UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '天'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How can I get to heaven?どうすれば天国に行けるのでしょうか。
This country is poor in natural resources.この国は天然資源に乏しい。
Poverty is, in a sense, a blessing.貧乏は、ある意味で、天の恵みだ。
I wonder if the weather will hold.天気が持つかなあ。
Spring brings mild weather after the cold winter.寒い冬の後、春は穏やかな天候をもたらす。
No one has ever gone into heaven except the one who came from heaven – the Son of man.誰も天に昇ったものはいません。しかし、天から下ったものはいます。すなわち人の子です。
The plane was late due to bad weather.悪天候のため飛行機は延着した。
Weather permitting, we will leave in an hour.天気がよければ1時間後に出発する予定だ。
The weatherman says there is a storm on the way.天気予報では、嵐になりそうだと言っている。
The weather was beautiful and we stayed on the beach all day.天気がよく、私たちは一日中海岸にいた。
Now it's time for the weather forecast.それでは、天気予報の時間です
You have to learn to put up with this weather.この天気とは気長に付き合っていくしかない。
They say fate will catch up with you. That was God's way of punishing him.天網恢恢疎にして漏らさずの言葉とおり、天罰てき面だ。
I can't imagine going out in this weather.この天気に外出するなど想像できない。
The weather was going from bad to worse.天候はますます悪くなってきた。
There was beautiful chandelier hanging from the ceiling.天井から美しいシャンデリアが下がっていた。
Because of this it will probably be generally cloudy and rainy weather over tonight and tomorrow.このため、今夜から明日にかけて全般に曇りや雨の天気でしょう。
If it's rainy the mountain climbing will be called off.雨天なら、山登りは、取りやめます。
I'm fed up with this weather.この雨の天候にはうんざりだ。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.明日のお天気がどうなるのかを予測するのは難しい。
He is not so much a genius as a hard worker.彼は天才というより努力家だ。
It is very fine today.今日はたいへん天気がよい。
Don't get such a big head just because you won the tournament. There's many others in the world who are just as good as you.大会で優勝したからって天狗になるな。お前と同じくらいに上手いやつなんて、世の中にはごろごろいるんだぞ。
The match had to be called off because of the freezing weather.試合は凍えるような天候のため中止されなければならなかった。
I wonder what the weather will be tomorrow.明日天気はどうなるだろうか。
I'll leave tomorrow, weather permitting.天気さえ良ければ私は明日出発します。
We had fine weather on that day.その日はいい天気だった。
The Shitennouji is the most ancient temple in Japan.四天王寺は日本最古の寺です。
The weather forecast tells us if it will rain or not.天気予報は雨が降るかどうかを伝える。
I hope the weather will hold until Sunday.この天気が日曜日まで持てばいいなあ。
She is reserved by nature.彼女は先天的な無口です。
It is no exaggeration to call him a genius.彼を天才と呼んでも誇張ではない。
I am an optimist by nature.私は生まれつき楽天家だ。
In comparison to which she's been in a really good mood recently.それに比べ最近彼女のお天気は良好。
The weather has been on and off here for a few days.ここ数日、ぐずついた天気が続いている。
They called down the wrath of God upon the heads of their enemies.彼らは敵の上に天罰が下ることを祈った。
According to the weather forecast, tomorrow will be snowy.天気予報によればあすは雪だ。
The weather became warm.天候が暖かくなった。
The period of hot weather is very short here.ここでは暑い天気の続く期間はごく短い。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.冷たい天候が稲の発育を遅らせた。
Whether we go or not depends on the weather.行くか行かないかは天気次第です。
"What is the weather like over there?" "It's nice"「そちらの天気はいかがですか」「晴れています」
I was an angel of an actress.私は天使のような女優だった。
Farmers are always at the mercy of the weather.農民たちはいつも天候のなすがままになる。
It was such a fine day that we had a very good time.非常に天気のよい日だったので、私たちはとても楽しかった。
She took advantage of the fine weather to paint the wall.彼女は天気のよい日を利用して壁を塗った。
Japanese bureaucrats are nothing but traitors to the country who covet our tax money and will continue the practice of amakudari until the country is bankrupt.日本の官僚達は国家が破綻するまで天下りを続けて税金をむさぼる国賊に過ぎない!
