UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '始'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You should start as early as possible.できるだけ早く始めなさい。
When he started to eat his chicken, it tasted a little funny.彼がチキンを食べ始めた時、それは少し変な味がした。
The volcano has become active again.火山が再び活動を始めた。
All of a sudden, it began raining.突然雨が降り始めた。
Some of Martin Luther King's supporters began to question his belief in peaceful protests.マーティン・ルーサー・キング牧師の支持者の中には、平和的に抗議するという彼の信念に疑いの念を持つ物も現れ始めた。
She began to despair of success.彼女は成功をあきらめ始めた。
The two boys began to blame each other.その二人の少年はお互いに非難し始めた。
Those students whose names have been called will begin their exams.名前を呼ばれた学生は試験を始めてください。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
The shooting started around noon.撃ち合いがお昼頃に始まったのよ。
He gave us the signal to begin.彼は私たちに始めるように合図した。
We had to start our business from zero.我々は商売をゼロから始めなければならなかった。
Class doesn't begin until eight-thirty.授業は8時30分までは始まらない。
Work doesn't always begin at nine.仕事はいつも9時に始まるとは限らない。
In Japan, the new semester begins in April.日本では新学期は4月から始まる。
Hurry up! The concert is starting.急ぎなさい。コンサートが始まりつつありますよ。
You may as well begin at once.すぐに始めたほうがよいでしょう。
What time does the play start?劇はいつ始まりますか。
Tom and Mary both started to laugh.トムとメアリーは二人とも笑い始めた。
Because of global warming, it's starting to melt in some parts of Alaska.地球温暖化のために、アラスカではそれが溶け始めている地域もある。
My father began jogging last month.私の父は先月からジョギングを始めました。
Each year in July, when the Championships are over, he starts to prepare for the next year.毎年7月に選手権大会が終わると、彼は翌年の準備を始める。
"Have you finished it?" "On the contrary, I've just begun."「あなたはそれを終えましたか」「それどころか、今始めたところです」
When I first got to New York, I was in a daze.始めてニューヨークに着いたときは、全く西も東も分からなかった。
The production of the automobile started in the 1980.その自動車の生産は1980年に始まった。
He began to tremble during the movie.映画の最中に彼は震え始めた。
Florence Nightingale is famous as the woman who began professional nursing.フローレンス・ナイチンゲールは専門職としての看護を始めた人として有名である。
Our conversation opened, as usual, upon the weather.私たちの会話はいつものように天気に関して始まった。
Uh-oh here comes another lecture. How typical. This guy has something to say about everything.また、お説教が始まった。一言居士の面目躍如というところだね。
Its sharp claws began to open and close, open and close.その鋭いかぎ爪を開いては閉じ、開いては閉じ始めた。
The game had hardly started when they scored the first point.試合が始まるとすぐに、彼らは先制点をあげた。
Did you catch the first train?あなたは始発電車に間にあいましたか。
May I begin?始めていい?
Both nations entered into a war.両国家は戦争を始めた。
Gradually the true meaning of what he said began to dawn on me.彼の言ったことの真意が徐々にわたしにわかり始めた。
It began snowing just now.ちょうど今雪が降り始めた。
He began to sing.彼は歌い始めた。
Tom started to feel like his life wasn't worth living.トムは自分の人生が生きるに値しないという感じを持ち始めた。
Autumn came and the leaves started to fall.秋になり、木の葉が落ち始めた。
The fog began to lift.霧が晴れ始めた。
The whole audience got up and started to applaud.全部観客が立ち上がって拍手し始めた。
I have been corresponding with a pen pal in the USA for a year.米国のペンフレンドと文通し始めて1年になる。
She pulled herself together and started to talk again.彼女は気を取り直し、また話し始めた。
The war began three years later.3年後に戦争が始まった。
We could accomplish what we had started before.私たちは以前始めたことを成し遂げることができた。
We had better begin to prepare for the test.私達は試験勉強を始めた方がよい。
The English lesson started at 8:30.その英語の授業は8時30分から始まった。
The dance had already started when I got there.私がそこへ着いた時にはダンス・パーティーはすでに始まっていた。
I could clearly see that the hard work had begun to tell on his health.その激しい労働が彼の体にこたえ始めているのが、私にははっきりわかった。
The invention of the transistor introduced a new era.トランジスタの発明で新しい時代が始まった。
I was on the point of leaving home when a light rain started to fall.私が家を出る直前に、小雨が降り始めた。
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.沈黙を不気味に感じるアメリカ人は多く、会話中に沈黙が起こると、それを話し始めなければならない合図だと考える傾向がある。
Shall we begin?始めましょうか。
He took to fishing after retirement.彼は退職後つりにこり始めた。
