The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '奪'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was robbed of his money on the street.
彼は通りでお金を奪われた。
Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship.
専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。
He was robbed of all his money.
彼は有り金すべてを奪われた。
A young man robbed an old woman of her handbag.
若い男が老婦人からハンドバッグを奪った。
The accident deprived them of their happiness.
その事故で彼らの幸せを奪った。
The robber seized the bag from his hand.
強盗はそのかばんを彼の手から奪い取った。
They scrambled for the penny in the street.
彼らは路上で1ペニー硬貨を奪い合った。
Several thousand people were deprived of transportation by the accident.
その事故で数千人の足が奪われた。
War has taken away our happiness and replaced it with horror.
戦争は私たちの幸せを奪い取って、代わりに恐怖で置きかえたのよ。
The delinquents knocked him down and stole his wallet.
不良たちは彼を殴り倒して財布を奪った。
I have worked for one company where the payroll was snatched on a dark winter's night.
私が前にいた会社では、ある冬の暗い夜に全社員の給与が強奪されました。
He gave himself up to her allure.
彼女の魅力に彼は心を奪われた。
She was robbed of her purse.
彼女は財布を奪われた。
This law will deprive us of our basic rights.
この法律は我々の基本的な権利を奪うだろう。
The children were enthralled by the fairy tale.
子供たちはそのおとぎ話に心を奪われた。
Uniforms deprive youths of an important choice: what to wear.
制服は、なにを着るべきかという大切な選択を若者から奪う。
He robbed me of my new watch.
彼は私の新しい時計を奪った。
You've taken everything.
お前はすべてを奪っていった。
The players scrambled for the ball.
選手達はボールを奪い合った。
The audience was carried away by his touching performance.
観客は彼の感動的な演技にすっかり心を奪われた。
Kie never got off on older men until she met him.
キエが年上の男性にすっかり心を奪われてしまったのは、彼との出会いが最初だった。
The man robbed her of her bag.
その男は彼女のバッグを奪った。
A mugger robbed him of all of his money.
泥棒が彼から有り金全部を奪った。
The man robbed me of my purse.
その男は私から財布を奪った。
The people deprived him of his rights.
国民は彼の権利を奪った。
He robbed an old lady.
彼はお婆さんを襲って金を奪った。
The state government deprived the civil rights of their citizen.
州政府は彼から市民権を剥奪した。
Kenneth Starr abused his power again and took away my right to get on-line.
ケネス・スターがまたしても権力を濫用し、私がインターネットを使う権利を剥奪したのです。
He took it from her by force.
彼はそれを力ずくで彼女から奪った。
He robbed me of every cent I had.
彼は私から有り金全部奪った。
I'm not trying to deprive you of your rights.
あなたの権利を奪おうとしているわけではない。
He attracted votes away from both candidates.
彼は双方の候補者から票を奪った。
Anger deprived him of his reason.
怒りが彼から理性を奪った。
They robbed the bank of some money yesterday.
彼らは昨日銀行から金を奪った。
The man robbed him of all his money.
男は彼から有り金を残らず奪い取った。
Your father deprived you of your guitar.
お父さんはあなたからギターを奪った。
I saw two men struggling for the knife.
2人の男がナイフを奪い合っているのを見た。
The spread of television has considerably deprived us of our time for reading.
テレビの普及によって我々の読書の時間がかなり奪われている。
Those black people have long been deprived of their rights.
その黒人たちは長いこと権利を奪われてきた。
The new law has deprived the citizens of their liberty.
その新しい法律が市民から自由を奪った。
The airplane has robbed travel of its poetry.
飛行機は旅から詩情を奪ってしまった。
The king was shorn of his power.
王は権力を奪われた。
The man confessed that he had robbed the old woman.
男はその老婦人から金品を強奪したことを白状した。
He was deprived of his civil rights.
彼は市民権を奪われた。
The war deprived them of their happiness.
その戦争で彼らの幸せは奪われた。
The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away.
犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。
A government official's stately mansion was looted.
政府役人の豪邸が略奪された。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.