Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He ran sheer into the wall. | 彼はもろに壁にぶつかった。 | |
| Don't lean against this wall. | この壁に寄りかかってはいけない。 | |
| They had to climb a wall six feet high. | 彼らは6フィートの高さの壁を越えなければならなかった。 | |
| He hung an old, wooden oar on his wall as a decoration. | 彼は古い木製のオールを壁にかけて飾っている。 | |
| There is a map on the wall. | 壁に地図がかかっています。 | |
| Up against the wall! | 壁に手をつけ! | |
| She painted the wall pink. | 彼女は壁をピンクに塗った。 | |
| On the wall of time, over pain in my heart. | 時の壁に・・・心の傷に・・・。 | |
| He was surprised to find the great artist's masterpiece hung on the wall upside down. | その偉大な画家の傑作が壁にさかさまにかかっているを見て、彼は驚いた。 | |
| The wall separating criminals from non-criminals is not as thick as we think. | 罪を犯す人と犯さない人とを隔てる壁は我々が考えているより薄い。 | |
| The wall was made of rough stones. | 壁はざらざらとした石で出来ていた。 | |
| He had his sister help him paint the wall of his room. | 彼は姉に彼の部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。 | |
| He was leaning against the wall. | 彼は壁にもたれかかっていた。 | |
| His experiments came to a standstill. | 彼の実験は壁にぶつかった。 | |
| The posters were immediately removed from the wall. | ポスターは即刻壁から撤去された。 | |
| The ballerinas around the walls are stretching their legs and feet so their muscles will not become stiff. | 壁のまわりのバレリーナ達は筋肉が硬直しないように脚と足先を伸ばしています。 | |
| The walls were hung with some pictures. | 壁には絵が何枚かかけてあった。 | |
| The man dashed the bottle against the wall. | その男はビンを壁に叩きつけた。 | |
| The picture on the wall was painted by Picasso. | 壁に掛かっている絵はピカソによって描かれた。 | |
| Walls have ears and Shoji style Japanese paper sliding doors have eyes. | 壁に耳有り障子に目有り。 | |
| The fence fell with a great crash. | 壁は大きな音をたててガラガラと倒れた。 | |
| He stood with his back to the wall. | 彼は背を壁に向けて立っていた。 | |
| He saw a butterfly on the wall. | 彼は壁に蝶が止っているのを見た。 | |
| A rat chewed a hole in the wall. | ねずみがかじって壁に穴をあけた。 | |
| I used a photo of my dog for my desktop wallpaper. | デスクトップの壁紙をペットの写真にした。 | |
| Why do you wanna raise these walls? | なぜおまえは壁を求めるの? | |
| He leaned against the wall as he was tired. | 彼は疲れたので壁に寄りかかった。 | |
| She hung a little Picasso on the wall of the drawing room. | 彼女は居間の壁に小さなピカソの絵を掛けた。 | |
| I can feel not only people's souls, but also the faint spirit held by buildings, walls and such. | 人だけではなくて、建物や壁が微かに持っている魂魄も感じられます。 | |
| The boat moved slowly away from the quay. | 船は岸壁からしだいに遠ざかって行った。 | |
| His car shaved the wall of the tunnel. | 彼の車はトンネルの壁をかすめて通った。 | |
| This wall feels cold. | この壁は触ると冷たい感じがする。 | |
| Turning away from the wall nothing I can see. | 壁に向かって体を起こし辺りを見回しても何もない。 | |
| The tree throws its shadow over the wall. | 木は壁にその影を投げかけている。 | |
| The nail went through the wall. | くぎが壁を突きぬけた。 | |
| There's a huge hole in the wall. | 壁に大きな穴が開いています。 | |
| The color of the wall clashes with that of the floor. | 壁の色は床の色とそぐわない。 | |
| You had better fix the bookcase to the wall. | 書棚は壁に固定したほうがいい。 | |
| There is a picture on the wall. | 壁に絵が掛かっている。 | |
| She pushed him off the pier. | 彼女は彼を岸壁から突き落とした。 | |
| He looked just like his picture on the wall of the theater. | 劇場の壁にかかっている写真にそっくりでした。 | |
| He pressed his ear against the wall. | 彼は壁に耳を押しあてた。 | |
| My grandfather's picture is on the wall. | 私の祖父の写真が壁にかかっている。 | |
| A portrait was hung on the wall. | 壁には肖像画が飾ってあった。 | |
| It casts mysterious shadows on the wall. | それは壁に神秘的な影を投げかける。 | |
| There is a clock on the wall. | 壁に時計が掛かっている。 | |
| There is a portrait of Bob on the wall. | 壁にボブの絵がかかっている。 | |
| The thick walls baffle outside noises. | 厚い壁が外の騒音をさえぎっている。 | |
| He threw the ball against the wall. | 彼はボールを壁に投げつけた。 | |
| His shadow on the wall looked sad. | 壁に映った彼の影は悲しそうだった。 | |
| Look at the picture on the wall. | 壁の絵を見て。 | |
