The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '外'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Japan depends on overseas countries for the supply of raw cotton.
日本は原綿の供給を海外に仰ぐ。
He has experience of foreign travel.
彼は海外旅行の経験がある。
I was an outsider, so to speak.
私はいわば部外者だった。
We heard the swing squeaking back and forth in the park where there was supposed to be no one else but us.
自分たち以外には誰もいないはずの公園で、突然ブランコのギイギイとゆれる音が聞こえた。
How about going out for lunch?
昼ご飯を食べに外に出ませんか。
Your composition was good except for the spelling.
君の作文は綴り字以外はよく書けていた。
Students often find it very difficult to understand a lecture in a foreign language.
学生たちはしばしば、外国語の授業を理解することはとても難しいことに気づく。
When he heard the voice, he looked out of the window.
その声を聞くと、彼は窓から外を見た。
He will often go out for the whole day.
彼はまる一日外出することがよくある。
Don't stay indoors because it is cold outside.
外が寒いからといって家の中にいてはいけない。
Except for Bill, they all made it.
ビル以外はみなあつまった。
One of the characteristics of the Ancien Régime is that almost everybody had privileges, except peasants.
アンシャンレジームの特徴の一つは、百姓以外は、殆ど誰もが特権をもっていたと言うことです。
I stepped outside and was bathed in the harsh direct sunlight.
外に出ると強い日差しにカッと照らされた。
Being a foreigner, I couldn't catch on to the joke.
私は外国人なのでその冗談の意味が分からなかった。
He decided to go abroad.
彼は外国へ行こうと決心した。
She rarely goes out on Sundays.
彼女は日曜日にはめったに外出しない。
Her exotic perfume has a subtle scent.
彼女の外国製の香水はほのかな香りがする。
I have many friends in foreign countries.
私は外国に友人が多くいます。
I am working in the Overseas Operations Division.
私は海外事業部で働いています。
The little girl never smiles at anyone other than Emily.
その小さい女の子はエミリー以外の人には誰にも微笑みかけない。
He found an unexpected way to deal with the problem.
彼はその問題に対処するための意外な方法を見出した。
Come inside because it's cold outside.
外は寒いから中に入りなさい。
She is anxious to go abroad.
彼女は海外に行きたがっている。
Today, foreign relations and domestic affairs are in close contact.
今日では対外関係と国内問題には親密な関係がある。
I wasn't counting on that.
当てが外れたよ。
I let the cat out of the house.
私は猫を家の外に出した。
Tomorrow, if we can go out, we'll see how they are.
明日外にでられるようなら、二人がどうしているかわかると思うわ。
She was about to go out.
彼女はまさに外出しようとしていた。
I happened to be out when the call came.
電話がかかってきたとき私はたまたま外出していた。
Illness prevented me from going out.
病気のため私は外出できなかった。
Nobody but you can make me happy.
君以外に、僕を幸せに出来る人はいない。
The thick walls baffle outside noises.
厚い壁が外の騒音をさえぎっている。
We shouldn't judge people by how they look.
我々は人を外見で判断すべきではない。
She went out just now.
彼女は今し方外出しました。
Nothing could be done, except wait.
待つ以外にできることは何も無い。
The company is located in the suburbs of Osaka.
その会社は大阪の郊外にある。
Everybody is busy except me.
私以外みんな忙しい。
I'll walk you out.
外まで送りましょう。
He couldn't go out because of the snow.
雪のため彼は外出できなかった。
Foreign people intrigue me.
外国人って面白いなあ。
We won't go out unless it stops raining.
雨が止まなければ、外出しないつもりです。
She may have gone out to do some shopping.
彼女は買い物をしに外出したかもしれない。
A reception was given for the Japanese foreign minister.
日本の外相のためにレセプションが開かれた。
I had never been abroad, so everything seemed strange to me.
それまで外国にいったことがなかったから、全てが私にとっては珍しかった。
We often express our emotions nonverbally.
私たちは自分の感情を言葉以外の方法で表すことが多い。
The police couldn't find any footprints outside Tom's bedroom window.
警察はトムの寝室の窓の外には誰の足跡も見つけることができませんでした。
Mr. Yamada lives in the suburbs of Tokyo.
山田氏は東京の郊外に住んでいる。
I couldn't make myself understood in a foreign country.
外国で言葉が通じなかった。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership i