Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is mad about music. | 彼は音楽に夢中です。 | |
| I never dreamed that you would lose. | 君が負けるとは私は夢にも思わなかった。 | |
| Little did they know that we were waiting. | 私が待っているとは彼らは夢にも知らなかった。 | |
| Embrace your dreams. | 夢を抱きしめて。 | |
| Some day my dream will come true. | いつか私の夢は実現する。 | |
| She realized her ambition to be an actress. | 彼女は、女優になろうという夢を実現した。 | |
| The dream of yesterday is the hope of today. | 昨日の夢は今日の希望。 | |
| Little did she dream that she could win first prize. | 1等をとれるなんて彼女は夢にも思わなかった。 | |
| My dream is soon realized. | 私の夢はもうすぐ実現する。 | |
| Mary had a dream that she won the lottery. | メアリーは宝くじに当たる夢を見た。 | |
| I'm very pleased that your dream came true. | 夢が実現できて良かったですね。 | |
| Those who look outward dream, but those who look inward awaken. | 外を眺める者は夢を見るが、内を眺める者は目を覚ます。 | |
| Not only Bill but also Mac is crazy about computers. | ビルだけでなくマックもコンピューターに夢中だ。 | |
| Little did I dream that we would expand our business to the U.S. | うちの会社がアメリカに進出するなんて夢にも思わなかった。 | |
| There's no way to predict what you will dream tonight. | 夜にどんな夢を見るのかを予言するのは不可能です。 | |
| I never dreamed that I would take first place in the piano contest. | ピアノ・コンクールで私が第1位になるなんて夢想だにしなかった。 | |
| Our dreams came true. | 夢は本当になった。 | |
| I never dreamed that our company would expand its business to the U.S. | うちの会社がアメリカに進出するなんて夢にも思わなかった。 | |
| She never in her wildest dreams would have thought her son would kill himself. | 彼女は息子が自殺するとは夢にも思わなかった。 | |
| The accident destroyed all his hopes for success. | 思いがけない事故で彼の成功への夢は打ち砕かれてしまった。 | |
| She got so carried away listening to the Beatles that she missed the date with him. | 彼女はビートルズを聞くのに夢中になっていて彼とのデートに行きそびれた。 | |
| At last, her dream to be a doctor came true. | ついに彼女の医者になるという夢は実現した。 | |
| Why do we dream? | なぜ僕らは夢を見るの? | |
| She was the last woman I expected to see. | そこで彼女に会おうとは夢にも思わなかった。 | |
| Engineers are crazy about solar energy. | 技術者は太陽のエネルギーに夢中になっている。 | |
| She was absorbed in writing a poem. | 彼女は詩を書くのに夢中になっていた。 | |
| He is earnest for success. | 彼は成長しようと夢中になっている。 | |
| I dreamed a strange dream. | 私は不思議な夢を見た。 | |
| My dream is to be a baseball player. | 私の夢は野球の選手です。 | |
| He is mad on gambling. | 彼はギャンブルに夢中になっている。 | |
| Do you dream in French? | フランス語で夢を見ますか? | |
| Love is seeing her in your dreams. | 愛とは夢にまで彼女を見ることだ。 | |
| He was absorbed in the book. | 彼はその本に夢中になっていた。 | |
| Mayuko had a strange dream. | マユコはおかしな夢をみた。 | |
| The best way to make your dreams come true is to wake up. | 夢を実現するのに一番良いのは目を覚ますことである。 | |
| Your dream will come true in the near future. | あなたの夢は近い将来実現するでしょう。 | |
| Father was crazy about the game. | 父はそのゲームに夢中でした。 | |
| Love is seeing her even in your dreams. | 愛とは夢にまで彼女を見ることだ。 | |
| The swans on the river make a dreamlike scene. | 白鳥が川に浮かんで夢のような光景だ。 | |
| I didn't dream last night. | 昨夜は夢を見なかった。 | |
| Her dream has come true. | 彼女の夢が正夢となった。 | |
| All is illusion. | 万事は夢。 | |
| I got a bit carried away when I was dancing and got up on the table. | 私は踊っていた時すこし夢中になり、テーブルの上に立ってしまった。 | |
| He is keen on golf. | 彼はゴルフに夢中です。 | |
| I am crazy about golf. | 私はゴルフに夢中です。 | |
| Do you keep a dream diary? | 夢日記をつけていますか? | |
| I often have bad dreams. | よく悪い夢を見ます。 | |
| The day will surely come when your dream will come true. | 君の夢が実現する日がきっと来るだろう。 | |
| In her elementary school days, Mary dreamed of becoming a teacher. | メアリーは小学生のころ先生になることを夢見ていた。 | |
| He is absorbed in his work. | 彼は仕事に夢中だ。 | |
| Life is not an empty dream. | 人生は空虚な夢ではない。 | |
| His dream came true. | 彼の夢は実現した。 | |
| My dream is to make it as an actor in Hollywood. | 私の夢はハリウッドの俳優として成功する事です。 | |
| The time will come when your dream will come true. | 君の夢が実現するときがくるでしょう。 | |
| I'm still haunted by a vivid nightmare I had last night. | 昨夜に見た生なましい悪夢がまだ頭から離れない。 | |
| I never dreamed that George would cheat me. | 私はジョージがだますなんて、夢にも思わなかった。 | |
| My sister is now bound up in her work. | 私の妹は仕事に夢中になっている。 | |
| My dream is to become a pilot. | 私の夢はパイロットになることです。 | |
| My dreams just get larger! | 夢は広がるばかりです! | |
| He was absorbed in reading when I visited him. | 私が彼を訪れた時彼は夢中で本を読んでいた。 | |
| She had never dreamed of meeting him abroad. | 彼女は外国でまさか彼と会おうとは夢にも思わなかった。 | |
| I was lost in Sir Anthony's wonderful story. | 私はアンソニー卿のすばらしい話に夢中になっていました。 | |
| My dream is to become a teacher. | 私の夢は先生になることです。 | |
| She never dreamed that her son would commit suicide. | 彼女は息子が自殺するとは夢にも思わなかった。 | |
| May all my dreams come true. | 夢がすべてかないますように。 | |
| She dreamed a happy dream last night. | 昨夜彼女はよい夢をみた。 | |
| I awoke from a dream. | 私は夢から覚めた。 | |
| Little did she dream that her son would commit suicide. | 彼女は息子が自殺するとは夢にも思わなかった。 | |
| I had a pleasant dream last night. | 昨夜、私は楽しい夢を見ました。 | |
| Both Bill and Mac are crazy about computers. | ビルもマックもコンピューターに夢中だ。 | |
| I never dreamed that you would lose. | 君が負けるとは夢にも思わなかった。 | |
| It is no longer a dream for man to live on the moon. | 人間が月に住むのももはや夢ではない。 | |
| Your dream may come true at any moment. | いつなんどき君の夢が実現するかもしれない。 | |
| There is no dream of man which atomic power does not promise a chance to attain. | 原子力は、人間のあらゆる夢の達成が可能なことを約束する。 | |
| She was absorbed in reading the magazine. | 彼女はその雑誌を夢中になってよんでいた。 | |
| My dream is to go to Japan. | 私の夢は日本に行くことです。 | |
| That young man is very keen on cycling. | あの若者はサイクリングに夢中である。 | |
| I had a dreadful dream last night. | 昨夜恐ろしい夢を見ました。 | |
| We know how completely engrossed children become in games. | 子供がどれほど遊びに夢中になるか我々は知っている。 | |
| I felt as if I were in a dream. | まるで夢を見ているようだった。 | |
| I have a lot of dreams. | 僕には夢がたくさんある。 | |
| I sometimes dream of my mother. | 私は、母の夢をときどき見る。 | |
| One day, Chris discovered the charming girl of his dreams. | ある日、クリスは夢に描いていたような魅力的な女の子を見付けました。 | |
| No one knows my broken dream. | 僕にもかなわぬ夢があったなんて誰も知らない。 | |
| It's just like a nightmare. | まるで悪夢を見ているようです。 | |
| He came to Tokyo with the dream of becoming rich. | 彼は一攫千金の夢を抱いて上京した。 | |
| I sacrificed the present moment for the future. | 明日を夢みて今を犠牲にしていた。 | |
| The boy dreamed of going on an Antarctic expedition. | その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。 | |
| This child aspires to become a laywer in the future. | この子の将来の夢は弁護士です。 | |
| Little did we imagine finding ourselves in Paris. | 自分達がパリに来るとは夢にも思っていなかった。 | |
| He was happy to realize his dream. | 彼は彼の夢を実現してうれしかった。 | |
| May all your dreams come true. | 夢がすべてかないますように。 | |
| Since he's crazy about movies, he watches as many movies as he can. | 彼は映画に夢中になっているので、手当たり次第に映画を見る。 | |
| I never dreamed I would meet you here. | ここであなたに会うなんて夢にも思わなかった。 | |
| My dream is to become a firefighter. | 私の夢は消防士になる事だ。 | |
| The dream came true. | 夢は本当になった。 | |
| I saw a bow in my dream. | 夢でユミを見た。 | |
| She was beside herself with joy. | 彼女はうれしくて夢中になっていた。 | |
| Good night and sweet dreams. | お休み、いい夢たくさん見てね。 | |
| She dreamed that she was a princess. | 彼女は王女様になった夢を見た。 | |