The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '天'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What was the weather report?
天気予報はどうでしたか。
John is not so much a genius as a hard worker.
ジョンは天才というより努力家だ。
You should not climb the mountain in such bad weather.
こんなに悪い天候の中で登山するべきではない。
There is a fly on the ceiling.
天井にハエがとまっている。
The weather was good at harvest.
取り入れ時には天気がよかった。
Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century.
天才とは、彼らの世紀を照らして光輝くべく運命づけられた流星である。
The weather was ideal.
天候はこの上なしだった。
It was dreadful weather.
ひどい天気だった。
We shall leave tomorrow morning, weather permitting.
天気が良ければ、わたしたちは明朝出発します。
Weather permitting we will go for a drive.
天気が良ければドライブに行きますよ。
The weather turned fair.
天気が好転した。
If the weather had been nice yesterday, we would have gone to the zoo.
昨日天気が良かったら、私たちは動物園に行っただろう。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.
Natural dyes keep a more beautiful color over the years than artificial dyes.
天然染料の方が人工染料より、長い年月にわたって美しい色を保つ。
It's fine today.
今日は天気が良い。
This is snowy weather is giving me cabin fever.
こうした雪の天候だと外に遊びに出たくなる。
Down came the ceiling and the dog went away.
天井が落ちてきていぬが逃げていった。
They ascribed the accident to the bad weather.
彼らは事故を悪天候のせいにした。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.
天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
What a genius he is!
彼って超天才じゃん!
It's a sunny day.
天気は上々だ。
The forecast says it will begin to rain tonight.
天気は今夜から悪くなるという予報だ。
Today's game will be a crucial battle; the result will be decisive.
今日の試合は天下分け目の戦いだ。
I will start, weather permitting.
天候が許せば、私は出発します。
Einstein was a mathematical genius.
アインシュタインは数学の天才だった。
It has been very fine since then.
それ以来ずっととてもよい天気が続いています。
Japanese bureaucrats are nothing but traitors to the country who covet our tax money and will continue the practice of amakudari until the country is bankrupt.
日本の官僚達は国家が破綻するまで天下りを続けて税金をむさぼる国賊に過ぎない!
We came to the conclusion that he is a genius.
私たちは彼は天才だという結論に達した。
The weather has been unusual this year.
今年は天候不順だった。
The water shortage is due to the weather.
水が足りないのは天候のためです。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.
明日の天気がどうなるかを予想するのは難しい。
If it rains, call me.
雨天の場合にはお電話下さい。
We've had a long spell of fine weather.
好天気が長く続いている。
She is by no means angelic.
彼女は決して天使のような人ではない。
My grandfather goes for a walk on fine days.
ぼくのおじいさんは、天気の日には散歩に出かけます。
If it is fine tomorrow, I will go sailing with my friends.
明日天気が良ければ、友達とヨット乗りに行きます。
We have had bad weather recently.
近ごろ天気が悪い。
Isn't this weather just great!
素晴らしい天気ではないか。
In spite of the sunny weather, the air was rather chilly.
晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。
Weather permitting, we will leave in an hour.
天気がよければ1時間後に出発する予定だ。
Earthquakes and floods are natural disasters.
地震や洪水は天災です。
The weather's so good I think I'll hang the laundry out to dry.
天気がいいので洗濯物を干していこう。
He is excellent at finding fault with other people.
彼は揚げ足とりの天才だ。
According to the weather report, it will snow tonight.
天気予報によれば今夜は雪になるそうだ。
Regardless of the bad weather, I decided to go out.
天気が悪かったけれど出かけることにした。
The weather's bad, isn't it?
天気、悪いよね。
Weather permitting, we are going to get to the top of mountain tomorrow.