UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '壁'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Willie accidentally let off his father's shotgun and made a hole in the wall.ウィリーは誤って父親の猟銃を発砲し、壁に穴を開けた。
He won't listen. I might as well talk to a brick wall.彼はどうしても聞こうとしない。レンガの壁に話しかけるようなものだ。
The boy drew a picture on the wall.その少年は壁に絵を描いた。
The walls have ears.壁に耳あり。
Up against the wall!壁に手をつけ!
I can feel not only people's souls, but also the faint spirit held by buildings, walls and such.人だけではなくて、建物や壁が微かに持っている魂魄も感じられます。
The wall separating criminals from non-criminals is not as thick as we think.罪を犯す人と犯さない人とを隔てる壁は我々が考えているより薄い。
The nail went through the wall.そのくぎは壁を突きぬけていた。
He drew a straight line on the wall.彼は壁の上に直線を書いた。
The map is on the wall.地図は壁に貼ってある。
We can get a glimpse of the life style of ancient people from this wall painting.この壁画からは古代人の生活の片鱗を伺うことができる。
The Berlin Wall fell in 1989.ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。
The posters were immediately removed from the wall.ポスターは即刻壁から撤去された。
The walls are bloody.壁には血がついている。
Look at the notice on the wall.壁の注意書を見なさい。
Father is busy putting up a wall.父は壁を建てるのに忙しい。
She painted the walls white.彼女は壁を白く塗った。
Dad painted the walls white.父は壁を白く塗った。
Everyone smiles in the same language.笑顔は言葉の壁を越える。
The walls of this apartment are weather-beaten after many years of wind and rain.長年の風雨でこのアパートの壁はガサガサになっている。
She hung the calendar on the wall.彼女はそのカレンダーを壁にかけた。
He was leaning against the wall.彼は壁にもたれていた。
He threw the ball against the wall.彼はボールを壁に投げつけた。
The boat moved slowly away from the quay.船は岸壁からしだいに遠ざかって行った。
She hung a little Picasso on the wall of the drawing room.彼女は居間の壁に小さなピカソの絵を掛けた。
We tried to make out the letters written on the wall.壁に書かれた文字を判読しようとした。
They made a breach in the wall.彼らは壁に穴をあけた。
Put these pictures up us for wall, please.この絵を壁に掛けてください。
Tom was twelve when the Berlin Wall fell.ベルリンの壁が崩壊したとき、トムは12歳だった。
We must work hard to break down social barriers.我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
There are high walls about the town.その町のまわりには高い城壁がある。
She took advantage of the fine weather to paint the wall.彼女は天気のよい日を利用して壁を塗った。
They are breaking down the wall.彼らは、壁を壊している。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
Ken jumped over the wall.ケンは壁を飛び越えた。
Simultaneous translation broke linguistic walls.同時通訳によって言語の障壁が崩れた。
The wall was covered with graffiti.壁は落書きだらけだ。
By evening the shadow of the tree reached the wall.夕方までにその木の影は壁に届いた。
The nail went through the wall.くぎが壁を突きぬけた。
He had his sister help him paint the wall of his room.彼は姉に彼の部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
The walls close in on me.壁が迫ってくる。
The tree throws its shadow over the wall.木は壁にその影を投げかけている。
In the middle of the wall at the back of the room is a large window.部屋の奥の壁の中央に大きな窓がある。
You never listen. I might as well talk to the wall.君は全然ぼくの話を聞いてくれない。壁に向って話すようなものだ。
There were a hat and a coat on the wall.壁に帽子とコートがかかっていた。
He pressed his ear against the wall.彼は壁に耳を押しあてた。
He filled up the hole in the wall.彼は壁の穴をふさいだ。
I thought I heard someone banging on the wall.誰かが壁をドンドンと叩く音が聞こえたような気がした。
When he tried to back into the garage, he mistakenly gunned the engine and backed into the wall.彼は車をバックでガレージに入れようとして、間違ってエンジンを吹かしてしまい壁にぶつけてしまった。
