UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '壁'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The portrait was taken from the wall.その肖像画は壁から取り除かれた。
A portrait was hung on the wall.壁には肖像画が飾ってあった。
The nail went through the wall.そのくぎは壁を突きぬけていた。
My father painted the wall white.お父さんは、壁を白く塗った。
He stood with his back to the wall.彼は背を壁に向けて立っていた。
He had his older sister help him paint the wall of his room.彼は姉に彼の部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
When did you have your wall painted?あなたは何時壁を塗ってもらったのですか。
Don't lean against the wall.壁により掛かるな。
The map is on the wall.地図は壁に貼ってある。
The bullet penetrated the partition.弾丸は仕切り壁を貫いた。
She painted the picture which is on the wall.彼女が壁にかかっている絵を描いた。
The wall is white within and green without.壁は内側が白くて外側は緑である。
He leaned against the wall as he was tired.彼は疲れたので壁に寄りかかった。
She seemed pressed for time and often glanced at the clock on the wall.彼女は時間に迫られている様子で、しばしば壁の時計をちらりと見た。
Who do you think wrote that graffiti on the wall?壁にあの落書きを書いたのは誰だと思う?
The picture is on the wall now.今その絵は壁に貼ってある。
You had better fix the bookcase to the wall.書棚は壁に固定したほうがいい。
Father is busy putting up a wall.父は壁を建てるのに忙しい。
The thing blocking my path was a stone wall of less than 1 meter's height.行く手を阻んだものは、高さ1メートル足らずの石壁でした。
He put the final coat of paint on the wall.彼は壁にペンキの上塗りをした。
The fence fell with a great crash.壁は大きな音をたててガラガラと倒れた。
On the wall of time, over pain in my heart.時の壁に・・・心の傷に・・・。
There is a clock on the wall.壁に時計が掛かっている。
The walls close in on me.壁が迫ってくる。
Turning away from the wall nothing I can see.壁に向かって体を起こし辺りを見回しても何もない。
He won't listen. I might as well talk to a brick wall.彼はどうしても聞こうとしない。レンガの壁に話しかけるようなものだ。
The floor was painted green, while the walls were yellow.床は緑色に塗られていたが、一方壁は黄色だった。
To keep holding the barrier up is just to wait for death! So we're going to go out past the wall and counter attack the enemy, you ready!?このまま障壁を張っていても死ぬのを待つだけだ!だから俺たちは障壁の外に出て、敵を迎撃する、いいな!?
The wall gave way in the earthquake.壁が地震で崩れた。
They are breaking down the wall.彼らは、壁を壊している。
The diet "wall" that everybody hits.誰しもがぶち当たるダイエットの壁。
There were scribbles all along the wall.その壁には一面に落書きがあった。
She pushed him off the pier.彼女は彼を岸壁から突き落とした。
"Mirror, mirror on the wall. Who in the land is fairest of all?" And then the mirror would always reply: "You, my queen, are fairest of all."「鏡や、鏡、壁にかかっている鏡よ。 国じゅうで、だれがいちばんうつくしいか、いっておくれ。」  すると、鏡はいつもこう答えていました。 「女王さま、あなたこそ、お国でいちばんうつくしい。」
He was leaning against the wall.彼は壁にもたれかかっていた。
Walls have ears, shoji have eyes.壁に耳あり、障子に目あり。
He painted the picture which is on the wall.彼が壁にかかっている絵を描いた。
The walls of this apartment are weather-beaten after many years of wind and rain.長年の風雨でこのアパートの壁はガサガサになっている。
The bookshelves are built into the walls of my room.私の家の壁に本棚が作り付けになっている。
He just won't listen. Talking to him is like talking to a brick wall.彼はどうしても聞こうとしない。レンガの壁に話しかけるようなものだ。
There is a portrait of Bob on the wall.壁にボブの絵がかかっている。
He painted all the walls green.彼は壁を全て緑色に塗った。
The rat made a hole in the wall.ねずみが壁に穴をあけた。
There were a hat and a coat on the wall.壁に帽子とコートがかかっていた。
She is just a wallflower.彼女は壁の花だ。
The walls have ears.壁に耳あり。
You may as well talk to a stone wall as to him.彼に話しかけるのは石壁に話しかけるようなものだ。
We can get a glimpse of the life style of ancient people from this wall painting.この壁画からは古代人の生活の片鱗を伺うことができる。
He was surprised to find the great artist's masterpiece hung on the wall upside down.その偉大な画家の傑作が壁にさかさまにかかっているを見て、彼は驚いた。
I also digitized it and made a desktop image.データ化して、壁紙も作ってある。
There are many paintings on the wall.壁にたくさんの絵がかかっている。
Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition.選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。
The wall was coated with paint.壁にペンキが塗られた。
The bookshelves are built into the walls of my room.私の部屋の壁に本棚が作り付けになっている。
The color of the carpet is in harmony with the wall.じゅうたんの色は壁と調和している。
You never listen. I might as well talk to the wall.君は全然ぼくの話を聞いてくれない。壁に向って話すようなものだ。
The color of the wall clashes with that of the floor.壁の色は床の色とそぐわない。
His shadow on the wall looked sad.壁に映った彼の影は悲しそうだった。
Walls have ears, shouji have eyes.壁に耳あり障子に目あり。
After being out in the wind and rain for years and years the walls of this apartment building are weather-beaten and brittle.長年の風雨でこのアパートの壁はガサガサになっている。
Stand the ladder against the wall.はしごを壁に立てかけなさい。
They built the walls of the fortress without using cement at all.彼らはセメントを全然使わないで要塞の壁を築いた。
What should we do with this white elephant your aunt gave us? It's way too ugly to go on the wall.あなたの叔母さんのくれた有難迷惑なあのプレゼントだけど、どうしたものかしらね。みっともなくてとても壁にはかけられないし。
His eye fell on the picture on the wall.壁の絵が彼の目に留まった。
The walls were hung with some pictures.壁には絵が何枚かかけてあった。
The boy drew a picture on the wall.その少年は壁に絵を描いた。
He stood against the wall with his hands in his pockets.彼はポケットに手を入れて、壁に寄りかかってたっていた。
You may be able to read the handwriting on the wall, but it is Greek to me.あなたには禍の前兆である壁上の書きものが読めるかもしれないが、私にはちんぷんかんぷんだ。
Look at the picture on the wall.壁の絵を見て。
She stained the wall beige.彼女は壁をベージュ色にした。
He plastered the wall with posters.彼は壁一面にポスターをべたべた張った。
He filled up the hole in the wall.彼は壁の穴をふさいだ。
He stood on one leg, leaning against the wall.彼は壁にもたれかかって、片足で立っていた。
I hung a picture on the wall.私は壁に絵を掛けた。
She painted the walls white.彼女は壁を白く塗った。
I thought I heard someone banging on the wall.誰かが壁をドンドンと叩く音が聞こえたような気がした。
The posters were immediately removed from the wall.ポスターは即刻壁から撤去された。
He took advantage of the fine weather to paint the wall.彼は天気のよい日を利用して壁を塗った。
Don't be a wallflower.ひとりで壁により掛かってないで!
Put these pictures up us for wall, please.この絵を壁に掛けてください。
Humpty Dumpty sat on a wall. Humpty Dumpty had a great fall. All the king's horses and all the king's men couldn't put Humpty Dumpty together again.ハンプティダンプティ、壁の上に座って、ハンプティダンプティ、ドシンと落ちた。王様の馬のみんなも王様の家来のみんなもハンプティを元には戻せなかった。
His experiments came to a standstill.彼の実験は壁にぶつかった。
The ballerinas around the walls are stretching their legs and feet so their muscles will not become stiff.壁のまわりのバレリーナ達は筋肉が硬直しないように脚と足先を伸ばしています。
This wall feels very cold.この壁はとても冷たい感じがする。
His car shaved the wall of the tunnel.彼の車はトンネルの壁をかすめて通った。
He pressed his ear against the wall.彼は壁に耳を押しあてた。
Walls have ears, sliding paper doors have eyes壁に耳あり障子に目あり。
Laughter is a human instinct, and when it comes to instinct, cultural barriers don't exist.笑うと言うことは人間の本能です。本能ということになると、文化の壁は存在しません。
In the middle of the wall at the back of the room is a large window.部屋の奥の壁の中央に大きな窓がある。
This wall feels cold.この壁は触ると冷たい感じがする。
The paint was coming off the wall.壁からペンキが剥げ始めていた。
The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
He was leaning against the wall.彼は壁にもたれていた。
He leaned against the wall.彼は壁に寄りかかった。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
In spite of the language difficulty, we soon become friends.言葉の壁にもかかわらず、私たちはすぐに友達になった。
She was waiting at the quay as the ship came in.船が入ってきた時に彼女は岸壁で待っていた。
Walls have ears and Shoji style Japanese paper sliding doors have eyes.壁に耳有り障子に目有り。
Trade barriers were lifted after the war ended.貿易障壁は戦争終結後解除されました。
He saw a butterfly on the wall.彼は壁に蝶が止っているのを見た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License