UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '外'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Recently, the number of foreigners working or studying in Japan has increased.最近は日本で働いたり勉強したりする外国人が多くなった。
You can't appreciate his good points by just seeing what he looks like.彼の良さは外見では分からない。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
I'm surprised at your behavior.君がそんな態度をとるなんて意外だった。
My father told me I couldn't go abroad alone.独りで外国に行ったらだめだ、と父に言われた。
Juliet talked to Romeo on the balcony, who was outside.ジュリエットはバルコニーから外のロミオに語りかけました。
A heavy snowstorm kept us from going out.ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
She keeps company with a foreign student.彼女はある外国人学生と付き合っている。
Oh man! Aki in a china dress was so cute. I almost lost it then.いやぁ!あきちゃんのチャイナ、可愛かった。あぶなく、理性のタガが外れるとこだった。
There are exceptions to every rule.どんな規則にも例外がある。
Everyone but Jim came.ジム以外全員が来た。
Tom does anything but study.トムは勉強以外なら何でもする。
If you engage in espionage for a foreign power, you are selling your country down the river.外国勢力に加担するスパイ活動にたずさわるならば、あなたは祖国を裏切ることになる。
Why not just let fly once in a while?たまには理性のタガを外してみませんか。
You must go to a foreign country for yourself.ひとりで外国へ出かけてみなさい。
Nobody but you can make me happy.君以外に、僕を幸せに出来る人はいない。
How about dining out tonight?今夜外食にしてはどう?
Mastering a foreign language calls for patience.外国語の習得には根気が必要だ。
I don't feel like going out tonight.今夜は外出する気になれない。
My parents are travelling overseas for a week.両親は一週間、海外旅行に行っています。
He took his daughter with him whenever he went abroad.外国へ行く時は必ず娘を連れて行った。
He had the privilege of studying abroad for two years.彼は外国で2年間研究する特典を得た。
Students from the suburbs come to school by bus.郊外から通う学生はバスで通学している。
I attach little importance to a person's appearance.私は人の外見にはほとんど重要性を置かない。
Those regulations all apply to everyone without a single exception.それらの規則はどれも1つの例外もなく全員にあてはまる。
Let's dine out for a change.たまには外で食事をしよう。
I saw a group of foreigners on my way to school this morning.今朝、登校の途中で外国人の一団に会いました。
The new teacher was a disappointment to the class.新任の先生はそのクラスの生徒にとっては期待外れでした。
I didn't go out at all because you told me not to.私はまったく外出しなかった、というのは君がそうしないように言ったから。
You oughtn't to go out with the little boy remaining alone.小さな子供を一人残しておいたまま、外出すべきではありません。
The girl in a blue coat is my daughter.青い外套を着ている女の子は私の娘です。
His music has attained great popularity overseas.彼の音楽は海外で大変な人気を獲得した。
I was obliged to go out yesterday.私は昨日やむをえず外出せざるをえなかった。
I don't like your going out alone.私はあなたがひとりで外出するのが好きではない。
This film was surprisingly interesting.その映画は意外と面白かった。
I had a chance to travel abroad.海外旅行の機会があった。
Let's eat out tonight.今夜は外に食事をしに行きましょうか。
I'd rather stay home than go out.外出するより家にいたい。
I take an umbrella with me when I go out.私は外出するときには傘を持って行く。
Mary looks like her mother, but her personality is different.メアリーは母親と外見は似ているが性格は似ていない。
Making nothing of the cold, he went out in thin clothes.寒さをものともせずに、彼は薄着で外出した。
This case is outside my jurisdiction.この件は私の管轄外だ。
I can do without an overcoat.私は外套なしで済ますことができる。
Traveling abroad is now more popular.海外旅行は、いまや以前よりも一般的である。
I ate nothing but bread and butter.バターを塗ったパン以外何も食べなかった。
All but the boy were asleep.その少年以外はみんな眠っていた。
The air felt a little cold.外気は少し冷たかった。
The salesman sold the article at an unreasonable price.セールスマンはその品物を法外な値段で売りつけた。
Visiting a foreign country must be expensive.外国へ行くのは高くつくにちがいない。
The children went out to play.子供達は外に遊びに行った。
How about dining out for a change?たまには外食しようよ。
I've been invited on a trip abroad, but I don't want to go.海外旅行に誘われたけど、行きたくない。
If the ball hits you somewhere else than on the head or hands, you're out.頭部と手以外なところに球に打たれると失格されます。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
You had better not go out today.君は今日は外出しないほうがよい。
Going out in this rain is out of the question.この雨の中を外出することはとてもできないことです。
For thy sake, tobacco, I would do anything but die.タバコよ、お前のためならば死ぬ以外は何でもしよう。
The car is waiting at the gate.自動車を門の外に待たせてある。
When I got up, it was snowing outside.私が起きたとき、外は雪だった。
Authorized personnel only.関係者以外立ち入り禁止。
Sickness prevented him from going out.病気のため、彼は外出できなかった。
She was on the point of going out.彼女は外出しようとしていた。
Is there life on other worlds?地球以外の天体に生物はいますか。
The storm prevented us from going out.嵐のため私たちは外出できなかった。
I prefer going out to staying at home.私は家にいるよりも外出するほうがいい。
The door will lock automatically when you go out.ドアは外に出ると自動的に閉まります。
Could you let him out?外に出してやってくれませんか。
We should never judge people by their appearance.我々は人を外見で判断すべきではない。
That theater has a foreign film festival every other month.あの劇場は、一月おきに外国映画祭をやっています。
It is almost impossible to learn a foreign language in a short time.外国語を短期間に習得することはほとんど不可能だ。
We were all set to leave when the phone rang.電話が鳴った時、私達は外出するところだった。
The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
She's allergic to going out.彼女は外出嫌いだ。
At this language centre, about 15 international languages are taught, including English.この語学センターでは、英語をはじめ世界15か国の外国語が学べる。
The number of Japanese going overseas has been increasing year by year.海外へ出かける日本人が年々増えている。
He is saving money for a trip abroad.彼は海外旅行のため金を溜めている。
I'll give you anything but this.これ以外のものはなんでも君にやる。
He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery.彼は熟練した脳外科医として名声が高い。
I'm afraid your prediction was wide of the mark.残念ながら、あなたの予測は的外れでした。
I would rather read a book at home than go out tonight.今晩外出するくらいなら家で本を読んでいた方がよい。
Our calculations show that the rocket is off its course.我々の計算によるとロケットは起動を外れている。
The joys of parents are secret, and so are their grief's and fears.両親の喜びは外に現れない。その悲しみや不安もまたしかり。
As for my father, he has not gone abroad until now.私の父は、今まで外国に行ったことがありません。
She lived in the suburbs of Tokyo when she was young.彼女は若いころ東京の郊外に住んでいました。
She advised him to go abroad while he was still young.彼女は彼がまだ若いのに海外へ行くようアドバイスした。
What do you think about eating out tonight?今日は外で食事をしよう。
Practice is the only way to master foreign languages.練習は、外国語に熟達する唯一の方法だ。
Generally speaking, children like to play outdoors.一般的に言って、子供は戸外で遊ぶのが好きだ。
Foreign students demanded help from us.外国人留学生は私たちに援助を求めた。
I'm just an amateur when it comes to art, but I really like this painting.美術については全くの門外漢なのですが、この絵はなんとなくすごく気に入りました。
One cannot judge people only by their outward appearances.外見だけで人を判断することはできない。
All the Parisians have gone outdoors.パリ中の人が戸外に出ている。
Your composition was good except for the spelling.君の作文は綴り字以外はよく書けていた。
A man's worth has nothing to do with his appearance.人の価値はその人の外観とは無関係だ。
They went on a trip abroad for the first time.初めて海外旅行に行った。
I was going out, when the telephone rang.私は外出しようとしていた。その時電話が鳴った。
He had no clothes other than what he was wearing.彼はそのとき着ていたもの以外に服を持っていなかった。
I can't understand anything the foreigner says.私はその外国人の言うことが何もわからない。
I never imagined anything like this.想定の範囲外だ。
It takes us a long time to master a foreign language.私たちが外国語をマスターするには長い時間がかかる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License