These trees will screen our new house from public view.
この木々が我々の新しい家を、外を通る人から見えないように、さえぎってくれるだろう。
I don't feel like going out right now.
今は外出したくない気分だ。
John sat looking out of the window.
ジョンは座って窓の外を眺めていた。
A curfew was imposed on the city.
全市に夜間外出禁止令が布かれた。
Diplomats are allowed various privileges.
外交官には様々な特権が与えられている。
Children usually pick up foreign languages very quickly.
子供はたいてい外国語をとても早く身につける。
You mustn't keep your guest waiting outside.
お客様を外に待たせておいてはいけないよ。
I had enough sense to get out of there.
気を利かせて外へ出た。
That ship goes abroad from this port.
あの船はこの港から外国に行きます。
Bob went out before I knew it.
いつのまにかボブは外へ出ていた。
She is out on an errand.
彼女は用事で外出中です。
During the past several years, many Japanese have been either killed or injured while traveling overseas.
ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
The city was well fortified except on this side.
その都市は、こちら側以外は十分防備されていた。
We work every day but Sunday.
我々は日曜以外の日は毎日仕事をする。
You can't master a foreign language in a short time; you have to study it step by step.
外国語は短期間には習得できない。少しずつ勉強しなければならない。
The heavy rain kept us from going out.
大雨で外出できなかった。
You had better not go out today.
君は今日外出しないほうがいい。
I would rather go out than stay indoors.
私は室内よりむしろ外に行きたい。
It is important for you to learn a foreign language.
君が外国語を学ぶ事は重要です。
She allowed him to go alone.
一人で外出するのを許した。
It is important to try to get along with people from foreign countries.
外国から来た人々と仲良くやっていこうとするのは大切だ。
The bidet-toilet itself has not spread much outside of Japan.
ウォシュレット自体が日本以外の国ではほとんど普及していません。
The girl in a blue coat is my daughter.
青い外套を着ている女の子は私の娘です。
"That's an unusual hobby she's got, the transfer student." "She's cute so it's fine with me."
「意外な趣味だな・・・転校生」「俺は可愛いから許す」
Play out of doors on a fine day.
天気の良い日には外で遊びなさい。
It is difficult for foreign students to speak English well.
外国人学生にとって英語を上手に話すことは難しい。
He has a foreign car.
彼は外車を持っている。
Tom unbuttoned his shirt.
トムはシャツのボタンを外した。
Airplanes have made it easy to travel abroad.
飛行機は外国旅行を容易にした。
He asked me if I wanted to go abroad.
彼は僕に外国へ行きたいかどうかと聞いた。
The scientist is famous both at home and abroad.
その科学者は国の内外で有名である。
She is keen to go abroad.
彼女は外国へ行きたいと熱望している。
Because I eat out every day, I miss home cooking.
毎日外食ばかりで済ませていると、家族料理が恋しくなります。
I've something interesting to tell you that you might find surprising.
意外な話があるんだ。
For external use only, do not ingest.
外用のみに使用し、内服しないで下さい。
There is an exception to every rule.
すべての規則には例外がある。
Expect the unexpected.
想定外を想定せよ。
That theater has a foreign film festival every other month.
あの劇場では外国映画祭を1ヶ月おきに実地している。
Loosen the screws and remove the lamp cover.
ねじを緩めて、ランプ・カバーを取り外します。
He has a plan to go abroad next year.
彼には来年外国へ行く計画がある。
When is she to go abroad?
いつ彼女は外国に行くことになっていますか。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi