The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '婚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She got married in her teens.
彼女は10代で結婚した。
Tom wasn't married.
トムは未婚だった。
She and I have been married 30 years.
おとうさんとおっかさんは30年前に結婚したんだ。
Jill and John will take the vows of man and wife next month.
ジルとジョンは来月結婚する。
He argued his daughter out of marrying Tom.
彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
Both of my sisters are married.
私の姉は2人とも結婚している。
He made a speech at the wedding feast.
彼は結婚披露宴でスピーチをした。
Let me congratulate you on your marriage.
結婚おめでとう。
Marriage is the union of a man and woman.
結婚は男女の結びつきである。
How many children do you want to have when you get married?
結婚したら、何人子供がほしい?
Nowadays marriage is not necessarily a must for women.
結婚は女性にとって必ずしも当たり前のものではなくなってきている。
He concealed the fact that he had divorced his wife.
彼は妻と離婚したという事実を隠した。
It's a pity that he can't get married to her.
彼が彼女と結婚できないのは残念だ。
He made up his mind to marry Kathy.
彼はキャシーと結婚することを決心した。
At about what age do the Japanese marry?
日本人は何歳ぐらいで結婚するのでしょうか。
Never have I dreamed of marrying you.
あなたと結婚するなんて夢にも思ったことはない。
He changed his mind in consequence of the marriage.
結婚の結果、彼は心が変わった。
I wonder if they'll get divorced.
離婚するんじゃないかしら。
Happy anniversary!
結婚記念日おめでとう。
Have you been invited to their wedding?
彼らの結婚式に招待されていますか。
She married to the kind of man you would expect her to pick.
彼女なら当然選びそうな人と彼女は結婚した。
In marriage, settling down benefits men more than women.
結婚について言えば、身を固めることは女性より男性にプラス面が大きい。
He had the fortune to marry a nice girl.
彼は幸運にもすてきな女の子と結婚した。
I don't intend to marry him.
彼と結婚するつもりはない。
He's married to an American woman.
彼はアメリカ人女性と結婚している。
Nancy wouldn't do a stupid thing like getting married to Jack.
ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。
Our wedding anniversary is coming soon.
私たちの結婚記念日はもうすぐです。
He is related to me by marriage.
彼は結婚して親戚になった。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?