UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '夫'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The brave fireman rescued a boy from the burning house.その消防夫は勇敢にも燃え盛る家から赤ん坊を救った。
Mrs. Young didn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私の突然の訪問を気にしなかった。
The wife stood up from her chair. She then looked at the door.夫人は、椅子から立上った。そして、扉の方を見た。
A third party makes off with the profits.漁夫の利を占める。
Take it easy. I can assure you that everything will turn out fine.気楽に行けよ。大丈夫、すべて上手く行くさ。
You're usually as tough as nails.あなたみたいに丈夫な人が。
She was always complaining about her husband.彼女はいつも夫について不平ばかり言っていた。
Is the source of the erectile dysfunction of my husband the fact that he started drinking?夫の勃起不全はお酒を呑むようになったのが原因でしょうか?
John is a good husband to his wife.ジョンは妻にとってよい夫です。
She was scared to death of her husband.彼女は夫にひどくおびえていた。
My mother said that she was all right.母は大丈夫だと言った。
My husband earns $100,000 a year.夫の年収は10万ドルです。
A man who asks his wife's permission before taking any action except breathing is a henpecked husband.呼吸をする以外、なにをするにも、事前に妻の許可を必要とする人は女房の尻にしかれている夫だ。
My husband is an expert when it comes to cooking Chinese food.中国料理をつくるとなると、私の夫はプロ並みだ。
Mary claimed that the handbag had been a present from her husband.そのハンドバッグは夫からもらったものだとメアリーは主張した。
My husband was called away on business.夫は仕事でよそへ行かれた。
She cooked her husband an apple pie.彼女は夫にアップルパイを作ってあげた。
She couldn't accept that her husband died.彼女は夫が亡くなったということが信じられなかった。
It's enough for five days.それは5日間で大丈夫です。
Her husband is a nice-looking man who is a little on the lean side.彼女の夫はハンサムな人で、やや痩せている。
The couple put their house on the market.夫妻は家を売りに出した。
Ah, well I've bandaged it for the meantime but if that's awkward then it's fine to replace it with a plaster when you get home.あ、とりあえず包帯しているけど、もし煩わしかったら、家に帰ってからバンドエイドに代えても大丈夫よ。
More and more women have their own careers and are economically independent of their husbands.今日では、きちんとした職業を持ち、夫に経済的に依存する必要がない女性がふえている。
She divorced her husband.彼女は夫と離婚した。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
She brushed her husband's hat.彼女は夫の帽子にブラシをかけた。
She is said to have had a nice husband.彼女にはすばらしい夫がいたと言われています。
She was in despair when her husband died.彼女は夫が亡くなって絶望していた。
She borrowed a saw from the farmer.彼女はその農夫からのこぎりを借りた。
He is an ideal husband for me.彼は私にとって理想の夫です。
Will it really be OK with this? Will it go well?本当にこれで大丈夫?上手くいく?
He hoped to be a sailor.彼は水夫になることを望んだ。
Is this bread's best-by OK?このパンって賞味期限大丈夫か?
It happened that her husband was a dentist.たまたま彼女の夫は歯科医だった。
She is always finding fault with her husband.彼女はしょっちゅう夫のあら探しばかりしている。
The next day, at suppertime, I was introduced to her husband.その翌日、夕食の時刻に、私は彼女の夫に紹介されました。
She is proud of her husband being rich.彼女は夫が金持ちであることを自慢している。
When I visited their apartment, the couple was right in the middle of an argument.私が彼らのアパートを訪問したとき、夫婦は議論の真っ最中だった。
Are you feeling OK?気分は大丈夫ですか。
Mrs. Crouch, do you have a job?クラウチ夫人、仕事はお持ちですか。
The young couple is getting along together.その若夫婦はいっしょに仲良くやっている。
As for the money, it is all right.そのお金に関しては大丈夫だ。
You can do it.大丈夫、出来ますよ。
Her heart broke when her husband died.夫が死んで彼女は悲しみに沈んだ。
No problem.大丈夫ですよ。
A lady, whose husband is a famous scientist, came over from the other side.夫が有名な科学者である婦人が向こうからやってきた。
She was down on her husband.彼女は夫を嫌っていた。
In contrast to her, her husband didn't seem to be enjoying the shopping.夫は妻とは対照的に、買い物を楽しんでいないようだった。
My husband is indifferent to his clothes.夫は服装に無頓着です。
He proved to be an ideal husband.彼は理想的な夫であることが分かった。
I'm OK.大丈夫ですよ。
John will make a good husband and father.ジョンはいい夫で、いい父親になるだろう。
Nancy has a hold on her husband.ナンシーは夫を支配している。
The idea that Japanese women are submissive and always obedient to their husbands is a lie.日本人女性が従順で、いつも夫にしたがうというのは嘘です。
She waited on her husband all day long.彼女は1日中夫の世話をした。
The relationship between husband and wife should be based on love.夫婦間の関係は愛情に基づくものでなければいけない。
She didn't like her husband.彼女は夫を嫌っていた。
She has lived alone ever since her husband died.夫の死後ずっと彼女は一人暮らしだ。
She made her husband an apple pie.彼女は夫にアップルパイを作ってあげた。
When my husband died, I had a lot of difficulties keeping my chin up.夫に死なれたとき、私は元気を失うまいとするのに大変苦労しました。
Mrs. Smith is an elderly lady.スミス夫人は年配の女性です。
Are you alright?大丈夫?
I'll be OK.大丈夫です。
It is Mrs. Lee, Susan's mother, in London.ロンドンにいるスーザンの母、リー夫人である。
Mrs. Smith can get her husband to do anything she likes.スミス夫人は何でも望み通りに夫にやってもらえる。
The young couple surveyed the room.その若い夫婦はその部屋をざっと眺めた。
She entrusted her baby to her divorced husband.彼女は別れた夫に赤ちゃんを任せた。
My husband is in high spirits today.夫は今日はとても機嫌がいい。
She has not yet had her name entered in her husband's family.彼女はまだ夫の戸籍に入っていない。
Her husband eats everything she puts in front of him.彼女の夫は、彼女が出してくれたものは全部食べている。
"My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."「いくら食べても太らない体質だから大丈夫だ」「今この瞬間世界中の人を敵に回したよ」
The couple quarreled, but soon made up.夫婦はけんかしたがすぐに仲直りをした。
Her husband is heavily dependent on drugs.彼女の夫はひどい麻薬依存症だ。
The real estate man told lies to the couple.その不動産屋はその夫婦に嘘をついた。
I thought that Takeo would pass the exam and Kunio would fail, but the result was the other way around.武雄は受かり、邦夫は受からないと思っていたが、結果は逆だった。
Her husband demanded that she tell him the whole truth.夫は彼女に一切のことを言わせようとした。
She is always finding fault with her husband.彼女は夫にいつも不平ばかり言っている。
My husband reads the newspaper while eating breakfast.夫は朝食を食べながら新聞を読みます。
My ex-husband no longer lives in this city.私の別れた夫はもうこの町に住んでいない。
She always makes a fool of her husband.彼女は常に彼女の夫を馬鹿にしている。
The burglar locked the couple in the basement.強盗は夫婦を地下室にとじこめた。
I told her she looked pale, and asked if she was all right.私は彼女に、顔色が悪いようだけど大丈夫ですかとたずねた。
Ming wasn't dancing with Masao then.ミンはその時正夫と一緒に踊っていませんでした。
She accused her husband of having been disloyal to her.彼女は自分を裏切ったとして夫を厳しく責めた。
She asked me whether I was all right.彼女は私に大丈夫か聞いた。
I can assure you that chances are in your favor.大丈夫、形勢は君に有利なんだから。
Is yogurt okay to eat if it's one month past the 'best before' date?賞味期限が1ヶ月過ぎたヨーグルトって食べても大丈夫かな?
The accident bereaved her of her husband.その事故で彼女は夫を失った。
A son was born to the couple.その夫婦に、男の子が生まれた。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
She will love her husband for good.彼女は夫を永遠に愛し続けるであろう。
He is a good boy, and he is very strong.良い子でたいへん丈夫なのですよ。
Are you all right?大丈夫ですか。
Her late husband was a violinist.彼女の亡夫はバイオリニストであった。
And to the people whose married life is not going well, let's remember the marriage covenant sworn solemnly before God at the wedding ceremony.結婚生活がうまく行っていない方は結婚式の時におごそかに神の前に誓った、夫婦の誓約を思い出してみましょう。
Your face looks pale, are you ok? Maybe it would be better if you went to the hospital, don't you think?顔色悪いけど大丈夫?病院に行った方がいいんじゃない?
The couple decided to adopt an orphan.夫婦は孤児を養女にすることを決心した。
We met Mrs. Brown at the theater.私たちは劇場でブラウン夫人に会った。
She'll love her husband forever.彼女は夫を永遠に愛し続けるであろう。
The room is cleaned by Mrs. Smith.その部屋はスミス夫人が掃除します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License