The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '奪'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The accident robbed him of his best friend.
その事故は、彼から親友を奪った。
The young man robbed her of her bag.
若い男は彼女のバッグを奪った。
Anger deprived him of his reason.
怒りが彼から理性を奪った。
The man robbed me of my purse.
その男が私の財布を奪った。
The man robbed her of her bag.
その男性は彼女の鞄を奪い取った。
Someone robbed Mary of her money.
誰かが彼女のお金を奪った。
I'm not trying to deprive you of your rights.
あなたの権利を奪おうとしているわけではない。
He robbed me of my bag.
彼は僕の鞄を奪った。
Television has robbed cinema of its former popularity.
テレビによって以前の映画人気が奪われた。
He attracted votes away from both candidates.
彼は双方の候補者から票を奪った。
It occurred to me that the man was trying to cheat me out of my money.
私はふとその男が私をだまして金を奪い取ろうとしているのだと思った。
In Latin, there are six cases: nominative, genitive, dative, accusative, ablative, and vocative.
ラテン語には、主格・属格・与格・対格・奪格・呼格の6つの格がある。
A group of teenagers robbed me of my money.
十代の若者の集団に、金を奪われた。
Kenneth Starr abused his power again and took away my right to get on-line.
ケネス・スターがまたしても権力を濫用し、私がインターネットを使う権利を剥奪したのです。
He was deprived of his civil rights.
彼は市民権を奪われた。
Two nasty guys robbed me of my jewels and ran away.
二人の卑劣な男が私から宝飾品を奪って逃走した。
The man confessed that he had robbed the old woman.
男はその老婦人から金品を強奪したことを白状した。
Leaving your suspicious actions I've seen a mystery - are you trying to rob me of my sleep?
君の怪しい行動を見て謎のままなんて僕の安眠を奪うつもりかい?
Love is something that you can neither snatch away nor express.
愛は奪うものでも、伝えるものでもない。
Those black people have long been deprived of their rights.
その黒人たちは長いこと権利を奪われてきた。
The man robbed her bag.
その男性は彼女の鞄を奪い取った。
He was robbed of his money on the street.
彼は通りでお金を奪われた。
Cancer took him.
ガンが彼の命を奪った。
His nephew was absorbed in the splendid fireworks.
彼のおいはその壮観な花火に心を奪われた。
You've taken everything.
お前はすべてを奪っていった。
This law will deprive us of our basic rights.
この法律は我々の基本的な権利を奪うだろう。
The spread of television has considerably deprived us of our time for reading.
テレビの普及によって我々の読書の時間がかなり奪われている。
He deprived us of our liberty.
彼が我々の自由を剥奪した。
I was fascinated by her performance.
彼女の演技に心を奪われた。
The accident deprived them of their happiness.
その事故で彼らの幸せは奪われた。
The man robbed Susan of all her money.
その男がスーザンからすべてのお金を強奪したのです。
He was robbed of all his money.
彼は有り金残らず奪われた。
He robbed me of my purse.
彼は私の財布を奪った。
We were robbed of the documents on the way.
途中で文書を強奪された。
Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship.
専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。
According to Tom, Mary is just a predatory guru who promises gain.
トムによって、メアリー様は利益を約束する略奪の尊師の一つしかありません。
He robbed an old lady.
彼はお婆さんを襲って金を奪った。
He robbed me of my new watch.
彼は私の新しい時計を奪った。
She was robbed of her purse.
彼女は財布を奪われた。
TV has robbed us of our enjoyment of conversation at dinner at home.
テレビは私たちから家庭での夕食時の会話の楽しみを奪ってしまった。
A mugger robbed him of all of his money.
泥棒が彼から有り金全部を奪った。
No citizen should be deprived of his rights.
市民はなんぴとたりとも権利を奪われてはいけない。
The players scrambled for the ball.
選手達はボールを奪い合った。
I was robbed of my bag.
私はかばんを奪われた。
They deprived the criminal of his rights.
彼らはその犯罪者から彼の持つ権利を奪ってしまった。
The king was deprived of his power.
国王は権力を奪われた。
An office girl was robbed of an envelope containing 100,000 yen on her way back from the bank.
女事務員が銀行からの帰途、10万円入った封筒を奪われた。
The king was stripped of his power.
王は権力を剥奪された。
Also many incidents of robbery by threats and violence are occurring.
暴力や脅しによって金品を奪い去る事件も多発している。
She was robbed of the handbag that she had bought last week.
彼女は先週買ったハンドバッグを奪われた。
The man robbed him of all his money.
男は彼から有り金を残らず奪い取った。
You didn't leave me shit.
何もかも根こそぎ奪っていった。
He's reigning champion, and no young challenger is going to take it away from him.
現在、チャンピオン・ベルトを締めているのは彼であり、その彼から王座を奪える若者はいないだろう。
The new law will deprive religious minorities of their right to vote.
新しい法律は宗教的少数派の住民から選挙権を奪う。
He took it from her by force.
彼はそれを力ずくで彼女から奪った。
The delinquents knocked him down and stole his wallet.
不良たちは彼を殴り倒して財布を奪った。
The angry people deprived the king of all his power.
怒った人民は王からすべての権力を奪ってしまった。
No one can deprive of your human rights.
誰もあなたの人権を奪うことはできない。
A time bomb went off in the airport killing thirteen people.
空港で出時限爆弾が爆発し13名もの命を奪った。
Commuters were deprived of their transport by the strike.
通勤客はストで足を奪われた。
He robbed me of every penny I had.
彼は私の有り金すべてを奪った。
I was robbed of no more than 1,000 yen.
私は千円しか奪われなかった。
His work absorbed all his energies.
仕事は彼の全精力を奪った。
He gives with one hand and takes away with the other.
彼は一方の手で与えながら、もう一方の手で奪い取るような男だ。
Criminals are deprived of social rights.
犯罪者は社会的権利を奪われている。
They scrambled for the penny in the street.
彼らは路上で1ペニー硬貨を奪い合った。
He is enamored of her beauty.
彼は彼女の美しさに心を奪われている。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.