Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm not used to staying up late at night. | 僕は夜更かしをする事になれていない。 | |
| He preferred studying at night. | 彼は夜勉強する方が好きだった。 | |
| Late in the evening we found our way to the foot of the mountain at last. | 夜になってやっと山のふもとへたどり着いた。 | |
| My father used to drink till late at night. | 私の父は、昔はよく夜遅くまで酒を飲んでいたものでした。 | |
| What a fine moon we have tonight! | 今夜の月は何と素晴らしのでしょう。 | |
| They sat up all night. | 彼らは寝ずに一夜を明かした。 | |
| He did not appear until late at night. | 彼は、夜遅くまで姿をあらわさなかった。 | |
| He looked up at the night sky. | 彼は夜空を見上げた。 | |
| It rained hard last night. | 昨夜は強い雨だった。 | |
| They arrived there before dawn. | 彼らは夜明け前にそこに着いた。 | |
| I enjoyed myself very much last night. | 昨夜はとても楽しかった。 | |
| I had a glimpse of a UFO in the night sky. | 夜空にUFOがちらりと見えた。 | |
| Well, it's just about time for me to be on my way. Have a great weekend, everybody. | 今夜はそろそろおいとまします。みなさんよい週末を。 | |
| He promised to come home early tonight. | 彼は今夜早く帰ると約束した。 | |
| You may go to the party, but you must be home by midnight. | あなたはパーティーに行ってもよいが、真夜中までには帰宅しなくてはいけない。 | |
| Be sure and call me tonight. | 忘れずに夜お電話ください。 | |
| We bedded down at the roadside park for the night. | 我々はその夜、ロードサイドパークで寝た。 | |
| I'm not certain we can get tickets tonight. | 今夜チケットが手に入るかどうかわからないよ。 | |
| Tonight I plan to go to a concert. | 今夜は音楽会に行くつもりだ。 | |
| Did you watch TV last night? | 昨夜あなたはテレビを見ましたか。 | |
| I have a reservation for tonight. | 今夜の予約をしているのです。 | |
| We had a great evening yesterday with my brothers and my friends, and the barbecue was very good, too. | 私たちは昨日兄弟や友達と素敵な夜を過ごしたが、バーベキューも本当によかった。 | |
| The moon is shining brightly tonight. | 今夜は月が明るく輝いている。 | |
| I am not going to join the year-end party tonight. | 私、今夜の忘年会には参加しないつもりなの。 | |
| Children walk around from door to door on Halloween night. | 子供達はハロウィーンの夜に1軒ずつ家を訪ねてまわる。 | |
| We're not sure we can come tonight. | 今夜いけるかどうかわからない。 | |
| Some animals are active at night. | 夜活動する動物もいる。 | |
| We didn't go out last night. We could have gone to the movies, but we decided to stay home. | 私たちは昨夜出かけなかった。その映画に行けたのだが、家にいることにした。 | |
| Almost all the workers objected to working at night. | ほとんど全ての労働者達は夜勤に反対した。 | |
| They went back and forth all day and part of the night. | それらは一日中、そして夜も行ったり来りしました。 | |
| The tourist asked for lodging for the night. | 旅行者は一夜の宿を求めた。 | |
| You must not sit up late. | 夜遅くまで起きていてはならない。 | |
| Tom made a promise to come home early tonight. | トムは今夜早く帰ると約束した。 | |
| When did you go to bed last night? | 昨日の夜はいつ寝たの? | |
| The night was so cold. | その夜はだいぶん寒かった。 | |
| They stayed up all night. | 彼らは寝ずに一夜を明かした。 | |
| The people in the next room stay up until all hours doing God knows what. | 隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。 | |
| Last night, he asked if you were well. | 昨夜、彼があなたがお元気かどうかたずねてましたよ。 | |
| Our house was broken into by burglars last night. | 私達の家に昨夜、泥棒が押し入った。 | |
| We talked the night away. | 私達は夜を語り明かした。 | |
| Last night, I was so tired that I fell asleep with the TV on. | 昨夜は大変疲れていて、テレビをつけたままで寝てしまった。 | |
| I will put up at my friend's tonight. | 今夜は、友人の所に泊まるつもりだ。 | |
| I have worked for one company where the payroll was snatched on a dark winter's night. | 私が前にいた会社では、ある冬の暗い夜に全社員の給与が強奪されました。 | |
| We talked until two in the morning. | 僕らは夜中の2時まで話していた。 | |
| A mother's heart is always with her children. | 焼け野の雉子夜の鶴。 | |
| After three straight late nights at work, I feel like I'm drowning in work. | 3日連続で徹夜してるから、もうアップアップだよ。 | |
| Not until late at night did he come home. | 夜遅くまで彼は帰宅しなかった。 | |
| They talked and talked until after midnight. | 彼らは真夜中を過ぎるまで語り続けた。 | |
| Lately I've been sleeping at night. From like 1 or 2 to 9 or so. | 近頃は夜寝てる。12時から9時とか。 | |
| My father worked hard night and day. | 父は身を粉にして昼も夜も働いた。 | |
| I surfed the net late last night. | 昨日の夜、遅くまでインターネットしていたの。 | |
| It's night and I'm still not asleep. | 夜になってもまだ寝ていない。 | |
| I enjoyed myself at the party last night. | 昨夜のパーティーはとても楽しかった。 | |
| Don't stay up late at night. | 夜遅くまで起きていてはならない。 | |
| There was a big fire last night. | 昨夜大火があった。 | |
| He studied day and night with a view to becoming a lawyer. | 彼は弁護士になるために日夜勉強に励んだ。 | |
| I went to bed at twelve last night. | 昨日の夜は12時に寝ました。 | |
| My younger brother used to often stay up all night reading novels. | 弟はよく夜通し起きて小説を読んでいたものだ。 | |
| When did you go to bed last night? | 昨夜はいつ寝ましたか。 | |
| Some stars began to appear in the night sky. | 夜の空に星が現れ始めた。 | |
| As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn. | 夜がふけて疲れていたので、私は宿に泊まった。 | |
| How about tomorrow night? | 明日の夜はどうですか。 | |
| I am used to sitting up late at night. | 私は夜更かしをするのには慣れています。 | |
| We are to meet him at seven this evening. | 私たちは今夜7時に彼に会うことになっている。 | |
| As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn. | 夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。 | |
| I am due to speak tonight. | 私は今夜話すことになっている。 | |
| I thought it unusual that he was up so late at night. | 彼がそんな夜遅くに起きているのは普通じゃないと思った。 | |
| I would often sit reading far into the night. | 私はよく夜遅くまで起きて読書をしたものでした。 | |
| Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's. | 2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。 | |
| It's night and I'm still not asleep. | 夜だ。僕はまだ寝ていない。 | |
| He did not return home till midnight. | 彼は真夜中まで家に帰らなかった。 | |
| You must not insist on going out alone so late at night. | 夜こんなに遅くひとりで出かけるなんて言い張ってはいけません。 | |
| Anyhow, just why is it that I have to be sent out in the middle of the night to buy a canned drink? | だいたい何でこんな真夜中にジュース買う為にパシらされなきゃなんないんだか・・・。 | |
| I went there by myself, often on successive evenings. | そこへ一人で、しばしば何日も続けて夜、行った。 | |
| You had better not sit up late at night. | あなたは夜更かししないほうがよい。 | |
| My house was broken into last night. | 昨夜家に泥棒がはいった。 | |
| I don't see why I have to go to your house at midnight. | 私はどうして真夜中にあなたの家に行かなくてはいけないのかわからない。 | |
| It's only when I can't sleep at night that the ticking of the clock becomes loud enough to bother me. | 夜寝れない時に限って、時計のカチカチいう音が気になるものだ。 | |
| Night coming on, we left for home. | 夜になってきたので、私たちは家路に着いた。 | |
| Tom worked until late at night. | トムは夜遅くまで仕事をしていた。 | |
| I stayed up late preparing for the examination. | 私は試験勉強をして夜更かしをした。 | |
| I go to bed early at night. | 夜は早く寝ます。 | |
| And, many times, I've cried. | 泣いた夜も幾夜かあった。 | |
| He called on me at night. | 彼は夜私を訪ねてきた。 | |
| No matter how late you may stay up, get up by seven in the morning. | どんなに夜更かししても、朝は7時までに起きなさい。 | |
| This poem was written last night. | この詩は昨夜書かれました。 | |
| Did you see the cowboy movie on TV last night? | 深夜テレビでカウボーイの映画を見ましたか。 | |
| It is not safe for a girl to go out by herself so late at night. | こんな夜更けに女の子の一人歩きは危ない。 | |
| It was a quiet night. | 静かな夜であった。 | |
| Day breaks. | 夜が明ける。 | |
| According to the paper, there was an earthquake last night. | 新聞によれば、昨夜地震があったそうだ。 | |
| I had a strange dream last night. | 昨日の夜、不思議な夢を見ました。 | |
| I had a pleasant dream last night. | 昨夜、私は楽しい夢を見ました。 | |
| It is getting rather late, I think I must be going now. | だいぶ夜もふけました。もうおいとませねばなりません。 | |
| Can you make it to our usual place at 7:00 p.m. tonight? | 今夜、7時にいつもの場所で会いましょう。 | |
| Tell Tom about what you did the other night. | 先日の夜あなたがしたことをトムに話しなさい。 | |
| He accommodated the traveler for the night. | 彼はその夜、旅人を泊めた。 | |
| I worked all night. | 徹夜で勉強した。 | |
| The turbulent sands above our heads, the flinging of our swords... they're naught but falling stars in the night sky. | 我らの頭上に荒れ狂う砂と剣の煌きは、まるで夜空に降り注ぐ流星の如し。 | |
| Thursday night is free beer night. | 木曜の夜はビールが無料なのです。 | |