UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奇'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her story excited curiosity in the children.彼女の話は子供たちの好奇心をそそった。
The town was flooded with strange foreign words.街には奇妙な外国語が反乱していた。
A healthy curiosity is truly a fine thing.好奇心が旺盛なのは大変に結構なことである。
She gave a narrative of her strange experience.彼女は自分の奇妙な経験を語った。
Suddenly, he heard a strange sound.突然、彼は奇妙な音を耳にした。
Little is known of this curious plant.この奇妙な植物についてはほとんど知られていない。
It's a pity that you can't buy miracles like you would buy potatoes.あなたがじゃがいもを買うように奇蹟を買うことができないなんて本当に残念だわ。
I only asked you the question out of curiosity.私は好奇心からその質問をしただけだ。
The more you study, the more curious you will become.研究すればするほど、好奇心が強くなるでしょう。
Their curiosity was aroused.彼らの好奇心がかき立てられた。
The employees were intrigued by the odd behavior of their boss.従業員はボスの奇行に困っていた。
What a queer story!なんて奇妙な話だろう。
I cannot account for this strange happening.私はこの奇妙なできごとを説明することができない。
The most incredible thing about miracles is that they happen.奇跡について一番驚くべきことは、奇跡が起こることです。
He won't be able to escape from there without a miracle, will he?奇跡でも起こらない限り、彼はそこから逃げられないんじゃないか。
Generally speaking, the Englishman is not curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
His story is strange, but it's believable.彼の話は、奇妙だが、信じられる。
Do you believe in miracles?あなたは奇跡を信じますか?
Our escape was nothing short of miracle.われわれの脱出は奇跡というほかなかった。
Curious gazes, gazes carrying a bit of murderous intent...it goes without saying that I couldn't be more uncomfortable.好奇の視線と、若干の殺意のこもった視線・・・言うまでもなく居心地が悪いことこの上ない。
Curiosity killed the cat.好奇心が猫を殺した。
He has queer ideas.彼は奇妙な考えを持っている。
A strange fellow, he never speaks unless spoken to.奇妙な男で、彼は人から話し掛けられないと口をきかない。
He has a checkered past.彼には数奇な過去がある。
The magician's tricks surprised us.奇術師の手品に驚いた。
Strange to say, the figure went out of sight suddenly.奇妙は話だが、人の姿が突然見えなくなった。
Do you think it strange that I should live alone?私がひとりで暮らしているのは、奇妙だと思いますか。
It produced strange visual effects.それは奇妙な視覚効果を産み出した。
Surely the most curious of sources consulted is Mankind Quarterly.確かに、Mankind Quarterly誌は出典として頼るにはもっとも奇妙なものである。
Strange to say, the door opened of itself.奇妙なことに、そのドアはひとりでに開いた。
Dressed in a loud and peculiar outfit, she stood out in the crowd.けばけばしい奇妙な服を着ていた彼女は人込みの中でもいと際目立った。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡である。
Even times odd is even, odd times odd is odd.偶数掛ける奇数は偶数、奇数掛ける奇数は奇数。
Small children are very curious.小さな子供は大変好奇心が強い。
John stood still with his eyes fixed on something strange.ジョンは、何か奇妙なものを見つめて、じっとしていた。
It may sound strange, but it is true.奇妙に思うかも知れないが本当の事です。
My predecessors had asked their questions of nature with genuine curiosity and awaited her reply.僕の先輩たちは、純粋な好奇心を抱いて自分たちの疑問を自然に問いかけ、自然が答えるのを待った。
Miracles are called miracles because they don't happen!奇跡は、起きないから奇跡って言うんですよ。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を誤る。
Susie sat up until midnight, when she heard a strange noise.スージーは真夜中までおきていた。すると奇妙な物音が聞こえた。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡だ。
I was full of curiosity about her past.私は彼女の過去について好奇心でいっぱいだ。
Children are very curious and ask many questions.子供は好奇心が強いので色々と質問するものだ。
It's a miracle that I've got over cancer.私がガンを克服したのは奇跡である。
A curious disease struck the town.奇妙な病気が町を襲った。
It is important to have intellectual curiosity.知的好奇心を持つことは重要だ。
A novel idea occurred to me.奇抜な考えがふと心に浮かんだ。
The rocks are weathered into fantastic forms.岩が風化して奇異な形になる。
He has always had a great curiosity about the world.彼はいつも世界のことについて好奇心を持ち続けている。
Did you ever hear of such a strange custom?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
His curiosity knew no bounds.彼の好奇心には限りがなかった。
Strange things happened on her birthday.奇妙なことが彼女の誕生日に起こった。
He was thinking strange thoughts.彼は奇妙な事を考えていた。
His story seems to be strange.彼の話は奇妙に聞こえる。
Dolphins are curious.イルカは好奇心旺盛である。
The scene from the hotel was very beautiful.ホテルからの眺めはとても奇麗だった。
A strange thing happened last night.ゆうべ奇妙なことがあった。
Curiosity is nothing more than vanity. More often than not we only seek knowledge to show it off.好奇心は虚栄以外のなにものでもない。ほとんどの場合、話すためにだけ、人は知ることを欲する。
Christ is believed to have worked many miracles.キリストは多くの奇跡を行ったと信じられている。
What you have said reminds me of a strange experience I had a few years ago.あなたがいった事は、数年前に経験した奇妙な事を思い出させます。
It may sound strange, but it is true.それは奇妙に聞こえるかもしれないが、本当だ。
That she behaves this way is odd.彼女がこんな風に振る舞うとは奇妙だ。
You shouldn't pay any attention to his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
She has begun to play tennis not so much out of curiosity as out of vanity.彼女は好奇心からというより見栄からテニスを始めた。
The child was full of curiosity.その子は好奇心いっぱいだった。
They saw a strange animal there.彼らはそこで奇妙な動物を見た。
I saw a strange woman there.私はそこで奇妙な女性を見ました。
She picked out three beautiful apples.彼女は3個の奇麗なりんごを選んだ。
Wipe your face clean.顔を奇麗にふきなさい。
I found a strange object lying on the road.私は奇妙な物体が道路に落ちているのに気づいた。
Strange as it is, the story is true.奇妙なことだけれども、その話は本当です。
It's nothing short of a miracle.奇蹟に近いですね。
How did such a strange thing come about?どんなふうにしてそんな奇妙なことが起こったのか。
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
That flower is beautiful, but it doesn't turn into a fruit.その花は奇麗だが実はならない。
Unless there is a miracle, we won't be able to make it on time.奇跡が起こらない限り、それを時間通りにやることはできないだろう。
I've never come across such a strange case.私はまだこんな奇妙な事件に出くわしたことがない。
I was bewildered at the sight of his strange behavior.私は彼の奇妙な行動を目にして当惑した。
Strange things have happened around here.この辺りで奇妙な出来事がありました。
Its flower is beautiful, but it bears no fruit.その花は奇麗だが実はならない。
His success was nothing short of a miracle.彼の成功は奇跡というほかなかった。
She was wearing a strange hat.彼女は奇妙な帽子を被っていた。
It was nothing less than a miracle.それはまさに奇跡だった。
Beautiful flowers have thorns.奇麗な花には刺が有る。
People came to see the strange animal in the zoo one after another.人々はその奇妙な動物を見に、次々と動物園にやって来た。
There are strange rumors afloat.奇妙な噂がたっている。
I went there out of curiosity.私は好奇心からそこへ行った。
I heard a funny noise.私は奇妙な物音を聞いた。
Our existence is a miracle in itself.私たちの存在は本質的に1つの奇跡だ。
It's a miracle he wasn't killed in the plane crash.彼が飛行機事故で助かったのは奇跡だ。
His behavior is sometimes strange.彼の行動は時々奇妙だ。
He is known for his eccentric conduct.彼は奇行で知られている。
The escape was nothing less than a miracle.その脱出は全く奇跡に他ならなかった。
Strange as it may sound, it is still fact.奇妙に思えるが、それでもやはりそれは事実だ。
It seemed strange that the door was open when I got home.家に着いた時戸が開いていたのは奇妙に思えた。
He has strange ideas.彼は奇妙な考えを持っている。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
He's possessed by a strange idea.奇妙な考えに取り付かれている。
He behaves in a very strange fashion.彼はとても奇妙に振舞う。
Small children are very curious.小さな子供は好奇心が旺盛です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License