UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I made up my mind to get married to Margaret.マーガレットと結婚する決意をしました。
Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
Happy wedding anniversary.結婚記念日おめでとう。
I guess I'm never going to get married.これじゃあ、僕は一生結婚なんて出来やしないや。
I'm against the marriage.私はその結婚には反対だ。
My parents are divorced.親が離婚しています。
Tom married an older woman.トムは年上の女性と結婚した。
She's going to get married to Mr. Johnson on June 4th.彼女は6月4日にジョンソンさんと結婚する予定です。
Set some money apart for marrying.結婚資金を幾らか別にとっておきなさい。
I will be able to marry her.彼女と結婚できるだろう。
There were framed pictures of a child and a wedding on top of the desk.机の上に写真立てに入った子どもの写真と結婚式の写真があった。
Had you met her aunt before you married May?メイと結婚する前に彼女の叔母さんに会ったことがありましたか。
She will be happy when she gets married.彼女は結婚したら幸福になるでしょう。
It's a pity that he can't get married to her.彼が彼女と結婚できないのは残念だ。
Is the rumor that Anne will get married to John true?アンがジョンと結婚するといううわさは本当ですか。
Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards.結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。
John was married to Jane.ジョンはジェーンと結婚した。
The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl.王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。
Tom and Mary got married three years ago.トムとメアリーは3年前に結婚した。
Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families.結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
All the other little rabbits came out to see how happy they both were, and they danced in a wedding circle around the little black rabbit and little white rabbit.すべてのほかの小さいウサギも出てきて彼らは幸せそうにみえて、かれらは輪になって小さい黒いウサギと小さい白いウサギの結婚の踊りを踊りました。
They were to have got married in May.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
He wants to marry my daughter.彼は私の娘と結婚したがっている。
She is going to have an international marriage.彼女は国際結婚をするつもりです。
I told him, once for all, that I would not marry him.私は彼に彼とは結婚しないときっぱり言いました。
We congratulated her on her engagement.私たちは彼女の婚約を祝った。
We just got married, and this is our honeymoon.結婚したばかりで、これは新婚旅行です。
I held a wedding ceremony last month.私は先月結婚式を挙げました。
I am engaged to her.私は彼女と婚約中だ。
She got married soon after her graduation from the college.彼女は大学卒業後まもなく結婚した。
Her marriage brought happiness to her parents.彼女は結婚して両親は幸せだ。
She will make a fine match for my son.彼女は息子に似合いの結婚相手だ。
Tom became famous because he married a famous actress who had been married many times before.何回も結婚したことある有名な女優と結婚したからトムが有名になった。
We were to be married in May but had to postpone the marriage until June.私たちは5月に結婚することになっていたが、結婚を6月まで延期しなければならなかった。
She decided on marrying Tom.彼女はトムと結婚することに決めた。
They were to have been married last month.彼らは先月結婚する事になっていたのだが。
By the time you get out of jail, she'll probably have gotten married.君が刑務所から出てくる頃は、彼女も結婚しているだろう。
He did not consent to his daughter's marriage.彼は娘の結婚に同意しなかった。
He had the good fortune to marry a pretty girl.彼は幸運にもかわいい女の子と結婚した。
He that marries for wealth sells his liberty.財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
She promised to marry him.彼女は彼と結婚すると約束した。
Whether you like her or not, you can't marry her.君が彼女を好きであろうとなかろうと、彼女は結婚できない。
She married young.彼女は若くして結婚した。
Her father reluctantly consented to her marriage.父親はしぶしぶ娘の結婚に同意した。
I was invited to their wedding.彼らの結婚式に招待された。
She turned down his proposal.彼女は彼の求婚を断った。
Hasty marriage seldom succeeds.あわてた結婚はあまり、うまくいったためしがない。
More and more women continue to work after marriage.結婚後も働き続ける女性がどんどん増えている。
I hear Tom is getting married.トムが結婚すると聞いている。
