The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '奇'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The employees were intrigued by the odd behavior of their boss.
従業員はボスの奇行に困っていた。
All this may sound strange, but it is true.
この事はすべて奇妙に聞こえるかもしれないが本当である。
His behavior is sometimes strange.
彼の行動は時々奇妙だ。
His story excited everyone's curiosity.
彼の話はすべての人の好奇心を呼び起こした。
Little is known of this curious plant.
この奇妙な植物についてはほとんど知られていない。
Small children are very curious.
小さな子供は好奇心が旺盛です。
There were times, at falling night, when he looked up with curiosity to the stars.
夜ともなれば彼は好奇心を抱いて星空を見上げたこともあろうと思う。
Curious to say, I didn't find it anywhere.
奇妙なことにそれはどこにも見つからなかった。
The surface of the peculiar object is fairly rough.
その奇妙な物体の表面はかなり粗い。
He accounted for his strange acts.
彼は自分の奇妙な行為の理由の説明をした。
I opened the box out of curiosity.
好奇心から私はその箱を開けた。
She cried what a lovely garden it was.
彼女は、なんて奇麗な庭でしょうと言った。
Curiosity killed the cat.
好奇心は身を誤る。
They ambushed the enemy.
彼らは敵に奇襲攻撃をかけた。
Who designed this strange building?
この奇妙なビルはいったい誰が設計したのか。
His recovery was nothing short of a miracle.
彼の回復は全く奇跡も同然であった。
To many people, it was nothing short of a miracle.
多くの人々から見れば、それはまさに奇跡だった。
The members told us about the strange experience by turns.
会員達は代わるがわるその奇妙な体験について私達に語った。
He was making a speech, but he abruptly stopped speaking when he heard a strange noise.
彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
A strange fellow, he never speaks unless spoken to.
奇妙な男で、彼は人から話し掛けられないと口をきかない。
Do you believe in miracles?
あなたは奇跡を信じますか?
Strange to say, no one voted for the candidate.
奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
Suddenly, he heard a strange sound.
突然、彼は奇妙な音を耳にした。
His paintings seem strange to me.
彼の絵は私には奇妙に思える。
All Sadako could do now was to make paper cranes and hope for a miracle.
今禎子にできることは、折り鶴を折って奇跡を願うことだけだった。
He behaves in a very strange fashion.
彼はとても奇妙に振舞う。
She did so out of curiosity.
彼女は好奇心からそうしたのだ。
Can such a strange thing be real?
そんな奇妙なことってあるものかありはしない。
Women are beautiful.
女の人は奇麗です。
"You know a kid called Megumi Noda, right?" "Noda?" "Makes weird sounds like 'Hagya', 'Fugi'"
「野田恵って子知っていますよね」「のだ?」「『はぎゃ』とか『ふぎ』とか奇声を発する」
It is strange that she should do such a thing.
彼女がそんなことするなんて奇妙だ。
It produced strange visual effects.
それは奇妙な視覚効果を産み出した。
Small children are very curious.
小さな子供は大変好奇心が強い。
He recounted his unusual experiences.
彼は奇怪な体験を詳しく話した。
Even times odd is even, odd times odd is odd.
偶数掛ける奇数は偶数、奇数掛ける奇数は奇数。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.
奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
Strange as it is, the story is true.
奇妙なことだけれども、その話は本当です。
Strange to say, the figure went out of sight suddenly.
奇妙は話だが、人の姿が突然見えなくなった。
The woman is beautiful.
女の人は奇麗です。
Love is the miracle of civilization.
愛は文明の奇跡だ。
Her novel ideas are time and again getting her into trouble with her more conservative colleagues.
彼女は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとを起こしている。
Their curiosity was aroused.
彼らの好奇心がかき立てられた。
It was a strange beast.
奇妙な動物だった
A strange thing happened last night.
ゆうべ奇妙なことがあった。
John stood still with his eyes fixed on something strange.
ジョンは、何か奇妙なものを見つめて、じっとしていた。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.