UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There was a big reception after the wedding.結婚式の後で盛大な披露宴が催された。
She married Tom last month.彼女は先月トムと結婚した。
By the time you get out of prison, she'll have been married.君が刑務所を出る頃には彼女は結婚しているよ。
Anne accepted Henry's proposal.アンはヘンリーの求婚を受け入れた。
It was true that she had got married twice.彼女が二度結婚したことは本当だった。
I think they have been married for five years.彼らが結婚してから5年になると思います。
I got word that Mary wants to divorce him.メアリーは離婚したがっているらしいという話だぜ。
She will probably marry one day.彼女はいつか結婚するだろう。
My sister got married in her teens.私の妹は10代で結婚した。
She's going to get married to Mr. Johnson on June 4th.彼女は6月4日にジョンソンさんと結婚する予定です。
George married my sister.ジョージは私の妹と結婚した。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼と離婚しようと思うの」「冗談だろう!」
The rumor is going around that the actress is going to get a divorce.その女優が離婚するといううわさが広まっている。
They have been married two years.彼らは結婚して二年になる。
I want to ask them when their wedding day is.彼らに結婚式の日取りを聞きたい。
They advanced the wedding date.彼らは結婚式の日取りを繰り上げた。
The Murais have been married for ten years.村井さん夫婦は結婚して10年になる。
I discouraged him from marrying me.私は彼に私と結婚する気をなくさせた。
I'm not about to marry Suzie.私はスージーと結婚するつもりはない。
The church is decorated with flowers for the wedding.教会は結婚式に備えて花で美しく飾られている。
They have announced their engagement.2人は婚約を発表した。
If only I had married another man.別の男性と結婚しさえすればよかったのに。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
Our wedding anniversary is coming soon.私たちの結婚記念日はもうすぐです。
Whether you like her or not, you can't marry her.君が彼女を好きであろうとなかろうと、彼女は結婚できない。
It is surprising how many unhappy marriages there are.どれほどたくさんの不幸な結婚があるかはおどろくほどである。
She promised to marry him, but she didn't.彼女は彼と結婚する約束をしたが、結婚しなかった。
The date of the examination clashed with my sister's wedding.試験の日が私の姉の結婚式とかち合った。
The honeymoon will be spent abroad.新婚旅行は海外の予定です。
It must be terribly difficult, running her household on her own after divorcing.離婚して身一つで所帯を切り盛りしているのですから大変でしょう。
They got married only recently.彼らが結婚したのは最近だ。
The girl dressed in white is his fiancee.白い服を着ている娘が彼の婚約者だ。
She is married to an English teacher, so she can take lessons free of charge.彼女は英語の先生と結婚しているので無料で授業を受けらるのです。
When two people are forced into a marriage of convenience, they will be an unhappy, bickering couple until the very end.政略結婚させられた二人は、最後まで背中合わせの悲しい夫婦だった。
I would like to extend our best wishes on your marriage.ご結婚おめでとう。
He divorced his wife last month.彼は先月妻と離婚した。
He married my cousin.彼は私のいとこと結婚した。
She didn't marry him of her own will.彼女は自分の意志で彼と結婚したのではない。
They consented to our marriage at last.彼らはとうとう私達の結婚に同意した。
"I don't mind if I keep working even after we're married," she said.「結婚してからも私働いて構わないわよ」と彼女は言った。
Tom and Mary went to the moon for their honeymoon.トムとメアリーは新婚旅行で月に行った。
Mike's mother lived in a big city before she married.マイクのお母さんは結婚する前は大きな都市に住んでいた。
She married a bank clerk.彼女は銀行員と結婚した。
He got married when he was twenty-two years old.彼は二十二歳で結婚した。
I want to marry you.結婚しましょう。
Her wealth finally allured him into matrimony.彼はついに彼女の財産に釣られて結婚した。
They will get married in due course.彼らはやがて結婚するだろう。
Tom put off his wedding because of a traffic accident.トムは交通事故のために結婚式を延期した。
Better be still single than ill married.結婚して不幸になるより、独身で平穏無事に暮らした方がいい。
The legal age for marriage.結婚してよい年齢。
It was obvious to everyone that the marriage would sooner or later end in divorce.その結婚が遅かれ早かれ離婚にいたることは誰の目にも明らかだった。
He is married with two children.彼は結婚していて2人の子供がある。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
She married a rich old man.彼女は金持ちの老人と結婚した。
He's married to an American woman.彼はアメリカ人女性と結婚している。
Lucy will definitely get married to the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
He argued his daughter out of marrying Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
It's a pity that he can't marry her.彼が彼女と結婚できないのは残念だ。
He is married with two children.彼は既婚者で二人の子持ちだ。
Tom and Mary got married last spring.トムとメアリーは去年の春に結婚した。
Tom is engaged to Ruth.トムとルースは婚約している。
My mother got married at the age of twenty.私の母は20歳のときに結婚した。
Jill and John will get married next month.ジルとジョンは来月結婚する。
He is engaged to my younger sister.彼は私の妹と婚約している。
She ended up getting married to him.彼女は結局彼と結婚することになった。
In our culture, a man is allowed to be married to only one wife at a time.我々の文化では、男は一度にひとりの妻としか結婚できない。
Everyone opposed it, but Sally and Bob got married all the same.誰もが反対したが、それでもサリーとボブは結婚した。
He is related to her by marriage.彼は結婚したため、彼女と親戚関係になっている。
I just now signed the divorce papers, and with this I'm finally free!今さっき離婚届にサインしたところだ、これでやっと自由になれた!
We've been married for five years.結婚して五年になります。
And to the people whose married life is not going well, let's remember the marriage covenant sworn solemnly before God at the wedding ceremony.結婚生活がうまく行っていない方は結婚式の時におごそかに神の前に誓った、夫婦の誓約を思い出してみましょう。
She is going to have an international marriage.彼女は国際結婚をするつもりです。
They lived together for two years before they got married.二人は結婚する前に二年間同棲した。
They have only been married two months.彼らが結婚してからほんの2ヶ月です。
My parents approved of my marrying Mary.両親は私がメアリーと結婚することに賛成してくれた。
I agree to his marrying her.彼が彼女と結婚することに同意した。
His parents approve of the engagement.彼の両親はその婚約に賛成だ。
It's rumored that they are going to get married.彼らはもうじき結婚すると噂されている。
The story is that Mary wants a divorce.メアリーは離婚したがっているらしいという話だぜ。
She gave her assent to the match.彼女はその結婚に同意した。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
You had better set some money apart for your wedding.君は、結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
John was married to Jane.ジョンはジェーンと結婚した。
I am very happy to hear about your engagement.あなたのご婚約を聞いてとてもうれしく思います。
My sister married her high school classmate.私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。
They got married of late.彼らは最近結婚した。
He had to let his secretary go because she got married.彼は彼の秘書が結婚したので彼女を手放さなければならなかった。
I didn't know if I was coming or going the week before I got married.結婚する1週間前には途方に暮れたよ。
Is the rumor that Anne will get married to John true?アンがジョンと結婚するといううわさは本当ですか。
In marriage there should be equal give and take.結婚生活は公平なギブ・アンド・テイクであるべきだ。
Tom and Mary got married last year in the spring.トムとメアリーは去年の春に結婚した。
The wedding ceremony will be held regardless of the weather.結婚式は天候にかかわらず催されるだろう。
I won't divorce you unless you give me a legitimate reason.ちゃんとした理由をいってくれなければ、君と離婚するつもりはないよ。
Marriage has many pains, but celibacy has no pleasures.結婚には多くの苦悩があるが、独身には何の喜びもない。
She married a musician.彼女は音楽家と結婚した。
Mr. and Mrs. West are on their honeymoon.ウエスト夫妻は新婚旅行中です。
When are you planning to get married?いつ結婚するつもりなの。
My parents don't want me to get married.両親は私の結婚に反対している。
She went against her parent's wishes, and married the foreigner.彼女は両親の願いに逆らってその外国人と結婚した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License