UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '増'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.女性は職場や地域社会でますます重要な責任を担うようになっているので、育児と仕事の両方からストレスを感じている人の数が増えているといわれている。
The sudden increase of cars is causing a large number of traffic accidents every day.近頃自動車の数が急に増加したので、毎日たくさんの交通事故が起こっている。
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
Recently, I feel like the number of women with loose morals is increasing.最近売女のような女が増えている気がします。
In proportion as the sales increase, the profit will rise.売り上げが増えるにつれて収益も上がる。
The number of visitors to Singapore has increased year by year.シンガポールを訪れる人の数は年々増加している。
They have a growing population; therefore they need more and more food.彼らの人口が増加しています。それ故、ますます多くの食料が必要なのです。
As the demand increases, prices go up.需要が増すに連れて物価は上昇する。
The new birth policy is aimed at achieving zero population growth.新しい出生政策は人口増加ゼロをめざしています。
I want to build up my vocabulary.語彙力を増強したい。
"How are things going?" "Terrific. Income and profit are continuing to rise steadily."「調子はどう?」「絶好調だよ。着実に増収増益を続けているよ」
Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families.結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。
The number of Japanese who live on bread has increased.パンを主食にする日本人の数は増えた。
He accumulated his fortune by hard work.彼は一生懸命働いて財産を増やした。
It is getting warmer day by day.日増しに暑くなる。
These days more and more people are traveling abroad.近頃外国旅行をする人がだんだん増えている。
My interest quickened.私の興味が増した。
Accidents have increased in number.事故の数が増えた。
Our grocery bill soared last month because of higher vegetable prices.先月は野菜の値段が高くなったので、食料品代が増えた。
These days the number of women who don't want to change their family names even after they get married is increasing.最近は、結婚しても自分の姓を変えたくないという女性が増えている。
In proportion as our GNP increases, our living standards go up.国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。
Warm and humid weather increases the number of crimes.暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。
There was a steady increase in population.人口はどんどん増加ししていた。
The plane increased speed.飛行機は速度を増した。
You seem to have gained some weight.少し体重が増えたようですね。
A lot of companies are going under lately because banks are so tight with their money.最近、銀行の貸し渋りで倒産する会社が増えている。
The number of people who prefer to marry late is gradually rising.遅く結婚したいと思う人の数は徐々に増えている。
Wet and stormy areas will get wetter and stormier.雨が多く嵐の多い地域では、雨も嵐もさらに増えるであろう。
Some people gain weight when they stop smoking.人によって禁煙すると体重が増える場合がある。
When it is darkest, men see the stars.暗さがもっとも増すときに、人々は星を見る。
The music added to our enjoyment.音楽は私達の楽しみを増やしてくれた。
Warm and humid weather increases the number of crimes.暖かくて湿気の多い天気は犯罪数を増加させてしまう。
The number of murders is increasing even in a country like Japan.日本のような国でさえ殺人事件は増えている。
If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
All of a sudden, the river rose and broke its banks.突然、川が増水して氾濫した。
The number of Japanese going overseas has been increasing year by year.海外へ出かける日本人が年々増えている。
In America, the consumption of fast-food has tripled between 1977 and 1995.アメリカで、ファストフードの消費量が1977年から1995年にかけて3倍に増えました。
I put on a little weight last year.去年少し体重が増えました。
Our surplus has swelled by nearly ten percent in this quarter.今期、我が社の黒字はほぼ10%増加した。
Your plan sounds good, but the bottom line is: will it bring us more business?なるほど君の計画はもっともらしく聞こえるが、肝心なのは、それで取り引きが増えるのかどうかということだ。
He has built up his health through swimming.彼は水泳によって健康を増進させた。
When it comes to politics, he is as eloquent as anyone.政治の話となると、彼は誰にも増して雄弁になる。
The number of people who smoke is increasing, so cancer will soon be the most common cause of death.タバコを吸う人の数は、増えている。だから、ガンは間もなく、一番多い死因となるだろう。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.これは、結婚に対する人々の見方が変わったことと、1日24時間あいているファーストフード・ストアやコンビニエンス・ストアが急速に増加して、若い人たちがもっと気楽に暮らせるようになったためかもしれない。
