UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '外'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has spent most of his working life as a diplomat.彼外交官として長年人生を送ってきた。
I have a spare key to my house hidden outside.外の隠れ家のスペアキーを持っている。
You're the only one for me now.もう君以外愛せない。
There is no stopping her going abroad.彼女が外国に行くのは止められない。
Let's eat out this evening.今晩は外で食事を食べましょう。
It was as gloomy inside the mansion as the sunlight was dazzling outside.外の陽光が眩い分、屋敷の中は仄暗い。
She looked out through the hole.彼女はその穴から外をのぞいた。
Tom took off his tie and started unbuttoning his shirt.トムはネクタイを取ってシャツのボタンを外し始めた。
The government dispatched missions abroad.政府は外国へ使節を派遣した。
The ice cream vendor is waiting on customers at his outdoor stand.アイスクリーム売りが外の売店で客にアイスクリームを売っている。
Foreign rice is hard and tasteless, and doesn't appeal to the Japanese palate.外米はぼそぼそしていて、日本人の口には合わない。
I've never been abroad.海外には行ったことがありません。
No one but a strong man is fit for the post.強い人以外はその職には向かない。
Illness prevented me from going out.病気のため私は外出できなかった。
Television enables us to learn about foreign manners and customs.テレビのおかげで我々は外国の風俗習慣について学ぶことができる。
I thought you had better not go out.あなたは外出しないほうがよい、と私は思った。
Now that the weather is warmer, I can go outdoors.もう暖かくなったので外出できる。
Today, foreign relations and domestic affairs are in close contact.今日では対外関係と国内問題には親密な関係がある。
The school looks like a prison.その学校は外見が刑務所に似ている。
If I had enough money, I could go abroad.十分なお金があれば海外に行けるのに。
It's difficult to feel at home in a foreign language.外国語に十分慣れることは困難だ。
My Latin teacher used to look down sternly on me over the rim of her glasses, but now I know it only had to do with the fact that she was wearing reading glasses and that she will have found it a nuisance taking them off all the time, so what looked likeかつて私のラテン語教師は、メガネの縁からいかめしく私を見下していた。でも今は、それはただ、彼女が読書用のメガネをかけていたので、それをしょっちゅう外す事をやっかいに思ったのだと分かる。つまり、私たち生徒に向けてまるで蔑んでいるように見えていたものは、どうやら実際は優しさだったのである。
He has never swayed from his duty.彼は自分の本分を踏み外したことがない。
His music has attained great popularity overseas.彼の音楽は海外で大変な人気を獲得した。
You can't afford to neglect your health.君は自分の健康を度外視するわけにはいかない。
Mike eats out almost every night.マイクはほとんど毎晩外食だ。
I go to the office by bicycle except on rainy days.雨の日以外は自転車で会社に行っています。
Many foreigners come to Japan for the purpose of studying Japanese.日本語を勉強するために日本へやってくる外国人が多い。
We have no other alternative but to swap horses midstream and inject a fresh atmosphere and new ideas into our organization.この緊急な事態において、人事や制度を改革し、清新な雰囲気と新しい観念を、われわれの組織の中に注入する以外に方策はない。
The very idea of being sent abroad delighted them.外国へ派遣されると考えただけで彼らはうれしくなった。
The supermarket is open all days except Sunday.そのスーパーは日曜以外は開いている。
He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away.彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。
The rocket blasted out of the atmosphere.ロケットは大気圏外へ飛んでいった。
Many foreigners can appreciate Kabuki.多くの外国人が歌舞伎の良さがわかります。
Our diplomacy and strategy ran in clear contradiction to each other.我々の外交と戦略はあきらかに矛盾していた。
During the past 2 or 3 years, many Japanese have been killed or injured in traffic accidents while traveling overseas.ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
I want to go abroad someday.いつか外国へ行きたい。
There is no way of reaching the island other than by boat.船に乗って行く以外には、その島へ行く方法はない。
Many young people go abroad during summer vacation.夏休みには、多くの若い人たちが海外へ出かける。
She was a foreigner and was treated as such.彼女は外国人だったので外国人として扱われた。
Our company has many clients from abroad.我が社には海外からのお客さんが多い。
The dismissal of foreign minister Tanaka is symbolic of the continuing political turmoil.田中前外相の更迭に続く政治混乱がその象徴である。
My parents are travelling overseas for a week.両親は一週間、海外旅行に行っています。
Foreign people intrigue me.外国人って面白いなあ。
He was a poet and diplomat.彼は詩人で外交官だった。
As soon as I went out, it began to rain.外に出るとすぐに雨が降りはじめた。
I was an outsider, so to speak.私はいわば部外者だった。
A button has come off the coat.ボタンがコートから外れている。
The outside of the castle was painted white.そのお城の外側は白く塗られていた。
I want to go abroad next year.私は来年外国にいきたい。
His plan is difficult and expensive; it is completely out of the question.彼の企画はむずかしくてたくさんの費用がかかるため、まったく問題外だ。
We should make good use of dictionaries when studying a foreign language.外国語を学ぶときは辞書をよく利用しましょう。
Don't tell tales out of school.学校の中の話を外でするな。
You shouldn't go out for a few days.数日は外出しないように。
I doubt if anyone even remembers his name now, except for me.私は私以外に誰も彼の名前さえ覚えていないではないかと疑問に思う。
He has never been abroad.彼は今まで外国に行ったことがありません。
We saw them leave.私たちは彼らが外出するのを見た。
He studied abroad.彼は海外へ留学した。
When he heard the voice, he looked out of the window.その声を聞くと、彼は窓から外を見た。
The little girl never smiles at anyone other than Emily.その小さい女の子はエミリー以外の人には誰にも微笑みかけない。
I thought going out to eat together would cheer you up.一緒に外食することで君を元気づけられると思ったんだ。
In Japan the ceilings are quite low for foreigners.日本の屋根は外国人には低すぎる。
He went out a few minutes ago.彼は2、3分前に外出しました。
My brother wants to study abroad.私の兄は外国で勉強したがっている。
Beauty is only skin deep.外見の美しさはうわべだけのものだ。
In that country I was a foreigner and was treated as such.あの国では、私は外国人だったのでそれなりに扱われた。
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。
It's OK to take a picture from outside.外からなら撮ってもかまいません。
We should have some interests outside our job.仕事以外に関心事を持つべきです。
I had no choice but to read it out to them.私は彼らに向かってそれを読み上げる以外に仕方がなかった。
The foreign minister attended the talks.外務大臣がその会議に出席した。
Love for art carried him abroad.彼は美術が好きで外国へ出かけた。
It is said that he will go abroad.彼は海外に行くそうです。
On no account must you go out today.今日は絶対外に出てはいけない。
You must read between the lines.言外の意味読みとらなければいけない。
Hanako turned out to be a surprisingly nice person.花子さんって意外にいい人だったんだねえ。
Nowadays children do not play outdoors.近頃、子供は外に出ない。
He lived abroad for much of his life.彼は人生の大半を外国で暮らした。
All the compositions were good except yours.君の作文以外の作文はみなよく書けていた。
Every time I went to see her, she went out.私が彼女に会いにいくときは、いつでも外出していた。
The children wanted to go out.子供たちは外に出たかった。
My father told me I couldn't go abroad alone.独りで外国に行ったらだめだ、と父に言われた。
I am kind of interested in foreign films.私は多少外国映画に興味がある。
We give foreign tourists the privilege of tax exemption.外国人旅行者には免税の特権がある。
We didn't eat out this evening only because it was raining hard.私たちは雨が激しく降っているという理由だけで、今夜外へ食べに出かけなかった。
One will be judged by one's appearance first of all.人はなによりもまずその外見によって判断される。
As for his proposal, I think it is out of the question.彼の申し出に関しては私は問題外と考えている。
He is playing outdoors.彼は外で遊んでいます。
Is this your first trip abroad?海外旅行は初めてですか?
Would you like to go abroad?君は外国へ行きたいですか。
Young people are eager to go abroad.若者は、外国に行きたがる。
She never dreamed she'd meet him in a foreign country.まさか海外で彼に会うとは、彼女は夢にも思わなかった。
He has spent most of his time as a career diplomat.彼は生え抜きの外交官として一生の大部分を送ってきた。
Ultraviolet rays are harmful to us.紫外線は私たちにとって有害だ。
Tom does anything but study.トムは勉強以外なら何でもする。
Let's eat out tonight.今夜は外に食事をしに行きましょうか。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
She was about to go out.彼女は外出しようとしていた。
Whoever calls, tell him I'm out.誰が電話してきても、私は外出していると言ってください。
Everyone except me was invited.私以外はみんな招かれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License