UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '増'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My interest quickened.私の興味が増した。
Maybe I ought to expand the memory.メモリ増設しようかな。
The number of automobiles has been increasing.自動車の数が増えている。
Recently, more and more countries have prohibited smoking.最近喫煙を禁止する国が増えている。
The stock got creamed when they got wind of the dilution.水増し決算の噂で株価は上がりませんでした。
The number of people suffering from AIDS has increased.エイズで苦しんでいる人の数は増大した。
I put on a little weight last year.去年少し体重が増えました。
Man prides himself on the increase in his knowledge.人間は、知識が増えることを誇りとする。
Many young Japanese travel overseas these days.近頃は海外旅行を経験する若い日本人が増えた。
The population is increasing.人口は増加しつつある。
In the garden, you know. I'd like to put out benches and increase the customer seating. Like this ...このお庭の方にね。縁台を出して客席を増やしたいんです。こんな感じに。
A lot of companies are going under lately because banks are so tight with their money.最近、銀行の貸し渋りで倒産する会社が増えている。
She is on a diet for fear that she will put on weight.彼女は体重の増加が怖くてダイエット中です。
There was a steady increase in population.人口はどんどん増加ししていた。
Non-members pay an additional 50 dollars.非会員は50ドル増しとなります。
The voters won't put up for a tax hike.選挙民は増税にがまんできません。
He weighs a lot more than before.彼は以前より随分体重が増えている。
The number of cars running in the city has increased.市内を走る自動車の数が増えた。
Statistics show that the population of the world is increasing.統計によれば世界の人口は増加している。
An increase in customer complaints could signal a decline in business.顧客からの苦情が増えるのは業績悪化の始まりかもしれない。
In junior high and high schools, they say insidious forms of bullying are on the rise.中学・高校では陰湿ないじめが増える傾向にあるという。
Juvenile delinquency is increasing.少年犯罪は増しつつある。
Sales should double this year.今年の売り上げは倍増と見込んでいます。
These days more and more people are traveling abroad.近頃外国旅行をする人がだんだん増えている。
In the Southern region, sales were up 47 percent.南部の売り上げは47パーセント増加した。
The number of Japanese who live on bread has increased.パンを常食にする日本人の数は増えた。
Trade between the two countries has been steadily growing.二国間の貿易は着実に増加している。
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
The number of traffic accident is on the increase.交通事故の件数が増加している。
Oil often spilled by tankers also adds to water pollution.ときどきタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
He accumulated his fortune by hard work.彼は一生懸命働いて財産を増やした。
Traffic accidents are increasing in number.交通事故の数が増えている。
The music added to our enjoyment.その音楽は私たちの楽しみを増した。
The number of private colleges has increased.私立大学の数が増えた。
The number of unemployed people will rise by degrees.失業者数は徐々に増加するだろう。
All of a sudden, the river rose and broke its banks.突然、川が増水して氾濫した。
Wet and stormy areas will get wetter and stormier.雨が多く嵐の多い地域では、雨も嵐もさらに増えるであろう。
Additional imports of American beef are planned to meet rising demand.増加する需要に応じるため、アメリカから牛肉を追加する計画だ。
I do many things at the same time, so not only am I reading things by Akutagawa, I've also increased the amount of time I spend reading in English and I also read a little in German every day.色々並行してやってるから芥川ばかり読んでるのでもないのだよ。今は英語読んでる時間が増えてる。ドイツ語も毎日少しずつやってる。
One person more or less doesn't make much difference.一人くらい増えても減ってもたいしたことはない。
The sudden increase of cars is causing a large number of traffic accidents every day.近頃自動車の数が急に増加したので、毎日たくさんの交通事故が起こっている。
More play will mean less time to study.遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。
The more people you know, the less time you have to see them.知人が増えれば増えるほど、それだけ会う時間が少なくなる。
The Commerce Department reports retail sales rose seven-tenths of 1 percent last month mainly thanks to strong auto sales.商務省の報告によれば、先月の小売り販売は0.7%増加しましたが、これはもっぱら好調な自動車販売によるものです。
I've gained five kilograms.体重が5キロ増えた。
That means that even if they only have two children each, the population will continue to grow rapidly.ということはつまり、たとえ彼らが各々2子しか持たないとしても人口は急増し続けるだろう。
A middle-aged woman is a woman who is past her prime.年増は娘盛りを過ぎた女性である。
Reading helps you build up your vocabulary.読書は語彙を増やすのに役に立つ。
She gets prettier day by day.彼女は日に日に美しさを増す。
Bank lending is rising because of lower interest rates.金利が低下したので銀行貸し出しが増加している。
It is getting warmer and warmer day by day.日増しに暖かくなってきた。
Juvenile delinquency is on the increase at a rapid pace.青少年の非行が急速に増加している。
Crime is certainly on the increase in many of our big cities.わが国の大都市の多くでは犯罪はたしかに増加している。
Despite a shortage of steel, industrial output has increased by five percent.鋼材不足にも関わらず、工業生産高は5%だけ増加した。
In proportion as our GNP increases, our living standards go up.国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。
The new birth policy is aimed at achieving zero population growth.新しい出生政策は人口増加ゼロをめざしています。
As the demand increases, prices go up.需要が増すに連れて物価は上昇する。
Our grocery bill soared last month because of higher vegetable prices.先月は野菜の値段が高くなったので、食料品代が増えた。
Our surplus has swelled by nearly ten percent in this quarter.今期、我が社の黒字はほぼ10%増加した。
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。
The amount of carbon dioxide has increased by 10 percent.二酸化炭素の量は10%増加している。
Respect is greater from a distance.離れてみれば尊敬は増す。
Production has remarkably increased.生産高が著しく増加した。
The number of students who come late to class has lately been increasing.遅刻する学生の数が最近増えている。
I hear that the number of the unemployed has been increasing recently.失業者の数が最近、増加しているそうだ。
I would rather die than yield.降伏するくらいなら死んだほうが増しだ。
It's getting cooler day by day.日増しに涼しくなっていく。
These days more young husbands help their wives with housework.最近の若い夫の中には、妻の家事の手助けをする者が増えている。
Don't you find yourself reaching for things with '20% extra' written on them?20%増量って書いているとつい手が出ない?
The number of Japanese who live on bread has increased.パンを主食にする日本人の数は増えた。
The income tax rate increases in proportion to the salary increase.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
If Mary knew how to swim, she would go to the beach more often.もしメアリーが泳ぎ方を知っていたら、海辺に行く回数が増えるだろう。
As the demand increases, prices go up.需要が増すにつれて、値段が上がる。
The number of traffic accidents seems to be on the increase.交通事故の数は増加しつつあるようだ。
This article contains tips for those who are eager to increase their vocabulary.この記事には語彙を本気で増やしたいと思う人々に役立つ情報が含まれています。
The more you earn, the more you spend.収入が増えれば増えるほど、消費もいっそう多くなる。
The world's population tends to increase.世界の人口は増加する傾向にある。
In America, the consumption of fast-food has tripled between 1977 and 1995.アメリカで、ファストフードの消費量が1977年から1995年にかけて3倍に増えました。
I approached my father about an increase in allowance.小遣いの増額を父に掛け合った。
More and more people these days are getting overwhelmed by housing loans.最近は、ローン地獄で破産する人が増えている。
He weighs a lot more than before.彼はいぜんよりもずいぶん体重が増えている。
The population of Sweden is on the increase.スウェーデンの人口は増加中である。
They didn't notice the increase in noise.騒音の増加に気付かなかった。
Most Japanese opposed a tax increase.大部分の日本人が増税に反対した。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
It is getting warmer day by day.日増しに暑くなる。
The river swelled rapidly because of the heavy rain.大雨で川の水が急に増えた。
"How are things going?" "Terrific. Income and profit are continuing to rise steadily."「調子はどう?」「絶好調だよ。着実に増収増益を続けているよ」
I do a lot in parallel, therefore i do not only read Akutagawa. At the moment, I am reading more and more in English. I am also reading a bit in German every day.色々並行してやってるから芥川ばかり読んでるのでもないのだよ。今は英語読んでる時間が増えてる。ドイツ語も毎日少しずつやってる。
Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide.海外との取引は増加しており、東洋コンピューターの名前は世界に広まりつつあります。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
The urban population of America is increasing.アメリカの都市人口は増加しつつある。
More Japanese are reluctant to have a child.子供の持ちたがらない日本人が増えている。
It cannot be denied that crime is on the increase.犯罪が増加していることは紛れもない事実だ。
Obviously, the server load will increase as a result.言うまでもなく、サーバの負荷が増大してしまうのです。
The typhoon gathered strength.台風が勢いを増した。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License