The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '夫'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Her husband's health is very precious to her.
夫の健康は彼女にとって貴重だ。
Whereas he was weak as a baby, he is now very strong.
赤ん坊の時は弱かったのに、今では彼はとても丈夫だ。
I am quite all right now.
私はもう全く大丈夫です。
The woman stood up from the chair. And she looked towards the door.
夫人は、椅子から立上った。そして、扉の方を見た。
Sometimes it's good for a married couple to go to a hot spring together—just the two of them.
たまには夫婦水入らずで温泉に行ってのんびりするのもいいもんだ。
They are now man and wife duly married.
2人は今はれて夫婦だ。
Yeah, she must be the sure thing!
あれなら絶対大丈夫!
She's leading a happy life with her husband near the sea in Kamakura.
彼女は鎌倉の海の近くで、夫といっしょに幸せな生活をおくっています。
A lady, whose husband is a famous scientist, came over from the other side.
夫が有名な科学者である婦人が向こうからやってきた。
Yukio Mishima killed himself in 1970.
三島由紀夫は1970年に自殺した。
Tom is probably OK.
トムは多分大丈夫。
Mrs. White broke into tears when I told her the news.
私がその知らせを伝えると、ホワイト夫人はわっと泣きだした。
The farmer was patient with the unruly horse.
農夫は荒くれ馬にじっと我慢した。
I waited for my husband till after midnight.
私は夜中過ぎまで夫を待った。
Please come over with your wife.
ご夫婦でおこしください。
Mr. and Mrs. Williams adopted a child whose parents were dead.
ウィリアム夫妻は両親が死んだ子供を養子にした。
It took more than a month to get over my cold, but I'm OK now.
風邪を治すのにひと月以上かかったが、もう大丈夫だ。
We only just manage to keep afloat on my husband's small salary.
私たちは夫の安い給料でどうにかやっと暮らしているだけです。
I have yet to find a perfect husband.
完璧な夫にまだ出会ったことがない。
Mary claimed that the handbag had been a present from her husband.
そのハンドバッグは夫からもらったものだとメアリーは主張した。
She visited her husband in prison.
彼女は刑務所にいる夫を訪れた。
It's OK.
大丈夫ですよ。
The news that her husband had been killed in an accident was a great shock to her.
彼女の夫が事故で死んだというニュースは、彼女にとっては大変ショックであった。
Her late husband was a pianist.
彼女の亡夫はピアニストであった。
To make matters worse, her husband died.
その上更に悪いことには、彼女の夫が亡くなった。
My husband reads the newspaper while eating breakfast.
夫は朝食を食べながら新聞を読みます。
The doctors were wrong to condemn the couple.
その夫婦を責めるなんて、医師達は間違っていた。
The newly married couple walked hand in hand.
その新婚夫婦は手をつないで歩いた。
She cherishes the memory of her husband.
彼女は夫の思い出を大切に胸に秘めている。
You're really handy, aren't you? Don't you think you'd make a good house-husband?
アンタ本当に器用ねっ。主夫とか向いてるんじゃない?
Unable to bear her miseries, she ran away from her husband.
みじめさに耐えられないので、彼女は夫から逃げ出した。
The old couple embarked on a tour around the world.
その老夫婦は世界一周旅行に出かけた。
The Smiths had their house painted white.
スミス夫妻は家を白色に塗ってもらってた。
Are you OK, Tom?
トム、大丈夫?
The couple led a happy life.
その夫婦は幸福な生活を送った。
Mrs. Smith is actively engaged in volunteer work.
スミス夫人は活発にボランティアの仕事に従事している。
She perceived that her husband was unhappy.
彼女は夫が幸せでないことを感じとった。
Believe me, this is the right way.
大丈夫この道でいいですから。
He said, "I felt ill, but I am all right."
「気分が悪かったけど、もう大丈夫だよ」と、彼は言った。
Taking a walk in the park, I was spoken to by an old couple.
公園を散歩していた時、私は老夫婦に話し掛けられた。
She hid the secret from her husband all her life.
彼女は一生その秘密を夫に隠しておいた。
The priest pronounced them man and wife.
司祭は彼らを夫婦であると宣言した。
He lured her away from her husband.
彼女を夫の手からおびき出した。
Mrs. Parker greeted him with a smile.
パーカー夫人はにこにこしながら彼を迎えた。
It is good to feel that nothing can come between a man and wife.
夫婦水入らずが気楽でいい。
She is proud of her husband being rich.
彼女は夫が金持ちであることを自慢している。
Mr. and Mrs. Yamada will come home next month.
山田夫妻は来月帰国します。
The room is cleaned by Mrs. Smith.
その部屋はスミス夫人が掃除します。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.
もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
You're usually as tough as nails.
あなたみたいに丈夫な人が。
His wife had him wrapped around her little finger.
彼は夫人のいのままだった。
Her husband is in prison.
彼女の夫は刑務所に入っている。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.