The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '天'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
God is the creator. Heaven and Earth and people and everything apart from God are created.
神は創造者です。天も地も人も、神以外は全て被造物です。
That's a plan that would likely to be canceled by rain.
雨天中止になりそうな計画だな。
It may safely be said that he is a genius.
彼は天才だと言っても差しつかえないだろう。
Tom hit his head on the roof of the car.
トムは車の天井に頭をぶつけた。
I can wait to love in heaven.
天国で愛しあえるまで待ってるよ。
The weather is bound to get better tomorrow.
明日になればきっと天候もよくなるだろう。
Even though the weather was bad, I decided to go out.
天気が悪かったけれど出かけることにした。
Mother was in a bad mood since she could not play golf because of bad weather.
天候不良のためゴルフができなくて、母は機嫌が悪かった。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.
特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
The game will be held even if it rains.
試合は雨天決行です。
The little girl played an angel in the Christmas play.
少女はクリスマスの劇で天使の役を演じた。
It was such a fine day that we decided to have a picnic.
とても天気の良い日だったので、わたしたちはピクニックをすることに決めた。
The ecologist warned us that petroleum was not merely a blessing but also a curse.
石油は天の恵みであるだけでなく災いのもとでもある、とその生態学者は私たちに警告した。
You had better not go out in this bad weather.
こんな悪天候の中を外出しないほうがいいよ。
The weather was beautiful and we stayed on the beach all day.
天気がよく、私たちは一日中海岸にいた。
I am immune to smallpox.
私は天然痘に免疫になっている。
The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living.
天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。
According to the weather forecast, the rainy season will set in before long.
天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。
Farmers always complain about the weather.
農民は常に天気について不満を言う。
There is no going out in this weather.
この天気では外出できない。
After continuing days of warm weather, it became cold.
暖かい日が連続した後、天候は寒くなった。
After a succession of warm days, the weather became cold.
暖かい日が連続した後、天候は寒くなった。
Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather.
ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。
The weather is as nice as nice can be.
お天気はこの上なくすばらしい。
God above helped us.
天におわす神のお力添えがあった。
The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.
大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
In the post-War period, up until 1975, Emperor Showa prayed at the Yasukuni Shrine a total of 8 times.
昭和天皇が靖国神社で75年までに戦後計8回参拝した。
Today's weather forecast proved right.
今日の天気予報はあたった。
We had bad weather yesterday.
昨日は天気が悪かった。
The weather forecast says there'll be showers.
天気予報によればにわか雨が降るそうだ。
It is said that the weather on the mountain changes easily.
山の天気は変わりやすいらしい。
You don't have to be a genius to know who said that.
誰がそれを言ったの事を知って、天才じゃなくていい。
It is no exaggeration to say that she is an angel.
彼女は天使だといっても過言ではない。
I'm going to mow the lawn tomorrow, weather permitting.
天気がよければ、明日芝生を刈ろう。
He is what we call a musical genius.
彼はいわゆる音楽的天才である。
The weather has been on and off here for a few days.
ここ数日、ぐずついた天気が続いている。
The weather is forecast scientifically.
天気は科学的に予報される。
Einstein was a mathematical genius.
アインシュタインは数学の天才だった。
The good weather will hold.
良い天気は続くでしょう。
The bad weather marred the ceremony.
悪天候が式を台無しにした。
Warm and humid weather increases the number of crimes.
暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。
He is such a tall man that he can reach the ceiling.
彼はとても背が高いので天井に届くことができます。
The beautiful weather added to our pleasure.
すばらしい天気は私達の楽しさを増した。
How's the weather?
どんな天気ですか。
The weather changes very often at this time of year.
1年のこの時期は天候がよく変わる。
Today, we can tell how the weather will be with a high degree of accuracy.
今日では私たちは天気がどうなるかを高い精度で当てることができる。
As it is fine, I'll go out.
天気がいいので出かけよう。
It has been fine for a week.
この一週間ずっとよい天気です。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.
天気予報によると明日は晴れです。
Natural dyes keep a more beautiful color over the years than artificial dyes.
天然染料の方が人工染料より、長い年月にわたって美しい色を保つ。
She is a genius at mathematics.
彼女は数学にかけては天才です。
We will go on a picnic if it is fine tomorrow.
明日、天気がよければピクニックに行くつもりです。
Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day.
銀行と言うのはお天気の日に傘を貸したがるが、雨の日には、人を見捨てようとするところだ。
We've had enough of this bad weather.
この悪い天気はもうたくさんだ。
Warm weather favored our picnic.
天気が暖かくて我々のピクニックに好都合だった。
I'm hating this weather!
この悪天、いやになっちゃう!
This bad weather is more than I bargained for.
予想した以上に悪い天候だ。
They say fate will catch up with you. That was God's way of punishing him.
天網恢恢疎にして漏らさずの言葉とおり、天罰てき面だ。
The game was postponed because of the bad weather.
天気が悪かったので、試合は延期された。
Natural resources are not limitless.
天然資源は無限に存在するわけではない。
She was a genius in mathematics.
彼女は数学の天才だった。
It was such a nice day that we decided to have a picnic.
とても天気がよい日だったので、私たちはピクニックをすることに決めた。
Have you become an angel?
天使にでもなってしまったの?
According to the weather forecast, the typhoon is likely to approach the coast.
天気予報によると、台風は沿岸に接近しそうだ。
A man can receive only what is given to him from heaven.
人は天から与えられるのでなければ、なにもうけることはできません。
They made up their minds to go to by car in spite of bad weather.
悪天候にもかかわらず、彼らは車で行く決心をした。
We have had a long spell of hot weather.
暑い天気が続いている。
We have had bad weather recently.
近ごろ天気が悪い。
China is rich in natural resources.
中国は天然資源に富んでいる。
Providing the weather is clear, I'll go there.
天気が良ければ、私はそこに行くつもりだ。
The weather forecast said that it would rain this afternoon, but it didn't.
天気予報では午後雨が降るだろうといっていたが、降らなかった。
Fortunately, the weather was good.
幸い天気は良かった。
I saw a fly on the ceiling.
天井にハエが1匹とまっているのが見えた。
She is by no means angelic.
彼女は決して天使のような人ではない。
The water shortage is due to the weather.
水が足りないのは天候のためです。
Japanese bureaucrats are nothing but traitors to the country who covet our tax money and will continue the practice of amakudari until the country is bankrupt.
日本の官僚達は国家が破綻するまで天下りを続けて税金をむさぼる国賊に過ぎない!
This car runs on natural gas.
この車は天然ガスで動く。
I'll leave tomorrow, weather permitting.
天気さえ良ければ私は明日出発します。
He must be crazy to go out in this stormy weather.
こんな嵐の天候に出かけていくとは彼は気が変になっているにちがいない。
New York weather is hot and humid in the summer.
ニューヨークの天候は、夏は暑く、湿度が高い。
It's the first sunny day in a long time, so the clothes should dry in no time.
久しぶりのいい天気だから、今日は洗濯物が良く乾きそう。
I guess it depends on the weather.
天気次第だと私は思う。
Weather permitting, we'll start on our trip tomorrow.
天気がよければ、私達は明日旅行に出かけます。
We had nice weather yesterday.
昨日はよい天気だった。
Judging from how the sky looks, we'll be having fine weather.
この空模様ではよい天気になりそうだ。
The deep red of the setting sun portended fine weather.
真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。
It's nice out today, and will be tomorrow as well.
今日は良い天気だ。明日もそうだろう。
If the weather hadn't been bad, I would have started my journey.
天気が悪くなかったら出発していたんだが。
The day turned out fine after all.
結局その日は天気になった。
To different minds, the same world is a hell, and a heaven.
異なる精神にとっては、同じ世界が地獄でもあり、天国でもある。
Don't get such a big head just because you won the tournament. There's many others in the world who are just as good as you.