UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '始'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He began his lecture with a humorous anecdote.彼はまずユーモアのある逸話を話して講義を始めた。
Life begins when you pay taxes.税金を払ったら実生活の始まりだ。
That was the first time I got on a plane.飛行機に乗ったのはそれが始めてでした。
Children begin school when they are six years old.子供たちは6歳で学校に行き始める。
Her kindness has become a burden to me.彼女の親切が私には重荷になり始めた。
Our conversation opened, as usual, upon the weather.私たちの会話はいつものように天気に関して始まった。
Rain or shine, the opening ceremony is to begin at nine.晴雨にかかわらず、開会式は9時に始まる予定です。
The ground started to shake and the alarm rang.大地が揺れ始め、警報が鳴り響いた。
School begins the day after tomorrow.学校は明後日から始まります。
The cat began to tear at the mouse it caught.猫は捕らえたネズミを引き裂き始めた。
The concert began with a piano solo.演奏会はピアノ独奏から始まった。
The two boys began to blame each other.その二人の少年はお互いに非難し始めた。
By and by the bitter north wind begin to blow.やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
If only you had told me the whole story at that time!君があの時一部始終を私に話してくれていたらよかったのに。
He began running.彼は走り始めた。
The police started to look into the murder case.警察がその殺人事件を調べ始めた。
They came to terms with each other on how to start a joint venture.共同事業の始め方について彼らは互いに話し合いがついた。
This style of hairdressing first appeared in the early 19th century.この髪型は19世紀始めに初めて見られるようになった。
A telephone recording tells you what time the concert starts.電話案内がコンサートの開始時間を教えてくれますよ。
It begins at six-thirty.それは6時半に始まります。
Day began to break.夜が更け始めた。
When you start taking medicine it begins working on symptoms, like pain, right away, but that doesn't mean that the ulcer heals right away.薬を飲み始めると、すぐに痛みなどの症状はとれてきますが、すぐに潰瘍がなおるわけではありません。
When was it that you first met her?あなたが始めて彼女に会ったのはいつでしたか。
The moon began to show her pale face from behind the clouds.月が青白い顔を雲間から見せ始めた。
It has been three years since Bob started his own business.ボブが自分で商売を始めてから3年になります。
Science begins when you ask why and how.なぜ、どうして、と問いかけるときから科学は始まる。
Our school begins at eight-thirty.私たちの学校は八時三十分に始まる。
This isn't just a simple defeat: I lost the balance I kept my whole life and now absolutely everything collapses.これは一介の負けだけじゃない。一生保った平衡を失って、何もかもが崩れ始めている。
"Have you finished it?" "On the contrary, I've just begun."「君はそれを終えたか」「とんでもない、始めたばかりだ」
Now let's begin the game.さあ試合を始めましょう。
Summer vacation begins next Monday.夏休みは来週の月曜日から始まる。
Tom and Mary both started to laugh.トムとメアリーは二人とも笑い始めた。
I got up earlier than usual in order to catch the first train.始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
The month when school begins is April.学校が始まる月は4月だ。
School begins at 8:30 a.m.授業は8時半に始まる。
A crowd gathered of itself.群集がひとりでに集まり始めた。
She began to get the feel of her new office.彼女は新しいオフィスの感じをつかみ始めていた。
The rainy season sets in about the end of June.梅雨は六月の終わり頃に始まる。
School begins at half past eight in the morning.授業は午前8時半に始まる。
Each year in July, when the Championships are over, he starts to prepare for the next year.毎年7月に選手権大会が終わると、彼は翌年の準備を始める。
Did you catch the first train?あなたは始発電車に間にあいましたか。
Without knowing anything, George began to climb the stairs.ジョージは何も知らずに階段をのぼり始めた。
His courage began to shake when he saw the sight.その光景を見て彼の勇気はぐらつき始めた。
You must begin with such books as you can understand easily.簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
The buds began to burst.つぼみがほころび始めた。
The dog began to run.その犬は走り始めた。
It was under these circumstances that the constitutional crisis began.憲政の危機が始まったのは、このような状況のもとであった。
It's starting now.ほら、始まるわよ。
School begins on the April 8th.学校は4月8日から始まる。
And began my first letter to Terry Tate.そしてテリーテイトに私の最初の手紙を書き始めた。
School begins in April.学校は四月から始まります。
Today is my second day of my side job.アルバイトを始めて今日で2日目です。
May I begin?始めていい?
