UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '外'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom goes to work every day but Sunday.トムは日曜日以外の日は毎日仕事に行く。
We're going out for a meal on Friday.金曜日には外で食事する予定です。
She went against her parent's wishes, and married the foreigner.彼女は両親の願いに逆らってその外国人と結婚した。
Let's eat out for a change.たまには気分を変えて外食をしよう。
All will go except you.君以外みな行くだろう。
That's why he did not go overseas to study.そういうわけで、彼は海外留学しなかった。
The Mexican government announced the banning of all imports of second-hand cars, except for 1998 models.メキシコ政府は1998年型の中古車以外の中古車の輸入を禁止すると発表した。
She wants to go abroad so that she can study music.彼女は音楽を学ぶため海外へ行きたいと思っている。
She spends a lot of money when she goes abroad.彼女は海外にいくとたくさんのお金を使う。
Do not look out the window.窓から外を見てはいけません。
Going out in this rain is out of the question.この雨の中を外出することはとてもできないことです。
The dog wants to go outside.その犬は外に出たがってます。
What does "resident alien" mean?「居住外国人」とは、どういう意味ですか。
Let's eat out for a change.気分転換に外食しましょう。
I may go out if the rain lets up.雨がやんだら外出するかもしれない。
The best way to know a foreign country is to go there yourself.外国を知る一番良い方法は実際に行ってみることです。
Ultraviolet rays are harmful to us.紫外線は私たちにとって有害だ。
His injuries are all external.彼の負った傷はすべて外傷だった。
You see? You must study a foreign language.分かったでしょう。外国語を勉強しなければいけません。
She is out on an errand.彼女は用事で外出中です。
We couldn't go out because of the snowstorm.ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
I would rather go out than stay indoors.私は室内よりむしろ外に行きたい。
Unfair tariffs are imposed on foreign products.海外製品に不公平な関税が課せられている。
That theater has a foreign film festival every other month.あの劇場は、一月おきに外国映画祭をやっています。
It's out of the question.それは問題外で不可能だ。
I saw a group of foreigners on my way to school this morning.今朝、登校の途中で外国人の一団に会いました。
We couldn't go out because of the heavy rain.大雨で私たちは外出することができなかった。
Don't judge people by appearance.人を外見で判断してはいけない。
Mr Tanaka is not at his desk right now.田中は今、席を外しております。
We go to school every day except Sunday.私達は日曜以外毎日学校へ行く。
He sent his son out to get the newspaper.彼は新聞を取りに息子を外にやった。
I'm surprised no one else heard the gunshots.私以外の誰も銃声を聞いていないことに驚いた。
He remained abroad later on.彼は後に外国に残った。
This textbook is intended for foreign students.この教科書は外国人学生向けのものである。
Generally speaking, Japanese cars are popular overseas.一般的に言って日本車は海外で人気が高い。
I work every day but Sunday.日曜日以外は毎日働く。
I'll walk you out.外まで送りましょう。
Mistreated illegal foreign workers often fall between the cracks of the social system.酷使されている不法外国人労働者は制度の隙間にこぼれ落ちてしまうことが多いのです。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.日本の消費者は、外国品の輸入に対する様々な規制を取り崩そうとするアメリカ政府の努力を注意深く見守っている。
Exercise outdoors.戸外で運動しなさい。
Juliet talked to Romeo on the balcony, who was outside.ジュリエットはバルコニーから外のロミオに語りかけました。
There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there.アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。
I insist that exceptions not be made.例外は作るべきではないと思います。
The heavy snow prevented me from going out.大雪のために私は外出できませんでした。
The heavy rain kept us from going out.大雨で外出できなかった。
We shouldn't judge people by how they look.我々は人を外見で判断すべきではない。
Many foreign customs were introduced into Japan after the war.戦後多くの外国の風習が日本に持ち込まれた。
For the first time in my life, I felt a pang of conscience, but there was no other way out.生まれてはじめて良心の呵責を感じましたが、そうする以外にその場をしのぐ方法はありませんでした。
My wife often telephones me when I'm traveling in another country.家内は海外旅行中で、よく電話をかけてくる。
Many young Japanese travel overseas these days.近頃は海外旅行をする若い日本人が多い。
That ship goes abroad from this port.あの船はこの港から外国に行きます。
This week I've watched foreign car-action movies with subtitles for three days in a row.今週、3日連続でカーアクションものの外国映画を字幕で見た。
Two hundred fifty kilograms is an extraordinary weight even for a sumo wrestler.250キロというのは相撲取りとしても並外れた体重だ。
He lived abroad for much of his life.彼は人生の大半を外国で暮らした。
When I considered beautiful things I found that there was nothing for me to do but to gaze and admire.美しいものについて考えるとき、私は見つめて感心すること以外には自分には何もすることがないということがわかったのだ。
My father rarely, if ever, goes out on Sundays.父は滅多に日曜日に外出することはない。
However, the guarantee is not effective at all outside the fixed form.しかし定形外ということで、全く保証が効かなかった。
They believe their country is secure against foreign enemies.彼らは自分の国が外敵には安全だと信じている。
You must not go out after dinner.夕食後は外出してはいけません。
Traveling abroad is very interesting.海外旅行はとても面白い。
I don't like your going out alone.私はあなたがひとりで外出するのが好きではない。
Everyone is here except for him.彼以外は皆ここにいる。
It is difficult for foreigners to get used to Japanese meals.外国人が日本の食事に慣れる事は難しい。
The boat drifted out to sea.その船は漂流して外海に出た。
We had a party outside.私達は野外でパーティーをした。
You had better not go after dark.暗くなってからは外出しないほうがいいよ。
Studying a foreign language is difficult.外国語を勉強することは難しいです。
If I were a foreigner, I probably wouldn't be able to eat raw fish.私が外国人なら、生魚を食べることはできないだろう。
Did you go out last night?昨夜君は外出していましたか。
I always watch the weather report before going out in the morning.毎朝必ず天気予報をみてから外出します。
There is no going out in this weather.この天気では外出できない。
There are no rules without exceptions.例外のないルールはない。
I take a walk every day except when it rains.私は雨の日以外は毎日散歩しています。
When I got up, it was snowing outside.私が起きたとき、外は雪だった。
That theater has a foreign film festival every other month.あの劇場では外国映画祭を1ヶ月おきに実地している。
A foreign language cannot be mastered in a year or so.外国語は1年やそこらで身につけられるものではない。
He's never been abroad in his life.これまで外国に行ったことがない。
He was determined to go abroad.彼は外国へ行く決心をしました。
Illness prevented me from going out.病気のために私は外出出来なかった。
A friend I went with on our first trip abroad had his wallet pickpocketed. I don't think it left a very good impression.初の海外で一緒に旅行にいったうちの一人がスリに遭ってもう大変だったんだ。だから、あまりいい印象が残ってないのだと思う。
It is getting dark outside.外は暗くなってきています。
The girl wearing the blue coat is my daughter.青い外套を着ている女の子は私の娘です。
Anybody and everybody wants to go abroad.猫もしゃくしも外国へ行きたがる。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交対話のおかげでその紛争に終止符を打つ事が出来た。
He hopes to go abroad.彼は海外に行くことを希望している。
Foreign investors withdrew their money from America.外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
Don't be deceived by appearances.外見にだまされるな。
We didn't eat out this evening only because it was raining hard.私たちは雨が激しく降っているという理由だけで、今夜外へ食べに出かけなかった。
My father is out. Shall I tell him to call you back?父は外出しています。お電話をするように伝えましょうか。
The scientist is famous both at home and abroad.その科学者は国の内外で有名である。
John sat looking out of the window.ジョンは座って窓の外を眺めていた。
Skillful diplomacy helps to avert war.巧みな外交は戦争を避ける助けとなる。
I am all alone in a foreign country.私は外国でまったくひとりぼっちです。
Everyone but Jim came.ジム以外全員が来た。
We should not use foreign workers as a buffer for Japan's economic slowdown.外国人労働者は日本経済のバッファーであってはならない。
A fool always believes that it is the others who are fools.阿呆はいつも彼以外のものを阿呆であると信じている。
He had no other clothing than that which he was wearing then.彼はそのとき着ていたもの以外に服を持っていなかった。
A friend of mine showed me all the dolls he had bought abroad.友人は海外で買ってきた人形を全部見せてくれた。
Tom told me that he could come on any day but Tuesday.トムは火曜日以外ならいつでも来られると私に言った。
No one came except Mary.メアリー以外誰も来なかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License