The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '変わる'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His moods often change.
彼の気分はよく変わる。
The price of gold varies from day to day.
金の値段は日ごとに変わる。
It is getting colder and colder morning and evening. The leaves of trees will soon turn red or yellow.
朝晩だんだん冷えてきました。やがて木の葉も赤や黄に変わることでしょう。
Japan's prime ministers change rapidly so I can't really remember each of their names.
日本の首相はくるくる変わるので、歴代の首相の名前がなかなか思い出せない。
Believe me. I'll be a new man.
信じて。生まれ変わるよ。
In ten years our town will change a lot.
10年後には私たちの町も大いに変わるだろう。
You will be known by the company you keep.
人は付き合っている人によって変わる。
If I were to be born again, I would be a musician.
仮に生まれ変わるようなことがあれば、音楽家になりたい。
Do you have any alternatives to the plan?
その計画に変わるものが何かありますか。
Wait until the light changes to green.
信号が青に変わるまで待ちなさい。
He's always changing his mind.
彼は言うことがくるくる変わる。
Other times, other manners.
時代が変われば風習も変わる。
You often find that sympathy gives place to love.
同情が恋愛に変わるのをよく見かける。
The arrangements are subject to change without notice.
その取り決めは、予告なしに変わることがある。
Tom's personality changes completely when he grabs the mic.
トムはマイクを握ると人格が変わる。
I don't think TV will ever take the place of books.
テレビが書物にとって変わるなどということは決してないと思う。
The prices are subject to change without notice.
価格は予告なしに変わることがあります。
The leaves change color in autumn.
秋になると木の葉の色が変わる。
You often find that sympathy turns into love.
同情が恋愛に変わるのをよく見かける。
It seems as if everything he touches turns to gold.
まるで彼の手にふれるものはみんな金に変わるみたいだ。
Times may change, but human nature stay the same.
時代は変わるだろうが、人間の本性は変わらないものだ。
He might change his mind.
もしかしたら彼は気が変わるかもしれない。
The weather varies quite often.
天気が非常によく変わる。
If you ask him again, he may change his mind.
君がもう一度彼に頼んだら、彼も気が変わるかもしれない。
I saw his face switch to anger.
彼の頭がさっと怒りの表情に変わるのを見た。
The weather varies with seasons.
天候は季節によって変わる。
This was how matters stood at the turn of the century.
新しい世紀に変わる前後の状況はこんなものであった。
Prices vary with each store, so do your shopping wisely.
店によって値段が変わるので、買い物は上手になさい。
Heat turns ice into water.
熱によって氷は水に変わる。
If I were to be reborn, I would like to be a bird.
もしも私が生まれ変わるなら、鳥になりたい。
Each country has its own customs.
所変われば、品変わる。
The weather varies from day to day.
その日その日で天気は変わる。
The weather changes very often at this time of year.
1年のこの時期は天候がよく変わる。
I thought you might change your mind.
あなたの気が変わるかもしれないと思っていました。
The world will change in an instant.
世の中は瞬く間に変わるだろう。
In the fall, the leaves turn red and gold.
秋に木の葉は赤や黄色に変わる。
The alternative to surrender is fighting.
降伏に変わるものは戦いのみ。
The weather changes very often in England.
イギリスでは天気がよく変わる。
The exchange rates for foreign currency change daily.
外貨の為替レートは毎日変わる。
We postponed our picnic pending a change in the weather.
我々は天気が変わるまでピクニックを延ばした。
The price varies with demand.
価格が需要によって変わる。
He may change his mind later.
彼は後で気が変わるかもしれない。
The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with nat