UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '字'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I've decided to study kanji.漢字を勉強しようと決心しました。
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。
It is as if he is carrying his cross all by himself.彼は一人で十字架を背負っているような物だな。
There is need for improvement in your handwriting.君は字をもっときれいに書く必要がある。
Add up these figures.これらの数字を合計しなさい。
Tom's handwriting isn't very good, but it's easy to read.トムの字ってうまくはないけど読みやすいよね。
Look up the word in the dictionary.辞書のその文字をご覧。
How do you spell your family name?あなたの苗字はどのように綴るのですか?
In the second place, if we do not go, someone else will read the inscription on the stone and find happiness, and we shall have lost it all.第二に、私たちが行かなければ、他の誰かが石に刻まれた文字を読んで幸福を見つける。そして私たちはすべてを失うだろう。
This figure is a mirror of the decrease in imports of crude oil.この数字は原油輸入減を反映している。
How huge a deficit can the nation stand?どのくらい莫大な赤字に国家は耐えられるのだろうか。
What is this the abbreviation for?何の略字ですか。
We take part in Red Cross movement.私たちは赤十字運動に参加する。
Don't take that too literally.それをあまり文字どおりに受け取るな。
She contributed to the Red Cross.彼女は赤十字に寄付した。
His writing is impossible to read.彼の字を読むことは不可能だ。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
The detective questioned literally thousands of people about the incident.刑事はその事件について文字どおり何千もの人たちに尋問した。
He lay on the mat at full length.彼は畳の上に大の字になった。
It goes without saying military discipline is literally rigid.言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
A further reduction would make us go into the red.これ以上の値引きは、私どもを赤字に追いやるでしょう。
The Southern Cross is not to be seen in Japan.南十字星は日本では見ることができない。
The company is in deficit.会社が赤字になる。
He has bad handwriting.彼は字が下手だ。
That publishing company is in the black.あの出版社は黒字だ。
The trade balance registered a surplus of $76 billion, with exports reaching $314 billion and imports $238 billion.貿易収支は輸出3140億ドル、輸入230億ドルで、760億ドルの黒字を計上した。
The refugees took shelter in a refugee camp from the Red-Cross.避難民は赤十字の避難所に避難していた。
I'm having trouble reading the letters on the monitor.私はモニターの文字を読む事が困難です。
How is your surname written?あなたの苗字はどのように書くのですか?
You write a very good hand.君は字がうまいね。
In hard times like this, no ordinary effort can get our company out of the red.このような苦しい時には、並たいていのことでは、会社の赤字をなくすことはできない。
The company is losing money.あの会社は赤字だ。
The two roads cut across the street from us.2本の道が十文字に交差している。
Write the amount on the check in letters as well as figures.小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。
The priest made the sign of the cross.牧師は十字架を作った。
Computers will save you much time and energy when you deal with figures and graphs.コンピューターを使えば数字やグラフを扱うときに多くの時間と労力が省ける。
When writing a sentence, generally you start with a capital letter and finish with a period (.), an exclamation mark (!), or a question mark (?).文を書くときには、ふつう大文字で始め、ピリオド(.)、または感嘆符(!)、疑問符(?)、で終わる。
My father is, so to speak, a walking dictionary.僕の父は、いわば生き字引だ。
Be more careful. You often leave out some letter or other.注意しなさい。君はよく何かの文字を抜かすよ。
The cuneiform alphabet invented by the Sumerians was used by many languages in the ancient Near East.シュメール人が発明した楔形文字は、古代オリエントの様々な言語で使用された。
To 'name' we pass the page identifier (Japanese and special characters cannot be used).nameにはページの識別名(日本語や特殊な文字は使用できません)を与えます。
What is difficult about Japanese is the writing system.日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。
NOTE: Typo corrected. Thanks for pointing it out.※誤字直しました。ご指摘サンクスです。
Oh? You can type without looking at the keyboard. That's cool!へー、キーボード見ないで文字打てるんだ。スゴイわねー。
I accommodate statistics to theory.統計の数字を理論とつじつまの合うように変える。
Oh, while I remember, it seems that that was a bug that occurs when you use the comment field's 'letter-spacing' tag which adjusts the tracking.ああそうそう、コメント欄のバグは文字間を調節するletter-spacingタグを使うと起こるものだったみたい。
