The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '増'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
"How are things going?" "Terrific. Income and profit are continuing to rise steadily."
「調子はどう?」「絶好調だよ。着実に増収増益を続けているよ」
It's just if we have it every day we're bound to get fed up with it. I must increase the variety of my cooking.
ただ、毎日だとさすがに飽きるだろう。もっと料理のバリエーションを増やさないと。
The journey greatly added to his store of knowledge.
その旅行で彼の知識は大いに増えた。
The number of students who come late to class has lately been increasing.
遅刻する学生の数が最近増えている。
The number of working women is increasing.
働く女性の数は増えている。
His new book added to his reputation.
彼の新しい本が彼の名声を増した。
The novel added to his reputation.
その小説は彼の名声を増した。
The Apollo program greatly advanced our knowledge of space.
アポロ計画は宇宙に関する我々の知識を大いに増した。
Non-members pay an additional 50 dollars.
非会員は50ドル増しとなります。
Traffic accidents are increasing year by year.
交通事故は年々増えつつある。
She is on a diet for fear that she will put on weight.
彼女は体重の増加が怖くてダイエット中です。
More and more women continue to work after marriage.
結婚後も働き続ける女性がどんどん増えている。
All these things serve to add to our happiness.
こういうことがみな私たちの幸せを増すのに役立つ。
The tax increases affected our lives greatly.
増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
New office buildings seem to be sprouting up all over the city.
新しいオフィス・ビルが町中に急に増えてきたようだ。
It is getting warmer and warmer day by day.
日増しに暖かくなってきた。
Trade between the two countries has been steadily growing.
二国間の貿易は着実に増加している。
There are marked and rapidly, steadily increasing health benefits to giving up.
禁煙による健康上の利点は、顕著であり、すぐに現れ、着実に増加していくのである。
Crime is certainly on the increase in many of our big cities.
わが国の大都市の多くでは犯罪はたしかに増加している。
Population growth has given rise to serious social problems.
人口の増加は深刻な社会問題を生んでいる。
The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses.
一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。
Her weight increased to 50 kilograms.
彼女の体重は増えて50キロになった。
The urban population in most developing countries is increasing very fast.
ほとんどの発展途上国の都会の人口は非常に急激に増加している。
Alcohol consumption is increasing every year.
アルコールの消費量は年々増えている。
The clear and refreshing sound of the wind chimes is one of the characteristics of summers in Japan, but in recent years the number of people who perceive it merely as noise has been increasing.
風鈴が奏でる涼やかな音は日本の夏の風物詩の一つだが、近年ではただの騒音と捉える人も増えている。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.
In proportion as our GNP increases, our living standards go up.
国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。
Bank lending is rising because of lower interest rates.
金利が低下したので銀行貸し出しが増加している。
They want to increase food production by growing new kinds of rice.
彼らは新種の米を栽培することにより食糧生産の増加を望んでいる。
An increase in customer complaints could signal a decline in business.
顧客からの苦情が増えるのは業績悪化の始まりかもしれない。
If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!
これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
He that increases knowledge increases sorrows.
知識を増す者は悲哀を増す。
The number of Japanese who live on bread has increased.
パンを常食にする日本人の数は増えた。
She has been on a diet for the past two months because she put on too much weight during the winter.
彼女はここ2ヶ月間ダイエットをしている。というのも、冬の間体重がかなり増えすぎたからだ。
The more people you know, the less time you have to see them.
知人が増えれば増えるほど、それだけ会う時間が少なくなる。
The number of private colleges has increased.
私立大学の数が増えた。
The number of Japanese going overseas has been increasing year by year.
海外へ出かける日本人が年々増えている。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.
空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
The news added to his anxiety.
その知らせで彼の不安が増した。
A middle-aged woman is a woman who is past her prime.
年増は娘盛りを過ぎた女性である。
Maybe I ought to expand the memory.
メモリ増設しようかな。
Bus service must be increased in frequency.
バスを増発しなければならない。
The number of Japanese students returning after life abroad has been increasing as of late.
近頃日本の帰国子女が増えている。
The population of Sweden is on the increase.
スウェーデンの人口は増加中である。
As the demand increases, prices go up.
需要が増すに連れて物価は上昇する。
There was a steady increase in population.
人口はどんどん増加ししていた。
The number of tourists has increased greatly in recent years.
観光客の数は近年大いに増加した。
The more you look, the more you will see, and the more interesting they will become.
見れば見るほど、それだけ多くわかり、また興味も増してくる。
They added to the enjoyment of my life.
それらは人生の楽しみを増やしてくれた。
These days the number of women who don't want to change their family names even after they get married is increasing.
最近は、結婚しても自分の姓を変えたくないという女性が増えている。
How much was the additional charge?
割り増し料金はいくらでしたか。
He added to his savings.
彼は貯金を増やした。
You say that your savings are piling up and you have no way of spending them? That's really an extravagant kind of worry to have.
貯金ばっかり増えて使い道がないだって?そりゃまた随分贅沢な悩みだな。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.