The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '外'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
About dinner time, Rev. King was on the balcony outside his room.
夕食頃、キング牧師は自分の部屋の外にあるバルコニーに出ていた。
Were I young, I would go abroad.
私が若ければ、外国へ行くのだが。
He said to me, 'Let's eat out tonight.'
今夜は外で食事をしようと彼は私に言った。
He did not study abroad for nothing.
彼は海外留学しただけのことはあった。
Foreign investors withdrew their money from America.
外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
The question is not so much what it is as how it looks.
問題は、その本質よりもむしろ外観である。
I can't understand anything that foreigner says.
私はその外国人の言うことが何もわからない。
This subject is outside the scope of our inquiry.
この問題は我々の調査の範囲外である。
When you have allergies, eating at a restaurant is a huge pain.
食べ物にアレルギーがあると、外食の時大変だよね。
We're going to see a foreign film tonight.
今夜私たちは外国の映画を見ます。
At this language centre, about 15 international languages are taught, including English.
この語学センターでは、英語をはじめ世界15か国の外国語が学べる。
Practice is the only way to master foreign languages.
練習は、外国語に熟達する唯一の方法だ。
Didn't you know that he had gone abroad then?
当時彼は外国へ行ってしまっていたのを知らなかったのですか。
The steep path is the sole access to the border.
険しいその道を行く以外に、国境へ辿り着く方法はない。
She went out.
彼女は外出した。
They think the owner of the house is studying abroad.
その家の持ち主は海外留学中だと思われている。
Let's dine out tonight. I'm too tired to cook.
今夜は外で食事をしましょう。疲れて料理できないから。
The Mexican government announced the banning of all imports of second-hand cars, except for 1998 models.
メキシコ政府は1998年型の中古車以外の中古車の輸入を禁止すると発表した。
May I leave my belongings on the bus?
荷物を置いたまま外に出ていいですか。
The rain kept us from going out.
雨のため我々は外出できなかった。
She doesn't get outdoors much.
彼女はあまり外出しません。
We're going out for a meal on Friday.
金曜日には外で食事する予定です。
A foreign language cannot be mastered in a year or so.
外国語は1年やそこらで身につけられるものではない。
All the members but me have faith in what he says.
私以外の会員は皆彼の言うことを信用している。
We should not use foreign workers as a buffer for Japan's economic slowdown.
外国人労働者は日本経済のバッファーであってはならない。
Japan exports a great number of cars to foreign countries.
日本は多くの自動車を外国へ輸出している。
Let's eat out for a change.
気分転換に外食しましょう。
Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide.
海外との取引は増加しており、東洋コンピューターの名前は世界に広まりつつあります。
We spent the day in the open air.
その日は戸外で過ごした。
Traveling abroad is very interesting.
海外旅行はとても面白い。
The Foreign Minister said that war was inevitable.
外相は、戦争は避けられないと言った。
Feeling the house shake, I ran outside.
家が揺れるのを感じて、私は走って外へ飛び出した。
She is looking for a job where she can make use of her foreign language ability.
彼女は自分の外国語の力を利用できる仕事を探している。
We shouldn't judge people based on their appearance.
我々は人を外見で判断すべきではない。
Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays.
20代の若い女性の中には、夏休みに海外旅行にでたいと思う人も多い。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.
その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
He's out for the day.
今日は一日外出です。
At present, going abroad is no longer the adventure it used to be.
今は外国へ行くことは、昔のように冒険ではない。
She seldom, if ever, goes out after dark.
日が暮れてから彼女が外出する事はたとえあるにしても極めてまれだ。
It's going to be six dollars because it's international.
海外向けなので6ドルになる。
Studying a foreign language is difficult.
外国語を勉強することは難しいです。
Curiosity is nothing more than vanity. More often than not we only seek knowledge to show it off.
好奇心は虚栄以外のなにものでもない。ほとんどの場合、話すためにだけ、人は知ることを欲する。
You are an idiot to go out in this weather.
こんな荒れ模様の日に外出するなんて君は馬鹿だよ。
It's pitch black outside.
外は真っ暗だ。
Looking outside, it's beginning to rain.
外を見ると雨が降り始めている。
His brother is all thumbs, but he is a skillful surgeon.
兄は全く不器用なのに、彼は優秀な外科医だ。
It's out of the question.
それは問題外で不可能だ。
The bribery scandal created a backlash overseas.
収賄スキャンダルは海外で激しい反発を生みました。
More and more couples go on honeymoon trips abroad.
海外へ新婚旅行に行くカップルがますます増えている。
Even though I decided to hang the laundry outside because the sun was shining, just as I was hanging them, it started to rain.
日が照っていたから外に洗濯物を干したのに、干した途端に雨が降ってくるってどういうこと!?
Mr Yamada lives in the suburbs of Tokyo.
山田氏は東京の郊外に住んでいる。
Foreign rice is hard and tasteless, and doesn't appeal to the Japanese palate.
外米はぼそぼそしていて、日本人の口には合わない。
I am all alone in a foreign country.
私は外国でまったくひとりぼっちです。
His family moved into a new house in the suburbs.
彼の一家は、郊外の新しい家に引っ越した。
What do you study a foreign language for?
あなたはなぜ外国語を勉強するのですか。
To tell the truth, I would rather stay at home than go out.
実を言うと、私は外出するより家にいたいのです。
I would rather read a book at home than go out tonight.
今晩外出するくらいなら家で本を読んでいた方がよい。
I could not get out.
私は外へでられなかった。
I hear footsteps outside.
外で足音が聞こえる。
Did anyone call me when I was out?
私の外出中に、だれか電話をかけてきましたか。
As is often the case with foreigners, John dislikes nattou.
外人にはよくあることだが、ジョンは納豆が好きではない。
I let the cat out of the house.
私は猫を家の外に出した。
Recently, the number of foreigners working or studying in Japan has increased.
最近は日本で働いたり勉強したりする外国人が多くなった。
That's 486-2435, area code 213.
市外局番213の486ー2435です。
Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier.
日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。
He has gone out.
彼は外出してしまった。
In foreign countries, especially in Western countries, students are encouraged to express and develop themselves as individuals.
外国、特に西洋の諸国では、学生は個人として自己を表明したり完成させるようにし向けられる。
He is aching to go abroad.
彼はしきりに外国へ行きたがっている。
Many women work outside their homes these days.
最近多くの女性が家の外で働いている。
With the exception of Jim, everybody came.
ジム以外全員が来た。
Go exercise outside.
外で運動しなさい。
She reaped a rich harvest from her study abroad.
彼女は海外での研究から豊富な成果を得た。
It has become common practise to employ foreigners working abroad from Asian countries as maids.
アジア諸国などから出稼ぎにきた外国人をメイドとして使うのが常識のようになっている。
They believe their country is secure against foreign enemies.
彼らは自分の国が外敵には安全だと信じている。
Please unlink this sentence from English.
この例文を英語のリンクから外してください。
This film was surprisingly interesting.
その映画は意外と面白かった。
Nowadays children do not play outdoors.
近頃、子供は外に出ない。
Our university is in the suburbs of Tokyo.
私達の大学は東京の郊外にある。
I left the rest to him and went out.
彼に後の仕事を任せて外出した。
They kept him waiting outside for a long time.
かわいそうにその少年を彼らは長い間外で待たせておいた。
His proposal is completely out of the question.
彼の提案は全く論外だ。
I have many friends in foreign countries.
私は外国に友人が多くいます。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.