UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '増'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The increase in population has become a serious problem in the country.その国では人口の増加が深刻な問題になっている。
Recently, I feel like the number of women with loose morals is increasing.最近売女のような女が増えている気がします。
As a result, more women are receiving equal work.その結果、同一労働に対し同一賃金を得ている女性が増えつつある。
The population is increasing.人口は増加しつつある。
Juvenile delinquency is on the increase at a rapid pace.青少年の非行が急速に増加している。
Your plan sounds good, but the bottom line is: will it bring us more business?なるほど君の計画はもっともらしく聞こえるが、肝心なのは、それで取り引きが増えるのかどうかということだ。
It will be to our mutual benefit to carry out the plan.その計画を実行すれば我々双方の利益を増進することになろう。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
The use of electronic computers is growing rapidly.コンピューターの使用は急速に増加しつつある。
There is a rapid increase in world population.世界の人口は急激に増加している。
Traffic accidents are increasing in number.交通事故の数が増えている。
The number of people who prefer to marry late is gradually rising.遅く結婚したいと思う人の数は徐々に増えている。
I must read many books to add to my knowledge.知識を増やすためにたくさん本を読まなければならない。
The new birth policy is aimed at achieving zero population growth.新しい出生政策は人口増加ゼロをめざしています。
Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide.海外との取引は増加しており、東洋コンピューターの名前は世界に広まりつつあります。
In the Southern region, sales were up 47 percent.南部の売り上げは47パーセント増加した。
He is putting on weight.彼は体重が増えている。
It is certain that the increase of divorce will lead to anxiety between couples, parents and children.離婚の増大の結果、夫婦間、親子間に大きな不安を生じさせることは間違いない。
Japan's import of manufactured goods has increased considerably.日本の製品輸入はかなり増えた。
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
John has put on a lot of weight recently.ジョンは最近体重が随分増えた。
The demand was brought down by increases in imports.輸入の増加によって需要は下がった。
It is getting colder day by day.日増しに寒くなっていく。
Career opportunities, flex-time, satellite offices, and more childcare facilities are required to make women at home join the work force.女性が安心して働くためには、生涯の仕事の機会を増やし、フレックスタイム、サテライトオフィス、託児所の充実などが必要である。
When it comes to politics, he is as eloquent as anyone.政治の話となると、彼は誰にも増して雄弁になる。
Revenues are growing, but not as fast as costs.歳入は増えているが経費の増加には追いつかない。
This adds to our troubles.これでやっかいなことがまた増える。
I hear that the number of the unemployed has been increasing recently.失業者の数が最近、増加しているそうだ。
The population of this city is on the increase.この都市の人口は増加中です。
Oil often spilled by tankers also adds to water pollution.ときどきタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。
As the demand increases, prices go up.需要が増すに連れて物価は上昇する。
Many young Japanese travel overseas these days.近頃は海外旅行を経験する若い日本人が増えた。
They built an extension to the office.彼らは事務所に建て増しをした。
The situation is getting worse and worse day by day.情勢は日増しに悪化している。
As the centuries went by and England became more crowded, the people found their food supply a great problem.何世代も過ぎて、そしてイギリスに人が増えてくると、人々は食糧の供給が大きな問題であることがわかった。
The bank has raised its dividend by 20%.その銀行は二割増配ですよ。
The typhoon gathered strength.台風が勢いを増した。
Wet and stormy areas will get wetter and stormier.雨が多く嵐の多い地域では、雨も嵐もさらに増えるであろう。
Warm and humid weather increases the number of crimes.暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。
Our grocery bill soared last month because of higher vegetable prices.先月は野菜の値段が高くなったので、食料品代が増えた。
He added to his savings.彼は貯金を増やした。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
When it is darkest, men see the stars.暗さがもっとも増すときに、人々は星を見る。
It's just if we have it every day we're bound to get fed up with it. I must increase the variety of my cooking.ただ、毎日だとさすがに飽きるだろう。もっと料理のバリエーションを増やさないと。
The number of students who travel abroad for vacation is increasing.休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。
Manufactured imports into Japan have increased considerably.日本への製品輸入はずいぶん増えた。
Her weight increased to 50 kilograms.彼女の体重は増えて50キロになった。
Maybe I ought to expand the memory.メモリ増設しようかな。
The river rose by degrees.川は徐々に増水した。
Books add to the pleasures of life.書物は人生の楽しみを増やす。
New office buildings seem to be sprouting up all over the city.新しいオフィス・ビルが町中に急に増えてきたようだ。
The number of cars is on the increase.車の数がますます増えている。
I went to see the river, which I found greatly swollen.私はその川を見に行ったが、たいへん増水していた。
Good health is conducive to happiness.健康は幸福を増進する。
The imports from Asian countries have expanded recently.アジア諸国からの輸入品は近年増大している。
Crime is certainly on the increase in many of our big cities.わが国の大都市の多くでは犯罪はたしかに増加している。
The information reinforced his opinions.その情報で彼の意見は説得力が増した。
After getting married, my wife put on five pounds.妻は結婚後5ポンド体重が増えた。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.最近の凶悪事件をニュースで見るたび、バーチャルな世界と生きる世界の区別がなくなった若者が急増していることに気付かされる。
There was a steady increase in population.人口はどんどん増加ししていた。
It's getting cooler day by day.日増しに涼しくなっていく。
The voters won't put up for a tax hike.選挙民は増税にがまんできません。
The music added to our enjoyment.音楽は私達の楽しみを増やしてくれた。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses.一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。
Why do yields increase with herbicide-resistant varieties?除草剤耐性品種でなぜ収量が増えるのか?
With the extra rehearsals, work is really tight.リハの回数増えたから仕事キチキチだよ。
Non-members pay an additional 50 dollars.非会員は50ドル増しとなります。
The river swelled rapidly because of the heavy rain.大雨で川の水が急に増えた。
This adds to my troubles.これで私の悩みが増える。
These days more and more people are traveling abroad.近頃外国旅行をする人がだんだん増えている。
Juvenile crimes have been increasing recently.少年犯罪が最近増えている。
She has been on a diet for the past two months because she put on too much weight during the winter.彼女はここ2ヶ月間ダイエットをしている。というのも、冬の間体重がかなり増えすぎたからだ。
The more you earn, the more you spend.収入が増えれば増えるほど、消費もいっそう多くなる。
I would rather die than yield.降伏するくらいなら死んだほうが増しだ。
This has increased family income.これは家庭の収入を増やした。
The number of students who specialize in biology will increase from now on.今後、生物学を専攻する学生の数は増加するであろう。
This increase in the number of unemployed people is a result of the bad economy.この失業者の増加は不景気の当然な結果である。
Reading helps you build up your vocabulary.読書は語彙を増やすのに役に立つ。
The number of people who smoke is increasing, so cancer will soon be the most common cause of death.タバコを吸う人の数は、増えている。だから、ガンは間もなく、一番多い死因となるだろう。
The novel added to his reputation.この小説は彼の名声を増した。
You've been late for school more often than before.最近遅刻の回数が増えている。
The more people you know, the less time you have to see them.知人が増えれば増えるほど、それだけ会う時間が少なくなる。
There is a rapid increase in shops struggling in the depression.不況に喘ぐ店が急増している。
If your essay is on the short side, you can always pad it out with a few quotations.もし論文の量が不足したら、引用文で水増ししておけばいい。
Atopic dermatitis has been increasing on babies recently.最近、赤ちゃんのアトピー性皮膚炎が増えています。
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
The increase in juvenile delinquency is a serious problem.少年犯罪の増加は深刻な問題だ。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」
More play will mean less time to study.遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。
Sales should double this year.今年の売り上げは倍増と見込んでいます。
The population of this city is on the increase.この町の人口は増えている。
By the year 2020, the population of this city will have doubled.2020年までには、この市の人口は倍増しているだろう。
I've gained weight.私は体重が増えた。
I'm doing my best to get better at speaking, since I think the better I get, the more friends I can make.もっと話せるようになったら、もっと友達が増えるんじゃないかと思うと頑張れるよ。
In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
A middle-aged woman is a woman who is past her prime.年増は娘盛りを過ぎた女性である。
"How are things going?" "Terrific. Income and profit are continuing to rise steadily."「調子はどう?」「絶好調だよ。着実に増収増益を続けているよ」
More and more couples go on honeymoon trips abroad.海外へ新婚旅行に行くカップルがますます増えている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License