Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She is just a wallflower. | 彼女は壁の花だ。 | |
| She decorated the wall with pictures. | 彼女は壁を絵で飾った。 | |
| The boy drew a picture on the wall. | その少年は壁に絵を描いた。 | |
| The boat moved slowly away from the quay. | 船は岸壁からしだいに遠ざかって行った。 | |
| He plastered the wall with posters. | 彼は壁一面にポスターをべたべた張った。 | |
| On the wall of time, over pain in my heart. | 時の壁に・・・心の傷に・・・。 | |
| Willie accidentally let off his father's shotgun and made a hole in the wall. | ウィリーは誤って父親の猟銃を発砲し、壁に穴を開けた。 | |
| He ran sheer into the wall. | 彼はもろに壁にぶつかった。 | |
| He fixed the bookshelf to the wall. | 彼は壁に本棚を取り付けた。 | |
| You may be able to read the handwriting on the wall, but it is Greek to me. | あなたには禍の前兆である壁上の書きものが読めるかもしれないが、私にはちんぷんかんぷんだ。 | |
| The man peeped through a hole in the wall. | 男は壁の隙間からのぞいた。 | |
| Trade barriers were lifted after the war ended. | 貿易障壁は戦争終結後解除されました。 | |
| It was in 1989 that the Berlin Wall was taken down. | ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。 | |
| He had his younger sister help him paint the wall of his room. | 彼は妹に部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。 | |
| They made a breach in the wall. | 彼らは壁に穴をあけた。 | |
| He took advantage of the fine weather to paint the wall. | 彼は天気のよい日を利用して壁を塗った。 | |
| She painted the walls white. | 彼女は壁を白く塗った。 | |
| Don't lean against this wall. | この壁に寄りかかってはいけない。 | |
| Nancy papered her room green. | ナンシーは部屋の壁にグリーンの紙をはった。 | |
| He hung an old, wooden oar on his wall as a decoration. | 彼は古い木製のオールを壁にかけて飾っている。 | |
| Tom will paint the fence tomorrow. | その壁は明日トムがペンキを塗ってくれます。 | |
| Nobody will ever again be able to break the wall hiding my heart. | 心を覆う壁は二度と壊すことはできない。 | |
| My grandfather's picture is on the wall. | 私の祖父の写真が壁にかかっている。 | |
| He had his older sister help him paint the wall of his room. | 彼は姉に彼の部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。 | |
| The tree throws its shadow over the wall. | 木は壁にその影を投げかけている。 | |
| They are breaking down the wall. | 彼らは、壁を壊している。 | |
| There is a clock on the wall. | 壁に時計が掛かっている。 | |
| The walls close in on me. | 壁が迫ってくる。 | |
| He painted all the walls green. | 彼は壁を全て緑色に塗った。 | |
| Who do you think wrote that graffiti on the wall? | 壁にあの落書きを書いたのは誰だと思う? | |
| She hung a little Picasso on the wall of the drawing room. | 彼女は居間の壁に小さなピカソの絵を掛けた。 | |
| Look at the picture on the wall. | 壁の絵を見て。 | |
| The floor was painted green, while the walls were yellow. | 床は緑色に塗られていたが、一方壁は黄色だった。 | |
| She hung the calendar on the wall. | 彼女はそのカレンダーを壁にかけた。 | |
| I noticed him sitting with his back against the wall. | 私は彼が壁にもたれて座っているのに気づいた。 | |
| Don't be a wallflower. | ひとりで壁により掛かってないで! | |
| He threw the ball against the wall. | 彼はボールを壁に投げつけた。 | |
| His eye fell on the picture on the wall. | 壁の絵が彼の目に留まった。 | |
| As soon as you get the wall painted, you can go home. | 壁を塗り終えたら、すぐに帰宅してもいいよ。 | |
| He had his sister help him paint the wall of his room. | 彼は姉に彼の部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。 | |
| The walls are hidden by ivy. | 壁はツタで覆われている。 | |
| I peeped out through a crack in the wall. | 私は壁の裂け目から外を覗いた。 | |
| The wall is white within and green without. | 壁は内側が白くて外側は緑である。 | |
| He was leaning against the wall. | 彼は壁にもたれかかっていた。 | |
| The wall was made of rough stones. | 壁はざらざらとした石で出来ていた。 | |
| My father painted the wall white. | お父さんは、壁を白く塗った。 | |
| The Berlin Wall fell in 1989. | ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。 | |
| The thick walls baffle outside noises. | 厚い壁が外の騒音をさえぎっている。 | |
| She stained the wall beige. | 彼女は壁をベージュ色にした。 | |
| He stood with his back to the wall. | 彼は背を壁に向けて立っていた。 | |
| Unless Japan eliminates those barriers, the U.S. will take sanctions. | 日本がそれらの障壁を撤廃しなければ米国は制裁措置を取るだろう。 | |
| Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition. | 選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。 | |
