UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We are to get married in June.私たちは6月に結婚することになっています。
Because of his habit of wasting money, he couldn't get married.彼はお金を無駄遣いするくせのために結婚できなかった。
According to this magazine, my favorite actress will marry a jazz musician next spring.この雑誌によれば、私の大好きな女優が春にジャズミュージシャンと結婚する予定らしい。
Marriage is the union of a man and woman.結婚は男女の結びつきである。
Because her parents got divorced, the girl had little contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
She yielded in his proposal.彼女は彼の求婚に負けた。
Our wedding anniversary is coming soon.私たちの結婚記念日はもうすぐです。
They intend to join the two in marriage.彼らは2人を結婚させるつもりだ。
She's not the marrying type.彼女は結婚するタイプではない。
He made up his mind to marry her.彼は彼女と結婚することを決心した。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと悲観的なイメージを連想しがちである。
The legal age for marriage.結婚してよい年齢。
I won't divorce you unless you give me a good reason.ちゃんとした理由をいってくれなければ、君と離婚するつもりはないよ。
She will get married to a rich man.彼女は金持ちと結婚するつもりだ。
I'm a thirty-year-old unmarried woman.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
He argued his daughter out of marrying Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
She was a Smith before she got married.彼女は結婚前スミス姓だった。
She will have been married for six years on June 10th of this year.彼女は今年の6月10日で結婚して6年になる。
I've already gone through several marriages, but none of them gave me the happiness I deserve.私は既に何度も結婚生活というものを経験したが、その中のどれ一つとして私が享受すべき幸福を与えてくれるものではなかった。
Three years have gone by since we got married.私達が結婚して3年になる。
Anne accepted Henry's proposal.アンはヘンリーの求婚を受け入れた。
Steve will get married to Nancy next week.スティーブはナンシーと来週結婚します。
Everyone opposed it, but they got married all the same.皆は反対したが、それでもやはり彼らは結婚した。
Happy anniversary!結婚記念日おめでとう。
We were all present at her wedding.私達は全員彼女の結婚式に出席していました。
From the way they talked, I presumed they were married.彼らの話し振りから、私は彼らが結婚していると推測した。
The man she's going to marry is an astronaut.彼女が結婚しようとしてる人は、宇宙飛行士です。
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
They fell in love, and in due course they were married.彼らは愛し合うようになり、やがて結婚した。
They let her marry him.彼らは彼女を彼と結婚させてやった。
Tom became famous because he married a famous actress who had been married many times before.何回も結婚したことある有名な女優と結婚したからトムが有名になった。
They already got married.彼らは既に結婚していた。
Hasty marriage seldom succeeds.あわてた結婚はあまり、うまくいったためしがない。
It's surprising how many unhappy marriages there are.いかに多くの不幸な結婚があるかは驚きである。
I want to marry her.僕は彼女と結婚したい。
She was a Wakahata before she married.結婚する前、彼女は若畑家の人だった。
We are to be married next Sunday.私達は次の日曜日に結婚する予定です。
I think that Japan's marriage system is an unequal and discriminatory contract disadvantageous to men.日本の結婚制度は男に不利な男女不平等条約 だと思います。
And to the people whose married life is not going well, let's remember the marriage covenant sworn solemnly before God at the wedding ceremony.結婚生活がうまく行っていない方は結婚式の時におごそかに神の前に誓った、夫婦の誓約を思い出してみましょう。
He married directly after he left the university.彼は大学を出るとすぐに結婚した。
One of my cousins is married to a novelist.私のいとこのひとりは小説家と結婚している。
I have broken off our engagement.私は婚約を解消しました。
Their divorce came as a complete surprise.彼らの離婚には本当にびっくりした。
Jane is to be married next month.ジェーンは来月結婚することになっている。
He announced his engagement to Miss Brown.彼はブラウン嬢との婚約を発表した。
Masaru gets married today.マサルは今日結婚する。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.日本人には、見知らぬ人と会話を始めてまだくつろいだ気分にならないうちに、相手の、年齢や地位、既婚か未婚かなどの個人的な事柄を知りたがる傾向がある。
Marry first and love will follow.まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。
I'm getting married to her in June.彼女と6月に結婚する事になったんだ。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.私たちは昨日、十年目の結婚記念日を祝った。
When they had their first baby, they had been married for 10 years.最初の赤ん坊が生まれたとき、彼らはすでに結婚して10年になっていた。
It's about time you got married.あなたは結婚してもよいころだ。
She accepted him her suitor.彼女はかれに結婚の承諾を与えた。
She is married to an English teacher, so she can take lessons free of charge.彼女は英語の先生と結婚しているので無料で授業を受けらるのです。
The royal wedding was a magnificent occasion.その王室の結婚式は壮大な祭典であった。
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.報道陣が彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速駆け付けました。
What will you give me at my wedding?私の結婚祝に何くれる?
I thought you wanted a divorce.あなたは離婚したいのだと思っていました。
He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married.彼は幸福だ。一つには昇進したし、また一つには結婚したばかりだから。
We will get married in June.私たちは6月に結婚するつもりです。
My father got married in his twenties.私の父は20代で結婚しました。
The actress said that she was engaged to a banker.その女優は銀行家と婚約したといった。
It is a toss-up whether the playboy will marry the blonde or the brunette; both girls are so beautiful.あのプレイボーイと結婚するのはブロンドの女の子か、ブルーネットの女の子か五分五分といったところだ。どちらもきれいだから。
He had to let his secretary go because she got married.彼は彼の秘書が結婚したので彼女を手放さなければならなかった。
When did the wedding take place?結婚式はいつ行われましたか。
Her elder daughter is married.彼女の年上の方の娘は結婚している。
He decided to marry her.彼は彼女と結婚することに決めた。
The honeymoon will be spent abroad.新婚旅行は海外の予定です。
He married an air hostess.彼はエアホステスと結婚した。
Marriage is a lottery.結婚は運次第。
Do you know how long they have been married?彼らが結婚してどのくらいになるか知っていますか。
To tell the truth, things at home haven't been going too well...we're thinking of getting a divorce.実は家庭が上手くいってなくてさ・・・。離婚しようかと思ってるんだ。
She is reluctant to marry him.彼女は彼と結婚するのを嫌がっている。
He knows better than to marry her.彼は彼女と結婚するほどばかではない。
It's been seven years since we got married.私たちが結婚してから7年になります。
I'm really pleased at the news of your marriage.あなたの結婚の知らせを聞いて本当に喜んでいます。
The clergyman has married three couples this week.その牧師は今週3組の結婚式を行った。
Why did the newly married Japanese man say something bad about his wife?なぜ新婚の日本人の男性は自分の妻について悪いことをいったのか。
The priest blessed the marriage of the happy couple.司祭は幸せな二人の結婚を祝福した。
Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American.マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。
As he is a married man, he has to think of the future.彼は既婚者なのだから、将来のことを考えなければならない。
She got engaged to him.彼女は彼と婚約した。
Marriage, if one will face the truth, is an evil, but a necessary evil.現実を見れば、結婚は悪だ。だが、必要な悪だ。
I married him against my will.私は意に反して彼と結婚した。
A wedding is a significant ceremony.結婚式は、意義深い儀式である。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.私は友人に結婚を思いとどまらせようとした。
She was a Brown before her she got married.彼女は結婚前はブラウン家の人であった。
I think Tom and Mary are secretly married.トムとメアリーはひそかに結婚していると思う。
I've heard that Mary wants a divorce.メアリーは離婚したがっているらしいという話だぜ。
Tom and Mary got married last year in the spring.トムとメアリーは去年の春に結婚した。
Why did you marry John, of all people?よりによって何でジョンなんかと結婚したんだい。
It's already been ten years since we got married.私たちが結婚してからすでに10年になる。
I didn't want to go to your wedding.あなたの結婚式に行きたくはなかった。
He convinced his daughter not to marry Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
He married a girl much younger than he.彼は随分年下の娘さんと結婚した。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
As was the custom in those days, he married young.当時の習慣では会ったが、彼は早婚だった。
It is a pity that he can not marry her.彼が彼女と結婚できないのは残念だ。
It's been twenty years since they got married.彼らは結婚して二十年になります。
They were to have been married last month.彼らは先月結婚する事になっていたのだが。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License