All the members of our club, excluding me, are men.
うちのクラブはわたし以外、全員男です。
My father sometimes goes abroad.
私の父は時々外国へ行きます。
They think the owner of the house is studying abroad.
その家の持ち主は海外留学中だと思われている。
It's very easy to sound natural in your own native language, and very easy to sound unnatural in your non-native language.
自分の母語で自然な表現をするのはたやすいが、母語以外の言語ではとかく不自然な表現になりやすい。
You mustn't stay out that late.
そんなに遅くまで外出していてはいけません。
A group of foreigners arrived in Edo, in other words Tokyo.
外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
He has a slightly foreign appearance.
彼はちょっと外国人ような風采をしている。
They disputed about whose turn it was to take the trash out.
彼らはゴミを外へ出すのは誰の順番かを言い争った。
You'd better not go out in this cold weather.
こんな寒い日は外に出ないほうがいいですよ。
Mr Tanaka is not at his desk right now.
田中は今、席を外しております。
She is remarkably attractive.
彼女は並外れて魅力的だ。
Within a month of going abroad, he became sick.
外国へ行って1ヶ月も経たぬうちに、彼は病気になった。
It being a fine day, I took a walk in the suburbs.
お天気が良かったので、郊外を散歩した。
Have you ever been abroad?
外国に行ったことがありますか。
You should keep secrets.
口外しない方がいいでしょう。
Authorized personnel only.
関係者以外立ち入り禁止。
Have you visited foreign countries, say America?
外国、たとえばアメリカへ行ったことがありますか。
It's getting dark little by little outside.
外は、少しずつ暗くなって行きます。
Looking out of the window, I saw a stranger at the doorstep.
窓の外を見たとき、戸口の上り段のところに見知らぬ人がみえた。
He went out to eat.
彼は外食した。
I want to go abroad someday.
いつか外国へ行きたい。
How about eating out this evening?
今夜外食するのはどうですか。
He has gone out.
彼は外出してしまった。
Save it on the external hard drive.
外付けのハードディスクに保存しておいて。
Since it's cold outside, you'd better put your overcoat on.
外は寒いからオーバーを着た方がいい。
There is nothing for you to do but obey the rules.
ルールには従う以外仕方ない。
Even though I decided to hang the laundry outside because the sun was shining, just as I was hanging them, it started to rain.
日が照っていたから外に洗濯物を干したのに、干した途端に雨が降ってくるってどういうこと!?
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.