UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '守'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mr Tanaka called during your absence.留守の間に田中さんから電話がありました。
He is the only one that doesn't observe the custom.彼だけはその習慣を守らない。
I'd like you to look after my dog while I'm gone.留守の間、私の犬の世話をお願いしたいんですけど。
I believed that he would keep his promise.私は彼が約束を守ってくれると信じていました。
He will stick to his promise if he gives it.彼は約束をしたら必ずそれを守るでしょう。
Everyone must protect their own family.皆自分の家族を守らねばならない。
They strengthened the embankments to secure the village against floods.彼らは村を洪水から守るために堤防を補強した。
I went to see him, but he was out.彼に会いに行ったが、留守だった。
Strange to say, all the lights in the house were on, though no one was at home.皆留守だというのに、不思議なことに家中の電灯がついていた。
I can't go out today as I've been asked to watch the house.今日は私、留守番を言い付かっているから出かけられないの。
He is proud of his punctuality.彼は時間厳守を誇りにしている。
If anyone calls me up while I'm away, tell them I'll be back by five.僕の留守中に誰かから電話があったら、5時までには帰ると伝えておいてくれ。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
The last time I called him, he was out.この前に電話したときは彼は留守でした。
These rules have been and always will be observed.これらの規則はずっと守られてきたし、これからもいつも守られていくだろう。
Can't you ever be punctual? I have been waiting here for one hour.時間を守れないのですか。私は一時間も待ち続けたんですよ。
It goes without saying that every one is bound to obey the law.言うまでもなく、誰でも法律を守る義務がある。
He held his breath while watching the match.彼はかたずをのんで試合を見守っている。
He never failed to keep his promise.彼は必ず約束を守った。
He was the champion for three years.彼は三年間チャンピオンの座を守った。
I think, keeping promises is important.私は約束を守ることは大切だと思う。
We must keep the children from danger at all costs.どんなことがあっても子供たちを危険から守らなければいけない。
It is important to be punctual for your class.授業には遅れないように時間を厳守する事が重要だ。
It is necessary that everybody observe these rules.すべての人がこれらの規則を守ることが必要だ。
He was as good as his word.実際約束を守った。
All members need to observe these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
I'd like you to look after my dog while I'm away.留守の間、私の犬の世話をお願いしたいんですけど。
A strict father makes his children toe the line by thorough training.厳格な父親は、徹底したしつけによって子供たちに決まりごとを守らせる。
We should tell children how to protect themselves.私達は自分を守る方法を子供達に教えるべきだ。
We need someone to keep an eye on our baby while we are away.私たちが留守の間、赤ちゃんを見てくれる人が必要である。
Don't worry. I'll protect you.心配しないで。私があなたを守ってあげる。
None of their promises have been kept.彼らの約束のうち守られたものはない。
My father is absent in Tokyo.父は東京に行っていて留守です。
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
Could you act for me while I'm out?留守の間私の代理をしていただけますか。
Once you have made a promise, you should keep it.一度約束したらそれを守らねばなりません。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.日本の消費者は、外国品の輸入に対する様々な規制を取り崩そうとするアメリカ政府の努力を注意深く見守っている。
To the best of my knowledge, he is as good as his word.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
We must rescue the environment from pollution.我々は汚染から環境を守らねばならない。
I'll stand up for what I believe in and won't yield to any threats.自分の信念を守るためには立ちあがるし、いかなる脅威にも屈しないつもりだ。
The natives have to defend their land against invaders.原住民は土地を侵略者から守らねばならない。
He did not abide by his promise.彼は約束を守らなかった。
They didn't keep their promise.彼らは約束を守らなかった。
I always keep a promise.私はいつも約束を守る。
The English are said to be conservative.イギリス人は保守的だと言われている。
I make a point of being punctual.私は時間厳守を第一にしている。
He is so honest that he always keeps his word.彼は正直者なのでいつも約束を守る。
