UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '士'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A samurai, even when he has not eaten, uses a toothpick like a lord.武士は食わねど高楊枝。
A gentleman wouldn't do such a thing.紳士ならそんなことはしません。
The firemen battered down the door.消防士たちはドアをぶち破った。
A lot of soldiers were killed here.多くの兵士がここで殺された。
The plane flew over Mt. Fuji.その飛行機は富士山の上空を飛んだ。
The soldiers were ready to die for their country.兵士たちは故国のために死ぬ覚悟が出来ていた。
A true gentleman would not betray his friends.本当の紳士なら、友達を裏切ったりしないだろう。
Dr. White acted as our interpreter.ホワイト博士が我々の通訳をして下さった。
The soldiers were disaffected toward the government.その兵士達は政府に不平を抱いていた。
The governor dedicated the memorial to the soldiers who died in the war.知事は戦死した兵士たちに記念碑を奉納した。
After climbing Mt Fuji I got the inspiration for a poem.富士山に登った後で一首浮かんだ。
He is far from being a gentleman.彼は紳士どころではない。
Legal services will be provided by lawyers and other experts to be appointed by the government.法律的な実務は政府が任命する弁護士、そのほかの専門家が行うことになっている。
The lawyer brought up new evidence.弁護士は、新しい証拠を提出した。
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy.彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。
May I introduce you to Dr. Johnson?ジョンソン博士にご紹介いたしましょうか。
Drake earns his living by working for the lawyer.ドレークは弁護士のために働くことで暮らしを立てていた。
We had a friendly talk with the gentleman.私たちはその紳士と親しく話した。
He is anything but a gentleman.彼は断じて紳士などではない。
The astronaut was seen to land on the moon.その宇宙飛行士は月に降り立つのを見られた。
It is believed that he was a brave soldier.彼は勇敢な兵士であったと信じられている。
Why don't you consult a lawyer?弁護士と相談したらどうですか。
Mt. Fuji, the highest mountain in Japan, is 3776 meters high.日本の最高峰、富士山は高さ3776メートルである。
Mt. Fuji is higher than any other mountain in Japan.富士山は日本のほかのどの山より高い。
Mt. Fuji was above the clouds.富士山は雲の上にそびえていた。
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics.ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。
The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith.その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。
The knight is not so much brave as reckless.その騎士は勇敢と言うよりも向こう見ずだ。
Japan is famous for Mt. Fuji.日本は富士山で有名です。
Any gentleman would not use such language.紳士なら誰もそんな言葉は使わないでしょう。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
The general concentrated the soldiers in Paris.将軍は兵士をパリに集結した。
A fierce battle was fought by the soldiers.激しい戦いが兵士によってなされた。
The fireman soon put the fire out.消防士はすぐに火事を消した。
I know a girl whose father is lawyer.私はお父さんが弁護士である女の子を知っています。
Mt. Fuji is very beautiful.富士山はとてもきれいだ。
Chiyonofuji carried all before him.千代の富士は、向かうところ敵無しだった。
The court called on the lawyer to give evidence.裁判所はその弁護士に証拠の提出を求めた。
He is what you call a fine gentleman.彼はいわゆるりっぱな紳士だ。
The warrior is conscious of both his strength and his weakness.その戦士は自分の強さも弱さも分かっている。
Because of his great professional skill, the lawyer has a large number of clients.その弁護士は大変なやり手なので依頼人が多い。
I doubt if he is a lawyer.彼を弁護士でないと思う。
He had three sons who became lawyers.彼には弁護士になった息子が3人いた。
He went to China as a soldier, never to come back.彼は兵士として中国に渡ったが、二度とかえってこなかった。
Why did the lawyer lose in the argument?どうしてその弁護士はその議論で負けたのだろうか。
He is addressed as "Doctor" in his laboratory.彼は彼の研究室では「博士」と呼ばれている。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
They are bitter enemies.お互い仇同士だ。
A gentleman would not spit on the street.紳士なら、道につばなど吐かないだろう。
The astronauts were greeted by their enthusiastic cheers and applause.宇宙飛行士たちは、彼らの熱狂的な歓呼と喝采で迎えられた。
Jim is not a lawyer but a doctor.ジムは弁護士でなく医者だ。
Both teams are well matched. The game will be an interesting one.実力が伯仲したチーム同士の対戦なので面白い試合になりそうだ。
I left Jeremy poring over his notes for his first accountancy exam tomorrow.ジェレミは彼の会計士の一次試験のためノートを熱心に勉強していたよ。
What the lawyer had told me finally turned out to be false.弁護士が私に言ったことはとうとう嘘であることがわかった。
He is a lawyer and must be treated as such.彼は弁護士だからそれなりに対応しなければならない。
Mt. Fuji is a beautiful sight at sunset.日没時の富士山は美しい眺めだ。
The soldiers headed for the frontier with caution.兵士達は警戒しながら国境に向かって進んだ。
Your conduct doesn't become a gentleman.君の行動は紳士らしくない。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
He and I were in the same camp then.当時彼と私は味方同士だった。
The woman dental hygienist said to me, lying down in the chair, "Right, please open your mouth."椅子に横たわる私に、歯科衛生士の女性が 「はい、お口を開けてください」と言ったのです。
You'd better consult an attorney beforehand.事前に弁護士と相談した方がいいよ。
This pair of lovers were carrying on an ardent correspondence.この恋人同士は情熱的な文通を続けた。
She was taken in by his gentlemanly appearance.彼女は彼の紳士らしい体裁にだまされてしまった。
That gentleman usually wears a hat.普段あの紳士は帽子をかぶっている。
The detective disguised himself as an old gentleman.その探偵は年老いた紳士に変装した。
Mt Fuji can be seen from here.ここから富士山が見える。
Mt. Fuji is the highest mountain in Japan.富士山は日本の他のどの山よりも高い。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.良い弁護士なら依頼人の弁護のためにあらゆる手を尽くすだろう。
A snow-clad Mt. Fuji is fabulously beautiful.富士山の雪化粧がすばらしくきれいだね。
He is anything but a gentleman.彼は決して紳士的ではない。
Mt. Fuji is higher than any other mountain in Japan.富士山は日本のどの山よりも高い。
The soldier gave water to me.その兵士は、私に水をくれた。
A gentleman would not do such a thing.紳士であれば、そんなことはしないでしょう。
The lawyer's fee was very high.その弁護士への報酬はとても高かった。
Why don't you try to behave like a gentleman?どうして紳士らしくふるまおうとしないのか。
He is no gentleman.彼は紳士などではない。
I remember seeing that gentleman somewhere.私はあの紳士にどこかで会った覚えがあります。
Mt. Fuji is known to everyone.富士山はみんなに知られている。
Mt. Fuji is not as tall as Mt. Everest.富士山はエベレストほど高くはない。
He is well dressed, but he is anything but a gentleman.彼は身なりは立派だが、紳士などではない。
I think it is all right for beginners to take great pains to avoid using Dr Martin's book.初心者はマーテン博士の本を使わなさすぎてもいいと思う。
I want to climb Mt. Fuji.私は富士山に登りたい。
We were next-door neighbors.私たちは隣同士です。
She got a master's degree three years ago.彼女は3年前に修士の学位をとりました。
It seems that his father is a lawyer.彼の父は弁護士であるようだ。
They kept it secret that they were in love.彼らは自分たちが恋人同士であることを秘密にしておいた。
The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal.船長は無線通信士に遭難信号を打つように命令した。
Please connect me with Dr. White.ホワイト博士につないで下さい。
My cousin, who is a lawyer, is in France at present.私のいとこは、弁護士ですが、現在フランスにいます。
Dr. Faust was well versed in alchemy.ファウスト博士は、錬金術に精通していた。
The soldiers retreated from their positions.兵士たちは自分たちの陣地から退いた。
Dr. Patterson: Oh, no! She was very gentle with him.パターソン博士:まさか。彼女はその子猫に大変優しくしました。
She got her master's degree three years ago.彼女は3年前に修士の学位をとりました。
Jane no longer needed an explanation of Mt. Fuji.ジェーンにはもはや富士山の説明は必要ありませんでした。
Have you ever climbed Mt. Fuji?あなたは今までに富士山を登ったことがありますか。
The military engaged the enemy five kilometers south of the capital.首都の5km南で、兵士たちは敵と戦闘を行った。
He is nothing of a gentleman.彼には紳士らしいところがまるでない。
He was a brave soldier.彼は勇敢な兵士でした。
She is bent on becoming a lawyer.彼女は弁護士になろうと決心している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License