The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '士'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have the right to call my lawyer.
私には、弁護士に電話をする権利がありますよ。
The soldiers advanced toward the town.
兵士は町へ向かって前進した。
The client talked with the lawyer.
依頼人は弁護士と相談した。
A good lawyer will always zero in on a key piece of evidence.
上手な弁護士はひとつの鍵となる証拠に的を絞る。
I asked the lawyer to make out my will.
事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
He is a real gentleman.
彼こそ本物の紳士だ。
From here, one can see Mt. Fuji.
ここからは富士山が見えます。
They kept it secret that they were in love.
彼らは自分たちが恋人同士であることを秘密にしておいた。
He is every inch a gentleman.
彼は本当の紳士だ。
The astronauts went up to the moon in a rocket.
宇宙飛行士はロケットに乗って月へ行った。
He is a kind of gentleman.
彼はまあ紳士と言える人だ。
The lawyer's fee was very high.
その弁護士への謝礼はとても高かった。
This shop carries men's clothing.
この店は紳士用品を扱っている。
Ben committed his diary to the lawyer's care.
ベンは日記を弁護士が管理するよう委託した。
He is every inch a gentleman.
彼は完壁な紳士だ。
The lawyer believed in his client's innocence.
弁護士は依頼人が無罪であることを当然とおもった。
The firemen quickly extinguished the blaze.
消防士たちはすばやく火事を消した。
Mt. Fuji soars heavenward.
富士山は天高くそびえている。
The soldiers are ready for battle.
兵士たちは戦いの準備が出来ている。
Combat soldiers during peaceful moments like to reminisce of their halcyon days.
戦闘に携わる兵士たちは戦闘が止んでいるときに好んで、平穏無事な時代を想い返す。
We climbed Mt. Fuji last summer.
我々は昨年の夏富士山に登った。
Mt. Fuji is about four times as high as Mt. Rokko.
富士山は六甲山のおよそ四倍の高さです。
If I could rearrange the alphabet, I would put U and I together.
もしアルファベットを並べ直してもいいなら、UとIを隣同士に置こうかなあ。
It might be better to address her as Doctor.
彼女のことは「博士」と呼んだ方がいいかもしれない。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.
Teachers stimulate the students' interest, have them think, ask questions, and debate among themselves.
教師は学生の興味を高め、彼ら同士の間で考えさせ、問題を出し合い、議論させる。
I'd like you to get two adjacent rooms.
二組隣同士の部屋でとってください。
Those old people manufacture men's clothes.
その老人たちは紳士服を製造します。
He had three sons who became lawyers.
彼には弁護士になった息子が3人いた。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.
反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
Jim's not a lawyer. He's a doctor.
ジムは弁護士ではなく、医者です。
The soldier saved his friend at the cost of his own life.
兵士は自分の命を犠牲にして友人を救った。
The military engaged the enemy five kilometers south of the capital.
首都の5km南で、兵士たちは敵と戦闘を行った。
Tom is a firefighter.
トムは消防士だ。
He was born and bred a gentleman.
彼は紳士として生れ育てられた。
Mt. Fuji as seen from Suruga Bay is beautiful.
駿河湾から見た富士山は美しい。
In 1972, Dr. Francine Patterson started to teach sign language to Koko.
1972年に、フランシーヌ・パターソン博士はココに手話を教え始めた。
We can see Mt. Fuji over there.
あちらに富士山が見えます。
The soldiers were ready to die for their country.
兵士たちは故国のために死ぬ覚悟が出来ていた。
He is a gentleman. He cannot have said such a thing.
彼は紳士だ。彼がそんなこと言ったはずがない。
I'll let you know my decision after I have consulted my lawyer.
弁護士と相談した後で、決定をお知らせします。
The soldiers retreated from their positions.
兵士たちは自分たちの陣地から退いた。
Mt. Fuji is the highest mountain in Japan.
富士山は日本で一番高い山です。
His manners proclaim him a gentleman.
彼の礼儀作法を見れば彼が紳士であることが分かる。
He is not a politician but a lawyer.
彼は政治家でなく弁護士です。
A bookkeeper computes all the company's income and expenses each week.
会計士は各週の会社の収入と支出を算出する。
He is a kind of gentleman.
彼はまず紳士といえる人である。
We'll always be friends.
私たちはいつまでも友達同士でいましょう。
Dr. Patterson: Yes, it was horrible.
パターソン博士:そうです。ひどいことでした。
Mt. Fuji is the most famous mountain in Japan.
富士山は日本でもっとも有名な山です。
He is anything but a gentleman.
彼が紳士だなんてとんでもない。
The soldiers were making for the enemy camp.
兵士たちは敵の陣地へ向かって進んでいた。
Tom caught a glimpse of the driver as the train raced past.
電車が通り過ぎる時、運転士の姿がちらりとトムの目に入った。
Like a gentleman, he rose and offered her his seat.
紳士らしく彼は立って自分の席を彼女に勧めた。
We're neighbours.
私達は隣同士です。
The lawyer spoke convincingly on behalf of his client.
弁護士は依頼人のために説得力のある発言をした。
He pretended that he was a lawyer.
彼は弁護士のふりをした。
Dr Mason placed his work above everything.
メースン博士は仕事第一だった。
He has been in practice as a lawyer for more than ten years.
彼は10年以上も弁護士として開業してきた。
Dr. Sweet's nature belied his name.
スウィート博士の性格はその名とは裏腹であった。
After climbing Mt Fuji I got the inspiration for a poem.
富士山に登った後で一首浮かんだ。
Better to get advice from your lawyer.
君の弁護士に相談した方がいい。
My mother is a lawyer.
私の母は弁護士です。
Who is that gentleman to whom he is speaking?
彼が話をしている紳士は誰ですか。
The firemen put out the fire on the spot.
消防士たちは即座に火事を消した。
He clung to the hope that he could be a lawyer.
彼は弁護士になれるという希望に執着していた。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.