Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The foreigner soon got used to Japanese food. その外国人はすぐに日本の食べ物に慣れた。 Learning a foreign language is fun. 外国語を学ぶことは楽しい。 Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile. 日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。 The boat drifted out to sea. その船は漂流して外海に出た。 If you translate from your second language into your own native language, rather than the other way around, you're less likely to make mistakes. 外国語から母語へと翻訳すれば、その逆よりも、間違いを犯す可能性は低くなります。 She is remarkably attractive. 彼女は並外れて魅力的だ。 The air felt a little cold. 外気は少し冷たかった。 The country's foreign trade totally depends on this port. その国の外国貿易はこの港に完全に依存している。 Having asked Jordan to watch after the house, I went out. ジョーダンに留守を頼んで外出しました。 The door was locked from the outside. その戸は外側から鍵がしめられている。 He was sent abroad as a correspondent. 彼は特派員として海外に派遣された。 He has a slightly foreign appearance. 彼はちょっと外国人ような風采をしている。 A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area. その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。 It is hard for foreigners to learn Japanese. 日本語は外人にとって覚えにくい。 This butter is domestic, but it is in no way inferior to foreign butter. このバターは国産品だが、外国産とくらべて少しも劣らない。 You don't say. 意外だねー。 He is playing outdoors. 彼は外で遊んでいます。 Has the Foreign Secretary arrived yet? 外相はもう到着されましたか? She went out to look for a taxi. 彼女はタクシーを探しに外へでました。 This book is for students whose native language is not Japanese. この本は日本語以外の言葉を母語とする学生用です。 The city was well fortified except on this side. その都市は、こちら側以外は十分防備されていた。 Why not just let fly once in a while? たまには理性のタガを外してみませんか。 Having done his work, he went out. 仕事をしたあとで外出した。 I'd like to go out stark naked in the middle of this typhoon. この台風の中全裸で外に出てみたい。 Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays. 多くの20代女性は夏休みに海外へ行く計画をする。 I'm afraid he's just gone out. 彼はたった今外出したところです。 It is difficult for a foreigner to study Japanese. 外国人が日本語を学ぶのは難しい。 We cannot separate the sheep from the goats by appearance. 外見で、善人と悪人を区別することはできない。 Any day will do except Monday. 月曜日以外ならいつでもいいですよ。 I bought this bicycle dirt-cheap. 私はこの自転車を法外に安く買った。 He sat looking out of the window. 彼は座って窓の外を眺めていました。 The toilet was outside, in the yard. トイレは家の外の庭にありました。 Depending on how things go, it's possible there'll be a surprise ending. ことによっては意外な結末もあり得る。 My father usually wears a hat when he goes out. 父は外出するときはたいてい帽子をかぶる。 I would rather stay at home than go out. 外出するより家にいるほうがいい。 He was ruled out. 彼は問題外だ。 She studied abroad in order to brush up her English. 彼女は英語を再び学ぶため、海外で勉強した。 I always eat out. 私はいつも外食しています。 That girl couldn't take things down in longhand, let alone shorthand. この前の娘は口述内容を筆記するのも無理だった。速記なんて論外さ。 This is an exceptional case. これは例外的な場合だ。 His mother prevented him from going out because she was anxious about his health. 彼の母は彼が心配だったので、彼を外出させないようにした。 Don't tell tales out of school. 学校の中の話を外でするな。 As soon as I went out, it began to rain. 外に出るとすぐに雨が降りはじめた。 I don't want to go outside this afternoon. 午後は外へ出たくない。 If you want to master a foreign language, you must study as much as possible. 外国語をマスターしたければできるだけ勉強しなければならない。 I would rather stay home than go out with him. 私は彼といっしょに外出するよりはむしろ家にいたい。 This letter bears a foreign stamp. この手紙には外国切手がはってある。 He went outside for a breath of fresh air. 彼は新鮮な空気を吸うためにちょっと外に出た。 You learn a lot about your own country if you live abroad. 外国に住むと自分の国のことが良く分かる。 The foreigner didn't know Japanese at all. その外国人はまったく日本語を知らなかった。 The foreign executives visited the manufacturing plant. 外国からの経営陣は製造工場を見学した。 Please go to the Surgery Department. 外科へ行ってください。 I heard someone shout outside the window. 窓の外で誰かが叫ぶのが聞こえた。 She is living abroad. 彼女は海外生活をしている。 He goes abroad every year. 彼は毎年海外へ行く。 I never go out without buying something. 私は外出すると必ず何かを買ってしまう。 They met with the Minister of Foreign Affairs yesterday. 彼らは昨日外務大臣に会った。 This week I've watched foreign car-action movies with subtitles for three days in a row. 今週、3日連続でカーアクションものの外国映画を字幕で見た。 How fluently that foreigner speaks Japanese! あの外国人は何と流暢に日本語を話すのでしょう。 Do you have any foreign beer? 外国のビールはありますか。 It's raining buckets outside. 外はバケツをひっくり返したような雨です。 The shock of her father's death lingered on and she didn't feel like going out at all. 父の死のショックが後を引いていて、彼女は外出する気力がなかった。 You must not go out after dinner. 夕食後は外出してはいけません。 Don't just read books. Go outside once in a while and get some exercise. 本ばっかり読んでないで、たまには外で体を動かしてきなさい。 He felt alienated from society. 彼は社会から疎外されていると感じた。 After I cleaned the window, I could see through it clearly. 窓を掃除した後、はっきりと外が見えた。 His large income makes it possible for him to travel overseas every year. 彼の多くの収入が毎年海外に旅行することを可能にしています。 The result proved disappointing. 結果は期待外れだった。 Every time I went to see her, she went out. 私が彼女に会いにいくときは、いつでも外出していた。 It is dangerous for you to travel to a foreign country by yourself. あなたが一人で外国に旅行するのは危険だ。 I thought you had better not go out. あなたは外出しないほうがよい、と私は思った。 I'll open the curtain for you to look out. 君が外を見られるようカーテンを開けてあげよう。 No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week. 外国での生活がどんなに忙しくても、彼は必ず週1回は故国の父母に手紙を書いていた。 The pirates had no choice but to surrender. 海賊達には降参する以外に道はなかった。 I'm dining out this evening. 今夜は外で食事をする。 As far as the eye can reach, nothing is to be seen but sand. 見渡す限り、砂以外何も見えない。 Because I eat out every day, I miss home cooking. 毎日外食ばかりで済ませていると、家族料理が恋しくなります。 Mary resembles her mother in appearance, but not in character. メアリーは母親と外見は似ているが性格は似ていない。 He's not in. 彼は外出しています。 One of the characteristics of the Ancien Régime is that almost everybody had privileges, except peasants. アンシャンレジームの特徴の一つは、百姓以外は、殆ど誰もが特権をもっていたと言うことです。 Why do you want to study abroad? 君はなぜ海外で勉強をしたいのですか。 Foreigners admire Mt. Fuji. 外国人は富士山を賛美する。 She did not go out often after the babies came. 彼女は赤ん坊が出来てからはあまり外出しなくなった。 Tom continued to stare out the window. トムは窓の外をじっと見続けた。 She warned him not to go out at night alone. 彼女は彼に夜一人で外出しないよう警告した。 Are there a lot of foreigners in Armenia? アルメニアには外国人が大勢いますか。 We must learn a lot about foreign countries. 私たちは外国について多くのことを学ばねばならない。 It's not easy to speak a foreign language. 外国語を話すのは簡単じゃない。 It's difficult to learn a foreign language. 外国語を学ぶのは難しい。 Traveling abroad is very interesting. 海外旅行はとても面白い。 Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind. 核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。 The Mexican government announced the banning of all imports of second-hand cars, except for 1998 models. メキシコ政府は1998年型の中古車以外の中古車の輸入を禁止すると発表した。 You had better not go out today. 君は今日は外出しないほうがよい。 I want to go abroad someday. いつか外国へ行きたい。 She has remained abroad ever since. 彼女はその後ずっと外国にいる。 A lot of foreigners visit Japan every year. 毎年、多くの外国人が日本を訪れます。 He couldn't sleep because of the noise outside his window. 窓の外の騒音のために、彼は眠ることができなかった。 While living abroad, you tend to see a variety of strange customs. 外国に住むと、色々変な習慣を目にすることがあります。 During the press conference, the President touched on foreign relations. 記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。 Kouchner, the French Minister for Foreign Affairs, advocated the G14 group. フランスのクシュネル外務大臣はG14体制を提唱した。