UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '外'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was off duty at the time.その時は私は勤務時間外だったんです。
You can't go out.外へ出ては行けない。
Off-target. My opponent hadn't been hit.外れた。相手に着弾していない。
We couldn't go out because of the heavy rain.大雨で私たちは外出することができなかった。
She studied abroad in order to brush up her English.彼女は英語を再び学ぶため、海外で勉強した。
I feel a chill seeing the blizzard outside.外の吹雪を見て、寒気がした。
He has bought a lot in the suburbs with a view to building a house.彼は家を建てるために郊外に土地を買った。
I put on my cap to go out.私は外に出るために帽子をかぶった。
The noted diplomat readily participated in the committee.有名なその外交官は快く委員会に参加してくれた。
Fred grew up to be a surgeon.フレッドは成長して外科医になった。
The surgeon persuaded me to undergo an operation.外科医は私に手術を受けるよう説得した。
May I leave my belongings on the bus?荷物を置いたまま外に出ていいですか。
The car is waiting at the gate.自動車を門の外に待たせてある。
The command of communication skills in multiple languages is essential to any company providing goods and services on the world market.製品やサービスを世界市場に販売しようとする企業にとっては複数外国語によるコミュニケーションのノウハウが必須である。
It's fun to learn a foreign language.外国語を学ぶことは楽しい。
These goods were imported from abroad in secret.これらの商品は密かに海外から輸入された。
He is engaged in foreign trade.彼は外国貿易に従事している。
Recently, the number of foreigners working or studying in Japan has increased.最近は日本で働いたり勉強したりする外国人が多くなった。
See to it that all the doors are locked before you go out.外出する前にドアにすべてかぎをかけたかどうか確認しなさい。
When you're at work, if you have a lot of workmates, it's surprisingly difficult to build a consensus.仕事をする時仲間が多いと、コンセンサスをとるのが意外と大変だ。
How about eating out this morning for a change?今朝は気分転換に外で食事をしませんか。
Ultraviolet rays can cause skin cancer.紫外線は皮膚癌を引き起こすことがある。
Did you ever travel abroad by ship?あなたは船で海外旅行をしたことがありますか。
Tomorrow, if we can go out, we'll see how they are.明日外にでられるようなら、二人がどうしているかわかると思うわ。
Without a passport, leaving a country is out of the question.パスポートがなければ、出国など論外だ。
My house is on the outskirts of town.私の家はその町の郊外にあります。
About dinner time, Rev. King was on the balcony outside his room.夕食頃、キング牧師は自分の部屋の外にあるバルコニーに出ていた。
A good diplomat is a person who practices the technique of letting someone else let the cat out of the bag.上手い外交官は、人に秘密を漏らさせる手をいつも使う人である。
Many of my friends seem to do nothing but amuse themselves by playing games with games machines.私の友人には、ゲーム機でゲームをやって遊ぶ以外に何もしない人が多いような気が。
Rarely does he go out on Sunday.めったに彼は日曜日に外出しない。
Japan is dependent on foreign countries for oil.日本は石油を外国に依存している。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
She has remained abroad ever since.彼女はその後ずっと外国にいる。
The customers were made to wait outside in the rain for several hours.お客たちは外の雨の中で、数時間待たされた。
I found the problem easier than I had expected.問題は意外にやさしかったよ。
Don't judge a man by his appearance.外見で人を判断するな。
He's an excellent brain surgeon.彼は優秀な脳外科医だ。
No matter how we try, it is impossible to distinguish good people from bad people by outward appearances.外見で、善人と悪人を区別させようとしても無駄である。
A heavy snowstorm kept us from going out.ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
Traveling abroad is very interesting.外国を旅行することは大変面白い。
Mr Yamada lives in the suburbs of Tokyo.山田氏は東京の郊外に住んでいる。
Though she wanted to travel abroad by herself, she decided not to.一人で海外旅行したいと彼女は思ったが、考え直してやめた。
It is out of the question to digest his theory.彼の理論を理解することは問題外だ。
She reaped a rich harvest from her study abroad.彼女は海外での研究から豊富な成果を得た。
She may have gone out to do some shopping.彼女は買い物をしに外出したかもしれない。
Every time I went to see her, she went out.私が彼女に会いにいくときは、いつでも外出していた。
I would rather stay at home than go out today.今日は外出するよりも家にいたい。
No sooner had I gone out than it began to rain.外に出るや否や雨が降ってきた。
His family moved into a new house in the suburbs.彼の一家は、郊外の新しい家に引っ越した。
Now that the weather is warmer, I can go outdoors.もう暖かくなったので外出できる。
If I were younger, I would go abroad to study.もっと若ければ、海外に留学するのに。
We Germans fear God, but nothing else in the world.我々ドイツ人は神を恐れるが、それ以外この世で何者も恐れない。
A white-haired man was playing an accordion outside the shop.店の外では白髪の男性がアコーディオンを弾いていました。
He used to eat out every day, but he can't afford it.彼は以前毎日外食していたが、今ではその余裕がない。
I wish I was always being sent abroad on business like he is.彼はいつも仕事で海外に行けていいなあ。
If I were rich, I would go abroad.今もし私が金持ちだったら、海外へ行くだろうに。
Foreign trade brings in a large income.対外貿易は巨額の収入をもたらす。
There is no cure for birth and death save to enjoy the interval.誕生と死との間を享楽する以外には、この両者に対して回復の手の施しようがない。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。
He's been grounded for a week.彼は一週間、外出を禁止された。
Our calculations show that the rocket is off its course.我々の計算によるとロケットは起動を外れている。
I'm surprised no one else heard the gunshots.私以外の誰も銃声を聞いていないことに驚いた。
My parents are travelling overseas for a week.両親は一週間、海外旅行に行っています。
There's no use for plastic supermarket bags aside from putting trash in them.スーパーのビニール袋って、ごみ入れる以外に使い道ないもんかな。
It's all but impossible.不可能以外のなにものでもない。
I mean this money for your study abroad.このお金はお前の外国留学にあてるつもりだ。
If you read between the lines, this letter is a request for money.言外の意味を読み取るならば、この手紙はお金の無心です。
My first guess was wide off the mark.私の最初の考えは的外れである。
The wall is white within and green without.壁は内側が白くて外側は緑である。
There is no rule without exceptions.例外のない規則はありません。
A passport identifies you as a citizen of a country and allows you to travel to foreign countries.パスポートは所有者をある国の国民であることを確認し、海外への旅行を認めるためのものである。
English is useful in diplomacy and tourism.英語は外交や観光事業に有効である。
It's getting dark little by little outside.外は、少しずつ暗くなって行きます。
The rain prevented me from going out.雨で外出ができなかった。
A correspondent must soon adjust himself to life abroad.通信員は海外生活にすぐに順応しなくてはいけない。
The snow kept us from going out.雪のため、外に出られなかった。
Come inside. It's cold outside.入って。外は寒いだろう。
The serious job shortage is also affecting those illegal foreign workers.そのしわ寄せが、不法就労の外国人労働者に及んでいる。
He has a lot of foreign stamps.彼は外国切手をたくさん持っている。
I work every day except Sunday.日曜日以外は毎日働く。
Talking of foreign languages, can you speak French?外国語と言えば、フランス語を話せますか。
On gift-giving occasions, people generally avoid giving money, but there are exceptions.贈り物をする場合に、人々は一般にお金を与えることはしないが、例外もある。
A friend of mine showed me all the dolls he had bought abroad.友人は海外で買ってきた人形を全部見せてくれた。
It is by no means easy to master a foreign language.外国語を習得することは決して容易なことではない。
You have to be outside something, able to experience it from a distance, before it makes sense.あるものの意味がわかるためには、そのものの外に出て、離れたところからそれを経験することができなければならない。
It takes years to master a foreign language.外国語をマスターするには何年もかかる。
See to it that the door is locked before you leave.外出前にドアにきちんとカギをかけるようにしなさい。
Do not look out of the window.窓から外を見るな。
This is snowy weather is giving me cabin fever.こうした雪の天候だと外に遊びに出たくなる。
Please unlink this sentence from English.この例文を英語のリンクから外してください。
He will come with his wife, as is often the case with foreigners.外国人の場合しばしばあることだが、彼は婦人同伴でくるだろう。
Nor was he ever known to curse unless against the government.また彼は政府に対して以外には悪口を言う事もなかった。
Besides being a surgeon, he was a famous writer.彼は外科医である上に著名な作家であった。
She can speak three foreign languages.彼女は3つの外国語を話せる。
We managed to get some foreign stamps.私たちは何とか外国切手を数枚入手できた。
It's not easy to speak a foreign language.外国語を話す事は容易ではない。
This subject is outside the scope of our inquiry.この問題は我々の調査の範囲外である。
I wasn't counting on that.当てが外れたよ。
All but you are wrong.君以外はみな間違っている。
It's snowing outside.外は雪だよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License