UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '始'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It started again!また始まった!
The water hardly began to boil when she added the ingredients.お湯が沸騰し始めるとすぐに彼女は加えた。
School begins at 8:30 a.m.授業は8時半に始まる。
Let's start the ball rolling by introducing ourselves.まず自分たちの自己紹介から話を始めよう。
I arrived at the stadium at 4:00 p.m., but the game had already started.私は午後四時に球場に到着したが、試合はすでに始まっていた。
The enemy launched an attack on us.敵は我々に攻撃を開始した。
School begins at 8:30 a.m.授業は午前8時30分に始まる。
The strain is beginning to tell on him.無理が彼の体にこたえ始めた。
He began to study in earnest.彼はまじめに勉強をし始めた。
He is beginning to pick up his health again.彼は健康を取り戻し始めた。
He began to make excuses.彼は言い訳を始めた。
They began to run all at once.彼らは皆同時に走り始めた。
The New Year came in with a light fall of snow.新年は小雪で始まった。
He set up in business.彼は商売を始めた。
They started studying English last year.彼らは去年英語の勉強を始めた。
It was during my college years that I took up tennis.わたしがテニスを始めたのは、大学時代だった。
I got up early to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
People can easily start loving, but not so easily stop.恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
It started to snow.雪が降り始めた。
This style of hairdressing first appeared in the early 19th century.この髪型は19世紀始めに初めて見られるようになった。
Then, she began to cry but with no tears.それから、彼女は泣き始めました。涙を出さず、大声をあげて泣きました。
Night came on, and what was worse, it began to rain.夜になり、さらに悪いことには雨が降り始めた。
She is beginning to play the piano.彼女はピアノを弾き始めるところだ。
He took the job for the sake of his career but he didn't like it.経歴のために彼はその仕事を始めたのだが、好きにはなれなかった。
It has been six years since I started to study English.英語を学び始めてから6年です。
Tom has already begun.トムはもう始めている。
Love begins playing his old tricks every spring.春ごとに恋は例のいたずらを始める。
He began to whistle a tune.彼はメロディーを口笛で吹き始めた。
Now, let's begin our job.さあ、仕事を始めよう。
Education starts at home.教育は家庭に始まる。
What time will the game start?何時に試合は始まるでしょうか。
At that time, bicycles were just starting to get popular and, here and there, there were many unskilled beginners who ran into people and broke through their hedges.その頃は自転車の流行り出した始めで、下手な素人がそこでも此処でも人を轢いたり、塀を突き破ったりした。
The new national elder-care insurance system starts next year, right?来年から日本では介護保険制度が始まるね。
Please remember to put out the fire before you go home.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants.彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
His wounded leg began to bleed again.彼の負傷した脚がまた出血を始めた。
Discussing the matter further will get you nowhere.その毛は話し合っても始まらない。
"Have you finished?" "On the contrary I have not even begun yet."「終わったの」「それどころかまだ始めてもいないよ」
The ground started to shake and the alarm rang.大地が揺れ始め、警報が鳴り響いた。
It's not yet what you'd call finished but we're starting to get pretty good results.まだ、完了と言うところまで行っていないが、そこそこ成果が出始めてきた。
The meeting begins at three.会合は3時から始まります。
He started to learn Spanish from the radio.彼はラジオでスペイン語を勉強し始めた。
After we had tea, we began the discussion.お茶を飲んでから議論を始めた。
It's about time you set about cleaning the table.そろそろテーブルを片づけて始めてよい時間だよ。
There has to be a first time for everything.ものには全て始めというのがあるはずだ。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.その人類学者は原始文化に関する講演をした。
We entered into a serious conversation.我々は真剣な話し合いを始めた。
Class doesn't begin until eight-thirty.授業が始まるのは8時半からだ。
There you go again.また始まった。
Primitive calculating machines existed long before computers were developed.原始的な計算機が、コンピューターの開発されるずっと以前に存在していた。
You are in my thoughts at all times.私は始終あなたのことを考えています。
I started a new blog. I'll do my best not to be one of those people who blogs a lot right at the start and then quits blogging.新しくブログを始めた。三日坊主にならないようがんばるぞ!