We had better protect our eyes from direct sunlight.直射日光から目を守った方がいい。
It is very important to keep your word.約束を守ることはとても大切なことである。
My brother is out.兄はいま留守です。
Tom Skeleton, the ancient stage doorkeeper, sat in his battered armchair, listening as the actors came up the stone stairs from their dressing rooms.高齢の守衛、トム・スケレトンは、よれよれのアームチェアーに座りこんで、俳優たちが楽屋からの石段を上ってくるのを聞いていた。
He pointed out how important it is to observe the law.彼は法を守ることがいかに大切かを指摘した。
We watched the sun sinking below the horizon.私たちは日が地平線に沈んでいくのを見守っていた。
The trouble with him is that he is not punctual.彼について困ったことは、彼が時間を守らないということだ。
The thief broke into the house while we were away.私たちが留守の間に泥棒が家に侵入した。
I'm sorry, my father's not here.あいにく父は留守です。
Please keep it secret.どうぞ秘密を守って下さい。
The bank secured the city from a flood.堤防が都市を洪水から守ってくれた。
I advised him to keep that promise.私は彼にその約束を守るように忠告した。
We should observe our traffic rules.交通規制を守らなければならない。
The dog defended his master from harm.犬は主人を危害から守った。
His wife being out, he cooked dinner for himself.妻が家を留守にしたので、彼は一人で夕食を作った。
Can you keep a secret?君は秘密を守れるか。
All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition.全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。
They are all away on holiday this week.彼らは今週全員休日で留守です。
Leave me a message, please.留守電に入れといてね。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
We often hear it said that Japanese people are conservative.日本人は保守的だとよく言われるのをよく耳にする。
My father is away from home.私の父は留守にしている。
He always keeps his word.彼は常に約束を守る男だ。
He keeps his word.彼は約束を守る人だ。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
My house was robbed while I was away.私の留守中に泥棒に入られた。
Maintaining that tie is important.その結び目を守るのは重要なことだ。
No matter what happens, I'll keep my promise.何が起ころうと、私は約束を守る。
Conservative people always tell us to act within our station.保守的な人はすぐ分相応に振る舞えという。
I think it important that we should keep a promise.私は、私たちが約束を守ることが大切だと思う。
There are many politicians who don't keep their promises.約束を守らない政治家は多い。
I'm prepared to do anything to protect freedom.自由を守るためにどんな事でもする覚悟です。
He prided himself on his punctuality.彼は時間厳守を自慢にしていた。
She was in charge of the office while I was away on a trip to Kyoto for a week.私が京都に出かけて留守の間彼女が事務所の管理をしていた。
I am leaving town for a few days.数日留守にします。
Mother is away from home.母は留守です。
Please leave a message on my answering machine.留守番電話にメッセージを入れてください。
Please put my room in order while I am out.僕の留守中に部屋を掃除しておいて下さい。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
If anyone comes to see me, tell him that I am out.もし誰か会いに来ても、留守だと言いなさい。
He is smart, and what is more, honest and punctual.彼は利口でそのうえ正直で時間を厳守する。
A Mr. Jones came while you were out.あなたの留守の間にジョーンズさんとおっしゃる方が来られました。
Our teacher is punctual for the classes.私たちの先生は授業の時間を厳守する。
We should observe the speed limit.我々は制限速度を守らなくてはならない。
They asked Kate to baby-sit for their child.彼らはケイトに子供の子守りを頼んだ。
Any politician who does not toe the main party line would be branded a renegade.党の主な方針を守らない政治家は、だれしも反逆分子として、烙印を押されるだろう。
We were tied to our decision because we signed the contract.契約を交わした以上、決定を守らなければならなかった。
I am supposed to babysit the children tonight.私は今夜子供たちの子守りをすることになっています。
You should always keep your word.いつも約束は守るべきだ。
You must observe the law.法律は守らなければならない。
Let's keep this level.このレベルを守りましょう。
He's away on a trip.彼は旅行で留守にしています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License