The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '変わる'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In the fall, the leaves turn red and gold.
秋に木の葉は赤や黄色に変わる。
The weather varies quite often.
天気が非常によく変わる。
The prices are subject to change without notice.
価格は予告なしに変わることがあります。
I thought you might have a change of heart.
あなたの気が変わるのではないかと思っていました。
I am convinced that things will change for the better.
私は世の中がよいほうに変わることを確信している。
Heat turns ice into water.
熱によって氷は水に変わる。
The leaves change color in autumn.
秋になると木の葉の色が変わる。
In ten years our town will change a lot.
10年後には私たちの町も大いに変わるだろう。
His moods often change.
彼の気分はよく変わる。
The weather varies from day to day.
その日その日で天気は変わる。
I would prefer any alternative to a lawsuit.
私は訴訟に変わるものがあればなんでもいい。
The colors shade from yellow into green.
その色は黄色から緑色へと次第に変わる。
He may change his mind later.
彼は後で気が変わるかもしれない。
He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him.
あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。
It is getting colder and colder morning and evening. The leaves of trees will soon turn red or yellow.
朝晩だんだん冷えてきました。やがて木の葉も赤や黄に変わることでしょう。
Let's hope times change.
時代が変わると祈ろう。
The weather varies from hour to hour.
天気は刻々と変わる。
He's always changing his mind.
彼は言うことがくるくる変わる。
Tom's personality changes completely when he grabs the mic.
トムはマイクを握ると人格が変わる。
You often find that sympathy gives place to love.
同情が恋愛に変わるのをよく見かける。
In the first place, fashions change very quickly.
まず第1に、流行はたちまち変わる。
The arrangements are subject to change without notice.
その取り決めは、予告なしに変わることがある。
This was how matters stood at the turn of the century.
新しい世紀に変わる前後の状況はこんなものであった。
If you ask him again, he may change his mind.
君がもう一度彼に頼んだら、彼も気が変わるかもしれない。
The price of gold varies from day to day.
金の値段は日ごとに変わる。
Do you have any alternatives to the plan?
その計画に変わるものが何かありますか。
Water changes into steam.
水は蒸気に変わる。
If I were to be born again, I would be a musician.
仮に生まれ変わるようなことがあれば、音楽家になりたい。
As the artist grows older his paintings may alter.
その芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
You will be known by the company you keep.
人は付き合っている人によって変わる。
If you ask him again, he may change his mind.
君がもう1度彼に頼んだら、彼も気が変わるかもしれない。
You often find that sympathy turns into love.
同情が恋愛に変わるのをよく見かける。
I saw his face switch to anger.
彼の頭がさっと怒りの表情に変わるのを見た。
I thought you might change your mind.
あなたの気が変わるかもしれないと思っていました。
Believe me. I'll be a new man.
信じて。生まれ変わるよ。
Other times, other manners.
時代が変われば風習も変わる。
If I were to be reborn, I would like to be a bird.
もしも私が生まれ変わるなら、鳥になりたい。
Each country has its own customs.
所変われば、品変わる。
The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with nat