UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '夜'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He went on working without a break last night.彼は昨夜休憩しないで働き続けた。
I caught cold from exposure to the night fog.夜霧に当たって風邪をひいた。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。
My father worked hard night and day.父は身を粉にして昼も夜も働いた。
The snow that had piled up on the roof at night came down with a thud.夜の間に屋根に積もった雪がガサッと落ちてきた。
I should have gone to bed earlier last night.昨夜早めにねるべきだった。
I stayed up late last night.私は昨夜、遅くまで起きていた。
The roads were very muddy since it had rained during the night.夜中に雨が降ったので道がたいへん悪かった。
She was a bundle of nerves last night.昨夜彼女は神経が高ぶっていた。
Where are you going on your date tonight?今夜のデートはどこに行くの?
We woke up after midnight.夜中過ぎに起きました。
We talked until two in the morning.僕らは夜中の2時まで話していた。
Last night, I heard dogs howling.昨夜犬の遠吠えが聞こえた。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen21カ月前、真冬の最中に始まったものを、この秋の夜に終らせるわけにはいかない。私たちが求めていた変化は、ただこの勝利だけではありません。この勝利はただ、求めていた変化を実現させるための、そのチャンスを得たに過ぎないのです。そして以前と同じようなやり方に戻ってしまったら、変化の実現などあり得ない。
Worrying deprived me of sleep last night.心配で昨夜は眠れなかった。
I think that it's dangerous to go walking alone at night.夜中に独りで出歩くのは危ないと思うよ。
Let me pay tonight.今夜は私におごらせてください。
I sat up reading till late last night.昨夜は夜更かしして読書をした。
She sometimes stays up late at night.彼女はときどき夜ふかしする。
Night coming on, the boys went home.夜がやって来たので、子供達は家に帰った。
What a wonderful night!なんてすばらしい夜なんだろう。
Mr. and Mrs. Smith are the sort of couple who don't go out much in the evenings.スミス夫妻は、夜にはあまり外出しないタイプの夫婦です。
Last night there was a fire near here, and I couldn't sleep.昨夜は近所で火事があって、眠れませんでした。
I sat up last night until two o'clock watching the Olympic Games on TV.昨夜はテレビでオリンピックを見て2時まで起きていた。
She is used to staying up all night.彼女は徹夜するのに慣れている。
Let's forget to study and enjoy ourselves tonight.今夜は勉強を忘れて楽しもう。
Ozawa had not eaten anything since morning, or rather since the previous night.小沢は朝から――というより、昨夜から何も食べていなかった。
My brother would often stay up all night reading novels.兄はよく徹夜で小説を読んでいた。
The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。
A child was run over here last night.昨夜ここで子供がひかれた。
We found a beam of light in the night sky.夜空に光線が見えた。
The flatboat carrying the two silent men went on gliding atop the dark waters as the moonlit night slowly wore on.次第にふけてゆくおぼろ夜に、沈黙の人二人を載せた高瀬舟は、黒い水の面をすべって行った。
That's just a shot in the dark. How do you think you'll succeed by just acting on the spur of the moment like that?闇夜に鉄砲じゃあるまいし、そんな場当たり的なやり方でうまくいくとは思えないよ。
I slept well last night.私は昨夜良く眠れた。
I had curry and rice last night.昨夜カレーを食べた。
How's Saturday night?土曜の夜はどうかな?
The debate will happen tonight.討議は今夜行われる。
How about tomorrow night?明日の夜はどうですか。
The moon is shining brightly tonight.今夜は月が明るく輝いている。
I had a funny dream last night.私は昨夜おかしな夢を見ました。
My car was stolen last night.私は昨夜車を盗まれた。
The forecast says it will begin to rain tonight.天気は今夜から悪くなるという予報だ。
We're not sure we can come tonight.今夜いけるかどうかわからない。
Day alternates with night.昼と夜が交互にくる。
Tom drank three bottles of wine by himself last night.トムは昨夜ボトル三本のワインを一人で飲んだ。
Freddy's been working the graveyard shift the past month, so he hasn't been able to see any of his friends who work normal hours.フレデイはこの一ヶ月というものずっと夜勤だったため、正常な時間に働いている友人達に会う機会がまるでなかった。
Last night I had a weird dream.私は昨夜不思議な夢を見ました。
When I was in college, I always studied most of the night just before a test.学生時代のテストはいつも一夜漬けでした。
A burglar broke into the shop last night.昨夜強盗が店に押し入った。
He escaped from the prison in the dead hours of the night.真夜中に彼は刑務所から脱走した。
The policeman was on his usual nightly round.巡査はいつものように夜間の巡回中だった。
We work by day and rest by night.私たちは昼は働き、夜は休息する。
She called me up very late last night.彼女は昨夜大変遅く私に電話を掛けてきた。
We used to go to the movies on Saturday evening.私達は土曜の夜はいつも映画に行ったものです。
Well do I remember the night view of Kobe.神戸の夜景はよく覚えている。
He was deceived by the late night television shopping network and paid high prices.彼は深夜のテレビショッピングに騙されて高い買い物をした。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.私は昨夜ニユース映画で英国の女兵隊といふものをみたが、なかには男か女かわからないやうなのもゐたけれども、大部分は、なかなか女らしいところがあつて、しかもさうグロテスクな感じはしなかつた。
My time for these exercise and reading was at night, after work or before it began in the morning, or on Sundays.こういう練習や読書のための私の時間は、夜、仕事の後、朝、仕事が始まる前、日曜である。
It was not until last night that I got the news.昨夜になってやっと知らせが来た。
We woke up after midnight.僕らは真夜中を過ぎて目を覚ました。
According to the newspaper, there was a big fire last night.新聞によると昨夜大火事があった。
I bet it's fine tonight.今夜はきっと晴天だ。
The moon was bright last night.昨夜の月は明るかった。
Looks like I might have to burn the midnight oil tonight.なんだか今夜は遅くまで残業になりそうだわ。
You ought not to have kept her waiting on such a cold night.あんな寒い夜に、彼女を待たせておくべきでなかった。
I'm not busy tonight.今夜は暇です。
He appeared on TV last night.彼は昨夜テレビに出た。
Swimming at night is dangerous.夜に泳ぐのは危険です。
He often used to stay up until late at night.彼はよく夜遅くまで起きていたものだった。
I stayed up till late at night.私は夜遅くまで起きていた。
Electric illuminations add to the attraction at night.電気のイルミネーションが夜景の魅力を増す。
I am used to going to bed very late.夜更かしになれている。
It was Saturday night.土曜の夜だった。
It was raining last night.昨夜は雨が降っていた。
I enjoyed myself at the party last night.昨夜のパーティーはとても楽しかった。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。
I would keep waiting for you if I had to stay awake past midnight.たとえ夜中すぎまで起きていなければならなくてもあなたを待っています。
My house was broken into last night.昨夜家に泥棒がはいった。
She's practicing the piano day and night.彼女は昼も夜もピアノを練習している。
Two men began to fight on the street at night.夜の道路で2人の男がけんかを始めた。
Are you going to attend the meeting tonight?今夜の会合には出席されますか。
I have a fever at night.夜中に熱が出るのです。
Anyhow, just why is it that I have to be sent out in the middle of the night to buy a canned drink?だいたい何でこんな真夜中にジュース買う為にパシらされなきゃなんないんだか・・・。
The midnight sun is a fantastic natural phenomenon.真夜中の太陽は幻想的な自然現象の一つだ。
I'll ring you up at seven this evening.今夜七時に、電話するよ。
You had better not sit up late up night.あなたはあまり夜更かしをしない方がいい。
More often than not I lay awake all night.私はしばしば夜通し目をさましたまま寝ていた。
When there are no men around, the night is somewhat spooky.全くオトコッケがないと夜なんぞは何だか気味が悪くってね。
This street is clear of traffic at night.この通りは夜は車や人がとおらない。
I had a strange dream last night.私は昨夜不思議な夢を見ました。
May I watch TV tonight?今夜テレビを見てもいいですか。
The night was very still.その夜はとても静かだった。
Late in the evening we found our way to the foot of the mountain at last.夜になってやっと山のふもとへたどり着いた。
I've been having a terrible headache since last night, I feel horrible, it's the worst feeling.昨日の夜から頭がずきずきするし、気持ち悪いし、もう最悪。
It must have rained during the night.夜の間にきっと雨が降ったのだろう。
I love art and quiet evenings at home.美術が好きです。それと家で過ごす静かな夜が。
I was up all night.私は徹夜しました。
On New Year's Eve, the trains will run all night.おおみそかには電車は終夜運転します。
A burglar broke into the bank last night.強盗が昨夜銀行を襲った。
He would often sit up until late at night.彼はよく夜遅くまで起きていたものだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License