UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Marriage, if one will face the truth, is an evil, but a necessary evil.現実を見れば、結婚は悪だ。だが、必要な悪だ。
Tom and Jane got married last month.トムとジェーンは先月結婚しました。
The rumor that she is getting married is going about the town.彼女が結婚するといううわさが町に広まっている。
Anna got married without her parents' knowledge.アナは、親が知らないうちに結婚した。
He was unable to completely give up on his hopes of marrying her.彼は彼女と結婚できるという希望を捨て切れなかった。
Their marriage ceremony was performed according to the custom of the district.彼らの結婚式はその地方の習慣に従って行われた。
Their married life did not run smoothly.彼らの結婚生活はうまくいかなかった。
Tom and Mary got married three years ago.トムとメアリーは3年前に結婚した。
Three years have gone by since we got married.私達が結婚して3年になる。
My younger sister got married in her teens.私の妹は10代で結婚した。
Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American.マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。
She has a husband and two daughters.彼女、結婚して女の子が二人いるのよ。
They lived together for two years before they got married.二人は結婚する前に二年間同棲した。
The bride's father showed up late for the wedding ceremony.花嫁の父は、おそくなって結婚式に顔を見せた。
We are dating with a view to marriage.私たちは結婚を前提として交際しています。
He is unmarried.彼は結婚してないです。
She didn't marry him of her own will.彼女は自分の意志で彼と結婚したのではない。
I want to marry a girl like her.彼女のような女性と結婚したいね。
People might say I'm old-fashioned, but I think that one shouldn't have sexual relationships before marriage.私の頭が古いと言われるかもしれないが、結婚前に男女の関係を持つべきではないと思う。
It takes time to heal from a divorce.離婚から立ち直るには時間がかかる。
Some young Japanese people prefer being single to being married.若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。
I want to marry you.結婚しましょう。
Happy is she who marries the son of a dead mother.親にしなれた息子と結婚する女性は幸せである。
I wonder if she will marry him.彼女は彼と結婚するのかなあ。
I consulted with my sister about my marriage.私は結婚のことで姉に相談した。
Anna married without the knowledge of her parents.アナは、親が知らないうちに結婚した。
My sister will get married early next year.妹は来年早々に結婚します。
Because he was unemployed, their wedlock failed.彼が失業したので、彼らの結婚生活は破綻した。
The wedding ceremony will be held regardless of the weather.結婚式は天候にかかわらず催されるだろう。
I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
She wanted to get married immediately.彼女はすぐに結婚したかった。
Whatever the reason, they did not marry.理由はなんにせよ彼らは結婚しなかった。
He married for money.彼は金に目がくらんで結婚した。
I have a daughter who's married to a Frenchman.フランス人と結婚した娘がいます。
Getting married is a serious matter.結婚するというのは重大な問題だ。
They decided to get married.彼らは結婚することにした。
On the third day a wedding took place at Cana in Galilee.それから3日目に、ガリラヤのカナで婚礼があった。
The legal age for marriage.結婚してよい年齢。
The divorce rate is expected to rise.離婚率は上昇すると予想されている。
The experiment was made on a hundred unmarried males.その実験は未婚の男性100人を対象に行われた。
He has become another man since getting married.彼は結婚してから別人のようになった。
Tim settled down after he got married.ティムは結婚してから落ち着いた。
I am very happy to hear about your engagement.あなたのご婚約を聞いてとてもうれしく思います。
It is true that she'll get married next month.彼女が来月結婚するのは本当だ。
Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards.結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。
He is related to her by marriage.彼は結婚したため、彼女と親戚関係になっている。
He had to part with his secretary when she got married.彼は秘書が結婚したときに、彼女を解雇しなければならなかった。
Her elder daughter is married.彼女の年上の方の娘は結婚している。
He married a girl much younger than he.彼は随分年下の娘さんと結婚した。
Her marriage brought happiness to her parents.彼女は結婚して両親は幸せだ。
Did your parents approve of your marriage?ご両親はあなたの結婚を認めてくださいましたか。
She was a Smith before she got married.彼女は結婚前スミス姓だった。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼との離婚を考えることがあるの。」「冗談言わないでよ!」
I told him, once for all, that I would not marry him.私は彼に彼とは結婚しないときっぱり言いました。
Being only a student, I can't afford to get married.一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。
He is married to a high school teacher.彼は高校の先生と結婚している。
I had known her for ten years when I married her.彼女と結婚した時、私は彼女と知り合って10年たったところだった。
Their marriage broke up last year.彼らの結婚生活は去年破たんした。
My parents gave me a house when we got married.結婚したとき、両親が家をくれました。
The rumor that they would get married spread at once.彼らが結婚するといううわさはすぐに広まった。
They say that she'll get married soon.彼女はもうすぐ結婚するそうだ。
She married Tom last month.彼女は先月トムと結婚した。
I'm getting married next Sunday.今度の日曜日に結婚するんです。
He wants to marry my daughter.彼は私の娘と結婚したがっている。
She got engaged to him.彼女は彼と婚約した。
She knew what it was like for married women to look after houses, husbands and children.既婚女性が家や夫や子供たちの面倒を見ることがどんなことか、彼女は知っていた。
He is as cool as ever after his divorce.彼は離婚してからも相変わらずクールだ。
They are unlikely to marry.彼らは結婚しそうもない。
They already got married.彼らは既に結婚していた。
In marriage there should be equal give and take.結婚生活は公平なギブ・アンド・テイクであるべきだ。
When we married my parents gave me a house.結婚したとき、両親が家をくれました。
My sister got married in her teens.私の妹は10代で結婚した。
"I don't mind if I keep working even after we're married," she said.「結婚してからも私働いて構わないわよ」と彼女は言った。
I am engaged to her.私は彼女と婚約中だ。
She is dependent on her parents even after her marriage.彼女は結婚後でも両親に頼っている。
Nancy knows better than to marry Jack.ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。
She promised to marry him.彼女は彼と結婚すると約束した。
He must be happier now after having remarried.再婚した今、彼はもっと幸福に違いない。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼と離婚しようと思うの」「冗談だろう!」
They married when they were young.彼らは若くして結婚した。
I won't divorce you unless you give me a legitimate reason.ちゃんとした理由をいってくれなければ、君と離婚するつもりはないよ。
When are you planning to tie the knot?いつ結婚するつもりなの。
When two people are forced into a marriage of convenience, they will be an unhappy, bickering couple until the very end.政略結婚させられた二人は、最後まで背中合わせの悲しい夫婦だった。
She will get married to a rich man.彼女は富豪と結婚する。
Tom has been married to Mary for just over three years.トムはメアリーと結婚してちょうど三年を過ぎたところだ。
Many women pursue higher education and careers, thus delaying marriage and childbirth.多くの女性がより高い教養とキャリアを追求し、それ故に結婚と出産を先延ばしにしている。
I'm against the marriage.私はその結婚には反対だ。
We were married five years ago today.五年前の今日、結婚しました。
The institution of marriage appears to be on the decline.結婚という制度はあまり重要ではなくなってきているようだ。
I hope to marry her.彼女と結婚したい。
She got married in her teens.彼女は10代で結婚した。
When are you planning to get married?いつ結婚するつもりなの。
We just got married, and this is our honeymoon.結婚したばかりで、これは新婚旅行です。
He had a good fortune to marry a beautiful girl.彼は美しい女性と結婚するという幸運に恵まれた。
I'm sorry, but you can't marry Susan.残念だがお前とスーザンは結婚できない。
They congratulated him on his marriage.彼らは彼の結婚を祝った。
They will get married next month.彼らは来月結婚するだろう。
He divorced his wife last month.彼は先月妻と離婚した。
The rumors about their divorce are getting around.二人が離婚するという噂が流れている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License