The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '外'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am aching to go abroad.
私は外国へ行きたくてたまらない。
When you travel overseas, you usually need a passport.
海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
She is saving money to go abroad.
彼女は、海外旅行をするために貯金している。
The children went out to play.
子供達は外に遊びに行った。
American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad.
アメリカの産業界は海外からの優秀な学生を発見し援助するためにさまざまな試みをする。
Did you go abroad for pleasure or on business?
あなたは海外へ遊びで行きましたか、それとも商売でしたか。
Young people are eager to go abroad.
若者は、外国に行きたがる。
I wonder whether stone-roasted sweet potatoes are available overseas as well.
石焼き芋って、海外にもあるのかな。
We must sleep outside today.
今日俺たちは外で寝なきゃならない。
I'd like to go abroad someday.
私はいつか外国へ行きたい。
I wish I was always being sent abroad on business like he is.
彼はいつも仕事で海外に行けていいなあ。
Every law has its exception.
例外のない規則はありません。
The car is waiting at the gate.
自動車を門の外に待たせてある。
I want to go abroad.
私は外国へ行きたい。
Did anybody other than Jim see her?
ジム以外に誰か彼女を見たか。
I wanna feel me living my life outside my walls.
生きてる自分を感じたい・・・壁の外で。
Making nothing of the cold, he went out in thin clothes.
寒さをものともせずに、彼は薄着で外出した。
It's going to be six dollars because it's international.
海外向けなので6ドルになる。
You should keep secrets.
口外しない方がいいでしょう。
At this language centre, about 15 international languages are taught, including English.
この語学センターでは、英語をはじめ世界15か国の外国語が学べる。
The boss is hard to get along with. But if I try to talk to him about problems I have at work he might have a little heart. Even a hunter can't kill a bird who flies to him for protection.
He has written lots of books about his experience abroad.
彼は外国での経験についての本をたくさん書いた。
I will go abroad next year.
私は来年外国へ行きます。
I was getting ready to go out. At that time, the telephone rang.
私は外出しようとしていた。その時電話が鳴った。
Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier.
日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。
She rarely goes out on Sundays.
彼女は日曜日にはめったに外出しない。
About dinner time, Rev. King was on the balcony outside his room.
夕食頃、キング牧師は自分の部屋の外にあるバルコニーに出ていた。
She was about to go out.
彼女は外出しようとしていた。
I was told not go out, which advice I followed.
私は外出しないように言われたので、その忠告にしたがった。
Mr Brown is not as old as he looks.
ブラウンさんは外見ほど年はとっていない。
Have you ever been abroad?
外国に行ったことがありますか。
I will show you a new approach to foreign language learning.
外国語の新しい学習法を教えましょう。
You are an idiot to go out in this weather.
こんな荒れ模様の日に外出するなんて君は馬鹿だよ。
All the members of our club, excluding me, are men.
うちのクラブはわたし以外、全員男です。
This book is surprisingly easy to read, isn't it?
案外、この本は読みやすいね。
According to a survey, three in five people today are indifferent to foreign affairs.
ある調査によると、今日では5人中3人が外交問題には無関心のようだ。
He never goes out after dark.
彼は日が暮れてからは決して外出しない。
It is hard for foreigners to learn Japanese.
日本語は外人にとって覚えにくい。
When I got up, it was snowing outside.
私が起きたとき、外は雪が降っていた。
You had better not go out today.
君は今日は外出しないほうがよい。
Nobody has heard of it but me.
私以外それについて聞いたものは誰もいない。
What do you say to dining out tonight?
今夜外で食事をしませんか。
Were you out last night?
昨夜君は外出していましたか。
I didn't go out at all because you told me not to.
私はまったく外出しなかった、というのは君がそうしないように言ったから。
Are there other universes outside our own?
我々の世界の外に他の宇宙があるのだろうか。
When I study a foreign language, I like to study with a native speaker of that language.
外語を学んでいるとき、その言語の母語話者と一緒に勉強したいんです。
Nothing is to be seen but water.
水以外何も見えない。
It's so hot outside that I want to spend all day in my air conditioned house.
外はひどく暑いので、エアコンの効いた家の中に一日中いたい気分だ。
It is important for you to learn a foreign language.
君が外国語を学ぶ事は重要です。
We should make good use of dictionaries when studying a foreign language.
外国語を学ぶときは辞書をよく利用しましょう。
I don't like to go outside when it's raining.
雨の中外へ出るのは好きじゃない。
We ordered some new books from abroad.
私たちは、新しい本を何冊か海外に注文した。
Overseas food exports are one of the mainstays of agribusiness.
海外向け食品の輸出は農業関連産業の柱の一つです。
You shouldn't judge a person by his looks.
人は外見で判断すべきではない。
She never dreamed she'd meet him in a foreign country.
まさか海外で彼に会うとは、彼女は夢にも思わなかった。
I went out with my overcoat on for fear of catching cold.
風邪を引くといけないからオーバーを着て外出した。
Tom started to unbutton his shirt.
トムはシャツのボタンを外し始めた。
His proposal is out of the question.
彼の意見は問題外だ。
I played outside with everybody because weather was good today.
今日は天気がよかったのでみんなで外で遊んだ。
She sings out of tune.
彼女は調子外れに歌う。
The number of Japanese going overseas has been increasing year by year.
海外へ出かける日本人が年々増えている。
I was obliged to go out yesterday.
私は昨日やむをえず外出せざるをえなかった。
This bag won't do for traveling abroad.
このかばんは海外旅行の役に立たない。
Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide.
海外との取引は増加しており、東洋コンピューターの名前は世界に広まりつつあります。
We give foreign tourists the privilege of tax exemption.
外国人旅行者には免税の特権がある。
He lives off campus.
彼は大学の外に住んでいる。
He felt alienated from society.
彼は社会から疎外されていると感じた。
My Latin teacher used to look down sternly on me over the rim of her glasses, but now I know it only had to do with the fact that she was wearing reading glasses and that she will have found it a nuisance taking them off all the time, so what looked like
Today, foreign relations and domestic affairs are in close contact.
今日では対外関係と国内問題には親密な関係がある。
It is too dark to play outside.
暗すぎて外では遊べない。
She has gone abroad.
彼女は外国に行ってしまった。
As far as I know, he has never been overseas.
私の知る限りでは、彼は外国に行ったことはありません。
Speaking foreign languages is not easy.
外国語を話すのは簡単じゃない。
Don't look out the window. Concentrate on your work.
窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。
An Englishman is an alien in the United States.
英国人は合衆国では外国人だ。
Did anyone call me while I was out?
私の外出中に誰かから電話がありましたか。
I want to study abroad next year.
来年、私は外国に留学したい。
Studying a foreign language is hard.
外国語を学ぶのは難しい。
He will travel abroad next year.
彼は来年外国旅行をする。
I'm afraid your prediction was wide of the mark.
残念ながら、あなたの予測は的外れでした。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.