The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '守'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.
滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.
遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
Keep to your own line.
自己の方針をあくまで守れ。
The garrison was forced to surrender.
守備隊は降伏を強いられた。
We should tell children how to protect themselves.
私達は自分を守る方法を子供達に教えるべきだ。
When attacked he defended himself with an umbrella.
襲われた時、彼はカサで自分の身を守った。
He doubts that I'll keep my promise.
彼は私が約束を守るか疑っている。
It's difficult to keep order in this town.
この町の秩序を守るのは難しい。
Conservative people always tell us to act within our station.
保守的な人はすぐ分相応に振る舞えという。
We have to go by the rules.
ぼくたちはいつも規則を守らなくてはいけない。
Young men and women fought to defend their country.
若者たちは祖国を守るために戦った。
You must observe those rules.
あなたはその規則を守らねばならない。
Can you keep a secret?
秘密を守れるか。
We protected ourselves against danger.
私達は危険から身を守った。
When I called at his house, he was absent.
彼の家を訪ねたら、彼は留守だった。
Though I went to see her all the way in the rain, she was out.
せっかく雨の中を会いに行ったのに彼女は留守だった。
A thief broke into the house while we were away.
私たちの留守中、泥棒が家に押し入った。
It is important to be punctual for your class.
授業には遅れないように時間を厳守する事が重要だ。
He was always as good as his word.
彼はいつも約束を守っていた。
We must follow the regulations.
規則は守らなければならない。
He watched it holding his breath.
彼は息を殺して見守った。
This order is to be obeyed to the letter.
この命令は厳守すべき。
Who will look after the baby while they're out?
彼らの留守中はだれが赤ん坊の世話をするのだろう?
Every time I call on you, you're out.
私が訪ねるといつもあなたは留守だ。
On the whole, the older a man grows, the more conservative he becomes.
概して、年をとるとますます保守的になります。
Tell whoever comes that I'm out.
だれかきても留守だといってくれ。
Englishmen are, on the whole, conservative.
イギリス人は概して保守的である。
Every player is under obligation to keep the rules.
選手はすべてルールを守る義務がある。
You have to protect your family.
あなたは、自分の家族を守らなければならない。
We must all take care to preserve our national heritage.
我々は皆国家遺産を守るように気をつけなければならない。
We must try to protect the environment.
私たちは環境を守るように努力しなくてはいけない。
We must observe the traffic regulations.
我々は交通法規を守らなければならない。
My father is absent in Tokyo.
父は東京に行っていて留守です。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.
私たちが留守の間の犬の世話を、近所の人達に頼んでみましょうよ。
That was the only way we could defend ourselves against all this terrible shooting.
それだけが、この恐ろしい撃ち合いから身を守ることのできる唯一の方法だったの。
I found the answering machine convenient.
私は留守番電話は便利だとわかった。
The union has a dominant influence on the conservative party.
その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.