The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '守'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Players must adhere to the rules of the game.
選手は試合のルールを断固守らなければならない。
It happened that she was out when I called.
私がたずねたとき、彼女はたまたま留守であった。
Every player is under obligation to keep the rules.
選手はすべてルールを守る義務がある。
I cannot leave home even for a moment.
うっかり留守にできない。
I have always kept my word.
私はいつも約束を守った。
Having asked Jordan to watch after the house, I went out.
ジョーダンに留守を頼んで外出しました。
Take an amulet for safety's sake.
安全のために御守りを持って行きなさい。
You should always keep your word.
いつも約束は守るべきだ。
You must swear to keep your promise.
約束を守ることを誓わなければいけない。
I advised him to keep that promise.
私は彼にその約束を守るように忠告した。
He is punctual.
彼は時間を守る人だ。
I'd like you to look after my dog.
私が留守の間あなたのうちに犬の世話をしてほしい。
He did not abide by his promise.
彼は約束を守らなかった。
He is very observant of his duties.
彼は義務を固く守る。
This custom is followed in most households.
この慣習はたいていの家庭で守られている。
There are many politicians who don't keep their promises.
約束を守らない政治家は多い。
I'm sorry, my father's not here.
あいにく父は留守です。
You should buy an answering machine.
あなたは留守番電話を買うべきだ。
It is essential that everyone should obey the rules.
全員がルールを守ることが絶対に必要だ。
Englishmen are, on the whole, conservative.
イギリス人は概して保守的である。
Following traffic rules is important.
交通ルールを守ることは大切だ。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.
なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
He never fails to keep his word with his friends.
彼は必ず友人との約束を守る。
We always have to obey the rules.
ぼくたちはいつも規則を守らなくてはいけない。
It is necessary that everybody observe these rules.
すべての人がこれらの規則を守ることが必要だ。
My father is absent on business.
父は仕事で留守です。
If anyone comes to see me, tell him that I am out.
もし誰か会いに来ても、留守だと言いなさい。
I believe it my duty to protect these children.
私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
Your parents kept an eye on us.
あなたの両親が私たちを見守ってくれました。
Once you have made a promise, you should keep it.
一度約束したらそれを守らねばなりません。
He might be away at the moment.
ひょっとすると彼は今留守かもしれない。
Trees shelter my house from the wind.
木が私の家を風から守ってくれている。
I am confident he will keep his promise.
私は彼が約束を守ることを確信している。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.