UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '字'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She has good handwriting.彼女は字が上手だ。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.アメリカの方法はしばしばうまくいっていますが、識字率の世界一高い人々を育てている日本の教育制度は、紛れもなくアメリカに教えてくれる面があります。
Literature flourishes best when it is half a trade and half an art.文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。
His handwriting is bad.彼は字が下手だ。
The Southern Cross is not to be seen in Japan.南十字星は日本では見ることができない。
Tom didn't know what Mary's last name was.トムはメアリーの苗字を知らなかった。
The Red Cross distributed food to the refugees.赤十字は難民たちに食糧を配った。
How many grade four kanji have you memorised?4級の漢字をどれだけ覚えていますか。
A is the first letter of the alphabet.Aはアルファベットの最初の文字だ。
You must begin a sentence with a capital letter.文章は大文字で書き始めなくてはならない。
The ABC company is in the red again.ABC会社はまた赤字だ。
How is your family name written?あなたの苗字はどのように書くのですか?
Clever as he is, he still cannot solve this math problem.彼は賢いけれど、まだこの数字の問題が解けない。
What is this the abbreviation for?何の略字ですか。
How do you spell your last name?あなたの苗字はどのように綴るのですか?
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.中国では漢字の字数が多いから 複雑な繁体字をやめて覚えやすい簡体字に置き換え、識字率を高めることが簡体字推進の目的でした。
She did a lot of voluntary work for the Red Cross.彼女は赤十字のために自発的な労働をたくさんした。
The company is losing money.あの会社は赤字だ。
Have you ever subscribed to any English language newspaper?あなたは英字新聞を定期購読したことがありますか。
Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.雑誌によってはライターに自由に書かせて後でレイアウトなんだけど、あの雑誌はデザイン優先で字数全部決まってた。
How is your last name written?あなたの苗字はどのように書くのですか?
Our teacher is, as it were, a walking dictionary.私たちの先生は、いわば、生き字引だ。
A crossroads is where two roads meet in an X.四つ角は二つの道が十字に交わった所である。
Your composition was good except for the spelling.君の作文は綴り字以外はよく書けていた。
Please read the numbers on the meter.メーターの数字を読んでください。
Look up the word in the dictionary.辞書のその文字をご覧。
The company stopped losing money.あの会社は赤字を脱した。
What does this kanji mean?この漢字はどういう意味ですか。
For some reason the message text was corrupted, so I restored it before reading.メッセージがなぜか文字化けしていたので、修復して読みました。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
They contributed money to the Red Cross.彼らは赤十字にお金を寄付した。
Write your name in capitals.君の名前を大文字で書きなさい。
In the English language many words contain letters which are not pronounced.英語では多くの単語が発音しない文字を含んでいる。
The lovers engraved the oak tree with their initials.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
Write your name in capital letters.大文字でお名前を書いて。
She writes an excellent hand.彼女は素晴らしい字を書く。
He explained the literal meaning of the sentences.彼はその文章の文字どおりの意味を説明した。
Oh, while I remember, it seems that that was a bug that occurs when you use the comment field's 'letter-spacing' tag which adjusts the tracking.ああそうそう、コメント欄のバグは文字間を調節するletter-spacingタグを使うと起こるものだったみたい。
What does this stand for?何の略字ですか。
It is impossible to read her handwriting.彼女の字は読めない。
She writes much better now than she used to.彼女は以前よりずっと上手に字を書く。
Our family budget is in the red.我が家の家計は赤字だ。
You write very neatly, don't you?君は字がうまいね。
How do you spell your surname?あなたの苗字はどのように綴るのですか?
The sun faded the lettering on the sign.日光で看板の文字があせた。
The accident took place at a crossroads.その事故はある十字路で起こった。
The deficit has been diminishing little by little.赤字は徐々に減少している。
Do you understand Roman numerals?ローマ数字わかる?
Write the alphabet in capitals.アルファベットを大文字で書きなさい。
You haven't mentioned cost, and I won't sign until I know the bottom line.あなたはコストについて何も言っていないが、それをはっきり数字で確認するまではサインはできません。
How is your family name written?あなたの苗字はどのように綴るのですか?
