UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '天'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
I remember the night when I first saw the Milky Way.初めて天の川を見た夜のことを私は覚えている。
It was so nice a day that we went for a hike in the mountains.とても天気がよい日だったので、私たちは山へハイキングに行った。
Every year brings stranger weather to many areas of the world.毎年、世界各地に異常な天気が起きています。
I wonder how long this cold weather will last.この寒い天気はいつまで続くのだろうか。
I will go, provided the weather is clear.天気さえ良ければ行きます。
I'm so happy, I feel like I could fly.天にも昇るような気持ちです。
Heaven's vengeance is slow but sure.天罰は遅くとも必ず来る。
That nurse is a real angel to her patients.あの看護婦さんは患者にはまさに天使だ。
Don't get such a big head just because you won the tournament. There's many others in the world who are just as good as you.大会で優勝したからって天狗になるな。お前と同じくらいに上手いやつなんて、世の中にはごろごろいるんだぞ。
We took advantage of the fine weather to play tennis.私たちは天気の良い日を利用してテニスをしました。
Farmers always complain about the weather.農民は常に天気について不満を言う。
The weather has been unusual this year.今年は天候不順だった。
He was reputed to be a genius.彼は天才と言われていた。
Talk about the weather, the food at the party or your favorite drink.天気とかパーティーでの食事とか好きな飲み物などについて話しなさい。
The newspaper boy delivers newspapers no matter what the weather is like.新聞配達の少年はどんな天気でも新聞を配達する。
I wonder what the weather will be tomorrow.明日のお天気どうかしら?
He is not what is called a genius. Rather, he is a hard worker.彼はいわゆる天才ではない。むしろ彼は努力家なのだ。
Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky.古代の天文学者は、空のある物体を観察する道具を持たなかった。
A spell of fine weather enabled us to get the harvest in safely.好天が続いたので、私達は無事収穫できた。
The weather getting worse, the departure was put off.天候が悪くなっていったので、出発は延期された。
Yesterday, the weather was very nice.昨日、天気が非常によかった。
Japan is poor in natural resources.日本は天然資源に乏しい。
The weather forecast says there'll be showers.天気予報によればにわか雨が降るそうだ。
The water shortage is due to the weather.水が足りないのは天候のためです。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.明日の天気がどうなるかを予想するのは難しい。
I'm fed up with this weather.この雨の天候にはうんざりだ。
Given good weather, we will reach there tomorrow.天気が良ければ、明日そこに到着するだろう。
I was amazed at the speed of the car.私はその車の速いのにびっくり仰天した。
I am immune to smallpox.私は天然痘に免疫になっている。
Because of the bad weather, my piano teacher suggested that I go home early.悪天候のために、私のピアノの先生は私に早く帰るようにと言ってくれました。
I learned much about astronomy from him.私は彼から天文学について多くのことを学んだ。
He is what we call a musical genius.彼はいわゆる音楽的天才である。
You can get a nice view from here when the weather is good.ここは天気が良ければとても良い眺めが得られます。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は快晴らしい。
The island has a mild climate.島の天候はとても温暖です。
He is far from a genius.彼は天才なんてとんでもない。
Astronomy is by no means a new science.天文学は決して新しい科学ではない。
It's too sunny to stay inside.とてもいい天気だから家の中にいるのがもったいない。
It is no exaggeration to say that he is a genius.彼は天才だと言っても過言ではない。
Most of the Melanesians living in Papua New Guinea have very curly hair, don't they?パプアニューギニアに住むメラネシア人の多くは、かなり強い天然パーマですね。
Linguistic competence is inborn, not acquired.言語能力は後天的ではなく、生まれつきです。
Her son is a genius.彼女の息子は天才です。
Surely the weather will become fine.きっと良い天気になるだろう。
I wonder if the weather will hold.天気が持つかなあ。
Sometimes the old landlady would come by and said "That child doesn't cry", but it was that my babysitting was godly.時々大家の婆さんが見にきて 「泣かない子ね」 と云ったが、私の子守は天才的に上手であった。
This is what we call "tempura".これがいわゆる「天ぷら」というものです。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報によると明日は晴れです。
It's the first sunny day in a long time, so the clothes should dry in no time.久しぶりのいい天気だから、今日は洗濯物が良く乾きそう。
I saw a fly on the ceiling.天井にハエが1匹とまっているのが見えた。
They chatted about the weather.彼らは天気についておしゃべりした。
Because of the bad weather, he couldn't come.天候が悪くて彼は来られなかった。
It's ideal weather for a picnic.ピクニックにはもってこいの天気だ。
Everybody is immune to smallpox nowadays.今ではみんな天然痘には免疫になっている。
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
The device is attached fast to the ceiling.その装置は天井にしっかりと固定されている。
You might as well read a novel instead of staring at the ceiling.天井を眺めているくらいなら、小説でも読んだほうがよい。
In Japan, the payroll tax is usually withheld from the monthly salary.日本では、通常所得税は月給から天引きされる。
He may be a genius.彼は天才かもしれない。
If it's rainy the mountain climbing will be called off.雨天なら、山登りは、取りやめます。
In a word, he is a man of genius.一言で言えば彼は天才だ。
Poverty is, in a sense, a blessing.貧乏は、ある意味で、天の恵みだ。
Looks like another nice day.今日もよい天気らしいですね。
What do you like more, sushi or tempura?あなたは寿司と天ぷら、どっちが好き。
The gathering will be large if the weather is good.もし天候がよければ大集会となろう。
I would have left on my trip if the weather hadn't been bad.天気が悪くなかったら出発していたんだが。
We shall leave tomorrow morning, weather permitting.天気が良ければ、わたしたちは明朝出発します。
Today's weather forecast proved right.今日の天気予報はあたった。
Great geniuses have the shortest biographies.偉大な天才は最短の伝記を有する。
In clear weather, we can see the island from here.天気がいいときはここから島がみえます。
The weather is fickle.気まぐれなお天気だ。
"When will you be back?" "It all depends on the weather."「いつ戻りますか。」 「天候次第です。」
It was such a nice day that the street was full of people.とても天気のよい日だったので、通りは人でいっぱいだった。
Is there life on other worlds?地球以外の天体に生物はいますか。
I'm afraid it will be rainy tomorrow.明日は雨天ではなかろうかと思う。
The farmers complained that because of the dry weather there would be a poor harvest of winter grain.農夫たちは干天のため冬作の穀物は不作だろうとなげいた。
He has some share of his father's genius.彼は父の天才を幾分受け継いでいる。
The weather is just right today.今日は随分気持ちのいい天気だ。
The party is to be held next Sunday, weather permitting.天気が良ければ、パーティーは来週の日曜日にも行われるはず。
The news of her death came as a bolt from the blue.彼女の死の知らせはまさに青天の霹靂だった。
God is the creator. Heaven and Earth and people and everything apart from God are created.神は創造者です。天も地も人も、神以外は全て被造物です。
We should make the best of the limited natural resources we have.われわれは持っている限られた天然資源をできるだけ利用するべきだ。
We were cooking tempura at that time.私達はその時天ぷらを作っていました。
Her baby was a great blessing to her.赤ん坊は彼女にとって大きな天の恵みであった。
When you breathe out in cold weather, you can see your breath.寒い天気に息を吐くと、息が見える。
We had a spell of fine weather last autumn.昨秋は晴天続きだった。
Rick was over the moon about passing the exam.リックは試験に合格して有頂天だった。
The weatherman predicts snow for tonight.天気予報では今夜は雪だ。
As had been expected, the weather turned out to be very fine.期待通り晴天となった。
Better to reign in Hell, than serve in Heaven.地獄で支配するのは、天で仕えるのに勝る。
We took advantage of the good weather to play tennis.私たちは好天を利用してテニスを楽しんだ。
I am an optimist by nature.私は生まれつき楽天家だ。
My guess is that it will be fine tomorrow.あしたはよい天気だと思います。
Nice weather added to our pleasure.よい天気だったので私達は一層楽しかった。
Man proposes, God disposes.人事を尽くして天命を待つ。
He must be crazy to go out in this stormy weather.こんな嵐の天候に出かけていくとは彼は気が変になっているにちがいない。
Beautiful day, isn't it?すばらしい天気ですね。
Jane was on top of the world when she got a record contract.ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。
This morning, I saw an angel.今朝、私は天使を見た。
They will make an assault on the summit, weather permitting.天気が許せば、彼らは登頂をめざすだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License