UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '天'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Because of bad weather, the plane arrived three ours late.悪天候のため飛行機は3時間延着した。
Scientists say many factors bring about changes in weather.科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。
The brioche is like the bastard child of sponge cake and bread, but its taste is peerless.ブリオシユは、カステラとパンのあいのこみたいな菓子だが、舌ざわりは天下一品である。
According to the weather forecast, it will rain tomorrow.天気予報によると、明日は雨だそうだ。
I wonder what the weather will be like tomorrow.明日のお天気どうかしら?
You should take advantage of the good weather to paint the fence.晴天を利用してフェンスにペンキを塗るほうがいいよ。
According to the weather forecast it is going to snow tomorrow.天気予報によると、明日は雪が降るらしい。
If the weather had been nice yesterday, we would have gone to the zoo.昨日天気が良かったら、私たちは動物園に行っただろう。
In clear weather, we can see the island from here.天気がいいときはここから島がみえます。
Weather permitting, we'll start on our trip tomorrow.天気がよければ、私達は明日旅行に出かけます。
Looks like another nice day.今日もよい天気らしいですね。
This afternoon the weather is going to get worse.午後には天候が悪化します。
The senior citizens' spirits were high in spite of the bad weather.悪天候にもかかわらずお年寄りたちは御機嫌だった。
Ancient astronomers noticed constellations and gave them names.古代の天文学者は、星座を見つけ、名前をつけた。
Einstein was a mathematical genius.アインシュタインは数学の天才だった。
There is usually good weather in November throughout Japan.日本の11月は全国的によい天気です。
Those whose sins are forgiven are deemed to be sinless that they may find the way to heaven.罪を赦された者、清い者として見做して下さって、天国への道を歩めるようにして下さるのです。
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
What makes one person a genius and another person a fool?ある人を天才にし、別の人を愚か者にするのは何なのか。
I learned much about astronomy from him.私は彼から天文学について多くのことを学んだ。
Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
The weather was fine, so we went fishing.天気が良かったので釣りに行った。
I wonder what the weather will be tomorrow.明日天気はどうなるだろうか。
We must try to conserve our natural resources.我々は天然の資源を保存するように勤めなければならない。
Surely the weather will become fine.きっと良い天気になるだろう。
If the weather is good, I'll leave tomorrow.天気さえ良ければ私は明日出発します。
The weatherman says there is a storm on the way.天気予報によると嵐が向ってきている。
You might as well read a novel instead of staring at the ceiling.天井を眺めているくらいなら、小説でも読んだほうがよい。
The fruits are dried in the sun.果実は天日で乾燥させます。
God created the heaven and the earth.神は天と地を創造した。
She is an angel of a girl.彼女は天使のような少女です。
The heavens do not create men that are more than men, nor do they create men that are less than men.天は人の上に人をつくらず、人の下にひとをつくらず。
It is terrible weather today.今日はひどく悪い天気だ。
It becomes hell and heaven even if the hearts who see the same worl mistake.同じ世界ながら見る心が違えば地獄ともなれば天国ともなる。
He is far from a genius.彼は天才なんてとんでもない。
The weather changed suddenly.天気が急に変わった。
The weather is bound to get better tomorrow.明日になればきっと天候もよくなるだろう。
Weather permitting, we will leave in an hour.天気がよければ1時間後に出発する予定だ。
According to the weather forecast, there'll be more rain on the way.天気予報によれば、途中でもっと雨が降るようだ。
Apart from the weather, it was a good picnic.天気を除けば、楽しいピクニックでした。
We took advantage of the fine weather to play tennis.天気がよいのでこれは幸いとばかりテニスをした。
It's nice and cool.天候もよいし涼しい。
He is a genius at nitpicking.彼はあら探しの天才だ。
Weather permitting, we are going to get to the top of mountain tomorrow.天気が良ければ、明日あの山の山頂に到達するだろう。
One fine morning in spring along came the great-great-granddaughter of the man who had built this house.ある春の天気のよい朝、この家を建てた人の孫の孫の孫になる人がとおりがかりました。
Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems.日本は一見天下泰平だが、実はいろいろな根深い問題を抱えている。
Beautiful day, isn't it?すばらしい天気ですね。
I just can't stand this hot weather anymore.この暑い天気にはもう我慢できない。
Bad weather oppressed me.ひどい天気でまいった。
Top among suitable topics is the weather.適切な話題の最たるものは天気です。
The weather was ideal.天候はこの上なしだった。
I gave up the idea of seeing the sights of the city because of the bad weather.悪天候だったので市内見物を断念した。
Owing to the bad weather, the game was put off.天気が悪かったので、試合は延期された。
What a lovely day!なんてよい天気なのだろう。
A boy sleeping in bed seems to be an angel.ベッドで寝ている赤ん坊は天使のように見える。
Talk about the weather, the food at the party or your favorite drink.天気とかパーティーでの食事とか好きな飲み物などについて話しなさい。
It was so nice a day that we went for a hike in the mountains.とても天気がよい日だったので、私たちは山へハイキングに行った。
This is what we call "tempura".これがいわゆる「天ぷら」というものです。
Since the weather is so good, can I open a window?いい天気だから窓をあけてもいいですか。
The weatherman says we'll have rain in the afternoon.天気予報だと午後は雨ですよ。
When the early Protestant immigrants came to this country, they brought the idea that work was the way to God and heaven.初期の新教徒の移民たちがこの国にやってきたとき、彼らは労働は神と天国に通じる道だという考えを持ってきた。
Without the magnets on their heads, they could find their way home in any weather.頭の上の磁石がなければ彼らはどんな天候でも家に帰る道を見つけることができた。
The weather is more changeable in mountain regions than in any other district.山国ほど天候の変わりやすいところはない。
According to the weather forecast, the rainy season will set in before long.天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。
There are many natural objects that we can put to use.天然物中に利用しえるものがたくさんあります。
Heaven is under our feet as well as over our heads.天は我々の頭上にあると同様に、我々の足下にもある。
There is a fly on the ceiling.天井にハエがとまっている。
Tom hit his head on the roof of the car.トムは車の天井に頭をぶつけた。
It's nice out today, isn't it?今日はいい天気ですね。
Great weather, isn't it?いい天気だなあ。
It is a nice day, isn't it?いい天気ですね。
Every year, spring brings warm weather to our town.毎年、私たちの町は春には暖かい天気になる。
The weather is a shade better today.天気は今日の方が少しはましだ。
Everybody is immune to smallpox nowadays.今ではみんな天然痘には免疫になっている。
It's fine this morning and I feel like a walk.今朝はよいお天気なので、散歩に行きたいな。
The news of her death came as a bolt from the blue.彼女の死の知らせはまさに青天の霹靂だった。
He said I was his archenemy. How did we arrive at a situation like this?不倶戴天の敵と言われるほど、どうしてそんなに嫌われたかなあ。
He was a great authority on astronomy, or the science of the heavenly bodies.彼は天文学、即ち天文の学問の偉大な権威であった。
It's such a nice day. Why don't you take me for a drive?今日はいい天気ね。車でどこかへ連れていってくれない?
There is a lamp on the ceiling.天井にランプが付いている。
It was warm, so I opened the window.天気が暑かったので、私は窓を開けた。
If it rains, call me.雨天の場合にはお電話下さい。
Mary scared Tom out of his wits.メエーリはトムをびっくり仰天させた。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
It would seem that the weather is improving.天気はどうやら回復しそうだ。
The weather was getting worse and worse.天気はますます悪くなっていった。
The country is rich in natural resources.その国は天然資源に恵まれている。
The weather became warm.天候が暖かくなった。
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
The weather has improved.天気が回復した。
Below the starry sky, Tom and Mary forgot about time, recounting their dreams to each other.満天の星空の下、トムとメアリーは時間を忘れて夢を語り合った。
There's a big fly on the ceiling.天井には大きなはえがとまっています。
Will the fine weather keep up till tomorrow?この天気は明日までもちますか。
The weather varies quite often.天気が非常によく変わる。
I was amazed at the results.私はその結果に仰天した。
The weather was good at harvest.取り入れ時には天気がよかった。
The weather is as nice as nice can be.お天気はこの上なくすばらしい。
The party set out regardless of the bad weather.一行は悪天候にもかかわらず出発した。
Heaven's vengeance is slow but sure.天罰は遅くとも必ず来る。
The cathedral had a religious painting on its ceiling.その大寺院の天井には宗教画が描かれていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License