UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '天'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
The weather report is bad.天気予報が故障して。
The weather changed suddenly.天気が急に変わった。
Because of bad weather, the plane arrived three ours late.悪天候のため飛行機は3時間延着した。
Can you reach the ceiling?天井に手が届きますか。
No one in the neighborhood believed him to be a genius even after he had achieved world-wide fame.彼が世界的な名声を得た後も、近所の人は誰も彼を天才とは信じなかった。
The Emperor prayed for the souls of the deceased.天皇は亡くなった方々の霊に祈りを捧げた。
We must make the best we can of the few natural resources we have.われわれは持っているわずかな天然資源をできるだけ利用しなければならない。
He painted the ceiling blue.彼は天井を青く塗った。
To different minds, the same world is a hell, and a heaven.異なる精神にとっては、同じ世界が地獄でもあり、天国でもある。
She is a kind of genius.彼女はある種の天才です。
I will go out if it is fine tomorrow.もし明日天気なら私は出かけます。
We had a spell of fine weather last autumn.昨秋は晴天続きだった。
We have had a long spell of hot weather.暑い天気が長く続いた。
We have consumed all the natural resources.私たちはすべての天然資源を使い果たしてしまっている。
It was an unfavorable day for baseball.その日は野球に向かない天候だった。
Weather permitting, I'll depart tomorrow.天気さえ良ければ私は明日出発します。
The game will be held even if it rains.試合は雨天決行です。
According to the weather forecast, the rainy season will set in next week.天気予報によれば、雨季が来週始まるそうだ。
The weather turned fair.天気が好転した。
The weather forecast says that it's going to snow this evening.天気予報では今夜雪になると言っている。
The weather became warm.天候が暖かくなった。
How much beer people drink largely depends on the weather.ビールの消費量は天気におおいに左右される。
Fortunately, the weather was good.幸運にも天気がよかった。
Her hair is naturally curly.彼女の髪は天然パーマだ。
Apart from the weather, it was a good picnic.天気を除けば、楽しいピクニックでした。
Fresh-water fish include some designated as protected species. You're not allowed to catch or buy them.川魚の中には、天然記念物等に指定され保護されているものがいます。捕ったり、購入したりすることもダメです。
The morning forecast predicted thunder showers later in the day.朝の天気予報にはおそくなって雷雨があるとのことだった。
I can wait to love in heaven.天国で愛しあえるまで待ってるよ。
On account of bad weather, we were forced to call off the assembly.私達は、悪天候のため、会議をキャンセルせざるを得なかった。
I always watch the weather report before going out in the morning.毎朝必ず天気予報をみてから外出します。
Money comes and goes.金は天下の回りもの。
A man can receive only what is given to him from heaven.人は天から与えられるのでなければ、なにもうけることはできません。
The weather report is faulty.天気予報が故障して。
The bad weather delayed the plane's departure by two hours.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
He cried out what a nice day it was.彼はなんてよい天気なのだろうと叫んだ。
We took advantage of the fine weather to play tennis.私たちは天気の良い日を利用してテニスをしました。
However, in general, it seems that the Emperors had continued without seeking worldly power.だが、概ね天皇は世俗権力を追求することなく存続してきたようです。
I have no idea what the weather will be like tomorrow.明日の天気がどうなるのか見当もつかない。
Scientists say many factors bring about changes in weather.科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。
The news took him by surprise.そのニュースに彼はびっくり仰天した。
Isn't this weather just great!素晴らしい天気ではないか。
The outdoor spa at this hot-spring is wonderful.この旅館は露天風呂がすばらしいのよ。
We'll leave tomorrow, weather permitting.天気が許せば、私たちは明日出発する。
This car runs on natural gas.この車は天然ガスで動く。
This is snowy weather is giving me cabin fever.こうした雪の天候だと外に遊びに出たくなる。
We will have to put off the soccer game because of the bad weather.天気が悪いので、サッカーの試合は延期しなければならないでしょう。
It was such a fine day that many children were playing in the park.非常に天気がよい日だったので多くの子供が公園で遊んでいた。
The weatherman predicts snow for tonight.天気予報では今夜は雪だ。
Weather permitting, we'll start on our trip tomorrow.天気がよければ、私達は明日旅行に出かけます。
The weatherman says we'll have rain in the afternoon.天気予報だと午後は雨ですよ。
Isn't it a lovely day!いい天気だなあ。
The weather has been nice all week.一週間ずっと天気がよい。
Were it clear, we would go on a hike.天気がよければハイキングに行くのだが。
Sales of beer is at the mercy of weather.ビールの売れ行きは天候しだいです。
He may be a genius.彼は天才かもしれない。
You have to learn to put up with this weather.この天気とは気長に付き合っていくしかない。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
Except for the weather, it was a great picnic.天気を除けば、楽しいピクニックでした。
It will snow tomorrow according to the weather forecast.天気予報によると、明日は雪が降ります。
In the post-War period, up until 1975, Emperor Showa prayed at the Yasukuni Shrine a total of 8 times.昭和天皇が靖国神社で75年までに戦後計8回参拝した。
We shall leave in the morning, weather permitting.天気がよければ、私達は朝出発します。
You had better not go out in this bad weather.こんな悪天候の中を外出しないほうがいいよ。
We have had a long spell of hot weather.暑い天気が続いている。
It was so nice a day that we went for a hike in the mountains.とても天気がよい日だったので、私たちは山へハイキングに行った。
He has natural gifts.彼には天賦の才がある。
It was too nice a day to stay inside.屋内にいるのがもったいないぐらいよい天気だった。
The forecast didn't call for rain.天気予報は雨が降るなんて言ってなかったのに。
Weather permitting, I'll start tomorrow.天候が許せば、明日出発します。
They called down the wrath of God upon the heads of their enemies.彼らは敵の上に天罰が下ることを祈った。
Weather permitting, we will leave in an hour.天気がよければ、1時間後に出発するつもりだ。
Down came the ceiling and the dog went away.天井が落ちてきていぬが逃げていった。
Apart from being unlucky enough to get ALS, I have been fortunate in almost every other respect.不運にもALSにかかってしまったことは別として、私は、他のほとんどすべての天で幸運であった。
I once wanted to be an astrophysicist.私は一時期、天体物理学者になりたかった。
He looked up at the ceiling.彼は天井を見上げた。
We shall leave tomorrow morning, weather permitting.天気が良ければ、わたしたちは明朝出発します。
If the weather had been nice yesterday, we would have gone to the zoo.昨日天気が良かったら、私たちは動物園に行っただろう。
The football game was postponed on account of bad weather.フットボールの試合は、悪天候のために、延期された。
We attribute his success more to hard work than to genius.私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。
"Done!" says the angel, and disappears in a cloud of smoke and a bolt of lightning.「あっぱれ!」天使はそういうと、稲妻が走るもやもやの煙の中へ消えていった。
Don't you trust the weathermen?天気予報を信じてないの?
Bad weather will ground the plane.悪天候のため飛行機は離陸できないだろう。
Bad weather prevented me from setting out.悪天候のため、出発できなかった。
The weather forecast says it will be cooler tomorrow.天気予報では、明日は涼しくなるそうだ。
The weather was getting worse and worse as the day went on.日が経つにつれて、天気は次第に悪化しつつあった。
It's been a long while since we had such fine weather.しばらくぶりのよい天気だね。
Her baby was a great blessing to her.赤ん坊は彼女にとって大きな天の恵みであった。
Do you think tomorrow will be a nice day?明日はいい天気だと思う?
In spite of the sunny weather, the air was rather chilly.晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。
Fortunately, the weather was good.幸いにも天気は良かった。
Today's game will be a crucial battle; the result will be decisive.今日の試合は天下分け目の戦いだ。
Angels watch from above as men fight amongst themselves.人間同士が戦うところを天使が空から眺めている。
There is no telling about the weather.天気のことはわからない。
Weather reports rarely come true.天気予報はめったにあたらない。
Fine weather added to the joy of our trip.好天気が私達の旅の楽しみを増した。
According to the weather forecast it is going to snow tomorrow.天気予報によると、明日は雪が降るらしい。
There are windows on the floor, and doors on the ceiling.床には窓が、天井には扉がある。
Marriage, in peace, is this world's paradise; in strife, this life's purgatory.結婚生活は夫婦仲が良ければ天国であり、夫婦仲が悪ければこの世の地獄である。
If the weather is good tomorrow, let's go on a hike.明日天気が良ければ、ハイキングに行きましょう。
How fine it is today.今日はなんて天気が良いのでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License