The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '天'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's beautiful weather, isn't it?
全く素晴らしい天気ですね。
She's an absolute angel.
彼女は天使のようにとても親切だ。
He is not what is called a genius. Rather, he is a hard worker.
彼はいわゆる天才ではない。むしろ彼は努力家なのだ。
The weather is so nice!
とても天気がいい。
That he is a genius is clear to everyone.
彼が天才であることは誰の目にも明らかだ。
It's ideal weather for a picnic.
ピクニックにはもってこいの天気だ。
What makes one person a genius and another person a fool?
ある人を天才にし、別の人を愚か者にするのは何なのか。
It turned out to be a lovely day.
良い天気になりました。
Due to the bad weather, the plane was ten minutes late.
悪天候のため、飛行機は10分遅れた。
The good weather will hold.
良い天気は続くでしょう。
It's fine today.
今日は天気が良い。
I wonder if the weather will hold.
天気は持つかなあ。
He looked up at the ceiling.
彼は天井を見上げた。
Great geniuses have the shortest biographies.
偉大な天才は最短の伝記を有する。
The plane was delayed for two hours on account of the bad weather.
悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
In comparison to which she's been in a really good mood recently.
それに比べ最近彼女のお天気は良好。
We came to the conclusion that he is a genius.
私たちは彼は天才だという結論に達した。
J. Kepler, astronomer and mathematician, made a study of planets and their movements.
天文学者で数学者であった、J.ケプラーは、惑星とその運動についての研究をした。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.
冷たい天候が稲の発育を遅らせた。
The weather is just right today.
今日は随分気持ちのいい天気だ。
It's nice and cool.
天候もよいし涼しい。
That's a plan that sounds likely to be cancelled by rain.
雨天中止になりそうな計画だな。
We would often go hiking on sunny days.
天気のよい日にはよくハイキングに行ったものです。
We shall leave tomorrow morning, weather permitting.
天気が良ければ、わたしたちは明朝出発します。
We took advantage of the sunny weather to go on a picnic.
私たちは好天を利用してピクニックに出かけました。
One sunny day in April, I went out for a walk.
ある4月の天気の良い日に、私は散歩に出かけた。
The game was postponed because of the bad weather.
天気が悪かったので、試合は延期された。
A nice day, isn't it? Why not go out for a walk?
よい天気ですね。散歩でもしたらどうですか。
How's the weather there?
そちらの天気はいかがですか。
He may be a genius.
彼は天才かもしれない。
Do you really need to go out in this kind of weather?
こんな天気の中、本当に出かける必要があるの?
I have no idea what the weather will be like tomorrow.
明日の天気がどうなるのか見当もつかない。
There is a fly on the ceiling.
天井にハエがとまっている。
Prices keep on soaring.
物価が天井知らずに上がる。
It's the first sunny day in a long time, so the clothes should dry in no time.
久しぶりのいい天気だから、今日は洗濯物が良く乾きそう。
The weather was gorgeous.
すばらしい天気だった。
I think there are probably few Japanese who know this side of the Emperor Meiji, the side that left a song like this.
こんな歌を残している明治天皇の一面を知っている日本人は少ないのではないだろうか。
The weather forecast says there'll be showers.
天気予報によればにわか雨が降るそうだ。
God is the creator. Heaven and Earth and people and everything apart from God are created.
神は創造者です。天も地も人も、神以外は全て被造物です。
A spell of fine weather enabled us to get the harvest in safely.
好天が続いたので、私達は無事収穫できた。
Can you reach the ceiling?
天井に手が届きますか。
Japanese bureaucrats are nothing but traitors to the country who covet our tax money and will continue the practice of amakudari until the country is bankrupt.
日本の官僚達は国家が破綻するまで天下りを続けて税金をむさぼる国賊に過ぎない!
However, in general, it seems that the Emperors had continued without seeking worldly power.
だが、概ね天皇は世俗権力を追求することなく存続してきたようです。
Astronomy is the science of heavenly bodies.
天文学は天体の科学である。
Jane was on top of the world when she got a record contract.
ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.
天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
If it rains, call me.
雨天の場合にはお電話下さい。
A facet of genius is the ability to provoke scandals.
天才の一面は明らかに醜聞を起し得る才能である。
Scientists say many factors bring about changes in weather.
科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。
He is a born poet.
彼は先天的な詩人です。
We have had a long spell of hot weather.
暑い天気が続いている。
Genius is but one remove from madness.
天才と狂人の差は紙一重だ。
He is such a tall man that he can reach the ceiling.
彼はとても背が高いので天井に届くことができます。
She was a genius in mathematics.
彼女は数学の天才だった。
I wonder what the weather will be like tomorrow.
明日天気はどうなるだろうか。
The weather varies from hour to hour.
天気は刻々と変わる。
Speak of angels, and you will hear their wings.
天使の話をするとその羽ばたきが聞こえるであろう。
The black angel spread those jet-black wings wide and flew up into the sky.
黒い天使は、その漆黒の翼を大きく広げて、空へと舞い上がる。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.
天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
The buildings are small in comparison with the skyscrapers in New York.
そのビルはニューヨークの摩天楼と比べると小さい。
"'Fox's wedding'." "Er ...?" "Today, with an 81 percent likelihood, it will be clear skies but, depending on location, there will be sun showers."