UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '増'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing.極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。
I've put on weight recently.最近、体重が増えちゃった。
No matter how much she eats, she never gains weight.いくらたくさん食べても、彼女は体重が増えない。
This has increased family income.これは家庭の収入を増やした。
Additional imports of American beef are planned to meet rising demand.増加する需要に応じるため、アメリカから牛肉を追加する計画だ。
He that increases knowledge increases sorrows.知識を増す者は悲哀を増す。
Please have some copies made.焼き増ししてください。
I put on a little weight last year.去年少し体重が増えました。
In America, the consumption of fast-food has tripled between 1977 and 1995.アメリカで、ファストフードの消費量が1977年から1995年にかけて3倍に増えました。
The Labor Party's vote increased at last year's election.去年の選挙で労働党の票数が増えた。
The traffic has built up here.ここの交通量は増えた。
Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide.海外との取引は増加しており、東洋コンピューターの名前は世界に広まりつつあります。
Our surplus has swelled by nearly ten percent in this quarter.今期、我が社の黒字はほぼ10%増加した。
The river rose by degrees.川は徐々に増水した。
Crime is certainly on the increase in many of our big cities.わが国の大都市の多くでは犯罪はたしかに増加している。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
As the centuries went by and England became more crowded, the people found their food supply a great problem.何世代も過ぎて、そしてイギリスに人が増えてくると、人々は食糧の供給が大きな問題であることがわかった。
One person more or less doesn't make much difference.一人くらい増えても減ってもたいしたことはない。
The novel added to his reputation.その小説は彼の名声を増した。
Juvenile crimes have been increasing recently.少年犯罪が最近増えている。
If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
I've gained five kilograms.体重が5キロ増えた。
Some people gain weight when they stop smoking.人によって禁煙すると体重が増える場合がある。
I have gained weight.私は体重が増えた。
Production has remarkably increased.生産高が著しく増加した。
Japan's import of manufactured goods has increased considerably.日本の製品輸入はかなり増えた。
Bank lending is rising because of lower interest rates.金利が低下したので銀行貸し出しが増加している。
Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families.結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。
Trade increased the country's wealth.貿易が国富を増大させた。
You seem to have gained some weight.少し体重が増えたようですね。
It is getting warmer day by day.日増しに暑くなる。
More play will mean less time to study.遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。
The number of students who travel abroad for vacation is increasing.休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.提示された4つの抑制策のうち最も効果があると思われるのが、「予防医療・健康増進活動の大充実」であろう。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
If your essay is on the short side, you can always pad it out with a few quotations.もし論文の量が不足したら、引用文で水増ししておけばいい。
Manufactured imports into Japan have increased considerably.日本への製品輸入はずいぶん増えた。
I would rather die than yield.降伏するくらいなら死んだほうが増しだ。
They didn't notice the increase in noise.騒音の増加に気付かなかった。
Last week I gained another five pounds.先週また体重が5ポンド増えた。
Recently, I feel like the number of women with loose morals is increasing.最近売女のような女が増えている気がします。
Her weight increased to 50 kilograms.彼女の体重は増えて50キロになった。
Obviously, the server load will increase as a result.言うまでもなく、サーバの負荷が増大してしまうのです。
I added a room to my house.部屋の増築をした。
These days more young husbands help their wives with housework.最近の若い夫の中には、妻の家事の手助けをする者が増えている。
Warm and humid weather increases the number of crimes.暖かくて湿気の多い天気は犯罪数を増加させてしまう。
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。
The population of this city is on the increase.この町の人口は増えている。
This adds to the expense.このために費用が増える。
Oil often spilled by tankers also adds to water pollution.ときどきタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。
The words covered are steadily increasing, so check frequently.単語は徐々に増えますので、こまめにチェックしてください。
I went to see the river, which I found greatly swollen.私はその川を見に行ったが、たいへん増水していた。
The signal at the intersection didn't increase the number of the traffic accidents in the city.交差点の信号は町の交通事故の数を増えないようにした。
The number of traffic accidents has increased in recent years.ここ数年で事故の数は増えた。
Juvenile delinquency is on the increase at a rapid pace.青少年の非行が急速に増加している。
I'm gaining weight.体重が増えています。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
In proportion as our GNP increases, our living standards go up.国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
The number of people who prefer to marry late is gradually rising.遅く結婚したいと思う人の数は徐々に増えている。
Above all, Bill was worried about gaining weight.ビルは何よりもまず体重が増えることを心配していた。
The plane increased speed.飛行機は速度を増した。
The crime rate is rising steadily.犯罪率は着実に増加している。
Men's wants become greater in proportion to the increase in their income.人間の物欲はその収入が増すにつれて大きくなる。
This article contains tips for those who are eager to increase their vocabulary.この記事には語彙を本気で増やしたいと思う人々に役立つ情報が含まれています。
Industrial production in July rose sharply.7月の工業生産は急増した。
I've gained weight.私は体重が増えた。
The use of electronic computers is growing rapidly.コンピューターの使用は急速に増加しつつある。
In proportion as the sales increase, the profit will rise.売り上げが増えるにつれて収益も上がる。
The population is increasing.人口は増加しつつある。
Crime is on the increase.犯罪が増加している。
Books add to the pleasures of life.書物は人生の楽しみを増やす。
There is a rapid increase in shops struggling in the depression.不況に喘ぐ店が急増している。
The demand was brought down by increases in imports.輸入の増加によって需要は下がった。
There has been an increase in the number of murders.殺人事件が増加してきている。
There was a new addition to his family.彼の家族が一人増えた。
The juvenile crimes are increasing recently.少年犯罪が最近増えている。
Fine weather added to the joy of our trip.好天気が私達の旅の楽しみを増した。
The stock got creamed when they got wind of the dilution.水増し決算の噂で株価は上がりませんでした。
We must prevent rapid population growth.我々は急速な人口増加を防がなければならない。
Many young Japanese travel overseas these days.近頃は海外旅行を経験する若い日本人が増えた。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
Recently the number of cars has greatly increased.最近車の数がずっと増えてきた。
When it is darkest, men see the stars.暗さがもっとも増すときに、人々は星を見る。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
More Japanese are reluctant to have a child.子供の持ちたがらない日本人が増えている。
Corporate borrowing from financial institutions is rising due to the low interest rate.低金利で企業の金融機関からの借入は増えている。
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
For example, more people are choosing to live together and have children without getting married.例えば、結婚しないで同棲して子供をもうける人が増えている。
The sudden increase of cars is causing a large number of traffic accidents every day.近頃自動車の数が急に増加したので、毎日たくさんの交通事故が起こっている。
They want to increase food production by growing new kinds of rice.彼らは新種の米を栽培することにより食糧生産の増加を望んでいる。
Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase.いろいろな不幸な原因から、片親家族が増えている。
Try to build up your strength.体力を増やすように努めなさい。
As a result, more women are receiving equal work.その結果、同一労働に対し同一賃金を得ている女性が増えつつある。
This adds to our troubles.これでやっかいなことがまた増える。
Juvenile delinquency is increasing.少年犯罪は増しつつある。
Cavities have become rarer in the developed countries and more people will be able to eat with their own teeth throughout their life.先進国では虫歯が激減し、自分の歯で一生食べられる人が増えています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License