The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '増'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Try to build up your strength.
体力を増やすように努めなさい。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.
その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
Wet and stormy areas will get wetter and stormier.
雨が多く嵐の多い地域では、雨も嵐もさらに増えるであろう。
The rapid increase of imports surprised us.
輸入量の急激な増加に我々は驚いた。
How much was the additional charge?
割り増し料金はいくらでしたか。
More and more women continue to work after marriage.
結婚後も働き続ける女性がどんどん増えている。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.
周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
Pretty soon there were more of them on the road and fewer carriages pulled by horses.
そしてまもなくそれらは道路にどんどん増えていき、馬車は減っていきました。
Bank lending is rising because of lower interest rates.
金利が低下したので銀行貸し出しが増加している。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.
The sudden increase of cars is causing a large number of traffic accidents every day.
近頃自動車の数が急に増加したので、毎日たくさんの交通事故が起こっている。
When it is darkest, men see the stars.
暗さがもっとも増すときに、人々は星を見る。
Please have some copies made.
焼き増ししてください。
Crime is on the increase.
犯罪が増加している。
The income tax rate increases in proportion to the salary increase.
給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
There is a rapid increase in world population.
世界の人口は急激に増加している。
Juvenile crimes have been increasing recently.
少年犯罪が最近増えている。
The bank has raised its dividend by 20%.
その銀行は二割増配ですよ。
She is on a diet for fear that she will put on weight.
彼女は体重が増えるといけないからダイエットをしている。
The number of students who use their holidays to travel abroad is increasing.
休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。
A lot of companies are going under lately because banks are so tight with their money.
最近、銀行の貸し渋りで倒産する会社が増えている。
When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.
年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
The river rose by degrees.
川は徐々に増水した。
Recently the number of cars has greatly increased.
最近車の数がずっと増えてきた。
This will surely add to you appetite.
これできっと食欲が増します。
The love of a young maiden is a poem. The love of an old maid is philosophy.
少女の恋は詩なり。年増の恋は哲学なり。
The number of traffic accident is on the increase.
交通事故の件数が増加している。
The increase of the population is a serious problem.
人口の増加が深刻な問題になっている。
Recently juvenile delinquency has been on the rise.
近ごろ、少年犯罪が増えた。
The increase in population has become a serious problem in the country.
その国では人口の増加が深刻な問題になっている。
The number of murders is increasing even in a country like Japan.
日本のような国でさえ殺人事件は増えている。
Recently, more and more countries have prohibited smoking.
最近喫煙を禁止する国が増えている。
It will be to our mutual benefit to carry out the plan.
その計画を実行すれば我々双方の利益を増進することになろう。
New office buildings seem to be sprouting up all over the city.
新しいオフィス・ビルが町中に急に増えてきたようだ。
Production has remarkably increased.
生産高が著しく増加した。
They intended to increase the military budget.
彼らは軍事予算を増大させようとした。
I think I'm putting on weight again.
また体重が増えてきたのかな。
The population of the world is increasing so rapidly that it will be doubled within forty years.
世界の人口はどんどん増えているので、40年以内に今の倍になってしまうだろう。
I put on a little weight last year.
去年少し体重が増えました。
The Apollo program greatly advanced our knowledge of space.
アポロ計画は宇宙に関する我々の知識を大いに増した。
You've been late for school more often than before.
最近遅刻の回数が増えている。
Atopic dermatitis has been increasing on babies recently.
最近、赤ちゃんのアトピー性皮膚炎が増えています。
Good health is conducive to happiness.
健康は幸福を増進する。
It is certain that the increase of divorce will lead to anxiety between couples, parents and children.
離婚の増大の結果、夫婦間、親子間に大きな不安を生じさせることは間違いない。
Men's wants become greater in proportion to the increase in their income.
人間の物欲はその収入が増すにつれて大きくなる。
No matter how much she eats, she never gains weight.
いくらたくさん食べても、彼女は体重が増えない。
One person more or less doesn't make much difference.
一人くらい増えても減ってもたいしたことはない。
This town is increasing in population.
この町の人口は増加している。
It was the increase in population that caused the poverty.
人口の増加こそが貧困を招いた。
If the number of cars increases, so will the traffic.
もし車の数が増えると、道路はひどく込むことになるだろう。
I hear that the number of the unemployed has been increasing recently.
失業者の数が最近、増加しているそうだ。
This adds to the expense.
このために費用が増える。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.