The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '天'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Weather permitting, we are going to get to the top of mountain tomorrow.
天気が良ければ、明日あの山の山頂に到達するだろう。
What interests me greatly is astronomy.
私がとても興味を抱いているのは天文学だ。
I hope this fine weather lasts till the weekend.
この晴天が週末まで続くことを望む。
You should not climb the mountain in such bad weather.
こんな悪天候で山に登るべきじゃない。
"The weather forecast says it's cool today." "On the contrary, I feel hot."
「天気予報では今日は涼しいそうよ」「反対に、暑い気がする」
The weather was getting worse and worse.
天気はますます悪くなっていった。
This boy is a genius at controlling RC vehicles!
この少年はラジコンの天才よ!
The day was bright, nor were there clouds above.
その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。
Except for the weather, it was a great picnic.
天気を除けば、楽しいピクニックでした。
The weather is a shade better today.
天気は今日の方が少しはましだ。
It was warm, so I opened the window.
天気が暑かったので、私は窓を開けた。
I hope it'll be fine tomorrow.
あすは天気だと思う。
Because of the bad weather, he couldn't come.
天候が悪くて彼は来られなかった。
"When will you be back?" "It all depends on the weather."
「いつ戻りますか。」 「天候次第です。」
Japan is poor in natural resources.
日本は天然資源に乏しい。
What a nice day it is!
なんといい天気なのだろう。
Her son is a genius.
彼女の息子は天才です。
Our plans for tomorrow depend on the weather.
明日の予定は、天候によるね。
As everyone knows, he is a genius.
誰でも知っているように、彼は天才だ。
We were amazed that he had gotten full credit.
私たちは彼が満点をとったことにびっくり仰天した。
He looked up at the ceiling.
彼は天井を見上げた。
The weather will be clear, followed by clouds later on.
天気は晴れのち曇りでしょう。
The weather was fine, so we went fishing.
天気が良かったので釣りに行った。
I will go, provided the weather is clear.
天気さえ良ければ行きます。
The weather has settled at last.
やっと天候が定まった。
I wonder what the weather will be like tomorrow.
明日のお天気どうかしら?
I think there are probably few Japanese who know this side of the Emperor Meiji, the side that left a song like this.
こんな歌を残している明治天皇の一面を知っている日本人は少ないのではないだろうか。
I am immune to smallpox.
私は天然痘に免疫になっている。
The weather changes very often at this time of year.
1年のこの時期は天候がよく変わる。
Except for the weather, it was a fun picnic.
天気を除けば、楽しいピクニックでした。
If the weather hadn't been bad, I would have started my journey.
天気が悪くなかったら出発していたんだが。
The weather was as fine as it could be.
天気はこの上なく素晴らしかった。
The country is abundant in natural resources.
その国は天然資源に富んでいる。
It's nice and cool.
天候もよいし涼しい。
If the weather is good, I'll go out tomorrow.
天気がよければ明日出かける。
How long will this nice weather last?
この天気はどのくらい持つのだろう。
Because of the bad weather, my piano teacher suggested that I go home early.
悪天候のために、私のピアノの先生は私に早く帰るようにと言ってくれました。
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.
What the newspaper said about the weather will certainly come true.
新聞が天候について伝えたことはきっと適中するだろう。
We'll have a good crop if this good weather keeps up.
この好天が続けば豊作になるだろう。
He is excellent at finding fault with other people.
彼は揚げ足とりの天才だ。
Her hair is naturally curly.
彼女の髪は天然パーマだ。
Judging from how the sky looks, we'll be having fine weather.
この空模様ではよい天気になりそうだ。
Can you reach the ceiling?
天井に手が届きますか。
The weatherman says we'll have rain in the afternoon.
天気予報だと午後は雨ですよ。
The weather became warm.
天候が暖かくなった。
Great weather, isn't it?
いい天気だなあ。
The weather forecast says it will be cooler tomorrow.
天気予報では、明日は涼しくなるそうだ。
He is a genius in a sense.
彼はある意味では天才だ。
It's been a long while since we had such fine weather.
しばらくぶりのよい天気だね。
The bad weather marred the ceremony.
悪天候が式を台無しにした。
The weather has been unusual this year.
今年は天候不順だった。
The news took him by surprise.
そのニュースに彼はびっくり仰天した。
It is said that the weather on the mountain changes easily.
山の天気は変わりやすいらしい。
If it rains on that day, the game will be postponed until the next fine day.
当日雨天の場合は順延となります。
He is a born poet.
彼は先天的な詩人です。
Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain.
明日の天気は晴れ時々雨でしょう。
Birds are natural enemies of insects.
鳥は昆虫の天敵です。
The sailors were at the mercy of the weather.
船員たちは天候のなすがままであった。
That country has natural resources.
その国は天然資源がある。
The weather is usually hot in July.
7月の天候はだいたい暑い。
The day turned out fine after all.
結局その日は天気になった。
I'm an alcoholic. I'm a drug addict. I'm homosexual. I'm a genius.
俺はアル中だ。俺はヤク中だ。俺はゲイだ。俺は天才だ。
Keiichi, the tempura's done, so bring a plate.
恵一、天ぷら揚がったから、皿持って来い。
According to the weather forecast, tomorrow will be snowy.
天気予報によればあすは雪だ。
Farmers suffered crop losses from poor weather.
悪天候で農家は作物の出来が悪かった。
The moon is in the heavens.
天に月がある。
It's the first sunny day in a long time, so the clothes should dry in no time.
久しぶりのいい天気だから、今日は洗濯物が良く乾きそう。
There is no going out in this stormy weather.
こんな悪天候では外出できない。
It's not because you have a title, that you're a noble. There are people who have a natural nobility and are fine nobles. People like us who only have nobility titles are not nobles, we're more like peasants.