The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '増'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A lot of companies are going under lately because banks are so tight with their money.
最近、銀行の貸し渋りで倒産する会社が増えている。
John has put on a lot of weight recently.
ジョンは最近体重が随分増えた。
The number of students going overseas has been increasing lately.
最近海外へ行く学生が増えている。
The increase in population has become a serious problem in the country.
その国では人口の増加が深刻な問題になっている。
The clear and refreshing sound of the wind chimes is one of the characteristics of summers in Japan, but in recent years the number of people who perceive it merely as noise has been increasing.
風鈴が奏でる涼やかな音は日本の夏の風物詩の一つだが、近年ではただの騒音と捉える人も増えている。
The fine day added to the pleasure of the picnic.
良い天気でピクニックのたのしさが増した。
No matter how much she eats, she never gains weight.
いくらたくさん食べても、彼女は体重が増えない。
I'd like to spend less time at work and more time at home.
私は仕事の時間を減らして、家で過ごす時間をもっと増やしたいです。
More play will mean less time to study.
遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。
It's getting cooler day by day.
日増しに涼しくなっていく。
Trade increased the country's wealth.
貿易が国富を増大させた。
The membership of the Boy Scout troop swelled.
ボーイスカウトの団員が増えた。
High rises are mushrooming in the heart of the city.
都心では高層ビルが雨後のたけのこのように増えている。
Travel agencies' profits soared.
旅行会社の収益が急増した。
Recently juvenile delinquency has been on the rise.
近ごろ、少年犯罪が増えた。
Cavities have become rarer in the developed countries and more people will be able to eat with their own teeth throughout their life.
先進国では虫歯が激減し、自分の歯で一生食べられる人が増えています。
Your plan sounds good, but the bottom line is: will it bring us more business?
Obviously, the server load will increase as a result.
言うまでもなく、サーバの負荷が増大してしまうのです。
Books add to the pleasures of life.
書物は人生の楽しみを増やす。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.
項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
The company's profits soared.
会社の利益は飛躍的に増加した。
More and more women continue to work after marriage.
結婚後も働き続ける女性がどんどん増えている。
Our century has seen a notable increase of knowledge.
今世紀には注目すべき知識の増加があった。
The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses.
一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。
We are expecting an addition to our family.
我が家はもう一人増えそうです。
Non-members pay an additional 50 dollars.
非会員は50ドル増しとなります。
Warm and humid weather increases the number of crimes.
暖かくて湿気の多い天気は犯罪数を増加させてしまう。
It cannot be denied that crime is on the increase.
犯罪が増加していることは紛れもない事実だ。
I've put on weight recently.
最近、体重が増えちゃった。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.
Why do yields increase with herbicide-resistant varieties?
除草剤耐性品種でなぜ収量が増えるのか?
There are marked and rapidly, steadily increasing health benefits to giving up.
禁煙による健康上の利点は、顕著であり、すぐに現れ、着実に増加していくのである。
This adds to my troubles.
これで私の悩みが増える。
The Labor Party's vote increased at last year's election.
去年の選挙で労働党の票数が増えた。
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.
どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
The more you look, the more you will see, and the more interesting they will become.
見れば見るほど、それだけ多くわかり、また興味も増してくる。
It gets cold day by day in November.
11月に入ると日増しに寒くなる。
The tax increases affected our lives greatly.
増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down.
自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。
Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase.
いろいろな不幸な原因から、片親家族が増えている。
I think I'm putting on weight again.
また体重が増えてきたのかな。
The number of private colleges has increased.
私立大学の数が増えた。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.
Population growth has given rise to serious social problems.
人口の増加は深刻な社会問題を生んでいる。
Steel production will increase 2% this month from last month.
今月の鉄鋼の生産は、先月より2%増になるだろう。
Masuo can bend spoons.
増夫はスプーンを曲げられる。
That means that even if they only have two children each, the population will continue to grow rapidly.
ということはつまり、たとえ彼らが各々2子しか持たないとしても人口は急増し続けるだろう。
Juvenile delinquency is increasing.
