UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '守'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A thief broke into the house while we were away.私たちの留守中、泥棒が家に押し入った。
A Mr West called in your absence.留守中にウェストという人から電話があったよ。
He rose to his feet to protect the people in the small town.彼はその小さな町の人々を守るために立ち上がった。
Now there are charms and talismans for your pet that you can have blessed.ペットのためにご祈祷していただける御守と御札が実現しました。
We must abide by the rules of the game.我々は試合の規則を守らねばならない。
Our football team has a good defense.私達のチームは守備が良い。
Mr Tanaka called during your absence.留守の間に田中さんから電話がありました。
A person named West called while you were out.留守中にウェストという人から電話があったよ。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合の規則を断固守らなければならない。
I'll stand up for what I believe in and won't yield to any threats.自分の信念を守るためには立ちあがるし、いかなる脅威にも屈しないつもりだ。
I'll take care of your kitten while you're away.留守中子猫の世話は任せてください。
The salesman learned to be punctual for appointments.その営業員は約束の時間をしっかりと守るようになった。
It is a shame not to keep your promise.約束を守らないのは恥だ。
His opinion inclines towards the conservative.彼の意見は保守的傾向を帯びている。
We must observe the traffic regulations.我々は交通法規を守らなければならない。
Whoever comes, say I am away from home.誰が来ても私は留守だと言いなさい。
She became aware that her parents were watching her.彼女は両親が自分を見守っているのに気が付いた。
Once you have made a promise, you should keep it.一度約束したらそれを守らねばなりません。
She was in charge of the office while I was away on a trip to Kyoto for a week.私が京都に出かけて留守の間彼女が事務所の管理をしていた。
The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear.暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。
Your father will lose face if you don't keep your promise.あなたが約束を守らないとお父さんの立場がなくなりますよ。
Tom is never on time.トムは決して時間を守らない。
My father is absent in Tokyo.父は東京に行っていて留守です。
He takes pride in being punctual.彼は時間を厳守する事を自慢している。
I'll get Meg to do my work during my absence.私が留守の間は、メグに仕事をやってもらいます。
This right must be protected at all costs.この権利はどんな犠牲を払っても守らなければならない。
I told him to keep his promise.私は彼に約束を守るようにいった。
Please leave your message on my answering machine.留守番電話にメッセージを入れてください。
He was charmed against all evil.彼はすべての悪から魔力で守られた。
The secret service guards him against attack.特務機関が彼を襲撃から守っている。
Bill often fails to keep his word.ビルは約束を守らないことのほうがおおい。
She put on dark glasses to protect her eyes from the sun.彼女は日光から目を守るためにサングラスをかけていた。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
Tom often doesn't keep his promises.トムは約束を守らないことがよくある。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.私はムスリムではないので断食を守る義務はないのだが、同じアパートで暮らす以上、そうした慣習に配慮することは大事なことだ。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
Please take care of our dog while we're away.留守中犬を世話して下さい。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。
A terrible accident happened in his absence.彼の留守中に恐ろしい事故が起こった。
Her neighbor will care for the children while she is away.彼女の隣人が彼女の留守の間、子供たちの世話をするだろう。
She asked me to look after her baby in her absence.彼女は留守中、私に赤ちゃんの世話をするよう頼んだ。
We must obey the rules.規則は守らなければならない。
Please keep me informed of whatever happens in my absence.留守中の出来事はすべて私に知らせておいてください。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
We should always keep our promise.我々はいつも約束を守るべきだ。
We should observe our traffic rules.交通規則を守らなければならない。
While she was out the thief got away with her jewels.彼女が留守の間に泥棒は宝石を持って逃げた。
The choice of clothes has become conservative.服の選び方は保守的になってきている。
In all likelihood, they'll be away for a week.多分彼らは一週間は留守にするでしょう。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.今週彼女はお金を払うと約束したのに、彼女は約束を守らなかった。
You did well to keep the secret.君が秘密を守ったのは賢明だ。
A Mr. Smith came while you were out.留守中スミスさんという方が来ました。
He is, indeed, a man of his word.君は確かに約束を守る人だ。
You must swear to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
We must keep the children from danger at all costs.どんなことがあっても子供たちを危険から守らなければいけない。
You must observe the rules of the club.クラブの規則を守らねばならない。
She always keeps her word.彼女はいつも約束を守る。
He always keeps appointments.彼は必ず約束を守る。
Her novel ideas are time and again getting her into trouble with her more conservative colleagues.彼女は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとを起こしている。
He looked after our dog while we were out.私たちの留守の間、彼は犬の世話をした。
You can rely upon his being punctual.彼が時間を守るのは確かです。
We must stand up for our rights.私たちは自分たちの権利を守らなければならない。
The rules drivers ought to keep are as follows.運転者が守らなくてはならない規則は次の通りである。
These rules have been and always will be observed.これらの規則はずっと守られてきたし、これからもいつも守られていくだろう。
We should observe the speed limit.我々はスピード制限を守らなくてはならない。
It's difficult to keep order in this town.この町の秩序を守るのは難しい。
He's not here because he's on a business trip to Osaka.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
I'll be absent from home in the afternoon.午後は家を留守にします。
I think it important that we should keep a promise.私は、私たちが約束を守ることが大切だと思う。
I want you to keep your promise.約束を守って欲しい。
They will keep their promise.彼らは約束を守るでしょう。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなければならない。
All members must follow these rules.すべての会員は本規則を遵守しなければならない。
He intended to persist in his silence.彼はあくまでも沈黙を守ろうとした。
You cannot calculate on his punctuality.彼が時間を守る事などあてにはできない。
Once you have made a promise, you must keep it.いったん約束したのであれば、守らなければならない。
My brother died suddenly two years ago. Since then, my sister-in-law has valiantly kept the small jewelery store he left her going.兄が急逝したのは2年前、義姉は一人兄の遺した小さな宝飾店を健気に守ってきた。
You should protect your eyes from direct sunlight.直射日光から目を守った方がいい。
Mr. Tanaka called while you were out.留守の間に田中さんから電話がありました。
He was the champion for three years.彼は三年間チャンピオンの座を守った。
I'll look after your child while you are away.あなたの留守中は、私がお子さんの世話をします。
Can you keep a secret?君は秘密を守れるか。
When I called at his house, he was absent.彼の家を訪ねたら、彼は留守だった。
He's away on a trip.彼は旅行に出て留守だ。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.彼女は今週お金を払うと約束したのに、その約束を守らなかった。
I went to his house at 3 o'clock, but he was out.3時に彼の家を訪ねたが、彼は留守だった。
Who'll take care of the dog while we are gone?私たちが留守の間、誰が犬の世話をするの?
He never fails to keep his word with his friends.彼は必ず友人との約束を守る。
We'll probably be away for a few days.おそらくわれわれは数日留守をするでしょう。
I have always kept my word.私はいつも約束を守った。
When attacked he defended himself with an umbrella.襲われた時、彼はカサで自分の身を守った。
My father is away from home.私の父は留守にしている。
He never keeps his word.彼はけっして約束を守らない。
He is the only one that doesn't observe the custom.彼だけはその習慣を守らない。
He left the box unprotected.彼は箱を守らずにおいていった。
Tom Skeleton, the ancient stage doorkeeper, sat in his battered armchair, listening as the actors came up the stone stairs from their dressing rooms.高齢の守衛、トム・スケレトンは、よれよれのアームチェアーに座りこんで、俳優たちが楽屋からの石段を上ってくるのを聞いていた。
All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition.全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。
My house was robbed while I was away.私の留守中に泥棒に入られた。
A man who wanted to see you came while you were out.あなたに会いたいと言う人が、あなたの留守中に来ました。
The dog guarded the house against strangers.その犬は見知らぬ人からその家を守った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License