Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I asked Bill what the weather had been like during his travel. 旅行中の天気はどうだったかとビルにたずねた。 They will make an assault on the summit, weather permitting. 天気が許せば、彼らは登頂をめざすだろう。 Our country must develop its natural resources. 我が国は自国の天然資源を開発しなければならない。 What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens. 返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。 The natural sweet-fish broiled with salt is absolutely terrific. やっぱり天然アユの塩焼きは最高だね。 The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei. 1989年の1月に昭和天皇が崩御されたので、年号が昭和から平成に変わりました。 I cannot fancy going out in this weather. この天気に外出するなど想像できない。 There will be a change for the better in the weather. 天気はよくなりそうだ。 The weather has been nice all week. 一週間ずっと天気がよい。 We will start tomorrow, weather permitting. 天気が許せば、私たちは明日出発する。 Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation. トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。 The party will be held outdoors, weather permitting. 天気がよければ、パーティーは、おもてでやります。 They are very interested in astronomy. 彼らは天文学に非常に興味を持っている。 The accident was caused chiefly by the changeable weather. その事故の主な原因は変わりやすい天候であった。 I wonder how tempura fry up so deliciously crisp and dry. Is there a trick to it? どうやったらカラッと揚がったおいしい天ぷらができるんだろう。何かコツでもあるのかな。 I will go, provided the weather is clear. 天気さえ良ければ行きます。 Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather. ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 The weather was fine, so we went fishing. 天気が良かったので釣りに行った。 I hope this fine weather holds. こんなすばらしい天気が続けばと思う。 Astronomy is the science of the universe. 天文学は宇宙の科学である。 The cold weather may keep the plants from budding. 寒い天候のために植物は芽を出せないかもしれない。 Without the magnets on their heads, they could find their way home in any weather. 頭の上の磁石がなければ彼らはどんな天候でも家に帰る道を見つけることができた。 It being fine, we went hiking yesterday. いい天気だったので、私達は昨日ハイキングに行った。 He is a genius, if ever there is one. 彼こそ本当の天才だ。 How is the weather today? 今日の天気はどうかね? Bad weather discouraged them from going on a picnic. 悪天候のため彼らはピクニックに行くのを思いとどまった。 God above helped us. 天におわす神のお力添えがあった。 I will go out if it is fine tomorrow. 明日天気なら外出します。 We will go on a picnic if it is fine tomorrow. 明日、天気がよければピクニックに行くつもりです。 Is there life on other worlds? 地球以外の天体に生物はいますか。 I hope this fine weather lasts till the weekend. この晴天が週末まで続くことを望む。 Can you reach the ceiling? 天井に手が届きますか。 We depend on foreign nations for our natural resources. わが国は天然資源を諸外国に依存している。 It is believed that she is a genius. 彼女は天才だと信じられている。 We must make the best we can of the few natural resources we have. われわれは持っているわずかな天然資源をできるだけ利用しなければならない。 It is lucky that the weather should be so nice. 天気がこんなにいいなんてついてるね。 I think there are probably few Japanese who know this side of the Emperor Meiji, the side that left a song like this. こんな歌を残している明治天皇の一面を知っている日本人は少ないのではないだろうか。 He may be a genius. 彼は天才かもしれない。 The weather is crook. お天気が悪いね。 This morning, I saw an angel. 今朝、私は天使を見た。 Money comes and goes. 金は天下の回りもの。 My guess is that it will be fine tomorrow. あしたはよい天気だと思います。 He got assistance from above. 彼は天の助けを得た。 It's the first sunny day in a long time, so the clothes should dry in no time. 久しぶりのいい天気だから、今日は洗濯物が良く乾きそう。 Looks like another nice day. 今日もよい天気らしいですね。 If the weather is fine, I'll go swimming in the river. 天気がよければ、川に泳ぎに行きます。 The weather favored our travel. 私たちの旅行は天候に恵まれた。 We had bad weather yesterday. 昨日は天気が悪かった。 Poverty is, in a sense, a blessing. 貧乏は、ある意味で、天の恵みだ。 There is no telling about the weather. 天気のことはわからない。 In Japan, the payroll tax is usually withheld from the monthly salary. 日本では、通常所得税は月給から天引きされる。 The cathedral had a religious painting on its ceiling. その大寺院の天井には宗教画が描かれていた。 China is rich in natural resources. 中国は天然資源が豊富だ。 How is the weather there? そこでの天候はどうですか。 He is far from a genius. 彼は天才なんてとんでもない。 I will go, provided the weather is clear. 天気がよければ行きます。 God created the heaven and the earth. 神は天と地を創造した。 The weather forecast tells us if it will rain or not. 天気予報は雨が降るかどうかを伝える。 Today, we can tell how the weather will be with a high degree of accuracy. 今日では私たちは天気がどうなるかを高い精度で当てることができる。 Helen is by nature an optimist. ヘレンは生来楽天家だ。 Bad weather prevented us from leaving. 悪天候なため、私たちは出発できなかった。 Tom intends to go, rain or shine. トムはどんな天気でも行くつもりだ。 Better to reign in Hell, than serve in Heaven. 地獄で支配するのは、天で仕えるのに勝る。 According to the weather forecast, it will clear up tomorrow. 天気予報によると、明日は快晴になるということだ。 Whether we will go on the trip depends on the weather. その旅行に行けるかどうかは天候次第です。 They called down the wrath of God upon the heads of their enemies. 彼らは敵の上に天罰が下ることを祈った。 I saw the Spirit come down from heaven as a dove and remain on him. 御霊が鳩のように天から下って、この方の上にとどまられるのを私は見ました。 According to the weather forecast, tomorrow will be snowy. 天気予報によればあすは雪だ。 How is the weather? お天気はどういうぐあいですか。 I'm an alcoholic. I'm a drug addict. I'm homosexual. I'm a genius. 俺はアル中だ。俺はヤク中だ。俺はゲイだ。俺は天才だ。 The country is abundant in natural resources. その国は天然資源に富んでいる。 Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble. 天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。 Uranus, meaning 'sky', is the king who first ruled the whole world. ウラノスとは, 天を意味する全世界を最初に統べた王である。 Providing the weather is clear, I'll go there. 天気が良ければ、私はそこに行くつもりだ。 The device is attached fast to the ceiling. その装置は天井にしっかりと固定されている。 Fortunately, the weather was good. 幸運にも天気がよかった。 The weather outlook for tomorrow is not good. 明日の天気は良くなるだろう。 Lovely day, isn't it? 素晴らしい天気ではないか。 I would have gotten conceited. 俺だったら天狗になっちゃうよ。 The outdoor spa at this hot-spring is wonderful. この旅館は露天風呂がすばらしいのよ。 He is said to be a genius. 彼は天才だと言われている。 Hirofumi installed fibreglass insulation in the ceiling. 博文は天井にグラスファイバーの断熱材を入れた。 There was genius in the way the girl danced. その少女の踊りには天与の才能が感じられた。 Japan is not rich in natural resources. 日本では天然資源が豊富ではない。 She is a genius at mathematics. 彼女は数学にかけては天才です。 The morning forecast predicted thunder showers later in the day. 朝の天気予報にはおそくなって雷雨があるとのことだった。 She went into ecstasies about the ring he had bought her. 彼女は彼が買ってくれた指輪で有頂天になっていた。 There are many natural objects that we can put to use. 天然物中に利用しえるものがたくさんあります。 We've had enough of this bad weather. この悪い天気はもうたくさんだ。 This country is poor in natural resources. この国は天然資源が乏しい。 I bet it's fine tonight. 今夜はきっと晴天だ。 This really is great weather. 本当にいい天気だ。 The lamp hung from the ceiling. ランプは天井から下がっていた。 She is reserved by nature. 彼女は先天的な無口です。 The weather was going from bad to worse. 天候はますます悪くなってきた。 How long will this cold weather continue? どれくらいこの寒い天気は続きますか。 You can hear sounds in the distance better on clear days than you can on cloudy days. 曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。 I'm sick of this hot weather. 私は、この暑い天気に嫌気が差しています。 He is a mathematical genius. 彼は数学の天才だ。 Quasars are brilliantly shining heavenly bodies that are extremely far away. クエーサーとは、非常に遠方にある、まぶしい輝きを放つ天体だ。