How dare you speak about my husband in that disgusting way!
私の夫について、よくもそんないやらしい言い方ができるわね。
Disguising himself as a peasant, he crept into the castle town.
彼は農夫に身をやつして城下町に潜入した。
Her late husband was a violinist.
彼女の亡夫はバイオリニストであった。
The farmer plants the corn in the spring.
農夫は春にとうもろこしの種をまく。
I can assure you that chances are in your favor.
大丈夫、形成は君に有利なんだから。
The sailors perished in the sea.
水夫たちは海のもくずと消え去った。
Among the guests were the mayor and his wife.
招待客の中には市長とその夫人がいた。
Mrs. Smith goes to church by car.
スミス夫人は車で教会に行きます。
The couple spent a lot of money on furnishing their house.
その夫婦は家具調度に金をたくさん使った。
The prince and princess made their way through the cheering crowd.
皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
Someone stabbed Tom with an ice pick, but he's OK now.
誰かがトムをアイスピックで突き刺したが、彼はもう大丈夫だ。
My husband reads the newspaper while eating breakfast.
夫は朝食を食べながら新聞を読みます。
The relationship between husband and wife should be based on love.
夫婦間の関係は愛情に基づくものでなければいけない。
The old couple gave up their son for lost.
その老夫婦は息子をなきものとあきらめた。
He will make my sister a good husband.
彼なら妹のよき夫となるだろう。
More and more married couples share household chores.
家事を分担する夫婦がますますふえています。
Her husband intends to bring out a new monthly magazine.
彼女の夫は新しい月刊雑誌を出版するつもりだ。
My ex-husband no longer lives in this city.
私の別れた夫はもうこの町に住んでいない。
It's just between you and me, but Kazuo's wife is pregnant.
ここだけの話だけれど和夫の妻は妊娠しています。
He proved to be an ideal husband.
彼は理想的な夫であることが分かった。
Because of disaffection with her good-for-nothing husband.
甲斐性のない夫に愛想を尽かして。
She didn't like her husband.
彼女は夫を嫌っていた。
He has a strong shoulder for you to lean on.
彼にはあなたがよりかかれる丈夫な肩がある。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.
And at times when I became discouraged with trying to reconcile working and bringing up children, it was my husband who helped to maintain my determination.