Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I can't memorize so many of these letters. これらたくさんの文字を暗記できない。 My mother has good handwriting. 私の母は字がきれいだ。 On some OS's you get gibberish for filenames with full-width characters so when downloading please change to a suitable filename. 全角文字を含むファイル名の場合、一部のOSでは文字化けが生じることがありますので、ダウンロードの際に適宜ファイル名を変更してください。 A budget deficit must be financed somehow. 赤字は何とか埋め合わせなければならない。 If there's a cheap kanji dictionary in Japan, I will buy it. 日本では安い漢字の辞書があれば、買います。 How do you spell your surname? あなたの苗字はどのように綴るのですか? Write the amount on the check in letters as well as figures. 小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。 Tom's handwriting isn't very good, but it's easy to read. トムの字ってうまくはないけど読みやすいよね。 He lay on the mat at full length. 彼は畳の上に大の字になった。 A is the first letter of the alphabet. Aはアルファベットの最初の文字だ。 What does this kanji mean? この漢字はどういう意味ですか。 The company once again went into the red. It is beyond saving. その会社はまた赤字になった。救いようがない。 He could put together words from his word list, or spell out words letter by letter. 彼は単語リストから選び出した単語を結びつけたり、一字一字アルファベットを組み合わせて単語をつづることができた。 Mr Johnson is, as it were, a walking dictionary. ジョンソンさんはまるで生き字引です。 Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle.... 十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。 It's difficult to read kanji. 漢字を読むのは難しいです。 The talented finance minister's ingenuity has helped his bankrupt nation to get out of the red. 有能な大蔵大臣の創意になる処置は、行き詰まった国の財政から赤字をなくすのに役立った。 Even if it's just for a short while fighting alongside us is all I could ask for. 少しの間だけでも一緒に戦ってくれるだけで御の字よ。 What do the letters P.S. stand for? P.S.という文字は何を表していますか。 The government is running its largest deficit ever. 政府は史上最大の赤字をかかえています。 The Southern Cross is not to be seen in Japan. 南十字星は日本では見ることができない。 The refugees took shelter in a refugee camp from the Red-Cross. 避難民は赤十字の避難所に避難していた。 You write very neatly, don't you? 君は字がうまいね。 That kanji is so complex, I can't read it. そんな漢字は僕が読めないほどたいへん複雑なんだ。 Chinese characters are difficult to read. 漢字は読むのが難しい。 These figures don't add up. これらの数字は合計と合わない。 Do you know whose handwriting this is? これ誰の字か分かる? A capital letter is used at the beginning of a sentence. 文の初めには大文字が用いられる。 Your handwriting is similar to mine. あなたの書く字は私に似ている。 This large type is easy on the eyes. この大きな活字は眼に楽だ。 She has good handwriting. 彼女は字が上手だ。 The accident took place at a crossroads. その事故はある十字路で起こった。 That publishing company is in the black. あの出版社は黒字だ。 Tom has a good head for numbers. トムは数字に強い。 Watanabe is my family name. 渡辺が名字です。 What is difficult about Japanese is the writing system. 日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。 The letters STEP stand for the Society for Testing English Proficiency. STEPという文字は日本英語検定協会を表している。 In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate. 中国では漢字の字数が多いから 複雑な繁体字をやめて覚えやすい簡体字に置き換え、識字率を高めることが簡体字推進の目的でした。 In the 6th century, the Anglo-Saxons adopted Roman characters. 6世紀にアングロ・サクソン族はローマ文字を採用した。 These figures don't add up. それらの数字は、合計があわない。 Does anyone know Tom's family name? 誰かトムの名字知らない? He explained the literal meaning of the sentences. 彼はその文章の文字どおりの意味を説明した。 The alphabet consists of 26 letters. アルファベットは26文字で成り立っています。 Literature flourishes best when it is half a trade and half an art. 文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。 A budget deficit will occur because of a revenue shortfall. 赤字が発生するのは歳入不足の結果です。 Will you please check these figures? これらの数字が合っているか調べて下さい。 She has very nice-looking handwriting. 彼女は素晴らしい字を書く。 How do you spell your last name? あなたの苗字はどのように綴るのですか? Thank to a fundamental restructuring, our surplus has swelled threefold. 