UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '外'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have three brothers; one is pilot, another a diplomat and the other a carpenter.私は3人兄弟がいる。1人はパイロット、1人は外交官、もう一人は大工だ。
He left cost out of account.彼は費用を度外視した。
In order to buy a foreign car, he worked very hard.彼は外車を購入するため、懸命に働いた。
I must finish it before I go out.私は外出する前にそれを終えなければならない。
He came out with an angry face.彼は怒った顔つきで外へでてきた。
The air feels cold this morning; winter is approaching.今朝は外気が冷たく感じる、もう冬が近づいている。
Yesterday a foreigner spoke to me in English on the train.きのう外国の人が電車の中で私に英語で話しかけてきました。
I had intended to go abroad.私は外国へ行くつもりだったが。
Put the garbage outside.ごみを外に出しなさい。
Didn't you go out?外出しなかったのですか。
The market was flooded with foreign goods.市場は外国製品であふれた。
This book is for students whose native language is not Japanese.この本は日本語以外の言葉を母語とする学生用です。
Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn?ネイティヴの英語話者にとって、最も簡単に学習できる外国語はどれだと思いますか?
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
The good way to know a foreign country is to go there.外国を知るよい方法はそこへ行くことだ。
It's going to be six dollars because it's international.海外向けなので6ドルになる。
The bribery scandal created a backlash overseas.収賄スキャンダルは海外で激しい反発を生みました。
He came back from abroad only last month.彼はつい先月外国から帰ってきたばかりです。
My father has never been abroad.父は一度も外国へ行ったことがない。
Everyone except me knew it.私以外の誰もが知っていた。
I bought this bicycle dirt-cheap.私はこの自転車を法外に安く買った。
Looking out of the window, I saw a rainbow.窓の外を見ると、虹が見えた。
American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad.アメリカの産業界は海外からの優秀な学生を発見し援助するためにさまざまな試みをする。
She is living abroad.彼女は海外生活をしている。
The air felt a little cold.外気は少し冷たかった。
There is no way of reaching the island other than by boat.船に乗って行く以外には、その島へ行く方法はない。
Let's occasionally change where we go to eat out.いつもと変えてたまに外で食事しよう。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
Foreign tourists in this country are numerous.この国には外国人の観光客が大勢いる。
The heavy snow prevented me from going out.大雪のために私は外出できませんでした。
He was a foreigner and was treated as such.彼は外国人だったので、そのように扱われた。
I'm thinking of going abroad.外国に行こうと思っている。
We're going out for a meal on Friday.金曜日には外で食事する予定です。
I tried to take our dog out of our house.飼い犬を外に連れ出そうとした。
There are two doctors in his circle of friends, a surgeon and an ophthalmologist.彼の友人には医者が二人いる。一人は外科医で、もう一人は眼科医だ。
There are exceptions to every rule.どの規則にも例外がある。
Can foreign students join this club?外国人生徒でも部活動に入れますか?
It has a great many words borrowed from foreign languages.それには外国語から借用した単語が多数含まれている。
Expect the unexpected.想定外を想定せよ。
Even though I decided to hang the laundry outside because the sun was shining, just as I was hanging them, it started to rain.日が照っていたから外に洗濯物を干したのに、干した途端に雨が降ってくるってどういうこと!?
