The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '外'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Foreigners complain that it is difficult to get to know Japanese people. To some extent this may be true.
外国人は日本人と知り合いになるのは難しいとぐちをこぼす。ある程度これは本当かもしれない。
The Board of Trustees voted to divest the organization's overseas holdings.
理事会は海外の持ち株を放棄することを議決しました。
His dress betrayed the fact that he was a foreigner.
彼の服装で外国人だということが知れた。
I traveled abroad twice in my youth.
私は若いときに2度海外旅行した。
He took off his glasses.
彼は眼鏡を外した。
His appearance has changed so much that you may well not recognize him.
彼は外見が大層変わってしまったので、あなたには彼だとわからないでしょう。
That ship goes abroad from this port.
あの船はこの港から外国に行きます。
He has never been abroad.
彼は今まで外国に行ったことがありません。
His plan is difficult and expensive; it is completely out of the question.
彼の企画はむずかしくてたくさんの費用がかかるため、まったく問題外だ。
Foreign workers make up 30% of his company.
彼の会社では外国人労働者が30パーセントを占めている。
All the compositions were good except yours.
君の作文以外の作文はみなよく書けていた。
She's not from here. She was born abroad.
彼女はここの出身じゃない。外国の生まれだ。
Tom took off his tie and started unbuttoning his shirt.
トムはネクタイを取ってシャツのボタンを外し始めた。
Traveling abroad is now more popular.
海外旅行は、いまや以前よりも一般的である。
How about going out for lunch?
昼ご飯を食べに外に出ませんか。
My house is on the outskirts of town.
私の家はその町の郊外にあります。
Don't judge a man by the way he looks.
外見で人を判断するな。
Leave it off the list.
それをリストから外してください。
On no account must you go out today.
今日は絶対外に出てはいけない。
Your remark is irrelevant to our argument.
あなたの発言は私たちの議論には的外れである。
We couldn't play outdoors because of the intense heat.
私達は激しい暑さのため戸外で遊べなかった。
I looked out the window.
私は窓から外を見た。
The town was flooded with strange foreign words.
街には奇妙な外国語が反乱していた。
You are an idiot to go out in this weather.
こんな荒れ模様の日に外出するなんて君は馬鹿だよ。
Kim means to be a diplomat in the future.
キムは将来外交官になるつもりである。
We couldn't go out because of the heavy rain.
大雨のため私たちは外出できなかった。
The good way to know a foreign country is to go there.
外国を知るよい方法はそこへ行くことだ。
Foreign products arrived on the market in large quantities.
外国製品がどかっと市場に出回った。
Beauty is only skin deep.
外見の美しさはうわべだけのものだ。
There are no exceptions to this rule.
この規則には例外は認められない。
He keeps company with a foreign student.
彼はある外国人学生と付き合っている。
If I were a foreigner, I probably couldn't eat raw fish.
私が外国人なら、生魚を食べることはできないだろう。
Do you want to eat out tonight?
今日外食したいですか。
Did you go out last night?
昨夜君は外出していましたか。
The government had to alter its foreign policy.
政府は外交政策を変更せざるをえなかった。
It was a revelation to me.
それは私にとって意外な話だった。
Every rule has its exceptions.
例外のないルールはない。
We heard the swing squeaking back and forth in the park where there was supposed to be no one else but us.
自分たち以外には誰もいないはずの公園で、突然ブランコのギイギイとゆれる音が聞こえた。
The heavy snow kept us from going out.
ひどい雪のため外出できなかった。
Her exotic perfume has a subtle scent.
彼女の外国製の香水はほのかな香りがする。
Why don't you dine out with me for a change?
たまには私と外で夕食を食べませんか。
I shivered with cold when I went outside.
外に出ると寒さでぞくぞくした。
He used to go out at night.
彼は以前よく夜に外出したものです。
She looked out through the hole.
彼女はその穴から外をのぞいた。
Science without conscience is only the ruin of the soul.
良心を欠いた学問は魂の廃墟以外のなにものでもない。
Let's eat out tonight.
今晩、外食しましょう。
Speaking foreign languages is not easy.
外国語を話す事は容易ではない。
External application only.
外用のみ。
My mother insists that I should not go out after dark.
母は暗くなってから私が外出してはいけないと言い張る。
Don't judge a man by his appearance.
外見で人を判断するな。
If I were a foreigner, I probably wouldn't be able to eat raw fish.
私が外国人なら、生魚を食べることはできないだろう。
He is not a businessman but a diplomat.
彼はビジネスマンではなく外交官だ。
He decided to go abroad.
彼は外国へ行こうと決心した。
He had no other resource but to run away.
彼は逃げる以外手だてがなかった。
She has traveled in foreign countries.
彼女は国外を旅行してきた。
I was off duty at the time.
その時は私は勤務時間外だったんです。
At 10 o'clock yesterday, there were hundreds of people outside.
昨日の10時、外には何百人もの人がいた。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.
大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
He goes to work on foot every day except on rainy days.
彼は雨の日以外は毎日徒歩で出勤します。
Management practices at Japanese corporations are often very different from those at foreign companies.
日本企業の経営方法は外国企業のそれと比べてしばしば大いに異なる。
While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.