UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奇'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The town was flooded with strange foreign words.街には奇妙な外国語が反乱していた。
He had a queer expression on his face.彼は奇妙な表情を浮かべていた。
You shouldn't pay any attention to his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
She dreamed a strange dream.彼女は奇妙な夢を見た。
It may sound strange, but it is true.奇妙に思うかも知れないが本当の事です。
The employees were intrigued by the odd behavior of their boss.従業員はボスの奇行に困っていた。
A curious disease struck the town.奇妙な病気が町を襲った。
That flower is beautiful, but it doesn't turn into a fruit.その花は奇麗だが実はならない。
Surely the most curious of sources consulted is Mankind Quarterly.確かに、Mankind Quarterly誌は出典として頼るにはもっとも奇妙なものである。
People came to see the strange animal in the zoo one after another.人々はその奇妙な動物を見に、次々と動物園にやって来た。
Please forgive my impoliteness in sending you suddenly such a strange letter.突然にかような奇怪な手紙を差し上げる非礼をお許し下さい。
A strange fellow, he never speaks unless spoken to.奇妙な男で、彼は人から話し掛けられないと口をきかない。
This is a very strange letter.これはとても奇妙な手紙です。
He has strange ideas.彼は奇妙な考えを持っている。
One, three, and five are odd numbers.1、3、5は奇数である。
He has always had a great curiosity about the world.彼はいつも世界のことについて好奇心を持ち続けている。
The rocks are weathered into fantastic forms.岩が風化して奇異な形になる。
Curious gazes, gazes carrying a bit of murderous intent...it goes without saying that I couldn't be more uncomfortable.好奇の視線と、若干の殺意のこもった視線・・・言うまでもなく居心地が悪いことこの上ない。
It's a very bizarre animal.これは非常に奇怪な動物です。
You had better blink at his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
He won't be able to escape from there without a miracle, will he?奇跡でも起こらない限り、彼はそこから逃げられないんじゃないか。
You hear about a lot of incidents these days that would be hard to dream up. It really backs up the old saying that fact is stranger than fiction.最近思いもよらない事件が多いね。事実は小説より奇なり、とはよく言ったもんだよ。
Beautiful flowers have thorns.奇麗な花には刺が有る。
Their curiosity was aroused.彼らの好奇心がかき立てられた。
His story is strange, but it's believable.彼の話は、奇妙だが、信じられる。
Fact is stranger than fiction.事実は小説よりも奇なり。
He is known for his eccentric conduct.彼は奇行で知られている。
Its flower is beautiful, but it bears no fruit.この木の花は奇麗だが実はならない。
A novel idea occurred to me.奇抜な考えがふと心に浮かんだ。
I've never heard of such a strange story.そんな奇妙な話は聞いたことがない。
It is important to have intellectual curiosity.知的好奇心を持つことは重要だ。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
The child was full of curiosity.その子は好奇心いっぱいだった。
Curious to say, I didn't find it anywhere.奇妙なことにそれはどこにも見つからなかった。
Can such a strange thing be real?そんな奇妙なことってあるものかありはしない。
He behaves in a very strange fashion.彼はとても奇妙に振舞う。
He is possessed by an unusual idea.彼は奇妙な考えに取り付かれている。
His curiosity knew no bounds.彼の好奇心には限りがなかった。
He has a checkered past.彼には数奇な過去がある。
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
How did such a strange thing come about?どんなふうにしてそんな奇妙なことが起こったのか。
I went there out of curiosity.私は好奇心からそこへ行った。
I found a strange object lying on the road.私は奇妙な物体が道路に落ちているのに気づいた。
A strange idea sprang up in my mind.ある奇妙な考えが私の心に突然うかんだ。
I was full of curiosity about her past.私は彼女の過去について好奇心でいっぱいだ。
It may sound strange, but what she said is true.奇妙に聞こえるかもしれないが、彼女の言うことは真実だ。
Strange to say, he met someone who was said to be dead.奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
I've never come across such a strange case.私はまだこんな奇妙な事件に出くわしたことがない。
Suddenly, he heard a strange sound.突然、彼は奇妙な音を耳にした。
There was something strange about her.彼女には何か奇妙なところがあった。
His behavior is sometimes strange.彼の行動は時々奇妙だ。
Children are very curious and ask many questions.子供は好奇心が強いので色々と質問するものだ。
Strange to say, he didn't know the news.奇妙なことに、彼はそのニュースを知らなかった。
Women are beautiful.女の人は奇麗です。
To many people, it was nothing short of a miracle.多くの人々から見れば、それはまさに奇跡だった。
Susie sat up until midnight, when she heard a strange noise.スージーは真夜中までおきていた。すると奇妙な物音が聞こえた。
One, three, and five are odd numbers.1、3そして5は奇数です。
I heard a funny noise.私は奇妙な物音を聞いた。
Our escape was nothing short of miracle.われわれの脱出は奇跡というほかなかった。
Generally speaking, the Englishman is not curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
It may sound strange, but it is true.それは奇妙に聞こえるかもしれないが、本当だ。
The strange sound raised her from her bed.その奇妙な音に彼女はベッドから起き上がった。
Our existence is a miracle in itself.人間の存在自体が奇跡である。
His novel ideas are time and again getting him into trouble with his more conservative colleagues.彼は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとをおこしている。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を誤る。
John stood still with his eyes fixed on something strange.ジョンは、何か奇妙なものを見つめて、じっとしていた。
The novelist wrote several romances.その小説家は何冊かの伝奇小説を書いた。
She has begun to play tennis not so much out of curiosity as out of vanity.彼女は好奇心からというより見栄からテニスを始めた。
Little is known of this curious plant.この奇妙な植物についてはほとんど知られていない。
The most incredible thing about miracles is that they happen.奇跡について一番驚くべきことは、奇跡が起こることです。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
The woman is beautiful.女の人は奇麗です。
You are really full of curiosity, aren't you?君は好奇心が旺盛だね。
Strangely, the number of students is decreasing each year.奇妙にも、学生の数が毎年減ってきている。
She gave a narrative of her strange experience.彼女は自分の奇妙な経験を語った。
Unless there is a miracle, we won't be able to make it on time.奇跡が起こらない限り、それを時間通りにやることはできないだろう。
My predecessors had asked their questions of nature with genuine curiosity and awaited her reply.僕の先輩たちは、純粋な好奇心を抱いて自分たちの疑問を自然に問いかけ、自然が答えるのを待った。
It's a miracle that he wasn't killed in the accident.その事故で彼が死ななかったのは奇跡だ。
He accounted for his strange acts.彼は自分の奇妙な行為の理由の説明をした。
They ambushed the enemy.彼らは敵に奇襲攻撃をかけた。
I'm curious.私は好奇心旺盛なのです。
It seemed strange that the door was open when I got home.家に着いた時戸が開いていたのは奇妙に思えた。
I saw something strange in the sky.空に何か奇妙なものが見えた。
As I was frightened by the strange sound, I jumped up.私は奇妙な音でびっくりしたので飛び上がりました。
His room is anything but neat.彼の部屋は小奇麗とはとうてい言えない。
He heard a strange sound and sprang out of bed.彼は、奇妙な音を聞いてベッドから飛びおきた。
He was making a speech, but he abruptly stopped speaking when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
A healthy curiosity is truly a fine thing.好奇心が旺盛なのは大変に結構なことである。
I only asked you the question out of curiosity.私は好奇心からその質問をしただけだ。
His story excited everyone's curiosity.彼の話はすべての人の好奇心を呼び起こした。
It produced strange visual effects.それは奇妙な視覚効果を産み出した。
All Sadako could do now was to make paper cranes and hope for a miracle.今禎子にできることは、折り鶴を折って奇跡を願うことだけだった。
The magician had the children's attention.奇術師は子供たちの注目を集めていた。
Curiosity is nothing more than vanity. More often than not we only seek knowledge to show it off.好奇心は虚栄以外のなにものでもない。ほとんどの場合、話すためにだけ、人は知ることを欲する。
He has queer ideas.彼は奇妙な考えを持っている。
I'm curious.私は好奇心が強いです。
I am curious.私は好奇心が強いです。
Generally speaking, Englishmen aren't curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
His curiosity prompted him to ask questions.彼は好奇心に駆られて質問した。
I heard a strange sound in the dead of night.私は真夜中に奇妙な物音を聞いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License