UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '士'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is a gentleman and ought to be treated as such.彼は紳士であり、紳士として待遇されるべきだ。
A reporter is interviewing Dr. Patterson about Koko, a talking gorilla.記者が話をするゴリラのココについてパターソン博士にインタビューしている。
Ships and helicopters left for the spacemen's rescue.船やヘリコプターが宇宙飛行士を救助しに出発した。
I wish to climb Mt. Fuji again.もう1度富士山にのぼりたい。
Ben committed his diary to the lawyer's care.ベンは日記を弁護士が管理するよう委託した。
After climbing Mt. Fuji, I got the inspiration for a poem.富士山に登った後で一首浮かんだ。
The firemen quickly extinguished the blaze.消防士たちはすばやく火事を消した。
Two soldiers kept guard at the gate.2人の兵士が、門のところで見張りをしていた。
If the spectators made fun of the other team, then it would weaken their morale.観客側から相手チームをわらってやることは、その士気をくじくことになろう。
He'll make a good lawyer sooner or later.彼は遅かれ早かれ、よい弁護士になるでしょう。
The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal.船長は無線通信士に遭難信号を打つように命令した。
The lawyers argued the case for hours.弁護士はその事件を何時間も弁論した。
No suspicion may be attached to the accountant.その会計士に疑わしい点はなさそうだ。
May I introduce you to Dr. Johnson?ジョンソン博士にご紹介いたしましょうか。
I have climbed Mt. Fuji three times.私は富士山に3度登ったことがある。
Tom made up his mind to be a firefighter.トムは消防士になろうと決心した。
I climbed to the top of Mt. Fuji.私は富士山の頂上に登った。
Many young people make use of their summer vacation to climb Mt. Fuji.多くの若い人たちは夏休みを利用して富士山に登る。
It took the fireman almost two hours to put out the fire.消防士がその火事を消すのにほとんど2時間かかった。
The soldier worries about spears.その戦士はヤリに敏感である。
Mr. Hawk is a kind gentleman.ホーク氏は親切な紳士だ。
He has received a commission as a naval officer.彼は海軍士官の任務を受けた。
I'll let you know my decision after I have consulted my lawyer.弁護士と相談した後で、決定をお知らせします。
Astronauts wear spacesuits.宇宙飛行士は宇宙服を着ています。
You should confer with your attorney on this matter.あなたはこの問題を弁護士に相談するべきです。
I've always wanted to climb Mt. Fuji.ずっと富士山に登りたいと思っていた。
It seems that his father is a lawyer.彼の父は弁護士であるようだ。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
Soldiers must carry out their orders.兵士は命令を実行しなければならない。
I have seen Mt. Fuji.私は富士山を見たことがあります。
Japan's problem has been that she has continued to view international relations as an extension of her hierarchical interpersonal relations at home.日本の問題点は、国内での階級的な個人同士の関係の延長として国際関係をとらえてきたことである。
A more experienced lawyer would have dealt with the case in a different way.もっと経験のある弁護士なら、その件は違ったやり方で処理しただろう。
Mt. Fuji is higher than any other mountain in Japan.富士山は日本の他のどんな山より高い。
The soldiers were ordered to make an attack.兵士は進撃を命じられた。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.あの腕の立つ若い棋士は、なかなか大胆だ。わざと、どこからも攻撃されやすいように、しかも陥落されやすいようにみせかけて、相手が最も予期しない時に王手を決める。
Who is that gentleman to whom he is speaking?彼が話をしている紳士は誰ですか。
The soldiers' food supply is running out.兵士の食料が底をつきかけている。
He is a lawyer by profession.彼の職業は弁護士です。
Giving such large contributions to charities made him feel that he had a feather in his cap.慈善事業に、そのような多額の寄付をすることは、かれを名士になったような気分にさせた。
It took all night to climb Mt Fuji.富士山に登るのに丸一晩かかった。
He has grown up to be a fine gentleman.彼は成長して立派な紳士になった。
The students cheered in honor of Dr. Baker's birthday.学生達はベイカー博士の誕生日に敬意を表してお祝いした。
He and I were in the same camp then.当時彼と私は味方同士だった。
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
It's not as though we were enemies at each other's throat.べつにいがみあっている敵同士ではあるまいし。
He went up Mt. Fuji.彼は富士山に登った。
Mt. Fuji is very beautiful.富士山はとてもきれいだ。
Mt. Fuji can be seen from here.ここから富士山が見える。
He went to China as a soldier, never to come back.彼は兵士として中国に渡ったが、二度とかえってこなかった。
He is every inch a gentleman.彼は紳士の中の紳士だ。
He is a lawyer and must be treated as such.彼は弁護士だからそれなりに対応しなければならない。
The lawyer has a fair income.その弁護士はかなりの収入がある。
Allan was lucky and passed the tax accountant examination.アラン君は運良く税理士試験に合格しました。
He studied day and night with a view to becoming a lawyer.彼は弁護士になるために日夜勉強に励んだ。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。
As the train went by, Tom caught a glimpse of the driver.電車が通り過ぎる時、運転士の姿がちらりとトムの目に入った。
The soldier took shelter in the foxhole.兵士は穴の中に避難した。
All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition.全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。
Can the lawyer see me on Friday?弁護士さんに金曜日に会えますか。
Even though they love each other, they broke up.彼らは好き同士なのに別れました。
Isn't he an American gentleman?彼はアメリカの紳士ではありませんか。
He yelled out an order to the soldiers.彼は兵士たちに大声を上げて命令した。
Who is that gentleman in spectacles?めがねをかけたあの紳士はどなたですか。
The top of Mt. Fuji is covered with snow.富士山は雪をいただいている。
Dr. Hawking had almost finished writing a book.ホーキング博士は、ある1冊の本をほぼ書き終えたところだった。
The client talked with the lawyer.依頼人は弁護士と相談した。
The lawyer's fee was very high.その弁護士への報酬はとても高かった。
I asked the solicitor to make out my will.事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
Tom and Mary both wanted to be astronauts.トムとメアリーは宇宙飛行士になりたかった。
He was a brave warrior who had spent most of his life fighting his enemies.彼は人生のほとんどを敵と戦ってすごしてきた勇敢な戦士だった。
The top of Mt. Fuji was covered with snow.富士山の頂上は雪でおおわれていた。
This family has been turning out lawyers generation after generation.この家系は代々弁護士を輩出してきた。
Mt. Fuji is 3776 meters high.富士山は3776メートルの高さがある。
He is every inch a gentleman.彼は完壁な紳士だ。
The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi".看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。
The lawyers argued the case for hours.弁護士達はその事件について何時間も討議した。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.良い弁護士なら依頼人の弁護のためにあらゆる手を尽くすだろう。
Mt Fuji can be seen from here.ここから富士山が見える。
His manners are not those of a gentleman.彼の礼儀は紳士らしくない。
I will have climbed Mt. Fuji four times if I climb it again.富士山にもう一度登れば4回登ったことになります。
A lot of villagers were killed by soldiers.多くの村人は、兵士によって殺される。
He is every bit a gentleman.彼はどこから見ても紳士だ。
We are next-door neighbors.私達は隣同士です。
Sir Harold is a fine English gentleman.サー・ハロルドは立派な英国紳士です。
No mountain in Japan is higher than Mt. Fuji.日本では富士山ほど高い山はない。
The soldiers proceeded to the frontier with caution.兵士たちは警戒しながら国境へ向かった。
A gentleman would not do such a thing.紳士であれば、そんなことはしないでしょう。
He shot an arrow at the soldier.彼はその兵士をねらって矢を放った。
I will establish myself as a lawyer.私は弁護士として身を立てるつもりです。
Dr. Patterson: Sure. Do you know about Koko's love for cats?パターソン博士:いいですとも。ココの猫好きを知っていますか。
He pulled the wounded soldier to the nearby bush.彼は負傷した兵士を近くの茂みまで引っ張って行った。
The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith.その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。
Tom caught a glimpse of the driver as the train raced past.電車が通り過ぎる時、運転士の姿がちらりとトムの目に入った。
They often associate Japan with Mt. Fuji.彼らは日本といえば富士山を連想する。
The words Dr. Hawking was choosing this morning would be printed out and sent to the publisher of his book.今朝ホーキング博士が選んでいた単語はプリントアウトされ、彼ほんの出版社に送られるだろう。
The soldiers were marching with their swords shining.兵士たちは剣をきらきらさせながら行進していた。
My grandfather was a soldier during the war.私の祖父は戦争中兵士だった。
Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university.ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License