UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She accepted him her suitor.彼女はかれに結婚の承諾を与えた。
My mother got married at the age of twenty.私の母は20歳のとき結婚した。
We have been married for three years.私達は結婚して3年になります。
Some young Japanese people prefer being single to being married.若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。
We were married five years ago today.五年前の今日、結婚しました。
Better be half hanged than ill wed.悪い結婚をするぐらいなら、半殺しにされた方がまだましだ。
She was dressed all in white for the wedding.彼女は結婚式のために純白のドレスを着ていた。
My father got married in his twenties.私の父は20代で結婚しました。
He intended to marry her.彼は彼女と結婚するつもりだった。
Tell me the reason why you married her.彼女と結婚した理由を話してください。
Tom is engaged to Mary's younger sister.トムはメアリーの妹と婚約している。
He asked her to marry him, and she accepted.彼は彼女に結婚してくれるよう頼んで彼女も受け入れた。
The royal wedding was a magnificent occasion.その王室の結婚式は壮大な祭典であった。
He divorced his wife last month.彼は先月奥さんと離婚した。
We were disappointed to hear that she had married him.彼女が彼と結婚していると聞いて、私たちはがっかりした。
I asked her to marry me and she accepted.僕が彼女に結婚して欲しいと頼んだら、彼女は受け入れてくれたんだ。
His second son married and settled down.彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。
He got engaged to my cousin.彼は私のいとこと婚約した。
He is married with two children.彼は結婚していて2人の子供がある。
I'm really pleased at the news of your marriage.あなたの結婚の知らせを聞いて本当に喜んでいます。
My sister married a high school teacher last June.去る6月に私の姉は高校の教師と結婚した。
Bob has been engaged to Mary for over a year.ボブはメアリーと婚約して1年以上になる。
It is a toss-up whether the playboy will marry the blonde or the brunette; both girls are so beautiful.あのプレイボーイと結婚するのはブロンドの女の子か、ブルーネットの女の子か五分五分といったところだ。どちらもきれいだから。
Our wedding anniversary is coming soon.私たちの結婚記念日はもうすぐです。
Because her parents got divorced, the girl had hardly any contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
I'm a thirty-year-old unmarried woman.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
He had to let his secretary go because she got married.彼は彼の秘書が結婚したので彼女を手放さなければならなかった。
They fell in love, and in due course they were married.彼らは愛し合うようになり、やがて結婚した。
Are you seriously thinking about getting a divorce?本気で離婚を考えているんですか?
Jane is to be married next month.ジェーンは来月結婚することになっている。
He used to play football before his marriage.彼は結婚する前はフットボールをしていました。
Falling in love is one thing; getting married is another.恋愛と結婚は別だ。
At about what age do the Japanese marry?日本人は何歳ぐらいで結婚するのでしょうか。
Nowadays marriage is not necessarily a must for women.結婚は女性にとって必ずしも当たり前のものではなくなってきている。
Being only a student, I can't afford to get married.学生の身なのでまだ結婚する気になれない。
Newly weds but with a child? Yes, that's right - the son is from the father's former marriage. He's been divorced once.新婚なのに子供?そう・・・息子は父親の連れ子。彼はバツイチというわけだ。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
Johnny proposed to Alice and she accepted.ジョニーはアリスに結婚を申し込み、彼女は承諾した。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
He decided to marry her.彼は彼女と結婚することに決めた。
They announced the date of their wedding in the newspaper.彼らは結婚の日取りを新聞に発表した。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
He had the fortune to marry a nice girl.彼は幸運にもすてきな女の子と結婚した。
More and more women continue to work after marriage.結婚後も働き続ける女性がどんどん増えている。
It is said that Anne will get married in June.アンは6月に結婚するそうだ。
Do you regret the fact that you married me?私と結婚したこと後悔してない?
We are to be married next Sunday.私達は次の日曜日に結婚する予定です。
She was obliged to marry the old man.彼女はその老人と結婚せざるをえなかった。
I am engaged to her.私は彼女と婚約中だ。
I'm against the marriage.私はその結婚には反対だ。
She will get married to a rich man.彼女は富豪と結婚する。
He must be happier now after having remarried.再婚した今、彼はもっと幸福に違いない。
Apparently, they're trying to patch up their marriage.見たところ、彼らは結婚の危機を修復しょうとしている。
He married an air hostess.彼はエアホステスと結婚した。
She has legally divorced her husband.彼女は夫と正式に離婚した。
He made it plain that he wanted to marry her.彼は彼女と結婚したいということを明らかにした。
Is the rumor that Anne will get married to John true?アンがジョンと結婚するといううわさは本当ですか。
The salaryman proposed to the director's daughter, but he was rejected.サラリーマンが社長の娘に結婚を申し込んで、断られた。
Tom and Mary got married last spring.トムとメアリーは去年の春に結婚した。
I made up my mind to marry her.私は彼女と結婚することに決めた。
I would like to extend our best wishes on your marriage.ご結婚おめでとう。
She will probably marry one day.彼女はいつか結婚するだろう。
Her father reluctantly consented to her marriage.父親はしぶしぶ娘の結婚に同意した。
Sue and John decided to get married.スーとジョンは結婚することに決めた。
They have been married for ten years.彼らは結婚して10年になる。
Tom has been married to Mary for just over three years.トムはメアリーと結婚してちょうど三年を過ぎたところだ。
He had to part with his secretary because she got married.彼は彼の秘書が結婚したので彼女を手放さなければならなかった。
To make a long story short, he married his first love.かいつまんで話せば、彼は初恋の人と結婚したのだ。
She got married in her teens.彼女は十代で結婚した。
He knows better than to marry her.彼は彼女と結婚するほどばかではない。
I talked her into marrying him.私は彼女を説得して彼と結婚させた。
They will get married in due course.彼らはやがて結婚するだろう。
She has married a nobody.彼女は名もない男と結婚した。
Her older sister got married last month.彼女の姉は先月結婚した。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
I think she will divorce him.離婚するんじゃないかしら。
It was obvious to everyone that the marriage would sooner or later end in divorce.その結婚が遅かれ早かれ離婚にいたることは誰の目にも明らかだった。
Three years have gone by since we got married.私達が結婚して3年になる。
In our culture, we can't be married to two women at once.我々の文化では、同時に2人の女性と結婚している事は出来ない。
They wanted to get married as soon as they could.彼らはできるだけ早い時期に結婚したいと思った。
These days the number of women who don't want to change their family names even after they get married is increasing.最近は、結婚しても自分の姓を変えたくないという女性が増えている。
The man whom she is going to marry is an astronaut.彼女が結婚しようとしてる人は、宇宙飛行士です。
If Natsu marries Ando-san, then it will make "Andonatsu", won't it?奈津さんが安藤さんと結婚したら、「あんどうなつ」になっちゃうんだよね。
Patterns of married life are changing a lot.結婚生活の型は大いに変わりつつある。
Because he was unemployed, their wedlock failed.彼が失業したので、彼らの結婚生活は破綻した。
My sister married him in spite of our objections.姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。
He's not the man he was before he got married.彼は結婚前の彼ではない。
To tell the truth, we got married last year.実を言うと、私達は昨年結婚しました。
He came up to Tokyo, and there married her.彼は上京し、そこで彼女と結婚した。
We will get married in June.私たちは6月に結婚するつもりです。
She married to the kind of man you would expect her to pick.彼女なら当然選びそうな人と彼女は結婚した。
Her marriage brought happiness to her parents.彼女は結婚して両親は幸せだ。
I hope to marry her.私は彼女と結婚したいと思っています。
On graduating from college, she got married.大学を卒業するとすぐに彼女は結婚した。
They were supposed to have gotten married in May.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
My parents are divorced.親が離婚しています。
It seems as it was a shot-gun wedding so they're having a quiet wedding with only family and a couple of friends from university invited.できちゃった婚のため身内と大学の友人2人しかよばない地味婚にするそうです。
She had a happy marriage with a teacher in September.彼女は9月にとある教師と結婚した。
They announced the engagement of their daughter.彼らは娘の結婚をひろうした。
She married Hiroshi against her will.彼女は嫌々ながらヒロシと結婚した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License