UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '始'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The bear began tearing at the tent.熊はテントを引っかき始めた。
School begins at eight-thirty.学校は8時30分に始まります。
Midterm exams start next week. Just cramming the night before won't get you ready. There'll be a lot of tough questions. You should start studying today.来週から中間テストだ。一夜漬けじゃ、太刀打ちできない問題ばかりだぞ。今日から始めろよ。
I made an early start in order to catch the first bus.私は始発バスに乗れるように、早めに出かけた。
There's no point starting a shop selling take-away lunches; there are already plenty.弁当屋さんを始めたってむだだよ。ざらにあるからね。
The meeting began at five in the afternoon.会合は午後五時に始まった。
The game was one point back and forth the whole game.試合は終始一点を争うシーソーゲームだった。
Once you begin, you must continue.君はいったん始めたら、続けなければいけません。
He began his career with a small vegetable cart which he took around from house to house.彼は仕事人生は、野菜を積んで家々を回る小さな荷車から始まった。
Shall we begin now?今始めましょうか。
The quarrel ended in their coming to blows.口論のはて取っ組み合いを始めた。
He dates the custom from the colonial days.その習慣を彼は植民地時代から始まると推定している。
It started to rain.雨が降り始めた。
You must begin a sentence with a capital letter.文章は大文字で書き始めなくてはならない。
The concert is beginning now.今コンサートが始まろうとしている。
Mr. White soon began to feel guilty.まもなくホワイト氏は悪いことをしたなぁと思い始めました。
The police began to go into the matter in no time.警察はすぐにその事件を調べ始めた。
After getting downsized he started off on a clean slate and started a business working out of a home office.リストラされた彼は心機一転、自宅を拠点にSOHOビジネスを始めた。
And began my first letter to Terry Tate.そしてテリーテイトに私の最初の手紙を書き始めた。
When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears.ニコルは彼女の一番好きな歌手が死んだと聞くと、急にワッと泣き始めた。
Will we be in time for the beginning of the party?パーティーの開始に間に合うでしょうか。
The doctor started to examine her.医者は彼女を診察し始めた。
We started to walk.私達は歩き始めた。
I've started bleeding.出血が始まりました。
We entered into a serious conversation.我々は真剣な話し合いを始めた。
I'll begin by introducing myself.まず私の自己紹介から始めましょう。
The Battle of San Jacinto began at four o'clock in the afternoon.サンジャシントの戦いは午後4時に始まった。
She put the machine in motion.彼女はその機械を動かし始めた。
He started to study in earnest.彼は本気になって勉強を始めた。
Let's get going.さあ、始めましょう。
I ran into the house because it started to rain.雨が降り始めたので、私は家に駆け込んだ。
They came to terms with each other on how to start a joint venture.共同事業の始め方について彼らは互いに話し合いがついた。
Brian regrets starting a relationship with her and wants to escape from her.ブライアンは彼女と付き合い始めた事を後悔し、別れたいと思っています。
Rain or shine, the opening ceremony is to begin at nine.晴雨にかかわらず、開会式は9時に始まる予定です。
We'll be starting college next year.来年私たちは大学生活が始まります。
My time for these exercise and reading was at night, after work or before it began in the morning, or on Sundays.こういう練習や読書のための私の時間は、夜、仕事の後、朝、仕事が始まる前、日曜である。
The police began to look into the matter.警察はその事件を調査し始めた。
Liar today, thief tomorrow.嘘つきは泥棒の始まり。
People can choose to start loving, but can't choose to stop.恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
He is in his early twenties.彼は20代の始めの方だ。
It being fine, we started climbing Mt Fuji.晴れたので、私たちは富士山に登り始めた。
If we begin early, we can finish by lunch.早く始めれば昼飯までに終えられる。
His drinking habit is an old one.彼の飲酒癖は今に始まったことではない。
Baseball is said to have been invented in Cooperstown in 1839.野球は1839年にクーパーズタウンで始められたといわれている。
He put on his glasses and began to read.彼は眼鏡をかけて読み始めた。
Can I begin?始めていい?
