UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奇'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The scene from the hotel was very beautiful.ホテルからの眺めはとても奇麗だった。
What a strange story!なんて奇妙な話だろう。
It may sound strange, but it is true.それは奇妙に聞こえるかもしれないが、本当だ。
She has begun to play tennis not so much out of curiosity as out of vanity.彼女は好奇心からというより見栄からテニスを始めた。
It's a very bizarre animal.これは非常に奇怪な動物です。
You hear about a lot of incidents these days that would be hard to dream up. It really backs up the old saying that fact is stranger than fiction.最近思いもよらない事件が多いね。事実は小説より奇なり、とはよく言ったもんだよ。
That flower is beautiful, but it doesn't turn into a fruit.その花は奇麗だが実はならない。
Wipe your face clean.顔を奇麗にふきなさい。
He was making a speech, but he abruptly stopped speaking when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
He has always had a great curiosity about the world.彼はいつも世界のことについて好奇心を持ち続けている。
A strange idea sprang up in my mind.ある奇妙な考えが私の心に突然うかんだ。
He is known for his eccentric conduct.彼は奇行で知られている。
Odd numbers alternate with even ones.奇数と偶数は交互に現れる。
Do you think it strange that I should live alone?私がひとりで暮らしているのは、奇妙だと思いますか。
I'm curious.私は好奇心旺盛なのです。
I've never come across such a strange case.私はまだこんな奇妙な事件に出くわしたことがない。
My predecessors had asked their questions of nature with genuine curiosity and awaited her reply.僕の先輩たちは、純粋な好奇心を抱いて自分たちの疑問を自然に問いかけ、自然が答えるのを待った。
Fact is stranger than fiction.事実は小説よりも奇なり。
He was making a speech, but he broke off when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
Suddenly, he heard a strange sound.突然、彼は奇妙な音を耳にした。
Strange things have happened around here.この辺りで奇妙な出来事がありました。
Strange to say, he met someone who was said to be dead.奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
Her novel ideas are time and again getting her into trouble with her more conservative colleagues.彼女は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとを起こしている。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡だ。
How did such a strange thing come about?どんなふうにしてそんな奇妙なことが起こったのか。
One, three, and five are odd numbers.1、3そして5は奇数です。
One, three, and five are odd numbers.1、3、5は奇数である。
A mysterious sound approaches.奇怪な音が近づいて来る。
A healthy curiosity is truly a fine thing.好奇心がお旺盛なのは大変に結構なことである。
It seemed strange that the door was open when I got home.家に着いた時戸が開いていたのは奇妙に思えた。
He's behaving oddly.彼の振る舞いは奇妙である。
The world is a den of crazies.世界は奇人の巣だ。
The members told us about the strange experience by turns.会員達は代わるがわるその奇妙な体験について私達に語った。
His behavior is sometimes strange.彼の行動は時々奇妙だ。
The child was full of curiosity.その子は好奇心いっぱいだった。
It sounds strange, but it is true none the less.奇妙に思えるが、それでもやはりそれは事実だ。
This is really weird.これは本当に奇妙です。
Strange to say, he didn't know the news.奇妙なことに、彼はそのニュースを知らなかった。
Nothing but a miracle can save her now.今、彼女を救えるのは奇跡だけだ。
The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。
Their view of life may appear strange.彼らの人生観は奇妙に思われるだろう。
He did it simply out of curiosity.彼は単に好奇心からそれをしただけだ。
He won't be able to escape from there without a miracle, will he?奇跡でも起こらない限り、彼はそこから逃げられないんじゃないか。
There were times, at falling night, when he looked up with curiosity to the stars.夜ともなれば彼は好奇心を抱いて星空を見上げたこともあろうと思う。
The view from the hotel was very beautiful.ホテルからの眺めはとても奇麗だった。
Curious gazes, gazes carrying a bit of murderous intent...it goes without saying that I couldn't be more uncomfortable.好奇の視線と、若干の殺意のこもった視線・・・言うまでもなく居心地が悪いことこの上ない。
His success was nothing short of a miracle.彼の成功は奇跡というほかなかった。
Generally speaking, the Englishman is not curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
He behaves in a very strange fashion.彼はとても奇妙に振舞う。
His story excited everyone's curiosity.彼の話はすべての人の好奇心を呼び起こした。
Her story excited curiosity in the children.彼女の話は子供たちの好奇心をそそった。
Dolphins are curious.イルカは好奇心旺盛である。
I saw a strange woman there.私はそこで奇妙な女性を見ました。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
He is all curiosity.彼は好奇心そのものだ。
Look. My house is cleaner than yours.見てごらんなさい。私の家の方がお宅よりも奇麗ですよ。
I found a strange object lying on the road.私は奇妙な物体が道路に落ちているのに気づいた。
What you have said reminds me of a strange experience I had a few years ago.あなたがいった事は、数年前に経験した奇妙な事を思い出させます。
She did so out of curiosity.彼女は好奇心からそうしたのだ。
It's a pity that you can't buy miracles like you would buy potatoes.あなたがじゃがいもを買うように奇蹟を買うことができないなんて本当に残念だわ。
Do you believe in miracles?あなたは奇跡を信じますか?
Strange things happened on her birthday.奇妙なことが彼女の誕生日に起こった。
Small children are very curious.小さな子供は好奇心が旺盛です。
There was something strange about her.彼女には何か奇妙なところがあった。
She was so curious that she opened the box.彼女は好奇心が強かったので、その箱を開けてみた。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡だ。
You shouldn't worry about his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
He is possessed by an unusual idea.彼は奇妙な考えに取り付かれている。
It's a miracle that I've got over cancer.私が癌を克服したのは奇跡だ。
Susie sat up until midnight, when she heard a strange noise.スージーは真夜中までおきていた。すると奇妙な物音が聞こえた。
I saw something strange in the sky.空に何か奇妙なものが見えた。
The magician had the children's attention.奇術師は子供たちの注目を集めていた。
The old man told me a strange story.その老人は私に奇妙な話をしてくれた。
He is curious about everything.彼は全てに対して好奇心を持っている。
Unless there is a miracle, we won't be able to make it on time.奇跡が起こらない限り、それを時間通りにやることはできないだろう。
Strange to say, the figure went out of sight suddenly.奇妙は話だが、人の姿が突然見えなくなった。
I am curious.私は好奇心が強いです。
It was a miracle that he recovered.彼が健康を回復したのは奇跡だ。
Which peoples of Earth are curious enough to want to venture into outer space?宇宙空間に冒険してどんな地球の人々は十分好奇心がありますか?
Their curiosity was aroused.彼らの好奇心がかき立てられた。
Children are very curious and ask many questions.子供は好奇心が強いので色々と質問するものだ。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
He was thinking strange thoughts.彼は奇妙な事を考えていた。
Generally speaking, Englishmen aren't curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
All this may sound strange, but it is true.この事はすべて奇妙に聞こえるかもしれないが本当である。
His recovery was nothing short of a miracle.彼の回復は全く奇跡も同然であった。
She cried what a lovely garden it was.彼女は、なんて奇麗な庭でしょうと言った。
Curiosity killed the cat.好奇心が猫を殺した。
She gave a narrative of her strange experience.彼女は自分の奇妙な経験を語った。
Did you ever hear of such a strange custom?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
Our existence is a miracle in itself.私たちの存在は本質的に1つの奇跡だ。
His paintings seem strange to me.彼の絵は私には奇妙に思える。
Christ is believed to have worked many miracles.キリストは多くの奇跡を行ったと信じられている。
The magician's tricks surprised us.奇術師の手品に驚いた。
What a queer story!なんて奇妙な話だろう。
Curious to say, I didn't find it anywhere.奇妙なことにそれはどこにも見つからなかった。
He has strange ideas.彼は奇妙な考えを持っている。
She was wearing a strange hat.彼女は奇妙な帽子を被っていた。
His story is strange, but it's believable.彼の話は、奇妙だが、信じられる。
He never loses his curiosity; he is, as it were, an eternal youth.彼はいつまでも好奇心を失わない。いわば永遠の青年だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License