UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I asked her to marry me and she accepted.彼女に結婚してくれないかと言ったら彼女は承知してくれた。
Tom put off his wedding because of a traffic accident.トムは交通事故のために結婚式を延期した。
I congratulate you on your engagement.ご婚約おめでとうございます。
My daughter is to get married in June.私の娘は6月に結婚する予定です。
Now and then I think of divorcing him.時々、彼と離婚しようと思うの。
The girl dressed in white is his fiancee.白い服を着ている娘が彼の婚約者だ。
The experiment was made on a hundred unmarried males.その実験は未婚の男性100人を対象に行われた。
I told him, once for all, that I would not marry him.私は彼に彼とは結婚しないときっぱり言いました。
When are you going to say, I do?いつ結婚するの?
Kate always shows off the big diamond ring she got from her fiance.ケイトは婚約者からもらった大きなダイヤモンドの指輪をいつもみせびらかしている。
I want to ask them when their wedding day is.彼らに結婚式の日取りを聞きたい。
Mr Smith proposed marriage to Jane.スミス氏はジェーンに結婚を申し出た。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.私は友人に結婚をやめるよう説得しようとした。
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
The wedding will take place next spring.結婚式は来春行われるだろう。
My sister is married.私の姉は結婚しています。
Maybe I will settle down with a woman.やれやれ、女を選んで結婚することになるのか・・・。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
My older sister got engaged.私の姉は婚約した。
We were all present at her wedding.私たちは全員彼女の結婚式に出ていました。
It's been three years since my younger sister got married.妹が結婚してから3年になる。
She married a musician.彼女は音楽家と結婚した。
It was uncertain whether he would marry her.彼が彼女と結婚するかどうかは確かではなかった。
I might as well die as marry such a man.そんな人と結婚するぐらいなら死んだほうがましだ。
If he could hear of your marriage, he will be very surprised.万一、君が結婚したと聞けば、彼はとても驚くだろう。
This is what my mother gave me when I got married.これは私が結婚した時に母がくれたものです。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
It is just a year since I got married.わたしが結婚してからちょうど一年になります。
Did he propose marriage to you?彼はあなたに結婚を申し込んだのですか。
It is not you but her that he wants to marry.彼が結婚したがっているのはあなたではなく彼女だ。
He is married to an American lady.彼はアメリカの婦人と結婚している。
They stayed married for the sake of their children.彼らが結婚生活を続けていられるのは子供たちのことを考えてのことだ。
He has two daughters, who are married.彼には娘が2人いて、2人とも結婚している。
He was married and settled down.彼は結婚して身をかためた。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
They were to have been married last month.彼らは先月結婚する事になっていたのだが。
I want to marry her.彼女と結婚したい。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
Even though we're engaged, she wouldn't let me kiss her.婚約しているのにキスを拒否された。
I will be able to marry her.彼女と結婚できるだろう。
Tom and Mary got married this year in the spring.トムとメアリーは今年の春に結婚した。
My parents don't want me to get married.両親は私の結婚に反対している。
I had known her for ten years when I married her.彼女と結婚したとき、私は彼女と知り合って10年経っていた。
They let her marry him.彼らは彼女を彼と結婚させてやった。
Masaru gets married today.マサルは今日結婚する。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.私はビデオゲームの好きな女性と結婚したい。
How long have you and Jane been married?あなたとジェインは結婚してどれくらいになりますか。
Their divorce is much talked about in their neighborhood.彼らの離婚がしきりと近所のうわさに上がっている。
We asked our teacher: "Where will the wedding be held?"私たちは先生に尋ねました。「結婚式はどこで行われるのですか?」
Marriage, in peace, is this world's paradise; in strife, this life's purgatory.結婚生活は夫婦仲が良ければ天国であり、夫婦仲が悪ければこの世の地獄である。
My parents got divorced.両親が離婚した。
Bob has been engaged to Mary for over a year.ボブはメアリーと婚約して1年以上になる。
She turned down his proposal.彼女は彼の求婚を断った。
Although he says he might return to Iran to marry, his plans after Japan are up in the air.彼は、結婚するためにイランに帰るかもしれないと言いながらも、日本から帰った後の彼の計画は依然としてめどが立っていない。
Tom was surprised to hear Mary had gotten married.メアリーが結婚していたと聞いてトムは驚いた。
Sue and John decided to take the plunge.スーとジョンは結婚することに決めた。
I have two sisters, both of whom are married.私には姉が2人おり、二人とも結婚している。
They had decided to put the wedding off until her brother came home from abroad.彼女の兄が帰国するまで結婚式は延期されることに決まった。
You call that a marriage?結婚が聞いてあきれる!
