The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '守る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They fought in defense of their country.
彼らは祖国を守るために戦った。
I'll stand up for what I believe in and won't yield to any threats.
自分の信念を守るためには立ちあがるし、いかなる脅威にも屈しないつもりだ。
She always keeps her promises.
彼女はいつも約束を守る。
Employees threatened a strike to protect worker benefits.
従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。
Some students find it difficult to follow the rules.
生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
He pointed out how important it is to observe the law.
彼は法を守ることがいかに大切かを指摘した。
To the best of my knowledge, he is as good as his word.
私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
If you make a promise, you should keep it.
約束をしたら守るべきだ。
I think it important that we keep our promise.
約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
I think it's important to keep a promise.
私は約束を守ることは大切だと思う。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.
なにが起ころうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
It is necessary that everybody observe these rules.
すべての人がこれらの規則を守ることが必要だ。
Our teacher dwelt on the importance of punctuality.
先生は時間を守ることの大切さについて長々と述べた。
We should keep our promise.
われわれは約束を守るべきである。
He is, indeed, a man of his word.
君は確かに約束を守る人だ。
What should we do to protect the beautiful earth from pollution?
公害からこの美しい地球を守るために、私たちは何をしなければならないのか。
To defend myself, I had to tell a lie.
私は自分を守るために嘘をつかなければならなかった。
She need not have kept silent.
彼女は沈黙を守る必要はなかったのに。
I always keep a promise.
私はいつも約束を守る。
We bound her to secrecy.
我々は彼女に秘密を守るよう誓わせた。
I hope that Japan will abide by Article 9 of her Constitution.
私は日本が憲法第9条を守ることを希望します。
You ought to keep your promise.
約束は守るべきです。
It is important that you should be punctual.
時間を守ることは大事である。
You must bind yourself to keep your promise.
君は約束を守ることを誓わなければならない。
You should keep your promise.
君は約束を守るべきだ。
He is a man of few words, but he always keeps his promise.
彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。
The salesman learned to be punctual for appointments.
その営業員は約束の時間をしっかりと守るようになった。
It is very important to keep your word.
約束を守ることはとても大切なことである。
She put on dark glasses to protect her eyes from the sun.
彼女は日光から目を守るためにサングラスをかけていた。
Keep up an old custom.
昔からの習慣を守る。
They will keep their promise.
彼らは約束を守るでしょう。
She always keeps her word.
彼女はいつも約束を守る。
I think it doubtful whether he will keep his word.
私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。
You cannot calculate on his punctuality.
彼が時間を守る事などあてにはできない。
She continued that you should keep your promise.
君は約束を守るべきだと彼女は続けていった。
He is capable of keeping a secret when he wants to.
彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
I'll keep my word, whatever may happen.
何が起ころうと、私は約束を守る。
I advised him to keep that promise.
私は彼にその約束を守るように忠告した。
It's difficult to keep order in this town.
この町の秩序を守るのは難しい。
There are a number of things we can do to protect our environment.
私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。
These regulations ought to be observed by the students.
これらの規則を、学生は守るべきである。
He is punctual.
彼は時間を守る人だ。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.
なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
I think, keeping promises is important.
私は約束を守ることは大切だと思う。
He always keeps his word.
彼は約束を守る。
Some pupils find it difficult to follow the rules.
生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
The best policy for us to observe is to mind our own business.
私達が守るべき最善の策は、人のことには口出ししないことだ。
He is, I believe, a man of his word.
彼は、私が信じるに、約束を守る人です。
I advise you to be punctual.
私は君に時間を守るよう忠告する。
We must try to protect the environment.
私たちは環境を守るように努力しなければならない。
I acted to protect myself from a similar destiny.
私は同じような運命から自分を守るように行動した。
That was the only way we could defend ourselves against all this terrible shooting.
それだけが、この恐ろしい撃ち合いから身を守ることのできる唯一の方法だったの。
The position held by the enemy is so important they will fight to the bitter end to hold it.
敵が守っている陣地はたいへん重要なので、その陣地を守るために敵はあくまで戦う。
We will keep the peace at all costs.
どんな犠牲を払っても平和を守るつもりだ。
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.
彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
He put on sunglasses to protect his eyes from ultraviolet rays.
彼は目を紫外線から守るためにサングラスをかけた。
I think it important that we should keep a promise.
私は、私たちが約束を守ることが大切だと思う。
There is nothing for it but to wait and see.
私たちは成り行きを見守るよりしかたがないと思う。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.
ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
Following traffic rules is important.
交通ルールを守ることは大切だ。
He doubts if I will keep my promise.
彼は私が約束を守るか疑っている。
He always keeps his word.
彼は常に約束を守る男だ。
All members need to observe these rules.
すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
He's a man of his word, so you can count on him.
彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。
You should obey the traffic rules.
交通規則を守るべきだ。
He is a man of his word.
彼はちゃんと約束を守る人です。
I believe it's my duty to protect these children.
私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.