Most people like to see in pictures what they would like to see in reality.
たいていの人は現実に見たいと思っているものを映画の中にみるのを好む。
In any case, you have to leave early, whether you like it or not.
いずれにせよ、君は好むと好まないにかかわらず早く出発する必要がある。
Generally speaking, Americans like coffee.
なべて言うと、アメリカ人はコーヒーを好む。
Now they like cars of small or middle size.
今は彼らは小型車または中型車を好む。
I prefer milk to juice.
ジュースより牛乳が好む。
He says nobody cares for a thing like that.
そんなものを好むものはいない、と彼は言っている。
He prefers the quiet.
彼は静けさを好む。
She likes subdued colors.
彼女は地味な色を好む。
He has a morbid fondness for murder mysteries.
彼は殺人推理小説を異常な程好む。
The cat prefers fish to meat.
猫は、肉より魚を好む。
Some young Japanese people prefer being single to being married.
若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。
She prefers quiet music-the baroque, for example.
彼女は静かな音楽を好むー例えばバロック音楽を。
Just as the Americans like baseball, the British like cricket.
アメリカ人が野球を好むように、イギリス人はクリケットを好む。
All parents like to have their children praised.
すべての親は自分の子供がほめられるのを好む。
You'll have to do it, whether you like it or not.
好もうと好むまいと、君はそれをしなくてはならない。
Quite a few Americans like sushi.
かなり多くのアメリカ人が寿司を好む。
Both his wife and he like it.
彼の妻も彼もそれを好む。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.