The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '天'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
As everyone knows, he is a genius.
誰でも知っているように、彼は天才だ。
How strange the weather is!
なんて変な天気でしょう。
The weather remained rainy.
天気は依然として雨だった。
This meat stays good in cold weather.
寒い天候でこの肉は悪くなっていない。
He bumped his head against the ceiling.
彼は天井に頭をぶつけた。
Naivete is his only merit.
天真爛漫なところが彼の唯一の取り柄だな。
Tom hit his head on the roof of the car.
トムは車の天井に頭をぶつけた。
In our plans, we failed to take the weather into account.
私たちの計画では、天気を考慮に入れることを怠ってしまった。
The blossoms expand under the influence of the weather.
花は天気の影響を受けて開く。
It was fine all day.
一日中上天気だった。
My grandfather goes for a walk on fine days.
ぼくのおじいさんは、天気の日には散歩に出かけます。
I was amazed at the speed of the car.
私はその車の速いのにびっくり仰天した。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.
天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
I will go, provided the weather is clear.
天気がよければ行きます。
The weather was ideal.
天候はこの上なしだった。
The yacht race will take place tomorrow, weather permitting.
天気がよければ、ヨットレースは明日行われる。
He was forced to go back because of the bad weather.
彼は悪天候のために戻らざるをえなかった。
I hope the weather stays this way.
天気がこのまま続くといいですね。
Weather permitting, I'll go fishing in a river.
天候が良ければ、川に行くつもりだ。
How can you be so optimistic?
よくもそう楽天的でいられるよ。
I wonder what the weather will be tomorrow.
明日天気はどうなるだろうか。
Today, we can tell how the weather will be with a high degree of accuracy.
今日では私たちは天気がどうなるかを高い精度で当てることができる。
What the newspaper said about the weather has certainly come true.
新聞が天候について伝えていることは確かに適中している。
The weather was very bad yesterday.
昨日は天候が悪かった。
How's the weather in New York?
ニューヨークのお天気はどうですか。
Do you think tomorrow will be a nice day?
明日はいい天気だと思う?
Tom intends to go, rain or shine.
トムはどんな天気でも行くつもりだ。
The good weather sent the price of vegetables down.
好天で野菜の値段が下がった。
Natural resources are not abundant in Japan.
日本には天然資源が豊富ではない。
The game will be held even if it rains.
試合は雨天決行です。
The sailors were at the mercy of the weather.
船員たちは天候のなすがままであった。
My grandfather goes for walks on days when the weather is good.
ぼくのおじいさんは、天気の日には散歩に出かけます。
"What is the weather like over there?" "It's nice"
「そちらの天気はいかがですか」「晴れています」
Bad weather discouraged them from going on a picnic.
悪天候のため彼らはピクニックに行くのを思いとどまった。
They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting.
天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。
His soul was in heaven.
彼の魂は天国にいた。
We shall leave tomorrow, weather permitting.
天気が良ければ、私たちは明日出発します。
They made up their minds to go to by car in spite of bad weather.
悪天候にもかかわらず、彼らは車で行く決心をした。
It was an unfavorable day for baseball.
その日は野球に向かない天候だった。
If the ceiling fell, he would be crushed.
天井が落ちれば、彼は押しつぶされるだろう。
It is no use complaining about the weather.
天気についてぐちをこぼしてもむだだ。
It's been a long while since we had such fine weather.
しばらくぶりのよい天気だね。
Many astronomers assume that the universe continues to expand forever.
多くの天文学者は、宇宙は永遠に膨張し続けると思っている。
They chatted about the weather.
彼らは天気についておしゃべりした。
The weather forecast says there'll be showers.
天気予報によればにわか雨が降るそうだ。
What kind of sports we play depends on the weather and the season.
どんなスポーツをするかは天候と季節によります。
Our father, who is in heaven.
天に在す我々の父よ。
They called down the wrath of God upon the heads of their enemies.
彼らは敵の上に天罰が下ることを祈った。
I can wait to love in heaven.
天国で愛しあえるまで待ってるよ。
This is the best thing on earth.
これは天下一品だ。
She is a kind of genius.
彼女はある種の天才です。
The day turned out to be fine.
その日は上天気となった。
Today the weather was really changeable. The rain kept on stopping and starting all day long.
今日は一日中、雨が降っては止み、降っては止みする、はっきりしない天気だ。
I will go for a walk if it is nice tomorrow.
明日天気ならば私は散歩に出ます。
I will go, be the weather what it may.
たとえ天候がどうであれ、私は行きます。
The bad weather delayed the plane's departure by two hours.
悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
It is very fine today so I would rather go out than stay at home.
今日は天気がいいから、家にいるよりは出かけたい。
I'm fed up with this wet weather.
この雨の天気にはうんざりだ。
I hope this fine weather lasts till the weekend.
この晴天が週末まで続くことを望む。
Because of the bad weather, I didn't go.
悪天候のために、私は行きませんでした。
She is what is called a genius.
彼女はいわゆる天才だ。
I saw the Spirit come down from heaven as a dove and remain on him.
御霊が鳩のように天から下って、この方の上にとどまられるのを私は見ました。
We had uncertain weather last month.
先月は変わりやすい天気でした。
It goes without saying that our plans depend on the weather.
私たちの計画は天気次第であることは言うまでもない。
This bad weather is more than I bargained for.
予想以上にひどい天気だ。
I wonder what the weather will be like tomorrow.
明日のお天気どうかしら?
I would have left on my trip if the weather hadn't been bad.
天気が悪くなかったら出発していたんだが。
The fruits are dried in the sun.
果実は天日で乾燥させます。
The day turned fine after all.
結局いい天気になった。
It is not too much to say that he is a genius.
彼は天才と言っても過言ではない。
The cold weather continued for three weeks.
寒い天気が3週間も続いた。
Japanese bureaucrats are nothing but traitors to the country who covet our tax money and will continue the practice of amakudari until the country is bankrupt.
日本の官僚達は国家が破綻するまで天下りを続けて税金をむさぼる国賊に過ぎない!
Quasars are brilliantly shining heavenly bodies that are extremely far away.
クエーサーとは、非常に遠方にある、まぶしい輝きを放つ天体だ。
People often have no sympathy for geniuses.
人々は天才に同情心を持たないことが多い。
The lamp hung from the ceiling.
ランプは天井から下がっていた。
As it is fine, I'll go out.
天気がいいので出かけよう。
The weather was gorgeous.
すばらしい天気だった。
They are very interested in astronomy.
彼らは天文学に非常に興味を持っている。
I can't imagine going out in this weather.
この天気に外出するなど想像もできない。
Australia is rich in natural resources.
オーストラリアは天然資源が豊かである。
Weather permitting, let's go on a picnic.
もし天気がよければ、ピクニックに行こう。
The newspaper boy delivers newspapers no matter what the weather is like.
新聞配達の少年はどんな天気でも新聞を配達する。
That country has natural resources.
その国は天然資源がある。
There is no going out in this stormy weather.
こんな悪天候では外出できない。
Mt. Fuji soars heavenward.
富士山は天高くそびえている。
I have no idea what the weather will be like tomorrow.
明日の天気がどうなるのか見当もつかない。
The Emperor's Birthday fell on Sunday.
天皇誕生日が日曜日と重なった。
Nice weather added to our pleasure.
よい天気だったので私達は一層楽しかった。
How long will this cold weather continue?
この寒い天気はいつまで続くのだろうか。
It has been fine since last Friday.
先週の金曜日からずっといい天気です。
The weather forecast says that it's going to snow this evening.