Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The soldier refused to fire his rifle at the enemy. その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。 The astronauts were greeted by their enthusiastic cheers and applause. 宇宙飛行士たちは、彼らの熱狂的な歓呼と喝采で迎えられた。 He is a kind of gentleman. 彼はまず紳士といえる人である。 The new Diet member was smoking, leaning back proudly in a chair. 新代議士はいすにふんぞり返ってたばこをすっていた。 The lawyer has a fair income. その弁護士はかなりの収入がある。 The firemen battered down the door. 消防士たちはドアをぶち破った。 The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith. その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。 A lot of clients come to the lawyer for advice. 多くの顧客がその弁護士のところにアドバイスを求めてやってきます。 The soldiers narrowly escaped death. 兵士達はかろうじて死をまぬがれた。 I doubt if he is a lawyer. 彼を弁護士でないと思う。 I think it is all right for beginners to take great pains to avoid using Dr Martin's book. 初心者はマーテン博士の本を使わなさすぎてもいいと思う。 The lawyer spoke on and on. その弁護士はどんどん話を続けた。 The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other. 七夕祭りは、星祭とも呼ばれ、天の川に隔てられた恋人同士である星が、年に1回会えるとされる8月7日に行われます。 Mr. Hawk is a kind gentleman. ホーク氏は親切な紳士だ。 Mt. Fuji can be seen from here. ここから富士山が見える。 It took the fireman almost two hours to put out the fire. 消防士がその火事を消すのにほとんど2時間かかった。 You have a bachelor's degree. あなたは学士号を持っています。 In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA. 日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。 We had a friendly talk with the gentleman. 私たちはその紳士と親しく話した。 He deposited his papers with his lawyer. 彼は書類を弁護士に預けた。 Please behave like an English gentleman. 英国紳士のように振舞ってください。 On a clear day, you can see Mt. Fuji. 晴れた日には富士山が見える。 Military training is training given to soldiers. 軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。 The brave knight steps forward and kisses the lady on the hand. その勇敢なる騎士は進み出てその貴婦人の手にキスをする。 They had a high opinion of Dr. Schweitzer. 彼らはシュワイツァー博士を尊敬した。 The astronaut was seen to land on the moon. その宇宙飛行士は月に降り立つのを見られた。 You can get a quick glimpse of Mt. Fuji from the window of the train. 列車の窓から富士山がちらっと見えます。 He is a real gentleman. 彼こそ本物の紳士だ。 He and I are cousins. 彼と私はいとこ同士です。 The firemen rushed into the burning house. 消防士たちは燃えている家の中へ飛び込んだ。 His manners aren't those of a gentleman. 彼の態度は紳士の態度ではありません。 My brother has never climbed Mt Fuji. 私の弟は今まで富士山に登ったことがありません。 The firemen protect us from fires. 消防士たちが私達を火事からまもってくれる。 His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month. 彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。 I have seen Mt. Fuji. 私は富士山を見たことがあります。 Mt. Fuji is the highest mountain in Japan. 富士山は日本一高い山です。 I've never climbed Mt. Fuji. 私は富士山に登った事がない。 Better to get advice from your lawyer. 君の弁護士に相談した方がいい。 We should be kind to each other. 私たちはお互い同士親切にすべきだ。 The soldier gave his name. その兵士は自分の名前を言った。 He is anything but a gentleman. 彼は断じて紳士などではない。 He is far from being a gentleman. 決して彼は紳士ではない。 Dr. Faust was well versed in alchemy. ファウスト博士は、錬金術に精通していた。 The lawyer has many clients. 弁護士はたくさんの依頼人を持っている。 Why don't you consult a lawyer? 弁護士と相談したらどうですか。 The soldiers were equipped with weapons. その兵士たちは武装していた。 He is far from being a gentleman. 彼は紳士どころではない。 By and by Mt. Fuji came into sight. まもなく富士山が見えてきた。 Not bad—not bad at all. This is quite a gathering of talent to have under one roof. これだけまあ、多士済済の人材が一堂に集まったもんだよな。 The fireman rushed into the burning house. 消防士は燃えている家へ飛び込んだ。 About this time tomorrow, we'll be climbing Mt. Fuji. 明日の今ごろ、私たちは富士山に登山中でしょう。 He has the capacity to become an accountant. 彼には会計士になる能力がある。 He works on the railroad as a driver. 彼は運転士として鉄道で働いている。 Why don't you try to behave like a gentleman? どうして紳士らしくふるまおうとしないのか。 Many men were badly wounded in the battle. 多くの兵士が戦いでひどいケガを負った。 I'm employed by a French lawyer. 私はフランス人の弁護士に雇われています。 A good lawyer will always zero in on a key piece of evidence. 上手な弁護士はひとつの鍵となる証拠に的を絞る。 It took all night to climb Mt Fuji. 富士山に登るのに丸一晩かかった。 The soldiers were exposed to the enemy's fire. その兵士たちは敵の砲火にさらされた。 He cannot be a gentleman to say such a rude thing. あんな失礼なことを言うなんて、彼は紳士であるはずがない。 The soldiers fought valiantly, but finally they had to give in. その兵士たちは勇敢に戦ったが、結局降伏しなければならなかった。 That gentleman must be a doctor. あの紳士は医師にちがいない。 Company attorneys are working around the clock to complete the merger. 企業の顧問弁護士団は合併手続きを完了するために、24時間通しで働いています。 I've always wanted to climb Mt. Fuji. ずっと富士登山をしたいと思っていた。 The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi". 看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。 He married his daughter to a lawyer. 彼は娘を弁護士に嫁がせた。 My dream is to be a fire fighter. 私の夢は消防士になる事だ。 We have decided to climb Mt. Fuji this summer. 私達はこの夏富士山に登る事に決めました。 Such conduct does not become a gentleman. そのような行為は紳士に相応しくない。 I want to be an astronaut. 僕は宇宙飛行士になりたい。 The man whom she is going to marry is an astronaut. 彼女が結婚しようとしてる人は、宇宙飛行士です。 Excuse me, but aren't you Dr. White? 失礼ですがホワイト博士ではございませんか。 Who is the gentleman he is speaking to? 彼が話をしている紳士は誰ですか。 Is it possible to pass the tax accountant exam by self study? 独学で税理士試験に合格出来るでしょうか。 The soldiers turned traitor. その兵士たちは裏切った。 Those old people manufacture men's clothes. その老人たちは紳士服を製造します。 Kendo is an ancient Japanese martial art that dates back to the time of the samurai warriors. 剣道は、武士の時代に遡る日本古来の武術です。 How can I link or unlink sentences? 例文同士のリンクや解除はどうすればできますか? He has grown up to be a fine gentleman. 彼は成長して立派な紳士になった。 The lawyer went out with the secretary. その弁護士は秘書と一緒に出かけた。 Mt. Fuji as seen from Suruga Bay is beautiful. 駿河湾から見た富士山は美しい。 He had three sons who became lawyers. 彼には弁護士になった息子が3人いた。 Mt. Fuji is not as high as Mt. Everest. 富士山はエベレストほど高くはない。 Our school on the hill commands a full view of Mt. Fuji. 丘の上の私達の学校から富士山がよく見渡せます。 Old school friends often try to keep in touch with one another. 昔の学校友達同士は連絡をとりあおうとする。 Companions with the same aim, to carve out their own future, cooperate with each other. 進路を開拓するという同じ目標を持った仲間同士が協力する。 He is a gentleman and ought to be treated as such. 彼は紳士であり、紳士として待遇されるべきだ。 Mt. Asama is not as high as Mt. Fuji. 浅間山は富士山ほど高くない。 No mountain in Japan is higher than Mt. Fuji. 日本では富士山ほど高い山はない。 We climbed to the top of Mt. Fuji. 私達は富士山の頂上まで登った。 Dr. Patterson: Sure. Do you know about Koko's love for cats? パターソン博士:いいですとも。ココの猫好きを知っていますか。 You should confer with your attorney on this matter. あなたはこの問題を弁護士に相談するべきです。 Japan is famous for Mt. Fuji. 日本は富士山で有名です。 Soldiers must carry out their orders. 兵士は命令を実行しなければならない。 Swinging their swords with two hands, the warriors bravely battled their enemies to the end. 闘士は両手で刀を二振り持って最後まで敵と勇敢に戦った。 The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training. すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。 The doctors inquired into the mystery of nature. 博士たちは自然の神秘を探求した。 Many soldiers were killed in World War II. 多くの兵士が第二次世界大戦で亡くなった。 I asked the solicitor to make out my will. 事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。 I have a cousin who is a lawyer. 私には弁護士のいとこがいる。