UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '外'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Overseas food exports are one of the mainstays of agribusiness.海外向け食品の輸出は農業関連産業の柱の一つです。
We should have some interests outside our job.仕事以外に関心事を持つべきです。
The greater part of the guests were foreigners.大部分の客は外国人だった。
He is aching to go abroad.彼はしきりに外国へ行きたがっている。
We Germans fear God, but nothing else in the world.我々ドイツ人は神を恐れるが、それ以外この世で何者も恐れない。
We should not put restrictions on foreign trade.外国貿易に制限を加えるべきではない。
I'm eating out this evening.今夜は外食だ。
He sat looking out of the window.彼は座って窓の外を眺めていました。
Come inside. It's cold outside.入って。外は寒いだろう。
I cooled my heels for one hour outside his office.事務所の外で1時間待たされた。
The shock of her father's death lingered on and she didn't feel like going out at all.父の死のショックが後を引いていて、彼女は外出する気力がなかった。
Mr. Tanabe is out now.田辺先生はただいま外出しております。
My wife likes to eat out and so she doesn't have to cook.妻は外食をするのが好きなので、料理をする必要がない。
We should leave out this data. It's far from accurate.このデータは除外した方がいい。正確というには程とおいものだ。
What he did was against humanity.彼のしたことはひとの道を踏み外したものだ。
Traveling abroad is now more popular.海外旅行は、いまや以前よりも一般的である。
Save it on the external hard drive.外付けのハードディスクに保存しておいて。
That is quite absurd.それは全く法外なことだ。
The number of students who travel abroad for vacation is increasing.休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。
If I were to live abroad, I would live in Britain.もし仮に外国に住むことになれば、イギリスに住むだろう。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.日本の消費者は、外国品の輸入に対する様々な規制を取り崩そうとするアメリカ政府の努力を注意深く見守っている。
He's changed a lot in his looks.彼はずいぶん外見が変わった。
Since it's cold outside, you'd better put your overcoat on.外は寒いからオーバーを着た方がいい。
A number of Japanese people travel abroad every summer.毎年、多くの日本人が海外へ旅行する。
I have tried to discourage him from going abroad.私は彼に海外へ行くのをやめさせようとした。
We work every day but Sunday.我々は日曜以外の日は毎日仕事をする。
I didn't go out because it was very cold.とても寒かったので外出しませんでした。
Foreign products arrived on the market in large quantities.外国製品がどかっと市場に出回った。
As far as the eye could see, there was nothing but sand.目がとどく限り、砂以外の何物もなかった。
Has the Foreign Secretary arrived yet?外相はもう到着されましたか?
Judging from her appearance, she seems to be very rich.外見から判断すると、彼女はとても金持ちのようだ。
The international situation had become so tense, it would require proficient diplomats to handle it with kid gloves.国際情勢が、きわめて緊迫してきたので、慎重に扱うには熟練した外交官が必要になろう。
I hear that his father is abroad.彼のお父さんは外国にいるそうだ。
The surgeon persuaded me to undergo an operation.外科医は私に手術を受けるよう説得した。
Beauty is but skin deep.外見の美しさはうわべだけのものだ。
Those who look outward dream, but those who look inward awaken.外を眺める者は夢を見るが、内を眺める者は目を覚ます。
The wall is white within and green without.壁は内側が白くて外側は緑である。
I want to go abroad.海外に行きたい。
The Foreign Minister said that war was inevitable.外相は、戦争は避けられないと言った。
I may go out if the rain lets up.雨がやんだら外出するかもしれない。
In that country I was a foreigner and was treated as such.あの国では、私は外国人だったのでそれなりに扱われた。
She has traveled in foreign parts.彼女は国外を旅行してきた。
Play out of doors on a fine day.天気の良い日には外で遊びなさい。
I looked out the window.私は窓から外を見た。
No sooner had I gone out than it began to rain.外に出るや否や雨が降ってきた。
Now that you have finished your task, you are free to go and play outside.仕事が終わったからには、自由に外に出て遊んでかまいません。
I would rather stay at home than go out today.今日は外出するよりも家にいたい。
You should avail yourself of the chance to go abroad.外国へ行けるチャンスは利用すべきだ。
She insisted on going abroad, but her father told her not to.彼女はどうしても外国へ行くと言ったが、父は行くなと言った。
It's nice to sip and savour drinks other than beer as well from time to time.たまにはビール以外のお酒をちびちび舐めるのも良いでしょう。
I have never been abroad.私はまだ海外にいったことがない。
What do you study a foreign language for?あなたはなぜ外国語を勉強するのですか。
He has changed his mind about going abroad by air.彼は空路で外国に行くことについて考えを変えた。
Studying a foreign language is hard.外国語を勉強することは難しいです。
During the past several years, many Japanese have been either killed or injured while traveling overseas.ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
I stayed at home instead of going out.私は外出せずに家にいた。
On base and off, buckle your seat-belts.基地の中でも外でも、シートベルトを締めなさい。
It's not as if an emissary from outer space will have slipped into school uniform and be loitering around seeking a partner.別に制服着込んだ外宇宙の使者が、伴侶を求めて徘徊してるわけでもなかろうに。
I don't feel like going out right now.今は外出したくない気分だ。
He objected to my going out yesterday.彼は、昨日、私が外出することに反対した。
His proposal is out of the question.彼の意見は問題外だ。
He will travel abroad next year.彼は来年外国旅行をする。
I made friends with a student from abroad.私はある外国人学生と仲良くなった。
The contract is in the bag, so let's go out and celebrate.契約は成立したようなものだから外へ出かけてお祝いしよう。
This is the theater where we see foreign movies.これは私たちが外国映画を見る映画館だ。
The foreigner soon got used to Japanese food.その外国人はすぐに日本の食べ物に慣れた。
I would rather not go out today.今日はむしろ外出したくない。
He lived abroad for many years.彼は外国に長年住んでいた。
I work every day save Sundays.日曜日以外は毎日働く。
If I had studied English harder when I was at college, I could travel abroad at any time.大学時代にもっとしっかり英語を勉強していたら、いつでも海外旅行できるのに。
If you translate from your second language into your own native language, rather than the other way around, you're less likely to make mistakes.外国語から母語へと翻訳すれば、その逆よりも、間違いを犯す可能性は低くなります。
I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself.こう見えても意外に人前で話すの苦手で、手なんか震えるし、口ごもちゃって、自分でも何言っているかわからない時がある。
My boyfriend works at a language school and loves it very much.恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
The arrow fell wide of the mark.矢は的からひどく外れた。
He is eager to go abroad.彼は外国に行きたがっている。
It was pitch black outside.外は真っ暗だった。
It's geared pretty much towards real fighting isn't it? Apart from the eyes, crotch, and attacks against fallen opponents just about anything goes ...かなり実戦的ですわよね。目つぶし、金的、それに倒れた者への攻撃以外は、ほとんどOKとか・・・。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外からさまざまな原材料を購入している。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.「今、行動を起こせ」という、それが伝える実際的な意味に加えて、即座の行動がなぜ重要であるかという多くの理由をも、言外に示唆していたのであった。
There's nothing I can do but give up the idea of going abroad.私は海外へ行く夢をあきらめざるを得ません。
He went abroad with a view to learning English.彼は英語を学ぶ目的で海外に行った。
He was excluded from the team.彼はそのチームから除外された。
I will go out if it is fine tomorrow.明日天気なら外出します。
She is living abroad.彼女は海外に住んでいる。
He is good, not to say exceptional.彼は並外れて優秀とは言わないでも優れている。
Let's eat lunch outside.外でお昼ご飯を食べましょう。
Nothing can bring you peace but yourself.あなた以外に、あなたに平和をもたらすことが出来るものは、何もない。
While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.民主党が大勝利を納めたが、我々の前進を疎外してきた分断を癒す決断と謙虚さをもって我々は対処しなければならない。
It's so hot outside that I want to spend all day in my air conditioned house.外はひどく暑いので、エアコンの効いた家の中に一日中いたい気分だ。
The girl in the blue coat is my daughter.青い外套を着ている女の子は私の娘です。
The president was very serious about your overseas assignment.社長はあなたの海外派遣を真剣に考えていました。
You mustn't stay out that late.そんなに遅くまで外出していてはいけません。
Let's eat out for a change.気分転換に外食しましょう。
It's going to be six dollars because it's international.海外向けなので6ドルになる。
My house is in the suburbs.私の家は郊外にある。
His large income makes it possible for him to travel overseas every year.彼の多くの収入が毎年海外に旅行することを可能にしています。
My mother is out.母は外出しています。
In summer, we enjoy outdoor sports.夏には、私たちは野外スポーツを楽しみます。
Your remark is irrelevant to our argument.あなたの発言は私たちの議論には的外れである。
A bunch of people were standing outside waiting.かなりの数の人が待って外に立っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License