UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '天'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We should make the best of the limited natural resources we have.われわれは持っている限られた天然資源をできるだけ利用するべきだ。
The country's economy has developed making use of its rich national resources.その国の経済は豊かな天然資源を利用して発展してきた。
What divine weather!なんてすばらしいお天気なんだ。
How about going surfing at Hayama next Sunday if it is fine?今度の日曜日に天気が良かったら、葉山にサーフィンに行かないかい?
It being a fine day, I went out for a walk.天気のよい日だったので、散歩に出かけた。
The brioche is like the bastard child of sponge cake and bread, but its feeling under the tongue is the best under the heavens.ブリオシユは、カステラとパンのあいのこみたいな菓子だが、舌ざわりは天下一品である。
It has been fine since last Friday.先週の金曜日からずっといい天気です。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.1989 年 1 月昭和天皇の没後, 年号が「平成」と改まりました.
They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting.天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。
Thanks to the nice weather, we were able to harvest all of the crops in a day.好天のおかげで作物すべてを一日で収穫できた。
It looks like it will start pouring any second now. Better take an umbrella.なんだか今にも雨がザーッと降り出しそうな天気だよ。傘を持って出かけた方がいいみたいだね。
I'm going to mow the lawn tomorrow, weather permitting.天気がよければ、明日芝生を刈ろう。
It's such a nice day. Why don't you take me for a drive?今日はいい天気ね。車でどこかへ連れていってくれない?
What makes one person a genius and another person a fool?ある人を天才にし、別の人を愚か者にするのは何なのか。
The success of our business depends on the weather.我々の仕事の成功は天候に支配されやすいものです。
The period of hot weather is very short here.ここでは暑い天気の続く期間はごく短い。
How's the weather there?そっちの天気は?
With the weather improving, players began running on the sports ground.天気が良くなってきたので、選手たちはグラウンドで走りはじめた。
You are an angel of a child.あなたは天使のような子だ。
Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems.日本は一見天下泰平だが、実はいろいろな根深い問題を抱えている。
He is far from a genius.彼は天才なんてとんでもない。
I ate a burdock root tempura.ゴボウの天ぷらを食べました。
Water is a natural resource of vital importance.水はとても大切な天然資源だ。
She went into ecstasies about the ring he had bought her.彼女は彼が買ってくれた指輪で有頂天になっていた。
It is no exaggeration to say that he is a genius.彼は天才だと言っても過言ではない。
The weather is usually hot in July.7月の天候はだいたい暑い。
The weather was beautiful and we stayed on the beach all day.天気がよく、私たちは一日中海岸にいた。
The weather is unusual today.今日は天気が異常だ。
He is a genius in a sense.彼はある意味では天才だ。
The news of his death reached as a bolt from the blue.彼の死の知らせはまさに青天の霹靂だった。
Japan is poor in natural resources.日本は天然資源が乏しい。
You can hear sounds in the distance better on clear days than you can on cloudy days.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
It's too sunny to stay inside.とてもいい天気だから家の中にいるのがもったいない。
Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century.天才とは、彼らの世紀を照らして光輝くべく運命づけられた流星である。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.冷たい天候が稲の発育を遅らせた。
The beautiful weather added to our pleasure.すばらしい天気は私達の楽しさを増した。
The bad weather delayed the plane for two hours.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
The lamp is hanging from the ceiling.ランプは天井から下がっていた。
The cold weather continued for three weeks.寒い天気が3週間も続いた。
Astronomers inferred the existence of a local supercluster.天文学者が局部超銀河団の存在を推定しました。
In the post-War period, up until 1975, Emperor Showa prayed at the Yasukuni Shrine a total of 8 times.昭和天皇が靖国神社で75年までに戦後計8回参拝した。
Due to bad weather, the plane was late.悪天候のため飛行機は延着した。
Don't get such a big head just because you won the tournament. There's many others in the world who are just as good as you.大会で優勝したからって天狗になるな。お前と同じくらいに上手いやつなんて、世の中にはごろごろいるんだぞ。
It was such a nice day.とても天気のよい日だった。
The weatherman says there is a storm on the way.天気予報によると嵐が向ってきている。
Sydney has a beautiful natural harbor.シドニーは天然の美しい港がある。
I saw a fly on the ceiling.天井にハエが1匹とまっているのが見えた。
I do not believe the weather will change for the worse next week.来週天気がくずれることはないでしょう。
