The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '奇'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It may sound strange, but it is true.
それは奇妙に聞こえるかもしれないが、本当だ。
His curiosity prompted him to ask questions.
彼は好奇心に駆られて質問した。
I completely forgot the number.
番号を奇麗さっぱり忘れてしまった。
It may sound strange, but what he said is true.
奇妙に思えるかもしれないが、彼の言ったことはほんとうだ。
Our existence is a miracle in itself.
人間の存在自体が奇跡である。
Strange to say, no one voted for the candidate.
奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
She had a strange hat on.
彼女は奇妙な帽子をかぶっていた。
Even times odd is even, odd times odd is odd.
偶数掛ける奇数は偶数、奇数掛ける奇数は奇数。
Children are very curious and ask many questions.
子供は好奇心が強いので色々と質問するものだ。
He heard a strange sound and sprang out of bed.
彼は、奇妙な音を聞いてベッドから飛びおきた。
Her novel ideas are time and again getting her into trouble with her more conservative colleagues.
彼女は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとを起こしている。
Odd numbers alternate with even ones.
奇数と偶数は交互に現れる。
A healthy curiosity is truly a fine thing.
好奇心が旺盛なのは大変に結構なことである。
Fact is stranger than fiction.
事実は小説よりも奇なり。
He accounted for his strange acts.
彼は自分の奇妙な行為の理由の説明をした。
Strange to say, the door opened of itself.
奇妙なことに、そのドアはひとりでに開いた。
The members told us about the strange experience by turns.
会員達は代わるがわるその奇妙な体験について私達に語った。
I've never heard of such a strange story.
そんな奇妙な話は聞いたことがない。
I heard a strange sound in the dead of night.
私は真夜中に奇妙な物音を聞いた。
This mystery has a plot twist that's completely novel.
このミステリーのトリックは、奇想天外だ。
I am curious.
私は好奇心が強いです。
There was something strange about her.
彼女には何か奇妙なところがあった。
Strange as it may sound, it is still fact.
奇妙に思えるが、それでもやはりそれは事実だ。
The surface of the peculiar object is fairly rough.
その奇妙な物体の表面はかなり粗い。
Wipe your face clean.
顔を奇麗にふきなさい。
Curiosity killed the cat.
好奇心が猫を殺した。
I saw a strange woman there.
私はそこで奇妙な女性を見ました。
It's nothing short of a miracle.
奇蹟に近いですね。
The scene from the hotel was very beautiful.
ホテルからの眺めはとても奇麗だった。
Did you ever hear of such a strange custom?
こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
As I was frightened by the strange sound, I jumped up.
私は奇妙な音でびっくりしたので飛び上がりました。
That she behaves this way is odd.
彼女がこんな風に振る舞うとは奇妙だ。
He is all curiosity.
彼は好奇心そのものだ。
Our existence is a miracle in itself.
私たちの存在は本質的に1つの奇跡だ。
As strange as it may be, he met with somebody who is said to be dead.
奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
He has always had a great curiosity about the world.
彼はいつも世界のことについて好奇心を持ち続けている。
Curiosity is nothing more than vanity. More often than not we only seek knowledge to show it off.
好奇心は虚栄以外のなにものでもない。ほとんどの場合、話すためにだけ、人は知ることを欲する。
I only asked you the question out of curiosity.
私は好奇心からその質問をしただけだ。
You are really full of curiosity, aren't you?
君は好奇心が旺盛だね。
This is a very strange letter.
これは奇妙な手紙です。
Strangely, the number of students is decreasing each year.
奇妙にも、学生の数が毎年減ってきている。
He is known for his eccentric conduct.
彼は奇行で知られている。
You hear about a lot of incidents these days that would be hard to dream up. It really backs up the old saying that fact is stranger than fiction.
最近思いもよらない事件が多いね。事実は小説より奇なり、とはよく言ったもんだよ。
He was making a speech, but he broke off when he heard a strange noise.
彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
His story seems to be strange.
彼の話は奇妙に聞こえる。
Strange as it may sound, this is true.
奇妙に思われるかもしれないが、これは本当のことだ。
He never loses his curiosity; he is, as it were, an eternal youth.
彼はいつまでも好奇心を失わない。いわば永遠の青年だ。
My predecessors had asked their questions of nature with genuine curiosity and awaited her reply.
僕の先輩たちは、純粋な好奇心を抱いて自分たちの疑問を自然に問いかけ、自然が答えるのを待った。
Surely the most curious of sources consulted is Mankind Quarterly.
確かに、Mankind Quarterly誌は出典として頼るにはもっとも奇妙なものである。
She has begun to play tennis not so much out of curiosity as out of vanity.
彼女は好奇心からというより見栄からテニスを始めた。
That flower is beautiful, but it doesn't turn into a fruit.
その花は奇麗だが実はならない。
Nothing but a miracle can save her now.
今、彼女を救えるのは奇跡だけだ。
His behavior is sometimes strange.
彼の行動は時々奇妙だ。
Little is known of this curious plant.
この奇妙な植物についてはほとんど知られていない。
It was a strange beast.
奇妙な動物だった
Their view of life may appear strange.
彼らの人生観は奇妙に思われるだろう。
What a strange story!
なんて奇妙な話だろう。
It's a very bizarre animal.
これは非常に奇怪な動物です。
A strange fellow, he never speaks unless spoken to.
奇妙な男で、彼は人から話し掛けられないと口をきかない。
A curious disease struck the town.
奇妙な病気が町を襲った。
I went there out of curiosity.
私は好奇心からそこへ行った。
They saw a strange animal there.
彼らはそこで奇妙な動物を見た。
I'm curious.
私は好奇心旺盛なのです。
It may sound strange, but it is true.
奇妙に思うかも知れないが本当の事です。
His paintings seem strange to me.
彼の絵は私には奇妙に思える。
You shouldn't pay any attention to his eccentricities.
君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
Love is the miracle of civilization.
愛は文明の奇跡だ。
Christ is believed to have worked many miracles.
キリストは多くの奇跡を行ったと信じられている。
Dressed in a loud and peculiar outfit, she stood out in the crowd.
けばけばしい奇妙な服を着ていた彼女は人込みの中でもいと際目立った。
Love is the miracle of civilization.
愛は文明の奇跡である。
Curiously, a flower bloomed on the withered up tree.
奇妙なことに枯れた木に花が咲いた。
His novel ideas are time and again getting him into trouble with his more conservative colleagues.
彼は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとをおこしている。
It may sound strange, but what she said is true.
奇妙に聞こえるかもしれないが、彼女の言うことは真実だ。
His success was nothing short of a miracle.
彼の成功は奇跡というほかなかった。
It was a miracle that he recovered.
彼が健康を回復したのは奇跡だ。
To many people, it was nothing short of a miracle.
多くの人々から見れば、それはまさに奇跡だった。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.
奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
He did it simply out of curiosity.
彼は単に好奇心からそれをしただけだ。
You shouldn't worry about his eccentricities.
君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
Who designed this strange building?
この奇妙なビルはいったい誰が設計したのか。
A strange thing happened last night.
ゆうべ奇妙なことがあった。
I found a strange object lying on the road.
私は奇妙な物体が道路に落ちているのに気づいた。
People came to see the strange animal in the zoo one after another.
人々はその奇妙な動物を見に、次々と動物園にやって来た。
Dolphins are curious.
イルカは好奇心旺盛である。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.