Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The walls are hidden by ivy. | 壁はツタで覆われている。 | |
| The white drapery does not blend with the black wall. | 白いカーテンは黒い壁とは調和しない。 | |
| One can't see through a brick wall. | 煉瓦の壁は透かして見ることはできない。 | |
| Don't lean against this wall. | この壁に寄りかかってはいけない。 | |
| The picture on the wall was painted by Picasso. | 壁に掛かっている絵はピカソによって描かれた。 | |
| Willie accidentally let off his father's shotgun and made a hole in the wall. | ウィリーは誤って父親の猟銃を発砲し、壁に穴を開けた。 | |
| He leaned against the wall. | 彼は壁にもたれた。 | |
| He just won't listen. Talking to him is like talking to a brick wall. | 彼はどうしても聞こうとしない。レンガの壁に話しかけるようなものだ。 | |
| He hung a picture on the wall. | 彼は絵を壁に掛けた。 | |
| He coated the wall with paint. | 彼は壁にペンキの上塗りをした。 | |
| The man painting the wall is my father. | 壁を塗っている人は私のお父さんだ。 | |
| He had his sister help him paint the wall of his room. | 彼は妹に部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。 | |
| I helped her hang the picture on the wall. | 私は彼女が壁に絵をかけるのを手伝った。 | |
| There's a huge hole in the wall. | 壁に大きな穴が開いています。 | |
| On the wall of time, over pain in my heart. | 時の壁に・・・心の傷に・・・。 | |
| Walls have ears and Shoji style Japanese paper sliding doors have eyes. | 壁に耳有り障子に目有り。 | |
| The wall was made of rough stones. | 壁はざらざらとした石で出来ていた。 | |
| He is every inch a gentleman. | 彼は完壁な紳士だ。 | |
| Don't lean against the wall. | 壁にもたれかかるな。 | |
| Look at the picture on the wall. | 壁の絵を見て。 | |
| Nobody will ever again be able to break the wall hiding my heart. | 心を覆う壁は二度と壊すことはできない。 | |
| This room is noisy. The sound bounces right off the walls. | 話し声が壁に反響してうるさいな、この部屋。 | |
| This wall feels very cold. | この壁はとても冷たい感じがする。 | |
| You had better fix the bookcase to the wall. | 書棚は壁に固定したほうがいい。 | |
| The nail went through the wall. | そのくぎは壁を突きぬけていた。 | |
| The nail went through the wall. | くぎが壁を突きぬけた。 | |
| I can feel not only people's souls, but also the faint spirit held by buildings, walls and such. | 人だけではなくて、建物や壁が微かに持っている魂魄も感じられます。 | |
| They had to climb a wall six feet high. | 彼らは6フィートの高さの壁を越えなければならなかった。 | |
| Look at the notice on the wall. | 壁の注意書を見なさい。 | |
| Ken jumped over the wall. | ケンは壁を飛び越えた。 | |
| You may be able to read the handwriting on the wall, but it is Greek to me. | あなたには禍の前兆である壁上の書きものが読めるかもしれないが、私にはちんぷんかんぷんだ。 | |
| This wall feels cold. | この壁は触ると冷たい感じがする。 | |
| He painted all the walls green. | 彼は壁を全て緑色に塗った。 | |
| The walls supported the entire weight of the roof. | 壁が屋根全体の重さを支えていた。 | |
| She hung a little Picasso on the wall of the drawing room. | 彼女は居間の壁に小さなピカソの絵を掛けた。 | |
| We must work hard to break down social barriers. | 我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。 | |
| By evening the shadow of the tree reached the wall. | 夕方までにその木の影は壁に届いた。 | |
| He saw a butterfly on the wall. | 彼は壁に蝶が止っているのを見た。 | |
| They painted the wall white. | 彼らはその壁を白く塗った。 | |
| I thought I heard someone banging on the wall. | 誰かが壁をドンドンと叩く音が聞こえたような気がした。 | |
| They made a breach in the wall. | 彼らは壁に穴をあけた。 | |
| The color of the carpet is in harmony with the wall. | じゅうたんの色は壁と調和している。 | |
| He was leaning against the wall. | 彼は壁にもたれていた。 | |
| The fence fell with a great crash. | 壁は大きな音をたててガラガラと倒れた。 | |
| They built the walls of the fortress without using cement at all. | 彼らはセメントを全然使わないで要塞の壁を築いた。 | |
| He won't listen. I might as well talk to a brick wall. | 彼はどうしても聞こうとしない。レンガの壁に話しかけるようなものだ。 | |
| The thing blocking my path was a stone wall of less than 1 meter's height. | 行く手を阻んだものは、高さ1メートル足らずの石壁でした。 | |
| He filled up the hole in the wall. | 彼は壁の穴をふさいだ。 | |
| He leaned against the wall. | 彼は壁に寄りかかった。 | |
| He hung an old, wooden oar on his wall as a decoration. | 彼は古い木製のオールを壁にかけて飾っている。 | |
| Why do you wanna raise these walls? | なぜおまえは壁を求めるの? | |
| I hung a picture on the wall. | 私は壁に絵を掛けた。 | |
| We're going to paint the wall. | 壁を塗るつもりです。 | |
