UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Three years have passed since we married.私達が結婚して3年になる。
Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse.プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。
You'd best set some money aside for your wedding.君は、結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
They intend to join the two in marriage.彼らは2人を結婚させるつもりだ。
The legal age for marriage.結婚してよい年齢。
My sister will marry early next year.妹は来年早々に結婚します。
You're too young to marry.あなたは結婚するには若すぎますよ。
Her older sister got married last month.彼女の姉は先月結婚した。
I have a daughter who's married to a Frenchman.フランス人と結婚した娘がいます。
I hoped that I would marry while my mother was still alive.私が結婚するまで母親を生かしておきたかった。
Maybe I lack the talent for marrying.私には結婚する才能がないのだろう。
On the tenth of next month, they will have been married for twenty years.来月10日に二人は結婚20周年を迎えます。
They will get married in due course.彼らはやがて結婚するだろう。
That is why women keep their career without marriage.それが女性がなかなか結婚せずに働き続ける理由だろう。
It's a pity that he can't get married to her.彼が彼女と結婚できないのは残念だ。
She's married and settled down now.彼女は今では結婚して身を固めている。
Marry in haste, and repent at leisure.あわてて結婚、ゆっくり後悔。
In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings.アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。
It is already ten years since we got married.私たちが結婚してからすでに10年になる。
Are you seriously thinking about getting married again at your age?その年で本気でもう一度結婚しようと思っているの?
Japanese women get married at 25 on average.日本の女性は平均25歳で結婚する。
They decided to get married next month.二人は来月結婚する事に決めた。
If she had married you, she would be happy now.あの時あなたと結婚していたら、今頃彼女は幸福だろうに。
On graduating from college, she got married.大学を卒業するとすぐに彼女は結婚した。
They married on the third of this month.彼らは今月の3日に結婚した。
The honeymoon will be spent abroad.新婚旅行は海外の予定です。
They have been married for ten years.彼らは10年間ずっと結婚している。
We're married.私たちは結婚している。
The new couple have gone off to Hawaii on their honeymoon.その新婚夫婦は新婚旅行でハワイに出かけて行った。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
The man whom she is going to marry is an astronaut.彼女が結婚しようとしてる人は、宇宙飛行士です。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure. Take Jennifer for example.近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。例えばジェニファーを見てごらんよ。
It's been ten years since they were married.彼らが結婚してから10年になる。
The rumors about their divorce are getting around.二人が離婚するという噂が流れている。
Jim's parents agreed to his marriage with Susan.ジムの両親は彼がスーザンと結婚するのに賛成した。
I gave a speech at the wedding yesterday.私は昨日、結婚式でスピーチをしました。
Tom and Mary had an arranged marriage.トムとメアリーはお見合いで結婚した。
Janet and Bill are going to get hitched in June.ジャネットとビルは6月に結婚する。
He got married at 22.彼は二十二歳で結婚した。
At the time we got married, his parents had already died.私たちが結婚したとき、彼の両親はもう亡くなっていた。
They advanced the wedding date.彼らは結婚式の日取りを繰り上げた。
I will be able to marry her.彼女と結婚できるだろう。
Whether you like her or not, you can't marry her.君が彼女を好きであろうとなかろうと、彼女は結婚できない。
It's about time you got married.あなたは結婚してもよいころだ。
We were disappointed to hear that she had married him.彼女が彼と結婚していると聞いて、私たちはがっかりした。
Mother, having thought about it carefully, I don't feel I should marry him.お母さん、彼のことをじっくり考えたんだけど、どうしても結婚する気になれないの。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼と離婚しようと思うの」「冗談だろう!」
The number of people who prefer to marry late is gradually rising.遅く結婚したいと思う人の数は徐々に増えている。
He got engaged to my cousin.彼は私のいとこと婚約した。
