The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '外'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In order to buy a foreign car, he worked very hard.
彼は外車を購入するため、懸命に働いた。
He caught a chill because he went out in the rain.
雨の中外出したため、彼は寒気がした。
I can except no one from the rules.
この規則から誰も除外できない。
My father plans to go overseas next week.
父は来週海外へ行くつもりだ。
I let the cat out of the house.
私は猫を家の外に出した。
You must go to a foreign country for yourself.
ひとりで外国へ出かけてみなさい。
Beyond this I know nothing.
これ以外は何も知らない。
Many women work outside their homes these days.
最近多くの女性が家の外で働いている。
His appearance has changed so much that you may well not recognize him.
彼の外見はすっかり変わってしまったので、おそらく君は彼だとわからないだろう。
My father serves in the Foreign Ministry.
私の父は外務省に勤めている。
I wish I was always being sent abroad on business like he is.
彼はいつも仕事で海外に行けていいなあ。
Mistreated illegal foreign workers often fall between the cracks of the social system.
酷使されている不法外国人労働者は制度の隙間にこぼれ落ちてしまうことが多いのです。
You can't appreciate his good points by just seeing what he looks like.
彼の良さは外見では分からない。
The snow kept us from going out.
雪のため、外に出られなかった。
Though it was very cold, I went out.
とても寒かったけれども私は外出した。
It is dangerous for us to be out after eight o'clock.
私たちが8時以降に外出するのは危険だ。
Fred grew up to be a surgeon.
フレッドは成長して外科医になった。
Put the garbage outside.
ごみを外に出しなさい。
That is quite absurd.
それは全く法外なことだ。
The air felt a little cold.
外気は少し冷たかった。
I usually eat out.
私は、普通外食しています。
She is ashamed to speak to a foreigner.
彼女は恥ずかしくて、外国人に話しかけられない。
The arrow fell wide of the mark.
矢は的からひどく外れた。
Illness prevented me from going abroad.
病気のため、私は外国へ行けなかった。
Recently, I came to think that it's impossible to become able to speak a foreign language unless you're in a classroom with a teacher teaching it to you properly.
外国語をちゃんと授業で先生に教えてもらわないと話せるようにならない、と近頃考え始めました。
I advise you to go abroad while young.
若いうちに海外へ行かれることをお勧めします。
Whoever calls, tell him I'm out.
誰が電話してきても、私は外出していると言ってください。
He couldn't go out because of the snow.
雪のため彼は外出できなかった。
Please see to it that the dog does not go out.
犬が外へ出ないように気をつけてください。
I don't approve of your going out with him.
君が彼と一緒に外出するのには反対だ。
I want to go abroad, for instance, to Italy and Spain.
私は例えばイタリアやスペインなど外国へ行きたい。
Do you have any foreign beer?
外国のビールはありますか。
Those words are mere diplomatic niceties.
それは外交辞令だ。
Foreign tourists in this country are numerous.
この国には外国人の観光客が大勢いる。
The thick walls baffle outside noises.
厚い壁が外の騒音をさえぎっている。
Foreign students demanded help from us.
外国人留学生は私たちに援助を求めた。
What Tom said was besides the point.
トムの発言は的外れだ。
Except for Bill, they all made it.
ビル以外はみなあつまった。
The Secretary of State administers foreign affairs.
国務長官は対外関係を統括する。
She's not from here. She was born in another country.
彼女はここの出身じゃない。外国の生まれだ。
In spite of the heavy rain, he decided to go out.
雨が激しく降っていたが、彼は外出することに決めた。
Now that you have finished your task, you are free to go and play outside.
仕事が終わったからには、自由に外に出て遊んでかまいません。
He often eats out on Saturday nights.
彼はよく土曜の夜に外食します。
He looked out of the window.
彼は窓の外を見た。
My father often goes abroad on business.
父は商用でよく外国へ出かける。
He gave up traveling abroad because of his sudden illness.
彼は突然病気になったので、外国旅行を取りやめにした。
Japan has diplomatic relations with China.
日本は中国と外交関係がある。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.