Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| A portrait was hung on the wall. | 壁には肖像画が飾ってあった。 | |
| The wall is white within and green without. | 壁は内側が白くて外側は緑である。 | |
| The wall is thirty yards long. | その壁は30ヤードの長さです。 | |
| When he tried to back into the garage, he mistakenly gunned the engine and backed into the wall. | 彼は車をバックでガレージに入れようとして、間違ってエンジンを吹かしてしまい壁にぶつけてしまった。 | |
| Unless Japan eliminates those barriers, the U.S. will take sanctions. | 日本がそれらの障壁を撤廃しなければ米国は制裁措置を取るだろう。 | |
| The posters were immediately removed from the wall. | ポスターは即刻壁から撤去された。 | |
| Dad painted the walls white. | 父は壁を白く塗った。 | |
| She pushed him off the pier. | 彼女は彼を岸壁から突き落とした。 | |
| He propped his bike against the wall. | 彼は自転車を壁に立てかけた。 | |
| The Berlin Wall fell in 1989. | ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。 | |
| On the wall there was a big picture of Sir Anthony at the piano. | 壁には、ピアノに向かって座っているアンソニー卿の大きな写真がかかっていました。 | |
| The picture on the wall was painted by Picasso. | 壁に掛かっている絵はピカソによって描かれた。 | |
| Tom was twelve when the Berlin Wall fell. | ベルリンの壁が崩壊したとき、トムは12歳だった。 | |
| He had his sister help him paint the wall of his room. | 彼は妹に部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。 | |
| He was leaning against the wall. | 彼は壁にもたれかかっていた。 | |
| I peeped out through a crack in the wall. | 私は壁の裂け目から外を覗いた。 | |
| When did you have your wall painted? | あなたは何時壁を塗ってもらったのですか。 | |
| Ken jumped over the wall. | ケンは壁を飛び越えた。 | |
| His shadow on the wall looked sad. | 壁に映った彼の影は悲しそうだった。 | |
| Stand the ladder against the wall. | はしごを壁に立てかけなさい。 | |
| A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination. | 人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。 | |
| She decorated the wall with pictures. | 彼女は壁を絵で飾った。 | |
| Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition. | 選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。 | |
| There is a map on the wall. | 壁に地図がかかっています。 | |
| She took advantage of the fine weather to paint the wall. | 彼女は天気のよい日を利用して壁を塗った。 | |
| Simultaneous translation broke linguistic walls. | 同時通訳によって言語の障壁が崩れた。 | |
| They painted the wall white. | 彼らはその壁を白く塗った。 | |
| Don't lean against the wall. | 壁により掛かるな。 | |
| My grandfather's picture is on the wall. | 私の祖父の写真が壁にかかっている。 | |
| His experiments came to a standstill. | 彼の実験は壁にぶつかった。 | |
| His pictures were hung on the wall. | 彼の絵が壁に飾られていた。 | |
| The walls have ears. | 壁に耳あり。 | |
| The map is on the wall. | 地図は壁に貼ってある。 | |
| The floor was painted green, while the walls were yellow. | 床は緑色に塗られていたが、一方壁は黄色だった。 | |
| I used a photo of my dog for my desktop wallpaper. | デスクトップの壁紙をペットの写真にした。 | |
| The wall separating criminals from non-criminals is not as thick as we think. | 罪を犯す人と犯さない人とを隔てる壁は我々が考えているより薄い。 | |
| I noticed him sitting with his back against the wall. | 私は彼が壁にもたれて座っているのに気づいた。 | |
| As a citizen of the world, I know ways of overcoming cultural barriers. | 地球人の一人として、私は文化の壁を越える方法を知っています。 | |
| He leaned against the wall as he was tired. | 彼は疲れたので壁に寄りかかった。 | |
| Willie accidentally let off his father's shotgun and made a hole in the wall. | ウィリーは誤って父親の猟銃を発砲し、壁に穴を開けた。 | |
| I thought I heard someone banging on the wall. | 誰かが壁をドンドンと叩く音が聞こえたような気がした。 | |
| The walls are bloody. | 壁には血がついている。 | |
| You had better fix the bookcase to the wall. | 書棚は壁に固定したほうがいい。 | |
| There are some flies on the wall. | ハエが壁に止まっている。 | |
| A rat chewed a hole in the wall. | ねずみがかじって壁に穴をあけた。 | |
| His eye fell on the picture on the wall. | 壁の絵が彼の目に留まった。 | |
| They are breaking down the wall. | 彼らは、壁を壊している。 | |
| The color of the wall clashes with that of the floor. | 壁の色は床の色とそぐわない。 | |
| Laughter is a human instinct, and when it comes to instinct, cultural barriers don't exist. | 笑うと言うことは人間の本能です。本能ということになると、文化の壁は存在しません。 | |
| The wall gave way in the earthquake. | 壁が地震で崩れた。 | |
