The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '士'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Dr. Hideo Noguchi died in Africa in 1928.
野口英世博士は1928年にアフリカで亡くなった。
We admired the view of Mt. Fuji.
私たちは富士山の景観に感嘆した。
The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith.
その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。
The gentleman with his pipe in his mouth is a famous reviewer.
パイプをくわえたその紳士は有名な評論家です。
The soldier groaned with pain.
兵士は苦痛でうめいた。
Many clients went to the able lawyer for advice.
多くの依頼人がアドバイスを求めてその有能な弁護士の所にいった。
They climbed Mt. Fuji last week.
彼らは先週富士山に登った。
Dr. Smith is the most knowledgeable expert in that subject.
スミス博士はその問題に関してはだれよりも詳しい。
Legal services will be provided by lawyers and other experts to be appointed by the government.
法律的な実務は政府が任命する弁護士、そのほかの専門家が行うことになっている。
There should be more communication between the persons concerned.
当事者同士の話し合いがもっと必要だ。
My grandfather was a soldier during the war.
私の祖父は戦争中兵士だった。
Excuse me, but where is the men's shoe department?
すみません紳士靴売り場はどこでしょう。
He pretended that he was a lawyer.
彼は弁護士のふりをした。
No mountain in Japan is so high as Mt. Fuji.
日本のどの山も富士山ほど高くない。
This monument is dedicated to the soldiers who gave their lives to their country.
この記念碑は祖国に命を捧げた兵士を祭っている。
He has married his daughter to a young lawyer.
彼は娘を若い弁護士と結婚させた。
A lot of soldiers were killed here.
ここで多くの兵士たちが死んだ。
I asked the lawyer to make out my will.
事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
He is far from being a gentleman.
決して彼は紳士ではない。
The enemies stood face to face.
敵同士が面と向かい合った。
My mother is a lawyer.
母は弁護士です。
He got a master's degree in law.
彼は法学修士の学位を得た。
This shop carries men's clothing.
この店は紳士用品を扱っている。
The lawyer's fee was very high.
その弁護士の謝礼はとても高かった。
The mountain is not as high as Mt. Fuji.
そのやまは富士山ほど高くない。
I remember seeing that gentleman somewhere.
私はあの紳士にどこかで会った覚えがあります。
No other mountain in Japan is as high as Mt. Fuji.
富士山ほど高い山は日本には他に有りません。
Seen from a distance, this mountain looks like Mt. Fuji.
遠くから見ると、この山は富士山に似ている。
He decided to trust the lawyer with the document.
彼は弁護士にその書類を託すことにした。
He is a gentleman, handsome, clever, and rich.
彼はハンサムで才気も金もある紳士である。
He was a brave warrior who had spent most of his life fighting his enemies.
彼は人生のほとんどを敵と戦ってすごしてきた勇敢な戦士だった。
The knight is not so much brave as reckless.
その騎士は勇敢と言うよりも向こう見ずだ。
The motorman slowed down the train.
運転士はスピードを落とした。
I'm employed by a French lawyer.
私はフランス人の弁護士に雇われています。
Mt. Fuji is higher than any other mountain in Japan.
富士山は日本のどの山よりも高い。
I doubt if he is a lawyer.
彼を弁護士でないと思う。
They supplied the soldiers with enough food and water.
彼等は兵士たちに十分な食料と水を補給した。
The fireman rushed into the burning house.
消防士は燃えている家へ飛び込んだ。
He is a gentleman.
彼は紳士である。
The soldiers were on the alert.
兵士達は厳戒体制にあった。
Two soldiers kept guard at the gate.
2人の兵士が、門のところで見張りをしていた。
Such conduct does not become a gentleman.
そのような行為は紳士に相応しくない。
Judging from his appearance, he may be a soldier.
様子から判断すれば、彼は兵士かもしれない。
From here, one can see Mt. Fuji.
ここからは富士山が見えます。
They were good rivals at go.
碁のよい相手同士だった。
He is a real gentleman.
彼は本当の紳士だ。
I left Jeremy poring over his notes for his first accountancy exam tomorrow.
ジェレミは彼の会計士の一次試験のためノートを熱心に勉強していたよ。
The soldiers retreated from their positions.
兵士たちは自分たちの陣地から退いた。
The soldier saved his friend at the cost of his own life.
兵士は自分の命を犠牲にして友人を救った。
He is no good as a lawyer.
彼は弁護士としては無能だ。
Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets.
懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。
"A cat?" asked the old man.
「猫ですか?」老紳士は尋ねた。
Your conduct doesn't become a gentleman.
君の行動は紳士らしくない。
A lot of soldiers were killed here.
多くの兵士がここで殺された。
I've climbed Mt. Fuji twice.
私は富士山に2度登ったことがある。
I looked down on Mt. Fuji from the window of the plane.
私は飛行機の窓から富士山を見下ろした。
A more experienced lawyer would have dealt with the case in a different way.
もっと経験のある弁護士なら、その件は違ったやり方で処理しただろう。
He isn't quite a gentleman.
彼はあんまり紳士とはいえない。
She received a doctor's degree.
彼女は博士号を取得した。
I'd like you to get two adjacent rooms.
二組隣同士の部屋でとってください。
I have never climbed Mt. Fuji.
私はまだ富士山に登ったことがない。
The soldiers were marking time.
兵士たちは足踏みをしていた。
Mt. Fuji is 3776 meters high.
富士山は3776メートルの高さがある。
Combat soldiers during peaceful moments like to reminisce of their halcyon days.
戦闘に携わる兵士たちは戦闘が止んでいるときに好んで、平穏無事な時代を想い返す。
He is qualified to be a lawyer.
彼は弁護士の資格を持っている。
The firemen had the fire out in no time.
消防士はあっという間に火を消した。
The attorney has strong evidence that she is innocent.
弁護士は彼女が潔白だという有力な証拠を握っている。
The lawyer recommended his client to take legal action.
弁護士は依頼人に法的手段を取るように勧めた。
The lawyer spoke on and on.
その弁護士はどんどん話を続けた。
He described the man as a model gentleman.
彼はその男を典型的な紳士と評した。
Mt. Fuji is the highest mountain in Japan.
富士山は日本の他のどの山よりも高い。
To tell the truth, he is a famous lawyer.
本当のことを言うと、彼は有名な弁護士です。
The officer told his men to advance.
仕官は兵士達に前進を命じた。
He is a lawyer by profession.
彼の職業は弁護士です。
His aim is to become a lawyer.
彼の目標は弁護士になることだ。
The soldier aimed his gun at the man.
兵士はその男に銃を向けた。
I got a glimpse of the wrestler as he hurriedly left the gymnasium.
私は体育館を急いで去ろうとする力士をちらりと見た。
Money and I are strangers; in other words, I am poor.
金と私とは他人同士だ。つまり、貧しいのだ。
He is every inch a gentleman.
彼は完璧な紳士である。
She announced her engagement to her lawyer friend.
彼女は弁護士の友人との婚約を発表をした。
Mt. Fuji is not as tall as Mt. Everest.
富士山はエベレストほど高くはない。
Japan's problem has been that she has continued to view international relations as an extension of her hierarchical interpersonal relations at home.
日本の問題点は、国内での階級的な個人同士の関係の延長として国際関係をとらえてきたことである。
Dr. Patterson: Not at all! Koko has taught us that gorillas are intelligent enough to learn sign language.
パターソン博士:とんでもない。ココがゴリラは利口で手話を覚えられることを私たちに教えてくれました。
The knight swore an oath of allegiance to the king.
騎士が王への忠誠を誓った。
We can see Mt. Fuji in the distance.
遠くに富士山が見える。
The soldiers were told never to surrender.
兵士たちは決して降伏しないように言われた。
I'll let you know my decision after I have consulted my lawyer.
弁護士と相談した後で、決定をお知らせします。
He's running for Congress.
彼は代議士に立候補しています。
The soldiers were making for the enemy camp.
兵士たちは敵の陣地へ向かって進んでいた。
The lawyer counseled the negotiation team on the contents of the contract.
契約の内容について弁護士が交渉団に助言を与えた。
I don't remember ever wanting to become a fireman or a baseball player when I was young.
若い頃、消防士や野球の選手になりたかったことなどなかったと記憶している。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.
湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
Those old people manufacture men's clothes.
その老人たちは紳士服を生産します。
Mt. Fuji was covered with snow.
富士山は雪で覆われていた。
I went to the lawyer for legal help.
法律上の援助を求めてその弁護士のところへ行った。
A gentleman is always kind to others.
紳士はいつも他人に親切である。
The soldier was not in the least afraid to die.
その兵士は死ぬのを少しも怖がっていなかった。
No other mountain in Japan is higher than Mt. Fuji.
富士山より高い山は日本にはない。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.