UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '天'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A genius can sometimes have rude manners.天才は時として態度が粗野なことがある。
Meat won't keep long in this heat.肉はこの暑い天気では長くはもたないだろう。
Everybody is immune to smallpox nowadays.今ではみんな天然痘には免疫になっている。
If the weather is good tomorrow, let's go on a hike.明日天気が良ければ、ハイキングに行きましょう。
This really is great weather.本当にいい天気だ。
It was a pleasant day, but there were few people in the park.気持ちのよい天気だったが、公園にはほとんど人がいなかった。
The weather is more changeable in mountain regions than in any other district.山国ほど天候の変わりやすいところはない。
It's a beautiful day, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
In comparison to which she's been in a really good mood recently.それに比べ最近彼女のお天気は良好。
Japan is the best country under the sun.日本は天下第一の国である。
Heaven is under our feet as well as over our heads.天は我々の頭上にあると同様に、我々の足下にもある。
The plane was late because of bad weather.悪天候のため飛行機は延着した。
We had a long spell of fine weather.長い晴天続きでした。
Her son is a genius.彼女の息子は天才です。
The weather is as fine as can be.天気はこの上なくいい。
During the Middle Ages, astronomers had clung to the theory of a Greek philosopher.中世には、天文学者はあるギリシアの哲学者の説にすがりついていた。
Fools rush in where angels fear to tread.馬鹿は天使が恐れて足を向けない所に飛び込んでいく。
I can't put up with this hot weather.この暑い天気にはもう我慢できない。
I hope it'll be fine tomorrow.あすは天気だと思う。
It is a matter of common knowledge that a man of genius is seldom successful in his own lifetime.天才がその存命中に名をなすことはめったにないということは周知の事実である。
There is a dragonfly on the ceiling.天井にトンボが止まっている。
The weather forecast is not necessarily reliable.天気予報は必ずしも当てになるとは限らない。
Mother was in a bad mood since she could not play golf because of bad weather.天候不良のためゴルフができなくて、母は機嫌が悪かった。
The party will be held outdoors, weather permitting.天気がよければ、パーティーは、おもてでやります。
I'm an alcoholic. I'm a drug addict. I'm homosexual. I'm a genius.俺はアル中だ。俺はヤク中だ。俺はゲイだ。俺は天才だ。
Weather permitting, let's go on a picnic.もし天気がよければ、ピクニックに行こう。
The weatherman predicts snow for tonight.天気予報では今夜は雪だ。
The ship will be ready to sail, if the weather permits.天気さえよければ、船はいつでも出帆します。
The weather is supposed to go downhill starting this afternoon.午後から天気は下り坂になります。
The country is abundant in natural resources.その国は天然資源に富んでいる。
It has been fine since last Friday.先週の金曜日からずっといい天気です。
You are an angel of a child.あなたは天使のような子だ。
Although it looked like rain this morning, it has turned out fine.今朝は雨が降りそうだったが、良い天気になった。
He was completely cleared of the charge against him.青天白日の身となる。
I will go, provided the weather is clear.天気がよければ行きます。
It's not because you have a title, that you're a noble. There are people who have a natural nobility and are fine nobles. People like us who only have nobility titles are not nobles, we're more like peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
Unexpectedly the weather forecast came true yesterday.意外にも、昨日は天気予報があたった。
I wonder what the weather will be like tomorrow.明日のお天気どうかしら?
