UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '始'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The two boys began to blame each other.その二人の少年はお互いに非難し始めた。
It began to rain.雨が降り始めた。
It is forty years since I began studying Japanese.私が日本語の勉強を始めてから40年になる。
The pupils began to read all together.生徒たちは声をそろえて読み始めた。
A crowd gathered of itself.群集がひとりでに集まり始めた。
We had to start our business from zero.私たちは商売をゼロから始めなければならなかった。
Recently he launched a new business.最近彼は新しい事業を始めた。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
He didn't start to paint until he was thirty.彼は30歳になってから絵をかき始めた。
A good beginning makes a good ending.始めが肝心。
The dirty rain started to fall on me.やがて濁った雨がオレを濡らし始めた。
It's starting now.ほら、始まるわよ。
I got up early to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man.故人を記念する記念碑を建設するために基金を開始した。
My heart began to race.私の心臓はどきどきし始めた。
Her kindness has become a burden to me.彼女の親切が私には重荷になり始めた。
Peace talks will begin next week.和平会議が来週始まる。
Charity begins at home.慈悲は家庭に始まる。
The question began to assume a new character.その問題は新しい性格を帯び始めた。
Terrible shooting broke out the night before last.ひどい撃ち合いがおとといの晩に始まったのよ。
Tom was totally snockered before the party even began.トムはパーティーが始まる前からすっかり酔っ払っていた。
She set about writing the essay.彼女は随筆を書き始めた。
They began to run all at once.彼らは皆同時に走り始めた。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
I watched the play from beginning to end.私はその劇を始めから終わりまで見た。
She went on talking to her friend even after the class began.彼女は授業が始まっても友達に話し続けた。
Charity begins at home.愛は家庭から始まる。
Tests start next week.来週からテストが始まる。
You may as well begin at once.君はすぐに始めた方がよい。
Let's begin.始めましょう。
I started learning Chinese last week.先週中国語を習い始めました。
Oh, the streetlights have turned on.あ、街灯がつき始めました。
I took the opportunity of retirement to begin studying tea ceremony.退職を契機に茶道を始めた。
The athletes sat around killing time, waiting for their game to start.選手達はすわって時間をつぶしながらゲームの始まるのを待っていた。
She started talking as soon as she got through.彼女は電話が通じるとすぐ話し始めた。
On finishing university, I started working right away.大学を卒業してすぐに働き始めました。
What's the boarding time?搭乗開始は何時からですか。
He began his lecture with a humorous anecdote.彼はまずユーモアのある逸話を話して講義を始めた。
Baseball is said to have been invented in Cooperstown in 1839.野球は1839年にクーパーズタウンで始められたといわれている。
Hard labor was beginning to tell on his health.厳しい労働が彼の体にこたえ始めていた。
The play began exactly on time.劇はちょうど定刻に始まった。
Suddenly it began to rain.急に雨が降り始めた。
Our school begins at eight-thirty.私たちの学校は8時半に始まります。
We started a campaign against smoking.私たちは喫煙反対の運動を開始した。
Kelly cleared his throat and begin to speak.ケリーはせき払いをして、話し始めた。
He dates the custom from the colonial days.その習慣を彼は植民地時代から始まると推定している。
Only through protest can a free and open society be maintained.しかし、抗議を通して始めて自由で開かれた社会が維持されるのである。
The invention of the transistor introduced a new era.トランジスタの発明で新しい時代が始まった。
School starts next Monday.学校は今度の月曜に始まる。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.日本人には、見知らぬ人と会話を始めてまだくつろいだ気分にならないうちに、相手の、年齢や地位、既婚か未婚かなどの個人的な事柄を知りたがる傾向がある。
School begins in April.学校は4月に始まる。
A crowd was gathering around him.彼の周りには人がたかり始めた。
Brian regrets starting a relationship with her and wants to escape from her.ブライアンは彼女と付き合い始めた事を後悔し、別れたいと思っています。
Montgomery was where it all began.モンゴメリーは、そのすべてが始まった所であった。
In 1972, Dr. Francine Patterson started to teach sign language to Koko.1972年に、フランシーヌ・パターソン博士はココに手話を教え始めた。
The new term starts in April.四月から新学期が始まる。
Did you start to learn the piano when you were three, like Mozart?モーツアルトのように3歳のときにピアノを習い始めたのですか。
The wind was blowing violently, and to make matters worse, it began raining.風が激しく吹いていた、さらに悪いことには、雨も降り始めた。
He had been reading for two hours when she came in.彼が本を読み始めてから2時間たった時に、彼女が入ってきた。
They started early for fear they should miss the first train.彼らは始発電車に乗り遅れないように早く出発した。
The Sphinx began to walk around him.スフィンクスは彼のまわりを歩き始めた。
He did not repent of his idleness till he failed in the examination.彼は試験に落第して始めて自分に怠惰を後悔した。
I got up early in order to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
In Japan, the new school year begins in April.日本では新学期が四月に始まる。
My labor has started.陣痛が始まりました。
She began crying.彼女は泣き始めた。
The bear began tearing at the tent.熊はテントを引っかき始めた。
What time will the band start playing?バンドの演奏は何時に始まりますか。
School begins in April.学校は四月から始まります。
My mother looked up the history of coffee cups.お母さんはコーヒーカップの歴史について調べ始めた。
What time does the play start?劇はいつ始まりますか。
If he should arrive late, you may start the conference without him.もし彼が遅れてくるようなら、彼がいなくても会議を始めてよい。
He began to sing.彼は歌い始めた。
The mother becomes irritated and frankly, but gently, tells Beth to leave the room.お母さんはいらいらし始めると、率直にでもやさしく、部屋から出て行くようにベスに言います。
Hardly had we started when it began to rain.私たちが出発するかしないうちに雨が降り始めた。
They started a drive to raise a charity fund.彼らは慈善募金を始めた。
Then let us begin.では始めましょう。
School has started and I like it so far.学校が始まりましたが、今のところいやなことはありません。
He put the machine in motion.彼はその機械を動かし始めた。
Now, let's begin our job.さあ、仕事を始めよう。
We began to walk again as soon as she was recovered.私たちは彼女が回復するとすぐに再び歩き始めた。
Tom started studying French three years ago.トムは3年前にフランス語の勉強を始めた。
My boss is starting to get edgy.上司がイライラし始めている。
We have started to recycle newspapers.私たちは新聞の再生利用を始めました。
He began singing.彼は歌い始めた。
Let's get the show on the road.さあ、計画を始めよう。
The leaves of the trees began to turn red.木々の葉が紅葉し始めた。
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。
Her business was started with capital of $2,000.彼女の事業は資本金2000ドルで始められた。
If we begin early, we can finish by lunch.早く始めれば昼飯までに終えられる。
It was while I was in Hokkaido that I first met the poet.その詩人に始めて会ったのは私が北海道にいる時だった。
She'd just begun to read the book when someone knocked on the door.彼女がその本を読み始めたと思ったら誰かがドアをノックした。
Without knowing anything, George began to climb the stairs.ジョージは何も知らずに階段をのぼり始めた。
When does the movie start?映画はいつ始まるの?
The fireworks show was suspended after 30 minutes due to the thunderstorm.花火大会は雷雨のため開始30分で中止になった。
She set about writing the essay.彼女はエッセイを書き始めた。
She began to get the feel of her new office.彼女は新しいオフィスの感じをつかみ始めていた。
I am beginning to remember it.私はだんだんそれを思い出し始めてきた。
School begins on April the tenth.学校は四月十日から始まります。
School begins at 8:10 a.m.学校は午前8時10分から始まる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License