Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| What should we do with this white elephant your aunt gave us? It's way too ugly to go on the wall. | あなたの叔母さんのくれた有難迷惑なあのプレゼントだけど、どうしたものかしらね。みっともなくてとても壁にはかけられないし。 | |
| To keep holding the barrier up is just to wait for death! So we're going to go out past the wall and counter attack the enemy, you ready!? | このまま障壁を張っていても死ぬのを待つだけだ!だから俺たちは障壁の外に出て、敵を迎撃する、いいな!? | |
| The diet "wall" that everybody hits. | 誰しもがぶち当たるダイエットの壁。 | |
| Humpty Dumpty sat on a wall. Humpty Dumpty had a great fall. All the king's horses and all the king's men couldn't put Humpty Dumpty together again. | ハンプティダンプティ、壁の上に座って、ハンプティダンプティ、ドシンと落ちた。王様の馬のみんなも王様の家来のみんなもハンプティを元には戻せなかった。 | |
| The thick walls baffle outside noises. | 厚い壁が外の騒音をさえぎっている。 | |
| As a citizen of the world, I know ways of overcoming cultural barriers. | 地球人の一人として、私は文化の壁を越える方法を知っています。 | |
| He leaned against the wall. | 彼は壁に寄りかかった。 | |
| She was waiting at the quay as the ship came in. | 船が入ってきた時に彼女は岸壁で待っていた。 | |
| Put these pictures up us for wall, please. | この絵を壁に掛けてください。 | |
| Don't be a wallflower. | ひとりで壁により掛かってないで! | |
| They built the walls of the fortress without using cement at all. | 彼らはセメントを全然使わないで要塞の壁を築いた。 | |
| They made a breach in the wall. | 彼らは壁に穴をあけた。 | |
| Don't lean against the wall. | 壁にもたれかかるな。 | |
| Who do you think wrote that graffiti on the wall? | 壁にあの落書きを書いたのは誰だと思う? | |
| Walls have ears, sliding paper doors have eyes | 壁に耳あり障子に目あり。 | |
| The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain. | その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。 | |
| He won't listen. I might as well talk to a brick wall. | 彼はどうしても聞こうとしない。レンガの壁に話しかけるようなものだ。 | |
| This wall feels very cold. | この壁はとても冷たい感じがする。 | |
| The bookshelves are built into the walls of my room. | 私の部屋の壁に本棚が作り付けになっている。 | |
| His eye fell on the picture on the wall. | 壁の絵が彼の目に留まった。 | |
| There's a huge hole in the wall. | 壁に大きな穴が開いています。 | |
| He coated the wall with paint. | 彼は壁にペンキの上塗りをした。 | |
| He took advantage of the fine weather to paint the wall. | 彼は天気のよい日を利用して壁を塗った。 | |
| Laughter is a human instinct, and when it comes to instinct, cultural barriers don't exist. | 笑うと言うことは人間の本能です。本能ということになると、文化の壁は存在しません。 | |
| The bullet penetrated the partition. | 弾丸は仕切り壁を貫いた。 | |
| In spite of the language difficulty, we soon become friends. | 言葉の壁にもかかわらず、私たちはすぐに友達になった。 | |
| There is a portrait of Bob on the wall. | 壁にボブの絵がかかっている。 | |
| I also digitized it and made a desktop image. | データ化して、壁紙も作ってある。 | |
| The color of the carpet is in harmony with the wall. | じゅうたんの色は壁と調和している。 | |
| They had to climb a wall six feet high. | 彼らは6フィートの高さの壁を越えなければならなかった。 | |
| She hung a little Picasso on the wall of the drawing room. | 彼女は居間の壁に小さなピカソの絵を掛けた。 | |
| After being out in the wind and rain for years and years the walls of this apartment building are weather-beaten and brittle. | 長年の風雨でこのアパートの壁はガサガサになっている。 | |
| Hang that picture on the wall. | あの絵を壁に掛けなさい。 | |
| The nail went through the wall. | くぎが壁を突きぬけた。 | |
| His pictures were hung on the wall. | 彼の絵が壁に飾られていた。 | |
| The walls are hidden by ivy. | 壁はツタで覆われている。 | |
| He had his sister help him paint the wall of his room. | 彼は妹に部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。 | |
| The wall was coated with paint. | 壁にペンキが塗られた。 | |
| Nobody will ever again be able to break the wall hiding my heart. | 心を覆う壁は二度と壊すことはできない。 | |
| A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination. | 人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。 | |
| Everyone smiles in the same language. | 笑顔は言葉の壁を越える。 | |
| She hung the calendar on the wall. | 彼女はそのカレンダーを壁にかけた。 | |
| She is just a wallflower. | 彼女は壁の花だ。 | |
| My grandfather's picture is on the wall. | 私の祖父の写真が壁にかかっている。 | |
| He fixed the bookshelf to the wall. | 彼は壁に本棚を取り付けた。 | |
| We tried to make out the letters written on the wall. | 壁に書かれた文字を判読しようとした。 | |
| You may as well talk to a stone wall as to him. | 彼に話しかけるのは石壁に話しかけるようなものだ。 | |
