Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Our household expense got into the red last month. | 私たちの家計費は先月赤字になった。 | |
| For some reason the message text was corrupted, so I restored it before reading. | メッセージがなぜか文字化けしていたので、修復して読みました。 | |
| How do you spell your surname? | あなたの苗字はどのように書くのですか? | |
| The detective questioned literally thousands of people about the incident. | 刑事はその事件について文字どおり何千もの人たちに尋問した。 | |
| She did a lot of voluntary work for the Red Cross. | 彼女は赤十字のために自発的な労働をたくさんした。 | |
| He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary. | 彼は非常に知識のある人、すなわち生き字引である。 | |
| It is impossible to read her handwriting. | 彼女の字は読めない。 | |
| He is literally stupid. | 彼は文字どおりの馬鹿だ。 | |
| My father is, so to speak, a walking dictionary. | 僕の父は、いわば生き字引だ。 | |
| "Contrastingly, do you love Kanji?" he asked. | 「漢字は愛してる?」と聞きました。 | |
| How is your surname written? | あなたの苗字はどのように書くのですか? | |
| I can't memorize so many of these letters. | そんなにたくさんの文字を記憶できません。 | |
| You'll strain your eyes trying to read in this light. | この明かりで字を読もうとすれば目を痛めるよ。 | |
| Can you read this kanji? | 君はこの漢字が読めますか。 | |
| The figure indicates approximately two thirds of the freshmen are indifferent to politics. | その数字は新入生の約3分の2が政治に無関心であることを示している。 | |
| There is no end in sight to the U.S. trade deficit with Japan. | アメリカの対日貿易赤字は解決の見通しがありません。 | |
| The couples carved their initials in oak trees. | 恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。 | |
| He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary. | 彼はすごい知識を持った人です。すなわち、生き字引です。 | |
| The two roads cut across the street from us. | 2本の道が十文字に交差している。 | |
| The company is in deficit. | 同社は赤字である。 | |
| The Red Cross gets help to disaster victims without delay. | 赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。 | |
| He is quick to find fault with the student's penmanship. | 彼はその生徒の字の書き方のあらを探すがはやい。 | |
| I deal in facts and figures, not vague impressions. | 私の仕事で重要なのは具体的な事実や数字であってあいまいな印象ではない。 | |
| A capital letter is used at the beginning of a sentence. | 文の初めには大文字が用いられる。 | |
| I can't memorize so many of these letters. | これらたくさんの文字を暗記できない。 | |
| Read the meter. | メーターの数字を読んでください。 | |
| His writing is impossible to read. | 彼の字を読むことは不可能だ。 | |
| I foolishly interpreted the idiom according to its literal sense. | 私はおろかにもその慣用語句を文字通りの意味で解釈してしまった。 | |
| What does this stand for? | 何の略字ですか。 | |
| I can't read Arabic script. | アラビア文字は読めません。 | |
| This figure is a mirror of the decrease in imports of crude oil. | この数字は原油輸入減を反映している。 | |
| Add up these figures. | これらの数字を合計しなさい。 | |
| This week I've watched foreign car-action movies with subtitles for three days in a row. | 今週、3日連続でカーアクションものの外国映画を字幕で見た。 | |
| How do you read this kanji? | この漢字は何と読みますか。 | |
| His handwriting is bad. | 彼は字が下手だ。 | |
| Don't be lazy, use the kanji you've been taught. | 横着しないで、教わった漢字を使いなさい。 | |
| He managed to make both ends meet. | 彼はどうにか赤字を出さずにすんだ。 | |
| Tom asked Mary what her last name was. | トムはメアリーに苗字を訊いた。 | |
| A crossroads is where two roads meet in an X. | 四つ角は二つの道が十字に交わった所である。 | |
| How many strokes does the kanji for "michi" have? | 「道」という漢字の総画数は何画ですか。 | |
| The accountant will go into these figures. | 会計係はこれらの数字を調べるだろう。 | |
| Tom can't write yet. | トムはまだ字が書けない。 | |
| She made a lot of spelling mistakes. | 彼女はたくさんのつづり字の誤りをした。 | |
| I can't memorize so many of these letters. | こんなにたくさんの文字を暗記できません。 | |
| She wrote the date in numeric form. | 彼女は日付を数字で書いた。 | |
| Please send reports of mistypings and mistranslations to the email address below. | 誤字・誤訳のご指摘等は下記メールアドレスよりお寄せください。 | |
| On some OS's you get gibberish for filenames with full-width characters so when downloading please change to a suitable filename. | 全角文字を含むファイル名の場合、一部のOSでは文字化けが生じることがありますので、ダウンロードの際に適宜ファイル名を変更してください。 | |
| The figures add up to 230. | 数字は合計230となる。 | |
| Leave more space between characters. | 字と字の間の空きをもっと広くしなさい。 | |
| Literature flourishes best when it is half a trade and half an art. | 文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。 | |
