UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mr Smith proposed marriage to Jane.スミス氏はジェーンに結婚を申し出た。
Marriage customs differ by country.結婚の習慣は国によって異なる。
On the third day a wedding took place at Cana in Galilee.それから3日目に、ガリラヤのカナで婚礼があった。
I can't believe Tom is getting married.トムが結婚するなんて信じられない。
Tom and Mary are thinking about divorce.トムとメアリーは離婚を考えている。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
They got married on Christmas Eve.彼らはクリスマスイヴに結婚した。
She got married at the age of seventeen.彼女は17歳の時に結婚した。
My brother, being yet unmarried, did not keep house, but boarded himself and his apprentices in another family.私の兄は、未婚なので、所帯を持たず、奉公人と一緒によその家で食事をしていた。
Marriage proposals flooded in.結婚の申し込みが殺到した。
We are dating with a view to marriage.私たちは結婚を前提として交際しています。
My sister married a high school teacher last June.去る6月に私の姉は高校の教師と結婚した。
I want to marry her.彼女と結婚したい。
Compared with those in America, Japanese marriages rarely end in divorce.アメリカの場合に比べれば、日本人の結婚は、離婚に終わることはまれである。
Their divorce came as a complete surprise.彼らの離婚には本当にびっくりした。
I think she will divorce him.離婚するんじゃないかしら。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.私は友人に結婚を思いとどまらせようとした。
I guess I'm never going to get married.これじゃあ、僕は一生結婚なんて出来やしないや。
I'm a thirty-year-old unmarried woman.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
They called off their engagement.彼らは婚約を破棄した。
The wedding will take place on Saturday.結婚式は土曜日に行われるだろう。
She has a husband and two daughters.彼女、結婚して女の子が二人いるのよ。
The woman whom he married is very beautiful.彼が結婚した女性はとても美しい。
They got married of late.彼らは最近結婚した。
We've been married for five years.結婚して五年になります。
She married a bank clerk.彼女は銀行員と結婚した。
They married on the third of this month.彼らは今月の3日に結婚した。
I think Betty is eligible for a fine young man.ベティは立派な青年の結婚相手になれると思うよ。
Finally, my sister got married.とうとう私の姉は結婚した。
It's about time you got married.あなたは結婚してもよいころだ。
We just got married, and this is our honeymoon.結婚したばかりで、これは新婚旅行です。
They lived together for two years before they got married.二人は結婚する前に二年間同棲した。
Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
My husband got the hots for a Canadian and is threatening me with divorce.夫がカナダ人に熱を上げて、離婚を迫られています。
In our culture, we can't be married to two women at once.我々の文化では、同時に2人の女性と結婚している事は出来ない。
I've heard of Tom's marriage to a rich woman.トムが金持ちの女性と結婚したことを聞いた。
He made a speech at the wedding feast.彼は結婚披露宴でスピーチをした。
I want to marry a girl like her.彼女のような女性と結婚したいね。
Asked to marry him, I was at a loss for words.結婚してくれと言われたとき、私は言葉に窮した。
My brother married his friend's sister last year.昨年兄は彼の友人の妹と結婚した。
He is married to a high school teacher.彼は高校の先生と結婚している。
Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse.プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。
He made up his mind to marry Kathy.彼はキャシーと結婚することを決心した。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
He has two daughters, who are married.彼には娘が2人いて、2人とも結婚している。
Mr. Smith asked Jane to marry him.スミス氏はジェーンに結婚を申し出た。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
I'm sure you were surprised to hear of my marriage.きっとあなたは私が結婚したことを聞いて驚いたことでしょう。
Please accept this gift for the celebration on your wedding.結婚のお祝いに、これをお贈りします。
The night before we were to be married, she had an affair with my best friend.私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。
I thought you wanted Tom to marry you.あなたはトムとの結婚を望んでいるのだと思っていました。
Despite the fact that Mary keeps saying I was the only man she'd like to marry, when I proposed to her, she said "NO". I cannot make head or tail of it.メアリーは結婚したいと思うのは私だけだといっているくせに、私がプロポーズしたら「ノウ」といった。なんのことだか、さっぱりわからない。
She married an ichthyologist.彼女は魚類学者と結婚した。
She is disposed to get married.彼女は結婚したい気がしている。
More and more couples go on honeymoon trips abroad.海外へ新婚旅行に行くカップルがますます増えている。
It is just a year since I got married.わたしが結婚してからちょうど一年になります。
They got married last fall.彼らは昨年の秋結婚した。
He has two daughter, who are married.彼には娘がいて、2人とも結婚している。
She was a Bennett before she married.結婚する前、彼女はベネット家の人間だった。
She wanted to get a divorce.彼女は離婚したがっていた。
But in spite of the merits of being single, they do want to get married some day.しかし独身でいることのメリットにも関わらず、やがていつかは結婚したいと彼らは考えている。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure.近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋なものではない。
They intend to get married tomorrow.彼らは明日結婚するつもりだ。
Getting married is a serious matter.結婚するというのは重大な問題だ。
He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married.彼は幸福だ。一つには昇進したし、また一つには結婚したばかりだから。
She decided to get married to Tom.彼女はトムと結婚することに決めた。
He is unmarried.彼は結婚してないです。
The Brown twins, both of whom got recently married, held a party.双子のブラウン兄弟は、2人とも最近結婚したが、土曜日にパーティーを開いた。
They will get married in due course.彼らはやがて結婚するだろう。
I don't doubt that she is married.彼女が結婚していることを僕は信じて疑わない。
Because of his habit of wasting money, he couldn't get married.彼はお金を無駄遣いするくせのために結婚できなかった。
There is no question that he will marry her.彼が彼女と結婚することは間違いない。
It's about time you got married.君もそろそろ結婚してもいい年頃だね。
"I don't mind if I keep working even after we're married," she said.「結婚してからも私働いて構わないわよ」と彼女は言った。
He had to let his secretary go because she got married.彼は彼の秘書が結婚したので彼女を手放さなければならなかった。
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.報道陣が彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速駆け付けました。
Marriage is the last thing on my mind.結婚するつもりなんかこれっぽっちもありません。
I told him, once for all, that I would not marry him.私は彼に彼とは結婚しないときっぱり言いました。
My sister married a doctor.私の妹は医者と結婚した。
The royal wedding was a great spectacle.王室の結婚式は大変な壮観だった。
I got married 8 years ago.私は8年前に結婚しました。
I take it for granted that they will get married.二人が結婚するのは当然だと思う。
He had the fortune to marry a nice girl.彼は幸運にもすてきな女の子と結婚した。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
I have two sisters, both of whom are married.私には姉が2人おり、二人とも結婚している。
In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings.アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。
He that marries for wealth sells his liberty.財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
Would that I had married her!私が彼女と結婚していたらよかったのに。
His parents approve of the engagement.彼の両親はその婚約に賛成だ。
She yielded in his proposal.彼女は彼の求婚に負けた。
He is engaged to my younger sister.彼は私の妹と婚約している。
He married a pretty girl.彼はかわいい女の子と結婚した。
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
I won't divorce you unless you give me a good reason.ちゃんとした理由をいってくれなければ、君と離婚するつもりはないよ。
She married her classmate.彼女はクラスメートと結婚した。
Yumiko married a childhood friend last June.ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。
I had no idea you guys were getting married. You should've told me earlier, darn it.君たちの結婚のこと、全然知らなかったよ。もっと早く教えてくれればいいのに、水くさいなあ。
She was a Wakahata before she married.結婚する前、彼女は若畑家の人だった。
She will get married to a rich man.彼女は金持ちと結婚するつもりだ。
Tom and Mary got married three years ago.トムとメアリーは3年前に結婚した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License