UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '始'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I said all along that he was not a person to be trusted, but you would not listen to me.私は始めから彼が信頼できる人ではないといったが、あなたは私の言うことに耳を貸そうとしなかった。
I want to talk to the famous pianist before his concert.コンサートが始まる前に、その有名なピアニストにインタビューしたいと思っていました。
Recently I started the diet.最近ダイエットを始めた。
Let's begin with that question.その質問から始めましょう。
The cause of the fire was his cigarette butt.火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。
What time does the first train leave?始発は何時に出ますか。
School begins at 8:30 a.m.学校は8時30分に始まります。
All of a sudden it started raining.突然雨が降り始めた。
I started to think I had behaved foolishly.愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
Let's get cracking at 8.8時から始めよう。
The rainy season sets in about the end of June.梅雨は六月の終わり頃に始まる。
May I begin?始めていい?
He started to go to bed early.彼は早く寝始めた。
In Japan the school year begins in April.日本では学年は4月に始まる。
The leaves on the trees have begun to change colors.木々の葉が紅葉し始めた。
Give me chapter and verse.一部始終を聞かせてくれ。
The movie starts.映画が始まります。
We will begin the party when he comes.彼がきたらパーティーを始めましょう。
The pain has started to ease now.痛みは今は和らぎ始めている。
She began piano lessons when she was six years old.彼女は六歳でピアノのけいこを始めた。
When the excitement died down, the discussion resumed.奮闘がおさまると、話し合いが再び始まった。
To our amusement, the curtain began to rise ahead of time.定刻前に幕が上がり始めたのはおかしかった。
When the cold winter began, the old man's health deteriorated.寒い冬が始まってから、その老人は体の調子が狂ってしまった。
I need not have watered the flowers. Just after I finished, it stared raining.花に水をやる必要はなかった。終わったとたん雨が降り始めた。
Work doesn't always begin at nine.仕事はいつも9時に始まるとは限らない。
After I had handed in my report to the teacher, I had to start writing another.先生にレポートを提出した後、私はまた別のものを書き始めねばならなかった。
She is beginning to play the piano.彼女はピアノを弾き始めるところだ。
As soon as our manager got off our backs, everything started to go off without a hitch.課長が我々に対して、あれこれとうるさく言うのを止めた途端に、何もかもがスムーズに行き始めた。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
The rainy season begins in June.雨期は六月から始まる。
I'll begin by introducing myself.まず私の自己紹介から始めましょう。
Suddenly, it began to rain.突然雨が降り始めた。
A waterfall of sweat began to pour down my face.滝のような汗が顔から流れ始めた。
I got up earlier than usual to catch the first train.始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
In Japan, school starts in April.日本では、授業は4月に始まる。
Jim set out to write something in his notebook.ジムは手帳に何か書き始めた。
I begin to lose control of myself.オレ自身を制御する力を失い始める。
It is high time we reconstructed new family relationships and formed a comfortable life.夫の会社人間からの脱却を始め、新しい夫婦関係を再構築し、ゆとりある家庭生活を形成することが理想であろう。
What time will the band start playing?バンドの演奏は何時に始まりますか。
Our teacher called the roll at the beginning of the class.先生は授業の始めに出席をとった。
Beethoven goes to the piano, sits down at it, and begins to play.ベートーベンはピアノのところの行き、それに向かって座り、弾き始める。
She began to despair of success.彼女は成功をあきらめ始めた。
The problem began to assume an international character.その問題は国際的な性格のものとなり始めた。
I don't know everything about the event.私はその事件の一部始終を知らない。
Suddenly, my mother started singing.お母さんが突然歌い始めた。
We never know the worth of water till the well is dry.水の価値は井戸がかれて始めて分かる。
You may as well begin at once.君はすぐに始めた方がよい。
I had hardly started to work when it began to rain.働きはじめるとすぐ雨が降り始めた。
People buy these tickets many months before the tournament starts.人々は、トーナメントが始まる何ヶ月も前にこれらの入場券を買う。
I've taken up painting recently.最近絵を始めたんだ。
School begins at half past eight.学校は8時半から始まる。
A new serial will begin in next month's issue.来月号から新連載小説が始まります。
The dog began to run.その犬は走り始めた。
Little by little, the buds on the rosebush in my garden begin to open.庭のバラの木のつぼみが少しずつ開き始める。
Our school begins at eight in the morning.学校は朝八時から始まります。
The question is when to start.問題はいつ始めるかだ。
Let's start.始めましょう。
Plan your work before you start it.始める前に仕事の計画を立てなさい。
I couldn't recognize him at first.わたしは始めは彼が誰なのかわからなかった。
The ceremony began with his speech.式典は彼の話から始まった。
We will begin the meeting when Bob comes.ボブが来たら私達は会議を始めます。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.その人類学者は原始文化に関する講演をした。
I've just started playing tennis.私は、テニスを始めたばかりです。
To love oneself is the beginning of a life-long romance.自分を愛するというのは一生続くロマンスの始まりだ。
The new school year begins in April in Japan.新学年は日本では4月に始まる。
Birth is, in a manner, the beginning of death.誕生は、ある意味では、死の始めである。
When will the show begin?ショーはいつ始まりますか。
After a while she began to play the piano again.しばらくして彼女は再びピアノを弾き始めた。
He took up golf this spring.彼はこの春からゴルフを始めた。
How soon will the meeting begin?どの位したら会は始まるか。
His drinking habit is an old one.彼の飲酒癖は今に始まったことではない。
Quick let's get started on the project proposal while the idea is still fresh in our minds. There's no time like the present.思い立ったが吉日、さっそくプロジェクトの企画案を書き始めよう。
I was impatient for the game to start.試合が始まるのが待ちきれなかった。
Education begins at home.教育は家庭に始まる。
It is forty years since I began studying Japanese.私が日本語の勉強を始めてから40年になる。
To make matters worse, he began to drink sake.さらに悪いことに彼は酒を飲み始めた。
School begins at 8:30 a.m.授業は8時半に始まる。
The orchestra struck up nostalgic music.管弦楽団は郷愁に満ちた音楽を演奏し始めた。
Before long, the moon began to appear.やがて月が見え始めた。
I got up early, so that I could catch the first train.私は早く起きたので、始発列車に間に合った。
When the teacher started shouting, they dropped what they were doing and ran out.先生が怒鳴り始めると生徒たちは一切をすっぽかして逃げ出した。
Tom started to feel like his life wasn't worth living.トムは自分の人生に生きる価値がないような気がし始めていた。
Science begins when you ask why and how.なぜ、どうして、と問いかけるときから科学は始まる。
It started to rain.雨が降り始めた。
Her business was started with capital of $2,000.彼女の事業は資本金2000ドルで始められた。
Because of global warming, it's starting to melt in some parts of Alaska.地球温暖化のために、アラスカではそれが溶け始めている地域もある。
This problem is hard to solve. So you had better begin with that one.この問題は難しくて解けない。だから、あなたはあの問題から始めた方がよい。
It began to snow heavily as I got off the train.列車から降りたときに激しく雪が降り始めた。
Well, let's get the ball rolling.さあそれでは始めよう。
The weather will delay the start of the race.天候のためレースの開始は遅れるだろう。
It is high time you started a new business.君は新しい仕事を始める時期だ。
She set about writing the essay.彼女はそのエッセイを書き始めた。
I got up earlier than usual to get the first train.始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants.彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。
Love begins playing his old tricks every spring.春ごとに恋は例のいたずらを始める。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.日本人には、見知らぬ人と会話を始めてまだくつろいだ気分にならないうちに、相手の、年齢や地位、既婚か未婚かなどの個人的な事柄を知りたがる傾向がある。
Two men began to fight on the street at night.夜の道路で2人の男がけんかを始めた。
She began doing her homework immediately after dinner.彼女は夕食後すぐ宿題を始めた。
When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears.ニコルは彼女の一番好きな歌手が死んだと聞くと、急にワッと泣き始めた。
Father took his place at the head of the table and began to say grace.父はテーブルの上座の自分の席に着いて、お祈りを始めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License