Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
As far as I know, he is a person who keeps his promises. 私の知る限り、彼は約束を守る人だ。 I advised him to keep that promise. 私は彼にその約束を守るように忠告した。 We must try to protect the environment. 私たちは環境を守るように努力しなくてはならない。 He is, indeed, a man of his word. 君は確かに約束を守る人だ。 He always keeps his word. 彼は約束を守る。 I'll stand up for what I believe in and won't yield to any threats. 自分の信念を守るためには立ちあがるし、いかなる脅威にも屈しないつもりだ。 It is important that you should be punctual. 時間を守ることは大事である。 She keeps secrets. 彼女は秘密をよく守る。 He is a man of few words, but he always keeps his promise. 彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。 He sacrificed his outstanding career to retain his dignity. 彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。 Employees threatened a strike to protect worker benefits. 従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。 I'm prepared to do anything to protect freedom. 自由を守るためにどんな事でもする覚悟です。 Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal. サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。 Our teacher dwelt on the importance of punctuality. 先生は時間を守ることの大切さについて長々と述べた。 Something happened and he couldn't keep his promise. 何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。 All members need to observe these rules. すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。 You must bind yourself to keep the promise. 約束を守ることを誓わなければいけない。 I am confident he will keep his promise. 私は彼が約束を守ることを確信している。 Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end. なにが起ころうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。 He pointed out how important it is to observe the law. 彼は法を守ることがいかに大切かを指摘した。 He is so honest that he always keeps his word. 彼は正直者なのでいつも約束を守る。 I trust Richard; he is a man of his word. 私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。 I always keep promises. 私はいつも約束を守る。 I trust Richard, who is a man of his word. 私はリチャードを信頼している。なぜならいつも約束を守るからだ。 They guard their families from poverty. 彼らは家族を貧困から守る。 We must all take care to preserve our national heritage. 我々は皆国家遺産を守るように気をつけなければならない。 They fought in defense of their country. 彼らは祖国を守るために戦った。 She is apt to keep a secret to herself. 彼女は秘密をよく守る。 It's necessary for all members to follow these rules. すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。 He can not fail to keep his promise. 彼は必ず約束を守る。 He rose to his feet to protect the people in the small town. 彼はその小さな町の人々を守るために立ち上がった。 It is necessary that everybody observe these rules. すべての人がこれらの規則を守ることが必要だ。 Young men and women fought to defend their country. 若者たちは祖国を守るために戦った。 He always keeps his promises. 彼は必ず約束を守る。 He's a man of his word, so you can count on him. 彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。 I believe it's my duty to protect these children. 私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。 Maintaining that tie is important. その結び目を守るのは重要なことだ。 Keep up an old custom. 昔からの習慣を守る。 I hope that Japan will abide by its Constitution. 私は日本が憲法を守るのを望む。 He advised me that I keep the secret. 彼は私にその秘密を守るように忠告した。 He always keeps appointments. 彼は必ず約束を守る。 No matter what happens, I'll keep my promise. 何が起ころうと、私は約束を守る。 Promise that you will keep your promise. 約束を守ると約束して。 Following traffic rules is important. 交通ルールを守ることは大切だ。 You cannot calculate on his punctuality. 彼が時間を守る事などあてにはできない。 As far as I know, they always keep their word. 私の知る限りでは、彼らはいつも約束を守る。 As he is a man of his word, he will surely pay what he owes to you. 彼は約束を守る人なので彼が君に借りているものは必ず返すだろう。 We are bound to obey laws. 私たちは法を守る義務がある。 If you make a promise, you should keep it. 約束をしたら守るべきだ。 He is punctual. 彼は時間を守る人だ。 She will not fail to abide by his promise. 彼女はきっと彼との約束を守るだろう。 