UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '始'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper.あなたは、それをやり終えたらすぐに、夕食の準備を始めていただきたい。
It is your constant efforts that count most in the end.当人の終始変わらない努力が最後にものを言うのである。
He had hardly left home when it began to rain.彼が家を出るか出ないうちに雨が降り始めた。
Education starts at home.教育は家庭に始まる。
I didn't enjoy every minute of the party.私はそのパーティーの始めから終わりまでを楽しんだ訳ではない。
It was not until I came to Japan that I ate sashimi.私たちは日本に来て始めて刺し身を食べた。
Only through protest can a free and open society be maintained.しかし、抗議を通して始めて自由で開かれた社会が維持されるのである。
It was very cold, and then before long it began to rain on top of it.ひどく寒かったしそのうちおまけに雨まで降り始めた。
The buds began to burst.つぼみがほころび始めた。
They wondered what to do first.彼らは何から始めるべきか考えた。
This custom began in the Edo Period.この習慣は江戸時代に始まった。
You must begin a sentence with a capital letter.文章は大文字で書き始めなくてはならない。
The lecture started on schedule.講義は時間通り始まった。
The stress began to tell on his heart.ストレスが心臓に影響し始めた。
He immediately started the next attack on the republic.彼はすかさず共和国への次の攻撃を開始した。
To make matters worse, it began to snow.さらに悪いことには、雪が降り始めた。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
School will open on Monday.学校は月曜日に始まります。
In the first place, we must have capital to begin it with.まず第一に、私たちはそれを始める資本金がなくてはならない。
He detected his men's misconduct.彼は部下の不始末を見つけた。
The new term starts in April in Japan.日本では新学期は4月から始まる。
He cleared his throat before starting the lecture.彼は講演を始める前に咳払いをした。
I board the train at the terminal.私は始発駅で電車に乗る。
He contends that primitive life once existed on Mars.火星にはかつて原始的な生物が存在していたと彼は力説した。
Each year in July, when the Championships are over, he starts to prepare for the next year.毎年7月に選手権大会が終わると、彼は翌年の準備を始める。
It will not be long before the new term begins.まもなく新学期が始まります。
The water hardly began to boil when she added the ingredients.お湯が沸騰し始めるとすぐに彼女は加えた。
A heavy rain began to fall.雨が激しく降り始めた。
We three sisters opened a coffee shop.私たちは姉妹3人で喫茶店を始めた。
Some kids start to carry on at a supermarket when they are not allowed to buy some candy or other treat.子供の中にはスーパーでお菓子かおやつを買ってもらえないとだだをこね始める子がいる。
Let's begin with Lesson 3.第3課から始めましょう。
Leo started to roar when he was two years old.レオは2歳のときに吠え始めた。
Brian regrets starting a relationship with her and wants to escape from her.ブライアンは彼女と付き合い始めた事を後悔し、別れたいと思っています。
When did you begin playing golf?あなたはいつゴルフを始めたのですか。
The frost has not begun to thaw yet.霜はまだ溶け始めていない。
We began to walk again as soon as she was recovered.私たちは彼女が回復するとすぐに再び歩き始めた。
He suddenly started writing a letter to his mother.彼は急に母親に手紙を書き始めた。
If only you had told me the whole story at that time!君があの時一部始終を私に話してくれていたらよかったのに。
A crowd gathered of itself.群集がひとりでに集まり始めた。
School begins at eight-thirty.学校は8時30分に始まります。
They started working right away.彼らはすぐに仕事を始めた。
Shall we start the meeting now?では会議を始めましょうか。
He came right at the beginning of the game.彼はちょうど試合が始まったときにやって来た。
He began to address the audience slowly.彼はゆっくりと聴衆にむかって演説し始めた。
Many families went west to make a new life on the frontier.多くの家族が辺境で新生活を始めるため西へ行った。
After 6 p.m. the employees began to disappear.6時を過ぎると従業員は帰り始めた。
There you go again.また始まった。
The twenty-first century starts in just a few years.21世紀はほんの数年で始まる。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.アマゾンのジャングルやニューギニア島には、いわゆる原始的な文化があり、ヨーロッパやアジアやアフリカにはいわゆる進歩した文化がある。しかし、このいずれの文化の言語も同じように進歩しており、複雑なのである。
