UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '外'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She threw on a coat and went.彼女は上着を引っかけると外へ出た。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
My career in the government includes many overseas assignments.政府での私の職歴は数多くの海外勤務を含む。
I wonder why they left my name off the list.どうしてリストから私の名前を外したのかしら。
He ate out.彼は外食した。
He is outgoing.彼は外向的だ。
I met him outside the greengrocer's.私は八百屋の外で彼に出会った。
He was a poet and diplomat.彼は詩人で外交官だった。
You will benefit by a trip abroad.海外旅行をすれば得るところがありますよ。
Don't judge a man by the way he looks.外見で人を判断するな。
Mr Briggs is not any doctor, he is an excellent surgeon.ブリッグス氏はただの医者ではなく、優れた外科医だ。
The arrow fell wide of the mark.その矢は的から大きく外れた。
The surgeon persuaded me to undergo an operation.外科医は私に手術を受けるよう説得した。
A foreign language cannot be mastered in a year or so.外国語は1年やそこらで身につけられるものではない。
I could not get out.私は外へでられなかった。
He has a lot of foreign stamps.彼は外国切手をたくさん持っている。
She is looking for a job where she can make use of her foreign language ability.彼女は自分の外国語の力を利用できる仕事を探している。
The loss of money made it impossible for him to go abroad.金をなくしたために彼は外国に行けなくなった。
Not a few foreigners like Japanese food.日本食が好きな外国人は少なくない。
How about going out for lunch?昼ご飯を食べに外に出ませんか。
I can do without an overcoat.私は外套なしで済ますことができる。
She could not keep her daughter from going out.彼女は娘が外出するのを止める事が出来なかった。
Is it all right to eat out tonight?今夜は外で食べてもいいですか。
I'm no misogynist, but were I so then I'd surely exempt you.私は決して女嫌いというわけではないが、もしそうだったら間違いなく君を外すだろうね。
Tom lives in a small town on the outskirts of Boston.トムはボストン郊外の小さな町に住んでいる。
They buy these goods cheaply overseas and then mark them up to resell at home.彼らはこの品物を海外で安く買い付け、国内で高い値段をつけて売る。
You must not rely too much on appearance.外見はあまり当てにしてはいけない。
I couldn't make myself understood in a foreign country.外国で言葉が通じなかった。
Why do you want to study abroad?君はなぜ海外で勉強をしたいのですか。
I was just about to go out, when the bell rang.ちょうど外出しようとしていたが、その時ベルが鳴った。
Tom continued to stare out the window.トムは窓の外をじっと見続けた。
She wants to go abroad so that she can study music.彼女は音楽を学ぶため海外へ行きたいと思っている。
His proposal is out of the question.君の提案は問題外だ。
Ask Trang if she's going out tonight.今晩外出するかどうか、チャンに聞きなさい。
They think the owner of the house is studying abroad.その家の持ち主は海外留学中だと思われている。
His explanation is beside the point.彼の説明は要点を外れています。
No one was absent except her.彼女以外は誰も欠席してなかった。
According to a survey, three in five people today are indifferent to foreign affairs.ある調査によると、今日では5人中3人が外交問題には無関心のようだ。
There is no rule without exceptions.例外のない規則はない。
If I want to master a foreign language, I must study as much as possible.外国語をマスターしたければできるだけ勉強しなければならない。
You're the only one for me now.もう君以外愛せない。
My father plans to go overseas next week.父は来週海外へ行くつもりだ。
He has spent most of his working life as a diplomat.彼は外交官として長年人生を送ってきた。
I've missed my aim.的を外してしまった。
I'm surprised that you're so naive.君は意外に純情だね。
Men can only be corrected by showing them what they are.人はその人の真の姿を見せてやる以外に欠点を直させる方法はない。
She is living abroad.彼女は海外に住んでいる。
Akira went out for a few minutes.アキラは数分の間外出した。
Tom and Mary are waiting outside.トムとメアリーが外で待ってるよ。
When you travel abroad, you feel very expansive, and it's easy to overspend in a mood like that.海外に行くと、気が大きくなって思わず使いすぎちゃうんだよね。
He has changed his mind about going abroad by air.彼は空路で外国に行くことについて考えを変えた。
My grandmother used to go out for a walk almost every day, but now she seldom, if ever, goes out.祖母は以前ほとんど毎日散歩に出かけていたが、今はめったに外出しなくなった。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外からさまざまな原材料を購入している。
