The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '始'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Our school starts at 7:15.
私たちの学校は7時15分に始まります。
My father's death from cancer challenged me to take up research on it.
父がガンで亡くなって、私はガンについての研究を始めようと考えた。
The pain has started to ease now.
痛みは今は和らぎ始めている。
The tide is coming in.
潮が満ち始めている。
We will begin the party when he comes.
彼がきたらパーティーを始めましょう。
Once you have reached informal agreement, you should enter into a contract with the other party.
いったん非公式に合意に達したからには、相手と契約を始めるべきだ。
Let's begin with Lesson 3.
第3課から始めましょう。
The history class starts at nine.
歴史の授業は9時に始まります。
Be sure to put out the fire before you leave.
出かける前に火の後始末をしなさい。
He took to fishing after retirement.
彼は退職後つりにこり始めた。
Once she starts talking, there is no stopping her.
いったん話し始めると、彼女を止めることは出来ない。
We will begin the meeting when Bob comes.
ボブが来たら私達は会議を始めます。
I'm a stranger here myself.
私もこの辺は始めてです。
I need not have watered the flowers. Just after I finished, it stared raining.
花に水をやる必要はなかった。終わったとたん雨が降り始めた。
We could accomplish what we had started before.
私達は以前始めた事を成し遂げる事が出来た。
What time will the game start?
何時に試合は始まるでしょうか。
School begins at half past eight.
学校は8時半から始まる。
I wore several hats at my last office so I'd like to specialize this time.
前の会社では何でも屋に終始したので今度は専門職に就きたい。
Education begins at home.
教育は家庭に始まる。
The pin pierced his finger and it began to bleed.
ピンが彼の指に突き刺さり、血が出始めた。
We were impatient for the concert to begin.
わたしたちはコンサートが始まるのを今かと待っている。
Tom took off his tie and started unbuttoning his shirt.
トムはネクタイを取ってシャツのボタンを外し始めた。
The strain is beginning to tell on him.
無理が彼の体にこたえ始めた。
Before long, the moon began to appear.
やがて月が見え始めた。
He began to eat lunch.
彼は昼食を食べ始めた。
When he started to eat his chicken, it tasted a little funny.
彼がチキンを食べ始めた時、それは少し変な味がした。
Shall we start?
始めましょうか。
Please look up the first train to London in the railway guide.
鉄道案内書でロンドン行きの始発列車の時刻を調べてください。
A heavy rain began to fall.
雨が激しく降り始めた。
Montgomery was where it all began.
モンゴメリーは、そのすべてが始まった所であった。
He begins to sketch no matter where he is.
彼はどこでもスケッチを始める。
He spoke on more and more eloquently.
彼はますます雄弁に話し始めた。
Listen, you can hear all the frogs starting to croak outside. At first I found them annoying, but I've gotten used to them now.
ほら、外でカエルの大合唱が始まったよ。最初はうるさく感じたけど、今はもう慣れちゃったよ。
He that will lie, will steal.
嘘つきは泥棒の始まり。
The two boys began to blame each other.
その二人の少年はお互いに非難し始めた。
The question began to assume a new character.
その問題は新しい性格を帯び始めた。
I've been very busy since the new term started.
新学期が始まってからというもの、とっても忙しいの。
The class begins at 8:30.
授業は八時三十分から始まる。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.
大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
In Japan, the rainy season usually begins in June.
日本では梅雨は普通六月に始まる。
She started talking as soon as she got through.
彼女は電話が通じるとすぐ話し始めた。
Soon the plane begins to move, and then it takes off.
間もなく飛行機は動き始め、その後離陸します。
What's the boarding time?
搭乗開始は何時からですか。
They wondered what to do first.
彼らは何から始めるべきか考えた。
Have you ever heard the saying: "Lying leads to thieving?"
「嘘つきは泥棒の始まり」ということわざを聞いたことある?
What time will the band start playing?
バンドの演奏は何時に始まりますか。
Let the game begin.
さあ試合を始めましょう。
Whatever the origin is, Valentine's Day has had a long and romantic history.
どういう始まりであったにせよバレンタインデーには長いロマンチックな歴史がある。
This isn't just a simple defeat: I lost the balance I kept my whole life and now absolutely everything collapses.
これは一介の負けだけじゃない。一生保った平衡を失って、何もかもが崩れ始めている。
He started off with a good breakfast.
彼はまず朝食をたっぷりとることから始めた。
It is your constant efforts that count most in the end.
当人の終始変わらない努力が最後にものを言うのである。
Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...."
It was very cold, and then before long it began to rain on top of it.
ひどく寒かったしそのうちおまけに雨まで降り始めた。
I had breakfast in haste in order to be in time for the first bus.
始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
I started to think I had behaved foolishly.
愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
The movie starts at ten o'clock.
映画は10時から始まる。
Children begin school at the age of six.
子供たちは6歳で学校に行き始める。
He began by saying that he would not speak very long.
彼はあまり長くは話さないつもりですといって話を始めた。
It has begun.
始まった。
May I begin?
始めていい?
The trees are putting forth leaves.
木々が葉を出し始めた。
Whatever has a beginning also has an end.
始めのあるものは何でも終わりもある。
Shall we begin now?
今始めましょうか。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.