UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is engaged to a rich man.彼女はある金持ちの男と婚約している。
We were disappointed to hear that she had married him.彼女が彼と結婚していると聞いて、私たちはがっかりした。
She is going to have an international marriage.彼女は国際結婚をするつもりです。
Divorce rates might reach a plateau soon.離婚率はやがて頭打ちになるでしょう。
Although he says he might return to Iran to marry, his plans after Japan are up in the air.彼は、結婚するためにイランに帰るかもしれないと言いながらも、日本から帰った後の彼の計画は依然としてめどが立っていない。
She has legally divorced her husband.彼女は夫と正式に離婚した。
She wanted to get married immediately.彼女はすぐに結婚したかった。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.私たちは昨日、十年目の結婚記念日を祝った。
This marriage will be advantageous to his career.この結婚はかれの将来にとって有利になるだろう。
Better be half hanged than ill wed.悪い結婚をするぐらいなら、半殺しにされた方がまだましだ。
The rumor that she is getting married is going about the town.彼女が結婚するといううわさが町に広まっている。
They got married and settled near Boston.彼らは結婚してボストン近くに住みついた。
She accepted his hand in marriage.彼女は彼の求婚に応じた。
According to Tom, Jane got married last month.トムによればジェーンは先月結婚したそうだ。
The woman whom he married is very beautiful.彼が結婚した女性はとても美しい。
The news of their marriage spread throughout the village.彼らが結婚したという知らせは村中に広がった。
The rumor is going around that the actress is going to get a divorce.その女優が離婚するといううわさが広まっている。
My husband got the hots for a Canadian and is threatening me with divorce.夫がカナダ人に熱を上げて、離婚を迫られています。
How did you know that he is married?彼が結婚しているとどうしてわかったんですか。
Marriage, in peace, is this world's paradise; in strife, this life's purgatory.結婚生活は夫婦仲が良ければ天国であり、夫婦仲が悪ければこの世の地獄である。
Being only a student, I can't afford to get married.一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。
The girl had grown up without any money and when she married she became a spendthrift.あの女の子はお金に縁がなく育ったが、結婚してからは浪費家になった。
Jim's parents agreed to his marriage with Susan.ジムの両親は彼がスーザンと結婚するのに賛成した。
He's very rigid in his ideas on marriage.結婚についての考え方について彼はとても厳格である。
Her conditions for choosing a marriage partner took priority.彼女の条件が結婚相手を選ぶ際の優先事項だ。
I'm sure you were surprised to hear of my marriage.きっとあなたは私が結婚したことを聞いて驚いたことでしょう。
She knew what it was like for married women to look after houses, husbands and children.既婚女性が家や夫や子供たちの面倒を見ることがどんなことか、彼女は知っていた。
My son is engaged to his secretary.私の息子は、彼の秘書と婚約している。
They're unlikely to get married.彼らは結婚しそうもない。
Tom wants to marry Mary.トムはメアリーと結婚したがっている。
No. I went to Guam once on my honeymoon.いいえ。新婚旅行で一度グアムへ行きました。
I thought you wanted Tom to marry you.あなたはトムとの結婚を望んでいるのだと思っていました。
Why did you marry John, of all people?よりによって何でジョンなんかと結婚したんだい。
They got married of late.彼らは最近結婚した。
Are you still planning to marry Tom?あなたはまだトムと結婚するつもりでいるの?
I hope that your parents will allow us to get married.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
I have half a mind to marry her.彼女は結婚しようと思うが決心がつかない。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
I saved for future needs a little money as our marriage fund.私は私たちの結婚資金として少しのお金を蓄えておいた。
I wonder if they'll get divorced.離婚するんじゃないかしら。
He has two daughters, both of whom are married to doctors.彼には娘が二人あり、両方とも医者と結婚しています。
She will be happy when she gets engaged.彼女は婚約したら幸福になるでしょう。
They have been married two years.彼らは結婚して二年になる。
I took it for granted that she would come to our wedding.彼女は当然私たちの結婚式にくるものと思っていた。
I think I'd like to marry her.私は彼女と結婚したいと思っています。
As it is the wedding of my younger brother I have no other choice but to attend it.弟の結婚式なので、出席しないわけにはいかない。
They have been married for ten years.彼らは、結婚してから10年になる。
Killing your spouse is one way to end a marriage. However, it's frowned upon.配偶者を殺すのは、婚姻関係を終わらせる一つの方法です。ただし、良しとされることではありません。
Some smart alecks cut in when I was asking her to marry me.私が彼女に求婚していたら、生意気な奴らが割り込んできた。
Language is a fundamental problem of international marriage.言葉は国際結婚がかかえている基本的な問題である。
It is thirty years since we married.僕たちは、結婚してから30年になります。
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married.彼は幸福だ。一つには昇進したし、また一つには結婚したばかりだから。
She got married against her father's will.彼女は父の意に逆らって結婚した。
It's about time you got married.あなたもそろそろ結婚してもいい頃ですよ。
They broke up after 7 years of marriage.彼らの7年にわたる結婚生活は破たんした。
I don't doubt that she is married.彼女が結婚していることを僕は信じて疑わない。
The weak point of this book is that it's less than persuasive when the married author recommends not being married.本書の欠点は、既婚者である著者が非婚をすすめても、説得力を欠く事である。
We are to get married in June.私たちは6月前に結婚する予定です。
We were all present at her wedding.私たちは全員彼女の結婚式の出席しました。
Many women pursue higher education and careers, thus delaying marriage and childbirth.多くの女性がより高い教養とキャリアを追求し、それ故に結婚と出産を先延ばしにしている。
Bob has been engaged to Mary for over a year.ボブはメアリーと婚約して1年以上になる。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
We married seven years ago.私たちが結婚してから7年になります。
He asked her to marry him, but she refused.彼は彼女に結婚してくれと言ったが、彼女は拒絶した。
I didn't marry her because I loved her.愛すればこそ彼女と結婚しなかった。
She is going to marry Mr Johnson on June 4.彼女は6月4日にジョンソンさんと結婚する予定です。
She will probably marry one day.彼女はいつか結婚するだろう。
She was a Smith before she got married.彼女は結婚前スミス姓だった。
Do you regret the fact that you married me?私と結婚したこと後悔してない?
She remarried soon.彼女はすぐに再婚した。
When are you planning to tie the knot?いつ結婚するつもりなの。
The wedding will take place at the end of October.結婚式は十月末に行われる。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
To make a long story short, he married his first love.早い話が、彼は初恋の人と結婚したんだ。
I just now signed the divorce papers, and with this I'm finally free!今さっき離婚届にサインしたところだ、これでやっと自由になれた!
Will you marry me?僕と結婚してくれますか。
They decided to get married.彼らは結婚することにした。
It was not until five years later that I heard of his marriage.それから5年後になってはじめて、彼が結婚したことを聞きました。
The Brown twins, both of whom got recently married, held a party.双子のブラウン兄弟は、2人とも最近結婚したが、土曜日にパーティーを開いた。
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.私は友人に結婚をやめるよう説得しようとした。
Better be still single than ill married.結婚して不幸になるより、独身で平穏無事に暮らした方がいい。
He had the nerve to ask me to marry him.彼は厚かましくも私に結婚してくれないと言った。
Don't worry about giving a speech at the wedding; you can just wing it when you get there.結婚式のスピーチでくよくよすることはない。いざとなったら即興でもうまくいくもんだよ。
How long have you and Jane been married?あなたとジェインは結婚してどれくらいになりますか。
She will make a fine match for my son.彼女は息子に似合いの結婚相手だ。
Anne accepted Henry's proposal.アンはヘンリーの求婚を受け入れた。
I hope to marry her.私は彼女と結婚したいと思っています。
They married when they were young.彼らは若くして結婚した。
He is related to me by marriage.彼は結婚して親戚になった。
She is not the woman she was before she married.現在の彼女は結婚前の彼女ではない。
Why would you marry a woman if you like men?男性が好きなのになぜ女性と結婚するの?
My sister is engaged to him.私の姉は彼と婚約している。
She refused his proposal.彼女は彼の結婚の申し込みを断った。
Mary refused to marry him, but she gave in at last.メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。
Please accept our heartiest congratulations on the marriage of your son.ご子息のご結婚を心よりお祝い申し上げます。
He changed his mind in consequence of the marriage.結婚の結果、彼は心が変わった。
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.報道関係者らが彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速来ました。
He married a pretty girl.彼はかわいい女の子と結婚した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License