| The Berlin Wall fell in 1989. | ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。 | |
| After being out in the wind and rain for years and years the walls of this apartment building are weather-beaten and brittle. | 長年の風雨でこのアパートの壁はガサガサになっている。 | |
| She stained the wall beige. | 彼女は壁をベージュ色にした。 | |
| There are high walls about the town. | その町のまわりには高い城壁がある。 | |
| He fixed the bookshelf to the wall. | 彼は壁に本棚を取り付けた。 | |
| I hit my head hard against the wall. | 私は壁に強く頭をぶつけた。 | |
| Who do you think wrote that graffiti on the wall? | 壁にあの落書きを書いたのは誰だと思う? | |
| In the middle of the wall at the back of the room is a large window. | 部屋の奥の壁の中央に大きな窓がある。 | |
| The boy drew a picture on the wall. | その少年は壁に絵を描いた。 | |
| The first question we must raise is whether a cultural barrier existed between those groups. | 最初にあげなければならない問題は、それらのグループの間に文化障壁が存在していたかどうかということである。 | |
| The man painting the wall is my father. | 壁を塗っている人は私のお父さんだ。 | |
| Must I repaint the wall? | 壁はぬりかえなければなりませんか。 | |
| The thing blocking my path was a stone wall of less than 1 meter's height. | 行く手を阻んだものは、高さ1メートル足らずの石壁でした。 | |
| Don't lean against the wall. | 壁により掛かるな。 | |
| The paint was coming off the wall. | 壁からペンキが剥げ始めていた。 | |
| She took advantage of the fine weather to paint the wall. | 彼女は天気のよい日を利用して壁を塗った。 | |
| The walls have ears. | 壁に耳あり。 | |
| Don't lean against the wall. | 壁にもたれかかるな。 | |
| She seemed pressed for time and often glanced at the clock on the wall. | 彼女は時間に迫られている様子で、しばしば壁の時計をちらりと見た。 | |
| He stood on one leg, leaning against the wall. | 彼は壁にもたれかかって、片足で立っていた。 | |
| She decorated the wall with pictures. | 彼女は壁を絵で飾った。 | |
| On the wall there was a big picture of Sir Anthony at the piano. | 壁には、ピアノに向かって座っているアンソニー卿の大きな写真がかかっていました。 | |
| We can get a glimpse of the life style of ancient people from this wall painting. | この壁画からは古代人の生活の片鱗を伺うことができる。 | |
| He had his sister help him paint the wall of his room. | 彼は妹に部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。 | |
| The bullet penetrated the partition. | 弾丸は仕切り壁を貫いた。 | |
| Dad painted the walls white. | 父は壁を白く塗った。 | |
| I helped her hang the picture on the wall. | 私は彼女が壁に絵をかけるのを手伝った。 | |
| The car crashed into the wall. | その車は壁にぶつかった。 | |
| There were long desks lined up, several pipe chairs, and stuck on the bulletin board were a calendar and several printouts. | 整えられた長机、いくつかのパイプ椅子、壁の掲示板にはカレンダーとプリント数枚が張られている。 | |
| He plastered the wall with posters. | 彼は壁一面にポスターをべたべた張った。 | |
| She hung the calendar on the wall. | 彼女はそのカレンダーを壁にかけた。 | |
| The wall was covered with graffiti. | 壁は落書きだらけだ。 | |
| The walls close in on me. | 壁が迫ってくる。 | |
| He was leaning against the wall. | 彼は壁にもたれていた。 | |
| She painted the picture which is on the wall. | 彼女が壁にかかっている絵を描いた。 | |
| He stood against the wall with his hands in his pockets. | 彼はポケットに手を入れて、壁に寄りかかってたっていた。 | |
| The bookshelves are built into the walls of my room. | 私の部屋の壁に本棚が作り付けになっている。 | |
| By evening the shadow of the tree reached the wall. | 夕方までにその木の影は壁に届いた。 | |
| A portrait of an old man was hanging on the wall. | 老人の肖像画が壁に掛かっていた。 | |
| I thought I heard someone banging on the wall. | 誰かが壁をドンドンと叩く音が聞こえたような気がした。 | |
| He painted all the walls green. | 彼は壁を全て緑色に塗った。 | |
| There are some flies on the wall. | ハエが壁に止まっている。 | |
| He coated the wall with paint. | 彼は壁にペンキの上塗りをした。 | |
| Don't lean against the wall. | 壁にもたれるな。 | |
| He is every inch a gentleman. | 彼は完壁な紳士だ。 | |
| Walls have ears, shoji have eyes. | 壁に耳あり、障子に目あり。 | |
| His eye fell on the picture on the wall. | 壁の絵が彼の目に留まった。 | |
| They are breaking down the wall. | 彼らは、壁を壊している。 | |
| The nail went through the wall. | くぎが壁を突きぬけた。 | |