The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '夜'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It must have rained during the night; the road is wet.
夜の間にきっと雨が降ったのだろう。道路がぬれているから。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.
He was deceived by the late night television shopping network and paid high prices.
彼は深夜のテレビショッピングに騙されて高い買い物をした。
Is it all right to eat out tonight?
今夜は外で食べてもいいですか。
The stars twinkling in the night sky looked like jewels.
夜空にきらきら光っている星は、宝石のように見えました。
Going somewhere tonight? Look at you - all dressed up like that.
今夜どこか行くの?シックに決めてるじゃない。
When there are no men around, the night is somewhat spooky.
全くオトコッケがないと夜なんぞは何だか気味が悪くってね。
He appeared on television last night.
彼は昨夜のテレビに出演した。
I haven't had enough sleep because I sat up all night.
徹夜したから、私は今日は睡眠不足だ。
It's the dead of the night.
もうすっかり真夜中です。
She warned him not to go out at night alone.
彼女は彼に夜一人で出掛けないよう注意した。
No wonder you've got a headache; the amount you drank last night.
頭が痛いのも当たり前だよ。昨夜あんなに飲んだんだからね。
I was invited last week as well, but it was late so I regretfully turned them down.
先週あたりも誘ってくれていたが、夜が遅いので、泣く泣く断った。
My wife usually doesn't drink coffee at night, and neither do I.
妻はふだん、夜コーヒーを飲みません。私もそうです。
According to the weather report, it will snow tonight.
天気予報によれば今夜は雪になるそうだ。
Where on earth did you go last night?
昨夜はいったいどこにいったのですか。
I was woken up suddenly at dawn.
私は、突然夜明け前に起こされた。
You must have been surprised to find me alone with her last night.
昨日の夜、私が彼女と二人きりだったのに出くわして、さぞ驚いたことでしょうね。
It was cloudy that night.
その夜は曇りだった。
Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.
いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
I got acquainted with him last night.
私は昨夜彼と知り合いになった。
I stayed up much later when I was a student.
私は学生時代にはもっと夜遅くまで起きていた。
I forgot to call her last night.
昨夜、彼女に電話をかけるのを忘れました。
The tourists had to leave the town before dawn.
旅行者たちは夜明け前に町を発たなければならなかった。
He stayed up all night.
彼は寝ずに一夜を明かした。
Night came on.
夜がやってきた。
Where shall we eat tonight?
今夜はどこで食事をしようか。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan to risk their lives for us.
It is not safe for a girl to go out by herself so late at night.
こんな夜更けに女の子の一人歩きは危ない。
Let's talk the night away tonight, shall we?
今夜は一つ語り明かそうではないか。
The sun shines in the daytime and the moon at night.
太陽は昼に輝き、月は夜に輝く。
The girl was used to staying up late.
少女は夜遅くまで起きているのに慣れていた。
I sat up last night until two o'clock watching the Olympic Games on TV.
昨夜はテレビでオリンピックを見て2時まで起きていた。
I'll be glued to the TV tonight watching a really exciting program.
今夜はとてもおもしろい番組があるから、テレビの前にくぎづけだろう。
Father comes home from work about nine in the evening.
父は夜9時ころ仕事から帰ってきます。
I never cut my nails at night.
私は夜には決して爪を切らない。
During the night the wind blew cold.
夜の間中吹く風は冷たかった。
A fire broke out last night and three houses were burnt down.
昨夜火事が起こって、3軒が全焼した。
And, many times, I've cried.
泣いた夜も幾夜かあった。
That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.
"Kai dear! I'm really sad! Having my first experience in this way." "Eh?" "Skip-ping-town."
「カイちゃんよー、お姉ちゃんはスゴク悲しいよー。こんなことで人生初体験だよ」「え?」「夜・逃・げ」
I caught up on all my homework last night.
私は昨夜宿題のおくれをすっかり取り戻した。
The evening performance at the Royal Theater had ended, and the audience had gone home.
ロイヤル・シアターの夜の部の公演が終わり、観客たちは帰って行った。
We had a good time last night.
私たちは昨夜楽しい時を過ごした。
I don't want to go anywhere tonight.
今夜は何処にも行きたくない。
He lodged at Mr Kato's for the night.
彼はその夜加藤さんちでとまった。
According to today's paper, there was a fire in this town last night.
今日の新聞によれば、昨夜この町に火事があったそうだ。
It became colder as the night wore on.
夜がふけるにつれて寒くなった。
The haunted house? I won't be able to sleep at night.
お化け屋敷に行くの。夜寝られなくなっちゃうよ。
I am supposed to babysit the children tonight.
私は今夜子供たちの子守りをすることになっています。
Last night we enjoyed talking over our high school days.
昨夜私たちは高校時代の事を楽しく語り合った。
On New Year's Eve, the trains will run all night.
おおみそかには電車は終夜運転します。
It's likely to snow this evening.
今夜は雪になるだろう。
Where on earth do you suppose she is going in the dead of night?
こんな真夜中に一体全体彼女はどこへ行くつもりだと思いますか。
I couldn't sleep well last night, so I don't feel well.
昨夜はよく眠れなかった、そのため気分がよくない。
In my opinion, staying up late is bad for your health.
私の意見では、夜更かしは健康に悪い。
The sun gives light by day, and the moon by night.
昼間は太陽が夜は月がひかりを与えてくれる。
The longest night will have an end.
どんな長い夜にも終わりがあるものだ。
We had a nice time last night.
昨夜は楽しかった。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
The President is to speak on television this evening.
大統領は今夜テレビで話をする予定です。
The news finally reached me last night.
昨夜なってやっとその知らせは届いた。
Oh, you're going home tonight!
今夜帰省されるのですね。
We respond to the delicate beauty of the cherry blossoms in the spring moonlight.
私達は、春の夜、月光を浴びた桜の優美さに心を打たれる。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?