UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奇'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The employees were intrigued by the odd behavior of their boss.従業員はボスの奇行に困っていた。
I only asked you the question out of curiosity.私は好奇心からその質問をしただけだ。
It's a pity that you can't buy miracles like you would buy potatoes.あなたがじゃがいもを買うように奇蹟を買うことができないなんて本当に残念だわ。
His story is strange, but it's believable.彼の話は、奇妙だが、信じられる。
His success was nothing short of a miracle.彼の成功は奇跡というほかなかった。
Strange as it may sound, it is still fact.奇妙に思えるが、それでもやはりそれは事実だ。
It sounds strange, but it is true none the less.奇妙に思えるが、それでもやはりそれは事実だ。
A healthy curiosity is truly a fine thing.好奇心が旺盛なのは大変に結構なことである。
It was a strange beast.奇妙な動物だった
I heard a funny noise.私は奇妙な物音を聞いた。
I was bewildered at the sight of his strange behavior.私は彼の奇妙な行動を目にして当惑した。
He has strange ideas.彼は奇妙な考えを持っている。
What you have said reminds me of a strange experience I had a few years ago.あなたがいった事は、数年前に経験した奇妙な事を思い出させます。
He did it simply out of curiosity.彼は単に好奇心からそれをしただけだ。
He has a checkered past.彼には数奇な過去がある。
The escape was nothing less than a miracle.その脱出は全く奇跡に他ならなかった。
His curiosity knew no bounds.彼の好奇心には限りがなかった。
I'm curious.私は好奇心が強いです。
The magician had the children's attention.奇術師は子供たちの注目を集めていた。
Beautiful flowers have thorns.奇麗な花には刺が有る。
Strange as it is, the story is true.奇妙なことだけれども、その話は本当です。
The most incredible thing about miracles is that they happen.奇跡について一番驚くべきことは、奇跡が起こることです。
Even times odd is even, odd times odd is odd.偶数掛ける奇数は偶数、奇数掛ける奇数は奇数。
He has queer ideas.彼は奇妙な考えを持っている。
A strange thing happened last night.ゆうべ奇妙なことがあった。
He won't be able to escape from there without a miracle, will he?奇跡でも起こらない限り、彼はそこから逃げられないんじゃないか。
The magician's tricks surprised us.奇術師の手品に驚いた。
I have lived a life of a puppet of fortune.私は数奇な運命にもてあそばれてきた。
The strange sound raised her from her bed.その奇妙な音に彼女はベッドから起き上がった。
Surely the most curious of sources consulted is Mankind Quarterly.確かに、Mankind Quarterly誌は出典として頼るにはもっとも奇妙なものである。
It was a miracle that he recovered.彼が健康を回復したのは奇跡だ。
It may sound strange, but what she said is true.奇妙に聞こえるかもしれないが、彼女の言うことは真実だ。
There was something strange about her.彼女には何か奇妙なところがあった。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
She was wearing a strange hat.彼女は奇妙な帽子を被っていた。
He is all curiosity.彼は好奇心そのものだ。
That flower is beautiful, but it doesn't turn into a fruit.その花は奇麗だが実はならない。
Curious to say, I didn't find it anywhere.奇妙なことにそれはどこにも見つからなかった。
One, three, and five are odd numbers.1、3そして5は奇数です。
They saw a strange animal there.彼らはそこで奇妙な動物を見た。
A strange idea sprang up in my mind.ある奇妙な考えが私の心に突然うかんだ。
She had a strange hat on.彼女は奇妙な帽子をかぶっていた。
Curiosity got the better of him.彼は好奇心に負けた。
This mystery has a plot twist that's completely novel.このミステリーのトリックは、奇想天外だ。
Have you ever heard of a custom as strange as this?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
He is possessed by an unusual idea.彼は奇妙な考えに取り付かれている。
Strange to say, he didn't know the news.奇妙なことに、彼はそのニュースを知らなかった。
He has always had a great curiosity about the world.彼はいつも世界のことについて好奇心を持ち続けている。
Susie sat up until midnight, when she heard a strange noise.スージーは真夜中までおきていた。すると奇妙な物音が聞こえた。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡である。
The rocks are weathered into fantastic forms.岩が風化して奇異な形になる。
Picasso's paintings seem strange to me.ピカソの絵は、私には奇妙に見える。
Picasso's paintings seem strange to me.ピカソの絵は、私には奇妙に思える。
The child was full of curiosity.その子は好奇心いっぱいだった。
Suddenly, he heard a strange sound.突然、彼は奇妙な音を耳にした。
Generally speaking, the Englishman is not curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
Strange to say, the figure went out of sight suddenly.奇妙は話だが、人の姿が突然見えなくなった。
The old man told me a strange story.その老人は私に奇妙な話をしてくれた。
The day before yesterday he witnessed a weird incident in the wilderness.おととい、彼はその原野で奇妙な出来事を目撃した。
He was thinking strange thoughts.彼は奇妙な事を考えていた。
His story excited everyone's curiosity.彼の話はすべての人の好奇心を呼び起こした。
She gave a narrative of her strange experience.彼女は自分の奇妙な経験を語った。
All Sadako could do now was to make paper cranes and hope for a miracle.今禎子にできることは、折り鶴を折って奇跡を願うことだけだった。
It is strange that she should do such a thing.彼女がそんなことするなんて奇妙だ。
Our existence is a miracle in itself.人間の存在自体が奇跡である。
His story seems to be strange.彼の話は奇妙に聞こえる。
She was so curious that she opened the box.彼女は好奇心が強かったので、その箱を開けてみた。
Wipe your face clean.顔を奇麗にふきなさい。
Dolphins are curious.イルカは好奇心旺盛である。
His curiosity prompted him to ask questions.彼は好奇心に駆られて質問した。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡だ。
The members told us about the strange experience by turns.会員達は代わるがわるその奇妙な体験について私達に語った。
Their view of life may appear strange.彼らの人生観は奇妙に思われるだろう。
Fact is stranger than fiction.事実は小説よりも奇なり。
Unless there is a miracle, we won't be able to make it on time.奇跡が起こらない限り、それを時間通りにやることはできないだろう。
I saw a strange woman there.私はそこで奇妙な女性を見ました。
It is important to have intellectual curiosity.知的好奇心を持つことは重要だ。
Do you believe in miracles?あなたは奇跡を信じますか?
He never loses his curiosity; he is, as it were, an eternal youth.彼はいつまでも好奇心を失わない。いわば永遠の青年だ。
This is a very strange letter.これは奇妙な手紙です。
Strange to say, he met someone who was said to be dead.奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
It was nothing less than a miracle.それはまさに奇跡だった。
Little is known of this curious plant.この奇妙な植物についてはほとんど知られていない。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
Curious gazes, gazes carrying a bit of murderous intent...it goes without saying that I couldn't be more uncomfortable.好奇の視線と、若干の殺意のこもった視線・・・言うまでもなく居心地が悪いことこの上ない。
The world is a den of crazies.世界は奇人の巣だ。
It may sound strange, but it is true.奇妙に思うかも知れないが本当の事です。
She has begun to play tennis not so much out of curiosity as out of vanity.彼女は好奇心からというより見栄からテニスを始めた。
Women are beautiful.女の人は奇麗です。
Odd numbers alternate with even ones.奇数と偶数は交互に現れる。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
To many people, it was nothing short of a miracle.多くの人々から見れば、それはまさに奇跡だった。
Children are very curious and ask many questions.子供は好奇心が強いので色々と質問するものだ。
What a queer story!なんて奇妙な話だろう。
The view from the hotel was very beautiful.ホテルからの眺めはとても奇麗だった。
Curiosity killed the cat.好奇心が猫を殺した。
He heard a strange sound and sprang out of bed.彼は、奇妙な音を聞いてベッドから飛びおきた。
Did you ever hear of such a strange custom?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
It's a miracle that I've got over cancer.私が癌を克服したのは奇跡だ。
Dressed in a loud and peculiar outfit, she stood out in the crowd.けばけばしい奇妙な服を着ていた彼女は人込みの中でもいと際目立った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License