I'm surprised at your behavior.君がそんな態度をとるなんて意外だった。
Diplomacy is to do and say the nastiest thing in the nicest way.外交術とは、この上ない美しいやり方で、最も汚らしいことを行ったり、言ったりすることである。
Visiting a foreign country must be expensive.外国へ行くのは高くつくにちがいない。
One hot summer afternoon she decided to take her boyfriend to a farm outside the town.ある暑い夏の午後に、彼女は彼氏を町の外の農場に連れていこうと決めました。
A passport identifies you as a citizen of a country and allows you to travel to foreign countries.パスポートは所有者をある国の国民であることを確認し、海外への旅行を認めるためのものである。
This rule has no exceptions.この規則に例外はありません。
The ice cream vendor is waiting on customers at his outdoor stand.アイスクリーム売りが外の売店で客にアイスクリームを売っている。
There is an exception to every rule.すべての規則には例外がある。
In both appearance and personality, Tom is exactly like his father.トムは外見も性格も父親に生き写しだ。
To hear him talk, you would take him for a foreigner.彼が話すのを聞けば、君は彼を外国人と間違うだろう。
Beauty is only skin deep.外見の美しさはうわべだけのものだ。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
I lived overseas for ten years.私は十年間海外で生活した。
What do you say to dining out tonight?今夜外で食事をしませんか。
How fluently that foreigner speaks Japanese!あの外国人は何と流暢に日本語を話すのでしょう。
Any day will do except Monday.月曜日以外ならいつでもいいですよ。
If I were rich, I would go abroad.今もし私が金持ちだったら、海外へ行くだろうに。
If the list of books is too long, please leave out all foreign books.本のリストが長すぎるようだったら、外国の本は省いてください。
The people were rescued all but one.人々は一人以外は皆救助された。
I live on the outskirts of Tokyo.私は東京の郊外に住んでいる。
Traveling abroad is very interesting.海外旅行はとても面白い。
Everyone except me was invited.私以外はみんな招かれた。
His accent suggests he is a foreigner.彼のなまりから外国人だとわかる。
Do you want to eat out tonight?今日外食したいですか。
It was raining, but he went out.雨が降っていたが、彼は外出した。
We couldn't go out because of the rain.私たちは雨のために外出できなかった。
My father is engaged in foreign trade.僕の父は海外貿易の仕事をしている。
I know nothing about her except that she is a pianist.彼女については、ピアニストという以外何も知らない。
He is expected to go abroad next year.彼は来年は外国へ行く予定です。
We depend on foreign nations for our natural resources.わが国は天然資源を諸外国に依存している。
I don't like your going out alone.私はあなたがひとりで外出するのが好きではない。
I couldn't sleep well because it was noisy outside.外がうるさかったのでよく眠れなかった。
I go to the office by bicycle except on rainy days.雨の日以外は自転車で会社に行っています。
Foreign investors backed off because of regional political unrest.外国資本家は現地の政情不安が理由で手を引きました。
Any student of this school must learn one more foreign language besides English.この学校の生徒はみな、英語のほかに、もう一つ外国語を学ばなければなりません。
My Latin teacher used to look down sternly on me over the rim of her glasses, but now I know it only had to do with the fact that she was wearing reading glasses and that she will have found it a nuisance taking them off all the time, so what looked likeかつて私のラテン語教師は、メガネの縁からいかめしく私を見下していた。でも今は、それはただ、彼女が読書用のメガネをかけていたので、それをしょっちゅう外す事をやっかいに思ったのだと分かる。つまり、私たち生徒に向けてまるで蔑んでいるように見えていたものは、どうやら実際は優しさだったのである。
Don't stay indoors because it is cold outside.外が寒いからといって家の中にいてはいけない。
It's getting darker outside now.外が暗くなってきた。
I feel like going out.外へ出たい。
That's nonsense. Nobody but a fool would believe it.それはナンセンスだ。ばか者以外の誰もそれを信じないであろう。
Outside of a dog, a book is man's best friend. Inside of a dog, it's too dark to read.犬の外では本が人間の最良の友だ。犬の中では暗すぎて本は読めない。
He was ruled out.彼は除外された。
Nothing was to be seen but the blue sky.青空以外何も見えなかった。
You may go out as long as you came back soon.すぐに帰ってきてくれさえすれば君は外出してもよい。
The other day I went on an overseas trip with my mother.先日母と二人で海外旅行に行ってきました。
I cannot fancy going out in this weather.この天気に外出するなど想像できない。
His colleague was transferred to an overseas branch.彼の同僚は海外の支店に転勤になった。
Exercise outdoors.戸外で運動しなさい。
It's too dark to play outside.暗すぎて、外では遊べない。
She is remarkably attractive.彼女は並外れて魅力的だ。
Japan has diplomatic relations with China.日本は中国と外交関係がある。
Every foreigner who visits Japan says that prices here are too high.日本を訪れる外国人はみな日本の物価は高すぎるといいます。
I don't feel like going out tonight.今夜は外出する気になれない。
I want to go overseas.海外に行きたい。
I appreciate foreign languages!私は外国語が好きですよ。
Tomorrow, if we can go out, we'll see how they are.明日外にでられるようなら、二人がどうしているかわかると思うわ。
He caught a chill because he went out in the rain.雨の中外出したため、彼は寒気がした。
Nothing beats the pleasure of mutual understanding when using a foreign language.外国語を使って通じ合えた喜びに勝るものはない。
She is out on an errand.彼女は用事で外出中です。
This is the theater where we see foreign movies.これは私たちが外国映画を見る映画館だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License