UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In the automotive industry of the 1970's, Japan beat the U.S. at its own game.1970年代、日本は自動車産業の分野でアメリカのお株を奪った。
The man robbed her bag.その男性は彼女の鞄を奪い取った。
Kie never got off on older men until she met him.キエが年上の男性にすっかり心を奪われてしまったのは、彼との出会いが最初だった。
Only the other day in a railway accident, without the time to send out a mayday, many people lost their lives.つい先日の列車事故においてはメーデーを出す間もなく、多くの方々が命を奪われた。
The delinquents knocked him down and stole his wallet.不良たちは彼を殴り倒して財布を奪った。
A young man robbed an old woman of her handbag.若い男が老婦人からハンドバッグを奪った。
He gave himself up to her allure.彼女の魅力に彼は心を奪われた。
He gives with one hand and takes away with the other.彼は一方の手で与えながら、もう一方の手で奪い取るような男だ。
The kids were absorbed in the splendid fireworks.子どもたちは壮観な花火に心を奪われた。
You've taken everything.お前はすべてを奪っていった。
The audience was carried away by his touching performance.観客は彼の感動的な演技にすっかり心を奪われた。
The man robbed me of my bag.その男は私から鞄を奪った。
The people deprived him of his rights.国民は彼の権利を奪った。
Cancer took him.ガンが彼の命を奪った。
He robbed me of every cent I had.彼は私から有り金全部奪った。
He took it from her by force.彼はそれを力ずくで彼女から奪った。
He lost his heart to the pretty girl.彼はそのきれいな女性に心を奪われた。
The man robbed him of all his money.男は彼から有り金を残らず奪い取った。
The man confessed that he had robbed the old woman.男はその老婦人から金品を強奪したことを白状した。
My sister was robbed of her bag on her way home last night.昨夜、姉は帰宅の途中でバッグを強奪された。
TV has robbed us of our enjoyment of conversation at dinner at home.テレビは私たちから家庭での夕食時の会話の楽しみを奪ってしまった。
He robbed an old lady.彼はお婆さんを襲って金を奪った。
The disease sheared him of his physical strength.病気が彼の体力を奪い取った。
He robbed me of every penny I had.彼は私の有り金すべてを奪った。
Those black people have long been deprived of their rights.その黒人たちは長いこと権利を奪われてきた。
He was robbed of all his money.彼は有り金残らず奪われた。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに心を奪われた。
His nephew was absorbed in the splendid fireworks.彼のおいはその壮観な花火に心を奪われた。
The fire took 13 lives.火事は13人の命を奪った。
He robbed me of my new watch.彼は私の新しい時計を奪った。
The man robbed her of her bag.その男は彼女のバッグを奪った。
The man robbed her of her handbag.男は彼女のハンドバッグを奪った。
The accident deprived them of their happiness.その事故で彼らの幸せを奪った。
He is enamored of her beauty.彼は彼女の美しさに心を奪われている。
In Latin, there are six cases: nominative, genitive, dative, accusative, ablative, and vocative.ラテン語には、主格・属格・与格・対格・奪格・呼格の6つの格がある。
They robbed Jim of everything he had.彼らはジムから持ち物をすべて奪った。
We were robbed of the documents on the way.途中で文書を強奪された。
The young man robbed her of her bag.若い男は彼女のバッグを奪った。
The state government deprived the civil rights of their citizen.州政府は彼から市民権を剥奪した。
The accident bereaved her of her son.事故は彼女から息子さんを奪った。
Love is something that you can neither snatch away nor express.愛は奪うものでも、伝えるものでもない。
The traitor was deprived of his citizenship.その反逆者は市民権を剥奪された。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.私達の平和で幸せに満ちた日々を、一瞬で奪い去るこのテロリズムという行為は、まさに全人類にとっての敵と言えるでしょう。
The angry people deprived the king of all his power.怒った人民は王からすべての権力を奪ってしまった。
He deprived us of our liberty.彼が我々の自由を剥奪した。
The men have been shorn of their power.彼らは権限を剥奪された。
You must not deprive children of their playthings.子供からおもちゃを奪っては行けない。
A mugger robbed him of all of his money.泥棒が彼から有り金全部を奪った。
The accident deprived them of their only son.その事故は彼らからひとり息子の息子を奪った。
I have worked for one company where the payroll was snatched on a dark winter's night.私が前にいた会社では、ある冬の暗い夜に全社員の給与が強奪されました。
Gangsters robbed a bank of thousands of dollars.ギャングたちは銀行から数千ドルを奪った。
