UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奇'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's a miracle that I've got over cancer.私がガンを克服したのは奇跡である。
Fact is stranger than fiction.事実は小説よりも奇なり。
He was making a speech, but he abruptly stopped speaking when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
She did so out of curiosity.彼女は好奇心からそうしたのだ。
A strange idea sprang up in my mind.ある奇妙な考えが私の心に突然うかんだ。
The magician had the children's attention.奇術師は子供たちの注目を集めていた。
He is all curiosity.彼は好奇心そのものだ。
His recovery was nothing short of a miracle.彼の回復は全く奇跡も同然であった。
Christ is believed to have worked many miracles.キリストは多くの奇跡を行ったと信じられている。
Wipe your face clean.顔を奇麗にふきなさい。
She picked out three beautiful apples.彼女は3個の奇麗なりんごを選んだ。
Who designed this strange building?この奇妙なビルはいったい誰が設計したのか。
Picasso's paintings seem strange to me.ピカソの絵は、私には奇妙に思える。
Miracles are called miracles because they don't happen!奇跡は、起きないから奇跡って言うんですよ。
Small children are very curious.小さな子供は大変好奇心が強い。
Oddly enough, he insisted on his innocence.奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。
Can such a strange thing be real?そんな奇妙なことってあるものかありはしない。
Curiosity is nothing more than vanity. More often than not we only seek knowledge to show it off.好奇心は虚栄以外のなにものでもない。ほとんどの場合、話すためにだけ、人は知ることを欲する。
Small children are very curious.小さな子供は好奇心が旺盛です。
All Sadako could do now was to make paper cranes and hope for a miracle.今禎子にできることは、折り鶴を折って奇跡を願うことだけだった。
People came to see the strange animal in the zoo one after another.人々はその奇妙な動物を見に、次々と動物園にやって来た。
It was a miracle that he recovered.彼が健康を回復したのは奇跡だ。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を誤る。
Even times odd is even, odd times odd is odd.偶数掛ける奇数は偶数、奇数掛ける奇数は奇数。
Did you ever hear of such a strange custom?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
She had a strange hat on.彼女は奇妙な帽子をかぶっていた。
Its flower is beautiful, but it bears no fruit.この木の花は奇麗だが実はならない。
Our escape was nothing short of miracle.われわれの脱出は奇跡というほかなかった。
John stood still with his eyes fixed on something strange.ジョンは、何か奇妙なものを見つめて、じっとしていた。
I am curious.私は好奇心旺盛なのです。
A curious disease struck the town.奇妙な病気が町を襲った。
She was wearing a strange hat.彼女は奇妙な帽子を被っていた。
Do you think it strange that I should live alone?私がひとりで暮らしているのは、奇妙だと思いますか。
What a strange story!なんて奇妙な話だろう。
I've never come across such a strange case.私はまだこんな奇妙な事件に出くわしたことがない。
This is a very strange letter.これは奇妙な手紙です。
Strange things have happened around here.この辺りで奇妙な出来事がありました。
His story excited everyone's curiosity.彼の話はすべての人の好奇心を呼び起こした。
Their curiosity was aroused.彼らの好奇心がかき立てられた。
Susie sat up until midnight, when she heard a strange noise.スージーは真夜中までおきていた。すると奇妙な物音が聞こえた。
A healthy curiosity is truly a fine thing.好奇心が旺盛なのは大変に結構なことである。
It may sound strange, but it is true.奇妙に思うかも知れないが本当の事です。
Generally speaking, Englishmen aren't curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
To many people, it was nothing short of a miracle.多くの人々から見れば、それはまさに奇跡だった。
That she behaves this way is odd.彼女がこんな風に振る舞うとは奇妙だ。
The novelist wrote several romances.その小説家は何冊かの伝奇小説を書いた。
He is curious about everything.彼は全てに対して好奇心を持っている。
He has strange ideas.彼は奇妙な考えを持っている。
His paintings seem strange to me.彼の絵は私には奇妙に思える。
He had a queer expression on his face.彼は奇妙な表情を浮かべていた。
I was full of curiosity about her past.私は彼女の過去について好奇心でいっぱいだ。
Please forgive my impoliteness in sending you suddenly such a strange letter.突然にかような奇怪な手紙を差し上げる非礼をお許し下さい。
You are really full of curiosity, aren't you?君は好奇心が旺盛だね。
