It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.
明日の天気がどうなるかを予想するのは難しい。
Do you really need to go out in this kind of weather?
こんな天気の中、本当に出かける必要があるの?
I was an angel of an actress.
私は天使のような女優だった。
No weather was severe enough to keep him indoors.
たとえどんな天候であっても彼は家の中にはいなかった。
The weather remained rainy.
天気は依然として雨だった。
Looks like another nice day.
今日もよい天気らしいですね。
I learned much about astronomy from him.
私は彼から天文学について多くのことを学んだ。
He had the illusion that he was a genius.
彼は自分が天才だと錯覚していた。
I can't imagine going out in this weather.
この天気に外出するなど想像もできない。
What interests me greatly is astronomy.
私がとても興味を抱いているのは天文学だ。
It is very fine today so I would rather go out than stay at home.
今日は天気がいいから、家にいるよりは出かけたい。
The weather forecast tells us if it will rain or not.
天気予報は雨が降るかどうかを伝える。
Maya priests learned much about astronomy.
マヤの聖職者たちは天文学をよく身につけていた。
The weather is forecast, using the past data as a basis.
天気の予報は過去のデータに基づいて行われる。
It's a sunny day.
天気は上々だ。
It is not too much to say that he is a genius.
彼が天才であるというのは言い過ぎではない。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.
天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
Were it clear, we would go on a hike.
天気がよければハイキングに行くのだが。
He looked up at the ceiling.
彼は天井を見上げた。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.
天気予報は雨が降るかどうか報じている。
The cold weather may keep the plants from budding.
寒い天候のために植物は芽を出せないかもしれない。
Warm and humid weather increases the number of crimes.
暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。
We've been having good weather.
ずっと天気がいいです。
The party will be held outdoors, weather permitting.
天気がよければ、パーティーは、おもてでやります。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.
万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
Because of the bad weather, I didn't go.
悪天候のために、私は行きませんでした。
Play out of doors on a fine day.
天気の良い日には外で遊びなさい。
A room with a skylight would be fine.
天窓のある部屋がいいです。
The blossoms expand under the influence of the weather.
花は天気の影響を受けて開く。
I can wait to love in heaven.
天国で愛しあえるまで待ってるよ。
Marriage is made in heaven.
縁組は天でなされる。
How fine it is today.
今日はなんて天気が良いのでしょう。
The weather forecast says it will be cooler tomorrow.
天気予報では、明日は涼しくなるそうだ。
If the weather had been nice yesterday, we would have gone to the zoo.
昨日天気が良かったら、私たちは動物園に行っただろう。
According to the weather forecast, it will snow tomorrow.
天気予報によればあすは雪だ。
It is a nice day, isn't it?
いい天気ですね。
There are more things in Heaven and Earth, Horatio, than are dreamt of in your philosophy.
この天地の間にはな、所謂哲学の思いも及ばぬ大事があるわい。
Meat won't keep long in this heat.
肉はこの暑い天気では長くはもたないだろう。
It was like a bolt out of the blue.
それは青天の霹靂のようなことでした。
It is a matter of common knowledge that a man of genius is seldom successful in his own lifetime.
天才がその存命中に名をなすことはめったにないということは周知の事実である。
I hope the weather will hold for another day.
この天気はもう1日もつだろう。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.