The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '婚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Much as I like you, I will not marry you.
私はあなたが好きだが、結婚する気はありません。
I'm sorry to hear that you got a divorce.
離婚されたと聞き残念に思います。
To tell the truth, things at home haven't been going too well...we're thinking of getting a divorce.
実は家庭が上手くいってなくてさ・・・。離婚しようかと思ってるんだ。
My daughter has reached a marriageable age.
うちの娘も結婚を考える歳になった。
Shinya married a pretty girl.
慎也はかわいい女の子と結婚した。
There is a rumor that she got married.
彼女が結婚したといううわさがある。
It won't be long before they get married.
間もなく彼らは結婚します。
They plan to get married tomorrow.
彼らは明日結婚するつもりだ。
Her conditions for choosing a marriage partner took priority.
彼女の条件が結婚相手を選ぶ際の優先事項だ。
I hear their marriage is on the rocks and they'll probably file for divorce soon.
彼らの結婚生活は暗礁に乗り上げ、近く離婚届を出すらしい。
She married Hiroshi against her will.
彼女は嫌々ながらヒロシと結婚した。
Did your parents approve of your marriage?
ご両親はあなたの結婚を認めてくださいましたか。
When I saw them on a date, I asked them, "Are you getting married soon?"
彼らがデートをしているのを見かけて「近々結婚するの」ってきいたんだ。
At about what age do the Japanese marry?
日本人は何歳ぐらいで結婚するのでしょうか。
His second son married and settled down.
彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。
I received a letter from her to the effect that she couldn't accept my marriage proposal.
彼女から結婚できませんという旨の手紙が届いた。
Tom and Mary got married this spring.
トムとメアリーはこの春結婚した。
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.
マスコミが彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速駆けつけた。
Taro and Hanako are going to get married next spring.
太郎と花子は来春結婚する予定です。
My daughter is to get married in June.
私の娘は6月に結婚する予定です。
Will you marry me?
結婚してくれませんか。
I have two sisters, both of whom are married.
私には姉が2人おり、二人とも結婚している。
My older sister finally got married.
とうとう私の姉は結婚した。
When are you planning to get married?
いつ結婚するつもりなの。
From what I've heard, their marriage is on the rocks.
聞いたところによると彼らの結婚は破綻をきたしているらしいよ。
He married a rich girl.
彼は金持ちの娘と結婚した。
The critical period in matrimony is breakfast time.
結婚の危険な時期は朝食の時である。
Happy anniversary!
結婚記念日おめでとう。
I can't believe Tom is getting married.
トムが結婚するなんて信じられない。
Because of his habit of wasting money, he couldn't get married.
彼はお金を無駄遣いするくせのために結婚できなかった。
The rumor that they would get married spread at once.
彼らが結婚するといううわさはすぐに広まった。
They broke up after 7 years of marriage.
彼らの7年にわたる結婚生活は破たんした。
They had been married for ten years by that time.
彼らはそのときには結婚してからもう10年たっていた。
He made up his mind to marry Kathy.
彼はキャシーと結婚することを決心した。
What will you give me at my wedding?
私の結婚祝に何くれる?
You never told me that you were married.
結婚してるなんていわなかったじゃない。
All of a sudden, he proposed to me.
彼は出し抜けに私に結婚してくれといった。
Do you regret the fact that you married me?
私と結婚したこと後悔してない?
Mother, having thought about it carefully, I don't feel I should marry him.
お母さん、彼のことをじっくり考えたんだけど、どうしても結婚する気になれないの。
After his wedding, Alain left his small, moldy apartment and led an extravagant life.
結婚の後、アランは黴だらけの小さいアパートを出て、生活が華美に流れた。
Father will never approve of my marriage.
父は決して私の結婚を認めないだろう。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"
「時々、彼と離婚しようと思うの」「冗談だろう!」
We are dating with a view to marriage.
私たちは結婚を前提として交際しています。
I married him against my will.
私は意に反して彼と結婚した。
He finally made up his mind to marry the girl he had met in Paris.
彼はパリ出会った女性と結婚する決心をした。
Finally, my sister got engaged.
とうとう私の姉は婚約した。
He made a speech at the wedding feast.
彼は結婚披露宴でスピーチをした。
I hear tell you're going to get married.
結婚されるそうですね。
I wish you great happiness in your marriage.
ご結婚おめでとうございます。(女性)。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?