UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is a rumor that she got married.彼女が結婚したといううわさがある。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼と離婚しようと思うの」「冗談だろう!」
I didn't know if I was coming or going the week before I got married.結婚する1週間前には途方に暮れたよ。
When is the wedding going to take place?結婚式はいつ行われるのですか。
Same-sex marriage is legal here.この国では同性婚が合法化されている。
To tell the truth, that actor is married.実を言うと、あの俳優は結婚しているんだ。
I didn't want to go to your wedding.あなたの結婚式に行きたくはなかった。
Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse.プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。
She is dependent on her parents even after her marriage.彼女は結婚後でも両親に頼っている。
He had to part with his secretary because she got married.秘書が結婚するというので、彼は彼女を手放さなければならなかった。
The date of the examination clashed with my sister's wedding.試験の日が私の姉の結婚式とかち合った。
They're unlikely to get married.彼らは結婚しそうもない。
Hasty marriage seldom succeeds.あわてた結婚はあまり、うまくいったためしがない。
Women who, at first glance, appear to be completely ordinary also don't seem to be in that much of a rush to get married.一見ごく普通の女性たちも、それほど結婚を急いでいる様子はない。
I wonder if he is married.彼は結婚しているのかしら。
Would that I had married her!私が彼女と結婚していたらよかったのに。
He got married to Ann last month.彼は先月アンと結婚した。
Same-sex couples should be able to get married.同性のカップルも結婚できるべきだ。
They have been married two years.彼らは結婚して二年になる。
There's no need to tell on him and mess up their marriage.いらぬ告げ口をして彼らの結婚生活に波風を立てることはない。
She was a Bennett before she married.結婚する前、彼女はベネット家の人間だった。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.ビデオゲームの好きな女の子と結婚したい。
My parents got divorced.両親が離婚した。
She wanted to get married immediately.彼女はすぐに結婚したかった。
Are you seriously thinking about divorce?本気で離婚を考えているんですか?
He is pussyfooting around on our marriage.彼は結婚に対して煮えきらない態度を取るの。
He's married to an American woman.彼はアメリカ人女性と結婚している。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
Shinya married a pretty girl.慎也はかわいい女の子と結婚した。
I will consent to the divorce.私は離婚に同意するつもりだ。
I just now signed the divorce papers, and with this I'm finally free!今さっき離婚届にサインしたところだ、これでやっと自由になれた!
She married a rich man.彼女はお金持ちと結婚した。
I took it for granted that she would come to our wedding.彼女は当然私たちの結婚式にくるものと思っていた。
Tom wants to marry Mary.トムはメアリーと結婚したがっている。
All the other little rabbits came out to see how happy they both were, and they danced in a wedding circle around the little black rabbit and little white rabbit.すべてのほかの小さいウサギも出てきて彼らは幸せそうにみえて、かれらは輪になって小さい黒いウサギと小さい白いウサギの結婚の踊りを踊りました。
In our culture, a man is allowed to be married to only one wife at a time.我々の文化では、男は一度にひとりの妻としか結婚できない。
The weak point of this book is that it's less than persuasive when the married author recommends not being married.本書の欠点は、既婚者である著者が非婚をすすめても、説得力を欠く事である。
The girl had grown up without any money and when she married she became a spendthrift.あの女の子はお金に縁がなく育ったが、結婚してからは浪費家になった。
Her elder daughter is married.彼女の年上の方の娘は結婚している。
They bought a few pieces of furniture when they got married.彼らは結婚したときに家具をいくつか買った。
It's about time you got married.君もそろそろ結婚してもいい年頃だね。
My brother married his friend's sister last year.昨年兄は彼の友人の妹と結婚した。
She made a wonderful speech at her friend's wedding reception.彼女は友人の結婚披露宴ですばらしい挨拶を述べた。
We were to be married in May but had to postpone the marriage until June.私たちは5月に結婚することになっていたが、結婚を6月まで延期しなければならなかった。
She accepted him her suitor.彼女はかれに結婚の承諾を与えた。
There was a big reception after the wedding.結婚式の後で盛大な披露宴が催された。
Tom wants to get married.トムは結婚したがっている。
I have heard say that she will get married before long.彼女がまもなく結婚するという噂を聞いた。
She is married to an American.彼女はアメリカ人と結婚している。