| They had to climb a wall six feet high. | 彼らは6フィートの高さの壁を越えなければならなかった。 | |
| Who do you think wrote that graffiti on the wall? | 壁にあの落書きを書いたのは誰だと思う? | |
| Don't lean against the wall. | 壁にもたれるな。 | |
| The walls supported the entire weight of the roof. | 壁が屋根全体の重さを支えていた。 | |
| He coated the wall with paint. | 彼は壁にペンキの上塗りをした。 | |
| On the wall of time, over pain in my heart. | 時の壁に・・・心の傷に・・・。 | |
| Tom will paint the fence tomorrow. | その壁は明日トムがペンキを塗ってくれます。 | |
| There is a picture on the wall. | 壁に絵が掛かっている。 | |
| There were scribbles all along the wall. | その壁には一面に落書きがあった。 | |
| The color of the carpet is in harmony with the wall. | じゅうたんの色は壁と調和している。 | |
| The man painting the wall is my father. | 壁を塗っている人は私のお父さんだ。 | |
| Why do you wanna raise these walls? | なぜおまえは壁を求めるの? | |
| Don't be a wallflower. | ひとりで壁により掛かってないで! | |
| The boat moved slowly away from the quay. | 船は岸壁からしだいに遠ざかって行った。 | |
| She hung the calendar on the wall. | 彼女はそのカレンダーを壁にかけた。 | |
| This room is noisy. The sound bounces right off the walls. | 話し声が壁に反響してうるさいな、この部屋。 | |
| You may as well talk to a stone wall as to him. | 彼に話しかけるのは石壁に話しかけるようなものだ。 | |
| He was surprised to find the great artist's masterpiece hung on the wall upside down. | その偉大な画家の傑作が壁にさかさまにかかっているを見て、彼は驚いた。 | |
| She seemed pressed for time and often glanced at the clock on the wall. | 彼女は時間に迫られている様子で、しばしば壁の時計をちらりと見た。 | |
| Walls have ears, shouji have eyes. | 壁に耳あり障子に目あり。 | |
| Humpty Dumpty sat on a wall. Humpty Dumpty had a great fall. All the king's horses and all the king's men couldn't put Humpty Dumpty together again. | ハンプティダンプティ、壁の上に座って、ハンプティダンプティ、ドシンと落ちた。王様の馬のみんなも王様の家来のみんなもハンプティを元には戻せなかった。 | |
| The nail went through the wall. | そのくぎは壁を突きぬけていた。 | |
| She painted the walls white. | 彼女は壁を白く塗った。 | |
| He stood with his back to the wall. | 彼は背を壁に向けて立っていた。 | |
| He threw the ball against the wall. | 彼はボールを壁に投げつけた。 | |
| Trade barriers were lifted after the war ended. | 貿易障壁は戦争終結後解除されました。 | |
| To keep holding the barrier up is just to wait for death! So we're going to go out past the wall and counter attack the enemy, you ready!? | このまま障壁を張っていても死ぬのを待つだけだ!だから俺たちは障壁の外に出て、敵を迎撃する、いいな!? | |
| By evening the shadow of the tree reached the wall. | 夕方までにその木の影は壁に届いた。 | |
| I also digitized it and made a desktop image. | データ化して、壁紙も作ってある。 | |
| Walls have ears. | 壁に耳あり。 | |
| The paint was coming off the wall. | 壁からペンキが剥げ始めていた。 | |
| Don't lean against the wall. | 壁にもたれかかるな。 | |
| The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain. | その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。 | |
| She stained the wall beige. | 彼女は壁をベージュ色にした。 | |
| They fixed the sign to the wall. | 彼らはその標識を壁に取り付けた。 | |
| One can't see through a brick wall. | 煉瓦の壁は透かして見ることはできない。 | |
| Father is busy putting up a wall. | 父は壁を建てるのに忙しい。 | |
| They made a breach in the wall. | 彼らは壁に穴をあけた。 | |
| It was in 1989 that the Berlin Wall was taken down. | ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。 | |
| He is every inch a gentleman. | 彼は完壁な紳士だ。 | |
| There were long desks lined up, several pipe chairs, and stuck on the bulletin board were a calendar and several printouts. | 整えられた長机、いくつかのパイプ椅子、壁の掲示板にはカレンダーとプリント数枚が張られている。 | |
| The walls close in on me. | 壁が迫ってくる。 | |
| He leaned against the wall. | 彼は壁に寄りかかった。 | |
| The car crashed into the wall. | その車は壁にぶつかった。 | |
| He saw a butterfly on the wall. | 彼は壁に蝶が止っているのを見た。 | |
| The nail went through the wall. | くぎが壁を突きぬけた。 | |
| I helped her hang the picture on the wall. | 私は彼女が壁に絵をかけるのを手伝った。 | |
| You never listen. I might as well talk to the wall. | 君は全然ぼくの話を聞いてくれない。壁に向って話すようなものだ。 | |
| The walls of this apartment are weather-beaten after many years of wind and rain. | 長年の風雨でこのアパートの壁はガサガサになっている。 | |
| He filled up the hole in the wall. | 彼は壁の穴をふさいだ。 | |