UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '始'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The lecture started on schedule.講義は時間通り始まった。
Class doesn't begin until eight-thirty.授業は八時三十分から始まるから。
Life begins when you pay taxes.税金を払うようになって、初めて人生が始まる。
He started washing his car.彼を洗車をし始めた。
In 1972, Dr. Francine Patterson started to teach sign language to Koko.1972年に、フランシーヌ・パターソン博士はココに手話を教え始めた。
People can choose to start loving, but can't choose to stop.恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
When I first got to New York, I was in a daze.始めてニューヨークに着いたときは、全く西も東も分からなかった。
Mr White soon began to feel guilty.まもなくホワイト氏は悪いことをしたなぁと思い始めました。
The students sat still all the time.学生たちは終始じっと座っていた。
More and more physicians have begun to use the new medicines.次第に多くの医者が新薬を使い始めた。
The training session is scheduled to begin at 4 p.m.研修会は午後4時開始の予定。
You should start as early as possible.できるだけ早く始めなさい。
The ground started to shake and the alarm rang.大地が揺れ始め、警報が鳴り響いた。
If you are a member of a primitive community and you wish to produce, say, food, there are two things that you must do.もし君が原始社会の一員で、たとえば食料を生産したいと思うならば、君がしなければならないことが二つある。
He began to learn English.彼は英語を習い始めた。
I first met him three years ago.私は3年前始めて彼にあった。
The examination begins next Monday.試験は今度の月曜日に始まります。
It was not long before the game began.まもなく試合が始まった。
We've got some new business coming in and I want to discuss it with you. Do you mind getting involved?今度新規ビジネスを始めるんだ。それで物は相談なんだけど、君、一枚噛んでくれないか。
Early education for children usually begins at home.子供の初期の教育はふつう家庭で始まる。
Let's begin.さあ、始めましょう。
Being bored, the audience began to yawn.聴衆は退屈してあくびをし始めた。
Whenever I get ready to go shopping, he invariably starts getting on my back.私が買い物に出かけようとするときはいつも、彼は決まってうるさいことを言い始める。
According to the weather forecast, the rainy season will set in next week.天気予報によれば、雨季が来週始まるそうだ。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
It suddenly started raining.突然雨が降り始めた。
In the patient's body the pulse began beating again.患者の体内で再び脈打ち始める。
He began to sing.彼は歌い始めた。
In Japan, the rainy season usually begins in June.日本では梅雨は普通六月に始まる。
He started to study in earnest.彼は本気になって勉強を始めた。
I'm a beginner, so I think I'll start from a 'garter stitch' muffler or a 'knit-one-purl-one stitch' one.私は初心者なので「ガーター編みのマフラー」か「一目ゴム編みのマフラー」から始めようと思います。
We will begin the meeting when Bob comes.ボブが来たら私達は会議を始めます。
The leaves on the trees have begun to turn red.木々の葉が紅葉し始めた。
The seeds of plants breathe all the time.植物の種子は始終呼吸している。
Tennis began in France in the thirteenth century.テニスは13世紀にフランスで始まった。
The first bus will leave 10 minutes behind time.始発のバスは定刻より10分遅れて出発します。
Then she began to walk again.それから彼女はまた歩き始めた。
Let's begin at the beginning.最初から始めよう。
The question is when to start.問題はいつ始めるかだ。
The price of the carpet is determined by three factors.カーペットの値段は3つの要素で始まる。
"Tom, I have to tell you something. I love someone. His name starts with T and ends with M." "Er, who would that be? Is it someone I know?"「あのね、トム、私好きな人がいるの。トで始まってムで終わるんだけど」「んー、誰だろう? その人僕の知り合い?」
What is the origin of the universe?宇宙の始まりは何ですか。
George began to climb all unawares.ジョージは何も知らずに階段をのぼり始めた。
Mary started taking her clothes off.メアリーは服を脱ぎ始めた。
Brian regrets starting a relationship with her and wants to escape from her.ブライアンは彼女と付き合い始めた事を後悔し、別れたいと思っています。
Tom started to feel like his life wasn't worth living.トムは自分の人生に生きる価値がないような気がし始めていた。
Both of us began to smile almost at the same time.私たち二人はほとんど同時に笑い始めた。
"Have you finished it?" "On the contrary, I've just begun."「あなたはそれを終えましたか」「それどころか、今始めたところです」
The bell rang, and the train began to move.ベルが鳴って、列車は動き始めた。
If you want security in your old age, begin saving now.老後を安心して暮らしたかったら今から貯蓄を始めなさい。
When we arrived at the stadium, the game had already started.スタジアムについた時には、試合はもう始まっていた。
Our meeting rarely starts on time.我々のミーティングが時間通りに始まることはめったにない。
It's been six years since I started to study English.私は英語を始めてからもう6年になる。
The next year, World War I broke out.翌年、第一次世界大戦が始まりました。
He set out to read the book through in a day.彼は一日で読み切るつもりでその本を読み始めた。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.日本人には、見知らぬ人と会話を始めてまだくつろいだ気分にならないうちに、相手の、年齢や地位、既婚か未婚かなどの個人的な事柄を知りたがる傾向がある。
Shall we start the meeting now?では会議を始めましょうか。
He began to indulge in drinking after he lost his wife.彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。
He got down on all fours and started searching for the ring.彼は四つん這いになって、指輪を探し始めた。
I got up early, so that I could catch the first train.私は早く起きたので、始発列車に間に合った。
Do you think the rainy season will set in early this year?今年は梅雨が早く始まると思いますか。
The history class starts at nine.歴史の授業は9時に始まります。
He has been well off since he started this job.彼はこの仕事を始めてから暮らし向きがよい。
Get set.よし始め。
He set out on his career as a corporation lawyer.彼は会社の顧問弁護士としての生涯を始めた。
When she returned home from school, she began to help her mother in the kitchen.学校から帰るとすぐに、彼女は台所で母親の手伝いを始めた。
Before the exam, he began to study in earnest.試験前に彼はまじめに勉強を始めた。
The eastern sky was getting light.東の空が白み始めていた。
School begins at 8:10 a.m.学校は午前8時10分から始まる。
Public opinion began to change.世論は変わり始めた。
This is a good place to start the analysis.これはその分析を始めるのに良い箇所だ。
We were impatient for the concert to begin.わたしたちはコンサートが始まるのを今かと待っている。
He began his meal by drinking half a glass of ale.彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。
Plant these seeds before summer sets in.夏が始まる前にこれらの種をまきなさい。
I've started bleeding.出血が始まりました。
The problem began to assume an international character.その問題は国際的な性格のものとなり始めた。
The leaves have begun to change colors.葉が色付き始めた。
And began my first letter to Terry Tate.そしてテリーテイトに私の最初の手紙を書き始めた。
Well begun is half done.始まりがうまければ半ばうまくいったもおなじ。
I took the opportunity of retirement to begin studying tea ceremony.退職を契機に茶道を始めた。
Our teacher called the roll at the beginning of the class.先生は授業の始めに出席をとった。
A hunt is on for the runaway.脱走者に対する捜索が始まっている。
They came to terms with each other on how to start a joint venture.共同事業の始め方について彼らは互いに話し合いがついた。
School begins at half past eight.授業は8時半に始まる。
Our university usually starts on April 1st.私達の大学は通常4月一日から始まります。
Then let us begin.では始めましょう。
Have you started reading the book yet?もうあの本を読み始めましたか。
As soon as our manager got off our backs, everything started to go off without a hitch.課長が我々に対して、あれこれとうるさく言うのを止めた途端に、何もかもがスムーズに行き始めた。
I began driving our tractor when I was 12 years old to help my father out at harvest time.収穫期に父を手伝うために12才の時トラクターの運転を始めました。
They were eager for the game to begin.彼らは試合の始まるのを待ちこがれていた。
Peace talks will begin next week.和平会議が来週始まる。
The month when school begins is April.学校が始まる月は4月だ。
She began to sing, and we chimed in.彼女が歌い始め、僕達もいっしょに歌った。
She started dancing when she was eight.彼女は八歳のときにダンスを始めた。
The war began three years later.3年後に戦争が始まった。
The paint was coming off the wall.壁からペンキが剥げ始めていた。
His drinking habit is an old one.彼の飲酒癖は今に始まったことではない。
The man began to take off his hat, glasses and mask.男は帽子、眼鏡、仮面を脱ぎ始めた。
A new serial will begin in next month's issue.来月号から新連載小説が始まります。
Anyhow let's begin.とにかく始めよう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License