The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '字'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A capital letter is used at the beginning of a sentence.
文の初めには大文字が用いられる。
I am studying kanji.
私は漢字を勉強しています。
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.
この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。
Do you understand Roman numerals?
ローマ数字わかる?
I took it in a literal sense.
私はそれを文字どおりのいみにとった。
How huge a deficit can the nation stand?
どのくらい莫大な赤字に国家は耐えられるのだろうか。
He added up the figures.
彼はその数字を合計した。
The sign "&" stands for "and".
&のマークはandの文字を表す。
We have a kanji dictation test today.
今日は漢字の書き取りがある。
He is literally stupid.
彼は文字どおりの馬鹿だ。
The refugees took shelter in a refugee camp from the Red-Cross.
避難民は赤十字の避難所に避難していた。
Write your name in capitals.
君の名前を大文字で書きなさい。
The proceeds from the bond issue will be used to finance the budget deficit.
債券発行による調達資金は予算の赤字を補填するのに使われる。
It is impossible to read her handwriting.
彼女の字は読めない。
A capital letter is used at the beginning of a sentence.
文頭には大文字が使われる。
Add up this column of figures.
この数字の列を合計しなさい。
You'll strain your eyes trying to read in this light.
この明かりで字を読もうとすれば目が悪くなるよ。
The company has decided to sell some of its money-losing units.
同社は赤字の子会社のいくつかを売却することにした。
He is a real fool.
彼は文字どおりのばかだ。
Our teacher is, as it were, a walking dictionary.
私たちの先生は、いわば、生き字引だ。
The nun prayed and crossed herself.
尼僧はお祈りをして十字を切った。
Have you ever subscribed to any English language newspaper?
あなたは英字新聞を定期購読したことがありますか。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.
A common way to finance a budget deficit is to issue bonds.
財政赤字の埋め合わせの一般的方法は債券発行です。
Look up the word in the dictionary.
辞書のその文字をご覧。
Seven is believed to be a lucky number.
7は幸運の数字だと信じられている。
The loss reached three million yen.
赤字が300万円に達した。
Tom can't read yet.
トムはまだ字が読めない。
He has bad handwriting.
彼は字が下手だ。
She wrote the date in numeric form.
彼女は日付を数字で書いた。
My father is, so to speak, a walking dictionary.
僕の父は、いわば生き字引だ。
The accountant will go into these figures.
会計係はこれらの数字を調べるだろう。
How do you read this kanji?
この漢字は何と読みますか。
Write the alphabet in capitals.
アルファベットを大文字で書きなさい。
They were deep in the red and closed up shop.
ひどい赤字だったので彼らは店をたたんだ。
A budget deficit must be financed somehow.
赤字は何とか埋め合わせなければならない。
She has very neat handwriting.
彼女は字がとても上手だ。
We're in the red this month. If we don't start spending less next month, we won't have any savings left.
今月は赤字だよ。来月から節約しないと貯金が底をついちゃうよ。
What does this stand for?
何の略字ですか。
It is as if he is carrying his cross all by himself.
彼は一人で十字架を背負っているような物だな。
I can't read handwritten script, so could you please write it in printed script?
くずし字は読めませんので、楷書で書いていただけませんか?
Four is an unlucky number in Japanese.
4は日本語では縁起の悪い数字だ。
Your composition was good except for the spelling.
君の作文は綴り字以外はよく書けていた。
That old man is, so to speak, a walking dictionary.
その老人は言わば生き字引だ。
The letters STEP stand for the Society for Testing English Proficiency.
STEPという文字は日本英語検定協会を表している。
I had no toys or anything else, so I used a chalk that had been bought for me and drew pictures and letters on a closet door.
玩具も、何も無いから、私は、チョークを買ってもらって、それで、押入の板戸へ、絵や、字を書き出した
He explained the literal meaning of the phrase.
彼はその句の文字どおりの意味を説明した。
She writes an excellent hand.
彼女は素晴らしい字を書く。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.
彼はすごい知識を持った人です。すなわち、生き字引です。
We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch.
今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。
Computers will save you much time and energy when you deal with figures and graphs.
コンピューターを使えば数字やグラフを扱うときに多くの時間と労力が省ける。
He is quick to find fault with the student's penmanship.
彼はその生徒の字の書き方のあらを探すがはやい。
The lovers engraved the oak tree with their initials.
恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.
赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
My surname is Zhou.
私の苗字は周と言います。
Watanabe is my family name.
渡辺が名字です。
He is well able to read.
彼は十分字が読める。
I can't read small letters.
小さい文字が読めない。
A is the first letter of the alphabet.
Aはアルファベットの最初の文字だ。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version