At last, it began to rain.ついに雨が降り始めた。
Enough money was available for him to begin his business.彼は事業を始めるのに十分なお金が手に入った。
Let us begin our analysis by positing the following question.次の質問をたてることから分析を始めよう。
The pupils began to read all together.生徒たちは声をそろえて読み始めた。
He began to tremble during the movie.映画の最中に彼は震え始めた。
When did you begin learning German?君は、いつドイツ語の勉強を始めましたか。
Anne was just about to leave the house when the phone began ringing.電話が鳴り始めたとき、アンは出かけようとしていたところだった。
As soon as she comes, we will begin.彼女が来たらすぐに始めよう。
I started to learn English with the aim of becoming a teacher.私は教師になるつもりで英語を学び始めた。
Tom has started to get a few wrinkles on his forehead.トムは額にしわがいくつかでき始めた。
All of a sudden, my mother began to sing.お母さんが突然歌い始めた。
Let's start the party.パーティーを始めようぜ。
She put the machine in motion.彼女はその機械を動かし始めた。
The baseball season opens before long.まもなく野球シーズンが始まる。
It'll be opening time, time I get down there.そこにたどりついたときはもう開始の時刻になっているだろう。
They are about to start.彼らは始めるところです。
It began to rain cats and dogs.雨が土砂降りに降り始めた。
It has begun.始めました。
The Second World War began in 1939.第2次世界大戦は1939年に始まった。
She always looks like she's half-asleep, but once she gets into an argument, she really goes to town.彼女はいつも半分眠っているように見えるが、一度議論を始めると止まるところを知らないぐらい勢いよくやる。
I got the engine going.エンジンを始動させた。
All of a sudden, my mother began to sing.突然、母は歌い始めた。
Hardly had the rain stopped when the ground began to freeze.雨が止んだとたんに地面がこおり始めた。
Since it began raining, I ran into the house.雨が降り始めたので、私は家に駆け込んだ。
My plan is to spend the New Year's holiday in Australia.年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。
Have you ever heard the saying: "Lying leads to thieving?"「嘘つきは泥棒の始まり」ということわざを聞いたことある?
She had to part with her family when the war began.戦争が始まったとき、彼女は家族と別れなければならなかった。
Gradually the true meaning of what he said began to dawn on me.彼の言ったことの真意が徐々にわたしにわかり始めた。
He lost his temper and began calling me names.彼はかんしゃくをおこして私をののしり始めた。
It is high time you started a new business.君は新しい仕事を始める時期だ。
People can begin to love when they choose, but they have no choice when it comes to ending love.恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
I started learning Chinese last week.先週中国語を習い始めました。
The drivers began arguing about who was to blame for the accident.運転手たちはその事故でだれが悪いのかについて議論を始めた。
Mary started taking her clothes off.メアリーは服を脱ぎ始めた。
The tide is coming in.潮が満ち始めている。
After 11 o'clock the guests began to leave by twos and threes.11時を過ぎると、お客たちは三々五々帰り始めた。
In 1972, Dr. Francine Patterson started to teach sign language to Koko.1972年に、フランシーヌ・パターソン博士はココに手話を教え始めた。
When spring arrives, I am going to take up a new sport.春になったら、私は新しいスポーツを始めるつもりだ。
It is impossible to enjoy idling thoroughly unless one has plenty of work to do.やる仕事がたくさんあって始めて暇なときを12分に楽しめる。
When we entered the room, we took up our talk.部屋に入ると私達は再び話を始めた。
At first each man had paid $10.始めそれぞれの男性は10ドルずつ払いました。
In my beginning is my end.私の始めに終わりがある。
How soon will the meeting begin?どれくらいでミーティングが始まりますか。
Recently I started the diet.最近ダイエットを始めた。
It is no use quarreling with fate.運命に文句を言ってみたところで始まらない。
The baseball season has opened.野球シーズンが始まった。
The cat started to scratch the carpet.猫はじゅうたんをひっかき始めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License