UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '天'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our country must develop its natural resources.我が国は自国の天然資源を開発しなければならない。
The Emperor shall be the symbol of the State.天皇は国家の象徴である。
We have had bad weather recently.近ごろ天気が悪い。
With the weather getting worse, the departure was put off.天気が悪くなっていったので、出発は延期された。
The district is abundant in natural resources.その地方は天然資源に富む。
It is likely to be fine.おそらく天気になるだろう。
The weather getting worse, the departure was put off.天候が悪くなっていったので、出発は延期された。
He was entranced with joy.彼は喜びで有頂天だった。
It has been fine for a week.この一週間ずっとよい天気です。
The radio gave a warning of bad weather.ラジオは悪天候になると告げた。
He would often go fishing on a fine Sunday.天気の良い日曜には彼はよく釣りに行ったものだった。
Isn't it a lovely day!いい天気だなあ。
The weather is terrible today.今日はひどく悪い天気だ。
What's the forecast for tomorrow?あしたの天気予報はどうですか。
Helen is by nature an optimist.ヘレンは生来楽天家だ。
The party set out regardless of the bad weather.一行は悪天候にもかかわらず出発した。
"Done!" says the angel, and disappears in a cloud of smoke and a bolt of lightning.「あっぱれ!」天使はそういうと、稲妻が走るもやもやの煙の中へ消えていった。
Fortunately, the weather was good.幸い天気は良かった。
The weather report is faulty.天気予報が故障して。
Astronomy is the science of the universe.天文学は宇宙の科学である。
Selling products sometimes requires having a stroke of genius.製品販売には天才的手腕が必要なときもある。
The shopping arcade was covered with lots of paper decorations.アーケード天井にたくさんの張りぼてが飾られてた。
When the tempura I make cools down, it immediately loses its crispiness and doesn't taste very good.私の作る天ぷらは冷めるとすぐにべちゃっとなってしまい、あまりおいしくない。
The weather turned bad.天気が悪くなった。
How fine it is today.今日はなんて天気が良いのでしょう。
I can't reach the ceiling.私は天井まで手が届かない。
I would have gotten conceited.俺だったら天狗になっちゃうよ。
He is no less than a genius.彼は天才も同然だ。
The plane was delayed for two hours on account of the bad weather.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
The weather began to take a turn for the worse in the afternoon.天候は午後に悪化し始めた。
Thanks to the good weather, the outdoor concert was a success.天気が良かったので、その野外コンサートは大成功だった。
If the weather hadn't been bad, I would have started my journey.天気が悪くなかったら出発していたんだが。
We are banking on fine weather for the sports day.私たちは体育の日に好天を期待している。
If the weather is good, I'll go out tomorrow.天気がよければ明日出かける。
People often have no sympathy for geniuses.人々は天才に同情心を持たないことが多い。
This mystery has a plot twist that's completely novel.このミステリーのトリックは、奇想天外だ。
Yesterday, the weather was very nice.昨日、天気が非常によかった。
"When will you be back?" "It all depends on the weather."「いつ戻りますか。」 「天候次第です。」
We had a long spell of fine weather.長い晴天続きでした。
According to the weather reports, it will snow tomorrow.天気予報によれば、明日雪が降るそうですよ。
The weather is unfavorable for our athletic meet today.今日は運動会にはあいにくの天気です。
What the newspaper said about the weather will certainly come true.新聞が天候について伝えたことはきっと適中するだろう。
I'm not lying. I swear to God!天地神明に誓って嘘ではありません。
There was beautiful chandelier hanging from the ceiling.天井から美しいシャンデリアが下がっていた。
I hope the weather stays this way.天気がこのまま続くといいですね。
According to the weather forecast, the typhoon is approaching Okinawa.天気予報によると、その台風は沖縄に接近しているそうである。
The buildings are small in comparison with the skyscrapers in New York.そのビルはニューヨークの摩天楼と比べると小さい。
If it is fine tomorrow, I will go sailing with my friends.明日天気が良ければ、友達とヨット乗りに行きます。
He is an expert in astronomy.彼は天文学の専門家だ。
Great weather, isn't it?いい天気だなあ。
The weather report is defective.天気予報が故障して。
It was too nice a day to stay inside.屋内にいるのがもったいないぐらいよい天気だった。
One fine morning in spring along came the great-great-granddaughter of the man who had built this house.ある春の天気のよい朝、この家を建てた人の孫の孫の孫になる人がとおりがかりました。
The bad weather is responsible for the delay.遅れたのは悪天候のせいである。
As had been expected, the weather turned out to be very fine.期待通り晴天となった。
It was such a fine day that many children were playing in the park.非常に天気がよい日だったので多くの子供が公園で遊んでいた。
I just can't stand this hot weather anymore.この暑い天気にはもう我慢できない。
It was such a nice day that we decided to have a picnic.とても天気がよい日だったので、私たちはピクニックをすることに決めた。
It's a nice day and I feel like taking a walk.天気がよいから散歩に行きたい気分だ。
She is a genius at mathematics.彼女は数学にかけては天才です。
I always watch the weather report before going out in the morning.毎朝必ず天気予報をみてから外出します。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報によると明日は晴れです。
Einstein was a mathematical genius.アインシュタインは数学の天才だった。
The brioche is like the bastard child of sponge cake and bread, but its feeling under the tongue is the best under the heavens.ブリオシユは、カステラとパンのあいのこみたいな菓子だが、舌ざわりは天下一品である。
Natural resources are not limitless.天然資源は無限に存在するわけではない。
Our departure tomorrow is contingent on fair weather.我々が明日出発するかどうかは天候次第です。
The less it is affected by the weather the better clock it is.天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
The moon is in the heavens.天に月がある。
One sunny day in April, I went out for a walk.ある4月の天気の良い日に、私は散歩に出かけた。
He seemed to be beside himself with joy.彼はうれしさで有頂天になっているようだ。
Here, if the weather's good, you can get a lovely view.ここは天気が良ければとても良い眺めが得られます。
Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky.古代の天文学者は、空のある物体を観察する道具を持たなかった。
Thanks to the nice weather, we were able to harvest all of the crops in a day.好天のおかげで作物すべてを一日で収穫できた。
He was confounded at the sight of the teacher.先生の姿を見て彼は仰天してしまった。
It was dreadful weather.ひどい天気だった。
Autumn weather is changeable.秋は天候が変化しやすい。
Warm weather favored our picnic.天気が暖かくて我々のピクニックに好都合だった。
The game will be held even if it rains.試合は雨天決行です。
Attendance should be good provided the weather is favorable.天候が良好なら出席状況はよいはずである。
The weather forecast tells us if it will rain or not.天気予報は雨が降るかどうかを伝える。
Marriage, in peace, is this world's paradise; in strife, this life's purgatory.結婚生活は夫婦仲が良ければ天国であり、夫婦仲が悪ければこの世の地獄である。
She is an angel of a girl.彼女は天使のような少女です。
I saw something white flying in the sky, so that I came to believe in angels.私は白い物が空を飛んでいるのを見て、その結果、天使の存在を信じるようになった。
He said I was his archenemy. How did we arrive at a situation like this?不倶戴天の敵と言われるほど、どうしてそんなに嫌われたかなあ。
I cannot fancy going out in this weather.この天気に外出するなど想像できない。
Whether we go or not depends on the weather.行くか行かないかは天気次第です。
I will go out if it is fine tomorrow.もし明日天気なら私は出かけます。
Thanks to Haruna's "weather mode" Kaori's fervour was greatly dampened.すっかり春奈のお天気モードのおかげで香の気勢が殺げているな。
He is a born poet.彼は先天的な詩人です。
Maya priests learned much about astronomy.マヤの聖職者たちは天文学をよく身につけていた。
There is a lamp on the ceiling.天井にランプが付いている。
The bad weather frustrated our plans.悪天候のために私たちの計画はだめになった。
Sales of beer is at the mercy of weather.ビールの売れ行きは天候しだいです。
As it is fine, I'll go out.天気がいいので出かけよう。
The weather varies quite often.天気が非常によく変わる。
I will go out if it is fine tomorrow.明日天気なら外出します。
The weather was as fine as it could be.天気はこの上なく素晴らしかった。
We'll leave tomorrow, weather permitting.天気が許せば、私たちは明日出発する。
What horrible weather!何と酷い天気だ。
Bad weather forced us to call off the picnic.天候が悪かったので、私たちはピクニックを中止せざるをえなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License