Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We tried to make out the letters written on the wall. | 壁に書かれた文字を判読しようとした。 | |
| It is impossible to read her handwriting. | 彼女の字は読めない。 | |
| Computers will save you much time and energy when you deal with figures and graphs. | コンピューターを使えば数字やグラフを扱うときに多くの時間と労力が省ける。 | |
| A is the first letter of the alphabet. | Aはアルファベットの最初の文字だ。 | |
| The development of word-processors has enabled us to type Japanese easily. | ワープロが出来たおかげで、日本語を活字にすることが簡単にできるようになった。 | |
| What do the letters WHO stand for? | WHOと言う文字は何の略字ですか。 | |
| How huge a deficit can the nation stand? | どのくらい莫大な赤字に国家は耐えられるのだろうか。 | |
| These figures don't add up. | それらの数字は、合計があわない。 | |
| The Red Cross supplied the hospital with blood. | 赤十字は病院に血液を供給した。 | |
| What's your favorite number? | 好きな数字は何ぁに? | |
| This ought to bring in enough money to put us back in the black. | これで赤字が解消されるんではないでしょうか。 | |
| On some OS's you get gibberish for filenames with full-width characters so when downloading please change to a suitable filename. | 全角文字を含むファイル名の場合、一部のOSでは文字化けが生じることがありますので、ダウンロードの際に適宜ファイル名を変更してください。 | |
| Write only your family name in capitals. | 姓だけを大文字で書きなさい。 | |
| This large type is easy on the eyes. | この大きな活字は眼に楽だ。 | |
| The government is running its largest deficit ever. | 政府は史上最大の赤字をかかえています。 | |
| A mailbag from a single sender addressed to one recipient, as the name suggests, is for delivering a bag of printed matter. | 同一差出人から同一受取人に宛てて郵袋という、文字通り袋に印刷物を入れて郵送します。 | |
| Operate in the red. | 赤字経営をする。 | |
| The company once again went into the red. It is beyond saving. | その会社はまた赤字になった。救いようがない。 | |
| Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle.... | 十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。 | |
| The U.S. is deep in the red. | アメリカはひどい赤字だ。 | |
| He can read well enough. | 彼は十分字が読める。 | |
| Churches are designated on the map with crosses. | 教会は地図の上では十字架で表されている。 | |
| We are in the black this month. | 今月は黒字である。 | |
| The sign "&" stands for "and". | &のマークはandの文字を表す。 | |
| She writes beautifully. | 彼女は素晴らしい字を書く。 | |
| The English alphabet has 26 letters. | 英語のアルファベットには26文字ある。 | |
| She did a lot of voluntary work for the Red Cross. | 彼女は赤十字のために自発的な労働をたくさんした。 | |
| What do the initials NTT stand for? | 頭文字のNTTは何を表していますか。 | |
| She is, so to speak, a walking dictionary. | 彼女はいわゆる生き字引だ。 | |
| He explained the literal meaning of the sentences. | 彼はその文章の文字どおりの意味を説明した。 | |
| My surname is Wan. | 私の苗字はワンです。 | |
| I took it in a literal sense. | 私はそれを文字どおりのいみにとった。 | |
| Add up these figures. | これらの数字を合計しなさい。 | |
| Kanji are difficult to read. | 漢字は読むのが難しい。 | |
| The loss reached three million yen. | 赤字が300万円に達した。 | |
| These figures don't add up. | これらの数字は合計と合わない。 | |
| He is well able to read. | 彼は十分字が読める。 | |
| You are too much letter-bound. | 君はあまり字句に拘泥しすぎるよ。 | |
| I can't memorize so many of these letters. | そんなにたくさんの文字を記憶できません。 | |
| Secondly, the literacy rate in Europe of that time was low. | 第二に、当時のヨーロッパの識字率が低かったことだ。 | |
| That publishing company is in the black. | あの出版社は黒字だ。 | |
| The couple carved their initials into the oak tree. | 恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。 | |
| Please excuse my bad handwriting. | 字の汚いのをお許しください。 | |
| His handwriting is bad. | 彼は字が下手だ。 | |
| The company stopped losing money. | あの会社は赤字を脱した。 | |
| 'Don't worry. I'm doing fine. :-) ' "Eh ... smiley-face?" | 『心配しないで。私、元気だから (^-^)v』「あ・・・顔文字?」 | |
| Sentences begin with a capital letter. | 文は大文字で始まる。 | |
| Since he can read such tiny print, he is far from being near-sighted. | 彼はあんな小さい字が読めるのだから近視どころではない。 | |
| Write your name in capital letters. | 大文字でお名前を書いて。 | |
| Japan's trade surplus soared to a record high. | 日本の貿易黒字は史上最高を記録しました。 | |
| I can't memorize so many of these letters. | こんなにたくさんの文字を覚えられません。 | |
| She writes with her left hand. | 彼女は字を書くとき左だ。 | |
| The accountant will go into these figures. | 会計係はこれらの数字を調べるだろう。 | |
