UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

So far as I know, she is still unmarried.私の知っている限りでは、彼女はまだ結婚していません。
When did you learn of Mary's divorce?メアリーの離婚をいつ知ったのか。
I heard from someone that she got married.彼女が結婚したということを風の便りに聞いた。
The institution of marriage appears to be on the decline.結婚という制度はあまり重要ではなくなってきているようだ。
He hasn't said anything publicly, but in confidence he told me he's getting married.彼は人前では何も言わなかったが、結婚するつもりだと、内緒で私に言っていた。
He divorced her after years of unhappiness.不幸な年月を送った後で彼は彼女と離婚した。
They already got married.彼らは既に結婚していた。
They had been married for ten years by that time.彼らはそのときには結婚してからもう10年たっていた。
The news of their marriage spread throughout the village.彼らが結婚したという知らせは村中に広がった。
She was a Smith before her marriage.彼女は結婚前スミス姓だった。
He married Ann.彼はアンと結婚した。
John said he'd like to marry me, and I'm as happy as can be.ジョンは私と結婚したいと言いました。だから私は最高に幸せです。
They decided to get married.彼らは結婚することにした。
She had been proposed to five times by the time she was twenty.彼女は20歳になるまでに5回結婚の申し込みを受けた。
The priest blessed the marriage of the happy couple.司祭は幸せな二人の結婚を祝福した。
I'm going to be singing a cappella at a friend's wedding ceremony.友人の結婚式にアカペラで歌うことになりました。
I'm getting married next Sunday.今度の日曜日に結婚するんです。
She had a happy marriage with a teacher in September.彼女は9月にとある教師と結婚した。
The actress said that she was engaged to a banker.その女優は銀行家と婚約したといった。
They broke up after 7 years of marriage.彼らの7年にわたる結婚生活は破たんした。
We are to get married in June.私たちは6月に結婚することになっています。
I made up my mind to get married to Margaret.マーガレットと結婚する決意をしました。
He was happily married.彼は結婚して幸せに暮らしていた。
Because her parents got divorced, the girl had little contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
Since it is the wedding of my close friend I have to attend it.親友の結婚式だから、出席しなくてはならない。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
I married him against my will.私は意に反して彼と結婚した。
I saved for future needs a little money as our marriage fund.私は私たちの結婚資金として少しのお金を蓄えておいた。
A honeymoon in Canada costs a lot of money.カナダへの新婚旅行には多くの金が必要である。
I broke the marriage vows that I had sworn to Don Jose, my husband.私は夫であるドン・ホセに誓った婚姻の誓約を破ったのです。
I don't want to get married too early.私はあまり早く結婚したくない。
Same-sex marriage is legal here.この国では同性婚が合法化されている。
She gave her assent to the match.彼女はその結婚に同意した。
Please accept this gift for the celebration on your wedding.結婚のお祝いに、これをお贈りします。
Tom asked me how long my parents had been married before they separated.私の両親は離婚する前にどれくらいの間結婚していたかと、トムは私に尋ねた。
He married a girl much younger than he.彼は随分年下の娘さんと結婚した。
When they had their first baby, they had been married for 10 years.最初の赤ん坊が生まれたとき、彼らはすでに結婚して10年になっていた。
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
She was a Brown before her marriage.彼女は結婚前はブラウン家の人であった。
Marry first and love will follow.まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。
My father got married in his twenties.私の父は20代で結婚しました。
It's about time you got married.君もそろそろ結婚してもいい年頃だね。
Will you marry me?ねえ、僕と結婚してくれる?
