UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '始'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They sat on a park bench and began talking.彼らは公園のベンチに座り、話を始めた。
She began to cry at the sight of my face.彼女は私の顔を見て泣き始めた。
Many families went west to make a new life on the frontier.多くの家族が辺境で新生活を始めるため西へ行った。
"Why have you started learning to play the piano?" "Because I want to be a music teacher."「なぜピアノを始めたんですか」「音楽の先生になりたいから」
See if you can catch the word she uses as she describes how she begins her day.彼女が1日の始め方を述べる時に使うその(代わりの)言葉が聞き取れるかどうか、試してみてください。
To love oneself is the beginning of a life-long romance.生涯のロマンスは自己愛から始まる。
He that will lie, will steal.嘘つきは泥棒の始まり。
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.沈黙を不気味に感じるアメリカ人は多く、会話中に沈黙が起こると、それを話し始めなければならない合図だと考える傾向がある。
After tying up loose ends on the house, the carpenter gave the painter approval to begin work.家の仕上げをした後で、大工はペンキ屋に仕事を始めてくれと言った。
Now that we are all here, we can start the farewell party.みなさまがお揃いになったので、送別会を始められます。
We will begin the meeting when Bob comes.ボブが来たら私達は会議を始めます。
You may as well begin to prepare your lessons.予習を始めた方がいいですよ。
The 1990s began with the Gulf incident.1990年代は湾岸紛争で始まった。
People can choose to start loving, but can't choose to stop.恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
Press this button to start the machine.機械を始動するには、このボタンを押しなさい。
Mother Teresa began her work by looking around to see what was needed.マザー・テレサは、貧しい人々が何を必要としているかを見て回ることから活動を始めた。
This isn't just a simple defeat: I lost the balance I kept my whole life and now absolutely everything collapses.これは一介の負けだけじゃない。一生保った平衡を失って、何もかもが崩れ始めている。
He began to feel afraid.彼は怖くなり始めた。
I couldn't recognize him at first.わたしは始めは彼が誰なのかわからなかった。
Let us start our week.仕事を始めよう。
Tom was in Boston when the war began.戦争が始まったとき、トムはボストンにいた。
To make matters worse, it began to snow.さらに悪いことには、雪が降り始めた。
When did you begin studying English?君はいつ英語を学び始めたのか。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
His incompetence began to irritate everyone.彼の無能ぶりに誰もが苛立ち始めた。
School begins at half past eight.学校は8時半から始まる。
The police began to go into the matter in no time.警察はすぐにその事件を調べ始めた。
Our teacher called the roll at the beginning of the class.先生は授業の始めに出席をとった。
For some reason, I feel sleepy when I start studying.なぜか勉強を始めると眠くなっちゃうんだ。
The new term starts in April.四月から新学期が始まる。
I had hardly started to work when it began to rain.働きはじめるとすぐ雨が降り始めた。
Now, let's begin our job.さあ、仕事を始めよう。
He is in his early twenties.彼は20代の始めの方だ。
School starts in September in Europe.ヨーロッパでは学校は9月に始まる。
They began to manufacture the machine on a large scale.彼らはその機械を大規模に生産し始めた。
The trees are beginning to bud.木々は芽を出し始めた。
Tom started to unbutton his shirt.トムはシャツのボタンを外し始めた。
I started learning Chinese last week.私は先週中国語を習い始めました。
He started his job in his early forties.彼は彼の仕事を40代のはじめに始めた。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
Our meeting rarely starts on time.我々のミーティングが時間通りに始まることはめったにない。
She began to cry at the sight of his face.彼女は彼の顔を見て泣き始めた。
Gradually the true meaning of what he said began to dawn on me.彼の言ったことの真意が徐々にわたしにわかり始めた。
School begins at half past eight in the morning.授業は午前8時半に始まる。
The police began to go into the murder case.警察はその殺人事件を徹底的に調査し始めた。
Shall we begin?始めましょうか。
I got up earlier than usual so that I might catch the first train.始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
In Japan, the rainy season usually begins in June.日本では梅雨は普通六月に始まる。
Let's begin on page 30.30ページから始めましょう。
The pin pierced his finger and it began to bleed.ピンが彼の指に突き刺さり、血が出始めた。
