Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The weatherman says there is a storm on the way. 天気予報では、嵐になりそうだと言っている。 I was amazed at the speed of the car. 私はその車の速いのにびっくり仰天した。 I'm not lying. I swear to God! 天地神明に誓って嘘ではありません。 He is excellent at finding fault with other people. 彼は揚げ足とりの天才だ。 Birds are natural enemies of insects. 鳥は昆虫の天敵です。 I wonder if the weather will hold. 天気は持つかなあ。 In clear weather, we can see the island from here. 天気がいいときはここから島がみえます。 The weather forecast says it will be fine tomorrow. 天気予報では明日は晴れです。 He will soon get used to the climate here. 彼はまもなく、ここの天候に慣れるでしょう。 He painted the ceiling blue. 彼は天井を青く塗った。 It was so nice a day that we went for a hike in the mountains. とても天気がよい日だったので、私たちは山へハイキングに行った。 He is a mathematical genius. 彼は数学の天才だ。 She was a genius in mathematics. 彼女は数学の天才だった。 Selling products sometimes requires having a stroke of genius. 製品販売には天才的手腕が必要なときもある。 He was reputed to be a genius. 彼は天才と言われていた。 The weather forecast said that it would rain this afternoon, but it didn't. 天気予報では午後雨が降るだろうといっていたが、降らなかった。 She is what is called a genius. 彼女はいわゆる天才だ。 He is said to be a genius. 彼は天才だと言われている。 I was amazed at the results. 私はその結果に仰天した。 The cold weather slowed the growth of the rice plants. 冷たい天候が稲の発育を遅らせた。 The special lecture was put off until the next day due to the bad weather. 特別講義は悪天候のため翌日に延期された。 Even if he is in trouble, Mac is always optimistic. たとえ困っていても、マックはいつも楽天的だ。 Great geniuses have the shortest biographies. 偉大な天才は最短の伝記を有する。 Weather reports rarely come true. 天気予報はめったにあたらない。 It being a fine day, I went out for a walk. 天気がよかったので、散歩に出かけました。 The fruits are dried in the sun. 果実は天日で乾燥させます。 The birthday festival is based on a legend colorful flowers and honeydew fell from the sky when Buddha was born 花祭りは、お釈迦さまが生まれたときに天から色とりどりの花や甘露が降り注いだという言い伝えに因んでいます。 The plane was late because of bad weather. 悪天候のため飛行機は延着した。 Weather permitting, we are going to get to the top of mountain tomorrow. 天気が良ければ、明日あの山の山頂に到達するだろう。 A genius can sometimes have rude manners. 天才は時として態度が粗野なことがある。 The weather report said that there will be thunderstorms tomorrow evening. 天気予報は明日の晩は雷雨になると言っていた。 It is not too much to say that he is a genius. 彼が天才であるというのは言い過ぎではない。 A boy sleeping in bed seems to be an angel. ベッドで寝ている赤ん坊は天使のように見える。 I would have left on my trip if the weather hadn't been bad. 天気が悪くなかったら出発していたんだが。 Thanks to Haruna's "weather mode" Kaori's fervour was greatly dampened. すっかり春奈のお天気モードのおかげで香の気勢が殺げているな。 Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants. 爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。 The good weather will hold. 良い天気は続くでしょう。 The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other. 七夕祭りは、星祭とも呼ばれ、天の川に隔てられた恋人同士である星が、年に1回会えるとされる8月7日に行われます。 We'll climb the mountain if it is fine tomorrow. 明日天気がよければ私達はその山に登るつもりです。 You might as well read a novel instead of staring at the ceiling. 天井を眺めているくらいなら、小説でも読んだほうがよい。 The weather has improved. 天気が回復した。 I will go, provided the weather is clear. 天気さえ良ければ行きます。 It was the bad weather that caused his illness. 彼が病気になったのは悪い天候のせいでした。 He is no less than a genius. 彼は天才も同然だ。 What marvelous weather. 何てすばらしい天気だろう。 We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip. 天候が悪いと聞いたので旅行は延期した。 Because of the bad weather, I didn't go. 悪天候のために、私は行きませんでした。 Fresh-water fish include some designated as protected species. You're not allowed to catch or buy them. 川魚の中には、天然記念物等に指定され保護されているものがいます。捕ったり、購入したりすることもダメです。 Naivete is his only merit. 天真爛漫なところが彼の唯一の取り柄だな。 