The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '夜'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Looks like I might have to burn the midnight oil tonight.
なんだか今夜は遅くまで残業になりそうだわ。
I don't feel like eating out this evening.
今夜は外へ食べに行く気分じゃないんだ。
A loud noise in the night scared him.
夜の大きな音で彼はおびえた。
I don't feel like eating out this evening.
今夜は外食したくない。
Champagne flowed all night.
夜どおしシャンペンが酌み交わされた。
We had a nice time last night.
昨夜は楽しかった。
Apparently, you can hear a girl's sobs coming from the closed-off washroom in that school building at midnight.
あそこの校舎にある使用禁止のトイレ、夜中になると女の子のすすり泣く声が聞こえてくるんだって。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.
Mother always tells me not to sit up late at night.
母は私に夜更かしするなといつも言っています。
I'm eating out this evening.
今夜は外食だ。
A burglar broke into the bank last night.
強盗が昨夜銀行を襲った。
It may have rained during the night.
夜の間に雨が降ったのかもしれない。
It's strange that she should have come home so late at night.
彼女があんなに夜遅く帰宅したとは不思議だ。
There is a lot of danger in walking around here at night.
夜このあたりを歩くのは大きな危険がともなう。
Last night was very hot and muggy and it was difficult to sleep.
昨日の夜はとても蒸し暑くて、寝苦しかったね。
How about eating out this evening?
今夜外食するのはどうですか。
In the winter, when the nights were long and the days short, she watched the children coasting and skating.
冬になると夜が長くなり昼がみじかくなり、子供たちがスケートをしたりそりにのったりするのをみました。
It will cool down tonight.
今夜は冷えるでしょう。
I had a glimpse of a UFO in the night sky.
夜空にUFOがちらりと見えた。
You ought not to stay up so late.
そんなに夜更かしするべきでないよ。
A call for help rang through the night.
助けを求める叫び声が夜のしじまに響きわたった。
A young man broke into my house last night.
昨夜若い男が家に押し入った。
The entire sales staff has worked around the clock for a week.
販売係の職員は全部一週間昼夜ぶっ通しで働いた。
We used to go to the movies on Saturday evening.
私達は土曜の夜はいつも映画に行ったものです。
When did you go to bed last night?
昨日の夜はいつ寝たの?
I'll burn the midnight oil tonight.
今夜は遅くまで勉強をします。
The sun doesn't shine at night.
夜は太陽が輝かない。
He called on me at night.
彼は夜私を訪ねてきた。
We woke up after midnight.
僕らは真夜中を過ぎて目を覚ました。
On New Year's Eve, the trains will run all night.
おおみそかには電車は終夜運転します。
He worked until late at night.
彼は夜遅くまで仕事をしていた。
We had a good time last night.
私たちは昨夜楽しい時を過ごした。
All is calm tonight.
今夜は全てが静まりかえっている。
We keep late hours.
夜更かしをする。
Are you off duty tonight?
今夜非番ですか。
I feel first-class tonight.
今夜は気分が最高だ。
She rarely sings, but I think she will tonight.
彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
Be at home this evening.
今夜うちにいてくれ。
I stayed home last night to be able to receive your call.
君からの電話を受ける事ができるように昨夜家にいた。
It's supposed to rain at night.
夜は雨になるらしい。
I arrived here last night.
私は昨夜ここに着いた。
No wonder you've got a headache; the amount you drank last night.
頭が痛いのも当たり前だよ。昨夜あんなに飲んだんだからね。
I had a terrible dream last night.
昨夜恐ろしい夢を見ました。
I am not used to sitting up late at night.
私は夜更かしをすることに慣れていない。
Since I stayed up late, I'm very sleepy.
夜更かしをしたので、とても眠いんだ。
It is dangerous for children to go out alone at night.
子供が夜1人で外出するのは危険だ。
The girl was used to sitting up till late.
少女は夜遅くまで起きているのに慣れていた。
The jewel was stolen during the night.
その宝石は夜の間に盗まれた。
I was up all night.
私は徹夜しました。
She sometimes stays up late at night.
彼女はときどき夜ふかしする。
What a beautiful night!
なんて美しい夜なのかしら。
Jimmy will often sit up all night.
ジミーはよく徹夜することがあります。
Well, it's just about time for me to be on my way. Have a great weekend, everybody.
今夜はそろそろおいとまします。みなさんよい週末を。
I have no place to sleep tonight.
今夜とまるところがないんだ。
She is off duty tonight.
彼女は今夜は非番です。
This train gets to Chicago at 9 o'clock tonight.
この電車は今夜九時にシカゴに着きます。
He sleeps by day and works by night.
彼は昼眠って夜働く。
Two men began to fight on the street at night.
夜の道路で2人の男がけんかを始めた。
They sat up talking late at night.
彼らはお喋りをしながら夜更かしをした。
I regret that I can't see you tonight.
今夜あなたに会えないのは、残念です。
It may have rained last night.
昨夜雨が降ったかもしれない。
I talked to Tom last night.
昨夜トムと話をしました。
He was deeply in debt. And he and his family skipped town.
彼は借金がたまって夜逃げ同然に町を去った。
The night was so chilly that when I returned I was almost frozen.
その夜はとても寒かったので、帰ってきた時は凍えそうになっていた。
I met Tom tonight.
今夜トムに会った。
I thought it unusual that he was up so late at night.
彼がそんな夜遅くに起きているのは普通じゃないと思った。
My nephew was accustomed to staying up late.
甥は夜更かしになれていた。
He was working at the office yesterday evening.
彼は昨夜オフィスで働いていました。
A good idea occurred to me last night.
名案が昨夜私の頭に浮かんだ。
The President is to speak on television this evening.
大統領は今夜テレビで話をする予定です。
I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work.
昨夜会社からの帰宅の途中で、私はチンピラの一団に徹底的に叩きのめされてしまった。
It is all right to eat out tonight?
今夜は外で食べてもいいですか。
We talked the night away.
私達は夜を語り明かした。
Can you arrange for a night tour bus?
夜の観光バスを手配してくださいますか。
John is in the habit of staying up until midnight.
ジョンは夜中まで起きている習慣である。
Would you like to go to a movie tomorrow night?
明日の夜、映画に行かない?
The baby did nothing but cry all last night.
その赤ちゃんは昨夜は泣いてばかりいた。
Would you like to come and see us this evening?
今夜遊びにきませんか。
We sat up half the night just talking.
我々はしゃべりづめで夜半まで起きていた。
It'll do harm to you to sit up late every night.
毎晩、夜更かししていると、体をこわすよ。
We discussed the problem far into the night.
私たちは夜遅くまでその問題について討論した。
Susie sat up until midnight, when she heard a strange noise.
スージーは真夜中までおきていた。すると奇妙な物音が聞こえた。
I ran into my friend at the theater last night.
昨夜劇場である友人にばったり会った。
Almost all the workers objected to working at night.
ほとんど全ての労働者達は夜勤に反対した。
I much prefer working at night.
夜に仕事をする方がずっと好きだよ。
You ought not to have kept her waiting on such a cold night.
あんな寒い夜に彼女を待たしておくべきではなかった。
Tom said that I could spend the night at his place.
トムさんは今夜彼のおうちに泊まっていいと言ってくれました。
Trang's party was as fun as a funeral wake.
トラングのパーティーはお通夜みたいだった。
I love art and quiet evenings at home.
アートと家で静かに夜を過ごすのが大好き。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.