UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奇'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He did it simply out of curiosity.彼は単に好奇心からそれをしただけだ。
Women are beautiful.女の人は奇麗です。
Tom is curious.トムは好奇心旺盛だ。
One, three, and five are odd numbers.1、3、5は奇数である。
Small children are very curious.小さな子供は大変好奇心が強い。
He is all curiosity.彼は好奇心そのものだ。
It may sound strange, but it is true.奇妙に思うかも知れないが本当の事です。
People came to see the strange animal in the zoo one after another.人々はその奇妙な動物を見に、次々と動物園にやって来た。
It may sound strange, but what she said is true.奇妙に聞こえるかもしれないが、彼女の言うことは真実だ。
Susie sat up until midnight, when she heard a strange noise.スージーは真夜中までおきていた。すると奇妙な物音が聞こえた。
I am curious.私は好奇心が強いです。
I saw something strange in the sky.空に何か奇妙なものが見えた。
That she behaves this way is odd.彼女がこんな風に振る舞うとは奇妙だ。
The woman is beautiful.女の人は奇麗です。
Strange things have happened around here.この辺りで奇妙な出来事がありました。
He was making a speech, but he abruptly stopped speaking when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
The scene from the hotel was very beautiful.ホテルからの眺めはとても奇麗だった。
I've never come across such a strange case.私はまだこんな奇妙な事件に出くわしたことがない。
You had better blink at his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
It was truly a miracle.それはまさに奇跡だった。
There are strange rumors afloat.奇妙な噂がたっている。
The town was flooded with strange foreign words.街には奇妙な外国語が反乱していた。
Its flower is beautiful, but it bears no fruit.その花は奇麗だが実はならない。
Our existence is a miracle in itself.私たちの存在は本質的に1つの奇跡だ。
To many people, it was nothing short of a miracle.多くの人々から見れば、それはまさに奇跡だった。
He has queer ideas.彼は奇妙な考えを持っている。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を誤る。
I cannot account for this strange happening.私はこの奇妙なできごとを説明することができない。
Its flower is beautiful, but it bears no fruit.この木の花は奇麗だが実はならない。
What you have said reminds me of a strange experience I had a few years ago.あなたがいった事は、数年前に経験した奇妙な事を思い出させます。
Generally speaking, the Englishman is not curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
Please interpret my strange dreams.私の奇妙な夢を解釈して下さい。
His curiosity knew no bounds.彼の好奇心には限りがなかった。
They ambushed the enemy.彼らは敵に奇襲攻撃をかけた。
Generally speaking, Englishmen aren't curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
A strange thing happened last night.ゆうべ奇妙なことがあった。
You shouldn't pay any attention to his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
It was a miracle that he recovered.彼が健康を回復したのは奇跡だ。
He is curious about everything.彼は全てに対して好奇心を持っている。
She came out with some strange tunings.彼女は奇妙なことを口にした。
It was a strange beast.奇妙な動物だった
He accounted for his strange acts.彼は自分の奇妙な行為の理由の説明をした。
How did such a strange thing come about?どんなふうにしてそんな奇妙なことが起こったのか。
Her story excited curiosity in the children.彼女の話は子供たちの好奇心をそそった。
What a queer story!なんて奇妙な話だろう。
He never loses his curiosity; he is, as it were, an eternal youth.彼はいつまでも好奇心を失わない。いわば永遠の青年だ。
He has a checkered past.彼には数奇な過去がある。
Strange to say, the door opened of itself.奇妙なことに、そのドアはひとりでに開いた。
They saw a strange animal there.彼らはそこで奇妙な動物を見た。
Strange to say, he saw the ghost of his father.奇妙な話だが、彼は父親の幽霊を見た。
That flower is beautiful, but it doesn't turn into a fruit.その花は奇麗だが実はならない。
He has strange ideas.彼は奇妙な考えを持っている。
It produced strange visual effects.それは奇妙な視覚効果を産み出した。
Odd numbers alternate with even ones.奇数と偶数は交互に現れる。
What a strange story!なんて奇妙な話だろう。
He has always had a great curiosity about the world.彼はいつも世界のことについて好奇心を持ち続けている。
The novelist wrote several romances.その小説家は何冊かの伝奇小説を書いた。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
Our existence is a miracle in itself.人間の存在自体が奇跡である。
Can such a strange thing be real?そんな奇妙なことってあるものかありはしない。
The more you study, the more curious you will become.研究すればするほど、好奇心が強くなるでしょう。
Strange as it may sound, this is true.奇妙に思われるかもしれないが、これは本当のことだ。
She gave a narrative of her strange experience.彼女は自分の奇妙な経験を語った。
It may sound strange, but what he said is true.奇妙に思えるかもしれないが、彼の言ったことはほんとうだ。
You hear about a lot of incidents these days that would be hard to dream up. It really backs up the old saying that fact is stranger than fiction.最近思いもよらない事件が多いね。事実は小説より奇なり、とはよく言ったもんだよ。
She had a strange hat on.彼女は奇妙な帽子をかぶっていた。
His paintings seem strange to me.彼の絵は私には奇妙に思える。
Little is known of this curious plant.この奇妙な植物についてはほとんど知られていない。
He recounted his unusual experiences.彼は奇怪な体験を詳しく話した。
As I was frightened by the strange sound, I jumped up.私は奇妙な音でびっくりしたので飛び上がりました。
His story seems to be strange.彼の話は奇妙に聞こえる。
Unless there is a miracle, we won't be able to make it on time.奇跡が起こらない限り、それを時間通りにやることはできないだろう。
I completely forgot the number.番号を奇麗さっぱり忘れてしまった。
I heard a funny noise.私は奇妙な物音を聞いた。
Suddenly, he heard a strange sound.突然、彼は奇妙な音を耳にした。
He heard a strange sound and sprang out of bed.彼は、奇妙な音を聞いてベッドから飛びおきた。
I went there out of curiosity.私は好奇心からそこへ行った。
He behaves in a very strange fashion.彼はとても奇妙に振舞う。
Their view of life may appear strange.彼らの人生観は奇妙に思われるだろう。
Have you ever heard of a custom as strange as this?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
Miracles are called miracles because they don't happen!奇跡は、起きないから奇跡って言うんですよ。
The magician had the children's attention.奇術師は子供たちの注目を集めていた。
I was full of curiosity about her past.私は彼女の過去について好奇心でいっぱいだ。
The rocks are weathered into fantastic forms.岩が風化して奇異な形になる。
I opened the box out of curiosity.好奇心から私はその箱を開けた。
His curiosity prompted him to ask questions.彼は好奇心に駆られて質問した。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
The old man told me a strange story.その老人は私に奇妙な話をしてくれた。
Curiosity killed the cat.好奇心が猫を殺した。
Strange things happened on her birthday.奇妙なことが彼女の誕生日に起こった。
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
I heard a strange sound in the dead of night.私は真夜中に奇妙な物音を聞いた。
Small children are very curious.小さな子供は好奇心が旺盛です。
His story excited everyone's curiosity.彼の話はすべての人の好奇心を呼び起こした。
John stood still with his eyes fixed on something strange.ジョンは、何か奇妙なものを見つめて、じっとしていた。
Dolphins are curious.イルカは好奇心旺盛である。
His room is anything but neat.彼の部屋は小奇麗とはとうてい言えない。
Children are curious about everything.子供達は何にでも好奇心を持っている。
I've never heard of such a strange story.そんな奇妙な話は聞いたことがない。
Curious gazes, gazes carrying a bit of murderous intent...it goes without saying that I couldn't be more uncomfortable.好奇の視線と、若干の殺意のこもった視線・・・言うまでもなく居心地が悪いことこの上ない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License