The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '始'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The new school year begins in April in Japan.
新学年は日本では4月に始まる。
The tide is coming in.
潮が満ち始めている。
Midterm exams start next week. Just cramming the night before won't get you ready. There'll be a lot of tough questions. You should start studying today.
来週から中間テストだ。一夜漬けじゃ、太刀打ちできない問題ばかりだぞ。今日から始めろよ。
She set about writing the essay.
彼女はエッセイを書き始めた。
Rain or shine, the opening ceremony is to begin at nine.
晴雨にかかわらず、開会式は9時に始まる予定です。
Get set.
よし始め。
They started working right away.
彼らはすぐに仕事を始めた。
School begins in April.
学校は四月から始まります。
She started talking as soon as she got through.
彼女は電話が通じるとすぐ話し始めた。
As soon as man is born, he begins to die.
生まれると同時に死は始まる。
The place where a river starts is its source.
川の始まるところが、水源である。
Love begins playing his old tricks every spring.
春ごとに恋は例のいたずらを始める。
The leaves began to turn red and yellow.
木の葉が赤や黄色になり始めた。
He set out to read the book through in a day.
彼は一日で読み切るつもりでその本を読み始めた。
He began to transact business with the firm.
彼はその会社と取引きを始めた。
I'm ready to start.
始める準備はできている。
In Japan children as young as 3 begin violin lessons.
日本では3才でバイオリンの練習を始める。
We will begin the meeting when Bob comes.
ボブが来たら私達は会議を始めます。
Recently he launched a new business.
最近彼は新しい事業を始めた。
The "skyliner" slowly started moving and, picking up speed effortlessly, it carried us towards Tokyo.
In the first place, we must have capital to begin it with.
まず第一に、私たちはそれを始める資本金がなくてはならない。
Let's begin with that question.
その質問から始めましょう。
It is rumored that secret peace talks have already begun.
和平交渉がすでに秘密裡に開始されたとのことです。
You may as well begin at once.
君はすぐに始めた方がよい。
"Have you finished?" "On the contrary, I have not even begun yet."
「おわったの。」「それどころかまだ始めていないよ。」
Both of us began to smile almost at the same time.
私たち二人はほとんど同時に笑い始めた。
The second showing will start soon.
二回目の上映がまもなく始まります。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
I know that things will get hairy if I don't start studying for my exams soon, but I just don't have any motivation.
そろそろ試験勉強始めないとまずいのは分かってるんだけど、やる気が全然出ないんだよね。
A strong wind began to set in.
強風が陸の方へ吹き始めた。
Why should he feel drowsy whenever he begins to study?
彼は勉強を始めるとどうして眠気を催すのだろうか。
Let's start the party when he comes.
彼がきたらパーティーを始めましょう。
Work doesn't always begin at nine.
仕事はいつも9時に始まるとは限らない。
He started to study in earnest.
彼は本気になって勉強を始めた。
The English lesson started at 8:30.
その英語の授業は8時30分から始まった。
What time will the band start playing?
バンドの演奏は何時に始まりますか。
I must catch the first train.
私は始発電車に乗らねばならない。
I started learning Chinese last week.
私は先週中国語を習い始めました。
The wind was blowing violently, and to make matters worse, it began raining.
風が激しく吹いていた、さらに悪いことには、雨も降り始めた。
Shall we begin?
さぁ始めましょう。
The pupils began to read all together.
生徒たちは声をそろえて読み始めた。
He began singing.
彼は歌い始めた。
I got up earlier than usual so that I might catch the first train.
始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
John began trade personally.
ジョンは自分で商売を始めた。
By and by the bitter north wind begin to blow.
やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
We will begin the party when he comes.
彼がきたらパーティーを始めましょう。
Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...."