UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '士'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Even though they love each other, they broke up.彼らは好き同士なのに別れました。
Dr. Kimura gave me your name as the leading scholar in this field.木村博士から、あなたがこの分野の第一人者だと伺いました。
That store sells men's wear.あの店は紳士服を売っています。
We can see Mt. Fuji in the distance.遠くに富士山が見える。
The man she's going to marry is an astronaut.彼女が結婚しようとしてる人は、宇宙飛行士です。
About this time tomorrow, we'll be climbing Mt. Fuji.明日の今ごろ、私たちは富士山に登山中でしょう。
War compelled soldiers to go to the front.戦争で兵士達は戦線に行かざるをえなかった。
Giving such large contributions to charities made him feel that he had a feather in his cap.慈善事業に、そのような多額の寄付をすることは、かれを名士になったような気分にさせた。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.あの腕の立つ若い棋士は、なかなか大胆だ。わざと、どこからも攻撃されやすいように、しかも陥落されやすいようにみせかけて、相手が最も予期しない時に王手を決める。
He is every bit a gentleman.彼はどこから見ても紳士だ。
Dr. Patterson communicated with a gorilla using sign language.パターソン博士は手話を使ってゴリラと意志を通じ合った。
Mt. Fuji is higher than any other mountain in Japan.富士山は日本の他のどんな山より高い。
He cannot be a gentleman to say such a rude thing.あんな失礼なことを言うなんて、彼は紳士であるはずがない。
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
He looks every inch a gentleman.彼はどこからどこまでも紳士らしい。
Dr. Patterson: Not at all! Koko has taught us that gorillas are intelligent enough to learn sign language.パターソン博士:とんでもない。ココがゴリラは利口で手話を覚えられることを私たちに教えてくれました。
Old school friends often try to keep in touch with one another.昔の学校友達同士は連絡をとりあおうとする。
They gave up their plan to climb Mt. Fuji.彼らは富士山に登る計画をあきらめた。
His behavior was that of a gentleman.彼の振る舞いは紳士の振る舞いであった。
I have to work for my Ph. D. this summer.今年の夏は博士号を取るための勉強をしなければなりません。
His aim is to become a lawyer.彼の目標は弁護士になることだ。
Whenever I go by, Mt. Fuji is in the clouds.いつ側を通っても、富士山は雲に隠れている。
Why don't you consult a lawyer?弁護士と相談したらどうですか。
That gentleman usually wears a hat.普段あの紳士は帽子をかぶっている。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
Beside the mayor, many other distinguished guests were present.市長のほかにたくさんの名士が出席していた。
He shot an arrow at the soldier.彼はその兵士をねらって矢を放った。
Great Britain is a land of gentlemen and horse riding.グレートブリテンは紳士と乗馬の国です。
He is qualified to be a lawyer.彼は弁護士の資格を持っている。
First cousins are too close for marriage.いとこ同士は結婚するには血が近すぎる。
My father wants to make a lawyer of me.父は私を弁護士にしたがっている。
Mt. Fuji is the highest mountain in Japan.富士山は日本で一番高い山です。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
Teachers stimulate the students' interest, have them think, ask questions, and debate among themselves.教師は学生の興味を高め、彼ら同士の間で考えさせ、問題を出し合い、議論させる。
Gentlemen first.紳士の人からお先にどうぞ。
I have climbed Mt. Fuji three times.私は富士山に3度登ったことがある。
He described the man as a model gentleman.彼はその男を典型的な紳士と評した。
His ambition is to be a lawyer.彼の大望は弁護士になることだ。
I like the one-sided view foreigners have of Japan. It makes me happy when ninjas, hentai anime, samurai and stuff like that come up.外国人の片寄った日本観が好きだ。忍者、変態アニメ、武士道などが出てくると本当幸せになる。
The fire was put out at the cost of a fireman's life.火事は消防士の生命を犠牲にして消された。
He was born and bred a gentleman.彼は紳士として生れ育てられた。
Look at that knight on the horse.馬上の騎士をみてごらん。
He pulled the wounded soldier to the nearby bush.彼は負傷した兵士を近くの茂みまで引っ張って行った。
The governor dedicated the memorial to the soldiers who died in the war.知事は戦死した兵士たちに記念碑を奉納した。
One of my brothers is a teacher and the others are lawyers.私の兄弟のひとりは先生で、ほかの兄弟はみな弁護士です。
I've climbed Mt. Fuji four times.私は富士山に四回のぼった。
He is reputed the best lawyer in this city.彼はこの都市でもっともすぐれた弁護士だと考えられている。
