UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '始'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What account can you give of your misbehavior?君は自分の不始末をどう弁明するのか。
The cat started to scratch the carpet.猫はじゅうたんをひっかき始めた。
Once we start reading a book, we should read it all the way through.いったん本を読み始めたら、終わりまで読むべきです。
It is necessary for you to start at once.あなたはすぐに始めなければなりません。
It has just started to snow in Vicenza.ヴィチェンツァではちょうど今雪が降り始めた。
In England spring really begins with the first of May.イギリスでは春は実際には5月1日から始まる。
His health has begun to decline now.彼の健康はもう衰え始めた。
In Japan, the new school year begins in April.日本では新学期が四月に始まる。
We have started to recycle newspapers.私たちは新聞の再生利用を始めました。
The wheel began to roll slowly.車輪はゆっくり転がり始めた。
They burst out into a storm of abuse.彼らは激しくののしり始めた。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
The forest fire occurred through carelessness.その山火事は火の不始末から出た。
His constant complaints aroused my rage.彼が始終文句を言うので私の怒りが爆発した。
People buy these tickets many months before the tournament starts.人々は、トーナメントが始まる何ヶ月も前にこれらの入場券を買う。
School begins on April 8.学校は4月8日から始まる。
We were running out of gas, and what was worse, it began to snow heavily.だんだんガソリンがなくなってきた、その上さらに悪いことには雪が激しく降り始めた。
They started studying English last year.彼らは去年英語の勉強を始めた。
He began to feel afraid.彼は怖くなり始めた。
They are anticipating trouble when the construction starts.彼らはその建設が始まる時困った事が起きるだろうと思っている。
It's surprising to know that your school starts at 8:30 and ends at 3:30.あなた方の学校が8時30分に始まって、3時30分に終わると知って驚いてしまいました。
It was very cold, and then before long it began to rain on top of it.ひどく寒かったしそのうちおまけに雨まで降り始めた。
We were impatient for the concert to begin.わたしたちはコンサートが始まるのを今かと待っている。
My son has taken to drinking and smoking.息子は酒、たばこを始めた。
Charity begins at home.慈愛は家庭から始まる。
This style of costume originated in Paris.この服装様式はパリに始まった。
The seeds of plants breathe all the time.植物の種子は始終呼吸している。
I started to make stew.私はシチューを作り始めた。
She has taken to painting in oils.彼女は油絵を始めた。
Now let's begin the game.さあ試合を始めましょう。
I took up squash only a few months ago.私は数ヶ月前にスカッシュを始めたばかりだ。
My eyesight is beginning to fail.視力が衰え始めた。
Before David arrived, Samantha started to set the table.サマンサはデイヴィッドが到着する前に食事をテーブルの用意を始めました。
When did you begin learning German?君は、いつドイツ語の勉強を始めましたか。
When he begins to do anything, he devotes himself to it.彼は何か始めるとそれにのめり込む性質です。
He started to run very fast, so that people began to jump out of his way.彼はすごいスピードで走りだした、すると人々は跳び退いて彼に道をゆずり始めた。
The meeting began at nine o'clock sharp.会合は9時きっかりに始まった。
You may as well begin at once.すぐに始めたほうがよいでしょう。
People can choose to start loving, but can't choose to stop.恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
They fell into the difficult problems.彼らは困難な問題を討議し始めた。
Tom took off his tie and started unbuttoning his shirt.トムはネクタイを取ってシャツのボタンを外し始めた。
I slept late and I missed the first train.私は寝坊して始発電車に乗り遅れた。
The lecture started on schedule.講義は時間通り始まった。
The conference will commence in due course.会議はそのうち始まるでしょう。
He set out on his career as a corporation lawyer.彼は会社の顧問弁護士としての生涯を始めた。
What time does it start?何時に始まるの?
