The imports from Asian countries have expanded recently.
アジア諸国からの輸入品は近年増大している。
It is getting warmer and warmer day by day.
日増しに暖かくなってきた。
Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide.
海外との取引は増加しており、東洋コンピューターの名前は世界に広まりつつあります。
I've gained five kilograms.
体重が5キロ増えた。
I've put on weight recently.
最近、体重が増えちゃった。
It will be to our mutual benefit to carry out the plan.
その計画を実行すれば我々双方の利益を増進することになろう。
The beautiful weather added to our pleasure.
すばらしい天気は私達の楽しさを増した。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.
If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!
これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
The more people you know, the less time you have to see them.
知人が増えれば増えるほど、それだけ会う時間が少なくなる。
It's just if we have it every day we're bound to get fed up with it. I must increase the variety of my cooking.
ただ、毎日だとさすがに飽きるだろう。もっと料理のバリエーションを増やさないと。
The juvenile crimes are increasing recently.
少年犯罪が最近増えている。
Statistics show that the population of the world is increasing.
統計によれば世界の人口は増加している。
We are expecting an addition to our family.
我が家はもう一人増えそうです。
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.
どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
His new book added to his reputation.
彼の新しい本が彼の名声を増した。
He that increases knowledge increases sorrows.
知識を増す者は悲哀を増す。
Oh, I just gained two kilos. I should stop eating snacks.
やばい、体重が2キロも増えた。今日から間食はやめなきゃ。
The number of working women is increasing.
働く女性の数は増えている。
Fine weather added to the joy of our trip.
好天気が私達の旅の楽しみを増した。
The number of students who specialize in biology will increase from now on.
今後、生物学を専攻する学生の数は増加するであろう。
The company's profits soared.
会社の収益は飛躍的に増加した。
You've put on weight, haven't you?
体重が増えましたね。
Trade increased the country's wealth.
貿易が国富を増大させた。
The rapid increase of imports surprised us.
輸入量の急激な増加に我々は驚いた。
The river rose by degrees.
川は徐々に増水した。
The number of students going abroad to study is increasing each year.
海外へ留学に出かける学生の数が毎年増加している。
Cavities have become rarer in the developed countries and more people will be able to eat with their own teeth throughout their life.
先進国では虫歯が激減し、自分の歯で一生食べられる人が増えています。
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.
給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
It's getting cooler day by day.
日増しに涼しくなっていく。
The population of this city is on the increase.
この都市の人口は増加中です。
Production has remarkably increased.
生産高が著しく増加した。
The number of students who come late to class has lately been increasing.
遅刻する学生の数が最近増えている。
Bank lending is rising because of lower interest rates.
金利が低下したので銀行貸し出しが増加している。
Please have some copies made.
焼き増ししてください。
Her mother, Mrs Brown, increased the amount of vegetables in her diet.
お母さんであるブラウン夫人は、彼女の食事に野菜の量を増やしました。
Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families.
結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。
The number of students going abroad is on the increase.
海外へ行く学生の数が増えている。
You've been late for school more often than before.
最近遅刻の回数が増えている。
Our surplus has swelled by nearly ten percent in this quarter.
今期、我が社の黒字はほぼ10%増加した。
The number of traffic accident is on the increase.
交通事故の件数が増加している。
Oil often spilled by tankers also adds to water pollution.
ときどきタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。
The number of people who smoke is increasing, so cancer will soon be the most common cause of death.
タバコを吸う人の数は、増えている。だから、ガンは間もなく、一番多い死因となるだろう。
The stock got creamed when they got wind of the dilution.
水増し決算の噂で株価は上がりませんでした。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.
科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
Rigid wheels give sufficient stability to a low-speed vehicle steered by outside forces.
ホイールに剛性があると、・・・の安定性は増す。
Sales should double this year.
今年の売り上げは倍増と見込んでいます。
Crime is on the increase.
犯罪が増加している。
The information reinforced his opinions.
その情報で彼の意見は説得力が増した。
The population is increasing.
人口は増加しつつある。
There is a rapid increase in world population.
世界の人口は急激に増加している。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.
指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
He ordered them to survey population growth.
彼は人口の増加を調査するよう彼らに命じた。
His salary was increased by ten percent.
彼の給料は10%増えた。
In the garden, you know. I'd like to put out benches and increase the customer seating. Like this ...
このお庭の方にね。縁台を出して客席を増やしたいんです。こんな感じに。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.
The number of murders is increasing even in a country like Japan.
日本のような国でさえ殺人事件は増えている。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.