UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '外'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is missing the point.彼女のいうことは的外れである。
It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat.外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。
It is dark out of doors.戸外は暗い。
He came when I was out.私が外出していたとき彼がやってきた。
It was careless of her to leave the door unlocked when she went out.外出の戸締まりしないなんて彼女は不注意だった。
It's by no means easy to master a foreign language.外国語に熟達するのは決して容易ではない。
Luckily, I was able to travel abroad.私は幸運にも外国を旅することができた。
A few years ago it would have been inconceivable for Japan to send troops overseas.数年前だったら、日本が海外へ軍隊を派遣することは思いもよらないことだっただろう。
You should not judge a person by his appearance alone.外見で人を判断するな。
Nothing was to be seen but the blue sky.青空以外何も見えなかった。
Tom doesn't know anything about Mary, other than her name.トムさんはメアリさんの名前以外は彼女のこと何も知りません。
Don't figure on going abroad this summer.今年の夏は外国に行けるとは期待しない方がいい。
As far as the eye could see, there was nothing but sand.目がとどく限り、砂以外の何物もなかった。
In the summer, we enjoy outdoor sports.夏には、私たちは野外スポーツを楽しみます。
Illness prevented me from going out.病気のために私は外出出来なかった。
The rain discouraged us from going out.雨で我々は外出を諦めた。
You must not go out at night.あなたは夜外出してはならない。
I've missed my aim.的を外してしまった。
I don't like your going out alone.私はあなたがひとりで外出するのが好きではない。
We often express our emotions nonverbally.私たちは自分の感情を言葉以外の方法で表すことが多い。
An ambassador is an honest man sent to lie abroad for the good of his country.外交官は国のためにうそを言うため外国へ派遣された正直な人である。
No one was absent except her.彼女以外は誰も欠席してなかった。
I think he gets a passing mark as Foreign Minister.彼は外務大臣としてはまず及第といえる。
We work on every day of the week except Sunday.我々は日曜以外の日は毎日仕事をする。
I am no match for him in diplomatic shrewdness.外交の駆け引きでは、とても彼には及ばない。
When I first met him, I was taken aback by his unexpected question.初めて彼に会ったとき、意外な質問にびっくりしました。
It is so good to be able to speak a number of foreign languages.外国語がいくつも話せるというのは本当によい。
At night he goes out for a drink.夜、彼は外に出て一杯やる。
I'd rather not go out this evening.今晩は外出したくない。
During the past several years, many Japanese have been either killed or injured while traveling overseas.ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
Here, I'll confine this discussion to why many foreigners enjoy sumo.ここでは私は議論を、なぜ相撲の好きな外国人が多いか、に限定したい。
Have you ever been abroad?外国に行ったことがありますか。
He was deceived by her innocent appearance.彼は彼女の無邪気な外見にだまされた。
Has the Foreign Secretary arrived yet?外相はもう到着されましたか?
He worked hard for the purpose of buying a foreign car.彼は外国車を買うために一生懸命働いた。
You know something?意外な話があるんだ。
The bribery scandal created a backlash overseas.収賄スキャンダルは海外で激しい反発を生みました。
She has gone abroad.彼女は外国に行ってしまった。
I couldn't go out because of the snow.雪のため私は外出できなかった。
During my last spring vacation I took a job in a restaurant to help pay the costs of my trip abroad.この春休みには、海外費用の足しにするため、レストランでアルバイトをした。
I'd like to engage in foreign trade in the future.僕は将来、外国貿易をやりたい。
We aren't used to being spoken to by a foreigner.私達は外国人に話しかけられることに慣れていない。
Tom unbuttoned his shirt.トムはシャツのボタンを外した。
The number of students going abroad is on the increase.海外へ行く学生の数が増えている。
The movie was more interesting than I expected.その映画は意外と面白かった。
She may have called me up while I was out.彼女は私が外出している間に電話をくれたかもしれない。
The market was flooded with foreign goods.市場は外国製品であふれた。
Her skin is coarse from years of working outdoors.彼女の肌は長年戸外で働いたのできめが粗くなっている。
I lived abroad for ten years.私は10年間外国で暮らした。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
I will go out if it is fine tomorrow.明日天気なら外出します。
This is the theater where we see foreign movies.これは私たちが外国映画を見る映画館だ。
A man's worth has nothing to do with his appearance.人の価値はその人の外観とは無関係だ。
Please invite us out to dinner.僕達を外での夕食に連れて行って下さい。