| He leaned against the wall as he was tired. | 彼は疲れたので壁に寄りかかった。 | |
| In the middle of the wall at the back of the room is a large window. | 部屋の奥の壁の中央に大きな窓がある。 | |
| His pictures were hung on the wall. | 彼の絵が壁に飾られていた。 | |
| I also digitized it and made a desktop image. | データ化して、壁紙も作ってある。 | |
| We must work hard to break down social barriers. | 我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。 | |
| Don't lean against the wall. | 壁により掛かるな。 | |
| He leaned against the wall. | 彼は壁にもたれた。 | |
| When he tried to back into the garage, he mistakenly gunned the engine and backed into the wall. | 彼は車をバックでガレージに入れようとして、間違ってエンジンを吹かしてしまい壁にぶつけてしまった。 | |
| There is a portrait of Bob on the wall. | 壁にボブの絵がかかっている。 | |
| The map is on the wall. | 地図は壁に貼ってある。 | |
| A portrait was hung on the wall. | 壁には肖像画が飾ってあった。 | |
| His shadow on the wall looked sad. | 壁に映った彼の影は悲しそうだった。 | |
| You're right when you say how high the wall is; I was nervous at first, too. | いくら壁が高いといっても、私も最初はおっかなびっくりでしたよ。 | |
| The man dashed the bottle against the wall. | その男はビンを壁に叩きつけた。 | |
| There were a hat and a coat on the wall. | 壁に帽子とコートがかかっていた。 | |
| They had to climb a wall six feet high. | 彼らは6フィートの高さの壁を越えなければならなかった。 | |
| Look at the notice on the wall. | 壁の注意書を見なさい。 | |
| There is a Picasso on the wall. | 壁にピカソの絵が掛かっている。 | |
| The first question we must raise is whether a cultural barrier existed between those groups. | 最初にあげなければならない問題は、それらのグループの間に文化障壁が存在していたかどうかということである。 | |
| By evening the shadow of the tree reached the wall. | 夕方までにその木の影は壁に届いた。 | |
| Father is busy putting up a wall. | 父は壁を建てるのに忙しい。 | |
| The rat made a hole in the wall. | ねずみが壁に穴をあけた。 | |
| There are some flies on the wall. | ハエが壁に止まっている。 | |
| Must I repaint the wall? | 壁はぬりかえなければなりませんか。 | |
| You had better fix the bookcase to the wall. | 書棚は壁に固定したほうがいい。 | |
| The picture is on the wall now. | 今その絵は壁に貼ってある。 | |
| The bookshelves are built into the walls of my room. | 私の部屋の壁に本棚が作り付けになっている。 | |
| The ballerinas around the walls are stretching their legs and feet so their muscles will not become stiff. | 壁のまわりのバレリーナ達は筋肉が硬直しないように脚と足先を伸ばしています。 | |
| He hung a picture on the wall. | 彼は絵を壁に掛けた。 | |
| The wall was coated with paint. | 壁にペンキが塗られた。 | |
| They fixed the sign to the wall. | 彼らはその標識を壁に取り付けた。 | |
| The walls have ears. | 壁に耳あり。 | |
| He just won't listen. Talking to him is like talking to a brick wall. | 彼はどうしても聞こうとしない。レンガの壁に話しかけるようなものだ。 | |
| After being out in the wind and rain for years and years the walls of this apartment building are weather-beaten and brittle. | 長年の風雨でこのアパートの壁はガサガサになっている。 | |
| I hung a picture on the wall. | 私は壁に絵を掛けた。 | |
| Laughter is a human instinct, and when it comes to instinct, cultural barriers don't exist. | 笑うと言うことは人間の本能です。本能ということになると、文化の壁は存在しません。 | |
| The fence fell with a great crash. | 壁は大きな音をたててガラガラと倒れた。 | |
| They built the walls of the fortress without using cement at all. | 彼らはセメントを全然使わないで要塞の壁を築いた。 | |
| He painted the picture which is on the wall. | 彼が壁にかかっている絵を描いた。 | |
| She pushed him off the pier. | 彼女は彼を岸壁から突き落とした。 | |
| What should we do with this white elephant your aunt gave us? It's way too ugly to go on the wall. | あなたの叔母さんのくれた有難迷惑なあのプレゼントだけど、どうしたものかしらね。みっともなくてとても壁にはかけられないし。 | |
| As a citizen of the world, I know ways of overcoming cultural barriers. | 地球人の一人として、私は文化の壁を越える方法を知っています。 | |
| When did you have your wall painted? | あなたは何時壁を塗ってもらったのですか。 | |
| There's a huge hole in the wall. | 壁に大きな穴が開いています。 | |
| The color of the carpet is in harmony with the wall. | じゅうたんの色は壁と調和している。 | |
| In spite of the language difficulty, we soon become friends. | 言葉の壁にもかかわらず、私たちはすぐに友達になった。 | |
| He pressed his ear against the wall. | 彼は壁に耳を押しあてた。 | |
| The walls are bloody. | 壁には血がついている。 | |