UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奇'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our existence is a miracle in itself.人間の存在自体が奇跡である。
He has a checkered past.彼には数奇な過去がある。
Strange as it may sound, it is still fact.奇妙に思えるが、それでもやはりそれは事実だ。
Beautiful flowers have thorns.奇麗な花には刺が有る。
Strange to say, he didn't know the news.奇妙なことに、彼はそのニュースを知らなかった。
Their view of life may appear strange.彼らの人生観は奇妙に思われるだろう。
The old man told me a strange story.その老人は私に奇妙な話をしてくれた。
Generally speaking, Englishmen aren't curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
They saw a strange animal there.彼らはそこで奇妙な動物を見た。
He is known for his eccentric conduct.彼は奇行で知られている。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡である。
Strange to say, the figure went out of sight suddenly.奇妙は話だが、人の姿が突然見えなくなった。
She dreamed a strange dream.彼女は奇妙な夢を見た。
Curiosity is nothing more than vanity. More often than not we only seek knowledge to show it off.好奇心は虚栄以外のなにものでもない。ほとんどの場合、話すためにだけ、人は知ることを欲する。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
Which peoples of Earth are curious enough to want to venture into outer space?宇宙空間に冒険してどんな地球の人々は十分好奇心がありますか?
It seemed strange that the door was open when I got home.家に着いた時戸が開いていたのは奇妙に思えた。
I was full of curiosity about her past.私は彼女の過去について好奇心でいっぱいだ。
Dressed in a loud and peculiar outfit, she stood out in the crowd.けばけばしい奇妙な服を着ていた彼女は人込みの中でもいと際目立った。
It's a pity that you can't buy miracles like you would buy potatoes.あなたがじゃがいもを買うように奇蹟を買うことができないなんて本当に残念だわ。
Curiously, a flower bloomed on the withered up tree.奇妙なことに枯れた木に花が咲いた。
His novel ideas are time and again getting him into trouble with his more conservative colleagues.彼は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとをおこしている。
They ambushed the enemy.彼らは敵に奇襲攻撃をかけた。
People came to see the strange animal in the zoo one after another.人々はその奇妙な動物を見に、次々と動物園にやって来た。
Strange to say, he met someone who was said to be dead.奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
Have you ever heard of a custom as strange as this?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
She picked out three beautiful apples.彼女は3個の奇麗なりんごを選んだ。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡だ。
Strange to say, the door opened of itself.奇妙なことに、そのドアはひとりでに開いた。
Curiosity got the better of him.彼は好奇心に負けた。
A strange idea sprang up in my mind.ある奇妙な考えが私の心に突然うかんだ。
It's a miracle that he wasn't killed in the accident.その事故で彼が死ななかったのは奇跡だ。
She has begun to play tennis not so much out of curiosity as out of vanity.彼女は好奇心からというより見栄からテニスを始めた。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
Strange things have happened around here.この辺りで奇妙な出来事がありました。
I've never come across such a strange case.私はまだこんな奇妙な事件に出くわしたことがない。
His curiosity prompted him to ask questions.彼は好奇心に駆られて質問した。
Did you ever hear of such a strange custom?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
Odd numbers alternate with even ones.奇数と偶数は交互に現れる。
His curiosity knew no bounds.彼の好奇心には限りがなかった。
The day before yesterday he witnessed a weird incident in the wilderness.おととい、彼はその原野で奇妙な出来事を目撃した。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡だ。
The most incredible thing about miracles is that they happen.奇跡について一番驚くべきことは、奇跡が起こることです。
She had a strange hat on.彼女は奇妙な帽子をかぶっていた。
Can such a strange thing be real?そんな奇妙なことってあるものかありはしない。
A strange thing happened last night.ゆうべ奇妙なことがあった。
What you have said reminds me of a strange experience I had a few years ago.あなたがいった事は、数年前に経験した奇妙な事を思い出させます。
