UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They announced the engagement of their daughter.彼らは娘の結婚をひろうした。
She had been proposed to five times by the time she was twenty.彼女は20歳になるまでに5回結婚の申し込みを受けた。
He is engaged to my sister.彼は私の妹と婚約している。
He persuaded his wife not to divorce him.彼は妻に離婚しないでくれと説得した。
Even though we're engaged, she wouldn't let me kiss her.婚約しているのにキスを拒否された。
I'd rather die than marry you!あんたと結婚するくらいなら死んだ方がましよ!
I'm sorry, but you can't marry Susan.残念だがお前とスーザンは結婚できない。
Her marriage brought happiness to her parents.彼女は結婚して両親は幸せだ。
When we married my parents gave me a house.結婚したとき、両親が家をくれました。
I don't plan to get divorced from you unless you give me a valid reason.ちゃんとした理由をいってくれなければ、君と離婚するつもりはないよ。
The number of people who prefer to marry late is gradually rising.遅く結婚したいと思う人の数は徐々に増えている。
She will be happy when she gets married.彼女は結婚したら幸福になるでしょう。
"I don't mind if I keep working even after we're married," she said.「結婚してからも私働いて構わないわよ」と彼女は言った。
My sister will marry early next year.妹は来年早々に結婚します。
She married John, not because she loved him, but because he was a rich man.彼女がジョンと結婚したのは彼を愛していたからではなく、ジョンが金持ちだったからです。
My brother, being yet unmarried, did not keep house, but boarded himself and his apprentices in another family.私の兄は、未婚なので、所帯を持たず、奉公人と一緒によその家で食事をしていた。
A married couple should form a union.結婚した2人は一致した世界を作るべきだ。
All the other little rabbits came out to see how happy they both were, and they danced in a wedding circle around the little black rabbit and little white rabbit.すべてのほかの小さいウサギも出てきて彼らは幸せそうにみえて、かれらは輪になって小さい黒いウサギと小さい白いウサギの結婚の踊りを踊りました。
I want to ask them when their big day is.彼らに結婚式の日取りを聞きたい。
I wish I had married another man.別の男性と結婚すればよかったのになあ。
They let her marry him.彼らは彼女を彼と結婚させてやった。
He married my cousin.彼は私のいとこと結婚した。
Jill and John will take the vows of man and wife next month.ジルとジョンは来月結婚する。
I take it for granted that they will get married.二人が結婚するのは当然だと思う。
He is married with two children.彼は結婚していて2人の子供がある。
Today is my parents' wedding anniversary.今日は両親の結婚記念日です。
The new couple have gone off to Hawaii on their honeymoon.その新婚夫婦は新婚旅行でハワイに出かけて行った。
The night before we were to be married, she had an affair with my best friend.私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。
I'm headed for my sister's wedding.姉の結婚式に行く途中なの。
The critical period in matrimony is breakfast time.結婚の危険な時期は朝食の時である。
So far as I know, she is still unmarried.私の知っている限りでは、彼女はまだ結婚していません。
I didn't know she was married.彼女が結婚しているとは知らなかった。
She will be happy when she gets engaged.彼女は婚約したら幸せになるでしょう。
Did your parents approve of your marriage?ご両親はあなたの結婚を認めてくださいましたか。
They married when they were young.彼らは若くして結婚した。
It is said that Anne will get married in June.アンは6月に結婚するそうだ。
As far as I know, she's still unmarried.私の知っている限りでは、彼女はまだ結婚していません。
Marriage has many pains, but celibacy has no pleasures.結婚には多くの苦悩があるが、独身には何の喜びもない。
He had the good fortune to marry a pretty girl.彼は幸運にもかわいい女の子と結婚した。
Tom and Mary are thinking about divorce.トムとメアリーは離婚を考えている。
Because her parents got divorced, the girl had hardly any contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
It's about time you got married.あなたは結婚してもよいころだ。
He asked her to marry him, which proposal she refused.彼は彼女に結婚を申し込んだが、そのプロポーズを彼女は断った。
There were two marriages here yesterday.きのうここで結婚式が2組あった。
You never told me that you were married.結婚してるなんていわなかったじゃない。
Sue and John decided to get married.スーとジョンは結婚することに決めた。
And Jesus and his disciples had also been invited to the wedding.イエスも、また弟子たちも、その婚礼に招かれた。
She will be happy when she gets engaged.彼女は婚約したら幸福になるでしょう。
Lucy will definitely get married to the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
It is certain that the increase of divorce will lead to anxiety between couples, parents and children.離婚の増大の結果、夫婦間、親子間に大きな不安を生じさせることは間違いない。
She got married when she was twenty-five.彼女は25歳のとき結婚した。
He married directly after he left the university.彼は大学を出るとすぐに結婚した。
She got married soon after her graduation from the college.彼女は大学卒業後まもなく結婚した。
On the tenth of next month, they will have been married for twenty years.来月10日に二人は結婚20周年を迎えます。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼との離婚を考えることがあるの。」「冗談言わないでよ!」
The weak point of this book is that it's less than persuasive when the married author recommends not being married.本書の欠点は、既婚者である著者が非婚をすすめても、説得力を欠く事である。
My sister married Mr Sato, whose father is my mother's friend.姉は佐藤さんと結婚したが、佐藤さんのお父さんは私の母の友人だ。
It is today that Ken gets married.健が結婚するのは今日です。
It is strange that you should know nothing about her wedding.あなたが彼女の結婚式について何も知らないとは不思議だ。
Mr Smith proposed marriage to Jane.スミス氏はジェーンに結婚を申し出た。
Tom and Mary got married last year in the spring.トムとメアリーは去年の春に結婚した。
I congratulate you on your engagement.ご婚約おめでとうございます。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと悲観的なイメージを連想しがちである。
I made up my mind to marry her.私は彼女と結婚することに決めた。
"Didn't you get married!?" "Oh, we split up. We broke our engagement."「結婚したんじゃなかったのかよ?」「あぁ、別れちゃった。婚約破棄」
I have two sisters, both of whom are married.私には姉が2人おり、二人とも結婚している。
Marriage is the last thing on my mind.結婚するつもりなんかこれっぽっちもありません。
The marriage must be reported in a document in Japan.日本では結婚は文章で届けなければならない。
No. I went to Guam once on my honeymoon.いいえ。新婚旅行で一度グアムへ行きました。
The institution of marriage appears to be on the decline.結婚という制度はあまり重要ではなくなってきているようだ。
I want to marry her.僕は彼女と結婚したい。
They got married last fall.彼らは昨年の秋結婚した。
He got engaged to my cousin.彼は私のいとこと婚約した。
He asked her to marry him, and she accepted.彼は彼女に結婚してくれるよう頼んで彼女も受け入れた。
I wish you great happiness in your marriage.ご結婚おめでとうございます。(女性)。
Same-sex marriage is legal here.この州では同性婚は合法だ。
I didn't marry him because he is rich.私は、彼が金持ちだから結婚したわけではなかった。
He married a girl of his own choice.彼は自分の選んだ女人と結婚した。
My father is not really in favor of our marriage, because John still has no job.父は本当は私たちの結婚に賛成ではないのです。というのは、ジョンはまだ職がないからです。
She plans to marry a rich man.彼女は金持ちと結婚するつもりだ。
He married a pretty girl.彼はかわいい女の子と結婚した。
She got married when she was twenty-five.彼女は25歳で結婚した。
My brother's widow has married again.私の兄の未亡人は再婚した。
She married Hiroshi against her will.彼女は嫌々ながらヒロシと結婚した。
The engagement of Mr Rogers and Miss Smith was announced yesterday.昨日ロジャース氏とスミス氏の婚約が発表された。
The Brown twins, both of whom got recently married, held a party.双子のブラウン兄弟は、2人とも最近結婚したが、土曜日にパーティーを開いた。
They decided to get married next month.二人は来月結婚する事に決めた。
It is surprising how many unhappy marriages there are.どれほどたくさんの不幸な結婚があるかはおどろくほどである。
My parents are opposed to my sister marrying a foreigner.私の両親は姉が外国人と結婚するのに反対している。
She got married against her father's will.彼女は父の意に逆らって結婚した。
There was a big reception after the wedding.結婚式の後で盛大な披露宴が催された。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
They were to have got married in May.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
Whether you like her or not, you can't marry her.君が彼女を好きであろうとなかろうと、彼女は結婚できない。
She announced her engagement to her lawyer friend.彼女は弁護士の友人との婚約を発表をした。
I had no idea you guys were getting married. You should've told me earlier, darn it.君たちの結婚のこと、全然知らなかったよ。もっと早く教えてくれればいいのに、水くさいなあ。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼と離婚しようと思うの」「冗談だろう!」
Ten to one he will get married to her.十中八、九まで彼は彼女と結婚するだろう。
She gave her assent to the match.彼女はその結婚に同意した。
I might as well die as marry such a man.そんな人と結婚するぐらいなら死んだほうがましだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License