The first attack missed the target.最初の攻撃は目標を外れた。
We didn't eat out this evening only because it was raining hard.私たちは雨が激しく降っているという理由だけで、今夜外へ食べに出かけなかった。
Nothing is to be seen but water.水以外何も見えない。
Now we see more and more foreigners.今ではますます多くの外国人を見かける。
A bunch of people were standing outside waiting.かなりの数の人が待って外に立っている。
I didn't know what to do because I was suddenly spoken to by a foreigner.私は突然外国人に話しかけられたのでめんくらった。
After 1639 Japan closed the door to foreign cuisine.1639年以降日本は外国料理に対して門戸を閉ざした。
He was established as Foreign minister.彼は外務大臣に収まった。
In order to buy a foreign car, he worked very hard.彼は外車を購入するため、懸命に働いた。
They met with the Minister of Foreign Affairs yesterday.彼らは昨日外務大臣に会った。
Having done his work, he went out.仕事をしたあとで外出した。
It has a great many words borrowed from foreign languages.それには外国語から借用した単語が多数含まれている。
We have no other alternative but to swap horses midstream and inject a fresh atmosphere and new ideas into our organization.この緊急な事態において、人事や制度を改革し、清新な雰囲気と新しい観念を、われわれの組織の中に注入する以外に方策はない。
I couldn't go out because of the snow.雪のため私は外出できなかった。
I want to go abroad next year.私は来年外国にいきたい。
I doubt if anyone even remembers his name now, except for me.私は私以外に誰も彼の名前さえ覚えていないではないかと疑問に思う。
He is famous both at home and abroad.彼は国内でも国外でも有名である。
If you were really interested in what I'm saying you wouldn't be staring out of the window.私の言っている事に本当に興味があるなら、窓の外をじっと見ていたりしない。
Shine your shoes before going out.外へ出る前に靴を磨きなさい。
The Japanese watch Japan too much and don't know the situation overseas. Koreans watch Japan only and don't know the situation of their own country.日本人は日本国内を見すぎて海外の状況を知らない。韓国人は日本ばっかり見て自国の現状を知らない。
For thy sake, tobacco, I would do anything but die.タバコよ、お前のためならば死ぬ以外は何でもしよう。
Come inside. It's cold outside.入って。外は寒いだろう。
A heavy snowstorm kept us from going out.ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
Generally speaking, we Japanese are a little too timid in speaking foreign languages.概してわれわれ日本人は外国語を話すのに少し臆病すぎる。
I'd like to live in the suburbs of Kobe.私は神戸の郊外に住みたい。
I have a spare key to my house hidden outside.外の隠れ家のスペアキーを持っている。
The proletarians have nothing to lose but their chains.プロレタリアートには、鉄鎖以外に失うものはない。
They teach Chinese as a second national language in Singapore.シンガポールでは中国語を第2外国語として教えている。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.「1日8時間、週40時間」という労働基準法が定める労働時間の規制を特定のホワイトカラーだけ除外する「ホワイトカラー・エグゼンプション」の議論が進んでいる。
Please invite us out to dinner.僕たちを外食に誘って下さい。
With the exception of Jim, everybody came.ジム以外全員が来た。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
I lived abroad for ten years.私は十年間海外で生活した。
The president is out now.社長は外出中です。
Father intends to go to abroad next week.父は来週海外へ行くつもりだ。
He kicked the ball out of the ground.彼はボールを運動場の外へ蹴った。
It's hard to learn a foreign language.外国語を学ぶのは難しい。
My wife often telephones me when I'm traveling in another country.家内は海外旅行中で、よく電話をかけてくる。
Don't judge a person by his appearance.外見で人を判断してはならない。
His appearance has changed so much that you may well not recognize him.彼の外見はすっかり変わってしまったので、おそらく君は彼だとわからないだろう。
One of the characteristics of the Ancien Régime is that almost everybody had privileges, except peasants.アンシャンレジームの特徴の一つは、百姓以外は、殆ど誰もが特権をもっていたと言うことです。
Do you plan to go abroad?君は海外へ行くつもりですか。
I returned from abroad.私は外国から帰ってきた。
Judge him by what he does, not by his appearance.外見ではなく、行動で人を判断しなさい。
It is outside my area of study.それは私の研究外のことです。
He went abroad, never to return.彼は外国へ行ったが、戻ってこなかった。
Except for John, they all arrived.ジョン以外はみな到着した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License