Cavities have become rarer in the developed countries and more people will be able to eat with their own teeth throughout their life.
先進国では虫歯が激減し、自分の歯で一生食べられる人が増えています。
The number of students going abroad is on the increase.
海外へ行く学生の数が増えている。
Generally speaking, savings are increasing.
一般的に言って、預金は増加している。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.
Statistics show that the population of the world is increasing.
統計によれば世界の人口は増加している。
Traffic accidents are increasing year by year.
交通事故は年々増えつつある。
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.
どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
Visitors to that town increase in number year by year.
その町への観光客は年々増えている。
Wet and stormy areas will get wetter and stormier.
雨が多く嵐の多い地域では、雨も嵐もさらに増えるであろう。
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.
給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
The journey greatly added to his store of knowledge.
その旅行で彼の知識は大いに増えた。
There was a steady increase in population.
人口はどんどん増加ししていた。
A lot of companies are going under lately because banks are so tight with their money.
最近、銀行の貸し渋りで倒産する会社が増えている。
The love of a young maiden is a poem. The love of an old maid is philosophy.
少女の恋は詩なり。年増の恋は哲学なり。
The number of working women is increasing.
働く女性の数は増えている。
Thanks to a fundamental restructuring, our surplus has swelled three-fold.
抜本的な合理化のおかげで、わが社の利益は3倍に増えた。
The number of students who use their holidays to travel abroad is increasing.
休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。
Many people suffer from heart disease in Japan, but in Libya those having heart attacks have also increased a lot recently.
日本では心臓病を患う人が多いようですが、リビアでも心筋梗塞になる人が最近とても増えています。
The fine day added to the pleasure of the picnic.
良い天気でピクニックのたのしさが増した。
Juvenile delinquency is on the increase at a rapid pace.
青少年の非行が急速に増加している。
I went to see the river, which I found greatly swollen.
私はその川を見に行ったが、たいへん増水していた。
I've gained weight.
私は体重が増えた。
Exports in January were up 20% over the same period of last year.
1月の輸出は昨年の同月に比べ20%の増加だった。
Pretty soon there were more of them on the road and fewer carriages pulled by horses.
そしてまもなくそれらは道路にどんどん増えていき、馬車は減っていきました。
I'm doing my best to get better at speaking, since I think the better I get, the more friends I can make.
もっと話せるようになったら、もっと友達が増えるんじゃないかと思うと頑張れるよ。
Population growth has given rise to serious social problems.
人口の増加は深刻な社会問題を生んでいる。
With the extra rehearsals, work is really tight.
リハの回数増えたから仕事キチキチだよ。
Each year the world's population increases on average by two percent.
世界の人口は毎年平均2パーセントの割合で増えている。
The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses.
一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。
The more you earn, the more you spend.
収入が増えれば増えるほど、消費もいっそう多くなる。
Recently the number of cars has greatly increased.
最近車の数がずっと増えてきた。
The information reinforced his opinions.
その情報で彼の意見は説得力が増した。
The number of students going overseas has been increasing lately.
最近海外へ行く学生が増えている。
I hear that the number of the unemployed has been increasing recently.
失業者の数が最近、増加しているそうだ。
I do a lot in parallel, therefore i do not only read Akutagawa. At the moment, I am reading more and more in English. I am also reading a bit in German every day.