UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '外'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I see no harm in your going out alone this evening.今晩あなたがひとりで外出してもかまわない。
He objected to his wife working outside.彼は妻が外で働くことに反対した。
I find foreign languages very interesting.外国語がとっても楽しいと分った。
He will often go out for the whole day.彼はまる一日外出することがよくある。
We couldn't go out because of the heavy rain.大雨で私たちは外出することができなかった。
The secret leaked out.秘密が外部に漏れた。
Everybody except Joe went to the party.ジョー以外は全員パーティーに行きました。
The musician is famous abroad as well as in Japan.その音楽家は、日本だけでなく外国でも有名だ。
It is dangerous for us to be out after eight o'clock.私たちが8時以降に外出するのは危険だ。
Mastering a foreign language calls for patience.外国語の習得には忍耐が必要だ。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
My parents and little brother, who lived in the suburbs of Tokyo, died in the big earthquake.東京の郊外に住む両親や弟は大震災で死んだ。
He's building up a network of acquaintances outside his office.彼は社外で人脈を築いている。
Nor was he ever known to curse unless against the government.また彼は政府に対して以外には悪口を言う事もなかった。
The dismissal of foreign minister Tanaka is symbolic of the continuing political turmoil.田中前外相の更迭に続く政治混乱がその象徴である。
I was abroad on an assignment.私は仕事で外国に行っていました。
There are exceptions to every rule.例外のないルールはない。
The Foreign Minister said that war was inevitable.外相は、戦争は避けられないと言った。
Comb your hair before you go out.外出する前に髪を櫛でときなさい。
He is as skillful a surgeon as ever lived.彼はこれまでにいなかったほどの腕前の外科医だ。
The other day I went on an overseas trip with my mother.先日母と二人で海外旅行に行ってきました。
I want to study abroad next year.来年、私は外国に留学したい。
You will be allowed to go out soon.もうすぐ外出してもよくなるでしょう。
The outside of this box is green, but the inside is red.このはこの外は緑だが中は赤である。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
My sister says that she wants to study abroad after leaving.姉は学校を卒業後は海外留学したいそうです。
Don't stay indoors because it is cold outside.外が寒いからといって家の中にいてはいけない。
No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week.外国での生活がどんなに忙しくても、彼は少なくとも週一回必ず母国の両親に手紙を書いた。
It's a lot of fun playing outdoors.野外で遊ぶ事はとても楽しい。
Because I eat out every day, I miss home cooking.毎日外食ばかりで済ませていると、家族料理が恋しくなります。
She threw on a coat and went.彼女は上着を引っかけると外へ出た。
He asked me if I wanted to go abroad.彼は僕に外国へ行きたいかどうかと聞いた。
He is eager to go abroad.彼は外国に行きたがっている。
You must go to a foreign country for yourself.ひとりで外国へ出かけてみなさい。
Let's eat out this evening.今晩は外で食事を食べましょう。
He looked out of the window.彼は窓の外を見た。
This is a good report, except for this mistake.この間違い以外、これは良いレポートです。
I am learning two foreign languages.私は外国語を二つ教わっている。
I prefer to buy domestic rather than foreign products.私は外国製品よりもも国内製品を買う方が好きだ。
He worked very hard so he could buy a foreign car.彼は外国車を買うために一生懸命働いた。
Judging from his appearance, he must be the conductor.外見から判断して、彼が指揮者にちがいない。
The criminal was sent into exile.犯人は国外に追放された。
Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings.周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。
My father sometimes goes abroad.私の父は時々外国へ行きます。
It's difficult to learn a foreign language.外国語を学ぶのは難しい。
He said to me, 'Let's eat out tonight.'今夜は外で食事をしようと彼は私に言った。
Japan depends on other countries for oil.日本は石油を外国に頼っている。
She is anxious to go abroad.彼女は海外に行きたがっている。
She never dreamed she'd meet him overseas.まさか海外で彼に会うとは、彼女は夢にも思わなかった。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
Few people can speak a foreign language perfectly.外国語を完璧に話せる人はほとんどいない。
