UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '天'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We had bad weather yesterday.昨日は天気が悪かった。
He was a very handsome boy, he had the face of an angel.彼はとてもハンサムな少年で、天使のような顔をしていた。
The news of his death reached as a bolt from the blue.彼の死の知らせはまさに青天の霹靂だった。
I asked Bill what the weather had been like during his travel.旅行中の天気はどうだったかとビルにたずねた。
The newspaper boy delivers papers in any kind of weather.新聞配達の少年はどんな天気でも新聞を配達する。
The weather report is faulty.天気予報が故障して。
Now it's time for the weather forecast.それでは、天気予報の時間です
The weather has been nice all week; it is high time we went on a hike.天候はこの一週間ずっとよい。まさにハイキングに出かける時だ。
Money comes and goes.金は天下の回りもの。
I played outside with everybody because weather was good today.今日は天気がよかったのでみんなで外で遊んだ。
Those whose sins are forgiven are deemed to be sinless that they may find the way to heaven.罪を赦された者、清い者として見做して下さって、天国への道を歩めるようにして下さるのです。
God created the heaven and the earth.神は天と地を創造した。
What a genius he is!彼って超天才じゃん!
The taste of wine is largely dependent upon the weather.ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
In comparison to which she's been in a really good mood recently.それに比べ最近彼女のお天気は良好。
"'Fox's wedding'." "Er ...?" "Today, with an 81 percent likelihood, it will be clear skies but, depending on location, there will be sun showers."「キツネの嫁入りですね」「は・・・?」「今日は81パーセントの確率で晴れますけど、ところによっては天気雨です」
The heavens do not create men that are more than men, nor do they create men that are less than men.天は人の上に人をつくらず、人の下にひとをつくらず。
It was an unfavorable day for baseball.その日は野球に向かない天候だった。
No one has ever gone into heaven except the one who came from heaven – the Son of man.誰も天に昇ったものはいません。しかし、天から下ったものはいます。すなわち人の子です。
I think there are probably few Japanese who know this side of the Emperor Meiji, the side that left a song like this.こんな歌を残している明治天皇の一面を知っている日本人は少ないのではないだろうか。
Every year, spring brings warm weather to our town.毎年、私たちの町は春には暖かい天気になる。
He was reputed to be a genius.彼は天才と言われていた。
Bad weather prevented me from setting out.悪天候のため、出発できなかった。
I gave up the idea of seeing the sights of the city because of the bad weather.悪天候だったので市内見物を断念した。
"The weather forecast says it's cool today." "On the contrary, I feel hot."「天気予報では今日は涼しいそうよ」「反対に、暑い気がする」
It's nice out today, isn't it?今日はいい天気ですね。
Whether we play tennis tomorrow depends on the weather.私たちが明日テニスをするかどうかは天候による。
"When will you be back?" "It all depends on the weather."「いつ戻りますか」「天候次第です」
Let's take a chance on the weather.天気のことはなりゆきに任せましょう。
Habit is second nature.習慣は第二の天性である。
According to the weather forecast, the rainy season will set in before long.天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。
He took advantage of the fine weather to paint the wall.彼は天気のよい日を利用して壁を塗った。
Astronomy is the science of heavenly bodies.天文学は天体の科学である。
It is lucky that the weather should be so nice.天気がこんなにいいなんてついてるね。
Sydney has a beautiful natural harbor.シドニーは天然の美しい港がある。
We must make the best we can of the few natural resources we have.われわれは持っているわずかな天然資源をできるだけ利用しなければならない。
If the weather hadn't been bad, I would have started my journey.天気が悪くなかったら出発していたんだが。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
On account of bad weather, we were forced to call off the assembly.私達は、悪天候のため、会議をキャンセルせざるを得なかった。
Do you think tomorrow will be a nice day?明日はいい天気だと思う?
