Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.
なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
It's a fort built to defend the town from invasion.
それは侵略から街を守るために造られた要塞だ。
You must bind yourself to keep the promise.
約束を守ることを誓わなければいけない。
He rose to his feet to protect the people in the small town.
彼はその小さな町の人々を守るために立ち上がった。
He is a man of few words, but he always keeps his promise.
彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。
She always stands up for her convictions.
彼女はいつも自分の信念を守る。
To defend ourselves, we had to tell a lie.
私達は自分を守るために嘘をつかなければならなかった。
If you make a promise, you should keep it.
約束をしたら守るべきだ。
We should tell children how to protect themselves.
自分を守る方法を子供たちに教えるべきだ。
The best policy for us to observe is to mind our own business.
私達が守るべき最善の策は、人のことには口出ししないことだ。
We should do more to protect the ozone layer from further damage.
オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。
She always keeps her promises.
彼女はいつでも約束を守る。
It goes without saying that every one is bound to obey the law.
言うまでもなく、誰でも法律を守る義務がある。
I think it important that we should keep a promise.
私は、私たちが約束を守ることが大切だと思う。
I believe it my duty to protect these children.
私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
Following traffic rules is important.
交通ルールを守ることは大切だ。
In the days of the knights, they wore shields to protect themselves from sword-fight wounds.
騎士の時代には、彼等は剣での闘いによる怪我から身を守るため鎧を身に付けた。
She put on dark glasses to protect her eyes from the sun.
彼女は日光から目を守るためにサングラスをかけていた。
You cannot calculate on his punctuality.
彼が時間を守る事などあてにはできない。
It wasn't easy for him to keep his promise.
彼が約束を守る事は、易しい事ではなかった。
Paris did her best to defend her liberties.
パリは自由を守るために最善をつくした。
She always keeps her word.
彼女はいつも約束を守る。
It's difficult to keep order in this town.
この町の秩序を守るのは難しい。
You can trust him to keep his word.
君は彼が約束を守ると信じてよい。
Gold golems are guardians used to guard treasure.
金のゴーレムは宝を守るためのガーディアンです。
Jim is a man of his word.
ジムは約束を守る男だ。
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.
彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
They fought in defense of their country.
彼らは祖国を守るために戦った。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.
遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
To defend myself, I had to tell a lie.
私は自分を守るために嘘をつかなければならなかった。
What should we do to protect the beautiful earth from pollution?
公害からこの美しい地球を守るために、私たちは何をしなければならないのか。
He can not fail to keep his promise.
彼は必ず約束を守る。
I hope that Japan will abide by its Constitution.
私は日本が憲法を守るのを望む。
It is essential that everyone should obey the rules.
全員がルールを守ることが絶対に必要だ。
We are determined to protect the motherland.
我々は祖国を守る覚悟ができている。
It is necessary that everybody observe these rules.
すべての人がこれらの規則を守ることが必要だ。
She will not fail to abide by his promise.
彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.