UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '夜'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜がふけて疲れていたので、私は宿に泊まった。
He thinks nothing of staying up all night.彼は徹夜を何とも思わない。
Tonight's movie will be "Twins".今夜の映画は「Twins」です。
I'm going to church tonight.今夜教会に行くよ。
I stayed home last night to be able to receive your call.君からの電話を受ける事ができるように昨夜家にいた。
I had a good dream last night.私は昨夜良い夢を見た。
Can the star be seen tomorrow night?明日の夜は星が見えますか。
There was a heavy rain last night.昨夜は大雨だった。
Tomorrow night, I am going to Narita airport.明日の夜、成田空港へ行く。
He stayed up all night.彼は寝ずに一夜を明かした。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.私は昨夜ニユース映画で英国の女兵隊といふものをみたが、なかには男か女かわからないやうなのもゐたけれども、大部分は、なかなか女らしいところがあつて、しかもさうグロテスクな感じはしなかつた。
A burglar broke into the shop last night.昨夜強盗が店に押し入った。
The forecast says it will begin to rain tonight.天気は今夜から悪くなるという予報だ。
The dinner was superior in quality to the one he ate this evening.その夕食は彼が今夜食べた夕食より質が良かった。
The noise of the heavy traffic kept me awake all night.ひどい交通騒音のため、私は夜通し眠れなかった。
He won't turn up tonight.彼は今夜姿を見せないでしょう。
Tonight we're going to church.今夜教会に行くよ。
Can you put me up tonight?今夜お宅に泊めてもらえませんか。
The dawn is just breaking.夜がちょうど明けようとしている。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen21カ月前、真冬の最中に始まったものを、この秋の夜に終らせるわけにはいかない。私たちが求めていた変化は、ただこの勝利だけではありません。この勝利はただ、求めていた変化を実現させるための、そのチャンスを得たに過ぎないのです。そして以前と同じようなやり方に戻ってしまったら、変化の実現などあり得ない。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
I'm free tonight.今夜は暇です。
Will he come this evening?彼は今夜来るでしょうか。
It rained during the night.夜の間に雨が降った。
Do you remember the night when we first met?私たちが初めて会った夜のこと覚えていますか。
She was a bundle of nerves last night.昨夜彼女は神経が高ぶっていた。
My father used to drink till late at night.私の父は、昔はよく夜遅くまで酒を飲んでいたものでした。
She'll be pleased to be here tonight.今夜ここにこられてうれしいです。
Michael is to be on a TV program tonight.マイケルは今夜テレビに出る予定だ。
She had a pleasant dream last night.昨夜彼女はよい夢をみた。
Can you arrange for a night tour bus?夜の観光バスを手配してくださいますか。
He sat up late last night.彼は昨夜遅くまで起きていた。
He often eats out on Saturday nights.彼はよく土曜の夜に外食します。
The moon shines at night.月は夜に輝く。
Are you free tonight?今夜時間はありますか。
I stayed up late last night.私は昨日、夜遅くまで起きていた。
I spent two hours watching a baseball game on TV last night.私は昨夜テレビで野球の試合を見て2時間を過ごした。
There was thunder and lightning last night.昨夜雷鳴と稲妻があった。
We called on him last night.私達は昨夜彼をたずねた。
I talked with him far into the night.私は彼と夜おそくまで話し合った。
Our army staged a night raid against the enemy.わが軍は敵に夜襲をかけた。
They passed an uneasy night.彼らは不安な一夜を過ごした。
One rainy evening he was driving a car.ある雨の夜彼は車を運転していた。
I will have finished the work by seven this evening.今夜の7時までにその仕事を終えているでしょう。
Mary stayed up late last night.メアリーは昨日の夜遅くまで起きていた。
Last night there was a fire near here, and I couldn't sleep.昨夜は近所で火事があって、眠れませんでした。
"Do you know when they will arrive?" "At eleven-thirty this evening."「彼らがいつ到着するか知っていますか」「今夜11時30分です」
What sort of trickery do you have in store for me tonight?今夜はどんな策略をお使いになるの。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.今夜ここにこうして立つ今も、私たちは知っています。イラクの砂漠でいま目覚めようとする勇敢なアメリカ人たちがいることを。アフガニスタンの山岳で目覚めるアメリカ人たちがいることを。彼らが、私たちのために命を危険をさらしていることを。
I am due to speak tonight.私は今夜講演する予定だ。
What time did you shut the shop up last night?昨夜は何時に店を閉めましたか。
I had a pleasant dream last night.昨夜、私は楽しい夢を見ました。
He promised to come home early tonight.彼は今夜早く帰ると約束した。
Tom drank three bottles of wine by himself last night.トムは昨夜ボトル三本のワインを一人で飲んだ。
I stayed up much later when I was a student.私は学生時代にはもっと夜遅くまで起きていた。
The sun gives light by day, and the moon by night.昼間は太陽が、そして夜は月が光を与えてくれる。
The night was so cold.その夜はだいぶん寒かった。
He is the king of the night.彼は夜の帝王だ。
Wanna go to a movie tomorrow night?明日の夜、映画に行かない?
The tourist asked for lodging for the night.旅行者は一夜の宿を求めた。
Who do you think was watching TV in this room last night?誰が昨夜この部屋でテレビを見ていたと思いますか。
I'd like you to be my guest tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
The enemy's attack ceased at dawn.敵の攻撃は夜明けに止んだ。
He sleeps during the day and works at night.彼は昼眠って夜働く。
I think it's dangerous to walk alone at night.夜道を1人で歩くのは危険だと思います。
I rarely, if ever, talk on the phone till late at night.夜遅くまで電話で話す事などまずめったにない。
She is leaving for America tonight.彼女は今夜アメリカへ出発する予定です。
Tonight will be fine. Let's make it for 6:00.今夜でいいですよ。6時にしましょう。
I had a strange dream last night.昨日の夜、変な夢を見た。
It was not until last night that I got the news.昨夜になってやっと知らせが届いた。
Dinner is on me tonight.今夜は私におごらせてください。
He lodged at Mr Kato's for the night.彼はその夜加藤さんちでとまった。
I may have caught cold on that cold night.あの寒い夜に風邪を引いたのかもしれない。
Please get my account ready by tonight.今夜のうちに勘定を出しておいてください。
I heard something crashing in the kitchen in the middle of the night.夜中に台所で物が壊れる音がした。
The store is also open at night.店は夜もやっています。
I thought it was unusual that he was up so late at night.彼がそんな夜遅くに起きているのは普通じゃないと思った。
This train gets to Chicago at 9 o'clock tonight.この電車は今夜九時にシカゴに着きます。
She passed away peacefully last night.彼女は昨夜安らかに息を引き取った。
I ran into my friend at the theater last night.昨夜劇場である友人にばったり会った。
If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want.朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。
Good night, good night! Parting is such sweet sorrow, that I shall say good night till it be morrow.さよなら!さよなら!ああ、別れというものは悲し懐かしいものじゃ。夜が明くるまで、こうしてさよならを言うていたい。
We talked late into the night.我々は夜更けまで語り合った。
Bears also tend to sleep more during the day than at night, although in the summer, with twenty-four hours of light, this does not apply.熊はまた、24時間明るい夏は当てはまらないが、夜よりも昼に寝る傾向がある。夜活動するのはアザラシの行動と関係があるだろう。
I arrived at Osaka Station at night.私は夜に大阪駅に着いた。
I'm not used to staying up late at night.僕は夜更かしをする事になれていない。
I arrived here last night.私は昨夜ここに着いた。
He would often sit up until late at night.彼はよく夜遅くまで起きていたものだった。
Don't you sleep well at night?あなたは夜よく寝れませんか。
I'm afraid I won't be able to take part in the meeting tonight.残念ながら今夜の会合には出席できません。
He came home late last night.彼は昨夜遅く帰宅した。
Did you enjoy yourself at the party last night?昨夜は、パーティーは楽しかったですか。
I never cut my nails at night.私は夜には決して爪を切らない。
My bike was stolen last night.昨夜、誰かに私の自転車を盗まれました。
I intend to listen to it tonight.僕は今夜聞くつもりなんだ。
Were you home last night?あなたは昨日の夜、家にいた?
I bet it's fine tonight.今夜はきっと晴天だ。
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
She warned him not to go out at night alone.彼女は彼に夜一人で出掛けないよう注意した。
Tom spent a sleepless night thinking of Mary.トムはメアリーのことを考えて眠れない夜を過ごした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License