UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '守'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Though I went to see her all the way in the rain, she was out.せっかく雨の中を会いに行ったのに彼女は留守だった。
I hope that Japan will abide by its Constitution.私は日本が憲法を守るのを望む。
You can't depend on him to be punctual.彼が時間を守る事などあてにはできない。
A man who wanted to see you came while you were out.あなたに会いたいと言う人が、あなたの留守中に来ました。
Some students find it difficult to follow the rules.生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
He plays in the outfield today.彼は今日外野を守っている。
He often fails to keep his promise.彼は約束を守らないことがよくある。
I am supposed to babysit the children tonight.私は今夜子供たちの子守りをすることになっています。
Your parents kept an eye on us.あなたの両親が私たちを見守ってくれました。
A person named Sato came to visit while you were out.佐藤さんという方があなたの留守中にお見えになりました。
None of their promises have been kept.彼らの約束のうち守られたものはない。
Whoever comes, tell him I'm out.誰がきても、留守だといってくれ。
He is quite capable and can hold his own.彼は全く有能で自分の立場を守り通すことができる。
It is a shame not to keep your promise.約束を守らないのは恥だ。
I watched the expedition as it set off.私は一行が出発するのを見守った。
One must observe the rules.人は規則を守らなければならない。
Please keep it secret.どうぞ秘密を守って下さい。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
As far as I know, they always keep their word.私の知る限りでは、彼らはいつも約束を守る。
To defend myself, I had to tell a lie.私は自分を守るために嘘をつかなければならなかった。
While she was out the thief got away with her jewels.彼女が留守の間に泥棒は宝石を持って逃げた。
Everyone must protect their own family.皆自分の家族を守らねばならない。
Your father will lose face if you don't keep your promise.あなたが約束を守らないとお父さんの立場がなくなりますよ。
He is conservative to a degree.彼は保守寄りだ。
It happened that she was out when I called.私がたずねたとき、彼女はたまたま留守であった。
We must abide by the law.法律を守らなければならない。
We all must abide by law to live in any society.どの社会で暮らすにも、法を守らなければなりません。
Was anybody here while I was out?留守中どなたか見えましたか。
Take an amulet for safety's sake.安全のために御守りを持って行きなさい。
You may injure yourself if you don't follow safety procedures.安全手順を守らないとけがしますよ。
A Mr Smith came to see you during your absence.スミスさんとか言う人があなたの留守の間に訪ねてきました。
Tom often fails to keep his word.トムは約束を守らないことが多い。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.私たちが留守の間の犬の世話を、近所の人達に頼んでみましょうよ。
He urged us to obey the rule.彼は我々にそのルールを守るように強く命じた。
They lost the game but observed the rules.彼らは試合には負けたが、規則は守った。
We watched the game while holding our breath.私たちは息を切らしたその試合を見守った。
He is absent on business in Osaka.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
Didn't your mother teach you anything? When you meet with scary people always protect your wallet and your arsehole!おまえはママに教わらなかったのかぁ? 怖い人に出会ったら財布とケツの穴を守りなさいっ てな。
I am on good terms with him. He always keeps his promises and is relied upon by everybody.私は彼と仲良しだ。彼は必ず約束を守り、誰からも信用されている。
It is necessary that every member observe these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
Please take care of my dog while I am away.私の留守中に犬の世話をして下さい。
Ann sang a lullaby for her little sister.アンは妹のために子守唄を歌ってあげた。
Tom often fails to keep his word.トムは約束を守らないことがよくある。
I told him to keep his promise.私は彼に約束を守るようにいった。
I watched the old woman cross the street.私はそのおばあさんが道路を横断するのを見守っていた。
We protected ourselves against danger.私達は危険から身を守った。
Tom is never on time.トムは決して時間を守らない。
The best policy for us to observe is to mind our own business.私達が守るべき最善の策は、人のことには口出ししないことだ。
Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation.隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。
I will look after your cat while you are away.お留守中あなたの猫を世話して上げましょう。
My opinion is somewhat conservative.私の意見はいくぶん保守的だ。
We all abide by law to live in any society.どの社会で暮らすにも、法を守らなくてなりません。
Don't make a promise which you cannot keep.守れない約束をしてはいけない。
He is as good as his word.彼は約束を守ります。
In Europe people regard punctuality as a matter of course.ヨーロッパでは、時間厳守は当然のこととみなされる。
Our teacher is punctual for the classes.私たちの先生は授業の時間を厳守する。
I went out of my way to visit my friend, but he wasn't at home.友人に会いにわざわざ出かけていったが、彼は留守だった。
He could do nothing but watch.ただ見守るばかりだった。
He is punctual in keeping appointments.彼はいつも約束の時間を守る。
You should observe the school rules.校則は、順守すべきだ。
If he should come in my absence, please ask him to wait until I come back.留守中にもし彼がきたら、私が帰るまで待つように言ってください。
My mother died during my absence.私の留守の間に、母が死んだ。
He is, I believe, a man of his word.彼は、私が信じるに、約束を守る人です。
We will keep the peace at all costs.どんな犠牲を払っても平和を守るつもりだ。
Would you look after my children while I am away on vacation?休暇で留守をしている間、子供のめんどうをみてくれますか。
The trouble with him is that he is seldom punctual.彼の困ったところはめったに時間を守らないことです。
Punctuality is thought to be a matter of course in Europe and America.時間を厳守することは、欧米では当然のことと考えられている。
People devised shelters in order to protect themselves.人間は自らを守るために住居を考案した。
He always keeps his promises.彼は必ず約束を守る。
She always keeps her promises.彼女はいつも約束を守る。
Let's keep this level.このレベルを守りましょう。
You must observe those rules.あなたはその規則を守らねばならない。
Every driver must keep the traffic rules.ドライバーはみな交通規則を守らなければならない。
While they are away, let's take care of their cat.お留守中の猫の世話をして上げましょう。
We must follow the regulations.規則は守らなければならない。
It goes without saying that we must all observe traffic signals.われわれ全部が交通信号を守らねばならないことは言うまでもない。
He's away on a trip.彼は旅行で留守にしています。
She did not keep her promise to write to me.彼女は私に便りをくれるという約束を守らなかった。
You must stick to your promise.君はあくまでも約束を守らなければならない。
The boy was cross at having to stay at home.その子は留守番をしなければならないと言って怒っていた。
He laid stress on the importance of being punctual.彼は時間厳守の重要性を強調した。
His novel ideas are time and again getting him into trouble with his more conservative colleagues.彼は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとをおこしている。
He intended to persist in his silence.彼はあくまでも沈黙を守ろうとした。
He was the champion for three years.彼は三年間チャンピオンの座を守った。
He came upon his employee who'd been looking after the place in his absence.彼は、自分の留守中にその場所を管理していた従業員に出会った。
The country kept faith with her ally.その国は同盟国に対する忠誠を守った。
She always keeps her promises.彼女はいつでも約束を守る。
Following traffic rules is important.交通ルールを守ることは大切だ。
Please keep me informed of whatever happens in my absence.留守中の出来事はすべて私に知らせておいてください。
She always stands up for her convictions.彼女はいつも自分の信念を守る。
We all held our breath while we watched it.みんながかたずを飲んでそれを見守った。
She can never keep a secret.彼女は決して秘密を守れないから。
Someone has robbed us of all our money during our absence.留守の間にお金を全部盗まれてしまった。
He is, indeed, a man of his word.君は確かに約束を守る人だ。
It is important to be punctual for your class.授業には遅れないように時間を厳守する事が重要だ。
My family will be away for a week.家族で一週間留守にします。
Could you act for me while I'm out?留守の間私の代理をしていただけますか。
Their bags were checked by security guards at the gate.彼らの鞄は門の所で守衛に調べられた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License