UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '壁'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A rat chewed a hole in the wall.ねずみがかじって壁に穴をあけた。
The floor was painted green, while the walls were yellow.床は緑色に塗られていたが、一方壁は黄色だった。
The nail went through the wall.くぎが壁を突きぬけた。
He threw the ball against the wall.彼はボールを壁に投げつけた。
My grandfather's picture is on the wall.私の祖父の写真が壁にかかっている。
We tried to make out the letters written on the wall.壁に書かれた文字を判読しようとした。
As soon as you get the wall painted, you can go home.壁を塗り終えたら、すぐに帰宅してもいいよ。
Tom will paint the fence tomorrow.その壁は明日トムがペンキを塗ってくれます。
A portrait was hung on the wall.壁には肖像画が飾ってあった。
I also digitized it and made a desktop image.データ化して、壁紙も作ってある。
He plastered the wall with posters.彼は壁一面にポスターをべたべた張った。
He had his sister help him paint the wall of his room.彼は姉に彼の部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
The white drapery does not blend with the black wall.白いカーテンは黒い壁とは調和しない。
The nail pierced the wall.くぎが壁を突きぬけた。
Why do you wanna raise these walls?なぜおまえは壁を求めるの?
She decorated the wall with pictures.彼女は壁を絵で飾った。
He was leaning against the wall.彼は壁にもたれていた。
Humpty Dumpty sat on a wall. Humpty Dumpty had a great fall. All the king's horses and all the king's men couldn't put Humpty Dumpty together again.ハンプティダンプティ、壁の上に座って、ハンプティダンプティ、ドシンと落ちた。王様の馬のみんなも王様の家来のみんなもハンプティを元には戻せなかった。
Look at the picture on the wall.壁の絵を見て。
He looked just like his picture on the wall of the theater.劇場の壁にかかっている写真にそっくりでした。
She painted the walls white.彼女は壁を白く塗った。
He put the final coat of paint on the wall.彼は壁にペンキの上塗りをした。
The man dashed the bottle against the wall.その男はビンを壁に叩きつけた。
I can feel not only people's souls, but also the faint spirit held by buildings, walls and such.人だけではなくて、建物や壁が微かに持っている魂魄も感じられます。
The man peeped through a hole in the wall.男は壁の隙間からのぞいた。
Simultaneous translation broke linguistic walls.同時通訳によって言語の障壁が崩れた。
The ballerinas around the walls are stretching their legs and feet so their muscles will not become stiff.壁のまわりのバレリーナ達は筋肉が硬直しないように脚と足先を伸ばしています。
The wall is partly covered with ivy.その壁は部分的につたで覆われている。
There is a map on the wall.壁に地図がかかっています。
You had better fix the bookcase to the wall.書棚は壁に固定したほうがいい。
He ran sheer into the wall.彼はもろに壁にぶつかった。
He is every inch a gentleman.彼は完壁な紳士だ。
The fence fell with a great crash.壁は大きな音をたててガラガラと倒れた。
I hung a picture on the wall.私は壁に絵を掛けた。
His shadow on the wall looked sad.壁に映った彼の影は悲しそうだった。
The wall is white within and green without.壁は内側が白くて外側は緑である。
There is a picture on the wall.壁に絵が掛かっている。
She hung a little Picasso on the wall of the drawing room.彼女は居間の壁に小さなピカソの絵を掛けた。
Walls have ears, shouji have eyes.壁に耳あり障子に目あり。
Must I repaint the wall?壁はぬりかえなければなりませんか。
Who do you think wrote that graffiti on the wall?壁にあの落書きを書いたのは誰だと思う?