抜本的に事業の再構築を行ったおかげで、当社の黒字は3倍に膨らんだ。 He is a real fool. 彼は文字どおりのばかだ。 She writes a very good hand. 彼女は字がすごくうまい。 My father is, so to speak, a walking dictionary. 僕の父は、いわば生き字引だ。 Four is an unlucky number in Japan. 4は日本では不吉な数字だ。 He is well able to read. 彼は十分字が読める。 Read the meter. メーターの数字を読んでください。 Four is an unlucky number in Japanese. 4は日本語では縁起の悪い数字だ。 You haven't mentioned cost, and I won't sign until I know the bottom line. あなたはコストについて何も言っていないが、それをはっきり数字で確認するまではサインはできません。 We must deliberate seriously on trade deficit. 貿易赤字について慎重に協議しなければならない。 He is called a walking dictionary. 彼は生き字引と呼ばれている。 I could do nothing but stare stupidly at the printed page. 私は本に書かれた文字をぼうっと見ているだけだった。 I took what she said literally. 私は彼女の言うことを文字どおりに受け取った。 The company is losing money. あの会社は赤字だ。 The figures add up to 230. 数字は合計230となる。 What is this letter? これはなんの文字ですか。 Once you go ahead and start, even the tiresome work of adding and subtracting figures is interesting in its way. 数字を足したり引いたりという面倒臭い仕事も一旦始めてしまえば、それはそれで面白さがあるものだよ。 Our household expense got into the red last month. 私たちの家計費は先月赤字になった。 The couples carved their initials in oak trees. 恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。 May eighth is World Red Cross Red Crescent Day. 5月8日は世界赤十字デーです。 This figure is a mirror of the decrease in imports of crude oil. この数字は原油輸入減を反映している。 Please send reports of mistypings and mistranslations to the email address below. 誤字・誤訳のご指摘等は下記メールアドレスよりお寄せください。 The first word of every sentence should be capitalized. 文の最初の語はすべて大文字ではじめなければならない。 Operate in the red. 赤字経営をする。 I am studying kanji. 私は漢字を勉強しています。 The girl writes a good hand though she is still only ten. 少女はまだ10歳だというのに字がうまい。 Tom can't read yet. トムはまだ字が読めない。 I can't read handwritten script, so could you please write it in printed script? くずし字は読めませんので、楷書で書いていただけませんか? Churches are designated on the map with crosses. 教会は地図の上では十字架で表されている。 Japan's trade surplus soared to a record high. 日本の貿易黒字は史上最高を記録しました。 What is this the abbreviation for? 何の略字ですか。 The loss reached three million yen. 赤字が300万円に達した。 We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch. 今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。 "Let's see, you're ... er, um ... M-" "You're wrong from the first letter!!" 「あなたはたしか・・・えーと、えーと・・・も」「頭文字から間違っとるわい!!」 Our teacher is, as it were, a walking dictionary. 私たちの先生は、いわば、生き字引だ。 He can read well enough. 彼は十分字が読める。 Please add up the numbers. 数字を合計して下さい。 Since he can read such tiny print, he is far from being near-sighted. 彼はあんな小さい字が読めるのだから近視どころではない。 ・ Corrected mistaken/missing characters in the text data. ・テキストデータの誤字脱字を修正。 In many languages the way dictionary-form words end is fixed; in Japanese they end in a 'u row' character. 多くの言語で辞書形の語尾が決まっており、日本語ではう段の文字で終わる。 Alpha, beta and gamma are Greek letters. アルファ、ベータ、ガンマはギリシャ文字です。 Do you understand Roman numerals? ローマ数字わかる? He crossed himself. 彼は十字を切った。 Please read the meter. メーターの数字を読んでください。 I can't memorize so many of these letters. こんなにたくさんの文字を覚えられません。 These figures indicate three in five college first-year students are indifferent to politics. これらの数字が示すのは、大学1年生の5人中3人が政治に無関心だということだ。 Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years. 日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。 To 'name' we pass the page identifier (Japanese and special characters cannot be used). nameにはページの識別名(日本語や特殊な文字は使用できません)を与えます。 It is impossible to read her handwriting. 彼女の字は読めない。 This week I've watched foreign car-action movies with subtitles for three days in a row. 今週、3日連続でカーアクションものの外国映画を字幕で見た。 What do the initials NTT stand for? 頭文字のNTTは何を表していますか。 The priest made the sign of the cross. 牧師は十字架を作った。