UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '夫'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her husband eats everything she puts in front of him.彼女の夫は、彼女が出してくれたものは全部食べている。
She is grieved at her husband's death.彼女は夫の死に心を痛めている。
It's so nice to be by ourselves.夫婦水入らずが気楽でいい。
I'll be OK.大丈夫です。
Her husband is an excellent cook.彼女の夫は料理の名人なのだ。
He will make her a good husband.彼は彼女にとってよい夫となるだろう。
Linda's husband was two-timing her.リンダの夫は彼女を裏切っていた。
I wonder if his tax returns will stand close examination.彼の税金の申告は細かく調べられても大丈夫なのかしら。
She praised her husband to excess.彼女は夫をほめすぎた。
The couple put their house on the market.夫妻は家を売りに出した。
The priest pronounced them man and wife.司祭は彼らを夫婦であることと宣言した。
Nice to meet you, Mrs Jones.はじめまして、ジョーンズ夫人。
A wife can have property independent of her husband.妻は夫から独立して財産を所有しうる。
It's all right with me.私は大丈夫です。
She was in doubt about the ability of her husband.彼女は夫の能力を疑っていた。
She accused her husband of having been disloyal to her.彼女は不誠実であったことで夫を責めた。
Her husband is a nice-looking man who is a little on the lean side.彼女の夫はハンサムな人で、やや痩せている。
Mrs. Baker had her purse stolen.ベーカー夫人はハンドバッグを盗まれた。
The real estate man told lies to the couple.その不動産屋はその夫婦に嘘をついた。
Is this book Takeo's?この本は健夫のものですか。
Tom acted the part of a sailor.トムは水夫の役を演じた。
We're a married couple.私たちは夫婦だ。
To make matters worse, her husband died.その上更に悪いことには、彼女の夫が亡くなった。
She disliked her husband.彼女は夫を嫌っていた。
She shared her husband's fate.彼女は夫と運命をともにした。
Is it safe to eat food that has dropped on the floor?床に落としてしまった食べ物を食べても大丈夫でしょうか。
He is an ideal husband for me.彼は私にとって理想の夫です。
Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's.2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。
Mr. and Mrs. West are on their honeymoon.ウエスト夫妻は新婚旅行中です。
She usually talks about her late husband.彼女は亡くなった夫のことを話すのが常です。
Mrs. Smith is in black.スミス夫人は喪服を着ている。
Donkeys are tough animals.ロバは丈夫な動物だ。
The divers can gather pearls with no danger.潜水夫は危険なく真珠を集めることができる。
My husband passed away after having fought against his illness for a long time.長い闘病生活の末、夫が亡くなりました。
Her new husband turned out to be a bad person.彼女の新しい夫は、実はひどい男だということが分かった。
You're really handy, aren't you? Don't you think you'd make a good house-husband?アンタ本当に器用ねっ。主夫とか向いてるんじゃない?
He was accompanied by his wife.彼は夫人を一緒につれてきた。
The couple decided to adopt an orphan.夫婦は孤児を養女にすることを決心した。
I guess that would be all right.たぶん大丈夫だ。
We're married.私たちは夫婦だ。
He bought eggs and milk from a farmer.彼はある農夫から卵と牛乳を買った。
My husband usually leaves for work at 8 o'clock.私の夫は、普通8時に仕事に向けて出発します。
The fact seemed to irritate her husband.その事実は彼女の夫をいらいらさせるようだった。
He lured her away from her husband.彼女を夫の手からおびき出した。
She asked me if I was all right.彼女は私に大丈夫かと尋ねた。
No problem. If X happens, we have Y as a backup.大丈夫だ。もしXが発生しても、Yでバックアップできる。
Believe me, this is the right way.大丈夫この道でいいですから。
I will introduce her husband to you.彼女の夫をあなたに紹介しましょう。
Mrs. Young didn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私の突然の訪問を気にしなかった。
It is Mrs. Lee, Susan's mother, in London.ロンドンにいるスーザンの母、リー夫人である。
You'll be OK.大丈夫だよ。
Don't worry about it. Everything's going to be fine.心配しなくても大丈夫ですよ。全て上手くいきますって。
Sometimes it's good for a married couple to go to a hot spring together—just the two of them.たまには夫婦水入らずで温泉に行ってのんびりするのもいいもんだ。
The new couple have gone off to Hawaii on their honeymoon.その新婚夫婦は新婚旅行でハワイに出かけて行った。
"Yes. I understand," says Mrs. Lee.「ええ、わかったわ」とリー夫人が言う。
She didn't like her husband.彼女は夫を嫌っていた。
When her husband died, she felt like committing suicide.夫が死んだ時彼女は自殺したい気分になった。
My husband tells me he goes to work even on Sundays and holidays but sometimes I suspect there's something fishy about his story.私の夫は日曜休日も出社していると言っているけど、時にはその話が胡散臭いと思うことがあります。
"That's dangerous, I'll clear it up." "It's OK ... Ouch!" "Look, didn't I tell you so?"「危ないですから、俺が拾いますよ」「大丈夫だから・・・いたっ!」「ほら、いわんこっちゃない」
She is always finding fault with her husband.彼女は夫にいつも不平ばかり言っている。
If only her husband helped her, most of her problems at home would disappear.夫が協力してくれさえすれば、彼女は家庭から大半の悩みの種を取り除くことができるだろう。
Nancy has a hold on her husband.ナンシーは夫を支配している。
Ah, well I've bandaged it for the meantime but if that's awkward then it's fine to replace it with a plaster when you get home.あ、とりあえず包帯しているけど、もし煩わしかったら、家に帰ってからバンドエイドに代えても大丈夫よ。
She threw her arms around her husband's neck.彼女は夫の首に抱きついた。
The newly married couple walked hand in hand.その新婚夫婦は手をつないで歩いた。
My husband enjoys his glass once in a while.夫はたまに御酒をたしなみます。
And to the people whose married life is not going well, let's remember the marriage covenant sworn solemnly before God at the wedding ceremony.結婚生活がうまく行っていない方は結婚式の時におごそかに神の前に誓った、夫婦の誓約を思い出してみましょう。
The woman stood up from the chair. And she looked towards the door.夫人は、椅子から立上った。そして、扉の方を見た。
She is devoted to her husband.彼女は夫を深く愛している。
The couple quarreled, but soon made up.夫婦はけんかしたがすぐに仲直りをした。
Every Jack has his Jill.似た者夫婦。
She accused her husband of having been disloyal to her.彼女は自分を裏切ったとして夫を厳しく責めた。
There lived an old couple in the woods.その森の中に老夫婦が住んでいた。
Are you alright?大丈夫ですか?
Since my husband became sick he's lost as much as 20 kilograms and his pants are now baggy.病気をしてから夫は20kgも体重が落ちて、ズボンなどはもうぶかぶかです。
Those two make a fine pair.その2人はすばらしい夫婦になるだろう。
She has him at her beck and call.彼女は夫をあごで使う。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
She longs for her husband to arrive.彼女は夫の到着を待ち焦がれています。
The hunters captured the wild animal with a strong rope net.ハンター達はその野生動物を丈夫なロープの網で捕まえた。
She baked her husband an apple pie.彼女は夫にアップルパイを作ってあげた。
My husband sends his best regards to you.夫からもくれぐれもよろしくとのことです。
The Murais have been married for ten years.村井さん夫婦は結婚して10年になる。
Although the web looks soft and delicate, it is strong.巣は柔らかそうでもろそうに見えるが、丈夫である。
The Joneses love their daughter.ジョーンズ夫妻は娘を愛している。
Masuo can bend spoons.増夫はスプーンを曲げられる。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.使用人がしらは声を上げて「スミスご夫妻がおいでになりました」と告げた。
The news that her husband had been killed in an accident was a great shock to her.彼女の夫が事故で死んだというニュースは、彼女にとっては大変ショックであった。
Mrs. West is busy getting breakfast ready.ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。
He's just about had enough of the Smiths' TV.スミス夫妻のテレビにはいいかげんうんざりです。
Farmers work hard in the winter, too.農夫は冬も一生懸命働いているのだよ。
The man in the corner addressed himself to the husband.隅にいた男の人が夫に話しかけた。
Joan dropped her husband like a hot potato.ジョーンは夫をさっさと見限って別れてしまった。
It's nothing to get upset about.大丈夫、気にしないで。
Is yogurt okay to eat if it's one month past the 'best before' date?賞味期限が1ヶ月過ぎたヨーグルトって食べても大丈夫かな?
Spoilers ahead! If you don't mind that then read after highlighting (colour inverting).この先ネタバレ♪大丈夫な方はドラッグ(反転)して読んでね♪
The next day, at suppertime, I was introduced to her husband.その翌日、夕食の時刻に、私は彼女の夫に紹介されました。
The burglar locked the couple in the basement.強盗は夫婦を地下室にとじこめた。
He will be a good husband.彼はよい夫になるだろう。
We had to put up with Kunio's poor table manners because he refused to change.邦夫は自分の下品なテーブルマナーをあらためようとしなかったので、我々はがまんしなければならなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License