Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Dad painted the walls white. | 父は壁を白く塗った。 | |
| There are high walls about the town. | その町のまわりには高い城壁がある。 | |
| The nail went through the wall. | くぎが壁を突きぬけた。 | |
| Who do you think wrote that graffiti on the wall? | 壁にあの落書きを書いたのは誰だと思う? | |
| Walls have ears and Shoji style Japanese paper sliding doors have eyes. | 壁に耳有り障子に目有り。 | |
| You may as well talk to a stone wall as to him. | 彼に話しかけるのは石壁に話しかけるようなものだ。 | |
| There were long desks lined up, several pipe chairs, and stuck on the bulletin board were a calendar and several printouts. | 整えられた長机、いくつかのパイプ椅子、壁の掲示板にはカレンダーとプリント数枚が張られている。 | |
| They are breaking down the wall. | 彼らは、壁を壊している。 | |
| She decorated the wall with pictures. | 彼女は壁を絵で飾った。 | |
| The walls are hidden by ivy. | 壁はツタで覆われている。 | |
| I hung a picture on the wall. | 私は壁に絵を掛けた。 | |
| He leaned against the wall as he was tired. | 彼は疲れたので壁に寄りかかった。 | |
| Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition. | 選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。 | |
| You never listen. I might as well talk to the wall. | 君は全然ぼくの話を聞いてくれない。壁に向って話すようなものだ。 | |
| The walls have ears. | 壁に耳あり。 | |
| We must work hard to break down social barriers. | 我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。 | |
| He propped his bike against the wall. | 彼は自転車を壁に立てかけた。 | |
| Must I repaint the wall? | 壁はぬりかえなければなりませんか。 | |
| The wall is white within and green without. | 壁は内側が白くて外側は緑である。 | |
| The wall is partly covered with ivy. | その壁は部分的につたで覆われている。 | |
| He coated the wall with paint. | 彼は壁にペンキの上塗りをした。 | |
| He was surprised to find the great artist's masterpiece hung on the wall upside down. | その偉大な画家の傑作が壁にさかさまにかかっているを見て、彼は驚いた。 | |
| He was leaning against the wall. | 彼は壁にもたれていた。 | |
| The map is on the wall. | 地図は壁に貼ってある。 | |
| His experiments came to a standstill. | 彼の実験は壁にぶつかった。 | |
| He had his younger sister help him paint the wall of his room. | 彼は妹に部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。 | |
| The bookshelves are built into the walls of my room. | 私の家の壁に本棚が作り付けになっている。 | |
| The bookshelves are built into the walls of my room. | 私の部屋の壁に本棚が作り付けになっている。 | |
| The boat moved slowly away from the quay. | 船は岸壁からしだいに遠ざかって行った。 | |
| On the wall of time, over pain in my heart. | 時の壁に・・・心の傷に・・・。 | |
| As a citizen of the world, I know ways of overcoming cultural barriers. | 地球人の一人として、私は文化の壁を越える方法を知っています。 | |
| He filled up the hole in the wall. | 彼は壁の穴をふさいだ。 | |
| She seemed pressed for time and often glanced at the clock on the wall. | 彼女は時間に迫られている様子で、しばしば壁の時計をちらりと見た。 | |
| The man peeped through a hole in the wall. | 男は壁の隙間からのぞいた。 | |
| There's a huge hole in the wall. | 壁に大きな穴が開いています。 | |
| Don't lean against this wall. | この壁に寄りかかってはいけない。 | |
| The man dashed the bottle against the wall. | その男はビンを壁に叩きつけた。 | |
| There are many paintings on the wall. | 壁にたくさんの絵がかかっている。 | |
| In the middle of the wall at the back of the room is a large window. | 部屋の奥の壁の中央に大きな窓がある。 | |
| The first question we must raise is whether a cultural barrier existed between those groups. | 最初にあげなければならない問題は、それらのグループの間に文化障壁が存在していたかどうかということである。 | |
| The boy drew a picture on the wall. | その少年は壁に絵を描いた。 | |
| He painted the picture which is on the wall. | 彼が壁にかかっている絵を描いた。 | |
| As soon as you get the wall painted, you can go home. | 壁を塗り終えたら、すぐに帰宅してもいいよ。 | |
| Why do you wanna raise these walls? | なぜおまえは壁を求めるの? | |
| The posters were immediately removed from the wall. | ポスターは即刻壁から撤去された。 | |
| Nancy papered her room green. | ナンシーは部屋の壁にグリーンの紙をはった。 | |
| You had better fix the bookcase to the wall. | 書棚は壁に固定したほうがいい。 | |
| He was leaning against the wall. | 彼は壁にもたれかかっていた。 | |
| Stand the ladder against the wall. | はしごを壁に立てかけなさい。 | |
| He hung a picture on the wall. | 彼は絵を壁に掛けた。 | |
| I can feel not only people's souls, but also the faint spirit held by buildings, walls and such. | 人だけではなくて、建物や壁が微かに持っている魂魄も感じられます。 | |
| He hung an old, wooden oar on his wall as a decoration. | 彼は古い木製のオールを壁にかけて飾っている。 | |
| They built the walls of the fortress without using cement at all. | 彼らはセメントを全然使わないで要塞の壁を築いた。 | |
| Look at the map on the wall carefully. | 壁の地図を注意して見なさい。 | |
| My grandfather's picture is on the wall. | 私の祖父の写真が壁にかかっている。 | |
| There is a portrait of Bob on the wall. | 壁にボブの絵がかかっている。 | |
| After being out in the wind and rain for years and years the walls of this apartment building are weather-beaten and brittle. | 長年の風雨でこのアパートの壁はガサガサになっている。 | |
| They painted the wall white. | 彼らはその壁を白く塗った。 | |
| We can get a glimpse of the life style of ancient people from this wall painting. | この壁画からは古代人の生活の片鱗を伺うことができる。 | |
| The fence fell with a great crash. | 壁は大きな音をたててガラガラと倒れた。 | |
| There are some pictures on the wall. | 壁に何枚かの絵があります。 | |
| This wall feels cold. | この壁は触ると冷たい感じがする。 | |
| A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination. | 人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。 | |
| She hung a little Picasso on the wall of the drawing room. | 彼女は居間の壁に小さなピカソの絵を掛けた。 | |
| Father is busy putting up a wall. | 父は壁を建てるのに忙しい。 | |
| The walls of this apartment are weather-beaten after many years of wind and rain. | 長年の風雨でこのアパートの壁はガサガサになっている。 | |
| The wall separating criminals from non-criminals is not as thick as we think. | 罪を犯す人と犯さない人とを隔てる壁は我々が考えているより薄い。 | |
| In spite of the language difficulty, we soon become friends. | 言葉の壁にもかかわらず、私たちはすぐに友達になった。 | |
| Don't lean against the wall. | 壁にもたれるな。 | |
| It casts mysterious shadows on the wall. | それは壁に神秘的な影を投げかける。 | |
| Ken jumped over the wall. | ケンは壁を飛び越えた。 | |
| The wall is thirty yards long. | その壁は30ヤードの長さです。 | |
| He just won't listen. Talking to him is like talking to a brick wall. | 彼はどうしても聞こうとしない。レンガの壁に話しかけるようなものだ。 | |
| When did you have your wall painted? | あなたは何時壁を塗ってもらったのですか。 | |
| The color of the carpet is in harmony with the wall. | じゅうたんの色は壁と調和している。 | |
| The nail went through the wall. | くぎが壁を突きぬけた。 | |
| He won't listen. I might as well talk to a brick wall. | 彼はどうしても聞こうとしない。レンガの壁に話しかけるようなものだ。 | |
| He plastered the wall with posters. | 彼は壁一面にポスターをべたべた張った。 | |
| I used a photo of my dog for my desktop wallpaper. | デスクトップの壁紙をペットの写真にした。 | |
| Tom was twelve when the Berlin Wall fell. | ベルリンの壁が崩壊したとき、トムは12歳だった。 | |
| He threw the ball against the wall. | 彼はボールを壁に投げつけた。 | |
| The wall was made of rough stones. | 壁はざらざらとした石で出来ていた。 | |
| Tom will paint the fence tomorrow. | その壁は明日トムがペンキを塗ってくれます。 | |
| The diet "wall" that everybody hits. | 誰しもがぶち当たるダイエットの壁。 | |
| The walls supported the entire weight of the roof. | 壁が屋根全体の重さを支えていた。 | |
| The car crashed into the wall. | その車は壁にぶつかった。 | |
| She hung the calendar on the wall. | 彼女はそのカレンダーを壁にかけた。 | |
| When he tried to back into the garage, he mistakenly gunned the engine and backed into the wall. | 彼は車をバックでガレージに入れようとして、間違ってエンジンを吹かしてしまい壁にぶつけてしまった。 | |
| He stood on one leg, leaning against the wall. | 彼は壁にもたれかかって、片足で立っていた。 | |
| The wall was covered with graffiti. | 壁は落書きだらけだ。 | |
| The thick walls baffle outside noises. | 厚い壁が外の騒音をさえぎっている。 | |
| He painted all the walls green. | 彼は壁を全て緑色に塗った。 | |
| There is a clock on the wall. | 壁に時計が掛かっている。 | |
| My father painted the wall white. | お父さんは、壁を白く塗った。 | |
| The rat made a hole in the wall. | ねずみが壁に穴をあけた。 | |
| She painted the walls white. | 彼女は壁を白く塗った。 | |
| The nail went through the wall. | そのくぎは壁を突きぬけていた。 | |
| The wall was coated with paint. | 壁にペンキが塗られた。 | |
| You may be able to read the handwriting on the wall, but it is Greek to me. | あなたには禍の前兆である壁上の書きものが読めるかもしれないが、私にはちんぷんかんぷんだ。 | |
| He pressed his ear against the wall. | 彼は壁に耳を押しあてた。 | |