UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '外'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The cold north wind was roaring outside.外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
Students from the suburbs come to school by bus.郊外から通う学生はバスで通学している。
We should not put restrictions on foreign trade.外国貿易に制限を加えるべきではない。
I couldn't make myself understood in a foreign country.外国で言葉が通じなかった。
He is well versed in foreign affairs.彼は外国事情に通じている。
My father is an expert surgeon.父は熟練した外科医です。
My significant other works at a language school and loves it very much.恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
Hanako turned out to be a surprisingly nice person.花子さんって意外にいい人だったんだねえ。
I go to the office by bicycle except on rainy days.雨の日以外は自転車で会社に行っています。
I am kind of interested in foreign films.私は多少外国映画に興味がある。
His large income enables him to travel abroad every year.彼の多くの収入が毎年海外に旅行することを可能にしています。
Naoto takes after his father in appearance.直人は、外見が父親に似てる。
Any day will do except Monday.月曜日以外ならいつでもいいですよ。
Recently even students have come to visit foreign countries quite often.最近は学生でさえ、ずいぶん外国へ行くようになった。
Looking out of the window, I saw a stranger at the doorstep.窓の外を見たとき、戸口の上り段のところに見知らぬ人がみえた。
It is hard for foreigners to learn Japanese.日本語は外人にとって覚えにくい。
It is dark out of doors.戸外は暗い。
You had better not go out in this bad weather.こんな悪天候の中を外出しないほうがいいよ。
Studying a foreign language is difficult.外国語を学ぶのは難しい。
Did you see him go out?彼が外へ出て行くのを見ましたか。
I may go out if the rain lets up.雨がやんだら外出するかもしれない。
It is outside my area of study.それは私の研究外のことです。
Whoever calls, tell him I'm out.誰が電話してきても、私は外出していると言ってください。
The division picnic is this Saturday at the park.部の野外パーティーは今度の土曜日に公園で行います。
I've never been abroad.海外には行ったことがありません。
I appreciate foreign languages!私は外国語を好みますよ。
I feel like eating out tonight.今晩は外食したいんだが。
Is your uncle still abroad?君のおじさんは外国においでですか。
Every law has its exception.例外のない規則はありません。
This letter bears a foreign stamp.この手紙には外国切手がはってある。
Not a few foreigners like Japanese food.日本食が好きな外国人は少なくない。
The Secretary of State administers foreign affairs.国務長官は対外関係を統括する。
We managed to get some foreign stamps.私たちは何とか外国切手を数枚入手できた。
There was no one there besides me.そこには私以外にはだれもいなかった。
All the members but me have faith in what he says.私以外の会員は皆彼の言うことを信用している。
It's raining, but I would like to go out.雨が降っているが、私は外出したい。
They kept us waiting outside for a long time.彼らは私たちを長い間外で待たせ続けた。
She is keen to go abroad.彼女は外国へ行きたいと熱望している。
I would rather stay home than go out with him.私は彼と一緒に外出するよりもむしろ家にいたい。
He worked hard for the purpose of buying a foreign car.彼は外国車を買うために一生懸命働いた。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.日本のカメラ、自動車、ハイファイ装置などは海外で広く使われているし、日本で開発された先端電子なしにやっていける先進国はほとんどないほどになっている。
She drives an imported car.彼女は外車を運転する。
Most people studying a foreign language will never be able to speak like a native speaker.外国語を勉強しているほとんどの人達は、ネイティブスピーカーのように話すことなどできないだろう。
His mother prevented him from going out because she was anxious about his health.彼の母は彼が心配だったので、彼を外出させないようにした。
I made friends with a student from abroad.私はある外国人学生と仲良くなった。
Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier.日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交対話のおかげでその紛争に終止符を打つ事が出来た。
Children should play outside.子供は外で遊ぶべきだ。
I don't have anything else to do but wait for you.あなたを待つ以外にすることは何も無い。
