UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奇'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Strange things have happened around here.この辺りで奇妙な出来事がありました。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を誤る。
He never loses his curiosity; he is, as it were, an eternal youth.彼はいつまでも好奇心を失わない。いわば永遠の青年だ。
It was nothing less than a miracle.それはまさに奇跡だった。
It may sound strange, but it is true.それは奇妙に聞こえるかもしれないが、本当だ。
It was truly a miracle.それはまさに奇跡だった。
I'm curious.私は好奇心が強いです。
Strange as it may sound, this is true.奇妙に思われるかもしれないが、これは本当のことだ。
It's a very bizarre animal.これは非常に奇怪な動物です。
Small children are very curious.小さな子供は好奇心が旺盛です。
He is curious about everything.彼は全てに対して好奇心を持っている。
She had a strange hat on.彼女は奇妙な帽子をかぶっていた。
I have lived a life of a puppet of fortune.私は数奇な運命にもてあそばれてきた。
His room is anything but neat.彼の部屋は小奇麗とはとうてい言えない。
"You know a kid called Megumi Noda, right?" "Noda?" "Makes weird sounds like 'Hagya', 'Fugi'"「野田恵って子知っていますよね」「のだ?」「『はぎゃ』とか『ふぎ』とか奇声を発する」
I completely forgot the number.番号を奇麗さっぱり忘れてしまった。
She came out with some strange tunings.彼女は奇妙なことを口にした。
A strange thing happened last night.ゆうべ奇妙なことがあった。
Their view of life may appear strange.彼らの人生観は奇妙に思われるだろう。
She dreamed a strange dream.彼女は奇妙な夢を見た。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
You shouldn't pay any attention to his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
He is all curiosity.彼は好奇心そのものだ。
What a queer story!なんて奇妙な話だろう。
His curiosity prompted him to ask questions.彼は好奇心に駆られて質問した。
Strange to say, no one voted for the candidate.奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
He won't be able to escape from there without a miracle, will he?奇跡でも起こらない限り、彼はそこから逃げられないんじゃないか。
He did it simply out of curiosity.彼は単に好奇心からそれをしただけだ。
Fact is stranger than fiction.事実は小説よりも奇なり。
The old man told me a strange story.その老人は私に奇妙な話をしてくれた。
They ambushed the enemy.彼らは敵に奇襲攻撃をかけた。
How did such a strange thing come about?どんなふうにしてそんな奇妙なことが起こったのか。
This mystery has a plot twist that's completely novel.このミステリーのトリックは、奇想天外だ。
Who designed this strange building?この奇妙なビルはいったい誰が設計したのか。
All Sadako could do now was to make paper cranes and hope for a miracle.今禎子にできることは、折り鶴を折って奇跡を願うことだけだった。
Curiosity got the better of him.彼は好奇心に負けた。
Our existence is a miracle in itself.人間の存在自体が奇跡である。
He recounted his unusual experiences.彼は奇怪な体験を詳しく話した。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡だ。
He has always had a great curiosity about the world.彼はいつも世界のことについて好奇心を持ち続けている。
I'm curious.私は好奇心旺盛なのです。
Dolphins are curious.イルカは好奇心旺盛である。
Picasso's paintings seem strange to me.ピカソの絵は、私には奇妙に思える。
Strange as it is, the story is true.奇妙なことだけれども、その話は本当です。
It seemed strange that the door was open when I got home.家に着いた時戸が開いていたのは奇妙に思えた。
Look. My house is cleaner than yours.見てごらんなさい。私の家の方がお宅よりも奇麗ですよ。
He has a checkered past.彼には数奇な過去がある。
Please forgive my impoliteness in sending you suddenly such a strange letter.突然にかような奇怪な手紙を差し上げる非礼をお許し下さい。
I am curious.私は好奇心が強いです。
Surely the most curious of sources consulted is Mankind Quarterly.確かに、Mankind Quarterly誌は出典として頼るにはもっとも奇妙なものである。
Strange things happened on her birthday.奇妙なことが彼女の誕生日に起こった。
Nothing but a miracle can save her now.今、彼女を救えるのは奇跡だけだ。
You shouldn't worry about his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
His recovery was nothing short of a miracle.彼の回復は全く奇跡も同然であった。
Generally speaking, the Englishman is not curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
The town was flooded with strange foreign words.街には奇妙な外国語が反乱していた。
Dressed in a loud and peculiar outfit, she stood out in the crowd.けばけばしい奇妙な服を着ていた彼女は人込みの中でもいと際目立った。
As I was frightened by the strange sound, I jumped up.私は奇妙な音でびっくりしたので飛び上がりました。
There are strange rumors afloat.奇妙な噂がたっている。
I cannot account for this strange happening.私はこの奇妙なできごとを説明することができない。
I opened the box out of curiosity.好奇心から私はその箱を開けた。
It's a miracle that he wasn't killed in the accident.その事故で彼が死ななかったのは奇跡だ。
He was making a speech, but he broke off when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.一人物と馬丁が騎馬で一月一日に牛小屋に至たりました。 だから数奇屋のなかで、可塑物の大口が一つだけあります。
His paintings seem strange to me.彼の絵は私には奇妙に思える。
The surface of the peculiar object is fairly rough.その奇妙な物体の表面はかなり粗い。
The magician had the children's attention.奇術師は子供たちの注目を集めていた。
It's a miracle he wasn't killed in the plane crash.彼が飛行機事故で助かったのは奇跡だ。
He's possessed by a strange idea.奇妙な考えに取り付かれている。
Strange as it may sound, it is still fact.奇妙に思えるが、それでもやはりそれは事実だ。
I am curious.私は好奇心旺盛なのです。
Curiously, a flower bloomed on the withered up tree.奇妙なことに枯れた木に花が咲いた。
It sounds strange, but it is true none the less.奇妙に思えるが、それでもやはりそれは事実だ。
I was bewildered at the sight of his strange behavior.私は彼の奇妙な行動を目にして当惑した。
She picked out three beautiful apples.彼女は3個の奇麗なりんごを選んだ。
The escape was nothing less than a miracle.その脱出は全く奇跡に他ならなかった。
There were times, at falling night, when he looked up with curiosity to the stars.夜ともなれば彼は好奇心を抱いて星空を見上げたこともあろうと思う。
What you have said reminds me of a strange experience I had a few years ago.あなたがいった事は、数年前に経験した奇妙な事を思い出させます。
I've never heard of such a strange story.そんな奇妙な話は聞いたことがない。
A mysterious sound approaches.奇怪な音が近づいて来る。
He has queer ideas.彼は奇妙な考えを持っている。
It was a strange beast.奇妙な動物だった
Women are beautiful.女の人は奇麗です。
The scene from the hotel was very beautiful.ホテルからの眺めはとても奇麗だった。
His novel ideas are time and again getting him into trouble with his more conservative colleagues.彼は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとをおこしている。
One, three, and five are odd numbers.1、3そして5は奇数です。
John stood still with his eyes fixed on something strange.ジョンは、何か奇妙なものを見つめて、じっとしていた。
It may sound strange, but it is true.奇妙に思うかも知れないが本当の事です。
As strange as it may be, he met with somebody who is said to be dead.奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
His success was nothing short of a miracle.彼の成功は奇跡というほかなかった。
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
Tom is curious.トムは好奇心旺盛だ。
Children are curious about everything.子供達は何にでも好奇心を持っている。
A strange idea sprang up in my mind.ある奇妙な考えが私の心に突然うかんだ。
She was so curious that she opened the box.彼女は好奇心が強かったので、その箱を開けてみた。
She was wearing a strange hat.彼女は奇妙な帽子を被っていた。
To many people, it was nothing short of a miracle.多くの人々から見れば、それはまさに奇跡だった。
Oddly enough, he insisted on his innocence.奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。
It is strange that she should do such a thing.彼女がそんなことするなんて奇妙だ。
His story seems to be strange.彼の話は奇妙に聞こえる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License