Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He doubts that I'll keep my promise. 彼は私が約束を守るか疑っている。 It's difficult to keep order in this town. この町の秩序を守るのは難しい。 He is, I believe, a man of his word. 彼は、私が信じるに、約束を守る人です。 They strengthened the embankments to secure the village against floods. 彼らは村を洪水から守るために堤防を補強した。 Anyone who has made a promise should keep it. 約束をした人はだれでもそれを守るべきだ。 I think it important that we keep our promise. 約束を守ることは大切なことだと私は思っている。 She is precise in keeping appointments. 彼女はあう約束は正確に守る。 You cannot calculate on his punctuality. 彼が時間を守る事などあてにはできない。 I am confident he will keep his promise. 私は彼が約束を守ることを確信している。 Whenever I drive, I fasten my seat belt to protect myself. 私は車を運転するときはいつも自分を守るためにシートベルトをする。 She keeps secrets. 彼女は秘密をよく守る。 There are a number of things we can do to protect our environment. 私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。 He always keeps his word. 彼は約束を守る。 I'll stand up for what I believe in and won't yield to any threats. 自分の信念を守るためには立ちあがるし、いかなる脅威にも屈しないつもりだ。 He was always true to his promises. 彼は必ず約束を守る男だった。 What should we do to protect the beautiful earth from pollution? 公害からこの美しい地球を守るために、私たちは何をしなければならないのか。 I always keep a promise. 私はいつも約束を守る。 We should do more to protect the ozone layer from further damage. オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。 I know that he keeps his promise. 私は彼が約束を守ることを知っている。 It wasn't easy for him to keep his promise. 彼が約束を守る事は、易しい事ではなかった。 Promise that you will keep your promise. 約束を守ると約束して。 You must bind yourself to keep your promise. 君は約束を守ることを誓わなければならない。 He is punctual in keeping appointments. 彼はいつも約束の時間を守る。 She will not fail to abide by his promise. 彼女はきっと彼との約束を守るだろう。 As far as I know, they always keep their word. 私の知る限りでは、彼らはいつも約束を守る。 You must swear to keep your promise. 約束を守ることを誓わなければいけない。 Promises should be kept. 約束は守るものだ。 Young men and women fought to defend their country. 若者たちは祖国を守るために戦った。 He is, indeed, a man of his word. 君は確かに約束を守る人だ。 She need not have kept silent. 彼女は沈黙を守る必要はなかったのに。 He always keeps his promises. 彼は必ず約束を守る。 He advised me that I keep the secret. 彼は私にその秘密を守るように忠告した。 They will keep their promise. 彼らは約束を守るでしょう。 It is very important to keep your word. 約束を守ることはとても大切なことである。 We should always keep our promise. 我々はいつも約束を守るべきだ。 As he is a man of his word, he will surely pay what he owes to you. 彼は約束を守る人なので彼が君に借りているものは必ず返すだろう。 It goes without saying that he keeps his promise. 彼が約束を守るのは言うまでもないことだ。 We must try to protect the environment. 私たちは環境を守るように努力しなければならない。 It is not wise, nor in the long run is it kind, to tax the thrifty for the thriftless. 浪費する人を守るために倹約する人に税金をかけるのは、賢明なことではないし、結局はためにならないのである。 I trust Richard; he is a man of his word. 私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。 Some students find it difficult to follow the rules. 生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。 Something happened and he couldn't keep his promise. 何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。 It goes without saying that every one is bound to obey the law. 言うまでもなく、誰でも法律を守る義務がある。 He is punctual. 彼は時間を守る人だ。 We are determined to protect the motherland. 我々は祖国を守る覚悟ができている。 Following traffic rules is important. 交通ルールを守ることは大切だ。 He put on sunglasses to protect his eyes from ultraviolet rays. 彼は目を紫外線から守るためにサングラスをかけた。 He is a man of his word. 彼は約束を守る男だ。 If you make a promise, you should keep it. 約束をしたら守るべきだ。 There are a number of things we can do to protect our environment. 私たちに環境を守るために私たちができることはいくつもある。 I believe it my duty to protect these children. 私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。 He is a man of his word. 彼はちゃんと約束を守る人です。 