UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '士'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The students cheered in honor of Dr. Baker's birthday.学生達はベイカー博士の誕生日に敬意を表してお祝いした。
Ships and helicopters left for the spacemen's rescue.船やヘリコプターが宇宙飛行士を救助しに出発した。
The detective disguised himself as an old gentleman.その探偵は年老いた紳士に変装した。
Your conduct doesn't become a gentleman.君の行動は紳士らしくない。
The soldier lay dying.その兵士は死にかかっていた。
Soldiers must carry out their orders.兵士は命令を実行しなければならない。
I have a feeling you'll be a very good lawyer.君は非常に優秀な弁護士になれる気がする。
Noted literary personalities gathered together last evening.知名の文士たちの集まりが昨夜あった。
Where can I get hold of a good tax lawyer?どこかにいい税理士はいないものだろうか。
She was taken in by his gentlemanly appearance.彼女は彼の紳士らしい体裁にだまされてしまった。
The soldiers advanced toward the town.兵士は町へ向かって前進した。
Please connect me with Dr. White.ホワイト博士につないで下さい。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.七夕祭りは、星祭とも呼ばれ、天の川に隔てられた恋人同士である星が、年に1回会えるとされる8月7日に行われます。
One of my brothers is a teacher and the others are lawyers.私の兄弟のひとりは先生で、ほかの兄弟はみな弁護士です。
The art of modern warfare does not necessarily require soldiers to be armed to the teeth to be effective as combatants.近代戦の戦術は兵士が戦闘員として効果的な働きをするために必ずしも十分に武装することを必要とはしていない。
He is a fine gentleman.彼は立派な紳士です。
How high is Mt. Fuji?富士山の高さはどのくらいですか。
The soldiers retreated from their positions.兵士たちは自分たちの陣地から退いた。
Mt. Fuji was above the clouds.富士山は雲の上にそびえていた。
You have something to say about everything, don't you?一言居士。
He got a master's degree in law.彼は法学修士の学位を得た。
The military engaged the enemy five kilometers south of the capital.首都の5km南で、兵士たちは敵と戦闘を行った。
It is not men's faults that ruin them so much as the manner in which they conduct themselves after the faults have been committed.生まれながらの紳士を特徴づけるのは、何を身につけているかということよりも、むしろどのようにそれを身につけているかということである。
On a clear day, you can see Mt. Fuji.晴れた日には富士山が見える。
He is far from being a gentleman.決して彼は紳士ではない。
No one in the village knew that the soldiers were taking aim at their village.村人たちは誰も兵士たちが彼らの村を狙っていることを知らなかった。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを否定した。
No other mountain in Japan is higher than Mt. Fuji.富士山より高い山は日本にはない。
As the plane was approaching turbulence, the pilot asked the passengers aboard the plane to fasten their seat belts.飛行機が乱気流に近付いていたため操縦士は乗客にシートベルトを締めるよう呼びかけた。
I decided to become a lawyer.私は弁護士になろうと決心した。
I will have climbed Mt. Fuji four times if I climb it again.富士山にもう一度登れば4回登ったことになります。
Mt. Fuji is 3776 meters high.富士山は3776メートルの高さがある。
The soldier gave his name.その兵士は自分の名前を言った。
Soon after she became a lawyer, she wouldn't even give her old friends the time of day.彼女は弁護士になった途端に古い友達を見向きもしようとしなかった。
The lawyer decided to appeal the case.弁護士は事件を上告することを決めた。
The firemen battered down the door.消防士たちはドアをぶち破った。
The soldier was wounded in the leg.その兵士は足を負傷した。
A lot of soldiers were killed here.多くの兵士がここで殺された。
Great Britain is a land of gentlemen and horse riding.グレートブリテンは紳士と乗馬の国です。
Japan's problem has been that she has continued to view international relations as an extension of her hierarchical interpersonal relations at home.日本の問題点は、国内での階級的な個人同士の関係の延長として国際関係をとらえてきたことである。
Tom and Mary both wanted to be astronauts.トムとメアリーは宇宙飛行士になりたかった。
Mt. Fuji is about four times as high as Mt. Rokko.富士山は六甲山のおよそ四倍の高さです。
The astronauts were greeted with spontaneous applause.宇宙飛行士達は自然と湧き起こった拍手で迎えられた。
I had a marvelous view of Mt. Fuji.富士山がすばらしい眺めだった。
Mt. Fuji was covered with snow.富士山は雪で覆われていた。
He is a real gentleman.彼こそ本物の紳士だ。
The soldier carried on as if his wound was nothing.その兵士は自分の傷をものともしなかった。
The fireman could not extinguish the flames.消防士たちは炎を消すことができなかった。
The astronauts were greeted with cheers and applause of an enthusiastic crowd.宇宙飛行士達は熱狂した人々の励ましと喝采に迎えられた。
She was admitted to the bar.彼女は弁護士の資格を得た。
As the train went by, Tom caught a glimpse of the driver.電車が通り過ぎる時、運転士の姿がちらりとトムの目に入った。
Jiro made a sketch of Mt. Fuji.次郎は富士山をスケッチした。
He was the first man to climb Mt. Fuji in winter.彼は冬に富士山に登った最初の人でした。
He decided to trust the lawyer with the document.彼は弁護士にその書類を託すことにした。
He is a perfect gentleman.彼は理想的な紳士である。
All lawyers are liars.弁護士はみんな嘘つきだ。
The soldier disdained shooting an unarmed enemy.その兵士は丸腰の兵士を撃つことを潔しとしなかった。
His ambition is to be a lawyer.彼の大望は弁護士になることだ。
Why don't you try to behave like a gentleman?どうして紳士らしくふるまおうとしないのか。
Could you find me an attorney?弁護士をお世話願えませんか。
Whenever I go by, Mt. Fuji is in the clouds.いつ側を通っても、富士山は雲に隠れている。
His house is at the foot of Mt. Fuji.彼の家は富士山のふもとにある。
The new Diet member was smoking, leaning back proudly in a chair.新代議士はいすにふんぞり返ってたばこをすっていた。
He is a gentleman.彼は紳士である。
All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition.全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。
He is a gentleman, handsome, clever, and rich.彼はハンサムで才気も金もある紳士である。
I think she will succeed as a lawyer.彼女は弁護士として成功するだろうと思う。
No mountain in Japan is higher than Mt. Fuji.日本では富士山ほど高い山はない。
Why don't you consult a lawyer?弁護士と相談したらどうですか。
They supplied the soldiers with enough food and water.彼等は兵士達に水と食料を十分供給した。
I like the one-sided view foreigners have of Japan. It makes me happy when ninjas, hentai anime, samurai and stuff like that come up.外国人の片寄った日本観が好きだ。忍者、変態アニメ、武士道などが出てくると本当幸せになる。
Dr. Makino is looked up to by many people.牧野博士は多くの人々に尊敬されている。
They are bitter enemies.お互い仇同士だ。
A fierce battle was fought by the soldiers.激しい戦いが兵士によってなされた。
The astronauts went up to the moon in a rocket.宇宙飛行士はロケットに乗って月へ行った。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
He is qualified to be a lawyer.彼には弁護士の資格がある。
War compelled soldiers to go to the front.戦争で兵士達は戦線に行かざるをえなかった。
Mt. Fuji is the most famous mountain in Japan.富士山は日本でもっとも有名な山です。
Who is the gentleman he is speaking to?彼が話をしている紳士は誰ですか。
Isn't he an American gentleman?彼はアメリカの紳士ではありませんか。
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy.彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。
He is anything but a gentleman.彼は断じて紳士などではない。
You should confer with your attorney on this matter.あなたはこの問題を弁護士に相談するべきです。
He advised me to see a lawyer. This I did at once.彼は私に弁護士に会うように勧めた。私はすぐにそうした。
Any gentleman would not use such language.紳士なら誰もそんな言葉は使わないでしょう。
Mt. Fuji, the highest mountain in Japan, is 3776 meters high.日本の最高峰、富士山は高さ3776メートルである。
Have you ever climbed Mt. Fuji?あなたは今までに富士山を登ったことがありますか。
The lawyer spoke on and on.その弁護士はどんどん話を続けた。
"A cat?" asked the old man.「猫ですか?」老紳士は尋ねた。
He is definitely not a gentleman.彼は決して紳士などというものではない。
The soldier saved his friend at the cost of his own life.兵士は自分の命を犠牲にして友人を救った。
Before the firemen were able to arrive, both buildings burned down.消防士が到着する前に家は両方とも全焼した。
Please join me in welcoming Dr Smith to our team.私と一緒に、スミス博士を我がチームに歓迎してください。
He is every inch a gentleman.彼は完璧な紳士である。
It is more difficult to defend oneself than to defend someone else. Those who doubt it may look at lawyers.他人を弁護するよりも自己を弁護するのは困難である。疑うものは弁護士を見よ。
My sister cheers young sumo wrestlers.姉は若い力士を応援しています。
Mr Hawk is a kind gentleman.ホーク氏は親切な紳士だ。
They supplied the soldiers with enough food and water.彼等は兵士たちに十分な食料と水を補給した。
Mt. Fuji is very beautiful.富士山はとてもきれいだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License