UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '始'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Morning worship begins at eleven o'clock.朝の礼拝は11時に始まります。
Let the game begin.さあ試合を始めましょう。
You've started warming up.君はウオーミングアップを始めたな。
The girls began to laugh when they heard the story.女の子達はその話を聞くと笑い始めた。
Suddenly rain began to fall.突然雨が降り始めた。
Mr White soon began to feel guilty.まもなくホワイト氏は悪いことをしたなぁと思い始めました。
The volcano has become active again.火山が再び活動を始めた。
I started to think I had behaved foolishly.愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
The examinations will begin on Monday next week.試験は来週の月曜日から始まる。
Once you go ahead and start, even the tiresome work of adding and subtracting figures is interesting in its way.数字を足したり引いたりという面倒臭い仕事も一旦始めてしまえば、それはそれで面白さがあるものだよ。
It has begun.始まった。
The rainy season has set in.雨季が始まった。
He begins to sketch no matter where he is.彼はどこでもスケッチを始める。
All of a sudden, my mother began to sing.お母さんが突然歌い始めた。
The movie will have started before we get there.到着する前に映画が始まってしまうんでしょうね。
The training session is scheduled to begin at 4 p.m.研修会は午後4時開始の予定。
What time does it start?何時に始まるの?
"Tom, I have to tell you something. I love someone. His name starts with T and ends with M." "Er, who would that be? Is it someone I know?"「あのね、トム、私好きな人がいるの。トで始まってムで終わるんだけど」「んー、誰だろう? その人僕の知り合い?」
The leaves have begun to turn.葉の色が変わり始めた。
She began to sing, and we chimed in.彼女が歌い始め、僕達もいっしょに歌った。
It is already five years since we began to study English.私たちが英語の勉強を始めてからすでに5年になる。
My eyesight is beginning to fail.視力が衰え始めた。
They set to work at once.彼らはすぐに仕事を始めた。
Soon after that, I began to fall asleep.その後すぐ、私は眠りに落ち始めた。
I was on the point of leaving home when a light rain started to fall.私はちょうど家を出ようと思っているところに、小雨が降り始めた。
The English lesson started at 8:30.その英語の授業は8時30分から始まった。
His wounded leg began to bleed again.彼の負傷した脚がまた出血を始めた。
The concert began with a piano solo.演奏会はピアノ独奏から始まった。
Even after being approved, difficulties might arise in the actual construction of the line.彼らの案が通過しても、路線の建設を実際に始めてから様々な困難が出てくるであろう。
I took up squash only a few months ago.私は数ヶ月前にスカッシュを始めたばかりだ。
When we arrived at the stadium, the game had already started.スタジアムについた時には、試合はもう始まっていた。
He resumed reading after lunch.彼は昼食後また読書を始めた。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
It was not until he was forty that he began to study German.四十歳になって初めて彼はドイツ語を学び始めた。
When he begins to do anything, he devotes himself to it.彼は何か始めるとそれにのめり込む性質です。
It all began a year ago when he returned home.全ては一年前に彼が家に戻った時に始まった。
The 1990s began with the Gulf incident.1990年代は湾岸紛争で始まった。
Getting the novel, he begin to read it.その小説を手にするとすぐ、彼はそれを読み始めた。
Both of us began to smile almost at the same time.私たち二人はほとんど同時に笑い始めた。
Please don't forget to put out the fire before you go home.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
If you want security in your old age, begin saving now.老後を安心して暮らしたかったら今から貯蓄を始めなさい。
In Japan, the new school year begins in April.日本では新学期が四月に始まる。
School begins the day after tomorrow.学校は明後日から始まります。
After Tom broke up with Mary, he started dating Alice.トムはメアリーと別れてからアリスと付き合い始めた。
Children begin school at the age of six.子供たちは6歳で学校に行き始める。
When he started to eat his chicken, it tasted a little funny.彼がチキンを食べ始めた時、それは少し変な味がした。
Let's resume reading where we left off last week.先週止めたところからまた読み始めましょう。
Nothing ventured, nothing gained.冒険をしなければ何も始まらない。
When the bell rings, he'll start strong and Luciano will lose quickly.試合が始まれば、彼は初めからとばしていくだろうし、ルチアーノは簡単に叩きのめされてしまうだろう。
Eric has begun to sing.エリックは歌い始めた。
She started doing her homework right after dinner.彼女は夕食後すぐ宿題を始めた。
The police started to look into the murder case.警察官はその殺人事件をとことん調査し始めた。
Saturday is the pottery class I've been attending since last year.土曜日、去年から通い始めた陶芸教室。
She left home early in the morning for fear that she might miss the first train.始発列車に遅れないように、彼女は朝早く家を出た。
I have got only a week left before school starts.あと1週間で学校が始まってしまいます。
The production of the automobile started in the 1980.その自動車の生産は1980年に始まった。
Shall we begin?始めましょうか。
Our school starts at 7:15.私たちの学校は7時15分に始まります。
My uncle says he's about to embark on a new business venture.叔父は新しい冒険的事業を始める矢先だ、と言っている。
Well begun is half done.始めよければ半ば成功。
I could clearly see that the hard work had begun to tell on his health.その激しい労働が彼の体にこたえ始めているのが、私にははっきりわかった。
School begins in April.学校は四月から始まります。
War broke out when the treaty was ignored.条約が無視されたときに、戦争が始まった。
What time will the band start playing?バンドの演奏は何時に始まりますか。
What time does the first train leave?始発は何時に出ますか。
Start reading where you left off.この前やめた所から読み始めなさい。
How brave of you to go alone into the primaeval forest!一人で原始林へ乗り込もうとは君はなんて勇ましいんだ。
When the excitement died down, the discussion resumed.興奮がおさまった時、話し合いが再び始まった。
Complaining won't change anything.文句を言っても始まらないだろ。
We always begin with the hardest problems.私たちはいつも困難な問題から始まる。
The invention of the transistor introduced a new era.トランジスタの発明で新しい時代が始まった。
He began to transact business with the firm.彼はその会社と取引きを始めた。
Once we start reading a book, we should read it all the way through.いったん本を読み始めたら、終わりまで読むべきです。
We had to start our business from zero.我々は商売をゼロから始めなければならなかった。
Children begin school when they are six years old.子供たちは6歳で学校に行き始める。
We sat down and hashed out all the details until we reached an agreement.僕たちは同意に達するまで座って一部始終話し合った。
The fog began to disappear around ten o'clock.10時頃になって霧が消え始めた。
She set about writing the essay.彼女は随筆を書き始めた。
Our school begins at eight.学校は8時に始まります。
My boss is starting to get edgy.上司がイライラし始めている。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年始めて日本文化に触れた。
The leaves have begun to change color.葉が色付き始めた。
In 1972, Dr. Francine Patterson started to teach sign language to Koko.1972年に、フランシーヌ・パターソン博士はココに手話を教え始めた。
For the first time, he stood to take a real interest in his studies.初めて、彼は勉強に本当の関心を示し始めた。
In Japan, school starts in April.日本では、授業は4月に始まる。
After I had handed in my report to the teacher, I had to start writing another.先生にレポートを提出した後、私はまた別のものを書き始めねばならなかった。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.日本人には、見知らぬ人と会話を始めてまだくつろいだ気分にならないうちに、相手の、年齢や地位、既婚か未婚かなどの個人的な事柄を知りたがる傾向がある。
It suddenly started raining.突然雨が降り始めた。
It has just started to snow in Vicenza.ヴィチェンツァではちょうど今雪が降り始めた。
Midterm exams start next week. Just cramming the night before won't get you ready. There'll be a lot of tough questions. You should start studying today.来週から中間テストだ。一夜漬けじゃ、太刀打ちできない問題ばかりだぞ。今日から始めろよ。
Being bored, the audience began to yawn.聴衆は退屈してあくびをし始めた。
I started to learn English with the aim of becoming a teacher.私は教師になる目的で英語を学び始めた。
A good beginning makes a good ending.始めよければ終わりよし。
School begins at half past eight.授業は8時半に始まる。
The film started at 2 o'clock.映画は2時に始まった。
The rain began to turn into snow.雨が雪に変わり始めた。
The shooting started around noon.撃ち合いがお昼頃に始まったのよ。
He did not repent of his idleness till he failed in the examination.彼は試験に落第して始めて自分に怠惰を後悔した。
Mr. White soon began to feel guilty.まもなくホワイト氏は悪いことをしたなぁと思い始めました。
Let's start.始めましょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License