UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '字'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We are in the black this month.今月は黒字である。
I can't memorize so many of these letters.こんなにたくさんの文字を覚えられません。
The English alphabet has 26 letters.英語のアルファベットは26文字だ。
Compile an essay on that topic within a fixed number of letters.それについて、決められた字数以内に作文を纏める。
Churches are designated on the map with crosses.教会は地図の上では十字架で表されている。
Tom can't read yet.トムはまだ字が読めない。
You had better not use those four-letter words.そういう四文字言葉は使わないほうがいい。
His writing is impossible to read.彼の字を読むことは不可能だ。
The Arabic script was replaced by the Roman alphabet.アラビア文字はローマ式アルファベットにとって変わられた。
Grandmother is bent double with age.祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。
When drawing kanji be careful of dots and sweeps, write as carefully and quickly as possible.漢字を書くときは点やはらいに気をつけて、なるべく早くていねいに書きましょう。
The deficit has been diminishing little by little.赤字は徐々に減少している。
Eliminating the deficit will be a hard nut to crack.赤字を解消するのは大変な難問題です。
It's a good paper, apart from a few spelling mistakes.つづり字の間違いが少しあることを除いてはそれはよい論文だ。
Seven is believed to be a lucky number.7は幸運の数字だと信じられている。
What is difficult about Japanese is how characters are used in its writing system.日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。
To get the nation's economy out of the red, more foreign aid had to be pumped in.その国の財政の赤字をなくすには、もっと、たくさんの外国の援助を注ぎ込まなければならなかった。
The country is trying hard to make up for her trade deficit.その国は貿易上の赤字の穴埋めに懸命である。
That old man is, so to speak, a walking dictionary.その老人は言わば生き字引だ。
What do the initials NTT stand for?頭文字のNTTは何を表していますか。
She is, so to speak, a walking dictionary.彼女はいわゆる生き字引だ。
She contributed to the Red Cross.彼女は赤十字に寄付した。
Have you ever subscribed to any English language newspaper?あなたは英字新聞を定期購読したことがありますか。
I could do nothing but stare stupidly at the printed page.私は本に書かれた文字をぼうっと見ているだけだった。
Since he can read such tiny print, he is far from being near-sighted.彼はあんな小さい字が読めるのだから近視どころではない。
Operate in the red.赤字経営をする。
In addition to classifying the data, the machine also checks the figures.その機械はデータを分類するだけでなく、数字もチェックする。
She writes beautifully.彼女は素晴らしい字を書く。
The letters STEP stand for the Society for Testing English Proficiency.STEPという文字は日本英語検定協会を表している。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
The development of word-processors has enabled us to type Japanese easily.ワープロが出来たおかげで、日本語を活字にすることが簡単にできるようになった。
They were deep in the red and closed up shop.ひどい赤字だったので彼らは店をたたんだ。
Can he write this character?彼はこの文字が書けますか。
He has bad handwriting.彼は字が下手だ。
The first word of every sentence should be capitalized.文の最初の語はすべて大文字ではじめなければならない。
These figures don't add up.これらの数字は合計と合わない。
Please ensure you always include a link-back in your replies. ">>" in plain ASCII + number (e.g. >>1).回答にはアンカーを必ずつけて下さい。半角で ">>"+数字(例: >>1)です。
Write the amount on the check in letters as well as figures.小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。
A common way to finance a budget deficit is to issue bonds.財政赤字の埋め合わせの一般的方法は債券発行です。
The girl writes a good hand though she is still only ten.少女はまだ10歳だというのに字がうまい。
It is as if he is carrying his cross all by himself.彼は一人で十字架を背負っているような物だな。
We're in the red this month. If we don't start spending less next month, we won't have any savings left.今月は赤字だよ。来月から節約しないと貯金が底をついちゃうよ。
How do you spell your surname?あなたの苗字はどのように書くのですか?
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.文字を大きくし、文字間や行間に余裕をもたせ、高齢者の方や、視力に障害のある方が読み易いように注意いしました。
Four is an unlucky number in Japan.4は日本では不吉な数字だ。
Mother is having trouble making ends meet.母は、赤字を出さずに暮らしを立てるのに苦労しています。
The Red Cross distributed food to the refugees.赤十字は難民たちに食糧を配った。
The lovers engraved the oak tree with their initials.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
He managed to make both ends meet.彼はどうにか赤字を出さずにすんだ。
His handwriting is poor.彼は字が下手だ。
The Red Cross supplied the hospital with blood.赤十字は病院に血液を供給した。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.彼はすごい知識を持った人です。すなわち、生き字引です。
Secondly, the literacy rate in Europe of that time was low.第二に、当時のヨーロッパの識字率が低かったことだ。
She writes much better now than she used to.彼女は以前よりずっと上手に字を書く。
How many grade four kanji have you memorised?4級の漢字をどれだけ覚えていますか。
She can read even this difficult a kanji.彼女はこんな難しい漢字も読めます。
Does anyone know Tom's family name?誰かトムの名字知らない?
