UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '壁'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom was twelve when the Berlin Wall fell.ベルリンの壁が崩壊したとき、トムは12歳だった。
There were long desks lined up, several pipe chairs, and stuck on the bulletin board were a calendar and several printouts.整えられた長机、いくつかのパイプ椅子、壁の掲示板にはカレンダーとプリント数枚が張られている。
Don't lean against the wall.壁にもたれかかるな。
When did you have your wall painted?あなたは何時壁を塗ってもらったのですか。
He was surprised to find the great artist's masterpiece hung on the wall upside down.その偉大な画家の傑作が壁にさかさまにかかっているを見て、彼は驚いた。
You had better fix the bookcase to the wall.書棚は壁に固定したほうがいい。
In the middle of the wall at the back of the room is a large window.部屋の奥の壁の中央に大きな窓がある。
They are breaking down the wall.彼らは、壁を壊している。
Who do you think wrote that graffiti on the wall?壁にあの落書きを書いたのは誰だと思う?
Look at the map on the wall carefully.壁の地図を注意して見なさい。
The picture on the wall was painted by Picasso.壁に掛かっている絵はピカソによって描かれた。
She painted the walls white.彼女は壁を白く塗った。
Up against the wall!壁に手をつけ!
He was leaning against the wall.彼は壁にもたれていた。
One can't see through a brick wall.煉瓦の壁は透かして見ることはできない。
The man peeped through a hole in the wall.男は壁の隙間からのぞいた。
The nail pierced the wall.くぎが壁を突きぬけた。
The floor was painted green, while the walls were yellow.床は緑色に塗られていたが、一方壁は黄色だった。
To keep holding the barrier up is just to wait for death! So we're going to go out past the wall and counter attack the enemy, you ready!?このまま障壁を張っていても死ぬのを待つだけだ!だから俺たちは障壁の外に出て、敵を迎撃する、いいな!?
The wall is thirty yards long.その壁は30ヤードの長さです。
She hung the calendar on the wall.彼女はそのカレンダーを壁にかけた。
The thick walls baffle outside noises.厚い壁が外の騒音をさえぎっている。
The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
We must work hard to break down social barriers.我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
He threw the ball against the wall.彼はボールを壁に投げつけた。
The nail went through the wall.くぎが壁を突きぬけた。
On the wall there was a big picture of Sir Anthony at the piano.壁には、ピアノに向かって座っているアンソニー卿の大きな写真がかかっていました。
He won't listen. I might as well talk to a brick wall.彼はどうしても聞こうとしない。レンガの壁に話しかけるようなものだ。
It casts mysterious shadows on the wall.それは壁に神秘的な影を投げかける。
She took advantage of the fine weather to paint the wall.彼女は天気のよい日を利用して壁を塗った。
When he tried to back into the garage, he mistakenly gunned the engine and backed into the wall.彼は車をバックでガレージに入れようとして、間違ってエンジンを吹かしてしまい壁にぶつけてしまった。
Everyone smiles in the same language.笑顔は言葉の壁を越える。
Stand the ladder against the wall.はしごを壁に立てかけなさい。
The portrait was taken from the wall.その肖像画は壁から取り除かれた。
He coated the wall with paint.彼は壁にペンキの上塗りをした。
I wanna feel me living my life outside my walls.生きてる自分を感じたい・・・壁の外で。
I noticed him sitting with his back against the wall.私は彼が壁にもたれて座っているのに気づいた。
I thought I heard someone banging on the wall.誰かが壁をドンドンと叩く音が聞こえたような気がした。
His car shaved the wall of the tunnel.彼の車はトンネルの壁をかすめて通った。
He stood against the wall with his hands in his pockets.彼はポケットに手を入れて、壁に寄りかかってたっていた。
Look at the notice on the wall.壁の注意書を見なさい。
As a citizen of the world, I know ways of overcoming cultural barriers.地球人の一人として、私は文化の壁を越える方法を知っています。
The Berlin Wall fell in 1989.ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。
You never listen. I might as well talk to the wall.君は全然ぼくの話を聞いてくれない。壁に向って話すようなものだ。
He had his sister help him paint the wall of his room.彼は妹に部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
You may be able to read the handwriting on the wall, but it is Greek to me.あなたには禍の前兆である壁上の書きものが読めるかもしれないが、私にはちんぷんかんぷんだ。
The first question we must raise is whether a cultural barrier existed between those groups.最初にあげなければならない問題は、それらのグループの間に文化障壁が存在していたかどうかということである。
