UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '守'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
Your father will lose face if you don't keep your promise.あなたが約束を守らないとお父さんの立場がなくなりますよ。
It is very important to obey the traffic rules.交通規則を守ることはとても大切なことだ。
Tighten the defences! They're coming!守りを固めろ!来るぞ!
Now there are charms and talismans for your pet that you can have blessed.ペットのためにご祈祷していただける御守と御札が実現しました。
In the days of the knights, they wore shields to protect themselves from sword-fight wounds.騎士の時代には、彼等は剣での闘いによる怪我から身を守るため鎧を身に付けた。
This book is my good luck charm; I read it every five months.その本は私のお守りですから、五ヶ月おきに読みます。
You ought to keep your promise.約束は守るべきです。
The English are said to be conservative.イギリス人は保守的だと言われている。
I'm prepared to do anything to protect freedom.自由を守るためにどんな事でもする覚悟です。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
He has remained pro-conservative throughout.彼は保守党一辺倒で押し通した。
My opinion is somewhat conservative.私の意見はいくぶん保守的だ。
It's a fort built to defend the town from invasion.それは侵略から街を守るために造られた要塞だ。
Tom Skeleton, the ancient stage doorkeeper, sat in his battered armchair, listening as the actors came up the stone stairs from their dressing rooms.高齢の守衛、トム・スケレトンは、よれよれのアームチェアーに座りこんで、俳優たちが楽屋からの石段を上ってくるのを聞いていた。
I cannot leave home even for a moment.うっかり留守にできない。
The rule of the road must be strictly observed.道路法規は厳重に守らなければならない。
I'm sorry, my father's not here.あいにく父は留守です。
She need not have kept silent.彼女は沈黙を守る必要はなかったのに。
It is necessary that every member observe these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
It wasn't easy for him to keep his promise.彼が約束を守る事は、易しい事ではなかった。
We have to go by the rules.ぼくたちはいつも規則を守らなくてはいけない。
I was away from home all through the summer vacation.夏休みの間はずっと家を留守にしていました。
A Mr West called in your absence.留守中にウェストという人から電話があったよ。
All essays must be handed in on time.すべてのレポートは期限を守って提出されなければならない。
We must obey the rules.規則は守らなければならない。
Would you look after the place while I'm out?留守番しててね。
Whenever I drive, I fasten my seat belt to protect myself.私は車を運転するときはいつも自分を守るためにシートベルトをする。
Defend her from danger.彼女を危険から守りなさい。
All members must follow these rules.すべての会員は本規則を遵守しなければならない。
The traffic rules are not often obeyed.交通規則はしばしば守られないことがある。
The Conservative Party won the election in 1992.1992年の選挙では保守党が勝利を収めた。
This means that if you try to protect yourself too much, you will only make bigger mistakes.これはあまり自分を守ろうとすると、かえって大きな間違いをおかすことになるだけだ、ということです。
You should be true to your word.自分の約束は誠意を持って守らなければならない。
I haven't decided either way. I want to keep an eye on how things go.まだどちらと決したわけではありませんので、引き続き成り行きを見守りたいと思います。
It's difficult to keep order in this town.この町の秩序を守るのは難しい。
We always have to follow the rules.ぼくたちはいつも規則を守らなくてはいけない。
He came to see me during my absence.彼は私の留守中に会いに来た。
While she was out the thief got away with her jewels.彼女が留守の間に泥棒は宝石を持って逃げた。
Anyone who has made a promise should keep it.約束をした人はだれでもそれを守るべきだ。
Tom is never on time.トムは決して時間を守らない。
Keep up an old custom.昔からの習慣を守る。
Many politicians don't keep their promises.約束を守らない政治家は多い。
A person named Sato came to visit while you were out.佐藤さんという方があなたの留守中にお見えになりました。
Behave yourself while I'm gone.留守中いい子でいるんですよ。
My contemporaries are, working, shopping, out and about, all the time.同世代の人は、仕事とか、買い物で留守ばかりです。
You must promise to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.隣の人たちに、私たちが留守にしている間、犬の世話をしてくれるように頼みましょう。
You can rely upon his being punctual.彼が時間を守るのは確かです。
These regulations ought to be observed by the students.これらの規則を、学生は守るべきである。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはいけない。
My sister took care of the dog while I was away.私が留守の間、姉が犬の世話をしてくれた。
The surrounding hills protected the town.周囲の丘がその町を守った。
You must observe the rules of the dormitory.寮の規則は守らなければならない。
Any political party is conservative in itself.いかなる政党も本質的に保守的である。
Every driver must keep the traffic rules.ドライバーはみな交通規則を守らなければならない。
He held his breath while watching the match.彼はかたずをのんで試合を見守っている。
The pupils are supposed to observe rigid discipline.生徒たちは厳しい規則を遵守することになっている。
He was charmed against all evil.彼はすべての悪から魔力で守られた。
I watched the car disappearing slowly around the corner.私は車がゆっくり角を曲がって見えなくなるのを見守った。
He doubts that I'll keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
I went to his house at 3 o'clock, but he was out.3時に彼の家を訪ねたが、彼は留守だった。
I'll look after your child while you are away.あなたの留守中は、私がお子さんの世話をします。
He always keeps appointments.彼は必ず約束を守る。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.何が怒ろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
Our football team has a good defense.私達のチームは守備が良い。
Jim is a man of his word.ジムは約束を守る男だ。
I believe it's my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
If you don't keep your promises, people won't take you seriously.約束を守らないと、みんなから相手にされなくなるぞ。
The dog guarded the house against strangers.その犬は見知らぬ人からその家を守った。
She asked me to look after her baby in her absence.彼女は留守中、私に赤ちゃんの世話をするよう頼んだ。
She is apt to keep a secret to herself.彼女は秘密をよく守る。
My house was robbed while I was away.私が留守の時に家が泥棒に入られた。
I think it doubtful whether he will keep his word.私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。
The English are generally a conservative people.英国人は概して保守的な国民である。
If he should come in my absence, please ask him to wait until I come back.留守中にもし彼がきたら、私が帰るまで待つように言ってください。
The women stuck to their cause.その女性たちは自分たちの主張を守り続けた。
I'll be absent from home in the afternoon.午後は家を留守にします。
We should observe our traffic rules.交通規則を守らなければならない。
We must follow the regulations.規則は守らなければならない。
You should obey the traffic laws when you drive.運転をする時君は交通規則を守らなくてはならない。
He is not only a good batter but also a wonderful defense.彼はよい打者であるだけでなくすばらしい守備の選手でもある。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
I'm sorry my mother is not at home.あいにく母は留守です。
All we should do is wait and see what he'll do.私たちのすべきことは、彼のすることを見守るだけである。
I visited him only to find him absent.私は彼を訪ねたがあいにく留守だった。
Tom often doesn't keep his promises.トムは約束を守らないことが多い。
Iron Arm Atom protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
Will you look after my dog while I am away?私が留守の間、犬の世話をしてくれませんか。
We have to follow the regulations.規則は守らなければならない。
Bill often fails to keep his word.ビルは約束を守らないことのほうがおおい。
Mr. Tanaka called while you were out.留守の間に田中さんから電話がありました。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
Maintaining that tie is important.その結び目を守るのは重要なことだ。
Did anyone come in my absence?私の留守中に誰か来ましたか。
Rules are to be observed.法律は守られるべきである。
Don't make a promise which you cannot keep.守れない約束をしてはいけない。
We should observe the speed limit.我々は制限速度を守らなくてはならない。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
Laugh as much as you like; I'll stick to my plan to the bitter end.君がいくら笑っても、僕はあくまでも自分の案を固守します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License