The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '始'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My time for these exercise and reading was at night, after work or before it began in the morning, or on Sundays.
こういう練習や読書のための私の時間は、夜、仕事の後、朝、仕事が始まる前、日曜である。
I got the machine running.
機械を始動させた。
The moon began to show her pale face from behind the clouds.
月が青白い顔を雲間から見せ始めた。
We may as well begin without him.
彼なしで始めてもよかろう。
He suddenly started doing an impression of an announcer and we all cracked up.
彼がいきなり、アナウンサーのまねをしてしゃべり始めたので笑ってしまった。
She went on talking to her friend even after the class began.
彼女は授業が始まっても友達に話し続けた。
Let's begin at the beginning.
最初から始めよう。
It began to snow.
雪が降り始めた。
My lust is so blind, it begins to destroy my mind.
欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。
You've only been on the job for about 15 minutes.
あなたは働き始めてまだ15分ぐらいしか経っていないよ。
I started sailing last year.
私は昨年ヨットの操縦を始めた。
The story begins a long time ago.
話は遠い昔に始まる。
The rain began to turn into snow.
雨が雪に変わり始めた。
Tom has started to get a few wrinkles on his forehead.
トムは額にしわがいくつかでき始めた。
We will begin the party when he comes.
彼がきたらパーティーを始めましょう。
We were all ears when he started to tell us his secret.
彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
Whenever I get ready to go shopping, he invariably starts getting on my back.
私が買い物に出かけようとするときはいつも、彼は決まってうるさいことを言い始める。
2001 is the year when the 21st century begins.
2001年は21世紀の始まる年です。
I started to make stew.
私はシチューを作り始めた。
The baby began to cry like anything.
赤ちゃんは猛烈に泣き始めた。
School has started and I like it so far.
学校が始まりましたが、今のところいやなことはありません。
Then she began to walk again.
それから彼女はまた歩き始めた。
She began crying.
彼女は泣き始めた。
She maintained a calm manner.
彼女は落ち着いた態度に終始した。
I've just started playing tennis.
私は、テニスを始めたばかりです。
You must answer for your careless conduct.
あなたはその不始末に責任を取らねばならない。
When spring arrives, I am going to take up a new sport.
春になったら、私は新しいスポーツを始めるつもりだ。
In Tokyo, the cold season starts in the middle of November.
東京では、11月半ばに寒い季節が始まります。
According to the weather forecast, the rainy season will set in next week.
天気予報によれば、雨季が来週始まるそうだ。
I wore several hats at my last office so I'd like to specialize this time.
前の会社では何でも屋に終始したので今度は専門職に就きたい。
I should have brought my umbrella. Large raindrops are starting to fall.
パラパラと雨が降り始めたな。傘持ってくればよかったよ。
The paint was coming off the wall.
壁からペンキが剥げ始めていた。
When we arrived at the stadium, the game had already started.
スタジアムについた時には、試合はもう始まっていた。
I will start working on July the first.
7月1日から仕事を始めます。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night.
冬のまっただなかの21ヶ月前に始まったことはこの秋の夜に終わったはずがない。
The game starts at two tomorrow afternoon.
その試合は明日の午後2時に始まる。
How soon will the meeting begin?
どの位したら会は始まるか。
How and when life began is still a mystery.
生命がどの様にして、いつ、始まったかは依然として謎である。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.