UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '天'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How can you be so optimistic?よくもそう楽天的でいられるよ。
The fine day added to our pleasure.天気がよかったのでいっそう楽しかった。
If I have told you earthly things, and ye believe not, how shall ye believe, if I tell you of heavenly things?わたしが地上のことを語っているのに、あなたがたが信じないならば、天上のことを語った場合、どうしてそれを信じるだろうか
Speak of angels, and you will hear their wings.天使の話をするとその羽ばたきが聞こえるであろう。
It's a beautiful day!わあ、いい天気だなー。
The weatherman says there is a storm on the way.天気予報では、嵐になりそうだと言っている。
In comparison to which she's been in a really good mood recently.それに比べ最近彼女のお天気は良好。
The weather is more changeable in mountain regions than in any other district.山国ほど天候の変わりやすいところはない。
Weather permitting, I'll go fishing in a river.天候が良ければ、川に行くつもりだ。
The radio gave a warning of bad weather.ラジオは悪天候になると告げた。
The weather is changeable here.ここでは天気は変わりやすい。
What a genius he is!彼って超天才じゃん!
The weather's bad, isn't it?天気、悪いよね。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
They made up their minds to go to by car in spite of bad weather.悪天候にもかかわらず、彼らは車で行く決心をした。
One fine morning in spring along came the great-great-granddaughter of the man who had built this house.ある春の天気のよい朝、この家を建てた人の孫の孫の孫になる人がとおりがかりました。
The district is abundant in natural resources.その地方は天然資源に富む。
Japanese bureaucrats are nothing but traitors to the country who covet our tax money and will continue the practice of amakudari until the country is bankrupt.日本の官僚達は国家が破綻するまで天下りを続けて税金をむさぼる国賊に過ぎない!
The weather is forecast scientifically.天気は科学的に予報される。
That nurse is a real angel to her patients.あの看護婦さんは患者にはまさに天使だ。
Japan is poor in natural resources.日本は天然資源に乏しい。
They couldn't swim because of bad weather.天気が悪かったので彼らは泳げなかった。
This is what we call "tempura".これがいわゆる「天ぷら」というものです。
It has been fine for a week.この一週間ずっとよい天気です。
It is said that the weather on the mountain changes easily.山の天気は変わりやすいらしい。
Can you reach the ceiling?天井に手が届きますか。
In case of rain, the athletic meeting will be called off.雨天の場合は運動会を中止する。
He was reputed to be a genius.彼は天才と言われていた。
However you could say that being found hard to understand by the common folk for one's genius is fate.しかし、天才であるが故に一般ピーポーから理解され難いというのは宿命とも言えるわ。
There is no going out in this stormy weather.こんな悪天候では外出できない。
It becomes hell and heaven even if the hearts who see the same worl mistake.同じ世界ながら見る心が違えば地獄ともなれば天国ともなる。
He's on top of the world after hearing the good news.彼はそのよい知らせを聞いて有頂天になった。
I can't fancy going out in this weather.この天気に外出するなど想像もできない。
He is not so much a genius as a hard worker.彼は天才というより努力家だ。
According to the weather reports, it will snow tomorrow.天気予報によれば、明日雪が降るそうですよ。
It is likely to be fine.おそらく天気になるだろう。
Farmers are always at the mercy of the weather.農民たちはいつも天候のなすがままになる。
Hirofumi installed fibreglass insulation in the ceiling.博文は天井にグラスファイバーの断熱材を入れた。
The weather is unfavorable for our athletic meet today.今日は運動会にはあいにくの天気です。
He is a born poet.彼は先天的な詩人です。
Great weather, isn't it?いい天気だなあ。
I hope it'll be fine tomorrow.あすは天気だと思う。
We shall leave tomorrow morning, weather permitting.天気が良ければ、わたしたちは明朝出発します。
J. Kepler, astronomer and mathematician, made a study of planets and their movements.天文学者で数学者であった、J.ケプラーは、惑星とその運動についての研究をした。
It's fine day and I feel like going fishing.天気なので釣りに行きたいような気がする。
He is far from a genius.彼は天才なんてとんでもない。
METROID PRIME 3: CORRUPTION is a videogame by Nintendo sold exclusively for the Wii.『メトロイドプライム3 コラプション』は、任天堂発売のWii専用ゲームソフト。
Edison was an inventive genius of the United States.エジソンは米国の発明の天才であった。
We had fine weather on that day.その日はいい天気だった。
I will go, provided the weather is clear.天気がよければ行きます。
We attribute his success more to hard work than to genius.私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。
Rain or shine, I will come to meet you at the station.天候のいかんにかかわらず駅へ迎えに参ります。
I'm going to mow the lawn tomorrow, weather permitting.天気がよければ、明日芝生を刈ろう。
I do not believe the weather will change for the worse next week.来週天気がくずれることはないでしょう。
I will go out if it is fine tomorrow.もし明日天気なら私は出かけます。
Weather permitting, let's go on a picnic.もし天気がよければ、ピクニックに行こう。
He is such a tall man that he can reach the ceiling.彼はとても背が高いので天井に届くことができます。
A weatherman is someone with whom the weather does not always agree.天気予報官というのはお天気の方で必ずしも同意をしない人のことだ。
He was confounded at the sight of the teacher.先生の姿を見て彼は仰天してしまった。
Japan is poor in natural resources.日本は天然資源が乏しい。
Weather permitting we will go for a drive.天気が良ければドライブに行きますよ。
Have you become an angel?天使にでもなってしまったの?
