Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He came to Jesus at night and said... この人が、夜、イエスのもとに来ていった。 One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic. 私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。 "Do you know when they will arrive?" "At eleven-thirty this evening." 「彼らがいつ到着するか知っていますか」「今夜11時30分です」 "I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it." 「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」 He sat up late at night. 彼は夜更かしした。 Perhaps we will see each other again tonight. ひょとしたら私たち、今夜また会うかもしれませんね。 I started running into the night to find the truth in me. 俺は本当の自分を見付けるために夜の中へ駆け出していた。 I don't like going out by myself at night. 私は夜ひとりで外出するのはすきではない。 He studied day and night so that he might become a lawyer. 彼は弁護士になるために昼も夜も勉強した。 I had a good time this evening. 今夜はとても楽しかったです。 My bike was stolen last night. 私は昨夜自転車を盗まれた。 I ate late last night. 昨日は夜遅い時間にご飯を食べました。 There was a big earthquake last night. 昨夜、大地震があった。 He often reads far into the night. 彼はしばしば夜更けまで読書する。 We can see many stars tonight. 今夜は星がたくさん見える。 He worked day and night so that his family could live in comfort. 彼は自分の家族が楽に暮らせるように日夜働いていた。 I heard you talking in your sleep last night. 私は君が昨夜寝言を言っていたのを聞いた。 It is an exciting night event. それはわくわくする夜の行事です。 Our army attacked the enemy during the night. わが軍は敵に夜襲をかけた。 One rainy evening he was driving a car. ある雨の夜彼は車を運転していた。 It's supposed to rain tomorrow night, so let's leave our umbrellas until then. 明日の夜から雨だから置き傘をしていこう。 It's eight o'clock at night. 夜の八時です。 Last night there was a fire near here, and I couldn't sleep. 昨夜は近所で火事があって、眠れませんでした。 I had my car stolen last night. 私は昨夜車を盗まれた。 I shouldn't have walked home late at night by myself. 夜中に一人で歩いて帰るべきじゃなかった。 Many goods are transported at midnight by truck. 多くの商品がトラックによって夜間に運ばれる。 The store happened to be crowded last night. その店は昨夜たまたま混んでいた。 It's been a long time coming; but tonight, because of what we did on this day, in this election, at this defining moment, change has come to America. ここまで来るのに、ずいぶん長くかかりました。しかし今日と言うこの日、この夜、この決定的な瞬間に私たちが成し遂げたことのおかげで、アメリカに変化がやってきたのです。 I'm afraid it will rain tonight. 今夜は雨のようだ。 We used to discuss politics far into the night. 私達はよく夜更けまで政治について議論したものだ。 He need not have come to the party last night. 彼は昨夜のパーティーに来なくてもよかったのに。 Last night, the temperature went down to ten degree below zero. 昨夜は-10℃まで冷え込んだ。 I don't feel safe walking in that neighborhood at night. 夜にこの辺を歩くのは心配だ。 Did you go out last night? 昨日の夜は出かけたの? Linda came home late at night. リンダは夜遅く帰ってきた。 It may well snow tomorrow night. 明日の夜は多分雪だろう。 We may miss the next bus but at any rate we'll be there before midnight. 次のバスには遅れるだろうが、とにかく真夜中前には着くよ。 I had a funny dream last night. 私は昨夜おかしな夢を見ました。 It may rain tonight. 今夜雨が降るかもしれない。 I bet it's fine tonight. 今夜は、きっと晴れるよ。 I'm not bothered. It's just my usual nightcap. Having someone to drink with on occasion might be nice. 構いませんよ。いつもの夜酒です。たまにはパートナーがいるのもいいものでしょう。 Tom wishes he had gone to the theater last night. トムは昨夜劇場へ行けばよかったのにと思っている。 We got up at dawn to avoid a traffic jam. 私達は渋滞を避けるために夜明けとともに起床した。 He worked day and night and overworked himself. 彼は日夜働いて過労になった。 Last night I had a weird dream. 昨日の夜、変な夢を見た。 They crowded into my house late at night. 彼らは夜遅くどかどかと私の家に上がり込んできた。 The moon is very beautiful this evening. 今夜は月がとてもきれいだ。 I overslept because I stayed up late. 夜更かししたせいで寝坊しちまったよ。 I have some work to do this evening. 今夜はやらなきゃいけない仕事がある。 My wife usually doesn't drink coffee at night. I don't either. 妻はふだん、夜コーヒーを飲みません。私もそうです。 It is said that around midnight is the time when the ghosts come out. 真夜中が幽霊のうろつく時間だとされている。 And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too. そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。 How come you didn't call me last night? どうして昨夜、私に電話しなかったのですか。 I don't feel like going out tonight. 今夜は出かける気分じゃない。 I slept little last night. 私は昨夜はほとんど眠りませんでした。 I was up all night. 私は徹夜しました。 She warned him not to go out at night alone. 彼女は彼に夜一人で外出しないよう警告した。 They never go out in the evenings with their children. 彼らは夜に子供と出かけることはない。 The night was very still. その夜は大変静かでした。 I'm going to stop at this hotel for the night. 夜はこのホテルに泊まるつもりです。 We talked and talked until the day broke. 私たちは語りに語って、とうとう夜が明けた。 It is quiet here at night. ここは夜は静かです。 The news finally reached me last night. 昨夜なってやっとその知らせは届いた。 We banqueted on lobster that night. その夜我々は大エビに舌鼓を打った。 She looks sleepy. She may have stayed up late last night. 彼女は眠そうな顔をしている。昨夜は夜ふかしをしたのかもしれない。 Trang's party was like a wake. トラングのパーティーはお通夜みたいだった。 She rarely sings, but I think she will tonight. 彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。 Don't sit up late at night. 夜遅くまで起きていては駄目だよ。 It's already ten o'clock at night. もう夜の十時だ。 Did you hear my show last night? 昨日の夜の私の番組は聞きましたか。 Apparently, you can hear a girl's sobs coming from the closed-off washroom in that school building at midnight. あそこの校舎にある使用禁止のトイレ、夜中になると女の子のすすり泣く声が聞こえてくるんだって。 He resigned himself to spending a boring evening. 彼は退屈な夜を過ごさざるえなかった。 The murderer was finally caught last night. その殺人犯は昨夜ついに逮捕された。 One that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. 今夜私の頭にあったうちの一つは、アトランタで投票した一人の女性のことです。 I used to stay up late when I was a high school student. 高校生の頃は夜更かしをしたものでした。 At the meeting last night the problem gave rise to heated discussion. 昨夜の会合では、その問題で議論となった。 I have a reservation for three nights from tonight. 今夜から三泊で予約をお願いしてあります。 We had a nice time last night. 昨夜は楽しかった。 You shouldn't stay up so late at night. そんな夜更かしするべきではない。 But I have to take night shifts twice a week. でも週に2回、夜勤しなくちゃいけないんだ。 Why don't we eat at a restaurant tonight? 今夜はレストランに行こうよ。 He came home late last night. 彼は昨夜遅く帰宅した。 I don't feel up to eating anything tonight. 今夜は何も食べられそうにない。 The river is flowing very fast after last night's rain. 昨夜の雨で川の水の流れが非常に早い。 You may go to the party, but you must be home by midnight. あなたはパーティーに行ってもよいが、真夜中までには帰宅しなくてはいけない。 I would often sit reading far into the night. 私はよく夜遅くまで起きて読書をしたものでした。 In the evening, I have dinner at home with my family. 夜は家で家族といっしょに食事します。 He sat up late last night. 彼は昨夜遅くまで起きていた。 We passed the evening away talking with our friends. 友達と話をして楽しく夜を過ごした。 The wind calmed down in the evening. 風は夜になっておさまった。 A lot of cars speed by on this expressway day and night. 昼も夜もたくさんの車がこのハイウェーを高速でつうかする。 We really painted the town red last night. 僕たちは昨日の夜、町中を飲んでばか騒ぎをして回った。 She read a cookbook last night. 昨夜、彼女は料理の本を読んだ。 Let's eat out tonight; I'm too tired to cook. 今夜は外で食事しましょうよ。疲れていて、食事の仕度ができないの。 I have to burn the midnight oil tonight. 今夜は夜なべをしなきゃならないよ。 What shall we eat tonight? 今夜は何を食べようか。 The weatherman predicts snow for tonight. 天気予報では今夜は雪だ。 We reached London at midnight. 私たちは真夜中にロンドンに着いた。 They didn't run out of conversation until late at night. 夜が更けるまで彼らの話は尽きなかった。 According to the weather report, it will snow tonight. 天気予報によれば今夜は雪になるそうだ。