UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奇'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The most incredible thing about miracles is that they happen.奇跡について一番驚くべきことは、奇跡が起こることです。
Look. My house is cleaner than yours.見てごらんなさい。私の家の方がお宅よりも奇麗ですよ。
Strange to say, no one voted for the candidate.奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
His curiosity prompted him to ask questions.彼は好奇心に駆られて質問した。
Generally speaking, the Englishman is not curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
This mystery has a plot twist that's completely novel.このミステリーのトリックは、奇想天外だ。
It's a miracle that I've got over cancer.私がガンを克服したのは奇跡である。
Strange things have happened around here.この辺りで奇妙な出来事がありました。
There were times, at falling night, when he looked up with curiosity to the stars.夜ともなれば彼は好奇心を抱いて星空を見上げたこともあろうと思う。
One, three, and five are odd numbers.1、3そして5は奇数です。
Curiosity killed the cat.好奇心が猫を殺した。
His recovery was nothing short of a miracle.彼の回復は全く奇跡も同然であった。
She has begun to play tennis not so much out of curiosity as out of vanity.彼女は好奇心からというより見栄からテニスを始めた。
Have you ever heard of a custom as strange as this?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
It's a pity that you can't buy miracles like you would buy potatoes.あなたがじゃがいもを買うように奇蹟を買うことができないなんて本当に残念だわ。
Even times odd is even, odd times odd is odd.偶数掛ける奇数は偶数、奇数掛ける奇数は奇数。
Tom is curious.トムは好奇心旺盛だ。
Surely the most curious of sources consulted is Mankind Quarterly.確かに、Mankind Quarterly誌は出典として頼るにはもっとも奇妙なものである。
The magician had the children's attention.奇術師は子供たちの注目を集めていた。
It's nothing short of a miracle.奇蹟に近いですね。
She was wearing a strange hat.彼女は奇妙な帽子を被っていた。
As strange as it may be, he met with somebody who is said to be dead.奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
The magician's tricks surprised us.奇術師の手品に驚いた。
He's possessed by a strange idea.奇妙な考えに取り付かれている。
Strange to say, the door opened of itself.奇妙なことに、そのドアはひとりでに開いた。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡だ。
Nothing but a miracle can save her now.今、彼女を救えるのは奇跡だけだ。
Children are curious about everything.子供達は何にでも好奇心を持っている。
It was truly a miracle.それはまさに奇跡だった。
I saw something strange in the sky.空に何か奇妙なものが見えた。
Who designed this strange building?この奇妙なビルはいったい誰が設計したのか。
His story is strange, but it's believable.彼の話は、奇妙だが、信じられる。
Its flower is beautiful, but it bears no fruit.その花は奇麗だが実はならない。
The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。
I completely forgot the number.番号を奇麗さっぱり忘れてしまった。
She dreamed a strange dream.彼女は奇妙な夢を見た。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.一人物と馬丁が騎馬で一月一日に牛小屋に至たりました。 だから数奇屋のなかで、可塑物の大口が一つだけあります。
He has a checkered past.彼には数奇な過去がある。
He has queer ideas.彼は奇妙な考えを持っている。
Suddenly, he heard a strange sound.突然、彼は奇妙な音を耳にした。
Her novel ideas are time and again getting her into trouble with her more conservative colleagues.彼女は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとを起こしている。
All Sadako could do now was to make paper cranes and hope for a miracle.今禎子にできることは、折り鶴を折って奇跡を願うことだけだった。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡である。
Wipe your face clean.顔を奇麗にふきなさい。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
He is curious about everything.彼は全てに対して好奇心を持っている。
Our existence is a miracle in itself.私たちの存在は本質的に1つの奇跡だ。
A mysterious sound approaches.奇怪な音が近づいて来る。
He is possessed by an unusual idea.彼は奇妙な考えに取り付かれている。
Small children are very curious.小さな子供は好奇心が旺盛です。
His story excited everyone's curiosity.彼の話はすべての人の好奇心を呼び起こした。
It was a miracle that he recovered.彼が健康を回復したのは奇跡だ。
I have lived a life of a puppet of fortune.私は数奇な運命にもてあそばれてきた。
He is known for his eccentric conduct.彼は奇行で知られている。
What a queer story!なんて奇妙な話だろう。
This is a very strange letter.これはとても奇妙な手紙です。
What you have said reminds me of a strange experience I had a few years ago.あなたがいった事は、数年前に経験した奇妙な事を思い出させます。
I've never come across such a strange case.私はまだこんな奇妙な事件に出くわしたことがない。
You had better blink at his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
The day before yesterday he witnessed a weird incident in the wilderness.おととい、彼はその原野で奇妙な出来事を目撃した。
Curiously, a flower bloomed on the withered up tree.奇妙なことに枯れた木に花が咲いた。
It may sound strange, but what he said is true.奇妙に思えるかもしれないが、彼の言ったことはほんとうだ。
He was making a speech, but he abruptly stopped speaking when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
The world is a den of crazies.世界は奇人の巣だ。
Strange to say, he didn't know the news.奇妙なことに、彼はそのニュースを知らなかった。
I am curious.私は好奇心が強いです。
The child was full of curiosity.その子は好奇心いっぱいだった。
Oddly enough, he insisted on his innocence.奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。
Picasso's paintings seem strange to me.ピカソの絵は、私には奇妙に思える。
You shouldn't pay any attention to his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
The escape was nothing less than a miracle.その脱出は全く奇跡に他ならなかった。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡である。
Please forgive my impoliteness in sending you suddenly such a strange letter.突然にかような奇怪な手紙を差し上げる非礼をお許し下さい。
That flower is beautiful, but it doesn't turn into a fruit.その花は奇麗だが実はならない。
The old man told me a strange story.その老人は私に奇妙な話をしてくれた。
You are really full of curiosity, aren't you?君は好奇心が旺盛だね。
Curiosity got the better of him.彼は好奇心に負けた。
The members told us about the strange experience by turns.会員達は代わるがわるその奇妙な体験について私達に語った。
I became acquainted with beautiful Polish women at the university in Brazil, and I also met there some very friendly people who could speak Polish.私はブラジルでは大学で奇麗な女のポランド人と知り合いになって、そこでたいへん親切なポランド語が話せる方もお出会いしました。
"You know a kid called Megumi Noda, right?" "Noda?" "Makes weird sounds like 'Hagya', 'Fugi'"「野田恵って子知っていますよね」「のだ?」「『はぎゃ』とか『ふぎ』とか奇声を発する」
I heard a funny noise.私は奇妙な物音を聞いた。
I've never heard of such a strange story.そんな奇妙な話は聞いたことがない。
A healthy curiosity is truly a fine thing.好奇心がお旺盛なのは大変に結構なことである。
The woman is beautiful.女の人は奇麗です。
That she behaves this way is odd.彼女がこんな風に振る舞うとは奇妙だ。
It seemed strange that the door was open when I got home.家に着いた時戸が開いていたのは奇妙に思えた。
Strange to say, the figure went out of sight suddenly.奇妙は話だが、人の姿が突然見えなくなった。
A strange idea sprang up in my mind.ある奇妙な考えが私の心に突然うかんだ。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を誤る。
I went there out of curiosity.私は好奇心からそこへ行った。
He was making a speech, but he broke off when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
How did such a strange thing come about?どんなふうにしてそんな奇妙なことが起こったのか。
He was thinking strange thoughts.彼は奇妙な事を考えていた。
Susie sat up until midnight, when she heard a strange noise.スージーは真夜中までおきていた。すると奇妙な物音が聞こえた。
The more you study, the more curious you will become.研究すればするほど、好奇心が強くなるでしょう。
Small children are very curious.小さな子供は大変好奇心が強い。
His curiosity knew no bounds.彼の好奇心には限りがなかった。
What a strange story!なんて奇妙な話だろう。
She picked out three beautiful apples.彼女は3個の奇麗なりんごを選んだ。
The surface of the peculiar object is fairly rough.その奇妙な物体の表面はかなり粗い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License