UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '声'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He cried out.彼は大声で叫んだ。
She whispered it in my ear.彼女が(私/僕)の耳元にひそひそ声で言いました。
At his concerts, she screams for him from a distance.彼のコンサートでは、彼女は離れたところから歓声を上げています。
The valley echoed with his call.谷は彼の呼び声でこだました。
Ever louder voices of protest drowned out his speech.ますます高まる抗議の声に彼の演説は聞こえなかった。
Suddenly Nancy screamed in the midst of silence.静けさの中、ナンシーは突然叫び声をあげた。
One of the visitors cried out to obstruct the proceedings.傍聴人の一人が大声を上げて議事進行を妨げた。
The crowd yelled with delight.群集は嬉しさのあまり歓声を上げた。
He thought of them yearning for fame.彼は彼らが名声に憧れていると思った。
He read the document aloud.彼は書類を大声で読んだ。
Above the music, I could hear her crying.音楽がなっているのに彼女の鳴き声が聞こえた。
Tone of voice can indicate anger and irony.声の調子は怒りや皮肉を示すことがある。
She called for help.彼女は大声で助けを求めた。
The novel added to his reputation.この小説は彼の名声を増した。
Tom screamed at the top of his lungs.トムは声の限りに叫んだ。
The people in the rear of the room could not hear the speaker.部屋の後方の人達には話し手の声は聞こえなかった。
His voice was flat and lacked enthusiasm.彼の声は気の抜けたようで、興奮を感じさせなかった。
If you shout from the top of a cliff, you can hear the echo of your voice.崖の上から叫べば自分の声のこだまが聞けるよ。
The maid announced each guest.メイドは客を一人一人大声でとりついた。
His voice doesn't go with his appearance.彼の声は顔と合わない。
The crowd cheered when he appeared.彼が登場すると群集は歓声を上げた。
Her voice doesn't carry.彼女の声は通らない。
Tom was entranced by Mary's singing.トムはメアリーの歌声に聴き惚れていた。
I am happy to hear your voice.あなたの声を聞いて嬉しい。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.ひとの声に似た不気味な鳴き声、漆黒の羽、死肉を啄む姿などから、鴉は不幸に舞い降りる不吉な鳥として世界に知られています。
Her third movie greatly added to her reputation.彼女の3本目の映画は彼女の名声をおおいに高めた。
His voice carries very well.彼の声はよく通る。
Actions speak louder than words.行動は言葉よりも声高く語る。
A cheer went up from the audience.聴衆から歓声があがった。
We heard the echo of our voices from the other side of the valley.私たちの声のこだまが谷の反対側から聞こえた。
The novel added to his reputation.その小説は彼の名声を増した。
The tape recorder has recorded his voice.そのテープレコーダーは彼の声を録音した。
My father would often read the poem aloud.父はその詩を声を出して読んだものです。
His voice reached our ears.彼の声は私たちの耳まで達した。
The motion was carried by acclamation.動議は発声投票で可決した。
Tadashi has a soft voice.正はやさしい声をしている。
I could not stop myself from crying aloud.私は、声を出して泣くのを抑えることができなかった。
That man was standing a little ways away, but he turned when he heard Tom shout.その男は少し離れたところに立っていたが、トムの大声に振り向いた。
I couldn't make myself heard above the noise.騒音にかき消されて私の声は人に届かなかった。
The frightened boy's voice was shaking with terror.おびえた少年の声は恐怖で震えていた。
We cheered him and chose him as our captain.歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
His voice quavered with anger.彼の声は怒りで震えた。
Her voice trembled with rage.彼女の声は怒りでふるえた。
She sang with a beautiful voice.彼女は美しい声で歌った。
Too much smoking tends to injure the voice.煙草を吸い過ぎると、声を悪くしやすい。
You can identify children's voices without any problem.子供の声はたやすく識別することが出来ます。
I used to listen to the calls of the wild birds in this forest.ぼくも昔はこの森の中でよく野鳥の鳴き声に聞き入っていたものでした。
Crying out, the little girl was looking for her mother.大声で泣きながら、女の子は母親を探していた。
Bob sang loudest at the party.ボブはパーティーでいちばん声をはりあげて歌った。
We heard a cry from above.我々は上のほうから叫び声がするのを耳にした。
She hummed her child to sleep.彼女は小声で歌って子供を寝かしつけた。
Raise your voice.もっと大きな声で話しなさい。
He read the letter in a loud voice.彼はその手紙を声高らかに読みあげた。
He seeks fame and wealth.彼は名声と富を求めている。
He managed to avoid damaging my reputation by dropping a hint.彼は遠回しに言って、私の名声を傷つけるのをさけた。
Speak softly.小さい声で話してください。
No one in the neighborhood believed him to be a genius even after he had achieved world-wide fame.彼が世界的な名声を得た後も、近所の人は誰も彼を天才とは信じなかった。
He screamed for help.彼は大声で助けを求めた。
Don't talk so loud.そんな大声で話すな!
