UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '外'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Japan depends on overseas countries for the supply of raw cotton.日本は原綿の供給を海外に仰ぐ。
He has experience of foreign travel.彼は海外旅行の経験がある。
I was an outsider, so to speak.私はいわば部外者だった。
We heard the swing squeaking back and forth in the park where there was supposed to be no one else but us.自分たち以外には誰もいないはずの公園で、突然ブランコのギイギイとゆれる音が聞こえた。
How about going out for lunch?昼ご飯を食べに外に出ませんか。
Your composition was good except for the spelling.君の作文は綴り字以外はよく書けていた。
Students often find it very difficult to understand a lecture in a foreign language.学生たちはしばしば、外国語の授業を理解することはとても難しいことに気づく。
When he heard the voice, he looked out of the window.その声を聞くと、彼は窓から外を見た。
He will often go out for the whole day.彼はまる一日外出することがよくある。
Don't stay indoors because it is cold outside.外が寒いからといって家の中にいてはいけない。
Except for Bill, they all made it.ビル以外はみなあつまった。
One of the characteristics of the Ancien Régime is that almost everybody had privileges, except peasants.アンシャンレジームの特徴の一つは、百姓以外は、殆ど誰もが特権をもっていたと言うことです。
I stepped outside and was bathed in the harsh direct sunlight.外に出ると強い日差しにカッと照らされた。
Being a foreigner, I couldn't catch on to the joke.私は外国人なのでその冗談の意味が分からなかった。
He decided to go abroad.彼は外国へ行こうと決心した。
She rarely goes out on Sundays.彼女は日曜日にはめったに外出しない。
Her exotic perfume has a subtle scent.彼女の外国製の香水はほのかな香りがする。
I have many friends in foreign countries.私は外国に友人が多くいます。
I am working in the Overseas Operations Division.私は海外事業部で働いています。
The little girl never smiles at anyone other than Emily.その小さい女の子はエミリー以外の人には誰にも微笑みかけない。
He found an unexpected way to deal with the problem.彼はその問題に対処するための意外な方法を見出した。
Come inside because it's cold outside.外は寒いから中に入りなさい。
She is anxious to go abroad.彼女は海外に行きたがっている。
Today, foreign relations and domestic affairs are in close contact.今日では対外関係と国内問題には親密な関係がある。
I wasn't counting on that.当てが外れたよ。
I let the cat out of the house.私は猫を家の外に出した。
Tomorrow, if we can go out, we'll see how they are.明日外にでられるようなら、二人がどうしているかわかると思うわ。
She was about to go out.彼女はまさに外出しようとしていた。
I happened to be out when the call came.電話がかかってきたとき私はたまたま外出していた。
Illness prevented me from going out.病気のため私は外出できなかった。
Nobody but you can make me happy.君以外に、僕を幸せに出来る人はいない。
The thick walls baffle outside noises.厚い壁が外の騒音をさえぎっている。
We shouldn't judge people by how they look.我々は人を外見で判断すべきではない。
She went out just now.彼女は今し方外出しました。
Nothing could be done, except wait.待つ以外にできることは何も無い。
The company is located in the suburbs of Osaka.その会社は大阪の郊外にある。
Everybody is busy except me.私以外みんな忙しい。
I'll walk you out.外まで送りましょう。
He couldn't go out because of the snow.雪のため彼は外出できなかった。
Foreign people intrigue me.外国人って面白いなあ。
We won't go out unless it stops raining.雨が止まなければ、外出しないつもりです。
She may have gone out to do some shopping.彼女は買い物をしに外出したかもしれない。
A reception was given for the Japanese foreign minister.日本の外相のためにレセプションが開かれた。
I had never been abroad, so everything seemed strange to me.それまで外国にいったことがなかったから、全てが私にとっては珍しかった。
We often express our emotions nonverbally.私たちは自分の感情を言葉以外の方法で表すことが多い。
The police couldn't find any footprints outside Tom's bedroom window.警察はトムの寝室の窓の外には誰の足跡も見つけることができませんでした。
Mr. Yamada lives in the suburbs of Tokyo.山田氏は東京の郊外に住んでいる。
I couldn't make myself understood in a foreign country.外国で言葉が通じなかった。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
What is the percentage of overseas markets for your products?貴社の製品の海外市場の割合はどのくらいですか。
This week I've watched foreign car-action movies with subtitles for three days in a row.今週、3日連続でカーアクションものの外国映画を字幕で見た。
It is so good to be able to speak a number of foreign languages.外国語がいくつも話せるというのは本当によい。
I had an ectopic pregnancy two years ago.2年前に子宮外妊娠をしました。
Go out and have a good time once in a while instead of just studying all the time.終始勉強ばかりしていないで、たまには外出して楽しみなさい。
I don't approve of your going out with him.君が彼と一緒に外出するのには反対だ。
Every law has its exception.例外のない規則はありません。
His appearance has changed so much that you may well not recognize him.彼は外見が大層変わってしまったので、あなたには彼だとわからないでしょう。
You learn a lot about your own country if you live abroad.外国に住むと自分の国のことが良く分かる。
The movie was more interesting than I expected.その映画は意外と面白かった。
Learning foreign languages is boring.外国語を学習するのはつまらないよ。
My girlfriend works at a language school and loves it very much.恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
I went on the trip, leaving the house in her care.彼女に留守を頼んで外出しました。
My father will travel abroad next year.父は来年海外旅行をする。
We banished him from the country.我々は彼を国外に追放した。
The arrow fell wide of the mark.その矢は的から大きく外れた。
Tom started to unbutton his shirt.トムはシャツのボタンを外し始めた。
My mother insists that I should not go out after dark.母は暗くなってから私が外出してはいけないと言い張る。
I made friends with a student from abroad.私はある外国人学生と仲良くなった。
He went abroad in opposition to her ardent wishes.彼女の熱心な希望に逆らって彼は外国へ行った。
My boyfriend works at a language school and loves it very much.恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
Mary resembles her mother in appearance, but not in character.メアリーは母親と外見は似ているが性格は似ていない。
This letter arrived while you were out.あなたが外出している間にこの手紙が着きました。
I am going out this afternoon.私は今日の午後外出します。
You must have a lot of patience to learn foreign languages.外国語を習うには多くの忍耐力が必要だ。
Why don't you go play outside?外で遊んできたら?
She prefers staying home to going out.彼女は外出するより家にいたがる。
Let's eat out this evening.今晩は外で食事を食べましょう。
While she was out, the thief got away with her jewels.彼女が外出している間に泥棒が宝石を持ち逃げした。
He had no clothes other than what he was wearing.彼はそのとき着ていたもの以外に服を持っていなかった。
I hear that his father is in another country.彼の父親は外国にいると聞いている。
For these patients, surgical treatment is far from being satisfactory.これらの患者には外科的な処置だけでは十分とは言い難い。
He is out now.彼はいま外出中だ。
They had no choice but to leave.彼らは立ち去る以外どうしようもなかった。
When he goes out, he asks me to keep an eye on his house.彼は外出するとき、家に気をつけてくれと私に頼む。
We have five classes every day except Saturday.土曜以外は一日に5時間授業がある。
It is not easy to learn a foreign language.外国語を習得するのはやさしくない。
Father intends to go to abroad next week.父は来週海外へ行くつもりだ。
All I can think about is next month's vacation. I haven't been on one in so long.今は、来月の海外旅行のことでもう頭がいっぱいよ。だって、久々なんだもん。
Investing abroad on your national currency basis will not always be profitable.自国通貨建てで海外に投資することがいつも利益を生むとは限らない。
Learning a foreign language requires perseverance.外国語の習得には根気が必要だ。
His dress betrayed the fact that he was a foreigner.彼の服装で外国人だということが知れた。
I lived abroad for ten years.私は十年間海外で生活した。
"That's an unusual hobby she's got, the transfer student." "She's cute so it's fine with me."「意外な趣味だな・・・転校生」「俺は可愛いから許す」
He would not go out.外に出ようとしない。
The exception proves the rule.例外は原則のある証拠。
He has been engaged in foreign trade for twenty years.彼は外国貿易に従事して20年になる。
The tide carried the boat out to sea.潮流がその船を外海へと漂流させた。
Appearance is deceptive.外観にあてはまらない。
When he gets up on stage to sing one of his out-of-tune solos, I get so nervous for him that I get sweaty palms.彼がソロを歌うとき、音程が外れるんじゃないかって、手に汗握っちゃうよね。
Listen, you can hear all the frogs starting to croak outside. At first I found them annoying, but I've gotten used to them now.ほら、外でカエルの大合唱が始まったよ。最初はうるさく感じたけど、今はもう慣れちゃったよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License