UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '天'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The weather began to take a turn for the worse in the afternoon.天候は午後に悪化し始めた。
In a word, he is a man of genius.一言で言えば彼は天才だ。
We should make the best of the limited natural resources we have.われわれは持っている限られた天然資源をできるだけ利用するべきだ。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
A facet of genius is the ability to provoke scandals.天才の一面は明らかに醜聞を起し得る才能である。
This car runs on natural gas.この車は天然ガスで動く。
The party set out regardless of the bad weather.一行は悪天候にもかかわらず出発した。
Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather.ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。
The weather forecast said that it would rain this afternoon, but it didn't.天気予報では午後雨が降るだろうといっていたが、降らなかった。
I mean to go tomorrow if the weather is fine.もし天気がよければ、明日行くつもりです。
Weather permitting, we will leave in an hour.天気がよければ1時間後に出発する予定だ。
Sometimes the most inspired ideas seem to just come from out of the blue.ずば抜けた着想というのは、往々にして天啓のごとくヒラメクようだ。
Many astronomers assume that the universe expands infinitely.多くの天文学者は、宇宙は永遠に膨張してゆくものだと考えている。
Whether we go or not depends on the weather.行くか行かないかは天気次第です。
The weather has settled at last.やっと天候が定まった。
The plane was delayed on account of bad weather.悪天候で飛行機がおくれた。
It is very fine today.今日はたいへんよい天気です。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.明日の天気がどうなるかを予想するのは難しい。
If it is fine tomorrow, I will go sailing with my friends.明日天気が良ければ、友達とヨット乗りに行きます。
There are many natural objects that we can put to use.天然物中に利用しえるものがたくさんあります。
I am fed up with this wet weather.この雨模様の天気はうんざりだ。
He is excellent at finding fault with other people.彼は揚げ足とりの天才だ。
What a nice day it is!なんといい天気なのだろう。
It becomes hell and heaven even if the hearts who see the same worl mistake.同じ世界ながら見る心が違えば地獄ともなれば天国ともなる。
This mystery has a plot twist that's completely novel.このミステリーのトリックは、奇想天外だ。
Whether we play tennis tomorrow depends on the weather.私たちが明日テニスをするかどうかは天候による。
The weather was miserable yesterday.昨日はなんともひどい天気だった。
I just can't stand this hot weather anymore.この暑い天気にはもう我慢できない。
My father studies astronomy, or the science of stars.父は天文学、つまり星に関する学問を研究している。
He was entranced with joy.彼は喜びで有頂天だった。
I once wanted to be an astrophysicist.私は一時期、天体物理学者になりたかった。
How long will this nice weather last?この天気はどのくらい持つのだろう。
Because of the bad weather, the plane's departure was delayed by two hours.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
He was a very handsome boy, he had the face of an angel.彼はとてもハンサムな少年で、天使のような顔をしていた。
They say fate will catch up with you. That was God's way of punishing him.天網恢恢疎にして漏らさずの言葉とおり、天罰てき面だ。
On account of bad weather, we were forced to call off the assembly.私達は、悪天候のため、会議をキャンセルせざるを得なかった。
It's a beautiful day, isn't it?いいお天気ですね。
It's too sunny to stay inside.とてもいい天気だから家の中にいるのがもったいない。
"When will you be back?" "It all depends on the weather."「いつ戻りますか」「天候次第です」
It will clear up soon.まもなく天気になるでしょう。
The weather was good at harvest.取り入れ時には天気がよかった。
He's on top of the world after hearing the good news.彼はそのよい知らせを聞いて有頂天になった。
The bad weather is responsible for the delay.遅れたのは悪天候のせいである。
It is a fine day and I feel like going fishing.お天気なので、釣りに行きたいような気がする。
We postponed our picnic pending a change in the weather.我々は天気が変わるまでピクニックを延ばした。
It's nice and cool.天候もよいし涼しい。
He gazed at the ceiling for a long time.彼は長い間天井を見つめていた。
The weather is more changeable in mountain regions than in any other district.山国ほど天候の変わりやすいところはない。
This really is great weather.本当にいい天気だ。
