UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '壁'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't be a wallflower.ひとりで壁により掛かってないで!
There is a picture on the wall.壁に絵が掛かっている。
As a citizen of the world, I know ways of overcoming cultural barriers.地球人の一人として、私は文化の壁を越える方法を知っています。
She decorated the wall with pictures.彼女は壁を絵で飾った。
On the wall there was a big picture of Sir Anthony at the piano.壁には、ピアノに向かって座っているアンソニー卿の大きな写真がかかっていました。
The portrait was taken from the wall.その肖像画は壁から取り除かれた。
The floor was painted green, while the walls were yellow.床は緑色に塗られていたが、一方壁は黄色だった。
The wall was made of rough stones.壁はざらざらとした石で出来ていた。
He had his younger sister help him paint the wall of his room.彼は妹に部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
Who do you think wrote that graffiti on the wall?壁にあの落書きを書いたのは誰だと思う?
You never listen. I might as well talk to the wall.君は全然ぼくの話を聞いてくれない。壁に向って話すようなものだ。
She seemed pressed for time and often glanced at the clock on the wall.彼女は時間に迫られている様子で、しばしば壁の時計をちらりと見た。
In the middle of the wall at the back of the room is a large window.部屋の奥の壁の中央に大きな窓がある。
Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition.選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。
A rat chewed a hole in the wall.ねずみがかじって壁に穴をあけた。
Why do you wanna raise these walls?なぜおまえは壁を求めるの?
There is a portrait of Bob on the wall.壁にボブの絵がかかっている。
His eye fell on the picture on the wall.壁の絵が彼の目に留まった。
Nobody will ever again be able to break the wall hiding my heart.心を覆う壁は二度と壊すことはできない。
He was leaning against the wall.彼は壁にもたれかかっていた。
His experiments came to a standstill.彼の実験は壁にぶつかった。
His pictures were hung on the wall.彼の絵が壁に飾られていた。
She hung a little Picasso on the wall of the drawing room.彼女は居間の壁に小さなピカソの絵を掛けた。
I wanna feel me living my life outside my walls.生きてる自分を感じたい・・・壁の外で。
She painted the wall pink.彼女は壁をピンクに塗った。
There are many paintings on the wall.壁にたくさんの絵がかかっている。
Stand the ladder against the wall.はしごを壁に立てかけなさい。
The tree throws its shadow over the wall.木は壁にその影を投げかけている。
Ken jumped over the wall.ケンは壁を飛び越えた。
He is every inch a gentleman.彼は完壁な紳士だ。
By evening the shadow of the tree reached the wall.夕方までにその木の影は壁に届いた。
On the wall of time, over pain in my heart.時の壁に・・・心の傷に・・・。
He fixed the bookshelf to the wall.彼は壁に本棚を取り付けた。
The walls of this apartment are weather-beaten after many years of wind and rain.長年の風雨でこのアパートの壁はガサガサになっている。
The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
The bookshelves are built into the walls of my room.私の部屋の壁に本棚が作り付けになっている。
The boat moved slowly away from the quay.船は岸壁からしだいに遠ざかって行った。
He coated the wall with paint.彼は壁にペンキの上塗りをした。
The walls close in on me.壁が迫ってくる。
The man peeped through a hole in the wall.男は壁の隙間からのぞいた。
The nail went through the wall.そのくぎは壁を突きぬけていた。
There were a hat and a coat on the wall.壁に帽子とコートがかかっていた。
You may be able to read the handwriting on the wall, but it is Greek to me.あなたには禍の前兆である壁上の書きものが読めるかもしれないが、私にはちんぷんかんぷんだ。
There were scribbles all along the wall.その壁には一面に落書きがあった。
He had his sister help him paint the wall of his room.彼は姉に彼の部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
He propped his bike against the wall.彼は自転車を壁に立てかけた。
Walls have ears, shoji have eyes.壁に耳あり、障子に目あり。
Walls have ears.壁に耳あり。
There are high walls about the town.その町のまわりには高い城壁がある。
Simultaneous translation broke linguistic walls.同時通訳によって言語の障壁が崩れた。
