UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '始'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Shall we start?始めましょうか。
His desire is to go into business.彼の願望は商売を始める事です。
They set to work at once.彼らはすぐに仕事を始めた。
The 1990s began with the Gulf War.1990年代は湾岸戦争で始まった。
I said all along that he was not a person to be trusted, but you would not listen to me.私は始めから彼が信頼できる人ではないといったが、あなたは私の言うことに耳を貸そうとしなかった。
The lecture started on schedule.講義は時間通り始まった。
He resumed reading after lunch.彼は昼食後また読書を始めた。
When does the movie start?映画はいつ始まるの?
Once you start smoking, it is difficult to get rid of that bad habit.いったんタバコを吸い始めると、その悪習をやめるのは難しい。
Tom started studying French three years ago.トムは3年前にフランス語の勉強を始めた。
The government started a program to promote industry.政府は工業の振興計画を開始した。
I started to learn English with the aim of becoming a teacher.私は教師になる目的で英語を学び始めた。
In Japan children as young as 3 begin violin lessons.日本では3才でバイオリンの練習を始める。
The primitive man was frightened at the sign of the beast.原始人はその猛獣を見ておびえた。
I tell you it's no good your being angry with me.言っておくが、私に怒っても始まらないよ。
The meeting started at ten.会は10時に始まった。
His incompetence began to irritate everyone.彼の無能ぶりに誰もが苛立ち始めた。
Shall we begin?さぁ始めましょう。
The forest fire began to spread in all directions.森の火事は四方に広がり始めた。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
The party opened with his speech.パーティーは彼のスピーチで始まった。
We started a campaign against smoking.私たちは喫煙反対の運動を開始した。
Our school begins at eight.学校は8時に始まります。
Once she starts talking, she is hard to stop.彼女はいったん話し始めると止めどがない。
In Japan, the new semester begins in April.日本では新学期は4月から始まる。
Give me chapter and verse.一部始終を聞かせてくれ。
His speech went on for such a long time that some people began to fall asleep.彼はあまり長時間話し続けたので、何人かの人が居眠りを始めた。
It suddenly started raining.突然雨が降り始めた。
Let's resume reading where we left off last week.先週止めたところからまた読み始めましょう。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
Once you start smoking, it is difficult to get rid of that bad habit.いったん喫煙を始めると、その悪癖を取り除くのは難しい。
It started to snow.雪が降り始めた。
Let's get the show on the road.さあ、計画を始めよう。
It began in the backyards of Des Moines and the living rooms of Concord and the front porches of Charleston.デモインの裏庭、コンコードの居間、チャールストンの玄関からそれは始まった。
I am going to start a new job next week.私は来週、新しい仕事を始めます。
To make matters worse, it began to rain.さらに悪いことに雨が降り始めた。
He began singing.彼は歌い始めた。
We started to walk.私達は歩き始めた。
I ran into the house because it started to rain.雨が降り始めたので、私は家に駆け込んだ。
Oh, sure, I studied English in my school days. But it wasn't until two or three years ago that I really started taking it seriously.もちろん学生時代に英語は勉強したけど、本格的に始めたのはここ2、3年くらい前です。
He began to eat lunch.彼は昼食を食べ始めた。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
The trees are putting forth leaves.木々が葉を出し始めた。
Suddenly, it started to look almost nice and warm.急に、この地下室はすばらしく暖かいところのように思え始めたの。
It's surprising to know that your school starts at 8:30 and ends at 3:30.あなた方の学校が8時30分に始まって、3時30分に終わると知って驚いてしまいました。
What's the boarding time?搭乗開始は何時からですか。
She went on talking to her friend even after the class began.彼女は授業が始まっても友達に話し続けた。
At first each man had paid $10.始めそれぞれの男性は10ドルずつ払いました。
She had to part with her family when the war began.戦争が始まったとき、彼女は家族と別れなければならなかった。
She began to grumble and then to weep.彼女は不平不満をこぼし、泣き始めた。
Every actor has cold feet just before the beginning of a show.どんな俳優も劇が始まる前にはびくびくするものだ。
This custom began in the Edo Period.この習慣は江戸時代に始まった。
My heart began to beat fast.私の心臓はどきどきし始めた。
He began his career with a small vegetable cart which he took around from house to house.彼は仕事人生は、野菜を積んで家々を回る小さな荷車から始まった。
I started to think I had behaved foolishly.愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
At first he had trouble getting used to his new house.彼は始めは新居になじめなかった。
How long will you have been working here by the end of next year?来年末までで、ここで働き始めてどれくらいの期間になりますか。
"Why have you started learning to play the piano?" "Because I want to be a music teacher."「なぜピアノを始めたんですか」「音楽の先生になりたいから」
He begins to sketch no matter where he is.彼はどこでもスケッチを始める。
He took up gardening after he retired.彼は退職後庭いじりを始めた。
However, as soon as I saw the situation at the train station I began to regret this decision.しかしながら、駅の状況を見た途端に、私はこの決定を後悔し始めた。
Let's begin at the last line but one.おわりから二行目より始めよう。
I gave in to temptation and began to smoke a cigarette.私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。
It is rumored that secret peace talks have already begun.和平交渉がすでに秘密裡に開始されたとのことです。
He contends that primitive life once existed on Mars.火星にはかつて原始的な生物が存在していたと彼は力説した。
When the bell rings, he'll start strong and Luciano will lose quickly.試合が始まれば、彼は初めからとばしていくだろうし、ルチアーノは簡単に叩きのめされてしまうだろう。
To make matters worse, it began to thunder fiercely.さらに悪いことに、激しく雷が鳴り始めた。
Let's start at once and have done with it.すぐ始めて仕上げよう。
He came right at the beginning of the game.彼はちょうど試合が始まったときにやって来た。
Once she starts talking, there is no stopping her.いったん話し始めると、彼女を止めることは出来ない。
The leaves on the trees have begun to change colors.木々の葉が紅葉し始めた。
The chimney began to give out smoke.煙突は煙を出し始めた。
He began to transact business with the firm.彼はその会社と取引きを始めた。
I want to start learning French. Can you recommend me any materials to study with?フランス語を始めようと思うんだけど、おすすめの教材を紹介してくれない?
The game was one point back and forth the whole game.試合は終始一点を争うシーソーゲームだった。
At last, it began to rain.ついに雨が降り始めた。
School begins on April 8.学校は4月8日から始まる。
All of a sudden, my mother began to sing.突然、母は歌い始めた。
I got up earlier than usual so that I might catch the first train.始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
I was impatient for the game to start.試合が始まるのが待ちきれなかった。
School begins at nine.学校は九時から始まります。
School begins at eight-thirty.学校は8時30分に始まります。
He started going bald quite young.彼はとても若くして頭がはげ始めた。
John turned his back on the company and started on his own.ジョンは会社に背を向け、自分で事業を始めた。
Start reading where you left off.この前やめた所から読み始めなさい。
The thief's pursuit began.泥棒の追跡が始まった。
The police began to go into the matter in no time.警察は直ちにその事件の調査を開始した。
Living organisms had existed on earth, without ever knowing why, for over three thousand million years before the truth finally dawned on one of them.生物は、実がついにそのうちの1つにわかり始めるまで、30億年以上の間、全くその理由を知らずに地球上に存在していた。
If he's late, it's OK to start the meeting without him.もし彼が遅れてくるようなら、彼がいなくても会議を始めてよい。
Midterm exams start next week. Just cramming the night before won't get you ready. There'll be a lot of tough questions. You should start studying today.来週から中間テストだ。一夜漬けじゃ、太刀打ちできない問題ばかりだぞ。今日から始めろよ。
Their baby has just started to crawl.彼らの赤ちゃんはちょうど這い始めたところです。
It began to dawn.夜が明け始めた。
What time does it start?何時に始まるの?
She set about writing the essay.彼女は随筆を書き始めた。
It has just started to snow in Vicenza.ヴィチェンツァではちょうど今雪が降り始めた。
He began to whistle a tune.彼はメロディーを口笛で吹き始めた。
He started singing.彼は歌い始めた。
As soon as I left home, it began to rain.家を出るとすぐに雨が降り始めた。
Since he became a third year student, the only day he came to school was the day of the opening ceremony.その学生が3年生になって学校に来たのは始業式の日だけです。
My plan is to spend the New Year's holiday in Australia.年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License