I hope that Japan will abide by Article 9 of her Constitution. 私は日本が憲法第9条を守ることを希望します。 I acted to protect myself from a similar destiny. 私は似たような運命から自分を守るために行動した。 The most instinctive act of nearly every creature is to protect its young, and with humans, this response persists for a lifetime. ほとんどどの生物にもある最も本能的な行動が子を守ることであり、人間に関してはこうした行動は一生続くのである。 I acted to protect myself from a similar destiny. 私は同じような運命から自分を守るように行動した。 The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws. 多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。 He always keeps appointments. 彼は必ず約束を守る。 She continued that you should keep your promise. 君は約束を守るべきだと彼女は続けていった。 You are to observe traffic rules. 交通規則は守るべきです。 Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end. なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。 They guard their families from poverty. 彼らは家族を貧困から守る。 We value punctuality. 我々は時間を守ることを尊ぶ。 To defend myself, I had to tell a lie. 私は自分を守るために嘘をつかなければならなかった。 You ought to keep your promise. 約束は守るべきです。 Our teacher dwelt on the importance of punctuality. 先生は時間を守ることの大切さについて長々と述べた。 Some pupils find it difficult to follow the rules. 生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。 He's a man of his word, so you can count on him. 彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。 She'll certainly keep the promise she made to him. 彼女はきっと彼との約束を守るだろう。 We must try to protect the environment. 私たちは環境を守るように努力しなくてはならない。 People devised shelters in order to protect themselves. 人間は自らを守るために住居を考案した。 Every person has a right to defend themselves. 誰にも自分を守る権利がある。 The position held by the enemy is so important they will fight to the bitter end to hold it. 敵が守っている陣地はたいへん重要なので、その陣地を守るために敵はあくまで戦う。 No matter what happens, I'll keep my promise. 何が起ころうと、私は約束を守る。 He is a man of few words, but he always keeps his promise. 彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。 You should keep your promise. 君は約束を守るべきだ。 Promises are things that must be kept. 約束は守るものだ。 She put on dark glasses to protect her eyes from the sun. 彼女は日光から目を守るためにサングラスをかけていた。 I told him to keep his promise. 私は彼に約束を守るようにいった。 Gold golems are guardians used to guard treasure. 金のゴーレムは宝を守るためのガーディアンです。 Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal. サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。 He pointed out how important it is to observe the law. 彼は法を守ることがいかに大切かを指摘した。 Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end. 何が怒ろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。 He urged us to obey the rule. 彼は我々にそのルールを守るように強く命じた。 I advised him to keep that promise. 私は彼にその約束を守るように忠告した。 The salesman learned to be punctual for appointments. その営業員は約束の時間をしっかりと守るようになった。 He could do nothing but watch. ただ見守るばかりだった。 She always stands up for her convictions. 彼女はいつも自分の信念を守る。 Paris did her best to defend her liberties. パリは自由を守るために最善をつくした。 I think it important that we should keep a promise. 私は、私たちが約束を守ることが大切だと思う。 We should tell children how to protect themselves. 私達は自分を守る方法を子供達に教えるべきだ。 He is a man of his word, so if he said he'd help, he will. 彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。 Many politicians fail to keep their promises. 多くの政治家は約束を守ることをしない。 It's a fort built to defend the town from invasion. それは侵略から街を守るために造られた要塞だ。 All we should do is wait and see what he'll do. 私たちのすべきことは、彼のすることを見守るだけである。 You must bind yourself to keep the promise. 約束を守ることを誓わなければいけない。 I advise you to be punctual. 私は君に時間を守るよう忠告する。 I think it doubtful whether he will keep his word. 私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。 She always keeps her word. 彼女はいつも約束を守る。 You must promise to keep your promise. 約束を守ることを誓わなければいけない。