UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '字'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Will you please check these figures?これらの数字が合っているか調べて下さい。
How is your surname written?あなたの苗字はどのように綴るのですか?
He lay at full length on the grass.彼はその芝生に大の字になって寝そべった。
I am awkward with numbers.私は、数字を操るのがへたです。
The Southern Cross is not to be seen in Japan.南十字星は日本では見ることができない。
Please send reports of mistypings and mistranslations to the email address below.誤字・誤訳のご指摘等は下記メールアドレスよりお寄せください。
Computers will save you much time and energy when you deal with figures and graphs.コンピューターを使えば数字やグラフを扱うときに多くの時間と労力が省ける。
The number of *****s in the hint has no relation to the number of characters in the word.ヒントの ***** の数と語の中の字数とは関係がありません。
As their language had no written form, the natives expressed deeds and events in carvings.彼らの言葉には文字がなかったので、原住民は彫り物によって行いや出来事を表現したのである。
In addition to classifying the data, the machine also checks the figures.その機械はデータを分類するだけでなく、数字もチェックする。
When writing a sentence, generally you start with a capital letter and finish with a period (.), an exclamation mark (!), or a question mark (?).文を書くときには、ふつう大文字で始め、ピリオド(.)、または感嘆符(!)、疑問符(?)、で終わる。
Even if it's just for a short while fighting alongside us is all I could ask for.少しの間だけでも一緒に戦ってくれるだけで御の字よ。
She can read even this difficult a kanji.彼女はこんな難しい漢字も読めます。
He explained the literal meaning of the sentence.彼はその文章の文字どおりの意味を説明した。
Americans accumulated their trade deficits by living far beyond their means.アメリカ人が貿易赤字を累積したのは、限度を超えたぜいたくをしたからですよ。
The first word of every sentence should be capitalized.文の最初の語はすべて大文字ではじめなければならない。
The cuneiform alphabet invented by the Sumerians was used by many languages in the ancient Near East.シュメール人が発明した楔形文字は、古代オリエントの様々な言語で使用された。
NOTE: Typo corrected. Thanks for pointing it out.※誤字直しました。ご指摘サンクスです。
What do the letters P.S. stand for?P.S.という文字は何を表していますか。
That publishing company is in the black.あの出版社は黒字だ。
There is no end in sight to the U.S. trade deficit with Japan.アメリカの対日貿易赤字は解決の見通しがありません。
Your handwriting is similar to mine.あなたの書く字は私に似ている。
He managed to make both ends meet.彼はどうにか赤字を出さずにすんだ。
The sign "&" stands for "and".&のマークはandの文字を表す。
How do you spell your surname?あなたの苗字はどのように綴るのですか?
The company stopped losing money.あの会社は赤字を脱した。
How is your family name written?あなたの苗字はどのように綴るのですか?
He is, so to speak, a walking dictionary.彼は、いわば、生き字引だ。
This ought to bring in enough money to put us back in the black.これで赤字が解消されるんではないでしょうか。
The loss reached three million yen.赤字が300万円に達した。
Literature flourishes best when it is half a trade and half an art.文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。
How do you write your last name?あなたの苗字はどのように書くのですか?
We had to sell the building because for years we operated it in the red.長年の間赤字でその建物を経営したので売らねばならなかった。
A budget deficit will occur because of a revenue shortfall.赤字が発生するのは歳入不足の結果です。
These figures indicate three in five college first-year students are indifferent to politics.これらの数字が示すのは、大学1年生の5人中3人が政治に無関心だということだ。
She writes much better now than she used to.彼女は以前よりずっと上手に字を書く。
His handwriting is bad.彼は字が下手だ。
The figures add up to 230.数字は合計230となる。
Leave more space between characters.字と字の間の空きをもっと広くしなさい。
We went into the red last year.昨年は赤字でした。
The government is running its largest deficit ever.政府は史上最大の赤字をかかえています。
It is as if he is carrying his cross all by himself.彼は一人で十字架を背負っているような物だな。
Mother is having trouble making ends meet.母は、赤字を出さずに暮らしを立てるのに苦労しています。
He is called a walking dictionary.彼は生き字引と呼ばれている。
This is a horseshoe magnet.これはU字形磁石です。
The alphabet consists of 26 letters.アルファベットは26文字で成り立っています。
A common way to finance a budget deficit is to issue bonds.財政赤字の埋め合わせの一般的方法は債券発行です。
We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch.今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。
He peered at the small print in a newspaper.彼は新聞の小さな活字をじっとみた。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.文字を大きくし、文字間や行間に余裕をもたせ、高齢者の方や、視力に障害のある方が読み易いように注意いしました。
Alpha, beta and gamma are Greek letters.アルファ、ベータ、ガンマはギリシャ文字です。
You'll strain your eyes trying to read in this light.この明かりで字を読もうとすれば目を痛めるよ。
You haven't mentioned cost, and I won't sign until I know the bottom line.あなたはコストについて何も言っていないが、それをはっきり数字で確認するまではサインはできません。
Your composition was good except for the spelling.君の作文は綴り字以外はよく書けていた。
Operate in the red.赤字経営をする。
Add up these figures.これらの数字を合計しなさい。
This week I've watched foreign car-action movies with subtitles for three days in a row.今週、3日連続でカーアクションものの外国映画を字幕で見た。
Write only your family name in capitals.姓だけを大文字で書きなさい。
The company has decided to sell some of its money-losing units.同社は赤字の子会社のいくつかを売却することにした。
I can't read small letters.小さい文字が読めない。
The Red Cross dispensed food and medical supplies to the victims.赤十字は被災者に食料と医療を分配した。
She made a lot of spelling mistakes.彼女はたくさんのつづり字の誤りをした。
Churches are designated on the map with crosses.教会は地図の上では十字架で表されている。
Watanabe is my family name.渡辺が名字です。
Write the alphabet in capitals.アルファベットを大文字で書きなさい。
Our household expense got into the red last month.私たちの家計費は先月赤字になった。
The English alphabet has 26 letters.英語のアルファベットは26文字だ。
Seven is believed to be a lucky number.7は幸運の数字だと信じられている。
In the 6th century, the Anglo-Saxons adopted Roman characters.6世紀にアングロ・サクソン族はローマ文字を採用した。
He could put together words from his word list, or spell out words letter by letter.彼は単語リストから選び出した単語を結びつけたり、一字一字アルファベットを組み合わせて単語をつづることができた。
The company was in the red and went under.会社は赤字経営で倒産した。
The development of word-processors has enabled us to type Japanese easily.ワープロが出来たおかげで、日本語を活字にすることが簡単にできるようになった。
Please let me know if you find any typos or missing words.誤字脱字を見つけたら教えてください。
In the English language many words contain letters which are not pronounced.英語では多くの単語が発音しない文字を含んでいる。
A budget deficit must be financed somehow.赤字は何とか埋め合わせなければならない。
Place your skis in an inverted V.あなたのスキーを逆V字型にしなさい。
Tom didn't know what Mary's last name was.トムはメアリーの苗字を知らなかった。
Four is an unlucky number in Japan.4は日本では不吉な数字だ。
A mailbag from a single sender addressed to one recipient, as the name suggests, is for delivering a bag of printed matter.同一差出人から同一受取人に宛てて郵袋という、文字通り袋に印刷物を入れて郵送します。
What is this letter?これはなんの文字ですか。
The English alphabet has 26 letters.英語のアルファベットには26文字ある。
Tom has a good head for numbers.トムは数字に強い。
In hard times like this, no ordinary effort can get our company out of the red.このような苦しい時には、並たいていのことでは、会社の赤字をなくすことはできない。
He can read pretty well.彼は十分字が読める。
A further reduction would make us go into the red.これ以上の値引きは、私どもを赤字に追いやるでしょう。
The couples carved their initials in oak trees.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
The company is losing money.あの会社は赤字だ。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.中国では漢字の字数が多いから 複雑な繁体字をやめて覚えやすい簡体字に置き換え、識字率を高めることが簡体字推進の目的でした。
Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years.日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。
Our surplus has swelled by nearly ten percent in this quarter.今期、我が社の黒字はほぼ10%増加した。
How is your surname written?あなたの苗字はどのように書くのですか?
・ Corrected mistaken/missing characters in the text data.・テキストデータの誤字脱字を修正。
What is difficult about Japanese is the writing system.日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。
This figure is a mirror of the decrease in imports of crude oil.この数字は原油輸入減を反映している。
She is well able to read.彼女は十分字が読める。
The girl writes a good hand though she is still only ten.少女はまだ10歳だというのに字がうまい。
Does anyone know Tom's family name?誰かトムの名字知らない?
Read the meter.メーターの数字を読んでください。
Eliminating the deficit will be a hard nut to crack.赤字を解消するのは大変な難問題です。
The priest made the sign of the cross.牧師は十字架を作った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License