The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '外'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have three brothers; one is pilot, another a diplomat and the other a carpenter.
私は3人兄弟がいる。1人はパイロット、1人は外交官、もう一人は大工だ。
It's not easy to speak a foreign language.
外国語を話す事は容易ではない。
It is hard for foreigners to learn Japanese.
日本語は外人にとって覚えにくい。
You should avail yourself of the chance to go abroad.
外国へ行けるチャンスは利用すべきだ。
Children should play outside.
子供は外で遊ぶべきだ。
I've never been abroad.
私は海外へ行ったことがない。
My wish to go abroad is very strong.
私の外国行きの希望は、とても強いのです。
I didn't go out for fear of catching cold.
私は風邪をひかないように外出しなかった。
He has gone abroad by himself.
彼はひとりで外国へ行ってしまった。
I can't go out, because I was injured a week ago in an accident.
私は一週間前に事故でけがをしたので外に出られない。
She threw on a coat and went.
彼女は上着を引っかけると外へ出た。
Your composition was good except for the spelling.
君の作文は綴り字以外はよく書けていた。
He asked me if I wanted to go abroad.
彼は僕に外国へ行きたいかどうかと聞いた。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.
核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
Airplanes have made it easy to travel abroad.
飛行機は外国旅行を容易にした。
What Tom said was besides the point.
トムの発言は的外れだ。
You can't afford to neglect your health.
君は自分の健康を度外視するわけにはいかない。
She said to me, 'I'll go out and buy cookies.'
「外へ行ってクッキーを買ってくるわ」と彼女は私に言った。
Mother allowed me to go abroad.
母は私が海外に行くのを許した。
She went out to look for a taxi.
彼女はタクシーを探しに外へでました。
The other day I went on an overseas trip with my mother.
先日母と二人で海外旅行に行ってきました。
The arrow fell wide of the mark.
その矢は的から大きく外れた。
Don't judge people from the way they look.
外見で人を判断するな。
Expect the unexpected.
想定外を想定せよ。
Thousands of foreigners visit Japan every year.
何千人もの外国人が毎年日本を訪れる。
Tomorrow, if we can go out, we'll see how they are.
明日外にでられるようなら、二人がどうしているかわかると思うわ。
She drives an imported car.
彼女は外車に乗っている。
Our teacher will return from abroad in August.
私達の先生は8月に外国から帰ってきます。
He looked out of the window.
彼は窓の外を見た。
While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.
However hard one may work, one cannot master a foreign language in a year or two.
どんなに勉強したって、1年や2年で外国語をものにすることはできない。
The outdoor concert was canceled due to the storm.
野外コンサートは嵐のために中止になった。
There are exceptions to every rule.
どの規則にも例外がある。
As a rule, Japanese people are not good at foreign languages.
概して、日本の人々は外国語が苦手だ。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.
ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
The car is waiting at the gate.
自動車を門の外に待たせてある。
At present, going abroad is no longer the adventure it used to be.
今は外国へ行くことは、昔のように冒険ではない。
My father is engaged in foreign trade.
僕の父は海外貿易の仕事をしている。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.