UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '天'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's so lovely a day.本当にいい天気だ。
Owing to the bad weather, the garden party was called off.天候が悪いために、ガーデンパーティーは取りやめになった。
Providing the weather is clear, I'll go there.天気が良ければ、私はそこに行くつもりだ。
We'll leave tomorrow, weather permitting.天気が許せば、私たちは明日出発する。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.明日の天気がどうなるかを予想するのは難しい。
Bad weather prevented us from leaving.悪天候なため、私たちは出発できなかった。
Do you really need to go out in this kind of weather?こんな天気の中、本当に出かける必要があるの?
As long as a bear is relatively inactive, and is not exposed to wind, it does not burn excessive energy in cold weather.比較的活動していない状態で、風にさらされていなければ、熊は寒い天候においても余分なエネルギーを消費することはない。
I'm afraid it will be rainy tomorrow.明日は雨天ではなかろうかと思う。
I think it's going to be a nice day.一日いい天気になりそうですよ。
I mean to go tomorrow if the weather is fine.もし天気がよければ、明日行くつもりです。
The weather forecast is not necessarily reliable.天気予報は必ずしも当てになるとは限らない。
The weather has a great deal to do with our health.天候は我々の健康と大いに関係がある。
Because of the bad weather, my piano teacher suggested that I go home early.悪天候のために、私のピアノの先生は私に早く帰るようにと言ってくれました。
How is the weather today?今日はどんな天気ですか。
It is fortunate that the weather is so nice.天気がこんなによいなんて幸せだ。
It's not because you have a title, that you're a noble. There are people who have a natural nobility and are fine nobles. People like us who only have nobility titles are not nobles, we're more like peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
It turned out to be a lovely day.良い天気になりました。
We shall leave tomorrow morning, weather permitting.天気がよければ、明日の朝出発します。
How's the weather in New York?ニューヨークのお天気はどうですか。
You're an angel!君は天使のような人だ!
Of all the famous baseball players, he stands out as a genius.すべての有名な野球選手の中で、彼は天才として際立っている。
His success is attributed more to hard work than to genius.彼の成功は天才よりも努力に帰する。
For all his genius he is as obscure as ever.天才にもかかわらず、彼は相変わらずうだつがあがらない。
Isn't this weather just great!素晴らしい天気ではないか。
God above helped us.天におわす神のお力添えがあった。
How is the weather today?今日の天気はどうですか。
He thought that he was a genius.彼は自分が天才であると思っていた。
In the post-War period, up until 1975, Emperor Showa prayed at the Yasukuni Shrine a total of 8 times.昭和天皇が靖国神社で75年までに戦後計8回参拝した。
Lovely day, isn't it?素晴らしい天気ではないか。
The game will be held even if it rains.試合は雨天決行です。
There is usually good weather in November throughout Japan.日本の11月は全国的によい天気です。
Helen is by nature an optimist.ヘレンは生来楽天家だ。
The Emperor prayed for the souls of the deceased.天皇は亡くなった方々の霊に祈りを捧げた。
Apart from the weather, it was a good picnic.天気は別として、それは楽しいピクニックだった。
He will soon get used to the climate here.彼はまもなく、ここの天候に慣れるでしょう。
It's a nice day, isn't it? Why not go out for a walk?よいお天気ですね。散歩でもしたらどうですか。
The weather has been nice all week; it is high time we went on a hike.天候はこの一週間ずっとよい。まさにハイキングに出かける時だ。
Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble.天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
She is by no means angelic.彼女は決して天使のような人ではない。
He is an expert in astronomy.彼は天文学の専門家だ。
It's a beautiful day, isn't it?今日はいいお天気ですね。
It looks as if it's going to be a nice day.いい天気になりそうだ。
Weather has been pleasant for complete one week.一週間ずっと天気がよい。
She is reserved by nature.彼女は先天的な無口です。
The weather is changeable here.ここでは天気は変わりやすい。
It being a fine day, I went out for a walk.天気がよかったので、散歩に出かけました。
Hirofumi installed fibreglass insulation in the ceiling.博文は天井にグラスファイバーの断熱材を入れた。
I would have left on my trip if the weather hadn't been bad.天気が悪くなかったら出発していたんだが。
The weather was getting worse and worse.天気はますます悪くなっていった。
This meat stays good in cold weather.寒い天候でこの肉は悪くなっていない。
If the weather is fine, we will go for a trip to the countryside tomorrow.天気が良ければ、私たちは明日田園地帯へ旅行に行きます。
It is said that the weather on the mountain changes easily.山の天気は変わりやすいらしい。
You don't have to be discouraged because you are not a genius.あなたが天才でないからといって、がっかりする必要はありません。
He was forced to go back because of the bad weather.彼は悪天候のために戻らざるをえなかった。
Weather permitting, let's go on a picnic.もし天気がよければ、ピクニックに行こう。
The ship will be ready to sail, if the weather permits.天気さえよければ、船はいつでも出帆します。
What marvelous weather.何てすばらしい天気だろう。
I saw a fly on the ceiling.天井に止まっているハエを見た。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
The blossoms expand under the influence of the weather.花は天気の影響を受けて開く。
The weather will change for the worse this afternoon.午後から天気は下り坂です。
I learned much about astronomy from him.私は彼から天文学について多くのことを学んだ。
Rick was over the moon about passing the exam.リックは試験に合格して有頂天だった。
Edison was an inventive genius of the United States.エジソンは米国の発明の天才であった。
I hope the weather stays this way.天気がこのまま続くといいですね。
Her son is a genius.彼女の息子は天才です。
I can't put up with this hot weather.この暑い天気にはもう我慢できない。
Habit is second nature.習慣は第二の天性である。
We took advantage of the day's nice weather to play tennis.私たちは天気の良い日を利用してテニスをしました。
I'm going to mow the lawn tomorrow, weather permitting.天気がよければ、明日芝生を刈ろう。
Attendance should be good provided the weather is favorable.天候が良好なら出席状況はよいはずである。
If it is fine tomorrow, I will go sailing with my friends.明日天気が良ければ、友達とヨット乗りに行きます。
Without the magnets on their heads, they could find their way home in any weather.頭の上の磁石がなければ彼らはどんな天候でも家に帰る道を見つけることができた。
I always watch the weather report before going out in the morning.毎朝必ず天気予報をみてから外出します。
It has been fine for a week.この一週間ずっとよい天気です。
The meeting will be held regardless of the weather.会議は天候に関係なく開かれるでしょう。
She took advantage of the fine weather to paint the wall.彼女は天気のよい日を利用して壁を塗った。
The weather forecast said that it would rain this afternoon, but it didn't.天気予報では午後雨が降るだろうといっていたが、降らなかった。
The weather varies quite often.天気が非常によく変わる。
I can't imagine going out in this weather.この天気に外出するなど想像できない。
I will go out if it is fine tomorrow.もし明日天気なら私は出かけます。
Because of the bad weather, the plane's departure was delayed by two hours.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
Autumn weather is changeable.秋は天候が変化しやすい。
He's on top of the world after hearing the good news.彼はそのよい知らせを聞いて有頂天になった。
People often have no sympathy for geniuses.人々は天才に同情心を持たないことが多い。
According to the weather report, it will snow tonight.天気予報によれば今夜は雪になるそうだ。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
Fortunately, the weather was good.幸いにも天気は良かった。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は快晴らしい。
What a nice day it is!なんといい天気なのだろう。
What kind of sports we play depends on the weather and the season.どんなスポーツをするかは天候と季節によります。
The bad weather affected his health.悪天候が彼の健康を害する。
However, in general, it seems that the Emperors had continued without seeking worldly power.だが、概ね天皇は世俗権力を追求することなく存続してきたようです。
Everyone recognizes the boy as a real genius.誰もがその少年を本物の天才と認めている。
It is truly a nice day today.今日は実によい天気だ。
My guess is that it will be fine tomorrow.あしたはよい天気だと思います。
We took advantage of the fine weather to play tennis.私たちは天気の良い日を利用してテニスをしました。
Better to reign in Hell, than serve in Heaven.地獄で支配するのは、天で仕えるのに勝る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License