The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '夜'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I had a pleasant dream last night.
昨夜、私は楽しい夢を見ました。
We found a beam of light in the night sky.
夜空に光線が見えた。
The whistle of the steam train woke us at daybreak.
汽車の汽笛で夜明けに目を覚まされた。
I saw her taking a walk in the park at midnight.
彼女が夜中に公園で散歩しているのを見た。
They made a great tumult last night.
彼らは昨夜大騒ぎをした。
He stayed up all night.
彼は寝ずに一夜を明かした。
That's just a shot in the dark. How do you think you'll succeed by just acting on the spur of the moment like that?
闇夜に鉄砲じゃあるまいし、そんな場当たり的なやり方でうまくいくとは思えないよ。
During summer breaks, I ate dinner at midnight.
夏休みの間、私は夜中に夕食を食べていた。
A child was run over here last night.
昨夜ここで子供がひかれた。
It rained during the night.
夜の間に雨が降った。
It's not good to stay up late at night.
夜遅くまで起きていては駄目だよ。
You can play this piano, but not at night.
このピアノを弾いてもいいが、夜はだめだ。
Are you mad that you should stay up all night playing cards?
トランプをして徹夜するなんて、君は頭がおかしいんじゃないのかね。
Last night, I fell asleep while talking with Mary on the phone.
昨夜はメアリーと電話しながら寝落ちしてしまった。
Day is breaking.
夜が明けかけてきた。
My father worked hard night and day.
父は身を粉にして昼も夜も働いた。
There was thunder and lightning last night.
昨夜雷鳴と稲妻があった。
Staying up late at night is very bad for your skin.
夜更かしはお肌の大敵だよ。
They surprised the enemy at dawn.
彼らは夜明けに敵を急襲した。
We argued with something of the purpose in the life about.
私たちは人生の目的は何かと徹夜で議論した。
There was a big fire last night.
昨夜大火事があった。
The only flight available is a red eye flight next week.
乗れそうなフライトは来週の深夜便だけだ。
He often used to stay up until late at night.
彼はよく夜遅くまで起きていたものだった。
I enjoyed talking with you this evening very much.
今夜はあなたとのお話を存分に楽しみました。
I went to bed at twelve last night.
昨日の夜は12時に寝ました。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w
Living as a vampire, and getting used to it, isn't such a big deal.
昼夜逆転の生活も、しっかりリズムとして身についてしまうと案外大変というわけでもない。
The ambassador is leaving Japan tonight.
大使は今夜日本をたつ予定です。
We reached the top of the hills at dawn.
私たちは夜明けに山頂に着いた。
If it's convenient come here tonight.
もし都合がよかったら今夜ここに来てください。
I thought it was unusual that he was up so late at night.
彼がそんなに夜遅く起きているのは珍しいと思った。
I think it's dangerous to walk alone at night.
夜道を1人で歩くのは危険だと思います。
I make it a rule not to stay up late.
私は夜更かしをしないことにしている。
We had a heavy rainfall last night.
昨夜は激しい雨が降った。
What a wonderful night!
なんてすばらしい夜なんだろう。
My father used to drink till late at night.
私の父は、昔はよく夜遅くまで酒を飲んでいたものでした。
She called me at an unearthly hour last night.
彼女は昨夜とんでもない時間に電話してきた。
We watched the baseball game on TV last night.
私たちは昨日の夜、テレビで野球の試合を見ました。
We watched the baseball game on TV last night.
昨夜テレビで野球を見た。
The bananas you brought to me last night were all bad.
昨日の夜持ってきてくれたバナナ、全部傷んでいたよ。
I started running into the night to find the truth in me.
俺は本当の自分を見付けるために夜の中へ駆け出していた。
I'd like to make reservations for dinner tomorrow.
明日の夜のディナーの予約をお願いします。
I stayed up late.
私は夜遅くまで起きていた。
The accident happened late at night.
その事故は夜遅く起こった。
The burglar is used to staying up late.
その泥棒は夜更かしすることに慣れている。
I would keep waiting for you if I had to stay awake past midnight.
たとえ夜中すぎまで起きていなければならなくてもあなたを待っています。
If you work day and night, you will lose your health.
昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
Darkness is falling.
夜のとばりが下りつつある。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.
I stayed home last night to be able to receive your call.
君からの電話を受ける事ができるように昨夜家にいた。
He is leaving Narita for Hawaii this evening.
彼は今夜成田からハワイへ発ちます。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.