UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '始'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A crowd was gathering around him.彼の周りには人がたかり始めた。
He went into business on his own account.彼は独立して商売を始めた。
The meeting began at nine o'clock sharp.会合は9時きっかりに始まった。
He is in his early twenties.彼は20代の始めの方だ。
George began to climb all unawares.ジョージは何も知らずに階段をのぼり始めた。
The cat began to tear at the mouse it caught.猫は捕らえたネズミを引き裂き始めた。
After 6 p.m. the employees began to disappear.6時を過ぎると従業員は帰り始めた。
They started early for fear they should miss the first train.彼らは始発電車に乗り遅れないように早く出発した。
I've only just started studying Italian.私はイタリア語を勉強し始めてから日が浅い。
I don't know everything about the event.私はその事件の一部始終を知らない。
He started to tell us his experiences during his stay in America. We were all ears.彼はアメリカ滞在中の体験を話し始めた。私たちは耳を澄まして夢中で聞いた。
We started to walk.私達は歩き始めた。
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics.ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。
Public opinion began to change.世論は変わり始めた。
We had to start our business from zero.我々は商売をゼロから始めなければならなかった。
Let's begin with that question.その質問から始めましょう。
As soon as the game started, it began to rain.試合が始まるとすぐに雨が降りはじめた。
Smiling cheerfully, the two began to walk off into their brilliant future.明るい笑顔で2人は光り輝く未来を歩み始めたんだ。
Production is turning down.生産が落ち始めている。
Let's get the party underway.パーティーを始めようぜ。
Why does he become drowsy whenever he begins to study?彼は勉強を始めるとどうして眠気を催すのだろうか。
I slept late and I missed the first train.私は寝坊して始発電車に乗り遅れた。
I ate breakfast quickly so I would be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
You should do away with that dog.あの犬は始末すべきだよ。
The sleeves of the sweater began to unravel.セーターの袖がほぐれ始めた。
School begins at eight-thirty.学校は8時30分に始まります。
Charity begins at home.慈悲は家庭に始まる。
School starts in September in Europe.ヨーロッパでは学校は9月に始まる。
Those two are blindly enraptured with each other right now but they say first meeting someone is the first step toward goodbye. I wonder if they're aware of that.二人とも今は舞い上がっているけど、会うは別れの始め、ってこと知っているのかね。
She started dancing when she was eight.彼女は八歳のときにダンスを始めた。
The rainy season has set in.梅雨が始まった。
The new term starts in April.四月から新学期が始まる。
May I begin by thanking every one for your warm welcome?皆様の温かい歓迎に感謝することで、(私の話しを)始めたいと思います。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
This was quite primitive compared to that.こちらはあちらに比べれば全く原始的だった。
The invention of the transistor introduced a new era.トランジスタの発明で新しい時代が始まった。
The dog began to run.その犬は走り始めた。
And, to make the matter worse, he has taken to drinking.その上困ったことに近頃は酒を飲み始めたのである。
I was impatient for the game to start.試合が始まるのが待ちきれなかった。
It began to rain.雨が降り始めた。
Let us start our week.仕事を始めよう。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
Liar today, thief tomorrow.嘘つきは泥棒の始まり。
I watched the play from beginning to end.私はその劇を始めから終わりまで見た。
The frost has not begun to thaw yet.霜はまだ溶け始めていない。
When does it begin?それはいつ始まりますか。
Have you ever heard the saying: "Lying leads to thieving?"「嘘つきは泥棒の始まり」ということわざを聞いたことある?
He began to transact business with the firm.彼はその会社と取引きを始めた。
We started a campaign against smoking.私たちは喫煙反対の運動を開始した。
It began snowing just now.ちょうど今雪が降り始めた。
Since he became a third year student, the only day he came to school was the day of the opening ceremony.その学生が3年生になって学校に来たのは始業式の日だけです。
They are anticipating trouble when the construction starts.彼らはその建設が始まる時困った事が起きるだろうと思っている。
They fell into the difficult problems.彼らは困難な問題を討議し始めた。
Suddenly rain began to fall.突然雨が降り始めた。
Its sharp claws began to open and close, open and close.その鋭いかぎ爪を開いては閉じ、開いては閉じ始めた。
He began to play the music written by a pianist in that country.彼はその国のピアニストによって作曲された曲を演奏し始めた。
He has been well off since he started this job.彼はこの仕事を始めてから暮らし向きがよい。
The police began to go into the murder case.警察はその殺人事件を徹底的に調査し始めた。
I got up early in order to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
Tom has already begun.トムはもう始めている。
What time does the game start?その試合は何時に始まりますか。
He took up golf this spring.彼はこの春からゴルフを始めた。
Oh brother sky I take a step forward.兄弟なる空よ俺は歩き始めるよ。
She turned away and began to cry.彼女は顔をそむけて泣き始めた。
Plan your work before you start it.始める前に仕事の計画を立てなさい。
Then, she began to cry but with no tears.それから、彼女は泣き始めました。涙を出さず、大声をあげて泣きました。
Charity begins at home.慈愛は家庭から始まる。
The problem began to assume an international character.その問題は国際的な性格のものとなり始めた。
Please remember to put out the fire before you go home.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
At first each man had paid $10.始めそれぞれの男性は10ドルずつ払いました。
All of a sudden, my mother began to sing.突然、母は歌い始めた。
The baby started to cry.赤ちゃんが泣き始めた。
Sentences begin with a capital letter.文は大文字で始まる。
It's not yet what you'd call finished but we're starting to get pretty good results.まだ、完了と言うところまで行っていないが、そこそこ成果が出始めてきた。
Let us begin our analysis by positing the following question.次の質問をたてることから分析を始めよう。
All of a sudden, large drops of rain began falling from the dark sky.急に暗い空から大粒の雨が降り始めた。
The man began to take off his hat, glasses and mask.男は帽子、眼鏡、仮面を脱ぎ始めた。
Start reading where you left off.この前やめた所から読み始めなさい。
The boy began to cry.その男の子は泣き始めました。
The leaves on the trees have begun to change colors.木々の葉が紅葉し始めた。
Let's start!始めましょう。
They began to make violent attacks against the enemy.彼らは敵に激しい攻撃を開始した。
I am going to start a new job next week.私は来週、新しい仕事を始めます。
Jim set out to write something in his notebook.ジムは手帳に何か書き始めた。
After that, internal temperature begins to climb rapidly.その速度を越えると、体内温度は急速に上昇し始める。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
This style of costume originated in Paris.この服装様式はパリに始まった。
The leaves have begun to color.葉が色付き始めた。
An increase in customer complaints could signal a decline in business.顧客からの苦情が増えるのは業績悪化の始まりかもしれない。
Ken stopped talking and began to eat.ケンは話すのをやめて食べ始めた。
If you want to skate well, you should take it up seriously.スケートが上手になりたいのなら、真剣に習い始めるべきだ。
He put on his glasses and began to read.彼は眼鏡をかけて読み始めた。
The various animals started going, "Woof, woof!" and "Meow, meow!" and "Cock-a-doodle-doo!"「ワンワンッ!」「ニャーニャー!」「コケコッコー!」と、動物たちが一斉に鳴き始めた。
John began trade personally.ジョンは自分で商売を始めた。
Let's get started right away.今すぐ始めよう。
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support.また一方で、若者たちは仏教に触れる中で、仏教を心の支えに必要なものと考え始めているようだ。
It began to snow.雪が降り始めた。
More and more physicians have begun to use the new medicines.次第に多くの医者が新薬を使い始めた。
School begins at 8:30 a.m.授業は8時半に始まる。
We three sisters opened a coffee shop.私たちは姉妹3人で喫茶店を始めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License