UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '夜'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The heavens are bright with stars tonight.今夜は空は星で明るい。
Not a star was to be seen in the sky.夜空には星一つ見えなかった。
He sat up late at night.彼は夜更かしした。
Be at home this evening.今夜うちにいてくれ。
Where were you making for last night?昨夜は、君はどこへ行こうとしたの。
I can't remember anything about that night.あの夜のことは何も思い出すことができない。
There are some people who sleep in the daytime and work at night.昼寝て夜働く人もいる。
I had a funny dream last night.私は昨夜おかしな夢を見ました。
We carried on the discussion till late at night.我々は夜遅くまで議論を続行した。
Yesterday night, I shared a cab with Paris Hilton.昨夜、パリスヒルトンとタクシーに相乗りしました。
Would you like to come and see us this evening?今夜遊びにきませんか。
The sky in the night is a very clean thing.夜の空は、とても綺麗なものだ。
I had a horrible dream last night.昨夜、恐ろしい夢を見た。
I had my bicycle stolen last night.私は昨夜自転車を盗まれた。
It may rain tonight.今夜雨が降るかもしれない。
The wind calmed down in the evening.夜になると風はおさまった。
I'll be glued to the TV tonight watching a really exciting program.今夜はとてもおもしろい番組があるから、テレビの前にくぎづけだろう。
We were so tired that we turned in about 9:00 last night.昨日の夜僕たちはとても疲れていたので9時頃寝た。
He practices playing the guitar far into the night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
Listen, um, I was wondering, what are you and Molly doing tonight?君とモリーは今夜何か予定があるのか。
The baby woke up in the middle of the night.その赤ん坊は真夜中に目が覚めた。
She warned him not to go out at night alone.彼女は彼に夜一人で外出しないよう警告した。
Ezra, will y'all come over tonight?エズラ、おまえんとこはみんな今夜来るかね。
Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
He resigned himself to spending a boring evening.彼は退屈な夜を過ごさざるえなかった。
Robbers prowl around at midnight.泥棒は真夜中にうろつき回る。
I think of her day and night.私は昼も夜も彼女のことを考えている。
While I was reading in bed last night, I fell asleep with the light on.昨夜ベッドで本を読んでたら、電気をつけたまま寝てしまった。
The silence of the night comforts us.夜の静けさが私たちを慰めてくれる。
Mother always tells me not to sit up late at night.母は私に夜更かしするなといつも言っています。
Step off the train all alone at dawn.夜明けにたったひとり列車を降りて。
He often sits up late writing letters.彼は夜遅くまで手紙を書いて起きていることが多い。
They spent an uneasy night.彼らは不安な一夜を過ごした。
He often reads far into the night.彼はしばしば夜更けまで読書する。
You must have been surprised to find me alone with her last night.昨日の夜、私が彼女と二人きりだったのに出くわして、さぞ驚いたことでしょうね。
You ought not to stay up so late.そんなに夜更かしするべきでないよ。
Don't sit up late.夜更かしをしてはいけません。
I am used to staying up till late at night.私は夜遅くまで起きることは慣れている。
I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work.昨夜会社からの帰宅の途中で、私はチンピラの一団に徹底的に叩きのめされてしまった。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
When I was a university student, I always pulled an all-nighter before a test.学生時代のテストはいつも一夜漬けでした。
The President is to speak on television this evening.大統領は今夜テレビで話をする予定です。
She is used to staying up late.彼女は夜遅くまで起きているのに慣れている。
I had a strange dream last night.昨日の夜、変な夢を見ました。
I will get to the foot of the hill before dawn.私は夜明け前にその丘のふもとに着くだろう。
It is quiet here at night.ここは夜は静かです。
It is dangerous for children to go out alone at night.夜に子供が一人で出かけるのは危ない。
A child was run over here last night.昨夜ここで子供がひかれた。
I'll ring you up at seven this evening.今夜七時に、電話するよ。
Where on earth did you go last night?昨夜はいったいどこにいったのですか。
I spoke to him on the phone last night.昨日の夜、彼と電話で話した。
The stars are shining very brightly in the sky tonight.今夜、空には星がとても明るく輝いている。
Last night, he asked if you were well.昨夜、彼があなたがお元気かどうかたずねてましたよ。
We are to meet together at 9 o'clock tomorrow night.明日の夜9時に集合です。
They carried on working from morning till night.彼らは朝から夜まで働きつづけた。
More than half of my books were destroyed by the fire last night.蔵書の半分以上が昨夜の火事で焼失してしまった。
Last night I had a weird dream.昨日の夜、変な夢を見た。
Tonight's movie will be "Twins".今夜の映画は「Twins」です。
Do you offer any night tours?夜のツアーはありますか。
It was not until last night that I got the news.昨夜になってやっと知らせが届いた。
It will cool down tonight.今夜は冷えるでしょう。
When night came on, we returned home.夜になって、家へ帰った。
He was taken away by four police officers in the middle of the night.彼は四人の警官によって深夜拉致された。
Day will break soon.もうすぐ夜が明ける。
It was a surprise to see all the students behaving with decorum on prom night.全生徒がプロムの夜礼儀正しく振る舞っているのを見て驚いた。
We watched TV last night.昨夜私たちはテレビを見た。
She should have arrived late last night.彼女は昨夜遅く到着したはずだ。
He worked last night without taking a break.彼は昨夜休憩しないで働き続けた。
I don't want to go anywhere tonight.今夜は何処にも行きたくない。
Last night was very hot and muggy, so I didn't sleep so well.昨日の夜はとても蒸し暑くて、寝苦しかったね。
Did you have a good sleep last night?あなたは昨夜よく眠れましたか。
You still believe that superstition about cutting your nails at night?夜に爪を切るなって、まだそんな迷信を信じてるの?
The young man had been sitting in the drawing room alone with the girl for a long time and it was getting late.夜遅くに、若い男は少女とふたりきりで長い間客間に座っていた。
I don't feel like studying at all tonight.今夜はまったく勉強する気になれない。
It was a dark night.闇夜だった。
On New Year's Eve, the trains will run all night.おおみそかには電車は終夜運転します。
He was used to going out at night.彼は夜の外出になれていた。
Will you be home tonight?今夜、あなたは家にいますか。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。
What are you going to do tonight?あなたは今夜何をするつもり?
You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night.あなたはこの前の夜の失礼な振る舞いをスミス夫人に謝罪すべきです。
Last night someone broke into the small shop near my house.昨夜何者かが私の家の近くの小さな店に押し入った。
He makes it a rule to sit up late at night.彼はいつも夜更かしをすることにしている。
Did you enjoy watching the night game last night?昨夜はナイターを見て楽しみましたか。
The evening performance at the Royal Theater had ended, and the audience had gone home.ロイヤル・シアターの夜の部の公演が終わり、観客たちは帰って行った。
Because of this it will probably be generally cloudy and rainy weather over tonight and tomorrow.このため、今夜から明日にかけて全般に曇りや雨の天気でしょう。
Night coming on, we left for home.夜になってきたので、私たちは家路に着いた。
He was working at the office yesterday evening.彼は昨夜オフィスで働いていました。
I went to bed at twelve last night.昨日の夜は12時に寝ました。
Fully booked for the night, the hotel had to turn away some late guests.ホテルはその夜、満員だったので、遅い客は何人か断らざるをえなかった。
I had a good dream last night.私は昨夜良い夢を見た。
She kept an all-night vigil over her sick child.彼女は病気の子供を徹夜で看病した。
I'm not used to staying up late at night.僕は夜更かしをする事になれていない。
It rained during the night.夜の間に雨が降った。
The show will be a great feature of tonight's program.そのショーは今夜の番組の大きな呼び物になる。
It is getting rather late, I think I must be going now.だいぶ夜もふけました。もうおいとませねばなりません。
Not until late at night did he come home.夜遅くまで彼は帰宅しなかった。
Tonight will be fine. Let's make it for 6:00.今夜でいいですよ。6時にしましょう。
Well do I remember the night view of Kobe.神戸の夜景はよく覚えている。
You shouldn't stay up so late at night.そんなに夜ふかしをするべきではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License