The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '外'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's geared pretty much towards real fighting isn't it? Apart from the eyes, crotch, and attacks against fallen opponents just about anything goes ...
かなり実戦的ですわよね。目つぶし、金的、それに倒れた者への攻撃以外は、ほとんどOKとか・・・。
I looked out the window.
私は窓から外を見た。
Studying a foreign language is hard.
外国語を学ぶのは難しい。
It is outside my area of study.
それは私の研究外のことです。
Let's eat out tonight.
今晩、外食しましょう。
Yesterday she stayed at home instead of going out.
昨日は彼女は外出しないで家にいた。
The door was locked from the outside.
その戸は外側から鍵がしめられている。
Do you have any foreign beer?
外国のビールはありますか。
We couldn't play outdoors because of the intense heat.
猛烈な暑さのため、私たちは外で遊ぶことができなかった。
We tend to use English when we see a foreigner.
私達は外国人に会うと英語を使う傾向がある。
Can I make an outside call by this phone?
この電話で外線がかけられますか。
Do you mind if I open the window and let the smoke out?
窓を開けて煙を外に出してもよろしいか。
My mother told me not to go out.
母は私に外出しないようにいった。
He used to eat out every day, but now he can't afford it.
彼は毎日外食するのが常でしたが、今はその余裕がありません。
She is saving money to go abroad.
この所は海外旅行するために貯金している。
Learning a foreign language is fun.
外国語を学ぶことは楽しい。
If I happen to end up going abroad, I'd probably go for France.
もし万一外国へ行くとすれば、フランスにするでしょう。
It seems warm outside.
外は暖かいみたいです。
I had never been abroad, so everything seemed strange to me.
それまで外国にいったことがなかったから、全てが私にとっては珍しかった。
Thanks to the good weather, the outdoor concert was a success.
天気が良かったので、その野外コンサートは大成功だった。
His accent suggests he is a foreigner.
彼のなまりから外国人だとわかる。
What do you say to eating out tonight?
今夜、外食するのはどうかしら?
The number of students going abroad is on the increase.
海外へ行く学生の数が増えている。
I always eat out.
私はいつも外食しています。
My father consented to my going abroad.
父は私が外国へ行くことを承知した。
He's changed a lot in his looks.
彼はずいぶん外見が変わった。
It was such a cold day that we decided not to go out.
とても寒い日だったので、私たちは外出しないことに決めた。
Look out of the window.
窓の外をご覧なさい。
It isn't easy to learn a foreign language.
外語を身につけるのは簡単なことではない。
The girl in a blue coat is my daughter.
青い外套を着ている女の子は私の娘です。
This bag won't do for traveling abroad.
このかばんは海外旅行の役に立たない。
Whenever I go abroad, I suffer from jet lag and diarrhea.
海外にいくとかならず、時差ぼけと下痢になやまされる。
He went abroad, never to return.
彼は外国へ行ったが、戻ってこなかった。
Do not look out the window.
窓から外を見てはいけません。
I don't like going out by myself at night.
私は夜ひとりで外出するのはすきではない。
You shouldn't judge a person by his looks.
人は外見で判断すべきではない。
His appearance deceived me.
彼の外見にだまされた。
I would rather stay at home than go out in this hot weather.
この暑い中を外出するくらいなら家にいた方がよい。
The criminal was sent into exile.
犯人は国外に追放された。
He never goes out late at night.
彼は決して夜遅くに外に出ない。
Mr. and Mrs. Smith are the sort of couple who don't go out much in the evenings.
スミス夫妻は、夜にはあまり外出しないタイプの夫婦です。
I'd like to go abroad someday.
私はいつか外国へ行きたい。
It has become common practise to employ foreigners working abroad from Asian countries as maids.
アジア諸国などから出稼ぎにきた外国人をメイドとして使うのが常識のようになっている。
I don't feel like eating out this evening.
今夜は外へ食べに行く気分じゃないんだ。
I must finish it before I go out.
私は外出する前にそれを終えなければならない。
The surgeon persuaded me to undergo an operation.
外科医は私に手術を受けるよう説得した。
What do you say to dining out together?
一緒に外で食事をしてはどうだろう。
They went on a trip abroad for the first time.
初めて海外旅行に行った。
Save it on the external hard drive.
外付けのハードディスクに保存しておいて。
Those words are mere diplomatic niceties.
それは外交辞令だ。
My mother is out.
母は外出しています。
She pushed him out the door.
彼女は彼をドアの外に押し出した。
We're going out for a meal on Friday.
金曜日には外で食事する予定です。
It's getting dark little by little outside.
外は、少しずつ暗くなって行きます。
He has two languages at his command besides English.
彼は英語以外にも2つの言語を自由にあやつる。
This film was surprisingly interesting.
その映画は意外と面白かった。
I have been abroad.
外国に行ったことがあります。
He is the foremost authority on heart surgery.
彼は心臓外科の第一人者だ。
She doesn't get outdoors much.
彼女はあまり外出しません。
I can't go out, because I was injured a week ago in an accident.
私は一週間前に事故でけがをしたので外に出られない。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.