UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '守'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He's away on business.彼は商用で出かけて留守だ。
He is proud of his punctuality.彼は時間厳守を誇りに思っている。
She always carries a charm against evil.彼女はいつも魔除けのお守りを持っている。
We must abide by the rules of the game.私たちは試合の規則を守らねばならない。
I believed that he would keep his promise.私は彼が約束を守ってくれると信じていました。
If anyone comes to see me, tell him that I am out.もし誰か会いに来ても、留守だと言いなさい。
We watched the sun sinking below the horizon.私たちは日が地平線に沈んでいくのを見守っていた。
I advise you to be punctual.私は君に時間を守るよう忠告する。
You must keep to the rules.あなたはその規則を守らなければならない。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.隣の人たちに、私たちが留守にしている間、犬の世話をしてくれるように頼みましょう。
Even if she comes to see me, tell her I am not at home.たとえ彼女が会いに来ても、私は留守だと言ってくれ。
She was in charge of the office while I was away on a trip to Kyoto for a week.私が京都に出かけて留守の間彼女が事務所の管理をしていた。
This book is my good luck charm; I read it every five months.その本は私のお守りですから、五ヶ月おきに読みます。
I'd like you to look after my dog during my absence.留守の間、私の犬の世話をお願いしたいんですけど。
The thief broke into the house while we were away.私たちが留守の間に泥棒が家に侵入した。
We all must abide by law to live in any society.どの社会で暮らすにも、法を守らなければなりません。
The traffic rules are not often obeyed.交通規則はしばしば守られないことがある。
His opinion inclines towards the conservative.彼の意見は保守的傾向を帯びている。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.良い弁護士は弁護依頼人を守るために、あらゆる手をつくすだろう。
I believe it my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
If I were you, I would wait and see.僕だったら成り行きを見守るだろうけど。
Any politician who does not toe the main party line would be branded a renegade.党の主な方針を守らない政治家は、だれしも反逆分子として、烙印を押されるだろう。
She was out when I called.私が訪問した時彼女は留守だった。
Who will look after the baby while they're out?彼らの留守中はだれが赤ん坊の世話をするのだろう?
We must observe the rules.規則は守らなければならない。
He was always true to his promises.彼は必ず約束を守る男だった。
He rose to his feet to protect the people in the small town.彼はその小さな町の人々を守るために立ち上がった。
Please keep it secret.どうぞ秘密を守って下さい。
You should keep your promises.約束は守った方がいい。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
Anyone who has made a promise should keep it.約束をした人はだれでもそれを守るべきだ。
He came to see me during my absence.彼は私の留守中に会いに来た。
Lord Jesus Christ in heaven, please protect me.天国にいらつしやる基督様。どうか私を御守り下さいまし。
He looked after our dog while we were out.私たちの留守の間、彼は犬の世話をした。
The secret service guards him against attack.特務機関が彼を襲撃から守っている。
Please leave a message on my answering machine.留守番電話にメッセージを入れてください。
It is essential that everyone should obey the rules.全員がルールを守ることが絶対に必要だ。
He was the champion for three years.彼は三年間チャンピオンの座を守った。
Gold golems are guardians used to guard treasure.金のゴーレムは宝を守るためのガーディアンです。
Did anyone call me while I was out?私の留守中に誰かから電話がありませんでしたか。
I told him to keep his promise.私は彼に約束を守るようにいった。
I'd like you to look after my dog while I'm away.留守の間、私の犬の世話をお願いしたいんですけど。
The country kept faith with her ally.その国は同盟国に対する忠誠を守った。
We always have to obey the rules.ぼくたちはいつも規則を守らなくてはいけない。
You must promise to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
We must abide by the rules of the game.我々は試合の規則を守らねばならない。
He always keeps his word.彼は約束を守る。
Every player is under obligation to keep the rules.選手はすべてルールを守る義務がある。
The English are generally a conservative people.英国人は概して保守的な国民である。
The women stuck to their cause.その女性たちは自分たちの主張を守り続けた。
We should observe our traffic rules.交通規制を守らなければならない。
Mr Tanaka called during your absence.留守の間に田中さんから電話がありました。
One must always keep one's promise.人は常に約束を守らなければならない。
We must keep the law to live happily.私たちは幸せに生きるために法律を守らなければならない。
I am confident he will keep his promise.私は彼が約束を守ることを確信している。
It's necessary for all members to follow these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
A Mr. Smith came to see you while you were out.スミスさんとか言う人があなたの留守の間に訪ねてきました。
Was it Mr Yamada that came to see me during my absence yesterday?昨日私の留守中に見えたのは山田さんですか。
A thief broke into the house while we were away.私たちの留守中、泥棒が家に押し入った。
Though I went to see her all the way in the rain, she was out.せっかく雨の中を会いに行ったのに彼女は留守だった。
He stressed that they must arrive punctually.彼は彼らに時間厳守で到着するように強調した。
He is absent on business in Osaka.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
It goes without saying that every one is bound to obey the law.言うまでもなく、誰でも法律を守る義務がある。
Did anyone visit me during my absence?私の留守中に誰か訪ねてきましたか。
She kept her promise.彼女は約束を守れた。
He left the box unprotected.彼は箱を守らずにおいていった。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
Parents must look after the well-being of the their children.親は子供の幸せを見守らなければならない。
They asked Kate to baby-sit for their child.彼らはケイトに子供の子守りを頼んだ。
Beth looked after our dog while we were away.私達が留守の間ベスが犬の世話をしてくれた。
It's a fort built to defend the town from invasion.それは侵略から街を守るために造られた要塞だ。
Sunglasses protect our eyes from the sun.サングラスは日光から目を守ってくれる。
Keep to the left.左側通行を守れ。
I believe it's my duty to protect these children.私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
He could do nothing but watch.ただ見守るばかりだった。
Jim is a man of his word.ジムは約束を守る男だ。
All members need to observe these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
Tom has never been on time.トムは一度も時間を守ったことがない。
The bank secured the city from a flood.堤防が都市を洪水から守ってくれた。
He has remained pro-conservative throughout.彼は保守党一辺倒で押し通した。
He's away on a trip.彼は旅行で留守にしています。
Tom often doesn't keep his promises.トムは約束を守らないことが多い。
You must swear to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
In all likelihood, they'll be away for a week.多分彼らは一週間は留守にするでしょう。
It is important to be punctual for your class.授業には遅れないように時間を厳守する事が重要だ。
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
I'll take care of your kitten while you're gone.留守中子猫の世話は任せてください。
We want to protect this world we have.守りたい世界がある。
I am supposed to babysit the children tonight.私は今夜子供たちの子守りをすることになっています。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha祖母はもうこの世にはいませんが、いま見守ってくれているはずです。私という人間を作り上げてくれたほかの家族と一緒に、祖母は見守ってくれています。今夜ここに家族のみんながいたらいいのに。それは少し寂しい。両親や祖父母が私に与えてくれたものは、あまりに計り知れない。妹のマヤ、姉のアルマ、そして兄弟や姉妹全員に。これまで支えてくれて本当にありがとう。みんなに感謝します。
Conservative people always tell us to act within our station.保守的な人はすぐ分相応に振る舞えという。
You have to protect your family.あなたは、自分の家族を守らなければならない。
He watched it holding his breath.彼は息を殺して見守った。
The choice of clothes has become conservative.服の選び方は保守的になってきている。
Since my brother died suddenly two years ago, my sister-in-law has valiantly kept going the small jewellery store he left her.兄が急逝したのは2年前、義姉は一人兄の遺した小さな宝飾店を健気に守ってきた。
We need someone to keep an eye on our baby while we are away.私たちが留守の間、赤ちゃんを見てくれる人が必要である。
He intended to persist in his silence.彼はあくまでも沈黙を守ろうとした。
None of their promises have been kept.彼らの約束のうち守られたものはない。
He is conservative to a degree.彼は保守寄りだ。
He doubts that I'll keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License