The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '守'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Your parents kept an eye on us.
あなたの両親が私たちを見守ってくれました。
Behave yourself during my absence.
留守中いい子でいるんですよ。
He didn't keep his promise.
彼は約束を守らなかった。
It is essential that everyone should obey the rules.
全員がルールを守ることが絶対に必要だ。
He rose to his feet to protect the people in the small town.
彼はその小さな町の人々を守るために立ち上がった。
We watched the game while holding our breath.
私たちは息を切らしたその試合を見守った。
She will not stick to her word.
彼女は約束を守らないだろう。
His views were too conservative for people to accept.
彼の見方はあまりに保守的で人々は受け入れなかった。
We have to obey the rules.
規則は守らなければならない。
Bureaucrats are testing the waters over revising old regulations.
官僚は旧法規の改正に関して、成り行きを見守っています。
Once you have made a promise, you must keep it.
いったん約束したのであれば、守らなければならない。
He is a man of his word.
彼はちゃんと約束を守る人です。
We had better protect our eyes from direct sunlight.
直射日光から目を守った方がいい。
I want you to keep your promise.
約束を守って欲しい。
He keeps his word.
彼は約束を守る人だ。
Bill often doesn't keep his promises.
ビルは約束を守らないことが多い。
Gold golems are guardians used to guard treasure.
金のゴーレムは宝を守るためのガーディアンです。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.
なにが起ころうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
I haven't decided either way. I want to keep an eye on how things go.
まだどちらと決したわけではありませんので、引き続き成り行きを見守りたいと思います。
We must all take care to preserve our national heritage.
我々は皆国家遺産を守るように気をつけなければならない。
She keeps secrets.
彼女は秘密をよく守る。
We value punctuality.
我々は時間を守ることを尊ぶ。
You must observe those rules.
あなたはその規則を守らねばならない。
Iron Arm Atom protected the country from danger.
鉄腕アトムが国を危険から守った。
My house was robbed while I was away.
私の留守中に泥棒に入られた。
I'll be absent from home in the afternoon.
午後は家を留守にします。
Maintaining that tie is important.
その結び目を守るのは重要なことだ。
Didn't your mother teach you anything? When you meet with scary people always protect your wallet and your arsehole!
おまえはママに教わらなかったのかぁ? 怖い人に出会ったら財布とケツの穴を守りなさいっ てな。
Englishmen are, on the whole, conservative.
イギリス人は概して保守的である。
Keep to these instructions carefully.
これらの指示をよく守りなさい。
The trouble with him is that he is seldom punctual.
彼の困ったところはめったに時間を守らないことです。
Ann sang a lullaby for her little sister.
アンは妹のために子守唄を歌ってあげた。
They strengthened the embankments to secure the village against floods.
彼らは村を洪水から守るために堤防を補強した。
She asked me to look after her baby in her absence.
彼女は留守中、私に赤ちゃんの世話をするよう頼んだ。
If anyone comes to see me, tell him that I am out.
もし誰か会いに来ても、留守だと言いなさい。
Please leave your message on my answering machine.
留守番電話にメッセージを入れてください。
I'm sorry that I wasn't home when you so kindly dropped by.
折角来てくれたのに留守をしていてごめんね。
He always keeps his word.
彼は約束を守る。
Every driver must keep the traffic rules.
ドライバーはみな交通規則を守らなければならない。
The English are said to be conservative.
イギリス人は保守的だと言われている。
He is, I believe, a man of his word.
彼は、私が信じるに、約束を守る人です。
She kept her promise.
彼女は約束を守れた。
Mr. Tanaka called while you were out.
留守の間に田中さんから電話がありました。
What should we do to protect the beautiful earth from pollution?
公害からこの美しい地球を守るために、私たちは何をしなければならないのか。
A Mr Jones came while you were out.
あなたの留守の間にジョーンズさんとおっしゃる方が来られました。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha
It's a fort built to defend the town from invasion.
それは侵略から街を守るために造られた要塞だ。
He is absent on business in Osaka.
彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
They didn't keep their promise.
彼らは約束を守らなかった。
The rule of the road must be strictly observed.
道路法規は厳重に守らなければならない。
Whoever telephones, tell him I'm out.
たとえ誰が電話してきても、私は留守だと言ってくれ。
Let's keep this level.
このレベルを守りましょう。
He pointed out how important it is to observe the law.
彼は法を守ることがいかに大切かを指摘した。
We must abide by the rules of the game.
我々は試合の規則を守らねばならない。
You must bind yourself to keep your promise.
君は約束を守ることを誓わなければならない。
I advise you to be punctual.
私は君に時間を守るよう忠告する。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.