The recovery of Japan's economy, which has been in a recession for some time, is finally under way.しばらく不況だった日本経済の回復が、ようやく始まった。
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
The fireworks show was suspended after 30 minutes due to the thunderstorm.花火大会は雷雨のため開始30分で中止になった。
Mother Teresa began her work by looking around to see what was needed.マザー・テレサは、貧しい人々が何を必要としているかを見て回ることから活動を始めた。
Let's get started right away.今すぐ始めよう。
Early education for children usually begins at home.子供の初期の教育はふつう家庭で始まる。
My labor has started.陣痛が始まりました。
For a start, I visited Jerusalem - a sacred place for three major religions.手始めは、三大宗教の聖地、エルサレムを訪れることだった。
What time will the game start?何時に試合は始まるでしょうか。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
School begins at nine.学校は九時から始まります。
The water hardly began to boil when she added the ingredients.お湯が沸騰し始めるとすぐに彼女は加えた。
The general meeting began at 9 am on the dot.総会は9時ちょうどに始まった。
She put the machine in motion.彼女はその機械を動かし始めた。
His English is not bad, seeing that he has studied for only two years.習い始めて2年しかならないのを考えると、彼の英語も悪くない。
I got thinking about it over the weekend, when I was raking the last of the leaves out from under the bushes.私はそうしたことを週末に考え始めたのだが、それはかん木の下に残っている葉を残らずかき集めている時のことであった。
The dog, seeing me beyond his reach, began barking.犬は私が自分の手の届かない所にいるのを見て吠え始めた。
It is high time we reconstructed new family relationships and formed a comfortable life.夫の会社人間からの脱却を始め、新しい夫婦関係を再構築し、ゆとりある家庭生活を形成することが理想であろう。
After he left, she started feeling uneasy.彼が去った後、彼女は不安に感じ始めた。
A frenzied feasting tells of the beginning.熱狂の宴が始まりを告げる。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
In 2000 Japan's health care system was the best in the world, but since clinical internship was introduced in 2003 it has clearly deteriorated.2000年に日本の医療制度が世界一だが、2003年に研修医制度が始まって目に見えて悪くなった。
The various animals started going, "Woof, woof!" and "Meow, meow!" and "Cock-a-doodle-doo!"「ワンワンッ!」「ニャーニャー!」「コケコッコー!」と、動物たちが一斉に鳴き始めた。
Leo started to roar when he was two years old.レオは2歳のときに吠え始めた。
Both countries entered into peace negotiations.両国は平和交渉を開始した。
I wonder when the Civil War started.南北戦争はいつ始まったのかしら。
Their baby has just started to crawl.彼らの赤ちゃんはちょうど這い始めたところです。
Our university usually starts on April 1st.私達の大学は通常4月一日から始まります。
I should have brought my umbrella. Large raindrops are starting to fall.パラパラと雨が降り始めたな。傘持ってくればよかったよ。
I'm a beginner, so I think I'll start from a 'garter stitch' muffler or a 'knit-one-purl-one stitch' one.私は初心者なので「ガーター編みのマフラー」か「一目ゴム編みのマフラー」から始めようと思います。
The ground started to shake and the alarm rang.大地が揺れ始め、警報が鳴り響いた。
He is planning to launch his business.彼は自分の事業を始めようとしている。
Mr White soon began to feel guilty.まもなくホワイト氏は悪いことをしたなぁと思い始めました。
He began to study with a will.彼は身を入れて勉強をし始めた。
Recently he launched a new business.最近彼は新しい事業を始めた。
She left home early in the morning for fear that she would miss the first train.彼女は始発列車に乗り遅れないように朝早く家を出た。
The party opened with his speech.パーティーは彼のスピーチで始まった。
Midterm exams start next week. Just cramming the night before won't get you ready. There'll be a lot of tough questions. You should start studying today.来週から中間テストだ。一夜漬けじゃ、太刀打ちできない問題ばかりだぞ。今日から始めろよ。
Did you start to learn the piano when you were three, like Mozart?モーツアルトのように3歳のときにピアノを習い始めたのですか。
I found this book interesting from beginning to end.私はこの本が始めから終わりまで面白いと思った。
They started a new business.彼らは新規事業を始めた。
It seems that the rainy season has set in.雨季が始まったようだ。
In the first place, we must have capital to begin it with.まず第一に、私たちはそれを始める資本金がなくてはならない。
A man has free choice to begin love, but not to end it.恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
What time does the game start?その試合は何時に始まりますか。
The rainy season has set in.梅雨が始まった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License