UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They advanced the wedding date.彼らは結婚式の日取りを繰り上げた。
I had a baby girl the year after I got married.結婚した翌年に女の子が生まれた。
Lately I see a lot of parents getting divorced. I wonder if the idea of kids being a bond between their parents is just a thing of the past.最近、周りでも離婚が多いようだけど、子は鎹って事は、今は昔となったのかね。
I hear their marriage is on the rocks and they'll probably file for divorce soon.彼らの結婚生活は暗礁に乗り上げ、近く離婚届を出すらしい。
She was a bridesmaid at the wedding.彼女は結婚式で花嫁の付き添い役をつとめた。
I've heard that Mary wants a divorce.メアリーは離婚したがっているらしいという話だぜ。
He talked his daughter out of marrying Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
Please accept our heartiest congratulations on the marriage of your son.ご子息のご結婚を心よりお祝い申し上げます。
I'd love to marry you, but my family won't let me.君とはぜひとも結婚したいのだけれど、家族がそうさせてくれないんだ。
They married on the third of this month.彼らは今月の3日に結婚した。
It is today that Ken gets married.ケンが結婚する日は今日です。
It is certain that the increase of divorce will lead to anxiety between couples, parents and children.離婚の増大の結果、夫婦間、親子間に大きな不安を生じさせることは間違いない。
Divorce rates might reach a plateau soon.離婚率はやがて頭打ちになるでしょう。
I think I'd like to marry her.彼女と結婚したいと思っています。
They got married only recently.彼らが結婚したのは最近だ。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼と離婚しようと思うの」「冗談だろう!」
He is engaged to my younger sister.彼は私の妹と婚約している。
I have half a mind to marry her.彼女は結婚しようと思うが決心がつかない。
I wish I had married her.彼女と結婚していたらよかったのになあ。
Why did the newly married Japanese man say something bad about his wife?なぜ新婚の日本人の男性は自分の妻について悪いことをいったのか。
He married my cousin.彼は私のいとこと結婚した。
She married a bank clerk.彼女は銀行員と結婚した。
Everyone opposed it, but they got married all the same.皆は反対したが、それでもやはり彼らは結婚した。
Since we got married, he's become a devoted family man.結婚して以来、彼はマイホーム主義になった。
My sister married a doctor.私の妹は医者と結婚した。
The content of the letter had an interesting effect on my marriage.その手紙の内容は私の結婚に面白い結果をもたらした。
Tom and Mary got married this spring.トムとメアリーはこの春結婚した。
I've heard of Tom's marriage to a rich woman.トムが金持ちの女性と結婚したことを聞いた。
She wanted to get married immediately.彼女はすぐに結婚したかった。
Mr. Tanaka, our homeroom teacher, got married.担任の田中先生が結婚した。
As far as I know, she's still unmarried.私の知っている限りでは、彼女はまだ結婚していません。
She's too young to get married.彼女は結婚するには若すぎる。
Her father did nothing but weep at her wedding.結婚式で彼女の父はただ泣いてばかりだった。
She promised to marry him, but she didn't.彼女は彼と結婚する約束をしたが、結婚しなかった。
They got married six months ago.彼らは6ヶ月前に結婚した。
To tell the truth, that actor is married.実を言うと、あの俳優は結婚しているんだ。
Because of his habit of wasting money, he couldn't get married.彼はお金を無駄遣いするくせのために結婚できなかった。
He married a stewardess.彼はスチュワーデスと結婚した。
I don't want to get married too early.私はあまり早く結婚したくない。
He wants to marry my daughter.彼は私の娘と結婚したがっている。
Newly weds but with a child? Yes, that's right - the son is from the father's former marriage. He's been divorced once.新婚なのに子供?そう・・・息子は父親の連れ子。彼はバツイチというわけだ。
I wish I had got married to her.彼女と結婚していたらよかったのになあ。
When they had their first baby, they had been married for 10 years.最初の赤ん坊が生まれたとき、彼らはすでに結婚して10年になっていた。
She married without her parents' knowledge.彼女は両親に知らせないで結婚した。
They have been married for ten years.彼らは結婚して10年になる。
It's a pity that he can't marry her.彼が彼女と結婚できないのは残念だ。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
And to the people whose married life is not going well, let's remember the marriage covenant sworn solemnly before God at the wedding ceremony.結婚生活がうまく行っていない方は結婚式の時におごそかに神の前に誓った、夫婦の誓約を思い出してみましょう。
It is strange that you should know nothing about her wedding.あなたが彼女の結婚式について何も知らないとは不思議だ。
Jim's parents agreed to his marriage with Susan.ジムの両親は彼がスーザンと結婚するのに賛成した。
I have a new relative: my sister got married, so now I have a brother-in-law.新しい親戚ができたんだ。姉が結婚して、それで義理の兄ができたんだ。
No doubt she loves him, but she won't marry him.確かに彼女は彼のことを愛しているが、結婚はしないだろう。
He intended to marry her.彼は彼女と結婚するつもりだった。
He is not the man he was before he married.彼は結婚前の彼ではない。
If I'm going to have a wedding ceremony, I want it to be the best ever so I have no regrets!どうせ結婚式をやるのだったら、悔いの残らない最高の結婚式にしたい!