It goes without saying that every one is bound to obey the law. 言うまでもなく、誰でも法律を守る義務がある。 Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end. 何が怒ろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。 There are a number of things we can do to protect our environment. 私たちに環境を守るために私たちができることはいくつもある。 All we should do is wait and see what he'll do. 私たちのすべきことは、彼のすることを見守るだけである。 The most instinctive act of nearly every creature is to protect its young, and with humans, this response persists for a lifetime. ほとんどどの生物にもある最も本能的な行動が子を守ることであり、人間に関してはこうした行動は一生続くのである。 Paris did her best to defend her liberties. パリは自由を守るために最善をつくした。 He never fails to keep his word with his friends. 彼は必ず友人との約束を守る。 Jim is a man of his word. ジムは約束を守る男だ。 I think, keeping promises is important. 私は約束を守ることは大切だと思う。 You can't depend on him to be punctual. 彼が時間を守る事などあてにはできない。 He doubts that I'll keep my promise. 彼は私が約束を守るか疑っている。 I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important. 私はムスリムではないので断食を守る義務はないのだが、同じアパートで暮らす以上、そうした慣習に配慮することは大事なことだ。 It's difficult to keep order in this town. この町の秩序を守るのは難しい。 He put on sunglasses to protect his eyes from ultraviolet rays. 彼は目を紫外線から守るためにサングラスをかけた。 Some pupils find it difficult to follow the rules. 生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。 It was told me under pledge of secrecy. それは秘密を守るという約束で私に話された。 I advise you to be punctual. 私は君に時間を守るよう忠告する。 We must try to protect the environment. 私たちは環境を守るように努力しなくてはいけない。 You must promise to keep your promise. 約束を守ることを誓わなければいけない。 Gold golems are guardians used to guard treasure. 金のゴーレムは宝を守るためのガーディアンです。 Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end. なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。 It is not wise, nor in the long run is it kind, to tax the thrifty for the thriftless. 浪費する人を守るために倹約する人に税金をかけるのは、賢明なことではないし、結局はためにならないのである。 It is very important to keep the law. 法律を守る事はとても大切である。 You should always keep your word. いつも約束は守るべきだ。 I hope that Japan will abide by Article 9 of her Constitution. 私は日本が憲法第9条を守ることを希望します。 I know that he keeps his promise. 私は彼が約束を守ることを知っている。 You ought to keep your promise. 約束は守るべきです。 We value punctuality. 我々は時間を守ることを尊ぶ。 I think it doubtful whether he will keep his word. 私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。 To defend ourselves, we had to tell a lie. 私達は自分を守るために嘘をつかなければならなかった。 They strengthened the embankments to secure the village against floods. 彼らは村を洪水から守るために堤防を補強した。 She always keeps her promises. 彼女はいつでも約束を守る。 That was the only way we could defend ourselves against all this terrible shooting. それだけが、この恐ろしい撃ち合いから身を守ることのできる唯一の方法だったの。 He is very observant of his duties. 彼は義務を固く守る。 There are a number of things we can do to protect our environment. 私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。 She always keeps her word. 彼女はいつでも約束を守る。 These regulations ought to be observed by the students. これらの規則を、学生は守るべきである。 He is a man of his word, so if he said he'd help, he will. 彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。 I took it for granted that he would keep his word. 彼は当然約束を守るものだと思っていた。 We should keep our promise. われわれは約束を守るべきである。 He keeps his word. 彼は約束を守る人だ。 She need not have kept silent. 彼女は沈黙を守る必要はなかったのに。 We should do more to protect the ozone layer from further damage. オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。 You should obey the traffic rules. 交通規則を守るべきだ。 The best policy for us to observe is to mind our own business. 私達が守るべき最善の策は、人のことには口出ししないことだ。 It's a fort built to defend the town from invasion. それは侵略から街を守るために造られた要塞だ。 He is a man of his word. 彼は約束を守る男だ。 Anyone who has made a promise should keep it. 約束をした人はだれでもそれを守るべきだ。 I always keep a promise. 私はいつも約束を守る。