We tried to make out the letters written on the wall.壁に書かれた文字を判読しようとした。
The company once again went into the red. It is beyond saving.その会社はまた赤字になった。救いようがない。
To 'name' we pass the page identifier (Japanese and special characters cannot be used).nameにはページの識別名(日本語や特殊な文字は使用できません)を与えます。
Put the two sticks across each other.二本の棒を十文字に置きなさい。
Tom, your handwriting isn't very good, but it's easy to read.トムの字ってうまくはないけど読みやすいよね。
I am studying kanji.私は漢字を勉強しています。
He could put together words from his word list, or spell out words letter by letter.彼は単語リストから選び出した単語を結びつけたり、一字一字アルファベットを組み合わせて単語をつづることができた。
The first word of every sentence should be capitalized.文の最初の語はすべて大文字ではじめなければならない。
You had better not use those four-letter words.そういう四文字言葉は使わないほうがいい。
In addition to classifying the data, the machine also checks the figures.その機械はデータを分類するだけでなく、数字もチェックする。
I took it in a literal sense.私はそれを文字どおりのいみにとった。
She can read even this difficult a kanji.彼女はこんな難しい漢字も読めます。
The proceeds from the bond issue will be used to finance the budget deficit.債券発行による調達資金は予算の赤字を補填するのに使われる。
The English alphabet has 26 letters.英語のアルファベットは26文字だ。
The alphabet consists of 26 letters.アルファベットは26文字で成り立っています。
He anonymously donated a large sum of money to the Red Cross.彼は匿名で赤十字に多額のお金を寄付した。
My uncle's handwriting is hard to read.私の叔父の字は読みにくい。
He managed to make both ends meet.彼はどうにか赤字を出さずにすんだ。
We're in the red this month. If we don't start spending less next month, we won't have any savings left.今月は赤字だよ。来月から節約しないと貯金が底をついちゃうよ。
I can't memorize so many of these letters.こんなにたくさんの文字を暗記できません。
These figures don't add up.それらの数字は、合計があわない。
These figures don't add up.これらの数字は合計と合わない。
This figure is a mirror of the decrease in imports of crude oil.この数字は原油輸入減を反映している。
Can he write this character?彼はこの文字が書けますか。
I took what she said literally.私は彼女の言うことを文字どおりに受け取った。
He is called a walking dictionary.彼は生き字引と呼ばれている。
What's your favorite number?好きな数字は何ぁに?
I foolishly interpreted the idiom according to its literal sense.私はおろかにもその慣用語句を文字通りの意味で解釈してしまった。
That kanji is so complex, I can't read it.そんな漢字は僕が読めないほどたいへん複雑なんだ。
Even if it's just for a short while fighting alongside us is all I could ask for.少しの間だけでも一緒に戦ってくれるだけで御の字よ。
This large type is easy on the eyes.この大きな活字は眼に楽だ。
The country is trying hard to make up for her trade deficit.その国は貿易上の赤字の穴埋めに懸命である。
It is as if he is carrying his cross all by himself.彼は一人で十字架を背負っているような物だな。
The boy has learned to read.その男の子は字を読むことを覚えた。
When writing a sentence, generally you start with a capital letter and finish with a period (.), an exclamation mark (!), or a question mark (?).文を書くときには、ふつう大文字で始め、ピリオド(.)、または感嘆符(!)、疑問符(?)、で終わる。
The loss reached three million yen.赤字が300万円に達した。
It goes without saying military discipline is literally rigid.言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
Grandmother is bent double with age.祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。
She is, so to speak, a walking dictionary.彼女はいわゆる生き字引だ。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.彼はすごい知識を持った人です。すなわち、生き字引です。
What do the letters WHO stand for?WHOと言う文字は何の略字ですか。
Don't take that too literally.それをあまり文字どおりに受け取るな。
The figures add up to 230.数字は合計230となる。
How do you read this kanji?この漢字は何と読みますか。
She is well able to read.彼女は十分字が読める。
She wrote the date in numeric form.彼女は日付を数字で書いた。
We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch.今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。
How do you read this kanji?この漢字の読みかたは何でしょうか。
He can read pretty well.彼は十分字が読める。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License