The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '外'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That foreigner spoke Japanese as if it were his native language.
その外国人はまるで母語のように日本語を話した。
A passport identifies you as a citizen of a country and allows you to travel to foreign countries.
パスポートは所有者をある国の国民であることを確認し、海外への旅行を認めるためのものである。
The dismissal of foreign minister Tanaka is symbolic of the continuing political turmoil.
田中前外相の更迭に続く政治混乱がその象徴である。
There was a sprinkling of foreigners among the visitors in the museum.
博物館の参観者の中にちらほら外人が見えた。
He is engaged in foreign trade.
彼は外国貿易に従事している。
He is a diplomat at the American Embassy.
彼はアメリカ大使館の外交官である。
See to it that the door is locked before you leave.
外出前にドアにきちんとカギをかけるようにしなさい。
For Tom, getting fired was an unexpected shock.
トムにとって、解雇は予想外のショックだった。
Get out and have good clean fun once in a while.
たまには外へ出て健全な楽しみを味わって下さい。
International problems must be solved by diplomacy, not war.
国際問題は戦争ではなく外交で解決されなければならない。
Traveling abroad is one of my favorite things.
海外旅行は私の楽しみの一つです。
Making nothing of the cold, he went out in thin clothes.
寒さをものともせずに、彼は薄着で外出した。
Foreign rice is hard and tasteless, and doesn't appeal to the Japanese palate.
外米はぼそぼそしていて、日本人の口には合わない。
There is no stopping her going abroad.
彼女が外国に行くのは止められない。
With JAL tickets so expensive, expatriates flew Air Iraq.
日航のチケットがあまりにも高いので、国外在住者たちはイラク航空をつかった。
Diplomatic relations have not yet been established between Japan and North Korea.
日朝間にはまだ外交関係が樹立されていない。
We have to defend our country from the foreign aggression.
我が国を外国の侵略から守らねばならない。
An Englishman is an alien in the United States.
英国人は合衆国では外国人だ。
Everyone except me knew it.
私以外の誰もが知っていた。
Do not look out the window.
窓から外を見てはいけません。
There are no rules without exceptions.
例外のない規則はない。
We couldn't go out because of the heavy rain.
大雨のため私たちは外出できなかった。
Play out of doors on a fine day.
天気の良い日には外で遊びなさい。
I will not hear of you going out alone after dark.
日が暮れてから一人で外出することは許しません。
Every rule has its exceptions.
すべての規則には例外がある。
After the room was tidied up, she went out.
部屋を片付けた後彼女は外出した。
The government was obliged to make changes in its foreign policy.
政府は外交政策の転換を余儀なくされた。
Your composition was good except for the spelling.
君の作文は綴り字以外はよく書けていた。
Don't go out after dark.
日が暮れてからは外出してはいけません。
He works every day except Sunday.
彼は日曜日以外は毎日働きます。
He likes to travel abroad.
彼は海外旅行が好きです。
He was looking out the window.
彼は窓から外を見ていた。
I don't want to go outside this afternoon.
午後は外へ出たくない。
Don't go out after dark.
暗くなってからは外出するな。
She seldom, if ever, goes out after dark.
日がくれてから彼女が外出することは例えあるにしても極めてまれだ。
She reaped a rich harvest from her study abroad.
彼女は海外での研究から豊富な成果を得た。
The foreigners are having a tennis tournament. Would you like to come and watch it?
外人達のテニスのトーナメントがありますよ。見にいらっしゃいませんか。
Were I young, I would go abroad.
私が若ければ、外国へ行くのだが。
Naoto takes after his father in appearance.
直人は、外見が父親に似てる。
I would like to engage in foreign trade in the future.
私は将来、外国貿易をやりたい。
Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier.
日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。
He lived abroad for much of his life.
彼は人生の多くを海外で過ごした。
I am working in the Overseas Operations Division.
私は海外事業部で働いています。
Japan's foreign direct investment reached $10 billion last year.
日本の昨年の海外直接投資は100億ドルに達した。
She has never gone abroad.
彼女は海外に行ったことがない。
I want to study abroad next year.
来年、私は外国に留学したい。
One will be judged by one's appearance first of all.
人はなによりもまずその外見によって判断される。
I'd like to go out stark naked in the middle of this typhoon.
この台風の中全裸で外に出てみたい。
I waited outside on the chance of seeing you.
君に会えるかと思って外で待っていた。
I am going out this afternoon.
私は今日の午後外出します。
Children like playing outside.
子供は外で遊ぶのが好きだ。
Students from the suburbs come to school by bus.
郊外から通う学生はバスで通学している。
The foreigner speaks Japanese fairly well.
その外国人はかなりうまく日本語を話す。
When you have food allergies, eating out is difficult, isn't it?
食べ物にアレルギーがあると、外食の時大変だよね。
On no account must you go out today.
今日は絶対外に出てはいけない。
The criminal was sent into exile.
犯人は国外に追放された。
He lived abroad for many years.
彼は外国に長年住んでいた。
As far as the eye could see, there was nothing but sand.
目がとどく限り、砂以外の何物もなかった。
We have no choice but to do so.
そうする以外にない。
Ask Trang if she's going out tonight.
今晩外出するかどうか、チャンに聞きなさい。
I must finish it before I go out.
私は外出する前にそれを終えなければならない。
It's nice to sip and savour drinks other than beer as well from time to time.
たまにはビール以外のお酒をちびちび舐めるのも良いでしょう。
I was in such a hurry this morning that I went out leaving the TV on.
今朝は非常に慌てていたので、テレビをつけたまま外出してしまった。
I heard that he was very experienced in overseas investments.
私は、彼は海外投資の経験が豊富だと聞きました。
You don't say.
意外だねー。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.