UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '始'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let's get the show on the road.さあ、計画を始めよう。
Why should he feel drowsy whenever he begins to study?彼は勉強を始めるとどうして眠気を催すのだろうか。
People buy these tickets many months before the tournament starts.人々は、トーナメントが始まる何ヶ月も前にこれらの入場券を買う。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
The rainy season sets in about the end of June.梅雨は六月の終わり頃に始まる。
When we went to the hall, the concert had already begun.私達が会場についたときにはすでにコンサートが始まっていた。
It began to rain.雨が降り始めた。
Today I started a new Esperanto course.今日から新しいエスペラントの講座が始まりました。
It gradually dawned on me that I had taken the wrong train.私は違う列車に乗ったことが次第に分かり始めた。
All of a sudden, my mother began to sing.突然、母は歌い始めた。
She left home early in the morning for fear that she would miss the first train.彼女は始発列車に乗り遅れないように朝早く家を出た。
The millionaire began life as a poor boy.その大富豪は貧しい少年として生涯を始めた。
He had hardly left home when it began to rain.彼が家を出るか出ないうちに雨が降り始めた。
At first he didn't take kindly to his new house.彼は始めは新居になじめなかった。
Have you started reading the book yet?もうあの本を読み始めましたか。
When did you begin learning German?君は、いつドイツ語の勉強を始めましたか。
There you go again.また始まった。
Many families went west to make a new life on the frontier.多くの家族が辺境で新生活を始めるため西へ行った。
I started sailing last year.私は昨年ヨットの操縦を始めた。
I had breakfast in haste in order to be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
This is a good place to start the analysis.これはその分析を始めるのに良い箇所だ。
How soon does the concert begin?あとどれくらいでコンサートは始まるのですか。
Early education for children usually begins at home.子供の初期の教育はふつう家庭で始まる。
All of a sudden it started raining.突然雨が降り始めた。
School begins on the April 8th.学校は4月8日から始まる。
Production is turning down.生産が落ち始めている。
Education begins at home.教育は家庭に始まる。
The two boys began to blame each other.その二人の少年はお互いに非難し始めた。
The second showing will start soon.二回目の上映がまもなく始まります。
Modern philosophy has its beginnings in the 19th century.現代哲学は19世紀に始まる。
She began to grumble and then to weep.彼女は不平不満をこぼし、泣き始めた。
His book begins with a tale of country life.彼の本は田園生活の話から始まる。
We have explained that HTML is, as a basic rule, elements marked up with open and close tags.htmlは、基本的ルールとして開始タグと終了タグでマークアップして要素とすると説明しました。
My heart began to beat fast.私の心臓はどきどきし始めた。
After getting downsized he started off on a clean slate and started a business working out of a home office.リストラされた彼は心機一転、自宅を拠点にSOHOビジネスを始めた。
The flood began to subside.洪水がおさまり始めた。
Tom was in Boston when the war began.戦争が始まったとき、トムはボストンにいた。
Once you start, carry it on.いったん始めたら、やり続けてください。
It has begun.始まった。
We will begin by considering the concept of "quota".「割り当て」という概念を考察することから始めよう。
I've been very busy since the new term started.新学期が始まってからというもの、とっても忙しいの。
If only you had told me the whole story at that time!君があの時一部始終を私に話してくれていたらよかったのに。
This style of costume originated in Paris.この服装様式はパリに始まった。
Let's start!さぁ始めましょう。
Fred took a liking to Jane and started dating her.フレッドはジェーンが好きになり、彼女と付き合い始めた。
May I start eating now?もう食べ始めてもいいですか。
Let's start!始めましょう。
I'll begin by introducing myself.まず私の自己紹介から始めましょう。
When you start taking medicine it begins working on symptoms, like pain, right away, but that doesn't mean that the ulcer heals right away.薬を飲み始めると、すぐに痛みなどの症状はとれてきますが、すぐに潰瘍がなおるわけではありません。
I hope we can start this task next month.この仕事を何とか来月中に始めたいと考えています。
Work doesn't always begin at nine.仕事はいつも9時に始まるとは限らない。
