The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '始'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The bear began tearing at the tent.
熊はテントを引っかき始めた。
School begins at eight-thirty.
学校は8時30分に始まります。
Midterm exams start next week. Just cramming the night before won't get you ready. There'll be a lot of tough questions. You should start studying today.
来週から中間テストだ。一夜漬けじゃ、太刀打ちできない問題ばかりだぞ。今日から始めろよ。
I made an early start in order to catch the first bus.
私は始発バスに乗れるように、早めに出かけた。
There's no point starting a shop selling take-away lunches; there are already plenty.
弁当屋さんを始めたってむだだよ。ざらにあるからね。
The meeting began at five in the afternoon.
会合は午後五時に始まった。
The game was one point back and forth the whole game.
試合は終始一点を争うシーソーゲームだった。
Once you begin, you must continue.
君はいったん始めたら、続けなければいけません。
He began his career with a small vegetable cart which he took around from house to house.
彼は仕事人生は、野菜を積んで家々を回る小さな荷車から始まった。
Shall we begin now?
今始めましょうか。
The quarrel ended in their coming to blows.
口論のはて取っ組み合いを始めた。
He dates the custom from the colonial days.
その習慣を彼は植民地時代から始まると推定している。
It started to rain.
雨が降り始めた。
You must begin a sentence with a capital letter.
文章は大文字で書き始めなくてはならない。
The concert is beginning now.
今コンサートが始まろうとしている。
Mr. White soon began to feel guilty.
まもなくホワイト氏は悪いことをしたなぁと思い始めました。
The police began to go into the matter in no time.
警察はすぐにその事件を調べ始めた。
After getting downsized he started off on a clean slate and started a business working out of a home office.
リストラされた彼は心機一転、自宅を拠点にSOHOビジネスを始めた。
And began my first letter to Terry Tate.
そしてテリーテイトに私の最初の手紙を書き始めた。
When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears.
ニコルは彼女の一番好きな歌手が死んだと聞くと、急にワッと泣き始めた。
Will we be in time for the beginning of the party?
パーティーの開始に間に合うでしょうか。
The doctor started to examine her.
医者は彼女を診察し始めた。
We started to walk.
私達は歩き始めた。
I've started bleeding.
出血が始まりました。
We entered into a serious conversation.
我々は真剣な話し合いを始めた。
I'll begin by introducing myself.
まず私の自己紹介から始めましょう。
The Battle of San Jacinto began at four o'clock in the afternoon.
サンジャシントの戦いは午後4時に始まった。
She put the machine in motion.
彼女はその機械を動かし始めた。
He started to study in earnest.
彼は本気になって勉強を始めた。
Let's get going.
さあ、始めましょう。
I ran into the house because it started to rain.
雨が降り始めたので、私は家に駆け込んだ。
They came to terms with each other on how to start a joint venture.
共同事業の始め方について彼らは互いに話し合いがついた。
Brian regrets starting a relationship with her and wants to escape from her.
ブライアンは彼女と付き合い始めた事を後悔し、別れたいと思っています。
Rain or shine, the opening ceremony is to begin at nine.
晴雨にかかわらず、開会式は9時に始まる予定です。
We'll be starting college next year.
来年私たちは大学生活が始まります。
My time for these exercise and reading was at night, after work or before it began in the morning, or on Sundays.
こういう練習や読書のための私の時間は、夜、仕事の後、朝、仕事が始まる前、日曜である。
The police began to look into the matter.
警察はその事件を調査し始めた。
Liar today, thief tomorrow.
嘘つきは泥棒の始まり。
People can choose to start loving, but can't choose to stop.
恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
He is in his early twenties.
彼は20代の始めの方だ。
It being fine, we started climbing Mt Fuji.
晴れたので、私たちは富士山に登り始めた。
If we begin early, we can finish by lunch.
早く始めれば昼飯までに終えられる。
His drinking habit is an old one.
彼の飲酒癖は今に始まったことではない。
Baseball is said to have been invented in Cooperstown in 1839.
野球は1839年にクーパーズタウンで始められたといわれている。
He put on his glasses and began to read.
彼は眼鏡をかけて読み始めた。
Can I begin?
始めていい?
Today I started a new Esperanto course.
今日から新しいエスペラントの講座が始まりました。
They started early for fear they should miss the first train.
彼らは始発電車に乗り遅れないように早く出発した。
Production is turning down.
生産が落ち始めている。
When we arrived, the lecture had already begun.
私たちが着くと講演はもう始まっていた。
At first he had trouble adjusting to living in his new house.
彼は始めは新居になじめなかった。
I got the engine going.
エンジンを始動させた。
Food and drink were served in such profusion at the wedding that the bride and groom began to wonder if they should not have invited more guests.