He leaned against the wall.彼は壁に寄りかかった。
Walls have ears and Shoji style Japanese paper sliding doors have eyes.壁に耳有り障子に目有り。
The floor was painted green, while the walls were yellow.床は緑色に塗られていたが、一方壁は黄色だった。
She is just a wallflower.彼女は壁の花だ。
His pictures were hung on the wall.彼の絵が壁に飾られていた。
There is a picture on the wall.壁に絵が掛かっている。
He had his sister help him paint the wall of his room.彼は妹に部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
There are some flies on the wall.ハエが壁に止まっている。
Unless Japan eliminates those barriers, the U.S. will take sanctions.日本がそれらの障壁を撤廃しなければ米国は制裁措置を取るだろう。
He just won't listen. Talking to him is like talking to a brick wall.彼はどうしても聞こうとしない。レンガの壁に話しかけるようなものだ。
The wall was made of rough stones.壁はざらざらとした石で出来ていた。
I also digitized it and made a desktop image.データ化して、壁紙も作ってある。
One can't see through a brick wall.煉瓦の壁は透かして見ることはできない。
He stood on one leg, leaning against the wall.彼は壁にもたれかかって、片足で立っていた。
The rat made a hole in the wall.ねずみが壁に穴をあけた。
The bookshelves are built into the walls of my room.私の部屋の壁に本棚が作り付けになっている。
Why do you wanna raise these walls?なぜおまえは壁を求めるの?
There are some pictures on the wall.壁に何枚かの絵があります。
Walls have ears, shouji have eyes.壁に耳あり障子に目あり。
He put the final coat of paint on the wall.彼は壁にペンキの上塗りをした。
When did you have your wall painted?あなたは何時壁を塗ってもらったのですか。
He leaned against the wall.彼は壁にもたれた。
My father painted the wall white.お父さんは、壁を白く塗った。
The man dashed the bottle against the wall.その男はビンを壁に叩きつけた。
The walls are hidden by ivy.壁はツタで覆われている。
He fixed the bookshelf to the wall.彼は壁に本棚を取り付けた。
The picture on the wall was painted by Picasso.壁に掛かっている絵はピカソによって描かれた。
He stood with his back to the wall.彼は背を壁に向けて立っていた。
What should we do with this white elephant your aunt gave us? It's way too ugly to go on the wall.あなたの叔母さんのくれた有難迷惑なあのプレゼントだけど、どうしたものかしらね。みっともなくてとても壁にはかけられないし。
The color of the wall clashes with that of the floor.壁の色は床の色とそぐわない。
I wanna feel me living my life outside my walls.生きてる自分を感じたい・・・壁の外で。
Don't lean against the wall.壁にもたれるな。
I peeped out through a crack in the wall.私は壁の裂け目から外を覗いた。
The color of the carpet is in harmony with the wall.じゅうたんの色は壁と調和している。
The portrait was taken from the wall.その肖像画は壁から取り除かれた。
This wall feels very cold.この壁はとても冷たい感じがする。
He had his younger sister help him paint the wall of his room.彼は妹に部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
His shadow on the wall looked sad.壁に映った彼の影は悲しそうだった。
He hung an old, wooden oar on his wall as a decoration.彼は古い木製のオールを壁にかけて飾っている。
He is every inch a gentleman.彼は完壁な紳士だ。
He coated the wall with paint.彼は壁にペンキの上塗りをした。
His eye fell on the picture on the wall.壁の絵が彼の目に留まった。
I hung a picture on the wall.私は壁に絵を掛けた。
Hang that picture on the wall.あの絵を壁に掛けなさい。
They had to climb a wall six feet high.彼らは6フィートの高さの壁を越えなければならなかった。
Turning away from the wall nothing I can see.壁に向かって体を起こし辺りを見回しても何もない。
Don't lean against this wall.この壁に寄りかかってはいけない。
He looked just like his picture on the wall of the theater.劇場の壁にかかっている写真にそっくりでした。
In spite of the language difficulty, we soon become friends.言葉の壁にもかかわらず、私たちはすぐに友達になった。
She seemed pressed for time and often glanced at the clock on the wall.彼女は時間に迫られている様子で、しばしば壁の時計をちらりと見た。
Look at the picture on the wall.壁の絵を見て。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License