UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奇'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The surface of the peculiar object is fairly rough.その奇妙な物体の表面はかなり粗い。
Strange to say, he didn't know the news.奇妙なことに、彼はそのニュースを知らなかった。
Small children are very curious.小さな子供は大変好奇心が強い。
He has a checkered past.彼には数奇な過去がある。
He recounted his unusual experiences.彼は奇怪な体験を詳しく話した。
It was nothing less than a miracle.それはまさに奇跡だった。
Dolphins are curious.イルカは好奇心旺盛である。
He has queer ideas.彼は奇妙な考えを持っている。
Have you ever heard of a custom as strange as this?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
The escape was nothing less than a miracle.その脱出は全く奇跡に他ならなかった。
This is a very strange letter.これは奇妙な手紙です。
I completely forgot the number.番号を奇麗さっぱり忘れてしまった。
Our existence is a miracle in itself.人間の存在自体が奇跡である。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
He was making a speech, but he abruptly stopped speaking when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
I opened the box out of curiosity.好奇心から私はその箱を開けた。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡である。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
Even times odd is even, odd times odd is odd.偶数掛ける奇数は偶数、奇数掛ける奇数は奇数。
Curious gazes, gazes carrying a bit of murderous intent...it goes without saying that I couldn't be more uncomfortable.好奇の視線と、若干の殺意のこもった視線・・・言うまでもなく居心地が悪いことこの上ない。
That flower is beautiful, but it doesn't turn into a fruit.その花は奇麗だが実はならない。
The world is a den of crazies.世界は奇人の巣だ。
She was so curious that she opened the box.彼女は好奇心が強かったので、その箱を開けてみた。
He is all curiosity.彼は好奇心そのものだ。
Nothing but a miracle can save her now.今、彼女を救えるのは奇跡だけだ。
You are really full of curiosity, aren't you?君は好奇心が旺盛だね。
A strange fellow, he never speaks unless spoken to.奇妙な男で、彼は人から話し掛けられないと口をきかない。
A strange thing happened last night.ゆうべ奇妙なことがあった。
Our escape was nothing short of miracle.われわれの脱出は奇跡というほかなかった。
This mystery has a plot twist that's completely novel.このミステリーのトリックは、奇想天外だ。
It's a pity that you can't buy miracles like you would buy potatoes.あなたがじゃがいもを買うように奇蹟を買うことができないなんて本当に残念だわ。
Strange to say, the door opened of itself.奇妙なことに、そのドアはひとりでに開いた。
She picked out three beautiful apples.彼女は3個の奇麗なりんごを選んだ。
I have lived a life of a puppet of fortune.私は数奇な運命にもてあそばれてきた。
Her story excited curiosity in the children.彼女の話は子供たちの好奇心をそそった。
What you have said reminds me of a strange experience I had a few years ago.あなたがいった事は、数年前に経験した奇妙な事を思い出させます。
What a queer story!なんて奇妙な話だろう。
He was making a speech, but he broke off when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
He is curious about everything.彼は全てに対して好奇心を持っている。
A mysterious sound approaches.奇怪な音が近づいて来る。
Children are curious about everything.子供達は何にでも好奇心を持っている。
I'm curious.私は好奇心旺盛なのです。
She dreamed a strange dream.彼女は奇妙な夢を見た。
His novel ideas are time and again getting him into trouble with his more conservative colleagues.彼は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとをおこしている。
The old man told me a strange story.その老人は私に奇妙な話をしてくれた。
It's a miracle that I've got over cancer.私が癌を克服したのは奇跡だ。
To many people, it was nothing short of a miracle.多くの人々から見れば、それはまさに奇跡だった。
One, three, and five are odd numbers.1、3、5は奇数である。
Did you ever hear of such a strange custom?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
I was full of curiosity about her past.私は彼女の過去について好奇心でいっぱいだ。
The more you study, the more curious you will become.研究すればするほど、好奇心が強くなるでしょう。
She came out with some strange tunings.彼女は奇妙なことを口にした。
They ambushed the enemy.彼らは敵に奇襲攻撃をかけた。
"You know a kid called Megumi Noda, right?" "Noda?" "Makes weird sounds like 'Hagya', 'Fugi'"「野田恵って子知っていますよね」「のだ?」「『はぎゃ』とか『ふぎ』とか奇声を発する」
There are strange rumors afloat.奇妙な噂がたっている。
Who designed this strange building?この奇妙なビルはいったい誰が設計したのか。
I went there out of curiosity.私は好奇心からそこへ行った。
Christ is believed to have worked many miracles.キリストは多くの奇跡を行ったと信じられている。
Odd numbers alternate with even ones.奇数と偶数は交互に現れる。
She did so out of curiosity.彼女は好奇心からそうしたのだ。
I heard a strange sound in the dead of night.私は真夜中に奇妙な物音を聞いた。
It's a miracle he wasn't killed in the plane crash.彼が飛行機事故で助かったのは奇跡だ。
Curious to say, I didn't find it anywhere.奇妙なことにそれはどこにも見つからなかった。
Do you think it strange that I should live alone?私がひとりで暮らしているのは、奇妙だと思いますか。
It was a strange beast.奇妙な動物だった
He has always had a great curiosity about the world.彼はいつも世界のことについて好奇心を持ち続けている。
He has strange ideas.彼は奇妙な考えを持っている。
He did it simply out of curiosity.彼は単に好奇心からそれをしただけだ。
Children are very curious and ask many questions.子供は好奇心が強いので色々と質問するものだ。
It may sound strange, but what she said is true.奇妙に聞こえるかもしれないが、彼女の言うことは真実だ。
A curious disease struck the town.奇妙な病気が町を襲った。
I saw a strange woman there.私はそこで奇妙な女性を見ました。
The employees were intrigued by the odd behavior of their boss.従業員はボスの奇行に困っていた。
It may sound strange, but it is true.奇妙に思うかも知れないが本当の事です。
The view from the hotel was very beautiful.ホテルからの眺めはとても奇麗だった。
Strange things happened on her birthday.奇妙なことが彼女の誕生日に起こった。
He had a queer expression on his face.彼は奇妙な表情を浮かべていた。
It sounds strange, but it is true none the less.奇妙に思えるが、それでもやはりそれは事実だ。
One, three, and five are odd numbers.1、3そして5は奇数です。
All Sadako could do now was to make paper cranes and hope for a miracle.今禎子にできることは、折り鶴を折って奇跡を願うことだけだった。
It's nothing short of a miracle.奇蹟に近いですね。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
Their curiosity was aroused.彼らの好奇心がかき立てられた。
His story excited everyone's curiosity.彼の話はすべての人の好奇心を呼び起こした。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を誤る。
John stood still with his eyes fixed on something strange.ジョンは、何か奇妙なものを見つめて、じっとしていた。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡だ。
It is strange that she should do such a thing.彼女がそんなことするなんて奇妙だ。
Oddly enough, he insisted on his innocence.奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。
Small children are very curious.小さな子供は好奇心が旺盛です。
He won't be able to escape from there without a miracle, will he?奇跡でも起こらない限り、彼はそこから逃げられないんじゃないか。
His success was nothing short of a miracle.彼の成功は奇跡というほかなかった。
I am curious.私は好奇心旺盛なのです。
Fact is stranger than fiction.事実は小説よりも奇なり。
His behavior is sometimes strange.彼の行動は時々奇妙だ。
Picasso's paintings seem strange to me.ピカソの絵は、私には奇妙に見える。
His curiosity prompted him to ask questions.彼は好奇心に駆られて質問した。
Generally speaking, the Englishman is not curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
There were times, at falling night, when he looked up with curiosity to the stars.夜ともなれば彼は好奇心を抱いて星空を見上げたこともあろうと思う。
I only asked you the question out of curiosity.私は好奇心からその質問をしただけだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License