UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '天'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Whether we play tennis tomorrow depends on the weather.私たちが明日テニスをするかどうかは天候による。
He must be crazy to go out in this stormy weather.こんな嵐の天候に出かけていくとは彼は気が変になっているにちがいない。
The outdoor spa at this hot-spring is wonderful.この旅館は露天風呂がすばらしいのよ。
They say fate will catch up with you. That was God's way of punishing him.天網恢恢疎にして漏らさずの言葉とおり、天罰てき面だ。
Fine weather added to the joy of our trip.好天気が私達の旅の楽しみを増した。
It's dangerous to climb a mountain in bad weather.天気が悪いときは山登りは危険だ。
Whether permitting, we'll leave tomorrow morning.天気がよければ私達は明朝出発します。
The device is attached fast to the ceiling.その装置は天井にしっかりと固定されている。
In case of rain, the athletic meeting will be called off.雨天の場合は運動会を中止する。
The plane was delayed for two hours on account of the bad weather.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
I am immune to smallpox.私は天然痘に免疫になっている。
Every year brings stranger weather to many areas of the world.毎年、世界各地に異常な天気が起きています。
New York weather is hot and humid in the summer.ニューヨークの天候は、夏は暑く、湿度が高い。
A facet of genius is the ability to provoke scandals.天才の一面は明らかに醜聞を起し得る才能である。
It has been very fine since then.それ以来ずっととてもよい天気が続いています。
Judging from how the sky looks, we're going to be in for some good weather.この空模様ではよい天気になりそうだ。
Genius is but one remove from madness.天才と狂人の差は紙一重だ。
You can hear sounds in the distance better on clear days than you can on cloudy days.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
The weather was good at harvest.取り入れ時には天気がよかった。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.1989 年 1 月昭和天皇の没後, 年号が「平成」と改まりました.
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
It rained after it had been dry for many weeks.何週間もよい天気だったあとで雨がふった。
The cold weather extended into April.4月になって寒い天気が続いた。
This is the best thing on earth.これは天下一品だ。
Whether we will go on the trip depends on the weather.旅行に行けるかどうかは天候次第です。
I once wanted to be an astrophysicist.私は一時期、天体物理学者になりたかった。
The weather is uncertain at this time of year.今ごろの天気は当てにならない。
We took advantage of the day's nice weather to play tennis.私たちは天気の良い日を利用してテニスをしました。
How long will this nice weather last?この天気はどのくらい持つのだろう。
That he is a genius is clear to everyone.彼が天才であることは誰の目にも明らかだ。
Should it be fine, I will go.万一天気なら私は行きます。
It's been a long while since we had such fine weather.しばらくぶりのよい天気だね。
Even though the weather was bad, I decided to go out.天気が悪かったけれど出かけることにした。
We took advantage of the fine weather to play tennis.私たちは天気の良い日を利用してテニスをしました。
A weatherman is someone with whom the weather does not always agree.天気予報官というのはお天気の方で必ずしも同意をしない人のことだ。
It being a fine day, I took a walk in the suburbs.お天気が良かったので、郊外を散歩した。
We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip.天気が悪いと聞いたため、旅行を延期することに決めた。
I guess having zero shame is the price of genius.恥を知らないということが、天才の代償なんじゃないかと思う。
The climate of Japan is as warm as that of China.日本の天候は、中国の天候と同じくらい暖かい。
Here, if the weather's good, you can get a lovely view.ここは天気が良ければとても良い眺めが得られます。
The bad weather delayed the plane's departure by two hours.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
Except for the weather, it was a fun picnic.天気を除けば、楽しいピクニックでした。
It was like a bolt out of the blue.それは青天の霹靂のようなことでした。
Sales of beer is at the mercy of weather.ビールの売れ行きは天候しだいです。
The weather was as fine as it could be.天気はこの上なく素晴らしかった。
Meat won't keep long in this heat.肉はこの暑い天気では長くはもたないだろう。
I was amazed at the speed of the car.私はその車の速いのにびっくり仰天した。
He is such a tall man that he can touch the ceiling.彼は天井に手が届くほど背が高い。
Nice weather added to our pleasure.よい天気だったので私達は一層楽しかった。
A nice day, isn't it? Why not go out for a walk?よい天気ですね。散歩でもしたらどうですか。
The forecast says it will begin to rain tonight.天気は今夜から悪くなるという予報だ。
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
He took advantage of the fine weather to paint the wall.彼は天気のよい日を利用して壁を塗った。
He would often go fishing on a fine Sunday.天気の良い日曜には彼はよく釣りに行ったものだった。
In clear weather, we can see the island from here.天気がいいときはここから島がみえます。
She took advantage of the fine weather to paint the wall.彼女は天気のよい日を利用して壁を塗った。
The weather will delay the start of the race.天候のためレースの開始は遅れるだろう。
It's so lovely a day.本当にいい天気だ。
The weather's bad, isn't it?天気、悪いよね。
The country is abundant in natural resources.その国は天然資源に富んでいる。
They made up their minds to go to by car in spite of bad weather.悪天候にもかかわらず、彼らは車で行く決心をした。
There is a dragonfly on the ceiling.天井にトンボが止まっている。
Sometimes the old landlady would come by and said "That child doesn't cry", but it was that my babysitting was godly.時々大家の婆さんが見にきて 「泣かない子ね」 と云ったが、私の子守は天才的に上手であった。
According to the weather reports, it will snow tomorrow.天気予報によれば、明日雪が降るそうですよ。
We were amazed that he had gotten full credit.私たちは彼が満点をとったことにびっくり仰天した。
I hope the weather stays this way.天気がこのまま続くといいですね。
Surely the weather will become fine.きっと良い天気になるだろう。
The weather report is defective.天気予報が故障して。
Were it clear, we would go on a hike.天気がよければハイキングに行くのだが。
The weather is terrible today.今日はひどく悪い天気だ。
How is the weather today?今日はどんな天気ですか。
Of all the famous baseball players, he stands out as a genius.すべての有名な野球選手の中で、彼は天才として際立っている。
I'm fed up with this wet weather.この悪天候にはうんざりだ。
He soon accustomed himself to cold weather.彼は寒い天候にすぐに慣れた。
He has natural gifts.彼には天賦の才がある。
Weather permitting, I'll start tomorrow.天候が許せば、明日出発します。
Now it's time for the weather forecast.それでは、天気予報の時間です
Thanks to the nice weather, we were able to harvest all of the crops in a day.好天のおかげで作物すべてを一日で収穫できた。
It's stormy.天気は荒れています。
He looked up at the sky.彼は天を仰いだ。
Since the weather is so good, can I open a window?いい天気だから窓をあけてもいいですか。
They will make an assault on the summit, weather permitting.天気が許せば、彼らは登頂をめざすだろう。
Don't get such a big head just because you won the tournament. There's many others in the world who are just as good as you.大会で優勝したからって天狗になるな。お前と同じくらいに上手いやつなんて、世の中にはごろごろいるんだぞ。
What's the weather forecast for tomorrow?明日の天気はどうですか。
You're an angel!君は天使のような人だ!
My father studies astronomy, or the science of stars.父は天文学、つまり星に関する学問を研究している。
He got assistance from above.彼は天の助けを得た。
The Emperor shall be the symbol of the State.天皇は国家の象徴である。
Money comes and goes.金は天下の回りもの。
I do not believe the weather will change for the worse next week.来週天気がくずれることはないでしょう。
It would seem that the weather is improving.天気はどうやら回復しそうだ。
How fine it is today.今日はなんて天気が良いのでしょう。
He is a genius.彼は天才だ。
I wonder what the weather will be tomorrow.明日天気はどうなるだろうか。
I would have gotten conceited.俺だったら天狗になっちゃうよ。
It was such a nice day.とても天気のよい日だった。
It's a nice day, isn't it? Why not go out for a walk?よいお天気ですね。散歩でもしたらどうですか。
The weather was beautiful and we stayed on the beach all day.天気がよく、私たちは一日中海岸にいた。
Do you think tomorrow will be a nice day?明日はいい天気だと思う?
It's such a nice day. Why don't you take me for a drive?今日はいい天気ね。車でどこかへ連れていってくれない?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License