The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '天'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It would seem that the weather is improving.
天気はどうやら回復しそうだ。
The weather outlook for tomorrow is not good.
明日の天気は良くなるだろう。
As the weather was snowy, we went skiing.
雪の降る天気だったので、私たちはスキーに行った。
Isn't it a lovely day!
いい天気だなあ。
I will go for a walk if it is nice tomorrow.
明日天気ならば私は散歩に出ます。
Who wants to be cooped up indoors on a nice day like this?
こんなすばらしい天気の日に家に閉じ込められていたいと思うものか。
It's such a nice day. Why don't you take me for a drive?
今日はいい天気ね。車でどこかへ連れていってくれない?
The weather report is defective.
天気予報が故障して。
Our departure tomorrow is contingent on fair weather.
我々が明日出発するかどうかは天候次第です。
The weather varies quite often.
天気が非常によく変わる。
We had better utilize our natural resources.
我々は天然資源をもっと有効に利用する必要がある。
The weather forecast says it will be cooler tomorrow.
天気予報では、明日は涼しくなるそうだ。
The day turned out to be fine.
その日は上天気となった。
Warm and humid weather increases the number of crimes.
暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。
How long will this cold weather go on?
どれくらいこの寒い天気は続きますか。
I ate a burdock root tempura.
ゴボウの天ぷらを食べました。
In Japan, the payroll tax is usually withheld from the monthly salary.
日本では、通常所得税は月給から天引きされる。
Owing to bad weather, I didn't go.
悪天候のために、私は行きませんでした。
Weather reports rarely come true.
天気予報はめったにあたらない。
The weather turned fair.
天気が好転した。
The fine day added to the pleasure of the picnic.
天気の好さがピクニックの楽しさを引き立てた。
There was beautiful chandelier hanging from the ceiling.
天井から美しいシャンデリアが下がっていた。
It is truly a nice day today.
今日は実によい天気だ。
Because of the bad weather, my piano teacher suggested that I go home early.
悪天候のために、私のピアノの先生は私に早く帰るようにと言ってくれました。
There are more things in Heaven and Earth, Horatio, than are dreamt of in your philosophy.
この天地の間にはな、所謂哲学の思いも及ばぬ大事があるわい。
The country is abundant in natural resources.
その国は天然資源に富んでいる。
I am fed up with this wet weather.
この雨模様の天気はうんざりだ。
It being a fine day, I went out for a walk.
天気がよかったので、散歩に出かけました。
Everyone says that Kate is a genius and will have a successful future.
ケイトは天才で前途有望だと、みんな言っています。
That country has natural resources.
その国は天然資源がある。
The bad weather prevented us from leaving.
悪天候のために我々は出発できなかった。
We took advantage of the day's nice weather to play tennis.
私たちは天気の良い日を利用してテニスをしました。
That's a plan that would likely to be canceled by rain.
雨天中止になりそうな計画だな。
According to the weather forecast, it will rain tomorrow.
天気予報によると、明日は雨だそうだ。
Today's game will be a crucial battle; the result will be decisive.
今日の試合は天下分け目の戦いだ。
What interests me greatly is astronomy.
私がとても興味を抱いているのは天文学だ。
We had a spell of fine weather last autumn.
昨秋は晴天続きだった。
Bad weather prevented us from starting.
悪天候なため、私たちは出発できなかった。
It is a matter of common knowledge that a man of genius is seldom successful in his own lifetime.
天才がその存命中に名をなすことはめったにないということは周知の事実である。
Owing to the bad weather, the garden party was called off.
天候が悪いために、ガーデンパーティーは取りやめになった。
On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather.
曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
The weather has been nice all week; it is high time we went on a hike.
天候はこの一週間ずっとよい。まさにハイキングに出かける時だ。
We've had all kinds of weather over the past few days.
ここ数日天気がめまぐるしく変わっている。
He is a genius.
彼は天才だ。
The brioche is like the bastard child of sponge cake and bread, but its taste is peerless.
ブリオシユは、カステラとパンのあいのこみたいな菓子だが、舌ざわりは天下一品である。
Ancient astronomers noticed constellations and gave them names.
古代の天文学者は、星座を見つけ、名前をつけた。
They made up their minds to go to by car in spite of bad weather.
悪天候にもかかわらず、彼らは車で行く決心をした。
Looks like another nice day.
今日もよい天気らしいですね。
What was the weather report?
天気予報はどうでしたか。
I wonder if the weather will hold.
天気は持つかなあ。
Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.
阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
Selling products sometimes requires having a stroke of genius.
製品販売には天才的手腕が必要なときもある。
You can get a nice view from here when the weather is good.
ここは天気が良ければとても良い眺めが得られます。
The device is attached fast to the ceiling.
その装置は天井にしっかりと固定されている。
The weather was miserable yesterday.
昨日はなんともひどい天気だった。
Play out of doors on a fine day.
天気の良い日には外で遊びなさい。
Luckily, the weather turned out fine.
幸運にも、天気は晴れになった。
Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain.
明日の天気は晴れ時々雨でしょう。
I will go regardless of the weather.
私は天気に関係なく行くだろう。
The weather's bad, isn't it?
天気、悪いよね。
That observatory stands in a good location.
その天文台はよい位置にある。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.