UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '守る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They fought in defense of their country.彼らは祖国を守るために戦った。
To the best of my knowledge, he is as good as his word.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
Following traffic rules is important.交通ルールを守ることは大切だ。
I trust Richard, who is a man of his word.私はリチャードを信頼している。なぜならいつも約束を守るからだ。
She always stands up for her convictions.彼女はいつも自分の信念を守る。
Employees threatened a strike to protect worker benefits.従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。
They will keep their promise.彼らは約束を守るでしょう。
We value punctuality.我々は時間を守ることを尊ぶ。
He is a man of few words, but he always keeps his promise.彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。
If you make a promise, you should keep it.約束をしたら守るべきだ。
He was always true to his promises.彼は必ず約束を守る男だった。
It is important that you should be punctual.時間を守ることは大事である。
He always keeps his word.彼は約束を守る。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
She will not fail to abide by his promise.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
He is capable of keeping a secret when he wants to.彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
You are to observe traffic rules.交通規則は守るべきです。
It's difficult to keep order in this town.この町の秩序を守るのは難しい。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
He is, I believe, a man of his word.彼は、私が信じるに、約束を守る人です。
Promises should be kept.約束は守るものだ。
All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition.全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。
I advised him to keep that promise.私は彼にその約束を守るように忠告した。
He is, indeed, a man of his word.君は確かに約束を守る人だ。
He urged us to obey the rule.彼は我々にそのルールを守るように強く命じた。
We bound her to secrecy.我々は彼女に秘密を守るよう誓わせた。
We are bound to obey laws.私たちは法を守る義務がある。
I acted to protect myself from a similar destiny.私は同じような運命から自分を守るように行動した。
It is not wise, nor in the long run is it kind, to tax the thrifty for the thriftless.浪費する人を守るために倹約する人に税金をかけるのは、賢明なことではないし、結局はためにならないのである。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
I acted to protect myself from a similar destiny.私は似たような運命から自分を守るために行動した。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちに環境を守るために私たちができることはいくつもある。
It is necessary that every member observe these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
I know that he keeps his promise.私は彼が約束を守ることを知っている。
It goes without saying that he keeps his promise.彼が約束を守るのは言うまでもないことだ。
I think it important that we keep our promise.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
I'll stand up for what I believe in and won't yield to any threats.自分の信念を守るためには立ちあがるし、いかなる脅威にも屈しないつもりだ。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
Some pupils find it difficult to follow the rules.生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
You should obey the traffic rules.交通規則を守るべきだ。
As he is a man of his word, he will surely pay what he owes to you.彼は約束を守る人なので彼が君に借りているものは必ず返すだろう。
These regulations ought to be observed by the students.これらの規則を、学生は守るべきである。
He rose to his feet to protect the people in the small town.彼はその小さな町の人々を守るために立ち上がった。
To defend ourselves, we had to tell a lie.私達は自分を守るために嘘をつかなければならなかった。
Some students find it difficult to follow the rules.生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
I hope that Japan will abide by its Constitution.私は日本が憲法を守るのを望む。
He put on sunglasses to protect his eyes from ultraviolet rays.彼は目を紫外線から守るためにサングラスをかけた。
I advise you to be punctual.私は君に時間を守るよう忠告する。
He is punctual.彼は時間を守る人だ。
Even if you are busy, you should keep your promise.たとえ忙しくてもあなたは約束を守るべきである。
You ought to keep your promise.約束は守るべきです。
All we should do is wait and see what he'll do.私たちのすべきことは、彼のすることを見守るだけである。
To defend myself, I had to tell a lie.私は自分を守るために嘘をつかなければならなかった。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはいけない。
He is so honest that he always keeps his word.彼は正直者なのでいつも約束を守る。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなければならない。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
He can not fail to keep his promise.彼は必ず約束を守る。
Gold golems are guardians used to guard treasure.金のゴーレムは宝を守るためのガーディアンです。
I think it's important to keep promises.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
I think, keeping promises is important.私は約束を守ることは大切だと思う。
It wasn't easy for him to keep his promise.彼が約束を守る事は、易しい事ではなかった。
It is very important to keep the law.法律を守る事はとても大切である。
I told him to keep his promise.私は彼に約束を守るようにいった。
Jim is a man of his word.ジムは約束を守る男だ。
I always keep a promise.私はいつも約束を守る。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。
He keeps his word.彼は約束を守る人だ。
We should tell children how to protect themselves.私達は自分を守る方法を子供達に教えるべきだ。
I think it doubtful whether he will keep his word.私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。
I think it's important to keep a promise.私は約束を守ることは大切だと思う。
I believe it my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
No matter what happens, I'll keep my promise.何が起ころうと、私は約束を守る。
Anyone who has made a promise should keep it.約束をした人はだれでもそれを守るべきだ。
He never fails to keep his word with his friends.彼は必ず友人との約束を守る。
He is punctual in keeping appointments.彼はいつも約束の時間を守る。
You must bind yourself to keep the promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
It is essential that everyone should obey the rules.全員がルールを守ることが絶対に必要だ。
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
She is apt to keep a secret to herself.彼女は秘密をよく守る。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.何が怒ろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
She keeps secrets.彼女は秘密をよく守る。
She need not have kept silent.彼女は沈黙を守る必要はなかったのに。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.私はムスリムではないので断食を守る義務はないのだが、同じアパートで暮らす以上、そうした慣習に配慮することは大事なことだ。
I am confident he will keep his promise.私は彼が約束を守ることを確信している。
If I were you, I would wait and see.僕だったら成り行きを見守るだろうけど。
He always keeps his word.彼は常に約束を守る男だ。
The most instinctive act of nearly every creature is to protect its young, and with humans, this response persists for a lifetime.ほとんどどの生物にもある最も本能的な行動が子を守ることであり、人間に関してはこうした行動は一生続くのである。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.良い弁護士は弁護依頼人を守るために、あらゆる手をつくすだろう。
He always keeps his promises.彼は必ず約束を守る。
He is very observant of his duties.彼は義務を固く守る。
You must promise to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
You should keep your promise.君は約束を守るべきだ。
The salesman learned to be punctual for appointments.その営業員は約束の時間をしっかりと守るようになった。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
Our teacher dwelt on the importance of punctuality.先生は時間を守ることの大切さについて長々と述べた。
As far as I know, he is a person who keeps his promises.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
We will keep the peace at all costs.どんな犠牲を払っても平和を守るつもりだ。
As far as I know, they always keep their word.私の知る限りでは、彼らはいつも約束を守る。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License