The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '奇'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The novelist wrote several romances.
その小説家は何冊かの伝奇小説を書いた。
I found a strange object lying on the road.
私は奇妙な物体が道路に落ちているのに気づいた。
The scene from the hotel was very beautiful.
ホテルからの眺めはとても奇麗だった。
People came to see the strange animal in the zoo one after another.
人々はその奇妙な動物を見に、次々と動物園にやって来た。
Picasso's paintings seem strange to me.
ピカソの絵は、私には奇妙に見える。
You are really full of curiosity, aren't you?
君は好奇心が旺盛だね。
Can such a strange thing be real?
そんな奇妙なことってあるものかありはしない。
Strange things have happened around here.
この辺りで奇妙な出来事がありました。
Little is known of this curious plant.
この奇妙な植物についてはほとんど知られていない。
I am curious.
私は好奇心旺盛なのです。
Their view of life may appear strange.
彼らの人生観は奇妙に思われるだろう。
His story excited everyone's curiosity.
彼の話はすべての人の好奇心を呼び起こした。
Odd numbers alternate with even ones.
奇数と偶数は交互に現れる。
One, three, and five are odd numbers.
1、3そして5は奇数です。
Children are curious about everything.
子供達は何にでも好奇心を持っている。
The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.
11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。
The employees were intrigued by the odd behavior of their boss.
従業員はボスの奇行に困っていた。
His recovery was nothing short of a miracle.
彼の回復は全く奇跡も同然であった。
He won't be able to escape from there without a miracle, will he?
奇跡でも起こらない限り、彼はそこから逃げられないんじゃないか。
A strange thing happened last night.
ゆうべ奇妙なことがあった。
Strange to say, he didn't know the news.
奇妙なことに、彼はそのニュースを知らなかった。
My predecessors had asked their questions of nature with genuine curiosity and awaited her reply.
僕の先輩たちは、純粋な好奇心を抱いて自分たちの疑問を自然に問いかけ、自然が答えるのを待った。
Dressed in a loud and peculiar outfit, she stood out in the crowd.
けばけばしい奇妙な服を着ていた彼女は人込みの中でもいと際目立った。
She picked out three beautiful apples.
彼女は3個の奇麗なりんごを選んだ。
The most incredible thing about miracles is that they happen.
奇跡について一番驚くべきことは、奇跡が起こることです。
A mysterious sound approaches.
奇怪な音が近づいて来る。
He has strange ideas.
彼は奇妙な考えを持っている。
She did so out of curiosity.
彼女は好奇心からそうしたのだ。
I heard a strange sound in the dead of night.
私は真夜中に奇妙な物音を聞いた。
Strange to say, the figure went out of sight suddenly.
奇妙は話だが、人の姿が突然見えなくなった。
His behavior is sometimes strange.
彼の行動は時々奇妙だ。
The child was full of curiosity.
その子は好奇心いっぱいだった。
His story is strange, but it's believable.
彼の話は、奇妙だが、信じられる。
This is really weird.
これは本当に奇妙です。
She gave a narrative of her strange experience.
彼女は自分の奇妙な経験を語った。
Look. My house is cleaner than yours.
見てごらんなさい。私の家の方がお宅よりも奇麗ですよ。
It is strange that she should do such a thing.
彼女がそんなことするなんて奇妙だ。
How did such a strange thing come about?
どんなふうにしてそんな奇妙なことが起こったのか。
To many people, it was nothing short of a miracle.
多くの人々から見れば、それはまさに奇跡だった。
He has always had a great curiosity about the world.
彼はいつも世界のことについて好奇心を持ち続けている。
Christ is believed to have worked many miracles.
キリストは多くの奇跡を行ったと信じられている。
She was wearing a strange hat.
彼女は奇妙な帽子を被っていた。
Her story excited curiosity in the children.
彼女の話は子供たちの好奇心をそそった。
Picasso's paintings seem strange to me.
ピカソの絵は、私には奇妙に思える。
Strange to say, the door opened of itself.
奇妙なことに、そのドアはひとりでに開いた。
He accounted for his strange acts.
彼は自分の奇妙な行為の理由の説明をした。
It's a miracle that I've got over cancer.
私が癌を克服したのは奇跡だ。
All Sadako could do now was to make paper cranes and hope for a miracle.
今禎子にできることは、折り鶴を折って奇跡を願うことだけだった。
His room is anything but neat.
彼の部屋は小奇麗とはとうてい言えない。
It may sound strange, but it is true.
それは奇妙に聞こえるかもしれないが、本当だ。
He had a queer expression on his face.
彼は奇妙な表情を浮かべていた。
He recounted his unusual experiences.
彼は奇怪な体験を詳しく話した。
Our existence is a miracle in itself.
人間の存在自体が奇跡である。
I heard a funny noise.
私は奇妙な物音を聞いた。
It may sound strange, but what she said is true.
奇妙に聞こえるかもしれないが、彼女の言うことは真実だ。
It's a miracle he wasn't killed in the plane crash.
彼が飛行機事故で助かったのは奇跡だ。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.
その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
You shouldn't worry about his eccentricities.
君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
He is all curiosity.
彼は好奇心そのものだ。
Fact is stranger than fiction.
事実は小説よりも奇なり。
The town was flooded with strange foreign words.
街には奇妙な外国語が反乱していた。
Their curiosity was aroused.
彼らの好奇心がかき立てられた。
It's a pity that you can't buy miracles like you would buy potatoes.
あなたがじゃがいもを買うように奇蹟を買うことができないなんて本当に残念だわ。
I went there out of curiosity.
私は好奇心からそこへ行った。
Our escape was nothing short of miracle.
われわれの脱出は奇跡というほかなかった。
Its flower is beautiful, but it bears no fruit.
この木の花は奇麗だが実はならない。
The magician's tricks surprised us.
奇術師の手品に驚いた。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.