The warrior is conscious of both his strength and his weakness.
その戦士は自分の強さも弱さも分かっている。
He should have been a lawyer.
彼は弁護士になるべきだった。
They climbed Mt. Fuji last week.
彼らは先週富士山に登った。
Judging from his appearance, he may be a soldier.
様子から判断すれば、彼は兵士かもしれない。
He has been in practice as a lawyer for more than ten years.
彼は10年以上も弁護士として開業してきた。
He advised me to see a lawyer. This I did at once.
彼は私に弁護士に会うように勧めた。私はすぐにそうした。
She received a doctor's degree.
彼女は博士号を取得した。
In the days of the knights, they wore shields to protect themselves from sword-fight wounds.
騎士の時代には、彼等は剣での闘いによる怪我から身を守るため鎧を身に付けた。
He is a lawyer and must be treated as such.
彼は弁護士だからそれなりに対応しなければならない。
Old school friends often try to keep in touch with one another.
昔の学校友達同士は連絡をとりあおうとする。
Two soldiers kept guard at the gate.
2人の兵士が、門のところで見張りをしていた。
The lawyer determined his course of action.
弁護士は行動の手順を決定した。
They're strangely close for two guys, don't you think?
男同士にしては変に仲がいいね。
They supplied the soldiers with enough food and water.
彼等は兵士たちに十分な食料と水を補給した。
He had three sons who became lawyers.
彼には弁護士になった息子が3人いた。
The soldier gave water to me.
その兵士は、私に水をくれた。
The lawyer explained the new law to us.
弁護士は新しい法律を説明した。
Legal services will be provided by lawyers and other experts to be appointed by the government.
法律的な実務は政府が任命する弁護士、そのほかの専門家が行うことになっている。
The Japanese pride themselves on Mt. Fuji, a cone-shaped mountain.
日本人は円錐形の山、富士山を誇りにしている。
He is a gentleman, handsome, clever, and rich.
彼はハンサムで才気も金もある紳士である。
I had a consultation with a lawyer about my will.
私は遺言のことで弁護士と相談した。
The court called on the lawyer to give evidence.
裁判所はその弁護士に証拠の提出を求めた。
A fierce battle was fought by the soldiers.
激しい戦いが兵士によってなされた。
A reporter is interviewing Dr. Patterson about Koko, a talking gorilla.
記者が話をするゴリラのココについてパターソン博士にインタビューしている。
The troops refused to obey the command.
兵士達はその命令に従うことを否定した。
We're neighbours.
私達は隣同士です。
We'll always be friends.
私たちはいつまでも友達同士でいましょう。
A true gentleman would not betray his friends.
本当の紳士なら、友達を裏切ったりしないだろう。
It took the fireman almost two hours to put out the fire.
消防士がその火事を消すのにほとんど2時間かかった。
Drake earns his living by working for the lawyer.
ドレークは弁護士のために働くことで暮らしを立てていた。
This shop carries men's clothing.
この店は紳士用品を扱っている。
You have something to say about everything, don't you?
一言居士。
The fire had spread to the next building before the firemen came.
火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
All lawyers are liars.
弁護士はみんな嘘つきだ。
They are cousins by blood.
彼らは血のつながったいとこ同士だ。
Lawyers are all liars.
弁護士はみんな嘘つきだ。
He is a fine gentleman.
彼は立派な紳士です。
He is anything but a gentleman.
彼は決して紳士的ではない。
I have the right to call my lawyer.
私には、弁護士に電話をする権利がありますよ。
He is qualified to be a lawyer.
彼には弁護士の資格がある。
I remember seeing the gentleman before.
その紳士には以前あった覚えがある。
He is a capable lawyer.
彼は有能な弁護士だ。
The soldiers were equipped with weapons.
その兵士たちは武装していた。
The lawyer was expecting him.
弁護士は彼を待っていた。
A good lawyer will always zero in on a key piece of evidence.
上手な弁護士はひとつの鍵となる証拠に的を絞る。
Mt. Fuji as seen from Suruga Bay is beautiful.
駿河湾から見た富士山は美しい。
Seen from a distance, this mountain looks like Mt. Fuji.
遠くから見ると、この山は富士山に似ている。
He is the bravest soldier that ever lived.
古今無双の勇士だ。
His manners were not those of a gentleman.
彼の行儀は紳士のそれではなかった。
Allan was lucky and passed the tax accountant examination.
アラン君は運良く税理士試験に合格しました。
He shot an arrow at the soldier.
彼はその兵士をねらって矢を放った。
Two male school pupils sharing an umbrella? That's quite a queer situation.
男子学生同士が相合傘か、なかなかオツなシチュエーションだな。
This monument is dedicated to the soldiers who gave their lives to their country.
この記念碑は祖国に命を捧げた兵士を祭っている。
Dr. Patterson: Not at all! Koko has taught us that gorillas are intelligent enough to learn sign language.
パターソン博士:とんでもない。ココがゴリラは利口で手話を覚えられることを私たちに教えてくれました。
The fireman soon put the fire out.
消防士はまもなく火事を消した。
The soldier made light of his wounds.
その兵士は自分の傷を軽く見ていた。
We were next-door neighbors.
私たちは隣同士です。
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.
その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
They supplied the soldiers with enough food and water.
彼等は兵士達に水と食料を十分供給した。
He is anything but a gentleman.
彼は決して紳士などというものではない。
His manners are not those of a gentleman.
彼の礼儀は紳士らしくない。
He is a gentleman and ought to be treated as such.
彼は紳士であり、紳士として待遇されるべきだ。
Look at that knight on the horse.
馬上の騎士をみてごらん。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.