UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '士'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His soldiers feared and respected him.彼の兵士たちは彼に畏敬の念を抱いていた。
Great Britain is a land of gentlemen and horse riding.グレートブリテンは紳士と乗馬の国です。
The new Diet member was smoking, leaning back proudly in a chair.新代議士はいすにふんぞり返ってたばこをすっていた。
As the plane was approaching turbulence, the pilot asked the passengers aboard the plane to fasten their seat belts.飛行機が乱気流に近付いていたため操縦士は乗客にシートベルトを締めるよう呼びかけた。
The lawyer spoke on and on.その弁護士はどんどん話を続けた。
He was the first man to climb Mt. Fuji in winter.彼は冬に富士山に登った最初の人でした。
"Prospects for repair?" "Prof. Shubaishen, the leader of the system development team, is presently unwell so we think it will take a while longer ..."「直る見込みは?」「システム開発チームのシュバイシェン博士が現在闘病中のため、もう暫くはかかるかと・・・」
He has been in practice as a lawyer for more than ten years.彼は10年以上も弁護士として開業してきた。
Mr Hawk is a kind gentleman.ホーク氏は親切な紳士だ。
He is an army officer.彼は陸軍士官だ。
In the religious-cult trial, the ambitious lawyer will represent the cult leader.宗教がらみの裁判で、野心的な弁護士は教団の指導者の代理をする。
He made up his mind to be a fireman.彼は消防士になろうと決心した。
I will establish myself as a lawyer.私は弁護士として身を立てるつもりです。
The soldier carried on as if his wound was nothing.その兵士は自分の傷をものともしなかった。
Dr. Patterson: Sure. Do you know about Koko's love for cats?パターソン博士:いいですとも。ココの猫好きを知っていますか。
They gave up their plan to climb Mt. Fuji.彼らは富士山に登る計画をあきらめた。
Mt. Fuji is known to everyone.富士山はみんなに知られている。
The soldiers were marching with their swords shining.兵士たちは剣をきらきらさせながら行進していた。
The fireman could not extinguish the flames.消防士たちは炎を消すことができなかった。
The doctors inquired into the mystery of nature.博士たちは自然の神秘を探求した。
Angels watch from above as men fight amongst themselves.人間同士が戦うところを天使が空から眺めている。
Mt. Fuji soars heavenward.富士山は天高くそびえている。
He works on the railroad as a driver.彼は運転士として鉄道で働いている。
We finally reached the top of Mt. Fuji.我々はついに富士山頂に達した。
He is qualified to be a lawyer.彼は弁護士の資格を持っている。
He deposited his papers with his lawyer.彼は書類を弁護士に預けた。
He has received a commission as a naval officer.彼は海軍士官の任務を受けた。
Hello, is the accountant there, please?もしもし、会計士はいますか。
The governor dedicated the memorial to the soldiers who died in the war.知事は戦死した兵士たちに記念碑を奉納した。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
I have seen Mt. Fuji.私は富士山を見たことがあります。
Dr. Hideo Noguchi died in Africa in 1928.野口英世博士は1928年にアフリカで亡くなった。
It took the fireman almost two hours to put out the fire.消防士がその火事を消すのにほとんど2時間かかった。
The top of Mt. Fuji was covered with snow.富士山の頂上は雪でおおわれていた。
Drake earns his living by working for the lawyer.ドレークは弁護士のために働くことで暮らしを立てていた。
The mountain whose top you can see over there is Mt. Fuji.向こうに頂上が見えるのが富士山だ。
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
Mt. Fuji as seen from Suruga Bay is beautiful.駿河湾から見た富士山は美しい。
He married his daughter to a lawyer.彼は娘を弁護士に嫁がせた。
Your conduct doesn't become a gentleman.君の行動は紳士らしくない。
He is far from being a gentleman.決して彼は紳士ではない。
Jim isn't a lawyer, but a doctor.ジムは弁護士でなく医者だ。
The soldiers were exposed to the enemy's fire.その兵士たちは敵の砲火にさらされた。
I saw the old gentleman cross the street and enter a store on the corner.私はその老紳士が通りを横切って角の店にはいるのを見た。
Astronauts wear spacesuits.宇宙飛行士は宇宙服を着ています。
Lawyers are all liars.弁護士はみんなウソつきだ。
Teachers stimulate the students' interest, have them think, ask questions, and debate among themselves.教師は学生の興味を高め、彼ら同士の間で考えさせ、問題を出し合い、議論させる。
A gentleman would not spit on the street.紳士なら、道につばなど吐かないだろう。
