The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '守'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He can not fail to keep his promise.
彼は必ず約束を守る。
Don't worry. I'll protect you.
心配しないで。私があなたを守ってあげる。
You must observe the rules of the club.
クラブの規則を守らねばならない。
Whoever telephones, tell him I'm out.
たとえ誰が電話してきても、私は留守だと言ってくれ。
A Mr West called in your absence.
留守中にウェストという人から電話があったよ。
He is not only a good batter but also a wonderful defense.
彼はよい打者であるだけでなくすばらしい守備の選手でもある。
Though I went to see her all the way in the rain, she was out.
せっかく雨の中を会いに行ったのに彼女は留守だった。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha
Please keep me informed of whatever happens in my absence.
私の留守中の出来事はすべてわたしに知らせて下さい。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.
今週彼女はお金を払うと約束したのに、彼女は約束を守らなかった。
The natives have to defend their land against invaders.
原住民は土地を侵略者から守らねばならない。
We'll probably be away for a few days.
おそらくわれわれは数日留守をするでしょう。
We must obey the rules.
規則は守らなければならない。
We watched the sun sinking below the horizon.
私たちは日が地平線に沈んでいくのを見守っていた。
His views were too conservative for people to accept.
彼の見方はあまりに保守的で人々は受け入れなかった。
We always have to obey the rules.
ぼくたちはいつも規則を守らなくてはいけない。
I make a point of being punctual.
私は時間厳守を第一にしている。
We must keep the children from danger at all costs.
どんなことがあっても子供たちを危険から守らなければいけない。
He never keeps his word.
彼はけっして約束を守らない。
The rule of the road must be strictly observed.
道路法規は厳重に守らなければならない。
In all likelihood, they'll be away for a week.
多分彼らは1週間留守にするでしょう。
We had better protect our eyes from direct sunlight.
直射日光から目を守った方がいい。
As far as I know, they always keep their word.
私の知る限りでは、彼らはいつも約束を守る。
Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation.
隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。
Some students find it difficult to follow the rules.
生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
The English are said to be conservative.
イギリス人は保守的だと言われている。
Was it Mr. Yamada that came to see me yesterday while I was out?
昨日私の留守中に見えたのは山田さんですか。
Was it Mr Yamada that came to see me during my absence yesterday?
昨日私の留守中に見えたのは山田さんですか。
Maintaining that tie is important.
その結び目を守るのは重要なことだ。
She is precise in keeping appointments.
彼女はあう約束は正確に守る。
This book is my good luck charm; I read it every five months.
その本は私のお守りですから、五ヶ月おきに読みます。
You did well to keep the secret.
君が秘密を守ったのは賢明だ。
My father is absent on business.
父は仕事で留守です。
She risked her life to protect her child.
彼女は命を懸けて子供を守ろうとした。
We all must abide by law to live in any society.
どの社会で暮らすにも、法を守らなければなりません。
If anyone comes to see me, tell him that I am out.
もし誰か会いに来ても、留守だと言いなさい。
I'll keep my word, whatever may happen.
何が起ころうと、私は約束を守る。
You must bind yourself to keep the promise.
約束を守ることを誓わなければいけない。
None of their promises have been kept.
彼らの約束のうち守られたものはない。
When the cat is away, the mice will play.
鬼の留守に洗濯。
There are many politicians who don't keep their promises.
約束を守らない政治家は多い。
The best policy for us to observe is to mind our own business.
私達が守るべき最善の策は、人のことには口出ししないことだ。
You should obey the traffic laws when you drive.
運転をする時君は交通規則を守らなくてはならない。
When I called at his house, he was absent.
彼の家を訪ねたら、彼は留守だった。
Can't you ever be punctual? I have been waiting here for one hour.
時間を守れないのですか。私は一時間も待ち続けたんですよ。
In the days of the knights, they wore shields to protect themselves from sword-fight wounds.
騎士の時代には、彼等は剣での闘いによる怪我から身を守るため鎧を身に付けた。
I'm sorry, my father's not here.
あいにく父は留守です。
You cannot calculate on his punctuality.
彼が時間を守る事などあてにはできない。
We protected ourselves against danger.
私達は危険から身を守った。
This custom is followed in most households.
この慣習はたいていの家庭で守られている。
I think it's important to keep a promise.
私は約束を守ることは大切だと思う。
He is as good as his word.
彼は約束を守ります。
I'll get Meg to do my work during my absence.
私が留守の間は、メグに仕事をやってもらいます。
He will stick to his promise if he gives it.
彼は約束をしたら必ずそれを守るでしょう。
They defended their country.
彼らは祖国を守った。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.