UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '始'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The police began a crackdown on illegal parking.警察は違法駐車の取り締まりを始めた。
Beethoven goes to the piano, sits down at it, and begins to play.ベートーベンはピアノのところの行き、それに向かって座り、弾き始める。
Tests start next week.来週からテストが始まる。
Class doesn't begin until eight-thirty.授業は8時30分までは始まらない。
I have been corresponding with a pen pal in the USA for a year.米国のペンフレンドと文通し始めて1年になる。
They began to manufacture the machine on a large scale.彼らはその機械を大規模に生産し始めた。
It will not to do blame him for the accident.その事故を彼のせいにしても始まらない。
School begins on the eighth of April.学校は4月8日から始まる。
Both of us began to smile almost at the same time.私たち二人はほとんど同時に笑い始めた。
Let's start the ball rolling by introducing ourselves.まず自分たちの自己紹介から話を始めよう。
The film began at 2.映画は2時に始まった。
Fishing often starts to go with the start of the Ayu season.鮎漁の解禁日に合わせて漁が始まることが多い。
When spring arrives, I'm going to take up a new sport.春になったら新しいスポーツを始めるつもりです。
She set about writing the essay.彼女は随筆を書き始めた。
When did you begin learning German?君は、いつドイツ語の勉強を始めましたか。
I ran into the house because it started to rain.雨が降り始めたので、私は家に駆け込んだ。
Today I started a new Esperanto course.今日から新しいエスペラントの講座が始まりました。
We've got some new business coming in and I want to discuss it with you. Do you mind getting involved?今度新規ビジネスを始めるんだ。それで物は相談なんだけど、君、一枚噛んでくれないか。
She tends to get carried away when arguing about that matter.彼女はその問題を論じ始めると我を忘れてしまうことがある。
At that time, bicycles were just starting to get popular and, here and there, there were many unskilled beginners who ran into people and broke through their hedges.その頃は自転車の流行り出した始めで、下手な素人がそこでも此処でも人を轢いたり、塀を突き破ったりした。
At first he had trouble getting used to his new house.彼は始めは新居になじめなかった。
More and more physicians have begun to use the new medicines.次第に多くの医者が新薬を使い始めた。
The dirty rain started to fall on me.やがて濁った雨がオレを濡らし始めた。
It began to snow heavily as I got off the train.列車から降りたときに激しく雪が降り始めた。
He started washing his car.彼を洗車をし始めた。
Tell me the whole story.一部始終を聞かせてくれ。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
We waited in the movie theater for the film to start.私たちは映画館の中で映画が始まるのを待った。
The athletes sat around killing time, waiting for their game to start.選手達はすわって時間をつぶしながらゲームの始まるのを待っていた。
The pain has started to ease now.痛みは今は和らぎ始めている。
They entered into a discussion.彼らは討論を始めた。
School begins at half past eight except on Wednesdays and Saturdays.水曜と土曜のほか、授業は8時半に始まります。
He took up golf this spring.彼はこの春からゴルフを始めた。
School begins on April 8.学校は4月8日から始まる。
The rainy season begins in June.雨期は六月から始まる。
You must begin with such books as you can understand easily.簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
The history class starts at nine.歴史の授業は9時に始まります。
This isn't just a simple defeat: I lost the balance I kept my whole life and now absolutely everything collapses.これは一介の負けだけじゃない。一生保った平衡を失って、何もかもが崩れ始めている。
School starts at 8:40.授業は8時40分から始まる。
Without knowing anything, George began to climb the stairs.ジョージは何も知らずに階段をのぼり始めた。
That was when I started going to the pool for exercise.運動のためプールにも通い始めた頃でした。
As it began to rain, I ran into my house.雨が降り始めたので、私は家に駆け込んだ。
Enough money was available for him to begin his business.彼は事業を始めるのに十分なお金が手に入った。
The play began exactly on time.劇はちょうど定刻に始まった。
John turned his back on the company and started on his own.ジョンは会社に背を向け、自分で事業を始めた。
I know that things will get hairy if I don't start studying for my exams soon, but I just don't have any motivation.そろそろ試験勉強始めないとまずいのは分かってるんだけど、やる気が全然出ないんだよね。
I started sailing last year.私は昨年ヨットの操縦を始めた。
