Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
"Do you know when they will arrive?" "At eleven-thirty this evening." 「彼らがいつ到着するか知っていますか」「今夜11時30分です」 It was not till daybreak that he went to sleep. 夜明けになって初めて彼は寝ついた。 What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen 21カ月前、真冬の最中に始まったものを、この秋の夜に終らせるわけにはいかない。私たちが求めていた変化は、ただこの勝利だけではありません。この勝利はただ、求めていた変化を実現させるための、そのチャンスを得たに過ぎないのです。そして以前と同じようなやり方に戻ってしまったら、変化の実現などあり得ない。 Let's eat out tonight. 今夜は外で食べましょう。 I'm used to working all night. 私は徹夜で働くのに慣れている。 When there are no men around, the night is somewhat spooky. 全くオトコッケがないと夜なんぞは何だか気味が悪くってね。 He was pale with fatigue after his sleepless night. 夜眠れなくて彼は疲労して顔色が悪かった。 What a wonderful night! なんてすばらしい夜なんだろう。 In my opinion, staying up late is bad for one's health. 私の意見では、夜更かしは健康に悪い。 Dad rarely gets back home before midnight. お父さんは夜中の12時前にはめったに帰ってこない。 I regret that I can't see you tonight. 今夜あなたに会えないのは、残念です。 There was a weak earthquake toward dawn this morning. 今朝夜明け近くに地震があった。 Did you watch TV last night? 昨夜あなたはテレビを見ましたか。 There was thunder and lightning last night. 昨夜雷雨と稲妻があった。 I often stay up all night. 私はよく徹夜する。 What shall we eat tonight? 今夜は何を食べようか。 A bat hunts food and eats at night, but sleeps during the day. こうもりは夜に獲物を捕え、昼に寝ます。 Children walk around from door to door on Halloween night. 子供達はハロウィーンの夜に1軒ずつ家を訪ねてまわる。 I make it a rule not to stay up late. 私は夜更かしをしないことにしている。 Day began to break. 夜が更け始めた。 We got up at dawn. 私たちは夜明けに起きた。 Apparently, you can hear a girl's sobs coming from the closed-off washroom in that school building at midnight. あそこの校舎にある使用禁止のトイレ、夜中になると女の子のすすり泣く声が聞こえてくるんだって。 My house was broken into last night. 昨夜家に泥棒がはいった。 A fire broke out in this neighborhood last night. 昨夜このあたりで火事があった。 He said to me, 'Let's eat out tonight.' 今夜は外で食事をしようと彼は私に言った。 Last night there was a fire in the neighborhood. 昨夜近所で火事があった。 He worked day and night so that his family could live in comfort. 彼は自分の家族が楽に暮らせるように日夜働いていた。 Night is when most people sleep. 夜はたいていの人が寝る時である。 I talked with him far into the night. 私は彼と夜おそくまで話し合った。 The show will be a great feature of tonight's program. そのショーは今夜の番組の大きな呼び物になる。 I always crammed for my tests overnight when I was a student. 学生時代のテストはいつも一夜漬けでした。 Trang's party was like a wake. トラングのパーティーはお通夜みたいだった。 Tom worked until late at night. トムは夜遅くまで仕事をしていた。 Even at nighttime, it was not quiet and peaceful any more. もう夜になっても静かで平和ではありません。 I will put up at my friend's tonight. 今夜は、友人の所に泊まるつもりだ。 When I was a university student, I always pulled an all-nighter before a test. 学生時代のテストはいつも一夜漬けでした。 I'd like to change the date to tomorrow night. 日にちを明日の夜にしてほしいのです。 You can stay till tonight. 今夜まででしたら延長できます。 I'll ring you up at seven this evening. 今夜七時に、電話するよ。 It is not safe for a girl to go out by herself so late at night. こんな夜更けに女の子の一人歩きは危ない。 The roads were very muddy since it had rained during the night. 夜中に雨が降ったので道がたいへん悪かった。 Can the star be seen tomorrow night? 明日の夜は星が見えますか。 He was accustomed to sitting up late. 彼は夜更かしには慣れていた。 He preferred studying at night. 彼は夜勉強する方が好きだった。 We went to the movies last night. 私たちは昨夜映画を見に行きました。 At night, she used to dream of the country and the field of daisies and the apple trees dancing in the moonlight. 小さいおうちは夜に田舎のことや、ひなぎくの野原や、月明かりの下でりんごの木が踊っているのを夢に見るのでした。 Clouds cast a shadow blacker than the night. 雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。 I forgot to call her last night. 昨夜、彼女に電話をかけるのを忘れました。 Can you put me up tonight? 今夜お宅に泊めてもらえませんか。 Tonight will be fine. Let's make it for 6:00. 