The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '婚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She has been married to him for a decade now.
彼女が彼と結婚してからもう十年になる。
Is the rumor that Anne will get married to John true?
アンがジョンと結婚するといううわさは本当ですか。
He is engaged to my younger sister.
彼は私の妹と婚約している。
She went against her parent's wishes, and married the foreigner.
彼女は両親の願いに逆らってその外国人と結婚した。
They wanted to get married as soon as they could.
彼らはできるだけ早い時期に結婚したいと思った。
His parents approve of the engagement.
彼の両親はその婚約に賛成だ。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.
少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
It is surprising how many unhappy marriages there are.
どれほどたくさんの不幸な結婚があるかはおどろくほどである。
They made her marry him.
彼女を彼と結婚させた。
When did the wedding take place?
結婚式はいつ行われましたか。
My brother married his friend's sister last year.
昨年兄は彼の友人の妹と結婚した。
They were supposed to have gotten married in May.
ふたりは5月に結婚することになっていたが。
We were married five years ago today.
五年前の今日、結婚しました。
The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl.
王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。
The Brown twins, both of whom got recently married, held a party.
双子のブラウン兄弟は、2人とも最近結婚したが、土曜日にパーティーを開いた。
I doubt that Tom knew that Mary was already married.
トムはメアリーが結婚してるって知らなかったんじゃないかな。
She accepted him her suitor.
彼女はかれに結婚の承諾を与えた。
Marriage is the last thing on my mind.
結婚するつもりなんかこれっぽっちもありません。
You're too young to marry.
あなたは結婚するには若すぎますよ。
"I hear Tom and Mary are getting a divorce." "That's the rumor."
「トムとメアリーが離婚するって聞いたよ。」「それは噂だよ。」
She decided to marry him.
彼女は彼と結婚することに決めた。
She married an ichthyologist.
彼女は魚類学者と結婚した。
Better be still single than ill married.
結婚して不幸になるより、独身で平穏無事に暮らした方がいい。
Whether it's a son or a daughter, a child is someone you have to take care of until they get married. That's what I think.
男の子であれ、女の子であれ、結婚するまでの預かり物だと私は思うことにしている。
He married a pretty girl.
彼はかわいい女の子と結婚した。
He divorced her after years of unhappiness.
不幸な年月を送った後で彼は彼女と離婚した。
She is dependent on her parents even after her marriage.
彼女は結婚後でも両親に頼っている。
He knows better than to marry her.
彼は彼女と結婚するほどばかではない。
She married a bank clerk.
彼女は銀行員と結婚した。
Will you marry me?
私と結婚してくれませんか。
Set some money apart for marrying.
結婚資金を幾らか別にとっておきなさい。
The wedding will be held in a 17th century church.
その結婚式は17世紀建立の教会で執り行われます。
He cannot afford to marry.
彼には結婚するゆとりはない。
I didn't want to go to your wedding.
あなたの結婚式に行きたくはなかった。
The honeymoon will be spent abroad.
新婚旅行は海外の予定です。
He has three daughters; one is married, but the others aren't.
彼には娘が三人いる。ひとりは結婚しているが、残りは結婚していない。
He had to part with his secretary because she got married.
彼は彼の秘書が結婚したので彼女を手放さなければならなかった。
He married directly after he left the university.
彼は大学を出るとすぐに結婚した。
He did not consent to his daughter's marriage.
彼は娘の結婚に同意しなかった。
Who cares when she gets married?
彼女がいつ結婚しようとかまうものか。
Same-sex couples should be able to get married.
同性のカップルも結婚できるべきだ。
The Catholic Church is opposed to divorce.
カトリック教会は離婚に反対している。
If he could hear of your marriage, he will be very surprised.
万一、君が結婚したと聞けば、彼はとても驚くだろう。
She wouldn't have married him if she had known him better.
もし彼のことをもっとよく知っていたら、彼女は彼と結婚しなかっただろうに。
Please accept our heartiest congratulations on the marriage of your son.
ご子息のご結婚を心よりお祝い申し上げます。
I took it for granted that she would come to our wedding.
彼女は当然私たちの結婚式にくるものと思っていた。
She decided to marry Tom.
彼女はトムと結婚することに決めた。
She will be happy when she gets engaged.
彼女は婚約したら幸せになるでしょう。
Will you marry me?
僕と結婚してくれますか。
All the other little rabbits came out to see how happy they both were, and they danced in a wedding circle around the little black rabbit and little white rabbit.
When they got married, they both swore to never lie.
彼らが結婚した時、2人は互いに決して嘘をつかないと約束した。
George married my sister.
ジョージは私の妹と結婚した。
Please accept this gift for the celebration on your wedding.
結婚のお祝いに、これをお贈りします。
It's been thirty years since we got married.
僕たちは、結婚してから30年になります。
He made up his mind to marry her.
彼は彼女と結婚することを決心した。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.