UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '守'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A Mr. Smith came to see you while you were out.留守中スミスさんという方が来ました。
He is so honest that he always keeps his word.彼は正直者なのでいつも約束を守る。
The most radical revolutionary will become a conservative the day after the revolution.最も急進的な革命家が革命の翌日には保守になる。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはならない。
While they are away, let's take care of their cat.お留守中の猫の世話をして上げましょう。
Promise that you will keep your promise.約束を守ると約束して。
We must keep up with the time.私達は時間を守らなければならない。
He pointed out how important it is to observe the law.彼は法を守ることがいかに大切かを指摘した。
Keep up an old custom.昔からの習慣を守る。
He is watching my every move.あの人は私の一挙一動を見守っている。
The goggles protect your eyes from dust.ゴーグルは砂ぼこりから目を守ってくれる。
I'd like you to look after my dog while I'm out.留守の間、私の犬の世話をお願いしたいんですけど。
The garrison was forced to surrender.守備隊は降伏を強いられた。
You did well to keep the secret.君が秘密を守ったのは賢明だ。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
He stood close to her and tried to protect her from the typhoon.彼は彼女の近くに立ち、台風から彼女を守ろうとした。
His views were too conservative for people to accept.彼の見方はあまりに保守的で人々は受け入れなかった。
Keep to the left.左側通行を守れ。
A thief broke into the house while we were away.私たちの留守中、泥棒が家に押し入った。
The trouble with him is that he is not punctual.彼について困ったことは、彼が時間を守らないということだ。
The salesman learned to be punctual for appointments.その営業員は約束の時間をしっかりと守るようになった。
We must stand up for our rights.私たちは自分たちの権利を守らなければならない。
The thief broke into the house while we were away.私たちが留守の間に泥棒が家に侵入した。
We are determined to protect the motherland.我々は祖国を守る覚悟ができている。
You cannot calculate on his punctuality.彼が時間を守る事などあてにはできない。
Please leave your message on my answering machine.留守番電話にメッセージを入れてください。
Every time I call on you, you are out.私が訪ねるといつもあなたは留守だ。
We were tied to our decision because we signed the contract.契約を交わした以上、決定を守らなければならなかった。
I will look after your cat while you are away.お留守中あなたの猫を世話して上げましょう。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
It's difficult to keep order in this town.この町の秩序を守るのは難しい。
Beth looked after our dog while we were away.私達が留守の間ベスが犬の世話をしてくれた。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.日本の消費者は、外国品の輸入に対する様々な規制を取り崩そうとするアメリカ政府の努力を注意深く見守っている。
Behave yourself while I'm gone.留守中いい子でいるんですよ。
Will you take care of my dog while I am away?私の留守中この犬の世話をしてくれませんか。
We must rescue the environment from pollution.我々は汚染から環境を守らねばならない。
You should obey the traffic rules.交通規則を守るべきだ。
The town was defended by a large army.街は大軍によって守られた。
Now there are charms and talismans for your pet that you can have blessed.ペットのためにご祈祷していただける御守と御札が実現しました。
I think it important that we should keep a promise.私は、私たちが約束を守ることが大切だと思う。
My brother is out.兄はいま留守です。
People devised shelters in order to protect themselves.人間は自らを守るために住居を考案した。
I have always kept my promises.私はいつも約束を守った。
All we should do is wait and see what he'll do.私たちのすべきことは、彼のすることを見守るだけである。
You could at least try to be a bit more polite, even though it's not like you.君らしくないかも知れないが、せめて礼儀くらい守ったらどうだ。
No matter what happens, I'll keep my promise.何が起ころうと、私は約束を守る。
The traffic rules are not often obeyed.交通規則はしばしば守られないことがある。
You are to observe traffic rules.交通規則は守るべきです。
Some pupils find it difficult to follow the rules.生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
I believed that he would keep his promise.私は彼が約束を守ってくれると信じていました。
Can you keep a secret?秘密を守れるか。
A terrible accident happened in his absence.彼の留守中に恐ろしい事故が起こった。
He will stick to his promise if he gives it.彼は約束をしたら必ずそれを守るでしょう。
I trust Richard, who is a man of his word.私はリチャードを信頼している。なぜならいつも約束を守るからだ。
She is precise in keeping appointments.彼女はあう約束は正確に守る。
Be punctual for appointments, otherwise you'll lose face.人と会う約束をしたときは時間を守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはいけない。
In Europe people regard punctuality as a matter of course.ヨーロッパでは、時間厳守は当然のこととみなされる。
We should observe our traffic rules.交通規制を守らなければならない。
We all held our breath while we watched it.みんながかたずを飲んでそれを見守った。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
They fought in defense of their country.彼らは祖国を守るために戦った。
You must observe those rules.あなたはその規則を守らねばならない。
He always keeps his promises.彼は必ず約束を守る。
I believe it my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
This book is my good luck charm. I read it every five months.その本は私のお守りですから、五ヶ月おきに読みます。
His neighbor will care for the children while she is away.彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。
The English are generally a conservative people.英国人は概して保守的な国民である。
Though I went to see her all the way in the rain, she was out.せっかく雨の中を会いに行ったのに彼女は留守だった。
They watched the solemn ceremony in the church with awe.彼らは教会内での厳粛な儀式を畏敬の念をもって見守った。
All essays must be handed in on time.すべてのレポートは期限を守って提出されなければならない。
Will you look after our pets while we are away?留守の間、ペットの世話をしていただけますか。
You can't depend on him to be punctual.彼が時間を守る事などあてにはできない。
We watched the game while holding our breath.私たちは息を切らしたその試合を見守った。
The bank secured the city from a flood.堤防が都市を洪水から守ってくれた。
Trees shelter my house from the wind.木が私の家を風から守ってくれている。
Your father will lose face if you don't keep your promise.あなたが約束を守らないとお父さんの立場がなくなりますよ。
Meg called you during your absence.君の留守中にメグから電話があった。
My father is absent on business.父は仕事で留守です。
Jim is a man of his word.ジムは約束を守る男だ。
I'd like you to look after my dog.私が留守の間あなたのうちに犬の世話をしてほしい。
She always keeps her word.彼女はいつも約束を守る。
We value punctuality.我々は時間を守ることを尊ぶ。
It is important that you should be punctual.時間を守ることは大事である。
He's out of the office because he's in Osaka on business.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
A Mr. Brown came to see you when you were out.留守中にブラウンさんとおっしゃる方が来られましたよ。
You must keep to the rules.あなたはその規則を守らなければならない。
I have always kept my word.私はいつも約束を守った。
A Mr. Jones came while you were out.あなたの留守の間にジョーンズさんとおっしゃる方が来られました。
They didn't keep their promise.彼らは約束を守らなかった。
He doubts if I will keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
Tom kept his promise.トムは約束を守った。
I went to see him, but he was out.彼に会いに行ったが、留守だった。
Whenever I call, he is out.いつ電話しても彼は留守にしている。
He's away on a trip.彼は旅行で留守にしています。
He said he would lend me some money, and he was as good as his word.彼は金を貸してくれると言ったが、そのとおり約束を守った。
Please take care of my dog while I am away.私の留守中に犬の世話をして下さい。
The rule of the road must be strictly observed.道路法規は厳重に守らなければならない。
He is smart, and what is more, honest and punctual.彼は利口でそのうえ正直で時間を厳守する。
I'd like you to look after my dog while I'm gone.留守の間、私の犬の世話をお願いしたいんですけど。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License