UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

An office girl was robbed of an envelope containing 100,000 yen on her way back from the bank.女事務員が銀行からの帰途、10万円入った封筒を奪われた。
They robbed the bank of some money yesterday.彼らは昨日銀行から金を奪った。
Love is something that you can neither snatch away nor express.愛は奪うものでも、伝えるものでもない。
The man robbed me of my purse.その男は私から財布を奪った。
The gang knocked him down and robbed him of his watch.連中は彼を殴り倒して、彼から時計を奪い取った。
The new law has deprived the citizens of their liberty.その新しい法律が市民から自由を奪った。
The audience was carried away by his touching performance.観客は彼の感動的な演技にすっかり心を奪われた。
Your father deprived you of your guitar.お父さんはあなたからギターを奪った。
He robbed me of every penny I had.彼は私の有り金すべてを奪った。
He deprived my little sister of all her toys.彼は私の妹のおもちゃを全部奪った。
He robbed me of my bag.彼は僕の鞄を奪った。
The disease sheared him of his physical strength.病気が彼の体力を奪い取った。
They were robbed of all their money.彼らは有り金をすべて奪われた。
He robbed me of my new watch.彼は私の新しい時計を奪った。
Four armed men held up the bank and escaped with $4 million.四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。
He attracted votes away from both candidates.彼は双方の候補者から票を奪った。
The high building deprived their house of sunlight.高層ビルのせいで、彼らの家は陽射しを奪われた。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
Uniforms deprive youths of an important choice: what to wear.制服は、なにを着るべきかという大切な選択を若者から奪う。
Someone robbed Mary of her money.誰かが彼女のお金を奪った。
The accident took her son away from her.事故は彼女から息子さんを奪った。
My sister was robbed of her bag on her way home last night.昨夜、姉は帰宅の途中でバッグを強奪された。
This law will deprive us of our basic rights.この法律は我々の基本的な権利を奪うだろう。
Several thousand people were deprived of transportation by the accident.その事故で数千人の足が奪われた。
The man robbed me of my bag.その男は私から鞄を奪った。
They robbed Jim of everything he had.彼らはジムから持ち物をすべて奪った。
The house deprived us of light.その家は我々から光を奪った。
The man robbed him of all his money.男は彼から有り金を残らず奪い取った。
The man robbed her of her bag.その男は彼女のバッグを奪った。
I was robbed not more than 1000 yen.私はせいぜい千円しか奪われなかった。
Also many incidents of robbery by threats and violence are occurring.暴力や脅しによって金品を奪い去る事件も多発している。
You must not deprive children of their playthings.子供からおもちゃを奪っては行けない。
Mulligan has been riding high since he seized the crown in a come-from-behind victory 14 months ago.マリガンは14ヶ月前に逆転で王座を奪取して以来、まったくの負けしらずです。
Kenneth Starr abused his power again and took away my right to get on-line.ケネス・スターがまたしても権力を濫用し、私がインターネットを使う権利を剥奪したのです。
Anger deprived him of his reason.怒りが彼から理性を奪った。
The man robbed me of my bag.その男は私の鞄を奪い取った。
A group of teenagers robbed me of my money.十代の若者の集団に、金を奪われた。
The accident bereaved her of her son.事故は彼女から息子さんを奪った。
The king was stripped of his power.王は権力を剥奪された。
You didn't leave me shit.何もかも根こそぎ奪っていった。
He was robbed of his money on the street.彼は通りでお金を奪われた。
A time bomb went off in the airport killing thirteen people.空港で出時限爆弾が爆発し13名もの命を奪った。
The government deprived him of all his rights.政府は彼からあらゆる権利を奪った。
I have worked for one company where the payroll was snatched on a dark winter's night.私が前にいた会社では、ある冬の暗い夜に全社員の給与が強奪されました。
According to Tom, Mary is just a predatory guru who promises gain.トムによって、メアリー様は利益を約束する略奪の尊師の一つしかありません。
The fire took 13 lives.火事は13人の命を奪った。
In the automotive industry of the 1970's, Japan beat the U.S. at its own game.1970年代、日本は自動車産業の分野でアメリカのお株を奪った。
I get depressed thinking that a guy like our boss can have ultimate power over us.あのボスに俺たちの生殺与奪の権を握られているとはね。悲しくなっちゃうよ。
You've taken everything.お前はすべてを奪っていった。
The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away.犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。
The king was shorn of his power.王は権力を奪われた。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.私達の平和で幸せに満ちた日々を、一瞬で奪い去るこのテロリズムという行為は、まさに全人類にとっての敵と言えるでしょう。
He robbed me of every cent I had.彼は私から有り金を全部奪った。
Commuters were deprived of their transport by the strike.通勤客はストで足を奪われた。
Masked men held up the passengers and robbed them of their money.覆面をした男達が旅客を襲って金を奪った。
She defrauded me of my property.彼女は私から財産を奪い取った。
They robbed the man of all his belongings.彼らはその男から所持品全てを奪い取った。
Cancer took him.ガンが彼の命を奪った。
Leaving your suspicious actions I've seen a mystery - are you trying to rob me of my sleep?君の怪しい行動を見て謎のままなんて僕の安眠を奪うつもりかい?
