UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Your mother is trying to break up our marriage.あなたのお母さんは私たちの結婚をぶち壊そうとしている。
I wonder if she will marry him.彼女は彼と結婚するのかなあ。
Nancy wouldn't do a stupid thing like getting married to Jack.ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。
He has had several goes at marriage.彼は何度か結婚した。
Whether you like her or not, you can't marry her.君が彼女を好きであろうとなかろうと、彼女は結婚できない。
When will her wedding be held?彼女の結婚式はいつですか。
I had hoped that my mother would live until I got married.私が結婚するまで母親を生かしておきたかった。
I heard that Tom got married to a rich woman.トムが金持ちの女性と結婚したことを聞いた。
The new couple have gone off to Hawaii on their honeymoon.その新婚夫婦は新婚旅行でハワイに出かけて行った。
When I saw them on a date, I asked them, "Do I hear wedding bells?"彼らがデートをしているのを見かけて「近々結婚するの」ってきいたんだ。
She divorced her husband.彼女は夫と離婚した。
Tom and Mary had an arranged marriage.トムとメアリーはお見合いで結婚した。
He's not the man he was before he got married.彼は結婚前の彼ではない。
She got married when she was twenty-five.彼女は25歳のとき結婚した。
Divorce rates might reach a plateau soon.離婚率はやがて頭打ちになるでしょう。
Newly weds but with a child? Yes, that's right - the son is from the father's former marriage. He's been divorced once.新婚なのに子供?そう・・・息子は父親の連れ子。彼はバツイチというわけだ。
They decided to get married next month.二人は来月結婚する事に決めた。
I took it for granted that she would come to our wedding.彼女は当然私たちの結婚式にくるものと思っていた。
It's a pity that he can't marry her.彼が彼女と結婚できないのは残念だ。
"Didn't you get married!?" "Oh, we split up. We broke our engagement."「結婚したんじゃなかったのかよ?」「あぁ、別れちゃった。婚約破棄」
It is said that Anne will get married in June.アンは6月に結婚するそうだ。
We thought that you were married.みんな君が結婚していると思っていた。
He asked her to marry him and she accepted his proposal.彼は彼女に結婚してくれと言い、彼女はその申し込みを承諾した。
Set some money apart for marrying.結婚資金を幾らか別にとっておきなさい。
It's about time you got married.君もそろそろ結婚してもいい年頃だね。
Tom put off his wedding because of a traffic accident.トムは交通事故のために結婚式を延期した。
She married a bank clerk.彼女は銀行員と結婚した。
They broke up after 7 years of marriage.彼らの7年にわたる結婚生活は破たんした。
Did he propose to you?彼はあなたに結婚を申し込んだのですか。
Mr. Tanaka, our homeroom teacher, got married.担任の田中先生が結婚した。
She accepted him her suitor.彼女はかれに結婚の承諾を与えた。
He is engaged to my younger sister.彼は私の妹と婚約している。
He married a Canadian girl.彼はカナダ人の女性と結婚した。
Their expenses for the wedding were considerable.彼らの結婚費用は相当なものだった。
But in spite of the merits of being single, they do want to get married some day.しかし独身でいることのメリットにも関わらず、やがていつかは結婚したいと彼らは考えている。
The girl dressed in white is his fiancee.白い服を着ている娘が彼の婚約者だ。
My brother married his friend's sister last year.昨年兄は自分の友人と結婚した。
If he could hear of your marriage, he will be very surprised.万一、君が結婚したと聞けば、彼はとても驚くだろう。
Please accept this gift for the celebration on your wedding.結婚のお祝いに、これをお贈りします。
Their married life was full bliss.彼らの結婚生活は幸福で満たされていた。
She is not eligible for marriage.彼女は、結婚の資格はない。
Recently he has come to realize the significance of married life.最近彼は結婚生活の意味がわかるようになった。
Because her parents got divorced, the girl had hardly any contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
Would that I had married her!私が彼女と結婚していたらよかったのに。
In marriage there should be equal give and take.結婚生活は公平なギブ・アンド・テイクであるべきだ。
The next issue will feature articles on divorce.次号では離婚について特集します。
She got married in her teens.彼女は十代で結婚した。
I hope that your parents will allow us to get married.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
Tom and Mary are considering divorce.トムとメアリーは離婚を検討している。
When she comes of age, they are going to get married.彼女が成年になったら、二人は結婚することにしている。
The actress said that she was engaged to a banker.その女優は銀行家と婚約したといった。
I hear tell you're going to get married.結婚されるそうですね。
We were disappointed to hear that she had married him.彼女が彼と結婚したと聞いて私達は失望した。
She must have been over thirty when she got married.彼女が結婚したときには、30歳を過ぎていたに違いない。
Mr Smith proposed marriage to Jane.スミス氏はジェーンに結婚を申し出た。
My younger sister got married in her teens.私の妹は10代で結婚した。
You call that a marriage?結婚が聞いてあきれる!