The magician had the children's attention.奇術師は子供たちの注目を集めていた。
How did such a strange thing come about?どんなふうにしてそんな奇妙なことが起こったのか。
He accounted for his strange acts.彼は自分の奇妙な行為の理由の説明をした。
He is possessed by an unusual idea.彼は奇妙な考えに取り付かれている。
He's behaving oddly.彼の振る舞いは奇妙である。
Please forgive my impoliteness in sending you suddenly such a strange letter.突然にかような奇怪な手紙を差し上げる非礼をお許し下さい。
I found a strange object lying on the road.私は奇妙な物体が道路に落ちているのに気づいた。
The novelist wrote several romances.その小説家は何冊かの伝奇小説を書いた。
It's a miracle that I've got over cancer.私が癌を克服したのは奇跡だ。
The view from the hotel was very beautiful.ホテルからの眺めはとても奇麗だった。
Our existence is a miracle in itself.私たちの存在は本質的に1つの奇跡だ。
My predecessors had asked their questions of nature with genuine curiosity and awaited her reply.僕の先輩たちは、純粋な好奇心を抱いて自分たちの疑問を自然に問いかけ、自然が答えるのを待った。
Tom is curious.トムは好奇心旺盛だ。
It's a miracle that I've got over cancer.私がガンを克服したのは奇跡である。
There were times, at falling night, when he looked up with curiosity to the stars.夜ともなれば彼は好奇心を抱いて星空を見上げたこともあろうと思う。
A mysterious sound approaches.奇怪な音が近づいて来る。
The town was flooded with strange foreign words.街には奇妙な外国語が反乱していた。
It may sound strange, but it is true.それは奇妙に聞こえるかもしれないが、本当だ。
His room is anything but neat.彼の部屋は小奇麗とはとうてい言えない。
She came out with some strange tunings.彼女は奇妙なことを口にした。
Strange to say, no one voted for the candidate.奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
You had better blink at his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
You are really full of curiosity, aren't you?君は好奇心が旺盛だね。
I cannot account for this strange happening.私はこの奇妙なできごとを説明することができない。
Curiosity killed the cat.好奇心が猫を殺した。
It may sound strange, but what he said is true.奇妙に思えるかもしれないが、彼の言ったことはほんとうだ。
I've never heard of such a strange story.そんな奇妙な話は聞いたことがない。
Little is known of this curious plant.この奇妙な植物についてはほとんど知られていない。
Their curiosity was aroused.彼らの好奇心がかき立てられた。
His story excited everyone's curiosity.彼の話はすべての人の好奇心を呼び起こした。
Children are very curious and ask many questions.子供は好奇心が強いので色々と質問するものだ。
Suddenly, he heard a strange sound.突然、彼は奇妙な音を耳にした。
Strange to say, he saw the ghost of his father.奇妙な話だが、彼は父親の幽霊を見た。
That she behaves this way is odd.彼女がこんな風に振る舞うとは奇妙だ。
You hear about a lot of incidents these days that would be hard to dream up. It really backs up the old saying that fact is stranger than fiction.最近思いもよらない事件が多いね。事実は小説より奇なり、とはよく言ったもんだよ。
Do you think it strange that I should live alone?私がひとりで暮らしているのは、奇妙だと思いますか。
Who designed this strange building?この奇妙なビルはいったい誰が設計したのか。
He never loses his curiosity; he is, as it were, an eternal youth.彼はいつまでも好奇心を失わない。いわば永遠の青年だ。
Nothing but a miracle can save her now.今、彼女を救えるのは奇跡だけだ。
He behaves in a very strange fashion.彼はとても奇妙に振舞う。
The more you study, the more curious you will become.研究すればするほど、好奇心が強くなるでしょう。
I saw something strange in the sky.空に何か奇妙なものが見えた。
One, three, and five are odd numbers.1、3そして5は奇数です。
He was making a speech, but he abruptly stopped speaking when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡である。
His paintings seem strange to me.彼の絵は私には奇妙に思える。
Strange things happened on her birthday.奇妙なことが彼女の誕生日に起こった。
Look. My house is cleaner than yours.見てごらんなさい。私の家の方がお宅よりも奇麗ですよ。
He has always had a great curiosity about the world.彼はいつも世界のことについて好奇心を持ち続けている。
A novel idea occurred to me.奇抜な考えがふと心に浮かんだ。
I'm curious.私は好奇心旺盛なのです。
I'm curious.私は好奇心が強いです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License