UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '士'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is what you call a fine gentleman.彼はいわゆるりっぱな紳士だ。
He was a brave soldier.彼は勇敢な兵士でした。
Dr. Patterson, a psychologist, has tested Koko's IQ.心理学者のパターソン博士はココの知能指数をテストした。
I remember seeing that gentleman somewhere.私はあの紳士にどこかで会った覚えがあります。
That gentleman usually wears a hat.普段あの紳士は帽子をかぶっている。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
The soldiers were animated by the song.兵士たちはその歌に士気を鼓舞された。
We climbed Mt. Fuji last summer.我々は昨年の夏富士山に登った。
He is far from being a gentleman.決して彼は紳士ではない。
I don't believe he is a lawyer.彼は弁護士ではないと思います。
He is a lawyer and must be treated as such.彼は弁護士だからそれなりに対応しなければならない。
A lot of soldiers were killed here.ここで多くの兵士たちが死んだ。
He is very proud of his skill as a pilot.彼は操縦士としての自分の技術を大変誇りにしている。
Lawyers are all liars.弁護士はみんなウソつきだ。
Many young people make use of their summer vacation to climb Mt. Fuji.多くの若い人たちは夏休みを利用して富士山に登る。
He is a perfect gentleman.彼は理想的な紳士である。
He is every inch a gentleman.彼は完壁な紳士だ。
They climbed Mt. Fuji last week.彼らは先週富士山に登った。
The officer told his men to advance.仕官は兵士達に前進を命じた。
The soldier was wounded in the leg.その兵士は足を負傷した。
She announced her engagement to her lawyer friend.彼女は弁護士の友人との婚約を発表をした。
He set out on his career as a corporation lawyer.彼は会社の顧問弁護士としての生涯を始めた。
I had a marvelous view of Mt. Fuji.富士山がすばらしい眺めだった。
No suspicion may be attached to the accountant.その会計士に疑わしい点はなさそうだ。
Mt. Fuji is the highest mountain in Japan.富士山は日本の他のどの山よりも高い。
My dream is to be a fire fighter.私の夢は消防士になる事だ。
He isn't quite a gentleman.彼はあんまり紳士とはいえない。
He is every inch a gentleman.彼は紳士の中の紳士だ。
Noted literary personalities gathered together last evening.知名の文士たちの集まりが昨夜あった。
Tom was every inch a gentleman.トムさんは寸分の隙間のない紳士でした。
The lawyer's fee was very high.その弁護士への謝礼はとても高かった。
Such conduct does not become a gentleman.そのような行為は紳士に相応しくない。
Those old people manufacture men's clothes.その老人たちは紳士服を生産します。
I have a cousin who is a lawyer.私には弁護士のいとこがいる。
His house is at the foot of Mt. Fuji.彼の家は富士山のふもとにある。
I looked down on Mt. Fuji from the window of the plane.私は飛行機の窓から富士山を見下ろした。
On a clear day, you can see Mt. Fuji.晴れた日には富士山が見える。
Lawyers make mega bucks when they win cases.弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。
I want to be an astronaut.僕は宇宙飛行士になりたい。
He got a master's degree in law.彼は法学修士の学位を得た。
Excuse me, but aren't you Dr. White?失礼ですがホワイト博士ではございませんか。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.良い弁護士なら依頼人の弁護のためにあらゆる手を尽くすだろう。
I'd like you to get two adjacent rooms.二組隣同士の部屋でとってください。
He married his daughter to a lawyer.彼は娘を弁護士に嫁がせた。
It is located at the foot of Mt. Fuji.それは富士山の麓にある。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.あの腕の立つ若い棋士は、なかなか大胆だ。わざと、どこからも攻撃されやすいように、しかも陥落されやすいようにみせかけて、相手が最も予期しない時に王手を決める。
We can see Mt. Fuji in the distance.遠くに富士山が見える。
Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university.ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。
He made up his mind to be a fireman.彼は消防士になろうと決心した。
A gentleman would not do such a thing.紳士であれば、そんなことはしないでしょう。
It took all night to climb Mt Fuji.富士山に登るのに丸一晩かかった。
It is believed that he was a brave soldier.彼は勇敢な兵士であったと信じられている。
A lot of soldiers were killed here.多くの兵士がここで殺された。
We can see Mt. Fuji far away on a fine day.晴れの日には遠くに富士山が見えます。
Please connect me with Dr. White.ホワイト博士につないで下さい。
The lawyer insisted on the client's innocence.弁護士は依頼人の無罪を主張した。
Money and I are strangers; in other words, I am poor.金と私とは他人同士だ。つまり、貧しいのだ。
The soldiers fought valiantly, but finally they had to give in.その兵士たちは勇敢に戦ったが、結局降伏しなければならなかった。
He is far from being a gentleman.彼は決して紳士などではない。
He has married his daughter to a young lawyer.彼は娘を若い弁護士と結婚させた。
You have a bachelor's degree.あなたは学士号を持っています。
I'll let you know my decision after I have consulted my lawyer.弁護士と相談した後で、決定をお知らせします。
My sister cheers young sumo wrestlers.姉は若い力士を応援しています。
Mt. Fuji soars heavenward.富士山は天高くそびえている。
I have never climbed Mt. Fuji.私はまだ富士山に登ったことがない。
His son wants to be a lawyer.彼の息子は弁護士になりたがっている。
Let's pretend that we are soldiers.僕らは兵士のふりをしようよ。
The lawyer went out with the secretary.その弁護士は秘書と一緒に出かけた。
Ben committed his diary to the lawyer's care.ベンは日記を弁護士が管理するよう委託した。
She decided to take legal advice.弁護士に相談することにした。
My dream is to become a firefighter.私の夢は消防士になる事だ。
It often happens that young shogi players become a little self-important, but I don't think that's something limited to the shogi world.若い棋士が多少、尊大な感じになるのはよくあることで、 そういうことは将棋界に限った話ではないでしょう。
The court called on the lawyer to give evidence.裁判所はその弁護士に証拠の提出を求めた。
Mt. Fuji is 3776 meters high.富士山は3776メートルの高さがある。
Jim isn't a lawyer, but a doctor.ジムは弁護士ではなく、医者です。
The knight is not so much brave as reckless.その騎士は勇敢と言うよりも向こう見ずだ。
You should have consulted your lawyer.弁護士に相談しておくべきだった。
No other mountain in Japan is higher than Mt. Fuji.富士山より高い山は日本にはない。
Dr. Skeleton is known for his study on ghosts.スケルトン博士は幽霊の研究で知られている。
She received a doctor's degree.彼女は博士号を取得した。
We can see Mt. Fuji clearly today.今日は富士山がはっきりと見える。
The lawyer counseled the negotiation team on the contents of the contract.契約の内容について弁護士が交渉団に助言を与えた。
The lawyer's fee was very high.その弁護士の謝礼はとても高かった。
A gentleman would not say such a thing.紳士ならそんなことは言わないだろう。
You can get a quick glimpse of Mt. Fuji from the window of the train.列車の窓から富士山がちらっと見えます。
Many soldiers were wounded in the battle.その戦闘で多くの兵士が負傷した。
We'll have our firm's attorneys look through the provisional agreement.社の弁護士に暫定合意の内容を吟味してもらおう。
The soldier groaned with pain.兵士は苦痛でうめいた。
Tom made up his mind to be a firefighter.トムは消防士になろうと決心した。
They often connect Japan with Mt. Fuji.彼らは日本といえば富士山を想像する。
Why don't you try to behave like a gentleman?どうして紳士らしくふるまおうとしないのか。
The gentleman with his pipe in his mouth is a famous reviewer.パイプをくわえたその紳士は有名な評論家です。
His manners proclaim him a gentleman.彼の礼儀作法を見れば彼が紳士であることが分かる。
The firemen battered down the door.消防士たちはドアをぶち破った。
Japan and South Korea are neighbors.日本と韓国は、隣国同士だ。
He and I are cousins.彼と私はいとこ同士です。
Before the firemen were able to arrive, both buildings burned down.消防士が到着する前に家は両方とも全焼した。
The soldier disdained shooting an unarmed enemy.その兵士は丸腰の兵士を撃つことを潔しとしなかった。
After climbing Mt. Fuji, I got the inspiration for a poem.富士山に登った後で一首浮かんだ。
Many soldiers were killed in World War II.多くの兵士が第二次世界大戦で亡くなった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License