Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The rat made a hole in the wall. | ねずみが壁に穴をあけた。 | |
| Dad painted the walls white. | 父は壁を白く塗った。 | |
| The picture on the wall was painted by Picasso. | 壁に掛かっている絵はピカソによって描かれた。 | |
| My grandfather's picture is on the wall. | 私の祖父の写真が壁にかかっている。 | |
| You may as well talk to a stone wall as to him. | 彼に話しかけるのは石壁に話しかけるようなものだ。 | |
| There is a clock on the wall. | 壁に時計が掛かっている。 | |
| He had his younger sister help him paint the wall of his room. | 彼は妹に部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。 | |
| There is a picture on the wall. | 壁に絵が掛かっている。 | |
| She stained the wall beige. | 彼女は壁をベージュ色にした。 | |
| It casts mysterious shadows on the wall. | それは壁に神秘的な影を投げかける。 | |
| Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition. | 選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。 | |
| He coated the wall with paint. | 彼は壁にペンキの上塗りをした。 | |
| He had his sister help him paint the wall of his room. | 彼は妹に部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。 | |
| We tried to make out the letters written on the wall. | 壁に書かれた文字を判読しようとした。 | |
| Everyone smiles in the same language. | 笑顔は言葉の壁を越える。 | |
| The man peeped through a hole in the wall. | 男は壁の隙間からのぞいた。 | |
| There were scribbles all along the wall. | その壁には一面に落書きがあった。 | |
| There are high walls about the town. | その町のまわりには高い城壁がある。 | |
| A rat chewed a hole in the wall. | ねずみがかじって壁に穴をあけた。 | |
| He took advantage of the fine weather to paint the wall. | 彼は天気のよい日を利用して壁を塗った。 | |
| To keep holding the barrier up is just to wait for death! So we're going to go out past the wall and counter attack the enemy, you ready!? | このまま障壁を張っていても死ぬのを待つだけだ!だから俺たちは障壁の外に出て、敵を迎撃する、いいな!? | |
| I hung a picture on the wall. | 私は壁に絵を掛けた。 | |
| His experiments came to a standstill. | 彼の実験は壁にぶつかった。 | |
| She seemed pressed for time and often glanced at the clock on the wall. | 彼女は時間に迫られている様子で、しばしば壁の時計をちらりと見た。 | |
| He stood on one leg, leaning against the wall. | 彼は壁にもたれかかって、片足で立っていた。 | |
| The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain. | その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。 | |
| There are some pictures on the wall. | 壁に何枚かの絵があります。 | |
| I also digitized it and made a desktop image. | データ化して、壁紙も作ってある。 | |
| He leaned against the wall. | 彼は壁に寄りかかった。 | |
| I helped her hang the picture on the wall. | 私は彼女が壁に絵をかけるのを手伝った。 | |
| The man dashed the bottle against the wall. | その男はビンを壁に叩きつけた。 | |
| He looked just like his picture on the wall of the theater. | 劇場の壁にかかっている写真にそっくりでした。 | |
| They painted the wall white. | 彼らはその壁を白く塗った。 | |
| Walls have ears and Shoji style Japanese paper sliding doors have eyes. | 壁に耳有り障子に目有り。 | |
| Unless Japan eliminates those barriers, the U.S. will take sanctions. | 日本がそれらの障壁を撤廃しなければ米国は制裁措置を取るだろう。 | |
| The nail pierced the wall. | くぎが壁を突きぬけた。 | |
| Walls have ears. | 壁に耳あり。 | |
| She pushed him off the pier. | 彼女は彼を岸壁から突き落とした。 | |
| It was in 1989 that the Berlin Wall was taken down. | ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。 | |
| He had his sister help him paint the wall of his room. | 彼は姉に彼の部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。 | |
| You had better fix the bookcase to the wall. | 書棚は壁に固定したほうがいい。 | |
| Father is busy putting up a wall. | 父は壁を建てるのに忙しい。 | |
| Humpty Dumpty sat on a wall. Humpty Dumpty had a great fall. All the king's horses and all the king's men couldn't put Humpty Dumpty together again. | ハンプティダンプティ、壁の上に座って、ハンプティダンプティ、ドシンと落ちた。王様の馬のみんなも王様の家来のみんなもハンプティを元には戻せなかった。 | |
| What should we do with this white elephant your aunt gave us? It's way too ugly to go on the wall. | あなたの叔母さんのくれた有難迷惑なあのプレゼントだけど、どうしたものかしらね。みっともなくてとても壁にはかけられないし。 | |
| In spite of the language difficulty, we soon become friends. | 言葉の壁にもかかわらず、私たちはすぐに友達になった。 | |
| Up against the wall! | 壁に手をつけ! | |
| The man painting the wall is my father. | 壁を塗っている人は私のお父さんだ。 | |
| He plastered the wall with posters. | 彼は壁一面にポスターをべたべた張った。 | |
| The floor was painted green, while the walls were yellow. | 床は緑色に塗られていたが、一方壁は黄色だった。 | |
| Don't lean against the wall. | 壁により掛かるな。 | |
| When he tried to back into the garage, he mistakenly gunned the engine and backed into the wall. | 彼は車をバックでガレージに入れようとして、間違ってエンジンを吹かしてしまい壁にぶつけてしまった。 | |
| He leaned against the wall as he was tired. | 彼は疲れたので壁に寄りかかった。 | |
| The car crashed into the wall. | その車は壁にぶつかった。 | |
| Don't be a wallflower. | ひとりで壁により掛かってないで! | |
| The paint was coming off the wall. | 壁からペンキが剥げ始めていた。 | |
| They made a breach in the wall. | 彼らは壁に穴をあけた。 | |
| By evening the shadow of the tree reached the wall. | 夕方までにその木の影は壁に届いた。 | |
| The fence fell with a great crash. | 壁は大きな音をたててガラガラと倒れた。 | |
| This room is noisy. The sound bounces right off the walls. | 話し声が壁に反響してうるさいな、この部屋。 | |
| The nail went through the wall. | くぎが壁を突きぬけた。 | |
| Tom was twelve when the Berlin Wall fell. | ベルリンの壁が崩壊したとき、トムは12歳だった。 | |
| Why do you wanna raise these walls? | なぜおまえは壁を求めるの? | |
| Nancy papered her room green. | ナンシーは部屋の壁にグリーンの紙をはった。 | |
| He painted all the walls green. | 彼は壁を全て緑色に塗った。 | |
| This wall feels very cold. | この壁はとても冷たい感じがする。 | |
| His car shaved the wall of the tunnel. | 彼の車はトンネルの壁をかすめて通った。 | |
| Stand the ladder against the wall. | はしごを壁に立てかけなさい。 | |
| The color of the wall clashes with that of the floor. | 壁の色は床の色とそぐわない。 | |
| The map is on the wall. | 地図は壁に貼ってある。 | |
| I thought I heard someone banging on the wall. | 誰かが壁をドンドンと叩く音が聞こえたような気がした。 | |
| Simultaneous translation broke linguistic walls. | 同時通訳によって言語の障壁が崩れた。 | |
| He leaned against the wall. | 彼は壁にもたれた。 | |
| The nail went through the wall. | くぎが壁を突きぬけた。 | |
| She decorated the wall with pictures. | 彼女は壁を絵で飾った。 | |
| When did you have your wall painted? | あなたは何時壁を塗ってもらったのですか。 | |
| There is a portrait of Bob on the wall. | 壁にボブの絵がかかっている。 | |
| We can get a glimpse of the life style of ancient people from this wall painting. | この壁画からは古代人の生活の片鱗を伺うことができる。 | |
| The picture is on the wall now. | 今その絵は壁に貼ってある。 | |
| The color of the carpet is in harmony with the wall. | じゅうたんの色は壁と調和している。 | |
| The wall is white within and green without. | 壁は内側が白くて外側は緑である。 | |
| A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination. | 人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。 | |
| On the wall there was a big picture of Sir Anthony at the piano. | 壁には、ピアノに向かって座っているアンソニー卿の大きな写真がかかっていました。 | |
| Put these pictures up us for wall, please. | この絵を壁に掛けてください。 | |
| The portrait was taken from the wall. | その肖像画は壁から取り除かれた。 | |
| I wanna feel me living my life outside my walls. | 生きてる自分を感じたい・・・壁の外で。 | |
| Tom will paint the fence tomorrow. | その壁は明日トムがペンキを塗ってくれます。 | |
| Willie accidentally let off his father's shotgun and made a hole in the wall. | ウィリーは誤って父親の猟銃を発砲し、壁に穴を開けた。 | |
| He fixed the bookshelf to the wall. | 彼は壁に本棚を取り付けた。 | |
| He filled up the hole in the wall. | 彼は壁の穴をふさいだ。 | |
| The wall was covered with graffiti. | 壁は落書きだらけだ。 | |
| The boat moved slowly away from the quay. | 船は岸壁からしだいに遠ざかって行った。 | |
| In the middle of the wall at the back of the room is a large window. | 部屋の奥の壁の中央に大きな窓がある。 | |
| One can't see through a brick wall. | 煉瓦の壁は透かして見ることはできない。 | |
| Don't lean against this wall. | この壁に寄りかかってはいけない。 | |
| He won't listen. I might as well talk to a brick wall. | 彼はどうしても聞こうとしない。レンガの壁に話しかけるようなものだ。 | |
| Laughter is a human instinct, and when it comes to instinct, cultural barriers don't exist. | 笑うと言うことは人間の本能です。本能ということになると、文化の壁は存在しません。 | |
| He painted the picture which is on the wall. | 彼が壁にかかっている絵を描いた。 | |
| There are many paintings on the wall. | 壁にたくさんの絵がかかっている。 | |
| He had his older sister help him paint the wall of his room. | 彼は姉に彼の部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。 | |
| He threw the ball against the wall. | 彼はボールを壁に投げつけた。 | |