The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '始'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The motorcycle started in pursuit at breakneck speed.
オートバイはものすごいスピードで追跡し始めた。
A new serial will begin in next month's issue.
来月号から新連載小説が始まります。
Before the horse race begins the jockeys grip the reins tightly to restrain the impatient horses.
競馬の騎手は、レースが始まる前、はやる馬を抑えて、手綱を握りしめる。
He started to learn Spanish from the radio.
彼はラジオでスペイン語を勉強し始めた。
Let's begin at page 30.
30ページから始めましょう。
It was very cold, and what was worse, it began to rain.
とても寒く、なお悪いことに、雨が降り始めた。
My boss is starting to get edgy.
上司がイライラし始めている。
They burst out into a storm of abuse.
彼らは激しくののしり始めた。
The flowers are opening.
花が咲き始めている。
The baseball season opens before long.
まもなく野球シーズンが始まる。
The leaves have begun to turn.
葉の色が変わり始めた。
In 2000 Japan's health care system was the best in the world, but since clinical internship was introduced in 2003 it has clearly deteriorated.
2000年に日本の医療制度が世界一だが、2003年に研修医制度が始まって目に見えて悪くなった。
So friendly was his letter that she was deeply moved and began to cry.
あまりにも彼の手紙が優しかったので、彼女は感動して泣き始めた。
The ceremony began with his speech.
儀式は彼の話から始まった。
I'm ready to start.
始める準備はできている。
All these late nights were beginning to tell on my health.
このように連日遅くまで起きていたことが私の健康にこたえ始めていた。
I started to learn English with the aim of becoming a teacher.
私は教師になるつもりで英語を学び始めた。
Suddenly rain began to fall.
突然雨が降り始めた。
My mother looked up the history of coffee cups.
お母さんはコーヒーカップの歴史について調べ始めた。
Ending up with being called a "measles exporting country" by the rest of the world, something that you could take as insult or truth.
世界からは【麻疹輸出国】と嫌味とも本音ともとれることをいわれている始末。
The pin pierced his finger and it began to bleed.
ピンが彼の指に突き刺さり、血が出始めた。
Since he became a third year student, the only day he came to school was the day of the opening ceremony.
その学生が3年生になって学校に来たのは始業式の日だけです。
What account can you give of your misbehavior?
君は自分の不始末をどう弁明するのか。
"Let us begin today's lesson by opening our books to page 156," said the teacher.
「さあ、156ページを開けて今日の授業を始めましょう」と先生は言った。
The conference will commence in due course.
会議はそのうち始まるでしょう。
Morning worship begins at eleven o'clock.
朝の礼拝は11時に始まります。
I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining.
私は花に水をやる必要はなかった。水をやった後でちょうど雨が降り始めた。
A whistle is blown at the start of a game.
ゲームの開始には笛が吹かれる。
It began raining just now.
たった今雨が降り始めた。
You should begin right away.
すぐに始めたほうがよいでしょう。
The dance had already started when I got there.
私がそこへ着いた時にはダンス・パーティーはすでに始まっていた。
School has started and I like it so far.
学校が始まりましたが、今のところいやなことはありません。
He began by saying that he would not speak very long.
彼はあまり長くは話さないつもりですといって話を始めた。
The students sat still all the time.
学生たちは終始じっと座っていた。
It began to rain before I got home.
私が帰宅する前に雨が降り始めた。
Let's get started anyway.
とにかく始めてみよう。
The volcano has become active again.
火山が再び活動を始めた。
This isn't just a simple defeat: I lost the balance I kept my whole life and now absolutely everything collapses.
これは一介の負けだけじゃない。一生保った平衡を失って、何もかもが崩れ始めている。
According to the weather forecast, the rainy season will set in next week.
天気予報によれば、雨季が来週始まるそうだ。
He lost his temper and began calling me names.
彼はかんしゃくをおこして私をののしり始めた。
We had to start our business from zero.
私たちは商売をゼロから始めなければならなかった。
Science begins when you ask why and how.
なぜ、どうして、と問いかけるときから科学は始まる。
Let's start the party when he comes.
彼がきたらパーティーを始めましょう。
Charity begins at home.
慈悲は家庭に始まる。
Afterwards there will be hell to pay.
後始末が大変だよ。
The leaves on the trees have begun to change colors.
木々の葉が紅葉し始めた。
As the recession set in, temporary employees were laid off one after another.
景気の減退が始まると、短期契約社員達は次々に一時解雇を言い渡された。
I was impatient for the game to start.
試合が始まるのが待ちきれなかった。
My uncle says he's about to embark on a new business venture.
叔父は新しい冒険的事業を始める矢先だ、と言っている。
He set out to read the book through in a day.
彼は一日で読み切るつもりでその本を読み始めた。
Her business was started with capital of $2,000.
彼女の事業は資本金2000ドルで始められた。
He began to talk nonsense after a while.
しばらくして彼はわけのわからぬことをしゃべり始めた。
To make matters worse, it began to rain.
さらに悪いことに雨が降り始めた。
My heart began to race.
私の心臓はどきどきし始めた。
You had better begin with easier questions.
もっともやさしい問題から始めた方がいい。
School begins on the April 8th.
学校は4月8日から始まる。
When the teacher started shouting, they dropped what they were doing and ran out.
先生が怒鳴り始めると生徒たちは一切をすっぽかして逃げ出した。
He resumed reading after lunch.
彼は昼食後また読書を始めた。
As soon as we reached there, it began to rain.
そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
He started washing his car.
彼を洗車をし始めた。
We will begin by considering the concept of "quota".
「割り当て」という概念を考察することから始めよう。
His age is beginning to tell on him.
彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
In England spring really begins with the first of May.
イギリスでは春は実際には5月1日から始まる。
People can begin to love when they choose, but they have no choice when it comes to ending love.
恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
More and more physicians have begun to use the new medicines.
次第に多くの医者が新薬を使い始めた。
The two boys began to blame each other.
その二人の少年はお互いに非難し始めた。
We won't start till Bob comes.
ボブが来るまで私たちは始めません。
He had been reading for two hours when she came in.
彼が本を読み始めてから2時間たった時に、彼女が入ってきた。
As soon as Tom gets here, we'll start the meeting.
トムがここに到着したら、ミーテイングを始めよう。
How long will you have been working here by the end of next year?
来年末までで、ここで働き始めてどれくらいの期間になりますか。
His speech went on for such a long time that some people began to fall asleep.
彼はあまり長時間話し続けたので、何人かの人が居眠りを始めた。
She is beginning to play the piano.
彼女はピアノを弾き始めるところだ。
We've got some new business coming in and I want to discuss it with you. Do you mind getting involved?
今度新規ビジネスを始めるんだ。それで物は相談なんだけど、君、一枚噛んでくれないか。
It was very cold, and then before long it began to rain on top of it.
ひどく寒かったしそのうちおまけに雨まで降り始めた。
The police began to go into the murder case.
警察官はその殺人事件をとことん調査し始めた。
When does the movie start?
映画はいつ始まるの?
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por