A capital letter is used at the beginning of a sentence.
文の初めには大文字が用いられる。
It is as if he is carrying his cross all by himself.
彼は一人で十字架を背負っているような物だな。
I can't memorize so many of these letters.
こんなにたくさんの文字を暗記できません。
Write the amount on the check in letters as well as figures.
小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。
How do you read this kanji?
この漢字は何と読みますか。
It's difficult to read kanji.
漢字を読むのは難しいです。
Please read the numbers on the meter.
メーターの数字を読んでください。
Military discipline is literally rigid.
軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
He can't write any kanji.
彼は漢字が全く書けない。
The business is in the red.
商売は赤字だ。
She can read even this difficult a kanji.
彼女はこんな難しい漢字も読めます。
In the 6th century, the Anglo-Saxons adopted Roman characters.
6世紀にアングロ・サクソン族はローマ文字を採用した。
He added up the figures.
彼はその数字を合計した。
Computers will save you much time and energy when you deal with figures and graphs.
コンピューターを使えば数字やグラフを扱うときに多くの時間と労力が省ける。
Japan's trade surplus soared to a record high.
日本の貿易黒字は史上最高を記録しました。
Be more careful. You often leave out some letter or other.
注意しなさい。君はよく何かの文字を抜かすよ。
When writing a sentence, generally you start with a capital letter and finish with a period (.), an exclamation mark (!), or a question mark (?).
文を書くときには、ふつう大文字で始め、ピリオド(.)、または感嘆符(!)、疑問符(?)、で終わる。
The couple carved their initials in an oak tree.
恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
Please read the meter.
メーターの数字を読んでください。
This week I've watched foreign car-action movies with subtitles for three days in a row.
今週、3日連続でカーアクションものの外国映画を字幕で見た。
The sun faded the lettering on the sign.
日光で看板の文字があせた。
NOTE: Typo corrected. Thanks for pointing it out.
※誤字直しました。ご指摘サンクスです。
Tom's handwriting isn't very good, but it's easy to read.
トムの字ってうまくはないけど読みやすいよね。
What does this stand for?
何の略字ですか。
This ought to bring in enough money to put us back in the black.
これで赤字が解消されるんではないでしょうか。
To 'name' we pass the page identifier (Japanese and special characters cannot be used).
nameにはページの識別名(日本語や特殊な文字は使用できません)を与えます。
What's the spelling of your family name?
あなたの苗字はどのように綴るのですか?
What does this kanji mean?
この漢字はどういう意味ですか。
A crossroads is where two roads meet in an X.
四つ角は二つの道が十字に交わった所である。
The first word of every sentence should be capitalized.
文の最初の語はすべて大文字ではじめなければならない。
We had to sell the building because for years we operated it in the red.
長年の間赤字でその建物を経営したので売らねばならなかった。
We must guard against mistakes in spelling.
われわれはつづり字の間違いに注意しなければならない。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.