UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '外'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am working in the Overseas Operations Division.私は海外事業部で働いています。
He made up his mind to study abroad.彼は海外で勉強しようと決心した。
I would rather stay at home than go out.私は外出するよりむしろ家にいたい。
All the compositions were good except yours.君の作文以外の作文はみなよく書けていた。
She is ashamed to speak to a foreigner.彼女は恥ずかしくて、外国人に話しかけられない。
Where do the buses headed out of town leave from?市外へ行くバスはどこから出ていますか。
I'm sure people ask you this question all the time, but it's all that comes to mind right now.お決まりの質問で悪いのだけど、これ以外には思いつかない。
If I were a foreigner, I probably wouldn't be able to eat raw fish.私が外国人なら、生魚を食べることはできないだろう。
His argument was aside from the point.彼の議論は問題点から外れていた。
The snow prevented his going out.雪のため彼は外出できなかった。
Japan trades with many foreign countries.日本は多くの外国と貿易している。
We go abroad every summer.私たちは毎年夏に海外へ行きます。
The greater part of the guests were foreigners.大部分の客は外国人だった。
You shouldn't judge others by how they look.我々は人を外見で判断すべきではない。
I found the hotel crowded with foreign tourists.行ってみるとホテルは外国人旅行客でいっぱいだった。
My father usually wears a hat when he goes out.父は外出するときはたいてい帽子をかぶる。
Why do you want to study abroad?君はなぜ海外で勉強をしたいのですか。
Exercise outdoors.外で運動しなさい。
She went out.彼女は外出した。
That foreigner spoke Japanese as if it were his native language.その外国人はまるで母語のように日本語を話した。
The storm prevented us from going out.嵐のため私たちは外出できなかった。
It is important to try to get along with people from foreign countries.外国から来た人々と仲良くやっていこうとするのは大切だ。
Japanese tourists abroad are big spenders.海外の日本人観光客は大金を使う。
If I were to go abroad, I would go by boat.外国に行くなら船で行く。
He is expected to go abroad next year.彼は来年は外国へ行く予定です。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
He lived abroad for many years.彼は外国に長年住んでいた。
A few years ago it would have been inconceivable for Japan to send troops overseas.数年前だったら、日本が海外へ軍隊を派遣することは思いもよらないことだっただろう。
Foreign businessmen living in Tokyo often complain of the high prices for imported western food.東京に住んでいる外国のビジネスマンたちは、輸入欧米食料品の高価格にしばしば文句を言う。
It seems like you're unexpectedly eloquent.存外、口は達者なようね。
Ogai is his favorite author.彼は鴎外を愛読している。
It was piercingly cold outside.外は身を切るような寒さだった。
It was a revelation to me.それは私にとって意外な話だった。
There is a strong wind blowing outside.外は強い風が吹いている。
He was a painter, as I knew from his appearance.彼は画家だった、彼の外見でわかったのだが。
Could we have a table outside?外のテーブルがいいのですが。
The tide carried the boat out to sea.潮流がその船を外海へと漂流させた。
He went abroad, never to return.彼は外国へ行ったが、戻ってこなかった。
Looking out the window, I saw a car coming.窓の外を見ると、車が1台来るのが見えた。
He was excluded from the club.彼はクラブから除外された。
Rarely does he go out on Sunday.めったに彼は日曜日に外出しない。
His job is to negotiate with foreign buyers.彼の仕事は外国の買い手と交渉することだ。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
A curfew was imposed on the city.全市に夜間外出禁止令が布かれた。
Being a foreigner, I couldn't catch on to the joke.私は外国人なのでその冗談の意味が分からなかった。
Our calculations show that the rocket is off its course.我々の計算によるとロケットは起動を外れている。
At night he goes out for a drink.夜、彼は外に出て一杯やる。
The international situation had become so tense, it would require proficient diplomats to handle it with kid gloves.国際情勢が、きわめて緊迫してきたので、慎重に扱うには熟練した外交官が必要になろう。
Authorized personnel only.関係者以外立ち入り禁止。
Everyone laughed except for Tom.トム以外はみんな笑った。
The statesmen are barely coping with the intricate foreign affairs.政治家たちは込み入った外交問題に何とか対処している。
Let's eat out tonight.今夜は外で食べましょう。
Nobody but you can make me happy.君以外に、僕を幸せに出来る人はいない。
Please invite us out to dinner.僕達を外での夕食に連れて行って下さい。
The rain prevented us from playing tennis outside.雨のために、私たちは外でテニスができなかった。
I couldn't make myself understood in a foreign country.外国で言葉が通じなかった。
Don't just read books. Go outside once in a while and get some exercise.本ばっかり読んでないで、たまには外で体を動かしてきなさい。
Nothing could be done, except wait.待つ以外にできることは何も無い。
He studied abroad.彼は海外へ留学した。
You mustn't stay out that late.そんなに遅くまで外出していてはいけません。
After they had finished their work, they went out.仕事を終えてから、彼らは外出した。
There are exceptions to every rule.すべての規則には例外がある。
Luckily, I was able to travel abroad.私は幸運にも外国を旅することができた。
It doesn't matter to us if you take a photo from the outside.外からなら撮ってもかまいません。
He has gone abroad by himself.彼はひとりで外国へ行ってしまった。
Every law has its exception.例外のない規則はありません。
The ice cream vendor is waiting on customers at his outdoor stand.アイスクリーム売りが外の売店で客にアイスクリームを売っている。
Tom lives in a small town on the outskirts of Boston.トムはボストン郊外の小さな町に住んでいる。
Please go to the Surgery Department.外科へ行ってください。
Please see to it that the dog does not go out.犬が外へ出ないように気をつけてください。
Everyone is here except for him.彼以外は皆ここにいる。
He will travel abroad next year.彼は来年外国旅行をする。
Has the Foreign Secretary arrived yet?外相はもう到着されましたか?
We couldn't go out because of the snowstorm.ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
You may go out as long as you came back soon.すぐに帰ってきてくれさえすれば君は外出してもよい。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交対話のおかげでその紛争に終止符を打つ事が出来た。
Go exercise outside.戸外で運動しなさい。
The foreign executives visited the manufacturing plant.外国からの経営陣は製造工場を見学した。
It was surprising that she said that.彼女がそう言ったのは意外だ。
Their colleague was transferred to an overseas branch.彼らの同僚は海外の支店に転勤になった。
We have no other alternative but to swap horses midstream and inject a fresh atmosphere and new ideas into our organization.この緊急な事態において、人事や制度を改革し、清新な雰囲気と新しい観念を、われわれの組織の中に注入する以外に方策はない。
The supermarket is open all days except Sunday.そのスーパーは日曜以外は開いている。
My significant other works at a language school and loves it very much.恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
We were all set to leave when the phone rang.電話が鳴った時、我々は外出するところだった。
The government was obliged to make changes in its foreign policy.政府は外交政策の転換を余儀なくされた。
A sudden loud noise broke in on my meditation.外で突然大きな物音がして私の瞑想は中断した。
The bribery scandal created a backlash overseas.収賄スキャンダルは海外で激しい反発を生みました。
I like outdoor sports, such as baseball, tennis and soccer.僕は野球やテニスやサッカーのような屋外スポーツが好きだ。
He was ruled out.彼は除外された。
If you want to master a foreign language, you must study as much as possible.外国語をマスターしたければできるだけ勉強しなければならない。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad.アメリカの産業界は海外からの優秀な学生を発見し援助するためにさまざまな試みをする。
The firm is under foreign management.その会社は外国人が経営している。
When he gets up on stage to sing one of his out-of-tune solos, I get so nervous for him that I get sweaty palms.彼がソロを歌うとき、音程が外れるんじゃないかって、手に汗握っちゃうよね。
He is as skillful a surgeon as ever lived.彼はこれまでにいなかったほどの腕前の外科医だ。
God is the creator. Heaven and Earth and people and everything apart from God are created.神は創造者です。天も地も人も、神以外は全て被造物です。
He who looks from outside through an open window never sees as much as he who looks at a closed window.開け放たれた窓を外から見る者は、閉ざされた窓を透かして見る者と決して同じほど多くのものを見ない。
If I want to master a foreign language, I must study as much as possible.外国語をマスターしたければできるだけ勉強しなければならない。
My career in the government includes many overseas assignments.政府での私の職歴は数多くの海外勤務を含む。
All the members but me have faith in what he says.私以外の会員は皆彼の言うことを信用している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License