The ecologist warned us that petroleum was not merely a blessing but also a curse.石油は天の恵みであるだけでなく災いのもとでもある、とその生態学者は私たちに警告した。
This is snowy weather is giving me cabin fever.こうした雪の天候だと外に遊びに出たくなる。
The yacht race will take place tomorrow, weather permitting.天気がよければ、ヨットレースは明日行われる。
Keiichi, the tempura's done, so bring a plate.恵一、天ぷら揚がったから、皿持って来い。
Water is a natural resource of vital importance.水はとても大切な天然資源だ。
We shall leave tomorrow, weather permitting.天気が良ければ、私たちは明日出発します。
The figure will be astronomical.数字は天文学的なものだろう。
Selling products sometimes requires having a stroke of genius.製品販売には天才的手腕が必要なときもある。
I am immune to smallpox.私は天然痘に免疫になっている。
He took advantage of the fine weather to paint the wall.彼は天気のよい日を利用して壁を塗った。
Due to the bad weather, the plane was ten minutes late.悪天候のため、飛行機は10分遅れた。
I guess it depends on the weather.天気次第だと私は思う。
Thanks to the bad weather, the game was canceled.悪天候のおかげで試合は中止だ。
Weather permitting, we will enjoy the beautiful scenery.天気がよければ、美しい光景が見られるだろう。
Warm and humid weather increases the number of crimes.暖かくて湿気の多い天気は犯罪数を増加させてしまう。
We have had fine weather this week.今週はずっと天気がよい。
I feel like playing golf on such a lovely day.こんなよい天気の日には、ゴルフでもやってみたい気がする。
METROID PRIME 3: CORRUPTION is a videogame by Nintendo sold exclusively for the Wii.『メトロイドプライム3 コラプション』は、任天堂発売のWii専用ゲームソフト。
The weather this week has been good on the whole.一般に今週の天気はよかった。
The weather forecast tells us if it will rain or not.天気予報は雨が降るかどうかを伝える。
Japan is not rich in natural resources.日本では天然資源が豊富ではない。
The weather is forecast scientifically.天気は科学的に予報される。
He was forced to go back because of the bad weather.彼は悪天候のために戻らざるをえなかった。
How's the weather there?そっちの天気は?
I love astronomy.僕は天文学が大好きだよ。
Newspapers carry weather reports.新聞には天気予報が載っている。
He was confounded at the sight of the teacher.先生の姿を見て彼は仰天してしまった。
He found that teaching was his calling.彼は教えることが彼の天職であることに気づいた。
They made up their minds to go to by car in spite of bad weather.悪天候にもかかわらず、彼らは車で行く決心をした。
I cannot fancy going out in this weather.この天気に外出するなど想像できない。
That's a plan that would likely to be canceled by rain.雨天中止になりそうな計画だな。
People often have no sympathy for geniuses.人々は天才に同情心を持たないことが多い。
It's beautiful weather, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
I'm not lying. I swear to God!天地神明に誓って嘘ではありません。
"When will you be back?" "It all depends on the weather."「いつ戻りますか」「天候次第です」
Her baby was a great blessing to her.赤ん坊は彼女にとって大きな天の恵みであった。
Einstein was a mathematical genius.アインシュタインは数学の天才だった。
He bumped his head against the ceiling.彼は天井に頭をぶつけた。
I wonder if the weather will hold.天気は持つかなあ。
I have some doubts about his coming in this weather.こんな天気にかれが来るかどうかおぼつかないと思う。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
Whether we play tennis tomorrow depends on the weather.私たちが明日テニスをするかどうかは天候による。
The weather turned better.天気がよくなった。
Attendance should be good provided the weather is favorable.天候が良好なら出席状況はよいはずである。
The blossoms expand under the influence of the weather.花は天気の影響を受けて開く。
Marriage, in peace, is this world's paradise; in strife, this life's purgatory.結婚生活は夫婦仲が良ければ天国であり、夫婦仲が悪ければこの世の地獄である。
May his soul rest in Heaven.彼のみたまが天国で安らかなることを。
Providing the weather is clear, I'll go there.天気が良ければ、私はそこに行くつもりだ。
How about going surfing at Hayama next Sunday if it is fine?今度の日曜日に天気が良かったら、葉山にサーフィンに行かないかい?
They had to strive against natural calamities for ages.彼らは長い間天災と闘わねばならなかった。
The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living.天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。
He's on top of the world after hearing the good news.彼はそのよい知らせを聞いて有頂天になった。
There are more things in Heaven and Earth, Horatio, than are dreamt of in your philosophy.この天地の間にはな、所謂哲学の思いも及ばぬ大事があるわい。
She is reserved by nature.彼女は先天的な無口です。
This meat stays good in cold weather.寒い天候でこの肉は悪くなっていない。
"Done!" says the angel, and disappears in a cloud of smoke and a bolt of lightning.「あっぱれ!」天使はそういうと、稲妻が走るもやもやの煙の中へ消えていった。
The weather turned fair.天気が好転した。
We had better utilize our natural resources.我々は天然資源をもっと有効に利用する必要がある。
We shall leave tomorrow morning, weather permitting.天気が良ければ、わたしたちは明朝出発します。
The country is rich in natural resources.その国は天然資源に恵まれている。
All children are potential geniuses.すべての子供には天才の素質がある。
We'll climb the mountain if it is fine tomorrow.明日天気がよければ私達はその山に登るつもりです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License