The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '字'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Japan's trade surplus soared to a record high.
日本の貿易黒字は史上最高を記録しました。
She writes beautifully.
彼女は素晴らしい字を書く。
The government is running its largest deficit ever.
政府は史上最大の赤字をかかえています。
What do the letters P.S. stand for?
P.S.という文字は何を表していますか。
She has good handwriting.
彼女は字が上手だ。
Thank to a fundamental restructuring, our surplus has swelled threefold.
抜本的に事業の再構築を行ったおかげで、当社の黒字は3倍に膨らんだ。
I can't read small letters.
小さい文字が読めない。
Write your name in capital letters.
大文字でお名前を書いて。
These figures don't add up.
これらの数字は合計と合わない。
A further reduction would make us go into the red.
これ以上の値引きは、私どもを赤字に追いやるでしょう。
My uncle's handwriting is hard to read.
私の叔父の字は読みにくい。
The trade balance registered a surplus of $76 billion, with exports reaching $314 billion and imports $238 billion.
貿易収支は輸出3140億ドル、輸入230億ドルで、760億ドルの黒字を計上した。
The future of our company is at stake. We have been heavily in the red for the last couple of years.
我が社の未来は危険にさらされている。この2年間はひどい赤字状態だ。
Can you read this kanji?
君はこの漢字が読めますか。
How is your family name written?
あなたの苗字はどのように綴るのですか?
Add up this column of figures.
この数字の列を合計しなさい。
She did a lot of voluntary work for the Red Cross.
彼女は赤十字のために自発的な労働をたくさんした。
Write the alphabet in capitals.
アルファベットを大文字で書きなさい。
The deficit has been diminishing little by little.
赤字は徐々に減少している。
The couple carved their initials into the oak tree.
恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
The sign "&" stands for "and".
&のマークはandの文字を表す。
The figure will be astronomical.
数字は天文学的なものだろう。
What is this the abbreviation for?
何の略字ですか。
How do you spell your last name?
あなたの苗字はどのように綴るのですか?
Reducing the budget deficit is a major concern of the government.
財政赤字の削減が政府の大きな関心事である。
He anonymously donated a large sum of money to the Red Cross.
彼は匿名で赤十字に多額のお金を寄付した。
A huge federal budget deficit has been plaguing the American economy for many years.
巨大な連邦財政赤字がアメリカ経済を長年に渡って苦しめている。
The accident took place at a crossroads.
その事故はある十字路で起こった。
Tom's handwriting isn't very good, but it's easy to read.
トムの字ってうまくはないけど読みやすいよね。
The two roads cut across the street from us.
2本の道が十文字に交差している。
Secondly, the literacy rate in Europe of that time was low.
第二に、当時のヨーロッパの識字率が低かったことだ。
She writes an excellent hand.
彼女は素晴らしい字を書く。
Tom is left-handed, but he writes with his right hand.
トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。
Americans accumulated their trade deficits by living far beyond their means.
アメリカ人が貿易赤字を累積したのは、限度を超えたぜいたくをしたからですよ。
We must guard against mistakes in spelling.
われわれはつづり字の間違いに注意しなければならない。
The Arabic script was replaced by the Roman alphabet.
アラビア文字はローマ式アルファベットにとって変わられた。
"Let's see, you're ... er, um ... M-" "You're wrong from the first letter!!"
「あなたはたしか・・・えーと、えーと・・・も」「頭文字から間違っとるわい!!」
I could do nothing but stare stupidly at the printed page.
私は本に書かれた文字をぼうっと見ているだけだった。
It is as if he is carrying his cross all by himself.
彼は一人で十字架を背負っているような物だな。
She can read even this difficult a kanji.
彼女はこんな難しい漢字も読めます。
Don't be lazy, use the kanji you've been taught.
横着しないで、教わった漢字を使いなさい。
Will you please check these figures?
これらの数字が合っているか調べて下さい。
This large type is easy on the eyes.
この大きな活字は眼に楽だ。
Tom has a good head for numbers.
トムは数字に強い。
I deal in facts and figures, not vague impressions.
私の仕事で重要なのは具体的な事実や数字であってあいまいな印象ではない。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.
The cuneiform alphabet invented by the Sumerians was used by many languages in the ancient Near East.
シュメール人が発明した楔形文字は、古代オリエントの様々な言語で使用された。
How do you write your last name?
あなたの苗字はどのように書くのですか?
Please let me know if you find any typos or missing words.
誤字脱字を見つけたら教えてください。
We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch.
今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。
He has bad handwriting.
彼は字が下手だ。
The U.S. is deep in the red.
アメリカはひどい赤字だ。
It is impossible to read her handwriting.
彼女の字は読めない。
You should not look down on her just because she writes a poor hand.
字が下手というだけで彼女の事を軽蔑するべきではない。
Please read the meter.
メーターの数字を読んでください。
How do you spell your surname?
あなたの苗字はどのように綴るのですか?
To get the nation's economy out of the red, more foreign aid had to be pumped in.
その国の財政の赤字をなくすには、もっと、たくさんの外国の援助を注ぎ込まなければならなかった。
Oh? You can type without looking at the keyboard. That's cool!
へー、キーボード見ないで文字打てるんだ。スゴイわねー。
The alphabet consists of 26 letters.
アルファベットは26文字で成り立っています。
Please read the numbers on the meter.
メーターの数字を読んでください。
I can't read handwritten script, so could you please write it in printed script?
くずし字は読めませんので、楷書で書いていただけませんか?
Operate in the red.
赤字経営をする。
The talented finance minister's ingenuity has helped his bankrupt nation to get out of the red.
有能な大蔵大臣の創意になる処置は、行き詰まった国の財政から赤字をなくすのに役立った。
The English alphabet has 26 letters.
英語のアルファベットは26文字だ。
Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.