Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They climbed Mt. Fuji last week. 彼らは先週富士山に登った。 His dress is that of a gentleman but his speech and behavior are those of a clown. 彼の身なりは紳士のそれだが、その言葉づかいと振る舞いはいないか者のそれである。 The lawyer decided to appeal the case. 弁護士は事件を上告することを決めた。 I don't recall ever wanting to be a fireman or a baseball player as a youth. 若い頃、消防士や野球の選手になりたかったことなどなかったと記憶している。 The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi". 看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。 He is every bit a gentleman. 彼はどこから見ても紳士だ。 I had a marvelous view of Mt. Fuji. 富士山がすばらしい眺めだった。 The man I saw yesterday was a complete gentleman. 昨日会った人はまったくの紳士だった。 The astronaut had to conduct many experiments in the space shuttle. その宇宙飛行士は、スペースシャトルの中でたくさんの実験をしなければならなかった。 He is anything but a gentleman. 彼が紳士だなんてとんでもない。 He was a brave warrior who had spent most of his life fighting his enemies. 彼は人生のほとんどを敵と戦ってすごしてきた勇敢な戦士だった。 The mountain whose top is covered with snow is Mt. Fuji. 雪で頂上が覆われている山が富士山です。 This family has been turning out lawyers generation after generation. この家系は代々弁護士を輩出してきた。 My cousin, who is a lawyer, is in France at present. 私のいとこは、弁護士ですが、現在フランスにいます。 I've climbed Mt. Fuji four times. 私は富士山に四回のぼった。 He is anything but a gentleman. 彼は断じて紳士などではない。 It often happens that young shogi players become a little self-important, but I don't think that's something limited to the shogi world. 若い棋士が多少、尊大な感じになるのはよくあることで、 そういうことは将棋界に限った話ではないでしょう。 Mt. Fuji is a beautiful sight at sunset. 日没時の富士山は美しい眺めだ。 Jim isn't a lawyer, but a doctor. ジムは弁護士でなく医者だ。 His manners proclaim him a gentleman. 彼の礼儀作法を見れば彼が紳士であることが分かる。 The soldier was wounded in the leg and couldn't move. その兵士は足を負傷していて動けなかった。 May I introduce you to Dr. Johnson? ジョンソン博士にご紹介いたしましょうか。 It is located at the foot of Mt. Fuji. それは富士山の麓にある。 War compelled soldiers to go to the front. 戦争で兵士達は戦線に行かざるをえなかった。 The soldiers are ready for battle. 兵士たちは戦いの準備が出来ている。 Who is that gentleman to whom he is speaking? 彼が話をしている紳士は誰ですか。 The soldiers were marking time. 兵士たちは足踏みをしていた。 The soldiers got to the foot of the hill before dawn. 兵士たちは夜明け前にその丘のふもとに着いた。 My dream is to be a fire fighter. 私の夢は消防士になる事だ。 He got a master's degree in law. 彼は法学修士の学位を得た。 Dr. Patterson: Oh, no! She was very gentle with him. パターソン博士:まさか。彼女はその子猫に大変優しくしました。 A good lawyer will always zero in on a key piece of evidence. 上手な弁護士はひとつの鍵となる証拠に的を絞る。 We'll have our firm's attorneys look through the provisional agreement. 社の弁護士に暫定合意の内容を吟味してもらおう。 Why don't you consult a lawyer? 弁護士と相談したらどうですか。 Please connect me with Dr. White. ホワイト博士につないで下さい。 The lawyer will try to show that her client is innocent. 弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。 Mt. Fuji is covered with snow in winter. 富士山は冬には雪でおおわれます。 The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics. 法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。 What a waste of your lawyer qualifications! せっかく弁護士の資格があるのにもったいない。 Is it possible to pass the tax accountant exam by self study? 独学で税理士試験に合格出来るでしょうか。 The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other. 七夕祭りは、星祭とも呼ばれ、天の川に隔てられた恋人同士である星が、年に1回会えるとされる8月7日に行われます。 He is a perfect gentleman. 彼は理想的な紳士である。 Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets. 懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。 Father had his lawyer draw up his will. 父の弁護士に遺言状を作成してもらった。 He clung to the hope that he could be a lawyer. 彼は弁護士になれるという希望に執着していた。 I left Jeremy poring over his notes for his first accountancy exam tomorrow. ジェレミは彼の会計士の一次試験のためノートを熱心に勉強していたよ。 A snow-clad Mt. Fuji is fabulously beautiful. 富士山の雪化粧がすばらしくきれいだね。 He is quite a gentleman. 彼はまったくの紳士だ。 