His wife had him wrapped around her little finger.
彼は夫人のいのままだった。
Joan dropped her husband like a hot potato.
ジョーンは夫をさっさと見限って別れてしまった。
The farmer caught the boy stealing the apples in his orchard.
その農夫は男の子達が自分の果樹園でリンゴを盗んでいるのをみつけた。
Her husband is heavily dependent on drugs.
彼女の夫はひどい麻薬依存症だ。
Linda's husband was two-timing her.
リンダの夫は彼女を裏切っていた。
Mrs. West is busy getting breakfast ready.
ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。
We don't have polygamy in Japan, dear.
日本は一夫多妻制ではないんですよ、あなた。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.
土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
She made her husband an apple pie.
彼女は夫にアップルパイを作ってあげた。
My husband tells me he goes to work even on Sundays and holidays but sometimes I suspect there's something fishy about his story.
私の夫は日曜休日も出社していると言っているけど、時にはその話が胡散臭いと思うことがあります。
The priest pronounced them man and wife.
司祭は彼らを夫婦であると宣言した。
She has a drunken husband.
彼女は大酒のみの夫を持っている。
I wish you your happiness. Not like fortunes and such, but everything will surely be all right no matter what happens.
君の幸せも祈ってる。幸運とかじゃなくて、何があってもきっと大丈夫だと思ってるよ。
When I said that work had got busy so could we split the housework my husband pulled a face.
私の仕事が忙しくなったので、家事を分担したいと言ったら、夫が渋い顔をした。
The couple have no less than seven children.
その夫婦には七人もの子供がいる。
Since my husband became sick he's lost 20 kilograms and his pants are now baggy.
病気をしてから夫は20kgも体重が落ちて、ズボンなどはもうぶかぶかです。
She will love her husband for good.
彼女は夫を永遠に愛し続けるであろう。
Mrs Takeda is quick to pick up on the local rumours.
武田夫人は近所の噂には耳が早い。
Believe me, this is the right way.
大丈夫この道でいいですから。
"It's raining horribly hard. You didn't get wet?" "No, I'm okay."
「ひどい雨だね。濡れなかった?」「うん、大丈夫」
Mr. and Mrs. Davis were invited to a Christmas party at a hotel one year.
デイビス夫妻は、ある年のホテルのクリスマスパーティーに招待された。
My husband is a very good cook.
私の夫はとても料理が上手です。
It won't be long before my husband comes back.
夫はまもなく帰ってきます。
I can assure you that chances are in your favor.
大丈夫、形勢は君に有利なんだから。
Are you OK, Tom?
トム、大丈夫?
In her misery, Mary looked to her husband for help.
メアリーは悲嘆の中で夫に助けを頼った。
My grandfather does moderate exercise every morning, which is why he is strong and healthy.
祖父は毎朝適度の運動をしているので丈夫です。
Please accept this as a keep-sake of my husband.
これは亡くなった夫の形見としてお受け取りください。
She perceived that her husband was unhappy.
彼女は夫が幸せでないことを感じとった。
She is always complaining of her husband's small salary.
彼女はいつも夫の安月給の不平を言います。
My husband is better able to cook than I.
夫は私より上手に料理する。
He is not so healthy as he used to be.
彼は元のように丈夫ではない。
Are you going to be OK?
大丈夫そう?
She has not yet had her name entered in her husband's family.
彼女はまだ夫の戸籍に入っていない。
He'll make a good husband.
意識的努力によって将来はいい夫に。
My husband is an expert when it comes to cooking Chinese food.
中国料理のことになると私の夫はプロなみだ。
He's not beaten by the rain, he's not beaten by the wind, neither the snow nor the heat of the summer will beat him, his body is robust, without greed, he never angers, but is always serenely smiling.