I addressed my full attention to the landscape outside.
私は外の風景にすべての注意を集中した。
My father usually wears a hat when he goes out.
父は外出するときはたいてい帽子をかぶる。
This is snowy weather is giving me cabin fever.
こうした雪の天候だと外に遊びに出たくなる。
As far as the eye can reach, nothing is to be seen but sand.
見渡す限り、砂以外何も見えない。
He has changed his mind about going abroad by air.
彼は空路で外国に行くことについて考えを変えた。
The best way to learn a foreign language is to go live in a country where it's spoken.
外国語を学ぶには、その言語が話されている国に住むのが一番だ。
At the time, Japan was faced with a host of diplomatic problems.
当時日本は、数多くの外交問題に直面していた。
Are there other universes outside our own?
我々の世界の外に他の宇宙があるのだろうか。
She scarcely goes out except on business.
彼女は用事がなければほとんど外出しない。
It is said that his father died in a foreign country.
彼のお父さんは外国で死んだのだそうだ。
I've something interesting to tell you that you might find surprising.
意外な話があるんだ。
Mr. Tanabe is out now.
田辺先生はただいま外出しております。
International problems must be solved by diplomacy, not war.
国際問題は戦争ではなく外交で解決されなければならない。
Don't look to me for any help except in case of emergency.
緊急の場合以外は私の援助をあてにしてはいけません。
Off-target. My opponent hadn't been hit.
外れた。相手に着弾していない。
Why don't you try out getting a new Windows Media Player skin and changing the player's look?
Windows Media Player の新しいスキンを入手し、プレーヤーの外観を変えてみましょう。
It is outside my area of study.
それは私の研究外のことです。
I said Paul was out, but that Mary was at home.
私は「ポールは外出中ですが、メアリーは家にいます」と言った。
Do you have any foreign stamps?
外国の切手を持ってますか。
She could not keep her daughter from going out.
彼女は娘が外出するのを止める事が出来なかった。
My hobby is collecting foreign stamps.
私の趣味は外国の切手を集める事です。
Many women work outside their homes these days.
最近多くの女性が家の外で働いている。
My father has never been abroad.
父は一度も外国へ行ったことがない。
He anticipated traveling abroad the next year.
彼はその翌年外国を旅行するのを楽しみにしていた。
Traveling abroad is now more popular.
海外旅行は、いまや以前よりも一般的である。
I don't like to cook when it's hot outside.
外が暑い時に料理するのは好きではない。
There is no cure for birth and death save to enjoy the interval.
誕生と死との間を享楽する以外には、この両者に対して回復の手の施しようがない。
Though she wished to travel abroad by herself, she thought better of it.
一人で海外旅行したいと彼女は思ったが、考え直してやめた。
I was an outsider.
私は部外者だった。
I ran out and caught a taxi.
私は外に走って行って、タクシーをつかまえた。
Children usually pick up foreign languages very quickly.
子供はたいてい外国語をとても早く身につける。
He came back from abroad only last month.
彼はつい先月外国から帰ってきたばかりです。
Have you ever been abroad?
海外へ行ったことがありますか。
I lived overseas for ten years.
私は十年間海外で生活した。
He goes abroad every year.
彼は毎年海外へ行く。
These goods were imported from abroad in secret.
これらの商品は密かに海外から輸入された。
Going out in this rain is out of the question.
この雨の中を外出することはとてもできないことです。
The snow prevented me from going out.
雪のため私は外出できなかった。
Depending on how things go, it's possible there'll be a surprise ending.
ことによっては意外な結末もあり得る。
He is good, not to say exceptional.
彼は並外れて優秀とは言わないでも優れている。
Overseas food exports are one of the mainstays of agribusiness.
海外向け食品の輸出は農業関連産業の柱の一つです。
Were I young, I would go abroad.
私が若ければ、外国へ行くのだが。
I let the cat out of the house.
私は猫を家の外に出した。
My uncle lived abroad for many years.
私の叔父は何年も外国で生活した。
People traveling abroad always have to get used to new food.
外国旅行をする人はいつも新しい食べ物に慣れなければならない。
There was no one there besides me.
そこには私以外にはだれもいなかった。
I have a spare key to my house hidden outside.
外の隠れ家のスペアキーを持っている。
She is remarkably attractive.
彼女は並外れて魅力的だ。
Save it on the external hard drive.
外付けのハードディスクに保存しておいて。
What do you study a foreign language for?
あなたはなぜ外国語を勉強するのですか。
The number of people who go abroad has been increasing.
外国へ行く人の数が増えてきている。
Keep in touch with what is happening in foreign countries.
外国の出来事に通じていなさい。
The school looks like a prison.
その学校は外見が刑務所に似ている。
We had to obey the foreign law.
我々は外国の法律に従わねばならなかった。
He returned from abroad yesterday.
彼は昨日外国から帰ってきた。
She advised him not to go out by himself at night.
彼女は彼に夜一人で外出しないよう警告した。
He went abroad two years ago.
彼は2年前海外へ行った。
I'll abstain from going out today.
私は今日、外出することを控えよう。
You'll find it your advantage to know a foreign language.
外国語を知っていれば有利である事が君にもわかるでしょう。
I cooled my heels for one hour outside his office.
事務所の外で1時間待たされた。
Kim means to be a diplomat in the future.
キムは将来外交官になるつもりである。
In no country other than England, it has been said, can one experience four seasons in the course of a single day.
一日のうちに四つの季節を経験することができる国はイギリス以外にないといわれている。
She seldom goes out.
彼女はめったに外出しない。
I want to go outside.
外へ出たい。
Nothing was to be seen but water.
水以外何も見えなかった。
Jiro could not act otherwise.
次郎はそれ以外の行動をとることができなかった。
The best way to master a foreign language is to go to the country where it is spoken.
外国語を習得する一番よい方法は、それが話されている国へ行くことである。
That politician is well versed in internal and external conditions.
あの政治家は内外の事情に精通している。
I made friends with a student from abroad.
私はある外国人学生と仲良くなった。
Surprisingly, he is the type that worries about being in the public eye.
意外に人目を気にするタイプだ。
He went abroad to raise fund for the project.
彼はプロジェクトの資金を集めに外国へ行った。
Nothing beats the pleasure of mutual understanding when using a foreign language.
外国語を使って通じ合えた喜びに勝るものはない。
With the exception of Jim, everybody came.
ジム以外全員が来た。
While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.