The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '天'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It was so lovely a day that I preferred to walk.
とてもすばらしい天気だったのでむしろ歩きたいと思った。
Those whose sins are forgiven are deemed to be sinless that they may find the way to heaven.
罪を赦された者、清い者として見做して下さって、天国への道を歩めるようにして下さるのです。
Speak of angels, and you will hear their wings.
天使の話をするとその羽ばたきが聞こえるであろう。
I will go regardless of the weather.
私は天気に関係なく行くだろう。
Tom intends to go, rain or shine.
トムはどんな天気でも行くつもりだ。
We took advantage of the fine weather to play tennis.
天気がよいのでこれは幸いとばかりテニスをした。
You had better not go out in this bad weather.
こんな悪天候の中を外出しないほうがいいよ。
He wasn't tall enough to get at the ceiling.
彼は天井に手が届くほど十分に背が高くなかった。
I can't reach the ceiling.
私は天井まで手が届かない。
The king of this country isn't a person, but a divine beast with three pairs of wings said to be in far away in the sky.
この国の王は人ではなく、はるか天空に居られるという三対の翼を持つ神獣なんだ。
It was an unfavorable day for baseball.
その日は野球に向かない天候だった。
It's dangerous to climb a mountain in bad weather.
天気が悪いときは山登りは危険だ。
The senior citizens' spirits were high in spite of the bad weather.
悪天候にもかかわらずお年寄りたちは御機嫌だった。
I saw a spider walking on the ceiling.
私は蜘蛛が天井をはっているのを見た。
However you could say that being found hard to understand by the common folk for one's genius is fate.
しかし、天才であるが故に一般ピーポーから理解され難いというのは宿命とも言えるわ。
We will go on a picnic if it is fine tomorrow.
明日、天気がよければピクニックに行くつもりです。
His soul was in heaven.
彼の魂は天国にいた。
There are countless heavenly bodies in space.
宇宙には無数の天体がある。
The sky gives promise of fine weather.
この空模様ではよい天気になりそうだ。
This country is poor in natural resources.
この国は天然資源に乏しい。
We have consumed all the natural resources.
私たちはすべての天然資源を使い果たしてしまっている。
He was amazed at the news.
彼はその知らせに仰天した。
I would have gotten conceited.
俺だったら天狗になっちゃうよ。
Bad weather prevented us from starting.
悪天候なため、私たちは出発できなかった。
Man proposes, God disposes.
人事を尽くして天命を待つ。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.
天気予報とは雨が降るかどうかを予測するものである。
Australia is rich in natural resources.
オーストラリアは天然資源が豊かである。
We're lucky that the weather is so nice.
天気がこんなにいいなんてついてるね。
Today the weather was really changeable. The rain kept on stopping and starting all day long.
今日は一日中、雨が降っては止み、降っては止みする、はっきりしない天気だ。
The country is rich in natural resources.
その国は天然資源が豊かだ。
The yacht race will take place tomorrow, weather permitting.
天気がよければ、ヨットレースは明日行われる。
He is excellent in finding faults.
彼は揚げ足とりの天才だ。
He is what we call a musical genius.
彼はいわゆる音楽的天才である。
She's an absolute angel.
彼女は天使のようにとても親切だ。
We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip.
天候が悪いと聞いたので旅行は延期した。
Weather permitting, I'll start tomorrow.
天候が許せば、明日出発します。
Let's take a chance on the weather.
天気のことはなりゆきに任せましょう。
If the weather had been nice yesterday, we would have gone to the zoo.
昨日天気が良かったら、私たちは動物園に行っただろう。
The weather is as nice as nice can be.
お天気はこの上なくすばらしい。
In a word, he is a man of genius.
一言で言えば彼は天才だ。
Japanese bureaucrats are nothing but traitors to the country who covet our tax money and will continue the practice of amakudari until the country is bankrupt.
日本の官僚達は国家が破綻するまで天下りを続けて税金をむさぼる国賊に過ぎない!
I would have left on my trip if the weather hadn't been bad.
天気が悪くなかったら出発していたんだが。
The success of our business depends on the weather.
我々の仕事の成功は天候に支配されやすいものです。
I hope it'll be fine tomorrow.
あすは天気だと思う。
You can hear sounds in the distance better on clear days than you can on cloudy days.
曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
It is lucky that the weather should be so nice.
