UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奇'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He recounted his unusual experiences.彼は奇怪な体験を詳しく話した。
The most incredible thing about miracles is that they happen.奇跡について一番驚くべきことは、奇跡が起こることです。
Strange as it is, the story is true.奇妙なことだけれども、その話は本当です。
A healthy curiosity is truly a fine thing.好奇心がお旺盛なのは大変に結構なことである。
I'm curious.私は好奇心が強いです。
Curious gazes, gazes carrying a bit of murderous intent...it goes without saying that I couldn't be more uncomfortable.好奇の視線と、若干の殺意のこもった視線・・・言うまでもなく居心地が悪いことこの上ない。
Our escape was nothing short of miracle.われわれの脱出は奇跡というほかなかった。
Do you believe in miracles?あなたは奇跡を信じますか?
It may sound strange, but what he said is true.奇妙に思えるかもしれないが、彼の言ったことはほんとうだ。
It sounds strange, but it is true none the less.奇妙に思えるが、それでもやはりそれは事実だ。
He behaves in a very strange fashion.彼はとても奇妙に振舞う。
I am curious.私は好奇心が強いです。
Look. My house is cleaner than yours.見てごらんなさい。私の家の方がお宅よりも奇麗ですよ。
I heard a funny noise.私は奇妙な物音を聞いた。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.一人物と馬丁が騎馬で一月一日に牛小屋に至たりました。 だから数奇屋のなかで、可塑物の大口が一つだけあります。
It's a very bizarre animal.これは非常に奇怪な動物です。
You shouldn't pay any attention to his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡である。
You hear about a lot of incidents these days that would be hard to dream up. It really backs up the old saying that fact is stranger than fiction.最近思いもよらない事件が多いね。事実は小説より奇なり、とはよく言ったもんだよ。
A curious disease struck the town.奇妙な病気が町を襲った。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡である。
I've never heard of such a strange story.そんな奇妙な話は聞いたことがない。
It may sound strange, but it is true.奇妙に思うかも知れないが本当の事です。
Strange to say, the door opened of itself.奇妙なことに、そのドアはひとりでに開いた。
His curiosity prompted him to ask questions.彼は好奇心に駆られて質問した。
You are really full of curiosity, aren't you?君は好奇心が旺盛だね。
A strange idea sprang up in my mind.ある奇妙な考えが私の心に突然うかんだ。
The more you study, the more curious you will become.研究すればするほど、好奇心が強くなるでしょう。
She picked out three beautiful apples.彼女は3個の奇麗なりんごを選んだ。
Their view of life may appear strange.彼らの人生観は奇妙に思われるだろう。
People came to see the strange animal in the zoo one after another.人々はその奇妙な動物を見に、次々と動物園にやって来た。
He was thinking strange thoughts.彼は奇妙な事を考えていた。
I only asked you the question out of curiosity.私は好奇心からその質問をしただけだ。
His story excited everyone's curiosity.彼の話はすべての人の好奇心を呼び起こした。
Picasso's paintings seem strange to me.ピカソの絵は、私には奇妙に思える。
I saw a strange woman there.私はそこで奇妙な女性を見ました。
A strange fellow, he never speaks unless spoken to.奇妙な男で、彼は人から話し掛けられないと口をきかない。
He's possessed by a strange idea.奇妙な考えに取り付かれている。
To many people, it was nothing short of a miracle.多くの人々から見れば、それはまさに奇跡だった。
Nothing but a miracle can save her now.今、彼女を救えるのは奇跡だけだ。
Curiosity got the better of him.彼は好奇心に負けた。
Did you ever hear of such a strange custom?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
Miracles are called miracles because they don't happen!奇跡は、起きないから奇跡って言うんですよ。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を誤る。
"You know a kid called Megumi Noda, right?" "Noda?" "Makes weird sounds like 'Hagya', 'Fugi'"「野田恵って子知っていますよね」「のだ?」「『はぎゃ』とか『ふぎ』とか奇声を発する」
I heard a strange sound in the dead of night.私は真夜中に奇妙な物音を聞いた。
How did such a strange thing come about?どんなふうにしてそんな奇妙なことが起こったのか。
Christ is believed to have worked many miracles.キリストは多くの奇跡を行ったと信じられている。
He never loses his curiosity; he is, as it were, an eternal youth.彼はいつまでも好奇心を失わない。いわば永遠の青年だ。
She was so curious that she opened the box.彼女は好奇心が強かったので、その箱を開けてみた。
It's a pity that you can't buy miracles like you would buy potatoes.あなたがじゃがいもを買うように奇蹟を買うことができないなんて本当に残念だわ。
Women are beautiful.女の人は奇麗です。
Its flower is beautiful, but it bears no fruit.この木の花は奇麗だが実はならない。
He won't be able to escape from there without a miracle, will he?奇跡でも起こらない限り、彼はそこから逃げられないんじゃないか。
There are strange rumors afloat.奇妙な噂がたっている。
That she behaves this way is odd.彼女がこんな風に振る舞うとは奇妙だ。
She gave a narrative of her strange experience.彼女は自分の奇妙な経験を語った。
There was something strange about her.彼女には何か奇妙なところがあった。
Curiosity is nothing more than vanity. More often than not we only seek knowledge to show it off.好奇心は虚栄以外のなにものでもない。ほとんどの場合、話すためにだけ、人は知ることを欲する。
I've never come across such a strange case.私はまだこんな奇妙な事件に出くわしたことがない。
Which peoples of Earth are curious enough to want to venture into outer space?宇宙空間に冒険してどんな地球の人々は十分好奇心がありますか?
He has strange ideas.彼は奇妙な考えを持っている。
Please interpret my strange dreams.私の奇妙な夢を解釈して下さい。
I completely forgot the number.番号を奇麗さっぱり忘れてしまった。
This is really weird.これは本当に奇妙です。
His story seems to be strange.彼の話は奇妙に聞こえる。
I was full of curiosity about her past.私は彼女の過去について好奇心でいっぱいだ。
Strange things have happened around here.この辺りで奇妙な出来事がありました。
What a queer story!なんて奇妙な話だろう。
It produced strange visual effects.それは奇妙な視覚効果を産み出した。
Strange as it may sound, it is still fact.奇妙に思えるが、それでもやはりそれは事実だ。
All Sadako could do now was to make paper cranes and hope for a miracle.今禎子にできることは、折り鶴を折って奇跡を願うことだけだった。
The rocks are weathered into fantastic forms.岩が風化して奇異な形になる。
I am curious.私は好奇心旺盛なのです。
One, three, and five are odd numbers.1、3そして5は奇数です。
His success was nothing short of a miracle.彼の成功は奇跡というほかなかった。
That flower is beautiful, but it doesn't turn into a fruit.その花は奇麗だが実はならない。
The day before yesterday he witnessed a weird incident in the wilderness.おととい、彼はその原野で奇妙な出来事を目撃した。
Even times odd is even, odd times odd is odd.偶数掛ける奇数は偶数、奇数掛ける奇数は奇数。
Please forgive my impoliteness in sending you suddenly such a strange letter.突然にかような奇怪な手紙を差し上げる非礼をお許し下さい。
It may sound strange, but it is true.それは奇妙に聞こえるかもしれないが、本当だ。
Tom is curious.トムは好奇心旺盛だ。
It seemed strange that the door was open when I got home.家に着いた時戸が開いていたのは奇妙に思えた。
I saw something strange in the sky.空に何か奇妙なものが見えた。
Children are very curious and ask many questions.子供は好奇心が強いので色々と質問するものだ。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡だ。
As strange as it may be, he met with somebody who is said to be dead.奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
Strange to say, no one voted for the candidate.奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
Little is known of this curious plant.この奇妙な植物についてはほとんど知られていない。
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
Her story excited curiosity in the children.彼女の話は子供たちの好奇心をそそった。
He was making a speech, but he broke off when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
The world is a den of crazies.世界は奇人の巣だ。
She cried what a lovely garden it was.彼女は、なんて奇麗な庭でしょうと言った。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
Small children are very curious.小さな子供は好奇心が旺盛です。
Dolphins are curious.イルカは好奇心旺盛である。
She did so out of curiosity.彼女は好奇心からそうしたのだ。
Fact is stranger than fiction.事実は小説よりも奇なり。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License