The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '字'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The priest made the sign of the cross.
牧師は十字架を作った。
Churches are designated on the map with crosses.
教会は地図の上では十字架で表されている。
Four is an unlucky number in Japan.
4は日本では不吉な数字だ。
He explained the literal meaning of the phrase.
彼はその句の文字どおりの意味を説明した。
I can't memorize so many of these letters.
そんなにたくさんの文字を記憶できません。
Read the meter.
メーターの数字を読んでください。
Grandmother is bent double with age.
祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。
He added up the figures.
彼はその数字を合計した。
The Red Cross dispensed food and medical supplies to the victims.
赤十字は被災者に食料と医療を分配した。
Have you ever subscribed to any English language newspaper?
あなたは英字新聞を定期購読したことがありますか。
He lay on the mat at full length.
彼は畳の上に大の字になった。
She has very nice-looking handwriting.
彼女は素晴らしい字を書く。
Computers will save you much time and energy when you deal with figures and graphs.
コンピューターを使えば数字やグラフを扱うときに多くの時間と労力が省ける。
She writes a very good hand.
彼女は字がすごくうまい。
Military discipline is literally rigid.
軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.
赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
He is, so to speak, a walking dictionary.
彼は、いわば、生き字引だ。
Write only your family name in capitals.
姓だけを大文字で書きなさい。
My mother has good handwriting.
私の母は字がきれいだ。
Tom, your handwriting isn't very good, but it's easy to read.
トムの字ってうまくはないけど読みやすいよね。
Thank to a fundamental restructuring, our surplus has swelled threefold.
抜本的に事業の再構築を行ったおかげで、当社の黒字は3倍に膨らんだ。
She is, so to speak, a walking dictionary.
彼女はいわゆる生き字引だ。
Don't be lazy, use the kanji you've been taught.
横着しないで、教わった漢字を使いなさい。
The ABC company is in the red again.
ABC会社はまた赤字だ。
How is your surname written?
あなたの苗字はどのように書くのですか?
I accommodate statistics to theory.
統計の数字を理論とつじつまの合うように変える。
The two roads cut across the street from us.
2本の道が十文字に交差している。
They were deep in the red and closed up shop.
ひどい赤字だったので彼らは店をたたんだ。
Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle....
十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。
Tom is left-handed, but he writes with his right hand.
トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。
She writes beautifully.
彼女は素晴らしい字を書く。
That kanji is so complex, I can't read it.
そんな漢字は僕が読めないほどたいへん複雑なんだ。
Eliminating the deficit will be a hard nut to crack.
赤字を解消するのは大変な難問題です。
I can't memorize so many of these letters.
これらたくさんの文字を暗記できない。
Despite a large surplus in merchandise trade, the current account surplus is not so big due to a deficit in invisible trade.
大幅な貿易黒字にもかかわらず、貿易収支外の赤字のために計上収支黒字はそれほど大きくない。
This large type is easy on the eyes.
この大きな活字は眼に楽だ。
He is called a walking dictionary.
彼は生き字引と呼ばれている。
You are too much letter-bound.
君はあまり字句に拘泥しすぎるよ。
I am bit weak at figures.
ちょっと数字に弱いのです。
・ Corrected mistaken/missing characters in the text data.
・テキストデータの誤字脱字を修正。
My father is, so to speak, a walking dictionary.
僕の父は、いわば生き字引だ。
Your composition was good except for the spelling.
君の作文は綴り字以外はよく書けていた。
We're in the red this month. If we don't start spending less next month, we won't have any savings left.
今月は赤字だよ。来月から節約しないと貯金が底をついちゃうよ。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.