It has been three years since Bob started his own business.ボブが自分で商売を始めてから3年になります。
The students sat still all the time.学生たちは終始じっと座っていた。
He came right at the beginning of the game.彼はちょうど試合が始まったときにやって来た。
Many families went west to make a new life on the frontier.多くの家族が辺境で新生活を始めるため西へ行った。
To make matters worse, he began to drink sake.さらに悪いことに彼は酒を飲み始めた。
The dog, seeing me beyond his reach, began barking.犬は私が自分の手の届かない所にいるのを見て吠え始めた。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
This is a good place to start the analysis.これはその分析を始めるのに良い箇所だ。
I know that things will get hairy if I don't start studying for my exams soon, but I just don't have any motivation.そろそろ試験勉強始めないとまずいのは分かってるんだけど、やる気が全然出ないんだよね。
I began playing golf years ago.私は数年前にゴルフを始めた。
The party opened with his speech.パーティーは彼のスピーチで始まった。
Soon the plane begins to move, and then it takes off.間もなく飛行機は動き始め、その後離陸します。
I had hardly started to eat when I noticed that she was crying.私は食べ始めるすぐに彼女が泣いていることにきづいた。
It is rumored that secret peace talks have already begun.和平交渉がすでに秘密裡に開始されたとのことです。
Suddenly the plane begins to rock and the seat belt signs come on.突然、飛行機が揺れ始め、シートベルトのサインがつきます。
Put the lid on and start at high flame, when it boils set to medium flame and boil for about seven minutes.ふたをして始めは強火、沸騰したら中火にして約7分間煮ます。
If I should be late, start dinner without me.万一遅れたら、私ぬきで夕食を始めなさい。
The water began to boil.お湯が沸き始めた。
It was not until he was forty that he started to paint pictures.彼が絵を描き始めたのは40歳になってからだった。
The strain is beginning to tell on him.無理が彼の体にこたえ始めた。
Pretty soon we'd better wrap up this break and get back to work.休憩はこれくらいにして、ボチボチ仕事を始めますか。
School will open on Monday.学校は月曜日に始まります。
School begins at 8:30 a.m.学校は8時30分に始まります。
Suddenly it started to rain very hard.突然雨が激しく降り始めた。
It's fine to make grandiose plans but I'd like you to start with what you have on your plate.気宇壮大な計画もいいけれど、まずは自分の足元を固めることから始めてほしいよ。
Our school begins at eight in the morning.学校は朝八時から始まります。
It was very cold, and what was worse, it began to rain.とても寒く、なお悪いことに、雨が降り始めた。
There's no point starting a shop selling take-away lunches; there are already plenty.弁当屋さんを始めたってむだだよ。ざらにあるからね。
You should start from books similar to the ones you can already understand easily.簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
The teacher looked around the classroom and started to talk.先生は教室を見回して話し始めた。
He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants.彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。
They started a drive to raise a charity fund.彼らは慈善募金を始めた。
She turned away from me to hide a tear that had begun to fall down her cheek.涙の一滴が頬を伝って始めたことを私から隠すために彼女は目をそらしました。
The manager said, "Let's begin with this job."この仕事から始めよう、と支配人がいった。
What time does the play start?劇はいつ始まりますか。
Tom has already begun.トムはもう始めている。
My father began jogging last month.私の父は先月からジョギングを始めました。
We will begin the meeting when Bob comes.ボブがきたら会議を始めます。
She began to cry at the sight of my face.彼女は私の顔を見て泣き始めた。
Whoever gets home first starts cooking the supper.誰でも一番先に帰宅した者が夕食を作り始める。
Quick let's get started on the project proposal while the idea is still fresh in our minds. There's no time like the present.思い立ったが吉日、さっそくプロジェクトの企画案を書き始めよう。
The mid-term exams are just around the corner.中間試験がもうすぐ始まる。
It begins at six-thirty.それは6時半に始まります。
Let's get started anyway.とにかく始めてみよう。
The cat began to tear at the mouse it caught.猫は捕らえたネズミを引き裂き始めた。
Let's get the party underway.パーティーを始めようぜ。
He is beginning to pick up his health again.彼は健康を取り戻し始めた。
School begins on the eighth of April.学校は4月8日から始まる。
That was when I started going to the pool for exercise.運動のためプールにも通い始めた頃でした。
It was not until I came to Japan that I ate sashimi.私たちは日本に来て始めて刺し身を食べた。
In Japan, the new school year begins in April.新学年は日本では4月に始まる。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
The eastern sky was getting light.東の空が白み始めていた。
He began to sing.彼は歌い始めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License