The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '守'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My mother isn't at home.
母は留守です。
It is important to be punctual for your class.
授業には遅れないように時間を厳守する事が重要だ。
He is conservative to a degree.
彼は保守寄りだ。
Please keep it secret.
どうか秘密を守って下さい。
Defend her from danger.
彼女を危険から守りなさい。
He pointed out how important it is to observe the law.
彼は法を守ることがいかに大切かを指摘した。
Will you look after my dog while I am away?
私が留守の間、犬の世話をしてくれませんか。
You must bind yourself to keep your promise.
君は約束を守ることを誓わなければならない。
He watched it holding his breath.
彼は息を殺して見守った。
Tom often doesn't keep his promises.
トムは約束を守らないことがよくある。
Every player is under obligation to keep the rules.
選手はすべてルールを守る義務がある。
You have to protect your family.
あなたは、自分の家族を守らなければならない。
Tom often fails to keep his word.
トムは約束を守らないことがよくある。
We watched the game while holding our breath.
私たちは息を切らしたその試合を見守った。
We should observe our traffic rules.
交通規則を守らなければならない。
I can't go out today as I've been asked to watch the house.
今日は私、留守番を言い付かっているから出かけられないの。
She was in charge of the office while I was away on a trip to Kyoto for a week.
私が京都に出かけて留守の間彼女が事務所の管理をしていた。
He takes pride in being punctual.
彼は時間を厳守する事を自慢している。
She risked her life to protect her child.
彼女は命を懸けて子供を守ろうとした。
A person named Sato came to visit while you were out.
佐藤さんという方があなたの留守中にお見えになりました。
In all likelihood, they'll be away for a week.
多分彼らは1週間留守にするでしょう。
There are a number of things we can do to protect our environment.
私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。
Small children tend to wander off if you don't watch them all the time.
小さい子供はよく見守っていないとすぐはぐれてしまう。
Behave yourself during my absence.
留守中いい子でいるんですよ。
A Mr. Brown came to see you when you were out.
留守中にブラウンさんとおっしゃる方が来られましたよ。
Every person has a right to defend themselves.
誰にも自分を守る権利がある。
These regulations ought to be observed by the students.
これらの規則を、学生は守るべきである。
He was always as good as his word.
彼はいつも約束を守っていた。
He intended to persist in his silence.
彼はあくまでも沈黙を守ろうとした。
We have to defend our country at any expense.
私たちはどんな犠牲を払っても国を守らなければならない。
As he is a man of his word, he will surely pay what he owes to you.
彼は約束を守る人なので彼が君に借りているものは必ず返すだろう。
We must try to protect the environment.
私たちは環境を守るように努力しなければならない。
I trust Richard; he is a man of his word.
私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。
Following traffic rules is important.
交通ルールを守ることは大切だ。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.
その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
We should tell children how to protect themselves.
自分を守る方法を子供たちに教えるべきだ。
We should always keep our promise.
我々はいつも約束を守るべきだ。
Something happened and he couldn't keep his promise.
何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。
He always keeps his promises.
彼は必ず約束を守る。
It is important that you should be punctual.
時間を守ることは大事である。
People devised shelters in order to protect themselves.
人間は自らを守るために住居を考案した。
Englishmen are, on the whole, conservative.
イギリス人は概して保守的である。
I'd like you to be more punctual.
私は皆さんにもっと時間を守っていただきたい。
It's a fort built to defend the town from invasion.
それは侵略から街を守るために造られた要塞だ。
He's away on business.
彼は商用で出かけて留守だ。
I'll get Meg to do my work during my absence.
私が留守の間は、メグに仕事をやってもらいます。
He was the champion for three years.
彼は三年間チャンピオンの座を守った。
I regret not having kept my promise.
私は約束を守らなかった事を後悔した。
They lost the game but observed the rules.
彼らは試合には負けたが、規則は守った。
He said he would lend me some money, and he was as good as his word.
彼は金を貸してくれると言ったが、そのとおり約束を守った。
You should observe the school rules.
校則は、順守すべきだ。
Tom often doesn't keep his promises.
トムは約束を守らないことが多い。
My mind is at ease believing you'll keep the secret.
秘密を守ってくれると思い安心している。
The choice of clothes has become conservative.
服の選び方は保守的になってきている。
We have to follow the regulations.
規則は守らなければならない。
I visited him only to find him absent.
私は彼を訪ねたがあいにく留守だった。
The Japanese are not punctual compared with the Europeans.
日本人はヨーロッパ人と比較すると時間を厳守しない。
He watched the boys swimming.
彼は子供たちが泳いでいるのを見守った。
Please take care of our dog while we're away.
留守中犬を世話して下さい。
He plays in the outfield today.
彼は今日外野を守っている。
We will keep the peace at all costs.
どんな犠牲を払っても平和を守るつもりだ。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.
ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
It happened that she was out when I called.
私がたずねたとき、彼女はたまたま留守であった。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha