UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '字'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What is difficult about Japanese is how characters are used in its writing system.日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。
Our teacher is, as it were, a walking dictionary.私たちの先生は、いわば、生き字引だ。
Put the two sticks across each other.二本の棒を十文字に置きなさい。
He has bad handwriting.彼は字が下手だ。
In addition to classifying the data, the machine also checks the figures.その機械はデータを分類するだけでなく、数字もチェックする。
He could put together words from his word list, or spell out words letter by letter.彼は単語リストから選び出した単語を結びつけたり、一字一字アルファベットを組み合わせて単語をつづることができた。
How is your family name written?あなたの苗字はどのように綴るのですか?
You must begin a sentence with a capital letter.文章は大文字で書き始めなくてはならない。
The company is losing money.あの会社は赤字だ。
What's your favorite number?好きな数字は何ぁに?
We must guard against mistakes in spelling.われわれはつづり字の間違いに注意しなければならない。
How do you read this kanji?この漢字は何と読みますか。
Military discipline is literally rigid.軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
I accommodate statistics to theory.統計の数字を理論とつじつまの合うように変える。
"Let's see, you're ... er, um ... M-" "You're wrong from the first letter!!"「あなたはたしか・・・えーと、えーと・・・も」「頭文字から間違っとるわい!!」
The English alphabet has 26 letters.英語のアルファベットには26文字ある。
The letters STEP stand for the Society for Testing English Proficiency.STEPという文字は日本英語検定協会を表している。
Churches are designated on the map with crosses.教会は地図の上では十字架で表されている。
What do the initials NTT stand for?頭文字のNTTは何を表していますか。
Mother is having trouble making ends meet.母は、赤字を出さずに暮らしを立てるのに苦労しています。
I deal in facts and figures, not vague impressions.私の仕事で重要なのは具体的な事実や数字であってあいまいな印象ではない。
The company is in deficit.同社は赤字である。
A huge federal budget deficit has been plaguing the American economy for many years.巨大な連邦財政赤字がアメリカ経済を長年に渡って苦しめている。
The first word of every sentence should be capitalized.文の最初の語はすべて大文字ではじめなければならない。
Your composition was good except for the spelling.君の作文は綴り字以外はよく書けていた。
We have a kanji dictation test today.今日は漢字の書き取りがある。
I'm having trouble reading the letters on the monitor.私はモニターの文字を読む事が困難です。
I am awkward with numbers.私は、数字を操るのがへたです。
How is your family name written?あなたの苗字はどのように書くのですか?
She can read even this difficult a kanji.彼女はこんな難しい漢字も読めます。
My surname is Wan.私の苗字はワンです。
The cuneiform alphabet invented by the Sumerians was used by many languages in the ancient Near East.シュメール人が発明した楔形文字は、古代オリエントの様々な言語で使用された。
The sun faded the lettering on the sign.日光で看板の文字があせた。
Secondly, the literacy rate in Europe of that time was low.第二に、当時のヨーロッパの識字率が低かったことだ。
There is need for improvement in your handwriting.君は字をもっときれいに書く必要がある。
His handwriting is poor.彼は字が下手だ。
The boy has learned to read.その男の子は字を読むことを覚えた。
I've decided to study kanji.漢字を勉強しようと決心しました。
Write your name in capitals.名前を大文字で書いてください。
That kanji is so complex, I can't read it.そんな漢字は僕が読めないほどたいへん複雑なんだ。
The letters ASEAN stand for the Association of Southeast Asian Nations.ASEANという文字は東南アジア諸国連合を表します。
Tom is left-handed, but he writes with his right hand.トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。
Our family budget is in the red.我が家の家計は赤字だ。
Our household expense got into the red last month.私たちの家計費は先月赤字になった。
He can read well enough.彼は十分字が読める。
Please read the numbers on the meter.メーターの数字を読んでください。
If there's a cheap kanji dictionary in Japan, I will buy it.日本では安い漢字の辞書があれば、買います。
He lay on the mat at full length.彼は畳の上に大の字になった。
The U.S. is deep in the red.アメリカはひどい赤字だ。
How do you spell your last name?あなたの苗字はどのように綴るのですか?
