We should make good use of dictionaries when studying a foreign language.
外国語を学ぶときは辞書をよく利用しましょう。
I think that it is impossible to master a foreign language by self-learning.
外国語を会得するのに、独習は無理だと思います。
I went outside early in the morning.
私は朝早く外に出た。
You learn a lot about your own country if you live abroad.
外国に住むと自分の国のことが良く分かる。
The firm is under foreign management.
その会社は外国人が経営している。
Judging from his appearance, he is ill.
外見から判断すると、彼は病気だ。
Mr. Yamada lives in the suburbs of Tokyo.
山田氏は東京の郊外に住んでいる。
That's nonsense. Nobody but a fool would believe it.
それはナンセンスだ。ばか者以外の誰もそれを信じないであろう。
Japanese cars sell well overseas.
日本車は海外でよく売れる。
He put on sunglasses to protect his eyes from ultraviolet rays.
彼は目を紫外線から守るためにサングラスをかけた。
I left the rest to him and went out.
彼に後の仕事を任せて外出した。
A passport identifies you as a citizen of a country and allows you to travel to foreign countries.
パスポートは所有者をある国の国民であることを確認し、海外への旅行を認めるためのものである。
Any student of this school must learn one more foreign language besides English.
この学校の生徒はみな、英語のほかに、もう一つ外国語を学ばなければなりません。
A fool always believes that it is the others who are fools.
阿呆はいつも彼以外のものを阿呆であると信じている。
Are you going to pull curfew on me?
外出の時間制限をするつもりですか。
If I were rich, I would go abroad.
今もし私が金持ちだったら、海外へ行くだろうに。
I must go out.
私は外出しなければならない。
His large income makes it possible for him to travel overseas every year.
彼の多くの収入が毎年海外に旅行することを可能にしています。
Generally speaking, children like to play outdoors.
一般的に言って、子供は戸外で遊ぶのが好きだ。
This bag won't do for traveling abroad.
このかばんは海外旅行の役に立たない。
The Board of Trustees voted to divest the organization's overseas holdings.
理事会は海外の持ち株を放棄することを議決しました。
We are all foreigners in other countries.
私達は他の国ではみんな外国人だ。
I'm surprised that you're so naive.
君は意外に純情だね。
My house is in the suburbs.
私の家は郊外にある。
Mastering a foreign language calls for patience.
外国語の習得には忍耐が必要だ。
Kim intends to be a diplomat in the future.
キムは将来外交官になるつもりである。
Tom's shot missed the target by two feet.
トムが撃った弾は標的を2フィート外れた。
The question is not so much what it is as how it looks.
問題は、その本質よりもむしろ外観である。
We had a party outside.
私達は野外でパーティーをした。
She looked out through the hole.
彼女はその穴から外をのぞいた。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.