UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '士'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Drake earns his living by working for the lawyer.ドレークは弁護士のために働くことで暮らしを立てていた。
I think it is all right for beginners to take great pains to avoid using Dr Martin's book.初心者はマーテン博士の本を使わなさすぎてもいいと思う。
I entrusted my property to the lawyer.私は自分の財産を弁護士に委ねた。
This child aspires to become a laywer in the future.この子の将来の夢は弁護士です。
Where can I get hold of a good tax lawyer?どこかにいい税理士はいないものだろうか。
A gentleman would not do such a thing.紳士であれば、そんなことはしないでしょう。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを拒否した。
The soldiers fought valiantly, but finally they had to give in.その兵士たちは勇敢に戦ったが、結局降伏しなければならなかった。
You'd better consult an attorney beforehand.事前に弁護士と相談した方がいいよ。
Lawyers are all liars.弁護士はみんなウソつきだ。
A lot of clients come to the lawyer for advice.多くの顧客がその弁護士のところにアドバイスを求めてやってきます。
A gentleman is always kind to others.紳士はいつも他人に親切である。
Dr. White acted as our interpreter.ホワイト博士が我々の通訳をして下さった。
She conferred with her lawyer.彼女は弁護士と相談した。
The soldiers were marking time.兵士たちは足踏みをしていた。
He set out on his career as a corporation lawyer.彼は会社の顧問弁護士としての生涯を始めた。
That store sells men's wear.あの店は紳士服を売っています。
My brother has never climbed Mt Fuji.私の弟は今まで富士山に登ったことがありません。
This monument is dedicated to the soldiers who gave their lives to their country.この記念碑は祖国に命を捧げた兵士を祭っている。
He made up his mind to be a fireman.彼は消防士になろうと決心した。
Why don't you try to behave like a gentleman?どうして紳士らしくふるまおうとしないのか。
She will be the first Japanese woman astronaut.彼女は日本初の宇宙飛行士となるだろう。
He deposited his papers with his lawyer.彼は書類を弁護士に預けた。
He has grown up to be a fine gentleman.彼は成長して立派な紳士になった。
The soldier took shelter in the foxhole.兵士は穴の中に避難した。
I want to climb Mt. Fuji.私は富士山に登りたい。
The astronaut was seen to land on the moon.その宇宙飛行士は月に降り立つのを見られた。
No suspicion may be attached to the accountant.その会計士に疑わしい点はなさそうだ。
Many soldiers died a hero's death.多くの兵士達が英雄的な戦死をした。
Young as he is, he is a good lawyer.彼は若いけれども優秀な弁護士である。
The soldier lay in agony on the bed.その兵士はベッドに横たわってもだえ苦しんでいた。
I've climbed Mt. Fuji twice.私は富士山に2度登ったことがある。
The soldiers were exposed to the enemy's fire.その兵士たちは敵の砲火にさらされた。
The top of Mt. Fuji is covered with snow.富士山は雪をいただいている。
We can see Mt. Fuji clearly today.今日は富士山がはっきりと見える。
The soldiers were animated by the song.兵士たちはその歌に士気を鼓舞された。
Mt. Fuji is known to everyone.富士山はみんなに知られている。
He has a doctor's degree in psychology.彼は心理学博士の学位を持っている。
He is a lawyer by profession.彼の職業は弁護士です。
I decided to become a lawyer.私は弁護士になろうと決心した。
They are picked soldiers.彼らは粒よりの兵士だ。
We can see Mt. Fuji over there.あちらに富士山が見えます。
I doubt if he is a lawyer.彼を弁護士でないと思う。
Mt. Fuji is very beautiful.富士山はとてもきれいだ。
Dr. Patterson also uses spoken language with Koko.パターソン博士はココに話し言葉も使っている。
The lawyer counseled the negotiation team on the contents of the contract.契約の内容について弁護士が交渉団に助言を与えた。
Mt. Fuji is higher than any other mountain in Japan.富士山は日本のほかのどの山より高い。
Judging from his appearance, he may be a soldier.様子から判断すれば、彼は兵士かもしれない。
Mt. Fuji is higher than any other mountain in Japan.富士山は日本の他のどんな山より高い。
He described the man as a model gentleman.彼はその男を典型的な紳士と評した。
The client talked with the lawyer.依頼人は弁護士と相談した。
He is every inch a gentleman.彼は紳士の中の紳士だ。
As soldiers they went to the front.彼らは兵士として前線に行った。
The fireman soon put the fire out.消防士はまもなく火事を消した。
The soldiers headed for the frontier with caution.兵士達は警戒しながら国境に向かって進んだ。
The soldier acted bravely.その兵士は勇敢に振る舞った。
I want to be an astronaut.僕は宇宙飛行士になりたい。
The soldiers' food supply is running out.兵士の食料が底をつきかけている。
His dress is that of a gentleman but his speech and behavior are those of a clown.彼の身なりは紳士のそれだが、その言葉づかいと振る舞いはいないか者のそれである。
"It's the age of BL!" "bee elu?" "Yup, Boy's Love. Books and such dealing with romance between boys."「時代はBLだよ」「びーえる?」「そう。ボーイズラブ。男の子同士の恋愛を扱った本とかのことだ」
From here, one can see Mt. Fuji.ここからは富士山が見えます。
It seems that his father is a lawyer.彼の父は弁護士であるようだ。
They paid a high compliment to the speaker.彼らは、弁士を大いにほめた。
We are next-door neighbors.私達は隣同士です。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
A soldier often has to confront danger.兵士はしばしば危険に直面しなければならない。
The soldiers' mission was to destroy the bridge.兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.良い弁護士なら依頼人の弁護のためにあらゆる手を尽くすだろう。
A lot of villagers were killed by soldiers.多くの村人は、兵士によって殺される。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
Jiro made a sketch of Mt. Fuji.次郎は富士山をスケッチした。
The lawyer brought up new evidence.弁護士は、新しい証拠を提出した。
Excuse me, but aren't you Dr. White?失礼ですがホワイト博士ではございませんか。
Dr. Faust was well versed in alchemy.ファウスト博士は、錬金術に精通していた。
"Prospects for repair?" "Prof. Shubaishen, the leader of the system development team, is presently unwell so we think it will take a while longer ..."「直る見込みは?」「システム開発チームのシュバイシェン博士が現在闘病中のため、もう暫くはかかるかと・・・」
He studied day and night with a view to becoming a lawyer.彼は弁護士になるために日夜勉強に励んだ。
She got her master's degree three years ago.彼女は3年前に修士の学位をとりました。
The lawyer doubted his innocence.弁護士は彼の無実に疑問を持った。
Why did the lawyer lose in the argument?どうしてその弁護士はその議論で負けたのだろうか。
Tom caught a glimpse of the driver as the train raced past.電車が通り過ぎる時、運転士の姿がちらりとトムの目に入った。
The soldiers narrowly escaped death.兵士達はかろうじて死をまぬがれた。
Mt. Fuji is about four times as high as Mt. Rokko.富士山は六甲山のおよそ四倍の高さです。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.七夕祭りは、星祭とも呼ばれ、天の川に隔てられた恋人同士である星が、年に1回会えるとされる8月7日に行われます。
Dr. Clark, may I ask a favor of you?クラーク博士、お願いがあるのですが。
He is anything but a gentleman.彼は紳士ではない。
Dr. Patterson, a psychologist, has tested Koko's IQ.心理学者のパターソン博士はココの知能指数をテストした。
The man whom she is going to marry is an astronaut.彼女が結婚しようとしてる人は、宇宙飛行士です。
He's running for Congress.彼は代議士に立候補しています。
I've climbed Mt. Fuji four times.私は富士山に四回のぼった。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
Giving such large contributions to charities made him feel that he had a feather in his cap.慈善事業に、そのような多額の寄付をすることは、かれを名士になったような気分にさせた。
He is the bravest soldier that ever lived.古今無双の勇士だ。
I have never climbed Mt. Fuji.私はまだ富士山に登ったことがない。
All the soldiers stood side by side.兵士が全員並んで立っていた。
Let's pretend that we are soldiers.僕らは兵士のふりをしようよ。
He is every inch a gentleman.彼はまったく紳士である。
Dr. Patterson: Sure. Do you know about Koko's love for cats?パターソン博士:いいですとも。ココの猫好きを知っていますか。
He is a gentleman. He cannot have said such a thing.彼は紳士だ。彼がそんなこと言ったはずがない。
It's not as though we were enemies at each other's throat.べつにいがみあっている敵同士ではあるまいし。
He married his daughter to a lawyer.彼は娘を弁護士に嫁がせた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License