UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mother, having thought about it carefully, I don't feel I should marry him.お母さん、彼のことをじっくり考えたんだけど、どうしても結婚する気になれないの。
Her wealth finally allured him into matrimony.彼はついに彼女の財産に釣られて結婚した。
At long last he made up his mind to propose to her.やっとのことで彼は彼女に結婚を申し込む決心をした。
I got divorced.私は離婚した。
They got married last fall.彼らは昨年の秋結婚した。
Finally, my sister got engaged.とうとう私の姉は婚約した。
Jane is to be married next month.ジェーンは来月結婚することになっている。
Ten to one he will get married to her.十中八、九まで彼は彼女と結婚するだろう。
This is what my mother gave me when I got married.これは私が結婚した時に母がくれたものです。
She married again in her mid-forties.彼女は40代半ばで再婚した。
He married a pretty girl.彼はきれいな女の子と結婚した。
We are dating with a view to marriage.私たちは結婚を前提として交際しています。
Patterns of married life are changing a lot.結婚生活の型は大いに変わりつつある。
I have two sisters, both of whom are married.私には姉が2人おり、二人とも結婚している。
We were all present at her wedding.私たちは全員彼女の結婚式の出席しました。
When he openly declared he would marry Pablo, he almost gave his grandmother a heart attack and made his aunt's eyes burst out of their sockets; however, his little sister beamed with pride.彼がパブロと結婚するつもりだと公に宣言したとき、彼の祖母は心臓が止まりそうになったし、彼の叔母は目玉が飛び出してしまいそうだった。でも彼の妹は鼻高々だった。
It's been ten years since they were married.彼らが結婚してから10年になる。
My sister got engaged.私の姉は婚約した。
I might as well die as marry such a man.あんな男と結婚するくらいなら死んだ方がましだ。
She married a rich man.彼女は金持ちと結婚した。
I made up my mind to get married to Margaret.マーガレットと結婚する決意をしました。
Even though we're engaged, she wouldn't let me kiss her.婚約しているのにキスを拒否された。
May you have a very happy married life!あなたたちが幸せな結婚生活を送りますように。
Jill says that she's happily married, but at times you'd never know it.ジルは結婚に満足してると言ってるけど、ときにはあなたに理解できないことかもね。
I hope that your parents will allow us to get married.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
He married an actress.彼は女優と結婚した。
Should he hear of your marriage, he will be furious.万一彼が君の結婚のことを聞こうものなら、彼はものすごく怒るだろう。
Father will never approve of my marriage.父は決して私の結婚を認めないだろう。
We are to get married in June.私たちは6月前に結婚する予定です。
My sister married Mr Sato, whose father is my mother's friend.姉は佐藤さんと結婚したが、佐藤さんのお父さんは私の母の友人だ。
The majority of people marry sooner or later.大多数の人々は遅かれ早かれ結婚する。
I have half a mind to marry her.彼女は結婚しようと思うが決心がつかない。
I held a wedding ceremony last month.私は先月結婚式を挙げました。
She is dependent on her parents even after her marriage.彼女は結婚後でも両親に頼っている。
In marriage, settling down benefits men more than women.結婚について言えば、身を固めることは女性より男性にプラス面が大きい。
She was a Wakahata before she married.結婚する前、彼女は若畑家の人だった。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure. Take Jennifer for example.近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。例えばジェニファーを見てごらんよ。
He promised to marry her.彼は彼女と結婚する約束をした。
The honeymoon will be spent abroad.新婚旅行は海外の予定です。
I have heard say that she will get married before long.彼女がまもなく結婚するという噂を聞いた。
To tell the truth, we got married last year.実を言うと、私達は昨年結婚しました。
When are you going to get married?いつ結婚するの?
