UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '外'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't feel like going out.外出をする気がしない。
I would rather stay at home than go out today.今日は外出するよりも家にいたい。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
The proletarians have nothing to lose but their chains.プロレタリアートには、鉄鎖以外に失うものはない。
She is missing the point.彼女のいうことは的外れである。
No outsiders are allowed to enter.部外者の立ち入りを禁ず。
Cars are indispensable to suburban life.車は郊外の生活に欠くことが出来ないものである。
One will be judged by one's appearance first of all.人はなによりもまずその外見によって判断される。
Don't let her go out after dark.暗くなってから彼女を外出させては行けません。
Nobody but a fool would believe it.ばか者以外のだれもそれを信じないであろう。
We live in the suburbs.私達は郊外に住んでいる。
He was ruled out.彼は問題外だ。
Were you out last night?昨夜君は外出していましたか。
Seals are used like this in Japan, but abroad signatures are the rule.日本はこうした判子が使われていますが、外国はサインが主流です。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
My father often goes abroad on business.父は商用でよく外国へ出かける。
I feel like eating out tonight.今晩は外食したいんだが。
His appearance has changed so much that you may well not recognize him.彼の外見はすっかり変わってしまったので、おそらく君は彼だとわからないだろう。
I found the problem easier than I had expected.問題は意外にやさしかったよ。
The foreigner spoke Japanese as if it were her mother tongue.その外国人はまるで母語のように日本語を話した。
We should make good use of dictionaries when studying a foreign language.外国語を学ぶときは辞書をよく利用しましょう。
We ordered some new books from abroad.私たちは、新しい本を何冊か海外に注文した。
She is forbidden to go out.彼女は今外出禁止です。
Because of yesterday's heavy snow, the ground is very slippery. As soon as I stepped outside, I slipped and fell on my bottom.昨日の大雪のせいで地面はツルツル、私は外に出た途端にすってんころりと尻もちをついた。
After they had finished their work, they went out.仕事を終えてから、彼らは外出した。
Have you ever been abroad?海外へ行ったことがありますか。
My father plans to go overseas next week.父は来週海外へ行くつもりだ。
He will often go out for the whole day.彼はまる一日外出することがよくある。
He went outside for a breath of fresh air.彼は新鮮な空気を吸うためにちょっと外に出た。
It was surprising that she said that.彼女がそう言ったのは意外だ。
I have never had any enemies other than those of the state.私は国家の敵以外に、敵を持った事がない。
All his injuries are external.彼の負った傷はすべて外傷だった。
Investing abroad on your national currency basis will not always be profitable.自国通貨建てで海外に投資することがいつも利益を生むとは限らない。
There's no use for plastic supermarket bags aside from putting trash in them.スーパーのビニール袋って、ごみ入れる以外に使い道ないもんかな。
Come outside with me.私と一緒に外に来て。
Save it on the external hard drive.外付けのハードディスクに保存しておいて。
We have no other alternative but to swap horses midstream and inject a fresh atmosphere and new ideas into our organization.この緊急な事態において、人事や制度を改革し、清新な雰囲気と新しい観念を、われわれの組織の中に注入する以外に方策はない。
Mother allowed me to go abroad.母は私が海外に行くのを許した。
If the ball hits you somewhere else than on the head or hands, you're out.頭部と手以外なところに球に打たれると失格されます。
A heavy snowstorm kept us from going out.ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
He has never swayed from his duty.彼は自分の本分を踏み外したことがない。
That girl couldn't take things down in longhand, let alone shorthand.この前の娘は口述内容を筆記するのも無理だった。速記なんて論外さ。
The children played outside until dark.子供は日が暮れるまで外で遊んでいた。
External application only.外用のみ。
Judging from his appearance, he is ill.外見から判断すると、彼は病気だ。
Some people think eating at home is better for you than eating out.家で食事するのは外で食べるより良いと考える人もいる。
I mean this money for your study abroad.このお金はお前の外国留学にあてるつもりだ。
The number of students who use their holidays to travel abroad is increasing.休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。
