UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '外'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Overseas food exports are one of the mainstays of agribusiness.海外向け食品の輸出は農業関連産業の柱の一つです。
That's why he did not go overseas to study.そういうわけで、彼は海外留学しなかった。
Yet Japan is still not sufficiently understood by other countries, and the Japanese, likewise, find foreigners difficult to understand.しかしながら、日本は相変わらず他の国から十分に理解されておらず、日本人の方も外国人を理解しにくいと思っている。
My father serves in the Foreign Ministry.私の父は外務省に勤めている。
My brother wants to study abroad.私の兄は外国で勉強したがっている。
I couldn't go out because of the rain.雨のため私は外出できなかった。
I will take advantage of the summer vacation to travel abroad.私は夏休みを利用して外国を旅行する。
With the exception of Jim, everybody came.ジム以外全員が来た。
The number is 932-8647, but I don't know the area code.番号は932ー8647、市外局番はわからないんだけど。
It is outside my area of study.それは私の研究外のことです。
My hobby is collecting foreign stamps.私の趣味は外国切手を収集することです。
Nothing could be done, except wait.待つ以外にできることは何も無い。
The outside of this box is green, but the inside is red.このはこの外は緑だが中は赤である。
He works every day except Sunday.彼は日曜日以外は毎日働きます。
It's hard to learn a foreign language.外国語を学ぶのは難しい。
She's not from here. She was born in another country.彼女はここの出身じゃない。外国の生まれだ。
The scientist is famous both at home and abroad.その科学者は国の内外で有名である。
Don't stay indoors because it is cold outside.外が寒いからといって家の中にいてはいけない。
Even though I decided to hang the laundry outside because the sun was shining, just as I was hanging them, it started to rain.日が照っていたから外に洗濯物を干したのに、干した途端に雨が降ってくるってどういうこと!?
I have never been spoken to by a foreigner before.私はこれまで、外国人に話し掛けられたことはない。
The Mexican government announced the banning of all imports of second-hand cars, except for 1998 models.メキシコ政府は1998年型の中古車以外の中古車の輸入を禁止すると発表した。
Don't just read books. Go outside once in a while and get some exercise.本ばっかり読んでないで、たまには外で体を動かしてきなさい。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.「今、行動を起こせ」という、それが伝える実際的な意味に加えて、即座の行動がなぜ重要であるかという多くの理由をも、言外に示唆していたのであった。
When you're at work, if you have a lot of workmates, it's surprisingly difficult to build a consensus.仕事をする時仲間が多いと、コンセンサスをとるのが意外と大変だ。
We should never judge people by their appearance.我々は人を外見で判断すべきではない。
I am ashamed to go out, dressed like this.こんな身なりで外出するのは気が引ける。
No, I went out.いいえ、外出しました。
My house is in the suburbs.私の家は郊外にある。
For the other 600 million people, English is either a second language or a foreign language.残りの6億人にとって、英語は第二言語あるいは外国語になっています。
The question is not so much what it is as how it looks.問題は、その本質よりもむしろ外観である。
What will you gain by studying a foreign language other than English?英語以外の外国語とか勉強して何になるんだよ?
All at once we heard a shot outside.突然外で銃声が聞こえた。
Mistreated illegal foreign workers often fall between the cracks of the social system.酷使されている不法外国人労働者は制度の隙間にこぼれ落ちてしまうことが多いのです。
A white-haired man was playing an accordion outside the shop.店の外では白髪の男性がアコーディオンを弾いていました。
The number of students who travel abroad for vacation is increasing.休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。
What do you think about eating out tonight?今日は外で食事をしよう。
I have a spare key to my house hidden outside.外の隠れ家のスペアキーを持っている。
Do you mind if I open the window and let the smoke out?窓を開けて煙を外に出してもよろしいか。
It being a fine day, I took a walk in the suburbs.お天気が良かったので、郊外を散歩した。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.海外で育つ日本人の子供の場合、日本語が完璧にできる場合ですら、帰国後日本の学校に適応するのに大変苦労することが時々ある。
It doesn't matter to us if you take a photo from the outside.外からなら撮ってもかまいません。
It's very easy to sound natural in your own native language, and very easy to sound unnatural in your non-native language.自分の母語で自然な表現をするのはたやすいが、母語以外の言語ではとかく不自然な表現になりやすい。
The air felt a little cold.外気は少し冷たかった。
During the past several years, many Japanese have been either killed or injured while traveling overseas.ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
He has never swayed from his duty.彼は自分の本分を踏み外したことがない。
He went abroad for the purpose of studying English.彼は英語を学ぶ目的で海外に行った。
Let's dine out tonight. I'm too tired to cook.今夜は外で食事をしましょう。疲れて料理できないから。
Will you take care of the children while I'm out?私が外出している間、子供たちの面倒を見てくれませんか。
It is so good to be able to speak a number of foreign languages.外国語がいくつも話せるというのは本当によい。
I can't fancy going out in this weather.この天気に外出するなど想像もできない。
Is this your first trip abroad?海外旅行は初めてですか?
My father consented to my going abroad.父は私が外国へ行くことを承知した。
She is not as young as she looks.彼女は外見ほど若くはない。
As for my father, he has not gone abroad until now.私の父は、今まで外国に行ったことがありません。
In both appearance and personality, Tom is exactly like his father.トムは外見も性格も父親に生き写しだ。
We have no choice but to do so.そうする以外にない。
He asked me if I wanted to go abroad.彼は僕に外国へ行きたいかどうかと聞いた。
Our school facilities are inadequate for foreign students.当大学では外国人留学生の受け入れ施設が十分でない。
Are you interested in foreign languages?外国語の学習に興味がありますか。
Nobody has heard of it but me.私以外それについて聞いたものは誰もいない。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
When you have allergies, eating at a restaurant is a huge pain.食べ物にアレルギーがあると、外食の時大変だよね。
I am no match for him in diplomatic shrewdness.外交の駆け引きでは、とても彼には及ばない。
That company is managed by a foreigner.その会社は外国人が経営している。
What's the point of studying foreign languages besides English?英語以外の外国語とか勉強して何になるんだよ?
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
It is often said that the best way to learn a foreign language is to go to the country where it is spoken.外国語を学ぶ一番よい方法は、その言葉が使われている国へいくことだ、とよく言われる。
I couldn't go out because of the snow.雪のため私は外出できなかった。
He is rich enough to buy a foreign-made car.彼は外車を買えるぐらい金持ちだ。
The best way to learn a foreign language is to go live in a country where it's spoken.外国語を学ぶには、その言語が話されている国に住むのが一番だ。
The foreigners are having a tennis tournament. Would you like to come and watch it?外人達のテニスのトーナメントがありますよ。見にいらっしゃいませんか。
I don't feel like going out right now.私は今は外へ出たくない。
The best way to master a foreign language is to go to the country where it is spoken.外国語を習得する一番よい方法は、それが話されている国へ行くことである。
His brother is all thumbs, but he is a skillful surgeon.兄は全く不器用なのに、彼は優秀な外科医だ。
What do you study a foreign language for?あなたはなぜ外国語を勉強するのですか。
He likes to travel abroad.彼は海外旅行が好きです。
Foreign tourists in this country are numerous.この国には外国人の観光客が大勢いる。
I will do anything but this.これ以外のことなら何でもする。
How long did you stay abroad?あなたは外国にどのくらい滞在しましたか。
There was no one there besides me.そこには私以外にはだれもいなかった。
He often travels to foreign countries.彼はよく海外へ旅行する。
It's nice to sip and savour drinks other than beer as well from time to time.たまにはビール以外のお酒をちびちび舐めるのも良いでしょう。
It is difficult for foreign students to speak English well.外国人学生にとって英語を上手に話すことは難しい。
The market was flooded with foreign goods.市場は外国製品であふれた。
That's area code 213, phone number 486-2435.市外局番213の486ー2435です。
Would you like to go abroad?君は外国へ行きたいですか。
It is by no means easy to master a foreign language.外国語を習得することは決して容易なことではない。
Feeling the house shake, I ran outside.家が揺れるのを感じて、私は走って外へ飛び出した。
If you are going abroad, it's necessary to have a passport.海外へ行くのならパスポートの所持が必要です。
That party was held under the auspices of the Foreign Ministry.その会は外務省の後援で開かれた。
Could you let him out?外に出してやってくれませんか。
I thought the little boy who was staring and pointing at the foreigner was very rude.その外国人をじっと見て指差している少年はとても無礼だと思う。
Don't look to me for any help except in case of emergency.緊急の場合以外は私の援助をあてにしてはいけません。
This is an exceptional case.これは例外的な場合だ。
If I were rich, I would go abroad.もし私がお金持ちなら、海外に行くでしょう。
See to it that all the doors are locked before you go out.外出する前にドアにすべてかぎをかけたかどうか確認しなさい。
Don't forget to polish your shoes before you go out!外出の前に必ず靴を磨きなさい。
Men can only be corrected by showing them what they are.人はその人の真の姿を見せてやる以外に欠点を直させる方法はない。
I lived overseas for ten years.私は十年間海外で生活した。
I'll walk you out.外まで送りましょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License