UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '字'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We have a kanji dictation test today.今日は漢字の書き取りがある。
A budget deficit will occur because of a revenue shortfall.赤字が発生するのは歳入不足の結果です。
The priest made the sign of the cross.牧師は十字架を作った。
His handwriting is poor.彼は字が下手だ。
The nun prayed and crossed herself.尼僧はお祈りをして十字を切った。
Tom, your handwriting isn't very good, but it's easy to read.トムの字ってうまくはないけど読みやすいよね。
In many languages the way dictionary-form words end is fixed; in Japanese they end in a 'u row' character.多くの言語で辞書形の語尾が決まっており、日本語ではう段の文字で終わる。
Even if it's just for a short while fighting alongside us is all I could ask for.少しの間だけでも一緒に戦ってくれるだけで御の字よ。
Don't take that too literally.それをあまり文字どおりに受け取るな。
I foolishly interpreted the idiom according to its literal sense.私はおろかにもその慣用語句を文字通りの意味で解釈してしまった。
Please read the numbers on the meter.メーターの数字を読んでください。
How do you spell your family name?あなたの苗字はどのように綴るのですか?
I can't read Arabic script.アラビア文字は読めません。
What do the letters P.S. stand for?P.S.という文字は何を表していますか。
The accountant will go into these figures.会計係はこれらの数字を調べるだろう。
These figures don't add up.これらの数字は合計と合わない。
I had no toys or anything else, so I used a chalk that had been bought for me and drew pictures and letters on a closet door.玩具も、何も無いから、私は、チョークを買ってもらって、それで、押入の板戸へ、絵や、字を書き出した
Write only your family name in capitals.姓だけを大文字で書きなさい。
Thank to a fundamental restructuring, our surplus has swelled threefold.抜本的に事業の再構築を行ったおかげで、当社の黒字は3倍に膨らんだ。
You had better not use those four-letter words.そういう四文字言葉は使わないほうがいい。
Tom can't write yet.トムはまだ字が書けない。
She wrote the date in numeric form.彼女は日付を数字で書いた。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.文字を大きくし、文字間や行間に余裕をもたせ、高齢者の方や、視力に障害のある方が読み易いように注意いしました。
He managed to make both ends meet.彼はどうにか赤字を出さずにすんだ。
I took it in a literal sense.私はそれを文字どおりのいみにとった。
How do you read this kanji?この漢字は何と読みますか。
Can he write this character?彼はこの文字が書けますか。
How is your family name written?あなたの苗字はどのように綴るのですか?
Four is an unlucky number in Japanese.4は日本語では縁起の悪い数字だ。
Teach me some kanji, please.漢字を少し教えてください。
Despite a large surplus in merchandise trade, the current account surplus is not so big due to a deficit in invisible trade.大幅な貿易黒字にもかかわらず、貿易収支外の赤字のために計上収支黒字はそれほど大きくない。
Tom asked Mary what her last name was.トムはメアリーに苗字を訊いた。
Put the two sticks across each other.二本の棒を十文字に置きなさい。
The Arabic script was replaced by the Roman alphabet.アラビア文字はローマ式アルファベットにとって変わられた。
He anonymously donated a large sum of money to the Red Cross.彼は匿名で赤十字に多額のお金を寄付した。
Write the amount on the check in letters as well as figures.小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。
The initials USA stand for the United States of America.USAと言う頭文字はアメリカ合衆国を意味する。
My uncle's handwriting is hard to read.私の叔父の字は読みにくい。
I can't memorize so many of these letters.これらたくさんの文字を暗記できない。
Watanabe is my family name.渡辺が名字です。
Be more careful. You often leave out some letter or other.注意しなさい。君はよく何かの文字を抜かすよ。
Please add up the numbers.数字を合計して下さい。
I can't memorize so many of these letters.そんなにたくさんの文字を記憶できません。
Your handwriting is similar to mine.あなたの書く字は私に似ている。
We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch.今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。
Grandmother is bent double with age.祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。
Tom is left-handed, but he writes with his right hand.トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。
Alpha, beta and gamma are Greek letters.アルファ、ベータ、ガンマはギリシャ文字です。
What does this kanji mean?この漢字はどういう意味ですか。
These figures don't add up.それらの数字は、合計があわない。
This week I've watched foreign car-action movies with subtitles for three days in a row.今週、3日連続でカーアクションものの外国映画を字幕で見た。
His writing is impossible to read.彼の字を読むことは不可能だ。
He is called a walking dictionary.彼は生き字引と呼ばれている。
The business is in the red.商売は赤字だ。
A mailbag from a single sender addressed to one recipient, as the name suggests, is for delivering a bag of printed matter.同一差出人から同一受取人に宛てて郵袋という、文字通り袋に印刷物を入れて郵送します。
The poor dog was literally torn apart by the lion.かわいそうにその犬は文字通りライオンに引き裂かれてしまった。
She contributed to the Red Cross.彼女は赤十字に寄付した。
The Southern Cross is not to be seen in Japan.南十字星は日本では見ることができない。
He peered at the small print in a newspaper.彼は新聞の小さな活字をじっとみた。
Please excuse my bad handwriting.字の汚いのをお許しください。
We tried to make out the letters written on the wall.壁に書かれた文字を判読しようとした。
She writes much better now than she used to.彼女は以前よりずっと上手に字を書く。
Does anyone know Tom's family name?誰かトムの名字知らない?
NOTE: Typo corrected. Thanks for pointing it out.※誤字直しました。ご指摘サンクスです。
Oh, while I remember, it seems that that was a bug that occurs when you use the comment field's 'letter-spacing' tag which adjusts the tracking.ああそうそう、コメント欄のバグは文字間を調節するletter-spacingタグを使うと起こるものだったみたい。
The first word of every sentence should be capitalized.文の最初の語はすべて大文字ではじめなければならない。
The government is running its largest deficit ever.政府は史上最大の赤字をかかえています。
I could do nothing but stare stupidly at the printed page.私は本に書かれた文字をぼうっと見ているだけだった。
You'll strain your eyes trying to read in this light.この明かりで字を読もうとすれば目を痛めるよ。
A common way to finance a budget deficit is to issue bonds.財政赤字の埋め合わせの一般的方法は債券発行です。
Please send reports of mistypings and mistranslations to the email address below.誤字・誤訳のご指摘等は下記メールアドレスよりお寄せください。
You should not look down on her just because she writes a poor hand.字が下手というだけで彼女の事を軽蔑するべきではない。
Compile an essay on that topic within a fixed number of letters.それについて、決められた字数以内に作文を纏める。
How many grade four kanji have you memorised?4級の漢字をどれだけ覚えていますか。
A budget deficit must be financed somehow.赤字は何とか埋め合わせなければならない。
The company has decided to sell some of its money-losing units.同社は赤字の子会社のいくつかを売却することにした。
I can't memorize so many of these letters.こんなにたくさんの文字を暗記できません。
It's difficult to read kanji.漢字を読むのは難しいです。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
Add up these figures.これらの数字を合計しなさい。
The letters STEP stand for the Society for Testing English Proficiency.STEPという文字は日本英語検定協会を表している。
A further reduction would make us go into the red.これ以上の値引きは、私どもを赤字に追いやるでしょう。
That publishing company is in the black.あの出版社は黒字だ。
I took what she said literally.私は彼女の言うことを文字どおりに受け取った。
How many letters are there in the alphabet?アルファベットは何文字ですか。
Four is an unlucky number in Japan.4は日本では不吉な数字だ。
The company is in deficit.会社が赤字になる。
It goes without saying military discipline is literally rigid.言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
The deficit has been diminishing little by little.赤字は徐々に減少している。
My surname is Wan.私の苗字はワンです。
Have you ever subscribed to any English language newspaper?あなたは英字新聞を定期購読したことがありますか。
We went into the red last year.昨年は赤字でした。
He explained the literal meaning of the sentence.彼はその文章の文字どおりの意味を説明した。
Written words, carrier pigeons, the telegraph, and many other devices carried ideas faster and faster from man to man.文字、伝書鳩、電信、その他多くの方法で、情報はますます速く人から人へと伝えられるようになった。
How is your surname written?あなたの苗字はどのように綴るのですか?
He can't write any kanji.彼は漢字が全く書けない。
Do you know whose handwriting this is?これ誰の字か分かる?
The talented finance minister's ingenuity has helped his bankrupt nation to get out of the red.有能な大蔵大臣の創意になる処置は、行き詰まった国の財政から赤字をなくすのに役立った。
The company is losing money.あの会社は赤字だ。
He could put together words from his word list, or spell out words letter by letter.彼は単語リストから選び出した単語を結びつけたり、一字一字アルファベットを組み合わせて単語をつづることができた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License