UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '増'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm gaining weight.体重が増えています。
All of a sudden, the river rose and broke its banks.突然、川が増水して氾濫した。
These days more young husbands help their wives with housework.最近の若い夫の中には、妻の家事の手助けをする者が増えている。
As a result, more women are receiving equal work.その結果、同一労働に対し同一賃金を得ている女性が増えつつある。
If the more advanced want to improve English ability (especially reading comprehension) increasing vocabulary is the way to go.上級者が英語力(特に読解力)をつけたければ、語彙を増やすのが王道ですね。
The number of Japanese students returning after life abroad has been increasing as of late.近頃日本の帰国子女が増えている。
A middle-aged woman is a woman who is past her prime.年増は娘盛りを過ぎた女性である。
The clear and refreshing sound of the wind chimes is one of the characteristics of summers in Japan, but in recent years the number of people who perceive it merely as noise has been increasing.風鈴が奏でる涼やかな音は日本の夏の風物詩の一つだが、近年ではただの騒音と捉える人も増えている。
More and more people these days are getting overwhelmed by housing loans.最近は、ローン地獄で破産する人が増えている。
Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization.この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。
The world's population tends to increase.世界の人口は増加する傾向にある。
Sales should double this year.今年の売り上げは倍増と見込んでいます。
The number of students who use their holidays to travel abroad is increasing.休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。
Taking advantage of the popular boom in Korean drama, workers selling Korean goods have increased.韓流ドラマブームに便乗して、韓国の製品を売る業者が増えた。
The more she spurns my love, the more it grows.撥ね付けられるほどに増すわが思い。
Masuo can bend spoons.増夫はスプーンを曲げられる。
Wet and stormy areas will get wetter and stormier.雨が多く嵐の多い地域では、雨も嵐もさらに増えるであろう。
She gets prettier day by day.彼女は日に日に美しさを増す。
This town is increasing in population.この町の人口は増加している。
The more we have, the greater our desire will be.人間の欲望は、持てば持つほどますます増大する。
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
Visitors to that town increase in number year by year.その町への観光客は年々増えている。
An increase in customer complaints could signal a decline in business.顧客からの苦情が増えるのは業績悪化の始まりかもしれない。
Thanks to a fundamental restructuring, our surplus has swelled three-fold.抜本的な合理化のおかげで、わが社の利益は3倍に増えた。
I went to see the river, which I found greatly swollen.私はその川を見に行ったが、たいへん増水していた。
These days the number of women who don't want to change their family names even after they get married is increasing.最近は、結婚しても自分の姓を変えたくないという女性が増えている。
Please have some copies made.焼き増ししてください。
Tourists have increased in number.観光客の数が増えた。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.これは、結婚に対する人々の見方が変わったことと、1日24時間あいているファーストフード・ストアやコンビニエンス・ストアが急速に増加して、若い人たちがもっと気楽に暮らせるようになったためかもしれない。
The number of college students is increasing.大学生の数が増加している。
The increase in juvenile delinquency is a serious problem.少年犯罪の増加は深刻な問題だ。
Last week I gained another five pounds.先週また体重が5ポンド増えた。
Most Japanese opposed a tax increase.大部分の日本人が増税に反対した。
After getting married, my wife put on five pounds.妻は結婚後5ポンド体重が増えた。
Fresh vegetables promote health.新鮮な野菜は健康を増進する。
Population growth has given rise to serious social problems.人口の増加は深刻な社会問題を生んでいる。
Your plan sounds good, but the bottom line is: will it bring us more business?なるほど君の計画はもっともらしく聞こえるが、肝心なのは、それで取り引きが増えるのかどうかということだ。
I must read many books to add to my knowledge.知識を増やすためにたくさん本を読まなければならない。
In the Southern region, sales were up 47 percent.南部の売り上げは47パーセント増加した。
It is out of the question for me to built a new house till my income becomes greater.収入が増えるまでは、家を新築するなんて不可能だ。
The increase of the population is a serious problem.人口の増加が深刻な問題になっている。
The beautiful weather added to our pleasure.すばらしい天気は私達の楽しさを増した。
The population of Sweden is on the increase.スウェーデンの人口は増加中である。
She has been on a diet for the past two months because she put on too much weight during the winter.彼女はここ2ヶ月間ダイエットをしている。というのも、冬の間体重がかなり増えすぎたからだ。
I added a room to my house.部屋の増築をした。
He ordered them to survey population growth.彼は人口の増加を調査するよう彼らに命じた。
Maybe I ought to expand the memory.メモリ増設しようかな。
The management said that a wage increase was out of the question.経営者側は賃金を増やすことは不可能だと言った。
The typhoon gathered strength.台風が勢いを増した。
Books add to the pleasures of life.書物は人生の楽しみを増やす。
More and more Japanese are traveling abroad these days.最近では、海外旅行する日本人が増えてきた。
The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses.一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。
The crime rate is rising steadily.犯罪率は着実に増加している。
Why do yields increase with herbicide-resistant varieties?除草剤耐性品種でなぜ収量が増えるのか?
