The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '天'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
To different minds, the same world is a hell, and a heaven.
同じ世界ながら見る心が違えば地獄ともなれば天国ともなる。
How long will this nice weather last?
この天気はどのくらい持つのだろう。
I am an optimist by nature.
私は生まれつき楽天家だ。
He has natural gifts.
彼には天賦の才がある。
It may safely be said that he is a genius.
彼は天才だと言っても差しつかえないだろう。
It is likely to be fine tomorrow.
明日は天気になりそうだ。
The weather is as fine as can be.
天気はこの上なくいい。
If the weather is good, I'll go out tomorrow.
天気がよければ明日出かける。
This really is great weather.
本当にいい天気だ。
This boy is a genius at controlling RC vehicles!
この少年はラジコンの天才よ!
Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems.
日本は一見天下泰平だが、実はいろいろな根深い問題を抱えている。
He was a great authority on astronomy, or the science of the heavenly bodies.
彼は天文学、即ち天文の学問の偉大な権威であった。
We had better utilize our natural resources.
我々は天然資源をもっと有効に利用する必要がある。
Our father, who is in heaven.
天に在す我々の父よ。
It was so nice a day that we went for a hike in the mountains.
とても天気がよい日だったので、私たちは山へハイキングに行った。
Birds are natural enemies of insects.
鳥は昆虫の天敵です。
How long will this cold weather continue?
この寒い天気はいつまで続くのだろうか。
This is what we call "tempura".
これがいわゆる「天ぷら」というものです。
If the weather is good, I'll leave tomorrow.
天気さえ良ければ私は明日出発します。
Whether we go or not depends on the weather.
行くか行かないかは天気次第です。
I wonder if the weather will hold.
天気は持つかなあ。
We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip.
天気が悪いと聞いたため、旅行を延期することに決めた。
According to the weather reports, it will snow tomorrow.
天気予報によれば、明日雪が降るそうですよ。
The weather is a shade better today.
天気は今日の方が少しはましだ。
It's been a long while since we had such fine weather.
しばらくぶりのよい天気だね。
Help yourself and God will help you.
分自身を助けなさい。そうしたら天が君を助けるだろう。
Habit is second nature.
習慣は第二の天性である。
Today the weather was really changeable. The rain kept on stopping and starting all day long.
今日は一日中、雨が降っては止み、降っては止みする、はっきりしない天気だ。
He was entranced with joy.
彼は喜びで有頂天だった。
Opportunities of time vouchsafed by Heaven are not equal to advantages of situation afforded by the Earth, and advantages of situation afforded by the Earth are not equal to the union arising from the accord of Men. (Mencius)
天の時は地の利に如かず、地の利は人の和に如かず。
The good weather will hold.
良い天気は続くでしょう。
It was dreadful weather.
ひどい天気だった。
Genius is nothing but a great aptitude for patience.
天才とは忍耐に堪え得る偉大な適性に外ならぬ。
The weather was as fine as it could be.
天気はこの上なく素晴らしかった。
We had fine weather on that day.
その日はいい天気だった。
The shopping arcade was covered with lots of paper decorations.
アーケード天井にたくさんの張りぼてが飾られてた。
The weather's rather jolly today.
今日は随分気持ちのいい天気だ。
The weather forecast is not reliable at all.
天気予報はまったく当てにならない。
The weather has been good until today.
今日までいい天気でした。
The climate of Japan is as warm as that of China.
日本の天候は、中国の天候と同じくらい暖かい。
It is not too much to say that he is a genius.
彼は天才と言っても過言ではない。
The fine weather added to our pleasure.
天気が良かったことで楽しみが増えた。
He painted the ceiling blue.
彼は天井を青く塗った。
Now it's time for the weather forecast.
それでは、天気予報の時間です
Bad weather forced us to call off the picnic.
天候が悪かったので、私たちはピクニックを中止せざるをえなかった。
The radio gave a warning of bad weather.
ラジオは悪天候になると告げた。
METROID PRIME 3: CORRUPTION is a videogame by Nintendo sold exclusively for the Wii.
『メトロイドプライム3 コラプション』は、任天堂発売のWii専用ゲームソフト。
Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather.
ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。
Tom hit his head on the roof of the car.
トムは車の天井に頭をぶつけた。
Looks like another nice day.
今日もよい天気らしいですね。
Lovely day, isn't it?
素晴らしい天気ではないか。
Naivete is his only merit.
天真爛漫なところが彼の唯一の取り柄だな。
I'd rather stay home than go out in this weather.
こんな天気の中を出かけるよりは、家にいるほうがましだ。
The Shitennouji is the most ancient temple in Japan.
四天王寺は日本最古の寺です。
She looked up at the ceiling.
彼女は天井を見上げた。
She is a kind of genius.
彼女はある種の天才です。
He looked up at the sky.
彼は天を仰いだ。
You can hear sounds in the distance better on clear days than you can on cloudy days.
曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
We are banking on fine weather for the sports day.
私たちは体育の日に好天を期待している。
I wonder what the weather will be tomorrow.
明日のお天気どうかしら?
The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.
大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
He took advantage of the fine weather to paint the wall.
彼は天気のよい日を利用して壁を塗った。
I can't fancy going out in this weather.
この天気に外出するなど想像もできない。
It's nice and cool.
天候もよいし涼しい。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.