UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '守'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His novel ideas are time and again getting him into trouble with his more conservative colleagues.彼は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとをおこしている。
The boy was cross at having to stay at home.その子は留守番をしなければならないと言って怒っていた。
Tom is very conservative.トムはとても保守的だ。
We want to protect this world we have.守りたい世界がある。
This custom is followed in most households.この慣習はたいていの家庭で守られている。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合のルールを断固守らなければならない。
I went on the trip, leaving the house in her care.彼女に留守を頼んで外出しました。
He was always true to his promises.彼は必ず約束を守る男だった。
It is important to be punctual for your class.授業には遅れないように時間を厳守する事が重要だ。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.私はムスリムではないので断食を守る義務はないのだが、同じアパートで暮らす以上、そうした慣習に配慮することは大事なことだ。
It is necessary that everybody observe these rules.すべての人がこれらの規則を守ることが必要だ。
It's necessary for all members to follow these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
We are determined to protect the motherland.我々は祖国を守る覚悟ができている。
We must observe the rules.規則は守らなければならない。
Once you have made a promise, you should keep it.いったん約束をしたら、守らなくてはいけない。
The town was defended by a large army.街は大軍によって守られた。
He's away on a trip.彼は旅行で留守にしています。
Did anyone call me while I was out?私の留守中に誰かから電話がありませんでしたか。
The dog defended his master from harm.犬は主人を危害から守った。
He is proud of his punctuality.彼は時間厳守を誇りにしている。
Keep to these instructions carefully.これらの指示をよく守りなさい。
He never fails to keep his word with his friends.彼は必ず友人との約束を守る。
Will you look after our pets while we are away?留守の間、ペットの世話をしていただけますか。
Mother is away from home.母は留守です。
He is absent on business in Osaka.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
Once you have made a promise, you must keep it.いったん約束したのであれば、守らなければならない。
My mother died during my absence.私の留守の間に、母が死んだ。
He is, indeed, a man of his word.君は確かに約束を守る人だ。
Every time I call on you, you are out.私が訪ねるといつもあなたは留守だ。
It is very important to obey the traffic rules.交通規則を守ることはとても大切なことだ。
This book is my good luck charm. I read it every five months.その本は私のお守りですから、五ヶ月おきに読みます。
He was the champion for three years.彼は三年間チャンピオンの座を守った。
It is very important to keep the law.法律を守る事はとても大切である。
Can't you ever be punctual? I have been waiting here for one hour.時間を守れないのですか。私は一時間も待ち続けたんですよ。
Defend her from danger.彼女を危険から守りなさい。
A Mr. Smith came to see you while you were out.留守中スミスさんという方が来ました。
I'll take care of the dog while you are out.留守中犬を預かりましょう。
One must observe the rules.人は規則を守らなければならない。
The policeman protected the witness.その刑事は目撃者を守ってくれた。
He rose to his feet to protect the people in the small town.彼はその小さな町の人々を守るために立ち上がった。
You cannot calculate on his punctuality.彼が時間を守る事などあてにはできない。
He doubts that I'll keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
Unlike birds, which feed and shelter their young, fish abandon their eggs.鳥が自分の雛に餌をやったり守ったりするのとは違って、魚は卵を産みっぱなしにする。
Let's keep beautiful nature around us.私たちの周囲の美しい自然を守ろう。
We should tell children how to protect themselves.自分を守る方法を子供たちに教えるべきだ。
My father is away from home.私の父は留守にしている。
He stressed that they must arrive punctually.彼は彼らに時間厳守で到着するように強調した。
Whenever you may call on him, you will find that he is out.いつ彼を訪ねても彼は留守だろう。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちに環境を守るために私たちができることはいくつもある。
He laid stress on the importance of being punctual.彼は時間厳守の重要性を強調した。
I took it for granted that he would keep his word.彼は当然約束を守るものだと思っていた。
Who will look after the baby while they're out?彼らの留守中はだれが赤ん坊の世話をするのだろう?
You may as well keep your promise.約束は守った方がいい。
Let's keep this level.このレベルを守りましょう。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.何が怒ろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
If anyone comes to see me, tell him that I am out.もし誰か会いに来ても、留守だと言いなさい。
I am supposed to babysit the children tonight.私は今夜子供たちの子守りをすることになっています。
He said he would lend me some money, and he was as good as his word.彼は金を貸してくれると言ったが、そのとおり約束を守った。
Did anyone visit me during my absence?私の留守中に誰か訪ねてきましたか。
He watched it holding his breath.彼は息を殺して見守った。
There is nothing for it but to wait and see.私たちは成り行きを見守るよりしかたがないと思う。
We have been watching your negotiations.私たちは皆さんの交渉をずっと見守ってまいりました。
One should keep one's promise.人は自分の約束を守らなければならない。
She put on dark glasses to protect her eyes from the sun.彼女は日光から目を守るためにサングラスをかけていた。
In all likelihood, they'll be away for a week.多分彼らは一週間は留守にするでしょう。
We often hear it said that Japanese people are conservative.日本人は保守的だとよく言われるのをよく耳にする。
My father is away from home.私の父は家を留守にしている。
Please leave your message on my answering machine.留守番電話にメッセージを入れてください。
You must observe the law.法律は守らなければならない。
Keep to the left.左側通行を守れ。
You must stick to your promise.君はあくまでも約束を守らなければならない。
He is conservative to a degree.彼は保守寄りだ。
In Europe and America, people regard punctuality as a matter of course.欧米では時間厳守は当然の事と考えられている。
He always keeps his promises.彼は必ず約束を守る。
Employees threatened a strike to protect worker benefits.従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。
He is capable of keeping a secret when he wants to.彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
Please keep me informed of whatever happens in my absence.留守中の出来事はすべて私に知らせておいてください。
Could you act for me while I'm out?留守の間私の代理をしていただけますか。
Please keep me informed of whatever happens in my absence.私の留守中の出来事はすべてわたしに知らせて下さい。
Will you look after my dog while I am away?私が留守の間、犬の世話をしてくれませんか。
Rules are to be observed.法律は守られるべきである。
She is precise in keeping appointments.彼女はあう約束は正確に守る。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
They will keep their promise.彼らは約束を守るでしょう。
You should always keep your word.いつも約束は守るべきだ。
What position do you hold?君の守備位置はどこですか。
All essays must be handed in on time.すべてのレポートは期限を守って提出されなければならない。
We had better protect our eyes from direct sunlight.直射日光から目を守った方がいい。
I'm sorry my father is out.あいにく父は今留守です。
He looked after our dog while we were out.私たちの留守の間、彼は犬の世話をした。
I went all the way to see my friend, only to find him absent.友人に会いにわざわざ出かけていったが、彼は留守だった。
I'll be absent from home in the afternoon.午後は家を留守にします。
Your parents kept an eye on us.あなたの両親が私たちを見守ってくれました。
If he should come in my absence, please ask him to wait until I come back.留守中にもし彼がきたら、私が帰るまで待つように言ってください。
They did not abide by the school regulations.彼らは校則を守らなかった。
I visited him only to find him absent.私は彼を訪ねたがあいにく留守だった。
The schedule must be maintained.予定は守らなければならない。
I went out of my way to visit my friend, but he wasn't at home.友人に会いにわざわざ出かけていったが、彼は留守だった。
I can't go out today as I've been told to house sit.今日は私、留守番を言い付かっているから出かけられないの。
He is quite capable and can hold his own.彼は全く有能で自分の立場を守り通すことができる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License