UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '守'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Defend her from danger.彼女を危険から守りなさい。
You should keep to the regulations.あなたはその規則を守るべきだ。
Will you take care of my dog while I am away?私の留守中この犬の世話をしてくれませんか。
Some students find it difficult to follow the rules.生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
Please leave your message on my answering machine.留守番電話にメッセージを入れてください。
That institution must be protected.その慣習は守らなくてはならない。
You should keep your promises.約束は守った方がいい。
We'll probably be away for a few days.おそらくわれわれは数日留守をするでしょう。
We must stand up for our rights.私たちは自分たちの権利を守らなければならない。
I think it's important to keep a promise.私は約束を守ることは大切だと思う。
I believed that he would keep his promise.私は彼が約束を守ってくれると信じていました。
All we should do is wait and see what he'll do.私たちのすべきことは、彼のすることを見守るだけである。
The Japanese are not punctual as a rule.日本人は概して時間を守らない。
It is very important to keep the law.法律を守る事はとても大切である。
Sunglasses protect our eyes from the sun.サングラスは日光から目を守ってくれる。
His neighbor will care for the children while she is away.彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。
Young men and women fought to defend their country.若者たちは祖国を守るために戦った。
There is nothing for it but to wait and see.私たちは成り行きを見守るよりしかたがないと思う。
I watched the old woman cross the street.私はそのおばあさんが道路を横断するのを見守っていた。
She is away in Kyushu.彼女は九州に行って留守です。
He stuck to his promise.彼は約束を守り抜いた。
We were tied to our decision because we signed the contract.契約を交わした以上、決定を守らなければならなかった。
You must observe those rules.あなたはその規則を守らねばならない。
Please obey the school rules.学校の規則を守ってください。
He is, I believe, a man of his word.彼は、私が信じるに、約束を守る人です。
It is doubtful whether he will keep his word.彼が約束を守るかどうかは疑わしい。
He will stick to his promise if he gives it.彼は約束をしたら必ずそれを守るでしょう。
She always carries a charm against evil.彼女はいつも魔除けのお守りを持っている。
I haven't decided either way. I want to keep an eye on how things go.まだどちらと決したわけではありませんので、引き続き成り行きを見守りたいと思います。
My mother died during my absence.私の留守の間に、母が死んだ。
I'd like you to look after my dog while I'm out.留守の間、私の犬の世話をお願いしたいんですけど。
Tighten the defences! They're coming!守りを固めろ!来るぞ!
A strict father makes his children toe the line by thorough training.厳格な父親は、徹底したしつけによって子供たちに決まりごとを守らせる。
You must promise to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
While she was out the thief got away with her jewels.彼女が留守の間に泥棒は宝石を持って逃げた。
I'm sorry my father is out.あいにく父は今留守です。
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
He did not abide by his promise.彼は約束を守らなかった。
"I'll never let myself be protected by a man" is what she said, but she seems to be perfectly fine letting herself get escorted around by a guy that she likes.「男に守られるとか絶対いや」などとは言っていたが、こうやって好みの男性にエスコートされると彼女もまんざらではないらしい。
Every time I call on you, you're out.私が訪ねるといつもあなたは留守だ。
The trouble with him is that he is not punctual.彼について困るのは、時間を守らないことだ。
We always have to follow the rules.ぼくたちはいつも規則を守らなくてはいけない。
Tom has never been on time.トムは一度も時間を守ったことがない。
Unlike birds, which feed and shelter their young, fish abandon their eggs.鳥が自分の雛に餌をやったり守ったりするのとは違って、魚は卵を産みっぱなしにする。
I'm prepared to do anything to protect freedom.自由を守るためにどんな事でもする覚悟です。
You're my good omen.お守りはあなたよ。
A Mr. Sato came to see you while you were out.佐藤さんという方があなたの留守中にお見えになりました。
It wasn't easy for him to keep his promise.彼が約束を守る事は、易しい事ではなかった。
I advise you to be punctual.私は君に時間を守るよう忠告する。
Both the brothers were out.兄弟二人とも留守だった。
He never fails to keep his word with his friends.彼は必ず友人との約束を守る。
The schedule must be maintained.予定は守らなければならない。
My family will be away for a week.家族で一週間留守にします。
We must keep the children from danger at all costs.どんなことがあっても子供たちを危険から守らなければいけない。
Who'll take care of the dog while we are gone?私たちが留守の間、誰が犬の世話をするの?
