The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '外'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Men can only be corrected by showing them what they are.
人はその人の真の姿を見せてやる以外に欠点を直させる方法はない。
The government was obliged to make changes in its foreign policy.
政府は外交政策の転換を余儀なくされた。
These messages have to be read between the lines.
その文章は言外の意味を読み取らねばならない。
That party was held under the auspices of the Foreign Ministry.
その会は外務省の後援で開かれた。
I wish I was always being sent abroad on business like he is.
彼はいつも仕事で海外に行けていいなあ。
It's all but impossible.
不可能以外のなにものでもない。
It is getting dark outdoors.
外は暗くなりかけている。
As far as I know, he has never been overseas.
私の知る限りでは、彼は外国に行ったことはありません。
As far as the eye could reach, nothing was to be seen but sand.
見渡す限り砂以外何も見えなかった。
No one came except Mary.
メアリー以外誰も来なかった。
Management practices at Japanese corporations are often very different from those at foreign companies.
日本企業の経営方法は外国企業のそれと比べてしばしば大いに異なる。
He has changed his mind about going abroad.
彼は外国に行くことについて考えを変えた。
I would rather stay home than go out.
外出するよりはむしろ家に居たい。
We're going to see a foreign film tonight.
今夜私たちは外国の映画を見ます。
He felt alienated from society.
彼は社会から疎外されていると感じた。
I would like to travel abroad in company with my colleague.
私は同僚と一緒に海外旅行をしたい。
He is a diplomat at the American Embassy.
彼はアメリカ大使館の外交官である。
As far as the eye could reach, nothing was to be seen but a field of wheat.
目の届く限り、麦畑以外は何も見えなかった。
The criminal was sent into exile.
犯人は国外に追放された。
My father doesn't let me go out alone at night.
うちの父ったら、夜私を一人で外へ出してくれないの。
Ken decided to go abroad.
ケンは外国に行くことに決めた。
I don't know anything about him except what you told me.
あなたが私に話してくれたこと以外彼について何も知らない。
It is dangerous for you to travel to a foreign country by yourself.
あなたが一人で外国に旅行するのは危険だ。
Please invite us out to dinner.
僕達を外での夕食に連れて行って下さい。
I had planned to go abroad.
私は外国へ行くつもりだったが。
The enemy were driven out of the land.
敵は国外に追い払われた。
I feel like going out.
外へ出たい。
I lived abroad for ten years.
私は十年間海外で生活した。
He was excluded from the team.
彼はそのチームから除外された。
I never imagined anything like this.
想定の範囲外だ。
"Let's meet up outside for a date." "If you've got that much free time come and help unpack!"
「外でデートの待ち合わせをしましょう」「そんなヒマがあったら荷ほどき手伝いに来い!」
What is the percentage of overseas markets for your products?
貴社の製品の海外市場の割合はどのくらいですか。
I don't feel like going out right now.
私は今は外へ出たくない。
That company is managed by a foreigner.
その会社は外国人が経営している。
Father wants me to study abroad while I am young.
父は僕が若いうちに海外留学するのを望んでいる。
The surgeon persuaded me to undergo an operation.
外科医は私に手術を受けるよう説得した。
Do you sometimes go abroad on your holidays?
休暇で時には海外に出かけますか。
Beauty is only skin deep.
外見の美しさはうわべだけのものだ。
He has never swayed from his duty.
彼は自分の本分を踏み外したことがない。
Nobody has heard of it but me.
私以外それについて聞いたものは誰もいない。
She was unable to completely give up her dream of traveling abroad.
彼女は海外に行くという夢を完全に諦めることはできなかった。
He's out for the day.
今日は一日外出です。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.