The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '天'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Our departure tomorrow is contingent on fair weather.
我々が明日出発するかどうかは天候次第です。
He is no less than a genius.
彼は天才も同然だ。
What was the weather report?
天気予報はどうでしたか。
I hope it'll be fine tomorrow.
あすは天気だと思う。
Great weather, isn't it?
いい天気だなあ。
He is a genius, if ever there is one.
彼こそ本当の天才だ。
It is a nice day, isn't it?
いい天気ですね。
Today's game will be a crucial battle; the result will be decisive.
今日の試合は天下分け目の戦いだ。
It's a beautiful day, isn't it?
全く素晴らしい天気ですね。
The bad weather marred the ceremony.
悪天候が式を台無しにした。
How is the weather today?
今日の天気はどうですか。
Birds are natural enemies of insects.
鳥は昆虫の天敵です。
A weatherman is someone with whom the weather does not always agree.
天気予報官というのはお天気の方で必ずしも同意をしない人のことだ。
The weather is unfavorable for our athletic meet today.
今日は運動会にはあいにくの天気です。
Japanese bureaucrats are nothing but traitors to the country who covet our tax money and will continue the practice of amakudari until the country is bankrupt.
日本の官僚達は国家が破綻するまで天下りを続けて税金をむさぼる国賊に過ぎない!
The weather forecast said that it would rain this afternoon, but it didn't.
天気予報では午後雨が降るだろうといっていたが、降らなかった。
We have had a long spell of hot weather.
暑い天気が長く続いた。
I do not believe the weather will change for the worse next week.
来週天気がくずれることはないでしょう。
The stormy weather was dreadful.
その嵐の天候は恐ろしかった。
He wasn't tall enough to get at the ceiling.
彼は天井に手が届くほど十分に背が高くなかった。
The success of our business depends on the weather.
我々の仕事の成功は天候に支配されやすいものです。
It turned out to be a lovely day.
良い天気になりました。
We thought of him as a genius.
私たちは彼を天才だと思った。
Even if he is in trouble, Mac is always optimistic.
たとえ困っていても、マックはいつも楽天的だ。
I wonder what the weather will be like tomorrow.
明日のお天気どうかしら?
Astronomy is by no means a new science.
天文学は決して新しい科学ではない。
Between two stools one falls to the ground.
両天秤をかけて失敗した。
It seems that he is interested in astronomy.
彼は天文学に興味があるようだ。
We are banking on fine weather for the sports day.
私たちは体育の日に好天を期待している。
It was such a nice day.
とても天気のよい日だった。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.
楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
This meat stays good in cold weather.
寒い天候でこの肉は悪くなっていない。
According to the weather forecast, it will rain tomorrow.
天気予報によると、明日は雨だそうだ。
Ancient astronomers noticed constellations and gave them names.
古代の天文学者は、星座を見つけ、名前をつけた。
Bad weather will ground the plane.
悪天候のため飛行機は離陸できないだろう。
We would often go hiking on sunny days.
天気のよい日にはよくハイキングに行ったものです。
I have no idea what the weather will be like tomorrow.
明日の天気がどうなるのか見当もつかない。
I'm so happy, I feel like I could fly.
天にも昇るような気持ちです。
What's the weather like?
天気はどうですか。
The weather stayed bad.
天気はずっと悪いままだった。
After days of warm weather, it became cold.
暖かい日が連続した後、天候は寒くなった。
How is the weather there?
そこでの天候はどうですか。
Since the weather is so good, can I open a window?
いい天気だから窓をあけてもいいですか。
How's the weather there?
そっちの天気は?
In our plans, we failed to take the weather into account.
私たちの計画では、天気を考慮に入れることを怠ってしまった。
Our trip is dependent on the weather.
私達の旅行は天候次第である。
It's nice out today, and will be tomorrow as well.
今日は良い天気だ。明日もそうだろう。
I bet it's fine tonight.
今夜はきっと晴天だ。
It was fine all day.
一日中上天気だった。
Linguistic competence is inborn, not acquired.
言語能力は後天的ではなく、生まれつきです。
"Done!" says the angel, and disappears in a cloud of smoke and a bolt of lightning.
「あっぱれ!」天使はそういうと、稲妻が走るもやもやの煙の中へ消えていった。
The good weather sent the price of vegetables down.
好天で野菜の値段が下がった。
The brioche is like the bastard child of sponge cake and bread, but its taste is peerless.
ブリオシユは、カステラとパンのあいのこみたいな菓子だが、舌ざわりは天下一品である。
The weather changed suddenly.
天気が急に変わった。
According to the weather forecast, there'll be more rain on the way.
天気予報によれば、途中でもっと雨が降るようだ。
She is a natural musician.
彼女は天性の音楽家だ。
The bad weather frustrated our plans.
悪天候のために私たちの計画はだめになった。
How strange the weather is!
なんて変な天気でしょう。
She is reserved by nature.
彼女は先天的な無口です。
We must make the best we can of the few natural resources we have.
われわれは持っているわずかな天然資源をできるだけ利用しなければならない。
The weather has been nice all week.
一週間ずっと天気がよい。
How's the weather there?
そちらの天気はいかがですか。
The skyscraper rose above the other buildings around.
その摩天楼はまわりの他の建物の上方にそびえていた。
The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.
大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
He attributed the accident to the bad weather.
彼は事故を悪天候のせいにした。
It's nice and cool.
天候もよいし涼しい。
I would have gotten conceited.
俺だったら天狗になっちゃうよ。
Her baby was a great blessing to her.
赤ん坊は彼女にとって大きな天の恵みであった。
He was entranced with joy.
彼は喜びで有頂天だった。
Edison was an inventive genius of the United States.
エジソンは米国の発明の天才であった。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.