UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't intend to marry him.彼と結婚するつもりはない。
Tom and Mary are considering divorce.トムとメアリーは離婚を検討している。
The girl had grown up without any money and when she married she became a spendthrift.あの女の子はお金に縁がなく育ったが、結婚してからは浪費家になった。
She is going to have an international marriage.彼女は国際結婚をするつもりです。
Her older daughter is married.彼女の年上の方の娘は結婚している。
He has married his daughter to a young lawyer.彼は娘を若い弁護士と結婚させた。
She divorced her husband.彼女は夫と離婚した。
I've already gone through several marriages, but none of them gave me the happiness I deserve.私は既に何度も結婚生活というものを経験したが、その中のどれ一つとして私が享受すべき幸福を与えてくれるものではなかった。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
He that marries for wealth sells his liberty.財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
To tell the truth, we got married last year.実を言うと、私達は昨年結婚しました。
She is disposed to get married.彼女は結婚したい気がしている。
My sister will get married early next year.妹は来年早々に結婚します。
He convinced his daughter not to marry Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
I had known her for ten years when I married her.彼女と結婚したとき、私は彼女と知り合って10年経っていた。
The bride's father showed up late for the wedding ceremony.花嫁の父は、おそくなって結婚式に顔を見せた。
I thought you wanted Tom to marry you.あなたはトムとの結婚を望んでいるのだと思っていました。
It is already ten years since we got married.私たちが結婚してからすでに10年になる。
When are you planning to get married?いつ結婚するつもりなの。
Nothing can prevent her from marrying him.何事も彼女が彼と結婚することを妨げる事はできない。
If only he would marry me!彼が私と結婚さえしてくれたらぁ。
They congratulated him on his marriage.彼らは彼の結婚を祝った。
She has not yet accepted his proposal.彼女はまだ彼の結婚の申し込みを受け入れていない。
Both of my sisters are not married.私の姉が二人とも結婚しているわけではない。
The clergyman has married three couples this week.その牧師は今週3組の結婚式を行った。
Marriage can be a wonderful thing if two people understand each other.結婚は2人が互いを理解し会えばすばらしいものとなりうる。
I hear Tom is getting married.トムが結婚すると聞いている。
You never told me that you were married.結婚してるなんていわなかったじゃない。
The Brown twins, both of whom got recently married, held a party.双子のブラウン兄弟は、2人とも最近結婚したが、土曜日にパーティーを開いた。
Marriage is a lottery.結婚は運次第。
I won't be getting married this year. In fact, I may never get married.今年は結婚しない。実は、一生結婚しないかもしれない。
The Murais have been married for ten years.村井さん夫婦は結婚して10年になる。
The majority of people marry sooner or later.大部分の人々は遅かれ早かれ結婚する。
He divorced his wife last month.彼は先月奥さんと離婚した。
He has had several goes at marriage.彼は何度か結婚した。
There's no need to tell on him and mess up their marriage.いらぬ告げ口をして彼らの結婚生活に波風を立てることはない。
They were to have got married in May.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
Tom wants to marry Mary.トムはメアリーと結婚したがっている。
We thought that you were married.みんな君が結婚していると思っていた。
Jane is to be married next month.ジェーンは来月結婚することになっている。
The royal wedding was a great spectacle.王室の結婚式は大変な壮観だった。
He made a speech at the wedding feast.彼は結婚披露宴でスピーチをした。
He is related to her by marriage.彼は結婚したため、彼女と親戚関係になっている。
There can be no doubt about their marriage.彼らが結婚したことは間違いないことだ。
The institution of marriage appears to be on the decline.結婚という制度はあまり重要ではなくなってきているようだ。
She wanted to get a divorce.彼女は離婚したがっていた。
Should he hear of your marriage, he will be furious.万一彼が君の結婚のことを聞こうものなら、彼はものすごく怒るだろう。
Did he propose marriage to you?彼はあなたに結婚を申し込んだのですか。
We have been married for three years.私達は結婚して3年になります。
The woman whom he married is very beautiful.彼が結婚した女性はとても美しい。
I hear she is going to get married next month.彼女は来月結婚するといううわさだよ。
Because her parents got divorced, the girl had little contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
I held a wedding ceremony last month.私は先月結婚式を挙げました。
I think I'd like to marry her.私は彼女と結婚したいと思っています。
He talked his daughter out of marrying Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
They intend to join the two in marriage.彼らは2人を結婚させるつもりだ。
Let me congratulate you on your marriage.結婚おめでとう。
Never have I dreamed of marrying you.あなたと結婚するなんて夢にも思ったことはない。
It's been twenty years since they got married.彼らは結婚して二十年になります。
He must be happier now after having remarried.再婚した今、彼はもっと幸福に違いない。
The wedding will be held in a 17th century church.その結婚式は17世紀建立の教会で執り行われます。
Marriage is a serious matter.結婚は重大な問題だ。
I'm going to propose to her.彼女に求婚するつもりだ。
I hope that your parents will allow us to marry.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
She got married to him.彼女は彼と結婚した。
It's about time you got married.あなたもそろそろ結婚してもいい頃ですよ。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure. Take Jennifer for example.近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。例えばジェニファーを見てごらんよ。
I just now signed the divorce papers, and with this I'm finally free!今さっき離婚届にサインしたところだ、これでやっと自由になれた!
She accepted his hand in marriage.彼女は彼の求婚に応じた。
I would rather divorce him.どちらかといえば彼とは離婚したい。
Taro and Hanako are going to get married next spring.太郎と花子は来春結婚する予定です。
I'm getting married next Sunday.今度の日曜日に結婚するんです。
Marry first and love will follow.まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。
I'll not divorce you, unless you give me a good reason.ちゃんとした理由をいってくれなければ、君と離婚するつもりはないよ。
She decided on marrying Tom.彼女はトムと結婚することに決めた。
It's a pity that he can't marry her.彼が彼女と結婚できないのは残念だ。
Tom and Mary got married this year in the spring.トムとメアリーは今年の春に結婚した。
She will be happy when she gets engaged.彼女は婚約したら幸福になるでしょう。
The rumor that they would get married spread at once.彼らが結婚するといううわさはすぐに広まった。
Patterns of married life are changing a lot.結婚生活の型は大いに変わりつつある。
It might be a wedding.結婚式かもしれません。
The Catholic Church is opposed to divorce.カトリック教会は離婚に反対している。
He is engaged to my younger sister.彼は私の妹と婚約している。
Tom and Mary got married last year in the spring.トムとメアリーは去年の春に結婚した。
He married Ann.彼はアンと結婚した。
He is pussyfooting around on our marriage.彼は結婚に対して煮えきらない態度を取るの。
Married to an Italian, she lives in Rome now.イタリア人と結婚して、彼女は今ローマに住んでいます。
I am married and have two children.私は結婚していて子どもが二人いる。
They haven't fixed a date for their marriage yet.彼らは結婚式の日取りをまだ決めていない。
Maybe I will settle down with a woman.やれやれ、女を選んで結婚することになるのか・・・。
She was dressed all in white for the wedding.彼女は結婚式のために純白のドレスを着ていた。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼と離婚しようと思うの」「冗談だろう!」
You'd best set some money aside for your wedding.君は、結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
He married his daughter to a rich man.彼は娘を金持ちと結婚させた。
They say that she'll get married soon.彼女はもうすぐ結婚するそうだ。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
Their expenses for the wedding were considerable.彼らの結婚費用は相当なものだった。
We are busy preparing for our wedding and honeymoon.私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。
The actress said that she was engaged to a banker.その女優は銀行家と婚約したといった。
We are to get married in June.私たちは6月前に結婚する予定です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License