UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奇'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our existence is a miracle in itself.人間の存在自体が奇跡である。
Have you ever heard of a custom as strange as this?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
Please interpret my strange dreams.私の奇妙な夢を解釈して下さい。
She did so out of curiosity.彼女は好奇心からそうしたのだ。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡だ。
Generally speaking, Englishmen aren't curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
This is a very strange letter.これはとても奇妙な手紙です。
I became acquainted with beautiful Polish women at the university in Brazil, and I also met there some very friendly people who could speak Polish.私はブラジルでは大学で奇麗な女のポランド人と知り合いになって、そこでたいへん親切なポランド語が話せる方もお出会いしました。
Her story excited curiosity in the children.彼女の話は子供たちの好奇心をそそった。
Children are very curious and ask many questions.子供は好奇心が強いので色々と質問するものだ。
It's nothing short of a miracle.奇蹟に近いですね。
He is possessed by an unusual idea.彼は奇妙な考えに取り付かれている。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
The woman is beautiful.女の人は奇麗です。
Odd numbers alternate with even ones.奇数と偶数は交互に現れる。
Miracles are called miracles because they don't happen!奇跡は、起きないから奇跡って言うんですよ。
The members told us about the strange experience by turns.会員達は代わるがわるその奇妙な体験について私達に語った。
What a queer story!なんて奇妙な話だろう。
His novel ideas are time and again getting him into trouble with his more conservative colleagues.彼は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとをおこしている。
It's a very bizarre animal.これは非常に奇怪な動物です。
His story seems to be strange.彼の話は奇妙に聞こえる。
You hear about a lot of incidents these days that would be hard to dream up. It really backs up the old saying that fact is stranger than fiction.最近思いもよらない事件が多いね。事実は小説より奇なり、とはよく言ったもんだよ。
You had better blink at his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
Nothing but a miracle can save her now.今、彼女を救えるのは奇跡だけだ。
He recounted his unusual experiences.彼は奇怪な体験を詳しく話した。
He heard a strange sound and sprang out of bed.彼は、奇妙な音を聞いてベッドから飛びおきた。
Unless there is a miracle, we won't be able to make it on time.奇跡が起こらない限り、それを時間通りにやることはできないだろう。
Its flower is beautiful, but it bears no fruit.その花は奇麗だが実はならない。
I heard a funny noise.私は奇妙な物音を聞いた。
She has begun to play tennis not so much out of curiosity as out of vanity.彼女は好奇心からというより見栄からテニスを始めた。
Do you think it strange that I should live alone?私がひとりで暮らしているのは、奇妙だと思いますか。
She was wearing a strange hat.彼女は奇妙な帽子を被っていた。
Christ is believed to have worked many miracles.キリストは多くの奇跡を行ったと信じられている。
The surface of the peculiar object is fairly rough.その奇妙な物体の表面はかなり粗い。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.一人物と馬丁が騎馬で一月一日に牛小屋に至たりました。 だから数奇屋のなかで、可塑物の大口が一つだけあります。
Generally speaking, the Englishman is not curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
Tom is curious.トムは好奇心旺盛だ。
It sounds strange, but it is true none the less.奇妙に思えるが、それでもやはりそれは事実だ。
It was a strange beast.奇妙な動物だった
It was truly a miracle.それはまさに奇跡だった。
All this may sound strange, but it is true.この事はすべて奇妙に聞こえるかもしれないが本当である。
I cannot account for this strange happening.私はこの奇妙なできごとを説明することができない。
Dressed in a loud and peculiar outfit, she stood out in the crowd.けばけばしい奇妙な服を着ていた彼女は人込みの中でもいと際目立った。
Please forgive my impoliteness in sending you suddenly such a strange letter.突然にかような奇怪な手紙を差し上げる非礼をお許し下さい。
The day before yesterday he witnessed a weird incident in the wilderness.おととい、彼はその原野で奇妙な出来事を目撃した。
A mysterious sound approaches.奇怪な音が近づいて来る。
Strange as it may sound, this is true.奇妙に思われるかもしれないが、これは本当のことだ。
She came out with some strange tunings.彼女は奇妙なことを口にした。
Susie sat up until midnight, when she heard a strange noise.スージーは真夜中までおきていた。すると奇妙な物音が聞こえた。
He was thinking strange thoughts.彼は奇妙な事を考えていた。
The more you study, the more curious you will become.研究すればするほど、好奇心が強くなるでしょう。
You shouldn't pay any attention to his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
Their curiosity was aroused.彼らの好奇心がかき立てられた。
His paintings seem strange to me.彼の絵は私には奇妙に思える。
What a strange story!なんて奇妙な話だろう。
Strangely, the number of students is decreasing each year.奇妙にも、学生の数が毎年減ってきている。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
Even times odd is even, odd times odd is odd.偶数掛ける奇数は偶数、奇数掛ける奇数は奇数。
A healthy curiosity is truly a fine thing.好奇心がお旺盛なのは大変に結構なことである。
One, three, and five are odd numbers.1、3、5は奇数である。
He never loses his curiosity; he is, as it were, an eternal youth.彼はいつまでも好奇心を失わない。いわば永遠の青年だ。
I only asked you the question out of curiosity.私は好奇心からその質問をしただけだ。
I opened the box out of curiosity.好奇心から私はその箱を開けた。
Our existence is a miracle in itself.私たちの存在は本質的に1つの奇跡だ。
It's a miracle that I've got over cancer.私がガンを克服したのは奇跡である。
I saw something strange in the sky.空に何か奇妙なものが見えた。
His story is strange, but it's believable.彼の話は、奇妙だが、信じられる。
The town was flooded with strange foreign words.街には奇妙な外国語が反乱していた。
As I was frightened by the strange sound, I jumped up.私は奇妙な音でびっくりしたので飛び上がりました。
The novelist wrote several romances.その小説家は何冊かの伝奇小説を書いた。
Small children are very curious.小さな子供は大変好奇心が強い。
A strange thing happened last night.ゆうべ奇妙なことがあった。
You are really full of curiosity, aren't you?君は好奇心が旺盛だね。
She had a strange hat on.彼女は奇妙な帽子をかぶっていた。
The strange sound raised her from her bed.その奇妙な音に彼女はベッドから起き上がった。
Strange to say, the door opened of itself.奇妙なことに、そのドアはひとりでに開いた。
He behaves in a very strange fashion.彼はとても奇妙に振舞う。
He has always had a great curiosity about the world.彼はいつも世界のことについて好奇心を持ち続けている。
I am curious.私は好奇心が強いです。
They saw a strange animal there.彼らはそこで奇妙な動物を見た。
He did it simply out of curiosity.彼は単に好奇心からそれをしただけだ。
This is really weird.これは本当に奇妙です。
His success was nothing short of a miracle.彼の成功は奇跡というほかなかった。
Our escape was nothing short of miracle.われわれの脱出は奇跡というほかなかった。
A strange fellow, he never speaks unless spoken to.奇妙な男で、彼は人から話し掛けられないと口をきかない。
Her novel ideas are time and again getting her into trouble with her more conservative colleagues.彼女は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとを起こしている。
It's a pity that you can't buy miracles like you would buy potatoes.あなたがじゃがいもを買うように奇蹟を買うことができないなんて本当に残念だわ。
There were times, at falling night, when he looked up with curiosity to the stars.夜ともなれば彼は好奇心を抱いて星空を見上げたこともあろうと思う。
Did you ever hear of such a strange custom?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
The scene from the hotel was very beautiful.ホテルからの眺めはとても奇麗だった。
A healthy curiosity is truly a fine thing.好奇心が旺盛なのは大変に結構なことである。
I'm curious.私は好奇心が強いです。
It may sound strange, but it is true.それは奇妙に聞こえるかもしれないが、本当だ。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡である。
A novel idea occurred to me.奇抜な考えがふと心に浮かんだ。
He was making a speech, but he abruptly stopped speaking when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
To many people, it was nothing short of a miracle.多くの人々から見れば、それはまさに奇跡だった。
Surely the most curious of sources consulted is Mankind Quarterly.確かに、Mankind Quarterly誌は出典として頼るにはもっとも奇妙なものである。
Who designed this strange building?この奇妙なビルはいったい誰が設計したのか。
Oddly enough, he insisted on his innocence.奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License