UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '外'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I will do anything but this.これ以外のことなら何でもする。
I would rather stay home than go out.外出するよりはむしろ家に居たい。
She had never dreamed of meeting him abroad.彼女は外国でまさか彼と会おうとは夢にも思わなかった。
There is no rule but has some exceptions.例外のないルールはない。
No outsiders are allowed to enter.部外者の立ち入りを禁ず。
Do you mind if I open the window and let the smoke out?窓を開けて煙を外に出してもよろしいか。
It's so hot outside that I want to spend all day in my air conditioned house.外はひどく暑いので、エアコンの効いた家の中に一日中いたい気分だ。
People in other countries often say that the Japanese are not religious enough.日本人は信仰心が足りないと諸外国からよく言われている。
I have tried to discourage him from going abroad.私は彼に海外へ行くのをやめさせようとした。
She seldom, if ever, goes out after dark.日がくれてから彼女が外出することは例えあるにしても極めてまれだ。
More and more couples go on honeymoon trips abroad.海外へ新婚旅行に行くカップルがますます増えている。
Aside from the tourist spots, it's not very prosperous, I think.観光場所以外はあまり栄えていないと思います
We should never judge people by their appearance.我々は人を外見で判断すべきではない。
I don't feel like going out.外出をする気がしない。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.日本のカメラ、自動車、ハイファイ装置などは海外で広く使われているし、日本で開発された先端電子なしにやっていける先進国はほとんどないほどになっている。
I didn't go out at all because you told me not to.君が外出するなと言ったから、どこにも行かなかったよ。
He made up his mind to study abroad.彼は海外で勉強しようと決心した。
It is difficult for foreigners to get used to Japanese meals.外国人が日本の食事に慣れる事は難しい。
She seldom, if ever, goes out after dark.日が暮れてから彼女が外出する事はたとえあるにしても極めてまれだ。
It is too dark to play outside.暗すぎて外では遊べない。
Every rule has its exceptions.例外のないルールはない。
I haven't heard from my son who is overseas.外国にいる息子から便りがない。
Now that you have finished your task, you are free to go and play outside.仕事が終わったからには、自由に外に出て遊んでかまいません。
He has a lot of foreign stamps.彼は外国切手をたくさん持っている。
I like them, foreign languages.俺は外国語、好きだよ。
Within one month of going abroad, he became sick.外国へ行って1ヶ月も経たぬうちに、彼は病気になった。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交対話のおかげでその紛争に終止符を打つ事が出来た。
No, I went out.いいえ、外出しました。
Foreign trade brings in a large income.対外貿易は巨額の収入をもたらす。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。
Do I have to dial the area code, too?市外局番もダイヤルするのですか。
The dismissal of foreign minister Tanaka is symbolic of the continuing political turmoil.田中前外相の更迭に続く政治混乱がその象徴である。
Nothing could be done, except wait.待つ以外にできることは何も無い。
Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife?妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか?
He is a diplomat at the American Embassy.彼はアメリカ大使館の外交官である。
Did anybody other than Jim see her?ジム以外に誰か彼女を見たか。
Pardon all but thyself.あなた以外の者をすべて許しなさい。
It rains so often in the wet season that it's hard to plan outings.梅雨時は雨降りが多くて外出の計画が立てにくい。
The musician is famous abroad as well as in Japan.その音楽家は、日本だけでなく外国でも有名だ。
Nothing can bring you peace but yourself.あなた以外に、あなたに平和をもたらすことが出来るものは、何もない。
It's a lie that, "they don't eat fish raw abroad."「外国では魚を生で食べない」というのは嘘だ。
They kept us waiting outside for a long time.彼らは私たちを長い間外で待たせ続けた。
He returned from abroad yesterday.彼は昨日外国から帰ってきた。
He was so startled that he ran outside barefoot.彼はびっくりして裸足で外に飛び出した。
Is there life on other worlds?地球以外の天体に生物はいますか。
Her skin is coarse from years of working outdoors.彼女の肌は長年戸外で働いたのできめが粗くなっている。
He was determined to go abroad.彼は外国へ行く決心をしました。
That party was held under the auspices of the Foreign Ministry.その会は外務省の後援で開かれた。
Could we have a table outside?外のテーブルがいいのですが。
We dine out once a week.私たちは週に一度外食する。
We know nothing except that he did not come home that day.彼がその日は帰宅しなかったという以外は私たちは何も知りません。
All but the boy were asleep.その少年以外はみんな眠っていた。
There are two doctors in his circle of friends, a surgeon and an ophthalmologist.彼の友人には医者が二人いる。一人は外科医で、もう一人は眼科医だ。
Tom doesn't watch TV except on Saturdays.トムは土曜日以外はテレビを見ない。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。
Please read between the lines.言外の意味をとってください。
How fluently that foreigner speaks Japanese!あの外国人は何と流暢に日本語を話すのでしょう。
He is wealthy in appearance but not in reality.彼は外見は裕福そうだが実際はそうでない。
She finally made up her mind to go abroad.彼女はついに外国に行く決心をした。
Unexpectedly the weather forecast came true yesterday.意外にも、昨日は天気予報があたった。
Not a few foreigners like Japanese food.日本食が好きな外国人は少なくない。
That country broke off diplomatic relations with the United States.その国は米国との外交関係を断絶した。
People ran out of the castle.人々は城外に走り出した。
The air felt a little cold.外気は少し冷たかった。
The number is 932-8647, but I don't know the area code.番号は932ー8647、市外局番はわからないんだけど。
I could not get out.私は外へでられなかった。
Making friends with foreigners is interesting.外国人と友達になることは面白いです。
If I want to master a foreign language, I must study as much as possible.外国語をマスターしたければできるだけ勉強しなければならない。
He kicked the ball out of the ground.彼はボールを運動場の外へ蹴った。
The Foreign Minister said that war was inevitable.外相は、戦争は避けられないと言った。
You will be allowed to go out soon.もうすぐ外出してもよくなるでしょう。
I don't have anything else to do but wait for you.あなたを待つ以外にすることは何も無い。
Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide.海外との取引は増加しており、東洋コンピューターの名前は世界に広まりつつあります。
Don't be deceived by appearances.外見にだまされるな。
It was very cold, but I went out.とても寒かったけれども私は外出した。
Are there a lot of foreigners in Armenia?アルメニアには外国人が大勢いますか。
Sorry to say, that expectation was ill-founded.残念ながらその予想は外れてしまった。
I must finish it before I go out.私は外出する前にそれを終えなければならない。
Any day will do except Monday.月曜日以外ならいつでもいいですよ。
I went out with my overcoat on for fear of catching cold.風邪を引くといけないからオーバーを着て外出した。
Expect the unexpected.想定外を想定せよ。
The snow prevented me from going out.雪のため私は外出できなかった。
Traveling abroad is now more popular.海外旅行は、いまや以前よりも一般的である。
That theater has a foreign film festival every other month.あの劇場は、一月おきに外国映画祭をやっています。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
It is said that he will go abroad.彼は海外に行くそうです。
Admittance to staff members only.職員以外入室禁止。
There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there.アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。
In spite of the rain, I went out.雨にもかかわらず、私は外出した。
The greater part of the guests were foreigners.大部分の客は外国人だった。
It seems warm outside.外は暖かいようです。
Tom told me that he could come on any day but Tuesday.トムは火曜日以外ならいつでも来られると私に言った。
A button has come off the coat.ボタンがコートから外れている。
We're going out for a meal on Friday.金曜日には外で食事する予定です。
Whenever I go abroad, I suffer from jet lag and diarrhea.海外にいくとかならず、時差ぼけと下痢になやまされる。
I like outdoor sports, such as baseball, tennis and soccer.僕は野球やテニスやサッカーのような屋外スポーツが好きだ。
The Norwegian diplomat mediated the secret negotiations that produced the historic document.ノルウェー人外交官が、歴史的文書を生んだ秘密交渉を取り持った。
How about asking her to join our trip abroad?私たちの海外旅行に彼女も誘ってみてはどうかしら。
Let's dine out for a change.たまには外で食事をしよう。
I don't know anything about him except what you told me.あなたが私に話してくれたこと以外彼について何も知らない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License