UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The man robbed her bag.その男性は彼女の鞄を奪い取った。
TV has robbed us of our enjoyment of conversation at dinner at home.テレビは私たちから家庭での夕食時の会話の楽しみを奪ってしまった。
The man robbed him of all his money.男は彼から有り金を残らず奪い取った。
He gives with one hand and takes away with the other.彼は一方の手で与えながら、もう一方の手で奪い取るような男だ。
An office girl was robbed of an envelope containing 100,000 yen on her way back from the bank.女事務員が銀行からの帰途、10万円入った封筒を奪われた。
He was robbed of all his money.彼は有り金すべてを奪われた。
The fire took 13 lives.火事は13人の命を奪った。
You've taken everything.お前はすべてを奪っていった。
Criminals are deprived of social rights.犯罪者は社会的権利を奪われている。
The man robbed her of her bag.その男性は彼女の鞄を奪い取った。
She was robbed her of her bag by a young man.若い男に彼女はバッグを奪われた。
The delinquents knocked him down and stole his wallet.不良たちは彼を殴り倒して財布を奪った。
The accident deprived them of their only son.その事故は彼らからひとり息子の息子を奪った。
A mugger robbed him of all of his money.泥棒が彼から有り金全部を奪った。
The man robbed her of her handbag.男は彼女のハンドバッグを奪った。
I have worked for one company where the payroll was snatched on a dark winter's night.私が前にいた会社では、ある冬の暗い夜に全社員の給与が強奪されました。
You must not deprive children of their playthings.子供からおもちゃを奪っては行けない。
A group of teenagers robbed me of my money.十代の若者の集団に、金を奪われた。
The war deprived them of their happiness.その戦争で彼らの幸せは奪われた。
Also many incidents of robbery by threats and violence are occurring.暴力や脅しによって金品を奪い去る事件も多発している。
The government deprived him of all his rights.政府は彼からあらゆる権利を奪った。
The accident deprived them of their happiness.その事故で彼らの幸せは奪われた。
Your father deprived you of your guitar.お父さんはあなたからギターを奪った。
No citizen should be deprived of his rights.市民は誰でもその権利を奪われてはならない。
The angry people deprived the king of all his power.怒った人民は王からすべての権力を奪ってしまった。
Television has robbed cinema of its former popularity.テレビによって以前の映画人気が奪われた。
Commuters were deprived of their transport by the strike.通勤客はストで足を奪われた。
He gave himself up to her allure.彼女の魅力に彼は心を奪われた。
Anger deprived him of his reason.怒りが彼から理性を奪った。
He stole money from me.彼は私からお金を奪った。
Those black people have long been deprived of their rights.その黒人たちは長いこと権利を奪われてきた。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.私達の平和で幸せに満ちた日々を、一瞬で奪い去るこのテロリズムという行為は、まさに全人類にとっての敵と言えるでしょう。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに心を奪われた。
The robber seized the bag from his hand.強盗はそのかばんを彼の手から奪い取った。
I was fascinated by her performance.彼女の演技に心を奪われた。
The young man robbed her of her bag.若い男が彼女のバッグを奪った。
The king was shorn of his power.王は権力を奪われた。
The accident bereaved her of her son.事故は彼女から息子さんを奪った。
He was deprived of his civil rights.彼は市民権を奪われた。
According to Tom, Mary is just a predatory guru who promises gain.トムによって、メアリー様は利益を約束する略奪の尊師の一つしかありません。
A highwayman robbed a foot passenger of his money.追い剥ぎが通行人から金を奪った。
War has taken away our happiness and replaced it with horror.戦争は私たちの幸せを奪い取って、代わりに恐怖で置きかえたのよ。
The house deprived us of light.その家は我々から光を奪った。
No citizen should be deprived of his rights.市民はなんぴとたりとも権利を奪われてはいけない。
Gangsters robbed a bank of thousands of dollars.ギャングたちは銀行から数千ドルを奪った。
The players scrambled for the ball.選手達はボールを奪い合った。
She was robbed of her money on her way home.彼女は帰宅の途中金を奪われた。
They were robbed of all their money.彼らは有り金をすべて奪われた。
The plane crash took 200 lives.飛行機事故は200人の命を奪った。
Kenneth Starr abused his power again and took away my right to get on-line.ケネス・スターがまたしても権力を濫用し、私がインターネットを使う権利を剥奪したのです。
The traitor was deprived of his citizenship.その反逆者は市民権を剥奪された。
Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship.専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。
His work absorbed all his energies.仕事は彼の全精力を奪った。
I was robbed of no more than 1,000 yen.私は千円しか奪われなかった。
My sister was robbed of her bag on her way home last night.昨夜、姉は帰宅の途中でバッグを強奪された。
I saw two men struggling for the knife.2人の男がナイフを奪い合っているのを見た。
Love is something that you can neither snatch away nor express.愛は奪うものでも、伝えるものでもない。
The young man robbed her of her bag.若い男は彼女のバッグを奪った。
Mulligan has been riding high since he seized the crown in a come-from-behind victory 14 months ago.マリガンは14ヶ月前に逆転で王座を奪取して以来、まったくの負けしらずです。
He deprived my little sister of all her toys.彼は私の妹のおもちゃを全部奪った。
Machinery robs work of creative interest.機械は仕事から創造的な興味を奪う。
Cancer took him.ガンが彼の命を奪った。
A young man robbed an old woman of her handbag.若い男が老婦人からハンドバッグを奪った。
The accident deprived her of her only son.その事故は彼女から一人息子を奪った。
I was robbed not more than 1000 yen.私はせいぜい千円しか奪われなかった。
Kie never got off on older men until she met him.キエが年上の男性にすっかり心を奪われてしまったのは、彼との出会いが最初だった。
In Latin, there are six cases: nominative, genitive, dative, accusative, ablative, and vocative.ラテン語には、主格・属格・与格・対格・奪格・呼格の6つの格がある。
They robbed the bank of some money yesterday.彼らは昨日銀行から金を奪った。
The children were enthralled by the fairy tale.子供たちはそのおとぎ話に心を奪われた。
I'm not trying to deprive you of your rights.あなたの権利を奪おうとしているわけではない。
He attracted votes away from both candidates.彼は双方の候補者から票を奪った。
Two nasty guys robbed me of my jewels and ran away.二人の卑劣な男が私から宝飾品を奪って逃走した。
He robbed me of every cent I had.彼は私から有り金全部奪った。
The man robbed me of my bag.その男は私から鞄を奪った。
The people deprived him of his rights.国民は彼の権利を奪った。
The man robbed me of my purse.その男は私から財布を奪った。
I was robbed of my bag.私はかばんを奪われた。
A government official's stately mansion was looted.政府役人の豪邸が略奪された。
He robbed me of my bag.彼は僕の鞄を奪った。
He lost his heart to the pretty girl.彼はそのきれいな女性に心を奪われた。
He robbed me of every penny I had.彼は私の有り金すべてを奪った。
The accident took her son away from her.事故は彼女から息子さんを奪った。
The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away.犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。
In the automotive industry of the 1970's, Japan beat the U.S. at its own game.1970年代、日本は自動車産業の分野でアメリカのお株を奪った。
The accident deprived them of their happiness.その事故で彼らの幸せを奪った。
They scrambled for the penny in the street.彼らは路上で1ペニー硬貨を奪い合った。
They deprived me of my liberty.彼らは私の自由を奪った。
The audience was carried away by his touching performance.観客は彼の感動的な演技にすっかり心を奪われた。
The spread of television has considerably deprived us of our time for reading.テレビの普及によって我々の読書の時間がかなり奪われている。
She was robbed of the handbag that she had bought last week.彼女は先週買ったハンドバッグを奪われた。
Only the other day in a railway accident, without the time to send out a mayday, many people lost their lives.つい先日の列車事故においてはメーデーを出す間もなく、多くの方々が命を奪われた。
He robbed me of every cent I had.彼は私から有り金を全部奪った。
His nephew was absorbed in the splendid fireworks.彼のおいはその壮観な花火に心を奪われた。
No one can deprive of your human rights.誰もあなたの人権を奪うことはできない。
The kids were absorbed in the splendid fireworks.子どもたちは壮観な花火に心を奪われた。
She defrauded me of my property.彼女は私から財産を奪い取った。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
The gang knocked him down and robbed him of his watch.連中は彼を殴り倒して、彼から時計を奪い取った。
He robbed me of my purse.彼は私の財布を奪った。
Uniforms deprive youths of an important choice: what to wear.制服は、なにを着るべきかという大切な選択を若者から奪う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License