That kanji is so complex, I can't read it.そんな漢字は僕が読めないほどたいへん複雑なんだ。
He is called a walking dictionary.彼は生き字引と呼ばれている。
Despite a large surplus in merchandise trade, the current account surplus is not so big due to a deficit in invisible trade.大幅な貿易黒字にもかかわらず、貿易収支外の赤字のために計上収支黒字はそれほど大きくない。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.彼はすごい知識を持った人です。すなわち、生き字引です。
Tom, your handwriting isn't very good, but it's easy to read.トムの字ってうまくはないけど読みやすいよね。
You haven't mentioned cost, and I won't sign until I know the bottom line.あなたはコストについて何も言っていないが、それをはっきり数字で確認するまではサインはできません。
Mr Johnson is, as it were, a walking dictionary.ジョンソンさんはまるで生き字引です。
Please read the meter.メーターの数字を読んでください。
Can he write this character?彼はこの文字が書けますか。
She writes a very good hand.彼女は字がすごくうまい。
The number of *****s in the hint has no relation to the number of characters in the word.ヒントの ***** の数と語の中の字数とは関係がありません。
Put the two sticks across each other.二本の棒を十文字に置きなさい。
He added up the figures.彼はその数字を合計した。
Small print looks dim.小さい活字がかすんで見えます。
The talented finance minister's ingenuity has helped his bankrupt nation to get out of the red.有能な大蔵大臣の創意になる処置は、行き詰まった国の財政から赤字をなくすのに役立った。
Teach me some kanji, please.漢字を少し教えてください。
He can read well.彼は十分字が読める。
The boy has learned to read.その男の子は字を読むことを覚えた。
She has beautiful handwriting.彼女は素晴らしい字を書く。
He can read well enough.彼は十分字が読める。
The sign "&" stands for "and".&のマークはandの文字を表す。
He crossed himself.彼は十字を切った。
Write the alphabet in capitals.アルファベットを大文字で書きなさい。
It's a good paper, apart from a few spelling mistakes.つづり字の間違いが少しあることを除いてはそれはよい論文だ。
I could do nothing but stare stupidly at the printed page.私は本に書かれた文字をぼうっと見ているだけだった。
Don't be lazy, use the kanji you've been taught.横着しないで、教わった漢字を使いなさい。
I can't read Arabic script.アラビア文字は読めません。
We're in the red this month. If we don't start spending less next month, we won't have any savings left.今月は赤字だよ。来月から節約しないと貯金が底をついちゃうよ。
The loss reached three million yen.赤字が300万円に達した。
We are in the black this month.今月は黒字である。
He explained the literal meaning of the sentences.彼はその文章の文字どおりの意味を説明した。
The country is trying hard to make up for her trade deficit.その国は貿易上の赤字の穴埋めに懸命である。
Clever as he is, he still cannot solve this math problem.彼は賢いけれど、まだこの数字の問題が解けない。
Tom has a good head for numbers.トムは数字に強い。
May eighth is World Red Cross Red Crescent Day.5月8日は世界赤十字デーです。
The detective questioned literally thousands of people about the incident.刑事は文字通り何千人もの人に事件についての聞き込みを行った。
Tom can't write yet.トムはまだ字が書けない。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.文字を大きくし、文字間や行間に余裕をもたせ、高齢者の方や、視力に障害のある方が読み易いように注意いしました。
He peered at the small print in a newspaper.彼は新聞の小さな活字をじっとみた。
How do you spell your last name?あなたの苗字はどのように綴るのですか?
How many grade four kanji have you memorised?4級の漢字をどれだけ覚えていますか。
In the English language many words contain letters which are not pronounced.英語では多くの単語が発音しない文字を含んでいる。
Thank to a fundamental restructuring, our surplus has swelled threefold.抜本的に事業の再構築を行ったおかげで、当社の黒字は3倍に膨らんだ。
The accountant will go into these figures.会計係はこれらの数字を調べるだろう。
I am awkward with numbers.私は、数字を操るのがへたです。
Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years.日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。
Four is an unlucky number in Japan.4は日本では不吉な数字だ。
I can't memorize so many of these letters.こんなにたくさんの文字を覚えられません。
How many letters are there in the alphabet?アルファベットは何文字ですか。
The U.S. is deep in the red.アメリカはひどい赤字だ。
How is your family name written?あなたの苗字はどのように綴るのですか?
He is a real fool.彼は文字どおりのばかだ。
She did a lot of voluntary work for the Red Cross.彼女は赤十字のために自発的な労働をたくさんした。
You write very neatly, don't you?君は字がうまいね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License