UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奇'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

John stood still with his eyes fixed on something strange.ジョンは、何か奇妙なものを見つめて、じっとしていた。
I opened the box out of curiosity.好奇心から私はその箱を開けた。
It is strange that she should do such a thing.彼女がそんなことするなんて奇妙だ。
A strange fellow, he never speaks unless spoken to.奇妙な男で、彼は人から話し掛けられないと口をきかない。
Dressed in a loud and peculiar outfit, she stood out in the crowd.けばけばしい奇妙な服を着ていた彼女は人込みの中でもいと際目立った。
Our existence is a miracle in itself.人間の存在自体が奇跡である。
The employees were intrigued by the odd behavior of their boss.従業員はボスの奇行に困っていた。
Curiosity got the better of him.彼は好奇心に負けた。
Please interpret my strange dreams.私の奇妙な夢を解釈して下さい。
Their curiosity was aroused.彼らの好奇心がかき立てられた。
She dreamed a strange dream.彼女は奇妙な夢を見た。
She cried what a lovely garden it was.彼女は、なんて奇麗な庭でしょうと言った。
The town was flooded with strange foreign words.街には奇妙な外国語が反乱していた。
My predecessors had asked their questions of nature with genuine curiosity and awaited her reply.僕の先輩たちは、純粋な好奇心を抱いて自分たちの疑問を自然に問いかけ、自然が答えるのを待った。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡だ。
He is known for his eccentric conduct.彼は奇行で知られている。
Look. My house is cleaner than yours.見てごらんなさい。私の家の方がお宅よりも奇麗ですよ。
This is a very strange letter.これは奇妙な手紙です。
The woman is beautiful.女の人は奇麗です。
The novelist wrote several romances.その小説家は何冊かの伝奇小説を書いた。
I heard a strange sound in the dead of night.私は真夜中に奇妙な物音を聞いた。
Beautiful flowers have thorns.奇麗な花には刺が有る。
Oddly enough, he insisted on his innocence.奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。
He was making a speech, but he abruptly stopped speaking when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
She had a strange hat on.彼女は奇妙な帽子をかぶっていた。
Have you ever heard of a custom as strange as this?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
Christ is believed to have worked many miracles.キリストは多くの奇跡を行ったと信じられている。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を誤る。
I heard a funny noise.私は奇妙な物音を聞いた。
You hear about a lot of incidents these days that would be hard to dream up. It really backs up the old saying that fact is stranger than fiction.最近思いもよらない事件が多いね。事実は小説より奇なり、とはよく言ったもんだよ。
There was something strange about her.彼女には何か奇妙なところがあった。
"You know a kid called Megumi Noda, right?" "Noda?" "Makes weird sounds like 'Hagya', 'Fugi'"「野田恵って子知っていますよね」「のだ?」「『はぎゃ』とか『ふぎ』とか奇声を発する」
He did it simply out of curiosity.彼は単に好奇心からそれをしただけだ。
This is really weird.これは本当に奇妙です。
He heard a strange sound and sprang out of bed.彼は、奇妙な音を聞いてベッドから飛びおきた。
The strange sound raised her from her bed.その奇妙な音に彼女はベッドから起き上がった。
Surely the most curious of sources consulted is Mankind Quarterly.確かに、Mankind Quarterly誌は出典として頼るにはもっとも奇妙なものである。
Strangely, the number of students is decreasing each year.奇妙にも、学生の数が毎年減ってきている。
Strange to say, the figure went out of sight suddenly.奇妙は話だが、人の姿が突然見えなくなった。
Her novel ideas are time and again getting her into trouble with her more conservative colleagues.彼女は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとを起こしている。
As strange as it may be, he met with somebody who is said to be dead.奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
The old man told me a strange story.その老人は私に奇妙な話をしてくれた。
He has always had a great curiosity about the world.彼はいつも世界のことについて好奇心を持ち続けている。
Its flower is beautiful, but it bears no fruit.その花は奇麗だが実はならない。
The view from the hotel was very beautiful.ホテルからの眺めはとても奇麗だった。
What you have said reminds me of a strange experience I had a few years ago.あなたがいった事は、数年前に経験した奇妙な事を思い出させます。
Our escape was nothing short of miracle.われわれの脱出は奇跡というほかなかった。
You shouldn't worry about his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
He was thinking strange thoughts.彼は奇妙な事を考えていた。
His novel ideas are time and again getting him into trouble with his more conservative colleagues.彼は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとをおこしている。
I cannot account for this strange happening.私はこの奇妙なできごとを説明することができない。
Small children are very curious.小さな子供は好奇心が旺盛です。
Who designed this strange building?この奇妙なビルはいったい誰が設計したのか。
It may sound strange, but what she said is true.奇妙に聞こえるかもしれないが、彼女の言うことは真実だ。
Nothing but a miracle can save her now.今、彼女を救えるのは奇跡だけだ。
It was a miracle that he recovered.彼が健康を回復したのは奇跡だ。
The magician's tricks surprised us.奇術師の手品に驚いた。
It may sound strange, but what he said is true.奇妙に思えるかもしれないが、彼の言ったことはほんとうだ。
He accounted for his strange acts.彼は自分の奇妙な行為の理由の説明をした。
Little is known of this curious plant.この奇妙な植物についてはほとんど知られていない。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡である。
I only asked you the question out of curiosity.私は好奇心からその質問をしただけだ。
A healthy curiosity is truly a fine thing.好奇心がお旺盛なのは大変に結構なことである。
He has queer ideas.彼は奇妙な考えを持っている。
Tom is curious.トムは好奇心旺盛だ。
Odd numbers alternate with even ones.奇数と偶数は交互に現れる。
The rocks are weathered into fantastic forms.岩が風化して奇異な形になる。
She came out with some strange tunings.彼女は奇妙なことを口にした。
Do you think it strange that I should live alone?私がひとりで暮らしているのは、奇妙だと思いますか。
I was full of curiosity about her past.私は彼女の過去について好奇心でいっぱいだ。
That she behaves this way is odd.彼女がこんな風に振る舞うとは奇妙だ。
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
I've never heard of such a strange story.そんな奇妙な話は聞いたことがない。
He has strange ideas.彼は奇妙な考えを持っている。
I've never come across such a strange case.私はまだこんな奇妙な事件に出くわしたことがない。
Picasso's paintings seem strange to me.ピカソの絵は、私には奇妙に見える。
His curiosity prompted him to ask questions.彼は好奇心に駆られて質問した。
What a queer story!なんて奇妙な話だろう。
People came to see the strange animal in the zoo one after another.人々はその奇妙な動物を見に、次々と動物園にやって来た。
The escape was nothing less than a miracle.その脱出は全く奇跡に他ならなかった。
I'm curious.私は好奇心旺盛なのです。
Strange to say, he didn't know the news.奇妙なことに、彼はそのニュースを知らなかった。
This mystery has a plot twist that's completely novel.このミステリーのトリックは、奇想天外だ。
Strange things have happened around here.この辺りで奇妙な出来事がありました。
Strange things happened on her birthday.奇妙なことが彼女の誕生日に起こった。
The more you study, the more curious you will become.研究すればするほど、好奇心が強くなるでしょう。
It's a pity that you can't buy miracles like you would buy potatoes.あなたがじゃがいもを買うように奇蹟を買うことができないなんて本当に残念だわ。
All this may sound strange, but it is true.この事はすべて奇妙に聞こえるかもしれないが本当である。
A strange idea sprang up in my mind.ある奇妙な考えが私の心に突然うかんだ。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡である。
I became acquainted with beautiful Polish women at the university in Brazil, and I also met there some very friendly people who could speak Polish.私はブラジルでは大学で奇麗な女のポランド人と知り合いになって、そこでたいへん親切なポランド語が話せる方もお出会いしました。
There are strange rumors afloat.奇妙な噂がたっている。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
Curious gazes, gazes carrying a bit of murderous intent...it goes without saying that I couldn't be more uncomfortable.好奇の視線と、若干の殺意のこもった視線・・・言うまでもなく居心地が悪いことこの上ない。
The world is a den of crazies.世界は奇人の巣だ。
Wipe your face clean.顔を奇麗にふきなさい。
Children are very curious and ask many questions.子供は好奇心が強いので色々と質問するものだ。
Curiously, a flower bloomed on the withered up tree.奇妙なことに枯れた木に花が咲いた。
It's nothing short of a miracle.奇蹟に近いですね。
It's a miracle that he wasn't killed in the accident.その事故で彼が死ななかったのは奇跡だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License