The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '守'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He looked after our dog while we were out.
私たちの留守の間、彼は犬の世話をした。
Everyone must protect their own family.
皆自分の家族を守らねばならない。
He is watching my every move.
あの人は私の一挙一動を見守っている。
Defend her from danger.
彼女を危険から守りなさい。
Small children tend to wander off if you don't watch them all the time.
小さい子供はよく見守っていないとすぐはぐれてしまう。
He always keeps appointments.
彼は必ず約束を守る。
She was faithful to her promise.
彼女は約束を誠実に守った。
Any political party is conservative in itself.
いかなる政党も本質的に保守的である。
We bound her to secrecy.
我々は彼女に秘密を守るよう誓わせた。
I have always kept my word.
私はいつも約束を守った。
It's difficult to keep order in this town.
この町の秩序を守るのは難しい。
The dog defended his master from harm.
犬は主人を危害から守った。
A mother must protect her child's teeth from decay.
母親は子どもの歯を虫歯から守ってやらなければならない。
The country kept faith with her ally.
その国は同盟国に対する忠誠を守った。
I always keep promises.
私はいつも約束を守る。
We must stand up for our rights.
私たちは自分たちの権利を守らなければならない。
You're my good omen.
お守りはあなたよ。
Will you take care of my dog while I am away?
私の留守中この犬の世話をしてくれませんか。
You should buy an answering machine.
あなたは留守番電話を買うべきだ。
He was charmed against all evil.
彼はすべての悪から魔力で守られた。
We will keep the peace at all costs.
どんな犠牲を払っても平和を守るつもりだ。
Their bags were checked by security guards at the gate.
彼らの鞄は門の所で守衛に調べられた。
Keep the secret.
秘密を守りなさい。
He watched after the children as they were swimming.
彼は子供たちが泳いでいるのを見守った。
You should keep your promises.
約束は守った方がいい。
I'd like you to look after my dog while I'm out.
留守の間、私の犬の世話をお願いしたいんですけど。
She'll certainly keep the promise she made to him.
彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
My house was robbed while I was away.
私の留守中に家に泥棒に入られた。
Something happened and he couldn't keep his promise.
何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。
My family will be away for a week.
家族で一週間留守にします。
I regret not having kept my promise.
私は約束を守らなかった事を後悔した。
It goes without saying that he keeps his promise.
彼が約束を守るのは言うまでもないことだ。
If you can't keep your promise, what excuse will you make?
もし約束が守れない場合には、どう弁解しますか。
My contemporaries are, working, shopping, out and about, all the time.
同世代の人は、仕事とか、買い物で留守ばかりです。
She need not have kept silent.
彼女は沈黙を守る必要はなかったのに。
You cannot calculate on his punctuality.
彼が時間を守る事などあてにはできない。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.