Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is used to sitting up late at night. | 彼は夜更かしをするのに慣れている。 | |
| They worked around the clock. | 彼らは昼夜休みなく働いた。 | |
| They stayed up all night. | 彼らは寝ずに一夜を明かした。 | |
| This train gets to Chicago at 9 o'clock tonight. | この電車は今夜九時にシカゴに着きます。 | |
| Lately I've been sleeping at night. From like 1 or 2 to 9 or so. | 近頃は夜寝てる。12時から9時とか。 | |
| Yesterday night, I heard a cricket chirping in the garden. Autumn is approaching, isn't it? | 昨日の夜、庭でコオロギが鳴いていたよ。秋が近付いてきてるんだね。 | |
| The smell brought back memories of a night some years before. | そのにおいが数年前の夜の思い出を呼び起こした。 | |
| In the evening I went out on safari again, at night I fell asleep hearing the grunting of the hippos. | 夕方にまたサファリに出掛け、夜はカバの声を聞きながら眠りについた。 | |
| I stayed up late last night reading a novel. | 夕べは徹夜して小説を読んだ。 | |
| Are you free tonight? | 今夜時間はありますか。 | |
| In my opinion, staying up late is bad for one's health. | 私の意見では、夜更かしは健康に悪い。 | |
| I'm looking forward to tomorrow night. | 明日の夜が待ち遠しいです。 | |
| We got up at dawn to avoid a traffic jam. | 私達は渋滞を避けるために夜明けとともに起床した。 | |
| At night, she used to dream of the country and the field of daisies and the apple trees dancing in the moonlight. | 小さいおうちは夜に田舎のことや、ひなぎくの野原や、月明かりの下でりんごの木が踊っているのを夢に見るのでした。 | |
| Clouds cast a shadow blacker than the night. | 雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。 | |
| My wife usually doesn't drink coffee at night. I don't either. | 妻はふだん、夜コーヒーを飲みません。私もそうです。 | |
| I talked with him far into the night. | 私は彼と夜おそくまで話し合った。 | |
| There is a possibility that it will snow tonight. | 今夜は雪になる可能性がある。 | |
| The sun shines in the daytime and the moon at night. | 太陽は昼に輝き、月は夜に輝く。 | |
| They never go out in the evenings with their children. | 彼らは夜に子供と出かけることはない。 | |
| They passed an uneasy night. | 彼らは不安な一夜を過ごした。 | |
| Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's. | 2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。 | |
| On a sultry night in August a new theatre opened for business. | 8月の蒸し暑い夜に新しい劇場がオープンしました。 | |
| I don't have to study tonight. I think I'll watch television for a while. | 今夜は勉強しなくてもよい。しばらくテレビでも見るとするか。 | |
| It was Saturday night. | 土曜の夜だった。 | |
| The rain lasted through the night. | 雨は夜通し降り続いた。 | |
| What happened last night? | 昨夜、何があったのですか。 | |
| Let's dine out tonight. I'm too tired to cook. | 今夜は外で食事をしましょう。疲れて料理できないから。 | |
| A young man broke into my house last night. | 昨夜若い男が家に押し入った。 | |
| Where shall we eat tonight? | 今夜はどこで食事をしようか。 | |
| I'm afraid I won't be able to take part in the meeting tonight. | 残念ながら今夜の会合には出席できません。 | |
| The climbers awoke before daybreak. | 登山者は夜明け前に目を覚ました。 | |
| Some animals are very active at night. | 動物の中には、夜とても活動的なものもいる。 | |
| It may well rain before tonight. | 夜になる前に雨になりそうだ。 | |
| A good idea occurred to me last night. | 名案が昨夜私の頭に浮かんだ。 | |
| I accommodated him for the night. | 彼をその夜は泊めてやった。 | |
| I am accustomed to staying up late. | 私は夜更かしするのに慣れています。 | |
| There was thunder and lightning last night. | 昨夜雷雨と稲妻があった。 | |
| I rarely, if ever, talk on the phone till late at night. | 夜遅くまで電話で話す事などまずめったにない。 | |
| Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn. | 夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。 | |
| It's already ten o'clock at night. | もう夜の十時だ。 | |
| It is raining hard tonight. | 今夜は激しく雨が降っている。 | |
| I don't feel like watching TV tonight. | 今夜はテレビを見る気分じゃない。 | |
| They entertained us at dinner last night. | 彼らは昨夜私達を夕食に招いてもてなしてくれた。 | |
| We argued with something of the purpose in the life about. | 私たちは人生の目的は何かと徹夜で議論した。 | |
| The midnight sun is a fantastic natural phenomenon. | 真夜中の太陽は幻想的な自然現象の一つだ。 | |
| It was around eight last night when the meeting broke up. | 会が散会したのは昨夜8時ごろだった。 | |
| One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic. | 私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。 | |
| We discussed the matter far into the night. | 私たちは夜遅くまでその問題について討論した。 | |
| The river is flowing very fast after last night's rain. | 昨夜の雨で川の水の流れが非常に早い。 | |
| Jim studies far into the night. | ジムは夜遅くまで勉強する。 | |
| He is in the habit of sitting up till late at night. | 彼は夜更かしをする習慣がある。 | |
| The darkest hour is just before the dawn. | 夜明け前が一番暗い。 | |
| Stars can be seen at night. | 星は夜に見ることが出来る。 | |
| She found the evening boring and uninteresting, in short, a waste of time. | 彼女にはその夜は退屈でおもしろくなかった。早い話が、時間の浪費であった。 | |
| She called me up very late last night. | 彼女は昨夜遅く私に電話をかけてきた。 | |
| Don't go to such a place at night. | 夜にそんなところへ行ってはいけません。 | |
| She'd spent half the night with her head down the toilet throwing up. | 彼女は夜半までトイレでうつむいて吐いていた。 | |
| When I was a college student, I always pulled all-nighters before tests. | 学生時代のテストはいつも一夜漬けでした。 | |
| It was not until last night that I got the news. | 昨夜になってやっと知らせが届いた。 | |
| I woke up three times during the night. | 私は夜中に3度目が覚めた。 | |
| The Giants had a close game with the Dragons last night. | 昨夜はジャイアンツはドラゴンズと接戦を演じた。 | |
| Bears also tend to sleep more during the day than at night, although in the summer, with twenty-four hours of light, this does not apply. | 熊はまた、24時間明るい夏は当てはまらないが、夜よりも昼に寝る傾向がある。夜活動するのはアザラシの行動と関係があるだろう。 | |
| I've been having a terrible headache since last night, I feel horrible, it's the worst feeling. | 昨日の夜から頭がずきずきするし、気持ち悪いし、もう最悪。 | |
| According to the weather report, it will snow tonight. | 天気予報によれば今夜は雪になるそうだ。 | |
| Jimmy often stays up all night. | ジミーはよく徹夜することがあります。 | |
| When night fell, she watched the moon. | 夜になると彼女はお月様をながめました。 | |
| What are you going to do tonight? | あなたは今夜何をするつもり? | |
| I went to bed late at night. | 私は夜遅く寝ました。 | |
| The stars were brilliant in the clear night sky. | 晴れた夜空に星はきらきらと輝いていた。 | |
| Would you like to come and see us this evening? | 今夜遊びにきませんか。 | |
| Last night I was dead drunk and fell asleep without having a bath. | 昨夜は泥酔してお風呂に入らないで寝ちゃった。 | |
| Did you call me up last night? | 君は昨夜私に電話をかけましたか。 | |
| The traffic accident delayed the cars last night. | 昨夜、交通事故で車が壊れた。 | |
| Where on earth did you go last night? | 昨夜はいったいどこにいったのですか。 | |
| You ought not to have kept her waiting on such a cold night. | あんな寒い夜に彼女を待たしておくべきではなかった。 | |
| The burglars broke into the bank at night. | 強盗が夜銀行に押し入った。 | |
| I study for many hours at night. | 夜に何時間も勉強します。 | |
| We will be conducting an inspection on your stomach tomorrow morning at nine, so please do not ingest anything for twelve hours beforehand. | 明日の朝九時から胃の検査を行いますので、前日の夜九時以降は何も飲んだり食べたりしないでください。 | |
| We are leaving for Hawaii tonight. | 私たちは今夜ハワイへ出発する予定です。 | |
| Ozawa had not eaten anything since morning, or rather since the previous night. | 小沢は朝から――というより、昨夜から何も食べていなかった。 | |
| He stayed up all night. | 彼は寝ずに一夜を明かした。 | |
| Cats have the ability to see in the dark. | 猫は夜目が利く。 | |
| We work by day, and rest by night. | 我々は、昼は働き夜は休む。 | |
| You must not insist on going out alone so late at night. | 夜こんなに遅くひとりで出かけるなんて言い張ってはいけません。 | |
| I watched TV last night. | 私は昨夜テレビを見た。 | |
| Mary stayed up late last night. | メアリーは昨夜遅くまで起きていた。 | |
| Please take me home tonight. | 今夜は家につれていってくれ。 | |
| What shall we eat tonight? | 今夜は何を食べようか。 | |
| It was a silent night in winter. | 冬の静かな夜だった。 | |
| It's been raining since last night. | 昨夜からずっと雨が降り続いている。 | |
| They were under the magical influence of the night. | 彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。 | |
| The burglar broke into the house under the cover of night. | 泥棒は夜陰に乗じてその家に押し入った。 | |
| Mary stayed up late last night. | メアリーは昨日夜更かしをした。 | |
| Don't go to that kind of a place at night. | 夜にそんなところへ行ってはいけません。 | |
| We lock our doors at night. | 私たちは夜にはドアに鍵をかけます。 | |
| He put the traveler up for the night. | 彼はその夜、旅人を泊めた。 | |
| He sits up studying till late at night. | 彼は夜遅くまで寝ないで勉強する。 | |
| I feel first-class tonight. | 今夜は気分が最高だ。 | |
| It's the dead of the night. | もうすっかり真夜中です。 | |