UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '外'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am thinking of going abroad.私は外国へ行こうか考えている。
It's outside my expertise.自分の領域外にある。
I don't feel like eating out this evening.今夜は外へ食べに行く気分じゃないんだ。
Foreign investors withdrew their money from America.外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
She looked out of the window.彼女は窓から外を見た。
My father plans to go overseas next week.父は来週海外に行く予定だ。
Her wish is to study abroad someday.彼女の願いはいつか外国に留学することだ。
I want to go abroad, for instance, to Italy and Spain.私は例えばイタリアやスペインなど外国へ行きたい。
Nobody but you can make me happy.君以外に、僕を幸せに出来る人はいない。
He was perplexed at the unexpected result.彼は予想外の結果にまごついた。
I saw a group of foreigners on my way to school this morning.今朝、登校の途中で外国人の一団に会いました。
I must go out.私は外出しなければならない。
I don't feel like going out tonight.今晩外出したいと思わない。
Oh man! Aki in a china dress was so cute. I almost lost it then.いやぁ!あきちゃんのチャイナ、可愛かった。あぶなく、理性のタガが外れるとこだった。
I appreciate foreign languages!私は外国語が好きですよ。
She drives an imported car.彼女は外車を運転する。
It is difficult for a foreigner to study Japanese.外国人が日本語を学ぶのは難しい。
It's out of the question.それは問題外で不可能だ。
These goods were imported from abroad in secret.これらの商品は密かに海外から輸入された。
If I can get into university, I am hoping to learn to speak two foreign languages.大学に入れたら外国語を二つ話せるようになりたいと考えている。
Foreigners admire Mt. Fuji.外国人は富士山を賛美する。
It's pretty freaking cold outside.外はガチで寒い。
Many students live in the suburbs of the city.市の郊外に住んでいる生徒が多い。
He went out with the heater on.彼はヒーターをつけっぱなしにしたまま外出した。
Genius is nothing but a great aptitude for patience.天才とは忍耐に堪え得る偉大な適性に外ならぬ。
Don't judge people by appearance.人を外見で判断してはいけない。
Seals are used like this in Japan, but abroad signatures are the rule.日本はこうした判子が使われていますが、外国はサインが主流です。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
She has never gone abroad.彼女は海外に行ったことがない。
Several scenes have been cut from the original.いくつかのシーンがオリジナルから外された。
He could not go out because of the heavy rain.ひどい雨のために、彼は外出できなかった。
They teach Chinese as a second national language in Singapore.シンガポールでは中国語を第2外国語として教えている。
It doesn't matter to us if you take a photo from the outside.外からなら撮ってもかまいません。
The steep path is the sole access to the border.険しいその道を行く以外に、国境へ辿り着く方法はない。
I don't feel like going out these days.このところあまり外出する気がしない。
My father doesn't let me go out alone at night.うちの父ったら、夜私を一人で外へ出してくれないの。
My father had never been abroad until then.その時まで父は外国に行ったことがなかった。
When is she to go abroad?いつ彼女は外国に行くことになっていますか。
You can't afford to neglect your health.君は自分の健康を度外視するわけにはいかない。
The snow prevented me from going out.雪のため私は外出できなかった。
His proposal is out of the question.彼の意見は問題外だ。
His wet coat was evidence that he had been outside.ぬれたコートが彼が外にでていった証拠であった。
We couldn't go out because of the typhoon.あの台風で、私たちは外出できなかった。
This book is surprisingly easy to read, isn't it?案外、この本は読みやすいね。
The inside defects never fail to express themselves outwardly.内面の欠点はきっと外面に現れるものだ。
You see? You must study a foreign language.分かったでしょう。外国語を勉強しなければいけません。
He caught a chill because he went out in the rain.雨の中外出したため、彼は寒気がした。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.日本の消費者は、外国品の輸入に対する様々な規制を取り崩そうとするアメリカ政府の努力を注意深く見守っている。
The number of students who travel abroad for vacation is increasing.休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。
I'm eating out this evening.今夜は外食だ。
A good diplomat is a person who practices the technique of letting someone else let the cat out of the bag.上手い外交官は、人に秘密を漏らさせる手をいつも使う人である。
I'm surprised that you're so naive.君は意外に純情だね。
I would rather go out than stay at home.家で休むくらいならむしろ外出したい。
Living as a vampire, and getting used to it, isn't such a big deal.昼夜逆転の生活も、しっかりリズムとして身についてしまうと案外大変というわけでもない。
We are going to travel abroad this summer.私達は今年の夏海外旅行に行くつもりです。
I like foreign languages.僕は外国がが好きなんだよ。
The boss is hard to get along with. But if I try to talk to him about problems I have at work he might have a little heart. Even a hunter can't kill a bird who flies to him for protection.いけすかないボスだけど、仕事の悩みを相談したら案外、窮鳥懐に入れば猟師も殺さず、てなことになるかもね。
Ken decided on going abroad.ケンは外国に行くことに決めた。
Nobody wants to work outdoors on a cold day.寒い日には、だれも外で働きたくない。
Every rule has its exceptions.すべての規則には例外がある。
There are two doctors in his circle of friends, a surgeon and an ophthalmologist.彼の友人には医者が二人いる。一人は外科医で、もう一人は眼科医だ。
If I had enough money, I could go abroad.もし十分なお金を持っていれば、海外へ行けるのに。
You can't know his merits by his appearance.彼の良さは外見では分からない。
We looked out the window but saw nothing.我々は窓の外を見たが何も見えなかった。
Did you go abroad for pleasure or on business?あなたは海外へ遊びで行きましたか、それとも商売でしたか。
That foreigner spoke Japanese as if it were his native language.その外国人はまるで母語のように日本語を話した。
Rugby is an outdoor game.ラグビーは屋外競技である。
Unexpectedly the weather forecast came true yesterday.意外にも、昨日は天気予報があたった。
In both appearance and personality, Tom is exactly like his father.トムは外見も性格も父親に生き写しだ。
See to it that the door is locked before you leave.外出前にドアにきちんとカギをかけるようにしなさい。
More and more Japanese are traveling abroad these days.最近では、海外旅行する日本人が増えてきた。
She studied abroad in order to brush up her English.彼女は英語を再び学ぶため、海外で勉強した。
It rains so often in the wet season that it's hard to plan outings.梅雨時は雨降りが多くて外出の計画が立てにくい。
How long did you stay abroad?あなたは外国にどのくらい滞在しましたか。
The best way to master a foreign language is to go to the country where it is spoken.外国語を習得する一番よい方法は、それが話されている国へ行くことである。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
It is almost impossible to learn a foreign language in a short time.外国語を短期間に習得することはほとんど不可能だ。
Our city's transport problems are minor when measured against capitals like London and New York.この町の交通機関の問題はロンドンやニューヨークなどの海外の大都市の問題と比べれば、大した事はない。
He used to eat out every day, but now he can't afford it.彼は毎日外食するのが常でしたが、今はその余裕がありません。
It's very easy to sound natural in your own native language, and very easy to sound unnatural in your non-native language.自分の母語で自然な表現をするのはたやすいが、母語以外の言語ではとかく不自然な表現になりやすい。
Don't go out after dark.暗くなってからは外出するな。
Mary resembles her mother in looks, but not in personality.メアリーは母親と外見は似ているが性格は似ていない。
Everybody knows it except me.私以外の誰もがそれを知っています。
I wanna feel me living my life outside my walls.生きてる自分を感じたい・・・壁の外で。
Foreign products arrived on the market in large quantities.外国製品がどかっと市場に出回った。
I have many friends in foreign countries.私は外国に友人が多くいます。
Since it's cold outside, you'd better put your overcoat on.外は寒いからオーバーを着た方がいい。
Water was supplied from outside.水は外側から供給された。
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。
If I were a foreigner, I probably wouldn't be able to eat raw fish.私が外国人なら、生魚を食べることはできないだろう。
I work every day but Sunday.日曜日以外は毎日働く。
We went out for some fresh air.私たちは新鮮な空気を求めて外出した。
Didn't you know that he had gone abroad then?当時彼は外国へ行ってしまっていたのを知らなかったのですか。
Your remark is irrelevant to our argument.あなたの発言は私たちの議論には的外れである。
Nothing was to be seen but the blue sky.青空以外何も見えなかった。
He is famous both at home and abroad.彼は国内でも国外でも有名である。
He knows a lot about foreign affairs.彼は海外の事情に詳しい。
We have to buy them from abroad.外国から買わなくてはなりません。
I don't claim to be anything else.私はそれ以外何物でもないといっている。
She is saving money to go abroad.この所は海外旅行するために貯金している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License