Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My daughter won't find it easy to get accustomed to the new school. | 私の娘は新しい学校に慣れるのがたやすいとは思わないだろう。 | |
| The school is only five minutes' walk from here. | 学校はここから歩いて5分です。 | |
| Tom is often absent from school. | トムはよく学校を休む。 | |
| Computer science has made rapid progress in our country. | わが国ではコンピューター科学が急速な進歩を遂げた。 | |
| Before going to study in Paris I must brush up on my French. | パリに留学する間に、フランス語をやり直さなくてはならない。 | |
| Some of the students were from Asia and the others were from Europe. | 学生の幾人かはアジア出身で、他はヨーロッパ出身だった。 | |
| It was an advantage having learned Chinese while I was in school. | 学生時代に中国語を学んでおいたのは好都合だった。 | |
| I intend to study abroad in America next year. | 私は来年アメリカに留学するつもりです。 | |
| She pretended to be a student. | 彼女は学生のふりをした。 | |
| He excels in mathematics. | 彼は数学が優れている。 | |
| He brought his dog to school. | 彼は自分の犬を学校に連れてきた。 | |
| The trouble is that my son does not want to go to school. | 困ったことに私の息子は学校に行きたがらない。 | |
| I go to school by bus. | 僕はバスで学校へ行きます。 | |
| The treaty bans the use of chemical weapons. | 条約は科学兵器の使用を禁止している。 | |
| I met him on my way to school. | 私は学校へいく途中彼に会った。 | |
| Our class reunion brought back my dear old school days. | クラス会に出席して、昔懐かしい学生時代の思い出があれこれとよみがえった。 | |
| She tends to be late for school. | 彼女は、学校に遅れる傾向がある。 | |
| Do you like the new school better? | 今度の学校の方がいいですか。 | |
| School begins in spring. | 学校は春から始まります。 | |
| I intend to study abroad next year. | 私は来年留学するつもりです。 | |
| I don't want to go to school. | 学校行きたくない。 | |
| He quit school last week. | 彼は先週学校を辞めた。 | |
| The love of a young maiden is a poem. The love of an old maid is philosophy. | 少女の恋は詩なり。年増の恋は哲学なり。 | |
| I asked Ann if she were a student. | 私はアンに、君は学生ですかと尋ねた。 | |
| The café nearer to the school is closed at lunch hours. | 学校の最寄りのカフェはお昼の時間には閉まっている。 | |
| My major is linguistics. | 私は言語学専攻です。 | |
| I meet him at school now and then. | 私は時おり学校で彼に会う。 | |
| Heat will break this chemical down into harmless gases. | 熱がこの化学薬品を無害な気体に分解するだろう。 | |
| He's just a normal junior high school student, not particularly intelligent. | 特に理解力がある訳でもない普通の中学生です。 | |
| He achieved his purpose of studying abroad. | 彼は留学という目的を達成した。 | |
| The bright boy comprehended the concept of geometry. | 頭の良いその少年は幾何学の概念を理解した。 | |
| He was not allowed to enroll in the college. | 彼はその大学に入学を許可されなかった。 | |
| The English scholar is not conscious of his lack of common sense. | その英語学者は自分の意識不足を認識していない。 | |
| The closing of school was due to the snow. | 学校の制服は雪のためである。 | |
| One is never too old to learn. | 学ぶのに年は関係ない。 | |
| The children already went to school. | 子供たちはもう学校へ行った。 | |
| All the students study English. | その学生たちは全員英語を勉強しています。 | |
| Born in a rich family, he would have studied in England. | もし彼が金持ちの生まれであったなら、イギリスに留学したことであろう。 | |
| Having lots of free time, I've decided to study French. | 自由な時間がたくさんあるので、フランス語を学ぶことに決めた。 | |
| She is fresh from college, so she has no experience. | 彼女は大学を出たてで、まったく経験がない。 | |
| Mr. Suzuki persuaded his son to drop his plan to study abroad. | 鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。 | |
| What's the difference between religion and philosophy? | 宗教と哲学ってどこが違うんですか? | |
| Could you fill out the medical certificate for my son's school? | 息子の学校へ提出する健康診断書を書いていただきたいのですが。 | |
| Chris recognized the boy from his math class and became very jealous. | クリスはその男の子が同じ数学のクラスの人だと分かり、とても焼もちを焼きました。 | |
| The student is likely to do well on this coming mid-term exam. | あの学生は今度の中間試験で好成績をあげそうだ。 | |
| Our school begins at eight in the morning. | 学校は朝八時から始まります。 | |
| You should persist in your efforts to learn English. | あなたは英語を学ぶ努力をしつこいくらいにやるべきだ。 | |
| She married an ichthyologist. | 彼女は魚類学者と結婚した。 | |
| All of my kids want to learn French. | ウチの子どもたちは皆フランス語を学びたいと思っています。 | |
| What did you specialize in at university? | あなたは大学で何を専攻されましたか。 | |
| This school has many students. | この学校はたくさんの生徒がいます。 | |
| I intended to study medicine in America. | 私はアメリカで医学を学ぶつもりでした。 | |
| The recent advances in medicine are remarkable. | 近年における医学の進歩はめざましい。 | |
| He stayed away from school for a week. | 彼は一週間学校を休んだ。 | |
| Since he was feeling sick, he stayed home from school. | 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 | |
| A mere repetition of other people's research cannot be called true scientific research. | 他人の研究を繰り返すだけでは本当の科学的研究とは言えない。 | |
| It is time my son came home from school. | もう息子が学校から帰る時間だ。 | |
| It is never too late to learn. | 学ぶに遅すぎることなし。 | |
| He is above the ordinary type of student. | 彼は平凡な学生ではない。 | |
| He is a scientist. | 彼は科学者です。 | |
| Do you go to school on foot every day? | あなたは毎日歩いて学校へ行きますか。 | |
| We'll get to school soon; we are as good as there now. | もうじき学校に着くから、もう着いたも同じである。 | |
| I majored in American literature at college. | 大学ではアメリカ文学を専攻しました。 | |
| "How far is it from here to your school?" "It's about ten minute's walk." | 「ここから学校までどのくらいかかりますか」「歩いて約10分です」 | |
| Literature reflects human activity as carried on by the best minds. | 文学は、もっともすぐれた精神の持ち主による人間活動の反映である。 | |
| I study math harder than I study English. | 私は数学を英語より熱心に勉強する。 | |
| His study of optics led him to the invention of the magnifying glass. | 光学の研究で彼は拡大鏡の発明をした。 | |
| She will come back from school by six o'clock. | 彼女は6時までには学校から帰って来るでしょう。 | |
| A revolution has occurred in technology. | 科学技術において革命が起きた。 | |
| In the U.S., part of the application process to universities usually includes an essay on "Why I want to go to university." | アメリカでは大学への申込の手続きの一つに「なぜX大学に行きたいのか」ということに関してエッセイを書くというのがあります。 | |
| That is how I learned English. | それが私が英語を学んだ方法です。 | |
| In the matter of psychology, he is an expert. | 心理学に関しては、彼は専門家だ。 | |
| I am a student, but he isn't. | 私は学生だが彼はちがう。 | |
| School was not essential in their lives. | 学校は彼らの生活に必要なかった。 | |
| I have to be absent from school for the moment. | 私は当分の間、学校を休まねばならない。 | |
| Illness made him give up his studies. | 病気のために彼は学業をあきらめた。 | |
| Chris is very anxious to go to college. | クリスはとても大学に行きたがっている。 | |
| I'm a second year middle school student. | 私は中学二年生です。 | |
| Some of the students like to play the guitar. | 学生の中にはギターを弾くのが好きなものもいる。 | |
| You had better study English thoroughly. | 君は徹底的に英語を学んだほうがよい。 | |
| He is going to school on a bus. | 彼はバスで学校に通っている。 | |
| Only 16 percent of the teachers of this school are female. | この学校の教師のたった16%が女性です。 | |
| He would probably die before he got his degree. | 彼は、おそらく、学位を取る前に死んでしまうだろう。 | |
| Studying abroad is very common now. | 今や留学は大流行だ。 | |
| He is spoken ill of by his students. | 彼は学生の間で評判が悪い。 | |
| It is worthwhile reading classical works of literature. | 古典の文学書を読むことは価値のあることです。 | |
| Neither of those two students passed the test. | その二人の学生は両方とも試験に合格しませんでした。 | |
| All the students protested against the war. | 学生はみんな戦争に抗議した。 | |
| The group consists of 50 students in all. | その団体は全部で50名の学生から成っている。 | |
| On leaving school, he went into business. | 学校を出るとすぐ、彼は実業界へ入った。 | |
| Our school encourages sports. | 私たちの学校ではスポーツを奨励している。 | |
| I met a group of hikers, some of whom were university students. | 私はハイカーのグループに出会ったが、その人たちの一部は大学生だった。 | |
| She earns money by taking in students. | 彼女は学生を下宿させて収入をえている。 | |
| It is by this reason that he left school. | 彼が学校を辞めたのはこれが理由だ。 | |
| He's at home in all the sciences. | 彼はあらゆる科学について知っている。 | |
| Many astronomers assume that the universe continues to expand forever. | 多くの天文学者は、宇宙は永遠に膨張し続けると思っている。 | |
| Japan has caught up with Europe and America in medicine. | 医学では日本は欧米に追いつきました。 | |
| She is a student. | 彼女は学生だ。 | |
| Bill was much loved by the other children in his school. | ビルは学校の子供たちからとても好かれています。 | |
| The boy was admitted to the school. | その少年は入学を許可された。 | |