Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain.
明日の天気は晴れ時々雨でしょう。
Rain or shine, I will come to meet you at the station.
天候のいかんにかかわらず駅へ迎えに参ります。
The weather was very bad yesterday.
昨日は天候が悪かった。
They chatted about the weather.
彼らは天気についておしゃべりした。
Everyone says that Kate is a genius and will have a successful future.
ケイトは天才で前途有望だと、みんな言っています。
Is there life on other worlds?
地球以外の天体に生物はいますか。
We've been having good weather.
ずっと天気がいいです。
I wonder if it will be fine tomorrow.
あす天気になるかしら。
It was such a fine day that we decided to have a picnic.
とてもいい天気だったので、私たちはピクニックに行くことに決めた。
He was reputed to be a genius.
彼は天才と言われていた。
Below the starry sky, Tom and Mary forgot about time, recounting their dreams to each other.
満天の星空の下、トムとメアリーは時間を忘れて夢を語り合った。
It is likely to be fine.
おそらく天気になるだろう。
The weather being fine, we went on a picnic.
天気が良かったので、私たちはピクニックに行った。
It is said that the weather on the mountain changes easily.
山の天気は変わりやすいらしい。
He is excellent at finding fault with other people.
彼は揚げ足とりの天才だ。
The fly is on the ceiling.
ハエが天井にとまっている。
He has some share of his father's genius.
彼は父の天才を幾分受け継いでいる。
However you could say that being found hard to understand by the common folk for one's genius is fate.
しかし、天才であるが故に一般ピーポーから理解され難いというのは宿命とも言えるわ。
I was extremely surprised when I saw this.
それを見てびっくり仰天した。
What's the weather forecast for tomorrow?
明日の天気はどうですか。
I hope the weather will hold until Sunday.
この天気が日曜日まで持てばいいなあ。
Unfortunately, Brian met with bad weather.
不運にもブライアンは悪天候に遭った。
His success is attributed more to hard work than to genius.
彼の成功は天才よりも努力に帰する。
The weather report said that there will be thunderstorms tomorrow evening.
天気予報は明日の晩は雷雨になると言っていた。
Attendance should be good provided the weather is favorable.
天候が良好なら出席状況はよいはずである。
I learned much about astronomy from him.
私は彼から天文学について多くのことを学んだ。
The lamp is hanging from the ceiling.
ランプは天井から下がっていた。
Even though the weather was bad, I decided to go out.
天気が悪かったけれど出かけることにした。
God above helped us.
天におわす神のお力添えがあった。
He is not what is called a genius. Rather, he is a hard worker.
彼はいわゆる天才ではない。むしろ彼は努力家なのだ。
What is the weather like today?
今日はどんな天気ですか。
The senior citizens' spirits were high in spite of the bad weather.
悪天候にもかかわらずお年寄りたちは御機嫌だった。
He is an expert in astronomy.
彼は天文学の専門家だ。
We would often go hiking on sunny days.
天気のよい日にはよくハイキングに行ったものです。
The weather has been unusual this year.
今年は天候不順だった。
A man can receive only what is given to him from heaven.
人は天から与えられるのでなければ、なにもうけることはできません。
I will come, weather permitting.
天気が許せば、私は行きます。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.
今日の天気予報によると明日は快晴らしい。
We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip.
天候が悪いと聞いたので旅行は延期した。
We will start tomorrow, weather permitting.
天気が許せば、私たちは明日出発する。
Mary scared Tom out of his wits.
メエーリはトムをびっくり仰天させた。
How's the weather there?
そっちの天気は?
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.
暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
They ascribed the accident to the bad weather.
彼らは事故を悪天候のせいにした。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.