UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '外'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

May I leave my belongings on the bus?荷物を置いたまま外に出ていいですか。
Looking out of the window, I saw a stranger at the doorstep.窓の外を見たとき、戸口の上り段のところに見知らぬ人がみえた。
He became sick. That's why he gave up going abroad.彼は病気になった。それ故外国行きをあきらめた。
Nothing was to be seen but the blue sky.青空以外何も見えなかった。
What these acts said was that it was illegal to pay someone in anything other than coin of the realm.この法律が定めたのは、法貨以外での賃金支給は違法だということです。
The foreign minister will act for the Prime Minister in his absence.首相の留守中は外務大臣が代理を務める。
Everyone is here except for him.彼以外は皆ここにいる。
I had no choice but to read it out to them.私は彼らに向かってそれを読み上げる以外に仕方がなかった。
He sent his son out to get the newspaper.彼は新聞を取りに息子を外にやった。
He is engaged in foreign trade.彼は外国貿易に従事している。
I was told not go out, which advice I followed.私は外出しないように言われたので、その忠告にしたがった。
The question is not so much what it is as how it looks.問題は、その本質よりもむしろ外観である。
Life has no meaning except in terms of responsibility.責任ということを除外しては人生に何の意味もない。
Although dull in almost every aspect, you're sharp in the most unexpected matters.全体的に鈍いくせに、意外なところに鋭いよね。
The boat drifted out to sea.その船は漂流して外海に出た。
He was a painter, as I knew from his appearance.彼は画家だった、彼の外見でわかったのだが。
I didn't feel like studying because the noise outside was getting on my nerves.外の音がうるさくて勉強する気になれなかった。
We couldn't go out because of the typhoon.あの台風で、私たちは外出できなかった。
Do I have to dial the area code, too?市外局番もダイヤルするのですか。
That theater has a foreign film festival every other month.あの劇場では外国映画祭を1ヶ月おきに実地している。
My significant other works at a language school and loves it very much.恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
He lived abroad for many years.彼は外国に長年住んでいた。
He is outgoing.彼は外向的だ。
I am thinking of going abroad next year.私は来年海外に行こうと思っている。
Don't go out now. We're about to have lunch.今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。
Diplomats are allowed various privileges.外交官には様々な特権が与えられている。
He is aching to go abroad.彼はしきりに外国へ行きたがっている。
They continued fighting against the invaders year after year.彼らは毎年外敵と戦いつづけた。
Mr Briggs is not any doctor, he is an excellent surgeon.ブリッグス氏はただの医者ではなく、優れた外科医だ。
Did you go abroad for pleasure or on business?あなたは海外へ遊びで行きましたか、それとも商売でしたか。
I have tried to discourage him from going abroad.私は彼に海外へ行くのをやめさせようとした。
The little girl never smiles at anyone other than Emily.その小さい女の子はエミリー以外の人には誰にも微笑みかけない。
My house is in the suburbs.私の家は郊外にある。
When I study a foreign language, I like to study with a native speaker of that language.外語を学んでいるとき、その言語の母語話者と一緒に勉強したいんです。
I would like to travel abroad in company with my colleague.私は同僚と一緒に海外旅行をしたい。
It seems warm outside.外は暖かいようです。
My parents are travelling overseas for a week.両親は一週間、海外旅行に行っています。
I looked out the window.私は窓から外を見た。
He felt alienated from society.彼は社会から疎外されていると感じた。
My father rarely, if ever, goes out on Sundays.父は滅多に日曜日に外出することはない。
He couldn't sleep because of the noise outside his window.窓の外の騒音のせいで、彼は眠ることができなかった。
We couldn't play outdoors because of the intense heat.私達は激しい暑さのため戸外で遊べなかった。
Though it was snowing, it wasn't very cold outside.雪が降っていたけれども外はあまり寒くなかった。
She rarely goes out on Sundays.彼女は日曜日にはめったに外出しない。
I don't feel like going out right now.私は今は外へ出たくない。
I take an umbrella with me when I go out.私は外出するときには傘を持って行く。
The toilet was outside, in the yard.トイレは家の外の庭にありました。
My father will travel abroad next year.父は来年海外旅行をする。
Helen and Kathy rented an apartment in a suburb of Tokyo.ヘレンとキャシーは東京の郊外にアパートを借りた。
