UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '外'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Physicians are usually distinguished from surgeons.内科医は普通外科医と区別されている。
It's snowing outside.外は雪だよ。
Children are often very good at learning foreign languages.子供は外国語を学ぶのがたいていとても上手である。
You must not leave her waiting outside in such cold weather.この寒いのに、彼女を外で待たせておいてはいけませんよ。
You can't know his merits by his appearance.彼の良さは外見では分からない。
When I got up, it was snowing outside.私が起きたとき、外は雪だった。
Silence is golden, but not when trying to learn a foreign language.沈黙は金なり、しかし外国語を覚えようとするときにはそうではない。
We often express our emotions nonverbally.私たちは自分の感情を言葉以外の方法で表すことが多い。
The market was flooded with foreign goods.市場は外国製品であふれた。
Bear in mind that, under such circumstances, we have no alternative but to find another buyer.そのような場合別の買い手を見つける以外に選択の余地はないという事を心に留めておきなさい。
I was off duty at the time.その時私は、勤務時間外だった。
You know something?意外な話があるんだ。
You had better not go out today.君は今日外出しないほうがいい。
I have no ear for music.私は音楽に関しては門外漢だ。
All the members of our club, excluding me, are men.うちのクラブはわたし以外、全員男です。
My father is going to go abroad next week.父は来週海外へ行く予定だ。
Speaking foreign languages is not easy.外国語を話す事は容易ではない。
My father plans to go overseas next week.父は来週海外へ行くつもりだ。
The serious job shortage is also affecting those illegal foreign workers.そのしわ寄せが、不法就労の外国人労働者に及んでいる。
She is keen to go abroad.彼女は外国へ行きたいと熱望している。
It is out of the question to digest his theory.彼の理論を理解することは問題外だ。
We have to buy them from abroad.外国から買わなくてはなりません。
I like foreign languages!俺は外国語、好きだよ。
I'm a holder of ABC Travel Insurance.ABC海外旅行障害保険を持っています。
I waited outside on the chance of seeing you.君に会えるかと思って外で待っていた。
Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings.周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。
We couldn't go out because of the rain.雨のため我々は外出できなかった。
In order to buy a foreign car, he worked very hard.彼は外車を購入するため、懸命に働いた。
Every rule has its exceptions.どの規則にも例外がある。
That country broke off diplomatic relations with the United States.その国は米国との外交関係を断絶した。
It was careless of her to leave the door unlocked when she went out.外出の戸締まりしないなんて彼女は不注意だった。
He remained abroad later on.彼は後に外国に残った。
The rain prevented me from going out.雨で外出ができなかった。
I want to go abroad.海外に行きたい。
The people were rescued all but one.人々は一人以外は皆救助された。
My father usually wears a hat when he goes out.父は外出するときはたいてい帽子をかぶる。
At this language centre, about 15 international languages are taught, including English.この語学センターでは、英語をはじめ世界15か国の外国語が学べる。
Yuko has never spoken with a foreigner.裕子は外国人と話したことがない。
Everybody is busy except me.私以外みんな忙しい。
I am going out this afternoon.私は今日の午後外出します。
It's already dark outside.外はもう暗いです。
As is often the case with foreigners, John dislikes nattou.外人にはよくあることだが、ジョンは納豆が好きではない。
We Germans fear God, but nothing else in the world.我々ドイツ人は神を恐れるが、それ以外この世で何者も恐れない。
He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away.彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。
How about eating out this morning for a change?今朝は気分転換に外で食事をしませんか。
That's area code 213, phone number 486-2435.市外局番213の486ー2435です。
The rain discouraged us from going out.雨で我々は外出を諦めた。
She insisted on going abroad, but her father told her not to.彼女はどうしても外国へ行くと言ったが、父は行くなと言った。
She was idly looking out of the window.彼女はぼんやりと窓の外を眺めていた。
I had never been abroad, so everything seemed strange to me.それまで外国にいったことがなかったから、全てが私にとっては珍しかった。
I live on the outskirts of Tokyo.私は東京の郊外に住んでいる。
Off-target. My opponent hadn't been hit.外れた。相手に着弾していない。
He has changed his mind about going abroad by air.彼は空路で外国に行くことについて考えを変えた。
Do not look out of the window.窓から外を見るな。
Where do the buses headed out of town leave from?市外へ行くバスはどこから出ていますか。
I'd rather not go out this evening.今晩は外出したくない。
I never go out without buying something.私は外出すると必ず何かを買ってしまう。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
I like foreign languages.俺は外国語、好きだよ。
He deceives others with his appearance.外見で他人をごまかす。
I would rather go out than stay indoors.私は室内よりむしろ外に行きたい。
He came back from abroad only last month.彼はつい先月外国から帰ってきたばかりです。
I found the hotel crowded with foreign tourists.行ってみるとホテルは外国人旅行客でいっぱいだった。
There are no exceptions to this rule.この規則に例外はありません。
Have you ever visited a foreign country?あなたは今までに外国へ行ったことがありますか。
He mustered up his courage to talk to a foreigner.彼は度胸を据えて外人に話し掛けた。
Were I young, I would go abroad.私が若ければ、外国へ行くのだが。
Every rule has its exceptions.どんな規則にも例外がある。
Get out, or you will be sorry.外へでなさい、でないと後悔しますよ。
I hear footsteps outside.外で足音が聞こえる。
For these patients, surgical treatment is far from being satisfactory.これらの患者には外科的な処置だけでは十分とは言い難い。
I prefer going out to staying at home.私は家にいるよりも外出するほうがいい。
It is by no means easy to master a foreign language.外国語を習得することは決して容易なことではない。
May I leave my belongings on the bus?荷物を置いたまま外に出ていいですか。
The command of communication skills in multiple languages is essential to any company providing goods and services on the world market.製品やサービスを世界市場に販売しようとする企業にとっては複数外国語によるコミュニケーションのノウハウが必須である。
Regular attendance is important in a foreign language class.外国語の授業ではきちんと出席する事が大切です。
The government was obliged to make changes in its foreign policy.政府は外交政策の転換を余儀なくされた。
Traveling abroad is now more popular.海外旅行は、いまや以前よりも一般的である。
If I had studied English harder when I was at college, I could travel abroad at any time.大学時代にもっとしっかり英語を勉強していたら、いつでも海外旅行できるのに。
I have three brothers. One lives in Japan and the other two live abroad.私は3人兄弟がいる。1人は日本に、残りは外国に住んでいる。
Do you sometimes go abroad on your holidays?休暇で時には海外に出かけますか。
Who should write it but himself?彼以外にいったい誰がそんなことを書くだろう。
He has gone out.彼は外出してしまった。
During the past several years, many Japanese have been either killed or injured while traveling overseas.ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
I can't understand anything that foreigner says.私はその外国人の言うことが何もわからない。
You had better not go after dark.暗くなってからは外出しないほうがいいよ。
Has the Foreign Secretary arrived yet?外相はもう到着されましたか?
We depend on foreign nations for our natural resources.わが国は天然資源を諸外国に依存している。
I polished for all I was worth. The trouble is that my stock of low-grade gems was surprisingly low.一生懸命磨きました。困ったのは、意外と低級宝石のストックがないことです。
He used to eat out every day, but he can't afford it.彼は以前毎日外食していたが、今ではその余裕がない。
Compared with the Chinese, the Japanese are poor linguists.中国人と比べて、日本人は外国語が不得手である。
I found the problem easier than I had expected.問題は意外にやさしかったよ。
The children went out to play.子供達は外に遊びに行った。
He lived abroad for much of his life.彼は人生の大半を外国で暮らした。
Do introverts not live as long as extroverts?内気な人は外向的な人より短命?
You are an idiot to go out in this weather.こんな荒れ模様の日に外出するなんて君は馬鹿だよ。
I made friends with a student from abroad.私はある外国人学生と仲良くなった。
All but for he are here.彼以外は皆ここにいる。
He could not go out because of a bad storm.ひどい嵐のために、彼は外出できなかった。
The international situation had become so tense, it would require proficient diplomats to handle it with kid gloves.国際情勢が、きわめて緊迫してきたので、慎重に扱うには熟練した外交官が必要になろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License