The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '婚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Happy is she who marries the son of a dead mother.
親にしなれた息子と結婚する女性は幸せである。
They decided to marry.
彼らは結婚することにした。
Divorce tends to be associated with a negative image.
離婚と言うと否定的なイメージが伴いがちである。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"
結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
I've been thinking about marriage a lot, and I think we should just do it.
いつも考えていたわ、そして、結婚した方がいいという結論に達したの。
She will get married to a rich man.
彼女は富豪と結婚する。
This marriage will be advantageous to his career.
この結婚はかれの将来にとって有利になるだろう。
Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American.
マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.
Nancy wouldn't do a stupid thing like getting married to Jack.
ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。
Tom is married to Mary now, but at one time he was married to Alice.
今トムはメアリと結婚しているけど、前はアリスと結婚していた。
It's been three years since we got married.
私達が結婚して3年になる。
It's about time you got married.
君もそろそろ結婚してもいい年頃だね。
Ten to one he will get married to her.
十中八、九まで彼は彼女と結婚するだろう。
Marriage is the tomb of life.
結婚は人生の墓場。
Marriage is the last thing on my mind.
結婚するつもりなんかこれっぽっちもありません。
I didn't marry her because I loved her.
愛すればこそ彼女と結婚しなかった。
The royal wedding was a great spectacle.
王室の結婚式は大変な壮観だった。
I just now signed the divorce papers, and with this I'm finally free!
今さっき離婚届にサインしたところだ、これでやっと自由になれた!
Masaru gets married today.
マサルは今日結婚する。
She married young.
彼女は若くして結婚した。
My father bought this house for us when we got married.
私たちが結婚したとき、父がこの家を買ってくれた。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.
Marriage, in peace, is this world's paradise; in strife, this life's purgatory.
結婚生活は夫婦仲が良ければ天国であり、夫婦仲が悪ければこの世の地獄である。
She is going to marry Mr Johnson on June 4.
彼女は6月4日にジョンソンさんと結婚する予定です。
I take it for granted that they will get married.
二人が結婚するのは当然だと思う。
I have two sisters, both of whom are married.
私には姉が2人おり、二人とも結婚している。
She wants to marry her daughter to a doctor.
彼女は娘を医者と結婚させようと思っている。
Until recently, the main function of women was to marry and give birth to children.
最近まで、女性の主な役目は結婚して子供を生むことであった。
He married a stewardess.
彼はスチュワーデスと結婚した。
I have a new relative: my sister got married, so now I have a brother-in-law.
新しい親戚ができたよ。姉が結婚して、義兄ができたんだ。
He married directly after he left the university.
彼は大学を出るとすぐに結婚した。
Quite a few people have been invited to celebrate the couple's anniversary.
かなりの数の人々が、その夫婦の結婚記念日のお祝いに招待されている。
I don't want to get married too early.
私はあまり早く結婚したくない。
Should he hear of your marriage, he will be furious.
万一彼が君の結婚のことを聞こうものなら、彼はものすごく怒るだろう。
He changed his mind in consequence of the marriage.
結婚の結果、彼は心が変わった。
It is said that Anne will get married in June.
アンは6月に結婚するそうだ。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.
ビデオゲームの好きな女の子と結婚したい。
She remarried soon.
彼女はすぐに再婚した。
Tom got married to an older woman.
トムは年上の女性と結婚した。
Whatever you say, I'll marry her.
君が何と言おうと彼女と結婚する。
She'll be getting married next year.
彼女は来年結婚する。
My daughter is to get married in June.
私の娘は6月に結婚する予定です。
He married my sister.
彼は私の姉と結婚した。
Once you are married, you are done for.
いったん結婚したらおしまいだよ。
He married a pretty girl.
彼はきれいな女の子と結婚した。
He used to play football before his marriage.
彼は結婚する前はフットボールをしていました。
Tell me the reason why you married her.
彼女と結婚した理由を話してください。
The priest blessed the marriage of the happy couple.
司祭は幸せな二人の結婚を祝福した。
He has become another man since getting married.
彼は結婚してから別人のようになった。
I'm a thirty-year-old unmarried woman.
私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
Father will never approve of my marriage.
父は決して私の結婚を認めないだろう。
When he openly declared he would marry Pablo, he almost gave his grandmother a heart attack and made his aunt's eyes burst out of their sockets; however, his little sister beamed with pride.