Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The nail went through the wall. | そのくぎは壁を突きぬけていた。 | |
| His eye fell on the picture on the wall. | 壁の絵が彼の目に留まった。 | |
| He had his older sister help him paint the wall of his room. | 彼は姉に彼の部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。 | |
| His pictures were hung on the wall. | 彼の絵が壁に飾られていた。 | |
| The walls supported the entire weight of the roof. | 壁が屋根全体の重さを支えていた。 | |
| My grandfather's picture is on the wall. | 私の祖父の写真が壁にかかっている。 | |
| The nail went through the wall. | くぎが壁を突きぬけた。 | |
| She pushed him off the pier. | 彼女は彼を岸壁から突き落とした。 | |
| Don't lean against this wall. | この壁に寄りかかってはいけない。 | |
| The thick walls baffle outside noises. | 厚い壁が外の騒音をさえぎっている。 | |
| The walls are bloody. | 壁には血がついている。 | |
| He is every inch a gentleman. | 彼は完壁な紳士だ。 | |
| The paint was coming off the wall. | 壁からペンキが剥げ始めていた。 | |
| This wall feels cold. | この壁は触ると冷たい感じがする。 | |
| He stood on one leg, leaning against the wall. | 彼は壁にもたれかかって、片足で立っていた。 | |
| I can feel not only people's souls, but also the faint spirit held by buildings, walls and such. | 人だけではなくて、建物や壁が微かに持っている魂魄も感じられます。 | |
| She painted the walls white. | 彼女は壁を白く塗った。 | |
| His experiments came to a standstill. | 彼の実験は壁にぶつかった。 | |
| To keep holding the barrier up is just to wait for death! So we're going to go out past the wall and counter attack the enemy, you ready!? | このまま障壁を張っていても死ぬのを待つだけだ!だから俺たちは障壁の外に出て、敵を迎撃する、いいな!? | |
| The wall was coated with paint. | 壁にペンキが塗られた。 | |
| I also digitized it and made a desktop image. | データ化して、壁紙も作ってある。 | |
| I noticed him sitting with his back against the wall. | 私は彼が壁にもたれて座っているのに気づいた。 | |
| He had his sister help him paint the wall of his room. | 彼は姉に彼の部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。 | |
| She painted the wall pink. | 彼女は壁をピンクに塗った。 | |
| Look at the map on the wall carefully. | 壁の地図を注意して見なさい。 | |
| I thought I heard someone banging on the wall. | 誰かが壁をドンドンと叩く音が聞こえたような気がした。 | |
| There were long desks lined up, several pipe chairs, and stuck on the bulletin board were a calendar and several printouts. | 整えられた長机、いくつかのパイプ椅子、壁の掲示板にはカレンダーとプリント数枚が張られている。 | |
| A rat chewed a hole in the wall. | ねずみがかじって壁に穴をあけた。 | |
| He had his younger sister help him paint the wall of his room. | 彼は妹に部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。 | |
| The walls have ears. | 壁に耳あり。 | |
| The fence fell with a great crash. | 壁は大きな音をたててガラガラと倒れた。 | |
| There is a Picasso on the wall. | 壁にピカソの絵が掛かっている。 | |
| Turning away from the wall nothing I can see. | 壁に向かって体を起こし辺りを見回しても何もない。 | |
| There is a picture on the wall. | 壁に絵が掛かっている。 | |
| They are breaking down the wall. | 彼らは、壁を壊している。 | |
| Look at the picture on the wall. | 壁の絵を見て。 | |
| The picture on the wall was painted by Picasso. | 壁に掛かっている絵はピカソによって描かれた。 | |
| On the wall there was a big picture of Sir Anthony at the piano. | 壁には、ピアノに向かって座っているアンソニー卿の大きな写真がかかっていました。 | |
| There are high walls about the town. | その町のまわりには高い城壁がある。 | |
| Everyone smiles in the same language. | 笑顔は言葉の壁を越える。 | |
| It casts mysterious shadows on the wall. | それは壁に神秘的な影を投げかける。 | |
| The color of the wall clashes with that of the floor. | 壁の色は床の色とそぐわない。 | |
| By evening the shadow of the tree reached the wall. | 夕方までにその木の影は壁に届いた。 | |
| Don't lean against the wall. | 壁にもたれかかるな。 | |
| A portrait was hung on the wall. | 壁には肖像画が飾ってあった。 | |
| You may as well talk to a stone wall as to him. | 彼に話しかけるのは石壁に話しかけるようなものだ。 | |
| He hung an old, wooden oar on his wall as a decoration. | 彼は古い木製のオールを壁にかけて飾っている。 | |
| Dad painted the walls white. | 父は壁を白く塗った。 | |
| I hung a picture on the wall. | 私は壁に絵を掛けた。 | |
| He was leaning against the wall. | 彼は壁にもたれかかっていた。 | |
| Tom was twelve when the Berlin Wall fell. | ベルリンの壁が崩壊したとき、トムは12歳だった。 | |
| There is a map on the wall. | 壁に地図がかかっています。 | |
| She stained the wall beige. | 彼女は壁をベージュ色にした。 | |
| She took advantage of the fine weather to paint the wall. | 彼女は天気のよい日を利用して壁を塗った。 | |
| He leaned against the wall as he was tired. | 彼は疲れたので壁に寄りかかった。 | |
| They made a breach in the wall. | 彼らは壁に穴をあけた。 | |
| He threw the ball against the wall. | 彼はボールを壁に投げつけた。 | |
| Don't lean against the wall. | 壁により掛かるな。 | |
| The rat made a hole in the wall. | ねずみが壁に穴をあけた。 | |
| It was in 1989 that the Berlin Wall was taken down. | ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。 | |
| The wall is thirty yards long. | その壁は30ヤードの長さです。 | |
| Put these pictures up us for wall, please. | この絵を壁に掛けてください。 | |
| He saw a butterfly on the wall. | 彼は壁に蝶が止っているのを見た。 | |
| Walls have ears, shouji have eyes. | 壁に耳あり障子に目あり。 | |
| The bookshelves are built into the walls of my room. | 私の部屋の壁に本棚が作り付けになっている。 | |
| We're going to paint the wall. | 壁を塗るつもりです。 | |
| We must work hard to break down social barriers. | 我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。 | |
| She hung a little Picasso on the wall of the drawing room. | 彼女は居間の壁に小さなピカソの絵を掛けた。 | |
| Walls have ears and Shoji style Japanese paper sliding doors have eyes. | 壁に耳有り障子に目有り。 | |
| You never listen. I might as well talk to the wall. | 君は全然ぼくの話を聞いてくれない。壁に向って話すようなものだ。 | |
| The walls were hung with some pictures. | 壁には絵が何枚かかけてあった。 | |
| There's a huge hole in the wall. | 壁に大きな穴が開いています。 | |
| There is a clock on the wall. | 壁に時計が掛かっている。 | |
| Laughter is a human instinct, and when it comes to instinct, cultural barriers don't exist. | 笑うと言うことは人間の本能です。本能ということになると、文化の壁は存在しません。 | |
| As a citizen of the world, I know ways of overcoming cultural barriers. | 地球人の一人として、私は文化の壁を越える方法を知っています。 | |
| His car shaved the wall of the tunnel. | 彼の車はトンネルの壁をかすめて通った。 | |
| He was surprised to find the great artist's masterpiece hung on the wall upside down. | その偉大な画家の傑作が壁にさかさまにかかっているを見て、彼は驚いた。 | |
| The floor was painted green, while the walls were yellow. | 床は緑色に塗られていたが、一方壁は黄色だった。 | |
| He painted the picture which is on the wall. | 彼が壁にかかっている絵を描いた。 | |
| As soon as you get the wall painted, you can go home. | 壁を塗り終えたら、すぐに帰宅してもいいよ。 | |
| The man dashed the bottle against the wall. | その男はビンを壁に叩きつけた。 | |
| The walls are hidden by ivy. | 壁はツタで覆われている。 | |
| The portrait was taken from the wall. | その肖像画は壁から取り除かれた。 | |
| I wanna feel me living my life outside my walls. | 生きてる自分を感じたい・・・壁の外で。 | |
| Ken jumped over the wall. | ケンは壁を飛び越えた。 | |
| The bullet penetrated the partition. | 弾丸は仕切り壁を貫いた。 | |
| They had to climb a wall six feet high. | 彼らは6フィートの高さの壁を越えなければならなかった。 | |
| A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination. | 人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。 | |
| He drew a straight line on the wall. | 彼は壁の上に直線を書いた。 | |
| The wall was covered with graffiti. | 壁は落書きだらけだ。 | |
| He stood with his back to the wall. | 彼は背を壁に向けて立っていた。 | |
| The wall was made of rough stones. | 壁はざらざらとした石で出来ていた。 | |
| You may be able to read the handwriting on the wall, but it is Greek to me. | あなたには禍の前兆である壁上の書きものが読めるかもしれないが、私にはちんぷんかんぷんだ。 | |
| He leaned against the wall. | 彼は壁に寄りかかった。 | |
| The car crashed into the wall. | その車は壁にぶつかった。 | |
| He was leaning against the wall. | 彼は壁にもたれていた。 | |
| What should we do with this white elephant your aunt gave us? It's way too ugly to go on the wall. | あなたの叔母さんのくれた有難迷惑なあのプレゼントだけど、どうしたものかしらね。みっともなくてとても壁にはかけられないし。 | |
| Father is busy putting up a wall. | 父は壁を建てるのに忙しい。 | |
| Up against the wall! | 壁に手をつけ! | |
| He coated the wall with paint. | 彼は壁にペンキの上塗りをした。 | |