There are so many things to tell you that I don't know where to start.話すことが多すぎて、どこから始めたらいいか分からない。
I started to learn English with the aim of becoming a teacher.私は教師になる目的で英語を学び始めた。
Oh brother sky I take a step forward.兄弟なる空よ俺は歩き始めるよ。
Both countries entered into peace negotiations.両国は平和交渉を開始した。
The leaves began to turn red and yellow.紅葉が始まった。
The "skyliner" slowly started moving and, picking up speed effortlessly, it carried us towards Tokyo.「スカイライナー」はゆっくりと動き始め、そして軽快に速度を上げながら、私たちを東京へと運んで行った。
When the teacher started shouting, they dropped what they were doing and ran out.先生が怒鳴り始めると生徒たちは一切をすっぽかして逃げ出した。
People can begin to love when they choose, but they have no choice when it comes to ending love.恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
To love oneself is the beginning of a life-long romance.生涯のロマンスは自己愛から始まる。
He detected his men's misconduct.彼は部下の不始末を見つけた。
She began to cry at the sight of my face.彼女は私の顔を見て泣き始めた。
School begins at 8:30 a.m.授業は8時半に始まる。
This is the first time I've worked as a coordinator, so I may not have the hang of it yet.私、幹事をやるのが始めてだから要領が悪いのかもしれません。
The movie starts.映画が始まります。
Father took his place at the head of the table and began to say grace.父はテーブルの上座の自分の席に着いて、お祈りを始めた。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
He started his day with a good breakfast.彼はまずたっぷりと朝食を食べることから始めた。
The Second World War began in 1939.第2次世界大戦は1939年に始まった。
Tom was totally snockered before the party even began.トムはパーティーが始まる前から完全に酔っていた。
The apple has begun to decay.そのりんごは腐り始めている。
School begins at 8:30 a.m.学校は8時半から始まる。
Did you start to learn the piano when you were three, like Mozart?モーツアルトのように3歳のときにピアノを習い始めたのですか。
I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining.私は花に水をやる必要はなかった。水をやった直後に雨が降り始めた。
The dog began to run.その犬は走り始めた。
The history of every country begins in the heart of a man or a woman.あらゆる国の歴史は男なり女なりの心の中に始まる。
He took up gardening after he retired.彼は退職後庭いじりを始めた。
I was impatient for the game to start.試合が始まるのが待ちきれなかった。
The children are beginning to get out of hand.子供たちは手が付けられなくなり始めている。
He cleared his throat before starting the lecture.彼は講演を始める前に咳払いをした。
War began five years later.5年後に戦争が始まった。
The thief's pursuit began.泥棒の追跡が始まった。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.日本人には、見知らぬ人と会話を始めてまだくつろいだ気分にならないうちに、相手の、年齢や地位、既婚か未婚かなどの個人的な事柄を知りたがる傾向がある。
In Japan the new term begins in April at school.日本では学校の新学期は4月から始まります。
Let's get cracking at 8.8時から始めよう。
Which shall I begin with?どちらから始めましょうか。
It was very cold, and what was worse, it began to rain.とても寒く、なお悪いことに、雨が降り始めた。
When he started to eat his chicken, it tasted a little funny.彼がチキンを食べ始めた時、それは少し変な味がした。
In Japan, the new semester begins in April.日本では新学期は4月から始まる。
The volcano has become active again.火山が再び活動を始めた。
He dates the custom from the colonial days.その習慣を彼は植民地時代から始まると推定している。
I took up squash only a few months ago.私は数ヶ月前にスカッシュを始めたばかりだ。
Charity begins at home.いつくしみは、身内から始めよう。
School begins tomorrow.学校は明日から始まります。
Charity begins at home.慈悲は家庭に始まる。
The Soviet troops started to withdraw from Afghanistan.ソ連軍はアフガニスタンからの撤退を開始した。
It began to snow heavily as I got off the train.列車から降りたときに激しく雪が降り始めた。
We're going to begin the descent for Honolulu.ホノルル着陸のため降下を始めます。
He put on his glasses and began to read.彼は眼鏡をかけて読み始めた。
After tying up loose ends on the house, the carpenter gave the painter approval to begin work.家の仕上げをした後で、大工はペンキ屋に仕事を始めてくれと言った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License