Leave more space between characters.字と字の間の空きをもっと広くしなさい。
My uncle's handwriting is hard to read.私の叔父の字は読みにくい。
We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch.今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。
How is your surname written?あなたの苗字はどのように書くのですか?
The refugees took shelter in a refugee camp from the Red-Cross.避難民は赤十字の避難所に避難していた。
Write your name in capital letters.大文字でお名前を書いて。
He can't write any kanji.彼は漢字が全く書けない。
We must guard against mistakes in spelling.われわれはつづり字の間違いに注意しなければならない。
I foolishly interpreted the idiom according to its literal sense.私はおろかにもその慣用語句を文字通りの意味で解釈してしまった。
The trade balance registered a surplus of $76 billion, with exports reaching $314 billion and imports $238 billion.貿易収支は輸出3140億ドル、輸入230億ドルで、760億ドルの黒字を計上した。
Please read the meter.メーターの数字を読んでください。
He is well able to read.彼は十分字が読める。
He is, so to speak, a walking dictionary.彼は、いわば、生き字引だ。
The company is losing money heavily.その会社は巨額の赤字を出している。
I took it in a literal sense.私はそれを文字どおりのいみにとった。
Do you know whose handwriting this is?これ誰の字か分かる?
Despite a large surplus in merchandise trade, the current account surplus is not so big due to a deficit in invisible trade.大幅な貿易黒字にもかかわらず、貿易収支外の赤字のために計上収支黒字はそれほど大きくない。
Tom's handwriting isn't very good, but it's easy to read.トムの字ってうまくはないけど読みやすいよね。
Even if it's just for a short while fighting alongside us is all I could ask for.少しの間だけでも一緒に戦ってくれるだけで御の字よ。
The figures add up to 230.数字は合計230となる。
The company is losing money.あの会社は赤字だ。
I accommodate statistics to theory.統計の数字を理論とつじつまの合うように変える。
He can read well.彼は十分字が読める。
We take part in Red Cross movement.私たちは赤十字運動に参加する。
The detective questioned literally thousands of people about the incident.刑事はその事件について文字どおり何千もの人たちに尋問した。
In the second place, if we do not go, someone else will read the inscription on the stone and find happiness, and we shall have lost it all.第二に、私たちが行かなければ、他の誰かが石に刻まれた文字を読んで幸福を見つける。そして私たちはすべてを失うだろう。
Write only your family name in capitals.姓だけを大文字で書きなさい。
Mr Johnson is, as it were, a walking dictionary.ジョンソンさんはまるで生き字引です。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
Write the alphabet in capitals.アルファベットを大文字で書きなさい。
A budget deficit will occur because of a revenue shortfall.赤字が発生するのは歳入不足の結果です。
The proceeds from the bond issue will be used to finance the budget deficit.債券発行による調達資金は予算の赤字を補填するのに使われる。
These figures don't add up.それらの数字は、合計があわない。
He is literally stupid.彼は文字どおりの馬鹿だ。
Computers will save you much time and energy when you deal with figures and graphs.コンピューターを使えば数字やグラフを扱うときに多くの時間と労力が省ける。
Tom can't write yet.トムはまだ字が書けない。
He explained the literal meaning of the sentences.彼はその文章の文字どおりの意味を説明した。
Add up these figures.これらの数字を合計しなさい。
The cuneiform alphabet invented by the Sumerians was used by many languages in the ancient Near East.シュメール人が発明した楔形文字は、古代オリエントの様々な言語で使用された。
The sun faded the lettering on the sign.日光で看板の文字があせた。
Write your name in capitals.君の名前を大文字で書きなさい。
Oh, while I remember, it seems that that was a bug that occurs when you use the comment field's 'letter-spacing' tag which adjusts the tracking.ああそうそう、コメント欄のバグは文字間を調節するletter-spacingタグを使うと起こるものだったみたい。
He explained the literal meaning of the sentence.彼はその文章の文字どおりの意味を説明した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License