He promised to marry her.彼は彼女と結婚する約束をした。
Food and drink were served in such profusion at the wedding that the bride and groom began to wonder if they should not have invited more guests.結婚式ではあまりにたくさんのごちそうが出されたので、新郎新婦はもっと多くの人を呼ぶべきだったかなと思い始めた。
I would like to extend our best wishes on your marriage.ご結婚おめでとう。
I had no idea you guys were getting married. You should've told me earlier, darn it.君たちの結婚のこと、全然知らなかったよ。もっと早く教えてくれればいいのに、水くさいなあ。
I hope that your parents will allow us to get married.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
When will her wedding be held?彼女の結婚式はいつですか。
Mr. Tanaka, our homeroom teacher, got married.担任の田中先生が結婚した。
To make a long story short, he married his first love.かいつまんで話せば、彼は初恋の人と結婚したのだ。
They have been married for ten years.彼らは、結婚してから10年になる。
She married young.彼女は若くして結婚した。
Now and then I think of divorcing him.時々、彼と離婚しようと思うの。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
She married an ichthyologist.彼女は魚類学者と結婚した。
Wedlock is a padlock.結婚は身の枷。
This marriage will be advantageous to his career.この結婚はかれの将来にとって有利になるだろう。
The girl dressed in white is his fiancee.白い服を着ている娘が彼の婚約者だ。
I'm a stupid old maid in my thirties.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
As he is a married man, he has to think of the future.彼は既婚者なのだから、将来のことを考えなければならない。
When she comes of age, they are going to get married.彼女が成年になったら、二人は結婚することにしている。
Sue and John decided to take the plunge.スーとジョンは結婚することに決めた。
It's about time you got married.あなたもそろそろ結婚してもいい頃ですよ。
She married a musician.彼女は音楽家と結婚した。
Many women pursue higher education and careers, thus delaying marriage and childbirth.多くの女性がより高い教養とキャリアを追求し、それ故に結婚と出産を先延ばしにしている。
He had to part with his secretary because she got married.彼は彼の秘書が結婚したので彼女を手放さなければならなかった。
Jane married young.ジェインは若くして結婚した。
Bill was single until he tied the knot last week.ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。
The rumor that she is getting married is going about the town.彼女が結婚するといううわさが町に広まっている。
The Murais have been married for ten years.村井さん夫婦は結婚して10年になる。
I don't know when she got married.私は彼女がいつ結婚したかわからない。
Being only a student, I can't afford to get married.一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。
I had known her for ten years when I married her.彼女と結婚した時、私は彼女と知り合って10年たったところだった。
They set the time and place of the wedding.彼らは結婚式の日取りと場所を決めた。
Tom and Mary had an arranged marriage.トムとメアリーはお見合いで結婚した。
The wedding was canceled at the last minute.結婚式は直前に取りやめになった。
I would rather die than marry him.彼と結婚するぐらいなら死んだ方がましだ。
Quite a few people have been invited to celebrate the couple's anniversary.かなりの数の人々が、その夫婦の結婚記念日のお祝いに招待されている。
They got married six months ago.彼らは6ヶ月前に結婚した。
I want to marry her.彼女と結婚したい。
Tim settled down after he got married.ティムは結婚してから落ち着いた。
My parents had an arranged marriage.私の両親はお見合い結婚でした。
She is going to have an international marriage.彼女は国際結婚をするつもりです。
They consented to our marriage at last.彼らはとうとう私達の結婚に同意した。
Even though we're engaged, she wouldn't let me kiss her.婚約しているのにキスを拒否された。
My daughter has reached a marriageable age.うちの娘も結婚を考える歳になった。
Let's get married.結婚しましょう。
I have two sisters, both of whom are married.私には姉が2人おり、二人とも結婚している。
It is strange that you should know nothing about her wedding.あなたが彼女の結婚式について何も知らないとは不思議だ。
I thought you wanted a divorce.あなたは離婚したいのだと思っていました。
They decided to marry.彼らは結婚することにした。
Tom asked me how long my parents had been married before they separated.私の両親は離婚する前にどれくらいの間結婚していたかと、トムは私に尋ねた。
When we married my parents gave me a house.結婚したとき、両親が家をくれました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License