UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '外'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

May I leave my luggage here where it is and go out?荷物を置いたまま外に出ていいですか。
Did anyone call me when I was out?私の外出中に、だれか電話をかけてきましたか。
He pretended to be an Englishman, but his foreign accent gave him away.彼はイギリス人のフリをしていたが、外国なまりからその正体がばれた。
He remained abroad later on.彼は後に外国に残った。
This is snowy weather is giving me cabin fever.こうした雪の天候だと外に遊びに出たくなる。
We often express our emotions nonverbally.私たちは自分の感情を言葉以外の方法で表すことが多い。
She is married to a foreigner.彼女は外国人と結婚している。
I was abroad on vacation.私は休暇で外国に行っていました。
Oh man! Aki in a china dress was so cute. I almost lost it then.いやぁ!あきちゃんのチャイナ、可愛かった。あぶなく、理性のタガが外れるとこだった。
Kim intends to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
The exchange rates for foreign currency change daily.外貨の為替レートは毎日変わる。
He just returned from abroad.彼は外国から帰ったばかりだ。
Mary resembles her mother in appearance, but not in character.メアリーは母親と外見は似ているが性格は似ていない。
The tide carried the boat out to sea.潮流がその船を外海へと漂流させた。
Ken decided on going abroad.ケンは外国に行くことに決めた。
Ken decided to go abroad.ケンは外国に行くことに決めた。
Don't judge people by their appearance.人を外見で判断してはいけない。
Do you eat out often?よく外食しますか。
The number of students going abroad to study is increasing each year.海外へ留学に出かける学生の数が毎年増加している。
Father wants me to study abroad while I am young.父は僕が若いうちに海外留学するのを望んでいる。
Don't look out the window. Concentrate on your work.窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。
Foreign tourists in this country are numerous.この国には外国人の観光客が大勢いる。
Judging from his appearance, he is ill.外見から判断すると、彼は病気だ。
Don't tell tales out of school.学校の中の話を外でするな。
The history of the world is but the biography of great men.世界の歴史は偉人の伝記に外ならない。
The government dispatched missions abroad.政府は外国へ使節を派遣した。
On gift-giving occasions, people generally avoid giving money, but there are exceptions.贈り物をする場合に、人々は一般にお金を与えることはしないが、例外もある。
The first attack missed the target.最初の攻撃は目標を外れた。
She is saving money to go abroad.この所は海外旅行するために貯金している。
I am thinking of going abroad.私は外国へ行こうか考えている。
He's been grounded for a week.彼は一週間、外出を禁止された。
Nothing is to be seen but water.水以外何も見えない。
You shouldn't judge a person by his looks.人を外見で判断すべきではない。
Most foreigners learn to like Japanese dishes.大抵の外国人は日本料理を好むようになる。
He was determined to go abroad.彼は外国へ行く決心をしました。
There is nothing for you to do but obey the rules.ルールには従う以外仕方ない。
He went abroad, never to return.彼は外国へ行ったが、戻ってこなかった。
"Did you possibly not notice until just now?" "Er, well ... it was just so beyond my imagination that ..."「ひょっとして、今まで気づいてなかったのですか」「いや、まぁ・・・。想像の埒外だったもんで・・・」
He has spent most of his working life as a diplomat.彼は外交官として長年人生を送ってきた。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
The Norwegian diplomat mediated the secret negotiations that produced the historic document.ノルウェー人外交官が、歴史的文書を生んだ秘密交渉を取り持った。
It's dark outside.外は真っ暗だ。
Learning a foreign language is truly interesting and enjoyable.外国語を習うことが本当に面白くて楽しいよ。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交対話のおかげでその紛争に終止符を打つ事が出来た。
Go exercise outside.外で運動しなさい。
A group of foreigners arrived in Edo, that is to say Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
Studying a foreign language is difficult.外国語を学ぶのは難しい。
My career in the government includes many overseas assignments.政府での私の職歴は数多くの海外勤務を含む。
While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.民主党が大勝利を納めたが、我々の前進を疎外してきた分断を癒す決断と謙虚さをもって我々は対処しなければならない。
How about dining out for a change?たまには外食しようよ。
He was hospitalized for a surgical operation.彼は外科手術の為入院した。
I left the rest to him and went out.彼に後の仕事を任せて外出した。
Children usually pick up foreign languages very quickly.子供はたいてい外国語をとても早く身につける。
My grandmother used to go out for a walk almost every day, but now she seldom, if ever, goes out.祖母は以前ほとんど毎日散歩に出かけていたが、今はめったに外出しなくなった。
Could we have a table outside?外のテーブルがいいのですが。
They can't have gone out because the light's on.明かりがついているのだから、彼らが外出したはずがない。
And even outside these nations, English is perhaps more widely used as a medium of international communication than any other language.また、これらの国以外でも、英語は、国際的なコミュニケーションの手段として、たぶん他のどの言語よりも広く用いられているでしょう。
There are exceptions to every rule.すべての規則には例外がある。
External application only.外用のみ。
I felt a chill when I went out of the house.外へ出ると寒気がした。
On no account must you go out today.今日は絶対外に出てはいけない。
She visited the old man in the hospital every day but Sunday.彼女は日曜日以外、毎日病院にその老人を見舞った。
The construction of a highway will contribute to the growth of the suburbs.幹線道路の建設は郊外の発展に寄与するだろう。
I would rather read a book at home than go out tonight.今晩外出するくらいなら家で本を読んでいた方がよい。
Every rule has its exceptions.どんな規則にも例外がある。
Mary looks like her mother, but her personality is different.メアリーは母親と外見は似ているが性格は似ていない。
I would like to travel abroad in company with my colleague.私は同僚と一緒に海外旅行をしたい。
Everyone except me was invited.私以外はみんな招かれた。
Not a few foreigners like Japanese food.日本食が好きな外国人は少なくない。
How often do you go abroad?きみはどれくらいよく外国へ行きますか。
Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn?ネイティヴの英語話者にとって、最も簡単に学習できる外国語はどれだと思いますか?
I would rather stay at home than go out in this hot weather.この暑い中を外出するくらいなら家にいた方がよい。
She has no chances of coming in contact with foreigners.彼女は外国人と接触する機会がない。
We tried to cheer him up by taking him out.私たちは彼を外に連れ出して元気づけようとした。
The surgeon persuaded me to undergo an operation.外科医は私に手術を受けるよう説得した。
He goes to work on foot every day except on rainy days.彼は雨の日以外は毎日徒歩で出勤します。
No matter how cold it is outside, the rooms are comfortably heated.たとえ外はどんなに寒くとも、室内は気持ちよく暖められている。
The criminal was sent into exile.犯人は国外に追放された。
Everyone is here except for him.彼以外は皆ここにいる。
He was used to going out at night.彼は夜の外出になれていた。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
I have three brothers; one is pilot, another a diplomat and the other a carpenter.私は3人兄弟がいる。1人はパイロット、1人は外交官、もう一人は大工だ。
Among the guests invited to the party were two foreign ladies.パーティーに招待された客の中に二人の外国人女性がいた。
He is engaged in foreign trade.彼は外国貿易に従事している。
He was too frail to play games outdoors.彼はあまりにもひ弱で戸外でゲームをする事はなかった。
Those words are mere diplomatic niceties.それは外交辞令だ。
There are no exceptions to this rule.この規則には例外は認められない。
I go to the office by bicycle except on rainy days.雨の日以外は自転車で会社に行っています。
She said to me, 'I'll go out and buy cookies.'「外へ行ってクッキーを買ってくるわ」と彼女は私に言った。
He has written lots of books about his experience abroad.彼は外国での経験についての本をたくさん書いた。
The doctor didn't allow me to go out.医者は私に外出を許さなかった。
What do you say to dining out tonight?今夜外で食事をしませんか。
I've never been abroad before.これまで外国に行ったことがない。
He will look after the cats for me while I'm abroad.私が海外にいる間、彼が猫の世話をしてくれるだろう。
Looking out of the window, I saw a stranger at the doorstep.窓の外を見たとき、戸口の上り段のところに見知らぬ人がみえた。
You mustn't keep your guest waiting outside.お客様を外に待たせておいてはいけないよ。
Don't make fun of foreigners.外人をからかうな。
They kept us waiting outside for a long time.彼らは私たちを長い間外で待たせ続けた。
He had no clothes other than what he was wearing.彼はそのとき着ていたもの以外に服を持っていなかった。
As far as the eye could reach, nothing was to be seen but sand.見渡す限り砂以外何も見えなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License