UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '外'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I wish I was always being sent abroad on business like he is.彼はいつも仕事で海外に行けていいなあ。
Would you like to go abroad?君は外国へ行きたいですか。
She has gone abroad.彼女は外国に行ってしまった。
We should have some interests outside our job.仕事以外に関心事を持つべきです。
Do you have any foreign beer?外国のビールはありますか。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。
It is outside my area of study.それは私の研究外のことです。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
He has changed his mind about going abroad by air.彼は空路で外国に行くことについて考えを変えた。
He is outgoing.彼は外向的だ。
On base and off, buckle your seat-belts.基地の中でも外でも、シートベルトを締めなさい。
The government dispatched missions abroad.政府は外国へ使節を派遣した。
What do you study a foreign language for?あなたはなぜ外国語を勉強するのですか。
In spite of the heavy rain, he decided to go out.雨が激しく降っていたが、彼は外出することに決めた。
My lover works at a language school and loves it very much.恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
I was unable to go outside.私は外へでられなかった。
There are no exceptions to this rule.この規則には例外は認められない。
We have no choice but to do so.そうする以外にない。
We couldn't go out because of the rain.私たちは雨のために外出できなかった。
It's out of the question.それは問題外で不可能だ。
Nothing but grass was to be seen in the prairie.大草原では草以外何も見えなかった。
I've something interesting to tell you that you might find surprising.意外な話があるんだ。
My wish to go abroad is very strong.私の外国行きの希望は、とても強いのです。
She insisted on going abroad, but her father told her not to.彼女はどうしても外国へ行くと言ったが、父は行くなと言った。
The ruler was overthrown and banished from the country.支配者は打倒され国外に追放された。
To look at him, you would take him of foreigner.もし彼を見たら外国人と思うだろう。
We go to school every day except Sunday.私達は日曜以外毎日学校へ行く。
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。
You can go out on condition that you come home by seven.7時までに戻るなら外出してもよい。
He often goes abroad on business.彼は商用でよく外国へ出かける。
I had a chance to travel abroad.海外旅行の機会があった。
Have you been abroad?外国へ行ったことがありますか。
Their proposal is out of the question.彼らの提案は問題外です。
The Foreign Minister said that war was inevitable.外相は、戦争は避けられないと言った。
It takes a great deal of practice to master a foreign language.外国語を習得するには多量の練習が必要である。
I don't feel like going out.外出をする気がしない。
Tom took off his tie and started unbuttoning his shirt.トムはネクタイを取ってシャツのボタンを外し始めた。
She is forbidden to go out.彼女は今外出禁止です。
The door was locked from the outside.その戸は外側から鍵がしめられている。
At the time, Japan was faced with a host of diplomatic problems.当時日本は、数多くの外交問題に直面していた。
You will be allowed to go out soon.もうすぐ外出してもよくなるでしょう。
Don't figure on going abroad this summer.今年の夏は外国に行けるとは期待しない方がいい。
I'm afraid a promotion is out of the question now.昇進なんて問題外だよ。
We banished him from the country.我々は彼を国外に追放した。
Judging from his appearance, he must be the conductor.外見から判断して、彼が指揮者にちがいない。
Japanese cars sell well overseas.日本車は海外でよく売れる。
The conference drew 150 diplomats.その会議には150人の外交官がきた。
Let's dine out for a change.たまには外で食事をしよう。
Please invite us out to dinner.僕たちを外食に誘って下さい。
The movie was more interesting than I expected.その映画は意外と面白かった。
Let's go out and eat dinner together from time to time.たまには私と外で夕食を食べませんか。
They believe their country is secure against foreign enemies.彼らは自分の国が外敵には安全だと信じている。
My father consented to my going abroad.父は私が外国へ行くことを承知した。
She looked out of the window.彼女は窓から外を見た。
Those who look outward dream, but those who look inward awaken.外を眺める者は夢を見るが、内を眺める者は目を覚ます。
This letter bears a foreign stamp.この手紙には外国切手がはってある。
It happened that I was out then.私はそのときたまたま外出していた。
The tide carried the boat out to sea.潮流がその船を外海へと漂流させた。
He was perplexed at the unexpected result.彼は予想外の結果にまごついた。
I saw a group of foreigners on my way to school this morning.今朝、登校の途中で外国人の一団に会いました。
I want to go abroad.私は外国へ行きたい。
The company, although with some exceptions, usually utilizes its resources very well.例外もあるが、その会社はたいていは資産をとてもうまく利用している。
The bribery scandal created a backlash overseas.収賄スキャンダルは海外で激しい反発を生みました。
If you want to master a foreign language, you must study as much as possible.外国語をマスターしたければできるだけ勉強しなければならない。
Within a month of going abroad, he became sick.外国へ行って1ヶ月も経たぬうちに、彼は病気になった。
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
These goods were imported from abroad in secret.これらの商品は密かに海外から輸入された。
I always eat out.私はいつも外食しています。
Comb your hair before you go out.外出する前に髪を櫛でときなさい。
What is the percentage of overseas markets for your products?貴社の製品の海外市場の割合はどのくらいですか。
I'd rather not go out this evening.今晩は外出したくない。
She seldom, if ever, goes out after dark.日が暮れてから彼女が外出する事はたとえあるにしても極めてまれだ。
Grounding and other bog-standard punishments didn't get through to his son at all.外出禁止とか、その他のありふれた罰を与えても、彼の息子には全く通じなかった。
The loss of money made it impossible for him to go abroad.金をなくしたために彼は外国に行けなくなった。
I would like to engage in foreign trade in the future.私は将来、外国貿易をやりたい。
I like foreign languages.俺は外国語、好きだよ。
The snow prevented me from going out.雪のため私は外出できなかった。
The other day I went on an overseas trip with my mother.先日母と二人で海外旅行に行ってきました。
The salesman sold the article at an unreasonable price.セールスマンはその品物を法外な値段で売りつけた。
There are exceptions to every rule.どの規則にも例外がある。
Studying a foreign language is hard.外国語を学ぶのは難しい。
He went abroad, never to return.彼は外国へ行ったが、戻ってこなかった。
We shouldn't judge people based on their appearance.我々は人を外見で判断すべきではない。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
You absolutely need a passport to travel to a foreign country.パスポートは外国に行くのに必要不可欠なものだ。
I am thinking of going abroad.私は外国へ行こうか考えている。
My first guess was wide off the mark.私の最初の考えは的外れである。
May I leave my luggage here where it is and go out?荷物を置いたまま外に出ていいですか。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。
It's difficult to feel at home in a foreign language.外国語に十分慣れることは困難だ。
My boyfriend works at a language school and loves it very much.恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
Mary's dream of going abroad finally became a reality.外国へ行くというメアリーの夢はついに現実のものとなった。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外から様々な材料原材料を輸入している。
He has a foreign car.彼は外車を持っている。
We live in the suburbs.私達は郊外に住んでいる。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti一体、わが国の婦人は、外国婦人などと違い、子供を持つと、その精魂をその方にばかり傾けて、亭主というものに対しては、ただ義理的に操ばかりを守っていたらいいという考えのものが多い。
There are two doctors in his circle of friends, a surgeon and an ophthalmologist.彼の友人には医者が二人いる。一人は外科医で、もう一人は眼科医だ。
He put on sunglasses to protect his eyes from ultraviolet rays.彼は目を紫外線から守るためにサングラスをかけた。
He felt alienated from society.彼は社会から疎外されていると感じた。
His appearance deceived me.彼の外見にだまされた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License