| Thank to a fundamental restructuring, our surplus has swelled threefold. | 抜本的に事業の再構築を行ったおかげで、当社の黒字は3倍に膨らんだ。 | |
| He can read pretty well. | 彼は十分字が読める。 | |
| He can't write any kanji. | 彼は漢字が全く書けない。 | |
| The English alphabet has 26 letters. | 英語のアルファベットは26文字だ。 | |
| We went into the red last year. | 昨年は赤字でした。 | |
| NOTE: Typo corrected. Thanks for pointing it out. | ※誤字直しました。ご指摘サンクスです。 | |
| He could put together words from his word list, or spell out words letter by letter. | 彼は単語リストから選び出した単語を結びつけたり、一字一字アルファベットを組み合わせて単語をつづることができた。 | |
| In addition to classifying the data, the machine also checks the figures. | その機械はデータを分類するだけでなく、数字もチェックする。 | |
| What do the letters P.S. stand for? | P.S.という文字は何を表していますか。 | |
| I deal in facts and figures, not vague impressions. | 私の仕事で重要なのは具体的な事実や数字であってあいまいな印象ではない。 | |
| In the second place, if we do not go, someone else will read the inscription on the stone and find happiness, and we shall have lost it all. | 第二に、私たちが行かなければ、他の誰かが石に刻まれた文字を読んで幸福を見つける。そして私たちはすべてを失うだろう。 | |
| How is your surname written? | あなたの苗字はどのように書くのですか? | |
| Tom can't read yet. | トムはまだ字が読めない。 | |
| Mr Johnson is, as it were, a walking dictionary. | ジョンソンさんはまるで生き字引です。 | |
| What's the spelling of your family name? | あなたの苗字はどのように綴るのですか? | |
| These figures indicate three in five college first-year students are indifferent to politics. | これらの数字が示すのは、大学1年生の5人中3人が政治に無関心だということだ。 | |
| How is your family name written? | あなたの苗字はどのように綴るのですか? | |
| How do you spell your family name? | あなたの名字はどうつづるのですか。 | |
| The Southern Cross is not to be seen in Japan. | 南十字星は日本では見ることができない。 | |
| Will you please check these figures? | この数字があっているか調べてください。 | |
| I've decided to study kanji. | 漢字を勉強しようと決心しました。 | |
| The talented finance minister's ingenuity has helped his bankrupt nation to get out of the red. | 有能な大蔵大臣の創意になる処置は、行き詰まった国の財政から赤字をなくすのに役立った。 | |
| For some reason the message text was corrupted, so I restored it before reading. | メッセージがなぜか文字化けしていたので、修復して読みました。 | |
| A huge federal budget deficit has been plaguing the American economy for many years. | 巨大な連邦財政赤字がアメリカ経済を長年に渡って苦しめている。 | |
| He crossed himself. | 彼は十字を切った。 | |
| I had no toys or anything else, so I used a chalk that had been bought for me and drew pictures and letters on a closet door. | 玩具も、何も無いから、私は、チョークを買ってもらって、それで、押入の板戸へ、絵や、字を書き出した | |
| When writing a sentence, generally you start with a capital letter and finish with a period (.), an exclamation mark (!), or a question mark (?). | 文を書くときには、ふつう大文字で始め、ピリオド(.)、または感嘆符(!)、疑問符(?)、で終わる。 | |
| Please ensure you always include a link-back in your replies. ">>" in plain ASCII + number (e.g. >>1). | 回答にはアンカーを必ずつけて下さい。半角で ">>"+数字(例: >>1)です。 | |
| How many grade four kanji have you memorised? | 4級の漢字をどれだけ覚えていますか。 | |
| Do you understand Roman numerals? | ローマ数字わかる? | |
| He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary. | 彼は非常に知識のある人、すなわち生き字引である。 | |
| Add up this column of figures. | この数字の列を合計しなさい。 | |
| This is a horseshoe magnet. | これはU字形磁石です。 | |
| I can't read small letters. | 小さい文字が読めない。 | |
| How is your last name written? | あなたの苗字はどのように書くのですか? | |
| The poor dog was literally torn apart by the lion. | かわいそうにその犬は文字通りライオンに引き裂かれてしまった。 | |
| My surname is Zhou. | 私の苗字は周と言います。 | |
| Can he write this character? | 彼はこの文字が書けますか。 | |
| The detective questioned literally thousands of people about the incident. | 刑事はその事件について文字どおり何千もの人たちに尋問した。 | |
| His handwriting is poor. | 彼は字が下手だ。 | |
| Tom can't write yet. | トムはまだ字が書けない。 | |
| I am awkward with numbers. | 私は、数字を操るのがへたです。 | |
| Grandmother is bent double with age. | 祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。 | |
| How do you write your last name? | あなたの苗字はどのように書くのですか? | |
| The refugees took shelter in a refugee camp from the Red-Cross. | 避難民は赤十字の避難所に避難していた。 | |
| Even if it's just for a short while fighting alongside us is all I could ask for. | 少しの間だけでも一緒に戦ってくれるだけで御の字よ。 | |
| The nun prayed and crossed herself. | 尼僧はお祈りをして十字を切った。 | |