UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '天'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Water is a natural resource of vital importance.水は極めて重要な天然資源の1つだ。
Thai people call their country's capital Krung Thep. If you translate this it means 'City of Angels'.タイの国民は自国の首都を「クルンテープ」と呼んでいる。これは訳すと「天使の都」という意味である。
The day turned fine after all.結局いい天気になった。
According to the weather forecast, it will snow tomorrow.天気予報によればあすは雪だ。
Because of the bad weather, the plane's departure was delayed by two hours.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
It is not too much to say that he is a genius.彼が天才であるというのは言い過ぎではない。
It is a fine day and I feel like going fishing.お天気なので、釣りに行きたいような気がする。
I wonder what the weather will be tomorrow.明日天気はどうなるだろうか。
The weather forecast says that it's going to snow this evening.天気予報では今夜雪になると言っている。
The Emperor prayed for the souls of the deceased.天皇は亡くなった方々の霊に祈りを捧げた。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に富んでいる。
I'm an alcoholic. I'm a drug addict. I'm homosexual. I'm a genius.俺はアル中だ。俺はヤク中だ。俺はゲイだ。俺は天才だ。
What's the weather forecast for tomorrow?明日の天気はどうですか。
We had a long spell of fine weather.長い晴天続きでした。
Apart from being unlucky enough to get ALS, I have been fortunate in almost every other respect.不運にもALSにかかってしまったことは別として、私は、他のほとんどすべての天で幸運であった。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
The cold weather extended into April.4月になって寒い天気が続いた。
The gathering will be large if the weather is good.もし天候がよければ大集会となろう。
There will be a change for the better in the weather.天気はよくなりそうだ。
Her words were like those of an angel.彼女の言葉は、天使のようであった。
The weatherman says we'll have rain in the afternoon.天気予報だと午後は雨ですよ。
The birthday festival is based on a legend colorful flowers and honeydew fell from the sky when Buddha was born花祭りは、お釈迦さまが生まれたときに天から色とりどりの花や甘露が降り注いだという言い伝えに因んでいます。
On account of bad weather, we were forced to call off the assembly.私達は、悪天候のため、会議をキャンセルせざるを得なかった。
I'm not lying. I swear to God!天地神明に誓って嘘ではありません。
The weather was ideal.天候はこの上なしだった。
Because of the bad weather, I didn't go.悪天候のために、私は行きませんでした。
Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
Apart from the weather, it was a good picnic.天気を除けば、楽しいピクニックでした。
We can get a weather bulletin every day.私達は毎日天気予報を知ることができる。
It's dangerous to climb a mountain in bad weather.天気が悪いときは山登りは危険だ。
He is a genius.彼は天才だ。
We had fine weather on that day.その日はいい天気だった。
I once wanted to be an astrophysicist.私は一時期、天体物理学者になりたかった。
The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
The weather was good at harvest.取り入れ時には天気がよかった。
Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather.ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。
In comparison to which she's been in a really good mood recently.それに比べ最近彼女のお天気は良好。
People often complain about the weather.人々はよく天気について不満を言う。
Let's take a chance on the weather.天気のことはなりゆきに任せましょう。
I am natural born master.私は生まれながらにしての天才だ。
We have consumed all the natural resources.私たちはすべての天然資源を使い果たしてしまっている。
My father studies astronomy, or the science of stars.父は天文学、つまり星に関する学問を研究している。
What interests me greatly is astronomy.私がとても興味を抱いているのは天文学だ。
The news of her sudden death came like a bolt from the blue.彼女が突然死んだという知らせが青天のへきれきのように訪れた。
We have had bad weather recently.近ごろ天気が悪い。
If it is sunny tomorrow, we will go on a picnic.もし明日天気が良かったら、私たちはピクニックに行くつもりです。
He was confounded at the sight of the teacher.先生の姿を見て彼は仰天してしまった。
He was forced to go back because of the bad weather.彼は悪天候のために戻らざるをえなかった。
What marvelous weather.何てすばらしい天気だろう。
We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip.天候が悪いと聞いたので旅行は延期した。
Japan is not abundant in natural resources.日本は天然資源に富んでない。
On a good day, you can see the coast of Estonia from Helsinki.天気の好い日は、ヘルシンキからエストニアの海岸が見える。
I asked Bill what the weather had been like during his travel.旅行中の天気はどうだったかとビルにたずねた。
When the early Protestant immigrants came to this country, they brought the idea that work was the way to God and heaven.初期の新教徒の移民たちがこの国にやってきたとき、彼らは労働は神と天国に通じる道だという考えを持ってきた。
After days of warm weather, it became cold.暖かい日が連続した後、天候は寒くなった。
We have had a long spell of hot weather.暑い天気が長く続いた。
The skyscraper rose above the other buildings around.その摩天楼はまわりの他の建物の上方にそびえていた。
The weather report is faulty.天気予報が故障して。
How long will this cold weather continue?どれくらいこの寒い天気は続きますか。
The weather has been nice all week; it is high time we went on a hike.天候はこの一週間ずっとよい。まさにハイキングに出かける時だ。
I would have left on my trip if the weather hadn't been bad.天気が悪くなかったら出発していたんだが。
Natural resources are not limitless.天然資源は無限に存在するわけではない。
The boy was good at mathematics so everybody considered him a genius.その少年は数学が得意であったので、皆は彼を天才と思った。
He's on top of the world after hearing the good news.彼はそのよい知らせを聞いて有頂天になった。
He seemed to be beside himself with joy.彼はうれしさで有頂天になっているようだ。
Naivete is his only merit.天真爛漫なところが彼の唯一の取り柄だな。
America is second to none in natural resources.アメリカは天然資源では世界一だ。
The cold weather may keep the plants from budding.寒い天候のために植物は芽を出せないかもしれない。
This is snowy weather is giving me cabin fever.こうした雪の天候だと外に遊びに出たくなる。
I will go out if it is fine tomorrow.もし明日天気なら私は出かけます。
The morning forecast predicted thunder showers later in the day.朝の天気予報にはおそくなって雷雨があるとのことだった。
It was such a nice day that we decided to have a picnic.とても天気がよい日だったので、私たちはピクニックをすることに決めた。
He soon accustomed himself to cold weather.彼は寒い天候にすぐに慣れた。
The weather forecast is not reliable at all.天気予報はまったく当てにならない。
Edison was an inventive genius of the United States.エジソンは米国の発明の天才であった。
I wonder what the weather will be like tomorrow.明日のお天気どうかしら?
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
I will come, weather permitting.天気が許せば、私は行きます。
Many astronomers assume that the universe continues to expand forever.多くの天文学者は、宇宙は永遠に膨張し続けると思っている。
Although it looked like rain this morning, it has turned out fine.今朝は雨が降りそうだったが、良い天気になった。
That country has natural resources.その国は天然資源がある。
Unexpectedly the weather forecast came true yesterday.意外にも、昨日は天気予報があたった。
The farmers complained that because of the dry weather there would be a poor harvest of winter grain.農夫たちは干天のため冬作の穀物は不作だろうとなげいた。
The meeting will be held regardless of the weather.会議は天候に関係なく開かれるでしょう。
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
They couldn't swim because of bad weather.天気が悪かったので彼らは泳げなかった。
The bad weather prevented me from going fishing.天候が悪くて私は釣りに行けなかった。
If the weather is good, I'll go to the park.天気がよければ私は公園に行くだろう。
Because of the bad weather, he couldn't come.天候が悪くて彼は来られなかった。
I can wait to love in heaven.天国で愛しあえるまで待ってるよ。
How fine it is today.今日はなんて天気が良いのでしょう。
"Done!" says the angel, and disappears in a cloud of smoke and a bolt of lightning.「あっぱれ!」天使はそういうと、稲妻が走るもやもやの煙の中へ消えていった。
We took advantage of the good weather to play tennis.私たちは好天を利用してテニスを楽しんだ。
According to the weather reports, it will snow tomorrow.天気予報によれば、明日雪が降るそうですよ。
She is an angel of a girl.彼女は天使のような少女です。
Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day.銀行と言うのはお天気の日に傘を貸したがるが、雨の日には、人を見捨てようとするところだ。
I can't put up with this hot weather.この暑い天気にはもう我慢できない。
He was beside himself with joy.彼は喜びのあまり有頂天になっていた。
The Milky Way is a vast belt of distant stars, each star a sun like our one.天の川は、遠方の星が巨大な帯状に見えるものであって、その1つ1つは、われわれの知る太陽に似たものである。
I'm hating this weather!この悪天、いやになっちゃう!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License