Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They stayed up all night. | 彼らは寝ずに一夜を明かした。 | |
| I'd like to change the date to tomorrow night. | 日にちを明日の夜にしてほしいのです。 | |
| He made us work till late at night. | 彼は夜遅くまで私たちを働かせた。 | |
| I have no place to sleep tonight. | 今夜とまるところがないんだ。 | |
| Cats can see in the dark. | 猫は夜目が利く。 | |
| Good night, good night! Parting is such sweet sorrow, that I shall say good night till it be morrow. | さよなら!さよなら!ああ、別れというものは悲し懐かしいものじゃ。夜が明くるまで、こうしてさよならを言うていたい。 | |
| This is a horror staple - young men and women spend a night of terror in an isolated house. | 若い男女が人里離れた洋館で恐怖の一夜を過ごすという、ホラーの定番スタイルだ。 | |
| I had a strange dream last night. | 昨日の夜、変な夢を見た。 | |
| My bike was stolen last night. | 私は昨夜自転車を盗まれた。 | |
| I'm sorry to call you so late at night. | こんな夜遅くに電話してごめんね。 | |
| I guess you will be very busy tonight. | 今夜は忙しくなりそうですね。 | |
| The forecast says it will begin to rain tonight. | 天気は今夜から悪くなるという予報だ。 | |
| She dreamed a happy dream last night. | 昨夜彼女はよい夢をみた。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼も夜も働いたら、体を壊すよ。 | |
| Bears also tend to sleep more during the day than at night, although in the summer, with twenty-four hours of light, this does not apply. | 熊はまた、24時間明るい夏は当てはまらないが、夜よりも昼に寝る傾向がある。夜活動するのはアザラシの行動と関係があるだろう。 | |
| I'm not bothered. It's just my usual nightcap. Having someone to drink with on occasion might be nice. | 構いませんよ。いつもの夜酒です。たまにはパートナーがいるのもいいものでしょう。 | |
| Do you offer any night tours? | 夜のツアーはありますか。 | |
| Last night I had a weird dream. | 私は昨夜不思議な夢を見ました。 | |
| I go to bed early at night. | 夜は早く寝ます。 | |
| The traffic accident delayed the cars last night. | 昨夜、交通事故で車が壊れた。 | |
| She tried to kill herself last night. | 彼女は昨夜自殺しようとした。 | |
| We're not sure we can come tonight. | 今夜いけるかどうかわからない。 | |
| My father is to appear on TV tonight. | 父は今夜テレビに出演することになっている。 | |
| I was wondering, would you like to go to a movie with me tonight? | 今夜、映画でも見に行かない? | |
| He did not appear until late at night. | 彼は、夜遅くまで姿をあらわさなかった。 | |
| He came back about nine last night. | 彼は昨夜9時ごろ戻ってきた。 | |
| What time did you shut the shop up last night? | 昨夜は何時に店を閉めましたか。 | |
| It's only when I can't sleep at night that the ticking of the clock bothers me. | 夜寝れない時に限って、時計のカチカチいう音が気になるものだ。 | |
| They set out last night. | 彼らは昨夜出発した。 | |
| Can you arrange for a night tour bus? | 夜の観光バスを手配してくださいますか。 | |
| The moon is low in the sky tonight. | 今夜は月が空の低いところに出ている。 | |
| Yesterday night, I shared a cab with Paris Hilton. | 昨夜、パリスヒルトンとタクシーに相乗りしました。 | |
| I have a great deal to do tonight. | 今夜することがたくさんある。 | |
| I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. | 私は今夜、彼らがいなくて寂しい。私の彼らへの借りが計り知れないものだと私は知っている。 | |
| Don't sit up late. | 夜更かしをしてはいけません。 | |
| There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see? | あのビルの屋上から見る夜景はきれいなのよ。見に行かない? | |
| Almost all the workers objected to working at night. | ほとんど全ての労働者達は夜勤に反対した。 | |
| I think I'll take a bath tonight. | 私は今夜ふろに入ろうと思います。 | |
| Clouds cast a shadow blacker than the night. | 雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。 | |
| I met her late that evening. | その夜遅くに彼女に会った。 | |
| Can you put me up tonight? | 今夜お宅に泊めてもらえませんか。 | |
| Did you go out last night? | 昨日の夜は出かけたの? | |
| It is raining hard tonight. | 今夜は激しく雨が降っている。 | |
| He looked up at the night sky. | 彼は夜空を見上げた。 | |
| We woke up after midnight. | 僕らは真夜中を過ぎて目を覚ました。 | |
| The strong wind died away at night. | 強風は夜になってしだいにやんだ。 | |
| What a beautiful night! | なんて美しい夜なのかしら。 | |
| I was up all night. | 私は徹夜しました。 | |
| My brother would often stay up all night reading novels. | 兄はよく徹夜で小説を読んでいた。 | |
| Where shall we eat tonight? | 今夜はどこで食事をしようか。 | |
| She is used to staying up late. | 彼女は夜遅くまで起きているのに慣れている。 | |
| I enjoyed watching soccer last night. | 私は昨夜サッカーを見て楽しんだ。 | |
| I'll ring you up tonight. | 今夜電話します。 | |
| Last night Mary met John here and said that her brother would meet you here this afternoon. | 昨夜メアリーはここでジョンに会って、兄が明日の午後ここであなたに会いますと言った。 | |
| He often stays up late at night. | 彼はよく夜更かしをする。 | |
| I don't feel safe walking in that neighborhood at night. | 夜にこの辺を歩くのは心配だ。 | |
| I had a pleasant dream last night. | 昨夜は楽しい夢を見た。 | |
| I'm dining out this evening. | 今夜は外で食事をする。 | |
| He came to the party last night with Jane. | 昨夜、彼はジェーンと一緒にパーティーに来た。 | |
| I bet it's fine tonight. | 今夜はきっと晴天だ。 | |
| You had better not sit up late at night. | あなたは夜更かししないほうがよい。 | |
| Tom arrived in Boston last night. | トムは昨夜ボストンに到着した。 | |
| Perhaps we will see each other again tonight. | ひょとしたら私たち、今夜また会うかもしれませんね。 | |
| Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky. | いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。 | |
| Be at home this evening. | 今夜うちにいてくれ。 | |
| Are you mad that you should stay up all night playing cards? | トランプをして徹夜するなんて、君は頭がおかしいんじゃないのかね。 | |
| Last night there was a fire near here, and I couldn't sleep. | 昨夜は近所で火事があって、眠れませんでした。 | |
| The light went off last night in the storm. | そのあかりは昨夜嵐で消えた。 | |
| He was working at the office yesterday evening. | 彼は昨夜オフィスで働いていました。 | |
| I am due to speak tonight. | 私は今夜講演する予定だ。 | |
| He is used to sitting up late at night. | 彼は夜更かしをするのに慣れている。 | |
| It was Saturday night. | 土曜の夜だった。 | |
| We have dances on Saturday evening. | 土曜日の夜、ダンスパーティーをします。 | |
| I went to bed late at night. | 私は夜遅く寝ました。 | |
| You ought not to stay up so late. | そんなに夜更かしするべきでないよ。 | |
| Linda came home late at night. | リンダは夜遅く帰ってきた。 | |
| It was a quiet night. | 静かな夜であった。 | |
| What do you say to dining out tonight? | 今夜外で食事をしませんか。 | |
| They always sit up late doing their homework. | 彼らは宿題でいつも夜遅くまで起きている。 | |
| Do you want to have sushi tonight? | 今夜、寿司を食べに行きませんか。 | |
| I met Tom tonight. | 今夜トムに会った。 | |
| I usually stay up late. | 私には夜更かしの習慣がある。 | |
| When night came on, we returned home. | 夜になって、家へ帰った。 | |
| There was thunder and lightning last night. | 昨夜雷雨と稲妻があった。 | |
| Don't stay up late at night. | 夜遅くまで起きていてはならない。 | |
| It's eight o'clock at night. | 夜の八時です。 | |
| She died on a cold night in December. | 彼女は12月のある寒い夜に亡くなった。 | |
| It is quiet here at night. | ここは夜は静かです。 | |
| He did not return home till midnight. | 彼は真夜中まで家に帰らなかった。 | |
| I didn't know that most birds can not see at night. | 私はたいていの鳥が夜は目が見えないと知りませんでした。 | |
| You can get in touch with him at his home tonight. | 君は今夜彼の家に彼と連絡をとることができます。 | |
| Allan works on Tuesday and Friday nights at the Konbini. | アランさんはコンビニで火曜日と金曜日の夜に働きます。 | |
| Tomorrow night, I am going to Narita airport. | 明日の夜、成田空港へ行く。 | |
| They surprised the enemy at dawn. | 彼らは夜明けに敵を急襲した。 | |
| Mary stayed up late last night. | メアリーは昨夜遅くまで起きていた。 | |
| I had a strange dream last night. | 昨日の夜、変な夢を見ました。 | |
| I shouldn't have gone home late at night by myself. | 夜遅くに一人で帰るんじゃなかった。 | |
| I had instant noodles as a midnight snack. | 夜食にインスタントラーメンを食べた。 | |
| He sat up all night. | 彼は寝ずに一夜を明かした。 | |
| One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic. | 私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。 | |