UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

May you have a very happy married life!あなたたちが幸せな結婚生活を送りますように。
He talked his daughter out of marrying Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
Tom and Mary are thinking about divorce.トムとメアリーは離婚を考えている。
Finally, my sister got engaged.とうとう私の姉は婚約した。
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
She refused his proposal.彼女は彼の結婚の申し込みを断った。
It is strange that you should know nothing about her wedding.あなたが彼女の結婚式について何も知らないとは不思議だ。
It is just a year since I got married.わたしが結婚してからちょうど一年になります。
By the time you get out of prison, she'll be married.君が刑務所を出る頃には彼女は結婚しているよ。
The number of people who prefer to marry late is gradually rising.遅く結婚したいと思う人の数は徐々に増えている。
Are you seriously thinking about getting a divorce?本気で離婚を考えているんですか?
Better be still single than ill married.結婚して不幸になるより、独身で平穏無事に暮らした方がいい。
I didn't marry him because he is rich.私は、彼が金持ちだから結婚したわけではなかった。
At the end of March we'll marry.3月の終わりに私たちは結婚するつもりです。
They consented to our marriage at last.彼らはとうとう私達の結婚に同意した。
We were married five years ago today.五年前の今日、結婚しました。
In marriage there should be equal give and take.結婚生活は公平なギブ・アンド・テイクであるべきだ。
I'd rather die than marry you!あんたと結婚するくらいなら死んだ方がましよ!
Asked to marry him, I was at a loss for words.結婚してくれと言われたとき、私は言葉に窮した。
He proposed to the young woman.彼はその若い婦人に結婚を申し込んだ。
The priest blessed the marriage of the two.司祭は2人の結婚を祝福した。
I hear tell you're going to get married.結婚されるそうですね。
I have half a mind to marry her.彼女は結婚しようと思うが決心がつかない。
Tom put off his wedding because of a traffic accident.トムは交通事故のために結婚式を延期した。
She decided to marry him.彼女は彼と結婚することに決めた。
It is today that Ken gets married.ケンが結婚する日は今日です。
I am surprised that you should not know of their marriage.あなたが彼らの結婚を知らないとは驚いた。
Tom and Mary got married about three years ago.トムとメアリーは3年ほど前に結婚した。
We have a daughter who is married to a Frenchman.フランス人と結婚した娘がいます。
I hope to marry her.彼女と結婚したいと思っています。
She married a bank clerk.彼女は銀行員と結婚した。
As far as I know, she's still unmarried.私の知っている限りでは、彼女はまだ結婚していません。
They are unlikely to marry.彼らは結婚しそうもない。
Quite a few people have been invited to celebrate the couple's anniversary.かなりの数の人々が、その夫婦の結婚記念日のお祝いに招待されている。
She's going to get married to Mr. Johnson on June 4th.彼女は6月4日にジョンソンさんと結婚する予定です。
The actress said that she was engaged to a banker.その女優は銀行家と婚約したといった。
He convinced his daughter not to marry Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
He was married and settled down.彼は結婚して身をかためた。
He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married.彼は幸福だ。一つには昇進したし、また一つには結婚したばかりだから。
I won't be getting married this year. In fact, I may never get married.今年は結婚しない。実は、一生結婚しないかもしれない。
They were to have got married in May.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
Mr. Smith asked Jane to marry him.スミス氏はジェーンに結婚を申し出た。
In our culture, we can't be married to two women at once.我々の文化では、同時に2人の女性と結婚している事は出来ない。
Maybe I lack the talent for marrying.私には結婚する才能がないのだろう。
My parents gave me a house when we got married.結婚したとき、両親が家をくれました。
Tom wants to marry Mary.トムはメアリーと結婚したがっている。
He cannot afford to marry.彼には結婚するゆとりはない。
Marriage has many pains, but celibacy has no pleasures.結婚には多くの苦悩があるが、独身には何の喜びもない。
Who cares when she gets married?彼女がいつ結婚しようとかまうものか。
The wedding will take place on Saturday.結婚式は土曜日に行われます。
My younger sister got married in her teens.私の妹は10代で結婚した。
You call that a marriage?結婚が聞いてあきれる!
