He had to part with his secretary when she got married.
彼は秘書が結婚したときに、彼女を解雇しなければならなかった。
I'm really pleased at the news of your marriage.
あなたの結婚の知らせを聞いて本当に喜んでいます。
The priest blessed the marriage of the two.
司祭は2人の結婚を祝福した。
I was invited to their wedding.
彼らの結婚式に招待された。
He had to let his secretary go because she got married.
彼は彼の秘書が結婚したので彼女を手放さなければならなかった。
Whoever wants to marry her must first convince her father.
彼女と結婚したい人は誰でもまず彼女の父親を説得しなければならない。
She was a Smith before she got married.
彼女は結婚前スミス姓だった。
Are you seriously thinking about getting a divorce?
本気で離婚を考えているんですか?
I'm getting married next Sunday.
今度の日曜日に結婚するんです。
As it is the wedding of my younger brother I have no other choice but to attend it.
弟の結婚式なので、出席しないわけにはいかない。
My mother got married at the age of twenty.
私の母は20歳のとき結婚した。
I had no idea you guys were getting married. You should've told me earlier, darn it.
君たちの結婚のこと、全然知らなかったよ。もっと早く教えてくれればいいのに、水くさいなあ。
Divorce tends to be associated with a negative image.
離婚と言うと否定的なイメージが伴いがちである。
It was obvious to everyone that the marriage would sooner or later end in divorce.
その結婚が遅かれ早かれ離婚にいたることは誰の目にも明らかだった。
At the end of March we'll marry.
3月の終わりに私たちは結婚するつもりです。
He married an air hostess.
彼はエアホステスと結婚した。
"Didn't you get married!?" "Oh, we split up. We broke our engagement."
「結婚したんじゃなかったのかよ?」「あぁ、別れちゃった。婚約破棄」
I am very happy to hear about your engagement.
あなたのご婚約を聞いてとてもうれしく思います。
He convinced his daughter not to marry Tom.
彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
It is three years since my sister got married.
妹が結婚してから3年になる。
Her older sister got married last month.
彼女の姉は先月結婚した。
He thought better of marrying her.
彼は彼女と結婚しようと思ったが、考え直してやめた。
Until recently, the main function of women was to marry and give birth to children.
最近まで、女性の主な役目は結婚して子供を生むことであった。
It is true that she'll get married next month.
彼女が来月結婚するのは本当だ。
I heard from someone that she got married.
彼女が結婚したということを風の便りに聞いた。
I broke the marriage vows that I had sworn to Don Jose, my husband.
私は夫であるドン・ホセに誓った婚姻の誓約を破ったのです。
She had a happy marriage with a teacher in September.
彼女は9月にとある教師と結婚した。
It's a pity that he can't get married to her.
彼が彼女と結婚できないのは残念だ。
The majority of people marry sooner or later.
大多数の人々は遅かれ早かれ結婚する。
I held a wedding ceremony last month.
私は先月結婚式を挙げました。
He is married to an American lady.
彼はアメリカの婦人と結婚している。
Marriage is the union of a man and woman.
結婚は男女の結びつきである。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure. Take Jennifer for example.
近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。例えばジェニファーを見てごらんよ。
We are busy preparing for our wedding and honeymoon.
私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。
Her elder daughter is married.
彼女の年上の方の娘は結婚している。
George married my sister.
ジョージは私の妹と結婚した。
He married for money.
彼は金に目がくらんで結婚した。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.