The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '守'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We have to defend our country from the foreign aggression.
我が国を外国の侵略から守らねばならない。
A man who wanted to see you came while you were out.
あなたに会いたいと言う人が、あなたの留守中に来ました。
Every time I call on you, you're out.
私が訪ねるといつもあなたは留守だ。
Equality is guaranteed by the Constitution.
平等は憲法で守られている。
Promises should be kept.
約束は守るものだ。
His novel ideas are time and again getting him into trouble with his more conservative colleagues.
彼は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとをおこしている。
We'll probably be away for a few days.
おそらくわれわれは数日留守をするでしょう。
He will stick to his promise if he gives it.
彼は約束をしたら必ずそれを守るでしょう。
I went to his house at 3 o'clock, but he was out.
3時に彼の家を訪ねたが、彼は留守だった。
A Mr Smith came to see you during your absence.
スミスさんとか言う人があなたの留守の間に訪ねてきました。
If you don't keep your promises, people won't take you seriously.
約束を守らないと、みんなから相手にされなくなるぞ。
He plays in the outfield today.
彼は今日外野を守っている。
He held his breath while watching the match.
彼はかたずをのんで試合を見守っている。
We should tell children how to protect themselves.
自分を守る方法を子供たちに教えるべきだ。
All members need to observe these rules.
すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
This custom is followed in most households.
この慣習はたいていの家庭で守られている。
He never keeps his word.
彼はけっして約束を守らない。
He was always as good as his word.
彼はいつも約束を守っていた。
We must preserve our peaceful constitution.
我々は平和憲法を守らなければならない。
He was always true to his promises.
彼は必ず約束を守る男だった。
It was told me under pledge of secrecy.
それは秘密を守るという約束で私に話された。
He always keeps his word.
彼は約束を守る。
Every driver must keep the traffic rules.
ドライバーはみな交通規則を守らなければならない。
Will you take care of my dog while I am away?
私の留守中この犬の世話をしてくれませんか。
My house was robbed while I was away.
私が留守の時に家が泥棒に入られた。
He takes pride in being punctual.
彼は時間を厳守する事を自慢している。
People have to obey the rules.
人は規則を守らなければならない。
He won't be away for long.
彼は、長くは、留守にしないでしょう。
She became aware that her parents were watching her.
彼女は両親が自分を見守っているのに気が付いた。
A Mr. Sato came to see you while you were out.
佐藤さんという方があなたの留守中にお見えになりました。
I always keep my word.
いつも約束を守っているだろ。
We all abide by law to live in any society.
どの社会で暮らすにも、法を守らなくてなりません。
A Mr West called in your absence.
留守中にウェストという人から電話があったよ。
She was in charge of the office while I was away on a trip to Kyoto for a week.
私が京都に出かけて留守の間彼女が事務所の管理をしていた。
He is, I believe, a man of his word.
彼は、私が信じるに、約束を守る人です。
You must observe the rules of the club.
クラブの規則を守らねばならない。
It's necessary for all members to follow these rules.
すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
It happened that I was out when you called yesterday.
昨日お訪ねくださったとき、あいにく留守をしていた。
He was charmed against all evil.
彼はすべての悪から魔力で守られた。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.