It is out of the question for you to go to New York this weekend.
君がこの週末にニューヨークに行くなんて論外だ。
As soon as I went out, it began to rain.
外に出るとすぐに雨が降りはじめた。
The second argument deals with the naturalization of foreign workers in Japan.
2番目の議論は日本の外国人労働者の帰化に関するものである。
We managed to get some foreign stamps.
私たちは何とか外国切手を数枚入手できた。
My father told me I couldn't go abroad alone.
独りで外国に行ったらだめだ、と父に言われた。
When you have food allergies, eating out is difficult, isn't it?
食べ物にアレルギーがあると、外食の時大変だよね。
This subject is outside the scope of our inquiry.
この問題は我々の調査の範囲外である。
Overseas food exports are one of the mainstays of agribusiness.
海外向け食品の輸出は農業関連産業の柱の一つです。
Do not look out of the window.
窓から外を見るな。
I attach little importance to a person's appearance.
私は人の外見にはほとんど重要性を置かない。
No matter how we try, it is impossible to distinguish good people from bad people by outward appearances.
外見で、善人と悪人を区別させようとしても無駄である。
I'm eating out this evening.
今夜は外食だ。
If I want to master a foreign language, I must study as much as possible.
外国語をマスターしたければできるだけ勉強しなければならない。
I am learning two foreign languages.
私は外国語を二つ教わっている。
I don't feel like eating out this evening.
今夜は外へ食べに行く気分じゃないんだ。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.
最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
Do you eat at home or eat out?
食事は家庭で食べますか、外食ですか。
Children are often very good at learning foreign languages.
子供は外国語を学ぶのがたいていとても上手である。
Foreigners get special treatment in that country.
その国では外国人は誰でも特別なもてなしを受ける。
The salesman sold the article at an unreasonable price.
セールスマンはその品物を法外な値段で売りつけた。
His dress betrayed the fact that he was a foreigner.
彼の服装で外国人だということが知れた。
Don't be deceived by appearances.
外見にだまされるな。
She sat gazing out of the window.
彼女は座って、窓の外をじっと見ていた。
Some people think eating at home is better for you than eating out.
家で食事するのは外で食べるより良いと考える人もいる。
Foreigners admire Mt. Fuji.
外国人は富士山を賛美する。
If you read between the lines, this letter is a request for money.
言外の意味を読み取るならば、この手紙はお金の無心です。
My mother insists that I should not go out after dark.
母は暗くなってから私が外出してはいけないと言い張る。
No one but a strong man is fit for the post.
強い人以外はその職には向かない。
He is good, not to say exceptional.
彼は並外れて優秀とは言わないでも優れている。
Do you plan to go overseas?
君は海外へ行くつもりですか。
Mastering a foreign language calls for patience.
外国語の習得には忍耐が必要だ。
Japanese tourists abroad are big spenders.
海外の日本人観光客は大金を使う。
Do you plan to go abroad?
君は海外へ行くつもりですか。
It's OK to take a picture from outside.
外からなら撮ってもかまいません。
I sometimes wonder how those foreigners can make ends meet.
私はときどき外国人たちがどうやって家計のやりくりをしているのかなと思うんです。
It's important for them to go out.
彼らにとって、外に出かけるのは大切なことです。
Young people are eager to go abroad.
若者は、外国に行きたがる。
How about eating out this morning for a change?
今朝は気分転換に外で食事をしませんか。
Were you out last night?
昨夜君は外出していましたか。
External application only.
外用のみ。
The best way to know a foreign country is to go there yourself.
外国を知る一番良い方法は実際に行ってみることです。
The dismissal of foreign minister Tanaka is symbolic of the continuing political turmoil.
田中前外相の更迭に続く政治混乱がその象徴である。
Let's dine out for a change.
たまには外で食事をしよう。
About dinner time, Rev. King was on the balcony outside his room.
夕食頃、キング牧師は自分の部屋の外にあるバルコニーに出ていた。
Mr. and Mrs. Smith are the sort of couple who don't go out much in the evenings.
