UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '士'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Like a gentleman, he rose and offered her his seat.紳士らしく彼は立って自分の席を彼女に勧めた。
We admired the view of Mt. Fuji.私たちは富士山の景観に感嘆した。
Mt. Fuji is higher than any other mountain in Japan.富士山は日本の他のどんな山より高い。
The soldier lay in agony on the bed.その兵士はベッドに横たわってもだえ苦しんでいた。
He cannot be a gentleman to say such a rude thing.あんな失礼なことを言うなんて、彼は紳士であるはずがない。
A more experienced lawyer would have dealt with the case in a different way.もっと経験のある弁護士なら、その件は違ったやり方で処理しただろう。
The commanding officer marched, with soldiers following behind.隊長は兵士たちを従えて行進した。
They addressed me as doctor.彼らは私を博士という肩書きで呼んだ。
The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi".看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。
The lawyer drew up my will.弁護士が私の遺言書を作成した。
The soldiers were ready to die for their country.兵士たちは故国のために死ぬ覚悟が出来ていた。
I'll let you know my decision after I have consulted my solicitor.弁護士と相談した後で、決定をお知らせします。
Have you ever climbed Mt. Fuji?富士山に登ったことがありますか。
Great Britain is a land of gentlemen and horse riding.グレートブリテンは紳士と乗馬の国です。
The soldiers were exposed to the enemy's fire.その兵士たちは敵の砲火にさらされた。
In 1972, Dr. Francine Patterson started to teach sign language to Koko.1972年に、フランシーヌ・パターソン博士はココに手話を教え始めた。
He isn't quite a gentleman.彼はあんまり紳士とはいえない。
The soldier took shelter in the foxhole.兵士は穴の中に避難した。
Astronauts wear spacesuits.宇宙飛行士は宇宙服を着ています。
The soldier carried on as if his wound was nothing.その兵士は自分の傷をものともしなかった。
Combat soldiers during peaceful moments like to reminisce of their halcyon days.戦闘に携わる兵士たちは戦闘が止んでいるときに好んで、平穏無事な時代を想い返す。
The lawyer went out with the secretary.その弁護士は秘書と一緒に出かけた。
I know a girl whose father is lawyer.私はお父さんが弁護士である女の子を知っています。
The fireman soon put the fire out.消防士はまもなく火事を消した。
The lawyer will try to show that her client is innocent.弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。
Ships and helicopters left for the spacemen's rescue.船やヘリコプターが宇宙飛行士を救助しに出発した。
Teachers stimulate the students' interest, have them think, ask questions, and debate among themselves.教師は学生の興味を高め、彼ら同士の間で考えさせ、問題を出し合い、議論させる。
On a clear day, you can see Mt. Fuji.晴れた日には富士山が見える。
The teenage friends stayed up talking all night.10代の友だち同士が徹夜でおしゃべりした。
Dr. Faust was well versed in alchemy.ファウスト博士は、錬金術に精通していた。
Foreigners admire Mt. Fuji.外国人は富士山を賛美する。
The soldiers were equipped with weapons.その兵士たちは武装していた。
I have a cousin who is a lawyer.私には弁護士のいとこがいる。
Many soldiers were killed in World War II.多くの兵士が第二次世界大戦で亡くなった。
Before the firemen were able to arrive, both buildings burned down.消防士が到着する前に家は両方とも全焼した。
He is a gentleman and ought to be treated as such.彼は紳士であり、紳士として待遇されるべきだ。
The wounded soldier could hardly walk.負傷した兵士はほとんど歩けなかった。
The top of Mt. Fuji was covered with snow.富士山の頂上は雪でおおわれていた。
All the soldiers stood side by side.兵士が全員並んで立っていた。
Our school on the hill commands a full view of Mt. Fuji.丘の上の私達の学校から富士山がよく見渡せます。
The top of Mt. Fuji is covered with snow.富士山は雪をいただいている。
Mt. Fuji can be seen from here.ここから富士山が見える。
The soldier disdained shooting an unarmed enemy.その兵士は丸腰の兵士を撃つことを潔しとしなかった。
My sister cheers young sumo wrestlers.姉は若い力士を応援しています。
I've always wanted to climb Mt. Fuji.ずっと富士登山をしたいと思っていた。
The soldiers fought valiantly, but finally they had to give in.その兵士たちは勇敢に戦ったが、結局降伏しなければならなかった。
But, if by that, morale drops wouldn't that defeat the purpose of the exercise?でも、それで士気が下がっては本末転倒ではないかと。
This family has been turning out lawyers generation after generation.この家系は代々弁護士を輩出してきた。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.七夕祭りは、星祭とも呼ばれ、天の川に隔てられた恋人同士である星が、年に1回会えるとされる8月7日に行われます。
Dr. Patterson: She made the sign for cat.パターソン博士:手話で「猫」と言ったのです。
She was taken in by his gentlemanly appearance.彼女は彼の紳士らしい体裁にだまされてしまった。
A soldier often has to confront danger.兵士はしばしば危険に直面しなければならない。
The chief massed his warriors to attack the fort.酋長はとりでを攻撃するために戦士を集結させた。
"It's the age of BL!" "bee elu?" "Yup, Boy's Love. Books and such dealing with romance between boys."「時代はBLだよ」「びーえる?」「そう。ボーイズラブ。男の子同士の恋愛を扱った本とかのことだ」
The lawyer has a fair income.その弁護士はかなりの収入がある。
I wish to climb Mt. Fuji again.もう1度富士山にのぼりたい。
Mt Fuji can be seen from here.ここから富士山が見える。
Have you ever seen Mt. Fuji? It is beautiful beyond description.君、富士山を見たことあるかい。言葉では言い表せないほどの美しさだよ。
The soldier made light of his wounds.その兵士は自分の傷を軽く見ていた。
It being fine, we started climbing Mt Fuji.晴れたので、私たちは富士山に登り始めた。
As the plane was approaching turbulence, the pilot asked the passengers aboard the plane to fasten their seat belts.飛行機が乱気流に近付いていたため操縦士は乗客にシートベルトを締めるよう呼びかけた。
Doctor Hirose is engaged in AIDS research.広瀬博士はエイズの研究に携わっている。
Dr Mason placed his work above everything.メースン博士は仕事第一だった。
The man whom she is going to marry is an astronaut.彼女が結婚しようとしてる人は、宇宙飛行士です。
The soldiers turned traitor.その兵士たちは裏切った。
A good lawyer will always zero in on a key piece of evidence.上手な弁護士はひとつの鍵となる証拠に的を絞る。
What the lawyer had told me finally turned out to be false.弁護士が私に言ったことはとうとう嘘であることがわかった。
A gentleman wouldn't do such a thing.紳士ならそんなことはしません。
They're strangely close for two guys, don't you think?男同士にしては変に仲がいいね。
I'm employed by a French lawyer.私はフランス人の弁護士に雇われています。
He yelled out an order to the soldiers.彼は兵士たちに大声を上げて命令した。
Allan was lucky and passed the tax accountant examination.アラン君は運良く税理士試験に合格しました。
The lawyers argued the case for hours.弁護士はその事件を何時間も弁論した。
The soldier lay dying.その兵士は死にかかっていた。
Tom caught a glimpse of the driver as the train raced past.電車が通り過ぎる時、運転士の姿がちらりとトムの目に入った。
He is far from being a gentleman.彼は紳士どころではない。
I left Jeremy poring over his notes for his first accountancy exam tomorrow.ジェレミは彼の会計士の一次試験のためノートを熱心に勉強していたよ。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
Because of his great professional skill, the lawyer has a large number of clients.その弁護士は大変なやり手なので依頼人が多い。
It often happens that young shogi players become a little self-important, but I don't think that's something limited to the shogi world.若い棋士が多少、尊大な感じになるのはよくあることで、 そういうことは将棋界に限った話ではないでしょう。
About this time tomorrow, we'll be climbing Mt. Fuji.明日の今ごろ、私たちは富士山に登山中でしょう。
We have decided to climb Mt. Fuji this summer.私達はこの夏富士山に登る事に決めました。
His son wants to be a lawyer.彼の息子は弁護士になりたがっている。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
The firemen protect us from fires.消防士たちが私達を火事からまもってくれる。
Kendo is an ancient Japanese martial art that dates back to the time of the samurai warriors.剣道は、武士の時代に遡る日本古来の武術です。
Who is the gentleman all dressed in black?あの黒ずくめの紳士は誰ですか。
Not bad—not bad at all. This is quite a gathering of talent to have under one roof.これだけまあ、多士済済の人材が一堂に集まったもんだよな。
My cousin, who is a lawyer, is in France at present.私のいとこは、弁護士ですが、現在フランスにいます。
It is located at the foot of Mt. Fuji.それは富士山の麓にある。
Military training is training given to soldiers.軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
Mt. Fuji was above the clouds.富士山は雲の上にそびえていた。
The soldier gave his name.その兵士は自分の名前を言った。
People were glad at the spacemen's safe return.宇宙飛行士たちが、無事に戻ったので人々は喜んだ。
He studied day and night so that he might become a lawyer.彼は弁護士になるために昼も夜も勉強した。
The soldiers were on the alert.兵士達は厳戒体制にあった。
The brave knight steps forward and kisses the lady on the hand.その勇敢なる騎士は進み出てその貴婦人の手にキスをする。
Mt. Fuji soars heavenward.富士山は天高くそびえている。
Japan's problem has been that she has continued to view international relations as an extension of her hierarchical interpersonal relations at home.日本の問題点は、国内での階級的な個人同士の関係の延長として国際関係をとらえてきたことである。
Look at that knight on the horse.馬上の騎士をみてごらん。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License