Divorce rates might reach a plateau soon.離婚率はやがて頭打ちになるでしょう。
My parents got divorced.両親が離婚した。
They called off their engagement.彼らは婚約を破棄した。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.私は友人に結婚を思いとどまらせようとした。
He is married to an American lady.彼はアメリカの婦人と結婚している。
She turned down his proposal.彼女は彼の求婚を断った。
Mary refused to marry him, but she gave in at last.メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。
I congratulate you on your engagement.ご婚約おめでとうございます。
They got married on Christmas Eve.彼らはクリスマスイヴに結婚した。
Jim's parents agreed to his marriage with Susan.ジムの両親は彼がスーザンと結婚するのに賛成した。
Women who, at first glance, appear to be completely ordinary also don't seem to be in that much of a rush to get married.一見ごく普通の女性たちも、それほど結婚を急いでいる様子はない。
We are busy preparing for our wedding and honeymoon.私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。
I want to ask them when their wedding day is.彼らに結婚式の日取りを聞きたい。
Nothing can prevent her from marrying him.何事も彼女が彼と結婚することを妨げる事はできない。
Marriage has many pains, but celibacy has no pleasures.結婚には多くの苦悩があるが、独身には何の喜びもない。
We were given a pot as a gift of my cousin's wedding party.従兄弟の結婚式の引き出物に鍋をもらった。
If he could hear of your marriage, he will be very surprised.万一、君が結婚したと聞けば、彼はとても驚くだろう。
By the time you get out of prison, she'll be married.君が刑務所を出る頃には彼女は結婚しているよ。
People might say I'm old-fashioned, but I think that one shouldn't have sexual relationships before marriage.私の頭が古いと言われるかもしれないが、結婚前に男女の関係を持つべきではないと思う。
The two fixed on the day for their wedding.二人は結婚式の日を決めた。
She married a rich merchant.彼女は金持ちの商人と結婚した。
She has been married to him for a decade now.彼女が彼と結婚してからもう十年になる。
Why would you marry a woman if you like men?男性が好きなのになぜ女性と結婚するの?
I don't plan to get divorced from you unless you give me a valid reason.ちゃんとした理由をいってくれなければ、君と離婚するつもりはないよ。
My parents are divorced.両親は離婚しました。
Tom got married at 26.トムは26歳で結婚した。
I wonder if he is married.彼は結婚しているのかしら。
It takes time to get over a divorce.離婚から立ち直るには時間がかかる。
My parents had an arranged marriage.私の両親はお見合い結婚でした。
Who cares when she will marry?彼女がいつ結婚しようとかまうものか。
She is engaged to a rich man.彼女はある金持ちの男と婚約している。
It's a pity that he can't get married to her.彼が彼女と結婚できないのは残念だ。
I have a daughter who's married to a Frenchman.フランス人と結婚した娘がいます。
She is already married.彼女はもう既に結婚しています。
She refuses to abandon her career for marriage.彼女は結婚のために仕事をあきらめることはしない。
Finally, my sister got married.とうとう私の姉は結婚した。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
It is today that Ken gets married.ケンが結婚する日は今日です。
He divorced her after years of unhappiness.不幸な年月を送った後で彼は彼女と離婚した。
They have been married for twenty years.二人が結婚してから20年になります。
When did she get married?彼女はいつ結婚したのですか。
The wedding will take place on Saturday.結婚式は土曜日に行われます。
In our culture, we can't be married to two women at once.我々の文化では、同時に2人の女性と結婚している事は出来ない。
There's no need to tell on him and mess up their marriage.いらぬ告げ口をして彼らの結婚生活に波風を立てることはない。
They have been married two years.彼らは結婚して二年になる。
Let me congratulate you on your marriage.結婚おめでとう。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure.近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋なものではない。
She announced her engagement to her lawyer friend.彼女は弁護士の友人との婚約を発表をした。
Bob has been engaged to Mary for over a year.ボブはメアリーと婚約して1年以上になる。
I'm sure you were surprised to hear of my marriage.きっとあなたは私が結婚したことを聞いて驚いたことでしょう。
Why did you marry John, of all people?よりによって何でジョンなんかと結婚したんだい。
Are you seriously thinking about divorce?本気で離婚を考えているんですか?
The content of the letter had an interesting effect on my marriage.その手紙の内容は私の結婚に面白い結果をもたらした。
Kate always shows off the big diamond ring she got from her fiance.ケイトは婚約者からもらった大きなダイヤモンドの指輪をいつもみせびらかしている。
As was the custom in those days, he married young.当時の習慣では会ったが、彼は早婚だった。
Her suitors were all after her money.彼女の求婚者は皆彼女の金が目当てだった。
Tell me the reason why you married her.彼女と結婚した理由を話してください。
Nowadays marriage is not necessarily a must for women.結婚は女性にとって必ずしも当たり前のものではなくなってきている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License