I've gained weight.私は体重が増えた。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
My interest quickened.私の興味が増した。
The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing.極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。
Additional imports of American beef are planned to meet rising demand.増加する需要に応じるため、アメリカから牛肉を追加する計画だ。
I'm doing my best to get better at speaking, since I think the better I get, the more friends I can make.もっと話せるようになったら、もっと友達が増えるんじゃないかと思うと頑張れるよ。
Let's do some exercise to work up an appetite.運動して食欲を増進させよう。
The Apollo program greatly advanced our knowledge of space.アポロ計画は宇宙に関する我々の知識を大いに増した。
All these things serve to add to our happiness.こういうことがみな私たちの幸せを増すのに役立つ。
The number of visitors to Singapore has increased year by year.シンガポールを訪れる人の数は年々増加している。
The journey greatly added to his store of knowledge.その旅行で彼の知識は大いに増えた。
The river rose by degrees.川は徐々に増水した。
The sudden increase of cars is causing a large number of traffic accidents every day.近頃自動車の数が急に増加したので、毎日たくさんの交通事故が起こっている。
Her weight increased to 50 kilograms.彼女の体重は増えて50キロになった。
Recently the number of cars has greatly increased.最近車の数がずっと増えてきた。
I do many things at the same time, so not only am I reading things by Akutagawa, I've also increased the amount of time I spend reading in English and I also read a little in German every day.色々並行してやってるから芥川ばかり読んでるのでもないのだよ。今は英語読んでる時間が増えてる。ドイツ語も毎日少しずつやってる。
Julie gains 20 pounds every month from her eating binge.ジュリーはやたらと食べるので、毎月20ポンドずつ体重が増えている。
Atopic dermatitis has been increasing on babies recently.最近、赤ちゃんのアトピー性皮膚炎が増えています。
Juvenile crimes have been increasing recently.少年犯罪が最近増えている。
If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」
High rises are mushrooming in the heart of the city.都心では高層ビルが雨後のたけのこのように増えている。
Obviously, the server load will increase as a result.言うまでもなく、サーバの負荷が増大してしまうのです。
The population of this city is on the increase.この町の人口は増えている。
By the year 2020, the population of this city will have doubled.2020年までには、この市の人口は倍増しているだろう。
It's getting cooler day by day.日増しに涼しくなっていく。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
That means that even if they only have two children each, the population will continue to grow rapidly.ということはつまり、たとえ彼らが各々2子しか持たないとしても人口は急増し続けるだろう。
I would rather die than yield.降伏するくらいなら死んだほうが増しだ。
Good health is conducive to happiness.健康は幸福を増進する。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
Bus service must be increased in frequency.バスを増発しなければならない。
Japan's import of manufactured goods has increased considerably.日本の製品輸入はかなり増えた。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
His new book added to his reputation.彼の新しい本が彼の名声を増した。
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
Try to build up your strength.体力を増やすように努めなさい。
The number of students going overseas has been increasing lately.最近海外へ行く学生が増えている。
The membership of the Boy Scout troop swelled.ボーイスカウトの団員が増えた。
The Labor Party's vote increased at last year's election.去年の選挙で労働党の票数が増えた。
Man prides himself on the increase in his knowledge.人間は、知識が増えることを誇りとする。
Accidents have increased in number.事故の数が増えた。
She is on a diet for fear that she will put on weight.彼女は体重の増加が怖くてダイエット中です。
The use of electronic computers is growing rapidly.コンピューターの使用は急速に増加しつつある。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
The traffic has built up here.ここの交通量は増えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License