UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '守る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To the best of my knowledge, he is as good as his word.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
You cannot calculate on his punctuality.彼が時間を守る事などあてにはできない。
He is a man of his word.彼はちゃんと約束を守る人です。
I hope that Japan will abide by Article 9 of her Constitution.私は日本が憲法第9条を守ることを希望します。
Some pupils find it difficult to follow the rules.生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
Our teacher dwelt on the importance of punctuality.先生は時間を守ることの大切さについて長々と述べた。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはいけない。
He pointed out how important it is to observe the law.彼は法を守ることがいかに大切かを指摘した。
Promises should be kept.約束は守るものだ。
She always keeps her promises.彼女はいつでも約束を守る。
It's a fort built to defend the town from invasion.それは侵略から街を守るために造られた要塞だ。
Following traffic rules is important.交通ルールを守ることは大切だ。
I trust Richard, who is a man of his word.私はリチャードを信頼している。なぜならいつも約束を守るからだ。
I advised him to keep that promise.私は彼にその約束を守るように忠告した。
It goes without saying that he keeps his promise.彼が約束を守るのは言うまでもないことだ。
That was the only way we could defend ourselves against all this terrible shooting.それだけが、この恐ろしい撃ち合いから身を守ることのできる唯一の方法だったの。
All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition.全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。
He doubts if I will keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
I think it doubtful whether he will keep his word.私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.何が怒ろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
As far as I know, he is a person who keeps his promises.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
He always keeps appointments.彼は必ず約束を守る。
Gold golems are guardians used to guard treasure.金のゴーレムは宝を守るためのガーディアンです。
It is not wise, nor in the long run is it kind, to tax the thrifty for the thriftless.浪費する人を守るために倹約する人に税金をかけるのは、賢明なことではないし、結局はためにならないのである。
He always keeps his promises.彼は必ず約束を守る。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起ころうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
He always keeps his word.彼は約束を守る。
He always keeps his word.彼は常に約束を守る男だ。
He is, indeed, a man of his word.君は確かに約束を守る人だ。
All members need to observe these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
You should keep your promise.君は約束を守るべきだ。
I believe it my duty to protect these children.私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
He is, I believe, a man of his word.彼は、私が信じるに、約束を守る人です。
They fought in defense of their country.彼らは祖国を守るために戦った。
It is doubtful whether he will keep his word.彼が約束を守るかどうかは疑わしい。
We should always keep our promise.我々はいつも約束を守るべきだ。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはならない。
You should always keep your word.いつも約束は守るべきだ。
We value punctuality.我々は時間を守ることを尊ぶ。
Keep up an old custom.昔からの習慣を守る。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.私はムスリムではないので断食を守る義務はないのだが、同じアパートで暮らす以上、そうした慣習に配慮することは大事なことだ。
It is necessary that everybody observe these rules.すべての人がこれらの規則を守ることが必要だ。
He is punctual in keeping appointments.彼はいつも約束の時間を守る。
I'm prepared to do anything to protect freedom.自由を守るためにどんな事でもする覚悟です。
You should keep to the regulations.あなたはその規則を守るべきだ。
Even if you are busy, you should keep your promise.たとえ忙しくてもあなたは約束を守るべきである。
To defend ourselves, we had to tell a lie.私達は自分を守るために嘘をつかなければならなかった。
It is very important to keep your word.約束を守ることはとても大切なことである。
She always stands up for her convictions.彼女はいつも自分の信念を守る。
We should keep our promise.われわれは約束を守るべきである。
Whenever I drive, I fasten my seat belt to protect myself.私は車を運転するときはいつも自分を守るためにシートベルトをする。
It is very important to obey the traffic rules.交通規則を守ることはとても大切なことだ。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
It's difficult to keep order in this town.この町の秩序を守るのは難しい。
She always keeps her promises.彼女はいつも約束を守る。
We will keep the peace at all costs.どんな犠牲を払っても平和を守るつもりだ。
I think it important that we keep our promise.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
I hope that Japan will abide by its Constitution.私は日本が憲法を守るのを望む。
He can not fail to keep his promise.彼は必ず約束を守る。
Some students find it difficult to follow the rules.生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
I trust Richard; he is a man of his word.私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
She is precise in keeping appointments.彼女はあう約束は正確に守る。
I acted to protect myself from a similar destiny.私は似たような運命から自分を守るために行動した。
She will not fail to abide by his promise.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
I took it for granted that he would keep his word.彼は当然約束を守るものだと思っていた。
She keeps secrets.彼女は秘密をよく守る。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
Maintaining that tie is important.その結び目を守るのは重要なことだ。
Anyone who has made a promise should keep it.約束をした人はだれでもそれを守るべきだ。
To defend myself, I had to tell a lie.私は自分を守るために嘘をつかなければならなかった。
He is always punctual.彼はいつも時間を守る。
You must swear to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
All we should do is wait and see what he'll do.私たちのすべきことは、彼のすることを見守るだけである。
We bound her to secrecy.我々は彼女に秘密を守るよう誓わせた。
As he is a man of his word, he will surely pay what he owes to you.彼は約束を守る人なので彼が君に借りているものは必ず返すだろう。
He is capable of keeping a secret when he wants to.彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
She is apt to keep a secret to herself.彼女は秘密をよく守る。
I told him to keep his promise.私は彼に約束を守るようにいった。
She put on dark glasses to protect her eyes from the sun.彼女は日光から目を守るためにサングラスをかけていた。
I believe it my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
He could do nothing but watch.ただ見守るばかりだった。
He doubts that I'll keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
He rose to his feet to protect the people in the small town.彼はその小さな町の人々を守るために立ち上がった。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
I believe it's my duty to protect these children.私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
The salesman learned to be punctual for appointments.その営業員は約束の時間をしっかりと守るようになった。
You can trust him to keep his word.君は彼が約束を守ると信じてよい。
He will stick to his promise if he gives it.彼は約束をしたら必ずそれを守るでしょう。
He is so honest that he always keeps his word.彼は正直者なのでいつも約束を守る。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
They guard their families from poverty.彼らは家族を貧困から守る。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちに環境を守るために私たちができることはいくつもある。
The best policy for us to observe is to mind our own business.私達が守るべき最善の策は、人のことには口出ししないことだ。
We are bound to obey laws.私たちは法を守る義務がある。
I know that he keeps his promise.私は彼が約束を守ることを知っている。
As far as I know, they always keep their word.私の知る限りでは、彼らはいつも約束を守る。
Every person has a right to defend themselves.誰にも自分を守る権利がある。
It's necessary for all members to follow these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License