Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This ought to bring in enough money to put us back in the black. | これで赤字が解消されるんではないでしょうか。 | |
| There is no end in sight to the U.S. trade deficit with Japan. | アメリカの対日貿易赤字は解決の見通しがありません。 | |
| The development of word-processors has enabled us to type Japanese easily. | ワープロが出来たおかげで、日本語を活字にすることが簡単にできるようになった。 | |
| Written words, carrier pigeons, the telegraph, and many other devices carried ideas faster and faster from man to man. | 文字、伝書鳩、電信、その他多くの方法で、情報はますます速く人から人へと伝えられるようになった。 | |
| You'll strain your eyes trying to read in this light. | この明かりで字を読もうとすれば目を痛めるよ。 | |
| A common way to finance a budget deficit is to issue bonds. | 財政赤字の埋め合わせの一般的方法は債券発行です。 | |
| I could do nothing but stare stupidly at the printed page. | 私は本に書かれた文字をぼうっと見ているだけだった。 | |
| In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet. | この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。 | |
| The company is in deficit. | 会社が赤字になる。 | |
| What is difficult about Japanese is how characters are used in its writing system. | 日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。 | |
| It's a good paper, apart from a few spelling mistakes. | つづり字の間違いが少しあることを除いてはそれはよい論文だ。 | |
| Be more careful. You often leave out some letter or other. | 注意しなさい。君はよく何かの文字を抜かすよ。 | |
| I can't read handwritten script, so could you please write it in printed script? | くずし字は読めませんので、楷書で書いていただけませんか? | |
| How do you spell your surname? | あなたの苗字はどのように綴るのですか? | |
| Will you please check these figures? | これらの数字が合っているか調べて下さい。 | |
| I can't memorize so many of these letters. | これらたくさんの文字を暗記できない。 | |
| We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch. | 今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。 | |
| Watanabe is my family name. | 渡辺が名字です。 | |
| In the English language many words contain letters which are not pronounced. | 英語では多くの単語が発音しない文字を含んでいる。 | |
| He lay on the mat at full length. | 彼は畳の上に大の字になった。 | |
| Tom has a good head for numbers. | トムは数字に強い。 | |
| She has very nice-looking handwriting. | 彼女は素晴らしい字を書く。 | |
| You'll strain your eyes trying to read in this light. | この明かりで字を読もうとすれば目が悪くなるよ。 | |
| How is your last name written? | あなたの苗字はどのように書くのですか? | |
| I've decided to study kanji. | 漢字を勉強しようと決心しました。 | |
| My father is, so to speak, a walking dictionary. | 僕の父は、いわば生き字引だ。 | |
| A is the first letter of the alphabet. | Aはアルファベットの最初の文字だ。 | |
| He explained the literal meaning of the sentences. | 彼はその文章の文字どおりの意味を説明した。 | |
| A capital letter is used at the beginning of a sentence. | 文頭には大文字が使われる。 | |
| The letters ASEAN stand for the Association of Southeast Asian Nations. | ASEANという文字は東南アジア諸国連合を表します。 | |
| The priest made the sign of the cross. | 牧師は十字架を作った。 | |
| The country is trying hard to make up for her trade deficit. | その国は貿易上の赤字の穴埋めに懸命である。 | |
| I am bit weak at figures. | ちょっと数字に弱いのです。 | |
| Since he can read such tiny print, he is far from being near-sighted. | 彼はあんな小さい字が読めるのだから近視どころではない。 | |
| Please read the numbers on the meter. | メーターの数字を読んでください。 | |
| These figures don't add up. | それらの数字は、合計があわない。 | |
| ・ Corrected mistaken/missing characters in the text data. | ・テキストデータの誤字脱字を修正。 | |
| How do you write your last name? | あなたの苗字はどのように書くのですか? | |
| To 'name' we pass the page identifier (Japanese and special characters cannot be used). | nameにはページの識別名(日本語や特殊な文字は使用できません)を与えます。 | |
| Japan's trade surplus soared to a record high. | 日本の貿易黒字は史上最高を記録しました。 | |
| He could put together words from his word list, or spell out words letter by letter. | 彼は単語リストから選び出した単語を結びつけたり、一字一字アルファベットを組み合わせて単語をつづることができた。 | |
| How many letters are there in the alphabet? | アルファベットは何文字ですか。 | |
| Clever as he is, he still cannot solve this math problem. | 彼は賢いけれど、まだこの数字の問題が解けない。 | |
| The number of *****s in the hint has no relation to the number of characters in the word. | ヒントの ***** の数と語の中の字数とは関係がありません。 | |
| It's difficult to read kanji. | 漢字を読むのは難しいです。 | |
| When we came to the crossroads our cab slowed down. | その十字路に着いた時タクシーはスピードを落とした。 | |
| Tom asked Mary what her last name was. | トムはメアリーに苗字を訊いた。 | |
| The Arabic script was replaced by the Roman alphabet. | アラビア文字はローマ式アルファベットにとって変わられた。 | |
| He lay at full length on the grass. | 彼はその芝生に大の字になって寝そべった。 | |
| You had better not use those four-letter words. | そういう四文字言葉は使わないほうがいい。 | |
| Secondly, the literacy rate in Europe of that time was low. | 第二に、当時のヨーロッパの識字率が低かったことだ。 | |
| A mailbag from a single sender addressed to one recipient, as the name suggests, is for delivering a bag of printed matter. | 同一差出人から同一受取人に宛てて郵袋という、文字通り袋に印刷物を入れて郵送します。 | |
| She has beautiful handwriting. | 彼女は素晴らしい字を書く。 | |
| He is, so to speak, a walking dictionary. | 彼は、いわば、生き字引だ。 | |
| 'Don't worry. I'm doing fine. :-) ' "Eh ... smiley-face?" | 『心配しないで。私、元気だから (^-^)v』「あ・・・顔文字?」 | |
| The initials USA stand for the United States of America. | USAと言う頭文字はアメリカ合衆国を意味する。 | |
| Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle.... | 十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。 | |
| The talented finance minister's ingenuity has helped his bankrupt nation to get out of the red. | 有能な大蔵大臣の創意になる処置は、行き詰まった国の財政から赤字をなくすのに役立った。 | |
| It goes without saying military discipline is literally rigid. | 言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。 | |
| She did a lot of voluntary work for the Red Cross. | 彼女は赤十字のために自発的な労働をたくさんした。 | |
| The letters STEP stand for the Society for Testing English Proficiency. | STEPという文字は日本英語検定協会を表している。 | |
| You are too much letter-bound. | 君はあまり字句に拘泥しすぎるよ。 | |
| My surname is Wan. | 私の苗字はワンです。 | |
| We had to sell the building because for years we operated it in the red. | 長年の間赤字でその建物を経営したので売らねばならなかった。 | |
| The figures add up to 230. | 数字は合計230となる。 | |
| I can't read small letters. | 小さい文字が読めない。 | |
| She contributed to the Red Cross. | 彼女は赤十字に寄付した。 | |
| I deal in facts and figures, not vague impressions. | 私の仕事で重要なのは具体的な事実や数字であってあいまいな印象ではない。 | |
| Can he write this character? | 彼はこの文字が書けますか。 | |
| Your handwriting is similar to mine. | あなたの書く字は私に似ている。 | |
| He anonymously donated a large sum of money to the Red Cross. | 彼は匿名で赤十字に多額のお金を寄付した。 | |
| In the 6th century, the Anglo-Saxons adopted Roman characters. | 6世紀にアングロ・サクソン族はローマ文字を採用した。 | |
| How do you spell your last name? | あなたの苗字はどのように綴るのですか? | |
| The figure will be astronomical. | 数字は天文学的なものだろう。 | |
| Write your name in capitals. | 名前を大文字で書いてください。 | |
| I can't read Arabic script. | アラビア文字は読めません。 | |
| The deficit has been diminishing little by little. | 赤字は徐々に減少している。 | |
| Write the alphabet in capitals. | アルファベットを大文字で書きなさい。 | |
| Even if it's just for a short while fighting alongside us is all I could ask for. | 少しの間だけでも一緒に戦ってくれるだけで御の字よ。 | |
| The U.S. is deep in the red. | アメリカはひどい赤字だ。 | |
| Our teacher is, as it were, a walking dictionary. | 私たちの先生は、いわば、生き字引だ。 | |
| She writes an excellent hand. | 彼女は素晴らしい字を書く。 | |
| The nun prayed and crossed herself. | 尼僧はお祈りをして十字を切った。 | |
| The sign "&" stands for "and". | &のマークはandの文字を表す。 | |
| I had no toys or anything else, so I used a chalk that had been bought for me and drew pictures and letters on a closet door. | 玩具も、何も無いから、私は、チョークを買ってもらって、それで、押入の板戸へ、絵や、字を書き出した | |
| You write very neatly, don't you? | 君は字がうまいね。 | |
| For some reason the message text was corrupted, so I restored it before reading. | メッセージがなぜか文字化けしていたので、修復して読みました。 | |
| Write only your family name in capitals. | 姓だけを大文字で書きなさい。 | |
| The first word of every sentence should be capitalized. | 文の最初の語はすべて大文字ではじめなければならない。 | |
| That publishing company is in the black. | あの出版社は黒字だ。 | |
| My uncle's handwriting is hard to read. | 私の叔父の字は読みにくい。 | |
| I'm having trouble reading the letters on the monitor. | 私はモニターの文字を読む事が困難です。 | |
| Put the two sticks across each other. | 二本の棒を十文字に置きなさい。 | |
| NOTE: Typo corrected. Thanks for pointing it out. | ※誤字直しました。ご指摘サンクスです。 | |
| I can't memorize so many of these letters. | こんなにたくさんの文字を暗記できません。 | |
| How do you spell your surname? | あなたの苗字はどのように書くのですか? | |
| She made a lot of spelling mistakes. | 彼女はたくさんのつづり字の誤りをした。 | |
| A budget deficit must be financed somehow. | 赤字は何とか埋め合わせなければならない。 | |
| How huge a deficit can the nation stand? | どのくらい莫大な赤字に国家は耐えられるのだろうか。 | |
| Alpha, beta and gamma are Greek letters. | アルファ、ベータ、ガンマはギリシャ文字です。 | |