UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '外'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The foreigner speaks Japanese as if it were his native language.その外国人はまるで母国語であるかのように日本語を話す。
I've never stayed out this late walking before!私こんなにおそくまで外出歩いたことないわい!
The embassy denied political asylum to foreign refugees.大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
You must have a lot of patience to learn foreign languages.外国語を習うには多くの忍耐力が必要だ。
The scientist is famous not only in Japan but also in foreign countries.この科学者は日本だけでなく外国でも有名である。
I am going out this afternoon.私は今日の午後外出します。
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
We spent the day in the open air.その日は戸外で過ごした。
There is a strong wind blowing outside.外は強い風が吹いている。
How about going out for lunch?昼ご飯を食べに外に出ませんか。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.「1日8時間、週40時間」という労働基準法が定める労働時間の規制を特定のホワイトカラーだけ除外する「ホワイトカラー・エグゼンプション」の議論が進んでいる。
If I had enough money, I could go abroad.もし十分なお金を持っていれば、海外へ行けるのに。
My lover works at a language school and loves it very much.恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
Tom and Mary are waiting outside.トムとメアリーが外で待ってるよ。
You must not go out after dinner.夕食後は外出してはいけません。
She may have gone out to do some shopping.彼女は買い物をしに外出したかもしれない。
She went out just now.彼女は今し方外出しました。
Bob went out before I knew it.いつのまにかボブは外へ出ていた。
She spends a lot of money when she goes abroad.彼女は海外へ行くとたくさんお金を使う。
I waited outside on the chance of seeing you.君に会えるかと思って外で待っていた。
Nobody has heard of it but me.私以外それについて聞いたものは誰もいない。
A heavy snowstorm kept us from going out.ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
Do you have any foreign books?あなたは外国の本を持っていますか。
His mother prevented him from going out because she was anxious about his health.彼の母は彼が心配だったので、彼を外出させないようにした。
After they had finished their work, they went out.仕事を終えてから、彼らは外出した。
It seemed to me that beauty was like the summit of a mountain peak; when you had reached it there was nothing to do but to come down again.美というのは山の頂上に似ているように私には思われた。そこに着いてしまえば、また下りる以外には何もすることがないのである。
A passport identifies you as a citizen of a country and allows you to travel to foreign countries.パスポートは所有者をある国の国民であることを確認し、海外への旅行を認めるためのものである。
It's pretty freaking cold outside.外はガチで寒い。
He objected to my going out yesterday.彼は、昨日、私が外出することに反対した。
External pressure grows ever more intense.外からの圧力がますます激しくなってきている。
No admittance except on business.用事以外は入場お断り。
I think he gets a passing mark as Foreign Minister.彼は外務大臣としてはまず及第といえる。
It's difficult to learn a foreign language.外国語を学ぶのは難しい。
Seals are used like this in Japan, but abroad signatures are the rule.日本はこうした判子が使われていますが、外国はサインが主流です。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
She seldom, if ever, goes out after dark.日が暮れてから外出することがあるにしても極めてまれだ。
I don't like to go outside when it's raining.雨の中外へ出るのは好きじゃない。
Students often find it very difficult to understand a lecture in a foreign language.学生たちはしばしば、外国語の授業を理解することはとても難しいことに気づく。
There's an exception to every rule.どの規則にも例外がある。
You absolutely need a passport to travel to a foreign country.パスポートは外国に行くのに必要不可欠なものだ。
He is well versed in foreign affairs.彼は外国事情に通じている。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
Were you out last night?昨夜君は外出していましたか。
Let's eat out for a change.たまには気分を変えて外食をしよう。
As far as the eye could reach, nothing was to be seen but sand.見渡す限り砂以外何も見えなかった。
Whenever I go abroad, I suffer from jet lag and diarrhea.海外にいくとかならず、時差ぼけと下痢になやまされる。
I have no ear for music.私は音楽に関しては門外漢だ。
I don't feel like eating out this evening.今夜は外へ食べに行く気分じゃないんだ。
A passport is something you cannot do without when you go to a foreign country.パスポートは外国に行ったときなしではすまされないものだ。
When he heard the voice, he looked out of the window.その声を聞くと、彼は窓から外を見た。
Tom told me that he could come on any day but Tuesday.トムは火曜日以外ならいつでも来られると私に言った。
My wife likes to eat out, so she doesn't have to cook.私の妻は外で食事をするのが好きなので、料理をする必要がない。
They disputed about whose turn it was to take the trash out.彼らはゴミを外へ出すのは誰の順番かを言い争った。
He is not a businessman but a diplomat.彼はビジネスマンではなく外交官だ。
When you have food allergies, eating out is difficult, isn't it?食べ物にアレルギーがあると、外食の時大変だよね。
She put on her hat to go out.彼女は外出するための帽子をかぶりました。
Many foreign people come to Japan to work.多くの外国人が働くために日本にやって来る。
She was about to go out.彼女は外出しようとしていた。
Judging from his appearance, he must be the conductor.外見から判断して、彼が指揮者にちがいない。
Some Japanese are concerned about how their country looks in the eyes of foreigners.日本人の中には自分達の国が外国人の眼にどう映るのか気にする者がいる。
Her exotic perfume has a subtle scent.彼女の外国製の香水はほのかな香りがする。
The doctor didn't allow me to go out.医者は私に外出を許さなかった。
Nobody wants to work outdoors on a cold day.寒い日には、だれも外で働きたくない。
Sickness prevented him from going out.病気のため、彼は外出できなかった。
That's area code 213, phone number 486-2435.市外局番213の486ー2435です。
See to it that the door is locked before you leave.外出前にドアにきちんとカギをかけるようにしなさい。
Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas.父は海外にいる間、手紙や電話でわれわれと接触し続けた。
The Foreign Minister said that war was inevitable.外相は、戦争は避けられないと言った。
It isn't easy to learn a foreign language.外語を身につけるのは簡単なことではない。
You should avail yourself of the chance to go abroad.外国へ行けるチャンスは利用すべきだ。
Thanks to the good weather, the outdoor concert was a success.天気が良かったので、その野外コンサートは大成功だった。
Learning a foreign language is difficult.外国語を学ぶのは難しい。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交対話のおかげでその紛争に終止符を打つ事が出来た。
His proposal is completely out of the question.彼の提案は全く論外だ。
It seems to be my lot to be an odd man out.仲間外れになるのが私の宿命みたいだ。
My brother wants to study abroad.私の兄は外国で勉強したがっている。
I don't feel like eating out this evening.今夜は外食したくない。
Mr. Tanaka is not at his desk right now.田中は今、席を外しております。
Such a trivial thing is out of the question.そんな些細な事は問題外だ。
Your remark is irrelevant to our argument.あなたの発言は私たちの議論には的外れである。
There is no going out in this stormy weather.こんな悪天候では外出できない。
I hung the laundry out to dry last night and by morning it had frozen hard as a rock.昨日洗濯物を外に干しっぱなしにしたら、朝にはカチンカチンに凍っていた。
Don't go out in this heat with a bare head.この暑さの中帽子なしで外出しては行けません。
I tried to take our dog out of our house.飼い犬を外に連れ出そうとした。
He took little time getting ready to go out.彼は外出の用意をするのにほとんど時間がかからなかった。
He's been grounded for a week.彼は一週間、外出を禁止された。
It doesn't matter to us if you take a photo from the outside.外からなら撮ってもかまいません。
He was a famous poet and a competent diplomat.彼は高名な詩人であるとともに有能な外交官でもあった。
I prefer going out to staying home.私は家にいるより外出するのが好きだ。
My parents are opposed to my sister marrying a foreigner.私の両親は姉が外国人と結婚するのに反対している。
A man who asks his wife's permission before taking any action except breathing is a henpecked husband.呼吸をする以外、なにをするにも、事前に妻の許可を必要とする人は女房の尻にしかれている夫だ。
Hanako turned out to be a surprisingly nice person.花子さんって意外にいい人だったんだねえ。
She promised not to go out alone.彼女はひとりでは外出しないと約束した。
I usually eat out.私は、普通外食しています。
She is forbidden to go out.彼女は今外出禁止です。
Is that rule applicable to us foreigners?その規則は我々外国人にも当てはまりますか。
She can speak three foreign languages.彼女は3つの外国語を話せる。
He addressed my full attention to the landscape outside.彼は外の風景にあらゆる注意を向けた。
The construction of a highway will contribute to the growth of the suburbs.幹線道路の建設は郊外の発展に寄与するだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License