UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '外'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There are lots of benefits from travelling abroad.外国旅行でプラスになることがたくさんあるでしょう。
Don't make fun of foreigners.外人をからかうな。
The sunshine tempted people out.太陽の日差しに誘われて人々が外出した。
He has been engaged in foreign trade for twenty years.彼は外国貿易に従事して20年になる。
She was about to go out.彼女は外出しようとしていた。
He could not go out because of the heavy rain.ひどい雨のために、彼は外出できなかった。
Is this your first trip abroad?海外旅行は初めてですか?
This guidebook is handy to take on a trip abroad.このガイドブックは海外旅行に持っていくと重宝する。
Many women work outside their homes these days.最近多くの女性が家の外で働いている。
I had an ectopic pregnancy two years ago.2年前に子宮外妊娠をしました。
We went out in spite of the rain.私たちは雨降りにもかかわらず、外出した。
We ordered some new books from abroad.私たちは、新しい本を何冊か海外に注文した。
I hear footsteps outside.外で足音が聞こえる。
If you engage in espionage for a foreign power, you are selling your country down the river.外国勢力に加担するスパイ活動にたずさわるならば、あなたは祖国を裏切ることになる。
The construction of a highway will contribute to the growth of the suburbs.幹線道路の建設は郊外の発展に寄与するだろう。
Helen and Kathy rented an apartment in a suburb of Tokyo.ヘレンとキャシーは東京の郊外にアパートを借りた。
His extensive knowledge of music was a revelation to us.彼が音楽について大変詳しいのは我々にとって意外なことでした。
You must not go out after dinner.夕食後は外出してはいけません。
I like them, foreign languages.俺は外国語、好きだよ。
Mastering a foreign language involves a lot of patience.外国語の習得には多くの忍耐を必要とする。
He excluded the woman from the suspects.彼はその女性を容疑者から除外した。
Japanese cars sell well overseas.日本車は海外でよく売れる。
I was surprised that her hobby was karate. She always wears cute clothes.空手が趣味だとは意外だな。いつもかわいらしい服を着た女の子なのに。
I am all alone in a foreign country.私は外国でまったくひとりぼっちです。
Our company has many clients from abroad.我が社には海外からのお客さんが多い。
He had not been abroad for one month before he was taken ill.外国へ行って1ヶ月も経たぬうちに、彼は病気になった。
She may have gone out to do some shopping.彼女は買い物をしに外出したかもしれない。
He was established as Foreign minister.彼は外務大臣に収まった。
The audience were all foreigners.聴衆はみな外国人だった。
He is good, not to say exceptional.彼は並外れて優秀とは言わないでも優れている。
I ran out and caught a taxi.私は外に走って行って、タクシーをつかまえた。
Learning foreign languages is boring.外国語を学習するのはつまらないよ。
My house is on the outskirts of town.私の家はその町の郊外にあります。
Many young Japanese travel overseas these days.近頃は海外旅行をする若い日本人が多い。
He went abroad soon after his father.彼は父親のすぐあとから外国に行った。
After I cleaned the window, I could see through it clearly.窓を掃除した後、はっきりと外が見えた。
He went out a little before five o'clock.彼は5時ちょっと前に外出した。
Everybody without exception must take the test.全員が例外なくその試験を受けなくてはならない。
Don't just read books. Go outside once in a while and get some exercise.本ばっかり読んでないで、たまには外で体を動かしてきなさい。
Listen, you can hear all the frogs starting to croak outside. At first I found them annoying, but I've gotten used to them now.ほら、外でカエルの大合唱が始まったよ。最初はうるさく感じたけど、今はもう慣れちゃったよ。
Didn't you know that he had gone abroad then?当時彼は外国へ行ってしまっていたのを知らなかったのですか。
The rain kept us from going out.雨のため我々は外出できなかった。
Do you sometimes go abroad on your holidays?休暇で時には海外に出かけますか。
When I got up, it was snowing outside.私が起きたとき、外は雪だった。
I appreciate foreign languages!私は外国語を好みますよ。
Tom doesn't get out much.トムはあまり外出しない。
I polished for all I was worth. The trouble is that my stock of low-grade gems was surprisingly low.一生懸命磨きました。困ったのは、意外と低級宝石のストックがないことです。
On no account must you go out today.きょうは絶対に外へ出ては行けない。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交的な対話によって、その紛争に終止符を打つことができた。
Everyone but Jim came.ジム以外全員が来た。
There are exceptions to every rule.すべての規則には例外がある。
Why do you want to study abroad?君はなぜ海外で勉強をしたいのですか。
The door was locked from the outside.その戸は外側から鍵がしめられている。
All the members of our club, excluding me, are men.うちのクラブはわたし以外、全員男です。
As far as I know, he has never been overseas.私の知る限りでは、彼は外国に行ったことはありません。
He's been grounded for a week.彼は一週間、外出を禁止された。
There was a sprinkling of foreigners among the visitors in the museum.博物館の参観者の中にちらほら外人が見えた。
There are no rules without exceptions.例外のないルールはない。
I can't imagine going out in this weather.この天気に外出するなど想像もできない。
The scientist is famous both at home and abroad.その科学者は国の内外で有名である。
This school has several foreigners on the roll.この学校には数人の外国人が在籍している。
Her advice influenced me to go abroad.彼女の言葉で私は外国行きを決めました。
She'll be gone abroad in another six months.あと半年したら、彼女は外国へ行ってしまう。
It's geared pretty much towards real fighting isn't it? Apart from the eyes, crotch, and attacks against fallen opponents just about anything goes ...かなり実戦的ですわよね。目つぶし、金的、それに倒れた者への攻撃以外は、ほとんどOKとか・・・。
The Japanese people appreciate very much the prompt assistance of many foreign countries.日本の国民は諸外国の迅速な対応にとても感謝しています。
For these patients, surgical treatment is far from being satisfactory.これらの患者には外科的な処置だけでは十分とは言い難い。
I don't feel like eating out this evening.今夜は外食したくない。
I would like to travel abroad in company with my colleague.私は同僚と一緒に海外旅行をしたい。
He has bought a lot in the suburbs with a view to building a house.彼は家を建てるために郊外に土地を買った。
I came into frequent contact with foreign students.私は外国の学生としばしば接触した。
In Japan the ceilings are quite low for foreigners.日本の屋根は外国人には低すぎる。
It's a lot of fun playing outdoors.野外で遊ぶ事はとても楽しい。
If I had enough money, I could go abroad.もし十分なお金を持っていれば、海外へ行けるのに。
I was just about to go out, when the bell rang.ちょうど外出しようとしていたが、その時ベルが鳴った。
As far as the eye could reach, nothing was to be seen but a field of wheat.目の届く限り、麦畑以外は何も見えなかった。
That's nonsense. Nobody but a fool would believe it.それはナンセンスだ。ばか者以外の誰もそれを信じないであろう。
Have you been abroad?外国へ行ったことがありますか。
It is an important thing for the dance that you don't work outside of a choreographed sequence.そのダンスでは振り付け以外の動きをしないことが大切だ。
I don't like your going out alone.私はあなたがひとりで外出するのが好きではない。
That company is managed by a foreigner.その会社は外国人が経営している。
I would rather stay home than go out with him.私は彼といっしょに外出するよりはむしろ家にいたい。
Kim intends to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
Foreign workers make up 30% of his company.彼の会社では外国人労働者が30パーセントを占めている。
Ken decided to go abroad.ケンは外国に行くことに決めた。
Loosen the screws and remove the lamp cover.ねじを緩めて、ランプ・カバーを取り外します。
Cars are indispensable to suburban life.車は郊外の生活に欠くことが出来ないものである。
You had better not go out today.君は今日は外出しないほうがよい。
He has changed his mind about going abroad.彼は外国に行くことについて考えを変えた。
The second argument deals with the naturalization of foreign workers in Japan.2番目の議論は日本の外国人労働者の帰化に関するものである。
Except for Bill, they were all in time.ビル以外はみな間に合った。
The pirates had no choice but to surrender.海賊達には降参する以外に道はなかった。
I hear that his father is in another country.彼の父親は外国にいると聞いている。
I blinked in amazement at the unexpected development.事の意外な成り行きに目を白黒させた。
I'm dining out this evening.今夜は外で食事をする。
Kouchner, the French Minister for Foreign Affairs, advocated the G14 group.フランスのクシュネル外務大臣はG14体制を提唱した。
Will you take care of the children while I'm out?私が外出している間、子供たちの面倒を見てくれませんか。
Tom and Mary are waiting outside.トムとメアリーが外で待ってるよ。
He lived abroad for many years.彼は外国に長年住んでいた。
Learning a foreign language is difficult.外国語を学ぶのは難しい。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License