The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '士'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mt. Fuji can be seen from here.
ここから富士山が見える。
People were glad at the spacemen's safe return.
宇宙飛行士たちが無事に戻ってきたので人々は喜んだ。
The students cheered in honor of Dr. Baker's birthday.
学生達はベイカー博士の誕生日に敬意を表してお祝いした。
He's bent on having a doctor's degree before he's thirty.
彼は30歳になる前に博士号をとる決心をしている。
A gentleman wouldn't do such a thing.
紳士ならそんなことはしません。
The soldier lay dying.
その兵士は死にかかっていた。
The soldier took shelter in the foxhole.
兵士は穴の中に避難した。
Please connect me with Dr. White.
ホワイト博士につないで下さい。
The soldier was killed in action.
その兵士は戦死した。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.
すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
Before the firemen were able to arrive, both buildings burned down.
消防士が到着する前に家は両方とも全焼した。
Many soldiers were killed in World War II.
多くの兵士が第二次世界大戦で亡くなった。
Dr. Faust was well versed in alchemy.
ファウスト博士は、錬金術に精通していた。
He is a real gentleman.
彼は本当の紳士だ。
They had a high opinion of Dr. Schweitzer.
彼らはシュワイツァー博士を尊敬した。
The warrior is conscious of both his strength and his weakness.
その戦士は自分の強さも弱さも分かっている。
He is far from being a gentleman.
彼は紳士どころではない。
"A cat?" asked the old man.
「猫ですか?」老紳士は尋ねた。
He studied day and night so that he might become a lawyer.
彼は弁護士になるために昼も夜も勉強した。
The soldiers were marking time.
兵士たちは足踏みをしていた。
He is a gentleman. He cannot have said such a thing.
彼は紳士だ。彼がそんなこと言ったはずがない。
He is anything but a gentleman.
彼は紳士ではない。
It's totally without precedent for the suspect's attorney to be the true culprit.
犯人を弁護してた弁護士が実は真犯人だったなんて、前代未聞だ。
The astronauts were greeted with spontaneous applause.
宇宙飛行士達は自然と湧き起こった拍手で迎えられた。
On a clear day, you can see Mt. Fuji.
晴れた日には富士山が見える。
I left Jeremy poring over his notes for his first accountancy exam tomorrow.
ジェレミは彼の会計士の一次試験のためノートを熱心に勉強していたよ。
The soldiers were disaffected toward the government.
その兵士達は政府に不平を抱いていた。
I had a marvelous view of Mt. Fuji.
富士山がすばらしい眺めだった。
After climbing Mt. Fuji, I got the inspiration for a poem.
富士山に登った後で一首浮かんだ。
My dream is to become a firefighter.
私の夢は消防士になる事だ。
The lawyer drew up my will.
弁護士が私の遺言書を作成した。
I want to play a game where a noble, female, knight with the nickname of light-speed freely manipulates gravity.
光速の異名を持ち重力を自在に操る高貴なる女性騎士が登場するゲームをしたい。
They supplied the soldiers with enough food and water.
彼等は兵士たちに十分な食料と水を補給した。
By and by Mt. Fuji came into sight.
まもなく富士山が見えてきた。
Such conduct does not become a gentleman.
そのような行為は紳士に相応しくない。
First cousins are too close for marriage.
いとこ同士は結婚するには血が近すぎる。
He is definitely not a gentleman.
彼は決して紳士的ではない。
Father had his lawyer draw up his will.
父の弁護士に遺言状を作成してもらった。
Oh, the driver is a maniac.
なあ、この運転士、いかれてるよ。
Mt. Asama is not as high as Mt. Fuji.
浅間山は富士山ほど高くない。
I know a girl whose father is lawyer.
私はお父さんが弁護士である女の子を知っています。
Soldiers bear arms.
兵士は武装する。
He has a doctor's degree in psychology.
彼は心理学博士の学位を持っている。
He pretended that he was a lawyer.
彼は弁護士のふりをした。
This family has been turning out lawyers generation after generation.
この家系は代々弁護士を輩出してきた。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.
日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
He is every bit a gentleman.
彼はどこから見ても紳士だ。
Can the lawyer see me on Friday?
弁護士さんに金曜日に会えますか。
He is a lawyer by profession.
彼の職業は弁護士です。
All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition.
全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。
Dr. Patterson, a psychologist, has tested Koko's IQ.
心理学者のパターソン博士はココの知能指数をテストした。
The soldier was wounded in the leg.
その兵士は足を負傷した。
My brother has never climbed Mt Fuji.
私の弟は今まで富士山に登ったことがありません。
His dress is that of a gentleman but his speech and behavior are those of a clown.
彼の身なりは紳士のそれだが、その言葉づかいと振る舞いはいないか者のそれである。
You have something to say about everything, don't you?
一言居士。
The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal.
船長は無線通信士に遭難信号を打つように命令した。
The soldiers resisted the enemy attack.
兵士たちは敵の攻撃に抵抗した。
The soldiers fought valiantly, but finally they had to give in.
その兵士たちは勇敢に戦ったが、結局降伏しなければならなかった。
No one in the village knew that the soldiers were taking aim at their village.
村人たちは誰も兵士たちが彼らの村を狙っていることを知らなかった。
Dr. Patterson communicated with a gorilla using sign language.
パターソン博士は手話を使ってゴリラと意志を通じ合った。
He set out on his career as a corporation lawyer.
彼は会社の顧問弁護士としての生涯を始めた。
Mt. Fuji is higher than any other mountain in Japan.
富士山は日本のどの山よりも高い。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.