When you travel abroad, you usually need a passport.
海外へ旅行する際には、通常、パスポートが必要である。
For these patients, surgical treatment is far from being satisfactory.
これらの患者には外科的な処置だけでは十分とは言い難い。
My father plans to go overseas next week.
父は来週海外に行く予定だ。
As far as the eye could see, there was nothing but sand.
目がとどく限り、砂以外の何物もなかった。
Besides being a surgeon, he was a famous writer.
彼は外科医である上に著名な作家であった。
The exchange rates for foreign currency change daily.
外貨の為替レートは毎日変わる。
It is almost impossible to learn a foreign language in a short time.
外国語を短期間に習得することはほとんど不可能だ。
I work every day save Sundays.
日曜日以外は毎日働く。
I arrived outside the dressing room.
私は楽屋の外に着きました。
We are all poor swimmers with the possible exception of Jack.
ジャックだけは除外できようが我々はみんな泳ぎはへたです。
The only thing that doesn't require skill is an appetite.
食欲以外のものはみな熟練を必要とする。
Foreigners admire Mt. Fuji.
外国人は富士山を賛美する。
Did you see him go out?
彼が外へ出て行くのを見ましたか。
You had better not go out today.
君は今日は外出しないほうがよい。
He felt alienated from society.
彼は社会から疎外されていると感じた。
The surgeon took out his patient's appendix.
外科医は患者の盲腸を摘出した。
I couldn't go out because of the snow.
雪のため私は外出できなかった。
On base and off, buckle your seat-belts.
基地の中でも外でも、シートベルトを締めなさい。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.
大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
He was perplexed at the unexpected result.
彼は予想外の結果にまごついた。
My house is in the suburbs.
私の家は郊外にある。
I don't feel like going out tonight.
今晩外出したいと思わない。
Traveling abroad is now more popular.
海外旅行は、いまや以前よりも一般的である。
The air feels cold this morning; winter is approaching.
今朝は外気が冷たく感じる、もう冬が近づいている。
His appearance has changed so much that you may well not recognize him.
彼は外見が大層変わってしまったので、あなたには彼だとわからないでしょう。
It is difficult for foreign students to speak English well.
外国人学生にとって英語を上手に話すことは難しい。
His colleague was transferred to an overseas branch.
彼の同僚は海外の支店に転勤になった。
However, the guarantee is not effective at all outside the fixed form.
しかし定形外ということで、全く保証が効かなかった。
She said to me, 'I'll go out and buy cookies.'
「外へ行ってクッキーを買ってくるわ」と彼女は私に言った。
I must finish it before I go out.
私は外出する前にそれを終えなければならない。
Whatever happens, I'll not tell anybody about it.
口が裂けてもそのことは口外しません。
Illness prevented me from going out.
病気のために私は外出出来なかった。
She sings out of tune.
彼女は調子外れに歌う。
She refused to let her child go out in the rain.
彼女は子どもに雨の中を外へ行かせなかった。
I've never been abroad.
海外には行ったことがありません。
When I got up, it was snowing outside.
私が起きたとき、外は雪だった。
She's not from here. She was born out of country.
彼女はここの出身じゃない。外国の生まれだ。
The foreign minister will act for the Prime Minister in his absence.
首相の留守中は外務大臣が代理を務める。
The second argument deals with the naturalization of foreign workers in Japan.
2番目の議論は日本の外国人労働者の帰化に関するものである。
The best way to learn a foreign language is to go live in a country where it's spoken.
外国語を学ぶには、その言語が話されている国に住むのが一番だ。
Go exercise outside.
外で運動しなさい。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.
It is by no means easy to master a foreign language.
外国語を習得することは決して容易なことではない。
I have three brothers; one lives in Japan, and the others abroad.
私は3人兄弟がいる。1人は日本に、残りは外国に住んでいる。
The snow prevented me from going out.
雪のため私は外出できなかった。
I don't like your going out alone.
私はあなたが一人で外出するのが好きではない。
She went against her parent's wishes, and married the foreigner.
彼女は両親の願いに逆らってその外国人と結婚した。
Do you sometimes go abroad on your holidays?
休暇で時には海外に出かけますか。
Making nothing of the cold, he went out in thin clothes.
寒さをものともせずに、彼は薄着で外出した。
He is in charge of entertaining the foreign guests.
彼が外人客の接待にあたっている。
Let's eat outside instead of in our tents.
テントの中ではなくて外で食べよう。
He has an extraordinary faculty for mathematics.
彼は並外れた数学の才能を持っている。
He is saving money for a trip abroad.
彼は海外旅行のため金を溜めている。
Every member but me believes what he says.
私以外の会員は皆彼の言うことを信用している。
The boss is hard to get along with. But if I try to talk to him about problems I have at work he might have a little heart. Even a hunter can't kill a bird who flies to him for protection.