UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '天'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"How can you win, Satan?" asked God. "All the famous ballplayers are up here."神は言った。「私に勝てるわけがないだろう。有名選手は皆天国にいるのだ。」
The weather's bad, isn't it?お天気が悪いね。
If the weather is fine, we will go for a trip to the countryside tomorrow.天気が良ければ、私たちは明日田園地帯へ旅行に行きます。
Man proposes, God disposes.人事を尽くして天命を待つ。
Every year, spring brings warm weather to our town.毎年、私たちの町は春には暖かい天気になる。
Bad weather forced us to call off the picnic.天候が悪かったので、私たちはピクニックを中止せざるをえなかった。
It is a fine day and I feel like going fishing.お天気なので、釣りに行きたいような気がする。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
Naivete is his only merit.天真爛漫なところが彼の唯一の取り柄だな。
The day turned out fine after all.結局その日は天気になった。
I found him a genius at chemistry.彼が化学の天才であることに気づいた。
I can't imagine going out in this weather.この天気に外出するなど想像できない。
Bad weather kept us from going out.天気が悪くて出かけられなかった。
I ate a burdock root tempura.牛蒡の天ぷらを食べました。
It was such a fine day that we decided to have a picnic.とてもいい天気だったので、私たちはピクニックに行くことに決めた。
Money comes and goes.金は天下の回りもの。
The weather was good at harvest.取り入れ時には天気がよかった。
Bad weather prevented me from doing the sights of Nara.天気がよくなかったので、私は奈良見物ができなかった。
Bad weather prevented me from setting out.悪天候のため、出発できなかった。
He is a genius at nitpicking.彼はあら探しの天才だ。
This weather is not good for the crops.この天気は作物によくない。
He hung a lamp from the ceiling.彼は天井からランプをつるした。
The Emperor's Birthday fell on Sunday.天皇誕生日が日曜日と重なった。
The weather's so good I think I'll hang the laundry out to dry.天気がいいので洗濯物を干していこう。
In clear weather, we can see the island from here.天気がいいときはここから島がみえます。
The weather was going from bad to worse.天候はますます悪くなってきた。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.折角なお天気な日なので、今日は垣を塗り替えた方がいいと思います。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
I guess it depends on the weather.天気次第だと私は思う。
Japan is poor in natural resources.日本は天然資源に乏しい。
Owing to the bad weather, the game was put off.天気が悪かったので、試合は延期された。
Natural dyes keep a more beautiful color over the years than artificial dyes.天然染料の方が人工染料より、長い年月にわたって美しい色を保つ。
The farmers complained that because of the dry weather there would be a poor harvest of winter grain.農夫たちは干天のため冬作の穀物は不作だろうとなげいた。
He is not so much a genius as a hard worker.彼は天才というより努力家だ。
The weather's bad, isn't it?天気、悪いよね。
As the weather was snowy, we went skiing.雪の降る天気だったので、私たちはスキーに行った。
We have had a long spell of hot weather.暑い天気が長く続いた。
Weather permitting, we will leave in an hour.天気がよければ、1時間後に出発するつもりだ。
The lamp is hanging from the ceiling.ランプは天井から下がっていた。
I cannot fancy going out in this weather.この天気に外出するなど想像できない。
I'd rather stay home than go out in this weather.こんな天気の中を出かけるよりは、家にいるほうがましだ。
Down came the ceiling and the dog went away.天井が落ちてきていぬが逃げていった。
The weather changes very often at this time of year.1年のこの時期は天候がよく変わる。
It is very fine today.今日はたいへん天気がよい。
Everyone recognizes the boy as a real genius.誰もがその少年を本物の天才と認めている。
Mother was in a bad mood since she could not play golf because of bad weather.天候不良のためゴルフができなくて、母は機嫌が悪かった。
The match had to be called off because of the freezing weather.試合は凍えるような天候のため中止されなければならなかった。
"When will you be back?" "It all depends on the weather."「いつ戻りますか。」 「天候次第です。」
When are you coming back? That all depends on the weather.いつ戻ってくるの? お天気次第だよ。
The senior citizens' spirits were high in spite of the bad weather.悪天候にもかかわらずお年寄りたちは御機嫌だった。
One sunny day in April, I went out for a walk.ある4月の天気の良い日に、私は散歩に出かけた。
Fortunately, the weather was good.幸い天気は良かった。
We shall leave tomorrow morning, weather permitting.天気が良ければ、わたしたちは明朝出発します。
It is truly a nice day today.今日は実によい天気だ。
Except for the weather, it was a great picnic.天気を除けば、楽しいピクニックでした。
I just can't stand this hot weather anymore.この暑い天気にはもう我慢できない。
It all depends on the weather.それはすべて天候に依存している。
It was dreadful weather.ひどい天気だった。
Bad weather prevented them from sailing.悪天候のため彼らは出帆できなかった。
The wedding ceremony will be held regardless of the weather.結婚式は天候にかかわらず催されるだろう。
Sales of beer is at the mercy of weather.ビールの売れ行きは天候しだいです。
How is the weather?天気はどうですか。
It's fine today.今日は天気が良い。
How strange the weather is!なんて変な天気でしょう。
The Shitennouji is the most ancient temple in Japan.四天王寺は日本最古の寺です。
Between two stools one falls to the ground.両天秤をかけて失敗した。
Our trip is dependent on the weather.私達の旅行は天候次第である。
In comparison to which she's been in a really good mood recently.それに比べ最近彼女のお天気は良好。
Her baby was a great blessing to her.赤ん坊は彼女にとって大きな天の恵みであった。
How long will this cold weather last?どれくらいこの寒い天気は続きますか。
I gave up the idea of seeing the sights of the city because of the bad weather.悪天候だったので市内見物を断念した。
Keiichi, the tempura's done, so bring a plate.恵一、天ぷら揚がったから、皿持って来い。
There are countless heavenly bodies in space.宇宙には無数の天体がある。
He has natural gifts.彼には天賦の才がある。
The weather has improved.天気が回復した。
Apart from the weather, it was a good picnic.天気は別として、それは楽しいピクニックだった。
Weather permitting, let's go on a picnic.もし天気がよければ、ピクニックに行こう。
It turned out to be a lovely day.良い天気になりました。
She was a genius in mathematics.彼女は数学の天才だった。
I have some doubts about his coming in this weather.こんな天気にかれが来るかどうかおぼつかないと思う。
As everyone knows, he is a genius.誰でも知っているように、彼は天才だ。
We took advantage of the good weather to play tennis.私たちは好天を利用してテニスを楽しんだ。
It's a nice day, isn't it?今日はすがすがしいお天気ですね。
It was like a bolt out of the blue.それは青天の霹靂のようなことでした。
The weather will change for the worse this afternoon.午後から天気は下り坂です。
Nice weather added to our pleasure.よい天気だったので私達は一層楽しかった。
The sailors were at the mercy of the weather.船員たちは天候のなすがままであった。
It was such a fine day that we had a very good time.非常に天気のよい日だったので、私たちはとても楽しかった。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源が豊かである。
Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems.日本は一見天下泰平だが、実はいろいろな根深い問題を抱えている。
This car runs on natural gas.この車は天然ガスで動く。
Although it looked like rain this morning, it has turned out fine.今朝は雨が降りそうだったが、良い天気になった。
For all his genius he is as obscure as ever.天才にもかかわらず、彼は相変わらずうだつがあがらない。
Looks like another nice day.今日もよい天気らしいですね。
We are sorry about the bad weather.天気が悪くて残念だ。
It was such a fine day that we decided to have a picnic.とても良い天気だったので、ピクニックに行くことに決めた。
It's nice out today, isn't it?今日はいい天気ですね。
Do you really need to go out in this kind of weather?こんな天気の中、本当に出かける必要があるの?
I ate a burdock root tempura.ゴボウの天ぷらを食べました。
Because of the bad weather, any thought of sight-seeing in the city was abandoned.天気が悪かったので、市内見物をするという考えを断念した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License