In the evening, I have dinner at home with my family.
夜は家で家族といっしょに食事します。
The TV antenna broke away in last night's storm.
テレビアンテナが昨夜のあらしでとれた。
The moon is shining brightly tonight.
今夜は月が明るく輝いている。
A bat hunts food and eats at night, but sleeps during the day.
こうもりは夜に獲物を捕え、昼に寝ます。
The snow that had piled up on the roof at night came down with a thud.
夜の間に屋根に積もった雪がガサッと落ちてきた。
He is leaving Narita for Hawaii this evening.
彼は今夜成田からハワイへ発ちます。
We had a party last night.
私達は昨夜パーティーをした。
I hear that studying in the morning is more effective. Studying one hour in the morning is as good as three hours at night.
朝勉強した方が効率がいいらしい。朝の1時間は夜の3時間にあたいするそうだ。
We watched the baseball game on TV last night.
私たちは昨日の夜、テレビで野球の試合を見ました。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
He was chatting with his friend Jesse Jackson about the meeting that night.
彼はその夜予定されていた会合のことで友人のジェシー・ジャクソンと話をしていた。
Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's.
2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。
Last night, Mr. A called me up to say he couldn't attend today's meeting.
昨夜A氏は私に電話をして、今日の会合には出られないと言ってきた。
We had heavy rainfall last night.
昨夜は激しい雨が降った。
It was too muggy for me to get to sleep last night.
昨夜はとても蒸し暑くて寝付けませんでした。
I did not sleep well last night.
私は昨夜よく眠れなかった。
It's only when I can't sleep at night that the ticking of the clock becomes loud enough to bother me.
夜寝れない時に限って、時計のカチカチいう音が気になるものだ。
I thought it was unusual that he was up so late at night.
彼がそんな夜遅くに起きているのは普通じゃないと思った。
Make a wish on a starry night.
星降る夜に。
Stars were twinkling in the sky.
夜空に星がきらきら輝いていた。
Some stars began to appear in the night sky.
夜の空に星が現れ始めた。
I ate curry rice last night.
昨日の夜はカレーだった。
I will put up at my friend's tonight.
今夜は、私は友人の所に泊まるつもりだ。
My father used to drink till late at night.
私の父は、昔はよく夜遅くまで酒を飲んでいたものでした。
Champagne flowed all night.
夜どおしシャンペンが酌み交わされた。
I much prefer working at night.
夜に仕事をする方がずっと好きだよ。
How about going to the movies tonight?
今夜は映画にでも行きましょう。
We talked until two in the morning.
私たちは夜中の2時まで話していた。
You must not insist on going out alone so late at night.
夜こんなに遅くひとりで出かけるなんて言い張ってはいけません。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.