The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '士'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
After climbing Mt Fuji I got the inspiration for a poem.
富士山に登った後で一首浮かんだ。
It took all night to climb Mt Fuji.
富士山に登るのに丸一晩かかった。
Two soldiers kept guard at the gate.
2人の兵士が、門のところで見張りをしていた。
He is a gentleman in every way.
彼はまったくの紳士といえる。
Dr. Patterson communicated with a gorilla using sign language.
パターソン博士は手話を使ってゴリラと意志を通じ合った。
Father had his lawyer draw up his will.
父は弁護士に遺言書を作成してもらった。
Swinging their swords with two hands, the warriors bravely battled their enemies to the end.
闘士は両手で刀を二振り持って最後まで敵と勇敢に戦った。
She will be the first Japanese woman astronaut.
彼女は日本初の宇宙飛行士となるだろう。
The words Dr. Hawking was choosing this morning would be printed out and sent to the publisher of his book.
今朝ホーキング博士が選んでいた単語はプリントアウトされ、彼ほんの出版社に送られるだろう。
Chiyonofuji carried all before him.
千代の富士は、向かうところ敵無しだった。
The woman dental hygienist said to me, lying down in the chair, "Right, please open your mouth."
椅子に横たわる私に、歯科衛生士の女性が 「はい、お口を開けてください」と言ったのです。
I hear some guy, presumably a caretaker, going "Rawr, I'm going to eat you!" from the nursery school across the street.
向かいの保育園から、保育士だろう男の声で「ガオー、食べちゃうぞ!」というのが聞こえて来る。
The lawyer's fee was very high.
その弁護士への報酬はとても高かった。
He is a gentleman among gentlemen.
彼は紳士の中の紳士だ。
My dream is to be a fire fighter.
私の夢は消防士になる事だ。
In the religious-cult trial, the ambitious lawyer will represent the cult leader.
宗教がらみの裁判で、野心的な弁護士は教団の指導者の代理をする。
The fire fighter demonstrated how to put out the fire.
消防士が火の消し方を実演した。
Mt. Fuji is 3776 meters high.
富士山は3776メートルの高さがある。
You can meet Dr. White only by appointment.
ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
The soldiers retreated from their positions.
兵士たちは自分たちの陣地から退いた。
As the train went by, Tom caught a glimpse of the driver.
電車が通り過ぎる時、運転士の姿がちらりとトムの目に入った。
I've climbed Mt. Fuji.
私は富士山に登った。
He is a capable lawyer.
彼は有能な弁護士だ。
Dr. Skeleton is known for his study on ghosts.
スケルトン博士は幽霊の研究で知られている。
His manners proclaim him a gentleman.
彼の礼儀作法を見れば彼が紳士であることが分かる。
Tom is a very talented musician.
トムは才能の高い楽士です。
They kept it secret that they were in love.
彼らは自分たちが恋人同士であることを秘密にしておいた。
The soldier saved his friend at the cost of his own life.
兵士は自分の命を犠牲にして友人を救った。
I got a glimpse of the wrestler as he hurriedly left the gymnasium.
私は体育館を急いで去ろうとする力士をちらりと見た。
I asked the solicitor to make out my will.
事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
I've always wanted to climb Mt. Fuji.
ずっと富士登山をしたいと思っていた。
His behavior was that of a gentleman.
彼の振る舞いは紳士の振る舞いであった。
My mother is a lawyer.
母は弁護士です。
She announced her engagement to her lawyer friend.
彼女は弁護士の友人との婚約を発表をした。
The fire fighters put out the fire.
消防士は火事を消した。
The lawyer counseled the negotiation team on the contents of the contract.
契約の内容について弁護士が交渉団に助言を与えた。
Excuse me, but where is the men's shoe department?
すみません紳士靴売り場はどこでしょう。
He is dreaming of becoming an astronaut.
彼は宇宙飛行士になることを夢に描いている。
The top of Mt. Fuji is covered with snow.
富士山は雪をいただいている。
The soldiers were marching with their swords shining.
