UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '守'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Bureaucrats are testing the waters over revising old regulations.官僚は旧法規の改正に関して、成り行きを見守っています。
It is important to be punctual for your class.授業には遅れないように時間を厳守する事が重要だ。
He was as good as his word.実際約束を守った。
It goes without saying that he keeps his promise.彼が約束を守るのは言うまでもないことだ。
Can't you ever be punctual? I have been waiting here for one hour.時間を守れないのですか。私は一時間も待ち続けたんですよ。
Beth looked after our dog while we were away.私達が留守の間ベスが犬の世話をしてくれた。
It is very important to keep the law.法律を守る事はとても大切である。
Everyone must protect their own family.皆自分の家族を守らねばならない。
He intended to persist in his silence.彼はあくまでも沈黙を守ろうとした。
My father is absent in Tokyo.父は東京に行っていて留守です。
She continued that you should keep your promise.君は約束を守るべきだと彼女は続けていった。
One must observe the rules.人は規則を守らなければならない。
The center fielder shifted his position for the slugger.その強打者に備えてセンターは守備位置を変えた。
If I were you, I would wait and see.僕だったら成り行きを見守るだろうけど。
We must all take care to preserve our national heritage.我々は皆国家遺産を守るように気をつけなければならない。
Was anybody here while I was out?留守中どなたか見えましたか。
We must follow the rules.規則は守らなければならない。
Whoever telephones, tell him I'm out.たとえ誰が電話してきても、私は留守だと言ってくれ。
Please keep me informed about whatever happens in my absence.留守中の出来事はすべて私に知らせておいてください。
Who'll take care of the dog while we are gone?私たちが留守の間、誰が犬の世話をするの?
He watched after the children as they were swimming.彼は子供たちが泳いでいるのを見守った。
I watched the expedition as it set off.私は一行が出発するのを見守った。
Their bags were checked by security guards at the gate.彼らの鞄は門の所で守衛に調べられた。
I'm sorry, but my mother is out at the moment.すみません、母は今留守です。
Whoever telephones, tell them I'm out.たとえ誰が電話してきても、私は留守だと言ってくれ。
She is away in Kyushu.彼女は九州に行って留守です。
To defend ourselves, we had to tell a lie.私達は自分を守るために嘘をつかなければならなかった。
In all likelihood, they'll be away for a week.多分彼らは一週間は留守にするでしょう。
Let's keep this level.このレベルを守りましょう。
He keeps his word.彼は約束を守る人だ。
We must cling to our faith.私たちは自分の信仰に固守しなければならない。
I'm prepared to do anything to protect freedom.自由を守るためにどんな事でもする覚悟です。
We are determined to protect the motherland.我々は祖国を守る覚悟ができている。
I believe it my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
It seems someone called on me in my absence.私の留守中に誰かが訪ねてきたらしい。
She always keeps her promises.彼女はいつも約束を守る。
I went all the way to see my friend, only to find him absent.友人に会いにわざわざ出かけていったが、彼は留守だった。
He pointed out how important it is to observe the law.彼は法を守ることがいかに大切かを指摘した。
I went to see the doctor, only to find him absent.私は医者に診てもらいに行ったが、あいにく留守だった。
You must bind yourself to keep the promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
We have been watching your negotiations.私たちは皆さんの交渉をずっと見守ってまいりました。
Tighten the defences! They're coming!守りを固めろ!来るぞ!
Don't make promises you can't keep.守れない約束をしてはいけない。
The natives have to defend their land against invaders.原住民は土地を侵略者から守らねばならない。
We have to go by the rules.ぼくたちはいつも規則を守らなくてはいけない。
This book is my good luck charm; I read it every five months.その本は私のお守りですから、五ヶ月おきに読みます。
The women stuck to their cause.その女性たちは自分たちの主張を守り続けた。
Someone has robbed us of all our money during our absence.留守の間にお金を全部盗まれてしまった。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
He came upon his employee who'd been looking after the place in his absence.彼は、自分の留守中にその場所を管理していた従業員に出会った。
Would you look after the place while I'm out?留守番しててね。
We bound her to secrecy.我々は彼女に秘密を守るよう誓わせた。
I trust Richard, who is a man of his word.私はリチャードを信頼している。なぜならいつも約束を守るからだ。
Once you have made a promise, you should keep it.いったん約束をしたら、守らなくてはいけない。
He never keeps his word.彼はけっして約束を守らない。
I cannot leave home even for a moment.うっかり留守にできない。
You must swear to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
It's a fort built to defend the town from invasion.それは侵略から街を守るために造られた要塞だ。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
We must obey the rules.規則は守らなければならない。
The friend was absent.友達は留守だった。
Once you have made a promise, you should keep it.一度約束したらそれを守らねばなりません。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
She doesn't like people who aren't punctual.彼女は時間を守らない人を嫌っている。
A burglar broke into my house while I was away on a trip.私が旅行で留守中に泥棒が入った。
Every person has a right to defend themselves.誰にも自分を守る権利がある。
Please take care of our dog while we're away.留守中犬を世話して下さい。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはならない。
The thief broke into the house while we were away.私たちが留守の間に泥棒が家に侵入した。
We protected ourselves against danger.私達は危険から身を守った。
The last time I called him, he was out.この前に電話したときは彼は留守でした。
She was faithful to her promise.彼女は約束を誠実に守った。
All members must follow these rules.すべての会員は本規則を遵守しなければならない。
A Mr West called in your absence.留守中にウェストという人から電話があったよ。
I trust Richard; he is a man of his word.私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。
We want to protect this world we have.守りたい世界がある。
You should buy an answering machine.あなたは留守番電話を買うべきだ。
You must observe the law.法律は守らなければならない。
You must promise to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
Doctors and nurses must preserve life at all costs.医者と看護婦はなんとしても生命を守らなければならない。
My house was robbed while I was away.私の留守中に泥棒に入られた。
You ought to keep your promise.約束は守るべきです。
I am on good terms with him. He always keeps his promises and is relied upon by everybody.私は彼と仲良しだ。彼は必ず約束を守り、誰からも信用されている。
We have to defend our country from the foreign aggression.我が国を外国の侵略から守らねばならない。
Please take care of my baby while I am out.私の留守中赤ちゃんの面倒を見て下さい。
Look after the place while we're out, OK?留守番しててね。
You must follow school rules.学校の決まりは守らないといけない。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.私はムスリムではないので断食を守る義務はないのだが、同じアパートで暮らす以上、そうした慣習に配慮することは大事なことだ。
You should keep your promise.君は約束を守るべきだ。
One must keep one's promises.人は約束を守らなければならない。
It is important that you should be punctual.時間を守ることは大事である。
She always keeps her word.彼女はいつでも約束を守る。
Iron Arm Atom protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
He is as good as his word.彼は約束を守ります。
It is necessary that everybody observe these rules.すべての人がこれらの規則を守ることが必要だ。
I took it for granted that he would keep his word.彼は当然約束を守るものだと思っていた。
Anyone who has made a promise should keep it.約束をした人はだれでもそれを守るべきだ。
You will keep your word, won't you?約束を守って下さるわね。
A strict father makes his children toe the line by thorough training.厳格な父親は、徹底したしつけによって子供たちに決まりごとを守らせる。
The boss asked Mr Brown to take charge of the office while she was away.上司は自分が留守の間事務所の管理を、ブラウン氏に依頼した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License