UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

On the third day a wedding took place at Cana in Galilee.それから3日目に、ガリラヤのカナで婚礼があった。
Marriages are made in heaven and consummated on earth.結婚は天上において行われ、床入りは地上において行われる。
Three years have passed since we married.私達が結婚して3年になる。
He gave her an engagement ring last night.彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。
They plan to get married tomorrow.彼らは明日結婚するつもりだ。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.これは、結婚に対する人々の見方が変わったことと、1日24時間あいているファーストフード・ストアやコンビニエンス・ストアが急速に増加して、若い人たちがもっと気楽に暮らせるようになったためかもしれない。
They say that she'll get married soon.彼女はもうすぐ結婚するそうだ。
She's going to get married to Mr. Johnson on June 4th.彼女は6月4日にジョンソンさんと結婚する予定です。
Tom and Mary got married three years ago.トムとメアリーは3年前に結婚した。
There were framed pictures of a child and a wedding on top of the desk.机の上に写真立てに入った子どもの写真と結婚式の写真があった。
Let's get married.結婚しましょう。
Are you seriously thinking about getting married again at your age?その年で本気でもう一度結婚しようと思っているの?
She will get married to a rich man.彼女は富豪と結婚する。
My father bought this house for us when we got married.私たちが結婚したとき、父がこの家を買ってくれた。
How long have you and Jane been married?あなたとジェインは結婚してどれくらいになりますか。
My parents are divorced.両親は離婚しました。
Tom has been married to Mary for just over three years.トムはメアリーと結婚してちょうど三年を過ぎたところだ。
She married Tom last month.彼女は先月トムと結婚した。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.日本人には、見知らぬ人と会話を始めてまだくつろいだ気分にならないうちに、相手の、年齢や地位、既婚か未婚かなどの個人的な事柄を知りたがる傾向がある。
They advanced the wedding date.彼らは結婚式の日取りを繰り上げた。
We all knew that Bob was on a wild-goose chase after Marge, because she was already happily engaged.わたしたちは、ボッブがマージを追いかけても無駄であることを知っていた。なぜなら、マージはすでに婚約をしていたから。
She divorced her husband.彼女は夫と離婚した。
She is married to an American.彼女はアメリカ人と結婚している。
Because I don't want to marry, my grandmother called me a cripple.結婚したくないからおばあちゃんは僕の事をカタワだとか言ってました。
Well the son of that shop's family, seems it's come about that he's to have a shot-gun wedding with a local girl.そこのお店の息子さんが、今度この土地の女の子と出来ちゃった結婚をすることになってる。
He embarked on his marriage with many hopes and fears.彼は多くの希望と不安を抱いて結婚にふみきった。
Their wedding is tomorrow.彼らの結婚式は明日行われます。
Are you married or are you single?ご結婚なさっているのですか、それとも独身ですか。
He persisted in marrying her.彼は彼女と結婚すると言ってきかなかった。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.昨日私たちは結婚10周年のお祝いをした。
She is disposed to get married.彼女は結婚したい気がしている。
Kate always shows off the big diamond ring she got from her fiance.ケイトは婚約者からもらった大きなダイヤモンドの指輪をいつもみせびらかしている。
After I got married, my Japanese got better and I could understand more.結婚後、わたしの日本語は上達し、より理解できるようになった。
He proposed to the young woman.彼はその若い婦人に結婚を申し込んだ。
In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings.アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。
He had to let his secretary go because she got married.秘書が結婚するというので、彼は彼女を手放さなければならなかった。
It's already been ten years since we got married.私たちが結婚してからすでに10年になる。
The wedding ceremony was performed in the morning.結婚式は午前中に行われた。
It must be terribly difficult, running her household on her own after divorcing.離婚して身一つで所帯を切り盛りしているのですから大変でしょう。
From what I've heard, their marriage is on the rocks.聞いたところによると彼らの結婚は破綻をきたしているらしいよ。
She was a Smith before her marriage.彼女は結婚前スミス姓だった。
I'm going to propose to her.彼女に求婚するつもりだ。
I doubt that Tom knew that Mary was already married.トムはメアリーが結婚してるって知らなかったんじゃないかな。
Sue and John decided to get married.スーとジョンは結婚することに決めた。
Marriage is the union of a man and woman.結婚は男女の結びつきである。
Some young Japanese people prefer being single to being married.若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。
Really? I thought she'd be the last person to get married.へえー、結婚なんかしそうにない人だったと思っていたのに。
Anna got married without her parents' knowledge.アナは、親が知らないうちに結婚した。
