UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奇'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The world is a den of crazies.世界は奇人の巣だ。
Wipe your face clean.顔を奇麗にふきなさい。
Who designed this strange building?この奇妙なビルはいったい誰が設計したのか。
I opened the box out of curiosity.好奇心から私はその箱を開けた。
His recovery was nothing short of a miracle.彼の回復は全く奇跡も同然であった。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
The surface of the peculiar object is fairly rough.その奇妙な物体の表面はかなり粗い。
It's a miracle he wasn't killed in the plane crash.彼が飛行機事故で助かったのは奇跡だ。
I went there out of curiosity.私は好奇心からそこへ行った。
What a queer story!なんて奇妙な話だろう。
His success was nothing short of a miracle.彼の成功は奇跡というほかなかった。
Curiosity killed the cat.好奇心が猫を殺した。
The rocks are weathered into fantastic forms.岩が風化して奇異な形になる。
It was a miracle that he recovered.彼が健康を回復したのは奇跡だ。
He was making a speech, but he broke off when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
"You know a kid called Megumi Noda, right?" "Noda?" "Makes weird sounds like 'Hagya', 'Fugi'"「野田恵って子知っていますよね」「のだ?」「『はぎゃ』とか『ふぎ』とか奇声を発する」
Susie sat up until midnight, when she heard a strange noise.スージーは真夜中までおきていた。すると奇妙な物音が聞こえた。
He won't be able to escape from there without a miracle, will he?奇跡でも起こらない限り、彼はそこから逃げられないんじゃないか。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
She picked out three beautiful apples.彼女は3個の奇麗なりんごを選んだ。
She gave a narrative of her strange experience.彼女は自分の奇妙な経験を語った。
His behavior is sometimes strange.彼の行動は時々奇妙だ。
Unless there is a miracle, we won't be able to make it on time.奇跡が起こらない限り、それを時間通りにやることはできないだろう。
The magician had the children's attention.奇術師は子供たちの注目を集めていた。
Curiously, a flower bloomed on the withered up tree.奇妙なことに枯れた木に花が咲いた。
Our escape was nothing short of miracle.われわれの脱出は奇跡というほかなかった。
He never loses his curiosity; he is, as it were, an eternal youth.彼はいつまでも好奇心を失わない。いわば永遠の青年だ。
I was full of curiosity about her past.私は彼女の過去について好奇心でいっぱいだ。
The town was flooded with strange foreign words.街には奇妙な外国語が反乱していた。
Which peoples of Earth are curious enough to want to venture into outer space?宇宙空間に冒険してどんな地球の人々は十分好奇心がありますか?
I saw something strange in the sky.空に何か奇妙なものが見えた。
It may sound strange, but what she said is true.奇妙に聞こえるかもしれないが、彼女の言うことは真実だ。
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
You shouldn't worry about his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
Strange as it may sound, this is true.奇妙に思われるかもしれないが、これは本当のことだ。
To many people, it was nothing short of a miracle.多くの人々から見れば、それはまさに奇跡だった。
Strange to say, he didn't know the news.奇妙なことに、彼はそのニュースを知らなかった。
He accounted for his strange acts.彼は自分の奇妙な行為の理由の説明をした。
Do you believe in miracles?あなたは奇跡を信じますか?
As strange as it may be, he met with somebody who is said to be dead.奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
There were times, at falling night, when he looked up with curiosity to the stars.夜ともなれば彼は好奇心を抱いて星空を見上げたこともあろうと思う。
Christ is believed to have worked many miracles.キリストは多くの奇跡を行ったと信じられている。
People came to see the strange animal in the zoo one after another.人々はその奇妙な動物を見に、次々と動物園にやって来た。
I have lived a life of a puppet of fortune.私は数奇な運命にもてあそばれてきた。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を誤る。
Her story excited curiosity in the children.彼女の話は子供たちの好奇心をそそった。
I've never come across such a strange case.私はまだこんな奇妙な事件に出くわしたことがない。
It is important to have intellectual curiosity.知的好奇心を持つことは重要だ。
Strange as it is, the story is true.奇妙なことだけれども、その話は本当です。
Please forgive my impoliteness in sending you suddenly such a strange letter.突然にかような奇怪な手紙を差し上げる非礼をお許し下さい。
Surely the most curious of sources consulted is Mankind Quarterly.確かに、Mankind Quarterly誌は出典として頼るにはもっとも奇妙なものである。
She was wearing a strange hat.彼女は奇妙な帽子を被っていた。
Generally speaking, the Englishman is not curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
There are strange rumors afloat.奇妙な噂がたっている。
Oddly enough, he insisted on his innocence.奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。
Odd numbers alternate with even ones.奇数と偶数は交互に現れる。
He has queer ideas.彼は奇妙な考えを持っている。
My predecessors had asked their questions of nature with genuine curiosity and awaited her reply.僕の先輩たちは、純粋な好奇心を抱いて自分たちの疑問を自然に問いかけ、自然が答えるのを待った。
It was truly a miracle.それはまさに奇跡だった。
The employees were intrigued by the odd behavior of their boss.従業員はボスの奇行に困っていた。
It sounds strange, but it is true none the less.奇妙に思えるが、それでもやはりそれは事実だ。
Small children are very curious.小さな子供は好奇心が旺盛です。
The most incredible thing about miracles is that they happen.奇跡について一番驚くべきことは、奇跡が起こることです。
It's a very bizarre animal.これは非常に奇怪な動物です。
He heard a strange sound and sprang out of bed.彼は、奇妙な音を聞いてベッドから飛びおきた。
He behaves in a very strange fashion.彼はとても奇妙に振舞う。
She came out with some strange tunings.彼女は奇妙なことを口にした。
I'm curious.私は好奇心旺盛なのです。
How did such a strange thing come about?どんなふうにしてそんな奇妙なことが起こったのか。
Their curiosity was aroused.彼らの好奇心がかき立てられた。
What you have said reminds me of a strange experience I had a few years ago.あなたがいった事は、数年前に経験した奇妙な事を思い出させます。
He recounted his unusual experiences.彼は奇怪な体験を詳しく話した。
Curiosity is nothing more than vanity. More often than not we only seek knowledge to show it off.好奇心は虚栄以外のなにものでもない。ほとんどの場合、話すためにだけ、人は知ることを欲する。
It may sound strange, but what he said is true.奇妙に思えるかもしれないが、彼の言ったことはほんとうだ。
Our existence is a miracle in itself.人間の存在自体が奇跡である。
I became acquainted with beautiful Polish women at the university in Brazil, and I also met there some very friendly people who could speak Polish.私はブラジルでは大学で奇麗な女のポランド人と知り合いになって、そこでたいへん親切なポランド語が話せる方もお出会いしました。
He has a checkered past.彼には数奇な過去がある。
It's a pity that you can't buy miracles like you would buy potatoes.あなたがじゃがいもを買うように奇蹟を買うことができないなんて本当に残念だわ。
Little is known of this curious plant.この奇妙な植物についてはほとんど知られていない。
A curious disease struck the town.奇妙な病気が町を襲った。
Picasso's paintings seem strange to me.ピカソの絵は、私には奇妙に思える。
She had a strange hat on.彼女は奇妙な帽子をかぶっていた。
It may sound strange, but it is true.それは奇妙に聞こえるかもしれないが、本当だ。
I cannot account for this strange happening.私はこの奇妙なできごとを説明することができない。
The escape was nothing less than a miracle.その脱出は全く奇跡に他ならなかった。
Strange as it may sound, it is still fact.奇妙に思えるが、それでもやはりそれは事実だ。
His story seems to be strange.彼の話は奇妙に聞こえる。
Please interpret my strange dreams.私の奇妙な夢を解釈して下さい。
It's a miracle that he wasn't killed in the accident.その事故で彼が死ななかったのは奇跡だ。
Our existence is a miracle in itself.私たちの存在は本質的に1つの奇跡だ。
It may sound strange, but it is true.奇妙に思うかも知れないが本当の事です。
He is possessed by an unusual idea.彼は奇妙な考えに取り付かれている。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
She cried what a lovely garden it was.彼女は、なんて奇麗な庭でしょうと言った。
I found a strange object lying on the road.私は奇妙な物体が道路に落ちているのに気づいた。
A strange thing happened last night.ゆうべ奇妙なことがあった。
As I was frightened by the strange sound, I jumped up.私は奇妙な音でびっくりしたので飛び上がりました。
He is known for his eccentric conduct.彼は奇行で知られている。
Its flower is beautiful, but it bears no fruit.この木の花は奇麗だが実はならない。
She has begun to play tennis not so much out of curiosity as out of vanity.彼女は好奇心からというより見栄からテニスを始めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License