She and I have been married 30 years.おとうさんとおっかさんは30年前に結婚したんだ。
How old was she when she got married?彼女が結婚したのはいくつの時ですか。
The rumor is going around that the actress is going to get a divorce.その女優が離婚するといううわさが広まっている。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼と離婚しようと思うの」「冗談だろう!」
Being only a student, I can't afford to get married.学生の身なのでまだ結婚する気になれない。
He had a good fortune to marry a beautiful girl.彼は美しい女性と結婚するという幸運に恵まれた。
It's been twenty years since they got married.彼らは結婚して二十年になります。
Recently he has come to realize the significance of married life.最近彼は結婚生活の意味がわかるようになった。
One of my cousins is married to a novelist.私のいとこのひとりは小説家と結婚している。
She got married in her teens.彼女は10代で結婚した。
She has been married to him for two years.彼女は彼と結婚して2年になる。
On the third day a wedding took place at Cana in Galilee.それから3日目に、ガリラヤのカナで婚礼があった。
They already got married.彼らは既に結婚していた。
They made her marry him.彼女を彼と結婚させた。
He that marries for wealth sells his liberty.財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
He intended to marry her.彼は彼女と結婚するつもりだった。
They had been married for ten years by that time.彼らはそのときには結婚してからもう10年たっていた。
Would that I had married her!私が彼女と結婚していたらよかったのに。
According to Tom, Jane got married last month.トムによればジェーンは先月結婚したそうだ。
Whatever the reason, they did not marry.理由はなんにせよ彼らは結婚しなかった。
The marriage must be reported in a document in Japan.日本では結婚は文章で届けなければならない。
The news that she had married was a great shock to him.彼女が結婚したという知らせは彼にとって大きなショックだった。
My mother got married at the age of twenty.私の母は20歳のとき結婚した。
The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl.王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。
She got married when she was twenty-five.彼女は25歳で結婚した。
But in spite of the merits of being single, they do want to get married some day.しかし独身でいることのメリットにも関わらず、やがていつかは結婚したいと彼らは考えている。
I'm going to propose to her.彼女に求婚するつもりだ。
Who cares when she gets married?彼女がいつ結婚しようとかまうものか。
In marriage, settling down benefits men more than women.結婚について言えば、身を固めることは女性より男性にプラス面が大きい。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.これは、結婚に対する人々の見方が変わったことと、1日24時間あいているファーストフード・ストアやコンビニエンス・ストアが急速に増加して、若い人たちがもっと気楽に暮らせるようになったためかもしれない。
He married Ann.彼はアンと結婚した。
The night before we were to be married, she had an affair with my best friend.私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。
Three years have passed since we married.私達が結婚して3年になる。
Why did the newly married Japanese man say something bad about his wife?なぜ新婚の日本人の男性は自分の妻について悪いことをいったのか。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
We congratulated her on her engagement.私たちは彼女の婚約を祝った。
Her elder daughter is married.彼女の年上の方の娘は結婚している。
Set some money apart for marrying.結婚資金を幾らか別にとっておきなさい。
He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married.彼は幸福だ。一つには昇進したし、また一つには結婚したばかりだから。
She's not the marrying type.彼女は結婚するタイプではない。
I wonder if she is married.彼女は結婚しているのだろうか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License