UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '士'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This shop carries men's clothing.この店は紳士用品を扱っている。
His manners proclaim him a gentleman.彼の礼儀作法を見れば彼が紳士であることが分かる。
The astronaut was slow to get used to the condition of weightlessness.その宇宙飛行士は無重力の状態になかなか慣れなかった。
Japan's problem has been that she has continued to view international relations as an extension of her hierarchical interpersonal relations at home.日本の問題点は、国内での階級的な個人同士の関係の延長として国際関係をとらえてきたことである。
Ben committed his diary to the lawyer's care.ベンは日記を弁護士が管理するよう委託した。
The gentleman with his pipe in his mouth is a famous reviewer.パイプをくわえたその紳士は有名な評論家です。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
A true gentleman never betrays his friends.本当の紳士なら、友達を裏切ったりしないだろう。
Mt. Fuji is not as tall as Mt. Everest.富士山はエベレストほど高くはない。
The new Diet member was smoking, leaning back proudly in a chair.新代議士はいすにふんぞり返ってたばこをすっていた。
He is a gentleman and ought to be treated as such.彼は紳士であり、紳士として待遇されるべきだ。
A gentleman is always kind to others.紳士はいつも他人に親切である。
He went to China as a soldier, never to come back.彼は兵士として中国に渡ったが、二度とかえってこなかった。
He isn't quite a gentleman.彼はあんまり紳士とはいえない。
He is a lawyer by profession.彼の職業は弁護士です。
How can I link or unlink sentences?例文同士のリンクや解除はどうすればできますか?
The soldiers were making for the enemy camp.兵士たちは敵の陣地へ向かって進んでいた。
The commander was roaring at his soldiers.隊長は兵士を怒鳴りつけていた。
From here, one can see Mt. Fuji.ここからは富士山が見えます。
The knight swore an oath of allegiance to the king.騎士が王への忠誠を誓った。
The lawyer spoke convincingly on behalf of his client.弁護士は依頼人のために説得力のある発言をした。
May I introduce you to Dr. Johnson?ジョンソン博士にご紹介いたしましょうか。
Who shall decide when doctors disagree?博士達の意見が一致しないときは誰が決めるのか。
I'll let you know my decision after I have consulted my lawyer.弁護士と相談した後で、決定をお知らせします。
Teachers stimulate the students' interest, have them think, ask questions, and debate among themselves.教師は学生の興味を高め、彼ら同士の間で考えさせ、問題を出し合い、議論させる。
The astronauts were greeted with cheers and applause of an enthusiastic crowd.宇宙飛行士達は熱狂した人々の励ましと喝采に迎えられた。
I have never climbed Mt. Fuji.私はまだ富士山に登ったことがない。
He studied day and night so that he might become a lawyer.彼は弁護士になるために昼も夜も勉強した。
The soldiers narrowly escaped death.兵士達はかろうじて死をまぬがれた。
Any gentleman would not use such language.紳士なら誰もそんな言葉は使わないでしょう。
My grandfather was a soldier during the war.私の祖父は戦争中兵士だった。
Two soldiers kept guard at the gate.2人の兵士が、門のところで見張りをしていた。
I have a cousin who is a lawyer.私には弁護士のいとこがいる。
My sister cheers young sumo wrestlers.姉は若い力士を応援しています。
The soldiers were on the alert.兵士達は厳戒体制にあった。
I want to play a game where a noble, female, knight with the nickname of light-speed freely manipulates gravity.光速の異名を持ち重力を自在に操る高貴なる女性騎士が登場するゲームをしたい。
The firemen battered down the door.消防士たちはドアをぶち破った。
This pair of lovers were carrying on an ardent correspondence.この恋人同士は情熱的な文通を続けた。
When I grow up, I want to be a firefighter.大きくなったら消防士さんになりたいです。
Mr. Hawk is a kind gentleman.ホーク氏は親切な紳士だ。
Those old people manufacture men's clothes.その老人たちは紳士服を製造します。
A gentleman would not spit on the street.紳士なら、道につばなど吐かないだろう。
He is qualified to be a lawyer.彼は弁護士の資格を持っている。
First cousins are too close for marriage.いとこ同士は結婚するには血が近すぎる。
I have climbed Mt. Fuji three times.私は富士山に3度登ったことがある。
Soon after she became a lawyer, she wouldn't even give her old friends the time of day.彼女は弁護士になった途端に古い友達を見向きもしようとしなかった。
He let on that he was a lawyer.彼は弁護士のふりをした。
The motorman slowed down the train.運転士はスピードを落とした。
Many men were badly wounded in the battle.多くの兵士が戦いでひどいケガを負った。
The soldiers got to the foot of the hill before dawn.兵士たちは夜明け前にその丘のふもとに着いた。
Jiro made a sketch of Mt. Fuji.次郎は富士山をスケッチした。
Who is that gentleman to whom he is speaking?彼が話をしている紳士は誰ですか。
I was looking forward to seeing a scenic view of Mt. Fuji, but unfortunately it was completely hidden behind clouds.美しい富士山の景色が見えるかと期待していたが、あいにくと雲がすっぽりと山を覆っていた。
This child aspires to become a laywer in the future.この子の将来の夢は弁護士です。
Our teacher is a gentleman in the true sense of the word.われわれの先生は真の意味で紳士です。
Angels watch from above as men fight amongst themselves.人間同士が戦うところを天使が空から眺めている。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを否定した。
They often associate Japan with Mt. Fuji.彼らは日本といえば富士山を連想する。
Mt. Fuji can be seen from here.ここから富士山が見える。
Many soldiers died a hero's death.多くの兵士達が英雄的な戦死をした。
The man I saw yesterday was a complete gentleman.昨日会った人はまったくの紳士だった。
The soldiers turned traitor.その兵士たちは裏切った。
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics.ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。
The pilots were among the 79 survivors consisting of passengers and crew.乗客、乗員合わせて79名の生存者の中に操縦士が含まれていた。
He looks every inch a gentleman.彼はどこからどこまでも紳士らしい。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition.全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。
The astronaut had to conduct many experiments in the space shuttle.その宇宙飛行士は、スペースシャトルの中でたくさんの実験をしなければならなかった。
I had a consultation with a lawyer about my will.私は遺言のことで弁護士と相談した。
The doctors inquired into the mystery of nature.博士たちは自然の神秘を探求した。
The soldiers retreated from their positions.兵士たちは自分たちの陣地から退いた。
He decided to be a lawyer.彼は弁護士になろうと決心した。
The man whom she is going to marry is an astronaut.彼女が結婚しようとしてる人は、宇宙飛行士です。
He is capable as a lawyer.彼は弁護士として有能だ。
He is what is called a gentleman.彼はいわゆる紳士である。
He is qualified to be a lawyer.彼には弁護士の資格がある。
He has been in practice as a lawyer for more than ten years.彼は10年以上も弁護士として開業してきた。
Dr. Skeleton is known for his study on ghosts.スケルトン博士は幽霊の研究で知られている。
It is located at the foot of Mt. Fuji.それは富士山の麓にある。
In the religious-cult trial, the ambitious lawyer will represent the cult leader.宗教がらみの裁判で、野心的な弁護士は教団の指導者の代理をする。
The area was cordoned off while fire fighters tried to keep the blaze under control.消防士たちが消火活動をしている間、その地域は立ち入り禁止になった。
That gentleman usually wears a hat.普段あの紳士は帽子をかぶっている。
Dr. Patterson also uses spoken language with Koko.パターソン博士はココに話し言葉も使っている。
A bookkeeper computes all the company's income and expenses each week.会計士は各週の会社の収入と支出を算出する。
People were glad at the spacemen's safe return.宇宙飛行士たちが、無事に戻ったので人々は喜んだ。
He was a brave warrior who had spent most of his life fighting his enemies.彼は人生のほとんどを敵と戦ってすごしてきた勇敢な戦士だった。
I don't remember ever wanting to become a fireman or a baseball player when I was young.若い頃、消防士や野球の選手になりたかったことなどなかったと記憶している。
Keep the change, driver.おつりはいらないよ、運転士さん。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.弁護士というものは、苦境を切り抜けるために、ささいな点についても徹底して調べ、同じことを反覆して調べてみることが大切である。
The soldiers were marching with their swords shining.兵士たちは剣をきらきらさせながら行進していた。
He was born and bred a gentleman.彼は紳士として生れ育てられた。
It being fine, we started climbing Mt Fuji.晴れたので、私たちは富士山に登り始めた。
You have something to say about everything, don't you?一言居士。
I'll let you know my decision after I have consulted my solicitor.弁護士と相談した後で、決定をお知らせします。
Mt. Fuji is higher than any other mountain in Japan.富士山は日本の他のどんな山より高い。
Chiyonofuji carried all before him.千代の富士は、向かうところ敵無しだった。
A lot of soldiers were killed here.ここで多くの兵士たちが死んだ。
My dream is to be a fire fighter.私の夢は消防士になる事だ。
He is a gentleman, handsome, clever, and rich.彼はハンサムで才気も金もある紳士である。
He clung to the hope that he could be a lawyer.彼は弁護士になれるという希望に執着していた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License