I don't switch on the light in my studio at night.
夜にスタジオでは電気をつけない。
Don't call me so late at night.
夜遅く電話しないでください。
Working so long on the graveyard shift made his health suffer badly.
長期にわたる深夜勤務がたたって彼は健康をひどく害してしまった。
From the look of the sky, it may begin to snow tonight.
空模様からすると、今夜あたり雪になるかもしれない。
If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want.
朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。
It's been raining since last night.
昨夜からずっと雨が降り続いている。
In the evening, I have dinner at home with my family.
夜は家で家族といっしょに食事します。
It was night.
夜だった。
It's likely to get cold tonight, so you may need an extra blanket.
今夜は寒くなりそうだから、余分に毛布が必要かもしれないね。
Stars can be seen at night in this area.
この地域では夜に星が見えます。
He studied day and night with a view to becoming a lawyer.
彼は弁護士になるために日夜勉強に励んだ。
The burglar is used to staying up late.
その泥棒は夜更かしすることに慣れている。
I'm used to staying up late.
夜更かしになれている。
I'd like to change the date to tomorrow night.
日にちを明日の夜にしてほしいのです。
Tom asked Mary not to play the drums so late at night.
トムは夜遅くにドラムを叩かないようメアリーに頼んだ。
During the night the wind blew cold.
夜の間中吹く風は冷たかった。
She warned him not to go out at night alone.
彼女は彼に夜一人で外出しないよう警告した。
How about going to the movie tonight?
今夜映画を見に行かないか。
Tom had a strange dream last night.
トムは昨夜変な夢を見た。
Do you offer any night tours?
夜のツアーはありますか。
He is the king of the night.
彼は夜の帝王だ。
Last night we enjoyed talking over our high school days.
昨夜私たちは高校時代の事を楽しく語り合った。
It may snow in the evening.
夜から雪が降るかもしれないですね。
I bet it's fine tonight.
今夜は、きっと晴れるよ。
I'm going out tonight, regardless.
私は今夜は何としても外出するつもりだ。
We sat up half the night just talking.
我々はしゃべりづめで夜半まで起きていた。
The nurses attend to the patient day and night.
看護婦たちは、日夜患者の世話をした。
I spoke to him on the phone last night.
昨日の夜、彼と電話で話した。
According to the weather report, it will snow tonight.
天気予報によれば今夜は雪になるそうだ。
He works even late at night.
彼は夜遅くでも働く。
It is dangerous for children to go out alone at night.
夜に子供が一人で出かけるのは危ない。
One that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta.
今夜私の頭にあったうちの一つは、アトランタで投票した一人の女性のことです。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.
You'd better not drink too much coffee so late at night.
夜そんなに遅くコーヒーを飲みすぎない方がいいよ。
He preferred studying at night.
彼は夜勉強する方が好きだった。
He said to me, 'Let's eat out tonight.'
今夜は外で食事をしようと彼は私に言った。
About eighty thousand spectators packed into the stadium last night.
昨夜、約8万人の観衆がスタジアムをうずめた。
The wind calmed down in the evening.
夜になると風はおさまった。
I don't feel like going out tonight.
今夜は出かける気分じゃない。
He worked day and night in the interest of his firm.
彼は会社のために昼夜の別なく働いた。
Last night he came to the party with Jane.
昨夜、彼はジェーンと一緒にパーティーに来た。
Let's stay here tonight.
今夜はここに泊まりましょう。
When I was a university student, I always pulled an all-nighter before a test.
学生時代のテストはいつも一夜漬けでした。
It is getting rather late, I think I must be going now.
だいぶ夜もふけました。もうおいとませねばなりません。
We lock our doors at night.
私たちは夜にはドアに鍵をかけます。
I have a fever at night.
夜中に熱が出るのです。
There was a big fire near my house last night.
昨夜近所で大火事があった。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.