UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奇'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Miracles are called miracles because they don't happen!奇跡は、起きないから奇跡って言うんですよ。
The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。
I heard a strange sound in the dead of night.私は真夜中に奇妙な物音を聞いた。
I saw a strange woman there.私はそこで奇妙な女性を見ました。
It seemed strange that the door was open when I got home.家に着いた時戸が開いていたのは奇妙に思えた。
He was making a speech, but he broke off when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
Can such a strange thing be real?そんな奇妙なことってあるものかありはしない。
I became acquainted with beautiful Polish women at the university in Brazil, and I also met there some very friendly people who could speak Polish.私はブラジルでは大学で奇麗な女のポランド人と知り合いになって、そこでたいへん親切なポランド語が話せる方もお出会いしました。
Strange as it may sound, it is still fact.奇妙に思えるが、それでもやはりそれは事実だ。
I only asked you the question out of curiosity.私は好奇心からその質問をしただけだ。
Curious to say, I didn't find it anywhere.奇妙なことにそれはどこにも見つからなかった。
This is a very strange letter.これはとても奇妙な手紙です。
Curiosity got the better of him.彼は好奇心に負けた。
This is a very strange letter.これは奇妙な手紙です。
He is known for his eccentric conduct.彼は奇行で知られている。
I was full of curiosity about her past.私は彼女の過去について好奇心でいっぱいだ。
He has strange ideas.彼は奇妙な考えを持っている。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡である。
It is important to have intellectual curiosity.知的好奇心を持つことは重要だ。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
I am curious.私は好奇心が強いです。
I went there out of curiosity.私は好奇心からそこへ行った。
It's a miracle that I've got over cancer.私がガンを克服したのは奇跡である。
Dressed in a loud and peculiar outfit, she stood out in the crowd.けばけばしい奇妙な服を着ていた彼女は人込みの中でもいと際目立った。
A mysterious sound approaches.奇怪な音が近づいて来る。
She was wearing a strange hat.彼女は奇妙な帽子を被っていた。
There were times, at falling night, when he looked up with curiosity to the stars.夜ともなれば彼は好奇心を抱いて星空を見上げたこともあろうと思う。
She picked out three beautiful apples.彼女は3個の奇麗なりんごを選んだ。
His success was nothing short of a miracle.彼の成功は奇跡というほかなかった。
His story seems to be strange.彼の話は奇妙に聞こえる。
Strange to say, no one voted for the candidate.奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
He had a queer expression on his face.彼は奇妙な表情を浮かべていた。
All this may sound strange, but it is true.この事はすべて奇妙に聞こえるかもしれないが本当である。
Please interpret my strange dreams.私の奇妙な夢を解釈して下さい。
The surface of the peculiar object is fairly rough.その奇妙な物体の表面はかなり粗い。
I'm curious.私は好奇心旺盛なのです。
Her story excited curiosity in the children.彼女の話は子供たちの好奇心をそそった。
Who designed this strange building?この奇妙なビルはいったい誰が設計したのか。
As strange as it may be, he met with somebody who is said to be dead.奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
They ambushed the enemy.彼らは敵に奇襲攻撃をかけた。
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.一人物と馬丁が騎馬で一月一日に牛小屋に至たりました。 だから数奇屋のなかで、可塑物の大口が一つだけあります。
The town was flooded with strange foreign words.街には奇妙な外国語が反乱していた。
Its flower is beautiful, but it bears no fruit.その花は奇麗だが実はならない。
It was a miracle that he recovered.彼が健康を回復したのは奇跡だ。
Women are beautiful.女の人は奇麗です。
He was making a speech, but he abruptly stopped speaking when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
Strange things happened on her birthday.奇妙なことが彼女の誕生日に起こった。
A curious disease struck the town.奇妙な病気が町を襲った。
Strange as it is, the story is true.奇妙なことだけれども、その話は本当です。
She cried what a lovely garden it was.彼女は、なんて奇麗な庭でしょうと言った。
Strange things have happened around here.この辺りで奇妙な出来事がありました。
His curiosity prompted him to ask questions.彼は好奇心に駆られて質問した。
Curious gazes, gazes carrying a bit of murderous intent...it goes without saying that I couldn't be more uncomfortable.好奇の視線と、若干の殺意のこもった視線・・・言うまでもなく居心地が悪いことこの上ない。
That she behaves this way is odd.彼女がこんな風に振る舞うとは奇妙だ。
Wipe your face clean.顔を奇麗にふきなさい。
Which peoples of Earth are curious enough to want to venture into outer space?宇宙空間に冒険してどんな地球の人々は十分好奇心がありますか?
