The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '外'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My father consented to my going abroad.
父は私が外国へ行くことを承知した。
It takes a great deal of practice to master a foreign language.
外国語を習得するには多量の練習が必要である。
She's not from here. She was born abroad.
彼女はここの出身じゃない。外国の生まれだ。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.
It was decided that the manager, as the company's representative, would go overseas on business trips once a week.
経営者は会社の代理として一週間に一回海外へ出張することになりました。
My father often goes abroad on business.
父は商用でよく外国へ出かける。
Don't judge people by appearance.
人を外見で判断してはいけない。
A heavy snowstorm kept us from going out.
ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
You must not go out today.
君は今日外に出てはならない。
The cost of eating out is quite high here.
当地では外食は非常に高くつく。
Our teacher will return from abroad in August.
私達の先生は8月に外国から帰ってきます。
I work every day save Sundays.
日曜日以外は毎日働く。
If I can get into university, I am hoping to learn to speak two foreign languages.
大学に入れたら外国語を二つ話せるようになりたいと考えている。
Only if a foreigner has read much English poetry can he understand Shakespeare.
外国人は英詩をたくさん読んで初めてシェイクスピアの作品を理解することができる。
She speaks English with a foreign accent.
彼女は外国なまりのある英語を話す。
I can't go out because I have a lot of homework.
宿題がたくさんあるので外出できません。
America's foreign debt shot past $500 billion.
アメリカの対外債務は5000億ドルを突破しましたよ。
No admittance except on business.
用事以外は入場お断り。
At this language centre, about 15 international languages are taught, including English.
この語学センターでは、英語をはじめ世界15か国の外国語が学べる。
Sorry, but he is out now.
あいにくですが、彼は外出中です。
The history of the world is but the biography of great men.
世界の歴史は偉人の伝記に外ならない。
There are exceptions to every rule.
例外のないルールはない。
Recently, I came to think that it's impossible to become able to speak a foreign language unless you're in a classroom with a teacher teaching it to you properly.
外国語をちゃんと授業で先生に教えてもらわないと話せるようにならない、と近頃考え始めました。
We put up at a small hotel on the edge of the town.
私達は町外れに小さなホテルに泊まった。
My father usually wears a hat when he goes out for the night.
父は外泊するときはたいてい帽子をかぶる。
Foreign investors withdrew their money from the United States.
外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
He lives off campus.
彼は大学の外に住んでいる。
I believe that an alien intelligence is watching the Earth.
私は地球外の知的生命が地球を見ていると信じている。
He has bought a lot in the suburbs with a view to building a house.
彼は家を建てるために郊外に土地を買った。
It was so cold that no one wanted to go outside.
とても寒かったのでだれも外にでたがらなかった。
I have many friends in foreign countries.
私は外国にたくさんの友達がいます。
The problem is outside my field.
その問題は私の専門外だ。
With the exception of Jim, everybody came.
ジム以外全員が来た。
Foreign investors withdrew their money from America.
外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
He has been engaged in foreign trade for twenty years.
彼は外国貿易に従事して20年になる。
The secret leaked out.
秘密が外部に漏れた。
She is living abroad.
彼女は海外に住んでいる。
It is difficult for foreigners to master Japanese.
外国人が日本語を習得するのは難しい。
She refused to let her child go out in the rain.
彼女は子どもに雨の中を外へ行かせなかった。
Few people can speak a foreign language perfectly.
外国語を完璧に話せる人はほとんどいない。
She seldom goes out.
彼女はめったに外出しない。
It is getting lighter outside.
外はだんだん明るくなっていく。
I've something interesting to tell you that you might find surprising.
意外な話があるんだ。
Regarding Professor Scott's final criticism I have nothing more to add to what I said in my previous reply.
スコット教授の最後の批判に関しては、前回の回答で述べたこと以外に付け加えるものは何もない。
I didn't know what to do because I was suddenly spoken to by a foreigner.
私は突然外国人に話しかけられたのでめんくらった。
I would rather not go out today.
今日はむしろ外出したくない。
He has gone abroad by himself.
彼はひとりで外国へ行ってしまった。
Did you ever travel abroad by ship?
あなたは船で海外旅行をしたことがありますか。
Come inside. It's cold outside.
入って。外は寒いだろう。
At present, going abroad is no longer the adventure it used to be.
今は外国へ行くことは、昔のように冒険ではない。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.
大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
It's getting darker outside now.
外が暗くなってきた。
Fish cannot live out of water.
魚は水の外では生きられない。
That's 486-2435, area code 213.
市外局番213の486ー2435です。
I don't have a prejudice against foreign workers.
外国人労働者に偏見は持っていない。
There was no one there besides me.
そこには私以外にはだれもいなかった。
That foreigner spoke Japanese as if it were his native language.
その外国人はまるで母語のように日本語を話した。
Please go to the Surgery Department.
外科へ行ってください。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi