UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you regret the fact that you married me?私と結婚したこと後悔してない?
He had the good fortune to marry a pretty girl.彼は幸運にもかわいい女の子と結婚した。
I hope to marry her.彼女は結婚したいと思っています。
I hoped that I would marry while my mother was still alive.私が結婚するまで母親を生かしておきたかった。
They decided on the date and location of their wedding.彼らは結婚式の日取りと場所を決めた。
Now and then I think of divorcing him.時々、彼と離婚しようと思うの。
I would rather divorce him.どちらかといえば彼とは離婚したい。
Taro and Hanako are going to get married next spring.太郎と花子は来春結婚する予定です。
We were given a pot as a gift of my cousin's wedding party.従兄弟の結婚式の引き出物に鍋をもらった。
I've been thinking about marriage a lot, and I think we should just do it.いつも考えていたわ、そして、結婚した方がいいという結論に達したの。
He persuaded his wife not to divorce him.彼は妻に離婚しないでくれと説得した。
She and I have been married 30 years.おとうさんとおっかさんは30年前に結婚したんだ。
Two whole pages of the newspaper were devoted to the news of the royal divorce.新聞2ページ分が王室の離婚問題にもっぱら用いられた。
They let her marry him.彼らは彼女を彼と結婚させてやった。
It is surprising how many unhappy marriages there are.どれほどたくさんの不幸な結婚があるかはおどろくほどである。
They plan to get married tomorrow.彼らは明日結婚するつもりだ。
Tom was surprised to hear Mary had gotten married.メアリーが結婚していたと聞いてトムは驚いた。
I don't want to get married too early.私はあまり早く結婚したくない。
Are you seriously thinking about divorce?本気で離婚を考えているんですか?
They haven't fixed a date for their marriage yet.彼らは結婚式の日取りをまだ決めていない。
She accepted his hand in marriage.彼女は彼の求婚に応じた。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.私たちは昨日、十年目の結婚記念日を祝った。
I hope to marry her.彼女と結婚したい。
She got married at the age of seventeen.彼女は17歳の時に結婚した。
She refuses to abandon her career for marriage.彼女は結婚のために仕事をあきらめることはしない。
They had been married for ten years by that time.彼らはそのときには結婚してからもう10年たっていた。
She got married when she was twenty-five.彼女は25歳で結婚した。
It is true that she'll get married next month.彼女が来月結婚するのは本当だ。
There were two marriages here yesterday.きのうここで結婚式が2組あった。
By the time you get out of prison, she'll have been married.君が刑務所を出る頃には彼女は結婚しているよ。
I had no idea you guys were getting married. You should've told me earlier, darn it.君たちの結婚のこと、全然知らなかったよ。もっと早く教えてくれればいいのに、水くさいなあ。
Marriage, in peace, is this world's paradise; in strife, this life's purgatory.結婚生活は夫婦仲が良ければ天国であり、夫婦仲が悪ければこの世の地獄である。
When are you planning to get married?いつ結婚するつもりなの。
Her suitors were all after her money.彼女の求婚者は皆彼女の金が目当てだった。
Masaru gets married today.マサルは今日結婚する。
Her wealth finally allured him into matrimony.彼はついに彼女の財産に釣られて結婚した。
There's no way she'll ever marry Sato.彼女が、佐藤君と結婚するなんてありえないよ。
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.報道関係者らが彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速来ました。
I can't believe Tom is getting married.トムが結婚するなんて信じられない。
The two fixed on the day for their wedding.二人は結婚式の日を決めた。
He married a pretty girl.彼はきれいな女の子と結婚した。
He is married with two children.彼は既婚者で二人の子持ちだ。
You had better set some money apart for your wedding.君は、結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
They say that in tropical countries people usually marry in their teens.熱帯の国々ではたいてい10代で結婚するという話である。
He intended to marry her.彼は彼女と結婚するつもりだった。
It was true that she had got married twice.彼女が二度結婚したことは本当だった。
He is married to an American lady.彼はアメリカの婦人と結婚している。
It is today that Ken gets married.健が結婚するのは今日です。
The legal age for marriage.結婚してよい年齢。
Tom and Mary got married three years ago.トムとメアリーは3年前に結婚した。
My father bought this house for us when we got married.私たちが結婚したとき、父がこの家を買ってくれた。
Better be still single than ill married.結婚して不幸になるより、独身で平穏無事に暮らした方がいい。
Everyone opposed it, but they got married all the same.皆は反対したが、それでもやはり彼らは結婚した。
They announced the date of their wedding in the newspaper.彼らは結婚の日取りを新聞に発表した。
Never have I dreamed of marrying you.あなたと結婚するなんて夢にも思ったことはない。
If only he would marry me!彼が私と結婚さえしてくれたらぁ。
I have a daughter who's married to a Frenchman.フランス人と結婚した娘がいます。
Why did you marry John, of all people?よりによって何でジョンなんかと結婚したんだい。
I had a baby girl the year after I got married.結婚した翌年に女の子が生まれた。
He has married his daughter to a young lawyer.彼は娘を若い弁護士と結婚させた。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼との離婚を考えることがあるの。」「冗談言わないでよ!」
She had good reason to file for a divorce.彼女には離婚申請をする十分な根拠があった。
The wedding will be held in a 17th century church.その結婚式は17世紀建立の教会で執り行われます。
He married Ann.彼はアンと結婚した。
She must have been over thirty when she got married.彼女が結婚したときには、30歳を過ぎていたに違いない。
It was uncertain whether he would marry her.彼が彼女と結婚するかどうかは確かではなかった。
My brother, being yet unmarried, did not keep house, but boarded himself and his apprentices in another family.私の兄は、未婚なので、所帯を持たず、奉公人と一緒によその家で食事をしていた。
Let me congratulate you on your marriage.結婚おめでとう。
Did he propose marriage to you?彼はあなたに結婚を申し込んだのですか。
They will get married in due course.彼らはやがてそのうち結婚するだろう。
I might as well die as marry such a man.そんな人と結婚するぐらいなら死んだほうがましだ。
She is not about to get married.彼女は結婚するのを嫌がっている。
Their divorce is much talked about in their neighborhood.彼らの離婚がしきりと近所のうわさに上がっている。
She decided to marry Tom.彼女はトムと結婚することに決めた。
As it is the wedding of my younger brother I have no other choice but to attend it.弟の結婚式なので、出席しないわけにはいかない。
To my surprise, he got married to a very beautiful actress.驚いたことに、彼は大変美しい女優と結婚しました。
I think they have been married for five years.彼らが結婚してから5年になると思います。
My father didn't allow me to marry him.父は私が彼と結婚することを許さなかった。
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
It is already ten years since we got married.私たちが結婚してからすでに10年になる。
Father will never approve of my marriage.父は決して私の結婚を認めないだろう。
Are you seriously thinking about getting a divorce?本気で離婚を考えているんですか?
We are dating with a view to marriage.私たちは結婚を前提として交際しています。
The Catholic Church is opposed to divorce.カトリック教会は離婚に反対している。
You had better set some money apart for your wedding.あなたは結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
It's surprising how many unhappy marriages there are.いかに多くの不幸な結婚があるかは驚きである。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
She married Hiroshi against her will.彼女は嫌々ながらヒロシと結婚した。
They split up after a year of marriage.結婚して一年で別れてしまった。
I want to ask them when their big day is.彼らに結婚式の日取りを聞きたい。
People might say I'm old-fashioned, but I think that one shouldn't have sexual relationships before marriage.私の頭が古いと言われるかもしれないが、結婚前に男女の関係を持つべきではないと思う。
She married a rich man.彼女はお金持ちと結婚した。
According to Tom, Jane got married last month.トムによればジェーンは先月結婚したそうだ。
I'm sure you were surprised to hear of my marriage.きっとあなたは私が結婚したことを聞いて驚いたことでしょう。
Marriage is the last thing on my mind.結婚するつもりなんかこれっぽっちもありません。
He married a stewardess.彼はスチュワーデスと結婚した。
He embarked on his marriage with many hopes and fears.彼は多くの希望と不安を抱いて結婚にふみきった。
They congratulated him on his marriage.彼らは彼の結婚を祝った。
In marriage, settling down benefits men more than women.結婚について言えば、身を固めることは女性より男性にプラス面が大きい。
She got married in her teens.彼女は十代で結婚した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License