UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '外'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Were I young, I would go abroad.私が若ければ、外国へ行くのだが。
There are several restrictions on working to support yourself abroad on a student visa.学生ビザだと、外国で生活していく上で、いくつか制限があります。
We depend on foreign nations for our natural resources.わが国は天然資源を諸外国に依存している。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
He was perplexed at the unexpected result.彼は予想外の結果にまごついた。
We tried to cheer him up by taking him out.私たちは彼を外に連れ出して元気づけようとした。
I was envious of the students who had studied abroad.私は海外留学した学生がうらやましかった。
After the room was tidied up, she went out.部屋を片付けた後彼女は外出した。
He works every day except Sunday.彼は日曜日以外は毎日働きます。
Who should write it but himself?彼以外にいったい誰がそんなことを書くだろう。
What do you say to dining out together?一緒に外で食事をしてはどうだろう。
He went out a little before five o'clock.彼は5時ちょっと前に外出した。
I attach little importance to a person's appearance.私は人の外見にはほとんど重要性を置かない。
Has the Foreign Secretary arrived yet?外相はもう到着されましたか?
Here, I'll confine this discussion to why many foreigners enjoy sumo.ここでは私は議論を、なぜ相撲の好きな外国人が多いか、に限定したい。
Ultraviolet rays are harmful to us.紫外線は私たちにとって有害だ。
The enemy were driven out of the land.敵は国外に追い払われた。
It seems to be my lot to be an odd man out.仲間外れになるのが私の宿命みたいだ。
Sorry to say, that expectation was ill-founded.残念ながらその予想は外れてしまった。
That is quite absurd.それは全く法外なことだ。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.海外で育つ日本人の子供の場合、日本語が完璧にできる場合ですら、帰国後日本の学校に適応するのに大変苦労することが時々ある。
External application only.外用のみ。
She spends a lot of money when she goes abroad.彼女は海外に行くとたくさんお金を使う。
We spent the day in the open air.その日は戸外で過ごした。
Nothing was to be seen but the blue sky.青空以外何も見えなかった。
The outdoor concert was canceled due to the storm.野外コンサートは嵐のために中止になった。
We couldn't go out because of the typhoon.あの台風で、私たちは外出できなかった。
She's not from here. She was born in another country.彼女はここの出身じゃない。外国の生まれだ。
We face competition from foreign suppliers.我々は海外の業者からの競争に直面している。
We were all set to leave when the phone rang.電話が鳴った時、私達は外出するところだった。
Our diplomacy and strategy ran in clear contradiction to each other.我々の外交と戦略はあきらかに矛盾していた。
My father had never been abroad until then.その時まで父は外国に行ったことがなかった。
It's completely illogical. It wasn't as if I was shouting outside while drunk.全く筋が通っていない。私は酔っぱらって外で叫んでいたわけじゃない。
You should keep secrets.口外しない方がいいでしょう。
Don't let her go out after dark.暗くなってから彼女を外出させては行けません。
Foreign products arrived on the market in large quantities.外国製品がどかっと市場に出回った。
If I had enough money, I could go abroad.十分なお金があれば海外に行けるのに。
External pressure grows ever more intense.外部からの圧力がますます強くなってきている。
In spite of the heavy rain, he decided to go out.雨が激しく降っていたが、彼は外出することに決めた。
Mr Brown is not as old as he looks.ブラウンさんは外見ほど年はとっていない。
I don't want to go outside this afternoon.午後は外へ出たくない。
It is unlikely that this indictment will lead to his deportation.この告訴を彼の国外退去につながることはおそらくないであろう。
Rugby is an outdoor game.ラグビーは屋外競技である。
I know nothing about her except that she is a pianist.彼女については、ピアニストという以外何も知らない。
Now we see more and more foreigners.今ではますます多くの外国人を見かける。
Don't make fun of foreigners' mistakes in Japanese.外国人の日本語の誤りをからかってはいけない。
When he heard the voice, he looked out of the window.その声を聞くと、彼は窓から外を見た。
I mean this money for your study abroad.このお金はお前の外国留学にあてるつもりだ。
My girlfriend works at a language school and loves it very much.恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
Don't bother about my lunch. I'll eat out.私の昼食に気をつけなくても結構です。外で食べますから。
