The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '夜'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom wishes he had gone to the theater last night.
トムは昨夜劇場へ行けばよかったのにと思っている。
All our pies are baked fresh during the night for your dining pleasure the next day.
当店のパイは、夜のうちに焼き上げて、次ぎ日にお出しする焼き立てです。
I have a horrible cough and I end up waking up often during the night.
咳がひどくて、夜中に何度も目が覚めてしまうんです。
Tom gambled away a fortune in one night.
トムはギャンブルで一夜にして財産をすってしまった。
They sat up all night.
彼らは寝ずに一夜を明かした。
I spent two hours watching a baseball game on TV last night.
私は昨夜テレビで野球の試合を見て2時間を過ごした。
He used to read at night.
彼は夜いつも読書をしたものだ。
You ought not to stay up so late.
そんなに夜更かしするべきでないよ。
They passed an uneasy night.
彼らは不安な一夜を過ごした。
My brother would often stay up all night reading novels.
兄はよく徹夜で小説を読んでいた。
In the winter, when the nights were long and the days short, she watched the children coasting and skating.
冬になると夜が長くなり昼がみじかくなり、子供たちがスケートをしたりそりにのったりするのをみました。
The dinner was superior in quality to the one he ate this evening.
その夕食は彼が今夜食べた夕食より質が良かった。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan to risk their lives for us.
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.
At night we can see more stars there than in Tokyo.
夜は、そこでは東京よりたくさんの星が見える。
The doctor sat up all night with the sick old man.
医者は病気の老人を看病して夜を明かした。
She was a bundle of nerves last night.
昨夜彼女は神経が高ぶっていた。
I'll be back late tonight.
今夜帰りが遅くなります。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.
A lot of cars speed by on this expressway day and night.
昼も夜もたくさんの車がこのハイウェーを高速でつうかする。
Tom worked until late at night.
トムは夜遅くまで仕事をしていた。
You must not sit up late.
夜遅くまで起きていてはならない。
The tourist asked for lodging for the night.
旅行者は一夜の宿を求めた。
She called me up very late last night.
彼女は昨夜遅く私に電話をかけてきた。
We waited up for him until two o'clock and then finally went to bed.
我々は彼を夜中の2時まで寝ないで待っていたが、結局就寝した。
Where were you making for last night?
昨夜は、君はどこへ行こうとしたの。
Staying up late nights is nothing to me.
夜更かしなど平気だ。
Can you meet tonight?
今夜会える?
Last night, the temperature went down to ten degree below zero.
昨夜は-10℃まで冷え込んだ。
When I woke up, the day was breaking.
目が覚めたら夜が明けるところだった。
It cannot have rained during the night.
夜の間に雨が降ったはずがない。
It's likely to get cold tonight, so you may need an extra blanket.
今夜は寒くなりそうだから、余分に毛布が必要かもしれないね。
The moon shines at night.
月は夜に輝く。
I will put up at my friend's tonight.
今夜は、私は友人の所に泊まるつもりだ。
He went on working without a break last night.
彼は昨夜休憩しないで働き続けた。
Day began to break.
夜が更け始めた。
What time did you shut the shop up last night?
昨夜は何時に店を閉めましたか。
We will be conducting an inspection on your stomach tomorrow morning at nine, so please do not ingest anything for twelve hours beforehand.
明日の朝九時から胃の検査を行いますので、前日の夜九時以降は何も飲んだり食べたりしないでください。
It may well snow tomorrow night.
明日の夜は多分雪だろう。
He accommodated the traveler for the night.
彼はその夜、旅人を泊めた。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.
It's only when I can't sleep at night that the ticking of the clock becomes loud enough to bother me.
夜寝れない時に限って、時計のカチカチいう音が気になるものだ。
She passed away peacefully last night.
彼女は昨夜安らかに息を引き取った。
It is dangerous for children to go out alone at night.
子供が夜1人で外出するのは危険だ。
Will you be home tonight?
今夜、あなたは家にいますか。
My wife usually doesn't drink coffee at night, and neither do I.
私の妻は普通は夜にコーヒーを飲まないし、私も飲まない。
Last night Mr A called me up to say he could not attend today's meeting.
昨夜A氏は私に電話をして、今日の会合には出られないと言ってきた。
Don't go to that kind of a place at night.
夜にそんなところへ行ってはいけません。
Mother insists that we should be home by seven in the evening.
母はどうしても私たちが夜7時までには家に帰るようにと言っている。
The wind calmed down in the evening.
風は夜になっておさまった。
He lodged at Mr Kato's for the night.
彼はその夜加藤さんちでとまった。
We can see many stars tonight.
今夜は星がたくさん見える。
I'm free tonight.
今夜は暇です。
He was deceived by the late night television shopping network and paid high prices.
彼は深夜のテレビショッピングに騙されて高い買い物をした。
The night was very still.
その夜はとても静かだった。
Did you see the cowboy film on TV last night?
深夜テレビでカウボーイの映画を見ましたか。
I haven't had enough sleep because I sat up all night.
徹夜したから、私は今日は睡眠不足だ。
He often sits up late writing letters.
彼は夜遅くまで手紙を書いて起きていることが多い。
They surprised the enemy at dawn.
彼らは夜明けに敵を急襲した。
Stars can be seen at night.
夜には星が見える。
We were roused at daybreak by the whistle of a train.
汽車の汽笛で夜明けに目を覚まされた。
We would often sit up all night discussing politics.
一晩中政治の話をしてよく夜をあかしたものだ。
The other animals of the forest came to watch the wedding dance, and they, too, danced all night in the moonlight.
森のほかの動物たちもみにきて月明かりの下、夜どおしかれらは、おどりました。
He did not appear until late at night.
彼は、夜遅くまで姿をあらわさなかった。
He worked day and night in the interest of his firm.
彼は会社のために昼夜の別なく働いた。
I am not used to sitting up late at night.
私は夜更かしをすることに慣れていない。
It was such a hot night that I could not sleep till midnight.
とても暑い夜だったので真夜中まで眠れなかった。
The TV antenna broke away in last night's storm.
テレビアンテナが昨夜のあらしでとれた。
You need not have called me up so late at night.
君はあんな夜更けに私に電話をかける必要はなかったのに。
He sat up late at night.
彼は夜更かしした。
What time did you go to bed last night?
昨夜何時に寝ましたか。
A fire broke out last night and three houses were burnt down.
昨夜火事が起こって、3軒が全焼した。
Our army staged a night raid against the enemy.
わが軍は敵に夜襲をかけた。
The moon was bright last night.
昨夜の月は明るかった。
When there are no men around, the night is kinda scary.
全くオトコッケがないと夜なんぞは何だか気味が悪くってね。
I never cut my nails at night.
私は夜には決して爪を切らない。
"Kai dear! I'm really sad! Having my first experience in this way." "Eh?" "Skip-ping-town."
「カイちゃんよー、お姉ちゃんはスゴク悲しいよー。こんなことで人生初体験だよ」「え?」「夜・逃・げ」
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen
From the look of the sky, it may begin to snow tonight.
空模様からすると、今夜あたり雪になるかもしれない。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.