Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was reputed to be a genius. 彼は天才と言われていた。 He would often go fishing on a fine Sunday. 天気の良い日曜には彼はよく釣りに行ったものだった。 The forecast didn't call for rain. 天気予報は雨が降るなんて言ってなかったのに。 He bumped his head against the ceiling. 彼は天井に頭をぶつけた。 There are more things in Heaven and Earth, Horatio, than are dreamt of in your philosophy. この天地の間にはな、所謂哲学の思いも及ばぬ大事があるわい。 That nurse is a real angel to her patients. あの看護婦さんは患者にはまさに天使だ。 Which do you like better, sushi or tempura? あなたは寿司と天ぷら、どっちが好き。 He is excellent at finding fault with other people. 彼は揚げ足とりの天才だ。 Owing to the bad weather, the garden party was called off. 天候が悪いために、ガーデンパーティーは取りやめになった。 As it is fine, I'll go out. 天気がいいので出かけよう。 Who wants to be cooped up indoors on a nice day like this? こんなすばらしい天気の日に家に閉じ込められていたいと思うものか。 The sky gives promise of fine weather. この空模様ではよい天気になりそうだ。 We were amazed that he had gotten full credit. 私たちは彼が満点をとったことにびっくり仰天した。 He is a genius, if ever there is one. 彼こそ本当の天才だ。 METROID PRIME 3: CORRUPTION is a videogame by Nintendo sold exclusively for the Wii. 『メトロイドプライム3 コラプション』は、任天堂発売のWii専用ゲームソフト。 Heaven's vengeance is slow but sure. 天罰は遅くとも必ず来る。 I was amazed at the results. 私はその結果に仰天した。 The weather was not only cold, but also wet. 天気は寒いだけでなく雨であった。 We had a long spell of fine weather. 長い晴天続きでした。 Genius must be born, and never can be taught. 天才は生まれるべきものであり、教えて作られるべきものではない。 According to the weather forecast, it will snow tomorrow. 天気予報によればあすは雪だ。 In Japan, the payroll tax is usually withheld from the monthly salary. 日本では、通常所得税は月給から天引きされる。 The weather is as nice as nice can be. お天気はこの上なくすばらしい。 John is not so much a genius as a hard worker. ジョンは天才というより努力家だ。 I wonder if the weather will hold. 天気が持つかなあ。 Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow. 天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。 Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day. 銀行と言うのはお天気の日に傘を貸したがるが、雨の日には、人を見捨てようとするところだ。 This soap is infused with natural fragrances. この石けんには天然香料が入っている。 It's a nice day and I feel like taking a walk. 天気がよいから散歩に行きたい気分だ。 The Emperor shall be the symbol of the State. 天皇は国家の象徴である。 He must be crazy to go out in this stormy weather. こんな嵐の天候に出かけていくとは彼は気が変になっているにちがいない。 The explosion frightened the villagers. 爆発の音に村人たちは仰天した。 They were lost at sea, at the mercy of wind and weather. 彼らは風と荒天のなすがままに、航海中に行方不明になった。 The weather forecast is not necessarily reliable. 天気予報は必ずしも当てになるとは限らない。 He was amazed at the news. 彼はその知らせに仰天した。 A fly can walk on the ceiling. ハエは天井を歩くことができる。 You can easily tell that he is a genius. 彼が天才であることはすぐ分かる。 Poverty is, in a sense, a blessing. 貧乏は、ある意味で、天の恵みだ。 They called down the wrath of God upon the heads of their enemies. 彼らは敵の上に天罰が下ることを祈った。 What divine weather! なんてすばらしいお天気なんだ。 The cold weather continued for three weeks. 寒い天気が3週間も続いた。 What is the weather like today? 今日はどんな天気ですか。 J. Kepler, astronomer and mathematician, made a study of planets and their movements. 天文学者で数学者であった、J.ケプラーは、惑星とその運動についての研究をした。 The weather became warm. 天候が暖かくなった。 He studies astronomy, or the science of stars. 彼は天文学、すなわち星の研究をしている。 Mary scared Tom out of his wits. メエーリはトムをびっくり仰天させた。 Here, if the weather's good, you can get a lovely view. ここは天気が良ければとても良い眺めが得られます。 According to the weather forecast, the typhoon is likely to approach the coast. 天気予報によると、台風は沿岸に接近しそうだ。 Regardless of the bad weather, I decided to go out. 天気が悪かったけれど出かけることにした。 How much beer people drink largely depends on the weather. ビールの消費量は天気におおいに左右される。 No one has ever gone into heaven except the one who came from heaven – the Son of man. 誰も天に昇ったものはいません。しかし、天から下ったものはいます。すなわち人の子です。 The fruits are dried in the sun. 果実は天日で乾燥させます。 The game will be held even if it rains. 試合は雨天決行です。 The weather was perfect yesterday. きのうの天気は申し分なかった。 When the early Protestant immigrants came to this country, they brought the idea that work was the way to God and heaven. 初期の新教徒の移民たちがこの国にやってきたとき、彼らは労働は神と天国に通じる道だという考えを持ってきた。 The weather was getting worse and worse. 天気はますます悪くなっていった。 She took advantage of the fine weather to paint the wall. 彼女は天気のよい日を利用して壁を塗った。 You had better not go out in this bad weather. こんな悪天候の中を外出しないほうがいいよ。 On a good day, you can see the coast of Estonia from Helsinki. 天気の好い日は、ヘルシンキからエストニアの海岸が見える。 Pleased with The Pilgrim's Progress, my first collection was of John Bunyan's works in separate little volumes. 「天路歴程」が気に入ったので、私が最初に集めたのは小さい分冊本のジョン・バニヤン著作集だった。 How strange the weather is! なんて変な天気でしょう。 This bad weather is more than I bargained for. 予想した以上に悪い天候だ。 We are sorry about the bad weather. 天気が悪くて残念だ。 This car runs on natural gas. この車は天然ガスで動く。 The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character. 天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。 Genius is nothing but a great aptitude for patience. 天才とは忍耐に堪え得る偉大な適性に外ならぬ。 It's a nice day. 天気のよい日です。 Lord Jesus Christ in heaven, please protect me. 天国にいらつしやる基督様。どうか私を御守り下さいまし。 We must make the best we can of the few natural resources we have. われわれは持っているわずかな天然資源をできるだけ利用しなければならない。 He is such a tall man that he can reach the ceiling. 彼はとても背が高いので天井に届くことができます。 He cried out what a nice day it was. 彼はなんてよい天気なのだろうと叫んだ。 If the weather is fine, I'll go swimming in the river. 天気がよければ、川に泳ぎに行きます。 You should not climb the mountain in such bad weather. こんな悪天候で山に登るべきじゃない。 Tom hit his head on the roof of the car. トムは車の天井に頭をぶつけた。 Fine weather added to the joy of our trip. 好天気が私達の旅の楽しみを増した。 You don't have to be discouraged because you are not a genius. あなたが天才でないからといって、がっかりする必要はありません。 Every year, spring brings warm weather to our town. 毎年、私たちの町は春には暖かい天気になる。 As had been expected, the weather turned out to be very fine. 期待通り晴天となった。 What makes one person a genius and another person a fool? ある人を天才にし、別の人を愚か者にするのは何なのか。 The newspaper boy delivers papers in any kind of weather. 新聞配達の少年はどんな天気でも新聞を配達する。 According to the weather forecast, it will clear up tomorrow. 天気予報によると、明日は快晴になるということだ。 The Shitennouji is the most ancient temple in Japan. 四天王寺は日本最古の寺です。 I guess it depends on the weather. 天気次第だと私は思う。 This country is poor in natural resources. この国は天然資源に乏しい。 The cathedral had a religious painting on its ceiling. その大寺院の天井には宗教画が描かれていた。 Our father, who is in heaven. 天に在す我々の父よ。 How long will this cold weather continue? この寒い天気はいつまで続くのだろうか。 The temple is at the top of the hill. その寺院は丘の天辺にある。 Don't get such a big head just because you won the tournament. There's many others in the world who are just as good as you. 大会で優勝したからって天狗になるな。お前と同じくらいに上手いやつなんて、世の中にはごろごろいるんだぞ。 I can't reach the ceiling. 私は天井まで手が届かない。 According to the weather forecast, there'll be more rain on the way. 天気予報によれば、途中でもっと雨が降るようだ。 God is the creator. Heaven and Earth and people and everything apart from God are created. 神は創造者です。天も地も人も、神以外は全て被造物です。 We've been having good weather. ずっと天気がいいです。 They ascribed the accident to the bad weather. 彼らは事故を悪天候のせいにした。 The weather is as fine as can be. 天気はこの上なくいい。 According to the weather forecast, the rainy season will set in next week. 天気予報によれば、雨季が来週始まるそうだ。 The weather is a shade better today. 天気は今日の方が少しはましだ。 The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other. 七夕祭りは、星祭とも呼ばれ、天の川に隔てられた恋人同士である星が、年に1回会えるとされる8月7日に行われます。 The weather changes very often in England. イギリスでは天気がよく変わる。 The cold weather slowed the growth of the rice plants. 冷たい天候が稲の発育を遅らせた。