UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奇'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Christ is believed to have worked many miracles.キリストは多くの奇跡を行ったと信じられている。
As I was frightened by the strange sound, I jumped up.私は奇妙な音でびっくりしたので飛び上がりました。
Small children are very curious.小さな子供は大変好奇心が強い。
He won't be able to escape from there without a miracle, will he?奇跡でも起こらない限り、彼はそこから逃げられないんじゃないか。
It's a miracle that he wasn't killed in the accident.その事故で彼が死ななかったのは奇跡だ。
The escape was nothing less than a miracle.その脱出は全く奇跡に他ならなかった。
He is known for his eccentric conduct.彼は奇行で知られている。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡である。
The strange sound raised her from her bed.その奇妙な音に彼女はベッドから起き上がった。
His room is anything but neat.彼の部屋は小奇麗とはとうてい言えない。
Look. My house is cleaner than yours.見てごらんなさい。私の家の方がお宅よりも奇麗ですよ。
I heard a funny noise.私は奇妙な物音を聞いた。
Dressed in a loud and peculiar outfit, she stood out in the crowd.けばけばしい奇妙な服を着ていた彼女は人込みの中でもいと際目立った。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡だ。
Do you think it strange that I should live alone?私がひとりで暮らしているのは、奇妙だと思いますか。
The view from the hotel was very beautiful.ホテルからの眺めはとても奇麗だった。
What a strange story!なんて奇妙な話だろう。
A healthy curiosity is truly a fine thing.好奇心がお旺盛なのは大変に結構なことである。
His behavior is sometimes strange.彼の行動は時々奇妙だ。
She dreamed a strange dream.彼女は奇妙な夢を見た。
I saw a strange woman there.私はそこで奇妙な女性を見ました。
His story excited everyone's curiosity.彼の話はすべての人の好奇心を呼び起こした。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
Susie sat up until midnight, when she heard a strange noise.スージーは真夜中までおきていた。すると奇妙な物音が聞こえた。
She has begun to play tennis not so much out of curiosity as out of vanity.彼女は好奇心からというより見栄からテニスを始めた。
He heard a strange sound and sprang out of bed.彼は、奇妙な音を聞いてベッドから飛びおきた。
Tom is curious.トムは好奇心旺盛だ。
She cried what a lovely garden it was.彼女は、なんて奇麗な庭でしょうと言った。
The town was flooded with strange foreign words.街には奇妙な外国語が反乱していた。
I was full of curiosity about her past.私は彼女の過去について好奇心でいっぱいだ。
He recounted his unusual experiences.彼は奇怪な体験を詳しく話した。
Strange as it is, the story is true.奇妙なことだけれども、その話は本当です。
All this may sound strange, but it is true.この事はすべて奇妙に聞こえるかもしれないが本当である。
All Sadako could do now was to make paper cranes and hope for a miracle.今禎子にできることは、折り鶴を折って奇跡を願うことだけだった。
A healthy curiosity is truly a fine thing.好奇心が旺盛なのは大変に結構なことである。
They ambushed the enemy.彼らは敵に奇襲攻撃をかけた。
How did such a strange thing come about?どんなふうにしてそんな奇妙なことが起こったのか。
There are strange rumors afloat.奇妙な噂がたっている。
You shouldn't pay any attention to his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
They saw a strange animal there.彼らはそこで奇妙な動物を見た。
A curious disease struck the town.奇妙な病気が町を襲った。
She was wearing a strange hat.彼女は奇妙な帽子を被っていた。
I went there out of curiosity.私は好奇心からそこへ行った。
To many people, it was nothing short of a miracle.多くの人々から見れば、それはまさに奇跡だった。
It's nothing short of a miracle.奇蹟に近いですね。
It is important to have intellectual curiosity.知的好奇心を持つことは重要だ。
He did it simply out of curiosity.彼は単に好奇心からそれをしただけだ。
Please forgive my impoliteness in sending you suddenly such a strange letter.突然にかような奇怪な手紙を差し上げる非礼をお許し下さい。
One, three, and five are odd numbers.1、3そして5は奇数です。
A strange thing happened last night.ゆうべ奇妙なことがあった。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
A mysterious sound approaches.奇怪な音が近づいて来る。
