UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's quite natural that you should think about marriage.あなたが結婚のことについて考えるのはまったく当然だ。
He had the fortune to marry a nice girl.彼は幸運にもすてきな女の子と結婚した。
Same-sex marriage is legal here.この地域では同性婚が認められている。
He decided to marry her.彼は彼女と結婚することに決めた。
Her wealth finally allured him into matrimony.彼はついに彼女の財産に釣られて結婚した。
The brothers had a hot dispute on her marriage.兄弟達は彼女の結婚について激論を交わしました。
Taro and Hanako are going to get married next spring.太郎と花子は来春結婚する予定です。
I might as well marry a bird as marry you.あなたと結婚するくらいだったら鳥と結婚するわ。
He embarked on his marriage with many hopes and fears.彼は多くの希望と不安を抱いて結婚にふみきった。
Let me congratulate you on your marriage.結婚おめでとう。
He finally decided to get married.彼はついに結婚する決心をした。
On the tenth of next month, they will have been married for twenty years.来月10日に二人は結婚20周年を迎えます。
We have a daughter who is married to a Frenchman.フランス人と結婚した娘がいます。
If she had married you, she would be happy now.あの時あなたと結婚していたら、今頃彼女は幸福だろうに。
I wonder if he is married.彼は結婚しているのかしら。
As was the custom in those days, he married young.当時の習慣では会ったが、彼は早婚だった。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
Tom married an older girl.トムは年上の女性と結婚した。
She had a happy marriage with a teacher in September.彼女は9月にとある教師と結婚した。
I hear tell you're going to get married.結婚されるそうですね。
The engagement of Mr Rogers and Miss Smith was announced yesterday.昨日ロジャース氏とスミス氏の婚約が発表された。
Why did the newly married Japanese man say something bad about his wife?なぜ新婚の日本人の男性は自分の妻について悪いことをいったのか。
I came to know the man who is now my husband through e-mail; from an acquaintanceship started in that odd way before a month had passed we found ourselves resolving to get married.今は私のだんなさんとなった彼とはメールで知り合い、ひょんなことで付き合うようになってから1ヶ月もしないうちにあれよあれよと私たちは結婚する決心をしました。
The majority of people marry sooner or later.大多数の人々は遅かれ早かれ結婚する。
A wedding is a significant ceremony.結婚式は、意義深い儀式である。
They have announced their engagement.2人は婚約を発表した。
Maybe I will settle down with a woman.やれやれ、女を選んで結婚することになるのか・・・。
Your mother is trying to break up our marriage.あなたのお母さんは私たちの結婚をぶち壊そうとしている。
Will you marry me?僕と結婚してくれますか。
She promised to marry him, but she didn't.彼女は彼と結婚する約束をしたが、結婚しなかった。
He had a good fortune to marry a beautiful girl.彼は美しい女性と結婚するという幸運に恵まれた。
She married a rich man.彼女は金持ちと結婚した。
I am surprised that you should not know of their marriage.あなたが彼らの結婚を知らないとは驚いた。
Father will never approve of my marriage.父は決して私の結婚を認めないだろう。
Tom became famous because he married a famous actress who had been married many times before.何回も結婚したことある有名な女優と結婚したからトムが有名になった。
He talked his daughter out of marrying Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
I was able to get my parents to consent to my marriage.私は両親に結婚を納得してもらうことが出来た。
I have broken off our engagement.私は婚約を解消しました。
I want to marry her.僕は彼女と結婚したい。
He married the girl contrary to his parents' will.彼は両親の意向を無視してその少女と結婚した。
Apparently, they're trying to patch up their marriage.見たところ、彼らは結婚の危機を修復しょうとしている。
She is married to an English teacher, so she can take lessons free of charge.彼女は英語の先生と結婚しているので無料で授業を受けらるのです。
She married Tom last month.彼女は先月トムと結婚した。
She married a rich old man.彼女は金持ちの老人と結婚した。
He married a girl much younger than he.彼は随分年下の娘さんと結婚した。
After I got married, my Japanese got better and I could understand more.結婚後、わたしの日本語は上達し、より理解できるようになった。
Her beauty drew him on to marry her.彼女の美しさに魅せられて彼は彼女と結婚した。
It was uncertain whether he would marry her.彼が彼女と結婚するかどうかは確かではなかった。
I've heard of Tom's marriage to a rich woman.トムが金持ちの女性と結婚したことを聞いた。
Are you still planning to marry Tom?あなたはまだトムと結婚するつもりでいるの?
