Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We postponed our picnic pending a change in the weather. 我々は天気が変わるまでピクニックを延ばした。 I can wait to love in heaven. 天国で愛しあえるまで待ってるよ。 He is such a tall man that he can touch the ceiling. 彼は天井に手が届くほど背が高い。 The weather is usually hot in July. 7月の天候はだいたい暑い。 Many astronomers assume that the universe expands infinitely. 多くの天文学者は、宇宙は永遠に膨張してゆくものだと考えている。 We thought of him as a genius. 私たちは彼を天才だと思った。 The ecologist warned us that petroleum was not merely a blessing but also a curse. 石油は天の恵みであるだけでなく災いのもとでもある、とその生態学者は私たちに警告した。 If it is fine tomorrow, I will go sailing with my friends. 明日天気が良ければ、友達とヨット乗りに行きます。 One fine morning in spring along came the great-great-granddaughter of the man who had built this house. ある春の天気のよい朝、この家を建てた人の孫の孫の孫になる人がとおりがかりました。 The boy was good at mathematics so everybody considered him a genius. その少年は数学が得意であったので、皆は彼を天才と思った。 Weather permitting, we will leave in an hour. 天気がよければ、1時間後に出発するつもりだ。 It is lucky that the weather should be so nice. 天気がこんなにいいなんてついてるね。 Bad weather forced us to call off the picnic. 天候が悪かったので、私たちはピクニックを中止せざるをえなかった。 It's hard to predict what the weather will be like tomorrow. 明日の天気がどうなるのか予想するのは難しい。 There was beautiful chandelier hanging from the ceiling. 天井から美しいシャンデリアが下がっていた。 Except for the weather, it was a fun picnic. 天気を除けば、楽しいピクニックでした。 Heaven's vengeance is slow but sure. 天罰は遅くとも必ず来る。 The weather has been nice all week. 一週間ずっと天気がよい。 I found him a genius at chemistry. 彼が化学の天才であることに気づいた。 You might as well read a novel instead of staring at the ceiling. 天井を眺めているくらいなら、小説でも読んだほうがよい。 Everyone says that Kate is a genius and will have a successful future. ケイトは天才で前途有望だと、みんな言っています。 It being a fine day, I went out for a walk. 天気のよい日だったので、散歩に出かけた。 Let's take a chance on the weather. 天気のことはなりゆきに任せましょう。 Astronomy deals with the stars and planets. 天文学は恒星と惑星を扱う。 We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip. 天気が悪いと聞いたため、旅行を延期することに決めた。 The weather's bad, isn't it? 天気、悪いよね。 The weather remained rainy. 天気は依然として雨だった。 On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather. 曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。 Can you reach the ceiling? 天井に手が届きますか。 How long will this nice weather last? この天気はどのくらい持つのだろう。 It was like a bolt out of the blue. それは青天の霹靂のようなことでした。 I saw the Spirit come down from heaven as a dove and remain on him. 御霊が鳩のように天から下って、この方の上にとどまられるのを私は見ました。 We are sorry about the bad weather. 天気が悪くて残念だ。 He was reputed to be a genius. 彼は天才と言われていた。 If it is sunny tomorrow, we will go on a picnic. もし明日天気が良かったら、私たちはピクニックに行くつもりです。 Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow. 天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。 He lived to a ripe old age. 彼は天寿を全うした。 We had better utilize our natural resources. 我々は天然資源をもっと有効に利用する必要がある。 We have had a long spell of hot weather. 暑い天気が長く続いた。 It was too nice a day to stay inside. 屋内にいるのがもったいないぐらいよい天気だった。 The weather was miserable yesterday. 昨日はなんともひどい天気だった。 I hope this good weather will hold till then. このお天気がそれまで続くといいわね。 She took advantage of the fine weather to paint the wall. 彼女は天気のよい日を利用して壁を塗った。 How is the weather today? 今日の天気はどうですか。 There is a fly on the ceiling. 天井にハエがとまっている。 Have you become an angel? 天使にでもなってしまったの? The weatherman predicts snow for tonight. 天気予報では今夜は雪だ。 How's the weather in New York? ニューヨークのお天気はどうですか。 You have to learn to put up with this weather. この天気とは気長に付き合っていくしかない。 Her words were like those of an angel. 彼女の言葉は、天使のようであった。 Quasars are brilliantly shining heavenly bodies that are extremely far away. クエーサーとは、非常に遠方にある、まぶしい輝きを放つ天体だ。 Angels watch from above as men fight amongst themselves. 人間同士が戦うところを天使が空から眺めている。 He is a genius. 彼は天才だ。 I am natural born master. 私は生まれながらにしての天才だ。 He painted the ceiling blue. 彼は天井を青く塗った。 You can't have it both ways. 両天びんにかけようたってそうはいきませんよ。 I will go, be the weather what it may. たとえ天候がどうであれ、私は行きます。 The country is rich in natural resources. その国は天然資源が豊かだ。 The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic. 楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。 Which do you like better, sushi or tempura? あなたは寿司と天ぷら、どっちが好き。 This car runs on natural gas. この車は天然ガスで動く。 She is a genius at mathematics. 彼女は数学にかけては天才です。 My father studies astronomy, or the science of stars. 父は天文学、つまり星に関する学問を研究している。 The weather forecast say it's going to rain tomorrow. 天気予報は明日は雨だと言っています。 She is by no means angelic. 彼女は決して天使のような人ではない。 If I have told you earthly things, and ye believe not, how shall ye believe, if I tell you of heavenly things? わたしが地上のことを語っているのに、あなたがたが信じないならば、天上のことを語った場合、どうしてそれを信じるだろうか The weather was fine, so we went fishing. 天気が良かったので釣りに行った。 Marriages are made in heaven and consummated on earth. 結婚は天上において行われ、床入りは地上において行われる。 You can hear sounds in the distance better on clear days than you can on cloudy days. 曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。 Newspapers carry weather reports. 新聞には天気予報が載っている。 Generally speaking, the climate of Japan is mild. 概して言えば、日本の天候は温暖です。 We shall leave in the morning, weather permitting. 天気がよければ、私達は朝出発します。 During the Middle Ages, astronomers had clung to the theory of a Greek philosopher. 中世には、天文学者はあるギリシアの哲学者の説にすがりついていた。 If it rains, call me. 雨天の場合にはお電話下さい。 The day turned fine after all. 結局いい天気になった。 I learned much about astronomy from him. 私は彼から天文学について多くのことを学んだ。 The weather forecast was right. 天気予報が当たった。 On a good day, you can see the coast of Estonia from Helsinki. 天気の好い日は、ヘルシンキからエストニアの海岸が見える。 We had nice weather yesterday. 昨日はよい天気だった。 If it rains on that day, the game will be postponed until the next fine day. 当日雨天の場合は順延となります。 She is what is called a genius. 彼女はいわゆる天才だ。 Our trip is dependent on the weather. 私達の旅行は天候次第である。 "'Fox's wedding'." "Er ...?" "Today, with an 81 percent likelihood, it will be clear skies but, depending on location, there will be sun showers." 「キツネの嫁入りですね」「は・・・?」「今日は81パーセントの確率で晴れますけど、ところによっては天気雨です」 How's the weather there? そっちの天気は? Opportunities of time vouchsafed by Heaven are not equal to advantages of situation afforded by the Earth, and advantages of situation afforded by the Earth are not equal to the union arising from the accord of Men. (Mencius) 天の時は地の利に如かず、地の利は人の和に如かず。 I will go, provided the weather is clear. 天気がよければ行きます。 It is fortunate that the weather is so nice. 天気がこんなによいなんて幸せだ。 The Shitennouji is the most ancient temple in Japan. 四天王寺は日本最古の寺です。 The weather's bad, isn't it? お天気が悪いね。 After rain comes fair weather. 雨天の後には晴天が来る。 Fortunately, the weather was good. 幸いにも天気は良かった。 He bumped his head against the ceiling. 彼は天井に頭をぶつけた。 I wonder what the weather will be tomorrow. 明日天気はどうなるだろうか。 They chatted about the weather. 彼らは天気についておしゃべりした。 Every year, spring brings warm weather to our town. 毎年、私たちの町は春には暖かい天気になる。 Bad weather prevented us from departing. 悪天候なため、私たちは出発できなかった。 According to the weather forecast, there'll be more rain on the way. 天気予報によれば、途中でもっと雨が降るようだ。 The weatherman says there is a storm on the way. 天気予報によると嵐が向ってきている。 What heavenly weather! なんてすばらしい天気でしょう。 I saw something white flying in the sky, so that I came to believe in angels. 私は白い物が空を飛んでいるのを見て、その結果、天使の存在を信じるようになった。