UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '外'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't want to meet anyone for a while and I don't want to go outside either.しばらく誰にも会いたくないし、外にも出たくない。
She refused to let her child go out in the rain.彼女は子どもに雨の中を外へ行かせなかった。
For Tom, getting fired was an unexpected shock.トムにとって、解雇は予想外のショックだった。
I've missed my aim.的を外してしまった。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。
She reaped a rich harvest from her study abroad.彼女は海外での研究から豊富な成果を得た。
He did not study abroad for nothing.彼は海外留学をしただけのことはあった。
Many young Japanese travel overseas these days.近頃は海外旅行を経験する若い日本人が増えた。
This butter is domestic, but it is in no way inferior to foreign butter.このバターは国産品だが、外国産とくらべて少しも劣らない。
At night he goes out for a drink.夜、彼は外に出て一杯やる。
I would rather stay at home than go out on such a cold day.こんな寒い日には外出するより家にいるほうがましだ。
A foreign language cannot be mastered in a year or so.外国語は1年やそこらで身につけられるものではない。
Our diplomacy and strategy ran in clear contradiction to each other.我々の外交と戦略はあきらかに矛盾していた。
May I leave my belongings on the bus?荷物を置いたまま外に出ていいですか。
He had the appearance of a sportsman.彼は外見はスポーツマンのようだった。
We are all poor swimmers with the possible exception of Jack.ジャックだけは除外できようが我々はみんな泳ぎはへたです。
I looked out the window.私は窓から外を見た。
Yesterday she stayed at home instead of going out.昨日は彼女は外出しないで家にいた。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
He's changed a lot in his looks.彼はずいぶん外見が変わった。
He lived abroad for many years.彼は外国に長年住んでいた。
That theater has a foreign film festival every other month.あの劇場は、一月おきに外国映画祭をやっています。
The boss is hard to get along with. But if I try to talk to him about problems I have at work he might have a little heart. Even a hunter can't kill a bird who flies to him for protection.いけすかないボスだけど、仕事の悩みを相談したら案外、窮鳥懐に入れば猟師も殺さず、てなことになるかもね。
He deserted his family and went abroad.彼は家族を捨てて、外国へ行ってしまった。
It's a lot of fun playing outdoors.野外で遊ぶ事はとても楽しい。
I was taught English by a foreigner.私は外国人に英語を教えてもらった。
The statesmen are barely coping with the intricate foreign affairs.政治家たちは込み入った外交問題に何とか対処している。
Once outside, I gave a deep sigh of relief.外へ出ると、私は深深と安堵のため息をついた。
If I were rich, I would go abroad.今もし私が金持ちだったら、海外へ行くだろうに。
Many foreigners speak good Japanese.多くの外国人が日本語を上手に話します。
Keep in touch with what is happening in foreign countries.外国の出来事に通じていなさい。
You shouldn't judge others by how they look.我々は人を外見で判断すべきではない。
The secret leaked out.秘密が外部に漏れた。
Why not just let fly once in a while?たまには理性のタガを外してみませんか。
You had better not go out in this bad weather.こんな悪天候の中を外出しないほうがいいよ。
He mustered up his courage to talk to a foreigner.彼は度胸を据えて外人に話し掛けた。
Making friends with foreigners is interesting.外国人と友達になることは面白いです。
The government had to alter its foreign policy.政府は外交政策を変更せざるをえなかった。
Everybody except Joe went to the party.ジョー以外は全員パーティーに行きました。
My sister says that she wants to study abroad after leaving.姉は学校を卒業後は海外留学したいそうです。
I cannot approve of your going out with him.私は君が彼と外出するのは認められない。
She had never dreamed of meeting him abroad.まさか海外で彼に会うとは、彼女は夢にも思わなかった。
In summer, we enjoy outdoor sports.夏には、私たちは野外スポーツを楽しみます。
Illness prevented me from going out.病気のために私は外出出来なかった。
You absolutely need a passport to travel to a foreign country.パスポートは外国に行くのに必要不可欠なものだ。
Don't judge a man by his appearance.外見で人を判断するな。
She is married to a foreigner.彼女は外国人と結婚している。
In contrast to his "not bad looks but seems a bit of a dandy" appearance, he didn't have a girlfriend and he wasn't particularly fast with the ladies.「見た目は悪くないがちょっと軽薄そう」な外見とは裏腹に、彼女はいないし、女性に手が早いワケでもない。
I've been invited on a trip abroad, but I don't want to go.海外旅行に誘われたけど、行きたくない。
The supermarket is open all days except Sunday.そのスーパーは日曜以外は開いている。