It will be to our mutual benefit to carry out the plan.その計画を実行すれば我々双方の利益を増進することになろう。
The company's profits soared.会社の収益は飛躍的に増加した。
The music added to our enjoyment.その音楽は私たちの楽しみを増した。
The number of traffic accidents has increased in recent years.ここ数年で事故の数は増えた。
Fresh vegetables promote health.新鮮な野菜は健康を増進する。
The more you look, the more you will see, and the more interesting they will become.見れば見るほど、それだけ多くわかり、また興味も増してくる。
The government has increased its financial aid to the developing nations.政府は発展途上国に対する財政援助を増やした。
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
I'm gaining weight.体重が増えています。
Each year the world's population increases on average by two percent.世界の人口は毎年平均2パーセントの割合で増えている。
They added to the enjoyment of my life.それらは人生の楽しみを増やしてくれた。
Juvenile delinquency is increasing.少年犯罪は増しつつある。
I've put on weight recently.最近、体重が増えちゃった。
I've gained five kilograms.体重が5キロ増えた。
The number of private colleges has increased.私立大学の数が増えた。
Juvenile crimes have been increasing recently.少年犯罪が最近増えている。
The number of tourists has increased greatly in recent years.観光客の数は近年大いに増加した。
The more she spurns my love, the more it grows.撥ね付けられるほどに増すわが思い。
He weighs a lot more than before.彼は以前より随分体重が増えている。
She is on a diet for fear that she will put on weight.彼女は体重が増えるといけないからダイエットをしている。
Industrial production in July rose sharply.7月の工業生産は急増した。
The demand was brought down by increases in imports.輸入の増加によって需要は下がった。
They didn't notice the increase in noise.騒音の増加に気付かなかった。
There is an extra charge for mailing packages by express.小包を速達で送ると割り増し料金がいります。
Travel agencies' profits soared.旅行会社の収益が急増した。
Manufactured imports into Japan have increased considerably.日本への製品輸入はずいぶん増えた。
In the garden, you know. I'd like to put out benches and increase the customer seating. Like this ...このお庭の方にね。縁台を出して客席を増やしたいんです。こんな感じに。
I must read many books to add to my knowledge.知識を増やすためにたくさん本を読まなければならない。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
The journey greatly added to his store of knowledge.その旅行で彼の知識は大いに増えた。
I'm doing my best to get better at speaking, since I think the better I get, the more friends I can make.もっと話せるようになったら、もっと友達が増えるんじゃないかと思うと頑張れるよ。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
The news added to his anxiety.その知らせで彼の不安が増した。
Fine weather added to the joy of our trip.好天気が私達の旅の楽しみを増した。
The increase in population has become a serious problem in the country.その国では人口の増加が深刻な問題になっている。
Rigid wheels give sufficient stability to a low-speed vehicle steered by outside forces.ホイールに剛性があると、・・・の安定性は増す。
Many young Japanese travel overseas these days.近頃は海外旅行を経験する若い日本人が増えた。
The number of tourists has increased greatly in recent years.旅行者の数が近年大きく増加した。
The number of working women is increasing.働く女性の数は増えている。
The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down.自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。
He that increases knowledge increases sorrows.知識を増す者は悲哀を増す。
The number of Japanese students returning after life abroad has been increasing as of late.近頃日本の帰国子女が増えている。
John has put on a lot of weight recently.ジョンは最近体重が随分増えた。
Population growth has given rise to serious social problems.人口の増加は深刻な社会問題を生んでいる。
I suspect they water down the beer in that pub.あのパブではビールを水増ししているのではないか。
The typhoon gathered strength.台風が勢いを増した。
A middle-aged woman is a woman who is past her prime.年増は娘盛りを過ぎた女性である。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」
I would rather die than yield.降伏するくらいなら死んだほうが増しだ。
The number of people suffering from AIDS has increased.エイズで苦しんでいる人の数は増大した。
Recently juvenile delinquency has been on the rise.近ごろ、少年犯罪が増えた。
The number of traffic accidents seems to be on the increase.交通事故の数は増加しつつあるようだ。
She gets prettier day by day.彼女は日に日に美しさを増す。
New office buildings seem to be sprouting up all over the city.新しいオフィス・ビルが町中に急に増えてきたようだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License