The girl, who had her head on the boy's shoulder, looked around in surprise.
若い男の肩に頭をつけていた女子学生は、驚いてあたりを見まわした。
But God the only begotten Son, who is at the Father's side, has made him known.
父の懐におられる一人子の神が、神を解き明かされたのである。
The car I rented from you has a problem.
お借りした車の調子が悪いのですが。
Great was her joy when her son returned back safely.
息子が無事に戻ったとき、彼女の喜びは大変なものだった。
When I heard that song, it reminded me of my childhood.
その歌を聞いて私は子供時代を思い出した。
She brushed her husband's hat.
彼女は夫の帽子にブラシをかけた。
Children should not have more money than is needed.
子供に必要以上のお金を持たせてはならない。
Yoko ignored John completely, and he did the same to her.
洋子はジョンを完全に無視したし、ジョンのほうも彼女を同じように無視した。
I had a happy childhood.
私は幸福な子供時代を送った。
None but little children would believe it.
小さな子供でもなければ、そんなことは信じないだろう。
That child resembles his father.
その子は父親に似ている。
I do not know the woman talking to our teacher.
私たちの先生に話をしている女の子を知りません。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.
友だちに彼女と別れた子がいて、その子今度は私と付き合いたいって。
The girl began to cry at the sight of a dog.
その女の子は犬を見て泣き出した。
Some of the girls like that sort of music, and some don't.
女の子の中にはそういう音楽が好きな者もあれば、そうでない者もいる。
Thanks to you getting him badly injured, all of that kid's summer plans came to nothing!
貴女に大怪我をさせられたせいで、この子の夏休みの予定は全部おじゃんになってしまったんですよ?
How well that girl skis!
あの子、上手に滑るねぇ!
The girl insisted on going shopping with her mother.
その女の子は母親と買い物に行くと言って聞かなかった。
They felt disgraced by their son's wild behavior.
彼らは息子の乱暴なふるまいを恥ずかしく感じた。
My son is busy studying for the examinations tomorrow.
息子は明日の試験のための勉強で忙しい。
Talking of Mr Ito, what has become of his son?
伊藤氏といえば、息子さんはどうなりましたか。
That girl has a lovely doll.
女の子は可愛い人形を持っている。
Hanako has attended an American college for four years.
花子は4年間アメリカの大学に通っている。
Shinko disputed with him about it.
進子はそのことで彼とやりあった。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.