UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He attracted votes away from both candidates.彼は双方の候補者から票を奪った。
The new law has deprived the citizens of their liberty.その新しい法律が市民から自由を奪った。
An office girl was robbed of an envelope containing 100,000 yen on her way back from the bank.女事務員が銀行からの帰途、10万円入った封筒を奪われた。
The man robbed her of her handbag.男は彼女のハンドバッグを奪った。
They robbed Jim of everything he had.彼らはジムから持ち物をすべて奪った。
The man robbed Susan of all her money.その男がスーザンからすべてのお金を強奪したのです。
The man robbed the traveler of his money.その男は旅人からお金を奪った。
She was robbed of her purse.彼女は財布を奪われた。
I get depressed thinking that a guy like our boss can have ultimate power over us.あのボスに俺たちの生殺与奪の権を握られているとはね。悲しくなっちゃうよ。
Anger deprived him of his reason.怒りが彼から理性を奪った。
He was deprived of his civil rights.彼は市民権を奪われた。
The robber seized the bag from his hand.強盗はそのかばんを彼の手から奪い取った。
Two nasty guys robbed me of my jewels and ran away.二人の卑劣な男が私から宝飾品を奪って逃走した。
Kie never got off on older men until she met him.キエが年上の男性にすっかり心を奪われてしまったのは、彼との出会いが最初だった。
He robbed me of every cent I had.彼は私から有り金全部奪った。
You've taken everything.お前はすべてを奪っていった。
He gives with one hand and takes away with the other.彼は一方の手で与えながら、もう一方の手で奪い取るような男だ。
The delinquents knocked him down and stole his wallet.不良たちは彼を殴り倒して財布を奪った。
She was robbed of her money on her way home.彼女は帰宅の途中金を奪われた。
Television has robbed cinema of its former popularity.テレビによって以前の映画人気が奪われた。
His nephew was absorbed in the splendid fireworks.彼のおいはその壮観な花火に心を奪われた。
The airplane has robbed travel of its poetry.飛行機は旅から詩情を奪ってしまった。
Masked men held up the passengers and robbed them of their money.覆面をした男達が旅客を襲って金を奪った。
The house deprived us of light.その家は我々から光を奪った。
Your father deprived you of your guitar.お父さんはあなたからギターを奪った。
A mugger robbed him of all of his money.泥棒が彼から有り金全部を奪った。
They robbed the bank of some money yesterday.彼らは昨日銀行から金を奪った。
I was robbed of my bag.私はかばんを奪われた。
Someone robbed Mary of her money.誰かが彼女のお金を奪った。
She was robbed of the handbag that she had bought last week.彼女は先週買ったハンドバッグを奪われた。
The people deprived him of his rights.国民は彼の権利を奪った。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.私達の平和で幸せに満ちた日々を、一瞬で奪い去るこのテロリズムという行為は、まさに全人類にとっての敵と言えるでしょう。
The accident deprived them of their happiness.その事故で彼らの幸せは奪われた。
No citizen should be deprived of his rights.市民は誰でもその権利を奪われてはならない。
The man confessed that he had robbed the old woman.男はその老婦人から金品を強奪したことを白状した。
He deprived us of our liberty.彼が我々の自由を剥奪した。
The man robbed me of my bag.その男は私から鞄を奪った。
Kenneth Starr abused his power again and took away my right to get on-line.ケネス・スターがまたしても権力を濫用し、私がインターネットを使う権利を剥奪したのです。
Criminals are deprived of social rights.犯罪者は社会的権利を奪われている。
No one can deprive of your human rights.誰もあなたの人権を奪うことはできない。
The children were enthralled by the fairy tale.子供たちはそのおとぎ話に心を奪われた。
My sister was robbed of her bag on her way home last night.昨夜、姉は帰宅の途中でバッグを強奪された。
The new law will deprive religious minorities of their right to vote.新しい法律は宗教的少数派の住民から選挙権を奪う。
No citizen should be deprived of his rights.市民はなんぴとたりとも権利を奪われてはいけない。
We were deprived of transportation.我々は交通の足を奪われた。
The king was shorn of his power.王は権力を奪われた。
Also many incidents of robbery by threats and violence are occurring.暴力や脅しによって金品を奪い去る事件も多発している。
Leaving your suspicious actions I've seen a mystery - are you trying to rob me of my sleep?君の怪しい行動を見て謎のままなんて僕の安眠を奪うつもりかい?
