UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Jill and John will get married next month.ジルとジョンは来月結婚する。
On March 15 we will have been married for 20 years.3月15日で私たちは結婚して20年になる。
She is reluctant to marry him.彼女は彼と結婚するのを嫌がっている。
Marriage, in peace, is this world's paradise; in strife, this life's purgatory.結婚生活は夫婦仲が良ければ天国であり、夫婦仲が悪ければこの世の地獄である。
Newly weds but with a child? Yes, that's right - the son is from the father's former marriage. He's been divorced once.新婚なのに子供?そう・・・息子は父親の連れ子。彼はバツイチというわけだ。
For their honeymoon they took a voyage around the world.新婚旅行には世界一周の船旅をした。
That is why women keep their career without marriage.それが女性がなかなか結婚せずに働き続ける理由だろう。
Whatever the reason, they did not marry.理由はなんにせよ彼らは結婚しなかった。
They plan to get married tomorrow.彼らは明日結婚するつもりだ。
She went to college after she got married.彼女は結婚してから大学には行った。
"I don't mind if I keep working even after we're married," she said.「結婚してからも私働いて構わないわよ」と彼女は言った。
She got married in her teens.彼女は10代で結婚した。
On graduating from college, she got married.大学を卒業するとすぐに彼女は結婚した。
The wedding will take place on Saturday.結婚式は土曜日に行われます。
He got married to Ann last month.彼は先月アンと結婚した。
When two people are forced into a marriage of convenience, they will be an unhappy, bickering couple until the very end.政略結婚させられた二人は、最後まで背中合わせの悲しい夫婦だった。
Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families.結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。
The weak point of this book is that it's less than persuasive when the married author recommends not being married.本書の欠点は、既婚者である著者が非婚をすすめても、説得力を欠く事である。
But in spite of the merits of being single, they do want to get married some day.しかし独身でいることのメリットにも関わらず、やがていつかは結婚したいと彼らは考えている。
I have half a mind to marry her.彼女は結婚しようと思うが決心がつかない。
My younger sister got married in her teens.私の妹は10代で結婚した。
The newly married couple walked hand in hand.その新婚夫婦は手をつないで歩いた。
Her fiancé gave her a very big ring.彼女の婚約者は、彼女にとても大きな指輪を贈った。
If she had married you, she would be happy now.あの時あなたと結婚していたら、今頃彼女は幸福だろうに。
After getting married, my wife put on five pounds.妻は結婚後5ポンド体重が増えた。
We were given a pot as a gift of my cousin's wedding party.従兄弟の結婚式の引き出物に鍋をもらった。
He has become another man since getting married.彼は結婚してから別人のようになった。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.私たちは昨日、十年目の結婚記念日を祝った。
Marriage can be a wonderful thing if two people understand each other.結婚は2人が互いを理解し会えばすばらしいものとなりうる。
He got engaged to my cousin.彼は私のいとこと婚約した。
How old was she when she got married?彼女が結婚したのはいくつの時ですか。
He married a very pretty girl.彼は大変かわいらしい女性と結婚した。
How did you know that he is married?彼が結婚しているとどうしてわかったんですか。
He knows better than to marry her.彼は彼女と結婚するほどばかではない。
Until recently, the main function of women was to marry and give birth to children.最近まで、女性の主な役目は結婚して子供を生むことであった。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.私はビデオゲームの好きな女性と結婚したい。
She got engaged to him.彼女は彼と婚約した。
I want to ask them when their wedding day is.彼らに結婚式の日取りを聞きたい。
Quite a few people have been invited to celebrate the couple's anniversary.かなりの数の人々が、その夫婦の結婚記念日のお祝いに招待されている。
She went against her parent's wishes, and married the foreigner.彼女は両親の願いに逆らってその外国人と結婚した。
They consented to our marriage at last.彼らはとうとう私達の結婚に同意した。
I'm surprised that you don't know about their marriage.あなたが彼らの結婚を知らないとは驚いた。
I think she will divorce him.離婚するんじゃないかしら。
John was married to Jane.ジョンはジェーンと結婚した。
He convinced his daughter to not marry Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
She married a rich man.彼女は金持ちと結婚した。
I won't be getting married this year. In fact, I may never get married.今年は結婚しない。実は、一生結婚しないかもしれない。
She refuses to abandon her career for marriage.彼女は結婚のために仕事をあきらめることはしない。
I thought you wanted Tom to marry you.あなたはトムとの結婚を望んでいるのだと思っていました。
As it is the wedding of my younger brother I have no other choice but to attend it.弟の結婚式なので、出席しないわけにはいかない。
After I got married, my Japanese got better and I could understand more.結婚後、わたしの日本語は上達し、より理解できるようになった。
The woman he married is very beautiful.彼が結婚した女性はとても美しい。
She married a bank clerk.彼女は銀行員と結婚した。
You never told me that you were married.結婚してるなんていわなかったじゃない。
I'm a stupid old maid in my thirties.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
Marriage is the last thing on my mind.結婚するつもりなんかこれっぽっちもありません。
The fact that she had gotten married twice was true.彼女が二度結婚したことは本当だった。
He married a rich girl.彼は金持ちの娘と結婚した。
She is dependent on her parents even after her marriage.彼女は結婚後でも両親に頼っている。
Please accept this gift for the celebration on your wedding.結婚のお祝いに、これをお贈りします。
He got married at 22.彼は二十二で結婚した。
He made a speech at the wedding feast.彼は結婚披露宴でスピーチをした。
I would rather divorce him.どちらかといえば彼とは離婚したい。
Same-sex marriage is legal here.この州では同性婚は合法だ。
The girl dressed in white is his fiancee.白い服を着ている娘が彼の婚約者だ。
My son is engaged to his secretary.私の息子は、彼の秘書と婚約している。
They congratulated him on his marriage.彼らは彼の結婚を祝った。
She is not about to get married.彼女は結婚するのを嫌がっている。
My sister married a doctor.私の妹は医者と結婚した。
It's quite natural that you should think about marriage.あなたが結婚のことについて考えるのはまったく当然だ。
It is strange that you should know nothing about her wedding.あなたが彼女の結婚式について何も知らないとは不思議だ。
The wedding will be held in a 17th century church.その結婚式は17世紀建立の教会で執り行われます。
He's not the man he was before he got married.彼は結婚前の彼ではない。
She isn't married.彼女は結婚していません。
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
They broke up after 7 years of marriage.彼らの7年にわたる結婚生活は破たんした。
According to Tom, Jane got married last month.トムによればジェーンは先月結婚したそうだ。
I had no idea you guys were getting married. You should've told me earlier, darn it.君たちの結婚のこと、全然知らなかったよ。もっと早く教えてくれればいいのに、水くさいなあ。
I wish you great happiness in your marriage.ご結婚おめでとうございます。(女性)。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
Masaru gets married today.マサルは今日結婚する。
I would like to extend our best wishes on your marriage.ご結婚おめでとう。
She plans to marry a rich man.彼女は金持ちと結婚するつもりだ。
Steve will get married to Nancy next week.スティーブは、来週ナンシーと結婚するでしょう。
He embarked on his marriage with many hopes and fears.彼は多くの希望と不安を抱いて結婚にふみきった。
Lucy will definitely get married to the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
It won't be long before they get married.間もなく彼らは結婚します。
When I saw them on a date, I asked them, "Are you getting married soon?"彼らがデートをしているのを見かけて「近々結婚するの」ってきいたんだ。
She wouldn't have married him if she had known him better.もし彼のことをもっとよく知っていたら、彼女は彼と結婚しなかっただろうに。
At the end of March we'll marry.3月の終わりに私たちは結婚するつもりです。
Tom is engaged to Ruth.トムとルースは婚約している。
I would rather die than marry him.彼と結婚するぐらいなら死んだ方がましだ。
He did not consent to his daughter's marriage.彼は娘の結婚に同意しなかった。
She's going to get married to Mr. Johnson on June 4th.彼女は6月4日にジョンソンさんと結婚する予定です。
My sister got engaged.私の姉は婚約した。
Much as I like you, I will not marry you.私はあなたが好きだが、結婚する気はありません。
I had known her for ten years when I married her.彼女と結婚したとき、私は彼女と知り合って10年経っていた。
I wonder if she is married.彼女は結婚したのかしら。
I congratulate you on your engagement.ご婚約おめでとうございます。
After I got married, my Japanese got better and I could understand more.私は結婚した後、日本語が上達してもっと理解できるようになった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License