The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '夜'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This poem was written by him last night.
この詩は昨夜彼によって書かれました。
Since I stayed up late, I'm very sleepy.
夜更かしをしたので、とても眠いんだ。
And, many times, I've cried.
泣いた夜も幾夜かあった。
My father used to drink till late at night.
私の父は、昔はよく夜遅くまで酒を飲んでいたものでした。
I slept well last night.
私は昨夜良く眠れた。
He had a bit of a cold last night.
昨夜、彼は風邪気味だった。
She stayed up late last night.
彼女は昨夜遅くまで起きていた。
The silence of the night comforts us.
夜の静けさが私たちを慰めてくれる。
I heard you talking in your sleep last night.
私は君が昨夜寝言を言っていたのを聞いた。
I feel first-class tonight.
今夜は気分が最高だ。
Is there a room available for tonight?
今夜、部屋は空いていますか。
I shouldn't have walked home late at night by myself.
夜中に一人で歩いて帰るべきじゃなかった。
In my opinion, staying up late is bad for one's health.
私の意見では、夜更かしは健康に悪い。
She seldom sings, but I think she will tonight.
彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
I am used to staying up late at night.
私は夜更かしをするのには慣れています。
At night we can see more stars there than in Tokyo.
夜は、そこでは東京よりたくさんの星が見える。
Tonight's movie will be "Twins".
今夜の映画は「Twins」です。
Please get my account ready by tonight.
今夜のうちに勘定を出しておいてください。
I arrived on the night he left.
私は彼が出発した日の夜に着いた。
I don't see why I have to go to your house at midnight.
私はどうして真夜中にあなたの家に行かなくてはいけないのかわからない。
Last night was very hot and muggy, so I didn't sleep so well.
昨日の夜はとても蒸し暑くて、寝苦しかったね。
There are some people who sleep in the daytime and work at night.
昼寝て夜働く人もいる。
He always sits up late at night.
彼はいつも夜更かしする。
He is accustomed to sitting up late.
彼は夜更かしが習慣になっている。
It was not until last night that I heard the news.
昨夜初めてその知らせを聞いた。
He used to go out at night.
彼は以前よく夜に外出したものです。
The art teacher paints at night.
美術の先生は、夜に絵を描きます。
Ken lets his children have their own way, so they stay up late at night.
ケンは子供たちにすきなようにやらせておくので、子供たちは夜遅くまで起きている。
Day is breaking.
夜が明けかけてきた。
The night was far advanced.
夜がすっかり更けた。
I don't know if it was because of the late hour or because of the rain, but there was no one around.
夜更けのせいか、雨のせいか、人影はなかった。
He made us work till late at night.
彼は夜遅くまで私たちを働かせた。
We conversed until late at night while eating cake and drinking tea.
私たちはお茶を飲みケーキを食べながら夜遅くまで話をした。
We can see many stars tonight.
今夜は星がたくさん見える。
I have no place to sleep tonight.
今夜とまるところがないんだ。
I thought it was unusual that he was up so late at night.
彼がそんなに夜遅く起きているのは珍しいと思った。
I was awake most of last night.
昨日の夜はほとんど一晩中起きていた。
I'm a night owl.
私は夜型の人間です。
They watched four hours at night in turn.
彼らは順番に4時間ずつ夜警に立った。
We passed a night in a mountain hut.
私たちは山小屋で一夜を過ごした。
We had no choice but to call the police last night.
昨夜警察をよぶよりほかに仕方がなかった。
Did you enjoy the movie you saw last night?
昨夜見た映画は楽しかったですか。
The news finally reached me last night.
昨夜なってやっとその知らせは届いた。
Where are you going on your date tonight?
今夜のデートはどこに行くの?
It was too muggy for me to get to sleep last night.
昨夜はとても蒸し暑くて寝付けませんでした。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night.
冬のまっただなかの21ヶ月前に始まったことはこの秋の夜に終わったはずがない。
Fully booked for the night, the hotel had to turn away some late guests.
ホテルはその夜、満員だったので、遅い客は何人か断らざるをえなかった。
The little flowers open at night.
その小さな花は夜に咲く。
I surfed the net late last night.
昨日の夜、遅くまでインターネットしていたの。
The children failed to see the daisies dancing in the moonlight.
子供たちは月夜に踊るひなぎくを見ることができませんでした。
What do you say to eating out tonight?
今夜、外食するのはどうかしら?
It was raining on and off all through the night.
夜通し雨が降ったり止んだりしていた。
It was a surprise to see all the students behaving with decorum on prom night.
全生徒がプロムの夜礼儀正しく振る舞っているのを見て驚いた。
All is calm tonight.
今夜は全てが静まりかえっている。
Wanna go to a movie tomorrow night?
明日の夜、映画に行かない?
Let's dine out tonight. I'm too tired to cook.
今夜は外で食事をしましょう。疲れて料理できないから。
When I was a college student, I always pulled all-nighters before tests.
学生時代のテストはいつも一夜漬けでした。
I arrived on the night he left.
私は彼が出発した夜についた。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen