UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '外'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He went abroad with a view to learning English.彼は英語を学ぶ目的で海外に行った。
I have tried to discourage him from going abroad.私は彼に海外へ行くのをやめさせようとした。
Were I young, I would go abroad.私が若ければ、外国へ行くのだが。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
He deceives others with his appearance.外見で他人をごまかす。
She said to me, 'I'll go out and buy cookies.'「外へ行ってクッキーを買ってくるわ」と彼女は私に言った。
It's getting darker outside now.外が暗くなってきた。
He has changed his mind about going abroad.彼は外国に行くことについて考えを変えた。
How about eating out this morning for a change?今朝は気分転換に外で食事をしませんか。
Making friends with people from other countries is interesting.外国人と友達になることは面白いです。
I want to go abroad someday.いつか外国へ行きたい。
He went out a little before five o'clock.彼は5時ちょっと前に外出した。
There came to Japan a foreigner.日本へ1人の外国人がきた。
What these acts said was that it was illegal to pay someone in anything other than coin of the realm.この法律が定めたのは、法貨以外での賃金支給は違法だということです。
Foreign businessmen living in Tokyo often complain of the high prices for imported western food.東京に住んでいる外国のビジネスマンたちは、輸入欧米食料品の高価格にしばしば文句を言う。
Don't make fun of foreigners' mistakes in Japanese.外国人の日本語の誤りをからかってはいけない。
Everybody without exception must take the test.全員が例外なくその試験を受けなくてはならない。
He took his daughter with him whenever he went abroad.外国へ行く時は必ず娘を連れて行った。
For external use only, do not ingest.外用のみに使用し、内服しないで下さい。
Young people are eager to go abroad.若者は、外国に行きたがる。
Every member but me believes what he says.私以外の会員は皆彼の言うことを信用している。
I can't fancy going out in this weather.この天気に外出するなど想像もできない。
Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier.日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。
These trees will screen our new house from public view.この木々が我々の新しい家を、外を通る人から見えないように、さえぎってくれるだろう。
It was snowing, but it wasn't very cold outside.雪が降っていたけれども外はあまり寒くなかった。
Making nothing of the cold, he went out in thin clothes.寒さをものともせずに、彼は薄着で外出した。
She threw on a coat and went.彼女は上着を引っかけると外へ出た。
Children usually pick up foreign languages very quickly.子供はたいてい外国語をとても早く身につける。
That is quite absurd.それは全く法外なことだ。
I want to go abroad.外国へいきたい。
Fish cannot live out of water.魚は水の外では生きられない。
I take a walk every day except when it rains.私は雨の日以外は毎日散歩しています。
The girl wearing the blue coat is my daughter.青い外套を着ている女の子は私の娘です。
I found the hotel crowded with foreign tourists.行ってみるとホテルは外国人旅行客でいっぱいだった。
He was excluded from the club.彼はクラブから除外された。
The best way to learn a foreign language is to go to the country where it is spoken.外国語を身につけるいちばんよい方法は、それが話されている国へ行くことである。
He ran into the room with his hat and overcoat on.彼は帽子をかぶり、外套を着たままで部屋の中に飛び込んできた。
There is no stopping her going abroad.彼女が外国に行くのは止められない。
You can't go out.外へ出ては行けない。
Naoto takes after his father in appearance.直人は、外見が父親に似てる。
I don't want to go out.私は外出したくない。
He has written lots of books about his experience abroad.彼は外国での経験についての本をたくさん書いた。
The international situation had become so tense, it would require proficient diplomats to handle it with kid gloves.国際情勢が、きわめて緊迫してきたので、慎重に扱うには熟練した外交官が必要になろう。
I prefer to buy domestic rather than foreign products.私は外国製品よりもも国内製品を買う方が好きだ。
Sorry to say, that expectation was ill-founded.残念ながらその予想は外れてしまった。
You can go out on condition that you come home by seven.7時までに戻るなら外出してもよい。
Foreigners admire Mt. Fuji.外国人は富士山を賛美する。
Her exotic perfume has a subtle scent.彼女の外国製の香水はほのかな香りがする。
He kicked the ball out of the ground.彼はボールを運動場の外へ蹴った。
Looking out of the window, I saw a rainbow.窓の外を見ると、虹が見えた。
