The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '奇'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I was full of curiosity about her past.
私は彼女の過去について好奇心でいっぱいだ。
How did such a strange thing come about?
どんなふうにしてそんな奇妙なことが起こったのか。
It produced strange visual effects.
それは奇妙な視覚効果を産み出した。
Do you think it strange that I should live alone?
私がひとりで暮らしているのは、奇妙だと思いますか。
Curiosity is nothing more than vanity. More often than not we only seek knowledge to show it off.
好奇心は虚栄以外のなにものでもない。ほとんどの場合、話すためにだけ、人は知ることを欲する。
Their view of life may appear strange.
彼らの人生観は奇妙に思われるだろう。
Even times odd is even, odd times odd is odd.
偶数掛ける奇数は偶数、奇数掛ける奇数は奇数。
Curiosity killed the cat.
好奇心は身を滅ぼす。
Strange to say, the figure went out of sight suddenly.
奇妙は話だが、人の姿が突然見えなくなった。
Strange to say, he saw the ghost of his father.
奇妙な話だが、彼は父親の幽霊を見た。
Miracles are called miracles because they don't happen!
奇跡は、起きないから奇跡って言うんですよ。
His recovery was nothing short of a miracle.
彼の回復は全く奇跡も同然であった。
I've never come across such a strange case.
私はまだこんな奇妙な事件に出くわしたことがない。
His novel ideas are time and again getting him into trouble with his more conservative colleagues.
彼は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとをおこしている。
To many people, it was nothing short of a miracle.
多くの人々から見れば、それはまさに奇跡だった。
The scene from the hotel was very beautiful.
ホテルからの眺めはとても奇麗だった。
It may sound strange, but what he said is true.
奇妙に思えるかもしれないが、彼の言ったことはほんとうだ。
Love is the miracle of civilization.
愛は文明の奇跡である。
The town was flooded with strange foreign words.
街には奇妙な外国語が反乱していた。
Have you ever heard of a custom as strange as this?
こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
Christ is believed to have worked many miracles.
キリストは多くの奇跡を行ったと信じられている。
Surely the most curious of sources consulted is Mankind Quarterly.
確かに、Mankind Quarterly誌は出典として頼るにはもっとも奇妙なものである。
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.
台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
People came to see the strange animal in the zoo one after another.
人々はその奇妙な動物を見に、次々と動物園にやって来た。
Their curiosity was aroused.
彼らの好奇心がかき立てられた。
It was a strange beast.
奇妙な動物だった
Strange to say, the door opened of itself.
奇妙なことに、そのドアはひとりでに開いた。
He is possessed by an unusual idea.
彼は奇妙な考えに取り付かれている。
Strangely, the number of students is decreasing each year.
奇妙にも、学生の数が毎年減ってきている。
Nothing but a miracle can save her now.
今、彼女を救えるのは奇跡だけだ。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.
奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
My predecessors had asked their questions of nature with genuine curiosity and awaited her reply.
僕の先輩たちは、純粋な好奇心を抱いて自分たちの疑問を自然に問いかけ、自然が答えるのを待った。
All Sadako could do now was to make paper cranes and hope for a miracle.
今禎子にできることは、折り鶴を折って奇跡を願うことだけだった。
Small children are very curious.
小さな子供は大変好奇心が強い。
His curiosity knew no bounds.
彼の好奇心には限りがなかった。
He has queer ideas.
彼は奇妙な考えを持っている。
Our escape was nothing short of miracle.
われわれの脱出は奇跡というほかなかった。
The members told us about the strange experience by turns.
会員達は代わるがわるその奇妙な体験について私達に語った。
It's a very bizarre animal.
これは非常に奇怪な動物です。
He is all curiosity.
彼は好奇心そのものだ。
He behaves in a very strange fashion.
彼はとても奇妙に振舞う。
The novelist wrote several romances.
その小説家は何冊かの伝奇小説を書いた。
This is a very strange letter.
これは奇妙な手紙です。
A curious disease struck the town.
奇妙な病気が町を襲った。
She had a strange hat on.
彼女は奇妙な帽子をかぶっていた。
His story is strange, but it's believable.
彼の話は、奇妙だが、信じられる。
I was bewildered at the sight of his strange behavior.
私は彼の奇妙な行動を目にして当惑した。
What a queer story!
なんて奇妙な話だろう。
Fact is stranger than fiction.
事実は小説よりも奇なり。
The more you study, the more curious you will become.
研究すればするほど、好奇心が強くなるでしょう。
Please interpret my strange dreams.
私の奇妙な夢を解釈して下さい。
He never loses his curiosity; he is, as it were, an eternal youth.
彼はいつまでも好奇心を失わない。いわば永遠の青年だ。
The employees were intrigued by the odd behavior of their boss.
従業員はボスの奇行に困っていた。
Her story excited curiosity in the children.
彼女の話は子供たちの好奇心をそそった。
Children are curious about everything.
子供達は何にでも好奇心を持っている。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.