The angry people deprived the king of all his power.怒った人民は王からすべての権力を奪ってしまった。
A mugger robbed him of all of his money.泥棒が彼から有り金全部を奪った。
I was robbed of no more than 1,000 yen.私は千円しか奪われなかった。
The accident deprived them of their happiness.その事故で彼らの幸せを奪った。
The king was deprived of his power.国王は権力を奪われた。
He lost his heart to the pretty girl.彼はそのきれいな女性に心を奪われた。
They scrambled for the penny in the street.彼らは路上で1ペニー硬貨を奪い合った。
A highwayman robbed a foot passenger of his money.追い剥ぎが通行人から金を奪った。
Gangsters robbed a bank of thousands of dollars.ギャングたちは銀行から数千ドルを奪った。
War has taken away our happiness and replaced it with horror.戦争は私たちの幸せを奪い取って、代わりに恐怖で置きかえたのよ。
Only the other day in a railway accident, without the time to send out a mayday, many people lost their lives.つい先日の列車事故においてはメーデーを出す間もなく、多くの方々が命を奪われた。
Those black people have long been deprived of their rights.その黒人たちは長いこと権利を奪われてきた。
The man robbed the traveler of his money.その男は旅人からお金を奪った。
The players scrambled for the ball.選手達はボールを奪い合った。
They deprived me of my liberty.彼らは私の自由を奪った。
She was robbed her of her bag by a young man.若い男に彼女はバッグを奪われた。
The delinquents knocked him down and stole his wallet.不良たちは彼を殴り倒して財布を奪った。
Machinery robs work of creative interest.機械は仕事から創造的な興味を奪う。
The man robbed me of my purse.その男が私の財布を奪った。
Television has robbed cinema of its former popularity.テレビによって以前の映画人気が奪われた。
The accident deprived them of their only son.その事故は彼らからひとり息子の息子を奪った。
A young man robbed an old woman of her handbag.若い男が老婦人からハンドバッグを奪った。
I'm not trying to deprive you of your rights.あなたの権利を奪おうとしているわけではない。
The men have been shorn of their power.彼らは権限を剥奪された。
They deprived the criminal of his rights.彼らはその犯罪者から彼の持つ権利を奪ってしまった。
He robbed me of every cent I had.彼は私から有り金全部奪った。
I was robbed of my bag.私はかばんを奪われた。
He deprived us of our liberty.彼が我々の自由を剥奪した。
The man robbed Susan of all her money.その男がスーザンからすべてのお金を強奪したのです。
The new law will deprive religious minorities of their right to vote.新しい法律は宗教的少数派の住民から選挙権を奪う。
He gives with one hand and takes away with the other.彼は一方の手で与えながら、もう一方の手で奪い取るような男だ。
The man robbed her of her handbag.男は彼女のハンドバッグを奪った。
He took it from her by force.彼はそれを力ずくで彼女から奪った。
The man robbed her of her bag.その男は彼女のかばんを奪い取った。
I was fascinated by her performance.彼女の演技に心を奪われた。
In Latin, there are six cases: nominative, genitive, dative, accusative, ablative, and vocative.ラテン語には、主格・属格・与格・対格・奪格・呼格の6つの格がある。
Two nasty guys robbed me of my jewels and ran away.二人の卑劣な男が私から宝飾品を奪って逃走した。
The traitor was deprived of his citizenship.その反逆者は市民権を剥奪された。
Criminals are deprived of social rights.犯罪者は社会的権利を奪われている。
The poor old woman was robbed of her money.かわいそうにその老婦人はお金を奪われた。
The young man robbed her of her bag.若い男が彼女のバッグを奪った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License