The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '増'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You say that your savings are piling up and you have no way of spending them? That's really an extravagant kind of worry to have.
貯金ばっかり増えて使い道がないだって?そりゃまた随分贅沢な悩みだな。
More play will mean less time to study.
遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。
Oh, I just gained two kilos. I should stop eating snacks.
やばい、体重が2キロも増えた。今日から間食はやめなきゃ。
The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses.
一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。
We are expecting an addition to our family.
我が家はもう一人増えそうです。
This increase in unemployment is a consequence of the recession.
この失業者の増加は不景気の当然な結果である。
The news added to his anxiety.
その知らせで彼の不安が増した。
In America, the consumption of fast-food has tripled between 1977 and 1995.
アメリカで、ファストフードの消費量が1977年から1995年にかけて3倍に増えました。
He is putting on weight.
彼は体重が増えている。
She gets prettier day by day.
彼女は日に日に美しさを増す。
Many young Japanese travel overseas these days.
近頃は海外旅行を経験する若い日本人が増えた。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.
Our surplus has swelled by nearly ten percent in this quarter.
今期、我が社の黒字はほぼ10%増加した。
Population growth has given rise to serious social problems.
人口の増加は深刻な社会問題を生んでいる。
They added to the enjoyment of my life.
それらは人生の楽しみを増やしてくれた。
The output of this factory has increased by 20%.
この工場の生産高は20%増加している。
Production has remarkably increased.
生産高が著しく増加した。
By the year 2020, the population of this city will have doubled.
2020年までには、この市の人口は倍増しているだろう。
Respect is greater from a distance.
離れてみれば尊敬は増す。
The stock got creamed when they got wind of the dilution.
水増し決算の噂で株価は上がりませんでした。
I suspect they water down the beer in that pub.
あのパブではビールを水増ししているのではないか。
Her weight increased to 50 kilograms.
彼女の体重は増えて50キロになった。
The increase of the population is a serious problem.
人口の増加が深刻な問題になっている。
It's getting cooler day by day.
日増しに涼しくなっていく。
The clear and refreshing sound of the wind chimes is one of the characteristics of summers in Japan, but in recent years the number of people who perceive it merely as noise has been increasing.
風鈴が奏でる涼やかな音は日本の夏の風物詩の一つだが、近年ではただの騒音と捉える人も増えている。
High rises are mushrooming in the heart of the city.
都心では高層ビルが雨後のたけのこのように増えている。
Trade between the two countries has been steadily growing.
二国間の貿易は着実に増加している。
The number of students who come late to class has lately been increasing.
遅刻する学生の数が最近増えている。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.
周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization.
この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。
Traffic accidents are increasing in number.
交通事故の数が増えている。
Pretty soon there were more of them on the road and fewer carriages pulled by horses.
そしてまもなくそれらは道路にどんどん増えていき、馬車は減っていきました。
All of a sudden, the river rose and broke its banks.
突然、川が増水して氾濫した。
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.
どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.
科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
Statistics show that the population of the world is increasing.
統計によれば世界の人口は増加している。
The urban population in most developing countries is increasing very fast.
ほとんどの発展途上国の都会の人口は非常に急激に増加している。
She has been on a diet for the past two months because she put on too much weight during the winter.
彼女はここ2ヶ月間ダイエットをしている。というのも、冬の間体重がかなり増えすぎたからだ。
When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.
年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
The population of Sweden is on the increase.
スウェーデンの人口は増加中である。
Crime is on the increase.
犯罪が増加している。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.
科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
Recently juvenile delinquency has been on the rise.
近ごろ、少年犯罪が増えた。
The river rose by degrees.
川は徐々に増水した。
Masuo can bend spoons.
増夫はスプーンを曲げられる。
The number of Japanese who live on bread has increased.
パンを常食にする日本人の数は増えた。
The population of this city is on the increase.
この町の人口は増えている。
As the centuries went by and England became more crowded, the people found their food supply a great problem.
Men's wants become greater in proportion to the increase in their income.
人間の物欲はその収入が増すにつれて大きくなる。
If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!
これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
His new book added to his reputation.
彼の新しい本が彼の名声を増した。
Bank lending is rising because of lower interest rates.
金利が低下したので銀行貸し出しが増加している。
Our century has seen a notable increase of knowledge.
今世紀には注目すべき知識の増加があった。
The number of students going overseas has been increasing lately.
最近海外へ行く学生が増えている。
Bus service must be increased in frequency.
バスを増発しなければならない。
We must prevent rapid population growth.
我々は急速な人口増加を防がなければならない。
The more you look, the more you will see, and the more interesting they will become.
見れば見るほど、それだけ多くわかり、また興味も増してくる。
Despite a shortage of steel, industrial output has increased by five percent.
鋼材不足にも関わらず、工業生産高は5%だけ増加した。
He clinched the election when he came out against a tax increase.
彼は増税反対の立場をとったことで、選挙戦に決着をつけました。
Please have some copies made.
焼き増ししてください。
If Mary knew how to swim, she would go to the beach more often.
もしメアリーが泳ぎ方を知っていたら、海辺に行く回数が増えるだろう。
Juvenile delinquency is on the increase at a rapid pace.
青少年の非行が急速に増加している。
He added to his savings.
彼は貯金を増やした。
Given a high level of bond issues, the cost to service them will increase.
国債発行が高水準なので、それらの元利支払コストが増加するだろう。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.