The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '外'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You learn a lot about your own country if you live abroad.
外国に住むと自分の国のことが良く分かる。
It is too dark to play outside.
暗すぎて外では遊べない。
I've never stayed out this late walking before!
私こんなにおそくまで外出歩いたことないわい!
He's not in.
彼は外出しています。
Look out of the window.
窓の外をご覧なさい。
Every member but me believes what he says.
私以外の会員は皆彼の言うことを信用している。
She keeps company with a foreign student.
彼女はある外国人学生と付き合っている。
No one knows his address but Tom.
トム以外のだれも彼の住所を知らない。
The best bet on a rainy day is to remain indoors.
雨の日は外に出ないにかぎる。
A button has come off the coat.
ボタンがコートから外れている。
The children played outside until dark.
子供は日が暮れるまで外で遊んでいた。
We have no choice but to do so.
そうする以外にない。
Foreign investors backed off because of regional political unrest.
外国資本家は現地の政情不安が理由で手を引きました。
The doctor didn't allow me to go out.
医者は私に外出を許さなかった。
It happened that I was out then.
私はそのときたまたま外出していた。
The other day I went on an overseas trip with my mother.
先日母と二人で海外旅行に行ってきました。
External pressure grows ever more intense.
外部からの圧力がますます強くなってきている。
It's not easy to speak a foreign language.
外国語を話す事は容易ではない。
Curiosity is nothing more than vanity. More often than not we only seek knowledge to show it off.
好奇心は虚栄以外のなにものでもない。ほとんどの場合、話すためにだけ、人は知ることを欲する。
I want to go abroad one day.
いつか外国へ行きたい。
Visiting a foreign country must be expensive.
外国へ行くのは高くつくにちがいない。
I am kind of interested in foreign films.
私は多少外国映画に興味がある。
I hear that his father is in another country.
彼のお父さんは外国にいるそうだ。
He just returned from abroad.
彼は外国から帰ったばかりだ。
He has spent most of his time as a career diplomat.
彼は生え抜きの外交官として一生の大部分を送ってきた。
I thought the little boy who was staring and pointing at the foreigner was very rude.
その外国人をじっと見て指差している少年はとても無礼だと思う。
This is strictly between us.
誰にも口外するな。
What he did was against humanity.
彼のしたことはひとの道を踏み外したものだ。
Nobody wants to work outdoors on a cold day.
寒い日には、だれも外で働きたくない。
If I had enough money, I could go abroad.
もし十分なお金を持っていれば、海外へ行けるのに。
I'm sure people ask you this question all the time, but it's all that comes to mind right now.
お決まりの質問で悪いのだけど、これ以外には思いつかない。
He went out in spite of the heavy rain.
彼はひどい雨にもかかわらず外出した。
I attach little importance to a person's appearance.
私は人の外見にはほとんど重要性を置かない。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.
外交的な対話によって、その紛争に終止符を打つことができた。
All will go except you.
君以外みな行くだろう。
He found an unexpected way to deal with the problem.
彼はその問題に対処するための意外な方法を見出した。
My father sometimes goes abroad.
私の父は時々外国へ行きます。
While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.