The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '夫'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The couple transformed chemistry into a modern science.
夫妻は化学を近代科学へと一変させた。
His wife had him wrapped around her little finger.
彼は夫人のいのままだった。
She has legally divorced her husband.
彼女は夫と正式に離婚した。
It's so nice to be by ourselves.
夫婦水入らずが気楽でいい。
Taking a walk in the park, I was spoken to by an old couple.
公園を散歩していた時、私は老夫婦に話し掛けられた。
The accident bereaved her of her husband.
その事故で彼女は夫を失った。
"Yes, all right," says Mrs. Lee.
「ええ、わかったわ」とリー夫人が言う。
I guess that would be all right.
たぶん大丈夫だ。
Her husband emerged from his study.
彼女の夫が書斎から現れた。
He will make her a good husband.
彼は彼女にとってよい夫となるだろう。
No worries, I'm sure it will be a perfect fit for you!
大丈夫、君ならジャストフィット間違いないよ。
How do you do, Mrs. Jones?
はじめまして、ジョーンズ夫人。
She longs for her husband to arrive.
彼女は夫の到着を待ち焦がれています。
As long as we love each other, we'll be all right.
愛さえあれば僕らは大丈夫だよ。
He hoped to be a sailor.
彼は水夫になることを望んだ。
Her husband has been in prison for three years.
彼女の夫は3年間服役している。
She wanted for nothing as long as her husband lived.
夫が生きてる間、彼女は何の不自由もしなかった。
After her husband's death, she brought up the two children all by herself.
夫の死後、彼女は一人で二人の子供を育てた。
The doctors were wrong to condemn the couple.
その夫婦を責めるなんて、医師達は間違っていた。
He is not strong as before.
彼は以前のように丈夫ではない。
He's not as strong as before.
彼は以前のように丈夫ではない。
Mrs. Smith goes to church by car.
スミス夫人は車で教会に行きます。
The old couple embarked on a tour around the world.
その老夫婦は世界一周旅行に出かけた。
Mr. and Mrs. Williams adopted a child whose parents were dead.
ウィリアム夫妻は両親が死んだ子供を養子にした。
No problem.
大丈夫ですよ。
The young couple surveyed the room.
その若い夫婦はその部屋をざっと眺めた。
A good husband makes a good wife.
夫がよければ妻もよし。
Mrs. Young didn't mind my dropping in on her unexpectedly.
ヤング夫人は、私の突然の訪問を気にしなかった。
The widowed mother had to go through a lot of hardships.
夫をなくした母は多くの困難を経験しなければならなかった。
May I go there with Masao, Father?
正夫君といっしょにそこへ行ってもいいですか、おとうさん。
As for the money, it is all right.
そのお金に関しては大丈夫だ。
My grandfather does moderate exercise every morning, which is why he is strong and healthy.
祖父は毎朝適度の運動をしているので丈夫です。
The couple led a happy life.
その夫婦は幸福な生活を送った。
Her husband is an excellent cook.
彼女の夫は料理の名人なのだ。
Among the guests were the mayor and his wife.
招待客の中には市長とその夫人がいた。
Marina Giles left England with her husband in just this frame of mind.
マリナ・ジャイルズはまさしくこうした思いで夫と共にイギリスを離れた。
I'll be fine.
大丈夫です。
She has a drunken husband.
彼女は大酒のみの夫を持っている。
We got this chair for nothing because the lady next door didn't need it any more.
お隣のご夫人が要らないというので、私たちはこの椅子をただで手に入れた。
Married couples can apply for the post.
夫婦でその仕事に応募できます。
It's nothing to get upset about.
大丈夫、気にしないで。
Her heart broke when her husband died.
夫が死んで彼女は悲しみに沈んだ。
Her husband is in prison.
彼女の夫は刑務所に入っている。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a