The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '外'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Did you go abroad for pleasure or on business?
あなたは海外へ遊びで行きましたか、それとも商売でしたか。
The school looks like a prison.
その学校は外見が刑務所に似ている。
It's been hot this month, but today's an exception.
今月は暑かったが、今日は例外だ。
If I were a foreigner, I probably wouldn't be able to eat raw fish.
私が外国人なら、生魚を食べることはできないだろう。
Generally speaking, Japanese cars are popular overseas.
一般的に言って日本車は海外で人気が高い。
It's fun to learn slang words in foreign languages.
外国語のスラングを知るのは楽しい。
She is married to a foreigner.
彼女は外国人と結婚している。
Foreigners get special treatment in that country.
その国では外国人は誰でも特別なもてなしを受ける。
As far as the eye could reach, nothing was to be seen but sand.
見渡す限り砂以外何も見えなかった。
He has changed his mind about going abroad by air.
彼は空路で外国に行くことについて考えを変えた。
The snow prevented me from going out.
雪のため私は外出できなかった。
Even though I decided to hang the laundry outside because the sun was shining, just as I was hanging them, it started to rain.
日が照っていたから外に洗濯物を干したのに、干した途端に雨が降ってくるってどういうこと!?
That girl couldn't take things down in longhand, let alone shorthand.
この前の娘は口述内容を筆記するのも無理だった。速記なんて論外さ。
The snow prevented his going out.
雪のため彼は外出できなかった。
She talked long of her experiences abroad.
彼女は外国の経験について長々と話した。
Have you visited foreign countries, say America?
外国、たとえばアメリカへ行ったことがありますか。
Airplanes have made it easy to travel abroad.
飛行機は外国旅行を容易にした。
He has spent most of his working life as a diplomat.
彼外交官として長年人生を送ってきた。
In that country I was a foreigner and was treated as such.
あの国では、私は外国人だったのでそれなりに扱われた。
None, they are all outside.
それらは一つもない。全て外にある。
He has never swayed from his duty.
彼は自分の本分を踏み外したことがない。
According to a survey, three in five people today are indifferent to foreign affairs.
ある調査によると、今日では5人中3人が外交問題には無関心のようだ。
Are you interested in foreign languages?
外国語の学習に興味がありますか。
I've never been abroad.
私は海外へ行ったことがない。
The result was rather disappointing.
結果はかなり期待外れだった。
The foreigner comes from Scotland.
その外人はスコットランド出身だ。
We had hoped to go abroad this summer.
私達はこの夏に外国へ行くことを希望していた。
The children wanted to go out.
子供たちは外に出たかった。
He is famous both at home and abroad.
彼は国内でも国外でも有名である。
Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays.
20代の若い女性の中には、夏休みに海外旅行にでたいと思う人も多い。
They think the owner of the house is studying abroad.
その家の持ち主は海外留学中だと思われている。
It is dangerous for us to be out after eight o'clock.
私たちが8時以降に外出するのは危険だ。
This rule has no exceptions.
この規則に例外はありません。
He kicked the ball out of the ground.
彼はボールを運動場の外へ蹴った。
You must not rely too much on appearance.
外見はあまり当てにしてはいけない。
All will go except you.
君以外みな行くだろう。
He was excluded from the team.
彼はそのチームから除外された。
A sudden loud noise broke in on my meditation.
外で突然大きな物音がして私の瞑想は中断した。
We should have some interests outside our job.
仕事以外に関心事を持つべきです。
His accent suggests he is a foreigner.
彼のなまりから外国人だとわかる。
She was about to go out.
彼女はまさに外出しようとしていた。
Wait for a moment outside the room.
部屋の外でちょっとの間待ちなさい。
I'd like to engage in foreign trade in the future.
僕は将来、外国貿易をやりたい。
Regarding Professor Scott's final criticism I have nothing more to add to what I said in my previous reply.
スコット教授の最後の批判に関しては、前回の回答で述べたこと以外に付け加えるものは何もない。
He was a poet and diplomat.
彼は詩人で外交官だった。
He will come with his wife, as is often the case with foreigners.
外国人の場合しばしばあることだが、彼は婦人同伴でくるだろう。
External pressure grows ever more intense.
外部からの圧力がますます強くなってきている。
I have no ear for music.
私は音楽に関しては門外漢だ。
When you travel abroad, you feel very expansive, and it's easy to overspend in a mood like that.
海外に行くと、気が大きくなって思わず使いすぎちゃうんだよね。
The exception proves the rule.
例外は原則のある証拠。
The other day something horrible happened in a Tokyo suburb.
先日、東京の郊外で何か恐ろしいことが起こった。
He was hospitalized for a surgical operation.
彼は外科手術の為入院した。
If I were to go abroad, I would go by boat.
外国に行くなら船で行く。
The result proved disappointing.
結果は期待外れだった。
Here, I'll confine this discussion to why many foreigners enjoy sumo.
ここでは私は議論を、なぜ相撲の好きな外国人が多いか、に限定したい。
We must sleep outside today.
今日俺たちは外で寝なきゃならない。
Soseki was a contemporary of Ohgai.
漱石は鴎外と同時代の人であった。
I don't feel like going out these days.
このところあまり外出する気がしない。
On no account must you go out today.
きょうは絶対に外へ出ては行けない。
You should avail yourself of the chance to go abroad.
外国へ行けるチャンスは利用すべきだ。
Because I eat out every day, I miss home cooking.
毎日外食ばかりで済ませていると、家族料理が恋しくなります。
He knows no foreign language except English.
彼は英語以外の外国語は全く知らない。
We banished him from the country.
我々は彼を国外に追放した。
While she was out, the thief got away with her jewels.
彼女が外出している間に泥棒が宝石を持ち逃げした。
It is often said that the best way to learn a foreign language is to go to the country where it is spoken.
外国語を学ぶ一番よい方法は、その言葉が使われている国へいくことだ、とよく言われる。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.