UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '守る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The best policy for us to observe is to mind our own business.私達が守るべき最善の策は、人のことには口出ししないことだ。
He is, I believe, a man of his word.彼は、私が信じるに、約束を守る人です。
I hope that Japan will abide by its Constitution.私は日本が憲法を守るのを望む。
You can trust him to keep his word.君は彼が約束を守ると信じてよい。
He is a man of few words, but he always keeps his promise.彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。
She always keeps her promises.彼女はいつも約束を守る。
It is doubtful whether he will keep his word.彼が約束を守るかどうかは疑わしい。
No matter what happens, I'll keep my promise.何が起ころうと、私は約束を守る。
It is important that you should be punctual.時間を守ることは大事である。
He is a man of his word.彼は約束を守る男だ。
She always stands up for her convictions.彼女はいつも自分の信念を守る。
He is a man of his word.彼はちゃんと約束を守る人です。
It is necessary that everybody observe these rules.すべての人がこれらの規則を守ることが必要だ。
I know that he keeps his promise.私は彼が約束を守ることを知っている。
As far as I know, he is a person who keeps his promises.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
We should do more to protect the ozone layer from further damage.オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。
He can not fail to keep his promise.彼は必ず約束を守る。
She continued that you should keep your promise.君は約束を守るべきだと彼女は続けていった。
Promises are things that must be kept.約束は守るものだ。
I took it for granted that he would keep his word.彼は当然約束を守るものだと思っていた。
As far as I know, they always keep their word.私の知る限りでは、彼らはいつも約束を守る。
I think it's important to keep a promise.私は約束を守ることは大切だと思う。
He urged us to obey the rule.彼は我々にそのルールを守るように強く命じた。
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
I'm prepared to do anything to protect freedom.自由を守るためにどんな事でもする覚悟です。
I believe it's my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
He advised me that I keep the secret.彼は私にその秘密を守るように忠告した。
We will keep the peace at all costs.どんな犠牲を払っても平和を守るつもりだ。
I acted to protect myself from a similar destiny.私は似たような運命から自分を守るために行動した。
He was always true to his promises.彼は必ず約束を守る男だった。
I believe it's my duty to protect these children.私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
We should keep our promise.われわれは約束を守るべきである。
Paris did her best to defend her liberties.パリは自由を守るために最善をつくした。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちに環境を守るために私たちができることはいくつもある。
I always keep promises.私はいつも約束を守る。
She is precise in keeping appointments.彼女はあう約束は正確に守る。
I think it important that we should keep a promise.私は、私たちが約束を守ることが大切だと思う。
He always keeps his word.彼は約束を守る。
You must bind yourself to keep the promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition.全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。
Maintaining that tie is important.その結び目を守るのは重要なことだ。
She always keeps her word.彼女はいつも約束を守る。
We should always keep our promise.我々はいつも約束を守るべきだ。
You should keep to the regulations.あなたはその規則を守るべきだ。
They guard their families from poverty.彼らは家族を貧困から守る。
Even if you are busy, you should keep your promise.たとえ忙しくてもあなたは約束を守るべきである。
It's necessary for all members to follow these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
He put on sunglasses to protect his eyes from ultraviolet rays.彼は目を紫外線から守るためにサングラスをかけた。
Some students find it difficult to follow the rules.生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
He is capable of keeping a secret when he wants to.彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
It goes without saying that he keeps his promise.彼が約束を守るのは言うまでもないことだ。
To defend myself, I had to tell a lie.私は自分を守るために嘘をつかなければならなかった。
I think it's important to keep promises.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
You cannot calculate on his punctuality.彼が時間を守る事などあてにはできない。
You should always keep your word.いつも約束は守るべきだ。
It is essential that everyone should obey the rules.全員がルールを守ることが絶対に必要だ。
You must swear to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
People devised shelters in order to protect themselves.人間は自らを守るために住居を考案した。
Anyone who has made a promise should keep it.約束をした人はだれでもそれを守るべきだ。
It is very important to obey the traffic rules.交通規則を守ることはとても大切なことだ。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
It is not wise, nor in the long run is it kind, to tax the thrifty for the thriftless.浪費する人を守るために倹約する人に税金をかけるのは、賢明なことではないし、結局はためにならないのである。
I advise you to be punctual.私は君に時間を守るよう忠告する。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
It's a fort built to defend the town from invasion.それは侵略から街を守るために造られた要塞だ。
You must bind yourself to keep your promise.君は約束を守ることを誓わなければならない。
It wasn't easy for him to keep his promise.彼が約束を守る事は、易しい事ではなかった。
As he is a man of his word, he will surely pay what he owes to you.彼は約束を守る人なので彼が君に借りているものは必ず返すだろう。
I believe it my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
He is, indeed, a man of his word.君は確かに約束を守る人だ。
Young men and women fought to defend their country.若者たちは祖国を守るために戦った。
All we should do is wait and see what he'll do.私たちのすべきことは、彼のすることを見守るだけである。
We are bound to obey laws.私たちは法を守る義務がある。
You must promise to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
I trust Richard; he is a man of his word.私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなければならない。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.良い弁護士は弁護依頼人を守るために、あらゆる手をつくすだろう。
Whenever I drive, I fasten my seat belt to protect myself.私は車を運転するときはいつも自分を守るためにシートベルトをする。
He always keeps his promises.彼は必ず約束を守る。
That was the only way we could defend ourselves against all this terrible shooting.それだけが、この恐ろしい撃ち合いから身を守ることのできる唯一の方法だったの。
What should we do to protect the beautiful earth from pollution?公害からこの美しい地球を守るために、私たちは何をしなければならないのか。
It goes without saying that every one is bound to obey the law.言うまでもなく、誰でも法律を守る義務がある。
She need not have kept silent.彼女は沈黙を守る必要はなかったのに。
She keeps secrets.彼女は秘密をよく守る。
We are determined to protect the motherland.我々は祖国を守る覚悟ができている。
Every person has a right to defend themselves.誰にも自分を守る権利がある。
He doubts that I'll keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
I'll keep my word, whatever may happen.何が起ころうと、私は約束を守る。
To the best of my knowledge, he is as good as his word.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
You can't depend on him to be punctual.彼が時間を守る事などあてにはできない。
I'll stand up for what I believe in and won't yield to any threats.自分の信念を守るためには立ちあがるし、いかなる脅威にも屈しないつもりだ。
He's a man of his word, so you can count on him.彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。
He is very observant of his duties.彼は義務を固く守る。
Gold golems are guardians used to guard treasure.金のゴーレムは宝を守るためのガーディアンです。
She is apt to keep a secret to herself.彼女は秘密をよく守る。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起ころうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
Employees threatened a strike to protect worker benefits.従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。
I always keep a promise.私はいつも約束を守る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License