UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '字'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The figure will be astronomical.数字は天文学的なものだろう。
Once you go ahead and start, even the tiresome work of adding and subtracting figures is interesting in its way.数字を足したり引いたりという面倒臭い仕事も一旦始めてしまえば、それはそれで面白さがあるものだよ。
How do you spell your last name?あなたの苗字はどのように綴るのですか?
It's a good paper, apart from a few spelling mistakes.つづり字の間違いが少しあることを除いてはそれはよい論文だ。
This large type is easy on the eyes.この大きな活字は眼に楽だ。
Our surplus has swelled by nearly ten percent in this quarter.今期、我が社の黒字はほぼ10%増加した。
In the 6th century, the Anglo-Saxons adopted Roman characters.6世紀にアングロ・サクソン族はローマ文字を採用した。
The country is trying hard to make up for her trade deficit.その国は貿易上の赤字の穴埋めに懸命である。
He added up the figures.彼はその数字を合計した。
The business is in the red.商売は赤字だ。
The accident took place at a crossroads.その事故はある十字路で起こった。
She did a lot of voluntary work for the Red Cross.彼女は赤十字のために自発的な労働をたくさんした。
He explained the literal meaning of the phrase.彼はその句の文字どおりの意味を説明した。
Our household expense got into the red last month.私たちの家計費は先月赤字になった。
How huge a deficit can the nation stand?どのくらい莫大な赤字に国家は耐えられるのだろうか。
To get the nation's economy out of the red, more foreign aid had to be pumped in.その国の財政の赤字をなくすには、もっと、たくさんの外国の援助を注ぎ込まなければならなかった。
Write your name in capitals.名前を大文字で書いてください。
His writing is impossible to read.彼の字を読むことは不可能だ。
What do the letters WHO stand for?WHOと言う文字は何の略字ですか。
Your composition was good except for the spelling.君の作文は綴り字以外はよく書けていた。
When we came to the crossroads our cab slowed down.その十字路に着いた時タクシーはスピードを落とした。
What do the letters P.S. stand for?P.S.という文字は何を表していますか。
The company is in deficit.同社は赤字である。
Since he can read such tiny print, he is far from being near-sighted.彼はあんな小さい字が読めるのだから近視どころではない。
How is your family name written?あなたの苗字はどのように書くのですか?
The company stopped losing money.あの会社は赤字を脱した。
She can read even this difficult a kanji.彼女はこんな難しい漢字も読めます。
I am awkward with numbers.私は、数字を操るのがへたです。
What is this letter?これはなんの文字ですか。
What is difficult about Japanese is how characters are used in its writing system.日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
Our family budget is in the red.我が家の家計は赤字だ。
Churches are designated on the map with crosses.教会は地図の上では十字架で表されている。
The English alphabet has 26 letters.英語のアルファベットには26文字ある。
Please read the numbers on the meter.メーターの数字を読んでください。
I took it in a literal sense.私はそれを文字どおりのいみにとった。
Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.雑誌によってはライターに自由に書かせて後でレイアウトなんだけど、あの雑誌はデザイン優先で字数全部決まってた。
If there's a cheap kanji dictionary in Japan, I will buy it.日本では安い漢字の辞書があれば、買います。
He can read well enough.彼は十分字が読める。
Tom has memorised so many kanji that he can read books for primary school children.トマさんは小学生向けの本が読めるぐらい漢字をたくさん覚えています。
The trade balance registered a surplus of $76 billion, with exports reaching $314 billion and imports $238 billion.貿易収支は輸出3140億ドル、輸入230億ドルで、760億ドルの黒字を計上した。
In addition to classifying the data, the machine also checks the figures.その機械はデータを分類するだけでなく、数字もチェックする。
Reducing the budget deficit is a major concern of the government.財政赤字の削減が政府の大きな関心事である。
The government is running its largest deficit ever.政府は史上最大の赤字をかかえています。
We went into the red last year.昨年は赤字でした。
The Red Cross supplied the hospital with blood.赤十字は病院に血液を供給した。
How is your last name written?あなたの苗字はどのように書くのですか?
