UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want to ask them when their big day is.彼らに結婚式の日取りを聞きたい。
He hasn't said anything publicly, but in confidence he told me he's getting married.彼は人前では何も言わなかったが、結婚するつもりだと、内緒で私に言っていた。
He married directly after he left the university.彼は大学を出るとすぐに結婚した。
My father got married in his twenties.私の父親は20代で結婚した。
Masaru gets married today.マサルは今日結婚する。
I think I'd like to marry her.私は彼女と結婚したいと思っています。
When they had their first baby, they had been married for 10 years.最初の赤ん坊が生まれたとき、彼らはすでに結婚して10年になっていた。
She's married and settled down now.彼女は今では結婚して身を固めている。
They intend to get married tomorrow.彼らは明日結婚するつもりだ。
When did she get married?彼女はいつ結婚したのですか。
I'm a stupid old maid in my thirties.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
They say that in tropical countries people usually marry in their teens.熱帯の国々ではたいてい10代で結婚するという話である。
Their married life did not run smoothly.彼らの結婚生活はうまくいかなかった。
Please accept our heartiest congratulations on the marriage of your son.ご子息のご結婚を心よりお祝い申し上げます。
She married a musician.彼女は音楽家と結婚した。
We thought that you were married.みんな君が結婚していると思っていた。
Why would you marry a woman if you like men?男性が好きなのになぜ女性と結婚するの?
He embarked on his marriage with many hopes and fears.彼は多くの希望と不安を抱いて結婚にふみきった。
The rumor is going around that the actress is going to get a divorce.その女優が離婚するといううわさが広まっている。
We asked our teacher: "Where will the wedding be held?"私たちは先生に尋ねました。「結婚式はどこで行われるのですか?」
The fact that she had gotten married twice was true.彼女が二度結婚したことは本当だった。
She married Hiroshi against her will.彼女は嫌々ながらヒロシと結婚した。
He knows better than to marry her.彼は彼女と結婚するほどばかではない。
Six months later we were married.6ヶ月後私たちは結婚した。
She was a Brown before her she got married.彼女は結婚前はブラウン家の人であった。
She plans to marry a rich man.彼女は金持ちと結婚するつもりだ。
They consented to our marriage at last.彼らはとうとう私達の結婚に同意した。
When I saw them on a date, I asked them, "Do I hear wedding bells?"彼らがデートをしているのを見かけて「近々結婚するの」ってきいたんだ。
To make a long story short, he married his first love.かいつまんで話せば、彼は初恋の人と結婚したのだ。
I have heard say that she will get married before long.彼女がまもなく結婚するという噂を聞いた。
Tom got engaged to Mary.トムはメアリーと婚約した。
They decided on the date and location of their wedding.彼らは結婚式の日取りと場所を決めた。
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.報道陣が彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速駆け付けました。
My father is not really in favor of our marriage, because John still has no job.父は本当は私たちの結婚に賛成ではないのです。というのは、ジョンはまだ職がないからです。
It is strange that you should know nothing about her wedding.あなたが彼女の結婚式について何も知らないとは不思議だ。
Anne accepted Henry's proposal.アンはヘンリーの求婚を受け入れた。
The woman he married is very beautiful.彼が結婚した女性はとても美しい。
He has become another man since getting married.彼は結婚してから別人のようになった。
I got divorced.私は離婚した。
She is married to a foreigner.彼女は外国人と結婚している。
He is related to her by marriage.彼は結婚したため、彼女と親戚関係になっている。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.昨日私たちは結婚10周年のお祝いをした。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.私たちは昨日、十年目の結婚記念日を祝った。
They will get married in due course.彼らはやがてそのうち結婚するだろう。
By the time you get out of jail, she'll probably have gotten married.君が刑務所から出てくる頃は、彼女も結婚しているだろう。
They stayed married for the sake of their children.彼らが結婚生活を続けていられるのは子供たちのことを考えてのことだ。
Getting married is a serious matter.結婚するというのは重大な問題だ。
But in spite of the merits of being single, they do want to get married some day.しかし独身でいることのメリットにも関わらず、やがていつかは結婚したいと彼らは考えている。
Their marriage ceremony was performed according to the custom of the district.彼らの結婚式はその地方の習慣に従って行われた。
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
The majority of people marry sooner or later.大多数の人々は遅かれ早かれ結婚する。
When he openly declared he would marry Pablo, he almost gave his grandmother a heart attack and made his aunt's eyes burst out of their sockets; however, his little sister beamed with pride.彼がパブロと結婚するつもりだと公に宣言したとき、彼の祖母は心臓が止まりそうになったし、彼の叔母は目玉が飛び出してしまいそうだった。でも彼の妹は鼻高々だった。
A married couple should form a union.結婚した2人は一致した世界を作るべきだ。
The girl had grown up without any money and when she married she became a spendthrift.あの女の子はお金に縁がなく育ったが、結婚してからは浪費家になった。
She blames me for the fact that our married life isn't going well.彼女は結婚生活がうまくいかないのを私のせいだと言う。
I'm married.私は結婚しています。
My sister married a doctor.私の妹は医者と結婚した。
What age was she when she got married?彼女が結婚したのはいくつの時ですか。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.ビデオゲームの好きな女の子と結婚したい。
According to this magazine, my favorite actress will marry a jazz musician next spring.この雑誌によれば、私の大好きな女優が春にジャズミュージシャンと結婚する予定らしい。
The next issue will feature articles on divorce.次号では離婚について特集します。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
Killing your spouse is one way to end a marriage. However, it's frowned upon.配偶者を殺すのは、婚姻関係を終わらせる一つの方法です。ただし、良しとされることではありません。
The honeymoon will be spent abroad.新婚旅行は海外の予定です。
The priest blessed the marriage of the two.司祭は2人の結婚を祝福した。
To make a long story short, we married.簡単に言うと、私達は結婚した。
On March 15 we will have been married for 20 years.3月15日で私たちは結婚して20年になる。
Marriage is the last thing on my mind.結婚するつもりなんかこれっぽっちもありません。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
I wish I had got married to her.彼女と結婚していたらよかったのになあ。
Once you are married, you are done for.いったん結婚したらおしまいだよ。
Jill is engaged to Jack.ジルはジャックと結婚している。
Marriage can be a wonderful thing if two people understand each other.結婚は2人が互いを理解し会えばすばらしいものとなりうる。
She married a rich old man.彼女は金持ちの老人と結婚した。
She has a husband and two daughters.彼女、結婚して女の子が二人いるのよ。
Quite a few people have been invited to celebrate the couple's anniversary.かなりの数の人々が、その夫婦の結婚記念日のお祝いに招待されている。
The institution of marriage appears to be on the decline.結婚という制度はあまり重要ではなくなってきているようだ。
One of my cousins is married to a novelist.私のいとこのひとりは小説家と結婚している。
It was not until five years later that I heard of his marriage.それから5年後になってはじめて、彼が結婚したことを聞きました。
He convinced his daughter not to marry Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
I'd love to marry you, but my family won't let me.君とはぜひとも結婚したいのだけれど、家族がそうさせてくれないんだ。
He married the girl contrary to his parents' will.彼は両親の意向を無視してその少女と結婚した。
Her father reluctantly consented to her marriage.父親はしぶしぶ娘の結婚に同意した。
He intended to marry her.彼は彼女と結婚するつもりだった。
His parents approve of the engagement.彼の両親はその婚約に賛成だ。
He that marries for wealth sells his liberty.財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
Tom got married when he was 30 years old.トムは30歳で結婚した。
My son is engaged to his secretary.私の息子は、彼の秘書と婚約している。
She got married at the age of 25.彼女は25歳で結婚した。
Did your parents approve of your marriage?ご両親はあなたの結婚を認めてくださいましたか。
She married to the kind of man you would expect her to pick.彼女なら当然選びそうな人と彼女は結婚した。
He married my sister.彼は私の姉と結婚した。
He talked his daughter out of marrying Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
He has two daughters, both of whom are married to doctors.彼には娘が二人あり、両方とも医者と結婚しています。
I had known her for ten years when I married her.彼女と結婚した時、私は彼女と知り合って10年たったところだった。
We are to get married in June.私たちは6月に結婚することになっています。
She must have been over thirty when she got married.彼女が結婚したときには、30歳を過ぎていたに違いない。
I didn't marry her because I loved her.愛すればこそ彼女と結婚しなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License