UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The rumor that they would get married spread at once.彼らが結婚するといううわさはすぐに広まった。
Is the rumor that Anne will get married to John true?アンがジョンと結婚するといううわさは本当ですか。
I had a baby girl the year after I got married.結婚した翌年に女の子が生まれた。
We are to be married next Sunday.私達は次の日曜日に結婚する予定です。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
She was a Smith before her marriage.彼女は結婚前スミス姓だった。
I think Betty is eligible for a fine young man.ベティは立派な青年の結婚相手になれると思うよ。
Married to an Italian, she lives in Rome now.イタリア人と結婚して、彼女は今ローマに住んでいます。
You had better set some money apart for your wedding.あなたは結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
He divorced her after years of unhappiness.不幸な年月を送った後で彼は彼女と離婚した。
Marriage is the union of a man and woman.結婚は男女の結びつきである。
The wedding will take place at the end of October.結婚式は十月末に行われる。
She is going to marry Mr Johnson on June 4.彼女は6月4日にジョンソンさんと結婚する予定です。
Tom married an older woman.トムは年上の女性と結婚した。
I am surprised that you should not know of their marriage.あなたが彼らの結婚を知らないとは驚いた。
He pledged to marry me when he returned home.彼は帰国したら私と結婚すると誓った。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
He knows better than to marry her.彼は彼女と結婚するほどばかではない。
They split up after a year of marriage.結婚して一年で別れてしまった。
She has married nobody.彼女は誰とも結婚しなかった。
Let me congratulate you on your engagement.御婚約おめでとう。
He had the good fortune to marry a pretty girl.彼は幸運にもかわいい女の子と結婚した。
We were all present at her wedding.私たちは全員彼女の結婚式に出ていました。
She refused his proposal.彼女は彼の結婚の申し込みを断った。
Tom got married to an older woman.トムは年上の女性と結婚した。
Maybe I will settle down with a woman.やれやれ、女を選んで結婚することになるのか・・・。
Kate always shows off the big diamond ring she got from her fiance.ケイトは婚約者からもらった大きなダイヤモンドの指輪をいつもみせびらかしている。
He married a girl that he chose for himself.彼は自分が選らんだ少女と結婚します。
He married a pretty girl.彼はかわいい女の子と結婚した。
We were disappointed to hear that she had married him.彼女が彼と結婚したと聞いて私達は失望した。
From what I've heard, their marriage is on the rocks.聞いたところによると彼らの結婚は破綻をきたしているらしいよ。
First cousins are too close for marriage.いとこ同士は結婚するには血が近すぎる。
Better be half hanged than ill wed.悪い結婚をするぐらいなら、半殺しにされた方がまだましだ。
She got married in her teens.彼女は十代で結婚した。
I will consent to the divorce.私は離婚に同意するつもりだ。
Happy wedding anniversary.結婚記念日おめでとう。
He talked his daughter out of marrying Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
She had good reason to file for a divorce.彼女には離婚申請をする十分な根拠があった。
The weak point of this book is that it's less than persuasive when the married author recommends not being married.本書の欠点は、既婚者である著者が非婚をすすめても、説得力を欠く事である。
This letter says he is going to marry Grace next month.この手紙に彼が来月グレースと結婚すると書いてある。
We are to get married in June.私たちは6月前に結婚する予定です。
He got married at 22.彼は二十二で結婚した。
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
I'll not divorce you, unless you give me a good reason.ちゃんとした理由をいってくれなければ、君と離婚するつもりはないよ。
She remarried soon.彼女はすぐに再婚した。
They married when they were young.彼らは若くして結婚した。
Lucy will definitely get married to the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
She married a bank clerk.彼女は銀行員と結婚した。
She and I have been married 30 years.おとうさんとおっかさんは30年前に結婚したんだ。
You call that a marriage?結婚が聞いてあきれる!
