UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '外'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is aching to go abroad.彼はしきりに外国へ行きたがっている。
The number of students going abroad to study is increasing each year.海外へ留学に出かける学生の数が毎年増加している。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
It is still light outside.外はまだ明るい。
People traveling abroad always have to get used to new food.外国旅行をする人はいつも新しい食べ物に慣れなければならない。
She is out on an errand.彼女は用事で外出中です。
Generally speaking, we Japanese are a little too timid in speaking foreign languages.概してわれわれ日本人は外国語を話すのに少し臆病すぎる。
He often goes abroad on business.彼は商用でよく外国へ出かける。
I had planned to go abroad.私は外国へ行くつもりだったが。
Any phone calls for me while I was out?私の外出中に電話はあった?
I lived overseas for ten years.私は十年間海外で生活した。
It was surprising that she said that.彼女がそう言ったのは意外だ。
His proposal is completely out of the question.彼の提案は全く論外だ。
Everybody knows it except me.私以外の誰もがそれを知っています。
Soseki was a contemporary of Ohgai.漱石は鴎外と同時代の人であった。
If I were younger, I would go abroad to study.もっと若ければ、海外に留学するのに。
Those words are mere diplomatic niceties.それは外交辞令だ。
Nobody but you can make me happy.君以外に、僕を幸せに出来る人はいない。
I wonder whether stone-roasted sweet potatoes are available overseas as well.石焼き芋って、海外にもあるのかな。
One will be judged by one's appearance first of all.人はなによりもまずその外見によって判断される。
A good diplomat is a person who practises the technique of letting someone else let the cat out of the bag.うまい外交官とは、人に秘密をもらさせる手をいつもつかう人である。
When he gets up on stage to sing one of his out-of-tune solos, I get so nervous for him that I get sweaty palms.彼がソロを歌うとき、音程が外れるんじゃないかって、手に汗握っちゃうよね。
However hard one may work, one cannot master a foreign language in a year or two.どんなに勉強したって、1年や2年で外国語をものにすることはできない。
His wife seems to be foreign.彼の奥さんは外国人らしい。
Few people can speak a foreign language perfectly.外国語を完璧に話せる人はほとんどいない。
The sudden increase of ultraviolet rays made the researchers believe in the existence of ozone holes.紫外線の急激な上昇は研究者たちにオゾンホールの存在を信じさせた。
I couldn't go out because of the rain.雨のため私は外出できなかった。
I usually eat out.私は、普通外食しています。
Foreign products arrived on the market in large quantities.外国製品がどかっと市場に出回った。
The number of students going abroad is on the increase.海外へ行く学生の数が増えている。
He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery.彼は熟練した脳外科医として名声が高い。
There is an exception to every rule.すべての規則には例外がある。
It's so hot outside that I want to spend all day in my air conditioned house.外はひどく暑いので、エアコンの効いた家の中に一日中いたい気分だ。
You shouldn't judge a person by his looks.人を外見で判断すべきではない。
She finally made up her mind to go abroad.彼女はついに外国に行く決心をした。
This mystery has a plot twist that's completely novel.このミステリーのトリックは、奇想天外だ。
The result proved disappointing.結果は期待外れだった。
A man's worth has nothing to do with his appearance.人の価値はその人の外観とは無関係だ。
I insist that exceptions not be made.例外は作るべきではないと思います。
Have you ever been abroad?海外へ行ったことがありますか。
The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
Don't bother about my lunch. I'll eat out.私の昼食に気をつけなくても結構です。外で食べますから。
I hear that his father is in another country.彼の父親は外国にいると聞いている。
When I study a foreign language, I like to study with a native speaker of that language.外語を学んでいるとき、その言語の母語話者と一緒に勉強したいんです。
Don't judge a man by his appearance.外見で人を判断するな。
I have two foreign friends.私には外国人の友達が2人います。
More and more Japanese are traveling abroad these days.最近では、海外旅行する日本人が増えてきた。
She has never gone abroad.彼女は海外に行ったことがない。
The Mexican government announced the banning of all imports of second-hand cars, except for 1998 models.メキシコ政府は1998年型の中古車以外の中古車の輸入を禁止すると発表した。
She talked long of her experiences abroad.彼女は外国の経験について長々と話した。
It is almost impossible to learn a foreign language in a short time.外国語を短期間に習得することはほとんど不可能だ。
The very idea of being sent abroad delighted them.外国へ派遣されると考えただけで彼らはうれしくなった。
Studying a foreign language is difficult.外国語を勉強することは難しいです。
I sometimes wonder how those foreigners can make ends meet.私はときどき外国人たちがどうやって家計のやりくりをしているのかなと思うんです。
He's not in.彼は外出しています。
I feel nothing but contempt for such behavior.私はそのような態度には軽蔑以外の何物にも感じない。
He has never been abroad.彼は今まで外国に行ったことがありません。
Please unlink this sentence from English.この例文を英語のリンクから外してください。
I have been abroad.外国に行ったことがあります。
Even though I decided to hang the laundry outside because the sun was shining, just as I was hanging them, it started to rain.日が照っていたから外に洗濯物を干したのに、干した途端に雨が降ってくるってどういうこと!?
I thought going out to eat together would cheer you up.一緒に外食することで君を元気づけられると思ったんだ。
I would rather stay home than go out.外出するよりはむしろ家に居たい。
Thousands of foreigners visit Japan every year.何千人もの外国人が毎年日本を訪れる。
Diplomacy is to do and say the nastiest thing in the nicest way.外交術とは、この上ない美しいやり方で、最も汚らしいことを行ったり、言ったりすることである。
This school has several foreigners on the roll.この学校には数人の外国人が在籍している。
I made friends with a student from abroad.私はある外国学生と親しくなった。
I am all alone in a foreign country.私は外国でまったくひとりぼっちです。
Please invite us out to dinner.僕たちを外食に誘って下さい。
Students from the suburbs come to school by bus.郊外から通う学生はバスで通学している。
My uncle lived abroad for many years.私の叔父は何年も外国で生活した。
She refused to let her child go out in the rain.彼女は子どもに雨の中を外へ行かせなかった。
What is the percentage of overseas markets for your products?貴社の製品の海外市場の割合はどのくらいですか。
I have never been abroad.私はまだ海外にいったことがない。
The boss is hard to get along with. But if I try to talk to him about problems I have at work he might have a little heart. Even a hunter can't kill a bird who flies to him for protection.いけすかないボスだけど、仕事の悩みを相談したら案外、窮鳥懐に入れば猟師も殺さず、てなことになるかもね。
She warned him not to go out at night alone.彼女は彼に夜一人で外出しないよう警告した。
They are keen on outdoor sports.彼らは屋外スポーツに熱心である。
Why don't you dine out with me for a change?たまには私と外で夕食を食べませんか。
What these acts said was that it was illegal to pay someone in anything other than coin of the realm.この法律が定めたのは、法貨以外での賃金支給は違法だということです。
Such a trivial thing is out of the question.そんな些細な事は問題外だ。
It being a fine day, I took a walk in the suburbs.お天気が良かったので、郊外を散歩した。
Tom doesn't get out much.トムはあまり外出しない。
They met with the Minister of Foreign Affairs yesterday.彼らは昨日外務大臣に会った。
His argument was aside from the point.彼の議論は問題点から外れていた。
I like the one-sided view foreigners have of Japan. It makes me happy when ninjas, hentai anime, samurai and stuff like that come up.外国人の片寄った日本観が好きだ。忍者、変態アニメ、武士道などが出てくると本当幸せになる。
We dine out once a week.私たちは週に一度外食する。
He felt alienated from society.彼は社会から疎外されていると感じた。
As far as the eye could reach, nothing was to be seen but a field of wheat.目の届く限り、麦畑以外は何も見えなかった。
She spends a lot of money when she goes abroad.彼女は海外に行くとたくさんお金を使う。
The air feels cold this morning; winter is approaching.今朝は外気が冷たく感じる、もう冬が近づいている。
Children should play outside.子供は外で遊ぶべきだ。
I never go out without buying something.私は外出すると必ず何かを買ってしまう。
Children like playing outside.子供は外で遊ぶのが好きだ。
Tom goes to work every day but Sunday.トムは日曜日以外の日は毎日仕事に行く。
In both appearance and personality, Tom is exactly like his father.トムは外見も性格も父親に生き写しだ。
Is this your first trip abroad?これが初めての海外旅行ですか。
You had better not go out in this bad weather.こんな悪天候の中を外出しないほうがいいよ。
Let's go out and eat dinner together from time to time.たまには私と外で夕食を食べませんか。
Don't judge a man by the way he looks.外見で人を判断するな。
I addressed my full attention to the landscape outside.私は外の風景にすべての注意を集中した。
It is an important thing for the dance that you don't work outside of a choreographed sequence.そのダンスでは振り付け以外の動きをしないことが大切だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License