UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '士'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

People were glad at the spacemen's safe return.宇宙飛行士たちが、無事に戻ったので人々は喜んだ。
The lawyer insisted on the client's innocence.弁護士は依頼人の無罪を主張した。
Jim's not a lawyer. He's a doctor.ジムは弁護士ではなく、医者です。
The soldier was wounded in the leg.その兵士は足を負傷した。
They were good rivals at go.碁のよい相手同士だった。
Dr. Patterson also uses spoken language with Koko.パターソン博士はココに話し言葉も使っている。
I have climbed Mt. Fuji before.私は以前富士山に登ったことがある。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.良い弁護士は弁護依頼人を守るために、あらゆる手をつくすだろう。
He works on the railroad as a driver.彼は運転士として鉄道で働いている。
That store sells men's wear.あの店は紳士服を売っています。
Like a gentleman, he rose and offered her his seat.紳士らしく彼は立って自分の席を彼女に勧めた。
He is anything but a gentleman.彼が紳士だなんてとんでもない。
I will have climbed Mt. Fuji four times if I climb it again.富士山にもう一度登れば4回登ったことになります。
They often connect Japan with Mt. Fuji.彼らは日本といえば富士山を想像する。
We were next-door neighbors.私たちは隣同士です。
We finally reached the top of Mt. Fuji.我々はついに富士山頂に達した。
He described the man as a model gentleman.彼はその男を典型的な紳士と評した。
She received a doctor's degree.彼女は博士号を取得した。
She is bent on becoming a lawyer.彼女は弁護士になろうと決心している。
My grandfather was a soldier during the war.私の祖父は戦争中兵士だった。
I entrusted my property to the lawyer.私は自分の財産を弁護士に委ねた。
In the distance you can see Mt. Fuji through the morning mist.遠くからだと富士山が朝霧の中にそびえているのが見えます。
Dr. Skeleton is known for his study on ghosts.スケルトン博士は幽霊の研究で知られている。
It is more difficult to defend oneself than to defend someone else. Those who doubt it may look at lawyers.他人を弁護するよりも自己を弁護するのは困難である。疑うものは弁護士を見よ。
She announced her engagement to her lawyer friend.彼女は弁護士の友人との婚約を発表をした。
All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition.全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。
He has a doctor's degree in psychology.彼は心理学博士の学位を持っている。
Tom caught a glimpse of the driver as the train raced past.電車が通り過ぎる時、運転士の姿がちらりとトムの目に入った。
The lawyer determined his course of action.弁護士は行動の手順を決定した。
They are cousins by blood.彼らは血のつながったいとこ同士だ。
Young as he is, he is a good lawyer.彼は若いけれども優秀な弁護士である。
The soldiers have erected a peace monument.兵士達は平和記念碑を建てた。
"Prospects for repair?" "Prof. Shubaishen, the leader of the system development team, is presently unwell so we think it will take a while longer ..."「直る見込みは?」「システム開発チームのシュバイシェン博士が現在闘病中のため、もう暫くはかかるかと・・・」
I'll let you know my decision after I have consulted my solicitor.弁護士と相談した後で、決定をお知らせします。
The fireman could not extinguish the flames.消防士たちは炎を消すことができなかった。
He is every inch a gentleman.彼はまったく紳士である。
I can't picture what Mt. Fuji looks like in the spring.富士山は春にはどんなかしら。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.良い弁護士なら依頼人の弁護のためにあらゆる手を尽くすだろう。
That gentleman must be a doctor.あの紳士は医師にちがいない。
Have you ever climbed Mt. Fuji?君は富士山に登った事がありますか。
Those old people manufacture men's clothes.その老人たちは紳士服を製造します。
He yelled out an order to the soldiers.彼は兵士たちに大声を上げて命令した。
He pretended that he was a lawyer.彼は弁護士のふりをした。
She got a master's degree three years ago.彼女は3年前に修士の学位をとりました。
Who is that gentleman?あの紳士は誰ですか。
Combat soldiers during peaceful moments like to reminisce of their halcyon days.戦闘に携わる兵士たちは戦闘が止んでいるときに好んで、平穏無事な時代を想い返す。
I have to work for my Ph. D. this summer.今年の夏は博士号を取るための勉強をしなければなりません。
He pulled the wounded soldier to the nearby bush.彼は負傷した兵士を近くの茂みまで引っ張って行った。
The soldiers were ready to die for their country.兵士たちは故国のために死ぬ覚悟が出来ていた。
Could you find me an attorney?弁護士をお世話願えませんか。
He is no gentleman.彼は紳士などではない。
The soldier worries about spears.その戦士はヤリに敏感である。
This family has been turning out lawyers generation after generation.この家系は代々弁護士を輩出してきた。
Legal services will be provided by lawyers and other experts to be appointed by the government.法律的な実務は政府が任命する弁護士、そのほかの専門家が行うことになっている。
He is what is called a gentleman.彼はいわゆる紳士である。
The enemies stood face to face.敵同士が面と向かい合った。
The soldiers are ready for battle.兵士たちは戦いの準備が出来ている。
The court called on the lawyer to give evidence.裁判所はその弁護士に証拠の提出を求めた。
The soldiers were animated by the song.兵士たちはその歌に士気を鼓舞された。
The traveler stopped at the soldier's challenge.その旅人は兵士に呼び止められて立ち止まった。
We can see Mt. Fuji clearly today.今日は富士山がはっきりと見える。
He is a perfect gentleman.彼は理想的な紳士である。
No mountain in Japan is higher than Mt. Fuji.日本では富士山ほど高い山はない。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
How did you come to know that gentleman?あの紳士とどのように知り合いになったのか。
Who is that gentleman to whom he is speaking?彼が話をしている紳士は誰ですか。
He is addressed as "Doctor" in his laboratory.彼は彼の研究室では「博士」と呼ばれている。
Military training is training given to soldiers.軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
His behavior was that of a gentleman.彼の振る舞いは紳士の振る舞いであった。
He is what you call a fine gentleman.彼はいわゆるりっぱな紳士だ。
He went to China as a soldier, never to come back.彼は兵士として中国に渡ったが、二度とかえってこなかった。
He is not what is called a gentleman.彼はいわゆる紳士というものではない。
You can get a quick glimpse of Mt. Fuji from the window of the train.列車の窓から富士山がちらっと見えます。
He clung to the hope that he could be a lawyer.彼は弁護士になれるという希望に執着していた。
He is every inch a gentleman.彼は完璧な紳士である。
Even though they love each other, they broke up.彼らは好き同士なのに別れました。
Jane no longer needed an explanation of Mt. Fuji.ジェーンにはもはや富士山の説明は必要ありませんでした。
During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji.休暇中、姉と私は富士山の麓にある小さな村に滞在した。
The astronaut was seen to land on the moon.その宇宙飛行士は月に降り立つのを見られた。
Dr. Smith is the most knowledgeable expert in that subject.スミス博士はその問題に関してはだれよりも詳しい。
The lawyer was expecting Ben.弁護士はベンを待っていた。
Why don't you consult an attorney in person?直接自分で弁護士に相談したほうがいいんではない。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.弁護士というものは、苦境を切り抜けるために、ささいな点についても徹底して調べ、同じことを反覆して調べてみることが大切である。
The gentleman is a very famous pianist.その紳士は大変有名なピアニストである。
A gentleman wouldn't do such a thing.紳士ならそんなことはしません。
A lot of villagers were killed by soldiers.多くの村人は、兵士によって殺される。
They are cousins, if I remember rightly.私の記憶が確かなら彼らはいとこ同士だ。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
Dr. Sweet's nature belied his name.スウィート博士の性格はその名とは裏腹であった。
I'm employed by a French lawyer.私はフランス人の弁護士に雇われています。
He is quite a gentleman.彼はまったくの紳士だ。
I've always wanted to climb Mt. Fuji.ずっと富士山に登りたいと思っていた。
The astronaut had to conduct many experiments in the space shuttle.その宇宙飛行士は、スペースシャトルの中でたくさんの実験をしなければならなかった。
Putting his trust in God and taking the bull by the horns, the Christian gladiator defeated many adversaries.神を信じ、敢然と敵に向かった、そのクリスチャンの剣闘士は、たくさんの敵を倒した。
Dr. Kimura gave me your name as the leading scholar in this field.木村博士から、あなたがこの分野の第一人者だと伺いました。
Not bad—not bad at all. This is quite a gathering of talent to have under one roof.これだけまあ、多士済済の人材が一堂に集まったもんだよな。
Those two boys are cousins.あの2人の少年はいとこ同士です。
The soldier lay in agony on the bed.その兵士はベッドに横たわってもだえ苦しんでいた。
Japan's problem has been that she has continued to view international relations as an extension of her hierarchical interpersonal relations at home.日本の問題点は、国内での階級的な個人同士の関係の延長として国際関係をとらえてきたことである。
Dr. Patterson, a psychologist, has tested Koko's IQ.心理学者のパターソン博士はココの知能指数をテストした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License