UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My father got married in his twenties.私の父は20代で結婚しました。
Steve will get married to Nancy next week.スティーブは、来週ナンシーと結婚するでしょう。
The wedding will take place on Saturday.結婚式は土曜日に行われます。
She'll be getting married next year.彼女は来年結婚する。
I'm getting married to her in June.彼女と6月に結婚する事になったんだ。
She is married to an English teacher, so she can take lessons free of charge.彼女は英語の先生と結婚しているので無料で授業を受けらるのです。
She's married and settled down now.彼女は今では結婚して身を固めている。
They intend to join the two in marriage.彼らは2人を結婚させるつもりだ。
By the time you get out of prison, she'll be married.君が刑務所を出る頃には彼女は結婚しているよ。
Some smart alecks cut in when I was asking her to marry me.私が彼女に求婚していたら、生意気な奴らが割り込んできた。
We were all present at her wedding.私達は全員彼女の結婚式に出席していました。
He got married to Ann last month.彼は先月アンと結婚した。
Tom became famous because he married a famous actress who had been married many times before.何回も結婚したことある有名な女優と結婚したからトムが有名になった。
I'm a thirty-year-old unmarried woman.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
The wedding ceremony will be held regardless of the weather.結婚式は天候にかかわらず催されるだろう。
She wouldn't have married him if she had known him better.もし彼のことをもっとよく知っていたら、彼女は彼と結婚しなかっただろうに。
Much as I like you, I will not marry you.私はあなたが好きだが、結婚する気はありません。
Tom married an older girl.トムは年上の女性と結婚した。
On the tenth of next month, they will have been married for twenty years.来月10日に二人は結婚20周年を迎えます。
She was a Smith before she got married.彼女は結婚前スミス姓だった。
My daughter is to get married in June.私の娘は6月に結婚する予定です。
Tom was surprised to hear Mary had gotten married.メアリーが結婚していたと聞いてトムは驚いた。
A married couple should form a union.結婚した2人は一致した世界を作るべきだ。
When are you going to say, I do?いつ結婚するの?
Mother, having thought about it carefully, I don't feel I should marry him.お母さん、彼のことをじっくり考えたんだけど、どうしても結婚する気になれないの。
I want to marry her.彼女と結婚したい。
I'm getting married next Sunday.今度の日曜日に結婚するんです。
A wedding is a significant ceremony.結婚式は、意義深い儀式である。
He was married to her sister.彼は彼女の妹と結婚した。
My husband got the hots for a Canadian and is threatening me with divorce.夫がカナダ人に熱を上げて、離婚を迫られています。
Really? I thought she'd be the last person to get married.へえー、結婚なんかしそうにない人だったと思っていたのに。
Tom and Mary got married last spring.トムとメアリーはこの春結婚した。
I heard from someone that she got married.彼女が結婚したということを風の便りに聞いた。
He married directly after he left the university.彼は大学を出るとすぐに結婚した。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
She refuses to abandon her career for marriage.彼女は結婚のために仕事をあきらめることはしない。
She is engaged to a rich man.彼女はある金持ちの男と婚約している。
Since we got married, he's become a devoted family man.結婚して以来、彼はマイホーム主義になった。
When did the wedding take place?結婚式はいつ行われましたか。
Marriage can be a wonderful thing if two people understand each other.結婚は2人が互いを理解し会えばすばらしいものとなりうる。
The news that she had married was a great shock to him.彼女が結婚したという知らせは彼にとって大きなショックだった。
After I got married, my Japanese got better and I could understand more.結婚後、わたしの日本語は上達し、より理解できるようになった。
He trimmed his beard for the wedding.彼は結婚式のために、あごひげの手入れをした。
Their divorce is much talked about in their neighborhood.彼らの離婚がしきりと近所のうわさに上がっている。
I congratulate you on your engagement.ご婚約おめでとうございます。
It is today that Ken gets married.ケンが結婚する日は今日です。
She refused his proposal.彼女は彼の結婚の申し込みを断った。
I wish I had got married to her.彼女と結婚していたらよかったのになあ。
Nancy wouldn't do a stupid thing like getting married to Jack.ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。
She got married in her teens.彼女は十代で結婚した。
John was married to Jane.ジョンはジェーンと結婚した。
