The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '夫'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.
"My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."
「いくら食べても太らない体質だから大丈夫だ」「今この瞬間世界中の人を敵に回したよ」
This cloth wears well.
この生地は丈夫です。
He's as strong as a horse.
彼はとても丈夫だ。
Crows all but destroyed the farmer's field of corn.
カラスはその農夫のとうもろこし畑をほとんどだめにしてしまった。
She cherished the memory of her dead husband.
彼女は死んだ夫の思い出を胸に秘めていた。
The Murais have been married for ten years.
村井さん夫婦は結婚して10年になる。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.
トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
Ah, well I've bandaged it for the meantime but if that's awkward then it's fine to replace it with a plaster when you get home.
あ、とりあえず包帯しているけど、もし煩わしかったら、家に帰ってから絆創膏に代えても大丈夫よ。
Will the ice bear our weight?
氷は乗っても大丈夫か。
As long as we love each other, we'll be all right.
愛さえあれば僕らは大丈夫だよ。
The husband accommodated his plan to his wife's.
夫は自分の計画を変えて妻の計画に合わせた。
Hey, are you remotely sane?!
あのね、マジで頭大丈夫?!
When my husband died, I had a lot of difficulties keeping my chin up.
夫に死なれたとき、私は元気を失うまいとするのに大変苦労しました。
Mrs. Ogawa is really good at tennis.
小川夫人はたいへんテニスが上手です。
In addition, there have been changes in husband-wife relationships.
さらに、夫婦の関係にも変化が起こっている。
Mrs. Crouch, do you have a job?
クラウチ夫人、仕事はお持ちですか。
It is their husbands' faults if wives do fall.
妻が堕落するのは夫が悪いのだ。
Her husband plans to publish a new monthly magazine.
彼女の夫は新しい月刊雑誌を出版するつもりだ。
She said that her husband hit her, but in fact it was the other way around.
夫の方が殴ったと彼女は言っているが、実はその逆だった。
She entrusted her husband with a letter.
彼女は夫に手紙を預けた。
It'll be fine, you can do it! Trust yourself! You are already a splendid swimmer!
大丈夫、キミなら出来る!自分を信じて!キミはもう既に立派なスイマーなのよ!
I'm OK.
大丈夫ですよ。
May I go there with Masao, Father?
正夫君といっしょにそこへ行ってもいいですか、おとうさん。
She called her husband names to his face.
彼女は面と向かって夫を罵った。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.
大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
A sailor saw his fellow sailor sink from exhaustion.
水夫は仲間の水夫が力尽きて沈むのを目撃した。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.
客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
Mrs. Smith gave birth to her second child.
スミス夫人には二番目の子供が生まれた。
I am okay.
大丈夫だ。
Mr. and Mrs. Yamada will come home next month.
山田夫妻は来月帰国します。
The sailors saw land.
水夫たちは陸を見た。
These shoes will stand up to hard use.
この靴はどんなに乱暴にはいても大丈夫です。
The peasants were planting rice.
農夫達は稲を植えていた。
No worries, I'm sure it will be a perfect fit for you!
大丈夫、君ならジャストフィット間違いないよ。
My husband tells me he goes to work even on Sundays and holidays but sometimes I suspect there's something fishy about his story.
私の夫は日曜休日も出社していると言っているけど、時にはその話が胡散臭いと思うことがあります。
It's OK.
大丈夫ですよ。
There lived an old couple in the woods.
その森の中に老夫婦が住んでいた。
He is as strong as ever.
彼はあいかわらず丈夫だ。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.
執事はスミス夫妻の到着を告げた。
Her husband's illness caused her great anxiety.
彼女は夫の病気をとても心配した。
She shared her husband's fate.
彼女は夫と運命をともにした。
Mary claimed that the handbag had been a present from her husband.
そのハンドバッグは夫からもらったものだとメアリーは主張した。
He is not so healthy as he used to be.
彼は元のように丈夫ではない。
The couple quarreled, but soon made up.
夫婦はけんかしたがすぐに仲直りをした。
Quite a few people have been invited to celebrate the couple's anniversary.
かなりの数の人々が、その夫婦の結婚記念日のお祝いに招待されている。
How dare you speak about my husband in that disgusting way!
私の夫について、よくもそんないやらしい言い方ができるわね。
Is the source of the erectile dysfunction of my husband the fact that he started drinking?