UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '字'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I took it in a literal sense.私はそれを文字どおりのいみにとった。
Write the alphabet in capitals.アルファベットを大文字で書きなさい。
The sun faded the lettering on the sign.日光で看板の文字があせた。
Don't take that too literally.それをあまり文字どおりに受け取るな。
He can't write any kanji.彼は漢字が全く書けない。
Tom can't write yet.トムはまだ字が書けない。
I am studying kanji.私は漢字を勉強しています。
Compile an essay on that topic within a fixed number of letters.それについて、決められた字数以内に作文を纏める。
You write a very good hand.君は字がうまいね。
Eliminating the deficit will be a hard nut to crack.赤字を解消するのは大変な難問題です。
Tom has a good head for numbers.トムは数字に強い。
This ought to bring in enough money to put us back in the black.これで赤字が解消されるんではないでしょうか。
The company is losing money.あの会社は赤字だ。
She is, so to speak, a walking dictionary.彼女はいわゆる生き字引だ。
Leave more space between characters.字と字の間の空きをもっと広くしなさい。
Tom asked Mary what her last name was.トムはメアリーに苗字を訊いた。
Have you ever subscribed to any English language newspaper?あなたは英字新聞を定期購読したことがありますか。
I've decided to study kanji.漢字を勉強しようと決心しました。
・ Corrected mistaken/missing characters in the text data.・テキストデータの誤字脱字を修正。
The couple carved their initials into the oak tree.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
Clever as he is, he still cannot solve this math problem.彼は賢いけれど、まだこの数字の問題が解けない。
How do you spell your surname?あなたの苗字はどのように綴るのですか?
Add up this column of figures.この数字の列を合計しなさい。
Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle....十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。
Please read the meter.メーターの数字を読んでください。
He is literally stupid.彼は文字どおりの馬鹿だ。
"Let's see, you're ... er, um ... M-" "You're wrong from the first letter!!"「あなたはたしか・・・えーと、えーと・・・も」「頭文字から間違っとるわい!!」
Tom has memorised so many kanji that he can read books for primary school children.トマさんは小学生向けの本が読めるぐらい漢字をたくさん覚えています。
If there's a cheap kanji dictionary in Japan, I will buy it.日本では安い漢字の辞書があれば、買います。
We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch.今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。
When writing a sentence, generally you start with a capital letter and finish with a period (.), an exclamation mark (!), or a question mark (?).文を書くときには、ふつう大文字で始め、ピリオド(.)、または感嘆符(!)、疑問符(?)、で終わる。
The priest made the sign of the cross.牧師は十字架を作った。
The poor dog was literally torn apart by the lion.かわいそうにその犬は文字通りライオンに引き裂かれてしまった。
She made a lot of spelling mistakes.彼女はたくさんのつづり字の誤りをした。
The company once again went into the red. It is beyond saving.その会社はまた赤字になった。救いようがない。
The boy has learned to read.その男の子は字を読むことを覚えた。
She has good handwriting.彼女は字が上手だ。
Oh? You can type without looking at the keyboard. That's cool!へー、キーボード見ないで文字打てるんだ。スゴイわねー。
We must guard against mistakes in spelling.われわれはつづり字の間違いに注意しなければならない。
These figures don't add up.それらの数字は、合計があわない。
He can read well.彼は十分字が読める。
I foolishly interpreted the idiom according to its literal sense.私はおろかにもその慣用語句を文字通りの意味で解釈してしまった。
You haven't mentioned cost, and I won't sign until I know the bottom line.あなたはコストについて何も言っていないが、それをはっきり数字で確認するまではサインはできません。
I can't read Arabic script.アラビア文字は読めません。
Place your skis in an inverted V.あなたのスキーを逆V字型にしなさい。
A mailbag from a single sender addressed to one recipient, as the name suggests, is for delivering a bag of printed matter.同一差出人から同一受取人に宛てて郵袋という、文字通り袋に印刷物を入れて郵送します。
Churches are designated on the map with crosses.教会は地図の上では十字架で表されている。
You should not look down on her just because she writes a poor hand.字が下手というだけで彼女の事を軽蔑するべきではない。
Small print looks dim.小さい活字がかすんで見えます。
She wrote the date in numeric form.彼女は日付を数字で書いた。
Don't be lazy, use the kanji you've been taught.横着しないで、教わった漢字を使いなさい。
He is well able to read.彼は十分字が読める。
Here are some words whose spelling may cause trouble.ここにつづり字の問題に成りそうな単語がいくつかあります。
They contributed money to the Red Cross.彼らは赤十字にお金を寄付した。
A further reduction would make us go into the red.これ以上の値引きは、私どもを赤字に追いやるでしょう。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.彼は非常に知識のある人、すなわち生き字引である。
Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years.日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
Write only your family name in capitals.姓だけを大文字で書きなさい。
Read the meter.メーターの数字を読んでください。
That publishing company is in the black.あの出版社は黒字だ。
Even if it's just for a short while fighting alongside us is all I could ask for.少しの間だけでも一緒に戦ってくれるだけで御の字よ。
Despite a large surplus in merchandise trade, the current account surplus is not so big due to a deficit in invisible trade.大幅な貿易黒字にもかかわらず、貿易収支外の赤字のために計上収支黒字はそれほど大きくない。
Please ensure you always include a link-back in your replies. ">>" in plain ASCII + number (e.g. >>1).回答にはアンカーを必ずつけて下さい。半角で ">>"+数字(例: >>1)です。
I am awkward with numbers.私は、数字を操るのがへたです。
Does anyone know Tom's family name?誰かトムの名字知らない?
A capital letter is used at the beginning of a sentence.文の初めには大文字が用いられる。
Since he can read such tiny print, he is far from being near-sighted.彼はあんな小さい字が読めるのだから近視どころではない。
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。
They were deep in the red and closed up shop.ひどい赤字だったので彼らは店をたたんだ。
I could do nothing but stare stupidly at the printed page.私は本に書かれた文字をぼうっと見ているだけだった。
How many grade four kanji have you memorised?4級の漢字をどれだけ覚えていますか。
She has very neat handwriting.彼女は字がとても上手だ。
These figures don't add up.これらの数字は合計と合わない。
Mother is having trouble making ends meet.母は、赤字を出さずに暮らしを立てるのに苦労しています。
My surname is Wan.私の苗字はワンです。
He has bad handwriting.彼は字が下手だ。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.彼はすごい知識を持った人です。すなわち、生き字引です。
His handwriting is poor.彼は字が下手だ。
Kanji are difficult to read.漢字は読むのが難しい。
She did a lot of voluntary work for the Red Cross.彼女は赤十字のために自発的な労働をたくさんした。
This week I've watched foreign car-action movies with subtitles for three days in a row.今週、3日連続でカーアクションものの外国映画を字幕で見た。
The cuneiform alphabet invented by the Sumerians was used by many languages in the ancient Near East.シュメール人が発明した楔形文字は、古代オリエントの様々な言語で使用された。
Watanabe is my family name.渡辺が名字です。
He crossed himself.彼は十字を切った。
We had to sell the building because for years we operated it in the red.長年の間赤字でその建物を経営したので売らねばならなかった。
Can you read this kanji?君はこの漢字が読めますか。
We must deliberate seriously on trade deficit.貿易赤字について慎重に協議しなければならない。
He added up the figures.彼はその数字を合計した。
In the 6th century, the Anglo-Saxons adopted Roman characters.6世紀にアングロ・サクソン族はローマ文字を採用した。
What is this letter?これはなんの文字ですか。
Write your name in capital letters.大文字でお名前を書いて。
The refugees took shelter in a refugee camp from the Red-Cross.避難民は赤十字の避難所に避難していた。
He is, so to speak, a walking dictionary.彼は、いわば、生き字引だ。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.中国では漢字の字数が多いから 複雑な繁体字をやめて覚えやすい簡体字に置き換え、識字率を高めることが簡体字推進の目的でした。
You'll strain your eyes trying to read in this light.この明かりで字を読もうとすれば目を痛めるよ。
The lovers engraved the oak tree with their initials.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
It goes without saying military discipline is literally rigid.言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
I can't memorize so many of these letters.そんなにたくさんの文字を記憶できません。
Our teacher is, as it were, a walking dictionary.私たちの先生は、いわば、生き字引だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License