UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '夜'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't go to that kind of a place at night.夜にそんなところへ行ってはいけません。
Last night was very hot and muggy and it was difficult to sleep.昨日の夜はとても蒸し暑くて、寝苦しかったね。
What time did you shut the shop up last night?昨夜は何時に店を閉めましたか。
He is used to sitting up late at night.彼は夜更かしをするのに慣れている。
Last night I had a weird dream.昨日の夜、変な夢を見た。
Where are you going on your date tonight?今夜のデートはどこに行くの?
I am supposed to babysit the children tonight.私は今夜子供たちの子守りをすることになっています。
It was cloudy that night.その夜は曇りだった。
The wind calmed down in the evening.夜になると風はおさまった。
I'm afraid it will rain tonight.今夜は雨のようだ。
I did not sleep well last night.私は昨夜よく眠れなかった。
An owl sleeps by day and hunts by night.フクロウは昼間寝ていて夜間活動する。
The sky in the night is a very clean thing.夜の空は、とても綺麗なものだ。
My nephew was accustomed to sitting up late.甥は夜更かしになれていた。
By the time the party is over, the day will have broken.パーティーが終わるまでには、夜が明けているだろう。
I woke up three times during the night.私は夜中に3度目が覚めた。
I'm used to staying up late at night.私は夜遅くまで起きているのに慣れている。
He worked day and night so that he might become rich.彼は金持ちになるために、日夜働いた。
There is a lot of danger in walking around here at night.夜このあたりを歩くのは大きな危険がともなう。
They entertained us at dinner last night.彼らは昨夜私達を夕食に招いてもてなしてくれた。
You ought not to call at this time of night.夜のこんな時間に電話をかけるものではない。
We will be conducting an inspection on your stomach tomorrow morning at nine, so please do not ingest anything for twelve hours beforehand.明日の朝九時から胃の検査を行いますので、前日の夜九時以降は何も飲んだり食べたりしないでください。
He often eats out on Saturday nights.彼はよく土曜の夜に外食します。
The ambassador is leaving Japan tonight.大使は今夜日本をたつ予定です。
I'll be glued to the TV tonight watching a really exciting program.今夜はとてもおもしろい番組があるから、テレビの前にくぎづけだろう。
We are leaving for Hawaii tonight.私たちは今夜ハワイへ出発する予定です。
He is the king of the night.彼は夜の帝王だ。
Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
She is leaving for America tonight.彼女は今夜アメリカへ出発する予定です。
Don't sit up late.夜更かしをしてはいけません。
She died on a cold night in December.彼女は12月のある寒い夜に亡くなった。
I'm not busy tonight.今夜は暇です。
It happened one night.それはある夜に起こった。
Last night Mr A called me up to say he could not attend today's meeting.昨夜A氏は私に電話をして、今日の会合には出られないと言ってきた。
I'll call you up this evening.今夜電話します。
Her birthday party will be given next evening.彼女の誕生パーティーは明日の夜行われます。
Be sure and call me tonight.忘れずに夜お電話ください。
Please get my account ready by tonight.今夜のうちに勘定を出しておいてください。
I bet it's fine tonight.今夜はきっと晴天だ。
Jimmy often stays up all night.ジミーはよく徹夜することがあります。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.そしてこの国の次のファーストレディ、ミシェル・オバマ。彼女が絶え間なく私を支えてくれなければ、16年前からずっと最高の親友でいてくれた彼女が、礎となって家族を支えてくれた彼女が、私にとって最愛の彼女がいなければ、私は今夜ここに立っていません。
I wrote a letter last night.私は昨夜手紙を書きました。
I intend to listen to it tonight.僕は今夜聞くつもりなんだ。
What do you say to dining out tonight?今夜外で食事をしませんか。
I sat up all last night reading a novel.夕べは徹夜して小説を読んだ。
We respond to the delicate beauty of the cherry blossoms in the spring moonlight.私達は、春の夜、月光を浴びた桜の優美さに心を打たれる。
The forecast says it will begin to rain tonight.天気は今夜から悪くなるという予報だ。
We had a heavy rainfall last night.昨夜は激しい雨が降った。
Don't you sleep well at night?あなたは夜よく寝れませんか。
It is raining hard tonight.今夜は激しく雨が降っている。
A fire broke out in this neighborhood last night.昨夜このあたりで火事があった。
Almost all the workers objected to working at night.ほとんど全ての労働者達は夜勤に反対した。
We talked until two in the morning.私たちは夜中の2時まで話していた。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。
He did not so much as speak to me all the evening.彼はその夜一晩中私に話しかけさえしなかった。
Now the lights of the city were bright and very close, and the streetlights shone all night.町の灯りはとても明るくとてもちかくなっていて通りの灯かりは夜中輝いています。
Did you enjoy yourself at the party last night?昨夜は、パーティーは楽しかったですか。
I'm afraid I won't be able to take part in the meeting tonight.残念ながら今夜の会合には出席できません。
The debate will happen tonight.討議は今夜行われる。
You need not have called me up so late at night.君はあんな夜更けに私に電話をかける必要はなかったのに。
If it's convenient come here tonight.もし都合がよかったら今夜ここに来てください。
Did you see the cowboy movie on TV last night?深夜テレビでカウボーイの映画を見ましたか。
Our army attacked the enemy during the night.わが軍は敵に夜襲をかけた。
We passed the evening away talking with our friends.友達と話をして楽しく夜を過ごした。
Tomorrow night, I am going to Narita airport.明日の夜、成田空港へ行く。
In the evening I went out on safari again, at night I fell asleep hearing the grunting of the hippos.夕方にまたサファリに出掛け、夜はカバの声を聞きながら眠りについた。
Ozawa had not eaten anything since morning, or rather since the previous night.小沢は朝から――というより、昨夜から何も食べていなかった。
It'll do harm to you to sit up late every night.毎晩、夜更かししていると、体をこわすよ。
I had curry and rice last night.昨夜カレーを食べた。
The plane from Chicago arrived at the airport late at night.シカゴからの飛行機が夜遅く空港に到着した。
We lock our doors at night.私たちは夜にはドアに鍵をかけます。
I used to stay up late when I was a high school student.高校生の頃は夜更かしをしたものでした。
Midnight is when ghosts are thought to walk the earth.真夜中は幽霊がうろつく時刻だと考えられている。
This poem was written by him last night.この詩は昨夜彼によって書かれました。
Mother insists that we should be home by seven in the evening.母はどうしても私たちが夜7時までには家に帰るようにと言っている。
Staying up late nights is nothing to me.夜更かしなど平気だ。
I had my car stolen last night.私は昨夜車を盗まれた。
He said to me, 'Let's eat out tonight.'今夜は外で食事をしようと彼は私に言った。
She rarely sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
He went on working without a break last night.彼は昨夜休憩しないで働き続けた。
But above all, I will never forget who this victory truly belongs to. It belongs to you. It belongs to you.けれどもほかの何を差し置いても、今夜のこの勝利が真に誰のものなのか、私は決して忘れません。この勝利は、みなさんのものです。みなさんのものなのです。
He stayed up late.彼は夜更かしした。
It was before dawn that they got the fire under control.彼らが火事を消し止めたのは夜明け前だった。
They arrived there before dawn.彼らは夜明け前にそこに着いた。
He came back about nine last night.彼は昨夜9時ごろ戻ってきた。
She is working night and day.彼女は昼も夜も働いている。
I thought you were going to be at home last night.昨日の夜は家にいるつもりなのだと思っていました。
I stayed up till late at night.私は夜遅くまで起きていた。
My brother would often stay up all night reading novels.兄はよく徹夜で小説を読んでいた。
The fire broke out toward midnight.火事は真夜中近くに起きた。
Let's make a night of it.今夜は大いに楽しもうよ。
He is in the habit of sitting up till late at night.彼は夜更かしをする習慣がある。
Did you enjoy the movie you saw last night?昨夜見た映画は楽しかったですか。
Can the star be seen tomorrow night?明日の夜は星が見えますか。
I am not going to join the year-end party tonight.私、今夜の忘年会には参加しないつもりなの。
I had a terrible dream last night.昨夜恐ろしい夢を見ました。
There was thunder and lightning last night.昨夜雷鳴と稲妻があった。
The other animals of the forest came to watch the wedding dance, and they, too, danced all night in the moonlight.森のほかの動物たちもみにきて月明かりの下、夜どおしかれらは、おどりました。
I am not used to sitting up late at night.私は夜更かしをすることに慣れていない。
It's midnight already.もう夜中を過ぎた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License