UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I gave a speech at the wedding yesterday.私は昨日、結婚式でスピーチをしました。
As far as I know, she's still unmarried.私の知っている限りでは、彼女はまだ結婚していません。
Johnny proposed to Alice and she accepted.ジョニーはアリスに結婚を申し込み、彼女は承諾した。
He announced his engagement to her.彼は彼女との婚約を公表した。
Their wedding is tomorrow.彼らの結婚式は明日行われます。
They consented to our marriage at last.彼らはとうとう私達の結婚に同意した。
She announced her engagement to her lawyer friend.彼女は弁護士の友人との婚約を発表をした。
My parents got divorced.両親が離婚した。
He's not the man he was before he got married.彼は結婚前の彼ではない。
She had a happy marriage with a teacher in September.彼女は9月にとある教師と結婚した。
Hollywood marriages rarely last.ハリウッドスターの結婚は、大抵長続きしない。
When two people are forced into a marriage of convenience, they will be an unhappy, bickering couple until the very end.政略結婚させられた二人は、最後まで背中合わせの悲しい夫婦だった。
She didn't marry him of her own will.彼女は自分の意志で彼と結婚したのではない。
Did he propose to you?彼はあなたに結婚を申し込んだのですか。
I had known her for ten years when I married her.彼女と結婚したとき、私は彼女と知り合って10年経っていた。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
I thought you wanted a divorce.あなたは離婚したいのだと思っていました。
The royal wedding was a great spectacle.王室の結婚式は大変な壮観だった。
The experiment was made on a hundred unmarried males.その実験は未婚の男性100人を対象に行われた。
I'm headed for my sister's wedding.姉の結婚式に行く途中なの。
Her suitors were all after her money.彼女の求婚者は皆彼女の金が目当てだった。
We all knew that Bob was on a wild-goose chase after Marge, because she was already happily engaged.わたしたちは、ボッブがマージを追いかけても無駄であることを知っていた。なぜなら、マージはすでに婚約をしていたから。
She married without her parents' knowledge.彼女は両親に知らせないで結婚した。
She refuses to abandon her career for marriage.彼女は結婚のために仕事をあきらめることはしない。
She is engaged to a rich man.彼女はある金持ちの男と婚約している。
She will get married to a rich man.彼女は富豪と結婚する。
I doubt that Tom knew that Mary was already married.トムはメアリーが結婚してるって知らなかったんじゃないかな。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
Tom married an older woman.トムは年上の女性と結婚した。
His parents approve of the engagement.彼の両親はその婚約に賛成だ。
I have half a mind to marry her.彼女は結婚しようと思うが決心がつかない。
Sue and John decided to take the plunge.スーとジョンは結婚することに決めた。
Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards.結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。
He divorced her after years of unhappiness.不幸な年月を送った後で彼は彼女と離婚した。
She's married and settled down now.彼女は今では結婚して身を固めている。
Please accept this gift for the celebration on your wedding.結婚のお祝いに、これをお贈りします。
Marriage is the tomb of life.結婚は人生の墓場。
John was married to Jane.ジョンはジェーンと結婚した。
We are to be married next Sunday.私達は次の日曜日に結婚する予定です。
He married my cousin.彼は私のいとこと結婚した。
The news that she got divorced was a big surprise.彼女が離婚したという知らせは、大変思いがけないことだった。
Patterns of married life are changing a lot.結婚生活の型は大いに変わりつつある。
I got divorced.私は離婚した。
Mary refused to marry him, but she gave in at last.メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。
My sister married a doctor.私の妹は医者と結婚した。
The night before we were to be married, she had an affair with my best friend.私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。
He promised to marry her.彼は彼女と結婚する約束をした。
If he could hear of your marriage, he will be very surprised.万一、君が結婚したと聞けば、彼はとても驚くだろう。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
He has had several goes at marriage.彼は何度か結婚した。
For their honeymoon they took a voyage around the world.新婚旅行には世界一周の船旅をした。
My brother's widow has married again.私の兄の未亡人は再婚した。
After I got married, my Japanese got better and I could understand more.結婚後、わたしの日本語は上達し、より理解できるようになった。
Both of my brothers are married.私の兄は2人とも結婚している。
We are busy preparing for our wedding and honeymoon.私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。
Although he says he might return to Iran to marry, his plans after Japan are up in the air.彼は、結婚するためにイランに帰るかもしれないと言いながらも、日本から帰った後の彼の計画は依然としてめどが立っていない。
Anna married without the knowledge of her parents.アナは、親が知らないうちに結婚した。
Who cares when she will marry?彼女がいつ結婚しようとかまうものか。
Some young Japanese people prefer being single to being married.若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。
She went to college after she got married.彼女は結婚してから大学には行った。
Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
Well the son of that shop's family, seems it's come about that he's to have a shot-gun wedding with a local girl.そこのお店の息子さんが、今度この土地の女の子と出来ちゃった結婚をすることになってる。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
He divorced his wife last month.彼は先月妻と離婚した。
Both of my sisters are married.私の姉は2人とも結婚している。
They decided to get married next month.二人は来月結婚する事に決めた。
I'll not divorce you, unless you give me a good reason.ちゃんとした理由をいってくれなければ、君と離婚するつもりはないよ。
The church is decorated with flowers for the wedding.教会は結婚式に備えて花で美しく飾られている。
Bill was single until he tied the knot last week.ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。
The marriage must be reported in a document in Japan.日本では結婚は文章で届けなければならない。
He married a pretty girl.彼はきれいな女の子と結婚した。
It is not you but her that he wants to marry.彼が結婚したがっているのはあなたではなく彼女だ。
Tom has been married to Mary for just over three years.トムはメアリーと結婚してちょうど三年を過ぎたところだ。
They got married of late.彼らは最近結婚した。
He is engaged to my younger sister.彼は私の妹と婚約している。
I wonder if she will marry him.彼女は彼と結婚するのかなあ。
May you have a very happy married life!あなたたちが幸せな結婚生活を送りますように。
It is three years since my sister got married.妹が結婚してから3年になる。
Her elder daughter is married.彼女の年上の方の娘は結婚している。
She did not marry the man.彼女はその男とは結婚しなかった。
The wedding will take place on Saturday.結婚式は土曜日に行われるだろう。
When we married my parents gave me a house.結婚したとき、両親が家をくれました。
How old was she when she got married?彼女が結婚したのはいくつの時ですか。
He got married at 22.彼は二十二歳で結婚した。
He has married his daughter to a young lawyer.彼は娘を若い弁護士と結婚させた。
My father got married in his twenties.私の父は20代で結婚しました。
Their divorce is much talked about in their neighborhood.彼らの離婚がしきりと近所のうわさに上がっている。
Mr. and Mrs. West are on their honeymoon.ウエスト夫妻は新婚旅行中です。
They lived together for two years before they got married.二人は結婚する前に二年間同棲した。
A 'commuting wife' is just what the name says, it's a form of marriage where the wife travels to her husband's side.通い妻とは名前の通り、妻が夫の元に通う結婚形態の事である。
It is thirty years since we married.私たちは結婚してから30年になります。
If Natsu marries Mr. Ando, then it will make a "red bean paste donut", won't it?奈津さんが安藤さんと結婚したら、「あんどうなつ」になっちゃうんだよね。
He is not the man he was before he married.彼は結婚前の彼ではない。
The royal wedding was a magnificent occasion.その王室の結婚式は壮大な祭典であった。
To tell the truth, things at home haven't been going too well...we're thinking of getting a divorce.実は家庭が上手くいってなくてさ・・・。離婚しようかと思ってるんだ。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
We are to get married in June.私たちは6月に結婚することになっています。
Jim's parents agreed to his marriage with Susan.ジムの両親は彼がスーザンと結婚するのに賛成した。
I want to marry you.結婚しましょう。
Don't worry about giving a speech at the wedding; you can just wing it when you get there.結婚式のスピーチでくよくよすることはない。いざとなったら即興でもうまくいくもんだよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License