UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奇'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is curious about everything.彼は全てに対して好奇心を持っている。
Tom is curious.トムは好奇心旺盛だ。
His success was nothing short of a miracle.彼の成功は奇跡というほかなかった。
John stood still with his eyes fixed on something strange.ジョンは、何か奇妙なものを見つめて、じっとしていた。
He has a checkered past.彼には数奇な過去がある。
The town was flooded with strange foreign words.街には奇妙な外国語が反乱していた。
He's behaving oddly.彼の振る舞いは奇妙である。
Strange as it is, the story is true.奇妙なことだけれども、その話は本当です。
I went there out of curiosity.私は好奇心からそこへ行った。
Small children are very curious.小さな子供は好奇心が旺盛です。
The old man told me a strange story.その老人は私に奇妙な話をしてくれた。
The more you study, the more curious you will become.研究すればするほど、好奇心が強くなるでしょう。
Their curiosity was aroused.彼らの好奇心がかき立てられた。
He is known for his eccentric conduct.彼は奇行で知られている。
It may sound strange, but it is true.奇妙に思うかも知れないが本当の事です。
He recounted his unusual experiences.彼は奇怪な体験を詳しく話した。
Children are very curious and ask many questions.子供は好奇心が強いので色々と質問するものだ。
It's nothing short of a miracle.奇蹟に近いですね。
He is possessed by an unusual idea.彼は奇妙な考えに取り付かれている。
"You know a kid called Megumi Noda, right?" "Noda?" "Makes weird sounds like 'Hagya', 'Fugi'"「野田恵って子知っていますよね」「のだ?」「『はぎゃ』とか『ふぎ』とか奇声を発する」
I am curious.私は好奇心が強いです。
The surface of the peculiar object is fairly rough.その奇妙な物体の表面はかなり粗い。
Nothing but a miracle can save her now.今、彼女を救えるのは奇跡だけだ。
Their view of life may appear strange.彼らの人生観は奇妙に思われるだろう。
There are strange rumors afloat.奇妙な噂がたっている。
The magician's tricks surprised us.奇術師の手品に驚いた。
I was bewildered at the sight of his strange behavior.私は彼の奇妙な行動を目にして当惑した。
He is all curiosity.彼は好奇心そのものだ。
His behavior is sometimes strange.彼の行動は時々奇妙だ。
He has queer ideas.彼は奇妙な考えを持っている。
That flower is beautiful, but it doesn't turn into a fruit.その花は奇麗だが実はならない。
Strange things happened on her birthday.奇妙なことが彼女の誕生日に起こった。
Strange to say, no one voted for the candidate.奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
How did such a strange thing come about?どんなふうにしてそんな奇妙なことが起こったのか。
The child was full of curiosity.その子は好奇心いっぱいだった。
She gave a narrative of her strange experience.彼女は自分の奇妙な経験を語った。
His novel ideas are time and again getting him into trouble with his more conservative colleagues.彼は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとをおこしている。
Curiosity got the better of him.彼は好奇心に負けた。
A curious disease struck the town.奇妙な病気が町を襲った。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡である。
You are really full of curiosity, aren't you?君は好奇心が旺盛だね。
His curiosity knew no bounds.彼の好奇心には限りがなかった。
Surely the most curious of sources consulted is Mankind Quarterly.確かに、Mankind Quarterly誌は出典として頼るにはもっとも奇妙なものである。
There was something strange about her.彼女には何か奇妙なところがあった。
Which peoples of Earth are curious enough to want to venture into outer space?宇宙空間に冒険してどんな地球の人々は十分好奇心がありますか?
I became acquainted with beautiful Polish women at the university in Brazil, and I also met there some very friendly people who could speak Polish.私はブラジルでは大学で奇麗な女のポランド人と知り合いになって、そこでたいへん親切なポランド語が話せる方もお出会いしました。
Its flower is beautiful, but it bears no fruit.その花は奇麗だが実はならない。
He was thinking strange thoughts.彼は奇妙な事を考えていた。
As I was frightened by the strange sound, I jumped up.私は奇妙な音でびっくりしたので飛び上がりました。
As strange as it may be, he met with somebody who is said to be dead.奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
The magician had the children's attention.奇術師は子供たちの注目を集めていた。
That she behaves this way is odd.彼女がこんな風に振る舞うとは奇妙だ。
Curiosity killed the cat.好奇心が猫を殺した。
His recovery was nothing short of a miracle.彼の回復は全く奇跡も同然であった。
They ambushed the enemy.彼らは敵に奇襲攻撃をかけた。
Strange to say, he didn't know the news.奇妙なことに、彼はそのニュースを知らなかった。
Susie sat up until midnight, when she heard a strange noise.スージーは真夜中までおきていた。すると奇妙な物音が聞こえた。
One, three, and five are odd numbers.1、3そして5は奇数です。
Please forgive my impoliteness in sending you suddenly such a strange letter.突然にかような奇怪な手紙を差し上げる非礼をお許し下さい。
Suddenly, he heard a strange sound.突然、彼は奇妙な音を耳にした。
Our escape was nothing short of miracle.われわれの脱出は奇跡というほかなかった。
His curiosity prompted him to ask questions.彼は好奇心に駆られて質問した。
I'm curious.私は好奇心が強いです。
They saw a strange animal there.彼らはそこで奇妙な動物を見た。
She has begun to play tennis not so much out of curiosity as out of vanity.彼女は好奇心からというより見栄からテニスを始めた。
It's a miracle that he wasn't killed in the accident.その事故で彼が死ななかったのは奇跡だ。
What you have said reminds me of a strange experience I had a few years ago.あなたがいった事は、数年前に経験した奇妙な事を思い出させます。
Strange to say, he saw the ghost of his father.奇妙な話だが、彼は父親の幽霊を見た。
It was truly a miracle.それはまさに奇跡だった。
His story excited everyone's curiosity.彼の話はすべての人の好奇心を呼び起こした。
He behaves in a very strange fashion.彼はとても奇妙に振舞う。
It may sound strange, but what he said is true.奇妙に思えるかもしれないが、彼の言ったことはほんとうだ。
It was a miracle that he recovered.彼が健康を回復したのは奇跡だ。
She was wearing a strange hat.彼女は奇妙な帽子を被っていた。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.一人物と馬丁が騎馬で一月一日に牛小屋に至たりました。 だから数奇屋のなかで、可塑物の大口が一つだけあります。
Children are curious about everything.子供達は何にでも好奇心を持っている。
It may sound strange, but what she said is true.奇妙に聞こえるかもしれないが、彼女の言うことは真実だ。
Strange to say, he met someone who was said to be dead.奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
Curious gazes, gazes carrying a bit of murderous intent...it goes without saying that I couldn't be more uncomfortable.好奇の視線と、若干の殺意のこもった視線・・・言うまでもなく居心地が悪いことこの上ない。
Strange to say, the door opened of itself.奇妙なことに、そのドアはひとりでに開いた。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を誤る。
Did you ever hear of such a strange custom?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
You shouldn't worry about his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
The most incredible thing about miracles is that they happen.奇跡について一番驚くべきことは、奇跡が起こることです。
A strange fellow, he never speaks unless spoken to.奇妙な男で、彼は人から話し掛けられないと口をきかない。
It is strange that she should do such a thing.彼女がそんなことするなんて奇妙だ。
Who designed this strange building?この奇妙なビルはいったい誰が設計したのか。
She did so out of curiosity.彼女は好奇心からそうしたのだ。
He never loses his curiosity; he is, as it were, an eternal youth.彼はいつまでも好奇心を失わない。いわば永遠の青年だ。
A strange thing happened last night.ゆうべ奇妙なことがあった。
All Sadako could do now was to make paper cranes and hope for a miracle.今禎子にできることは、折り鶴を折って奇跡を願うことだけだった。
I only asked you the question out of curiosity.私は好奇心からその質問をしただけだ。
She cried what a lovely garden it was.彼女は、なんて奇麗な庭でしょうと言った。
Curiosity is nothing more than vanity. More often than not we only seek knowledge to show it off.好奇心は虚栄以外のなにものでもない。ほとんどの場合、話すためにだけ、人は知ることを欲する。
What a strange story!なんて奇妙な話だろう。
He was making a speech, but he broke off when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
This is a very strange letter.これはとても奇妙な手紙です。
She was so curious that she opened the box.彼女は好奇心が強かったので、その箱を開けてみた。
My predecessors had asked their questions of nature with genuine curiosity and awaited her reply.僕の先輩たちは、純粋な好奇心を抱いて自分たちの疑問を自然に問いかけ、自然が答えるのを待った。
It may sound strange, but it is true.それは奇妙に聞こえるかもしれないが、本当だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License