UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Commuters were deprived of their transport by the strike.通勤客はストで足を奪われた。
The man robbed him of all his money.男は彼から有り金を残らず奪い取った。
Those black people have long been deprived of their rights.その黒人たちは長いこと権利を奪われてきた。
Masked men held up the passengers and robbed them of their money.覆面をした男達が旅客を襲って金を奪った。
According to Tom, Mary is just a predatory guru who promises gain.トムによって、メアリー様は利益を約束する略奪の尊師の一つしかありません。
He robbed me of every cent I had.彼は私から有り金全部奪った。
The children were enthralled by the fairy tale.子供たちはそのおとぎ話に心を奪われた。
Kenneth Starr abused his power again and took away my right to get on-line.ケネス・スターがまたしても権力を濫用し、私がインターネットを使う権利を剥奪したのです。
He robbed me of every cent I had.彼は私から有り金を全部奪った。
He robbed me of my purse.彼は私の財布を奪った。
He stole money from me.彼は私からお金を奪った。
The fire took 13 lives.火事は13人の命を奪った。
The man robbed me of my purse.その男は私から財布を奪った。
Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship.専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。
The accident deprived them of their happiness.その事故で彼らの幸せは奪われた。
He took it from her by force.彼はそれを力ずくで彼女から奪った。
The gang knocked him down and robbed him of his watch.連中は彼を殴り倒して、彼から時計を奪い取った。
A time bomb went off in the airport killing thirteen people.空港で出時限爆弾が爆発し13名もの命を奪った。
He lost his heart to the pretty girl.彼はそのきれいな女性に心を奪われた。
I get depressed thinking that a guy like our boss can have ultimate power over us.あのボスに俺たちの生殺与奪の権を握られているとはね。悲しくなっちゃうよ。
He robbed me of my new watch.彼は私の新しい時計を奪った。
I was fascinated by her performance.彼女の演技に心を奪われた。
The government deprived him of all his rights.政府は彼からあらゆる権利を奪った。
The man robbed the traveler of his money.その男は旅人からお金を奪った。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.私達の平和で幸せに満ちた日々を、一瞬で奪い去るこのテロリズムという行為は、まさに全人類にとっての敵と言えるでしょう。
The accident deprived them of their happiness.その事故で彼らの幸せを奪った。
The young man robbed her of her bag.若い男が彼女のバッグを奪った。
He was robbed of all his money.彼は有り金残らず奪われた。
The players scrambled for the ball.選手達はボールを奪い合った。
The newly-opened jewelry shop took away some of my best customers.新規開店した宝石店は私の御得意様を奪った。
The angry people deprived the king of all his power.怒った人民は王からすべての権力を奪ってしまった。
The traitor was deprived of his citizenship.その反逆者は市民権を剥奪された。
We were deprived of transportation.我々は交通の足を奪われた。
No citizen should be deprived of his rights.市民はなんぴとたりとも権利を奪われてはいけない。
The new law will deprive religious minorities of their right to vote.新しい法律は宗教的少数派の住民から選挙権を奪う。
The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away.犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。
Someone robbed Mary of her money.誰かが彼女のお金を奪った。
She was robbed of her money on her way home.彼女は帰宅の途中金を奪われた。
They robbed the man of all his belongings.彼らはその男から所持品全てを奪い取った。
The spread of television has considerably deprived us of our time for reading.テレビの普及によって我々の読書の時間がかなり奪われている。
War has taken away our happiness and replaced it with horror.戦争は私たちの幸せを奪い取って、代わりに恐怖で置きかえたのよ。
They robbed Jim of everything he had.彼らはジムから持ち物をすべて奪った。
I have worked for one company where the payroll was snatched on a dark winter's night.私が前にいた会社では、ある冬の暗い夜に全社員の給与が強奪されました。
The man robbed Susan of all her money.その男がスーザンからすべてのお金を強奪したのです。
The delinquents knocked him down and stole his wallet.不良たちは彼を殴り倒して財布を奪った。
He was robbed of his money on the street.彼は通りでお金を奪われた。
Uniforms deprive youths of an important choice: what to wear.制服は、なにを着るべきかという大切な選択を若者から奪う。
An office girl was robbed of an envelope containing 100,000 yen on her way back from the bank.女事務員が銀行からの帰途、10万円入った封筒を奪われた。
Kie never got off on older men until she met him.キエが年上の男性にすっかり心を奪われてしまったのは、彼との出会いが最初だった。
He is enamored of her beauty.彼は彼女の美しさに心を奪われている。
I was robbed of no more than 1,000 yen.私は千円しか奪われなかった。
They were robbed of all their money.彼らは有り金をすべて奪われた。
The man robbed her of her handbag.男は、彼女からハンドバッグを奪った。
He gave himself up to her allure.彼女の魅力に彼は心を奪われた。
The plane crash took 200 lives.飛行機事故は200人の命を奪った。
The man robbed me of my bag.その男は私の鞄を奪い取った。
The king was deprived of his power.国王は権力を奪われた。
She was robbed her of her bag by a young man.若い男に彼女はバッグを奪われた。
Also many incidents of robbery by threats and violence are occurring.暴力や脅しによって金品を奪い去る事件も多発している。
His work absorbed all his energies.仕事は彼の全精力を奪った。
She was robbed of the handbag that she had bought last week.彼女は先週買ったハンドバッグを奪われた。
Anger deprived him of his reason.怒りが彼から理性を奪った。
He attracted votes away from both candidates.彼は双方の候補者から票を奪った。
The high building deprived their house of sunlight.高層ビルのせいで、彼らの家は陽射しを奪われた。
In the automotive industry of the 1970's, Japan beat the U.S. at its own game.1970年代、日本は自動車産業の分野でアメリカのお株を奪った。
The king was stripped of his power.王は権力を剥奪された。
They deprived the criminal of his rights.彼らはその犯罪者から彼の持つ権利を奪ってしまった。
Machinery robs work of creative interest.機械は仕事から創造的な興味を奪う。
The man robbed me of my bag.その男は私から鞄を奪った。
The house deprived us of light.その家は我々から光を奪った。
Only the other day in a railway accident, without the time to send out a mayday, many people lost their lives.つい先日の列車事故においてはメーデーを出す間もなく、多くの方々が命を奪われた。
This law will deprive us of our basic rights.この法律は我々の基本的な権利を奪うだろう。
He robbed an old lady.彼はお婆さんを襲って金を奪った。
They robbed the bank of some money yesterday.彼らは昨日銀行から金を奪った。
They scrambled for the penny in the street.彼らは路上で1ペニー硬貨を奪い合った。
He deprived us of our liberty.彼が我々の自由を剥奪した。
You didn't leave me shit.何もかも根こそぎ奪っていった。
The man robbed her of her bag.その男は彼女のかばんを奪い取った。
A group of teenagers robbed me of my money.十代の若者の集団に、金を奪われた。
My sister was robbed of her bag on her way home last night.昨夜、姉は帰宅の途中でバッグを強奪された。
The war deprived them of their happiness.その戦争で彼らの幸せは奪われた。
The accident deprived them of their only son.その事故は彼らからひとり息子の息子を奪った。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに心を奪われた。
The robber seized the bag from his hand.強盗はそのかばんを彼の手から奪い取った。
The misfortune deprived her of her reason.その不幸が彼女から理性を奪った。
In Latin, there are six cases: nominative, genitive, dative, accusative, ablative, and vocative.ラテン語には、主格・属格・与格・対格・奪格・呼格の6つの格がある。
The men have been shorn of their power.彼らは権限を剥奪された。
The man confessed that he had robbed the old woman.男はその老婦人から金品を強奪したことを白状した。
Two nasty guys robbed me of my jewels and ran away.二人の卑劣な男が私から宝飾品を奪って逃走した。
Criminals are deprived of social rights.犯罪者は社会的権利を奪われている。
Four armed men held up the bank and escaped with $4 million.四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。
She defrauded me of my property.彼女は私から財産を奪い取った。
He deprived my little sister of all her toys.彼は私の妹のおもちゃを全部奪った。
The man robbed her bag.その男性は彼女の鞄を奪い取った。
He robbed me of every penny I had.彼は私の有り金すべてを奪った。
The man robbed me of my purse.その男が私の財布を奪った。
No one can deprive of your human rights.誰もあなたの人権を奪うことはできない。
No citizen should be deprived of his rights.市民は誰でもその権利を奪われてはならない。
Love is something that you can neither snatch away nor express.愛は奪うものでも、伝えるものでもない。
Gangsters robbed a bank of thousands of dollars.ギャングたちは銀行から数千ドルを奪った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License