UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奇'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It may sound strange, but it is true.それは奇妙に聞こえるかもしれないが、本当だ。
He won't be able to escape from there without a miracle, will he?奇跡でも起こらない限り、彼はそこから逃げられないんじゃないか。
"You know a kid called Megumi Noda, right?" "Noda?" "Makes weird sounds like 'Hagya', 'Fugi'"「野田恵って子知っていますよね」「のだ?」「『はぎゃ』とか『ふぎ』とか奇声を発する」
Generally speaking, Englishmen aren't curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
It's a miracle that I've got over cancer.私がガンを克服したのは奇跡である。
She was wearing a strange hat.彼女は奇妙な帽子を被っていた。
Which peoples of Earth are curious enough to want to venture into outer space?宇宙空間に冒険してどんな地球の人々は十分好奇心がありますか?
Look. My house is cleaner than yours.見てごらんなさい。私の家の方がお宅よりも奇麗ですよ。
Strange to say, the door opened of itself.奇妙なことに、そのドアはひとりでに開いた。
Surely the most curious of sources consulted is Mankind Quarterly.確かに、Mankind Quarterly誌は出典として頼るにはもっとも奇妙なものである。
The view from the hotel was very beautiful.ホテルからの眺めはとても奇麗だった。
Christ is believed to have worked many miracles.キリストは多くの奇跡を行ったと信じられている。
Our existence is a miracle in itself.人間の存在自体が奇跡である。
One, three, and five are odd numbers.1、3そして5は奇数です。
Our escape was nothing short of miracle.われわれの脱出は奇跡というほかなかった。
He had a queer expression on his face.彼は奇妙な表情を浮かべていた。
The strange sound raised her from her bed.その奇妙な音に彼女はベッドから起き上がった。
He has always had a great curiosity about the world.彼はいつも世界のことについて好奇心を持ち続けている。
The scene from the hotel was very beautiful.ホテルからの眺めはとても奇麗だった。
I went there out of curiosity.私は好奇心からそこへ行った。
How did such a strange thing come about?どんなふうにしてそんな奇妙なことが起こったのか。
That flower is beautiful, but it doesn't turn into a fruit.その花は奇麗だが実はならない。
A strange fellow, he never speaks unless spoken to.奇妙な男で、彼は人から話し掛けられないと口をきかない。
Its flower is beautiful, but it bears no fruit.この木の花は奇麗だが実はならない。
All Sadako could do now was to make paper cranes and hope for a miracle.今禎子にできることは、折り鶴を折って奇跡を願うことだけだった。
I was full of curiosity about her past.私は彼女の過去について好奇心でいっぱいだ。
Have you ever heard of a custom as strange as this?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
His paintings seem strange to me.彼の絵は私には奇妙に思える。
A healthy curiosity is truly a fine thing.好奇心がお旺盛なのは大変に結構なことである。
It's nothing short of a miracle.奇蹟に近いですね。
My predecessors had asked their questions of nature with genuine curiosity and awaited her reply.僕の先輩たちは、純粋な好奇心を抱いて自分たちの疑問を自然に問いかけ、自然が答えるのを待った。
She dreamed a strange dream.彼女は奇妙な夢を見た。
His story seems to be strange.彼の話は奇妙に聞こえる。
He's possessed by a strange idea.奇妙な考えに取り付かれている。
You had better blink at his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
To many people, it was nothing short of a miracle.多くの人々から見れば、それはまさに奇跡だった。
Dolphins are curious.イルカは好奇心旺盛である。
There was something strange about her.彼女には何か奇妙なところがあった。
It may sound strange, but it is true.奇妙に思うかも知れないが本当の事です。
He is known for his eccentric conduct.彼は奇行で知られている。
All this may sound strange, but it is true.この事はすべて奇妙に聞こえるかもしれないが本当である。
One, three, and five are odd numbers.1、3、5は奇数である。
The woman is beautiful.女の人は奇麗です。
She has begun to play tennis not so much out of curiosity as out of vanity.彼女は好奇心からというより見栄からテニスを始めた。
Strange to say, he didn't know the news.奇妙なことに、彼はそのニュースを知らなかった。
He was making a speech, but he broke off when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
Picasso's paintings seem strange to me.ピカソの絵は、私には奇妙に思える。
Miracles are called miracles because they don't happen!奇跡は、起きないから奇跡って言うんですよ。
You shouldn't worry about his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
He is possessed by an unusual idea.彼は奇妙な考えに取り付かれている。
She came out with some strange tunings.彼女は奇妙なことを口にした。
She picked out three beautiful apples.彼女は3個の奇麗なりんごを選んだ。
Strange things have happened around here.この辺りで奇妙な出来事がありました。
Small children are very curious.小さな子供は大変好奇心が強い。
His novel ideas are time and again getting him into trouble with his more conservative colleagues.彼は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとをおこしている。
I was bewildered at the sight of his strange behavior.私は彼の奇妙な行動を目にして当惑した。
What a queer story!なんて奇妙な話だろう。
Curiosity killed the cat.好奇心が猫を殺した。
A curious disease struck the town.奇妙な病気が町を襲った。
I saw something strange in the sky.空に何か奇妙なものが見えた。
I found a strange object lying on the road.私は奇妙な物体が道路に落ちているのに気づいた。
It may sound strange, but what he said is true.奇妙に思えるかもしれないが、彼の言ったことはほんとうだ。
The child was full of curiosity.その子は好奇心いっぱいだった。
Suddenly, he heard a strange sound.突然、彼は奇妙な音を耳にした。
A healthy curiosity is truly a fine thing.好奇心が旺盛なのは大変に結構なことである。
His behavior is sometimes strange.彼の行動は時々奇妙だ。
Her novel ideas are time and again getting her into trouble with her more conservative colleagues.彼女は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとを起こしている。
Strange as it may sound, it is still fact.奇妙に思えるが、それでもやはりそれは事実だ。
Do you think it strange that I should live alone?私がひとりで暮らしているのは、奇妙だと思いますか。
I've never come across such a strange case.私はまだこんな奇妙な事件に出くわしたことがない。
You hear about a lot of incidents these days that would be hard to dream up. It really backs up the old saying that fact is stranger than fiction.最近思いもよらない事件が多いね。事実は小説より奇なり、とはよく言ったもんだよ。
They saw a strange animal there.彼らはそこで奇妙な動物を見た。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡だ。
His recovery was nothing short of a miracle.彼の回復は全く奇跡も同然であった。
Children are very curious and ask many questions.子供は好奇心が強いので色々と質問するものだ。
A strange thing happened last night.ゆうべ奇妙なことがあった。
I saw a strange woman there.私はそこで奇妙な女性を見ました。
Little is known of this curious plant.この奇妙な植物についてはほとんど知られていない。
Who designed this strange building?この奇妙なビルはいったい誰が設計したのか。
Please forgive my impoliteness in sending you suddenly such a strange letter.突然にかような奇怪な手紙を差し上げる非礼をお許し下さい。
His story is strange, but it's believable.彼の話は、奇妙だが、信じられる。
Please interpret my strange dreams.私の奇妙な夢を解釈して下さい。
Nothing but a miracle can save her now.今、彼女を救えるのは奇跡だけだ。
Susie sat up until midnight, when she heard a strange noise.スージーは真夜中までおきていた。すると奇妙な物音が聞こえた。
He has strange ideas.彼は奇妙な考えを持っている。
I am curious.私は好奇心旺盛なのです。
I became acquainted with beautiful Polish women at the university in Brazil, and I also met there some very friendly people who could speak Polish.私はブラジルでは大学で奇麗な女のポランド人と知り合いになって、そこでたいへん親切なポランド語が話せる方もお出会いしました。
The magician had the children's attention.奇術師は子供たちの注目を集めていた。
She had a strange hat on.彼女は奇妙な帽子をかぶっていた。
I have lived a life of a puppet of fortune.私は数奇な運命にもてあそばれてきた。
The most incredible thing about miracles is that they happen.奇跡について一番驚くべきことは、奇跡が起こることです。
The employees were intrigued by the odd behavior of their boss.従業員はボスの奇行に困っていた。
John stood still with his eyes fixed on something strange.ジョンは、何か奇妙なものを見つめて、じっとしていた。
Strange to say, no one voted for the candidate.奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
He was making a speech, but he abruptly stopped speaking when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
She cried what a lovely garden it was.彼女は、なんて奇麗な庭でしょうと言った。
His story excited everyone's curiosity.彼の話はすべての人の好奇心を呼び起こした。
Curious gazes, gazes carrying a bit of murderous intent...it goes without saying that I couldn't be more uncomfortable.好奇の視線と、若干の殺意のこもった視線・・・言うまでもなく居心地が悪いことこの上ない。
This is a very strange letter.これは奇妙な手紙です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License