The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '天'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If the weather is good tomorrow, let's go on a hike.
明日天気が良ければ、ハイキングに行きましょう。
Australia is rich in natural resources.
オーストラリアは天然資源が豊かである。
He is said to be a genius.
彼は天才だと言われている。
How is the weather today?
今日はどんな天気ですか。
I once wanted to be an astrophysicist.
私は一時期、天体物理学者になりたかった。
Owing to bad weather, I didn't go.
悪天候のために、私は行きませんでした。
Today's weather forecast proved right.
今日の天気予報はあたった。
According to the weather reports, it will snow tomorrow.
天気予報によれば、明日雪が降るそうですよ。
I wonder what the weather will be like tomorrow.
明日のお天気どうかしら?
It is terrible weather today.
今日はひどく悪い天気だ。
We would often go hiking on sunny days.
天気のよい日にはよくハイキングに行ったものです。
This morning the weather was so bad that I had to take a taxi.
今朝天気が大変悪かったので、タクシーに乗らねばならなかった。
The weather is as fine as can be.
天気はこの上なくいい。
He was entranced with joy.
彼は喜びで有頂天だった。
Due to bad weather, the plane was late.
悪天候のため飛行機は延着した。
It is fine today.
今日はいい天気だ。
It was so nice a day that we went for a hike in the mountains.
とても天気がよい日だったので、私たちは山へハイキングに行った。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.
明日の天気がどうなるかを予想するのは難しい。
It was a pleasant day, but there were few people in the park.
気持ちのよい天気だったが、公園にはほとんど人がいなかった。
Isn't this weather just great!
素晴らしい天気ではないか。
This country is poor in natural resources.
この国は天然資源が乏しい。
I have no idea what the weather will be like tomorrow.
明日の天気がどうなるのか見当もつかない。
Were it clear, we would go on a hike.
天気がよければハイキングに行くのだが。
He took advantage of the good weather to do some gardening.
彼は好天を利用して庭弄りをした。
How is the weather?
お天気はどういうぐあいですか。
This is what we call "tempura".
これがいわゆる「天ぷら」というものです。
Warm weather favored our picnic.
天気が暖かくて我々のピクニックに好都合だった。
The news of her death came as a bolt from the blue.
彼女の死の知らせはまさに青天の霹靂だった。
What a nice day it is!
なんといい天気なのだろう。
How long will this cold weather go on?
この寒い天気はいつまで続くのだろうか。
Since the weather is so good, can I open a window?
いい天気だから窓をあけてもいいですか。
Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather.
ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。
We have had a long spell of hot weather.
暑い天気が続いている。
If it rains, call me.
雨天の場合にはお電話下さい。
I will start, weather permitting.
天候が許せば、私は出発します。
The weather will delay the start of the race.
天候のためレースの開始は遅れるだろう。
The skyscraper rose above the other buildings around.
その摩天楼はまわりの他の建物の上方にそびえていた。
We were cooking tempura at that time.
私達はその時天ぷらを作っていました。
Weather permitting, we will go on a picnic tomorrow.
天候が許せば、我々は明日ピクニックに行きます。
Talk about the weather, the food at the party or your favorite drink.
天気とかパーティーでの食事とか好きな飲み物などについて話しなさい。
John is not so much a genius as a hard worker.
ジョンは天才というより努力家だ。
The fly is on the ceiling.
ハエが天井にとまっている。
It's been a long while since we had such fine weather.
しばらくぶりのよい天気だね。
I wish it were fine today.
今日は天気ならいいのに。
You might as well read a novel instead of staring at the ceiling.
天井を眺めているくらいなら、小説でも読んだほうがよい。
The fine day added to the pleasure of the picnic.
天気の好さがピクニックの楽しさを引き立てた。
He thought that he was a genius.
彼は自分が天才であると思っていた。
It will clear up soon.
まもなく天気になるでしょう。
The weatherman predicts snow for tonight.
天気予報では今夜は雪だ。
J. Kepler, astronomer and mathematician, made a study of planets and their movements.
天文学者で数学者であった、J.ケプラーは、惑星とその運動についての研究をした。
Better to reign in Hell, than serve in Heaven.
地獄で支配するのは、天で仕えるのに勝る。
Autumn weather is changeable.
秋は天候が変化しやすい。
Japanese bureaucrats are nothing but traitors to the country who covet our tax money and will continue the practice of amakudari until the country is bankrupt.
日本の官僚達は国家が破綻するまで天下りを続けて税金をむさぼる国賊に過ぎない!
I ate a burdock root tempura.
ゴボウの天ぷらを食べました。
I am immune to smallpox.
私は天然痘に免疫になっている。
He seemed to be beside himself with joy.
彼はうれしさで有頂天になっているようだ。
They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting.
天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。
Maya priests learned much about astronomy.
マヤの聖職者たちは天文学をよく身につけていた。
He looked up at the sky.
彼は天を仰いだ。
Farmers always complain about the weather.
農民は常に天気について不満を言う。
Except for the weather, it was a great picnic.
天気を除けば、楽しいピクニックでした。
It looks as if it's going to be a nice day.
いい天気になりそうだ。
If the weather is good, I'll go.
万一天気なら私は行きます。
The baby sleeping in the baby carriage is as cute as an angel.
乳母車で眠っている赤ちゃんは天使のようにかわいい。
According to the weather forecast, there'll be more rain on the way.
天気予報によれば、途中でもっと雨が降るようだ。
The United States is abundant in natural resources.
米国は天然資源に富んでいる。
Whether permitting, we'll leave tomorrow morning.
天気がよければ私達は明朝出発します。
The weather has been unusual this year.
今年は天候不順だった。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.
天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
Our departure tomorrow is contingent on fair weather.
我々が明日出発するかどうかは天候次第です。
We depend on foreign nations for our natural resources.
わが国は天然資源を諸外国に依存している。
Our trip is dependent on the weather.
私達の旅行は天候次第である。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.
冷たい天候が稲の発育を遅らせた。
I'm so happy, I feel like I could fly.
天にも昇るような気持ちです。
We will go on a picnic if it is fine tomorrow.
明日、天気がよければピクニックに行くつもりです。
What marvelous weather.
何てすばらしい天気だろう。
Long live the Emperor!
天皇陛下万歳
The ecologist warned us that petroleum was not merely a blessing but also a curse.
石油は天の恵みであるだけでなく災いのもとでもある、とその生態学者は私たちに警告した。
It's dangerous to climb a mountain in bad weather.
天気が悪いときは山登りは危険だ。
He came in spite of bad weather.
彼は悪天候をついて来た。
There are windows on the floor, and doors on the ceiling.
床には窓が、天井には扉がある。
A genius can sometimes have rude manners.
天才は時として態度が粗野なことがある。
It's a nice day and I feel like taking a walk.
天気がよいから散歩に行きたい気分だ。
He is far from a genius.
彼は天才なんてとんでもない。
It was the bad weather that caused his illness.
彼が病気になったのは悪い天候のせいでした。
We are sorry about the bad weather.
天気が悪くて残念だ。
It has been fine since last Friday.
先週の金曜日からずっといい天気です。
A nice day, isn't it? Why not go out for a walk?
よい天気ですね。散歩でもしたらどうですか。
The good weather will hold.
良い天気は続くでしょう。
My grandfather goes for a walk on fine days.
ぼくのおじいさんは、天気の日には散歩に出かけます。
The brioche is like the bastard child of sponge cake and bread, but its taste is peerless.
ブリオシユは、カステラとパンのあいのこみたいな菓子だが、舌ざわりは天下一品である。
My grandfather goes for walks on days when the weather is good.
ぼくのおじいさんは、天気の日には散歩に出かけます。
All children are potential geniuses.
すべての子供には天才の素質がある。
Because of the bad weather, my piano teacher suggested that I go home early.
悪天候のために、私のピアノの先生は私に早く帰るようにと言ってくれました。
Now it's time for the weather forecast.
それでは、天気予報の時間です
"'Fox's wedding'." "Er ...?" "Today, with an 81 percent likelihood, it will be clear skies but, depending on location, there will be sun showers."