UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奇'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was full of curiosity about her past.私は彼女の過去について好奇心でいっぱいだ。
How did such a strange thing come about?どんなふうにしてそんな奇妙なことが起こったのか。
It produced strange visual effects.それは奇妙な視覚効果を産み出した。
Do you think it strange that I should live alone?私がひとりで暮らしているのは、奇妙だと思いますか。
Curiosity is nothing more than vanity. More often than not we only seek knowledge to show it off.好奇心は虚栄以外のなにものでもない。ほとんどの場合、話すためにだけ、人は知ることを欲する。
Their view of life may appear strange.彼らの人生観は奇妙に思われるだろう。
Even times odd is even, odd times odd is odd.偶数掛ける奇数は偶数、奇数掛ける奇数は奇数。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
Strange to say, the figure went out of sight suddenly.奇妙は話だが、人の姿が突然見えなくなった。
Strange to say, he saw the ghost of his father.奇妙な話だが、彼は父親の幽霊を見た。
Miracles are called miracles because they don't happen!奇跡は、起きないから奇跡って言うんですよ。
His recovery was nothing short of a miracle.彼の回復は全く奇跡も同然であった。
I've never come across such a strange case.私はまだこんな奇妙な事件に出くわしたことがない。
His novel ideas are time and again getting him into trouble with his more conservative colleagues.彼は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとをおこしている。
To many people, it was nothing short of a miracle.多くの人々から見れば、それはまさに奇跡だった。
The scene from the hotel was very beautiful.ホテルからの眺めはとても奇麗だった。
It may sound strange, but what he said is true.奇妙に思えるかもしれないが、彼の言ったことはほんとうだ。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡である。
The town was flooded with strange foreign words.街には奇妙な外国語が反乱していた。
Have you ever heard of a custom as strange as this?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
Christ is believed to have worked many miracles.キリストは多くの奇跡を行ったと信じられている。
Surely the most curious of sources consulted is Mankind Quarterly.確かに、Mankind Quarterly誌は出典として頼るにはもっとも奇妙なものである。
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
People came to see the strange animal in the zoo one after another.人々はその奇妙な動物を見に、次々と動物園にやって来た。
Their curiosity was aroused.彼らの好奇心がかき立てられた。
It was a strange beast.奇妙な動物だった
Strange to say, the door opened of itself.奇妙なことに、そのドアはひとりでに開いた。
He is possessed by an unusual idea.彼は奇妙な考えに取り付かれている。
Strangely, the number of students is decreasing each year.奇妙にも、学生の数が毎年減ってきている。
Nothing but a miracle can save her now.今、彼女を救えるのは奇跡だけだ。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
My predecessors had asked their questions of nature with genuine curiosity and awaited her reply.僕の先輩たちは、純粋な好奇心を抱いて自分たちの疑問を自然に問いかけ、自然が答えるのを待った。
All Sadako could do now was to make paper cranes and hope for a miracle.今禎子にできることは、折り鶴を折って奇跡を願うことだけだった。
Small children are very curious.小さな子供は大変好奇心が強い。
His curiosity knew no bounds.彼の好奇心には限りがなかった。
He has queer ideas.彼は奇妙な考えを持っている。
Our escape was nothing short of miracle.われわれの脱出は奇跡というほかなかった。
The members told us about the strange experience by turns.会員達は代わるがわるその奇妙な体験について私達に語った。
It's a very bizarre animal.これは非常に奇怪な動物です。
He is all curiosity.彼は好奇心そのものだ。
He behaves in a very strange fashion.彼はとても奇妙に振舞う。
The novelist wrote several romances.その小説家は何冊かの伝奇小説を書いた。
This is a very strange letter.これは奇妙な手紙です。
A curious disease struck the town.奇妙な病気が町を襲った。
She had a strange hat on.彼女は奇妙な帽子をかぶっていた。
His story is strange, but it's believable.彼の話は、奇妙だが、信じられる。
I was bewildered at the sight of his strange behavior.私は彼の奇妙な行動を目にして当惑した。
What a queer story!なんて奇妙な話だろう。
Fact is stranger than fiction.事実は小説よりも奇なり。
The more you study, the more curious you will become.研究すればするほど、好奇心が強くなるでしょう。
Please interpret my strange dreams.私の奇妙な夢を解釈して下さい。
He never loses his curiosity; he is, as it were, an eternal youth.彼はいつまでも好奇心を失わない。いわば永遠の青年だ。
The employees were intrigued by the odd behavior of their boss.従業員はボスの奇行に困っていた。
Her story excited curiosity in the children.彼女の話は子供たちの好奇心をそそった。
Children are curious about everything.子供達は何にでも好奇心を持っている。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.一人物と馬丁が騎馬で一月一日に牛小屋に至たりました。 だから数奇屋のなかで、可塑物の大口が一つだけあります。
I've never heard of such a strange story.そんな奇妙な話は聞いたことがない。
His behavior is sometimes strange.彼の行動は時々奇妙だ。
The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。
Suddenly, he heard a strange sound.突然、彼は奇妙な音を耳にした。
There were times, at falling night, when he looked up with curiosity to the stars.夜ともなれば彼は好奇心を抱いて星空を見上げたこともあろうと思う。
Do you believe in miracles?あなたは奇跡を信じますか?
A strange fellow, he never speaks unless spoken to.奇妙な男で、彼は人から話し掛けられないと口をきかない。
I'm curious.私は好奇心が強いです。
Its flower is beautiful, but it bears no fruit.その花は奇麗だが実はならない。
As I was frightened by the strange sound, I jumped up.私は奇妙な音でびっくりしたので飛び上がりました。
It is important to have intellectual curiosity.知的好奇心を持つことは重要だ。
Which peoples of Earth are curious enough to want to venture into outer space?宇宙空間に冒険してどんな地球の人々は十分好奇心がありますか?
Odd numbers alternate with even ones.奇数と偶数は交互に現れる。
Strange things have happened around here.この辺りで奇妙な出来事がありました。
He heard a strange sound and sprang out of bed.彼は、奇妙な音を聞いてベッドから飛びおきた。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡だ。
He was making a speech, but he abruptly stopped speaking when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
Can such a strange thing be real?そんな奇妙なことってあるものかありはしない。
You shouldn't pay any attention to his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
She has begun to play tennis not so much out of curiosity as out of vanity.彼女は好奇心からというより見栄からテニスを始めた。
The surface of the peculiar object is fairly rough.その奇妙な物体の表面はかなり粗い。
I heard a funny noise.私は奇妙な物音を聞いた。
I am curious.私は好奇心旺盛なのです。
It was truly a miracle.それはまさに奇跡だった。
She was so curious that she opened the box.彼女は好奇心が強かったので、その箱を開けてみた。
The woman is beautiful.女の人は奇麗です。
It's a miracle that he wasn't killed in the accident.その事故で彼が死ななかったのは奇跡だ。
I am curious.私は好奇心が強いです。
You hear about a lot of incidents these days that would be hard to dream up. It really backs up the old saying that fact is stranger than fiction.最近思いもよらない事件が多いね。事実は小説より奇なり、とはよく言ったもんだよ。
I completely forgot the number.番号を奇麗さっぱり忘れてしまった。
As strange as it may be, he met with somebody who is said to be dead.奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
Picasso's paintings seem strange to me.ピカソの絵は、私には奇妙に見える。
It's a pity that you can't buy miracles like you would buy potatoes.あなたがじゃがいもを買うように奇蹟を買うことができないなんて本当に残念だわ。
He had a queer expression on his face.彼は奇妙な表情を浮かべていた。
He's behaving oddly.彼の振る舞いは奇妙である。
I saw something strange in the sky.空に何か奇妙なものが見えた。
He's possessed by a strange idea.奇妙な考えに取り付かれている。
A mysterious sound approaches.奇怪な音が近づいて来る。
He won't be able to escape from there without a miracle, will he?奇跡でも起こらない限り、彼はそこから逃げられないんじゃないか。
He has a checkered past.彼には数奇な過去がある。
Women are beautiful.女の人は奇麗です。
He has always had a great curiosity about the world.彼はいつも世界のことについて好奇心を持ち続けている。
Our existence is a miracle in itself.人間の存在自体が奇跡である。
Wipe your face clean.顔を奇麗にふきなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License