スミス夫妻は、夜にはあまり外出しないタイプの夫婦です。
My father had never been abroad until then.
その時まで父は外国に行ったことがなかった。
He often travels to foreign countries.
彼はよく海外へ旅行する。
Investing abroad on your national currency basis will not always be profitable.
自国通貨建てで海外に投資することがいつも利益を生むとは限らない。
All the compositions were good except yours.
君の作文以外の作文はみなよく書けていた。
Father intends to go to abroad next week.
父は来週海外へ行くつもりだ。
He would not go out.
外に出ようとしない。
He has been engaged in foreign trade for twenty years.
彼は外国貿易に従事して20年になる。
The information seems to have leaked out.
情報が外部に漏れたらしい。
Traveling abroad is out of the question.
海外旅行なんて無理よ。
It takes a great deal of practice to master a foreign language.
外国語を習得するには多量の練習が必要である。
Children like playing outside.
子供は外で遊ぶのが好きだ。
While she was out, the thief got away with her jewels.
彼女が外出している間に泥棒が宝石を持ち逃げした。
Some people took hostile attitudes toward the illegal aliens.
不法外国人に対して敵対的な態度を取る人もいた。
I will go out when I have finished this work.
この仕事を終えてしまったら外出しよう。
She said to me, 'I'll go out and buy cookies.'
「外へ行ってクッキーを買ってくるわ」と彼女は私に言った。
My father has never been abroad.
父は一度も外国へ行ったことがない。
They exulted in their unexpected success.
彼らは意外な成功に狂喜した。
I am no match for him in diplomatic shrewdness.
外交の駆け引きでは、とても彼には及ばない。
He was excluded from the team.
彼はそのチームから除外された。
A lot of foreigners visit Japan every year.
毎年、多くの外国人が日本を訪れます。
Tom started to unbutton his shirt.
トムはシャツのボタンを外し始めた。
Everybody except him thanked the critic for her honest opinion.
彼以外の皆はその批評家に率直な意見を感謝した。
My mother allowed me to go abroad.
母は私が海外に行くのを許した。
I work every day except Sunday.
日曜日以外は毎日働く。
He has an extraordinary faculty for mathematics.
彼は並外れた数学の才能を持っている。
My father is out. Shall I tell him to call you back?
父は外出しています。お電話をするように伝えましょうか。
Every rule has its exceptions.
どの規則にも例外がある。
He lived abroad for much of his life.
彼は人生の大半を外国で暮らした。
She went out just now.
彼女は今し方外出しました。
It is said that he will go abroad.
彼は海外に行くそうです。
We put up at a small hotel on the edge of the town.
私達は町外れに小さなホテルに泊まった。
I met two foreigners, one was from Canada, and the other from England.
2人の外国人にあったが、1人はカナダから来た人で、もう1人はイギリスから来た人だ。
He works every day except Sunday.
彼は日曜日以外は毎日働きます。
English is useful in diplomacy and tourism.
英語は外交や観光事業に有効である。
Kim intends to be a diplomat in the future.
キムは将来外交官になるつもりである。
I didn't go out at all because you told me not to.
君が外出するなと言ったから、どこにも行かなかったよ。
She pushed him out the door.
彼女は彼をドアの外に押し出した。
Let's go out and eat supper together sometimes.
たまには私と外で夕食を食べませんか。
All I can think about is next month's vacation. I haven't been on one in so long.
今は、来月の海外旅行のことでもう頭がいっぱいよ。だって、久々なんだもん。
It is unlikely that this indictment will lead to his deportation.
この告訴を彼の国外退去につながることはおそらくないであろう。
Most foreigners learn to like Japanese dishes.
大抵の外国人は日本料理を好むようになる。
There is no rule without exceptions.
例外のない規則はありません。
I like foreign languages.
僕は外国がが好きなんだよ。
His wet coat was evidence that he had been outside.
ぬれたコートが彼が外にでていった証拠であった。
My wife often telephones me when I'm traveling in another country.
家内は海外旅行中で、よく電話をかけてくる。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.