UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奇'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is really weird.これは本当に奇妙です。
My predecessors had asked their questions of nature with genuine curiosity and awaited her reply.僕の先輩たちは、純粋な好奇心を抱いて自分たちの疑問を自然に問いかけ、自然が答えるのを待った。
He behaves in a very strange fashion.彼はとても奇妙に振舞う。
John stood still with his eyes fixed on something strange.ジョンは、何か奇妙なものを見つめて、じっとしていた。
Curiosity killed the cat.好奇心が猫を殺した。
Strangely, the number of students is decreasing each year.奇妙にも、学生の数が毎年減ってきている。
Their curiosity was aroused.彼らの好奇心がかき立てられた。
Oddly enough, he insisted on his innocence.奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。
Strange things happened on her birthday.奇妙なことが彼女の誕生日に起こった。
Its flower is beautiful, but it bears no fruit.その花は奇麗だが実はならない。
Nothing but a miracle can save her now.今、彼女を救えるのは奇跡だけだ。
All this may sound strange, but it is true.この事はすべて奇妙に聞こえるかもしれないが本当である。
It may sound strange, but it is true.奇妙に思うかも知れないが本当の事です。
A strange idea sprang up in my mind.ある奇妙な考えが私の心に突然うかんだ。
The more you study, the more curious you will become.研究すればするほど、好奇心が強くなるでしょう。
He's possessed by a strange idea.奇妙な考えに取り付かれている。
What a strange story!なんて奇妙な話だろう。
It seemed strange that the door was open when I got home.家に着いた時戸が開いていたのは奇妙に思えた。
To many people, it was nothing short of a miracle.多くの人々から見れば、それはまさに奇跡だった。
Unless there is a miracle, we won't be able to make it on time.奇跡が起こらない限り、それを時間通りにやることはできないだろう。
Curiosity is nothing more than vanity. More often than not we only seek knowledge to show it off.好奇心は虚栄以外のなにものでもない。ほとんどの場合、話すためにだけ、人は知ることを欲する。
I've never heard of such a strange story.そんな奇妙な話は聞いたことがない。
The town was flooded with strange foreign words.街には奇妙な外国語が反乱していた。
As I was frightened by the strange sound, I jumped up.私は奇妙な音でびっくりしたので飛び上がりました。
Strange as it is, the story is true.奇妙なことだけれども、その話は本当です。
He was making a speech, but he abruptly stopped speaking when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
I only asked you the question out of curiosity.私は好奇心からその質問をしただけだ。
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
People came to see the strange animal in the zoo one after another.人々はその奇妙な動物を見に、次々と動物園にやって来た。
She did so out of curiosity.彼女は好奇心からそうしたのだ。
That she behaves this way is odd.彼女がこんな風に振る舞うとは奇妙だ。
Even times odd is even, odd times odd is odd.偶数掛ける奇数は偶数、奇数掛ける奇数は奇数。
Small children are very curious.小さな子供は大変好奇心が強い。
The woman is beautiful.女の人は奇麗です。
He was making a speech, but he broke off when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
The employees were intrigued by the odd behavior of their boss.従業員はボスの奇行に困っていた。
I completely forgot the number.番号を奇麗さっぱり忘れてしまった。
A healthy curiosity is truly a fine thing.好奇心がお旺盛なのは大変に結構なことである。
The novelist wrote several romances.その小説家は何冊かの伝奇小説を書いた。
The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
I'm curious.私は好奇心旺盛なのです。
Children are curious about everything.子供達は何にでも好奇心を持っている。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡だ。
The old man told me a strange story.その老人は私に奇妙な話をしてくれた。
He won't be able to escape from there without a miracle, will he?奇跡でも起こらない限り、彼はそこから逃げられないんじゃないか。
Surely the most curious of sources consulted is Mankind Quarterly.確かに、Mankind Quarterly誌は出典として頼るにはもっとも奇妙なものである。
