UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '始'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

People can choose to start loving, but can't choose to stop.恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
Our meeting rarely starts on time.我々のミーティングが時間通りに始まることはめったにない。
The flame has begun to fade.その炎は衰え始めた。
It began to snow heavily as I got off the train.列車から降りたときに激しく雪が降り始めた。
My father is much better. He will be up and about in a week.父はずっとよろしい。一週間もすればまた仕事を始めるでしょう。
It is now dinner time, and flight attendants begin to serve dinner.夕食の時間になり、客室乗務員達が夕食を出し始めます。
Once you start smoking, it is difficult to get rid of that bad habit.いったん喫煙を始めると、その悪癖を取り除くのは難しい。
Many improvements have been made since this century began.今世紀が始まって以来、多くの進歩があった。
An increase in customer complaints could signal a decline in business.顧客からの苦情が増えるのは業績悪化の始まりかもしれない。
When the cold winter began, the old man's health deteriorated.寒い冬が始まってから、その老人は体の調子が狂ってしまった。
The invention of the transistor introduced a new era.トランジスタの発明で新しい時代が始まった。
When did it begin to rain?雨はいつ降り始めましたか。
We will begin the meeting when Bob comes.ボブが来たら私達は会議を始めます。
If we begin early, we can finish by lunch.早く始めれば昼飯までに終えられる。
Business is at last beginning to pick up.景気はやっと上向き始めた。
He sat at his desk and began to prepare for the exam.彼は机に向かって座り、試験勉強をし始めた。
It was while I was in Hokkaido that I first met the poet.その詩人に始めて会ったのは私が北海道にいる時だった。
It's difficult to get the car going on cold mornings.寒い朝に車を始動させることは難しい。
She pulled herself together and started to talk again.彼女は気を取り直し、また話し始めた。
A heavy rain began to fall.雨が激しく降り始めた。
He began to play an old song.彼はなつかしい歌を弾き始めました。
The first bus will leave 10 minutes behind time.始発のバスは定刻より10分遅れて出発します。
I had great difficulty at the beginning.私は始めは非常に骨が折れた。
My son has taken to drinking and smoking.息子は酒、たばこを始めた。
Well begun is half done.始めよければ半ば成功。
In Japan the new term begins in April at school.日本では学校の新学期は4月から始まります。
Recently, I came to think that it's impossible to become able to speak a foreign language unless you're in a classroom with a teacher teaching it to you properly.外国語をちゃんと授業で先生に教えてもらわないと話せるようにならない、と近頃考え始めました。
Those students whose names have been called will begin their exams.名前を呼ばれた学生は試験を始めてください。
I'm a beginner, so I think I'll start from a 'garter stitch' muffler or a 'knit-one-purl-one stitch' one.私は初心者なので「ガーター編みのマフラー」か「一目ゴム編みのマフラー」から始めようと思います。
Now, let's begin our job.さあ、仕事を始めよう。
Your sense of humor is beginning to exert itself.君のユーモアのセンスが働き始めている。
The movie will have started before we get there.到着する前に映画が始まってしまうんでしょうね。
School begins in April.学校は4月に始まる。
The seeds of plants breathe all the time.植物の種子は始終呼吸している。
We never know the worth of water till the well is dry.水の価値は井戸がかれて始めて分かる。
After that, internal temperature begins to climb rapidly.その速度を越えると、体内温度は急速に上昇し始める。
The New Year came in with a light fall of snow.新年は小雪で始まった。
The history class starts at nine.歴史の授業は9時に始まります。
He began to make excuses.彼は言い訳を始めた。
Direct flights between New York and Tokyo commenced recently.ニューヨーク・東京間の直行便が最近開始された。
After Tom broke up with Mary, he started dating Alice.トムはメアリーと別れてからアリスと付き合い始めた。
The story begins a long time ago.話は遠い昔に始まる。
The police started to look into the murder case.警察がその殺人事件を調べ始めた。
Liar today, thief tomorrow.嘘つきは泥棒の始まり。
They fell into the difficult problems.彼らは困難な問題を討議し始めた。
I swore off drinking only to start again the next week.私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。
The problem began to assume an international character.その問題は国際的な性格のものとなり始めた。
The volcano has become active again.火山が再び活動を始めた。
I got up early, so that I could catch the first train.私は早く起きたので、始発列車に間に合った。
Tell us the story from beginning to end.その話を始めから終わりまで話して下さい。
School begins at half past eight.授業は8時半に始まる。
The English entered into the tea trade at that time.イギリス人はそのころ茶の貿易を始めた。
Production is turning down.生産が落ち始めている。
How soon will the meeting begin?どれくらいで会議は始まりますか。
His drinking habit is an old one.彼の飲酒癖は今に始まったことではない。
Classes begin next Tuesday.授業は来週の火曜日に始まる。
His constant complaints aroused my rage.彼が始終文句を言うので私の怒りが爆発した。
My time for these exercise and reading was at night, after work or before it began in the morning, or on Sundays.こういう練習や読書のための私の時間は、夜、仕事の後、朝、仕事が始まる前、日曜である。
In for a penny, in for a pound.一度始めたことは、最後までやり通せ。
Go out and have a good time once in a while instead of just studying all the time.終始勉強ばかりしていないで、たまには外出して楽しみなさい。
Jim set out to write something in his notebook.ジムは手帳に何か書き始めた。
The next year, World War I broke out.翌年、第一次世界大戦が始まりました。
He began to play the music written by a pianist in that country.彼はその国のピアニストによって作曲された曲を演奏し始めた。
It was not until I came to Japan that I ate sashimi.私たちは日本に来て始めて刺し身を食べた。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.その人類学者は原始文化に関する講演をした。
The dry season will set in soon.乾季がまもなく始まる。
Ken stopped talking and began to eat.ケンは話すのをやめて食べ始めた。
He begins to sketch no matter where he is.彼はどこでもスケッチを始める。
She set about writing the essay.彼女はエッセイを書き始めた。
I'll begin by introducing myself.まず私の自己紹介から始めましょう。
The leaves of the trees began to turn red.木々の葉が紅葉し始めた。
You should think before you begin to speak.きちんと考えてから話し始めなくてはいけません。
I begin to lose control of myself.オレ自身を制御する力を失い始める。
Let's begin with this problem.この問題から始めましょう。
School begins at half past eight.学校は8時半から始まる。
Has the movie started yet?映画はもう始まりましたか。
This was quite primitive compared to that.こちらはあちらに比べれば全く原始的だった。
Charity begins at home.慈愛は家庭から始まる。
"Have you finished?" "On the contrary, I have not even begun yet."「おわったの」「それどころかまだ始めていないよ」
Soon the plane begins to move, and then it takes off.間もなく飛行機は動き始め、その後離陸します。
The flowers are opening.花が咲き始めている。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
If you are a member of a primitive community and you wish to produce, say, food, there are two things that you must do.もし君が原始社会の一員で、たとえば食料を生産したいと思うならば、君がしなければならないことが二つある。
Without knowing anything, George began to climb the stairs.ジョージは何も知らずに階段をのぼり始めた。
Tom and Mary both started to laugh.トムとメアリーは二人とも笑い始めた。
I gave in to temptation and began to smoke a cigarette.私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。
Whoever gets home first starts cooking the supper.誰でも一番先に帰宅した者が夕食を作り始める。
He started to study in earnest.彼は本気になって勉強を始めた。
And, to make the matter worse, he has taken to drinking.その上困ったことに近頃は酒を飲み始めたのである。
The dog, seeing me beyond his reach, began barking.犬は私が自分の手の届かない所にいるのを見て吠え始めた。
When did you begin studying English?君はいつ英語を学び始めたのか。
You may as well begin at once.すぐに始めたほうがよいでしょう。
We sat down and hashed out all the details until we reached an agreement.僕たちは同意に達するまで座って一部始終話し合った。
It is no use crying over spilt milk.すんでしまったことをいつまでもくよくよしても始まらない。
No sooner had we reached the station than it began to rain.私たちが駅に着くやいなや雨が降り始めた。
You had better begin with easier questions.もっともやさしい問題から始めた方がいい。
The ceremony began with his speech.式典は彼の話から始まった。
By and by the bitter north wind begin to blow.やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
The police began a crackdown on illegal parking.警察は違法駐車の取り締まりを始めた。
The peace talks begin this week.平和会談は今週始まる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License