UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '夜'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm still haunted by a vivid nightmare I had last night.昨夜に見た生なましい悪夢がまだ頭から離れない。
We spent all of that night, the next day, and the next night in the cellar.その晩と次の日とその夜中ずっと地下室で過ごしたのよ。
I will be watching TV at nine o'clock tonight in spite of much homework.宿題はたくさんあるが、それでも私は今夜の9時にはテレビを見ているだろう。
If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want.朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。
How about eating out this evening for a change?今夜は気分転換に外で食事をしませんか。
I got so wasted last night.昨日の夜泥酔していた。
When there are no men around, the night is somewhat spooky.全くオトコッケがないと夜なんぞは何だか気味が悪くってね。
I'm not used to staying up late at night.ぼくは夜更かしする事に慣れていない。
Night coming on, we left for home.夜になってきたので、私たちは家路に着いた。
As of midnight tonight the contract becomes effective.今夜の12時からその契約は効力を発する。
There was thunder and lightning last night.昨夜雷鳴と稲妻があった。
I don't feel safe walking in that neighborhood at night.この近所を夜歩くのは不安だ。
I don't like going out by myself at night.私は夜ひとりで外出するのはすきではない。
There was a weak earthquake toward dawn this morning.今朝夜明け近くに地震があった。
He gave me a ring at midnight.彼は真夜中に電話をかけてきた。
Junko will have to study math tonight.淳子は今夜数学を勉強しなければならないだろう。
The dinner was superior in quality to the one he ate this evening.その夕食は彼が今夜食べた夕食より質が良かった。
I enjoyed myself at the party last night.昨夜のパーティーはとても楽しかった。
I don't feel like eating out this evening.今夜は外食したくない。
The weather forecast says that it's going to snow this evening.天気予報では今夜雪になると言っている。
The temperature went down to minus ten degrees centigrade last night.昨夜は-10℃まで冷え込んだ。
He didn't get in until 2 o'clock in the morning.彼は夜中の二時まで帰らなかった。
Now the lights of the city were bright and very close, and the streetlights shone all night.町の灯りはとても明るくとてもちかくなっていて通りの灯かりは夜中輝いています。
I think it dangerous walking alone at night.夜道を1人で歩くのは危険だと思います。
She dreamed a happy dream last night.昨夜彼女はよい夢をみた。
We keep late hours.夜更かしをする。
Robbers prowl around at midnight.泥棒は真夜中にうろつき回る。
Last night, I went to bed without brushing my teeth.昨夜は歯を磨かないで寝てしまった。
What are you going to do this evening?今夜あなたは何をするつもりですか。
What are you going to do tonight?あなたは今夜何をするつもり?
Are you off duty tonight?今夜非番ですか。
I regret that I can't see you tonight.今夜あなたに会えないのは、残念です。
Night coming on, the boys went home.夜になったので、子供たちは家に帰った。
There's no way to predict what you will dream tonight.夜にどんな夢を見るのかを予言するのは不可能です。
The sun gives light by day, and the moon by night.昼間は太陽が夜は月がひかりを与えてくれる。
I'll call you up this evening.今夜電話します。
It happened one night.それはある夜に起こった。
My father doesn't let me go out alone at night.うちの父ったら、夜私を一人で外へ出してくれないの。
Last night, he asked if you were well.昨夜、彼があなたがお元気かどうかたずねてましたよ。
A fire broke out last night and three houses were burnt down.昨夜火事が起こって、3軒が全焼した。
They talked and talked until after midnight.彼らは真夜中を過ぎるまで語り続けた。
She advised him not to go out by himself at night.彼女は彼に夜一人で外出しないよう警告した。
He sat up late last night working on the documents.彼は昨夜その文書を調べながら夜更かしした。
She warned him not to go out at night alone.彼女は彼に夜一人で出掛けないよう注意した。
Please call me up tonight at my office.今夜、事務所に電話をかけて下さい。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
The stars were brilliant in the clear night sky.晴れた夜空に星はきらきらと輝いていた。
Where on earth did you go last night?昨夜はいったいどこにいったのですか。
I am used to sitting up late.夜更かしになれている。
I heard a strange sound in the dead of night.私は真夜中に奇妙な物音を聞いた。
It may rain tonight.今夜雨が降るかもしれない。
I had a very good time tonight.今夜はとても楽しかったです。
Thank you for the pleasant evening.楽しい夜をありがとう。
Did you eat something last night?昨夜はなにか食べましたか。
She was in the habit of sitting up late at night.彼女は以前よく夜更かしした。
Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's.2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。
She goes to night school.彼女は夜、学校に通っている。
He worked last night without taking a break.彼は昨夜休憩しないで働き続けた。
A child was run over here last night.昨夜ここで子供がひかれた。
There were times, at falling night, when he looked up with curiosity to the stars.夜ともなれば彼は好奇心を抱いて星空を見上げたこともあろうと思う。
A full moon can be seen tonight.今夜は満月が見られる。
I did not sleep well last night.私は昨夜よく眠れなかった。
It seems he spent many a night unable to sleep.幾夜も眠れない夜を過ごしたようです。
Is there a room available for tonight?今夜、部屋は空いていますか。
Do I have to attend the party tonight?私は今夜のパーティーに出席しなければなりませんか。
I had my bicycle stolen last night.私は昨夜自転車を盗まれた。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
I met her late that evening.その夜遅くに彼女に会った。
Did you see the cowboy movie on TV last night?深夜テレビでカウボーイの映画を見ましたか。
I'm dining out this evening.今夜は外で食事をする。
The lengths of day and night are the same today.今日は昼と夜の長さが同じです。
She called me up very late last night.彼女は昨夜大変遅く私に電話を掛けてきた。
I am not used to staying up late at night.私は夜更かしをすることに慣れていない。
Yes, it's so lovely night.ええ、ほんとに素敵な夜ですわ。
The policeman was on his usual nightly round.巡査はいつものように夜間の巡回中だった。
A burglar broke into the shop last night.昨夜強盗が店に押し入った。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen21カ月前、真冬の最中に始まったものを、この秋の夜に終らせるわけにはいかない。私たちが求めていた変化は、ただこの勝利だけではありません。この勝利はただ、求めていた変化を実現させるための、そのチャンスを得たに過ぎないのです。そして以前と同じようなやり方に戻ってしまったら、変化の実現などあり得ない。
There was a heavy rain last night.昨夜は大雨だった。
There was a violent tremor during the night, so I was scared and couldn't sleep very well.夜中にぐらっと揺れてから、怖くてなかなか眠れなかった。
The other animals of the forest came to watch the wedding dance, and they, too, danced all night in the moonlight.森のほかの動物たちもみにきて月明かりの下、夜どおしかれらは、おどりました。
Will he come this evening?彼は今夜来るでしょうか。
I'm a night owl.僕は夜型なんだ。
Crows like Tokyo because it is warmer in the city than in the suburbs, and it's bright at night.都会は郊外よりも暖かく、夜でも明るくて物をしっかりと見ていられるので、カラスは東京を好む。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.今夜ここにこうして立つ今も、私たちは知っています。イラクの砂漠でいま目覚めようとする勇敢なアメリカ人たちがいることを。アフガニスタンの山岳で目覚めるアメリカ人たちがいることを。彼らが、私たちのために命を危険をさらしていることを。
My father is to appear on TV tonight.父は今夜テレビに出演することになっている。
We used to discuss politics far into the night.私達はよく夜更けまで政治について議論したものだ。
Don't go to that kind of a place at night.夜にそんなところへ行ってはいけません。
Last night there was a fire near here, and I couldn't sleep.昨夜は近所で火事があって、眠れませんでした。
What time did you go to bed last night?昨夜何時に寝ましたか。
The entire sales staff has worked around the clock for a week.販売係の職員は全部一週間昼夜ぶっ通しで働いた。
A call for help rang through the night.助けを求める叫び声が夜のしじまに響きわたった。
They entertained us at dinner last night.彼らは昨夜私達を夕食に招いてもてなしてくれた。
They went on talking all night.彼らは夜通し話し合った。
What did you eat last night?昨夜はなにを食べましたか。
Night coming on, the boys went home.夜がやって来たので、子供達は家に帰った。
Last night I wrote a letter.私は昨夜手紙を書きました。
I suppose I'll be in trouble if I don't stay up all night to cram for the examination.一夜づけの試験勉強で徹夜しなければいけないだろう。
Day alternates with night.昼と夜が交互にくる。
Last night, we looked at the stars from the rooftop.昨夜、屋上から星を観察した。
We are to meet him at seven this evening.私たちは今夜7時に彼に会うことになっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License