The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '夜'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What are you doing tonight?
今夜あなたは何をするつもりですか。
My father doesn't let me go out alone at night.
うちの父ったら、夜私を一人で外へ出してくれないの。
Apparently, you can hear a girl's sobs coming from the closed-off washroom in that school building at midnight.
あそこの校舎にある使用禁止のトイレ、夜中になると女の子のすすり泣く声が聞こえてくるんだって。
I talked with him far into the night.
私は彼と夜おそくまで話し合った。
I slept well last night.
私は昨夜良く眠れた。
The dinner he ate this evening was inferior in quality to that dinner.
彼が今夜食べた夕食はあの夕食よりも質が劣っていた。
She may not come to the party tonight.
彼女は今夜のパーティーには来ないかもしれない。
We woke up after midnight.
夜中過ぎに起きました。
The moon shines at night.
月は夜に輝く。
We would often sit up all night discussing politics.
一晩中政治の話をしてよく夜をあかしたものだ。
The evening he died was stormy.
彼が死んだ夜は嵐だった。
I thought it was unusual that he was up so late at night.
彼がそんなに夜遅く起きているのは珍しいと思った。
They arrived there before dawn.
彼らは夜明け前にそこに着いた。
You must not insist on going out alone so late at night.
夜こんなに遅くひとりで出かけるなんて言い張ってはいけません。
While I was reading in bed last night, I fell asleep with the light on.
昨夜ベッドで本を読んでたら、電気をつけたまま寝てしまった。
I stayed home last night to be able to receive your call.
君からの電話を受ける事ができるように昨夜家にいた。
Mr. and Mrs. Smith are the sort of couple who don't go out much in the evenings.
スミス夫妻は、夜にはあまり外出しないタイプの夫婦です。
The fire broke out toward midnight.
火事は真夜中近くに起きた。
During the night the wind blew cold.
夜の間中吹く風は冷たかった。
Tom couldn't remember where he had been on that night.
トムはその夜どこにいたのか、思い出すことができなかった。
My bike was stolen last night.
私は昨夜自転車を盗まれた。
My car was stolen last night.
私は昨夜車を盗まれた。
We cannot sleep well on summer nights.
夏の夜は寝苦しい。
It was around eight last night when the meeting broke up.
会が散会したのは昨夜8時ごろだった。
On a sultry night in August a new theatre opened for business.
8月の蒸し暑い夜に新しい劇場がオープンしました。
Jim burned the midnight oil when he was preparing for the examination.
ジムは受験勉強のころは夜中まで勉強した。
They passed an uneasy night.
彼らは不安な一夜を過ごした。
Last night, we watched the stars from the rooftop.
昨夜、屋上から星を観察した。
Could you remind me to call my academic advisor at 9:00 p.m. tomorrow?
明日夜9時にアカデミック・アドバイザーに電話をかけることを、思い出させてください。
There had never been any ill-feeling between them until that night.
その夜以前、彼らの間に悪感情は決してなかった。
Will he come this evening?
彼は今夜来るでしょうか。
I have a horrible cough and I end up waking up often during the night.
咳がひどくて、夜中に何度も目が覚めてしまうんです。
I surfed the net late last night.
昨日の夜、遅くまでインターネットしていたの。
We discussed the matter far into the night.
私たちは夜遅くまでその問題について討論した。
He often eats out on Saturday nights.
彼はよく土曜の夜に外食します。
My brother would often stay up all night reading novels.
弟はよく夜通し起きて小説を読んでいたものだ。
Though it was a muggy night, she went to bed with all the windows closed.
蒸し暑い夜だったが、彼女は窓を全部閉めて寝た。
I caught cold from exposure to the night fog.
夜霧に当たって風邪をひいた。
He came to Jesus at night and said...
この人が、夜、イエスのもとに来ていった。
Last night there was a fire in the neighborhood.
昨夜近所で火事があった。
As is often the case with him, he sits up late at night.
彼にはよくあることだが、夜遅くまで起きている。
It cannot have rained during the night.
夜の間に雨が降ったはずがない。
Tom gambled away a fortune in one night.
トムはギャンブルで一夜にして財産をすってしまった。
Father comes home from work about nine in the evening.
父は夜9時ころ仕事から帰ってきます。
He worked day and night and overworked himself.
彼は日夜働いて過労になった。
Would you like to go to a movie tomorrow night?
明日の夜、映画に行かない?
I'll give him a call tonight.
今夜彼に電話しよう。
John is in the habit of staying up until midnight.
ジョンは夜中まで起きている習慣である。
I thought it was unusual that he was up so late at night.
彼がそんな夜遅くに起きているのは普通じゃないと思った。
I arrived on the night he left.
私は彼が出発した夜についた。
We are leaving for Hawaii tonight.
私たちは今夜ハワイへ出発する予定です。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi