The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '増'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Maybe I ought to expand the memory.
メモリ増設しようかな。
More and more people these days are getting overwhelmed by housing loans.
最近は、ローン地獄で破産する人が増えている。
The number of Japanese students returning after life abroad has been increasing as of late.
近頃日本の帰国子女が増えている。
Tourists have increased in number.
観光客の数が増えた。
The clear and refreshing sound of the wind chimes is one of the characteristics of summers in Japan, but in recent years the number of people who perceive it merely as noise has been increasing.
風鈴が奏でる涼やかな音は日本の夏の風物詩の一つだが、近年ではただの騒音と捉える人も増えている。
As the demand increases, prices go up.
需要が増すに連れて物価は上昇する。
One person more or less doesn't make much difference.
一人くらい増えても減ってもたいしたことはない。
They built an extension to the office.
彼らは事務所に建て増しをした。
The crime rate is rising steadily.
犯罪率は着実に増加している。
The number of people suffering from AIDS has increased.
エイズで苦しんでいる人の数は増大した。
My interest quickened.
私の興味が増した。
Why do yields increase with herbicide-resistant varieties?
除草剤耐性品種でなぜ収量が増えるのか?
I have gained weight.
私は体重が増えた。
The number of students going overseas has been increasing lately.
最近海外へ行く学生が増えている。
The membership of the Boy Scout troop swelled.
ボーイスカウトの団員が増えた。
The Commerce Department reports retail sales rose seven-tenths of 1 percent last month mainly thanks to strong auto sales.
I do many things at the same time, so not only am I reading things by Akutagawa, I've also increased the amount of time I spend reading in English and I also read a little in German every day.
This city has been increasing in population year after year.
この市は年々人口が増加している。
She gets prettier day by day.
彼女は日に日に美しさを増す。
Little by little our knowledge of English increases.
少しずつ私たちの英語の知識は増えていくものです。
John has put on a lot of weight recently.
ジョンは最近体重が随分増えた。
Juvenile delinquency is on the increase at a rapid pace.
青少年の非行が急速に増加している。
The novel added to his reputation.
その小説は彼の名声を増した。
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.
リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
Oh, I just gained two kilos. I should stop eating snacks.
やばい、体重が2キロも増えた。今日から間食はやめなきゃ。
I hear that the number of the unemployed has been increasing recently.
失業者の数が最近、増加しているそうだ。
You've been late for school more often than before.
最近遅刻の回数が増えている。
The number of tourists has increased greatly in recent years.
旅行者の数が近年大きく増加した。
More play will mean less time to study.
遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。
In proportion as the sales increase, the profit will rise.
売り上げが増えるにつれて収益も上がる。
He ordered them to survey population growth.
彼は人口の増加を調査するよう彼らに命じた。
If your essay is on the short side, you can always pad it out with a few quotations.
もし論文の量が不足したら、引用文で水増ししておけばいい。
Up to this point I have presented an overview of the growth of political unrest in the period.
ここまでで、この時期の政治不安増大に関する概要を述べてきた。
He has built up his health through swimming.
彼は水泳によって健康を増進させた。
The growth in population is very rapid in developing countries.
発展途上国の人口増加は急速だ。
Alcohol consumption is increasing every year.
アルコールの消費量は年々増えている。
High rises are mushrooming in the heart of the city.
都心では高層ビルが雨後のたけのこのように増えている。
As the demand increases, prices go up.
需要が増すにつれて、値段が上がる。
The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses.
一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。
Respect is greater from a distance.
離れてみれば尊敬は増す。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.