It is necessary that everybody observe these rules.
すべての人がこれらの規則を守ることが必要だ。
He was always true to his promises.
彼は必ず約束を守る男だった。
The position held by the enemy is so important they will fight to the bitter end to hold it.
敵が守っている陣地はたいへん重要なので、その陣地を守るために敵はあくまで戦う。
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.
彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
I am confident he will keep his promise.
私は彼が約束を守ることを確信している。
We must try to protect the environment.
私たちは環境を守るように努力しなければならない。
Every person has a right to defend themselves.
誰にも自分を守る権利がある。
You should obey the traffic rules.
交通規則を守るべきだ。
To defend myself, I had to tell a lie.
私は自分を守るために嘘をつかなければならなかった。
It is doubtful whether he will keep his word.
彼が約束を守るかどうかは疑わしい。
As he is a man of his word, he will surely pay what he owes to you.
彼は約束を守る人なので彼が君に借りているものは必ず返すだろう。
She put on dark glasses to protect her eyes from the sun.
彼女は日光から目を守るためにサングラスをかけていた。
I think it's important to keep promises.
約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
I hope that Japan will abide by Article 9 of her Constitution.
私は日本が憲法第9条を守ることを希望します。
You can rely upon his being punctual.
彼が時間を守るのは確かです。
We must try to protect the environment.
私たちは環境を守るように努力しなくてはならない。
You must swear to keep your promise.
約束を守ることを誓わなければいけない。
There are a number of things we can do to protect our environment.
私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。
You must promise to keep your promise.
約束を守ることを誓わなければいけない。
He urged us to obey the rule.
彼は我々にそのルールを守るように強く命じた。
He could do nothing but watch.
ただ見守るばかりだった。
We are determined to protect the motherland.
我々は祖国を守る覚悟ができている。
He is a man of his word.
彼は約束を守る男だ。
I believe it my duty to protect these children.
私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
It's a fort built to defend the town from invasion.
それは侵略から街を守るために造られた要塞だ。
As far as I know, they always keep their word.
私の知る限りでは、彼らはいつも約束を守る。
He doubts that I'll keep my promise.
彼は私が約束を守るか疑っている。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.
なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
It wasn't easy for him to keep his promise.
彼が約束を守る事は、易しい事ではなかった。
Promises should be kept.
約束は守るものだ。
These regulations ought to be observed by the students.
これらの規則を、学生は守るべきである。
It was told me under pledge of secrecy.
それは秘密を守るという約束で私に話された。
I'll keep my word, whatever may happen.
何が起ころうと、私は約束を守る。
Whenever I drive, I fasten my seat belt to protect myself.
私は車を運転するときはいつも自分を守るためにシートベルトをする。
He is punctual in keeping appointments.
彼はいつも約束の時間を守る。
I took it for granted that he would keep his word.
彼は当然約束を守るものだと思っていた。
That was the only way we could defend ourselves against all this terrible shooting.
それだけが、この恐ろしい撃ち合いから身を守ることのできる唯一の方法だったの。
Our teacher dwelt on the importance of punctuality.
先生は時間を守ることの大切さについて長々と述べた。
He rose to his feet to protect the people in the small town.
彼はその小さな町の人々を守るために立ち上がった。
We should tell children how to protect themselves.
私達は自分を守る方法を子供達に教えるべきだ。
Promise that you will keep your promise.
約束を守ると約束して。
I think it doubtful whether he will keep his word.
私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。
To defend ourselves, we had to tell a lie.
私達は自分を守るために嘘をつかなければならなかった。
He is always punctual.
彼はいつも時間を守る。
She always stands up for her convictions.
彼女はいつも自分の信念を守る。
The best policy for us to observe is to mind our own business.
私達が守るべき最善の策は、人のことには口出ししないことだ。
Gold golems are guardians used to guard treasure.
金のゴーレムは宝を守るためのガーディアンです。
It is very important to keep the law.
法律を守る事はとても大切である。
We should do more to protect the ozone layer from further damage.
オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。
We value punctuality.
我々は時間を守ることを尊ぶ。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.
ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
He is, indeed, a man of his word.
君は確かに約束を守る人だ。
They strengthened the embankments to secure the village against floods.
彼らは村を洪水から守るために堤防を補強した。
I'm prepared to do anything to protect freedom.
自由を守るためにどんな事でもする覚悟です。
He pointed out how important it is to observe the law.
彼は法を守ることがいかに大切かを指摘した。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.
何が怒ろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
You must bind yourself to keep the promise.
約束を守ることを誓わなければいけない。
What should we do to protect the beautiful earth from pollution?
公害からこの美しい地球を守るために、私たちは何をしなければならないのか。
He is very observant of his duties.
彼は義務を固く守る。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.