UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '始'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The play begins at 2 p.m.試合開始は午後2時。
We started a campaign against smoking.私たちは喫煙反対の運動を開始した。
Uh-oh here comes another lecture. How typical. This guy has something to say about everything.また、お説教が始まった。一言居士の面目躍如というところだね。
Plant these seeds before summer sets in.夏が始まる前にこれらの種をまきなさい。
She originated a new way of playing jazz on the shamisen.彼女は三味線による新しいジャズの演奏法を始めた。
His wounded leg began to bleed again.彼の負傷した脚がまた出血を始めた。
2001 is the year when the 21st century begins.2001年は21世紀の始まる年です。
She set about writing the essay.彼女は随筆を書き始めた。
The new term starts in April in Japan.日本では新学期は4月から始まる。
I tell you it's no good your being angry with me.言っておくが、私に怒っても始まらないよ。
Let's start!さぁ始めましょう。
What's the boarding time?搭乗開始は何時からですか。
The baseball season has opened.野球シーズンが始まった。
She has taken to painting in oils.彼女は油絵を始めた。
Give me chapter and verse.一部始終を聞かせてくれ。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.日本人には、見知らぬ人と会話を始めてまだくつろいだ気分にならないうちに、相手の、年齢や地位、既婚か未婚かなどの個人的な事柄を知りたがる傾向がある。
The police started to look into the murder case.警察がその殺人事件を調べ始めた。
His constant complaints aroused my rage.彼が始終文句を言うので私の怒りが爆発した。
She began doing her homework immediately after dinner.彼女は夕食後すぐ宿題を始めた。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
The wheel began to roll slowly.車輪はゆっくり転がり始めた。
It is rumored that secret peace talks have already begun.和平交渉がすでに秘密裡に開始されたとのことです。
The strain is beginning to tell on him.無理が彼の体にこたえ始めた。
Once you start, carry it on.いったん始めたら、やり続けてください。
His English is not bad, seeing that he has studied for only two years.習い始めて2年しかならないのを考えると、彼の英語も悪くない。
He caught the first train and got there just in time.彼は始発電車に飛び乗り、時間ぎりぎりでそこに到着した。
When I started traveling, I rarely felt lonely.私が旅を始めた時、寂しさを感じることはまれだった。
Let's begin at page 30.30ページから始めましょう。
She began crying.彼女は泣き始めた。
I thought it easy at first.始めはそれを簡単な事だと思いました。
School begins at 9.授業は9時から始まる。
Night coming on, people began to get home.夜が近づいて、人々は家路につき始めた。
Terrible shooting broke out the night before last.ひどい撃ち合いがおとといの晩に始まったのよ。
Let's begin at the beginning.最初から始めよう。
School begins at half past eight.授業は8時半に始まる。
Mary started taking her clothes off.メアリーは服を脱ぎ始めた。
The eastern sky was getting light.東の空が白み始めていた。
The invention of the transistor introduced a new era.トランジスタの発明で新しい時代が始まった。
After Tom broke up with Mary, he started dating Alice.トムはメアリーと別れてからアリスと付き合い始めた。
She began to sing, and we chimed in.彼女が歌い始め、僕達もいっしょに歌った。
Please remember to put out the fire before you go home.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
The doctor started to examine her.医者は彼女を診察し始めた。
Once you start smoking, it is difficult to get rid of that bad habit.いったんタバコを吸い始めると、その悪習をやめるのは難しい。
It gradually dawned on me that I had taken the wrong train.私は違う列車に乗ったことが次第に分かり始めた。
The film started at 2 o'clock.映画は2時に始まった。
Suddenly it began to rain.急に雨が降り始めた。
His drinking habit is an old one.彼の飲酒癖は今に始まったことではない。
He started his day with a good breakfast.彼はまずたっぷりと朝食を食べることから始めた。
He started a new life.彼は新生活を始めた。
School begins at half past eight.学校は8時30分に始まります。
As soon as we reached there, it began to rain.そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
According to the weather forecast, the rainy season will set in next week.天気予報によれば、雨季が来週始まるそうだ。
School begins at 8:30 a.m.学校は8時30分に始まります。
They wondered what to do first.彼らは何から始めるべきか考えた。
There has to be a first time for everything.ものには全て始めというのがあるはずだ。
I began to doubt the accuracy of his statement.私は彼の陳述の正確さを疑い始めた。
I have got only a week left before school starts.あと1週間で学校が始まってしまいます。
Tom and Mary started walking.トムとメアリーは歩き始めた。
If we begin early, we can finish by lunch.早く始めれば昼飯までに終えられる。
Charity begins at home.慈愛は家庭から始まる。
He took up his pen and began to write.彼はペンをとり上げて書き始めた。
She began to sing.彼女は歌い始めた。
Tom was totally snockered before the party even began.トムはパーティーが始まる前からすっかり酔っ払っていた。
It was during my college years that I took up tennis.わたしがテニスを始めたのは、大学時代だった。
I started sailing last year.私は昨年ヨットの操縦を始めた。
School starts in September in Europe.ヨーロッパでは学校は9月に始まる。
Whatever the origin is, Valentine's Day has had a long and romantic history.どういう始まりであったにせよバレンタインデーには長いロマンチックな歴史がある。
The drivers began arguing about who was to blame for the accident.運転手たちはその事故でだれが悪いのかについて議論を始めた。
A man has free choice to begin love, but not to end it.恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
The rainy season begins in June.雨期は六月から始まる。
Once she starts talking, she is hard to stop.彼女はいったん話し始めると止めどがない。
Chopin sits at the piano and begins to play.ショパンはピアノに向かってすわり、ひき始める。
He set up in business.彼は商売を始めた。
Suddenly, my mother started singing.突然、母は歌い始めた。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night.冬のまっただなかの21ヶ月前に始まったことはこの秋の夜に終わったはずがない。
There you go again.また始まった。
The movie starts.映画が始まります。
The meeting will start at four o'clock sharp.会合は4時ちょうどに始まるだろう。
I had hardly started to eat when I noticed that she was crying.私は食べ始めるすぐに彼女が泣いていることにきづいた。
Her kindness has become a burden to me.彼女の親切が私には重荷になり始めた。
My heart began to beat fast.私の心臓はどきどきし始めた。
"Have you finished?" "On the contrary, I have not even begun yet."「おわったの。」「それどころかまだ始めていないよ。」
How soon will the meeting begin?どの位したら会は始まるか。
Before the exam, he began to study in earnest.試験前に彼はまじめに勉強を始めた。
After we had tea, we began the discussion.お茶を飲んでから議論を始めた。
Before the horse race begins the jockeys grip the reins tightly to restrain the impatient horses.競馬の騎手は、レースが始まる前、はやる馬を抑えて、手綱を握りしめる。
In the first place, we must have capital to begin it with.まず第一に、私たちはそれを始める資本金がなくてはならない。
It has begun.始めました。
She put the machine in motion.彼女はその機械を動かし始めた。
My boss is starting to get edgy.上司がイライラし始めている。
I want to talk to the famous pianist before his concert.コンサートが始まる前に、その有名なピアニストにインタビューしたいと思っていました。
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man.故人を記念する記念碑を建設するために基金を開始した。
A lot of flowers begin to bloom in spring.春にはたくさんの花が咲き始める。
Once you go ahead and start, even the tiresome work of adding and subtracting figures is interesting in its way.数字を足したり引いたりという面倒臭い仕事も一旦始めてしまえば、それはそれで面白さがあるものだよ。
People can begin to love when they choose, but they have no choice when it comes to ending love.恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
I tell you it's no good your being angry with me.行っておくが私にとって怒っても始まらないよ。
It was not until he was thirty that he started to paint.彼は30歳になってはじめて絵を描き始めた。
In Japan a new school year starts in April.日本では新学期は4月に始まる。
Let's begin.さぁ始めましょう。
The orchestra struck up nostalgic music.管弦楽団は郷愁に満ちた音楽を演奏し始めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License