UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '始'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Press this button to start the machine.機械を始動するには、このボタンを押しなさい。
The leaves of the trees began to turn red.木々の葉が紅葉し始めた。
Have you started reading the book yet?もうあの本を読み始めましたか。
I hurriedly started searching in earnest.俺は慌てて探し物に本腰を入れ始めた。
The forest fire began to spread in all directions.森の火事は四方に広がり始めた。
Once you begin, you must continue.君はいったん始めたら、続けなければいけません。
The leaves began to turn red and yellow.紅葉が始まった。
What time will the game start?何時に試合は始まるでしょうか。
Many families went west to make a new life on the frontier.多くの家族が辺境で新生活を始めるため西へ行った。
The police began to go into the matter in no time.警察はすぐにその事件を調べ始めた。
Scientists began to find answers to these questions.科学者たちはこれらの質問に対する答えを見つけ始めた。
The chimney began to give out smoke.煙突は煙を出し始めた。
The moon began to show her pale face from behind the clouds.月が青白い顔を雲間から見せ始めた。
Recently he launched a new business.最近彼は新しい事業を始めた。
I began a meeting with her.彼女との出会いが始まった。
Let's get started.始めましょう。
The general meeting began at 9 am on the dot.総会は9時ちょうどに始まった。
Beethoven goes to the piano, sits down at it, and begins to play.ベートーベンはピアノのところの行き、それに向かって座り、弾き始める。
The new term starts in April in Japan.日本では新学期は4月から始まる。
He needed capital to start a new business.彼は新しい事業を始めるために資本を必要としていた。
Little by little, the buds on the rosebush in my garden begin to open.庭のバラの木のつぼみが少しずつ開き始める。
How about taking up jogging?ジョギングでも始めてみませんか。
Her business was started with capital of $2,000.彼女の事業は資本金2000ドルで始められた。
Liar today, thief tomorrow.嘘つきは泥棒の始まり。
He had been reading for two hours when she came in.彼が本を読み始めてから2時間たった時に、彼女が入ってきた。
School begins at half past eight.学校は8時半から始まる。
My heart began to race.私の心臓はどきどきし始めた。
They entered into a discussion about the issue.彼らはその問題に関する討議を始めた。
I got up early, so that I could catch the first train.私は早くおきたので、始発列車に間に合うことが出来た。
Tom started studying French three years ago.トムは3年前にフランス語の勉強を始めた。
I gave in to temptation and began to smoke a cigarette.私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。
It's no use crying over spilt milk.すんでしまったことをいつまでもくよくよしても始まらない。
He began his meal by drinking half a glass of ale.彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。
Brian regrets starting a relationship with her and wants to escape from her.ブライアンは彼女と付き合い始めた事を後悔し、別れたいと思っています。
That was the first time I got on a plane.飛行機に乗ったのはそれが始めてでした。
Suddenly rain began to fall.突然雨が降り始めた。
Let's get cracking at 8.8時から始めよう。
He suddenly started writing a letter to his mother.彼は急に母親に手紙を書き始めた。
The leaves on the trees have begun to change colors.木々の葉が紅葉し始めた。
The cat began to tear at the mouse it caught.猫は捕らえたネズミを引き裂き始めた。
The party is just beginning.パーティーはちょうど始まるところです。
In the first place, we must have capital to begin it with.まず第一に、私たちはそれを始める資本金がなくてはならない。
It's time to hit the books.さあ、そろそろ本気で勉強を始めなくちゃ。
It was not long before the game began.まもなく試合が始まった。
Our school begins at eight-thirty.私たちの学校は8時半に始まります。
To make matters worse, it began to thunder fiercely.さらに悪いことに、激しく雷が鳴り始めた。
A hunt is on for the runaway.脱走者に対する捜索が始まっている。
School begins at half past eight.授業は8時半に始まる。
Suddenly the plane begins to rock and the seat belt signs come on.突然、飛行機が揺れ始め、シートベルトのサインがつきます。
Please give me the details of the accident.その事故の一部始終を私に話して下さい。
