UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '字'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She wrote the date in numeric form.彼女は日付を数字で書いた。
Small print looks dim.小さい活字がかすんで見えます。
It goes without saying military discipline is literally rigid.言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
In many languages the way dictionary-form words end is fixed; in Japanese they end in a 'u row' character.多くの言語で辞書形の語尾が決まっており、日本語ではう段の文字で終わる。
He is quick to find fault with the student's penmanship.彼はその生徒の字の書き方のあらを探すがはやい。
Kanji are difficult to read.漢字は読むのが難しい。
You must begin a sentence with a capital letter.文章は大文字で書き始めなくてはならない。
How many strokes does the kanji for "michi" have?「道」という漢字の総画数は何画ですか。
He is well able to read.彼は十分字が読める。
My uncle's handwriting is hard to read.私の叔父の字は読みにくい。
Leave more space between characters.字と字の間の空きをもっと広くしなさい。
I could do nothing but stare stupidly at the printed page.私は本に書かれた文字をぼうっと見ているだけだった。
I can't read Arabic script.アラビア文字は読めません。
I accommodate statistics to theory.統計の数字を理論とつじつまの合うように変える。
In the second place, if we do not go, someone else will read the inscription on the stone and find happiness, and we shall have lost it all.第二に、私たちが行かなければ、他の誰かが石に刻まれた文字を読んで幸福を見つける。そして私たちはすべてを失うだろう。
What is this the abbreviation for?何の略字ですか。
The two roads cut across the street from us.2本の道が十文字に交差している。
The letters ASEAN stand for the Association of Southeast Asian Nations.ASEANという文字は東南アジア諸国連合を表します。
There is need for improvement in your handwriting.君は字をもっときれいに書く必要がある。
I can't read small letters.小さい文字が読めない。
Thank to a fundamental restructuring, our surplus has swelled threefold.抜本的に事業の再構築を行ったおかげで、当社の黒字は3倍に膨らんだ。
She made a lot of spelling mistakes.彼女はたくさんのつづり字の誤りをした。
The lovers engraved the oak tree with their initials.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle....十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。
It is impossible to read her handwriting.彼女の字は読めない。
The nun prayed and crossed herself.尼僧はお祈りをして十字を切った。
What is difficult about Japanese is the writing system.日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。
Please let me know if you find any typos or missing words.誤字脱字を見つけたら教えてください。
The detective questioned literally thousands of people about the incident.刑事はその事件について文字どおり何千もの人たちに尋問した。
On some OS's you get gibberish for filenames with full-width characters so when downloading please change to a suitable filename.全角文字を含むファイル名の場合、一部のOSでは文字化けが生じることがありますので、ダウンロードの際に適宜ファイル名を変更してください。
You write a very good hand.君は字がうまいね。
The refugees took shelter in a refugee camp from the Red-Cross.避難民は赤十字の避難所に避難していた。
The talented finance minister's ingenuity has helped his bankrupt nation to get out of the red.有能な大蔵大臣の創意になる処置は、行き詰まった国の財政から赤字をなくすのに役立った。
Written words, carrier pigeons, the telegraph, and many other devices carried ideas faster and faster from man to man.文字、伝書鳩、電信、その他多くの方法で、情報はますます速く人から人へと伝えられるようになった。
You had better not use those four-letter words.そういう四文字言葉は使わないほうがいい。
Our family budget is in the red.我が家の家計は赤字だ。
Does anyone know Tom's family name?誰かトムの名字知らない?
When writing a sentence, generally you start with a capital letter and finish with a period (.), an exclamation mark (!), or a question mark (?).文を書くときには、ふつう大文字で始め、ピリオド(.)、または感嘆符(!)、疑問符(?)、で終わる。
He can't write any kanji.彼は漢字が全く書けない。
Americans accumulated their trade deficits by living far beyond their means.アメリカ人が貿易赤字を累積したのは、限度を超えたぜいたくをしたからですよ。
Write your name in capital letters.大文字でお名前を書いて。
She has good handwriting.彼女は字が上手だ。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
The poor dog was literally torn apart by the lion.かわいそうにその犬は文字通りライオンに引き裂かれてしまった。
How many grade four kanji have you memorised?4級の漢字をどれだけ覚えていますか。
Japan's trade surplus soared to a record high.日本の貿易黒字は史上最高を記録しました。
Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years.日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。
Put the two sticks across each other.二本の棒を十文字に置きなさい。
My surname is Wan.私の苗字はワンです。
You haven't mentioned cost, and I won't sign until I know the bottom line.あなたはコストについて何も言っていないが、それをはっきり数字で確認するまではサインはできません。
How do you spell your surname?あなたの苗字はどのように綴るのですか?
