The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '夜'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It was a vase that my son broke last night.
昨夜息子が割ったのは花瓶でした。
We woke up after midnight.
僕らは真夜中を過ぎて目を覚ました。
Tom goes to night school.
トムは夜間学校に通っている。
I sat up last night until two o'clock watching the Olympic Games on TV.
昨夜はテレビでオリンピックを見て2時まで起きていた。
I think I'll take a bath tonight.
私は今夜ふろに入ろうと思います。
He played an excellent host at today's party.
今夜のパーティーで彼は見事にホスト役を演じた。
He appeared on TV last night.
彼は昨夜テレビに出た。
Oh, that's a secret, OK? Because slipping out of the dorm in the night is severely punished.
あ、みんなには内緒だよ?寮を夜中に抜け出すのは厳罰だからね?
It's supposed to rain at night.
夜は雨になるらしい。
Sometimes my dog barks in the middle of the night.
時々、私の犬は夜中の間に吠えます。
Last night it was Yumi who pushed for sex.
昨夜は結美のほうから挑んできたんだ。
We watched TV last night.
昨夜私たちはテレビを見た。
Dad rarely gets back home before midnight.
お父さんは夜中の12時前にはめったに帰ってこない。
He was so cranky last night.
昨夜彼は怒りっぽかったな。
I thought you were going to be at home last night.
昨日の夜は家にいるつもりなのだと思っていました。
He did not return home till midnight.
彼は真夜中まで家に帰らなかった。
They sat up all night.
彼らは寝ずに一夜を明かした。
He came home at almost midnight.
彼はほとんど真夜中に家に帰った。
Ozawa had not eaten anything since morning, or rather since the previous night.
小沢は朝から――というより、昨夜から何も食べていなかった。
It was a dark night, with no moon.
月も出ていない闇夜だった。
The flatboat carrying the two silent men went on gliding atop the dark waters as the moonlit night slowly wore on.
次第にふけてゆくおぼろ夜に、沈黙の人二人を載せた高瀬舟は、黒い水の面をすべって行った。
I am used to sitting up late.
夜更かしになれている。
He told us that visions would appear to him during the night.
彼は夜になると考えが浮かぶと言った。
You can get in touch with him at his home tonight.
君は今夜彼の家に彼と連絡をとることができます。
We waited up for him until two o'clock and then finally went to bed.
我々は彼を夜中の2時まで寝ないで待っていたが、結局就寝した。
The wild and windy night that the rain washed away.
雨がきれいに洗い去っていった風の強いワイルドな夜。
He stays up till late at night.
彼は夜遅くまで起きている。
My wife usually doesn't drink coffee at night. I don't either.
妻はふだん、夜コーヒーを飲みません。私もそうです。
They stayed up all night.
彼らは寝ずに一夜を明かした。
It was a surprise to see all the students behaving with decorum on prom night.
全生徒がプロムの夜礼儀正しく振る舞っているのを見て驚いた。
Tom had a weird dream last night.
トムは昨夜変な夢を見た。
Tom told me that he had a dream about Mary last night.
トムは昨日の夜、メアリーの夢を見たと話してくれた。
Last night, I listened to radio.
昨夜はラジオを聞いていた。
I'll burn the midnight oil tonight.
今夜は遅くまで勉強をします。
To work all night, or not.
夜を徹するか否か。
Don't you sleep well at night?
あなたは夜よく寝れませんか。
According to the newspaper, there was a big fire last night.
新聞によると昨夜大火事があった。
I sat up all last night reading a novel.
夕べは徹夜して小説を読んだ。
We had a great evening yesterday with my brothers and my friends, and the barbecue was very good, too.
私たちは昨日兄弟や友達と素敵な夜を過ごしたが、バーベキューも本当によかった。
A fire broke out during that night.
その夜、火事が起こった。
Tom listened to music in his room until late at night.
