UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '外'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She seldom, if ever, goes out after dark.日が暮れてから彼女が外出する事はたとえあるにしても極めてまれだ。
I wasn't counting on that.当てが外れたよ。
I returned from abroad.私は外国から帰ってきた。
As far as the eye could see, nothing could be seen except cornfields.見渡す限り、トウモロコシ畑以外何も見えなかった。
I have three brothers. One lives in Japan and the other two live abroad.私は3人兄弟がいる。1人は日本に、残りは外国に住んでいる。
I'll give you anything but this.これ以外のものはなんでも君にやる。
She finally made up her mind to go abroad.彼女はついに外国に行く決心をした。
I have to do my homework instead of going out.外出をしないで宿題をしなければならない。
I thought the little boy who was staring and pointing at the foreigner was very rude.その外国人をじっと見て指差している少年はとても無礼だと思う。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。
Let's dine out tonight. I'm too tired to cook.今夜は外で食事をしましょう。疲れて料理できないから。
The Japanese watch Japan too much and don't know the situation overseas. Koreans watch Japan only and don't know the situation of their own country.日本人は日本国内を見すぎて海外の状況を知らない。韓国人は日本ばっかり見て自国の現状を知らない。
He was a painter, as I knew from his appearance.彼は画家だった、彼の外見でわかったのだが。
It isn't easy to learn a foreign language.外語を身につけるのは簡単なことではない。
Your composition was good except for the spelling.君の作文は綴り字以外はよく書けていた。
She left the room and went outside.彼女が部屋を出て、外に出ました。
The snow prevented his going out.雪のため彼は外出できなかった。
She went out just now.彼女は今し方外出しました。
I felt a chill when I went out of the house.外へ出ると寒気がした。
I can't go out because I have a lot of homework.宿題がたくさんあるので外出できません。
The sudden increase of ultraviolet rays made the researchers believe in the existence of ozone holes.紫外線の急激な上昇は研究者たちにオゾンホールの存在を信じさせた。
She put on her hat to go out.彼女は外出するための帽子をかぶりました。
My wife often rings me up, while she travels abroad.家内は海外旅行中で、よく電話をかけてくる。
It was decided that the manager, as the company's representative, would go overseas on business trips once a week.経営者は会社の代理として一週間に一回海外へ出張することになりました。 
What does "resident alien" mean?「居住外国人」とは、どういう意味ですか。
Why do you want to study abroad?君はなぜ海外で勉強をしたいのですか。
How fluently that foreigner speaks Japanese!あの外国人は何と流暢に日本語を話すのでしょう。
I know nothing but this.ぼくはこれ以外は何も知らない。
Management practices at Japanese corporations are often very different from those at foreign companies.日本企業の経営方法は外国企業のそれと比べてしばしば大いに異なる。
I stayed at home instead of going out.私は外出せずに家にいた。
Let's eat out tonight.今夜は外に食事をしに行きましょうか。
You can go out on condition that you come home by seven.7時までに戻るなら外出してもよい。
The Prime Minister nominated him as Foreign Minister.総理大臣は彼を外務大臣に任命した。
He has never been abroad.彼は今まで外国に行ったことがありません。
The number of students who travel abroad for vacation is increasing.休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。
I would sometimes travel abroad alone.私は時々一人で外国旅行をしたものだ。
We saw them leave.私たちは彼らが外出するのを見た。
There was nothing for it but to wait till he came back.彼が戻って来るまで待つ以外しかたがなかった。
He took little time getting ready to go out.彼は外出の用意をするのにほとんど時間がかからなかった。
Naoto takes after his father in appearance.直人は、外見が父親に似てる。
Appearance is deceptive.外観にあてはまらない。
He ate out.彼は外食した。
Generally speaking, we Japanese are a little too timid in speaking foreign languages.概してわれわれ日本人は外国語を話すのに少し臆病すぎる。
I'm surprised at your behavior.君がそんな態度をとるなんて意外だった。
He's not in.彼は外出しています。
He works every day except Sunday.彼は日曜日以外は毎日働きます。
My wife likes to eat out, so she doesn't have to cook.私の妻は外で食事をするのが好きなので、料理をする必要がない。
You seem to be prejudiced against ideas that come from foreign countries.君は外来思想に偏見を抱いているようだ。
Play out of doors on a fine day.天気の良い日には外で遊びなさい。
Tom has a bad reputation.トムは外聞が悪いです。
He who looks from outside through an open window doesn't see anywhere as much as he who looks through a closed window.開け放たれた窓を外から見る者は、閉ざされた窓を透かして見る者と決して同じほど多くのものを見ない。
It was piercingly cold outside.外は身を切るような寒さだった。
During the past 2 or 3 years, many Japanese have been killed or injured in traffic accidents while traveling overseas.ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
Their proposal is out of the question.彼らの提案は問題外です。
The audience were all foreigners.聴衆はみな外国人だった。
These trees will screen our new house from public view.この木々が我々の新しい家を、外を通る人から見えないように、さえぎってくれるだろう。
She'll be gone abroad in another six months.あと半年したら、彼女は外国へ行ってしまう。
He was deceived by her innocent appearance.彼は彼女の無邪気な外見にだまされた。
To hear him speak, you'd take him for a foreigner.彼が話すのを聞けば、彼を外国人と思うだろう。
Cars are indispensable to suburban life.車は郊外の生活に欠くことが出来ないものである。
In order to buy a foreign car, he worked very hard.彼は外車を購入するため、懸命に働いた。
Everyone except me was invited.私以外はみんな招かれた。
That is quite absurd.それは全く法外なことだ。
His appearance has changed so much that you may well not recognize him.彼の外見はすっかり変わってしまったので、おそらく君は彼だとわからないだろう。
It is unlikely that this indictment will lead to his deportation.この告訴を彼の国外退去につながることはおそらくないであろう。
He lived abroad for much of his life.彼は人生の多くを海外で過ごした。
Though she wanted to travel abroad by herself, she decided not to.一人で海外旅行したいと彼女は思ったが、考え直してやめた。
I thought going out to eat together would cheer you up.一緒に外食することで君を元気づけられると思ったんだ。
This is snowy weather is giving me cabin fever.こうした雪の天候だと外に遊びに出たくなる。
Don't tell tales out of school.学校の中の話を外でするな。
Mary looks like her mother, but she has a different personality.メアリーは母親と外見は似ているが性格は似ていない。
My mother is out.母は外出しています。
I'd like to engage in foreign trade in the future.僕は将来、外国貿易をやりたい。
Did you go abroad for pleasure or on business?あなたは海外へ遊びで行きましたか、それとも商売でしたか。
English is useful in diplomacy and tourism.英語は外交や観光事業に有効である。
Would you please put me in touch with the General Manager of Overseas Sales of AB Software Ltd?ABソフトウエアの海外営業部長をご紹介いただけませんか。
My father is going to go abroad next week.父は来週海外へ行く予定だ。
Many young Japanese travel overseas these days.近頃は海外旅行をする若い日本人が多い。
If you translate from your second language into your own native language, rather than the other way around, you're less likely to make mistakes.外国語から母語へと翻訳すれば、その逆よりも、間違いを犯す可能性は低くなります。
Skillful diplomacy helps to avert war.巧みな外交は戦争を避ける助けとなる。
It's a lot of fun playing outdoors.野外で遊ぶ事はとても楽しい。
It is by no means easy to master a foreign language.外国語を習得することは決して容易なことではない。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交的な対話によって、その紛争に終止符を打つことができた。
There is no going out in this weather.この天気では外出できない。
I'm afraid a promotion is out of the question now.昇進なんて問題外だよ。
Our city's transport problems are minor when measured against capitals like London and New York.この町の交通機関の問題はロンドンやニューヨークなどの海外の大都市の問題と比べれば、大した事はない。
See to it that all the doors are locked before you go out.外出する前にドアにすべてかぎをかけたかどうか確認しなさい。
The proletarians have nothing to lose but their chains.プロレタリアートには、鉄鎖以外に失うものはない。
Until now, I've never been spoken to by a foreigner.私はこれまで、外国人に話し掛けられたことはない。
I have three brothers; one is pilot, another a diplomat and the other a carpenter.私は3人兄弟がいる。1人はパイロット、1人は外交官、もう一人は大工だ。
The dismissal of foreign minister Tanaka is symbolic of the continuing political turmoil.田中前外相の更迭に続く政治混乱がその象徴である。
It's so hot outside that I want to spend all day in my air conditioned house.外はひどく暑いので、エアコンの効いた家の中に一日中いたい気分だ。
The rain prevented me from going out.雨で外出ができなかった。
She did not go out often after the babies came.彼女は赤ん坊が出来てからはあまり外出しなくなった。
Nobody but a fool would believe it.ばか者以外のだれもそれを信じないであろう。
Every member but me believes what he says.私以外の会員は皆彼の言うことを信用している。
It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat.外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。
I'm sure people ask you this question all the time, but it's all that comes to mind right now.お決まりの質問で悪いのだけど、これ以外には思いつかない。
Some people took hostile attitudes toward the illegal aliens.不法外国人に対して敵対的な態度を取る人もいた。
About dinner time, Rev. King was on the balcony outside his room.夕食頃、キング牧師は自分の部屋の外にあるバルコニーに出ていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License