UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '外'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You learn a lot about your own country if you live abroad.外国に住むと自分の国のことが良く分かる。
It is too dark to play outside.暗すぎて外では遊べない。
I've never stayed out this late walking before!私こんなにおそくまで外出歩いたことないわい!
He's not in.彼は外出しています。
Look out of the window.窓の外をご覧なさい。
Every member but me believes what he says.私以外の会員は皆彼の言うことを信用している。
She keeps company with a foreign student.彼女はある外国人学生と付き合っている。
No one knows his address but Tom.トム以外のだれも彼の住所を知らない。
The best bet on a rainy day is to remain indoors.雨の日は外に出ないにかぎる。
A button has come off the coat.ボタンがコートから外れている。
The children played outside until dark.子供は日が暮れるまで外で遊んでいた。
We have no choice but to do so.そうする以外にない。
Foreign investors backed off because of regional political unrest.外国資本家は現地の政情不安が理由で手を引きました。
The doctor didn't allow me to go out.医者は私に外出を許さなかった。
It happened that I was out then.私はそのときたまたま外出していた。
The other day I went on an overseas trip with my mother.先日母と二人で海外旅行に行ってきました。
External pressure grows ever more intense.外部からの圧力がますます強くなってきている。
It's not easy to speak a foreign language.外国語を話す事は容易ではない。
Curiosity is nothing more than vanity. More often than not we only seek knowledge to show it off.好奇心は虚栄以外のなにものでもない。ほとんどの場合、話すためにだけ、人は知ることを欲する。
I want to go abroad one day.いつか外国へ行きたい。
Visiting a foreign country must be expensive.外国へ行くのは高くつくにちがいない。
I am kind of interested in foreign films.私は多少外国映画に興味がある。
I hear that his father is in another country.彼のお父さんは外国にいるそうだ。
He just returned from abroad.彼は外国から帰ったばかりだ。
He has spent most of his time as a career diplomat.彼は生え抜きの外交官として一生の大部分を送ってきた。
I thought the little boy who was staring and pointing at the foreigner was very rude.その外国人をじっと見て指差している少年はとても無礼だと思う。
This is strictly between us.誰にも口外するな。
What he did was against humanity.彼のしたことはひとの道を踏み外したものだ。
Nobody wants to work outdoors on a cold day.寒い日には、だれも外で働きたくない。
If I had enough money, I could go abroad.もし十分なお金を持っていれば、海外へ行けるのに。
I'm sure people ask you this question all the time, but it's all that comes to mind right now.お決まりの質問で悪いのだけど、これ以外には思いつかない。
He went out in spite of the heavy rain.彼はひどい雨にもかかわらず外出した。
I attach little importance to a person's appearance.私は人の外見にはほとんど重要性を置かない。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交的な対話によって、その紛争に終止符を打つことができた。
All will go except you.君以外みな行くだろう。
He found an unexpected way to deal with the problem.彼はその問題に対処するための意外な方法を見出した。
My father sometimes goes abroad.私の父は時々外国へ行きます。
While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.民主党が大勝利を納めたが、我々の前進を疎外してきた分断を癒す決断と謙虚さをもって我々は対処しなければならない。
Children usually pick up foreign languages very quickly.子供はたいてい外国語をとても早く身につける。
I feel nothing but contempt for such behavior.私はそのような態度には軽蔑以外の何物にも感じない。
It is dark out of doors.戸外は暗い。
I can hardly imagine him going abroad.彼が海外に行くなんて想像できない。
They kept him waiting outside for a long time.かわいそうにその少年を彼らは長い間外で待たせておいた。
Going out in this rain is out of the question.この雨の中を外出することはとてもできないことです。
A group of foreigners arrived in Edo, i.e. Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
"Let's meet up outside for a date." "If you've got that much free time come and help unpack!"「外でデートの待ち合わせをしましょう」「そんなヒマがあったら荷ほどき手伝いに来い!」
He could not go out because of the heavy rain.ひどい雨のために、彼は外出できなかった。
I cannot fancy going out in this weather.この天気に外出するなど想像できない。
He often eats out on Saturday nights.彼はよく土曜の夜に外食します。
She threw on a coat and went.彼女は上着を引っかけると外へ出た。
Don't stay indoors because it is cold outside.外が寒いからといって家の中にいてはいけない。
I don't feel like going out on such a day.こんな日には外出したくない。
I was unable to go outside.私は外へでられなかった。
I shivered with cold when I went outside.外に出ると寒さでぞくぞくした。
He plays in the outfield today.彼は今日外野を守っている。
A foreigner asked me where the station was.ある外国人が私に駅がどこにあるかと聞いた。
My grandmother used to go out for a walk almost every day, but now she seldom, if ever, goes out.祖母は以前ほとんど毎日散歩に出かけていたが、今はめったに外出しなくなった。
The difficulties of the Japanese language prevent all but a handful of foreigners from approaching the literature in the original.日本語のむずかしさが、一握りの外国人を除いてすべての外国人が、原語で日本文学に近づくのを妨げている。
He knows no foreign language except English.彼は英語以外の外国語は全く知らない。
Without a passport, leaving a country is out of the question.パスポートがなければ、出国など論外だ。
I never go out without buying something.私は外出すると必ず何かを買ってしまう。
My house is on the skirts of the town.私の家はその町の郊外にあります。
How often do you go abroad?君はどれくらいよく海外に行きますか。
You must not go out today.君は今日外に出てはならない。
Because of rain, I could not go out.雨のため私は外出できなかった。
There are some foreign workers in my company as well.うちの会社にも何人か外国の人がいます。
The heavy snow kept us from going out.ひどい雪のため外出できなかった。
My career in the government includes many overseas assignments.政府での私の職歴は数多くの海外勤務を含む。
Fish cannot live out of water.魚は水の外では生きられない。
The honeymoon will be spent abroad.新婚旅行は海外の予定です。
Every rule has its exceptions.どんな規則にも例外がある。
Your composition was good except for the spelling.君の作文は綴り字以外はよく書けていた。
On gift-giving occasions, people generally avoid giving money, but there are exceptions.贈り物をする場合に、人々は一般にお金を与えることはしないが、例外もある。
There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there.アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。
My home phone number is, area code two-oh-one, one-two-three, four-five-six-seven.私の自宅の電話番号は市外局番が201で123ー4567番です。
I believe that an alien intelligence is watching the Earth.私は地球外の知的生命が地球を見ていると信じている。
Juliet talked to Romeo on the balcony, who was outside.ジュリエットはバルコニーから外のロミオに語りかけました。
I have three brothers; one is pilot, another a diplomat and the other a carpenter.私は3人兄弟がいる。1人はパイロット、1人は外交官、もう一人は大工だ。
When he heard the voice, he looked out of the window.その声を聞くと、彼は窓から外を見た。
My significant other works at a language school and loves it very much.恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
It was as gloomy inside the mansion as the sunlight was dazzling outside.外の陽光が眩い分、屋敷の中は仄暗い。
Japan's foreign direct investment reached $10 billion last year.日本の昨年の海外直接投資は100億ドルに達した。
I am working in the Overseas Operations Division.私は海外事業部で働いています。
Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year.中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。
The spread of television enables us to enjoy the scenery of foreign countries.テレビが普及したおかげで、諸外国の風景を楽しく眺めることができる。
It is important for you to learn a foreign language.君が外国語を学ぶ事は重要です。
Let's eat out for a change.たまには気分を変えて外食をしよう。
All but for he are here.彼以外は皆ここにいる。
My girlfriend works at a language school and loves it very much.恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
Ken decided to go abroad.ケンは外国に行くことに決めた。
Would you like to go abroad?君は外国へ行きたいですか。
Science without conscience is only the ruin of the soul.良心を欠いた学問は魂の廃墟以外のなにものでもない。
You oughtn't to go out with the little boy remaining alone.小さな子供を一人残しておいたまま、外出すべきではありません。
I'd rather stay home than go out.外出するより家にいたい。
As we thought, she had gone abroad.というのも私たちはメアリーは外国に行っていると思っていたのだ。
I'm just an amateur when it comes to art, but I really like this painting.美術については全くの門外漢なのですが、この絵はなんとなくすごく気に入りました。
Any phone calls for me while I was out?私の外出中に電話はあった?
Will you look after my dog while I'm out?私が外出しているあいだ、犬の面倒をみてくれない。
Our teacher will return from abroad in August.私達の先生は8月に外国から帰ってきます。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License