On March 15 we will have been married for 20 years.
3月15日で私たちは結婚して20年になる。
Many Japanese get married in church.
日本では結婚式を教会でする人が多い。
You call that a marriage?
結婚が聞いてあきれる!
When are you going to get married?
いつ結婚するの?
I have a new relative: my sister got married, so now I have a brother-in-law.
新しい親戚ができたよ。姉が結婚して、義兄ができたんだ。
Is the rumor that Anne will get married to John true?
アンがジョンと結婚するといううわさは本当ですか。
It's rumored that they are going to get married.
彼らはもうじき結婚すると噂されている。
At long last he made up his mind to propose to her.
やっとのことで彼は彼女に結婚を申し込む決心をした。
We are busy preparing for our wedding and honeymoon.
私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。
He and she got married three years ago.
彼と彼女は3年前に結婚した。
This marriage will be advantageous to his career.
この結婚はかれの将来にとって有利になるだろう。
I discouraged him from marrying me.
私は彼に私と結婚する気をなくさせた。
They congratulated him on his marriage.
彼らは彼の結婚を祝った。
Bill was single until he tied the knot last week.
ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。
The trend towards late marriage is going to increase more and more.
晩婚化傾向は今後もますます進みそうだ。
The brothers had a hot dispute on her marriage.
兄弟達は彼女の結婚について激論を交わしました。
Killing your spouse is one way to end a marriage. However, it's frowned upon.
配偶者を殺すのは、婚姻関係を終わらせる一つの方法です。ただし、良しとされることではありません。
She has married nobody.
彼女は誰とも結婚しなかった。
I hoped that I would marry while my mother was still alive.
私が結婚するまで母親を生かしておきたかった。
Because of his habit of wasting money, he couldn't get married.
彼はお金を無駄遣いするくせのために結婚できなかった。
There's no way she'll ever marry Sato.
彼女が、佐藤君と結婚するなんてありえないよ。
They plan to get married tomorrow.
彼らは明日結婚するつもりだ。
She filed a suit for divorce against him.
彼女は彼に対して離婚訴訟を起こした。
They decided to get married next month.
二人は来月結婚する事に決めた。
She knew what it was like for married women to look after houses, husbands and children.
既婚女性が家や夫や子供たちの面倒を見ることがどんなことか、彼女は知っていた。
The rumors about their divorce are getting around.
二人が離婚するという噂が流れている。
There's no need to tell on him and mess up their marriage.
いらぬ告げ口をして彼らの結婚生活に波風を立てることはない。
She married a musician.
彼女は音楽家と結婚した。
The rumor that they would get married spread at once.
彼らが結婚するといううわさはすぐに広まった。
The church is decorated with flowers for the wedding.
教会は結婚式に備えて花で美しく飾られている。
He used to play football before his marriage.
彼は結婚する前はフットボールをしていました。
They married on the third of this month.
彼らは今月の3日に結婚した。
Today is my parents' wedding anniversary.
今日は両親の結婚記念日です。
He was unable to completely give up on his hopes of marrying her.
彼は彼女と結婚できるという希望を捨て切れなかった。
Marriage can be a wonderful thing if two people understand each other.
結婚は2人が互いを理解し会えばすばらしいものとなりうる。
They were supposed to have gotten married in May, but they didn't.
ふたりは5月に結婚することになっていたが。
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.
報道関係者らが彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速来ました。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.
ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
You'd best set some money aside for your wedding.
君は、結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife?
妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか?
Tom and Mary got married last spring.
トムとメアリーはこの春結婚した。
Even though we're engaged, she wouldn't let me kiss her.
婚約しているのにキスを拒否された。
He had a child even though he wasn't married.
彼は未婚だけど子供がいた。
Until recently, the main function of women was to marry and give birth to children.
最近まで、女性の主な役目は結婚して子供を生むことであった。
She's too young to get married.
彼女は結婚するには若すぎる。
She married John, not because she loved him, but because he was a rich man.
彼女がジョンと結婚したのは彼を愛していたからではなく、ジョンが金持ちだったからです。
Since it is the wedding of my close friend I have to attend it.
親友の結婚式だから、出席しなくてはならない。
They already got married.
彼らは既に結婚していた。
He persuaded his wife not to divorce him.
彼は妻に離婚しないでくれと説得した。
She is not eligible for marriage.
彼女は、結婚の資格はない。
It takes time to get over a divorce.
離婚から立ち直るには時間がかかる。
Once you are married, you are done for.
いったん結婚したらおしまいだよ。
How old was she when she got married?
彼女が結婚したのはいくつの時ですか。
First cousins are too close for marriage.
いとこ同士は結婚するには血が近すぎる。
They advanced the wedding date.
彼らは結婚式の日取りを繰り上げた。
She was a Brown before her she got married.
彼女は結婚前はブラウン家の人であった。
He is married to an American lady.
彼はアメリカの婦人と結婚している。
Sue and John decided to get married.
スーとジョンは結婚することに決めた。
The woman he married is very beautiful.
彼が結婚した女性はとても美しい。
Because he was unemployed, their wedlock failed.
彼が失業したので、彼らの結婚生活は破綻した。
This is the church where we got married.
ここは私達が結婚した教会です。
When two people are forced into a marriage of convenience, they will be an unhappy, bickering couple until the very end.
政略結婚させられた二人は、最後まで背中合わせの悲しい夫婦だった。
Nancy wouldn't do a stupid thing like getting married to Jack.
ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。
Let me congratulate you on your marriage.
結婚おめでとう。
She got engaged to him.
彼女は彼と婚約した。
Tom and Mary are thinking about divorce.
トムとメアリーは離婚を考えている。
It takes time to heal from a divorce.
離婚から立ち直るには時間がかかる。
He thought better of marrying her.
彼は彼女と結婚しようと思ったが、考え直してやめた。
I hope that your parents will allow us to get married.
あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
Falling in love is one thing; getting married is another.
恋愛と結婚は別だ。
She blames me for the fact that our married life isn't going well.
彼女は結婚生活がうまくいかないのを私のせいだと言う。
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.
2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
She got married at the age of 25.
彼女は25歳で結婚した。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.