UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '守る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You must bind yourself to keep the promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
It is very important to keep the law.法律を守る事はとても大切である。
You must promise to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
We are determined to protect the motherland.我々は祖国を守る覚悟ができている。
She continued that you should keep your promise.君は約束を守るべきだと彼女は続けていった。
I believe it my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
I think it's important to keep promises.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
I trust Richard; he is a man of his word.私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなければならない。
We should tell children how to protect themselves.私達は自分を守る方法を子供達に教えるべきだ。
It is doubtful whether he will keep his word.彼が約束を守るかどうかは疑わしい。
All we should do is wait and see what he'll do.私たちのすべきことは、彼のすることを見守るだけである。
She is precise in keeping appointments.彼女はあう約束は正確に守る。
It goes without saying that every one is bound to obey the law.言うまでもなく、誰でも法律を守る義務がある。
You should keep your promise.君は約束を守るべきだ。
Promises are things that must be kept.約束は守るものだ。
You are to observe traffic rules.交通規則は守るべきです。
I'm prepared to do anything to protect freedom.自由を守るためにどんな事でもする覚悟です。
It's difficult to keep order in this town.この町の秩序を守るのは難しい。
I think it important that we should keep a promise.私は、私たちが約束を守ることが大切だと思う。
The position held by the enemy is so important they will fight to the bitter end to hold it.敵が守っている陣地はたいへん重要なので、その陣地を守るために敵はあくまで戦う。
It is not wise, nor in the long run is it kind, to tax the thrifty for the thriftless.浪費する人を守るために倹約する人に税金をかけるのは、賢明なことではないし、結局はためにならないのである。
It's a fort built to defend the town from invasion.それは侵略から街を守るために造られた要塞だ。
He is so honest that he always keeps his word.彼は正直者なのでいつも約束を守る。
You cannot calculate on his punctuality.彼が時間を守る事などあてにはできない。
It's necessary for all members to follow these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
Many politicians fail to keep their promises.多くの政治家は約束を守ることをしない。
Employees threatened a strike to protect worker benefits.従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。
They guard their families from poverty.彼らは家族を貧困から守る。
I advised him to keep that promise.私は彼にその約束を守るように忠告した。
If you make a promise, you should keep it.約束をしたら守るべきだ。
He can not fail to keep his promise.彼は必ず約束を守る。
He's a man of his word, so you can count on him.彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。
I acted to protect myself from a similar destiny.私は似たような運命から自分を守るために行動した。
He always keeps his promises.彼は必ず約束を守る。
He always keeps appointments.彼は必ず約束を守る。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはいけない。
We should do more to protect the ozone layer from further damage.オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
He urged us to obey the rule.彼は我々にそのルールを守るように強く命じた。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
It wasn't easy for him to keep his promise.彼が約束を守る事は、易しい事ではなかった。
Whenever I drive, I fasten my seat belt to protect myself.私は車を運転するときはいつも自分を守るためにシートベルトをする。
People devised shelters in order to protect themselves.人間は自らを守るために住居を考案した。
They fought in defense of their country.彼らは祖国を守るために戦った。
Gold golems are guardians used to guard treasure.金のゴーレムは宝を守るためのガーディアンです。
The best policy for us to observe is to mind our own business.私達が守るべき最善の策は、人のことには口出ししないことだ。
He doubts if I will keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
He will stick to his promise if he gives it.彼は約束をしたら必ずそれを守るでしょう。
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
He is a man of few words, but he always keeps his promise.彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。
Even if you are busy, you should keep your promise.たとえ忙しくてもあなたは約束を守るべきである。
I think it's important to keep a promise.私は約束を守ることは大切だと思う。
I acted to protect myself from a similar destiny.私は同じような運命から自分を守るように行動した。
In the days of the knights, they wore shields to protect themselves from sword-fight wounds.騎士の時代には、彼等は剣での闘いによる怪我から身を守るため鎧を身に付けた。
It is necessary that every member observe these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition.全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。
Following traffic rules is important.交通ルールを守ることは大切だ。
I trust Richard, who is a man of his word.私はリチャードを信頼している。なぜならいつも約束を守るからだ。
He is punctual in keeping appointments.彼はいつも約束の時間を守る。
He never fails to keep his word with his friends.彼は必ず友人との約束を守る。
I am confident he will keep his promise.私は彼が約束を守ることを確信している。
He was always true to his promises.彼は必ず約束を守る男だった。
She put on dark glasses to protect her eyes from the sun.彼女は日光から目を守るためにサングラスをかけていた。
He is very observant of his duties.彼は義務を固く守る。
There is nothing for it but to wait and see.私たちは成り行きを見守るよりしかたがないと思う。
You ought to keep your promise.約束は守るべきです。
You should keep to the regulations.あなたはその規則を守るべきだ。
He always keeps his word.彼は約束を守る。
She is apt to keep a secret to herself.彼女は秘密をよく守る。
He doubts that I'll keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
He is always punctual.彼はいつも時間を守る。
To defend ourselves, we had to tell a lie.私達は自分を守るために嘘をつかなければならなかった。
That was the only way we could defend ourselves against all this terrible shooting.それだけが、この恐ろしい撃ち合いから身を守ることのできる唯一の方法だったの。
I believe it's my duty to protect these children.私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
I believe it my duty to protect these children.私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
She always keeps her promises.彼女はいつでも約束を守る。
We should tell children how to protect themselves.自分を守る方法を子供たちに教えるべきだ。
I know that he keeps his promise.私は彼が約束を守ることを知っている。
He always keeps his word.彼は常に約束を守る男だ。
To the best of my knowledge, he is as good as his word.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
He is a man of his word.彼はちゃんと約束を守る人です。
As far as I know, he is a person who keeps his promises.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
I took it for granted that he would keep his word.彼は当然約束を守るものだと思っていた。
They will keep their promise.彼らは約束を守るでしょう。
You must swear to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
He advised me that I keep the secret.彼は私にその秘密を守るように忠告した。
We should keep our promise.われわれは約束を守るべきである。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
I always keep a promise.私はいつも約束を守る。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
As he is a man of his word, he will surely pay what he owes to you.彼は約束を守る人なので彼が君に借りているものは必ず返すだろう。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.良い弁護士は弁護依頼人を守るために、あらゆる手をつくすだろう。
He keeps his word.彼は約束を守る人だ。
He is, indeed, a man of his word.君は確かに約束を守る人だ。
You can't depend on him to be punctual.彼が時間を守る事などあてにはできない。
Maintaining that tie is important.その結び目を守るのは重要なことだ。
He is capable of keeping a secret when he wants to.彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
No matter what happens, I'll keep my promise.何が起ころうと、私は約束を守る。
It is very important to obey the traffic rules.交通規則を守ることはとても大切なことだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License