Whenever I drive, I fasten my seat belt to protect myself.
私は車を運転するときはいつも自分を守るためにシートベルトをする。
She always keeps her word.
彼女はいつでも約束を守る。
Young men and women fought to defend their country.
若者たちは祖国を守るために戦った。
Something happened and he couldn't keep his promise.
何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。
He is, I believe, a man of his word.
彼は、私が信じるに、約束を守る人です。
You should always keep your word.
いつも約束は守るべきだ。
He will stick to his promise if he gives it.
彼は約束をしたら必ずそれを守るでしょう。
You can trust him to keep his word.
君は彼が約束を守ると信じてよい。
We are determined to protect the motherland.
我々は祖国を守る覚悟ができている。
It is doubtful whether he will keep his word.
彼が約束を守るかどうかは疑わしい。
Maintaining that tie is important.
その結び目を守るのは重要なことだ。
He urged us to obey the rule.
彼は我々にそのルールを守るように強く命じた。
I'll stand up for what I believe in and won't yield to any threats.
自分の信念を守るためには立ちあがるし、いかなる脅威にも屈しないつもりだ。
It goes without saying that every one is bound to obey the law.
言うまでもなく、誰でも法律を守る義務がある。
Every person has a right to defend themselves.
誰にも自分を守る権利がある。
There are a number of things we can do to protect our environment.
私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。
I believe it my duty to protect these children.
私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
Every player is under obligation to keep the rules.
選手はすべてルールを守る義務がある。
She is apt to keep a secret to herself.
彼女は秘密をよく守る。
She always keeps her promises.
彼女はいつも約束を守る。
He is capable of keeping a secret when he wants to.
彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.
Employees threatened a strike to protect worker benefits.
従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。
I am confident he will keep his promise.
私は彼が約束を守ることを確信している。
It was told me under pledge of secrecy.
それは秘密を守るという約束で私に話された。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.
良い弁護士は弁護依頼人を守るために、あらゆる手をつくすだろう。
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.
彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
As far as I know, he is a person who keeps his promises.
私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
She always keeps her promises.
彼女はいつでも約束を守る。
If I were you, I would wait and see.
僕だったら成り行きを見守るだろうけど。
You should obey the traffic rules.
交通規則を守るべきだ。
She continued that you should keep your promise.
君は約束を守るべきだと彼女は続けていった。
I took it for granted that he would keep his word.
彼は当然約束を守るものだと思っていた。
I advised him to keep that promise.
私は彼にその約束を守るように忠告した。
I think it doubtful whether he will keep his word.
私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。
He always keeps appointments.
彼は必ず約束を守る。
He is a man of his word.
彼は約束を守る男だ。
Promise that you will keep your promise.
約束を守ると約束して。
What should we do to protect the beautiful earth from pollution?
公害からこの美しい地球を守るために、私たちは何をしなければならないのか。
She will not fail to abide by his promise.
彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
She always stands up for her convictions.
彼女はいつも自分の信念を守る。
I believe it's my duty to protect these children.
私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
It is very important to obey the traffic rules.
交通規則を守ることはとても大切なことだ。
It is necessary that everybody observe these rules.
すべての人がこれらの規則を守ることが必要だ。
We must try to protect the environment.
私たちは環境を守るように努力しなくてはいけない。
You ought to keep your promise.
約束は守るべきです。
It is important that you should be punctual.
時間を守ることは大事である。
You can't depend on him to be punctual.
彼が時間を守る事などあてにはできない。
It is necessary that every member observe these rules.
すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
They strengthened the embankments to secure the village against floods.
彼らは村を洪水から守るために堤防を補強した。
He is always punctual.
彼はいつも時間を守る。
You must swear to keep your promise.
約束を守ることを誓わなければいけない。
I trust Richard, who is a man of his word.
私はリチャードを信頼している。なぜならいつも約束を守るからだ。
He put on sunglasses to protect his eyes from ultraviolet rays.
彼は目を紫外線から守るためにサングラスをかけた。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.
なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
He was always true to his promises.
彼は必ず約束を守る男だった。
It goes without saying that he keeps his promise.
彼が約束を守るのは言うまでもないことだ。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.
彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
It's necessary for all members to follow these rules.
すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
You are to observe traffic rules.
交通規則は守るべきです。
He doubts that I'll keep my promise.
彼は私が約束を守るか疑っている。
He never fails to keep his word with his friends.
彼は必ず友人との約束を守る。
He is a man of his word.
彼はちゃんと約束を守る人です。
Even if you are busy, you should keep your promise.
たとえ忙しくてもあなたは約束を守るべきである。
To defend myself, I had to tell a lie.
私は自分を守るために嘘をつかなければならなかった。
Some students find it difficult to follow the rules.
生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
I think it important that we should keep a promise.
私は、私たちが約束を守ることが大切だと思う。
The position held by the enemy is so important they will fight to the bitter end to hold it.
敵が守っている陣地はたいへん重要なので、その陣地を守るために敵はあくまで戦う。
If you make a promise, you should keep it.
約束をしたら守るべきだ。
He is so honest that he always keeps his word.
彼は正直者なのでいつも約束を守る。
No matter what happens, I'll keep my promise.
何が起ころうと、私は約束を守る。
I think, keeping promises is important.
私は約束を守ることは大切だと思う。
I believe it my duty to protect these children.
私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
We must try to protect the environment.
私たちは環境を守るように努力しなければならない。
In the days of the knights, they wore shields to protect themselves from sword-fight wounds.
騎士の時代には、彼等は剣での闘いによる怪我から身を守るため鎧を身に付けた。
I know that he keeps his promise.
私は彼が約束を守ることを知っている。
We should do more to protect the ozone layer from further damage.
オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。
All we should do is wait and see what he'll do.
私たちのすべきことは、彼のすることを見守るだけである。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.