Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It looked as if we were on the eve of a revolution. まるで革命前夜のような騒ぎだった。 I had a really great time tonight. 今夜はとても素晴らしい時間を過ごすことができました。 I woke up three times during the night. 私は夜中に3度目が覚めた。 When I was a college student, I always pulled all-nighters before tests. 学生時代のテストはいつも一夜漬けでした。 The silence of the night comforts us. 夜の静けさが私たちを慰めてくれる。 What's on the air this evening? 今夜はどんな番組がありますか。 It's the most beautiful night I've seen since I can remember. 物心ついて以来はこんな美しい夜を見たことがない。 Dad rarely gets back home before midnight. お父さんは夜中の12時前にはめったに帰ってこない。 He died from the cold last night. 彼は昨夜の寒さが原因で死亡した。 Last night was very hot and muggy, so I didn't sleep so well. 昨日の夜はとても蒸し暑くて、寝苦しかったね。 How about eating out this evening? 今夜外食するのはどうですか。 I wrote a love letter last night. 昨夜ラブレターを書きました。 Freddy's been working the graveyard shift the past month, so he hasn't been able to see any of his friends who work normal hours. フレデイはこの一ヶ月というものずっと夜勤だったため、正常な時間に働いている友人達に会う機会がまるでなかった。 The roads were very muddy since it had rained during the night. 夜中に雨が降ったので道がたいへん悪かった。 Well do I remember the night view of Kobe. 神戸の夜景はよく覚えている。 It was a vase that my son broke last night. 昨夜息子が割ったのは花瓶でした。 Tomorrow night, I am going to Narita airport. 明日の夜、成田空港へ行く。 Whenever I come home late at night, my parents scold me and it annoys me. No matter how late I come back, they're awake and waiting for me. It would be so nice if they just went to sleep instead. 夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。 Don't sit up late. 夜更かしをしてはいけません。 The crowing of a cock is the harbinger of dawn. 鶏の鳴き声は夜明けの前触れです。 He is accustomed to sitting up late. 彼は夜更かしすることに慣れています。 I have to burn the midnight oil tonight. 今夜は夜なべをしなきゃならないよ。 He played an excellent host at today's party. 今夜のパーティーで彼は見事にホスト役を演じた。 Working so long on the graveyard shift made his health suffer badly. 長期にわたる深夜勤務がたたって彼は健康をひどく害してしまった。 Finally dawn broke; the long night had ended. ようやく夜が明けて長い夜が終わった。 I saw her taking a walk in the park at midnight. 彼女が夜中に公園で散歩しているのを見た。 I studied last night. 昨夜私は勉強しました。 A burglar broke into the bank last night. 強盗が昨夜銀行を襲った。 We watched TV last night. 昨夜私たちはテレビを見た。 That's just a shot in the dark. How do you think you'll succeed by just acting on the spur of the moment like that? 闇夜に鉄砲じゃあるまいし、そんな場当たり的なやり方でうまくいくとは思えないよ。 Let's eat out tonight; I'm too tired to cook. 今夜は外で食事しましょうよ。疲れていて、食事の仕度ができないの。 I've had a lot on my mind recently and have had trouble falling asleep at night. 最近気がかりなことがたくさんあって、夜寝付くのに苦労している。 Tom drank three bottles of wine by himself last night. トムは昨夜ボトル三本のワインを一人で飲んだ。 He worked all night so that he could get the job done in time. 仕事を間に合わすため彼は徹夜で働いた。 I much prefer working at night. 夜に仕事をする方がずっと好きだよ。 A loud noise in the night scared him. 夜の大きな音で彼はおびえた。 I'm afraid I won't be able to take part in the meeting tonight. 残念ながら今夜の会合には出席できません。 Last night a fire broke out in my neighborhood, and an old woman was burnt to death. 昨夜近所に火事があって、老婆が焼け死んだ。 My car was stolen last night. 私は昨夜車を盗まれた。 I'd rather have gone to the concert last night. 私は昨夜どちらかというとコンサートに行きたかった。 Is there a room available for tonight? 今夜、部屋は空いていますか。 I slept comfortably last night. 私は昨夜快く眠った。 There was a big fire last night. 昨夜大火があった。 Tom listened to music in his room until late at night. トムは夜遅くまで部屋で音楽を聞いた。 We woke up after midnight. 僕らは真夜中を過ぎて目を覚ました。 The sun doesn't shine at night. 夜は太陽が輝かない。 Let's toast the guest of honor! 今夜の主賓に乾杯しよう。 I'm really tired tonight. 今夜は本当に疲れたよ。 I had a good dream last night. 私は昨夜良い夢を見た。 There was a fire near the train station last night. 昨夜駅の近くで火事があった。 He called on me at night. 彼は夜私を訪ねた。 The wind calmed down in the evening. 風は夜になっておさまった。 The darkest hour is just before the dawn. 夜明け前が一番暗い。 I'm dying to see you tonight in any event. Please come over by seven. 今夜はとにかくあなたに会いたいの。7時までに来てね。 Can you meet tonight? 今夜会える? She found the evening boring and uninteresting, in short, a waste of time. 彼女にはその夜は退屈でおもしろくなかった。早い話が、時間の浪費であった。 We didn't go out last night. We could have gone to the movies, but we decided to stay home. 私たちは昨夜出かけなかった。その映画に行けたのだが、家にいることにした。 A young man broke into my house last night. 昨夜若い男が家に押し入った。 Tomorrow night, I am going to Narita airport. 明夜は、成田空港に行く。 He escaped from the prison in the dead hours of the night. 真夜中に彼は刑務所から脱走した。 Last night I was dead drunk and fell asleep without having a bath. 昨夜は泥酔してお風呂に入らないで寝ちゃった。 I'd like to make reservations for dinner tomorrow. 明日の夜のディナーの予約をお願いします。 I surfed the net late last night. 昨日の夜、遅くまでインターネットしていたの。 There is a lot of danger in walking around here at night. 夜このあたりを歩くのは大きな危険がともなう。 You must have been surprised to find me alone with her last night. 昨日の夜、私が彼女と二人きりだったのに出くわして、さぞ驚いたことでしょうね。 John is in the habit of staying up until midnight. ジョンは夜中まで起きている習慣である。 I couldn't sleep well last night, so I don't feel well. 昨夜はよく眠れなかった、そのため気分がよくない。 I thought it unusual that he was up so late at night. 彼がそんな夜遅くに起きているのは普通じゃないと思った。 He sat up all night. 彼は寝ずに一夜を明かした。 When did you go to bed last night? 昨夜はいつ寝ましたか。 It is dangerous for children to go out alone at night. 夜に子供が一人で出かけるのは危ない。 My brother would often stay up all night reading novels. 兄はよく徹夜で小説を読んでいた。 Can the star be seen tomorrow night? 明日の夜は星が見えますか。 I didn't know that most birds can not see at night. 私はたいていの鳥が夜は目が見えないと知りませんでした。 Cats are active at night. 猫は夜行性の動物だ。 It was raining on and off all through the night. 夜通し雨が降ったり止んだりしていた。 What time did you close the store last night? 昨夜は何時に店を閉めましたか。 I study for many hours at night. 夜に何時間も勉強します。 Midnight is when ghosts are thought to walk the earth. 真夜中は幽霊がうろつく時刻だと考えられている。 A mother's heart is always with her children. 焼け野の雉子夜の鶴。 The debate will happen tonight. 討議は今夜行われる。 We carried on the discussion till late at night. 我々は夜遅くまで議論を続行した。 The enemy attacked us at night. 敵は夜に私達を攻撃した。 Where shall we eat tonight? 今夜はどこで食事をしようか。 The nurses attend to the patient day and night. 看護婦たちは、日夜患者の世話をした。 Staying up late nights is nothing to me. 夜更かしなど平気だ。 May I watch TV tonight? 今夜テレビを見てもいいですか。 The police are investigating the cause of the crash around the clock. 警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。 More than half of my books were destroyed by the fire last night. 蔵書の半分以上が昨夜の火事で焼失してしまった。 The sun gives light by day, and the moon by night. 昼間は太陽が、そして夜は月が光を与えてくれる。 It was Saturday night. 土曜の夜だった。 The only flight available is a red eye flight next week. 乗れそうなフライトは来週の深夜便だけだ。 Anyhow, just why is it that I have to be sent out in the middle of the night to buy a canned drink? だいたい何でこんな真夜中にジュース買う為にパシらされなきゃなんないんだか・・・。 Linda came home late at night. リンダは夜遅く帰ってきた。 He never goes out late at night. 彼は決して夜遅くに外に出ない。 They continued the experiment day and night. 彼らは昼も夜も実験を続けた。 Last night was very hot and muggy and I didn't sleep very well. 昨日の夜はとても蒸し暑くて、寝苦しかったね。 I don't feel like studying at all tonight. 今夜はまったく勉強する気になれない。 Last night he came to the party with Jane. 昨夜、彼はジェーンと一緒にパーティーに来た。 Sometimes my dog barks in the middle of the night. 時々、私の犬は夜中の間に吠えます。