UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奇'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How did such a strange thing come about?どんなふうにしてそんな奇妙なことが起こったのか。
He won't be able to escape from there without a miracle, will he?奇跡でも起こらない限り、彼はそこから逃げられないんじゃないか。
His paintings seem strange to me.彼の絵は私には奇妙に思える。
His story excited everyone's curiosity.彼の話はすべての人の好奇心を呼び起こした。
Picasso's paintings seem strange to me.ピカソの絵は、私には奇妙に見える。
Our existence is a miracle in itself.人間の存在自体が奇跡である。
Generally speaking, the Englishman is not curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
His success was nothing short of a miracle.彼の成功は奇跡というほかなかった。
His recovery was nothing short of a miracle.彼の回復は全く奇跡も同然であった。
It produced strange visual effects.それは奇妙な視覚効果を産み出した。
She picked out three beautiful apples.彼女は3個の奇麗なりんごを選んだ。
Small children are very curious.小さな子供は好奇心が旺盛です。
It's a miracle he wasn't killed in the plane crash.彼が飛行機事故で助かったのは奇跡だ。
It may sound strange, but it is true.それは奇妙に聞こえるかもしれないが、本当だ。
He is curious about everything.彼は全てに対して好奇心を持っている。
You are really full of curiosity, aren't you?君は好奇心が旺盛だね。
Its flower is beautiful, but it bears no fruit.この木の花は奇麗だが実はならない。
She has begun to play tennis not so much out of curiosity as out of vanity.彼女は好奇心からというより見栄からテニスを始めた。
It was a miracle that he recovered.彼が健康を回復したのは奇跡だ。
He had a queer expression on his face.彼は奇妙な表情を浮かべていた。
Our escape was nothing short of miracle.われわれの脱出は奇跡というほかなかった。
There was something strange about her.彼女には何か奇妙なところがあった。
Strange to say, no one voted for the candidate.奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
It may sound strange, but what she said is true.奇妙に聞こえるかもしれないが、彼女の言うことは真実だ。
I am curious.私は好奇心旺盛なのです。
Even times odd is even, odd times odd is odd.偶数掛ける奇数は偶数、奇数掛ける奇数は奇数。
This is really weird.これは本当に奇妙です。
She came out with some strange tunings.彼女は奇妙なことを口にした。
Suddenly, he heard a strange sound.突然、彼は奇妙な音を耳にした。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
Women are beautiful.女の人は奇麗です。
Who designed this strange building?この奇妙なビルはいったい誰が設計したのか。
He's behaving oddly.彼の振る舞いは奇妙である。
I cannot account for this strange happening.私はこの奇妙なできごとを説明することができない。
Strange things happened on her birthday.奇妙なことが彼女の誕生日に起こった。
Look. My house is cleaner than yours.見てごらんなさい。私の家の方がお宅よりも奇麗ですよ。
Do you think it strange that I should live alone?私がひとりで暮らしているのは、奇妙だと思いますか。
Did you ever hear of such a strange custom?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を誤る。
Strange to say, the figure went out of sight suddenly.奇妙は話だが、人の姿が突然見えなくなった。
His novel ideas are time and again getting him into trouble with his more conservative colleagues.彼は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとをおこしている。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
It's a miracle that I've got over cancer.私が癌を克服したのは奇跡だ。
What a queer story!なんて奇妙な話だろう。
All Sadako could do now was to make paper cranes and hope for a miracle.今禎子にできることは、折り鶴を折って奇跡を願うことだけだった。
Please forgive my impoliteness in sending you suddenly such a strange letter.突然にかような奇怪な手紙を差し上げる非礼をお許し下さい。
A strange idea sprang up in my mind.ある奇妙な考えが私の心に突然うかんだ。
Curiosity is nothing more than vanity. More often than not we only seek knowledge to show it off.好奇心は虚栄以外のなにものでもない。ほとんどの場合、話すためにだけ、人は知ることを欲する。
It may sound strange, but what he said is true.奇妙に思えるかもしれないが、彼の言ったことはほんとうだ。
He is all curiosity.彼は好奇心そのものだ。
Strange to say, he met someone who was said to be dead.奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
The world is a den of crazies.世界は奇人の巣だ。
Strange to say, he saw the ghost of his father.奇妙な話だが、彼は父親の幽霊を見た。
Which peoples of Earth are curious enough to want to venture into outer space?宇宙空間に冒険してどんな地球の人々は十分好奇心がありますか?
