Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| His car shaved the wall of the tunnel. | 彼の車はトンネルの壁をかすめて通った。 | |
| He hung an old, wooden oar on his wall as a decoration. | 彼は古い木製のオールを壁にかけて飾っている。 | |
| The Berlin Wall fell in 1989. | ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。 | |
| Don't lean against the wall. | 壁により掛かるな。 | |
| Trade barriers were lifted after the war ended. | 貿易障壁は戦争終結後解除されました。 | |
| The wall separating criminals from non-criminals is not as thick as we think. | 罪を犯す人と犯さない人とを隔てる壁は我々が考えているより薄い。 | |
| I also digitized it and made a desktop image. | データ化して、壁紙も作ってある。 | |
| His eye fell on the picture on the wall. | 壁の絵が彼の目に留まった。 | |
| The paint was coming off the wall. | 壁からペンキが剥げ始めていた。 | |
| Unless Japan eliminates those barriers, the U.S. will take sanctions. | 日本がそれらの障壁を撤廃しなければ米国は制裁措置を取るだろう。 | |
| The white drapery does not blend with the black wall. | 白いカーテンは黒い壁とは調和しない。 | |
| They had to climb a wall six feet high. | 彼らは6フィートの高さの壁を越えなければならなかった。 | |
| Turning away from the wall nothing I can see. | 壁に向かって体を起こし辺りを見回しても何もない。 | |
| He had his sister help him paint the wall of his room. | 彼は姉に彼の部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。 | |
| Don't lean against this wall. | この壁に寄りかかってはいけない。 | |
| The wall gave way in the earthquake. | 壁が地震で崩れた。 | |
| He had his older sister help him paint the wall of his room. | 彼は姉に彼の部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。 | |
| He ran sheer into the wall. | 彼はもろに壁にぶつかった。 | |
| He painted the picture which is on the wall. | 彼が壁にかかっている絵を描いた。 | |
| The man dashed the bottle against the wall. | その男はビンを壁に叩きつけた。 | |
| Tom was twelve when the Berlin Wall fell. | ベルリンの壁が崩壊したとき、トムは12歳だった。 | |
| Walls have ears, shoji have eyes. | 壁に耳あり、障子に目あり。 | |
| They built the walls of the fortress without using cement at all. | 彼らはセメントを全然使わないで要塞の壁を築いた。 | |
| He won't listen. I might as well talk to a brick wall. | 彼はどうしても聞こうとしない。レンガの壁に話しかけるようなものだ。 | |
| The nail went through the wall. | くぎが壁を突きぬけた。 | |
| She is just a wallflower. | 彼女は壁の花だ。 | |
| The walls close in on me. | 壁が迫ってくる。 | |
| I hung a picture on the wall. | 私は壁に絵を掛けた。 | |
| Willie accidentally let off his father's shotgun and made a hole in the wall. | ウィリーは誤って父親の猟銃を発砲し、壁に穴を開けた。 | |
| Look at the notice on the wall. | 壁の注意書を見なさい。 | |
| You had better fix the bookcase to the wall. | 書棚は壁に固定したほうがいい。 | |
| She painted the walls white. | 彼女は壁を白く塗った。 | |
| We're going to paint the wall. | 壁を塗るつもりです。 | |
| Look at the map on the wall carefully. | 壁の地図を注意して見なさい。 | |
| The wall was made of rough stones. | 壁はざらざらとした石で出来ていた。 | |
| The wall is thirty yards long. | その壁は30ヤードの長さです。 | |
| He was leaning against the wall. | 彼は壁にもたれていた。 | |
| He had his younger sister help him paint the wall of his room. | 彼は妹に部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。 | |
| He propped his bike against the wall. | 彼は自転車を壁に立てかけた。 | |
| The walls were hung with some pictures. | 壁には絵が何枚かかけてあった。 | |
| The wall is white within and green without. | 壁は内側が白くて外側は緑である。 | |
| Why do you wanna raise these walls? | なぜおまえは壁を求めるの? | |
| It casts mysterious shadows on the wall. | それは壁に神秘的な影を投げかける。 | |
| The walls are bloody. | 壁には血がついている。 | |
| The thick walls baffle outside noises. | 厚い壁が外の騒音をさえぎっている。 | |
| It was in 1989 that the Berlin Wall was taken down. | ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。 | |
| The color of the wall clashes with that of the floor. | 壁の色は床の色とそぐわない。 | |
| Must I repaint the wall? | 壁はぬりかえなければなりませんか。 | |
| Walls have ears and Shoji style Japanese paper sliding doors have eyes. | 壁に耳有り障子に目有り。 | |
| As soon as you get the wall painted, you can go home. | 壁を塗り終えたら、すぐに帰宅してもいいよ。 | |
