The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '夜'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Last night, Mr. A called me up to say he couldn't attend today's meeting.
昨夜A氏は私に電話をして、今日の会合には出られないと言ってきた。
It was around eight last night when the meeting broke up.
会が散会したのは昨夜8時ごろだった。
Step off the train all alone at dawn.
夜明けにたったひとり列車を降りて。
I haven't yet had time to see about a hotel for the night.
その夜泊まるホテルの手配をする時間がまだないんだ。
I'd like you to be my guest tonight.
今夜は私の家にお泊まりください。
Rain is forecast for this evening.
今夜の予報は雨である。
He was spirited away by four police officers in the middle of the night.
彼は四人の警官によって深夜拉致された。
The incident took place at midnight.
その事件は真夜中に起こった。
Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's.
2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。
It was a quiet night.
静かな夜であった。
He spent all night cramming for the test.
彼は一夜づけの試験勉強をした。
She had a pleasant dream last night.
昨夜彼女はよい夢をみた。
I love art and quiet evenings at home.
アートと家で静かに夜を過ごすのが大好き。
He practices playing the guitar until late at night.
彼は夜遅くまでギターの練習をする。
I finished reading the book last night.
私は昨夜その本を読み終えた。
How come you didn't call me last night?
どうして昨夜、私に電話しなかったのですか。
I awoke three times in the night.
私は夜中に3度目が覚めた。
Late in the evening we found our way to the foot of the mountain at last.
夜になってやっと山のふもとへたどり着いた。
Because of this it will probably be generally cloudy and rainy weather over tonight and tomorrow.
このため、今夜から明日にかけて全般に曇りや雨の天気でしょう。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha
Anyhow, just why is it that I have to be sent out in the middle of the night to buy a canned drink?
だいたい何でこんな真夜中にジュース買う為にパシらされなきゃなんないんだか・・・。
Last night Mary met John here and said that her brother would meet you here this afternoon.
昨夜メアリーはここでジョンに会って、兄が明日の午後ここであなたに会いますと言った。
Night coming on, the boys went home.
夜になったので、子供たちは家に帰った。
She goes to night school.
彼女は夜間学校に通っている。
He said to me, 'Let's eat out tonight.'
今夜は外で食事をしようと彼は私に言った。
It has been raining on and off since last night.
昨夜から雨が降ったりやんだりしている。
Can you put me up tonight?
今夜お宅に泊めてもらえませんか。
She is used to staying up all night.
彼女は徹夜するのに慣れている。
They were called out three times last night.
彼らは昨夜3度呼び出された。
Robbers prowl around at midnight.
泥棒は真夜中にうろつき回る。
I often sit up late at night to read.
私はよく本を読んで夜遅くまで起きている。
What did you do at night?
夜何してたの?
Perhaps we will see each other again tonight.
ひょとしたら私たち、今夜また会うかもしれませんね。
She may not come to the party tonight.
彼女は今夜のパーティーには来ないかもしれない。
We can see many stars tonight.
今夜は星がたくさん見える。
Ah... maybe tonight...
ああ、ひょっとしたら今夜は・・・。
I wish she had come last night.
彼女が昨夜来ていたら良かったのに。
He worked day and night in the interest of his firm.
彼は会社のために昼夜の別なく働いた。
He was robbed when coming home late at night.
彼は夜遅く帰宅の途中で襲われた。
It is dangerous for children to go out alone at night.
子供が夜1人で外出するのは危険だ。
But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we will get there.
しかし、アメリカよ、我々がそこに到達するため私は今夜ほど希望に満ちたことはない。
I'm not in the habit of staying up late.
私には夜更かしの習慣はない。
Living as a vampire, and getting used to it, isn't such a big deal.
昼夜逆転の生活も、しっかりリズムとして身についてしまうと案外大変というわけでもない。
My father got home late last night.
父は昨夜遅く帰宅した。
It was not until last night that I got the news.
昨夜になってやっと知らせが来た。
I went there by myself, often on successive evenings.
そこへ一人で、しばしば何日も続けて夜、行った。
I am used to staying up till late at night.
私は夜遅くまで起きることは慣れている。
I will be with you tonight.
私は今夜、あなたと一緒にいるでしょう。
You ought not to have kept her waiting on such a cold night.
あんな寒い夜に彼女を待たしておくべきではなかった。
My house was broken into last night.
昨夜家に泥棒がはいった。
I am used to sitting up late.
夜更かしになれている。
I would sometimes study late at night in my youth.
若い頃は、ときどき夜遅くまで勉強したものだ。
Ken lets his children have their own way, so they stay up late at night.
ケンは子供たちにすきなようにやらせておくので、子供たちは夜遅くまで起きている。
What did you watch on television last night?
昨夜テレビで何を見ましたか。
We respond to the delicate beauty of the cherry blossoms in the spring moonlight.
私達は、春の夜、月光を浴びた桜の優美さに心を打たれる。
Let's eat out tonight; I'm too tired to cook.
今夜は外で食事しましょうよ。疲れていて、食事の仕度ができないの。
The traffic accident delayed the cars last night.
昨夜、交通事故で車が壊れた。
It was a dark and stormy night.
暗い嵐の夜だった。
The little flowers open at night.
その小さな花は夜に咲く。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen
My wife usually doesn't drink coffee at night, and neither do I.
妻はふだん、夜コーヒーを飲みません。私もそうです。
There are some people who sleep in the daytime and work at night.
昼寝て夜働く人もいる。
Oh, that's a secret, OK? Because slipping out of the dorm in the night is severely punished.
あ、みんなには内緒だよ?寮を夜中に抜け出すのは厳罰だからね?
He was used to going out at night.
彼は夜の外出になれていた。
There were times, at falling night, when he looked up with curiosity to the stars.
夜ともなれば彼は好奇心を抱いて星空を見上げたこともあろうと思う。
I had a funny dream last night.
私は昨夜おかしな夢を見ました。
It was cold last night, yet he didn't wear a coat.
昨夜は寒かったけれども、彼はコートを着なかった。
We watched TV last night.
昨夜私たちはテレビを見た。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.