The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '夜'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He tried to study all night, but in vain.
彼は徹夜で勉強しようとつとめたが、だめだった。
The plane from Chicago arrived at the airport late at night.
シカゴからの飛行機が夜遅く空港に到着した。
The enemy attacked us at night.
敵は夜に私達を攻撃した。
A fire broke out during the night.
夜の間に火事が起こった。
There was a big fire last night.
昨夜大火があった。
I stayed up late last night reading a novel.
夕べは徹夜して小説を読んだ。
While I was reading in bed last night, I fell asleep with the light on.
昨夜ベッドで本を読んでたら、電気をつけたまま寝てしまった。
Listen, um, I was wondering, what are you and Molly doing tonight?
君とモリーは今夜何か予定があるのか。
She called me up very late last night.
彼女は昨夜遅く私に電話をかけてきた。
We saw them last night.
昨夜、彼らを見かけました。
The baby did nothing but cry all last night.
その赤ちゃんは昨夜、一晩中泣いてばかりだ。
Father comes home from work about nine in the evening.
父は夜9時ころ仕事から帰ってきます。
Let's eat out tonight.
今夜は外に食事をしに行きましょうか。
What a fine moon we have tonight!
今夜の月は何と素晴らしのでしょう。
During the night the wind blew cold.
夜の間中吹く風は冷たかった。
He sleeps by day and works by night.
彼は昼眠って夜働く。
He appeared on television last night.
彼は昨夜のテレビに出演した。
I'm afraid it will rain tonight.
今夜は雨のようだ。
The smell brought back memories of a night some years before.
そのにおいが数年前の夜の思い出を呼び起こした。
Even at nighttime, it was not quiet and peaceful any more.
もう夜になっても静かで平和ではありません。
He used to go out at night.
彼は以前よく夜に外出したものです。
Last night I had a weird dream.
私は昨夜不思議な夢を見ました。
Can you put me up tonight?
今夜お宅に泊めてもらえませんか。
Finally dawn broke; the long night had ended.
ようやく夜が明けて長い夜が終わった。
We lock our doors at night.
私たちは夜にはドアに鍵をかけます。
The evening performance at the Royal Theater had ended, and the audience had gone home.
ロイヤル・シアターの夜の部の公演が終わり、観客たちは帰って行った。
He is generally at home in the evening.
彼は夜にはたいがい家にいる。
Yes, it's such a nice evening.
ええ、ほんとに素敵な夜ですわ。
Cathy is coming to see our baby tonight.
キャシーが今夜、私達の赤ちゃんを見に来る。
He need not have come to the party last night.
彼は昨夜のパーティーに来なくてもよかったのに。
I'll take care of your children tonight.
今夜あなたの子どもの世話をしましょう。
Will it snow tonight?
今夜は雪になるだろうか。
They crowded into my house late at night.
彼らは夜遅くどかどかと私の家に上がり込んできた。
I saw her taking a walk in the park at midnight.
彼女が夜中に公園で散歩しているのを見た。
Did you leave the door open last night?
昨夜ドアを開けっぱなしにしていましたか?
The day is breaking soon.
もすぐ夜が明ける。
Can you arrange for a night tour bus?
夜の観光バスを手配してくださいますか。
It may snow in the evening.
夜から雪が降るかもしれないですね。
There was a special sneak preview last night.
昨日の夜、特別試写会があった。
It was around eight last night when the meeting broke up.
会が散会したのは昨夜8時ごろだった。
I had a pleasant dream last night.
昨夜は楽しい夢を見た。
He often used to stay up until late at night.
彼はよく夜遅くまで起きていたものだった。
You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night.
あなたはこの前の夜の失礼な振る舞いをスミス夫人に謝罪すべきです。
Going somewhere tonight? Look at you - all dressed up like that.
今夜どこか行くの?シックに決めてるじゃない。
Please call me up tonight at my office.
今夜、事務所に電話をかけて下さい。
You'd better not drink too much coffee so late at night.
夜そんなに遅くコーヒーを飲みすぎない方がいいよ。
The night view of Tokyo is wonderful.
東京の夜景はすばらしい。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.
今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
Some stars began to appear in the night sky.
夜の空に星が現れ始めた。
Last night an explosion took place at a fireworks factory.
昨夜花火工場で、爆発事故が起こった。
Tom said that I could spend the night at his place.
トムさんは今夜彼のおうちに泊まっていいと言ってくれました。
We are having some people tonight.
今夜何人かの客がある。
How come you call on us so late at night?
どうしてこんなに夜遅く訪ねてくるのか。
How about tomorrow night?
明日の夜はどうですか。
We were roused at daybreak by the whistle of a train.
汽車の汽笛で夜明けに目を覚まされた。
He gave me a ring at midnight.
彼は真夜中に電話をかけてきた。
She is giving a party tonight.
彼女は今夜パーティーを開きます。
He sat up all night reading a novel.
彼は寝ずに小説を読んで徹夜した。
I had a strange dream last night.
昨日の夜、変な夢を見た。
I heard you talking in your sleep last night.
私は君が昨夜寝言を言っていたのを聞いた。
Darkness is falling.
夜のとばりが下りつつある。
I'm not bothered. It's just my usual nightcap. Having someone to drink with on occasion might be nice.
構いませんよ。いつもの夜酒です。たまにはパートナーがいるのもいいものでしょう。
There's no way to predict what you will dream tonight.
夜にどんな夢を見るのかを予言するのは不可能です。
Last night, I fell asleep while talking with Mary on the phone.
昨夜はメアリーと電話しながら寝落ちしてしまった。
In the morning I usually drink coffee, in the evening I drink tea.
朝には普通コーヒーを、夜にはお茶を飲みます。
He worked day and night so that his family could live in comfort.
彼は自分の家族が楽に暮らせるように日夜働いていた。
It may have rained during the night.
夜の間に雨が降ったのかもしれない。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.
The flatboat carrying the two silent men went on gliding atop the dark waters as the moonlit night slowly wore on.
次第にふけてゆくおぼろ夜に、沈黙の人二人を載せた高瀬舟は、黒い水の面をすべって行った。
Ah... maybe tonight...
ああ、ひょっとしたら今夜は・・・。
Tonight's movie will be "Twins".
今夜の映画は「Twins」です。
The moon is low in the sky tonight.
今夜は月が空の低いところに出ている。
She sometimes stays up late at night.
彼女はときどき夜ふかしする。
I studied last night.
昨夜私は勉強しました。
I shouldn't have gone home late at night by myself.
夜遅くに一人で帰るんじゃなかった。
Come and see me tonight.
今夜私に会いに来なさい。
I had a horrible dream last night.
昨夜、恐ろしい夢を見た。
A call for help rang through the night.
助けを求める叫び声が夜のしじまに響きわたった。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.
昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
We respond to the delicate beauty of the cherry blossoms in the spring moonlight.
私達は、春の夜、月光を浴びた桜の優美さに心を打たれる。
I'm sorry I can't put you up tonight.
申し訳ありませんが、今夜はおとめできません。
She passed away peacefully last night.
彼女は昨夜安らかに息を引き取った。
She is in the habit of keeping late hours.
彼女は夜更かしする習慣がある。
A midnight telephone call gives us both shock and displeasure.
真夜中の電話には、びっくりさせられたり不愉快な思いをさせられる。
I study for many hours at night.
夜に何時間も勉強します。
The incident took place at midnight.
その事件は真夜中に起こった。
It was a dark night, with no moon.
月も出ていない闇夜だった。
Tom kept talking all night.
トムは夜通ししゃべりつづけた。
Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn.
夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
It's midnight already.
もう夜中を過ぎた。
He practices playing the guitar far into the night.
彼は夜遅くまでギターの練習をする。
Last night, we watched the stars from the rooftop.
昨夜、屋上から星を観察した。
How does the moon shine at night?
どうして月は夜輝くのか。
The sun doesn't shine at night.
夜は太陽が輝かない。
My father is to appear on TV tonight.
父は今夜テレビに出演することになっている。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer