The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '始'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He began to look for a job.
仕事を捜し始めました。
Night coming on, people began to get home.
夜が近づいて、人々は家路につき始めた。
I got up early to catch the first train.
始発列車に乗るために早起きした。
They used those primitive tools.
彼らはああいった原始的な道具を使っていた。
If I should be late, start dinner without me.
万一遅れたら、私ぬきで夕食を始めなさい。
It was not until he was thirty that he started to paint.
彼は30歳になってはじめて絵を描き始めた。
I didn't enjoy every minute of the party.
私はそのパーティーの始めから終わりまでを楽しんだ訳ではない。
I arrived at the stadium at 4:00 p.m., but the game had already started.
私は午後四時に球場に到着したが、試合はすでに始まっていた。
It began to rain cats and dogs.
雨が土砂降りに降り始めた。
The teacher began to shoot questions at me.
先生は私に質問を浴びせ始めた。
He begins to sketch no matter where he is.
彼はどこでもスケッチを始める。
John began trade personally.
ジョンは自分で商売を始めた。
The new national elder-care insurance system starts next year, right?
来年から日本では介護保険制度が始まるね。
He began to feel afraid.
彼は怖くなり始めた。
He started gardening after his retirement.
退職後、彼はガーデニングを始めた。
War suddenly broke out.
戦争が突然始まった。
Large-scale road construction began.
大規模な道路工事が始まった。
Once you start, carry it on.
いったん始めたら、やり続けてください。
After getting downsized he started off on a clean slate and started a business working out of a home office.
リストラされた彼は心機一転、自宅を拠点にSOHOビジネスを始めた。
The rainy season has set in.
雨季が始まった。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.
私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
Before David arrived, Samantha started to set the table.
サマンサはデイヴィッドが到着する前に食事をテーブルの用意を始めました。
When spring arrives, I'm going to take up a new sport.
春になったら新しいスポーツを始めるつもりです。
She set about writing the essay.
彼女は随筆を書き始めた。
He is the last man to commit an irregularity.
彼は不始末をしでかすような男ではない。
We always begin with the hardest problems.
私たちはいつも困難な問題から始まる。
"Have you finished?" "On the contrary I have not even begun yet."
「終わったの」「それどころかまだ始めてもいないよ」
Suddenly, my mother started singing.
突然、母は歌い始めた。
On finishing university, I started working right away.
大学を卒業してすぐに働き始めました。
You've started warming up.
君はウオーミングアップを始めたな。
We won't start till Bob comes.
ボブが来るまで私たちは始めません。
School begins on April 8.
学校は4月8日から始まる。
My boss is starting to get edgy.
上司がイライラし始めている。
Our school begins at eight-thirty.
私たちの学校は8時半に始まります。
He began his lecture with a humorous anecdote.
彼はまずユーモアのある逸話を話して講義を始めた。
What time will the game start?
何時に試合は始まるでしょうか。
"Have you finished it?" "On the contrary, I've just begun."
「君はそれを終えたか」「とんでもない、始めたばかりだ」
"Why have you started learning to play the piano?" "Because I want to be a music teacher."
「なぜピアノを始めたんですか」「音楽の先生になりたいから」
Mr White soon began to feel guilty.
まもなくホワイト氏は悪いことをしたなぁと思い始めました。
This is the first time I've worked as a coordinator, so I may not have the hang of it yet.
私、幹事をやるのが始めてだから要領が悪いのかもしれません。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.