The lawn always looked better on Tuesdays, but I began to notice he wasn't getting as close to the trees as he used to.芝はいつも火曜日にはきれいになっていたが、以前ほど木に近いところまでは刈っていないことに気がつき始めた。
We didn't start with much money or many endorsements.我々はそれほどお金も多くなく、支持もないところから始まった。
In Japan, school starts in April.日本では、授業は4月に始まる。
He started a new life.彼は新生活を始めた。
Let's get started.始めましょう。
Summer vacation begins next Monday.夏休みは来週の月曜日から始まる。
It began to snow.雪が降り始めた。
May I start eating now?もう食べ始めてもいいですか。
War suddenly broke out.戦争が突然始まった。
He needed capital to start a new business.彼は新しい事業を始めるために資本を必要としていた。
May I begin?始めていい?
It has been three years since Bob started his own business.ボブが自分で商売を始めてから3年になります。
The police have started a nationwide hunt for the criminal.警察は犯人の全国的な捜索を開始した。
The bus ride made her feel so sick that she began to vomit.彼女はバスに酔って吐き始めた。
She began to talk to the dog.彼女はその犬に話し始めた。
Lying and stealing live next door to each other.嘘付きは泥棒の始まり。
And began my first letter to Terry Tate.そしてテリーテイトに私の最初の手紙を書き始めた。
How soon will the meeting begin?どれくらいで会議は始まりますか。
It will not be long before the new term begins.まもなく新学期が始まります。
I first met him three years ago.私は3年前始めて彼にあった。
It began to snow heavily as I got off the train.列車から降りたときに激しく雪が降り始めた。
It's time to hit the books.さあ、そろそろ本気で勉強を始めなくちゃ。
Charity begins at home.いつくしみは、身内から始めよう。
I started sailing last year.私は昨年ヨットの操縦を始めた。
This custom began in the Edo Period.この習慣は江戸時代に始まった。
If you are a member of a primitive community and wish to produce food, for example, there are two things you must do.もし君が原始社会の一員で、たとえば食料を生産したいと思うならば、君がしなければならないことが二つある。
The police began to go into the murder case.警察官はその殺人事件をとことん調査し始めた。
Your sense of humor is beginning to exert itself.君のユーモアのセンスが働き始めている。
The chairman called the committee to order.議長は委員会の始まりを告げた。
The police started to look into the murder case.警察がその殺人事件を調べ始めた。
The pupils began to read all together.生徒たちは声をそろえて読み始めた。
I watched the play from beginning to end.私はその劇を始めから終わりまで見た。
When I first got to New York, I was in a daze.始めてニューヨークに着いたときは、全く西も東も分からなかった。
The general meeting began at 9 am on the dot.総会は9時ちょうどに始まった。
The problem began to assume an international character.その問題は国際的な性格のものとなり始めた。
Let's get the party underway.パーティーを始めようぜ。
Let's begin practicing voice projection.まず発声練習から始めましょう。
I hurriedly started searching in earnest.俺は慌てて探し物に本腰を入れ始めた。
A good beginning makes a good ending.始めが肝心。
I began playing golf years ago.私は数年前にゴルフを始めた。
He caught the first train and got there just in time.彼は始発列車に乗って、やっとそこに間に合った。
When spring arrives, I'm going to take up a new sport.春になったら新しいスポーツを始めるつもりです。
The Second World War began in 1939.第2次世界大戦は1939年に始まった。
Florence Nightingale is famous as the woman who began professional nursing.フローレンス・ナイチンゲールは専門職としての看護を始めた人として有名である。
She entered into conversation with that old woman.彼女はその老婦人と話を始めた。
"Have you finished it?" "On the contrary, I've just begun."「君はそれを終えたか」「とんでもない、始めたばかりだ」
Once you start smoking, it is difficult to get rid of that bad habit.いったん喫煙を始めると、その悪癖を取り除くのは難しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License