UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奇'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Have you ever heard of a custom as strange as this?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
That she behaves this way is odd.彼女がこんな風に振る舞うとは奇妙だ。
Do you think it strange that I should live alone?私がひとりで暮らしているのは、奇妙だと思いますか。
I am curious.私は好奇心旺盛なのです。
Picasso's paintings seem strange to me.ピカソの絵は、私には奇妙に思える。
Strange things have happened around here.この辺りで奇妙な出来事がありました。
I was full of curiosity about her past.私は彼女の過去について好奇心でいっぱいだ。
I only asked you the question out of curiosity.私は好奇心からその質問をしただけだ。
It's a miracle that he wasn't killed in the accident.その事故で彼が死ななかったのは奇跡だ。
Her novel ideas are time and again getting her into trouble with her more conservative colleagues.彼女は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとを起こしている。
Look. My house is cleaner than yours.見てごらんなさい。私の家の方がお宅よりも奇麗ですよ。
She picked out three beautiful apples.彼女は3個の奇麗なりんごを選んだ。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.一人物と馬丁が騎馬で一月一日に牛小屋に至たりました。 だから数奇屋のなかで、可塑物の大口が一つだけあります。
This is a very strange letter.これは奇妙な手紙です。
Fact is stranger than fiction.事実は小説よりも奇なり。
He was making a speech, but he broke off when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
Children are very curious and ask many questions.子供は好奇心が強いので色々と質問するものだ。
The rocks are weathered into fantastic forms.岩が風化して奇異な形になる。
He recounted his unusual experiences.彼は奇怪な体験を詳しく話した。
The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。
They ambushed the enemy.彼らは敵に奇襲攻撃をかけた。
As strange as it may be, he met with somebody who is said to be dead.奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
How did such a strange thing come about?どんなふうにしてそんな奇妙なことが起こったのか。
Strange to say, he saw the ghost of his father.奇妙な話だが、彼は父親の幽霊を見た。
He has queer ideas.彼は奇妙な考えを持っている。
She gave a narrative of her strange experience.彼女は自分の奇妙な経験を語った。
Dolphins are curious.イルカは好奇心旺盛である。
He had a queer expression on his face.彼は奇妙な表情を浮かべていた。
It's nothing short of a miracle.奇蹟に近いですね。
Suddenly, he heard a strange sound.突然、彼は奇妙な音を耳にした。
He is curious about everything.彼は全てに対して好奇心を持っている。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
This is a very strange letter.これはとても奇妙な手紙です。
It's a very bizarre animal.これは非常に奇怪な動物です。
You shouldn't pay any attention to his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
She dreamed a strange dream.彼女は奇妙な夢を見た。
They saw a strange animal there.彼らはそこで奇妙な動物を見た。
The old man told me a strange story.その老人は私に奇妙な話をしてくれた。
One, three, and five are odd numbers.1、3そして5は奇数です。
She came out with some strange tunings.彼女は奇妙なことを口にした。
Small children are very curious.小さな子供は大変好奇心が強い。
It may sound strange, but it is true.奇妙に思うかも知れないが本当の事です。
Small children are very curious.小さな子供は好奇心が旺盛です。
Even times odd is even, odd times odd is odd.偶数掛ける奇数は偶数、奇数掛ける奇数は奇数。
What you have said reminds me of a strange experience I had a few years ago.あなたがいった事は、数年前に経験した奇妙な事を思い出させます。
Susie sat up until midnight, when she heard a strange noise.スージーは真夜中までおきていた。すると奇妙な物音が聞こえた。
She was wearing a strange hat.彼女は奇妙な帽子を被っていた。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡である。
I've never heard of such a strange story.そんな奇妙な話は聞いたことがない。
The escape was nothing less than a miracle.その脱出は全く奇跡に他ならなかった。
It may sound strange, but what he said is true.奇妙に思えるかもしれないが、彼の言ったことはほんとうだ。
He is possessed by an unusual idea.彼は奇妙な考えに取り付かれている。
He accounted for his strange acts.彼は自分の奇妙な行為の理由の説明をした。
The most incredible thing about miracles is that they happen.奇跡について一番驚くべきことは、奇跡が起こることです。
Its flower is beautiful, but it bears no fruit.この木の花は奇麗だが実はならない。
His story seems to be strange.彼の話は奇妙に聞こえる。
Generally speaking, the Englishman is not curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
The employees were intrigued by the odd behavior of their boss.従業員はボスの奇行に困っていた。
Curiosity got the better of him.彼は好奇心に負けた。
Nothing but a miracle can save her now.今、彼女を救えるのは奇跡だけだ。
It is important to have intellectual curiosity.知的好奇心を持つことは重要だ。
Her story excited curiosity in the children.彼女の話は子供たちの好奇心をそそった。
Which peoples of Earth are curious enough to want to venture into outer space?宇宙空間に冒険してどんな地球の人々は十分好奇心がありますか?
A curious disease struck the town.奇妙な病気が町を襲った。
I opened the box out of curiosity.好奇心から私はその箱を開けた。
He is known for his eccentric conduct.彼は奇行で知られている。
To many people, it was nothing short of a miracle.多くの人々から見れば、それはまさに奇跡だった。
Strange to say, the door opened of itself.奇妙なことに、そのドアはひとりでに開いた。
A strange idea sprang up in my mind.ある奇妙な考えが私の心に突然うかんだ。
A healthy curiosity is truly a fine thing.好奇心が旺盛なのは大変に結構なことである。
Strange to say, he didn't know the news.奇妙なことに、彼はそのニュースを知らなかった。
He has always had a great curiosity about the world.彼はいつも世界のことについて好奇心を持ち続けている。
I found a strange object lying on the road.私は奇妙な物体が道路に落ちているのに気づいた。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡である。
It's a pity that you can't buy miracles like you would buy potatoes.あなたがじゃがいもを買うように奇蹟を買うことができないなんて本当に残念だわ。
Strange as it may sound, it is still fact.奇妙に思えるが、それでもやはりそれは事実だ。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡だ。
Surely the most curious of sources consulted is Mankind Quarterly.確かに、Mankind Quarterly誌は出典として頼るにはもっとも奇妙なものである。
People came to see the strange animal in the zoo one after another.人々はその奇妙な動物を見に、次々と動物園にやって来た。
His paintings seem strange to me.彼の絵は私には奇妙に思える。
He was thinking strange thoughts.彼は奇妙な事を考えていた。
She cried what a lovely garden it was.彼女は、なんて奇麗な庭でしょうと言った。
It's a miracle that I've got over cancer.私が癌を克服したのは奇跡だ。
His curiosity prompted him to ask questions.彼は好奇心に駆られて質問した。
You had better blink at his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
A healthy curiosity is truly a fine thing.好奇心がお旺盛なのは大変に結構なことである。
Please forgive my impoliteness in sending you suddenly such a strange letter.突然にかような奇怪な手紙を差し上げる非礼をお許し下さい。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
She was so curious that she opened the box.彼女は好奇心が強かったので、その箱を開けてみた。
Tom is curious.トムは好奇心旺盛だ。
I went there out of curiosity.私は好奇心からそこへ行った。
Curiosity killed the cat.好奇心が猫を殺した。
His room is anything but neat.彼の部屋は小奇麗とはとうてい言えない。
He behaves in a very strange fashion.彼はとても奇妙に振舞う。
It may sound strange, but what she said is true.奇妙に聞こえるかもしれないが、彼女の言うことは真実だ。
I saw something strange in the sky.空に何か奇妙なものが見えた。
Little is known of this curious plant.この奇妙な植物についてはほとんど知られていない。
Curiosity is nothing more than vanity. More often than not we only seek knowledge to show it off.好奇心は虚栄以外のなにものでもない。ほとんどの場合、話すためにだけ、人は知ることを欲する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License