The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '守'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Behave yourself while I'm gone.
留守中いい子でいるんですよ。
Tom often fails to keep his word.
トムは約束を守らないことが多い。
Don't worry. I'll protect you.
心配しないで。私があなたを守ってあげる。
Jim is a man of his word.
ジムは約束を守る男だ。
It is essential that everyone should obey the rules.
全員がルールを守ることが絶対に必要だ。
I went to see him, but he was out.
彼に会いに行ったが、留守だった。
When the cat is away, the mice will play.
鬼の留守に洗濯。
It is very important to obey the traffic rules.
交通規則を守ることはとても大切なことだ。
You may injure yourself if you don't follow safety procedures.
安全手順を守らないとけがしますよ。
My mind is at ease believing you'll keep the secret.
秘密を守ってくれると思い安心している。
She was in charge of the office while I was away on a trip to Kyoto for a week.
私が京都に出かけて留守の間彼女が事務所の管理をしていた。
Peter came in your absence.
ピーターが君の留守にきた。
You could at least try to be a bit more polite, even though it's not like you.
君らしくないかも知れないが、せめて礼儀くらい守ったらどうだ。
He is smart, and what is more, honest and punctual.
彼は利口でそのうえ正直で時間を厳守する。
He never failed to keep his promise.
彼は必ず約束を守った。
Drivers must observe the traffic rules.
運転者は交通規則を守らねばならない。
He's away on a trip.
彼は旅行に出て留守だ。
Keep up an old custom.
昔からの習慣を守る。
We have to follow the regulations.
規則は守らなければならない。
On the whole, the Japanese are conservative.
概して、日本人は保守的である。
The last time I called him, he was out.
この前に電話したときは彼は留守でした。
Whenever you may call on him, you will find that he is out.
いつ彼を訪ねても彼は留守だろう。
It happened that I was out when you called yesterday.
昨日お訪ねくださったとき、あいにく留守をしていた。
You must observe the rules of the club.
クラブの規則を守らねばならない。
Let's keep this level.
このレベルを守りましょう。
I am leaving town for a few days.
数日留守にします。
He was always true to his promises.
彼は必ず約束を守る男だった。
Didn't your mother teach you anything? When you meet with scary people always protect your wallet and your arsehole!
おまえはママに教わらなかったのかぁ? 怖い人に出会ったら財布とケツの穴を守りなさいっ てな。
The rule of the road must be strictly observed.
道路法規は厳重に守らなければならない。
He doubts that I'll keep my promise.
彼は私が約束を守るか疑っている。
She watched over her mother all night.
彼女は徹夜で母を見守った。
You should buy an answering machine.
あなたは留守番電話を買うべきだ。
Any political party is conservative in itself.
いかなる政党も本質的に保守的である。
He stressed that they must arrive punctually.
彼は彼らに時間厳守で到着するように強調した。
She always keeps her word.
彼女はいつでも約束を守る。
My father is away from home.
私の父は家を留守にしている。
We have to defend our country from the foreign aggression.
我が国を外国の侵略から守らねばならない。
He is capable of keeping a secret when he wants to.
彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
What is especially important is the observation of the traditional values.
特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
Maintaining that tie is important.
その結び目を守るのは重要なことだ。
A Mr Jones came while you were out.
あなたの留守の間にジョーンズさんとおっしゃる方が来られました。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.
ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
Let's keep beautiful nature around us.
私たちの周囲の美しい自然を守ろう。
They did not abide by the school regulations.
彼らは校則を守らなかった。
Tom often doesn't keep his promises.
トムは約束を守らないことがよくある。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.