My hobby is collecting foreign stamps.私の趣味は外国切手を収集することです。
No matter how we try, it is impossible to distinguish good people from bad people by outward appearances.外見で、善人と悪人を区別させようとしても無駄である。
You'll find it your advantage to know a foreign language.外国語を知っていれば有利である事が君にもわかるでしょう。
They are keen on outdoor sports.彼らは屋外スポーツに熱心である。
There was nothing for it but to wait till he came back.彼が戻って来るまで待つ以外しかたがなかった。
What do you think about eating out tonight?今日は外で食事をしよう。
Do not look out the window.窓から外を見てはいけません。
The construction of a highway will contribute to the growth of the suburbs.幹線道路の建設は郊外の発展に寄与するだろう。
He is eager to go abroad.彼は外国に行きたがっている。
A chimney carries smoke from a fireplace to the outside.煙突は煙を暖炉から外へ出す。
She was a foreigner and was treated as such.彼女は外国人だったので外国人として扱われた。
My uncle lived abroad for many years.私のおじは何年も外国で生活した。
We have to buy them from abroad.外国から買わなくてはなりません。
Foreigners admire Mt. Fuji.外国人は富士山を賛美する。
It was snowing, but it wasn't very cold outside.雪が降っていたけれども外はあまり寒くなかった。
He sent his son out to get the newspaper.彼は新聞を取りに息子を外にやった。
Studying a foreign language is difficult.外国語を学ぶのは難しい。
It was so cold that no one wanted to go outside.とても寒かったのでだれも外にでたがらなかった。
No one was absent except her.彼女以外は誰も欠席してなかった。
I peeped out through a crack in the wall.私は壁の裂け目から外を覗いた。
Tom doesn't watch TV except on Saturdays.トムは土曜日以外はテレビを見ない。
American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad.アメリカの産業界は海外からの優秀な学生を発見し援助するためにさまざまな試みをする。
I know nothing but this.ぼくはこれ以外は何も知らない。
It seemed to me that beauty was like the summit of a mountain peak; when you had reached it there was nothing to do but to come down again.美というのは山の頂上に似ているように私には思われた。そこに着いてしまえば、また下りる以外には何もすることがないのである。
It was careless of her to leave the door unlocked when she went out.外出の戸締まりしないなんて彼女は不注意だった。
The clumsy man envied her unusual talent.不器用なその男は彼女の並外れた才能を羨ましく思った。
It's all dark outside.外は真っ暗だ。
On gift-giving occasions, people generally avoid giving money, but there are exceptions.贈り物をする場合に、人々は一般にお金を与えることはしないが、例外もある。
The company, although with some exceptions, usually utilizes its resources very well.例外もあるが、その会社はたいていは資産をとてもうまく利用している。
Beauty is but skin deep.外見の美しさはうわべだけのものだ。
We should have some interests outside our job.仕事以外に関心事を持つべきです。
This was my first visit to a foreign country.これは私の初めての外国訪問だった。
I live on the outskirts of Tokyo.私は東京の郊外に住んでいる。
You learn a lot about your own country if you live abroad.外国に住むと自分の国のことが良く分かる。
She said to me, 'I'll go out and buy cookies.'「外へ行ってクッキーを買ってくるわ」と彼女は私に言った。
I had planned to go abroad.私は外国へ行くつもりだったが。
You had better not go after dark.暗くなってからは外出しないほうがいいよ。
He said to me, 'Let's eat out tonight.'今夜は外で食事をしようと彼は私に言った。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
Without a passport, leaving a country is out of the question.パスポートがなければ、出国など論外だ。
Do you have any foreign stamps?外国の切手を持ってますか。
Japan trades with many foreign countries.日本は多くの外国と貿易している。
I sometimes wonder how those foreigners can make ends meet.私はときどき外国人たちがどうやって家計のやりくりをしているのかなと思うんです。
Do you plan to go abroad?君は海外へ行くつもりですか。
It is said that his father died in a foreign country.彼のお父さんは外国で死んだのだそうだ。
She went out.彼女は外出した。
Students from the suburbs come to school by bus.郊外から通う学生はバスで通学している。
A button has come off the coat.ボタンがコートから外れている。
Mastering a foreign language involves a lot of patience.外国語の習得には多くの忍耐を必要とする。
Grounding and other bog-standard punishments didn't get through to his son at all.外出禁止とか、その他のありふれた罰を与えても、彼の息子には全く通じなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License