兵士たちは剣をきらきらさせながら行進していた。
He let on that he was a lawyer.
彼は弁護士のふりをした。
One of my brothers is a teacher and the others are lawyers.
私の兄弟のひとりは先生で、ほかの兄弟はみな弁護士です。
They addressed me as doctor.
彼らは私を博士という肩書きで呼んだ。
I'll let you know my decision after I have consulted my solicitor.
弁護士と相談した後で、決定をお知らせします。
The lawyer was expecting him.
弁護士は彼を待っていた。
All the soldiers were gallant.
兵士は皆勇敢だった。
What the lawyer had told me finally turned out to be false.
弁護士が私に言ったことはとうとう嘘であることがわかった。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.
湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
Why did the lawyer lose in the argument?
どうしてその弁護士はその議論で負けたのだろうか。
The gentleman with his pipe in his mouth is a famous reviewer.
パイプをくわえたその紳士は有名な評論家です。
Many young people make use of their summer vacation to climb Mt. Fuji.
多くの若い人たちは夏休みを利用して富士山に登る。
He yelled out an order to the soldiers.
彼は兵士たちに大声を上げて命令した。
The lawyer spoke on and on.
その弁護士はどんどん話を続けた。
He shot an arrow at the soldier.
彼はその兵士をねらって矢を放った。
The soldier acted bravely.
その兵士は勇敢に振る舞った。
He is quite a gentleman.
彼はまったくの紳士だ。
Have you ever climbed Mt. Fuji?
あなたは今までに富士山を登ったことがありますか。
He is a kind of gentleman.
彼はまあ紳士と言える人だ。
They are cousins by blood.
彼らは血のつながったいとこ同士だ。
A snow-clad Mt. Fuji is fabulously beautiful.
富士山の雪化粧がすばらしくきれいだね。
He should have been a lawyer.
彼は弁護士になるべきだった。
Tom decided to be a firefighter.
トムは消防士になろうと決心した。
A lot of soldiers were killed here.
多くの兵士がここで殺された。
He has grown up to be a fine gentleman.
彼は成長して立派な紳士になった。
The troops refused to obey the command.
兵士達はその命令に従うことを拒否した。
The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith.
その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。
The mountain whose top you can see over there is Mt. Fuji.
向こうに頂上が見えるのが富士山だ。
The lawyer recommended his client to take legal action.
弁護士は依頼人に法的手段を取るように勧めた。
The lawyer drew up my will.
弁護士が私の遺言書を作成した。
No other mountain in Japan is as high as Mt. Fuji.
富士山ほど高い山は日本には他に有りません。
The firefighters could not put out the fire at the industrial plant.
消防士たちはその工業プラントにおける火災を鎮火させることができなかった。
She was taken in by his gentlemanly appearance.
彼女は彼の紳士らしい体裁にだまされてしまった。
Dr. Patterson: Not at all! Koko has taught us that gorillas are intelligent enough to learn sign language.
パターソン博士:とんでもない。ココがゴリラは利口で手話を覚えられることを私たちに教えてくれました。
His soldiers feared and respected him.
彼の兵士は彼を怖れ敬っていた。
You can get a quick glimpse of Mt. Fuji from the window of the train.
列車の窓から富士山がちらっと見えます。
Tom is a firefighter.
トムは消防士だ。
He is a perfect gentleman.
彼は理想的な紳士である。
A lot of soldiers were killed here.
ここで多くの兵士たちが死んだ。
The fire had spread to the next building before the firemen came.
火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
What a waste of your lawyer qualifications!
せっかく弁護士の資格があるのにもったいない。
As she is a lady, so he is a gentleman.
彼女が淑女であるように、彼は紳士だ。
He went to China as a soldier, never to come back.
彼は兵士として中国に渡ったが、二度とかえってこなかった。
He described the man as a model gentleman.
彼はその男を典型的な紳士と評した。
One of the gentlemen who were present addressed the pupils.
その場にいた紳士の1人が、生徒たちに話し掛けた。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.