I hope this fine weather holds. こんなすばらしい天気が続けばと思う。 The bad weather delayed the plane. 悪天候で飛行機がおくれた。 Thanks to the good weather, the outdoor concert was a success. 天気が良かったので、その野外コンサートは大成功だった。 The bad weather delayed the plane for two hours. 悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。 It turned out to be a lovely day. 良い天気になりました。 The moon is in the sky. 天に月がある。 Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry. 阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。 The weather forecast says that it's going to snow this evening. 天気予報では今夜雪になると言っている。 The country is rich in natural resources. その国は天然資源に恵まれている。 I just can't stand this hot weather anymore. この暑い天気にはもう我慢できない。 Quasars are brilliantly shining heavenly bodies that are extremely far away. クエーサーとは、非常に遠方にある、まぶしい輝きを放つ天体だ。 Top among suitable topics is the weather. 適切な話題の最たるものは天気です。 What do you like more, sushi or tempura? あなたは寿司と天ぷら、どっちが好き。 We should make the best of the limited natural resources we have. われわれは持っている限られた天然資源をできるだけ利用するべきだ。 The weather forecast is not necessarily reliable. 天気予報は必ずしも当てになるとは限らない。 America is second to none in natural resources. アメリカは天然資源では世界一だ。 May his soul rest in Heaven. 彼のみたまが天国で安らかなることを。 The weather this week has been good on the whole. 一般に今週の天気はよかった。 The weather being fine, we went on a picnic. 天気が良かったので、私たちはピクニックに行った。 Nice weather added to our pleasure. よい天気だったので私達は一層楽しかった。 The party will be held outdoors, weather permitting. 天気がよければ、パーティーは、おもてでやります。 We depend on foreign nations for our natural resources. わが国は天然資源を諸外国に依存している。 How is the weather? お天気はどういうぐあいですか。 During the Middle Ages, astronomers had clung to the theory of a Greek philosopher. 中世には、天文学者はあるギリシアの哲学者の説にすがりついていた。 How can I get to heaven? どうすれば天国に行けるのでしょうか。 This bad weather is more than I bargained for. 予想した以上に悪い天候だ。 The ship will be ready to sail, if the weather permits. 天気さえよければ、船はいつでも出帆します。 How long will this cold weather continue? この寒い天気はいつまで続くのだろうか。 Genius does what it must, and talent does what it can. 天才はなすべきことをなし、芸能者は出来ることをする。 It was such a nice day that we decided to have a picnic. とても天気がよい日だったので、私たちはピクニックをすることに決めた。 It's nice and cool. 天候もよいし涼しい。 Japan is poor in natural resources. 日本は天然資源に乏しい。 I saw a fly on the ceiling. 天井にハエが1匹とまっているのが見えた。 We shall leave in the morning, weather permitting. 天気がよければ、私達は朝出発します。 We are banking on fine weather for the sports day. 私たちは体育の日に好天を期待している。 He often went fishing on Sundays when the weather was good. 天気の良い日曜には彼はよく釣りに行ったものだった。 The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living. 天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。 The weather report is bad. 天気予報が故障して。 The cold weather extended into April. 4月になって寒い天気が続いた。 Bad weather discouraged them from going on a picnic. 悪天候のため彼らはピクニックに行くのを思いとどまった。 This is the best thing on earth. これは天下一品だ。 This is snowy weather is giving me cabin fever. こうした雪の天候だと外に遊びに出たくなる。 It was like a bolt out of the blue. それは青天の霹靂のようなことでした。 I wonder if the weather will hold. 天気が持つかなあ。 That habit is acquired, not innate. その習慣は後天的で、先天的なものではない。 We'll have a good crop if this good weather keeps up. この好天が続けば豊作になるだろう。 We took advantage of the day's nice weather to play tennis. 私たちは天気の良い日を利用してテニスをしました。 Genius is but one remove from madness. 天才と狂人の差は紙一重だ。 Because of the bad weather, any thought of sight-seeing in the city was abandoned. 天気が悪かったので、市内見物をするという考えを断念した。 God created the heaven and the earth. 神は天と地を創造した。 Tom bumped his head on the roof of the car. トムは車の天井に頭をぶつけた。