The lovers engraved the oak tree with their initials.
恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
These figures don't add up.
これらの数字は合計と合わない。
I am studying kanji.
私は漢字を勉強しています。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.
彼は非常に知識のある人、すなわち生き字引である。
Here we explain about creating outlines of characters and paths.
ここでは、文字やパスのアウトラインの作成について説明します。
This week I've watched foreign car-action movies with subtitles for three days in a row.
今週、3日連続でカーアクションものの外国映画を字幕で見た。
When writing a sentence, generally you start with a capital letter and finish with a period (.), an exclamation mark (!), or a question mark (?).
文を書くときには、ふつう大文字で始め、ピリオド(.)、または感嘆符(!)、疑問符(?)、で終わる。
What's the spelling of your family name?
あなたの苗字はどのように綴るのですか?
In the 6th century, the Anglo-Saxons adopted Roman characters.
6世紀にアングロ・サクソン族はローマ文字を採用した。
My surname is Zhou.
私の苗字は周と言います。
Tom asked Mary what her last name was.
トムはメアリーに苗字を訊いた。
This is a horseshoe magnet.
これはU字形磁石です。
I can't read Arabic script.
アラビア文字は読めません。
His writing is impossible to read.
彼の字を読むことは不可能だ。
I can't memorize so many of these letters.
こんなにたくさんの文字を覚えられません。
You are too much letter-bound.
君はあまり字句に拘泥しすぎるよ。
She writes a very good hand.
彼女は字がすごくうまい。
He is a real fool.
彼は文字どおりのばかだ。
You had better not use those four-letter words.
そういう四文字言葉は使わないほうがいい。
Write the amount on the check in letters as well as figures.
小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。
The company once again went into the red. It is beyond saving.
その会社はまた赤字になった。救いようがない。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version
I deal in facts and figures, not vague impressions.
私の仕事で重要なのは具体的な事実や数字であってあいまいな印象ではない。
It's difficult to read kanji.
漢字を読むのは難しいです。
Our family budget is in the red.
我が家の家計は赤字だ。
The number of *****s in the hint has no relation to the number of characters in the word.
ヒントの ***** の数と語の中の字数とは関係がありません。
She is well able to read.
彼女は十分字が読める。
What is this letter?
これはなんの文字ですか。
A capital letter is used at the beginning of a sentence.
文頭には大文字が使われる。
I've decided to study kanji.
漢字を勉強しようと決心しました。
The company is in deficit.
同社は赤字である。
We have a kanji dictation test today.
今日は漢字の書き取りがある。
The loss reached three million yen.
赤字が300万円に達した。
Secondly, the literacy rate in Europe of that time was low.
第二に、当時のヨーロッパの識字率が低かったことだ。
A budget deficit must be financed somehow.
赤字は何とか埋め合わせなければならない。
He can read pretty well.
彼は十分字が読める。
You must begin a sentence with a capital letter.
文章は大文字で書き始めなくてはならない。
She writes much better now than she used to.
彼女は以前よりずっと上手に字を書く。
Please read the meter.
メーターの数字を読んでください。
Our household expense got into the red last month.
私たちの家計費は先月赤字になった。
This figure is a mirror of the decrease in imports of crude oil.
この数字は原油輸入減を反映している。
Please read the numbers on the meter.
メーターの数字を読んでください。
There is no end in sight to the U.S. trade deficit with Japan.
アメリカの対日貿易赤字は解決の見通しがありません。
What is this the abbreviation for?
何の略字ですか。
He crossed himself.
彼は十字を切った。
She is, so to speak, a walking dictionary.
彼女はいわゆる生き字引だ。
There is need for improvement in your handwriting.
君は字をもっときれいに書く必要がある。
How do you spell your family name?
あなたの苗字はどのように綴るのですか?
You haven't mentioned cost, and I won't sign until I know the bottom line.
あなたはコストについて何も言っていないが、それをはっきり数字で確認するまではサインはできません。
We must deliberate seriously on trade deficit.
貿易赤字について慎重に協議しなければならない。
Will you please check these figures?
これらの数字が合っているか調べて下さい。
The refugees took shelter in a refugee camp from the Red-Cross.
避難民は赤十字の避難所に避難していた。
Will you please check these figures?
この数字があっているか調べてください。
He has bad handwriting.
彼は字が下手だ。
I could do nothing but stare stupidly at the printed page.
私は本に書かれた文字をぼうっと見ているだけだった。
In the English language many words contain letters which are not pronounced.
英語では多くの単語が発音しない文字を含んでいる。
How do you spell your surname?
あなたの苗字はどのように書くのですか?
Your composition was good except for the spelling.
君の作文は綴り字以外はよく書けていた。
How is your surname written?
あなたの苗字はどのように書くのですか?
When drawing kanji be careful of dots and sweeps, write as carefully and quickly as possible.
漢字を書くときは点やはらいに気をつけて、なるべく早くていねいに書きましょう。
The letters ASEAN stand for the Association of Southeast Asian Nations.
ASEANという文字は東南アジア諸国連合を表します。
As their language had no written form, the natives expressed deeds and events in carvings.
彼らの言葉には文字がなかったので、原住民は彫り物によって行いや出来事を表現したのである。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.