UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '外'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We looked out the window but saw nothing.我々は窓の外を見たが何も見えなかった。
I was abroad on vacation.私は休暇で外国に行っていました。
I was in such a hurry this morning that I went out leaving the TV on.今朝は非常に慌てていたので、テレビをつけたまま外出してしまった。
I cannot approve of your going out with him.私は君が彼と外出するのは認められない。
She was about to go out.彼女は外出しようとしていた。
The government is expelling illegal aliens as part of a crackdown.政府は取締の一環として不法入国外国人を追放しています。
Some people think eating at home is better for you than eating out.家で食事するのは外で食べるより良いと考える人もいる。
Mary looks like her mother, but she has a different personality.メアリーは母親と外見は似ているが性格は似ていない。
She looked out of the window.彼女は窓から外を見た。
She had never dreamed of meeting him abroad.彼女は外国でまさか彼と会おうとは夢にも思わなかった。
He lived abroad for much of his life.彼は人生の大半を外国で暮らした。
His wet coat was evidence that he had been outside.ぬれたコートが彼が外にでていった証拠であった。
It is getting dark outside.外は暗くなってきています。
In order to buy a foreign car, he worked very hard.彼は外国車を買うために一生懸命働いた。
We tend to use English when we see a foreigner.私達は外国人に会うと英語を使う傾向がある。
The scientist is famous both at home and abroad.その科学者は国の内外で有名である。
There came to Japan a foreigner.日本へ1人の外国人がきた。
Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays.20代の若い女性の中には、夏休みに海外旅行にでたいと思う人も多い。
The best bet on a rainy day is to remain indoors.雨の日は外に出ないにかぎる。
I will go abroad next year.私は来年外国へ行きます。
I have been abroad.外国に行ったことがあります。
It is unlikely that this indictment will lead to his deportation.この告訴を彼の国外退去につながることはおそらくないであろう。
Judging from his appearance, he must be a rich man.彼の外見から判断して、彼は金持ちに違いない。
Making friends with people from other countries is interesting.外国人と友達になることは面白いです。
She studied abroad in order to brush up her English.彼女は英語を再び学ぶため、海外で勉強した。
What do you study a foreign language for?あなたはなぜ外国語を勉強するのですか。
Isn't it difficult to make yourself understood in a foreign language?外国語で自分の言いたいことを伝えるのは難しくないですか。
Let's eat outside instead of in our tents.テントの中ではなくて外で食べよう。
She called while I was out.私の外出中に彼女は来た。
I've lived abroad for ten years.私は十年間海外で生活した。
Home life was being screened from foreign eyes.家庭生活は外国人の眼からさえぎられていた。
The scientist is famous not only in Japan but also in foreign countries.この科学者は日本だけでなく外国でも有名である。
Tom and Mary are waiting outside.トムとメアリーが外で待ってるよ。
Living abroad is the best way to learn a foreign language.外国に住むのが外国語を習う最善の方法だ。
Looking out the window, I saw a car coming.窓の外を見ると、車が1台来るのが見えた。
Her skin is coarse from years of working outdoors.彼女の肌は長年戸外で働いたのできめが粗くなっている。
After they had finished their work, they went out.仕事を終えてから、彼らは外出した。
My father had never been abroad until then.その時まで父は外国に行ったことがなかった。
We have no choice but to do so.そうする以外にない。
Foreign investors backed off because of regional political unrest.外国資本家は現地の政情不安が理由で手を引きました。
The cold north wind was roaring outside.外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
Her advice influenced me to go abroad.彼女の言葉で私は外国行きを決めました。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。
We work every day except Sunday.我々は日曜以外の日は毎日仕事をする。
No matter how we try, it is impossible to distinguish good people from bad people by outward appearances.外見で、善人と悪人を区別させようとしても無駄である。
That politician is well versed in internal and external conditions.あの政治家は内外の事情に精通している。
I'm afraid your prediction was wide of the mark.残念ながら、あなたの予測は的外れでした。
When he goes out, he asks me to keep an eye on his house.彼は外出するとき、家に気をつけてくれと私に頼む。
The foreigner speaks Japanese as if it were his native language.その外国人はまるで母国語であるかのように日本語を話す。
What do you say to dining out tonight?今夜外で食事をしませんか。
It was careless of her to leave the door unlocked when she went out.外出の戸締まりしないなんて彼女は不注意だった。
It is dangerous for children to go out alone at night.子供が夜1人で外出するのは危険だ。
My hobby is collecting foreign stamps.私の趣味は外国の切手を集める事です。
It is true that he goes abroad every year.彼が毎年海外へ行くというのは本当だ。
Foreign investors withdrew their money from the United States.外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
In no country other than England, it has been said, can one experience four seasons in the course of a single day.一日のうちに四つの季節を経験することができる国はイギリス以外にないといわれている。
The arrow fell wide of the mark.その矢は的から大きく外れた。
Do I have to dial the area code, too?市外局番もダイヤルするのですか。
I would rather stay home than go out.外出するよりはむしろ家に居たい。
Many young Japanese travel overseas these days.近頃は海外旅行をする若い日本人が多い。
Mary looks like her mother, but her personality is different.メアリーは母親と外見は似ているが性格は似ていない。
She's not from here. She was born in another country.彼女はここの出身じゃない。外国の生まれだ。
There was nothing but water as far as the eye could see.見渡す限り水以外何もなかった。
I intend this money be used for when you study abroad.このお金はお前の外国留学にあてるつもりだ。
He is a foreigner, and ought to be treated as such.彼は外国人だから、そのように扱わなければならない。
The enemy were driven out of the land.敵は国外に追い払われた。
He lives off campus.彼は学外に住んでいる。
We had to obey the foreign law.我々は外国の法律に従わねばならなかった。
You learn a lot about your own country if you live abroad.外国に住むと自分の国のことが良く分かる。
Come outside with me.私と一緒に外に来て。
Recently, I came to think that it's impossible to become able to speak a foreign language unless you're in a classroom with a teacher teaching it to you properly.外国語をちゃんと授業で先生に教えてもらわないと話せるようにならない、と近頃考え始めました。
The difficulties of the Japanese language prevent all but a handful of foreigners from approaching the literature in the original.日本語のむずかしさが、一握りの外国人を除いてすべての外国人が、原語で日本文学に近づくのを妨げている。
Country people are traditionally suspicious of strangers.田舎の人々は外部の人に対して昔から疑い深い。
It rains so often in the wet season that it's hard to plan outings.梅雨時は雨降りが多くて外出の計画が立てにくい。
I'll walk you out.外まで送りましょう。
I must be away on urgent business.私は急用で外出しなければならない。
The door was locked from the outside.その戸は外側から鍵がしめられている。
Every rule has its exceptions.どの規則にも例外がある。
Children are often very good at learning foreign languages.子供は外国語を学ぶのがたいていとても上手である。
This is strictly between us.誰にも口外するな。
It's fun to learn slang words in foreign languages.外国語のスラングを知るのは楽しい。
My wish to go abroad is very strong.私の外国行きの希望は、とても強いのです。
Why not just let fly once in a while?たまには理性のタガを外してみませんか。
That girl couldn't take things down in longhand, let alone shorthand.この前の娘は口述内容を筆記するのも無理だった。速記なんて論外さ。
Tom doesn't know anything about Mary, other than her name.トムさんはメアリさんの名前以外は彼女のこと何も知りません。
The country's foreign trade totally depends on this port.その国の外国貿易はこの港に完全に依存している。
My father plans to go overseas next week.父は来週海外へ行くつもりだ。
The storm prevented us from going out.嵐のため私たちは外出できなかった。
We were all set to leave when the phone rang.電話が鳴った時、私達は外出するところだった。
His proposal is out of the question.君の提案は問題外だ。
Judging from his appearance, he is ill.外見から判断すると、彼は病気だ。
As a rule, Japanese people are not good at foreign languages.概して、日本の人々は外国語が苦手だ。
The boss is hard to get along with. But if I try to talk to him about problems I have at work he might have a little heart. Even a hunter can't kill a bird who flies to him for protection.いけすかないボスだけど、仕事の悩みを相談したら案外、窮鳥懐に入れば猟師も殺さず、てなことになるかもね。
He anticipated traveling abroad the next year.彼はその翌年外国を旅行するのを楽しみにしていた。
I came into frequent contact with foreign students.私は外国の学生としばしば接触した。
Depending on how things go, it's possible there'll be a surprise ending.ことによっては意外な結末もあり得る。
This rule has no exceptions.この規則に例外はありません。
My wife likes to eat out and so she doesn't have to cook.妻は外食をするのが好きなので、料理をする必要がない。
In spite of the heavy rain, he decided to go out.雨が激しく降っていたが、彼は外出することに決めた。
The loss of money made it impossible for him to go abroad.金をなくしたために彼は外国に行けなくなった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License