All Sadako could do now was to make paper cranes and hope for a miracle.今禎子にできることは、折り鶴を折って奇跡を願うことだけだった。
I opened the box out of curiosity.好奇心から私はその箱を開けた。
The woman is beautiful.女の人は奇麗です。
Children are very curious and ask many questions.子供は好奇心が強いので色々と質問するものだ。
A strange thing happened last night.ゆうべ奇妙なことがあった。
Strange as it may sound, this is true.奇妙に思われるかもしれないが、これは本当のことだ。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡だ。
She had a strange hat on.彼女は奇妙な帽子をかぶっていた。
Beautiful flowers have thorns.奇麗な花には刺が有る。
This mystery has a plot twist that's completely novel.このミステリーのトリックは、奇想天外だ。
You shouldn't worry about his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
Curiously, a flower bloomed on the withered up tree.奇妙なことに枯れた木に花が咲いた。
It may sound strange, but what she said is true.奇妙に聞こえるかもしれないが、彼女の言うことは真実だ。
He was thinking strange thoughts.彼は奇妙な事を考えていた。
She dreamed a strange dream.彼女は奇妙な夢を見た。
She came out with some strange tunings.彼女は奇妙なことを口にした。
The escape was nothing less than a miracle.その脱出は全く奇跡に他ならなかった。
Have you ever heard of a custom as strange as this?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
It's a miracle that he wasn't killed in the accident.その事故で彼が死ななかったのは奇跡だ。
I'm curious.私は好奇心が強いです。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡である。
Strange to say, he didn't know the news.奇妙なことに、彼はそのニュースを知らなかった。
Curiosity is nothing more than vanity. More often than not we only seek knowledge to show it off.好奇心は虚栄以外のなにものでもない。ほとんどの場合、話すためにだけ、人は知ることを欲する。
My predecessors had asked their questions of nature with genuine curiosity and awaited her reply.僕の先輩たちは、純粋な好奇心を抱いて自分たちの疑問を自然に問いかけ、自然が答えるのを待った。
It may sound strange, but it is true.奇妙に思うかも知れないが本当の事です。
The employees were intrigued by the odd behavior of their boss.従業員はボスの奇行に困っていた。
It produced strange visual effects.それは奇妙な視覚効果を産み出した。
I've never come across such a strange case.私はまだこんな奇妙な事件に出くわしたことがない。
He has a checkered past.彼には数奇な過去がある。
The scene from the hotel was very beautiful.ホテルからの眺めはとても奇麗だった。
He won't be able to escape from there without a miracle, will he?奇跡でも起こらない限り、彼はそこから逃げられないんじゃないか。
I heard a funny noise.私は奇妙な物音を聞いた。
Strange to say, the figure went out of sight suddenly.奇妙は話だが、人の姿が突然見えなくなった。
Strange to say, he met someone who was said to be dead.奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
This is really weird.これは本当に奇妙です。
Strangely, the number of students is decreasing each year.奇妙にも、学生の数が毎年減ってきている。
The rocks are weathered into fantastic forms.岩が風化して奇異な形になる。
You are really full of curiosity, aren't you?君は好奇心が旺盛だね。
It's a miracle he wasn't killed in the plane crash.彼が飛行機事故で助かったのは奇跡だ。
A strange idea sprang up in my mind.ある奇妙な考えが私の心に突然うかんだ。
Oddly enough, he insisted on his innocence.奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。
I found a strange object lying on the road.私は奇妙な物体が道路に落ちているのに気づいた。
He has queer ideas.彼は奇妙な考えを持っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License