The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '夜'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm so tired that I don't feel like studying tonight.
とても疲れていて今夜は勉強する気になれない。
Let's dine out tonight. I'm too tired to cook.
今夜は外で食事をしましょう。疲れて料理できないから。
Last night was very hot and muggy and it was difficult to sleep.
昨日の夜はとても蒸し暑くて、寝苦しかったね。
I worked far into the night.
私は夜遅くまで働いた。
The ship will cross the equator tonight.
船は今夜赤道を越すだろう。
My younger brother used to often stay up all night reading novels.
弟はよく夜通し起きて小説を読んでいたものだ。
I spent two hours watching television last night.
僕は昨夜2時間テレビを見ていた。
He saw a UFO flying last night.
彼は昨夜UFOが飛んでいるのを見た。
I saw Tom tonight.
今夜トムに会った。
Hey! I don't want any crank calls - not at this hour.
こんな夜遅くにいたずら電話をかけてくるなよな。
Tom wishes he had gone to the theater last night.
トムは昨夜劇場へ行けばよかったのにと思っている。
Day began to break.
夜が更け始めた。
There's no way to predict what you will dream tonight.
夜にどんな夢を見るのかを予言するのは不可能です。
My wife usually doesn't drink coffee at night, and neither do I.
妻はふだん、夜コーヒーを飲みません。私もそうです。
He was watching TV last night.
彼は昨日の夜はテレビを見ていました。
He was robbed when coming home late at night.
彼は夜遅く帰宅の途中で襲われた。
He sleeps by day and works by night.
彼は昼眠って夜働く。
She read a cookbook last night.
昨夜、彼女は料理の本を読んだ。
You'd better not drink too much coffee so late at night.
夜そんなに遅くコーヒーを飲みすぎない方がいいよ。
Our house was broken into by burglars last night.
私達の家に昨夜、泥棒が押し入った。
We may miss the next bus but at any rate we'll be there before midnight.
次のバスには遅れるだろうが、とにかく真夜中前には着くよ。
Be sure and call me tonight.
忘れずに夜お電話ください。
I make it a rule not to stay up late.
私は夜更かしをしないことにしている。
He did not return home till midnight.
彼は真夜中まで家に帰らなかった。
I bet it's fine tonight.
今夜は、きっと晴れるよ。
There was a special sneak preview last night.
昨日の夜、特別試写会があった。
She warned him not to go out at night alone.
彼女は彼に夜一人で出掛けないよう注意した。
Come to my concert tomorrow evening.
明日の夜私のコンサートに来て。
I'm afraid I won't be able to take part in the meeting tonight.
残念ながら今夜の会合には出席できません。
I am accustomed to staying up late.
私は夜更かしするのに慣れています。
I had a strange dream last night.
昨日の夜、不思議な夢を見ました。
It's supposed to rain tomorrow night, so let's leave our umbrellas until then.
明日の夜から雨だから置き傘をしていこう。
Sometimes my dog barks in the middle of the night.
時々、私の犬は夜中の間に吠えます。
I don't feel like studying at all tonight.
今夜はまったく勉強する気になれない。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.
It's the most beautiful night I've seen since I can remember.
物心ついて以来はこんな美しい夜を見たことがない。
He looked up at the night sky.
彼は夜空を見上げた。
He said to me, 'Let's eat out tonight.'
今夜は外で食事をしようと彼は私に言った。
Last night there was a fire in the neighborhood.
昨夜、近所で火事があった。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha
He worked day and night so that he might become rich.
彼は金持ちになるために昼夜働いた。
He never goes out late at night.
彼は決して夜遅くに外に出ない。
I did not watch TV but studied English last night.
昨夜はテレビを見ないで英語を勉強した。
As of midnight tonight the contract becomes effective.
今夜の12時からその契約は効力を発する。
I will be watching TV at nine o'clock tonight in spite of much homework.
宿題はたくさんあるが、それでも私は今夜の9時にはテレビを見ているだろう。
The day is breaking soon.
もすぐ夜が明ける。
Mother always tells me not to sit up late at night.
母は私に夜更かしするなといつも言っています。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
She advised him not to go out by himself at night.
彼女は彼に夜一人で外出しないよう警告した。
The affair cost me many sleepless nights.
その件が気掛かりで、私は何日も眠れない夜を過ごさなければならなかった。
The silence of the night comforts us.
夜の静けさが私たちを慰めてくれる。
I would keep waiting for you if I had to stay awake past midnight.
たとえ夜中すぎまで起きていなければならなくてもあなたを待っています。
I arrived on the night he left.
私は彼が出発した夜についた。
Can I borrow your car tonight?
今夜あなたの車をお借りすることはできますか。
I like walking at night.
僕は夜散歩するのが好きです。
He lodged at Mr Kato's for the night.
彼はその夜加藤さんちでとまった。
You ought not to call at this time of night.
夜のこんな時間に電話をかけるものではない。
Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn.
夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.