UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奇'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Curiosity is nothing more than vanity. More often than not we only seek knowledge to show it off.好奇心は虚栄以外のなにものでもない。ほとんどの場合、話すためにだけ、人は知ることを欲する。
I saw a strange woman there.私はそこで奇妙な女性を見ました。
Christ is believed to have worked many miracles.キリストは多くの奇跡を行ったと信じられている。
A strange thing happened last night.ゆうべ奇妙なことがあった。
He had a queer expression on his face.彼は奇妙な表情を浮かべていた。
Small children are very curious.小さな子供は好奇心が旺盛です。
Strange to say, he didn't know the news.奇妙なことに、彼はそのニュースを知らなかった。
She had a strange hat on.彼女は奇妙な帽子をかぶっていた。
Small children are very curious.小さな子供は大変好奇心が強い。
He has always had a great curiosity about the world.彼はいつも世界のことについて好奇心を持ち続けている。
Do you think it strange that I should live alone?私がひとりで暮らしているのは、奇妙だと思いますか。
Strange to say, he met someone who was said to be dead.奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
Curious gazes, gazes carrying a bit of murderous intent...it goes without saying that I couldn't be more uncomfortable.好奇の視線と、若干の殺意のこもった視線・・・言うまでもなく居心地が悪いことこの上ない。
Can such a strange thing be real?そんな奇妙なことってあるものかありはしない。
My predecessors had asked their questions of nature with genuine curiosity and awaited her reply.僕の先輩たちは、純粋な好奇心を抱いて自分たちの疑問を自然に問いかけ、自然が答えるのを待った。
Strange to say, no one voted for the candidate.奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
One, three, and five are odd numbers.1、3、5は奇数である。
Curiously, a flower bloomed on the withered up tree.奇妙なことに枯れた木に花が咲いた。
Please forgive my impoliteness in sending you suddenly such a strange letter.突然にかような奇怪な手紙を差し上げる非礼をお許し下さい。
What a strange story!なんて奇妙な話だろう。
Oddly enough, he insisted on his innocence.奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。
Nothing but a miracle can save her now.今、彼女を救えるのは奇跡だけだ。
A curious disease struck the town.奇妙な病気が町を襲った。
Strange as it may sound, it is still fact.奇妙に思えるが、それでもやはりそれは事実だ。
I am curious.私は好奇心旺盛なのです。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
Look. My house is cleaner than yours.見てごらんなさい。私の家の方がお宅よりも奇麗ですよ。
He is known for his eccentric conduct.彼は奇行で知られている。
Strange things happened on her birthday.奇妙なことが彼女の誕生日に起こった。
You hear about a lot of incidents these days that would be hard to dream up. It really backs up the old saying that fact is stranger than fiction.最近思いもよらない事件が多いね。事実は小説より奇なり、とはよく言ったもんだよ。
Strange as it is, the story is true.奇妙なことだけれども、その話は本当です。
The world is a den of crazies.世界は奇人の巣だ。
The novelist wrote several romances.その小説家は何冊かの伝奇小説を書いた。
I am curious.私は好奇心が強いです。
Suddenly, he heard a strange sound.突然、彼は奇妙な音を耳にした。
His success was nothing short of a miracle.彼の成功は奇跡というほかなかった。
He has strange ideas.彼は奇妙な考えを持っている。
People came to see the strange animal in the zoo one after another.人々はその奇妙な動物を見に、次々と動物園にやって来た。
Dressed in a loud and peculiar outfit, she stood out in the crowd.けばけばしい奇妙な服を着ていた彼女は人込みの中でもいと際目立った。
One, three, and five are odd numbers.1、3そして5は奇数です。
The magician's tricks surprised us.奇術師の手品に驚いた。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡である。
Tom is curious.トムは好奇心旺盛だ。
His recovery was nothing short of a miracle.彼の回復は全く奇跡も同然であった。
John stood still with his eyes fixed on something strange.ジョンは、何か奇妙なものを見つめて、じっとしていた。
Picasso's paintings seem strange to me.ピカソの絵は、私には奇妙に見える。
A novel idea occurred to me.奇抜な考えがふと心に浮かんだ。
The surface of the peculiar object is fairly rough.その奇妙な物体の表面はかなり粗い。
I was bewildered at the sight of his strange behavior.私は彼の奇妙な行動を目にして当惑した。
I went there out of curiosity.私は好奇心からそこへ行った。
It's a miracle he wasn't killed in the plane crash.彼が飛行機事故で助かったのは奇跡だ。
It may sound strange, but it is true.奇妙に思うかも知れないが本当の事です。
The most incredible thing about miracles is that they happen.奇跡について一番驚くべきことは、奇跡が起こることです。
He has queer ideas.彼は奇妙な考えを持っている。
Our escape was nothing short of miracle.われわれの脱出は奇跡というほかなかった。
All this may sound strange, but it is true.この事はすべて奇妙に聞こえるかもしれないが本当である。
How did such a strange thing come about?どんなふうにしてそんな奇妙なことが起こったのか。
He is possessed by an unusual idea.彼は奇妙な考えに取り付かれている。
A strange fellow, he never speaks unless spoken to.奇妙な男で、彼は人から話し掛けられないと口をきかない。
Strange to say, the figure went out of sight suddenly.奇妙は話だが、人の姿が突然見えなくなった。
Its flower is beautiful, but it bears no fruit.この木の花は奇麗だが実はならない。
He is all curiosity.彼は好奇心そのものだ。
It seemed strange that the door was open when I got home.家に着いた時戸が開いていたのは奇妙に思えた。
I'm curious.私は好奇心旺盛なのです。
This mystery has a plot twist that's completely novel.このミステリーのトリックは、奇想天外だ。
Its flower is beautiful, but it bears no fruit.その花は奇麗だが実はならない。
His curiosity prompted him to ask questions.彼は好奇心に駆られて質問した。
I heard a funny noise.私は奇妙な物音を聞いた。
"You know a kid called Megumi Noda, right?" "Noda?" "Makes weird sounds like 'Hagya', 'Fugi'"「野田恵って子知っていますよね」「のだ?」「『はぎゃ』とか『ふぎ』とか奇声を発する」
There are strange rumors afloat.奇妙な噂がたっている。
His paintings seem strange to me.彼の絵は私には奇妙に思える。
Surely the most curious of sources consulted is Mankind Quarterly.確かに、Mankind Quarterly誌は出典として頼るにはもっとも奇妙なものである。
Do you believe in miracles?あなたは奇跡を信じますか?
It was a miracle that he recovered.彼が健康を回復したのは奇跡だ。
It may sound strange, but it is true.それは奇妙に聞こえるかもしれないが、本当だ。
Women are beautiful.女の人は奇麗です。
It's a pity that you can't buy miracles like you would buy potatoes.あなたがじゃがいもを買うように奇蹟を買うことができないなんて本当に残念だわ。
He's behaving oddly.彼の振る舞いは奇妙である。
You had better blink at his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
Dolphins are curious.イルカは好奇心旺盛である。
He won't be able to escape from there without a miracle, will he?奇跡でも起こらない限り、彼はそこから逃げられないんじゃないか。
Our existence is a miracle in itself.私たちの存在は本質的に1つの奇跡だ。
A healthy curiosity is truly a fine thing.好奇心が旺盛なのは大変に結構なことである。
She was wearing a strange hat.彼女は奇妙な帽子を被っていた。
Their view of life may appear strange.彼らの人生観は奇妙に思われるだろう。
The magician had the children's attention.奇術師は子供たちの注目を集めていた。
The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。
The strange sound raised her from her bed.その奇妙な音に彼女はベッドから起き上がった。
Unless there is a miracle, we won't be able to make it on time.奇跡が起こらない限り、それを時間通りにやることはできないだろう。
His room is anything but neat.彼の部屋は小奇麗とはとうてい言えない。
I completely forgot the number.番号を奇麗さっぱり忘れてしまった。
That she behaves this way is odd.彼女がこんな風に振る舞うとは奇妙だ。
I cannot account for this strange happening.私はこの奇妙なできごとを説明することができない。
I found a strange object lying on the road.私は奇妙な物体が道路に落ちているのに気づいた。
He is curious about everything.彼は全てに対して好奇心を持っている。
Their curiosity was aroused.彼らの好奇心がかき立てられた。
Curious to say, I didn't find it anywhere.奇妙なことにそれはどこにも見つからなかった。
Which peoples of Earth are curious enough to want to venture into outer space?宇宙空間に冒険してどんな地球の人々は十分好奇心がありますか?
A mysterious sound approaches.奇怪な音が近づいて来る。
The scene from the hotel was very beautiful.ホテルからの眺めはとても奇麗だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License