UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's already been ten years since we got married.私たちが結婚してからすでに10年になる。
They wanted to get married as soon as they could.彼らはできるだけ早い時期に結婚したいと思った。
And Jesus and his disciples had also been invited to the wedding.イエスも、また弟子たちも、その婚礼に招かれた。
If I'm going to have a wedding ceremony, I want it to be the best ever so I have no regrets!どうせ結婚式をやるのだったら、悔いの残らない最高の結婚式にしたい!
I'm going to propose to her.彼女に求婚するつもりだ。
They announced the date of their wedding in the newspaper.彼らは結婚の日取りを新聞に発表した。
I got married 8 years ago.私は8年前に結婚しました。
She was a Brown before her she got married.彼女は結婚前はブラウン家の人であった。
He is pussyfooting around on our marriage.彼は結婚に対して煮えきらない態度を取るの。
The clergyman has married three couples this week.その牧師は今週3組の結婚式を行った。
I hoped that I would marry while my mother was still alive.私が結婚するまで母親を生かしておきたかった。
It's been seven years since we got married.私たちが結婚してから7年になります。
He had to let his secretary go because she got married.秘書が結婚するというので、彼は彼女を手放さなければならなかった。
He married an actress.彼は女優と結婚した。
I had known her for ten years when I married her.彼女と結婚した時、私は彼女と知り合って10年たったところだった。
Tom and Mary got married this year in the spring.トムとメアリーは今年の春に結婚した。
When you get married and have kids, you'll realize that actions speak louder than words.あなたが結婚し子供を持ったら、言葉より実践ということを悟るでしょう。
A honeymoon in Canada costs a lot of money.カナダへの新婚旅行には多くの金が必要である。
My father got married in his twenties.私の父は20代で結婚しました。
Because I don't want to marry, my grandmother called me a cripple.結婚したくないからおばあちゃんは僕の事をカタワだとか言ってました。
Well the son of that shop's family, seems it's come about that he's to have a shot-gun wedding with a local girl.そこのお店の息子さんが、今度この土地の女の子と出来ちゃった結婚をすることになってる。
She is going to marry Mr Johnson on June 4.彼女は6月4日にジョンソンさんと結婚する予定です。
She wanted to get a divorce.彼女は離婚したがっていた。
Divorce rates might reach a plateau soon.離婚率はやがて頭打ちになるでしょう。
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
All of a sudden, he proposed to me.彼は出し抜けに私に結婚してくれといった。
We just got married, and this is our honeymoon.結婚したばかりで、これは新婚旅行です。
The wedding was canceled at the last minute.結婚式は直前に取りやめになった。
It is strange that you should know nothing about her wedding.あなたが彼女の結婚式について何も知らないとは不思議だ。
He divorced his wife last month.彼は先月妻と離婚した。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
He has two daughters, both of whom are married to doctors.彼には娘が二人あり、両方とも医者と結婚しています。
Is the rumor that Anne will get married to John true?アンがジョンと結婚するといううわさは本当ですか。
I think they have been married for five years.彼らが結婚してから5年になると思います。
She is not about to get married.彼女は結婚するのを嫌がっている。
Marriage is the last thing on my mind.結婚するつもりなんかこれっぽっちもありません。
She is not eligible for marriage.彼女は、結婚の資格はない。
It takes time to get over a divorce.離婚から立ち直るには時間がかかる。
The legal age for marriage.結婚してよい年齢。
The critical period in matrimony is breakfast time.結婚の危険な時期は朝食の時である。
I want to marry you.結婚しましょう。
My husband got the hots for a Canadian and is threatening me with divorce.夫がカナダ人に熱を上げて、離婚を迫られています。
Did he propose marriage to you?彼はあなたに結婚を申し込んだのですか。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.私は友人に結婚を思いとどまらせようとした。
They intend to marry tomorrow.彼らは明日結婚するつもりだ。
She wouldn't have married him if she had known him better.もし彼のことをもっとよく知っていたら、彼女は彼と結婚しなかっただろうに。
He married a girl of his own choice.彼は自分の選んだ女人と結婚した。
She married him for the sake of his family name.彼女は彼の家柄のために彼と結婚した。
Their divorce came as a complete surprise.彼らの離婚には本当にびっくりした。
We have been married for three years.私達は結婚して3年になります。
I had hoped that my mother would live until I got married.私が結婚するまで母親を生かしておきたかった。
She did not marry the man.彼女はその男とは結婚しなかった。
When they got married, they both swore to never lie.彼らが結婚した時、2人は互いに決して嘘をつかないと約束した。
She had been proposed to five times by the time she was twenty.彼女は20歳になるまでに5回結婚の申し込みを受けた。
She got married when she was twenty-five.彼女は25歳のとき結婚した。
I want to marry her.彼女と結婚したい。
I heard that Tom got married to a rich woman.トムが金持ちの女性と結婚したことを聞いた。
Tom and Mary got married this spring.トムとメアリーはこの春結婚した。
She will be happy when she gets engaged.彼女は婚約したら幸せになるでしょう。
My sister married her high school classmate.私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。
Jane is to be married next month.ジェーンは来月結婚することになっている。
There can be no doubt about their marriage.彼らが結婚したことは間違いないことだ。
My sister is engaged to him.私の姉は彼と婚約している。
It is surprising how many unhappy marriages there are.どれほどたくさんの不幸な結婚があるかはおどろくほどである。
From what I've heard, their marriage is on the rocks.聞いたところによると彼らの結婚は破綻をきたしているらしいよ。
She will be happy when she gets married.彼女は結婚したら幸福になるでしょう。
Anna got married without her parents' knowledge.アナは、親が知らないうちに結婚した。
I hope that your parents will allow us to marry.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
I asked her to marry me and she accepted.彼女に結婚してくれないかと言ったら彼女は承知してくれた。
I have a daughter who's married to a Frenchman.フランス人と結婚した娘がいます。
The rumor that she is getting married is going about the town.彼女が結婚するといううわさが町に広まっている。
Janet and Bill are going to get hitched in June.ジャネットとビルは6月に結婚する。
It is already ten years since we got married.私たちが結婚してからすでに10年になる。
At the time we got married, his parents had already died.私たちが結婚したとき、彼の両親はもう亡くなっていた。
My sister got married in her teens.私の妹は10代で結婚した。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
The weak point of this book is that it's less than persuasive when the married author recommends not being married.本書の欠点は、既婚者である著者が非婚をすすめても、説得力を欠く事である。
Mother, having thought about it carefully, I don't feel I should marry him.お母さん、彼のことをじっくり考えたんだけど、どうしても結婚する気になれないの。
He decided to marry her.彼は彼女と結婚することに決めた。
When did the wedding take place?結婚式はいつ行われましたか。
After his wedding, Alain left his small, moldy apartment and led an extravagant life.結婚の後、アランは黴だらけの小さいアパートを出て、生活が華美に流れた。
My parents are divorced.親が離婚しています。
Much as I like you, I will not marry you.私はあなたが好きだが、結婚する気はありません。
To tell the truth, we got married last year.実を言うと、私達は昨年結婚しました。
She promised to marry him.彼女は彼と結婚すると約束した。
He trimmed his beard for the wedding.彼は結婚式のために、あごひげの手入れをした。
My sister is married.私の姉は結婚しています。
I didn't marry her because I loved her.愛すればこそ彼女と結婚しなかった。
They move from place to place, often change jobs, divorce more frequently, and take economic and social risks which seem dangerous.彼らは場所から場所へと動き回り、よく職業を変え、より多く離婚し、危険と思える経済的、社会的冒険を冒す。
He is engaged to my sister.彼は私の妹と婚約している。
She remarried soon.彼女はすぐに再婚した。
It's quite natural that you should think about marriage.あなたが結婚のことについて考えるのはまったく当然だ。
I hope to marry her.彼女は結婚したいと思っています。
On March 15 we will have been married for 20 years.3月15日で私たちは結婚して20年になる。
He married a girl much younger than he.彼は随分年下の娘さんと結婚した。
Mike's mother lived in a big city before she married.マイクのお母さんは結婚する前は大きな都市に住んでいた。
Happy is she who marries the son of a dead mother.親にしなれた息子と結婚する女性は幸せである。
They are to be married in June.彼らは6月に結婚することになっています。
She knew what it was like for married women to look after houses, husbands and children.既婚女性が家や夫や子供たちの面倒を見ることがどんなことか、彼女は知っていた。
Sue and John decided to take the plunge.スーとジョンは結婚することに決めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License