UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '外'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I came into frequent contact with foreign students.私は外国の学生としばしば接触した。
Let's occasionally change where we go to eat out.いつもと変えてたまに外で食事しよう。
If the list of books is too long, please leave out all foreign books.本のリストが長すぎるようだったら、外国の本は省いてください。
It seems to be my lot to be an odd man out.仲間外れになるのが私の宿命みたいだ。
Is that rule applicable to us foreigners?その規則は我々外国人にも当てはまりますか。
It's quiet in the suburbs...郊外は静かだなあ・・・。
There is no rule but has some exceptions.例外のないルールはない。
Naomi is learning English with a view to going abroad.ナオミは外国に行く目的で英語を習っている。
I think he gets a passing mark as Foreign Minister.彼は外務大臣としてはまず及第といえる。
Tom does anything but study.トムは勉強以外なら何でもする。
Get out, or you will be sorry.外へでなさい、でないと後悔しますよ。
I'd rather not go out this evening.今晩は外出したくない。
I stayed at home instead of going out.私は外出せずに家にいた。
The girl wearing the blue coat is my daughter.青い外套を着ている女の子は私の娘です。
Looking outside, it's beginning to rain.外を見ると雨が降り始めている。
I want to go abroad.海外に行きたい。
He lived abroad for much of his life.彼は人生の大半を外国で暮らした。
While living abroad, you tend to see a variety of strange customs.外国に住むと、色々変な習慣を目にすることがあります。
For Tom, getting fired was an unexpected shock.トムにとって、解雇は予想外のショックだった。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".外国人を悩ますもう一つの、多くの日本人のもつ傾向は、「すべての」「あらゆる」というような言葉を使ったり、仄めかしたりして、あまりにも一般的であり、あまりにも広がりのある表現をする点にある。
He deserted his family and went abroad.彼は家族を捨てて、外国へ行ってしまった。
He has bought a lot in the suburbs with a view to building a house.彼は家を建てるために郊外に土地を買った。
Foreigners complain that it is difficult to get to know Japanese people. To some extent this may be true.外国人は日本人と知り合いになるのは難しいとぐちをこぼす。ある程度これは本当かもしれない。
I polished for all I was worth. The trouble is that my stock of low-grade gems was surprisingly low.一生懸命磨きました。困ったのは、意外と低級宝石のストックがないことです。
Since you have a cold, you must not go out.君はかぜをひいているので外出してはいけない。
She speaks English with a foreign accent.彼女は外国なまりのある英語を話す。
Visiting a foreign country must be expensive.外国へ行くのは高くつくにちがいない。
I'd like to go abroad someday.私はいつか外国へ行きたい。
You will benefit by a trip abroad.海外旅行をすれば得るところがありますよ。
He sometimes ate out with his family.彼は時々家族で外食した。
My boyfriend works at a language school and loves it very much.恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
Traveling abroad is one of my favorite things.海外旅行は私の楽しみの一つです。
We won't go out unless it stops raining.雨が止まなければ、外出しないつもりです。
You shouldn't judge a person by his looks.人は外見で判断すべきではない。
When I first met him, I was taken aback by his unexpected question.初めて彼に会ったとき、意外な質問にびっくりしました。
Do you have any foreign beer?外国のビールはありますか。
I don't feel like going out on such a day.こんな日には外出したくない。
How about eating out this evening for a change?今夜は気分転換に外で食事をしませんか。
I was envious of the students who had studied abroad.私は海外留学した学生がうらやましかった。
The good way to know a foreign country is to go there.外国を知るよい方法はそこへ行くことだ。
I advise you to go abroad while young.若いうちに海外へ行かれることをお勧めします。
The statesmen are barely coping with the intricate foreign affairs.政治家たちは込み入った外交問題に何とか対処している。
The musician is famous abroad as well as in Japan.その音楽家は、日本だけでなく外国でも有名だ。
I'd like to engage in foreign trade in the future.僕は将来、外国貿易をやりたい。
He was a painter, as I knew from his appearance.彼は画家だった、彼の外見でわかったのだが。
The salesman sold the article at an unreasonable price.セールスマンはその品物を法外な値段で売りつけた。
How about eating out this evening?今夜外食するのはどうですか。
They teach Chinese as a second national language in Singapore.シンガポールでは中国語を第2外国語として教えている。
Didn't you know that he had gone abroad then?当時は外国へ行ってしまっていたのを知らなかったのですか。
He said to me, 'Let's eat out tonight.'今夜は外で食事をしようと彼は私に言った。
May I leave my belongings on the bus?荷物を置いたまま外に出ていいですか。
The doctor didn't allow me to go out.医者は私に外出を許さなかった。
They disputed about whose turn it was to take the trash out.彼らはゴミを外へ出すのは誰の順番かを言い争った。
It's raining buckets outside.外はバケツをひっくり返したような雨です。
Mastering a foreign language calls for patience.外国語の習得には根気が必要だ。
I will go out if he comes here.彼がここに来るなら、外出します。
When is she to go abroad?いつ彼女は外国に行くことになっていますか。
He went abroad to study English.彼は英語を学ぶ目的で海外に行った。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
I am ashamed to go out, dressed like this.こんな身なりで外出するのは気が引ける。
I heard that he was very experienced in overseas investments.私は、彼は海外投資の経験が豊富だと聞きました。
I sometimes wonder how those foreigners can make ends meet.私はときどき外国人たちがどうやって家計のやりくりをしているのかなと思うんです。
I am thinking of going abroad next year.私は来年海外に行こうと思っている。
Judging from his appearance, he must be a rich man.彼の外見から判断して、彼は金持ちに違いない。
Don't judge people by their appearance.人を外見で判断してはいけない。
I see no harm in your going out alone this evening.今晩あなたがひとりで外出してもかまわない。
There is a strong wind blowing outside.外は強い風が吹いている。
The joys of parents are secret, and so are their grief's and fears.両親の喜びは外に現れない。その悲しみや不安もまたしかり。
He pretended to be an Englishman, but his foreign accent gave him away.彼はイギリス人のフリをしていたが、外国なまりからその正体がばれた。
He will grant permission for you to go out.彼は、君の外出許可を与えるでしょう。
It is dangerous for us to be out after eight o'clock.私たちが8時以降に外出するのは危険だ。
Tom goes to work every day but Sunday.トムは日曜日以外の日は毎日仕事に行く。
Nothing could be done, except wait.待つ以外にできることは何も無い。
Cars are indispensable to suburban life.車は郊外の生活に欠くことが出来ないものである。
We go to school every day except Sunday.私達は日曜以外毎日学校へ行く。
Most people studying a foreign language will never be able to speak like a native speaker.外国語を勉強しているほとんどの人達は、ネイティブスピーカーのように話すことなどできないだろう。
A white-haired man was playing an accordion outside the shop.店の外では白髪の男性がアコーディオンを弾いていました。
I'm afraid he's just gone out.彼はたった今外出したところです。
Some people think eating at home is better for you than eating out.家での食事は外食よりも良いと考える人もいる。
I don't feel like eating out this evening.今夜は外食したくない。
The company, although with some exceptions, usually utilizes its resources very well.例外もあるが、その会社はたいていは資産をとてもうまく利用している。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
You will be allowed to go out soon.もうすぐ外出してもよくなるでしょう。
His injuries are all external.彼の負った傷はすべて外傷だった。
I have never been spoken to by a foreigner before.私はこれまで、外国人に話し掛けられたことはない。
Didn't you go out?外出しなかったのですか。
Don't go out after dark.日が暮れてからは外出してはいけません。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
For thy sake, tobacco, I would do anything but die.タバコよ、お前のためならば死ぬ以外は何でもしよう。
With the exception of Jim, everybody came.ジム以外全員が来た。
It takes us a long time to master a foreign language.外国語をものにするには長い時間がかかります。
We aren't used to being spoken to by a foreigner.私達は外国人に話しかけられることに慣れていない。
Beauty is only skin deep.外見の美しさはうわべだけのものだ。
My mother told me not to go out.母は私に外出しないようにいった。
He likes to travel abroad.彼は海外旅行が好きです。
The number of Japanese going overseas has been increasing year by year.海外へ出かける日本人が年々増えている。
He goes abroad every year.彼は毎年海外へ行く。
Mastering a foreign language calls for patience.外国語の習得には忍耐が必要だ。
Do you sometimes go abroad on your holidays?休暇で時には海外に出かけますか。
The snow prevented me from going out.雪のため私は外出できなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License