UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Much as I like you, I will not marry you.私はあなたが好きだが、結婚する気はありません。
I'm sorry to hear that you got a divorce.離婚されたと聞き残念に思います。
To tell the truth, things at home haven't been going too well...we're thinking of getting a divorce.実は家庭が上手くいってなくてさ・・・。離婚しようかと思ってるんだ。
My daughter has reached a marriageable age.うちの娘も結婚を考える歳になった。
Shinya married a pretty girl.慎也はかわいい女の子と結婚した。
There is a rumor that she got married.彼女が結婚したといううわさがある。
It won't be long before they get married.間もなく彼らは結婚します。
They plan to get married tomorrow.彼らは明日結婚するつもりだ。
Her conditions for choosing a marriage partner took priority.彼女の条件が結婚相手を選ぶ際の優先事項だ。
I hear their marriage is on the rocks and they'll probably file for divorce soon.彼らの結婚生活は暗礁に乗り上げ、近く離婚届を出すらしい。
She married Hiroshi against her will.彼女は嫌々ながらヒロシと結婚した。
Did your parents approve of your marriage?ご両親はあなたの結婚を認めてくださいましたか。
When I saw them on a date, I asked them, "Are you getting married soon?"彼らがデートをしているのを見かけて「近々結婚するの」ってきいたんだ。
At about what age do the Japanese marry?日本人は何歳ぐらいで結婚するのでしょうか。
His second son married and settled down.彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。
I received a letter from her to the effect that she couldn't accept my marriage proposal.彼女から結婚できませんという旨の手紙が届いた。
Tom and Mary got married this spring.トムとメアリーはこの春結婚した。
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.マスコミが彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速駆けつけた。
Taro and Hanako are going to get married next spring.太郎と花子は来春結婚する予定です。
My daughter is to get married in June.私の娘は6月に結婚する予定です。
Will you marry me?結婚してくれませんか。
I have two sisters, both of whom are married.私には姉が2人おり、二人とも結婚している。
My older sister finally got married.とうとう私の姉は結婚した。
When are you planning to get married?いつ結婚するつもりなの。
From what I've heard, their marriage is on the rocks.聞いたところによると彼らの結婚は破綻をきたしているらしいよ。
He married a rich girl.彼は金持ちの娘と結婚した。
The critical period in matrimony is breakfast time.結婚の危険な時期は朝食の時である。
Happy anniversary!結婚記念日おめでとう。
I can't believe Tom is getting married.トムが結婚するなんて信じられない。
Because of his habit of wasting money, he couldn't get married.彼はお金を無駄遣いするくせのために結婚できなかった。
The rumor that they would get married spread at once.彼らが結婚するといううわさはすぐに広まった。
They broke up after 7 years of marriage.彼らの7年にわたる結婚生活は破たんした。
They had been married for ten years by that time.彼らはそのときには結婚してからもう10年たっていた。
He made up his mind to marry Kathy.彼はキャシーと結婚することを決心した。
What will you give me at my wedding?私の結婚祝に何くれる?
You never told me that you were married.結婚してるなんていわなかったじゃない。
All of a sudden, he proposed to me.彼は出し抜けに私に結婚してくれといった。
Do you regret the fact that you married me?私と結婚したこと後悔してない?
