UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Their divorce came as a complete surprise.彼らの離婚には本当にびっくりした。
Tom and Mary got married this spring.トムとメアリーはこの春結婚した。
She got married soon after her graduation from the college.彼女は大学卒業後まもなく結婚した。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
She wouldn't have married him if she had known him better.もし彼のことをもっとよく知っていたら、彼女は彼と結婚しなかっただろうに。
How long do you think they have been married?彼らは結婚してどれくらいだと思いますか。
I'm a thirty-year-old unmarried woman.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
I made up my mind to get married to Margaret.マーガレットと結婚する決意をしました。
It is certain that the increase of divorce will lead to anxiety between couples, parents and children.離婚の増大の結果、夫婦間、親子間に大きな不安を生じさせることは間違いない。
Had you met her aunt before you married May?メイと結婚する前に彼女の叔母さんに会ったことがありましたか。
She is married to a foreigner.彼女は外国人と結婚している。
Tom married an older woman.トムは年上の女性と結婚した。
Married to an Italian, she lives in Rome now.イタリア人と結婚して、彼女は今ローマに住んでいます。
The trend towards late marriage is going to increase more and more.晩婚化傾向は今後もますます進みそうだ。
We congratulated her on her engagement.私たちは彼女の婚約を祝った。
They got married and settled near Boston.彼らは結婚してボストン近くに住みついた。
I can't believe Tom is getting married.トムが結婚するなんて信じられない。
My brother, being yet unmarried, did not keep house, but boarded himself and his apprentices in another family.私の兄は、未婚なので、所帯を持たず、奉公人と一緒によその家で食事をしていた。
He finally made up his mind to marry the girl he had met in Paris.彼はパリ出会った女性と結婚する決心をした。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
I'm sorry to hear that you got a divorce.離婚されたと聞き残念に思います。
She married Tom last month.彼女は先月トムと結婚した。
When she comes of age, they are going to get married.彼女が成年になったら、二人は結婚することにしている。
I hope to marry her.彼女は結婚したいと思っています。
He had to part with his secretary because she got married.彼は彼の秘書が結婚したので彼女を手放さなければならなかった。
He hasn't said anything publicly, but in confidence he told me he's getting married.彼は人前では何も言わなかったが、結婚するつもりだと、内緒で私に言っていた。
My father got married in his twenties.私の父親は20代で結婚した。
She remarried soon.彼女はすぐに再婚した。
I'm going to propose to her.彼女に求婚するつもりだ。
I might as well die as marry such a man.あんな男と結婚するくらいなら死んだ方がましだ。
I got word that Mary wants to divorce him.メアリーは離婚したがっているらしいという話だぜ。
When you get married and have kids, you'll realize that actions speak louder than words.あなたが結婚し子供を持ったら、言葉より実践ということを悟るでしょう。
He has two daughter, who are married.彼には娘がいて、2人とも結婚している。
I saved for future needs a little money as our marriage fund.私は私たちの結婚資金として少しのお金を蓄えておいた。
I hoped that I would marry while my mother was still alive.私が結婚するまで母親を生かしておきたかった。
He married the girl contrary to his parents' will.彼は両親の意向を無視してその少女と結婚した。
It is a pity that he can not marry her.彼が彼女と結婚できないのは残念だ。
He is married with two children.彼は既婚者で二人の子持ちだ。
We are to get married in June.私たちは6月前に結婚する予定です。
Steve will get married to Nancy next week.スティーブは、来週ナンシーと結婚するでしょう。
We were married five years ago today.五年前の今日、結婚しました。
Tom and Mary got married this spring.トムとメアリーは今年の春に結婚した。
I won't divorce you unless you give me a good reason.ちゃんとした理由をいってくれなければ、君と離婚するつもりはないよ。
She is already married.彼女はもう既に結婚しています。
She had been proposed to five times by the time she was twenty.彼女は20歳になるまでに5回結婚の申し込みを受けた。
But in spite of the merits of being single, they do want to get married some day.しかし独身でいることのメリットにも関わらず、やがていつかは結婚したいと彼らは考えている。
She married to the kind of man you would expect her to pick.彼女なら当然選びそうな人と彼女は結婚した。
They consented to our marriage at last.彼らはとうとう私達の結婚に同意した。
I'm going to be singing a cappella at a friend's wedding ceremony.友人の結婚式にアカペラで歌うことになりました。
Marriage is the tomb of life.結婚は人生の墓場。
She accepted his hand in marriage.彼女は彼の求婚に応じた。
The priest blessed the marriage of the happy couple.司祭は幸せな二人の結婚を祝福した。
Marriages are made in heaven and consummated on earth.結婚は天上において行われ、床入りは地上において行われる。
It is twenty years since they got married.彼らは結婚して二十年になります。
Tim settled down after he got married.ティムは結婚してから落ち着いた。
My sister got engaged.私の姉は婚約した。
He married directly after he left the university.彼は大学を出るとすぐに結婚した。
They have been married for ten years.彼らは、結婚してから10年になる。
He got engaged to my cousin.彼は私のいとこと婚約した。
Tom and Mary had an arranged marriage.トムとメアリーはお見合いで結婚した。
Her beauty drew him on to marry her.彼女の美しさに魅せられて彼は彼女と結婚した。
In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings.アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。
He is as cool as ever after his divorce.彼は離婚してからも相変わらずクールだ。
When will her wedding be held?彼女の結婚式はいつですか。
This is what my mother gave me when I got married.これは私が結婚した時に母がくれたものです。
Will you marry me?私と結婚してくれませんか。
He married a girl that he chose for himself.彼は自分が選らんだ少女と結婚します。
She will get married to a rich man.彼女は金持ちと結婚するつもりだ。
He asked her to marry him, but she refused.彼は彼女に結婚してくれと言ったが、彼女は拒絶した。
The Brown twins, both of whom got recently married, held a party.双子のブラウン兄弟は、2人とも最近結婚したが、土曜日にパーティーを開いた。
What will you give me at my wedding?私の結婚祝に何くれる?
First cousins are too close for marriage.いとこ同士は結婚するには血が近すぎる。
He made up his mind to marry Kathy.彼はキャシーと結婚することを決心した。
He got married to Ann last month.彼は先月アンと結婚した。
She promised to marry him, but she didn't.彼女は彼と結婚する約束をしたが、結婚しなかった。
She yielded in his proposal.彼女は彼の求婚に負けた。
Three years have gone by since we got married.私達が結婚して3年になる。
They have been married for ten years.彼らは結婚して10年になる。
Bob has been engaged to Mary for over a year.ボブはメアリーと婚約して1年以上になる。
Why would you marry a woman if you like men?男性が好きなのになぜ女性と結婚するの?
My father bought this house for us when we got married.私たちが結婚したとき、父がこの家を買ってくれた。
Let's get married.結婚しましょう。
She married John, not because she loved him, but because he was a rich man.彼女がジョンと結婚したのは彼を愛していたからではなく、ジョンが金持ちだったからです。
He got married when he was twenty-two years old.彼は二十二歳で結婚した。
Two whole pages of the newspaper were devoted to the news of the royal divorce.新聞2ページ分が王室の離婚問題にもっぱら用いられた。
I asked her to marry me and she accepted.僕が彼女に結婚して欲しいと頼んだら、彼女は受け入れてくれたんだ。
In our culture, you cannot be married to two women at the same time.我々の文化においては、あなたは同時に二人の女性と婚姻することはできない。
We were disappointed to hear that she had married him.彼女が彼と結婚したと聞いて私達は失望した。
They were supposed to have gotten married in May, but they didn't.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
She blames me for the fact that our married life isn't going well.彼女は結婚生活がうまくいかないのを私のせいだと言う。
When did you get married?いつ結婚したの。
The woman whom he married is very beautiful.彼が結婚した女性はとても美しい。
My parents approved of my marrying Mary.両親は私がメアリーと結婚することに賛成してくれた。
She married a rich man.彼女はお金持ちと結婚した。
They married on the third of this month.彼らは今月の3日に結婚した。
If only I had married another man.別の男性と結婚しさえすればよかったのに。
They intend to get married tomorrow.彼らは明日結婚するつもりだ。
These days, the motives for marriage are not necessarily pure.近頃では、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。
I had a baby girl the year after I got married.結婚した翌年に女の子が生まれた。
They called off their engagement.彼らは婚約を破棄した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License