Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My mother has good handwriting. | 私の母は字がきれいだ。 | |
| The couple carved their initials into the oak tree. | 恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。 | |
| We take part in Red Cross movement. | 私たちは赤十字運動に参加する。 | |
| He explained the literal meaning of the sentence. | 彼はその文章の文字どおりの意味を説明した。 | |
| He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary. | 彼はすごい知識を持った人です。すなわち、生き字引です。 | |
| Please add up the numbers. | 数字を合計して下さい。 | |
| "Contrastingly, do you love Kanji?" he asked. | 「漢字は愛してる?」と聞きました。 | |
| Clever as he is, he still cannot solve this math problem. | 彼は賢いけれど、まだこの数字の問題が解けない。 | |
| The U.S. is deep in the red. | アメリカはひどい赤字だ。 | |
| Be more careful. You often leave out some letter or other. | 注意しなさい。君はよく何かの文字を抜かすよ。 | |
| Oh? You can type without looking at the keyboard. That's cool! | へー、キーボード見ないで文字打てるんだ。スゴイわねー。 | |
| I deal in facts and figures, not vague impressions. | 私の仕事で重要なのは具体的な事実や数字であってあいまいな印象ではない。 | |
| He is well able to read. | 彼は十分字が読める。 | |
| I'm having trouble reading the letters on the monitor. | 私はモニターの文字を読む事が困難です。 | |
| How do you read this kanji? | この漢字は何と読みますか。 | |
| What does this kanji mean? | この漢字はどういう意味ですか。 | |
| How is your surname written? | あなたの苗字はどのように綴るのですか? | |
| The girl writes a good hand though she is still only ten. | 少女はまだ10歳だというのに字がうまい。 | |
| In many languages the way dictionary-form words end is fixed; in Japanese they end in a 'u row' character. | 多くの言語で辞書形の語尾が決まっており、日本語ではう段の文字で終わる。 | |
| I can't memorize so many of these letters. | こんなにたくさんの文字を暗記できません。 | |
| Once you go ahead and start, even the tiresome work of adding and subtracting figures is interesting in its way. | 数字を足したり引いたりという面倒臭い仕事も一旦始めてしまえば、それはそれで面白さがあるものだよ。 | |
| That old man is, so to speak, a walking dictionary. | その老人は言わば生き字引だ。 | |
| I can't memorize so many of these letters. | そんなにたくさんの文字を記憶できません。 | |
| The figure indicates approximately two thirds of the freshmen are indifferent to politics. | その数字は新入生の約3分の2が政治に無関心であることを示している。 | |
| The detective questioned literally thousands of people about the incident. | 刑事はその事件について文字どおり何千もの人たちに尋問した。 | |
| Can you read this kanji? | 君はこの漢字が読めますか。 | |
| I can't memorize so many of these letters. | こんなにたくさんの文字を覚えられません。 | |
| The letters ASEAN stand for the Association of Southeast Asian Nations. | ASEANという文字は東南アジア諸国連合を表します。 | |
| If there's a cheap kanji dictionary in Japan, I will buy it. | 日本では安い漢字の辞書があれば、買います。 | |
| The accountant will go into these figures. | 会計係はこれらの数字を調べるだろう。 | |
| Please excuse my bad handwriting. | 字の汚いのをお許しください。 | |
| In hard times like this, no ordinary effort can get our company out of the red. | このような苦しい時には、並たいていのことでは、会社の赤字をなくすことはできない。 | |
| The company is losing money heavily. | その会社は巨額の赤字を出している。 | |
| She has very nice-looking handwriting. | 彼女は素晴らしい字を書く。 | |
| She made a lot of spelling mistakes. | 彼女はたくさんのつづり字の誤りをした。 | |
| How do you spell your surname? | あなたの苗字はどのように書くのですか? | |
| Don't take that too literally. | それをあまり文字どおりに受け取るな。 | |
| She has good handwriting. | 彼女は字が上手だ。 | |
| The loss reached three million yen. | 赤字が300万円に達した。 | |
| I can't memorize so many of these letters. | これらたくさんの文字を暗記できない。 | |
| The trade balance registered a surplus of $76 billion, with exports reaching $314 billion and imports $238 billion. | 貿易収支は輸出3140億ドル、輸入230億ドルで、760億ドルの黒字を計上した。 | |
| The company is in deficit. | 会社が赤字になる。 | |
| Read the meter. | メーターの数字を読んでください。 | |
| The English alphabet has 26 letters. | 英語のアルファベットは26文字だ。 | |
| How do you write your last name? | あなたの苗字はどのように書くのですか? | |
| You must begin a sentence with a capital letter. | 文章は大文字で書き始めなくてはならない。 | |
| He anonymously donated a large sum of money to the Red Cross. | 彼は匿名で赤十字に多額のお金を寄付した。 | |
| Write your name in capitals. | 名前を大文字で書いてください。 | |
| The company has decided to sell some of its money-losing units. | 同社は赤字の子会社のいくつかを売却することにした。 | |
| She writes much better now than she used to. | 彼女は以前よりずっと上手に字を書く。 | |
| They were deep in the red and closed up shop. | ひどい赤字だったので彼らは店をたたんだ。 | |
| Write your name in capitals. | 君の名前を大文字で書きなさい。 | |
| How do you spell your last name? | あなたの苗字はどのように綴るのですか? | |
| The Red Cross dispensed food and medical supplies to the victims. | 赤十字は被災者に食料と医療を分配した。 | |
| Kanji are difficult to read. | 漢字は読むのが難しい。 | |
| Chinese characters are difficult to read. | 漢字は読むのが難しい。 | |
| I've decided to study kanji. | 漢字を勉強しようと決心しました。 | |
| The development of word-processors has enabled us to type Japanese easily. | ワープロが出来たおかげで、日本語を活字にすることが簡単にできるようになった。 | |
| I am studying kanji. | 私は漢字を勉強しています。 | |
| It goes without saying military discipline is literally rigid. | 言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。 | |
| In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet. | この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。 | |
| This ought to bring in enough money to put us back in the black. | これで赤字が解消されるんではないでしょうか。 | |
| Tom asked Mary what her last name was. | トムはメアリーに苗字を訊いた。 | |
| His handwriting is poor. | 彼は字が下手だ。 | |
| Mr Johnson is, as it were, a walking dictionary. | ジョンソンさんはまるで生き字引です。 | |
| Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy. | レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。 | |
| The business is in the red. | 商売は赤字だ。 | |
| We're in the red this month. If we don't start spending less next month, we won't have any savings left. | 今月は赤字だよ。来月から節約しないと貯金が底をついちゃうよ。 | |
| My uncle's handwriting is hard to read. | 私の叔父の字は読みにくい。 | |
| Despite a large surplus in merchandise trade, the current account surplus is not so big due to a deficit in invisible trade. | 大幅な貿易黒字にもかかわらず、貿易収支外の赤字のために計上収支黒字はそれほど大きくない。 | |
| I can't read handwritten script, so could you please write it in printed script? | くずし字は読めませんので、楷書で書いていただけませんか? | |
| Please read the numbers on the meter. | メーターの数字を読んでください。 | |
| She did a lot of voluntary work for the Red Cross. | 彼女は赤十字のために自発的な労働をたくさんした。 | |
| Your composition was good except for the spelling. | 君の作文は綴り字以外はよく書けていた。 | |
| His writing is impossible to read. | 彼の字を読むことは不可能だ。 | |
| Secondly, the literacy rate in Europe of that time was low. | 第二に、当時のヨーロッパの識字率が低かったことだ。 | |
| In the English language many words contain letters which are not pronounced. | 英語では多くの単語が発音しない文字を含んでいる。 | |
| Thank to a fundamental restructuring, our surplus has swelled threefold. | 抜本的に事業の再構築を行ったおかげで、当社の黒字は3倍に膨らんだ。 | |
| The sun faded the lettering on the sign. | 日光で看板の文字があせた。 | |
| The initials USA stand for the United States of America. | USAと言う頭文字はアメリカ合衆国を意味する。 | |
| On some OS's you get gibberish for filenames with full-width characters so when downloading please change to a suitable filename. | 全角文字を含むファイル名の場合、一部のOSでは文字化けが生じることがありますので、ダウンロードの際に適宜ファイル名を変更してください。 | |
| I can't read small letters. | 小さい文字が読めない。 | |
| The refugees took shelter in a refugee camp from the Red-Cross. | 避難民は赤十字の避難所に避難していた。 | |
| Grandmother is bent double with age. | 祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。 | |
| What do the initials NTT stand for? | 頭文字のNTTは何を表していますか。 | |
| The Arabic script was replaced by the Roman alphabet. | アラビア文字はローマ式アルファベットにとって変わられた。 | |
| I am awkward with numbers. | 私は、数字を操るのがへたです。 | |
| He can read well. | 彼は十分字が読める。 | |
| The nun prayed and crossed herself. | 尼僧はお祈りをして十字を切った。 | |
| How many strokes does the kanji for "michi" have? | 「道」という漢字の総画数は何画ですか。 | |
| These figures indicate three in five college first-year students are indifferent to politics. | これらの数字が示すのは、大学1年生の5人中3人が政治に無関心だということだ。 | |
| Here are some words whose spelling may cause trouble. | ここにつづり字の問題に成りそうな単語がいくつかあります。 | |
| Write only your family name in capitals. | 姓だけを大文字で書きなさい。 | |
| I had no toys or anything else, so I used a chalk that had been bought for me and drew pictures and letters on a closet door. | 玩具も、何も無いから、私は、チョークを買ってもらって、それで、押入の板戸へ、絵や、字を書き出した | |
| A budget deficit will occur because of a revenue shortfall. | 赤字が発生するのは歳入不足の結果です。 | |
| The poor dog was literally torn apart by the lion. | かわいそうにその犬は文字通りライオンに引き裂かれてしまった。 | |
| How do you spell your family name? | あなたの名字はどうつづるのですか。 | |
| The Red Cross supplied the hospital with blood. | 赤十字は病院に血液を供給した。 | |
| A budget deficit must be financed somehow. | 赤字は何とか埋め合わせなければならない。 | |
| The number of *****s in the hint has no relation to the number of characters in the word. | ヒントの ***** の数と語の中の字数とは関係がありません。 | |