UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奇'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was thinking strange thoughts.彼は奇妙な事を考えていた。
It's a miracle that I've got over cancer.私が癌を克服したのは奇跡だ。
This is really weird.これは本当に奇妙です。
The view from the hotel was very beautiful.ホテルからの眺めはとても奇麗だった。
I became acquainted with beautiful Polish women at the university in Brazil, and I also met there some very friendly people who could speak Polish.私はブラジルでは大学で奇麗な女のポランド人と知り合いになって、そこでたいへん親切なポランド語が話せる方もお出会いしました。
His paintings seem strange to me.彼の絵は私には奇妙に思える。
You are really full of curiosity, aren't you?君は好奇心が旺盛だね。
Christ is believed to have worked many miracles.キリストは多くの奇跡を行ったと信じられている。
Her novel ideas are time and again getting her into trouble with her more conservative colleagues.彼女は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとを起こしている。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.一人物と馬丁が騎馬で一月一日に牛小屋に至たりました。 だから数奇屋のなかで、可塑物の大口が一つだけあります。
I heard a strange sound in the dead of night.私は真夜中に奇妙な物音を聞いた。
The magician's tricks surprised us.奇術師の手品に驚いた。
A strange fellow, he never speaks unless spoken to.奇妙な男で、彼は人から話し掛けられないと口をきかない。
Picasso's paintings seem strange to me.ピカソの絵は、私には奇妙に見える。
What a queer story!なんて奇妙な話だろう。
I cannot account for this strange happening.私はこの奇妙なできごとを説明することができない。
Strange to say, he met someone who was said to be dead.奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
I found a strange object lying on the road.私は奇妙な物体が道路に落ちているのに気づいた。
Picasso's paintings seem strange to me.ピカソの絵は、私には奇妙に思える。
The rocks are weathered into fantastic forms.岩が風化して奇異な形になる。
His success was nothing short of a miracle.彼の成功は奇跡というほかなかった。
Strange as it may sound, it is still fact.奇妙に思えるが、それでもやはりそれは事実だ。
His behavior is sometimes strange.彼の行動は時々奇妙だ。
He did it simply out of curiosity.彼は単に好奇心からそれをしただけだ。
Tom is curious.トムは好奇心旺盛だ。
That flower is beautiful, but it doesn't turn into a fruit.その花は奇麗だが実はならない。
She gave a narrative of her strange experience.彼女は自分の奇妙な経験を語った。
The strange sound raised her from her bed.その奇妙な音に彼女はベッドから起き上がった。
How did such a strange thing come about?どんなふうにしてそんな奇妙なことが起こったのか。
Please interpret my strange dreams.私の奇妙な夢を解釈して下さい。
Do you think it strange that I should live alone?私がひとりで暮らしているのは、奇妙だと思いますか。
He was making a speech, but he broke off when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
The old man told me a strange story.その老人は私に奇妙な話をしてくれた。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡である。
His room is anything but neat.彼の部屋は小奇麗とはとうてい言えない。
Curious to say, I didn't find it anywhere.奇妙なことにそれはどこにも見つからなかった。
They saw a strange animal there.彼らはそこで奇妙な動物を見た。
Beautiful flowers have thorns.奇麗な花には刺が有る。
Generally speaking, the Englishman is not curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
It was a miracle that he recovered.彼が健康を回復したのは奇跡だ。
Strange things have happened around here.この辺りで奇妙な出来事がありました。
He is possessed by an unusual idea.彼は奇妙な考えに取り付かれている。
He's possessed by a strange idea.奇妙な考えに取り付かれている。
Strange as it may sound, this is true.奇妙に思われるかもしれないが、これは本当のことだ。
It's a miracle that he wasn't killed in the accident.その事故で彼が死ななかったのは奇跡だ。
You shouldn't pay any attention to his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡だ。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
Who designed this strange building?この奇妙なビルはいったい誰が設計したのか。
She cried what a lovely garden it was.彼女は、なんて奇麗な庭でしょうと言った。