She has been married to him for a decade now.彼女が彼と結婚してからもう十年になる。
My sister married a high school teacher last June.去る6月に私の姉は高校の教師と結婚した。
Tom and Mary had an arranged marriage.トムとメアリーはお見合いで結婚した。
He married a pretty girl.彼はきれいな女の子と結婚した。
She is too young to marry.彼女は結婚するには若すぎる。
She got engaged to him.彼女は彼と婚約した。
The royal wedding was a great spectacle.王室の結婚式は大変な壮観だった。
Her conditions for choosing a marriage partner took priority.彼女の条件が結婚相手を選ぶ際の優先事項だ。
He had to part with his secretary because she got married.秘書が結婚するというので、彼は彼女を手放さなければならなかった。
Marry me.私と結婚して。
In marriage, settling down benefits men more than women.結婚について言えば、身を固めることは女性より男性にプラス面が大きい。
They decided to marry next month.二人は来月結婚する事に決めた。
Your mother is trying to break up our marriage.あなたのお母さんは私たちの結婚をぶち壊そうとしている。
Many women pursue higher education and careers, thus delaying marriage and childbirth.多くの女性がより高い教養とキャリアを追求し、それ故に結婚と出産を先延ばしにしている。
There is a rumor that John and Sue will get married.ジョンとスーが結婚するだろうとのうわさがある。
Tom and Mary have been married for more than thirty years.トムとメアリーは結婚して三十年以上になる。
She was a Wakahata before she married.結婚する前、彼女は若畑家の人だった。
I've already gone through several marriages, but none of them gave me the happiness I deserve.私は既に何度も結婚生活というものを経験したが、その中のどれ一つとして私が享受すべき幸福を与えてくれるものではなかった。
She is reluctant to marry him.彼女は彼と結婚するのを嫌がっている。
Same-sex marriage is legal here.この州では同性婚は合法だ。
Because her parents got divorced, the girl had little contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
He talked his daughter out of marrying Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
Nothing can prevent her from marrying him.何事も彼女が彼と結婚することを妨げる事はできない。
I have broken off our engagement.私は婚約を解消しました。
Being only a student, I can't afford to get married.一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。
When will her wedding be held?彼女の結婚式はいつですか。
We were to be married in May but had to postpone the marriage until June.私たちは5月に結婚することになっていたが、結婚を6月まで延期しなければならなかった。
When did you get married?いつ結婚したの。
Because I don't want to marry, my grandmother called me a cripple.結婚したくないからおばあちゃんは僕の事をカタワだとか言ってました。
When they had their first baby, they had been married for 10 years.最初の赤ん坊が生まれたとき、彼らはすでに結婚して10年になっていた。
Marry in haste, and repent at leisure.あわてて結婚、ゆっくり後悔。
Who cares when she gets married?彼女がいつ結婚しようとかまうものか。
It's about time you got married.あなたもそろそろ結婚してもいい頃ですよ。
I have a new relative: my sister got married, so now I have a brother-in-law.新しい親戚ができたんだ。姉が結婚して、それで義理の兄ができたんだ。
You're too young to marry.あなたは結婚するには若すぎますよ。
But in spite of the merits of being single, they do want to get married some day.しかし独身でいることのメリットにも関わらず、やがていつかは結婚したいと彼らは考えている。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼との離婚を考えることがあるの。」「冗談言わないでよ!」
Their marriage broke up last year.彼らの結婚生活は去年破たんした。
She was a bridesmaid at the wedding.彼女は結婚式で花嫁の付き添い役をつとめた。
She yielded in his proposal.彼女は彼の求婚に負けた。
I guess I'm never going to get married.これじゃあ、僕は一生結婚なんて出来やしないや。
Mike's mother lived in a big city before she married.マイクのお母さんは結婚する前は大きな都市に住んでいた。
They congratulated him on his marriage.彼らは彼の結婚を祝った。
My sister is engaged to him.私の姉は彼と婚約している。
I would like to extend our best wishes on your marriage.ご結婚おめでとう。
I think Betty is eligible for a fine young man.ベティは立派な青年の結婚相手になれると思うよ。
He proposed to Miss Lee and she accepted.彼がリー嬢に結婚を申し込んだところ、彼女は承諾した。
She must have been over thirty when she got married.彼女が結婚したときには、30歳を過ぎていたに違いない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License