Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We played cards last night. | 昨夜はトランプをして遊んだ。 | |
| I sat up all night. | 私は徹夜した。 | |
| I go to bed late at night. | 私は夜遅くに寝ます。 | |
| I stayed up much later when I was a student. | 私は学生時代にはもっと夜遅くまで起きていた。 | |
| She's signed up for a couple of night classes at the local college. | 彼女は地域の大学の夜間授業2クラスに登録した。 | |
| We can't see any stars tonight. | 今夜は星が少しも見えない。 | |
| When did you go to bed last night? | 昨夜はいつ寝ましたか。 | |
| From the look of the sky, it may begin to snow tonight. | 空模様からすると、今夜あたり雪になるかもしれない。 | |
| Almost all the workers objected to working at night. | ほとんど全ての労働者達は夜勤に反対した。 | |
| My time for these exercise and reading was at night, after work or before it began in the morning, or on Sundays. | こういう練習や読書のための私の時間は、夜、仕事の後、朝、仕事が始まる前、日曜である。 | |
| Last night I fell asleep with television on. | 私は昨夜テレビをつけっぱなしにして寝てしまった。 | |
| Stars can be seen at night. | 夜には星が見える。 | |
| The sun shines in the daytime and the moon at night. | 太陽は昼に輝き、月は夜に輝く。 | |
| I heard you talking in your sleep last night. | 私は君が昨夜寝言を言っていたのを聞いた。 | |
| I had a strange dream last night. | 昨日の夜、変な夢を見ました。 | |
| I stayed up late last night reading a novel. | 夕べは徹夜して小説を読んだ。 | |
| He sat up all night. | 彼は寝ずに一夜を明かした。 | |
| I don't feel like going out tonight. | 今夜は外出する気になれない。 | |
| I had a horrible dream last night. | 昨夜、恐ろしい夢を見た。 | |
| It will rain tonight. | 今夜は雨が降るだろう。 | |
| You still believe that superstition about cutting your nails at night? | 夜に爪を切るなって、まだそんな迷信を信じてるの? | |
| This poem was written last night. | この詩は昨夜書かれました。 | |
| They surprised the enemy at dawn. | 彼らは夜明けに敵を急襲した。 | |
| He accommodated the traveler for the night. | 彼はその夜、旅人を泊めた。 | |
| We keep late hours. | 夜更かしをする。 | |
| Night coming on, the boys went home. | 夜がやって来たので、子供達は家に帰った。 | |
| I saw her taking a walk in the park at midnight. | 彼女が夜中に公園で散歩しているのを見た。 | |
| The roads were very muddy since it had rained during the night. | 夜中に雨が降ったので道がたいへん悪かった。 | |
| When night came on, we returned home. | 夜になって、家へ帰った。 | |
| Were you home last night? | あなたは昨日の夜、家にいた? | |
| Where shall we eat tonight? | 今夜はどこで食事をしようか。 | |
| One rainy evening he was driving a car. | ある雨の夜彼は車を運転していた。 | |
| I caught cold from exposure to the night fog. | 夜霧に当たって風邪をひいた。 | |
| The temperature went down to minus ten degrees centigrade last night. | 昨夜は-10℃まで冷え込んだ。 | |
| I am not used to sitting up late at night. | 私は夜更かしをすることに慣れていない。 | |
| It must have rained during the night. | 夜の間にきっと雨が降ったのだろう。 | |
| I stayed up late last night. | 私は昨夜、遅くまで起きていた。 | |
| The discussion went on till late at night. | 討論は夜遅くまで続いた。 | |
| He stays up till late at night. | 彼は夜遅くまで起きている。 | |
| I had a dreadful dream last night. | 昨夜恐ろしい夢を見ました。 | |
| If it's convenient come here tonight. | もし都合がよかったら今夜ここに来てください。 | |
| Freddy's been working the graveyard shift the past month, so he hasn't been able to see any of his friends who work normal hours. | フレデイはこの一ヶ月というものずっと夜勤だったため、正常な時間に働いている友人達に会う機会がまるでなかった。 | |
| We are going to meet him tonight. | 私たちは今夜彼に会います。 | |
| It is very hot at night. | 夜、とても暑い。 | |
| I'm invited to Claudia's party tonight. | 今夜はクローディアのパーティーに呼ばれているの。 | |
| I think it's dangerous to walk alone at night. | 夜道を1人で歩くのは危険だと思います。 | |
| Let's dine out tonight. I'm too tired to cook. | 今夜は外で食事をしましょう。疲れて料理できないから。 | |
| Having, as you know, sleep problems, I woke up 3 times last night. So, this morning I was very sleepy. | ご存知のとおり、私は睡眠の問題を抱えていますので、昨日の夜は3回も目覚めてしまいました。 おかげで、今朝は眠かったです。 | |
| He often reads far into the night. | 彼はしばしば夜更けまで読書する。 | |
| He did not work on Sunday night. | 日曜日の夜、彼は勉強しなかった。 | |
| This train gets to Chicago at 9 o'clock tonight. | この電車は今夜九時にシカゴに着きます。 | |
| He is accustomed to sitting up late. | 彼は夜更かしが習慣になっている。 | |
| Day alternates with night. | 昼と夜が交互にくる。 | |
| My father forbids me to go out at night. | 父は私が夜外出するのを禁止している。 | |
| Get back before midnight, or you will be locked out. | 真夜中までにもどりなさい。そうしないと、閉めだしますよ。 | |
| Last night there was a fire near here, and I couldn't sleep. | 昨夜は近所で火事があって、眠れませんでした。 | |
| There was a big fire near my house last night. | 昨夜近所で大火事があった。 | |
| At the meeting last night the problem gave rise to heated discussion. | 昨夜の会合では、その問題で議論となった。 | |
| I am going to watch TV this evening. | 今夜テレビを見るつもりです。 | |
| It's supposed to rain at night. | 夜は雨になるらしい。 | |
| I'm sorry to call you so late at night. | こんな夜遅くに電話してごめんね。 | |
| They sat up all night. | 彼らは寝ずに一夜を明かした。 | |
| I have some work to do this evening. | 今夜はやらなきゃいけない仕事がある。 | |
| The climbers awoke before daybreak. | 登山者は夜明け前に目を覚ました。 | |
| He caught a nasty cold because he stayed up late last night. | 昨夜の夜更かしがたたって、彼は酷い風邪をひいた。 | |
| I ate late last night. | 昨日は夜遅い時間にご飯を食べました。 | |
| Jim burned the midnight oil when he was preparing for the examination. | ジムは受験勉強のころは夜中まで勉強した。 | |
| I stayed up late preparing for the examination. | 私は試験勉強をして夜更かしをした。 | |
| I will get to the foot of the hill before dawn. | 私は夜明け前にその丘のふもとに着くだろう。 | |
| Wanna go to a movie tomorrow night? | 明日の夜、映画に行かない? | |
| Could you remind me to call my academic advisor at 9:00 p.m. tomorrow? | 明日夜9時にアカデミック・アドバイザーに電話をかけることを、思い出させてください。 | |
| Night coming on, people began to get home. | 夜が近づいて、人々は家路につき始めた。 | |
| The river is flowing very fast after last night's rain. | 昨夜の雨で川の水の流れが非常に早い。 | |
| He worked day and night in the interest of his firm. | 彼は会社のために昼夜の別なく働いた。 | |
| Bears also tend to sleep more during the day than at night, although in the summer, with twenty-four hours of light, this does not apply. | 熊はまた、24時間明るい夏は当てはまらないが、夜よりも昼に寝る傾向がある。夜活動するのはアザラシの行動と関係があるだろう。 | |
| The rain lasted through the night. | 雨は夜通し降り続いた。 | |
| I stayed up all night. | 私は徹夜しました。 | |
| And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. | また、まだ私が支持を獲得していないアメリカ人に言いたい、今夜はあなたがたの票を得られなかったが、あなたがたの声も聞いていく。 | |
| He asked after you last night. | 昨夜、彼があなたがお元気かどうかたずねてましたよ。 | |
| Yes, it's such a nice evening. | うん、本当に素敵な夜だね。 | |
| Why didn't you call me last night? | どうして昨夜、私に電話しなかったのですか。 | |
| He had a bit of a cold last night. | 昨夜、彼は風邪気味だった。 | |
| I'm eating out this evening. | 今夜は外食だ。 | |
| It's awfully cold this evening. | 恐ろしく寒いな、今日の夜は。 | |
| The bank was held up last night. | 昨夜その銀行に強盗が入った。 | |
| I had a good time this evening. | 今夜はとても楽しかったです。 | |
| Night is when most people sleep. | 夜はたいていの人が寝る時である。 | |
| He was at work till late at night. | 彼は夜遅くまで仕事していた。 | |
| It happened one night. | それはある夜に起こった。 | |
| Did you watch TV last night? | 昨夜あなたはテレビを見ましたか。 | |
| Day will break soon. | もうすぐ夜が明ける。 | |
| It's only when I can't sleep at night that the ticking of the clock bothers me. | 夜寝れない時に限って、時計のカチカチいう音が気になるものだ。 | |
| I don't know if it was because of the late hour or because of the rain, but there was no one around. | 夜更けのせいか、雨のせいか、人影はなかった。 | |
| No matter how late you may stay up, get up by seven in the morning. | どんなに夜更かししても、朝は7時までに起きなさい。 | |
| Our house was broken into by burglars last night. | 私達の家に昨夜、泥棒が押し入った。 | |
| I thought it unusual that he was up so late at night. | 彼がそんなに夜遅く起きているのは珍しいと思った。 | |
| Can you meet tonight? | 今夜会える? | |
| Do you remember the night when we first met? | 私たちが初めて会った夜のこと覚えていますか。 | |
| They were under the magical influence of the night. | 彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。 | |
| Spaniards love to stroll around in the evening cool. | スペイン人は夜の涼しさの中を散歩するのが大好きだ。 | |