UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '天'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.1989年の1月に昭和天皇が崩御されたので、年号が昭和から平成に変わりました。
I saw a spider walking on the ceiling.私は蜘蛛が天井をはっているのを見た。
There is no going out in this weather.この天気では外出できない。
If the weather is good, I'll go out tomorrow.天気がよければ明日出かける。
There is a lamp on the ceiling.天井にランプが付いている。
The plane was late because of bad weather.悪天候のため飛行機は延着した。
The weather forecast says it will be cooler tomorrow.天気予報では、明日は涼しくなるそうだ。
After continuing days of warm weather, it became cold.暖かい日が連続した後、天候は寒くなった。
He cried out what a nice day it was.彼はなんてよい天気なのだろうと叫んだ。
Sometimes the old landlady would come by and said "That child doesn't cry", but it was that my babysitting was godly.時々大家の婆さんが見にきて 「泣かない子ね」 と云ったが、私の子守は天才的に上手であった。
People often have no sympathy for geniuses.人々は天才に同情心を持たないことが多い。
As long as a bear is relatively inactive, and is not exposed to wind, it does not burn excessive energy in cold weather.比較的活動していない状態で、風にさらされていなければ、熊は寒い天候においても余分なエネルギーを消費することはない。
I ate a burdock root tempura.牛蒡の天ぷらを食べました。
He was completely cleared of the charge against him.青天白日の身となる。
"Done!" says the angel, and disappears in a cloud of smoke and a bolt of lightning.「あっぱれ!」天使はそういうと、稲妻が走るもやもやの煙の中へ消えていった。
We are banking on fine weather for the sports day.私たちは体育の日に好天を期待している。
Marriage, in peace, is this world's paradise; in strife, this life's purgatory.結婚生活は夫婦仲が良ければ天国であり、夫婦仲が悪ければこの世の地獄である。
Genius must be born, and never can be taught.天才は生まれるべきものであり、教えて作られるべきものではない。
What marvelous weather.何てすばらしい天気だろう。
He is far from a genius.彼は天才なんてとんでもない。
You can easily tell that he is a genius.彼が天才であることはすぐ分かる。
It was so nice a day that we went for a hike in the mountains.とても天気がよい日だったので、私たちは山へハイキングに行った。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
The bad weather affected his health.悪天候が彼の健康を害する。
Owing to bad weather, I didn't go.悪天候のために、私は行きませんでした。
He must be crazy to go out in this stormy weather.こんな嵐の天候に出かけていくとは彼は気が変になっているにちがいない。
We've had enough of this bad weather.この悪い天気はもうたくさんだ。
Most of the Melanesians living in Papua New Guinea have very curly hair, don't they?パプアニューギニアに住むメラネシア人の多くは、かなり強い天然パーマですね。
The weather seemed favorable for the test flight.天気はテスト飛行にとって好条件のように思えた。
The bad weather delayed the plane's departure by two hours.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
According to the weather forecast, there'll be more rain on the way.天気予報によれば、途中でもっと雨が降るようだ。
Bad weather oppressed me.ひどい天気でまいった。
I always watch the weather report before going out in the morning.毎朝必ず天気予報をみてから外出します。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報では明日は晴れです。
We had a long spell of fine weather.長い晴天続きでした。
I'd defeated the four sub-bosses and got through the damn long underground labyrinth.四天王も倒した、クソ長い地下迷宮もクリアした。
We depend on foreign nations for our natural resources.わが国は天然資源を諸外国に依存している。
It rained after it had been dry for many weeks.何週間もよい天気だったあとで雨がふった。
Her hair is naturally curly.彼女の髪は天然パーマだ。
We were amazed that he had gotten full credit.私たちは彼が満点をとったことにびっくり仰天した。
What a genius he is!彼はなんという天才なんだろう。
I think it's going to be a nice day.一日いい天気になりそうですよ。
He was forced to go back because of the bad weather.彼は悪天候のために戻らざるをえなかった。
The cold weather extended into April.4月になって寒い天気が続いた。
I'm so happy, I feel like I could fly.天にも昇るような気持ちです。
What horrible weather!何と酷い天気だ。
I hope this fine weather holds.こんなすばらしい天気が続けばと思う。
It being a fine day, I went out for a walk.天気がよかったので、散歩に出かけました。
Those whose sins are forgiven are deemed to be sinless that they may find the way to heaven.罪を赦された者、清い者として見做して下さって、天国への道を歩めるようにして下さるのです。
Weather permitting, I'll depart tomorrow.天気さえ良ければ私は明日出発します。
The lamp hung from the ceiling.ランプは天井から下がっていた。
If the weather is good tomorrow, let's go on a hike.明日天気が良ければ、ハイキングに行きましょう。
We've had a long spell of fine weather.好天気が長く続いている。
He looked up at the sky.彼は天を仰いだ。
We shall leave in the morning, weather permitting.天気がよければ、私達は朝出発します。
A man can receive only what is given to him from heaven.人は天から与えられるのでなければ、なにもうけることはできません。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.折角なお天気な日なので、今日は垣を塗り替えた方がいいと思います。
"The weather forecast says it's cool today." "On the contrary, I feel hot."「天気予報では今日は涼しいそうよ」「反対に、暑い気がする」
Don't get such a big head just because you won the tournament. There's many others in the world who are just as good as you.大会で優勝したからって天狗になるな。お前と同じくらいに上手いやつなんて、世の中にはごろごろいるんだぞ。
Everyone recognizes the boy as a real genius.誰もがその少年を本物の天才と認めている。
It's a nice day, isn't it?今日はすがすがしいお天気ですね。
The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
The weather will delay the start of the race.天候のためレースの開始は遅れるだろう。
This bad weather is more than I bargained for.予想以上にひどい天気だ。
The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living.天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。
The moon is in the sky.天に月がある。
Genius is but one remove from madness.天才と狂人の差は紙一重だ。
He is such a tall man that he can touch the ceiling.彼は天井に手が届くほど背が高い。
We had bad weather yesterday.昨日は天気が悪かった。
It's the first sunny day in a long time, so the clothes should dry in no time.久しぶりのいい天気だから、今日は洗濯物が良く乾きそう。
He has some share of his father's genius.彼は父の天才を幾分受け継いでいる。
Our plans for tomorrow depend on the weather.明日の予定は、天候によるね。
Our trip is dependent on the weather.私達の旅行は天候次第である。
That country has natural resources.その国は天然資源がある。
There are not many countries in the world that abound in natural resources.天然資源に富む国は世界にたくさんはない。
How can you be so optimistic?よくもそう楽天的でいられるよ。
Marriage is made in heaven.縁組は天でなされる。
This afternoon the weather is going to get worse.午後には天候が悪化します。
We must make the best we can of the few natural resources we have.われわれは持っているわずかな天然資源をできるだけ利用しなければならない。
The weather is crook.お天気が悪いね。
The country is rich in natural resources.その国は天然資源が豊かだ。
The Milky Way is a vast belt of distant stars, each star a sun like our one.天の川は、遠方の星が巨大な帯状に見えるものであって、その1つ1つは、われわれの知る太陽に似たものである。
There is usually good weather in November throughout Japan.日本の11月は全国的によい天気です。
Japan is poor in natural resources.日本は天然資源が乏しい。
"When will you be back?" "It all depends on the weather."「いつ戻りますか」「天候次第です」
Weather permitting we will go for a drive.天気が良ければドライブに行きますよ。
The Shitennouji is the most ancient temple in Japan.四天王寺は日本最古の寺です。
I'm afraid it will be rainy tomorrow.明日は雨天ではなかろうかと思う。
The forecast didn't call for rain.天気予報は雨が降るなんて言ってなかったのに。
Edison was an inventive genius of the United States.エジソンは米国の発明の天才であった。
I asked Bill what the weather had been like during his travel.旅行中の天気はどうだったかとビルにたずねた。
A facet of genius is the ability to provoke scandals.天才の一面は明らかに醜聞を起し得る才能である。
The less it is affected by the weather the better clock it is.天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
If it's rainy the mountain climbing will be called off.雨天なら、山登りは、取りやめます。
They say fate will catch up with you. That was God's way of punishing him.天網恢恢疎にして漏らさずの言葉とおり、天罰てき面だ。
The weather is unfavorable for our athletic meet today.今日は運動会にはあいにくの天気です。
Mother told me that I had better not go out in such bad weather.こんなひどい天気に出かけない方がいいと母は言いました。
Because of this it will probably be generally cloudy and rainy weather over tonight and tomorrow.このため、今夜から明日にかけて全般に曇りや雨の天気でしょう。
The weather was as fine as it could be.天気はこの上なく素晴らしかった。
There is a dragonfly on the ceiling.天井にトンボが止まっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License