She was unable to completely give up her dream of traveling abroad.
彼女は海外に行くという夢を完全に諦めることはできなかった。
He worked very hard so he could buy a foreign car.
彼は外国車を買うために一生懸命働いた。
It is interesting to make friends with a foreigner.
外国人と友達になることは面白いです。
He is a diplomat at the American Embassy.
彼はアメリカ大使館の外交官である。
A chimney carries smoke from a fireplace to the outside.
煙突は煙を暖炉から外へ出す。
We go to school every day except on Sundays.
私達は日曜以外毎日学校へ行く。
Your guess is entirely off the mark.
君の推測はまったく的外れだ。
"Let's meet up outside for a date." "If you've got that much free time come and help unpack!"
「外でデートの待ち合わせをしましょう」「そんなヒマがあったら荷ほどき手伝いに来い!」
The second argument deals with the naturalization of foreign workers in Japan.
2番目の議論は日本の外国人労働者の帰化に関するものである。
I would like to travel in foreign countries while the yen is strong.
この円高のうちに、海外旅行をしたいものです。
Many foreign customs were introduced into Japan after the war.
戦後多くの外国の風習が日本に持ち込まれた。
We have to buy them from abroad.
外国から買わなくてはなりません。
He seems like a softy on the surface, but at the core he's got an iron will that makes him an extremely tough negotiator.
見た目には優しそうだけど、彼って皆から外柔内剛の結構なタフネゴシエータと言われているよ。
Do not look out the window.
窓から外を見てはいけません。
This rule is applied to foreigners only.
この規則は外国人にのみ適用されます。
Any phone calls for me while I was out?
私の外出中に電話はあった?
She spends a lot of money when she goes abroad.
彼女は海外に行くとたくさんお金を使う。
He became sick. That's why he gave up going abroad.
彼は病気になった。それ故外国行きをあきらめた。
He put on sunglasses to protect his eyes from ultraviolet rays.
彼は目を紫外線から守るためにサングラスをかけた。
What you say is neither here nor there.
君の言う事は問題外である。
It's raining, but I would like to go out.
雨が降っているが、私は外出したい。
Don't judge people by appearance.
人を外見で判断してはいけない。
Kouchner, the French Minister for Foreign Affairs, advocated the G14 group.
フランスのクシュネル外務大臣はG14体制を提唱した。
Foreign tourists in this country are numerous.
この国には外国人の観光客が大勢いる。
Now that you have finished your task, you are free to go and play outside.
仕事が終わったからには、自由に外に出て遊んでかまいません。
The dog wants to go outside.
その犬は外に出たがってます。
To hear him speak, you'd take him for a foreigner.
彼が話すのを聞けば、彼を外国人と思うだろう。
There is no external influence in that.
そのことには外からの影響は何もない。
This is snowy weather is giving me cabin fever.
こうした雪の天候だと外に遊びに出たくなる。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.
The ice cream vendor is waiting on customers at his outdoor stand.
アイスクリーム売りが外の売店で客にアイスクリームを売っている。
The best way to master a foreign language is to go to the country where it is spoken.
外国語を習得する一番よい方法は、それが話されている国へ行くことである。
The information seems to have leaked out.
情報が外部に漏れたらしい。
I want to go abroad, for instance, to Italy and Spain.
私は例えばイタリアやスペインなど外国へ行きたい。
My father is out.
父は外出している。
He plays in the outfield today.
彼は今日外野を守っている。
My house is in the suburbs.
私の家は郊外にある。
About dinner time, Rev. King was on the balcony outside his room.
夕食頃、キング牧師は自分の部屋の外にあるバルコニーに出ていた。
He was established as Foreign minister.
彼は外務大臣に収まった。
The girl in the blue coat is my daughter.
青い外套を着ている女の子は私の娘です。
It's nice to sip and savour drinks other than beer as well from time to time.
たまにはビール以外のお酒をちびちび舐めるのも良いでしょう。
His extensive knowledge of music was a revelation to us.
彼が音楽について大変詳しいのは我々にとって意外なことでした。
No outsiders are allowed to enter.
部外者の立ち入りを禁ず。
I think he gets a passing mark as Foreign Minister.
彼は外務大臣としてはまず及第といえる。
He was deceived by her innocent appearance.
彼は彼女の無邪気な外見にだまされた。
Don't go out in this heat with a bare head.
この暑さの中帽子なしで外出しては行けません。
His mother prevented him from going out because she was anxious about his health.
彼の母は彼が心配だったので、彼を外出させないようにした。
He's been grounded for a week.
彼は一週間、外出を禁止された。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".
I would like to travel abroad in company with my colleague.
私は同僚と一緒に海外旅行をしたい。
There are exceptions to every rule.
すべての規則には例外がある。
Put the garbage outside.
ごみを外に出しなさい。
You must not go out today.
君は今日外に出てはならない。
He has gone abroad by himself.
彼は一人で外国へ行ってしまった。
She advised him not to go out by himself at night.
彼女は彼に夜一人で外出しないよう警告した。
I've been invited on a trip abroad, but I don't want to go.
海外旅行に誘われたけど、行きたくない。
The second language may be freely chosen.
第二外国語は自由に選択できることになっている。
My older brother wants to study abroad.
私の兄は外国で勉強したがっている。
Go out and have a good time once in a while instead of just studying all the time.
終始勉強ばかりしていないで、たまには外出して楽しみなさい。
You should take another pair of glasses when you go abroad.
海外に行くときは、めがねをもう1つ持っていったほうがいいですよ。
Our teacher will return from abroad in August.
私達の先生は8月に外国から帰ってきます。
Were I a foreigner, I could not eat raw fish.
私が外国人なら、生魚を食べることはできないだろう。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.
You can't master a foreign language in a short time; you have to study it step by step.
外国語は短期間には習得できない。少しずつ勉強しなければならない。
Learning a foreign language is difficult.
外国語を学ぶ事はむずかしい。
It seems like you're unexpectedly eloquent.
存外、口は達者なようね。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.