UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '外'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He gave up going abroad.彼は海外旅行をあきらめた。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外からさまざまな原材料を購入している。
It's all but impossible.不可能以外のなにものでもない。
The arrow fell wide of the mark.矢は的からひどく外れた。
There is an exception to every rule.どの規則にも例外がある。
The boat drifted out to sea.その船は漂流して外海に出た。
Foreign investors backed off because of regional political unrest.外国資本家は現地の政情不安が理由で手を引きました。
The children went out to play.子供達は外に遊びに行った。
She was on the point of going out.彼女は外出しようとしていた。
You are an idiot to go out in this weather.こんな荒れ模様の日に外出するなんて君は馬鹿だよ。
Generally speaking, Japanese cars are popular overseas.一般的に言って日本車は海外で人気が高い。
I don't feel like going out right now.今は外出したくない気分だ。
The history of the world is but the biography of great men.世界の歴史は偉人の伝記に外ならない。
Life has no meaning except in terms of responsibility.責任ということを除外しては人生に何の意味もない。
America's foreign debt shot past $500 billion.アメリカの対外債務は5000億ドルを突破しましたよ。
Please remember to put out the cat before you go to bed.寝る前に猫を外に出すのを忘れないでね。
He studied abroad.彼は海外へ留学した。
I'm surprised that you're so naive.君は意外に純情だね。
He knows a lot about foreign affairs.彼は海外の事情に詳しい。
She is remarkably attractive.彼女は並外れて魅力的だ。
The government dispatched missions abroad.政府は外国へ使節を派遣した。
Except for John, they all arrived.ジョン以外はみな到着した。
Children should play outside.子供は外で遊ぶべきだ。
Off-target. My opponent hadn't been hit.外れた。相手に着弾していない。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
I have two foreign friends.私には外国人の友達が2人います。
He did not study abroad for nothing.彼は海外留学をしただけのことはあった。
What he did was against humanity.彼のしたことはひとの道を踏み外したものだ。
I don't like your going out alone.私はあなたが一人で外出するのが好きではない。
Get out and have good clean fun once in a while.たまには外へ出て健全な楽しみを味わって下さい。
The greater part of the guests were foreigners.大部分の客は外国人だった。
As far as the eye could see, nothing could be seen except cornfields.見渡す限り、トウモロコシ畑以外何も見えなかった。
She went out.彼女は外出した。
My father will travel abroad next year.父は来年海外旅行をする。
Have you visited foreign countries, say America?外国、たとえばアメリカへ行ったことがありますか。
He is playing outdoors.彼は外で遊んでいます。
I heard someone shout outside the window.窓の外で誰かが叫ぶのが聞こえた。
We heard the swing squeaking back and forth in the park where there was supposed to be no one else but us.自分たち以外には誰もいないはずの公園で、突然ブランコのギイギイとゆれる音が聞こえた。
I am no match for him in diplomatic shrewdness.外交の駆け引きでは、とても彼には及ばない。
There are no exceptions to this rule.この規則に例外はありません。
We often express our emotions nonverbally.私たちは自分の感情を言葉以外の方法で表すことが多い。
It's totally dark outside.外は真っ暗だよ。
The taxi is waiting outside.タクシーが外で待っていますよ。
He asked me if I wanted to go abroad.彼は僕に外国へ行きたいかどうかと聞いた。
Japan depends on other countries for oil.日本は石油を外国に頼っている。
As for his proposal, I think it is out of the question.彼の申し出に関しては私は問題外と考えている。
His son-in-law was transferred to an overseas branch.彼の娘婿は海外の支店に転勤になった。
No matter how cold it is outside, the rooms are comfortably heated.たとえ外はどんなに寒くとも、室内は気持ちよく暖められている。
We have no other alternative but to swap horses midstream and inject a fresh atmosphere and new ideas into our organization.この緊急な事態において、人事や制度を改革し、清新な雰囲気と新しい観念を、われわれの組織の中に注入する以外に方策はない。
I lived overseas for ten years.私は十年間海外で生活した。
I was taught English by a foreigner.私は外国人に英語を教えてもらった。
It is dark out of doors.戸外は暗い。
This bag won't do for traveling abroad.このかばんは海外旅行の役に立たない。
I go for a walk every day, except when it rains.私は雨の日以外は毎日散歩しています。