They met with the Minister of Foreign Affairs yesterday.彼らは昨日外務大臣に会った。
Ask Trang if she's going out tonight.今晩外出するかどうか、チャンに聞きなさい。
The government had to alter its foreign policy.政府は外交政策を変更せざるをえなかった。
I don't have anything else to do but wait for you.あなたを待つ以外にすることは何も無い。
It's not easy to speak a foreign language.外国語を話すのは簡単じゃない。
Aside from the tourist spots, it's not very prosperous, I think.観光場所以外はあまり栄えていないと思います
My mother is out.母は外出しています。
About dinner time, Rev. King was on the balcony outside his room.夕食頃、キング牧師は自分の部屋の外にあるバルコニーに出ていた。
Even though we're supposedly in a recession, people are traveling abroad in record numbers this Golden Week holiday.不景気だと言いつつ、今年のゴールデンウイークに海外旅行をする人は過去最高らしい。
Hanako turned out to be a surprisingly nice person.花子さんって意外にいい人だったんだねえ。
He is not a businessman but a diplomat.彼はビジネスマンではなく外交官だ。
Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas.父は海外にいる間、手紙や電話でわれわれと接触し続けた。
The number of students going abroad to study is increasing each year.海外へ留学に出かける学生の数が毎年増加している。
Those who look outward dream, but those who look inward awaken.外を眺める者は夢を見るが、内を眺める者は目を覚ます。
They can't have gone out because the light's on.明かりがついているのだから、彼らが外出したはずがない。
The tide carried the boat out to sea.潮流がその船を外海へと漂流させた。
Many foreign customs were introduced into Japan after the war.戦後多くの外国の風習が日本に持ち込まれた。
How about eating out this evening?今夜外食するのはどうですか。
The Prime Minister nominated him as Foreign Minister.総理大臣は彼を外務大臣に任命した。
While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.民主党が大勝利を納めたが、我々の前進を疎外してきた分断を癒す決断と謙虚さをもって我々は対処しなければならない。
He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery.彼は熟練した脳外科医として名声が高い。
I've never been abroad before.これまで外国に行ったことがない。
They employ foreigners because Japanese workers are in short supply.彼らは日本人労働者が不足しているから外国人を雇う。
I work every day except Sunday.日曜日以外は毎日働く。
I don't want to go out.私は外出したくない。
I made friends with a student from abroad.私はある外国人学生と仲良くなった。
Those words are mere diplomatic niceties.それは外交辞令だ。
He did not study abroad for nothing.彼は海外留学をしただけのことはあった。
I will go abroad next year.私は来年外国へ行きます。
The majority of my patients come to me from out of town.私の患者の大半は郊外から来ています。
I'm surprised that you're so naïve.君は意外に純情だね。
My girlfriend works at a language school and loves it very much.恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
I want to go abroad one day.いつか外国へ行きたい。
It is all right to eat out tonight?今夜は外で食べてもいいですか。
It is hard for foreigners to learn Japanese.日本語は外人にとって覚えにくい。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
You'll find it your advantage to know a foreign language.外国語を知っていれば有利である事が君にもわかるでしょう。
I'm surprised at your behavior.君がそんな態度をとるなんて意外だった。
Diplomats are allowed various privileges.外交官には様々な特権が与えられている。
A bunch of people were standing outside waiting.かなりの数の人が待って外に立っている。
He has two languages at his command besides English.彼は英語以外にも2つの言語を自由にあやつる。
There are a number of shops selling foreign books and periodicals.外国の書籍や定期刊行物を販売している店がいくつかある。
They continued fighting against the invaders year after year.彼らは毎年外敵と戦いつづけた。
Illness prevented me from going abroad.病気のため、私は外国へ行けなかった。
He has experience of foreign travel.彼は海外旅行の経験がある。
He became sick. That's why he gave up going abroad.彼は病気になった。それ故外国行きをあきらめた。
His appearance deceived me.彼の外見にだまされた。
You must read between the lines.言外の意味読みとらなければいけない。
I sometimes wonder how those foreigners can make ends meet.私はときどき外国人たちがどうやって家計のやりくりをしているのかなと思うんです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License