UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '外'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Isn't it difficult to make yourself understood in a foreign language?外国語で自分の言いたいことを伝えるのは難しくないですか。
The joys of parents are secret, and so are their grief's and fears.両親の喜びは外に現れない。その悲しみや不安もまたしかり。
Akira went out for a few minutes.アキラは数分の間外出した。
I don't feel like going out tonight.今晩外出したいと思わない。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
Do you plan to go abroad?君は海外へ行くつもりですか。
I don't like going out by myself at night.私は夜ひとりで外出するのはすきではない。
Blake loved to walk in the country round London.ブレークはロンドン周辺の郊外を歩くのを好んだ。
Even though I decided to hang the laundry outside because the sun was shining, just as I was hanging them, it started to rain.日が照っていたから外に洗濯物を干したのに、干した途端に雨が降ってくるってどういうこと!?
That girl couldn't take things down in longhand, let alone shorthand.この前の娘は口述内容を筆記するのも無理だった。速記なんて論外さ。
Did you ever travel abroad by ship?あなたは船で海外旅行をしたことがありますか。
Could you let him out?外に出してやってくれませんか。
The Foreign Minister said that war was inevitable.外相は、戦争は避けられないと言った。
My father will travel abroad next year.父は来年海外旅行をする。
He is not in.彼は外出しています。
That's why he did not go overseas to study.そういうわけで、彼は海外留学しなかった。
The company is located in the suburbs of Osaka.その会社は大阪の郊外にある。
The outside of this box is green, but the inside is red.このはこの外は緑だが中は赤である。
He went out to eat.彼は外食した。
His wet coat was evidence that he had been outside.ぬれたコートが彼が外にでていった証拠であった。
Tom continued to stare out the window.トムは窓の外をじっと見続けた。
Whenever I go abroad, I suffer from jet lag and diarrhea.海外にいくとかならず、時差ぼけと下痢になやまされる。
Beauty is but skin deep.外見の美しさはうわべだけのものだ。
Tom doesn't get out much.トムはあまり外出しない。
You must not rely too much on appearance.外見はあまり当てにしてはいけない。
He studied abroad.彼は海外へ留学した。
You must stick to your diet.決まった食事以外は食べないように。
We go abroad every summer.私たちは毎年夏に海外へ行きます。
When you travel abroad, you usually need a passport.海外へ旅行する際には、通常、パスポートが必要である。
Looking out the window, I saw a car coming.窓の外を見ると、車が1台来るのが見えた。
I don't feel like going out these days.このところあまり外出する気がしない。
He was excluded from the team.彼はそのチームから除外された。
I always watch the weather report before going out in the morning.毎朝必ず天気予報をみてから外出します。
As far as the eye could see, nothing could be seen except cornfields.見渡す限り、トウモロコシ畑以外何も見えなかった。
See to it that the door is locked before you leave.外出前にドアにきちんとカギをかけるようにしなさい。
I will not hear of you going out alone after dark.日が暮れてから一人で外出することは許しません。
He sometimes ate out with his family.彼は時々家族で外食した。
On gift-giving occasions, people generally avoid giving money, but there are exceptions.贈り物をする場合に、人々は一般にお金を与えることはしないが、例外もある。
Exercise outdoors.戸外で運動しなさい。
I don't feel like going out.外出をする気がしない。
Many foreigners speak good Japanese.多くの外国人が日本語を上手に話します。
His explanation is beside the point.彼の説明は要点を外れています。
Love for art carried him abroad.彼は美術が好きで外国へ出かけた。
I prefer to buy domestic rather than foreign products.私は外国製品よりもも国内製品を買う方が好きだ。
He was sick, so he did not go out.彼は病気だった、それで外出しなかった。
The government dispatched missions abroad.政府は外国へ使節を派遣した。
I hear that his father is abroad.彼のお父さんは外国にいるそうだ。
Off-target. My opponent hadn't been hit.外れた。相手に着弾していない。
All the Parisians have gone outdoors.パリ中の人が戸外に出ている。
Don't just read books. Go outside once in a while and get some exercise.本ばっかり読んでないで、たまには外で体を動かしてきなさい。
It takes years to master a foreign language.外国語をマスターするには何年もかかる。
He seems like a softy on the surface, but at the core he's got an iron will that makes him an extremely tough negotiator.見た目には優しそうだけど、彼って皆から外柔内剛の結構なタフネゴシエータと言われているよ。
I had planned to go abroad.私は外国へ行くつもりだったが。
At present, going abroad is no longer the adventure it used to be.今は外国へ行くことは、昔のように冒険ではない。
I must finish it before I go out.私は外出する前にそれを終えなければならない。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外からさまざまな原材料を輸入している。
What these acts said was that it was illegal to pay someone in anything other than coin of the realm.この法律が定めたのは、法貨以外での賃金支給は違法だということです。
I know nothing but this.ぼくはこれ以外は何も知らない。
You can remove the NNC.あなたはNNCを取り外すことができます。
She is keen to go abroad.彼女は外国へ行きたいと熱望している。
He had no other clothing than that which he was wearing then.彼はそのとき着ていたもの以外に服を持っていなかった。
My father plans to go overseas next week.父は来週海外へ行くつもりだ。
I'm sure people ask you this question all the time, but it's all that comes to mind right now.お決まりの質問で悪いのだけど、これ以外には思いつかない。
A friend of mine showed me all the dolls he had bought abroad.友人は海外で買ってきた人形を全部見せてくれた。
It is getting dark outdoors.外は暗くなりかけている。
If it is raining, I won't go out tonight.雨が降っていたら、今夜は外出しない。
I intend this money be used for when you study abroad.このお金はお前の外国留学にあてるつもりだ。
You had better not go after dark.暗くなってからは外出しないほうがいいよ。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
Every law has its exception.例外のない規則はありません。
Japan trades with many foreign countries.日本は多くの外国と貿易している。
There is no going out in this weather.この天気では外出できない。
There are exceptions to every rule.どの規則にも例外がある。
He went out a little before five o'clock.彼は5時ちょっと前に外出した。
I was an outsider.私は部外者だった。
After 1639 Japan closed the door to foreign cuisine.1639年以降日本は外国料理に対して門戸を閉ざした。
His appearance deceived me.彼の外見にだまされた。
Everyone except me was invited.私以外はみんな招かれた。
There are exceptions to every rule.例外のないルールはない。
If I had studied English harder when I was at college, I could travel abroad at any time.大学時代にもっとしっかり英語を勉強していたら、いつでも海外旅行できるのに。
Foreigners get special treatment in that country.その国では外国人は誰でも特別なもてなしを受ける。
Hospital doctors don't go out very often as their work takes up all their time.病院の医師たちは彼等の時間がすべて仕事でふさがっているから、あまり外出しない。
I am working in the Overseas Operations Division.私は海外事業部で働いています。
It's going to be six dollars because it's international.海外向けなので6ドルになる。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.「今、行動を起こせ」という、それが伝える実際的な意味に加えて、即座の行動がなぜ重要であるかという多くの理由をも、言外に示唆していたのであった。
I have to do my homework instead of going out.外出をしないで宿題をしなければならない。
He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark.彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。
The exception proves the rule.例外は原則のある証拠。
Diplomacy is to do and say the nastiest thing in the nicest way.外交術とは、この上ない美しいやり方で、最も汚らしいことを行ったり、言ったりすることである。
My house is in the suburbs.私の家は郊外にある。
I don't want to meet anyone for a while and I don't want to go outside either.しばらく誰にも会いたくないし、外にも出たくない。
I am ashamed to go out, dressed like this.こんな身なりで外出するのは気が引ける。
He took off his glasses.彼は眼鏡を外した。
Up to now I've never been abroad.今まで僕は外国に行ったことがない。
You can't master a foreign language in a short time; you have to study it step by step.外国語は短期間には習得できない。少しずつ勉強しなければならない。
It's pitch black outside.外は真っ暗だ。
The new teacher was a disappointment to the class.新任の先生はそのクラスの生徒にとっては期待外れでした。
You absolutely need a passport to travel to a foreign country.パスポートは外国に行くのに必要不可欠なものだ。
I'd rather not go out this evening.今晩は外出したくない。
The pirates had no choice but to surrender.海賊達には降参する以外に道はなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License