UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '外'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't want to go outside this afternoon.今日の午後は外に出たくない。
I would rather read a book at home than go out tonight.今晩外出するくらいなら家で本を読んでいた方がよい。
You can't master a foreign language in a short time; you have to study it step by step.外国語は短期間には習得できない。少しずつ勉強しなければならない。
I was envious of the students who had studied abroad.私は海外留学した学生がうらやましかった。
Have you ever been abroad?外国に行ったことがありますか。
We work on every day of the week except Sunday.我々は日曜以外の日は毎日仕事をする。
It's too dark to play outside.暗すぎて、外では遊べない。
He has many foreign stamps, not to mention Japanese ones.日本のはいうまでもなく、彼はたくさんの外国切手を持っている。
Many women work outside their homes these days.最近多くの女性が家の外で働いている。
We couldn't go out because of the heavy rain.大雨のため私たちは外出できなかった。
She's not from here. She was born in another country.彼女はここの出身じゃない。外国の生まれだ。
I go for a walk every day, except when it rains.私は雨の日以外は毎日散歩しています。
Many foreigners speak good Japanese.多くの外国人が日本語を上手に話します。
Is it all right to eat out tonight?今夜は外で食べてもいいですか。
If I had studied English harder when I was at college, I could travel abroad at any time.大学時代にもっとしっかり英語を勉強していたら、いつでも海外旅行できるのに。
I'm afraid a promotion is out of the question now.昇進なんて問題外だよ。
I work every day except on Sunday.日曜日以外は働いています。
Some people think eating at home is better for you than eating out.家での食事は外食よりも良いと考える人もいる。
It is important to try to get along with people from foreign countries.外国から来た人々と仲良くやっていこうとするのは大切だ。
I have never been spoken to by a foreigner before.私はこれまで、外国人に話し掛けられたことはない。
His son-in-law was transferred to an overseas branch.彼の娘婿は海外の支店に転勤になった。
The air feels cold this morning; winter is approaching.今朝は外気が冷たく感じる、もう冬が近づいている。
He often goes abroad on business.彼は仕事でよく海外に行く。
What do you say to dining out tonight?今夜外で食事をしませんか。
External application only.外用のみ。
As is often the case with foreigners, John dislikes nattou.外人にはよくあることだが、ジョンは納豆が好きではない。
I hear that his father is in another country.彼の父親は外国にいると聞いている。
He objected to my going out yesterday.彼は、昨日、私が外出することに反対した。
Mr Brown is not as old as he looks.ブラウンさんは外見ほど年はとっていない。
As soon as I went out, it began to rain.外に出るとすぐに雨が降りはじめた。
Studying a foreign language is difficult.外国語を勉強することは難しいです。
The dog wants to go outside.その犬は外に出たがってます。
It is almost impossible to learn a foreign language in a short time.外国語を短期間に習得することはほとんど不可能だ。
I want to go overseas.海外に行きたい。
My Latin teacher used to look down sternly on me over the rim of her glasses, but now I know it only had to do with the fact that she was wearing reading glasses and that she will have found it a nuisance taking them off all the time, so what looked likeかつて私のラテン語教師は、メガネの縁からいかめしく私を見下していた。でも今は、それはただ、彼女が読書用のメガネをかけていたので、それをしょっちゅう外す事をやっかいに思ったのだと分かる。つまり、私たち生徒に向けてまるで蔑んでいるように見えていたものは、どうやら実際は優しさだったのである。
A group of foreigners arrived in Edo, that is to say Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
It was as gloomy inside the mansion as the sunlight was dazzling outside.外の陽光が眩い分、屋敷の中は仄暗い。
His dress betrayed the fact that he was a foreigner.彼の服装で外国人だということが知れた。
Physicians are usually distinguished from surgeons.内科医は普通外科医と区別されている。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外からさまざまな原材料を購入している。
Were you out last night?昨夜君は外出していましたか。
He is good, not to say exceptional.彼は並外れて優秀とは言わないでも優れている。
I have a good mind to study abroad.私は大いに海外で勉強する気がある。
I have three brothers. One lives in Japan and the other two live abroad.私は3人兄弟がいる。1人は日本に、残りは外国に住んでいる。
I don't feel like going out tonight.今晩外出したいと思わない。
Nor was he ever known to curse unless against the government.また彼は政府に対して以外には悪口を言う事もなかった。
I don't want to go out.私は外出したくない。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.日本のカメラ、自動車、ハイファイ装置などは海外で広く使われているし、日本で開発された先端電子なしにやっていける先進国はほとんどないほどになっている。
It is out of the question to digest his theory.彼の理論を理解することは問題外だ。
She accepts criticism from anyone but her parents.彼女は両親以外なら、誰の批判でも受け入れる。
Any phone calls for me while I was out?私の外出中に電話はあった?
She'll be gone abroad in another six months.あと半年したら、彼女は外国へ行ってしまう。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
There are exceptions to every rule.どの規則にも例外がある。
Your composition was good except for the spelling.君の作文は綴り字以外はよく書けていた。
Let's occasionally change where we go to eat out.いつもと変えてたまに外で食事しよう。
My mother insists that I should not go out after dark.母は、日が暮れてから私が外出するべきではないと言って譲らない。
She scarcely goes out except on business.彼女は用事がなければほとんど外出しない。
There are many foreign tourists in Asakusa.浅草には外国人観光客が多い。
The very idea of being sent abroad delighted them.外国へ派遣されると考えただけで彼らはうれしくなった。
I saw a group of foreigners on my way to school this morning.今朝、登校の途中で外国人の一団に会いました。
Cars are indispensable to suburban life.車は郊外の生活に欠くことが出来ないものである。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
If I were to go abroad, I would go to France.仮に海外へ行くとしたら、フランスへ行くだろう。
Those who look outward dream, but those who look inward awaken.外を眺める者は夢を見るが、内を眺める者は目を覚ます。
In spite of the rain, I went out.雨にもかかわらず、私は外出した。
I had never been abroad, so everything seemed strange to me.それまで外国にいったことがなかったから、全てが私にとっては珍しかった。
He is in charge of entertaining the foreign guests.彼が外人客の接待にあたっている。
I ate nothing but bread and butter.バターを塗ったパン以外何も食べなかった。
Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier.日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交対話のおかげでその紛争に終止符を打つ事が出来た。
She has gone abroad.彼女は外国に行ってしまった。
Save it on the external hard drive.外付けのハードディスクに保存しておいて。
A foreigner asked me where the station was.ある外国人が私に駅がどこにあるかと聞いた。
What Tom said was besides the point.トムの発言は的外れだ。
Let's eat lunch outside.外でランチを食べましょう。
I thought going out to eat together would cheer you up.一緒に外食することで君を元気づけられると思ったんだ。
Tomorrow, if we can go out, we'll see how they are.明日外にでられるようなら、二人がどうしているかわかると思うわ。
Oh man! Aki in a china dress was so cute. I almost lost it then.いやぁ!あきちゃんのチャイナ、可愛かった。あぶなく、理性のタガが外れるとこだった。
Judge him by what he does, not by his appearance.外見ではなく、行動で人を判断しなさい。
It's pitch black outside.外は真っ暗だ。
I'm sorry. Tanaka is not there for the moment.申し訳ありません。田中は今、席を外しております。
I came into frequent contact with foreign students.私は外国の学生としばしば接触した。
I tried to take our dog out of our house.飼い犬を外に連れ出そうとした。
Tom doesn't know anything about Mary, other than her name.トムさんはメアリさんの名前以外は彼女のこと何も知りません。
The result proved disappointing.結果は期待外れだった。
We have to defend our country from the foreign aggression.我が国を外国の侵略から守らねばならない。
Because of yesterday's heavy snow, the ground is very slippery. As soon as I stepped outside, I slipped and fell on my bottom.昨日の大雪のせいで地面はツルツル、私は外に出た途端にすってんころりと尻もちをついた。
You'd better not go out in this cold weather.こんな寒い日は外に出ないほうがいいですよ。
They teach Chinese as a second national language in Singapore.シンガポールでは中国語を第2外国語として教えている。
It seems warm outside.外は暖かいみたいです。
You mustn't keep your guest waiting outside.お客様を外に待たせておいてはいけないよ。
The sudden increase of ultraviolet rays made the researchers believe in the existence of ozone holes.紫外線の急激な上昇は研究者たちにオゾンホールの存在を信じさせた。
I'm just an amateur when it comes to art, but I really like this painting.美術については全くの門外漢なのですが、この絵はなんとなくすごく気に入りました。
It's been hot this month, but today's an exception.今月は暑かったが、今日は例外だ。
We won't go out unless it stops raining.雨が止まなければ、外出しないつもりです。
Don't judge people by their appearance.人を外見で判断してはいけない。
I intend this money be used for when you study abroad.このお金はお前の外国留学にあてるつもりだ。
Do introverts not live as long as extroverts?内気な人は外向的な人より短命?
If I happen to end up going abroad, I'd probably go for France.もし万一外国へ行くとすれば、フランスにするでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License