UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '増'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This town is increasing in population.この町の人口は増加している。
The increase of the population is a serious problem.人口の増加が深刻な問題になっている。
I've put on weight recently.最近、体重が増えちゃった。
Tourists have increased in number.観光客の数が増えた。
The government has increased its financial aid to the developing nations.政府は発展途上国に対する財政援助を増やした。
Please have some copies made.焼き増ししてください。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.提示された4つの抑制策のうち最も効果があると思われるのが、「予防医療・健康増進活動の大充実」であろう。
As a result, more women are receiving equal work.その結果、同一労働に対し同一賃金を得ている女性が増えつつある。
This adds to our troubles.これでやっかいなことがまた増える。
They have a growing population; therefore they need more and more food.彼らの人口が増加しています。それ故、ますます多くの食料が必要なのです。
The more we have, the greater our desire will be.人間の欲望は、持てば持つほどますます増大する。
The new birth policy is aimed at achieving zero population growth.新しい出生政策は人口増加ゼロをめざしています。
I went to see the river, which I found greatly swollen.私はその川を見に行ったが、たいへん増水していた。
Juvenile delinquency is on the increase at a rapid pace.青少年の非行が急速に増加している。
The information reinforced his opinions.その情報で彼の意見は説得力が増した。
The urban population in most developing countries is increasing very fast.ほとんどの発展途上国の都会の人口は非常に急激に増加している。
More and more women continue to work after marriage.結婚後も働き続ける女性がどんどん増えている。
The number of automobiles has been increasing.自動車の数が増えている。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
The river rose by degrees.川は徐々に増水した。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
Thanks to a fundamental restructuring, our surplus has swelled three-fold.抜本的な合理化のおかげで、わが社の利益は3倍に増えた。
An increase in customer complaints could signal a decline in business.顧客からの苦情が増えるのは業績悪化の始まりかもしれない。
His salary was increased by ten percent.彼の給料は10%増えた。
Recently juvenile delinquency has been on the rise.近ごろ、少年犯罪が増えた。
He added to his savings.彼は貯金を増やした。
She is on a diet for fear that she will put on weight.彼女は体重の増加が怖くてダイエット中です。
I've gained weight.私は体重が増えた。
New office buildings seem to be sprouting up all over the city.新しいオフィス・ビルが町中に急に増えてきたようだ。
Above all, Bill was worried about gaining weight.ビルは何よりもまず体重が増えることを心配していた。
I do many things at the same time, so not only am I reading things by Akutagawa, I've also increased the amount of time I spend reading in English and I also read a little in German every day.色々並行してやってるから芥川ばかり読んでるのでもないのだよ。今は英語読んでる時間が増えてる。ドイツ語も毎日少しずつやってる。
When it comes to politics, he is as eloquent as anyone.政治の話となると、彼は誰にも増して雄弁になる。
He is putting on weight.彼は体重が増えている。
Why do yields increase with herbicide-resistant varieties?除草剤耐性品種でなぜ収量が増えるのか?
The more you earn, the more you spend.収入が増えれば増えるほど、消費もいっそう多くなる。
I put on a little weight last year.去年少し体重が増えました。
The number of Japanese going overseas has been increasing year by year.海外へ出かける日本人が年々増えている。
Her weight increased to 50 kilograms.彼女の体重は増えて50キロになった。
The stock got creamed when they got wind of the dilution.水増し決算の噂で株価は上がりませんでした。
Our century has seen a notable increase of knowledge.今世紀には注目すべき知識の増加があった。
High rises are mushrooming in the heart of the city.都心では高層ビルが雨後のたけのこのように増えている。
The management said that a wage increase was out of the question.経営者側は賃金を増やすことは不可能だと言った。
More and more Japanese are traveling abroad these days.最近では、海外旅行する日本人が増えてきた。
The population is increasing.人口は増加しつつある。
Your plan sounds good, but the bottom line is: will it bring us more business?なるほど君の計画はもっともらしく聞こえるが、肝心なのは、それで取り引きが増えるのかどうかということだ。
The traffic has built up here.ここの交通量は増えた。
He clinched the election when he came out against a tax increase.彼は増税反対の立場をとったことで、選挙戦に決着をつけました。
Crime is certainly on the increase in many of our big cities.わが国の大都市の多くでは犯罪はたしかに増加している。
Juvenile delinquency is increasing.少年犯罪は増しつつある。
Generally speaking, savings are increasing.一般的に言って、預金は増加している。
There has been an increase in the number of murders.殺人事件が増加してきている。
The number of private colleges has increased.私立大学の数が増えた。
The population of the world is increasing so rapidly that it will be doubled within forty years.世界の人口はどんどん増えているので、40年以内に今の倍になってしまうだろう。
Most Japanese opposed a tax increase.大部分の日本人が増税に反対した。
That means that even if they only have two children each, the population will continue to grow rapidly.ということはつまり、たとえ彼らが各々2子しか持たないとしても人口は急増し続けるだろう。
The urban population of America is increasing.アメリカの都市人口は増加しつつある。
Exports in January were up 20% over the same period of last year.1月の輸出は昨年の同月に比べ20%の増加だった。
The company's profits soared.会社の収益は飛躍的に増加した。
The river swelled rapidly because of the heavy rain.大雨で川の水が急に増えた。
The number of traffic accident is on the increase.交通事故の件数が増加している。
It was the increase in population that caused the poverty.人口の増加こそが貧困を招いた。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
Recently the number of cars has greatly increased.最近車の数がずっと増えてきた。
The exports increased by 30 billion dollars.輸出は300億ドル増加した。
The number of unemployed people will rise by degrees.失業者数は徐々に増加するだろう。
Steel production will increase 2% this month from last month.今月の鉄鋼の生産は、先月より2%増になるだろう。
More and more couples go on honeymoon trips abroad.海外へ新婚旅行に行くカップルがますます増えている。
Respect is greater from a distance.離れてみれば尊敬は増す。
As the centuries went by and England became more crowded, the people found their food supply a great problem.何世代も過ぎて、そしてイギリスに人が増えてくると、人々は食糧の供給が大きな問題であることがわかった。
These days more young husbands help their wives with housework.最近の若い夫の中には、妻の家事の手助けをする者が増えている。
They want to increase food production by growing new kinds of rice.彼らは新種の米を栽培することにより食糧生産の増加を望んでいる。
When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
Traffic accidents are increasing year by year.交通事故は年々増えつつある。
She gets prettier day by day.彼女は日に日に美しさを増す。
The number of students going overseas has been increasing lately.最近海外へ行く学生が増えている。
This new investment will multiply our profit.この新たな投資が利益増につながるだろう。
Trade between the two countries has been steadily growing.二国間の貿易は着実に増加している。
By the year 2020, the population of this city will have doubled.2020年までには、この市の人口は倍増しているだろう。
All these things serve to add to our happiness.こういうことがみな私たちの幸せを増すのに役立つ。
These days the number of women who don't want to change their family names even after they get married is increasing.最近は、結婚しても自分の姓を変えたくないという女性が増えている。
The membership of the Boy Scout troop swelled.ボーイスカウトの団員が増えた。
Traffic accidents are increasing in number.交通事故の数が増えている。
The growth in population is very rapid in developing countries.発展途上国の人口増加は急速だ。
The fine day added to the pleasure of the picnic.良い天気でピクニックのたのしさが増した。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.これは、結婚に対する人々の見方が変わったことと、1日24時間あいているファーストフード・ストアやコンビニエンス・ストアが急速に増加して、若い人たちがもっと気楽に暮らせるようになったためかもしれない。
These days more and more people are traveling abroad.近頃外国旅行をする人がだんだん増えている。
Try to build up your strength.体力を増やすように努めなさい。
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。
There is an extra charge for mailing packages by express.小包を速達で送ると割り増し料金がいります。
Atopic dermatitis has been increasing on babies recently.最近、赤ちゃんのアトピー性皮膚炎が増えています。
In proportion as our GNP increases, our living standards go up.国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.女性は職場や地域社会でますます重要な責任を担うようになっているので、育児と仕事の両方からストレスを感じている人の数が増えているといわれている。
I suspect they water down the beer in that pub.あのパブではビールを水増ししているのではないか。
The number of students going abroad to study is increasing each year.海外へ留学に出かける学生の数が毎年増加している。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
Travel agencies' profits soared.旅行会社の収益が急増した。
Fine weather added to the joy of our trip.好天気が私達の旅の楽しみを増した。
Oil often spilled by tankers also adds to water pollution.しばしばタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。
The number of students who travel abroad for vacation is increasing.休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License