UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '外'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No one came except Mary.メアリー以外誰も来なかった。
Most people studying a foreign language will never be able to speak like a native speaker.外国語を勉強しているほとんどの人達は、ネイティブスピーカーのように話すことなどできないだろう。
The foreign executives visited the manufacturing plant.外国からの経営陣は製造工場を見学した。
Making nothing of the cold, he went out in thin clothes.寒さをものともせずに、彼は薄着で外出した。
Don't you feel any inconvenience living abroad?外国に住んでいて不便を感じませんか。
She could not keep her daughter from going out.彼女は娘が外出するのを止める事が出来なかった。
You must go to a foreign country for yourself.ひとりで外国へ出かけてみなさい。
We shouldn't judge people based on their appearance.我々は人を外見で判断すべきではない。
A man's worth has nothing to do with his appearance.人の価値はその人の外観とは無関係だ。
You should take another pair of glasses when you go abroad.海外に行くときは、めがねをもう1つ持っていったほうがいいですよ。
He found an unexpected way to deal with the problem.彼はその問題に対処するための意外な方法を見出した。
She was about to go out.彼女はまさに外出しようとしていた。
He is aching to go abroad.彼はしきりに外国へ行きたがっている。
Is there life on other worlds?地球以外の天体に生物はいますか。
It was snowing, but it wasn't very cold outside.雪が降っていたけれども外はあまり寒くなかった。
My wife likes to eat out and so she doesn't have to cook.妻は外食が好きで、だから食事を作る必要がないのです。
Go exercise outside.外で運動しなさい。
For external use only, do not ingest.外用のみに使用し、内服しないで下さい。
I am kind of interested in foreign films.私は多少外国映画に興味がある。
Foreign investors backed off because of regional political unrest.外国資本家は現地の政情不安が理由で手を引きました。
I was obliged to go out yesterday.私は昨日やむをえず外出せざるをえなかった。
If I were a foreigner, I probably couldn't eat raw fish.私が外国人なら、生魚を食べることはできないだろう。
I know nothing but this.ぼくはこれ以外は何も知らない。
Recently, I came to think that it's impossible to become able to speak a foreign language unless you're in a classroom with a teacher teaching it to you properly.外国語をちゃんと授業で先生に教えてもらわないと話せるようにならない、と近頃考え始めました。
Don't judge a man by his appearance.外見で人を判断するな。
Don't look to me for any help except in case of emergency.緊急の場合以外は私の援助をあてにしてはいけません。
If I were to live abroad, I would live in Britain.もし仮に外国に住むことになれば、イギリスに住むだろう。
He gave up traveling abroad because of his sudden illness.彼は突然病気になったので、外国旅行を取りやめにした。
I usually get up at seven and go to bed at eleven except on Sundays.日曜日以外は、ふつう7時に起き、11時に寝ています。
We go to school every day except on Sundays.私達は日曜以外毎日学校へ行く。
He was too frail to play games outdoors.彼はあまりにもひ弱で戸外でゲームをする事はなかった。
Mr Briggs is not any doctor, he is an excellent surgeon.ブリッグス氏はただの医者ではなく、優れた外科医だ。
She studied abroad in order to brush up her English.彼女は英語を再び学ぶため、海外で勉強した。
He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark.彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。
She wants to go abroad so that she can study music.彼女は音楽を学ぶため海外へ行きたいと思っている。
Outside advice may be necessary.外部からの助言が必要かもしれません。
Love for art carried him abroad.彼は美術が好きで外国へ出かけた。
He is a foreigner, and ought to be treated as such.彼は外国人だから、そのように扱わなければならない。
I usually eat out.私は、普通外食しています。
I take a walk every day except when it rains.私は雨の日以外は毎日散歩しています。
There are no rules without exceptions.例外のない規則はない。
Tom told me that he could come on any day but Tuesday.トムは火曜日以外ならいつでも来られると私に言った。
It's outside my expertise.自分の領域外にある。
He decided to go abroad.彼は外国へ行こうと決心した。
If I were young, I would go abroad.私が若ければ、外国へ行くのだが。
You absolutely need a passport to travel to a foreign country.パスポートは外国に行くのに必要不可欠なものだ。
I don't approve of your going out with him.君が彼と一緒に外出するのには反対だ。
If you engage in espionage for a foreign power, you are selling your country down the river.外国勢力に加担するスパイ活動にたずさわるならば、あなたは祖国を裏切ることになる。
He is rich enough to buy a foreign-made car.彼は外車を買えるぐらい金持ちだ。
If you were really interested in what I'm saying you wouldn't be staring out of the window.私の言っている事に本当に興味があるなら、窓の外をじっと見ていたりしない。
While living abroad, you tend to see a variety of strange customs.外国に住むと、色々変な習慣を目にすることがあります。
He was so startled that he ran outside barefoot.彼はびっくりして裸足で外に飛び出した。
Mother allowed me to go abroad.母は私が海外に行くのを許した。
Illness prevented me from going out.病気のため私は外出できなかった。
After they had finished their work, they went out.仕事を終えてから、彼らは外出した。
I will not hear of you going out alone after dark.日が暮れてから一人で外出することは許しません。
I can hardly imagine him going abroad.彼が海外に行くなんて想像できない。
Every law has its exception.例外のない規則はありません。
Now we see more and more foreigners.今ではますます多くの外国人を見かける。
We should not use foreign workers as a buffer for Japan's economic slowdown.外国人労働者は日本経済のバッファーであってはならない。
Among the guests invited to the party were two foreign ladies.パーティーに招待された客の中に二人の外国人女性がいた。
We couldn't play outdoors because of the intense heat.私達は激しい暑さのため戸外で遊べなかった。
I'm going out tonight, regardless.私は今夜は何としても外出するつもりだ。
Every rule has its exceptions.どんな規則にも例外がある。
I shivered with cold when I went outside.外に出ると寒さでぞくぞくした。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
I couldn't sleep well because it was noisy outside.外がうるさかったのでよく眠れなかった。
No admittance except on business.用事以外は入場お断り。
The snow prevented me from going out.雪のため私は外出できなかった。
It is getting lighter outside.外はだんだん明るくなっていく。
Her exotic perfume has a subtle scent.彼女の外国製の香水はほのかな香りがする。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
I'm dining out this evening.今夜は外で食事をする。
We couldn't go out because of the typhoon.あの台風で、私たちは外出できなかった。
I didn't know what to do because I was suddenly spoken to by a foreigner.私は突然外国人に話しかけられたのでめんくらった。
Many foreigners speak good Japanese.多くの外国人が日本語を上手に話します。
She reaped a rich harvest from her study abroad.彼女は海外での研究から豊富な成果を得た。
I would rather go out than stay at home.家で休むくらいならむしろ外出したい。
He never goes out after dark.彼は日が暮れてからは決して外出しない。
I will visit foreign countries someday.私はいつか外国を訪れるつもりです。
Can I sleep out?外泊してもいいですか。
Up to now I've never been abroad.今まで僕は外国に行ったことがない。
This textbook is intended for foreign students.この教科書は外国人学生向けのものである。
She was a foreigner and was treated as such.彼女は外国人だったので外国人として扱われた。
I see no harm in your going out alone this evening.今晩あなたがひとりで外出してもかまわない。
Tom has been living abroad for a very long time.トムは長いこと海外に住んでいる。
The new teacher was a disappointment to the class.新任の先生はそのクラスの生徒にとっては期待外れでした。
I must be away on urgent business.私は急用で外出しなければならない。
To speak a foreign language well takes time.外国語を上手に話すには時間がかかる。
The serious job shortage is also affecting those illegal foreign workers.そのしわ寄せが、不法就労の外国人労働者に及んでいる。
A hundred and fifty diplomats came to that conference.その会議には百五十名の外交官が来ました。
Comb your hair before you go out.外出する前に髪を櫛でときなさい。
Despite a large surplus in merchandise trade, the current account surplus is not so big due to a deficit in invisible trade.大幅な貿易黒字にもかかわらず、貿易収支外の赤字のために計上収支黒字はそれほど大きくない。
I don't like going out by myself at night.私は夜ひとりで外出するのはすきではない。
A man who asks his wife's permission before taking any action except breathing is a henpecked husband.呼吸をする以外、なにをするにも、事前に妻の許可を必要とする人は女房の尻にしかれている夫だ。
At present, going abroad is no longer the adventure it used to be.今は外国へ行くことは、昔のように冒険ではない。
The construction of a highway will contribute to the growth of the suburbs.幹線道路の建設は郊外の発展に寄与するだろう。
Tom lives in a small town on the outskirts of Boston.トムはボストン郊外の小さな町に住んでいる。
The president is out now.社長は外出中です。
If I were younger, I would go abroad to study.もっと若ければ、海外に留学するのに。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License