The king was stripped of his power.王は権力を剥奪された。
The accident robbed him of his best friend.その事故は、彼から親友を奪った。
He gave himself up to her allure.彼女の魅力に彼は心を奪われた。
He deprived my little sister of all her toys.彼は私の妹のおもちゃを全部奪った。
The newly-opened jewelry shop took away some of my best customers.新規開店した宝石店は私の御得意様を奪った。
Gangsters robbed a bank of thousands of dollars.ギャングたちは銀行から数千ドルを奪った。
You must not deprive children of their playthings.子供からおもちゃを奪っては行けない。
The angry people deprived the king of all his power.怒った人民は王からすべての権力を奪ってしまった。
According to Tom, Mary is just a predatory guru who promises gain.トムによって、メアリー様は利益を約束する略奪の尊師の一つしかありません。
The man robbed her of her bag.その男は彼女のかばんを奪い取った。
He robbed me of every penny I had.彼は私の有り金すべてを奪った。
Four armed men held up the bank and escaped with $4 million.四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。
The misfortune deprived her of her reason.その不幸が彼女から理性を奪った。
The war deprived them of their happiness.その戦争で彼らの幸せは奪われた。
I was robbed not more than 1000 yen.私はせいぜい千円しか奪われなかった。
He robbed me of my new watch.彼は私の新しい時計を奪った。
Cancer took him.ガンが彼の命を奪った。
The man robbed him of all his money.男は彼から有り金を残らず奪い取った。
The government deprived him of all his rights.政府は彼からあらゆる権利を奪った。
He was robbed of all his money.彼は有り金すべてを奪われた。
Love is something that you can neither snatch away nor express.愛は奪うものでも、伝えるものでもない。
TV has robbed us of our enjoyment of conversation at dinner at home.テレビは私たちから家庭での夕食時の会話の楽しみを奪ってしまった。
War has taken away our happiness and replaced it with horror.戦争は私たちの幸せを奪い取って、代わりに恐怖で置きかえたのよ。
Several thousand people were deprived of transportation by the accident.その事故で数千人の足が奪われた。
I was fascinated by her performance.彼女の演技に心を奪われた。
A highwayman robbed a foot passenger of his money.追い剥ぎが通行人から金を奪った。
The kids were absorbed in the splendid fireworks.子どもたちは壮観な花火に心を奪われた。
He lost his heart to the pretty girl.彼はそのきれいな女性に心を奪われた。
The fire took 13 lives.火事は13人の命を奪った。
He robbed me of my bag.彼は僕の鞄を奪った。
The players scrambled for the ball.選手達はボールを奪い合った。
I saw two men struggling for the knife.2人の男がナイフを奪い合っているのを見た。
The gang knocked him down and robbed him of his watch.連中は彼を殴り倒して、彼から時計を奪い取った。
The king was deprived of his power.国王は権力を奪われた。
He stole money from me.彼は私からお金を奪った。
The state government deprived the civil rights of their citizen.州政府は彼から市民権を剥奪した。
Only the other day in a railway accident, without the time to send out a mayday, many people lost their lives.つい先日の列車事故においてはメーデーを出す間もなく、多くの方々が命を奪われた。
The man robbed me of my purse.その男は私から財布を奪った。
Mulligan has been riding high since he seized the crown in a come-from-behind victory 14 months ago.マリガンは14ヶ月前に逆転で王座を奪取して以来、まったくの負けしらずです。
A government official's stately mansion was looted.政府役人の豪邸が略奪された。
The plane crash took 200 lives.飛行機事故は200人の命を奪った。
The audience was carried away by his touching performance.観客は彼の感動的な演技にすっかり心を奪われた。
The men have been shorn of their power.彼らは権限を剥奪された。
It occurred to me that the man was trying to cheat me out of my money.私はふとその男が私をだまして金を奪い取ろうとしているのだと思った。
Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship.専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。
He took it from her by force.彼はそれを力ずくで彼女から奪った。
They deprived the criminal of his rights.彼らはその犯罪者から彼の持つ権利を奪ってしまった。
The man robbed me of my bag.その男は私の鞄を奪い取った。
The spread of television has considerably deprived us of our time for reading.テレビの普及によって我々の読書の時間がかなり奪われている。
They were robbed of all their money.彼らは有り金をすべて奪われた。
The traitor was deprived of his citizenship.その反逆者は市民権を剥奪された。
A young man robbed an old woman of her handbag.若い男が老婦人からハンドバッグを奪った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License