UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Finally, my sister got married.とうとう私の姉は結婚した。
She will get married to a rich man.彼女は金持ちと結婚するつもりだ。
They congratulated him on his marriage.彼らは彼の結婚を祝った。
She blames me for the fact that our married life isn't going well.彼女は結婚生活がうまくいかないのを私のせいだと言う。
She is married to an English teacher, so she can take lessons free of charge.彼女は英語の先生と結婚しているので無料で授業を受けらるのです。
The actress said that she was engaged to a banker.その女優は銀行家と婚約したといった。
John said he'd like to marry me, and I'm as happy as can be.ジョンは私と結婚したいと言いました。だから私は最高に幸せです。
We were all present at her wedding.私たちは全員彼女の結婚式の出席しました。
I wish you great happiness in your marriage.ご結婚おめでとうございます。(女性)。
Will you marry me?ねえ、僕と結婚してくれる?
It is certain that the increase of divorce will lead to anxiety between couples, parents and children.離婚の増大の結果、夫婦間、親子間に大きな不安を生じさせることは間違いない。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.昨日私たちは結婚10周年のお祝いをした。
Happy is she who marries the son of a dead mother.親にしなれた息子と結婚する女性は幸せである。
To tell the truth, things at home haven't been going too well...we're thinking of getting a divorce.実は家庭が上手くいってなくてさ・・・。離婚しようかと思ってるんだ。
Tom is engaged to Mary's younger sister.トムはメアリーの妹と婚約している。
I have a new relative: my sister got married, so now I have a brother-in-law.新しい親戚ができたよ。姉が結婚して、義兄ができたんだ。
When I saw them on a date, I asked them, "Do I hear wedding bells?"彼らがデートをしているのを見かけて「近々結婚するの」ってきいたんだ。
Anna got married without her parents' knowledge.アナは、親が知らないうちに結婚した。
My father didn't allow me to marry him.父は私が彼と結婚することを許さなかった。
Apparently, they're trying to patch up their marriage.見たところ、彼らは結婚の危機を修復しょうとしている。
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
He decided to marry her.彼は彼女と結婚することに決めた。
The Catholic Church is opposed to divorce.カトリック教会は離婚に反対している。
He married his daughter to a rich man.彼は娘を金持ちと結婚させた。
Are you seriously thinking about divorce?本気で離婚を考えているんですか?
Because her parents got divorced, the girl had little contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
We are to get married in June.私たちは6月に結婚することになっています。
They decided to get married.彼らは結婚することにした。
The honeymoon will be spent abroad.新婚旅行は海外の予定です。
Marry me.私と結婚して。
Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
He cannot afford to marry.彼には結婚するゆとりはない。
The divorce rate is expected to rise.離婚率は上昇すると予想されている。
Whatever the reason, they did not marry.理由はなんにせよ彼らは結婚しなかった。
She promised to marry him, but she didn't.彼女は彼と結婚する約束をしたが、結婚しなかった。
Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse.プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。
Their divorce is much talked about in their neighborhood.彼らの離婚がしきりと近所のうわさに上がっている。
My sister will marry early next year.妹は来年早々に結婚します。
It was uncertain whether he would marry her.彼が彼女と結婚するかどうかは確かではなかった。
I am engaged to her.私は彼女と婚約中だ。
Did he propose to you?彼はあなたに結婚を申し込んだのですか。
My father bought this house for us when we got married.私たちが結婚したとき、父がこの家を買ってくれた。
Why did you marry John, of all people?よりによって何でジョンなんかと結婚したんだい。
He is married to an American lady.彼はアメリカの婦人と結婚している。
In marriage, settling down benefits men more than women.結婚について言えば、身を固めることは女性より男性にプラス面が大きい。
I didn't marry him because he is rich.私は、彼が金持ちだから結婚したわけではなかった。
Don't worry about giving a speech at the wedding; you can just wing it when you get there.結婚式のスピーチでくよくよすることはない。いざとなったら即興でもうまくいくもんだよ。
Yumiko married a childhood friend last June.ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。
He's not the man he was before he got married.彼は結婚前の彼ではない。
To tell the truth, we got married last year.実を言うと、私達は昨年結婚しました。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.私は友人に結婚を思いとどまらせようとした。
They plan to get married tomorrow.彼らは明日結婚するつもりだ。
My parents approved of my marrying Mary.両親は私がメアリーと結婚することに賛成してくれた。
He was unable to completely give up on his hopes of marrying her.彼は彼女と結婚できるという希望を捨て切れなかった。
I married him against my will.私は意に反して彼と結婚した。
It's been three years since we got married.私達が結婚して3年になる。
She is not about to get married.彼女は結婚するのを嫌がっている。
Married to an Italian, she lives in Rome now.イタリア人と結婚して、彼女は今ローマに住んでいます。
I got word that Mary wants to divorce him.メアリーは離婚したがっているらしいという話だぜ。
She decided on marrying Tom.彼女はトムと結婚することに決めた。
I have half a mind to marry her.彼女は結婚しようと思うが決心がつかない。
She's too young to get married.彼女は結婚するには若すぎる。
They announced the date of their wedding in the newspaper.彼らは結婚の日取りを新聞に発表した。
I don't plan to get divorced from you unless you give me a valid reason.ちゃんとした理由をいってくれなければ、君と離婚するつもりはないよ。
Their married life did not run smoothly.彼らの結婚生活はうまくいかなかった。
He married a girl much younger than he.彼は随分年下の娘さんと結婚した。
Sue and John decided to get married.スーとジョンは結婚することに決めた。
Three years have passed since we married.私達が結婚して3年になる。
There were two marriages here yesterday.きのうここで結婚式が2組あった。
He had to part with his secretary when she got married.彼は秘書が結婚したときに、彼女を解雇しなければならなかった。
He pledged to marry me when he returned home.彼は帰国したら私と結婚すると誓った。
Tom became famous because he married a famous actress who had been married many times before.何回も結婚したことある有名な女優と結婚したからトムが有名になった。
Marriage proposals flooded in.結婚の申し込みが殺到した。
He hasn't said anything publicly, but in confidence he told me he's getting married.彼は人前では何も言わなかったが、結婚するつもりだと、内緒で私に言っていた。
She decided to marry him.彼女は彼と結婚することに決めた。
He announced his engagement to Miss Brown.彼はブラウン嬢との婚約を発表した。
Anne accepted Henry's proposal.アンはヘンリーの求婚を受け入れた。
When did you get married?いつ結婚したの。
Hollywood marriages rarely last.ハリウッドスターの結婚は、大抵長続きしない。
Three years have gone by since we got married.私達が結婚して3年になる。
I am married and have two children.私は結婚していて子どもが二人いる。
The Brown twins, both of whom got recently married, held a party.双子のブラウン兄弟は、2人とも最近結婚したが、土曜日にパーティーを開いた。
Marriage is the last thing on my mind.結婚するつもりなんかこれっぽっちもありません。
Marriage is the union of a man and woman.結婚は男女の結びつきである。
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
He is pussyfooting around on our marriage.彼は結婚に対して煮えきらない態度を取るの。
It's been ten years since they were married.彼らが結婚してから10年になる。
It's rumored that they are going to get married.彼らはもうじき結婚すると噂されている。
The rumor that she is getting married is going about the town.彼女が結婚するといううわさが町に広まっている。
My sister got married in her teens.私の妹は10代で結婚した。
He has two daughter, who are married.彼には娘がいて、2人とも結婚している。
She married John, not because she loved him, but because he was a rich man.彼女がジョンと結婚したのは彼を愛していたからではなく、ジョンが金持ちだったからです。
The wedding will take place at the end of October.結婚式は十月末に行われる。
She won't agree to a divorce.彼女はどうしても離婚に同意しようとしない。
The woman whom he married is very beautiful.彼が結婚した女性はとても美しい。
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
I didn't marry her because I loved her.愛すればこそ彼女と結婚しなかった。
It is thirty years since we married.私たちは結婚してから30年になります。
The institution of marriage appears to be on the decline.結婚という制度はあまり重要ではなくなってきているようだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License