UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '始'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

For the first time, he stood to take a real interest in his studies.初めて、彼は勉強に本当の関心を示し始めた。
I plan to spend the New Year's holiday in Australia.年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。
Our school begins at eight-thirty.私たちの学校は8時半に始まります。
Electronic commerce began to spread rapidly.電子商取引が急速に普及し始めた。
Some stars began to appear in the night sky.夜の空に星が現れ始めた。
When spring arrives, I'm going to take up a new sport.春になったら新しいスポーツを始めるつもりです。
Let's start the party.パーティーを始めようぜ。
The teacher began to shoot questions at me.先生は私に質問を浴びせ始めた。
A good beginning makes a good ending.始めが肝心。
Work doesn't always begin at nine.仕事はいつも9時に始まるとは限らない。
When she returned home from school, she began to help her mother in the kitchen.学校から帰るとすぐに、彼女は台所で母親の手伝いを始めた。
His courage began to shake when he saw the sight.その光景を見て彼の勇気はぐらつき始めた。
Two men began to fight on the street at night.夜の道路で2人の男がけんかを始めた。
Suddenly, my mother started singing.お母さんが突然歌い始めた。
He begins to sketch no matter where he is.彼はどこでもスケッチを始める。
Let's start at once and have done with it.すぐ始めて仕上げよう。
What time will the game start?何時に試合は始まるでしょうか。
My son has taken to drinking and smoking.息子は酒、たばこを始めた。
Before the exam, he began to study in earnest.試験前に彼はまじめに勉強を始めた。
It was not until he was thirty that he started to paint.彼は30歳になってはじめて絵を描き始めた。
He has been well off since he started this job.彼はこの仕事を始めてから暮らし向きがよい。
As it began to rain, I ran into my house.雨が降り始めたので、私は家に駆け込んだ。
It is now dinner time, and flight attendants begin to serve dinner.夕食の時間になり、客室乗務員達が夕食を出し始めます。
The game had hardly started when they scored the first point.試合が始まるとすぐに、彼らは先制点をあげた。
There you go again.また始まった。
The question is when to start.問題はいつ始めるかだ。
I am going to start a new job next week.私は来週、新しい仕事を始めます。
He started his job in his early forties.彼は彼の仕事を40代のはじめに始めた。
Sooner begun, sooner done.早く始めれば早く終わる。
All of a sudden, my mother began to sing.お母さんが突然歌い始めた。
She began to cry in a loud voice.彼女は大声で泣き始めました。
They used those primitive tools.彼らはああいった原始的な道具を使っていた。
Let's get started anyway.とにかく始めてみよう。
I started learning Chinese last week.先週中国語を習い始めました。
Our school begins at eight-thirty.私たちの学校は八時三十分に始まる。
We waited in the movie theater for the film to start.私たちは映画館の中で映画が始まるのを待った。
The wheel began to roll slowly.車輪はゆっくり転がり始めた。
The second showing will start soon.二回目の上映がまもなく始まります。
Birth is, in a manner, the beginning of death.誕生は、ある意味では、死の始めである。
The concert began with a piano solo.演奏会はピアノ独奏から始まった。
There are many guesses about how language began, but the fact is that no one really knows.言語がどのように始まったのかについてはいくつも推論はあるが、実はだれもあまり知らない。
I am beginning to remember it.私はだんだんそれを思い出し始めてきた。
Let's start with Lesson Ten.10課から始めましょう。
You should start from books similar to the ones you can already understand easily.簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
I have only just begun.今やっと始めたところです。
He took to fishing after retirement.彼は退職後つりにこり始めた。
Oh, the streetlights have turned on.あ、街灯がつき始めました。
Have you started reading the book yet?もうあの本を読み始めましたか。
The new school year begins in April in Japan.新学年は日本では4月に始まる。
When you start taking medicine it begins working on symptoms, like pain, right away, but that doesn't mean that the ulcer heals right away.薬を飲み始めると、すぐに痛みなどの症状はとれてきますが、すぐに潰瘍がなおるわけではありません。
To make matters worse, he began to drink sake.さらに悪いことに彼は酒を飲み始めた。
