UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '天'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The weather report is defective.天気予報が故障して。
The weather was getting worse and worse.天気はますます悪くなっていった。
I will go, be the weather what it may.たとえ天候がどうであれ、私は行きます。
It was such a fine day that many children were playing in the park.非常に天気がよい日だったので多くの子供が公園で遊んでいた。
According to the weather forecast, the typhoon is approaching Okinawa.天気予報によると、その台風は沖縄に接近しているそうである。
Great weather, isn't it?いい天気だなあ。
Air the bedclothes when the weather is good.天気がよいときには寝具を干しなさい。
Warm weather favored our picnic.天気が暖かくて我々のピクニックに好都合だった。
It's a shame the way natural resources are wasted.天然自然が荒らされていくのは残念なことだ。
The success of our business depends on the weather.我々の仕事の成功は天候に支配されやすいものです。
If the weather is good, I'll go out tomorrow.天気がよければ明日出かける。
What divine weather!なんてすばらしいお天気なんだ。
Fortunately, the weather was good.幸運にも天気がよかった。
It being a fine day, I went out for a walk.天気がよかったので、散歩に出かけました。
The weatherman says we'll have rain in the afternoon.天気予報だと午後は雨ですよ。
How's the weather there?そっちの天気は?
Linguistic competence is inborn, not acquired.言語能力は後天的ではなく、生まれつきです。
How long will this cold weather go on?この寒い天気はいつまで続くのだろうか。
The weather was ideal.天候はこの上なしだった。
According to the weather forecast, it will clear up tomorrow.天気予報によると、明日は快晴になるということだ。
The weather outlook for tomorrow is not good.明日の天気は良くなるだろう。
Speak of angels, and you will hear their wings.天使の話をするとその羽ばたきが聞こえるであろう。
It looks like it might rain, so don't forget your umbrella.天気悪くなるみたいだから傘忘れないようにね。
America is second to none in natural resources.アメリカは天然資源では世界一だ。
This morning the weather was so bad that I had to take a taxi.今朝天気が大変悪かったので、タクシーに乗らねばならなかった。
There are countless heavenly bodies in space.宇宙には無数の天体がある。
In spite of the sunny weather, the air was rather chilly.晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。
It's dangerous to climb a mountain in bad weather.天気が悪いときは山登りは危険だ。
It was such a fine day that we decided to have a picnic.とても良い天気だったので、ピクニックに行くことに決めた。
I can't fancy going out in this weather.この天気に外出するなど想像もできない。
The yacht race will take place tomorrow, weather permitting.天気がよければ、ヨットレースは明日行われる。
He has natural gifts.彼には天賦の才がある。
The fly is on the ceiling.ハエが天井にとまっている。
The news took him by surprise.そのニュースに彼はびっくり仰天した。
It is likely to be fine.おそらく天気になるだろう。
How is the weather today?今日はどんな天気ですか。
"'Fox's wedding'." "Er ...?" "Today, with an 81 percent likelihood, it will be clear skies but, depending on location, there will be sun showers."「キツネの嫁入りですね」「は・・・?」「今日は81パーセントの確率で晴れますけど、ところによっては天気雨です」
The deep red of the setting sun portended fine weather.真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。
You can hear sounds in the distance better on clear days than you can on cloudy days.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
Our conversation opened, as usual, upon the weather.私たちの会話はいつものように天気に関して始まった。
The weather stayed bad.天気はずっと悪いままだった。
The weather changes very often at this time of year.1年のこの時期は天候がよく変わる。
We're lucky that the weather is so nice.天気がこんなにいいなんてついてるね。
Due to bad weather, the plane was late.悪天候のため飛行機は延着した。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は快晴らしい。
Tom bumped his head on the roof of the car.トムは車の天井に頭をぶつけた。
A spell of fine weather enabled us to get the harvest in safely.好天が続いたので、私達は無事収穫できた。
The ecologist warned us that petroleum was not merely a blessing but also a curse.石油は天の恵みであるだけでなく災いのもとでもある、とその生態学者は私たちに警告した。
The weather forecast says there'll be showers.天気予報によればにわか雨が降るそうだ。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.高い天井と巨大な部屋のある建物は、それにとって代わる素気ないオフィスビルほど実用的ではないかも知れないが、周囲の環境とうまく合っている場合が多いのである。
We had a long spell of fine weather.長い晴天続きでした。
It looks like it will start pouring any second now. Better take an umbrella.なんだか今にも雨がザーッと降り出しそうな天気だよ。傘を持って出かけた方がいいみたいだね。
We would often go hiking on sunny days.天気のよい日にはよくハイキングに行ったものです。
I ate a burdock root tempura.牛蒡の天ぷらを食べました。
Don't get such a big head just because you won the tournament. There's many others in the world who are just as good as you.大会で優勝したからって天狗になるな。お前と同じくらいに上手いやつなんて、世の中にはごろごろいるんだぞ。
The ceiling measures ten feet high.天井は高さが10フィートある。
I will go out if it is fine tomorrow.もし明日天気なら私は出かけます。
I wonder what the weather will be like tomorrow.明日天気はどうなるだろうか。
The weather is a shade better today.天気は今日の方が少しはましだ。
The baby sleeping in the baby carriage is as cute as an angel.乳母車で眠っている赤ちゃんは天使のようにかわいい。
With the weather getting worse, the departure was put off.天気が悪くなっていったので、出発は延期された。
Today, we can tell how the weather will be with a high degree of accuracy.今日では私たちは天気がどうなるかを高い精度で当てることができる。
He looked up at the sky.彼は天を仰いだ。
It is terrible weather today.今日はひどく悪い天気だ。
I wonder what the weather will be like tomorrow.明日のお天気どうかしら?
I played outside with everybody because weather was good today.今日は天気がよかったのでみんなで外で遊んだ。
The temple is at the top of the hill.その寺院は丘の天辺にある。
It goes without saying that our plans depend on the weather.私たちの計画は天気次第であることは言うまでもない。
The weatherman predicts snow for tonight.天気予報では今夜は雪だ。
I ate a burdock root tempura.ゴボウの天ぷらを食べました。
He is no less than a genius.彼は天才も同然だ。
I will go out if it is fine tomorrow.明日天気なら外出します。
I'm sick of this hot weather.私は、この暑い天気に嫌気が差しています。
Money comes and goes.金は天下の回りもの。
The weather has improved.天気が回復した。
He is excellent at finding fault with other people.彼は揚げ足とりの天才だ。
Better to reign in Hell, than serve in Heaven.地獄で支配するのは、天で仕えるのに勝る。
However you could say that being found hard to understand by the common folk for one's genius is fate.しかし、天才であるが故に一般ピーポーから理解され難いというのは宿命とも言えるわ。
If it is sunny tomorrow, we will go on a picnic.もし明日天気が良かったら、私たちはピクニックに行くつもりです。
We'll climb the mountain if it is fine tomorrow.明日天気がよければ私達はその山に登るつもりです。
A boy sleeping in bed seems to be an angel.ベッドで寝ている赤ん坊は天使のように見える。
A facet of genius is the ability to provoke scandals.天才の一面は明らかに醜聞を起し得る才能である。
I cannot fancy going out in this weather.この天気に外出するなど想像できない。
If it rains, call me.雨天の場合にはお電話下さい。
Do you really need to go out in this kind of weather?こんな天気の中、本当に出かける必要があるの?
He will soon get used to the climate here.彼はまもなく、ここの天候に慣れるでしょう。
We took advantage of the sunny weather to go on a picnic.私たちは好天を利用してピクニックに出かけました。
It seems that he is interested in astronomy.彼は天文学に興味があるようだ。
She looked at her flight of cranes hanging from the ceiling, which her brother Masahiro had hung there for her.彼女は天井からぶら下がっている自分の鶴の群に目をやった。これは兄の雅弘が禎子のためにつるしてくれたものだった。
We came to the conclusion that he is a genius.私たちは彼は天才だという結論に達した。
The newspaper boy delivers papers in any kind of weather.新聞配達の少年はどんな天気でも新聞を配達する。
He was amazed at the news.彼はその知らせに仰天した。
Sometimes the most inspired ideas seem to just come from out of the blue.ずば抜けた着想というのは、往々にして天啓のごとくヒラメクようだ。
The bad weather marred the ceremony.悪天候が式を台無しにした。
It was fine all day.一日中上天気だった。
Natural dyes keep a more beautiful color over the years than artificial dyes.天然染料の方が人工染料より、長い年月にわたって美しい色を保つ。
He was forced to go back because of the bad weather.彼は悪天候のために戻らざるをえなかった。
The game was postponed because of the bad weather.天気が悪かったので、試合は延期された。
Opportunities of time vouchsafed by Heaven are not equal to advantages of situation afforded by the Earth, and advantages of situation afforded by the Earth are not equal to the union arising from the accord of Men. (Mencius)天の時は地の利に如かず、地の利は人の和に如かず。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源が豊かである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License