UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奇'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Its flower is beautiful, but it bears no fruit.その花は奇麗だが実はならない。
Please forgive my impoliteness in sending you suddenly such a strange letter.突然にかような奇怪な手紙を差し上げる非礼をお許し下さい。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.一人物と馬丁が騎馬で一月一日に牛小屋に至たりました。 だから数奇屋のなかで、可塑物の大口が一つだけあります。
Strange things happened on her birthday.奇妙なことが彼女の誕生日に起こった。
This is really weird.これは本当に奇妙です。
It may sound strange, but it is true.奇妙に思うかも知れないが本当の事です。
I was bewildered at the sight of his strange behavior.私は彼の奇妙な行動を目にして当惑した。
The escape was nothing less than a miracle.その脱出は全く奇跡に他ならなかった。
Her novel ideas are time and again getting her into trouble with her more conservative colleagues.彼女は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとを起こしている。
He is curious about everything.彼は全てに対して好奇心を持っている。
Their curiosity was aroused.彼らの好奇心がかき立てられた。
A mysterious sound approaches.奇怪な音が近づいて来る。
She had a strange hat on.彼女は奇妙な帽子をかぶっていた。
Women are beautiful.女の人は奇麗です。
Which peoples of Earth are curious enough to want to venture into outer space?宇宙空間に冒険してどんな地球の人々は十分好奇心がありますか?
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡だ。
Odd numbers alternate with even ones.奇数と偶数は交互に現れる。
The rocks are weathered into fantastic forms.岩が風化して奇異な形になる。
It was truly a miracle.それはまさに奇跡だった。
His recovery was nothing short of a miracle.彼の回復は全く奇跡も同然であった。
He had a queer expression on his face.彼は奇妙な表情を浮かべていた。
A strange fellow, he never speaks unless spoken to.奇妙な男で、彼は人から話し掛けられないと口をきかない。
There were times, at falling night, when he looked up with curiosity to the stars.夜ともなれば彼は好奇心を抱いて星空を見上げたこともあろうと思う。
I heard a strange sound in the dead of night.私は真夜中に奇妙な物音を聞いた。
Curiously, a flower bloomed on the withered up tree.奇妙なことに枯れた木に花が咲いた。
They saw a strange animal there.彼らはそこで奇妙な動物を見た。
There are strange rumors afloat.奇妙な噂がたっている。
As strange as it may be, he met with somebody who is said to be dead.奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
What you have said reminds me of a strange experience I had a few years ago.あなたがいった事は、数年前に経験した奇妙な事を思い出させます。
It's nothing short of a miracle.奇蹟に近いですね。
She did so out of curiosity.彼女は好奇心からそうしたのだ。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を誤る。
I was full of curiosity about her past.私は彼女の過去について好奇心でいっぱいだ。
The woman is beautiful.女の人は奇麗です。
The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。
I cannot account for this strange happening.私はこの奇妙なできごとを説明することができない。
Children are curious about everything.子供達は何にでも好奇心を持っている。
Nothing but a miracle can save her now.今、彼女を救えるのは奇跡だけだ。
Curiosity killed the cat.好奇心が猫を殺した。
Suddenly, he heard a strange sound.突然、彼は奇妙な音を耳にした。
Unless there is a miracle, we won't be able to make it on time.奇跡が起こらない限り、それを時間通りにやることはできないだろう。
He's behaving oddly.彼の振る舞いは奇妙である。
He's possessed by a strange idea.奇妙な考えに取り付かれている。
She picked out three beautiful apples.彼女は3個の奇麗なりんごを選んだ。
He is possessed by an unusual idea.彼は奇妙な考えに取り付かれている。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡だ。
He heard a strange sound and sprang out of bed.彼は、奇妙な音を聞いてベッドから飛びおきた。
It is important to have intellectual curiosity.知的好奇心を持つことは重要だ。
Curious to say, I didn't find it anywhere.奇妙なことにそれはどこにも見つからなかった。
It was a miracle that he recovered.彼が健康を回復したのは奇跡だ。
A curious disease struck the town.奇妙な病気が町を襲った。
They ambushed the enemy.彼らは敵に奇襲攻撃をかけた。
You had better blink at his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
Miracles are called miracles because they don't happen!奇跡は、起きないから奇跡って言うんですよ。
I saw a strange woman there.私はそこで奇妙な女性を見ました。
I'm curious.私は好奇心旺盛なのです。
It's a very bizarre animal.これは非常に奇怪な動物です。
Her story excited curiosity in the children.彼女の話は子供たちの好奇心をそそった。
A novel idea occurred to me.奇抜な考えがふと心に浮かんだ。
Strange as it may sound, it is still fact.奇妙に思えるが、それでもやはりそれは事実だ。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
Dolphins are curious.イルカは好奇心旺盛である。
The magician's tricks surprised us.奇術師の手品に驚いた。
I'm curious.私は好奇心が強いです。
This is a very strange letter.これは奇妙な手紙です。
Susie sat up until midnight, when she heard a strange noise.スージーは真夜中までおきていた。すると奇妙な物音が聞こえた。
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
She gave a narrative of her strange experience.彼女は自分の奇妙な経験を語った。
Do you think it strange that I should live alone?私がひとりで暮らしているのは、奇妙だと思いますか。
The town was flooded with strange foreign words.街には奇妙な外国語が反乱していた。
The more you study, the more curious you will become.研究すればするほど、好奇心が強くなるでしょう。
It was a strange beast.奇妙な動物だった
Strange to say, no one voted for the candidate.奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
He is known for his eccentric conduct.彼は奇行で知られている。
It's a miracle that I've got over cancer.私が癌を克服したのは奇跡だ。
The members told us about the strange experience by turns.会員達は代わるがわるその奇妙な体験について私達に語った。
Generally speaking, Englishmen aren't curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
What a strange story!なんて奇妙な話だろう。
Children are very curious and ask many questions.子供は好奇心が強いので色々と質問するものだ。
This is a very strange letter.これはとても奇妙な手紙です。
She cried what a lovely garden it was.彼女は、なんて奇麗な庭でしょうと言った。
His curiosity prompted him to ask questions.彼は好奇心に駆られて質問した。
As I was frightened by the strange sound, I jumped up.私は奇妙な音でびっくりしたので飛び上がりました。
It was nothing less than a miracle.それはまさに奇跡だった。
The most incredible thing about miracles is that they happen.奇跡について一番驚くべきことは、奇跡が起こることです。
His room is anything but neat.彼の部屋は小奇麗とはとうてい言えない。
One, three, and five are odd numbers.1、3、5は奇数である。
Beautiful flowers have thorns.奇麗な花には刺が有る。
Look. My house is cleaner than yours.見てごらんなさい。私の家の方がお宅よりも奇麗ですよ。
Curiosity is nothing more than vanity. More often than not we only seek knowledge to show it off.好奇心は虚栄以外のなにものでもない。ほとんどの場合、話すためにだけ、人は知ることを欲する。
His story seems to be strange.彼の話は奇妙に聞こえる。
All Sadako could do now was to make paper cranes and hope for a miracle.今禎子にできることは、折り鶴を折って奇跡を願うことだけだった。
One, three, and five are odd numbers.1、3そして5は奇数です。
You are really full of curiosity, aren't you?君は好奇心が旺盛だね。
Even times odd is even, odd times odd is odd.偶数掛ける奇数は偶数、奇数掛ける奇数は奇数。
He never loses his curiosity; he is, as it were, an eternal youth.彼はいつまでも好奇心を失わない。いわば永遠の青年だ。
His success was nothing short of a miracle.彼の成功は奇跡というほかなかった。
I became acquainted with beautiful Polish women at the university in Brazil, and I also met there some very friendly people who could speak Polish.私はブラジルでは大学で奇麗な女のポランド人と知り合いになって、そこでたいへん親切なポランド語が話せる方もお出会いしました。
The old man told me a strange story.その老人は私に奇妙な話をしてくれた。
People came to see the strange animal in the zoo one after another.人々はその奇妙な動物を見に、次々と動物園にやって来た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License