Did he propose marriage to you?彼はあなたに結婚を申し込んだのですか。
She divorced her husband.彼女は夫と離婚した。
She is going to have an international marriage.彼女は国際結婚をするつもりです。
She is disposed to get married.彼女は結婚したい気がしている。
She is already married.彼女はもう既に結婚しています。
She is not eligible for marriage.彼女は、結婚の資格はない。
I'm really pleased at the news of your marriage.あなたの結婚の知らせを聞いて本当に喜んでいます。
There is a rumor that she got married.彼女が結婚したといううわさがある。
I was invited to their wedding.彼らの結婚式に招待された。
She got married soon after her graduation from the college.彼女は大学卒業後まもなく結婚した。
Marry in haste, and repent at leisure.あわてて結婚、ゆっくり後悔。
He is engaged to my younger sister.彼は私の妹と婚約している。
My father didn't allow me to marry him.父は私が彼と結婚することを許さなかった。
I'm against the marriage.私はその結婚には反対だ。
I've been thinking about marriage a lot, and I think we should just do it.いつも考えていたわ、そして、結婚した方がいいという結論に達したの。
He married a girl that he chose for himself.彼は自分が選らんだ少女と結婚します。
Marriage, in peace, is this world's paradise; in strife, this life's purgatory.結婚生活は夫婦仲が良ければ天国であり、夫婦仲が悪ければこの世の地獄である。
My brother married his friend's sister last year.昨年兄は彼の友人の妹と結婚した。
Marriages are made in heaven and consummated on earth.結婚は天上において行われ、床入りは地上において行われる。
Tom married an older girl.トムは年上の女性と結婚した。
To make a long story short, he married his first love.早い話が、彼は初恋の人と結婚したんだ。
He was married and settled down.彼は結婚して身をかためた。
It is a pity that he can not marry her.彼が彼女と結婚できないのは残念だ。
"I don't mind if I keep working even after we're married," she said.「結婚してからも私働いて構わないわよ」と彼女は言った。
At the time we got married, his parents had already died.私たちが結婚したとき、彼の両親はもう亡くなっていた。
Her wealth finally allured him into matrimony.彼はついに彼女の財産に釣られて結婚した。
He that marries for wealth sells his liberty.財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
She remarried soon.彼女はすぐに再婚した。
Do you know how long they have been married?彼らが結婚してどのくらいになるか知っていますか。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.私は友人に結婚しないように説得に努めた。
She was a Bennett before she married.結婚する前、彼女はベネット家の人間だった。
I guess I'm never going to get married.これじゃあ、僕は一生結婚なんて出来やしないや。
Please accept our heartiest congratulations on the marriage of your son.ご子息のご結婚を心よりお祝い申し上げます。
Don't worry about giving a speech at the wedding; you can just wing it when you get there.結婚式のスピーチでくよくよすることはない。いざとなったら即興でもうまくいくもんだよ。
Tom and Mary are considering divorce.トムとメアリーは離婚を検討している。
She is engaged to a rich man.彼女はある金持ちの男と婚約している。
Tom and Mary are thinking about divorce.トムとメアリーは離婚を考えている。
I am engaged to her.私は彼女と婚約中だ。
The weak point of this book is that it's less than persuasive when the married author recommends not being married.本書の欠点は、既婚者である著者が非婚をすすめても、説得力を欠く事である。
They have been married for twenty years.二人が結婚してから20年になります。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
I wish I had got married to her.彼女と結婚していたらよかったのになあ。
As far as I know, she's still unmarried.私の知っている限りでは、彼女はまだ結婚していません。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.これは、結婚に対する人々の見方が変わったことと、1日24時間あいているファーストフード・ストアやコンビニエンス・ストアが急速に増加して、若い人たちがもっと気楽に暮らせるようになったためかもしれない。
He talked his daughter out of marrying Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.私は友人に結婚をやめるよう説得しようとした。
He married a very pretty girl.彼は大変かわいらしい女性と結婚した。
They made her marry him.彼女を彼と結婚させた。
Happy is she who marries the son of a dead mother.親にしなれた息子と結婚する女性は幸せである。
Set some money apart for marrying.結婚資金を幾らか別にとっておきなさい。
My parents had an arranged marriage.私の両親はお見合い結婚でした。
It won't be long before they get married.間もなく彼らは結婚します。
What age was she when she got married?彼女が結婚したのはいくつの時ですか。
The news that she got divorced was a big surprise.彼女が離婚したという知らせは、大変思いがけないことだった。
I received a letter from her to the effect that she couldn't accept my marriage proposal.彼女から結婚できませんという旨の手紙が届いた。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.私は友人に結婚を思いとどまらせようとした。
Jim's parents agreed to his marriage with Susan.ジムの両親は彼がスーザンと結婚するのに賛成した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License