になっている。
The Apollo program greatly advanced our knowledge of space.
アポロ計画は宇宙に関する我々の知識を大いに増した。
Sales should double this year.
今年の売り上げは倍増と見込んでいます。
Exports in January were up 20% over the same period of last year.
1月の輸出は昨年の同月に比べ20%の増加だった。
If the number of cars increases, so will the traffic.
もし車の数が増えると、道路はひどく込むことになるだろう。
Little by little our knowledge of English increases.
少しずつ私たちの英語の知識は増えていくものです。
The more you earn, the more you spend.
収入が増えれば増えるほど、消費もいっそう多くなる。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.
少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
The number of traffic accidents seems to be on the increase.
交通事故の数は増加しつつあるようだ。
Taking advantage of the popular boom in Korean drama, workers selling Korean goods have increased.
韓流ドラマブームに便乗して、韓国の製品を売る業者が増えた。
Rigid wheels give sufficient stability to a low-speed vehicle steered by outside forces.
ホイールに剛性があると、・・・の安定性は増す。
Tourists have increased in number.
観光客の数が増えた。
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
Garlic enhances the flavor of meals.
にんにくは食事の風味を増す。
This adds to our troubles.
これでやっかいなことがまた増える。
Warm and humid weather increases the number of crimes.
暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。
The membership of the Boy Scout troop swelled.
ボーイスカウトの団員が増えた。
Oil often spilled by tankers also adds to water pollution.
しばしばタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。
Above all, Bill was worried about gaining weight.
ビルは何よりもまず体重が増えることを心配していた。
The words covered are steadily increasing, so check frequently.
単語は徐々に増えますので、こまめにチェックしてください。
Our grocery bill soared last month because of higher vegetable prices.
先月は野菜の値段が高くなったので、食料品代が増えた。
I would rather die than yield.
降伏するくらいなら死んだほうが増しだ。
It is certain that the increase of divorce will lead to anxiety between couples, parents and children.
離婚の増大の結果、夫婦間、親子間に大きな不安を生じさせることは間違いない。
The music added to our enjoyment.
音楽は私達の楽しみを増やしてくれた。
The situation is getting worse and worse day by day.
情勢は日増しに悪化している。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.
この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
Masuo can bend spoons.
増夫はスプーンを曲げられる。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.
科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase.
いろいろな不幸な原因から、片親家族が増えている。
Recently, more and more countries have prohibited smoking.
最近喫煙を禁止する国が増えている。
I put on a little weight last year.
去年少し体重が増えました。
Many young Japanese travel overseas these days.
近頃は海外旅行を経験する若い日本人が増えた。
Bank lending is rising because of lower interest rates.
金利が低下したので銀行貸し出しが増加している。
Respect is greater from a distance.
離れてみれば尊敬は増す。
Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide.
海外との取引は増加しており、東洋コンピューターの名前は世界に広まりつつあります。
Pretty soon there were more of them on the road and fewer carriages pulled by horses.
そしてまもなくそれらは道路にどんどん増えていき、馬車は減っていきました。
This has increased family income.
これは家庭の収入を増やした。
The river swelled rapidly because of the heavy rain.
大雨で川の水が急に増えた。
The imports from Asian countries have expanded recently.
アジア諸国からの輸入品は近年増大している。
More and more women continue to work after marriage.
結婚後も働き続ける女性がどんどん増えている。
The demand was brought down by increases in imports.
輸入の増加によって需要は下がった。
This increase in unemployment is a consequence of the recession.
この失業者の増加は不景気の当然な結果である。
Revenues are growing, but not as fast as costs.
歳入は増えているが経費の増加には追いつかない。
The more we have, the greater our desire will be.
人間の欲望は、持てば持つほどますます増大する。
Travel agencies' profits soared.
旅行会社の収益が急増した。
The use of electronic computers is growing rapidly.
コンピューターの使用は急速に増加しつつある。
The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing.
極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。
Penis enlargement supplements, as sold on sites and in magazines, have essentially no effect.
基本的にサイトや雑誌等で販売しているペニス増大サプリメントは効き目がありません。
The increase of the population is a serious problem.
人口の増加が深刻な問題になっている。
I want to build up my vocabulary.
語彙力を増強したい。
After getting married, my wife put on five pounds.
妻は結婚後5ポンド体重が増えた。
It is getting warmer and warmer day by day.
日増しに暖かくなってきた。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
The juvenile crimes are increasing recently.
少年犯罪が最近増えている。
His salary was increased by ten percent.
彼の給料は10%増えた。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.
There has been an increase in the number of murders.
殺人事件が増加してきている。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."
If the more advanced want to improve English ability (especially reading comprehension) increasing vocabulary is the way to go.
上級者が英語力(特に読解力)をつけたければ、語彙を増やすのが王道ですね。
The novel added to his reputation.
この小説は彼の名声を増した。
Crime is certainly on the increase in many of our big cities.
わが国の大都市の多くでは犯罪はたしかに増加している。
The number of students who use their holidays to travel abroad is increasing.
休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。
There is an extra charge for mailing packages by express.
小包を速達で送ると割り増し料金がいります。
There was a steady increase in population.
人口はどんどん増加ししていた。
It was the increase in population that caused the poverty.
人口の増加こそが貧困を招いた。
More and more people these days are getting overwhelmed by housing loans.
最近は、ローン地獄で破産する人が増えている。
"How are things going?" "Terrific. Income and profit are continuing to rise steadily."
「調子はどう?」「絶好調だよ。着実に増収増益を続けているよ」
In proportion as our GNP increases, our living standards go up.
国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.
科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
Trade between the two countries has been steadily growing.
二国間の貿易は着実に増加している。
You've been late for school more often than before.
最近遅刻の回数が増えている。
The number of people who go abroad has been increasing.
外国へ行く人の数が増えてきている。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.