UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '守'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Should he call me in my absence, please tell him that I will call him back.万一私の留守中に彼が電話をかけてきたら、折り返し私の方から電話をかける。
Sunglasses protect our eyes from the sun.サングラスは日光から目を守ってくれる。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
He stressed that they must arrive punctually.彼は彼らに時間厳守で到着するように強調した。
He's a man of his word, so you can count on him.彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。
To the best of my knowledge, he is as good as his word.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
Keep to the left.左側通行を守れ。
She always carries a charm against evil.彼女はいつも魔除けのお守りを持っている。
One should keep one's promises.約束は守った方がいい。
All we should do is wait and see what he'll do.私たちのすべきことは、彼のすることを見守るだけである。
Rules are to be observed.法律は守られるべきである。
I make a point of being punctual.私は時間厳守を第一にしている。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなければならない。
They lost the game but observed the rules.彼らは試合には負けたが、規則は守った。
We are bound to obey laws.私たちは法を守る義務がある。
Can't you ever be punctual? I have been waiting here for one hour.時間を守れないのですか。私は一時間も待ち続けたんですよ。
I went to see the doctor, only to find him absent.私は医者に診てもらいに行ったが、あいにく留守だった。
A Mr. Brown came to see you when you were out.留守中にブラウンさんとおっしゃる方が来られましたよ。
His neighbor will care for the children while she is away.彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。
You should always keep your word.いつも約束は守るべきだ。
Tom often fails to keep his word.トムは約束を守らないことがよくある。
Any political party is conservative in itself.いかなる政党も本質的に保守的である。
You must follow school rules.学校の決まりは守らないといけない。
Many politicians fail to keep their word.約束を守らない政治家は多い。
Our football team has a good defense.私達のチームは守備が良い。
We must keep the law to live happily.私たちは幸せに生きるために法律を守らなければならない。
The policeman protected the witness.その刑事は目撃者を守ってくれた。
I'll keep my word, whatever may happen.何が起ころうと、私は約束を守る。
I'm sorry that I wasn't home when you so kindly dropped by.折角来てくれたのに留守をしていてごめんね。
The most radical revolutionary will become a conservative the day after the revolution.最も急進的な革命家が革命の翌日には保守になる。
I advise you to be punctual.私は君に時間を守るよう忠告する。
Something happened and he couldn't keep his promise.何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。
Even if she comes to see me, tell her I am not at home.たとえ彼女が会いに来ても、私は留守だと言ってくれ。
Equality is guaranteed by the Constitution.平等は憲法で守られている。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
You should obey the traffic rules.交通規則を守るべきだ。
On the whole, the Japanese are conservative.概して、日本人は保守的である。
The troops maintained their ground.部隊は陣地を守り続けた。
Whoever comes, say I am away from home.誰が来ても私は留守だと言いなさい。
While she was out the thief got away with her jewels.彼女が留守の間に泥棒は宝石を持って逃げた。
He intended to persist in his silence.彼はあくまでも沈黙を守ろうとした。
I haven't decided either way. I want to keep an eye on how things go.まだどちらと決したわけではありませんので、引き続き成り行きを見守りたいと思います。
The trouble with him is that he is not punctual.彼について困るのは、時間を守らないことだ。
He doubts that I'll keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
We are determined to protect the motherland.我々は祖国を守る覚悟ができている。
A Mr Smith came to see you during your absence.スミスさんとか言う人があなたの留守の間に訪ねてきました。
She will not fail to abide by his promise.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
He urged us to obey the rule.彼は我々にそのルールを守るように強く命じた。
We should observe the speed limit.我々は制限速度を守らなくてはならない。
My father is away from home.私の父は留守にしている。
Drivers must observe the traffic rules.運転者は交通規則を守らねばならない。
It happened that she was out when I called.私がたずねたとき、彼女はたまたま留守であった。
Don't make a promise which you cannot keep.守れない約束をしてはいけない。
She put on dark glasses to protect her eyes from the sun.彼女は日光から目を守るためにサングラスをかけていた。
You can't depend on him to be punctual.彼が時間を守る事などあてにはできない。
She always keeps her promises.彼女はいつも約束を守る。
He always keeps his promises.彼は必ず約束を守る。
Englishmen are, on the whole, conservative.イギリス人は概して保守的である。
Promise that you will keep your promise.約束を守ると約束して。
People devised shelters in order to protect themselves.人間は自らを守るために住居を考案した。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
I'm sorry, my father's not here.あいにく父は留守です。
You must bind yourself to keep your promise.君は約束を守ることを誓わなければならない。
I believe it's my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
A conservative is not always a reactionary.保守主義の人が必ずしも反動主義者とは限らない。
He's not here because he's on a business trip to Osaka.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
We must abide by the rules of the game.我々は試合の規則を守らねばならない。
It happened that I was out when you called yesterday.昨日お訪ねくださったとき、あいにく留守をしていた。
Once you have made a promise, you should keep it.一度約束したらそれを守らねばなりません。
As far as I know, they always keep their word.私の知る限りでは、彼らはいつも約束を守る。
Parents must look after the well-being of the their children.親は子供の幸せを見守らなければならない。
You are to observe traffic rules.交通規則は守るべきです。
We must observe the rules.規則は守らなければならない。
It's a fort built to defend the town from invasion.それは侵略から街を守るために造られた要塞だ。
I watched the expedition as it set off.私は一行が出発するのを見守った。
Can you keep a secret?君は秘密を守れるか。
Please put my room in order while I am out.僕の留守中に部屋を掃除しておいて下さい。
I believe it's my duty to protect these children.私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
You have to protect your family.あなたは、自分の家族を守らなければならない。
Englishmen are, on the whole, conservative.英国人は概して保守的である。
She keeps secrets.彼女は秘密をよく守る。
He is a man of his word.彼はちゃんと約束を守る人です。
We watched the game while holding our breath.私たちは息を切らしたその試合を見守った。
My mind is at ease believing you'll keep the secret.秘密を守ってくれると思い安心している。
It is important to be punctual for your class.授業には遅れないように時間を厳守する事が重要だ。
Please take care of my baby while I am out.私の留守中赤ちゃんの面倒を見て下さい。
Be punctual for appointments, otherwise you'll lose face.人と会う約束をしたときは時間を守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
Every time I call on you, you're out.私が訪ねるといつもあなたは留守だ。
I'll stand up for what I believe in and won't yield to any threats.自分の信念を守るためには立ちあがるし、いかなる脅威にも屈しないつもりだ。
He is proud of his punctuality.彼は時間厳守を誇りにしている。
A Mr Sato called in your absence.佐藤さんという方があなたの留守中にお見えになりました。
In Europe and America, people regard punctuality as a matter of course.欧米では時間厳守は当然の事と考えられている。
We must stand up for our rights.私たちは自分たちの権利を守らなければならない。
We will keep the peace at all costs.どんな犠牲を払っても平和を守るつもりだ。
The women stuck to their cause.その女性たちは自分たちの主張を守り続けた。
The little bird couldn't defend itself against the eagle.小鳥はわしから身を守れなかった。
We'll probably be away for a few days.おそらくわれわれは数日留守をするでしょう。
We must keep the children from danger at all costs.どんなことがあっても子供たちを危険から守らなければいけない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License