UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '士'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I climbed to the top of Mt. Fuji.私は富士山の頂上に登った。
The fire was put out at the cost of a fireman's life.火事は消防士の生命を犠牲にして消された。
It took the fireman almost two hours to put out the fire.消防士がその火事を消すのにほとんど2時間かかった。
The soldiers were marching with their swords shining.兵士たちは剣をきらきらさせながら行進していた。
They're strangely close for two guys, don't you think?男同士にしては変に仲がいいね。
Hello, is the accountant there, please?もしもし、会計士はいますか。
He is well dressed, but he is anything but a gentleman.彼は身なりは立派だが、紳士などではない。
She will be the first Japanese woman astronaut.彼女は日本初の宇宙飛行士となるだろう。
Mt. Fuji soars heavenward.富士山は天高くそびえている。
It is not men's faults that ruin them so much as the manner in which they conduct themselves after the faults have been committed.生まれながらの紳士を特徴づけるのは、何を身につけているかということよりも、むしろどのようにそれを身につけているかということである。
It took all night to climb Mt Fuji.富士山に登るのに丸一晩かかった。
He is a gentleman in every way.彼はまったくの紳士といえる。
Jane no longer needed an explanation of Mt. Fuji.ジェーンにはもはや富士山の説明は必要ありませんでした。
How did you come to know that gentleman?あの紳士とどのように知り合いになったのか。
It might be better to address her as Doctor.彼女のことは「博士」と呼んだ方がいいかもしれない。
No mountain in Japan is higher than Mt. Fuji.日本では富士山ほど高い山はない。
The detective disguised himself as an old gentleman.その探偵は年老いた紳士に変装した。
The soldier lay injured on the ground.その兵士は傷ついて地面に横たわっていた。
He is a real gentleman.彼こそ本物の紳士だ。
It's totally without precedent for the suspect's attorney to be the true culprit.犯人を弁護してた弁護士が実は真犯人だったなんて、前代未聞だ。
His manners were not those of a gentleman.彼の行儀は紳士のそれではなかった。
Seen from a distance, this mountain looks like Mt. Fuji.遠くから見ると、この山は富士山に似ている。
He is definitely not a gentleman.彼は決して紳士などというものではない。
The lawyer's fee was very high.その弁護士への謝礼はとても高かった。
The lawyer counseled the negotiation team on the contents of the contract.契約の内容について弁護士が交渉団に助言を与えた。
We had a friendly talk with the gentleman.私たちはその紳士と親しく話した。
The soldiers narrowly escaped death.兵士達はかろうじて死をまぬがれた。
We can see Mt. Fuji clearly today.今日は富士山がはっきりと見える。
Dr. White acted as our interpreter.ホワイト博士が我々の通訳をして下さった。
They are next door neighbors.彼らはお隣同士です。
The top of Mt. Fuji is covered with snow.富士山の山頂は雪で覆われている。
The lawyer spoke convincingly on behalf of his client.弁護士は依頼人のために説得力のある発言をした。
He was born and bred a gentleman.彼は紳士として生れ育てられた。
In the days of the knights, they wore shields to protect themselves from sword-fight wounds.騎士の時代には、彼等は剣での闘いによる怪我から身を守るため鎧を身に付けた。
He is every inch a gentleman.彼は紳士の中の紳士だ。
The soldiers fought valiantly, but finally they had to give in.その兵士たちは勇敢に戦ったが、結局降伏しなければならなかった。
He has married his daughter to a young lawyer.彼は娘を若い弁護士と結婚させた。
A snow-clad Mt. Fuji is fabulously beautiful.富士山の雪化粧がすばらしくきれいだね。
Gentlemen first.紳士の人からお先にどうぞ。
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。
In the religious-cult trial, the ambitious lawyer will represent the cult leader.宗教がらみの裁判で、野心的な弁護士は教団の指導者の代理をする。
One of the gentlemen who were present addressed the pupils.その場にいた紳士の1人が、生徒たちに話し掛けた。
The firemen put out the fire on the spot.消防士たちは即座に火事を消した。
I have seen Mt. Fuji.私は富士山を見たことがあります。
Because of his great professional skill, the lawyer has a large number of clients.その弁護士は大変なやり手なので依頼人が多い。
Please connect me with Dr. White.ホワイト博士につないで下さい。
The soldier was wounded in the leg and couldn't move.その兵士は足を負傷していて動けなかった。
Mt. Fuji is about four times as high as Mt. Rokko.富士山は六甲山のおよそ四倍の高さです。
They often connect Japan with Mt. Fuji.彼らは日本といえば富士山を想像する。
He looks every inch a gentleman.彼はどこからどこまでも紳士らしい。
He is definitely not a gentleman.彼は決して紳士的ではない。
This family has been turning out lawyers generation after generation.この家系は代々弁護士を輩出してきた。
He set out on his career as a corporation lawyer.彼は会社の顧問弁護士としての生涯を始めた。
He had three sons who became lawyers.彼には弁護士になった息子が3人いた。
Mt. Fuji, the highest mountain in Japan, is 3776 meters high.日本の最高峰、富士山は高さ3776メートルである。
He is a lawyer by profession.彼の職業は弁護士です。
The timid soldier was tormented by terrible nightmares.その臆病な兵士は恐ろしい悪夢に悩まされた。
Who shall decide when doctors disagree?博士達の意見が一致しないときは誰が決めるのか。
They climbed Mt. Fuji last week.彼らは先週富士山に登った。
I've climbed Mt. Fuji four times.私は富士山に四回のぼった。
The firemen quickly extinguished the blaze.消防士たちはすばやく火事を消した。
He is a gentleman. He cannot have said such a thing.彼は紳士だ。彼がそんなこと言ったはずがない。
The lawyer doubted his innocence.弁護士は彼の無罪に疑問を持った。
His son wants to be a lawyer.彼の息子は弁護士になりたがっている。
The officer told his men to advance.仕官は兵士達に前進を命じた。
The fireman soon put the fire out.消防士はすぐに火事を消した。
The mountain is not as high as Mt. Fuji.そのやまは富士山ほど高くない。
Mt. Fuji is not as tall as Mt. Everest.富士山はエベレストほど高くはない。
He is a gentleman and ought to be treated as such.彼は紳士であり、紳士として待遇されるべきだ。
I left Jeremy poring over his notes for his first accountancy exam tomorrow.ジェレミは彼の会計士の一次試験のためノートを熱心に勉強していたよ。
They often associate Japan with Mt. Fuji.彼らは日本といえば富士山を連想する。
The gentleman with his pipe in his mouth is a famous reviewer.パイプをくわえたその紳士は有名な評論家です。
He is a perfect gentleman.彼は理想的な紳士である。
He has a doctor's degree in psychology.彼は心理学博士の学位を持っている。
He is every inch a gentleman.彼はまったく紳士である。
I went to the lawyer for legal help.法律上の援助を求めてその弁護士のところへ行った。
The soldier gave water to me.その兵士は、私に水をくれた。
Our teacher is a gentleman in the true sense of the word.われわれの先生は真の意味で紳士です。
Mt. Fuji is higher than any other mountain in Japan.富士山は日本のどの山よりも高い。
His soldiers feared and respected him.彼の兵士たちは彼に畏敬の念を抱いていた。
Mt. Fuji as seen from Suruga Bay is beautiful.駿河湾から見た富士山は美しい。
All the soldiers were gallant.兵士は皆勇敢だった。
Jim isn't a lawyer, but a doctor.ジムは弁護士でなく医者だ。
The soldier made light of his wounds.その兵士は自分の傷を軽く見ていた。
Mt. Fuji is higher than any other mountain in Japan.富士山は日本の他のどんな山より高い。
Jim isn't a lawyer, but a doctor.ジムは弁護士ではなく、医者です。
Why don't you consult an attorney in person?直接自分で弁護士に相談したほうがいいんではない。
Military training is training given to soldiers.軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
He is the bravest soldier that ever lived.古今無双の勇士だ。
The new Diet member was smoking, leaning back proudly in a chair.新代議士はいすにふんぞり返ってたばこをすっていた。
Mt. Fuji is not as high as Mt. Everest.富士山はエベレストほど高くはない。
He is every inch a gentleman.彼は完壁な紳士だ。
I looked down on Mt. Fuji from the window of the plane.私は飛行機の窓から富士山を見下ろした。
I have a cousin who is a lawyer.私には弁護士のいとこがいる。
Mt Fuji can be seen from here.ここから富士山が見える。
We admired the view of Mt. Fuji.私たちは富士山の景観に感嘆した。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.あの腕の立つ若い棋士は、なかなか大胆だ。わざと、どこからも攻撃されやすいように、しかも陥落されやすいようにみせかけて、相手が最も予期しない時に王手を決める。
The firemen soon put out the fire.消防士たちはすぐに火を消した。
Lawyers make mega bucks when they win cases.弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License