The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '夫'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She yearned for her husband to come home.
彼女は夫の帰宅を待ち焦がれた。
That young couple are still tied to their parent's apron strings.
あの若夫婦は今でも親におんぶに抱っこだ。
Mr. Ford is all right now.
フォード氏はもう大丈夫です。
She has a claim on her deceased husband's estate.
彼女は死んだ夫の財産の相続権をもっている。
You will be more vigorous if you exercise.
運動すればもっと丈夫になるよ。
And at times when I became discouraged with trying to reconcile working and bringing up children, it was my husband who helped to maintain my determination.
More and more women have their own careers and are economically independent of their husbands.
今日では、きちんとした職業を持ち、夫に経済的に依存する必要がない女性がふえている。
I may not be all that I should be as a husband.
僕は夫として完璧ではないかもしれない。
Company A is trying to play us off against Company B in a severe price-war.
苛酷な価格競争の中で、A社は我々をけしかけてB社と戦わせて漁夫の利を得ようとしている。
She cooked her husband an apple pie.
彼女は夫にアップルパイを作ってあげた。
She flared up at the sight of her husband walking with another woman.
夫が別の女と歩いているのをみて彼女はかっとなった。
Husbands and wives should stand by each other throughout their lives.
夫婦は生涯助け合うべきです。
The woman stood up from the chair. And she looked towards the door.
夫人は、椅子から立上った。そして、扉の方を見た。
You're usually as tough as nails.
あなたみたいに丈夫な人が。
Farmers are busy working in the field.
農夫たちは忙しく畑で働いている。
The sailors saw land.
水夫たちは陸を見た。
A woman whose husband has died is a widow.
夫を亡くした婦人は、未亡人です。
She will love her husband for good.
彼女は夫を永遠に愛し続けるであろう。
It was fortunate for her that her husband arrived at that moment.
彼女の夫がそのとき到着したことは彼女にとって幸運だった。
Her new husband turned out to be a snake in the grass.
彼女の新しい夫は、実はひどい男だということが分かった。
It is certain that the increase of divorce will lead to anxiety between couples, parents and children.
離婚の増大の結果、夫婦間、親子間に大きな不安を生じさせることは間違いない。
I said to her, "You look pale. Are you all right?"
私は彼女に、顔色が悪いけど大丈夫かを尋ねた。
Are you okay?
大丈夫ですか?
To tell the truth, they are not husband and wife.
実を言うと、二人は夫婦でないのです。
Her husband has been in prison for three years.
彼女の夫は3年間服役している。
The priest pronounced them man and wife.
司祭は彼らを夫婦であると宣言した。
Believe me, this is the right way.
大丈夫この道でいいですから。
Quite a few people have been invited to celebrate the couple's anniversary.
かなりの数の人々が、その夫婦の結婚記念日のお祝いに招待されている。
A 'commuting wife' is just what the name says, it's a form of marriage where the wife travels to her husband's side.
通い妻とは名前の通り、妻が夫の元に通う結婚形態の事である。
Her husband eats everything she puts in front of him.
彼女の夫は、彼女が出してくれたものは全部食べている。
The news that her husband had been killed in an accident was a great shock to her.
彼女の夫が事故で死んだというニュースは、彼女にとっては大変ショックであった。
My grandfather does moderate exercise every morning, which is why he is strong and healthy.
祖父は毎朝適度の運動をしているので丈夫です。
Her heart broke when her husband died.
夫が死んで彼女は悲しみに沈んだ。
Her late husband was a violinist.
彼女の亡夫はバイオリニストであった。
Mark is the salt of the earth, so he can be trusted with a secret.
マークは立派な人だから内密のことを話しても大丈夫だよ。
I'll be okay by myself.
一人でも大丈夫さ。
Are you all right?
大丈夫?
Her husband is heavily dependent on drugs.
彼女の夫はひどい麻薬依存症だ。
Husbands and wives should help each other as long as they live.
夫婦は生涯助け合うべきです。
Her husband is a nice-looking man who is a little on the lean side.
彼女の夫はハンサムな人で、やや痩せている。
Mrs. Lee is a great talker.
リー夫人は大の話好きである。
He's not as strong as before.
彼は以前のように丈夫ではない。
Is it OK to feed my dog lettuce?
犬にレタスを食べさせても大丈夫でしょうか?
The couple named their first child Mark.
その夫婦は最初の子供にマークと名前をつけた。
She hid the secret from her husband all her life.
彼女は一生その秘密を夫に隠しておいた。
It was a ship with a crew of 25 sailors.
それは25人の水夫が乗り組んだ船だった。
As for the money, it is all right.
そのお金に関しては大丈夫だ。
He's not beaten by the rain, he's not beaten by the wind, neither the snow nor the heat of the summer will beat him, his body is robust, without greed, he never angers, but is always serenely smiling.