The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '始'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Modern philosophy has its beginnings in the 19th century.
現代哲学は19世紀に始まる。
A start should be made at once.
すぐ始めなければならない。
The fog began to disappear around ten o'clock.
10時頃になって霧が消え始めた。
All of a sudden, it began raining.
突然雨が降り始めた。
He has started to write a novel.
彼は小説を書き始めました。
He resumed reading after lunch.
彼は昼食後また読書を始めた。
Florence Nightingale is famous as the woman who began professional nursing.
フローレンス・ナイチンゲールは専門職としての看護を始めた人として有名である。
We could accomplish what we had started before.
私達は以前始めた事を成し遂げる事が出来た。
The leaves began to turn red and yellow.
紅葉が始まった。
Get set.
よし始め。
Since he became a third year student, the only day he came to school was the day of the opening ceremony.
その学生が3年生になって学校に来たのは始業式の日だけです。
I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining.
私は花に水をやる必要はなかった。水をやった後でちょうど雨が降り始めた。
The sleeves of the sweater began to unravel.
セーターの袖がほぐれ始めた。
The Second World War began in 1939.
第2次世界大戦は1939年に始まった。
A lot of flowers begin to bloom in spring.
春にはたくさんの花が咲き始める。
Democracy originated in Ancient Greece.
民主主義は古代ギリシャに始まった。
A hunt is on for the runaway.
脱走者に対する捜索が始まっている。
It was not until he was forty that he started to paint pictures.
彼が絵を描き始めたのは40歳になってからだった。
For some reason, I feel sleepy when I start studying.
なぜか勉強を始めると眠くなっちゃうんだ。
As soon as we got there, it began to rain.
そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
Shall we start?
始めましょうか。
I got up earlier than usual to catch the first train.
始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
The Romans would never have had enough time for conquering the world if they had first been required to study Latin.
ローマ人がもし始めからラテン語を学んでいたとしたら、世界征服など不可能だっただろう。
It was very cold, and then before long it began to rain on top of it.
ひどく寒かったしそのうちおまけに雨まで降り始めた。
I didn't enjoy every minute of the party.
私はそのパーティーの始めから終わりまでを楽しんだ訳ではない。
She tends to get carried away when arguing about that matter.
彼女はその問題を論じ始めると我を忘れてしまうことがある。
Afterwards there will be hell to pay.
後始末が大変だよ。
The new national elder-care insurance system starts next year, right?
来年から日本では介護保険制度が始まるね。
Mother Teresa began her work by looking around to see what was needed.
マザー・テレサは、貧しい人々が何を必要としているかを見て回ることから活動を始めた。
We three sisters opened a coffee shop.
私たちは姉妹3人で喫茶店を始めた。
The story begins a long time ago.
話は遠い昔に始まる。
Primitive calculating machines existed long before computers were developed.
原始的な計算機が、コンピューターの開発されるずっと以前に存在していた。
We were running out of gas, and what was worse, it began to snow heavily.
だんだんガソリンがなくなってきた、その上さらに悪いことには雪が激しく降り始めた。
After being exposed to a large amount of radiation, vomiting and diarrhea will start quickly.
放射線を大量に浴びたら、すぐに嘔吐と下痢が始まります。
If he should arrive late, you may start the conference without him.
もし彼が遅れてくるようなら、彼がいなくても会議を始めてよい。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.
This is the first time I've worked as a coordinator, so I may not have the hang of it yet.
私、幹事をやるのが始めてだから要領が悪いのかもしれません。
She began writing a report at eight, finishing it at twelve.
彼女は8時にレポートを書き始め、12時に書き終えた。
The pain has started to ease now.
痛みは今は和らぎ始めている。
Press this button to start the machine.
機械を始動するには、このボタンを押しなさい。
Some stars began to appear in the night sky.
夜の空に星が現れ始めた。
Jim set out to write something in his notebook.
ジムは手帳に何か書き始めた。
They began to quarrel among themselves.
彼らは内輪げんかを始めた。
School begins at eight-thirty.
授業は8時半に始まる。
To make matters worse, he began to drink sake.
さらに悪いことに彼は酒を飲み始めた。
He began to whistle a tune.
彼はメロディーを口笛で吹き始めた。
Before embarking on this type of therapy, the wishes of the patient herself must be carefully taken into consideration.
このタイプのセラピーを開始する前に患者自信の希望を注意深く考慮に入れなければならない。
He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants.
彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。
We waited in the movie theater for the film to start.
私たちは映画館の中で映画が始まるのを待った。
I started a new blog. I'll do my best to keep it going.
新しくブログを始めた。三日坊主にならないようがんばるぞ!
Let us start our week.
仕事を始めよう。
We had to start our business from zero.
我々は商売をゼロから始めなければならなかった。
The leaves began to turn red and yellow.
木の葉が赤や黄色になり始めた。
Our school begins at eight-thirty.
私たちの学校は8時半に始まります。
It's been three years since Bob started his own business.
ボブが自分で商売を始めてから3年になります。
Everybody started waving his flag.
みんな旗を振り始めた。
He started his voyage around the world in his sailboat.
彼はヨットで世界をまわる航海を始めた。
She began to sing, and we chimed in.
彼女が歌い始め、僕達もいっしょに歌った。
Suddenly it began to rain.
急に雨が降り始めた。
Do you think the rainy season will set in early this year?
今年は梅雨が早く始まると思いますか。
Now let's begin the game.
さあ試合を始めましょう。
The examination begins next Monday.
試験は今度の月曜日に始まります。
The boat began to take in water and soon sank.
そのボートは浸水し始めてまもなく沈んだ。
Our school begins at eight-thirty.
私たちの学校は八時三十分に始まる。
Life begins when you pay taxes.
税金を払ったら実生活の始まりだ。
We may as well begin without him.
彼なしで始めてもよかろう。
She entered into conversation with that old woman.
彼女はその老婦人と話を始めた。
Hurry up! The concert is starting.
急ぎなさい。コンサートが始まりつつありますよ。
She has taken to painting in oils.
彼女は油絵を始めた。
I slept late and I missed the first train.
私は寝坊して始発電車に乗り遅れた。
This is a difficult problem to solve.
これは始末の難い問題だ。
When he started the book, Hawking was unable to write by hand at all.
ホーキングは、その本の執筆を始めたとき、手で書くことがまったくできなかった。
The wheel began to roll slowly.
車輪はゆっくり転がり始めた。
Your sense of humor is beginning to exert itself.
君のユーモアのセンスが働き始めている。
He took up gardening after he retired.
彼は退職後庭いじりを始めた。
Gradually the true meaning of what he said began to dawn on me.
彼の言ったことの真意が徐々にわたしにわかり始めた。
In Japan, the new semester begins in April.
日本では新学期は4月から始まる。
The chimney began to give out smoke.
煙突は煙を出し始めた。
School begins on the April 8th.
学校は4月8日から始まる。
She started talking with a stranger.
彼女は見知らぬ人と話を始めた。
Will we be in time for the beginning of the party?
パーティーの開始に間に合うでしょうか。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.