Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The lawyer will try to show that her client is innocent. 弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。 He works on the railroad as a driver. 彼は運転士として鉄道で働いている。 This shop carries men's clothing. この店は紳士用品を扱っている。 It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse. 弁護士というものは、苦境を切り抜けるために、ささいな点についても徹底して調べ、同じことを反覆して調べてみることが大切である。 Father had his lawyer draw up his will. 父の弁護士に遺言状を作成してもらった。 He deposited his papers with his lawyer. 彼は書類を弁護士に預けた。 He is an able lawyer. 彼は有能な弁護士だ。 He is what you call a fine gentleman. 彼はいわゆるりっぱな紳士だ。 He clung to the hope that he could be a lawyer. 彼は弁護士になれるという希望に執着していた。 Companions with the same aim, to carve out their own future, cooperate with each other. 進路を開拓するという同じ目標を持った仲間同士が協力する。 The lawyer counseled the negotiation team on the contents of the contract. 契約の内容について弁護士が交渉団に助言を与えた。 Dr. Patterson also uses spoken language with Koko. パターソン博士はココに話し言葉も使っている。 In the distance you can see Mt. Fuji through the morning mist. 遠くからだと富士山が朝霧の中にそびえているのが見えます。 Company attorneys are working around the clock to complete the merger. 企業の顧問弁護士団は合併手続きを完了するために、24時間通しで働いています。 I have seen Mt. Fuji. 私は富士山を見たことがあります。 I want to climb Mt. Fuji again. もう一度富士山に登りたい。 Japan and South Korea are neighbors. 日本と韓国は、隣国同士だ。 The fire broke out after the staff went home. 火事は消防士が家に来た後、消えた。 He shot an arrow at the soldier. 彼はその兵士をねらって矢を放った。 He has married his daughter to a young lawyer. 彼は娘を若い弁護士と結婚させた。 Your conduct doesn't become a gentleman. 君の行動は紳士らしくない。 We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States. 私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。 The soldiers lost the courage to fight. 兵士達は戦う勇気をなくした。 Mt. Fuji is 3776 meters high. 富士山は3776メートルの高さがある。 The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics. 法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。 Look at that knight on the horse. 馬上の騎士をみてごらん。 He is definitely not a gentleman. 彼は決して紳士的ではない。 You can meet Dr. White only by appointment. ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。 "Prospects for repair?" "Prof. Shubaishen, the leader of the system development team, is presently unwell so we think it will take a while longer ..." 「直る見込みは?」「システム開発チームのシュバイシェン博士が現在闘病中のため、もう暫くはかかるかと・・・」 Dr. Patterson, a psychologist, has tested Koko's IQ. 心理学者のパターソン博士はココの知能指数をテストした。 All the soldiers stood side by side. 兵士が全員並んで立っていた。 The chief massed his warriors to attack the fort. 酋長はとりでを攻撃するために戦士を集結させた。 Mr Smith, whose car I borrowed for this trip, is a rich lawyer. スミスさんの車を今回の旅行で借りたのですが、彼は金持ちの弁護士です。 The soldier saved his friend at the cost of his own life. 兵士は自分の命を犠牲にして友人を救った。 They were good rivals at go. 碁のよい相手同士だった。 The firemen quickly extinguished the blaze. 消防士たちはすばやく火事を消した。 The lawyer recommended his client to take legal action. 弁護士は依頼人に法的手段を取るように勧めた。 Before the firemen were able to arrive, both buildings burned down. 消防士が到着する前に家は両方とも全焼した。 The soldiers were marking time. 兵士たちは足踏みをしていた。 He climbed Mt. Fuji. 彼は富士山に登った。 Mt. Fuji is the highest mountain in Japan. 富士山は日本で一番高い山です。 He is what is called a gentleman. 彼はいわゆる紳士である。 Dr. Yukawa played an important part in the scientific study. 湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。 I saw the old gentleman cross the street and enter a store on the corner. 私はその老紳士が通りを横切って角の店にはいるのを見た。 We can see Mt. Fuji clearly today. 今日は富士山がはっきりと見える。 We're lovers so we hold hands at least, right? 俺達、恋人同士なんだから手ぐらいつなぐよね。 The factory is keyed to produce men's wear. 工場は紳士服をもっぱら生産している。 Our teacher is a gentleman in the true sense of the word. われわれの先生は真の意味で紳士です。 He is a lawyer and must be treated as such. 彼は弁護士だからそれなりに対応しなければならない。 His aim is to become a lawyer. 彼の目標は弁護士になることだ。 The timid soldier was tormented by terrible nightmares. その臆病な兵士は恐ろしい悪夢に悩まされた。 As she is a lady, so he is a gentleman. 彼女が淑女であるように、彼は紳士だ。 He married his daughter to a lawyer. 彼は娘を弁護士に嫁がせた。 A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client. 良い弁護士は弁護依頼人を守るために、あらゆる手をつくすだろう。 Who is that gentleman in spectacles? めがねをかけたあの紳士はどなたですか。 They climbed Mt. Fuji last week. 彼らは先週富士山に登った。 He looks every inch a gentleman. 彼はどこからどこまでも紳士らしい。 Tom has a friend whose father is an astronaut. トムの友達には、父親が宇宙飛行士をしている人がいる。 Jim's not a lawyer. He's a doctor. ジムは弁護士ではなく、医者です。 Because of his great professional skill, the lawyer has a large number of clients. その弁護士は大変なやり手なので依頼人が多い。 Many young people make use of their summer vacation to climb Mt. Fuji. 多くの若い人たちは夏休みを利用して富士山に登る。 Tom is a very talented musician. トムは才能の高い楽士です。 He and I are cousins. 彼と私はいとこ同士です。 The knight swore an oath of allegiance to the king. 騎士が王への忠誠を誓った。 Such conduct does not become a gentleman. そのような行為は紳士に相応しくない。 A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client. 良い弁護士なら依頼人の弁護のためにあらゆる手を尽くすだろう。 Judging from his appearance, he may be a soldier. 様子から判断すれば、彼は兵士かもしれない。 He is nothing of a gentleman. 彼には紳士らしいところがまるでない。 The firefighters could not put out the fire at the industrial plant. 消防士たちはその工業プラントにおける火災を鎮火させることができなかった。 My cousin, who is a lawyer, is in France at present. 私のいとこは、弁護士ですが、現在フランスにいます。 Swinging their swords with two hands, the warriors bravely battled their enemies to the end. 闘士は両手で刀を二振り持って最後まで敵と勇敢に戦った。 He is qualified as a solicitor. 彼には弁護士の資格がある。 His house is at the foot of Mt. Fuji. 彼の家は富士山のふもとにある。 How high is Mt. Fuji? 富士山の高さはどのくらいですか。 Lawyers are all liars. 弁護士はみんな嘘つきだ。 A snow-clad Mt. Fuji is fabulously beautiful. 富士山の雪化粧がすばらしくきれいだね。 A samurai, even when he has not eaten, uses a toothpick like a lord. 武士は食わねど高楊枝。 Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university. ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。 Allan was lucky and passed the tax accountant examination. アラン君は運良く税理士試験に合格しました。 I have to work for my Ph. D. this summer. 今年の夏は博士号を取るための勉強をしなければなりません。 The knight is not so much brave as reckless. その騎士は勇敢と言うよりも向こう見ずだ。 He is definitely not a gentleman. 彼は決して紳士などというものではない。 He was a brave soldier. 彼は勇敢な兵士でした。 Soldiers are used to danger. 兵士たちは危険な事に慣れている。 It would demoralize the opposing team to give it the razz from the spectators' side. 観客側から相手チームをわらってやることは、その士気をくじくことになろう。 Please connect me with Dr. White. ホワイト博士につないで下さい。 Dr. Clark, may I ask a favor of you? クラーク博士、お願いがあるのですが。 She got her master's degree three years ago. 彼女は3年前に修士の学位をとりました。 We climbed to the top of Mt. Fuji. 私達は富士山の頂上まで登った。 The commanding officer marched, with soldiers following behind. 隊長は兵士たちを従えて行進した。 The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith. その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。 He went to China as a soldier, never to come back. 彼は兵士として中国に渡ったが、二度とかえってこなかった。 A true gentleman never betrays his friends. 本当の紳士なら、友達を裏切ったりしないだろう。 Drake earns his living by working for the lawyer. ドレークは弁護士のために働くことで暮らしを立てていた。 Dr. Hideo Noguchi died in Africa in 1928. 野口英世博士は1928年にアフリカで亡くなった。 A lot of soldiers were killed here. 多くの兵士がここで殺された。 The man whom she is going to marry is an astronaut. 彼女が結婚しようとしてる人は、宇宙飛行士です。 Japan is famous for Mt. Fuji. 日本は富士山で有名です。 The firemen put out the fire on the spot. 消防士たちは即座に火事を消した。 Jim isn't a lawyer, but a doctor. ジムは弁護士ではなく、医者です。