Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client. 良い弁護士なら依頼人の弁護のためにあらゆる手を尽くすだろう。 He trusted his defense attorney. 彼は弁護士を信頼していた。 The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected. あの腕の立つ若い棋士は、なかなか大胆だ。わざと、どこからも攻撃されやすいように、しかも陥落されやすいようにみせかけて、相手が最も予期しない時に王手を決める。 My mother is a lawyer. 私の母は弁護士です。 I entrusted my property to the lawyer. 私は自分の財産を弁護士に委ねた。 The soldiers got to the foot of the hill before dawn. 兵士達は夜明け前に山の麓に着いた。 Gentlemen first. 紳士の人からお先にどうぞ。 The astronaut was slow to get used to the condition of weightlessness. その宇宙飛行士は無重力の状態になかなか慣れなかった。 The astronauts were greeted by their enthusiastic cheers and applause. 宇宙飛行士たちは、彼らの熱狂的な歓呼と喝采で迎えられた。 He went up Mt. Fuji. 彼は富士山に登った。 The chief massed his warriors to attack the fort. 酋長はとりでを攻撃するために戦士を集結させた。 Soon after she became a lawyer, she wouldn't even give her old friends the time of day. 彼女は弁護士になった途端に古い友達を見向きもしようとしなかった。 He is a gentleman in every way. 彼はまったくの紳士といえる。 Giving such large contributions to charities made him feel that he had a feather in his cap. 慈善事業に、そのような多額の寄付をすることは、かれを名士になったような気分にさせた。 The knight swore an oath of allegiance to the king. 騎士が王への忠誠を誓った。 First cousins are too close for marriage. いとこ同士は結婚するには血が近すぎる。 The soldiers have erected a peace monument. 兵士達は平和記念碑を建てた。 They often associate Japan with Mt. Fuji. 彼らは日本といえば富士山を連想する。 No mountain in Japan is higher than Mt. Fuji. 日本では富士山ほど高い山はない。 The soldiers turned traitor. その兵士たちは裏切った。 We were next-door neighbors. 私たちは隣同士です。 In the distance you can see Mt. Fuji through the morning mist. 遠くからだと富士山が朝霧の中にそびえているのが見えます。 We can see Mt. Fuji in the distance. 遠くに富士山が見える。 Mt. Fuji is the highest mountain in Japan. 富士山は日本の他のどの山よりも高い。 He let on that he was a lawyer. 彼は弁護士のふりをした。 His ambition is to be a lawyer. 彼の大望は弁護士になることだ。 He works on the railroad as a driver. 彼は運転士として鉄道で働いている。 My father wants to make a lawyer of me. 父は私を弁護士にしたがっている。 She will be the first Japanese woman astronaut. 彼女は日本初の宇宙飛行士となるだろう。 Father had his lawyer draw up his will. 父は弁護士に遺言書を作成してもらった。 I decided to become a lawyer. 私は弁護士になろうと決心した。 The warrior is conscious of both his strength and his weakness. その戦士は自分の強さも弱さも分かっている。 He is a real gentleman. 彼は本当の紳士だ。 The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training. すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。 You should confer with your attorney on this matter. あなたはこの問題を弁護士に相談するべきです。 Japan is famous for Mt. Fuji. 日本は富士山で有名です。 He climbed Mt. Fuji. 彼は富士山に登った。 She was taken in by his gentlemanly appearance. 彼女は彼の紳士らしい体裁にだまされてしまった。 I don't recall ever wanting to be a fireman or a baseball player as a youth. 若い頃、消防士や野球の選手になりたかったことなどなかったと記憶している。 He cannot be a gentleman to say such a rude thing. あんな失礼なことを言うなんて、彼は紳士であるはずがない。 His dress is that of a gentleman but his speech and behavior are those of a clown. 彼の身なりは紳士のそれだが、その言葉づかいと振る舞いはいないか者のそれである。 Two gentlemen have been waiting to see you. 2人の紳士があなたを待ち続けています。 The soldiers headed for the frontier with caution. 兵士達は警戒しながら国境に向かって進んだ。 I've never climbed Mt. Fuji. 私は富士山に登った事がない。 He is nothing of a gentleman. 彼には紳士らしいところがまるでない。 Soldiers must carry out their orders. 兵士は命令を実行しなければならない。 He is a fine gentleman. 彼は立派な紳士です。 The top of Mt. Fuji is covered with snow. 富士山は雪をいただいている。 I've always wanted to climb Mt. Fuji. ずっと富士山に登りたいと思っていた。 