UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '字'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The Red Cross supplied the hospital with blood.赤十字は病院に血液を供給した。
She writes an excellent hand.彼女は素晴らしい字を書く。
She has very nice-looking handwriting.彼女は素晴らしい字を書く。
Churches are designated on the map with crosses.教会は地図の上では十字架で表されている。
We must guard against mistakes in spelling.われわれはつづり字の間違いに注意しなければならない。
The poor dog was literally torn apart by the lion.かわいそうにその犬は文字通りライオンに引き裂かれてしまった。
He lay on the mat at full length.彼は畳の上に大の字になった。
She is well able to read.彼女は十分字が読める。
In many languages the way dictionary-form words end is fixed; in Japanese they end in a 'u row' character.多くの言語で辞書形の語尾が決まっており、日本語ではう段の文字で終わる。
You haven't mentioned cost, and I won't sign until I know the bottom line.あなたはコストについて何も言っていないが、それをはっきり数字で確認するまではサインはできません。
Despite a large surplus in merchandise trade, the current account surplus is not so big due to a deficit in invisible trade.大幅な貿易黒字にもかかわらず、貿易収支外の赤字のために計上収支黒字はそれほど大きくない。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
How huge a deficit can the nation stand?どのくらい莫大な赤字に国家は耐えられるのだろうか。
His handwriting is poor.彼は字が下手だ。
Can you read this kanji?君はこの漢字が読めますか。
You must begin a sentence with a capital letter.文章は大文字で書き始めなくてはならない。
She is, so to speak, a walking dictionary.彼女はいわゆる生き字引だ。
He peered at the small print in a newspaper.彼は新聞の小さな活字をじっとみた。
You write very neatly, don't you?君は字がうまいね。
These figures indicate three in five college first-year students are indifferent to politics.これらの数字が示すのは、大学1年生の5人中3人が政治に無関心だということだ。
He explained the literal meaning of the sentence.彼はその文章の文字どおりの意味を説明した。
A huge federal budget deficit has been plaguing the American economy for many years.巨大な連邦財政赤字がアメリカ経済を長年に渡って苦しめている。
A capital letter is used at the beginning of a sentence.文の初めには大文字が用いられる。
Four is an unlucky number in Japanese.4は日本語では縁起の悪い数字だ。
This week I've watched foreign car-action movies with subtitles for three days in a row.今週、3日連続でカーアクションものの外国映画を字幕で見た。
Watanabe is my family name.渡辺が名字です。
The Japanese and Chinese pronunciation for kanji is very different, isn't it?日本語と中国語の漢字の発音はとても違いますね。
Tom's handwriting isn't very good, but it's easy to read.トムの字ってうまくはないけど読みやすいよね。
I am studying kanji.私は漢字を勉強しています。
A capital letter is used at the beginning of a sentence.文頭には大文字が使われる。
My mother has good handwriting.私の母は字がきれいだ。
She made a lot of spelling mistakes.彼女はたくさんのつづり字の誤りをした。
Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years.日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。
Please send reports of mistypings and mistranslations to the email address below.誤字・誤訳のご指摘等は下記メールアドレスよりお寄せください。
The figure indicates approximately two thirds of the freshmen are indifferent to politics.その数字は新入生の約3分の2が政治に無関心であることを示している。
We are in the black this month.今月は黒字である。
The cuneiform alphabet invented by the Sumerians was used by many languages in the ancient Near East.シュメール人が発明した楔形文字は、古代オリエントの様々な言語で使用された。
We went into the red last year.昨年は赤字でした。
We must deliberate seriously on trade deficit.貿易赤字について慎重に協議しなければならない。
Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle....十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。
Sentences begin with a capital letter.文は大文字で始まる。
In the English language many words contain letters which are not pronounced.英語では多くの単語が発音しない文字を含んでいる。
My surname is Wan.私の苗字はワンです。
・ Corrected mistaken/missing characters in the text data.・テキストデータの誤字脱字を修正。
Tom didn't know what Mary's last name was.トムはメアリーの苗字を知らなかった。
How is your family name written?あなたの苗字はどのように書くのですか?
The Southern Cross is not to be seen in Japan.南十字星は日本では見ることができない。
How many strokes does the kanji for "michi" have?「道」という漢字の総画数は何画ですか。
On some OS's you get gibberish for filenames with full-width characters so when downloading please change to a suitable filename.全角文字を含むファイル名の場合、一部のOSでは文字化けが生じることがありますので、ダウンロードの際に適宜ファイル名を変更してください。
Operate in the red.赤字経営をする。
The trade balance registered a surplus of $76 billion, with exports reaching $314 billion and imports $238 billion.貿易収支は輸出3140億ドル、輸入230億ドルで、760億ドルの黒字を計上した。
If there's a cheap kanji dictionary in Japan, I will buy it.日本では安い漢字の辞書があれば、買います。
Put the two sticks across each other.二本の棒を十文字に置きなさい。
He added up the figures.彼はその数字を合計した。
Seven is believed to be a lucky number.7は幸運の数字だと信じられている。
The business is in the red.商売は赤字だ。
I'm having trouble reading the letters on the monitor.私はモニターの文字を読む事が困難です。
The company stopped losing money.あの会社は赤字を脱した。
I had no toys or anything else, so I used a chalk that had been bought for me and drew pictures and letters on a closet door.玩具も、何も無いから、私は、チョークを買ってもらって、それで、押入の板戸へ、絵や、字を書き出した
When writing a sentence, generally you start with a capital letter and finish with a period (.), an exclamation mark (!), or a question mark (?).文を書くときには、ふつう大文字で始め、ピリオド(.)、または感嘆符(!)、疑問符(?)、で終わる。
She can read even this difficult a kanji.彼女はこんな難しい漢字も読めます。
Please let me know if you find any typos or missing words.誤字脱字を見つけたら教えてください。
Clever as he is, he still cannot solve this math problem.彼は賢いけれど、まだこの数字の問題が解けない。
That kanji is so complex, I can't read it.そんな漢字は僕が読めないほどたいへん複雑なんだ。
Kanji are difficult to read.漢字は読むのが難しい。
We take part in Red Cross movement.私たちは赤十字運動に参加する。
They contributed money to the Red Cross.彼らは赤十字にお金を寄付した。
The English alphabet has 26 letters.英語のアルファベットは26文字だ。
How do you spell your family name?あなたの名字はどうつづるのですか。
A crossroads is where two roads meet in an X.四つ角は二つの道が十字に交わった所である。
The refugees took shelter in a refugee camp from the Red-Cross.避難民は赤十字の避難所に避難していた。
Mother is having trouble making ends meet.母は、赤字を出さずに暮らしを立てるのに苦労しています。
In addition to classifying the data, the machine also checks the figures.その機械はデータを分類するだけでなく、数字もチェックする。
Our household expense got into the red last month.私たちの家計費は先月赤字になった。
May eighth is World Red Cross Red Crescent Day.5月8日は世界赤十字デーです。
My father is, so to speak, a walking dictionary.僕の父は、いわば生き字引だ。
To get the nation's economy out of the red, more foreign aid had to be pumped in.その国の財政の赤字をなくすには、もっと、たくさんの外国の援助を注ぎ込まなければならなかった。
What is this letter?これはなんの文字ですか。
The loss reached three million yen.赤字が300万円に達した。
Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.雑誌によってはライターに自由に書かせて後でレイアウトなんだけど、あの雑誌はデザイン優先で字数全部決まってた。
He explained the literal meaning of the phrase.彼はその句の文字どおりの意味を説明した。
In the second place, if we do not go, someone else will read the inscription on the stone and find happiness, and we shall have lost it all.第二に、私たちが行かなければ、他の誰かが石に刻まれた文字を読んで幸福を見つける。そして私たちはすべてを失うだろう。
We're in the red this month. If we don't start spending less next month, we won't have any savings left.今月は赤字だよ。来月から節約しないと貯金が底をついちゃうよ。
Write your name in capital letters.大文字でお名前を書いて。
The company is losing money.あの会社は赤字だ。
Eliminating the deficit will be a hard nut to crack.赤字を解消するのは大変な難問題です。
These figures don't add up.それらの数字は、合計があわない。
Since he can read such tiny print, he is far from being near-sighted.彼はあんな小さい字が読めるのだから近視どころではない。
Tom has memorised so many kanji that he can read books for primary school children.トマさんは小学生向けの本が読めるぐらい漢字をたくさん覚えています。
He managed to make both ends meet.彼はどうにか赤字を出さずにすんだ。
Small print looks dim.小さい活字がかすんで見えます。
Chinese characters are difficult to read.漢字は読むのが難しい。
Our surplus has swelled by nearly ten percent in this quarter.今期、我が社の黒字はほぼ10%増加した。
It's difficult to read kanji.漢字を読むのは難しいです。
The figures add up to 230.数字は合計230となる。
The Arabic script was replaced by the Roman alphabet.アラビア文字はローマ式アルファベットにとって変わられた。
I am bit weak at figures.ちょっと数字に弱いのです。
My uncle's handwriting is hard to read.私の叔父の字は読みにくい。
That old man is, so to speak, a walking dictionary.その老人は言わば生き字引だ。
The couples carved their initials in oak trees.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License