Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You never told me that you were married. 結婚してるなんていわなかったじゃない。 Because I don't want to marry, my grandmother called me a cripple. 結婚したくないからおばあちゃんは僕の事をカタワだとか言ってました。 There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger. 日本人には、見知らぬ人と会話を始めてまだくつろいだ気分にならないうちに、相手の、年齢や地位、既婚か未婚かなどの個人的な事柄を知りたがる傾向がある。 She has a husband and two daughters. 彼女、結婚して女の子が二人いるのよ。 Tom and Mary got married last spring. トムとメアリーは今年の春に結婚した。 Marriage is the union of a man and woman. 結婚は男女の結びつきである。 The wedding will be held in a 17th century church. その結婚式は17世紀建立の教会で執り行われます。 He thought better of marrying her. 彼は彼女と結婚しようと思ったが、考え直してやめた。 I have two sisters, both of whom are married. 私には姉が2人おり、二人とも結婚している。 There is no question that he will marry her. 彼が彼女と結婚することは間違いない。 They got married. 二人は結婚した。 They say that she'll get married soon. 彼女はもうすぐ結婚するそうだ。 She married him last year. 彼女は去年彼と結婚した。 He married an air hostess. 彼はエアホステスと結婚した。 On the third day a wedding took place at Cana in Galilee. それから3日目に、ガリラヤのカナで婚礼があった。 He is not the man he was before he married. 彼は結婚前の彼ではない。 Are you seriously thinking about getting married again at your age? その年で本気でもう一度結婚しようと思っているの? Marriage, if one will face the truth, is an evil, but a necessary evil. 現実を見れば、結婚は悪だ。だが、必要な悪だ。 Apparently, they're trying to patch up their marriage. 見たところ、彼らは結婚の危機を修復しょうとしている。 Yumiko married a childhood friend last June. ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。 The brothers had a hot dispute on her marriage. 兄弟達は彼女の結婚について激論を交わしました。 By the time you get out of prison, she'll be married. 君が刑務所を出る頃には彼女は結婚しているよ。 I have half a mind to marry her. 彼女は結婚しようと思うが決心がつかない。 A married couple should form a union. 結婚した2人は一致した世界を作るべきだ。 Some young Japanese people prefer being single to being married. 若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。 Being only a student, I can't afford to get married. 一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。 Will you marry me? 結婚してくれませんか。 They advanced the wedding date. 彼らは結婚式の日取りを繰り上げた。 Their married life was full bliss. 彼らの結婚生活は幸福で満たされていた。 It is twenty years since they got married. 彼らは結婚して二十年になります。 She married Hiroshi against her will. 彼女は嫌々ながらヒロシと結婚した。 He asked her to marry him, but she refused. 彼は彼女に結婚してくれと言ったが、彼女は拒絶した。 Jane married young. ジェインは若くして結婚した。 Mr. Tanaka, our homeroom teacher, got married. 担任の田中先生が結婚した。 They were supposed to have gotten married in May, but they didn't. ふたりは5月に結婚することになっていたが。 It is certain that the increase of divorce will lead to anxiety between couples, parents and children. 離婚の増大の結果、夫婦間、親子間に大きな不安を生じさせることは間違いない。 They made her marry him. 彼女を彼と結婚させた。 Marriage, in peace, is this world's paradise; in strife, this life's purgatory. 結婚生活は夫婦仲が良ければ天国であり、夫婦仲が悪ければこの世の地獄である。 When I saw them on a date, I asked them, "Do I hear wedding bells?" 彼らがデートをしているのを見かけて「近々結婚するの」ってきいたんだ。 We were disappointed to hear that she had married him. 彼女が彼と結婚していると聞いて、私たちはがっかりした。 Tom became famous because he married a famous actress who had been married many times before. 何回も結婚したことある有名な女優と結婚したからトムが有名になった。 Three years have passed since we married. 私達が結婚して3年になる。 Her older daughter is married. 彼女の年上の方の娘は結婚している。 Divorce tends to be associated with a negative image. 離婚と言うと悲観的なイメージを連想しがちである。 Happy is she who marries the son of a dead mother. 親にしなれた息子と結婚する女性は幸せである。 He has two daughters, both of whom are married to doctors. 彼には娘が二人あり、両方とも医者と結婚しています。 They have announced their engagement. 2人は婚約を発表した。 It was not until five years later that I heard of his marriage. それから5年後になってはじめて、彼が結婚したことを聞きました。 People under 18 cannot marry. 18歳未満の方は結婚することができません。 They stayed married for the sake of their children. 彼らが結婚生活を続けていられるのは子供たちのことを考えてのことだ。 She married Tom last month. 彼女は先月トムと結婚した。 Their divorce is much talked about in their neighborhood. 彼らの離婚がしきりと近所のうわさに上がっている。 She had been proposed to five times by the time she was twenty. 彼女は20歳になるまでに5回結婚の申し込みを受けた。 You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without. 一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。 You'd best set some money aside for your wedding. 君は、結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。 I hope that your parents will allow us to get married. あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。 I hear tell you're going to get married. 結婚されるそうですね。 Where is the wedding to be? 結婚式はどこで行われるのですか。 My son is engaged to his secretary. 私の息子は、彼の秘書と婚約している。 He married my sister. 彼は私の姉と結婚した。 He divorced his wife last month. 彼は先月妻と離婚した。 When did she get married? 彼女はいつ結婚したのですか。 She is already married. 彼女はもう既に結婚しています。 I got word that Mary wants to divorce him. メアリーは離婚したがっているらしいという話だぜ。 Don't worry about giving a speech at the wedding; you can just wing it when you get there. 結婚式のスピーチでくよくよすることはない。いざとなったら即興でもうまくいくもんだよ。 The man she's going to marry is an astronaut. 彼女が結婚しようとしてる人は、宇宙飛行士です。 The news that she got divorced was a big surprise. 彼女が離婚したという知らせは、大変思いがけないことだった。 This is what my mother gave me when I got married. これは私が結婚した時に母がくれたものです。 Are you married or are you single? ご結婚なさっているのですか、それとも独身ですか。 Her marriage brought happiness to her parents. 彼女は結婚して両親は幸せだ。 She married to the kind of man you would expect her to pick. 彼女なら当然選びそうな人と彼女は結婚した。 He came up to Tokyo, and there married her. 彼は上京し、そこで彼女と結婚した。 At the end of March we'll marry. 3月の終わりに私たちは結婚するつもりです。 I won't divorce you unless you give me a legitimate reason. ちゃんとした理由をいってくれなければ、君と離婚するつもりはないよ。 Language is a fundamental problem of international marriage. 言葉は国際結婚がかかえている基本的な問題である。 He promised to marry her. 彼は彼女と結婚する約束をした。 She made a wonderful speech at her friend's wedding reception. 彼女は友人の結婚披露宴ですばらしい挨拶を述べた。 He had the good fortune to marry a pretty girl. 彼は幸運にもかわいい女の子と結婚した。 The wedding was held last week. その結婚式は先週行われた。 They wanted to get married as soon as they could. 彼らはできるだけ早い時期に結婚したいと思った。 They're unlikely to get married. 彼らは結婚しそうもない。 It is today that Ken gets married. 健が結婚するのは今日です。 Will you marry me? 僕と結婚してくれますか。 Everyone opposed it, but Sally and Bob got married all the same. 誰もが反対したが、それでもサリーとボブは結婚した。 He married directly after he left the university. 彼は大学を出るとすぐに結婚した。 She married her classmate. 彼女はクラスメートと結婚した。 I wonder if she is married. 彼女は結婚したのかしら。 I married him against my will. 私は意に反して彼と結婚した。 He made up his mind to marry her. 彼は彼女と結婚することを決心した。 Whatever you say, I'll marry her. 君が何と言おうと彼女と結婚する。 I'm sorry, but you can't marry Susan. 残念だがお前とスーザンは結婚できない。 I asked her to marry me and she accepted. 彼女に結婚してくれないかと言ったら彼女は承知してくれた。 Who cares when she gets married? 彼女がいつ結婚しようとかまうものか。 This is the church where we got married. ここは私達が結婚した教会です。 I've heard of Tom's marriage to a rich woman. トムが金持ちの女性と結婚したことを聞いた。 She was a Bennett before she married. 結婚する前、彼女はベネット家の人間だった。 It's been three years since my sister got married. 姉ちゃんが結婚してから3年が経った。 Hasty marriage seldom succeeds. あわてた結婚はあまり、うまくいったためしがない。 Every one opposed it, but Mary and John got married all the same. みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。 He is married with two children. 彼は既婚者で二人の子持ちだ。