The magician's tricks surprised us.奇術師の手品に驚いた。
The day before yesterday he witnessed a weird incident in the wilderness.おととい、彼はその原野で奇妙な出来事を目撃した。
It's a miracle that I've got over cancer.私が癌を克服したのは奇跡だ。
The world is a den of crazies.世界は奇人の巣だ。
I became acquainted with beautiful Polish women at the university in Brazil, and I also met there some very friendly people who could speak Polish.私はブラジルでは大学で奇麗な女のポランド人と知り合いになって、そこでたいへん親切なポランド語が話せる方もお出会いしました。
As strange as it may be, he met with somebody who is said to be dead.奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
A strange fellow, he never speaks unless spoken to.奇妙な男で、彼は人から話し掛けられないと口をきかない。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡だ。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
He has always had a great curiosity about the world.彼はいつも世界のことについて好奇心を持ち続けている。
Please interpret my strange dreams.私の奇妙な夢を解釈して下さい。
Our existence is a miracle in itself.人間の存在自体が奇跡である。
Children are curious about everything.子供達は何にでも好奇心を持っている。
His story seems to be strange.彼の話は奇妙に聞こえる。
I went there out of curiosity.私は好奇心からそこへ行った。
Odd numbers alternate with even ones.奇数と偶数は交互に現れる。
The more you study, the more curious you will become.研究すればするほど、好奇心が強くなるでしょう。
You had better blink at his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
I heard a strange sound in the dead of night.私は真夜中に奇妙な物音を聞いた。
You hear about a lot of incidents these days that would be hard to dream up. It really backs up the old saying that fact is stranger than fiction.最近思いもよらない事件が多いね。事実は小説より奇なり、とはよく言ったもんだよ。
Curious gazes, gazes carrying a bit of murderous intent...it goes without saying that I couldn't be more uncomfortable.好奇の視線と、若干の殺意のこもった視線・・・言うまでもなく居心地が悪いことこの上ない。
The escape was nothing less than a miracle.その脱出は全く奇跡に他ならなかった。
Generally speaking, the Englishman is not curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
It may sound strange, but what she said is true.奇妙に聞こえるかもしれないが、彼女の言うことは真実だ。
Beautiful flowers have thorns.奇麗な花には刺が有る。
This is a very strange letter.これはとても奇妙な手紙です。
He has a checkered past.彼には数奇な過去がある。
He's behaving oddly.彼の振る舞いは奇妙である。
What you have said reminds me of a strange experience I had a few years ago.あなたがいった事は、数年前に経験した奇妙な事を思い出させます。
It's nothing short of a miracle.奇蹟に近いですね。
There were times, at falling night, when he looked up with curiosity to the stars.夜ともなれば彼は好奇心を抱いて星空を見上げたこともあろうと思う。
It is strange that she should do such a thing.彼女がそんなことするなんて奇妙だ。
The employees were intrigued by the odd behavior of their boss.従業員はボスの奇行に困っていた。
The woman is beautiful.女の人は奇麗です。
Curiously, a flower bloomed on the withered up tree.奇妙なことに枯れた木に花が咲いた。
His success was nothing short of a miracle.彼の成功は奇跡というほかなかった。
I heard a funny noise.私は奇妙な物音を聞いた。
He did it simply out of curiosity.彼は単に好奇心からそれをしただけだ。
Their view of life may appear strange.彼らの人生観は奇妙に思われるだろう。
Her story excited curiosity in the children.彼女の話は子供たちの好奇心をそそった。
Children are very curious and ask many questions.子供は好奇心が強いので色々と質問するものだ。
Strange to say, no one voted for the candidate.奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
There are strange rumors afloat.奇妙な噂がたっている。
A novel idea occurred to me.奇抜な考えがふと心に浮かんだ。
It may sound strange, but it is true.それは奇妙に聞こえるかもしれないが、本当だ。
The scene from the hotel was very beautiful.ホテルからの眺めはとても奇麗だった。
He never loses his curiosity; he is, as it were, an eternal youth.彼はいつまでも好奇心を失わない。いわば永遠の青年だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License