She was an orphan who lost her parents in a plane crash.
彼女は飛行機事故で両親を失い孤児になった。
If you are idle, be not solitary, if you are solitary, be not idle.
無為なれば孤独を避けよ。孤独なれば無為を避けよ。
We shouldn't confuse solitude with isolation. They are two separate things.
孤独と孤立を混同してはいけない。それぞれ異なったものである。
The orphan wept with grief over his misfortune.
その孤児は自分の不幸に悲しみの涙をこぼした。
Several cottages have been isolated by the flood water.
何軒かの別荘が洪水で孤立した。
I feel so lonely that I want someone to talk with.
私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。
Every person who is alone is alone because they are afraid of others.
孤独な人は、他人を恐れるから一人なのだ。
He received an orphan.
彼は孤児を貰った。
People took pity on the orphan.
人々はその孤児を哀れんだ。
Nothing ventured, nothing gained.
虎穴に入らずんば孤児を得ず。
When I started traveling, I rarely felt lonely.
私は旅に出かけたときはめったに孤独な感じがしなかった。
The lonely man derives pleasure from observing ants.
その孤独な男は蟻を観察することに楽しみを感じる。
I was lonely, with nobody to play with.
遊び相手がなくて孤独だった。
I am just a castaway on an island lost at sea.
俺は絶海の孤島の漂流者。
He adopted the orphan.
彼はその孤児を養子にした。
To Japanese, an American baby sleeping by himself seems lonely.
日本人にとって、1人で眠っているアメリカの子供は孤独に見える。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.
私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
The village was isolated by the flood.
その村は洪水で孤立した。
He is always isolated from his fellow workers.
彼はいつも同僚から孤立している。
The orphan was fostered by the wealthy man.
その孤児は金持ちに育てられた。
He is a lonely man with few friends.
彼は友達がほとんどいない孤独な人だ。
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.