The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '字'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
How many strokes does the kanji for "michi" have?
「道」という漢字の総画数は何画ですか。
You write a very good hand.
君は字がうまいね。
Here are some words whose spelling may cause trouble.
ここにつづり字の問題に成りそうな単語がいくつかあります。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.
彼はすごい知識を持った人です。すなわち、生き字引です。
I deal in facts and figures, not vague impressions.
私の仕事で重要なのは具体的な事実や数字であってあいまいな印象ではない。
What is this letter?
これはなんの文字ですか。
He added up the figures.
彼はその数字を合計した。
Please read the meter.
メーターの数字を読んでください。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.
A huge federal budget deficit has been plaguing the American economy for many years.
巨大な連邦財政赤字がアメリカ経済を長年に渡って苦しめている。
Mr Johnson is, as it were, a walking dictionary.
ジョンソンさんはまるで生き字引です。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.
Tom's handwriting isn't very good, but it's easy to read.
トムの字ってうまくはないけど読みやすいよね。
These figures don't add up.
これらの数字は合計と合わない。
They were deep in the red and closed up shop.
ひどい赤字だったので彼らは店をたたんだ。
He is called a walking dictionary.
彼は生き字引と呼ばれている。
When writing a sentence, generally you start with a capital letter and finish with a period (.), an exclamation mark (!), or a question mark (?).
文を書くときには、ふつう大文字で始め、ピリオド(.)、または感嘆符(!)、疑問符(?)、で終わる。
Please excuse my bad handwriting.
字の汚いのをお許しください。
What do the letters P.S. stand for?
P.S.という文字は何を表していますか。
The ABC company is in the red again.
ABC会社はまた赤字だ。
We must deliberate seriously on trade deficit.
貿易赤字について慎重に協議しなければならない。
Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.
The proceeds from the bond issue will be used to finance the budget deficit.
債券発行による調達資金は予算の赤字を補填するのに使われる。
These figures indicate three in five college first-year students are indifferent to politics.
これらの数字が示すのは、大学1年生の5人中3人が政治に無関心だということだ。
Our family budget is in the red.
我が家の家計は赤字だ。
I had no toys or anything else, so I used a chalk that had been bought for me and drew pictures and letters on a closet door.
玩具も、何も無いから、私は、チョークを買ってもらって、それで、押入の板戸へ、絵や、字を書き出した
Your composition was good except for the spelling.
君の作文は綴り字以外はよく書けていた。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.
レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
A mailbag from a single sender addressed to one recipient, as the name suggests, is for delivering a bag of printed matter.
同一差出人から同一受取人に宛てて郵袋という、文字通り袋に印刷物を入れて郵送します。
How is your family name written?
あなたの苗字はどのように綴るのですか?
Compile an essay on that topic within a fixed number of letters.
それについて、決められた字数以内に作文を纏める。
The poor dog was literally torn apart by the lion.
かわいそうにその犬は文字通りライオンに引き裂かれてしまった。
I accommodate statistics to theory.
統計の数字を理論とつじつまの合うように変える。
The company has decided to sell some of its money-losing units.
同社は赤字の子会社のいくつかを売却することにした。
Be more careful. You often leave out some letter or other.
注意しなさい。君はよく何かの文字を抜かすよ。
Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle....
十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。
The English alphabet has 26 letters.
英語のアルファベットには26文字ある。
A capital letter is used at the beginning of a sentence.
文頭には大文字が使われる。
The company was in the red and went under.
会社は赤字経営で倒産した。
This ought to bring in enough money to put us back in the black.
これで赤字が解消されるんではないでしょうか。
NOTE: Typo corrected. Thanks for pointing it out.
※誤字直しました。ご指摘サンクスです。
She can read even this difficult a kanji.
彼女はこんな難しい漢字も読めます。
Tom can't read yet.
トムはまだ字が読めない。
The two roads cut across the street from us.
2本の道が十文字に交差している。
I can't memorize so many of these letters.
こんなにたくさんの文字を暗記できません。
Reducing the budget deficit is a major concern of the government.
財政赤字の削減が政府の大きな関心事である。
How many grade four kanji have you memorised?
4級の漢字をどれだけ覚えていますか。
To 'name' we pass the page identifier (Japanese and special characters cannot be used).
nameにはページの識別名(日本語や特殊な文字は使用できません)を与えます。
The first word of every sentence should be capitalized.
文の最初の語はすべて大文字ではじめなければならない。
Write the alphabet in capitals.
アルファベットを大文字で書きなさい。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.