UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The newly-opened jewelry shop took away some of my best customers.新規開店した宝石店は私の御得意様を奪った。
The man robbed her of her bag.その男は彼女のかばんを奪い取った。
I have worked for one company where the payroll was snatched on a dark winter's night.私が前にいた会社では、ある冬の暗い夜に全社員の給与が強奪されました。
Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship.専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。
He lost his heart to the pretty girl.彼はそのきれいな女性に心を奪われた。
The young man robbed her of her bag.若い男が彼女のバッグを奪った。
He deprived my little sister of all her toys.彼は私の妹のおもちゃを全部奪った。
The man robbed the traveler of his money.その男は旅人からお金を奪った。
In the automotive industry of the 1970's, Japan beat the U.S. at its own game.1970年代、日本は自動車産業の分野でアメリカのお株を奪った。
The king was deprived of his power.国王は権力を奪われた。
The accident robbed him of his best friend.その事故は、彼から親友を奪った。
His work absorbed all his energies.仕事は彼の全精力を奪った。
Gangsters robbed a bank of thousands of dollars.ギャングたちは銀行から数千ドルを奪った。
Two nasty guys robbed me of my jewels and ran away.二人の卑劣な男が私から宝飾品を奪って逃走した。
He was robbed of all his money.彼は有り金すべてを奪われた。
I'm not trying to deprive you of your rights.あなたの権利を奪おうとしているわけではない。
Anger deprived him of his reason.怒りが彼から理性を奪った。
The house deprived us of light.その家は我々から光を奪った。
War has taken away our happiness and replaced it with horror.戦争は私たちの幸せを奪い取って、代わりに恐怖で置きかえたのよ。
The man robbed him of all his money.男は彼から有り金を残らず奪い取った。
The king was shorn of his power.王は権力を奪われた。
They robbed the man of all his belongings.彼らはその男から所持品全てを奪い取った。
We were deprived of transportation.我々は交通の足を奪われた。
The accident deprived them of their happiness.その事故で彼らの幸せを奪った。
The high building deprived their house of sunlight.高層ビルのせいで、彼らの家は陽射しを奪われた。
The man confessed that he had robbed the old woman.男はその老婦人から金品を強奪したことを白状した。
Criminals are deprived of social rights.犯罪者は社会的権利を奪われている。
She was robbed of the handbag that she had bought last week.彼女は先週買ったハンドバッグを奪われた。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
No citizen should be deprived of his rights.市民はなんぴとたりとも権利を奪われてはいけない。
The man robbed me of my purse.その男は私から財布を奪った。
The war deprived them of their happiness.その戦争で彼らの幸せは奪われた。
The state government deprived the civil rights of their citizen.州政府は彼から市民権を剥奪した。
Machinery robs work of creative interest.機械は仕事から創造的な興味を奪う。
You didn't leave me shit.何もかも根こそぎ奪っていった。
He robbed me of my bag.彼は僕の鞄を奪った。
I was fascinated by her performance.彼女の演技に心を奪われた。
The traitor was deprived of his citizenship.その反逆者は市民権を剥奪された。
He robbed me of every cent I had.彼は私から有り金を全部奪った。
In Latin, there are six cases: nominative, genitive, dative, accusative, ablative, and vocative.ラテン語には、主格・属格・与格・対格・奪格・呼格の6つの格がある。
They were robbed of all their money.彼らは有り金をすべて奪われた。
I was robbed of no more than 1,000 yen.私は千円しか奪われなかった。
He gives with one hand and takes away with the other.彼は一方の手で与えながら、もう一方の手で奪い取るような男だ。
The man robbed her of her bag.その男は彼女のバッグを奪った。
He took it from her by force.彼はそれを力ずくで彼女から奪った。
Television has robbed cinema of its former popularity.テレビによって以前の映画人気が奪われた。
No citizen should be deprived of his rights.市民は誰でもその権利を奪われてはならない。
They scrambled for the penny in the street.彼らは路上で1ペニー硬貨を奪い合った。
I get depressed thinking that a guy like our boss can have ultimate power over us.あのボスに俺たちの生殺与奪の権を握られているとはね。悲しくなっちゃうよ。
The government deprived him of all his rights.政府は彼からあらゆる権利を奪った。
The man robbed me of my bag.その男は私から鞄を奪った。
The disease sheared him of his physical strength.病気が彼の体力を奪い取った。
She was robbed of her money on her way home.彼女は帰宅の途中金を奪われた。
Leaving your suspicious actions I've seen a mystery - are you trying to rob me of my sleep?君の怪しい行動を見て謎のままなんて僕の安眠を奪うつもりかい?