Because of the bad weather, he couldn't come.天候が悪くて彼は来られなかった。
We would often go hiking on sunny days.天気のよい日にはよくハイキングに行ったものです。
We had a spell of fine weather last autumn.昨秋は晴天続きだった。
I once wanted to be an astrophysicist.私は一時期、天体物理学者になりたかった。
The sailors were at the mercy of the weather.船員たちは天候のなすがままであった。
The weather report says it will rain tomorrow afternoon.天気予報では、明日午後から雨になりそうだ。
The cold weather may keep the plants from budding.寒い天候のために植物は芽を出せないかもしれない。
If it is sunny tomorrow, we will go on a picnic.もし明日天気が良かったら、私たちはピクニックに行くつもりです。
We depend on foreign nations for our natural resources.わが国は天然資源を諸外国に依存している。
The boy was good at mathematics so everybody considered him a genius.その少年は数学が得意であったので、皆は彼を天才と思った。
The lamp hung from the ceiling.ランプは天井から下がっていた。
John is not so much a genius as a hard worker.ジョンは天才というより努力家だ。
He had the illusion that he was a genius.彼は自分が天才だと錯覚していた。
We have consumed all the natural resources.私たちはすべての天然資源を使い果たしてしまっている。
We took advantage of the good weather to play tennis.私たちは好天を利用してテニスを楽しんだ。
A genius can sometimes have rude manners.天才は時として態度が粗野なことがある。
He is a mathematical genius.彼は数学の天才だ。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
That's a plan that would likely to be canceled by rain.雨天中止になりそうな計画だな。
The weather became warm.天候が暖かくなった。
Selling products sometimes requires having a stroke of genius.製品販売には天才的手腕が必要なときもある。
It's a nice day.いい天気です。
Genius is nothing but a great aptitude for patience.天才とは忍耐に堪え得る偉大な適性に外ならぬ。
The yacht race will take place tomorrow, weather permitting.天気がよければ、ヨットレースは明日行われる。
In spite of the sunny weather, the air was rather chilly.晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。
Providing the weather is clear, I'll go there.天気が良ければ、私はそこに行くつもりだ。
Except for the weather, it was a fun picnic.天気を除けば、楽しいピクニックでした。
Natural resources are not limitless.天然資源は無限に存在するわけではない。
People often have no sympathy for geniuses.人々は天才に同情心を持たないことが多い。
I will go, provided the weather is clear.天気さえ良ければ行きます。
Her baby was a great blessing to her.赤ん坊は彼女にとって大きな天の恵みであった。
The weather forecast is not necessarily reliable.天気予報は必ずしも当てになるとは限らない。
The heavens do not create men that are more than men, nor do they create men that are less than men.天は人の上に人をつくらず、人の下にひとをつくらず。
It rained after it had been dry for many weeks.何週間もよい天気だったあとで雨がふった。
The weather this week has been good on the whole.一般に今週の天気はよかった。
What a lovely day!なんてよい天気なのだろう。
How long will this nice weather last?この天気はどのくらい持つのだろう。
The fine day added to the pleasure of the picnic.良い天気でピクニックのたのしさが増した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License