The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '婚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I might as well die as marry such a man.
そんな人と結婚するぐらいなら死んだほうがましだ。
I would rather die than marry him.
彼と結婚するぐらいなら死んだ方がましだ。
I'm married.
私は結婚しています。
They decided on the date and location of their wedding.
彼らは結婚式の日取りと場所を決めた。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.
トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American.
マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。
It's been three years since my sister got married.
姉ちゃんが結婚してから3年が経った。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.
少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
As he is a married man, he has to think of the future.
彼は既婚者なのだから、将来のことを考えなければならない。
She decided on marrying Tom.
彼女はトムと結婚することに決めた。
She decided to get married to Tom.
彼女はトムと結婚することに決めた。
I just now signed the divorce papers, and with this I'm finally free!
今さっき離婚届にサインしたところだ、これでやっと自由になれた!
Divorce tends to be associated with a negative image.
離婚と言うと否定的なイメージが伴いがちである。
Recently he has come to realize the significance of married life.
最近彼は結婚生活の意味がわかるようになった。
I wonder if he is married.
彼は結婚しているのかしら。
These days the number of women who don't want to change their family names even after they get married is increasing.
最近は、結婚しても自分の姓を変えたくないという女性が増えている。
He proposed to Miss Lee and she accepted.
彼がリー嬢に結婚を申し込んだところ、彼女は承諾した。
On March 15 we will have been married for 20 years.
3月15日で私たちは結婚して20年になる。
Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards.
結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。
She married him for the sake of his family name.
彼女は彼の家柄のために彼と結婚した。
When did you get married?
いつ結婚したの。
Father will never approve of my marriage.
父は決して私の結婚を認めないだろう。
They lived together for two years before they got married.
二人は結婚する前に二年間同棲した。
The night before we were to be married, she had an affair with my best friend.
私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。
It's been thirty years since we got married.
僕たちは、結婚してから30年になります。
In our culture, a man is allowed to be married to only one wife at a time.
我々の文化では、男は一度にひとりの妻としか結婚できない。
I wish I had got married to her.
彼女と結婚していたらよかったのになあ。
There is a rumor that John and Sue will get married.
ジョンとスーが結婚するだろうとのうわさがある。
Jill is engaged to Jack.
ジルはジャックと結婚している。
Despite the fact that Mary keeps saying I was the only man she'd like to marry, when I proposed to her, she said "NO". I cannot make head or tail of it.
I've been thinking about marriage a lot, and I think we should just do it.
いつも考えていたわ、そして、結婚した方がいいという結論に達したの。
It's in the air that they may get married.
あの2人が結婚するらしいという噂だ。
They got married and settled near Boston.
彼らは結婚してボストン近くに住みついた。
Taro and Hanako are going to get married next spring.
太郎と花子は来春結婚する予定です。
They will get married in due course.
彼らはやがて結婚するだろう。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.
私は友人に結婚しないように説得に努めた。
I held a wedding ceremony last month.
私は先月結婚式を挙げました。
My mother got married at the age of twenty.
私の母は20歳のときに結婚した。
The woman he married is very beautiful.
彼が結婚した女性はとても美しい。
She married a rich man.
彼女は金持ちと結婚した。
At the time we got married, his parents had already died.
私たちが結婚したとき、彼の両親はもう亡くなっていた。
He is related to her by marriage.
彼は結婚したため、彼女と親戚関係になっている。
The girl had grown up without any money and when she married she became a spendthrift.
あの女の子はお金に縁がなく育ったが、結婚してからは浪費家になった。
Johnny proposed to Alice and she accepted.
ジョニーはアリスに結婚を申し込み、彼女は承諾した。
I was disillusioned at his married life.
彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
Tom and Mary got married last year in the spring.
トムとメアリーは去年の春に結婚した。
He is pussyfooting around on our marriage.
彼は結婚に対して煮えきらない態度を取るの。
Tom got married at 26.
トムは26歳で結婚した。
She married without her parents' knowledge.
彼女は両親に知らせないで結婚した。
To tell the truth, that actor is married.
実を言うと、あの俳優は結婚しているんだ。
Who cares when she gets married?
彼女がいつ結婚しようとかまうものか。
I got word that Mary wants to divorce him.
メアリーは離婚したがっているらしいという話だぜ。
He persuaded his wife not to divorce him.
彼は妻に離婚しないでくれと説得した。
She will be happy when she gets engaged.
彼女は婚約したら幸福になるでしょう。
Tom and Mary got married this year in the spring.
トムとメアリーは今年の春に結婚した。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.