UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '始'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

After he left, she started feeling uneasy.彼が去った後、彼女は不安に感じ始めた。
Those two are blindly enraptured with each other right now but they say first meeting someone is the first step toward goodbye. I wonder if they're aware of that.二人とも今は舞い上がっているけど、会うは別れの始め、ってこと知っているのかね。
2001 is the year when the 21st century begins.2001年は21世紀の始まる年です。
The flame has begun to fade.その炎は衰え始めた。
She lay down on the floor and started reading.彼女は床に横たわって読書を始めた。
School begins at eight-thirty.授業は8時半に始まる。
It has just started to snow in Vicenza.ヴィチェンツァではちょうど今雪が降り始めた。
Do you think the rainy season will set in early this year?今年は梅雨が早く始まると思いますか。
This custom began in the Edo Period.この習慣は江戸時代に始まった。
You may as well begin at once.君はすぐに始めた方がよい。
The game had hardly started when they scored the first point.試合が始まるとすぐに、彼らは先制点をあげた。
It'll be opening time, time I get down there.そこにたどりついたときはもう開始の時刻になっているだろう。
The dog, seeing me beyond his reach, began barking.犬は私が自分の手の届かない所にいるのを見て吠え始めた。
Did you catch the first train?あなたは始発電車に間にあいましたか。
I started learning Chinese last week.先週中国語を習い始めました。
Her business was started with capital of $2000.彼女の事業は資本金2000ドルで始められた。
His wounded leg began to bleed again.彼の負傷した脚がまた出血を始めた。
Anyhow let's begin.とにかく始めよう。
A strong wind began to set in.強風が陸の方へ吹き始めた。
I have got only a week left before school starts.あと1週間で学校が始まってしまいます。
He began to play the music written by a pianist in that country.彼はその国のピアニストによって作曲された曲を演奏し始めた。
Listen, you can hear all the frogs starting to croak outside. At first I found them annoying, but I've gotten used to them now.ほら、外でカエルの大合唱が始まったよ。最初はうるさく感じたけど、今はもう慣れちゃったよ。
The leaves on the trees have begun to turn red.木々の葉が紅葉し始めた。
This style of costume originated in Paris.この服装様式はパリに始まった。
She began to cry at the sight of my face.彼女は私の顔を見て泣き始めた。
As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper.あなたは、それをやり終えたらすぐに、夕食の準備を始めていただきたい。
They sat on a park bench and began talking.彼らは公園のベンチに座り、話を始めた。
They entered into a discussion about the issue.彼らはその問題に関する討議を始めた。
Why does he become drowsy whenever he begins to study?彼は勉強を始めるとどうして眠気を催すのだろうか。
The story begins a long time ago.話は遠い昔に始まる。
Mary started taking her clothes off.メアリーは服を脱ぎ始めた。
The millionaire began life as a poor boy.その大富豪は貧しい少年として生涯を始めた。
His action throughout was correct.彼の行為は始めから終わりまで正しかった。
We got up early and set about cleaning our house.私たちは早起きして、家の掃除を始めた。
After being exposed to a large amount of radiation, vomiting and diarrhea will start quickly.放射線を大量に浴びたら、すぐに嘔吐と下痢が始まります。
Tom and Mary both started to laugh.トムとメアリーは二人とも笑い始めた。
Leo started to roar when he was two years old.レオは2歳のときに吠え始めた。
The English entered into the tea trade at that time.イギリス人はそのころ茶の貿易を始めた。
School begins at half past eight.学校は8時半から始まる。
The enemy launched an attack on us.敵は我々に攻撃を開始した。
May I begin by thanking every one for your warm welcome?皆様の温かい歓迎に感謝することで、(私の話しを)始めたいと思います。
This is a good place to start the analysis.これはその分析を始めるのに良い箇所だ。
Is it OK if we begin?始めていい?
Then the wild beasts start wanting to go crazy.それから野獣がクレイジーになりたがり始める。
The bell rang, and the train began to move.ベルが鳴って、列車は動き始めた。
May I begin?始めていい?
