UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The people deprived him of his rights.国民は彼の権利を奪った。
A group of teenagers robbed me of my money.十代の若者の集団に、金を奪われた。
He was robbed of all his money.彼は有り金残らず奪われた。
They deprived the criminal of his rights.彼らはその犯罪者から彼の持つ権利を奪ってしまった。
He robbed me of my purse.彼は私の財布を奪った。
The fire took 13 lives.火事は13人の命を奪った。
The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away.犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。
She was robbed of her purse.彼女は財布を奪われた。
Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship.専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。
She defrauded me of my property.彼女は私から財産を奪い取った。
The robber seized the bag from his hand.強盗はそのかばんを彼の手から奪い取った。
Your father deprived you of your guitar.お父さんはあなたからギターを奪った。
The new law will deprive religious minorities of their right to vote.新しい法律は宗教的少数派の住民から選挙権を奪う。
The accident deprived them of their only son.その事故は彼らからひとり息子の息子を奪った。
This law will deprive us of our basic rights.この法律は我々の基本的な権利を奪うだろう。
The accident deprived them of their happiness.その事故で彼らの幸せは奪われた。
The man robbed Susan of all her money.その男がスーザンからすべてのお金を強奪したのです。
She was robbed of the handbag that she had bought last week.彼女は先週買ったハンドバッグを奪われた。
He took it from her by force.彼はそれを力ずくで彼女から奪った。
The king was stripped of his power.王は権力を剥奪された。
Television has robbed cinema of its former popularity.テレビによって以前の映画人気が奪われた。
According to Tom, Mary is just a predatory guru who promises gain.トムによって、メアリー様は利益を約束する略奪の尊師の一つしかありません。
The angry people deprived the king of all his power.怒った人民は王からすべての権力を奪ってしまった。
Someone robbed Mary of her money.誰かが彼女のお金を奪った。
The king was deprived of his power.国王は権力を奪われた。
Those black people have long been deprived of their rights.その黒人たちは長いこと権利を奪われてきた。
A time bomb went off in the airport killing thirteen people.空港で出時限爆弾が爆発し13名もの命を奪った。
They robbed the bank of some money yesterday.彼らは昨日銀行から金を奪った。
The players scrambled for the ball.選手達はボールを奪い合った。
They deprived me of my liberty.彼らは私の自由を奪った。
Two nasty guys robbed me of my jewels and ran away.二人の卑劣な男が私から宝飾品を奪って逃走した。
Commuters were deprived of their transport by the strike.通勤客はストで足を奪われた。
The king was shorn of his power.王は権力を奪われた。
No citizen should be deprived of his rights.市民は誰でもその権利を奪われてはならない。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
The man robbed her of her bag.その男は彼女のバッグを奪った。
The man robbed me of my purse.その男は私から財布を奪った。
He deprived us of our liberty.彼が我々の自由を剥奪した。
Only the other day in a railway accident, without the time to send out a mayday, many people lost their lives.つい先日の列車事故においてはメーデーを出す間もなく、多くの方々が命を奪われた。
No one can deprive of your human rights.誰もあなたの人権を奪うことはできない。
I have worked for one company where the payroll was snatched on a dark winter's night.私が前にいた会社では、ある冬の暗い夜に全社員の給与が強奪されました。
He deprived my little sister of all her toys.彼は私の妹のおもちゃを全部奪った。
Masked men held up the passengers and robbed them of their money.覆面をした男達が旅客を襲って金を奪った。
You've taken everything.お前はすべてを奪っていった。
The house deprived us of light.その家は我々から光を奪った。
My sister was robbed of her bag on her way home last night.昨夜、姉は帰宅の途中でバッグを強奪された。
His nephew was absorbed in the splendid fireworks.彼のおいはその壮観な花火に心を奪われた。
The plane crash took 200 lives.飛行機事故は200人の命を奪った。
The misfortune deprived her of her reason.その不幸が彼女から理性を奪った。
Uniforms deprive youths of an important choice: what to wear.制服は、なにを着るべきかという大切な選択を若者から奪う。
Cancer took him.ガンが彼の命を奪った。
The government deprived him of all his rights.政府は彼からあらゆる権利を奪った。
In Latin, there are six cases: nominative, genitive, dative, accusative, ablative, and vocative.ラテン語には、主格・属格・与格・対格・奪格・呼格の6つの格がある。
The traitor was deprived of his citizenship.その反逆者は市民権を剥奪された。
The airplane has robbed travel of its poetry.飛行機は旅から詩情を奪ってしまった。
He's reigning champion, and no young challenger is going to take it away from him.現在、チャンピオン・ベルトを締めているのは彼であり、その彼から王座を奪える若者はいないだろう。
The man robbed me of my purse.その男が私の財布を奪った。
He was robbed of all his money.彼は有り金すべてを奪われた。
Kenneth Starr abused his power again and took away my right to get on-line.ケネス・スターがまたしても権力を濫用し、私がインターネットを使う権利を剥奪したのです。
Kie never got off on older men until she met him.キエが年上の男性にすっかり心を奪われてしまったのは、彼との出会いが最初だった。
The state government deprived the civil rights of their citizen.州政府は彼から市民権を剥奪した。
Mulligan has been riding high since he seized the crown in a come-from-behind victory 14 months ago.マリガンは14ヶ月前に逆転で王座を奪取して以来、まったくの負けしらずです。
A young man robbed an old woman of her handbag.若い男が老婦人からハンドバッグを奪った。
The man confessed that he had robbed the old woman.男はその老婦人から金品を強奪したことを白状した。
The man robbed her of her handbag.男は、彼女からハンドバッグを奪った。
The spread of television has considerably deprived us of our time for reading.テレビの普及によって我々の読書の時間がかなり奪われている。
A mugger robbed him of all of his money.泥棒が彼から有り金全部を奪った。
They scrambled for the penny in the street.彼らは路上で1ペニー硬貨を奪い合った。
The newly-opened jewelry shop took away some of my best customers.新規開店した宝石店は私の御得意様を奪った。
Leaving your suspicious actions I've seen a mystery - are you trying to rob me of my sleep?君の怪しい行動を見て謎のままなんて僕の安眠を奪うつもりかい?
They were robbed of all their money.彼らは有り金をすべて奪われた。
I get depressed thinking that a guy like our boss can have ultimate power over us.あのボスに俺たちの生殺与奪の権を握られているとはね。悲しくなっちゃうよ。
The young man robbed her of her bag.若い男は彼女のバッグを奪った。
I saw two men struggling for the knife.2人の男がナイフを奪い合っているのを見た。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.私達の平和で幸せに満ちた日々を、一瞬で奪い去るこのテロリズムという行為は、まさに全人類にとっての敵と言えるでしょう。
I was robbed not more than 1000 yen.私はせいぜい千円しか奪われなかった。
The accident deprived them of their happiness.その事故で彼らの幸せを奪った。
The accident robbed him of his best friend.その事故は、彼から親友を奪った。
He gave himself up to her allure.彼女の魅力に彼は心を奪われた。
The disease sheared him of his physical strength.病気が彼の体力を奪い取った。
He stole money from me.彼は私からお金を奪った。
He was deprived of his civil rights.彼は市民権を奪われた。
He lost his heart to the pretty girl.彼はそのきれいな女性に心を奪われた。
The man robbed the traveler of his money.その男は旅人からお金を奪った。
The man robbed me of my bag.その男は私の鞄を奪い取った。
An office girl was robbed of an envelope containing 100,000 yen on her way back from the bank.女事務員が銀行からの帰途、10万円入った封筒を奪われた。
Machinery robs work of creative interest.機械は仕事から創造的な興味を奪う。
The kids were absorbed in the splendid fireworks.子どもたちは壮観な花火に心を奪われた。
No citizen should be deprived of his rights.市民はなんぴとたりとも権利を奪われてはいけない。
I'm not trying to deprive you of your rights.あなたの権利を奪おうとしているわけではない。
The man robbed her of her handbag.男は彼女のハンドバッグを奪った。
The poor old woman was robbed of her money.かわいそうにその老婦人はお金を奪われた。
He robbed me of my bag.彼は僕の鞄を奪った。
The men have been shorn of their power.彼らは権限を剥奪された。
War has taken away our happiness and replaced it with horror.戦争は私たちの幸せを奪い取って、代わりに恐怖で置きかえたのよ。
They robbed Jim of everything he had.彼らはジムから持ち物をすべて奪った。
The man robbed her of her bag.その男性は彼女の鞄を奪い取った。
The high building deprived their house of sunlight.高層ビルのせいで、彼らの家は陽射しを奪われた。
I was robbed of my bag.私はかばんを奪われた。
The man robbed her bag.その男性は彼女の鞄を奪い取った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License