The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '奪'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was robbed of his money on the street.
彼は通りでお金を奪われた。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.
私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
The accident bereaved her of her son.
事故は彼女から息子さんを奪った。
The kids were absorbed in the splendid fireworks.
子どもたちは壮観な花火に心を奪われた。
He deprived my little sister of all her toys.
彼は私の妹のおもちゃを全部奪った。
The accident robbed him of his best friend.
その事故は、彼から親友を奪った。
The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away.
犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。
The king was stripped of his power.
王は権力を剥奪された。
He attracted votes away from both candidates.
彼は双方の候補者から票を奪った。
The robber seized the bag from his hand.
強盗はそのかばんを彼の手から奪い取った。
It occurred to me that the man was trying to cheat me out of my money.
私はふとその男が私をだまして金を奪い取ろうとしているのだと思った。
The young man robbed her of her bag.
若い男が彼女のバッグを奪った。
Mulligan has been riding high since he seized the crown in a come-from-behind victory 14 months ago.
マリガンは14ヶ月前に逆転で王座を奪取して以来、まったくの負けしらずです。
He robbed me of my bag.
彼は僕の鞄を奪った。
They were robbed of all their money.
彼らは有り金をすべて奪われた。
According to Tom, Mary is just a predatory guru who promises gain.
トムによって、メアリー様は利益を約束する略奪の尊師の一つしかありません。
Criminals are deprived of social rights.
犯罪者は社会的権利を奪われている。
Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship.
専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。
He gave himself up to her allure.
彼女の魅力に彼は心を奪われた。
The man confessed that he had robbed the old woman.
男はその老婦人から金品を強奪したことを白状した。
No citizen should be deprived of his rights.
市民は誰でもその権利を奪われてはならない。
No citizen should be deprived of his rights.
市民はなんぴとたりとも権利を奪われてはいけない。
You didn't leave me shit.
何もかも根こそぎ奪っていった。
A young man robbed an old woman of her handbag.
若い男が老婦人からハンドバッグを奪った。
His nephew was absorbed in the splendid fireworks.
彼のおいはその壮観な花火に心を奪われた。
Two nasty guys robbed me of my jewels and ran away.
二人の卑劣な男が私から宝飾品を奪って逃走した。
This law will deprive us of our basic rights.
この法律は我々の基本的な権利を奪うだろう。
TV has robbed us of our enjoyment of conversation at dinner at home.
テレビは私たちから家庭での夕食時の会話の楽しみを奪ってしまった。
The angry people deprived the king of all his power.
怒った人民は王からすべての権力を奪ってしまった。
A mugger robbed him of all of his money.
泥棒が彼から有り金全部を奪った。
The man robbed her of her bag.
その男性は彼女の鞄を奪い取った。
A highwayman robbed a foot passenger of his money.
追い剥ぎが通行人から金を奪った。
The delinquents knocked him down and stole his wallet.
不良たちは彼を殴り倒して財布を奪った。
The accident deprived her of her only son.
その事故は彼女から一人息子を奪った。
The accident took her son away from her.
事故は彼女から息子さんを奪った。
The man robbed me of my bag.
その男は私から鞄を奪った。
The audience was carried away by his touching performance.
観客は彼の感動的な演技にすっかり心を奪われた。
He stole money from me.
彼は私からお金を奪った。
They robbed Jim of everything he had.
彼らはジムから持ち物をすべて奪った。
I saw two men struggling for the knife.
2人の男がナイフを奪い合っているのを見た。
The man robbed me of my purse.
その男は私から財布を奪った。
He was deprived of his civil rights.
彼は市民権を奪われた。
The man robbed the traveler of his money.
その男は旅人からお金を奪った。
A government official's stately mansion was looted.
政府役人の豪邸が略奪された。
She defrauded me of my property.
彼女は私から財産を奪い取った。
A time bomb went off in the airport killing thirteen people.
空港で出時限爆弾が爆発し13名もの命を奪った。
Those black people have long been deprived of their rights.
その黒人たちは長いこと権利を奪われてきた。
The plane crash took 200 lives.
飛行機事故は200人の命を奪った。
I was robbed of my bag.
私はかばんを奪われた。
My sister was robbed of her bag on her way home last night.
昨夜、姉は帰宅の途中でバッグを強奪された。
Cancer took him.
ガンが彼の命を奪った。
We were robbed of the documents on the way.
途中で文書を強奪された。
Uniforms deprive youths of an important choice: what to wear.
制服は、なにを着るべきかという大切な選択を若者から奪う。
He lost his heart to the pretty girl.
彼はそのきれいな女性に心を奪われた。
I have worked for one company where the payroll was snatched on a dark winter's night.
私が前にいた会社では、ある冬の暗い夜に全社員の給与が強奪されました。
He robbed an old lady.
彼はお婆さんを襲って金を奪った。
The new law has deprived the citizens of their liberty.
その新しい法律が市民から自由を奪った。
The accident deprived them of their happiness.
その事故で彼らの幸せを奪った。
Kie never got off on older men until she met him.
キエが年上の男性にすっかり心を奪われてしまったのは、彼との出会いが最初だった。
Several thousand people were deprived of transportation by the accident.
その事故で数千人の足が奪われた。
The man robbed her bag.
その男性は彼女の鞄を奪い取った。
He robbed me of every penny I had.
彼は私の有り金すべてを奪った。
The house deprived us of light.
その家は我々から光を奪った。
Love is something that you can neither snatch away nor express.
愛は奪うものでも、伝えるものでもない。
The newly-opened jewelry shop took away some of my best customers.
新規開店した宝石店は私の御得意様を奪った。
Only the other day in a railway accident, without the time to send out a mayday, many people lost their lives.
つい先日の列車事故においてはメーデーを出す間もなく、多くの方々が命を奪われた。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.