The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '守'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please take care of our dog while we're away.
留守中犬を世話して下さい。
A Mr. Smith came to see you while you were out.
スミスさんとか言う人があなたの留守の間に訪ねてきました。
He rose to his feet to protect the people in the small town.
彼はその小さな町の人々を守るために立ち上がった。
The friend was absent.
友達は留守だった。
He urged us to obey the rule.
彼は我々にそのルールを守るように強く命じた。
I believe it's my duty to protect these children.
私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
It was told me under pledge of secrecy.
それは秘密を守るという約束で私に話された。
Would you care for my plants while I'm away?
私の留守中、植木の世話をしてくれる?
Unlike birds, which feed and shelter their young, fish abandon their eggs.
鳥が自分の雛に餌をやったり守ったりするのとは違って、魚は卵を産みっぱなしにする。
He is the only one that doesn't observe the custom.
彼だけはその習慣を守らない。
Would you look after the place while I'm out?
留守番しててね。
Every driver must keep the traffic rules.
ドライバーはみな交通規則を守らなければならない。
She need not have kept silent.
彼女は沈黙を守る必要はなかったのに。
In Europe and America, people regard punctuality as a matter of course.
欧米では時間厳守は当然の事と考えられている。
Whenever I drive, I fasten my seat belt to protect myself.
私は車を運転するときはいつも自分を守るためにシートベルトをする。
I hope that Japan will abide by its Constitution.
私は日本が憲法を守るのを望む。
Small children tend to wander off if you don't watch them all the time.
小さい子供はよく見守っていないとすぐはぐれてしまう。
You should always keep your word.
いつも約束は守るべきだ。
Astro Boy protected the country from danger.
鉄腕アトムが国を危険から守った。
Englishmen are, on the whole, conservative.
イギリス人は概して保守的である。
The boss asked Mr Brown to take charge of the office while she was away.
上司は自分が留守の間事務所の管理を、ブラウン氏に依頼した。
You should be true to your word.
自分の約束は誠意を持って守らなければならない。
He did not abide by his promise.
彼は約束を守らなかった。
While she was out the thief got away with her jewels.
彼女が留守の間に泥棒は宝石を持って逃げた。
It happened that he was out when I visited him.
私が彼を訪ねたとき、彼はたまたま留守でした。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.