UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '始'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To our amusement, the curtain began to rise ahead of time.定刻前に幕が上がり始めたのはおかしかった。
Can I begin?始めていい?
The thief's pursuit began.泥棒の追跡が始まった。
Let's get started anyway.とにかく始めてみよう。
Rain or shine, the opening ceremony is to begin at nine.晴雨にかかわらず、開会式は9時に始まる予定です。
He is the last man to commit an irregularity.彼は不始末をしでかすような男ではない。
He started to run very fast, so that people began to jump out of his way.彼はすごいスピードで走りだした、すると人々は跳び退いて彼に道をゆずり始めた。
It is no use crying over spilt milk.すんでしまったことをいつまでもくよくよしても始まらない。
The drivers began arguing about who was to blame for the accident.運転手たちはその事故でだれが悪いのかについて議論を始めた。
It's surprising to know that your school starts at 8:30 and ends at 3:30.あなた方の学校が8時30分に始まって、3時30分に終わると知って驚いてしまいました。
Get set.よし始め。
Today is my second day of my side job.アルバイトを始めて今日で2日目です。
When spring arrives, I'm going to take up a new sport.春になったら新しいスポーツを始めるつもりです。
Let's get started.さあ、始めましょう。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.一つには、西洋人ではない人々が自分たち独自の文化に誇りを持ち始めてきたためと、また一つには、フォークを使わないそれらの地域は最も高い出生率の地域を抱えているという理由から、このことは当たっている。
Plant these seeds before summer sets in.夏が始まる前にこれらの種をまきなさい。
He needed capital to start a new business.彼は新しい事業を始めるために資本を必要としていた。
It has been six years since I started to study English.英語を学び始めてから6年です。
How soon will the meeting begin?どれくらいでミーティングが始まりますか。
He began to feel afraid.彼は怖くなり始めた。
Today I started a new Esperanto course.今日から新しいエスペラントの講座が始まりました。
This custom began in the Edo Period.この習慣は江戸時代に始まった。
Tom started to feel like his life wasn't worth living.トムは自分の人生に生きる価値がないような気がし始めていた。
Tom was totally snockered before the party even began.トムはパーティーが始まる前から完全に酔っていた。
May I begin by thanking every one for your warm welcome?皆様の温かい歓迎に感謝することで、(私の話しを)始めたいと思います。
It was not until he was forty that he began to study German.四十歳になって初めて彼はドイツ語を学び始めた。
I started a new blog. I'll do my best to keep it going.新しくブログを始めた。三日坊主にならないようがんばるぞ!
Discussion resumed after a short interruption.ちょっと中断したあとで討議が再び始まった。
Enough money was available for him to begin his business.彼は事業を始めるのに十分なお金が手に入った。
School begins at half past eight.授業は8時半に始まる。
I got up earlier than usual so that I might catch the first train.始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
Whoever gets home first starts cooking the supper.誰でも一番先に帰宅した者が夕食を作り始める。
What time does the first train leave?始発は何時に出ますか。
I had great difficulty at the beginning.私は始めは非常に骨が折れた。
All of a sudden, it began raining.突然雨が降り始めた。
Let's begin with that question.その質問から始めましょう。
Well, let's start our work.さて、わたしたちの仕事を始めよう。
Both countries entered into peace negotiations.両国は平和交渉を開始した。
The Sphinx began to walk around him.スフィンクスは彼のまわりを歩き始めた。
Its sharp claws began to open and close, open and close.その鋭いかぎ爪を開いては閉じ、開いては閉じ始めた。
We entered into a serious conversation.我々は真剣な話し合いを始めた。
He set out on his career as a corporation lawyer.彼は会社の顧問弁護士としての生涯を始めた。
Once she starts talking, there is no stopping her.いったん話し始めると、彼女を止めることは出来ない。
Hardly had the rain stopped when the ground began to freeze.雨が止んだとたんに地面がこおり始めた。
The hostile army began to attack.敵軍が攻撃を開始した。
How and when life began is still a mystery.生命がどの様にして、いつ、始まったかは依然として謎である。
The rainy season begins in June.雨期は六月から始まる。
The play began exactly on time.劇はちょうど定刻に始まった。
They entered into a discussion.彼らは討論を始めた。
Liar today, thief tomorrow.嘘つきは泥棒の始まり。
It's difficult to get the car going on cold mornings.寒い朝に車を始動させることは難しい。
The bear began tearing at the tent.熊はテントを引っかき始めた。
Night came on, and what was worse, it began to rain.夜になり、さらに悪いことには雨が降り始めた。
After we had tea, we began the discussion.お茶を飲んでから議論を始めた。
One and a half years have passed since I started to learn Chinese.中国語を学び始めて、1年半経ちました。
What shall I begin with?何から始めようか。
I know that things will get hairy if I don't start studying for my exams soon, but I just don't have any motivation.そろそろ試験勉強始めないとまずいのは分かってるんだけど、やる気が全然出ないんだよね。
He spoke on more and more eloquently.彼はますます雄弁に話し始めた。
Before the horse race begins the jockeys grip the reins tightly to restrain the impatient horses.競馬の騎手は、レースが始まる前、はやる馬を抑えて、手綱を握りしめる。
This style of costume originated in Paris.この服装様式はパリに始まった。
We had scarcely arrived at the Institution for the Blind when I began to make friends with the little blind children.私たちがその目の不自由な人のための施設に着くか着かないうちに、私は、幼くて目の見えない子供たちと友達になり始めていた。
I need not have watered the flowers. Just after I finished, it stared raining.花に水をやる必要はなかった。終わったとたん雨が降り始めた。
I got up early in order to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
The radio warned us of the coming earthquake and we started gathering our things.ラジオで地震の警告をしたので、私たちは荷物をまとめ始めた。
On finishing university, I started working right away.大学を卒業してすぐに働き始めました。
I got up early to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
I found this book interesting from beginning to end.私はこの本が始めから終わりまで面白いと思った。
We began to see what we can deduce from it.我々はそこから推測できることがわかり始めた。
The movie will have started before we get there.到着する前に映画が始まってしまうんでしょうね。
She began crying.彼女は泣き始めた。
When writing a sentence, generally you start with a capital letter and finish with a period (.), an exclamation mark (!), or a question mark (?).文を書くときには、ふつう大文字で始め、ピリオド(.)、または感嘆符(!)、疑問符(?)、で終わる。
She set about writing the essay.彼女はそのエッセイを書き始めた。
When he started to eat his chicken, it tasted a little funny.彼がチキンを食べ始めた時、それは少し変な味がした。
Most students are tired of having to take examinations all the time.大抵の学生は始終試験を受けなければならないことでいやになっている。
I watched the play from beginning to end.私はその劇を始めから終わりまで見た。
In the first place, we must have capital to begin it with.まず第一に、私たちはそれを始める資本金がなくてはならない。
Meeting is the beginning of separation.会うは別れの始め。
Why should he feel drowsy whenever he begins to study?彼は勉強を始めるとどうして眠気を催すのだろうか。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.アマゾンのジャングルやニューギニア島には、いわゆる原始的な文化があり、ヨーロッパやアジアやアフリカにはいわゆる進歩した文化がある。しかし、このいずれの文化の言語も同じように進歩しており、複雑なのである。
She put the machine in motion.彼女はその機械を動かし始めた。
As soon as man is born he begins to die.人は生まれるとすぐ死に始める。
The history of glass is extremely long, and begins in the ancient Orient.ガラスの歴史は極めて古く、古代オリエントに始まりました。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
When she returned home from school, she began to help her mother in the kitchen.学校から帰るとすぐに、彼女は台所で母親の手伝いを始めた。
He came right at the beginning of the game.彼はちょうど試合が始まったときにやって来た。
The leaves of the trees began to turn red.木々の葉が紅葉し始めた。
All of a sudden it started raining.突然雨が降り始めた。
It has begun.始めました。
My father's death from cancer challenged me to take up research on it.父がガンで亡くなって、私はガンについての研究を始めようと考えた。
We began to sail in the direction of the port.我々は港の方へ航行し始めた。
I started this job an hour ago.私は1時間前に仕事を始めた。
I was on the point of leaving home when a light rain started to fall.私が家を出る直前に、小雨が降り始めた。
They fell to quarreling again.彼らはまたけんかを始めた。
To make matters worse, it began to snow.さらに悪いことには、雪が降り始めた。
You should think before you begin to speak.きちんと考えてから話し始めなくてはいけません。
How long will you have been working here by the end of next year?来年末までで、ここで働き始めてどれくらいの期間になりますか。
He began to play an old song.彼はなつかしい歌を弾き始めました。
"Why have you started learning to play the piano?" "Because I want to be a music teacher."「なぜピアノを始めたんですか」「音楽の先生になりたいから」
Well begun is half done.始まりがよければ半分できたも同じ。
Everybody started waving his flag.みんな旗を振り始めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License