UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '外'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

One hot summer afternoon she decided to take her boyfriend to a farm outside the town.ある暑い夏の午後に、彼女は彼氏を町の外の農場に連れていこうと決めました。
We couldn't go out because of the heavy rain.大雨のため私たちは外出できなかった。
It is an important thing for the dance that you don't work outside of a choreographed sequence.そのダンスでは振り付け以外の動きをしないことが大切だ。
Now that the weather is warmer, I can go outdoors.もう暖かくなったので外出できる。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
He did not study abroad for nothing.彼は海外留学をしただけのことはあった。
Though it was raining, she went out.雨が降っていたけれども彼女は外出した。
Akira went out for a few minutes.アキラは数分の間外出した。
His accent suggests he is a foreigner.彼のなまりから外国人だとわかる。
Bob went out before I knew it.いつのまにかボブは外へ出ていた。
I have a good mind to study abroad.私は大いに海外で勉強する気がある。
May I go out to play?外に遊びに行ってもいいですか。
It's all dark outside.外は真っ暗だ。
There are exceptions to every rule.すべての規則には例外がある。
There are exceptions to every rule.どんな規則にも例外がある。
His lecture on chemistry was nothing but torture.彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。
To speak a foreign language well takes time.外国語を上手に話すには時間がかかる。
It was pitch black outside.外は真っ暗だった。
A hundred and fifty diplomats came to that conference.その会議には百五十名の外交官が来ました。
Their proposal is out of the question.彼らの提案は問題外です。
At night he goes out for a drink.夜、彼は外に出て一杯やる。
Studying a foreign language is difficult.外国語を学ぶのは難しい。
If you engage in espionage for a foreign power, you are selling your country down the river.外国勢力に加担するスパイ活動にたずさわるならば、あなたは祖国を裏切ることになる。
Hospital doctors don't go out very often as their work takes up all their time.病院の医師たちは彼等の時間がすべて仕事でふさがっているから、あまり外出しない。
For Tom, getting fired was an unexpected shock.トムにとって、解雇は予想外のショックだった。
I went outside early in the morning.私は朝早く外に出た。
It's going to be six dollars because it's international.海外向けなので6ドルになる。
He plays in the outfield today.彼は今日外野を守っている。
He caught a chill because he went out in the rain.雨の中外出したため、彼は寒気がした。
Your composition was good except for the spelling.君の作文は綴り字以外はよく書けていた。
We shouldn't judge people by how they look.我々は人を外見で判断すべきではない。
How often do you go abroad?君はどれくらいよく海外に行きますか。
I'm surprised that you're so naïve.君は意外に純情だね。
She is missing the point.彼女のいうことは的外れである。
During the past 2 or 3 years, many Japanese have been killed or injured in traffic accidents while traveling overseas.ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
Tom unbuttoned his shirt.トムはシャツのボタンを外した。
There is no rule but has some exceptions.例外のないルールはない。
Don't go out after dark.日が暮れてからは外出してはいけません。
The customers were made to wait outside in the rain for several hours.お客たちは外の雨の中で、数時間待たされた。
Why don't you go play outside?外で遊んできたら?
You see? You must study a foreign language.分かったでしょう。外国語を勉強しなければいけません。
Do you want to eat out tonight?今日外食したいですか。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.日本のカメラ、自動車、ハイファイ装置などは海外で広く使われているし、日本で開発された先端電子なしにやっていける先進国はほとんどないほどになっている。
He felt alienated from society.彼は社会から疎外されていると感じた。
The second language may be freely chosen.第二外国語は自由に選択できることになっている。
He took his daughter with him whenever he went abroad.外国へ行く時は必ず娘を連れて行った。
Unfair tariffs are imposed on foreign products.海外製品に不公平な関税が課せられている。
The heavy rain kept us from going out.大雨で外出できなかった。
My parents are opposed to my sister marrying a foreigner.私の両親は姉が外国人と結婚するのに反対している。
For external use only, do not ingest.外用のみに使用し、内服しないで下さい。
Cars are indispensable to suburban life.車は郊外の生活に欠くことが出来ないものである。
I was off duty at the time.その時私は、勤務時間外だった。
You can't master a foreign language in a short time; you have to study it step by step.外国語は短期間には習得できない。少しずつ勉強しなければならない。
Did anyone call me when I was out?私の外出中に、だれか電話をかけてきましたか。
You must read between the lines.言外の意味読みとらなければいけない。
It takes time to speak a foreign language well.外国語を上手に話すには時間がかかる。
I'm dining out this evening.今夜は外で食事をする。
I am aching to go abroad.私は外国へ行きたくてたまらない。
The thick walls baffle outside noises.厚い壁が外の騒音をさえぎっている。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
He returned from abroad yesterday.彼は昨日外国から帰ってきた。
Could you let him out?外に出してやってくれませんか。
Because of rain, I could not go out.雨のため私は外出できなかった。
I've never stayed out this late walking before!私こんなにおそくまで外出歩いたことないわい!
We should have some interests outside our job.仕事以外に関心事を持つべきです。
He has never been abroad.彼は外国へいったことがありません。
Nancy didn't mind living abroad by herself.ナンシーは外国で一人で暮らすのを嫌がらなかった。
I insist that exceptions not be made.例外は作るべきではないと思います。
Do people behave differently when they go abroad?外国へ行くと人々は違った振る舞いをするのだろうか。
All but you are wrong.君以外はみな間違っている。
He went out to eat.彼は外食した。
I'm thinking of going abroad next year.私は来年外国へ行こうと思います。
My father is out. Shall I tell him to call you back?父は外出しています。お電話するように伝えましょうか。
You can't know his merits by his appearance.彼の良さは外見では分からない。
I lived abroad for ten years.私は10年間外国で暮らした。
For thy sake, tobacco, I would do anything but die.タバコよ、お前のためならば死ぬ以外は何でもしよう。
The air felt a little cold.外気は少し冷たかった。
A correspondent must soon adjust himself to life abroad.通信員は海外生活にすぐに順応しなくてはいけない。
He was a painter, as I knew from his appearance.彼は画家だった、彼の外見でわかったのだが。
Not a few foreigners like Japanese food.日本食が好きな外国人は少なくない。
I am working in the Overseas Operations Division.私は海外事業部で働いています。
He worked hard for the purpose of buying a foreign car.彼は外国車を買うために一生懸命働いた。
Have you been abroad?外国へ行ったことがありますか。
Recently, the number of foreigners working or studying in Japan has increased.最近は日本で働いたり勉強したりする外国人が多くなった。
You oughtn't to go out with the little boy remaining alone.小さな子供を一人残しておいたまま、外出すべきではありません。
Do not look out of the window.窓から外を見るな。
Generally speaking, we Japanese are a little too timid in speaking foreign languages.概してわれわれ日本人は外国語を話すのに少し臆病すぎる。
No one knows his address but Tom.トム以外のだれも彼の住所を知らない。
He worked very hard so he could buy a foreign car.彼は外国車を買うために一生懸命働いた。
A group of foreigners arrived in Edo, in other words Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
His proposal is out of the question.彼の提案は問題外だ。
The number of Japanese going overseas has been increasing year by year.海外へ出かける日本人が年々増えている。
We banished him from the country.我々は彼を国外に追放した。
It was piercingly cold outside.外は身を切るような寒さだった。
The air feels cold this morning; winter is approaching.今朝は外気が冷たく感じる、もう冬が近づいている。
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock.11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。
Her exotic perfume has a subtle scent.彼女の外国製の香水はほのかな香りがする。
If I were to go abroad, I would go by boat.外国に行くなら船で行く。
I ran out and caught a taxi.私は外に走って行って、タクシーをつかまえた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License