I hope to marry her.彼女と結婚したいと思っています。
She and I have been married 30 years.おとうさんとおっかさんは30年前に結婚したんだ。
A married couple should form a union.結婚した2人は一致した世界を作るべきだ。
I have two sisters, both of whom are married.私には姉が2人おり、二人とも結婚している。
We were all present at her wedding.私たちは全員彼女の結婚式に出ていました。
How many children do you want to have when you get married?結婚したら、何人子供がほしい?
My older sister finally got married.とうとう私の姉は結婚した。
Tom is engaged to Mary's younger sister.トムはメアリーの妹と婚約している。
According to Tom, Jane got married last month.トムによればジェーンは先月結婚したそうだ。
Jane married young.ジェインは若くして結婚した。
Marriage proposals flooded in.結婚の申し込みが殺到した。
You ought to have come to my wedding reception earlier.あなたは私の結婚披露宴にもっと早く来るべきだったのに。
When they had their first baby, they had been married for 10 years.最初の赤ん坊が生まれたとき、彼らはすでに結婚して10年になっていた。
Marriage, in peace, is this world's paradise; in strife, this life's purgatory.結婚生活は夫婦仲が良ければ天国であり、夫婦仲が悪ければこの世の地獄である。
Food and drink were served in such profusion at the wedding that the bride and groom began to wonder if they should not have invited more guests.結婚式ではあまりにたくさんのごちそうが出されたので、新郎新婦はもっと多くの人を呼ぶべきだったかなと思い始めた。
Are you married or are you single?ご結婚なさっているのですか、それとも独身ですか。
When two people are forced into a marriage of convenience, they will be an unhappy, bickering couple until the very end.政略結婚させられた二人は、最後まで背中合わせの悲しい夫婦だった。
I think Tom and Mary are secretly married.トムとメアリーはひそかに結婚していると思う。
Both of my brothers are married.私の兄は2人とも結婚している。
Marriage, if one will face the truth, is an evil, but a necessary evil.現実を見れば、結婚は悪だ。だが、必要な悪だ。
My son is engaged to his secretary.私の息子は、彼の秘書と婚約している。
I want to marry her.彼女と結婚したい。
I will be able to marry her.彼女と結婚できるだろう。
It's been thirty years since we got married.僕たちは、結婚してから30年になります。
They stayed married for the sake of their children.彼らが結婚生活を続けていられるのは子供たちのことを考えてのことだ。
In our culture, we can't be married to two women at once.我々の文化では、同時に2人の女性と結婚している事は出来ない。
And Jesus and his disciples had also been invited to the wedding.イエスも、また弟子たちも、その婚礼に招かれた。
They intend to join the two in marriage.彼らは2人を結婚させるつもりだ。
I have a new relative: my sister got married, so now I have a brother-in-law.新しい親戚ができたんだ。姉が結婚して、それで義理の兄ができたんだ。
Jill and John will take the vows of man and wife next month.ジルとジョンは来月結婚する。
Same-sex couples should be able to get married.同性のカップルも結婚できるべきだ。
They advanced the wedding date.彼らは結婚式の日取りを繰り上げた。
Tom and Mary had an arranged marriage.トムとメアリーはお見合いで結婚した。
"I don't mind if I keep working even after we're married," she said.「結婚してからも私働いて構わないわよ」と彼女は言った。
I'm a thirty-year-old unmarried woman.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
She is reluctant to marry him.彼女は彼と結婚するのを嫌がっている。
Lucy will definitely get married to the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
Tom got married at 26.トムは26歳で結婚した。
I discouraged him from marrying me.私は彼に私と結婚する気をなくさせた。
I think that Japan's marriage system is an unequal and discriminatory contract disadvantageous to men.日本の結婚制度は男に不利な男女不平等条約 だと思います。
He married an actress.彼は女優と結婚した。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.私は友人に結婚を思いとどまらせようとした。
She wants to marry her daughter to a doctor.彼女は娘を医者と結婚させようと思っている。
Happy wedding anniversary.結婚記念日おめでとう。
She married him at the age of 20.彼女は20歳の時に彼と結婚した。
To tell the truth, that actor is married.実を言うと、あの俳優は結婚しているんだ。
He asked her to marry him, but she refused.彼は彼女に結婚してくれと言ったが、彼女は拒絶した。
Let me congratulate you on your engagement.御婚約おめでとう。
At about what age do the Japanese marry?日本人は何歳ぐらいで結婚するのでしょうか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License