The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '夫'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Disguising himself as a peasant, he crept into the castle town.
彼は農夫に身をやつして城下町に潜入した。
He ate Mr Wood's good country food, and drank a lot of milk.
ウッド夫人が作ってくれるおいしい田舎風の料理を食べたし、ミルクをたくさん飲みました。
Mrs. Smith is in black.
スミス夫人は喪服を着ている。
Mr. and Mrs. Ikeda talked to Ken's teacher.
池田夫妻は健の先生に話しかけました。
It won't be long before my husband comes back.
夫はまもなく帰ってきます。
She was always complaining about her husband.
彼女はいつも夫について不平ばかり言っていた。
You can afford to speak frankly.
率直に話しても大丈夫です。
We're a married couple.
私たちは夫婦だ。
When we have a family argument, my husband always sides with his mother instead of me.
家の中で喧嘩がある時は、いつでも私の夫は私ではなく、自分の母の側につく。
No problem!
大丈夫ですよ。
She threw her arms around her husband's neck.
彼女は夫の首に抱きついた。
A good husband makes a good wife.
夫がよければ妻もよし。
Hisao's face was as pale as that of a corpse.
久夫は死人のように青ざめた顔色をしていた。
Her husband, having failed to obtain promotion, retired at the age of 55.
彼女の夫は、昇進出来なかったので、55歳で退職した。
These shoes will stand up to hard use.
この靴はどんなに乱暴にはいても大丈夫です。
The accident bereaved her of her husband.
その事故で彼女は夫を失った。
"My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."
「いくら食べても太らない体質だから大丈夫だ」「今この瞬間世界中の人を敵に回したよ」
He will make my sister a good husband.
彼は妹の良い夫となるだろう。
Her husband is now living in Tokyo.
彼女の夫は今東京で暮らしている。
We only just manage to keep afloat on my husband's small salary.
私たちは夫の安い給料でどうにかやっと暮らしているだけです。
We don't have polygamy in Japan, dear.
日本は一夫多妻制ではないんですよ、あなた。
Her mother, Mrs Brown, increased the amount of vegetables in her diet.
お母さんであるブラウン夫人は、彼女の食事に野菜の量を増やしました。
You must be a good walker to have walked all the way.
ずっと歩いて来たとは、あなたは足が丈夫なのにちがいない。
Masuo can bend spoons.
増夫はスプーンを曲げられる。
She's leading a happy life with her husband near the sea in Kamakura.
彼女は鎌倉の海の近くで、夫といっしょに幸せな生活をおくっています。
It's probably OK.
たぶん大丈夫だ。
Farmers sow seeds in the spring.
農夫は春になると種をまく。
The couple have no less than seven children.
その夫婦には七人もの子供がいる。
Are you trying to fish in troubled waters?
君は漁夫の利を占めようとしているのか。
Don't worry. Tom will be fine.
心配しなくていいよ。トムは大丈夫だよ。
He is Sandayu Momochi.
彼は百地三太夫です。
It happened that her husband was a dentist.
たまたま彼女の夫は歯科医だった。
The young couple is getting along together.
その若夫婦はいっしょに仲良くやっている。
Mr. and Mrs. Yamada will come home next month.
山田夫妻は来月帰国します。
He decided to marry her.
彼は彼女の夫になると決めた。
Wives usually outlive husbands.
妻は夫より長生きするものだ。
The woman on the bench is Mrs. Brown.
ベンチに座っている女の人はブラウン夫人です。
Is the source of the erectile dysfunction of my husband the fact that he started drinking?
夫の勃起不全はお酒を呑むようになったのが原因でしょうか?
Her heart broke when her husband died.
夫が死んで彼女は悲しみに沈んだ。
A sailor saw his fellow sailor sink from exhaustion.
水夫は仲間の水夫が力尽きて沈むのを目撃した。
She is another Madame Curie.
彼女は第二のキュリー夫人だ。
She said with deepest tenderness, "Are you all right"?
彼女はとても優しく、大丈夫ですかと聞いた。
Mrs. Smith is an elderly lady.
スミス夫人は年配の女性です。
The farmer rose at sunrise and worked till sunset.
その農夫は日の出とともに起き、日没まで働いた。
Her husband wants to have his own way in everything.
彼女の夫は何事においても自分の好きなようにしたがる。
She hated her husband.
彼女は夫を嫌っていた。
She couldn't accept that her husband died.
彼女は夫の死を受け入れることができなかった。
If you leave it to him, it'll be all right.
彼に任せておけば大丈夫だ。
Are you going to be OK?
大丈夫そう?
We met Mrs. Brown at the theater.
私たちは劇場でブラウン夫人に会った。
It is good to feel that nothing can come between a man and wife.
夫婦水入らずが気楽でいい。
Nancy has a hold on her husband.
ナンシーは夫を支配している。
The widowed mother had to go through a lot of hardships.
夫をなくした母は多くの困難を経験しなければならなかった。
Joan dropped her husband like a hot potato.
ジョーンは夫をさっさと見限って別れてしまった。
After her husband died, her baby was all in all to her.
夫が亡くなると彼女には赤ん坊が何より大切になった。
Her husband is an excellent cook.
彼女の夫は料理の名人なのだ。
My husband tells me he goes to work even on Sundays and holidays but sometimes I suspect there's something fishy about his story.
私の夫は日曜休日も出社していると言っているけど、時にはその話が胡散臭いと思うことがあります。
Taking a walk in the park, I was spoken to by an old couple.
公園を散歩していた時、私は老夫婦に話し掛けられた。
It was a pretty little house, strong and well-built.
それは小さいかわいいおうちでそしてそれはしっかり丈夫に建てられていました。
Tom is probably OK.
トムは多分大丈夫。
She is proud of her husband being rich.
彼女は夫が金持ちであることを自慢している。
It's heart-warming to see that happy old couple.
あの幸福な老夫婦の姿はほほえましい。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.
もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
It is high time we reconstructed new family relationships and formed a comfortable life.