Tom told me that he had a dream about Mary last night.
トムは昨日の夜、メアリーの夢を見たと話してくれた。
The night was very still.
その夜は大変静かでした。
The enemy's attack ceased at dawn.
敵の攻撃は夜明けに止んだ。
Do you remember the night when we first met?
私たちが初めて会った夜のこと覚えていますか。
In my anxiety to pass the test, I studied all night.
そのテストに合格したくて、徹夜で勉強した。
We sat up half the night just talking.
我々はしゃべりづめで夜半まで起きていた。
We are going to meet him tonight.
私たちは今夜彼に会います。
He said to me, 'Let's eat out tonight.'
今夜は外で食事をしようと彼は私に言った。
Jimmy will often sit up all night.
ジミーはよく徹夜することがあります。
It looked as if we were on the eve of a revolution.
まるで革命前夜のような騒ぎだった。
I had a strange dream last night.
私は昨夜不思議な夢を見ました。
He stayed up all night reading a novel.
彼は寝ずに小説を読んで徹夜した。
Last night was very hot and muggy and it was difficult to sleep.
昨日の夜はとても蒸し暑くて、寝苦しかったね。
I have a great deal to do tonight.
今夜することがたくさんある。
Mary stayed up late last night.
メアリーは昨日の夜遅くまで起きていた。
The night was far advanced.
夜がすっかり更けた。
I had a terrible dream last night.
昨夜恐ろしい夢を見ました。
The Giants had a close game with the Dragons last night.
昨夜はジャイアンツはドラゴンズと接戦を演じた。
The baby cried all night.
赤ん坊は夜通しなきつづけた。
If it's convenient come here tonight.
もし都合がよかったら今夜ここに来てください。
There was a weak earthquake toward dawn this morning.
今朝夜明け近くに地震があった。
Night came on, and what was worse, it began to rain.
夜になり、さらに悪いことには雨が降り始めた。
We discussed the problem far into the night.
私たちは夜遅くまでその問題について討論した。
I sat up all last night reading a novel.
夕べは徹夜して小説を読んだ。
At midnight, we reached the village by car.
真夜中にわれわれはその村に車で到着した。
You must not stay up late, or you will hurt your health.
夜更かししていると健康を損なうよ。
I'm not certain we can get tickets tonight.
今夜チケットが手に入るかどうかわからないよ。
He escaped from the prison in the dead hours of the night.
真夜中に彼は刑務所から脱走した。
In the winter, when the nights were long and the days short, she watched the children coasting and skating.
冬になると夜が長くなり昼がみじかくなり、子供たちがスケートをしたりそりにのったりするのをみました。
I got acquainted with him last night.
私は昨夜彼と知り合いになった。
I couldn't sleep well last night.
昨夜はぐっすり眠れなかった。
I shouldn't have stayed up all night.
徹夜するんじゃなかった。
You ought not to have kept her waiting on such a cold night.
あんな寒い夜に、彼女を待たせておくべきでなかった。
Jimmy often stays up all night.
ジミーはよく徹夜することがあります。
What do you say to eating out tonight?
今夜、外食するのはどうかしら?
I'll take care of your children tonight.
今夜あなたの子どもの世話をしましょう。
He sat up all night reading a novel.
彼は小説を読んで徹夜した。
We had a heavy rainfall last night.
昨夜は激しい雨が降った。
We had a nice time last night.
昨夜は楽しかった。
He thinks nothing of staying up all night.
彼は徹夜を何とも思わない。
She looks sleepy. She may have stayed up late last night.
彼女は眠そうな顔をしている。昨夜は夜ふかしをしたのかもしれない。
All is calm tonight.
今夜は全てが静まりかえっている。
Were you out last night?
昨夜君は外出していましたか。
Stars can be seen at night.
夜には星が見える。
I started running into the night to find the truth in me.
俺は本当の自分を見付けるために夜の中へ駆け出していた。
Her birthday party will be given next evening.
彼女の誕生パーティーは明日の夜行われます。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan to risk their lives for us.
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi