If you are idle, be not solitary, if you are solitary, be not idle.
無為なれば孤独を避けよ。孤独なれば無為を避けよ。
I had never felt more alone than at that time.
その時ほど孤独を感じたことはなかった。
To Japanese, an American baby sleeping by himself seems lonely.
日本人にとって、1人で眠っているアメリカの子供は孤独に見える。
He adopted a war orphan and is bringing her up as a foster daughter.
彼は戦災孤児をひきとって養女として育てています。
Some people enjoy solitude.
孤独を楽しむ人もいる。
I felt lonely.
私は孤独だった。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.
私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
They adopted the orphan.
彼らはその孤児を養子にした。
I was lonely, with nobody to play with.
遊び相手がなくて孤独だった。
Isolation is the common lot of man.
孤独は人間共通の運命だ。
We shouldn't confuse solitude with isolation. They are two separate things.
孤独と孤立を混同してはいけない。それぞれ異なったものである。
Every person who is alone is alone because they are afraid of others.
孤独な人は、他人を恐れるから一人なのだ。
For all his wealth and fame, he is a lonely man.
富と名声はあるのに、彼は孤独だ。
I am just a castaway on an island lost at sea.
俺は絶海の孤島の漂流者。
The orphan children were told to behave themselves.
孤児達は行儀よくするよう言われていた。
He delivered the package to the orphanage.
彼は孤児院にその包みを配達した。
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.