As it is the wedding of my younger brother I have no other choice but to attend it.弟の結婚式なので、出席しないわけにはいかない。
She has married nobody.彼女は誰とも結婚しなかった。
Because her parents got divorced, the girl had hardly any contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
In our culture, a man is allowed to be married to only one wife at a time.我々の文化では、男は一度にひとりの妻としか結婚できない。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.私は友人に結婚をやめるよう説得しようとした。
Wedlock is a padlock.結婚は身の枷。
Whatever you say, I'll marry her.君が何と言おうと彼女と結婚する。
I wish I had married another man.別の男性と結婚すればよかったのになあ。
The engagement of Mr Rogers and Miss Smith was announced yesterday.昨日ロジャース氏とスミス氏の婚約が発表された。
I talked her into marrying him.私は彼女を説得して彼と結婚させた。
Whatever the reason, they did not marry.理由はなんにせよ彼らは結婚しなかった。
I asked her to marry me and she accepted.僕が彼女に結婚して欲しいと頼んだら、彼女は受け入れてくれたんだ。
My mother got married at the age of twenty.私の母は20歳のとき結婚した。
Steve will get married to Nancy next week.スティーブは、来週ナンシーと結婚するでしょう。
I might as well die as marry such a man.そんな人と結婚するぐらいなら死んだほうがましだ。
I've already gone through several marriages, but none of them gave me the happiness I deserve.私は既に何度も結婚生活というものを経験したが、その中のどれ一つとして私が享受すべき幸福を与えてくれるものではなかった。
She married her classmate.彼女はクラスメートと結婚した。
She got married when she was twenty-five.彼女は25歳のとき結婚した。
For their honeymoon they took a voyage around the world.新婚旅行には世界一周の船旅をした。
I hope that your parents will allow us to get married.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
He finally made up his mind to marry the girl he had met in Paris.彼はパリ出会った女性と結婚する決心をした。
They intend to join the two in marriage.彼らは2人を結婚させるつもりだ。
She promised to marry him, but she didn't.彼女は彼と結婚する約束をしたが、結婚しなかった。
Should he hear of your marriage, he will be furious.万一彼が君の結婚のことを聞こうものなら、彼はものすごく怒るだろう。
After I got married, my Japanese got better and I could understand more.結婚後、わたしの日本語は上達し、より理解できるようになった。
This letter says he is going to marry Grace next month.この手紙に彼が来月グレースと結婚すると書いてある。
Do you regret the fact that you married me?私と結婚したこと後悔してない?
Their expenses for the wedding were considerable.彼らの結婚費用は相当なものだった。
We've been married for five years.結婚して五年になります。
Today is my parents' wedding anniversary.今日は両親の結婚記念日です。
As far as I know, she's still unmarried.私の知っている限りでは、彼女はまだ結婚していません。
My father got married in his twenties.私の父は20代で結婚しました。
To my surprise, he got married to a very beautiful actress.驚いたことに、彼は大変美しい女優と結婚しました。
He is married with two children.彼は結婚していて2人の子供がある。
Nancy knows better than to marry Jack.ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。
Anna married without the knowledge of her parents.アナは、親が知らないうちに結婚した。
When she comes of age, they are going to get married.彼女が成年になったら、二人は結婚することにしている。
I'm a stupid old maid in my thirties.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
The date of the examination clashed with my sister's wedding.試験の日が私の姉の結婚式とかち合った。
She has not yet accepted his proposal.彼女はまだ彼の結婚の申し込みを受け入れていない。
At about what age do the Japanese marry?日本人は何歳ぐらいで結婚するのでしょうか。
When did you learn of Mary's divorce?メアリーの離婚をいつ知ったのか。
He proposed to Miss Lee and she accepted.彼がリー嬢に結婚を申し込んだところ、彼女は承諾した。
My mother got married at the age of twenty.私の母は20歳のときに結婚した。
She married an ichthyologist.彼女は魚類学者と結婚した。
She has married a nobody.彼女は名もない男と結婚した。
To make a long story short, we married.簡単に言うと、私達は結婚した。
Three years have passed since we married.私達が結婚して3年になる。
Because of his habit of wasting money, he couldn't get married.彼はお金を無駄遣いするくせのために結婚できなかった。
Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse.プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License