Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
All Sadako could do now was to make paper cranes and hope for a miracle. 今禎子にできることは、折り鶴を折って奇跡を願うことだけだった。 Strange to say, he saw the ghost of his father. 奇妙な話だが、彼は父親の幽霊を見た。 She did so out of curiosity. 彼女は好奇心からそうしたのだ。 He heard a strange sound and sprang out of bed. 彼は、奇妙な音を聞いてベッドから飛びおきた。 His behavior is sometimes strange. 彼の行動は時々奇妙だ。 Its flower is beautiful, but it bears no fruit. その花は奇麗だが実はならない。 Strange as it is, the story is true. 奇妙なことだけれども、その話は本当です。 Small children are very curious. 小さな子供は好奇心が旺盛です。 A mysterious sound approaches. 奇怪な音が近づいて来る。 She came out with some strange tunings. 彼女は奇妙なことを口にした。 Odd numbers alternate with even ones. 奇数と偶数は交互に現れる。 Love is the miracle of civilization. 愛は文明の奇跡である。 Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s. 台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。 I cannot account for this strange happening. 私はこの奇妙なできごとを説明することができない。 One, three, and five are odd numbers. 1、3、5は奇数である。 One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor. 一人物と馬丁が騎馬で一月一日に牛小屋に至たりました。 だから数奇屋のなかで、可塑物の大口が一つだけあります。 It's a very bizarre animal. これは非常に奇怪な動物です。 His paintings seem strange to me. 彼の絵は私には奇妙に思える。 It's a miracle that I've got over cancer. 私が癌を克服したのは奇跡だ。 He is all curiosity. 彼は好奇心そのものだ。 He is curious about everything. 彼は全てに対して好奇心を持っている。 Curious to say, I didn't find it anywhere. 奇妙なことにそれはどこにも見つからなかった。 The escape was nothing less than a miracle. その脱出は全く奇跡に他ならなかった。 It may sound strange, but what she said is true. 奇妙に聞こえるかもしれないが、彼女の言うことは真実だ。 He had a queer expression on his face. 彼は奇妙な表情を浮かべていた。 One, three, and five are odd numbers. 1、3そして5は奇数です。 Her story excited curiosity in the children. 彼女の話は子供たちの好奇心をそそった。 The day before yesterday he witnessed a weird incident in the wilderness. おととい、彼はその原野で奇妙な出来事を目撃した。 There were times, at falling night, when he looked up with curiosity to the stars. 夜ともなれば彼は好奇心を抱いて星空を見上げたこともあろうと思う。 This is really weird. これは本当に奇妙です。 His curiosity prompted him to ask questions. 彼は好奇心に駆られて質問した。 He was thinking strange thoughts. 彼は奇妙な事を考えていた。 I became acquainted with beautiful Polish women at the university in Brazil, and I also met there some very friendly people who could speak Polish. 私はブラジルでは大学で奇麗な女のポランド人と知り合いになって、そこでたいへん親切なポランド語が話せる方もお出会いしました。 Our existence is a miracle in itself. 私たちの存在は本質的に1つの奇跡だ。 Suddenly, he heard a strange sound. 突然、彼は奇妙な音を耳にした。 Nothing but a miracle can save her now. 今、彼女を救えるのは奇跡だけだ。 Beautiful flowers have thorns. 奇麗な花には刺が有る。 I'm curious. 私は好奇心が強いです。 That flower is beautiful, but it doesn't turn into a fruit. その花は奇麗だが実はならない。 You shouldn't pay any attention to his eccentricities. 君は彼の奇行を気にしないほうがよい。 He has a checkered past. 彼には数奇な過去がある。 Susie sat up until midnight, when she heard a strange noise. スージーは真夜中までおきていた。すると奇妙な物音が聞こえた。 He behaves in a very strange fashion. 彼はとても奇妙に振舞う。 They ambushed the enemy. 彼らは敵に奇襲攻撃をかけた。 "You know a kid called Megumi Noda, right?" "Noda?" "Makes weird sounds like 'Hagya', 'Fugi'" 「野田恵って子知っていますよね」「のだ?」「『はぎゃ』とか『ふぎ』とか奇声を発する」 John stood still with his eyes fixed on something strange. ジョンは、何か奇妙なものを見つめて、じっとしていた。 He was making a speech, but he broke off when he heard a strange noise. 彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。 Strange to say, he met someone who was said to be dead. 奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。 