He is an able lawyer. 彼は有能な弁護士だ。 Military training is training given to soldiers. 軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。 Jane no longer needed an explanation of Mt. Fuji. ジェーンにはもはや富士山の説明は必要ありませんでした。 I think she will succeed as a lawyer. 彼女は弁護士として成功するだろうと思う。 Both teams are well matched. The game will be an interesting one. 実力が伯仲したチーム同士の対戦なので面白い試合になりそうだ。 He is every inch a gentleman. 彼は紳士の中の紳士だ。 Mt. Fuji can be seen from here. ここから富士山が見える。 He is qualified as a solicitor. 彼には弁護士の資格がある。 He's bent on having a doctor's degree before he's thirty. 彼は30歳になる前に博士号をとる決心をしている。 He is a lawyer by profession. 彼の職業は弁護士です。 The soldier groaned with pain. 兵士は苦痛でうめいた。 Japan's problem has been that she has continued to view international relations as an extension of her hierarchical interpersonal relations at home. 日本の問題点は、国内での階級的な個人同士の関係の延長として国際関係をとらえてきたことである。 Young as he is, he is a good lawyer. 彼は若いけれども優秀な弁護士である。 Who shall decide when doctors disagree? 博士達の意見が一致しないときは誰が決めるのか。 Dr. Faust was well versed in alchemy. ファウスト博士は、錬金術に精通していた。 Our teacher is a gentleman in the true sense of the word. われわれの先生は真の意味で紳士です。 It took all night to climb Mt Fuji. 富士山に登るのに丸一晩かかった。 He is every inch a gentleman. 彼は本当の紳士だ。 The soldiers were making for the enemy camp. 兵士たちは敵の陣地へ向かって進んでいた。 Mt. Fuji as seen from Suruga Bay is beautiful. 駿河湾から見た富士山は美しい。 How high is Mt. Fuji? 富士山の高さはどのくらいですか。 Putting his trust in God and taking the bull by the horns, the Christian gladiator defeated many adversaries. 神を信じ、敢然と敵に向かった、そのクリスチャンの剣闘士は、たくさんの敵を倒した。 The factory is keyed to produce men's wear. 工場は紳士服をもっぱら生産している。 If I could rearrange the alphabet, I would put U and I together. もしアルファベットを並べ直してもいいなら、UとIを隣同士に置こうかなあ。 He advised me to see a lawyer. This I did at once. 彼は私に弁護士に会うように勧めた。私はすぐにそうした。 Mt. Fuji, the highest mountain in Japan, is 3776 meters high. 日本の最高峰、富士山は高さ3776メートルである。 Before the firemen were able to arrive, both buildings burned down. 消防士が到着する前に家は両方とも全焼した。 Let's pretend that we are soldiers. 僕らは兵士のふりをしようよ。 She got a master's degree three years ago. 彼女は3年前に修士の学位をとりました。 His aim is to become a lawyer. 彼の目標は弁護士になることだ。 The soldier made light of his wounds. その兵士は自分の傷を軽く見ていた。 The top of Mt. Fuji is covered with snow. 富士山の山頂は雪で覆われている。 The soldiers retreated from their positions. 兵士たちは自分たちの陣地から退いた。 Tom made up his mind to be a firefighter. トムは消防士になろうと決心した。 Mt. Fuji is the most famous mountain in Japan. 富士山は日本でもっとも有名な山です。 He is very proud of his skill as a pilot. 彼は操縦士としての自分の技術を大変誇りにしている。 Many clients went to the able lawyer for advice. 多くの依頼人がアドバイスを求めてその有能な弁護士の所にいった。 No mountain in Japan is higher than Mt. Fuji. 日本では富士山ほど高い山はない。 About this time tomorrow, we'll be climbing Mt. Fuji. 明日の今ごろ、私たちは富士山に登山中でしょう。 Ben decided to tell the lawyer everything he knew. ベンは知っていることをすべて弁護士に話すことにした。 No other mountain in Japan is higher than Mt. Fuji. 日本には富士山ほど高い山はない。 Seen from a distance, this mountain looks like Mt. Fuji. 遠くから見ると、この山は富士山に似ている。 If the spectators made fun of the other team, then it would weaken their morale. 観客側から相手チームをわらってやることは、その士気をくじくことになろう。 He is dreaming of becoming an astronaut. 彼は宇宙飛行士になることを夢に描いている。 The firemen battered down the door. 消防士たちはドアをぶち破った。 Father had his lawyer draw up his will. 父は弁護士に遺言書を作成してもらった。 Tom was every inch a gentleman. トムさんは寸分の隙間のない紳士でした。 Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on. 聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。 The soldiers were exposed to the enemy's fire. その兵士たちは敵の砲火にさらされた。 He is a gentleman, handsome, clever, and rich. 彼はハンサムで才気も金もある紳士である。 His house is at the foot of Mt. Fuji. 彼の家は富士山のふもとにある。 Tom decided to be a firefighter. トムは消防士になろうと決心した。