UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '外'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Country people are traditionally suspicious of strangers.田舎の人々は外部の人に対して昔から疑い深い。
I would rather stay home than go out with him.私は彼と一緒に外出するよりもむしろ家にいたい。
I'll give you anything but this.これ以外のものはなんでも君にやる。
I'll do anything but that job.その仕事以外ならなんでもやる。
The cold north wind was roaring outside.外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
Television enables us to learn about foreign manners and customs.テレビのおかげで我々は外国の風俗習慣について学ぶことができる。
She drives an imported car.彼女は外車に乗っている。
Do you often travel abroad?よく外国へ行かれますか?
Admittance to staff members only.職員以外入室禁止。
It takes us a long time to master a foreign language.私たちが外国語をマスターするには長い時間がかかる。
He has spent most of his time as a career diplomat.彼は生え抜きの外交官として一生の大部分を送ってきた。
He went out with the heater on.彼はヒーターをつけっぱなしにしたまま外出した。
This is strictly between us.誰にも口外するな。
A chimney carries smoke from a fireplace to the outside.煙突は煙を暖炉から外へ出すものだ。
Don't go out after dark.暗くなってからは外出するな。
He sometimes ate out with his family.彼は時々家族で外食した。
I take a walk every day except when it rains.私は雨の日以外は毎日散歩しています。
For Tom, getting fired was an unexpected shock.トムにとって、解雇は予想外のショックだった。
Mastering a foreign language involves a lot of patience.外国語の習得には多くの忍耐を必要とする。
The Japanese people appreciate very much the prompt assistance of many foreign countries.日本の国民は諸外国の迅速な対応にとても感謝しています。
The conference drew 150 diplomats.その会議には150人の外交官がきた。
She visited the old man in the hospital every day but Sunday.彼女は日曜日以外、毎日病院にその老人を見舞った。
Leave it off the list.それをリストから外してください。
Many foreign customs were introduced into Japan after the war.戦後多くの外国の風習が日本に持ち込まれた。
"Let's meet up outside for a date." "If you've got that much free time come and help unpack!"「外でデートの待ち合わせをしましょう」「そんなヒマがあったら荷ほどき手伝いに来い!」
I had a chance to travel abroad.海外旅行の機会があった。
External application only.外用のみ。
You learn a lot about your own country if you live abroad.外国に住むと自分の国のことが良く分かる。
The shock of her father's death lingered on and she didn't feel like going out at all.父の死のショックが後を引いていて、彼女は外出する気力がなかった。
Japanese cars sell well overseas.日本車は海外でよく売れる。
I'd like to live in the suburbs of Kobe.私は神戸の郊外に住みたい。
My father sometimes goes abroad.私の父は時々外国へ行きます。
I have tried to discourage him from going abroad.私は彼に海外へ行くのをやめさせようとした。
The doctor didn't allow me to go out.医者は私に外出を許さなかった。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
My parents and little brother, who lived in the suburbs of Tokyo, died in the big earthquake.東京の郊外に住む両親や弟は大震災で死んだ。
If I were to go abroad, I would go to France.仮に海外へ行くとしたら、フランスへ行くだろう。
He is the foremost authority on heart surgery.彼は心臓外科の第一人者だ。
If you want to master a foreign language, you must study as much as possible.外国語をマスターしたければできるだけ勉強しなければならない。
My father will travel abroad next year.父は来年海外旅行をする。
I was just about to go out when the phone rang.外出しようとしていると、電話が鳴った。
He has a slightly foreign appearance.彼はちょっと外国人ような風采をしている。
I must be away on urgent business.私は急用で外出しなければならない。
May I leave my luggage here where it is and go out?荷物を置いたまま外に出ていいですか。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
Curiosity is nothing more than vanity. More often than not we only seek knowledge to show it off.好奇心は虚栄以外のなにものでもない。ほとんどの場合、話すためにだけ、人は知ることを欲する。
That's 486-2435, area code 213.市外局番213の486ー2435です。
I am no match for him in diplomatic shrewdness.外交の駆け引きでは、とても彼には及ばない。
We shouldn't judge people based on their appearance.我々は人を外見で判断すべきではない。
I will go out if he comes here.彼がここに来るなら、外出します。
This subject is outside the scope of our inquiry.この問題は我々の調査の範囲外である。
I may go out if the rain lets up.雨がやんだら外出するかもしれない。
There was a sprinkling of foreigners among the visitors in the museum.博物館の参観者の中にちらほら外人が見えた。
You're the only one for me now.もう君以外愛せない。
His brother is all thumbs, but he is a skillful surgeon.兄は全く不器用なのに、彼は優秀な外科医だ。
The Japanese watch Japan too much and don't know the situation overseas. Koreans watch Japan only and don't know the situation of their own country.日本人は日本国内を見すぎて海外の状況を知らない。韓国人は日本ばっかり見て自国の現状を知らない。
He went abroad, never to return.彼は外国へ行ったが、戻ってこなかった。
Some Japanese are concerned about how their country looks in the eyes of foreigners.日本人の中には自分達の国が外国人の眼にどう映るのか気にする者がいる。
She went out to look for a taxi.彼女はタクシーを探しに外へでました。
It was such a cold day that we decided not to go out.とても寒い日だったので、私たちは外出しないことに決めた。
His appearance deceived me.彼の外見にだまされた。
It was piercingly cold outside.外は身を切るような寒さだった。
I appreciate foreign languages!私は外国語が好きですよ。
The majority of my patients come to me from out of town.私の患者の大半は郊外から来ています。
I'm sorry. Tanaka is not there for the moment.申し訳ありません。田中は今、席を外しております。
I must go out.私は外出しなければならない。
The boss is hard to get along with. But if I try to talk to him about problems I have at work he might have a little heart. Even a hunter can't kill a bird who flies to him for protection.いけすかないボスだけど、仕事の悩みを相談したら案外、窮鳥懐に入れば猟師も殺さず、てなことになるかもね。
A little thought will tell you that the whole plan is out of the question.少し考えれば、その計画全体は問題外だとわかる。
I have no ear for music.私は音楽に関しては門外漢だ。
American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad.アメリカの産業界は海外からの優秀な学生を発見し援助するためにさまざまな試みをする。
I usually cut loose a bit and drink plenty before a day off work but if my drinks are cut with tochu tea then I get absolutely no hangover.休みの前などは少し羽目を外して飲むのだが、杜仲茶割りで飲むと二日酔いが全くない。
Our calculations show that the rocket is off its course.我々の計算によるとロケットは起動を外れている。
I work every day but Sunday.日曜日以外は毎日働く。
It was very cold, but I went out.とても寒かったけれども私は外出した。
They cannot have gone out, because the light is on.彼らは外出しているはずがない。なぜなら明かりがついているから。
He lives in the suburbs of London.彼はロンドンの郊外に住んでいる。
The noise outside his window prevented him from sleeping.窓の外の騒音のために、彼は眠ることができなかった。
My grandmother used to go out for a walk almost every day, but now she seldom, if ever, goes out.祖母は以前ほとんど毎日散歩に出かけていたが、今はめったに外出しなくなった。
He couldn't go out because of the snow.雪のため彼は外出できなかった。
I will go abroad next year.私は来年外国へ行きます。
I can't fancy going out in this weather.この天気に外出するなど想像もできない。
His job has brought him in contact with some foreigners.職業柄彼は数人の外国人と近づきになっている。
He worked hard for the purpose of buying a foreign car.彼は外国車を買うために一生懸命働いた。
We saw them leave.私たちは彼らが外出するのを見た。
Save it on the external hard drive.外付けのハードディスクに保存しておいて。
He used to eat out every day, but now he can't afford it.彼は毎日外食するのが常でしたが、今はその余裕がありません。
He took little time getting ready to go out.彼は外出の用意をするのにほとんど時間がかからなかった。
Two hundred fifty kilograms is an extraordinary weight even for a sumo wrestler.250キロというのは相撲取りとしても並外れた体重だ。
I found the problem easier than I had expected.問題は意外にやさしかったよ。
There's no use for plastic supermarket bags aside from putting trash in them.スーパーのビニール袋って、ごみ入れる以外に使い道ないもんかな。
She had never dreamed of meeting him abroad.まさか海外で彼に会うとは、彼女は夢にも思わなかった。
It is not easy to learn a foreign language.外国語を習得するのはやさしくない。
The foreign executives visited the manufacturing plant.外国からの経営陣は製造工場を見学した。
He returned from abroad yesterday.彼は昨日外国から帰ってきた。
Are you still letting last night's fight bother you? That's so naive.昨日のけんかを気にしてるの?意外にナイーブなのね。
You see? You must study a foreign language.分かったでしょう。外国語を勉強しなければいけません。
No one but a strong man is fit for the post.強い人以外はその職には向かない。
We heard the swing squeaking back and forth in the park where there was supposed to be no one else but us.自分たち以外には誰もいないはずの公園で、突然ブランコのギイギイとゆれる音が聞こえた。
I appreciate foreign languages!私は外国語を好みますよ。
They kept us waiting outside for a long time.彼らは私たちを長い間外で待たせ続けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License