UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奇'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

All this may sound strange, but it is true.この事はすべて奇妙に聞こえるかもしれないが本当である。
Strange things happened on her birthday.奇妙なことが彼女の誕生日に起こった。
The employees were intrigued by the odd behavior of their boss.従業員はボスの奇行に困っていた。
You shouldn't worry about his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
My predecessors had asked their questions of nature with genuine curiosity and awaited her reply.僕の先輩たちは、純粋な好奇心を抱いて自分たちの疑問を自然に問いかけ、自然が答えるのを待った。
You hear about a lot of incidents these days that would be hard to dream up. It really backs up the old saying that fact is stranger than fiction.最近思いもよらない事件が多いね。事実は小説より奇なり、とはよく言ったもんだよ。
Our escape was nothing short of miracle.われわれの脱出は奇跡というほかなかった。
Our existence is a miracle in itself.人間の存在自体が奇跡である。
He had a queer expression on his face.彼は奇妙な表情を浮かべていた。
Strange as it is, the story is true.奇妙なことだけれども、その話は本当です。
He has always had a great curiosity about the world.彼はいつも世界のことについて好奇心を持ち続けている。
The more you study, the more curious you will become.研究すればするほど、好奇心が強くなるでしょう。
Curious gazes, gazes carrying a bit of murderous intent...it goes without saying that I couldn't be more uncomfortable.好奇の視線と、若干の殺意のこもった視線・・・言うまでもなく居心地が悪いことこの上ない。
I heard a funny noise.私は奇妙な物音を聞いた。
It is important to have intellectual curiosity.知的好奇心を持つことは重要だ。
Curiosity is nothing more than vanity. More often than not we only seek knowledge to show it off.好奇心は虚栄以外のなにものでもない。ほとんどの場合、話すためにだけ、人は知ることを欲する。
He's behaving oddly.彼の振る舞いは奇妙である。
The rocks are weathered into fantastic forms.岩が風化して奇異な形になる。
His paintings seem strange to me.彼の絵は私には奇妙に思える。
It may sound strange, but it is true.それは奇妙に聞こえるかもしれないが、本当だ。
Even times odd is even, odd times odd is odd.偶数掛ける奇数は偶数、奇数掛ける奇数は奇数。
It's a pity that you can't buy miracles like you would buy potatoes.あなたがじゃがいもを買うように奇蹟を買うことができないなんて本当に残念だわ。
His behavior is sometimes strange.彼の行動は時々奇妙だ。
It was a miracle that he recovered.彼が健康を回復したのは奇跡だ。
They ambushed the enemy.彼らは敵に奇襲攻撃をかけた。
Our existence is a miracle in itself.私たちの存在は本質的に1つの奇跡だ。
Oddly enough, he insisted on his innocence.奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。
To many people, it was nothing short of a miracle.多くの人々から見れば、それはまさに奇跡だった。
What you have said reminds me of a strange experience I had a few years ago.あなたがいった事は、数年前に経験した奇妙な事を思い出させます。
Strange things have happened around here.この辺りで奇妙な出来事がありました。
Curiosity killed the cat.好奇心が猫を殺した。
A strange idea sprang up in my mind.ある奇妙な考えが私の心に突然うかんだ。
Children are very curious and ask many questions.子供は好奇心が強いので色々と質問するものだ。
The old man told me a strange story.その老人は私に奇妙な話をしてくれた。
Which peoples of Earth are curious enough to want to venture into outer space?宇宙空間に冒険してどんな地球の人々は十分好奇心がありますか?
It's a miracle he wasn't killed in the plane crash.彼が飛行機事故で助かったのは奇跡だ。
I opened the box out of curiosity.好奇心から私はその箱を開けた。
He heard a strange sound and sprang out of bed.彼は、奇妙な音を聞いてベッドから飛びおきた。
Nothing but a miracle can save her now.今、彼女を救えるのは奇跡だけだ。
Who designed this strange building?この奇妙なビルはいったい誰が設計したのか。
Tom is curious.トムは好奇心旺盛だ。
He has a checkered past.彼には数奇な過去がある。
As I was frightened by the strange sound, I jumped up.私は奇妙な音でびっくりしたので飛び上がりました。
Strange to say, he didn't know the news.奇妙なことに、彼はそのニュースを知らなかった。
The day before yesterday he witnessed a weird incident in the wilderness.おととい、彼はその原野で奇妙な出来事を目撃した。
Curiosity got the better of him.彼は好奇心に負けた。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
It's a miracle that I've got over cancer.私がガンを克服したのは奇跡である。
Strangely, the number of students is decreasing each year.奇妙にも、学生の数が毎年減ってきている。
He accounted for his strange acts.彼は自分の奇妙な行為の理由の説明をした。
There was something strange about her.彼女には何か奇妙なところがあった。
The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。
His room is anything but neat.彼の部屋は小奇麗とはとうてい言えない。
Have you ever heard of a custom as strange as this?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
A strange thing happened last night.ゆうべ奇妙なことがあった。
Dressed in a loud and peculiar outfit, she stood out in the crowd.けばけばしい奇妙な服を着ていた彼女は人込みの中でもいと際目立った。
Her novel ideas are time and again getting her into trouble with her more conservative colleagues.彼女は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとを起こしている。
All Sadako could do now was to make paper cranes and hope for a miracle.今禎子にできることは、折り鶴を折って奇跡を願うことだけだった。
The child was full of curiosity.その子は好奇心いっぱいだった。
Surely the most curious of sources consulted is Mankind Quarterly.確かに、Mankind Quarterly誌は出典として頼るにはもっとも奇妙なものである。
He was making a speech, but he broke off when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
This is a very strange letter.これは奇妙な手紙です。
I'm curious.私は好奇心旺盛なのです。
The town was flooded with strange foreign words.街には奇妙な外国語が反乱していた。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
He won't be able to escape from there without a miracle, will he?奇跡でも起こらない限り、彼はそこから逃げられないんじゃないか。
The world is a den of crazies.世界は奇人の巣だ。
That she behaves this way is odd.彼女がこんな風に振る舞うとは奇妙だ。
The scene from the hotel was very beautiful.ホテルからの眺めはとても奇麗だった。
I have lived a life of a puppet of fortune.私は数奇な運命にもてあそばれてきた。
Small children are very curious.小さな子供は大変好奇心が強い。
Strange to say, no one voted for the candidate.奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡だ。
Women are beautiful.女の人は奇麗です。
It may sound strange, but what she said is true.奇妙に聞こえるかもしれないが、彼女の言うことは真実だ。
She dreamed a strange dream.彼女は奇妙な夢を見た。
Susie sat up until midnight, when she heard a strange noise.スージーは真夜中までおきていた。すると奇妙な物音が聞こえた。
They saw a strange animal there.彼らはそこで奇妙な動物を見た。
He was thinking strange thoughts.彼は奇妙な事を考えていた。
The magician had the children's attention.奇術師は子供たちの注目を集めていた。
Odd numbers alternate with even ones.奇数と偶数は交互に現れる。
Strange as it may sound, it is still fact.奇妙に思えるが、それでもやはりそれは事実だ。
A strange fellow, he never speaks unless spoken to.奇妙な男で、彼は人から話し掛けられないと口をきかない。
You had better blink at his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
Dolphins are curious.イルカは好奇心旺盛である。
As strange as it may be, he met with somebody who is said to be dead.奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
He did it simply out of curiosity.彼は単に好奇心からそれをしただけだ。
The surface of the peculiar object is fairly rough.その奇妙な物体の表面はかなり粗い。
She came out with some strange tunings.彼女は奇妙なことを口にした。
People came to see the strange animal in the zoo one after another.人々はその奇妙な動物を見に、次々と動物園にやって来た。
It is strange that she should do such a thing.彼女がそんなことするなんて奇妙だ。
The view from the hotel was very beautiful.ホテルからの眺めはとても奇麗だった。
Suddenly, he heard a strange sound.突然、彼は奇妙な音を耳にした。
The strange sound raised her from her bed.その奇妙な音に彼女はベッドから起き上がった。
I only asked you the question out of curiosity.私は好奇心からその質問をしただけだ。
Small children are very curious.小さな子供は好奇心が旺盛です。
The most incredible thing about miracles is that they happen.奇跡について一番驚くべきことは、奇跡が起こることです。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡である。
He has strange ideas.彼は奇妙な考えを持っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License