The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '始'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Our teacher called the roll at the beginning of the class.
先生は授業の始めに出席をとった。
As soon as Tom gets here, we'll start the meeting.
トムがここに到着したら、ミーテイングを始めよう。
The new term starts in April.
四月から新学期が始まる。
Well, let's get the ball rolling.
さあそれでは始めよう。
At first he had trouble adjusting to living in his new house.
彼は始めは新居になじめなかった。
It's been three years since Bob started his own business.
ボブが自分で商売を始めてから3年になります。
Well begun is half done.
始まりがうまければ半ばうまくいったもおなじ。
The bear began tearing at the tent.
熊はテントを引っかき始めた。
I found this book interesting from beginning to end.
私はこの本が始めから終わりまで面白いと思った。
The training session is scheduled to begin at 4 p.m.
研修会は午後4時開始の予定。
It'll be opening time, time I get down there.
そこにたどりついたときはもう開始の時刻になっているだろう。
The stars shone all the time.
その星は始終輝いていた。
At first he had trouble getting used to his new house.
彼は始めは新居になじめなかった。
Hardly had we started when it began to rain.
私たちが出発するかしないうちに雨が降り始めた。
Our school starts at 7:15.
私たちの学校は7時15分に始まります。
He caught the first train and got there just in time.
彼は始発電車に飛び乗り、時間ぎりぎりでそこに到着した。
She turned away from me to hide a tear that had begun to fall down her cheek.
涙の一滴が頬を伝って始めたことを私から隠すために彼女は目をそらしました。
Father established his business 40 years ago.
父はこの事業を40年前に始めた。
It's no use crying over spilt milk.
すんでしまったことをいつまでもくよくよしても始まらない。
They started a new business.
彼らは新規事業を始めた。
I begin to lose control of myself.
オレ自身を制御する力を失い始める。
He had hardly left home when it began to rain.
彼が家を出るか出ないうちに雨が降り始めた。
Before David arrived, Samantha started to set the table.
サマンサはデイヴィッドが到着する前に食事をテーブルの用意を始めました。
The newspaper began to lose readers when it dispensed with one of its most popular writers.
この新聞は最も人気のある筆者をはずしてから、読者数を減らし始めた。
Tom and Mary both started to laugh.
トムとメアリーは二人とも笑い始めた。
Direct flights between New York and Tokyo commenced recently.
ニューヨーク・東京間の直行便が最近開始された。
It was during my college years that I took up tennis.
わたしがテニスを始めたのは、大学時代だった。
It began snowing just now.
ちょうど今雪が降り始めた。
After getting downsized he started off on a clean slate and started a business working out of a home office.
リストラされた彼は心機一転、自宅を拠点にSOHOビジネスを始めた。
It has begun.
始まった。
The lecture started on schedule.
講義は時間通り始まった。
I'm all set to start.
始める準備はできている。
He took the job for the sake of his career but he didn't like it.
経歴のために彼はその仕事を始めたのだが、好きにはなれなかった。
He began by saying that he would not speak very long.
彼はあまり長くは話さないつもりですといって話を始めた。
We three sisters opened a coffee shop.
私たちは姉妹3人で喫茶店を始めた。
After a while she began to play the piano again.
しばらくして彼女は再びピアノを弾き始めた。
She started dancing when she was eight.
彼女は八歳のときにダンスを始めた。
It's time to hit the books.
さあ、そろそろ本気で勉強を始めなくちゃ。
May I begin by thanking every one for your warm welcome?
皆様の温かい歓迎に感謝することで、(私の話しを)始めたいと思います。
Recently, I came to think that it's impossible to become able to speak a foreign language unless you're in a classroom with a teacher teaching it to you properly.
外国語をちゃんと授業で先生に教えてもらわないと話せるようにならない、と近頃考え始めました。
It is impossible to enjoy idling thoroughly unless one has plenty of work to do.
やる仕事がたくさんあって始めて暇なときを12分に楽しめる。
Brace yourselves! From today I'm learning the piano. Why? Because I want to become a music teacher!
聞いて驚くなよ!今日から俺はピアノを始めるんだ。なぜなら私は音楽の先生になりたいからだ!
Once she starts talking, there is no stopping her.
いったん話し始めると、彼女を止めることは出来ない。
The flowers are beginning to grow and everything is becoming green.
花は咲き始め、あらゆるものが緑色になろうとしています。
He began to eat lunch.
彼は昼食を食べ始めた。
The forest fire began to spread in all directions.
森の火事は四方に広がり始めた。
She had hardly begun to read the book before someone knocked at the door.
彼女がその本を読み始めたと思ったら誰かがドアをノックした。
The manager said, "Let's begin with this job."
この仕事から始めよう、と支配人がいった。
In 1972, Dr. Francine Patterson started to teach sign language to Koko.
1972年に、フランシーヌ・パターソン博士はココに手話を教え始めた。
School starts at 8:40.
授業は8時40分から始まる。
My son has taken to drinking and smoking.
息子は酒、たばこを始めた。
Those two used to get along so well together but even with them you can sense a chill coming on.
うまくいっていたあのふたりも、とうとう秋風が立ち始めたね。
He began to transact business with the firm.
彼はその会社と取引きを始めた。
A good beginning makes a good ending.
始めが肝心。
The boy began to cry.
その男の子は泣き始めました。
Class doesn't begin until eight-thirty.
授業は八時三十分から始まるから。
School begins at eight-thirty.
授業は8時半に始まる。
Kelly cleared his throat and begin to speak.
ケリーはせき払いをして、話し始めた。
She has taken up knitting in her spare time.
彼女は余暇に編み物を始めた。
My heart began to race.
私の心臓はどきどきし始めた。
I have got only a week left before school starts.
あと1週間で学校が始まってしまいます。
Press this button to start the machine.
機械を始動するには、このボタンを押しなさい。
Business is at last beginning to pick up.
景気はやっと上向き始めた。
I tell you it's no good your being angry with me.
言っておくが、私に怒っても始まらないよ。
It's about time you set about cleaning the table.
そろそろテーブルを片づけて始めてよい時間だよ。
The police began to go into the murder case.
警察はその殺人事件を徹底的に調査し始めた。
Let's get cracking at 8.
8時から始めよう。
As soon as the new teacher entered the classroom, the students began to applaud.
生徒たちは、新しい先生が教室に入るとすぐに拍手し始めた。
He immediately started the next attack on the republic.
彼はすかさず共和国への次の攻撃を開始した。
The company is owned by a group of entrepreneurs who started it right after the war.
その会社は戦後すぐに同社を始めた何人かの企業家が保有している。
School begins at nine.
学校は九時から始まります。
In Japan, the new school year begins in April.
日本では新学期が四月に始まる。
Children begin school when they are six years old.
子供たちは6歳で学校に行き始める。
The government started a program to promote industry.
政府は工業の振興計画を開始した。
The second showing will start soon.
二回目の上映がまもなく始まります。
The leaves on the trees have begun to change colors.
木々の葉が紅葉し始めた。
She pulled herself together and started to talk again.
彼女は気を取り直し、また話し始めた。
We started to walk.
私達は歩き始めた。
It was not until he was forty that he started to paint pictures.
彼が絵を描き始めたのは40歳になってからだった。
The mother becomes irritated and frankly, but gently, tells Beth to leave the room.
お母さんはいらいらし始めると、率直にでもやさしく、部屋から出て行くようにベスに言います。
He has started to write a novel.
彼は小説を書き始めました。
Then he began working at Cambridge and developing many more ideas about the nature of the universe.