UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The misfortune deprived her of her reason.その不幸が彼女から理性を奪った。
A highwayman robbed a foot passenger of his money.追い剥ぎが通行人から金を奪った。
Those black people have long been deprived of their rights.その黒人たちは長いこと権利を奪われてきた。
A group of teenagers robbed me of my money.十代の若者の集団に、金を奪われた。
I was robbed not more than 1000 yen.私はせいぜい千円しか奪われなかった。
The accident bereaved her of her son.事故は彼女から息子さんを奪った。
The man robbed him of all his money.男は彼から有り金を残らず奪い取った。
His work absorbed all his energies.仕事は彼の全精力を奪った。
The poor old woman was robbed of her money.かわいそうにその老婦人はお金を奪われた。
This law will deprive us of our basic rights.この法律は我々の基本的な権利を奪うだろう。
Your father deprived you of your guitar.お父さんはあなたからギターを奪った。
The king was stripped of his power.王は権力を剥奪された。
You must not deprive children of their playthings.子供からおもちゃを奪っては行けない。
Mulligan has been riding high since he seized the crown in a come-from-behind victory 14 months ago.マリガンは14ヶ月前に逆転で王座を奪取して以来、まったくの負けしらずです。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに心を奪われた。
In Latin, there are six cases: nominative, genitive, dative, accusative, ablative, and vocative.ラテン語には、主格・属格・与格・対格・奪格・呼格の6つの格がある。
They robbed the man of all his belongings.彼らはその男から所持品全てを奪い取った。
The new law will deprive religious minorities of their right to vote.新しい法律は宗教的少数派の住民から選挙権を奪う。
She was robbed of her purse.彼女は財布を奪われた。
Uniforms deprive youths of an important choice: what to wear.制服は、なにを着るべきかという大切な選択を若者から奪う。
The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away.犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。
The people deprived him of his rights.国民は彼の権利を奪った。
According to Tom, Mary is just a predatory guru who promises gain.トムによって、メアリー様は利益を約束する略奪の尊師の一つしかありません。
You've taken everything.お前はすべてを奪っていった。
The state government deprived the civil rights of their citizen.州政府は彼から市民権を剥奪した。
The accident deprived her of her only son.その事故は彼女から一人息子を奪った。
A time bomb went off in the airport killing thirteen people.空港で出時限爆弾が爆発し13名もの命を奪った。
The gang knocked him down and robbed him of his watch.連中は彼を殴り倒して、彼から時計を奪い取った。
The man robbed me of my bag.その男は私の鞄を奪い取った。
They were robbed of all their money.彼らは有り金をすべて奪われた。
The man robbed her bag.その男性は彼女の鞄を奪い取った。
The players scrambled for the ball.選手達はボールを奪い合った。
The man confessed that he had robbed the old woman.男はその老婦人から金品を強奪したことを白状した。
He is enamored of her beauty.彼は彼女の美しさに心を奪われている。
Television has robbed cinema of its former popularity.テレビによって以前の映画人気が奪われた。
No one can deprive of your human rights.誰もあなたの人権を奪うことはできない。
He robbed me of every cent I had.彼は私から有り金全部奪った。
War has taken away our happiness and replaced it with horror.戦争は私たちの幸せを奪い取って、代わりに恐怖で置きかえたのよ。
She was robbed of her money on her way home.彼女は帰宅の途中金を奪われた。
The accident took her son away from her.事故は彼女から息子さんを奪った。
Also many incidents of robbery by threats and violence are occurring.暴力や脅しによって金品を奪い去る事件も多発している。
Gangsters robbed a bank of thousands of dollars.ギャングたちは銀行から数千ドルを奪った。
The robber seized the bag from his hand.強盗はそのかばんを彼の手から奪い取った。
I saw two men struggling for the knife.2人の男がナイフを奪い合っているのを見た。
The traitor was deprived of his citizenship.その反逆者は市民権を剥奪された。
She was robbed of the handbag that she had bought last week.彼女は先週買ったハンドバッグを奪われた。
My sister was robbed of her bag on her way home last night.昨夜、姉は帰宅の途中でバッグを強奪された。
The man robbed me of my purse.その男は私から財布を奪った。
We were deprived of transportation.我々は交通の足を奪われた。
You didn't leave me shit.何もかも根こそぎ奪っていった。
The accident robbed him of his best friend.その事故は、彼から親友を奪った。
They robbed the bank of some money yesterday.彼らは昨日銀行から金を奪った。
Commuters were deprived of their transport by the strike.通勤客はストで足を奪われた。
They robbed Jim of everything he had.彼らはジムから持ち物をすべて奪った。
Four armed men held up the bank and escaped with $4 million.四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。
The war deprived them of their happiness.その戦争で彼らの幸せは奪われた。
Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship.専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。
The man robbed me of my purse.その男が私の財布を奪った。
Someone robbed Mary of her money.誰かが彼女のお金を奪った。
He deprived my little sister of all her toys.彼は私の妹のおもちゃを全部奪った。
The young man robbed her of her bag.若い男が彼女のバッグを奪った。
The men have been shorn of their power.彼らは権限を剥奪された。
Criminals are deprived of social rights.犯罪者は社会的権利を奪われている。
I was fascinated by her performance.彼女の演技に心を奪われた。
He was robbed of all his money.彼は有り金すべてを奪われた。
The plane crash took 200 lives.飛行機事故は200人の命を奪った。
The spread of television has considerably deprived us of our time for reading.テレビの普及によって我々の読書の時間がかなり奪われている。
The king was shorn of his power.王は権力を奪われた。
I was robbed of my bag.私はかばんを奪われた。
The man robbed her of her bag.その男性は彼女の鞄を奪い取った。
The new law has deprived the citizens of their liberty.その新しい法律が市民から自由を奪った。
Only the other day in a railway accident, without the time to send out a mayday, many people lost their lives.つい先日の列車事故においてはメーデーを出す間もなく、多くの方々が命を奪われた。
The man robbed Susan of all her money.その男がスーザンからすべてのお金を強奪したのです。
He robbed me of my new watch.彼は私の新しい時計を奪った。
The man robbed the traveler of his money.その男は旅人からお金を奪った。
The high building deprived their house of sunlight.高層ビルのせいで、彼らの家は陽射しを奪われた。
The airplane has robbed travel of its poetry.飛行機は旅から詩情を奪ってしまった。
The man robbed her of her bag.その男は彼女のかばんを奪い取った。
Kenneth Starr abused his power again and took away my right to get on-line.ケネス・スターがまたしても権力を濫用し、私がインターネットを使う権利を剥奪したのです。
They deprived me of my liberty.彼らは私の自由を奪った。
The king was deprived of his power.国王は権力を奪われた。
They deprived the criminal of his rights.彼らはその犯罪者から彼の持つ権利を奪ってしまった。
Masked men held up the passengers and robbed them of their money.覆面をした男達が旅客を襲って金を奪った。
The accident deprived them of their only son.その事故は彼らからひとり息子の息子を奪った。
He robbed me of every penny I had.彼は私の有り金すべてを奪った。
The man robbed her of her bag.その男は彼女のバッグを奪った。
He robbed me of my bag.彼は僕の鞄を奪った。
They scrambled for the penny in the street.彼らは路上で1ペニー硬貨を奪い合った。
The audience was carried away by his touching performance.観客は彼の感動的な演技にすっかり心を奪われた。
Two nasty guys robbed me of my jewels and ran away.二人の卑劣な男が私から宝飾品を奪って逃走した。
The disease sheared him of his physical strength.病気が彼の体力を奪い取った。
We were robbed of the documents on the way.途中で文書を強奪された。
The house deprived us of light.その家は我々から光を奪った。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
The kids were absorbed in the splendid fireworks.子どもたちは壮観な花火に心を奪われた。
He's reigning champion, and no young challenger is going to take it away from him.現在、チャンピオン・ベルトを締めているのは彼であり、その彼から王座を奪える若者はいないだろう。
An office girl was robbed of an envelope containing 100,000 yen on her way back from the bank.女事務員が銀行からの帰途、10万円入った封筒を奪われた。
He deprived us of our liberty.彼が我々の自由を剥奪した。
The children were enthralled by the fairy tale.子供たちはそのおとぎ話に心を奪われた。
He robbed me of my purse.彼は私の財布を奪った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License