今夜でいいですよ。6時にしましょう。 The children failed to see the daisies dancing in the moonlight. 子供たちは月夜に踊るひなぎくを見ることができませんでした。 Did you have a good sleep last night? あなたは昨夜よく眠れましたか。 What did you do at night? 夜何してたの? Do you remember the night when we first met? 私たちが初めて会った夜のこと覚えていますか。 We have plenty of time tonight. 今夜は十分な時間がある。 You must not stay up late, or you will hurt your health. 夜更かししていると健康を損なうよ。 And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. また、まだ私が支持を獲得していないアメリカ人に言いたい、今夜はあなたがたの票を得られなかったが、あなたがたの声も聞いていく。 Let's toast the guest of honor! 今夜の主賓に乾杯しよう。 The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there. 私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。 I think it dangerous walking alone at night. 夜道を1人で歩くのは危険だと思います。 Dinner is on me tonight. 今夜は私におごらせてください。 He would often sit up until late at night. 彼はよく夜遅くまで起きていたものだった。 In the morning I usually drink coffee, in the evening I drink tea. 朝には普通コーヒーを、夜にはお茶を飲みます。 I wrote a letter last night. 私は昨夜手紙を書きました。 I am not going to join the year-end party tonight. 私、今夜の忘年会には参加しないつもりなの。 The haunted house? I won't be able to sleep at night. お化け屋敷に行くの。夜寝られなくなっちゃうよ。 Come and see me tonight. 今夜私に会いに来なさい。 "I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it." 「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」 He won't turn up tonight. 彼は今夜姿を見せないでしょう。 We woke up after midnight. 僕らは真夜中を過ぎて目を覚ました。 It may snow in the evening. 夜から雪が降るかもしれないですね。 We are to meet together at 9 o'clock tomorrow night. 明日の夜9時に集合です。 A fire broke out last night and three houses were burnt down. 昨夜火事が起こって、3軒が全焼した。 The entire sales staff has worked around the clock for a week. 販売係の職員は全部一週間昼夜ぶっ通しで働いた。 Susie sat up until midnight, when she heard a strange noise. スージーは真夜中までおきていた。すると奇妙な物音が聞こえた。 Last night I was caught in a shower and got wet to the skin. 昨夜、にわか雨が降って、ずぶぬれになった。 During the night the wind blew cold. 夜の間中吹く風は冷たかった。 It was yesterday evening when it began to rain. 雨が降り出したのは昨日の夜でした。 Many things kept me from getting much sleep last night. いろいろなことがあって、私は昨夜あまり眠れなかった。 I sat up last night until two o'clock watching the Olympic Games on TV. 昨夜はテレビでオリンピックを見て2時まで起きていた。 Please call me up tonight at my office. 今夜、事務所に電話をかけて下さい。 How about going to the movies tonight? 今夜は映画にでも行きましょう。 I like walking at night. 僕は夜散歩するのが好きです。 It's two o'clock in the morning. 今は夜中の2時だよ。 She had gone to the concert that evening. その夜、彼女はコンサートへいった。 My older brother often stayed up all night reading novels. 兄はよく徹夜で小説を読んでいた。 Crows like Tokyo because it is warmer in the city than in the suburbs, and it's bright at night. 都会は郊外よりも暖かく、夜でも明るくて物をしっかりと見ていられるので、カラスは東京を好む。 Yes, it's such a nice evening. ええ、ほんとに素敵な夜ですわ。 If it's convenient come here tonight. もし都合がよかったら今夜ここに来てください。 I have some work to do this evening. 今夜はやらなきゃいけない仕事がある。 Looks like I might have to burn the midnight oil tonight. なんだか今夜は遅くまで残業になりそうだわ。 It's supposed to rain tomorrow night, so let's leave our umbrellas until then. 明日の夜から雨だから置き傘をしていこう。 Let's stay until nightfall and watch the fireworks. 夜までいて花火を見ていこうよ。 Please take me home tonight. 今夜は家につれていってくれ。 According to the newspaper, there was a big fire last night. 新聞によると昨夜大火事があった。 The stars were brilliant in the clear night sky. 晴れた夜空に星はきらきらと輝いていた。 We had a great evening yesterday with my brothers and my friends, and the barbecue was very good, too. 私たちは昨日兄弟や友達と素敵な夜を過ごしたが、バーベキューも本当によかった。 How about eating out this evening? 今夜外食するのはどうですか。 We reached London at midnight. 私たちは真夜中にロンドンに着いた。 We can see a lot of stars at night in summer. 夏には夜たくさんの星が見えます。