| He looked just like his picture on the wall of the theater. | 劇場の壁にかかっている写真にそっくりでした。 | |
| The ballerinas around the walls are stretching their legs and feet so their muscles will not become stiff. | 壁のまわりのバレリーナ達は筋肉が硬直しないように脚と足先を伸ばしています。 | |
| The posters were immediately removed from the wall. | ポスターは即刻壁から撤去された。 | |
| He stood against the wall with his hands in his pockets. | 彼はポケットに手を入れて、壁に寄りかかってたっていた。 | |
| He had his sister help him paint the wall of his room. | 彼は姉に彼の部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。 | |
| We tried to make out the letters written on the wall. | 壁に書かれた文字を判読しようとした。 | |
| She pushed him off the pier. | 彼女は彼を岸壁から突き落とした。 | |
| Trade barriers were lifted after the war ended. | 貿易障壁は戦争終結後解除されました。 | |
| The floor was painted green, while the walls were yellow. | 床は緑色に塗られていたが、一方壁は黄色だった。 | |
| Humpty Dumpty sat on a wall. Humpty Dumpty had a great fall. All the king's horses and all the king's men couldn't put Humpty Dumpty together again. | ハンプティダンプティ、壁の上に座って、ハンプティダンプティ、ドシンと落ちた。王様の馬のみんなも王様の家来のみんなもハンプティを元には戻せなかった。 | |
| As soon as you get the wall painted, you can go home. | 壁を塗り終えたら、すぐに帰宅してもいいよ。 | |
| After being out in the wind and rain for years and years the walls of this apartment building are weather-beaten and brittle. | 長年の風雨でこのアパートの壁はガサガサになっている。 | |
| When did you have your wall painted? | あなたは何時壁を塗ってもらったのですか。 | |
| She was waiting at the quay as the ship came in. | 船が入ってきた時に彼女は岸壁で待っていた。 | |
| The paint was coming off the wall. | 壁からペンキが剥げ始めていた。 | |
| He was leaning against the wall. | 彼は壁にもたれかかっていた。 | |
| There is a map on the wall. | 壁に地図がかかっています。 | |
| The wall is white within and green without. | 壁は内側が白くて外側は緑である。 | |
| Don't lean against the wall. | 壁にもたれるな。 | |
| The boy drew a picture on the wall. | その少年は壁に絵を描いた。 | |
| The color of the wall clashes with that of the floor. | 壁の色は床の色とそぐわない。 | |
| The bookshelves are built into the walls of my room. | 私の家の壁に本棚が作り付けになっている。 | |
| She painted the picture which is on the wall. | 彼女が壁にかかっている絵を描いた。 | |
| She decorated the wall with pictures. | 彼女は壁を絵で飾った。 | |
| She took advantage of the fine weather to paint the wall. | 彼女は天気のよい日を利用して壁を塗った。 | |
| His pictures were hung on the wall. | 彼の絵が壁に飾られていた。 | |
| It casts mysterious shadows on the wall. | それは壁に神秘的な影を投げかける。 | |
| Nancy papered her room green. | ナンシーは部屋の壁にグリーンの紙をはった。 | |
| I noticed him sitting with his back against the wall. | 私は彼が壁にもたれて座っているのに気づいた。 | |
| He threw the ball against the wall. | 彼はボールを壁に投げつけた。 | |
| A portrait was hung on the wall. | 壁には肖像画が飾ってあった。 | |
| "Mirror, mirror on the wall. Who in the land is fairest of all?" And then the mirror would always reply: "You, my queen, are fairest of all." | 「鏡や、鏡、壁にかかっている鏡よ。 国じゅうで、だれがいちばんうつくしいか、いっておくれ。」 すると、鏡はいつもこう答えていました。 「女王さま、あなたこそ、お国でいちばんうつくしい。」 | |
| Walls have ears. | 壁に耳あり。 | |
| I also digitized it and made a desktop image. | データ化して、壁紙も作ってある。 | |
| The man peeped through a hole in the wall. | 男は壁の隙間からのぞいた。 | |
| The bookshelves are built into the walls of my room. | 私の部屋の壁に本棚が作り付けになっている。 | |
| She is just a wallflower. | 彼女は壁の花だ。 | |
| She painted the walls white. | 彼女は壁を白く塗った。 | |
| The rat made a hole in the wall. | ねずみが壁に穴をあけた。 | |
| Don't lean against the wall. | 壁により掛かるな。 | |
| Turning away from the wall nothing I can see. | 壁に向かって体を起こし辺りを見回しても何もない。 | |
| The first question we must raise is whether a cultural barrier existed between those groups. | 最初にあげなければならない問題は、それらのグループの間に文化障壁が存在していたかどうかということである。 | |
| There is a clock on the wall. | 壁に時計が掛かっている。 | |
| She stained the wall beige. | 彼女は壁をベージュ色にした。 | |
| He had his older sister help him paint the wall of his room. | 彼は姉に彼の部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。 | |
| He leaned against the wall as he was tired. | 彼は疲れたので壁に寄りかかった。 | |
| They are breaking down the wall. | 彼らは、壁を壊している。 | |