The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '婚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When I saw them on a date, I asked them, "Do I hear wedding bells?"
彼らがデートをしているのを見かけて「近々結婚するの」ってきいたんだ。
He is married with two children.
彼は結婚していて2人の子供がある。
We were disappointed to hear that she had married him.
彼女が彼と結婚していると聞いて、私たちはがっかりした。
He married my sister.
彼は私の姉と結婚した。
She accepted him her suitor.
彼女はかれに結婚の承諾を与えた。
I got divorced.
私は離婚した。
She married John, not because she loved him, but because he was a rich man.
彼女がジョンと結婚したのは彼を愛していたからではなく、ジョンが金持ちだったからです。
What will you give me at my wedding?
私の結婚祝に何くれる?
From the way they talked, I presumed they were married.
彼らの話し振りから、私は彼らが結婚していると推測した。
He divorced his wife last month.
彼は先月奥さんと離婚した。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"
結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
Better be still single than ill married.
結婚して不幸になるより、独身で平穏無事に暮らした方がいい。
Tim settled down after he got married.
ティムは結婚してから落ち着いた。
The wedding will take place on Saturday.
結婚式は土曜日に行われるだろう。
I've been thinking about marriage a lot, and I think we should just do it.
いつも考えていたわ、そして、結婚した方がいいという結論に達したの。
He got engaged to my cousin.
彼は私のいとこと婚約した。
It's a pity that he can't get married to her.
彼が彼女と結婚できないのは残念だ。
We're married.
私たちは結婚している。
When will you get married?
いつ結婚するの?
Nothing can prevent her from marrying him.
何事も彼女が彼と結婚することを妨げる事はできない。
They have only been married two months.
彼らが結婚してからほんの2ヶ月です。
I thought you wanted Tom to marry you.
あなたはトムとの結婚を望んでいるのだと思っていました。
They had decided to put the wedding off until her brother came home from abroad.
彼女の兄が帰国するまで結婚式は延期されることに決まった。
The honeymoon will be spent abroad.
新婚旅行は海外の予定です。
She will be happy when she gets engaged.
彼女は婚約したら幸せになるでしょう。
But in spite of the merits of being single, they do want to get married some day.
しかし独身でいることのメリットにも関わらず、やがていつかは結婚したいと彼らは考えている。
She married someone who studies fish.
彼女は魚類学者と結婚した。
The fact that she had gotten married twice was true.
彼女が二度結婚したことは本当だった。
I told him, once for all, that I would not marry him.
私は彼に彼とは結婚しないときっぱり言いました。
Her wealth finally allured him into matrimony.
彼はついに彼女の財産に釣られて結婚した。
They got married and settled near Boston.
彼らは結婚してボストン近くに住みついた。
Tom and Jane got married last month.
トムとジェーンは先月結婚しました。
My sister married a doctor.
私の妹は医者と結婚した。
After getting married, my wife put on five pounds.
妻は結婚後5ポンド体重が増えた。
Janet and Bill are going to get hitched in June.
ジャネットとビルは6月に結婚する。
The story is that Mary wants a divorce.
メアリーは離婚したがっているらしいという話だぜ。
He cannot afford to marry.
彼には結婚するゆとりはない。
She will get married to a rich man.
彼女は富豪と結婚する。
My daughter has reached a marriageable age.
うちの娘も結婚を考える歳になった。
She married a rich man.
彼女はお金持ちと結婚した。
I don't know when she got married.
私は彼女がいつ結婚したかわからない。
They will get married next month.
彼らは来月結婚するだろう。
She got married at the age of seventeen.
彼女は17歳の時に結婚した。
Marry in haste, and repent at leisure.
あわてて結婚、ゆっくり後悔。
Bob has been engaged to Mary for over a year.
ボブはメアリーと婚約して1年以上になる。
She is not eligible for marriage.
彼女は、結婚の資格はない。
It's about time you got married.
あなたもそろそろ結婚してもいい頃ですよ。
The wedding was held last week.
その結婚式は先週行われた。
It's been thirty years since we got married.
私たちは結婚してから30年になります。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.