The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '夫'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She earns half as much money as her husband.
彼女は夫の半分のお金をかせぐ。
When her husband died, she felt like killing herself.
夫が死んだ時彼女は自殺したい気分になった。
He is a good boy, and he is very strong.
良い子でたいへん丈夫なのですよ。
We got this chair for nothing because the lady next door didn't need it any more.
お隣のご夫人が要らないというので、私たちはこの椅子をただで手に入れた。
Since he was able to walk so far, he must have strong legs.
そんなに長い距離を歩いたなんて、彼は足が丈夫に違いない。
Among the guests were the mayor and his wife.
招待客の中には市長とその夫人がいた。
Never mind, I can do it by myself.
大丈夫、わたしはひとりでできるから。
I am okay.
大丈夫だ。
We're a married couple.
私たちは夫婦だ。
My husband usually leaves for work at 8 o'clock.
私の夫は、普通8時に仕事に向けて出発します。
We're married to each other.
私たちは夫婦だ。
It's just between you and me, but Kazuo's wife is pregnant.
ここだけの話だけれど和夫の妻は妊娠しています。
He is a good husband to me.
彼は私にとって良い夫です。
The accident bereaved her of her husband.
その事故で彼女は夫を失った。
Wives usually outlive husbands.
妻は夫より長生きするものだ。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.
大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
He'll become a good husband.
今はそうじゃなくても将来はいい夫に。
Whereas he was weak as a baby, he is now very strong.
赤ん坊の時は弱かったのに、今では彼はとても丈夫だ。
I thought that Takeo would pass the exam and Kunio would fail, but the result was the other way around.
武雄は受かり、邦夫は受からないと思っていたが、結果は逆だった。
It's not an exaggeration to say that Mrs. Smith is addicted to TV.
スミス夫人はテレビ中毒と言っても言い過ぎではない。
The woman on the bench is Mrs. Brown.
ベンチに座っている女の人はブラウン夫人です。
The farmer pitched the hay onto the wagon.
農夫は荷馬車の上へ干し草を放り上げた。
"Ah ... I'm just not feeling so well" "Really? Are you OK?" "Heh-heh. Actually I'm playing hooky."
「ああ・・・ちょっと、体調が優れなくて」「そうなんだ。大丈夫か?」「うふふ。実はズル休みなんです」
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.
2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
As long as we love each other, we'll be all right.
愛さえあれば僕らは大丈夫だよ。
She made fun of her husband.
彼女は夫をからかった。
Many couples in America both work to make ends meet.
アメリカでは多くの夫婦が収支をあわせるため共稼ぎをしている。
You could say that Mrs. Smith is a television addict.
スミス夫人はテレビ狂といってもいいくらいです。
He lured her away from her husband.
彼女を夫の手からおびき出した。
"I have a very sweet husband," said Mary.
「私は優しい夫がいる」とマリアは言った。
"My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."
「いくら食べても太らない体質だから大丈夫だ」「今この瞬間世界中の人を敵に回したよ」
Older couples often appreciate cash more than gifts because they neither need nor have room for them.