The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '外'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The air feels cold this morning; winter is approaching.
今朝は外気が冷たく感じる、もう冬が近づいている。
It is not easy to learn a foreign language.
外国語を習得するのはやさしくない。
It's getting darker outside now.
外が暗くなってきた。
One cannot judge people only by their outward appearances.
外見だけで人を判断することはできない。
There was nothing but water as far as the eye could see.
見渡す限り水以外何もなかった。
Every rule has its exceptions.
どの規則にも例外がある。
I want to go outside.
外へ出たい。
I'm afraid your prediction was wide of the mark.
残念ながら、あなたの予測は的外れでした。
Do people behave differently when they go abroad?
外国へ行くと人々は違った振る舞いをするのだろうか。
He went out a little before five o'clock.
彼は5時ちょっと前に外出した。
Every team was defeated without exception.
どのチームも例外なく打ち負かされた。
The Foreign Minister said that war was inevitable.
外相は、戦争は避けられないと言った。
Illness prevented me from going out.
病気のために私は外出出来なかった。
How about going out for lunch?
昼ご飯を食べに外に出ませんか。
She threw on a coat and went.
彼女は上着を引っかけると外へ出た。
She scarcely goes out except on business.
彼女は用事がなければほとんど外出しない。
You must read between the lines.
言外の意味読みとらなければいけない。
Unexpected results were announced.
意外な結果が発表された。
To hear him talk, you would take him for a foreigner.
彼が話すのを聞けば、君は彼を外国人と間違うだろう。
He is out of tune.
彼は調子が外れている。
They exulted in their unexpected success.
彼らは意外な成功に狂喜した。
The loss of money made it impossible for him to go abroad.
金をなくしたために彼は外国に行けなくなった。
I thought going out to eat together would cheer you up.
一緒に外食することで君を元気づけられると思ったんだ。
That's beside the point.
それは的外れだ。
Making friends with people from other countries is interesting.
外国人と友達になることは面白いです。
Fish cannot live out of water.
魚は水の外では生きられない。
I feel nothing but contempt for such behavior.
私はそのような態度には軽蔑以外の何物にも感じない。
He is a diplomat at the American Embassy.
彼はアメリカ大使館の外交官である。
I had never been abroad, so everything seemed strange to me.
それまで外国にいったことがなかったから、全てが私にとっては珍しかった。
Nothing can bring you peace but yourself.
あなた以外に、あなたに平和をもたらすことが出来るものは、何もない。
She is not as young as she looks.
彼女は外見ほど若くはない。
My father is now traveling abroad.
父は海外旅行中です。
Naoto takes after his father in appearance.
直人は、外見が父親に似てる。
Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier.
日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。
He was ruled out.
彼は問題外だ。
If you want to master a foreign language, you must study as much as possible.
外国語をマスターしたければできるだけ勉強しなければならない。
I am learning two foreign languages.
私は外国語を二つ教わっている。
Sickness prevented him from going out.
病気のため、彼は外出できなかった。
He had the privilege of studying abroad for two years.
彼は外国で2年間研究する特典を得た。
That theater has a foreign film festival every other month.
あの劇場では外国映画祭を1ヶ月おきに実地している。
Judging from her appearance, she seems to be very rich.
外見から判断すると、彼女はとても金持ちのようだ。
I don't want to meet anyone for a while and I don't want to go outside either.
しばらく誰にも会いたくないし、外にも出たくない。
People were bewildered by the unexpected situation.
予想外の事態に人々は困惑した。
You shouldn't judge others by how they look.
我々は人を外見で判断すべきではない。
I have a good mind to study abroad.
私は大いに海外で勉強する気がある。
I left the rest to him and went out.
彼に後の仕事を任せて外出した。
He went abroad.
彼は外国へ行った。
It is outside my area of study.
それは私の研究外のことです。
I'd like to go abroad one day.
いつか外国へ行きたいものだ。
The Mexican government announced the banning of all imports of second-hand cars, except for 1998 models.
メキシコ政府は1998年型の中古車以外の中古車の輸入を禁止すると発表した。
I can't go out because I have a lot of homework.
宿題がたくさんあるので外出できません。
How about eating out this evening?
今夜外食するのはどうですか。
A foreigner asked me where the station was.
ある外国人が私に駅がどこにあるかと聞いた。
You seem to be prejudiced against ideas that come from foreign countries.
君は外来思想に偏見を抱いているようだ。
Overseas food exports are one of the mainstays of agribusiness.
海外向け食品の輸出は農業関連産業の柱の一つです。
Love for art carried him abroad.
彼は美術が好きで外国へ出かけた。
You must not leave her waiting outside in such cold weather.
この寒いのに、彼女を外で待たせておいてはいけませんよ。
It's a lot of fun playing outdoors.
野外で遊ぶ事はとても楽しい。
Many young Japanese travel overseas these days.
近頃は海外旅行をする若い日本人が多い。
Oh man! Aki in a china dress was so cute. I almost lost it then.
いやぁ!あきちゃんのチャイナ、可愛かった。あぶなく、理性のタガが外れるとこだった。
Don't judge people by appearance.
人を外見で判断してはいけない。
She drives an imported car.
彼女は外車に乗っている。
Judge him by what he does, not by his appearance.
外見ではなく、行動で人を判断しなさい。
Every rule has its exceptions.
例外のないルールはない。
I'm sorry. Tanaka is not there for the moment.
申し訳ありません。田中は今、席を外しております。
He is playing outdoors.
彼は外で遊んでいます。
Authorized personnel only.
関係者以外立ち入り禁止。
His extensive knowledge of music was a revelation to us.
彼が音楽について大変詳しいのは我々にとって意外なことでした。
I didn't want to catch a cold, so I didn't go out.
私は風邪をひかないように外出しなかった。
He couldn't go out because of the snow.
雪のため彼は外出できなかった。
Kim intends to be a diplomat in the future.
キムは将来外交官になるつもりである。
We couldn't go out because of the heavy rain.
大雨のため私たちは外出できなかった。
We are excited about having foreign Kendo students in Osaka.
海外の剣道選手を大阪にお迎えできることを私どもは非常に喜ばしく思っております。
I would like to travel in foreign countries while the yen is strong.
この円高のうちに、海外旅行をしたいものです。
We usually go out for drinking parties.
たいてい外で飲み会をします。
Every law has its exception.
例外のない規則はありません。
He was looking out the window.
彼は窓から外を見ていた。
He has a foreign car.
彼は外車を持っている。
The dismissal of foreign minister Tanaka is symbolic of the continuing political turmoil.
田中前外相の更迭に続く政治混乱がその象徴である。
His job has brought him in contact with some foreigners.
職業柄彼は数人の外国人と近づきになっている。
Going out in this rain is out of the question.
この雨の中を外出することはとてもできないことです。
Kim plans to be a diplomat in the future.
キムは将来外交官になるつもりである。
The rain discouraged us from going out.
雨で我々は外出を諦めた。
Japan imports various raw materials from abroad.
日本は海外から様々な材料原材料を輸入している。
If you are going to smoke, please go outside.
どうしてもたばこを吸うのなら、どうか外へ出てください。
Loosen the screws and remove the lamp cover.
ねじを緩めて、ランプ・カバーを取り外します。
He was sent abroad as a correspondent.
彼は特派員として海外に派遣された。
When I study a foreign language, I like to study with a native speaker of that language.
外語を学んでいるとき、その言語の母語話者と一緒に勉強したいんです。
It's snowing outside.
外は雪だよ。
He has changed his mind about going abroad.
彼は外国に行くことについて考えを変えた。
The cold north wind was roaring outside.
外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
Tom lives in a small town on the outskirts of Boston.
トムはボストン郊外の小さな町に住んでいる。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.