Strange to say, no one voted for the candidate.奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
Please interpret my strange dreams.私の奇妙な夢を解釈して下さい。
It's a very bizarre animal.これは非常に奇怪な動物です。
What you have said reminds me of a strange experience I had a few years ago.あなたがいった事は、数年前に経験した奇妙な事を思い出させます。
It's a miracle he wasn't killed in the plane crash.彼が飛行機事故で助かったのは奇跡だ。
I only asked you the question out of curiosity.私は好奇心からその質問をしただけだ。
I saw something strange in the sky.空に何か奇妙なものが見えた。
A strange fellow, he never speaks unless spoken to.奇妙な男で、彼は人から話し掛けられないと口をきかない。
My predecessors had asked their questions of nature with genuine curiosity and awaited her reply.僕の先輩たちは、純粋な好奇心を抱いて自分たちの疑問を自然に問いかけ、自然が答えるのを待った。
Their view of life may appear strange.彼らの人生観は奇妙に思われるだろう。
I found a strange object lying on the road.私は奇妙な物体が道路に落ちているのに気づいた。
Can such a strange thing be real?そんな奇妙なことってあるものかありはしない。
I'm curious.私は好奇心旺盛なのです。
It's a miracle that I've got over cancer.私がガンを克服したのは奇跡である。
You hear about a lot of incidents these days that would be hard to dream up. It really backs up the old saying that fact is stranger than fiction.最近思いもよらない事件が多いね。事実は小説より奇なり、とはよく言ったもんだよ。
He is all curiosity.彼は好奇心そのものだ。
Who designed this strange building?この奇妙なビルはいったい誰が設計したのか。
She gave a narrative of her strange experience.彼女は自分の奇妙な経験を語った。
She did so out of curiosity.彼女は好奇心からそうしたのだ。
That she behaves this way is odd.彼女がこんな風に振る舞うとは奇妙だ。
Curiously, a flower bloomed on the withered up tree.奇妙なことに枯れた木に花が咲いた。
As strange as it may be, he met with somebody who is said to be dead.奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
Curiosity is nothing more than vanity. More often than not we only seek knowledge to show it off.好奇心は虚栄以外のなにものでもない。ほとんどの場合、話すためにだけ、人は知ることを欲する。
It may sound strange, but it is true.それは奇妙に聞こえるかもしれないが、本当だ。
Beautiful flowers have thorns.奇麗な花には刺が有る。
She picked out three beautiful apples.彼女は3個の奇麗なりんごを選んだ。
The woman is beautiful.女の人は奇麗です。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.一人物と馬丁が騎馬で一月一日に牛小屋に至たりました。 だから数奇屋のなかで、可塑物の大口が一つだけあります。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
His recovery was nothing short of a miracle.彼の回復は全く奇跡も同然であった。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡だ。
It was a miracle that he recovered.彼が健康を回復したのは奇跡だ。
Even times odd is even, odd times odd is odd.偶数掛ける奇数は偶数、奇数掛ける奇数は奇数。
You had better blink at his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
His curiosity knew no bounds.彼の好奇心には限りがなかった。
Strange to say, the figure went out of sight suddenly.奇妙は話だが、人の姿が突然見えなくなった。
He was thinking strange thoughts.彼は奇妙な事を考えていた。
Her novel ideas are time and again getting her into trouble with her more conservative colleagues.彼女は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとを起こしている。
Oddly enough, he insisted on his innocence.奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。
The scene from the hotel was very beautiful.ホテルからの眺めはとても奇麗だった。
Miracles are called miracles because they don't happen!奇跡は、起きないから奇跡って言うんですよ。
I am curious.私は好奇心旺盛なのです。
Unless there is a miracle, we won't be able to make it on time.奇跡が起こらない限り、それを時間通りにやることはできないだろう。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を誤る。
Their curiosity was aroused.彼らの好奇心がかき立てられた。
The child was full of curiosity.その子は好奇心いっぱいだった。
Our escape was nothing short of miracle.われわれの脱出は奇跡というほかなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License