The doctors inquired into the mystery of nature. 博士たちは自然の神秘を探求した。 They're strangely close for two guys, don't you think? 男同士にしては変に仲がいいね。 A gentleman would not do such a thing. 紳士であれば、そんなことはしないでしょう。 The top of Mt. Fuji is covered with snow. 富士山の山頂は雪で覆われている。 His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month. 彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。 The soldier disdained shooting an unarmed enemy. その兵士は丸腰の兵士を撃つことを潔しとしなかった。 I have seen Mt. Fuji. 私は富士山を見たことがあります。 We can see Mt. Fuji clearly today. 今日は富士山がはっきりと見える。 As the train went by, Tom caught a glimpse of the driver. 電車が通り過ぎる時、運転士の姿がちらりとトムの目に入った。 It took all night to climb Mt Fuji. 富士山に登るのに丸一晩かかった。 Our teacher is a gentleman in the true sense of the word. われわれの先生は真の意味で紳士です。 The man she's going to marry is an astronaut. 彼女が結婚しようとしてる人は、宇宙飛行士です。 The soldiers were on the alert. 兵士達は厳戒体制にあった。 She is bent on becoming a lawyer. 彼女は弁護士になろうと決心している。 Oh, the driver is a maniac. なあ、この運転士、いかれてるよ。 He is every inch a gentleman. 彼は紳士の中の紳士だ。 I asked the lawyer to make out my will. 事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。 The lawyer spoke on and on. その弁護士はどんどん話を続けた。 The soldier saved his friend at the cost of his own life. 兵士は自分の命を犠牲にして友人を救った。 One of the gentlemen who were present addressed the pupils. その場にいた紳士の1人が、生徒たちに話し掛けた。 He is far from being a gentleman. 彼は決して紳士などではない。 He got a master's degree in law. 彼は法学修士の学位を得た。 They paid a high compliment to the speaker. 彼らは、弁士を大いにほめた。 Where can I get hold of a good tax lawyer? どこかにいい税理士はいないものだろうか。 It is believed that he was a brave soldier. 彼は勇敢な兵士であったと信じられている。 Mt. Fuji could be seen in the distance. 遠くに富士山が見えた。 It's totally without precedent for the suspect's attorney to be the true culprit. 犯人を弁護してた弁護士が実は真犯人だったなんて、前代未聞だ。 The lawyer will try to show that her client is innocent. 弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。 A snow-clad Mt. Fuji is fabulously beautiful. 富士山の雪化粧がすばらしくきれいだね。 She got a master's degree three years ago. 彼女は3年前に修士の学位をとりました。 All lawyers are liars. 弁護士はみんな嘘つきだ。 Jim's not a lawyer. He's a doctor. ジムは弁護士ではなく、医者です。 The soldier refused to fire his rifle at the enemy. その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。 I decided to be a lawyer. 私は弁護士になろうと決心した。 They supplied the soldiers with enough food and water. 彼等は兵士達に水と食料を十分供給した。 The firemen battered down the door. 消防士たちはドアをぶち破った。 The factory is keyed to produce men's wear. 工場は紳士服をもっぱら生産している。 I wish to climb Mt. Fuji again. もう1度富士山にのぼりたい。 Why don't you consult a lawyer? 弁護士と相談したらどうですか。 He is no good as a lawyer. 彼は弁護士としては無能だ。 Have you ever climbed Mt. Fuji? あなたは今までに富士山に登ったことがありますか。 The fire fighters put out the fire. 消防士は火事を消した。 If I could rearrange the alphabet, I would put U and I together. もしアルファベットを並べ直してもいいなら、UとIを隣同士に置こうかなあ。 Company attorneys are working around the clock to complete the merger. 企業の顧問弁護士団は合併手続きを完了するために、24時間通しで働いています。 Jim isn't a lawyer, but a doctor. ジムは弁護士でなく医者だ。 War compelled soldiers to go to the front. 戦争で兵士達は戦線に行かざるをえなかった。 He isn't quite a gentleman. 彼はあんまり紳士とはいえない。 All the soldiers were gallant. 兵士は皆勇敢だった。 Soldiers are used to danger. 兵士たちは危険な事に慣れている。 I'd like you to get two adjacent rooms. 二組隣同士の部屋でとってください。 He has been in practice as a lawyer for more than ten years. 彼は10年以上も弁護士として開業してきた。