The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '奪'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The war deprived them of their happiness.
その戦争で彼らの幸せは奪われた。
He's reigning champion, and no young challenger is going to take it away from him.
現在、チャンピオン・ベルトを締めているのは彼であり、その彼から王座を奪える若者はいないだろう。
The angry people deprived the king of all his power.
怒った人民は王からすべての権力を奪ってしまった。
I get depressed thinking that a guy like our boss can have ultimate power over us.
あのボスに俺たちの生殺与奪の権を握られているとはね。悲しくなっちゃうよ。
The poor old woman was robbed of her money.
かわいそうにその老婦人はお金を奪われた。
I was fascinated by her performance.
彼女の演技に心を奪われた。
The men have been shorn of their power.
彼らは権限を剥奪された。
The man robbed me of my purse.
その男が私の財布を奪った。
The man robbed her of her handbag.
男は彼女のハンドバッグを奪った。
He deprived us of our liberty.
彼が我々の自由を剥奪した。
Mulligan has been riding high since he seized the crown in a come-from-behind victory 14 months ago.
マリガンは14ヶ月前に逆転で王座を奪取して以来、まったくの負けしらずです。
The accident deprived them of their happiness.
その事故で彼らの幸せを奪った。
The man robbed her bag.
その男性は彼女の鞄を奪い取った。
The king was shorn of his power.
王は権力を奪われた。
Several thousand people were deprived of transportation by the accident.
その事故で数千人の足が奪われた。
He attracted votes away from both candidates.
彼は双方の候補者から票を奪った。
He took it from her by force.
彼はそれを力ずくで彼女から奪った。
All the boys fell in love with Julia.
男の子達はみんなジュリアに心を奪われた。
Criminals are deprived of social rights.
犯罪者は社会的権利を奪われている。
He robbed me of my bag.
彼は僕の鞄を奪った。
He robbed me of my purse.
彼は私の財布を奪った。
He is enamored of her beauty.
彼は彼女の美しさに心を奪われている。
The misfortune deprived her of her reason.
その不幸が彼女から理性を奪った。
He robbed me of my new watch.
彼は私の新しい時計を奪った。
The man robbed me of my purse.
その男は私から財布を奪った。
He robbed me of every cent I had.
彼は私から有り金全部奪った。
Those black people have long been deprived of their rights.
その黒人たちは長いこと権利を奪われてきた。
I was robbed not more than 1000 yen.
私はせいぜい千円しか奪われなかった。
His nephew was absorbed in the splendid fireworks.
彼のおいはその壮観な花火に心を奪われた。
She was robbed of her purse.
彼女は財布を奪われた。
My sister was robbed of her bag on her way home last night.
昨夜、姉は帰宅の途中でバッグを強奪された。
Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship.
専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。
War has taken away our happiness and replaced it with horror.
戦争は私たちの幸せを奪い取って、代わりに恐怖で置きかえたのよ。
He gives with one hand and takes away with the other.
彼は一方の手で与えながら、もう一方の手で奪い取るような男だ。
The accident took her son away from her.
事故は彼女から息子さんを奪った。
The man robbed the traveler of his money.
その男は旅人からお金を奪った。
The king was stripped of his power.
王は権力を剥奪された。
He was robbed of all his money.
彼は有り金すべてを奪われた。
Kenneth Starr abused his power again and took away my right to get on-line.
ケネス・スターがまたしても権力を濫用し、私がインターネットを使う権利を剥奪したのです。
They were robbed of all their money.
彼らは有り金をすべて奪われた。
The new law has deprived the citizens of their liberty.
その新しい法律が市民から自由を奪った。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.