UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '始'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Smiling cheerfully, the two began to walk off into their brilliant future.明るい笑顔で2人は光り輝く未来を歩み始めたんだ。
Eric has begun to sing.エリックは歌い始めた。
The sun had barely risen at the foot of the mountain when she set out alone up the slope.山の麓に日が昇るが早いかただ一人山を登り始めた。
All of a sudden, my mother began to sing.お母さんが突然歌い始めた。
In Japan, the new semester begins in April.日本では新学期は4月から始まる。
It is high time you started a new business.君は新しい仕事を始める時期だ。
The ground started to shake and the alarm rang.大地が揺れ始め、警報が鳴り響いた。
When the bell rings, he'll start strong and Luciano will lose quickly.試合が始まれば、彼は初めからとばしていくだろうし、ルチアーノは簡単に叩きのめされてしまうだろう。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
I got the machine running.機械を始動させた。
Afterwards there will be hell to pay.後始末が大変だよ。
Our school begins at eight-thirty.私たちの学校は八時三十分に始まる。
A man has free choice to begin love, but not to end it.恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
He is the last man to commit an irregularity.彼は不始末をしでかすような男ではない。
Sooner begun, sooner done.早く始めれば早く終わる。
I had wanted to catch the first train.私は始発列車に乗りたかった。
Her kindness has become a burden to me.彼女の親切が私には重荷になり始めた。
It will not to do blame him for the accident.その事故を彼のせいにしても始まらない。
She turned up just as we were starting our meal.私たちがちょうど食事を始めようとしたとき彼女が現れた。
Rain or shine, the opening ceremony is to begin at nine.晴雨にかかわらず、開会式は9時に始まる予定です。
When the teacher started shouting, they dropped what they were doing and ran out.先生が怒鳴り始めると生徒たちは一切をすっぽかして逃げ出した。
Tests start next week.来週からテストが始まる。
Let's get started.さあ、始めましょう。
May I begin by thanking every one for your warm welcome?皆様の温かい歓迎に感謝することで、(私の話しを)始めたいと思います。
He suddenly started writing a letter to his mother.彼は急に母親に手紙を書き始めた。
As soon as the new teacher entered the classroom, the students began to applaud.生徒たちは、新しい先生が教室に入るとすぐに拍手し始めた。
He began to address the audience slowly.彼はゆっくりと聴衆にむかって演説し始めた。
The cat started to scratch the carpet.猫はじゅうたんをひっかき始めた。
When will the show begin?ショーはいつ始まりますか。
You should think before you begin to speak.きちんと考えてから話し始めなくてはいけません。
He began to play an old song.彼はなつかしい歌を弾き始めました。
"Let us begin today's lesson by opening our books to page 156," said the teacher.「さあ、156ページを開けて今日の授業を始めましょう」と先生は言った。
Tom was totally snockered before the party even began.トムはパーティーが始まる前からすっかり酔っ払っていた。
His speech went on for such a long time that some people began to fall asleep.彼はあまり長時間話し続けたので、何人かの人が居眠りを始めた。
Modern philosophy has its beginnings in the 19th century.現代哲学は19世紀に始まる。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
He was always pulling my leg when we worked together.彼は私たちが一緒に働いていたとき終始私をからかっていた。
If you are a member of a primitive community and you wish to produce, say, food, there are two things that you must do.もし君が原始社会の一員で、たとえば食料を生産したいと思うならば、君がしなければならないことが二つある。
The ceremony began with his speech.儀式は彼の話から始まった。
As soon as the game started, it began to rain.試合が始まるとすぐに雨が降りはじめた。
At last, it began to rain.ついに雨が降り始めた。
I began to sing when I was a youngster.まだ幼い時に歌を始めました。
We left early so that we can catch the first train.我々は始発電車に乗るために早く出た。
Liar today, thief tomorrow.嘘つきは泥棒の始まり。
The girls began to laugh when they heard the story.女の子達はその話を聞くと笑い始めた。
Many families went west to make a new life on the frontier.多くの家族が辺境で新生活を始めるため西へ行った。
A frenzied feasting tells of the beginning.熱狂の宴が始まりを告げる。
The "skyliner" slowly started moving and, picking up speed effortlessly, it carried us towards Tokyo.「スカイライナー」はゆっくりと動き始め、そして軽快に速度を上げながら、私たちを東京へと運んで行った。
What is the origin of the universe?宇宙の始まりは何ですか。
Well, let's start our work.さて、わたしたちの仕事を始めよう。
Freud originated psychoanalysis.フロイトは精神分析学を創始した。
Charity begins at home.慈愛は家庭から始まる。
We always begin with the hardest problems.私たちはいつも困難な問題から始まる。
No sooner had he done it than he began reading.彼はそれを終えるとすぐ読書を始めた。
Let's start with Lesson Ten.10課から始めましょう。
He started a new life.彼は新生活を始めた。
Shall we start?始めましょうか。
Midterm exams start next week. Just cramming the night before won't get you ready. There'll be a lot of tough questions. You should start studying today.来週から中間テストだ。一夜漬けじゃ、太刀打ちできない問題ばかりだぞ。今日から始めろよ。
We started a campaign against smoking.私たちは喫煙反対の運動を開始した。
I found this book interesting from beginning to end.私はこの本が始めから終わりまで面白いと思った。
The ceremony began with his speech.式典は彼の話から始まった。
The Romans would never have had enough time for conquering the world if they had first been required to study Latin.ローマ人がもし始めからラテン語を学んでいたとしたら、世界征服など不可能だっただろう。
Discussing the matter further will get you nowhere.その件は話し合っても始まらない。
He started to speak English.彼は英語を話し始めた。
Montgomery was where it all began.モンゴメリーは、そのすべてが始まった所であった。
Why does he become drowsy whenever he begins to study?彼は勉強を始めるとどうして眠気を催すのだろうか。
Have you started reading the book yet?もうあの本を読み始めましたか。
Suddenly it started to rain very hard.突然雨が激しく降り始めた。
Enough money was available for him to begin his business.彼は事業を始めるのに十分なお金が手に入った。
Discussing the matter further will get you nowhere.その毛は話し合っても始まらない。
It was very cold, and what was worse, it began to rain.とても寒く、なお悪いことに、雨が降り始めた。
The 1990s began with the Gulf War.1990年代は湾岸戦争で始まった。
The trees began to come into leaf.木々は葉をつけ始めた。
The police started to look into the murder case.警察がその殺人事件を調べ始めた。
Give me chapter and verse.一部始終を聞かせてくれ。
Have you ever heard the saying: "Lying leads to thieving?"「嘘つきは泥棒の始まり」ということわざを聞いたことある?
Baseball is said to have been invented in Cooperstown in 1839.野球は1839年にクーパーズタウンで始められたといわれている。
I don't know everything about the event.私はその事件の一部始終を知らない。
I've taken up painting recently.最近絵を始めたんだ。
All of a sudden it started raining.突然雨が降り始めた。
People buy these tickets many months before the tournament starts.人々は、トーナメントが始まる何ヶ月も前にこれらの入場券を買う。
The 1990s began with the Gulf incident.1990年代は湾岸紛争で始まった。
I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining.私は花に水をやる必要はなかった。水をやった後でちょうど雨が降り始めた。
I wondered what time the concert would begin.私はコンサートは何時に始まるのかしらと思った。
The problem began to assume an international character.その問題は国際的な性格のものとなり始めた。
I started to learn English with the aim of becoming a teacher.私は教師になるつもりで英語を学び始めた。
If I should be late, start dinner without me.万一遅れたら、私ぬきで夕食を始めなさい。
The volcano has become active again.火山が再び活動を始めた。
She tends to get carried away when arguing about that matter.彼女はその問題を論じ始めると我を忘れてしまうことがある。
They entered into a heated discussion.彼らは激しい議論を始めた。
School begins on the eighth of April.学校は4月8日から始まる。
The forest fire occurred through carelessness.その山火事は火の不始末から出た。
They began to manufacture the machine on a large scale.彼らはその機械を大規模に生産し始めた。
He has started to write a novel.彼は小説を書き始めました。
Once you start, carry it on.いったん始めたら、やり続けてください。
Many improvements have been made since this century began.今世紀が始まって以来、多くの進歩があった。
The first term starts in April.1学期は4月から始まる。
He began to make excuses.彼は言い訳を始めた。
It was not until he was forty that he began to study German.四十歳になって初めて彼はドイツ語を学び始めた。
We began to see what we can deduce from it.我々はそこから推測できることがわかり始めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License