UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奇'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's a very bizarre animal.これは非常に奇怪な動物です。
Generally speaking, the Englishman is not curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
It's a miracle that I've got over cancer.私がガンを克服したのは奇跡である。
Beautiful flowers have thorns.奇麗な花には刺が有る。
Have you ever heard of a custom as strange as this?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
You shouldn't pay any attention to his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
She had a strange hat on.彼女は奇妙な帽子をかぶっていた。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.一人物と馬丁が騎馬で一月一日に牛小屋に至たりました。 だから数奇屋のなかで、可塑物の大口が一つだけあります。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡である。
I went there out of curiosity.私は好奇心からそこへ行った。
That flower is beautiful, but it doesn't turn into a fruit.その花は奇麗だが実はならない。
It's a miracle he wasn't killed in the plane crash.彼が飛行機事故で助かったのは奇跡だ。
He's possessed by a strange idea.奇妙な考えに取り付かれている。
It's a pity that you can't buy miracles like you would buy potatoes.あなたがじゃがいもを買うように奇蹟を買うことができないなんて本当に残念だわ。
Dolphins are curious.イルカは好奇心旺盛である。
The escape was nothing less than a miracle.その脱出は全く奇跡に他ならなかった。
Picasso's paintings seem strange to me.ピカソの絵は、私には奇妙に見える。
The woman is beautiful.女の人は奇麗です。
Strange to say, no one voted for the candidate.奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
He has strange ideas.彼は奇妙な考えを持っている。
The day before yesterday he witnessed a weird incident in the wilderness.おととい、彼はその原野で奇妙な出来事を目撃した。
She came out with some strange tunings.彼女は奇妙なことを口にした。
Who designed this strange building?この奇妙なビルはいったい誰が設計したのか。
Fact is stranger than fiction.事実は小説よりも奇なり。
This is really weird.これは本当に奇妙です。
Did you ever hear of such a strange custom?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
Tom is curious.トムは好奇心旺盛だ。
You shouldn't worry about his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
This is a very strange letter.これはとても奇妙な手紙です。
She picked out three beautiful apples.彼女は3個の奇麗なりんごを選んだ。
It was truly a miracle.それはまさに奇跡だった。
A curious disease struck the town.奇妙な病気が町を襲った。
I completely forgot the number.番号を奇麗さっぱり忘れてしまった。
Christ is believed to have worked many miracles.キリストは多くの奇跡を行ったと信じられている。
Miracles are called miracles because they don't happen!奇跡は、起きないから奇跡って言うんですよ。
He heard a strange sound and sprang out of bed.彼は、奇妙な音を聞いてベッドから飛びおきた。
He is all curiosity.彼は好奇心そのものだ。
It may sound strange, but it is true.それは奇妙に聞こえるかもしれないが、本当だ。
Her novel ideas are time and again getting her into trouble with her more conservative colleagues.彼女は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとを起こしている。
Suddenly, he heard a strange sound.突然、彼は奇妙な音を耳にした。
His story is strange, but it's believable.彼の話は、奇妙だが、信じられる。
The town was flooded with strange foreign words.街には奇妙な外国語が反乱していた。
His paintings seem strange to me.彼の絵は私には奇妙に思える。
It is important to have intellectual curiosity.知的好奇心を持つことは重要だ。
Strangely, the number of students is decreasing each year.奇妙にも、学生の数が毎年減ってきている。
There are strange rumors afloat.奇妙な噂がたっている。
Children are very curious and ask many questions.子供は好奇心が強いので色々と質問するものだ。
It was a strange beast.奇妙な動物だった
Odd numbers alternate with even ones.奇数と偶数は交互に現れる。
Surely the most curious of sources consulted is Mankind Quarterly.確かに、Mankind Quarterly誌は出典として頼るにはもっとも奇妙なものである。
Strange things have happened around here.この辺りで奇妙な出来事がありました。
Their view of life may appear strange.彼らの人生観は奇妙に思われるだろう。
Strange as it is, the story is true.奇妙なことだけれども、その話は本当です。
Curious to say, I didn't find it anywhere.奇妙なことにそれはどこにも見つからなかった。
He recounted his unusual experiences.彼は奇怪な体験を詳しく話した。
His curiosity knew no bounds.彼の好奇心には限りがなかった。
He was making a speech, but he abruptly stopped speaking when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
"You know a kid called Megumi Noda, right?" "Noda?" "Makes weird sounds like 'Hagya', 'Fugi'"「野田恵って子知っていますよね」「のだ?」「『はぎゃ』とか『ふぎ』とか奇声を発する」
How did such a strange thing come about?どんなふうにしてそんな奇妙なことが起こったのか。
His recovery was nothing short of a miracle.彼の回復は全く奇跡も同然であった。
You hear about a lot of incidents these days that would be hard to dream up. It really backs up the old saying that fact is stranger than fiction.最近思いもよらない事件が多いね。事実は小説より奇なり、とはよく言ったもんだよ。
The members told us about the strange experience by turns.会員達は代わるがわるその奇妙な体験について私達に語った。
He has queer ideas.彼は奇妙な考えを持っている。
It's a miracle that he wasn't killed in the accident.その事故で彼が死ななかったのは奇跡だ。
Our existence is a miracle in itself.人間の存在自体が奇跡である。
Please interpret my strange dreams.私の奇妙な夢を解釈して下さい。
I've never heard of such a strange story.そんな奇妙な話は聞いたことがない。
The magician's tricks surprised us.奇術師の手品に驚いた。
The more you study, the more curious you will become.研究すればするほど、好奇心が強くなるでしょう。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡だ。
Their curiosity was aroused.彼らの好奇心がかき立てられた。
Strange to say, he didn't know the news.奇妙なことに、彼はそのニュースを知らなかった。
It was a miracle that he recovered.彼が健康を回復したのは奇跡だ。
You are really full of curiosity, aren't you?君は好奇心が旺盛だね。
They saw a strange animal there.彼らはそこで奇妙な動物を見た。
I became acquainted with beautiful Polish women at the university in Brazil, and I also met there some very friendly people who could speak Polish.私はブラジルでは大学で奇麗な女のポランド人と知り合いになって、そこでたいへん親切なポランド語が話せる方もお出会いしました。
Susie sat up until midnight, when she heard a strange noise.スージーは真夜中までおきていた。すると奇妙な物音が聞こえた。
What you have said reminds me of a strange experience I had a few years ago.あなたがいった事は、数年前に経験した奇妙な事を思い出させます。
It is strange that she should do such a thing.彼女がそんなことするなんて奇妙だ。
She was so curious that she opened the box.彼女は好奇心が強かったので、その箱を開けてみた。
Children are curious about everything.子供達は何にでも好奇心を持っている。
Strange to say, he met someone who was said to be dead.奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
Little is known of this curious plant.この奇妙な植物についてはほとんど知られていない。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
The child was full of curiosity.その子は好奇心いっぱいだった。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡である。
The surface of the peculiar object is fairly rough.その奇妙な物体の表面はかなり粗い。
I'm curious.私は好奇心が強いです。
I opened the box out of curiosity.好奇心から私はその箱を開けた。
He won't be able to escape from there without a miracle, will he?奇跡でも起こらない限り、彼はそこから逃げられないんじゃないか。
Oddly enough, he insisted on his innocence.奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。
All Sadako could do now was to make paper cranes and hope for a miracle.今禎子にできることは、折り鶴を折って奇跡を願うことだけだった。
My predecessors had asked their questions of nature with genuine curiosity and awaited her reply.僕の先輩たちは、純粋な好奇心を抱いて自分たちの疑問を自然に問いかけ、自然が答えるのを待った。
That she behaves this way is odd.彼女がこんな風に振る舞うとは奇妙だ。
She has begun to play tennis not so much out of curiosity as out of vanity.彼女は好奇心からというより見栄からテニスを始めた。
He is possessed by an unusual idea.彼は奇妙な考えに取り付かれている。
I have lived a life of a puppet of fortune.私は数奇な運命にもてあそばれてきた。
His curiosity prompted him to ask questions.彼は好奇心に駆られて質問した。
She dreamed a strange dream.彼女は奇妙な夢を見た。
This mystery has a plot twist that's completely novel.このミステリーのトリックは、奇想天外だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License