UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '外'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The foreigners are having a tennis tournament. Would you like to come and watch it?外人達のテニスのトーナメントがありますよ。見にいらっしゃいませんか。
The dog wants to go outside.その犬は外に出たがってます。
He has gone abroad by himself.彼は一人で外国へ行ってしまった。
Because of yesterday's heavy snow, the ground is very slippery. As soon as I stepped outside, I slipped and fell on my bottom.昨日の大雪のせいで地面はツルツル、私は外に出た途端にすってんころりと尻もちをついた。
When he heard the voice, he looked out of the window.その声を聞くと、彼は窓から外を見た。
She never dreamed she'd meet him in a foreign country.彼女は外国でまさか彼と会おうとは夢にも思わなかった。
Did you go out last night?昨夜君は外出していましたか。
He worked hard for the purpose of buying a foreign car.彼は外国車を買うために一生懸命働いた。
His explanation is beside the point.彼の説明は要点を外れています。
The heavy rain prevented us from going out.大雨で私たちは外出することができなかった。
She left the room and went outside.彼女が部屋を出て、外に出ました。
She did not go out often after the babies came.彼女は赤ん坊が出来てからはあまり外出しなくなった。
Looking out of the window, I saw a stranger at the doorstep.窓の外を見たとき、戸口の上り段のところに見知らぬ人がみえた。
I cooled my heels for one hour outside his office.事務所の外で1時間待たされた。
A good diplomat is a person who practises the technique of letting someone else let the cat out of the bag.うまい外交官とは、人に秘密をもらさせる手をいつもつかう人である。
There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there.アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。
I'm afraid he's just gone out.彼はたった今外出したところです。
It was very cold last night, so we didn't go outside, but stayed indoors.昨日はとても寒かった、だから私たちは外にでないで家にいました。
He worked very hard so he could buy a foreign car.彼は外国車を買うために一生懸命働いた。
My father sometimes goes abroad.私の父は時々外国へ行きます。
They continued fighting against the invaders year after year.彼らは毎年外敵と戦いつづけた。
It is cold outdoors. Put on your coat.外は寒いよ。コートを着なさい。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
A bunch of people were standing outside waiting.かなりの数の人が待って外に立っている。
He went abroad, never to return.彼は外国へ行ったが、戻ってこなかった。
Kouchner, the French Minister for Foreign Affairs, advocated the G14 group.フランスのクシュネル外務大臣はG14体制を提唱した。
I thought going out to eat together would cheer you up.一緒に外食することで君を元気づけられると思ったんだ。
That's beside the point.それは的外れだ。
To speak a foreign language well takes time.外国語を上手に話すには時間がかかる。
Whatever happens, I'll not tell anybody about it.口が裂けてもそのことは口外しません。
In Japan the ceilings are quite low for foreigners.日本の屋根は外国人には低すぎる。
If I happen to end up going abroad, I'd probably go for France.もし万一外国へ行くとすれば、フランスにするでしょう。
It's all dark outside.外は真っ暗だ。
Foreign people intrigue me.外国人って面白いなあ。
My older brother wants to study abroad.私の兄は外国で勉強したがっている。
For the other 600 million people, English is either a second language or a foreign language.残りの6億人にとって、英語は第二言語あるいは外国語になっています。
You shouldn't judge others by how they look.我々は人を外見で判断すべきではない。
This book is for students whose native language is not Japanese.この本は日本語以外の言葉を母語とする学生用です。
Making nothing of the cold, he went out in thin clothes.寒さをものともせずに、彼は薄着で外出した。
The rain prevented me from going out.雨で外出ができなかった。
I must finish it before I go out.私は外出する前にそれを終えなければならない。
In those days, few people could travel abroad.その当時海外旅行に行ける人はほとんどいなかった。
The police couldn't find any footprints outside Tom's bedroom window.警察はトムの寝室の窓の外には誰の足跡も見つけることができませんでした。
Why don't you dine out with me for a change?たまには私と外で夕食を食べませんか。
Foreign students demanded help from us.外国人留学生は私たちに援助を求めた。
Few people can speak a foreign language perfectly.外国語を完璧に話せる人はほとんどいない。
There is no going out in this weather.この天気では外出できない。
I had a chance to travel abroad.海外旅行の機会があった。
Foreign rice is hard and tasteless, and doesn't appeal to the Japanese palate.外米はぼそぼそしていて、日本人の口には合わない。
Akira went out for a few minutes.アキラは数分の間外出した。
We go to school every day except Sunday.私達は日曜以外毎日学校へ行く。
He plays in the outfield today.彼は今日外野を守っている。
He has a lot of foreign stamps.彼は外国切手をたくさん持っている。
Such a trivial thing is out of the question.そんな些細な事は問題外だ。
He asked me if I wanted to go abroad.彼は僕に外国へ行きたいかどうかと聞いた。
He was a painter, as I knew from his appearance.彼は画家だった、彼の外見でわかったのだが。
Exercise outdoors.外で運動しなさい。
I don't claim to be anything else.私はそれ以外何物でもないといっている。
His job is to negotiate with foreign buyers.彼の仕事は外国の買い手と交渉することだ。
Go out and have a good time once in a while instead of just studying all the time.終始勉強ばかりしていないで、たまには外出して楽しみなさい。
Your guess is entirely off the mark.君の推測はまったく的外れだ。
Leave it off the list.それをリストから外してください。
Won't you go out to lunch with us?私たちと外へ昼食にいきませんか。
Mary looks like her mother, but her personality is different.メアリーは母親と外見は似ているが性格は似ていない。
The rocket blasted out of the atmosphere.ロケットは大気圏外へ飛んでいった。
The snow kept us from going out.雪で私たちは外出できなかった。
I find foreign languages very interesting.外国語がとっても楽しいと分った。
Except for John, they all arrived.ジョン以外はみな到着した。
Our teacher will return from abroad in August.私達の先生は8月に外国から帰ってきます。
This rule has no exceptions.この規則に例外はありません。
I am thinking of going abroad.私は外国へ行こうか考えている。
Mary looks like her mother, but she has a different personality.メアリーは母親と外見は似ているが性格は似ていない。
Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife?妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか?
His accent suggests he is a foreigner.彼のなまりから外国人だとわかる。
That country broke off diplomatic relations with the United States.その国は米国との外交関係を断絶した。
Don't stay indoors because it is cold outside.外が寒いからといって家の中にいてはいけない。
As a rule, Japanese people are not good at foreign languages.概して、日本の人々は外国語が不得意だ。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.日本の消費者は、外国品の輸入に対する様々な規制を取り崩そうとするアメリカ政府の努力を注意深く見守っている。
He was ruled out.彼は問題外だ。
You had better not go out today.君は今日外出しないほうがいい。
I usually eat out.私は、普通外食しています。
I'll give you anything but this.これ以外のものはなんでも君にやる。
The circumstances did not allow me to go abroad.海外へ行くことは事情が許さなかった。
I work every day save Sundays.日曜日以外は毎日働く。
We have to defend our country from the foreign aggression.我が国を外国の侵略から守らねばならない。
Were I a foreigner, I could not eat raw fish.私が外国人なら、生魚を食べることはできないだろう。
It is hard for foreigners to learn Japanese.日本語は外人にとって覚えにくい。
It being a fine day, I took a walk in the suburbs.お天気が良かったので、郊外を散歩した。
This is a good report, except for this mistake.この間違い以外、これは良いレポートです。
I take a walk every day except when it rains.私は雨の日以外は毎日散歩しています。
We should make good use of dictionaries when studying a foreign language.外国語を学ぶときは辞書をよく利用しましょう。
Canada is a good place to go if it's your first experience living abroad.海外生活初心者にとっては、カナダはいい国だと思います。
He gave up traveling abroad because of his sudden illness.彼は突然病気になったので、外国旅行を取りやめにした。
This letter arrived while you were out.あなたが外出している間にこの手紙が着きました。
They can't have gone out because the light's on.明かりがついているのだから、彼らが外出したはずがない。
Is this your first trip abroad?これが初めての海外旅行ですか。
I didn't know what to do because I was suddenly spoken to by a foreigner.私は突然外国人に話しかけられたのでめんくらった。
Don't go out after it gets dark.暗くなってから外出してはいけません。
For Tom, getting fired was an unexpected shock.トムにとって、解雇は予想外のショックだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License