The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '天'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Bad weather prevented us from leaving.
悪天候なため、私たちは出発できなかった。
I was amazed at the speed of the car.
私はその車の速いのにびっくり仰天した。
This morning the weather was so bad that I had to take a taxi.
今朝天気が大変悪かったので、タクシーに乗らねばならなかった。
Quasars are brilliantly shining heavenly bodies that are extremely far away.
クエーサーとは、非常に遠方にある、まぶしい輝きを放つ天体だ。
The day turned out fine after all.
結局その日は天気になった。
It's beautiful weather, isn't it?
全く素晴らしい天気ですね。
We can get a weather bulletin every day.
私達は毎日天気予報を知ることができる。
The bad weather marred the ceremony.
悪天候が式を台無しにした。
I'm so happy, I feel like I could fly.
天にも昇るような気持ちです。
There is usually good weather in November throughout Japan.
日本の11月は全国的によい天気です。
The fine day added to the pleasure of the picnic.
天気の好さがピクニックの楽しさを引き立てた。
I'm fed up with this weather.
この雨の天候にはうんざりだ。
She is a genius at mathematics.
彼女は数学にかけては天才です。
Owing to bad weather, I didn't go.
悪天候のために、私は行きませんでした。
This mystery has a plot twist that's completely novel.
このミステリーのトリックは、奇想天外だ。
I wonder how tempura fry up so deliciously crisp and dry. Is there a trick to it?
どうやったらカラッと揚がったおいしい天ぷらができるんだろう。何かコツでもあるのかな。
You don't have to be a genius to know who said that.
誰がそれを言ったの事を知って、天才じゃなくていい。
He is what we call a musical genius.
彼はいわゆる音楽的天才である。
The party set out regardless of the bad weather.
一行は悪天候にもかかわらず出発した。
He thought that he was a genius.
彼は自分が天才であると思っていた。
I can't put up with this hot weather.
この暑い天気にはもう我慢できない。
We took advantage of the fine weather to play tennis.
私たちは天気の良い日を利用してテニスをしました。
Today's weather forecast proved right.
今日の天気予報はあたった。
Selling products sometimes requires having a stroke of genius.
製品販売には天才的手腕が必要なときもある。
This meat stays good in cold weather.
寒い天候でこの肉は悪くなっていない。
According to the weather forecast, it will snow tomorrow.
天気予報によればあすは雪だ。
The weatherman predicts snow for tonight.
天気予報では今夜は雪だ。
On account of bad weather, we were forced to call off the assembly.
私達は、悪天候のため、会議をキャンセルせざるを得なかった。
Weather permitting, I'll depart tomorrow.
天気さえ良ければ私は明日出発します。
Father was in a bad mood since he couldn't play golf because of bad weather.
悪天候のためゴルフができなくて、父は機嫌が悪かった。
The weather forecast say it's going to rain tomorrow.
天気予報は明日は雨だと言っています。
The weather is supposed to go downhill starting this afternoon.
午後から天気は下り坂になります。
He was entranced with joy.
彼は喜びで有頂天だった。
How can you be so optimistic?
よくもそう楽天的でいられるよ。
We had uncertain weather last month.
先月は変わりやすい天気でした。
The weather forecast is not necessarily reliable.
天気予報は必ずしも当てになるとは限らない。
Mother was in a bad mood since she could not play golf because of bad weather.
天候不良のためゴルフができなくて、母は機嫌が悪かった。
"Done!" says the angel, and disappears in a cloud of smoke and a bolt of lightning.
「あっぱれ!」天使はそういうと、稲妻が走るもやもやの煙の中へ消えていった。
The fine day added to the pleasure of the picnic.
良い天気でピクニックのたのしさが増した。
We'll leave tomorrow, weather permitting.
天気が許せば、私たちは明日出発する。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.
明日の天気がどうなるのか予想するのは難しい。
In case of rain, the athletic meeting will be called off.
雨天の場合は運動会を中止する。
People often complain about the weather.
人々はよく天気について不満を言う。
Einstein was a mathematical genius.
アインシュタインは数学の天才だった。
The Emperor prayed for the souls of the deceased.
天皇は亡くなった方々の霊に祈りを捧げた。
He took advantage of the good weather to do some gardening.
彼は好天を利用して庭弄りをした。
My father studies astronomy, or the science of stars.
父は天文学、つまり星に関する学問を研究している。
He wasn't tall enough to get at the ceiling.
彼は天井に手が届くほど十分に背が高くなかった。
New York weather is hot and humid in the summer.
ニューヨークの天候は、夏は暑く、湿度が高い。
The approach of spring brings warm weather.
春の接近は暖かい天候をもたらす。
I hope the weather stays this way.
天気がこのまま続くといいですね。
Warm and humid weather increases the number of crimes.
暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。
Japanese bureaucrats are nothing but traitors to the country who covet our tax money and will continue the practice of amakudari until the country is bankrupt.
日本の官僚達は国家が破綻するまで天下りを続けて税金をむさぼる国賊に過ぎない!
The district is abundant in natural resources.
その地方は天然資源に富む。
However you could say that being found hard to understand by the common folk for one's genius is fate.
しかし、天才であるが故に一般ピーポーから理解され難いというのは宿命とも言えるわ。
The baby sleeping in the baby carriage is as cute as an angel.
乳母車で眠っている赤ちゃんは天使のようにかわいい。
The moon is in the sky.
天に月がある。
What the newspaper said about the weather has certainly come true.
新聞が天候について伝えていることは確かに適中している。
Don't you trust the weathermen?
天気予報を信じてないの?
This car runs on natural gas.
この車は天然ガスで動く。
I will go out if it is fine tomorrow.
もし明日天気なら私は出かけます。
The weather couldn't have been better.
絶好の天気だった。
Bad weather prevented us from departing.
悪天候なため、私たちは出発できなかった。
According to the weather report, it will snow tonight.
天気予報によれば今夜は雪になるそうだ。
The country's economy has developed making use of its rich national resources.
その国の経済は豊かな天然資源を利用して発展してきた。
The success of our business depends on the weather.
我々の仕事の成功は天候に支配されやすいものです。
How about going surfing at Hayama next Sunday if it is fine?
今度の日曜日に天気が良かったら、葉山にサーフィンに行かないかい?
The weather is unfavorable for our athletic meet today.
今日は運動会にはあいにくの天気です。
If the weather is fine, we will go for a trip to the countryside tomorrow.
天気が良ければ、私たちは明日田園地帯へ旅行に行きます。
Top among suitable topics is the weather.
適切な話題の最たるものは天気です。
Down came the ceiling and the dog went away.
天井が落ちてきていぬが逃げていった。
The weather's bad, isn't it?
お天気が悪いね。
The weather is bound to get better tomorrow.
明日になればきっと天候もよくなるだろう。
Ancient astronomers noticed constellations and gave them names.
古代の天文学者は、星座を見つけ、名前をつけた。
The weather's rather jolly today.
今日は随分気持ちのいい天気だ。
The weather was good at harvest.
取り入れ時には天気がよかった。
The weather is forecast scientifically.
天気は科学的に予報される。
It being a fine day, I took a walk in the suburbs.
お天気が良かったので、郊外を散歩した。
The sailors were at the mercy of the weather.
船員たちは天候のなすがままであった。
In comparison to which she's been in a really good mood recently.
それに比べ最近彼女のお天気は良好。
Astronomy is by no means a new science.
天文学は決して新しい科学ではない。
It all depends on the weather.
それはすべて天候に依存している。
One sunny day in April, I went out for a walk.
ある4月の天気の良い日に、私は散歩に出かけた。
The word came to be used for all small heavenly bodies revolving about larger ones.
この言葉は、大きな天体の周辺を回転している小さな天体全てについて使われるようになった。
We must make the best we can of the few natural resources we have.
われわれは持っているわずかな天然資源をできるだけ利用しなければならない。
METROID PRIME 3: CORRUPTION is a videogame by Nintendo sold exclusively for the Wii.
『メトロイドプライム3 コラプション』は、任天堂発売のWii専用ゲームソフト。
She is an angel of a girl.
彼女は天使のような少女です。
It's fine today.
今日は天気が良い。
The weather was as fine as it could be.
天気はこの上なく素晴らしかった。
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.