The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '字'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What's the spelling of your family name?
あなたの苗字はどのように綴るのですか?
The sign "&" stands for "and".
&のマークはandの文字を表す。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.
Be more careful. You often leave out some letter or other.
注意しなさい。君はよく何かの文字を抜かすよ。
If there's a cheap kanji dictionary in Japan, I will buy it.
日本では安い漢字の辞書があれば、買います。
She writes with her left hand.
彼女は字を書くとき左だ。
She writes an excellent hand.
彼女は素晴らしい字を書く。
I took what she said literally.
私は彼女の言うことを文字どおりに受け取った。
It's a good paper, apart from a few spelling mistakes.
つづり字の間違いが少しあることを除いてはそれはよい論文だ。
A is the first letter of the alphabet.
Aはアルファベットの最初の文字だ。
Mr Johnson is, as it were, a walking dictionary.
ジョンソンさんはまるで生き字引です。
What does this stand for?
何の略字ですか。
Please excuse my bad handwriting.
字の汚いのをお許しください。
You had better not use those four-letter words.
そういう四文字言葉は使わないほうがいい。
You'll strain your eyes trying to read in this light.
この明かりで字を読もうとすれば目を痛めるよ。
He added up the figures.
彼はその数字を合計した。
It is impossible to read her handwriting.
彼女の字は読めない。
He has bad handwriting.
彼は字が下手だ。
She can read even this difficult a kanji.
彼女はこんな難しい漢字も読めます。
Put the two sticks across each other.
二本の棒を十文字に置きなさい。
The figures add up to 230.
数字は合計230となる。
Americans accumulated their trade deficits by living far beyond their means.
アメリカ人が貿易赤字を累積したのは、限度を超えたぜいたくをしたからですよ。
This figure is a mirror of the decrease in imports of crude oil.
この数字は原油輸入減を反映している。
Seven is believed to be a lucky number.
7は幸運の数字だと信じられている。
It's difficult to read kanji.
漢字を読むのは難しいです。
Computers will save you much time and energy when you deal with figures and graphs.
コンピューターを使えば数字やグラフを扱うときに多くの時間と労力が省ける。
Our teacher is, as it were, a walking dictionary.
私たちの先生は、いわば、生き字引だ。
Write only your family name in capitals.
姓だけを大文字で書きなさい。
As their language had no written form, the natives expressed deeds and events in carvings.
彼らの言葉には文字がなかったので、原住民は彫り物によって行いや出来事を表現したのである。
What's your favorite number?
好きな数字は何ぁに?
I've decided to study kanji.
漢字を勉強しようと決心しました。
The company was in the red and went under.
会社は赤字経営で倒産した。
Do you understand Roman numerals?
ローマ数字わかる?
Leave more space between characters.
字と字の間の空きをもっと広くしなさい。
Compile an essay on that topic within a fixed number of letters.
それについて、決められた字数以内に作文を纏める。
The development of word-processors has enabled us to type Japanese easily.
ワープロが出来たおかげで、日本語を活字にすることが簡単にできるようになった。
The accident took place at a crossroads.
その事故はある十字路で起こった。
When writing a sentence, generally you start with a capital letter and finish with a period (.), an exclamation mark (!), or a question mark (?).
文を書くときには、ふつう大文字で始め、ピリオド(.)、または感嘆符(!)、疑問符(?)、で終わる。
"Let's see, you're ... er, um ... M-" "You're wrong from the first letter!!"
「あなたはたしか・・・えーと、えーと・・・も」「頭文字から間違っとるわい!!」
Please send reports of mistypings and mistranslations to the email address below.
誤字・誤訳のご指摘等は下記メールアドレスよりお寄せください。
I can't read small letters.
小さい文字が読めない。
She did a lot of voluntary work for the Red Cross.
彼女は赤十字のために自発的な労働をたくさんした。
He anonymously donated a large sum of money to the Red Cross.
彼は匿名で赤十字に多額のお金を寄付した。
Clever as he is, he still cannot solve this math problem.
彼は賢いけれど、まだこの数字の問題が解けない。
How is your family name written?
あなたの苗字はどのように綴るのですか?
Here we explain about creating outlines of characters and paths.
ここでは、文字やパスのアウトラインの作成について説明します。
・ Corrected mistaken/missing characters in the text data.
・テキストデータの誤字脱字を修正。
We tried to make out the letters written on the wall.
壁に書かれた文字を判読しようとした。
Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.