UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Only the other day in a railway accident, without the time to send out a mayday, many people lost their lives.つい先日の列車事故においてはメーデーを出す間もなく、多くの方々が命を奪われた。
They robbed the bank of some money yesterday.彼らは昨日銀行から金を奪った。
Your father deprived you of your guitar.お父さんはあなたからギターを奪った。
Kenneth Starr abused his power again and took away my right to get on-line.ケネス・スターがまたしても権力を濫用し、私がインターネットを使う権利を剥奪したのです。
The man robbed her of her bag.その男は彼女のかばんを奪い取った。
I was fascinated by her performance.彼女の演技に心を奪われた。
The gang knocked him down and robbed him of his watch.連中は彼を殴り倒して、彼から時計を奪い取った。
This law will deprive us of our basic rights.この法律は我々の基本的な権利を奪うだろう。
The plane crash took 200 lives.飛行機事故は200人の命を奪った。
The king was shorn of his power.王は権力を奪われた。
The players scrambled for the ball.選手達はボールを奪い合った。
The airplane has robbed travel of its poetry.飛行機は旅から詩情を奪ってしまった。
The man robbed her of her handbag.男は、彼女からハンドバッグを奪った。
The disease sheared him of his physical strength.病気が彼の体力を奪い取った。
Television has robbed cinema of its former popularity.テレビによって以前の映画人気が奪われた。
I was robbed not more than 1000 yen.私はせいぜい千円しか奪われなかった。
He gave himself up to her allure.彼女の魅力に彼は心を奪われた。
Someone robbed Mary of her money.誰かが彼女のお金を奪った。
The accident deprived them of their happiness.その事故で彼らの幸せは奪われた。
Several thousand people were deprived of transportation by the accident.その事故で数千人の足が奪われた。
The kids were absorbed in the splendid fireworks.子どもたちは壮観な花火に心を奪われた。
The accident deprived them of their happiness.その事故で彼らの幸せを奪った。
He gives with one hand and takes away with the other.彼は一方の手で与えながら、もう一方の手で奪い取るような男だ。
In the automotive industry of the 1970's, Japan beat the U.S. at its own game.1970年代、日本は自動車産業の分野でアメリカのお株を奪った。
The state government deprived the civil rights of their citizen.州政府は彼から市民権を剥奪した。
My sister was robbed of her bag on her way home last night.昨夜、姉は帰宅の途中でバッグを強奪された。
Machinery robs work of creative interest.機械は仕事から創造的な興味を奪う。
The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away.犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。
I have worked for one company where the payroll was snatched on a dark winter's night.私が前にいた会社では、ある冬の暗い夜に全社員の給与が強奪されました。
The accident robbed him of his best friend.その事故は、彼から親友を奪った。
He robbed an old lady.彼はお婆さんを襲って金を奪った。
He robbed me of every cent I had.彼は私から有り金全部奪った。
The new law has deprived the citizens of their liberty.その新しい法律が市民から自由を奪った。
He robbed me of my bag.彼は僕の鞄を奪った。
The new law will deprive religious minorities of their right to vote.新しい法律は宗教的少数派の住民から選挙権を奪う。
A group of teenagers robbed me of my money.十代の若者の集団に、金を奪われた。
The war deprived them of their happiness.その戦争で彼らの幸せは奪われた。
Cancer took him.ガンが彼の命を奪った。
I'm not trying to deprive you of your rights.あなたの権利を奪おうとしているわけではない。
In Latin, there are six cases: nominative, genitive, dative, accusative, ablative, and vocative.ラテン語には、主格・属格・与格・対格・奪格・呼格の6つの格がある。
Those black people have long been deprived of their rights.その黒人たちは長いこと権利を奪われてきた。
He deprived my little sister of all her toys.彼は私の妹のおもちゃを全部奪った。
The delinquents knocked him down and stole his wallet.不良たちは彼を殴り倒して財布を奪った。
He robbed me of every penny I had.彼は私の有り金すべてを奪った。
No one can deprive of your human rights.誰もあなたの人権を奪うことはできない。
We were robbed of the documents on the way.途中で文書を強奪された。
The accident deprived them of their only son.その事故は彼らからひとり息子の息子を奪った。
The man robbed the traveler of his money.その男は旅人からお金を奪った。
Two nasty guys robbed me of my jewels and ran away.二人の卑劣な男が私から宝飾品を奪って逃走した。
