UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奇'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He accounted for his strange acts.彼は自分の奇妙な行為の理由の説明をした。
She did so out of curiosity.彼女は好奇心からそうしたのだ。
I heard a funny noise.私は奇妙な物音を聞いた。
Its flower is beautiful, but it bears no fruit.その花は奇麗だが実はならない。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.一人物と馬丁が騎馬で一月一日に牛小屋に至たりました。 だから数奇屋のなかで、可塑物の大口が一つだけあります。
Wipe your face clean.顔を奇麗にふきなさい。
To many people, it was nothing short of a miracle.多くの人々から見れば、それはまさに奇跡だった。
It's nothing short of a miracle.奇蹟に近いですね。
It is strange that she should do such a thing.彼女がそんなことするなんて奇妙だ。
Which peoples of Earth are curious enough to want to venture into outer space?宇宙空間に冒険してどんな地球の人々は十分好奇心がありますか?
It's a miracle that he wasn't killed in the accident.その事故で彼が死ななかったのは奇跡だ。
As strange as it may be, he met with somebody who is said to be dead.奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
This is a very strange letter.これはとても奇妙な手紙です。
His recovery was nothing short of a miracle.彼の回復は全く奇跡も同然であった。
It may sound strange, but it is true.奇妙に思うかも知れないが本当の事です。
Nothing but a miracle can save her now.今、彼女を救えるのは奇跡だけだ。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡だ。
The scene from the hotel was very beautiful.ホテルからの眺めはとても奇麗だった。
Look. My house is cleaner than yours.見てごらんなさい。私の家の方がお宅よりも奇麗ですよ。
It was truly a miracle.それはまさに奇跡だった。
What a queer story!なんて奇妙な話だろう。
Picasso's paintings seem strange to me.ピカソの絵は、私には奇妙に思える。
Strange things have happened around here.この辺りで奇妙な出来事がありました。
She dreamed a strange dream.彼女は奇妙な夢を見た。
It may sound strange, but what he said is true.奇妙に思えるかもしれないが、彼の言ったことはほんとうだ。
It was nothing less than a miracle.それはまさに奇跡だった。
It produced strange visual effects.それは奇妙な視覚効果を産み出した。
Our escape was nothing short of miracle.われわれの脱出は奇跡というほかなかった。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
A strange fellow, he never speaks unless spoken to.奇妙な男で、彼は人から話し掛けられないと口をきかない。
You had better blink at his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
I became acquainted with beautiful Polish women at the university in Brazil, and I also met there some very friendly people who could speak Polish.私はブラジルでは大学で奇麗な女のポランド人と知り合いになって、そこでたいへん親切なポランド語が話せる方もお出会いしました。
There were times, at falling night, when he looked up with curiosity to the stars.夜ともなれば彼は好奇心を抱いて星空を見上げたこともあろうと思う。
It's a miracle that I've got over cancer.私がガンを克服したのは奇跡である。
A curious disease struck the town.奇妙な病気が町を襲った。
I found a strange object lying on the road.私は奇妙な物体が道路に落ちているのに気づいた。
I saw something strange in the sky.空に何か奇妙なものが見えた。
Our existence is a miracle in itself.私たちの存在は本質的に1つの奇跡だ。
I'm curious.私は好奇心が強いです。
Can such a strange thing be real?そんな奇妙なことってあるものかありはしない。
It is important to have intellectual curiosity.知的好奇心を持つことは重要だ。
His room is anything but neat.彼の部屋は小奇麗とはとうてい言えない。
You are really full of curiosity, aren't you?君は好奇心が旺盛だね。
Strange to say, the figure went out of sight suddenly.奇妙は話だが、人の姿が突然見えなくなった。
Dolphins are curious.イルカは好奇心旺盛である。
He is all curiosity.彼は好奇心そのものだ。
Curious gazes, gazes carrying a bit of murderous intent...it goes without saying that I couldn't be more uncomfortable.好奇の視線と、若干の殺意のこもった視線・・・言うまでもなく居心地が悪いことこの上ない。
Strange to say, no one voted for the candidate.奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
I was full of curiosity about her past.私は彼女の過去について好奇心でいっぱいだ。
He has a checkered past.彼には数奇な過去がある。
He was making a speech, but he broke off when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
It was a miracle that he recovered.彼が健康を回復したのは奇跡だ。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡である。
He is possessed by an unusual idea.彼は奇妙な考えに取り付かれている。
Strange to say, he met someone who was said to be dead.奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
Have you ever heard of a custom as strange as this?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
I've never heard of such a strange story.そんな奇妙な話は聞いたことがない。
The old man told me a strange story.その老人は私に奇妙な話をしてくれた。
Small children are very curious.小さな子供は好奇心が旺盛です。
Curiosity killed the cat.好奇心が猫を殺した。
Strange things happened on her birthday.奇妙なことが彼女の誕生日に起こった。
I was bewildered at the sight of his strange behavior.私は彼の奇妙な行動を目にして当惑した。
The magician's tricks surprised us.奇術師の手品に驚いた。
You hear about a lot of incidents these days that would be hard to dream up. It really backs up the old saying that fact is stranger than fiction.最近思いもよらない事件が多いね。事実は小説より奇なり、とはよく言ったもんだよ。
Picasso's paintings seem strange to me.ピカソの絵は、私には奇妙に見える。
Did you ever hear of such a strange custom?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
Fact is stranger than fiction.事実は小説よりも奇なり。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡だ。
As I was frightened by the strange sound, I jumped up.私は奇妙な音でびっくりしたので飛び上がりました。
What a strange story!なんて奇妙な話だろう。
You shouldn't pay any attention to his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
A healthy curiosity is truly a fine thing.好奇心が旺盛なのは大変に結構なことである。
One, three, and five are odd numbers.1、3、5は奇数である。
The most incredible thing about miracles is that they happen.奇跡について一番驚くべきことは、奇跡が起こることです。
Its flower is beautiful, but it bears no fruit.この木の花は奇麗だが実はならない。
They saw a strange animal there.彼らはそこで奇妙な動物を見た。
His paintings seem strange to me.彼の絵は私には奇妙に思える。
He won't be able to escape from there without a miracle, will he?奇跡でも起こらない限り、彼はそこから逃げられないんじゃないか。
The surface of the peculiar object is fairly rough.その奇妙な物体の表面はかなり粗い。
This is really weird.これは本当に奇妙です。
It's a miracle he wasn't killed in the plane crash.彼が飛行機事故で助かったのは奇跡だ。
The rocks are weathered into fantastic forms.岩が風化して奇異な形になる。
His story seems to be strange.彼の話は奇妙に聞こえる。
Their view of life may appear strange.彼らの人生観は奇妙に思われるだろう。
The members told us about the strange experience by turns.会員達は代わるがわるその奇妙な体験について私達に語った。
Strange as it may sound, it is still fact.奇妙に思えるが、それでもやはりそれは事実だ。
There was something strange about her.彼女には何か奇妙なところがあった。
It seemed strange that the door was open when I got home.家に着いた時戸が開いていたのは奇妙に思えた。
He has strange ideas.彼は奇妙な考えを持っている。
There are strange rumors afloat.奇妙な噂がたっている。
He heard a strange sound and sprang out of bed.彼は、奇妙な音を聞いてベッドから飛びおきた。
I cannot account for this strange happening.私はこの奇妙なできごとを説明することができない。
Curiosity is nothing more than vanity. More often than not we only seek knowledge to show it off.好奇心は虚栄以外のなにものでもない。ほとんどの場合、話すためにだけ、人は知ることを欲する。
I only asked you the question out of curiosity.私は好奇心からその質問をしただけだ。
It's a miracle that I've got over cancer.私が癌を克服したのは奇跡だ。
What you have said reminds me of a strange experience I had a few years ago.あなたがいった事は、数年前に経験した奇妙な事を思い出させます。
His behavior is sometimes strange.彼の行動は時々奇妙だ。
She was wearing a strange hat.彼女は奇妙な帽子を被っていた。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
He recounted his unusual experiences.彼は奇怪な体験を詳しく話した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License