At that time, bicycles were just starting to get popular and, here and there, there were many unskilled beginners who ran into people and broke through their hedges.その頃は自転車の流行り出した始めで、下手な素人がそこでも此処でも人を轢いたり、塀を突き破ったりした。
I slept late and I missed the first train.私は寝坊して始発電車に乗り遅れた。
Once you have begun to do anything, never give it up.何でもいったんやり始めたら、絶対にあきらめるな。
He started singing.彼は歌い始めた。
At last, they began to count down cautiously.ついに彼らは用心しながら秒読みを開始した。
The peace talks begin this week.平和会談は今週始まる。
A crowd gathered of itself.群集がひとりでに集まり始めた。
As it began to rain, I ran into my house.雨が降り始めたので、私は家に駆け込んだ。
It is now dinner time, and flight attendants begin to serve dinner.夕食の時間になり、客室乗務員達が夕食を出し始めます。
Give me chapter and verse.一部始終を聞かせてくれ。
His drinking habit is an old one.彼の飲酒癖は今に始まったことではない。
Montgomery was where it all began.モンゴメリーは、そのすべてが始まった所であった。
I got up earlier than usual to get the first train.始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
The government started a program to promote industry.政府は工業の振興計画を開始した。
Shall we begin?始めましょうか。
When writing a sentence, generally you start with a capital letter and finish with a period (.), an exclamation mark (!), or a question mark (?).文を書くときには、ふつう大文字で始め、ピリオド(.)、または感嘆符(!)、疑問符(?)、で終わる。
As soon as she comes, we will begin.彼女が来たらすぐに始めよう。
The war began three years later.3年後に戦争が始まった。
War broke out when the treaty was ignored.条約が無視されたときに、戦争が始まった。
When was it that you first met her?あなたが始めて彼女に会ったのはいつでしたか。
He is planning to launch his business.彼は自分の事業を始めようとしている。
The history of glass is extremely long, and begins in the ancient Orient.ガラスの歴史は極めて古く、古代オリエントに始まりました。
School will open on Monday.学校は月曜日に始まります。
The frost has not begun to thaw yet.霜はまだ溶け始めていない。
Enough money was available for him to begin his business.彼は事業を始めるのに十分なお金が手に入った。
If you want to skate well, you should take it up seriously.スケートが上手になりたいのなら、真剣に習い始めるべきだ。
Day began to break.夜が更け始めた。
The twenty-first century begins in 2001.21世紀は2001年に始まる。
After I had handed in my report to the teacher, I had to start writing another.先生にレポートを提出した後、私はまた別のものを書き始めねばならなかった。
Do you think the rainy season will set in early this year?今年は梅雨が早く始まると思いますか。
When does the rainy season in Japan begin?日本の雨季はいつ始まりますか。
The bear began tearing at the tent.熊はテントを引っかき始めた。
The police began to go into the matter in no time.警察は直ちにその事件の調査を開始した。
We had to start our business from zero.私たちは商売をゼロから始めなければならなかった。
You may as well begin at once.すぐに始めたほうがよいでしょう。
She entered into conversation with that old woman.彼女はその老婦人と話を始めた。
My boss is starting to get edgy.上司がイライラし始めている。
She set about writing the essay.彼女はエッセイを書き始めた。
We left early so that we can catch the first train.我々は始発電車に乗るために早く出た。
The game starts at two tomorrow afternoon.その試合は明日の午後2時に始まる。
To love oneself is the beginning of a life-long romance.自分を愛するというのは一生続くロマンスの始まりだ。
I took up squash only a few months ago.私は数ヶ月前にスカッシュを始めたばかりだ。
What is the origin of the universe?宇宙の始まりは何ですか。
Tom started to feel like his life wasn't worth living.トムは自分の人生が生きるに値しないという感じを持ち始めた。
School begins the day after tomorrow.学校は明後日から始まります。
She left home early in the morning for fear that she would miss the first train.彼女は始発列車に乗り遅れないように朝早く家を出た。
The new national elder-care insurance system starts next year, right?来年から日本では介護保険制度が始まるね。
It was beginning to snow.雪が降り始めていた。
School begins at eight-thirty.学校は8時30分に始まります。
In Japan, the new school year begins in April.日本では新学期が四月に始まる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License