My parents are travelling overseas for a week.両親は一週間、海外旅行に行っています。
I appreciate foreign languages!私は外国語が好きですよ。
My house is on the outskirts of town.私の家はその町の郊外にあります。
The musician is famous abroad as well as in Japan.その音楽家は、日本だけでなく外国でも有名だ。
The noise outside his window prevented him from sleeping.窓の外の騒音のために、彼は眠ることができなかった。
There are two doctors in his circle of friends, a surgeon and an ophthalmologist.彼の友人には医者が二人いる。一人は外科医で、もう一人は眼科医だ。
Have you ever visited a foreign country?あなたは今までに外国へ行ったことがありますか。
I'll walk you out.外まで送りましょう。
Many women work outside their homes these days.最近多くの女性が家の外で働いている。
My father serves in the Foreign Ministry.私の父は外務省に勤めている。
Nothing was to be seen but water.水以外何も見えなかった。
She's allergic to going out.彼女は外出嫌いだ。
Did anybody other than Jim see her?ジム以外に誰か彼女を見たか。
I've lived abroad for ten years.私は十年間海外で生活した。
He is out now.彼はいま外出中だ。
There are exceptions to every rule.どの規則にも例外がある。
My SO works at a language school and loves it very much.恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
His extensive knowledge of music was a revelation to us.彼が音楽について大変詳しいのは我々にとって意外なことでした。
If you are going abroad, it's necessary to have a passport.海外へ行くのならパスポートの所持が必要です。
Everybody knows it except me.私以外の誰もがそれを知っています。
In summer, we enjoy outdoor sports.夏には、私たちは野外スポーツを楽しみます。
Studying a foreign language is difficult.外国語を学ぶのは難しい。
I prefer English cars to foreign ones.私は外国の車よりイギリスの車が好きだ。
The movie was more interesting than I expected.その映画は意外と面白かった。
She is out now.彼女は今外出中です。
It is quite a surprise to see you here.君にここで会うのは全く意外だ。
You shouldn't judge a person by his looks.人は外見で判断すべきではない。
Japan has been urged to alter her diplomatic policies.日本は外交政策の変更を迫られてきている。
Did you see him go out?彼が外へ出て行くのを見ましたか。
I was told not go out, which advice I followed.私は外出しないように言われたので、その忠告にしたがった。
I hear that his father is in another country.彼の父親は外国にいると聞いている。
Do you eat out often?よく外食しますか。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
A passport is something you cannot do without when you go to a foreign country.パスポートは外国に行ったときなしではすまされないものだ。
No matter how we try, it is impossible to distinguish good people from bad people by outward appearances.外見で、善人と悪人を区別させようとしても無駄である。
Isn't it difficult to make yourself understood in a foreign language?外国語で自分の言いたいことを伝えるのは難しくないですか。
We often express our emotions nonverbally.私たちは自分の感情を言葉以外の方法で表すことが多い。
Diplomatic relations have not yet been established between Japan and North Korea.日朝間にはまだ外交関係が樹立されていない。
There was nothing but water as far as the eye could see.見渡す限り水以外何もなかった。
I wish I was always being sent abroad on business like he is.彼はいつも仕事で海外に行けていいなあ。
I'm sorry. Tanaka is not there for the moment.申し訳ありません。田中は今、席を外しております。
My mother is out.母は外出しています。
I'm eating out this evening.今夜は外食だ。
Now that you have finished your task, you are free to go and play outside.仕事が終わったからには、自由に外に出て遊んでかまいません。
And even outside these nations, English is perhaps more widely used as a medium of international communication than any other language.また、これらの国以外でも、英語は、国際的なコミュニケーションの手段として、たぶん他のどの言語よりも広く用いられているでしょう。
You don't say.意外だねー。
He went abroad, never to return.彼は外国へ行ったが、戻ってこなかった。
My first guess was wide off the mark.私の最初の考えは的外れである。
I wonder whether stone-roasted sweet potatoes are available overseas as well.石焼き芋って、海外にもあるのかな。
Some Japanese are concerned about how their country looks in the eyes of foreigners.日本人の中には自分達の国が外国人の眼にどう映るのか気にする者がいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License