The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '外'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.
When you have food allergies, eating out is difficult, isn't it?
食べ物にアレルギーがあると、外食の時大変だよね。
This film was surprisingly interesting.
その映画は意外と面白かった。
She went out just now.
彼女は今し方外出しました。
No matter how cold it is outside, the rooms are comfortably heated.
たとえ外はどんなに寒くとも、室内は気持ちよく暖められている。
We had hoped to go abroad this summer.
私達はこの夏に外国へ行くことを希望していた。
I will not hear of you going out alone after dark.
日が暮れてから一人で外出することは許しません。
Whenever I go abroad, I suffer from jet lag and diarrhea.
海外にいくとかならず、時差ぼけと下痢になやまされる。
The greater part of the guests were foreigners.
大部分の客は外国人だった。
He is saving money for a trip abroad.
彼は海外旅行のため金を溜めている。
He has spent most of his working life as a diplomat.
彼は外交官として長年人生を送ってきた。
It takes years to master a foreign language.
外国語をマスターするには何年もかかる。
He is well versed in foreign affairs.
彼は外国事情に通じている。
Everybody is busy except me.
私以外みんな忙しい。
To hear him speak, you'd take him for a foreigner.
彼が話すのを聞けば、彼を外国人と思うだろう。
I would rather stay at home than go out.
外出するより家にいるほうがいい。
Seals are used like this in Japan, but abroad signatures are the rule.
日本はこうした判子が使われていますが、外国はサインが主流です。
He was deceived by her innocent appearance.
彼は彼女の無邪気な外見にだまされた。
An Englishman is an alien in the United States.
英国人は合衆国では外国人だ。
Don't judge a man by the way he looks.
外見で人を判断するな。
Mr. Tanabe is out now.
田辺先生はただいま外出しております。
If I were rich, I would go abroad.
今もし私が金持ちだったら、海外へ行くだろうに。
The doctor didn't allow me to go out.
医者は私に外出を許さなかった。
The audience were all foreigners.
聴衆はみな外国人だった。
The taxi is waiting outside.
タクシーが外で待っていますよ。
I advise you to go abroad while young.
若いうちに海外へ行かれることをお勧めします。
Besides being a surgeon, he was a famous writer.
彼は外科医である上に著名な作家であった。
Looking out of the window, I saw a stranger at the doorstep.
窓の外を見たとき、戸口の上り段のところに見知らぬ人がみえた。
He's never been abroad in his life.
これまで外国に行ったことがない。
He sent his son out to get the newspaper.
彼は新聞を取りに息子を外にやった。
When I got up, it was snowing outside.
私が起きたとき、外は雪だった。
When you travel abroad, you feel very expansive, and it's easy to overspend in a mood like that.
海外に行くと、気が大きくなって思わず使いすぎちゃうんだよね。
I would sometimes travel abroad alone.
私は時々一人で外国旅行をしたものだ。
Management practices at Japanese corporations are often very different from those at foreign companies.
日本企業の経営方法は外国企業のそれと比べてしばしば大いに異なる。
You had better not go out today.
君は今日外出しないほうがいい。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.
Oh man! Aki in a china dress was so cute. I almost lost it then.
いやぁ!あきちゃんのチャイナ、可愛かった。あぶなく、理性のタガが外れるとこだった。
The number of students who use their holidays to travel abroad is increasing.
休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。
However hard one may work, one cannot master a foreign language in a year or two.
どんなに勉強したって、1年や2年で外国語をものにすることはできない。
I will go out if he comes here.
彼がここに来るなら、外出します。
The dismissal of foreign minister Tanaka is symbolic of the continuing political turmoil.
田中前外相の更迭に続く政治混乱がその象徴である。
She went against her parent's wishes, and married the foreigner.
彼女は両親の願いに逆らってその外国人と結婚した。
He has spent most of his time as a career diplomat.
彼は生え抜きの外交官として一生の大部分を送ってきた。
I've something interesting to tell you that you might find surprising.
意外な話があるんだ。
As a rule, Japanese people are not good at foreign languages.
概して、日本の人々は外国語が不得意だ。
I never told anybody about it, I swear.
誓っていいますが、そのことは口外していません。
All his injuries are external.
彼の負った傷はすべて外傷だった。
Up to now I've never been abroad.
今まで僕は外国に行ったことがない。
She has never gone abroad.
彼女は海外に行ったことがない。
If the list of books is too long, please leave out all foreign books.
本のリストが長すぎるようだったら、外国の本は省いてください。
You absolutely need a passport to travel to a foreign country.
パスポートは外国に行くのに必要不可欠なものだ。
Tom started to unbutton his shirt.
トムはシャツのボタンを外し始めた。
She is ashamed to speak to a foreigner.
彼女は恥ずかしくて、外国人に話しかけられない。
He came out with an angry face.
彼は怒った顔つきで外へでてきた。
The sudden increase of ultraviolet rays made the researchers believe in the existence of ozone holes.
紫外線の急激な上昇は研究者たちにオゾンホールの存在を信じさせた。
It's like summer outside.
外は、夏みたいだよ。
Many foreigners speak good Japanese.
多くの外国人が日本語を上手に話します。
Talking of foreign languages, can you speak French?
外国語と言えば、フランス語を話せますか。
It is out of the question for you to go to New York this weekend.
君がこの週末にニューヨークに行くなんて論外だ。
He looked out of the window.
彼は窓の外を見た。
Shine your shoes before going out.
外へ出る前に靴を磨きなさい。
The second language may be freely chosen.
第二外国語は自由に選択できることになっている。
It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat.
外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。
We heard the swing squeaking back and forth in the park where there was supposed to be no one else but us.
自分たち以外には誰もいないはずの公園で、突然ブランコのギイギイとゆれる音が聞こえた。
Are there other universes outside our own?
我々の世界の外に他の宇宙があるのだろうか。
I would like to travel in foreign countries while the yen is strong.
この円高のうちに、海外旅行をしたいものです。
Foreign investors backed off because of regional political unrest.
外国資本家は現地の政情不安が理由で手を引きました。
No one knows his address but Tom.
トム以外のだれも彼の住所を知らない。
She reaped a rich harvest from her study abroad.
彼女は海外での研究から豊富な成果を得た。
Every rule has its exceptions.
すべての規則には例外がある。
My father consented to my going abroad.
父は私が外国へ行くことを承知した。
You will benefit by a trip abroad.
海外旅行をすれば得るところがありますよ。
Life has no meaning except in terms of responsibility.
責任ということを除外しては人生に何の意味もない。
He went out with the heater on.
彼はヒーターをつけっぱなしにしたまま外出した。
I don't want to go outside this afternoon.
午後は外へ出たくない。
It's going to be six dollars because it's international.
海外向けなので6ドルになる。
I'll abstain from going out today.
私は今日、外出することを控えよう。
I played outside with everybody because weather was good today.
今日は天気がよかったのでみんなで外で遊んだ。
I looked out the window.
私は窓から外を見た。
One cannot judge people only by their outward appearances.
外見だけで人を判断することはできない。
Recently, the number of foreigners working or studying in Japan has increased.
最近は日本で働いたり勉強したりする外国人が多くなった。
I attach little importance to a person's appearance.
私は人の外見にはほとんど重要性を置かない。
My uncle lived abroad for many years.
私の叔父は何年も外国で生活した。
I felt a chill when I went out of the house.
外へ出ると寒気がした。
They went on a trip abroad for the first time.
初めて海外旅行に行った。
Beyond this I know nothing.
これ以外は何も知らない。
We work every day but Sunday.
我々は日曜以外の日は毎日仕事をする。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.