Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Our household expense got into the red last month. 私たちの家計費は先月赤字になった。 A budget deficit must be financed somehow. 赤字は何とか埋め合わせなければならない。 It is as if he is carrying his cross all by himself. 彼は一人で十字架を背負っているような物だな。 In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate. 中国では漢字の字数が多いから 複雑な繁体字をやめて覚えやすい簡体字に置き換え、識字率を高めることが簡体字推進の目的でした。 Tom's handwriting isn't very good, but it's easy to read. トムの字ってうまくはないけど読みやすいよね。 She has very neat handwriting. 彼女は字がとても上手だ。 Teach me some kanji, please. 漢字を少し教えてください。 Churches are designated on the map with crosses. 教会は地図の上では十字架で表されている。 The accountant will go into these figures. 会計係はこれらの数字を調べるだろう。 He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary. 彼はすごい知識を持った人です。すなわち、生き字引です。 He is a real fool. 彼は文字どおりのばかだ。 He can read well. 彼は十分字が読める。 Please excuse my bad handwriting. 字の汚いのをお許しください。 He explained the literal meaning of the sentence. 彼はその文章の文字どおりの意味を説明した。 How do you spell your family name? あなたの名字はどうつづるのですか。 The detective questioned literally thousands of people about the incident. 刑事は文字通り何千人もの人に事件についての聞き込みを行った。 The figures add up to 230. 数字は合計230となる。 Four is an unlucky number in Japanese. 4は日本語では縁起の悪い数字だ。 I can't memorize so many of these letters. そんなにたくさんの文字を記憶できません。 I'm having trouble reading the letters on the monitor. 私はモニターの文字を読む事が困難です。 Mr Johnson is, as it were, a walking dictionary. ジョンソンさんはまるで生き字引です。 To 'name' we pass the page identifier (Japanese and special characters cannot be used). nameにはページの識別名(日本語や特殊な文字は使用できません)を与えます。 How do you write your last name? あなたの苗字はどのように書くのですか? If there's a cheap kanji dictionary in Japan, I will buy it. 日本では安い漢字の辞書があれば、買います。 To get the nation's economy out of the red, more foreign aid had to be pumped in. その国の財政の赤字をなくすには、もっと、たくさんの外国の援助を注ぎ込まなければならなかった。 The future of our company is at stake. We have been heavily in the red for the last couple of years. 我が社の未来は危険にさらされている。この2年間はひどい赤字状態だ。 Tom can't read yet. トムはまだ字が読めない。 My uncle's handwriting is hard to read. 私の叔父の字は読みにくい。 Tom has a good head for numbers. トムは数字に強い。 She is, so to speak, a walking dictionary. 彼女はいわゆる生き字引だ。 The country is trying hard to make up for her trade deficit. その国は貿易上の赤字の穴埋めに懸命である。 How do you spell your family name? あなたの苗字はどのように綴るのですか? I could do nothing but stare stupidly at the printed page. 私は本に書かれた文字をぼうっと見ているだけだった。 The couple carved their initials into the oak tree. 恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。 Leave more space between characters. 字と字の間の空きをもっと広くしなさい。 The company is losing money. あの会社は赤字だ。 The Red Cross distributed food to the refugees. 赤十字は難民たちに食糧を配った。 In addition to classifying the data, the machine also checks the figures. その機械はデータを分類するだけでなく、数字もチェックする。 Despite a large surplus in merchandise trade, the current account surplus is not so big due to a deficit in invisible trade. 大幅な貿易黒字にもかかわらず、貿易収支外の赤字のために計上収支黒字はそれほど大きくない。 Written words, carrier pigeons, the telegraph, and many other devices carried ideas faster and faster from man to man. 文字、伝書鳩、電信、その他多くの方法で、情報はますます速く人から人へと伝えられるようになった。 The initials USA stand for the United States of America. USAと言う頭文字はアメリカ合衆国を意味する。 This figure is a mirror of the decrease in imports of crude oil. この数字は原油輸入減を反映している。 His writing is impossible to read. 彼の字を読むことは不可能だ。 He has bad handwriting. 彼は字が下手だ。 Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle.... 十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。 Do you understand Roman numerals? ローマ数字わかる? We must deliberate seriously on trade deficit. 貿易赤字について慎重に協議しなければならない。 They contributed money to the Red Cross. 彼らは赤十字にお金を寄付した。 You had better not use those four-letter words. そういう四文字言葉は使わないほうがいい。 What does this kanji mean? この漢字はどういう意味ですか。 