UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '天'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If I have told you earthly things, and ye believe not, how shall ye believe, if I tell you of heavenly things?わたしが地上のことを語っているのに、あなたがたが信じないならば、天上のことを語った場合、どうしてそれを信じるだろうか
Today the weather was really changeable. The rain kept on stopping and starting all day long.今日は一日中、雨が降っては止み、降っては止みする、はっきりしない天気だ。
Bad weather forced us to call off the picnic.天候が悪かったので、私たちはピクニックを中止せざるをえなかった。
A room with a skylight would be fine.天窓のある部屋がいいです。
He came in spite of bad weather.彼は悪天候をついて来た。
The weather changes very often in England.イギリスでは天気がよく変わる。
The weather turned bad.天気が悪くなった。
In the post-War period, up until 1975, Emperor Showa prayed at the Yasukuni Shrine a total of 8 times.昭和天皇が靖国神社で75年までに戦後計8回参拝した。
How is the weather today?今日の天気はどうですか。
The news of her sudden death came like a bolt from the blue.彼女が突然死んだという知らせが青天のへきれきのように訪れた。
Bad weather upset our plans to go on a hike.悪天候のせいで、ハイキングに行く計画はだめになった。
What horrible weather!何と酷い天気だ。
It would seem that the weather is improving.天気はどうやら回復しそうだ。
Whether permitting, we'll leave tomorrow morning.天気がよければ私達は明朝出発します。
I guess it depends on the weather.天気次第だと私は思う。
It is not too much to say that he is a genius.彼は天才と言っても過言ではない。
He is a genius at nitpicking.彼はあら探しの天才だ。
Quasars are brilliantly shining heavenly bodies that are extremely far away.クエーサーとは、非常に遠方にある、まぶしい輝きを放つ天体だ。
Bad weather prevented me from doing the sights of Nara.天気がよくなかったので、私は奈良見物ができなかった。
Money comes and goes.金は天下の回りもの。
I will call on your tomorrow, weather permitting.天候がよければ明日はお伺いいたします。
The Emperor is the symbol of the unity of the people.天皇は国民の統合の象徴である。
The Emperor shall be the symbol of the State.天皇は国家の象徴である。
The Shitennouji is the most ancient temple in Japan.四天王寺は日本最古の寺です。
He got assistance from above.彼は天の助けを得た。
Bad weather prevented me from setting out.悪天候のため、出発できなかった。
Mother was in a bad mood since she could not play golf because of bad weather.天候不良のためゴルフができなくて、母は機嫌が悪かった。
I am immune to smallpox.私は天然痘に免疫になっている。
Due to bad weather, the plane was late.悪天候のため飛行機は延着した。
How long will this cold weather go on?この寒い天気はいつまで続くのだろうか。
The weather was perfect yesterday.きのうの天気は申し分なかった。
Weather permitting, let's go on a picnic.もし天気がよければ、ピクニックに行こう。
The Emperor prayed for the souls of the deceased.天皇は亡くなった方々の霊に祈りを捧げた。
The weather has been nice all week; it is high time we went on a hike.天候はこの一週間ずっとよい。まさにハイキングに出かける時だ。
The weather forecast tells us if it will rain or not.天気予報は雨が降るかどうかを伝える。
We have had fine weather this week.今週はずっと天気がよい。
Due to the bad weather, the plane was ten minutes late.悪天候のため、飛行機は10分遅れた。
How's the weather there?そちらの天気はいいですか。
It's nice and cool.天候もよいし涼しい。
Weather permitting we will go for a drive.天気が良ければドライブに行きますよ。
We attribute his success more to hard work than to genius.私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。
Weather reports rarely come true.天気予報はめったにあたらない。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.概して言えば、日本の天候は温暖です。
Bad weather discouraged them from going on a picnic.悪天候のため彼らはピクニックに行くのを思いとどまった。
How is the weather today?今日の天気はどうかね?
Keiichi, the tempura's done, so bring a plate.恵一、天ぷら揚がったから、皿持って来い。
Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems.日本は一見天下泰平だが、実はいろいろな根深い問題を抱えている。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.冷たい天候が稲の発育を遅らせた。
This morning, I saw an angel.今朝、私は天使を見た。
We'll have a good crop if this good weather keeps up.この好天が続けば豊作になるだろう。
The forecast didn't call for rain.天気予報は雨が降るなんて言ってなかったのに。
The Milky Way is a vast belt of distant stars, each star a sun like our one.天の川は、遠方の星が巨大な帯状に見えるものであって、その1つ1つは、われわれの知る太陽に似たものである。
The weather remained rainy.天気は依然として雨だった。
Man proposes, God disposes.人事を尽くして天命を待つ。
When you breathe out in cold weather, you can see your breath.寒い天気に息を吐くと、息が見える。
Below the starry sky, Tom and Mary forgot about time, recounting their dreams to each other.満天の星空の下、トムとメアリーは時間を忘れて夢を語り合った。
Those whose sins are forgiven are deemed to be sinless that they may find the way to heaven.罪を赦された者、清い者として見做して下さって、天国への道を歩めるようにして下さるのです。
The fruits are dried in the sun.果実は天日で乾燥させます。
Genius is only one remove from insanity.天才と狂人の差は紙一重。
I can't fancy going out in this weather.この天気に外出するなど想像もできない。
A fly can walk on the ceiling.ハエは天井を歩くことができる。
The bad weather marred the ceremony.悪天候が式を台無しにした。
There is a lamp on the ceiling.天井にランプが付いている。
The weather's rather jolly today.今日は随分気持ちのいい天気だ。
We've had all kinds of weather over the past few days.ここ数日天気がめまぐるしく変わっている。
He hung a lamp from the ceiling.彼は天井からランプをつるした。
The weather outlook for tomorrow is not good.明日の天気は良くなるだろう。
The ceiling measures ten feet high.天井は高さが10フィートある。
She looked up at the ceiling.彼女は天井を見上げた。
He was completely cleared of the charge against him.青天白日の身となる。
Weather permitting, I'll start tomorrow.天候が許せば、明日出発します。
The weather was very bad yesterday.昨日は天候が悪かった。
He has some share of his father's genius.彼は父の天才を幾分受け継いでいる。
Because of the bad weather, I didn't go.悪天候のために、私は行きませんでした。
When are you coming back? That all depends on the weather.いつ戻ってくるの? お天気次第だよ。
There is a dragonfly on the ceiling.天井にトンボが止まっている。
We shall leave in the morning, weather permitting.天気がよければ、私達は朝出発します。
A weatherman is someone with whom the weather does not always agree.天気予報官というのはお天気の方で必ずしも同意をしない人のことだ。
There is a fly on the ceiling.天井にハエがとまっている。
Will the fine weather keep up till tomorrow?この天気は明日までもちますか。
The weather was as fine as it could be.天気はこの上なく素晴らしかった。
It is very fine today.今日はたいへんよい天気です。
The weather's bad, isn't it?天気、悪いよね。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.高い天井と巨大な部屋のある建物は、それにとって代わる素気ないオフィスビルほど実用的ではないかも知れないが、周囲の環境とうまく合っている場合が多いのである。
I'd defeated the four sub-bosses and got through the damn long underground labyrinth.四天王も倒した、クソ長い地下迷宮もクリアした。
That he is a genius is clear to everyone.彼が天才であることは誰の目にも明らかだ。
Newspapers carry weather reports.新聞には天気予報が載っている。
They say fate will catch up with you. That was God's way of punishing him.天網恢恢疎にして漏らさずの言葉とおり、天罰てき面だ。
Bad weather oppressed me.ひどい天気でまいった。
It's fine day and I feel like going fishing.天気なので釣りに行きたいような気がする。
It is very fine today so I would rather go out than stay at home.今日は天気がいいから、家にいるよりは出かけたい。
Bad weather prevented us from starting.悪天候なため、私たちは出発できなかった。
The radio gave a warning of bad weather.ラジオは悪天候になると告げた。
Today, we can tell how the weather will be with a high degree of accuracy.今日では私たちは天気がどうなるかを高い精度で当てることができる。
I saw something white flying in the sky, so that I came to believe in angels.私は白い物が空を飛んでいるのを見て、その結果、天使の存在を信じるようになった。
What a lovely day!なんてよい天気なんでしょう。
The bad weather is responsible for the delay.遅れたのは悪天候のせいである。
If the weather is fine, we will go for a trip to the countryside tomorrow.天気が良ければ、私たちは明日田園地帯へ旅行に行きます。
Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs.晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。
Everyone says that Kate is a genius and will have a successful future.ケイトは天才で前途有望だと、みんな言っています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License