UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Are you still planning to marry Tom?あなたはまだトムと結婚するつもりでいるの?
Happy wedding anniversary.結婚記念日おめでとう。
On the third day a wedding took place at Cana in Galilee.それから3日目に、ガリラヤのカナで婚礼があった。
He has two daughters, both of whom are married to doctors.彼には娘が二人あり、両方とも医者と結婚しています。
Whoever wants to marry her must first convince her father.彼女と結婚したい人は誰でもまず彼女の父親を説得しなければならない。
The night before we were to be married, she had an affair with my best friend.私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。
He asked her to marry him and she accepted his proposal.彼は彼女に結婚してくれと言い、彼女はその申し込みを承諾した。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
I'm surprised that you don't know about their marriage.あなたが彼らの結婚を知らないとは驚いた。
Marriage is the tomb of life.結婚は人生の墓場。
I want to marry a girl like her.彼女のような女性と結婚したいね。
I think they have been married for five years.彼らが結婚してから5年になると思います。
This letter says he is going to marry Grace next month.この手紙に彼が来月グレースと結婚すると書いてある。
How long do you think they have been married?彼らは結婚してどれくらいだと思いますか。
They advanced the wedding date.彼らは結婚式の日取りを繰り上げた。
You're too young to marry.あなたは結婚するには若すぎますよ。
We thought that you were married.みんな君が結婚していると思っていた。
Tell me the reason why you married her.彼女と結婚した理由を話してください。
He made up his mind to marry her.彼は彼女と結婚することを決心した。
This is the church where we got married.ここは私達が結婚した教会です。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.日本人には、見知らぬ人と会話を始めてまだくつろいだ気分にならないうちに、相手の、年齢や地位、既婚か未婚かなどの個人的な事柄を知りたがる傾向がある。
I think I'd like to marry her.私は彼女と結婚したいと思っています。
He changed his mind in consequence of the marriage.結婚の結果、彼は心が変わった。
Many Japanese get married in church.日本では結婚式を教会でする人が多い。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.私は友人に結婚を思いとどまらせようとした。
They decided to marry next month.二人は来月結婚する事に決めた。
Tom got married at 26.トムは26歳で結婚した。
Divorce rates might reach a plateau soon.離婚率はやがて頭打ちになるでしょう。
Her beauty drew him on to marry her.彼女の美しさに魅せられて彼は彼女と結婚した。
The brothers had a hot dispute on her marriage.兄弟達は彼女の結婚について激論を交わしました。
Everyone opposed it, but Sally and Bob got married all the same.誰もが反対したが、それでもサリーとボブは結婚した。
I hear tell you're going to get married.結婚されるそうですね。
He married a rich girl.彼は金持ちの娘と結婚した。
Your brother got married, didn't he?お兄さんが結婚なさったのですね。
Steve will get married to Nancy next week.スティーブは、来週ナンシーと結婚するでしょう。
How many children do you want to have when you get married?結婚したら、何人子供がほしい?
You had better set some money apart for your wedding.あなたは結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
Did he propose marriage to you?彼はあなたに結婚を申し込んだのですか。
I guess I'm never going to get married.これじゃあ、僕は一生結婚なんて出来やしないや。
Mr. Tanaka, our homeroom teacher, got married.担任の田中先生が結婚した。
He was married to her sister.彼は彼女の妹と結婚した。
They have been married for ten years.彼らは結婚して10年になる。
She remarried soon.彼女はすぐに再婚した。
It is surprising how many unhappy marriages there are.どれほどたくさんの不幸な結婚があるかはおどろくほどである。
The majority of people marry sooner or later.大部分の人々は遅かれ早かれ結婚する。
The clergyman has married three couples this week.その牧師は今週3組の結婚式を行った。
He had to let his secretary go because she got married.秘書が結婚するというので、彼は彼女を手放さなければならなかった。
They've decided to get married next month.二人は来月結婚する事に決めた。
I didn't know if I was coming or going the week before I got married.結婚する1週間前には途方に暮れたよ。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure.近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋なものではない。
I might as well die as marry such a man.そんな人と結婚するぐらいなら死んだほうがましだ。
My sister will marry early next year.妹は来年早々に結婚します。
We married seven years ago.私たちが結婚してから7年になります。
I wish you great happiness in your marriage.ご結婚おめでとうございます。(女性)。
The honeymoon will be spent abroad.新婚旅行は海外の予定です。
Getting married is a serious matter.結婚するというのは重大な問題だ。
We have been married for three years.私達は結婚して3年になります。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.私はビデオゲームの好きな女性と結婚したい。
The majority of people marry sooner or later.大多数の人々は遅かれ早かれ結婚する。
Maybe I lack the talent for marrying.私には結婚する才能がないのだろう。
Patterns of married life are changing a lot.結婚生活の型は大いに変わりつつある。
I won't divorce you unless you give me a good reason.ちゃんとした理由をいってくれなければ、君と離婚するつもりはないよ。
Nowadays marriage is not necessarily a must for women.結婚は女性にとって必ずしも当たり前のものではなくなってきている。
It's about time you got married.君もそろそろ結婚してもいい年頃だね。
It takes time to get over a divorce.離婚から立ち直るには時間がかかる。
It's quite natural that you should think about marriage.あなたが結婚のことについて考えるのはまったく当然だ。
It was true that she had got married twice.彼女が二度結婚したことは本当だった。
I heard that Tom got married to a rich woman.トムが金持ちの女性と結婚したことを聞いた。
I have a new relative: my sister got married, so now I have a brother-in-law.新しい親戚ができたんだ。姉が結婚して、それで義理の兄ができたんだ。
Do you know how long they have been married?彼らが結婚してどのくらいになるか知っていますか。
As it is the wedding of my younger brother I have no other choice but to attend it.弟の結婚式なので、出席しないわけにはいかない。
I'm against the marriage.私はその結婚には反対だ。
So far as I know, she is still unmarried.私の知っている限りでは、彼女はまだ結婚していません。
Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families.結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。
They let her marry him.彼らは彼女を彼と結婚させてやった。
Jill says that she's happily married, but at times you'd never know it.ジルは結婚に満足してると言ってるけど、ときにはあなたに理解できないことかもね。
She married again in her mid-forties.彼女は40代半ばで再婚した。
He made it plain that he wanted to marry her.彼は彼女と結婚したいということを明らかにした。
Six months later we were married.6ヶ月後私たちは結婚した。
The rumor is going around that the actress is going to get a divorce.その女優が離婚するといううわさが広まっている。
He had a child even though he wasn't married.彼は未婚だけど子供がいた。
He concealed the fact that he had divorced his wife.彼は妻と離婚したという事実を隠した。
I wish I had got married to her.彼女と結婚していたらよかったのになあ。
I wish I had married another man.別の男性と結婚すればよかったのになあ。
On graduating from college, she got married.大学を卒業するとすぐに彼女は結婚した。
The girl dressed in white is his fiancee.白い服を着ている娘が彼の婚約者だ。
She was a bridesmaid at the wedding.彼女は結婚式で花嫁の付き添い役をつとめた。
For a start, he was the illegitimate son of an unmarried mother.まず彼は未婚の母から生まれた私生児である。
Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards.結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。
Tom was unmarried.トムは未婚だった。
Whether it's a son or a daughter, a child is someone you have to take care of until they get married. That's what I think.男の子であれ、女の子であれ、結婚するまでの預かり物だと私は思うことにしている。
Marriage, in peace, is this world's paradise; in strife, this life's purgatory.結婚生活は夫婦仲が良ければ天国であり、夫婦仲が悪ければこの世の地獄である。
Tom married an older woman.トムは年上の女性と結婚した。
Marriage, if one will face the truth, is an evil, but a necessary evil.現実を見れば、結婚は悪だ。だが、必要な悪だ。
I consulted with my sister about my marriage.私は結婚のことで姉に相談した。
Marry me.私と結婚して。
My brother's widow has married again.私の兄の未亡人は再婚した。
I congratulate you on your engagement.ご婚約おめでとうございます。
He got married at 22.彼は二十二で結婚した。
More and more women continue to work after marriage.結婚後も働き続ける女性がどんどん増えている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License