UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奇'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You are really full of curiosity, aren't you?君は好奇心が旺盛だね。
Fact is stranger than fiction.事実は小説よりも奇なり。
The most incredible thing about miracles is that they happen.奇跡について一番驚くべきことは、奇跡が起こることです。
She cried what a lovely garden it was.彼女は、なんて奇麗な庭でしょうと言った。
It's nothing short of a miracle.奇蹟に近いですね。
You hear about a lot of incidents these days that would be hard to dream up. It really backs up the old saying that fact is stranger than fiction.最近思いもよらない事件が多いね。事実は小説より奇なり、とはよく言ったもんだよ。
Beautiful flowers have thorns.奇麗な花には刺が有る。
The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。
It seemed strange that the door was open when I got home.家に着いた時戸が開いていたのは奇妙に思えた。
There were times, at falling night, when he looked up with curiosity to the stars.夜ともなれば彼は好奇心を抱いて星空を見上げたこともあろうと思う。
His story excited everyone's curiosity.彼の話はすべての人の好奇心を呼び起こした。
It produced strange visual effects.それは奇妙な視覚効果を産み出した。
His novel ideas are time and again getting him into trouble with his more conservative colleagues.彼は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとをおこしている。
Which peoples of Earth are curious enough to want to venture into outer space?宇宙空間に冒険してどんな地球の人々は十分好奇心がありますか?
A healthy curiosity is truly a fine thing.好奇心がお旺盛なのは大変に結構なことである。
It sounds strange, but it is true none the less.奇妙に思えるが、それでもやはりそれは事実だ。
They ambushed the enemy.彼らは敵に奇襲攻撃をかけた。
The employees were intrigued by the odd behavior of their boss.従業員はボスの奇行に困っていた。
The rocks are weathered into fantastic forms.岩が風化して奇異な形になる。
People came to see the strange animal in the zoo one after another.人々はその奇妙な動物を見に、次々と動物園にやって来た。
Generally speaking, the Englishman is not curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
His room is anything but neat.彼の部屋は小奇麗とはとうてい言えない。
Strange things have happened around here.この辺りで奇妙な出来事がありました。
I was bewildered at the sight of his strange behavior.私は彼の奇妙な行動を目にして当惑した。
That she behaves this way is odd.彼女がこんな風に振る舞うとは奇妙だ。
It's a miracle that I've got over cancer.私がガンを克服したのは奇跡である。
He behaves in a very strange fashion.彼はとても奇妙に振舞う。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
The escape was nothing less than a miracle.その脱出は全く奇跡に他ならなかった。
Their curiosity was aroused.彼らの好奇心がかき立てられた。
A healthy curiosity is truly a fine thing.好奇心が旺盛なのは大変に結構なことである。
Our existence is a miracle in itself.私たちの存在は本質的に1つの奇跡だ。
The old man told me a strange story.その老人は私に奇妙な話をしてくれた。
Women are beautiful.女の人は奇麗です。
The town was flooded with strange foreign words.街には奇妙な外国語が反乱していた。
She dreamed a strange dream.彼女は奇妙な夢を見た。
He has strange ideas.彼は奇妙な考えを持っている。
Strange to say, the door opened of itself.奇妙なことに、そのドアはひとりでに開いた。
She did so out of curiosity.彼女は好奇心からそうしたのだ。
John stood still with his eyes fixed on something strange.ジョンは、何か奇妙なものを見つめて、じっとしていた。
Its flower is beautiful, but it bears no fruit.その花は奇麗だが実はならない。
To many people, it was nothing short of a miracle.多くの人々から見れば、それはまさに奇跡だった。
Do you believe in miracles?あなたは奇跡を信じますか?
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.一人物と馬丁が騎馬で一月一日に牛小屋に至たりました。 だから数奇屋のなかで、可塑物の大口が一つだけあります。
You shouldn't pay any attention to his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
Her story excited curiosity in the children.彼女の話は子供たちの好奇心をそそった。
The novelist wrote several romances.その小説家は何冊かの伝奇小説を書いた。
She gave a narrative of her strange experience.彼女は自分の奇妙な経験を語った。
Their view of life may appear strange.彼らの人生観は奇妙に思われるだろう。
Curiosity got the better of him.彼は好奇心に負けた。
I saw something strange in the sky.空に何か奇妙なものが見えた。
What a strange story!なんて奇妙な話だろう。
Wipe your face clean.顔を奇麗にふきなさい。
This is really weird.これは本当に奇妙です。
Picasso's paintings seem strange to me.ピカソの絵は、私には奇妙に見える。
Even times odd is even, odd times odd is odd.偶数掛ける奇数は偶数、奇数掛ける奇数は奇数。
This mystery has a plot twist that's completely novel.このミステリーのトリックは、奇想天外だ。
Strange as it may sound, it is still fact.奇妙に思えるが、それでもやはりそれは事実だ。
It is strange that she should do such a thing.彼女がそんなことするなんて奇妙だ。
She picked out three beautiful apples.彼女は3個の奇麗なりんごを選んだ。
One, three, and five are odd numbers.1、3そして5は奇数です。
His story is strange, but it's believable.彼の話は、奇妙だが、信じられる。
I only asked you the question out of curiosity.私は好奇心からその質問をしただけだ。
He had a queer expression on his face.彼は奇妙な表情を浮かべていた。
I have lived a life of a puppet of fortune.私は数奇な運命にもてあそばれてきた。
I'm curious.私は好奇心旺盛なのです。
Did you ever hear of such a strange custom?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
Who designed this strange building?この奇妙なビルはいったい誰が設計したのか。
It's a miracle he wasn't killed in the plane crash.彼が飛行機事故で助かったのは奇跡だ。
He is all curiosity.彼は好奇心そのものだ。
As strange as it may be, he met with somebody who is said to be dead.奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
Strange things happened on her birthday.奇妙なことが彼女の誕生日に起こった。
The child was full of curiosity.その子は好奇心いっぱいだった。
Curiosity is nothing more than vanity. More often than not we only seek knowledge to show it off.好奇心は虚栄以外のなにものでもない。ほとんどの場合、話すためにだけ、人は知ることを欲する。
He accounted for his strange acts.彼は自分の奇妙な行為の理由の説明をした。
Children are curious about everything.子供達は何にでも好奇心を持っている。
I went there out of curiosity.私は好奇心からそこへ行った。
Miracles are called miracles because they don't happen!奇跡は、起きないから奇跡って言うんですよ。
Suddenly, he heard a strange sound.突然、彼は奇妙な音を耳にした。
Small children are very curious.小さな子供は好奇心が旺盛です。
Our escape was nothing short of miracle.われわれの脱出は奇跡というほかなかった。
A strange thing happened last night.ゆうべ奇妙なことがあった。
It may sound strange, but it is true.奇妙に思うかも知れないが本当の事です。
Strange as it is, the story is true.奇妙なことだけれども、その話は本当です。
I'm curious.私は好奇心が強いです。
The scene from the hotel was very beautiful.ホテルからの眺めはとても奇麗だった。
How did such a strange thing come about?どんなふうにしてそんな奇妙なことが起こったのか。
A novel idea occurred to me.奇抜な考えがふと心に浮かんだ。
It may sound strange, but what she said is true.奇妙に聞こえるかもしれないが、彼女の言うことは真実だ。
I opened the box out of curiosity.好奇心から私はその箱を開けた。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡だ。
He's possessed by a strange idea.奇妙な考えに取り付かれている。
He is possessed by an unusual idea.彼は奇妙な考えに取り付かれている。
Christ is believed to have worked many miracles.キリストは多くの奇跡を行ったと信じられている。
Please forgive my impoliteness in sending you suddenly such a strange letter.突然にかような奇怪な手紙を差し上げる非礼をお許し下さい。
Have you ever heard of a custom as strange as this?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
"You know a kid called Megumi Noda, right?" "Noda?" "Makes weird sounds like 'Hagya', 'Fugi'"「野田恵って子知っていますよね」「のだ?」「『はぎゃ』とか『ふぎ』とか奇声を発する」
I saw a strange woman there.私はそこで奇妙な女性を見ました。
Please interpret my strange dreams.私の奇妙な夢を解釈して下さい。
He is known for his eccentric conduct.彼は奇行で知られている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License