The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '夜'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Night always follows day.
昼の後には必ず夜がやってくる。
Toward midnight, I fell asleep.
夜の12時ごろ、私は眠った。
The sky was full of clouds that night.
その夜、空には雲がいっぱい出ていた。
Are you off duty tonight?
今夜非番ですか。
Last night was very hot and muggy and it was difficult to sleep.
昨日の夜はとても蒸し暑くて、寝苦しかったね。
She kept an all-night vigil over her sick child.
彼女は病気の子供を徹夜で看病した。
It's likely to get cold tonight, so you may need an extra blanket.
今夜は寒くなりそうだから、余分に毛布が必要かもしれないね。
It's eight o'clock at night.
夜の八時です。
He would sometimes study late at night when young.
彼は若い頃たまに夜遅くまで勉強したものだった。
He saw a UFO flying last night.
彼は昨夜UFOが飛んでいるのを見た。
I didn't know that most birds can not see at night.
私はたいていの鳥が夜は目が見えないと知りませんでした。
We were so tired that we turned in about 9:00 last night.
昨日の夜僕たちはとても疲れていたので9時頃寝た。
I shouldn't have stayed up all night.
徹夜するんじゃなかった。
I wish she had come last night.
彼女が昨夜来ていたら良かったのに。
I found the book so interesting that I kept on reading it until daybreak.
その本は私には大変面白かったので、夜が明けるまで読み続けた。
Last night was very hot and muggy, so I didn't sleep so well.
昨日の夜はとても蒸し暑くて、寝苦しかったね。
He worked far into the night.
彼は夜随分遅くまで働いた。
I don't see why I have to go to your house at midnight.
私はどうして真夜中にあなたの家に行かなくてはいけないのかわからない。
The night was so cold.
その夜はだいぶん寒かった。
My bike was stolen last night.
私は昨夜自転車を盗まれた。
She rarely sings, but I think she will tonight.
彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
They didn't run out of conversation until late at night.
夜が更けるまで彼らの話は尽きなかった。
The policeman was on his usual nightly round.
巡査はいつものように夜間の巡回中だった。
My car was stolen last night.
私は昨夜車を盗まれた。
I don't feel like going out tonight.
今夜は出かける気分じゃない。
Staying up late nights is nothing to me.
夜更かしなど平気だ。
I'd like to join a night bus tour.
夜のバスツアーに参加したいのですが。
I had a terrible dream last night.
昨夜恐ろしい夢を見ました。
I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work.
昨夜会社からの帰宅の途中で、私はチンピラの一団に徹底的に叩きのめされてしまった。
We would often sit up all night discussing politics.
一晩中政治の話をしてよく夜をあかしたものだ。
I am used to going to bed very late.
夜更かしになれている。
Crows like Tokyo because it is warmer in the city than in the suburbs, and it's bright at night.
都会は郊外よりも暖かく、夜でも明るくて物をしっかりと見ていられるので、カラスは東京を好む。
About eighty thousand spectators packed into the stadium last night.
昨夜、約8万人の観衆がスタジアムをうずめた。
There's no way to predict what you will dream tonight.
夜にどんな夢を見るのかを予言するのは不可能です。
Last night there was a fire near here, and I couldn't sleep.
昨夜は近所で火事があって、眠れませんでした。
I'm seeing them tonight.
今夜彼らに会います。
We talked far into the night over the phone.
私たちは夜遅くまで電話で話した。
It's night and I'm still not asleep.
夜になってもまだ寝ていない。
Be at home this evening.
今夜うちにいてくれ。
It is an exciting night event.
それはわくわくする夜の行事です。
Don't you sleep well at night?
あなたは夜よく眠れないのですか。
The dinner he ate this evening was inferior in quality to that dinner.
彼が今夜食べた夕食はあの夕食よりも質が劣っていた。
We work by day and rest by night.
私たちは昼は働き、夜は休息する。
He worked last night without taking a break.
彼は昨夜休憩しないで働き続けた。
I rarely, if ever, talk on the phone till late at night.
夜遅くまで電話で話す事などまずめったにない。
The only flight available is a red eye flight next week.
乗れそうなフライトは来週の深夜便だけだ。
The snow that had piled up on the roof at night came down with a thud.
夜の間に屋根に積もった雪がガサッと落ちてきた。
I'm not in the habit of staying up late.
私には夜更かしの習慣はない。
I have no place to sleep tonight.
今夜とまるところがないんだ。
The turbulent sands above our heads, the flinging of our swords... they're naught but falling stars in the night sky.
我らの頭上に荒れ狂う砂と剣の煌きは、まるで夜空に降り注ぐ流星の如し。
I finished reading the book last night.
私は昨夜その本を読み終えた。
The heavens are bright with stars tonight.
今夜は空は星で明るい。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi
We will be conducting an inspection on your stomach tomorrow morning at nine, so please do not ingest anything for twelve hours beforehand.
明日の朝九時から胃の検査を行いますので、前日の夜九時以降は何も飲んだり食べたりしないでください。
We're not sure we can come tonight.
今夜いけるかどうかわからない。
He sat up all night reading a novel.
彼は小説を読んで徹夜した。
I could not sleep much last night.
昨夜はろくに眠れなかった。
Last night, I went to bed without brushing my teeth.
昨夜は歯を磨かないで寝てしまった。
I ate curry rice last night.
昨夜カレーを食べた。
Let's toast the guest of honor!
今夜の主賓に乾杯しよう。
They were under the magical influence of the night.
彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
You must not stay up late, or you will hurt your health.
夜更かししていると健康を損なうよ。
He often reads far into the night.
彼はしばしば夜更けまで読書する。
Would you know where there is a pharmacy that is open till late?
夜間営業の薬局がどこにあるかをご存知ですか?
The soldiers got to the foot of the hill before dawn.
兵士たちは夜明け前にその丘のふもとに着いた。
It's been raining since last night.
昨夜からずっと雨が降り続いている。
Can I see you tonight?
今夜お会いできますか。
Is it possible to see Venus tonight?
今夜は金星を見ることが可能ですか。
"I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it."
「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」
I'll call you up around eight this evening.
今夜、8時頃に電話します。
He lodged at Mr Kato's for the night.
彼はその夜加藤さんちでとまった。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan to risk their lives for us.