According to Tom, Mary is just a predatory guru who promises gain.トムによって、メアリー様は利益を約束する略奪の尊師の一つしかありません。
He's reigning champion, and no young challenger is going to take it away from him.現在、チャンピオン・ベルトを締めているのは彼であり、その彼から王座を奪える若者はいないだろう。
Television has robbed cinema of its former popularity.テレビによって以前の映画人気が奪われた。
The robber seized the bag from his hand.強盗はそのかばんを彼の手から奪い取った。
The war deprived them of their happiness.その戦争で彼らの幸せは奪われた。
This law will deprive us of our basic rights.この法律は我々の基本的な権利を奪うだろう。
Also many incidents of robbery by threats and violence are occurring.暴力や脅しによって金品を奪い去る事件も多発している。
The children were enthralled by the fairy tale.子供たちはそのおとぎ話に心を奪われた。
The poor old woman was robbed of her money.かわいそうにその老婦人はお金を奪われた。
Uniforms deprive youths of an important choice: what to wear.制服は、なにを着るべきかという大切な選択を若者から奪う。
The newly-opened jewelry shop took away some of my best customers.新規開店した宝石店は私の御得意様を奪った。
The young man robbed her of her bag.若い男が彼女のバッグを奪った。
I get depressed thinking that a guy like our boss can have ultimate power over us.あのボスに俺たちの生殺与奪の権を握られているとはね。悲しくなっちゃうよ。
An office girl was robbed of an envelope containing 100,000 yen on her way back from the bank.女事務員が銀行からの帰途、10万円入った封筒を奪われた。
His work absorbed all his energies.仕事は彼の全精力を奪った。
You didn't leave me shit.何もかも根こそぎ奪っていった。
The king was stripped of his power.王は権力を剥奪された。
The king was deprived of his power.国王は権力を奪われた。
The players scrambled for the ball.選手達はボールを奪い合った。
Commuters were deprived of their transport by the strike.通勤客はストで足を奪われた。
He was robbed of his money on the street.彼は通りでお金を奪われた。
She was robbed her of her bag by a young man.若い男に彼女はバッグを奪われた。
I was robbed of no more than 1,000 yen.私は千円しか奪われなかった。
The new law will deprive religious minorities of their right to vote.新しい法律は宗教的少数派の住民から選挙権を奪う。
The new law has deprived the citizens of their liberty.その新しい法律が市民から自由を奪った。
They robbed the man of all his belongings.彼らはその男から所持品全てを奪い取った。
Leaving your suspicious actions I've seen a mystery - are you trying to rob me of my sleep?君の怪しい行動を見て謎のままなんて僕の安眠を奪うつもりかい?
They were robbed of all their money.彼らは有り金をすべて奪われた。
The man robbed her of her handbag.男は、彼女からハンドバッグを奪った。
They robbed the bank of some money yesterday.彼らは昨日銀行から金を奪った。
Someone robbed Mary of her money.誰かが彼女のお金を奪った。
The accident deprived her of her only son.その事故は彼女から一人息子を奪った。
No one can deprive of your human rights.誰もあなたの人権を奪うことはできない。
Mulligan has been riding high since he seized the crown in a come-from-behind victory 14 months ago.マリガンは14ヶ月前に逆転で王座を奪取して以来、まったくの負けしらずです。
He stole money from me.彼は私からお金を奪った。
He robbed me of every cent I had.彼は私から有り金を全部奪った。
I was robbed not more than 1000 yen.私はせいぜい千円しか奪われなかった。
The plane crash took 200 lives.飛行機事故は200人の命を奪った。
The gang knocked him down and robbed him of his watch.連中は彼を殴り倒して、彼から時計を奪い取った。
She was robbed of her purse.彼女は財布を奪われた。
He was deprived of his civil rights.彼は市民権を奪われた。
No citizen should be deprived of his rights.市民はなんぴとたりとも権利を奪われてはいけない。
Several thousand people were deprived of transportation by the accident.その事故で数千人の足が奪われた。
A time bomb went off in the airport killing thirteen people.空港で出時限爆弾が爆発し13名もの命を奪った。
Your father deprived you of your guitar.お父さんはあなたからギターを奪った。
A government official's stately mansion was looted.政府役人の豪邸が略奪された。
Four armed men held up the bank and escaped with $4 million.四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。
The accident deprived them of their happiness.その事故で彼らの幸せは奪われた。
I was fascinated by her performance.彼女の演技に心を奪われた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License