We'll have a good crop if this good weather keeps up.この好天が続けば豊作になるだろう。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.七夕祭りは、星祭とも呼ばれ、天の川に隔てられた恋人同士である星が、年に1回会えるとされる8月7日に行われます。
Every year, spring brings warm weather to our town.毎年、私たちの町は春には暖かい天気になる。
We had bad weather yesterday.昨日は天気が悪かった。
The bad weather affected his health.悪天候が彼の健康を害する。
All children are potential geniuses.すべての子供には天才の素質がある。
The Emperor is the symbol of the unity of the people.天皇は国民の統合の象徴である。
This country is poor in natural resources.この国は天然資源に乏しい。
Farmers are always at the mercy of the weather.農民たちはいつも天候のなすがままになる。
Bad weather prevented us from departing.悪天候なため、私たちは出発できなかった。
What a fine day it is!何と良い天気なんでしょう。
For all his genius he is as obscure as ever.天才にもかかわらず、彼は相変わらずうだつがあがらない。
On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
You can get a nice view from here when the weather is good.ここは天気が良ければとても良い眺めが得られます。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.明日のお天気がどうなるのかを予測するのは難しい。
My father always said that heaven helps those who help themselves.父はいつも「天は自ら助くる者を助く」と言っていました。
The weather will be fair today.今日は晴天でしょう。
I have no idea what the weather will be like tomorrow.明日の天気がどうなるのか見当もつかない。
No one in the neighborhood believed him to be a genius even after he had achieved world-wide fame.彼が世界的な名声を得た後も、近所の人は誰も彼を天才とは信じなかった。
The weather has been nice all week; it is high time we went on a hike.天候はこの一週間ずっとよい。まさにハイキングに出かける時だ。
It was such a fine day that many children were playing in the park.非常に天気がよい日だったので多くの子供が公園で遊んでいた。
How's the weather there?そちらの天気はいいですか。
I can't stand this hot weather.この暑い天気にはもう我慢できない。
The figure will be astronomical.数字は天文学的なものだろう。
I saw a fly on the ceiling.天井に止まっているハエを見た。
Bad weather upset our plans to go on a hike.悪天候のせいで、ハイキングに行く計画はだめになった。
Cold weather keeps many plants from blooming.天候が寒いと多くの植物が開花できない。
How is the weather?天気はどうですか。
The ship will be ready to sail, if the weather permits.天気さえよければ、船はいつでも出帆します。
Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day.銀行と言うのはお天気の日に傘を貸したがるが、雨の日には、人を見捨てようとするところだ。
He is such a tall man that he can touch the ceiling.彼は天井に手が届くほど背が高い。
We've had all kinds of weather over the past few days.この数日、天気の変化がめまぐるしい。
The day turned fine after all.結局いい天気になった。
The weather turned fair.天気が好転した。
I will go out if it is fine tomorrow.もし明日天気なら私は出かけます。
The country is rich in natural resources.その国は天然資源が豊かだ。
What a lovely day!なんてよい天気なんでしょう。
The buildings are small in comparison with the skyscrapers in New York.そのビルはニューヨークの摩天楼と比べると小さい。
I don't mind hot weather.僕は暑い天気も気にならない。
Surely the weather will become fine.きっと良い天気になるだろう。
Thanks to the nice weather, we were able to harvest all of the crops in a day.好天のおかげで作物すべてを一日で収穫できた。
Angels watch from above as men fight amongst themselves.人間同士が戦うところを天使が空から眺めている。
He was reputed to be a genius.彼は天才と言われていた。
Rain or shine, I will come to meet you at the station.天候のいかんにかかわらず駅へ迎えに参ります。
Looks like another nice day.今日もよい天気らしいですね。
This weather is not good for the crops.この天気は作物によくない。
Thanks to Haruna's "weather mode" Kaori's fervour was greatly dampened.すっかり春奈のお天気モードのおかげで香の気勢が殺げているな。
According to the weather forecast, the typhoon is approaching Okinawa.天気予報によると、その台風は沖縄に接近しているそうである。
"The weather forecast says it's cool today." "On the contrary, I feel hot."「天気予報では今日は涼しいそうよ」「反対に、暑い気がする」
God is the creator. Heaven and Earth and people and everything apart from God are created.神は創造者です。天も地も人も、神以外は全て被造物です。
How is the weather?お天気はどういうぐあいですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License