He was happily married.彼は結婚して幸せに暮らしていた。
Where is the wedding to be?結婚式はどこであるのですか。
I asked her to marry me and she accepted.僕が彼女に結婚して欲しいと頼んだら、彼女は受け入れてくれたんだ。
He's very rigid in his ideas on marriage.結婚についての考え方について彼はとても厳格である。
She is already married.彼女はもう既に結婚しています。
They decided to get married.彼らは結婚することにした。
I heard that Tom got married to a rich woman.トムが金持ちの女性と結婚したことを聞いた。
It is three years since my sister got married.妹が結婚してから3年になる。
Their wedding will be tomorrow.彼らの結婚式は明日行われます。
They called off their engagement.彼らは婚約を破棄した。
I'm against the marriage.私はその結婚には反対だ。
He has had several goes at marriage.彼は何度か結婚した。
The royal wedding was a great spectacle.王室の結婚式は大変な壮観だった。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.日本人には、見知らぬ人と会話を始めてまだくつろいだ気分にならないうちに、相手の、年齢や地位、既婚か未婚かなどの個人的な事柄を知りたがる傾向がある。
My parents are divorced.親が離婚しています。
I would rather die than marry him.彼と結婚するぐらいなら死んだ方がましだ。
When two people are forced into a marriage of convenience, they will be an unhappy, bickering couple until the very end.政略結婚させられた二人は、最後まで背中合わせの悲しい夫婦だった。
We were all present at her wedding.私たちは全員彼女の結婚式に出ていました。
Mr. Smith asked Jane to marry him.スミス氏はジェーンに結婚を申し出た。
To tell the truth, we got married last year.実は、私たちは昨年結婚しました。
I won't divorce you unless you give me a good reason.ちゃんとした理由をいってくれなければ、君と離婚するつもりはないよ。
The institution of marriage appears to be on the decline.結婚という制度はあまり重要ではなくなってきているようだ。
He had the fortune to marry a nice girl.彼は幸運にもすてきな女の子と結婚した。
They decided on the date and location of their wedding.彼らは結婚式の日取りと場所を決めた。
My sister got married in her teens.私の妹は10代で結婚した。
My sister married him in spite of our objections.姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。
There can be no doubt about their marriage.彼らが結婚したことは間違いないことだ。
This is what my mother gave me when I got married.これは私が結婚した時に母がくれたものです。
Will you marry me?僕と結婚してくれますか。
The new couple have gone off to Hawaii on their honeymoon.その新婚夫婦は新婚旅行でハワイに出かけて行った。
She married young.彼女は若くして結婚した。
She isn't married.彼女は結婚していません。
After I got married, my Japanese got better and I could understand more.私は結婚した後、日本語が上達してもっと理解できるようになった。
Once you are married, you are done for.いったん結婚したらおしまいだよ。
He that marries for wealth sells his liberty.財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
She got married in her teens.彼女は10代で結婚した。
The next issue will feature articles on divorce.次号では離婚について特集します。
He embarked on his marriage with many hopes and fears.彼は多くの希望と不安を抱いて結婚にふみきった。
I am very happy to hear about your engagement.あなたのご婚約を聞いてとてもうれしく思います。
I wonder if she is married.彼女は結婚したのかしら。
Tom wasn't married.トムは未婚だった。
I'm going to propose to her.彼女に求婚するつもりだ。
I agree to his marrying her.彼が彼女と結婚することに同意した。
In marriage there should be equal give and take.結婚生活は公平なギブ・アンド・テイクであるべきだ。
Tom and Mary got married last spring.トムとメアリーは去年の春に結婚した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License