The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '天'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The climate of Japan is as warm as that of China.
日本の天候は、中国の天候と同じくらい暖かい。
I mean to go tomorrow if the weather is fine.
もし天気がよければ、明日行くつもりです。
The accident was caused chiefly by the changeable weather.
その事故の主な原因は変わりやすい天候であった。
He got assistance from above.
彼は天の助けを得た。
It is a nice day, isn't it?
いい天気ですね。
Our departure tomorrow is contingent on fair weather.
我々が明日出発するかどうかは天候次第です。
Meat won't keep long in this heat.
肉はこの暑い天気では長くはもたないだろう。
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.
天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
She went into ecstasies about the ring he had bought her.
彼女は彼が買ってくれた指輪で有頂天になっていた。
In case of rain, the athletic meeting will be called off.
雨天の場合は運動会を中止する。
I'm not lying. I swear to God!
天地神明に誓って嘘ではありません。
It is no exaggeration to call him a genius.
彼を天才と呼んでも誇張ではない。
We took advantage of the good weather to play tennis.
私たちは好天を利用してテニスを楽しんだ。
If it rains on that day, the game will be postponed until the next fine day.
当日雨天の場合は順延となります。
The weather forecast says there'll be showers.
天気予報によればにわか雨が降るそうだ。
Fortunately, the weather was good.
幸いにも天気は良かった。
If it is nice weather tomorrow, let's go on a hike.
明日天気が良ければ、ハイキングに行きましょう。
He is a mathematical genius.
彼は数学の天才だ。
The good weather sent the price of vegetables down.
好天で野菜の値段が下がった。
The king of this country isn't a person, but a divine beast with three pairs of wings said to be in far away in the sky.
この国の王は人ではなく、はるか天空に居られるという三対の翼を持つ神獣なんだ。
Here, if the weather's good, you can get a lovely view.
ここは天気が良ければとても良い眺めが得られます。
Japan is not abundant in natural resources.
日本は天然資源に富んでない。
I was an angel of an actress.
私は天使のような女優だった。
Warm and humid weather increases the number of crimes.
暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。
The weather has been good until today.
今日までいい天気でした。
The weather was miserable yesterday.
昨日はなんともひどい天気だった。
Whether we will go on the trip depends on the weather.
旅行に行けるかどうかは天候次第です。
He is excellent in finding faults.
彼は揚げ足とりの天才だ。
Our country must develop its natural resources.
我が国は自国の天然資源を開発しなければならない。
Man proposes, God disposes.
人事を尽くして天命を待つ。
The weather began to take a turn for the worse in the afternoon.
天候は午後に悪化し始めた。
There is a fly on the ceiling.
天井にハエがとまっている。
How long will this cold weather continue?
この寒い天気はいつまで続くのだろうか。
On a good day, you can see the coast of Estonia from Helsinki.
天気の好い日は、ヘルシンキからエストニアの海岸が見える。
The weather report says it will rain tomorrow afternoon.
天気予報では、明日午後から雨になりそうだ。
We thought of him as a genius.
私たちは彼を天才だと思った。
The weather turned better.
天気がよくなった。
How's the weather there?
そっちの天気は?
It's a beautiful day!
わあ、いい天気だなー。
I wonder how long this cold weather will last.
この寒い天気はいつまで続くのだろうか。
The natural sweet-fish broiled with salt is absolutely terrific.
やっぱり天然アユの塩焼きは最高だね。
He hung a lamp from the ceiling.
彼は天井からランプをつるした。
The district is abundant in natural resources.
その地方は天然資源に富む。
What a genius he is!
彼って超天才じゃん!
Her baby was a great blessing to her.
赤ん坊は彼女にとって大きな天の恵みであった。
We attribute his success more to hard work than to genius.
私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。
If it's rainy the mountain climbing will be called off.
雨天なら、山登りは、取りやめます。
As it is fine, I'll go out.
