UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奇'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She picked out three beautiful apples.彼女は3個の奇麗なりんごを選んだ。
There were times, at falling night, when he looked up with curiosity to the stars.夜ともなれば彼は好奇心を抱いて星空を見上げたこともあろうと思う。
He is curious about everything.彼は全てに対して好奇心を持っている。
Fact is stranger than fiction.事実は小説よりも奇なり。
He has queer ideas.彼は奇妙な考えを持っている。
It's a miracle he wasn't killed in the plane crash.彼が飛行機事故で助かったのは奇跡だ。
The rocks are weathered into fantastic forms.岩が風化して奇異な形になる。
People came to see the strange animal in the zoo one after another.人々はその奇妙な動物を見に、次々と動物園にやって来た。
Her novel ideas are time and again getting her into trouble with her more conservative colleagues.彼女は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとを起こしている。
I found a strange object lying on the road.私は奇妙な物体が道路に落ちているのに気づいた。
I opened the box out of curiosity.好奇心から私はその箱を開けた。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡だ。
She was so curious that she opened the box.彼女は好奇心が強かったので、その箱を開けてみた。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡だ。
She cried what a lovely garden it was.彼女は、なんて奇麗な庭でしょうと言った。
Women are beautiful.女の人は奇麗です。
That she behaves this way is odd.彼女がこんな風に振る舞うとは奇妙だ。
As I was frightened by the strange sound, I jumped up.私は奇妙な音でびっくりしたので飛び上がりました。
You shouldn't pay any attention to his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
I saw something strange in the sky.空に何か奇妙なものが見えた。
The day before yesterday he witnessed a weird incident in the wilderness.おととい、彼はその原野で奇妙な出来事を目撃した。
Her story excited curiosity in the children.彼女の話は子供たちの好奇心をそそった。
I was bewildered at the sight of his strange behavior.私は彼の奇妙な行動を目にして当惑した。
This is really weird.これは本当に奇妙です。
He was making a speech, but he abruptly stopped speaking when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
You are really full of curiosity, aren't you?君は好奇心が旺盛だね。
It's a pity that you can't buy miracles like you would buy potatoes.あなたがじゃがいもを買うように奇蹟を買うことができないなんて本当に残念だわ。
I am curious.私は好奇心旺盛なのです。
Curious to say, I didn't find it anywhere.奇妙なことにそれはどこにも見つからなかった。
The old man told me a strange story.その老人は私に奇妙な話をしてくれた。
I've never heard of such a strange story.そんな奇妙な話は聞いたことがない。
Look. My house is cleaner than yours.見てごらんなさい。私の家の方がお宅よりも奇麗ですよ。
It's a miracle that I've got over cancer.私がガンを克服したのは奇跡である。
Susie sat up until midnight, when she heard a strange noise.スージーは真夜中までおきていた。すると奇妙な物音が聞こえた。
Do you think it strange that I should live alone?私がひとりで暮らしているのは、奇妙だと思いますか。
I only asked you the question out of curiosity.私は好奇心からその質問をしただけだ。
There was something strange about her.彼女には何か奇妙なところがあった。
This mystery has a plot twist that's completely novel.このミステリーのトリックは、奇想天外だ。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.一人物と馬丁が騎馬で一月一日に牛小屋に至たりました。 だから数奇屋のなかで、可塑物の大口が一つだけあります。
Who designed this strange building?この奇妙なビルはいったい誰が設計したのか。
It may sound strange, but it is true.それは奇妙に聞こえるかもしれないが、本当だ。
The members told us about the strange experience by turns.会員達は代わるがわるその奇妙な体験について私達に語った。
Curiosity killed the cat.好奇心が猫を殺した。
A healthy curiosity is truly a fine thing.好奇心がお旺盛なのは大変に結構なことである。
Surely the most curious of sources consulted is Mankind Quarterly.確かに、Mankind Quarterly誌は出典として頼るにはもっとも奇妙なものである。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
Which peoples of Earth are curious enough to want to venture into outer space?宇宙空間に冒険してどんな地球の人々は十分好奇心がありますか?
