The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '外'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He went out a few minutes ago.
彼は2、3分前に外出しました。
Don't make fun of foreigners.
外人をからかうな。
The surgeon took out his patient's appendix.
外科医は患者の盲腸を摘出した。
The town was flooded with strange foreign words.
街には奇妙な外国語が反乱していた。
I go to the office by bicycle except on rainy days.
雨の日以外は自転車で会社に行っています。
The number of Japanese going overseas has been increasing year by year.
海外へ出かける日本人が年々増えている。
There are no rules without exceptions.
例外のない規則はない。
No one knows his address but Tom.
トム以外のだれも彼の住所を知らない。
I don't feel like going out right now.
今は外出したくない気分だ。
In order to buy a foreign car, he worked very hard.
彼は外車を購入するため、懸命に働いた。
Not a few foreigners like Japanese food.
日本食が好きな外国人は少なくない。
My significant other works at a language school and loves it very much.
恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
It was surprising that she said that.
彼女がそう言ったのは意外だ。
He lived abroad for much of his life.
彼は人生の大半を外国で暮らした。
It's a lie that, "they don't eat fish raw abroad."
「外国では魚を生で食べない」というのは嘘だ。
At 10 o'clock yesterday, there were hundreds of people outside.
昨日の10時、外には何百人もの人がいた。
He has gone abroad by himself.
彼は一人で外国へ行ってしまった。
Loosen the screws and remove the lamp cover.
ねじを緩めて、ランプ・カバーを取り外します。
Let's dine out tonight. I'm too tired to cook.
今夜は外で食事をしましょう。疲れて料理できないから。
He often goes abroad on business.
彼は仕事でよく海外に行く。
Within a month of going abroad, he became sick.
外国へ行って1ヶ月も経たぬうちに、彼は病気になった。
Let's go out and eat dinner together from time to time.
たまには私と外で夕食を食べませんか。
They employ foreigners because Japanese workers are in short supply.
彼らは日本人労働者が不足しているから外国人を雇う。
This case is outside my jurisdiction.
この件は私の管轄外だ。
I don't want to go outside this afternoon.
午後は外へ出たくない。
Have you ever been abroad?
海外へ行ったことがありますか。
He was so startled that he ran outside barefoot.
彼はびっくりして裸足で外に飛び出した。
His lecture on chemistry was nothing but torture.
彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。
I've missed my aim.
的を外してしまった。
The foreigner didn't know Japanese at all.
その外国人はまったく日本語を知らなかった。
The number is 932-8647, but I don't know the area code.
番号は932ー8647、市外局番はわからないんだけど。
The customers were made to wait outside in the rain for several hours.
お客たちは外の雨の中で、数時間待たされた。
We couldn't play outdoors because of the intense heat.
私達は激しい暑さのため戸外で遊べなかった。
She lived in the suburbs of Tokyo when she was young.
彼女は若いころ東京の郊外に住んでいました。
We should never judge people by their appearance.
我々は人を外見で判断すべきではない。
The foreigner spoke Japanese as if it were her mother tongue.
その外国人はまるで母語のように日本語を話した。
How about dining out for a change?
たまには外食しようよ。
It's dark outside.
外は真っ暗だ。
Could you let him out?
外に出してやってくれませんか。
He never goes out late at night.
彼は決して夜遅くに外に出ない。
No, I didn't go out.
はい、外出しませんでした。
We shouldn't judge people by how they look.
我々は人を外見で判断すべきではない。
Having asked Jordan to watch after the house, I went out.
ジョーダンに留守を頼んで外出しました。
Beauty is but skin deep.
外見の美しさはうわべだけのものだ。
She spends a lot of money when she goes abroad.
彼女は海外へ行くとたくさんお金を使う。
All but you are wrong.
君以外はみな間違っている。
He gave up going abroad.
彼は海外旅行をあきらめた。
We're going to see a foreign film tonight.
今夜私たちは外国の映画を見ます。
The foreigner speaks Japanese fairly well.
その外国人はかなりうまく日本語を話す。
Generally speaking, children like to play outdoors.
一般的に言って、子供は戸外で遊ぶのが好きだ。
I found the hotel crowded with foreign tourists.
行ってみるとホテルは外国人旅行客でいっぱいだった。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.