Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is always punctual. 彼はいつも時間を守る。 You can trust him to keep his word. 君は彼が約束を守ると信じてよい。 He is a man of his word, so if he said he'd help, he will. 彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。 He advised me that I keep the secret. 彼は私にその秘密を守るように忠告した。 She always keeps her promises. 彼女はいつも約束を守る。 I think it doubtful whether he will keep his word. 私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。 Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal. サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。 There is nothing for it but to wait and see. 私たちは成り行きを見守るよりしかたがないと思う。 He is so honest that he always keeps his word. 彼は正直者なのでいつも約束を守る。 It's necessary for all members to follow these rules. すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。 It is doubtful whether he will keep his word. 彼が約束を守るかどうかは疑わしい。 To the best of my knowledge, he is as good as his word. 私の知る限り、彼は約束を守る人だ。 He can not fail to keep his promise. 彼は必ず約束を守る。 What should we do to protect the beautiful earth from pollution? 公害からこの美しい地球を守るために、私たちは何をしなければならないのか。 She continued that you should keep your promise. 君は約束を守るべきだと彼女は続けていった。 I hope that Japan will abide by Article 9 of her Constitution. 私は日本が憲法第9条を守ることを希望します。 Keep up an old custom. 昔からの習慣を守る。 We should always keep our promise. 我々はいつも約束を守るべきだ。 We should do more to protect the ozone layer from further damage. オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。 We must try to protect the environment. 私たちは環境を守るように努力しなければならない。 He sacrificed his outstanding career to retain his dignity. 彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。 I hope that Japan will abide by its Constitution. 私は日本が憲法を守るのを望む。 Every player is under obligation to keep the rules. 選手はすべてルールを守る義務がある。 I acted to protect myself from a similar destiny. 私は似たような運命から自分を守るために行動した。 It is necessary that every member observe these rules. すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。 We should tell children how to protect themselves. 自分を守る方法を子供たちに教えるべきだ。 It wasn't easy for him to keep his promise. 彼が約束を守る事は、易しい事ではなかった。 He always keeps his word. 彼は約束を守る。 In the days of the knights, they wore shields to protect themselves from sword-fight wounds. 騎士の時代には、彼等は剣での闘いによる怪我から身を守るため鎧を身に付けた。 Promises should be kept. 約束は守るものだ。 It is very important to keep the law. 法律を守る事はとても大切である。 I believe it my duty to protect these children. 私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。 I think, keeping promises is important. 私は約束を守ることは大切だと思う。 He is very observant of his duties. 彼は義務を固く守る。 We should tell children how to protect themselves. 私達は自分を守る方法を子供達に教えるべきだ。 She is apt to keep a secret to herself. 彼女は秘密をよく守る。 You can't depend on him to be punctual. 彼が時間を守る事などあてにはできない。 As he is a man of his word, he will surely pay what he owes to you. 彼は約束を守る人なので彼が君に借りているものは必ず返すだろう。 The salesman learned to be punctual for appointments. その営業員は約束の時間をしっかりと守るようになった。 He is punctual in keeping appointments. 彼はいつも約束の時間を守る。 If you make a promise, you should keep it. 約束をしたら守るべきだ。 I believe it's my duty to protect these children. 私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。 The most instinctive act of nearly every creature is to protect its young, and with humans, this response persists for a lifetime. ほとんどどの生物にもある最も本能的な行動が子を守ることであり、人間に関してはこうした行動は一生続くのである。 If I were you, I would wait and see. 僕だったら成り行きを見守るだろうけど。 The position held by the enemy is so important they will fight to the bitter end to hold it. 敵が守っている陣地はたいへん重要なので、その陣地を守るために敵はあくまで戦う。 You should always keep your word. いつも約束は守るべきだ。 You must swear to keep your promise. 約束を守ることを誓わなければいけない。 He is a man of few words, but he always keeps his promise. 彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。 One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules. ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。 He is, I believe, a man of his word. 彼は、私が信じるに、約束を守る人です。 She always keeps her word. 彼女はいつも約束を守る。 There are a number of things we can do to protect our environment. 私たちに環境を守るために私たちができることはいくつもある。 I know that he keeps his promise. 私は彼が約束を守ることを知っている。 A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client. 良い弁護士は弁護依頼人を守るために、あらゆる手をつくすだろう。 She always keeps her promises. 彼女はいつでも約束を守る。 I trust Richard, who is a man of his word. 私はリチャードを信頼している。なぜならいつも約束を守るからだ。 He keeps his word. 彼は約束を守る人だ。 He is a man of his word. 彼はちゃんと約束を守る人です。 It is very important to obey the traffic rules. 交通規則を守ることはとても大切なことだ。 I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important. 私はムスリムではないので断食を守る義務はないのだが、同じアパートで暮らす以上、そうした慣習に配慮することは大事なことだ。 He is a man of his word. 彼は約束を守る男だ。 She always stands up for her convictions. 彼女はいつも自分の信念を守る。 We bound her to secrecy. 我々は彼女に秘密を守るよう誓わせた。 It goes without saying that every one is bound to obey the law. 言うまでもなく、誰でも法律を守る義務がある。 The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws. 多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。 You must promise to keep your promise. 約束を守ることを誓わなければいけない。 He is, indeed, a man of his word. 君は確かに約束を守る人だ。 Anyone who has made a promise should keep it. 約束をした人はだれでもそれを守るべきだ。 It is important that you should be punctual. 時間を守ることは大事である。 It goes without saying that he keeps his promise. 彼が約束を守るのは言うまでもないことだ。 It is not wise, nor in the long run is it kind, to tax the thrifty for the thriftless. 浪費する人を守るために倹約する人に税金をかけるのは、賢明なことではないし、結局はためにならないのである。 I'm prepared to do anything to protect freedom. 自由を守るためにどんな事でもする覚悟です。 Maintaining that tie is important. その結び目を守るのは重要なことだ。 She'll certainly keep the promise she made to him. 彼女はきっと彼との約束を守るだろう。 I acted to protect myself from a similar destiny. 私は同じような運命から自分を守るように行動した。 Some students find it difficult to follow the rules. 生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。 Paris did her best to defend her liberties. パリは自由を守るために最善をつくした。 Something happened and he couldn't keep his promise. 何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。 No matter what happens, I'll keep my promise. 何が起ころうと、私は約束を守る。 I advised him to keep that promise. 私は彼にその約束を守るように忠告した。 You can rely upon his being punctual. 彼が時間を守るのは確かです。 We should keep our promise. われわれは約束を守るべきである。 These regulations ought to be observed by the students. これらの規則を、学生は守るべきである。 It is necessary that everybody observe these rules. すべての人がこれらの規則を守ることが必要だ。 You are to observe traffic rules. 交通規則は守るべきです。 There are a number of things we can do to protect our environment. 私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。 We value punctuality. 我々は時間を守ることを尊ぶ。 We must all take care to preserve our national heritage. 我々は皆国家遺産を守るように気をつけなければならない。 He could do nothing but watch. ただ見守るばかりだった。 Every person has a right to defend themselves. 誰にも自分を守る権利がある。 It is essential that everyone should obey the rules. 全員がルールを守ることが絶対に必要だ。 Employees threatened a strike to protect worker benefits. 従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。 She is precise in keeping appointments. 彼女はあう約束は正確に守る。 It is very important to keep your word. 約束を守ることはとても大切なことである。 He will stick to his promise if he gives it. 彼は約束をしたら必ずそれを守るでしょう。 He pointed out how important it is to observe the law. 彼は法を守ることがいかに大切かを指摘した。 I trust Richard; he is a man of his word. 私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。 All members need to observe these rules. すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。 She always keeps her word. 彼女はいつでも約束を守る。 He always keeps appointments. 彼は必ず約束を守る。