You'll strain your eyes trying to read in this light. この明かりで字を読もうとすれば目を痛めるよ。 The loss reached three million yen. 赤字が300万円に達した。 We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch. 今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。 We're in the red this month. If we don't start spending less next month, we won't have any savings left. 今月は赤字だよ。来月から節約しないと貯金が底をついちゃうよ。 A further reduction would make us go into the red. これ以上の値引きは、私どもを赤字に追いやるでしょう。 He explained the literal meaning of the phrase. 彼はその句の文字どおりの意味を説明した。 Secondly, the literacy rate in Europe of that time was low. 第二に、当時のヨーロッパの識字率が低かったことだ。 How do you read this kanji? この漢字の読みかたは何でしょうか。 Don't take that too literally. それをあまり文字どおりに受け取るな。 The refugees took shelter in a refugee camp from the Red-Cross. 避難民は赤十字の避難所に避難していた。 The company was in the red and went under. 会社は赤字経営で倒産した。 The letters ASEAN stand for the Association of Southeast Asian Nations. ASEANという文字は東南アジア諸国連合を表します。 How is your family name written? あなたの苗字はどのように書くのですか? Four is an unlucky number in Japan. 4は日本では不吉な数字だ。 Here we explain about creating outlines of characters and paths. ここでは、文字やパスのアウトラインの作成について説明します。 The company once again went into the red. It is beyond saving. その会社はまた赤字になった。救いようがない。 Please send reports of mistypings and mistranslations to the email address below. 誤字・誤訳のご指摘等は下記メールアドレスよりお寄せください。 Once you go ahead and start, even the tiresome work of adding and subtracting figures is interesting in its way. 数字を足したり引いたりという面倒臭い仕事も一旦始めてしまえば、それはそれで面白さがあるものだよ。 A huge federal budget deficit has been plaguing the American economy for many years. 巨大な連邦財政赤字がアメリカ経済を長年に渡って苦しめている。 What does this stand for? 何の略字ですか。 She wrote the date in numeric form. 彼女は日付を数字で書いた。 The talented finance minister's ingenuity has helped his bankrupt nation to get out of the red. 有能な大蔵大臣の創意になる処置は、行き詰まった国の財政から赤字をなくすのに役立った。 The poor dog was literally torn apart by the lion. かわいそうにその犬は文字通りライオンに引き裂かれてしまった。 The company stopped losing money. あの会社は赤字を脱した。 The English alphabet has 26 letters. 英語のアルファベットは26文字だ。 He lay on the mat at full length. 彼は畳の上に大の字になった。 How is your surname written? あなたの苗字はどのように書くのですか? Be more careful. You often leave out some letter or other. 注意しなさい。君はよく何かの文字を抜かすよ。 A mailbag from a single sender addressed to one recipient, as the name suggests, is for delivering a bag of printed matter. 同一差出人から同一受取人に宛てて郵袋という、文字通り袋に印刷物を入れて郵送します。 Add up these figures. これらの数字を合計しなさい。 The couple carved their initials in an oak tree. 恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。 Alpha, beta and gamma are Greek letters. アルファ、ベータ、ガンマはギリシャ文字です。 How is your surname written? あなたの苗字はどのように綴るのですか? He explained the literal meaning of the sentences. 彼はその文章の文字どおりの意味を説明した。 I am awkward with numbers. 私は、数字を操るのがへたです。 These figures don't add up. それらの数字は、合計があわない。 This ought to bring in enough money to put us back in the black. これで赤字が解消されるんではないでしょうか。 You write a very good hand. 君は字がうまいね。 Write your name in capitals. 名前を大文字で書いてください。 Can he write this character? 彼はこの文字が書けますか。 Will you please check these figures? この数字があっているか調べてください。 I took it in a literal sense. 私はそれを文字どおりのいみにとった。 'Don't worry. I'm doing fine. :-) ' "Eh ... smiley-face?" 『心配しないで。私、元気だから (^-^)v』「あ・・・顔文字?」 I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight. 文字を大きくし、文字間や行間に余裕をもたせ、高齢者の方や、視力に障害のある方が読み易いように注意いしました。 This week I've watched foreign car-action movies with subtitles for three days in a row. 今週、3日連続でカーアクションものの外国映画を字幕で見た。 Our family budget is in the red. 我が家の家計は赤字だ。 A is the first letter of the alphabet. Aはアルファベットの最初の文字だ。 I deal in facts and figures, not vague impressions. 私の仕事で重要なのは具体的な事実や数字であってあいまいな印象ではない。 Tom asked Mary what her last name was. トムはメアリーに苗字を訊いた。 You must begin a sentence with a capital letter. 文章は大文字で書き始めなくてはならない。