The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '士'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets.
懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。
He clung to the hope that he could be a lawyer.
彼は弁護士になれるという希望に執着していた。
The firemen quickly extinguished the blaze.
消防士たちはすばやく火事を消した。
The fire fighter demonstrated how to put out the fire.
消防士が火の消し方を実演した。
He's running for Congress.
彼は代議士に立候補しています。
It being fine, we started climbing Mt Fuji.
晴れたので、私たちは富士山に登り始めた。
People were glad at the spacemen's safe return.
宇宙飛行士たちが、無事に戻ったので人々は喜んだ。
You have a bachelor's degree.
あなたは学士号を持っています。
Mr Smith, whose car I borrowed for this trip, is a rich lawyer.
スミスさんの車を今回の旅行で借りたのですが、彼は金持ちの弁護士です。
A lot of soldiers were killed here.
ここで多くの兵士たちが死んだ。
Lawyers make mega bucks when they win cases.
弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。
A lot of villagers were killed by soldiers.
多くの村人は、兵士によって殺される。
Have you ever climbed Mt. Fuji?
君は富士山に登った事がありますか。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.
すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
Dr. Kimura gave me your name as the leading scholar in this field.
木村博士から、あなたがこの分野の第一人者だと伺いました。
The plane flew over Mt. Fuji.
その飛行機は富士山の上空を飛んだ。
She decided to take legal advice.
弁護士に相談することにした。
Who is that gentleman in spectacles?
めがねをかけたあの紳士はどなたですか。
They are cousins by blood.
彼らは血のつながったいとこ同士だ。
Japan is famous for Mt. Fuji.
日本は富士山で有名です。
I have climbed Mt. Fuji before.
私は以前富士山に登ったことがある。
A gentleman would not say such a thing.
紳士ならそんなことは言わないだろう。
He has grown up to be a fine gentleman.
彼は成長して立派な紳士になった。
No mountain in Japan is so high as Mt. Fuji.
日本のどの山も富士山ほど高くない。
Teachers stimulate the students' interest, have them think, ask questions, and debate among themselves.
教師は学生の興味を高め、彼ら同士の間で考えさせ、問題を出し合い、議論させる。
Dr. Patterson: She made the sign for cat.
パターソン博士:手話で「猫」と言ったのです。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.
In 1972, Dr. Francine Patterson started to teach sign language to Koko.
1972年に、フランシーヌ・パターソン博士はココに手話を教え始めた。
Who shall decide when doctors disagree?
博士達の意見が一致しないときは誰が決めるのか。
Who is that gentleman to whom he is speaking?
彼が話をしている紳士は誰ですか。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.
燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
She conferred with her lawyer.
彼女は弁護士と相談した。
He set out on his career as a corporation lawyer.
彼は会社の顧問弁護士としての生涯を始めた。
He isn't quite a gentleman.
彼はあんまり紳士とはいえない。
The soldiers were equipped with weapons.
その兵士たちは武装していた。
I think she will succeed as a lawyer.
彼女は弁護士として成功するだろうと思う。
Noted literary personalities gathered together last evening.
知名の文士たちの集まりが昨夜あった。
I've climbed Mt. Fuji.
私は富士山に登った。
Many soldiers were killed in World War II.
多くの兵士が第二次世界大戦で亡くなった。
A gentleman would not do such a thing.
紳士であれば、そんなことはしないでしょう。
It is believed that he was a brave soldier.
彼は勇敢な兵士であったと信じられている。
Mt. Fuji is higher than any other mountain in Japan.
富士山は日本の他のどんな山より高い。
Soon after she became a lawyer, she wouldn't even give her old friends the time of day.
彼女は弁護士になった途端に古い友達を見向きもしようとしなかった。
He decided to be a lawyer.
彼は弁護士になろうと決心した。
The lawyers argued the case for hours.
弁護士はその事件を何時間も弁論した。
The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal.
船長は無線通信士に遭難信号を打つように命令した。
The factory is keyed to produce men's wear.
工場は紳士服をもっぱら生産している。
Have you ever climbed Mt. Fuji?
あなたは今までに富士山を登ったことがありますか。
The soldier acted bravely.
その兵士は勇敢に振る舞った。
Mt. Fuji soars heavenward.
富士山は天高くそびえている。
Tell me what the gentleman is like.
その紳士はどんな人かおしえて下さい。
A gentleman would not spit on the street.
紳士なら、道につばなど吐かないだろう。
The lawyer decided to appeal the case.
弁護士は事件を上告することを決めた。
A reporter is interviewing Dr. Patterson about Koko, a talking gorilla.
記者が話をするゴリラのココについてパターソン博士にインタビューしている。
If I could rearrange the alphabet, I would put U and I together.
もしアルファベットを並べ直してもいいなら、UとIを隣同士に置こうかなあ。
They climbed Mt. Fuji last week.
彼らは先週富士山に登った。
Many clients went to the able lawyer for advice.
多くの依頼人がアドバイスを求めてその有能な弁護士の所にいった。
They are bitter enemies.
お互い仇同士だ。
Many soldiers died a hero's death.
多くの兵士達が英雄的な戦死をした。
The lawyer will try to show that her client is innocent.
弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。
He has married his daughter to a young lawyer.
彼は娘を若い弁護士と結婚させた。
The general concentrated the soldiers in Paris.
将軍は兵士をパリに集結した。
The lawyer believed in his client's innocence.
弁護士は依頼人が無罪であることを当然とおもった。
The soldier saved his friend at the cost of his own life.
兵士は自分の命を犠牲にして友人を救った。
The soldiers were animated by the song.
兵士たちはその歌に士気を鼓舞された。
Jim is not a lawyer but a doctor.
ジムは弁護士でなく医者だ。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.