The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '外'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was so startled that he ran outside barefoot.
彼はびっくりして裸足で外に飛び出した。
She was a foreigner and was treated as such.
彼女は外国人だったので外国人として扱われた。
Though it was snowing, it wasn't very cold outside.
雪が降っていたけれども外はあまり寒くなかった。
Her home is in the suburbs.
彼女の家は郊外にある。
Learning foreign languages is boring.
外国語を学習するのはつまらないよ。
Kidding! I was simply invited to go out to dinner.
な~んて、単に外食に誘われただけです。
I'm sure people ask you this question all the time, but it's all that comes to mind right now.
お決まりの質問で悪いのだけど、これ以外には思いつかない。
It's raining buckets outside.
外はバケツをひっくり返したような雨です。
My SO works at a language school and loves it very much.
恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
Diplomatic relations have not yet been established between Japan and North Korea.
日朝間にはまだ外交関係が樹立されていない。
We go to school every day except on Sundays.
私達は日曜以外毎日学校へ行く。
That's 486-2435, area code 213.
市外局番213の486ー2435です。
Let's eat out tonight.
今晩、外食しましょう。
We have no choice but to do so.
そうする以外にない。
You had better not go out in this bad weather.
こんな悪天候の中を外出しないほうがいいよ。
Even though I decided to hang the laundry outside because the sun was shining, just as I was hanging them, it started to rain.
日が照っていたから外に洗濯物を干したのに、干した途端に雨が降ってくるってどういうこと!?
Do not look out of the window.
窓から外を見るな。
No, I didn't go out.
はい、外出しませんでした。
I'll walk you out.
外まで送りましょう。
Please see to it that the dog does not go out.
犬が外へ出ないように気をつけてください。
Except for Bill, they were all in time.
ビル以外はみな間に合った。
Having done his work, he went out.
仕事をしたあとで外出した。
I heard someone shout outside the window.
窓の外で誰かが叫ぶのが聞こえた。
To tell the truth, I would rather stay at home than go out.
実を言うと、私は外出するより家にいたいのです。
The outside of the castle was painted white.
そのお城の外側は白く塗られていた。
If you translate from your second language into your own native language, rather than the other way around, you're less likely to make mistakes.
外国語から母語へと翻訳すれば、その逆よりも、間違いを犯す可能性は低くなります。
He lived abroad for much of his life.
彼は人生の大半を外国で暮らした。
I appreciate foreign languages!
私は外国語を好みますよ。
His son-in-law was transferred to an overseas branch.
彼の娘婿は海外の支店に転勤になった。
I don't feel like going out on such a day.
こんな日には外出したくない。
This is strictly between us.
誰にも口外するな。
Exercise outdoors.
外で運動しなさい。
On no account must you go out today.
今日は絶対外に出てはいけない。
You must not go out after dinner.
夕食後は外出してはいけません。
It's already dark outside.
外はもう暗いです。
I had a chance to travel abroad.
海外旅行の機会があった。
These days more and more people are traveling abroad.
近頃外国旅行をする人がだんだん増えている。
My grandmother used to go out for a walk almost every day, but now she seldom, if ever, goes out.
祖母は以前ほとんど毎日散歩に出かけていたが、今はめったに外出しなくなった。
Everyone except me knew it.
私以外の誰もが知っていた。
If I happen to end up going abroad, I'd probably go for France.
もし万一外国へ行くとすれば、フランスにするでしょう。
Father wants me to study abroad while I am young.
父は僕が若いうちに海外留学するのを望んでいる。
A chimney carries smoke from a fireplace to the outside.
煙突は煙を暖炉から外へ出す。
How about dining out tonight?
今夜外食にしてはどう?
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi