The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '外'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We heard the swing squeaking back and forth in the park where there was supposed to be no one else but us.
自分たち以外には誰もいないはずの公園で、突然ブランコのギイギイとゆれる音が聞こえた。
Why do you want to study abroad?
君はなぜ海外で勉強をしたいのですか。
Every rule has its exceptions.
例外のないルールはない。
I will visit foreign countries someday.
私はいつか外国を訪れるつもりです。
The number of people who go abroad has been increasing.
外国へ行く人の数が増えてきている。
Do I have to dial the area code, too?
市外局番もダイヤルするのですか。
My mother allowed me to go abroad.
母は私が海外に行くのを許した。
Exercise outdoors.
外で運動しなさい。
He has been engaged in foreign trade for twenty years.
彼は外国貿易に従事して20年になる。
Our company has many clients from abroad.
我が社には海外からのお客さんが多い。
Please read between the lines.
言外の意味をとってください。
The circumstances did not allow me to go abroad.
海外へ行くことは事情が許さなかった。
I found the problem easier than I had expected.
問題は意外にやさしかったよ。
If I were rich, I would go abroad.
今もし私が金持ちだったら、海外へ行くだろうに。
Here, I'll confine this discussion to why many foreigners enjoy sumo.
ここでは私は議論を、なぜ相撲の好きな外国人が多いか、に限定したい。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.
ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
I don't feel like going out on such a day.
こんな日には外出したくない。
Let's eat out for a change.
気分転換に外食しましょう。
It is dangerous for you to travel to a foreign country by yourself.
あなたが一人で外国に旅行するのは危険だ。
Her home is in the suburbs.
彼女の家は郊外にある。
I'm surprised that you're so naïve.
君は意外に純情だね。
I met him outside the greengrocer's.
私は八百屋の外で彼に出会った。
Could you let him out?
外に出してやってくれませんか。
My wife likes to eat out, so she doesn't have to cook.
私の妻は外で食事をするのが好きなので、料理をする必要がない。
The number of students going abroad is on the increase.
海外へ行く学生の数が増えている。
I have to do my homework instead of going out.
外出をしないで宿題をしなければならない。
My father will travel abroad next year.
父は来年海外旅行をする。
He is playing outdoors.
彼は外で遊んでいます。
I want to go abroad.
外国へいきたい。
The noted diplomat readily participated in the committee.
有名なその外交官は快く委員会に参加してくれた。
Do not look out the window.
窓から外を見てはいけません。
Beauty is but skin deep.
外見の美しさはうわべだけのものだ。
He went out with the heater on.
彼はヒーターをつけっぱなしにしたまま外出した。
How about eating out this evening for a change?
今夜は気分転換に外で食事をしませんか。
Practice is the only way to master foreign languages.
練習は、外国語に熟達する唯一の方法だ。
I was off duty at the time.
その時私は、勤務時間外だった。
I see no harm in your going out alone this evening.
今晩あなたがひとりで外出してもかまわない。
My father doesn't let me go out alone at night.
うちの父ったら、夜私を一人で外へ出してくれないの。
I'm going out tonight, regardless.
私は今夜は何としても外出するつもりだ。
Don't judge a man by the way he looks.
外見で人を判断するな。
The exchange rates for foreign currency change daily.
外貨の為替レートは毎日変わる。
The doctor didn't allow me to go out.
医者は私に外出を許さなかった。
Foreign people intrigue me.
外国人って面白いなあ。
This is an exceptional case.
これは例外的な場合だ。
Studying a foreign language is hard.
外国語を勉強することは難しいです。
My father has been engaged in foreign trade for many years.
私の父は長年、外国貿易に従事しています。
I have never been abroad.
私はまだ海外にいったことがない。
Mr Yamada lives in the suburbs of Tokyo.
山田氏は東京の郊外に住んでいる。
Did you go abroad for pleasure or on business?
あなたは海外へ遊びで行きましたか、それとも商売でしたか。
It is too dark to play outside.
暗すぎて外では遊べない。
They went on a trip abroad for the first time.
初めて海外旅行に行った。
Don't just read books. Go outside once in a while and get some exercise.
本ばっかり読んでないで、たまには外で体を動かしてきなさい。
Is that rule applicable to us foreigners?
その規則は我々外国人にも当てはまりますか。
He has gone abroad by himself.
彼は一人で外国へ行ってしまった。
He sent his son out to get the newspaper.
彼は新聞を取りに息子を外にやった。
No matter how we try, it is impossible to distinguish good people from bad people by outward appearances.
外見で、善人と悪人を区別させようとしても無駄である。
He is, so to speak, a fish out of water.
彼は、言わば、水の外にいる魚のようなものだ。
It is difficult for a foreigner to study Japanese.
外国人が日本語を学ぶのは難しい。
It's pitch black outside.
外は真っ暗だ。
They buy these goods cheaply overseas and then mark them up to resell at home.
彼らはこの品物を海外で安く買い付け、国内で高い値段をつけて売る。
How about dining out tonight?
今夜外食にしてはどう?
The Japanese watch Japan too much and don't know the situation overseas. Koreans watch Japan only and don't know the situation of their own country.
日本人は日本国内を見すぎて海外の状況を知らない。韓国人は日本ばっかり見て自国の現状を知らない。
You shouldn't go out for a few days.
数日は外出しないように。
You don't say.
意外だねー。
He objected to my going out yesterday.
彼は、昨日、私が外出することに反対した。
My father usually wears a hat when he goes out for the night.
父は外泊するときはたいてい帽子をかぶる。
It rains so often in the wet season that it's hard to plan outings.
梅雨時は雨降りが多くて外出の計画が立てにくい。
Japan imports various raw materials from abroad.
日本は海外からさまざまな原材料を輸入している。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.