The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '増'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The use of electronic computers is growing rapidly.
コンピューターの使用は急速に増加しつつある。
The output of this factory has increased by 20%.
この工場の生産高は20%増加している。
Rigid wheels give sufficient stability to a low-speed vehicle steered by outside forces.
ホイールに剛性があると、・・・の安定性は増す。
This increase in the number of unemployed people is a result of the bad economy.
この失業者の増加は不景気の当然な結果である。
I do many things at the same time, so not only am I reading things by Akutagawa, I've also increased the amount of time I spend reading in English and I also read a little in German every day.
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.
少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
The juvenile crimes are increasing recently.
少年犯罪が最近増えている。
They didn't notice the increase in noise.
騒音の増加に気付かなかった。
The government has increased its financial aid to the developing nations.
政府は発展途上国に対する財政援助を増やした。
Juvenile delinquency is increasing.
少年犯罪は増しつつある。
In the garden, you know. I'd like to put out benches and increase the customer seating. Like this ...
このお庭の方にね。縁台を出して客席を増やしたいんです。こんな感じに。
The world's population tends to increase.
世界の人口は増加する傾向にある。
It is getting warmer day by day.
日増しに暑くなる。
Man prides himself on the increase in his knowledge.
人間は、知識が増えることを誇りとする。
The number of college students is increasing.
大学生の数が増加している。
I think I'm putting on weight again.
また体重が増えてきたのかな。
Wet and stormy areas will get wetter and stormier.
雨が多く嵐の多い地域では、雨も嵐もさらに増えるであろう。
Many young Japanese travel overseas these days.
近頃は海外旅行を経験する若い日本人が増えた。
The number of working women is increasing.
働く女性の数は増えている。
I hear that the number of the unemployed has been increasing recently.
失業者の数が最近、増加しているそうだ。
I went to see the river, which I found greatly swollen.
私はその川を見に行ったが、たいへん増水していた。
The Labor Party's vote increased at last year's election.
去年の選挙で労働党の票数が増えた。
The increase in population has become a serious problem in the country.
その国では人口の増加が深刻な問題になっている。
The number of Japanese who live on bread has increased.
パンを主食にする日本人の数は増えた。
The music added to our enjoyment.
音楽は私達の楽しみを増やしてくれた。
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.
Japan's import of manufactured goods has increased considerably.
日本の製品輸入はかなり増えた。
Respect is greater from a distance.
離れてみれば尊敬は増す。
The number of people who prefer to marry late is gradually rising.
遅く結婚したいと思う人の数は徐々に増えている。
I've gained weight.
私は体重が増えた。
The number of cars is on the increase.
車の数がますます増えている。
Pretty soon there were more of them on the road and fewer carriages pulled by horses.
そしてまもなくそれらは道路にどんどん増えていき、馬車は減っていきました。
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.
給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.
年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
The number of students who use their holidays to travel abroad is increasing.
休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.
リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
The more you look, the more you will see, and the more interesting they will become.
見れば見るほど、それだけ多くわかり、また興味も増してくる。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.
科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.
どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.
The number of traffic accidents seems to be on the increase.
交通事故の数は増加しつつあるようだ。
His new book added to his reputation.
彼の新しい本が彼の名声を増した。
Travel agencies' profits soared.
旅行会社の収益が急増した。
After getting married, my wife put on five pounds.
妻は結婚後5ポンド体重が増えた。
There has been an increase in the number of murders.
殺人事件が増加してきている。
There is a rapid increase in shops struggling in the depression.
不況に喘ぐ店が急増している。
This town is increasing in population.
この町の人口は増加している。
The urban population of America is increasing.
アメリカの都市人口は増加しつつある。
He has built up his health through swimming.
彼は水泳によって健康を増進させた。
It will be to our mutual benefit to carry out the plan.
その計画を実行すれば我々双方の利益を増進することになろう。
I added a room to my house.
部屋の増築をした。
I have gained weight.
私は体重が増えた。
The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down.
自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。
Don't you find yourself reaching for things with '20% extra' written on them?
20%増量って書いているとつい手が出ない?
The company's profits soared.
会社の収益は飛躍的に増加した。
The number of private colleges has increased.
私立大学の数が増えた。
More Japanese are reluctant to have a child.
子供の持ちたがらない日本人が増えている。
These days the number of women who don't want to change their family names even after they get married is increasing.
最近は、結婚しても自分の姓を変えたくないという女性が増えている。
In the Southern region, sales were up 47 percent.
南部の売り上げは47パーセント増加した。
They have a growing population; therefore they need more and more food.
彼らの人口が増加しています。それ故、ますます多くの食料が必要なのです。
The illiterate man was eager to increase his vocabulary.
読み書きが出来ないその男は自分の語彙を増やそうと一生懸命だった。
He that increases knowledge increases sorrows.
知識を増す者は悲哀を増す。
The amount of carbon dioxide has increased by 10 percent.
二酸化炭素の量は10%増加している。
We are expecting an addition to our family.
我が家はもう一人増えそうです。
Warm and humid weather increases the number of crimes.
暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。
They want to increase food production by growing new kinds of rice.
彼らは新種の米を栽培することにより食糧生産の増加を望んでいる。
The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses.
一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。
Our surplus has swelled by nearly ten percent in this quarter.
今期、我が社の黒字はほぼ10%増加した。
Most Japanese opposed a tax increase.
大部分の日本人が増税に反対した。
Generally speaking, savings are increasing.
一般的に言って、預金は増加している。
The increase in juvenile delinquency is a serious problem.
少年犯罪の増加は深刻な問題だ。
Traffic accidents are increasing in number.
交通事故の数が増えている。
In proportion as the sales increase, the profit will rise.
売り上げが増えるにつれて収益も上がる。
As the demand increases, prices go up.
需要が増すにつれて、値段が上がる。
The Apollo program greatly advanced our knowledge of space.
アポロ計画は宇宙に関する我々の知識を大いに増した。
They added to the enjoyment of my life.
それらは人生の楽しみを増やしてくれた。
Visitors to that town increase in number year by year.
その町への観光客は年々増えている。
There was a steady increase in population.
人口はどんどん増加ししていた。
High rises are mushrooming in the heart of the city.
都心では高層ビルが雨後のたけのこのように増えている。
The number of students who come late to class has lately been increasing.
遅刻する学生の数が最近増えている。
The number of automobiles has been increasing.
自動車の数が増えている。
The news added to his anxiety.
その知らせで彼の不安が増した。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."
This article contains tips for those who are eager to increase their vocabulary.
この記事には語彙を本気で増やしたいと思う人々に役立つ情報が含まれています。
The fine day added to the pleasure of the picnic.
良い天気でピクニックのたのしさが増した。
The information reinforced his opinions.
その情報で彼の意見は説得力が増した。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.