The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '字'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.
彼はすごい知識を持った人です。すなわち、生き字引です。
I accommodate statistics to theory.
統計の数字を理論とつじつまの合うように変える。
The two roads cut across the street from us.
2本の道が十文字に交差している。
I took what she said literally.
私は彼女の言うことを文字どおりに受け取った。
She writes with her left hand.
彼女は字を書くとき左だ。
A huge federal budget deficit has been plaguing the American economy for many years.
巨大な連邦財政赤字がアメリカ経済を長年に渡って苦しめている。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.
I could do nothing but stare stupidly at the printed page.
私は本に書かれた文字をぼうっと見ているだけだった。
The country is trying hard to make up for her trade deficit.
その国は貿易上の赤字の穴埋めに懸命である。
He explained the literal meaning of the sentence.
彼はその文章の文字どおりの意味を説明した。
It is impossible to read her handwriting.
彼女の字は読めない。
How is your family name written?
あなたの苗字はどのように書くのですか?
He can read pretty well.
彼は十分字が読める。
You write very neatly, don't you?
君は字がうまいね。
You must begin a sentence with a capital letter.
文章は大文字で書き始めなくてはならない。
A budget deficit must be financed somehow.
赤字は何とか埋め合わせなければならない。
It is as if he is carrying his cross all by himself.
彼は一人で十字架を背負っているような物だな。
She is, so to speak, a walking dictionary.
彼女はいわゆる生き字引だ。
Four is an unlucky number in Japan.
4は日本では不吉な数字だ。
The English alphabet has 26 letters.
英語のアルファベットは26文字だ。
Kanji are difficult to read.
漢字は読むのが難しい。
You'll strain your eyes trying to read in this light.
この明かりで字を読もうとすれば目が悪くなるよ。
My father is, so to speak, a walking dictionary.
僕の父は、いわば生き字引だ。
Your handwriting is similar to mine.
あなたの書く字は私に似ている。
Be more careful. You often leave out some letter or other.
注意しなさい。君はよく何かの文字を抜かすよ。
Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years.
日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。
He can read well.
彼は十分字が読める。
The Red Cross distributed food to the refugees.
赤十字は難民たちに食糧を配った。
That kanji is so complex, I can't read it.
そんな漢字は僕が読めないほどたいへん複雑なんだ。
He lay at full length on the grass.
彼はその芝生に大の字になって寝そべった。
I've decided to study kanji.
漢字を勉強しようと決心しました。
They contributed money to the Red Cross.
彼らは赤十字にお金を寄付した。
The girl writes a good hand though she is still only ten.
少女はまだ10歳だというのに字がうまい。
There is no end in sight to the U.S. trade deficit with Japan.
アメリカの対日貿易赤字は解決の見通しがありません。
Don't take that too literally.
それをあまり文字どおりに受け取るな。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.
I took an English newspaper when I was in college.
大学時代に私は英字新聞をとっていた。
He can read well enough.
彼は十分字が読める。
Can you read this kanji?
君はこの漢字が読めますか。
Place your skis in an inverted V.
あなたのスキーを逆V字型にしなさい。
Don't be lazy, use the kanji you've been taught.
横着しないで、教わった漢字を使いなさい。
Look up the word in the dictionary.
辞書のその文字をご覧。
Add up this column of figures.
この数字の列を合計しなさい。
He anonymously donated a large sum of money to the Red Cross.
彼は匿名で赤十字に多額のお金を寄付した。
How do you spell your last name?
あなたの苗字はどのように綴るのですか?
Operate in the red.
赤字経営をする。
How huge a deficit can the nation stand?
どのくらい莫大な赤字に国家は耐えられるのだろうか。
Our household expense got into the red last month.
私たちの家計費は先月赤字になった。
The letters ASEAN stand for the Association of Southeast Asian Nations.
ASEANという文字は東南アジア諸国連合を表します。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.