Down came the ceiling and the dog went away.天井が落ちてきていぬが逃げていった。
The senior citizens' spirits were high in spite of the bad weather.悪天候にもかかわらずお年寄りたちは御機嫌だった。
Weather permitting, let's go on a picnic.もし天気がよければ、ピクニックに行こう。
There is a dragonfly on the ceiling.天井にトンボが止まっている。
The weather changed suddenly.天気が急に変わった。
The birthday festival is based on a legend colorful flowers and honeydew fell from the sky when Buddha was born花祭りは、お釈迦さまが生まれたときに天から色とりどりの花や甘露が降り注いだという言い伝えに因んでいます。
We'll climb the mountain if it is fine tomorrow.明日天気がよければ私達はその山に登るつもりです。
I can wait to love in heaven.天国で愛しあえるまで待ってるよ。
Genius must be born, and never can be taught.天才は生まれるべきものであり、教えて作られるべきものではない。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報とは雨が降るかどうかを予測するものである。
How much beer people drink largely depends on the weather.ビールの消費量は天気におおいに左右される。
She took advantage of the fine weather to paint the wall.彼女は天気のよい日を利用して壁を塗った。
Maya priests learned much about astronomy.マヤの聖職者たちは天文学をよく身につけていた。
Astronomy is by no means a new science.天文学は決して新しい科学ではない。
How is the weather today?今日はどんな天気ですか。
The weather forecast said that it would rain this afternoon, but it didn't.天気予報では午後雨が降るだろうといっていたが、降らなかった。
Do you think we'll have good weather?よい天気になると思いますか。
We've had enough of this bad weather.この悪い天気はもうたくさんだ。
We'll have a good crop if this good weather keeps up.この好天が続けば豊作になるだろう。
You had better not go out in this bad weather.こんな悪天候の中を外出しないほうがいいよ。
We should make the best of the limited natural resources we have.われわれは持っている限られた天然資源をできるだけ利用するべきだ。
It's dangerous to climb a mountain in bad weather.天気が悪いときは山登りは危険だ。
I just can't stand this hot weather anymore.この暑い天気にはもう我慢できない。
Providing the weather is clear, I'll go there.天気が良ければ、私はそこに行くつもりだ。
The cathedral had a religious painting on its ceiling.その大寺院の天井には宗教画が描かれていた。
Bad weather prevented us from starting.悪天候なため、私たちは出発できなかった。
Speak of angels, and you will hear their wings.天使の話をするとその羽ばたきが聞こえるであろう。
The blossoms expand under the influence of the weather.花は天気の影響を受けて開く。
Isn't it a lovely day!いい天気だなあ。
Heaven is under our feet as well as over our heads.天は我々の頭上にあると同様に、我々の足下にもある。
Unfortunately, Brian met with bad weather.不運にもブライアンは悪天候に遭った。
I will go out if it is fine tomorrow.もし明日天気なら私は出かけます。
Japan is poor in natural resources.日本は天然資源が乏しい。
We shall leave tomorrow morning, weather permitting.天気がよければ、明日の朝出発します。
We have had a long spell of hot weather.暑い天気が長く続いた。
If it rains, call me.雨天の場合にはお電話下さい。
We've had all kinds of weather over the past few days.ここ数日天気がめまぐるしく変わっている。
There are countless heavenly bodies in space.宇宙には無数の天体がある。
The Emperor shall be the symbol of the State.天皇は国家の象徴である。
Keiichi, the tempura's done, so bring a plate.恵一、天ぷら揚がったから、皿持って来い。
There's a big fly on the ceiling.天井に大きなはえがとまっています。
Genius is one per cent inspiration and ninety-nine per cent perspiration.天才は1パーセントが霊感であり、99パーセントは精進である。
If it is sunny tomorrow, we will go on a picnic.もし明日天気が良かったら、私たちはピクニックに行くつもりです。
Since the weather is so good, can I open a window?いい天気だから窓をあけてもいいですか。
Whether we will go on the trip depends on the weather.旅行に行けるかどうかは天候次第です。
Regardless of the bad weather, I decided to go out.天気が悪かったけれど出かけることにした。
Farmers always complain about the weather.農民は常に天気について不満を言う。
The news of her sudden death came like a bolt from the blue.彼女が突然死んだという知らせが青天のへきれきのように訪れた。
It was such a nice day.とても天気のよい日だった。
Beautiful day, isn't it?すばらしい天気ですね。
It's such a nice day. Why don't you take me for a drive?今日はいい天気ね。車でどこかへ連れていってくれない?
A boy sleeping in bed seems to be an angel.ベッドで寝ている赤ん坊は天使のように見える。
I wonder what the weather will be tomorrow.明日天気はどうなるだろうか。
He studies astronomy, or the science of stars.彼は天文学、すなわち星の研究をしている。
She looked at her flight of cranes hanging from the ceiling, which her brother Masahiro had hung there for her.彼女は天井からぶら下がっている自分の鶴の群に目をやった。これは兄の雅弘が禎子のためにつるしてくれたものだった。
A room with a skylight would be fine.天窓のある部屋がいいです。
METROID PRIME 3: CORRUPTION is a videogame by Nintendo sold exclusively for the Wii.『メトロイドプライム3 コラプション』は、任天堂発売のWii専用ゲームソフト。
Even if he is in trouble, Mac is always optimistic.たとえ困っていても、マックはいつも楽天的だ。
The news took him by surprise.そのニュースに彼はびっくり仰天した。
His success is attributed more to hard work than to genius.彼の成功は天才よりも努力に帰する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License