The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '外'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It was careless of her to leave the door unlocked when she went out.
外出の戸締まりしないなんて彼女は不注意だった。
His lecture on chemistry was nothing but torture.
彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。
Canada is a good place to go if it's your first experience living abroad.
海外生活初心者にとっては、カナダはいい国だと思います。
Young people are eager to go abroad.
若者は、外国に行きたがる。
To speak a foreign language well takes time.
外国語を上手に話すには時間がかかる。
A passport is something you cannot do without when you go to a foreign country.
パスポートは外国に行ったときなしではすまされないものだ。
It's already dark outside.
外はもう暗いです。
That girl couldn't take things down in longhand, let alone shorthand.
この前の娘は口述内容を筆記するのも無理だった。速記なんて論外さ。
To hear him talk, you would take him for a foreigner.
彼が話すのを聞けば、君は彼を外国人と間違うだろう。
We will make an exception of your case.
君の場合は例外としよう。
She prefers staying home to going out.
彼女は外出するより家にいたがる。
Don't let her go out after dark.
暗くなってから彼女を外出させては行けません。
Unexpectedly the weather forecast came true yesterday.
意外にも、昨日は天気予報があたった。
I always eat out.
私はいつも外食しています。
The doctor didn't allow me to go out.
医者は私に外出を許さなかった。
He is good, not to say exceptional.
彼は並外れて優秀とは言わないでも優れている。
She had never dreamed of meeting him abroad.
彼女は外国でまさか彼と会おうとは夢にも思わなかった。
It seems like you're unexpectedly eloquent.
存外、口は達者なようね。
Why don't you dine out with me for a change?
たまには私と外で夕食を食べませんか。
Regular attendance is important in a foreign language class.
外国語の授業ではきちんと出席する事が大切です。
It is too dark to play outside.
暗すぎて外では遊べない。
Not a few foreigners like Japanese food.
日本食が好きな外国人には少ない。
My father had never been abroad until then.
その時まで父は外国に行ったことがなかった。
He went abroad to study English.
彼は英語を学ぶ目的で海外に行った。
I think that it is impossible to master a foreign language by self-learning.
外国語を会得するのに、独習は無理だと思います。
Anybody and everybody wants to go abroad.
猫もしゃくしも外国へ行きたがる。
I attach little importance to a person's appearance.
私は人の外見にはほとんど重要性を置かない。
Could you let him out?
外に出してやってくれませんか。
He is, so to speak, a fish out of water.
彼は、言わば、水の外にいる魚のようなものだ。
My wish to go abroad is very strong.
私の外国行きの希望は、とても強いのです。
He couldn't go out because of the snow.
雪のため彼は外出できなかった。
My old friend wrote to me, informing me of his return from abroad.
旧友が海外帰国したことを知らせる手紙をよこした。
He became sick. That's why he gave up going abroad.
彼は病気になった。それ故外国行きをあきらめた。
Please go to the Surgery Department.
外科へ行ってください。
Our company has many clients from abroad.
我が社には海外からのお客さんが多い。
She was about to go out.
彼女はまさに外出しようとしていた。
None, they are all outside.
それらは一つもない。全て外にある。
Mr Tanaka is not at his desk right now.
田中は今、席を外しております。
I have a good mind to study abroad.
私は大いに海外で勉強する気がある。
In foreign countries, especially in Western countries, students are encouraged to express and develop themselves as individuals.
外国、特に西洋の諸国では、学生は個人として自己を表明したり完成させるようにし向けられる。
I would like to travel abroad in company with my colleague.
私は同僚と一緒に海外旅行をしたい。
Illness prevented me from going abroad.
病気のため、私は外国へ行けなかった。
I could not get out.
私は外へでられなかった。
Are you interested in foreign languages?
外国語の学習に興味がありますか。
The history of the world is but the biography of great men.
世界の歴史は偉人の伝記に外ならない。
Tom took off his tie and started unbuttoning his shirt.
トムはネクタイを取ってシャツのボタンを外し始めた。
I advise you to go abroad while young.
若いうちに海外へ行かれることをお勧めします。
Would you please put me in touch with the General Manager of Overseas Sales of AB Software Ltd?
ABソフトウエアの海外営業部長をご紹介いただけませんか。
A group of foreigners arrived in Edo, that is to say Tokyo.
外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
The best way to learn a foreign language is to go to the country where it is spoken.
外国語を身につけるいちばんよい方法は、それが話されている国へ行くことである。
Would you like to go abroad?
君は外国へ行きたいですか。
His brother is all thumbs, but he is a skillful surgeon.
兄は全く不器用なのに、彼は優秀な外科医だ。
The audience were all foreigners.
聴衆はみな外国人だった。
I like foreign languages.
僕は外国がが好きなんだよ。
Science without conscience is only the ruin of the soul.
良心を欠いた学問は魂の廃墟以外のなにものでもない。
Yesterday she stayed at home instead of going out.
昨日は彼女は外出しないで家にいた。
It's not as if an emissary from outer space will have slipped into school uniform and be loitering around seeking a partner.
別に制服着込んだ外宇宙の使者が、伴侶を求めて徘徊してるわけでもなかろうに。
If I want to master a foreign language, I must study as much as possible.
外国語をマスターしたければできるだけ勉強しなければならない。
Don't judge people from the way they look.
外見で人を判断するな。
All the Parisians have gone outdoors.
パリ中の人が戸外に出ている。
He's an excellent brain surgeon.
彼は優秀な脳外科医だ。
He was so startled that he ran outside barefoot.
彼はびっくりして裸足で外に飛び出した。
My mother told me not to go out.
母は私に外出しないようにいった。
Excuse me. How often do shuttle buses run to downtown New York?
すみません。ニューヨーク市外にいくシャトルバスはどのくらいの間隔で走っていますか。
Nothing was to be seen but water.
水以外何も見えなかった。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.