My father always said that heaven helps those who help themselves.父はいつも「天は自ら助くる者を助く」と言っていました。
It is a matter of common knowledge that a man of genius is seldom successful in his own lifetime.天才がその存命中に名をなすことはめったにないということは周知の事実である。
If by some chance the weather is good, I'll go.万一天気なら私は行きます。
The weather turned bad.天気が悪くなった。
Can you reach the ceiling?天井に手が届きますか。
The news took him by surprise.そのニュースに彼はびっくり仰天した。
The buildings are small in comparison with the skyscrapers in New York.そのビルはニューヨークの摩天楼と比べると小さい。
As the weather was snowy, we went skiing.雪の降る天気だったので、私たちはスキーに行った。
China is rich in natural resources.中国は天然資源に富んでいる。
The weather was getting worse and worse.天気はますます悪くなっていった。
It was fine all day.一日中上天気だった。
We've had enough of this bad weather.この悪い天気はもうたくさんだ。
I saw a fly on the ceiling.天井に止まっているハエを見た。
He was amazed at the news.彼はその知らせに仰天した。
Scientists say many factors bring about changes in weather.科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。
The forecast didn't call for rain.天気予報は雨が降るなんて言ってなかったのに。
The weather forecast says it will be cooler tomorrow.天気予報では、明日は涼しくなるそうだ。
The brioche is like the bastard child of sponge cake and bread, but its taste is peerless.ブリオシユは、カステラとパンのあいのこみたいな菓子だが、舌ざわりは天下一品である。
I feel like playing golf on such a lovely day.こんなよい天気の日には、ゴルフでもやってみたい気がする。
The radio gave a warning of bad weather.ラジオは悪天候になると告げた。
Meat decays quickly in warm weather.天気が暖かいと、肉はすぐ腐る。
The country's economy has developed making use of its rich national resources.その国の経済は豊かな天然資源を利用して発展してきた。
In clear weather, we can see the island from here.天気がいいときはここから島がみえます。
There was genius in the way the girl danced.その少女の踊りには天与の才能が感じられた。
They were lost at sea, at the mercy of wind and weather.彼らは風と荒天のなすがままに、航海中に行方不明になった。
There are not many countries in the world that abound in natural resources.天然資源に富む国は世界にたくさんはない。
Autumn weather is changeable.秋は天候が変化しやすい。
Heaven is under our feet as well as over our heads.天は我々の頭上にあると同様に、我々の足下にもある。
With the weather improving, players began running on the sports ground.天気が良くなってきたので、選手たちはグラウンドで走りはじめた。
After days of warm weather, it became cold.暖かい日が連続した後、天候は寒くなった。
The fine day added to our pleasure.天気がよかったのでいっそう楽しかった。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
I remember the night when I first saw the Milky Way.初めて天の川を見た夜のことを私は覚えている。
Fortunately, the weather was good.幸い天気は良かった。
We'll have a good crop if this good weather keeps up.この好天が続けば豊作になるだろう。
He is little short of a genius.彼はほとんど天才です。
He is such a tall man that he can touch the ceiling.彼は天井に手が届くほど背が高い。
The weather is uncertain at this time of year.今ごろの天気は当てにならない。
He thought that he was a genius.彼は自分が天才であると思っていた。
Heaven's vengeance is slow but sure.天罰は遅くとも必ず来る。
His success is attributed more to hard work than to genius.彼の成功は天才よりも努力に帰する。
I'm going to mow the lawn tomorrow, weather permitting.天気がよければ、明日芝生を刈ろう。
I wonder if it will be fine tomorrow.あす天気になるかしら。
What is the weather like today?今日はどんな天気ですか。
With the weather getting worse, the departure was put off.天気が悪くなっていったので、出発は延期された。
How long will this cold weather continue?どれくらいこの寒い天気は続きますか。
I will go out if it is fine tomorrow.もし明日天気なら私は出かけます。
The brioche is like the bastard child of sponge cake and bread, but its feeling under the tongue is the best under the heavens.ブリオシユは、カステラとパンのあいのこみたいな菓子だが、舌ざわりは天下一品である。
Whether we will go on the trip depends on the weather.その旅行に行けるかどうかは天候次第です。
He soon accustomed himself to cold weather.彼は寒い天候にすぐに慣れた。
It was too nice a day to stay inside.屋内にいるのがもったいないぐらいよい天気だった。
Bad weather prevented us from leaving.悪天候なため、私たちは出発できなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License