UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '天'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Judging from how the sky looks, we'll be having fine weather.この空模様ではよい天気になりそうだ。
I wonder what the weather will be tomorrow.明日天気はどうなるだろうか。
The ecologist warned us that petroleum was not merely a blessing but also a curse.石油は天の恵みであるだけでなく災いのもとでもある、とその生態学者は私たちに警告した。
Providing the weather is clear, I'll go there.天気が良ければ、私はそこに行くつもりだ。
God created the heaven and the earth.神は天と地を創造した。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報では明日は晴れです。
People often have no sympathy for geniuses.人々は天才に同情心を持たないことが多い。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.晴天を利用してフェンスにペンキを塗るほうがいいよ。
The less it is affected by the weather the better clock it is.天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
The weather is so nice!とても天気がいい。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報とは雨が降るかどうかを予測するものである。
The plane was late because of bad weather.悪天候のため飛行機は延着した。
This country is poor in natural resources.この国は天然資源に乏しい。
There are not many countries in the world that abound in natural resources.天然資源に富む国は世界にたくさんはない。
How is the weather?天気はどうですか。
The fine day added to our pleasure.天気がよかったのでいっそう楽しかった。
She looked at her flight of cranes hanging from the ceiling, which her brother Masahiro had hung there for her.彼女は天井からぶら下がっている自分の鶴の群に目をやった。これは兄の雅弘が禎子のためにつるしてくれたものだった。
We had nice weather yesterday.昨日はよい天気だった。
Natural resources are not limitless.天然資源は無限に存在するわけではない。
The weather report is faulty.天気予報が故障して。
Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs.晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。
There was genius in the way the girl danced.その少女の踊りには天与の才能が感じられた。
Weather permitting, I'll go fishing in a river.天候が良ければ、川に行くつもりだ。
Bad weather oppressed me.ひどい天気でまいった。
I saw the Spirit come down from heaven as a dove and remain on him.御霊が鳩のように天から下って、この方の上にとどまられるのを私は見ました。
Fortunately, the weather was good.幸い天気は良かった。
He was a great authority on astronomy, or the science of the heavenly bodies.彼は天文学、即ち天文の学問の偉大な権威であった。
A glass of cold water is very refreshing in hot weather.暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。
The weather forecast is not reliable at all.天気予報はまったく当てにならない。
The cold weather extended into April.4月になって寒い天気が続いた。
It looks like it will start pouring any second now. Better take an umbrella.なんだか今にも雨がザーッと降り出しそうな天気だよ。傘を持って出かけた方がいいみたいだね。
Beautiful day, isn't it?すばらしい天気ですね。
The yacht race will take place tomorrow, weather permitting.天気がよければ、ヨットレースは明日行われる。
Those whose sins are forgiven are deemed to be sinless that they may find the way to heaven.罪を赦された者、清い者として見做して下さって、天国への道を歩めるようにして下さるのです。
The weather is changeable here.ここでは天気は変わりやすい。
The weather has been unusual this year.今年は天候不順だった。
We can get a weather bulletin every day.私達は毎日天気予報を知ることができる。
He wasn't tall enough to get at the ceiling.彼は天井に手が届くほど十分に背が高くなかった。
Pleased with The Pilgrim's Progress, my first collection was of John Bunyan's works in separate little volumes.「天路歴程」が気に入ったので、私が最初に集めたのは小さい分冊本のジョン・バニヤン著作集だった。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
The outdoor spa at this hot-spring is wonderful.この旅館は露天風呂がすばらしいのよ。
On account of bad weather, we were forced to call off the assembly.私達は、悪天候のため、会議をキャンセルせざるを得なかった。
It turned out to be a lovely day.良い天気になりました。
Yesterday, the weather was very nice.昨日、天気が非常によかった。
It is believed that she is a genius.彼女は天才だと信じられている。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報は雨が降るかどうか報じている。
It's a shame the way natural resources are wasted.天然自然が荒らされていくのは残念なことだ。
Mother was in a bad mood since she could not play golf because of bad weather.天候不良のためゴルフができなくて、母は機嫌が悪かった。
How can you be so optimistic?よくもそう楽天的でいられるよ。
The weather is forecast scientifically.天気は科学的に予報される。
This soap is infused with natural fragrances.この石けんには天然香料が入っている。
It has been very fine since then.それ以来ずっととてもよい天気が続いています。
The weather forecast say it's going to rain tomorrow.天気予報は明日は雨だと言っています。
It is not too much to say that he is a genius.彼は天才と言っても過言ではない。
Isn't it a lovely day!素晴らしい天気ではないか。
Because of the bad weather, the plane's departure was delayed by two hours.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
With the weather getting worse, the departure was put off.天気が悪くなっていったので、出発は延期された。
I have some doubts about his coming in this weather.こんな天気にかれが来るかどうかおぼつかないと思う。
Weather permitting, we are going to get to the top of mountain tomorrow.天気が良ければ、明日あの山の山頂に到達するだろう。
He is what we call a musical genius.彼はいわゆる音楽的天才である。
In comparison to which she's been in a really good mood recently.それに比べ最近彼女のお天気は良好。
This is the best thing on earth.これは天下一品だ。
I hope it'll be fine tomorrow.あすは天気だと思う。
This afternoon the weather is going to get worse.午後には天候が悪化します。
The weather was not only cold, but also wet.天気は寒いだけでなく雨であった。
Everyone says that Kate is a genius and will have a successful future.ケイトは天才で前途有望だと、みんな言っています。
Thanks to the bad weather, the game was canceled.悪天候のおかげで試合は中止だ。
Whether we play tennis tomorrow depends on the weather.私たちが明日テニスをするかどうかは天候による。
I will go, be the weather what it may.たとえ天候がどうであれ、私は行きます。
It is no exaggeration to say that she is an angel.彼女は天使だといっても過言ではない。
According to the weather forecast, it will rain tomorrow.天気予報によると、明日は雨だそうだ。
He is a genius at nitpicking.彼はあら探しの天才だ。
The weather forecast says there'll be showers.天気予報によればにわか雨が降るそうだ。
However you could say that being found hard to understand by the common folk for one's genius is fate.しかし、天才であるが故に一般ピーポーから理解され難いというのは宿命とも言えるわ。
You might as well read a novel instead of staring at the ceiling.天井を眺めているくらいなら、小説でも読んだほうがよい。
Looks like another nice day.今日もよい天気らしいですね。
He was reputed to be a genius.彼は天才と言われていた。
The weather was as fine as it could be.天気はこの上なく素晴らしかった。
Do you think we'll have good weather?よい天気になると思いますか。
In a word, he is a man of genius.一言で言えば彼は天才だ。
The weather will change for the worse this afternoon.午後から天気は下り坂です。
It was such a fine day that many children were playing in the park.非常に天気がよい日だったので多くの子供が公園で遊んでいた。
He got assistance from above.彼は天の助けを得た。
Can you reach the ceiling?天井に手が届きますか。
There was a sudden change in the weather.天候が急に変化した。
The game was postponed because of the bad weather.天気が悪かったので、試合は延期された。
It is fine today.今日は良い天気です。
Whether we will go on the trip depends on the weather.その旅行に行けるかどうかは天候次第です。
With the weather improving, players began running on the sports ground.天気が良くなってきたので、選手たちはグラウンドで走りはじめた。
What a lovely day!なんてよい天気なんでしょう。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
We had bad weather yesterday.昨日は天気が悪かった。
You have to learn to put up with this weather.この天気とは気長に付き合っていくしかない。
The weather was getting worse and worse.天気はますます悪くなっていった。
They had to strive against natural calamities for ages.彼らは長い間天災と闘わねばならなかった。
What is the weather like today?今日はどんな天気ですか。
That observatory stands in a good location.その天文台はよい位置にある。
He said I was his archenemy. How did we arrive at a situation like this?不倶戴天の敵と言われるほど、どうしてそんなに嫌われたかなあ。
This morning the weather was so bad that I had to take a taxi.今朝天気が大変悪かったので、タクシーに乗らねばならなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License