UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '始'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It has begun.始まった。
The game was delayed on account of snow.雪の為に競技の開始が遅れた。
The class begins at 8:30.授業は八時三十分から始まる。
The conference will commence in due course.会議はそのうち始まるでしょう。
I got up early to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
A whistle is blown at the start of a game.ゲームの開始には笛が吹かれる。
School begins on April 8.学校は4月8日から始まる。
The first class begins at 8:30.1時間目は8時半に始まります。
The custom originated in China.その習慣は中国で始まった。
She had to part with her family when the war began.戦争が始まったとき、彼女は家族と別れなければならなかった。
Let's begin practicing voice projection.まず発声練習から始めましょう。
It is rumored that secret peace talks have already begun.和平交渉がすでに秘密裡に開始されたそうです。
We started to walk.私達は歩き始めた。
Gradually the true meaning of what he said began to dawn on me.彼の言ったことの真意が徐々にわたしにわかり始めた。
When he started the book, Hawking was unable to write by hand at all.ホーキングは、その本の執筆を始めたとき、手で書くことがまったくできなかった。
"Tom, I have to tell you something. I love someone. His name starts with TO and ends with M." "Er, who would that be? Is it someone I know?"「あのね、トム、私好きな人がいるの。トで始まってムで終わるんだけど」「んー、誰だろう? その人僕の知り合い?」
As soon as the game started, it began to rain.試合が始まるとすぐ雨が降り始めた。
In the patient's body the pulse began beating again.患者の体内で再び脈打ち始める。
At first he had trouble adjusting to living in his new house.彼は始めは新居になじめなかった。
In Japan, school starts in April.日本では学校は4月から始まる。
We will begin by considering the concept of "quota".「割り当て」という概念を考察することから始めよう。
She pulled herself together and started to talk again.彼女は気を取り直し、また話し始めた。
He started to learn Spanish from the radio.彼はラジオでスペイン語を勉強し始めた。
Put the lid on and start at high flame, when it boils set to medium flame and boil for about seven minutes.ふたをして始めは強火、沸騰したら中火にして約7分間煮ます。
Anyhow let's begin.とにかく始めよう。
As soon as Tom gets here, we'll start the meeting.トムがここに到着したら、ミーテイングを始めよう。
He began to play the music written by a pianist in that country.彼はその国のピアニストによって作曲された曲を演奏し始めた。
Let's get the party underway.パーティーを始めようぜ。
She is beginning to play the piano.彼女はピアノを弾き始めるところだ。
Class doesn't begin until eight-thirty.授業は八時三十分から始まるから。
The program should have started by now, so we'll probably miss the first half.そのプログラムは今頃もう始まっているはずです。だから、前半はたぶん見られないでしょう。
Let's begin.さぁ始めましょう。
He has set up a new business.彼は新しい商売を始めた。
When did it begin to rain?雨はいつ降り始めましたか。
His wounded leg began to bleed again.彼の負傷した脚がまた出血を始めた。
When will the show begin?ショーはいつ始まりますか。
School begins at 8:30 a.m.授業は午前8時30分に始まる。
Tom started to unbutton his shirt.トムはシャツのボタンを外し始めた。
He began to tremble during the movie.映画の最中に彼は震え始めた。
It's been forty years since I began to study Japanese.私が日本語の勉強を始めてから40年になる。
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
Be sure to put out the fire before you leave.出かける前に火の後始末をしなさい。
I know that things will get hairy if I don't start studying for my exams soon, but I just don't have any motivation.そろそろ試験勉強始めないとまずいのは分かってるんだけど、やる気が全然出ないんだよね。
The leaves of the trees began to turn red.木々の葉が紅葉し始めた。
The war began three years later.3年後に戦争が始まった。
My heart began to beat fast.私の心臓はどきどきし始めた。
The price of the carpet is determined by three factors.カーペットの値段は3つの要素で始まる。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.アマゾンのジャングルやニューギニア島には、いわゆる原始的な文化があり、ヨーロッパやアジアやアフリカにはいわゆる進歩した文化がある。しかし、このいずれの文化の言語も同じように進歩しており、複雑なのである。
After I had handed in my report to the teacher, I had to start writing another.先生にレポートを提出した後、私はまた別のものを書き始めねばならなかった。
The volcano has become active again.火山が再び活動を始めた。
I got up early, so that I could catch the first train.私は早くおきたので、始発列車に間に合うことが出来た。
He began to play an old song.彼はなつかしい歌を弾き始めました。
Now this is not the end. It is not even the beginning of the end. But it is, perhaps, the end of the beginning.今は終わりではない。これは終わりの始まりですらない。しかしあるいは、始まりの終わりかもしれない。
The baby started to cry.赤ちゃんが泣き始めた。
At first he didn't take kindly to his new house.彼は始めは新居になじめなかった。
Oh, sure, I studied English in my school days. But it wasn't until two or three years ago that I really started taking it seriously.もちろん学生時代に英語は勉強したけど、本格的に始めたのはここ2、3年くらい前です。
She began to grumble and then to weep.彼女は不平不満をこぼし、泣き始めた。
Sooner begun, sooner done.早く始めれば早く終わる。
He began his meal by drinking half a glass of ale.彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。
My eyesight is beginning to fail.視力が衰え始めた。
The flood began to subside.洪水がおさまり始めた。
At last, they began to count down cautiously.ついに彼らは用心しながら秒読みを開始した。
They started studying English last year.彼らは去年英語の勉強を始めた。
I started to learn English with the aim of becoming a teacher.私は教師になる目的で英語を学び始めた。
He began to look for a job.仕事を捜し始めました。
He that will lie, will steal.嘘つきは泥棒の始まり。
After being exposed to a large amount of radiation, vomiting and diarrhea will start quickly.放射線を大量に浴びたら、すぐに嘔吐と下痢が始まります。
The rain began to turn into snow.雨が雪に変わり始めた。
Tell us the story from beginning to end.その話を始めから終わりまで話して下さい。
He started his voyage around the world in his sailboat.彼はヨットで世界をまわる航海を始めた。
He began to feel afraid.彼は怖くなり始めた。
Plant these seeds before summer sets in.夏が始まる前にこれらの種をまきなさい。
The man began to take off his hat, glasses and mask.男は帽子、眼鏡、仮面を脱ぎ始めた。
This isn't just a simple defeat: I lost the balance I kept my whole life and now absolutely everything collapses.これは一介の負けだけじゃない。一生保った平衡を失って、何もかもが崩れ始めている。
He started talking about his ideals as usual.彼はいつものように自分の理想のことを語り始めた。
Let's begin.始めましょう。
He gave us the signal to begin.彼は私たちに始めるように合図した。
They entered into a discussion about the issue.彼らはその問題に関する討議を始めた。
My time for these exercise and reading was at night, after work or before it began in the morning, or on Sundays.こういう練習や読書のための私の時間は、夜、仕事の後、朝、仕事が始まる前、日曜である。
Tom has started to get a few wrinkles on his forehead.トムは額にしわがいくつかでき始めた。
I tell you it's no good your being angry with me.言っておくが、私に怒っても始まらないよ。
He's charging me roughly four times as much as he charged when he started cutting my lawn.彼が私の芝を刈り始めた時の金額のざっと4倍を請求してくるであろう。
I should have brought my umbrella. Large raindrops are starting to fall.パラパラと雨が降り始めたな。傘持ってくればよかったよ。
We started a campaign against smoking.私たちは喫煙反対の運動を開始した。
Sentences begin with a capital letter.文は大文字で始まる。
They entered into a discussion.彼らは討論を始めた。
He began his career with a small vegetable cart which he took around from house to house.彼は仕事人生は、野菜を積んで家々を回る小さな荷車から始まった。
He went into business on his own account.彼は独立して商売を始めた。
Hardly had the rain stopped when the ground began to freeze.雨が止んだとたんに地面がこおり始めた。
The witch hunt has begun.魔女狩りが始まってしまった。
He started off with a good breakfast.彼はまず朝食をたっぷりとることから始めた。
I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining.私は花に水をやる必要はなかった。水をやった直後に雨が降り始めた。
All of a sudden, large drops of rain began falling from the dark sky.急に暗い空から大粒の雨が降り始めた。
The cat started to scratch the carpet.猫はじゅうたんをひっかき始めた。
The question is when to start.問題はいつ始めるかだ。
Tom and Mary both started to laugh.トムとメアリーは二人とも笑い始めた。
The movie will have started before we get there.到着する前に映画が始まってしまうんでしょうね。
Whether he comes or not, we'll begin the party on time.彼が来ても来なくても、時間通りにパーティーを始めよう。
He began to address the audience slowly.彼はゆっくりと聴衆にむかって演説し始めた。
War began five years later.5年後に戦争が始まった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License