"A cat?" asked the old man.「猫ですか?」老紳士は尋ねた。
His manners proclaim him a gentleman.彼の礼儀作法を見れば彼が紳士であることが分かる。
The soldiers resisted the enemy attack.兵士たちは敵の攻撃に抵抗した。
She received a doctor's degree.彼女は博士号を取得した。
Mr Smith, whose car I borrowed for this trip, is a rich lawyer.スミスさんの車を今回の旅行で借りたのですが、彼は金持ちの弁護士です。
This shop carries men's clothing.この店は紳士用品を扱っている。
Who is that gentleman to whom he is speaking?彼が話をしている紳士は誰ですか。
Drake earns his living by working for the lawyer.ドレークは弁護士のために働くことで暮らしを立てていた。
She conferred with her lawyer.彼女は弁護士と相談した。
It might be better to address her as Doctor.彼女のことは「博士」と呼んだ方がいいかもしれない。
Our school on the hill commands a full view of Mt. Fuji.丘の上の私達の学校から富士山がよく見渡せます。
He is every inch a gentleman.彼は完璧な紳士である。
He is an able lawyer.彼は有能な弁護士だ。
The soldiers are ready for battle.兵士たちは戦いの準備が出来ている。
Mt. Fuji is the highest mountain in Japan.富士山は日本一高い山です。
This pair of lovers were carrying on an ardent correspondence.この恋人同士は情熱的な文通を続けた。
He is anything but a gentleman.彼が紳士だなんてとんでもない。
Where can I get hold of a good tax lawyer?どこかにいい税理士はいないものだろうか。
I decided to become a lawyer.私は弁護士になろうと決心した。
He is not what is called a gentleman.彼はいわゆる紳士というものではない。
But, if by that, morale drops wouldn't that defeat the purpose of the exercise?でも、それで士気が下がっては本末転倒ではないかと。
Company attorneys are working around the clock to complete the merger.企業の顧問弁護士団は合併手続きを完了するために、24時間通しで働いています。
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
I remember seeing the gentleman before.その紳士には以前あった覚えがある。
A bookkeeper computes all the company's income and expenses each week.会計士は各週の会社の収入と支出を算出する。
This child aspires to become a laywer in the future.この子の将来の夢は弁護士です。
The lawyer spoke convincingly on behalf of his client.弁護士は依頼人のために説得力のある発言をした。
We can see Mt. Fuji clearly today.今日は富士山がはっきりと見える。
Father had his lawyer draw up his will.父は弁護士に遺言書を作成してもらった。
He is a real gentleman.彼は本当の紳士だ。
This monument is dedicated to the soldiers who gave their lives to their country.この記念碑は祖国に命を捧げた兵士を祭っている。
A lot of soldiers died here.ここで多くの兵士たちが死んだ。
The lawyer has a fair income.その弁護士はかなりの収入がある。
The lawyer insisted on his innocence.弁護士は彼の無罪を強く主張した。
By and by Mt. Fuji came into sight.まもなく富士山が見えてきた。
As soldiers they went to the front.彼らは兵士として前線に行った。
Not bad—not bad at all. This is quite a gathering of talent to have under one roof.これだけまあ、多士済済の人材が一堂に集まったもんだよな。
Tom and Mary both wanted to be astronauts.トムとメアリーは宇宙飛行士になりたかった。
He is a gentleman and ought to be treated as such.彼は紳士であり、紳士として待遇されるべきだ。
Two soldiers kept guard at the gate.2人の兵士が、門のところで見張りをしていた。
He is quite a gentleman.彼はまったくの紳士だ。
A lot of villagers were killed by soldiers.多くの村人は、兵士によって殺される。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
Doctor Hirose is engaged in AIDS research.広瀬博士はエイズの研究に携わっている。
Why don't you consult an attorney in person?直接自分で弁護士に相談したほうがいいんではない。
The fire broke out after the staff went home.火事は消防士が家に来た後、消えた。
Uh-oh here comes another lecture. How typical. This guy has something to say about everything.また、お説教が始まった。一言居士の面目躍如というところだね。
Who is the gentleman he is speaking to?彼が話をしている紳士は誰ですか。
It is believed that he was a brave soldier.彼は勇敢な兵士であったと信じられている。
The soldiers occupied the building.兵士たちが建物を占拠した。
Military training is training given to soldiers.軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
Please join me in welcoming Dr Smith to our team.私と一緒に、スミス博士を我がチームに歓迎してください。
The motorman slowed down the train.運転士はスピードを落とした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License