The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '婚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He divorced his wife last month.
彼は先月妻と離婚した。
She turned down his proposal.
彼女は彼の求婚を断った。
He married the girl contrary to his parents' will.
彼は両親の意向を無視してその少女と結婚した。
As far as I know, she's still unmarried.
私の知っている限りでは、彼女はまだ結婚していません。
Her father reluctantly consented to her marriage.
父親はしぶしぶ娘の結婚に同意した。
It is thirty years since we married.
私たちは結婚してから30年になります。
Three years have gone by since we got married.
私達が結婚して3年になる。
My daughter is to get married in June.
私の娘は6月に結婚する予定です。
He persisted in marrying her.
彼は彼女と結婚すると言ってきかなかった。
Three years have passed since we married.
私達が結婚して3年になる。
She knew what it was like for married women to look after houses, husbands and children.
既婚女性が家や夫や子供たちの面倒を見ることがどんなことか、彼女は知っていた。
She will have been married for six years on June 10th of this year.
彼女は今年の6月10日で結婚して6年になる。
I wish I had married her.
彼女と結婚していたらよかったのになあ。
I don't plan to get divorced from you unless you give me a valid reason.
ちゃんとした理由をいってくれなければ、君と離婚するつもりはないよ。
My father is not really in favor of our marriage, because John still has no job.
父は本当は私たちの結婚に賛成ではないのです。というのは、ジョンはまだ職がないからです。
People might say I'm old-fashioned, but I think that one shouldn't have sexual relationships before marriage.
私の頭が古いと言われるかもしれないが、結婚前に男女の関係を持つべきではないと思う。
She is reluctant to marry him.
彼女は彼と結婚するのを嫌がっている。
They let her marry him.
彼らは彼女を彼と結婚させてやった。
She promised to marry him.
彼女は彼と結婚すると約束した。
They lived together for two years before they got married.
二人は結婚する前に二年間同棲した。
They married when they were young.
彼らは若くして結婚した。
Are you still planning to marry Tom?
あなたはまだトムと結婚するつもりでいるの?
I gave a speech at the wedding yesterday.
私は昨日、結婚式でスピーチをしました。
Really? I thought she'd be the last person to get married.
へえー、結婚なんかしそうにない人だったと思っていたのに。
Their wedding is tomorrow.
彼らの結婚式は明日行われます。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.
私はビデオゲームの好きな女性と結婚したい。
My sister is married.
私の姉は結婚しています。
The woman whom he married is very beautiful.
彼が結婚した女性はとても美しい。
How old was she when she got married?
彼女が結婚したのはいくつの時ですか。
Where is the wedding to be?
結婚式はどこで行われるのですか。
You ought to have come to my wedding reception earlier.
あなたは私の結婚披露宴にもっと早く来るべきだったのに。
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.
一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
Much as I like you, I will not marry you.
私はあなたが好きだが、結婚する気はありません。
She is getting married this fall.
彼女はこの秋結婚します。
I'm getting married to her in June.
彼女と6月に結婚する事になったんだ。
She got married when she was twenty-five.
彼女は25歳のとき結婚した。
She wanted to get a divorce.
彼女は離婚したがっていた。
Jim's parents agreed to his marriage with Susan.
ジムの両親は彼がスーザンと結婚するのに賛成した。
The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl.
王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。
I'm going to propose to her.
彼女に求婚するつもりだ。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure. Take Jennifer for example.
近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。例えばジェニファーを見てごらんよ。
She made a wonderful speech at her friend's wedding reception.
彼女は友人の結婚披露宴ですばらしい挨拶を述べた。
Whatever you say, I'll marry her.
君が何と言おうと彼女と結婚する。
It's been ten years since they were married.
彼らが結婚してから10年になる。
He is married to a high school teacher.
彼は高校の先生と結婚している。
She had been proposed to five times by the time she was twenty.
彼女は20歳になるまでに5回結婚の申し込みを受けた。
Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse.
プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。
Two whole pages of the newspaper were devoted to the news of the royal divorce.
新聞2ページ分が王室の離婚問題にもっぱら用いられた。
I have two sisters, both of whom are married.
私には姉が2人おり、二人とも結婚している。
I will be able to marry her.
彼女と結婚できるだろう。
He that marries for wealth sells his liberty.
財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
Tom got engaged to Mary.
トムはメアリーと婚約した。
Her elder daughter is married.
彼女の年上の方の娘は結婚している。
Marry first and love will follow.
まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。
She married him for the sake of his family name.
彼女は彼の家柄のために彼と結婚した。
I thought you wanted a divorce.
あなたは離婚したいのだと思っていました。
It is thirty years since we married.
僕たちは、結婚してから30年になります。
She wouldn't have married him if she had known him better.
もし彼のことをもっとよく知っていたら、彼女は彼と結婚しなかっただろうに。
Same-sex marriage is legal here.
この地域では同性婚が認められている。
No doubt she loves him, but she won't marry him.
確かに彼女は彼のことを愛しているが、結婚はしないだろう。
Tom and Mary got married last spring.
トムとメアリーはこの春結婚した。
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.
日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
He had the fortune to marry a nice girl.
彼は幸運にもすてきな女の子と結婚した。
Anna married without the knowledge of her parents.
アナは、親が知らないうちに結婚した。
They married on Christmas Eve.
彼らはクリスマスイヴに結婚した。
Mother will never approve of my marriage.
母は決して私の結婚を認めないだろう。
Apparently, they're trying to patch up their marriage.
見たところ、彼らは結婚の危機を修復しょうとしている。
She accepted him her suitor.
彼女はかれに結婚の承諾を与えた。
They have been married two years.
彼らは結婚して二年になる。
Marriage is the last thing on my mind.
結婚するつもりなんかこれっぽっちもありません。
Tom asked me how long my parents had been married before they separated.
私の両親は離婚する前にどれくらいの間結婚していたかと、トムは私に尋ねた。
I think I'd like to marry her.
彼女と結婚したいと思っています。
When is the wedding going to take place?
結婚式はいつ行われるのですか。
It might be a wedding.
結婚式かもしれません。
It's a pity that he can't marry her.
彼が彼女と結婚できないのは残念だ。
Did your parents approve of your marriage?
ご両親はあなたの結婚を認めてくださいましたか。
It's been seven years since we got married.
私たちが結婚してから7年になります。
He has two daughters, who are married.
彼には娘が2人いて、2人とも結婚している。
Their marriage ceremony was performed according to the custom of the district.
彼らの結婚式はその地方の習慣に従って行われた。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?