Science without conscience is only the ruin of the soul.良心を欠いた学問は魂の廃墟以外のなにものでもない。
It happened that I was out then.私はそのときたまたま外出していた。
A group of foreigners arrived in Edo, that is to say Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
If you want to master a foreign language, you must study as much as possible.外国語をマスターしたければできるだけ勉強しなければならない。
This butter is domestic, but it is in no way inferior to foreign butter.このバターは国産品だが、外国産とくらべて少しも劣らない。
While she was out, the thief got away with her jewels.彼女が外出している間に泥棒が宝石を持ち逃げした。
Here, I'll confine this discussion to why many foreigners enjoy sumo.ここでは私は議論を、なぜ相撲の好きな外国人が多いか、に限定したい。
He looks wealthy, but actually he's not.彼の外見は幸福そうだが実際はそうではない。
I'll abstain from going out today.私は今日、外出することを控えよう。
He has been engaged in foreign trade for twenty years.彼は外国貿易に従事して20年になる。
Love for art carried him abroad.彼は美術が好きで外国へ出かけた。
I'm surprised that you're so naive.君は意外に純情だね。
The exception was in China, where flat bread was probably not eaten.例外は中国で、おそらく平らなパンは食されていなかった。
He has a foreign car.彼は外車を持っている。
We usually go out for drinking parties.たいてい外で飲み会をします。
The number of students going abroad is on the increase.海外へ行く学生の数が増えている。
I intend this money be used for when you study abroad.このお金はお前の外国留学にあてるつもりだ。
I'm dining out this evening.今夜は外で食事をする。
Her sudden arrival prevented him from going out.彼女が突然来たので彼は外出することができなかった。
There is no stopping her going abroad.彼女が外国に行くのは止められない。
You must go to a foreign country for yourself.ひとりで外国へ出かけてみなさい。
I am all alone in a foreign country.私は外国でまったくひとりぼっちです。
Many young people go abroad during summer vacation.夏休みには、多くの若い人たちが海外へ出かける。
You oughtn't to go out with the little boy remaining alone.小さな子供を一人残しておいたまま、外出すべきではありません。
My first guess was wide off the mark.私の最初の考えは的外れである。
Her home is in the suburbs.彼女の家は郊外にある。
Do you often travel abroad?よく外国へ行かれますか?
His injuries are all external.彼の負った傷はすべて外傷だった。
The statesmen are barely coping with the intricate foreign affairs.政治家たちは込み入った外交問題に何とか対処している。
Those regulations all apply to everyone without a single exception.それらの規則はどれも1つの例外もなく全員にあてはまる。
He often goes abroad on business.彼は仕事でよく海外に行く。
Today, foreign relations and domestic affairs are in close contact.今日では対外関係と国内問題には親密な関係がある。
The noise outside his window prevented him from sleeping.窓の外の騒音のために、彼は眠ることができなかった。
My mother is out.母は外出しています。
She is anxious to go abroad.彼女は海外に行きたがっている。
He went out a little before five o'clock.彼は5時ちょっと前に外出した。
That country broke off diplomatic relations with the United States.その国は米国との外交関係を断絶した。
Please wait outside the house.家の外で待っていてください。
How about dining out for a change?たまには外食しようよ。
The foreign minister attended the talks.外務大臣がその会議に出席した。
That theater has a foreign film festival every other month.あの劇場は、一月おきに外国映画祭をやっています。
It rains so often in the wet season that it's hard to plan outings.梅雨時は雨降りが多くて外出の計画が立てにくい。
I was an outsider, so to speak.私はいわば部外者だった。
It is still light outside.外はまだ明るい。
You can't master a foreign language in a short time; you have to study it step by step.外国語は短期間には習得できない。少しずつ勉強しなければならない。
He used to go out at night.彼は以前よく夜に外出したものです。
That party was held under the auspices of the Foreign Ministry.その会は外務省の後援で開かれた。
The heavy snow kept us from going out.ひどい雪のため外出できなかった。
Authorized personnel only.関係者以外立ち入り禁止。
Don't go out after dark.日が暮れてからは外出してはいけません。
That politician is well versed in internal and external conditions.あの政治家は内外の事情に精通している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License