I want to study abroad next year.来年、私は外国に留学したい。
Foreigners in general don't need as many compliments as Japanese are required to give each other, and it is good to keep this in mind.外国人は一般に日本人がお互いに相手に言わなければならないほどのお世辞を必要としないのである。これは頭に入れておいていいことである。
The new teacher was a disappointment to the class.新任の先生はそのクラスの生徒にとっては期待外れでした。
Since you have a cold, you must not go out.君はかぜをひいているので外出してはいけない。
His argument was aside from the point.彼の議論は問題点から外れていた。
The audience were all foreigners.聴衆はみな外国人だった。
It is true that he goes abroad every year.彼が毎年海外へ行くというのは本当だ。
Every member but me believes what he says.私以外の会員は皆彼の言うことを信用している。
We couldn't go out because of the rain.私たちは雨のために外出できなかった。
This bag won't do for traveling abroad.このかばんは海外旅行の役に立たない。
We tend to use English when we see a foreigner.私達は外国人に会うと英語を使う傾向がある。
Why don't you dine out with me for a change?たまには私と外で夕食を食べませんか。
He was a poet and diplomat.彼は詩人で外交官だった。
It's pretty freaking cold outside.外はガチで寒い。
I met him outside the greengrocer's.私は八百屋の外で彼に出会った。
I am going abroad this summer.私は今年の夏外国へいくつもりです。
His wet coat was evidence that he had been outside.ぬれたコートが彼が外にでていった証拠であった。
Everyone except me was invited.私以外はみんな招かれた。
You must stick to your diet.決まった食事以外は食べないように。
My father will travel abroad next year.父は来年海外旅行をする。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.日本のカメラ、自動車、ハイファイ装置などは海外で広く使われているし、日本で開発された先端電子なしにやっていける先進国はほとんどないほどになっている。
We give foreign tourists the privilege of tax exemption.外国人旅行者には免税の特権がある。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。
After the room was tidied up, she went out.部屋を片付けた後彼女は外出した。
I will visit foreign countries someday.私はいつか外国を訪れるつもりです。
You can't afford to neglect your health.君は自分の健康を度外視するわけにはいかない。
It is all right to eat out tonight?今夜は外で食べてもいいですか。
Even though we're supposedly in a recession, people are traveling abroad in record numbers this Golden Week holiday.不景気だと言いつつ、今年のゴールデンウイークに海外旅行をする人は過去最高らしい。
For Tom, getting fired was an unexpected shock.トムにとって、解雇は予想外のショックだった。
Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings.周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。
We aren't used to being spoken to by a foreigner.私達は外国人に話しかけられることに慣れていない。
I want to go abroad.外国へいきたい。
We should have some interests outside our job.仕事以外に関心事を持つべきです。
Have you ever visited a foreign country?あなたは今までに外国へ行ったことがありますか。
Outside advice may be necessary.外部からの助言が必要かもしれません。
She is remarkably attractive.彼女は並外れて魅力的だ。
My father is out. Shall I tell him to call you back?父は外出しています。お電話をするように伝えましょうか。
It is difficult for foreign students to speak English well.外国人学生にとって英語を上手に話すことは難しい。
Get out.外に出ろ。
I don't feel like going out tonight.今夜は外出する気になれない。
She advised him not to go out by himself at night.彼女は彼に夜一人で外出しないよう警告した。
The information seems to have leaked out.情報が外部に漏れたらしい。
How about going out for lunch?昼ご飯を食べに外に出ませんか。
Let's dine out for a change.たまには外で食事をしよう。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
Every time I went to see her, she went out.私が彼女に会いにいくときは、いつでも外出していた。
The steep path is the sole access to the border.険しいその道を行く以外に、国境へ辿り着く方法はない。
He plays in the outfield today.彼は今日外野を守っている。
I thought you had better not go out.あなたは外出しないほうがよい、と私は思った。
I was abroad on an assignment.私は仕事で外国に行っていました。
I'm off duty now.今は勤務時間外だ。
Mary resembles her mother in looks, but not in personality.メアリーは母親と外見は似ているが性格は似ていない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License