He is married with two children.彼は結婚していて2人の子供がある。
They decided to get married.彼らは結婚することにした。
I might as well die as marry such a man.あんな男と結婚するくらいなら死んだ方がましだ。
Newly weds but with a child? Yes, that's right - the son is from the father's former marriage. He's been divorced once.新婚なのに子供?そう・・・息子は父親の連れ子。彼はバツイチというわけだ。
Because he was unemployed, their wedlock failed.彼が失業したので、彼らの結婚生活は破綻した。
Because of his habit of wasting money, he couldn't get married.彼はお金を無駄遣いするくせのために結婚できなかった。
Her marriage brought happiness to her parents.彼女は結婚して両親は幸せだ。
We are dating with a view to marriage.私たちは結婚を前提として交際しています。
Because her parents got divorced, the girl had little contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
Bill was single until he tied the knot last week.ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。
I'm getting married next Sunday.今度の日曜日に結婚するんです。
I was invited to their wedding.彼らの結婚式に招待された。
There can be no doubt about their marriage.彼らが結婚したことは間違いないことだ。
He asked her to marry him, and she accepted.彼は彼女に結婚してくれるよう頼んで彼女も受け入れた。
Some smart alecks cut in when I was asking her to marry me.私が彼女に求婚していたら、生意気な奴らが割り込んできた。
Now and then I think of divorcing him.時々、彼と離婚しようと思うの。
She married a rich old man.彼女は金持ちの老人と結婚した。
I thought you wanted a divorce.あなたは離婚したいのだと思っていました。
She married him last year.彼女は去年彼と結婚した。
Many Japanese get married in church.日本では結婚式を教会でする人が多い。
On leaving school, she got married to her classmate.学校を出ると、彼女は級友と結婚した。
The brothers had a hot dispute on her marriage.兄弟達は彼女の結婚について激論を交わしました。
Ten to one he will get married to her.十中八、九まで彼は彼女と結婚するだろう。
Despite the fact that Mary keeps saying I was the only man she'd like to marry, when I proposed to her, she said "NO". I cannot make head or tail of it.メアリーは結婚したいと思うのは私だけだといっているくせに、私がプロポーズしたら「ノウ」といった。なんのことだか、さっぱりわからない。
He made up his mind to marry her.彼は彼女と結婚することを決心した。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.私は友人に結婚を思いとどまらせようとした。
She will make a fine match for my son.彼女は息子に似合いの結婚相手だ。
She will have been married for six years on June 10th of this year.彼女は今年の6月10日で結婚して6年になる。
Lucy will definitely get married to the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
I didn't marry her because I loved her.愛すればこそ彼女と結婚しなかった。
They have announced their engagement.2人は婚約を発表した。
I won't divorce you unless you give me a legitimate reason.ちゃんとした理由をいってくれなければ、君と離婚するつもりはないよ。
It's about time you got married.君もそろそろ結婚してもいい年頃だね。
She got engaged to him.彼女は彼と婚約した。
She filed a suit for divorce against him.彼女は彼に対して離婚訴訟を起こした。
She's not the marrying type.彼女は結婚するタイプではない。
The content of the letter had an interesting effect on my marriage.その手紙の内容は私の結婚に面白い結果をもたらした。
Whether it's a son or a daughter, a child is someone you have to take care of until they get married. That's what I think.男の子であれ、女の子であれ、結婚するまでの預かり物だと私は思うことにしている。
He cannot afford to marry.彼には結婚するゆとりはない。
They got married last fall.彼らは昨年の秋結婚した。
They had been married for ten years by that time.彼らはそのときには結婚してからもう10年たっていた。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
He made a speech at the wedding feast.彼は結婚披露宴でスピーチをした。
They had decided to put the wedding off until her brother came home from abroad.彼女の兄が帰国するまで結婚式は延期されることに決まった。
As he is a married man, he has to think of the future.彼は既婚者なのだから、将来のことを考えなければならない。
Misako married a Canadian last June.ミサコはこの前の6月にカナダ人と結婚した。
He married a very pretty girl.彼は大変かわいらしい女性と結婚した。
No. I went to Guam once on my honeymoon.いいえ。新婚旅行で一度グアムへ行きました。
I didn't know she was married.彼女が結婚しているとは知らなかった。
How many children do you want to have when you get married?結婚したら、何人子供がほしい?
If she had married you, she would be happy now.あの時あなたと結婚していたら、今頃彼女は幸福だろうに。
The man whom she is going to marry is an astronaut.彼女が結婚しようとしてる人は、宇宙飛行士です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License