UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He made a speech at the wedding feast.彼は結婚披露宴でスピーチをした。
He asked her to marry him, which proposal she refused.彼は彼女に結婚を申し込んだが、そのプロポーズを彼女は断った。
I don't know when she got married.私は彼女がいつ結婚したかわからない。
Marry first and love will follow.まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。
She married him at the age of 20.彼女は20歳の時に彼と結婚した。
I've already gone through several marriages, but none of them gave me the happiness I deserve.私は既に何度も結婚生活というものを経験したが、その中のどれ一つとして私が享受すべき幸福を与えてくれるものではなかった。
My parents got divorced.両親が離婚した。
I want to marry a girl like her.彼女のような女性と結婚したいね。
She had good reason to file for a divorce.彼女には離婚申請をする十分な根拠があった。
She did not marry the man.彼女はその男とは結婚しなかった。
He had a good fortune to marry a beautiful girl.彼は美しい女性と結婚するという幸運に恵まれた。
Our wedding anniversary is coming soon.私たちの結婚記念日はもうすぐです。
He divorced his wife last month.彼は先月奥さんと離婚した。
When did you get married?いつ結婚したの。
She decided to marry him.彼女は彼と結婚することに決めた。
He married his daughter to a rich man.彼は娘を金持ちと結婚させた。
She is already married.彼女はもう既に結婚しています。
She married a musician.彼女は音楽家と結婚した。
Oh that I had never married.結婚なんてしなければよかった。
When are you planning to get married?いつ結婚するつもりなの。
Both of my sisters are married.私の姉は2人とも結婚している。
They were supposed to have gotten married in May, but they didn't.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
I am married and have two children.私は結婚していて子どもが二人いる。
Whether it's a son or a daughter, a child is someone you have to take care of until they get married. That's what I think.男の子であれ、女の子であれ、結婚するまでの預かり物だと私は思うことにしている。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure. Take Jennifer for example.近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。例えばジェニファーを見てごらんよ。
I hope to marry her.彼女と結婚したい。
Taro and Hanako are going to get married next spring.太郎と花子は来春結婚する予定です。
To make a long story short, we married.簡単に言うと、私達は結婚した。
She married Tom last month.彼女は先月トムと結婚した。
There is a rumor that John and Sue will get married.ジョンとスーが結婚するだろうとのうわさがある。
She married an ichthyologist.彼女は魚類学者と結婚した。
The church is decorated with flowers for the wedding.教会は結婚式に備えて花で美しく飾られている。
The wedding will take place on Saturday.結婚式は土曜日に行われます。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
I think I'd like to marry her.私は彼女と結婚したいと思っています。
Marry in haste, and repent at leisure.あわてて結婚、ゆっくり後悔。
I have two sisters, both of whom are married.私には姉が2人おり、二人とも結婚している。
Happy is she who marries the son of a dead mother.親にしなれた息子と結婚する女性は幸せである。
It was not until five years later that I heard of his marriage.それから5年後になってはじめて、彼が結婚したことを聞きました。
They've decided to get married next month.二人は来月結婚する事に決めた。
They married on Christmas Eve.彼らはクリスマスイヴに結婚した。
I think Betty is eligible for a fine young man.ベティは立派な青年の結婚相手になれると思うよ。
I received a letter from her to the effect that she couldn't accept my marriage proposal.彼女から結婚できませんという旨の手紙が届いた。
From the way they talked, I presumed they were married.彼らの話し振りから、私は彼らが結婚していると推測した。
Wedlock is a padlock.結婚は身の枷。
The newly married couple walked hand in hand.その新婚夫婦は手をつないで歩いた。
Tom and Mary got married last spring.トムとメアリーは今年の春に結婚した。
According to this magazine, my favorite actress will marry a jazz musician next spring.この雑誌によれば、私の大好きな女優が春にジャズミュージシャンと結婚する予定らしい。
I hear Tom is getting married.トムが結婚すると聞いている。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと悲観的なイメージを連想しがちである。
Three years have passed since we married.私達が結婚して3年になる。
I'm sure you were surprised to hear of my marriage.きっとあなたは私が結婚したことを聞いて驚いたことでしょう。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
It's been ten years since they were married.彼らが結婚してから10年になる。
She was a bridesmaid at the wedding.彼女は結婚式で花嫁の付き添い役をつとめた。
I took it for granted that she would come to our wedding.彼女は当然私たちの結婚式にくるものと思っていた。
On leaving school, she got married to her classmate.学校を出ると、彼女は級友と結婚した。
The priest blessed the marriage of the happy couple.司祭は幸せな二人の結婚を祝福した。
He is related to me by marriage.彼は結婚して親戚になった。
They got married last fall.彼らは昨年の秋結婚した。
They have only been married two months.彼らが結婚してからほんの2ヶ月です。
I heard from someone that she got married.彼女が結婚したということを風の便りに聞いた。
She yielded in his proposal.彼女は彼の求婚に負けた。
When are you going to say, I do?いつ結婚するの?