He heard a strange sound and sprang out of bed.彼は、奇妙な音を聞いてベッドから飛びおきた。
Suddenly, he heard a strange sound.突然、彼は奇妙な音を耳にした。
The novelist wrote several romances.その小説家は何冊かの伝奇小説を書いた。
Small children are very curious.小さな子供は好奇心が旺盛です。
Children are very curious and ask many questions.子供は好奇心が強いので色々と質問するものだ。
It may sound strange, but what she said is true.奇妙に聞こえるかもしれないが、彼女の言うことは真実だ。
Did you ever hear of such a strange custom?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
You had better blink at his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
It's a miracle he wasn't killed in the plane crash.彼が飛行機事故で助かったのは奇跡だ。
Strange to say, he saw the ghost of his father.奇妙な話だが、彼は父親の幽霊を見た。
Susie sat up until midnight, when she heard a strange noise.スージーは真夜中までおきていた。すると奇妙な物音が聞こえた。
She dreamed a strange dream.彼女は奇妙な夢を見た。
She was so curious that she opened the box.彼女は好奇心が強かったので、その箱を開けてみた。
You shouldn't worry about his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
He had a queer expression on his face.彼は奇妙な表情を浮かべていた。
He has always had a great curiosity about the world.彼はいつも世界のことについて好奇心を持ち続けている。
His novel ideas are time and again getting him into trouble with his more conservative colleagues.彼は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとをおこしている。
The world is a den of crazies.世界は奇人の巣だ。
I'm curious.私は好奇心が強いです。
It may sound strange, but what he said is true.奇妙に思えるかもしれないが、彼の言ったことはほんとうだ。
She did so out of curiosity.彼女は好奇心からそうしたのだ。
Strange to say, no one voted for the candidate.奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
A strange thing happened last night.ゆうべ奇妙なことがあった。
Odd numbers alternate with even ones.奇数と偶数は交互に現れる。
The escape was nothing less than a miracle.その脱出は全く奇跡に他ならなかった。
Nothing but a miracle can save her now.今、彼女を救えるのは奇跡だけだ。
The surface of the peculiar object is fairly rough.その奇妙な物体の表面はかなり粗い。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡である。
Their curiosity was aroused.彼らの好奇心がかき立てられた。
Even times odd is even, odd times odd is odd.偶数掛ける奇数は偶数、奇数掛ける奇数は奇数。
Fact is stranger than fiction.事実は小説よりも奇なり。
Which peoples of Earth are curious enough to want to venture into outer space?宇宙空間に冒険してどんな地球の人々は十分好奇心がありますか?
All Sadako could do now was to make paper cranes and hope for a miracle.今禎子にできることは、折り鶴を折って奇跡を願うことだけだった。
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
Our escape was nothing short of miracle.われわれの脱出は奇跡というほかなかった。
A curious disease struck the town.奇妙な病気が町を襲った。
The woman is beautiful.女の人は奇麗です。
It is strange that she should do such a thing.彼女がそんなことするなんて奇妙だ。
He is curious about everything.彼は全てに対して好奇心を持っている。
Curiosity is nothing more than vanity. More often than not we only seek knowledge to show it off.好奇心は虚栄以外のなにものでもない。ほとんどの場合、話すためにだけ、人は知ることを欲する。
Oddly enough, he insisted on his innocence.奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。
Little is known of this curious plant.この奇妙な植物についてはほとんど知られていない。
It's a pity that you can't buy miracles like you would buy potatoes.あなたがじゃがいもを買うように奇蹟を買うことができないなんて本当に残念だわ。
That she behaves this way is odd.彼女がこんな風に振る舞うとは奇妙だ。
To many people, it was nothing short of a miracle.多くの人々から見れば、それはまさに奇跡だった。
He recounted his unusual experiences.彼は奇怪な体験を詳しく話した。
It was a strange beast.奇妙な動物だった
She came out with some strange tunings.彼女は奇妙なことを口にした。
Their view of life may appear strange.彼らの人生観は奇妙に思われるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License