UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '士'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mt. Fuji is noted for its beautiful shape.富士山は姿が美しいので有名です。
He is a kind of gentleman.彼はまず紳士といえる人である。
He is nothing of a gentleman.彼には紳士らしいところがまるでない。
Money and I are strangers; in other words, I am poor.金と私とは他人同士だ。つまり、貧しいのだ。
The art of modern warfare does not necessarily require soldiers to be armed to the teeth to be effective as combatants.近代戦の戦術は兵士が戦闘員として効果的な働きをするために必ずしも十分に武装することを必要とはしていない。
I've never climbed Mt. Fuji.私は富士山に登った事がない。
Isn't he an American gentleman?彼はアメリカの紳士ではありませんか。
I think she will succeed as a lawyer.彼女は弁護士として成功するだろうと思う。
The lawyer drew up my will.弁護士が私の遺言書を作成した。
This monument is dedicated to the soldiers who gave their lives to their country.この記念碑は祖国に命を捧げた兵士を祭っている。
They gave up their plan to climb Mt. Fuji.彼らは富士山に登る計画をあきらめた。
Mr Johnson is a lawyer. He will be having three clients this afternoon.ジョンソン氏は弁護士だ。彼は午後3人の依頼人に会うことになっている。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを拒否した。
Why don't you try to behave like a gentleman?どうして紳士らしくふるまおうとしないのか。
They had a high opinion of Dr. Schweitzer.彼らはシュワイツァー博士を尊敬した。
A more experienced lawyer would have dealt with the case in a different way.もっと経験のある弁護士なら、その件は違ったやり方で処理しただろう。
The astronauts were greeted by their enthusiastic cheers and applause.宇宙飛行士たちは、彼らの熱狂的な歓呼と喝采で迎えられた。
How can I link or unlink sentences?例文同士のリンクや解除はどうすればできますか?
The soldier was killed in action.その兵士は戦死した。
His manners were not those of a gentleman.彼の行儀は紳士のそれではなかった。
I'll let you know my decision after I have consulted my lawyer.弁護士と相談した後で、決定をお知らせします。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.あの腕の立つ若い棋士は、なかなか大胆だ。わざと、どこからも攻撃されやすいように、しかも陥落されやすいようにみせかけて、相手が最も予期しない時に王手を決める。
The knight swore an oath of allegiance to the king.騎士が王への忠誠を誓った。
Mt. Fuji is higher than any other mountain in Japan.富士山は日本のどの山よりも高い。
The soldiers have erected a peace monument.兵士達は平和記念碑を建てた。
The lawyer went out with the secretary.その弁護士は秘書と一緒に出かけた。
Tom is a very talented musician.トムは才能の高い楽士です。
He works on the railroad as a driver.彼は運転士として鉄道で働いている。
He is an able lawyer.彼は有能な弁護士だ。
He decided to be a lawyer.彼は弁護士になろうと決心した。
I've climbed Mt. Fuji four times.私は富士山に四回のぼった。
My mother is a lawyer.私の母は弁護士です。
As the plane was approaching turbulence, the pilot asked the passengers aboard the plane to fasten their seat belts.飛行機が乱気流に近付いていたため操縦士は乗客にシートベルトを締めるよう呼びかけた。
Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university.ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。
A samurai in the Edo Era carried two swords.江戸時代、武士は刀を2本刺していた。
They are next door neighbors.彼らはお隣同士です。
Dr. Patterson: She made the sign for cat.パターソン博士:手話で「猫」と言ったのです。
The lawyer decided to appeal the case.弁護士は事件を上告することを決めた。
Our teacher is a gentleman in the true sense of the word.われわれの先生は真の意味で紳士です。
He is anything but a gentleman.彼は決して紳士などというものではない。
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy.彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。
In the religious-cult trial, the ambitious lawyer will represent the cult leader.宗教がらみの裁判で、野心的な弁護士は教団の指導者の代理をする。
Those two boys are cousins.あの2人の少年はいとこ同士です。
Dr. Patterson: Oh, no! She was very gentle with him.パターソン博士:まさか。彼女はその子猫に大変優しくしました。
I had a consultation with a lawyer about my will.私は遺言のことで弁護士と相談した。
He went up Mt. Fuji.彼は富士山に登った。
The soldiers were ordered to make an attack.兵士は進撃を命じられた。
The soldiers ached for their homeland.兵士たちは故国が恋しくてならなかった。
Better to get advice from your lawyer.君の弁護士に相談した方がいい。
But, if by that, morale drops wouldn't that defeat the purpose of the exercise?でも、それで士気が下がっては本末転倒ではないかと。
He is a lawyer by profession.彼の職業は弁護士です。
I looked down on Mt. Fuji from the window of the plane.私は飛行機の窓から富士山を見下ろした。
The soldiers occupied the building.兵士たちが建物を占拠した。
It is more difficult to defend oneself than to defend someone else. Those who doubt it may look at lawyers.他人を弁護するよりも自己を弁護するのは困難である。疑うものは弁護士を見よ。
I have the right to call my lawyer.私には、弁護士に電話をする権利がありますよ。
He studied day and night so that he might become a lawyer.彼は弁護士になるために昼も夜も勉強した。
Legal services will be provided by lawyers and other experts to be appointed by the government.法律的な実務は政府が任命する弁護士、そのほかの専門家が行うことになっている。
The astronauts went up to the moon in a rocket.宇宙飛行士はロケットに乗って月へ行った。
Who is that gentleman?あの紳士は誰ですか。
I have a feeling you'll be a very good lawyer.君は非常に優秀な弁護士になれる気がする。
The military engaged the enemy five kilometers south of the capital.首都の5km南で、兵士たちは敵と戦闘を行った。
We're neighbours.私達は隣同士です。
We can see Mt. Fuji far away on a fine day.晴れの日には遠くに富士山が見えます。
The fireman soon put the fire out.消防士はまもなく火事を消した。
The client talked with the lawyer.依頼人は弁護士と相談した。
It seems that his father is a lawyer.彼の父は弁護士であるようだ。
We had a friendly talk with the gentleman.私たちはその紳士と親しく話した。
Many soldiers were killed in World War II.多くの兵士が第二次世界大戦で亡くなった。
I'll let you know my decision after I have consulted my solicitor.弁護士と相談した後で、決定をお知らせします。
He has the capacity to become an accountant.彼には会計士になる能力がある。
He is certainly a model English gentleman.彼はまさに英国紳士の典型だ。
Your conduct doesn't become a gentleman.君の行動は紳士らしくない。
My mother is a lawyer.母は弁護士です。
Mt Fuji can be seen from here.ここから富士山が見える。
Those old people manufacture men's clothes.その老人たちは紳士服を製造します。
He is definitely not a gentleman.彼は決して紳士などというものではない。
Two soldiers kept guard at the gate.2人の兵士が、門のところで見張りをしていた。
Great Britain is a land of gentlemen and horse riding.グレートブリテンは紳士と乗馬の国です。
The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi".看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。
She got a master's degree three years ago.彼女は3年前に修士の学位をとりました。
He advised me to see a lawyer. This I did at once.彼は私に弁護士に会うように勧めた。私はすぐにそうした。
He yelled out an order to the soldiers.彼は兵士たちに大声を上げて命令した。
It often happens that young shogi players become a little self-important, but I don't think that's something limited to the shogi world.若い棋士が多少、尊大な感じになるのはよくあることで、 そういうことは将棋界に限った話ではないでしょう。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
We'll always be friends.私たちはいつまでも友達同士でいましょう。
Whenever I go by, Mt. Fuji is in the clouds.いつ側を通っても、富士山は雲に隠れている。
That store sells men's wear.あの店は紳士服を売っています。
He is every inch a gentleman.彼は完壁な紳士だ。
My dream is to be a fire fighter.私の夢は消防士になる事だ。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。
He is dreaming of becoming an astronaut.彼は宇宙飛行士になることを夢に描いている。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
The new Diet member was smoking, leaning back proudly in a chair.新代議士はいすにふんぞり返ってたばこをすっていた。
The soldiers fought valiantly, but finally they had to give in.その兵士たちは勇敢に戦ったが、結局降伏しなければならなかった。
Sir Harold is a fine English gentleman.サー・ハロルドは立派な英国紳士です。
I think it is all right for beginners to take great pains to avoid using Dr Martin's book.初心者はマーテン博士の本を使わなさすぎてもいいと思う。
The fire fighters put out the fire.消防士は火事を消した。
The soldier groaned with pain.兵士は苦痛でうめいた。
Giving such large contributions to charities made him feel that he had a feather in his cap.慈善事業に、そのような多額の寄付をすることは、かれを名士になったような気分にさせた。
His dress is that of gentleman, but his speech and behavior are those of a clown.彼の身なりは紳士だが、言葉や行いはいなか者だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License