The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '奪'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The fire took 13 lives.
火事は13人の命を奪った。
The house deprived us of light.
その家は我々から光を奪った。
The disease sheared him of his physical strength.
病気が彼の体力を奪い取った。
The accident took her son away from her.
事故は彼女から息子さんを奪った。
The young man robbed her of her bag.
若い男が彼女のバッグを奪った。
The war deprived them of their happiness.
その戦争で彼らの幸せは奪われた。
Those black people have long been deprived of their rights.
その黒人たちは長いこと権利を奪われてきた。
She was robbed of the handbag that she had bought last week.
彼女は先週買ったハンドバッグを奪われた。
Only the other day in a railway accident, without the time to send out a mayday, many people lost their lives.
つい先日の列車事故においてはメーデーを出す間もなく、多くの方々が命を奪われた。
Leaving your suspicious actions I've seen a mystery - are you trying to rob me of my sleep?
君の怪しい行動を見て謎のままなんて僕の安眠を奪うつもりかい?
He was robbed of his money on the street.
彼は通りでお金を奪われた。
He gave himself up to her allure.
彼女の魅力に彼は心を奪われた。
The accident deprived them of their happiness.
その事故で彼らの幸せを奪った。
He robbed me of my bag.
彼は僕の鞄を奪った。
The poor old woman was robbed of her money.
かわいそうにその老婦人はお金を奪われた。
War has taken away our happiness and replaced it with horror.
戦争は私たちの幸せを奪い取って、代わりに恐怖で置きかえたのよ。
No one can deprive of your human rights.
誰もあなたの人権を奪うことはできない。
Several thousand people were deprived of transportation by the accident.
その事故で数千人の足が奪われた。
We were deprived of transportation.
我々は交通の足を奪われた。
She was robbed of her money on her way home.
彼女は帰宅の途中金を奪われた。
A highwayman robbed a foot passenger of his money.
追い剥ぎが通行人から金を奪った。
The angry people deprived the king of all his power.
怒った人民は王からすべての権力を奪ってしまった。
He robbed me of every penny I had.
彼は私の有り金すべてを奪った。
Your father deprived you of your guitar.
お父さんはあなたからギターを奪った。
The man robbed her of her bag.
その男は彼女のかばんを奪い取った。
A mugger robbed him of all of his money.
泥棒が彼から有り金全部を奪った。
He robbed me of my new watch.
彼は私の新しい時計を奪った。
He lost his heart to the pretty girl.
彼はそのきれいな女性に心を奪われた。
He robbed me of every cent I had.
彼は私から有り金を全部奪った。
The airplane has robbed travel of its poetry.
飛行機は旅から詩情を奪ってしまった。
The new law will deprive religious minorities of their right to vote.
新しい法律は宗教的少数派の住民から選挙権を奪う。
She was robbed of her purse.
彼女は財布を奪われた。
The man robbed her of her bag.
その男は彼女のバッグを奪った。
He robbed an old lady.
彼はお婆さんを襲って金を奪った。
He gives with one hand and takes away with the other.
彼は一方の手で与えながら、もう一方の手で奪い取るような男だ。
They robbed the man of all his belongings.
彼らはその男から所持品全てを奪い取った。
He took it from her by force.
彼はそれを力ずくで彼女から奪った。
Criminals are deprived of social rights.
犯罪者は社会的権利を奪われている。
The man robbed Susan of all her money.
その男がスーザンからすべてのお金を強奪したのです。
They scrambled for the penny in the street.
彼らは路上で1ペニー硬貨を奪い合った。
The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away.
犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。
The spread of television has considerably deprived us of our time for reading.
テレビの普及によって我々の読書の時間がかなり奪われている。
He is enamored of her beauty.
彼は彼女の美しさに心を奪われている。
According to Tom, Mary is just a predatory guru who promises gain.
トムによって、メアリー様は利益を約束する略奪の尊師の一つしかありません。
Commuters were deprived of their transport by the strike.
通勤客はストで足を奪われた。
Someone robbed Mary of her money.
誰かが彼女のお金を奪った。
He deprived my little sister of all her toys.
彼は私の妹のおもちゃを全部奪った。
In Latin, there are six cases: nominative, genitive, dative, accusative, ablative, and vocative.
ラテン語には、主格・属格・与格・対格・奪格・呼格の6つの格がある。
I saw two men struggling for the knife.
2人の男がナイフを奪い合っているのを見た。
A group of teenagers robbed me of my money.
十代の若者の集団に、金を奪われた。
The man robbed the traveler of his money.
その男は旅人からお金を奪った。
Gangsters robbed a bank of thousands of dollars.
ギャングたちは銀行から数千ドルを奪った。
A government official's stately mansion was looted.
政府役人の豪邸が略奪された。
Four armed men held up the bank and escaped with $4 million.
四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。
The man robbed her bag.
その男性は彼女の鞄を奪い取った。
Kenneth Starr abused his power again and took away my right to get on-line.
ケネス・スターがまたしても権力を濫用し、私がインターネットを使う権利を剥奪したのです。
He was deprived of his civil rights.
彼は市民権を奪われた。
The man robbed me of my purse.
その男が私の財布を奪った。
Machinery robs work of creative interest.
機械は仕事から創造的な興味を奪う。
An office girl was robbed of an envelope containing 100,000 yen on her way back from the bank.
女事務員が銀行からの帰途、10万円入った封筒を奪われた。
All the boys fell in love with Julia.
男の子達はみんなジュリアに心を奪われた。
TV has robbed us of our enjoyment of conversation at dinner at home.
テレビは私たちから家庭での夕食時の会話の楽しみを奪ってしまった。
You've taken everything.
お前はすべてを奪っていった。
The accident deprived them of their happiness.
その事故で彼らの幸せは奪われた。
My sister was robbed of her bag on her way home last night.
昨夜、姉は帰宅の途中でバッグを強奪された。
She was robbed her of her bag by a young man.
若い男に彼女はバッグを奪われた。
The audience was carried away by his touching performance.
観客は彼の感動的な演技にすっかり心を奪われた。
The man robbed me of my bag.
その男は私の鞄を奪い取った。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.
私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
The accident bereaved her of her son.
事故は彼女から息子さんを奪った。
The players scrambled for the ball.
選手達はボールを奪い合った。
The people deprived him of his rights.
国民は彼の権利を奪った。
The man robbed her of her handbag.
男は、彼女からハンドバッグを奪った。
A young man robbed an old woman of her handbag.
若い男が老婦人からハンドバッグを奪った。
He deprived us of our liberty.
彼が我々の自由を剥奪した。
No citizen should be deprived of his rights.
市民は誰でもその権利を奪われてはならない。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.