The whistle of the steam train woke us at daybreak.
汽車の汽笛で夜明けに目を覚まされた。
He was accustomed to sitting up late.
彼は夜更かしには慣れていた。
Don't go to such a place at night.
夜にそんなところへ行ってはいけません。
I stayed up late preparing for the examination.
私は試験勉強をして夜更かしをした。
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!
皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
Shooting stars will be seen tonight.
今夜、流れ星が見られるだろう。
He is used to sitting up late at night.
彼は夜更かしをするのに慣れている。
He is accustomed to sitting up late.
彼は夜更かしが習慣になっている。
Could you remind me to call my academic advisor at 9:00 p.m. tomorrow?
明日夜9時にアカデミック・アドバイザーに電話をかけることを、思い出させてください。
We had words again last night.
私たちはまた昨夜また口論をした。
Come to my concert tomorrow evening.
明日の夜私のコンサートに来て。
There was a violent tremor during the night, so I was scared and couldn't sleep very well.
夜中にぐらっと揺れてから、怖くてなかなか眠れなかった。
I heard you talking in your sleep last night.
私は君が昨夜寝言を言っていたのを聞いた。
What did you eat last night?
昨夜はなにを食べましたか。
Being active at night may relate to the behavior of seals, which feed at night on various fish that come up closer to the surface.
アザラシは、海面近くまで上がってくるさまざまな魚を夜食べるのである。
It may well rain before tonight.
夜になる前に雨になりそうだ。
The sun gives light by day, and the moon by night.
昼間は太陽が夜は月がひかりを与えてくれる。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
You'd better not drink too much coffee so late at night.
夜そんなに遅くコーヒーを飲みすぎない方がいいよ。
Thank you for the pleasant evening.
楽しい夜をありがとう。
It is all right to eat out tonight?
今夜は外で食べてもいいですか。
Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn.
夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
It may well snow tomorrow night.
明日の夜は多分雪だろう。
He fell into the habit of keeping late hours.
彼は夜更かしをするようになった。
Hey! I don't want any crank calls - not at this hour.
こんな夜遅くにいたずら電話をかけてくるなよな。
It's supposed to rain tomorrow night, so let's leave our umbrellas until then.
明日の夜から雨だから置き傘をしていこう。
I arrived on the night he left.
私は彼が出発した夜についた。
The committee stayed up late last night trying to work out measures that would please everyone.
委員たちはみんなを楽しませる策を考えだそうと昨夜遅くまで頑張った。
We woke up after midnight.
夜中過ぎに起きました。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.
Last night, I fell asleep while talking with Mary on the phone.
昨夜はメアリーと電話しながら寝落ちしてしまった。
It gets very cold tonight. Maybe it will snow tomorrow.
今夜はひどく冷えるな。あしたは雪かも知れない。
We called on him last night.
私達は昨夜彼をたずねた。
You ought not to call at this time of night.
夜のこんな時間に電話をかけるものではない。
Can the star be seen tomorrow night?
明日の夜は星が見えますか。
She stayed up late last night.
彼女は昨夜遅くまで起きていた。
She warned him not to go out at night alone.
彼女は彼に夜一人で外出しないよう警告した。
On Saturday evenings everybody in the family had a bath one after another in an old tin bath in front of the fire.
土曜日の夜には家族誰もが暖炉の前の古いブリキのお風呂に次々に入りました。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership i
Night came on, and what was worse, it began to rain.
夜になり、さらに悪いことには雨が降り始めた。
He makes it a rule to sit up late at night.
彼はいつも夜更かしをすることにしている。
Well do I remember the night view of Kobe.
神戸の夜景はよく覚えている。
It rained during the night.
夜の間に雨が降った。
The wild and windy night that the rain washed away.
雨がきれいに洗い去っていった風の強いワイルドな夜。
At night he goes out for a drink.
夜、彼は外に出て一杯やる。
This town is really dead at night.
この町の夜はまったく死んだも同然だ。
If it's convenient come here tonight.
もし都合がよかったら今夜ここに来てください。
He practices playing the guitar until late at night.
彼は夜遅くまでギターの練習をする。
I'm not bothered. It's just my usual nightcap. Having someone to drink with on occasion might be nice.
構いませんよ。いつもの夜酒です。たまにはパートナーがいるのもいいものでしょう。
I slept little last night.
昨夜はほとんど眠れなかった。
We talked until two in the morning.
僕らは夜中の2時まで話していた。
The discussion went on till late at night.
討論は夜遅くまで続いた。
They went back and forth all day and part of the night.
それらは一日中、そして夜も行ったり来りしました。
When I finally came home at 1 o'clock at night, my whole body was completely exhausted.
夜1時に家に辿り着いたときには全身くたくたになっていた。
Were you out last night?
昨夜君は外出していましたか。
Now the lights of the city were bright and very close, and the streetlights shone all night.
町の灯りはとても明るくとてもちかくなっていて通りの灯かりは夜中輝いています。
Dinner is on me tonight.
今夜は私におごらせてください。
As is often the case with him, he sits up late at night.
彼にはよくあることだが、夜遅くまで起きている。
I waited for my husband till after midnight.
私は夜中過ぎまで夫を待った。
I shouldn't have stayed up so late last night.
昨日あんなに夜更かしするんじゃなかった。
Stars can be seen at night.
星は夜に見ることが出来る。
What is done by night appears by day.
夜行ったことは昼現れる。
We reached London at midnight.
私たちは真夜中にロンドンに着いた。
The art teacher paints at night.
美術の先生は、夜に絵を描きます。
The traffic accident delayed the cars last night.
昨夜、交通事故で車が壊れた。
He stayed up all night.
彼は寝ずに一夜を明かした。
I have a reservation for tonight.
今夜の予約をしているのです。
I am not used to sitting up late at night.
私は夜更かしをすることに慣れていない。
My brother would often stay up all night.
兄はよく徹夜をしたものだ。
He is in the habit of sitting up till late at night.
彼は夜更かしをする習慣がある。
I often stay up all night.
私はよく徹夜する。
He was pale with fatigue after his sleepless night.
夜眠れなくて彼は疲労して顔色が悪かった。
Night coming on, the boys went home.
夜になったので、子供たちは家に帰った。
I remember the night when I first saw the Milky Way.
初めて天の川を見た夜のことを私は覚えている。
She caught a cold last night.
彼女は昨夜かぜをひいた。
I shouldn't have gone home late at night by myself.
夜遅くに一人で帰るんじゃなかった。
He never goes out late at night.
彼は決して夜遅くに外に出ない。
It was late at night when Tom finally got home.
トムがようやく家にたどり着いた時にはもう夜遅くなっていた。
In the evening, I have dinner at home with my family.
夜は家で家族といっしょに食事します。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?