The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '外'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Some knowledge of foreign languages, of Spanish in particular, is essential.
外国語、特にスペイン語の知識は不可欠です。
I'm eating out this evening.
今夜は外食だ。
My father is out. Shall I tell him to call you back?
父は外出しています。お電話するように伝えましょうか。
Traveling abroad is out of the question.
海外旅行なんて無理よ。
This is snowy weather is giving me cabin fever.
こうした雪の天候だと外に遊びに出たくなる。
The second argument deals with the naturalization of foreign workers in Japan.
2番目の議論は日本の外国人労働者の帰化に関するものである。
In order to buy a foreign car, he worked very hard.
彼は外国車を買うために一生懸命働いた。
You had better not go out today.
君は今日外出しないほうがいい。
The girl in a blue coat is my daughter.
青い外套を着ている女の子は私の娘です。
Those who look outward dream, but those who look inward awaken.
外を眺める者は夢を見るが、内を眺める者は目を覚ます。
There was nothing but water as far as the eye could see.
見渡す限り水以外何もなかった。
There are no rules without exceptions.
例外のないルールはない。
I mean this money for your study abroad.
このお金はお前の外国留学にあてるつもりだ。
I like foreign languages.
俺は外国語、好きだよ。
Everybody knows it except me.
私以外の誰もがそれを知っています。
Yuko has never spoken with a foreigner.
裕子は外国人と話したことがない。
The town was flooded with strange foreign words.
街には奇妙な外国語が反乱していた。
We couldn't go out because of the storm.
嵐のため私たちは外出できなかった。
It is outside my area of study.
それは私の研究外のことです。
I went on the trip, leaving the house in her care.
彼女に留守を頼んで外出しました。
It's geared pretty much towards real fighting isn't it? Apart from the eyes, crotch, and attacks against fallen opponents just about anything goes ...
かなり実戦的ですわよね。目つぶし、金的、それに倒れた者への攻撃以外は、ほとんどOKとか・・・。
The air feels cold this morning; winter is approaching.
今朝は外気が冷たく感じる、もう冬が近づいている。
Mary resembles her mother in appearance, but not in character.
メアリーは母親と外見は似ているが性格は似ていない。
A passport is usually necessary when you travel overseas.
海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
You will benefit by a trip abroad.
海外旅行をすれば得るところがありますよ。
It has become common practise to employ foreigners working abroad from Asian countries as maids.
アジア諸国などから出稼ぎにきた外国人をメイドとして使うのが常識のようになっている。
Children usually pick up foreign languages very quickly.
子供はたいてい外国語をとても早く身につける。
However, the guarantee is not effective at all outside the fixed form.
しかし定形外ということで、全く保証が効かなかった。
It was as gloomy inside the mansion as the sunlight was dazzling outside.
外の陽光が眩い分、屋敷の中は仄暗い。
My father sometimes goes abroad.
私の父は時々外国へ行きます。
People who regularly work in the open air do not suffer from sleeplessness.
規則的に戸外で働く人は不眠症で苦しむことはない。
I would rather not go out today.
今日はむしろ外出したくない。
We aren't used to being spoken to by a foreigner.
私達は外国人に話しかけられることに慣れていない。
I can't understand anything that foreigner says.
私はその外国人の言うことが何もわからない。
She spends a lot of money when she goes abroad.
彼女は海外へ行くとたくさんお金を使う。
There's nothing I can do but give up the idea of going abroad.
私は海外へ行く夢をあきらめざるを得ません。
She has traveled in foreign countries.
彼女は国外を旅行してきた。
I will go abroad next year.
私は来年外国へ行きます。
All will go except you.
君以外みな行くだろう。
She has no chances of coming in contact with foreigners.
彼女は外国人と接触する機会がない。
We face competition from foreign suppliers.
我々は海外の業者からの競争に直面している。
Any phone calls for me while I was out?
私の外出中に電話はあった?
This rule has no exceptions.
この規則に例外はありません。
There is no rule but has some exceptions.
例外のないルールはない。
I thought going out to eat together would cheer you up.
一緒に外食することで君を元気づけられると思ったんだ。
They continued fighting against the invaders year after year.
彼らは毎年外敵と戦いつづけた。
Save it on the external hard drive.
外付けのハードディスクに保存しておいて。
His accent suggests he is a foreigner.
彼のなまりから外国人だとわかる。
Generally speaking, children like to play outdoors.
一般的に言って、子供は戸外で遊ぶのが好きだ。
Skillful diplomacy helps to avert war.
巧みな外交は戦争を避ける助けとなる。
The wall is white within and green without.
壁は内側が白くて外側は緑である。
The building is rotten inside and out.
その建物は内外ともぼろぼろになっている。
I couldn't sleep well because it was noisy outside.
外がうるさかったのでよく眠れなかった。
I find foreign languages very interesting.
外国語がとっても楽しいと分った。
It was a revelation to me.
それは私にとって意外な話だった。
She was idly looking out of the window.
彼女はぼんやりと窓の外を眺めていた。
Foreigners admire Mt. Fuji.
外国人は富士山を賛美する。
It is hard for foreigners to learn Japanese.
日本語は外人にとって覚えにくい。
While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.