UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '守る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I think it's important to keep a promise.私は約束を守ることは大切だと思う。
I acted to protect myself from a similar destiny.私は同じような運命から自分を守るように行動した。
You are to observe traffic rules.交通規則は守るべきです。
If you make a promise, you should keep it.約束をしたら守るべきだ。
I believe it my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
She is precise in keeping appointments.彼女はあう約束は正確に守る。
He urged us to obey the rule.彼は我々にそのルールを守るように強く命じた。
I'll stand up for what I believe in and won't yield to any threats.自分の信念を守るためには立ちあがるし、いかなる脅威にも屈しないつもりだ。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
It is not wise, nor in the long run is it kind, to tax the thrifty for the thriftless.浪費する人を守るために倹約する人に税金をかけるのは、賢明なことではないし、結局はためにならないのである。
It is very important to obey the traffic rules.交通規則を守ることはとても大切なことだ。
We should tell children how to protect themselves.私達は自分を守る方法を子供達に教えるべきだ。
You should keep your promise.君は約束を守るべきだ。
We must all take care to preserve our national heritage.我々は皆国家遺産を守るように気をつけなければならない。
We should do more to protect the ozone layer from further damage.オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちに環境を守るために私たちができることはいくつもある。
She will not fail to abide by his promise.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
He is punctual in keeping appointments.彼はいつも約束の時間を守る。
They will keep their promise.彼らは約束を守るでしょう。
He always keeps appointments.彼は必ず約束を守る。
It is necessary that everybody observe these rules.すべての人がこれらの規則を守ることが必要だ。
Young men and women fought to defend their country.若者たちは祖国を守るために戦った。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
He rose to his feet to protect the people in the small town.彼はその小さな町の人々を守るために立ち上がった。
If I were you, I would wait and see.僕だったら成り行きを見守るだろうけど。
He is a man of his word.彼は約束を守る男だ。
Some pupils find it difficult to follow the rules.生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
They fought in defense of their country.彼らは祖国を守るために戦った。
The position held by the enemy is so important they will fight to the bitter end to hold it.敵が守っている陣地はたいへん重要なので、その陣地を守るために敵はあくまで戦う。
Employees threatened a strike to protect worker benefits.従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。
I always keep a promise.私はいつも約束を守る。
I am confident he will keep his promise.私は彼が約束を守ることを確信している。
I know that he keeps his promise.私は彼が約束を守ることを知っている。
Many politicians fail to keep their promises.多くの政治家は約束を守ることをしない。
I think it important that we should keep a promise.私は、私たちが約束を守ることが大切だと思う。
He always keeps his word.彼は常に約束を守る男だ。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
Maintaining that tie is important.その結び目を守るのは重要なことだ。
He is so honest that he always keeps his word.彼は正直者なのでいつも約束を守る。
I advise you to be punctual.私は君に時間を守るよう忠告する。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなければならない。
Even if you are busy, you should keep your promise.たとえ忙しくてもあなたは約束を守るべきである。
To defend myself, I had to tell a lie.私は自分を守るために嘘をつかなければならなかった。
What should we do to protect the beautiful earth from pollution?公害からこの美しい地球を守るために、私たちは何をしなければならないのか。
He pointed out how important it is to observe the law.彼は法を守ることがいかに大切かを指摘した。
You must bind yourself to keep your promise.君は約束を守ることを誓わなければならない。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.何が怒ろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
We will keep the peace at all costs.どんな犠牲を払っても平和を守るつもりだ。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.良い弁護士は弁護依頼人を守るために、あらゆる手をつくすだろう。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
We should tell children how to protect themselves.自分を守る方法を子供たちに教えるべきだ。
He put on sunglasses to protect his eyes from ultraviolet rays.彼は目を紫外線から守るためにサングラスをかけた。
I trust Richard, who is a man of his word.私はリチャードを信頼している。なぜならいつも約束を守るからだ。
You can trust him to keep his word.君は彼が約束を守ると信じてよい。
It is very important to keep the law.法律を守る事はとても大切である。
He advised me that I keep the secret.彼は私にその秘密を守るように忠告した。
I believe it my duty to protect these children.私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
She put on dark glasses to protect her eyes from the sun.彼女は日光から目を守るためにサングラスをかけていた。
Anyone who has made a promise should keep it.約束をした人はだれでもそれを守るべきだ。
There is nothing for it but to wait and see.私たちは成り行きを見守るよりしかたがないと思う。
You can't depend on him to be punctual.彼が時間を守る事などあてにはできない。
Every person has a right to defend themselves.誰にも自分を守る権利がある。
You should obey the traffic rules.交通規則を守るべきだ。
He can not fail to keep his promise.彼は必ず約束を守る。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
I believe it's my duty to protect these children.私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
It's necessary for all members to follow these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
I acted to protect myself from a similar destiny.私は似たような運命から自分を守るために行動した。
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
Gold golems are guardians used to guard treasure.金のゴーレムは宝を守るためのガーディアンです。
I advised him to keep that promise.私は彼にその約束を守るように忠告した。
It's a fort built to defend the town from invasion.それは侵略から街を守るために造られた要塞だ。
He could do nothing but watch.ただ見守るばかりだった。
He is a man of few words, but he always keeps his promise.彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。
You must promise to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
Keep up an old custom.昔からの習慣を守る。
These regulations ought to be observed by the students.これらの規則を、学生は守るべきである。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.私はムスリムではないので断食を守る義務はないのだが、同じアパートで暮らす以上、そうした慣習に配慮することは大事なことだ。
You cannot calculate on his punctuality.彼が時間を守る事などあてにはできない。
They guard their families from poverty.彼らは家族を貧困から守る。
He keeps his word.彼は約束を守る人だ。
It is necessary that every member observe these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
I hope that Japan will abide by Article 9 of her Constitution.私は日本が憲法第9条を守ることを希望します。
I told him to keep his promise.私は彼に約束を守るようにいった。
It is important that you should be punctual.時間を守ることは大事である。
She is apt to keep a secret to herself.彼女は秘密をよく守る。
The most instinctive act of nearly every creature is to protect its young, and with humans, this response persists for a lifetime.ほとんどどの生物にもある最も本能的な行動が子を守ることであり、人間に関してはこうした行動は一生続くのである。
People devised shelters in order to protect themselves.人間は自らを守るために住居を考案した。
To defend ourselves, we had to tell a lie.私達は自分を守るために嘘をつかなければならなかった。
All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition.全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。
I think it doubtful whether he will keep his word.私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。
All we should do is wait and see what he'll do.私たちのすべきことは、彼のすることを見守るだけである。
We should always keep our promise.我々はいつも約束を守るべきだ。
She always keeps her promises.彼女はいつも約束を守る。
They strengthened the embankments to secure the village against floods.彼らは村を洪水から守るために堤防を補強した。
We should keep our promise.われわれは約束を守るべきである。
It is essential that everyone should obey the rules.全員がルールを守ることが絶対に必要だ。
She continued that you should keep your promise.君は約束を守るべきだと彼女は続けていった。
Promise that you will keep your promise.約束を守ると約束して。
Following traffic rules is important.交通ルールを守ることは大切だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License