UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '外'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He never goes out late at night.彼は決して夜遅くに外に出ない。
We depend on foreign nations for our natural resources.わが国は天然資源を諸外国に依存している。
When you travel abroad, you usually need a passport.海外へ旅行する際には、通常、パスポートが必要である。
I've been invited on a trip abroad, but I don't want to go.海外旅行に誘われたけど、行きたくない。
She pushed him out the door.彼女は彼をドアの外に押し出した。
Foreign trade brings in a large income.対外貿易は巨額の収入をもたらす。
That country broke off diplomatic relations with the United States.その国は米国との外交関係を断絶した。
I want to go outside.外へ出たい。
I happened to be out when the call came.電話がかかってきたとき私はたまたま外出していた。
Learning a foreign language is difficult.外国語を学ぶのは難しい。
The command of communication skills in multiple languages is essential to any company providing goods and services on the world market.製品やサービスを世界市場に販売しようとする企業にとっては複数外国語によるコミュニケーションのノウハウが必須である。
I would rather stay at home than go out today.今日は外出するよりも家にいたい。
I lived abroad for ten years.私は十年間海外で生活した。
An Englishman is an alien in the United States.英国人は合衆国では外国人だ。
Won't you go out to lunch with us?私たちと外へ昼食にいきませんか。
Thousands of foreigners visit Japan every year.何千人もの外国人が毎年日本を訪れる。
She sings out of tune.彼女は調子外れに歌う。
It takes us a long time to master a foreign language.私たちが外国語をマスターするには長い時間がかかる。
It was very cold, but I went out.とても寒かったけれども私は外出した。
I will show you a new approach to foreign language learning.外国語の新しい学習法を教えましょう。
He took little time getting ready to go out.彼は外出の用意をするのにほとんど時間がかからなかった。
Many young people go abroad during summer vacation.夏休みには、多くの若い人たちが海外へ出かける。
His job has brought him in contact with some foreigners.職業柄彼は数人の外国人と近づきになっている。
She visited the old man in the hospital every day but Sunday.彼女は日曜日以外、毎日病院にその老人を見舞った。
Mastering a foreign language calls for patience.外国語の習得には根気が必要だ。
I don't claim to be anything else.私はそれ以外何物でもないといっている。
He is outgoing.彼は外向的だ。
Don't forget to polish your shoes before you go out!外出の前に必ず靴を磨きなさい。
How about eating out this evening for a change?今夜は気分転換に外で食事をしませんか。
My father usually wears a hat when he goes out for the night.父は外泊するときはたいてい帽子をかぶる。
This case is outside my jurisdiction.この件は私の管轄外だ。
I don't have anything else to do but wait for you.あなたを待つ以外にすることは何も無い。
What Tom said was besides the point.トムの発言は的外れだ。
Japan's foreign direct investment reached $10 billion last year.日本の昨年の海外直接投資は100億ドルに達した。
I didn't go out at all because you told me not to.私はまったく外出しなかった、というのは君がそうしないように言ったから。
I'd rather not go out this evening.今晩は外出したくない。
I let the cat out of the house.私は猫を家の外に出した。
Did you go out last night?昨夜君は外出していましたか。
Yesterday she stayed at home instead of going out.昨日は彼女は外出しないで家にいた。
For external use only, do not ingest.外用のみに使用し、内服しないで下さい。
To make an excuse for having stayed out late.おそくまで外出していた言い訳をする。
You can't master a foreign language in a short time; you have to study it step by step.外国語は短期間には習得できない。少しずつ勉強しなければならない。
My wife likes to eat out and so she doesn't have to cook.妻は外食が好きで、だから食事を作る必要がないのです。
You can't know his merits by his appearance.彼の良さは外見では分からない。
His lecture on chemistry was nothing but torture.彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。
His extensive knowledge of music was a revelation to us.彼が音楽について大変詳しいのは我々にとって意外なことでした。
The children wanted to go out.子供たちは外に出たかった。
He hit the ball out of bounds.彼は場外にボールを飛ばした。
It's so hot outside that I want to spend all day in my air conditioned house.外はひどく暑いので、エアコンの効いた家の中に一日中いたい気分だ。
That ship goes abroad from this port.あの船はこの港から外国に行きます。
We must always consider the feelings of others.いつも自分以外の人の気持ちを思いやらなくてはならない。
The president is out now.社長は外出中です。
He took off his glasses.彼は眼鏡を外した。
Japan has diplomatic relations with China.日本は中国と外交関係がある。
I'm just an amateur when it comes to art, but I really like this painting.美術については全くの門外漢なのですが、この絵はなんとなくすごく気に入りました。
As a rule, Japanese people are not good at foreign languages.概して、日本の人々は外国語が不得意だ。
He is in charge of entertaining the foreign guests.彼が外人客の接待にあたっている。
These trees will screen our new house from public view.この木々が我々の新しい家を、外を通る人から見えないように、さえぎってくれるだろう。
I've never been abroad.私は海外へ行ったことがない。
Appearance is deceptive.外観にあてはまらない。
His plan is difficult and expensive; it is completely out of the question.彼の企画はむずかしくてたくさんの費用がかかるため、まったく問題外だ。
Every time he goes out, he drops in at the bookstore.彼は外出するたびに、その本屋に立ち寄る。
Every time I went to see her, she went out.私が彼女に会いにいくときは、いつでも外出していた。
Some famous foreign runners entered that race.そのレースには有名外国人のランナーが何人か参加した。
Today, foreign relations and domestic affairs are in close contact.今日では対外関係と国内問題には親密な関係がある。
People were bewildered by the unexpected situation.予想外の事態に人々は困惑した。
We are excited about having foreign Kendo students in Osaka.海外の剣道選手を大阪にお迎えできることを私どもは非常に喜ばしく思っております。
Don't make fun of foreigners.外人をからかうな。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
He likes to travel abroad.彼は海外旅行が好きです。
Judge him by what he does, not by his appearance.外見ではなく、行動で人を判断しなさい。
She rarely goes out on Sundays.彼女は日曜日にはめったに外出しない。
The snow prevented his going out.雪のため彼は外出できなかった。
It's been hot this month, but today's an exception.今月は暑かったが、今日は例外だ。
I waited outside on the chance of seeing you.君に会えるかと思って外で待っていた。
We cannot separate the sheep from the goats by appearance.外見で、善人と悪人を区別することはできない。
She was about to go out.彼女は外出しようとしていた。
If you engage in espionage for a foreign power, you are selling your country down the river.外国勢力に加担するスパイ活動にたずさわるならば、あなたは祖国を裏切ることになる。
I don't feel like going out tonight.今晩外出したいと思わない。
The arrow fell wide of the mark.その矢は的から大きく外れた。
The secret leaked out.秘密が外部に漏れた。
I would rather go out than stay indoors.私は室内よりむしろ外に行きたい。
The loss of money made it impossible for him to go abroad.金をなくしたために彼は外国に行けなくなった。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交的な対話によって、その紛争に終止符を打つことができた。
And even outside these nations, English is perhaps more widely used as a medium of international communication than any other language.また、これらの国以外でも、英語は、国際的なコミュニケーションの手段として、たぶん他のどの言語よりも広く用いられているでしょう。
The school looks like a prison.その学校は外見が刑務所に似ている。
Her exotic perfume has a subtle scent.彼女の外国製の香水はほのかな香りがする。
His mother prevented him from going out because she was anxious about his health.彼の母は彼が心配だったので、彼を外出させないようにした。
Don't judge a person by his appearance.外見で人を判断してはならない。
To hear him talk, you would take him for a foreigner.彼が話すのを聞けば、君は彼を外国人と間違うだろう。
When I considered beautiful things I found that there was nothing for me to do but to gaze and admire.美しいものについて考えるとき、私は見つめて感心すること以外には自分には何もすることがないということがわかったのだ。
I don't know anything about him except what you told me.あなたが私に話してくれたこと以外彼について何も知らない。
Hospital doctors don't go out very often as their work takes up all their time.病院の医師たちは彼等の時間がすべて仕事でふさがっているから、あまり外出しない。
I feel like going out.外へ出たい。
Thanks to the good weather, the outdoor concert was a success.天気が良かったので、その野外コンサートは大成功だった。
He is expected to go abroad next year.彼は来年は外国へ行く予定です。
My career in the government includes many overseas assignments.政府での私の職歴は数多くの海外勤務を含む。
One cannot judge people only by their outward appearances.外見だけで人を判断することはできない。
Naomi is learning English with a view to going abroad.ナオミは外国に行く目的で英語を習っている。
Is it all right to eat out tonight?今夜は外で食べてもいいですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License