The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '字'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My surname is Zhou.
私の苗字は周と言います。
She writes beautifully.
彼女は素晴らしい字を書く。
Do you know whose handwriting this is?
これ誰の字か分かる?
Our teacher is, as it were, a walking dictionary.
私たちの先生は、いわば、生き字引だ。
We are in the black this month.
今月は黒字である。
We had to sell the building because for years we operated it in the red.
長年の間赤字でその建物を経営したので売らねばならなかった。
How do you write your last name?
あなたの苗字はどのように書くのですか?
The accident took place at a crossroads.
その事故はある十字路で起こった。
How do you spell your surname?
あなたの苗字はどのように書くのですか?
The talented finance minister's ingenuity has helped his bankrupt nation to get out of the red.
有能な大蔵大臣の創意になる処置は、行き詰まった国の財政から赤字をなくすのに役立った。
Four is an unlucky number in Japanese.
4は日本語では縁起の悪い数字だ。
This week I've watched foreign car-action movies with subtitles for three days in a row.
今週、3日連続でカーアクションものの外国映画を字幕で見た。
There is need for improvement in your handwriting.
君は字をもっときれいに書く必要がある。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.
A capital letter is used at the beginning of a sentence.
文頭には大文字が使われる。
Write your name in capitals.
名前を大文字で書いてください。
The company stopped losing money.
あの会社は赤字を脱した。
The detective questioned literally thousands of people about the incident.
刑事は文字通り何千人もの人に事件についての聞き込みを行った。
The company is losing money.
あの会社は赤字だ。
She wrote the date in numeric form.
彼女は日付を数字で書いた。
The Japanese and Chinese pronunciation for kanji is very different, isn't it?
日本語と中国語の漢字の発音はとても違いますね。
Clever as he is, he still cannot solve this math problem.
彼は賢いけれど、まだこの数字の問題が解けない。
The couples carved their initials in oak trees.
恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
Please read the numbers on the meter.
メーターの数字を読んでください。
I can't memorize so many of these letters.
そんなにたくさんの文字を記憶できません。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.
彼はすごい知識を持った人です。すなわち、生き字引です。
I'm having trouble reading the letters on the monitor.
私はモニターの文字を読む事が困難です。
We have a kanji dictation test today.
今日は漢字の書き取りがある。
I can't memorize so many of these letters.
こんなにたくさんの文字を覚えられません。
It is as if he is carrying his cross all by himself.
彼は一人で十字架を背負っているような物だな。
I took an English newspaper when I was in college.
大学時代に私は英字新聞をとっていた。
Put the two sticks across each other.
二本の棒を十文字に置きなさい。
To 'name' we pass the page identifier (Japanese and special characters cannot be used).
nameにはページの識別名(日本語や特殊な文字は使用できません)を与えます。
"Let's see, you're ... er, um ... M-" "You're wrong from the first letter!!"
「あなたはたしか・・・えーと、えーと・・・も」「頭文字から間違っとるわい!!」
Tom asked Mary what her last name was.
トムはメアリーに苗字を訊いた。
The accountant will go into these figures.
会計係はこれらの数字を調べるだろう。
A common way to finance a budget deficit is to issue bonds.
財政赤字の埋め合わせの一般的方法は債券発行です。
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.
この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。
The priest made the sign of the cross.
牧師は十字架を作った。
Have you ever subscribed to any English language newspaper?
あなたは英字新聞を定期購読したことがありますか。
We must deliberate seriously on trade deficit.
貿易赤字について慎重に協議しなければならない。
It is impossible to read her handwriting.
彼女の字は読めない。
I can't read small letters.
小さい文字が読めない。
This large type is easy on the eyes.
この大きな活字は眼に楽だ。
She writes an excellent hand.
彼女は素晴らしい字を書く。
I took what she said literally.
私は彼女の言うことを文字どおりに受け取った。
A mailbag from a single sender addressed to one recipient, as the name suggests, is for delivering a bag of printed matter.
同一差出人から同一受取人に宛てて郵袋という、文字通り袋に印刷物を入れて郵送します。
The Red Cross supplied the hospital with blood.
赤十字は病院に血液を供給した。
Watanabe is my family name.
渡辺が名字です。
She writes with her left hand.
彼女は字を書くとき左だ。
"Contrastingly, do you love Kanji?" he asked.
「漢字は愛してる?」と聞きました。
How is your last name written?
あなたの苗字はどのように書くのですか?
For some reason the message text was corrupted, so I restored it before reading.
メッセージがなぜか文字化けしていたので、修復して読みました。
Can he write this character?
彼はこの文字が書けますか。
The English alphabet has 26 letters.
英語のアルファベットは26文字だ。
Four is an unlucky number in Japan.
4は日本では不吉な数字だ。
Eliminating the deficit will be a hard nut to crack.
赤字を解消するのは大変な難問題です。
I deal in facts and figures, not vague impressions.
私の仕事で重要なのは具体的な事実や数字であってあいまいな印象ではない。
The couple carved their initials in an oak tree.
恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
Will you please check these figures?
この数字があっているか調べてください。
A budget deficit will occur because of a revenue shortfall.
赤字が発生するのは歳入不足の結果です。
What do the letters P.S. stand for?
P.S.という文字は何を表していますか。
Since he can read such tiny print, he is far from being near-sighted.
彼はあんな小さい字が読めるのだから近視どころではない。
He can read well.
彼は十分字が読める。
Does anyone know Tom's family name?
誰かトムの名字知らない?
Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.