Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm employed by a French lawyer. 私はフランス人の弁護士に雇われています。 It seems that his father is a lawyer. 彼の父は弁護士であるようだ。 This pair of lovers were carrying on an ardent correspondence. この恋人同士は情熱的な文通を続けた。 The lawyer has many clients. 弁護士はたくさんの依頼人を持っている。 The lawyer's fee was very high. その弁護士の謝礼はとても高かった。 A good lawyer will always zero in on a key piece of evidence. 上手な弁護士はひとつの鍵となる証拠に的を絞る。 He is every inch a gentleman. 彼は完壁な紳士だ。 He is a lawyer and must be treated as such. 彼は弁護士だからそれなりに対応しなければならない。 The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other. 七夕祭りは、星祭とも呼ばれ、天の川に隔てられた恋人同士である星が、年に1回会えるとされる8月7日に行われます。 I doubt if he is a lawyer. 彼を弁護士でないと思う。 She will be the first Japanese woman astronaut. 彼女は日本初の宇宙飛行士となるだろう。 The pilots were among the 79 survivors consisting of passengers and crew. 乗客、乗員合わせて79名の生存者の中に操縦士が含まれていた。 He is anything but a gentleman. 彼は断じて紳士などではない。 My sister cheers young sumo wrestlers. 姉は若い力士を応援しています。 After climbing Mt Fuji I got the inspiration for a poem. 富士山に登った後で一首浮かんだ。 It would demoralize the opposing team to give it the razz from the spectators' side. 観客側から相手チームをわらってやることは、その士気をくじくことになろう。 She was taken in by his gentlemanly appearance. 彼女は彼の紳士らしい体裁にだまされてしまった。 The man she's going to marry is an astronaut. 彼女が結婚しようとしてる人は、宇宙飛行士です。 We had a friendly talk with the gentleman. 私たちはその紳士と親しく話した。 Two gentlemen have been waiting to see you. 2人の紳士があなたを待ち続けています。 The soldiers narrowly escaped death. 兵士達はかろうじて死をまぬがれた。 Tom made up his mind to be a firefighter. トムは消防士になろうと決心した。 Can the lawyer see me on Friday? 弁護士さんに金曜日に会えますか。 All lawyers are liars. 弁護士はみんな嘘つきだ。 First cousins are too close for marriage. いとこ同士は結婚するには血が近すぎる。 He has the capacity to become an accountant. 彼には会計士になる能力がある。 Japan's problem has been that she has continued to view international relations as an extension of her hierarchical interpersonal relations at home. 日本の問題点は、国内での階級的な個人同士の関係の延長として国際関係をとらえてきたことである。 He is reputed the best lawyer in this city. 彼はこの都市でもっともすぐれた弁護士だと考えられている。 She is bent on becoming a lawyer. 彼女は弁護士になろうと決心している。 Why don't you try to behave like a gentleman? どうして紳士らしくふるまおうとしないのか。 As she is a lady, so he is a gentleman. 彼女が淑女であるように、彼は紳士だ。 Who shall decide when doctors disagree? 博士達の意見が一致しないときは誰が決めるのか。 The soldiers were on the alert. 兵士達は厳戒体制にあった。 The firemen quickly extinguished the blaze. 消防士たちはすばやく火事を消した。 Mt. Fuji is not as tall as Mt. Everest. 富士山はエベレストほど高くはない。 Why don't you consult an attorney in person? 直接自分で弁護士に相談したほうがいいんではない。 He was a brave warrior who had spent most of his life fighting his enemies. 彼は人生のほとんどを敵と戦ってすごしてきた勇敢な戦士だった。 We're neighbours. 私達は隣同士です。 He made up his mind to be a fireman. 彼は消防士になろうと決心した。 Japan is famous for Mt. Fuji. 日本は富士山で有名です。 Dr. Patterson, a psychologist, has tested Koko's IQ. 心理学者のパターソン博士はココの知能指数をテストした。 My dream is to become a firefighter. 私の夢は消防士になる事だ。 Better to get advice from your lawyer. 君の弁護士に相談した方がいい。 The lawyer doubted his innocence. 弁護士は彼の無罪に疑問を持った。 Jim is not a lawyer but a doctor. ジムは弁護士でなく医者だ。 The soldiers got to the foot of the hill before dawn. 兵士たちは夜明け前にその丘のふもとに着いた。 Mr Hawk is a kind gentleman. ホーク氏は親切な紳士だ。 The soldiers were marching with their swords shining. 兵士たちは剣をきらきらさせながら行進していた。 He clung to the hope that he could be a lawyer. 彼は弁護士になれるという希望に執着していた。 Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets. 懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。 They are picked soldiers. 彼らは粒よりの兵士だ。 Lawyers make mega bucks when they win cases. 弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。 The attorney has strong evidence that she is innocent. 弁護士は彼女が潔白だという有力な証拠を握っている。 Those old people manufacture men's clothes. その老人たちは紳士服を生産します。 The art of modern warfare does not necessarily require soldiers to be armed to the teeth to be effective as combatants. 近代戦の戦術は兵士が戦闘員として効果的な働きをするために必ずしも十分に武装することを必要とはしていない。 I met a certain gentleman at the station. 駅である紳士に会った。 It's not as though we were enemies at each other's throat. べつにいがみあっている敵同士ではあるまいし。 The soldiers advanced toward the town. 兵士は町へ向かって前進した。 The soldier took shelter in the foxhole. 兵士は穴の中に避難した。 No suspicion may be attached to the accountant. その会計士に疑わしい点はなさそうだ。 Mt. Fuji is the highest mountain in Japan. 富士山は日本一高い山です。 The wounded soldier could hardly walk. 負傷した兵士はほとんど歩けなかった。 No other mountain in Japan is as high as Mt. Fuji. 富士山ほど高い山は日本には他に有りません。 Tom and Mary both wanted to be astronauts. トムとメアリーは宇宙飛行士になりたかった。 They were good rivals at go. 碁のよい相手同士だった。 Drake earns his living by working for the lawyer. ドレークは弁護士のために働くことで暮らしを立てていた。 The soldier lay injured on the ground. その兵士は傷ついて地面に横たわっていた。 He is the bravest soldier that ever lived. 古今無双の勇士だ。 The soldiers were marking time. 兵士たちは足踏みをしていた。 Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981. ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。 Lawyers are all liars. 弁護士はみんな嘘つきだ。 Not bad—not bad at all. This is quite a gathering of talent to have under one roof. これだけまあ、多士済済の人材が一堂に集まったもんだよな。 The soldier gave his name. その兵士は自分の名前を言った。 We finally reached the top of Mt. Fuji. 我々はついに富士山頂に達した。 A bookkeeper computes all the company's income and expenses each week. 会計士は各週の会社の収入と支出を算出する。 The fire fighters put out the fire. 消防士は火事を消した。 He has married his daughter to a young lawyer. 彼は娘を若い弁護士と結婚させた。 Allan was lucky and passed the tax accountant examination. アラン君は運良く税理士試験に合格しました。 Legal services will be provided by lawyers and other experts to be appointed by the government. 法律的な実務は政府が任命する弁護士、そのほかの専門家が行うことになっている。 He deposited his papers with his lawyer. 彼は書類を弁護士に預けた。 The fire had spread to the next building before the firemen came. 火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。 Mt. Fuji is a beautiful sight at sunset. 日没時の富士山は美しい眺めだ。 Whenever I go by, Mt. Fuji is in the clouds. いつ側を通っても、富士山は雲に隠れている。 A lot of clients come to the lawyer for advice. 多くの顧客がその弁護士のところにアドバイスを求めてやってきます。 He has grown up to be a fine gentleman. 彼は成長して立派な紳士になった。 It was when I was eight years old that I climbed Mt. Fuji with my father. 私が父に連れられて富士山に登ったのは、8才のときでした。 We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura. 私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。 The astronauts were greeted with spontaneous applause. 宇宙飛行士達は自然と湧き起こった拍手で迎えられた。 They are bitter enemies. お互い仇同士だ。 As soldiers they went to the front. 彼らは兵士として前線に行った。 I've climbed Mt. Fuji four times. 私は富士山に四回のぼった。 Lawyers are all liars. 弁護士はみんなウソつきだ。 They had a high opinion of Dr. Schweitzer. 彼らはシュワイツァー博士を尊敬した。 The lawyers argued the case for hours. 弁護士達はその事件について何時間も討議した。 He described the man as a model gentleman. 彼はその男を典型的な紳士と評した。 The soldier was killed in action. その兵士は戦死した。 It is more difficult to defend oneself than to defend someone else. Those who doubt it may look at lawyers. 他人を弁護するよりも自己を弁護するのは困難である。疑うものは弁護士を見よ。 I have climbed Mt. Fuji three times. 私は富士山に3度登ったことがある。 He is anything but a gentleman. 彼は決して紳士的ではない。 He had three sons who became lawyers. 彼には弁護士になった息子が3人いた。