Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She is on a diet for fear that she will put on weight. 彼女は体重の増加が怖くてダイエット中です。 The number of students who travel abroad for vacation is increasing. 休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。 Given a high level of bond issues, the cost to service them will increase. 国債発行が高水準なので、それらの元利支払コストが増加するだろう。 Science and art must contribute to the promotion of human welfare. 科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。 It's getting cooler day by day. 日増しに涼しくなっていく。 Rigid wheels give sufficient stability to a low-speed vehicle steered by outside forces. ホイールに剛性があると、・・・の安定性は増す。 You've been late for school more often than before. 最近遅刻の回数が増えている。 The number of traffic accident is on the increase. 交通事故の件数が増加している。 Crime is on the increase. 犯罪が増加している。 Traffic accidents are increasing in number. 交通事故の数が増えている。 The number of people who go abroad has been increasing. 外国へ行く人の数が増えてきている。 Respect is greater from a distance. 離れてみれば尊敬は増す。 This article contains tips for those who are eager to increase their vocabulary. この記事には語彙を本気で増やしたいと思う人々に役立つ情報が含まれています。 They added to the enjoyment of my life. それらは人生の楽しみを増やしてくれた。 The number of private colleges has increased. 私立大学の数が増えた。 I must read many books to add to my knowledge. 知識を増やすためにたくさん本を読まなければならない。 The number of Japanese who live on bread has increased. パンを主食にする日本人の数は増えた。 The world's population tends to increase. 世界の人口は増加する傾向にある。 Taking advantage of the popular boom in Korean drama, workers selling Korean goods have increased. 韓流ドラマブームに便乗して、韓国の製品を売る業者が増えた。 The income tax rate increases in proportion to the salary increase. 給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。 I've gained weight. 私は体重が増えた。 In America, the consumption of fast-food has tripled between 1977 and 1995. アメリカで、ファストフードの消費量が1977年から1995年にかけて3倍に増えました。 Wet and stormy areas will get wetter and stormier. 雨が多く嵐の多い地域では、雨も嵐もさらに増えるであろう。 When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth. 年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。 No matter how much she eats, she never gains weight. いくらたくさん食べても、彼女は体重が増えない。 If the number of cars increases, so will the traffic. もし車の数が増えると、道路はひどく込むことになるだろう。 Up to this point I have presented an overview of the growth of political unrest in the period. ここまでで、この時期の政治不安増大に関する概要を述べてきた。 The number of traffic accidents seems to be on the increase. 交通事故の数は増加しつつあるようだ。 Population growth has given rise to serious social problems. 人口の増加は深刻な社会問題を生んでいる。 Bus service must be increased in frequency. バスを増発しなければならない。 The population is increasing. 人口は増加しつつある。 Recently, more and more countries have prohibited smoking. 最近喫煙を禁止する国が増えている。 The amount of carbon dioxide has increased by 10 percent. 二酸化炭素の量は10%増加している。 This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period. この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。 His salary was increased by ten percent. 彼の給料は10%増えた。 In proportion as our GNP increases, our living standards go up. 国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。 The number of people suffering from heart disease has increased. 心臓病で苦しんでいる人の数が増えてきた。 Your plan sounds good, but the bottom line is: will it bring us more business? なるほど君の計画はもっともらしく聞こえるが、肝心なのは、それで取り引きが増えるのかどうかということだ。 The company's profits soared. 会社の収益は飛躍的に増加した。 The fine day added to the pleasure of the picnic. 良い天気でピクニックのたのしさが増した。 They intended to increase the military budget. 彼らは軍事予算を増大させようとした。 Oil often spilled by tankers also adds to water pollution. しばしばタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。 One person more or less doesn't make much difference. 一人くらい増えても減ってもたいしたことはない。 There has been an increase in the number of murders. 殺人事件が増加してきている。 I hear that the number of the unemployed has been increasing recently. 失業者の数が最近、増加しているそうだ。 In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly. 19世紀には移民の数が急激に増大した。 Recently juvenile delinquency has been on the rise. 近ごろ、少年犯罪が増えた。 John has put on a lot of weight recently. ジョンは最近体重が随分増えた。 The number of college students is increasing. 大学生の数が増加している。 Industrial production in July rose sharply. 7月の工業生産は急増した。 His new book added to his reputation. 彼の新しい本が彼の名声を増した。 The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing. 極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。 A middle-aged woman is a woman who is past her prime. 年増は娘盛りを過ぎた女性である。 Why do yields increase with herbicide-resistant varieties? 除草剤耐性品種でなぜ収量が増えるのか? The number of people who prefer to marry late is gradually rising. 遅く結婚したいと思う人の数は徐々に増えている。 He has built up his health through swimming. 彼は水泳によって健康を増進させた。 And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses. それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。 Many people suffer from heart disease in Japan, but in Libya those having heart attacks have also increased a lot recently. 日本では心臓病を患う人が多いようですが、リビアでも心筋梗塞になる人が最近とても増えています。 Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase. いろいろな不幸な原因から、片親家族が増えている。 Despite a shortage of steel, industrial output has increased by five percent. 鋼材不足にも関わらず、工業生産高は5%だけ増加した。 The number of cars running in the city has increased. 市内を走る自動車の数が増えた。 Pretty soon there were more of them on the road and fewer carriages pulled by horses. そしてまもなくそれらは道路にどんどん増えていき、馬車は減っていきました。 Fine weather added to the joy of our trip. 好天気が私達の旅の楽しみを増した。 The number of people suffering from AIDS has increased. エイズで苦しんでいる人の数は増大した。 The news added to his anxiety. その知らせで彼の不安が増した。 Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply. 科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。 I added a room to my house. 部屋の増築をした。 As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves. 空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。 Cavities have become rarer in the developed countries and more people will be able to eat with their own teeth throughout their life. 先進国では虫歯が激減し、自分の歯で一生食べられる人が増えています。 Just as all kinds of communication methods are increasing, human relationships are becoming weak. A perfect case of mistaking means for ends. コミュニケーションの方法が多種にわたって増加する一方で人間関係が希薄なものになりつつある。まさに本末転倒だ。 The music added to our enjoyment. その音楽は私たちの楽しみを増した。 High rises are mushrooming in the heart of the city. 都心では高層ビルが雨後のたけのこのように増えている。 For example, more people are choosing to live together and have children without getting married. 例えば、結婚しないで同棲して子供をもうける人が増えている。 The number of unemployed people will rise by degrees. 失業者数は徐々に増加するだろう。 Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently. 独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。 The number of students going abroad is on the increase. 海外へ行く学生の数が増えている。 Thanks to a fundamental restructuring, our surplus has swelled three-fold. 抜本的な合理化のおかげで、わが社の利益は3倍に増えた。 The increase in juvenile delinquency is a serious problem. 少年犯罪の増加は深刻な問題だ。 Recently the number of cars has greatly increased. 最近車の数がずっと増えてきた。 "That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together." 「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」 An increase in customer complaints could signal a decline in business. 顧客からの苦情が増えるのは業績悪化の始まりかもしれない。 The output of this factory has increased by 20%. この工場の生産高は20%増加している。 The exports increased by 30 billion dollars. 輸出は300億ドル増加した。 There was a steady increase in population. 人口はどんどん増加ししていた。 Bank lending is rising because of lower interest rates. 金利が低下したので銀行貸し出しが増加している。 I'd like to spend less time at work and more time at home. 私は仕事の時間を減らして、家で過ごす時間をもっと増やしたいです。 The words covered are steadily increasing, so check frequently. 単語は徐々に増えますので、こまめにチェックしてください。 In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly. 19世紀には移民の数が急激に増大した。 Garlic enhances the flavor of meals. にんにくは食事の風味を増す。 The increase of the population is a serious problem. 人口の増加が深刻な問題になっている。 Good health is conducive to happiness. 健康は幸福を増進する。 The illiterate man was eager to increase his vocabulary. 読み書きが出来ないその男は自分の語彙を増やそうと一生懸命だった。 The number of students who come late to class has lately been increasing. 遅刻する学生の数が最近増えている。 Some people gain weight when they stop smoking. 人によって禁煙すると体重が増える場合がある。 Traffic accidents are increasing year by year. 交通事故は年々増えつつある。 Above all, Bill was worried about gaining weight. ビルは何よりもまず体重が増えることを心配していた。 When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock. 自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。 Production has remarkably increased. 生産高が著しく増加した。 This town is increasing in population. この町の人口は増加している。 However much she eats, she never gains weight. いくらたくさん食べても、彼女は体重が増えない。