The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '夜'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The only flight available is a red eye flight next week.
乗れそうなフライトは来週の深夜便だけだ。
We called on him last night.
私達は昨夜彼をたずねた。
They sat up talking late at night.
彼らはお喋りをしながら夜更かしをした。
It's been raining since last night.
昨夜からずっと雨が降り続いている。
I enjoyed myself at the party last night.
昨夜のパーティーはとても楽しかった。
Mother insists that we should be home by seven in the evening.
母はどうしても私たちが夜7時までには家に帰るようにと言っている。
We're not sure we can come tonight.
今夜いけるかどうかわからない。
More often than not I lay awake all night.
私はしばしば夜通し目をさましたまま寝ていた。
The thermometer registered minus ten last night.
昨夜、温度計はマイナス10度を示した。
Is it possible to see Venus tonight?
今夜は金星を見ることが可能ですか。
He was deceived by the late night television shopping network and paid high prices.
彼は深夜のテレビショッピングに騙されて高い買い物をした。
I studied last night.
昨夜私は勉強しました。
I could not sleep much last night.
昨夜はろくに眠れなかった。
They made a great tumult last night.
彼らは昨夜大騒ぎをした。
We advanced under cover of darkness.
我々は夜陰に乗じて進んだ。
He accommodated the traveler for the night.
彼はその夜、旅人を泊めた。
For some reason I feel more alive at night.
私はなぜか夜の方が元気だ。
It was night.
夜だった。
I woke up three times during the night.
私は夜中に3度目が覚めた。
I am supposed to babysit the children tonight.
私は今夜子供たちの子守りをすることになっています。
Were you really playing chess at 11:30 last night?
あなたは本当に昨夜11時30分にチェスをしていたのですか。
We woke up after midnight.
夜中過ぎに起きました。
When night came on, we returned home.
夜になって、家へ帰った。
He called on me at night.
彼は夜私を訪ねてきた。
I wish she had come last night.
彼女が昨夜来ていたら良かったのに。
She called me at an unearthly hour last night.
彼女は昨夜とんでもない時間に電話してきた。
It was not until last night that I got the news.
昨夜になってやっと知らせが来た。
I'll call you up around eight this evening.
今夜、8時頃に電話します。
I have a horrible cough and I end up waking up often during the night.
咳がひどくて、夜中に何度も目が覚めてしまうんです。
I'm afraid I won't be able to take part in the meeting tonight.
残念ながら今夜の会合には出席できません。
A fire broke out last night and three houses were burnt down.
昨夜火事が起こって、3軒が全焼した。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.
夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
Mary stayed up late last night.
メアリーは昨日夜更かしをした。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.
The dinner he ate this evening was inferior in quality to that dinner.
彼が今夜食べた夕食はあの夕食よりも質が劣っていた。
The accident happened late at night.
その事故は夜遅く起こった。
She called me up very late last night.
彼女は昨夜遅く私に電話をかけてきた。
Almost all the workers objected to working at night.
ほとんど全ての労働者達は夜勤に反対した。
That's just a shot in the dark. How do you think you'll succeed by just acting on the spur of the moment like that?
闇夜に鉄砲じゃあるまいし、そんな場当たり的なやり方でうまくいくとは思えないよ。
They didn't run out of conversation until late at night.
夜が更けるまで彼らの話は尽きなかった。
Last night I wrote a letter.
私は昨夜手紙を書きました。
I love art and quiet evenings at home.
アートと家で静かに夜を過ごすのが大好き。
What shall we eat tonight?
今夜は何を食べようか。
The children failed to see the daisies dancing in the moonlight.
子供たちは月夜に踊るひなぎくを見ることができませんでした。
I am not going to join the year-end party tonight.
私、今夜の忘年会には参加しないつもりなの。
She kept an all-night vigil over her sick child.
彼女は病気の子供を徹夜で看病した。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.
"Do you know when they will arrive?" "At eleven-thirty this evening."
「彼らがいつ到着するか知っていますか」「今夜11時30分です」
He often eats out on Saturday nights.
彼はよく土曜の夜に外食します。
All is calm tonight.
今夜は全てが静まりかえっている。
My time for these exercise and reading was at night, after work or before it began in the morning, or on Sundays.
こういう練習や読書のための私の時間は、夜、仕事の後、朝、仕事が始まる前、日曜である。
It is not safe for a girl to go out by herself so late at night.
こんな夜更けに女の子の一人歩きは危ない。
It is dangerous for children to go out alone at night.
夜に子供が一人で出かけるのは危ない。
It will cool down tonight.
今夜は冷えるでしょう。
We conversed until late at night while eating cake and drinking tea.
私たちはお茶を飲みケーキを食べながら夜遅くまで話をした。
I met her late that evening.
その夜遅くに彼女に会った。
The stars are shining very brightly in the sky tonight.
今夜、空には星がとても明るく輝いている。
She is working night and day.
彼女は昼も夜も働いている。
The meeting continued late into the night.
会議は深夜まで続いた。
Holy crap, who's the asshole who dares call me in the middle of the night?!
ちくしょう、どこの馬鹿野郎がこんな真夜中に電話してきやがるんだ。
It gets very cold tonight. Maybe it will snow tomorrow.
今夜はひどく冷えるな。あしたは雪かも知れない。
The soldiers got to the foot of the hill before dawn.
兵士たちは夜明け前にその丘のふもとに着いた。
It happened one night.
それはある夜に起こった。
I worked all night.
徹夜で勉強した。
He worked day and night so that he might become rich.
彼は金持ちになるために、日夜働いた。
He is in the habit of sitting up till late at night.
彼は夜更かしをする習慣がある。
We had a lively party last night.
昨夜は陽気なパーティーだった。
I'm still haunted by a vivid nightmare I had last night.
昨夜に見た生なましい悪夢がまだ頭から離れない。
You need not have called me up so late at night.
君はあんな夜更けに私に電話をかける必要はなかったのに。
I went to bed late at night.
私は夜遅く寝ました。
There was a big fire near my house last night.
昨夜近所で大火事があった。
Michael is to be on a TV program tonight.
マイケルは今夜テレビに出る予定だ。
I had instant noodles as a midnight snack.
夜食にインスタントラーメンを食べた。
Linda came home late at night.
リンダは夜遅く帰ってきた。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.