UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '字'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The two roads cut across the street from us.2本の道が十文字に交差している。
She made a lot of spelling mistakes.彼女はたくさんのつづり字の誤りをした。
The U.S. is deep in the red.アメリカはひどい赤字だ。
The company has decided to sell some of its money-losing units.同社は赤字の子会社のいくつかを売却することにした。
On some OS's you get gibberish for filenames with full-width characters so when downloading please change to a suitable filename.全角文字を含むファイル名の場合、一部のOSでは文字化けが生じることがありますので、ダウンロードの際に適宜ファイル名を変更してください。
I accommodate statistics to theory.統計の数字を理論とつじつまの合うように変える。
The Japanese and Chinese pronunciation for kanji is very different, isn't it?日本語と中国語の漢字の発音はとても違いますね。
In the English language many words contain letters which are not pronounced.英語では多くの単語が発音しない文字を含んでいる。
How is your surname written?あなたの苗字はどのように綴るのですか?
Seven is believed to be a lucky number.7は幸運の数字だと信じられている。
How do you read this kanji?この漢字の読みかたは何でしょうか。
Write only your family name in capitals.姓だけを大文字で書きなさい。
I took an English newspaper when I was in college.大学時代に私は英字新聞をとっていた。
The couple carved their initials in an oak tree.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
The proceeds from the bond issue will be used to finance the budget deficit.債券発行による調達資金は予算の赤字を補填するのに使われる。
He anonymously donated a large sum of money to the Red Cross.彼は匿名で赤十字に多額のお金を寄付した。
How many grade four kanji have you memorised?4級の漢字をどれだけ覚えていますか。
You'll strain your eyes trying to read in this light.この明かりで字を読もうとすれば目を痛めるよ。
Our teacher is, as it were, a walking dictionary.私たちの先生は、いわば、生き字引だ。
The letters ASEAN stand for the Association of Southeast Asian Nations.ASEANという文字は東南アジア諸国連合を表します。
The detective questioned literally thousands of people about the incident.刑事は文字通り何千人もの人に事件についての聞き込みを行った。
We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch.今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。
He is, so to speak, a walking dictionary.彼は、いわば、生き字引だ。
That publishing company is in the black.あの出版社は黒字だ。
Can he write this character?彼はこの文字が書けますか。
It's difficult to read kanji.漢字を読むのは難しいです。
She wrote the date in numeric form.彼女は日付を数字で書いた。
I took what she said literally.私は彼女の言うことを文字どおりに受け取った。
The loss reached three million yen.赤字が300万円に達した。
How is your family name written?あなたの苗字はどのように書くのですか?
You should not look down on her just because she writes a poor hand.字が下手というだけで彼女の事を軽蔑するべきではない。
We went into the red last year.昨年は赤字でした。
He managed to make both ends meet.彼はどうにか赤字を出さずにすんだ。
Put the two sticks across each other.二本の棒を十文字に置きなさい。
When drawing kanji be careful of dots and sweeps, write as carefully and quickly as possible.漢字を書くときは点やはらいに気をつけて、なるべく早くていねいに書きましょう。
Mother is having trouble making ends meet.母は、赤字を出さずに暮らしを立てるのに苦労しています。
The refugees took shelter in a refugee camp from the Red-Cross.避難民は赤十字の避難所に避難していた。
The company stopped losing money.あの会社は赤字を脱した。
The talented finance minister's ingenuity has helped his bankrupt nation to get out of the red.有能な大蔵大臣の創意になる処置は、行き詰まった国の財政から赤字をなくすのに役立った。
What is this the abbreviation for?何の略字ですか。
The Red Cross supplied the hospital with blood.赤十字は病院に血液を供給した。
This is a horseshoe magnet.これはU字形磁石です。
This ought to bring in enough money to put us back in the black.これで赤字が解消されるんではないでしょうか。
Four is an unlucky number in Japan.4は日本では不吉な数字だ。
He can read pretty well.彼は十分字が読める。
The detective questioned literally thousands of people about the incident.刑事はその事件について文字どおり何千もの人たちに尋問した。
The number of *****s in the hint has no relation to the number of characters in the word.ヒントの ***** の数と語の中の字数とは関係がありません。
Please excuse my bad handwriting.字の汚いのをお許しください。
Your composition was good except for the spelling.君の作文は綴り字以外はよく書けていた。
Be more careful. You often leave out some letter or other.注意しなさい。君はよく何かの文字を抜かすよ。
The figure will be astronomical.数字は天文学的なものだろう。
We must deliberate seriously on trade deficit.貿易赤字について慎重に協議しなければならない。
A crossroads is where two roads meet in an X.四つ角は二つの道が十字に交わった所である。
How do you spell your last name?あなたの苗字はどのように綴るのですか?
They contributed money to the Red Cross.彼らは赤十字にお金を寄付した。
She has good handwriting.彼女は字が上手だ。
A mailbag from a single sender addressed to one recipient, as the name suggests, is for delivering a bag of printed matter.同一差出人から同一受取人に宛てて郵袋という、文字通り袋に印刷物を入れて郵送します。
How do you spell your surname?あなたの苗字はどのように綴るのですか?
The deficit has been diminishing little by little.赤字は徐々に減少している。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
Will you please check these figures?この数字があっているか調べてください。
How many letters are there in the alphabet?アルファベットは何文字ですか。
Small print looks dim.小さい活字がかすんで見えます。
Clever as he is, he still cannot solve this math problem.彼は賢いけれど、まだこの数字の問題が解けない。
The accident took place at a crossroads.その事故はある十字路で起こった。
What does this kanji mean?この漢字はどういう意味ですか。
The couple carved their initials into the oak tree.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
In the 6th century, the Anglo-Saxons adopted Roman characters.6世紀にアングロ・サクソン族はローマ文字を採用した。
Reducing the budget deficit is a major concern of the government.財政赤字の削減が政府の大きな関心事である。
It is as if he is carrying his cross all by himself.彼は一人で十字架を背負っているような物だな。
The company is in deficit.同社は赤字である。
The company is in deficit.会社が赤字になる。
Look up the word in the dictionary.辞書のその文字をご覧。
What do the letters P.S. stand for?P.S.という文字は何を表していますか。
Tom can't read yet.トムはまだ字が読めない。
She can read even this difficult a kanji.彼女はこんな難しい漢字も読めます。
Please read the meter.メーターの数字を読んでください。
She writes beautifully.彼女は素晴らしい字を書く。
The government is running its largest deficit ever.政府は史上最大の赤字をかかえています。
These figures don't add up.これらの数字は合計と合わない。
The alphabet consists of 26 letters.アルファベットは26文字で成り立っています。
Compile an essay on that topic within a fixed number of letters.それについて、決められた字数以内に作文を纏める。
Tom, your handwriting isn't very good, but it's easy to read.トムの字ってうまくはないけど読みやすいよね。
There is need for improvement in your handwriting.君は字をもっときれいに書く必要がある。
We had to sell the building because for years we operated it in the red.長年の間赤字でその建物を経営したので売らねばならなかった。
He added up the figures.彼はその数字を合計した。
I deal in facts and figures, not vague impressions.私の仕事で重要なのは具体的な事実や数字であってあいまいな印象ではない。
I am awkward with numbers.私は、数字を操るのがへたです。
I took it in a literal sense.私はそれを文字どおりのいみにとった。
I had no toys or anything else, so I used a chalk that had been bought for me and drew pictures and letters on a closet door.玩具も、何も無いから、私は、チョークを買ってもらって、それで、押入の板戸へ、絵や、字を書き出した
Computers will save you much time and energy when you deal with figures and graphs.コンピューターを使えば数字やグラフを扱うときに多くの時間と労力が省ける。
In many languages the way dictionary-form words end is fixed; in Japanese they end in a 'u row' character.多くの言語で辞書形の語尾が決まっており、日本語ではう段の文字で終わる。
Tom asked Mary what her last name was.トムはメアリーに苗字を訊いた。
The priest made the sign of the cross.牧師は十字架を作った。
We take part in Red Cross movement.私たちは赤十字運動に参加する。
He is called a walking dictionary.彼は生き字引と呼ばれている。
Grandmother is bent double with age.祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。
He peered at the small print in a newspaper.彼は新聞の小さな活字をじっとみた。
My mother has good handwriting.私の母は字がきれいだ。
Please add up the numbers.数字を合計して下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License