My grandfather's picture is on the wall.私の祖父の写真が壁にかかっている。
I thought I heard someone banging on the wall.誰かが壁をドンドンと叩く音が聞こえたような気がした。
He leaned against the wall.彼は壁に寄りかかった。
The picture is on the wall now.今その絵は壁に貼ってある。
This room is noisy. The sound bounces right off the walls.話し声が壁に反響してうるさいな、この部屋。
It was in 1989 that the Berlin Wall was taken down.ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。
He leaned against the wall.彼は壁にもたれた。
He looked just like his picture on the wall of the theater.劇場の壁にかかっている写真にそっくりでした。
She was waiting at the quay as the ship came in.船が入ってきた時に彼女は岸壁で待っていた。
We must work hard to break down social barriers.我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
The walls are hidden by ivy.壁はツタで覆われている。
The map is on the wall.地図は壁に貼ってある。
Father is busy putting up a wall.父は壁を建てるのに忙しい。
Don't lean against this wall.この壁に寄りかかってはいけない。
He took advantage of the fine weather to paint the wall.彼は天気のよい日を利用して壁を塗った。
Look at the map on the wall carefully.壁の地図を注意して見なさい。
We tried to make out the letters written on the wall.壁に書かれた文字を判読しようとした。
She is just a wallflower.彼女は壁の花だ。
Hang that picture on the wall.あの絵を壁に掛けなさい。
He pressed his ear against the wall.彼は壁に耳を押しあてた。
One can't see through a brick wall.煉瓦の壁は透かして見ることはできない。
The nail went through the wall.くぎが壁を突きぬけた。
Walls have ears, sliding paper doors have eyes壁に耳あり障子に目あり。
This wall feels very cold.この壁はとても冷たい感じがする。
When he tried to back into the garage, he mistakenly gunned the engine and backed into the wall.彼は車をバックでガレージに入れようとして、間違ってエンジンを吹かしてしまい壁にぶつけてしまった。
The paint was coming off the wall.壁からペンキが剥げ始めていた。
Put these pictures up us for wall, please.この絵を壁に掛けてください。
Laughter is a human instinct, and when it comes to instinct, cultural barriers don't exist.笑うと言うことは人間の本能です。本能ということになると、文化の壁は存在しません。
There are some pictures on the wall.壁に何枚かの絵があります。
The fence fell with a great crash.壁は大きな音をたててガラガラと倒れた。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
They are breaking down the wall.彼らは、壁を壊している。
The diet "wall" that everybody hits.誰しもがぶち当たるダイエットの壁。
The posters were immediately removed from the wall.ポスターは即刻壁から撤去された。
The boy drew a picture on the wall.その少年は壁に絵を描いた。
After being out in the wind and rain for years and years the walls of this apartment building are weather-beaten and brittle.長年の風雨でこのアパートの壁はガサガサになっている。
He leaned against the wall as he was tired.彼は疲れたので壁に寄りかかった。
She stained the wall beige.彼女は壁をベージュ色にした。
The rat made a hole in the wall.ねずみが壁に穴をあけた。
Must I repaint the wall?壁はぬりかえなければなりませんか。
The wall is partly covered with ivy.その壁は部分的につたで覆われている。
Look at the picture on the wall.壁の絵を見て。
He saw a butterfly on the wall.彼は壁に蝶が止っているのを見た。
"Mirror, mirror on the wall. Who in the land is fairest of all?" And then the mirror would always reply: "You, my queen, are fairest of all."「鏡や、鏡、壁にかかっている鏡よ。 国じゅうで、だれがいちばんうつくしいか、いっておくれ。」  すると、鏡はいつもこう答えていました。 「女王さま、あなたこそ、お国でいちばんうつくしい。」
A portrait of an old man was hanging on the wall.老人の肖像画が壁に掛かっていた。
He stood with his back to the wall.彼は背を壁に向けて立っていた。
As soon as you get the wall painted, you can go home.壁を塗り終えたら、すぐに帰宅してもいいよ。
He painted all the walls green.彼は壁を全て緑色に塗った。
The picture on the wall was painted by Picasso.壁に掛かっている絵はピカソによって描かれた。
Trade barriers were lifted after the war ended.貿易障壁は戦争終結後解除されました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License