The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '字'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Literature flourishes best when it is half a trade and half an art.
文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。
Since he can read such tiny print, he is far from being near-sighted.
彼はあんな小さい字が読めるのだから近視どころではない。
How is your family name written?
あなたの苗字はどのように綴るのですか?
What is this the abbreviation for?
何の略字ですか。
The couple carved their initials in an oak tree.
恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
Compile an essay on that topic within a fixed number of letters.
それについて、決められた字数以内に作文を纏める。
He explained the literal meaning of the phrase.
彼はその句の文字どおりの意味を説明した。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.
The company once again went into the red. It is beyond saving.
その会社はまた赤字になった。救いようがない。
She writes a very good hand.
彼女は字がすごくうまい。
Write the amount on the check in letters as well as figures.
小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。
Look up the word in the dictionary.
辞書のその文字をご覧。
They contributed money to the Red Cross.
彼らは赤十字にお金を寄付した。
He explained the literal meaning of the sentence.
彼はその文章の文字どおりの意味を説明した。
The loss reached three million yen.
赤字が300万円に達した。
The English alphabet has 26 letters.
英語のアルファベットには26文字ある。
The couples carved their initials in oak trees.
恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.
この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。
The company stopped losing money.
あの会社は赤字を脱した。
I took what she said literally.
私は彼女の言うことを文字どおりに受け取った。
She writes much better now than she used to.
彼女は以前よりずっと上手に字を書く。
NOTE: Typo corrected. Thanks for pointing it out.
※誤字直しました。ご指摘サンクスです。
My mother has good handwriting.
私の母は字がきれいだ。
The number of *****s in the hint has no relation to the number of characters in the word.
ヒントの ***** の数と語の中の字数とは関係がありません。
The trade balance registered a surplus of $76 billion, with exports reaching $314 billion and imports $238 billion.
貿易収支は輸出3140億ドル、輸入230億ドルで、760億ドルの黒字を計上した。
I've decided to study kanji.
漢字を勉強しようと決心しました。
I can't memorize so many of these letters.
これらたくさんの文字を暗記できない。
She writes an excellent hand.
彼女は素晴らしい字を書く。
A further reduction would make us go into the red.
これ以上の値引きは、私どもを赤字に追いやるでしょう。
Tom, your handwriting isn't very good, but it's easy to read.
トムの字ってうまくはないけど読みやすいよね。
The U.S. is deep in the red.
アメリカはひどい赤字だ。
I'm having trouble reading the letters on the monitor.
私はモニターの文字を読む事が困難です。
The detective questioned literally thousands of people about the incident.
刑事はその事件について文字どおり何千もの人たちに尋問した。
We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch.
今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。
This large type is easy on the eyes.
この大きな活字は眼に楽だ。
A budget deficit will occur because of a revenue shortfall.
赤字が発生するのは歳入不足の結果です。
Add up this column of figures.
この数字の列を合計しなさい。
The letters STEP stand for the Society for Testing English Proficiency.
STEPという文字は日本英語検定協会を表している。
The company is in deficit.
会社が赤字になる。
The ABC company is in the red again.
ABC会社はまた赤字だ。
Do you know whose handwriting this is?
これ誰の字か分かる?
The business is in the red.
商売は赤字だ。
How do you spell your family name?
あなたの苗字はどのように綴るのですか?
Oh? You can type without looking at the keyboard. That's cool!
へー、キーボード見ないで文字打てるんだ。スゴイわねー。
The accident took place at a crossroads.
その事故はある十字路で起こった。
Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.