The number of traffic accident is on the increase.
交通事故の件数が増加している。
I think I'm putting on weight again.
また体重が増えてきたのかな。
The tax increases affected our lives greatly.
増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.
給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
She has been on a diet for the past two months because she put on too much weight during the winter.
彼女はここ2ヶ月間ダイエットをしている。というのも、冬の間体重がかなり増えすぎたからだ。
The Labor Party's vote increased at last year's election.
去年の選挙で労働党の票数が増えた。
The number of students going overseas has been increasing lately.
最近海外へ行く学生が増えている。
New office buildings seem to be sprouting up all over the city.
新しいオフィス・ビルが町中に急に増えてきたようだ。
In proportion as the sales increase, the profit will rise.
売り上げが増えるにつれて収益も上がる。
In America, the consumption of fast-food has tripled between 1977 and 1995.
アメリカで、ファストフードの消費量が1977年から1995年にかけて3倍に増えました。
Recently juvenile delinquency has been on the rise.
近ごろ、少年犯罪が増えた。
Exports in January were up 20% over the same period of last year.
1月の輸出は昨年の同月に比べ20%の増加だった。
We must prevent rapid population growth.
我々は急速な人口増加を防がなければならない。
The Apollo program greatly advanced our knowledge of space.
アポロ計画は宇宙に関する我々の知識を大いに増した。
Sales should double this year.
今年の売り上げは倍増と見込んでいます。
Japan's import of manufactured goods has increased considerably.
日本の製品輸入はかなり増えた。
He has built up his health through swimming.
彼は水泳によって健康を増進させた。
Don't you find yourself reaching for things with '20% extra' written on them?
20%増量って書いているとつい手が出ない?
He clinched the election when he came out against a tax increase.
彼は増税反対の立場をとったことで、選挙戦に決着をつけました。
Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide.
海外との取引は増加しており、東洋コンピューターの名前は世界に広まりつつあります。
Trade increased the country's wealth.
貿易が国富を増大させた。
The population of Sweden is on the increase.
スウェーデンの人口は増加中である。
Men's wants become greater in proportion to the increase in their income.
人間の物欲はその収入が増すにつれて大きくなる。
Last week I gained another five pounds.
先週また体重が5ポンド増えた。
These days more young husbands help their wives with housework.
最近の若い夫の中には、妻の家事の手助けをする者が増えている。
The number of tourists has increased greatly in recent years.
観光客の数は近年大いに増加した。
As the demand increases, prices go up.
需要が増すに連れて物価は上昇する。
The situation is getting worse and worse day by day.
情勢は日増しに悪化している。
In proportion as our GNP increases, our living standards go up.
国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。
It's getting cooler day by day.
日増しに涼しくなっていく。
If the more advanced want to improve English ability (especially reading comprehension) increasing vocabulary is the way to go.
上級者が英語力(特に読解力)をつけたければ、語彙を増やすのが王道ですね。
High rises are mushrooming in the heart of the city.
都心では高層ビルが雨後のたけのこのように増えている。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.
自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
Corporate borrowing from financial institutions is rising due to the low interest rate.
低金利で企業の金融機関からの借入は増えている。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.