Mother, having thought about it carefully, I don't feel I should marry him.お母さん、彼のことをじっくり考えたんだけど、どうしても結婚する気になれないの。
After his wedding, Alain left his small, moldy apartment and led an extravagant life.結婚の後、アランは黴だらけの小さいアパートを出て、生活が華美に流れた。
Father will never approve of my marriage.父は決して私の結婚を認めないだろう。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼と離婚しようと思うの」「冗談だろう!」
We are dating with a view to marriage.私たちは結婚を前提として交際しています。
I married him against my will.私は意に反して彼と結婚した。
He finally made up his mind to marry the girl he had met in Paris.彼はパリ出会った女性と結婚する決心をした。
Finally, my sister got engaged.とうとう私の姉は婚約した。
He made a speech at the wedding feast.彼は結婚披露宴でスピーチをした。
I hear tell you're going to get married.結婚されるそうですね。
I wish you great happiness in your marriage.ご結婚おめでとうございます。(女性)。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
Better be half hanged than ill wed.悪い結婚をするぐらいなら、半殺しにされた方がまだましだ。
Apparently, they're trying to patch up their marriage.見たところ、彼らは結婚の危機を修復しょうとしている。
To make a long story short, he married his first love.かいつまんで話せば、彼は初恋の人と結婚したのだ。
Killing your spouse is one way to end a marriage. However, it's frowned upon.配偶者を殺すのは、婚姻関係を終わらせる一つの方法です。ただし、良しとされることではありません。
I won't divorce you unless you give me a good reason.ちゃんとした理由をいってくれなければ、君と離婚するつもりはないよ。
He had a child even though he wasn't married.彼は未婚だけど子供がいた。
She will be happy when she gets married.彼女は結婚したら幸福になるでしょう。
In our culture, we can't be married to two women at once.我々の文化では、同時に2人の女性と結婚している事は出来ない。
My sister is married.私の姉は結婚しています。
Johnny proposed to Alice and she accepted.ジョニーはアリスに結婚を申し込み、彼女は承諾した。
Their expenses for the wedding were considerable.彼らの結婚費用は相当なものだった。
When did you learn of Mary's divorce?メアリーの離婚をいつ知ったのか。
They were supposed to have gotten married in May.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
Everyone opposed it, but Sally and Bob got married all the same.誰もが反対したが、それでもサリーとボブは結婚した。
Masaru gets married today.マサルは今日結婚する。
My parents gave me a house when we got married.結婚したとき、両親が家をくれました。
Why did the newly married Japanese man say something bad about his wife?なぜ新婚の日本人の男性は自分の妻について悪いことをいったのか。
I want to marry you.結婚しましょう。
For their honeymoon they took a voyage around the world.新婚旅行には世界一周の船旅をした。
Never have I dreamed of marrying you.あなたと結婚するなんて夢にも思ったことはない。
Tom wants to get married.トムは結婚したがっている。
The royal wedding was a magnificent occasion.その王室の結婚式は壮大な祭典であった。
Many women pursue higher education and careers, thus delaying marriage and childbirth.多くの女性がより高い教養とキャリアを追求し、それ故に結婚と出産を先延ばしにしている。
He must be happier now after having remarried.再婚した今、彼はもっと幸福に違いない。
They were supposed to have gotten married in May, but they didn't.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
The wedding will take place on Saturday.結婚式は土曜日に行われるだろう。
He is unmarried.彼は結婚してないです。
They have announced their engagement.2人は婚約を発表した。
When is the wedding going to take place?結婚式はいつ行われるのですか。
They got married six months ago.彼らは6ヶ月前に結婚した。
When you get married and have kids, you'll realize that actions speak louder than words.あなたが結婚し子供を持ったら、言葉より実践ということを悟るでしょう。
He knows better than to marry her.彼は彼女と結婚するほどばかではない。
We are to be married next Sunday.私達は次の日曜日に結婚する予定です。
They announced the date of their wedding in the newspaper.彼らは結婚の日取りを新聞に発表した。
Her beauty drew him on to marry her.彼女の美しさに魅せられて彼は彼女と結婚した。
The Murais have been married for ten years.村井さん夫婦は結婚して10年になる。
I had no idea you guys were getting married. You should've told me earlier, darn it.君たちの結婚のこと、全然知らなかったよ。もっと早く教えてくれればいいのに、水くさいなあ。
To make a long story short, he married his first love.早い話が、彼は初恋の人と結婚したんだ。
You'd best set some money aside for your wedding.あなたは結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
My sister will get married early next year.妹は来年早々に結婚します。
She got married soon after her graduation from the college.彼女は大学卒業後まもなく結婚した。
I consulted with my sister about my marriage.私は結婚のことで姉に相談した。
Well the son of that shop's family, seems it's come about that he's to have a shot-gun wedding with a local girl.そこのお店の息子さんが、今度この土地の女の子と出来ちゃった結婚をすることになってる。
She was dressed all in white for the wedding.彼女は結婚式のために純白のドレスを着ていた。
She is going to have an international marriage.彼女は国際結婚をするつもりです。
Three years have passed since we married.私達が結婚して3年になる。
Both of my brothers are married.私の兄は2人とも結婚している。
Jill is engaged to Jack.ジルはジャックと結婚している。
She married John, not because she loved him, but because he was a rich man.彼女がジョンと結婚したのは彼を愛していたからではなく、ジョンが金持ちだったからです。
The church is decorated with flowers for the wedding.教会は結婚式に備えて花で美しく飾られている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License