UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奇'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
I went there out of curiosity.私は好奇心からそこへ行った。
How did such a strange thing come about?どんなふうにしてそんな奇妙なことが起こったのか。
Strange as it is, the story is true.奇妙なことだけれども、その話は本当です。
Curiously, a flower bloomed on the withered up tree.奇妙なことに枯れた木に花が咲いた。
This is really weird.これは本当に奇妙です。
His recovery was nothing short of a miracle.彼の回復は全く奇跡も同然であった。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
All this may sound strange, but it is true.この事はすべて奇妙に聞こえるかもしれないが本当である。
A healthy curiosity is truly a fine thing.好奇心が旺盛なのは大変に結構なことである。
Strange things happened on her birthday.奇妙なことが彼女の誕生日に起こった。
It's a miracle that he wasn't killed in the accident.その事故で彼が死ななかったのは奇跡だ。
Strange as it may sound, this is true.奇妙に思われるかもしれないが、これは本当のことだ。
What you have said reminds me of a strange experience I had a few years ago.あなたがいった事は、数年前に経験した奇妙な事を思い出させます。
Dolphins are curious.イルカは好奇心旺盛である。
There was something strange about her.彼女には何か奇妙なところがあった。
Who designed this strange building?この奇妙なビルはいったい誰が設計したのか。
It's a miracle he wasn't killed in the plane crash.彼が飛行機事故で助かったのは奇跡だ。
Its flower is beautiful, but it bears no fruit.この木の花は奇麗だが実はならない。
His story excited everyone's curiosity.彼の話はすべての人の好奇心を呼び起こした。
Nothing but a miracle can save her now.今、彼女を救えるのは奇跡だけだ。
The view from the hotel was very beautiful.ホテルからの眺めはとても奇麗だった。
"You know a kid called Megumi Noda, right?" "Noda?" "Makes weird sounds like 'Hagya', 'Fugi'"「野田恵って子知っていますよね」「のだ?」「『はぎゃ』とか『ふぎ』とか奇声を発する」
He was making a speech, but he abruptly stopped speaking when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
Did you ever hear of such a strange custom?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
They saw a strange animal there.彼らはそこで奇妙な動物を見た。
There are strange rumors afloat.奇妙な噂がたっている。
A novel idea occurred to me.奇抜な考えがふと心に浮かんだ。
Small children are very curious.小さな子供は大変好奇心が強い。
Surely the most curious of sources consulted is Mankind Quarterly.確かに、Mankind Quarterly誌は出典として頼るにはもっとも奇妙なものである。
Strange as it may sound, it is still fact.奇妙に思えるが、それでもやはりそれは事実だ。
It's a very bizarre animal.これは非常に奇怪な動物です。
The world is a den of crazies.世界は奇人の巣だ。
His curiosity prompted him to ask questions.彼は好奇心に駆られて質問した。
Susie sat up until midnight, when she heard a strange noise.スージーは真夜中までおきていた。すると奇妙な物音が聞こえた。
I've never come across such a strange case.私はまだこんな奇妙な事件に出くわしたことがない。
It's a miracle that I've got over cancer.私がガンを克服したのは奇跡である。
Our escape was nothing short of miracle.われわれの脱出は奇跡というほかなかった。
It is strange that she should do such a thing.彼女がそんなことするなんて奇妙だ。
You shouldn't worry about his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
You hear about a lot of incidents these days that would be hard to dream up. It really backs up the old saying that fact is stranger than fiction.最近思いもよらない事件が多いね。事実は小説より奇なり、とはよく言ったもんだよ。
The scene from the hotel was very beautiful.ホテルからの眺めはとても奇麗だった。
He won't be able to escape from there without a miracle, will he?奇跡でも起こらない限り、彼はそこから逃げられないんじゃないか。
Our existence is a miracle in itself.私たちの存在は本質的に1つの奇跡だ。
He was making a speech, but he broke off when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
Fact is stranger than fiction.事実は小説よりも奇なり。
Generally speaking, the Englishman is not curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
The old man told me a strange story.その老人は私に奇妙な話をしてくれた。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡である。
He heard a strange sound and sprang out of bed.彼は、奇妙な音を聞いてベッドから飛びおきた。
Little is known of this curious plant.この奇妙な植物についてはほとんど知られていない。
The strange sound raised her from her bed.その奇妙な音に彼女はベッドから起き上がった。
I am curious.私は好奇心旺盛なのです。
I have lived a life of a puppet of fortune.私は数奇な運命にもてあそばれてきた。
I cannot account for this strange happening.私はこの奇妙なできごとを説明することができない。
Curious gazes, gazes carrying a bit of murderous intent...it goes without saying that I couldn't be more uncomfortable.好奇の視線と、若干の殺意のこもった視線・・・言うまでもなく居心地が悪いことこの上ない。
As strange as it may be, he met with somebody who is said to be dead.奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
That she behaves this way is odd.彼女がこんな風に振る舞うとは奇妙だ。
Children are very curious and ask many questions.子供は好奇心が強いので色々と質問するものだ。
The escape was nothing less than a miracle.その脱出は全く奇跡に他ならなかった。
It may sound strange, but what he said is true.奇妙に思えるかもしれないが、彼の言ったことはほんとうだ。
It seemed strange that the door was open when I got home.家に着いた時戸が開いていたのは奇妙に思えた。
I'm curious.私は好奇心が強いです。
His story is strange, but it's believable.彼の話は、奇妙だが、信じられる。
It may sound strange, but what she said is true.奇妙に聞こえるかもしれないが、彼女の言うことは真実だ。
It sounds strange, but it is true none the less.奇妙に思えるが、それでもやはりそれは事実だ。
Even times odd is even, odd times odd is odd.偶数掛ける奇数は偶数、奇数掛ける奇数は奇数。
Strangely, the number of students is decreasing each year.奇妙にも、学生の数が毎年減ってきている。
I am curious.私は好奇心が強いです。
I'm curious.私は好奇心旺盛なのです。
The more you study, the more curious you will become.研究すればするほど、好奇心が強くなるでしょう。
A healthy curiosity is truly a fine thing.好奇心がお旺盛なのは大変に結構なことである。
His success was nothing short of a miracle.彼の成功は奇跡というほかなかった。
It's a miracle that I've got over cancer.私が癌を克服したのは奇跡だ。
This is a very strange letter.これは奇妙な手紙です。
The child was full of curiosity.その子は好奇心いっぱいだった。
His story seems to be strange.彼の話は奇妙に聞こえる。
The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。
Which peoples of Earth are curious enough to want to venture into outer space?宇宙空間に冒険してどんな地球の人々は十分好奇心がありますか?
Women are beautiful.女の人は奇麗です。
Picasso's paintings seem strange to me.ピカソの絵は、私には奇妙に思える。
He has always had a great curiosity about the world.彼はいつも世界のことについて好奇心を持ち続けている。
Unless there is a miracle, we won't be able to make it on time.奇跡が起こらない限り、それを時間通りにやることはできないだろう。
That flower is beautiful, but it doesn't turn into a fruit.その花は奇麗だが実はならない。
It was truly a miracle.それはまさに奇跡だった。
She came out with some strange tunings.彼女は奇妙なことを口にした。
Do you think it strange that I should live alone?私がひとりで暮らしているのは、奇妙だと思いますか。
His behavior is sometimes strange.彼の行動は時々奇妙だ。
He recounted his unusual experiences.彼は奇怪な体験を詳しく話した。
His room is anything but neat.彼の部屋は小奇麗とはとうてい言えない。
I heard a funny noise.私は奇妙な物音を聞いた。
The most incredible thing about miracles is that they happen.奇跡について一番驚くべきことは、奇跡が起こることです。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を誤る。
Christ is believed to have worked many miracles.キリストは多くの奇跡を行ったと信じられている。
I found a strange object lying on the road.私は奇妙な物体が道路に落ちているのに気づいた。
He behaves in a very strange fashion.彼はとても奇妙に振舞う。
You had better blink at his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
You shouldn't pay any attention to his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
It's nothing short of a miracle.奇蹟に近いですね。
He's possessed by a strange idea.奇妙な考えに取り付かれている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License