UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '守る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition.全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。
He's a man of his word, so you can count on him.彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。
Every person has a right to defend themselves.誰にも自分を守る権利がある。
We are determined to protect the motherland.我々は祖国を守る覚悟ができている。
They will keep their promise.彼らは約束を守るでしょう。
I told him to keep his promise.私は彼に約束を守るようにいった。
You are to observe traffic rules.交通規則は守るべきです。
Even if you are busy, you should keep your promise.たとえ忙しくてもあなたは約束を守るべきである。
It's difficult to keep order in this town.この町の秩序を守るのは難しい。
Promise that you will keep your promise.約束を守ると約束して。
He is capable of keeping a secret when he wants to.彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
The best policy for us to observe is to mind our own business.私達が守るべき最善の策は、人のことには口出ししないことだ。
We must all take care to preserve our national heritage.我々は皆国家遺産を守るように気をつけなければならない。
He is very observant of his duties.彼は義務を固く守る。
I always keep promises.私はいつも約束を守る。
She will not fail to abide by his promise.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
Whenever I drive, I fasten my seat belt to protect myself.私は車を運転するときはいつも自分を守るためにシートベルトをする。
To the best of my knowledge, he is as good as his word.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
We should keep our promise.われわれは約束を守るべきである。
It's necessary for all members to follow these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
What should we do to protect the beautiful earth from pollution?公害からこの美しい地球を守るために、私たちは何をしなければならないのか。
Employees threatened a strike to protect worker benefits.従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。
It is very important to keep your word.約束を守ることはとても大切なことである。
I'll stand up for what I believe in and won't yield to any threats.自分の信念を守るためには立ちあがるし、いかなる脅威にも屈しないつもりだ。
He always keeps his promises.彼は必ず約束を守る。
I'm prepared to do anything to protect freedom.自由を守るためにどんな事でもする覚悟です。
I think it important that we keep our promise.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
He advised me that I keep the secret.彼は私にその秘密を守るように忠告した。
He can not fail to keep his promise.彼は必ず約束を守る。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
I advise you to be punctual.私は君に時間を守るよう忠告する。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.良い弁護士は弁護依頼人を守るために、あらゆる手をつくすだろう。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。
It is necessary that every member observe these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
Jim is a man of his word.ジムは約束を守る男だ。
Gold golems are guardians used to guard treasure.金のゴーレムは宝を守るためのガーディアンです。
As he is a man of his word, he will surely pay what he owes to you.彼は約束を守る人なので彼が君に借りているものは必ず返すだろう。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
He is a man of his word.彼は約束を守る男だ。
You should keep to the regulations.あなたはその規則を守るべきだ。
She is precise in keeping appointments.彼女はあう約束は正確に守る。
The position held by the enemy is so important they will fight to the bitter end to hold it.敵が守っている陣地はたいへん重要なので、その陣地を守るために敵はあくまで戦う。
He is a man of his word.彼はちゃんと約束を守る人です。
I believe it's my duty to protect these children.私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
We value punctuality.我々は時間を守ることを尊ぶ。
I know that he keeps his promise.私は彼が約束を守ることを知っている。
He could do nothing but watch.ただ見守るばかりだった。
I trust Richard, who is a man of his word.私はリチャードを信頼している。なぜならいつも約束を守るからだ。
He will stick to his promise if he gives it.彼は約束をしたら必ずそれを守るでしょう。
He rose to his feet to protect the people in the small town.彼はその小さな町の人々を守るために立ち上がった。
Following traffic rules is important.交通ルールを守ることは大切だ。
I am confident he will keep his promise.私は彼が約束を守ることを確信している。
She always stands up for her convictions.彼女はいつも自分の信念を守る。
These regulations ought to be observed by the students.これらの規則を、学生は守るべきである。
Young men and women fought to defend their country.若者たちは祖国を守るために戦った。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.何が怒ろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
You must bind yourself to keep the promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
We should do more to protect the ozone layer from further damage.オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。
She keeps secrets.彼女は秘密をよく守る。
He urged us to obey the rule.彼は我々にそのルールを守るように強く命じた。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
I hope that Japan will abide by Article 9 of her Constitution.私は日本が憲法第9条を守ることを希望します。
All members need to observe these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
Our teacher dwelt on the importance of punctuality.先生は時間を守ることの大切さについて長々と述べた。
He is a man of few words, but he always keeps his promise.彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。
You must promise to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
The most instinctive act of nearly every creature is to protect its young, and with humans, this response persists for a lifetime.ほとんどどの生物にもある最も本能的な行動が子を守ることであり、人間に関してはこうした行動は一生続くのである。
He is so honest that he always keeps his word.彼は正直者なのでいつも約束を守る。
I believe it my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
I believe it my duty to protect these children.私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起ころうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはならない。
If you make a promise, you should keep it.約束をしたら守るべきだ。
You should always keep your word.いつも約束は守るべきだ。
All we should do is wait and see what he'll do.私たちのすべきことは、彼のすることを見守るだけである。
It is very important to obey the traffic rules.交通規則を守ることはとても大切なことだ。
I'll keep my word, whatever may happen.何が起ころうと、私は約束を守る。
Promises should be kept.約束は守るものだ。
She put on dark glasses to protect her eyes from the sun.彼女は日光から目を守るためにサングラスをかけていた。
If I were you, I would wait and see.僕だったら成り行きを見守るだろうけど。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.私はムスリムではないので断食を守る義務はないのだが、同じアパートで暮らす以上、そうした慣習に配慮することは大事なことだ。
She always keeps her promises.彼女はいつでも約束を守る。
Anyone who has made a promise should keep it.約束をした人はだれでもそれを守るべきだ。
I believe it's my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
As far as I know, he is a person who keeps his promises.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
You must swear to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
Some pupils find it difficult to follow the rules.生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
She need not have kept silent.彼女は沈黙を守る必要はなかったのに。
You should keep your promise.君は約束を守るべきだ。
He keeps his word.彼は約束を守る人だ。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
I think it's important to keep promises.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
No matter what happens, I'll keep my promise.何が起ころうと、私は約束を守る。
You should obey the traffic rules.交通規則を守るべきだ。
Maintaining that tie is important.その結び目を守るのは重要なことだ。
He is always punctual.彼はいつも時間を守る。
He doubts that I'll keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License