Clever as he is, he still cannot solve this math problem.
彼は賢いけれど、まだこの数字の問題が解けない。
Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years.
日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。
I can't memorize so many of these letters.
これらたくさんの文字を暗記できない。
She did a lot of voluntary work for the Red Cross.
彼女は赤十字のために自発的な労働をたくさんした。
I am bit weak at figures.
ちょっと数字に弱いのです。
They contributed money to the Red Cross.
彼らは赤十字にお金を寄付した。
Add up this column of figures.
この数字の列を合計しなさい。
Teach me some kanji, please.
漢字を少し教えてください。
Kanji are difficult to read.
漢字は読むのが難しい。
She made a lot of spelling mistakes.
彼女はたくさんのつづり字の誤りをした。
She is well able to read.
彼女は十分字が読める。
He can read well.
彼は十分字が読める。
・ Corrected mistaken/missing characters in the text data.
・テキストデータの誤字脱字を修正。
He can read well enough.
彼は十分字が読める。
He is a real fool.
彼は文字どおりのばかだ。
This large type is easy on the eyes.
この大きな活字は眼に楽だ。
A huge federal budget deficit has been plaguing the American economy for many years.
巨大な連邦財政赤字がアメリカ経済を長年に渡って苦しめている。
The refugees took shelter in a refugee camp from the Red-Cross.
避難民は赤十字の避難所に避難していた。
If there's a cheap kanji dictionary in Japan, I will buy it.
日本では安い漢字の辞書があれば、買います。
It's a good paper, apart from a few spelling mistakes.
つづり字の間違いが少しあることを除いてはそれはよい論文だ。
Please add up the numbers.
数字を合計して下さい。
You'll strain your eyes trying to read in this light.
この明かりで字を読もうとすれば目を痛めるよ。
You write a very good hand.
君は字がうまいね。
In the 6th century, the Anglo-Saxons adopted Roman characters.
6世紀にアングロ・サクソン族はローマ文字を採用した。
It's difficult to read kanji.
漢字を読むのは難しいです。
Here are some words whose spelling may cause trouble.
ここにつづり字の問題に成りそうな単語がいくつかあります。
Since he can read such tiny print, he is far from being near-sighted.
彼はあんな小さい字が読めるのだから近視どころではない。
You are too much letter-bound.
君はあまり字句に拘泥しすぎるよ。
I'm having trouble reading the letters on the monitor.
私はモニターの文字を読む事が困難です。
Literature flourishes best when it is half a trade and half an art.
文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。
Will you please check these figures?
この数字があっているか調べてください。
Place your skis in an inverted V.
あなたのスキーを逆V字型にしなさい。
How do you read this kanji?
この漢字は何と読みますか。
My father is, so to speak, a walking dictionary.
僕の父は、いわば生き字引だ。
There is no end in sight to the U.S. trade deficit with Japan.
アメリカの対日貿易赤字は解決の見通しがありません。
The accident took place at a crossroads.
その事故はある十字路で起こった。
How is your surname written?
あなたの苗字はどのように綴るのですか?
You write very neatly, don't you?
君は字がうまいね。
The company was in the red and went under.
会社は赤字経営で倒産した。
The company once again went into the red. It is beyond saving.
その会社はまた赤字になった。救いようがない。
In many languages the way dictionary-form words end is fixed; in Japanese they end in a 'u row' character.
多くの言語で辞書形の語尾が決まっており、日本語ではう段の文字で終わる。
He is called a walking dictionary.
彼は生き字引と呼ばれている。
The company stopped losing money.
あの会社は赤字を脱した。
Write only your family name in capitals.
姓だけを大文字で書きなさい。
What do the letters P.S. stand for?
P.S.という文字は何を表していますか。
His handwriting is bad.
彼は字が下手だ。
The talented finance minister's ingenuity has helped his bankrupt nation to get out of the red.
有能な大蔵大臣の創意になる処置は、行き詰まった国の財政から赤字をなくすのに役立った。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.
レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
To get the nation's economy out of the red, more foreign aid had to be pumped in.
その国の財政の赤字をなくすには、もっと、たくさんの外国の援助を注ぎ込まなければならなかった。
The trade balance registered a surplus of $76 billion, with exports reaching $314 billion and imports $238 billion.
貿易収支は輸出3140億ドル、輸入230億ドルで、760億ドルの黒字を計上した。
How do you read this kanji?
この漢字の読みかたは何でしょうか。
Mr Johnson is, as it were, a walking dictionary.
ジョンソンさんはまるで生き字引です。
Will you please check these figures?
これらの数字が合っているか調べて下さい。
How is your family name written?
あなたの苗字はどのように書くのですか?
Mother is having trouble making ends meet.
母は、赤字を出さずに暮らしを立てるのに苦労しています。
What is this the abbreviation for?
何の略字ですか。
Put the two sticks across each other.
二本の棒を十文字に置きなさい。
Compile an essay on that topic within a fixed number of letters.
それについて、決められた字数以内に作文を纏める。
Computers will save you much time and energy when you deal with figures and graphs.
コンピューターを使えば数字やグラフを扱うときに多くの時間と労力が省ける。
Chinese characters are difficult to read.
漢字は読むのが難しい。
What's the spelling of your family name?
あなたの苗字はどのように綴るのですか?
The deficit has been diminishing little by little.
赤字は徐々に減少している。
How many strokes does the kanji for "michi" have?
「道」という漢字の総画数は何画ですか。
She contributed to the Red Cross.
彼女は赤十字に寄付した。
I could do nothing but stare stupidly at the printed page.
私は本に書かれた文字をぼうっと見ているだけだった。
He explained the literal meaning of the sentences.
彼はその文章の文字どおりの意味を説明した。
Please ensure you always include a link-back in your replies. ">>" in plain ASCII + number (e.g. >>1).
回答にはアンカーを必ずつけて下さい。半角で ">>"+数字(例: >>1)です。
Secondly, the literacy rate in Europe of that time was low.
第二に、当時のヨーロッパの識字率が低かったことだ。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.
赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
She writes beautifully.
彼女は素晴らしい字を書く。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.
This figure is a mirror of the decrease in imports of crude oil.
この数字は原油輸入減を反映している。
Please send reports of mistypings and mistranslations to the email address below.
誤字・誤訳のご指摘等は下記メールアドレスよりお寄せください。
Does anyone know Tom's family name?
誰かトムの名字知らない?
This week I've watched foreign car-action movies with subtitles for three days in a row.
今週、3日連続でカーアクションものの外国映画を字幕で見た。
Our family budget is in the red.
我が家の家計は赤字だ。
I can't memorize so many of these letters.
そんなにたくさんの文字を記憶できません。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version