The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '婚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If Natsu marries Mr. Ando, then it will make a "red bean paste donut", won't it?
奈津さんが安藤さんと結婚したら、「あんどうなつ」になっちゃうんだよね。
I won't divorce you unless you give me a legitimate reason.
ちゃんとした理由をいってくれなければ、君と離婚するつもりはないよ。
I married him against my will.
私は意に反して彼と結婚した。
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.
報道関係者らが彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速来ました。
I can't believe Tom is getting married.
トムが結婚するなんて信じられない。
It's about time you got married.
あなたもそろそろ結婚してもいい頃ですよ。
They have been married for twenty years.
二人が結婚してから20年になります。
We were married five years ago today.
五年前の今日、結婚しました。
He embarked on his marriage with many hopes and fears.
彼は多くの希望と不安を抱いて結婚にふみきった。
This letter says he is going to marry Grace next month.
この手紙に彼が来月グレースと結婚すると書いてある。
They have been married for ten years.
彼らは10年間ずっと結婚している。
The news that she had married was a great shock to him.
彼女が結婚したという知らせは彼にとって大きなショックだった。
She is not the woman she was before she married.
現在の彼女は結婚前の彼女ではない。
Tom put off his wedding because of a traffic accident.
トムは交通事故のために結婚式を延期した。
She refused his proposal.
彼女は彼の結婚の申し込みを断った。
Mr. Tanaka, our homeroom teacher, got married.
担任の田中先生が結婚した。
The Brown twins, both of whom got recently married, held a party.
双子のブラウン兄弟は、2人とも最近結婚したが、土曜日にパーティーを開いた。
It's about time you got married.
君もそろそろ結婚してもいい年頃だね。
She married again in her mid-forties.
彼女は40代半ばで再婚した。
He's very rigid in his ideas on marriage.
結婚についての考え方について彼はとても厳格である。
The woman he married is very beautiful.
彼が結婚した女性はとても美しい。
He was unable to completely give up on his hopes of marrying her.
彼は彼女と結婚できるという希望を捨て切れなかった。
On March 15 we will have been married for 20 years.
3月15日で私たちは結婚して20年になる。
Marry in haste, and repent at leisure.
あわてて結婚、ゆっくり後悔。
She is already married.
彼女はもう既に結婚しています。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.
私は友人に結婚をやめるよう説得しようとした。
Anne accepted Henry's proposal.
アンはヘンリーの求婚を受け入れた。
You're too young to marry.
あなたは結婚するには若すぎますよ。
They broke up after 7 years of marriage.
彼らの7年にわたる結婚生活は破たんした。
We congratulated her on her engagement.
私たちは彼女の婚約を祝った。
He is married to an American lady.
彼はアメリカの婦人と結婚している。
It takes time to get over a divorce.
離婚から立ち直るには時間がかかる。
She married him last year.
彼女は去年彼と結婚した。
They bought a few pieces of furniture when they got married.
彼らは結婚したときに家具をいくつか買った。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.
私は友人に結婚しないように説得に努めた。
The wedding ceremony was performed in the morning.
結婚式は午前中に行われた。
I don't want to get married too early.
私はあまり早く結婚したくない。
I'm getting married to her in June.
彼女と6月に結婚する事になったんだ。
Recently he has come to realize the significance of married life.
最近彼は結婚生活の意味がわかるようになった。
My son is engaged to his secretary.
私の息子は、彼の秘書と婚約している。
The priest blessed the marriage of the two.
司祭は2人の結婚を祝福した。
All the other little rabbits came out to see how happy they both were, and they danced in a wedding circle around the little black rabbit and little white rabbit.