UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '始'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The paint was coming off the wall.壁からペンキが剥げ始めていた。
Food and drink were served in such profusion at the wedding that the bride and groom began to wonder if they should not have invited more guests.結婚式ではあまりにたくさんのごちそうが出されたので、新郎新婦はもっと多くの人を呼ぶべきだったかなと思い始めた。
The dry season will set in soon.乾季がまもなく始まる。
I started to learn English with the aim of becoming a teacher.私は教師になる目的で英語を学び始めた。
He resumed reading after lunch.彼は昼食後また読書を始めた。
May I begin by thanking every one for your warm welcome?皆様の温かい歓迎に感謝することで、始めたいと思います。
The peace talks begin this week.平和会談は今週始まる。
Today I started a new Esperanto course.今日から新しいエスペラントの講座が始まりました。
As soon as the game started, it began to rain.試合が始まるとすぐ雨が降り始めた。
Tom and Mary both started to laugh.トムとメアリーは二人とも笑い始めた。
Recently, I came to think that it's impossible to become able to speak a foreign language unless you're in a classroom with a teacher teaching it to you properly.外国語をちゃんと授業で先生に教えてもらわないと話せるようにならない、と近頃考え始めました。
What time does boarding begin?何時に搭乗開始ですか。
Our teacher began singing a song well.私たちの先生は上手に歌をうたい始めた。
I'm a stranger here myself.私もこの辺は始めてです。
Morning worship begins at eleven o'clock.朝の礼拝は11時に始まります。
Give me chapter and verse.一部始終を聞かせてくれ。
It was while I was in Hokkaido that I first met the poet.その詩人に始めて会ったのは私が北海道にいる時だった。
If we begin early, we can finish by lunch.早く始めれば昼飯までに終えられる。
Each year in July, when the Championships are over, he starts to prepare for the next year.毎年7月に選手権大会が終わると、彼は翌年の準備を始める。
We never meet without a parting.逢うは別れの始め。
He started to tell us his experiences during his stay in America. We were all ears.彼はアメリカ滞在中の体験を話し始めた。私たちは耳を澄まして夢中で聞いた。
The pain has started to ease now.痛みは今は和らぎ始めている。
Hard labor was beginning to tell on his health.厳しい労働が彼の体にこたえ始めていた。
Sooner begun, sooner done.早く始めれば早く終わる。
The frost has not begun to thaw yet.霜はまだ溶け始めていない。
When writing a sentence, generally you start with a capital letter and finish with a period (.), an exclamation mark (!), or a question mark (?).文を書くときには、ふつう大文字で始め、ピリオド(.)、または感嘆符(!)、疑問符(?)、で終わる。
The cat began to tear at the mouse it caught.猫は捕らえたネズミを引き裂き始めた。
Well begun is half done.始まりがよければ半分できたも同じ。
When the whistle blows, the race will start.笛が鳴るとレースが始まります。
What shall I begin with?何から始めようか。
I tell you it's no good your being angry with me.言っておくが、私に怒っても始まらないよ。
I tell you it's no good your being angry with me.行っておくが私にとって怒っても始まらないよ。
She turned away from me to hide a tear that had begun to fall down her cheek.涙の一滴が頬を伝って始めたことを私から隠すために彼女は目をそらしました。
They used those primitive tools.彼らはああいった原始的な道具を使っていた。
Let's begin the discussion after he comes.彼がきてから討議を始めよう。
If I should be late, start dinner without me.万一遅れたら、私ぬきで夕食を始めなさい。
The whole audience got up and started to applaud.全部観客が立ち上がって拍手し始めた。
Our meeting rarely starts on time.我々のミーティングが時間通りに始まることはめったにない。
Let's begin with this problem.この問題から始めましょう。
It is still undecided when we will begin.いつ始めるのかはまだ決まっていない。
Work doesn't always begin at nine.仕事はいつも9時に始まるとは限らない。
What's the boarding time?搭乗開始は何時からですか。
I'm stuck in a rut in my boring job and need to do something new.退屈な仕事に飽き飽きだから、何か新しいことを始めなければ。
Press this button to start the machine.機械を始動するには、このボタンを押しなさい。
He began to transact business with the firm.彼はその会社と取引きを始めた。
It all started with a well-intentioned experiment.全ては何の悪意もない実験から始まった。
It is impossible to enjoy idling thoroughly unless one has plenty of work to do.やる仕事がたくさんあって始めて暇なときを12分に楽しめる。
To our amusement, the curtain began to rise ahead of time.定刻前に幕が上がり始めたのはおかしかった。
I started learning Chinese last week.先週中国語を習い始めました。
Tom has already begun.トムはもう始めている。
It began to snow heavily as I got off the train.列車から降りたときに激しく雪が降り始めた。
Brian regrets starting a relationship with her and wants to escape from her.ブライアンは彼女と付き合い始めた事を後悔し、別れたいと思っています。
His action throughout was correct.彼の行為は始めから終わりまで正しかった。
I began playing golf years ago.私は数年前にゴルフを始めた。
The 1990s began with the Gulf incident.1990年代は湾岸紛争で始まった。
Quick let's get started on the project proposal while the idea is still fresh in our minds. There's no time like the present.思い立ったが吉日、さっそくプロジェクトの企画案を書き始めよう。
I'm ready to start.始める準備はできている。
Rain or shine, the opening ceremony is to begin at nine.晴雨にかかわらず、開会式は9時に始まる予定です。
The history of every country begins in the heart of a man or a woman.あらゆる国の歴史は男なり女なりの心の中に始まる。
Now that we are all here, we can start the farewell party.みなさまがお揃いになったので、送別会を始められます。
We will begin the meeting when Bob comes.ボブがきたら会議を始めます。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
The man began to take off his hat, glasses and mask.男は帽子、眼鏡、仮面を脱ぎ始めた。
They entered into a discussion about the issue.彼らはその問題に関する討議を始めた。
Let's begin at the last line but one.おわりから二行目より始めよう。
I tell you it's no good your being angry with me.いっておくが、私に起こっても始まらないよ。
The man took up with his wife.その男は妻と交際し始めた。
We entered into a serious conversation.我々は真剣な話し合いを始めた。
Mr. Morita started a business by using borrowed money as capital.森田さんは借りた金を資金にして事業を始めた。
This means that houses are starting to sink, roads are breaking up and lamp-posts are leaning at crazy angles.このことは家が沈み始め、道路が裂けて街灯が途方もない角度に傾きつつあることを意味する。
Suddenly, my mother started singing.お母さんが突然歌い始めた。
She began to sing, and we chimed in.彼女が歌い始め、僕達もいっしょに歌った。
You may as well begin at once.君はすぐに始めた方がよい。
2001 is the year when the 21st century begins.2001年は21世紀の始まる年です。
My son has taken to drinking and smoking.息子は酒、たばこを始めた。
I had no sooner closed the door than somebody started knocking on it.ドアを閉じるとすぐに誰かがノックし始めた。
Let's begin at the beginning.最初から始めよう。
She started talking with a stranger.彼女は見知らぬ人と話を始めた。
Children begin school at the age of six.子供たちは6歳で学校に行き始める。
It is rumored that secret peace talks have already begun.和平交渉がすでに秘密裡に開始されたそうです。
Mary started taking her clothes off.メアリーは服を脱ぎ始めた。
I started learning Chinese last week.私は先週中国語を習い始めました。
The trees are beginning to bud.木々は芽を出し始めた。
All these late nights were beginning to tell on my health.このように連日遅くまで起きていたことが私の健康にこたえ始めていた。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
Before David arrived, Samantha started to set the table.サマンサはデイヴィッドが到着する前に食事をテーブルの用意を始めました。
She began to get the feel of her new office.彼女は新しいオフィスの感じをつかみ始めていた。
Shall we begin now?今始めましょうか。
Chopin sits at the piano and begins to play.ショパンはピアノに向かってすわり、ひき始める。
He caught the first train and got there just in time.彼は始発列車に乗って、やっとそこに間に合った。
I began to doubt the accuracy of his statement.私は彼の陳述の正確さを疑い始めた。
The sun had barely risen at the foot of the mountain when she set out alone up the slope.山の麓に日が昇るが早いかただ一人山を登り始めた。
The new school year begins in April in Japan.新学年は日本では4月に始まる。
The English entered into the tea trade at that time.イギリス人はそのころ茶の貿易を始めた。
His desire is to go into business.彼の願望は商売を始める事です。
He detected his men's misconduct.彼は部下の不始末を見つけた。
I got up early, so that I could catch the first train.私は早くおきたので、始発列車に間に合うことが出来た。
He began his lecture with a humorous anecdote.彼はまずユーモアのある逸話を話して講義を始めた。
Please give me the details of the accident.その事故の一部始終を私に話して下さい。
The water began to boil.お湯が沸き始めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License