The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.
外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
His family moved into a new house in the suburbs.
彼の一家は、郊外の新しい家に引っ越した。
My father usually wears a hat when he goes out.
父は外出するときはたいてい帽子をかぶる。
She is anxious to go abroad.
彼女は海外に行きたがっている。
Having done his work, he went out.
仕事をしたあとで外出した。
Listen, you can hear all the frogs starting to croak outside. At first I found them annoying, but I've gotten used to them now.
ほら、外でカエルの大合唱が始まったよ。最初はうるさく感じたけど、今はもう慣れちゃったよ。
I am going abroad this summer.
私は今年の夏外国へいくつもりです。
Don't judge a man by the way he looks.
外見で人を判断するな。
She warned him not to go out at night alone.
彼女は彼に夜一人で外出しないよう警告した。
He went abroad for the purpose of studying English.
彼は英語を学ぶ目的で海外に行った。
She is looking for a job where she can make use of her foreign language ability.
彼女は自分の外国語の力を利用できる仕事を探している。
For the other 600 million people, English is either a second language or a foreign language.
残りの6億人にとって、英語は第二言語あるいは外国語になっています。
Are you still letting last night's fight bother you? That's so naive.
昨日のけんかを気にしてるの?意外にナイーブなのね。
Though she wanted to travel abroad by herself, she decided not to.
一人で海外旅行したいと彼女は思ったが、考え直してやめた。
She is out on an errand.
彼女は用事で外出中です。
Some Japanese are concerned about how their country looks in the eyes of foreigners.
日本人の中には自分達の国が外国人の眼にどう映るのか気にする者がいる。
The number of students going overseas has been increasing lately.
最近海外へ行く学生が増えている。
He had no other clothing than that which he was wearing then.
彼はそのとき着ていたもの以外に服を持っていなかった。
Tom does anything but study.
トムは勉強以外なら何でもする。
I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself.
Why don't you try out getting a new Windows Media Player skin and changing the player's look?
Windows Media Player の新しいスキンを入手し、プレーヤーの外観を変えてみましょう。
Up to now I've never been abroad.
今まで僕は外国に行ったことがない。
I am going out this afternoon.
私は今日の午後外出します。
Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier.
日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.