トムは夜遅くまで部屋で音楽を聞いた。
If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want.
朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。
Are you free tonight?
今夜時間はありますか。
It was cold last night, yet he didn't wear a coat.
昨夜は寒かったけれども、彼はコートを着なかった。
From the look of the sky, it may begin to snow tonight.
空模様からすると、今夜あたり雪になるかもしれない。
This train gets to Chicago at 9 o'clock tonight.
この電車は今夜九時にシカゴに着きます。
I stayed up late last night.
私は昨日、夜遅くまで起きていた。
We went to the movies last night.
私たちは昨夜映画を見に行きました。
The dinner was so delicious.
今夜のご馳走は本当においしかったです。
The haunted house? I won't be able to sleep at night.
お化け屋敷に行くの。夜寝られなくなっちゃうよ。
I am not used to staying up late at night.
私は夜更かしをすることに慣れていない。
I love art and quiet evenings at home.
美術が好きです。それと家で過ごす静かな夜が。
He dropped in at my house last night.
昨日の夜、彼はふらっと私の家を訪ねてきた。
Midterm exams start next week. Just cramming the night before won't get you ready. There'll be a lot of tough questions. You should start studying today.
来週から中間テストだ。一夜漬けじゃ、太刀打ちできない問題ばかりだぞ。今日から始めろよ。
I gave him a ride in my car last night.
昨日の夜、彼を自分の車に乗せた。
It seems he spent many a night unable to sleep.
幾夜も眠れない夜を過ごしたようです。
I saw something very bright fly across the night sky.
何かとても明るいものが夜空を横切って飛ぶのが見えた。
When there are no men around, the night is somewhat spooky.
全くオトコッケがないと夜なんぞは何だか気味が悪くってね。
Her birthday party will be tomorrow evening.
彼女の誕生パーティーは明日の夜行われます。
We talked the night away.
私達は夜を語り明かした。
I bet it's fine tonight.
今夜はきっと晴天だ。
At night he goes out for a drink.
夜、彼は外に出て一杯やる。
They went back and forth all day and part of the night.
それらは一日中、そして夜も行ったり来りしました。
He didn't get in until 2 o'clock in the morning.
彼は夜中の二時まで帰らなかった。
Not a star was to be seen in the sky.
夜空には星一つ見えなかった。
I may have caught cold on that cold night.
あの寒い夜に風邪を引いたのかもしれない。
I'm not certain we can get tickets tonight.
今夜チケットが手に入るかどうかわからないよ。
They spent an uneasy night.
彼らは不安な一夜を過ごした。
He used to go out at night.
彼は以前よく夜に外出したものです。
Will it snow tonight?
今夜は雪になるだろうか。
We reached the top of the hills at dawn.
私たちは夜明けに山頂に着いた。
We spent all of that night, the next day, and the next night in the cellar.
その晩と次の日とその夜中ずっと地下室で過ごしたのよ。
He is on night duty tonight.
今夜は彼が宿直です。
It's the dead of the night.
もうすっかり真夜中です。
I will put up at my friend's tonight.
今夜は、私は友人の所に泊まるつもりだ。
We were so tired that we turned in about 9:00 last night.
昨日の夜僕たちはとても疲れていたので9時頃寝た。
The entire sales staff has worked around the clock for a week.
販売係の職員は全部一週間昼夜ぶっ通しで働いた。
She got to the hotel late at night.
彼女はホテルに夜遅く着いた。
I enjoyed myself very much last night.
昨夜はとても楽しかった。
I had a funny dream last night.
私は昨夜おかしな夢を見ました。
It was Saturday night.
土曜の夜だった。
I'm seeing them tonight.
今夜彼らに会います。
They never go out in the evenings with their children.
彼らは夜に子供と出かけることはない。
The store is also open at night.
店は夜もやっています。
I asked him not to play the piano late at night.
夜遅くピアノを弾かないように彼に頼んだ。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.