Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I was woken up suddenly at dawn. 私は、突然夜明け前に起こされた。 You ought not to stay up so late. そんなに夜更かしするべきでないよ。 It was a silent night in winter. 冬の静かな夜だった。 Mother always tells me not to sit up late at night. 母は私に夜更かしするなといつも言っています。 An owl sleeps by day and hunts by night. フクロウは昼間寝ていて夜間活動する。 She stayed up late last night. 彼女は昨夜遅くまで起きていた。 He is leaving Narita for Hawaii this evening. 彼は今夜成田からハワイへ発ちます。 Can you see in the darkness of the night? 夜の暗闇の中で目が見えますか。 This town is really dead at night. この町の夜はまったく死んだも同然だ。 At night, she gazed at the moon. 夜になると彼女はお月様をながめました。 I started early in the morning, arriving there late at night. 私は朝早く出発し、夜遅くそこに着いた。 The evening he died was stormy. 彼が死んだ夜は嵐だった。 He worked day and night so that he might become rich. 彼は金持ちになるために、日夜働いた。 Burglars broke into our apartment and stole my wife's fur coat. 夜泥棒がアパートに押し入り、妻の毛皮のコートをぬすんでいった。 A full moon can be seen tonight. 今夜は満月が見られる。 According to the paper, there was an earthquake last night. 新聞によれば、昨夜地震があったそうだ。 I don't have to study tonight. I think I'll watch television for a while. 今夜は勉強しなくてもよい。しばらくテレビでも見るとするか。 The enemy kept up the attack all night. 敵は夜通し攻撃を続けた。 Let me pay tonight. 今夜は私におごらせてください。 They entertained us at dinner last night. 彼らは昨夜私達を夕食に招いてもてなしてくれた。 All is calm tonight. 今夜は全てが静まりかえっている。 I don't feel like studying at all tonight. 今夜はまったく勉強する気になれない。 At night he goes out for a drink. 夜、彼は外に出て一杯やる。 It was not until last night that I got the news. 昨夜になってやっと知らせが来た。 What shall we eat tonight? 今夜は何を食べようか。 In Japan you can always catch a cab, day or night. 日本では昼間でも夜でもタクシーを拾うことができる。 Stars can be seen at night. 夜には星が見える。 We talked on the phone until midnight. 私たちは真夜中まで電話で話した。 Swimming at night is dangerous. 夜に泳ぐのは危険です。 The girl was used to sitting up till late. 少女は夜遅くまで起きているのに慣れていた。 The night was so chilly that when I returned I was almost frozen. その夜はとても寒かったので、帰ってきた時は凍えそうになっていた。 Tom couldn't remember where he had been on that night. トムはその夜どこにいたのか、思い出すことができなかった。 Listen, um, I was wondering, what are you and Molly doing tonight? 君とモリーは今夜何か予定があるのか。 She watched over her mother all night. 彼女は徹夜で母を見守った。 She is off duty tonight. 彼女は今夜は非番です。 Tomorrow night, I am going to Narita airport. 明日の夜、成田空港へ行く。 Tonight was also a windless night. 今夜も風のない夜であった。 I'm sorry to call you so late at night. こんな夜遅くに電話してごめんね。 Last night, his grandfather passed away in the hospital. 昨夜彼のおじいさんが病院で亡くなった。 I woke up three times during the night. 私は夜中に3度目が覚めた。 Allan works on Tuesday and Friday nights at the Konbini. アランさんはコンビニで火曜日と金曜日の夜に働きます。 Do you offer any night tours? 夜のツアーはありますか。 The burglar broke into the house under the cover of night. 泥棒は夜陰に乗じてその家に押し入った。 All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers! 皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。 We spent a night at the mountain hut. 山小屋で一夜を明かした。 Come over tonight. I will show you how. 今夜来なさいよ。教えますから。 He may come and see us tonight. 彼は今夜私たちに会いに来るかもしれない。 We discussed the problem far into the night. 私たちは夜遅くまでその問題について討論した。 She attends school at night. 彼女は夜、学校に通っている。 I'm dying to see you tonight in any event. Please come over by seven. 今夜はとにかくあなたに会いたいの。7時までに来てね。 We are all accustomed to working late at night. 私達はみんな夜遅くまで働くのに慣れっこになっている。 The crowing of a cock is the harbinger of dawn. 