The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '始'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is in his early twenties.
彼は20代の始めの方だ。
Today more and more people begin to use computers.
今日はますます多くの人々がコンピューターを使い始めている。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.
Midterm exams start next week. Just cramming the night before won't get you ready. There'll be a lot of tough questions. You should start studying today.
来週から中間テストだ。一夜漬けじゃ、太刀打ちできない問題ばかりだぞ。今日から始めろよ。
How long will you have been working here by the end of next year?
来年末までで、ここで働き始めてどれくらいの期間になりますか。
At last, they began to count down cautiously.
ついに彼らは用心しながら秒読みを開始した。
Please don't forget to put out the fire before you go home.
帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
Her business was started with capital of $2,000.
彼女の事業は資本金2000ドルで始められた。
You had better begin with easier questions.
もっともやさしい問題から始めた方がいい。
School begins at 8:10 a.m.
学校は午前8時10分から始まる。
Shall we begin?
始めましょうか。
Why should he feel drowsy whenever he begins to study?
彼は勉強を始めるとどうして眠気を催すのだろうか。
If you are a member of a primitive community and you wish to produce, say, food, there are two things that you must do.
The game had hardly started when they scored the first point.
試合が始まるとすぐに、彼らは先制点をあげた。
Recently, I came to think that it's impossible to become able to speak a foreign language unless you're in a classroom with a teacher teaching it to you properly.
外国語をちゃんと授業で先生に教えてもらわないと話せるようにならない、と近頃考え始めました。
The ground started to shake and the alarm rang.
大地が揺れ始め、警報が鳴り響いた。
Shall we begin?
さぁ始めましょう。
He began to play the music written by a pianist in that country.
彼はその国のピアニストによって作曲された曲を演奏し始めた。
She started talking as soon as she got through.
彼女は電話が通じるとすぐ話し始めた。
The play begins at six this evening.
その芝居は今晩6時に始まります。
The Soviet troops started to withdraw from Afghanistan.
ソ連軍はアフガニスタンからの撤退を開始した。
Now let's begin the game.
さあ試合を始めましょう。
The leaves have begun to color.
葉が色付き始めた。
School begins at eight-thirty.
授業は8時半に始まる。
It is your constant efforts that count most in the end.
当人の終始変わらない努力が最後にものを言うのである。
What time does it start?
何時に始まるの?
Let's get the party underway.
パーティーを始めようぜ。
The radio warned us of the coming earthquake and we started gathering our things.
ラジオで地震の警告をしたので、私たちは荷物をまとめ始めた。
Oh, the streetlights have turned on.
あ、街灯がつき始めました。
The class begins at 8:30.
授業は八時三十分から始まる。
As it began to rain, I ran into my house.
雨が降り始めたので、私は家に駆け込んだ。
Mr. White soon began to feel guilty.
まもなくホワイト氏は悪いことをしたなぁと思い始めました。
His health has begun to decline now.
彼の健康はもう衰え始めた。
It is rumored that secret peace talks have already begun.
和平交渉がすでに秘密裡に開始されたとのことです。
Charity begins at home.
愛は家庭から始まる。
This custom began in the Edo Period.
この習慣は江戸時代に始まった。
He that will lie, will steal.
嘘つきは泥棒の始まり。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen