UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '始'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In Japan, the new school year begins in April.日本では新学期が四月に始まる。
The flowers are beginning to grow and everything is becoming green.花は咲き始め、あらゆるものが緑色になろうとしています。
The chairman called the committee to order.議長は委員会の始まりを告げた。
Tom was totally snockered before the party even began.トムはパーティーが始まる前から完全に酔っていた。
Let's start as soon as he comes.彼が来たら始めよう。
Please don't forget to put out the fire before you go home.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
He dates the custom from the colonial days.その習慣を彼は植民地時代から始まると推定している。
She always looks like she's half-asleep, but once she gets into an argument, she really goes to town.彼女はいつも半分眠っているように見えるが、一度議論を始めると止まるところを知らないぐらい勢いよくやる。
Most students are tired of having to take examinations all the time.大抵の学生は始終試験を受けなければならないことでいやになっている。
They sat on a park bench and began talking.彼らは公園のベンチに座り、話を始めた。
Our school begins at eight.学校は8時に始まります。
Whatever the origin is, Valentine's Day has had a long and romantic history.どういう始まりであったにせよバレンタインデーには長いロマンチックな歴史がある。
This is the first time I've worked as a coordinator, so I may not have the hang of it yet.私、幹事をやるのが始めてだから要領が悪いのかもしれません。
Tom was totally snockered before the party even began.トムはパーティーが始まる前からすっかり酔っ払っていた。
Let's get cracking at 8.8時から始めよう。
Class doesn't begin until eight-thirty.授業が始まるのは8時半からだ。
Have you ever heard the saying: "Lying leads to thieving?"「嘘つきは泥棒の始まり」ということわざを聞いたことある?
She began to grumble and then to weep.彼女は不平不満をこぼし、泣き始めた。
We could accomplish what we had started before.私たちは以前始めたことを成し遂げることができた。
As soon as Tom gets here, we'll start the meeting.トムがここに到着したら、ミーテイングを始めよう。
The pain has started to ease now.痛みは今は和らぎ始めている。
The first bus will leave 10 minutes behind time.始発のバスは定刻より10分遅れて出発します。
We three sisters opened a coffee shop.私たちは姉妹3人で喫茶店を始めた。
Smiling cheerfully, the two began to walk off into their brilliant future.明るい笑顔で2人は光り輝く未来を歩み始めたんだ。
The wind was blowing violently, and to make matters worse, it began raining.風が激しく吹いていた、さらに悪いことには、雨も降り始めた。
She began lessons in piano at age 6.彼女は六歳でピアノのけいこを始めた。
I had hardly started to work when it began to rain.働きはじめるとすぐ雨が降り始めた。
They were eager for the game to begin.彼らは試合の始まるのを待ちこがれていた。
I'm a stranger here myself.私もこの辺は始めてです。
Passengers became nervous when the plane began to vibrate.機体が揺れ始めて乗客は不安になった。
The examinations will begin on Monday next week.試験は来週の月曜日から始まる。
Uh-oh here comes another lecture. How typical. This guy has something to say about everything.また、お説教が始まった。一言居士の面目躍如というところだね。
The movie starts.映画が始まります。
He began to make excuses.彼は言い訳を始めた。
I have been corresponding with a pen pal in the USA for a year.米国のペンフレンドと文通し始めて1年になる。
Peace talks will begin next week.和平会議が来週始まる。
It all started with a well-intentioned experiment.全ては何の悪意もない実験から始まった。
The fog began to lift.霧が晴れ始めた。
We had to start our business from zero.私たちは商売をゼロから始めなければならなかった。
Once you start smoking, it is difficult to get rid of that bad habit.いったんタバコを吸い始めると、その悪習をやめるのは難しい。
Two men began to fight on the street at night.夜の道路で2人の男がけんかを始めた。
All these late nights were beginning to tell on my health.このように連日遅くまで起きていたことが私の健康にこたえ始めていた。
I took up squash only a few months ago.私は数ヶ月前にスカッシュを始めたばかりだ。
How soon will the meeting begin?どれくらいで会議は始まりますか。
Did you catch the first train?あなたは始発電車に間にあいましたか。
He began to transact business with the firm.彼はその会社と取引きを始めた。
I'll begin by introducing myself.まず私の自己紹介から始めましょう。
Looking outside, it's beginning to rain.外を見ると雨が降り始めている。
Shall we begin now?今始めましょうか。
School begins at 9.授業は9時から始まる。
What is the origin of the universe?宇宙の始まりは何ですか。
Let's begin.始めましょう。
Tom started to feel like his life wasn't worth living.トムは自分の人生が生きるに値しないという感じを持ち始めた。
The ceremony began with his speech.儀式は彼の話から始まった。
It's been forty years since I began to study Japanese.私が日本語の勉強を始めてから40年になる。
At first he didn't take kindly to his new house.彼は始めは新居になじめなかった。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年始めて日本文化に触れた。
Meeting is the beginning of separation.会うは別れの始め。
You go first.君から始めなさい。
Mr. Morita started a business by using borrowed money as capital.森田さんは借りた金を資金にして事業を始めた。
She left home early in the morning for fear that she would miss the first train.彼女は始発列車に乗り遅れないように朝早く家を出た。
She left home early in the morning for fear that she might miss the first train.始発列車に遅れないように、彼女は朝早く家を出た。
Their baby has just started to crawl.彼らの赤ちゃんはちょうど這い始めたところです。
She entered into conversation with that old woman.彼女はその老婦人と話を始めた。
We'll be starting college next year.来年私たちは大学生活が始まります。
Both of us began to smile almost at the same time.私たち二人はほとんど同時に笑い始めた。
He is in his early twenties.彼は20代の始めの方だ。
In Japan, school starts in April.日本では学校は4月から始まる。
She started talking with a stranger.彼女は見知らぬ人と話を始めた。
Discussing the matter further will get you nowhere.その毛は話し合っても始まらない。
He is beginning to pick up his health again.彼は健康を取り戻し始めた。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
Can I begin?始めていい?
It was not until he was thirty that he started to paint.彼は30歳になってはじめて絵を描き始めた。
She took a deep breath and then started to talk about herself.彼女は深呼吸してから、身の上を語り始めた。
The production of the automobile started in the 1980.その自動車の生産は1980年に始まった。
Suddenly it started to rain very hard.突然雨が激しく降り始めた。
The driver said that the first bus starts at 6:00 a.m.始発のバスは午前6時に出ると運転手は言った。
Let's begin the discussion after he comes.彼がきてから討議を始めよう。
School starts in September in Europe.ヨーロッパでは学校は9月に始まる。
School begins on April the tenth.学校は四月十日から始まります。
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.尻取り遊びは前の人が言った言葉の終わりの音を次の人が取ってそれで始まる言葉を探していく遊びなのであります。
I hope we can start this task next month.この仕事を何とか来月中に始めたいと考えています。
In Japan, the rainy season usually begins in June.日本では梅雨は普通六月に始まる。
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.沈黙を不気味に感じるアメリカ人は多く、会話中に沈黙が起こると、それを話し始めなければならない合図だと考える傾向がある。
Summer vacation begins next Monday.夏休みは来週の月曜日から始まる。
The meeting will commence.会合は午後三時から始まる。
There you go again.また始まった。
To be surprised, to wonder, is to begin to understand.驚くことに、不思議に思うことは理解し始めるということなんだ。
We've got some new business coming in and I want to discuss it with you. Do you mind getting involved?今度新規ビジネスを始めるんだ。それで物は相談なんだけど、君、一枚噛んでくれないか。
Father established his business 40 years ago.父はこの事業を40年前に始めた。
The flood began to subside.洪水がおさまり始めた。
When we went to the hall, the concert had already begun.私達が会場についたときにはすでにコンサートが始まっていた。
Chopin sits at the piano and begins to play.ショパンはピアノに向かってすわり、ひき始める。
It is still undecided when we will begin.いつ始めるのかはまだ決まっていない。
What shall I do with it?それをどう始末するの。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
If you are a member of a primitive community and wish to produce food, for example, there are two things you must do.もし君が原始社会の一員で、たとえば食料を生産したいと思うならば、君がしなければならないことが二つある。
Living organisms had existed on earth, without ever knowing why, for over three thousand million years before the truth finally dawned on one of them.生物は、実がついにそのうちの1つにわかり始めるまで、30億年以上の間、全くその理由を知らずに地球上に存在していた。
School starts at 8:40.授業は8時40分から始まる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License