UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '守る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What should we do to protect the beautiful earth from pollution?公害からこの美しい地球を守るために、私たちは何をしなければならないのか。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはならない。
Maintaining that tie is important.その結び目を守るのは重要なことだ。
You must swear to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
They will keep their promise.彼らは約束を守るでしょう。
I always keep promises.私はいつも約束を守る。
You cannot calculate on his punctuality.彼が時間を守る事などあてにはできない。
The best policy for us to observe is to mind our own business.私達が守るべき最善の策は、人のことには口出ししないことだ。
You must bind yourself to keep the promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
Something happened and he couldn't keep his promise.何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。
I told him to keep his promise.私は彼に約束を守るようにいった。
We should tell children how to protect themselves.自分を守る方法を子供たちに教えるべきだ。
He urged us to obey the rule.彼は我々にそのルールを守るように強く命じた。
He is always punctual.彼はいつも時間を守る。
It is very important to obey the traffic rules.交通規則を守ることはとても大切なことだ。
I believe it my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
I think it doubtful whether he will keep his word.私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。
All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition.全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。
She'll certainly keep the promise she made to him.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
I think it important that we should keep a promise.私は、私たちが約束を守ることが大切だと思う。
Some pupils find it difficult to follow the rules.生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
I'll stand up for what I believe in and won't yield to any threats.自分の信念を守るためには立ちあがるし、いかなる脅威にも屈しないつもりだ。
As he is a man of his word, he will surely pay what he owes to you.彼は約束を守る人なので彼が君に借りているものは必ず返すだろう。
Paris did her best to defend her liberties.パリは自由を守るために最善をつくした。
He rose to his feet to protect the people in the small town.彼はその小さな町の人々を守るために立ち上がった。
We should keep our promise.われわれは約束を守るべきである。
She is precise in keeping appointments.彼女はあう約束は正確に守る。
If you make a promise, you should keep it.約束をしたら守るべきだ。
He keeps his word.彼は約束を守る人だ。
He is very observant of his duties.彼は義務を固く守る。
He can not fail to keep his promise.彼は必ず約束を守る。
It is necessary that every member observe these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
Employees threatened a strike to protect worker benefits.従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。
I'm prepared to do anything to protect freedom.自由を守るためにどんな事でもする覚悟です。
He is punctual.彼は時間を守る人だ。
To the best of my knowledge, he is as good as his word.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
Whenever I drive, I fasten my seat belt to protect myself.私は車を運転するときはいつも自分を守るためにシートベルトをする。
We are determined to protect the motherland.我々は祖国を守る覚悟ができている。
Every player is under obligation to keep the rules.選手はすべてルールを守る義務がある。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなければならない。
He is, I believe, a man of his word.彼は、私が信じるに、約束を守る人です。
He always keeps his promises.彼は必ず約束を守る。
It's a fort built to defend the town from invasion.それは侵略から街を守るために造られた要塞だ。
Gold golems are guardians used to guard treasure.金のゴーレムは宝を守るためのガーディアンです。
He doubts that I'll keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
You must promise to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起ころうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
Every person has a right to defend themselves.誰にも自分を守る権利がある。
To defend ourselves, we had to tell a lie.私達は自分を守るために嘘をつかなければならなかった。
She continued that you should keep your promise.君は約束を守るべきだと彼女は続けていった。
Some students find it difficult to follow the rules.生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
All we should do is wait and see what he'll do.私たちのすべきことは、彼のすることを見守るだけである。
You must bind yourself to keep your promise.君は約束を守ることを誓わなければならない。
He will stick to his promise if he gives it.彼は約束をしたら必ずそれを守るでしょう。
He always keeps appointments.彼は必ず約束を守る。
The salesman learned to be punctual for appointments.その営業員は約束の時間をしっかりと守るようになった。
I believe it's my duty to protect these children.私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
The position held by the enemy is so important they will fight to the bitter end to hold it.敵が守っている陣地はたいへん重要なので、その陣地を守るために敵はあくまで戦う。
We must all take care to preserve our national heritage.我々は皆国家遺産を守るように気をつけなければならない。
The most instinctive act of nearly every creature is to protect its young, and with humans, this response persists for a lifetime.ほとんどどの生物にもある最も本能的な行動が子を守ることであり、人間に関してはこうした行動は一生続くのである。
They strengthened the embankments to secure the village against floods.彼らは村を洪水から守るために堤防を補強した。
I hope that Japan will abide by its Constitution.私は日本が憲法を守るのを望む。
I acted to protect myself from a similar destiny.私は同じような運命から自分を守るように行動した。
We value punctuality.我々は時間を守ることを尊ぶ。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.良い弁護士は弁護依頼人を守るために、あらゆる手をつくすだろう。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
I think, keeping promises is important.私は約束を守ることは大切だと思う。
I always keep a promise.私はいつも約束を守る。
You should always keep your word.いつも約束は守るべきだ。
She always keeps her promises.彼女はいつでも約束を守る。
He is a man of his word.彼は約束を守る男だ。
Following traffic rules is important.交通ルールを守ることは大切だ。
It's difficult to keep order in this town.この町の秩序を守るのは難しい。
It is necessary that everybody observe these rules.すべての人がこれらの規則を守ることが必要だ。
She keeps secrets.彼女は秘密をよく守る。
It goes without saying that every one is bound to obey the law.言うまでもなく、誰でも法律を守る義務がある。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。
These regulations ought to be observed by the students.これらの規則を、学生は守るべきである。
As far as I know, he is a person who keeps his promises.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
You can trust him to keep his word.君は彼が約束を守ると信じてよい。
I took it for granted that he would keep his word.彼は当然約束を守るものだと思っていた。
She need not have kept silent.彼女は沈黙を守る必要はなかったのに。
I advise you to be punctual.私は君に時間を守るよう忠告する。
You are to observe traffic rules.交通規則は守るべきです。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
We bound her to secrecy.我々は彼女に秘密を守るよう誓わせた。
No matter what happens, I'll keep my promise.何が起ころうと、私は約束を守る。
We should always keep our promise.我々はいつも約束を守るべきだ。
He was always true to his promises.彼は必ず約束を守る男だった。
She always stands up for her convictions.彼女はいつも自分の信念を守る。
He doubts if I will keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
He pointed out how important it is to observe the law.彼は法を守ることがいかに大切かを指摘した。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
Young men and women fought to defend their country.若者たちは祖国を守るために戦った。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
She always keeps her promises.彼女はいつも約束を守る。
You can't depend on him to be punctual.彼が時間を守る事などあてにはできない。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.何が怒ろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
People devised shelters in order to protect themselves.人間は自らを守るために住居を考案した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License