It is certain that the increase of divorce will lead to anxiety between couples, parents and children.
離婚の増大の結果、夫婦間、親子間に大きな不安を生じさせることは間違いない。
Some young Japanese people prefer being single to being married.
若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。
For their honeymoon they took a voyage around the world.
新婚旅行には世界一周の船旅をした。
Tom and Mary got married this spring.
トムとメアリーはこの春結婚した。
Tom and Mary got married this spring.
トムとメアリーは今年の春に結婚した。
He made up his mind to marry Kathy.
彼はキャシーと結婚することを決心した。
This marriage will be advantageous to his career.
この結婚はかれの将来にとって有利になるだろう。
Tom is married to Mary now, but at one time he was married to Alice.
今トムはメアリと結婚しているけど、前はアリスと結婚していた。
He divorced his wife last month.
彼は先月奥さんと離婚した。
He had to part with his secretary because she got married.
秘書が結婚するというので、彼は彼女を手放さなければならなかった。
Being only a student, I can't afford to get married.
一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。
If Natsu marries Mr. Ando, then it will make a "red bean paste donut", won't it?
奈津さんが安藤さんと結婚したら、「あんどうなつ」になっちゃうんだよね。
My sister married her high school classmate.
私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。
She's going to get married to Mr. Johnson on June 4th.
彼女は6月4日にジョンソンさんと結婚する予定です。
She married him for the sake of his family name.
彼女は彼の家柄のために彼と結婚した。
She promised to marry him, but she didn't.
彼女は彼と結婚する約束をしたが、結婚しなかった。
Anna married without the knowledge of her parents.
アナは、親が知らないうちに結婚した。
Language is a fundamental problem of international marriage.
言葉は国際結婚がかかえている基本的な問題である。
Tom and Mary got married this year in the spring.
トムとメアリーは今年の春に結婚した。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"
「時々、彼と離婚しようと思うの」「冗談だろう!」
He married a rich girl.
彼は金持ちの娘と結婚した。
Tom and Mary got married last spring.
トムとメアリーは去年の春に結婚した。
Whatever you say, I'll marry her.
君が何と言おうと彼女と結婚する。
Japanese women get married at 25 on average.
日本の女性は平均25歳で結婚する。
I'm really pleased at the news of your marriage.
あなたの結婚の知らせを聞いて本当に喜んでいます。
I congratulate you on your engagement.
ご婚約おめでとうございます。
Mother, having thought about it carefully, I don't feel I should marry him.
お母さん、彼のことをじっくり考えたんだけど、どうしても結婚する気になれないの。
I hear she is going to get married next month.
彼女は来月結婚するといううわさだよ。
Why did the newly married Japanese man say something bad about his wife?
なぜ新婚の日本人の男性は自分の妻について悪いことをいったのか。
The Murais have been married for ten years.
村井さん夫婦は結婚して10年になる。
No. I went to Guam once on my honeymoon.
いいえ。新婚旅行で一度グアムへ行きました。
She got engaged to him.
彼女は彼と婚約した。
Who cares when she gets married?
彼女がいつ結婚しようとかまうものか。
She remarried soon.
彼女はすぐに再婚した。
The legal age for marriage.
結婚してよい年齢。
I was able to get my parents to consent to my marriage.
私は両親に結婚を納得してもらうことが出来た。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.