The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '守'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We all held our breath while we watched it.
みんながかたずを飲んでそれを見守った。
He keeps his word.
彼は約束を守る人だ。
Astro Boy protected the country from danger.
鉄腕アトムが国を危険から守った。
Was anybody here while I was out?
留守中どなたか見えましたか。
He never failed to keep his promise.
彼は必ず約束を守った。
I will look after your cat while you are away.
お留守中あなたの猫を世話して上げましょう。
My brother died suddenly two years ago. Since then, my sister-in-law has valiantly kept the small jewelery store he left her going.
兄が急逝したのは2年前、義姉は一人兄の遺した小さな宝飾店を健気に守ってきた。
I'm sorry my mother is not at home.
あいにく母は留守です。
I always keep a promise.
私はいつも約束を守る。
It happened that I was out when you called yesterday.
昨日お訪ねくださったとき、あいにく留守をしていた。
He's a man of his word, so you can count on him.
彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。
We have to go by the rules.
ぼくたちはいつも規則を守らなくてはいけない。
I am confident he will keep his promise.
私は彼が約束を守ることを確信している。
It goes without saying that we must all observe traffic signals.
われわれ全部が交通信号を守らねばならないことは言うまでもない。
Will you look after our pets while we are away?
留守の間、ペットの世話をしていただけますか。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.
その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
He is, indeed, a man of his word.
君は確かに約束を守る人だ。
He intended to persist in his silence.
彼はあくまでも沈黙を守ろうとした。
Every person has a right to defend themselves.
誰にも自分を守る権利がある。
It is important to be punctual for your class.
授業には遅れないように時間を厳守する事が重要だ。
I am supposed to babysit the children tonight.
私は今夜子供たちの子守りをすることになっています。
We value punctuality.
我々は時間を守ることを尊ぶ。
Rules are to be observed.
規則は守られるべきだ。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.
あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
In all likelihood, we shall be away for a few days.
おそらくわれわれは数日留守をするでしょう。
Gold golems are guardians used to guard treasure.
金のゴーレムは宝を守るためのガーディアンです。
Tom often doesn't keep his promises.
トムは約束を守らないことがよくある。
The senator remained neutral in the furious controversy.
その上院議員は激しい論争において中立の立場を守った。
I will protect you from danger.
私はあなたを危険から守りましょう。
Rules are to be observed.
法律は守られるべきである。
I always keep promises.
私はいつも約束を守る。
I can't go out today as I've been asked to watch the house.
今日は私、留守番を言い付かっているから出かけられないの。
His wife being out, he cooked dinner for himself.
妻が家を留守にしたので、彼は一人で夕食を作った。
He urged us to obey the rule.
彼は我々にそのルールを守るように強く命じた。
In the days of the knights, they wore shields to protect themselves from sword-fight wounds.
騎士の時代には、彼等は剣での闘いによる怪我から身を守るため鎧を身に付けた。
You should protect your eyes from direct sunlight.
直射日光から目を守った方がいい。
All essays must be handed in on time.
すべてのレポートは期限を守って提出されなければならない。
If I were you, I would wait and see.
僕だったら成り行きを見守るだろうけど。
A terrible accident happened in his absence.
彼の留守中に恐ろしい事故が起こった。
My mother died during my absence.
私の留守の間に、母が死んだ。
He is so honest that he always keeps his word.
彼は正直者なのでいつも約束を守る。
The Japanese are not punctual as a rule.
日本人は概して時間を守らない。
The last time I called him, he was out.
この前に電話したときは彼は留守でした。
My sister took care of the dog while I was away.
私が留守の間、姉が犬の世話をしてくれた。
You should buy an answering machine.
あなたは留守番電話を買うべきだ。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.
彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
When the cat is away, the mice will play.
鬼の留守に洗濯。
She need not have kept silent.
彼女は沈黙を守る必要はなかったのに。
Please obey the school rules.
学校の規則を守ってください。
All members need to observe these rules.
すべての会員は本規則を遵守しなければならない。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha