Nowadays marriage is not necessarily a must for women.
結婚は女性にとって必ずしも当たり前のものではなくなってきている。
I don't want to get married too early.
私はあまり早く結婚したくない。
They got married six months ago.
彼らは6ヶ月前に結婚した。
The wedding will take place on Saturday.
結婚式は土曜日に行われるだろう。
He had the fortune to marry a nice girl.
彼は幸運にもすてきな女の子と結婚した。
When did you learn of Mary's divorce?
メアリーの離婚をいつ知ったのか。
He talked his daughter out of marrying Tom.
彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
They haven't fixed a date for their marriage yet.
彼らは結婚式の日取りをまだ決めていない。
They made her marry him.
彼女を彼と結婚させた。
A wedding is a significant ceremony.
結婚式は、意義深い儀式である。
Happy wedding anniversary.
結婚記念日おめでとう。
I can't believe Tom is getting married.
トムが結婚するなんて信じられない。
The girl had grown up without any money and when she married she became a spendthrift.
あの女の子はお金に縁がなく育ったが、結婚してからは浪費家になった。
I guess I'm never going to get married.
これじゃあ、僕は一生結婚なんて出来やしないや。
I have broken off our engagement.
私は婚約を解消しました。
She married him for the sake of his family name.
彼女は彼の家柄のために彼と結婚した。
She promised to marry him.
彼女は彼と結婚すると約束した。
I got married 8 years ago.
私は8年前に結婚しました。
They will get married in due course.
彼らはやがてそのうち結婚するだろう。
They congratulated him on his marriage.
彼らは彼の結婚を祝った。
Whether it's a son or a daughter, a child is someone you have to take care of until they get married. That's what I think.
男の子であれ、女の子であれ、結婚するまでの預かり物だと私は思うことにしている。
I don't doubt that she is married.
彼女が結婚していることを僕は信じて疑わない。
I hear tell you're going to get married.
結婚されるそうですね。
He was married to her sister.
彼は彼女の妹と結婚した。
She was obliged to marry the old man.
彼女はその老人と結婚せざるをえなかった。
I hope to marry her.
彼女は結婚したいと思っています。
Six months later we were married.
6ヶ月後私たちは結婚した。
She's going to get married to Mr. Johnson on June 4th.
彼女は6月4日にジョンソンさんと結婚する予定です。
Wedlock is a padlock.
結婚は身の枷。
It's about time you got married.
あなたは結婚してもよいころだ。
The wedding will take place on Saturday.
結婚式は土曜日に行われます。
He has three daughters; one is married, but the others aren't.
彼には娘が三人いる。ひとりは結婚しているが、残りは結婚していない。
They decided on the date and location of their wedding.
彼らは結婚式の日取りと場所を決めた。
She has been married to him for a decade now.
彼女が彼と結婚してからもう十年になる。
I'm against the marriage.
私はその結婚には反対だ。
I might as well die as marry such a man.
あんな男と結婚するくらいなら死んだ方がましだ。
He is pussyfooting around on our marriage.
彼は結婚に対して煮えきらない態度を取るの。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.