UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My parents are divorced.親が離婚しています。
They got married.二人は結婚した。
Quite a few people have been invited to celebrate the couple's anniversary.かなりの数の人々が、その夫婦の結婚記念日のお祝いに招待されている。
She is already married.彼女はもう既に結婚しています。
They were supposed to have gotten married in May, but they didn't.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
I hear tell you're going to get married.結婚されるそうですね。
In our culture, a man is allowed to be married to only one wife at a time.我々の文化では、男は一度にひとりの妻としか結婚できない。
She married a rich man.彼女はお金持ちと結婚した。
And Jesus and his disciples had also been invited to the wedding.イエスも、また弟子たちも、その婚礼に招かれた。
He has three daughters; one is married, but the others aren't.彼には娘が3人ある。1人は結婚しているが、あと2人は結婚していない。
Tom is engaged to Ruth.トムとルースは婚約している。
She will probably marry one day.彼女はいつか結婚するだろう。
If Natsu marries Ando-san, then it will make "Andonatsu", won't it?奈津さんが安藤さんと結婚したら、「あんどうなつ」になっちゃうんだよね。
Two whole pages of the newspaper were devoted to the news of the royal divorce.新聞2ページ分が王室の離婚問題にもっぱら用いられた。
Marriage can be a wonderful thing if two people understand each other.結婚は2人が互いを理解し会えばすばらしいものとなりうる。
This is the church where we got married.ここは私達が結婚した教会です。
She ended up getting married to him.彼女は結局彼と結婚することになった。
Nancy wouldn't do a stupid thing like getting married to Jack.ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。
From the way they talked, I presumed they were married.彼らの話し振りから、私は彼らが結婚していると推測した。
Her wealth finally allured him into matrimony.彼はついに彼女の財産に釣られて結婚した。
She's too young to get married.彼女は結婚するには若すぎる。
If I'm going to have a wedding ceremony, I want it to be the best ever so I have no regrets!どうせ結婚式をやるのだったら、悔いの残らない最高の結婚式にしたい!
The royal wedding was a great spectacle.王室の結婚式は大変な壮観だった。
The news that she had married was a great shock to him.彼女が結婚したという知らせは彼にとって大きなショックだった。
They had decided to put the wedding off until her brother came home from abroad.彼女の兄が帰国するまで結婚式は延期されることに決まった。
I think she will divorce him.離婚するんじゃないかしら。
She filed a suit for divorce against him.彼女は彼に対して離婚訴訟を起こした。
My husband got the hots for a Canadian and is threatening me with divorce.夫がカナダ人に熱を上げて、離婚を迫られています。
Did he propose to you?彼はあなたに結婚を申し込んだのですか。
She will make a fine match for my son.彼女は息子に似合いの結婚相手だ。
She must have been over thirty when she got married.彼女が結婚したときには、30歳を過ぎていたに違いない。
Married to an Italian, she lives in Rome now.イタリア人と結婚して、彼女は今ローマに住んでいます。
A wedding is a significant ceremony.結婚式は、意義深い儀式である。
I'm getting married to her in June.彼女と6月に結婚する事になったんだ。
To my surprise, he got married to a very beautiful actress.驚いたことに、彼は大変美しい女優と結婚しました。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.私は友人に結婚を思いとどまらせようとした。
Anna got married without her parents' knowledge.アナは、親が知らないうちに結婚した。
Patterns of married life are changing a lot.結婚生活の型は大いに変わりつつある。
She has a husband and two daughters.彼女、結婚して女の子が二人いるのよ。
May you have a very happy married life!あなたたちが幸せな結婚生活を送りますように。
He is not the man he was before he married.彼は結婚前の彼ではない。
Shinya married a pretty girl.慎也はかわいい女の子と結婚した。
I want to marry her.彼女と結婚したい。
It's been seven years since we got married.私たちが結婚してから7年になります。
Tom wants to get married.トムは結婚したがっている。
I want to marry a girl like her.彼女のような女性と結婚したいね。
They let her marry him.彼らは彼女を彼と結婚させてやった。
I agree to his marrying her.彼が彼女と結婚することに同意した。
Marry first and love will follow.まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。
We congratulated her on her engagement.私たちは彼女の婚約を祝った。
We just got married, and this is our honeymoon.結婚したばかりで、これは新婚旅行です。
