When we have a family argument, my husband always sides with his mother instead of me.
家の中で喧嘩がある時は、いつでも私の夫は私ではなく、自分の母の側につく。
Her mother, Mrs Brown, increased the amount of vegetables in her diet.
お母さんであるブラウン夫人は、彼女の食事に野菜の量を増やしました。
Her husband has been in prison for three years.
彼女の夫は3年間服役している。
He's a good guy now, so he'll make a good husband in the future.
彼は今もいい人だから将来もいい夫になるよ。
It was fortunate for her that her husband arrived at that moment.
彼女の夫がそのとき到着したことは彼女にとって幸運だった。
You can do it.
大丈夫、出来ますよ。
My husband is a very good cook.
私の夫はとても料理が上手です。
I have a feeling that Masao may blow in sometime soon.
正夫が近いうちにひょっこり現れるような気がするんだ。
Ming wasn't dancing with Masao then.
ミンはその時正夫と一緒に踊っていませんでした。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.
超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
"Yes. I understand," says Mrs. Lee.
「ええ、わかったわ」とリー夫人が言う。
She did nothing but grieve over her husband's death.
彼女は夫の死を嘆き悲しむばかりであった。
Every Jack has his Jill.
似た者夫婦。
We're married to each other.
私たちは夫婦だ。
Mrs. Brown understands Japanese.
ブラウン夫人は日本語が分かる。
You shall be my daughter's husband.
お前を娘の夫にしよう。
She flared up at the sight of her husband walking with another woman.
夫が別の女と歩いているのをみて彼女はかっとなった。
After her husband died, her baby was all in all to her.
夫が亡くなると彼女には赤ん坊が何より大切になった。
She accused her husband of having been disloyal to her.
彼女は自分を裏切ったとして夫を厳しく責めた。
Marriage, in peace, is this world's paradise; in strife, this life's purgatory.
結婚生活は夫婦仲が良ければ天国であり、夫婦仲が悪ければこの世の地獄である。
She hid the secret from her husband all her life.
彼女は一生その秘密を夫に隠しておいた。
He will make my sister a good husband.
彼なら妹のよき夫となるだろう。
Please accept this as a keep-sake of my husband.
これは亡くなった夫の形見としてお受け取りください。
These days more young husbands help their wives with housework.
最近の若い夫の中には、妻の家事の手助けをする者が増えている。
The new couple have gone off to Hawaii on their honeymoon.
その新婚夫婦は新婚旅行でハワイに出かけて行った。
She accused her husband of having been disloyal to her.
彼女は不誠実であったことで夫を責めた。
In addition, there have been changes in husband-wife relationships.
さらに、夫婦の関係にも変化が起こっている。
He is a good boy, and he is very strong.
良い子でたいへん丈夫なのですよ。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.
土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
My ex-husband no longer lives in this city.
私の別れた夫はもうこの町に住んでいない。
You're usually as tough as nails.
あなたみたいに丈夫な人が。
The old couple gave him up for lost.
彼は死んだものと老夫婦はあきらめていた。
Mrs. Smith is our English teacher.
スミス夫人は私たちの英語の先生です。
Her husband eats everything she puts in front of him.
彼女の夫は、彼女が出してくれたものは全部食べている。
Maria's late husband was a violinist.
マリアの亡夫はバイオリニストであった。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a