| He plastered the wall with posters. | 彼は壁一面にポスターをべたべた張った。 | |
| He is every inch a gentleman. | 彼は完壁な紳士だ。 | |
| His shadow on the wall looked sad. | 壁に映った彼の影は悲しそうだった。 | |
| Trade barriers were lifted after the war ended. | 貿易障壁は戦争終結後解除されました。 | |
| You're right when you say how high the wall is; I was nervous at first, too. | いくら壁が高いといっても、私も最初はおっかなびっくりでしたよ。 | |
| The boy drew a picture on the wall. | その少年は壁に絵を描いた。 | |
| We must work hard to break down social barriers. | 我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。 | |
| Look at the map on the wall carefully. | 壁の地図を注意して見なさい。 | |
| The ballerinas around the walls are stretching their legs and feet so their muscles will not become stiff. | 壁のまわりのバレリーナ達は筋肉が硬直しないように脚と足先を伸ばしています。 | |
| The wall is white within and green without. | 壁は内側が白くて外側は緑である。 | |
| The picture is on the wall now. | 今その絵は壁に貼ってある。 | |
| Look at the picture on the wall. | 壁の絵を見て。 | |
| Walls have ears, shoji have eyes. | 壁に耳あり、障子に目あり。 | |
| He put the final coat of paint on the wall. | 彼は壁にペンキの上塗りをした。 | |
| He leaned against the wall as he was tired. | 彼は疲れたので壁に寄りかかった。 | |
| The white drapery does not blend with the black wall. | 白いカーテンは黒い壁とは調和しない。 | |
| I peeped out through a crack in the wall. | 私は壁の裂け目から外を覗いた。 | |
| The fence fell with a great crash. | 壁は大きな音をたててガラガラと倒れた。 | |
| He looked just like his picture on the wall of the theater. | 劇場の壁にかかっている写真にそっくりでした。 | |
| Unless Japan eliminates those barriers, the U.S. will take sanctions. | 日本がそれらの障壁を撤廃しなければ米国は制裁措置を取るだろう。 | |
| He saw a butterfly on the wall. | 彼は壁に蝶が止っているのを見た。 | |
| I thought I heard someone banging on the wall. | 誰かが壁をドンドンと叩く音が聞こえたような気がした。 | |
| His car shaved the wall of the tunnel. | 彼の車はトンネルの壁をかすめて通った。 | |
| The first question we must raise is whether a cultural barrier existed between those groups. | 最初にあげなければならない問題は、それらのグループの間に文化障壁が存在していたかどうかということである。 | |
| He was leaning against the wall. | 彼は壁にもたれかかっていた。 | |
| I hit my head hard against the wall. | 私は壁に強く頭をぶつけた。 | |
| Don't lean against the wall. | 壁にもたれるな。 | |
| Dad painted the walls white. | 父は壁を白く塗った。 | |
| Don't lean against the wall. | 壁により掛かるな。 | |
| Willie accidentally let off his father's shotgun and made a hole in the wall. | ウィリーは誤って父親の猟銃を発砲し、壁に穴を開けた。 | |
| The walls are bloody. | 壁には血がついている。 | |
| She painted the walls white. | 彼女は壁を白く塗った。 | |
| The walls of this apartment are weather-beaten after many years of wind and rain. | 長年の風雨でこのアパートの壁はガサガサになっている。 | |
| Why do you wanna raise these walls? | なぜおまえは壁を求めるの? | |
| There were long desks lined up, several pipe chairs, and stuck on the bulletin board were a calendar and several printouts. | 整えられた長机、いくつかのパイプ椅子、壁の掲示板にはカレンダーとプリント数枚が張られている。 | |
| He had his sister help him paint the wall of his room. | 彼は姉に彼の部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。 | |
| There is a Picasso on the wall. | 壁にピカソの絵が掛かっている。 | |
| As soon as you get the wall painted, you can go home. | 壁を塗り終えたら、すぐに帰宅してもいいよ。 | |
| The man painting the wall is my father. | 壁を塗っている人は私のお父さんだ。 | |
| The man dashed the bottle against the wall. | その男はビンを壁に叩きつけた。 | |
| The tree throws its shadow over the wall. | 木は壁にその影を投げかけている。 | |
| Nancy papered her room green. | ナンシーは部屋の壁にグリーンの紙をはった。 | |
| There is a map on the wall. | 壁に地図がかかっています。 | |
| He pressed his ear against the wall. | 彼は壁に耳を押しあてた。 | |
| I hung a picture on the wall. | 私は壁に絵を掛けた。 | |
| She painted the wall pink. | 彼女は壁をピンクに塗った。 | |
| Look at the notice on the wall. | 壁の注意書を見なさい。 | |
| The car crashed into the wall. | その車は壁にぶつかった。 | |
| On the wall there was a big picture of Sir Anthony at the piano. | 壁には、ピアノに向かって座っているアンソニー卿の大きな写真がかかっていました。 | |
| She took advantage of the fine weather to paint the wall. | 彼女は天気のよい日を利用して壁を塗った。 | |
| I wanna feel me living my life outside my walls. | 生きてる自分を感じたい・・・壁の外で。 | |
| The floor was painted green, while the walls were yellow. | 床は緑色に塗られていたが、一方壁は黄色だった。 | |
| You never listen. I might as well talk to the wall. | 君は全然ぼくの話を聞いてくれない。壁に向って話すようなものだ。 | |