UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '士'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Ben decided to tell the lawyer everything he knew.ベンは知っていることをすべて弁護士に話すことにした。
The firemen put out the fire on the spot.消防士たちは即座に火事を消した。
We're lovers so we hold hands at least, right?俺達、恋人同士なんだから手ぐらいつなぐよね。
It is located at the foot of Mt. Fuji.それは富士山の麓にある。
Two soldiers kept guard at the gate.2人の兵士が、門のところで見張りをしていた。
Who is that gentleman to whom he is speaking?彼が話をしている紳士は誰ですか。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
The top of Mt. Fuji was covered with snow.富士山の頂上は雪でおおわれていた。
His ambition is to be a lawyer.彼の大望は弁護士になることだ。
Mt. Asama is not as high as Mt. Fuji.浅間山は富士山ほど高くない。
We have decided to climb Mt. Fuji this summer.私達はこの夏富士山に登る事に決めました。
Seen from a distance, this mountain looks like Mt. Fuji.遠くから見ると、この山は富士山に似ている。
Who is that gentleman in spectacles?めがねをかけたあの紳士はどなたですか。
The man I saw yesterday was a complete gentleman.昨日会った人はまったくの紳士だった。
Legal services will be provided by lawyers and other experts to be appointed by the government.法律的な実務は政府が任命する弁護士、そのほかの専門家が行うことになっている。
I have the right to call my lawyer.私には、弁護士に電話をする権利がありますよ。
I've never climbed Mt. Fuji.私は富士山に登った事がない。
Mt. Fuji is the highest mountain in Japan.富士山は日本一高い山です。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
Dr. Patterson: Sure. Do you know about Koko's love for cats?パターソン博士:いいですとも。ココの猫好きを知っていますか。
My sister cheers young sumo wrestlers.姉は若い力士を応援しています。
He is capable as a lawyer.彼は弁護士として有能だ。
The soldiers retreated from their positions.兵士たちは自分たちの陣地から退いた。
Any gentleman would not use such language.紳士なら誰もそんな言葉は使わないでしょう。
Dr. Patterson, a psychologist, has tested Koko's IQ.心理学者のパターソン博士はココの知能指数をテストした。
He let on that he was a lawyer.彼は弁護士のふりをした。
The lawyer determined his course of action.弁護士は行動の手順を決定した。
He is what is called a gentleman.彼はいわゆる紳士である。
Mt. Fuji is 3776 meters high.富士山は3776メートルの高さがある。
He is every bit a gentleman.彼はどこから見ても紳士だ。
Father had his lawyer draw up his will.父の弁護士に遺言状を作成してもらった。
You can get a quick glimpse of Mt. Fuji from the window of the train.列車の窓から富士山がちらっと見えます。
You should have consulted your lawyer.弁護士に相談しておくべきだった。
No mountain in Japan is so high as Mt. Fuji.日本のどの山も富士山ほど高くない。
His son wants to be a lawyer.彼の息子は弁護士になりたがっている。
Companions with the same aim, to carve out their own future, cooperate with each other.進路を開拓するという同じ目標を持った仲間同士が協力する。
I've climbed Mt. Fuji.私は富士山に登った。
I don't remember ever wanting to become a fireman or a baseball player when I was young.若い頃、消防士や野球の選手になりたかったことなどなかったと記憶している。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
This shop carries men's clothing.この店は紳士用品を扱っている。
The lawyer doubted his innocence.弁護士は彼の無罪に疑問を持った。
They were good rivals at go.碁のよい相手同士だった。
The fire broke out after the staff went home.火事は消防士が家に来た後、消えた。
It is believed that he was a brave soldier.彼は勇敢な兵士であったと信じられている。
"Prospects for repair?" "Prof. Shubaishen, the leader of the system development team, is presently unwell so we think it will take a while longer ..."「直る見込みは?」「システム開発チームのシュバイシェン博士が現在闘病中のため、もう暫くはかかるかと・・・」
The lawyers argued the case for hours.弁護士達はその事件について何時間も討議した。
The soldier was wounded in the leg.その兵士は足を負傷した。
Mt. Fuji, the highest mountain in Japan, is 3776 meters high.日本の最高峰、富士山は高さ3776メートルである。
How can I link or unlink sentences?例文同士のリンクや解除はどうすればできますか?
The lawyer was expecting Ben.弁護士はベンを待っていた。
Is it possible to pass the tax accountant exam by self study?独学で税理士試験に合格出来るでしょうか。
The wounded soldier could hardly walk.負傷した兵士はほとんど歩けなかった。
I had a marvelous view of Mt. Fuji.富士山がすばらしい眺めだった。
Mt. Fuji is the most famous mountain in Japan.富士山は日本でもっとも有名な山です。
The soldiers were ready to die for their country.兵士たちは故国のために死ぬ覚悟が出来ていた。
A lot of soldiers died here.ここで多くの兵士たちが死んだ。
I wish to climb Mt. Fuji again.もう1度富士山にのぼりたい。
Dr. Clark, may I ask a favor of you?クラーク博士、お願いがあるのですが。
That store sells men's wear.あの店は紳士服を売っています。
My dream is to be a fire fighter.私の夢は消防士になる事だ。
We had a friendly talk with the gentleman.私たちはその紳士と親しく話した。
A gentleman would not spit on the street.紳士なら、道につばなど吐かないだろう。
Those two boys are cousins.あの2人の少年はいとこ同士です。
Look at that knight on the horse.馬上の騎士をみてごらん。
A soldier often has to confront danger.兵士はしばしば危険に直面しなければならない。
Jim's not a lawyer. He's a doctor.ジムは弁護士ではなく、医者です。
The mountain whose top is covered with snow is Mt. Fuji.雪で頂上が覆われている山が富士山です。
A gentleman is always kind to others.紳士はいつも他人に親切である。
He is far from being a gentleman.彼は紳士どころではない。
The soldiers got to the foot of the hill before dawn.兵士達は夜明け前に山の麓に着いた。
The astronauts were greeted with spontaneous applause.宇宙飛行士達は自然と湧き起こった拍手で迎えられた。
He is a lawyer and must be treated as such.彼は弁護士だからそれなりに対応しなければならない。
She is bent on becoming a lawyer.彼女は弁護士になろうと決心している。
I have a feeling you'll be a very good lawyer.君は非常に優秀な弁護士になれる気がする。
Mr Hawk is a kind gentleman.ホーク氏は親切な紳士だ。
The client talked with the lawyer.依頼人は弁護士と相談した。
He is far from being a gentleman.彼は決して紳士などではない。
The area was cordoned off while fire fighters tried to keep the blaze under control.消防士たちが消火活動をしている間、その地域は立ち入り禁止になった。
He's running for Congress.彼は代議士に立候補しています。
Ben committed his diary to the lawyer's care.ベンは日記を弁護士が管理するよう委託した。
The soldiers ached for their homeland.兵士たちは故国が恋しくてならなかった。
He has received a commission as a naval officer.彼は海軍士官の任務を受けた。
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy.彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。
He decided to be a lawyer.彼は弁護士になろうと決心した。
Noted literary personalities gathered together last evening.知名の文士たちの集まりが昨夜あった。
The hooded clouds, like friars, tell their beads in drops of rain.修道士のように頭巾をかぶった雲は、ポツリポツリと落ちる雨を数珠のようにつまぐっている。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.七夕祭りは、星祭とも呼ばれ、天の川に隔てられた恋人同士である星が、年に1回会えるとされる8月7日に行われます。
The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal.船長は無線通信士に遭難信号を打つように命令した。
He is far from being a gentleman.決して彼は紳士ではない。
I want to climb Mt. Fuji again.もう一度富士山に登りたい。
Dr. White acted as our interpreter.ホワイト博士が我々の通訳をして下さった。
He is a fine gentleman.彼は立派な紳士です。
Mt. Fuji could be seen in the distance.遠くに富士山が見えた。
Mt. Fuji is not as high as Mt. Everest.富士山はエベレストほど高くはない。
What the lawyer had told me finally turned out to be false.弁護士が私に言ったことはとうとう嘘であることがわかった。
The soldier gave water to me.その兵士は、私に水をくれた。
Have you ever climbed Mt. Fuji?あなたは今までに富士山を登ったことがありますか。
One of the gentlemen who were present addressed the pupils.その場にいた紳士の1人が、生徒たちに話し掛けた。
Mt. Fuji is very beautiful.富士山はとてもきれいだ。
Combat soldiers during peaceful moments like to reminisce of their halcyon days.戦闘に携わる兵士たちは戦闘が止んでいるときに好んで、平穏無事な時代を想い返す。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License