UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '外'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Foreign investors withdrew their money from the United States.外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
I returned from abroad.私は外国から帰ってきた。
He remained abroad ever since then.彼はその後ずっと外国に残っていた。
Ken decided on going abroad.ケンは外国に行くことに決めた。
His proposal is out of the question.彼の意見は問題外だ。
The Foreign Minister said that war was inevitable.外相は、戦争は避けられないと言った。
She studied abroad in order to brush up her English.彼女は英語を再び学ぶため、海外で勉強した。
Please wait outside of the house.家の外で待っていてください。
What Tom said was besides the point.トムの発言は的外れだ。
People traveling abroad always have to get used to new food.外国旅行をする人はいつも新しい食べ物に慣れなければならない。
I appreciate foreign languages!私は外国語が好きですよ。
Genius is nothing but a great aptitude for patience.天才とは忍耐に堪え得る偉大な適性に外ならぬ。
Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier.日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。
Naoto takes after his father in appearance.直人は、外見が父親に似てる。
He is in charge of entertaining the foreign guests.彼が外人客の接待にあたっている。
If you want to master a foreign language, you must study as much as possible.外国語をマスターしたければできるだけ勉強しなければならない。
That's beside the point.それは的外れだ。
It's a rainy day, so we can't play outside.雨降りなので、外で遊べません。
The arrow fell wide of the mark.矢は的からひどく外れた。
I go to the office by bicycle except on rainy days.雨の日以外は自転車で会社に行っています。
It's outside my expertise.自分の領域外にある。
Please remember to put out the cat before you go to bed.寝る前に猫を外に出すのを忘れないでね。
Let's eat out tonight.今晩、外食しましょう。
English is useful in diplomacy and tourism.英語は外交や観光事業に有効である。
I would rather stay at home than go out on such a cold day.こんな寒い日には外出するより家にいるほうがましだ。
You should take another pair of glasses when you go abroad.海外に行くときは、めがねをもう1つ持っていったほうがいいですよ。
External pressure grows ever more intense.外部からの圧力がますます強くなってきている。
We were all set to leave when the phone rang.電話が鳴った時、私達は外出するところだった。
She is remarkably attractive.彼女は並外れて魅力的だ。
I work every day except on Sunday.日曜日以外は働いています。
This mystery has a plot twist that's completely novel.このミステリーのトリックは、奇想天外だ。
Her home is in the suburbs.彼女の家は郊外にある。
His accent suggests he is a foreigner.彼のなまりから外国人だとわかる。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
I will go out if it is fine tomorrow.明日天気なら外出します。
We ordered some new books from abroad.私たちは、新しい本を何冊か海外に注文した。
People were bewildered by the unexpected situation.予想外の事態に人々は困惑した。
It is difficult for foreign students to speak English well.外国人学生にとって英語を上手に話すことは難しい。
You shouldn't judge others by how they look.我々は人を外見で判断すべきではない。
In those days, few people could travel abroad.その当時海外旅行に行ける人はほとんどいなかった。
He has written lots of books about his experience abroad.彼は外国での経験についての本をたくさん書いた。
It is difficult for a foreigner to study Japanese.外国人が日本語を学ぶのは難しい。
The picnic was a disappointment.ピクニックは案外つまらなかった。
She seldom goes out.彼女はめったに外出しない。
No one came to the party except John and Dick.ジョンとディック以外誰もパーティーに来なかった。
The best bet on a rainy day is to remain indoors.雨の日は外に出ないにかぎる。
The musician is famous abroad as well as in Japan.その音楽家は、日本だけでなく外国でも有名だ。
I traveled abroad twice in my youth.私は若いときに2度海外旅行した。
I would like to travel in foreign countries while the yen is strong.この円高のうちに、海外旅行をしたいものです。
Everybody without exception must take the test.全員が例外なくその試験を受けなくてはならない。
It's all but impossible.不可能以外のなにものでもない。
You have to be outside something, able to experience it from a distance, before it makes sense.あるものの意味がわかるためには、そのものの外に出て、離れたところからそれを経験することができなければならない。
The building is rotten inside and out.その建物は内外ともぼろぼろになっている。
He will grant permission for you to go out.彼は、君の外出許可を与えるでしょう。
It's completely illogical. It wasn't as if I was shouting outside while drunk.全く筋が通っていない。私は酔っぱらって外で叫んでいたわけじゃない。
He went abroad in opposition to her ardent wishes.彼女の熱心な希望に逆らって彼は外国へ行った。
He became sick. That's why he gave up going abroad.彼は病気になった。それ故外国行きをあきらめた。
Expect the unexpected.想定外を想定せよ。
Every rule has its exceptions.どんな規則にも例外がある。
I have many friends in foreign countries.私は外国に友人が多くいます。
I want to go abroad next year.私は来年外国にいきたい。
My father has been engaged in foreign trade for many years.私の父は長年、外国貿易に従事しています。
The curtains were taken down.カーテンは取り外された。
I go for a walk every day, except when it rains.私は雨の日以外は毎日散歩しています。
I'd like to go abroad one day.いつか外国へ行きたいものだ。
He was ruled out.彼は問題外だ。
He loves no one but her.彼女以外の誰も愛さない。
I feel like eating out tonight.今晩は外食したいんだが。
He is, so to speak, a fish out of water.彼は、言わば、水の外にいる魚のようなものだ。
You must not leave her waiting outside in such cold weather.この寒いのに、彼女を外で待たせておいてはいけませんよ。
Go exercise outside.外で運動しなさい。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
She has remained abroad ever since.彼女はその後ずっと外国にいる。
Seals are used like this in Japan, but abroad signatures are the rule.日本はこうした判子が使われていますが、外国はサインが主流です。
Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year.中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。
I don't know anything about him except what you told me.あなたが私に話してくれたこと以外彼について何も知らない。
He is wealthy in appearance but not in reality.彼は外見は裕福そうだが実際はそうでない。
She talked long of her experiences abroad.彼女は外国の経験について長々と話した。
Tom and Mary are waiting outside.トムとメアリーが外で待ってるよ。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
Try to study a foreign language by all means.是非とも外国語を勉強するようにしなさい。
Nothing was to be seen but water.水以外何も見えなかった。
The foreign minister attended the talks.外務大臣がその会議に出席した。
As far as the eye could see, there was nothing but sand.目がとどく限り、砂以外の何物もなかった。
My grandmother used to go out for a walk almost every day, but now she seldom, if ever, goes out.祖母は以前ほとんど毎日散歩に出かけていたが、今はめったに外出しなくなった。
His proposal is out of the question.君の提案は問題外だ。
I like foreign languages.僕は外国がが好きなんだよ。
He ran into the room with his hat and overcoat on.彼は帽子をかぶり、外套を着たままで部屋の中に飛び込んできた。
Ask Trang if she's going out tonight.今晩外出するかどうか、チャンに聞きなさい。
Foreign trade brings in a large income.対外貿易は巨額の収入をもたらす。
We went out for some fresh air.私たちは新鮮な空気を求めて外出した。
I prefer going out to staying home.私は家にいるより外出するのが好きだ。
He has many foreign stamps, not to mention Japanese ones.日本のはいうまでもなく、彼はたくさんの外国切手を持っている。
She put on her overcoat before going out.彼女は外出する前にオーバーをきた。
It was piercingly cold outside.外は身を切るような寒さだった。
Judging from his appearance, he must be a rich man.彼の外見から判断して、彼は金持ちに違いない。
The history of the world is but the biography of great men.世界の歴史は偉人の伝記に外ならない。
We cannot separate the sheep from the goats by appearance.外見で、善人と悪人を区別することはできない。
He has an extraordinary faculty for mathematics.彼は並外れた数学の才能を持っている。
I like outdoor sports, such as baseball, tennis and soccer.僕は野球やテニスやサッカーのような屋外スポーツが好きだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License