UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '天'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
How fine it is today.今日はなんて天気が良いのでしょう。
I would have left on my trip if the weather hadn't been bad.天気が悪くなかったら出発していたんだが。
It was warm, so I opened the window.天気が暑かったので、私は窓を開けた。
It will clear up soon.まもなく天気になるでしょう。
If it is nice weather tomorrow, let's go on a hike.明日天気が良ければ、ハイキングに行きましょう。
Rick was over the moon about passing the exam.リックは試験に合格して有頂天だった。
She looked at her flight of cranes hanging from the ceiling, which her brother Masahiro had hung there for her.彼女は天井からぶら下がっている自分の鶴の群に目をやった。これは兄の雅弘が禎子のためにつるしてくれたものだった。
Poverty is, in a sense, a blessing.貧乏は、ある意味で、天の恵みだ。
We've had all kinds of weather over the past few days.ここ数日天気がめまぐるしく変わっている。
It's a beautiful day, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
According to the weather forecast, the typhoon is likely to approach the coast.天気予報によると、台風は沿岸に接近しそうだ。
We've had enough of this bad weather.この悪い天気はもうたくさんだ。
Because of this it will probably be generally cloudy and rainy weather over tonight and tomorrow.このため、今夜から明日にかけて全般に曇りや雨の天気でしょう。
China is rich in natural resources.中国は天然資源に富んでいる。
On a good day, you can see the coast of Estonia from Helsinki.天気の好い日は、ヘルシンキからエストニアの海岸が見える。
The beautiful weather added to our pleasure.すばらしい天気は私達の楽しさを増した。
We've had a long spell of fine weather.好天気が長く続いている。
According to the weather forecast, it will snow tomorrow.天気予報によればあすは雪だ。
The weather is unfavorable for our athletic meet today.今日は運動会にはあいにくの天気です。
China is rich in natural resources.中国は天然資源が豊富だ。
I am natural born master.私は生まれながらにしての天才だ。
It is lucky that the weather should be so nice.天気がこんなにいいなんてついてるね。
That's a plan that would likely to be canceled by rain.雨天中止になりそうな計画だな。
She is a natural musician.彼女は天性の音楽家だ。
I remember the night when I first saw the Milky Way.初めて天の川を見た夜のことを私は覚えている。
Do you think tomorrow will be a nice day?明日はいい天気だと思う?
I will go, be the weather what it may.たとえ天候がどうであれ、私は行きます。
The weather forecast was right.天気予報が当たった。
They chatted about the weather.彼らは天気についておしゃべりした。
In our plans, we failed to take the weather into account.私たちの計画では、天気を考慮に入れることを怠ってしまった。
Judging from how the sky looks, we'll be having fine weather.この空模様ではよい天気になりそうだ。
Astronomers inferred the existence of a local supercluster.天文学者が局部超銀河団の存在を推定しました。
Most of the Melanesians living in Papua New Guinea have very curly hair, don't they?パプアニューギニアに住むメラネシア人の多くは、かなり強い天然パーマですね。
Isn't it a lovely day!いい天気だなあ。
It's a nice day.いい天気です。
He was completely cleared of the charge against him.青天白日の身となる。
It is very fine today so I would rather go out than stay at home.今日は天気がいいから、家にいるよりは出かけたい。
The ecologist warned us that petroleum was not merely a blessing but also a curse.石油は天の恵みであるだけでなく災いのもとでもある、とその生態学者は私たちに警告した。
The cathedral had a religious painting on its ceiling.その大寺院の天井には宗教画が描かれていた。
America is second to none in natural resources.アメリカは天然資源では世界一だ。
God is the creator. Heaven and Earth and people and everything apart from God are created.神は創造者です。天も地も人も、神以外は全て被造物です。
In clear weather, we can see the island from here.天気がいいときはここから島がみえます。
It is likely to be fine tomorrow.明日は天気になりそうだ。
The weather forecast says that it's going to snow this evening.天気予報では今夜雪になると言っている。
The weather turned bad.天気が悪くなった。
Genius is but one remove from madness.天才と狂人の差は紙一重だ。
The bad weather delayed the plane.悪天候で飛行機がおくれた。
Weather has been pleasant for complete one week.一週間ずっと天気がよい。