Every rule has its exceptions.すべての規則には例外がある。
I ran out and caught a taxi.私は外に走って行って、タクシーをつかまえた。
It is difficult for foreign students to speak English well.外国人学生にとって英語を上手に話すことは難しい。
It's geared pretty much towards real fighting isn't it? Apart from the eyes, crotch, and attacks against fallen opponents just about anything goes ...かなり実戦的ですわよね。目つぶし、金的、それに倒れた者への攻撃以外は、ほとんどOKとか・・・。
Generally speaking, children like to play outdoors.一般的に言って、子供は戸外で遊ぶのが好きだ。
When he heard the voice, he looked out of the window.その声を聞くと、彼は窓から外を見た。
Exercise outdoors.戸外で運動しなさい。
There's no use for plastic supermarket bags aside from putting trash in them.スーパーのビニール袋って、ごみ入れる以外に使い道ないもんかな。
The surgeon persuaded me to undergo an operation.外科医は私に手術を受けるよう説得した。
If I want to master a foreign language, I must study as much as possible.外国語をマスターしたければできるだけ勉強しなければならない。
He who looks from outside through an open window never sees as much as he who looks at a closed window.開け放たれた窓を外から見る者は、閉ざされた窓を透かして見る者と決して同じほど多くのものを見ない。
Looking outside, it's beginning to rain.外を見ると雨が降り始めている。
Most people studying a foreign language will never be able to speak like a native speaker.外国語を勉強しているほとんどの人達は、ネイティブスピーカーのように話すことなどできないだろう。
Nothing can bring you peace but yourself.あなた以外に、あなたに平和をもたらすことが出来るものは、何もない。
When you're at work, if you have a lot of workmates, it's surprisingly difficult to build a consensus.仕事をする時仲間が多いと、コンセンサスをとるのが意外と大変だ。
Don't tell tales out of school.学校の中の話を外でするな。
All but Jim came.ジム以外全員が来た。
The ice cream vendor is waiting on customers at his outdoor stand.アイスクリーム売りが外の売店で客にアイスクリームを売っている。
A chimney carries smoke from a fireplace to the outside.煙突は煙を暖炉から外へ出すものだ。
Japan exports a great number of cars to foreign countries.日本は多くの自動車を外国へ輸出している。
I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself.こう見えても意外に人前で話すの苦手で、手なんか震えるし、口ごもちゃって、自分でも何言っているかわからない時がある。
External pressure grows ever more intense.外からの圧力がますます激しくなってきている。
In order to buy a foreign car, he worked very hard.彼は外車を購入するため、懸命に働いた。
I would like to travel in foreign countries while the yen is strong.この円高のうちに、海外旅行をしたいものです。
I don't feel like eating out this evening.今夜は外へ食べに行く気分じゃないんだ。
However hard one may work, one cannot master a foreign language in a year or two.どんなに勉強したって、1年や2年で外国語をものにすることはできない。
This school has several foreigners on the roll.この学校には数人の外国人が在籍している。
With JAL tickets so expensive, expatriates flew Air Iraq.日航のチケットがあまりにも高いので、国外在住者たちはイラク航空をつかった。
Mr. Tanaka is not at his desk right now.田中は今、席を外しております。
Can I sleep out?外泊してもいいですか。
There are no exceptions to this rule.この規則に例外はありません。
I'm sorry. Tanaka is not there for the moment.申し訳ありません。田中は今、席を外しております。
The number of students who travel abroad for vacation is increasing.休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。
What you say is neither here nor there.君の言う事は問題外である。
I was going out, when the telephone rang.私は外出しようとしていた。その時電話が鳴った。
She lived in the suburbs of Tokyo when she was young.彼女は若いころ東京の郊外に住んでいました。
If you read between the lines, this letter is a request for money.言外の意味を読み取るならば、この手紙はお金の無心です。
Learning a foreign language requires perseverance.外国語の習得には忍耐が必要だ。
She never dreamed she'd meet him overseas.彼女は外国でまさか彼と会おうとは夢にも思わなかった。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
Home life was being screened from foreign eyes.家庭生活は外国人の眼からさえぎられていた。
I take a walk every day except when it rains.私は雨の日以外は毎日散歩しています。
We Germans fear God, but nothing else in the world.我々ドイツ人は神を恐れるが、それ以外この世で何者も恐れない。
He sat looking out of the window.彼は座って窓の外を眺めていました。
He's never been abroad in his life.これまで外国に行ったことがない。
The best way to master a foreign language is to go to the country where it is spoken.外国語を習得する一番よい方法は、それが話されている国へ行くことである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License