War broke out when the treaty was ignored.条約が無視されたときに、戦争が始まった。
You've started warming up.君はウオーミングアップを始めたな。
All of a sudden, my mother began to sing.突然、母は歌い始めた。
When did it begin to rain?雨はいつ降り始めましたか。
We may as well begin without him.彼なしで始めてもよかろう。
Both of us began to smile almost at the same time.私たち二人はほとんど同時に笑い始めた。
School begins at 8:30 a.m.学校は8時半から始まる。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
We'll begin work soon.すぐ仕事を始めよう。
She began doing her homework immediately after dinner.彼女は夕食後すぐ宿題を始めた。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
You should think before you begin to speak.きちんと考えてから話し始めなくてはいけません。
It began in the backyards of Des Moines and the living rooms of Concord and the front porches of Charleston.デモインの裏庭、コンコードの居間、チャールストンの玄関からそれは始まった。
As soon as we reached there, it began to rain.そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
To borrow an argument from Karl Popper, a hypothesis is only of value if it can be tested.カール・ポッパーの議論を借用するなら、仮説は実地に試みられて始めて価値を持つのである。
I started to learn English with the aim of becoming a teacher.私は教師になるつもりで英語を学び始めた。
In 1972, Dr. Francine Patterson started to teach sign language to Koko.1972年に、フランシーヌ・パターソン博士はココに手話を教え始めた。
As soon as he got on the bus, it began to move.彼がバスに乗るとすぐにバスは動き始めた。
The boat began to take in water and soon sank.そのボートは浸水し始めてまもなく沈んだ。
He was in a hurry to begin the new job.彼は新しい仕事を始めようとあせっていた。
Let's begin.さあ、始めましょう。
I slept late and I missed the first train.私は寝坊して始発電車に乗り遅れた。
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics.ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。
Day began to break.夜が更け始めた。
His incompetence began to irritate everyone.彼の無能ぶりに誰もが苛立ち始めた。
He took to fishing after retirement.彼は退職後つりにこり始めた。
Ken stopped talking and began to eat.ケンは話すのをやめて食べ始めた。
They fell into the difficult problems.彼らは困難な問題を討議し始めた。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
The witch hunt has begun.魔女狩りが始まってしまった。
We three sisters opened a coffee shop.私たちは姉妹3人で喫茶店を始めた。
As soon as she comes, we will begin.彼女が来たらすぐに始めよう。
Let's begin on page 30.30ページから始めましょう。
What account can you give of your misbehavior?君は自分の不始末をどう弁明するのか。
The cat began to tear at the mouse it caught.猫は捕らえたネズミを引き裂き始めた。
All of a sudden, it began raining.突然雨が降り始めた。
As soon as he finished eating, he began to walk again.彼は食べ終わるとすぐに、再び歩き始めた。
He started going bald quite young.彼はとても若くして頭がはげ始めた。
Everybody started waving his flag.みんな旗を振り始めた。
After 11 o'clock the guests began to leave by twos and threes.11時を過ぎると、お客たちは三々五々帰り始めた。
He started to sing.彼は歌い始めた。
All of a sudden it started raining.突然雨が降り始めた。
The sun had barely risen at the foot of the mountain when she set out alone up the slope.山の麓に日が昇るが早いかただ一人山を登り始めた。
The leaves of the trees began to turn red.木々の葉が紅葉し始めた。
She set about her homework at once.彼女はすぐ宿題を始めた。
Midterm exams start next week. Just cramming the night before won't get you ready. There'll be a lot of tough questions. You should start studying today.来週から中間テストだ。一夜漬けじゃ、太刀打ちできない問題ばかりだぞ。今日から始めろよ。
It's starting now.ほら、始まるわよ。
I knew it all along.始めから知っていました。
It started again!また始まった!
He detected his men's misconduct.彼は部下の不始末を見つけた。
And began my first letter to Terry Tate.そしてテリーテイトに私の最初の手紙を書き始めた。
We will begin by considering the concept of "quota".「割り当て」という概念を考察することから始めよう。
The invention of the transistor introduced a new era.トランジスタの発明で新しい時代が始まった。
There are many guesses about how language began, but the fact is that no one really knows.言語がどのように始まったのかについてはいくつも推論はあるが、実はだれもあまり知らない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License