Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He that increases knowledge increases sorrows. 知識を増す者は悲哀を増す。 In the Southern region, sales were up 47 percent. 南部の売り上げは47パーセント増加した。 The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses. 一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。 The number of people who go abroad has been increasing. 外国へ行く人の数が増えてきている。 The number of automobiles has been increasing. 自動車の数が増えている。 Alcohol consumption is increasing every year. アルコールの消費量は年々増えている。 The more we have, the greater our desire will be. 人間の欲望は、持てば持つほどますます増大する。 Visitors to that town increase in number year by year. その町への観光客は年々増えている。 Despite a shortage of steel, industrial output has increased by five percent. 鋼材不足にも関わらず、工業生産高は5%だけ増加した。 The new president wants to build up the army. 新大統領は軍を増強したいと思っている。 The number of traffic accident is on the increase. 交通事故の件数が増加している。 These days more young husbands help their wives with housework. 最近の若い夫の中には、妻の家事の手助けをする者が増えている。 The number of Japanese students returning after life abroad has been increasing as of late. 近頃日本の帰国子女が増えている。 The number of unemployed people will rise by degrees. 失業者数は徐々に増加するだろう。 Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization. この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。 Generally speaking, savings are increasing. 一般的に言って、預金は増加している。 They intended to increase the military budget. 彼らは軍事予算を増大させようとした。 The tax increases affected our lives greatly. 増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。 I've gained five kilograms. 体重が5キロ増えた。 Travel agencies' profits soared. 旅行会社の収益が急増した。 Oh, I just gained two kilos. I should stop eating snacks. やばい、体重が2キロも増えた。今日から間食はやめなきゃ。 This increase in the number of unemployed people is a result of the bad economy. この失業者の増加は不景気の当然な結果である。 The increase in juvenile delinquency is a serious problem. 少年犯罪の増加は深刻な問題だ。 Recently the number of cars has greatly increased. 最近車の数がずっと増えてきた。 The amount of carbon dioxide has increased by 10 percent. 二酸化炭素の量は10%増加している。 The number of people who smoke is increasing, so cancer will soon be the most common cause of death. タバコを吸う人の数は、増えている。だから、ガンは間もなく、一番多い死因となるだろう。 Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide. 海外との取引は増加しており、東洋コンピューターの名前は世界に広まりつつあります。 As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves. 空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。 The number of Japanese going overseas has been increasing year by year. 海外へ出かける日本人が年々増えている。 I suspect they water down the beer in that pub. あのパブではビールを水増ししているのではないか。 Many people suffer from heart disease in Japan, but in Libya those having heart attacks have also increased a lot recently. 日本では心臓病を患う人が多いようですが、リビアでも心筋梗塞になる人が最近とても増えています。 They want to increase food production by growing new kinds of rice. 彼らは新種の米を栽培することにより食糧生産の増加を望んでいる。 Career opportunities, flex-time, satellite offices, and more childcare facilities are required to make women at home join the work force. 女性が安心して働くためには、生涯の仕事の機会を増やし、フレックスタイム、サテライトオフィス、託児所の充実などが必要である。 Statistics show that the population of the world is increasing. 統計によれば世界の人口は増加している。 I must read many books to add to my knowledge. 知識を増やすためにたくさん本を読まなければならない。 I think I'm putting on weight again. また体重が増えてきたのかな。 The number of Japanese who live on bread has increased. パンを常食にする日本人の数は増えた。 The income tax rate increases in proportion to the salary increase. 給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。 By the year 2020, the population of our city will have doubled. 紀元2020年までには、この市の人口は倍増しているだろう。 Our surplus has swelled by nearly ten percent in this quarter. 今期、我が社の黒字はほぼ10%増加した。 There is a rapid increase in world population. 世界の人口は急激に増加している。 Oil often spilled by tankers also adds to water pollution. しばしばタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。 All of a sudden, the river rose and broke its banks. 突然、川が増水して氾濫した。 As a result, more women are receiving equal work. その結果、同一労働に対し同一賃金を得ている女性が増えつつある。 These days more and more people are traveling abroad. 近頃外国旅行をする人がだんだん増えている。 The number of working women is increasing. 働く女性の数は増えている。 This article contains tips for those who are eager to increase their vocabulary. この記事には語彙を本気で増やしたいと思う人々に役立つ情報が含まれています。 This new investment will multiply our profit. この新たな投資が利益増につながるだろう。 The new birth policy is aimed at achieving zero population growth. 新しい出生政策は人口増加ゼロをめざしています。 With the extra rehearsals, work is really tight. リハの回数増えたから仕事キチキチだよ。 New office buildings seem to be sprouting up all over the city. 新しいオフィス・ビルが町中に急に増えてきたようだ。 Our grocery bill soared last month because of higher vegetable prices. 先月は野菜の値段が高くなったので、食料品代が増えた。 Warm and humid weather increases the number of crimes. 暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。 He accumulated his fortune by hard work. 彼は一生懸命働いて財産を増やした。 This adds to the expense. このために費用が増える。 The number of murders is increasing even in a country like Japan. 日本のような国でさえ殺人事件は増えている。 Your plan sounds good, but the bottom line is: will it bring us more business? なるほど君の計画はもっともらしく聞こえるが、肝心なのは、それで取り引きが増えるのかどうかということだ。 Cavities have become rarer in the developed countries and more people will be able to eat with their own teeth throughout their life. 先進国では虫歯が激減し、自分の歯で一生食べられる人が増えています。 Most Japanese opposed a tax increase. 大部分の日本人が増税に反対した。 There was a new addition to his family. 彼の家族が一人増えた。 These days the number of women who don't want to change their family names even after they get married is increasing. 最近は、結婚しても自分の姓を変えたくないという女性が増えている。 How much was the additional charge? 割り増し料金はいくらでしたか。 If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement! これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。 This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period. この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。 The number of private colleges has increased. 私立大学の数が増えた。 I added a room to my house. 部屋の増築をした。 Additional imports of American beef are planned to meet rising demand. 増加する需要に応じるため、アメリカから牛肉を追加する計画だ。 His new book added to his reputation. 彼の新しい本が彼の名声を増した。 More and more women continue to work after marriage. 結婚後も働き続ける女性がどんどん増えている。 Recently, I feel like the number of women with loose morals is increasing. 最近売女のような女が増えている気がします。 Taking advantage of the popular boom in Korean drama, workers selling Korean goods have increased. 韓流ドラマブームに便乗して、韓国の製品を売る業者が増えた。 Juvenile delinquency is increasing. 少年犯罪は増しつつある。 Bus service must be increased in frequency. バスを増発しなければならない。 Crime is certainly on the increase in many of our big cities. わが国の大都市の多くでは犯罪はたしかに増加している。 The Commerce Department reports retail sales rose seven-tenths of 1 percent last month mainly thanks to strong auto sales. 商務省の報告によれば、先月の小売り販売は0.7%増加しましたが、これはもっぱら好調な自動車販売によるものです。 Good health is conducive to happiness. 健康は幸福を増進する。 The fine day added to the pleasure of the picnic. 良い天気でピクニックのたのしさが増した。 Given a high level of bond issues, the cost to service them will increase. 国債発行が高水準なので、それらの元利支払コストが増加するだろう。 Respect is greater from a distance. 離れてみれば尊敬は増す。 There is an extra charge for mailing packages by express. 小包を速達で送ると割り増し料金がいります。 The novel added to his reputation. この小説は彼の名声を増した。 Little by little our knowledge of English increases. 少しずつ私たちの英語の知識は増えていくものです。 The fine weather added to our pleasure. 天気が良かったことで楽しみが増えた。 Industrial production in July rose sharply. 7月の工業生産は急増した。 The stock got creamed when they got wind of the dilution. 水増し決算の噂で株価は上がりませんでした。 He clinched the election when he came out against a tax increase. 彼は増税反対の立場をとったことで、選挙戦に決着をつけました。 The voters won't put up for a tax hike. 選挙民は増税にがまんできません。 Wet and stormy areas will get wetter and stormier. 雨が多く嵐の多い地域では、雨も嵐もさらに増えるであろう。 In the garden, you know. I'd like to put out benches and increase the customer seating. Like this ... このお庭の方にね。縁台を出して客席を増やしたいんです。こんな感じに。 The sudden increase of cars is causing a large number of traffic accidents every day. 近頃自動車の数が急に増加したので、毎日たくさんの交通事故が起こっている。 The population of this city is on the increase. この都市の人口は増加中です。 I do many things at the same time, so not only am I reading things by Akutagawa, I've also increased the amount of time I spend reading in English and I also read a little in German every day. 色々並行してやってるから芥川ばかり読んでるのでもないのだよ。今は英語読んでる時間が増えてる。ドイツ語も毎日少しずつやってる。 He has built up his health through swimming. 彼は水泳によって健康を増進させた。 The words covered are steadily increasing, so check frequently. 単語は徐々に増えますので、こまめにチェックしてください。 Recently juvenile delinquency has been on the rise. 近ごろ、少年犯罪が増えた。 The beautiful weather added to our pleasure. すばらしい天気は私達の楽しさを増した。 Each year the world's population increases on average by two percent. 世界の人口は毎年平均2パーセントの割合で増えている。 It was the increase in population that caused the poverty. 人口の増加こそが貧困を招いた。 Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families. 結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。 There has been an explosive increase in the demand for labor. 労働需要の爆発的増加がみられてきた。