Jane married young.ジェインは若くして結婚した。
He has married his daughter to a young lawyer.彼は娘を若い弁護士と結婚させた。
Her beauty drew him on to marry her.彼女の美しさに魅せられて彼は彼女と結婚した。
She accepted him her suitor.彼女はかれに結婚の承諾を与えた。
He is married to an American lady.彼はアメリカの婦人と結婚している。
It must be terribly difficult, running her household on her own after divorcing.離婚して身一つで所帯を切り盛りしているのですから大変でしょう。
They advanced the wedding date.彼らは結婚式の日取りを繰り上げた。
A honeymoon in Canada costs a lot of money.カナダへの新婚旅行には多くの金が必要である。
I was able to get my parents to consent to my marriage.私は両親に結婚を納得してもらうことが出来た。
Although he says he might return to Iran to marry, his plans after Japan are up in the air.彼は、結婚するためにイランに帰るかもしれないと言いながらも、日本から帰った後の彼の計画は依然としてめどが立っていない。
She is not the woman she was before she married.現在の彼女は結婚前の彼女ではない。
Tom and Mary got married this year in the spring.トムとメアリーは今年の春に結婚した。
My father didn't allow me to marry him.父は私が彼と結婚することを許さなかった。
You'd best set some money aside for your wedding.君は、結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
On graduating from college, she got married.大学を卒業するとすぐに彼女は結婚した。
She married a rich man.彼女はお金持ちと結婚した。
When you get married and have kids, you'll realize that actions speak louder than words.あなたが結婚し子供を持ったら、言葉より実践ということを悟るでしょう。
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.マスコミが彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速駆けつけた。
He had to let his secretary go because she got married.彼は彼の秘書が結婚したので彼女を手放さなければならなかった。
Tom got married at 26.トムは26歳で結婚した。
I will be able to marry her.彼女と結婚できるだろう。
Some young Japanese people prefer being single to being married.若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。
I'm really pleased at the news of your marriage.あなたの結婚の知らせを聞いて本当に喜んでいます。
This is what my mother gave me when I got married.これは私が結婚した時に母がくれたものです。
The actress said that she was engaged to a banker.その女優は銀行家と婚約したといった。
The new couple have gone off to Hawaii on their honeymoon.その新婚夫婦は新婚旅行でハワイに出かけて行った。
We are busy preparing for our wedding and honeymoon.私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。
I think that Japan's marriage system is an unequal and discriminatory contract disadvantageous to men.日本の結婚制度は男に不利な男女不平等条約 だと思います。
Johnny proposed to Alice and she accepted.ジョニーはアリスに結婚を申し込み、彼女は承諾した。
He decided to marry her.彼は彼女と結婚することに決めた。
I made up my mind to get married to Margaret.マーガレットと結婚する決意をしました。
She married her classmate.彼女はクラスメートと結婚した。
They broke up after 7 years of marriage.彼らの7年にわたる結婚生活は破たんした。
Being only a student, I can't afford to get married.一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。
He persuaded his wife not to divorce him.彼は妻に離婚しないでくれと説得した。
All of a sudden, he proposed to me.彼は出し抜けに私に結婚してくれといった。
They set the time and place of the wedding.彼らは結婚式の日取りと場所を決めた。
This marriage will be advantageous to his career.この結婚はかれの将来にとって有利になるだろう。
They have been married two years.彼らは結婚して二年になる。
Tom got engaged to Mary.トムはメアリーと婚約した。
The fact that she had gotten married twice was true.彼女が二度結婚したことは本当だった。
Tom and Mary have been married for more than thirty years.トムとメアリーは結婚して三十年以上になる。
He intended to marry her.彼は彼女と結婚するつもりだった。
My sister married him in spite of our objections.姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
The Murais have been married for ten years.村井さん夫婦は結婚して10年になる。
I married him against my will.私は意に反して彼と結婚した。
The girl dressed in white is his fiancee.白い服を着ている娘が彼の婚約者だ。
Tom is engaged to Ruth.トムとルースは婚約している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License