UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '士'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It might be better to address her as Doctor.彼女のことは「博士」と呼んだ方がいいかもしれない。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.それからまもなく幾人かの測量士と自称する変な服装をした人たちが集落にやってきて、祖母の小屋の前を測っていきました。
My mother is a lawyer.私の母は弁護士です。
I climbed to the top of Mt. Fuji.私は富士山の頂上に登った。
He is a capable lawyer.彼は有能な弁護士だ。
You should have consulted your lawyer.弁護士に相談しておくべきだった。
The soldier made light of his wounds.その兵士は自分の傷を軽く見ていた。
He is a lawyer by profession.彼の職業は弁護士です。
After climbing Mt Fuji I got the inspiration for a poem.富士山に登った後で一首浮かんだ。
Mt. Fuji is the highest mountain in Japan.富士山は日本一高い山です。
I doubt if he is a lawyer.彼を弁護士でないと思う。
This family has been turning out lawyers generation after generation.この家系は代々弁護士を輩出してきた。
Our teacher is a gentleman in the true sense of the word.われわれの先生は真の意味で紳士です。
If I could rearrange the alphabet, I would put U and I together.もしアルファベットを並べ直してもいいなら、UとIを隣同士に置こうかなあ。
We can see Mt. Fuji in the distance.遠くに富士山が見える。
The fire broke out after the staff went home.火事は消防士が家に来た後、消えた。
Companions with the same aim, to carve out their own future, cooperate with each other.進路を開拓するという同じ目標を持った仲間同士が協力する。
Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets.懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。
The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal.船長は無線通信士に遭難信号を打つように命令した。
All the soldiers were gallant.兵士は皆勇敢だった。
Dr. Patterson: She made the sign for cat.パターソン博士:手話で「猫」と言ったのです。
She was admitted to the bar.彼女は弁護士の資格を得た。
The governor dedicated the memorial to the soldiers who died in the war.知事は戦死した兵士たちに記念碑を奉納した。
Angels watch from above as men fight amongst themselves.人間同士が戦うところを天使が空から眺めている。
Money and I are strangers; in other words, I am poor.金と私とは他人同士だ。つまり、貧しいのだ。
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy.彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。
The lawyer was expecting him.弁護士は彼を待っていた。
She was taken in by his gentlemanly appearance.彼女は彼の紳士らしい体裁にだまされてしまった。
Those old people manufacture men's clothes.その老人たちは紳士服を製造します。
My sister cheers young sumo wrestlers.姉は若い力士を応援しています。
She got a master's degree three years ago.彼女は3年前に修士の学位をとりました。
I remember seeing that gentleman somewhere.私はあの紳士にどこかで会った覚えがあります。
The soldiers were ready to die for their country.兵士たちは故国のために死ぬ覚悟が出来ていた。
He is qualified to be a lawyer.彼には弁護士の資格がある。
Mt. Fuji is the most famous mountain in Japan.富士山は日本でもっとも有名な山です。
He went to China as a soldier, never to come back.彼は兵士として中国に渡ったが、二度とかえってこなかった。
He is a gentleman among gentlemen.彼は紳士の中の紳士だ。
The lawyers argued the case for hours.弁護士たちはその事件を何時間も弁論した。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.弁護士というものは、苦境を切り抜けるために、ささいな点についても徹底して調べ、同じことを反覆して調べてみることが大切である。
Mt. Fuji is not as tall as Mt. Everest.富士山はエベレストほど高くはない。
A lot of soldiers were killed here.ここで多くの兵士たちが死んだ。
He studied day and night with a view to becoming a lawyer.彼は弁護士になるために日夜勉強に励んだ。
We had a friendly talk with the gentleman.私たちはその紳士と親しく話した。
Mt. Fuji is higher than any other mountain in Japan.富士山は日本のどの山よりも高い。
The soldiers' mission was to destroy the bridge.兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。
The soldier was wounded in the leg and couldn't move.その兵士は足を負傷していて動けなかった。
Lawyers are all liars.弁護士はみんなウソつきだ。
His son wants to be a lawyer.彼の息子は弁護士になりたがっている。
Excuse me, but where is the men's shoe department?すみません紳士靴売り場はどこでしょう。
This shop carries men's clothing.この店は紳士用品を扱っている。
I have the right to call my lawyer.私には、弁護士に電話をする権利がありますよ。
He has married his daughter to a young lawyer.彼は娘を若い弁護士と結婚させた。
In the distance you can see Mt. Fuji through the morning mist.遠くからだと富士山が朝霧の中にそびえているのが見えます。
We can see Mt. Fuji far away on a fine day.晴れの日には遠くに富士山が見えます。
The soldiers have erected a peace monument.兵士達は平和記念碑を建てた。
Dr. Patterson also uses spoken language with Koko.パターソン博士はココに話し言葉も使っている。
He went up Mt. Fuji.彼は富士山に登った。
I have never climbed Mt. Fuji.私はまだ富士山に登ったことがない。
Mt. Fuji is covered with snow in winter.富士山は冬には雪でおおわれます。
That gentleman must be a doctor.あの紳士は医師にちがいない。
Tell me what the gentleman is like.その紳士はどんな人かおしえて下さい。
Please connect me with Dr. White.ホワイト博士につないで下さい。
Dr. Sweet's nature belied his name.スウィート博士の性格はその名とは裏腹であった。
She is bent on becoming a lawyer.彼女は弁護士になろうと決心している。
A gentleman would not spit on the street.紳士なら、道につばなど吐かないだろう。
He has grown up to be a fine gentleman.彼は成長して立派な紳士になった。
He is anything but a gentleman.彼は紳士ではない。
Many soldiers died a hero's death.多くの兵士達が英雄的な戦死をした。
One of the gentlemen who were present addressed the pupils.その場にいた紳士の1人が、生徒たちに話し掛けた。
You have something to say about everything, don't you?一言居士。
The lawyer spoke convincingly on behalf of his client.弁護士は依頼人のために説得力のある発言をした。
A reporter is interviewing Dr. Patterson about Koko, a talking gorilla.記者が話をするゴリラのココについてパターソン博士にインタビューしている。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
The lawyer went out with the secretary.その弁護士は秘書と一緒に出かけた。
We climbed to the top of Mt. Fuji.私達は富士山の頂上まで登った。
The detective disguised himself as an old gentleman.その探偵は年老いた紳士に変装した。
The soldiers were marking time.兵士たちは足踏みをしていた。
"It's the age of BL!" "bee elu?" "Yup, Boy's Love. Books and such dealing with romance between boys."「時代はBLだよ」「びーえる?」「そう。ボーイズラブ。男の子同士の恋愛を扱った本とかのことだ」
He clung to the hope that he could be a lawyer.彼は弁護士になれるという希望に執着していた。
Company attorneys are working around the clock to complete the merger.企業の顧問弁護士団は合併手続きを完了するために、24時間通しで働いています。
Combat soldiers during peaceful moments like to reminisce of their halcyon days.戦闘に携わる兵士たちは戦闘が止んでいるときに好んで、平穏無事な時代を想い返す。
I left Jeremy poring over his notes for his first accountancy exam tomorrow.ジェレミは彼の会計士の一次試験のためノートを熱心に勉強していたよ。
Two male school pupils sharing an umbrella? That's quite a queer situation.男子学生同士が相合傘か、なかなかオツなシチュエーションだな。
He is a perfect gentleman.彼は理想的な紳士である。
Who is that gentleman in spectacles?めがねをかけたあの紳士はどなたですか。
The doctors inquired into the mystery of nature.博士たちは自然の神秘を探求した。
Many clients went to the able lawyer for advice.多くの依頼人がアドバイスを求めてその有能な弁護士の所にいった。
He is qualified as a solicitor.彼には弁護士の資格がある。
Mt. Asama is not as high as Mt. Fuji.浅間山は富士山ほど高くない。
No suspicion may be attached to the accountant.その会計士に疑わしい点はなさそうだ。
The firemen put out the fire on the spot.消防士たちは即座に火事を消した。
A gentleman would not say such a thing.紳士ならそんなことは言わないだろう。
"A cat?" asked the old man.「猫ですか?」老紳士は尋ねた。
No other mountain in Japan is higher than Mt. Fuji.富士山より高い山は日本にはない。
The motorman slowed down the train.運転士はスピードを落とした。
He has received a commission as a naval officer.彼は海軍士官の任務を受けた。
The new Diet member was smoking, leaning back proudly in a chair.新代議士はいすにふんぞり返ってたばこをすっていた。
Soon after she became a lawyer, she wouldn't even give her old friends the time of day.彼女は弁護士になった途端に古い友達を見向きもしようとしなかった。
I decided to become a lawyer.私は弁護士になろうと決心した。
My brother has never climbed Mt Fuji.私の弟は今まで富士山に登ったことがありません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License