The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '増'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The problems of air and water pollution will be intensified by the growth of inhabitants.
大気と水質の汚染の問題は住民の増加によってひどくなるだろう。
Above all, Bill was worried about gaining weight.
ビルは何よりもまず体重が増えることを心配していた。
Reading helps you build up your vocabulary.
読書は語彙を増やすのに役に立つ。
The amount of carbon dioxide has increased by 10 percent.
二酸化炭素の量は10%増加している。
There was a new addition to his family.
彼の家族が一人増えた。
When it comes to politics, he is as eloquent as anyone.
政治の話となると、彼は誰にも増して雄弁になる。
Try to build up your strength.
体力を増やすように努めなさい。
These days the number of women who don't want to change their family names even after they get married is increasing.
最近は、結婚しても自分の姓を変えたくないという女性が増えている。
The number of people suffering from AIDS has increased.
エイズで苦しんでいる人の数は増大した。
The company's profits soared.
会社の収益は飛躍的に増加した。
Oil often spilled by tankers also adds to water pollution.
しばしばタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。
He has built up his health through swimming.
彼は水泳によって健康を増進させた。
The number of people suffering from heart disease has increased.
心臓病で苦しんでいる人の数が増えてきた。
The illiterate man was eager to increase his vocabulary.
読み書きが出来ないその男は自分の語彙を増やそうと一生懸命だった。
They want to increase food production by growing new kinds of rice.
彼らは新種の米を栽培することにより食糧生産の増加を望んでいる。
The number of people who go abroad has been increasing.
外国へ行く人の数が増えてきている。
The world's population tends to increase.
世界の人口は増加する傾向にある。
The fine day added to the pleasure of the picnic.
良い天気でピクニックのたのしさが増した。
They added to the enjoyment of my life.
それらは人生の楽しみを増やしてくれた。
Let's do some exercise to work up an appetite.
運動して食欲を増進させよう。
It is certain that the increase of divorce will lead to anxiety between couples, parents and children.
離婚の増大の結果、夫婦間、親子間に大きな不安を生じさせることは間違いない。
The number of people who prefer to marry late is gradually rising.
遅く結婚したいと思う人の数は徐々に増えている。
The novel added to his reputation.
その小説は彼の名声を増した。
The signal at the intersection didn't increase the number of the traffic accidents in the city.
交差点の信号は町の交通事故の数を増えないようにした。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.
その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase.
いろいろな不幸な原因から、片親家族が増えている。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."
The population of the world is increasing so rapidly that it will be doubled within forty years.
世界の人口はどんどん増えているので、40年以内に今の倍になってしまうだろう。
High rises are mushrooming in the heart of the city.
都心では高層ビルが雨後のたけのこのように増えている。
The number of students going abroad is on the increase.
海外へ行く学生の数が増えている。
The increase of the population is a serious problem.
人口の増加が深刻な問題になっている。
Steel production will increase 2% this month from last month.
今月の鉄鋼の生産は、先月より2%増になるだろう。
Man prides himself on the increase in his knowledge.
人間は、知識が増えることを誇りとする。
As the demand increases, prices go up.
需要が増すにつれて、値段が上がる。
Recently, more and more countries have prohibited smoking.
最近喫煙を禁止する国が増えている。
I added a room to my house.
部屋の増築をした。
I do a lot in parallel, therefore i do not only read Akutagawa. At the moment, I am reading more and more in English. I am also reading a bit in German every day.
I'm doing my best to get better at speaking, since I think the better I get, the more friends I can make.
もっと話せるようになったら、もっと友達が増えるんじゃないかと思うと頑張れるよ。
Her weight increased to 50 kilograms.
彼女の体重は増えて50キロになった。
Crime is certainly on the increase in many of our big cities.
わが国の大都市の多くでは犯罪はたしかに増加している。
I must read many books to add to my knowledge.
知識を増やすためにたくさん本を読まなければならない。
The Labor Party's vote increased at last year's election.
去年の選挙で労働党の票数が増えた。
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.
どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
Little by little our knowledge of English increases.
少しずつ私たちの英語の知識は増えていくものです。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.
科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
Many people suffer from heart disease in Japan, but in Libya those having heart attacks have also increased a lot recently.
日本では心臓病を患う人が多いようですが、リビアでも心筋梗塞になる人が最近とても増えています。
Don't you find yourself reaching for things with '20% extra' written on them?
20%増量って書いているとつい手が出ない?
This will surely add to you appetite.
これできっと食欲が増します。
New office buildings seem to be sprouting up all over the city.
新しいオフィス・ビルが町中に急に増えてきたようだ。
She gets prettier day by day.
彼女は日に日に美しさを増す。
They intended to increase the military budget.
彼らは軍事予算を増大させようとした。
He added to his savings.
彼は貯金を増やした。
Juvenile crimes have been increasing recently.
少年犯罪が最近増えている。
The population of Sweden is on the increase.
スウェーデンの人口は増加中である。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.