UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '守'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We bound her to secrecy.我々は彼女に秘密を守るよう誓わせた。
The last time I called him, he was out.この前に電話したときは彼は留守でした。
If you make a promise, you should keep it.約束をしたら守るべきだ。
Many politicians don't keep their promises.約束を守らない政治家は多い。
She can never keep a secret.彼女は決して秘密を守れないから。
You must swear to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
We must defend our freedom at all cost.われわれは、どんな犠牲を払っても自由を守らなければならない。
My father is away from home.私の父は家を留守にしている。
I advised him to keep that promise.私は彼にその約束を守るように忠告した。
That was the only way we could defend ourselves against all this terrible shooting.それだけが、この恐ろしい撃ち合いから身を守ることのできる唯一の方法だったの。
I'll stand up for what I believe in and won't yield to any threats.自分の信念を守るためには立ちあがるし、いかなる脅威にも屈しないつもりだ。
Tom often fails to keep his word.トムは約束を守らないことが多い。
A man who wanted to see you came while you were out.あなたに会いたいと言う人が、あなたの留守中に来ました。
Now there are charms and talismans for your pet that you can have blessed.ペットのためにご祈祷していただける御守と御札が実現しました。
The friend was absent.友達は留守だった。
I acted to protect myself from a similar destiny.私は同じような運命から自分を守るように行動した。
A Mr. West called in your absence.留守中にウェストという人から電話があったよ。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはならない。
I watched the expedition as it set off.私は一行が出発するのを見守った。
I went to his house at 3 o'clock, but he was out.3時に彼の家を訪ねたが、彼は留守だった。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
He didn't keep his promise.彼は約束を守らなかった。
In Europe and America, people regard punctuality as a matter of course.欧米では時間厳守は当然の事と考えられている。
He was charmed against all evil.彼はすべての悪から魔力で守られた。
It is a shame not to keep your promise.約束を守らないのは恥だ。
Her neighbor will care for the children while she is away.彼女の隣人が彼女の留守の間、子供たちの世話をするだろう。
I make a point of being punctual.私は時間厳守を第一にしている。
It is very important to keep the law.法律を守る事はとても大切である。
The trouble with him is that he is seldom punctual.彼の困ったところはめったに時間を守らないことです。
Can't you ever be punctual? I have been waiting here for one hour.時間を守れないのですか。私は一時間も待ち続けたんですよ。
Please keep it secret.どうぞ秘密を守って下さい。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
Some students find it difficult to follow the rules.生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
Paris did her best to defend her liberties.パリは自由を守るために最善をつくした。
But, he didn't keep his promise.しかし彼は約束を守らなかった。
This order is to be obeyed to the letter.この命令は厳守すべき。
You did well to keep the secret.君が秘密を守ったのは賢明だ。
You should keep to the regulations.あなたはその規則を守るべきだ。
Take an amulet for safety's sake.安全のために御守りを持って行きなさい。
A Mr. Brown came to see you when you were out.留守中にブラウンさんとおっしゃる方が来られましたよ。
The troops maintained their ground.部隊は陣地を守り続けた。
Please leave your message on my answering machine.留守番電話にメッセージを入れてください。
The pupils are supposed to observe rigid discipline.生徒たちは厳しい規則を遵守することになっている。
It's necessary for all members to follow these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
Keep the secret.秘密を守りなさい。
I'll take care of the dog while you are out.留守中犬を預かりましょう。
I regret not having kept my promise.私は約束を守らなかった事を後悔した。
The natives have to defend their land against invaders.原住民は土地を侵略者から守らねばならない。
One must keep one's promises.人は約束を守らなければならない。
Having asked Jordan to watch after the house, I went out.ジョーダンに留守を頼んで外出しました。
You should keep your promises.約束は守った方がいい。
Ann sang a lullaby for her little sister.アンは妹のために子守唄を歌ってあげた。
It is necessary that everybody observe these rules.すべての人がこれらの規則を守ることが必要だ。
He stood close to her and tried to protect her from the typhoon.彼は彼女の近くに立ち、台風から彼女を守ろうとした。
Can you keep a secret?君は秘密を守れるか。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなければならない。
He is, I believe, a man of his word.彼は、私が信じるに、約束を守る人です。
As far as I know, he is a person who keeps his promises.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
I went to see him, but he was out.彼に会いに行ったが、留守だった。
Tom is very conservative.トムはとても保守的だ。
I can't go out today as I've been asked to watch the house.今日は私、留守番を言い付かっているから出かけられないの。
The bank secured the city from a flood.堤防が都市を洪水から守ってくれた。
They are all away on holiday this week.彼らは今週全員休日で留守です。
We should tell children how to protect themselves.私達は自分を守る方法を子供達に教えるべきだ。
In such cases, adults should not scold them instantly, but be patient with them, considering their mental growth.このような場合、大人はすぐにしかるのではなく、子供たちの精神的成長を見守りながら、忍耐強く待つべきである。
Let's keep beautiful nature around us.私たちの周囲の美しい自然を守ろう。
You should protect your eyes from direct sunlight.直射日光から目を守った方がいい。
I watched the old woman cross the street.私はそのおばあさんが道路を横断するのを見守っていた。
My mother died during my absence.私の留守の間に、母が死んだ。
I went out of my way to visit my friend, but he wasn't at home.友人に会いにわざわざ出かけていったが、彼は留守だった。
You should buy an answering machine.あなたは留守番電話を買うべきだ。
Every player is under obligation to keep the rules.選手はすべてルールを守る義務がある。
She risked her life to protect her child.彼女は命を懸けて子供を守ろうとした。
Both the brothers were out.兄弟二人とも留守だった。
Young men and women fought to defend their country.若者たちは祖国を守るために戦った。
Don't make promises that you cannot keep.守れない約束をするな。
In all likelihood, they'll be away for a week.多分彼らは1週間留守にするでしょう。
If I were you, I would wait and see.僕だったら成り行きを見守るだろうけど。
On the whole, the older a man grows, the more conservative he becomes.概して、年をとるとますます保守的になります。
She always stands up for her convictions.彼女はいつも自分の信念を守る。
I believe it's my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
We watched the sun sinking below the horizon.私たちは日が地平線に沈んでいくのを見守っていた。
He's out of the office because he's in Osaka on business.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
A conservative is not always a reactionary.保守主義の人が必ずしも反動主義者とは限らない。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
Your father will lose face if you don't keep your promise.あなたが約束を守らないとお父さんの立場がなくなりますよ。
His neighbor will care for the children while she is away.彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。
We have to obey the rules.規則は守らなければならない。
His opinion inclines towards the conservative.彼の意見は保守的傾向を帯びている。
She became aware that her parents were watching her.彼女は両親が自分を見守っているのに気が付いた。
He never keeps his word.彼はけっして約束を守らない。
If he should come in my absence, please ask him to wait until I come back.留守中にもし彼がきたら、私が帰るまで待つように言ってください。
He said we must keep the secret.私たちは秘密を守らなければならないと彼は言った。
Laugh as much as you like; I'll stick to my plan to the bitter end.君がいくら笑っても、僕はあくまでも自分の案を固守します。
You should keep your promise.君は約束を守るべきだ。
Everyone must protect their own family.皆自分の家族を守らねばならない。
The center fielder shifted his position for the slugger.その強打者に備えてセンターは守備位置を変えた。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
He is not only a good batter but also a wonderful defense.彼はよい打者であるだけでなくすばらしい守備の選手でもある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License