Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Fresh-water fish include some designated as protected species. You're not allowed to catch or buy them. 川魚の中には、天然記念物等に指定され保護されているものがいます。捕ったり、購入したりすることもダメです。 Pleased with The Pilgrim's Progress, my first collection was of John Bunyan's works in separate little volumes. 「天路歴程」が気に入ったので、私が最初に集めたのは小さい分冊本のジョン・バニヤン著作集だった。 There are more things in Heaven and Earth, Horatio, than are dreamt of in your philosophy. この天地の間にはな、所謂哲学の思いも及ばぬ大事があるわい。 Fine weather added to the joy of our trip. 好天気が私達の旅の楽しみを増した。 During the Middle Ages, astronomers had clung to the theory of a Greek philosopher. 中世には、天文学者はあるギリシアの哲学者の説にすがりついていた。 I was amazed at the results. 私はその結果に仰天した。 It's too sunny to stay inside. とてもいい天気だから家の中にいるのがもったいない。 Heaven is under our feet as well as over our heads. 天は我々の頭上にあると同様に、我々の足下にもある。 I do not believe the weather will change for the worse next week. 来週天気がくずれることはないでしょう。 How is the weather? お天気はどういうぐあいですか。 Now it's time for the weather forecast. それでは、天気予報の時間です I'm fed up with this weather. この雨の天候にはうんざりだ。 The device is attached fast to the ceiling. その装置は天井にしっかりと固定されている。 It is not too much to say that he is a genius. 彼は天才と言っても過言ではない。 In our plans, we failed to take the weather into account. 私たちの計画では、天気を考慮に入れることを怠ってしまった。 The weather is forecast, using the past data as a basis. 天気の予報は過去のデータに基づいて行われる。 Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868. 『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。 Prices keep on soaring. 物価が天井知らずに上がる。 The weather forecast say it's going to rain tomorrow. 天気予報は明日は雨だと言っています。 My guess is that it will be fine tomorrow. あしたはよい天気だと思います。 Generally speaking, the climate of Japan is mild. 概して言えば、日本の天候は温暖です。 We will start tomorrow, weather permitting. 天気が許せば、私たちは明日出発する。 Is there life on other worlds? 地球以外の天体に生物はいますか。 We will go on a picnic if it is fine tomorrow. 明日、天気がよければピクニックに行くつもりです。 There are countless heavenly bodies in space. 宇宙には無数の天体がある。 We've been having good weather. ずっと天気がいいです。 When are you coming back? That all depends on the weather. いつ戻ってくるの? お天気次第だよ。 The weather forecast says that it's going to snow this evening. 天気予報では今夜雪になると言っている。 The party will be held outdoors, weather permitting. 天気がよければ、パーティーは、おもてでやります。 Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky. 古代の天文学者は、空のある物体を観察する道具を持たなかった。 New York weather is hot and humid in the summer. ニューヨークの天候は、夏は暑く、湿度が高い。 There is no going out in this stormy weather. こんな悪天候では外出できない。 The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate. 素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。 Down came the ceiling and the dog went away. 天井が落ちてきていぬが逃げていった。 The weather's bad, isn't it? お天気が悪いね。 Due to the bad weather, the plane was ten minutes late. 悪天候のため、飛行機は10分遅れた。 On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather. 曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。 We have had bad weather recently. 近ごろ天気が悪い。 How fine it is today. 今日はなんて天気が良いのでしょう。 According to the weather forecast, the rainy season will set in next week. 天気予報によれば、雨季が来週始まるそうだ。 Natural resources are not limitless. 天然資源は無限に存在するわけではない。 No weather was severe enough to keep him indoors. たとえどんな天候であっても彼は家の中にはいなかった。 If the weather had been nice yesterday, we would have gone to the zoo. 昨日天気が良かったら、私たちは動物園に行っただろう。 Hirofumi installed fibreglass insulation in the ceiling. 博文は天井にグラスファイバーの断熱材を入れた。 It's so lovely a day. 本当にいい天気だ。 The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed. ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。 The radio gave a warning of bad weather. ラジオは悪天候になると告げた。 How much beer people drink largely depends on the weather. ビールの消費量は天気におおいに左右される。 The weather is uncertain at this time of year. 今ごろの天気は当てにならない。 METROID PRIME 3: CORRUPTION is a videogame by Nintendo sold exclusively for the Wii. 『メトロイドプライム3 コラプション』は、任天堂発売のWii専用ゲームソフト。 I will go, provided the weather is clear. 天気がよければ行きます。 The weather outlook for tomorrow is not good. 明日の天気は良くなるだろう。 We have had a long spell of hot weather. 暑い天気が長く続いた。 The senior citizens' spirits were high in spite of the bad weather. 悪天候にもかかわらずお年寄りたちは御機嫌だった。 Weather permitting, we will enjoy the beautiful scenery. 天気がよければ、美しい光景が見られるだろう。 I wonder if the weather will hold. 天気が持つかなあ。 It's a nice day and I feel like taking a walk. 天気がよいから散歩に行きたい気分だ。 This mystery has a plot twist that's completely novel. このミステリーのトリックは、奇想天外だ。 Natural dyes keep a more beautiful color over the years than artificial dyes. 天然染料の方が人工染料より、長い年月にわたって美しい色を保つ。 This soap is infused with natural fragrances. この石けんには天然香料が入っている。 He is an expert in astronomy. 彼は天文学の専門家だ。 I cannot fancy going out in this weather. この天気に外出するなど想像できない。 I am an optimist by nature. 私は生まれつき楽天家だ。 Help yourself and God will help you. 分自身を助けなさい。そうしたら天が君を助けるだろう。 Scientists say many factors bring about changes in weather. 科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。 Helen is by nature an optimist. ヘレンは生来楽天家だ。 It's been a long time since we've had such nice weather. しばらくぶりのよい天気だね。 Owing to the bad weather, the garden party was called off. 天候が悪いために、ガーデンパーティーは取りやめになった。 Weather permitting, let's go on a picnic. もし天気がよければ、ピクニックに行こう。 He thought that he was a genius. 彼は自分が天才であると思っていた。 "When will you be back?" "It all depends on the weather." 「いつ戻りますか」「天候次第です」 You should not climb the mountain in such bad weather. こんな悪天候で山に登るべきじゃない。 Bad weather upset our plans to go on a hike. 悪天候のせいで、ハイキングに行く計画はだめになった。 What the newspaper said about the weather will certainly come true. 新聞が天候について伝えたことはきっと適中するだろう。 The news took him by surprise. そのニュースに彼はびっくり仰天した。 Weather permitting, we will leave in an hour. 天気がよければ、1時間後に出発するつもりだ。 The day was bright, nor were there clouds above. その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。 We've had all kinds of weather over the past few days. ここ数日天気がめまぐるしく変わっている。 The party is to be held next Sunday, weather permitting. 天気が良ければ、パーティーは来週の日曜日にも行われるはず。 It being fine, we went hiking yesterday. いい天気だったので、私達は昨日ハイキングに行った。 The approach of spring brings warm weather. 春の接近は暖かい天候をもたらす。 How can I get to heaven? どうすれば天国に行けるのでしょうか。 Bad weather oppressed me. ひどい天気でまいった。 Japan is the best country under the sun. 日本は天下第一の国である。 How long will this nice weather last? この天気はどのくらい持つのだろう。 I hope the weather stays this way. 天気がこのまま続くといいですね。 He was amazed at the news. 彼はその知らせに仰天した。 Meat decays quickly in warm weather. 天気が暖かいと、肉はすぐ腐る。 That observatory stands in a good location. その天文台はよい位置にある。 We came to the conclusion that he is a genius. 私たちは彼は天才だという結論に達した。 I once wanted to be an astrophysicist. 私は一時期、天体物理学者になりたかった。 You're an angel! 君は天使のような人だ! He studies astronomy, or the science of stars. 彼は天文学、すなわち星の研究をしている。 You can't have it both ways. 両天びんにかけようたってそうはいきませんよ。 The weather was fine, so we went fishing. 天気が良かったので釣りに行った。 A nice day, isn't it? Why not go out for a walk? よい天気ですね。散歩でもしたらどうですか。 Bad weather kept us from going out. 天気が悪くて出かけられなかった。 I can wait to love in heaven. 天国で愛しあえるまで待ってるよ。 The weather forecast predicts whether it will rain or not. 天気予報は雨が降るかどうか報じている。 The weather was miserable yesterday. 昨日はなんともひどい天気だった。