He stood on one leg, leaning against the wall.彼は壁にもたれかかって、片足で立っていた。
Willie accidentally let off his father's shotgun and made a hole in the wall.ウィリーは誤って父親の猟銃を発砲し、壁に穴を開けた。
We're going to paint the wall.壁を塗るつもりです。
"Mirror, mirror on the wall. Who in the land is fairest of all?" And then the mirror would always reply: "You, my queen, are fairest of all."「鏡や、鏡、壁にかかっている鏡よ。 国じゅうで、だれがいちばんうつくしいか、いっておくれ。」  すると、鏡はいつもこう答えていました。 「女王さま、あなたこそ、お国でいちばんうつくしい。」
Don't lean against the wall.壁にもたれるな。
He pressed his ear against the wall.彼は壁に耳を押しあてた。
The boat moved slowly away from the quay.船は岸壁からしだいに遠ざかって行った。
The wall was coated with paint.壁にペンキが塗られた。
I can feel not only people's souls, but also the faint spirit held by buildings, walls and such.人だけではなくて、建物や壁が微かに持っている魂魄も感じられます。
There were a hat and a coat on the wall.壁に帽子とコートがかかっていた。
His pictures were hung on the wall.彼の絵が壁に飾られていた。
There is a clock on the wall.壁に時計が掛かっている。
The walls close in on me.壁が迫ってくる。
Trade barriers were lifted after the war ended.貿易障壁は戦争終結後解除されました。
Don't lean against the wall.壁により掛かるな。
The diet "wall" that everybody hits.誰しもがぶち当たるダイエットの壁。
This wall feels very cold.この壁はとても冷たい感じがする。
The color of the carpet is in harmony with the wall.じゅうたんの色は壁と調和している。
Laughter is a human instinct, and when it comes to instinct, cultural barriers don't exist.笑うと言うことは人間の本能です。本能ということになると、文化の壁は存在しません。
The color of the wall clashes with that of the floor.壁の色は床の色とそぐわない。
There are some pictures on the wall.壁に何枚かの絵があります。
The wall gave way in the earthquake.壁が地震で崩れた。
The car crashed into the wall.その車は壁にぶつかった。
He put the final coat of paint on the wall.彼は壁にペンキの上塗りをした。
On the wall of time, over pain in my heart.時の壁に・・・心の傷に・・・。
He propped his bike against the wall.彼は自転車を壁に立てかけた。
The map is on the wall.地図は壁に貼ってある。
He leaned against the wall as he was tired.彼は疲れたので壁に寄りかかった。
His experiments came to a standstill.彼の実験は壁にぶつかった。
They built the walls of the fortress without using cement at all.彼らはセメントを全然使わないで要塞の壁を築いた。
There is a picture on the wall.壁に絵が掛かっている。
The bookshelves are built into the walls of my room.私の部屋の壁に本棚が作り付けになっている。
He hung an old, wooden oar on his wall as a decoration.彼は古い木製のオールを壁にかけて飾っている。
You may as well talk to a stone wall as to him.彼に話しかけるのは石壁に話しかけるようなものだ。
The wall is partly covered with ivy.その壁は部分的につたで覆われている。
The bullet penetrated the partition.弾丸は仕切り壁を貫いた。
There are many paintings on the wall.壁にたくさんの絵がかかっている。
It was in 1989 that the Berlin Wall was taken down.ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。
The bookshelves are built into the walls of my room.私の家の壁に本棚が作り付けになっている。
The walls are bloody.壁には血がついている。
The man dashed the bottle against the wall.その男はビンを壁に叩きつけた。
Nobody will ever again be able to break the wall hiding my heart.心を覆う壁は二度と壊すことはできない。
You're right when you say how high the wall is; I was nervous at first, too.いくら壁が高いといっても、私も最初はおっかなびっくりでしたよ。
In spite of the language difficulty, we soon become friends.言葉の壁にもかかわらず、私たちはすぐに友達になった。
He ran sheer into the wall.彼はもろに壁にぶつかった。
He hung a picture on the wall.彼は絵を壁に掛けた。
Simultaneous translation broke linguistic walls.同時通訳によって言語の障壁が崩れた。
Nancy papered her room green.ナンシーは部屋の壁にグリーンの紙をはった。
The walls were hung with some pictures.壁には絵が何枚かかけてあった。
The rat made a hole in the wall.ねずみが壁に穴をあけた。
There is a Picasso on the wall.壁にピカソの絵が掛かっている。
The ballerinas around the walls are stretching their legs and feet so their muscles will not become stiff.壁のまわりのバレリーナ達は筋肉が硬直しないように脚と足先を伸ばしています。
Look at the picture on the wall.壁の絵を見て。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License