His son-in-law was transferred to an overseas branch.
彼の娘婿は海外の支店に転勤になった。
He never goes out after dark.
彼は日が暮れてからは決して外出しない。
I don't want to go out.
私は外出したくない。
You had better not go out today.
君は今日外出しないほうがいい。
My father forbids me to go out at night.
父は私が夜外出するのを禁止している。
My uncle lived abroad for many years.
私の叔父は何年も外国で生活した。
Speaking foreign languages is not easy.
外国語を話すのは簡単じゃない。
It is hard for foreigners to learn Japanese.
日本語は外人にとって覚えにくい。
I was told not go out, which advice I followed.
私は外出しないように言われたので、その忠告にしたがった。
With the exception of Jim, everybody came.
ジム以外全員が来た。
The people were rescued all but one.
人々は一人以外は皆救助された。
Living abroad is the best way to learn a foreign language.
外国に住むのが外国語を習う最善の方法だ。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.
国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
He is good, not to say exceptional.
彼は並外れて優秀とは言わないでも優れている。
When he goes out, he asks me to keep an eye on his house.
彼は外出するとき、家に気をつけてくれと私に頼む。
The surgeon persuaded me to undergo an operation.
外科医は私に手術を受けるよう説得した。
Skillful diplomacy helps to avert war.
巧みな外交は戦争を避ける助けとなる。
I want to go abroad.
外国へいきたい。
There are no exceptions to this rule.
この規則に例外はありません。
I didn't want to catch a cold, so I didn't go out.
私は風邪をひかないように外出しなかった。
For external use only, do not ingest.
外用のみに使用し、内服しないで下さい。
It's very easy to sound natural in your own native language, and very easy to sound unnatural in your non-native language.
自分の母語で自然な表現をするのはたやすいが、母語以外の言語ではとかく不自然な表現になりやすい。
Albert is engaged in foreign trade and often goes abroad.
アルバートは外国貿易をしていて、しばしば外国へ行く。
He is outgoing.
彼は外向的だ。
We go abroad every summer.
私たちは毎年夏に海外へ行きます。
Every foreigner who visits Japan says that prices here are too high.
日本を訪れる外国人はみな日本の物価は高すぎるといいます。
Any day will do except Monday.
月曜日以外ならいつでもいいですよ。
The exception proves the rule.
例外は原則のある証拠。
If I had enough money, I could go abroad.
十分なお金があれば海外に行けるのに。
He took little time getting ready to go out.
彼は外出の用意をするのにほとんど時間がかからなかった。
I have three brothers. One lives in Japan and the other two live abroad.
私は3人兄弟がいる。1人は日本に、残りは外国に住んでいる。
Foreign people intrigue me.
外国人って面白いなあ。
I always watch the weather report before going out in the morning.
毎朝必ず天気予報をみてから外出します。
He lives off campus.
彼は学外に住んでいる。
He remained abroad ever since then.
彼はその後ずっと外国に残っていた。
In order to buy a foreign car, he worked very hard.
彼は外国車を買うために一生懸命働いた。
Kim plans to be a diplomat in the future.
キムは将来外交官になるつもりである。
A chimney carries smoke from a fireplace to the outside.
煙突は煙を暖炉から外へ出す。
Recently, I came to think that it's impossible to become able to speak a foreign language unless you're in a classroom with a teacher teaching it to you properly.
外国語をちゃんと授業で先生に教えてもらわないと話せるようにならない、と近頃考え始めました。
When you travel abroad, you usually need a passport.
海外へ旅行する際には、通常、パスポートが必要である。
The children wanted to go out.
子供たちは外に出たかった。
Children like playing outside.
子供は外で遊ぶのが好きだ。
We were all set to leave when the phone rang.
電話が鳴った時、我々は外出するところだった。
That politician is well versed in internal and external conditions.
あの政治家は内外の事情に精通している。
With JAL tickets so expensive, expatriates flew Air Iraq.
日航のチケットがあまりにも高いので、国外在住者たちはイラク航空をつかった。
Learning a foreign language is truly interesting and enjoyable.
外国語を習うことが本当に面白くて楽しいよ。
The best bet on a rainy day is to remain indoors.
雨の日は外に出ないにかぎる。
Did you go out last night?
昨夜君は外出していましたか。
Shareholders were concerned about the company's swift expansion overseas.
株主は同社の急速な海外での事業展開を懸念した。
I must go out.
私は外出しなければならない。
Many foreign people come to Japan to work.
多くの外国人が働くために日本にやって来る。
You should avail yourself of the chance to go abroad.
外国へ行けるチャンスは利用すべきだ。
He used to eat out every day, but he can't afford it.
彼は以前毎日外食していたが、今ではその余裕がない。
Japanese tourists abroad are big spenders.
海外の日本人観光客は大金を使う。
After I cleaned the window, I could see through it clearly.
窓を掃除した後、はっきりと外が見えた。
We couldn't go out because of the storm.
嵐のため私たちは外出できなかった。
Many of my friends seem to do nothing but amuse themselves by playing games with games machines.
私の友人には、ゲーム機でゲームをやって遊ぶ以外に何もしない人が多いような気が。
His injuries are all external.
彼の負った傷はすべて外傷だった。
The thick walls baffle outside noises.
厚い壁が外の騒音をさえぎっている。
The secret leaked out.
秘密が外部に漏れた。
They kept us waiting outside for a long time.
彼らは私たちを長い間外で待たせ続けた。
Have you ever been abroad?
外国に行ったことがありますか。
Airplanes have made it easy to travel abroad.
飛行機は外国旅行を容易にした。
I would rather stay at home than go out.
外出するより家にいるほうがいい。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti