UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '士'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The astronauts went up to the moon in a rocket.宇宙飛行士はロケットに乗って月へ行った。
As the plane was approaching turbulence, the pilot asked the passengers aboard the plane to fasten their seat belts.飛行機が乱気流に近付いていたため操縦士は乗客にシートベルトを締めるよう呼びかけた。
The soldier disdained shooting an unarmed enemy.その兵士は丸腰の兵士を撃つことを潔しとしなかった。
Who is that gentleman?あの紳士は誰ですか。
I hear some guy, presumably a caretaker, going "Rawr, I'm going to eat you!" from the nursery school across the street.向かいの保育園から、保育士だろう男の声で「ガオー、食べちゃうぞ!」というのが聞こえて来る。
We should be kind to each other.私たちはお互い同士親切にすべきだ。
The soldiers were ready to die for their country.兵士たちは故国のために死ぬ覚悟が出来ていた。
I decided to be a lawyer.私は弁護士になろうと決心した。
It often happens that young shogi players become a little self-important, but I don't think that's something limited to the shogi world.若い棋士が多少、尊大な感じになるのはよくあることで、 そういうことは将棋界に限った話ではないでしょう。
He is anything but a gentleman.彼が紳士だなんてとんでもない。
Because of his great professional skill, the lawyer has a large number of clients.その弁護士は大変なやり手なので依頼人が多い。
He has received a commission as a naval officer.彼は海軍士官の任務を受けた。
A bookkeeper computes all the company's income and expenses each week.会計士は各週の会社の収入と支出を算出する。
The lawyers argued the case for hours.弁護士達はその事件について何時間も討議した。
It would demoralize the opposing team to give it the razz from the spectators' side.観客側から相手チームをわらってやることは、その士気をくじくことになろう。
Two soldiers kept guard at the gate.2人の兵士が、門のところで見張りをしていた。
I was looking forward to seeing a scenic view of Mt. Fuji, but unfortunately it was completely hidden behind clouds.美しい富士山の景色が見えるかと期待していたが、あいにくと雲がすっぽりと山を覆っていた。
The fireman rushed into the burning house.消防士は燃えている家へ飛び込んだ。
The area was cordoned off while fire fighters tried to keep the blaze under control.消防士たちが消火活動をしている間、その地域は立ち入り禁止になった。
The military engaged the enemy five kilometers south of the capital.首都の5km南で、兵士たちは敵と戦闘を行った。
The art of modern warfare does not necessarily require soldiers to be armed to the teeth to be effective as combatants.近代戦の戦術は兵士が戦闘員として効果的な働きをするために必ずしも十分に武装することを必要とはしていない。
The motorman slowed down the train.運転士はスピードを落とした。
The lawyer decided to appeal the case.弁護士は事件を上告することを決めた。
They often associate Japan with Mt. Fuji.彼らは日本といえば富士山を連想する。
A fierce battle was fought by the soldiers.激しい戦いが兵士によってなされた。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
As soldiers they went to the front.彼らは兵士として前線に行った。
He has a doctor's degree in psychology.彼は心理学博士の学位を持っている。
The soldiers were marching with their swords shining.兵士たちは剣をきらきらさせながら行進していた。
The general concentrated the soldiers in Paris.将軍は兵士をパリに集結した。
I saw the old gentleman cross the street and enter a store on the corner.私はその老紳士が通りを横切って角の店にはいるのを見た。
Mt. Fuji is the highest mountain in Japan.富士山は日本の他のどの山よりも高い。
I remember seeing the gentleman before.その紳士には以前あった覚えがある。
He is a capable lawyer.彼は有能な弁護士だ。
He and I are cousins.彼と私はいとこ同士です。
He made up his mind to be a fireman.彼は消防士になろうと決心した。
A samurai, even when he has not eaten, uses a toothpick like a lord.武士は食わねど高楊枝。
Great Britain is a land of gentlemen and horse riding.グレートブリテンは紳士と乗馬の国です。
War compelled soldiers to go to the front.戦争で兵士達は戦線に行かざるをえなかった。
The soldiers were making for the enemy camp.兵士たちは敵の陣地へ向かって進んでいた。
The gentleman is a very famous pianist.その紳士は大変有名なピアニストである。
They kept it secret that they were in love.彼らは自分たちが恋人同士であることを秘密にしておいた。
The soldier gave his name.その兵士は自分の名前を言った。
Two gentlemen have been waiting to see you.2人の紳士があなたを待ち続けています。
He is a gentleman. He cannot have said such a thing.彼は紳士だ。彼がそんなこと言ったはずがない。
He is quite a gentleman.彼はまったくの紳士だ。
No suspicion may be attached to the accountant.その会計士に疑わしい点はなさそうだ。
I entrusted my property to the lawyer.私は自分の財産を弁護士に委ねた。
His ambition is to be a lawyer.彼の大望は弁護士になることだ。
She announced her engagement to her lawyer friend.彼女は弁護士の友人との婚約を発表をした。
Mt. Fuji is noted for its beautiful shape.富士山は姿が美しいので有名です。
A gentleman is always kind to others.紳士はいつも他人に親切である。
He's bent on having a doctor's degree before he's thirty.彼は30歳になる前に博士号をとる決心をしている。
The firemen battered down the door.消防士たちはドアをぶち破った。
The soldiers are ready for battle.兵士たちは戦いの準備が出来ている。
He advised me to see a lawyer. This I did at once.彼は私に弁護士に会うように勧めた。私はすぐにそうした。
It might be better to address her as Doctor.彼女のことは「博士」と呼んだ方がいいかもしれない。
We have decided to climb Mt. Fuji this summer.私達はこの夏富士山に登る事に決めました。
His manners proclaim him a gentleman.彼の礼儀作法を見れば彼が紳士であることが分かる。
The lawyers argued the case for hours.弁護士たちはその事件を何時間も弁論した。
I climbed to the top of Mt. Fuji.私は富士山の頂上に登った。
The lawyer insisted on the client's innocence.弁護士は依頼人の無罪を主張した。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.あの腕の立つ若い棋士は、なかなか大胆だ。わざと、どこからも攻撃されやすいように、しかも陥落されやすいようにみせかけて、相手が最も予期しない時に王手を決める。
Your conduct doesn't become a gentleman.君の行動は紳士らしくない。
Dr. Smith is the most knowledgeable expert in that subject.スミス博士はその問題に関してはだれよりも詳しい。
The lawyer recommended his client to take legal action.弁護士は依頼人に法的手段を取るように勧めた。
I've climbed Mt. Fuji four times.私は富士山に四回のぼった。
We finally reached the top of Mt. Fuji.我々はついに富士山頂に達した。
It is believed that he was a brave soldier.彼は勇敢な兵士であったと信じられている。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
I remember seeing that gentleman somewhere.私はあの紳士にどこかで会った覚えがあります。
It is not men's faults that ruin them so much as the manner in which they conduct themselves after the faults have been committed.生まれながらの紳士を特徴づけるのは、何を身につけているかということよりも、むしろどのようにそれを身につけているかということである。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
No other mountain in Japan is higher than Mt. Fuji.富士山より高い山は日本にはない。
The mountain whose top you can see over there is Mt. Fuji.向こうに頂上が見えるのが富士山だ。
It being fine, we started climbing Mt Fuji.晴れたので、私たちは富士山に登り始めた。
"Prospects for repair?" "Prof. Shubaishen, the leader of the system development team, is presently unwell so we think it will take a while longer ..."「直る見込みは?」「システム開発チームのシュバイシェン博士が現在闘病中のため、もう暫くはかかるかと・・・」
He works on the railroad as a driver.彼は運転士として鉄道で働いている。
All the soldiers stood side by side.兵士が全員並んで立っていた。
I met a certain gentleman at the station.駅である紳士に会った。
When I grow up, I want to be a firefighter.大きくなったら消防士さんになりたいです。
Mt. Fuji is the highest mountain in Japan.富士山は日本一高い山です。
The soldier lay dying.その兵士は死にかかっていた。
Putting his trust in God and taking the bull by the horns, the Christian gladiator defeated many adversaries.神を信じ、敢然と敵に向かった、そのクリスチャンの剣闘士は、たくさんの敵を倒した。
Foreigners admire Mt. Fuji.外国人は富士山を賛美する。
Mt. Fuji is higher than any other mountain in Japan.富士山は日本のほかのどの山より高い。
She decided to take legal advice.弁護士に相談することにした。
That man is Perry Mason, the lawyer.あの男は弁護士のペリー・メースンだ。
I left Jeremy poring over his notes for his first accountancy exam tomorrow.ジェレミは彼の会計士の一次試験のためノートを熱心に勉強していたよ。
Lawyers are all liars.弁護士はみんなウソつきだ。
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
He is a gentleman, handsome, clever, and rich.彼はハンサムで才気も金もある紳士である。
About this time tomorrow, we'll be climbing Mt. Fuji.明日の今ごろ、私たちは富士山に登山中でしょう。
Allan was lucky and passed the tax accountant examination.アラン君は運良く税理士試験に合格しました。
He described the man as a model gentleman.彼はその男を典型的な紳士と評した。
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy.彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。
He has been in practice as a lawyer for more than ten years.彼は10年以上も弁護士として開業してきた。
A snow-clad Mt. Fuji is fabulously beautiful.富士山の雪化粧がすばらしくきれいだね。
The soldier acted bravely.その兵士は勇敢に振る舞った。
The accountant would not concede the mistake.会計士は間違いを認めようとしなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License