Please keep it secret.どうか秘密を守って下さい。
You may as well keep your promise.約束は守った方がいい。
If anyone comes to see me, tell him that I am out.もし誰か会いに来ても、留守だと言いなさい。
You should keep your promise.君は約束を守るべきだ。
Small children tend to wander off if you don't watch them all the time.小さい子供はよく見守っていないとすぐはぐれてしまう。
He is always punctual.彼はいつも時間を守る。
The little bird couldn't defend itself against the eagle.小鳥はわしから身を守れなかった。
Can you keep a secret?秘密を守れるか。
She always keeps her word.彼女はいつも約束を守る。
Many politicians fail to keep their word.約束を守らない政治家は多い。
Once you have made a promise, you must keep it.いったん約束したのであれば、守らなければならない。
Please take care of my dog while I am away.私の留守中に犬の世話をして下さい。
Look after the place while we're out, OK?留守番しててね。
Mr. Tanaka called while you were out.留守の間に田中さんから電話がありました。
Be punctual for appointments, otherwise you'll lose face.人と会う約束をしたときは時間を守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
Even if she comes to see me, tell her I am not at home.たとえ彼女が会いに来ても、私は留守だと言ってくれ。
Our football team has a good defense.私達のチームは守備が良い。
What should we do to protect the beautiful earth from pollution?公害からこの美しい地球を守るために、私たちは何をしなければならないのか。
Jane offered to take care of our children when we were out.ジェインは私たちが留守のとき子供たちの世話をしてくれると申し出た。
A Mr. Smith came to see you while you were out.留守中スミスさんという方が来ました。
Laugh as much as you like; I'll stick to my plan to the bitter end.君がいくら笑っても、僕はあくまでも自分の案を固守します。
He is a man of his word.彼はちゃんと約束を守る人です。
I will care for your kitten during your absence.留守中子猫の世話は任せてください。
We must keep the law to live happily.私たちは幸せに生きるために法律を守らなければならない。
Peter came in your absence.ピーターが君の留守にきた。
I'd like you to look after my dog while I'm away.留守の間、私の犬の世話をお願いしたいんですけど。
We must rescue the environment from pollution.我々は汚染から環境を守らねばならない。
A thief broke into the house while we were away.私たちの留守中、泥棒が家に押し入った。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合のルールを断固守らなければならない。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
Whoever comes, tell him I'm out.誰がきても、留守だといってくれ。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。
Ann sang a lullaby for her little sister.アンは妹のために子守唄を歌ってあげた。
If you can't keep your promise, what excuse will you make?もし約束が守れない場合には、どう弁解しますか。
The bank secured the city from a flood.堤防が都市を洪水から守ってくれた。
In Europe people regard punctuality as a matter of course.ヨーロッパでは、時間厳守は当然のこととみなされる。
No matter what happens, I'll keep my promise.何が起ころうと、私は約束を守る。
All members need to observe these rules.すべての会員は本規則を遵守しなければならない。
Tom often doesn't keep his promises.トムは約束を守らないことが多い。
My mind is at ease believing you'll keep the secret.秘密を守ってくれると思い安心している。
Your father will lose face if you don't keep your promise.あなたが約束を守らないとお父さんの立場がなくなりますよ。
We must abide by the law.法律を守らなければならない。
He always keeps his word.彼は常に約束を守る男だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License