No one came to the party except John and Dick.ジョンとディック以外誰もパーティーに来なかった。
Nothing can bring you peace but yourself.あなた以外に、あなたに平和をもたらすことが出来るものは、何もない。
My lover works at a language school and loves it very much.恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
If I can get into university, I am hoping to learn to speak two foreign languages.大学に入れたら外国語を二つ話せるようになりたいと考えている。
The government had to alter its foreign policy.政府は外交政策を変更せざるをえなかった。
Would you like to travel abroad?海外旅行をしたいと思いませんか。
He has many foreign stamps, not to mention Japanese ones.日本のはいうまでもなく、彼はたくさんの外国切手を持っている。
External application only.外用のみ。
We must always consider the feelings of others.いつも自分以外の人の気持ちを思いやらなくてはならない。
No admittance except on business.用事以外は入場お断り。
I like them, foreign languages.俺は外国語、好きだよ。
What does "resident alien" mean?「居住外国人」とは、どういう意味ですか。
I want to go overseas.海外に行きたい。
Won't you go out to lunch with us?私たちと外へ昼食にいきませんか。
We spent the day in the open air.その日は戸外で過ごした。
She didn't want to go out anyway.彼女はとにかく外出したくなかった。
She went out.彼女は外出した。
The loss of money made it impossible for him to go abroad.金をなくしたために彼は外国に行けなくなった。
He was perplexed at the unexpected result.彼は予想外の結果にまごついた。
I lived overseas for ten years.私は十年間海外で生活した。
An Englishman is an alien in the United States.英国人は合衆国では外国人だ。
Soseki was a contemporary of Ohgai.漱石は鴎外と同時代の人であった。
In those days, few people could travel abroad.その当時海外旅行に行ける人はほとんどいなかった。
Now that the weather is warmer, I can go outdoors.もう暖かくなったので外出できる。
We dine out once a week.私たちは週に一度外食する。
Grounding and other bog-standard punishments didn't get through to his son at all.外出禁止とか、その他のありふれた罰を与えても、彼の息子には全く通じなかった。
Excepting Sundays he works every day.彼は日曜日以外は毎日働きます。
I happened to be out when the call came.電話がかかってきたとき私はたまたま外出していた。
To get the nation's economy out of the red, more foreign aid had to be pumped in.その国の財政の赤字をなくすには、もっと、たくさんの外国の援助を注ぎ込まなければならなかった。
I'm thinking of going abroad next year.私は来年外国へ行こうと思います。
I tried to take our dog out of our house.飼い犬を外に連れ出そうとした。
Your composition was good except for the spelling.君の作文は綴り字以外はよく書けていた。
Save it on the external hard drive.外付けのハードディスクに保存しておいて。
He ate out.彼は外食した。
His music has attained great popularity overseas.彼の音楽は海外で大変な人気を獲得した。
To make an excuse for having stayed out late.おそくまで外出していた言い訳をする。
His family moved into a new house in the suburbs.彼の一家は、郊外の新しい家に引っ越した。
My father is out. Shall I tell him to call you back?父は外出しています。お電話をするように伝えましょうか。
There are no rules without exceptions.例外のない規則はない。
The exchange rates for foreign currency change daily.外貨の為替レートは毎日変わる。
There's no use for plastic supermarket bags aside from putting trash in them.スーパーのビニール袋って、ごみ入れる以外に使い道ないもんかな。
I'll do anything but that job.その仕事以外ならなんでもやる。
He had no other clothing than that which he was wearing then.彼はそのとき着ていたもの以外に服を持っていなかった。
I don't feel like going out right now.今は外出したくない気分だ。
I'd rather stay home than go out.外出するより家にいたい。
She seldom goes out.彼女はめったに外出しない。
This bag won't do for traveling abroad.このかばんは海外旅行の役に立たない。
Many young Japanese travel overseas these days.近頃は海外旅行を経験する若い日本人が増えた。
As far as the eye could reach, nothing was to be seen but sand.見渡す限り砂以外何も見えなかった。
The audience were all foreigners.聴衆はみな外国人だった。
Illness prevented me from going out.病気のために私は外出出来なかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License