Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| A portrait of an old man was hanging on the wall. | 老人の肖像画が壁に掛かっていた。 | |
| The man peeped through a hole in the wall. | 男は壁の隙間からのぞいた。 | |
| The color of the carpet is in harmony with the wall. | じゅうたんの色は壁と調和している。 | |
| The boy drew a picture on the wall. | その少年は壁に絵を描いた。 | |
| Willie accidentally let off his father's shotgun and made a hole in the wall. | ウィリーは誤って父親の猟銃を発砲し、壁に穴を開けた。 | |
| There is a map on the wall. | 壁に地図がかかっています。 | |
| The diet "wall" that everybody hits. | 誰しもがぶち当たるダイエットの壁。 | |
| He filled up the hole in the wall. | 彼は壁の穴をふさいだ。 | |
| The nail went through the wall. | くぎが壁を突きぬけた。 | |
| It was in 1989 that the Berlin Wall was taken down. | ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。 | |
| The tree throws its shadow over the wall. | 木は壁にその影を投げかけている。 | |
| The nail went through the wall. | そのくぎは壁を突きぬけていた。 | |
| He leaned against the wall as he was tired. | 彼は疲れたので壁に寄りかかった。 | |
| There is a portrait of Bob on the wall. | 壁にボブの絵がかかっている。 | |
| Walls have ears, shoji have eyes. | 壁に耳あり、障子に目あり。 | |
| I helped her hang the picture on the wall. | 私は彼女が壁に絵をかけるのを手伝った。 | |
| Humpty Dumpty sat on a wall. Humpty Dumpty had a great fall. All the king's horses and all the king's men couldn't put Humpty Dumpty together again. | ハンプティダンプティ、壁の上に座って、ハンプティダンプティ、ドシンと落ちた。王様の馬のみんなも王様の家来のみんなもハンプティを元には戻せなかった。 | |
| The wall is thirty yards long. | その壁は30ヤードの長さです。 | |
| The wall was made of rough stones. | 壁はざらざらとした石で出来ていた。 | |
| Who do you think wrote that graffiti on the wall? | 壁にあの落書きを書いたのは誰だと思う? | |
| You never listen. I might as well talk to the wall. | 君は全然ぼくの話を聞いてくれない。壁に向って話すようなものだ。 | |
| He stood on one leg, leaning against the wall. | 彼は壁にもたれかかって、片足で立っていた。 | |
| Nancy papered her room green. | ナンシーは部屋の壁にグリーンの紙をはった。 | |
| There are high walls about the town. | その町のまわりには高い城壁がある。 | |
| The wall is white within and green without. | 壁は内側が白くて外側は緑である。 | |
| You may be able to read the handwriting on the wall, but it is Greek to me. | あなたには禍の前兆である壁上の書きものが読めるかもしれないが、私にはちんぷんかんぷんだ。 | |
| The walls are bloody. | 壁には血がついている。 | |
| The wall separating criminals from non-criminals is not as thick as we think. | 罪を犯す人と犯さない人とを隔てる壁は我々が考えているより薄い。 | |
| The color of the wall clashes with that of the floor. | 壁の色は床の色とそぐわない。 | |
| She decorated the wall with pictures. | 彼女は壁を絵で飾った。 | |
| The first question we must raise is whether a cultural barrier existed between those groups. | 最初にあげなければならない問題は、それらのグループの間に文化障壁が存在していたかどうかということである。 | |
| The thing blocking my path was a stone wall of less than 1 meter's height. | 行く手を阻んだものは、高さ1メートル足らずの石壁でした。 | |
| Unless Japan eliminates those barriers, the U.S. will take sanctions. | 日本がそれらの障壁を撤廃しなければ米国は制裁措置を取るだろう。 | |
| His experiments came to a standstill. | 彼の実験は壁にぶつかった。 | |
| There are some pictures on the wall. | 壁に何枚かの絵があります。 | |
| Stand the ladder against the wall. | はしごを壁に立てかけなさい。 | |
| On the wall there was a big picture of Sir Anthony at the piano. | 壁には、ピアノに向かって座っているアンソニー卿の大きな写真がかかっていました。 | |
| To keep holding the barrier up is just to wait for death! So we're going to go out past the wall and counter attack the enemy, you ready!? | このまま障壁を張っていても死ぬのを待つだけだ!だから俺たちは障壁の外に出て、敵を迎撃する、いいな!? | |
| I hung a picture on the wall. | 私は壁に絵を掛けた。 | |
| After being out in the wind and rain for years and years the walls of this apartment building are weather-beaten and brittle. | 長年の風雨でこのアパートの壁はガサガサになっている。 | |
| Up against the wall! | 壁に手をつけ! | |
| Look at the notice on the wall. | 壁の注意書を見なさい。 | |
| The walls supported the entire weight of the roof. | 壁が屋根全体の重さを支えていた。 | |
| He is every inch a gentleman. | 彼は完壁な紳士だ。 | |
| Don't lean against the wall. | その壁に、もたれかかるな。 | |
| I used a photo of my dog for my desktop wallpaper. | デスクトップの壁紙をペットの写真にした。 | |
