UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '外'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is true that he goes abroad every year.彼が毎年海外へ行くというのは本当だ。
Unfair tariffs are imposed on foreign products.海外製品に不公平な関税が課せられている。
My father will travel abroad next year.父は来年海外旅行をする。
She is keen to go abroad.彼女は外国へ行きたいと熱望している。
I lived overseas for ten years.私は十年間海外で生活した。
I'm off duty now.今は勤務時間外だ。
I feel like eating out tonight.今晩は外食したいんだが。
She went out just now.彼女は今し方外出しました。
Outside advice may be necessary.外部からの助言が必要かもしれません。
He has changed his mind about going abroad.彼は外国に行くことについて考えを変えた。
A young person is waiting for you outside.若い人が外であなたを待っています。
I like the one-sided view foreigners have of Japan. It makes me happy when ninjas, hentai anime, samurai and stuff like that come up.外国人の片寄った日本観が好きだ。忍者、変態アニメ、武士道などが出てくると本当幸せになる。
I must go out.私は外出しなければならない。
Is this your first trip abroad?海外旅行は初めてですか?
You are an idiot to go out in this weather.こんな荒れ模様の日に外出するなんて君は馬鹿だよ。
Can foreign students join this club?外国人生徒でも部活動に入れますか?
She spends a lot of money when she goes abroad.彼女は海外に行くとたくさんお金を使う。
My father has never been abroad.父は一度も外国へ行ったことがない。
He is used to talking to foreigners.彼は外人と話すのになれている。
Each person has various reasons for going on a trip abroad.人にはそれぞれ外国旅行に行く理由がいろいろある。
It is difficult for foreigners to get used to Japanese meals.外国人が日本の食事に慣れる事は難しい。
I arrived outside the dressing room.私は楽屋の外に着きました。
He has changed his mind about going abroad by air.彼は空路で外国に行くことについて考えを変えた。
I will go out if he comes here.彼がここに来るなら、外出します。
He has a foreign car.彼は外車を持っている。
When you travel abroad, you usually need a passport.海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
My wife likes to eat out, so she doesn't have to cook.私の妻は外で食事をするのが好きなので、料理をする必要がない。
If I were a foreigner, I probably wouldn't be able to eat raw fish.私が外国人なら、生魚を食べることはできないだろう。
We went out in spite of the rain.私たちは雨降りにもかかわらず、外出した。
He has gone abroad by himself.彼は一人で外国へ行ってしまった。
I like outdoor sports, such as baseball, tennis and soccer.僕は野球やテニスやサッカーのような屋外スポーツが好きだ。
My mother allowed me to go abroad.母は私が海外に行くのを許した。
No sooner had I gone out than it began to rain.外に出るや否や雨が降ってきた。
Foreigners get special treatment in that country.その国では外国人は誰でも特別なもてなしを受ける。
A lot of foreigners visit Japan every year.毎年、多くの外国人が日本を訪れます。
There was no one there besides me.そこには私以外にはだれもいなかった。
The result proved disappointing.結果は期待外れだった。
There are two doctors in his circle of friends, a surgeon and an ophthalmologist.彼の友人には医者が二人いる。一人は外科医で、もう一人は眼科医だ。
She advised him not to go out by himself at night.彼女は彼に夜一人で外出しないよう警告した。
The foreigner speaks Japanese fairly well.その外国人はかなりうまく日本語を話す。
The city was well fortified except on this side.その都市は、こちら側以外は十分防備されていた。
Wait for a moment outside the room.部屋の外でちょっとの間待ちなさい。
I didn't feel like studying because the noise outside was getting on my nerves.外の音がうるさくて勉強する気になれなかった。
She was a foreigner and was treated as such.彼女は外国人だったので外国人として扱われた。
I'm afraid a promotion is out of the question now.昇進なんて問題外だよ。
The information seems to have leaked out.情報が外部に漏れたらしい。
I was surprised that her hobby was karate. She always wears cute clothes.空手が趣味だとは意外だな。いつもかわいらしい服を着た女の子なのに。
She allowed him to go alone.一人で外出するのを許した。
He's never been abroad in his life.これまで外国に行ったことがない。
It's not as if an emissary from outer space will have slipped into school uniform and be loitering around seeking a partner.別に制服着込んだ外宇宙の使者が、伴侶を求めて徘徊してるわけでもなかろうに。
I have three brothers; one is pilot, another a diplomat and the other a carpenter.私は3人兄弟がいる。1人はパイロット、1人は外交官、もう一人は大工だ。
While living abroad, you tend to see a variety of strange customs.外国に住むと、色々変な習慣を目にすることがあります。
The cold north wind was roaring outside.外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
It's so hot outside that I want to spend all day in my air conditioned house.外はひどく暑いので、エアコンの効いた家の中に一日中いたい気分だ。
We had hoped to go abroad this summer.私達はこの夏に外国へ行くことを希望していた。
Since you have a cold, you must not go out.君はかぜをひいているので外出してはいけない。
Looking out of the window, I saw a stranger at the doorstep.窓の外を見たとき、戸口の上り段のところに見知らぬ人がみえた。
I'm sure people ask you this question all the time, but it's all that comes to mind right now.お決まりの質問で悪いのだけど、これ以外には思いつかない。
Hospital doctors don't go out very often as their work takes up all their time.病院の医師たちは彼等の時間がすべて仕事でふさがっているから、あまり外出しない。
A good diplomat is a person who practises the technique of letting someone else let the cat out of the bag.うまい外交官とは、人に秘密をもらさせる手をいつもつかう人である。
She is saving money to go abroad.彼女は、海外旅行をするために貯金している。
For Tom, getting fired was an unexpected shock.トムにとって、解雇は予想外のショックだった。
He said to me, 'Let's eat out tonight.'今夜は外で食事をしようと彼は私に言った。
He addressed my full attention to the landscape outside.彼は外の風景にあらゆる注意を向けた。
Rugby is an outdoor game.ラグビーは屋外競技である。
Please wait outside of the house.家の外で待っていてください。
Many young Japanese travel overseas these days.近頃は海外旅行を経験する若い日本人が増えた。
All the compositions were good except yours.君の作文以外の作文はみなよく書けていた。
I don't have a prejudice against foreign workers.外国人労働者に偏見は持っていない。
It is dangerous for you to travel to a foreign country by yourself.あなたが一人で外国に旅行するのは危険だ。
My mother insists that I should not go out after dark.母は暗くなってから私が外出してはいけないと言い張る。
I don't want to go outside this afternoon.午後は外へ出たくない。
I didn't know what to do because I was suddenly spoken to by a foreigner.私は突然外国人に話しかけられたのでめんくらった。
Students from the suburbs come to school by bus.郊外から通う学生はバスで通学している。
Tom continued to stare out the window.トムは窓の外をじっと見続けた。
You had better not go out today.君は今日は外出しないほうがよい。
I would like to travel abroad in company with my colleague.私は同僚と一緒に海外旅行をしたい。
He goes to work on foot every day except on rainy days.彼は雨の日以外は毎日徒歩で出勤します。
Kidding! I was simply invited to go out to dinner.な~んて、単に外食に誘われただけです。
This bag won't do for traveling abroad.このかばんは海外旅行の役に立たない。
The inside defects never fail to express themselves outwardly.内面の欠点はきっと外面に現れるものだ。
That theater has a foreign film festival every other month.あの劇場は、一月おきに外国映画祭をやっています。
I never go out without buying something.私は外出すると必ず何かを買ってしまう。
He was established as Foreign minister.彼は外務大臣に収まった。
While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.民主党が大勝利を納めたが、我々の前進を疎外してきた分断を癒す決断と謙虚さをもって我々は対処しなければならない。
My girlfriend works at a language school and loves it very much.恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
I have two foreign friends.私には外国人の友達が2人います。
It's not easy to speak a foreign language.外国語を話すのは簡単じゃない。
My mother insists that I should not go out after dark.母は、日が暮れてから私が外出するべきではないと言って譲らない。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.海外で育つ日本人の子供の場合、日本語が完璧にできる場合ですら、帰国後日本の学校に適応するのに大変苦労することが時々ある。
I'm just an amateur when it comes to art, but I really like this painting.美術については全くの門外漢なのですが、この絵はなんとなくすごく気に入りました。
The rain prevented me from going out.雨で外出ができなかった。
"Did you possibly not notice until just now?" "Er, well ... it was just so beyond my imagination that ..."「ひょっとして、今まで気づいてなかったのですか」「いや、まぁ・・・。想像の埒外だったもんで・・・」
In contrast to his "not bad looks but seems a bit of a dandy" appearance, he didn't have a girlfriend and he wasn't particularly fast with the ladies.「見た目は悪くないがちょっと軽薄そう」な外見とは裏腹に、彼女はいないし、女性に手が早いワケでもない。
Kim intends to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
Put the garbage outside.ごみを外に出しなさい。
You must read between the lines.言外の意味読みとらなければいけない。
I was abroad on an assignment.私は仕事で外国に行っていました。
We couldn't play outdoors because of the intense heat.猛烈な暑さのため、私たちは外で遊ぶことができなかった。
Comb your hair before you go out.外出する前に髪を櫛でときなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License