Please add up the numbers.数字を合計して下さい。
The Japanese and Chinese pronunciation for kanji is very different, isn't it?日本語と中国語の漢字の発音はとても違いますね。
A is the first letter of the alphabet.Aはアルファベットの最初の文字だ。
How is your family name written?あなたの苗字はどのように綴るのですか?
You'll strain your eyes trying to read in this light.この明かりで字を読もうとすれば目を痛めるよ。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.中国では漢字の字数が多いから 複雑な繁体字をやめて覚えやすい簡体字に置き換え、識字率を高めることが簡体字推進の目的でした。
Mother is having trouble making ends meet.母は、赤字を出さずに暮らしを立てるのに苦労しています。
The couple carved their initials in an oak tree.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
The business is in the red.商売は赤字だ。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.アメリカの方法はしばしばうまくいっていますが、識字率の世界一高い人々を育てている日本の教育制度は、紛れもなくアメリカに教えてくれる面があります。
The girl writes a good hand though she is still only ten.少女はまだ10歳だというのに字がうまい。
It's a good paper, apart from a few spelling mistakes.つづり字の間違いが少しあることを除いてはそれはよい論文だ。
I foolishly interpreted the idiom according to its literal sense.私はおろかにもその慣用語句を文字通りの意味で解釈してしまった。
We must guard against mistakes in spelling.われわれはつづり字の間違いに注意しなければならない。
The accident took place at a crossroads.その事故はある十字路で起こった。
Four is an unlucky number in Japan.4は日本では不吉な数字だ。
Despite a large surplus in merchandise trade, the current account surplus is not so big due to a deficit in invisible trade.大幅な貿易黒字にもかかわらず、貿易収支外の赤字のために計上収支黒字はそれほど大きくない。
A common way to finance a budget deficit is to issue bonds.財政赤字の埋め合わせの一般的方法は債券発行です。
A crossroads is where two roads meet in an X.四つ角は二つの道が十字に交わった所である。
The company has decided to sell some of its money-losing units.同社は赤字の子会社のいくつかを売却することにした。
These figures don't add up.これらの数字は合計と合わない。
How do you spell your family name?あなたの苗字はどのように綴るのですか?
I am bit weak at figures.ちょっと数字に弱いのです。
Here are some words whose spelling may cause trouble.ここにつづり字の問題に成りそうな単語がいくつかあります。
He explained the literal meaning of the sentences.彼はその文章の文字どおりの意味を説明した。
She is, so to speak, a walking dictionary.彼女はいわゆる生き字引だ。
Tom didn't know what Mary's last name was.トムはメアリーの苗字を知らなかった。
A budget deficit will occur because of a revenue shortfall.赤字が発生するのは歳入不足の結果です。
Tom has a good head for numbers.トムは数字に強い。
You write very neatly, don't you?君は字がうまいね。
Once you go ahead and start, even the tiresome work of adding and subtracting figures is interesting in its way.数字を足したり引いたりという面倒臭い仕事も一旦始めてしまえば、それはそれで面白さがあるものだよ。
The proceeds from the bond issue will be used to finance the budget deficit.債券発行による調達資金は予算の赤字を補填するのに使われる。
I took it in a literal sense.私はそれを文字どおりのいみにとった。
This is a horseshoe magnet.これはU字形磁石です。
The sign "&" stands for "and".&のマークはandの文字を表す。
She has very neat handwriting.彼女は字がとても上手だ。
"Contrastingly, do you love Kanji?" he asked.「漢字は愛してる?」と聞きました。
You'll strain your eyes trying to read in this light.この明かりで字を読もうとすれば目が悪くなるよ。
Please read the meter.メーターの数字を読んでください。
NOTE: Typo corrected. Thanks for pointing it out.※誤字直しました。ご指摘サンクスです。
What is difficult about Japanese is how characters are used in its writing system.日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。
Tom, your handwriting isn't very good, but it's easy to read.トムの字ってうまくはないけど読みやすいよね。
A further reduction would make us go into the red.これ以上の値引きは、私どもを赤字に追いやるでしょう。
Oh? You can type without looking at the keyboard. That's cool!へー、キーボード見ないで文字打てるんだ。スゴイわねー。
I took an English newspaper when I was in college.大学時代に私は英字新聞をとっていた。
The country is trying hard to make up for her trade deficit.その国は貿易上の赤字の穴埋めに懸命である。
Our surplus has swelled by nearly ten percent in this quarter.今期、我が社の黒字はほぼ10%増加した。
She writes an excellent hand.彼女は素晴らしい字を書く。
Read the meter.メーターの数字を読んでください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License