鶏の鳴き声は夜明けの前触れです。 He stays up till late at night. 彼は夜遅くまで起きている。 She'll be pleased to be here tonight. 今夜ここにこられてうれしいです。 I will put up at my friend's tonight. 今夜は、私は友人の所に泊まるつもりだ。 Last night an explosion took place at a fireworks factory. 昨夜花火工場で、爆発事故が起こった。 The moon shines at night. 月は夜に輝く。 In the morning I usually drink coffee, in the evening I drink tea. 朝には普通コーヒーを、夜にはお茶を飲みます。 Jimmy often stays up all night. ジミーはよく徹夜することがあります。 I had a strange dream last night. 私は昨夜不思議な夢を見ました。 He stood dazedly watching the beauty of the Alpine dawn. 彼はアルプス山脈の夜明けの美しさをぼんやりとたたずんで見ていた。 Noted literary personalities gathered together last evening. 知名の文士たちの集まりが昨夜あった。 It looked as if we were on the eve of a revolution. まるで革命前夜のような騒ぎだった。 The night view of Tokyo is wonderful. 東京の夜景はすばらしい。 They made a great tumult last night. 彼らは昨夜大騒ぎをした。 This vending machine was destroyed by hoodlums last night. 昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。 Let's forget to study and enjoy ourselves tonight. 今夜は勉強を忘れて楽しもう。 Inside the tent that night she shivered with cold. その夜、彼女はテントの中では寒さに震えた。 May I watch TV tonight? 今夜テレビを見てもいいですか。 Last night, I listened to radio. 昨夜はラジオを聞いていた。 I'm free tonight. 今夜は暇です。 It is an exciting night event. それはわくわくする夜の行事です。 Tom arrived in Boston last night. トムは昨日の夜ボストンに着いた。 It may well rain before tonight. 夜になる前に雨になりそうだ。 What did you watch on television last night? 昨夜テレビで何を見ましたか。 They sat up all night. 彼らは寝ずに一夜を明かした。 He worked day and night so that his family could live in comfort. 彼は自分の家庭が楽に暮らせるように日夜働いた。 And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. また、まだ私が支持を獲得していないアメリカ人に言いたい、今夜はあなたがたの票を得られなかったが、あなたがたの声も聞いていく。 Dinner is on me tonight. 今夜は私におごらせてください。 It was night. 夜だった。 He spent all night cramming for the test. 彼は一夜づけの試験勉強をした。 The store is also open at night. 店は夜もやっています。 She died on a cold night in December. 彼女は12月のある寒い夜に亡くなった。 He makes it a rule to sit up late at night. 彼はいつも夜更かしをすることにしている。 I caught cold from exposure to the night fog. 夜霧に当たって風邪をひいた。 Did you have a good sleep last night? あなたは昨夜よく眠れましたか。 It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day. 私たちは今まであまりにも長いこと、あれはできないこれはできないと言われてきました。可能性を疑うよう、シニカルに恐れを抱いて疑うように言われ続けてきました。けれども私たちは今夜、アメリカに答えをもらったおかげで、手を伸ばすことができたのです。歴史を自分たちの手に握るため。より良い日々への希望に向けて、自分たちの手で歴史を変えるために。 What do you say to eating out tonight? 今夜、外食するのはどうかしら? Hey! I don't want any crank calls - not at this hour. こんな夜遅くにいたずら電話をかけてくるなよな。 Can you make it to our usual place at 7:00 p.m. tonight? 今夜、7時にいつもの場所で会いましょう。 The prisoner escaped under cover of night. 犯人は夜陰に乗じて逃亡した。 I have a horrible cough and I end up waking up often during the night. 咳がひどくて、夜中に何度も目が覚めてしまうんです。 Let's talk the night away tonight, shall we? 今夜は一つ語り明かそうではないか。 The ship will cross the equator tonight. 船は今夜赤道を越すだろう。 I don't feel like eating out this evening. 今夜は外へ食べに行く気分じゃないんだ。 Whenever I come home late at night, my parents scold me and it annoys me. No matter how late I come back, they're awake and waiting for me. It would be so nice if they just went to sleep instead. 夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。 He would often sit up until late at night. 彼はよく夜遅くまで起きていたものだった。 It began to dawn. 夜が明け始めた。 Make a wish on a starry night. 星降る夜に。 I waited for my husband till after midnight. 私は夜中過ぎまで夫を待った。