天気がこんなにいいなんてついてるね。
We had better utilize our natural resources.
我々は天然資源をもっと有効に利用する必要がある。
I'm sick of this hot weather.
私は、この暑い天気に嫌気が差しています。
The weather varies quite often.
天気が非常によく変わる。
I am fed up with this wet weather.
この雨模様の天気はうんざりだ。
It looks like it might rain, so don't forget your umbrella.
天気悪くなるみたいだから傘忘れないようにね。
The bad weather affected his health.
悪天候が彼の健康を害する。
The Shitennouji is the most ancient temple in Japan.
四天王寺は日本最古の寺です。
Bad weather prevented us from leaving.
悪天候なため、私たちは出発できなかった。
In clear weather, we can see the island from here.
天気がいいときはここから島がみえます。
The party is to be held next Sunday, weather permitting.
天気が良ければ、パーティーは来週の日曜日にも行われるはず。
What horrible weather.
何と酷い天気だ。
There are windows on the floor, and doors on the ceiling.
床には窓が、天井には扉がある。
I always watch the weather report before going out in the morning.
毎朝必ず天気予報をみてから外出します。
I ate a burdock root tempura.
ゴボウの天ぷらを食べました。
Whether we will go on the trip depends on the weather.
旅行に行けるかどうかは天候次第です。
Genius is but one remove from madness.
天才と狂人の差は紙一重だ。
Apart from being unlucky enough to get ALS, I have been fortunate in almost every other respect.
不運にもALSにかかってしまったことは別として、私は、他のほとんどすべての天で幸運であった。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.
明日の天気がどうなるのか予想するのは難しい。
We were amazed that he had gotten full credit.
私たちは彼が満点をとったことにびっくり仰天した。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.
冷たい天候が稲の発育を遅らせた。
He cried out what a nice day it was.
彼はなんてよい天気なのだろうと叫んだ。
Here, if the weather's good, you can get a lovely view.
ここは天気が良ければとても良い眺めが得られます。
The boy was good at mathematics so everybody considered him a genius.
その少年は数学が得意であったので、皆は彼を天才と思った。
The bad weather prevented us from leaving.
悪天候のために我々は出発できなかった。
The weather seemed favorable for the test flight.
天気はテスト飛行にとって好条件のように思えた。
How's the weather in New York?
ニューヨークのお天気はどうですか。
I will come, weather permitting.
天気が許せば、私は行きます。
The weather forecast say it's going to rain tomorrow.
天気予報は明日は雨だと言っています。
It's ideal weather for a picnic.
ピクニックにはもってこいの天気だ。
The bad weather prevented me from going fishing.
天候が悪くて私は釣りに行けなかった。
The shopping arcade was covered with lots of paper decorations.
アーケード天井にたくさんの張りぼてが飾られてた。
He came in spite of bad weather.
彼は悪天候をついて来た。
I cannot fancy going out in this weather.
この天気に外出するなど想像できない。
My father studies astronomy, or the science of stars.
父は天文学、つまり星に関する学問を研究している。
You're an angel!
君は天使のような人だ!
It is terrible weather today.
今日はひどく悪い天気だ。
He gazed at the ceiling for a long time.
彼は長い間天井を見つめていた。
We thought of him as a genius.
私たちは彼を天才だと思った。
Do you think we'll have good weather?
よい天気になると思いますか。
"When will you be back?" "It all depends on the weather."
「いつ戻りますか。」 「天候次第です。」
If it is fine tomorrow, I will go sailing with my friends.
明日天気が良ければ、友達とヨット乗りに行きます。
America is second to none in natural resources.
アメリカは天然資源では世界一だ。
The fruits are dried in the sun.
果実は天日で乾燥させます。
According to the weather forecast, tomorrow will be snowy.
天気予報によればあすは雪だ。
You can easily tell that he is a genius.
彼が天才であることはすぐ分かる。
The good weather sent the price of vegetables down.
好天で野菜の値段が下がった。
The weather was fine, so we went fishing.
天気が良かったので釣りに行った。
Regardless of the bad weather, I decided to go out.
天気が悪かったけれど出かけることにした。
It is believed that she is a genius.
彼女は天才だと信じられている。
The Emperor prayed for the souls of the deceased.
天皇は亡くなった方々の霊に祈りを捧げた。
It's a sunny day.
天気は上々だ。
It's nice out today, and will be tomorrow as well.