The color of the carpet is in harmony with the wall.じゅうたんの色は壁と調和している。
The picture is on the wall now.今その絵は壁に貼ってある。
He stood on one leg, leaning against the wall.彼は壁にもたれかかって、片足で立っていた。
He stood against the wall with his hands in his pockets.彼はポケットに手を入れて、壁に寄りかかってたっていた。
In spite of the language difficulty, we soon become friends.言葉の壁にもかかわらず、私たちはすぐに友達になった。
The thing blocking my path was a stone wall of less than 1 meter's height.行く手を阻んだものは、高さ1メートル足らずの石壁でした。
There is a clock on the wall.壁に時計が掛かっている。
On the wall of time, over pain in my heart.時の壁に・・・心の傷に・・・。
Walls have ears and Shoji style Japanese paper sliding doors have eyes.壁に耳有り障子に目有り。
A portrait of an old man was hanging on the wall.老人の肖像画が壁に掛かっていた。
The car crashed into the wall.その車は壁にぶつかった。
Everyone smiles in the same language.笑顔は言葉の壁を越える。
He just won't listen. Talking to him is like talking to a brick wall.彼はどうしても聞こうとしない。レンガの壁に話しかけるようなものだ。
Unless Japan eliminates those barriers, the U.S. will take sanctions.日本がそれらの障壁を撤廃しなければ米国は制裁措置を取るだろう。
Hang that picture on the wall.あの絵を壁に掛けなさい。
Walls have ears, shoji have eyes.壁に耳あり、障子に目あり。
He won't listen. I might as well talk to a brick wall.彼はどうしても聞こうとしない。レンガの壁に話しかけるようなものだ。
He hung a picture on the wall.彼は絵を壁に掛けた。
One can't see through a brick wall.煉瓦の壁は透かして見ることはできない。
Put these pictures up us for wall, please.この絵を壁に掛けてください。
When did you have your wall painted?あなたは何時壁を塗ってもらったのですか。
This wall feels very cold.この壁はとても冷たい感じがする。
He had his sister help him paint the wall of his room.彼は妹に部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
Up against the wall!壁に手をつけ!
It casts mysterious shadows on the wall.それは壁に神秘的な影を投げかける。
The boy drew a picture on the wall.その少年は壁に絵を描いた。
Father is busy putting up a wall.父は壁を建てるのに忙しい。
The bullet penetrated the partition.弾丸は仕切り壁を貫いた。
The wall was made of rough stones.壁はざらざらとした石で出来ていた。
He painted the picture which is on the wall.彼が壁にかかっている絵を描いた。
Turning away from the wall nothing I can see.壁に向かって体を起こし辺りを見回しても何もない。
He had his older sister help him paint the wall of his room.彼は姉に彼の部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
The rat made a hole in the wall.ねずみが壁に穴をあけた。
Look at the notice on the wall.壁の注意書を見なさい。
He saw a butterfly on the wall.彼は壁に蝶が止っているのを見た。
The walls were hung with some pictures.壁には絵が何枚かかけてあった。
I peeped out through a crack in the wall.私は壁の裂け目から外を覗いた。
By evening the shadow of the tree reached the wall.夕方までにその木の影は壁に届いた。
In the middle of the wall at the back of the room is a large window.部屋の奥の壁の中央に大きな窓がある。
It was in 1989 that the Berlin Wall was taken down.ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。
The nail went through the wall.くぎが壁を突きぬけた。
The posters were immediately removed from the wall.ポスターは即刻壁から撤去された。
Walls have ears.壁に耳あり。
The color of the wall clashes with that of the floor.壁の色は床の色とそぐわない。
I helped her hang the picture on the wall.私は彼女が壁に絵をかけるのを手伝った。
He leaned against the wall.彼は壁に寄りかかった。
The bookshelves are built into the walls of my room.私の部屋の壁に本棚が作り付けになっている。
They made a breach in the wall.彼らは壁に穴をあけた。
Dad painted the walls white.父は壁を白く塗った。
The first question we must raise is whether a cultural barrier existed between those groups.最初にあげなければならない問題は、それらのグループの間に文化障壁が存在していたかどうかということである。
She seemed pressed for time and often glanced at the clock on the wall.彼女は時間に迫られている様子で、しばしば壁の時計をちらりと見た。
He filled up the hole in the wall.彼は壁の穴をふさいだ。
This room is noisy. The sound bounces right off the walls.話し声が壁に反響してうるさいな、この部屋。
She was waiting at the quay as the ship came in.船が入ってきた時に彼女は岸壁で待っていた。
Don't lean against the wall.壁により掛かるな。
He hung an old, wooden oar on his wall as a decoration.彼は古い木製のオールを壁にかけて飾っている。
He propped his bike against the wall.彼は自転車を壁に立てかけた。
The man painting the wall is my father.壁を塗っている人は私のお父さんだ。
He painted all the walls green.彼は壁を全て緑色に塗った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License