The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '奇'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Which peoples of Earth are curious enough to want to venture into outer space?
宇宙空間に冒険してどんな地球の人々は十分好奇心がありますか?
Strange to say, the figure went out of sight suddenly.
奇妙は話だが、人の姿が突然見えなくなった。
I found a strange object lying on the road.
私は奇妙な物体が道路に落ちているのに気づいた。
Even times odd is even, odd times odd is odd.
偶数掛ける奇数は偶数、奇数掛ける奇数は奇数。
I cannot account for this strange happening.
私はこの奇妙なできごとを説明することができない。
His story is strange, but it's believable.
彼の話は、奇妙だが、信じられる。
People came to see the strange animal in the zoo one after another.
人々はその奇妙な動物を見に、次々と動物園にやって来た。
Please forgive my impoliteness in sending you suddenly such a strange letter.
突然にかような奇怪な手紙を差し上げる非礼をお許し下さい。
Look. My house is cleaner than yours.
見てごらんなさい。私の家の方がお宅よりも奇麗ですよ。
Picasso's paintings seem strange to me.
ピカソの絵は、私には奇妙に思える。
You had better blink at his eccentricities.
君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
It sounds strange, but it is true none the less.
奇妙に思えるが、それでもやはりそれは事実だ。
Curiosity got the better of him.
彼は好奇心に負けた。
It's a miracle that I've got over cancer.
私が癌を克服したのは奇跡だ。
Strange as it may sound, this is true.
奇妙に思われるかもしれないが、これは本当のことだ。
I have lived a life of a puppet of fortune.
私は数奇な運命にもてあそばれてきた。
Children are curious about everything.
子供達は何にでも好奇心を持っている。
The most incredible thing about miracles is that they happen.
奇跡について一番驚くべきことは、奇跡が起こることです。
It's a miracle he wasn't killed in the plane crash.
彼が飛行機事故で助かったのは奇跡だ。
This is a very strange letter.
これは奇妙な手紙です。
It was truly a miracle.
それはまさに奇跡だった。
Curiosity killed the cat.
好奇心は身を誤る。
Strange as it may sound, it is still fact.
奇妙に思えるが、それでもやはりそれは事実だ。
She was so curious that she opened the box.
彼女は好奇心が強かったので、その箱を開けてみた。
She came out with some strange tunings.
彼女は奇妙なことを口にした。
To many people, it was nothing short of a miracle.
多くの人々から見れば、それはまさに奇跡だった。
Their view of life may appear strange.
彼らの人生観は奇妙に思われるだろう。
Picasso's paintings seem strange to me.
ピカソの絵は、私には奇妙に見える。
His curiosity prompted him to ask questions.
彼は好奇心に駆られて質問した。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.
あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
Its flower is beautiful, but it bears no fruit.
その花は奇麗だが実はならない。
He behaves in a very strange fashion.
彼はとても奇妙に振舞う。
He was making a speech, but he abruptly stopped speaking when he heard a strange noise.
彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
His story excited everyone's curiosity.
彼の話はすべての人の好奇心を呼び起こした。
I've never come across such a strange case.
私はまだこんな奇妙な事件に出くわしたことがない。
Strange to say, the door opened of itself.
奇妙なことに、そのドアはひとりでに開いた。
Do you believe in miracles?
あなたは奇跡を信じますか?
The strange sound raised her from her bed.
その奇妙な音に彼女はベッドから起き上がった。
It was a strange beast.
奇妙な動物だった
She dreamed a strange dream.
彼女は奇妙な夢を見た。
The view from the hotel was very beautiful.
ホテルからの眺めはとても奇麗だった。
It was nothing less than a miracle.
それはまさに奇跡だった。
He had a queer expression on his face.
彼は奇妙な表情を浮かべていた。
Its flower is beautiful, but it bears no fruit.
この木の花は奇麗だが実はならない。
He is known for his eccentric conduct.
彼は奇行で知られている。
It may sound strange, but what she said is true.
奇妙に聞こえるかもしれないが、彼女の言うことは真実だ。
His novel ideas are time and again getting him into trouble with his more conservative colleagues.
彼は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとをおこしている。
Curiously, a flower bloomed on the withered up tree.
奇妙なことに枯れた木に花が咲いた。
Curiosity killed the cat.
好奇心は身を滅ぼす。
All this may sound strange, but it is true.
この事はすべて奇妙に聞こえるかもしれないが本当である。
Generally speaking, Englishmen aren't curious about others.
一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.