UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '字'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Look up the word in the dictionary.辞書のその文字をご覧。
He added up the figures.彼はその数字を合計した。
Literature flourishes best when it is half a trade and half an art.文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。
Our household expense got into the red last month.私たちの家計費は先月赤字になった。
My surname is Wan.私の苗字はワンです。
She writes an excellent hand.彼女は素晴らしい字を書く。
How many letters are there in the alphabet?アルファベットは何文字ですか。
You write very neatly, don't you?君は字がうまいね。
We are in the black this month.今月は黒字である。
He crossed himself.彼は十字を切った。
Tom has a good head for numbers.トムは数字に強い。
How do you spell your surname?あなたの苗字はどのように書くのですか?
Write your name in capitals.名前を大文字で書いてください。
Be more careful. You often leave out some letter or other.注意しなさい。君はよく何かの文字を抜かすよ。
Please read the meter.メーターの数字を読んでください。
The letters ASEAN stand for the Association of Southeast Asian Nations.ASEANという文字は東南アジア諸国連合を表します。
Our surplus has swelled by nearly ten percent in this quarter.今期、我が社の黒字はほぼ10%増加した。
You are too much letter-bound.君はあまり字句に拘泥しすぎるよ。
That publishing company is in the black.あの出版社は黒字だ。
Your handwriting is similar to mine.あなたの書く字は私に似ている。
How huge a deficit can the nation stand?どのくらい莫大な赤字に国家は耐えられるのだろうか。
The lovers engraved the oak tree with their initials.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
We went into the red last year.昨年は赤字でした。
In many languages the way dictionary-form words end is fixed; in Japanese they end in a 'u row' character.多くの言語で辞書形の語尾が決まっており、日本語ではう段の文字で終わる。
He explained the literal meaning of the sentence.彼はその文章の文字どおりの意味を説明した。
We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch.今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。
Compile an essay on that topic within a fixed number of letters.それについて、決められた字数以内に作文を纏める。
They contributed money to the Red Cross.彼らは赤十字にお金を寄付した。
The loss reached three million yen.赤字が300万円に達した。
What is difficult about Japanese is how characters are used in its writing system.日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。
A common way to finance a budget deficit is to issue bonds.財政赤字の埋め合わせの一般的方法は債券発行です。
You must begin a sentence with a capital letter.文章は大文字で書き始めなくてはならない。
This large type is easy on the eyes.この大きな活字は眼に楽だ。
His handwriting is bad.彼は字が下手だ。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
A capital letter is used at the beginning of a sentence.文の初めには大文字が用いられる。
A further reduction would make us go into the red.これ以上の値引きは、私どもを赤字に追いやるでしょう。
It goes without saying military discipline is literally rigid.言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
The U.S. is deep in the red.アメリカはひどい赤字だ。
In the English language many words contain letters which are not pronounced.英語では多くの単語が発音しない文字を含んでいる。
We're in the red this month. If we don't start spending less next month, we won't have any savings left.今月は赤字だよ。来月から節約しないと貯金が底をついちゃうよ。
Put the two sticks across each other.二本の棒を十文字に置きなさい。
Write your name in capital letters.大文字でお名前を書いて。
I deal in facts and figures, not vague impressions.私の仕事で重要なのは具体的な事実や数字であってあいまいな印象ではない。
Oh? You can type without looking at the keyboard. That's cool!へー、キーボード見ないで文字打てるんだ。スゴイわねー。
Please let me know if you find any typos or missing words.誤字脱字を見つけたら教えてください。
The letters STEP stand for the Society for Testing English Proficiency.STEPという文字は日本英語検定協会を表している。
The girl writes a good hand though she is still only ten.少女はまだ10歳だというのに字がうまい。
The alphabet consists of 26 letters.アルファベットは26文字で成り立っています。
The business is in the red.商売は赤字だ。
I took an English newspaper when I was in college.大学時代に私は英字新聞をとっていた。
I can't memorize so many of these letters.これらたくさんの文字を暗記できない。
You'll strain your eyes trying to read in this light.この明かりで字を読もうとすれば目が悪くなるよ。
These figures indicate three in five college first-year students are indifferent to politics.これらの数字が示すのは、大学1年生の5人中3人が政治に無関心だということだ。
Can he write this character?彼はこの文字が書けますか。
Don't be lazy, use the kanji you've been taught.横着しないで、教わった漢字を使いなさい。
How do you spell your last name?あなたの苗字はどのように綴るのですか?
The detective questioned literally thousands of people about the incident.刑事は文字通り何千人もの人に事件についての聞き込みを行った。
Does anyone know Tom's family name?誰かトムの名字知らない?
It's a good paper, apart from a few spelling mistakes.つづり字の間違いが少しあることを除いてはそれはよい論文だ。
Read the meter.メーターの数字を読んでください。
These figures don't add up.これらの数字は合計と合わない。
He lay at full length on the grass.彼はその芝生に大の字になって寝そべった。
She has beautiful handwriting.彼女は素晴らしい字を書く。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.彼はすごい知識を持った人です。すなわち、生き字引です。
Secondly, the literacy rate in Europe of that time was low.第二に、当時のヨーロッパの識字率が低かったことだ。
The sun faded the lettering on the sign.日光で看板の文字があせた。
Four is an unlucky number in Japan.4は日本では不吉な数字だ。
The figures add up to 230.数字は合計230となる。
Even if it's just for a short while fighting alongside us is all I could ask for.少しの間だけでも一緒に戦ってくれるだけで御の字よ。
Here we explain about creating outlines of characters and paths.ここでは、文字やパスのアウトラインの作成について説明します。
Japan's trade surplus soared to a record high.日本の貿易黒字は史上最高を記録しました。
How is your family name written?あなたの苗字はどのように綴るのですか?
She made a lot of spelling mistakes.彼女はたくさんのつづり字の誤りをした。
There is no end in sight to the U.S. trade deficit with Japan.アメリカの対日貿易赤字は解決の見通しがありません。
The priest made the sign of the cross.牧師は十字架を作った。
I accommodate statistics to theory.統計の数字を理論とつじつまの合うように変える。
Can you read this kanji?君はこの漢字が読めますか。
Mr Johnson is, as it were, a walking dictionary.ジョンソンさんはまるで生き字引です。
The company is losing money heavily.その会社は巨額の赤字を出している。
He peered at the small print in a newspaper.彼は新聞の小さな活字をじっとみた。
The accident took place at a crossroads.その事故はある十字路で起こった。
I can't memorize so many of these letters.そんなにたくさんの文字を記憶できません。
You had better not use those four-letter words.そういう四文字言葉は使わないほうがいい。
The couple carved their initials into the oak tree.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
Tom is left-handed, but he writes with his right hand.トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。
He explained the literal meaning of the sentences.彼はその文章の文字どおりの意味を説明した。
I'm having trouble reading the letters on the monitor.私はモニターの文字を読む事が困難です。
Tom didn't know what Mary's last name was.トムはメアリーの苗字を知らなかった。
It's difficult to read kanji.漢字を読むのは難しいです。
Will you please check these figures?これらの数字が合っているか調べて下さい。
He can read pretty well.彼は十分字が読める。
The initials USA stand for the United States of America.USAと言う頭文字はアメリカ合衆国を意味する。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
Have you ever subscribed to any English language newspaper?あなたは英字新聞を定期購読したことがありますか。
The company is losing money.あの会社は赤字だ。
Tom asked Mary what her last name was.トムはメアリーに苗字を訊いた。
The Red Cross dispensed food and medical supplies to the victims.赤十字は被災者に食料と医療を分配した。
How is your surname written?あなたの苗字はどのように綴るのですか?
The two roads cut across the street from us.2本の道が十文字に交差している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License