UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '外'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have three brothers; one is pilot, another a diplomat and the other a carpenter.私は3人兄弟がいる。1人はパイロット、1人は外交官、もう一人は大工だ。
It's not easy to speak a foreign language.外国語を話す事は容易ではない。
It is hard for foreigners to learn Japanese.日本語は外人にとって覚えにくい。
You should avail yourself of the chance to go abroad.外国へ行けるチャンスは利用すべきだ。
Children should play outside.子供は外で遊ぶべきだ。
I've never been abroad.私は海外へ行ったことがない。
My wish to go abroad is very strong.私の外国行きの希望は、とても強いのです。
I didn't go out for fear of catching cold.私は風邪をひかないように外出しなかった。
He has gone abroad by himself.彼はひとりで外国へ行ってしまった。
I can't go out, because I was injured a week ago in an accident.私は一週間前に事故でけがをしたので外に出られない。
She threw on a coat and went.彼女は上着を引っかけると外へ出た。
Your composition was good except for the spelling.君の作文は綴り字以外はよく書けていた。
He asked me if I wanted to go abroad.彼は僕に外国へ行きたいかどうかと聞いた。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
Airplanes have made it easy to travel abroad.飛行機は外国旅行を容易にした。
What Tom said was besides the point.トムの発言は的外れだ。
You can't afford to neglect your health.君は自分の健康を度外視するわけにはいかない。
She said to me, 'I'll go out and buy cookies.'「外へ行ってクッキーを買ってくるわ」と彼女は私に言った。
Mother allowed me to go abroad.母は私が海外に行くのを許した。
She went out to look for a taxi.彼女はタクシーを探しに外へでました。
The other day I went on an overseas trip with my mother.先日母と二人で海外旅行に行ってきました。
The arrow fell wide of the mark.その矢は的から大きく外れた。
Don't judge people from the way they look.外見で人を判断するな。
Expect the unexpected.想定外を想定せよ。
Thousands of foreigners visit Japan every year.何千人もの外国人が毎年日本を訪れる。
Tomorrow, if we can go out, we'll see how they are.明日外にでられるようなら、二人がどうしているかわかると思うわ。
She drives an imported car.彼女は外車に乗っている。
Our teacher will return from abroad in August.私達の先生は8月に外国から帰ってきます。
He looked out of the window.彼は窓の外を見た。
While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.民主党が大勝利を納めたが、我々の前進を疎外してきた分断を癒す決断と謙虚さをもって我々は対処しなければならない。
More and more Japanese are traveling abroad these days.最近では、海外旅行する日本人が増えてきた。
I want to go outside.外へ出たい。
My father told me I couldn't go abroad alone.独りで外国に行ったらだめだ、と父に言われた。
We aren't used to being spoken to by a foreigner.私達は外国人に話しかけられることに慣れていない。
A fool always believes that it is the others who are fools.阿呆はいつも彼以外のものを阿呆であると信じている。
The dog wants to go outside.その犬は外に出たがってます。
Any phone calls for me while I was out?私の外出中に電話はあった?
The chairman did not rule out the possibility of a disagreement.議長は意見が割れるかも知れないという可能性を除外しはしなかった。
To keep holding the barrier up is just to wait for death! So we're going to go out past the wall and counter attack the enemy, you ready!?このまま障壁を張っていても死ぬのを待つだけだ!だから俺たちは障壁の外に出て、敵を迎撃する、いいな!?
