UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '天'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It seems that he is interested in astronomy.彼は天文学に興味があるようだ。
Attendance should be good provided the weather is favorable.天候が良好なら出席状況はよいはずである。
In case of rain, the athletic meeting will be called off.雨天の場合は運動会を中止する。
As it is fine, I'll go out.天気がいいので出かけよう。
Weather permitting, let's go on a picnic.もし天気がよければ、ピクニックに行こう。
The cold weather may keep the plants from budding.寒い天候のために植物は芽を出せないかもしれない。
As had been expected, the weather turned out to be very fine.期待通り晴天となった。
Today's game will be a crucial battle; the result will be decisive.今日の試合は天下分け目の戦いだ。
In the beginning God created the heaven and the earth.神、初めに天と地を創り給えり。
He took advantage of the fine weather to paint the wall.彼は天気のよい日を利用して壁を塗った。
He is not so much a genius as a hard worker.彼は天才というより努力家だ。
What the newspaper said about the weather has certainly come true.新聞が天候について伝えていることは確かに適中している。
He would often go fishing on a fine Sunday.天気の良い日曜には彼はよく釣りに行ったものだった。
We're lucky that the weather is so nice.天気がこんなにいいなんてついてるね。
Whether we play tennis tomorrow depends on the weather.私たちが明日テニスをするかどうかは天候による。
We'll climb the mountain if it is fine tomorrow.明日天気がよければ私達はその山に登るつもりです。
You can't have it both ways.両天びんにかけようたってそうはいきませんよ。
Her son is a genius.彼女の息子は天才です。
Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
The weather has a great deal to do with our health.天候は我々の健康と大いに関係がある。
Lovely day, isn't it?素晴らしい天気ではないか。
Newspapers carry weather reports.新聞には天気予報が載っている。
Weather permitting, we will go on a picnic tomorrow.天候が許せば、我々は明日ピクニックに行きます。
It's a nice day, isn't it?今日はすがすがしいお天気ですね。
Weather permitting, I'll depart tomorrow.天気さえ良ければ私は明日出発します。
The game was postponed because of the bad weather.天気が悪かったので、試合は延期された。
In Japan, the payroll tax is usually withheld from the monthly salary.日本では、通常所得税は月給から天引きされる。
They say fate will catch up with you. That was God's way of punishing him.天網恢恢疎にして漏らさずの言葉とおり、天罰てき面だ。
I can't put up with this hot weather.この暑い天気にはもう我慢できない。
Do you think tomorrow will be a nice day?明日はいい天気だと思う?
We took advantage of the sunny weather to go on a picnic.私たちは好天を利用してピクニックに出かけました。
Quasars are brilliantly shining heavenly bodies that are extremely far away.クエーサーとは、非常に遠方にある、まぶしい輝きを放つ天体だ。
The weather changes very often at this time of year.1年のこの時期は天候がよく変わる。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は快晴らしい。
We've had all kinds of weather over the past few days.この数日、天気の変化がめまぐるしい。
The weatherman predicts snow for tonight.天気予報では今夜は雪だ。
It has been very fine since then.それ以来ずっととてもよい天気が続いています。
I can't imagine going out in this weather.この天気に外出するなど想像もできない。
The weather was going from bad to worse.天候はますます悪くなってきた。
I hope the weather stays this way.天気がこのまま続くといいですね。
It is terrible weather today.今日はひどく悪い天気だ。
America is second to none in natural resources.アメリカは天然資源では世界一だ。
The weather has settled at last.やっと天候が定まった。
Nice weather added to our pleasure.よい天気だったので私達は一層楽しかった。
Talk about the weather, the food at the party or your favorite drink.天気とかパーティーでの食事とか好きな飲み物などについて話しなさい。
When are you coming back? That all depends on the weather.いつ戻ってくるの? お天気次第だよ。
We've had a long spell of fine weather.好天気が長く続いている。
We postponed our picnic pending a change in the weather.我々は天気が変わるまでピクニックを延ばした。
It's the first sunny day in a long time, so the clothes should dry in no time.久しぶりのいい天気だから、今日は洗濯物が良く乾きそう。
The birthday festival is based on a legend colorful flowers and honeydew fell from the sky when Buddha was born花祭りは、お釈迦さまが生まれたときに天から色とりどりの花や甘露が降り注いだという言い伝えに因んでいます。
Except for the weather, it was a great picnic.天気を除けば、楽しいピクニックでした。
He is an expert in astronomy.彼は天文学の専門家だ。
Fine weather added to the joy of our trip.好天気が私達の旅の楽しみを増した。
It is no exaggeration to say that she is an angel.彼女は天使だといっても過言ではない。
According to the weather report, it will snow tonight.天気予報によれば今夜は雪になるそうだ。
I mean to go tomorrow if the weather is fine.もし天気がよければ、明日行くつもりです。
Except for the weather, it was a fun picnic.天気を除けば、楽しいピクニックでした。
He was entranced with joy.彼は喜びで有頂天だった。
The weather is perfect today.今日は随分気持ちのいい天気だ。
Today, we can tell how the weather will be with a high degree of accuracy.今日では私たちは天気がどうなるかを高い精度で当てることができる。
The newspaper boy delivers papers in any kind of weather.新聞配達の少年はどんな天気でも新聞を配達する。
That observatory stands in a good location.その天文台はよい位置にある。
The weatherman says there is a storm on the way.天気予報によると嵐が向ってきている。
It's a beautiful day!わあ、いい天気だなー。
The weather will change for the worse this afternoon.午後から天気は下り坂です。
This bad weather is more than I bargained for.予想以上にひどい天気だ。
The meeting will be held regardless of the weather.会議は天候に関係なく開かれるでしょう。
The bad weather affected his health.悪天候が彼の健康を害する。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に富んでいる。
I'm so happy, I feel like I could fly.天にも昇るような気持ちです。
He lived to a ripe old age.彼は天寿を全うした。
Have you become an angel?天使にでもなってしまったの?
Cold weather keeps many plants from blooming.天候が寒いと多くの植物が開花できない。
I bet it's fine tonight.今夜はきっと晴天だ。
What horrible weather!何と酷い天気だ。
Thanks to the nice weather, we were able to harvest all of the crops in a day.好天のおかげで作物すべてを一日で収穫できた。
Opportunities of time vouchsafed by Heaven are not equal to advantages of situation afforded by the Earth, and advantages of situation afforded by the Earth are not equal to the union arising from the accord of Men. (Mencius)天の時は地の利に如かず、地の利は人の和に如かず。
They are very interested in astronomy.彼らは天文学に非常に興味を持っている。
We may as well stay here till the weather improves.天気が良くなるまで、ここにいても同じことだからそうしよう。
A nice day, isn't it? How about going for a swim?いい天気だね。泳ぎに行くのはどう?
I wonder how tempura fry up so deliciously crisp and dry. Is there a trick to it?どうやったらカラッと揚がったおいしい天ぷらができるんだろう。何かコツでもあるのかな。
Mother was in a bad mood since she could not play golf because of bad weather.天候不良のためゴルフができなくて、母は機嫌が悪かった。
Warm and humid weather increases the number of crimes.暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。
He studies astronomy, or the science of stars.彼は天文学、すなわち星の研究をしている。
The newspaper boy delivers newspapers no matter what the weather is like.新聞配達の少年はどんな天気でも新聞を配達する。
I hope the weather will hold until Sunday.この天気が日曜日まで持てばいいなあ。
I will go, be the weather what it may.たとえ天候がどうであれ、私は行きます。
It's a sunny day.天気は上々だ。
The weather has been good until today.今日までいい天気でした。
The weather has improved.天気が回復した。
A genius can sometimes have rude manners.天才は時として態度が粗野なことがある。
The brioche is like the bastard child of sponge cake and bread, but its taste is peerless.ブリオシユは、カステラとパンのあいのこみたいな菓子だが、舌ざわりは天下一品である。
Fortunately, the weather was good.幸運にも天気がよかった。
It is very fine today so I would rather go out than stay at home.今日は天気がいいから、家にいるよりは出かけたい。
Our departure tomorrow is contingent on fair weather.我々が明日出発するかどうかは天候次第です。
We shall leave tomorrow, weather permitting.天気が良ければ、私たちは明日出発します。
The sky gives promise of fine weather.この空模様ではよい天気になりそうだ。
He was forced to go back because of the bad weather.彼は悪天候のために戻らざるをえなかった。
I am natural born master.私は生まれながらにしての天才だ。
The party is to be held next Sunday, weather permitting.天気が良ければ、パーティーは来週の日曜日にも行われるはず。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License