The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '増'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Some people gain weight when they stop smoking.
人によって禁煙すると体重が増える場合がある。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."
The clear and refreshing sound of the wind chimes is one of the characteristics of summers in Japan, but in recent years the number of people who perceive it merely as noise has been increasing.
風鈴が奏でる涼やかな音は日本の夏の風物詩の一つだが、近年ではただの騒音と捉える人も増えている。
Obviously, the server load will increase as a result.
言うまでもなく、サーバの負荷が増大してしまうのです。
Just as all kinds of communication methods are increasing, human relationships are becoming weak. A perfect case of mistaking means for ends.
The number of traffic accident is on the increase.
交通事故の件数が増加している。
He is putting on weight.
彼は体重が増えている。
Juvenile crimes have been increasing recently.
少年犯罪が最近増えている。
Many young Japanese travel overseas these days.
近頃は海外旅行を経験する若い日本人が増えた。
By the year 2020, the population of our city will have doubled.
紀元2020年までには、この市の人口は倍増しているだろう。
Statistics show that the population of the world is increasing.
統計によれば世界の人口は増加している。
It will be to our mutual benefit to carry out the plan.
その計画を実行すれば我々双方の利益を増進することになろう。
Books add to the pleasures of life.
書物は人生の楽しみを増やす。
Alcohol consumption is increasing every year.
アルコールの消費量は年々増えている。
All these things serve to add to our happiness.
こういうことがみな私たちの幸せを増すのに役立つ。
It is getting warmer day by day.
日増しに暑くなる。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.
周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
Wet and stormy areas will get wetter and stormier.
雨が多く嵐の多い地域では、雨も嵐もさらに増えるであろう。
Maybe I ought to expand the memory.
メモリ増設しようかな。
No matter how much she eats, she never gains weight.
いくらたくさん食べても、彼女は体重が増えない。
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
The novel added to his reputation.
その小説は彼の名声を増した。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.
The number of tourists has increased greatly in recent years.
観光客の数は近年大いに増加した。
The number of unemployed people will rise by degrees.
失業者数は徐々に増加するだろう。
Man prides himself on the increase in his knowledge.
人間は、知識が増えることを誇りとする。
The increase in juvenile delinquency is a serious problem.
少年犯罪の増加は深刻な問題だ。
A lot of companies are going under lately because banks are so tight with their money.
最近、銀行の貸し渋りで倒産する会社が増えている。
The plane increased speed.
飛行機は速度を増した。
The information reinforced his opinions.
その情報で彼の意見は説得力が増した。
The Labor Party's vote increased at last year's election.
去年の選挙で労働党の票数が増えた。
Population growth has given rise to serious social problems.
人口の増加は深刻な社会問題を生んでいる。
The number of cars running in the city has increased.
市内を走る自動車の数が増えた。
The bank has raised its dividend by 20%.
その銀行は二割増配ですよ。
The typhoon gathered strength.
台風が勢いを増した。
Electric illuminations add to the attraction at night.
電気のイルミネーションが夜景の魅力を増す。
Men's wants become greater in proportion to the increase in their income.
人間の物欲はその収入が増すにつれて大きくなる。
Many people suffer from heart disease in Japan, but in Libya those having heart attacks have also increased a lot recently.
日本では心臓病を患う人が多いようですが、リビアでも心筋梗塞になる人が最近とても増えています。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.
項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
The number of people who prefer to marry late is gradually rising.
遅く結婚したいと思う人の数は徐々に増えている。
I went to see the river, which I found greatly swollen.
私はその川を見に行ったが、たいへん増水していた。
I've put on weight recently.
最近、体重が増えちゃった。
It is out of the question for me to built a new house till my income becomes greater.
収入が増えるまでは、家を新築するなんて不可能だ。
I suspect they water down the beer in that pub.
あのパブではビールを水増ししているのではないか。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.
少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
The number of traffic accidents has increased in recent years.
ここ数年で事故の数は増えた。
Warm and humid weather increases the number of crimes.
暖かくて湿気の多い天気は犯罪数を増加させてしまう。
Thanks to a fundamental restructuring, our surplus has swelled three-fold.
抜本的な合理化のおかげで、わが社の利益は3倍に増えた。
In the garden, you know. I'd like to put out benches and increase the customer seating. Like this ...
このお庭の方にね。縁台を出して客席を増やしたいんです。こんな感じに。
I'm doing my best to get better at speaking, since I think the better I get, the more friends I can make.
もっと話せるようになったら、もっと友達が増えるんじゃないかと思うと頑張れるよ。
Respect is greater from a distance.
離れてみれば尊敬は増す。
The population of this city is on the increase.
この町の人口は増えている。
Despite a shortage of steel, industrial output has increased by five percent.
鋼材不足にも関わらず、工業生産高は5%だけ増加した。
It's getting warmer day by day.
日増しに暖かくなっている。
I do a lot in parallel, therefore i do not only read Akutagawa. At the moment, I am reading more and more in English. I am also reading a bit in German every day.
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.
指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
The increase in population has become a serious problem in the country.
その国では人口の増加が深刻な問題になっている。
I hear that the number of the unemployed has been increasing recently.
失業者の数が最近、増加しているそうだ。
The novel added to his reputation.
この小説は彼の名声を増した。
These days the number of women who don't want to change their family names even after they get married is increasing.
最近は、結婚しても自分の姓を変えたくないという女性が増えている。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.