UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '外'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The number is 932-8647, but I don't know the area code.番号は932ー8647、市外局番はわからないんだけど。
Judging from his appearance, he must be the conductor.外見から判断して、彼が指揮者にちがいない。
A sudden loud noise broke in on my meditation.外で突然大きな物音がして私の瞑想は中断した。
I couldn't make myself understood in a foreign country.外国で言葉が通じなかった。
I could not get out.私は外へでられなかった。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti一体、わが国の婦人は、外国婦人などと違い、子供を持つと、その精魂をその方にばかり傾けて、亭主というものに対しては、ただ義理的に操ばかりを守っていたらいいという考えのものが多い。
No one was absent except her.彼女以外は誰も欠席してなかった。
After 1639 Japan closed the door to foreign cuisine.1639年以降日本は外国料理に対して門戸を閉ざした。
No one came except Mary.メアリー以外誰も来なかった。
He likes travelling abroad by air.彼は飛行機での海外旅行を好む。
It is dark outside.外は暗い。
Do people behave differently when they go abroad?外国へ行くと人々は違った振る舞いをするのだろうか。
Bear in mind that, under such circumstances, we have no alternative but to find another buyer.そのような場合別の買い手を見つける以外に選択の余地はないという事を心に留めておきなさい。
His brother is all thumbs, but he is a skillful surgeon.兄は全く不器用なのに、彼は優秀な外科医だ。
An Englishman is an alien in the United States.英国人は合衆国では外国人だ。
I wonder whether stone-roasted sweet potatoes are available overseas as well.石焼き芋って、海外にもあるのかな。
There is an exception to every rule.どの規則にも例外がある。
People who regularly work in the open air do not suffer from sleeplessness.規則的に戸外で働く人は不眠症で苦しむことはない。
They buy these goods cheaply overseas and then mark them up to resell at home.彼らはこの品物を海外で安く買い付け、国内で高い値段をつけて売る。
Let's eat out tonight.今夜は外で食べましょう。
Though it was snowing, it wasn't very cold outside.雪が降っていたけれども外はあまり寒くなかった。
My father doesn't let me go out alone at night.うちの父ったら、夜私を一人で外へ出してくれないの。
She warned him not to go out at night alone.彼女は彼に夜一人で外出しないよう警告した。
I'm thinking of going abroad next year.私は来年外国へ行こうと思います。
His wet coat was evidence that he had been outside.ぬれたコートが彼が外にでていった証拠であった。
Don't judge people by their appearance.人を外見で判断してはいけない。
Children usually pick up foreign languages very quickly.子供はたいてい外国語をとても早く身につける。
My father sometimes goes abroad.私の父は時々外国へ行きます。
On no account must you go out today.今日は絶対外に出てはいけない。
I said Paul was out, but that Mary was at home.私は「ポールは外出中ですが、メアリーは家にいます」と言った。
Nothing was to be seen but the blue sky.青空以外には何も見られなかった。
Do I have to dial the area code, too?市外局番もダイヤルするのですか。
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
The school looks like a prison.その学校は外見が刑務所に似ている。
He did not study abroad for nothing.彼は海外留学しただけのことはあった。
I'll do anything but that job.その仕事以外ならなんでもやる。
There is an exception to every rule.すべての規則には例外がある。
She lived in the suburbs of Tokyo when she was young.彼女は若いころ東京の郊外に住んでいました。
It takes us a long time to master a foreign language.外国語をものにするには長い時間がかかります。
The salesman sold the article at an unreasonable price.セールスマンはその品物を法外な値段で売りつけた。
I want to go abroad next year.私は来年外国にいきたい。
Whenever I go abroad, I suffer from jet lag and diarrhea.海外にいくとかならず、時差ぼけと下痢になやまされる。
She seldom goes out.彼女はめったに外出しない。
She never dreamed she'd meet him in a foreign country.まさか海外で彼に会うとは、彼女は夢にも思わなかった。
Two hundred fifty kilograms is an extraordinary weight even for a sumo wrestler.250キロというのは相撲取りとしても並外れた体重だ。
I'm no misogynist, but were I so then I'd surely exempt you.私は決して女嫌いというわけではないが、もしそうだったら間違いなく君を外すだろうね。
Ken decided to go abroad.ケンは外国に行くことに決めた。
Reputation is what you seem; character is what you are.評判とは外見であり、人格とは人の本質である。
Kouchner, the French Minister for Foreign Affairs, advocated the G14 group.フランスのクシュネル外務大臣はG14体制を提唱した。
He lives off campus.彼は学外に住んでいる。
She is married to a foreigner.彼女は外国人と結婚している。
Each person has various reasons for going on a trip abroad.人にはそれぞれ外国旅行に行く理由がいろいろある。
One of the characteristics of the Ancien Régime is that almost everybody had privileges, except peasants.アンシャンレジームの特徴の一つは、百姓以外は、殆ど誰もが特権をもっていたと言うことです。
You see? You must study a foreign language.分かったでしょう。外国語を勉強しなければいけません。
It's fun to learn about foreign cultures.外国の文化について学ぶのは楽しい。
It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat.外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。
How often do you go abroad?君はどれくらいよく海外に行きますか。
The snow kept us from going out.雪のため、外に出られなかった。
Please go to the Surgery Department.外科へ行ってください。
Diplomacy is to do and say the nastiest thing in the nicest way.外交術とは、この上ない美しいやり方で、最も汚らしいことを行ったり、言ったりすることである。
I attach little importance to a person's appearance.私は人の外見にはほとんど重要性を置かない。
Ask Trang if she's going out tonight.今晩外出するかどうか、チャンに聞きなさい。
Nobody has heard of it but me.私以外それについて聞いたものは誰もいない。
Mr Yamada lives in the suburbs of Tokyo.山田氏は東京の郊外に住んでいる。
He often eats out on Saturday nights.彼はよく土曜の夜に外食します。
I didn't feel like studying because the noise outside was getting on my nerves.外の音がうるさくて勉強する気になれなかった。
Don't figure on going abroad this summer.今年の夏は外国に行けるとは期待しない方がいい。
How fluently that foreigner speaks Japanese!あの外国人は何と流暢に日本語を話すのでしょう。
The children wanted to go out.子供たちは外に出たかった。
I prefer going out to staying home.私は家にいるより外出するのが好きだ。
The best way to master a foreign language is to go to the country where it is spoken.外国語を習得する一番よい方法は、それが話されている国へ行くことである。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外から様々な材料原材料を輸入している。
Regarding Professor Scott's final criticism I have nothing more to add to what I said in my previous reply.スコット教授の最後の批判に関しては、前回の回答で述べたこと以外に付け加えるものは何もない。
He hit the ball out of bounds.彼は場外にボールを飛ばした。
His wife seems to be foreign.彼の奥さんは外国人らしい。
He who looks from outside through an open window never sees as much as he who looks at a closed window.開け放たれた窓を外から見る者は、閉ざされた窓を透かして見る者と決して同じほど多くのものを見ない。
He has a plan to go abroad next year.彼には来年外国へ行く計画がある。
He sent his son out to get the newspaper.彼は新聞を取りに息子を外にやった。
I can't understand anything that foreigner says.私はその外国人の言うことが何もわからない。
We go abroad every summer.私たちは毎年夏に海外へ行きます。
Everyone except me knew it.私以外の誰もが知っていた。
Didn't you know that he had gone abroad then?当時彼は外国へ行ってしまっていたのを知らなかったのですか。
My father has never been abroad.父は一度も外国へ行ったことがない。
I don't feel like going out on such a day.こんな日には外出したくない。
Foreign products arrived on the market in large quantities.外国製品がどかっと市場に出回った。
At present, going abroad is no longer the adventure it used to be.今は外国へ行くことは、昔のように冒険ではない。
Cars are indispensable to suburban life.車は郊外の生活に欠くことが出来ないものである。
The girl in the blue coat is my daughter.青い外套を着ている女の子は私の娘です。
We are all foreigners in other countries.私達は他の国ではみんな外国人だ。
He who looks from outside through an open window doesn't see anywhere as much as he who looks through a closed window.開け放たれた窓を外から見る者は、閉ざされた窓を透かして見る者と決して同じほど多くのものを見ない。
It is true that he goes abroad every year.彼が毎年海外へ行くというのは本当だ。
When he goes out, he asks me to keep an eye on his house.彼は外出するとき、家に気をつけてくれと私に頼む。
His son-in-law was transferred to an overseas branch.彼の娘婿は海外の支店に転勤になった。
I hung the laundry out to dry last night and by morning it had frozen hard as a rock.昨日洗濯物を外に干しっぱなしにしたら、朝にはカチンカチンに凍っていた。
I will visit foreign countries someday.私はいつか外国を訪れるつもりです。
Japanese cars sell well overseas.日本車は海外でよく売れる。
I always eat out.私はいつも外食しています。
The foreigner spoke Japanese as if it were her mother tongue.その外国人はまるで母語のように日本語を話した。
He has been engaged in foreign trade for twenty years.彼は外国貿易に従事して20年になる。
Those words are mere diplomatic niceties.それは外交辞令だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License