UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奇'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I only asked you the question out of curiosity.私は好奇心からその質問をしただけだ。
Her novel ideas are time and again getting her into trouble with her more conservative colleagues.彼女は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとを起こしている。
John stood still with his eyes fixed on something strange.ジョンは、何か奇妙なものを見つめて、じっとしていた。
You had better blink at his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
His curiosity prompted him to ask questions.彼は好奇心に駆られて質問した。
He did it simply out of curiosity.彼は単に好奇心からそれをしただけだ。
It sounds strange, but it is true none the less.奇妙に思えるが、それでもやはりそれは事実だ。
The strange sound raised her from her bed.その奇妙な音に彼女はベッドから起き上がった。
Picasso's paintings seem strange to me.ピカソの絵は、私には奇妙に見える。
The members told us about the strange experience by turns.会員達は代わるがわるその奇妙な体験について私達に語った。
Do you believe in miracles?あなたは奇跡を信じますか?
The woman is beautiful.女の人は奇麗です。
He had a queer expression on his face.彼は奇妙な表情を浮かべていた。
It's nothing short of a miracle.奇蹟に近いですね。
One, three, and five are odd numbers.1、3、5は奇数である。
Our existence is a miracle in itself.人間の存在自体が奇跡である。
Did you ever hear of such a strange custom?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
Strange things happened on her birthday.奇妙なことが彼女の誕生日に起こった。
He has strange ideas.彼は奇妙な考えを持っている。
He heard a strange sound and sprang out of bed.彼は、奇妙な音を聞いてベッドから飛びおきた。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡だ。
I heard a strange sound in the dead of night.私は真夜中に奇妙な物音を聞いた。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡だ。
Strange to say, no one voted for the candidate.奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
This is a very strange letter.これはとても奇妙な手紙です。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
Strange things have happened around here.この辺りで奇妙な出来事がありました。
The escape was nothing less than a miracle.その脱出は全く奇跡に他ならなかった。
Surely the most curious of sources consulted is Mankind Quarterly.確かに、Mankind Quarterly誌は出典として頼るにはもっとも奇妙なものである。
One, three, and five are odd numbers.1、3そして5は奇数です。
Strange to say, he met someone who was said to be dead.奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
She has begun to play tennis not so much out of curiosity as out of vanity.彼女は好奇心からというより見栄からテニスを始めた。
Our escape was nothing short of miracle.われわれの脱出は奇跡というほかなかった。
Odd numbers alternate with even ones.奇数と偶数は交互に現れる。
"You know a kid called Megumi Noda, right?" "Noda?" "Makes weird sounds like 'Hagya', 'Fugi'"「野田恵って子知っていますよね」「のだ?」「『はぎゃ』とか『ふぎ』とか奇声を発する」
His paintings seem strange to me.彼の絵は私には奇妙に思える。
I found a strange object lying on the road.私は奇妙な物体が道路に落ちているのに気づいた。
It was a strange beast.奇妙な動物だった
I heard a funny noise.私は奇妙な物音を聞いた。
A healthy curiosity is truly a fine thing.好奇心が旺盛なのは大変に結構なことである。
His success was nothing short of a miracle.彼の成功は奇跡というほかなかった。
You are really full of curiosity, aren't you?君は好奇心が旺盛だね。
His room is anything but neat.彼の部屋は小奇麗とはとうてい言えない。
Her story excited curiosity in the children.彼女の話は子供たちの好奇心をそそった。
Christ is believed to have worked many miracles.キリストは多くの奇跡を行ったと信じられている。
He is curious about everything.彼は全てに対して好奇心を持っている。
The more you study, the more curious you will become.研究すればするほど、好奇心が強くなるでしょう。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡である。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
All Sadako could do now was to make paper cranes and hope for a miracle.今禎子にできることは、折り鶴を折って奇跡を願うことだけだった。
They ambushed the enemy.彼らは敵に奇襲攻撃をかけた。
I saw something strange in the sky.空に何か奇妙なものが見えた。
Small children are very curious.小さな子供は大変好奇心が強い。
Beautiful flowers have thorns.奇麗な花には刺が有る。
They saw a strange animal there.彼らはそこで奇妙な動物を見た。
Who designed this strange building?この奇妙なビルはいったい誰が設計したのか。
This is a very strange letter.これは奇妙な手紙です。
She picked out three beautiful apples.彼女は3個の奇麗なりんごを選んだ。
Have you ever heard of a custom as strange as this?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
The surface of the peculiar object is fairly rough.その奇妙な物体の表面はかなり粗い。
He never loses his curiosity; he is, as it were, an eternal youth.彼はいつまでも好奇心を失わない。いわば永遠の青年だ。
Strange to say, he saw the ghost of his father.奇妙な話だが、彼は父親の幽霊を見た。
Do you think it strange that I should live alone?私がひとりで暮らしているのは、奇妙だと思いますか。
Wipe your face clean.顔を奇麗にふきなさい。
I've never come across such a strange case.私はまだこんな奇妙な事件に出くわしたことがない。
Please interpret my strange dreams.私の奇妙な夢を解釈して下さい。
The town was flooded with strange foreign words.街には奇妙な外国語が反乱していた。
I was full of curiosity about her past.私は彼女の過去について好奇心でいっぱいだ。
She came out with some strange tunings.彼女は奇妙なことを口にした。
Children are curious about everything.子供達は何にでも好奇心を持っている。
I'm curious.私は好奇心が強いです。
Strange to say, the figure went out of sight suddenly.奇妙は話だが、人の姿が突然見えなくなった。
Can such a strange thing be real?そんな奇妙なことってあるものかありはしない。
I went there out of curiosity.私は好奇心からそこへ行った。
My predecessors had asked their questions of nature with genuine curiosity and awaited her reply.僕の先輩たちは、純粋な好奇心を抱いて自分たちの疑問を自然に問いかけ、自然が答えるのを待った。
It may sound strange, but it is true.奇妙に思うかも知れないが本当の事です。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.一人物と馬丁が騎馬で一月一日に牛小屋に至たりました。 だから数奇屋のなかで、可塑物の大口が一つだけあります。
Their view of life may appear strange.彼らの人生観は奇妙に思われるだろう。
He has a checkered past.彼には数奇な過去がある。
Its flower is beautiful, but it bears no fruit.その花は奇麗だが実はならない。
Strange to say, the door opened of itself.奇妙なことに、そのドアはひとりでに開いた。
It seemed strange that the door was open when I got home.家に着いた時戸が開いていたのは奇妙に思えた。
There are strange rumors afloat.奇妙な噂がたっている。
There was something strange about her.彼女には何か奇妙なところがあった。
I completely forgot the number.番号を奇麗さっぱり忘れてしまった。
Fact is stranger than fiction.事実は小説よりも奇なり。
The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。
Unless there is a miracle, we won't be able to make it on time.奇跡が起こらない限り、それを時間通りにやることはできないだろう。
Curiosity is nothing more than vanity. More often than not we only seek knowledge to show it off.好奇心は虚栄以外のなにものでもない。ほとんどの場合、話すためにだけ、人は知ることを欲する。
I have lived a life of a puppet of fortune.私は数奇な運命にもてあそばれてきた。
It was a miracle that he recovered.彼が健康を回復したのは奇跡だ。
A healthy curiosity is truly a fine thing.好奇心がお旺盛なのは大変に結構なことである。
His story is strange, but it's believable.彼の話は、奇妙だが、信じられる。
The day before yesterday he witnessed a weird incident in the wilderness.おととい、彼はその原野で奇妙な出来事を目撃した。
There were times, at falling night, when he looked up with curiosity to the stars.夜ともなれば彼は好奇心を抱いて星空を見上げたこともあろうと思う。
She did so out of curiosity.彼女は好奇心からそうしたのだ。
She was so curious that she opened the box.彼女は好奇心が強かったので、その箱を開けてみた。
It's a miracle that he wasn't killed in the accident.その事故で彼が死ななかったのは奇跡だ。
He is all curiosity.彼は好奇心そのものだ。
A strange idea sprang up in my mind.ある奇妙な考えが私の心に突然うかんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License