少年犯罪は増しつつある。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.
Oh, I just gained two kilos. I should stop eating snacks.
やばい、体重が2キロも増えた。今日から間食はやめなきゃ。
Additional imports of American beef are planned to meet rising demand.
増加する需要に応じるため、アメリカから牛肉を追加する計画だ。
My interest quickened.
私の興味が増した。
"How are things going?" "Terrific. Income and profit are continuing to rise steadily."
「調子はどう?」「絶好調だよ。着実に増収増益を続けているよ」
Men's wants become greater in proportion to the increase in their income.
人間の物欲はその収入が増すにつれて大きくなる。
It's getting warmer day by day.
日増しに暖かくなっている。
This adds to our troubles.
これでやっかいなことがまた増える。
Man prides himself on the increase in his knowledge.
人間は、知識が増えることを誇りとする。
The number of people who smoke is increasing, so cancer will soon be the most common cause of death.
タバコを吸う人の数は、増えている。だから、ガンは間もなく、一番多い死因となるだろう。
The number of Japanese who live on bread has increased.
パンを主食にする日本人の数は増えた。
Penis enlargement supplements, as sold on sites and in magazines, have essentially no effect.
基本的にサイトや雑誌等で販売しているペニス増大サプリメントは効き目がありません。
Statistics show that the population of the world is increasing.
統計によれば世界の人口は増加している。
Despite a shortage of steel, industrial output has increased by five percent.
鋼材不足にも関わらず、工業生産高は5%だけ増加した。
The crime rate is rising steadily.
犯罪率は着実に増加している。
I have gained weight.
私は体重が増えた。
He is putting on weight.
彼は体重が増えている。
The bank has raised its dividend by 20%.
その銀行は二割増配ですよ。
Don't you find yourself reaching for things with '20% extra' written on them?
20%増量って書いているとつい手が出ない?
The love of a young maiden is a poem. The love of an old maid is philosophy.
少女の恋は詩なり。年増の恋は哲学なり。
The more she spurns my love, the more it grows.
撥ね付けられるほどに増すわが思い。
Recently the number of cars has greatly increased.
最近車の数がずっと増えてきた。
Traffic accidents are increasing in number.
交通事故の数が増えている。
Sales should double this year.
今年の売り上げは倍増と見込んでいます。
You've been late for school more often than before.
最近遅刻の回数が増えている。
She is on a diet for fear that she will put on weight.
彼女は体重の増加が怖くてダイエット中です。
It was the increase in population that caused the poverty.
人口の増加こそが貧困を招いた。
This increase in unemployment is a consequence of the recession.
この失業者の増加は不景気の当然な結果である。
The population of Sweden is on the increase.
スウェーデンの人口は増加中である。
Wet and stormy areas will get wetter and stormier.
雨が多く嵐の多い地域では、雨も嵐もさらに増えるであろう。
You say that your savings are piling up and you have no way of spending them? That's really an extravagant kind of worry to have.
貯金ばっかり増えて使い道がないだって?そりゃまた随分贅沢な悩みだな。
I must read many books to add to my knowledge.
知識を増やすためにたくさん本を読まなければならない。
I'm doing my best to get better at speaking, since I think the better I get, the more friends I can make.
もっと話せるようになったら、もっと友達が増えるんじゃないかと思うと頑張れるよ。
In the Southern region, sales were up 47 percent.
南部の売り上げは47パーセント増加した。
The amount of carbon dioxide has increased by 10 percent.
二酸化炭素の量は10%増加している。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.
少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
He has built up his health through swimming.
彼は水泳によって健康を増進させた。
The number of traffic accident is on the increase.
交通事故の件数が増加している。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.
空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
These days more and more people are traveling abroad.
近頃外国旅行をする人がだんだん増えている。
Maybe I ought to expand the memory.
メモリ増設しようかな。
Industrial production in July rose sharply.
7月の工業生産は急増した。
The number of tourists has increased greatly in recent years.