The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '外'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You can't appreciate his good points by just seeing what he looks like.
彼の良さは外見では分からない。
The Prime Minister nominated him as Foreign Minister.
総理大臣は彼を外務大臣に任命した。
The supermarket is open all days except Sunday.
そのスーパーは日曜以外は開いている。
He pretended to be an Englishman, but his foreign accent gave him away.
彼はイギリス人のフリをしていたが、外国なまりからその正体がばれた。
Kidding! I was simply invited to go out to dinner.
な~んて、単に外食に誘われただけです。
Genius is nothing but a great aptitude for patience.
天才とは忍耐に堪え得る偉大な適性に外ならぬ。
Everyone but Jim came.
ジム以外全員が来た。
No outsiders are allowed to enter.
部外者の立ち入りを禁ず。
Two hundred fifty kilograms is an extraordinary weight even for a sumo wrestler.
250キロというのは相撲取りとしても並外れた体重だ。
I can't understand anything the foreigner says.
私はその外国人の言うことが何もわからない。
Don't figure on going abroad this summer.
今年の夏は外国に行けるとは期待しない方がいい。
He couldn't sleep because of the noise outside his window.
窓の外の騒音のために、彼は眠ることができなかった。
Unexpectedly the weather forecast came true yesterday.
意外にも、昨日は天気予報があたった。
I would rather read a book at home than go out tonight.
今晩外出するくらいなら家で本を読んでいた方がよい。
Are you going to pull curfew on me?
外出の時間制限をするつもりですか。
We had hoped to go abroad this summer.
私達はこの夏に外国へ行くことを希望していた。
He has a plan to go abroad next year.
彼には来年外国へ行く計画がある。
It has become common practise to employ foreigners working abroad from Asian countries as maids.
アジア諸国などから出稼ぎにきた外国人をメイドとして使うのが常識のようになっている。
It is true that he goes abroad every year.
彼が毎年海外へ行くというのは本当だ。
Don't you feel any inconvenience living abroad?
外国に住んでいて不便を感じませんか。
It's already dark outside.
外はもう暗いです。
His wet coat was evidence that he had been outside.
ぬれたコートが彼が外にでていった証拠であった。
She spends a lot of money when she goes abroad.
彼女は海外へ行くとたくさんお金を使う。
Your remark is irrelevant to our argument.
あなたの発言は私たちの議論には的外れである。
All the compositions were good except yours.
君の作文以外の作文はみなよく書けていた。
Japan's foreign direct investment reached $10 billion last year.
日本の昨年の海外直接投資は100億ドルに達した。
My home phone number is, area code two-oh-one, one-two-three, four-five-six-seven.
私の自宅の電話番号は市外局番が201で123ー4567番です。
A group of foreigners arrived in Edo, in other words Tokyo.
外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
He ran into the room with his hat and overcoat on.
彼は帽子をかぶり、外套を着たままで部屋の中に飛び込んできた。
Now that the weather is warmer, I can go outdoors.
もう暖かくなったので外出できる。
Everybody knows it except me.
私以外の誰もがそれを知っています。
Get out and have good clean fun once in a while.
たまには外へ出て健全な楽しみを味わって下さい。
Nothing was to be seen but the blue sky.
青空以外には何も見られなかった。
It's all dark outside.
外は真っ暗だ。
The firm is under foreign management.
その会社は外国人が経営している。
It's getting dark little by little outside.
外は、少しずつ暗くなって行きます。
Nancy didn't mind living abroad by herself.
ナンシーは外国で一人で暮らすのを嫌がらなかった。
I had planned to go abroad.
私は外国へ行くつもりだったが。
Few people can speak a foreign language perfectly.
外国語を完璧に話せる人はほとんどいない。
When he goes out, he asks me to keep an eye on his house.
彼は外出するとき、家に気をつけてくれと私に頼む。
I take a walk every day except when it rains.
私は雨の日以外は毎日散歩しています。
Many foreign people come to Japan to work.
多くの外国人が働くために日本にやって来る。
When you travel abroad, you feel very expansive, and it's easy to overspend in a mood like that.
海外に行くと、気が大きくなって思わず使いすぎちゃうんだよね。
It's a rainy day, so we can't play outside.
雨降りなので、外で遊べません。
That ship goes abroad from this port.
あの船はこの港から外国に行きます。
Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas.
父は海外にいる間、手紙や電話でわれわれと接触し続けた。
He went abroad, never to return.
彼は外国へ行ったが、戻ってこなかった。
Many young Japanese travel overseas these days.
近頃は海外旅行をする若い日本人が多い。
He never goes out after dark.
彼は日が暮れてからは決して外出しない。
When is she to go abroad?
いつ彼女は外国に行くことになっていますか。
My sister says that she wants to study abroad after leaving.
姉は学校を卒業後は海外留学したいそうです。
The exception was in China, where flat bread was probably not eaten.
例外は中国で、おそらく平らなパンは食されていなかった。
Silence is golden, but not when trying to learn a foreign language.
沈黙は金なり、しかし外国語を覚えようとするときにはそうではない。
I went out with my overcoat on for fear of catching cold.
風邪を引くといけないからオーバーを着て外出した。
I want to go abroad, for instance, to Italy and Spain.
私は例えばイタリアやスペインなど外国へ行きたい。
Those who look outward dream, but those who look inward awaken.
外を眺める者は夢を見るが、内を眺める者は目を覚ます。
She spends a lot of money when she goes abroad.
彼女は海外に行くとたくさんお金を使う。
Young people are eager to go abroad.
若者は、外国に行きたがる。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.
He had not been abroad for one month before he was taken ill.
外国へ行って1ヶ月も経たぬうちに、彼は病気になった。
I tried to take our dog out of our house.
飼い犬を外に連れ出そうとした。
She refused to let her child go out in the rain.
彼女は子どもに雨の中を外へ行かせなかった。
Ultraviolet rays can cause skin cancer.
紫外線は皮膚癌を引き起こすことがある。
It was so cold that no one wanted to go outside.
とても寒かったのでだれも外にでたがらなかった。
I prefer English cars to foreign ones.
私は外国の車よりイギリスの車が好きだ。
The government dispatched missions abroad.
政府は外国へ使節を派遣した。
All but for he are here.
彼以外は皆ここにいる。
Foreign students demanded help from us.
外国人留学生は私たちに援助を求めた。
It is better to stay in than go out.
外出するより家にいた方がいいですよ。
In a foreign country most of us go through culture shock.
外国に行くと我々は大抵カルチャーショックを体験する。
He is good, not to say exceptional.
彼は並外れて優秀とは言わないでも優れている。
When I got up, it was snowing outside.
私が起きたとき、外は雪だった。
Up to now I've never been abroad.
今まで僕は外国に行ったことがない。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.