A chimney carries smoke from a fireplace to the outside.
煙突は煙を暖炉から外へ出すものだ。
If it is raining, I won't go out tonight.
雨が降っていたら、今夜は外出しない。
It's very easy to sound natural in your own native language, and very easy to sound unnatural in your non-native language.
自分の母語で自然な表現をするのはたやすいが、母語以外の言語ではとかく不自然な表現になりやすい。
It happened that I was out then.
私はそのときたまたま外出していた。
My parents are opposed to my sister marrying a foreigner.
私の両親は姉が外国人と結婚するのに反対している。
Play out of doors on a fine day.
天気の良い日には外で遊びなさい。
The salesman sold the article at an unreasonable price.
セールスマンはその品物を法外な値段で売りつけた。
Won't you go out to lunch with us?
私たちと外へ昼食にいきませんか。
During my last spring vacation I took a job in a restaurant to help pay the costs of my trip abroad.
この春休みには、海外費用の足しにするため、レストランでアルバイトをした。
The outside of the castle was painted white.
そのお城の外側は白く塗られていた。
You mustn't stay out that late.
そんなに遅くまで外出していてはいけません。
I would like to travel in foreign countries while the yen is strong.
この円高のうちに、海外旅行をしたいものです。
He has a slightly foreign appearance.
彼はちょっと外国人ような風采をしている。
Why don't you go play outside?
外で遊んできたら?
He asked me if I wanted to go abroad.
彼は僕に外国へ行きたいかどうかと聞いた。
I usually eat out.
私は、普通外食しています。
Tom doesn't get out much.
トムはあまり外出しない。
At present, going abroad is no longer the adventure it used to be.
今は外国へ行くことは、昔のように冒険ではない。
We saw them leave.
私たちは彼らが外出するのを見た。
The serious job shortage is also affecting those illegal foreign workers.
そのしわ寄せが、不法就労の外国人労働者に及んでいる。
He is as skillful a surgeon as ever lived.
彼はこれまでにいなかったほどの腕前の外科医だ。
Speaking foreign languages is not easy.
外国語を話すのは簡単じゃない。
He gave up traveling abroad because of his sudden illness.
彼は突然病気になったので、外国旅行を取りやめにした。
I'm sick of eating out every night.
毎晩の外食にうんざりだ。
We couldn't go out because of the heavy rain.
大雨で私たちは外出することができなかった。
This is strictly between us.
誰にも口外するな。
Foreign investors withdrew their money from America.
外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
There is no rule without an exception.
例外のないルールはない。
My father sometimes goes abroad.
私の父は時々外国へ行きます。
Hundreds of people were waiting outside the ticket office.
何百人もの人が切符売場の外で待っていました。
I can hardly imagine him going abroad.
彼が海外に行くなんて想像できない。
Blake loved to walk in the country round London.
ブレークはロンドン周辺の郊外を歩くのを好んだ。
I've never been abroad.
海外には行ったことがありません。
May I leave my luggage here where it is and go out?
荷物を置いたまま外に出ていいですか。
When he gets up on stage to sing one of his out-of-tune solos, I get so nervous for him that I get sweaty palms.
彼がソロを歌うとき、音程が外れるんじゃないかって、手に汗握っちゃうよね。
External application only.
外用のみ。
I know nothing about her except that she is a pianist.
彼女については、ピアニストという以外何も知らない。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.