UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '天'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Japan is poor in natural resources.日本は天然資源が乏しい。
According to the weather forecast, the typhoon is likely to approach the coast.天気予報によると、台風は沿岸に接近しそうだ。
The less it is affected by the weather the better clock it is.天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
It's beautiful weather, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
Should it be fine, I will go.万一天気なら私は行きます。
It was such a fine day that we decided to have a picnic.とても良い天気だったので、ピクニックに行くことに決めた。
It's too sunny to stay inside.とてもいい天気だから家の中にいるのがもったいない。
I wonder what the weather will be like tomorrow.明日天気はどうなるだろうか。
I can't stand this hot weather.この暑い天気にはもう我慢できない。
It has been fine for a week.この一週間ずっとよい天気です。
It is not too much to say that he is a genius.彼は天才と言っても過言ではない。
We had nice weather yesterday.昨日はよい天気だった。
If it is sunny tomorrow, we will go on a picnic.もし明日天気が良かったら、私たちはピクニックに行くつもりです。
The weather report is faulty.天気予報が故障して。
This soap is infused with natural fragrances.この石けんには天然香料が入っている。
The weather has settled at last.やっと天候が定まった。
What kind of sports we play depends on the weather and the season.どんなスポーツをするかは天候と季節によります。
How's the weather there?そっちの天気は?
Prices keep on soaring.物価が天井知らずに上がる。
I hope the weather will hold for another day.この天気はもう1日もつだろう。
It's been a long while since we had such fine weather.しばらくぶりのよい天気だね。
It's such a nice day. Why don't you take me for a drive?今日はいい天気ね。車でどこかへ連れていってくれない?
I couldn't go out on account of the bad weather.悪天候のため私は出かけられなかった。
The country is rich in natural resources.その国は天然資源が豊かだ。
Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation.トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。
As it is fine, I'll go out.天気がいいので出かけよう。
The Shitennouji is the most ancient temple in Japan.四天王寺は日本最古の寺です。
The weather varies from hour to hour.天気は刻々と変わる。
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain.明日の天気は晴れ時々雨でしょう。
I ate a burdock root tempura.ゴボウの天ぷらを食べました。
There are windows on the floor, and doors on the ceiling.床には窓が、天井には扉がある。
It is fortunate that the weather is so nice.天気がこんなによいなんて幸せだ。
How's the weather there?そちらの天気はいかがですか。
Marriages are made in heaven and consummated on earth.結婚は天上において行われ、床入りは地上において行われる。
To different minds, the same world is a hell, and a heaven.異なる精神にとっては、同じ世界が地獄でもあり、天国でもある。
He found that teaching was his calling.彼は教えることが彼の天職であることに気づいた。
"The weather forecast says it's cool today." "On the contrary, I feel hot."「天気予報では今日は涼しいそうよ」「反対に、暑い気がする」
Tom intends to go, rain or shine.トムはどんな天気でも行くつもりだ。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
Weather permitting, we will go on a picnic tomorrow.天候が許せば、我々は明日ピクニックに行きます。
Given good weather, we will reach there tomorrow.天気が良ければ、明日そこに到着するだろう。
It may safely be said that he is a genius.彼は天才だと言っても差しつかえないだろう。
It's a nice day.いい天気です。
It is very fine today so I would rather go out than stay at home.今日は天気がいいから、家にいるよりは出かけたい。
She is reserved by nature.彼女は先天的な無口です。
It is likely to be fine.おそらく天気になるだろう。
The weather is crook.お天気が悪いね。
The weather report said that there will be thunderstorms tomorrow evening.天気予報は明日の晩は雷雨になると言っていた。
He cried out what a nice day it was.彼はなんてよい天気なのだろうと叫んだ。
How's the weather there?そちらの天気はいいですか。
He looked up at the sky.彼は天を仰いだ。
Thanks to Haruna's "weather mode" Kaori's fervour was greatly dampened.すっかり春奈のお天気モードのおかげで香の気勢が殺げているな。
The weather getting worse, the departure was put off.天候が悪くなっていったので、出発は延期された。
Lovely day, isn't it?素晴らしい天気ではないか。
Air the bedclothes when the weather is good.天気がよいときには寝具を干しなさい。
Our departure tomorrow is contingent on fair weather.我々が明日出発するかどうかは天候次第です。
War is not a natural disaster like an earthquake or a tsunami. It does not come without warning.戦争は決して地震や津波のような天変地異ではない。何の音沙汰もなく突然やってくるものではない。
I will go out if it is fine tomorrow.明日天気なら外出します。
Tom bumped his head on the roof of the car.トムは車の天井に頭をぶつけた。
The news of his death reached as a bolt from the blue.彼の死の知らせはまさに青天の霹靂だった。
She took advantage of the fine weather to paint the wall.彼女は天気のよい日を利用して壁を塗った。
How much beer people drink largely depends on the weather.ビールの消費量は天気におおいに左右される。
I read about how to make tempura in a book.天ぷらの作りかたを本で読みました。
After days of warm weather, it became cold.暖かい日が連続した後、天候は寒くなった。
Sometimes the most inspired ideas seem to just come from out of the blue.ずば抜けた着想というのは、往々にして天啓のごとくヒラメクようだ。
Hirofumi installed fibreglass insulation in the ceiling.博文は天井にグラスファイバーの断熱材を入れた。
Genius is nothing but a great aptitude for patience.天才とは忍耐に堪え得る偉大な適性に外ならぬ。
The skyscraper rose above the other buildings around.その摩天楼はまわりの他の建物の上方にそびえていた。
This country is poor in natural resources.この国は天然資源が乏しい。
All children are potential geniuses.すべての子供には天才の素質がある。
Marriage is made in heaven.縁組は天でなされる。
I wonder what the weather will be like tomorrow.明日のお天気どうかしら?
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報とは雨が降るかどうかを予測するものである。
The cold weather extended into April.4月になって寒い天気が続いた。
I hope this fine weather lasts till the weekend.この晴天が週末まで続くことを望む。
The moon is in the heavens.天に月がある。
The sky gives promise of fine weather.この空模様ではよい天気になりそうだ。
According to the weather forecast, it will snow tomorrow.天気予報によればあすは雪だ。
This really is great weather.本当にいい天気だ。
The bad weather marred the ceremony.悪天候が式を台無しにした。
Except for the weather, it was a fun picnic.天気を除けば、楽しいピクニックでした。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は快晴らしい。
Better to reign in Hell, than serve in Heaven.地獄で支配するのは、天で仕えるのに勝る。
Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems.日本は一見天下泰平だが、実はいろいろな根深い問題を抱えている。
We had a long spell of fine weather.長い晴天続きでした。
I can't imagine going out in this weather.この天気に外出するなど想像できない。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に恵まれている。
The weather turned fair.天気が好転した。
The day turned out fine after all.結局その日は天気になった。
When are you coming back? That all depends on the weather.いつ戻ってくるの? お天気次第だよ。
Of all the famous baseball players, he stands out as a genius.すべての有名な野球選手の中で、彼は天才として際立っている。
The game was postponed because of the bad weather.天気が悪かったので、試合は延期された。
Her words were like those of an angel.彼女の言葉は、天使のようであった。
On a good day, you can see the coast of Estonia from Helsinki.天気の好い日は、ヘルシンキからエストニアの海岸が見える。
Our father, who is in heaven.天に在す我々の父よ。
She is a genius at mathematics.彼女は数学にかけては天才です。
Bad weather upset our plans to go on a hike.悪天候のせいで、ハイキングに行く計画はだめになった。
The news of her death came as a bolt from the blue.彼女の死の知らせはまさに青天の霹靂だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License