The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '夜'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm afraid it will rain tonight.
今夜は雨のようだ。
I didn't eat dinner last night.
昨夜は夕飯を食べなかった。
She may not come to the party tonight.
彼女は今夜のパーティーには来ないかもしれない。
I gave him a ride in my car last night.
私は彼を昨夜車に乗せた。
He promised to come home early tonight.
彼は今夜早く帰ると約束した。
Dinner is on me tonight.
今夜は私におごらせてください。
I was invited last week as well, but it was late so I regretfully turned them down.
先週あたりも誘ってくれていたが、夜が遅いので、泣く泣く断った。
The affair cost me many sleepless nights.
その件が気掛かりで、私は何日も眠れない夜を過ごさなければならなかった。
What a beautiful night!
なんて美しい夜なのかしら。
I always crammed for my tests overnight when I was a student.
学生時代のテストはいつも一夜漬けでした。
The ship will cross the equator tonight.
船は今夜赤道を越すだろう。
Last night I wrote a letter.
私は昨夜手紙を書きました。
I spent two hours watching television last night.
僕は昨夜2時間テレビを見ていた。
If it's convenient, please come here tonight.
もし都合がよかったら今夜ここに来てください。
You must not insist on going out alone so late at night.
夜こんなに遅くひとりで出かけるなんて言い張ってはいけません。
Was Joe with you yesterday evening?
ジョーは昨夜あなたと一緒でしたか。
He never goes out late at night.
彼は決して夜遅くに外に出ない。
The prisoner escaped under cover of night.
犯人は夜陰に乗じて逃亡した。
The dawn is just breaking.
夜がちょうど明けようとしている。
What shall we eat tonight?
今夜は何を食べようか。
It was sultry last night.
昨夜は暑くるしかった。
I have some work to do this evening.
今夜はやらなきゃいけない仕事がある。
I have to burn the midnight oil tonight.
今夜は夜なべをしなきゃならないよ。
I used to sit up late at night listening to the radio.
私はよくラジオを聞きながら夜更かししたものだ。
I don't see why I have to go to your house at midnight.
私はどうして真夜中にあなたの家に行かなくてはいけないのかわからない。
I thought it unusual that he was up so late at night.
彼がそんな夜遅くに起きているのは普通じゃないと思った。
You ought not to have kept her waiting on such a cold night.
あんな寒い夜に、彼女を待たせておくべきでなかった。
Would you like to go to a movie tonight?
今夜、映画でも見に行かない?
He stays up till late at night.
彼は夜遅くまで起きている。
He worked day and night in the interest of his firm.
彼は会社のために昼夜の別なく働いた。
The entire sales staff has worked around the clock for a week.
販売係の職員は全部一週間昼夜ぶっ通しで働いた。
Even at nighttime, it was not quiet and peaceful any more.
もう夜になっても静かで平和ではありません。
Last night was very hot and muggy and I didn't sleep very well.
昨日の夜はとても蒸し暑くて、寝苦しかったね。
We spent a night at the mountain hut.
山小屋で一夜を明かした。
We woke up after midnight.
僕らは真夜中を過ぎて目を覚ました。
In my opinion, staying up late is bad for one's health.
私の意見では、夜更かしは健康に悪い。
That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.
I'm afraid I won't be able to take part in the meeting tonight.
残念ながら今夜の会合には出席できません。
A midnight telephone call gives us both shock and displeasure.
真夜中の電話には、びっくりさせられたり不愉快な思いをさせられる。
We have dances on Saturday evening.
土曜日の夜、ダンスパーティーをします。
It may have rained last night.
昨夜雨が降ったかもしれない。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.