UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '夜'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't feel like eating out this evening.今夜は外へ食べに行く気分じゃないんだ。
He did not so much as speak to me all the evening.彼はその夜一晩中私に話しかけさえしなかった。
He worked far into the night.彼は夜随分遅くまで働いた。
I slept well last night.昨夜は良く眠れた。
Allan works on Tuesday and Friday nights at the Konbini.アランさんはコンビニで火曜日と金曜日の夜に働きます。
We advanced under cover of darkness.我々は夜陰に乗じて進んだ。
Last night was very hot and muggy, so I didn't sleep so well.昨日の夜はとても蒸し暑くて、寝苦しかったね。
How does the moon shine at night?どうして月は夜輝くのか。
Listen, um, I was wondering, what are you and Molly doing tonight?君とモリーは今夜何か予定があるのか。
He appeared on television last night.彼は昨夜のテレビに出演した。
I ate curry rice last night.昨日の夜はカレーだった。
Can you see in the darkness of the night?夜の暗闇の中で目が見えますか。
Susie sat up until midnight, when she heard a strange noise.スージーは真夜中までおきていた。すると奇妙な物音が聞こえた。
We saw them last night.昨夜、彼らを見かけました。
I had a strange dream last night.昨日の夜、不思議な夢を見ました。
I don't see why I have to go to your house at midnight.私はどうして真夜中にあなたの家に行かなくてはいけないのかわからない。
You thought I wouldn't come tonight, didn't you?今夜は僕来ないって思ってたんでしょ?
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
The traffic accident delayed the cars last night.昨夜、交通事故で車が壊れた。
Ozawa had not eaten anything since morning, or rather since the previous night.小沢は朝から――というより、昨夜から何も食べていなかった。
There was a heavy rain last night.昨夜は大雨だった。
There is a lot of danger in walking around here at night.夜このあたりを歩くのは大きな危険がともなう。
Did you eat something last night?昨夜はなにか食べましたか。
According to the paper, there was an earthquake last night.新聞によれば、昨夜地震があったそうだ。
When I woke up, the day was breaking.目が覚めたら夜が明けるところだった。
He is the king of the night.彼は夜の帝王だ。
Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's.2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。
Let's eat out tonight.今夜は外に食事をしに行きましょうか。
Sometimes my dog barks in the middle of the night.時々、私の犬は夜中の間に吠えます。
The enemy's attack ceased at dawn.敵の攻撃は夜明けに止んだ。
I thought it unusual that he was up so late at night.彼がそんな夜遅くに起きているのは普通じゃないと思った。
"Kai dear! I'm really sad! Having my first experience in this way." "Eh?" "Skip-ping-town."「カイちゃんよー、お姉ちゃんはスゴク悲しいよー。こんなことで人生初体験だよ」「え?」「夜・逃・げ」
When I finally came home at 1 o'clock at night, my whole body was completely exhausted.夜1時に家に辿り着いたときには全身くたくたになっていた。
We put up at a lakeside hotel for the night.我々はその夜湖畔のホテルに宿泊した。
By the time the party is over, the day will have broken.パーティーが終わるまでには、夜が明けているだろう。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
I was wondering, would you like to go to a movie with me tonight?今夜、映画でも見に行かない?
We watched TV last night.昨夜私たちはテレビを見た。
I thought you were going to be at home last night.昨日の夜は家にいるつもりなのだと思っていました。
My father forbids me to go out at night.父は私が夜外出するのを禁止している。
Thanks for coming over tonight.今夜は来てくれてありがとう。
I slept well last night.私は昨夜良く眠れた。
The burglar is used to staying up late.その泥棒は夜更かしすることに慣れている。
He called on me at night.彼は夜私を訪ねた。
It was a quiet winter evening.冬の静かな夜だった。
She called me up very late last night.彼女は昨夜大変遅く私に電話を掛けてきた。
Please call me up tonight at my office.今夜、事務所に電話をかけて下さい。
She called me up very late last night.彼女は昨夜遅く私に電話をかけてきた。
I am due to speak tonight.私は今夜講演する予定だ。
May I watch TV tonight?今夜テレビを見てもいいですか。
He was looking forward to that evening's date.彼はその夜のデートを楽しみにしていた。
My bike was stolen last night.昨夜、誰かに私の自転車を盗まれました。
He did not return home till midnight.彼は真夜中まで家に帰らなかった。
Tomorrow night, I am going to Narita airport.明日の夜、成田空港へ行く。
He may come and see us tonight.彼は今夜私たちに会いに来るかもしれない。
It was not until last night that I got the news.昨夜になってやっと知らせを受けた。
She goes to night school.彼女は夜、学校に通っている。
We used to go to the movies on Saturday evening.私達は土曜の夜はいつも映画に行ったものです。
The tourist asked for lodging for the night.旅行者は一夜の宿を求めた。
More often than not I lay awake all night.私はしばしば夜通し目をさましたまま寝ていた。
You must keep the gate closed for the night.夜は門をしめておかなければなりません。
Let's eat out tonight.今夜は外で食べましょう。
Last night someone broke into the small shop near my house.昨夜何者かが私の家の近くの小さな店に押し入った。
The jewel was stolen during the night.その宝石は夜の間に盗まれた。
My house was broken into last night.昨夜家に泥棒がはいった。
Come over tonight. I will show you how.今夜来なさいよ。教えますから。
I think I'll take a bath tonight.私は今夜ふろに入ろうと思います。
We passed a night in a mountain hut.私たちは山小屋で一夜を過ごした。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.そしてこの国の次のファーストレディ、ミシェル・オバマ。彼女が絶え間なく私を支えてくれなければ、16年前からずっと最高の親友でいてくれた彼女が、礎となって家族を支えてくれた彼女が、私にとって最愛の彼女がいなければ、私は今夜ここに立っていません。
He accommodated the traveler for the night.彼はその夜、旅人を泊めた。
Who do you think was watching TV in this room last night?誰が昨夜この部屋でテレビを見ていたと思いますか。
A midnight telephone call gives us both shock and displeasure.真夜中の電話には、びっくりさせられたり不愉快な思いをさせられる。
I slept little last night.私は昨夜はほとんど眠りませんでした。
Perhaps we will see each other again tonight.ひょとしたら私たち、今夜また会うかもしれませんね。
It's the most beautiful night I've seen since I can remember.物心ついて以来はこんな美しい夜を見たことがない。
This poem was written by him last night.この詩は昨夜彼によって書かれました。
Working so long on the graveyard shift made his health suffer badly.長期にわたる深夜勤務がたたって彼は健康をひどく害してしまった。
I make it a rule not to sit up late.私は夜更かしをしないことにしている。
He is generally at home in the evening.彼は夜にはたいがい家にいる。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは昨夜は泣いてばかりいた。
The temperature went down to minus ten degrees centigrade last night.昨夜は-10℃まで冷え込んだ。
I'm sorry I can't put you up tonight.申し訳ありませんが、今夜はおとめできません。
I usually shower at night.シャワーは夜に浴びるのが私の習慣です。
They spent an uneasy night.彼らは不安な一夜を過ごした。
She was robbed of her jewels last night.彼女は昨夜、宝石を盗まれた。
It's midnight already.もう夜中を過ぎた。
He went on working without a break last night.彼は昨夜休憩しないで働き続けた。
Mary stayed up late last night.メアリーは昨日の夜遅くまで起きていた。
There's nothing better than reading in the long autumn nights.秋の夜長は読書にまさるものはありません。
It was a vase that my son broke last night.昨夜息子が割ったのは花瓶でした。
Are you off duty tonight?今夜は非番ですか。
That's just a shot in the dark. How do you think you'll succeed by just acting on the spur of the moment like that?闇夜に鉄砲じゃあるまいし、そんな場当たり的なやり方でうまくいくとは思えないよ。
They went back and forth all day and part of the night.それらは一日中、そして夜も行ったり来りしました。
Come to my concert tomorrow evening.明日の夜私のコンサートに来て。
I did not watch TV but studied English last night.昨夜はテレビを見ないで英語を勉強した。
She watched over her mother all night.彼女は徹夜で母を見守った。
He stood dazedly watching the beauty of the Alpine dawn.彼はアルプス山脈の夜明けの美しさをぼんやりとたたずんで見ていた。
They carried on working from morning till night.彼らは朝から夜まで働きつづけた。
She should have arrived late last night.彼女は昨夜遅く到着したはずだ。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License