UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '始'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It suddenly started raining.突然雨が降り始めた。
2001 is the year when the 21st century begins.2001年は21世紀の始まる年です。
I could clearly see that the hard work had begun to tell on his health.その激しい労働が彼の体にこたえ始めているのが、私にははっきりわかった。
School begins at half past eight.授業は8時半に始まる。
I was in a great hurry to take the first train.私は始発電車に乗るためにとても急いだ。
I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining.私は花に水をやる必要はなかった。水をやった直後に雨が降り始めた。
The doctor started to examine her.医者は彼女を診察し始めた。
She started dancing when she was eight.彼女は八歳のときにダンスを始めた。
We're going to begin the descent for Honolulu.ホノルル着陸のため降下を始めます。
Peace talks will begin next week.和平会議が来週始まる。
Put the lid on and start at high flame, when it boils set to medium flame and boil for about seven minutes.ふたをして始めは強火、沸騰したら中火にして約7分間煮ます。
As soon as man is born, he begins to die.生まれると同時に死は始まる。
Since you are here, we might as well begin.君が来たのだから、始めた方がよかろう。
The rainy season has set in.雨季が始まった。
Let's begin with Lesson 3.第3課から始めましょう。
If you want to skate well, you should take it up seriously.スケートが上手になりたいのなら、真剣に習い始めるべきだ。
Production is turning down.生産が落ち始めている。
Meeting is the beginning of separation.会うは別れの始め。
At first each man had paid $10.始めそれぞれの男性は10ドルずつ払いました。
Pretty soon we'd better wrap up this break and get back to work.休憩はこれくらいにして、ボチボチ仕事を始めますか。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年始めて日本文化に触れた。
The man suddenly started shooting his gun.その男は突然、銃を撃ち始めた。
Please look up the first train to London in the railway guide.鉄道案内書でロンドン行きの始発列車の時刻を調べてください。
The council began at 9:00 and should be finished by 10:45.会議は、9時に始まったので、10時45分までに終わるはずだ。
Let's start!始めましょう。
The Romans would never have had enough time for conquering the world if they had first been required to study Latin.ローマ人がもし始めからラテン語を学んでいたとしたら、世界征服など不可能だっただろう。
He started off with a good breakfast.彼はまず朝食をたっぷりとることから始めた。
It was very cold, and then before long it began to rain on top of it.ひどく寒かったしそのうちおまけに雨まで降り始めた。
I tell you it's no good your being angry with me.いっておくが、私に起こっても始まらないよ。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
I got up early in order to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
Uh-oh here comes another lecture. How typical. This guy has something to say about everything.また、お説教が始まった。一言居士の面目躍如というところだね。
They set to work at once.彼らはすぐに仕事を始めた。
School has started and I like it so far.学校が始まりましたが、今のところいやなことはありません。
Tom was in Boston when the war began.戦争が始まったとき、トムはボストンにいた。
As soon as the game started, it began to rain.試合が始まるとすぐに雨が降りはじめた。
I started learning Chinese last week.私は先週中国語を習い始めました。
He began his career with a small vegetable cart which he took around from house to house.彼は仕事人生は、野菜を積んで家々を回る小さな荷車から始まった。
The police started to look into the murder case.警察官はその殺人事件をとことん調査し始めた。
Anne was just about to leave the house when the phone began ringing.電話が鳴り始めたとき、アンは出かけようとしていたところだった。
At first he didn't take kindly to his new house.彼は始めは新居になじめなかった。
It was under these circumstances that the constitutional crisis began.憲政の危機が始まったのは、このような状況のもとであった。
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.尻取り遊びは前の人が言った言葉の終わりの音を次の人が取ってそれで始まる言葉を探していく遊びなのであります。
May I begin by thanking every one for your warm welcome?皆様の温かい歓迎に感謝することで、(私の話しを)始めたいと思います。
Democracy originated in Ancient Greece.民主主義は古代ギリシャに始まった。
She began to get the feel of her new office.彼女は新しいオフィスの感じをつかみ始めていた。
I got up early so that I might be in time for the first train.私は始発電車に間に合うように早く起きた。
She began to grumble and then to weep.彼女は不平不満をこぼし、泣き始めた。
First it thundered, and then it started to rain.雷が鳴ると、雨が降り始めた。
Some of Martin Luther King's supporters began to question his belief in peaceful protests.マーティン・ルーサー・キング牧師の支持者の中には、平和的に抗議するという彼の信念に疑いの念を持つ物も現れ始めた。
Whether he comes or not, we'll begin the party on time.彼が来ても来なくても、時間通りにパーティーを始めよう。
They are about to start.彼らは始めるところです。
It began to rain before I got home.家に着く前に雨が降り始めた。
Schools were started to help young people prepare for living in the world.学校は幼いものが社会生活に備える手助けをするために始められた。
When does it begin?それはいつ始まりますか。
When was it that you first met her?あなたが始めて彼女に会ったのはいつでしたか。
Class doesn't begin until eight-thirty.授業は八時三十分から始まるから。
School begins at 8:30 a.m.授業は8時半に始まる。
Freud originated psychoanalysis.フロイトは精神分析学を創始した。
Now let's begin the game.さあ試合を始めましょう。
I'm ready to start.始める準備はできている。
It is no use crying over spilt milk.すんでしまったことをいつまでもくよくよしても始まらない。
Let's begin.さぁ始めましょう。
He was in a hurry to begin the new job.彼は新しい仕事を始めようとあせっていた。
His courage began to shake when he saw the sight.その光景を見て彼の勇気はぐらつき始めた。
It has been three years since Bob started his own business.ボブが自分で商売を始めてから3年になります。
The rain began to turn into snow.雨が雪に変わり始めた。
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
My daughter has taken up doll collecting.私の娘は人形を集め始めた。
He's started writing a novel.彼は小説を書き始めました。
When he started to eat his chicken, it tasted a little funny.彼がチキンを食べ始めた時、それは少し変な味がした。
She began to sing.彼女は歌い始めた。
They started a new business.彼らは新規事業を始めた。
They entered into a discussion.彼らは討論を始めた。
The ceremony began with his speech.式典は彼の話から始まった。
The stress began to tell on his heart.ストレスが心臓に影響し始めた。
In Japan, school starts in April.日本では学校は4月から始まる。
It is high time we reconstructed new family relationships and formed a comfortable life.夫の会社人間からの脱却を始め、新しい夫婦関係を再構築し、ゆとりある家庭生活を形成することが理想であろう。
His speech went on for such a long time that some people began to fall asleep.彼はあまり長時間話し続けたので、何人かの人が居眠りを始めた。
Father established his business 40 years ago.父はこの事業を40年前に始めた。
All these late nights were beginning to tell on my health.このように連日遅くまで起きていたことが私の健康にこたえ始めていた。
I first met him three years ago.私は3年前始めて彼にあった。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.近年では、クエーサーの観測を応用したVLBIと呼ばれる方法やGPSによって、プレートの絶対運動も理解され始めている。
I need not have watered the flowers. Just after I finished, it stared raining.花に水をやる必要はなかった。終わったとたん雨が降り始めた。
In Japan children as young as 3 begin violin lessons.日本では3才でバイオリンの練習を始める。
The flood began to subside.洪水がおさまり始めた。
The meeting begins at three.会合は3時から始まります。
The tide is coming in.潮が満ち始めている。
He started to speak English.彼は英語を話し始めた。
Because of global warming, it's starting to melt in some parts of Alaska.地球温暖化のために、アラスカではそれが溶け始めている地域もある。
Quick let's get started on the project proposal while the idea is still fresh in our minds. There's no time like the present.思い立ったが吉日、さっそくプロジェクトの企画案を書き始めよう。
It's about time you set about cleaning the table.そろそろテーブルを片づけて始めてよい時間だよ。
He needed capital to start a new business.彼は新しい事業を始めるために資本を必要としていた。
It's surprising to know that your school starts at 8:30 and ends at 3:30.あなた方の学校が8時30分に始まって、3時30分に終わると知って驚いてしまいました。
Let's begin.さあ、始めましょう。
School begins at half past eight.学校は8時半から始まる。
As soon as the game started, it began to rain.試合が始まるとすぐ雨が降り始めた。
It was not until I came to Japan that I ate sashimi.私たちは日本に来て始めて刺し身を食べた。
A good beginning makes a good ending.始めが肝心。
When did you begin playing golf?あなたはいつゴルフを始めたのですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License