UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奇'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡だ。
Even times odd is even, odd times odd is odd.偶数掛ける奇数は偶数、奇数掛ける奇数は奇数。
What a strange story!なんて奇妙な話だろう。
He accounted for his strange acts.彼は自分の奇妙な行為の理由の説明をした。
My predecessors had asked their questions of nature with genuine curiosity and awaited her reply.僕の先輩たちは、純粋な好奇心を抱いて自分たちの疑問を自然に問いかけ、自然が答えるのを待った。
This mystery has a plot twist that's completely novel.このミステリーのトリックは、奇想天外だ。
I went there out of curiosity.私は好奇心からそこへ行った。
Its flower is beautiful, but it bears no fruit.その花は奇麗だが実はならない。
Susie sat up until midnight, when she heard a strange noise.スージーは真夜中までおきていた。すると奇妙な物音が聞こえた。
That flower is beautiful, but it doesn't turn into a fruit.その花は奇麗だが実はならない。
The rocks are weathered into fantastic forms.岩が風化して奇異な形になる。
He has a checkered past.彼には数奇な過去がある。
His story is strange, but it's believable.彼の話は、奇妙だが、信じられる。
The surface of the peculiar object is fairly rough.その奇妙な物体の表面はかなり粗い。
You hear about a lot of incidents these days that would be hard to dream up. It really backs up the old saying that fact is stranger than fiction.最近思いもよらない事件が多いね。事実は小説より奇なり、とはよく言ったもんだよ。
Picasso's paintings seem strange to me.ピカソの絵は、私には奇妙に思える。
Their view of life may appear strange.彼らの人生観は奇妙に思われるだろう。
There was something strange about her.彼女には何か奇妙なところがあった。
I heard a strange sound in the dead of night.私は真夜中に奇妙な物音を聞いた。
Strange things happened on her birthday.奇妙なことが彼女の誕生日に起こった。
"You know a kid called Megumi Noda, right?" "Noda?" "Makes weird sounds like 'Hagya', 'Fugi'"「野田恵って子知っていますよね」「のだ?」「『はぎゃ』とか『ふぎ』とか奇声を発する」
The magician had the children's attention.奇術師は子供たちの注目を集めていた。
The town was flooded with strange foreign words.街には奇妙な外国語が反乱していた。
Small children are very curious.小さな子供は大変好奇心が強い。
Strange as it may sound, it is still fact.奇妙に思えるが、それでもやはりそれは事実だ。
I am curious.私は好奇心が強いです。
His success was nothing short of a miracle.彼の成功は奇跡というほかなかった。
He heard a strange sound and sprang out of bed.彼は、奇妙な音を聞いてベッドから飛びおきた。
He recounted his unusual experiences.彼は奇怪な体験を詳しく話した。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
You are really full of curiosity, aren't you?君は好奇心が旺盛だね。
This is a very strange letter.これは奇妙な手紙です。
Do you believe in miracles?あなたは奇跡を信じますか?
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
The child was full of curiosity.その子は好奇心いっぱいだった。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を誤る。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡だ。
His recovery was nothing short of a miracle.彼の回復は全く奇跡も同然であった。
It was a miracle that he recovered.彼が健康を回復したのは奇跡だ。
Suddenly, he heard a strange sound.突然、彼は奇妙な音を耳にした。
It's a very bizarre animal.これは非常に奇怪な動物です。
Who designed this strange building?この奇妙なビルはいったい誰が設計したのか。
His story excited everyone's curiosity.彼の話はすべての人の好奇心を呼び起こした。
To many people, it was nothing short of a miracle.多くの人々から見れば、それはまさに奇跡だった。
Small children are very curious.小さな子供は好奇心が旺盛です。
Curious to say, I didn't find it anywhere.奇妙なことにそれはどこにも見つからなかった。
Curiously, a flower bloomed on the withered up tree.奇妙なことに枯れた木に花が咲いた。
There were times, at falling night, when he looked up with curiosity to the stars.夜ともなれば彼は好奇心を抱いて星空を見上げたこともあろうと思う。
It was a strange beast.奇妙な動物だった
You had better blink at his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
Its flower is beautiful, but it bears no fruit.この木の花は奇麗だが実はならない。
Surely the most curious of sources consulted is Mankind Quarterly.確かに、Mankind Quarterly誌は出典として頼るにはもっとも奇妙なものである。
Curiosity is nothing more than vanity. More often than not we only seek knowledge to show it off.好奇心は虚栄以外のなにものでもない。ほとんどの場合、話すためにだけ、人は知ることを欲する。
It is important to have intellectual curiosity.知的好奇心を持つことは重要だ。
How did such a strange thing come about?どんなふうにしてそんな奇妙なことが起こったのか。
It was truly a miracle.それはまさに奇跡だった。
Can such a strange thing be real?そんな奇妙なことってあるものかありはしない。
She was wearing a strange hat.彼女は奇妙な帽子を被っていた。
Our existence is a miracle in itself.私たちの存在は本質的に1つの奇跡だ。
A mysterious sound approaches.奇怪な音が近づいて来る。
Women are beautiful.女の人は奇麗です。
I've never come across such a strange case.私はまだこんな奇妙な事件に出くわしたことがない。
They ambushed the enemy.彼らは敵に奇襲攻撃をかけた。
The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。
She did so out of curiosity.彼女は好奇心からそうしたのだ。
I was bewildered at the sight of his strange behavior.私は彼の奇妙な行動を目にして当惑した。
The most incredible thing about miracles is that they happen.奇跡について一番驚くべきことは、奇跡が起こることです。
She gave a narrative of her strange experience.彼女は自分の奇妙な経験を語った。
Nothing but a miracle can save her now.今、彼女を救えるのは奇跡だけだ。
The escape was nothing less than a miracle.その脱出は全く奇跡に他ならなかった。
There are strange rumors afloat.奇妙な噂がたっている。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡である。
Wipe your face clean.顔を奇麗にふきなさい。
Children are very curious and ask many questions.子供は好奇心が強いので色々と質問するものだ。
That she behaves this way is odd.彼女がこんな風に振る舞うとは奇妙だ。
He behaves in a very strange fashion.彼はとても奇妙に振舞う。
Little is known of this curious plant.この奇妙な植物についてはほとんど知られていない。
Strange to say, no one voted for the candidate.奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
The employees were intrigued by the odd behavior of their boss.従業員はボスの奇行に困っていた。
It's a miracle he wasn't killed in the plane crash.彼が飛行機事故で助かったのは奇跡だ。
It's a pity that you can't buy miracles like you would buy potatoes.あなたがじゃがいもを買うように奇蹟を買うことができないなんて本当に残念だわ。
A curious disease struck the town.奇妙な病気が町を襲った。
This is a very strange letter.これはとても奇妙な手紙です。
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
I'm curious.私は好奇心が強いです。
It's a miracle that I've got over cancer.私がガンを克服したのは奇跡である。
Her novel ideas are time and again getting her into trouble with her more conservative colleagues.彼女は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとを起こしている。
He had a queer expression on his face.彼は奇妙な表情を浮かべていた。
Please interpret my strange dreams.私の奇妙な夢を解釈して下さい。
He was making a speech, but he broke off when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
A strange idea sprang up in my mind.ある奇妙な考えが私の心に突然うかんだ。
I'm curious.私は好奇心旺盛なのです。
She cried what a lovely garden it was.彼女は、なんて奇麗な庭でしょうと言った。
He's possessed by a strange idea.奇妙な考えに取り付かれている。
Oddly enough, he insisted on his innocence.奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。
He is known for his eccentric conduct.彼は奇行で知られている。
Christ is believed to have worked many miracles.キリストは多くの奇跡を行ったと信じられている。
Strange to say, he didn't know the news.奇妙なことに、彼はそのニュースを知らなかった。
It may sound strange, but what she said is true.奇妙に聞こえるかもしれないが、彼女の言うことは真実だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License