School begins at eight-thirty.学校は8時半から始まる。
The pupils began to read all together.生徒たちは声をそろえて読み始めた。
The ceremony began with his speech.儀式は彼の話から始まった。
The primitive man was frightened at the sign of the beast.原始人はその猛獣を見ておびえた。
In primitive societies barter was used.原始社会では、物々交換が行われた。
The baseball season has opened.野球シーズンが始まった。
My plan is to spend the New Year's holiday in Australia.年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。
2001 is the year when the 21st century begins.2001年は21世紀の始まる年です。
The boy began to cry.その男の子は泣き始めました。
There has to be a first time for everything.ものには全て始めというのがあるはずだ。
He gave us the signal to begin.彼は私たちに始めるように合図した。
School begins on the April 8th.学校は4月8日から始まる。
After Tom dumped Mary, she started seeing John.メアリーはトムにフラれてからジョンと付き合い始めた。
However, as soon as I saw the situation at the train station I began to regret this decision.しかしながら、駅の状況を見た途端に、私はこの決定を後悔し始めた。
As soon as the game started, it began to rain.試合が始まるとすぐ雨が降り始めた。
Let's begin.始めましょう。
It is no use quarreling with fate.運命に文句を言ってみたところで始まらない。
See if you can catch the word she uses as she describes how she begins her day.彼女が1日の始め方を述べる時に使うその(代わりの)言葉が聞き取れるかどうか、試してみてください。
It has just started to snow in Vicenza.ヴィチェンツァではちょうど今雪が降り始めた。
I could clearly see that the hard work had begun to tell on his health.その激しい労働が彼の体にこたえ始めているのが、私にははっきりわかった。
She put the machine in motion.彼女はその機械を動かし始めた。
The training session is scheduled to begin at 4 p.m.研修会は午後4時開始の予定。
The lecture started on schedule.講義は時間通り始まった。
The leaves have begun to change color.葉が色付き始めた。
He started gardening after his retirement.退職後、彼はガーデニングを始めた。
How long will you have been working here by the end of next year?来年末までで、ここで働き始めてどれくらいの期間になりますか。
The play begins at six this evening.その芝居は今晩6時に始まります。
When he begins to do anything, he devotes himself to it.彼は何か始めるとそれにのめり込む性質です。
We had to start our business from zero.私たちは商売をゼロから始めなければならなかった。
The meeting began at nine o'clock sharp.会合は9時きっかりに始まった。
He began to feel afraid.彼は怖くなり始めた。
Discussing the matter further will get you nowhere.その件は話し合っても始まらない。
We have started to recycle newspapers.私たちは新聞の再生利用を始めました。
He began to study with a will.彼は身を入れて勉強をし始めた。
The enemy launched an attack on us.敵は我々に攻撃を開始した。
The newspaper began to lose readers when it dispensed with one of its most popular writers.この新聞は最も人気のある筆者をはずしてから、読者数を減らし始めた。
I began to doubt the accuracy of his statement.私は彼の陳述の正確さを疑い始めた。
Let's get the party underway.パーティーを始めようぜ。
The movie starts.映画が始まります。
I tell you it's no good your being angry with me.いっておくが、私に起こっても始まらないよ。
In my beginning is my end.私の始めに終わりがある。
Do you think the rainy season will set in early this year?今年は梅雨が早く始まると思いますか。
They started studying English last year.彼らは去年英語の勉強を始めた。
You must begin with such books as you can understand easily.簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
We began to sail in the direction of the port.私たちは港の方向へ船を動かし始めた。
In 2000 Japan's health care system was the best in the world, but since clinical internship was introduced in 2003 it has clearly deteriorated.2000年に日本の医療制度が世界一だが、2003年に研修医制度が始まって目に見えて悪くなった。
With the coming of spring, everything is gradually coming to life again.春の到来とともに、すべてがまた徐々に活気付き始めた。
The baby started to cry.赤ちゃんが泣き始めた。
This is the first time I've worked as a coordinator, so I may not have the hang of it yet.私、幹事をやるのが始めてだから要領が悪いのかもしれません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License