Much as I like you, I will not marry you.私はあなたが好きだが、結婚する気はありません。
Mr. Smith asked Jane to marry him.スミス氏はジェーンに結婚を申し出た。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
The newly married couple walked hand in hand.その新婚夫婦は手をつないで歩いた。
I would rather divorce him.どちらかといえば彼とは離婚したい。
I hope that your parents will allow us to get married.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
Tom and Mary got married last spring.トムとメアリーは今年の春に結婚した。
He embarked on his marriage with many hopes and fears.彼は多くの希望と不安を抱いて結婚にふみきった。
They lived together for two years before they got married.二人は結婚する前に二年間同棲した。
Until recently, the main function of women was to marry and give birth to children.最近まで、女性の主な役目は結婚して子供を生むことであった。
We asked our teacher: "Where will the wedding be held?"私たちは先生に尋ねました。「結婚式はどこで行われるのですか?」
Many women pursue higher education and careers, thus delaying marriage and childbirth.多くの女性がより高い教養とキャリアを追求し、それ故に結婚と出産を先延ばしにしている。
They made her marry him.彼女を彼と結婚させた。
When they had their first baby, they had been married for 10 years.最初の赤ん坊が生まれたとき、彼らはすでに結婚して10年になっていた。
Anna married without the knowledge of her parents.アナは、親が知らないうちに結婚した。
Mr. Tanaka, our homeroom teacher, got married.担任の田中先生が結婚した。
Since it is the wedding of my close friend I have to attend it.親友の結婚式だから、出席しなくてはならない。
The rumor that she is getting married is going about the town.彼女が結婚するといううわさが町に広まっている。
I think Tom and Mary are secretly married.トムとメアリーはひそかに結婚していると思う。
It was true that she had got married twice.彼女が二度結婚したことは本当だった。
He is married to an American lady.彼はアメリカの婦人と結婚している。
He cannot afford to marry.彼には結婚するゆとりはない。
I think they have been married for five years.彼らが結婚してから5年になると思います。
He and she got married three years ago.彼と彼女は3年前に結婚した。
The next issue will feature articles on divorce.次号では離婚について特集します。
Both of my sisters are not married.私の姉が二人とも結婚しているわけではない。
Her older sister got married last month.彼女の姉は先月結婚した。
I might as well die as marry such a man.そんな人と結婚するぐらいなら死んだほうがましだ。
She gave her assent to the match.彼女はその結婚に同意した。
Being only a student, I can't afford to get married.一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。
Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
He divorced her after years of unhappiness.不幸な年月を送った後で彼は彼女と離婚した。
It's rumored that they are going to get married.彼らはもうじき結婚すると噂されている。
They have been married for ten years.彼らは、結婚してから10年になる。
She was a Wakahata before she married.結婚する前、彼女は若畑家の人だった。
I thought you wanted Tom to marry you.あなたはトムとの結婚を望んでいるのだと思っていました。
It is a pity that he can not marry her.彼が彼女と結婚できないのは残念だ。
She went against her parent's wishes, and married the foreigner.彼女は両親の願いに逆らってその外国人と結婚した。
They move from place to place, often change jobs, divorce more frequently, and take economic and social risks which seem dangerous.彼らは場所から場所へと動き回り、よく職業を変え、より多く離婚し、危険と思える経済的、社会的冒険を冒す。
There was a big reception after the wedding.結婚式の後で盛大な披露宴が催された。
What age was she when she got married?彼女が結婚したのはいくつの時ですか。
My sister will marry early next year.妹は来年早々に結婚します。
I've already gone through several marriages, but none of them gave me the happiness I deserve.私は既に何度も結婚生活というものを経験したが、その中のどれ一つとして私が享受すべき幸福を与えてくれるものではなかった。
I didn't know if I was coming or going the week before I got married.結婚する1週間前には途方に暮れたよ。
He came up to Tokyo, and there married her.彼は上京し、そこで彼女と結婚した。
He decided to marry her.彼は彼女と結婚することに決めた。
It takes time to heal from a divorce.離婚から立ち直るには時間がかかる。
She got married in her teens.彼女は10代で結婚した。
Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American.マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License