UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '外'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I conducted him out.私は彼を案内して外へ連れ出した。
We tend to use English when we see a foreigner.私達は外国人に会うと英語を使う傾向がある。
Helen and Kathy rented an apartment in a suburb of Tokyo.ヘレンとキャシーは東京の郊外にアパートを借りた。
The number of students who use their holidays to travel abroad is increasing.休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。
It's like summer outside.外は、夏みたいだよ。
Don't go out now. We're about to have lunch.今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。
It's not easy to speak a foreign language.外国語を話す事は容易ではない。
When you're at work, if you have a lot of workmates, it's surprisingly difficult to build a consensus.仕事をする時仲間が多いと、コンセンサスをとるのが意外と大変だ。
I don't claim to be anything else.私はそれ以外何物でもないといっている。
It's quiet in the suburbs...郊外は静かだなあ・・・。
The thick walls baffle outside noises.厚い壁が外の騒音をさえぎっている。
Visiting a foreign country must be expensive.外国へ行くのは高くつくにちがいない。
I feel like going out.外へ出たい。
We are all foreigners in other countries.私達は他の国ではみんな外国人だ。
When you go abroad, you'd better keep in mind that tipping is necessary.海外に行ったときは、チップが必要なことを覚えていたほうがいいですよ。
He can't speak English, much less French.彼は英語を話せない。ましてやフランス語は論外だ。
A chimney carries smoke from a fireplace to the outside.煙突は煙を暖炉から外へ出す。
The toilet was outside, in the yard.トイレは家の外の庭にありました。
These trees will screen our new house from public view.この木々が我々の新しい家を、外を通る人から見えないように、さえぎってくれるだろう。
Every time he goes out, he drops in at the bookstore.彼は外出するたびに、その本屋に立ち寄る。
His explanation is beside the point.彼の説明は要点を外れています。
It's very easy to sound natural in your own native language, and very easy to sound unnatural in your non-native language.自分の母語で自然な表現をするのはたやすいが、母語以外の言語ではとかく不自然な表現になりやすい。
The rain discouraged us from going out.雨で我々は外出を諦めた。
He was sick, so he did not go out.彼は病気だった、それで外出しなかった。
Learning a foreign language is truly interesting and enjoyable.外国語を習うことが本当に面白くて楽しいよ。
My father is an expert surgeon.父は熟練した外科医です。
We couldn't go out because of the snowstorm.ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
His brother is all thumbs, but he is a skillful surgeon.兄は全く不器用なのに、彼は優秀な外科医だ。
American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad.アメリカの産業界は海外からの優秀な学生を発見し援助するためにさまざまな試みをする。
He often goes abroad on business.彼は仕事でよく海外に行く。
He could not go out because of the heavy rain.ひどい雨のために、彼は外出できなかった。
As far as the eye could see, there was nothing but sand.目がとどく限り、砂以外の何物もなかった。
He was used to going out at night.彼は夜の外出になれていた。
They can't have gone out because the light's on.明かりがついているのだから、彼らが外出したはずがない。
The door will lock automatically when you go out.ドアは外に出ると自動的に閉まります。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
She seldom, if ever, goes out after dark.日が暮れてから外出することがあるにしても極めてまれだ。
She has traveled in foreign countries.彼女は国外を旅行してきた。
He mustered up his courage to talk to a foreigner.彼は度胸を据えて外人に話し掛けた。
Tom doesn't watch TV except on Saturdays.トムは土曜日以外はテレビを見ない。
This film was surprisingly interesting.その映画は意外と面白かった。
Some people think eating at home is better for you than eating out.家で食事するのは外で食べるより良いと考える人もいる。
She did not go out often after the babies came.彼女は赤ん坊が出来てからはあまり外出しなくなった。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
Please take off all your clothes except your underpants and bra.パンツとブラジャー以外は全部脱いでください。
It is dangerous for us to be out after eight o'clock.私たちが8時以降に外出するのは危険だ。
It is difficult for foreign students to speak English well.外国人学生にとって英語を上手に話すことは難しい。
These days more and more people are traveling abroad.近頃外国旅行をする人がだんだん増えている。
I hear that his father is abroad.彼のお父さんは外国にいるそうだ。
Do people behave differently when they go abroad?外国へ行くと人々は違った振る舞いをするのだろうか。
If I had enough money, I could go abroad.もし十分なお金を持っていれば、海外へ行けるのに。
I lived overseas for ten years.私は十年間海外で生活した。
He asked me if I wanted to go abroad.彼は僕に外国へ行きたいかどうかと聞いた。
During my last spring vacation I took a job in a restaurant to help pay the costs of my trip abroad.この春休みには、海外費用の足しにするため、レストランでアルバイトをした。
Those who look outward dream, but those who look inward awaken.外を眺める者は夢を見るが、内を眺める者は目を覚ます。
The best way to learn a foreign language is to go live in a country where it's spoken.外国語を学ぶには、その言語が話されている国に住むのが一番だ。
I work every day except on Sunday.日曜日以外は働いています。
Foreign investors withdrew their money from America.外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
I played outside with everybody because weather was good today.今日は天気がよかったのでみんなで外で遊んだ。
We aren't used to being spoken to by a foreigner.私達は外国人に話しかけられることに慣れていない。
I saw a group of foreigners on my way to school this morning.今朝、登校の途中で外国人の一団に会いました。
I've lived abroad for ten years.私は十年間海外で生活した。
My wife likes to eat out and so she doesn't have to cook.妻は外食が好きで、だから食事を作る必要がないのです。
He loves no one but her.彼女以外の誰も愛さない。
I've never been abroad.私は海外へ行ったことがない。
The police couldn't find any footprints outside Tom's bedroom window.警察はトムの寝室の窓の外には誰の足跡も見つけることができませんでした。
No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week.外国での生活がどんなに忙しくても、彼は少なくとも週一回必ず母国の両親に手紙を書いた。
He objected to my going out yesterday.彼は、昨日、私が外出することに反対した。
The door was locked from the outside.その戸は外側から鍵がしめられている。
They continued fighting against the invaders year after year.彼らは毎年外敵と戦いつづけた。
I blinked in amazement at the unexpected development.事の意外な成り行きに目を白黒させた。
She warned him not to go out at night alone.彼女は彼に夜一人で外出しないよう警告した。
She put on her hat to go out.彼女は外出するための帽子をかぶりました。
Two hundred fifty kilograms is an extraordinary weight even for a sumo wrestler.250キロというのは相撲取りとしても並外れた体重だ。
She is remarkably attractive.彼女は並外れて魅力的だ。
I ate nothing but bread and butter.バターを塗ったパン以外何も食べなかった。
He has a lot of foreign stamps.彼は外国切手をたくさん持っている。
My father told me I couldn't go abroad alone.独りで外国に行ったらだめだ、と父に言われた。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
The division picnic is this Saturday at the park.部の野外パーティーは今度の土曜日に公園で行います。
He was perplexed at the unexpected result.彼は予想外の結果にまごついた。
Our life depends largely on oil imported from other countries.私たちの生活は外国から輸入された石油に大きく依存している。
I met him outside the greengrocer's.私は八百屋の外で彼に出会った。
Except for Bill, they were all in time.ビル以外はみな間に合った。
She has never gone abroad.彼女は海外に行ったことがない。
Japanese cars sell well overseas.日本車は海外でよく売れる。
I have a good mind to study abroad.私は大いに海外で勉強する気がある。
To speak a foreign language well takes time.外国語を上手に話すには時間がかかる。
That's why he did not go overseas to study.そういうわけで、彼は海外留学しなかった。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
They exulted in their unexpected success.彼らは意外な成功に狂喜した。
I would rather stay home than go out.外出するよりはむしろ家に居たい。
He pretended to be an Englishman, but his foreign accent gave him away.彼はイギリス人のフリをしていたが、外国なまりからその正体がばれた。
She drives an imported car.彼女は外車に乗っている。
He was a painter, as I knew from his appearance.彼は画家だった、彼の外見でわかったのだが。
Mastering a foreign language calls for patience.外国語の習得には忍耐が必要だ。
Every team was defeated without exception.どのチームも例外なく打ち負かされた。
Grounding and other bog-standard punishments didn't get through to his son at all.外出禁止とか、その他のありふれた罰を与えても、彼の息子には全く通じなかった。
He lives off campus.彼は大学の外に住んでいる。
We have to buy them from abroad.外国から買わなくてはなりません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License