UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '外'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If I want to master a foreign language, I must study as much as possible.外国語をマスターしたければできるだけ勉強しなければならない。
One of the characteristics of the Ancien Régime is that almost everybody had privileges, except peasants.アンシャンレジームの特徴の一つは、百姓以外は、殆ど誰もが特権をもっていたと言うことです。
I don't have a prejudice against foreign workers.外国人労働者に偏見は持っていない。
More and more couples go on honeymoon trips abroad.海外へ新婚旅行に行くカップルがますます増えている。
Is there life on other worlds?地球以外の天体に生物はいますか。
Nancy didn't mind living abroad by herself.ナンシーは外国で一人で暮らすのを嫌がらなかった。
According to the vice president, the company has yet to receive a contract from a foreign company.副社長によると、会社はいまだに外国の会社から契約をもらっていない。
What is the best way to learn a foreign language?外国語を学ぶ最もよい方法は何ですか。
I don't feel like going out right now.今は外出したくない気分だ。
The customers were made to wait outside in the rain for several hours.お客たちは外の雨の中で、数時間待たされた。
I want to go outside.外へ出たい。
Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier.日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。
I'm sorry. Tanaka is not there for the moment.申し訳ありません。田中は今、席を外しております。
She has traveled in foreign parts.彼女は国外を旅行してきた。
We couldn't go out because of the heavy rain.大雨で私たちは外出することができなかった。
Many young Japanese travel overseas these days.近頃は海外旅行をする若い日本人が多い。
We're going to see a foreign film tonight.今夜私たちは外国の映画を見ます。
My old friend wrote to me, informing me of his return from abroad.旧友が海外帰国したことを知らせる手紙をよこした。
He was excluded from the club.彼はクラブから除外された。
I don't want to go outside this afternoon.午後は外へ出たくない。
Living abroad is the best way to learn a foreign language.外国に住むのが外国語を習う最善の方法だ。
A button has come off the coat.ボタンがコートから外れている。
I know that Mary went abroad.私はメアリーが外国へ行ったことを知っている。
I've something interesting to tell you that you might find surprising.意外な話があるんだ。
Foreign businessmen living in Tokyo often complain of the high prices for imported western food.東京に住んでいる外国のビジネスマンたちは、輸入欧米食料品の高価格にしばしば文句を言う。
Many students live in the suburbs of the city.市の郊外に住んでいる生徒が多い。
It is difficult for foreigners to get used to Japanese meals.外国人が日本の食事に慣れる事は難しい。
Mr. Yamada lives in the suburbs of Tokyo.山田氏は東京の郊外に住んでいる。
I go for a walk every day, except when it rains.私は雨の日以外は毎日散歩しています。
I can hardly imagine him going abroad.彼が海外に行くなんて、想像がつかない。
Bob went out before I knew it.いつのまにかボブは外へ出ていた。
I was off duty at the time.その時私は、勤務時間外だった。
Tom and Mary are waiting outside.トムとメアリーが外で待ってるよ。
That country broke off diplomatic relations with the neighboring countries.あの国は近隣諸国との外交関係を絶った。
We go to school every day except on Sundays.私達は日曜以外毎日学校へ行く。
What do you study a foreign language for?あなたはなぜ外国語を勉強するのですか。
His injuries are all external.彼の負った傷はすべて外傷だった。
We should have some interests outside our job.仕事以外に関心事を持つべきです。
She went out to look for a taxi.彼女はタクシーを探しに外へでました。
She seldom, if ever, goes out after dark.日が暮れてから外出することがあるにしても極めてまれだ。
Bear in mind that, under such circumstances, we have no alternative but to find another buyer.そのような場合別の買い手を見つける以外に選択の余地はないという事を心に留めておきなさい。
I was in such a hurry this morning that I went out leaving the TV on.今朝は非常に慌てていたので、テレビをつけたまま外出してしまった。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
Everyone except me knew it.私以外の誰もが知っていた。
Do you have any foreign books?あなたは外国の本を持っていますか。
A group of foreigners arrived in Edo, in other words Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
It takes years to master a foreign language.外国語をマスターするには何年もかかる。
She said to me, 'I'll go out and buy cookies.'「外へ行ってクッキーを買ってくるわ」と彼女は私に言った。
The best way to learn a foreign language is to go live in a country where it's spoken.外国語を学ぶには、その言語が話されている国に住むのが一番だ。
"Did you possibly not notice until just now?" "Er, well ... it was just so beyond my imagination that ..."「ひょっとして、今まで気づいてなかったのですか」「いや、まぁ・・・。想像の埒外だったもんで・・・」
I work every day but Sunday.日曜日以外は毎日働く。
No one was absent except her.彼女以外は誰も欠席してなかった。
The good way to know a foreign country is to go there.外国を知るよい方法はそこへ行くことだ。
Come inside because it's cold outside.外は寒いから中に入りなさい。
There was a sprinkling of foreigners among the visitors in the museum.博物館の参観者の中にちらほら外人が見えた。
He gave up going abroad.彼は海外旅行をあきらめた。
Foreign products arrived on the market in large quantities.外国製品がどかっと市場に出回った。
How about eating out this evening?今夜外食するのはどうですか。
He left cost out of account.彼は費用を度外視した。
We depend on foreign nations for our natural resources.わが国は天然資源を諸外国に依存している。
We have to defend our country from the foreign aggression.我が国を外国の侵略から守らねばならない。
Ask Trang if she's going out tonight.今晩外出するかどうか、チャンに聞きなさい。
Japan has diplomatic relations with China.日本は中国と外交関係がある。
I have never been abroad.私はまだ海外にいったことがない。
To hear him speak, you'd take him for a foreigner.彼が話すのを聞けば、彼を外国人と思うだろう。
There are no exceptions to this rule.この規則に例外はありません。
He was hospitalized for a surgical operation.彼は外科手術の為入院した。
There is no going out in this stormy weather.こんな悪天候では外出できない。
One will be judged by one's appearance first of all.人はなによりもまずその外見によって判断される。
In no country other than England, it has been said, can one experience four seasons in the course of a single day.一日のうちに四つの季節を経験することができる国はイギリス以外にないといわれている。
Tom does anything but study.トムは勉強以外なら何でもする。
Curiosity is nothing more than vanity. More often than not we only seek knowledge to show it off.好奇心は虚栄以外のなにものでもない。ほとんどの場合、話すためにだけ、人は知ることを欲する。
The tide carried the boat out to sea.潮流がその船を外海へと漂流させた。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
I can do without an overcoat.私は外套なしで済ますことができる。
In spite of the heavy rain, he decided to go out.雨が激しく降っていたが、彼は外出することに決めた。
I couldn't make myself understood in a foreign country.外国で言葉が通じなかった。
Do you want to eat out tonight?今日外食したいですか。
Mr Briggs is not any doctor, he is an excellent surgeon.ブリッグス氏はただの医者ではなく、優れた外科医だ。
Don't go out in this heat without wearing a hat.この暑さの中帽子なしで外出しては行けません。
There are exceptions to every rule.例外のないルールはない。
Go exercise outside.外で運動しなさい。
I found the hotel crowded with foreign tourists.行ってみるとホテルは外国人旅行客でいっぱいだった。
He caught a chill because he went out in the rain.雨の中外出したため、彼は寒気がした。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.「今、行動を起こせ」という、それが伝える実際的な意味に加えて、即座の行動がなぜ重要であるかという多くの理由をも、言外に示唆していたのであった。
I polished for all I was worth. The trouble is that my stock of low-grade gems was surprisingly low.一生懸命磨きました。困ったのは、意外と低級宝石のストックがないことです。
We work every day except Sunday.我々は日曜以外の日は毎日仕事をする。
There are several restrictions on working to support yourself abroad on a student visa.学生ビザだと、外国で生活していく上で、いくつか制限があります。
My father rarely, if ever, goes out on Sundays.父は滅多に日曜日に外出することはない。
Tom's shot missed the target by two feet.トムが撃った弾は標的を2フィート外れた。
We couldn't go out because of the rain.雨のため我々は外出できなかった。
Kim means to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
Let's eat out tonight.今夜は外で食べましょう。
Despite a large surplus in merchandise trade, the current account surplus is not so big due to a deficit in invisible trade.大幅な貿易黒字にもかかわらず、貿易収支外の赤字のために計上収支黒字はそれほど大きくない。
This rule allows no exception.この規則には例外は認められない。
No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week.外国での生活がどんなに忙しくても、彼は必ず週1回は故国の父母に手紙を書いていた。
Shine your shoes before going out.外へ出る前に靴を磨きなさい。
There came to Japan a foreigner.日本へ1人の外国人がきた。
The second language may be freely chosen.第二外国語は自由に選択できることになっている。
Is it all right to eat out tonight?今夜は外で食べてもいいですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License