The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '士'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My mother is a lawyer.
母は弁護士です。
He is far from being a gentleman.
決して彼は紳士ではない。
We finally reached the top of Mt. Fuji.
我々はついに富士山頂に達した。
The knight swore an oath of allegiance to the king.
騎士が王への忠誠を誓った。
The firemen rushed into the burning house.
消防士たちは燃えている家の中へ飛び込んだ。
Both teams are well matched. The game will be an interesting one.
実力が伯仲したチーム同士の対戦なので面白い試合になりそうだ。
He is anything but a gentleman.
彼は断じて紳士などではない。
Tom is a firefighter.
トムは消防士だ。
She conferred with her lawyer.
彼女は弁護士と相談した。
About this time tomorrow, we'll be climbing Mt. Fuji.
明日の今ごろ、私たちは富士山に登山中でしょう。
Dr. Makino is looked up to by many people.
牧野博士は多くの人々に尊敬されている。
Jane no longer needed an explanation of Mt. Fuji.
ジェーンにはもはや富士山の説明は必要ありませんでした。
I went to the lawyer for legal help.
法律上の援助を求めてその弁護士のところへ行った。
A bookkeeper computes all the company's income and expenses each week.
会計士は各週の会社の収入と支出を算出する。
My brother has never climbed Mt Fuji.
私の弟は今まで富士山に登ったことがありません。
I can't picture what Mt. Fuji looks like in the spring.
富士山は春にはどんなかしら。
After climbing Mt Fuji I got the inspiration for a poem.
富士山に登った後で一首浮かんだ。
We were next-door neighbors.
私たちは隣同士です。
Excuse me, but aren't you Dr. White?
失礼ですがホワイト博士ではございませんか。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.
燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
He is every bit a gentleman.
彼はどこから見ても紳士だ。
The general concentrated the soldiers in Paris.
将軍は兵士をパリに集結した。
His manners were not those of a gentleman.
彼の行儀は紳士のそれではなかった。
Judging from his appearance, he may be a soldier.
様子から判断すれば、彼は兵士かもしれない。
He is a gentleman among gentlemen.
彼は紳士の中の紳士だ。
They're strangely close for two guys, don't you think?
男同士にしては変に仲がいいね。
The soldiers resisted the enemy attack.
兵士たちは敵の攻撃に抵抗した。
They are next door neighbors.
彼らはお隣同士です。
Dr. Faust was well versed in alchemy.
ファウスト博士は、錬金術に精通していた。
He pulled the wounded soldier to the nearby bush.
彼は負傷した兵士を近くの茂みまで引っ張って行った。
I have climbed Mt. Fuji three times.
私は富士山に3度登ったことがある。
Keep the change, driver.
おつりはいらないよ、運転士さん。
He is anything but a gentleman.
彼は決して紳士などというものではない。
He is a kind of gentleman.
彼はまあ紳士と言える人だ。
Tom made up his mind to be a firefighter.
トムは消防士になろうと決心した。
I met a certain gentleman at the station.
駅である紳士に会った。
This pair of lovers were carrying on an ardent correspondence.
この恋人同士は情熱的な文通を続けた。
Legal services will be provided by lawyers and other experts to be appointed by the government.
法律的な実務は政府が任命する弁護士、そのほかの専門家が行うことになっている。
Isn't he an American gentleman?
彼はアメリカの紳士ではありませんか。
The lawyer was expecting Ben.
弁護士はベンを待っていた。
The lawyer doubted his innocence.
弁護士は彼の無実に疑問を持った。
There should be more communication between the persons concerned.
当事者同士の話し合いがもっと必要だ。
The lawyer explained the new law to us.
弁護士は新しい法律を説明した。
Lawyers are all liars.
弁護士はみんなウソつきだ。
The top of Mt. Fuji is covered with snow.
富士山の山頂は雪で覆われている。
How did you come to know that gentleman?
あの紳士とどのように知り合いになったのか。
The lawyer has a lot of wealthy clients.
その弁護士には金持ちの顧客が多い。
I remember seeing the gentleman before.
その紳士には以前あった覚えがある。
We can see Mt. Fuji over there.