They have been married two years.彼らは結婚して二年になる。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.これは、結婚に対する人々の見方が変わったことと、1日24時間あいているファーストフード・ストアやコンビニエンス・ストアが急速に増加して、若い人たちがもっと気楽に暮らせるようになったためかもしれない。
My parents are divorced.親が離婚しています。
He married an actress.彼は女優と結婚した。
There were framed pictures of a child and a wedding on top of the desk.机の上に写真立てに入った子どもの写真と結婚式の写真があった。
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
Their divorce is much talked about in their neighborhood.彼らの離婚がしきりと近所のうわさに上がっている。
How long have you and Jane been married?あなたとジェインは結婚してどれくらいになりますか。
She is engaged to a rich man.彼女はある金持ちの男と婚約している。
Tom got married at 26.トムは26歳で結婚した。
When two people are forced into a marriage of convenience, they will be an unhappy, bickering couple until the very end.政略結婚させられた二人は、最後まで背中合わせの悲しい夫婦だった。
I was able to get my parents to consent to my marriage.私は両親に結婚を納得してもらうことが出来た。
We will have been married for ten years on this day next week.私達は来週の今日で結婚10年目になります。
The wedding will take place next spring.結婚式は来春行われるだろう。
She was a bridesmaid at the wedding.彼女は結婚式で花嫁の付き添い役をつとめた。
I guess I'm never going to get married.これじゃあ、僕は一生結婚なんて出来やしないや。
The weak point of this book is that it's less than persuasive when the married author recommends not being married.本書の欠点は、既婚者である著者が非婚をすすめても、説得力を欠く事である。
She was a Wakahata before she married.結婚する前、彼女は若畑家の人だった。
It must be terribly difficult, running her household on her own after divorcing.離婚して身一つで所帯を切り盛りしているのですから大変でしょう。
Steve will get married to Nancy next week.スティーブは、来週ナンシーと結婚するでしょう。
I was invited to their wedding.彼らの結婚式に招待された。
It is about time you married.あなたもそろそろ結婚してもいい頃ですよ。
I would rather die than marry him.彼と結婚するぐらいなら死んだ方がましだ。
They are unlikely to marry.彼らは結婚しそうもない。
He is married to a high school teacher.彼は高校の先生と結婚している。
Tom married an older woman.トムは年上の女性と結婚した。
They bought a few pieces of furniture when they got married.彼らは結婚したときに家具をいくつか買った。
At the end of March we'll marry.3月の終わりに私たちは結婚するつもりです。
I wish I had got married to her.彼女と結婚していたらよかったのになあ。
I gave a speech at the wedding yesterday.私は昨日、結婚式でスピーチをしました。
When did you learn of Mary's divorce?メアリーの離婚をいつ知ったのか。
We are to get married in June.私たちは6月前に結婚する予定です。
It takes time to get over a divorce.離婚から立ち直るには時間がかかる。
Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards.結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。
He married my cousin.彼は私のいとこと結婚した。
Where is the wedding to be?結婚式はどこで行われるのですか。
Your brother got married, didn't he?お兄さんが結婚なさったのですね。
Tom and Mary are thinking about divorce.トムとメアリーは離婚を考えている。
She got married in her teens.彼女は10代で結婚した。
For their honeymoon they took a voyage around the world.新婚旅行には世界一周の船旅をした。
By the time you get out of jail, she'll probably have gotten married.君が刑務所から出てくる頃は、彼女も結婚しているだろう。
Sue and John decided to take the plunge.スーとジョンは結婚することに決めた。
Father will never approve of my marriage.父は決して私の結婚を認めないだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License