The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '婚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm a stupid old maid in my thirties.
私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
Her marriage brought happiness to her parents.
彼女は結婚して両親は幸せだ。
He is married to a high school teacher.
彼は高校の先生と結婚している。
They bought a few pieces of furniture when they got married.
彼らは結婚したときに家具をいくつか買った。
She went against her parent's wishes, and married the foreigner.
彼女は両親の願いに逆らってその外国人と結婚した。
Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.
両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
Everyone opposed it, but they got married all the same.
皆は反対したが、それでもやはり彼らは結婚した。
I don't want to get married too early.
私はあまり早く結婚したくない。
He married a rich girl.
彼は金持ちの娘と結婚した。
They congratulated him on his marriage.
彼らは彼の結婚を祝った。
They got married on Christmas Eve.
彼らはクリスマスイヴに結婚した。
Mike's mother lived in a big city before she married.
マイクのお母さんは結婚する前は大きな都市に住んでいた。
It's about time you got married.
あなたもそろそろ結婚してもいい頃ですよ。
She gave her assent to the match.
彼女はその結婚に同意した。
She was dressed all in white for the wedding.
彼女は結婚式のために純白のドレスを着ていた。
You're too young to marry.
あなたは結婚するには若すぎますよ。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.
昨日私たちは結婚10周年のお祝いをした。
George married my sister.
ジョージは私の妹と結婚した。
He must be happier now after having remarried.
再婚した今、彼はもっと幸福に違いない。
She married without her parents' knowledge.
彼女は両親に知らせないで結婚した。
Anna married without the knowledge of her parents.
アナは、親が知らないうちに結婚した。
I discouraged him from marrying me.
私は彼に私と結婚する気をなくさせた。
We will have been married for ten years on this day next week.
私達は来週の今日で結婚10年目になります。
May you have a very happy married life!
あなたたちが幸せな結婚生活を送りますように。
It's been seven years since we got married.
私たちが結婚してから7年になります。
It is said that Anne will get married in June.
アンは6月に結婚するそうだ。
Is the rumor that Anne will get married to John true?
アンがジョンと結婚するといううわさは本当ですか。
He married a girl that he chose for himself.
彼は自分が選らんだ少女と結婚します。
They will get married in due course.
彼らはやがて結婚するだろう。
I might as well die as marry such a man.
そんな人と結婚するぐらいなら死んだほうがましだ。
My brother married his friend's sister last year.
昨年兄は自分の友人と結婚した。
I've heard that Mary wants a divorce.
メアリーは離婚したがっているらしいという話だぜ。
She wanted to get a divorce.
彼女は離婚したがっていた。
The wedding ceremony will be held regardless of the weather.
結婚式は天候にかかわらず催されるだろう。
At about what age do the Japanese marry?
日本人は何歳ぐらいで結婚するのでしょうか。
They have been married for twenty years.
二人が結婚してから20年になります。
We were disappointed to hear that she had married him.
彼女が彼と結婚していると聞いて、私たちはがっかりした。
The critical period in matrimony is breakfast time.
結婚の危険な時期は朝食の時である。
She got married when she was twenty-five.
彼女は25歳のとき結婚した。
I am surprised that you should not know of their marriage.
あなたが彼らの結婚を知らないとは驚いた。
It is about time you married.
あなたもそろそろ結婚してもいい頃ですよ。
She isn't married.
彼女は結婚していません。
After his wedding, Alain left his small, moldy apartment and led an extravagant life.
結婚の後、アランは黴だらけの小さいアパートを出て、生活が華美に流れた。
He asked her to marry him and she accepted his proposal.
彼は彼女に結婚してくれと言い、彼女はその申し込みを承諾した。
We are dating with a view to marriage.
私たちは結婚を前提として交際しています。
He hasn't said anything publicly, but in confidence he told me he's getting married.
彼は人前では何も言わなかったが、結婚するつもりだと、内緒で私に言っていた。
He did not consent to his daughter's marriage.
彼は娘の結婚に同意しなかった。
The Catholic Church is opposed to divorce.
カトリック教会は離婚に反対している。
You had better set some money apart for your wedding.
君は、結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
She'll be getting married next year.
彼女は来年結婚する。
She will make a fine match for my son.
彼女は息子に似合いの結婚相手だ。
She has been married to him for a decade now.
彼女が彼と結婚してからもう十年になる。
Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife?
妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか?
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.
超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
A 'commuting wife' is just what the name says, it's a form of marriage where the wife travels to her husband's side.
通い妻とは名前の通り、妻が夫の元に通う結婚形態の事である。
My father got married in his twenties.
私の父親は20代で結婚した。
My daughter has reached a marriageable age.
うちの娘も結婚を考える歳になった。
He knows better than to marry her.
彼は彼女と結婚するほどばかではない。
They had decided to put the wedding off until her brother came home from abroad.
彼女の兄が帰国するまで結婚式は延期されることに決まった。
I want to marry a girl like her.
彼女のような女性と結婚したいね。
We are to be married next Sunday.
私達は次の日曜日に結婚する予定です。
Getting married is a serious matter.
結婚するというのは重大な問題だ。
It is three years since my sister got married.
妹が結婚してから3年になる。
The engagement of Mr Rogers and Miss Smith was announced yesterday.
昨日ロジャース氏とスミス氏の婚約が発表された。
I think Tom and Mary are secretly married.
トムとメアリーはひそかに結婚していると思う。
The priest blessed the marriage of the happy couple.
司祭は幸せな二人の結婚を祝福した。
He got married to Ann last month.
彼は先月アンと結婚した。
The royal wedding was a magnificent occasion.
その王室の結婚式は壮大な祭典であった。
I hear she is going to get married next month.
彼女は来月結婚するといううわさだよ。
The marriage must be reported in a document in Japan.
日本では結婚は文章で届けなければならない。
I had known her for ten years when I married her.
彼女と結婚したとき、私は彼女と知り合って10年経っていた。
Marry in haste, and repent at leisure.
あわてて結婚、ゆっくり後悔。
Tom was surprised to hear Mary had gotten married.
メアリーが結婚していたと聞いてトムは驚いた。
He can't afford to get married.
彼には結婚するゆとりはない。
She is not the woman she was before she married.
現在の彼女は結婚前の彼女ではない。
They split up after a year of marriage.
結婚して一年で別れてしまった。
Happy is she who marries the son of a dead mother.
親にしなれた息子と結婚する女性は幸せである。
I had known her for ten years when I married her.
彼女と結婚した時、私は彼女と知り合って10年たったところだった。
They decided to marry next month.
二人は来月結婚する事に決めた。
I can't believe Tom is getting married.
トムが結婚するなんて信じられない。
I'm really pleased at the news of your marriage.
あなたの結婚の知らせを聞いて本当に喜んでいます。
I'm headed for my sister's wedding.
姉の結婚式に行く途中なの。
Both of my sisters are married.
私の姉は2人とも結婚している。
Because of his habit of wasting money, he couldn't get married.
彼はお金を無駄遣いするくせのために結婚できなかった。
She married a bank clerk.
彼女は銀行員と結婚した。
When did the wedding take place?
結婚式はいつ行われましたか。
It is today that Ken gets married.
健が結婚するのは今日です。
Jeff and Mia are making a last ditch effort to avoid a divorce.
ジェフとミアは何とか離婚だけは避けようと必死になっている。
Divorce tends to be associated with a negative image.
離婚と言うと悲観的なイメージを連想しがちである。
Are you seriously thinking about divorce?
本気で離婚を考えているんですか?
The salaryman proposed to the director's daughter, but he was rejected.
サラリーマンが社長の娘に結婚を申し込んで、断られた。
My sister is married.
私の姉は結婚しています。
How long have you and Jane been married?
あなたとジェインは結婚してどれくらいになりますか。
She plans to marry a rich man.
彼女は金持ちと結婚するつもりだ。
She married him.
彼女は彼と結婚した。
She made a wonderful speech at her friend's wedding reception.
彼女は友人の結婚披露宴ですばらしい挨拶を述べた。
I came to know the man who is now my husband through e-mail; from an acquaintanceship started in that odd way before a month had passed we found ourselves resolving to get married.