If you engage in espionage for a foreign power, you are selling your country down the river.外国勢力に加担するスパイ活動にたずさわるならば、あなたは祖国を裏切ることになる。
When you go abroad, you'd better keep in mind that tipping is necessary.海外に行ったときは、チップが必要なことを覚えていたほうがいいですよ。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
To speak a foreign language well takes time.外国語を上手に話すには時間がかかる。
Do you mind if I open the window and let the smoke out?窓を開けて煙を外に出してもよろしいか。
We had a good time in the open air.私達は戸外で楽しく過ごした。
My lover works at a language school and loves it very much.恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
I'm afraid your prediction was wide of the mark.残念ながら、あなたの予測は的外れでした。
We usually go out for drinking parties.たいてい外で飲み会をします。
He was sick, so he did not go out.彼は病気だった、それで外出しなかった。
For thy sake, tobacco, I would do anything but die.タバコよ、お前のためならば死ぬ以外は何でもしよう。
The sudden increase of ultraviolet rays made the researchers believe in the existence of ozone holes.紫外線の急激な上昇は研究者たちにオゾンホールの存在を信じさせた。
He lived abroad for many years.彼は外国に長年住んでいた。
It's raining, but I would like to go out.雨が降っているが、私は外出したい。
I don't know anything about him except what you told me.あなたが私に話してくれたこと以外彼について何も知らない。
He sat looking out of the window.彼は座って窓の外を眺めていました。
They kept us waiting outside for a long time.彼らは私たちを長い間外で待たせ続けた。
I was getting ready to go out. At that time, the telephone rang.私は外出しようとしていた。その時電話が鳴った。
The police couldn't find any footprints outside Tom's bedroom window.警察はトムの寝室の窓の外には誰の足跡も見つけることができませんでした。
Mike eats out almost every night.マイクはほとんど毎晩外食だ。
If I had enough money, I could go abroad.もし十分なお金を持っていれば、海外へ行けるのに。
I know nothing about him beyond what you told me.あなたが私に話してくれたこと以外彼について何も知らない。
She seldom, if ever, goes out after dark.日が暮れてから外出することがあるにしても極めてまれだ。
However, the guarantee is not effective at all outside the fixed form.しかし定形外ということで、全く保証が効かなかった。
He had no other resource but to run away.彼は逃げる以外手だてがなかった。
You shouldn't judge a person by his looks.人は外見で判断すべきではない。
That girl couldn't take things down in longhand, let alone shorthand.この前の娘は口述内容を筆記するのも無理だった。速記なんて論外さ。
Every foreigner who visits Japan says that prices here are too high.日本を訪れる外国人はみな日本の物価は高すぎるといいます。
There are exceptions to every rule.すべての規則には例外がある。
It is often said that the best way to learn a foreign language is to go to the country where it is spoken.外国語を学ぶ一番よい方法は、その言葉が使われている国へいくことだ、とよく言われる。
Few people can speak a foreign language perfectly.外国語を完璧に話せる人はほとんどいない。
My sister, wearing her favorite red coat, went out today.姉は今日お気に入りの赤いコートを着て外出した。
She looked out through the hole.彼女はその穴から外をのぞいた。
It is still light outside.外はまだ明るい。
It's not easy to speak a foreign language.外国語を話すのは簡単じゃない。
In Japan the ceilings are quite low for foreigners.日本の屋根は外国人には低すぎる。
It was a revelation to me.それは私にとって意外な話だった。
I was just about to go out when the phone rang.外出しようとしていると、電話が鳴った。
The country's foreign trade totally depends on this port.その国の外国貿易はこの港に完全に依存している。
Bob went out before I knew it.いつのまにかボブは外へ出ていた。
My wife often telephones me when I'm traveling in another country.家内は海外旅行中で、よく電話をかけてくる。
These trees will screen our new house from public view.この木々が我々の新しい家を、外を通る人から見えないように、さえぎってくれるだろう。
We have to defend our country from the foreign aggression.我が国を外国の侵略から守らねばならない。
She's allergic to going out.彼女は外出嫌いだ。
I don't like to go out after dark.暗くなってからは外出したくありません。
He came out with an angry face.彼は怒った顔つきで外へでてきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License