Write the alphabet in capitals.アルファベットを大文字で書きなさい。
She has very nice-looking handwriting.彼女は素晴らしい字を書く。
Tom has a good head for numbers.トムは数字に強い。
The loss reached three million yen.赤字が300万円に達した。
How do you spell your family name?あなたの名字はどうつづるのですか。
How many letters are there in the alphabet?アルファベットは何文字ですか。
This figure is a mirror of the decrease in imports of crude oil.この数字は原油輸入減を反映している。
Small print looks dim.小さい活字がかすんで見えます。
He is a real fool.彼は文字どおりのばかだ。
I can't read handwritten script, so could you please write it in printed script?くずし字は読めませんので、楷書で書いていただけませんか?
The U.S. is deep in the red.アメリカはひどい赤字だ。
You write a very good hand.君は字がうまいね。
Tom can't write yet.トムはまだ字が書けない。
Seven is believed to be a lucky number.7は幸運の数字だと信じられている。
His handwriting is poor.彼は字が下手だ。
How do you read this kanji?この漢字は何と読みますか。
Will you please check these figures?この数字があっているか調べてください。
She writes with her left hand.彼女は字を書くとき左だ。
She writes much better now than she used to.彼女は以前よりずっと上手に字を書く。
This ought to bring in enough money to put us back in the black.これで赤字が解消されるんではないでしょうか。
He is well able to read.彼は十分字が読める。
The company once again went into the red. It is beyond saving.その会社はまた赤字になった。救いようがない。
The Japanese and Chinese pronunciation for kanji is very different, isn't it?日本語と中国語の漢字の発音はとても違いますね。
He managed to make both ends meet.彼はどうにか赤字を出さずにすんだ。
Put the two sticks across each other.二本の棒を十文字に置きなさい。
He peered at the small print in a newspaper.彼は新聞の小さな活字をじっとみた。
The Arabic script was replaced by the Roman alphabet.アラビア文字はローマ式アルファベットにとって変わられた。
Mr Johnson is, as it were, a walking dictionary.ジョンソンさんはまるで生き字引です。
He is quick to find fault with the student's penmanship.彼はその生徒の字の書き方のあらを探すがはやい。
My uncle's handwriting is hard to read.私の叔父の字は読みにくい。
Have you ever subscribed to any English language newspaper?あなたは英字新聞を定期購読したことがありますか。
To 'name' we pass the page identifier (Japanese and special characters cannot be used).nameにはページの識別名(日本語や特殊な文字は使用できません)を与えます。
Do you know whose handwriting this is?これ誰の字か分かる?
He is called a walking dictionary.彼は生き字引と呼ばれている。
The company was in the red and went under.会社は赤字経営で倒産した。
The sign "&" stands for "and".&のマークはandの文字を表す。
We're in the red this month. If we don't start spending less next month, we won't have any savings left.今月は赤字だよ。来月から節約しないと貯金が底をついちゃうよ。
The priest made the sign of the cross.牧師は十字架を作った。
She has very neat handwriting.彼女は字がとても上手だ。
Tom's handwriting isn't very good, but it's easy to read.トムの字ってうまくはないけど読みやすいよね。
Please read the meter.メーターの数字を読んでください。
The letters STEP stand for the Society for Testing English Proficiency.STEPという文字は日本英語検定協会を表している。
Tom didn't know what Mary's last name was.トムはメアリーの苗字を知らなかった。
You are too much letter-bound.君はあまり字句に拘泥しすぎるよ。
She made a lot of spelling mistakes.彼女はたくさんのつづり字の誤りをした。
His handwriting is bad.彼は字が下手だ。
How do you read this kanji?この漢字の読みかたは何でしょうか。
For some reason the message text was corrupted, so I restored it before reading.メッセージがなぜか文字化けしていたので、修復して読みました。
Leave more space between characters.字と字の間の空きをもっと広くしなさい。
The talented finance minister's ingenuity has helped his bankrupt nation to get out of the red.有能な大蔵大臣の創意になる処置は、行き詰まった国の財政から赤字をなくすのに役立った。
The detective questioned literally thousands of people about the incident.刑事は文字通り何千人もの人に事件についての聞き込みを行った。
I took an English newspaper when I was in college.大学時代に私は英字新聞をとっていた。
She has good handwriting.彼女は字が上手だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License