Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The man dashed the bottle against the wall. | その男はビンを壁に叩きつけた。 | |
| Walls have ears, shoji have eyes. | 壁に耳あり、障子に目あり。 | |
| I used a photo of my dog for my desktop wallpaper. | デスクトップの壁紙をペットの写真にした。 | |
| After being out in the wind and rain for years and years the walls of this apartment building are weather-beaten and brittle. | 長年の風雨でこのアパートの壁はガサガサになっている。 | |
| As a citizen of the world, I know ways of overcoming cultural barriers. | 地球人の一人として、私は文化の壁を越える方法を知っています。 | |
| He saw a butterfly on the wall. | 彼は壁に蝶が止っているのを見た。 | |
| The map is on the wall. | 地図は壁に貼ってある。 | |
| One can't see through a brick wall. | 煉瓦の壁は透かして見ることはできない。 | |
| Who do you think wrote that graffiti on the wall? | 壁にあの落書きを書いたのは誰だと思う? | |
| There are high walls about the town. | その町のまわりには高い城壁がある。 | |
| His experiments came to a standstill. | 彼の実験は壁にぶつかった。 | |
| The walls have ears. | 壁に耳あり。 | |
| A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination. | 人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。 | |
| He coated the wall with paint. | 彼は壁にペンキの上塗りをした。 | |
| The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain. | その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。 | |
| Look at the notice on the wall. | 壁の注意書を見なさい。 | |
| Tom was twelve when the Berlin Wall fell. | ベルリンの壁が崩壊したとき、トムは12歳だった。 | |
| She seemed pressed for time and often glanced at the clock on the wall. | 彼女は時間に迫られている様子で、しばしば壁の時計をちらりと見た。 | |
| Turning away from the wall nothing I can see. | 壁に向かって体を起こし辺りを見回しても何もない。 | |
| When he tried to back into the garage, he mistakenly gunned the engine and backed into the wall. | 彼は車をバックでガレージに入れようとして、間違ってエンジンを吹かしてしまい壁にぶつけてしまった。 | |
| The diet "wall" that everybody hits. | 誰しもがぶち当たるダイエットの壁。 | |
| Tom will paint the fence tomorrow. | その壁は明日トムがペンキを塗ってくれます。 | |
| The wall is thirty yards long. | その壁は30ヤードの長さです。 | |
| Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition. | 選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。 | |
| He stood on one leg, leaning against the wall. | 彼は壁にもたれかかって、片足で立っていた。 | |
| He had his younger sister help him paint the wall of his room. | 彼は妹に部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。 | |
| You never listen. I might as well talk to the wall. | 君は全然ぼくの話を聞いてくれない。壁に向って話すようなものだ。 | |
| There's a huge hole in the wall. | 壁に大きな穴が開いています。 | |
| Laughter is a human instinct, and when it comes to instinct, cultural barriers don't exist. | 笑うと言うことは人間の本能です。本能ということになると、文化の壁は存在しません。 | |
| They had to climb a wall six feet high. | 彼らは6フィートの高さの壁を越えなければならなかった。 | |
| The floor was painted green, while the walls were yellow. | 床は緑色に塗られていたが、一方壁は黄色だった。 | |
| He was leaning against the wall. | 彼は壁にもたれていた。 | |
| The walls were hung with some pictures. | 壁には絵が何枚かかけてあった。 | |
| There is a portrait of Bob on the wall. | 壁にボブの絵がかかっている。 | |
| Don't lean against the wall. | 壁にもたれかかるな。 | |
| He pressed his ear against the wall. | 彼は壁に耳を押しあてた。 | |
| This wall feels cold. | この壁は触ると冷たい感じがする。 | |
| The color of the carpet is in harmony with the wall. | じゅうたんの色は壁と調和している。 | |
| The man painting the wall is my father. | 壁を塗っている人は私のお父さんだ。 | |
| She pushed him off the pier. | 彼女は彼を岸壁から突き落とした。 | |
| You had better fix the bookcase to the wall. | 書棚は壁に固定したほうがいい。 | |
| She hung a little Picasso on the wall of the drawing room. | 彼女は居間の壁に小さなピカソの絵を掛けた。 | |
| Don't lean against this wall. | この壁に寄りかかってはいけない。 | |
| The thick walls baffle outside noises. | 厚い壁が外の騒音をさえぎっている。 | |
| He had his sister help him paint the wall of his room. | 彼は妹に部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。 | |
| I hung a picture on the wall. | 私は壁に絵を掛けた。 | |
| Look at the picture on the wall. | 壁の絵を見て。 | |
| Look at the map on the wall carefully. | 壁の地図を注意して見なさい。 | |
| I wanna feel me living my life outside my walls. | 生きてる自分を感じたい・・・壁の外で。 | |
| He ran sheer into the wall. | 彼はもろに壁にぶつかった。 | |
