The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '外'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm eating out this evening.
今夜は外食だ。
She went out.
彼女は外出した。
I cooled my heels for one hour outside his office.
事務所の外で1時間待たされた。
His proposal is completely out of the question.
彼の提案は全く論外だ。
He used to go out at night.
彼は以前よく夜に外出したものです。
I have three brothers; one lives in Japan, and the others abroad.
私は3人兄弟がいる。1人は日本に、残りは外国に住んでいる。
It is all right to eat out tonight?
今夜は外で食べてもいいですか。
As is often the case with foreigners, John dislikes nattou.
外人にはよくあることだが、ジョンは納豆が好きではない。
She may have called me up while I was out.
彼女は私が外出している間に電話をくれたかもしれない。
Everybody except him thanked the critic for her honest opinion.
彼以外の皆はその批評家に率直な意見を感謝した。
Genius is nothing but a great aptitude for patience.
天才とは忍耐に堪え得る偉大な適性に外ならぬ。
She'll be gone abroad in another six months.
あと半年したら、彼女は外国へ行ってしまう。
He lives off campus.
彼は大学の外に住んでいる。
It is dangerous for us to be out after eight o'clock.
私たちが8時以降に外出するのは危険だ。
Every time I went to see her, she went out.
私が彼女に会いにいくときは、いつでも外出していた。
Mary resembles her mother in looks, but not in personality.
メアリーは母親と外見は似ているが性格は似ていない。
It's dark outside.
外は真っ暗だ。
You're the only one for me now.
もう君以外愛せない。
Land prices are sky-high in Japan.
日本の地価は法外だ。
He looked out of the window.
彼は窓の外を見た。
Have you ever been abroad?
海外へ行ったことがありますか。
What do you say to dining out tonight?
今夜外で食事をしませんか。
He had the appearance of a sportsman.
彼は外見はスポーツマンのようだった。
Foreign investors withdrew their money from America.
外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
We live in the suburbs.
私達は郊外に住んでいる。
Every rule has its exceptions.
どの規則にも例外がある。
One of the characteristics of the Ancien Régime is that almost everybody had privileges, except peasants.
アンシャンレジームの特徴の一つは、百姓以外は、殆ど誰もが特権をもっていたと言うことです。
It takes us a long time to master a foreign language.
私たちが外国語をマスターするには長い時間がかかる。
You learn a lot about your own country if you live abroad.
外国に住むと自分の国のことが良く分かる。
Two hundred fifty kilograms is an extraordinary weight even for a sumo wrestler.
250キロというのは相撲取りとしても並外れた体重だ。
How about eating out this morning for a change?
今朝は気分転換に外で食事をしませんか。
People often live comfortably in the suburbs.
郊外での生活は快適であることが多い。
He deserted his family and went abroad.
彼は家族を捨てて、外国へ行ってしまった。
Many young Japanese travel overseas these days.
近頃は海外旅行をする若い日本人が多い。
Whenever I go abroad, I suffer from jet lag and diarrhea.
海外にいくとかならず、時差ぼけと下痢になやまされる。
Didn't you know that he had gone abroad then?
当時彼は外国へ行ってしまっていたのを知らなかったのですか。
We dine out once a week.
私たちは週に一度外食する。
It's nice to sip and savour drinks other than beer as well from time to time.
たまにはビール以外のお酒をちびちび舐めるのも良いでしょう。
If you are going to smoke, please go outside.
どうしてもたばこを吸うのなら、どうか外へ出てください。
Since it's cold outside, you'd better put your overcoat on.
外は寒いからオーバーを着た方がいい。
Were you out last night?
昨夜君は外出していましたか。
If the ball hits you somewhere else than on the head or hands, you're out.
頭部と手以外なところに球に打たれると失格されます。
My father serves in the Foreign Ministry.
私の父は外務省に勤めている。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi
The only thing that doesn't require skill is an appetite.
食欲以外のものはみな熟練を必要とする。
The number of Japanese going overseas has been increasing year by year.
海外へ出かける日本人が年々増えている。
It's completely illogical. It wasn't as if I was shouting outside while drunk.
全く筋が通っていない。私は酔っぱらって外で叫んでいたわけじゃない。
The heavy snow prevented me from going out.
大雪のために私は外出できませんでした。
The arrow fell wide of the mark.
その矢は的から大きく外れた。
It was very cold, but I went out.
とても寒かったけれども私は外出した。
He's not in.
彼は外出しています。
He said to me, 'Let's eat out tonight.'
今夜は外で食事をしようと彼は私に言った。
I have never been abroad.
私はまだ海外にいったことがない。
My father doesn't let me go out alone at night.
うちの父ったら、夜私を一人で外へ出してくれないの。
I always eat out.
私はいつも外食しています。
He went out in spite of the heavy rain.
彼はひどい雨にもかかわらず外出した。
It is difficult for foreigners to master Japanese.
外国人が日本語を習得するのは難しい。
Illness prevented me from going out.
病気のために私は外出出来なかった。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.
The foreigners are having a tennis tournament. Do you want to go?
外人達のテニスのトーナメントがありますよ。見にいらっしゃいませんか。
I wish I was always being sent abroad on business like he is.
彼はいつも仕事で海外に行けていいなあ。
I know nothing about him beyond what you told me.
あなたが私に話してくれたこと以外彼について何も知らない。
He loves no one but her.
彼女以外の誰も愛さない。
Many foreign customs were introduced into Japan after the war.
戦後多くの外国の風習が日本に持ち込まれた。
He had no other clothing than that which he was wearing then.
彼はそのとき着ていたもの以外に服を持っていなかった。
He is, so to speak, a fish out of water.
彼は、言わば、水の外にいる魚のようなものだ。
I go to the office by bicycle except on rainy days.
雨の日以外は自転車で会社に行っています。
It is true that he goes abroad every year.
彼が毎年海外へ行くというのは本当だ。
Every team was defeated without exception.
どのチームも例外なく打ち負かされた。
I have to commute all the way from a distant suburb.
私は遠い郊外からわざわざ通勤しなくてはいけない。
Please wait outside the house.
家の外で待っていてください。
Japanese tourists abroad are big spenders.
海外の日本人観光客は大金を使う。
See to it that the door is locked before you leave.
外出前にドアにきちんとカギをかけるようにしなさい。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.