Today I started a new Esperanto course.今日から新しいエスペラントの講座が始まりました。
They started early for fear they should miss the first train.彼らは始発電車に乗り遅れないように早く出発した。
Production is turning down.生産が落ち始めている。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
At first he had trouble adjusting to living in his new house.彼は始めは新居になじめなかった。
I got the engine going.エンジンを始動させた。
Food and drink were served in such profusion at the wedding that the bride and groom began to wonder if they should not have invited more guests.結婚式ではあまりにたくさんのごちそうが出されたので、新郎新婦はもっと多くの人を呼ぶべきだったかなと思い始めた。
The stress began to tell on his heart.ストレスが心臓に影響し始めた。
Let's get started.さあ、始めましょう。
Without knowing anything, George began to climb the stairs.ジョージは何も知らずに階段をのぼり始めた。
Lying and stealing live next door to each other.嘘付きは泥棒の始まり。
The government started a program to promote industry.政府は工業の振興計画を開始した。
Kelly cleared his throat and begin to speak.ケリーはせき払いをして、話し始めた。
The lecture started on schedule.講義は時間通り始まった。
Getting the novel, he begin to read it.その小説を手にするとすぐ、彼はそれを読み始めた。
She left home early in the morning for fear that she might miss the first train.始発列車に遅れないように、彼女は朝早く家を出た。
When did you begin learning German?君は、いつドイツ語の勉強を始めましたか。
He began to whistle a tune.彼はメロディーを口笛で吹き始めた。
As soon as our manager got off our backs, everything started to go off without a hitch.課長が我々に対して、あれこれとうるさく言うのを止めた途端に、何もかもがスムーズに行き始めた。
Two men began to fight on the street at night.夜の道路で2人の男がけんかを始めた。
The manager said, "Let's begin with this job."この仕事から始めよう、と支配人がいった。
Let's begin on page 30.30ページから始めましょう。
I'm ready to start.始める準備はできている。
My father's death from cancer challenged me to take up research on it.父がガンで亡くなって、私はガンについての研究を始めようと考えた。
Schools were started to help young people prepare for living in the world.学校は幼いものが社会生活に備える手助けをするために始められた。
The police began to go into the matter in no time.警察は直ちにその事件の調査を開始した。
Mother Teresa began her work by looking around to see what was needed.マザー・テレサは、貧しい人々が何を必要としているかを見て回ることから活動を始めた。
We will begin the meeting when Bob comes.ボブがきたら会議を始めます。
What time does the play start?劇はいつ始まりますか。
Brace yourselves! From today I'm learning the piano. Why? Because I want to become a music teacher!聞いて驚くなよ!今日から俺はピアノを始めるんだ。なぜなら私は音楽の先生になりたいからだ!
When the excitement died down, the discussion resumed.興奮がおさまった時、話し合いが再び始まった。
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man.故人を記念する記念碑を建設するために基金を開始した。
The general use of forks for eating started in the tenth century A.D.フォークが食事用として一般に使われ始めたのは、紀元後10世紀のことであった。
How and when life began is still a mystery.生命がどの様にして、いつ、始まったかは依然として謎である。
I board the train at the terminal.私は始発駅で電車に乗る。
It was not until he was forty that he began to study German.四十歳になって初めて彼はドイツ語を学び始めた。
A frenzied feasting tells of the beginning.熱狂の宴が始まりを告げる。
The mid-term exams are just around the corner.中間試験がもうすぐ始まる。
He didn't start to paint until he was thirty.彼は30歳になってから絵をかき始めた。
Then it dawned on me that they were speaking Spanish.彼らがスペイン語を話していることが、その時私にわかり始めた。
He started singing.彼は歌い始めた。
When he begins to do anything, he devotes himself to it.彼は何か始めるとそれにのめり込む性質です。
Let's begin with the first chapter.第一章から始めましょう。
In for a penny, in for a pound.一度始めたことは、最後までやり通せ。
Shall we begin?さぁ始めましょう。
When writing a sentence, generally you start with a capital letter and finish with a period (.), an exclamation mark (!), or a question mark (?).文を書くときには、ふつう大文字で始め、ピリオド(.)、または感嘆符(!)、疑問符(?)、で終わる。
Peace talks will begin next week.和平会議が来週始まる。
Business is at last beginning to pick up.景気はやっと上向き始めた。
My heart began to race.私の心臓はどきどきし始めた。
Tom locked himself in the bathroom and started to cry.トムはトイレに閉じこもり、泣き始めた。
The dirty rain started to fall on me.やがて濁った雨がオレを濡らし始めた。
You've started warming up.君はウオーミングアップを始めたな。
We had scarcely arrived at the Institution for the Blind when I began to make friends with the little blind children.私たちがその目の不自由な人のための施設に着くか着かないうちに、私は、幼くて目の見えない子供たちと友達になり始めていた。
Let's get the party underway.パーティーを始めようぜ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License