UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '増'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Generally speaking, savings are increasing.一般的に言って、預金は増加している。
The population of Sweden is on the increase.スウェーデンの人口は増加中である。
This article contains tips for those who are eager to increase their vocabulary.この記事には語彙を本気で増やしたいと思う人々に役立つ情報が含まれています。
The imports from Asian countries have expanded recently.アジア諸国からの輸入品は近年増大している。
For example, more people are choosing to live together and have children without getting married.例えば、結婚しないで同棲して子供をもうける人が増えている。
The fine weather added to our pleasure.天気が良かったことで楽しみが増えた。
The number of Japanese students returning after life abroad has been increasing as of late.近頃日本の帰国子女が増えている。
With the extra rehearsals, work is really tight.リハの回数増えたから仕事キチキチだよ。
Revenues are growing, but not as fast as costs.歳入は増えているが経費の増加には追いつかない。
The number of tourists has increased greatly in recent years.観光客の数は近年大いに増加した。
She has been on a diet for the past two months because she put on too much weight during the winter.彼女はここ2ヶ月間ダイエットをしている。というのも、冬の間体重がかなり増えすぎたからだ。
He that increases knowledge increases sorrows.知識を増す者は悲哀を増す。
He added to his savings.彼は貯金を増やした。
The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing.極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。
The tax increases affected our lives greatly.増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
As the centuries went by and England became more crowded, the people found their food supply a great problem.何世代も過ぎて、そしてイギリスに人が増えてくると、人々は食糧の供給が大きな問題であることがわかった。
Garlic enhances the flavor of meals.にんにくは食事の風味を増す。
Recently, more and more countries have prohibited smoking.最近喫煙を禁止する国が増えている。
Juvenile crimes have been increasing recently.少年犯罪が最近増えている。
Our surplus has swelled by nearly ten percent in this quarter.今期、我が社の黒字はほぼ10%増加した。
After getting married, my wife put on five pounds.妻は結婚後5ポンド体重が増えた。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
Please have some copies made.焼き増ししてください。
We are expecting an addition to our family.我が家はもう一人増えそうです。
The number of unemployed people will rise by degrees.失業者数は徐々に増加するだろう。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
Alcohol consumption is increasing every year.アルコールの消費量は年々増えている。
You've been late for school more often than before.最近遅刻の回数が増えている。
There was a steady increase in population.人口はどんどん増加ししていた。
Warm and humid weather increases the number of crimes.暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。
The juvenile crimes are increasing recently.少年犯罪が最近増えている。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」
Maybe I ought to expand the memory.メモリ増設しようかな。
Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families.結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。
They didn't notice the increase in noise.騒音の増加に気付かなかった。
Industrial production in July rose sharply.7月の工業生産は急増した。
I'm gaining weight.体重が増えています。
Despite a shortage of steel, industrial output has increased by five percent.鋼材不足にも関わらず、工業生産高は5%だけ増加した。
The river rose by degrees.川は徐々に増水した。
His salary was increased by ten percent.彼の給料は10%増えた。
Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase.いろいろな不幸な原因から、片親家族が増えている。
Bus service must be increased in frequency.バスを増発しなければならない。
Up to this point I have presented an overview of the growth of political unrest in the period.ここまでで、この時期の政治不安増大に関する概要を述べてきた。
She is on a diet for fear that she will put on weight.彼女は体重が増えるといけないからダイエットをしている。
John has put on a lot of weight recently.ジョンは最近体重が随分増えた。
The number of cars is on the increase.車の数がますます増えている。
He clinched the election when he came out against a tax increase.彼は増税反対の立場をとったことで、選挙戦に決着をつけました。
Traffic accidents are increasing year by year.交通事故は年々増えつつある。
This city has been increasing in population year after year.この市は年々人口が増加している。
Reading helps you build up your vocabulary.読書は語彙を増やすのに役に立つ。