She wanted to get married immediately.彼女はすぐに結婚したかった。
Same-sex marriage is legal here.この国では同性婚が合法化されている。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
When will her wedding be held?彼女の結婚式はいつですか。
Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families.結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。
I've heard that Mary wants a divorce.メアリーは離婚したがっているらしいという話だぜ。
He convinced his daughter to not marry Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
As he is a married man, he has to think of the future.彼は既婚者なのだから、将来のことを考えなければならない。
She plans to marry a rich man.彼女は金持ちと結婚するつもりだ。
We asked our teacher: "Where will the wedding be held?"私たちは先生に尋ねました。「結婚式はどこで行われるのですか?」
Divorce rates might reach a plateau soon.離婚率はやがて頭打ちになるでしょう。
I took it for granted that she would come to our wedding.彼女は当然私たちの結婚式にくるものと思っていた。
I might as well die as marry such a man.そんな人と結婚するぐらいなら死んだほうがましだ。
It's about time you got married.君もそろそろ結婚してもいい年頃だね。
It's a pity that he can't marry her.彼が彼女と結婚できないのは残念だ。
According to Tom, Jane got married last month.トムによればジェーンは先月結婚したそうだ。
They have been married for ten years.彼らは結婚して10年になる。
When they said they were going to get married, it blew my mind.彼らが結婚するっていった時には驚いたよ。
I want to marry you.結婚しましょう。
The rumor that they would get married spread at once.彼らが結婚するといううわさはすぐに広まった。
Their expenses for the wedding were considerable.彼らの結婚費用は相当なものだった。
He argued his daughter out of marrying Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
I doubt that Tom knew that Mary was already married.トムはメアリーが結婚してるって知らなかったんじゃないかな。
Where is the wedding to be?結婚式はどこで行われるのですか。
They got married and settled near Boston.彼らは結婚してボストン近くに住みついた。
He has three daughters; one is married, but the others aren't.彼には娘が3人ある。1人は結婚しているが、あと2人は結婚していない。
My husband got the hots for a Canadian and is threatening me with divorce.夫がカナダ人に熱を上げて、離婚を迫られています。
More and more couples go on honeymoon trips abroad.海外へ新婚旅行に行くカップルがますます増えている。
Tom and Mary got married last spring.トムとメアリーはこの春結婚した。
My brother, being yet unmarried, did not keep house, but boarded himself and his apprentices in another family.私の兄は、未婚なので、所帯を持たず、奉公人と一緒によその家で食事をしていた。
Her fiancé gave her a very big ring.彼女の婚約者は、彼女にとても大きな指輪を贈った。
He had the fortune to marry a nice girl.彼は幸運にもすてきな女の子と結婚した。
The story is that Mary wants a divorce.メアリーは離婚したがっているらしいという話だぜ。
Tom is married to Mary now, but at one time he was married to Alice.今トムはメアリと結婚しているけど、前はアリスと結婚していた。
He married the girl contrary to his parents' will.彼は両親の意向を無視してその少女と結婚した。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure. Take Jennifer for example.近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。例えばジェニファーを見てごらんよ。
The salaryman proposed to the director's daughter, but he was rejected.サラリーマンが社長の娘に結婚を申し込んで、断られた。
They have been married two years.彼らは結婚して二年になる。
He is related to me by marriage.彼は結婚して親戚になった。
Are you married or are you single?ご結婚なさっているのですか、それとも独身ですか。
I didn't want to go to your wedding.あなたの結婚式に行きたくはなかった。
Would that I had married her!私が彼女と結婚していたらよかったのに。
Killing your spouse is one way to end a marriage. However, it's frowned upon.配偶者を殺すのは、婚姻関係を終わらせる一つの方法です。ただし、良しとされることではありません。
Do you know how long they have been married?彼らが結婚してどのくらいになるか知っていますか。
The weak point of this book is that it's less than persuasive when the married author recommends not being married.本書の欠点は、既婚者である著者が非婚をすすめても、説得力を欠く事である。
On the tenth of next month, they will have been married for twenty years.来月10日に二人は結婚20周年を迎えます。
No. I went to Guam once on my honeymoon.いいえ。新婚旅行で一度グアムへ行きました。
She accepted his hand in marriage.彼女は彼の求婚に応じた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License