Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He sat up all night reading a novel. 彼は小説を読んで徹夜した。 She may not come to the party tonight. 彼女は今夜のパーティーには来ないかもしれない。 They never go out in the evenings with their children. 彼らは夜に子供と出かけることはない。 The sun doesn't shine at night. 夜は太陽が輝かない。 She goes to night school. 彼女は夜、学校に通っている。 I wrote a love letter last night. 昨夜ラブレターを書きました。 The weather forecast says that it's going to snow this evening. 天気予報では今夜雪になると言っている。 There had never been any ill-feeling between them until that night. その夜以前、彼らの間に悪感情は決してなかった。 He looked up at the night sky. 彼は夜空を見上げた。 I often sit up late at night to read. 私はよく本を読んで夜遅くまで起きている。 Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests. 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 He often stays up late at night. 彼はよく夜更かしをする。 Inside the tent that night she shivered with cold. その夜、彼女はテントの中では寒さに震えた。 There is a possibility that it will snow tonight. 今夜は雪になる可能性がある。 I got acquainted with him last night. 私は昨夜彼と知り合いになった。 He worked day and night so that he might become rich. 彼は金持ちになるために昼夜働いた。 Champagne flowed all night. 夜どおしシャンペンが酌み交わされた。 I was up all night. 私は徹夜しました。 I'd like to make reservations for dinner tomorrow. 明日の夜のディナーの予約をお願いします。 Noted literary personalities gathered together last evening. 知名の文士たちの集まりが昨夜あった。 They continued the experiment day and night. 彼らは昼も夜も実験を続けた。 Did you call me up last night? 君は昨夜私に電話をかけましたか。 It may have rained during the night. 夜の間に雨が降ったのかもしれない。 Get back before midnight, or you will be locked out. 真夜中までにもどりなさい。そうしないと、閉めだしますよ。 We found a beam of light in the night sky. 夜空に光線が見えた。 We have plenty of time tonight. 今夜は十分な時間がある。 We had words again last night. 私たちはまた昨夜また口論をした。 The temperature went down to minus ten degrees centigrade last night. 昨夜は-10℃まで冷え込んだ。 Last night I fell asleep with television on. 私は昨夜テレビをつけっぱなしにして寝てしまった。 I much prefer working at night. 夜に仕事をする方がずっと好きだよ。 The neighbors took turns sitting up with him. 近所の人々が彼とともに、交替で夜を明かした。 I'm dying to see you tonight in any event. Please come over by seven. 今夜はとにかくあなたに会いたいの。7時までに来てね。 I sat up all night. 私は徹夜した。 He often used to stay up until late at night. 彼はよく夜遅くまで起きていたものだった。 I'll burn the midnight oil tonight. 今夜は遅くまで勉強をします。 Please take me home tonight. 今夜は家につれていってくれ。 Let's forget to study and enjoy ourselves tonight. 今夜は勉強を忘れて楽しもう。 The night was very still. その夜はとても静かだった。 I wish she had come last night. 彼女が昨夜来ていたら良かったのに。 It's been a long time coming; but tonight, because of what we did on this day, in this election, at this defining moment, change has come to America. ここまで来るのに、ずいぶん長くかかりました。しかし今日と言うこの日、この夜、この決定的な瞬間に私たちが成し遂げたことのおかげで、アメリカに変化がやってきたのです。 I feed my cat every morning and every evening. 毎日朝と夜、猫に餌を与えています。 Would you like to go to a movie tonight? 今夜、映画でも見に行かない? She was a bundle of nerves last night. 昨夜彼女は神経が高ぶっていた。 It must have rained during the night; the road is wet. 夜の間にきっと雨が降ったのだろう。道路がぬれているから。 She had a pleasant dream last night. 昨夜彼女はよい夢をみた。 Yes, it's such a nice evening. ええ、ほんとに素敵な夜ですわ。 Last night, we watched the stars from the rooftop. 昨夜、屋上から星を観察した。 He often eats out on Saturday nights. 彼はよく土曜の夜に外食します。 I had my watch stolen last night. 昨夜、時計を盗まれた。 This poem was written last night. この詩は昨夜書かれました。 I did not sleep well last night. 私は昨夜よく眠れなかった。 Cats are active at night. 猫は夜行性の動物だ。 There was a fire near the train station last night. 昨夜駅の近くで火事があった。 I would keep waiting for you if I had to stay awake past midnight. たとえ夜中すぎまで起きていなければならなくてもあなたを待っています。 It is very hot at night. 夜、とても暑い。 Dad rarely gets back home before midnight. お父さんは夜中の12時前にはめったに帰ってこない。 At night we can see more stars there than in Tokyo. 夜は、そこでは東京よりたくさんの星が見える。 On Saturday evenings everybody in the family had a bath one after another in an old tin bath in front of the fire. 土曜日の夜には家族誰もが暖炉の前の古いブリキのお風呂に次々に入りました。 The tourists had to leave the town before dawn. 旅行者は夜明け前に離れなければならなかった。 The teenage friends stayed up talking all night. 10代の友だち同士が徹夜でおしゃべりした。 She's signed up for a couple of night classes at the local college. 彼女は地域の大学の夜間授業2クラスに登録した。 For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century. 我々が今夜、祝ったとしても、我々は明日にある課題-二つの戦争、危機的状況にある地球、100年で最悪の金融危機-が人生の中でもっとも大きなものだと私たちは知っている。 America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what change アメリカよ、私たちはこんなにも遠くまで歩んできました。こんなにもたくさんのことを見てきました。しかしまだまだ、やらなくてはならないことはたくさんあります。だから今夜この夜、改めて自分に問いかけましょう。もしも自分の子供たちが次の世紀を目にするまで生きられたとしたら。もしも私の娘たちが幸運にも、アン・ニクソン・クーパーさんと同じくらい長く生きられたとしたら。娘たちは何を見るのでしょう? 私たちはそれまでにどれだけ進歩できるのでしょうか? She may not come to the party tonight. 彼女は今夜のパーティーに来ないかもしれない。 It was before dawn that they got the fire under control. 彼らが火事を消し止めたのは夜明け前だった。 There was thunder and lightning last night. 昨夜雷雨と稲妻があった。 Last night was very hot and muggy and I didn't sleep very well. 昨日の夜はとても蒸し暑くて、寝苦しかったね。 The murderer was finally caught last night. その殺人犯は昨夜ついに逮捕された。 I have a reservation for tonight. 今夜の予約をしているのです。 Will he come this evening? 彼は今夜来るでしょうか。 My sister was robbed of her bag on her way home last night. 昨夜、姉は帰宅の途中でバッグを強奪された。 We had no choice but to call the police last night. 昨夜警察をよぶよりほかに仕方がなかった。 He was pale with fatigue after his sleepless night. 夜眠れなくて彼は疲労して顔色が悪かった。 Last night I had a weird dream. 私は昨夜不思議な夢を見ました。 The climbers awoke before daybreak. 登山者は夜明け前に目を覚ました。 There was a big fire last night. 昨夜大火事があった。 Yes, it's such a nice evening. うん、本当に素敵な夜だね。 Last night I was dead drunk and fell asleep without having a bath. 昨夜は泥酔してお風呂に入らないで寝ちゃった。 He escaped from the prison in the dead hours of the night. 真夜中に彼は刑務所から脱走した。 The heavens are bright with stars tonight. 今夜は空は星で明るい。 He died from the cold last night. 彼は昨夜の寒さが原因で死亡した。 When I was a university student, I always pulled an all-nighter before a test. 学生時代のテストはいつも一夜漬けでした。 I am used to going to bed very late. 夜更かしになれている。 Do I have to attend the party tonight? 私は今夜のパーティーに出席しなければなりませんか。 They stayed up all night. 彼らは寝ずに一夜を明かした。 There was a big earthquake last night. 昨夜、大地震があった。 She advised him not to go out by himself at night. 彼女は彼に夜一人で外出しないよう警告した。 He was working at the office yesterday evening. 彼は昨夜オフィスで働いていました。 I ate curry rice last night. 昨日の夜はカレーだった。 Junko will have to study math tonight. 淳子は今夜数学を勉強しなければならないだろう。 She kept an all-night vigil over her sick child. 彼女は病気の子供を徹夜で看病した。 In the winter, when the nights were long and the days short, she watched the children coasting and skating. 冬になると夜が長くなり昼がみじかくなり、子供たちがスケートをしたりそりにのったりするのをみました。 I enjoyed myself at the party last night. 昨夜のパーティーはとても楽しかった。 I met her late in the evening. その夜遅くに彼女に会った。 I forgot to call her last night. 昨夜、彼女に電話をかけるのを忘れました。 He thinks nothing of staying up all night. 彼は徹夜を何とも思わない。 I'd like you to be my guest tonight. 今夜は私の家にお泊まりください。 Could you remind me to call my academic advisor at 9:00 p.m. tomorrow? 明日夜9時にアカデミック・アドバイザーに電話をかけることを、思い出させてください。 I usually stay up late. 私には夜更かしの習慣がある。 I don't feel like eating out this evening. 今夜は外食したくない。