Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The sun is shining in the sky. 空には太陽が輝いています。 I may be plump, but I'm vigorous. 私は太り気味かもしれないが、すこぶる健康だよ。 Louis the 14th, known as the "Sun King", brought about the golden age of the French absolute monarchy. ルイ14世はフランス絶対王政の最盛期を現出し、「太陽王」と呼ばれた。 The sun was about to come up. 太陽はまさに昇ろうとしていた。 The prince learned English from the American lady. 皇太子はそのアメリカ婦人から英語を習った。 My eyes are dazzled by the sun. 太陽がまぶしい。 The sun disappeared behind a cloud. 太陽が雲のかげに隠れた。 She was fatter ten years ago than she is now. 彼女は10年前のほうが今より太っていた。 The sun was shining bright. 太陽はきらきらと輝いていた。 The sun sets earlier in winter. 太陽は冬には早く沈む。 Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight. もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。 Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind. たとえ太陽が西から昇るようなことがあっても、私の決心は変わらない。 Cut the quartered pak-choi into, slightly wide, strips. 1/4カットの白菜を太めの千切りにザクザク切る。 I have a bench in my garden; I like to sit outside and enjoy the afternoon sun. 庭に椅子があるんだ。そこに座って太陽の下で午後を過ごすのが好きなんだ。 He has a thick neck. 彼は太い首をしている。 The broad lines on the map correspond to roads. その地図の上の太い線は道路を示す。 The Pacific is the largest ocean in the world. 太平洋は世界でいちばん大きな大洋です。 The sun is brighter than the moon. 太陽は月よりも明るい。 The sun gives light and heat. 太陽は光と熱を出す。 If the sun were to go out, all living things would die. もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。 There are nine planets travelling around the sun, the earth being one of them. 太陽をまわる惑星は9つもあり、地球もその1つである。 Love grew between Taro and Hanako. 太郎と花子の間に愛が芽生えた。 That fat girl consumes too much sugary food. その太った女の子は砂糖の多い甘い物を食べ過ぎています。 Don't put on weight. 太ってはいけません。 Why can Taro speak English so well? どうして太郎はそんなに上手に英語が話せるの? My waist size has recently increased. I guess it's middle-age spread. 最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。 The sun was almost gone. 太陽はほとんど沈んでいた。 The sun went below the horizon. 太陽は地平線下に没した。 Lady Otohime gave Urashima Taro a beautiful Tamate-box. 乙姫様は浦島太郎に美しい玉手箱をくれました。 This river flows into the Pacific Ocean. この川は太平洋に流れ込みます。 The sun rose above the horizon. 太陽が水平線の上に昇った。 Don't get fat. 太らないように。 Taro had to eat dirt and resigned. 太郎は屈辱を忍んで謝罪し辞職した。 The sky became as dark as if the sun had sunk. まるで太陽が沈んでしまったかのように空は暗くなった。 The sun rises above the houses. 太陽が家並みの上に出る。 I wore sunglasses to protect my eyes from the sun. 太陽から目を保護するためにサングラスをかけていた。 I played tennis with Taro yesterday. きのう私は太郎とテニスをした。 We will explore every planet that goes around the sun. 我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。 Taro has a low boiling point. 太郎はすぐに腹を立てる。 The sun was coming up then. そのとき太陽がのぼるところだった。 The moon does not shine as brightly as the sun. 月は太陽ほど明るくは光らない。 The sun shines in the daytime and the moon at night. 太陽は昼に輝き、月は夜に輝く。 Do more exercise, or you'll get too fat. もっと運動しなさい、さもないと太り過ぎになりますよ。 He is fatter than when I last saw him. 彼はこの前あったときより太っている。 "We've got taller so they don't fit." "Right, it's certainly not that we've got fat!" "The useful phrase 'grown up' is our trump card." 「背が伸びて入らないわよね」「そう、断じて太ったわけではない!」「成長したという便利な言葉は我々の切り札」 Osamu Dazai committed suicide. 太宰治は、自殺した。 The sun is currently in a period of low activity but even so large sunspots occasionally appear. 今の太陽の活動は低調ですが、それでも時々大きな黒点が現れます。 The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean. 乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。 He crossed the Pacific Ocean in a sailboat. 彼はヨットで太平洋を横断した。 The sun rose above the mountain. 太陽が山に昇った。 You can see the sun peeking through the clouds. 雲間から太陽が覗いています。 The crown prince is the one who is to succeed to the throne. 皇太子は、皇位を継承する人です。 Just between you and me, that fat ugly witch is on a diet. ここだけの話だけど、あの太った見苦しい魔女はダイエット中なの。 Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half. 家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。 Don't get fat. 太ってはいけません。 We watched the sun setting behind the mountains. 我々は太陽が山の後ろに沈むのを眺めた。 Do you think I'm fat? 私は太っていると思いますか? John is too fat to run fast. ジョンは速く走るには太りすぎている。 Which is taller, Ken or Taro? ケンと太郎のどちらが背が高いですか。 Prince Charles will be the next king of England. チャールズ皇太子が次のイギリス国王となるでしょう。 The sun rises earlier in summer than in winter. 太陽は夏は冬より早く昇る。 The sun came out. 太陽が出てきた。 Shota said that he was shy about seeing her. 翔太は彼女に会うのが恥ずかしいと言いました。 Taro was in a hurry and left his wallet behind. 太郎はあわてていたので財布を置き忘れて行った。 They thought he was the son of the Sun. 彼らは彼が太陽の御子であると思った。 Kim is so tight, if you stuck a lump of coal up her ass, in two weeks you'd have a diamond! キムちゃんはすごく閉まる太ももあるんで、石炭の塊を入れば、2週後で、ダイヤモンドを出してるよ! The Panama Canal connects the Atlantic with the Pacific. パナマ運河は大西洋と太平洋をつないでいる。 They say that you don't gain weight no matter how much you eat in the morning. 朝はどれだけ食べても太らないらしいですよ。 The Milky Way is a vast belt of distant stars, each star a sun like our one. 天の川は、遠方の星が巨大な帯状に見えるものであって、その1つ1つは、われわれの知る太陽に似たものである。 The sun is sinking below the horizon. 太陽が地平線の下に沈みつつある。 The sun is 330,000 times as heavy as earth. 太陽は地球の33万倍の重さがある。 The sun gives us heat and light. 太陽は私たちに熱と光を与えてくれる。 The earth is one of the sun's planets. 地球は太陽の惑星の1つである。 The fat girl is eating too much sweets with lots of sugar. その太った女の子は砂糖の多い甘い物を食べ過ぎています。 The problem is that solar energy costs too much. 問題は、太陽エネルギーにはコストがかかりすぎるということだ。 The output power of a one square meter solar panel is about one watt, so it is difficult to use solar power on a large scale at present. 1平方メートルの太陽光発電パネルの出力は約1ワットであり、今のところ大規模に太陽電力を利用するのは困難である。 The sun is going down. 太陽がしずんでいく。 My uncle is slender, but my aunt is stout. 叔父はすらっとしているが、叔母は太っている。 He said that the earth goes round the sun. 彼は地球が太陽のまわりを運行すると言った。 My sister is sensitive about her thick legs. 私の妹は足が太いのをひどく気にしている。 The sun is going down behind the hill. 太陽が丘の向こうに沈もうとしている。 Their cattle are all fat. 彼らの家畜は全部太いです。 The sun sank slowly below the horizon. 太陽はゆっくりと地平線の下に沈んでいった。 Does this dress make me look fat? このドレスだと太って見える? Some ancient people thought of the sun as their God. 古代人の中には太陽を神と考えた人たちもいた。 Does this dress make me look fat? このドレス、太って見えるかな? Being fat is a serious problem for me. 太っているのが私の切実な問題です。 Abrams handed Browne the cigarette. 太郎が次郎にタバコを渡した。 Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind. ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。 Bill is really fighting the battle of the bulge. ビルは太らないように頑張っているね。 The sky is clear and the sun is bright. 空は晴れ、太陽は輝いている。 The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls. 太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。 Which are Taro's? どれとどれが太郎のものですか。 I haven't eaten very much but have gained as much as five kilos in a half year. 私はあまり食べないのに、半年で5キロも太ってしまった。 The scorching sun grilled us. 灼熱の太陽で体が焦げるほどだった。 If it were not for the sun, every living thing would die. 太陽がなければ、あらゆる生き物は死ぬだろう。 The sun melted the snow. 太陽が雪を溶かした。 The sun set below the dam. 太陽が地平線の下に沈んだ。 Between you and me, the fat ugly man is on a diet. ここだけの話だけど、あの太った醜い男は減量中なのだ。 The stalk is a little bigger around than your little finger. その茎は君の小指よりやや太い。