UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '増'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
Just as all kinds of communication methods are increasing, human relationships are becoming weak. A perfect case of mistaking means for ends.コミュニケーションの方法が多種にわたって増加する一方で人間関係が希薄なものになりつつある。まさに本末転倒だ。
Most Japanese opposed a tax increase.大部分の日本人が増税に反対した。
Accidents have increased in number.事故の数が増えた。
It is certain that the increase of divorce will lead to anxiety between couples, parents and children.離婚の増大の結果、夫婦間、親子間に大きな不安を生じさせることは間違いない。
A lot of companies are going under lately because banks are so tight with their money.最近、銀行の貸し渋りで倒産する会社が増えている。
If the number of cars increases, so will the traffic.もし車の数が増えると、道路はひどく込むことになるだろう。
The number of traffic accident is on the increase.交通事故の件数が増加している。
I've gained weight.私は体重が増えた。
You seem to have gained some weight.少し体重が増えたようですね。
The increase in juvenile delinquency is a serious problem.少年犯罪の増加は深刻な問題だ。
Sales should double this year.今年の売り上げは倍増と見込んでいます。
These days the number of women who don't want to change their family names even after they get married is increasing.最近は、結婚しても自分の姓を変えたくないという女性が増えている。
Corporate borrowing from financial institutions is rising due to the low interest rate.低金利で企業の金融機関からの借入は増えている。
They added to the enjoyment of my life.それらは人生の楽しみを増やしてくれた。
The novel added to his reputation.その小説は彼の名声を増した。
Obviously, the server load will increase as a result.言うまでもなく、サーバの負荷が増大してしまうのです。
We must prevent rapid population growth.我々は急速な人口増加を防がなければならない。
I put on a little weight last year.去年少し体重が増えました。
Juvenile crimes have been increasing recently.少年犯罪が最近増えている。
The income tax rate increases in proportion to the salary increase.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
He is putting on weight.彼は体重が増えている。
Penis enlargement supplements, as sold on sites and in magazines, have essentially no effect.基本的にサイトや雑誌等で販売しているペニス増大サプリメントは効き目がありません。
He has built up his health through swimming.彼は水泳によって健康を増進させた。
The beautiful weather added to our pleasure.すばらしい天気は私達の楽しさを増した。
I added a room to my house.部屋の増築をした。
Recently juvenile delinquency has been on the rise.近ごろ、少年犯罪が増えた。
Taking advantage of the popular boom in Korean drama, workers selling Korean goods have increased.韓流ドラマブームに便乗して、韓国の製品を売る業者が増えた。
New office buildings seem to be sprouting up all over the city.新しいオフィス・ビルが町中に急に増えてきたようだ。
Non-members pay an additional 50 dollars.非会員は50ドル増しとなります。
The fine weather added to our pleasure.天気が良かったことで楽しみが増えた。
The river swelled rapidly because of the heavy rain.大雨で川の水が急に増えた。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
The more you earn, the more you spend.収入が増えれば増えるほど、消費もいっそう多くなる。
I'd like to spend less time at work and more time at home.私は仕事の時間を減らして、家で過ごす時間をもっと増やしたいです。
This increase in the number of unemployed people is a result of the bad economy.この失業者の増加は不景気の当然な結果である。
The traffic has built up here.ここの交通量は増えた。
Many people suffer from heart disease in Japan, but in Libya those having heart attacks have also increased a lot recently.日本では心臓病を患う人が多いようですが、リビアでも心筋梗塞になる人が最近とても増えています。
The new birth policy is aimed at achieving zero population growth.新しい出生政策は人口増加ゼロをめざしています。
Recently, I feel like the number of women with loose morals is increasing.最近売女のような女が増えている気がします。
This new investment will multiply our profit.この新たな投資が利益増につながるだろう。
I do many things at the same time, so not only am I reading things by Akutagawa, I've also increased the amount of time I spend reading in English and I also read a little in German every day.色々並行してやってるから芥川ばかり読んでるのでもないのだよ。今は英語読んでる時間が増えてる。ドイツ語も毎日少しずつやってる。
If Mary knew how to swim, she would go to the beach more often.もしメアリーが泳ぎ方を知っていたら、海辺に行く回数が増えるだろう。
Additional imports of American beef are planned to meet rising demand.増加する需要に応じるため、アメリカから牛肉を追加する計画だ。
The music added to our enjoyment.その音楽は私たちの楽しみを増した。
Manufactured imports into Japan have increased considerably.日本への製品輸入はずいぶん増えた。
Electric illuminations add to the attraction at night.電気のイルミネーションが夜景の魅力を増す。
These days more young husbands help their wives with housework.最近の若い夫の中には、妻の家事の手助けをする者が増えている。
There is a rapid increase in shops struggling in the depression.不況に喘ぐ店が急増している。
A middle-aged woman is a woman who is past her prime.年増は娘盛りを過ぎた女性である。
It is getting colder day by day.日増しに寒くなっていく。
The population is increasing.人口は増加しつつある。
The membership of the Boy Scout troop swelled.ボーイスカウトの団員が増えた。
The number of people who prefer to marry late is gradually rising.遅く結婚したいと思う人の数は徐々に増えている。
No matter how much she eats, she never gains weight.いくらたくさん食べても、彼女は体重が増えない。
The number of Japanese going overseas has been increasing year by year.海外へ出かける日本人が年々増えている。
The number of cars running in the city has increased.市内を走る自動車の数が増えた。
Warm and humid weather increases the number of crimes.暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。
Man prides himself on the increase in his knowledge.人間は、知識が増えることを誇りとする。
Revenues are growing, but not as fast as costs.歳入は増えているが経費の増加には追いつかない。
Rigid wheels give sufficient stability to a low-speed vehicle steered by outside forces.ホイールに剛性があると、・・・の安定性は増す。
The number of students who use their holidays to travel abroad is increasing.休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。
The rapid increase of imports surprised us.輸入量の急激な増加に我々は驚いた。
Crime is on the increase.犯罪が増加している。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
The Apollo program greatly advanced our knowledge of space.アポロ計画は宇宙に関する我々の知識を大いに増した。
Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization.この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。
They built an extension to the office.彼らは事務所に建て増しをした。
The exports increased by 30 billion dollars.輸出は300億ドル増加した。
They want to increase food production by growing new kinds of rice.彼らは新種の米を栽培することにより食糧生産の増加を望んでいる。
The juvenile crimes are increasing recently.少年犯罪が最近増えている。
Despite a shortage of steel, industrial output has increased by five percent.鋼材不足にも関わらず、工業生産高は5%だけ増加した。
I hear that the number of the unemployed has been increasing recently.失業者の数が最近、増加しているそうだ。
The news added to his anxiety.その知らせで彼の不安が増した。
The bank has raised its dividend by 20%.その銀行は二割増配ですよ。
Maybe I ought to expand the memory.メモリ増設しようかな。
Try to build up your strength.体力を増やすように努めなさい。
This has increased family income.これは家庭の収入を増やした。
Trade between the two countries has been steadily growing.二国間の貿易は着実に増加している。
If the more advanced want to improve English ability (especially reading comprehension) increasing vocabulary is the way to go.上級者が英語力(特に読解力)をつけたければ、語彙を増やすのが王道ですね。
Our grocery bill soared last month because of higher vegetable prices.先月は野菜の値段が高くなったので、食料品代が増えた。
The number of Japanese students returning after life abroad has been increasing as of late.近頃日本の帰国子女が増えている。
He ordered them to survey population growth.彼は人口の増加を調査するよう彼らに命じた。
In junior high and high schools, they say insidious forms of bullying are on the rise.中学・高校では陰湿ないじめが増える傾向にあるという。
This adds to the expense.このために費用が増える。
Up to this point I have presented an overview of the growth of political unrest in the period.ここまでで、この時期の政治不安増大に関する概要を述べてきた。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」
The number of tourists has increased greatly in recent years.観光客の数は近年大いに増加した。
"How are things going?" "Terrific. Income and profit are continuing to rise steadily."「調子はどう?」「絶好調だよ。着実に増収増益を続けているよ」
My interest quickened.私の興味が増した。
As a result, more women are receiving equal work.その結果、同一労働に対し同一賃金を得ている女性が増えつつある。
Fresh vegetables promote health.新鮮な野菜は健康を増進する。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
More and more people these days are getting overwhelmed by housing loans.最近は、ローン地獄で破産する人が増えている。
You've been late for school more often than before.最近遅刻の回数が増えている。
Your plan sounds good, but the bottom line is: will it bring us more business?なるほど君の計画はもっともらしく聞こえるが、肝心なのは、それで取り引きが増えるのかどうかということだ。
Traffic accidents are increasing year by year.交通事故は年々増えつつある。
The number of working women is increasing.働く女性の数は増えている。
Crime is certainly on the increase in many of our big cities.わが国の大都市の多くでは犯罪はたしかに増加している。
As the centuries went by and England became more crowded, the people found their food supply a great problem.何世代も過ぎて、そしてイギリスに人が増えてくると、人々は食糧の供給が大きな問題であることがわかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License