His story is strange, but it's believable.彼の話は、奇妙だが、信じられる。
His curiosity knew no bounds.彼の好奇心には限りがなかった。
He was thinking strange thoughts.彼は奇妙な事を考えていた。
A healthy curiosity is truly a fine thing.好奇心が旺盛なのは大変に結構なことである。
His room is anything but neat.彼の部屋は小奇麗とはとうてい言えない。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡である。
Small children are very curious.小さな子供は大変好奇心が強い。
He is all curiosity.彼は好奇心そのものだ。
All Sadako could do now was to make paper cranes and hope for a miracle.今禎子にできることは、折り鶴を折って奇跡を願うことだけだった。
I have lived a life of a puppet of fortune.私は数奇な運命にもてあそばれてきた。
I became acquainted with beautiful Polish women at the university in Brazil, and I also met there some very friendly people who could speak Polish.私はブラジルでは大学で奇麗な女のポランド人と知り合いになって、そこでたいへん親切なポランド語が話せる方もお出会いしました。
I am curious.私は好奇心が強いです。
It's a very bizarre animal.これは非常に奇怪な動物です。
What you have said reminds me of a strange experience I had a few years ago.あなたがいった事は、数年前に経験した奇妙な事を思い出させます。
His story excited everyone's curiosity.彼の話はすべての人の好奇心を呼び起こした。
I heard a funny noise.私は奇妙な物音を聞いた。
The more you study, the more curious you will become.研究すればするほど、好奇心が強くなるでしょう。
I completely forgot the number.番号を奇麗さっぱり忘れてしまった。
A curious disease struck the town.奇妙な病気が町を襲った。
Picasso's paintings seem strange to me.ピカソの絵は、私には奇妙に思える。
Picasso's paintings seem strange to me.ピカソの絵は、私には奇妙に見える。
Its flower is beautiful, but it bears no fruit.その花は奇麗だが実はならない。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
Dressed in a loud and peculiar outfit, she stood out in the crowd.けばけばしい奇妙な服を着ていた彼女は人込みの中でもいと際目立った。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡である。
Strange as it may sound, it is still fact.奇妙に思えるが、それでもやはりそれは事実だ。
It's nothing short of a miracle.奇蹟に近いですね。
Wipe your face clean.顔を奇麗にふきなさい。
It was truly a miracle.それはまさに奇跡だった。
Small children are very curious.小さな子供は好奇心が旺盛です。
I heard a strange sound in the dead of night.私は真夜中に奇妙な物音を聞いた。
It produced strange visual effects.それは奇妙な視覚効果を産み出した。
Strange as it is, the story is true.奇妙なことだけれども、その話は本当です。
The surface of the peculiar object is fairly rough.その奇妙な物体の表面はかなり粗い。
The novelist wrote several romances.その小説家は何冊かの伝奇小説を書いた。
As strange as it may be, he met with somebody who is said to be dead.奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
The escape was nothing less than a miracle.その脱出は全く奇跡に他ならなかった。
Curiosity got the better of him.彼は好奇心に負けた。
Strange to say, he saw the ghost of his father.奇妙な話だが、彼は父親の幽霊を見た。
Odd numbers alternate with even ones.奇数と偶数は交互に現れる。
Strangely, the number of students is decreasing each year.奇妙にも、学生の数が毎年減ってきている。
It was a strange beast.奇妙な動物だった
He has always had a great curiosity about the world.彼はいつも世界のことについて好奇心を持ち続けている。
He is possessed by an unusual idea.彼は奇妙な考えに取り付かれている。
Please forgive my impoliteness in sending you suddenly such a strange letter.突然にかような奇怪な手紙を差し上げる非礼をお許し下さい。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を誤る。
Our escape was nothing short of miracle.われわれの脱出は奇跡というほかなかった。
Please interpret my strange dreams.私の奇妙な夢を解釈して下さい。
He accounted for his strange acts.彼は自分の奇妙な行為の理由の説明をした。
I'm curious.私は好奇心が強いです。
It was nothing less than a miracle.それはまさに奇跡だった。
Its flower is beautiful, but it bears no fruit.この木の花は奇麗だが実はならない。
Generally speaking, the Englishman is not curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License