UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '始'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When he started the book, Hawking was unable to write by hand at all.ホーキングは、その本の執筆を始めたとき、手で書くことがまったくできなかった。
School begins at half past eight.学校は8時半から始まる。
At first he had trouble adjusting to living in his new house.彼は始めは新居になじめなかった。
Her business was started with capital of $2,000.彼女の事業は資本金2000ドルで始められた。
Pretty soon we'd better wrap up this break and get back to work.休憩はこれくらいにして、ボチボチ仕事を始めますか。
Let's get going.さあ、始めましょう。
He started talking about his ideals as usual.彼はいつものように自分の理想のことを語り始めた。
Gradually the true meaning of what he said began to dawn on me.彼が言ったことの真意が徐々にわかり始めた。
I got up earlier than usual so that I might catch the first train.始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
It's been six years since I started to study English.私は英語を始めてからもう6年になる。
The baby began to cry like anything.赤ちゃんは猛烈に泣き始めた。
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.尻取り遊びは前の人が言った言葉の終わりの音を次の人が取ってそれで始まる言葉を探していく遊びなのであります。
The leaves on the trees have begun to change colors.木々の葉が紅葉し始めた。
Our school starts at 7:15.私たちの学校は7時15分に始まります。
I started sailing last year.私は昨年ヨットの操縦を始めた。
Father took his place at the head of the table and began to say grace.父はテーブルの上座の自分の席に着いて、お祈りを始めた。
The New Year came in with a light fall of snow.新年は小雪で始まった。
Rain or shine, the opening ceremony is to begin at nine.晴雨にかかわらず、開会式は9時に始まる予定です。
You should start from books similar to the ones you can already understand easily.簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
He has set up a new business.彼は新しい商売を始めた。
After a while she began to play the piano again.しばらくして彼女は再びピアノを弾き始めた。
I got up early, so that I could catch the first train.私は早くおきたので、始発列車に間に合うことが出来た。
The police began to go into the murder case.警察官はその殺人事件をとことん調査し始めた。
He began to look into the matter.彼はその一件を調査し始めた。
Classes start at nine o'clock every day.授業は毎日九時に始まります。
It has been six years since I started to study English.英語を学び始めてから6年です。
The concert is about to start.演奏会が始まろうとしている。
After getting downsized he started off on a clean slate and started a business working out of a home office.リストラされた彼は心機一転、自宅を拠点にSOHOビジネスを始めた。
He set up in business.彼は商売を始めた。
I slept late and I missed the first train.私は寝坊して始発電車に乗り遅れた。
He lost his temper and began calling me names.彼はかんしゃくをおこして私をののしり始めた。
The meeting began at five in the afternoon.会合は午後五時に始まった。
My heart began to race.私の心臓はどきどきし始めた。
We've got some new business coming in and I want to discuss it with you. Do you mind getting involved?今度新規ビジネスを始めるんだ。それで物は相談なんだけど、君、一枚噛んでくれないか。
The Second World War began in 1939.第2次世界大戦は1939年に始まった。
We had scarcely arrived at the Institution for the Blind when I began to make friends with the little blind children.私たちがその目の不自由な人のための施設に着くか着かないうちに、私は、幼くて目の見えない子供たちと友達になり始めていた。
I took the opportunity of retirement to begin studying tea ceremony.退職を契機に茶道を始めた。
Let's start the party when he comes.彼がきたらパーティーを始めましょう。
When I first got to New York, I was in a daze.始めてニューヨークに着いたときは、全く西も東も分からなかった。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen21カ月前、真冬の最中に始まったものを、この秋の夜に終らせるわけにはいかない。私たちが求めていた変化は、ただこの勝利だけではありません。この勝利はただ、求めていた変化を実現させるための、そのチャンスを得たに過ぎないのです。そして以前と同じようなやり方に戻ってしまったら、変化の実現などあり得ない。
It began raining just now.たった今雨が降り始めた。
He began singing.彼は歌い始めた。
I hurriedly started searching in earnest.俺は慌てて探し物に本腰を入れ始めた。
The motorcycle started in pursuit at breakneck speed.オートバイはものすごいスピードで追跡し始めた。
What time does school begin?学校は何時に始まりますか。
She turned away and began to cry.彼女は顔をそむけて泣き始めた。
A good beginning makes a good ending.始めが肝心。
The ceremony began with his speech.式典は彼の話から始まった。
The dirty rain started to fall on me.やがて濁った雨がオレを濡らし始めた。
Kelly cleared his throat and begin to speak.ケリーはせき払いをして、話し始めた。
A heavy rain began to fall.雨が激しく降り始めた。
What time does boarding begin?何時に搭乗開始ですか。
Please remember to put out the fire before you go home.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
School begins the day after tomorrow.学校は明後日から始まります。
This problem is hard to solve. So you had better begin with that one.この問題は難しくて解けない。だから、あなたはあの問題から始めた方がよい。
They fell into the difficult problems.彼らは困難な問題を討議し始めた。
The 1990s began with the Gulf incident.1990年代は湾岸紛争で始まった。
The program starts at nine o'clock.番組は9時に始まる。
Scientists began to find answers to these questions.科学者たちはこれらの質問に対する答えを見つけ始めた。
She began to cry in a loud voice.彼女は大声で泣き始めました。
The movie will have started before we get there.到着する前に映画が始まってしまうんでしょうね。
I have got only a week left before school starts.あと1週間で学校が始まってしまいます。
Let's begin.始めましょう。
A frenzied feasting tells of the beginning.熱狂の宴が始まりを告げる。
Soon after that, I began to fall asleep.その後すぐ、私は眠りに落ち始めた。
They began to run all at once.彼らは皆同時に走り始めた。
I got up early in order to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
Tom started to feel like his life wasn't worth living.トムは自分の人生に生きる価値がないような気がし始めていた。
After tying up loose ends on the house, the carpenter gave the painter approval to begin work.家の仕上げをした後で、大工はペンキ屋に仕事を始めてくれと言った。
Before the horse race begins the jockeys grip the reins tightly to restrain the impatient horses.競馬の騎手は、レースが始まる前、はやる馬を抑えて、手綱を握りしめる。
Class doesn't begin until eight-thirty.授業が始まるのは8時半からだ。
We'll be starting college next year.来年私たちは大学生活が始まります。
He took the job for the sake of his career but he didn't like it.経歴のために彼はその仕事を始めたのだが、好きにはなれなかった。
Without knowing anything, George began to climb the stairs.ジョージは何も知らずに階段をのぼり始めた。
Discussing the matter further will get you nowhere.その件は話し合っても始まらない。
The concert is beginning now.今コンサートが始まろうとしている。
Mother Teresa began her work by looking around to see what was needed.マザー・テレサは、貧しい人々が何を必要としているかを見て回ることから活動を始めた。
Life begins when you pay taxes.税金を払ったら実生活の始まりだ。
In the first place, we must have capital to begin it with.まず第一に、私たちはそれを始める資本金がなくてはならない。
Why should he feel drowsy whenever he begins to study?彼は勉強を始めるとどうして眠気を催すのだろうか。
The primitive man was frightened at the sight of a savage beast.原始人はどう猛な獣を見ておびえた。
To our amusement, the curtain began to rise ahead of time.定刻前に幕が上がり始めたのはおかしかった。
The party opened with his speech.パーティーは彼のスピーチで始まった。
It was beginning to snow.雪が降り始めていた。
The conference will commence in due course.会議はそのうち始まるでしょう。
The witch hunt has begun.魔女狩りが始まってしまった。
I tell you it's no good your being angry with me.いっておくが、私に起こっても始まらないよ。
You should make a fresh start in life.あなたは新たな人生を始めるべきだ。
Whoever gets home first starts cooking the supper.誰でも一番先に帰宅した者が夕食を作り始める。
He suddenly started writing a letter to his mother.彼は急に母親に手紙を書き始めた。
The play began exactly on time.劇はちょうど定刻に始まった。
School begins at eight-thirty.学校は8時半から始まる。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年始めて日本文化に触れた。
She entered into conversation with that old woman.彼女はその老婦人と話を始めた。
Suddenly, it began to rain.突然雨が降り始めた。
The Sphinx began to walk around him.スフィンクスは彼のまわりを歩き始めた。
The rain has let up, so we can begin.小雨になりました。開始できます。
If you are a member of a primitive community and wish to produce food, for example, there are two things you must do.もし君が原始社会の一員で、たとえば食料を生産したいと思うならば、君がしなければならないことが二つある。
I'll begin by introducing myself.まず私の自己紹介から始めましょう。
Let's begin.始めましょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License