He cannot be a gentleman to say such a rude thing.あんな失礼なことを言うなんて、彼は紳士であるはずがない。
The lawyer will try to show that her client is innocent.弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。
Mr. Hawk is a kind gentleman.ホーク氏は親切な紳士だ。
Even though they love each other, they broke up.彼らは好き同士なのに別れました。
We are next-door neighbors.私達は隣同士です。
A lot of clients come to the lawyer for advice.多くの顧客がその弁護士のところにアドバイスを求めてやってきます。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.弁護士というものは、苦境を切り抜けるために、ささいな点についても徹底して調べ、同じことを反覆して調べてみることが大切である。
Dr Mason placed his work above everything.メースン博士は仕事第一だった。
He yelled out an order to the soldiers.彼は兵士たちに大声を上げて命令した。
I've always wanted to climb Mt. Fuji.ずっと富士山に登りたいと思っていた。
He has the capacity to become an accountant.彼には会計士になる能力がある。
She is bent on becoming a lawyer.彼女は弁護士になろうと決心している。
The top of Mt. Fuji is covered with snow.富士山は雪をいただいている。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを拒否した。
I want to climb Mt. Fuji again.もう一度富士山に登りたい。
Military training is training given to soldiers.軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
Mt. Fuji is very beautiful.富士山はとてもきれいだ。
It's not as though we were enemies at each other's throat.べつにいがみあっている敵同士ではあるまいし。
The lawyer's fee was very high.その弁護士への謝礼はとても高かった。
He trusted his defense attorney.彼は弁護士を信頼していた。
He is a real gentleman.彼は本当の紳士だ。
The detective disguised himself as an old gentleman.その探偵は年老いた紳士に変装した。
Who is the gentleman he is speaking to?彼が話をしている紳士は誰ですか。
The soldier aimed his gun at the man.兵士はその男に銃を向けた。
The soldiers occupied the building.兵士たちが建物を占拠した。
His manners are not those of a gentleman.彼の礼儀は紳士らしくない。
I met a certain gentleman at the station.駅である紳士に会った。
I can't picture what Mt. Fuji looks like in the spring.富士山は春にはどんなかしら。
Jim is not a lawyer but a doctor.ジムは弁護士でなく医者だ。
He studied day and night so that he might become a lawyer.彼は弁護士になるために昼も夜も勉強した。
He climbed Mt. Fuji.彼は富士山に登った。
We should be kind to each other.私たちはお互い同士親切にすべきだ。
Dr. Patterson: Yes, it was horrible.パターソン博士:そうです。ひどいことでした。
The lawyer decided to appeal the case.弁護士は事件を上告することを決めた。
Japan's problem has been that she has continued to view international relations as an extension of her hierarchical interpersonal relations at home.日本の問題点は、国内での階級的な個人同士の関係の延長として国際関係をとらえてきたことである。
They are cousins by blood.彼らは血のつながったいとこ同士だ。
He is definitely not a gentleman.彼は決して紳士的ではない。
Mt. Fuji is higher than any other mountain in Japan.富士山は日本のどの山よりも高い。
Many soldiers were wounded in the battle.その戦闘で多くの兵士が負傷した。
All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition.全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。
They were good rivals at go.碁のよい相手同士だった。
He is anything but a gentleman.彼は決して紳士的ではない。
The soldier made light of his wounds.その兵士は自分の傷を軽く見ていた。
Not bad—not bad at all. This is quite a gathering of talent to have under one roof.これだけまあ、多士済済の人材が一堂に集まったもんだよな。
He pulled the wounded soldier to the nearby bush.彼は負傷した兵士を近くの茂みまで引っ張って行った。
We can see Mt. Fuji over there.あちらに富士山が見えます。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.それからまもなく幾人かの測量士と自称する変な服装をした人たちが集落にやってきて、祖母の小屋の前を測っていきました。
In 1972, Dr. Francine Patterson started to teach sign language to Koko.1972年に、フランシーヌ・パターソン博士はココに手話を教え始めた。
He was born and bred a gentleman.彼は紳士として生れ育てられた。
This shop carries men's clothing.この店は紳士用品を扱っている。
The fire fighters put out the fire.消防士は火事を消した。
The soldier worries about spears.その戦士はヤリに敏感である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License