The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '外'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She never dreamed she'd meet him overseas.
まさか海外で彼に会うとは、彼女は夢にも思わなかった。
That party was held under the auspices of the Foreign Ministry.
その会は外務省の後援で開かれた。
He pretended to be an Englishman, but his foreign accent gave him away.
彼はイギリス人のフリをしていたが、外国なまりからその正体がばれた。
I don't like to go outside when it's raining.
雨の中外へ出るのは好きじゃない。
It is still light outside.
外はまだ明るい。
He objected to his wife working outside.
彼は妻が外で働くことに反対した。
You should avail yourself of the chance to go abroad.
外国へ行けるチャンスは利用すべきだ。
Why don't you dine out with me for a change?
たまには私と外で夕食を食べませんか。
I had never been abroad, so everything seemed strange to me.
それまで外国にいったことがなかったから、全てが私にとっては珍しかった。
All will go except you.
君以外みな行くだろう。
There is no rule without exceptions.
例外のない規則はありません。
The rain discouraged us from going out.
雨で我々は外出を諦めた。
This letter bears a foreign stamp.
この手紙には外国切手がはってある。
Whoever calls, tell him I'm out.
誰が電話してきても、私は外出していると言ってください。
Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year.
中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。
He's not in.
彼は外出しています。
She put on her overcoat before going out.
彼女は外出する前にオーバーをきた。
His accent suggests he is a foreigner.
彼のなまりから外国人だとわかる。
He who looks from outside through an open window doesn't see anywhere as much as he who looks through a closed window.
開け放たれた窓を外から見る者は、閉ざされた窓を透かして見る者と決して同じほど多くのものを見ない。
We should make good use of dictionaries when studying a foreign language.
外国語を学ぶときは辞書をよく利用しましょう。
The rain prevented me from going out.
雨で外出ができなかった。
One day, her dream to be dressed in haute couture came true in an unexpected way.
いつかオートクチュールに身を包むんだという彼女の夢が意外な形で実現した。
I can do without an overcoat.
私は外套なしで済ますことができる。
There's nothing I can do but give up the idea of going abroad.
私は海外へ行く夢をあきらめざるを得ません。
Do you mind if I open the window and let the smoke out?
窓を開けて煙を外に出してもよろしいか。
Why not just let fly once in a while?
たまには理性のタガを外してみませんか。
In a foreign country most of us go through culture shock.
外国に行くと我々は大抵カルチャーショックを体験する。
Ken decided to go abroad.
ケンは外国に行くことに決めた。
She is missing the point.
彼女のいうことは的外れである。
Illness prevented me from going out.
病気のため私は外出できなかった。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.
Yesterday a foreigner spoke to me in English on the train.
きのう外国の人が電車の中で私に英語で話しかけてきました。
As far as the eye could see, there was nothing but sand.
目がとどく限り、砂以外の何物もなかった。
It was a revelation to me.
それは私にとって意外な話だった。
She rarely goes out on Sundays.
彼女は日曜日にはめったに外出しない。
It is dark outside.
外は暗い。
His explanation is beside the point.
彼の説明は要点を外れています。
He went out in spite of the heavy rain.
彼はひどい雨にもかかわらず外出した。
Father wants me to study abroad while I am young.
父は僕が若いうちに海外留学するのを望んでいる。
Learning a foreign language is difficult.
外国語を学ぶのは難しい。
I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself.