The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '天'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The morning forecast predicted thunder showers later in the day.
朝の天気予報にはおそくなって雷雨があるとのことだった。
I think it's going to be a nice day.
一日いい天気になりそうですよ。
Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation.
トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。
We have consumed all the natural resources.
私たちはすべての天然資源を使い果たしてしまっている。
It is not too much to say that he is a genius.
彼は天才と言っても過言ではない。
It is a fine day and I feel like going fishing.
お天気なので、釣りに行きたいような気がする。
The weatherman says there is a storm on the way.
天気予報では、嵐になりそうだと言っている。
The radio gave a warning of bad weather.
ラジオは悪天候になると告げた。
Thai people call their country's capital Krung Thep. If you translate this it means 'City of Angels'.
タイの国民は自国の首都を「クルンテープ」と呼んでいる。これは訳すと「天使の都」という意味である。
We had better utilize our natural resources.
我々は天然資源をもっと有効に利用する必要がある。
What heavenly weather!
なんてすばらしい天気でしょう。
Whether we will go on the trip depends on the weather.
その旅行に行けるかどうかは天候次第です。
He cried out what a nice day it was.
彼はなんてよい天気なのだろうと叫んだ。
Since the weather is so good, can I open a window?
いい天気だから窓をあけてもいいですか。
This mystery has a plot twist that's completely novel.
このミステリーのトリックは、奇想天外だ。
Weather permitting, we will go on a picnic tomorrow.
天候が許せば、我々は明日ピクニックに行きます。
I wonder what the weather will be like tomorrow.
明日のお天気どうかしら?
The weather forecast says it will be fine tomorrow.
天気予報では明日は晴れです。
I can't stand this hot weather.
この暑い天気にはもう我慢できない。
It was such a nice day that the street was full of people.
とても天気のよい日だったので、通りは人でいっぱいだった。
I hope this fine weather holds.
こんなすばらしい天気が続けばと思う。
The weather stayed bad.
天気はずっと悪いままだった。
Weather permitting, I'll depart tomorrow.
天気さえ良ければ私は明日出発します。
There are countless heavenly bodies in space.
宇宙には無数の天体がある。
In clear weather, we can see the island from here.
天気がいいときはここから島がみえます。
How is the weather today?
今日の天気はどうですか。
You can get a nice view from here when the weather is good.
ここは天気が良ければとても良い眺めが得られます。
He will soon get used to the climate here.
彼はまもなく、ここの天候に慣れるでしょう。
It being a fine day, I went out for a walk.
天気がよかったので、散歩に出かけました。
The fine day added to our pleasure.
天気がよかったのでいっそう楽しかった。
Natural resources are not limitless.
天然資源は無限に存在するわけではない。
Do you think tomorrow will be a nice day?
明日はいい天気だと思う?
The weather is uncertain at this time of year.
今ごろの天気は当てにならない。
He is said to be a genius.
彼は天才だと言われている。
I saw a spider walking on the ceiling.
私は蜘蛛が天井をはっているのを見た。
How fine it is today.
今日はなんて天気が良いのでしょう。
Bad weather discouraged them from going on a picnic.
悪天候のため彼らはピクニックに行くのを思いとどまった。
Because of the bad weather, I didn't go.
悪天候のために、私は行きませんでした。
It is very fine today.
今日はたいへんよい天気です。
The weather will be clear, followed by clouds later on.
天気は晴れのち曇りでしょう。
He was amazed at the news.
彼はその話を聞いて仰天した。
I can't reach the ceiling.
私は天井まで手が届かない。
My father studies astronomy, or the science of stars.
父は天文学、つまり星に関する学問を研究している。
This is the best thing on earth.
これは天下一品だ。
We should make the best of the limited natural resources we have.
われわれは持っている限られた天然資源をできるだけ利用するべきだ。
It was such a fine day that we decided to have a picnic.
とても天気の良い日だったので、わたしたちはピクニックをすることに決めた。
Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day.
銀行と言うのはお天気の日に傘を貸したがるが、雨の日には、人を見捨てようとするところだ。
The weather is a shade better today.
天気は今日の方が少しはましだ。
Because of the bad weather, the plane's departure was delayed by two hours.
悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
The country is rich in natural resources.
その国は天然資源に恵まれている。
It's ideal weather for a picnic.
ピクニックにはもってこいの天気だ。
The ecologist warned us that petroleum was not merely a blessing but also a curse.
石油は天の恵みであるだけでなく災いのもとでもある、とその生態学者は私たちに警告した。
There's a big fly on the ceiling.
天井には大きなはえがとまっています。
We are banking on fine weather for the sports day.
私たちは体育の日に好天を期待している。
Her baby was a great blessing to her.
赤ん坊は彼女にとって大きな天の恵みであった。
I can wait to love in heaven.
天国で愛しあえるまで待ってるよ。
I'm going to mow the lawn tomorrow, weather permitting.
天気がよければ、明日芝生を刈ろう。
Beautiful day, isn't it?
すばらしい天気ですね。
The weather forecast was right.
天気予報が当たった。
My grandfather goes for a walk on fine days.
ぼくのおじいさんは、天気の日には散歩に出かけます。
Because of the bad weather, any thought of sight-seeing in the city was abandoned.
天気が悪かったので、市内見物をするという考えを断念した。
I saw a fly on the ceiling.
天井にハエが1匹とまっているのが見えた。
Japanese bureaucrats are nothing but traitors to the country who covet our tax money and will continue the practice of amakudari until the country is bankrupt.
日本の官僚達は国家が破綻するまで天下りを続けて税金をむさぼる国賊に過ぎない!
It was such a fine day that we decided to have a picnic.
とても良い天気だったので、ピクニックに行くことに決めた。
We have had a long spell of hot weather.
暑い天気が続いている。
Bad weather prevented me from doing the sights of Nara.
天気がよくなかったので、私は奈良見物ができなかった。
The fine day added to the pleasure of the picnic.
良い天気でピクニックのたのしさが増した。
Even though the weather was bad, I decided to go out.
天気が悪かったけれど出かけることにした。
He was completely cleared of the charge against him.
青天白日の身となる。
Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky.
古代の天文学者は、空のある物体を観察する道具を持たなかった。
The news of her sudden death came like a bolt from the blue.
彼女が突然死んだという知らせが青天のへきれきのように訪れた。
It rained after it had been dry for many weeks.
何週間もよい天気だったあとで雨がふった。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.
晴天を利用してフェンスにペンキを塗るほうがいいよ。
How about going surfing at Hayama next Sunday if it is fine?
今度の日曜日に天気が良かったら、葉山にサーフィンに行かないかい?
Quasars are brilliantly shining heavenly bodies that are extremely far away.
クエーサーとは、非常に遠方にある、まぶしい輝きを放つ天体だ。
I have no idea what the weather will be like tomorrow.
明日の天気がどうなるのか見当もつかない。
The weather was getting worse and worse as the day went on.
日が経つにつれて、天気は次第に悪化しつつあった。
John is not so much a genius as a hard worker.
ジョンは天才というより努力家だ。
I'm fed up with this wet weather.
この悪天候にはうんざりだ。
The newspaper boy delivers papers in any kind of weather.
新聞配達の少年はどんな天気でも新聞を配達する。
We've been having good weather.
ずっと天気がいいです。
Edison was an inventive genius of the United States.
エジソンは米国の発明の天才であった。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.