UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He deprived my little sister of all her toys.彼は私の妹のおもちゃを全部奪った。
Those black people have long been deprived of their rights.その黒人たちは長いこと権利を奪われてきた。
The angry people deprived the king of all his power.怒った人民は王からすべての権力を奪ってしまった。
They robbed the bank of some money yesterday.彼らは昨日銀行から金を奪った。
He is enamored of her beauty.彼は彼女の美しさに心を奪われている。
He robbed me of every cent I had.彼は私から有り金を全部奪った。
An office girl was robbed of an envelope containing 100,000 yen on her way back from the bank.女事務員が銀行からの帰途、10万円入った封筒を奪われた。
Machinery robs work of creative interest.機械は仕事から創造的な興味を奪う。
They were robbed of all their money.彼らは有り金をすべて奪われた。
The man robbed me of my bag.その男は私の鞄を奪い取った。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
He gives with one hand and takes away with the other.彼は一方の手で与えながら、もう一方の手で奪い取るような男だ。
The accident deprived them of their only son.その事故は彼らからひとり息子の息子を奪った。
The king was deprived of his power.国王は権力を奪われた。
A young man robbed an old woman of her handbag.若い男が老婦人からハンドバッグを奪った。
Leaving your suspicious actions I've seen a mystery - are you trying to rob me of my sleep?君の怪しい行動を見て謎のままなんて僕の安眠を奪うつもりかい?
He robbed me of every penny I had.彼は私の有り金すべてを奪った。
Love is something that you can neither snatch away nor express.愛は奪うものでも、伝えるものでもない。
We were robbed of the documents on the way.途中で文書を強奪された。
Television has robbed cinema of its former popularity.テレビによって以前の映画人気が奪われた。
The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away.犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。
He stole money from me.彼は私からお金を奪った。
Also many incidents of robbery by threats and violence are occurring.暴力や脅しによって金品を奪い去る事件も多発している。
I was robbed not more than 1000 yen.私はせいぜい千円しか奪われなかった。
It occurred to me that the man was trying to cheat me out of my money.私はふとその男が私をだまして金を奪い取ろうとしているのだと思った。
The king was stripped of his power.王は権力を剥奪された。
I have worked for one company where the payroll was snatched on a dark winter's night.私が前にいた会社では、ある冬の暗い夜に全社員の給与が強奪されました。
They scrambled for the penny in the street.彼らは路上で1ペニー硬貨を奪い合った。
The man robbed me of my bag.その男は私から鞄を奪った。
This law will deprive us of our basic rights.この法律は我々の基本的な権利を奪うだろう。
No one can deprive of your human rights.誰もあなたの人権を奪うことはできない。
He robbed me of my bag.彼は僕の鞄を奪った。
The accident deprived them of their happiness.その事故で彼らの幸せは奪われた。
Someone robbed Mary of her money.誰かが彼女のお金を奪った。
Kie never got off on older men until she met him.キエが年上の男性にすっかり心を奪われてしまったのは、彼との出会いが最初だった。
I'm not trying to deprive you of your rights.あなたの権利を奪おうとしているわけではない。
Masked men held up the passengers and robbed them of their money.覆面をした男達が旅客を襲って金を奪った。
He deprived us of our liberty.彼が我々の自由を剥奪した。
You've taken everything.お前はすべてを奪っていった。
The man robbed me of my purse.その男は私から財布を奪った。
The war deprived them of their happiness.その戦争で彼らの幸せは奪われた。
Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship.専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。
The government deprived him of all his rights.政府は彼からあらゆる権利を奪った。
I was robbed of no more than 1,000 yen.私は千円しか奪われなかった。
She was robbed of her money on her way home.彼女は帰宅の途中金を奪われた。
He was robbed of his money on the street.彼は通りでお金を奪われた。
The man confessed that he had robbed the old woman.男はその老婦人から金品を強奪したことを白状した。
He's reigning champion, and no young challenger is going to take it away from him.現在、チャンピオン・ベルトを締めているのは彼であり、その彼から王座を奪える若者はいないだろう。
Cancer took him.ガンが彼の命を奪った。
According to Tom, Mary is just a predatory guru who promises gain.トムによって、メアリー様は利益を約束する略奪の尊師の一つしかありません。
He lost his heart to the pretty girl.彼はそのきれいな女性に心を奪われた。
In the automotive industry of the 1970's, Japan beat the U.S. at its own game.1970年代、日本は自動車産業の分野でアメリカのお株を奪った。
The state government deprived the civil rights of their citizen.州政府は彼から市民権を剥奪した。
I was fascinated by her performance.彼女の演技に心を奪われた。
He gave himself up to her allure.彼女の魅力に彼は心を奪われた。
She defrauded me of my property.彼女は私から財産を奪い取った。
We were deprived of transportation.我々は交通の足を奪われた。
The man robbed her of her handbag.男は彼女のハンドバッグを奪った。
The airplane has robbed travel of its poetry.飛行機は旅から詩情を奪ってしまった。
The new law will deprive religious minorities of their right to vote.新しい法律は宗教的少数派の住民から選挙権を奪う。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに心を奪われた。
He was robbed of all his money.彼は有り金すべてを奪われた。
Mulligan has been riding high since he seized the crown in a come-from-behind victory 14 months ago.マリガンは14ヶ月前に逆転で王座を奪取して以来、まったくの負けしらずです。
She was robbed of her purse.彼女は財布を奪われた。
The man robbed her of her bag.その男は彼女のかばんを奪い取った。
Criminals are deprived of social rights.犯罪者は社会的権利を奪われている。
The accident took her son away from her.事故は彼女から息子さんを奪った。
She was robbed of the handbag that she had bought last week.彼女は先週買ったハンドバッグを奪われた。
The man robbed her of her bag.その男性は彼女の鞄を奪い取った。
Kenneth Starr abused his power again and took away my right to get on-line.ケネス・スターがまたしても権力を濫用し、私がインターネットを使う権利を剥奪したのです。
The young man robbed her of her bag.若い男が彼女のバッグを奪った。
I was robbed of my bag.私はかばんを奪われた。
Four armed men held up the bank and escaped with $4 million.四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。
A mugger robbed him of all of his money.泥棒が彼から有り金全部を奪った。
He attracted votes away from both candidates.彼は双方の候補者から票を奪った。
No citizen should be deprived of his rights.市民は誰でもその権利を奪われてはならない。
He was deprived of his civil rights.彼は市民権を奪われた。
The new law has deprived the citizens of their liberty.その新しい法律が市民から自由を奪った。
The accident bereaved her of her son.事故は彼女から息子さんを奪った。
A highwayman robbed a foot passenger of his money.追い剥ぎが通行人から金を奪った。
War has taken away our happiness and replaced it with horror.戦争は私たちの幸せを奪い取って、代わりに恐怖で置きかえたのよ。
He robbed an old lady.彼はお婆さんを襲って金を奪った。
The man robbed Susan of all her money.その男がスーザンからすべてのお金を強奪したのです。
The man robbed him of all his money.男は彼から有り金を残らず奪い取った。
The accident robbed him of his best friend.その事故は、彼から親友を奪った。
The high building deprived their house of sunlight.高層ビルのせいで、彼らの家は陽射しを奪われた。
He robbed me of every cent I had.彼は私から有り金全部奪った。
A group of teenagers robbed me of my money.十代の若者の集団に、金を奪われた。
The man robbed the traveler of his money.その男は旅人からお金を奪った。
They robbed Jim of everything he had.彼らはジムから持ち物をすべて奪った。
A government official's stately mansion was looted.政府役人の豪邸が略奪された。
The people deprived him of his rights.国民は彼の権利を奪った。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.私達の平和で幸せに満ちた日々を、一瞬で奪い去るこのテロリズムという行為は、まさに全人類にとっての敵と言えるでしょう。
His work absorbed all his energies.仕事は彼の全精力を奪った。
In Latin, there are six cases: nominative, genitive, dative, accusative, ablative, and vocative.ラテン語には、主格・属格・与格・対格・奪格・呼格の6つの格がある。
The kids were absorbed in the splendid fireworks.子どもたちは壮観な花火に心を奪われた。
You didn't leave me shit.何もかも根こそぎ奪っていった。
Only the other day in a railway accident, without the time to send out a mayday, many people lost their lives.つい先日の列車事故においてはメーデーを出す間もなく、多くの方々が命を奪われた。
The man robbed her of her handbag.男は、彼女からハンドバッグを奪った。
The audience was carried away by his touching performance.観客は彼の感動的な演技にすっかり心を奪われた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License