| She was waiting at the quay as the ship came in. | 船が入ってきた時に彼女は岸壁で待っていた。 | |
| He had his older sister help him paint the wall of his room. | 彼は姉に彼の部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。 | |
| The walls supported the entire weight of the roof. | 壁が屋根全体の重さを支えていた。 | |
| The wall is partly covered with ivy. | その壁は部分的につたで覆われている。 | |
| Walls have ears. | 壁に耳あり。 | |
| He put the final coat of paint on the wall. | 彼は壁にペンキの上塗りをした。 | |
| She painted the wall pink. | 彼女は壁をピンクに塗った。 | |
| He stood against the wall with his hands in his pockets. | 彼はポケットに手を入れて、壁に寄りかかってたっていた。 | |
| His car shaved the wall of the tunnel. | 彼の車はトンネルの壁をかすめて通った。 | |
| The thing blocking my path was a stone wall of less than 1 meter's height. | 行く手を阻んだものは、高さ1メートル足らずの石壁でした。 | |
| Humpty Dumpty sat on a wall. Humpty Dumpty had a great fall. All the king's horses and all the king's men couldn't put Humpty Dumpty together again. | ハンプティダンプティ、壁の上に座って、ハンプティダンプティ、ドシンと落ちた。王様の馬のみんなも王様の家来のみんなもハンプティを元には戻せなかった。 | |
| Stand the ladder against the wall. | はしごを壁に立てかけなさい。 | |
| The boy drew a picture on the wall. | その少年は壁に絵を描いた。 | |
| The picture is on the wall now. | 今その絵は壁に貼ってある。 | |
| He was surprised to find the great artist's masterpiece hung on the wall upside down. | その偉大な画家の傑作が壁にさかさまにかかっているを見て、彼は驚いた。 | |
| The paint was coming off the wall. | 壁からペンキが剥げ始めていた。 | |
| The wall gave way in the earthquake. | 壁が地震で崩れた。 | |
| They painted the wall white. | 彼らはその壁を白く塗った。 | |
| Nobody will ever again be able to break the wall hiding my heart. | 心を覆う壁は二度と壊すことはできない。 | |
| You may as well talk to a stone wall as to him. | 彼に話しかけるのは石壁に話しかけるようなものだ。 | |
| To keep holding the barrier up is just to wait for death! So we're going to go out past the wall and counter attack the enemy, you ready!? | このまま障壁を張っていても死ぬのを待つだけだ!だから俺たちは障壁の外に出て、敵を迎撃する、いいな!? | |
| Father is busy putting up a wall. | 父は壁を建てるのに忙しい。 | |
| The car crashed into the wall. | その車は壁にぶつかった。 | |
| She painted the walls white. | 彼女は壁を白く塗った。 | |
| She painted the picture which is on the wall. | 彼女が壁にかかっている絵を描いた。 | |
| He painted the picture which is on the wall. | 彼が壁にかかっている絵を描いた。 | |
| The wall separating criminals from non-criminals is not as thick as we think. | 罪を犯す人と犯さない人とを隔てる壁は我々が考えているより薄い。 | |
| I peeped out through a crack in the wall. | 私は壁の裂け目から外を覗いた。 | |
| It casts mysterious shadows on the wall. | それは壁に神秘的な影を投げかける。 | |
| On the wall there was a big picture of Sir Anthony at the piano. | 壁には、ピアノに向かって座っているアンソニー卿の大きな写真がかかっていました。 | |
| His shadow on the wall looked sad. | 壁に映った彼の影は悲しそうだった。 | |
| I hit my head hard against the wall. | 私は壁に強く頭をぶつけた。 | |
| My grandfather's picture is on the wall. | 私の祖父の写真が壁にかかっている。 | |
| There is a Picasso on the wall. | 壁にピカソの絵が掛かっている。 | |
| The posters were immediately removed from the wall. | ポスターは即刻壁から撤去された。 | |
| He leaned against the wall. | 彼は壁にもたれた。 | |
| They are breaking down the wall. | 彼らは、壁を壊している。 | |
| You're right when you say how high the wall is; I was nervous at first, too. | いくら壁が高いといっても、私も最初はおっかなびっくりでしたよ。 | |
| The walls are hidden by ivy. | 壁はツタで覆われている。 | |
| He won't listen. I might as well talk to a brick wall. | 彼はどうしても聞こうとしない。レンガの壁に話しかけるようなものだ。 | |
| The bookshelves are built into the walls of my room. | 私の家の壁に本棚が作り付けになっている。 | |
| What should we do with this white elephant your aunt gave us? It's way too ugly to go on the wall. | あなたの叔母さんのくれた有難迷惑なあのプレゼントだけど、どうしたものかしらね。みっともなくてとても壁にはかけられないし。 | |
| The tree throws its shadow over the wall. | 木は壁にその影を投げかけている。 | |
| We're going to paint the wall. | 壁を塗るつもりです。 | |
| They built the walls of the fortress without using cement at all. | 彼らはセメントを全然使わないで要塞の壁を築いた。 | |
| In the middle of the wall at the back of the room is a large window. | 部屋の奥の壁の中央に大きな窓がある。 | |
| He fixed the bookshelf to the wall. | 彼は壁に本棚を取り付けた。 | |
| His eye fell on the picture on the wall. | 壁の絵が彼の目に留まった。 | |
| She is just a wallflower. | 彼女は壁の花だ。 | |
| He leaned against the wall. | 彼は壁に寄りかかった。 | |