We are busy preparing for our wedding and honeymoon.
私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。
They have announced their engagement.
2人は婚約を発表した。
Because I don't want to marry, my grandmother called me a cripple.
結婚したくないからおばあちゃんは僕の事をカタワだとか言ってました。
She divorced her husband.
彼女は夫と離婚した。
They were to have been married last month.
彼らは先月結婚する事になっていたのだが。
What will you give me at my wedding?
私の結婚祝に何くれる?
The date of the examination clashed with my sister's wedding.
試験の日が私の姉の結婚式とかち合った。
He hasn't said anything publicly, but in confidence he told me he's getting married.
彼は人前では何も言わなかったが、結婚するつもりだと、内緒で私に言っていた。
The story is that Mary wants a divorce.
メアリーは離婚したがっているらしいという話だぜ。
He is married to a high school teacher.
彼は高校の先生と結婚している。
My brother married his friend's sister last year.
昨年兄は彼の友人の妹と結婚した。
He has married his daughter to a young lawyer.
彼は娘を若い弁護士と結婚させた。
There were two marriages here yesterday.
きのうここで結婚式が2組あった。
He had to let his secretary go because she got married.
秘書が結婚するというので、彼は彼女を手放さなければならなかった。
I hear their marriage is on the rocks and they'll probably file for divorce soon.
彼らの結婚生活は暗礁に乗り上げ、近く離婚届を出すらしい。
Everyone opposed it, but Sally and Bob got married all the same.
誰もが反対したが、それでもサリーとボブは結婚した。
You had better set some money apart for your wedding.
あなたは結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
I'd rather die than marry you!
あんたと結婚するくらいなら死んだ方がましよ!
She went against her parent's wishes, and married the foreigner.
彼女は両親の願いに逆らってその外国人と結婚した。
She broke off her engagement in a fit of anger.
彼女は腹立ちまぎれに婚約を破棄した。
Compared with those in America, Japanese marriages rarely end in divorce.
アメリカの場合に比べれば、日本人の結婚は、離婚に終わることはまれである。
The wedding will take place at the end of October.
結婚式は十月末に行われる。
I might as well die as marry such a man.
そんな人と結婚するぐらいなら死んだほうがましだ。
This is the church where we got married.
ここは私達が結婚した教会です。
It might be a wedding.
結婚式かもしれません。
We have a daughter who is married to a Frenchman.
フランス人と結婚した娘がいます。
She decided to marry Tom.
彼女はトムと結婚することに決めた。
Now and then I think of divorcing him.
時々、彼と離婚しようと思うの。
Once you are married, you are done for.
いったん結婚したらおしまいだよ。
I didn't want to go to your wedding.
あなたの結婚式に行きたくはなかった。
I doubt that Tom knew that Mary was already married.
トムはメアリーが結婚してるって知らなかったんじゃないかな。
There's no need to tell on him and mess up their marriage.
いらぬ告げ口をして彼らの結婚生活に波風を立てることはない。
Did he propose to you?
彼はあなたに結婚を申し込んだのですか。
When he openly declared he would marry Pablo, he almost gave his grandmother a heart attack and made his aunt's eyes burst out of their sockets; however, his little sister beamed with pride.