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
The more she spurns my love, the more it grows.撥ね付けられるほどに増すわが思い。
All of a sudden, the river rose and broke its banks.突然、川が増水して氾濫した。
This has increased family income.これは家庭の収入を増やした。
The number of traffic accident is on the increase.交通事故の件数が増加している。
When it comes to politics, he is as eloquent as anyone.政治の話となると、彼は誰にも増して雄弁になる。
I must read many books to add to my knowledge.知識を増やすためにたくさん本を読まなければならない。
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
The Apollo program greatly advanced our knowledge of space.アポロ計画は宇宙に関する我々の知識を大いに増した。
This town is increasing in population.この町の人口は増加している。
The increase in population has become a serious problem in the country.その国では人口の増加が深刻な問題になっている。
I put on a little weight last year.去年少し体重が増えました。
Tourists have increased in number.観光客の数が増えた。
The bank has raised its dividend by 20%.その銀行は二割増配ですよ。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
The new birth policy is aimed at achieving zero population growth.新しい出生政策は人口増加ゼロをめざしています。
Each year the world's population increases on average by two percent.世界の人口は毎年平均2パーセントの割合で増えている。
That means that even if they only have two children each, the population will continue to grow rapidly.ということはつまり、たとえ彼らが各々2子しか持たないとしても人口は急増し続けるだろう。
If Mary knew how to swim, she would go to the beach more often.もしメアリーが泳ぎ方を知っていたら、海辺に行く回数が増えるだろう。
Bank lending is rising because of lower interest rates.金利が低下したので銀行貸し出しが増加している。
He ordered them to survey population growth.彼は人口の増加を調査するよう彼らに命じた。
By the year 2020, the population of our city will have doubled.紀元2020年までには、この市の人口は倍増しているだろう。
A middle-aged woman is a woman who is past her prime.年増は娘盛りを過ぎた女性である。
They added to the enjoyment of my life.それらは人生の楽しみを増やしてくれた。
Pretty soon there were more of them on the road and fewer carriages pulled by horses.そしてまもなくそれらは道路にどんどん増えていき、馬車は減っていきました。
His new book added to his reputation.彼の新しい本が彼の名声を増した。
The membership of the Boy Scout troop swelled.ボーイスカウトの団員が増えた。
There has been an explosive increase in the demand for labor.労働需要の爆発的増加がみられてきた。
These days more and more people are traveling abroad.近頃外国旅行をする人がだんだん増えている。
The output of this factory has increased by 20%.この工場の生産高は20%増加している。
They intended to increase the military budget.彼らは軍事予算を増大させようとした。
The more we have, the greater our desire will be.人間の欲望は、持てば持つほどますます増大する。
The traffic has built up here.ここの交通量は増えた。
Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide.海外との取引は増加しており、東洋コンピューターの名前は世界に広まりつつあります。
Exports in January were up 20% over the same period of last year.1月の輸出は昨年の同月に比べ20%の増加だった。
Most Japanese opposed a tax increase.大部分の日本人が増税に反対した。
It will be to our mutual benefit to carry out the plan.その計画を実行すれば我々双方の利益を増進することになろう。
The number of students going overseas has been increasing lately.最近海外へ行く学生が増えている。
I added a room to my house.部屋の増築をした。
Taking advantage of the popular boom in Korean drama, workers selling Korean goods have increased.韓流ドラマブームに便乗して、韓国の製品を売る業者が増えた。
The government has increased its financial aid to the developing nations.政府は発展途上国に対する財政援助を増やした。
No matter how much she eats, she never gains weight.いくらたくさん食べても、彼女は体重が増えない。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.女性は職場や地域社会でますます重要な責任を担うようになっているので、育児と仕事の両方からストレスを感じている人の数が増えているといわれている。
Trade between the two countries has been steadily growing.二国間の貿易は着実に増加している。
The clear and refreshing sound of the wind chimes is one of the characteristics of summers in Japan, but in recent years the number of people who perceive it merely as noise has been increasing.風鈴が奏でる涼やかな音は日本の夏の風物詩の一つだが、近年ではただの騒音と捉える人も増えている。
The number of traffic accidents seems to be on the increase.交通事故の数は増加しつつあるようだ。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
I went to see the river, which I found greatly swollen.私はその川を見に行ったが、たいへん増水していた。
It's getting warmer day by day.日増しに暖かくなっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License