The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '夜'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I rarely, if ever, talk on the phone till late at night.
夜遅くまで電話で話す事などまずめったにない。
Did you have a good sleep last night?
あなたは昨夜よく眠れましたか。
It will cool down tonight.
今夜は冷えるでしょう。
She attends school at night.
彼女は夜、学校に通っている。
May I watch TV tonight?
今夜テレビを見てもいいですか。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
Crows like Tokyo because it is warmer in the city than in the suburbs, and it's bright at night.
都会は郊外よりも暖かく、夜でも明るくて物をしっかりと見ていられるので、カラスは東京を好む。
I feed my cat every morning and every evening.
毎日朝と夜、猫に餌を与えています。
I thought it unusual that he was up so late at night.
彼がそんなに夜遅く起きているのは珍しいと思った。
A mother's heart is always with her children.
焼け野の雉子夜の鶴。
We are having some people tonight.
今夜何人かの客がある。
The policeman was on his usual nightly round.
巡査はいつものように夜間の巡回中だった。
Night is when most people go to bed.
夜はたいていの人が寝る時である。
I ate curry rice last night.
昨夜カレーを食べた。
We reached the top of the hills at dawn.
私たちは夜明けに山頂に着いた。
I thought it unusual that he was up so late at night.
彼がそんな夜遅くに起きているのは普通じゃないと思った。
I'm not used to staying up late at night.
ぼくは夜更かしする事に慣れていない。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.
Tom said that I could spend the night at his place.
トムさんは今夜彼のおうちに泊まっていいと言ってくれました。
A curfew was imposed on the city.
全市に夜間外出禁止令が布かれた。
Yesterday night, I shared a cab with Paris Hilton.
昨夜、パリスヒルトンとタクシーに相乗りしました。
Since I stayed up late, I'm very sleepy.
夜更かしをしたので、とても眠いんだ。
He gave me a ring at midnight.
彼は真夜中に電話をかけてきた。
You had better not sit up late at night.
あなたは夜更かししないほうがよい。
They arrived there before dawn.
彼らは夜明け前にそこに着いた。
They sat up talking late at night.
彼らはお喋りをしながら夜更かしをした。
How about tomorrow night?
明日の夜はどうですか。
Day will break soon.
もうすぐ夜が明ける。
Are you going to the theater tonight?
今夜劇場にいくつもりですか。
I used to sit up late at night.
以前はよく夜更かしをしたもんだ。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?
It's strange that she should have come home so late at night.
彼女があんなに夜遅く帰宅したとは不思議だ。
Last night Mr A called me up to say he could not attend today's meeting.
昨夜A氏は私に電話をして、今日の会合には出られないと言ってきた。
Thanks for coming over tonight.
今夜は来てくれてありがとう。
It is bad manners to visit late at night.
夜遅く人を訪問するのは無作法だ。
It's night and I'm still not asleep.
夜だ。僕はまだ寝ていない。
The day is breaking soon.
もすぐ夜が明ける。
I was wondering, would you like to go to a movie with me tonight?
今夜、映画でも見に行かない?
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.
I'll be glued to the TV tonight watching a really exciting program.
今夜はとてもおもしろい番組があるから、テレビの前にくぎづけだろう。
The rain lasted through the night.
雨は夜通し降り続いた。
I'd like to join a night bus tour.
夜のバスツアーに参加したいのですが。
You shouldn't stay up so late at night.
そんなに夜ふかしをするべきではない。
Last night, we watched the stars from the rooftop.
昨夜、屋上から星を観察した。
I have to burn the midnight oil tonight.
今夜は夜なべをしなきゃならないよ。
They set out last night.
彼らは昨夜出発した。
He need not have come to the party last night.
彼は昨夜のパーティーに来なくてもよかったのに。
Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's.
2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。
It was sultry last night.
昨夜は暑くるしかった。
Tom missed the last train and spent the night at an Internet cafe.
トムは終電を逃し、ネットカフェで一夜を過ごした。
She seldom sings, but I think she will tonight.
彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
Why didn't you call me last night?
どうして昨夜、私に電話しなかったのですか。
There was a violent tremor during the night, so I was scared and couldn't sleep very well.
夜中にぐらっと揺れてから、怖くてなかなか眠れなかった。
I suppose I'll be in trouble if I don't stay up all night to cram for the examination.
一夜づけの試験勉強で徹夜しなければいけないだろう。
Paris is called the City of Lights. Many beautiful buildings are lighted at night.
パリは灯の都と呼ばれています。多くの美しい建物が夜になると点灯されます。
You didn't sleep well last night, did you?
昨夜はよく眠れなかったのですね。
Last night, I listened to radio.
昨夜はラジオを聞いていた。
What sort of trickery do you have in store for me tonight?
今夜はどんな策略をお使いになるの。
Last night, we looked at the stars from the rooftop.
昨夜、屋上から星を観察した。
The snow that had piled up on the roof at night came down with a thud.
夜の間に屋根に積もった雪がガサッと落ちてきた。
During the night the wind blew cold.
夜の間中吹く風は冷たかった。
It was yesterday evening when it began to rain.
雨が降り出したのは昨日の夜でした。
Anyhow, just why is it that I have to be sent out in the middle of the night to buy a canned drink?
だいたい何でこんな真夜中にジュース買う為にパシらされなきゃなんないんだか・・・。
Last night, Mr. A called me up to say he couldn't attend today's meeting.
昨夜A氏は私に電話をして、今日の会合には出られないと言ってきた。
Thank you for the pleasant evening.
楽しい夜をありがとう。
He rang me up at midnight.
彼は私に真夜中に電話してきた。
My father used to drink till late at night.
私の父は、昔はよく夜遅くまで酒を飲んでいたものでした。
I used to listen to the radio very late at night.
私はよく深夜にラジオを聞いたものだ。
The moon shines at night.
月は夜に輝く。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership i