My time for these exercise and reading was at night, after work or before it began in the morning, or on Sundays.
こういう練習や読書のための私の時間は、夜、仕事の後、朝、仕事が始まる前、日曜である。
The weather forecast says that it's going to snow this evening.
天気予報では今夜雪になると言っている。
You ought not to have kept her waiting on such a cold night.
あんな寒い夜に彼女を待たしておくべきではなかった。
It was such a hot night that I could not sleep till midnight.
とても暑い夜だったので真夜中まで眠れなかった。
We discussed the problem far into the night.
我々は夜更けまでその問題について議論した。
I remember the night when I first saw the Milky Way.
初めて天の川を見た夜のことを私は覚えている。
I watched TV at six last night.
私は昨日の夜の6時にテレビを見ました。
We waited up for him until two o'clock and then finally went to bed.
我々は彼を夜中の2時まで寝ないで待っていたが、結局就寝した。
Mary is sitting up late this week to prepare for her finals.
今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
He was spirited away by four police officers in the middle of the night.
彼は四人の警官によって深夜拉致された。
How about dining out tonight?
今夜外食にしてはどう?
I thought it was unusual that he was up so late at night.
彼がそんな夜遅くに起きているのは普通じゃないと思った。
We had a heavy rainfall last night.
昨夜は激しい雨が降った。
I had a glimpse of a UFO in the night sky.
夜空にUFOがちらりと見えた。
I heard a strange sound in the dead of night.
私は真夜中に奇妙な物音を聞いた。
More often than not I lay awake all night.
私はしばしば夜通し目をさましたまま寝ていた。
Day began to break.
夜が更け始めた。
They always sit up late doing their homework.
彼らは宿題でいつも夜遅くまで起きている。
Yesterday night, I heard a cricket chirping in the garden. Autumn is approaching, isn't it?
昨日の夜、庭でコオロギが鳴いていたよ。秋が近付いてきてるんだね。
The burglar broke into the house under the cover of night.
泥棒は夜陰に乗じてその家に押し入った。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.
The only flight available is a red eye flight next week.
乗れそうなフライトは来週の深夜便だけだ。
Night is when most people go to bed.
夜はたいていの人が寝る時である。
He came to Jesus at night and said...
この人が、夜、イエスのもとに来ていった。
The darkest hour is just before the dawn.
夜明け前が一番暗い。
I'm going out tonight, regardless.
私は今夜は何としても外出するつもりだ。
The traffic accident delayed the cars last night.
昨夜、交通事故で車が壊れた。
What sort of trickery do you have in store for me tonight?
今夜はどんな策略をお使いになるの。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen