UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Now and then I think of divorcing him.時々、彼と離婚しようと思うの。
She married a musician.彼女は音楽家と結婚した。
You never told me that you were married.結婚してるなんていわなかったじゃない。
He got engaged to my cousin.彼は私のいとこと婚約した。
It is said that Anne will get married in June.アンは6月に結婚するそうだ。
People might say I'm old-fashioned, but I think that one shouldn't have sexual relationships before marriage.私の頭が古いと言われるかもしれないが、結婚前に男女の関係を持つべきではないと思う。
Did he propose to you?彼はあなたに結婚を申し込んだのですか。
If I'm going to have a wedding ceremony, I want it to be the best ever so I have no regrets!どうせ結婚式をやるのだったら、悔いの残らない最高の結婚式にしたい!
She was married to a rich man.彼女は金持ちの男と結婚した。
Language is a fundamental problem of international marriage.言葉は国際結婚がかかえている基本的な問題である。
He is married with two children.彼は結婚していて2人の子供がある。
Tell me the reason why you married her.彼女と結婚した理由を話してください。
Lucy will definitely get married to the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
They plan to get married tomorrow.彼らは明日結婚するつもりだ。
For their honeymoon they took a voyage around the world.新婚旅行には世界一周の船旅をした。
The actress said that she was engaged to a banker.その女優は銀行家と婚約したといった。
She got married in her teens.彼女は10代で結婚した。
Anna got married without her parents' knowledge.アナは、親が知らないうちに結婚した。
He is not the man he was before he married.彼は結婚前の彼ではない。
I have broken off our engagement.私は婚約を解消しました。
There is a rumor that John and Sue will get married.ジョンとスーが結婚するだろうとのうわさがある。
He asked her to marry him, but she refused.彼は彼女に結婚してくれと言ったが、彼女は拒絶した。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
Three years have passed since we married.私達が結婚して3年になる。
Because her parents got divorced, the girl had little contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
They decided to get married.彼らは結婚することにした。
She didn't marry the man.彼女はその男と結婚しなかった。
I don't plan to get divorced from you unless you give me a valid reason.ちゃんとした理由をいってくれなければ、君と離婚するつもりはないよ。
The marriage must be reported in a document in Japan.日本では結婚は文章で届けなければならない。
Finally, my sister got married.とうとう私の姉は結婚した。
She plans to marry a rich man.彼女は金持ちと結婚するつもりだ。
After I got married, my Japanese got better and I could understand more.結婚後、わたしの日本語は上達し、より理解できるようになった。
Their wedding is tomorrow.彼らの結婚式は明日行われます。
You had better set some money apart for your wedding.君は、結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
The royal wedding was a magnificent occasion.その王室の結婚式は壮大な祭典であった。
Her marriage brought happiness to her parents.彼女は結婚して両親は幸せだ。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
Tom and Mary have been married for more than thirty years.トムとメアリーは結婚して三十年以上になる。
In marriage there should be equal give and take.結婚生活は公平なギブ・アンド・テイクであるべきだ。
Will you marry me?僕と結婚してくれますか。
There was a big reception after the wedding.結婚式の後で盛大な披露宴が催された。
I want to ask them when their wedding day is.彼らに結婚式の日取りを聞きたい。
She married without her parents' knowledge.彼女は両親に知らせないで結婚した。
Same-sex marriage is legal here.この州では同性婚は合法だ。
These days, the motives for marriage are not necessarily pure.近頃では、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。
He is married with two children.彼は既婚者で二人の子持ちだ。
Taro and Hanako are going to get married next spring.太郎と花子は来春結婚する予定です。
I might as well die as marry such a man.あんな男と結婚するくらいなら死んだ方がましだ。
That is why women keep their career without marriage.それが女性がなかなか結婚せずに働き続ける理由だろう。
She has a husband and two daughters.彼女、結婚して女の子が二人いるのよ。
He made up his mind to marry her.彼は彼女と結婚することを決心した。
Her wealth finally allured him into matrimony.彼はついに彼女の財産に釣られて結婚した。
I just now signed the divorce papers, and with this I'm finally free!今さっき離婚届にサインしたところだ、これでやっと自由になれた!
We all knew that Bob was on a wild-goose chase after Marge, because she was already happily engaged.わたしたちは、ボッブがマージを追いかけても無駄であることを知っていた。なぜなら、マージはすでに婚約をしていたから。
She married a rich old man.彼女は金持ちの老人と結婚した。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと否定的なイメージが伴いがちである。
He intended to marry her.彼は彼女と結婚するつもりだった。
He married my sister.彼は私の姉と結婚した。
By the time you get out of jail, she'll probably have gotten married.君が刑務所から出てくる頃は、彼女も結婚しているだろう。
The rumor that she is getting married is going about the town.彼女が結婚するといううわさが町に広まっている。
We're married.私たちは結婚している。
My sister will marry early next year.妹は来年早々に結婚します。
She was a Brown before her marriage.彼女は結婚前はブラウン家の人であった。
I got divorced.私は離婚した。
It is a pity that he can not marry her.彼が彼女と結婚できないのは残念だ。
Sue and John decided to take the plunge.スーとジョンは結婚することに決めた。
The priest blessed the marriage of the happy couple.司祭は幸せな二人の結婚を祝福した。
It's been three years since we got married.私達が結婚して3年になる。
My father objected to our marriage.父は私たちの結婚に反対した。
Well the son of that shop's family, seems it's come about that he's to have a shot-gun wedding with a local girl.そこのお店の息子さんが、今度この土地の女の子と出来ちゃった結婚をすることになってる。
Maybe I lack the talent for marrying.私には結婚する才能がないのだろう。
She married him at the age of 20.彼女は20歳の時に彼と結婚した。
Jill and John will take the vows of man and wife next month.ジルとジョンは来月結婚する。
My younger sister got married in her teens.私の妹は10代で結婚した。
She got married when she was twenty-five.彼女は25歳のとき結婚した。
We were all present at her wedding.私たちは全員彼女の結婚式の出席しました。
I would rather divorce him.どちらかといえば彼とは離婚したい。
She is reluctant to marry him.彼女は彼と結婚するのを嫌がっている。
They say that she'll get married soon.彼女はもうすぐ結婚するそうだ。
More and more couples go on honeymoon trips abroad.海外へ新婚旅行に行くカップルがますます増えている。
He asked her to marry him and she accepted his proposal.彼は彼女に結婚してくれと言い、彼女はその申し込みを承諾した。
She's going to get married to Mr. Johnson on June 4th.彼女は6月4日にジョンソンさんと結婚する予定です。
She was dressed all in white for the wedding.彼女は結婚式のために純白のドレスを着ていた。
He married a girl of his own choice.彼は自分の選んだ女人と結婚した。
I wonder if she is married.彼女は結婚したのかしら。
She married young.彼女は若くして結婚した。
I heard from someone that she got married.彼女が結婚したということを風の便りに聞いた。
It was not until five years later that I heard of his marriage.それから5年後になってはじめて、彼が結婚したことを聞きました。
Do you regret the fact that you married me?私と結婚したこと後悔してない?
The rumor that they would get married spread at once.彼らが結婚するといううわさはすぐに広まった。
Tom married an older woman.トムは年上の女性と結婚した。
I'm sorry to hear that you got a divorce.離婚されたと聞き残念に思います。
From the way they talked, I presumed they were married.彼らの話し振りから、私は彼らが結婚していると推測した。
I didn't marry him because he is rich.私は、彼が金持ちだから結婚したわけではなかった。
He had to let his secretary go because she got married.秘書が結婚するというので、彼は彼女を手放さなければならなかった。
They say that in tropical countries people usually marry in their teens.熱帯の国々ではたいてい10代で結婚するという話である。
Tom became famous because he married a famous actress who had been married many times before.何回も結婚したことある有名な女優と結婚したからトムが有名になった。
I want to marry a girl like her.彼女のような女性と結婚したいね。
He must be happier now after having remarried.再婚した今、彼はもっと幸福に違いない。
Are you seriously thinking about divorce?本気で離婚を考えているんですか?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License