UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '守'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We should tell children how to protect themselves.自分を守る方法を子供たちに教えるべきだ。
Tom is very conservative.トムはとても保守的だ。
A Mr. Smith came to see you while you were out.スミスさんとか言う人があなたの留守の間に訪ねてきました。
I'd like you to look after my dog while I'm out.留守の間、私の犬の世話をお願いしたいんですけど。
Whoever telephones, tell him I'm out.たとえ誰が電話してきても、私は留守だと言ってくれ。
My mother died during my absence.私の留守の間に、母が死んだ。
They guard their families from poverty.彼らは家族を貧困から守る。
He put on sunglasses to protect his eyes from ultraviolet rays.彼は目を紫外線から守るためにサングラスをかけた。
There are many politicians who don't keep their promises.約束を守らない政治家は多い。
Be punctual for appointments, otherwise you'll lose face.人と会う約束をしたときは時間を守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
Rules are to be observed.規則は守られるべきだ。
My contemporaries are, working, shopping, out and about, all the time.同世代の人は、仕事とか、買い物で留守ばかりです。
I'd like you to look after my dog.私が留守の間あなたのうちに犬の世話をしてほしい。
You must promise to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
I'm sorry, my father is out.あいにく父は留守です。
We must abide by the law.法律を守らなければならない。
I always keep my word.いつも約束を守っているだろ。
Was anybody here while I was out?留守中どなたか見えましたか。
Whoever telephones, tell them I'm out.たとえ誰が電話してきても、私は留守だと言ってくれ。
He stuck to his promise.彼は約束を守り抜いた。
You must bind yourself to keep your promise.君は約束を守ることを誓わなければならない。
Will you look after my dog while I am away?私が留守の間、犬の世話をしてくれませんか。
These rules have been and always will be observed.これらの規則はずっと守られてきたし、これからもいつも守られていくだろう。
Beth looked after our dog while we were away.私達が留守の間ベスが犬の世話をしてくれた。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
A Mr Sato called in your absence.佐藤さんという方があなたの留守中にお見えになりました。
Bill often fails to keep his word.ビルは約束を守らないことのほうがおおい。
You may as well keep your promise.約束は守った方がいい。
A Mr. West called in your absence.留守中にウェストという人から電話があったよ。
He is capable of keeping a secret when he wants to.彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
I know that he keeps his promise.私は彼が約束を守ることを知っている。
Small children tend to wander off if you don't watch them all the time.小さい子供はよく見守っていないとすぐはぐれてしまう。
Let's keep this level.このレベルを守りましょう。
Doctors and nurses must preserve life at all costs.医者と看護婦はなんとしても生命を守らなければならない。
You must observe the rules of the club.クラブの規則を守らねばならない。
He left the box unprotected.彼は箱を守らずにおいていった。
They defended their country.彼らは祖国を守った。
I'm sorry, my father's not here.あいにく父は留守です。
In Europe people regard punctuality as a matter of course.ヨーロッパでは、時間厳守は当然のこととみなされる。
He came to see me during my absence.彼は私の留守中に会いに来た。
He was the champion for three years.彼は三年間チャンピオンの座を守った。
I'd like you to look after my dog during my absence.留守の間、私の犬の世話をお願いしたいんですけど。
Keep to the left.左側通行を守れ。
He's out of the office because he's in Osaka on business.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
Can you keep a secret?君は秘密を守れるか。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.今週彼女はお金を払うと約束したのに、彼女は約束を守らなかった。
She always carries a charm against evil.彼女はいつも魔除けのお守りを持っている。
The senator remained neutral in the furious controversy.その上院議員は激しい論争において中立の立場を守った。
He is very observant of his duties.彼は義務を固く守る。
He is a man of his word.彼は約束を守る男だ。
If anyone comes to see me, tell him that I am out.もし誰か会いに来ても、留守だと言いなさい。
When the cat is away, the mice will play.鬼の留守に洗濯。
He always keeps his promises.彼は必ず約束を守る。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちに環境を守るために私たちができることはいくつもある。
We must preserve our peaceful constitution.我々は平和憲法を守らなければならない。
I am leaving town for a few days.数日留守にします。
He stood close to her and tried to protect her from the typhoon.彼は彼女の近くに立ち、台風から彼女を守ろうとした。
He was as good as his word.実際約束を守った。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
Leave me a message, please.留守電に入れといてね。
The Japanese are not punctual as a rule.日本人は概して時間を守らない。
I'm sorry my father is out.あいにく父は今留守です。
We must defend our freedom at all cost.われわれは、どんな犠牲を払っても自由を守らなければならない。
I told him to keep his promise.私は彼に約束を守るようにいった。
You must observe those rules.あなたはその規則を守らねばならない。
Tom often fails to keep his word.トムは約束を守らないことが多い。
It happened that he was out when I visited him.私が彼を訪ねたとき、彼はたまたま留守でした。
Iron Arm Atom protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
The prisoner broke away from the guards who were holding him.囚人は連行していた看守の手を振り切って脱走した。
We should observe our traffic rules.交通規則を守らなければならない。
We value punctuality.我々は時間を守ることを尊ぶ。
Sunglasses protect our eyes from the sun.サングラスは日光から目を守ってくれる。
We must cling to our faith.私たちは自分の信仰に固守しなければならない。
Please keep me informed of whatever happens in my absence.留守中の出来事はすべて私に知らせておいてください。
My house was robbed while I was away.私が留守の時に家が泥棒に入られた。
Please keep it secret.どうぞ秘密を守って下さい。
Tell whoever comes that I'm out.だれかきても留守だといってくれ。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.日本の消費者は、外国品の輸入に対する様々な規制を取り崩そうとするアメリカ政府の努力を注意深く見守っている。
Who'll take care of the dog while we are gone?私たちが留守の間、誰が犬の世話をするの?
If I were you, I would wait and see.僕だったら成り行きを見守るだろうけど。
We have to stand up for minority rights.我々は少数民族の権利を守らなければならない。
One must observe the rules.人は規則を守らなければならない。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.私たちが留守の間の犬の世話を、近所の人達に頼んでみましょうよ。
Your father will lose face if you don't keep your promise.あなたが約束を守らないとお父さんの立場がなくなりますよ。
You must keep to the rules.あなたはその規則を守らなければならない。
She watched over her mother all night.彼女は徹夜で母を見守った。
To the best of my knowledge, he is as good as his word.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
Any politician who does not toe the main party line would be branded a renegade.党の主な方針を守らない政治家は、だれしも反逆分子として、烙印を押されるだろう。
In all likelihood, we shall be away for a few days.おそらくわれわれは数日留守をするでしょう。
There is nothing for it but to wait and see.私たちは成り行きを見守るよりしかたがないと思う。
We must stand up for our rights.私たちは自分たちの権利を守らなければならない。
I was disappointed at your absence.君が留守だったので、がっかりした。
My father is away from home.私の父は留守にしている。
In the first place, you should be punctual.まず、第一に、君は時間を守らなければならない。
I believe it's my duty to protect these children.私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
Even if she comes to see me, tell her I am not at home.たとえ彼女が会いに来ても、私は留守だと言ってくれ。
Don't make promises that you cannot keep.守れない約束をするな。
She did not keep her promise to write to me.彼女は私に便りをくれるという約束を守らなかった。
The schedule must be maintained.予定は守らなければならない。
You can't depend on him to be punctual.彼が時間を守る事などあてにはできない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License