I think there are probably few Japanese who know this side of the Emperor Meiji, the side that left a song like this.こんな歌を残している明治天皇の一面を知っている日本人は少ないのではないだろうか。
The weather was gorgeous.すばらしい天気だった。
They were lost at sea, at the mercy of wind and weather.彼らは風と荒天のなすがままに、航海中に行方不明になった。
It was such a nice day that we decided to have a picnic.とても天気がよい日だったので、私たちはピクニックをすることに決めた。
There are countless heavenly bodies in space.宇宙には無数の天体がある。
The day turned out to be fine.その日は上天気となった。
The weather being fine, we went on a picnic.天気が良かったので、私たちはピクニックに行った。
Surely the weather will become fine.きっと良い天気になるだろう。
During the Middle Ages, astronomers had clung to the theory of a Greek philosopher.中世には、天文学者はあるギリシアの哲学者の説にすがりついていた。
You should not climb the mountain in such bad weather.こんなに悪い天候の中で登山するべきではない。
This car runs on natural gas.この車は天然ガスで動く。
It is no exaggeration to say that she is an angel.彼女は天使だといっても過言ではない。
The day turned out fine after all.結局その日は天気になった。
He looked up at the sky.彼は天を仰いだ。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
I'm going to mow the lawn tomorrow, weather permitting.天気がよければ、明日芝生を刈ろう。
What a genius he is!彼はなんという天才なんだろう。
A sleeping child looks like an angel.眠っている子どもというのは天使のようだ。
According to the weather forecast, tomorrow will be snowy.天気予報によればあすは雪だ。
The bad weather affected his health.悪天候が彼の健康を害する。
Bad weather prevented me from setting out.悪天候のため、出発できなかった。
To different minds, the same world is a hell, and a heaven.同じ世界ながら見る心が違えば地獄ともなれば天国ともなる。
He said I was his archenemy. How did we arrive at a situation like this?不倶戴天の敵と言われるほど、どうしてそんなに嫌われたかなあ。
The bad weather marred the ceremony.悪天候が式を台無しにした。
What's the weather like?天気はどうですか。
If the weather is good tomorrow, let's go on a hike.明日天気が良ければ、ハイキングに行きましょう。
You can get a nice view from here when the weather is good.ここは天気が良ければとても良い眺めが得られます。
The country's economy has developed making use of its rich national resources.その国の経済は豊かな天然資源を利用して発展してきた。
The weather stayed bad.天気はずっと悪いままだった。
I will call on your tomorrow, weather permitting.天候がよければ明日はお伺いいたします。
It's dangerous to climb a mountain in bad weather.天気が悪いときは山登りは危険だ。
I once wanted to be an astrophysicist.私は一時期、天体物理学者になりたかった。
They will make an assault on the summit, weather permitting.天気が許せば、彼らは登頂をめざすだろう。
Warm weather favored our picnic.天気が暖かくて我々のピクニックに好都合だった。
I can't stand this hot weather.この暑い天気にはもう我慢できない。
It's a shame the way natural resources are wasted.天然自然が荒らされていくのは残念なことだ。
I wonder if the weather will hold.天気が持つかなあ。
I saw a fly on the ceiling.天井にハエが1匹とまっているのが見えた。
Genius is only one remove from insanity.天才と狂人の差は紙一重。
Weather permitting, I'll start tomorrow.天候が許せば、明日出発します。
Her baby was a great blessing to her.赤ん坊は彼女にとって大きな天の恵みであった。
Weather permitting, let's go on a picnic.もし天気がよければ、ピクニックに行こう。
The fine weather added to our pleasure.天気が良かったことで楽しみが増えた。
I bet it's fine tonight.今夜はきっと晴天だ。
This is snowy weather is giving me cabin fever.こうした雪の天候だと外に遊びに出たくなる。
She is by no means angelic.彼女は決して天使のような人ではない。
If the weather is good, I'll leave tomorrow.天気さえ良ければ私は明日出発します。
Keiichi, the tempura's done, so bring a plate.恵一、天ぷら揚がったから、皿持って来い。
Thanks to the nice weather, we were able to harvest all of the crops in a day.好天のおかげで作物すべてを一日で収穫できた。
We had nice weather yesterday.昨日はよい天気だった。
It's the first sunny day in a long time, so the clothes should dry in no time.久しぶりのいい天気だから、今日は洗濯物が良く乾きそう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License