UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '外'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Many students live in the suburbs of the city.市の郊外に住んでいる生徒が多い。
On base and off, buckle your seat-belts.基地の中でも外でも、シートベルトを締めなさい。
I appreciate foreign languages!私は外国語を好みますよ。
His lecture on chemistry was nothing but torture.彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。
Physicians are usually distinguished from surgeons.内科医は普通外科医と区別されている。
I work every day but Sunday.日曜日以外は毎日働く。
He is not a businessman but a diplomat.彼はビジネスマンではなく外交官だ。
Did you go abroad for pleasure or on business?あなたは海外へ遊びで行きましたか、それとも商売でしたか。
It's a rainy day, so we can't play outside.雨降りなので、外で遊べません。
I'm dining out this evening.今夜は外で食事をする。
I am no match for him in diplomatic shrewdness.外交の駆け引きでは、とても彼には及ばない。
There are no rules without exceptions.例外のない規則はない。
She is living abroad.彼女は海外生活をしている。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
We dine out once a week.私たちは週に一度外食する。
He went out with the heater on.彼はヒーターをつけっぱなしにしたまま外出した。
We couldn't play outdoors because of the intense heat.猛烈な暑さのため、私たちは外で遊ぶことができなかった。
My SO works at a language school and loves it very much.恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
We should not use foreign workers as a buffer for Japan's economic slowdown.外国人労働者は日本経済のバッファーであってはならない。
Why do you want to study abroad?君はなぜ海外で勉強をしたいのですか。
Many foreign customs were introduced into Japan after the war.戦後多くの外国の風習が日本に持ち込まれた。
I would rather go out than stay at home.家で休むくらいならむしろ外出したい。
That ship goes abroad from this port.あの船はこの港から外国に行きます。
He's been grounded for a week.彼は一週間、外出を禁止された。
Have you ever been to a foreign country?あなたは外国へ行ったことがありますか。
This is the theater where we see foreign movies.これは私たちが外国映画を見る映画館だ。
Nancy didn't mind living abroad by herself.ナンシーは外国で一人で暮らすのを嫌がらなかった。
My wife often telephones me when I'm traveling in another country.家内は海外旅行中で、よく電話をかけてくる。
It's difficult to feel at home in a foreign language.外国語に十分慣れることは困難だ。
Leave it off the list.それをリストから外してください。
No one knows his address but Tom.トム以外のだれも彼の住所を知らない。
There's an exception to every rule.どの規則にも例外がある。
If you are going abroad, it's necessary to have a passport.海外へ行くのならパスポートの所持が必要です。
Many foreigners come to Japan for the purpose of studying Japanese.日本語を勉強するために日本へやってくる外国人が多い。
He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark.彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。
He is wealthy in appearance but not in reality.彼は外見は裕福そうだが実際はそうでない。
He came back from abroad only last month.彼はつい先月外国から帰ってきたばかりです。
All will go except you.君以外みな行くだろう。
My home phone number is, area code two-oh-one, one-two-three, four-five-six-seven.私の自宅の電話番号は市外局番が201で123ー4567番です。
It's not as if an emissary from outer space will have slipped into school uniform and be loitering around seeking a partner.別に制服着込んだ外宇宙の使者が、伴侶を求めて徘徊してるわけでもなかろうに。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.海外で育つ日本人の子供の場合、日本語が完璧にできる場合ですら、帰国後日本の学校に適応するのに大変苦労することが時々ある。
It's geared pretty much towards real fighting isn't it? Apart from the eyes, crotch, and attacks against fallen opponents just about anything goes ...かなり実戦的ですわよね。目つぶし、金的、それに倒れた者への攻撃以外は、ほとんどOKとか・・・。
Akira went out for a few minutes.アキラは数分の間外出した。
We must sleep outside today.今日俺たちは外で寝なきゃならない。
Studying a foreign language is hard.外国語を学ぶのは難しい。
All the Parisians have gone outdoors.パリ中の人が戸外に出ている。
Unexpected results were announced.意外な結果が発表された。
It is said that he will go abroad.彼は海外に行くそうです。
They easily adapted to living abroad.彼らは外国の生活にたやすく順応した。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。
I work every day except on Sunday.日曜日以外は働いています。
The school looks like a prison.その学校は外見が刑務所に似ている。
The car is waiting at the gate.自動車を門の外に待たせてある。
He has a slightly foreign appearance.彼はちょっと外国人ような風采をしている。
You have to be outside something, able to experience it from a distance, before it makes sense.あるものの意味がわかるためには、そのものの外に出て、離れたところからそれを経験することができなければならない。
I would rather stay at home than go out today.今日は外出するよりも家にいたい。
It seemed to me that beauty was like the summit of a mountain peak; when you had reached it there was nothing to do but to come down again.美というのは山の頂上に似ているように私には思われた。そこに着いてしまえば、また下りる以外には何もすることがないのである。
I don't want to go outside this afternoon.午後は外へ出たくない。
We must always consider the feelings of others.いつも自分以外の人の気持ちを思いやらなくてはならない。
Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide.海外との取引は増加しており、東洋コンピューターの名前は世界に広まりつつあります。
He is in charge of entertaining the foreign guests.彼が外人客の接待にあたっている。
My father usually wears a hat when he goes out for the night.父は外泊するときはたいてい帽子をかぶる。
My wife likes to eat out and so she doesn't have to cook.妻は外食が好きで、だから食事を作る必要がないのです。
Making friends with foreigners is interesting.外国人と友達になることは面白いです。
I must finish it before I go out.私は外出する前にそれを終えなければならない。
Japanese cars sell well overseas.日本車は海外でよく売れる。
During the past 2 or 3 years, many Japanese have been killed or injured in traffic accidents while traveling overseas.ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
The best way to learn a foreign language is to go to the country where it is spoken.外国語を身につけるいちばんよい方法は、それが話されている国へ行くことである。
Are you still letting last night's fight bother you? That's so naive.昨日のけんかを気にしてるの?意外にナイーブなのね。
I thought you had better not go out.あなたは外出しないほうがよい、と私は思った。
With the exception of Jim, everybody came.ジム以外全員が来た。
A few years ago it would have been inconceivable for Japan to send troops overseas.数年前だったら、日本が海外へ軍隊を派遣することは思いもよらないことだっただろう。
I would rather stay at home than go out.外出するより家にいるほうがいい。
We are all foreigners in other countries.私達は他の国ではみんな外国人だ。
My lover works at a language school and loves it very much.恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
Are there a lot of foreigners in Armenia?アルメニアには外国人が大勢いますか。
I can't go out because I have a lot of homework.宿題がたくさんあるので外出できません。
Life has no meaning except in terms of responsibility.責任ということを除外しては人生に何の意味もない。
She seldom goes out.彼女はめったに外出しない。
It was surprising that she said that.彼女がそう言ったのは意外だ。
All but for he are here.彼以外は皆ここにいる。
Everybody took a hostile attitude toward illegal aliens.皆が不法外国人に対して敵対的な態度を取った。
Visiting a foreign country must be expensive.外国へ行くのは高くつくにちがいない。
No sooner had I gone out than it began to rain.外に出るや否や雨が降ってきた。
You should not judge a person by his appearance alone.人を外見だけで判断するものではない。
Now we see more and more foreigners.今ではますます多くの外国人を見かける。
For external use only, do not ingest.外用のみに使用し、内服しないで下さい。
I've something interesting to tell you that you might find surprising.意外な話があるんだ。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
Foreign trade brings in a large income.対外貿易は巨額の収入をもたらす。
You learn a lot about your own country if you live abroad.外国に住むと自分の国のことが良く分かる。
The result proved disappointing.結果は期待外れだった。
Do you want to eat out tonight?今日外食したいですか。
Remove the cap from the ink refill bottle, fill the dropper with ink, and drip an appropriate amount onto the marker's core.インキ補充瓶のキャップを外し、スポイトでインキを吸い上げ、マーカーの吸収体へ適量、滴下してください。
I am thinking of going abroad next year.私は来年海外に行こうと思っている。
They employ foreigners because Japanese workers are in short supply.彼らは日本人労働者が不足しているから外国人を雇う。
He works every day except Sunday.彼は日曜日以外は毎日働きます。
He hit the ball out of bounds.彼は場外にボールを飛ばした。
I go for a walk every day, except when it rains.私は雨の日以外は毎日散歩しています。
Many young people go abroad during summer vacation.夏休みには、多くの若い人たちが海外へ出かける。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License