I have lived a life of a puppet of fortune.私は数奇な運命にもてあそばれてきた。
A strange fellow, he never speaks unless spoken to.奇妙な男で、彼は人から話し掛けられないと口をきかない。
Curiosity got the better of him.彼は好奇心に負けた。
It's a miracle that he wasn't killed in the accident.その事故で彼が死ななかったのは奇跡だ。
Women are beautiful.女の人は奇麗です。
The day before yesterday he witnessed a weird incident in the wilderness.おととい、彼はその原野で奇妙な出来事を目撃した。
I heard a funny noise.私は奇妙な物音を聞いた。
The child was full of curiosity.その子は好奇心いっぱいだった。
Picasso's paintings seem strange to me.ピカソの絵は、私には奇妙に見える。
It is important to have intellectual curiosity.知的好奇心を持つことは重要だ。
I was bewildered at the sight of his strange behavior.私は彼の奇妙な行動を目にして当惑した。
Her novel ideas are time and again getting her into trouble with her more conservative colleagues.彼女は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとを起こしている。
Miracles are called miracles because they don't happen!奇跡は、起きないから奇跡って言うんですよ。
She dreamed a strange dream.彼女は奇妙な夢を見た。
This mystery has a plot twist that's completely novel.このミステリーのトリックは、奇想天外だ。
Beautiful flowers have thorns.奇麗な花には刺が有る。
I'm curious.私は好奇心が強いです。
Do you think it strange that I should live alone?私がひとりで暮らしているのは、奇妙だと思いますか。
I opened the box out of curiosity.好奇心から私はその箱を開けた。
There was something strange about her.彼女には何か奇妙なところがあった。
He heard a strange sound and sprang out of bed.彼は、奇妙な音を聞いてベッドから飛びおきた。
It sounds strange, but it is true none the less.奇妙に思えるが、それでもやはりそれは事実だ。
Please forgive my impoliteness in sending you suddenly such a strange letter.突然にかような奇怪な手紙を差し上げる非礼をお許し下さい。
It's a miracle that I've got over cancer.私が癌を克服したのは奇跡だ。
Strange as it may sound, this is true.奇妙に思われるかもしれないが、これは本当のことだ。
Christ is believed to have worked many miracles.キリストは多くの奇跡を行ったと信じられている。
The world is a den of crazies.世界は奇人の巣だ。
His story is strange, but it's believable.彼の話は、奇妙だが、信じられる。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
His story excited everyone's curiosity.彼の話はすべての人の好奇心を呼び起こした。
Tom is curious.トムは好奇心旺盛だ。
He's behaving oddly.彼の振る舞いは奇妙である。
Our existence is a miracle in itself.私たちの存在は本質的に1つの奇跡だ。
Did you ever hear of such a strange custom?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
Look. My house is cleaner than yours.見てごらんなさい。私の家の方がお宅よりも奇麗ですよ。
He is possessed by an unusual idea.彼は奇妙な考えに取り付かれている。
The magician's tricks surprised us.奇術師の手品に驚いた。
Please interpret my strange dreams.私の奇妙な夢を解釈して下さい。
All Sadako could do now was to make paper cranes and hope for a miracle.今禎子にできることは、折り鶴を折って奇跡を願うことだけだった。
I am curious.私は好奇心旺盛なのです。
They saw a strange animal there.彼らはそこで奇妙な動物を見た。
It may sound strange, but what she said is true.奇妙に聞こえるかもしれないが、彼女の言うことは真実だ。
I've never come across such a strange case.私はまだこんな奇妙な事件に出くわしたことがない。
Fact is stranger than fiction.事実は小説よりも奇なり。
Strange to say, he didn't know the news.奇妙なことに、彼はそのニュースを知らなかった。
What a queer story!なんて奇妙な話だろう。
Dolphins are curious.イルカは好奇心旺盛である。
It may sound strange, but it is true.それは奇妙に聞こえるかもしれないが、本当だ。
It was nothing less than a miracle.それはまさに奇跡だった。
She cried what a lovely garden it was.彼女は、なんて奇麗な庭でしょうと言った。
His curiosity knew no bounds.彼の好奇心には限りがなかった。
It may sound strange, but what he said is true.奇妙に思えるかもしれないが、彼の言ったことはほんとうだ。
Strange to say, the door opened of itself.奇妙なことに、そのドアはひとりでに開いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License