Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am due to speak tonight. 私は今夜講演する予定だ。 My brother usually calls me from Chicago on Tuesday evenings. 兄はシカゴからたいてい火曜の夜に私に電話をかけてくる。 "Kai dear! I'm really sad! Having my first experience in this way." "Eh?" "Skip-ping-town." 「カイちゃんよー、お姉ちゃんはスゴク悲しいよー。こんなことで人生初体験だよ」「え?」「夜・逃・げ」 Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us. 今夜ここにこうして立つ今も、私たちは知っています。イラクの砂漠でいま目覚めようとする勇敢なアメリカ人たちがいることを。アフガニスタンの山岳で目覚めるアメリカ人たちがいることを。彼らが、私たちのために命を危険をさらしていることを。 How about going to the movies tonight? 今夜は映画にでも行きましょう。 Because of this it will probably be generally cloudy and rainy weather over tonight and tomorrow. このため、今夜から明日にかけて全般に曇りや雨の天気でしょう。 Tom drank three bottles of wine by himself last night. トムは昨夜ボトル三本のワインを一人で飲んだ。 He works even late at night. 彼は夜遅くでも働く。 Do you want to have sushi tonight? 今夜、寿司を食べに行きませんか。 I forgot to eat lunch, so let's eat dinner early. お昼食べるの忘れたから、夜は早めに食べようっと。 I stayed up much later when I was a student. 私は学生時代にはもっと夜遅くまで起きていた。 It may have rained last night. 昨夜雨が降ったかもしれない。 At night, she used to dream of the country and the field of daisies and the apple trees dancing in the moonlight. 小さいおうちは夜に田舎のことや、ひなぎくの野原や、月明かりの下でりんごの木が踊っているのを夢に見るのでした。 He sleeps by day and works by night. 彼は昼眠って夜働く。 I worked all night so to meet the deadline. 締め切りに間に合わせるために、私は夜通し働いた。 They sat up all night. 彼らは寝ずに一夜を明かした。 The enemy attack ceased at dawn. 敵の攻撃は夜明けにやすんだ。 The weatherman predicts snow for tonight. 天気予報では今夜は雪だ。 They had a narrow escape under cover of darkness. 彼らは夜陰に乗じてかろうじて逃れる事ができた。 He worked all night so that he could get the job done in time. 仕事を間に合わすため彼は徹夜で働いた。 Ozawa had not eaten anything since morning, or rather since the previous night. 小沢は朝から――というより、昨夜から何も食べていなかった。 According to the paper, there was an earthquake last night. 新聞によれば、昨夜地震があったそうだ。 I'll be back late tonight. 今夜帰りが遅くなります。 The burglars broke into the bank at night. 強盗が夜銀行に押し入った。 Her birthday party will be given next evening. 彼女の誕生パーティーは明日の夜行われます。 I wish she had come last night. 彼女が昨夜来ていたら良かったのに。 I often sit up late at night to read. 私はよく本を読んで夜遅くまで起きている。 It's already ten o'clock at night. もう夜の十時だ。 The plane from Chicago arrived at the airport late at night. シカゴからの飛行機が夜遅く空港に到着した。 I shouldn't have gone home late at night by myself. 夜遅くに一人で帰るんじゃなかった。 He is accustomed to sitting up late. 彼は夜更かしすることに慣れています。 I had my watch stolen last night. 昨夜、時計を盗まれた。 One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic. 私はある時、初めて知り合いになった画家に伴われて、深夜そのアトリエにはいったことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。 I'm eating out this evening. 今夜は外食だ。 Did you see the cowboy movie on TV last night? 深夜テレビでカウボーイの映画を見ましたか。 Tom worked until late at night. トムは夜遅くまで仕事をしていた。 The silence of the night comforts us. 夜の静けさが私たちを慰めてくれる。 She may not come to the party tonight. 彼女は今夜のパーティーに来ないかもしれない。 He worked at night and slept in the daytime. 彼は夜働いて昼間は眠った。 Did you go out last night? 昨夜君は外出していましたか。 Last night it was Yumi who pushed for sex. 昨夜は結美のほうから挑んできたんだ。 We had a nice time last night. 昨夜は楽しかった。 It's always darkest before the dawn. 朝の来ない夜はない。 Let's toast the guest of honor! 今夜の主賓に乾杯しよう。 Did you have a good sleep last night? あなたは昨夜よく眠れましたか。 At night he goes out for a drink. 夜、彼は外に出て一杯やる。 We had a great evening yesterday with my brothers and my friends, and the barbecue was very good, too. 私たちは昨日兄弟や友達と素敵な夜を過ごしたが、バーベキューも本当によかった。 They stayed up all night. 