UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '天'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The weather was very bad yesterday.昨日は天候が悪かった。
The weather outlook for tomorrow is not good.明日の天気は良くなるだろう。
The Shitennouji is the most ancient temple in Japan.四天王寺は日本最古の寺です。
The news of his death reached as a bolt from the blue.彼の死の知らせはまさに青天の霹靂だった。
I'd defeated the four sub-bosses and got through the damn long underground labyrinth.四天王も倒した、クソ長い地下迷宮もクリアした。
He has some share of his father's genius.彼は父の天才を幾分受け継いでいる。
He attributed the accident to the bad weather.彼は事故を悪天候のせいにした。
China is rich in natural resources.中国は天然資源に富んでいる。
There are countless heavenly bodies in space.宇宙には無数の天体がある。
Mary scared Tom out of his wits.メエーリはトムをびっくり仰天させた。
The black angel spread those jet-black wings wide and flew up into the sky.黒い天使は、その漆黒の翼を大きく広げて、空へと舞い上がる。
I remember the night when I first saw the Milky Way.初めて天の川を見た夜のことを私は覚えている。
The weather is uncertain at this time of year.今ごろの天気は当てにならない。
I wonder if it will be fine tomorrow.あす天気になるかしら。
Owing to bad weather, I didn't go.悪天候のために、私は行きませんでした。
How's the weather there?そっちの天気は?
Air the bedclothes when the weather is good.天気がよいときには寝具を干しなさい。
I wish it were fine today.今日は天気ならいいのに。
How fine it is today.今日はなんて天気が良いのでしょう。
He has natural gifts.彼には天賦の才がある。
I played outside with everybody because weather was good today.今日は天気がよかったのでみんなで外で遊んだ。
The Emperor's Birthday fell on Sunday.天皇誕生日が日曜日と重なった。
It is no exaggeration to say that she is an angel.彼女は天使だといっても過言ではない。
How strange the weather is!変な天気!
The period of hot weather is very short here.ここでは暑い天気の続く期間はごく短い。
No one has ever gone into heaven except the one who came from heaven – the Son of man.誰も天に昇ったものはいません。しかし、天から下ったものはいます。すなわち人の子です。
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
I will come, weather permitting.天気が許せば、私は行きます。
It is very fine today.今日はたいへん天気がよい。
Because of the bad weather, he couldn't come.天候が悪くて彼は来られなかった。
"How can you win, Satan?" asked God. "All the famous ballplayers are up here."神は言った。「私に勝てるわけがないだろう。有名選手は皆天国にいるのだ。」
Because of the bad weather, the plane's departure was delayed by two hours.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
The weather report says it will rain tomorrow afternoon.天気予報では、明日午後から雨になりそうだ。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
There are more things in Heaven and Earth, Horatio, than are dreamt of in your philosophy.この天地の間にはな、所謂哲学の思いも及ばぬ大事があるわい。
It is lucky that the weather should be so nice.天気がこんなにいいなんてついてるね。
Hirofumi installed fibreglass insulation in the ceiling.博文は天井にグラスファイバーの断熱材を入れた。
We had fine weather on that day.その日はいい天気だった。
I have no idea what the weather will be like tomorrow.明日の天気がどうなるのか見当もつかない。
We had bad weather yesterday.昨日は天気が悪かった。
I can't fancy going out in this weather.この天気に外出するなど想像もできない。
I'm not lying. I swear to God!天地神明に誓って嘘ではありません。
What a lovely day!なんてよい天気なのだろう。
It is very fine today.今日はとてもよい天気だ。
Every year, spring brings warm weather to our town.毎年、私たちの町は春には暖かい天気になる。
It's too sunny to stay inside.とてもいい天気だから家の中にいるのがもったいない。
I learned much about astronomy from him.私は彼から天文学について多くのことを学んだ。
Unexpectedly the weather forecast came true yesterday.意外にも、昨日は天気予報があたった。
It's the first sunny day in a long time, so the clothes should dry in no time.久しぶりのいい天気だから、今日は洗濯物が良く乾きそう。
I am natural born master.私は生まれながらにしての天才だ。
It becomes hell and heaven even if the hearts who see the same worl mistake.同じ世界ながら見る心が違えば地獄ともなれば天国ともなる。
He found that teaching was his calling.彼は教えることが彼の天職であることに気づいた。
We are sorry about the bad weather.天気が悪くて残念だ。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.七夕祭りは、星祭とも呼ばれ、天の川に隔てられた恋人同士である星が、年に1回会えるとされる8月7日に行われます。
Fresh-water fish include some designated as protected species. You're not allowed to catch or buy them.川魚の中には、天然記念物等に指定され保護されているものがいます。捕ったり、購入したりすることもダメです。
The weather forecast was right.天気予報が当たった。
It's ideal weather for a picnic.ピクニックにはもってこいの天気だ。
Fortunately, the weather was good.幸いにも天気は良かった。
According to the weather forecast, it will rain tomorrow.天気予報によると、明日は雨だそうだ。
This country is poor in natural resources.この国は天然資源が乏しい。
"When will you be back?" "It all depends on the weather."「いつ戻りますか」「天候次第です」
My grandfather goes for walks on days when the weather is good.ぼくのおじいさんは、天気の日には散歩に出かけます。
Ancient astronomers noticed constellations and gave them names.古代の天文学者は、星座を見つけ、名前をつけた。
There is no going out in this stormy weather.こんな悪天候では外出できない。
In case of rain, the athletic meeting will be called off.雨天の場合は運動会を中止する。
What's the weather like?天気はどうですか。
It is very fine today.今日はたいへんよい天気です。
It's a beautiful day, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
The weather report is defective.天気予報が故障して。
We had nice weather yesterday.昨日はよい天気だった。
The weather will delay the start of the race.天候のためレースの開始は遅れるだろう。
I will call on your tomorrow, weather permitting.天候がよければ明日はお伺いいたします。
It will clear up soon.まもなく天気になるでしょう。
Marriages are made in heaven and consummated on earth.結婚は天上において行われ、床入りは地上において行われる。
If the weather is good, I'll go.万一天気なら私は行きます。
Because of this it will probably be generally cloudy and rainy weather over tonight and tomorrow.このため、今夜から明日にかけて全般に曇りや雨の天気でしょう。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
He was forced to go back because of the bad weather.彼は悪天候のために戻らざるをえなかった。
He often went fishing on Sundays when the weather was good.天気の良い日曜には彼はよく釣りに行ったものだった。
There is no telling about the weather.天気のことはわからない。
Water is a natural resource of vital importance.水は極めて重要な天然資源の1つだ。
The fine day added to the pleasure of the picnic.天気の好さがピクニックの楽しさを引き立てた。
The forecast didn't call for rain.天気予報は雨が降るなんて言ってなかったのに。
It was such a fine day that we decided to have a picnic.とても良い天気だったので、ピクニックに行くことに決めた。
How long will this cold weather continue?どれくらいこの寒い天気は続きますか。
You can get a nice view from here when the weather is good.ここは天気が良ければとても良い眺めが得られます。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
I ate a greater burdock tempura.ゴボウの天ぷらを食べました。
Although it looked like rain this morning, it has turned out fine.今朝は雨が降りそうだったが、良い天気になった。
Great geniuses have the shortest biographies.偉大な天才は最短の伝記を有する。
Our plans for tomorrow depend on the weather.明日の予定は、天候によるね。
I wonder what the weather will be tomorrow.明日のお天気どうかしら?
I can't imagine going out in this weather.この天気に外出するなど想像できない。
This weather is not good for the crops.この天気は作物によくない。
Apart from the weather, it was a good picnic.天気を除けば、楽しいピクニックでした。
This boy is a genius at controlling RC vehicles!この少年はラジコンの天才よ!
We depend on foreign nations for our natural resources.わが国は天然資源を諸外国に依存している。
I saw a fly on the ceiling.天井にハエが1匹とまっているのが見えた。
Except for the weather, it was a fun picnic.天気を除けば、楽しいピクニックでした。
Between two stools one falls to the ground.両天秤をかけて失敗した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License