UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '守る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You should obey the traffic rules.交通規則を守るべきだ。
He always keeps appointments.彼は必ず約束を守る。
It goes without saying that he keeps his promise.彼が約束を守るのは言うまでもないことだ。
I trust Richard; he is a man of his word.私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。
He could do nothing but watch.ただ見守るばかりだった。
There is nothing for it but to wait and see.私たちは成り行きを見守るよりしかたがないと思う。
The best policy for us to observe is to mind our own business.私達が守るべき最善の策は、人のことには口出ししないことだ。
As he is a man of his word, he will surely pay what he owes to you.彼は約束を守る人なので彼が君に借りているものは必ず返すだろう。
He urged us to obey the rule.彼は我々にそのルールを守るように強く命じた。
I believe it my duty to protect these children.私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
It is essential that everyone should obey the rules.全員がルールを守ることが絶対に必要だ。
I'm prepared to do anything to protect freedom.自由を守るためにどんな事でもする覚悟です。
You should keep your promise.君は約束を守るべきだ。
Young men and women fought to defend their country.若者たちは祖国を守るために戦った。
She is apt to keep a secret to herself.彼女は秘密をよく守る。
I took it for granted that he would keep his word.彼は当然約束を守るものだと思っていた。
He advised me that I keep the secret.彼は私にその秘密を守るように忠告した。
You cannot calculate on his punctuality.彼が時間を守る事などあてにはできない。
He can not fail to keep his promise.彼は必ず約束を守る。
The most instinctive act of nearly every creature is to protect its young, and with humans, this response persists for a lifetime.ほとんどどの生物にもある最も本能的な行動が子を守ることであり、人間に関してはこうした行動は一生続くのである。
He always keeps his word.彼は約束を守る。
Promises are things that must be kept.約束は守るものだ。
I told him to keep his promise.私は彼に約束を守るようにいった。
He pointed out how important it is to observe the law.彼は法を守ることがいかに大切かを指摘した。
Our teacher dwelt on the importance of punctuality.先生は時間を守ることの大切さについて長々と述べた。
She always keeps her word.彼女はいつでも約束を守る。
He is a man of his word.彼は約束を守る男だ。
He always keeps his word.彼は常に約束を守る男だ。
He's a man of his word, so you can count on him.彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。
She put on dark glasses to protect her eyes from the sun.彼女は日光から目を守るためにサングラスをかけていた。
He is capable of keeping a secret when he wants to.彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
I believe it's my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
The position held by the enemy is so important they will fight to the bitter end to hold it.敵が守っている陣地はたいへん重要なので、その陣地を守るために敵はあくまで戦う。
Maintaining that tie is important.その結び目を守るのは重要なことだ。
As far as I know, they always keep their word.私の知る限りでは、彼らはいつも約束を守る。
Every player is under obligation to keep the rules.選手はすべてルールを守る義務がある。
Paris did her best to defend her liberties.パリは自由を守るために最善をつくした。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
We should tell children how to protect themselves.自分を守る方法を子供たちに教えるべきだ。
Employees threatened a strike to protect worker benefits.従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。
We value punctuality.我々は時間を守ることを尊ぶ。
You must bind yourself to keep your promise.君は約束を守ることを誓わなければならない。
She keeps secrets.彼女は秘密をよく守る。
I acted to protect myself from a similar destiny.私は似たような運命から自分を守るために行動した。
Some students find it difficult to follow the rules.生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
If I were you, I would wait and see.僕だったら成り行きを見守るだろうけど。
He always keeps his promises.彼は必ず約束を守る。
We bound her to secrecy.我々は彼女に秘密を守るよう誓わせた。
We should do more to protect the ozone layer from further damage.オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。
You are to observe traffic rules.交通規則は守るべきです。
He doubts that I'll keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。
We must all take care to preserve our national heritage.我々は皆国家遺産を守るように気をつけなければならない。
They strengthened the embankments to secure the village against floods.彼らは村を洪水から守るために堤防を補強した。
I believe it my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
He doubts if I will keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
She always keeps her promises.彼女はいつでも約束を守る。
They fought in defense of their country.彼らは祖国を守るために戦った。
I think it important that we should keep a promise.私は、私たちが約束を守ることが大切だと思う。
People devised shelters in order to protect themselves.人間は自らを守るために住居を考案した。
He was always true to his promises.彼は必ず約束を守る男だった。
In the days of the knights, they wore shields to protect themselves from sword-fight wounds.騎士の時代には、彼等は剣での闘いによる怪我から身を守るため鎧を身に付けた。
Some pupils find it difficult to follow the rules.生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
I always keep a promise.私はいつも約束を守る。
Jim is a man of his word.ジムは約束を守る男だ。
He is, I believe, a man of his word.彼は、私が信じるに、約束を守る人です。
I hope that Japan will abide by its Constitution.私は日本が憲法を守るのを望む。
You can trust him to keep his word.君は彼が約束を守ると信じてよい。
I'll stand up for what I believe in and won't yield to any threats.自分の信念を守るためには立ちあがるし、いかなる脅威にも屈しないつもりだ。
It is necessary that every member observe these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
He put on sunglasses to protect his eyes from ultraviolet rays.彼は目を紫外線から守るためにサングラスをかけた。
What should we do to protect the beautiful earth from pollution?公害からこの美しい地球を守るために、私たちは何をしなければならないのか。
I acted to protect myself from a similar destiny.私は同じような運命から自分を守るように行動した。
Something happened and he couldn't keep his promise.何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。
I think it doubtful whether he will keep his word.私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。
It is very important to keep your word.約束を守ることはとても大切なことである。
He never fails to keep his word with his friends.彼は必ず友人との約束を守る。
You must swear to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
To defend ourselves, we had to tell a lie.私達は自分を守るために嘘をつかなければならなかった。
I advise you to be punctual.私は君に時間を守るよう忠告する。
It is very important to obey the traffic rules.交通規則を守ることはとても大切なことだ。
It is not wise, nor in the long run is it kind, to tax the thrifty for the thriftless.浪費する人を守るために倹約する人に税金をかけるのは、賢明なことではないし、結局はためにならないのである。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.何が怒ろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
We should keep our promise.われわれは約束を守るべきである。
Promises should be kept.約束は守るものだ。
Anyone who has made a promise should keep it.約束をした人はだれでもそれを守るべきだ。
Every person has a right to defend themselves.誰にも自分を守る権利がある。
It wasn't easy for him to keep his promise.彼が約束を守る事は、易しい事ではなかった。
I think it's important to keep promises.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
He rose to his feet to protect the people in the small town.彼はその小さな町の人々を守るために立ち上がった。
He is a man of few words, but he always keeps his promise.彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。
It's difficult to keep order in this town.この町の秩序を守るのは難しい。
He is punctual.彼は時間を守る人だ。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちに環境を守るために私たちができることはいくつもある。
He is, indeed, a man of his word.君は確かに約束を守る人だ。
We are bound to obey laws.私たちは法を守る義務がある。
All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition.全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License