One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version
The Red Cross dispensed food and medical supplies to the victims.
赤十字は被災者に食料と医療を分配した。
The accountant will go into these figures.
会計係はこれらの数字を調べるだろう。
Tom, your handwriting isn't very good, but it's easy to read.
トムの字ってうまくはないけど読みやすいよね。
You'll strain your eyes trying to read in this light.
この明かりで字を読もうとすれば目が悪くなるよ。
Will you please check these figures?
これらの数字が合っているか調べて下さい。
What do the letters P.S. stand for?
P.S.という文字は何を表していますか。
The figure indicates approximately two thirds of the freshmen are indifferent to politics.
その数字は新入生の約3分の2が政治に無関心であることを示している。
Military discipline is literally rigid.
軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
She is, so to speak, a walking dictionary.
彼女はいわゆる生き字引だ。
When writing a sentence, generally you start with a capital letter and finish with a period (.), an exclamation mark (!), or a question mark (?).
文を書くときには、ふつう大文字で始め、ピリオド(.)、または感嘆符(!)、疑問符(?)、で終わる。
Don't take that too literally.
それをあまり文字どおりに受け取るな。
Secondly, the literacy rate in Europe of that time was low.
第二に、当時のヨーロッパの識字率が低かったことだ。
He is called a walking dictionary.
彼は生き字引と呼ばれている。
Please add up the numbers.
数字を合計して下さい。
She writes much better now than she used to.
彼女は以前よりずっと上手に字を書く。
Sentences begin with a capital letter.
文は大文字で始まる。
I can't memorize so many of these letters.
そんなにたくさんの文字を記憶できません。
There is no end in sight to the U.S. trade deficit with Japan.
アメリカの対日貿易赤字は解決の見通しがありません。
We're in the red this month. If we don't start spending less next month, we won't have any savings left.
今月は赤字だよ。来月から節約しないと貯金が底をついちゃうよ。
We went into the red last year.
昨年は赤字でした。
It is as if he is carrying his cross all by himself.
彼は一人で十字架を背負っているような物だな。
You'll strain your eyes trying to read in this light.
この明かりで字を読もうとすれば目を痛めるよ。
My surname is Wan.
私の苗字はワンです。
I accommodate statistics to theory.
統計の数字を理論とつじつまの合うように変える。
You should not look down on her just because she writes a poor hand.
字が下手というだけで彼女の事を軽蔑するべきではない。
The proceeds from the bond issue will be used to finance the budget deficit.
債券発行による調達資金は予算の赤字を補填するのに使われる。
That publishing company is in the black.
あの出版社は黒字だ。
A capital letter is used at the beginning of a sentence.
文の初めには大文字が用いられる。
Don't be lazy, use the kanji you've been taught.
横着しないで、教わった漢字を使いなさい。
Tom can't write yet.
トムはまだ字が書けない。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.