UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '始'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was not until he was forty that he began to study German.四十歳になって初めて彼はドイツ語を学び始めた。
I got up early to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
We'll be starting college next year.来年私たちは大学生活が始まります。
I thought rain was beginning to fall.私は雨が降り始めたのだと思った。
Did you start to learn the piano when you were three, like Mozart?モーツアルトのように3歳のときにピアノを習い始めたのですか。
Once you begin, you must continue.君はいったん始めたら、続けなければいけません。
The apple has begun to decay.そのりんごは腐り始めている。
At first he didn't take kindly to his new house.彼は始めは新居になじめなかった。
The program should have started by now, so we'll probably miss the first half.そのプログラムは今頃もう始まっているはずです。だから、前半はたぶん見られないでしょう。
Life begins when you pay taxes.税金を払うようになって、初めて人生が始まる。
The room started to spin after I drank too much.飲み過ぎて部屋が回り始めた。
What's the boarding time?搭乗開始は何時からですか。
Freud originated psychoanalysis.フロイトは精神分析学を創始した。
Mr. White soon began to feel guilty.まもなくホワイト氏は悪いことをしたなぁと思い始めました。
He began running.彼は走り始めた。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
His action throughout was correct.彼の行為は始めから終わりまで正しかった。
Let's start!さぁ始めましょう。
You must begin a sentence with a capital letter.文章は大文字で書き始めなくてはならない。
Press this button to start the machine.機械を始動するには、このボタンを押しなさい。
It began in the backyards of Des Moines and the living rooms of Concord and the front porches of Charleston.デモインの裏庭、コンコードの居間、チャールストンの玄関からそれは始まった。
When spring arrives, I'm going to take up a new sport.春になったら新しいスポーツを始めるつもりです。
Once we start reading a book, we should read it all the way through.いったん本を読み始めたら、終わりまで読むべきです。
Tom and Mary both started to laugh.トムとメアリーは二人とも笑い始めた。
I board the train at the terminal.私は始発駅で電車に乗る。
When we arrived at the stadium, the game had already started.スタジアムについた時には、試合はもう始まっていた。
The mast broke and our ship went adrift.マストが折れて僕たちの船は漂流し始めた。
There's no point starting a shop selling take-away lunches; there are already plenty.弁当屋さんを始めたってむだだよ。ざらにあるからね。
Getting the novel, he begin to read it.その小説を手にするとすぐ、彼はそれを読み始めた。
It will not be long before the new term begins.まもなく新学期が始まります。
The police began to go into the matter in no time.警官はすぐにその問題を詳しく調査し始めた。
I started this job an hour ago.私は1時間前に仕事を始めた。
The audience could hardly wait for the concert to begin.聴衆はコンサートが始まるのをどうにも待ちきれなかった。
Enough money was available for him to begin his business.彼は事業を始めるのに十分なお金が手に入った。
The lecture started on schedule.講義は時間通り始まった。
Suddenly, it started to look almost nice and warm.急に、この地下室はすばらしく暖かいところのように思え始めたの。
The pain has started to ease now.痛みは今は和らぎ始めている。
It has begun.始めました。
She turned up just as we were starting our meal.私たちがちょうど食事を始めようとしたとき彼女が現れた。
The ceremony began with his speech.儀式は彼の話から始まった。
My father began jogging last month.私の父は先月からジョギングを始めました。
She started dancing when she was eight.彼女は八歳のときにダンスを始めた。
I first met him three years ago.私は3年前始めて彼にあった。
Will we be in time for the beginning of the party?パーティーの開始に間に合うでしょうか。
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support.また一方で、若者たちは仏教に触れる中で、仏教を心の支えに必要なものと考え始めているようだ。
Let's start as soon as he comes.彼が来たら始めよう。
Export of the product will start soon.その製品の輸出はすぐ始まるだろう。
When the boys go camping, they enjoy living in a primitive way.子供たちはキャンプに行くと、原始的な生活を楽しむ。
The council began at 9:00 and should be finished by 10:45.会議は、9時に始まったので、10時45分までに終わるはずだ。
Public opinion began to change.世論は変わり始めた。
School begins on the April 8th.学校は4月8日から始まる。
Brace yourselves! From today I'm learning the piano. Why? Because I want to become a music teacher!聞いて驚くなよ!今日から俺はピアノを始めるんだ。なぜなら私は音楽の先生になりたいからだ!
Afterwards there will be hell to pay.後始末が大変だよ。
In Japan, school starts in April.日本では、授業は4月に始まる。
Only through protest can a free and open society be maintained.しかし、抗議を通して始めて自由で開かれた社会が維持されるのである。
Well, let's start our work.さて、わたしたちの仕事を始めよう。
The enemy launched an attack on us.敵は我々に攻撃を開始した。
We began to sail in the direction of the port.我々は港の方へ航行し始めた。
Education begins at home.教育は家庭に始まる。
He began to look for a job.仕事を捜し始めました。
A hunt is on for the runaway.脱走者に対する捜索が始まっている。
The dog began to run.その犬は走り始めた。
By and by the bitter north wind begin to blow.やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
School begins at nine and is over at six.学校は9時に始まり6時に終わる。
First it thundered, and then it started to rain.雷が鳴ると、雨が降り始めた。
When the weather had cleared, the children began to play baseball again.雨が上がったので、子供達はまた野球をやり始めた。
School will open on Monday.学校は月曜日に始まります。
Yes, it has already started.はい、すでに始まっています。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night.冬のまっただなかの21ヶ月前に始まったことはこの秋の夜に終わったはずがない。
You go first.君から始めなさい。
Once you have begun to do something, never give it up.いったん物事を始めた以上、途中で放棄してはいけない。
Mary started taking her clothes off.メアリーは服を脱ぎ始めた。
School begins at eight-thirty.授業は8時半に始まる。
See if you can catch the word she uses as she describes how she begins her day.彼女が1日の始め方を述べる時に使うその(代わりの)言葉が聞き取れるかどうか、試してみてください。
School begins at 8:30 a.m.授業は午前8時30分に始まる。
Let's begin at the last line but one.おわりから二行目より始めよう。
The flood began to subside.洪水がおさまり始めた。
It's no use crying over spilt milk.すんでしまったことをいつまでもくよくよしても始まらない。
I got up earlier than usual in order to catch the first train.始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
Once you start smoking, it is difficult to get rid of that bad habit.いったん喫煙を始めると、その悪癖を取り除くのは難しい。
Then let us begin.では始めましょう。
And, to make the matter worse, he has taken to drinking.その上困ったことに近頃は酒を飲み始めたのである。
I started learning Chinese last week.先週中国語を習い始めました。
Do you think the rainy season will set in early this year?今年は梅雨が早く始まると思いますか。
The baseball season opens before long.まもなく野球シーズンが始まる。
The chimney began to give out smoke.煙突は煙を出し始めた。
Will the meeting please come to order?これより会議を始めます。
He has set up a new business.彼は新しい商売を始めた。
The play begins at six this evening.その芝居は今晩6時に始まります。
I started sailing last year.私は昨年ヨットの操縦を始めた。
It is already five years since we began to study English.私たちが英語の勉強を始めてからすでに5年になる。
Let's get started.始めましょう。
I got up early, so that I could catch the first train.私は早く起きたので、始発列車に間に合った。
Then the wild beasts start wanting to go crazy.それから野獣がクレイジーになりたがり始める。
It is six years since I started to study English.私は英語を始めてからもう6年になる。
School starts in September in Europe.ヨーロッパでは学校は9月に始まる。
She had to part with her family when the war began.戦争が始まったとき、彼女は家族と別れなければならなかった。
It's no good making the same old products year after year.毎年同じ旧型の製品を作っても始まらない。
School begins at half past eight except on Wednesdays and Saturdays.水曜と土曜のほか、授業は8時半に始まります。
The new school year begins in April in Japan.新学年は日本では4月に始まる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License