The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '夜'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Cathy is coming to see our baby tonight.
キャシーが今夜、私達の赤ちゃんを見に来る。
The longest night will have an end.
どんな長い夜にも終わりがあるものだ。
Oh, that's a secret, OK? Because slipping out of the dorm in the night is severely punished.
あ、みんなには内緒だよ?寮を夜中に抜け出すのは厳罰だからね?
I spent two hours watching television last night.
僕は昨夜2時間テレビを見ていた。
The sky was full of clouds that night.
その夜、空には雲がいっぱい出ていた。
They entertained us at dinner last night.
彼らは昨夜私達を夕食に招いてもてなしてくれた。
A fire broke out in this neighborhood last night.
昨夜このあたりで火事があった。
My wife usually doesn't drink coffee at night. I don't either.
妻はふだん、夜コーヒーを飲みません。私もそうです。
Is it possible to see Venus tonight?
今夜は金星を見ることが可能ですか。
You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night.
あなたはこの前の夜の失礼な振る舞いをスミス夫人に謝罪すべきです。
Since I stayed up late, I'm very sleepy.
夜更かしをしたので、とても眠いんだ。
Dad rarely gets back home before midnight.
お父さんは夜中の12時前にはめったに帰ってこない。
Did you leave the door open last night?
昨夜ドアを開けっぱなしにしていましたか?
When I finally came home at 1 o'clock at night, my whole body was completely exhausted.
夜1時に家に辿り着いたときには全身くたくたになっていた。
Midterm exams start next week. Just cramming the night before won't get you ready. There'll be a lot of tough questions. You should start studying today.
来週から中間テストだ。一夜漬けじゃ、太刀打ちできない問題ばかりだぞ。今日から始めろよ。
It was a quiet winter evening.
冬の静かな夜だった。
Last night he came to the party with Jane.
昨夜、彼はジェーンと一緒にパーティーに来た。
Perhaps we will see each other again tonight.
ひょとしたら私たち、今夜また会うかもしれませんね。
Spaniards love to stroll around in the evening cool.
スペイン人は夜の涼しさの中を散歩するのが大好きだ。
What are you going to do this evening?
今夜あなたは何をするつもりですか。
The soldiers got to the foot of the hill before dawn.
兵士たちは夜明け前にその丘のふもとに着いた。
I had a pleasant dream last night.
昨夜、私は楽しい夢を見ました。
Let's eat out tonight.
今夜は外で食べましょう。
Tonight was also a windless night.
今夜も風のない夜であった。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen
The stars are shining very brightly in the sky tonight.
今夜、空には星がとても明るく輝いている。
Tom arrived in Boston last night.
トムは昨夜ボストンに到着した。
How about going to the movie tonight?
今夜映画を見に行かないか。
My brother usually calls me from Chicago on Tuesday evenings.
兄はシカゴからたいてい火曜の夜に私に電話をかけてくる。
The crowing of a cock is the harbinger of dawn.
鶏の鳴き声は夜明けの前触れです。
Did you see the cowboy film on TV last night?
深夜テレビでカウボーイの映画を見ましたか。
A fire broke out during that night.
その夜、火事が起こった。
They made a great tumult last night.
彼らは昨夜大騒ぎをした。
It must have rained during the night.
夜の間にきっと雨が降ったのだろう。
He tried to study all night, but in vain.
彼は徹夜で勉強しようとつとめたが、だめだった。
I'm not certain we can get tickets tonight.
今夜チケットが手に入るかどうかわからないよ。
I stayed up all night.
私は徹夜しました。
The haunted house? I won't be able to sleep at night.
お化け屋敷に行くの。夜寝られなくなっちゃうよ。
According to the paper, there was an earthquake last night.
新聞によれば、昨夜地震があったそうだ。
Susie sat up until midnight, when she heard a strange noise.
スージーは真夜中までおきていた。すると奇妙な物音が聞こえた。
I don't want to go anywhere tonight.
今夜は何処にも行きたくない。
Ozawa had not eaten anything since morning, or rather since the previous night.
小沢は朝から――というより、昨夜から何も食べていなかった。
I sat up all last night reading a novel.
夕べは徹夜して小説を読んだ。
It happened one night.
それはある夜に起こった。
Come over tonight. I will show you how.
今夜来なさいよ。教えますから。
We discussed the matter far into the night.
私たちは夜遅くまでその問題について討論した。
He stayed up all night.
彼は寝ずに一夜を明かした。
The only flight available is a red eye flight next week.
乗れそうなフライトは来週の深夜便だけだ。
It was raining last night.
昨夜は雨が降っていた。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
That's just a shot in the dark. How do you think you'll succeed by just acting on the spur of the moment like that?
闇夜に鉄砲じゃあるまいし、そんな場当たり的なやり方でうまくいくとは思えないよ。
I had a strange dream last night.
私は昨夜不思議な夢を見ました。
You should know better than to call at midnight.
真夜中に電話なんかしては駄目ではないか。
Where were you last night?
昨日の夜どこにいたの?
The night view of Tokyo is wonderful.
東京の夜景はすばらしい。
I'm sorry to call you so late at night.
こんな夜遅くに電話してごめんね。
I'm not used to staying up late at night.
ぼくは夜更かしする事に慣れていない。
She dreamed a happy dream last night.
昨夜彼女はよい夢をみた。
He worked at night and slept in the daytime.
彼は夜働いて昼間は眠った。
Day breaks.
夜が明ける。
Please stay at my house tonight.
今夜は私の家にお泊まりください。
I couldn't sleep well last night, so I don't feel well.
昨夜はよく眠れなかった、そのため気分がよくない。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi