UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '士'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The lawyer believed in his client's innocence.弁護士は依頼人が無罪であることを当然とおもった。
We'll always be friends.私たちはいつまでも友達同士でいましょう。
Whenever I go by, Mt. Fuji is in the clouds.いつ側を通っても、富士山は雲に隠れている。
Many men were badly wounded in the battle.多くの兵士が戦いでひどいケガを負った。
The soldiers were on the alert.兵士達は厳戒体制にあった。
She is bent on becoming a lawyer.彼女は弁護士になろうと決心している。
His dress is that of a gentleman but his speech and behavior are those of a clown.彼の身なりは紳士のそれだが、その言葉づかいと振る舞いはいないか者のそれである。
Mr Johnson is a lawyer. He will be having three clients this afternoon.ジョンソン氏は弁護士だ。彼は午後3人の依頼人に会うことになっている。
A gentleman would not say such a thing.紳士ならそんなことは言わないだろう。
A samurai in the Edo Era carried two swords.江戸時代、武士は刀を2本刺していた。
The court called on the lawyer to give evidence.裁判所はその弁護士に証拠の提出を求めた。
Mt. Fuji could be seen in the distance.遠くに富士山が見えた。
Mt. Fuji is the most famous mountain in Japan.富士山は日本でもっとも有名な山です。
I have a feeling you'll be a very good lawyer.君は非常に優秀な弁護士になれる気がする。
We're lovers so we hold hands at least, right?俺達、恋人同士なんだから手ぐらいつなぐよね。
Sir Harold is a fine English gentleman.サー・ハロルドは立派な英国紳士です。
Beside the mayor, many other distinguished guests were present.市長のほかにたくさんの名士が出席していた。
A gentleman is always kind to others.紳士はいつも他人に親切である。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.それからまもなく幾人かの測量士と自称する変な服装をした人たちが集落にやってきて、祖母の小屋の前を測っていきました。
Those old people manufacture men's clothes.その老人たちは紳士服を製造します。
He is every inch a gentleman.彼は完壁な紳士だ。
He is every inch a gentleman.彼は紳士の中の紳士だ。
Excuse me, but where is the men's shoe department?すみません紳士靴売り場はどこでしょう。
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
The soldier worries about spears.その戦士はヤリに敏感である。
His aim is to become a lawyer.彼の目標は弁護士になることだ。
Tom was every inch a gentleman.トムさんは寸分の隙間のない紳士でした。
A lot of villagers were killed by soldiers.多くの村人は、兵士によって殺される。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.良い弁護士なら依頼人の弁護のためにあらゆる手を尽くすだろう。
The factory is keyed to produce men's wear.工場は紳士服をもっぱら生産している。
He is qualified to be a lawyer.彼は弁護士の資格を持っている。
It's not as though we were enemies at each other's throat.べつにいがみあっている敵同士ではあるまいし。
My dream is to become a firefighter.私の夢は消防士になる事だ。
His manners are not those of a gentleman.彼の礼儀は紳士らしくない。
The lawyer spoke on and on.その弁護士はどんどん話を続けた。
The pilots were among the 79 survivors consisting of passengers and crew.乗客、乗員合わせて79名の生存者の中に操縦士が含まれていた。
My brother has never climbed Mt Fuji.私の弟は今まで富士山に登ったことがありません。
Father had his lawyer draw up his will.父の弁護士に遺言状を作成してもらった。
He was a brave soldier.彼は勇敢な兵士でした。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
Many young people make use of their summer vacation to climb Mt. Fuji.多くの若い人たちは夏休みを利用して富士山に登る。
Can the lawyer see me on Friday?弁護士さんに金曜日に会えますか。
May I introduce you to Dr. Johnson?ジョンソン博士にご紹介いたしましょうか。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
He is anything but a gentleman.彼は紳士ではない。
I went to the lawyer for legal help.法律上の援助を求めてその弁護士のところへ行った。
No mountain in Japan is so high as Mt. Fuji.日本のどの山も富士山ほど高くない。
The detective disguised himself as an old gentleman.その探偵は年老いた紳士に変装した。
Japan's problem has been that she has continued to view international relations as an extension of her hierarchical interpersonal relations at home.日本の問題点は、国内での階級的な個人同士の関係の延長として国際関係をとらえてきたことである。
He married his daughter to a lawyer.彼は娘を弁護士に嫁がせた。
Mt. Fuji is about four times as high as Mt. Rokko.富士山は六甲山のおよそ四倍の高さです。
I entrusted my property to the lawyer.私は自分の財産を弁護士に委ねた。
He is a perfect gentleman.彼は理想的な紳士である。
It's totally without precedent for the suspect's attorney to be the true culprit.犯人を弁護してた弁護士が実は真犯人だったなんて、前代未聞だ。
The mountain whose top is covered with snow is Mt. Fuji.雪で頂上が覆われている山が富士山です。
Jim's not a lawyer. He's a doctor.ジムは弁護士でなく医者だ。
My mother is a lawyer.母は弁護士です。
Mt. Fuji is higher than any other mountain in Japan.富士山は日本の他のどんな山より高い。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
Drake earns his living by working for the lawyer.ドレークは弁護士のために働くことで暮らしを立てていた。
Dr. Patterson: Sure. Do you know about Koko's love for cats?パターソン博士:いいですとも。ココの猫好きを知っていますか。
My sister cheers young sumo wrestlers.姉は若い力士を応援しています。
We'll have our firm's attorneys look through the provisional agreement.社の弁護士に暫定合意の内容を吟味してもらおう。
This monument is dedicated to the soldiers who gave their lives to their country.この記念碑は祖国に命を捧げた兵士を祭っている。
The soldiers got to the foot of the hill before dawn.兵士たちは夜明け前にその丘のふもとに着いた。
He is no good as a lawyer.彼は弁護士としては無能だ。
Who is that gentleman in spectacles?めがねをかけたあの紳士はどなたですか。
Mt. Fuji is noted for its beautiful shape.富士山は姿が美しいので有名です。
Dr. Patterson: Yes, it was horrible.パターソン博士:そうです。ひどいことでした。
Mt. Fuji soars heavenward.富士山は天高くそびえている。
I remember seeing that gentleman somewhere.私はあの紳士にどこかで会った覚えがあります。
In 1972, Dr. Francine Patterson started to teach sign language to Koko.1972年に、フランシーヌ・パターソン博士はココに手話を教え始めた。
I've never climbed Mt. Fuji.私は富士山に登った事がない。
I want to climb Mt. Fuji.私は富士山に登りたい。
The soldiers were ordered to make an attack.兵士は進撃を命じられた。
They are bitter enemies.お互い仇同士だ。
The soldiers were ready to die for their country.兵士たちは故国のために死ぬ覚悟が出来ていた。
It would demoralize the opposing team to give it the razz from the spectators' side.観客側から相手チームをわらってやることは、その士気をくじくことになろう。
Tom made up his mind to be a firefighter.トムは消防士になろうと決心した。
The firemen quickly extinguished the blaze.消防士たちはすばやく火事を消した。
The warrior is conscious of both his strength and his weakness.その戦士は自分の強さも弱さも分かっている。
His manners proclaim him a gentleman.彼の礼儀作法を見れば彼が紳士であることが分かる。
The lawyer has many clients.弁護士はたくさんの依頼人を持っている。
Not bad—not bad at all. This is quite a gathering of talent to have under one roof.これだけまあ、多士済済の人材が一堂に集まったもんだよな。
The firemen soon put out the fire.消防士たちはすぐに火を消した。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.七夕祭りは、星祭とも呼ばれ、天の川に隔てられた恋人同士である星が、年に1回会えるとされる8月7日に行われます。
Dr. Hideo Noguchi died in Africa in 1928.野口英世博士は1928年にアフリカで亡くなった。
The soldiers advanced toward the town.兵士は町へ向かって前進した。
A snow-clad Mt. Fuji is fabulously beautiful.富士山の雪化粧がすばらしくきれいだね。
He is well dressed, but he is anything but a gentleman.彼は身なりは立派だが、紳士などではない。
First cousins are too close for marriage.いとこ同士は結婚するには血が近すぎる。
He is a gentleman.彼は紳士である。
It is not men's faults that ruin them so much as the manner in which they conduct themselves after the faults have been committed.生まれながらの紳士を特徴づけるのは、何を身につけているかということよりも、むしろどのようにそれを身につけているかということである。
My cousin, who is a lawyer, is in France at present.私のいとこは、弁護士ですが、現在フランスにいます。
There should be more communication between the persons concerned.当事者同士の話し合いがもっと必要だ。
Mr Smith, whose car I borrowed for this trip, is a rich lawyer.スミスさんの車を今回の旅行で借りたのですが、彼は金持ちの弁護士です。
I don't remember ever wanting to become a fireman or a baseball player when I was young.若い頃、消防士や野球の選手になりたかったことなどなかったと記憶している。
His son wants to be a lawyer.彼の息子は弁護士になりたがっている。
The soldier saved his friend at the cost of his own life.兵士は自分の命を犠牲にして友人を救った。
His behavior was that of a gentleman.彼の振る舞いは紳士の振る舞いであった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License