He was robbed of all his money.彼は有り金残らず奪われた。
The man robbed Susan of all her money.その男がスーザンからすべてのお金を強奪したのです。
The man robbed me of my bag.その男は私の鞄を奪い取った。
The accident deprived them of their happiness.その事故で彼らの幸せは奪われた。
The man robbed her of her bag.その男性は彼女の鞄を奪い取った。
He stole money from me.彼は私からお金を奪った。
The new law will deprive religious minorities of their right to vote.新しい法律は宗教的少数派の住民から選挙権を奪う。
A young man robbed an old woman of her handbag.若い男が老婦人からハンドバッグを奪った。
A mugger robbed him of all of his money.泥棒が彼から有り金全部を奪った。
The players scrambled for the ball.選手達はボールを奪い合った。
It occurred to me that the man was trying to cheat me out of my money.私はふとその男が私をだまして金を奪い取ろうとしているのだと思った。
Commuters were deprived of their transport by the strike.通勤客はストで足を奪われた。
The misfortune deprived her of her reason.その不幸が彼女から理性を奪った。
The children were enthralled by the fairy tale.子供たちはそのおとぎ話に心を奪われた。
The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away.犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。
The angry people deprived the king of all his power.怒った人民は王からすべての権力を奪ってしまった。
I saw two men struggling for the knife.2人の男がナイフを奪い合っているのを見た。
The man robbed her of her handbag.男は彼女のハンドバッグを奪った。
She was robbed her of her bag by a young man.若い男に彼女はバッグを奪われた。
They robbed the bank of some money yesterday.彼らは昨日銀行から金を奪った。
He attracted votes away from both candidates.彼は双方の候補者から票を奪った。
The young man robbed her of her bag.若い男は彼女のバッグを奪った。
The airplane has robbed travel of its poetry.飛行機は旅から詩情を奪ってしまった。
A group of teenagers robbed me of my money.十代の若者の集団に、金を奪われた。
He robbed me of every penny I had.彼は私の有り金すべてを奪った。
I was robbed of my bag.私はかばんを奪われた。
Several thousand people were deprived of transportation by the accident.その事故で数千人の足が奪われた。
Those black people have long been deprived of their rights.その黒人たちは長いこと権利を奪われてきた。
Also many incidents of robbery by threats and violence are occurring.暴力や脅しによって金品を奪い去る事件も多発している。
The men have been shorn of their power.彼らは権限を剥奪された。
A highwayman robbed a foot passenger of his money.追い剥ぎが通行人から金を奪った。
The plane crash took 200 lives.飛行機事故は200人の命を奪った。
They robbed Jim of everything he had.彼らはジムから持ち物をすべて奪った。
She defrauded me of my property.彼女は私から財産を奪い取った。
My sister was robbed of her bag on her way home last night.昨夜、姉は帰宅の途中でバッグを強奪された。
The gang knocked him down and robbed him of his watch.連中は彼を殴り倒して、彼から時計を奪い取った。
I was robbed not more than 1000 yen.私はせいぜい千円しか奪われなかった。
Four armed men held up the bank and escaped with $4 million.四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。
You must not deprive children of their playthings.子供からおもちゃを奪っては行けない。
No one can deprive of your human rights.誰もあなたの人権を奪うことはできない。
Love is something that you can neither snatch away nor express.愛は奪うものでも、伝えるものでもない。
Kie never got off on older men until she met him.キエが年上の男性にすっかり心を奪われてしまったのは、彼との出会いが最初だった。
The spread of television has considerably deprived us of our time for reading.テレビの普及によって我々の読書の時間がかなり奪われている。
TV has robbed us of our enjoyment of conversation at dinner at home.テレビは私たちから家庭での夕食時の会話の楽しみを奪ってしまった。
The robber seized the bag from his hand.強盗はそのかばんを彼の手から奪い取った。
The man robbed her of her handbag.男は、彼女からハンドバッグを奪った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License