The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '奪'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I saw two men struggling for the knife.
2人の男がナイフを奪い合っているのを見た。
War has taken away our happiness and replaced it with horror.
戦争は私たちの幸せを奪い取って、代わりに恐怖で置きかえたのよ。
The accident bereaved her of her son.
事故は彼女から息子さんを奪った。
He was robbed of his money on the street.
彼は通りでお金を奪われた。
Four armed men held up the bank and escaped with $4 million.
四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。
The young man robbed her of her bag.
若い男が彼女のバッグを奪った。
He was deprived of his civil rights.
彼は市民権を奪われた。
I'm not trying to deprive you of your rights.
あなたの権利を奪おうとしているわけではない。
He was robbed of all his money.
彼は有り金残らず奪われた。
Commuters were deprived of their transport by the strike.
通勤客はストで足を奪われた。
The man confessed that he had robbed the old woman.
男はその老婦人から金品を強奪したことを白状した。
Two nasty guys robbed me of my jewels and ran away.
二人の卑劣な男が私から宝飾品を奪って逃走した。
She was robbed of the handbag that she had bought last week.
彼女は先週買ったハンドバッグを奪われた。
They deprived me of my liberty.
彼らは私の自由を奪った。
He is enamored of her beauty.
彼は彼女の美しさに心を奪われている。
I get depressed thinking that a guy like our boss can have ultimate power over us.
あのボスに俺たちの生殺与奪の権を握られているとはね。悲しくなっちゃうよ。
The young man robbed her of her bag.
若い男は彼女のバッグを奪った。
Machinery robs work of creative interest.
機械は仕事から創造的な興味を奪う。
Leaving your suspicious actions I've seen a mystery - are you trying to rob me of my sleep?
君の怪しい行動を見て謎のままなんて僕の安眠を奪うつもりかい?
The gang knocked him down and robbed him of his watch.
連中は彼を殴り倒して、彼から時計を奪い取った。
The robber seized the bag from his hand.
強盗はそのかばんを彼の手から奪い取った。
The man robbed the traveler of his money.
その男は旅人からお金を奪った。
The newly-opened jewelry shop took away some of my best customers.
新規開店した宝石店は私の御得意様を奪った。
Uniforms deprive youths of an important choice: what to wear.
制服は、なにを着るべきかという大切な選択を若者から奪う。
You've taken everything.
お前はすべてを奪っていった。
The kids were absorbed in the splendid fireworks.
子どもたちは壮観な花火に心を奪われた。
Television has robbed cinema of its former popularity.
テレビによって以前の映画人気が奪われた。
This law will deprive us of our basic rights.
この法律は我々の基本的な権利を奪うだろう。
The new law will deprive religious minorities of their right to vote.
新しい法律は宗教的少数派の住民から選挙権を奪う。
Kie never got off on older men until she met him.
キエが年上の男性にすっかり心を奪われてしまったのは、彼との出会いが最初だった。
The accident deprived them of their only son.
その事故は彼らからひとり息子の息子を奪った。
The accident deprived them of their happiness.
その事故で彼らの幸せは奪われた。
The audience was carried away by his touching performance.
観客は彼の感動的な演技にすっかり心を奪われた。
She was robbed her of her bag by a young man.
若い男に彼女はバッグを奪われた。
He robbed me of every penny I had.
彼は私の有り金すべてを奪った。
She defrauded me of my property.
彼女は私から財産を奪い取った。
I have worked for one company where the payroll was snatched on a dark winter's night.
私が前にいた会社では、ある冬の暗い夜に全社員の給与が強奪されました。
The poor old woman was robbed of her money.
かわいそうにその老婦人はお金を奪われた。
A highwayman robbed a foot passenger of his money.
追い剥ぎが通行人から金を奪った。
A group of teenagers robbed me of my money.
十代の若者の集団に、金を奪われた。
Love is something that you can neither snatch away nor express.
愛は奪うものでも、伝えるものでもない。
He deprived my little sister of all her toys.
彼は私の妹のおもちゃを全部奪った。
His work absorbed all his energies.
仕事は彼の全精力を奪った。
They robbed Jim of everything he had.
彼らはジムから持ち物をすべて奪った。
The high building deprived their house of sunlight.
高層ビルのせいで、彼らの家は陽射しを奪われた。
He attracted votes away from both candidates.
彼は双方の候補者から票を奪った。
The new law has deprived the citizens of their liberty.
その新しい法律が市民から自由を奪った。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.
私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
I was robbed not more than 1000 yen.
私はせいぜい千円しか奪われなかった。
Criminals are deprived of social rights.
犯罪者は社会的権利を奪われている。
The airplane has robbed travel of its poetry.
飛行機は旅から詩情を奪ってしまった。
The man robbed me of my bag.
その男は私の鞄を奪い取った。
The man robbed her of her handbag.
男は、彼女からハンドバッグを奪った。
He robbed me of my bag.
彼は僕の鞄を奪った。
Kenneth Starr abused his power again and took away my right to get on-line.
ケネス・スターがまたしても権力を濫用し、私がインターネットを使う権利を剥奪したのです。
The disease sheared him of his physical strength.
病気が彼の体力を奪い取った。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.