My uncle lived abroad for many years.私のおじは何年も外国で生活した。
I like the one-sided view foreigners have of Japan. It makes me happy when ninjas, hentai anime, samurai and stuff like that come up.外国人の片寄った日本観が好きだ。忍者、変態アニメ、武士道などが出てくると本当幸せになる。
Kidding! I was simply invited to go out to dinner.な~んて、単に外食に誘われただけです。
With JAL tickets so expensive, expatriates flew Air Iraq.日航のチケットがあまりにも高いので、国外在住者たちはイラク航空をつかった。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外からさまざまな原材料を輸入している。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
It is unlikely that this indictment will lead to his deportation.この告訴を彼の国外退去につながることはおそらくないであろう。
After they had finished their work, they went out.仕事を終えてから、彼らは外出した。
I don't want to go outside this afternoon.午後は外へ出たくない。
Thanks to the good weather, the outdoor concert was a success.天気が良かったので、その野外コンサートは大成功だった。
Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays.多くの20代女性は夏休みに海外へ行く計画をする。
God is the creator. Heaven and Earth and people and everything apart from God are created.神は創造者です。天も地も人も、神以外は全て被造物です。
Don't tell tales out of school.学校の中の話を外でするな。
This mystery has a plot twist that's completely novel.このミステリーのトリックは、奇想天外だ。
There's an exception to every rule.どの規則にも例外がある。
Learning a foreign language is fun.外国語を学ぶことは楽しい。
It rains so often in the wet season that it's hard to plan outings.梅雨時は雨降りが多くて外出の計画が立てにくい。
I usually get up at seven and go to bed at eleven except on Sundays.日曜日以外は、ふつう7時に起き、11時に寝ています。
Foreigners are interesting, aren't they?外国人って面白いなあ。
We had hoped to go abroad this summer.私達はこの夏に外国へ行くことを希望していた。
That's area code 213, phone number 486-2435.市外局番213の486ー2435です。
He has changed his mind about going abroad.彼は外国に行くことについて考えを変えた。
Not a few foreigners like Japanese food.日本食が好きな外国人には少ない。
I'm surprised at your behavior.君がそんな態度をとるなんて意外だった。
It's difficult to feel at home in a foreign language.外国語に十分慣れることは困難だ。
Crows like Tokyo because it is warmer in the city than in the suburbs, and it's bright at night.都会は郊外よりも暖かく、夜でも明るくて物をしっかりと見ていられるので、カラスは東京を好む。
He took off his glasses.彼は眼鏡を外した。
She prefers staying home to going out.彼女は外出するより家にいたがる。
Nowadays children do not play outdoors.近頃、子供は外に出ない。
The people were rescued all but one.人々は一人以外は皆救助された。
I don't feel like going out tonight.今晩外出したいと思わない。
No, I went out.いいえ、外出しました。
To tell the truth, I would rather stay at home than go out.実を言うと、私は外出するより家にいたいのです。
Japan has diplomatic relations with China.日本は中国と外交関係がある。
They believe their country is secure against foreign enemies.彼らは自分の国が外敵には安全だと信じている。
More and more Japanese are traveling abroad these days.最近では、海外旅行する日本人が増えてきた。
The Board of Trustees voted to divest the organization's overseas holdings.理事会は海外の持ち株を放棄することを議決しました。
It is dangerous for children to go out alone at night.子供が夜1人で外出するのは危険だ。
The conference drew 150 diplomats.その会議には150人の外交官がきた。
Fred grew up to be a surgeon.フレッドは成長して外科医になった。
Learning foreign languages is boring.外国語を学習するのはつまらないよ。
Recently even students have come to visit foreign countries quite often.最近は学生でさえ、ずいぶん外国へ行くようになった。
Whoever calls, tell him I'm out.誰が電話してきても、私は外出していると言ってください。
You must not go out today.君は今日外に出てはならない。
You can't appreciate his good points by just seeing what he looks like.彼の良さは外見では分からない。
I'll do anything but that job.その仕事以外ならなんでもやる。
If you read between the lines, this letter is a request for money.言外の意味を読み取るならば、この手紙はお金の無心です。
I insist that exceptions not be made.例外は作るべきではないと思います。
Please unlink this sentence from English.この例文を英語のリンクから外してください。
You've got to have a strong will to study something unrelated to your job after you've finished working.仕事が終わった後に、仕事以外の勉強をするためには、強い意志も必要ですね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License