It was truly a miracle. それはまさに奇跡だった。 Their view of life may appear strange. 彼らの人生観は奇妙に思われるだろう。 It was a strange beast. 奇妙な動物だった He won't be able to escape from there without a miracle, will he? 奇跡でも起こらない限り、彼はそこから逃げられないんじゃないか。 That she behaves this way is odd. 彼女がこんな風に振る舞うとは奇妙だ。 Even times odd is even, odd times odd is odd. 偶数掛ける奇数は偶数、奇数掛ける奇数は奇数。 He has always had a great curiosity about the world. 彼はいつも世界のことについて好奇心を持ち続けている。 Dolphins are curious. イルカは好奇心旺盛である。 Strange things have happened around here. この辺りで奇妙な出来事がありました。 The surface of the peculiar object is fairly rough. その奇妙な物体の表面はかなり粗い。 I saw something strange in the sky. 空に何か奇妙なものが見えた。 It is important to have intellectual curiosity. 知的好奇心を持つことは重要だ。 Who designed this strange building? この奇妙なビルはいったい誰が設計したのか。 Love is the miracle of civilization. 愛は文明の奇跡だ。 It may sound strange, but it is true. それは奇妙に聞こえるかもしれないが、本当だ。 His story excited everyone's curiosity. 彼の話はすべての人の好奇心を呼び起こした。 Wipe your face clean. 顔を奇麗にふきなさい。 Our existence is a miracle in itself. 人間の存在自体が奇跡である。 As I was frightened by the strange sound, I jumped up. 私は奇妙な音でびっくりしたので飛び上がりました。 This mystery has a plot twist that's completely novel. このミステリーのトリックは、奇想天外だ。 Christ is believed to have worked many miracles. キリストは多くの奇跡を行ったと信じられている。 All this may sound strange, but it is true. この事はすべて奇妙に聞こえるかもしれないが本当である。 Strangely, the number of students is decreasing each year. 奇妙にも、学生の数が毎年減ってきている。 This is a very strange letter. これは奇妙な手紙です。 I saw a strange woman there. 私はそこで奇妙な女性を見ました。 Did you ever hear of such a strange custom? こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。 A healthy curiosity is truly a fine thing. 好奇心がお旺盛なのは大変に結構なことである。 He recounted his unusual experiences. 彼は奇怪な体験を詳しく話した。 There was something strange about her. 彼女には何か奇妙なところがあった。 Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of. 奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。 The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you. 11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。 Strange as it may sound, it is still fact. 奇妙に思えるが、それでもやはりそれは事実だ。 He is known for his eccentric conduct. 彼は奇行で知られている。 Tom is curious. トムは好奇心旺盛だ。 She had a strange hat on. 彼女は奇妙な帽子をかぶっていた。 Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors. あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。 Our escape was nothing short of miracle. われわれの脱出は奇跡というほかなかった。 Curiosity got the better of him. 彼は好奇心に負けた。 She cried what a lovely garden it was. 彼女は、なんて奇麗な庭でしょうと言った。 He's behaving oddly. 彼の振る舞いは奇妙である。 Strange to say, the door opened of itself. 奇妙なことに、そのドアはひとりでに開いた。 The members told us about the strange experience by turns. 会員達は代わるがわるその奇妙な体験について私達に語った。 The world is a den of crazies. 世界は奇人の巣だ。 It produced strange visual effects. それは奇妙な視覚効果を産み出した。 I was bewildered at the sight of his strange behavior. 私は彼の奇妙な行動を目にして当惑した。 The most incredible thing about miracles is that they happen. 奇跡について一番驚くべきことは、奇跡が起こることです。 I am curious. 私は好奇心が強いです。 Do you think it strange that I should live alone? 私がひとりで暮らしているのは、奇妙だと思いますか。 His room is anything but neat. 彼の部屋は小奇麗とはとうてい言えない。 It's a miracle he wasn't killed in the plane crash. 彼が飛行機事故で助かったのは奇跡だ。 Love is the miracle of civilization. 愛は文明の奇跡である。 My predecessors had asked their questions of nature with genuine curiosity and awaited her reply. 僕の先輩たちは、純粋な好奇心を抱いて自分たちの疑問を自然に問いかけ、自然が答えるのを待った。