UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '始'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Be sure to put out the fire before you leave.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
I found this book interesting from beginning to end.私はこの本が始めから終わりまで面白いと思った。
He began to learn English.彼は英語を習い始めた。
When does the movie start?映画はいつ始まるの?
The police started to look into the murder case.警察がその殺人事件を調べ始めた。
The twenty-first century begins in 2001.21世紀は2001年に始まる。
You must answer for your careless conduct.あなたはその不始末に責任を取らねばならない。
As soon as he finished eating, he began to walk again.彼は食べ終わるとすぐに、再び歩き始めた。
No sooner had he done it than he began reading.彼はそれを終えるとすぐ読書を始めた。
Let's get started.始めましょう。
He began his career with a small vegetable cart which he took around from house to house.彼は仕事人生は、野菜を積んで家々を回る小さな荷車から始まった。
As soon as our manager got off our backs, everything started to go off without a hitch.課長が我々に対して、あれこれとうるさく言うのを止めた途端に、何もかもがスムーズに行き始めた。
It has begun.始まった。
In Japan, school starts in April.日本では学校は4月から始まる。
Do you remember the day when you and I first met?あなたと私が始めて会った日を覚えていますか。
The leaves began to turn red and yellow.木の葉が赤や黄色になり始めた。
I got up early in order to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
There has to be a first time for everything.ものには全て始めというのがあるはずだ。
Being bored, the audience began to yawn.聴衆は退屈してあくびをし始めた。
Modern philosophy has its beginnings in the 19th century.現代哲学は19世紀に始まる。
The Battle of San Jacinto began at four o'clock in the afternoon.サンジャシントの戦いは午後4時に始まった。
The Soviet troops started to withdraw from Afghanistan.ソ連軍はアフガニスタンからの撤退を開始した。
In primitive societies barter was used.原始社会では、物々交換が行われた。
The month when school begins is April.学校が始まる月は4月だ。
The mast broke and our ship went adrift.マストが折れて僕たちの船は漂流し始めた。
When he started the book, Hawking was unable to write by hand at all.ホーキングは、その本の執筆を始めたとき、手で書くことがまったくできなかった。
What time does the first train leave?始発は何時に出ますか。
He suddenly started writing a letter to his mother.彼は急に母親に手紙を書き始めた。
The Second World War began in 1939.第2次世界大戦は1939年に始まった。
A good beginning makes a good ending.始めが肝心。
When the cold winter began, the old man's health deteriorated.寒い冬が始まってから、その老人は体の調子が狂ってしまった。
Then, she began to cry but with no tears.それから、彼女は泣き始めました。涙を出さず、大声をあげて泣きました。
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man.故人を記念する記念碑を建設するために基金を開始した。
The government started a program to promote industry.政府は工業の振興計画を開始した。
This isn't just a simple defeat: I lost the balance I kept my whole life and now absolutely everything collapses.これは一介の負けだけじゃない。一生保った平衡を失って、何もかもが崩れ始めている。
We may as well begin without him.彼なしで始めてもよかろう。
Does school start at eight-thirty?学校は8時半に始まりますか。
Many families went west to make a new life on the frontier.多くの家族が辺境で新生活を始めるため西へ行った。
A crowd was gathering around him.彼の周りには人がたかり始めた。
He began by saying that he would not speak very long.彼はあまり長くは話さないつもりですといって話を始めた。
You ought to get to work on time.君は時間どおりに仕事を始めるべきだ。
So friendly was his letter that she was deeply moved and began to cry.あまりにも彼の手紙が優しかったので、彼女は感動して泣き始めた。
Both of us began to smile almost at the same time.私たち二人はほとんど同時に笑い始めた。
She has taken to painting in oils.彼女は油絵を始めた。
The examination begins next Monday.試験は今度の月曜日に始まります。
The trees are beginning to bud.木々は芽を出し始めた。
As soon as we got there, it began to rain.そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
When he started to eat his chicken, it tasted a little funny.彼がチキンを食べ始めた時、それは少し変な味がした。
The police started to look into the murder case.警察官はその殺人事件をとことん調査し始めた。
You may as well begin at once.君はすぐに始めた方がよい。
We'll begin work soon.すぐ仕事を始めよう。
Nothing ventured, nothing gained.冒険をしなければ何も始まらない。
I wonder when the Civil War started.南北戦争はいつ始まったのかしら。
Well begun is half done.始めよければ半ば成功。
I should have brought my umbrella. Large raindrops are starting to fall.パラパラと雨が降り始めたな。傘持ってくればよかったよ。
A start should be made at once.すぐ始めなければならない。
Living organisms had existed on earth, without ever knowing why, for over three thousand million years before the truth finally dawned on one of them.生物は、実がついにそのうちの1つにわかり始めるまで、30億年以上の間、全くその理由を知らずに地球上に存在していた。
The game had hardly started when they scored the first point.試合が始まるとすぐに、彼らは先制点をあげた。
Ken stopped talking and began to eat.ケンは話すのをやめて食べ始めた。
Since you are here, we might as well begin.君が来たのだから、始めた方がよかろう。
I don't know everything about the event.私はその事件の一部始終を知らない。
He lost his temper and began calling me names.彼はかんしゃくをおこして私をののしり始めた。
You've only been on the job for about 15 minutes.あなたは働き始めてまだ15分ぐらいしか経っていないよ。
School starts in September in Europe.ヨーロッパでは学校は9月に始まる。
The orchestra struck up nostalgic music.管弦楽団は郷愁に満ちた音楽を演奏し始めた。
Let's begin at the last line but one.おわりから二行目より始めよう。
His book begins with a tale of country life.彼の本は田園生活の話から始まる。
He cleared his throat before starting the lecture.彼は講演を始める前に咳払いをした。
The film began at 2.映画は2時に始まった。
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。
She maintained a calm manner.彼女は落ち着いた態度に終始した。
Then the wild beasts start wanting to go crazy.それから野獣がクレイジーになりたがり始める。
It was while I was in Hokkaido that I first met the poet.その詩人に始めて会ったのは私が北海道にいる時だった。
I've just started playing tennis.私は、テニスを始めたばかりです。
Midterm exams start next week. Just cramming the night before won't get you ready. There'll be a lot of tough questions. You should start studying today.来週から中間テストだ。一夜漬けじゃ、太刀打ちできない問題ばかりだぞ。今日から始めろよ。
Please look up the first train to London in the railway guide.鉄道案内書でロンドン行きの始発列車の時刻を調べてください。
Sooner begun, sooner done.早く始めれば早く終わる。
Class doesn't begin until eight-thirty.授業は八時三十分から始まるから。
Fred took a liking to Jane and started dating her.フレッドはジェーンが好きになり、彼女と付き合い始めた。
He that will lie, will steal.嘘つきは泥棒の始まり。
She began to sing.彼女は歌い始めた。
The problem began to assume an international character.その問題は国際的な性格のものとなり始めた。
May I start eating now?もう食べ始めてもいいですか。
How soon does the concert begin?あとどれくらいでコンサートは始まるのですか。
It's not yet what you'd call finished but we're starting to get pretty good results.まだ、完了と言うところまで行っていないが、そこそこ成果が出始めてきた。
I couldn't recognize him at first.わたしは始めは彼が誰なのかわからなかった。
I first met him three years ago.私は3年前始めて彼にあった。
You must begin with such books as you can understand easily.簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
A man has free choice to begin love, but not to end it.恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
They fell to quarreling again.彼らはまたけんかを始めた。
The new school year begins in April in Japan.新学年は日本では4月に始まる。
The sleeves of the sweater began to unravel.セーターの袖がほぐれ始めた。
You should start from books similar to the ones you can already understand easily.簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
Our school begins at eight-thirty.私たちの学校は八時三十分に始まる。
Let's start with Lesson Ten.10課から始めましょう。
I began to sing when I was a youngster.まだ幼い時に歌を始めました。
The general use of forks for eating started in the tenth century A.D.フォークが食事用として一般に使われ始めたのは、紀元後10世紀のことであった。
He is the last man to commit an irregularity.彼は不始末をしでかすような男ではない。
The game starts at two tomorrow afternoon.その試合は明日の午後2時に始まる。
He started washing his car.彼を洗車をし始めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License