The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '増'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.
Despite a shortage of steel, industrial output has increased by five percent.
鋼材不足にも関わらず、工業生産高は5%だけ増加した。
The number of murders is increasing even in a country like Japan.
日本のような国でさえ殺人事件は増えている。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.
その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
She is on a diet for fear that she will put on weight.
彼女は体重が増えるといけないからダイエットをしている。
"How are things going?" "Terrific. Income and profit are continuing to rise steadily."
「調子はどう?」「絶好調だよ。着実に増収増益を続けているよ」
How much was the additional charge?
割り増し料金はいくらでしたか。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.
周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
More and more Japanese are traveling abroad these days.
最近では、海外旅行する日本人が増えてきた。
The increase of the population is a serious problem.
人口の増加が深刻な問題になっている。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
We must prevent rapid population growth.
我々は急速な人口増加を防がなければならない。
The signal at the intersection didn't increase the number of the traffic accidents in the city.
交差点の信号は町の交通事故の数を増えないようにした。
The more we have, the greater our desire will be.
人間の欲望は、持てば持つほどますます増大する。
He accumulated his fortune by hard work.
彼は一生懸命働いて財産を増やした。
I do a lot in parallel, therefore i do not only read Akutagawa. At the moment, I am reading more and more in English. I am also reading a bit in German every day.
Rigid wheels give sufficient stability to a low-speed vehicle steered by outside forces.
ホイールに剛性があると、・・・の安定性は増す。
You've put on weight, haven't you?
体重が増えましたね。
Don't you find yourself reaching for things with '20% extra' written on them?
20%増量って書いているとつい手が出ない?
An increase in customer complaints could signal a decline in business.
顧客からの苦情が増えるのは業績悪化の始まりかもしれない。
Production has remarkably increased.
生産高が著しく増加した。
Reading helps you build up your vocabulary.
読書は語彙を増やすのに役に立つ。
The juvenile crimes are increasing recently.
少年犯罪が最近増えている。
The number of visitors to Singapore has increased year by year.
シンガポールを訪れる人の数は年々増加している。
Exports in January were up 20% over the same period of last year.
1月の輸出は昨年の同月に比べ20%の増加だった。
Fine weather added to the joy of our trip.
好天気が私達の旅の楽しみを増した。
Warm and humid weather increases the number of crimes.
暖かくて湿気の多い天気は犯罪数を増加させてしまう。
The number of people who go abroad has been increasing.
外国へ行く人の数が増えてきている。
It is getting warmer day by day.
日増しに暑くなる。
The number of Japanese going overseas has been increasing year by year.
海外へ出かける日本人が年々増えている。
I put on a little weight last year.
去年少し体重が増えました。
There is a rapid increase in shops struggling in the depression.
不況に喘ぐ店が急増している。
The traffic has built up here.
ここの交通量は増えた。
You've been late for school more often than before.
最近遅刻の回数が増えている。
The urban population of America is increasing.
アメリカの都市人口は増加しつつある。
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.
給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
The population of Sweden is on the increase.
スウェーデンの人口は増加中である。
More Japanese are reluctant to have a child.
子供の持ちたがらない日本人が増えている。
It is getting warmer and warmer day by day.
日増しに暖かくなってきた。
The urban population in most developing countries is increasing very fast.
ほとんどの発展途上国の都会の人口は非常に急激に増加している。
The output of this factory has increased by 20%.
この工場の生産高は20%増加している。
Many young Japanese travel overseas these days.
近頃は海外旅行を経験する若い日本人が増えた。
If the more advanced want to improve English ability (especially reading comprehension) increasing vocabulary is the way to go.
上級者が英語力(特に読解力)をつけたければ、語彙を増やすのが王道ですね。
I think I'm putting on weight again.
また体重が増えてきたのかな。
Good health is conducive to happiness.
健康は幸福を増進する。
John has put on a lot of weight recently.
ジョンは最近体重が随分増えた。
Juvenile crimes have been increasing recently.
少年犯罪が最近増えている。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.
That means that even if they only have two children each, the population will continue to grow rapidly.
ということはつまり、たとえ彼らが各々2子しか持たないとしても人口は急増し続けるだろう。
Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase.
いろいろな不幸な原因から、片親家族が増えている。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.
自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
I'd like to spend less time at work and more time at home.
私は仕事の時間を減らして、家で過ごす時間をもっと増やしたいです。
I suspect they water down the beer in that pub.
あのパブではビールを水増ししているのではないか。
The novel added to his reputation.
この小説は彼の名声を増した。
The information reinforced his opinions.
その情報で彼の意見は説得力が増した。
There was a new addition to his family.
彼の家族が一人増えた。
The situation is getting worse and worse day by day.
情勢は日増しに悪化している。
This adds to my troubles.
これで私の悩みが増える。
The number of people who smoke is increasing, so cancer will soon be the most common cause of death.
タバコを吸う人の数は、増えている。だから、ガンは間もなく、一番多い死因となるだろう。
I do many things at the same time, so not only am I reading things by Akutagawa, I've also increased the amount of time I spend reading in English and I also read a little in German every day.