| The Berlin Wall fell in 1989. | ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。 | |
| I thought I heard someone banging on the wall. | 誰かが壁をドンドンと叩く音が聞こえたような気がした。 | |
| He just won't listen. Talking to him is like talking to a brick wall. | 彼はどうしても聞こうとしない。レンガの壁に話しかけるようなものだ。 | |
| It casts mysterious shadows on the wall. | それは壁に神秘的な影を投げかける。 | |
| The walls close in on me. | 壁が迫ってくる。 | |
| He had his younger sister help him paint the wall of his room. | 彼は妹に部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。 | |
| Don't lean against the wall. | 壁にもたれかかるな。 | |
| The wall was covered with graffiti. | 壁は落書きだらけだ。 | |
| The floor was painted green, while the walls were yellow. | 床は緑色に塗られていたが、一方壁は黄色だった。 | |
| He leaned against the wall. | 彼は壁に寄りかかった。 | |
| Father is busy putting up a wall. | 父は壁を建てるのに忙しい。 | |
| There's a huge hole in the wall. | 壁に大きな穴が開いています。 | |
| Don't lean against the wall. | 壁にもたれるな。 | |
| They painted the wall white. | 彼らはその壁を白く塗った。 | |
| The paint was coming off the wall. | 壁からペンキが剥げ始めていた。 | |
| Walls have ears, shouji have eyes. | 壁に耳あり障子に目あり。 | |
| You had better fix the bookcase to the wall. | 書棚は壁に固定したほうがいい。 | |
| His pictures were hung on the wall. | 彼の絵が壁に飾られていた。 | |
| He was leaning against the wall. | 彼は壁にもたれかかっていた。 | |
| He was leaning against the wall. | 彼は壁にもたれていた。 | |
| Everyone smiles in the same language. | 笑顔は言葉の壁を越える。 | |
| Simultaneous translation broke linguistic walls. | 同時通訳によって言語の障壁が崩れた。 | |
| The thick walls baffle outside noises. | 厚い壁が外の騒音をさえぎっている。 | |
| Walls have ears and Shoji style Japanese paper sliding doors have eyes. | 壁に耳有り障子に目有り。 | |
| He hung a picture on the wall. | 彼は絵を壁に掛けた。 | |
| This wall feels very cold. | この壁はとても冷たい感じがする。 | |
| This room is noisy. The sound bounces right off the walls. | 話し声が壁に反響してうるさいな、この部屋。 | |
| He looked just like his picture on the wall of the theater. | 劇場の壁にかかっている写真にそっくりでした。 | |
| He painted all the walls green. | 彼は壁を全て緑色に塗った。 | |
| Turning away from the wall nothing I can see. | 壁に向かって体を起こし辺りを見回しても何もない。 | |
| He saw a butterfly on the wall. | 彼は壁に蝶が止っているのを見た。 | |
| Hang that picture on the wall. | あの絵を壁に掛けなさい。 | |
| He put the final coat of paint on the wall. | 彼は壁にペンキの上塗りをした。 | |
| He was surprised to find the great artist's masterpiece hung on the wall upside down. | その偉大な画家の傑作が壁にさかさまにかかっているを見て、彼は驚いた。 | |
| They made a breach in the wall. | 彼らは壁に穴をあけた。 | |
| There are many paintings on the wall. | 壁にたくさんの絵がかかっている。 | |
| The wall is partly covered with ivy. | その壁は部分的につたで覆われている。 | |
| Don't lean against the wall. | 壁により掛かるな。 | |
| She took advantage of the fine weather to paint the wall. | 彼女は天気のよい日を利用して壁を塗った。 | |
| They had to climb a wall six feet high. | 彼らは6フィートの高さの壁を越えなければならなかった。 | |
| This wall feels cold. | この壁は触ると冷たい感じがする。 | |
| As soon as you get the wall painted, you can go home. | 壁を塗り終えたら、すぐに帰宅してもいいよ。 | |
| They are breaking down the wall. | 彼らは、壁を壊している。 | |
| He painted the picture which is on the wall. | 彼が壁にかかっている絵を描いた。 | |
| There were a hat and a coat on the wall. | 壁に帽子とコートがかかっていた。 | |
| The bullet penetrated the partition. | 弾丸は仕切り壁を貫いた。 | |
| I also digitized it and made a desktop image. | データ化して、壁紙も作ってある。 | |
| The nail went through the wall. | くぎが壁を突きぬけた。 | |
| There is a Picasso on the wall. | 壁にピカソの絵が掛かっている。 | |
| What should we do with this white elephant your aunt gave us? It's way too ugly to go on the wall. | あなたの叔母さんのくれた有難迷惑なあのプレゼントだけど、どうしたものかしらね。みっともなくてとても壁にはかけられないし。 | |
| Trade barriers were lifted after the war ended. | 貿易障壁は戦争終結後解除されました。 | |
| The man dashed the bottle against the wall. | その男はビンを壁に叩きつけた。 | |
| He hung an old, wooden oar on his wall as a decoration. | 彼は古い木製のオールを壁にかけて飾っている。 | |
| In the middle of the wall at the back of the room is a large window. | 部屋の奥の壁の中央に大きな窓がある。 | |