UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奇'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They saw a strange animal there.彼らはそこで奇妙な動物を見た。
Please forgive my impoliteness in sending you suddenly such a strange letter.突然にかような奇怪な手紙を差し上げる非礼をお許し下さい。
I'm curious.私は好奇心が強いです。
It was nothing less than a miracle.それはまさに奇跡だった。
Our escape was nothing short of miracle.われわれの脱出は奇跡というほかなかった。
Miracles are called miracles because they don't happen!奇跡は、起きないから奇跡って言うんですよ。
A strange fellow, he never speaks unless spoken to.奇妙な男で、彼は人から話し掛けられないと口をきかない。
I completely forgot the number.番号を奇麗さっぱり忘れてしまった。
The magician's tricks surprised us.奇術師の手品に驚いた。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡である。
Generally speaking, the Englishman is not curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
Nothing but a miracle can save her now.今、彼女を救えるのは奇跡だけだ。
A novel idea occurred to me.奇抜な考えがふと心に浮かんだ。
He is curious about everything.彼は全てに対して好奇心を持っている。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡だ。
I found a strange object lying on the road.私は奇妙な物体が道路に落ちているのに気づいた。
It may sound strange, but it is true.それは奇妙に聞こえるかもしれないが、本当だ。
It was truly a miracle.それはまさに奇跡だった。
Suddenly, he heard a strange sound.突然、彼は奇妙な音を耳にした。
Curiosity got the better of him.彼は好奇心に負けた。
It seemed strange that the door was open when I got home.家に着いた時戸が開いていたのは奇妙に思えた。
I opened the box out of curiosity.好奇心から私はその箱を開けた。
Strange as it may sound, it is still fact.奇妙に思えるが、それでもやはりそれは事実だ。
That flower is beautiful, but it doesn't turn into a fruit.その花は奇麗だが実はならない。
His room is anything but neat.彼の部屋は小奇麗とはとうてい言えない。
He's possessed by a strange idea.奇妙な考えに取り付かれている。
What you have said reminds me of a strange experience I had a few years ago.あなたがいった事は、数年前に経験した奇妙な事を思い出させます。
It's a miracle that I've got over cancer.私が癌を克服したのは奇跡だ。
The members told us about the strange experience by turns.会員達は代わるがわるその奇妙な体験について私達に語った。
He recounted his unusual experiences.彼は奇怪な体験を詳しく話した。
Strange things happened on her birthday.奇妙なことが彼女の誕生日に起こった。
He was making a speech, but he broke off when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
Small children are very curious.小さな子供は大変好奇心が強い。
People came to see the strange animal in the zoo one after another.人々はその奇妙な動物を見に、次々と動物園にやって来た。
Strangely, the number of students is decreasing each year.奇妙にも、学生の数が毎年減ってきている。
This is really weird.これは本当に奇妙です。
My predecessors had asked their questions of nature with genuine curiosity and awaited her reply.僕の先輩たちは、純粋な好奇心を抱いて自分たちの疑問を自然に問いかけ、自然が答えるのを待った。
She did so out of curiosity.彼女は好奇心からそうしたのだ。
He has strange ideas.彼は奇妙な考えを持っている。
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
He behaves in a very strange fashion.彼はとても奇妙に振舞う。
You shouldn't pay any attention to his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
The town was flooded with strange foreign words.街には奇妙な外国語が反乱していた。
It sounds strange, but it is true none the less.奇妙に思えるが、それでもやはりそれは事実だ。
Beautiful flowers have thorns.奇麗な花には刺が有る。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡だ。
I only asked you the question out of curiosity.私は好奇心からその質問をしただけだ。
A strange idea sprang up in my mind.ある奇妙な考えが私の心に突然うかんだ。
She was wearing a strange hat.彼女は奇妙な帽子を被っていた。
His curiosity prompted him to ask questions.彼は好奇心に駆られて質問した。
Dressed in a loud and peculiar outfit, she stood out in the crowd.けばけばしい奇妙な服を着ていた彼女は人込みの中でもいと際目立った。
His novel ideas are time and again getting him into trouble with his more conservative colleagues.彼は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとをおこしている。
Strange to say, he met someone who was said to be dead.奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
How did such a strange thing come about?どんなふうにしてそんな奇妙なことが起こったのか。
What a queer story!なんて奇妙な話だろう。
It produced strange visual effects.それは奇妙な視覚効果を産み出した。
Even times odd is even, odd times odd is odd.偶数掛ける奇数は偶数、奇数掛ける奇数は奇数。
There was something strange about her.彼女には何か奇妙なところがあった。
She picked out three beautiful apples.彼女は3個の奇麗なりんごを選んだ。
He has always had a great curiosity about the world.彼はいつも世界のことについて好奇心を持ち続けている。
He is known for his eccentric conduct.彼は奇行で知られている。
Wipe your face clean.顔を奇麗にふきなさい。
The rocks are weathered into fantastic forms.岩が風化して奇異な形になる。
A healthy curiosity is truly a fine thing.好奇心が旺盛なのは大変に結構なことである。
His curiosity knew no bounds.彼の好奇心には限りがなかった。
She cried what a lovely garden it was.彼女は、なんて奇麗な庭でしょうと言った。
She was so curious that she opened the box.彼女は好奇心が強かったので、その箱を開けてみた。
The magician had the children's attention.奇術師は子供たちの注目を集めていた。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を誤る。
I have lived a life of a puppet of fortune.私は数奇な運命にもてあそばれてきた。
To many people, it was nothing short of a miracle.多くの人々から見れば、それはまさに奇跡だった。
He won't be able to escape from there without a miracle, will he?奇跡でも起こらない限り、彼はそこから逃げられないんじゃないか。
He has a checkered past.彼には数奇な過去がある。
He is all curiosity.彼は好奇心そのものだ。
All Sadako could do now was to make paper cranes and hope for a miracle.今禎子にできることは、折り鶴を折って奇跡を願うことだけだった。
Do you think it strange that I should live alone?私がひとりで暮らしているのは、奇妙だと思いますか。
Our existence is a miracle in itself.私たちの存在は本質的に1つの奇跡だ。
As I was frightened by the strange sound, I jumped up.私は奇妙な音でびっくりしたので飛び上がりました。
John stood still with his eyes fixed on something strange.ジョンは、何か奇妙なものを見つめて、じっとしていた。
She has begun to play tennis not so much out of curiosity as out of vanity.彼女は好奇心からというより見栄からテニスを始めた。
The old man told me a strange story.その老人は私に奇妙な話をしてくれた。
I became acquainted with beautiful Polish women at the university in Brazil, and I also met there some very friendly people who could speak Polish.私はブラジルでは大学で奇麗な女のポランド人と知り合いになって、そこでたいへん親切なポランド語が話せる方もお出会いしました。
A healthy curiosity is truly a fine thing.好奇心がお旺盛なのは大変に結構なことである。
You shouldn't worry about his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
What a strange story!なんて奇妙な話だろう。
I heard a strange sound in the dead of night.私は真夜中に奇妙な物音を聞いた。
He heard a strange sound and sprang out of bed.彼は、奇妙な音を聞いてベッドから飛びおきた。
This is a very strange letter.これはとても奇妙な手紙です。
Who designed this strange building?この奇妙なビルはいったい誰が設計したのか。
This is a very strange letter.これは奇妙な手紙です。
She gave a narrative of her strange experience.彼女は自分の奇妙な経験を語った。
The child was full of curiosity.その子は好奇心いっぱいだった。
The employees were intrigued by the odd behavior of their boss.従業員はボスの奇行に困っていた。
It's a miracle that I've got over cancer.私がガンを克服したのは奇跡である。
I was full of curiosity about her past.私は彼女の過去について好奇心でいっぱいだ。
A strange thing happened last night.ゆうべ奇妙なことがあった。
The surface of the peculiar object is fairly rough.その奇妙な物体の表面はかなり粗い。
Which peoples of Earth are curious enough to want to venture into outer space?宇宙空間に冒険してどんな地球の人々は十分好奇心がありますか?
Have you ever heard of a custom as strange as this?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
She came out with some strange tunings.彼女は奇妙なことを口にした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License