Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Above all, Bill was worried about gaining weight. ビルは何よりもまず体重が増えることを心配していた。 As the demand increases, prices go up. 需要が増すにつれて、値段が上がる。 You say that your savings are piling up and you have no way of spending them? That's really an extravagant kind of worry to have. 貯金ばっかり増えて使い道がないだって?そりゃまた随分贅沢な悩みだな。 Recently, I feel like the number of women with loose morals is increasing. 最近売女のような女が増えている気がします。 The journey greatly added to his store of knowledge. その旅行で彼の知識は大いに増えた。 Japan's import of manufactured goods has increased considerably. 日本の製品輸入はかなり増えた。 I think I'm putting on weight again. また体重が増えてきたのかな。 The increase in population has become a serious problem in the country. その国では人口の増加が深刻な問題になっている。 It is out of the question for me to built a new house till my income becomes greater. 収入が増えるまでは、家を新築するなんて不可能だ。 This article contains tips for those who are eager to increase their vocabulary. この記事には語彙を本気で増やしたいと思う人々に役立つ情報が含まれています。 Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently. 独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。 Traffic accidents are increasing in number. 交通事故の数が増えている。 In the garden, you know. I'd like to put out benches and increase the customer seating. Like this ... このお庭の方にね。縁台を出して客席を増やしたいんです。こんな感じに。 I'm gaining weight. 体重が増えています。 The fine day added to the pleasure of the picnic. 良い天気でピクニックのたのしさが増した。 New office buildings seem to be sprouting up all over the city. 新しいオフィス・ビルが町中に急に増えてきたようだ。 However much she eats, she never gains weight. いくらたくさん食べても、彼女は体重が増えない。 The tax increases affected our lives greatly. 増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。 Visitors to that town increase in number year by year. その町への観光客は年々増えている。 Recently, more and more countries have prohibited smoking. 最近喫煙を禁止する国が増えている。 He has built up his health through swimming. 彼は水泳によって健康を増進させた。 Manufactured imports into Japan have increased considerably. 日本への製品輸入はずいぶん増えた。 Reading helps you build up your vocabulary. 読書は語彙を増やすのに役に立つ。 We must prevent rapid population growth. 我々は急速な人口増加を防がなければならない。 Career opportunities, flex-time, satellite offices, and more childcare facilities are required to make women at home join the work force. 女性が安心して働くためには、生涯の仕事の機会を増やし、フレックスタイム、サテライトオフィス、託児所の充実などが必要である。 When it comes to politics, he is as eloquent as anyone. 政治の話となると、彼は誰にも増して雄弁になる。 It gets cold day by day in November. 11月に入ると日増しに寒くなる。 Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future. 農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。 We are expecting an addition to our family. 我が家はもう一人増えそうです。 I would rather die than yield. 降伏するくらいなら死んだほうが増しだ。 Let's do some exercise to work up an appetite. 運動して食欲を増進させよう。 The plane increased speed. 飛行機は速度を増した。 Penis enlargement supplements, as sold on sites and in magazines, have essentially no effect. 基本的にサイトや雑誌等で販売しているペニス増大サプリメントは効き目がありません。 Many young Japanese travel overseas these days. 近頃は海外旅行を経験する若い日本人が増えた。 In junior high and high schools, they say insidious forms of bullying are on the rise. 中学・高校では陰湿ないじめが増える傾向にあるという。 The number of Japanese who live on bread has increased. パンを主食にする日本人の数は増えた。 I went to see the river, which I found greatly swollen. 私はその川を見に行ったが、たいへん増水していた。 Why do yields increase with herbicide-resistant varieties? 除草剤耐性品種でなぜ収量が増えるのか? Respect is greater from a distance. 離れてみれば尊敬は増す。 Her weight increased to 50 kilograms. 彼女の体重は増えて50キロになった。 The novel added to his reputation. この小説は彼の名声を増した。 He that increases knowledge increases sorrows. 知識を増す者は悲哀を増す。 The more you look, the more you will see, and the more interesting they will become. 見れば見るほど、それだけ多くわかり、また興味も増してくる。 I do a lot in parallel, therefore i do not only read Akutagawa. At the moment, I am reading more and more in English. I am also reading a bit in German every day. 色々並行してやってるから芥川ばかり読んでるのでもないのだよ。今は英語読んでる時間が増えてる。ドイツ語も毎日少しずつやってる。 More and more people these days are getting overwhelmed by housing loans. 最近は、ローン地獄で破産する人が増えている。 The more you earn, the more you spend. 収入が増えれば増えるほど、消費もいっそう多くなる。 Some people gain weight when they stop smoking. 人によって禁煙すると体重が増える場合がある。 Good health is conducive to happiness. 健康は幸福を増進する。 This city has been increasing in population year after year. この市は年々人口が増加している。 Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families. 結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。 Given a high level of bond issues, the cost to service them will increase. 国債発行が高水準なので、それらの元利支払コストが増加するだろう。 This town is increasing in population. この町の人口は増加している。 As a result, more women are receiving equal work. その結果、同一労働に対し同一賃金を得ている女性が増えつつある。 If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement! これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。 The love of a young maiden is a poem. The love of an old maid is philosophy. 少女の恋は詩なり。年増の恋は哲学なり。 For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access. 項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。 As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves. 空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。 The more she spurns my love, the more it grows. 撥ね付けられるほどに増すわが思い。 Your plan sounds good, but the bottom line is: will it bring us more business? なるほど君の計画はもっともらしく聞こえるが、肝心なのは、それで取り引きが増えるのかどうかということだ。 Electric illuminations add to the attraction at night. 電気のイルミネーションが夜景の魅力を増す。 Juvenile delinquency is on the increase at a rapid pace. 青少年の非行が急速に増加している。 Population growth has given rise to serious social problems. 人口の増加は深刻な社会問題を生んでいる。 The juvenile crimes are increasing recently. 少年犯罪が最近増えている。 I added a room to my house. 部屋の増築をした。 Obviously, the server load will increase as a result. 言うまでもなく、サーバの負荷が増大してしまうのです。 With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good. 科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。 Bus service must be increased in frequency. バスを増発しなければならない。 The traffic has built up here. ここの交通量は増えた。 It is getting colder day by day. 日増しに寒くなっていく。 The news added to his anxiety. その知らせで彼の不安が増した。 The Commerce Department reports retail sales rose seven-tenths of 1 percent last month mainly thanks to strong auto sales. 商務省の報告によれば、先月の小売り販売は0.7%増加しましたが、これはもっぱら好調な自動車販売によるものです。 The illiterate man was eager to increase his vocabulary. 読み書きが出来ないその男は自分の語彙を増やそうと一生懸命だった。 His new book added to his reputation. 彼の新しい本が彼の名声を増した。 The number of cars is on the increase. 車の数がますます増えている。 This increase in unemployment is a consequence of the recession. この失業者の増加は不景気の当然な結果である。 When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth. 年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。 The river swelled rapidly because of the heavy rain. 大雨で川の水が急に増えた。 The number of college students is increasing. 大学生の数が増加している。 All these things serve to add to our happiness. こういうことがみな私たちの幸せを増すのに役立つ。 Cavities have become rarer in the developed countries and more people will be able to eat with their own teeth throughout their life. 先進国では虫歯が激減し、自分の歯で一生食べられる人が増えています。 The number of tourists has increased greatly in recent years. 観光客の数は近年大いに増加した。 This has increased family income. これは家庭の収入を増やした。 Each year the world's population increases on average by two percent. 世界の人口は毎年平均2パーセントの割合で増えている。 It's just if we have it every day we're bound to get fed up with it. I must increase the variety of my cooking. ただ、毎日だとさすがに飽きるだろう。もっと料理のバリエーションを増やさないと。 This adds to my troubles. これで私の悩みが増える。 Thanks to a fundamental restructuring, our surplus has swelled three-fold. 抜本的な合理化のおかげで、わが社の利益は3倍に増えた。 The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month. 指標は前月比4%増の120.5に上昇した。 The number of unemployed people will rise by degrees. 失業者数は徐々に増加するだろう。 The company's profits soared. 会社の利益は飛躍的に増加した。 The new birth policy is aimed at achieving zero population growth. 新しい出生政策は人口増加ゼロをめざしています。 The population of the world is increasing so rapidly that it will be doubled within forty years. 世界の人口はどんどん増えているので、40年以内に今の倍になってしまうだろう。 Fresh vegetables promote health. 新鮮な野菜は健康を増進する。 Steel production will increase 2% this month from last month. 今月の鉄鋼の生産は、先月より2%増になるだろう。 The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses. 一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。 They want to increase food production by growing new kinds of rice. 彼らは新種の米を栽培することにより食糧生産の増加を望んでいる。 You've put on weight, haven't you? 体重が増えましたね。 It is getting warmer day by day. 日増しに暑くなる。 The stock got creamed when they got wind of the dilution. 水増し決算の噂で株価は上がりませんでした。 The number of working women is increasing. 働く女性の数は増えている。 These days more young husbands help their wives with housework. 最近の若い夫の中には、妻の家事の手助けをする者が増えている。