The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '天'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If by some chance the weather is good, I'll go.
万一天気なら私は行きます。
Apart from being unlucky enough to get ALS, I have been fortunate in almost every other respect.
不運にもALSにかかってしまったことは別として、私は、他のほとんどすべての天で幸運であった。
He's on top of the world after hearing the good news.
彼はそのよい知らせを聞いて有頂天になった。
Of all the famous baseball players, he stands out as a genius.
すべての有名な野球選手の中で、彼は天才として際立っている。
Heaven is under our feet as well as over our heads.
天は我々の頭上にあると同様に、我々の足下にもある。
Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.
阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky.
古代の天文学者は、空のある物体を観察する道具を持たなかった。
What a lovely day!
なんてよい天気なんでしょう。
It's the first sunny day in a long time, so the clothes should dry in no time.
久しぶりのいい天気だから、今日は洗濯物が良く乾きそう。
His soul was in heaven.
彼の魂は天国にいた。
There is a dragonfly on the ceiling.
天井にトンボが止まっている。
Rain or shine, I will come to meet you at the station.
天候のいかんにかかわらず駅へ迎えに参ります。
A nice day, isn't it? How about going for a swim?
いい天気だね。泳ぎに行くのはどう?
According to the weather forecast, it will rain tomorrow.
天気予報によると、明日は雨だそうだ。
He is a genius at nitpicking.
彼はあら探しの天才だ。
The weather report is defective.
天気予報が故障して。
Isn't it a lovely day!
素晴らしい天気ではないか。
The brioche is like the bastard child of sponge cake and bread, but its taste is peerless.
ブリオシユは、カステラとパンのあいのこみたいな菓子だが、舌ざわりは天下一品である。
He is a mathematical genius.
彼は数学の天才だ。
What was the weather report?
天気予報はどうでしたか。
However you could say that being found hard to understand by the common folk for one's genius is fate.
しかし、天才であるが故に一般ピーポーから理解され難いというのは宿命とも言えるわ。
Our country must develop its natural resources.
我が国は自国の天然資源を開発しなければならない。
The fine day added to the pleasure of the picnic.
良い天気でピクニックのたのしさが増した。
He is far from a genius.
彼は天才なんてとんでもない。
Quasars are brilliantly shining heavenly bodies that are extremely far away.
クエーサーとは、非常に遠方にある、まぶしい輝きを放つ天体だ。
Here, if the weather's good, you can get a lovely view.
ここは天気が良ければとても良い眺めが得られます。
We'll climb the mountain if it is fine tomorrow.
明日天気がよければ私達はその山に登るつもりです。
Astronomy is the science of heavenly bodies.
天文学は天体の科学である。
The latter half of the week was fine.
週の後半は天気が良かった。
The fine day added to the pleasure of the picnic.
天気の好さがピクニックの楽しさを引き立てた。
We've been having good weather.
ずっと天気がいいです。
Weather permitting, we'll start on our trip tomorrow.
天気がよければ、私達は明日旅行に出かけます。
As everyone knows, he is a genius.
誰でも知っているように、彼は天才だ。
Fine weather added to the joy of our trip.
好天気が私達の旅の楽しみを増した。
What's the weather forecast for tomorrow?
明日の天気はどうですか。
There was beautiful chandelier hanging from the ceiling.
天井から美しいシャンデリアが下がっていた。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.
暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
Mother told me that I had better not go out in such bad weather.
こんなひどい天気に出かけない方がいいと母は言いました。
When are you coming back? That all depends on the weather.
いつ戻ってくるの? お天気次第だよ。
How is the weather today?
今日はどんな天気ですか。
Newspapers carry weather reports.
新聞には天気予報が載っている。
I am immune to smallpox.
私は天然痘に免疫になっている。
It's a beautiful day, isn't it?
全く素晴らしい天気ですね。
I hope this good weather will hold till then.
このお天気がそれまで続くといいわね。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.