Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Inside the tent that night she shivered with cold. | その夜、彼女はテントの中では寒さに震えた。 | |
| I am used to going to bed very late. | 夜更かしになれている。 | |
| He is accustomed to sitting up late. | 彼は夜更かしすることに慣れています。 | |
| Junko will have to study math tonight. | 淳子は今夜数学を勉強しなければならないだろう。 | |
| Some kind of party upstairs kept me up till one last night. | 2階の誰かがやっているパーティーのおかげで、昨晩は夜の一時まで眠れなかったんだ。 | |
| We are to meet him at seven this evening. | 私たちは今夜7時に彼に会うことになっている。 | |
| You must not sit up late. | 夜遅くまで起きていてはならない。 | |
| Two men began to fight on the street at night. | 夜の道路で2人の男がけんかを始めた。 | |
| He often stays up late at night. | 彼はよく夜更かしをする。 | |
| Tomorrow night, I am going to Narita airport. | 明日の夜、成田空港へ行く。 | |
| He gave me a ring at midnight. | 彼は真夜中に電話をかけてきた。 | |
| I'll give him a call tonight. | 今夜彼に電話しよう。 | |
| Last night, I heard dogs howling. | 昨夜犬の遠吠えが聞こえた。 | |
| We spent all of that night, the next day, and the next night in the cellar. | その晩と次の日とその夜中ずっと地下室で過ごしたのよ。 | |
| Even at nighttime, it was not quiet and peaceful any more. | もう夜になっても静かで平和ではありません。 | |
| There is a possibility that it will snow tonight. | 今夜は雪になる可能性がある。 | |
| She took night classes in the science of self-defense. | 彼女は護身術の夜間講座を取った。 | |
| I caught up on all my homework last night. | 私は昨夜宿題のおくれをすっかり取り戻した。 | |
| I am due to speak tonight. | 私は今夜話すことになっている。 | |
| The roads were very muddy since it had rained during the night. | 夜中に雨が降ったので道がたいへん悪かった。 | |
| He had a bit of a cold last night. | 昨夜、彼は風邪気味だった。 | |
| Can you meet tonight? | 今夜会える? | |
| I feed my cat every morning and every evening. | 毎日朝と夜、猫に餌を与えています。 | |
| They had a narrow escape under cover of darkness. | 彼らは夜陰に乗じてかろうじて逃れる事ができた。 | |
| Would you like to come and see us this evening? | 今夜遊びにきませんか。 | |
| He was chatting with his friend Jesse Jackson about the meeting that night. | 彼はその夜予定されていた会合のことで友人のジェシー・ジャクソンと話をしていた。 | |
| The sun shines in the daytime and the moon at night. | 太陽は昼に輝き、月は夜に輝く。 | |
| I was watching TV at night. | 私は夜にテレビを見ていた。 | |
| He may come and see us tonight. | 彼は今夜私たちに会いに来るかもしれない。 | |
| The moon shines at night. | 月は夜に輝く。 | |
| Mother insists that we should be home by seven in the evening. | 母はどうしても私たちが夜7時までには家に帰るようにと言っている。 | |
| My nephew was accustomed to staying up late. | 甥は夜更かしになれていた。 | |
| Sometimes my dog barks in the middle of the night. | 時々、私の犬は夜中の間に吠えます。 | |
| Are you free tonight? | 今日の夜、空いてる? | |
| I'll burn the midnight oil tonight. | 今夜は遅くまで勉強をします。 | |
| From the spring equinox the day become longer than the night, and living creatures are becoming full of life. | 春分の日を境に昼が夜より長くなり、生物はかなり生気に満ちてきます。 | |
| The President is to speak on television this evening. | 大統領は今夜テレビで話をする予定です。 | |
| I had a terrible dream last night. | 昨夜恐ろしい夢を見ました。 | |
| He made us work till late at night. | 彼は夜遅くまで私たちを働かせた。 | |
| The danger of AIDS came home to me when I saw a documentary film on it last night. | 昨夜エイズの記録映画を見て、その恐ろしさがしみじみ分かった。 | |
| Could you remind me to call my academic advisor at 9:00 p.m. tomorrow? | 明日夜9時にアカデミック・アドバイザーに電話をかけることを、思い出させてください。 | |
| I couldn't sleep well last night. | 昨夜はぐっすり眠れなかった。 | |
| I'll take care of your child tonight. | 今夜あなたの子どもの世話をしましょう。 | |
| He preferred studying at night. | 彼は夜勉強する方が好きだった。 | |
| The entire sales staff has worked around the clock for a week. | 販売係の職員は全部一週間昼夜ぶっ通しで働いた。 | |
| Yesterday night, I shared a cab with Paris Hilton. | 昨夜、パリスヒルトンとタクシーに相乗りしました。 | |
| My brother would often stay up all night reading novels. | 兄はよく徹夜で小説を読んでいた。 | |
| As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn. | 夜がふけて疲れていたので、私は宿に泊まった。 | |
| We woke up after midnight. | 僕らは真夜中を過ぎて目を覚ました。 | |
| Tom arrived in Boston last night. | トムは昨夜ボストンに到着した。 | |
| There was thunder and lightning last night. | 昨夜雷鳴と稲妻があった。 | |
| My mother seldom watches TV at night. | 私の母は夜めったにテレビを見ない。 | |
| You can stay till tonight. | 今夜まででしたら延長できます。 | |
| Tom told me that he had a dream about Mary last night. | トムは昨日の夜、メアリーの夢を見たと話してくれた。 | |
| Last night it was Yumi who pushed for sex. | 昨夜は結美のほうから挑んできたんだ。 | |
| At the party the other night, my brother drank a bit too much and passed out. | 先日の夜のパーティーで、兄は少しのみ過ぎて酔いつぶれてしまった。 | |
| When I finally came home at 1 o'clock at night, my whole body was completely exhausted. | 夜1時に家に辿り着いたときには全身くたくたになっていた。 | |
| Last night, I was so tired that I fell asleep with the TV on. | 昨夜は大変疲れていて、テレビをつけたままで寝てしまった。 | |
| It may well rain before tonight. | 夜になる前に雨になりそうだ。 | |
| My younger brother used to often stay up all night reading novels. | 弟はよく夜通し起きて小説を読んでいたものだ。 | |
| Cats can see in the dark. | 猫は夜目が利く。 | |
| Thanks for coming over tonight. | 今夜は来てくれてありがとう。 | |
| We advanced under cover of darkness. | 我々は夜陰に乗じて進んだ。 | |
| It was not until last night that I got the news. | 昨夜になってやっと知らせが届いた。 | |
| It may rain tonight. | 今夜雨が降るかもしれない。 | |
| He is the king of the night. | 彼は夜の帝王だ。 | |
| Can you see in the darkness of the night? | 夜の暗闇の中で目が見えますか。 | |
| I didn't have a good time last night. | 昨夜は楽しくありませんでした。 | |
| We didn't eat out this evening only because it was raining hard. | 私たちは雨が激しく降っているという理由だけで、今夜外へ食べに出かけなかった。 | |
| She shouldn't go out by herself at night. | 彼女は夜にひとりで出歩くべきではない。 | |
| At midnight, we reached the village by car. | 真夜中にわれわれはその村に車で到着した。 | |
| Are there special evening rates? | 夜間の割引はありますか。 | |
| We are going to meet him tonight. | 私たちは今夜彼に会います。 | |
| This medicine will ensure you a good night's sleep. | この薬を飲めば、必ず夜ぐっすり眠れるでしょう。 | |
| We didn't go out last night. We could have gone to the movies, but we decided to stay home. | 私たちは昨夜出かけなかった。その映画に行けたのだが、家にいることにした。 | |
| One rainy evening he was driving a car. | ある雨の夜彼は車を運転していた。 | |
| He sits up studying till late at night. | 彼は夜遅くまで寝ないで勉強する。 | |
| Tell Tom about what you did the other night. | 先日の夜あなたがしたことをトムに話しなさい。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼も夜も働いたら、体を壊すよ。 | |
| He stood dazedly watching the beauty of the Alpine dawn. | 彼はアルプス山脈の夜明けの美しさをぼんやりとたたずんで見ていた。 | |
| According to today's paper, there was a fire in this town last night. | 今日の新聞によれば、昨夜この町に火事があったそうだ。 | |
| The accident happened late at night. | その事故は夜遅く起こった。 | |
| Don't sit up late at night. | 夜遅くまで起きていては駄目だよ。 | |
| They spent an uneasy night. | 彼らは不安な一夜を過ごした。 | |
| He sat up all night reading a novel. | 彼は寝ずに小説を読んで徹夜した。 | |
| Can I borrow your car tonight? | 今夜あなたの車をお借りすることはできますか。 | |
| It was yesterday evening when it began to rain. | 雨が降り出したのは昨日の夜でした。 | |
| I had a strange dream last night. | 昨日の夜、変な夢を見ました。 | |
| It is really lovely to go up Mt. Hakodate and look at the night view of Hakodate city. | 函館山に登るとすばらしい函館の夜景が見られる。 | |
| How's Saturday night? | 土曜の夜はどうかな? | |
| The temperature went down to minus ten degrees centigrade last night. | 昨夜は-10℃まで冷え込んだ。 | |
| I don't feel up to eating anything tonight. | 今夜は何も食べられそうにない。 | |
| I shouldn't have stayed up all night. | 徹夜するんじゃなかった。 | |
| What are you doing tonight? | 今夜あなたは何をするつもりですか。 | |
| She was robbed of her jewels last night. | 彼女は昨夜、宝石を盗まれた。 | |
| Robbers prowl around at midnight. | 泥棒は真夜中にうろつき回る。 | |
| Since I stayed up late, I'm very sleepy. | 夜更かしをしたので、とても眠いんだ。 | |
| I'm a night owl. | 僕は夜型なんだ。 | |
| Going home last night, I saw her again. | 昨夜帰宅途中に、彼女に再び会った。 | |
| Is there a room available for tonight? | 今夜、部屋は空いていますか。 | |