Next year, we'll be starting college.来年私たちは大学生活が始まります。
What time will the game start?何時に試合は始まるでしょうか。
That proved to be no more than an expression of optimism when World War II began.しかしこの期待は第二次世界大戦が始まったとき、単なる楽観主義の表明に過ぎなかったことが明らかとなった。
I had hardly started to eat when I noticed that she was crying.私は食べ始めるすぐに彼女が泣いていることにきづいた。
Whoever gets home first starts cooking the supper.誰でも一番先に帰宅した者が夕食を作り始める。
Both nations entered into a war.両国家は戦争を始めた。
People can begin to love when they choose, but they have no choice when it comes to ending love.恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
All of a sudden, my mother began to sing.お母さんが突然歌い始めた。
When I started traveling, I rarely felt lonely.私が旅を始めた時、寂しさを感じることはまれだった。
I got the machine running.機械を始動させた。
After getting downsized he started off on a clean slate and started a business working out of a home office.リストラされた彼は心機一転、自宅を拠点にSOHOビジネスを始めた。
He began his meal by drinking half a glass of ale.彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。
Soon after that, I began to fall asleep.その後すぐ、私は眠りに落ち始めた。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
They are about to start.彼らは始めるところです。
Direct flights between New York and Tokyo commenced recently.ニューヨーク・東京間の直行便が最近開始された。
Leaves begin to fall in October.木の葉は十月に落ち始める。
The rainy season sets in about the end of June.梅雨は六月の終わり頃に始まる。
I tell you it's no good your being angry with me.行っておくが私にとって怒っても始まらないよ。
Classes begin next Tuesday.授業は来週の火曜日に始まる。
The apple has begun to decay.そのりんごは腐り始めている。
It will not be long before the new term begins.まもなく新学期が始まります。
Summer vacation begins next Monday.夏休みは来週の月曜日から始まる。
The eastern sky was getting light.東の空が白み始めていた。
When does the movie start?映画はいつ始まるの?
I took up squash only a few months ago.私は数ヶ月前にスカッシュを始めたばかりだ。
I thought it easy at first.始めはそれを簡単な事だと思いました。
Production is turning down.生産が落ち始めている。
Why does he become drowsy whenever he begins to study?なぜ彼は勉強を始めるといつも眠くなるのですか。
I had breakfast in haste in order to be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
She began to despair of success.彼女は成功をあきらめ始めた。
Both countries entered into peace negotiations.両国は平和交渉を開始した。
My father's death from cancer challenged me to take up research on it.父がガンで亡くなって、私はガンについての研究を始めようと考えた。
The children are beginning to get out of hand.子供たちは手が付けられなくなり始めている。
Well begun is half done.始めよければ半ば成功。
Let's get the party underway.パーティーを始めようぜ。
People buy these tickets many months before the tournament starts.人々は、トーナメントが始まる何ヶ月も前にこれらの入場券を買う。
School begins at 8:10 a.m.学校は午前8時10分から始まる。
Montgomery was where it all began.モンゴメリーは、そのすべてが始まった所であった。
What time does school begin?学校は何時に始まりますか。
Midterm exams start next week. Just cramming the night before won't get you ready. There'll be a lot of tough questions. You should start studying today.来週から中間テストだ。一夜漬けじゃ、太刀打ちできない問題ばかりだぞ。今日から始めろよ。
After a while she began to play the piano again.しばらくして彼女は再びピアノを弾き始めた。
2001 is the year when the 21st century begins.2001年は21世紀の始まる年です。
Once you have reached informal agreement, you should enter into a contract with the other party.いったん非公式に合意に達したからには、相手と契約を始めるべきだ。
When will the show begin?ショーはいつ始まりますか。
As soon as Tom gets here, we'll start the meeting.トムがここに到着したら、ミーテイングを始めよう。
Once you begin, you must continue.君はいったん始めたら、続けなければいけません。
Let's get going.さあ、始めましょう。
In England spring really begins with the first of May.イギリスでは春は実際には5月1日から始まる。
We could accomplish what we had started before.私たちは以前始めたことを成し遂げることができた。
The examinations will begin on Monday next week.試験は来週の月曜日から始まる。
The play begins at 2 p.m.試合開始は午後2時。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License