The children were enthralled by the fairy tale.子供たちはそのおとぎ話に心を奪われた。
The man robbed me of my bag.その男は私から鞄を奪った。
The newly-opened jewelry shop took away some of my best customers.新規開店した宝石店は私の御得意様を奪った。
Commuters were deprived of their transport by the strike.通勤客はストで足を奪われた。
You must not deprive children of their playthings.子供からおもちゃを奪っては行けない。
I was robbed of my bag.私はかばんを奪われた。
We were deprived of transportation.我々は交通の足を奪われた。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
I saw two men struggling for the knife.2人の男がナイフを奪い合っているのを見た。
The fire took 13 lives.火事は13人の命を奪った。
The robber seized the bag from his hand.強盗はそのかばんを彼の手から奪い取った。
The accident deprived her of her only son.その事故は彼女から一人息子を奪った。
Criminals are deprived of social rights.犯罪者は社会的権利を奪われている。
Four armed men held up the bank and escaped with $4 million.四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。
He was robbed of all his money.彼は有り金すべてを奪われた。
He lost his heart to the pretty girl.彼はそのきれいな女性に心を奪われた。
She was robbed of her purse.彼女は財布を奪われた。
The man confessed that he had robbed the old woman.男はその老婦人から金品を強奪したことを白状した。
They were robbed of all their money.彼らは有り金をすべて奪われた。
It occurred to me that the man was trying to cheat me out of my money.私はふとその男が私をだまして金を奪い取ろうとしているのだと思った。
He was robbed of all his money.彼は有り金残らず奪われた。
The accident took her son away from her.事故は彼女から息子さんを奪った。
No citizen should be deprived of his rights.市民は誰でもその権利を奪われてはならない。
The man robbed me of my purse.その男は私から財布を奪った。
He attracted votes away from both candidates.彼は双方の候補者から票を奪った。
Also many incidents of robbery by threats and violence are occurring.暴力や脅しによって金品を奪い去る事件も多発している。
They robbed the man of all his belongings.彼らはその男から所持品全てを奪い取った。
He robbed me of my purse.彼は私の財布を奪った。
She was robbed of her money on her way home.彼女は帰宅の途中金を奪われた。
The man robbed me of my purse.その男が私の財布を奪った。
He is enamored of her beauty.彼は彼女の美しさに心を奪われている。
No citizen should be deprived of his rights.市民はなんぴとたりとも権利を奪われてはいけない。
You've taken everything.お前はすべてを奪っていった。
The poor old woman was robbed of her money.かわいそうにその老婦人はお金を奪われた。
The man robbed her of her bag.その男は彼女のバッグを奪った。
The traitor was deprived of his citizenship.その反逆者は市民権を剥奪された。
Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship.専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。
The young man robbed her of her bag.若い男は彼女のバッグを奪った。
He took it from her by force.彼はそれを力ずくで彼女から奪った。
I get depressed thinking that a guy like our boss can have ultimate power over us.あのボスに俺たちの生殺与奪の権を握られているとはね。悲しくなっちゃうよ。
A time bomb went off in the airport killing thirteen people.空港で出時限爆弾が爆発し13名もの命を奪った。
The misfortune deprived her of her reason.その不幸が彼女から理性を奪った。
They scrambled for the penny in the street.彼らは路上で1ペニー硬貨を奪い合った。
They robbed Jim of everything he had.彼らはジムから持ち物をすべて奪った。
An office girl was robbed of an envelope containing 100,000 yen on her way back from the bank.女事務員が銀行からの帰途、10万円入った封筒を奪われた。
The man robbed her of her bag.その男性は彼女の鞄を奪い取った。
She defrauded me of my property.彼女は私から財産を奪い取った。
Love is something that you can neither snatch away nor express.愛は奪うものでも、伝えるものでもない。
The spread of television has considerably deprived us of our time for reading.テレビの普及によって我々の読書の時間がかなり奪われている。
The man robbed him of all his money.男は彼から有り金を残らず奪い取った。
He's reigning champion, and no young challenger is going to take it away from him.現在、チャンピオン・ベルトを締めているのは彼であり、その彼から王座を奪える若者はいないだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License