The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '夜'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Last night, the temperature went down to ten degree below zero.
昨夜は-10℃まで冷え込んだ。
I don't feel like eating out this evening.
今夜は外食したくない。
Day will break soon.
もうすぐ夜が明ける。
All cats are grey in the dark.
夜中の猫はどれも灰色。
You ought not to have kept her waiting on such a cold night.
あんな寒い夜に、彼女を待たせておくべきでなかった。
According to the paper, there was an earthquake last night.
新聞によれば、昨夜地震があったそうだ。
They worked hard day and night.
彼らは昼夜一生懸命働いた。
We take great pleasure in meeting all of you this evening.
今夜皆さんにお会いすることを楽しみにしています。
I feel like taking a hot spring bath tonight.
今夜は温泉に入りたい気分だ。
Let's forget to study and enjoy ourselves tonight.
今夜は勉強を忘れて楽しもう。
It is not safe for a girl to go out by herself so late at night.
こんな夜更けに女の子の一人歩きは危ない。
She is used to staying up late.
彼女は夜遅くまで起きているのに慣れている。
Last night, he asked if you were well.
昨夜、彼があなたがお元気かどうかたずねてましたよ。
I've had a lot on my mind recently and have had trouble falling asleep at night.
最近気がかりなことがたくさんあって、夜寝付くのに苦労している。
Countless stars twinkled in the night sky.
夜空には無数の星が瞬いていた。
I'll ring you up tonight.
今夜電話します。
I couldn't sleep well last night.
昨夜はぐっすり眠れなかった。
Many goods are transported at midnight by truck.
多くの商品がトラックによって夜間に運ばれる。
I found the book so interesting that I kept on reading it until daybreak.
その本は私には大変面白かったので、夜が明けるまで読み続けた。
It is all right to eat out tonight?
今夜は外で食べてもいいですか。
No wonder you've got a headache; the amount you drank last night.
頭が痛いのも当たり前だよ。昨夜あんなに飲んだんだからね。
The plane from Chicago arrived at the airport late at night.
シカゴからの飛行機が夜遅く空港に到着した。
Would you like to go to a movie tomorrow night?
明日の夜、映画に行かない?
When I was a university student, I always pulled an all-nighter before a test.
学生時代のテストはいつも一夜漬けでした。
Perhaps we will see each other again tonight.
ひょとしたら私たち、今夜また会うかもしれませんね。
Jimmy often stays up all night.
ジミーはよく徹夜することがあります。
Clouds cast a shadow blacker than the night.
雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。
I did not watch TV but studied English last night.
昨夜はテレビを見ないで英語を勉強した。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership i
Last night I went to bed late after writing a letter.
昨夜、私は手紙を書いたあとおそく寝ました。
Can I borrow your car tonight?
今夜あなたの車をお借りすることはできますか。
A curfew was imposed on the city.
全市に夜間外出禁止令が布かれた。
Are you free tonight?
今夜時間はありますか。
For some reason I feel more alive at night.
私はなぜか夜の方が元気だ。
The enemy's attack ceased at dawn.
敵の攻撃は夜明けに止んだ。
On Friday night, three men came into Mr White's hotel and asked for rooms.
金曜日の夜、3人の男性がホワイト氏のホテルへやって来て、泊めてほしいと頼んだのです。
We used to go to the movies on Saturday evening.
私達は土曜の夜はいつも映画に行ったものです。
I'd like to make reservations for dinner tomorrow.
明日の夜のディナーの予約をお願いします。
You ought not to call at this time of night.
夜のこんな時間に電話をかけるものではない。
I'm a night owl.
僕は夜型なんだ。
How was your night?
夜何してたの?
I ate late last night.
昨日は夜遅い時間にご飯を食べました。
We talked the night away.
私達は夜を語り明かした。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.
He was deeply in debt. And he and his family skipped town.
彼は借金がたまって夜逃げ同然に町を去った。
Let's eat out tonight.
今夜は外に食事をしに行きましょうか。
It must have rained during the night; the road is wet.
夜の間にきっと雨が降ったのだろう。道路がぬれているから。
I stayed up late last night.
私は昨夜、遅くまで起きていた。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.