UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奇'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Curiously, a flower bloomed on the withered up tree.奇妙なことに枯れた木に花が咲いた。
Strange as it may sound, it is still fact.奇妙に思えるが、それでもやはりそれは事実だ。
Little is known of this curious plant.この奇妙な植物についてはほとんど知られていない。
He accounted for his strange acts.彼は自分の奇妙な行為の理由の説明をした。
His recovery was nothing short of a miracle.彼の回復は全く奇跡も同然であった。
"You know a kid called Megumi Noda, right?" "Noda?" "Makes weird sounds like 'Hagya', 'Fugi'"「野田恵って子知っていますよね」「のだ?」「『はぎゃ』とか『ふぎ』とか奇声を発する」
Strange things happened on her birthday.奇妙なことが彼女の誕生日に起こった。
It seemed strange that the door was open when I got home.家に着いた時戸が開いていたのは奇妙に思えた。
The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。
I completely forgot the number.番号を奇麗さっぱり忘れてしまった。
Dolphins are curious.イルカは好奇心旺盛である。
Picasso's paintings seem strange to me.ピカソの絵は、私には奇妙に思える。
Generally speaking, the Englishman is not curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
Have you ever heard of a custom as strange as this?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡だ。
He's possessed by a strange idea.奇妙な考えに取り付かれている。
He has always had a great curiosity about the world.彼はいつも世界のことについて好奇心を持ち続けている。
Did you ever hear of such a strange custom?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
Dressed in a loud and peculiar outfit, she stood out in the crowd.けばけばしい奇妙な服を着ていた彼女は人込みの中でもいと際目立った。
The surface of the peculiar object is fairly rough.その奇妙な物体の表面はかなり粗い。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.一人物と馬丁が騎馬で一月一日に牛小屋に至たりました。 だから数奇屋のなかで、可塑物の大口が一つだけあります。
A novel idea occurred to me.奇抜な考えがふと心に浮かんだ。
I heard a strange sound in the dead of night.私は真夜中に奇妙な物音を聞いた。
Women are beautiful.女の人は奇麗です。
It may sound strange, but what he said is true.奇妙に思えるかもしれないが、彼の言ったことはほんとうだ。
Its flower is beautiful, but it bears no fruit.その花は奇麗だが実はならない。
Fact is stranger than fiction.事実は小説よりも奇なり。
The woman is beautiful.女の人は奇麗です。
He never loses his curiosity; he is, as it were, an eternal youth.彼はいつまでも好奇心を失わない。いわば永遠の青年だ。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
She has begun to play tennis not so much out of curiosity as out of vanity.彼女は好奇心からというより見栄からテニスを始めた。
I have lived a life of a puppet of fortune.私は数奇な運命にもてあそばれてきた。
Do you think it strange that I should live alone?私がひとりで暮らしているのは、奇妙だと思いますか。
Nothing but a miracle can save her now.今、彼女を救えるのは奇跡だけだ。
Curiosity is nothing more than vanity. More often than not we only seek knowledge to show it off.好奇心は虚栄以外のなにものでもない。ほとんどの場合、話すためにだけ、人は知ることを欲する。
It is important to have intellectual curiosity.知的好奇心を持つことは重要だ。
Surely the most curious of sources consulted is Mankind Quarterly.確かに、Mankind Quarterly誌は出典として頼るにはもっとも奇妙なものである。
She had a strange hat on.彼女は奇妙な帽子をかぶっていた。
Generally speaking, Englishmen aren't curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
He had a queer expression on his face.彼は奇妙な表情を浮かべていた。
Children are very curious and ask many questions.子供は好奇心が強いので色々と質問するものだ。
He heard a strange sound and sprang out of bed.彼は、奇妙な音を聞いてベッドから飛びおきた。
She gave a narrative of her strange experience.彼女は自分の奇妙な経験を語った。
Please forgive my impoliteness in sending you suddenly such a strange letter.突然にかような奇怪な手紙を差し上げる非礼をお許し下さい。
A healthy curiosity is truly a fine thing.好奇心が旺盛なのは大変に結構なことである。
Our escape was nothing short of miracle.われわれの脱出は奇跡というほかなかった。
Beautiful flowers have thorns.奇麗な花には刺が有る。
You hear about a lot of incidents these days that would be hard to dream up. It really backs up the old saying that fact is stranger than fiction.最近思いもよらない事件が多いね。事実は小説より奇なり、とはよく言ったもんだよ。
Their curiosity was aroused.彼らの好奇心がかき立てられた。
She cried what a lovely garden it was.彼女は、なんて奇麗な庭でしょうと言った。
You shouldn't pay any attention to his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
Small children are very curious.小さな子供は大変好奇心が強い。
Strange to say, the door opened of itself.奇妙なことに、そのドアはひとりでに開いた。
The strange sound raised her from her bed.その奇妙な音に彼女はベッドから起き上がった。
My predecessors had asked their questions of nature with genuine curiosity and awaited her reply.僕の先輩たちは、純粋な好奇心を抱いて自分たちの疑問を自然に問いかけ、自然が答えるのを待った。
The day before yesterday he witnessed a weird incident in the wilderness.おととい、彼はその原野で奇妙な出来事を目撃した。
Suddenly, he heard a strange sound.突然、彼は奇妙な音を耳にした。
He was making a speech, but he abruptly stopped speaking when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
Strange as it may sound, this is true.奇妙に思われるかもしれないが、これは本当のことだ。
What a queer story!なんて奇妙な話だろう。
Her novel ideas are time and again getting her into trouble with her more conservative colleagues.彼女は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとを起こしている。
The child was full of curiosity.その子は好奇心いっぱいだった。
Children are curious about everything.子供達は何にでも好奇心を持っている。
Strange to say, he didn't know the news.奇妙なことに、彼はそのニュースを知らなかった。
A strange thing happened last night.ゆうべ奇妙なことがあった。
His story is strange, but it's believable.彼の話は、奇妙だが、信じられる。
A curious disease struck the town.奇妙な病気が町を襲った。
Her story excited curiosity in the children.彼女の話は子供たちの好奇心をそそった。
Their view of life may appear strange.彼らの人生観は奇妙に思われるだろう。
All Sadako could do now was to make paper cranes and hope for a miracle.今禎子にできることは、折り鶴を折って奇跡を願うことだけだった。
His behavior is sometimes strange.彼の行動は時々奇妙だ。
One, three, and five are odd numbers.1、3、5は奇数である。
This is a very strange letter.これは奇妙な手紙です。
I heard a funny noise.私は奇妙な物音を聞いた。
Tom is curious.トムは好奇心旺盛だ。
Strange as it is, the story is true.奇妙なことだけれども、その話は本当です。
She was wearing a strange hat.彼女は奇妙な帽子を被っていた。
It's nothing short of a miracle.奇蹟に近いですね。
Do you believe in miracles?あなたは奇跡を信じますか?
Our existence is a miracle in itself.私たちの存在は本質的に1つの奇跡だ。
It's a miracle that he wasn't killed in the accident.その事故で彼が死ななかったのは奇跡だ。
It may sound strange, but it is true.奇妙に思うかも知れないが本当の事です。
Wipe your face clean.顔を奇麗にふきなさい。
His curiosity knew no bounds.彼の好奇心には限りがなかった。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡である。
I was bewildered at the sight of his strange behavior.私は彼の奇妙な行動を目にして当惑した。
Curiosity killed the cat.好奇心が猫を殺した。
I cannot account for this strange happening.私はこの奇妙なできごとを説明することができない。
He's behaving oddly.彼の振る舞いは奇妙である。
He was thinking strange thoughts.彼は奇妙な事を考えていた。
Which peoples of Earth are curious enough to want to venture into outer space?宇宙空間に冒険してどんな地球の人々は十分好奇心がありますか?
Curious to say, I didn't find it anywhere.奇妙なことにそれはどこにも見つからなかった。
I only asked you the question out of curiosity.私は好奇心からその質問をしただけだ。
Odd numbers alternate with even ones.奇数と偶数は交互に現れる。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
Susie sat up until midnight, when she heard a strange noise.スージーは真夜中までおきていた。すると奇妙な物音が聞こえた。
It's a pity that you can't buy miracles like you would buy potatoes.あなたがじゃがいもを買うように奇蹟を買うことができないなんて本当に残念だわ。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を誤る。
Picasso's paintings seem strange to me.ピカソの絵は、私には奇妙に見える。
A strange fellow, he never speaks unless spoken to.奇妙な男で、彼は人から話し掛けられないと口をきかない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License