However hard one may work, one cannot master a foreign language in a year or two.どんなに勉強したって、1年や2年で外国語をものにすることはできない。
The outdoor concert was canceled due to the storm.野外コンサートは嵐のために中止になった。
There are exceptions to every rule.どの規則にも例外がある。
As a rule, Japanese people are not good at foreign languages.概して、日本の人々は外国語が苦手だ。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
The car is waiting at the gate.自動車を門の外に待たせてある。
At present, going abroad is no longer the adventure it used to be.今は外国へ行くことは、昔のように冒険ではない。
My father is engaged in foreign trade.僕の父は海外貿易の仕事をしている。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
More and more couples go on honeymoon trips abroad.海外へ新婚旅行に行くカップルがますます増えている。
No one was absent except her.彼女以外は誰も欠席してなかった。
I hear that his father is abroad.彼のお父さんは外国にいるそうだ。
He was determined to go abroad.彼は外国へ行く決心をしました。
The international situation had become so tense, it would require proficient diplomats to handle it with kid gloves.国際情勢が、きわめて緊迫してきたので、慎重に扱うには熟練した外交官が必要になろう。
A friend of mine showed me all the dolls he had bought abroad.友人は海外で買ってきた人形を全部見せてくれた。
Diplomats are allowed various privileges.外交官には様々な特権が与えられている。
He was hospitalized for a surgical operation.彼は外科手術の為入院した。
That's why he did not go overseas to study.そういうわけで、彼は海外留学しなかった。
Tom has a bad reputation.トムは外聞が悪いです。
It was a revelation to me.それは私にとって意外な話だった。
He has an extraordinary faculty for mathematics.彼は並外れた数学の才能を持っている。
May I leave my belongings on the bus?荷物を置いたまま外に出ていいですか。
She never dreamed she'd meet him in a foreign country.彼女は外国でまさか彼と会おうとは夢にも思わなかった。
According to a survey, three in five people today are indifferent to foreign affairs.ある調査によると、今日では5人中3人が外交問題には無関心のようだ。
I am all alone in a foreign country.私は外国でまったくひとりぼっちです。
You have to be outside something, able to experience it from a distance, before it makes sense.あるものの意味がわかるためには、そのものの外に出て、離れたところからそれを経験することができなければならない。
Let's eat out for a change.気分転換に外食しましょう。
John sat looking out of the window.ジョンは座って窓の外を眺めていた。
People traveling abroad always have to get used to new food.外国旅行をする人はいつも新しい食べ物に慣れなければならない。
I intended to have gone abroad.私は外国へ行くつもりだったが。
Do you mind if I open the window and let the smoke out?窓を開けて煙を外に出してもよろしいか。
It was snowing, but it wasn't very cold outside.雪が降っていたけれども外はあまり寒くなかった。
My sister says that she wants to study abroad after leaving.姉は学校を卒業後は海外留学したいそうです。
America's foreign debt shot past $500 billion.アメリカの対外債務は5000億ドルを突破しましたよ。
Mr Briggs is not any doctor, he is an excellent surgeon.ブリッグス氏はただの医者ではなく、優れた外科医だ。
We couldn't go out because of the typhoon.あの台風で、私たちは外出できなかった。
My father plans to go overseas next week.父は来週海外に行く予定だ。
As far as the eye can reach, nothing is to be seen but sand.見渡す限り、砂以外何も見えない。
There are a number of shops selling foreign books and periodicals.外国の書籍や定期刊行物を販売している店がいくつかある。
It was as gloomy inside the mansion as the sunlight was dazzling outside.外の陽光が眩い分、屋敷の中は仄暗い。
This is strictly between us.誰にも口外するな。
Please go to the Surgery Department.外科へ行ってください。
All the compositions were good except yours.君の作文以外の作文はみなよく書けていた。
This is an exception to the rule.これはその規則の例外である。
Traveling abroad is out of the question.海外旅行なんて無理よ。
Mr. and Mrs. Smith are the sort of couple who don't go out much in the evenings.スミス夫妻は、夜にはあまり外出しないタイプの夫婦です。
It takes us a long time to master a foreign language.私たちが外国語をマスターするには長い時間がかかる。
It's a rainy day, so we can't play outside.雨降りなので、外で遊べません。
Japan trades with many foreign countries.日本は多くの外国と貿易している。
Don't you feel any inconvenience living abroad?外国に住んでいて不便を感じませんか。
The Foreign Minister said that war was inevitable.外相は、戦争は避けられないと言った。
My mother allowed me to go abroad.母は私が海外に行くのを許した。
I don't like to go outside when it's raining.雨の中外へ出るのは好きじゃない。
I don't feel like going out on such a day.こんな日には外出したくない。
I don't like going out by myself at night.私は夜ひとりで外出するのはすきではない。
Cars are indispensable to suburban life.車は郊外の生活に欠くことが出来ないものである。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
It's fun to learn slang words in foreign languages.外国語のスラングを知るのは楽しい。
There is no stopping her going abroad.彼女が外国に行くのは止められない。
I couldn't go out because of the snow.雪のため私は外出できなかった。
He lived abroad for many years.彼は外国に長年住んでいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License