He came in spite of bad weather.彼は悪天候をついて来た。
It is not too much to say that he is a genius.彼が天才であるというのは言い過ぎではない。
That he is a genius is clear to everyone.彼が天才であることは誰の目にも明らかだ。
She took advantage of the fine weather to paint the wall.彼女は天気のよい日を利用して壁を塗った。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報とは雨が降るかどうかを予測するものである。
Bad weather will ground the plane.悪天候のため飛行機は離陸できないだろう。
What a nice day it is!なんといい天気なのだろう。
The country is rich in natural resources.その国は天然資源に恵まれている。
She looked up at the ceiling.彼女は天井を見上げた。
A 10% tax will be withheld from the payment to you.あなたの支払から10%を税として天引きします。
The day was bright, nor were there clouds above.その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。
I can't stand this hot weather.この暑い天気にはもう我慢できない。
You might as well read a novel instead of staring at the ceiling.天井を眺めているくらいなら、小説でも読んだほうがよい。
The weather varies from hour to hour.天気は刻々と変わる。
Whether we go or not depends on the weather.行くか行かないかは天気次第です。
Whether we play tennis tomorrow depends on the weather.私たちが明日テニスをするかどうかは天候による。
What do you like more, sushi or tempura?あなたは寿司と天ぷら、どっちが好き。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は晴れらしい。
"'Fox's wedding'." "Er ...?" "Today, with an 81 percent likelihood, it will be clear skies but, depending on location, there will be sun showers."「キツネの嫁入りですね」「は・・・?」「今日は81パーセントの確率で晴れますけど、ところによっては天気雨です」
Bad weather kept us from going out.天気が悪くて出かけられなかった。
Fresh-water fish include some designated as protected species. You're not allowed to catch or buy them.川魚の中には、天然記念物等に指定され保護されているものがいます。捕ったり、購入したりすることもダメです。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
It is no use complaining about the weather.天気についてぐちをこぼしてもむだだ。
Great geniuses have the shortest biographies.偉大な天才は最短の伝記を有する。
Thanks to Haruna's "weather mode" Kaori's fervour was greatly dampened.すっかり春奈のお天気モードのおかげで香の気勢が殺げているな。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.高い天井と巨大な部屋のある建物は、それにとって代わる素気ないオフィスビルほど実用的ではないかも知れないが、周囲の環境とうまく合っている場合が多いのである。
I hope it'll be fine tomorrow.あすは天気だと思う。
Whether we will go on the trip depends on the weather.その旅行に行けるかどうかは天候次第です。
Judging from how the sky looks, we're going to be in for some good weather.この空模様ではよい天気になりそうだ。
I wonder what the weather will be like tomorrow.明日のお天気どうかしら?
His success is attributed more to hard work than to genius.彼の成功は天才よりも努力に帰する。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に恵まれている。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は快晴らしい。
It rained after it had been dry for many weeks.何週間もよい天気だったあとで雨がふった。
It was warm, so I opened the window.天気が暑かったので、私は窓を開けた。
I bet it's fine tonight.今夜はきっと晴天だ。
Luckily, the weather turned out fine.幸運にも、天気は晴れになった。
How is the weather today?今日の天気はどうかね?
It is believed that she is a genius.彼女は天才だと信じられている。
If the weather is good, I'll go out tomorrow.天気がよければ明日出かける。
There is a fly on the ceiling.天井にハエがとまっている。
The fruits are dried in the sun.果実は天日で乾燥させます。
Because of bad weather, the plane arrived three ours late.悪天候のため飛行機は3時間延着した。
I hope this good weather will hold till then.このお天気がそれまで続くといいわね。
Every year brings stranger weather to many areas of the world.毎年、世界各地に異常な天気が起きています。
Weather permitting, we will go on a picnic tomorrow.天候が許せば、我々は明日ピクニックに行きます。
Today's weather forecast proved right.今日の天気予報はあたった。
There is no telling about the weather.天気のことはわからない。
The wedding ceremony will be held regardless of the weather.結婚式は天候にかかわらず催されるだろう。
The Milky Way is a vast belt of distant stars, each star a sun like our one.天の川は、遠方の星が巨大な帯状に見えるものであって、その1つ1つは、われわれの知る太陽に似たものである。
Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain.明日の天気は晴れ時々雨でしょう。
I wonder how tempura fry up so deliciously crisp and dry. Is there a trick to it?どうやったらカラッと揚がったおいしい天ぷらができるんだろう。何かコツでもあるのかな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License