天気がいいので出かけよう。
Fortunately, the weather was good.
幸運にも天気がよかった。
The weather is more changeable in mountain regions than in any other district.
山国ほど天候の変わりやすいところはない。
As everyone knows, he is a genius.
誰でも知っているように、彼は天才だ。
He is what we call a musical genius.
彼はいわゆる音楽的天才である。
The Emperor prayed for the souls of the deceased.
天皇は亡くなった方々の霊に祈りを捧げた。
The ceiling measures ten feet high.
天井は高さが10フィートある。
According to the weather forecast, it will rain tomorrow.
天気予報によると、明日は雨だそうだ。
He often went fishing on Sundays when the weather was good.
天気の良い日曜には彼はよく釣りに行ったものだった。
We had fine weather on that day.
その日はいい天気だった。
That's a plan that would likely to be canceled by rain.
雨天中止になりそうな計画だな。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.
Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century.
天才とは、彼らの世紀を照らして光輝くべく運命づけられた流星である。
Those whose sins are forgiven are deemed to be sinless that they may find the way to heaven.
罪を赦された者、清い者として見做して下さって、天国への道を歩めるようにして下さるのです。
A boy sleeping in bed seems to be an angel.
ベッドで寝ている赤ん坊は天使のように見える。
Bad weather will ground the plane.
悪天候のため飛行機は離陸できないだろう。
He was completely cleared of the charge against him.
青天白日の身となる。
The fine day added to the pleasure of the picnic.
天気の好さがピクニックの楽しさを引き立てた。
He is a genius at nitpicking.
彼はあら探しの天才だ。
We would often go hiking on sunny days.
天気のよい日にはよくハイキングに行ったものです。
The weather is fine in London.
ロンドンの天気は晴れです。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.
天気予報は雨が降るかどうか報じている。
We have had a long spell of hot weather.
暑い天気が長く続いた。
When you breathe out in cold weather, you can see your breath.
寒い天気に息を吐くと、息が見える。
It's fine today.
今日は天気が良い。
This is the best thing on earth.
これは天下一品だ。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.
天気予報とは雨が降るかどうかを予測するものである。
Weather permitting, we'll start on our trip tomorrow.
天気がよければ、私達は明日旅行に出かけます。
She is a natural musician.
彼女は天性の音楽家だ。
Except for the weather, it was a fun picnic.
天気を除けば、楽しいピクニックでした。
I will go out if it is fine tomorrow.
明日天気なら外出します。
It was fine all day.
一日中上天気だった。
Heaven is under our feet as well as over our heads.
天は我々の頭上にあると同様に、我々の足下にもある。
The weather is a shade better today.
天気は今日の方が少しはましだ。
It being a fine day, I went out for a walk.
天気がよかったので、散歩に出かけました。
Telephone me if it rains.
雨天の場合にはお電話下さい。
The stormy weather was dreadful.
その嵐の天候は恐ろしかった。
Bad weather oppressed me.
ひどい天気でまいった。
It's such a nice day. Why don't you take me for a drive?
今日はいい天気ね。車でどこかへ連れていってくれない?
Yesterday, the weather was very nice.
昨日、天気が非常によかった。
Her son is a genius.
彼女の息子は天才です。
If it is fine tomorrow, I will go sailing with my friends.
明日天気が良ければ、友達とヨット乗りに行きます。
We took advantage of the sunny weather to go on a picnic.
私たちは好天を利用してピクニックに出かけました。
I cannot fancy going out in this weather.
この天気に外出するなど想像できない。
What do you like more, sushi or tempura?
あなたは寿司と天ぷら、どっちが好き。
Due to bad weather, the plane was late.
悪天候のため飛行機は延着した。
Habit is second nature.
習慣は第二の天性である。
Japanese bureaucrats are nothing but traitors to the country who covet our tax money and will continue the practice of amakudari until the country is bankrupt.