There are strange rumors afloat.奇妙な噂がたっている。
The most incredible thing about miracles is that they happen.奇跡について一番驚くべきことは、奇跡が起こることです。
You shouldn't worry about his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
Susie sat up until midnight, when she heard a strange noise.スージーは真夜中までおきていた。すると奇妙な物音が聞こえた。
Curiously, a flower bloomed on the withered up tree.奇妙なことに枯れた木に花が咲いた。
I only asked you the question out of curiosity.私は好奇心からその質問をしただけだ。
The surface of the peculiar object is fairly rough.その奇妙な物体の表面はかなり粗い。
They saw a strange animal there.彼らはそこで奇妙な動物を見た。
Small children are very curious.小さな子供は大変好奇心が強い。
Children are very curious and ask many questions.子供は好奇心が強いので色々と質問するものだ。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡である。
Children are curious about everything.子供達は何にでも好奇心を持っている。
He is possessed by an unusual idea.彼は奇妙な考えに取り付かれている。
I saw something strange in the sky.空に何か奇妙なものが見えた。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡だ。
Curious gazes, gazes carrying a bit of murderous intent...it goes without saying that I couldn't be more uncomfortable.好奇の視線と、若干の殺意のこもった視線・・・言うまでもなく居心地が悪いことこの上ない。
People came to see the strange animal in the zoo one after another.人々はその奇妙な動物を見に、次々と動物園にやって来た。
Strange to say, he didn't know the news.奇妙なことに、彼はそのニュースを知らなかった。
I was full of curiosity about her past.私は彼女の過去について好奇心でいっぱいだ。
Strange things have happened around here.この辺りで奇妙な出来事がありました。
Our existence is a miracle in itself.私たちの存在は本質的に1つの奇跡だ。
The employees were intrigued by the odd behavior of their boss.従業員はボスの奇行に困っていた。
They ambushed the enemy.彼らは敵に奇襲攻撃をかけた。
He has queer ideas.彼は奇妙な考えを持っている。
This is a very strange letter.これはとても奇妙な手紙です。
It seemed strange that the door was open when I got home.家に着いた時戸が開いていたのは奇妙に思えた。
It's nothing short of a miracle.奇蹟に近いですね。
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
Their view of life may appear strange.彼らの人生観は奇妙に思われるだろう。
I've never heard of such a strange story.そんな奇妙な話は聞いたことがない。
The rocks are weathered into fantastic forms.岩が風化して奇異な形になる。
Dressed in a loud and peculiar outfit, she stood out in the crowd.けばけばしい奇妙な服を着ていた彼女は人込みの中でもいと際目立った。
The more you study, the more curious you will become.研究すればするほど、好奇心が強くなるでしょう。
The scene from the hotel was very beautiful.ホテルからの眺めはとても奇麗だった。
You hear about a lot of incidents these days that would be hard to dream up. It really backs up the old saying that fact is stranger than fiction.最近思いもよらない事件が多いね。事実は小説より奇なり、とはよく言ったもんだよ。
Beautiful flowers have thorns.奇麗な花には刺が有る。
I'm curious.私は好奇心が強いです。
He was thinking strange thoughts.彼は奇妙な事を考えていた。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
He recounted his unusual experiences.彼は奇怪な体験を詳しく話した。
He did it simply out of curiosity.彼は単に好奇心からそれをしただけだ。
Please interpret my strange dreams.私の奇妙な夢を解釈して下さい。
One, three, and five are odd numbers.1、3そして5は奇数です。
I've never come across such a strange case.私はまだこんな奇妙な事件に出くわしたことがない。
It sounds strange, but it is true none the less.奇妙に思えるが、それでもやはりそれは事実だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License