The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '外'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I was dropped from the baseball team.
私は野球チームから外された。
If you read between the lines, this letter is a request for money.
言外の意味を読み取るならば、この手紙はお金の無心です。
I work every day except Sunday.
日曜日以外は毎日働く。
Everybody except him thanked the critic for her honest opinion.
彼以外の皆はその批評家に率直な意見を感謝した。
I may go out if the rain lets up.
雨がやんだら外出するかもしれない。
My father consented to my going abroad.
父は私が外国へ行くことを承知した。
Fred grew up to be a surgeon.
フレッドは成長して外科医になった。
Mastering a foreign language calls for patience.
外国語の習得には忍耐が必要だ。
Off-target. My opponent hadn't been hit.
外れた。相手に着弾していない。
I hung the laundry out to dry last night and by morning it had frozen hard as a rock.
昨日洗濯物を外に干しっぱなしにしたら、朝にはカチンカチンに凍っていた。
She is missing the point.
彼女のいうことは的外れである。
It was as gloomy inside the mansion as the sunlight was dazzling outside.
外の陽光が眩い分、屋敷の中は仄暗い。
There is no rule but has some exceptions.
例外のないルールはない。
You can't master a foreign language in a short time; you have to study it step by step.
外国語は短期間には習得できない。少しずつ勉強しなければならない。
He will do anything but murder.
彼は殺人以外のことなら何でもするだろう。
How about dining out for a change?
たまには外食しようよ。
My boyfriend works at a language school and loves it very much.
恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
The snow kept us from going out.
雪のため、外に出られなかった。
He went out with the heater on.
彼はヒーターをつけっぱなしにしたまま外出した。
I think he gets a passing mark as Foreign Minister.
彼は外務大臣としてはまず及第といえる。
He has never been abroad.
彼は外国へいったことがありません。
As far as the eye could see, nothing could be seen except cornfields.
見渡す限り、トウモロコシ畑以外何も見えなかった。
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.
外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。
My father has never been abroad.
父は一度も外国へ行ったことがない。
It's all dark outside.
外は真っ暗だ。
The outside of the castle was painted white.
そのお城の外側は白く塗られていた。
A group of foreigners arrived in Edo, i.e. Tokyo.
外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
Father intends to go to abroad next week.
父は来週海外へ行くつもりだ。
Within one month of going abroad, he became sick.
外国へ行って1ヶ月も経たぬうちに、彼は病気になった。
I've something interesting to tell you that you might find surprising.
意外な話があるんだ。
You had better not go after dark.
暗くなってからは外出しないほうがいいよ。
The criminal was sent into exile.
犯人は国外に追放された。
He was a foreigner and was treated as such.
彼は外国人だったので、そのように扱われた。
A good diplomat is a person who practises the technique of letting someone else let the cat out of the bag.
うまい外交官とは、人に秘密をもらさせる手をいつもつかう人である。
I would rather stay at home than go out today.
今日は外出するよりも家にいたい。
He is eager to go abroad.
彼は外国に行きたがっている。
It's totally dark outside.
外は真っ暗だよ。
He has a lot of foreign stamps.
彼は外国切手をたくさん持っている。
People shouldn't stare at foreigners.
外人をじっと見るべきではない。
You mustn't keep your guest waiting outside.
お客様を外に待たせておいてはいけないよ。
She's not from here. She was born abroad.
彼女はここの出身じゃない。外国の生まれだ。
Genius is nothing but a great aptitude for patience.
天才とは忍耐に堪え得る偉大な適性に外ならぬ。
Science without conscience is only the ruin of the soul.
良心を欠いた学問は魂の廃墟以外のなにものでもない。
Sickness prevented him from going out.
病気のため、彼は外出できなかった。
She is living abroad.
彼女は海外に住んでいる。
My son likes outdoor sports, such as baseball, tennis and soccer.
息子は野球やテニスやサッカーのような屋外スポーツが好きだ。
You will be allowed to go out soon.
もうすぐ外出してもよくなるでしょう。
I looked out the window.
私は窓から外を見た。
Nothing is to be seen but water.
水以外何も見えない。
There are a number of shops selling foreign books and periodicals.
外国の書籍や定期刊行物を販売している店がいくつかある。
There is no stopping her going abroad.
彼女が外国に行くのは止められない。
Those regulations all apply to everyone without a single exception.
それらの規則はどれも1つの例外もなく全員にあてはまる。
In summer, we enjoy outdoor sports.
夏には、私たちは野外スポーツを楽しみます。
Living abroad is the best way to learn a foreign language.
外国に住むのが外国語を習う最善の方法だ。
It's like summer outside.
外は、夏みたいだよ。
How often do you go abroad?
きみはどれくらいよく外国へ行きますか。
He is rich enough to buy a foreign-made car.
彼は外車を買えるぐらい金持ちだ。
I will not hear of you going out alone after dark.
日が暮れてから一人で外出することは許しません。
I'll do anything but that job.
その仕事以外ならなんでもやる。
The toilet was outside, in the yard.
トイレは家の外の庭にありました。
He keeps company with a foreign student.
彼はある外国人学生と付き合っている。
We were all set to leave when the phone rang.
電話が鳴った時、私達は外出するところだった。
Will you look after my dog while I'm out?
私が外出しているあいだ、犬の面倒をみてくれない。
The statesmen are barely coping with the intricate foreign affairs.
政治家たちは込み入った外交問題に何とか対処している。
She was a foreigner and was treated as such.
彼女は外国人だったので外国人として扱われた。
I don't feel like going out on such a day.
こんな日には外出したくない。
He took off his glasses.
彼は眼鏡を外した。
He has gone out.
彼は外出してしまった。
He was ruled out.
彼は除外された。
I always watch the weather report before going out in the morning.
毎朝必ず天気予報をみてから外出します。
I must be away on urgent business.
私は急用で外出しなければならない。
We will make an exception of your case.
君の場合は例外としよう。
She had never dreamed of meeting him abroad.
彼女は外国でまさか彼と会おうとは夢にも思わなかった。
If the ball hits you somewhere else than on the head or hands, you're out.
頭部と手以外なところに球に打たれると失格されます。
Naoto takes after his father in appearance.
直人は、外見が父親に似てる。
Tom and Mary are waiting outside.
トムとメアリーが外で待ってるよ。
There came to Japan a foreigner.
日本へ1人の外国人がきた。
As far as the eye could reach, nothing was to be seen but a field of wheat.
目の届く限り、麦畑以外は何も見えなかった。
Have you ever been abroad?
海外へ行ったことがありますか。
Recently, I came to think that it's impossible to become able to speak a foreign language unless you're in a classroom with a teacher teaching it to you properly.
外国語をちゃんと授業で先生に教えてもらわないと話せるようにならない、と近頃考え始めました。
My house is on the skirts of the town.
私の家はその町の郊外にあります。
This subject is outside the scope of our inquiry.
この問題は我々の調査の範囲外である。
I prefer English cars to foreign ones.
私は外国の車よりイギリスの車が好きだ。
Television enables us to learn about foreign manners and customs.
テレビのおかげで我々は外国の風俗習慣について学ぶことができる。
Foreign workers make up 30% of his company.
彼の会社では外国人労働者が30パーセントを占めている。
I would rather read a book at home than go out tonight.
今晩外出するくらいなら家で本を読んでいた方がよい。
He never goes out after dark.
彼は日が暮れてからは決して外出しない。
My career in the government includes many overseas assignments.
政府での私の職歴は数多くの海外勤務を含む。
We heard the swing squeaking back and forth in the park where there was supposed to be no one else but us.
自分たち以外には誰もいないはずの公園で、突然ブランコのギイギイとゆれる音が聞こえた。
People traveling abroad always have to get used to new food.
外国旅行をする人はいつも新しい食べ物に慣れなければならない。
No sooner had I gone out than it began to rain.
外に出るや否や雨が降ってきた。
He went abroad two years ago.
彼は2年前海外へ行った。
Beyond this I know nothing.
これ以外は何も知らない。
That party was held under the auspices of the Foreign Ministry.
その会は外務省の後援で開かれた。
Listen, you can hear all the frogs starting to croak outside. At first I found them annoying, but I've gotten used to them now.
ほら、外でカエルの大合唱が始まったよ。最初はうるさく感じたけど、今はもう慣れちゃったよ。
All at once we heard a shot outside.
突然外で銃声が聞こえた。
You should put on a raincoat because it's cold outside.