あちらに富士山が見えます。
I think it is all right for beginners to take great pains to avoid using Dr Martin's book.
初心者はマーテン博士の本を使わなさすぎてもいいと思う。
Mt. Fuji is higher than any other mountain in Japan.
富士山は日本の他のどんな山より高い。
The client talked with the lawyer.
依頼人は弁護士と相談した。
Teachers stimulate the students' interest, have them think, ask questions, and debate among themselves.
教師は学生の興味を高め、彼ら同士の間で考えさせ、問題を出し合い、議論させる。
You should have consulted your lawyer.
弁護士に相談しておくべきだった。
What a waste of your lawyer qualifications!
せっかく弁護士の資格があるのにもったいない。
I have a feeling you'll be a very good lawyer.
君は非常に優秀な弁護士になれる気がする。
We climbed Mt. Fuji last summer.
我々は昨年の夏富士山に登った。
The soldier disdained shooting an unarmed enemy.
その兵士は丸腰の兵士を撃つことを潔しとしなかった。
Mt. Fuji is covered with snow in winter.
富士山は冬には雪でおおわれます。
The students cheered in honor of Dr. Baker's birthday.
学生達はベイカー博士の誕生日に敬意を表してお祝いした。
The astronaut was slow to get used to the condition of weightlessness.
その宇宙飛行士は無重力の状態になかなか慣れなかった。
What the lawyer had told me finally turned out to be false.
弁護士が私に言ったことはとうとう嘘であることがわかった。
The astronauts were greeted with cheers and applause of an enthusiastic crowd.
宇宙飛行士達は熱狂した人々の励ましと喝采に迎えられた。
Any gentleman would not use such language.
紳士なら誰もそんな言葉は使わないでしょう。
I had a consultation with a lawyer about my will.
私は遺言のことで弁護士と相談した。
Mt. Fuji is the highest mountain in Japan.
富士山は日本の他のどの山よりも高い。
His dress is that of gentleman, but his speech and behavior are those of a clown.
彼の身なりは紳士だが、言葉や行いはいなか者だ。
All lawyers are liars.
弁護士はみんな嘘つきだ。
The soldier lay dying.
その兵士は死にかかっていた。
The knight is not so much brave as reckless.
その騎士は勇敢と言うよりも向こう見ずだ。
His soldiers feared and respected him.
彼の兵士は彼を怖れ敬っていた。
The soldier lay in agony on the bed.
その兵士はベッドに横たわってもだえ苦しんでいた。
The soldiers have erected a peace monument.
兵士達は平和記念碑を建てた。
The lawyer drew up my will.
弁護士が私の遺言書を作成した。
We'll always be friends.
私たちはいつまでも友達同士でいましょう。
My father wants to make a lawyer of me.
父は私を弁護士にしたがっている。
They often associate Japan with Mt. Fuji.
彼らは日本といえば富士山を連想する。
I saw the old gentleman cross the street and enter a store on the corner.
私はその老紳士が通りを横切って角の店にはいるのを見た。
He and I are cousins.
彼と私はいとこ同士です。
I looked down on Mt. Fuji from the window of the plane.
私は飛行機の窓から富士山を見下ろした。
Could you find me an attorney?
弁護士をお世話願えませんか。
That man is Perry Mason, the lawyer.
あの男は弁護士のペリー・メースンだ。
The soldiers were marching with their swords shining.
兵士たちは剣をきらきらさせながら行進していた。
The soldiers were on the alert.
兵士達は厳戒体制にあった。
Mt Fuji can be seen from here.
ここから富士山が見える。
Dr. Patterson: Not at all! Koko has taught us that gorillas are intelligent enough to learn sign language.
パターソン博士:とんでもない。ココがゴリラは利口で手話を覚えられることを私たちに教えてくれました。
Tom has a friend whose father is an astronaut.
トムの友達には、父親が宇宙飛行士をしている人がいる。
No other mountain in Japan is higher than Mt. Fuji.
日本には富士山ほど高い山はない。
She was admitted to the bar.
彼女は弁護士の資格を得た。
The soldiers were exposed to the enemy's fire.
その兵士たちは敵の砲火にさらされた。
You have a bachelor's degree.
あなたは学士号を持っています。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.