Juvenile delinquency is on the increase at a rapid pace.
青少年の非行が急速に増加している。
Juvenile crimes have been increasing recently.
少年犯罪が最近増えている。
Atopic dermatitis has been increasing on babies recently.
最近、赤ちゃんのアトピー性皮膚炎が増えています。
If Mary knew how to swim, she would go to the beach more often.
もしメアリーが泳ぎ方を知っていたら、海辺に行く回数が増えるだろう。
Reading helps you build up your vocabulary.
読書は語彙を増やすのに役に立つ。
It cannot be denied that crime is on the increase.
犯罪が増加していることは紛れもない事実だ。
In the garden, you know. I'd like to put out benches and increase the customer seating. Like this ...
このお庭の方にね。縁台を出して客席を増やしたいんです。こんな感じに。
The number of people who smoke is increasing, so cancer will soon be the most common cause of death.
タバコを吸う人の数は、増えている。だから、ガンは間もなく、一番多い死因となるだろう。
Please have some copies made.
焼き増ししてください。
Some people gain weight when they stop smoking.
人によって禁煙すると体重が増える場合がある。
This increase in unemployment is a consequence of the recession.
この失業者の増加は不景気の当然な結果である。
Recently, I feel like the number of women with loose morals is increasing.
最近売女のような女が増えている気がします。
His new book added to his reputation.
彼の新しい本が彼の名声を増した。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.
Manufactured imports into Japan have increased considerably.
日本への製品輸入はずいぶん増えた。
I have gained weight.
私は体重が増えた。
I want to build up my vocabulary.
語彙力を増強したい。
For example, more people are choosing to live together and have children without getting married.
例えば、結婚しないで同棲して子供をもうける人が増えている。
He ordered them to survey population growth.
彼は人口の増加を調査するよう彼らに命じた。
I went to see the river, which I found greatly swollen.
私はその川を見に行ったが、たいへん増水していた。
The demand was brought down by increases in imports.
輸入の増加によって需要は下がった。
With the extra rehearsals, work is really tight.
リハの回数増えたから仕事キチキチだよ。
Given a high level of bond issues, the cost to service them will increase.
国債発行が高水準なので、それらの元利支払コストが増加するだろう。
When it comes to politics, he is as eloquent as anyone.
政治の話となると、彼は誰にも増して雄弁になる。
You've put on weight, haven't you?
体重が増えましたね。
Bank lending is rising because of lower interest rates.
金利が低下したので銀行貸し出しが増加している。
The river swelled rapidly because of the heavy rain.
大雨で川の水が急に増えた。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.
科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
Above all, Bill was worried about gaining weight.
ビルは何よりもまず体重が増えることを心配していた。
Many people suffer from heart disease in Japan, but in Libya those having heart attacks have also increased a lot recently.
日本では心臓病を患う人が多いようですが、リビアでも心筋梗塞になる人が最近とても増えています。
You say that your savings are piling up and you have no way of spending them? That's really an extravagant kind of worry to have.
貯金ばっかり増えて使い道がないだって?そりゃまた随分贅沢な悩みだな。
Up to this point I have presented an overview of the growth of political unrest in the period.
ここまでで、この時期の政治不安増大に関する概要を述べてきた。
I added a room to my house.
部屋の増築をした。
The number of private colleges has increased.
私立大学の数が増えた。
The clear and refreshing sound of the wind chimes is one of the characteristics of summers in Japan, but in recent years the number of people who perceive it merely as noise has been increasing.
風鈴が奏でる涼やかな音は日本の夏の風物詩の一つだが、近年ではただの騒音と捉える人も増えている。
Our grocery bill soared last month because of higher vegetable prices.
先月は野菜の値段が高くなったので、食料品代が増えた。
The population of Sweden is on the increase.
スウェーデンの人口は増加中である。
How much was the additional charge?
割り増し料金はいくらでしたか。
The number of cars running in the city has increased.
市内を走る自動車の数が増えた。
Your plan sounds good, but the bottom line is: will it bring us more business?