| He had his sister help him paint the wall of his room. | 彼は妹に部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。 | |
| The floor was painted green, while the walls were yellow. | 床は緑色に塗られていたが、一方壁は黄色だった。 | |
| He was surprised to find the great artist's masterpiece hung on the wall upside down. | その偉大な画家の傑作が壁にさかさまにかかっているを見て、彼は驚いた。 | |
| There is a map on the wall. | 壁に地図がかかっています。 | |
| Dad painted the walls white. | 父は壁を白く塗った。 | |
| Who do you think wrote that graffiti on the wall? | 壁にあの落書きを書いたのは誰だと思う? | |
| She decorated the wall with pictures. | 彼女は壁を絵で飾った。 | |
| The bookshelves are built into the walls of my room. | 私の家の壁に本棚が作り付けになっている。 | |
| She painted the picture which is on the wall. | 彼女が壁にかかっている絵を描いた。 | |
| The ballerinas around the walls are stretching their legs and feet so their muscles will not become stiff. | 壁のまわりのバレリーナ達は筋肉が硬直しないように脚と足先を伸ばしています。 | |
| The rat made a hole in the wall. | ねずみが壁に穴をあけた。 | |
| There is a portrait of Bob on the wall. | 壁にボブの絵がかかっている。 | |
| The boat moved slowly away from the quay. | 船は岸壁からしだいに遠ざかって行った。 | |
| Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition. | 選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。 | |
| When he tried to back into the garage, he mistakenly gunned the engine and backed into the wall. | 彼は車をバックでガレージに入れようとして、間違ってエンジンを吹かしてしまい壁にぶつけてしまった。 | |
| I peeped out through a crack in the wall. | 私は壁の裂け目から外を覗いた。 | |
| Put these pictures up us for wall, please. | この絵を壁に掛けてください。 | |
| Up against the wall! | 壁に手をつけ! | |
| The wall was coated with paint. | 壁にペンキが塗られた。 | |
| There are some flies on the wall. | ハエが壁に止まっている。 | |
| There is a Picasso on the wall. | 壁にピカソの絵が掛かっている。 | |
| The man peeped through a hole in the wall. | 男は壁の隙間からのぞいた。 | |
| He painted all the walls green. | 彼は壁を全て緑色に塗った。 | |
| There are many paintings on the wall. | 壁にたくさんの絵がかかっている。 | |
| The color of the carpet is in harmony with the wall. | じゅうたんの色は壁と調和している。 | |
| Don't lean against the wall. | その壁に、もたれかかるな。 | |
| They are breaking down the wall. | 彼らは、壁を壊している。 | |
| In spite of the language difficulty, we soon become friends. | 言葉の壁にもかかわらず、私たちはすぐに友達になった。 | |
| Simultaneous translation broke linguistic walls. | 同時通訳によって言語の障壁が崩れた。 | |
| You may as well talk to a stone wall as to him. | 彼に話しかけるのは石壁に話しかけるようなものだ。 | |
| This room is noisy. The sound bounces right off the walls. | 話し声が壁に反響してうるさいな、この部屋。 | |
| I thought I heard someone banging on the wall. | 誰かが壁をドンドンと叩く音が聞こえたような気がした。 | |
| The man painting the wall is my father. | 壁を塗っている人は私のお父さんだ。 | |
| They fixed the sign to the wall. | 彼らはその標識を壁に取り付けた。 | |
| My father painted the wall white. | お父さんは、壁を白く塗った。 | |
| He saw a butterfly on the wall. | 彼は壁に蝶が止っているのを見た。 | |
| She stained the wall beige. | 彼女は壁をベージュ色にした。 | |
| The walls supported the entire weight of the roof. | 壁が屋根全体の重さを支えていた。 | |
| You're right when you say how high the wall is; I was nervous at first, too. | いくら壁が高いといっても、私も最初はおっかなびっくりでしたよ。 | |
| She was waiting at the quay as the ship came in. | 船が入ってきた時に彼女は岸壁で待っていた。 | |
| The nail went through the wall. | くぎが壁を突きぬけた。 | |
| Hang that picture on the wall. | あの絵を壁に掛けなさい。 | |
| Tom will paint the fence tomorrow. | その壁は明日トムがペンキを塗ってくれます。 | |
| On the wall there was a big picture of Sir Anthony at the piano. | 壁には、ピアノに向かって座っているアンソニー卿の大きな写真がかかっていました。 | |
| He leaned against the wall as he was tired. | 彼は疲れたので壁に寄りかかった。 | |
| The posters were immediately removed from the wall. | ポスターは即刻壁から撤去された。 | |
| A rat chewed a hole in the wall. | ねずみがかじって壁に穴をあけた。 | |
| Everyone smiles in the same language. | 笑顔は言葉の壁を越える。 | |
| Don't lean against the wall. | 壁にもたれるな。 | |
| They made a breach in the wall. | 彼らは壁に穴をあけた。 | |