| Thank to a fundamental restructuring, our surplus has swelled threefold. | 抜本的に事業の再構築を行ったおかげで、当社の黒字は3倍に膨らんだ。 | |
| I can't read handwritten script, so could you please write it in printed script? | くずし字は読めませんので、楷書で書いていただけませんか? | |
| I am studying kanji. | 私は漢字を勉強しています。 | |
| How is your family name written? | あなたの苗字はどのように書くのですか? | |
| Sentences begin with a capital letter. | 文は大文字で始まる。 | |
| To 'name' we pass the page identifier (Japanese and special characters cannot be used). | nameにはページの識別名(日本語や特殊な文字は使用できません)を与えます。 | |
| He explained the literal meaning of the phrase. | 彼はその句の文字どおりの意味を説明した。 | |
| She writes with her left hand. | 彼女は字を書くとき左だ。 | |
| How do you write your last name? | あなたの苗字はどのように書くのですか? | |
| We must guard against mistakes in spelling. | われわれはつづり字の間違いに注意しなければならない。 | |
| Your composition was good except for the spelling. | 君の作文は綴り字以外はよく書けていた。 | |
| I am awkward with numbers. | 私は、数字を操るのがへたです。 | |
| Alpha, beta and gamma are Greek letters. | アルファ、ベータ、ガンマはギリシャ文字です。 | |
| Write only your family name in capitals. | 姓だけを大文字で書きなさい。 | |
| A huge federal budget deficit has been plaguing the American economy for many years. | 巨大な連邦財政赤字がアメリカ経済を長年に渡って苦しめている。 | |
| Secondly, the literacy rate in Europe of that time was low. | 第二に、当時のヨーロッパの識字率が低かったことだ。 | |
| She writes an excellent hand. | 彼女は素晴らしい字を書く。 | |
| The number of *****s in the hint has no relation to the number of characters in the word. | ヒントの ***** の数と語の中の字数とは関係がありません。 | |
| She is, so to speak, a walking dictionary. | 彼女はいわゆる生き字引だ。 | |
| Americans accumulated their trade deficits by living far beyond their means. | アメリカ人が貿易赤字を累積したのは、限度を超えたぜいたくをしたからですよ。 | |
| Teach me some kanji, please. | 漢字を少し教えてください。 | |
| The lovers engraved the oak tree with their initials. | 恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。 | |
| How do you spell your last name? | あなたの苗字はどのように綴るのですか? | |
| Write your name in capital letters. | 大文字でお名前を書いて。 | |
| The Red Cross dispensed food and medical supplies to the victims. | 赤十字は被災者に食料と医療を分配した。 | |
| He is called a walking dictionary. | 彼は生き字引と呼ばれている。 | |
| What is difficult about Japanese is how characters are used in its writing system. | 日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。 | |
| We are in the black this month. | 今月は黒字である。 | |
| Don't take that too literally. | それをあまり文字どおりに受け取るな。 | |
| Tom is left-handed, but he writes with his right hand. | トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。 | |
| Four is an unlucky number in Japan. | 4は日本では不吉な数字だ。 | |
| Put the two sticks across each other. | 二本の棒を十文字に置きなさい。 | |
| What does this kanji mean? | この漢字はどういう意味ですか。 | |
| What do the initials NTT stand for? | 頭文字のNTTは何を表していますか。 | |
| It's a good paper, apart from a few spelling mistakes. | つづり字の間違いが少しあることを除いてはそれはよい論文だ。 | |
| The company once again went into the red. It is beyond saving. | その会社はまた赤字になった。救いようがない。 | |
| Tom's handwriting isn't very good, but it's easy to read. | トムの字ってうまくはないけど読みやすいよね。 | |
| Computers will save you much time and energy when you deal with figures and graphs. | コンピューターを使えば数字やグラフを扱うときに多くの時間と労力が省ける。 | |
| Here we explain about creating outlines of characters and paths. | ここでは、文字やパスのアウトラインの作成について説明します。 | |
| What is this the abbreviation for? | 何の略字ですか。 | |
| In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet. | この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。 | |
| How do you read this kanji? | この漢字の読みかたは何でしょうか。 | |
| They contributed money to the Red Cross. | 彼らは赤十字にお金を寄付した。 | |
| Four is an unlucky number in Japanese. | 4は日本語では縁起の悪い数字だ。 | |
| How is your surname written? | あなたの苗字はどのように綴るのですか? | |
| Please read the meter. | メーターの数字を読んでください。 | |
| Your handwriting is similar to mine. | あなたの書く字は私に似ている。 | |
| She writes a very good hand. | 彼女は字がすごくうまい。 | |
| That old man is, so to speak, a walking dictionary. | その老人は言わば生き字引だ。 | |
| I can't read small letters. | 小さい文字が読めない。 | |