Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination. | 人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。 | |
| I noticed him sitting with his back against the wall. | 私は彼が壁にもたれて座っているのに気づいた。 | |
| It was in 1989 that the Berlin Wall was taken down. | ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。 | |
| To keep holding the barrier up is just to wait for death! So we're going to go out past the wall and counter attack the enemy, you ready!? | このまま障壁を張っていても死ぬのを待つだけだ!だから俺たちは障壁の外に出て、敵を迎撃する、いいな!? | |
| She seemed pressed for time and often glanced at the clock on the wall. | 彼女は時間に迫られている様子で、しばしば壁の時計をちらりと見た。 | |
| Don't lean against the wall. | その壁に、もたれかかるな。 | |
| On the wall there was a big picture of Sir Anthony at the piano. | 壁には、ピアノに向かって座っているアンソニー卿の大きな写真がかかっていました。 | |
| He was leaning against the wall. | 彼は壁にもたれかかっていた。 | |
| The bullet penetrated the partition. | 弾丸は仕切り壁を貫いた。 | |
| The thing blocking my path was a stone wall of less than 1 meter's height. | 行く手を阻んだものは、高さ1メートル足らずの石壁でした。 | |
| She was waiting at the quay as the ship came in. | 船が入ってきた時に彼女は岸壁で待っていた。 | |
| They built the walls of the fortress without using cement at all. | 彼らはセメントを全然使わないで要塞の壁を築いた。 | |
| They had to climb a wall six feet high. | 彼らは6フィートの高さの壁を越えなければならなかった。 | |
| As soon as you get the wall painted, you can go home. | 壁を塗り終えたら、すぐに帰宅してもいいよ。 | |
| He filled up the hole in the wall. | 彼は壁の穴をふさいだ。 | |
| He threw the ball against the wall. | 彼はボールを壁に投げつけた。 | |
| She stained the wall beige. | 彼女は壁をベージュ色にした。 | |
| They are breaking down the wall. | 彼らは、壁を壊している。 | |
| Walls have ears, shouji have eyes. | 壁に耳あり障子に目あり。 | |
| The walls were hung with some pictures. | 壁には絵が何枚かかけてあった。 | |
| The wall was coated with paint. | 壁にペンキが塗られた。 | |
| She hung the calendar on the wall. | 彼女はそのカレンダーを壁にかけた。 | |
| You may be able to read the handwriting on the wall, but it is Greek to me. | あなたには禍の前兆である壁上の書きものが読めるかもしれないが、私にはちんぷんかんぷんだ。 | |
| They fixed the sign to the wall. | 彼らはその標識を壁に取り付けた。 | |
| He had his sister help him paint the wall of his room. | 彼は妹に部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。 | |
| In the middle of the wall at the back of the room is a large window. | 部屋の奥の壁の中央に大きな窓がある。 | |
| Put these pictures up us for wall, please. | この絵を壁に掛けてください。 | |
| Unless Japan eliminates those barriers, the U.S. will take sanctions. | 日本がそれらの障壁を撤廃しなければ米国は制裁措置を取るだろう。 | |
| The wall is thirty yards long. | その壁は30ヤードの長さです。 | |
| She painted the walls white. | 彼女は壁を白く塗った。 | |
| There were a hat and a coat on the wall. | 壁に帽子とコートがかかっていた。 | |
| He put the final coat of paint on the wall. | 彼は壁にペンキの上塗りをした。 | |
| I used a photo of my dog for my desktop wallpaper. | デスクトップの壁紙をペットの写真にした。 | |
| I wanna feel me living my life outside my walls. | 生きてる自分を感じたい・・・壁の外で。 | |
| She painted the picture which is on the wall. | 彼女が壁にかかっている絵を描いた。 | |
| The portrait was taken from the wall. | その肖像画は壁から取り除かれた。 | |
| He just won't listen. Talking to him is like talking to a brick wall. | 彼はどうしても聞こうとしない。レンガの壁に話しかけるようなものだ。 | |
| There are high walls about the town. | その町のまわりには高い城壁がある。 | |
| Nancy papered her room green. | ナンシーは部屋の壁にグリーンの紙をはった。 | |
| Walls have ears, shoji have eyes. | 壁に耳あり、障子に目あり。 | |
| Ken jumped over the wall. | ケンは壁を飛び越えた。 | |
| The nail pierced the wall. | くぎが壁を突きぬけた。 | |
| You had better fix the bookcase to the wall. | 書棚は壁に固定したほうがいい。 | |
| There were long desks lined up, several pipe chairs, and stuck on the bulletin board were a calendar and several printouts. | 整えられた長机、いくつかのパイプ椅子、壁の掲示板にはカレンダーとプリント数枚が張られている。 | |
| I can feel not only people's souls, but also the faint spirit held by buildings, walls and such. | 人だけではなくて、建物や壁が微かに持っている魂魄も感じられます。 | |
| Tom was twelve when the Berlin Wall fell. | ベルリンの壁が崩壊したとき、トムは12歳だった。 | |
| He hung an old, wooden oar on his wall as a decoration. | 彼は古い木製のオールを壁にかけて飾っている。 | |
| The man peeped through a hole in the wall. | 男は壁の隙間からのぞいた。 | |
| When did you have your wall painted? | あなたは何時壁を塗ってもらったのですか。 | |
| He had his younger sister help him paint the wall of his room. | 彼は妹に部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。 | |
| Don't lean against the wall. | 壁により掛かるな。 | |
| Tom will paint the fence tomorrow. | その壁は明日トムがペンキを塗ってくれます。 | |
| He fixed the bookshelf to the wall. | 彼は壁に本棚を取り付けた。 | |
| The nail went through the wall. | くぎが壁を突きぬけた。 | |
| The boy drew a picture on the wall. | その少年は壁に絵を描いた。 | |
| We can get a glimpse of the life style of ancient people from this wall painting. | この壁画からは古代人の生活の片鱗を伺うことができる。 | |
| A portrait was hung on the wall. | 壁には肖像画が飾ってあった。 | |
| The wall gave way in the earthquake. | 壁が地震で崩れた。 | |
| You never listen. I might as well talk to the wall. | 君は全然ぼくの話を聞いてくれない。壁に向って話すようなものだ。 | |
| After being out in the wind and rain for years and years the walls of this apartment building are weather-beaten and brittle. | 長年の風雨でこのアパートの壁はガサガサになっている。 | |
| This room is noisy. The sound bounces right off the walls. | 話し声が壁に反響してうるさいな、この部屋。 | |
| He was leaning against the wall. | 彼は壁にもたれていた。 | |
| Father is busy putting up a wall. | 父は壁を建てるのに忙しい。 | |
| The wall was made of rough stones. | 壁はざらざらとした石で出来ていた。 | |
| She painted the wall pink. | 彼女は壁をピンクに塗った。 | |
| There is a picture on the wall. | 壁に絵が掛かっている。 | |
| He leaned against the wall as he was tired. | 彼は疲れたので壁に寄りかかった。 | |
| There are some flies on the wall. | ハエが壁に止まっている。 | |
| We must work hard to break down social barriers. | 我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。 | |
| Humpty Dumpty sat on a wall. Humpty Dumpty had a great fall. All the king's horses and all the king's men couldn't put Humpty Dumpty together again. | ハンプティダンプティ、壁の上に座って、ハンプティダンプティ、ドシンと落ちた。王様の馬のみんなも王様の家来のみんなもハンプティを元には戻せなかった。 | |
| This wall feels cold. | この壁は触ると冷たい感じがする。 | |
| They painted the wall white. | 彼らはその壁を白く塗った。 | |
| My grandfather's picture is on the wall. | 私の祖父の写真が壁にかかっている。 | |
| He painted all the walls green. | 彼は壁を全て緑色に塗った。 | |
| There is a Picasso on the wall. | 壁にピカソの絵が掛かっている。 | |
| The wall is partly covered with ivy. | その壁は部分的につたで覆われている。 | |
| The picture is on the wall now. | 今その絵は壁に貼ってある。 | |
| He leaned against the wall. | 彼は壁にもたれた。 | |
| Don't lean against the wall. | 壁にもたれかかるな。 | |
| He stood with his back to the wall. | 彼は背を壁に向けて立っていた。 | |
| She pushed him off the pier. | 彼女は彼を岸壁から突き落とした。 | |
| Simultaneous translation broke linguistic walls. | 同時通訳によって言語の障壁が崩れた。 | |
| The wall separating criminals from non-criminals is not as thick as we think. | 罪を犯す人と犯さない人とを隔てる壁は我々が考えているより薄い。 | |
| We're going to paint the wall. | 壁を塗るつもりです。 | |
| His pictures were hung on the wall. | 彼の絵が壁に飾られていた。 | |
| Up against the wall! | 壁に手をつけ! | |
| They made a breach in the wall. | 彼らは壁に穴をあけた。 | |
| He stood on one leg, leaning against the wall. | 彼は壁にもたれかかって、片足で立っていた。 | |
| There were scribbles all along the wall. | その壁には一面に落書きがあった。 | |
| He won't listen. I might as well talk to a brick wall. | 彼はどうしても聞こうとしない。レンガの壁に話しかけるようなものだ。 | |
| She decorated the wall with pictures. | 彼女は壁を絵で飾った。 | |
| The white drapery does not blend with the black wall. | 白いカーテンは黒い壁とは調和しない。 | |
| Willie accidentally let off his father's shotgun and made a hole in the wall. | ウィリーは誤って父親の猟銃を発砲し、壁に穴を開けた。 | |
| You may as well talk to a stone wall as to him. | 彼に話しかけるのは石壁に話しかけるようなものだ。 | |
| You're right when you say how high the wall is; I was nervous at first, too. | いくら壁が高いといっても、私も最初はおっかなびっくりでしたよ。 | |
| Laughter is a human instinct, and when it comes to instinct, cultural barriers don't exist. | 笑うと言うことは人間の本能です。本能ということになると、文化の壁は存在しません。 | |
| His experiments came to a standstill. | 彼の実験は壁にぶつかった。 | |
| He had his older sister help him paint the wall of his room. | 彼は姉に彼の部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。 | |
| The walls close in on me. | 壁が迫ってくる。 | |
| He is every inch a gentleman. | 彼は完壁な紳士だ。 | |