UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '守る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
In the days of the knights, they wore shields to protect themselves from sword-fight wounds.騎士の時代には、彼等は剣での闘いによる怪我から身を守るため鎧を身に付けた。
He is a man of his word.彼はちゃんと約束を守る人です。
He doubts if I will keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
The best policy for us to observe is to mind our own business.私達が守るべき最善の策は、人のことには口出ししないことだ。
It is necessary that every member observe these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
She always stands up for her convictions.彼女はいつも自分の信念を守る。
It is not wise, nor in the long run is it kind, to tax the thrifty for the thriftless.浪費する人を守るために倹約する人に税金をかけるのは、賢明なことではないし、結局はためにならないのである。
He can not fail to keep his promise.彼は必ず約束を守る。
As he is a man of his word, he will surely pay what he owes to you.彼は約束を守る人なので彼が君に借りているものは必ず返すだろう。
Many politicians fail to keep their promises.多くの政治家は約束を守ることをしない。
Employees threatened a strike to protect worker benefits.従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。
They fought in defense of their country.彼らは祖国を守るために戦った。
She need not have kept silent.彼女は沈黙を守る必要はなかったのに。
I think it important that we should keep a promise.私は、私たちが約束を守ることが大切だと思う。
She put on dark glasses to protect her eyes from the sun.彼女は日光から目を守るためにサングラスをかけていた。
It is necessary that everybody observe these rules.すべての人がこれらの規則を守ることが必要だ。
She always keeps her promises.彼女はいつでも約束を守る。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
Paris did her best to defend her liberties.パリは自由を守るために最善をつくした。
We bound her to secrecy.我々は彼女に秘密を守るよう誓わせた。
It's a fort built to defend the town from invasion.それは侵略から街を守るために造られた要塞だ。
Every player is under obligation to keep the rules.選手はすべてルールを守る義務がある。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはならない。
I took it for granted that he would keep his word.彼は当然約束を守るものだと思っていた。
He always keeps his promises.彼は必ず約束を守る。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
Promise that you will keep your promise.約束を守ると約束して。
He urged us to obey the rule.彼は我々にそのルールを守るように強く命じた。
To defend myself, I had to tell a lie.私は自分を守るために嘘をつかなければならなかった。
You can trust him to keep his word.君は彼が約束を守ると信じてよい。
She is apt to keep a secret to herself.彼女は秘密をよく守る。
I think it's important to keep a promise.私は約束を守ることは大切だと思う。
You must bind yourself to keep the promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
I advise you to be punctual.私は君に時間を守るよう忠告する。
We should tell children how to protect themselves.私達は自分を守る方法を子供達に教えるべきだ。
He put on sunglasses to protect his eyes from ultraviolet rays.彼は目を紫外線から守るためにサングラスをかけた。
You ought to keep your promise.約束は守るべきです。
All members need to observe these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
I'll stand up for what I believe in and won't yield to any threats.自分の信念を守るためには立ちあがるし、いかなる脅威にも屈しないつもりだ。
There is nothing for it but to wait and see.私たちは成り行きを見守るよりしかたがないと思う。
It is very important to obey the traffic rules.交通規則を守ることはとても大切なことだ。
Whenever I drive, I fasten my seat belt to protect myself.私は車を運転するときはいつも自分を守るためにシートベルトをする。
He always keeps his word.彼は常に約束を守る男だ。
You should keep to the regulations.あなたはその規則を守るべきだ。
I acted to protect myself from a similar destiny.私は同じような運命から自分を守るように行動した。
We must all take care to preserve our national heritage.我々は皆国家遺産を守るように気をつけなければならない。
He keeps his word.彼は約束を守る人だ。
It is very important to keep your word.約束を守ることはとても大切なことである。
Maintaining that tie is important.その結び目を守るのは重要なことだ。
You should obey the traffic rules.交通規則を守るべきだ。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちに環境を守るために私たちができることはいくつもある。
He is, indeed, a man of his word.君は確かに約束を守る人だ。
We are determined to protect the motherland.我々は祖国を守る覚悟ができている。
You cannot calculate on his punctuality.彼が時間を守る事などあてにはできない。
It is essential that everyone should obey the rules.全員がルールを守ることが絶対に必要だ。
He is capable of keeping a secret when he wants to.彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
We will keep the peace at all costs.どんな犠牲を払っても平和を守るつもりだ。
He always keeps appointments.彼は必ず約束を守る。
Every person has a right to defend themselves.誰にも自分を守る権利がある。
I know that he keeps his promise.私は彼が約束を守ることを知っている。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起ころうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
People devised shelters in order to protect themselves.人間は自らを守るために住居を考案した。
He is, I believe, a man of his word.彼は、私が信じるに、約束を守る人です。
The most instinctive act of nearly every creature is to protect its young, and with humans, this response persists for a lifetime.ほとんどどの生物にもある最も本能的な行動が子を守ることであり、人間に関してはこうした行動は一生続くのである。
He is a man of few words, but he always keeps his promise.彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。
Even if you are busy, you should keep your promise.たとえ忙しくてもあなたは約束を守るべきである。
I believe it my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
He's a man of his word, so you can count on him.彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。
I believe it's my duty to protect these children.私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
I always keep a promise.私はいつも約束を守る。
She will not fail to abide by his promise.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
Keep up an old custom.昔からの習慣を守る。
You should keep your promise.君は約束を守るべきだ。
It wasn't easy for him to keep his promise.彼が約束を守る事は、易しい事ではなかった。
All we should do is wait and see what he'll do.私たちのすべきことは、彼のすることを見守るだけである。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。
We should do more to protect the ozone layer from further damage.オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。
If you make a promise, you should keep it.約束をしたら守るべきだ。
She'll certainly keep the promise she made to him.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
It's difficult to keep order in this town.この町の秩序を守るのは難しい。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
Some pupils find it difficult to follow the rules.生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
He never fails to keep his word with his friends.彼は必ず友人との約束を守る。
The position held by the enemy is so important they will fight to the bitter end to hold it.敵が守っている陣地はたいへん重要なので、その陣地を守るために敵はあくまで戦う。
We value punctuality.我々は時間を守ることを尊ぶ。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.良い弁護士は弁護依頼人を守るために、あらゆる手をつくすだろう。
He is so honest that he always keeps his word.彼は正直者なのでいつも約束を守る。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
I believe it my duty to protect these children.私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
She always keeps her word.彼女はいつも約束を守る。
All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition.全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。
We are bound to obey laws.私たちは法を守る義務がある。
You must bind yourself to keep your promise.君は約束を守ることを誓わなければならない。
She always keeps her promises.彼女はいつも約束を守る。
He is always punctual.彼はいつも時間を守る。
Anyone who has made a promise should keep it.約束をした人はだれでもそれを守るべきだ。
I advised him to keep that promise.私は彼にその約束を守るように忠告した。
Following traffic rules is important.交通ルールを守ることは大切だ。
To defend ourselves, we had to tell a lie.私達は自分を守るために嘘をつかなければならなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License