Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He leaned against the wall. | 彼は壁にもたれた。 | |
| In the middle of the wall at the back of the room is a large window. | 部屋の奥の壁の中央に大きな窓がある。 | |
| In spite of the language difficulty, we soon become friends. | 言葉の壁にもかかわらず、私たちはすぐに友達になった。 | |
| The wall was coated with paint. | 壁にペンキが塗られた。 | |
| Don't lean against the wall. | 壁にもたれかかるな。 | |
| He ran sheer into the wall. | 彼はもろに壁にぶつかった。 | |
| You may as well talk to a stone wall as to him. | 彼に話しかけるのは石壁に話しかけるようなものだ。 | |
| Humpty Dumpty sat on a wall. Humpty Dumpty had a great fall. All the king's horses and all the king's men couldn't put Humpty Dumpty together again. | ハンプティダンプティ、壁の上に座って、ハンプティダンプティ、ドシンと落ちた。王様の馬のみんなも王様の家来のみんなもハンプティを元には戻せなかった。 | |
| The bookshelves are built into the walls of my room. | 私の家の壁に本棚が作り付けになっている。 | |
| Hang that picture on the wall. | あの絵を壁に掛けなさい。 | |
| By evening the shadow of the tree reached the wall. | 夕方までにその木の影は壁に届いた。 | |
| She decorated the wall with pictures. | 彼女は壁を絵で飾った。 | |
| She pushed him off the pier. | 彼女は彼を岸壁から突き落とした。 | |
| He had his younger sister help him paint the wall of his room. | 彼は妹に部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。 | |
| There's a huge hole in the wall. | 壁に大きな穴が開いています。 | |
| Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition. | 選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。 | |
| Why do you wanna raise these walls? | なぜおまえは壁を求めるの? | |
| The bookshelves are built into the walls of my room. | 私の部屋の壁に本棚が作り付けになっている。 | |
| Walls have ears, sliding paper doors have eyes | 壁に耳あり障子に目あり。 | |
| There were a hat and a coat on the wall. | 壁に帽子とコートがかかっていた。 | |
| Walls have ears. | 壁に耳あり。 | |
| He looked just like his picture on the wall of the theater. | 劇場の壁にかかっている写真にそっくりでした。 | |
| There is a Picasso on the wall. | 壁にピカソの絵が掛かっている。 | |
| Ken jumped over the wall. | ケンは壁を飛び越えた。 | |
| We're going to paint the wall. | 壁を塗るつもりです。 | |
| The Berlin Wall fell in 1989. | ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。 | |
| A portrait of an old man was hanging on the wall. | 老人の肖像画が壁に掛かっていた。 | |
| He pressed his ear against the wall. | 彼は壁に耳を押しあてた。 | |
| She took advantage of the fine weather to paint the wall. | 彼女は天気のよい日を利用して壁を塗った。 | |
| He was leaning against the wall. | 彼は壁にもたれかかっていた。 | |
| Who do you think wrote that graffiti on the wall? | 壁にあの落書きを書いたのは誰だと思う? | |
| The fence fell with a great crash. | 壁は大きな音をたててガラガラと倒れた。 | |
| The bullet penetrated the partition. | 弾丸は仕切り壁を貫いた。 | |
| I wanna feel me living my life outside my walls. | 生きてる自分を感じたい・・・壁の外で。 | |
| He filled up the hole in the wall. | 彼は壁の穴をふさいだ。 | |
| The walls have ears. | 壁に耳あり。 | |
| His car shaved the wall of the tunnel. | 彼の車はトンネルの壁をかすめて通った。 | |
| I used a photo of my dog for my desktop wallpaper. | デスクトップの壁紙をペットの写真にした。 | |
| My grandfather's picture is on the wall. | 私の祖父の写真が壁にかかっている。 | |
| The man painting the wall is my father. | 壁を塗っている人は私のお父さんだ。 | |
| He just won't listen. Talking to him is like talking to a brick wall. | 彼はどうしても聞こうとしない。レンガの壁に話しかけるようなものだ。 | |
| The walls supported the entire weight of the roof. | 壁が屋根全体の重さを支えていた。 | |
| She hung a little Picasso on the wall of the drawing room. | 彼女は居間の壁に小さなピカソの絵を掛けた。 | |
| I hit my head hard against the wall. | 私は壁に強く頭をぶつけた。 | |
| He is every inch a gentleman. | 彼は完壁な紳士だ。 | |
| The color of the carpet is in harmony with the wall. | じゅうたんの色は壁と調和している。 | |
| There is a portrait of Bob on the wall. | 壁にボブの絵がかかっている。 | |
| He was leaning against the wall. | 彼は壁にもたれていた。 | |
| I thought I heard someone banging on the wall. | 誰かが壁をドンドンと叩く音が聞こえたような気がした。 | |
| Turning away from the wall nothing I can see. | 壁に向かって体を起こし辺りを見回しても何もない。 | |
| I also digitized it and made a desktop image. | データ化して、壁紙も作ってある。 | |
| One can't see through a brick wall. | 煉瓦の壁は透かして見ることはできない。 | |
| The walls were hung with some pictures. | 壁には絵が何枚かかけてあった。 | |
| The wall separating criminals from non-criminals is not as thick as we think. | 罪を犯す人と犯さない人とを隔てる壁は我々が考えているより薄い。 | |
| Walls have ears, shouji have eyes. | 壁に耳あり障子に目あり。 | |
| A rat chewed a hole in the wall. | ねずみがかじって壁に穴をあけた。 | |
| There is a map on the wall. | 壁に地図がかかっています。 | |
| It was in 1989 that the Berlin Wall was taken down. | ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。 | |
| My father painted the wall white. | お父さんは、壁を白く塗った。 | |
| When did you have your wall painted? | あなたは何時壁を塗ってもらったのですか。 | |
| She stained the wall beige. | 彼女は壁をベージュ色にした。 | |
| He had his sister help him paint the wall of his room. | 彼は妹に部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。 | |
| After being out in the wind and rain for years and years the walls of this apartment building are weather-beaten and brittle. | 長年の風雨でこのアパートの壁はガサガサになっている。 | |
| He had his older sister help him paint the wall of his room. | 彼は姉に彼の部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。 | |
| "Mirror, mirror on the wall. Who in the land is fairest of all?" And then the mirror would always reply: "You, my queen, are fairest of all." | 「鏡や、鏡、壁にかかっている鏡よ。 国じゅうで、だれがいちばんうつくしいか、いっておくれ。」 すると、鏡はいつもこう答えていました。 「女王さま、あなたこそ、お国でいちばんうつくしい。」 | |
| Simultaneous translation broke linguistic walls. | 同時通訳によって言語の障壁が崩れた。 | |
| The wall is thirty yards long. | その壁は30ヤードの長さです。 | |
| The rat made a hole in the wall. | ねずみが壁に穴をあけた。 | |
| The tree throws its shadow over the wall. | 木は壁にその影を投げかけている。 | |
| As soon as you get the wall painted, you can go home. | 壁を塗り終えたら、すぐに帰宅してもいいよ。 | |
| The wall was covered with graffiti. | 壁は落書きだらけだ。 | |
| She painted the walls white. | 彼女は壁を白く塗った。 | |
| There were long desks lined up, several pipe chairs, and stuck on the bulletin board were a calendar and several printouts. | 整えられた長机、いくつかのパイプ椅子、壁の掲示板にはカレンダーとプリント数枚が張られている。 | |
| What should we do with this white elephant your aunt gave us? It's way too ugly to go on the wall. | あなたの叔母さんのくれた有難迷惑なあのプレゼントだけど、どうしたものかしらね。みっともなくてとても壁にはかけられないし。 | |
| To keep holding the barrier up is just to wait for death! So we're going to go out past the wall and counter attack the enemy, you ready!? | このまま障壁を張っていても死ぬのを待つだけだ!だから俺たちは障壁の外に出て、敵を迎撃する、いいな!? | |
| He had his sister help him paint the wall of his room. | 彼は姉に彼の部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。 | |
| Look at the map on the wall carefully. | 壁の地図を注意して見なさい。 | |
| The white drapery does not blend with the black wall. | 白いカーテンは黒い壁とは調和しない。 | |
| She is just a wallflower. | 彼女は壁の花だ。 | |
| Put these pictures up us for wall, please. | この絵を壁に掛けてください。 | |
| Nancy papered her room green. | ナンシーは部屋の壁にグリーンの紙をはった。 | |
| There are some pictures on the wall. | 壁に何枚かの絵があります。 | |
| When he tried to back into the garage, he mistakenly gunned the engine and backed into the wall. | 彼は車をバックでガレージに入れようとして、間違ってエンジンを吹かしてしまい壁にぶつけてしまった。 | |
| The thing blocking my path was a stone wall of less than 1 meter's height. | 行く手を阻んだものは、高さ1メートル足らずの石壁でした。 | |
| Look at the picture on the wall. | 壁の絵を見て。 | |
| Walls have ears and Shoji style Japanese paper sliding doors have eyes. | 壁に耳有り障子に目有り。 | |
| Don't lean against the wall. | 壁にもたれるな。 | |
| The map is on the wall. | 地図は壁に貼ってある。 | |
| The wall is partly covered with ivy. | その壁は部分的につたで覆われている。 | |
| Must I repaint the wall? | 壁はぬりかえなければなりませんか。 | |
| As a citizen of the world, I know ways of overcoming cultural barriers. | 地球人の一人として、私は文化の壁を越える方法を知っています。 | |
| They had to climb a wall six feet high. | 彼らは6フィートの高さの壁を越えなければならなかった。 | |
| She painted the picture which is on the wall. | 彼女が壁にかかっている絵を描いた。 | |
| They are breaking down the wall. | 彼らは、壁を壊している。 | |
| The walls are bloody. | 壁には血がついている。 | |
| The wall gave way in the earthquake. | 壁が地震で崩れた。 | |
| Walls have ears, shoji have eyes. | 壁に耳あり、障子に目あり。 | |
| On the wall there was a big picture of Sir Anthony at the piano. | 壁には、ピアノに向かって座っているアンソニー卿の大きな写真がかかっていました。 | |
| They painted the wall white. | 彼らはその壁を白く塗った。 | |
| He propped his bike against the wall. | 彼は自転車を壁に立てかけた。 | |