The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '婚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.
トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
It is surprising how many unhappy marriages there are.
どれほどたくさんの不幸な結婚があるかはおどろくほどである。
In marriage, settling down benefits men more than women.
結婚について言えば、身を固めることは女性より男性にプラス面が大きい。
She was married to a rich man.
彼女は金持ちの男と結婚した。
She got married at the age of 25.
彼女は25歳で結婚した。
They intend to join the two in marriage.
彼らは2人を結婚させるつもりだ。
Her fiancé gave her a very big ring.
彼女の婚約者は、彼女にとても大きな指輪を贈った。
She married again in her mid-forties.
彼女は40代半ばで再婚した。
My parents got divorced.
両親が離婚した。
I have broken off our engagement.
私は婚約を解消しました。
My mother got married at the age of twenty.
私の母は20歳のとき結婚した。
She refused his proposal.
彼女は彼の結婚の申し込みを断った。
She was a Wakahata before she married.
結婚する前、彼女は若畑家の人だった。
As he is a married man, he has to think of the future.
彼は既婚者なのだから、将来のことを考えなければならない。
She has married a nobody.
彼女は名もない男と結婚した。
All the other little rabbits came out to see how happy they both were, and they danced in a wedding circle around the little black rabbit and little white rabbit.
It seems as it was a shot-gun wedding so they're having a quiet wedding with only family and a couple of friends from university invited.
できちゃった婚のため身内と大学の友人2人しかよばない地味婚にするそうです。
They lived together for two years before they got married.
二人は結婚する前に二年間同棲した。
Tom and Mary had an arranged marriage.
トムとメアリーはお見合いで結婚した。
He had a good fortune to marry a beautiful girl.
彼は美しい女性と結婚するという幸運に恵まれた。
When two people are forced into a marriage of convenience, they will be an unhappy, bickering couple until the very end.
政略結婚させられた二人は、最後まで背中合わせの悲しい夫婦だった。
There is no question that he will marry her.
彼が彼女と結婚することは間違いない。
Is the rumor that Anne will get married to John true?
アンがジョンと結婚するといううわさは本当ですか。
Now and then I think of divorcing him.
時々、彼と離婚しようと思うの。
They say that she'll get married soon.
彼女はもうすぐ結婚するそうだ。
The priest blessed the marriage of the two.
司祭は2人の結婚を祝福した。
My brother's widow has married again.
私の兄の未亡人は再婚した。
She got married against her father's will.
彼女は父の意に逆らって結婚した。
For example, more people are choosing to live together and have children without getting married.
例えば、結婚しないで同棲して子供をもうける人が増えている。
Will you marry me?
ねえ、僕と結婚してくれる?
The honeymoon will be spent abroad.
新婚旅行は海外の予定です。
She ended up getting married to him.
彼女は結局彼と結婚することになった。
My parents gave me a house when we got married.
結婚したとき、両親が家をくれました。
It's about time you got married.
あなたは結婚してもよいころだ。
Marriage is a serious matter.
結婚は重大な問題だ。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?
If he could hear of your marriage, he will be very surprised.
万一、君が結婚したと聞けば、彼はとても驚くだろう。
John was married to Jane.
ジョンはジェーンと結婚した。
He is related to her by marriage.
彼は結婚したため、彼女と親戚関係になっている。
He married his daughter to a rich man.
彼は娘を金持ちと結婚させた。
She got married when she was twenty-five.
彼女は25歳で結婚した。
Misako married a Canadian last June.
ミサコはこの前の6月にカナダ人と結婚した。
Jill and John will take the vows of man and wife next month.
ジルとジョンは来月結婚する。
Really? I thought she'd be the last person to get married.
へえー、結婚なんかしそうにない人だったと思っていたのに。
The Murais have been married for ten years.
村井さん夫婦は結婚して10年になる。
I just now signed the divorce papers, and with this I'm finally free!
今さっき離婚届にサインしたところだ、これでやっと自由になれた!
Your brother got married, didn't he?
お兄さんが結婚なさったのですね。
Steve will get married to Nancy next week.
スティーブはナンシーと来週結婚します。
They wanted to get married as soon as they could.
彼らはできるだけ早い時期に結婚したいと思った。
When are you going to say, I do?
いつ結婚するの?
He is married with two children.
彼は既婚者で二人の子持ちだ。
They were to have been married last month.
彼らは先月結婚する事になっていたのだが。
She married an ichthyologist.
彼女は魚類学者と結婚した。
I'm married.
私は結婚しています。
We are to get married in June.
私たちは6月前に結婚する予定です。
What age was she when she got married?
彼女が結婚したのはいくつの時ですか。
She is not about to get married.
彼女は結婚するのを嫌がっている。
I am engaged to her.
私は彼女と婚約中だ。
They decided to get married.
彼らは結婚することにした。
When is the wedding going to take place?
結婚式はいつ行われるのですか。
I don't doubt that she is married.
彼女が結婚していることを僕は信じて疑わない。
We were disappointed to hear that she had married him.
彼女が彼と結婚していると聞いて、私たちはがっかりした。
I hope to marry her.
私は彼女と結婚したいと思っています。
She announced her engagement to her lawyer friend.
彼女は弁護士の友人との婚約を発表をした。
In our culture, you cannot be married to two women at the same time.
我々の文化においては、あなたは同時に二人の女性と婚姻することはできない。
Their divorce is much talked about in their neighborhood.
彼らの離婚がしきりと近所のうわさに上がっている。
Marriage is the union of a man and woman.
結婚は男女の結びつきである。
I have a new relative: my sister got married, so now I have a brother-in-law.
新しい親戚ができたんだ。姉が結婚して、それで義理の兄ができたんだ。
They were supposed to have gotten married in May.
ふたりは5月に結婚することになっていたが。
She must have been over thirty when she got married.
彼女が結婚したときには、30歳を過ぎていたに違いない。
Nancy wouldn't do a stupid thing like getting married to Jack.
ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。
Because of his habit of wasting money, he couldn't get married.
彼はお金を無駄遣いするくせのために結婚できなかった。
When are you going to get married?
いつ結婚するの?
Divorce rates might reach a plateau soon.
離婚率はやがて頭打ちになるでしょう。
She married a bank clerk.
彼女は銀行員と結婚した。
She knew what it was like for married women to look after houses, husbands and children.
既婚女性が家や夫や子供たちの面倒を見ることがどんなことか、彼女は知っていた。
I consulted with my sister about my marriage.
私は結婚のことで姉に相談した。
They let her marry him.
彼らは彼女を彼と結婚させてやった。
When they said they were going to get married, it blew my mind.
彼らが結婚するっていった時には驚いたよ。
I guess I'm never going to get married.
これじゃあ、僕は一生結婚なんて出来やしないや。
Maybe I will settle down with a woman.
やれやれ、女を選んで結婚することになるのか・・・。
Her father did nothing but weep at her wedding.
結婚式で彼女の父はただ泣いてばかりだった。
It won't be long before they get married.
間もなく彼らは結婚します。
She got engaged to him.
彼女は彼と婚約した。
She decided to get married to Tom.
彼女はトムと結婚することに決めた。
She is engaged to a rich man.
彼女はある金持ちの男と婚約している。
Tell me the reason why you married her.
彼女と結婚した理由を話してください。
There were two marriages here yesterday.
きのうここで結婚式が2組あった。
He hasn't said anything publicly, but in confidence he told me he's getting married.
彼は人前では何も言わなかったが、結婚するつもりだと、内緒で私に言っていた。
There's no way she'll ever marry Sato.
彼女が、佐藤君と結婚するなんてありえないよ。
We are dating with a view to marriage.
私たちは結婚を前提として交際しています。
The news that she got divorced was a big surprise.
彼女が離婚したという知らせは、大変思いがけないことだった。
They decided to get married next month.
二人は来月結婚する事に決めた。
They announced the date of their wedding in the newspaper.
彼らは結婚の日取りを新聞に発表した。
He had the nerve to ask me to marry him.
彼は厚かましくも私に結婚してくれないと言った。
She married her classmate.
彼女はクラスメートと結婚した。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.