Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They are unlikely to marry. 彼らは結婚しそうもない。 The wedding will take place at the end of October. 結婚式は十月末に行われる。 I've heard of Tom's marriage to a rich woman. トムが金持ちの女性と結婚したことを聞いた。 Better be still single than ill married. 結婚して不幸になるより、独身で平穏無事に暮らした方がいい。 I didn't know if I was coming or going the week before I got married. 結婚する1週間前には途方に暮れたよ。 She is married to an American. 彼女はアメリカ人と結婚している。 He cannot afford to marry. 彼には結婚するゆとりはない。 It might be a wedding. 結婚式かもしれません。 I had a baby girl the year after I got married. 結婚した翌年に女の子が生まれた。 Tom and Mary had an arranged marriage. トムとメアリーはお見合いで結婚した。 Tom got married to an older woman. トムは年上の女性と結婚した。 He argued his daughter out of marrying Tom. 彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。 He married a stewardess. 彼はスチュワーデスと結婚した。 I would rather divorce him. どちらかといえば彼とは離婚したい。 As was the custom in those days, he married young. 当時の習慣では会ったが、彼は早婚だった。 Every one opposed it, but Mary and John got married all the same. みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。 The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly. 報道陣が彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速駆け付けました。 She is not the woman she was before she married. 現在の彼女は結婚前の彼女ではない。 The majority of people marry sooner or later. 大部分の人々は遅かれ早かれ結婚する。 Tom married an older girl. トムは年上の女性と結婚した。 She knew what it was like for married women to look after houses, husbands and children. 既婚女性が家や夫や子供たちの面倒を見ることがどんなことか、彼女は知っていた。 Tom and Mary got married this spring. トムとメアリーはこの春結婚した。 He was married and settled down. 彼は結婚して身をかためた。 My parents gave me a house when we got married. 結婚したとき、両親が家をくれました。 Their divorce came as a complete surprise. 彼らの離婚には本当にびっくりした。 Some smart alecks cut in when I was asking her to marry me. 私が彼女に求婚していたら、生意気な奴らが割り込んできた。 Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift. 結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。 I wonder if he is married. 彼は結婚しているのかしら。 He married a rich girl. 彼は金持ちの娘と結婚した。 She has married nobody. 彼女は誰とも結婚しなかった。 My parents are opposed to my sister marrying a foreigner. 私の両親は姉が外国人と結婚するのに反対している。 He married a girl much younger than he. 彼は随分年下の娘さんと結婚した。 Nancy wouldn't do a stupid thing like getting married to Jack. ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。 She remarried soon. 彼女はすぐに再婚した。 I thought you wanted a divorce. あなたは離婚したいのだと思っていました。 Please accept this gift for the celebration on your wedding. 結婚のお祝いに、これをお贈りします。 Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him. 彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。 After his wedding, Alain left his small, moldy apartment and led an extravagant life. 結婚の後、アランは黴だらけの小さいアパートを出て、生活が華美に流れた。 I won't divorce you unless you give me a good reason. ちゃんとした理由をいってくれなければ、君と離婚するつもりはないよ。 My father got married in his twenties. 私の父親は20代で結婚した。 I'm a stupid old maid in my thirties. 私は30代未婚の愚かな負け犬女です。 We were all present at her wedding. 私達は全員彼女の結婚式に出席していました。 Did he propose marriage to you? 彼はあなたに結婚を申し込んだのですか。 I want to marry a girl like her. 彼女のような女性と結婚したいね。 Mr. Tanaka, our homeroom teacher, got married. 担任の田中先生が結婚した。 Marriage can be a wonderful thing if two people understand each other. 結婚は2人が互いを理解し会えばすばらしいものとなりうる。 I think Tom and Mary are secretly married. トムとメアリーはひそかに結婚していると思う。 He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man. 彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。 A wedding is a significant ceremony. 結婚式は、意義深い儀式である。 She got married when she was twenty-five. 彼女は25歳のとき結婚した。 He gave her an engagement ring last night. 彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。 He married my cousin. 彼は私のいとこと結婚した。 My husband got the hots for a Canadian and is threatening me with divorce. 夫がカナダ人に熱を上げて、離婚を迫られています。 Maybe I lack the talent for marrying. 私には結婚する才能がないのだろう。 She's going to get married to Mr. Johnson on June 4th. 彼女は6月4日にジョンソンさんと結婚する予定です。 Finally, my sister got engaged. とうとう私の姉は婚約した。 She will probably marry one day. 彼女はいつか結婚するだろう。 My parents don't want me to get married. 両親は私の結婚に反対している。 Her wealth finally allured him into matrimony. 彼はついに彼女の財産に釣られて結婚した。 Tom is engaged to Ruth. トムとルースは婚約している。 The honeymoon will be spent abroad. 新婚旅行は海外の予定です。 May you have a very happy married life! あなたたちが幸せな結婚生活を送りますように。 He has had several goes at marriage. 彼は何度か結婚した。 Misako married a Canadian last June. ミサコはこの前の6月にカナダ人と結婚した。 I've heard that Mary wants a divorce. メアリーは離婚したがっているらしいという話だぜ。 He is married with two children. 彼は結婚していて2人の子供がある。 I will be able to marry her. 彼女と結婚できるだろう。 He married his daughter to a rich man. 彼は娘を金持ちと結婚させた。 Kate always shows off the big diamond ring she got from her fiance. ケイトは婚約者からもらった大きなダイヤモンドの指輪をいつもみせびらかしている。 He asked her to marry him, but she refused. 彼は彼女に結婚してくれと言ったが、彼女は拒絶した。 There were two marriages here yesterday. きのうここで結婚式が2組あった。 It's already been ten years since we got married. 私たちが結婚してからすでに10年になる。 She didn't marry the man. 彼女はその男と結婚しなかった。 Although he says he might return to Iran to marry, his plans after Japan are up in the air. 彼は、結婚するためにイランに帰るかもしれないと言いながらも、日本から帰った後の彼の計画は依然としてめどが立っていない。 She had a happy marriage with a teacher in September. 彼女は9月にとある教師と結婚した。 Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife? 妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか? Despite the fact that Mary keeps saying I was the only man she'd like to marry, when I proposed to her, she said "NO". I cannot make head or tail of it. メアリーは結婚したいと思うのは私だけだといっているくせに、私がプロポーズしたら「ノウ」といった。なんのことだか、さっぱりわからない。 At about what age do the Japanese marry? 日本人は何歳ぐらいで結婚するのでしょうか。 I hope to marry her. 彼女は結婚したいと思っています。 In marriage, settling down benefits men more than women. 結婚について言えば、身を固めることは女性より男性にプラス面が大きい。 He is married to an American lady. 彼はアメリカの婦人と結婚している。 If he could hear of your marriage, he will be very surprised. 万一、君が結婚したと聞けば、彼はとても驚くだろう。 Being only a student, I can't afford to get married. 学生の身なのでまだ結婚する気になれない。 I think I'd like to marry her. 私は彼女と結婚したいと思っています。 It's been thirty years since we got married. 僕たちは、結婚してから30年になります。 She got married in her teens. 彼女は十代で結婚した。 Well the son of that shop's family, seems it's come about that he's to have a shot-gun wedding with a local girl. そこのお店の息子さんが、今度この土地の女の子と出来ちゃった結婚をすることになってる。 She married a rich man. 彼女は金持ちと結婚した。 Getting married is a serious matter. 結婚するというのは重大な問題だ。 He had to part with his secretary when she got married. 彼は秘書が結婚したときに、彼女を解雇しなければならなかった。 We are to be married next Sunday. 私達は次の日曜日に結婚する予定です。 Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight. ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。 When I saw them on a date, I asked them, "Are you getting married soon?" 彼らがデートをしているのを見かけて「近々結婚するの」ってきいたんだ。 We were all present at her wedding. 私たちは全員彼女の結婚式に出ていました。 She's not the woman she was before she got married. 現在の彼女は結婚前の彼女ではない。 Tom and Mary are thinking about divorce. トムとメアリーは離婚を考えている。 I have a new relative: my sister got married, so now I have a brother-in-law. 新しい親戚ができたんだ。姉が結婚して、それで義理の兄ができたんだ。 The marriage must be reported in a document in Japan. 日本では結婚は文章で届けなければならない。 He proposed to the young woman. 彼はその若い婦人に結婚を申し込んだ。 Steve will get married to Nancy next week. スティーブは、来週ナンシーと結婚するでしょう。