UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '外'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't claim to be anything else.私はそれ以外何物でもないといっている。
When he heard the voice, he looked out of the window.その声を聞くと、彼は窓から外を見た。
My sister says that she wants to study abroad after leaving.姉は学校を卒業後は海外留学したいそうです。
Feeling the house shake, I ran outside.家が揺れるのを感じて、私は走って外へ飛び出した。
He went abroad soon after his father.彼は父親のすぐあとから外国に行った。
Mr Tanabe is out now.田辺先生はただいま外出しております。
Tom goes to work every day but Sunday.トムは日曜日以外の日は毎日仕事に行く。
You must not leave her waiting outside in such cold weather.この寒いのに、彼女を外で待たせておいてはいけませんよ。
The rain discouraged us from going out.雨で我々は外出を諦めた。
He was determined to go abroad.彼は外国へ行く決心をしました。
Once outside, I gave a deep sigh of relief.外へ出ると、私は深深と安堵のため息をついた。
He excluded the woman from the suspects.彼はその女性を容疑者から除外した。
He has gone abroad by himself.彼はひとりで外国へ行ってしまった。
Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year.中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。
In summer, we enjoy outdoor sports.夏には、私たちは野外スポーツを楽しみます。
Don't judge people by appearance.人を外見で判断してはいけない。
There is no going out in this weather.この天気では外出できない。
I will not hear of you going out alone after dark.日が暮れてから一人で外出することは許しません。
She has gone abroad.彼女は外国に行ってしまった。
I'm eating out this evening.今夜は外食だ。
Excuse me. How often do shuttle buses run to downtown New York?すみません。ニューヨーク市外にいくシャトルバスはどのくらいの間隔で走っていますか。
He went abroad two years ago.彼は2年前海外へ行った。
The outdoor concert was canceled due to the storm.野外コンサートは嵐のために中止になった。
He was a poet and diplomat.彼は詩人で外交官だった。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外から様々な材料原材料を輸入している。
Violent crime spread into the suburbs.暴力犯罪は郊外にも広がった。
They kept us waiting outside for a long time.彼らは私たちを長い間外で待たせ続けた。
Please wait outside of the house.家の外で待っていてください。
To make an excuse for having stayed out late.おそくまで外出していた言い訳をする。
The snow kept us from going out.雪で私たちは外出できなかった。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.「今、行動を起こせ」という、それが伝える実際的な意味に加えて、即座の行動がなぜ重要であるかという多くの理由をも、言外に示唆していたのであった。
I'll do anything but that job.その仕事以外ならなんでもやる。
Whenever I go abroad, I suffer from jet lag and diarrhea.海外にいくとかならず、時差ぼけと下痢になやまされる。
It seems like you're unexpectedly eloquent.存外、口は達者なようね。
They believe their country is secure against foreign enemies.彼らは自分の国が外敵には安全だと信じている。
My father had never been abroad until then.その時まで父は外国に行ったことがなかった。
The history of the world is but the biography of great men.世界の歴史は偉人の伝記に外ならない。
He couldn't sleep because of the noise outside his window.窓の外の騒音のせいで、彼は眠ることができなかった。
They met with the Minister of Foreign Affairs yesterday.彼らは昨日外務大臣に会った。
His appearance has changed so much that you may well not recognize him.彼の外見はすっかり変わってしまったので、おそらく君は彼だとわからないだろう。
It seems warm outside.外は暖かいみたいです。
Each person has various reasons for going on a trip abroad.人にはそれぞれ外国旅行に行く理由がいろいろある。
Though it was raining, she went out.雨が降っていたけれども彼女は外出した。
The foreign executives visited the manufacturing plant.外国からの経営陣は製造工場を見学した。
I shivered with cold when I went outside.外に出ると寒さでぞくぞくした。
Regular attendance is important in a foreign language class.外国語の授業ではきちんと出席する事が大切です。
He looks wealthy, but actually he's not.彼の外見は幸福そうだが実際はそうではない。
The children played outside until dark.子供は日が暮れるまで外で遊んでいた。
The children went out to play.子供達は外に遊びに行った。
Their colleague was transferred to an overseas branch.彼らの同僚は海外の支店に転勤になった。
It's all dark outside.外は真っ暗だ。
My first guess was wide off the mark.私の最初の考えは的外れである。
The foreign minister will act for the Prime Minister in his absence.首相の留守中は外務大臣が代理を務める。
In foreign countries, especially in Western countries, students are encouraged to express and develop themselves as individuals.外国、特に西洋の諸国では、学生は個人として自己を表明したり完成させるようにし向けられる。
They cannot have gone out, because the light is on.彼らは外出しているはずがない。なぜなら明かりがついているから。
That country broke off diplomatic relations with the United States.その国は米国との外交関係を断絶した。
Learning a foreign language is difficult.外国語を学ぶ事はむずかしい。
She never dreamed she'd meet him in a foreign country.彼女は外国でまさか彼と会おうとは夢にも思わなかった。
He mustered up his courage to talk to a foreigner.彼は度胸を据えて外人に話し掛けた。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交的な対話によって、その紛争に終止符を打つことができた。
It is so good to be able to speak a number of foreign languages.外国語がいくつも話せるというのは本当によい。
Oh man! Aki in a china dress was so cute. I almost lost it then.いやぁ!あきちゃんのチャイナ、可愛かった。あぶなく、理性のタガが外れるとこだった。
It's fun to learn slang words in foreign languages.外国語のスラングを知るのは楽しい。
I like foreign languages.俺は外国語、好きだよ。
Now that the weather is warmer, I can go outdoors.もう暖かくなったので外出できる。
If I were a foreigner, I probably wouldn't be able to eat raw fish.私が外国人なら、生魚を食べることはできないだろう。
This is strictly between us.誰にも口外するな。
Jiro could not act otherwise.次郎はそれ以外の行動をとることができなかった。
My father forbids me to go out at night.父は私が夜外出するのを禁止している。
It takes years to master a foreign language.外国語をマスターするには何年もかかる。
Foreign tourists in this country are numerous.この国には外国人の観光客が大勢いる。
It is difficult for foreigners to master Japanese.外国人が日本語を習得するのは難しい。
If I can get into university, I am hoping to learn to speak two foreign languages.大学に入れたら外国語を二つ話せるようになりたいと考えている。
They easily adapted to living abroad.彼らは外国の生活にたやすく順応した。
It's so hot outside that I want to spend all day in my air conditioned house.外はひどく暑いので、エアコンの効いた家の中に一日中いたい気分だ。
I was unable to go outside.私は外へでられなかった。
Every time I went to see her, she went out.私が彼女に会いにいくときは、いつでも外出していた。
He had not been abroad for one month before he was taken ill.外国へ行って1ヶ月も経たぬうちに、彼は病気になった。
The Japanese watch Japan too much and don't know the situation overseas. Koreans watch Japan only and don't know the situation of their own country.日本人は日本国内を見すぎて海外の状況を知らない。韓国人は日本ばっかり見て自国の現状を知らない。
The chairman did not rule out the possibility of a disagreement.議長は意見が割れるかも知れないという可能性を除外しはしなかった。
He lived abroad for much of his life.彼は人生の多くを海外で過ごした。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
The rain prevented us from playing tennis outside.雨のために、私たちは外でテニスができなかった。
My father doesn't let me go out alone at night.うちの父ったら、夜私を一人で外へ出してくれないの。
I would rather stay at home than go out on such a cold day.こんな寒い日には外出するより家にいるほうがましだ。
He could not go out because of the heavy rain.ひどい雨のために、彼は外出できなかった。
Making nothing of the cold, he went out in thin clothes.寒さをものともせずに、彼は薄着で外出した。
Will you take care of the children while I'm out?私が外出している間、子供たちの面倒を見てくれませんか。
Japan exports a great number of cars to foreign countries.日本は多くの自動車を外国へ輸出している。
You had better not go after dark.暗くなってからは外出しないほうがいいよ。
We went out for some fresh air.私たちは新鮮な空気を求めて外出した。
Let's eat outside instead of in our tents.テントの中ではなくて外で食べよう。
I don't want to go outside this afternoon.午後は外へ出たくない。
During the past several years, many Japanese have been either killed or injured while traveling overseas.ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
Foreigners are interesting, aren't they?外国人って面白いなあ。
He went abroad to raise fund for the project.彼はプロジェクトの資金を集めに外国へ行った。
It's going to be six dollars because it's international.海外向けなので6ドルになる。
Tom doesn't know anything about Mary, other than her name.トムさんはメアリさんの名前以外は彼女のこと何も知りません。
I polished for all I was worth. The trouble is that my stock of low-grade gems was surprisingly low.一生懸命磨きました。困ったのは、意外と低級宝石のストックがないことです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License