UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '外'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't look to me for any help except in case of emergency.緊急の場合以外は私の援助をあてにしてはいけません。
While she was out, the thief got away with her jewels.彼女が外出している間に泥棒が宝石を持ち逃げした。
Surprisingly, he is the type that worries about being in the public eye.意外に人目を気にするタイプだ。
I'm afraid a promotion is out of the question now.昇進なんて問題外だよ。
An Englishman is an alien in the United States.英国人は合衆国では外国人だ。
My brother wants to study abroad.私の兄は外国で勉強したがっている。
My father forbids me to go out at night.父は私が夜外出するのを禁止している。
We all went to the party except Joe.ジョー以外は全員パーティーに行きました。
Since it's cold outside, you'd better put your overcoat on.外は寒いからオーバーを着た方がいい。
I hear that his father is in another country.彼のお父さんは外国にいるそうだ。
No outsiders are allowed to enter.部外者の立ち入りを禁ず。
Judging from his appearance, he must be a rich man.彼の外見から判断して、彼は金持ちに違いない。
He was determined to go abroad.彼は外国へ行く決心をしました。
One hot summer afternoon she decided to take her boyfriend to a farm outside the town.ある暑い夏の午後に、彼女は彼氏を町の外の農場に連れていこうと決めました。
It's already dark outside.外はもう暗いです。
There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there.アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。
He goes to work on foot every day except on rainy days.彼は雨の日以外は毎日徒歩で出勤します。
It is difficult for foreigners to get used to Japanese food.外人が日本食に慣れることはむずかしい。
I thought you had better not go out.あなたは外出しないほうがよい、と私は思った。
He has bought a lot in the suburbs with a view to building a house.彼は家を建てるために郊外に土地を買った。
His injuries are all external.彼の負った傷はすべて外傷だった。
To hear him speak, you'd take him for a foreigner.彼が話すのを聞けば、彼を外国人と思うだろう。
He is a foreigner, as is evident from his accent.なまりから明らかであるように、彼は外国人だ。
I'm going out tonight, regardless.私は今夜は何としても外出するつもりだ。
Let's eat out tonight; I'm too tired to cook.今夜は外で食事しましょうよ。疲れていて、食事の仕度ができないの。
It is not until you go abroad that you realize how small Japan is.外国へ行ってみると、日本がいかにせまいか初めて分かる。
She insisted on going abroad, but her father told her not to.彼女はどうしても外国へ行くと言ったが、父は行くなと言った。
I don't feel like going out on such a day.こんな日には外出したくない。
Can foreign students join this club?外国人生徒でも部活動に入れますか?
Love for art carried him abroad.彼は美術が好きで外国へ出かけた。
I wish I was always being sent abroad on business like he is.彼はいつも仕事で海外に行けていいなあ。
If it is raining, I won't go out tonight.雨が降っていたら、今夜は外出しない。
This rule is applied to foreigners only.この規則は外国人にのみ適用されます。
She never dreamed she'd meet him overseas.彼女は外国でまさか彼と会おうとは夢にも思わなかった。
He has changed his mind about going abroad by air.彼は空路で外国に行くことについて考えを変えた。
He is quick at learning a foreign language.彼は外国語の上達が早い。
Streets are often twisted and narrow in the suburbs.郊外では通りは曲がりくねっていたり、狭い事が多い。
The town was flooded with strange foreign words.街には奇妙な外国語が反乱していた。
My father is an expert surgeon.父は熟練した外科医です。
There's an exception to every rule.どの規則にも例外がある。
He put on sunglasses to protect his eyes from ultraviolet rays.彼は目を紫外線から守るためにサングラスをかけた。
People often live comfortably in the suburbs.郊外での生活は快適であることが多い。
A group of foreigners arrived in Edo, that is to say Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
A little thought will tell you that the whole plan is out of the question.少し考えれば、その計画全体は問題外だとわかる。
The international situation had become so tense, it would require proficient diplomats to handle it with kid gloves.国際情勢が、きわめて緊迫してきたので、慎重に扱うには熟練した外交官が必要になろう。
He anticipated traveling abroad the next year.彼はその翌年外国を旅行するのを楽しみにしていた。
You had better not go out today.君は今日外出しないほうがいい。
Your composition was good except for the spelling.君の作文は綴り字以外はよく書けていた。
That company is managed by a foreigner.その会社は外国人が経営している。
It's completely illogical. It wasn't as if I was shouting outside while drunk.全く筋が通っていない。私は酔っぱらって外で叫んでいたわけじゃない。
I have three brothers. One lives in Japan and the other two live abroad.私は3人兄弟がいる。1人は日本に、残りは外国に住んでいる。
I had intended to go abroad.私は外国へ行くつもりだったが。
Many students live in the suburbs of the city.市の郊外に住んでいる生徒が多い。
We should leave out this data. It's far from accurate.このデータは除外した方がいい。正確というには程とおいものだ。
The best bet on a rainy day is to remain indoors.雨の日は外に出ないにかぎる。
How often do you go abroad?きみはどれくらいよく外国へ行きますか。
All but for he are here.彼以外は皆ここにいる。
The air felt a little cold.外気は少し冷たかった。
Judging from his appearance, he is ill.外見から判断すると、彼は病気だ。
Your remark is irrelevant to our argument.あなたの発言は私たちの議論には的外れである。
Learning a foreign language is fun.外国語を学ぶことは楽しい。
I can't go out because I have a lot of homework.宿題がたくさんあるので外出できません。
The arrow fell wide of the mark.その矢は的から大きく外れた。
Making friends with foreigners is interesting.外国人と友達になることは面白いです。
I want to go abroad.外国へいきたい。
I hear that his father is in another country.彼の父親は外国にいると聞いている。
His family moved into a new house in the suburbs.彼の一家は、郊外の新しい家に引っ越した。
She was idly looking out of the window.彼女はぼんやりと窓の外を眺めていた。
It was as gloomy inside the mansion as the sunlight was dazzling outside.外の陽光が眩い分、屋敷の中は仄暗い。
You should not judge a person by his appearance alone.人を外見だけで判断するものではない。
A passport identifies you as a citizen of a country and allows you to travel to foreign countries.パスポートは所有者をある国の国民であることを確認し、海外への旅行を認めるためのものである。
Are you going to pull curfew on me?外出の時間制限をするつもりですか。
What do you think about eating out tonight?今日は外で食事をしよう。
Foreign students demanded help from us.外国人留学生は私たちに援助を求めた。
Were I a foreigner, I could not eat raw fish.私が外国人なら、生魚を食べることはできないだろう。
A chimney carries smoke from a fireplace to the outside.煙突は煙を暖炉から外へ出すものだ。
Tom doesn't get out much.トムはあまり外出しない。
Mary resembles her mother in looks, but not in personality.メアリーは母親と外見は似ているが性格は似ていない。
There are lots of benefits from travelling abroad.外国旅行でプラスになることがたくさんあるでしょう。
The tide carried the boat out to sea.潮流がその船を外海へと漂流させた。
It's very gray outside.外はどんよりしている。
Whenever I go abroad, I suffer from jet lag and diarrhea.海外にいくとかならず、時差ぼけと下痢になやまされる。
We looked out the window but saw nothing.我々は窓の外を見たが何も見えなかった。
The serious job shortage is also affecting those illegal foreign workers.そのしわ寄せが、不法就労の外国人労働者に及んでいる。
We're going out for a meal on Friday.金曜日には外で食事する予定です。
The spaceship is out of orbit around the moon.宇宙船は月を回る軌道を外れている。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
I waited outside on the chance of seeing you.君に会えるかと思って外で待っていた。
I was surprised that her hobby was karate. She always wears cute clothes.空手が趣味だとは意外だな。いつもかわいらしい服を着た女の子なのに。
My wife often telephones me when I'm traveling in another country.家内は海外旅行中で、よく電話をかけてくる。
I didn't want to catch a cold, so I didn't go out.私は風邪をひかないように外出しなかった。
He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery.彼は熟練した脳外科医として名声が高い。
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
What is the percentage of overseas markets for your products?貴社の製品の海外市場の割合はどのくらいですか。
I will go out if he comes here.彼がここに来るなら、外出します。
A heavy snowstorm kept us from going out.ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
He hit the ball out of bounds.彼は場外にボールを飛ばした。
There was nothing but water as far as the eye could see.見渡す限り水以外何もなかった。
More and more Japanese are traveling abroad these days.最近では、海外旅行する日本人が増えてきた。
When you're at work, if you have a lot of workmates, it's surprisingly difficult to build a consensus.仕事をする時仲間が多いと、コンセンサスをとるのが意外と大変だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License