UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '外'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you were really interested in what I'm saying you wouldn't be staring out of the window.私の言っている事に本当に興味があるなら、窓の外をじっと見ていたりしない。
Don't make fun of foreigners' mistakes in Japanese.外国人の日本語の誤りをからかってはいけない。
I saw a group of foreigners on my way to school this morning.今朝、登校の途中で外国人の一団に会いました。
Japan depends on foreign countries for oil.日本は石油を外国に依存している。
She never dreamed she'd meet him overseas.まさか海外で彼に会うとは、彼女は夢にも思わなかった。
The foreigner didn't know Japanese at all.その外国人はまったく日本語を知らなかった。
Not a few foreigners like Japanese food.日本食が好きな外国人には少ない。
It's outside my expertise.自分の領域外にある。
I am aching to go abroad.私は外国へ行きたくてたまらない。
He would not go out.外に出ようとしない。
You see? You must study a foreign language.分かったでしょう。外国語を勉強しなければいけません。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
His appearance has changed so much that you may well not recognize him.彼の外見はすっかり変わってしまったので、おそらく君は彼だとわからないだろう。
I could not get out.私は外へでられなかった。
Every member but me believes what he says.私以外の会員は皆彼の言うことを信用している。
For Tom, getting fired was an unexpected shock.トムにとって、解雇は予想外のショックだった。
We face competition from foreign suppliers.我々は海外の業者からの競争に直面している。
Country people are traditionally suspicious of strangers.田舎の人々は外部の人に対して昔から疑い深い。
It happened that he was out.たまたま彼は外出していた。
I would rather go out than stay at home.家で休むくらいならむしろ外出したい。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
I know nothing about her except that she is a pianist.彼女については、ピアニストという以外何も知らない。
He used to eat out every day, but now he can't afford it.彼は毎日外食するのが常でしたが、今はその余裕がありません。
It happened that he was out that day.その日たまたま彼は外出していた。
We should not put restrictions on foreign trade.外国貿易に制限を加えるべきではない。
The foreigner spoke Japanese as if it were her mother tongue.その外国人はまるで母語のように日本語を話した。
We all went to the party except Joe.ジョー以外は全員パーティーに行きました。
That's 486-2435, area code 213.市外局番213の486ー2435です。
You are an idiot to go out in this weather.こんな荒れ模様の日に外出するなんて君は馬鹿だよ。
We saw them leave.私たちは彼らが外出するのを見た。
Why not just let fly once in a while?たまには理性のタガを外してみませんか。
I wasn't counting on that.当てが外れたよ。
He likes to travel abroad.彼は海外旅行が好きです。
Were I young, I would go abroad.私が若ければ、外国へ行くのだが。
Many women work outside their homes these days.最近多くの女性が家の外で働いている。
It is an important thing for the dance that you don't work outside of a choreographed sequence.そのダンスでは振り付け以外の動きをしないことが大切だ。
His wife seems to be foreign.彼の奥さんは外国人らしい。
They went on a trip abroad for the first time.初めて海外旅行に行った。
When you travel abroad, you feel very expansive, and it's easy to overspend in a mood like that.海外に行くと、気が大きくなって思わず使いすぎちゃうんだよね。
Since it was raining, Nancy hesitated to go out.激しく雨が降っていたので、ナンシーは外出するのをためらった。
Any day will do except Monday.月曜日以外ならいつでもいいですよ。
It's very easy to sound natural in your own native language, and very easy to sound unnatural in your non-native language.自分の母語で自然な表現をするのはたやすいが、母語以外の言語ではとかく不自然な表現になりやすい。
People in other countries often say that the Japanese are not religious enough.日本人は信仰心が足りないと諸外国からよく言われている。
I don't like to cook when it's hot outside.外が暑い時に料理するのは好きではない。
Will you take care of the children while I'm out?私が外出している間、子供たちの面倒を見てくれませんか。
The Foreign Minister said that war was inevitable.外相は、戦争は避けられないと言った。
Nobody but you can make me happy.君以外に、僕を幸せに出来る人はいない。
Albert is engaged in foreign trade and often goes abroad.アルバートは外国貿易をしていて、しばしば外国へ行く。
Everyone except me was invited.私以外はみんな招かれた。
The rain prevented us from playing tennis outside.雨のために、私たちは外でテニスができなかった。
It is dark outside.外は暗い。
Who should write it but himself?彼以外にいったい誰がそんなことを書くだろう。
I want to go abroad someday.いつか外国へ行きたい。
This butter is domestic, but it is in no way inferior to foreign butter.このバターは国産品だが、外国産とくらべて少しも劣らない。
Seals are used like this in Japan, but abroad signatures are the rule.日本はこうした判子が使われていますが、外国はサインが主流です。
My father often goes abroad on business.父は商用でよく外国へ出かける。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
When you have food allergies, eating out is difficult, isn't it?食べ物にアレルギーがあると、外食の時大変だよね。
Loosen the screws and remove the lamp cover.ねじを緩めて、ランプ・カバーを取り外します。
Regular attendance is important in a foreign language class.外国語の授業ではきちんと出席する事が大切です。
He is wealthy in appearance but not in reality.彼は外見は裕福そうだが実際はそうでない。
The movie was more interesting than I expected.その映画は意外と面白かった。
A lot of foreigners visit Japan every year.毎年、多くの外国人が日本を訪れます。
Do you plan to go abroad?君は海外へ行くつもりですか。
They kept us waiting outside for a long time.彼らは私たちを長い間外で待たせ続けた。
It's a lot of fun playing outdoors.野外で遊ぶ事はとても楽しい。
In Japan the ceilings are quite low for foreigners.日本の屋根は外国人には低すぎる。
I played outside with everybody because weather was good today.今日は天気がよかったのでみんなで外で遊んだ。
You can't know his merits by his appearance.彼の良さは外見では分からない。
I have never had any enemies other than those of the state.私は国家の敵以外に、敵を持った事がない。
What do you say to eating out tonight?今夜、外食するのはどうかしら?
No, I went out.いいえ、外出しました。
I don't feel like going out on such a day.こんな日には外出したくない。
I don't want to go outside this afternoon.午後は外へ出たくない。
There are no rules without exceptions.例外のない規則はない。
I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself.こう見えても意外に人前で話すの苦手で、手なんか震えるし、口ごもちゃって、自分でも何言っているかわからない時がある。
After they had finished their work, they went out.仕事を終えてから、彼らは外出した。
The market was flooded with foreign goods.市場は外国製品であふれた。
Do you have any foreign books?あなたは外国の本を持っていますか。
I finally found my way out of the confusing maze.やっとややこしい迷路の外に出られた。
He's an excellent brain surgeon.彼は優秀な脳外科医だ。
His lecture on chemistry was nothing but torture.彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。
The secret leaked out.秘密が外部に漏れた。
It is interesting to make friends with a foreigner.外国人と友達になることは面白いです。
Being spoken to by a foreigner, I did not know what to do.外国人に話しかけられたとき、どうしていいのか分からなかった。
Did anyone call me while I was out?私の外出中に誰かから電話がありましたか。
Please read between the lines.言外の意味をとってください。
He loves no one but her.彼女以外の誰も愛さない。
The foreigner soon got used to Japanese food.その外国人はすぐに日本の食べ物に慣れた。
Foreign people are amusing.外国人って面白いなあ。
Japanese cars sell well overseas.日本車は海外でよく売れる。
I said Paul was out, but that Mary was at home.私は「ポールは外出中ですが、メアリーは家にいます」と言った。
That theater has a foreign film festival every other month.あの劇場では外国映画祭を1ヶ月おきに実地している。
Did you see him go out?彼が外へ出て行くのを見ましたか。
The cold north wind was roaring outside.外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
Tom doesn't get out much.トムはあまり外出しない。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.日本のカメラ、自動車、ハイファイ装置などは海外で広く使われているし、日本で開発された先端電子なしにやっていける先進国はほとんどないほどになっている。
I don't know anything about him except what you told me.あなたが私に話してくれたこと以外彼について何も知らない。
There is no rule without exceptions.例外のない規則はありません。
Young people are eager to go abroad.若者は、外国に行きたがる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License