This figure is a mirror of the decrease in imports of crude oil.この数字は原油輸入減を反映している。
My surname is Zhou.私の苗字は周と言います。
The couple carved their initials in an oak tree.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
Write your name in capitals.君の名前を大文字で書きなさい。
These figures don't add up.これらの数字は合計と合わない。
Teach me some kanji, please.漢字を少し教えてください。
Oh, while I remember, it seems that that was a bug that occurs when you use the comment field's 'letter-spacing' tag which adjusts the tracking.ああそうそう、コメント欄のバグは文字間を調節するletter-spacingタグを使うと起こるものだったみたい。
We must deliberate seriously on trade deficit.貿易赤字について慎重に協議しなければならない。
We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch.今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。
Have you ever subscribed to any English language newspaper?あなたは英字新聞を定期購読したことがありますか。
Even if it's just for a short while fighting alongside us is all I could ask for.少しの間だけでも一緒に戦ってくれるだけで御の字よ。
It is as if he is carrying his cross all by himself.彼は一人で十字架を背負っているような物だな。
A crossroads is where two roads meet in an X.四つ角は二つの道が十字に交わった所である。
This week I've watched foreign car-action movies with subtitles for three days in a row.今週、3日連続でカーアクションものの外国映画を字幕で見た。
It's a good paper, apart from a few spelling mistakes.つづり字の間違いが少しあることを除いてはそれはよい論文だ。
What does this stand for?何の略字ですか。
Don't be lazy, use the kanji you've been taught.横着しないで、教わった漢字を使いなさい。
The nun prayed and crossed herself.尼僧はお祈りをして十字を切った。
Sentences begin with a capital letter.文は大文字で始まる。
The company has decided to sell some of its money-losing units.同社は赤字の子会社のいくつかを売却することにした。
She did a lot of voluntary work for the Red Cross.彼女は赤十字のために自発的な労働をたくさんした。
NOTE: Typo corrected. Thanks for pointing it out.※誤字直しました。ご指摘サンクスです。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.中国では漢字の字数が多いから 複雑な繁体字をやめて覚えやすい簡体字に置き換え、識字率を高めることが簡体字推進の目的でした。
You are too much letter-bound.君はあまり字句に拘泥しすぎるよ。
Our surplus has swelled by nearly ten percent in this quarter.今期、我が社の黒字はほぼ10%増加した。
The government is running its largest deficit ever.政府は史上最大の赤字をかかえています。
How is your last name written?あなたの苗字はどのように書くのですか?
The figure indicates approximately two thirds of the freshmen are indifferent to politics.その数字は新入生の約3分の2が政治に無関心であることを示している。
Computers will save you much time and energy when you deal with figures and graphs.コンピューターを使えば数字やグラフを扱うときに多くの時間と労力が省ける。
What do the letters P.S. stand for?P.S.という文字は何を表していますか。
He crossed himself.彼は十字を切った。
How huge a deficit can the nation stand?どのくらい莫大な赤字に国家は耐えられるのだろうか。
For some reason the message text was corrupted, so I restored it before reading.メッセージがなぜか文字化けしていたので、修復して読みました。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
Tom, your handwriting isn't very good, but it's easy to read.トムの字ってうまくはないけど読みやすいよね。
We had to sell the building because for years we operated it in the red.長年の間赤字でその建物を経営したので売らねばならなかった。
He can read pretty well.彼は十分字が読める。
The couples carved their initials in oak trees.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
Thank to a fundamental restructuring, our surplus has swelled threefold.抜本的に事業の再構築を行ったおかげで、当社の黒字は3倍に膨らんだ。
I took it in a literal sense.私はそれを文字どおりのいみにとった。
In many languages the way dictionary-form words end is fixed; in Japanese they end in a 'u row' character.多くの言語で辞書形の語尾が決まっており、日本語ではう段の文字で終わる。
I am bit weak at figures.ちょっと数字に弱いのです。
She made a lot of spelling mistakes.彼女はたくさんのつづり字の誤りをした。
There is no end in sight to the U.S. trade deficit with Japan.アメリカの対日貿易赤字は解決の見通しがありません。
What is this the abbreviation for?何の略字ですか。
The company stopped losing money.あの会社は赤字を脱した。
Once you go ahead and start, even the tiresome work of adding and subtracting figures is interesting in its way.数字を足したり引いたりという面倒臭い仕事も一旦始めてしまえば、それはそれで面白さがあるものだよ。
In hard times like this, no ordinary effort can get our company out of the red.このような苦しい時には、並たいていのことでは、会社の赤字をなくすことはできない。
As their language had no written form, the natives expressed deeds and events in carvings.彼らの言葉には文字がなかったので、原住民は彫り物によって行いや出来事を表現したのである。
My mother has good handwriting.私の母は字がきれいだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License