The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '婚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She is married to an American.
彼女はアメリカ人と結婚している。
He convinced his daughter to not marry Tom.
彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
He has married his daughter to a young lawyer.
彼は娘を若い弁護士と結婚させた。
By the time you get out of prison, she'll be married.
君が刑務所を出る頃には彼女は結婚しているよ。
The night before we were to be married, she had an affair with my best friend.
私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。
There were two marriages here yesterday.
きのうここで結婚式が2組あった。
He pledged to marry me when he returned home.
彼は帰国したら私と結婚すると誓った。
Are you seriously thinking about getting a divorce?
本気で離婚を考えているんですか?
Asked to marry him, I was at a loss for words.
結婚してくれと言われたとき、私は言葉に窮した。
To my surprise, he got married to a very beautiful actress.
驚いたことに、彼は大変美しい女優と結婚しました。
Mr. Tanaka, our homeroom teacher, got married.
担任の田中先生が結婚した。
Divorce tends to be associated with a negative image.
離婚と言うと否定的なイメージが伴いがちである。
He was married and settled down.
彼は結婚して身をかためた。
I want to ask them when their big day is.
彼らに結婚式の日取りを聞きたい。
My parents had an arranged marriage.
私の両親はお見合い結婚でした。
All the other little rabbits came out to see how happy they both were, and they danced in a wedding circle around the little black rabbit and little white rabbit.
As it is the wedding of my younger brother I have no other choice but to attend it.
弟の結婚式なので、出席しないわけにはいかない。
She gave her assent to the match.
彼女はその結婚に同意した。
When did you learn of Mary's divorce?
メアリーの離婚をいつ知ったのか。
They got married six months ago.
彼らは6ヶ月前に結婚した。
I don't know when she got married.
私は彼女がいつ結婚したかわからない。
I held a wedding ceremony last month.
私は先月結婚式を挙げました。
Will you marry me?
結婚してくれませんか。
I can't help opposing the marriage.
私はその結婚に反対せざるを得ません。
He came up to Tokyo, and there married her.
彼は上京し、そこで彼女と結婚した。
He has three daughters; one is married, but the others aren't.
彼には娘が3人ある。1人は結婚しているが、あと2人は結婚していない。
Mother, having thought about it carefully, I don't feel I should marry him.
お母さん、彼のことをじっくり考えたんだけど、どうしても結婚する気になれないの。
I didn't know she was married.
彼女が結婚しているとは知らなかった。
When did you get married?
いつ結婚したの。
I will never force you to marry him.
あなたが彼と結婚するのを私は決して強要するつもりはない。
She and I have been married 30 years.
おとうさんとおっかさんは30年前に結婚したんだ。
Tom and Mary got married this spring.
トムとメアリーはこの春結婚した。
On the tenth of next month, they will have been married for twenty years.
来月10日に二人は結婚20周年を迎えます。
They were supposed to have gotten married in May.
ふたりは5月に結婚することになっていたが。
He had to let his secretary go because she got married.
秘書が結婚するというので、彼は彼女を手放さなければならなかった。
She will get married to a rich man.
彼女は金持ちと結婚するつもりだ。
It's in the air that they may get married.
あの2人が結婚するらしいという噂だ。
"Didn't you get married!?" "Oh, we split up. We broke our engagement."
「結婚したんじゃなかったのかよ?」「あぁ、別れちゃった。婚約破棄」
Newly weds but with a child? Yes, that's right - the son is from the father's former marriage. He's been divorced once.
新婚なのに子供?そう・・・息子は父親の連れ子。彼はバツイチというわけだ。
My mother got married at the age of twenty.
私の母は20歳のときに結婚した。
Their wedding will be tomorrow.
彼らの結婚式は明日行われます。
She plans to marry a rich man.
彼女は金持ちと結婚するつもりだ。
According to Tom, Jane got married last month.
トムによればジェーンは先月結婚したそうだ。
She will probably marry one day.
彼女はいつか結婚するだろう。
She married Hiroshi against her will.
彼女は嫌々ながらヒロシと結婚した。
The rumors about their divorce are getting around.
二人が離婚するという噂が流れている。
It is time you got married.
君もそろそろ結婚してもいい年頃だね。
Jane married young.
ジェインは若くして結婚した。
We have been married for three years.
私達は結婚して3年になります。
I hope to marry her.
彼女と結婚したい。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.
私は友人に結婚を思いとどまらせようとした。
They haven't fixed a date for their marriage yet.
彼らは結婚式の日取りをまだ決めていない。
I'll not divorce you, unless you give me a good reason.
ちゃんとした理由をいってくれなければ、君と離婚するつもりはないよ。
Should he hear of your marriage, he will be furious.
万一彼が君の結婚のことを聞こうものなら、彼はものすごく怒るだろう。
She was obliged to marry the old man.
彼女はその老人と結婚せざるをえなかった。
He married a pretty girl.
彼はかわいい女の子と結婚した。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.
私は友人に結婚しないように説得に努めた。
Until recently, the main function of women was to marry and give birth to children.
最近まで、女性の主な役目は結婚して子供を生むことであった。
I came to know the man who is now my husband through e-mail; from an acquaintanceship started in that odd way before a month had passed we found ourselves resolving to get married.