彼らは寝ずに一夜を明かした。 She'll be pleased to be here tonight. 今夜ここにこられてうれしいです。 Tom listened to music in his room until late at night. トムは夜遅くまで部屋で音楽を聞いた。 I am due to speak tonight. 私は今夜話すことになっている。 You are all our guests tonight. あなたたちはみんな今夜は私たちのお客さんです。 A loud noise in the night scared him. 夜の大きな音で彼はおびえた。 Last night Mr A called me up to say he could not attend today's meeting. 昨夜A氏は私に電話をして、今日の会合には出られないと言ってきた。 We talked on the phone until midnight. 私たちは真夜中まで電話で話した。 It will cool down tonight. 今夜は冷えるでしょう。 I will be watching TV at nine o'clock tonight in spite of much homework. 宿題はたくさんあるが、それでも私は今夜の9時にはテレビを見ているだろう。 I think it'll freeze tonight. 今夜は氷が張るよ。 The neighbors took turns sitting up with him. 近所の人々が彼とともに、交替で夜を明かした。 We put up at a lakeside hotel for the night. 我々はその夜湖畔のホテルに宿泊した。 Yes, it's such a nice evening. ええ、ほんとに素敵な夜ですわ。 On Saturday evenings everybody in the family had a bath one after another in an old tin bath in front of the fire. 土曜日の夜には家族誰もが暖炉の前の古いブリキのお風呂に次々に入りました。 I could not sleep much last night. 昨夜はろくに眠れなかった。 It's strange that she should have come home so late at night. 彼女があんなに夜遅く帰宅したとは不思議だ。 You may go to the party, but you must be home by midnight. あなたはパーティーに行ってもよいが、真夜中までには帰宅しなくてはいけない。 We went to the movies last night. 私たちは昨夜映画を見に行きました。 I am used to going to bed very late. 夜更かしになれている。 He makes it a rule to sit up late at night. 彼はいつも夜更かしをすることにしている。 It rained during the night. 夜の間に雨が降った。 Will he be coming this evening? 彼は今夜来るでしょうか。 Stars can be seen at night in this area. この地域では夜に星が見えます。 There was a big fire last night. 昨夜大火があった。 My nephew was accustomed to staying up late. 甥は夜更かしになれていた。 Last night I was caught in a shower and got wet to the skin. 昨夜、にわか雨が降って、ずぶぬれになった。 As is often the case with him, he sits up late at night. 彼にはよくあることだが、夜遅くまで起きている。 We spent all of that night, the next day, and the next night in the cellar. その晩と次の日とその夜中ずっと地下室で過ごしたのよ。 We woke up after midnight. 夜中過ぎに起きました。 I enjoyed talking with you this evening very much. 今夜はあなたとのお話を存分に楽しみました。 He will not permit his children to sit up late. 彼は子どもが夜更かしをする事を許しません。 I heard a strange sound in the dead of night. 私は真夜中に奇妙な物音を聞いた。 We were roused at daybreak by the whistle of a train. 汽車の汽笛で夜明けに目を覚まされた。 Why is the moon so big tonight? なんで今夜はこんなに月が大きいの? You ought not to have kept her waiting on such a cold night. あんな寒い夜に、彼女を待たせておくべきでなかった。 Going home last night, I saw her again. 昨夜帰宅途中に、彼女に再び会った。 He promised to come home early tonight. 彼は今夜早く帰ると約束した。 He used to read at night. 彼は夜いつも読書をしたものだ。 The TV antenna broke away in last night's storm. テレビアンテナが昨夜のあらしでとれた。 Last night I had a weird dream. 私は昨夜不思議な夢を見ました。 My house was broken into last night. 昨夜家に泥棒がはいった。 I arrived at Osaka Station at night. 私は夜に大阪駅に着いた。 Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky. いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。 She attends school at night. 彼女は夜、学校に通っている。 I'll burn the midnight oil tonight. 今夜は遅くまで勉強をします。 We keep late hours. 夜更かしをする。 We must get up at dawn. 私達は夜明けにおきなければならなかった。 The affair cost me many sleepless nights. その件が気掛かりで、私は何日も眠れない夜を過ごさなければならなかった。 Living as a vampire, and getting used to it, isn't such a big deal. 昼夜逆転の生活も、しっかりリズムとして身についてしまうと案外大変というわけでもない。 Did you see the cowboy film on TV last night? 深夜テレビでカウボーイの映画を見ましたか。 The stars twinkling in the night sky looked like jewels. 夜空にきらきら光っている星は、宝石のように見えました。 Is it all right to eat out tonight? 今夜は外で食べてもいいですか。