UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We were robbed of the documents on the way.途中で文書を強奪された。
He deprived us of our liberty.彼が我々の自由を剥奪した。
War has taken away our happiness and replaced it with horror.戦争は私たちの幸せを奪い取って、代わりに恐怖で置きかえたのよ。
Television has robbed cinema of its former popularity.テレビによって以前の映画人気が奪われた。
A government official's stately mansion was looted.政府役人の豪邸が略奪された。
They were robbed of all their money.彼らは有り金をすべて奪われた。
I was robbed not more than 1000 yen.私はせいぜい千円しか奪われなかった。
The misfortune deprived her of her reason.その不幸が彼女から理性を奪った。
The plane crash took 200 lives.飛行機事故は200人の命を奪った。
Uniforms deprive youths of an important choice: what to wear.制服は、なにを着るべきかという大切な選択を若者から奪う。
The disease sheared him of his physical strength.病気が彼の体力を奪い取った。
He was deprived of his civil rights.彼は市民権を奪われた。
The airplane has robbed travel of its poetry.飛行機は旅から詩情を奪ってしまった。
He was robbed of all his money.彼は有り金すべてを奪われた。
The man robbed her of her handbag.男は彼女のハンドバッグを奪った。
The traitor was deprived of his citizenship.その反逆者は市民権を剥奪された。
The man robbed me of my purse.その男は私から財布を奪った。
The children were enthralled by the fairy tale.子供たちはそのおとぎ話に心を奪われた。
They scrambled for the penny in the street.彼らは路上で1ペニー硬貨を奪い合った。
Gangsters robbed a bank of thousands of dollars.ギャングたちは銀行から数千ドルを奪った。
He gives with one hand and takes away with the other.彼は一方の手で与えながら、もう一方の手で奪い取るような男だ。
Kie never got off on older men until she met him.キエが年上の男性にすっかり心を奪われてしまったのは、彼との出会いが最初だった。
Love is something that you can neither snatch away nor express.愛は奪うものでも、伝えるものでもない。
The delinquents knocked him down and stole his wallet.不良たちは彼を殴り倒して財布を奪った。
The players scrambled for the ball.選手達はボールを奪い合った。
The man robbed the traveler of his money.その男は旅人からお金を奪った。
Two nasty guys robbed me of my jewels and ran away.二人の卑劣な男が私から宝飾品を奪って逃走した。
He robbed me of every penny I had.彼は私の有り金すべてを奪った。
The king was shorn of his power.王は権力を奪われた。
The accident deprived her of her only son.その事故は彼女から一人息子を奪った。
The fire took 13 lives.火事は13人の命を奪った。
He robbed me of my new watch.彼は私の新しい時計を奪った。
An office girl was robbed of an envelope containing 100,000 yen on her way back from the bank.女事務員が銀行からの帰途、10万円入った封筒を奪われた。
You've taken everything.お前はすべてを奪っていった。
The state government deprived the civil rights of their citizen.州政府は彼から市民権を剥奪した。
Mulligan has been riding high since he seized the crown in a come-from-behind victory 14 months ago.マリガンは14ヶ月前に逆転で王座を奪取して以来、まったくの負けしらずです。
The man robbed me of my bag.その男は私の鞄を奪い取った。
The man robbed him of all his money.男は彼から有り金を残らず奪い取った。
He robbed an old lady.彼はお婆さんを襲って金を奪った。
Only the other day in a railway accident, without the time to send out a mayday, many people lost their lives.つい先日の列車事故においてはメーデーを出す間もなく、多くの方々が命を奪われた。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.私達の平和で幸せに満ちた日々を、一瞬で奪い去るこのテロリズムという行為は、まさに全人類にとっての敵と言えるでしょう。
The robber seized the bag from his hand.強盗はそのかばんを彼の手から奪い取った。
In Latin, there are six cases: nominative, genitive, dative, accusative, ablative, and vocative.ラテン語には、主格・属格・与格・対格・奪格・呼格の6つの格がある。
The king was stripped of his power.王は権力を剥奪された。
I get depressed thinking that a guy like our boss can have ultimate power over us.あのボスに俺たちの生殺与奪の権を握られているとはね。悲しくなっちゃうよ。
A young man robbed an old woman of her handbag.若い男が老婦人からハンドバッグを奪った。
She was robbed of her money on her way home.彼女は帰宅の途中金を奪われた。
The angry people deprived the king of all his power.怒った人民は王からすべての権力を奪ってしまった。
I was fascinated by her performance.彼女の演技に心を奪われた。
The man robbed me of my purse.その男が私の財布を奪った。
The man robbed her of her bag.その男は彼女のかばんを奪い取った。
The spread of television has considerably deprived us of our time for reading.テレビの普及によって我々の読書の時間がかなり奪われている。
You didn't leave me shit.何もかも根こそぎ奪っていった。
The king was deprived of his power.国王は権力を奪われた。
The young man robbed her of her bag.若い男は彼女のバッグを奪った。
The people deprived him of his rights.国民は彼の権利を奪った。
No citizen should be deprived of his rights.市民は誰でもその権利を奪われてはならない。
The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away.犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。
Cancer took him.ガンが彼の命を奪った。
They deprived me of my liberty.彼らは私の自由を奪った。
The new law has deprived the citizens of their liberty.その新しい法律が市民から自由を奪った。
She was robbed her of her bag by a young man.若い男に彼女はバッグを奪われた。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
Those black people have long been deprived of their rights.その黒人たちは長いこと権利を奪われてきた。
He robbed me of my bag.彼は僕の鞄を奪った。
The man robbed Susan of all her money.その男がスーザンからすべてのお金を強奪したのです。
A time bomb went off in the airport killing thirteen people.空港で出時限爆弾が爆発し13名もの命を奪った。
Several thousand people were deprived of transportation by the accident.その事故で数千人の足が奪われた。
The kids were absorbed in the splendid fireworks.子どもたちは壮観な花火に心を奪われた。
He took it from her by force.彼はそれを力ずくで彼女から奪った。
Commuters were deprived of their transport by the strike.通勤客はストで足を奪われた。
The men have been shorn of their power.彼らは権限を剥奪された。
They deprived the criminal of his rights.彼らはその犯罪者から彼の持つ権利を奪ってしまった。
He was robbed of all his money.彼は有り金残らず奪われた。
A highwayman robbed a foot passenger of his money.追い剥ぎが通行人から金を奪った。
The man robbed her of her bag.その男は彼女のバッグを奪った。
I was robbed of my bag.私はかばんを奪われた。
Also many incidents of robbery by threats and violence are occurring.暴力や脅しによって金品を奪い去る事件も多発している。
The man robbed her of her bag.その男性は彼女の鞄を奪い取った。
The poor old woman was robbed of her money.かわいそうにその老婦人はお金を奪われた。
According to Tom, Mary is just a predatory guru who promises gain.トムによって、メアリー様は利益を約束する略奪の尊師の一つしかありません。
Four armed men held up the bank and escaped with $4 million.四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。
She was robbed of her purse.彼女は財布を奪われた。
Your father deprived you of your guitar.お父さんはあなたからギターを奪った。
The man robbed me of my bag.その男は私から鞄を奪った。
In the automotive industry of the 1970's, Japan beat the U.S. at its own game.1970年代、日本は自動車産業の分野でアメリカのお株を奪った。
It occurred to me that the man was trying to cheat me out of my money.私はふとその男が私をだまして金を奪い取ろうとしているのだと思った。
TV has robbed us of our enjoyment of conversation at dinner at home.テレビは私たちから家庭での夕食時の会話の楽しみを奪ってしまった。
No citizen should be deprived of his rights.市民はなんぴとたりとも権利を奪われてはいけない。
Masked men held up the passengers and robbed them of their money.覆面をした男達が旅客を襲って金を奪った。
Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship.専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。
The accident bereaved her of her son.事故は彼女から息子さんを奪った。
Anger deprived him of his reason.怒りが彼から理性を奪った。
This law will deprive us of our basic rights.この法律は我々の基本的な権利を奪うだろう。
He lost his heart to the pretty girl.彼はそのきれいな女性に心を奪われた。
He attracted votes away from both candidates.彼は双方の候補者から票を奪った。
No one can deprive of your human rights.誰もあなたの人権を奪うことはできない。
I saw two men struggling for the knife.2人の男がナイフを奪い合っているのを見た。
The new law will deprive religious minorities of their right to vote.新しい法律は宗教的少数派の住民から選挙権を奪う。
He stole money from me.彼は私からお金を奪った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License