Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If you make a promise, you should keep it. 約束をしたら守るべきだ。 We value punctuality. 我々は時間を守ることを尊ぶ。 We must try to protect the environment. 私たちは環境を守るように努力しなくてはならない。 The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws. 多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。 The position held by the enemy is so important they will fight to the bitter end to hold it. 敵が守っている陣地はたいへん重要なので、その陣地を守るために敵はあくまで戦う。 Something happened and he couldn't keep his promise. 何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。 He is, indeed, a man of his word. 君は確かに約束を守る人だ。 Whenever I drive, I fasten my seat belt to protect myself. 私は車を運転するときはいつも自分を守るためにシートベルトをする。 He is a man of his word, so if he said he'd help, he will. 彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。 You are to observe traffic rules. 交通規則は守るべきです。 You should obey the traffic rules. 交通規則を守るべきだ。 I believe it's my duty to protect these children. 私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。 You must bind yourself to keep the promise. 約束を守ることを誓わなければいけない。 Anyone who has made a promise should keep it. 約束をした人はだれでもそれを守るべきだ。 He was always true to his promises. 彼は必ず約束を守る男だった。 I trust Richard, who is a man of his word. 私はリチャードを信頼している。なぜならいつも約束を守るからだ。 I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important. 私はムスリムではないので断食を守る義務はないのだが、同じアパートで暮らす以上、そうした慣習に配慮することは大事なことだ。 You ought to keep your promise. 約束は守るべきです。 Many politicians fail to keep their promises. 多くの政治家は約束を守ることをしない。 It is not wise, nor in the long run is it kind, to tax the thrifty for the thriftless. 浪費する人を守るために倹約する人に税金をかけるのは、賢明なことではないし、結局はためにならないのである。 We are bound to obey laws. 私たちは法を守る義務がある。 Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end. 何が怒ろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。 It is very important to obey the traffic rules. 交通規則を守ることはとても大切なことだ。 It is necessary that everybody observe these rules. すべての人がこれらの規則を守ることが必要だ。 I acted to protect myself from a similar destiny. 私は同じような運命から自分を守るように行動した。 These regulations ought to be observed by the students. これらの規則を、学生は守るべきである。 She always keeps her word. 彼女はいつでも約束を守る。 She'll certainly keep the promise she made to him. 彼女はきっと彼との約束を守るだろう。 I'll stand up for what I believe in and won't yield to any threats. 自分の信念を守るためには立ちあがるし、いかなる脅威にも屈しないつもりだ。 It's difficult to keep order in this town. この町の秩序を守るのは難しい。 I trust Richard; he is a man of his word. 私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。 He is capable of keeping a secret when he wants to. 彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。 I always keep promises. 私はいつも約束を守る。 He could do nothing but watch. ただ見守るばかりだった。 It is very important to keep the law. 法律を守る事はとても大切である。 He rose to his feet to protect the people in the small town. 彼はその小さな町の人々を守るために立ち上がった。 I hope that Japan will abide by its Constitution. 私は日本が憲法を守るのを望む。 To the best of my knowledge, he is as good as his word. 私の知る限り、彼は約束を守る人だ。 He will stick to his promise if he gives it. 彼は約束をしたら必ずそれを守るでしょう。 He always keeps his word. 彼は約束を守る。 You can trust him to keep his word. 君は彼が約束を守ると信じてよい。 He sacrificed his outstanding career to retain his dignity. 彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。 It wasn't easy for him to keep his promise. 彼が約束を守る事は、易しい事ではなかった。 He is, I believe, a man of his word. 彼は、私が信じるに、約束を守る人です。 The salesman learned to be punctual for appointments. その営業員は約束の時間をしっかりと守るようになった。 Every person has a right to defend themselves. 誰にも自分を守る権利がある。 People devised shelters in order to protect themselves. 人間は自らを守るために住居を考案した。 She always keeps her promises. 彼女はいつも約束を守る。 He is punctual. 彼は時間を守る人だ。 All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition. 全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。 Some students find it difficult to follow the rules. 生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。 He always keeps his word. 彼は常に約束を守る男だ。 I believe it's my duty to protect these children. 私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。 Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end. なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。 She is apt to keep a secret to herself. 彼女は秘密をよく守る。 He is so honest that he always keeps his word. 彼は正直者なのでいつも約束を守る。 She continued that you should keep your promise. 君は約束を守るべきだと彼女は続けていった。 We should tell children how to protect themselves. 自分を守る方法を子供たちに教えるべきだ。 It is doubtful whether he will keep his word. 彼が約束を守るかどうかは疑わしい。 I think it's important to keep promises. 約束を守ることは大切なことだと私は思っている。 What should we do to protect the beautiful earth from pollution? 公害からこの美しい地球を守るために、私たちは何をしなければならないのか。 You can rely upon his being punctual. 彼が時間を守るのは確かです。 He doubts that I'll keep my promise. 彼は私が約束を守るか疑っている。 Some pupils find it difficult to follow the rules. 生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。 He pointed out how important it is to observe the law. 彼は法を守ることがいかに大切かを指摘した。 It was told me under pledge of secrecy. それは秘密を守るという約束で私に話された。 We should do more to protect the ozone layer from further damage. オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。 It is very important to keep your word. 約束を守ることはとても大切なことである。 She keeps secrets. 彼女は秘密をよく守る。 He keeps his word. 彼は約束を守る人だ。 Maintaining that tie is important. その結び目を守るのは重要なことだ。 It is essential that everyone should obey the rules. 全員がルールを守ることが絶対に必要だ。 I know that he keeps his promise. 私は彼が約束を守ることを知っている。 He always keeps his promises. 彼は必ず約束を守る。 He advised me that I keep the secret. 彼は私にその秘密を守るように忠告した。 The most instinctive act of nearly every creature is to protect its young, and with humans, this response persists for a lifetime. ほとんどどの生物にもある最も本能的な行動が子を守ることであり、人間に関してはこうした行動は一生続くのである。 You should always keep your word. いつも約束は守るべきだ。 Following traffic rules is important. 交通ルールを守ることは大切だ。 She is precise in keeping appointments. 彼女はあう約束は正確に守る。 He is a man of his word. 彼はちゃんと約束を守る人です。 There is nothing for it but to wait and see. 私たちは成り行きを見守るよりしかたがないと思う。 I acted to protect myself from a similar destiny. 私は似たような運命から自分を守るために行動した。 I think, keeping promises is important. 私は約束を守ることは大切だと思う。 A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client. 良い弁護士は弁護依頼人を守るために、あらゆる手をつくすだろう。 Jim is a man of his word. ジムは約束を守る男だ。 He is a man of few words, but he always keeps his promise. 彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。 There are a number of things we can do to protect our environment. 私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。 I think it doubtful whether he will keep his word. 私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。 He is always punctual. 彼はいつも時間を守る。 Gold golems are guardians used to guard treasure. 金のゴーレムは宝を守るためのガーディアンです。 We must all take care to preserve our national heritage. 我々は皆国家遺産を守るように気をつけなければならない。 We bound her to secrecy. 我々は彼女に秘密を守るよう誓わせた。 In the days of the knights, they wore shields to protect themselves from sword-fight wounds. 騎士の時代には、彼等は剣での闘いによる怪我から身を守るため鎧を身に付けた。 We should always keep our promise. 我々はいつも約束を守るべきだ。 You can't depend on him to be punctual. 彼が時間を守る事などあてにはできない。 She always keeps her promises. 彼女はいつでも約束を守る。 He always keeps appointments. 彼は必ず約束を守る。 No matter what happens, I'll keep my promise. 何が起ころうと、私は約束を守る。 Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal. サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。 I always keep a promise. 私はいつも約束を守る。