Everyone opposed it, but Sally and Bob got married all the same.誰もが反対したが、それでもサリーとボブは結婚した。
My parents approved of my marrying Mary.両親は私がメアリーと結婚することに賛成してくれた。
I told him, once for all, that I would not marry him.私は彼に彼とは結婚しないときっぱり言いました。
He is related to her by marriage.彼は結婚したため、彼女と親戚関係になっている。
I consulted with my sister about my marriage.私は結婚のことで姉に相談した。
I hope that your parents will allow us to get married.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
He is married to an American lady.彼はアメリカの婦人と結婚している。
It's been thirty years since we got married.私たちは結婚してから30年になります。
They were to have got married in May.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
He had to let his secretary go because she got married.彼は彼の秘書が結婚したので彼女を手放さなければならなかった。
He is married with two children.彼は既婚者で二人の子持ちだ。
I got married 8 years ago.私は8年前に結婚しました。
He decided to marry her.彼は彼女と結婚することに決めた。
Bob has been engaged to Mary for over a year.ボブはメアリーと婚約して1年以上になる。
I've heard that Mary wants a divorce.メアリーは離婚したがっているらしいという話だぜ。
My sister married a high school teacher last June.去る6月に私の姉は高校の教師と結婚した。
She has been married to him for two years.彼女は彼と結婚して2年になる。
She married a rich merchant.彼女は金持ちの商人と結婚した。
He convinced his daughter to not marry Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
I married him against my will.私は意に反して彼と結婚した。
The woman he married is very beautiful.彼が結婚した女性はとても美しい。
She's not the marrying type.彼女は結婚するタイプではない。
How many children do you want to have when you get married?結婚したら、何人子供がほしい?
The divorce rate is expected to rise.離婚率は上昇すると予想されている。
He was unable to completely give up on his hopes of marrying her.彼は彼女と結婚できるという希望を捨て切れなかった。
Tom and Mary got married last spring.トムとメアリーはこの春結婚した。
It's rumored that they are going to get married.彼らはもうじき結婚すると噂されている。
We all knew that Bob was on a wild-goose chase after Marge, because she was already happily engaged.わたしたちは、ボッブがマージを追いかけても無駄であることを知っていた。なぜなら、マージはすでに婚約をしていたから。
He had the good fortune to marry a pretty girl.彼は幸運にもかわいい女の子と結婚した。
After his wedding, Alain left his small, moldy apartment and led an extravagant life.結婚の後、アランは黴だらけの小さいアパートを出て、生活が華美に流れた。
Tom and Mary are considering divorce.トムとメアリーは離婚を検討している。
I'd rather die than marry you!あんたと結婚するくらいなら死んだ方がましよ!
Jeff and Mia are making a last ditch effort to avoid a divorce.ジェフとミアは何とか離婚だけは避けようと必死になっている。
My father objected to our marriage.父は私たちの結婚に反対した。
Despite the fact that Mary keeps saying I was the only man she'd like to marry, when I proposed to her, she said "NO". I cannot make head or tail of it.メアリーは結婚したいと思うのは私だけだといっているくせに、私がプロポーズしたら「ノウ」といった。なんのことだか、さっぱりわからない。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License