The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '夜'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
How about tomorrow night?
明日の夜とかどう?
He worked day and night in the interest of his firm.
彼は会社のために昼夜の別なく働いた。
I am used to sitting up late at night.
私は夜更かしをするのには慣れています。
He went on working without a break last night.
彼は昨夜休憩しないで働き続けた。
She had gone to the concert that evening.
その夜、彼女はコンサートへいった。
Tell Tom about what you did the other night.
先日の夜あなたがしたことをトムに話しなさい。
Stars were twinkling in the sky.
夜空に星がきらきら輝いていた。
It's likely to get cold tonight, so you may need an extra blanket.
今夜は寒くなりそうだから、余分に毛布が必要かもしれないね。
Let's talk the night away tonight, shall we?
今夜は一つ語り明かそうではないか。
Midterm exams start next week. Just cramming the night before won't get you ready. There'll be a lot of tough questions. You should start studying today.
来週から中間テストだ。一夜漬けじゃ、太刀打ちできない問題ばかりだぞ。今日から始めろよ。
The roads were very muddy since it had rained during the night.
夜中に雨が降ったので道がたいへん悪かった。
They watched four hours at night in turn.
彼らは順番に4時間ずつ夜警に立った。
I'm going out tonight, regardless.
私は今夜は何としても外出するつもりだ。
The soldiers got to the foot of the hill before dawn.
兵士達は夜明け前に山の麓に着いた。
It'll do harm to you to sit up late every night.
毎晩、夜更かししていると、体をこわすよ。
Stars can be seen at night.
夜には星が見える。
I was invited last week as well, but it was late so I regretfully turned them down.
先週あたりも誘ってくれていたが、夜が遅いので、泣く泣く断った。
I have no place to sleep tonight.
今夜とまるところがないんだ。
Last night was very hot and muggy and I didn't sleep very well.
昨日の夜はとても蒸し暑くて、寝苦しかったね。
I love art and quiet evenings at home.
アートと家で静かに夜を過ごすのが大好き。
I talked to Tom last night.
昨夜トムと話をしました。
I thought you were going to be at home last night.
昨日の夜は家にいるつもりなのだと思っていました。
He did not work on Sunday night.
日曜日の夜、彼は勉強しなかった。
Did you go out last night?
昨日の夜は出かけたの?
Do I have to attend the party tonight?
私は今夜のパーティーに出席しなければなりませんか。
It's eight o'clock at night.
夜の八時です。
He was deeply in debt. And he and his family skipped town.
彼は借金がたまって夜逃げ同然に町を去った。
Tom drank three bottles of wine by himself last night.
トムは昨夜ボトル三本のワインを一人で飲んだ。
The seals surface more frequently then, so a bear's chance of catching one at a breathing hole is greater after nightfall.
It's supposed to rain tomorrow night, so let's leave our umbrellas until then.
明日の夜から雨だから置き傘をしていこう。
Paris is called the City of Lights. Many beautiful buildings are lighted at night.
パリは灯の都と呼ばれています。多くの美しい建物が夜になると点灯されます。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.
Last night, I went to bed without brushing my teeth.
昨夜は歯を磨かないで寝てしまった。
When night came on, we returned home.
夜になって、家へ帰った。
A cat can see much better at night.
猫は夜のほうがはるかによく見える。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan to risk their lives for us.
I don't know if it was because of the late hour or because of the rain, but there was no one around.
夜更けのせいか、雨のせいか、人影はなかった。
It was before dawn that they got the fire under control.
彼らが火事を消し止めたのは夜明け前だった。
It was raining last night.
昨夜は雨が降っていた。
I would keep waiting for you if I had to stay awake past midnight.
たとえ夜中すぎまで起きていなければならなくてもあなたを待っています。
Tomorrow night, I am going to Narita airport.
明日の夜、成田空港へ行く。
How's Saturday night?
土曜の夜はどうかな?
We watched the baseball game on TV last night.
私たちは昨日の夜、テレビで野球の試合を見ました。
What did you watch on television last night?
昨夜テレビで何を見ましたか。
It was raining on and off all through the night.
夜通し雨が降ったり止んだりしていた。
I will catch up on my homework tonight.
私は今夜、宿題のおくれを取り戻すつもりだ。
The only flight available is a red eye flight next week.
乗れそうなフライトは来週の深夜便だけだ。
He sits up studying till late at night.
彼は夜遅くまで寝ないで勉強する。
That's just a shot in the dark. How do you think you'll succeed by just acting on the spur of the moment like that?
闇夜に鉄砲じゃあるまいし、そんな場当たり的なやり方でうまくいくとは思えないよ。
Let me pay tonight.
今夜は私におごらせてください。
Did you hear my show last night?
昨日の夜の私の番組は聞きましたか。
It is not safe for a girl to go out by herself so late at night.
こんな夜更けに女の子の一人歩きは危ない。
Perhaps we will see each other again tonight.
ひょとしたら私たち、今夜また会うかもしれませんね。
He was chatting with his friend Jesse Jackson about the meeting that night.
彼はその夜予定されていた会合のことで友人のジェシー・ジャクソンと話をしていた。
Tonight I plan to go to a concert.
今夜は音楽会に行くつもりだ。
Night came on, and what was worse, it began to rain.
夜になり、さらに悪いことには雨が降り始めた。
Do you remember the night when we first met?
私たちが初めて会った夜のこと覚えていますか。
I had a strange dream last night.
昨日の夜、変な夢を見た。
She caught a cold last night.
彼女は昨夜かぜをひいた。
The bank was held up last night.
昨夜その銀行に強盗が入った。
We spent a night at the mountain hut.
山小屋で一夜を明かした。
Last night, I was so tired that I fell asleep with the TV on.
昨夜は大変疲れていて、テレビをつけたままで寝てしまった。
Mary stayed up late last night.
メアリーは昨夜遅くまで起きていた。
The night was so cold.
その夜はだいぶん寒かった。
Tonight will be fine. Let's make it for 6:00.
今夜でいいですよ。6時にしましょう。
He died from the cold last night.
彼は昨夜の寒さが原因で死亡した。
What did you eat last night?
昨夜はなにを食べましたか。
Being active at night may relate to the behavior of seals, which feed at night on various fish that come up closer to the surface.
アザラシは、海面近くまで上がってくるさまざまな魚を夜食べるのである。
I'm afraid I won't be able to take part in the meeting tonight.
残念ながら今夜の会合には出席できません。
My brother would often stay up all night reading novels.
弟はよく夜通し起きて小説を読んでいたものだ。
He came home late last night.
彼は昨夜遅く帰宅した。
I watched TV last night.
私は昨夜テレビを見た。
At the party the other night, my brother drank a bit too much and passed out.
先日の夜のパーティーで、兄は少しのみ過ぎて酔いつぶれてしまった。
I heard something crashing in the kitchen in the middle of the night.
夜中に台所で物が壊れる音がした。
The committee stayed up late last night trying to work out measures that would please everyone.
委員たちはみんなを楽しませる策を考えだそうと昨夜遅くまで頑張った。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen