The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '外'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I don't claim to be anything else.
私はそれ以外何物でもないといっている。
Those who look outward dream, but those who look inward awaken.
外を眺める者は夢を見るが、内を眺める者は目を覚ます。
We had a party outside.
私達は野外でパーティーをした。
He felt alienated from society.
彼は社会から疎外されていると感じた。
She went out.
彼女は外出した。
These goods were imported from abroad in secret.
これらの商品は密かに海外から輸入された。
Some knowledge of foreign languages, of Spanish in particular, is essential.
外国語、特にスペイン語の知識は不可欠です。
Do you want to eat out tonight?
今日外食したいですか。
With JAL tickets so expensive, expatriates flew Air Iraq.
日航のチケットがあまりにも高いので、国外在住者たちはイラク航空をつかった。
The inside defects never fail to express themselves outwardly.
内面の欠点はきっと外面に現れるものだ。
After the room was tidied up, she went out.
部屋を片付けた後彼女は外出した。
It being a fine day, I took a walk in the suburbs.
お天気が良かったので、郊外を散歩した。
Keep in touch with what is happening in foreign countries.
外国の出来事に通じていなさい。
I'm afraid he's just gone out.
彼はたった今外出したところです。
The foreign executives visited the manufacturing plant.
外国からの経営陣は製造工場を見学した。
Mike eats out almost every night.
マイクはほとんど毎晩外食だ。
The proletarians have nothing to lose but their chains.
プロレタリアートには、鉄鎖以外に失うものはない。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.
We should leave out this data. It's far from accurate.
このデータは除外した方がいい。正確というには程とおいものだ。
It's important for them to go out.
彼らにとって、外に出かけるのは大切なことです。
I can't go out, because I was injured a week ago in an accident.
私は一週間前に事故でけがをしたので外に出られない。
He went abroad, never to return.
彼は外国へ行ったが、戻ってこなかった。
Every member but me believes what he says.
私以外の会員は皆彼の言うことを信用している。
My Latin teacher used to look down sternly on me over the rim of her glasses, but now I know it only had to do with the fact that she was wearing reading glasses and that she will have found it a nuisance taking them off all the time, so what looked like
There was a sprinkling of foreigners among the visitors in the museum.
博物館の参観者の中にちらほら外人が見えた。
Learning a foreign language is fun.
外国語を学ぶことは楽しい。
We face competition from foreign suppliers.
我々は海外の業者からの競争に直面している。
They continued fighting against the invaders year after year.
彼らは毎年外敵と戦いつづけた。
Now that you have finished your task, you are free to go and play outside.
仕事が終わったからには、自由に外に出て遊んでかまいません。
Fred grew up to be a surgeon.
フレッドは成長して外科医になった。
Foreign products arrived on the market in large quantities.
外国製品がどかっと市場に出回った。
You are an idiot to go out in this weather.
こんな荒れ模様の日に外出するなんて君は馬鹿だよ。
Country people are traditionally suspicious of strangers.
田舎の人々は外部の人に対して昔から疑い深い。
My wife likes to eat out and so she doesn't have to cook.
妻は外食をするのが好きなので、料理をする必要がない。
Yuko has never spoken with a foreigner.
裕子は外国人と話したことがない。
The foreigner soon got used to Japanese food.
その外国人はすぐに日本の食べ物に慣れた。
Unexpected results were announced.
意外な結果が発表された。
We're going to see a foreign film tonight.
今夜私たちは外国の映画を見ます。
I would rather stay at home than go out today.
今日は外出するよりも家にいたい。
How often do you go abroad?
君はどれくらいよく海外に行きますか。
Illness prevented me from going out.
病気のために私は外出出来なかった。
He has written lots of books about his experience abroad.
彼は外国での経験についての本をたくさん書いた。
You're the only one for me now.
もう君以外愛せない。
He has many foreign stamps, not to mention Japanese ones.
日本のはいうまでもなく、彼はたくさんの外国切手を持っている。
It is dangerous for us to be out after eight o'clock.
私たちが8時以降に外出するのは危険だ。
It is quite a surprise to see you here.
君にここで会うのは全く意外だ。
Generally speaking, children like to play outdoors.
一般的に言って、子供は戸外で遊ぶのが好きだ。
The sudden increase of ultraviolet rays made the researchers believe in the existence of ozone holes.
紫外線の急激な上昇は研究者たちにオゾンホールの存在を信じさせた。
I usually eat out.
私は、普通外食しています。
Has the Foreign Secretary arrived yet?
外相はもう到着されましたか?
No one but a strong man is fit for the post.
強い人以外はその職には向かない。
He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery.
彼は熟練した脳外科医として名声が高い。
My father usually wears a hat when he goes out for the night.
父は外泊するときはたいてい帽子をかぶる。
I heard someone shout outside the window.
窓の外で誰かが叫ぶのが聞こえた。
It's like summer outside.
外は、夏みたいだよ。
I don't feel like eating out this evening.
今夜は外食したくない。
I met him outside the greengrocer's.
私は八百屋の外で彼に出会った。
Your remark is irrelevant to our argument.
あなたの発言は私たちの議論には的外れである。
I couldn't make myself understood in a foreign country.
外国で言葉が通じなかった。
I was obliged to go out yesterday.
私は昨日やむをえず外出せざるをえなかった。
It happened that he was out that day.
その日たまたま彼は外出していた。
Making nothing of the cold, he went out in thin clothes.
寒さをものともせずに、彼は薄着で外出した。
Recently, I came to think that it's impossible to become able to speak a foreign language unless you're in a classroom with a teacher teaching it to you properly.
外国語をちゃんと授業で先生に教えてもらわないと話せるようにならない、と近頃考え始めました。
Tom goes to work every day but Sunday.
トムは日曜日以外の日は毎日仕事に行く。
We give foreign tourists the privilege of tax exemption.
外国人旅行者には免税の特権がある。
Many young Japanese travel overseas these days.
近頃は海外旅行を経験する若い日本人が増えた。
I was abroad on an assignment.
私は仕事で外国に行っていました。
She finally made up her mind to go abroad.
彼女はついに外国に行く決心をした。
He was deceived by her innocent appearance.
彼は彼女の無邪気な外見にだまされた。
The car is waiting at the gate.
自動車を門の外に待たせてある。
She never dreamed she'd meet him in a foreign country.
まさか海外で彼に会うとは、彼女は夢にも思わなかった。
I don't like your going out alone.
私はあなたが一人で外出するのが好きではない。
She keeps company with a foreign student.
彼女はある外国人学生と付き合っている。
Japan's foreign direct investment reached $10 billion last year.
日本の昨年の海外直接投資は100億ドルに達した。
About dinner time, Rev. King was on the balcony outside his room.
夕食頃、キング牧師は自分の部屋の外にあるバルコニーに出ていた。
She is ashamed to speak to a foreigner.
彼女は恥ずかしくて、外国人に話しかけられない。
During the press conference, the President touched on foreign relations.
記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
She wants to go abroad so that she can study music.
彼女は音楽を学ぶため海外へ行きたいと思っている。
The exception proves the rule.
例外は原則のある証拠。
If I were a foreigner, I probably couldn't eat raw fish.
私が外国人なら、生魚を食べることはできないだろう。
I'd like to go abroad someday.
私はいつか外国へ行きたい。
I'm sure people ask you this question all the time, but it's all that comes to mind right now.
お決まりの質問で悪いのだけど、これ以外には思いつかない。
He was perplexed at the unexpected result.
彼は予想外の結果にまごついた。
She is remarkably attractive.
彼女は並外れて魅力的だ。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.