The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '夜'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
On Saturday evenings everybody in the family had a bath one after another in an old tin bath in front of the fire.
土曜日の夜には家族誰もが暖炉の前の古いブリキのお風呂に次々に入りました。
She is leaving for America tonight.
彼女は今夜アメリカへ出発する予定です。
Can you see in the darkness of the night?
夜の暗闇の中で目が見えますか。
When night came on, we returned home.
夜になって、家へ帰った。
They continued the experiment day and night.
彼らは昼も夜も実験を続けた。
I'm used to staying up late.
夜更かしになれている。
It must have rained during the night; the road is wet.
夜の間にきっと雨が降ったのだろう。道路がぬれているから。
Tom said that I could spend the night at his place.
トムさんは今夜彼のおうちに泊まっていいと言ってくれました。
It's the most beautiful night I've seen since I can remember.
物心ついて以来はこんな美しい夜を見たことがない。
One that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta.
今夜私の頭にあったうちの一つは、アトランタで投票した一人の女性のことです。
Children walk around from door to door on Halloween night.
子供達はハロウィーンの夜に1軒ずつ家を訪ねてまわる。
He saw a UFO flying last night.
彼は昨夜UFOが飛んでいるのを見た。
Night coming on, people began to get home.
夜が近づいて、人々は家路につき始めた。
I slept well last night.
昨夜は良く眠れた。
Since the road is wet this morning, it must have rained last night.
今朝は道路がぬれているから、昨夜雨が降ったにちがいない。
They spent an uneasy night.
彼らは不安な一夜を過ごした。
She called me at an unearthly hour last night.
彼女は昨夜とんでもない時間に電話してきた。
It's strange that she should have come home so late at night.
彼女があんなに夜遅く帰宅したとは不思議だ。
I'd like you to be my guest tonight.
今夜は私の家にお泊まりください。
He stayed up all night.
彼は寝ずに一夜を明かした。
Day is breaking.
夜が明けかけてきた。
I was invited last week as well, but it was late so I regretfully turned them down.
先週あたりも誘ってくれていたが、夜が遅いので、泣く泣く断った。
We will be conducting an inspection on your stomach tomorrow morning at nine, so please do not ingest anything for twelve hours beforehand.
明日の朝九時から胃の検査を行いますので、前日の夜九時以降は何も飲んだり食べたりしないでください。
She advised him not to go out by himself at night.
彼女は彼に夜一人で外出しないよう警告した。
They went on talking all night.
彼らは夜通し話し合った。
I stayed up till late at night.
私は夜遅くまで起きていた。
He worked day and night so that his family could live in comfort.
彼は自分の家族が楽に暮らせるように日夜働いていた。
We had a good time last night.
私たちは昨夜楽しい時を過ごした。
I'd like to change the date to tomorrow night.
日にちを明日の夜にしてほしいのです。
We must get up at dawn.
私達は夜明けにおきなければならなかった。
They never go out in the evenings with their children.
彼らは夜に子供と出かけることはない。
We put up at a lakeside hotel for the night.
我々はその夜湖畔のホテルに宿泊した。
In the winter, when the nights were long and the days short, she watched the children coasting and skating.
冬になると夜が長くなり昼がみじかくなり、子供たちがスケートをしたりそりにのったりするのをみました。
Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn.
夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
I would often sit reading far into the night.
私はよく夜遅くまで起きて読書をしたものでした。
The whistle of the steam train woke us at daybreak.
汽車の汽笛で夜明けに目を覚まされた。
I ran into my friend at the theater last night.
昨夜劇場である友人にばったり会った。
He caught a nasty cold because he stayed up late last night.
昨夜の夜更かしがたたって、彼は酷い風邪をひいた。
Jimmy will often sit up all night.
ジミーはよく徹夜することがあります。
I'm going to stop at this hotel for the night.
夜はこのホテルに泊まるつもりです。
Oh, you're going home tonight!
今夜帰省されるのですね。
He won't turn up tonight.
彼は今夜姿を見せないでしょう。
There was thunder and lightning last night.
昨夜雷鳴と稲妻があった。
He worked day and night so that his family could live in comfort.
彼は自分の家庭が楽に暮らせるように日夜働いた。
Noted literary personalities gathered together last evening.
知名の文士たちの集まりが昨夜あった。
I enjoyed myself at the party last night.
昨夜のパーティーはとても楽しかった。
This medicine will ensure you a good night's sleep.
この薬を飲めば、必ず夜ぐっすり眠れるでしょう。
How about going to the movies tonight?
今夜は映画にでも行きましょう。
At the party the other night, my brother drank a bit too much and passed out.
先日の夜のパーティーで、兄は少しのみ過ぎて酔いつぶれてしまった。
Why don't we eat at a restaurant tonight?
今夜はレストランに行こうよ。
We bedded down at the roadside park for the night.
我々はその夜、ロードサイドパークで寝た。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen