UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奇'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How did such a strange thing come about?どんなふうにしてそんな奇妙なことが起こったのか。
I have lived a life of a puppet of fortune.私は数奇な運命にもてあそばれてきた。
His recovery was nothing short of a miracle.彼の回復は全く奇跡も同然であった。
I found a strange object lying on the road.私は奇妙な物体が道路に落ちているのに気づいた。
He was making a speech, but he broke off when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
He heard a strange sound and sprang out of bed.彼は、奇妙な音を聞いてベッドから飛びおきた。
I cannot account for this strange happening.私はこの奇妙なできごとを説明することができない。
She had a strange hat on.彼女は奇妙な帽子をかぶっていた。
Unless there is a miracle, we won't be able to make it on time.奇跡が起こらない限り、それを時間通りにやることはできないだろう。
She has begun to play tennis not so much out of curiosity as out of vanity.彼女は好奇心からというより見栄からテニスを始めた。
As I was frightened by the strange sound, I jumped up.私は奇妙な音でびっくりしたので飛び上がりました。
Its flower is beautiful, but it bears no fruit.この木の花は奇麗だが実はならない。
She dreamed a strange dream.彼女は奇妙な夢を見た。
You shouldn't worry about his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
She came out with some strange tunings.彼女は奇妙なことを口にした。
He's possessed by a strange idea.奇妙な考えに取り付かれている。
People came to see the strange animal in the zoo one after another.人々はその奇妙な動物を見に、次々と動物園にやって来た。
His success was nothing short of a miracle.彼の成功は奇跡というほかなかった。
He has always had a great curiosity about the world.彼はいつも世界のことについて好奇心を持ち続けている。
This is a very strange letter.これはとても奇妙な手紙です。
Their curiosity was aroused.彼らの好奇心がかき立てられた。
He did it simply out of curiosity.彼は単に好奇心からそれをしただけだ。
Surely the most curious of sources consulted is Mankind Quarterly.確かに、Mankind Quarterly誌は出典として頼るにはもっとも奇妙なものである。
He was thinking strange thoughts.彼は奇妙な事を考えていた。
He has queer ideas.彼は奇妙な考えを持っている。
I'm curious.私は好奇心旺盛なのです。
The old man told me a strange story.その老人は私に奇妙な話をしてくれた。
The town was flooded with strange foreign words.街には奇妙な外国語が反乱していた。
One, three, and five are odd numbers.1、3そして5は奇数です。
Curious to say, I didn't find it anywhere.奇妙なことにそれはどこにも見つからなかった。
She cried what a lovely garden it was.彼女は、なんて奇麗な庭でしょうと言った。
The rocks are weathered into fantastic forms.岩が風化して奇異な形になる。
Susie sat up until midnight, when she heard a strange noise.スージーは真夜中までおきていた。すると奇妙な物音が聞こえた。
He accounted for his strange acts.彼は自分の奇妙な行為の理由の説明をした。
Suddenly, he heard a strange sound.突然、彼は奇妙な音を耳にした。
It's a miracle he wasn't killed in the plane crash.彼が飛行機事故で助かったのは奇跡だ。
He has strange ideas.彼は奇妙な考えを持っている。
I've never come across such a strange case.私はまだこんな奇妙な事件に出くわしたことがない。
I opened the box out of curiosity.好奇心から私はその箱を開けた。
There were times, at falling night, when he looked up with curiosity to the stars.夜ともなれば彼は好奇心を抱いて星空を見上げたこともあろうと思う。
He's behaving oddly.彼の振る舞いは奇妙である。
Strange to say, the figure went out of sight suddenly.奇妙は話だが、人の姿が突然見えなくなった。
You had better blink at his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
Did you ever hear of such a strange custom?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
He won't be able to escape from there without a miracle, will he?奇跡でも起こらない限り、彼はそこから逃げられないんじゃないか。
Their view of life may appear strange.彼らの人生観は奇妙に思われるだろう。
It may sound strange, but what she said is true.奇妙に聞こえるかもしれないが、彼女の言うことは真実だ。
The magician had the children's attention.奇術師は子供たちの注目を集めていた。
Wipe your face clean.顔を奇麗にふきなさい。
Strange to say, the door opened of itself.奇妙なことに、そのドアはひとりでに開いた。
Which peoples of Earth are curious enough to want to venture into outer space?宇宙空間に冒険してどんな地球の人々は十分好奇心がありますか?
What a queer story!なんて奇妙な話だろう。
Curiosity got the better of him.彼は好奇心に負けた。
Dolphins are curious.イルカは好奇心旺盛である。
He is all curiosity.彼は好奇心そのものだ。
His story is strange, but it's believable.彼の話は、奇妙だが、信じられる。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
He is curious about everything.彼は全てに対して好奇心を持っている。
I saw a strange woman there.私はそこで奇妙な女性を見ました。
Children are very curious and ask many questions.子供は好奇心が強いので色々と質問するものだ。
The surface of the peculiar object is fairly rough.その奇妙な物体の表面はかなり粗い。
I was bewildered at the sight of his strange behavior.私は彼の奇妙な行動を目にして当惑した。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を誤る。
You are really full of curiosity, aren't you?君は好奇心が旺盛だね。
Strange to say, no one voted for the candidate.奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
Our existence is a miracle in itself.人間の存在自体が奇跡である。
It seemed strange that the door was open when I got home.家に着いた時戸が開いていたのは奇妙に思えた。
Strange to say, he saw the ghost of his father.奇妙な話だが、彼は父親の幽霊を見た。
Her story excited curiosity in the children.彼女の話は子供たちの好奇心をそそった。
It's a miracle that I've got over cancer.私がガンを克服したのは奇跡である。
Curious gazes, gazes carrying a bit of murderous intent...it goes without saying that I couldn't be more uncomfortable.好奇の視線と、若干の殺意のこもった視線・・・言うまでもなく居心地が悪いことこの上ない。
I am curious.私は好奇心旺盛なのです。
The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。
As strange as it may be, he met with somebody who is said to be dead.奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
His novel ideas are time and again getting him into trouble with his more conservative colleagues.彼は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとをおこしている。
John stood still with his eyes fixed on something strange.ジョンは、何か奇妙なものを見つめて、じっとしていた。
He is known for his eccentric conduct.彼は奇行で知られている。
Picasso's paintings seem strange to me.ピカソの絵は、私には奇妙に見える。
I was full of curiosity about her past.私は彼女の過去について好奇心でいっぱいだ。
The members told us about the strange experience by turns.会員達は代わるがわるその奇妙な体験について私達に語った。
A healthy curiosity is truly a fine thing.好奇心がお旺盛なのは大変に結構なことである。
It was truly a miracle.それはまさに奇跡だった。
Little is known of this curious plant.この奇妙な植物についてはほとんど知られていない。
I completely forgot the number.番号を奇麗さっぱり忘れてしまった。
I am curious.私は好奇心が強いです。
"You know a kid called Megumi Noda, right?" "Noda?" "Makes weird sounds like 'Hagya', 'Fugi'"「野田恵って子知っていますよね」「のだ?」「『はぎゃ』とか『ふぎ』とか奇声を発する」
Small children are very curious.小さな子供は好奇心が旺盛です。
It may sound strange, but it is true.それは奇妙に聞こえるかもしれないが、本当だ。
The woman is beautiful.女の人は奇麗です。
Curiously, a flower bloomed on the withered up tree.奇妙なことに枯れた木に花が咲いた。
Our escape was nothing short of miracle.われわれの脱出は奇跡というほかなかった。
Strange as it may sound, this is true.奇妙に思われるかもしれないが、これは本当のことだ。
I've never heard of such a strange story.そんな奇妙な話は聞いたことがない。
The employees were intrigued by the odd behavior of their boss.従業員はボスの奇行に困っていた。
He has a checkered past.彼には数奇な過去がある。
Please forgive my impoliteness in sending you suddenly such a strange letter.突然にかような奇怪な手紙を差し上げる非礼をお許し下さい。
Strange as it is, the story is true.奇妙なことだけれども、その話は本当です。
It may sound strange, but what he said is true.奇妙に思えるかもしれないが、彼の言ったことはほんとうだ。
His story excited everyone's curiosity.彼の話はすべての人の好奇心を呼び起こした。
A healthy curiosity is truly a fine thing.好奇心が旺盛なのは大変に結構なことである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License