Tom got married at 26.トムは26歳で結婚した。
Have you been invited to their wedding?彼らの結婚式に招待されていますか。
Apparently, they're trying to patch up their marriage.見たところ、彼らは結婚の危機を修復しょうとしている。
More and more women continue to work after marriage.結婚後も働き続ける女性がどんどん増えている。
She is not about to get married.彼女は結婚するのを嫌がっている。
I have two sisters, both of whom are married.私には姉が2人おり、二人とも結婚している。
She married him.彼女は彼と結婚した。
The news that she got divorced was a big surprise.彼女が離婚したという知らせは、大変思いがけないことだった。
She got married when she was twenty-five.彼女は25歳で結婚した。
She married Tom last month.彼女は先月トムと結婚した。
I had known her for ten years when I married her.彼女と結婚した時、私は彼女と知り合って10年たったところだった。
She is not eligible for marriage.彼女は、結婚の資格はない。
They got married last fall.彼らは昨年の秋結婚した。
I wish you great happiness in your marriage.ご結婚おめでとうございます。(女性)。
The priest blessed the marriage of the two.司祭は2人の結婚を祝福した。
Tom and Mary got married last spring.トムとメアリーは今年の春に結婚した。
I asked her to marry me and she accepted.僕が彼女に結婚して欲しいと頼んだら、彼女は受け入れてくれたんだ。
My sister married him in spite of our objections.姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。
One of my cousins is married to a novelist.私のいとこのひとりは小説家と結婚している。
We will have been married for ten years on this day next week.私達は来週の今日で結婚10年目になります。
She was a bridesmaid at the wedding.彼女は結婚式で花嫁の付き添い役をつとめた。
The next issue will feature articles on divorce.次号では離婚について特集します。
Marriage, if one will face the truth, is an evil, but a necessary evil.現実を見れば、結婚は悪だ。だが、必要な悪だ。
She yielded in his proposal.彼女は彼の求婚に負けた。
He argued his daughter out of marrying Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
He is as cool as ever after his divorce.彼は離婚してからも相変わらずクールだ。
In marriage there should be equal give and take.結婚生活は公平なギブ・アンド・テイクであるべきだ。
He changed his mind in consequence of the marriage.結婚の結果、彼は心が変わった。
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.報道関係者らが彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速来ました。
She is engaged to a rich man.彼女はある金持ちの男と婚約している。
I got word that Mary wants to divorce him.メアリーは離婚したがっているらしいという話だぜ。
She married John, not because she loved him, but because he was a rich man.彼女がジョンと結婚したのは彼を愛していたからではなく、ジョンが金持ちだったからです。
He is engaged to my younger sister.彼は私の妹と婚約している。
They intend to marry tomorrow.彼らは明日結婚するつもりだ。
She will probably marry one day.彼女はいつか結婚するだろう。
Yumiko married a childhood friend last June.ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。
Did your parents approve of your marriage?ご両親はあなたの結婚を認めてくださいましたか。
They have been married for ten years.彼らは、結婚してから10年になる。
Masaru gets married today.マサルは今日結婚する。
He promised to marry her.彼は彼女と結婚する約束をした。
Would that I had married her!私が彼女と結婚していたらよかったのに。
The two fixed on the day for their wedding.二人は結婚式の日を決めた。
I won't divorce you unless you give me a legitimate reason.ちゃんとした理由をいってくれなければ、君と離婚するつもりはないよ。
No. I went to Guam once on my honeymoon.いいえ。新婚旅行で一度グアムへ行きました。
He married directly after he left the university.彼は大学を出るとすぐに結婚した。
My husband got the hots for a Canadian and is threatening me with divorce.夫がカナダ人に熱を上げて、離婚を迫られています。
It's been three years since my sister got married.姉ちゃんが結婚してから3年が経った。
We were given a pot as a gift of my cousin's wedding party.従兄弟の結婚式の引き出物に鍋をもらった。
They made her marry him.彼女を彼と結婚させた。
People might say I'm old-fashioned, but I think that one shouldn't have sexual relationships before marriage.私の頭が古いと言われるかもしれないが、結婚前に男女の関係を持つべきではないと思う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License