It began raining just now.たった今雨が降り始めた。
Autumn came and the leaves started to fall.秋になり、木の葉が落ち始めた。
How about taking up jogging?ジョギングでも始めてみませんか。
The newspaper began to lose readers when it dispensed with one of its most popular writers.この新聞は最も人気のある筆者をはずしてから、読者数を減らし始めた。
She originated a new way of playing jazz on the shamisen.彼女は三味線による新しいジャズの演奏法を始めた。
To make matters worse, he began to drink sake.さらに悪いことに彼は酒を飲み始めた。
The boy began to cry.その男の子は泣き始めました。
Shall we start?始めましょうか。
War suddenly broke out.戦争が突然始まった。
You must answer for your careless conduct.あなたはその不始末に責任を取らねばならない。
The meeting began at five in the afternoon.会合は午後五時に始まった。
What time does boarding begin?何時に搭乗開始ですか。
When we went to the hall, the concert had already begun.私達が会場についたときにはすでにコンサートが始まっていた。
Let's get started.さあ、始めましょう。
Without knowing anything, George began to climb the stairs.ジョージは何も知らずに階段をのぼり始めた。
The meeting begins at three.会合は3時から始まります。
We had scarcely arrived at the Institution for the Blind when I began to make friends with the little blind children.私たちがその目の不自由な人のための施設に着くか着かないうちに、私は、幼くて目の見えない子供たちと友達になり始めていた。
After getting downsized he started off on a clean slate and started a business working out of a home office.リストラされた彼は心機一転、自宅を拠点にSOHOビジネスを始めた。
The leaves of the trees began to turn red.木々の葉が紅葉し始めた。
It begins at six-thirty.それは6時半に始まります。
Charity begins at home.いつくしみは、身内から始めよう。
Once you start smoking, it is difficult to get rid of that bad habit.いったん喫煙を始めると、その悪癖を取り除くのは難しい。
Discussion resumed after a short interruption.ちょっと中断したあとで討議が再び始まった。
She started talking as soon as she got through.彼女は電話が通じるとすぐ話し始めた。
Let's begin at the beginning.最初から始めよう。
He set out on his career as a corporation lawyer.彼は会社の顧問弁護士としての生涯を始めた。
I tell you it's no good your being angry with me.行っておくが私にとって怒っても始まらないよ。
The movie starts at ten o'clock.映画は10時から始まる。
At first each man had paid $10.始めそれぞれの男性は10ドルずつ払いました。
The Second World War began in 1939.第2次世界大戦は1939年に始まった。
I could clearly see that the hard work had begun to tell on his health.その激しい労働が彼の体にこたえ始めているのが、私にははっきりわかった。
Getting the novel, he begin to read it.その小説を手にするとすぐ、彼はそれを読み始めた。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
Once you have reached informal agreement, you should enter into a contract with the other party.いったん非公式に合意に達したからには、相手と契約を始めるべきだ。
Now, let's begin our job.さあ、仕事を始めよう。
Classes begin next Tuesday.授業は来週の火曜日に始まる。
Passengers became nervous when the plane began to vibrate.機体が揺れ始めて乗客は不安になった。
When the bell rings, he'll start strong and Luciano will lose quickly.試合が始まれば、彼は初めからとばしていくだろうし、ルチアーノは簡単に叩きのめされてしまうだろう。
He caught the first train and got there just in time.彼は始発列車に乗り、ちょうど間に合ってそこに着いた。
She began to cry at the sight of my face.彼女は私の顔を見て泣き始めた。
Tom has already begun.トムはもう始めている。
He began to look into the matter.彼はその一件を調査し始めた。
They began to run all at once.彼らは皆同時に走り始めた。
Lying and stealing live next door to each other.嘘付きは泥棒の始まり。
She began to sing.彼女は歌い始めた。
My lust is so blind, it begins to destroy my mind.欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。
School begins at half past eight.学校は8時半から始まる。
The question is when to start.問題はいつ始めるかだ。
It's about time you set about cleaning the table.そろそろテーブルを片づけて始めてよい時間だよ。
I started a new blog. I'll do my best to keep it going.新しくブログを始めた。三日坊主にならないようがんばるぞ!
The fog began to lift.霧が晴れ始めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License