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.彼女は声を聞いてもらうためにこの選挙で長い列をつくった他の何百万人と同様なのですが、一つ違います、アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
Then, a shout was raised.それから、歓声が上がった。
Could you lower your voice?声を小さくしてくださいませんか?
The lad leaned over and shouted into Tom's ear.若者はかがみこんで、トムの耳元で大声を上げた。
He was desperate to defend his reputation.彼は名声を守ろうと必死だった。
We talked quietly so we wouldn't wake the baby.私たちは、赤ちゃんが目覚めないように低い声で話しました。
Talk louder so that I may hear you.聞こえるようにもっと大きな声で話して下さい。
I don't care for wealth and fame.私は富や名声はほしくない。
What if Tom hadn't heard my voice at that time? What in the world would have happened? Just thinking about it gives me the chills.もしあのときトムが僕の声に気づいてくれなかったら一体どうなっていただろう。考えるだに恐ろしい。
His statement runs as follows.彼の声明文は次の通りだ。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.使用人がしらは声を上げて「スミスご夫妻がおいでになりました」と告げた。
"Tom? Did something happen?" "No. I just wanted to hear your voice."「トム? 何かあったの?」「別に。声聞きたくなっただけ」
I'm surprised no one else heard the gunshots.私以外の誰も銃声を聞いていないことに驚いた。
Speak louder for the benefit of those in the rear.後ろにいる人のためにもっと大きな声で話して下さい。
Several universities in this country enjoy great prestige.この国のいくつかの大学は非常に名声が高い。
We talked in low voices so we wouldn't wake the baby.赤ちゃんを起こさないように私たちは小声で話した。
He was too angry to speak.彼は激怒し、声も出なかった。
Don't raise your voice at me.大きな声でどなるな。
The room echoes with his voice.その部屋に彼の声が反響した。
He was passing by on his bicycle when he heard a cry for help.彼が自転車で通り過ぎているときに、助けを求める叫び声が聞こえた。
The truth is that the statement is his personal view.本当はその声明は彼の個人的見解にすぎない。
Helen shrieked with terror.ヘレンは怖くて呼び声を上げた。
He was too intent on studying to hear my call.彼は勉強に熱中していて私の呼ぶ声が聞こえなかった。
The spectators at the baseball match cheered their team on.その野球の試合の観客は自分達のチームに声援を送った。
The crowing of a cock is the harbinger of dawn.鶏の鳴き声は夜明けの前触れです。
You can identify children's voices without any problem.子供の声はたやすく識別できる。
Tony has a nice voice.トニー君は良い声をしています。
I want to get the word out - even if you don't have a lot of clothes you can enjoy dressing more fashionably by mixing and matching.たとえ、あまり洋服をもっていなくても、アレンジ次第でおしゃれは楽しめると声を大にして言いたい。
He spoke very loudly.彼はとても大きな声で話した。
He detected in her voice a note of apprehension.彼は彼女の声に不安げな様子を感じ取った。
The children's laughs spread throughout the forest.子供の明るい笑い声が森の中に広がった。
She cried that she was coming.彼女は「今行きます」と大声で叫んだ。
I can hear Tom.トムの声が聞こえる。
Hey, Ayako! Please speak louder.おい、綾子、声を大きくしてください。
He made himself heard across the room.彼は部屋中に聞こえるような声で話した。
The Prime Minister is to make a statement tomorrow.首相は明日声明を出すことになっている。
In a quivering voice she cried "Help!"彼女は声をおののかせて「助けて!」と叫んだ。
I feel like crying out loud as if I were a little girl.私はまるで幼女のように大声で叫びたい気持ちだった。
I could not make myself heard on account of the noise.私は騒音のため、自分の声を通らせることができなかった。
The sound of children playing was borne on the wind.遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
The prime minister will make an announcement tomorrow.首相は明日声明を出すことになっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License