The words covered are steadily increasing, so check frequently.
単語は徐々に増えますので、こまめにチェックしてください。
It will be to our mutual benefit to carry out the plan.
その計画を実行すれば我々双方の利益を増進することになろう。
My interest quickened.
私の興味が増した。
The company's profits soared.
会社の利益は飛躍的に増加した。
The number of traffic accident is on the increase.
交通事故の件数が増加している。
It is out of the question for me to built a new house till my income becomes greater.
収入が増えるまでは、家を新築するなんて不可能だ。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.
科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
Electric illuminations add to the attraction at night.
電気のイルミネーションが夜景の魅力を増す。
All of a sudden, the river rose and broke its banks.
突然、川が増水して氾濫した。
The beautiful weather added to our pleasure.
すばらしい天気は私達の楽しさを増した。
In the Southern region, sales were up 47 percent.
南部の売り上げは47パーセント増加した。
She is on a diet for fear that she will put on weight.
彼女は体重が増えるといけないからダイエットをしている。
If the more advanced want to improve English ability (especially reading comprehension) increasing vocabulary is the way to go.
上級者が英語力(特に読解力)をつけたければ、語彙を増やすのが王道ですね。
Traffic accidents are increasing year by year.
交通事故は年々増えつつある。
They added to the enjoyment of my life.
それらは人生の楽しみを増やしてくれた。
They built an extension to the office.
彼らは事務所に建て増しをした。
The new president wants to build up the army.
新大統領は軍を増強したいと思っている。
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
No matter how much she eats, she never gains weight.
いくらたくさん食べても、彼女は体重が増えない。
It's getting warmer day by day.
日増しに暖かくなっている。
Try to build up your strength.
体力を増やすように努めなさい。
There is a rapid increase in world population.
世界の人口は急激に増加している。
The novel added to his reputation.
その小説は彼の名声を増した。
The fine day added to the pleasure of the picnic.
良い天気でピクニックのたのしさが増した。
She has been on a diet for the past two months because she put on too much weight during the winter.
彼女はここ2ヶ月間ダイエットをしている。というのも、冬の間体重がかなり増えすぎたからだ。
Warm and humid weather increases the number of crimes.
暖かくて湿気の多い天気は犯罪数を増加させてしまう。
The number of Japanese going overseas has been increasing year by year.
海外へ出かける日本人が年々増えている。
Rigid wheels give sufficient stability to a low-speed vehicle steered by outside forces.
ホイールに剛性があると、・・・の安定性は増す。
I do many things at the same time, so not only am I reading things by Akutagawa, I've also increased the amount of time I spend reading in English and I also read a little in German every day.
Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide.
海外との取引は増加しており、東洋コンピューターの名前は世界に広まりつつあります。
He ordered them to survey population growth.
彼は人口の増加を調査するよう彼らに命じた。
The urban population in most developing countries is increasing very fast.
ほとんどの発展途上国の都会の人口は非常に急激に増加している。
Trade between the two countries has been steadily growing.
二国間の貿易は着実に増加している。
The growth in population is very rapid in developing countries.
発展途上国の人口増加は急速だ。
Visitors to that town increase in number year by year.
その町への観光客は年々増えている。
This adds to my troubles.
これで私の悩みが増える。
The more people you know, the less time you have to see them.
知人が増えれば増えるほど、それだけ会う時間が少なくなる。
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.
リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
I added a room to my house.
部屋の増築をした。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.
Japan's import of manufactured goods has increased considerably.
日本の製品輸入はかなり増えた。
The number of cars is on the increase.
車の数がますます増えている。
Traffic accidents are increasing in number.
交通事故の数が増えている。
There has been an increase in the number of murders.
殺人事件が増加してきている。
The Apollo program greatly advanced our knowledge of space.
アポロ計画は宇宙に関する我々の知識を大いに増した。
Obviously, the server load will increase as a result.
言うまでもなく、サーバの負荷が増大してしまうのです。
Man prides himself on the increase in his knowledge.
人間は、知識が増えることを誇りとする。
I've gained weight.
私は体重が増えた。
If Mary knew how to swim, she would go to the beach more often.
もしメアリーが泳ぎ方を知っていたら、海辺に行く回数が増えるだろう。
It cannot be denied that crime is on the increase.
犯罪が増加していることは紛れもない事実だ。
The population is increasing.
人口は増加しつつある。
If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!
これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
Let's do some exercise to work up an appetite.
運動して食欲を増進させよう。
This adds to our troubles.
これでやっかいなことがまた増える。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.
In proportion as our GNP increases, our living standards go up.
国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。
With the extra rehearsals, work is really tight.
リハの回数増えたから仕事キチキチだよ。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."