I want to talk to the famous pianist before his concert.コンサートが始まる前に、その有名なピアニストにインタビューしたいと思っていました。
My eyesight is beginning to fail.視力が衰え始めた。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
I thought rain was beginning to fall.私は雨が降り始めたのだと思った。
Let's start!始めましょう。
This means that houses are starting to sink, roads are breaking up and lamp-posts are leaning at crazy angles.このことは家が沈み始め、道路が裂けて街灯が途方もない角度に傾きつつあることを意味する。
Day began to break.夜が更け始めた。
Well begun is half done.始まりがうまければ半ばうまくいったもおなじ。
We were all ears when he started to tell us his secret.彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
Let's begin with that question.その質問から始めましょう。
Sooner begun, sooner done.早く始めれば早く終わる。
It is your constant efforts that count most in the end.当人の終始変わらない努力が最後にものを言うのである。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.アマゾンのジャングルやニューギニア島には、いわゆる原始的な文化があり、ヨーロッパやアジアやアフリカにはいわゆる進歩した文化がある。しかし、このいずれの文化の言語も同じように進歩しており、複雑なのである。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
I had breakfast in haste in order to be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
She has begun to play tennis not so much out of curiosity as out of vanity.彼女は好奇心からというより見栄からテニスを始めた。
Food and drink were served in such profusion at the wedding that the bride and groom began to wonder if they should not have invited more guests.結婚式ではあまりにたくさんのごちそうが出されたので、新郎新婦はもっと多くの人を呼ぶべきだったかなと思い始めた。
The next year, World War I broke out.翌年、第一次世界大戦が始まりました。
The mid-term exams are just around the corner.中間試験がもうすぐ始まる。
She left home early in the morning for fear that she might miss the first train.始発列車に遅れないように、彼女は朝早く家を出た。
It began to dawn.夜が明け始めた。
Ken stopped talking and began to eat.ケンは話すのをやめて食べ始めた。
People can easily start loving, but not so easily stop.恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
The new national elder-care insurance system starts next year, right?来年から日本では介護保険制度が始まるね。
The flowers are opening.花が咲き始めている。
His drinking habit is an old one.彼の飲酒癖は今に始まったことではない。
School begins in April.学校は4月に始まる。
Discussion resumed after a short interruption.ちょっと中断したあとで討議が再び始まった。
The leaves have begun to turn.葉の色が変わり始めた。
When we entered the room, we took up our talk.部屋に入ると私達は再び話を始めた。
At that time, bicycles were just starting to get popular and, here and there, there were many unskilled beginners who ran into people and broke through their hedges.その頃は自転車の流行り出した始めで、下手な素人がそこでも此処でも人を轢いたり、塀を突き破ったりした。
Let's get started anyway.とにかく始めてみよう。
His English is not bad, seeing that he has studied for only two years.習い始めて2年しかならないのを考えると、彼の英語も悪くない。
Export of the product will start soon.その製品の輸出はすぐ始まるだろう。
After we had tea, we began the discussion.お茶を飲んでから議論を始めた。
My uncle says he's about to embark on a new business venture.叔父は新しい冒険的事業を始める矢先だ、と言っている。
The examination begins next Monday.試験は今度の月曜日に始まります。
Without knowing anything, George began to climb the stairs.ジョージは何も知らずに階段をのぼり始めた。
Recently he launched a new business.最近彼は新しい事業を始めた。
Shall we start?始めましょうか。
Both nations entered into a war.両国家は戦争を始めた。
School begins at nine.学校は九時から始まります。
He started gardening after his retirement.退職後、彼はガーデニングを始めた。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
The ground started to shake and the alarm rang.大地が揺れ始め、警報が鳴り響いた。
He didn't start to paint until he was thirty.彼は30歳になってから絵をかき始めた。
Work doesn't always begin at nine.仕事はいつも9時に始まるとは限らない。
He immediately started the next attack on the republic.彼はすかさず共和国への次の攻撃を開始した。
She began to sing, and we chimed in.彼女が歌い始め、僕達もいっしょに歌った。
What time does it start?何時に始まるの?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License