The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '外'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Let's go out and eat dinner together from time to time.
たまには私と外で夕食を食べませんか。
My wife often telephones me when I'm traveling in another country.
家内は海外旅行中で、よく電話をかけてくる。
Tom lives in a small town on the outskirts of Boston.
トムはボストン郊外の小さな町に住んでいる。
Your remark is irrelevant to our argument.
あなたの発言は私たちの議論には的外れである。
I'd rather stay home than go out.
外出するより家にいたい。
We Germans fear God, but nothing else in the world.
我々ドイツ人は神を恐れるが、それ以外この世で何者も恐れない。
All but the boy were asleep.
その少年以外はみんな眠っていた。
Learning a foreign language is truly interesting and enjoyable.
外国語を習うことが本当に面白くて楽しいよ。
How fluently that foreigner speaks Japanese!
あの外国人は何と流暢に日本語を話すのでしょう。
I'm a holder of ABC Travel Insurance.
ABC海外旅行障害保険を持っています。
Her exotic perfume has a subtle scent.
彼女の外国製の香水はほのかな香りがする。
Those words are mere diplomatic niceties.
それは外交辞令だ。
The greater part of the guests were foreigners.
大部分の客は外国人だった。
I'd like to go abroad one day.
いつか外国へ行きたいものだ。
Where do the buses headed out of town leave from?
市外へ行くバスはどこから出ていますか。
Once outside, I gave a deep sigh of relief.
外へ出ると、私は深深と安堵のため息をついた。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.
You absolutely need a passport to travel to a foreign country.
パスポートは外国に行くのに必要不可欠なものだ。
He objected to my going out yesterday.
彼は、昨日、私が外出することに反対した。
She drives an imported car.
彼女は外車に乗っている。
We couldn't go out because of the heavy rain.
大雨で私たちは外出することができなかった。
My grandmother used to go out for a walk almost every day, but now she seldom, if ever, goes out.
祖母は以前ほとんど毎日散歩に出かけていたが、今はめったに外出しなくなった。
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock.
11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。
For thy sake, tobacco, I would do anything but die.
タバコよ、お前のためならば死ぬ以外は何でもしよう。
It was decided that the manager, as the company's representative, would go overseas on business trips once a week.
経営者は会社の代理として一週間に一回海外へ出張することになりました。
It is getting lighter outside.
外はだんだん明るくなっていく。
I am going out this afternoon.
私は今日の午後外出します。
If I were rich, I would go abroad.
今もし私が金持ちだったら、海外へ行くだろうに。
I don't have anything else to do but wait for you.
あなたを待つ以外にすることは何も無い。
Nobody has heard of it but me.
私以外それについて聞いたものは誰もいない。
The new teacher was a disappointment to the class.
新任の先生はそのクラスの生徒にとっては期待外れでした。
We didn't eat out this evening only because it was raining hard.
私たちは雨が激しく降っているという理由だけで、今夜外へ食べに出かけなかった。
This bag won't do for traveling abroad.
このかばんは海外旅行の役に立たない。
I want to go abroad someday.
いつか外国へ行きたい。
I found the problem easier than I had expected.
問題は意外にやさしかったよ。
His proposal is out of the question.
君の提案は問題外だ。
He objected to his wife working outside.
彼は妻が外で働くことに反対した。
We had to obey the foreign law.
我々は外国の法律に従わねばならなかった。
The number of students going abroad is on the increase.
海外へ行く学生の数が増えている。
Among the guests invited to the party were two foreign ladies.
パーティーに招待された客の中に二人の外国人女性がいた。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.
My father usually wears a hat when he goes out for the night.
父は外泊するときはたいてい帽子をかぶる。
Illness prevented me from going abroad.
病気のため、私は外国へ行けなかった。
He lived abroad for much of his life.
彼は人生の大半を外国で暮らした。
She insisted on going abroad, but her father told her not to.
彼女はどうしても外国へ行くと言ったが、父は行くなと言った。
To look at him, you would take him of foreigner.
もし彼を見たら外国人と思うだろう。
Tom doesn't get out much.
トムはあまり外出しない。
The heavy rain prevented us from going out.
大雨で私たちは外出することができなかった。
Investing abroad on your national currency basis will not always be profitable.
自国通貨建てで海外に投資することがいつも利益を生むとは限らない。
He is in charge of entertaining the foreign guests.
彼が外人客の接待にあたっている。
It's a rainy day, so we can't play outside.
雨降りなので、外で遊べません。
Recently, the number of foreigners working or studying in Japan has increased.
最近は日本で働いたり勉強したりする外国人が多くなった。
It was careless of her to leave the door unlocked when she went out.
外出の戸締まりしないなんて彼女は不注意だった。
Kidding! I was simply invited to go out to dinner.
な~んて、単に外食に誘われただけです。
Don't go out in this heat without wearing a hat.
この暑さの中帽子なしで外出しては行けません。
Don't go out after dark.
日が暮れてからは外出してはいけません。
I've never been abroad.
私は海外へ行ったことがない。
I appreciate foreign languages!
私は外国語を好みますよ。
I think he gets a passing mark as Foreign Minister.
彼は外務大臣としてはまず及第といえる。
The criminal was sent into exile.
犯人は国外に追放された。
The very idea of being sent abroad delighted them.
外国へ派遣されると考えただけで彼らはうれしくなった。
He is wealthy in appearance but not in reality.
彼は外見は裕福そうだが実際はそうでない。
When I got up, it was snowing outside.
私が起きたとき、外は雪だった。
I don't like to go outside when it's raining.
雨の中外へ出るのは好きじゃない。
The serious job shortage is also affecting those illegal foreign workers.
そのしわ寄せが、不法就労の外国人労働者に及んでいる。
My father has been engaged in foreign trade for many years.
私の父は長年、外国貿易に従事しています。
You will be allowed to go out soon.
もうすぐ外出してもよくなるでしょう。
The other day something horrible happened in a Tokyo suburb.
先日、東京の郊外で何か恐ろしいことが起こった。
Because of rain, I could not go out.
雨のため私は外出できなかった。
I was off duty at the time.
その時私は、勤務時間外だった。
Not a few foreigners like Japanese food.
日本食が好きな外国人には少ない。
His music has attained great popularity overseas.
彼の音楽は海外で大変な人気を獲得した。
It's already dark outside.
外はもう暗いです。
Up to now I've never been abroad.
今まで僕は外国に行ったことがない。
He lived abroad for many years.
彼は外国に長年住んでいた。
We had a party in the open.
私達は野外でパーティーをした。
The sudden increase of ultraviolet rays made the researchers believe in the existence of ozone holes.
紫外線の急激な上昇は研究者たちにオゾンホールの存在を信じさせた。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.