UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '守る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition.全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。
He keeps his word.彼は約束を守る人だ。
I believe it's my duty to protect these children.私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
He could do nothing but watch.ただ見守るばかりだった。
I think it's important to keep a promise.私は約束を守ることは大切だと思う。
You should obey the traffic rules.交通規則を守るべきだ。
I always keep promises.私はいつも約束を守る。
He is a man of his word.彼は約束を守る男だ。
If I were you, I would wait and see.僕だったら成り行きを見守るだろうけど。
Promise that you will keep your promise.約束を守ると約束して。
It is very important to keep your word.約束を守ることはとても大切なことである。
Jim is a man of his word.ジムは約束を守る男だ。
She need not have kept silent.彼女は沈黙を守る必要はなかったのに。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
You must bind yourself to keep your promise.君は約束を守ることを誓わなければならない。
Even if you are busy, you should keep your promise.たとえ忙しくてもあなたは約束を守るべきである。
You must swear to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
I am confident he will keep his promise.私は彼が約束を守ることを確信している。
I acted to protect myself from a similar destiny.私は似たような運命から自分を守るために行動した。
Paris did her best to defend her liberties.パリは自由を守るために最善をつくした。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはいけない。
He advised me that I keep the secret.彼は私にその秘密を守るように忠告した。
You ought to keep your promise.約束は守るべきです。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
Our teacher dwelt on the importance of punctuality.先生は時間を守ることの大切さについて長々と述べた。
He doubts that I'll keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
All members need to observe these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
People devised shelters in order to protect themselves.人間は自らを守るために住居を考案した。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
We must all take care to preserve our national heritage.我々は皆国家遺産を守るように気をつけなければならない。
Promises should be kept.約束は守るものだ。
You can rely upon his being punctual.彼が時間を守るのは確かです。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起ころうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
He is always punctual.彼はいつも時間を守る。
To defend myself, I had to tell a lie.私は自分を守るために嘘をつかなければならなかった。
Employees threatened a strike to protect worker benefits.従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。
As far as I know, they always keep their word.私の知る限りでは、彼らはいつも約束を守る。
It is not wise, nor in the long run is it kind, to tax the thrifty for the thriftless.浪費する人を守るために倹約する人に税金をかけるのは、賢明なことではないし、結局はためにならないのである。
They guard their families from poverty.彼らは家族を貧困から守る。
She is precise in keeping appointments.彼女はあう約束は正確に守る。
She always keeps her promises.彼女はいつでも約束を守る。
He is punctual.彼は時間を守る人だ。
He is very observant of his duties.彼は義務を固く守る。
We bound her to secrecy.我々は彼女に秘密を守るよう誓わせた。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。
I'll keep my word, whatever may happen.何が起ころうと、私は約束を守る。
I think it important that we should keep a promise.私は、私たちが約束を守ることが大切だと思う。
She will not fail to abide by his promise.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
He urged us to obey the rule.彼は我々にそのルールを守るように強く命じた。
He put on sunglasses to protect his eyes from ultraviolet rays.彼は目を紫外線から守るためにサングラスをかけた。
He was always true to his promises.彼は必ず約束を守る男だった。
As he is a man of his word, he will surely pay what he owes to you.彼は約束を守る人なので彼が君に借りているものは必ず返すだろう。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.私はムスリムではないので断食を守る義務はないのだが、同じアパートで暮らす以上、そうした慣習に配慮することは大事なことだ。
We should keep our promise.われわれは約束を守るべきである。
He always keeps his promises.彼は必ず約束を守る。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなければならない。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
He is so honest that he always keeps his word.彼は正直者なのでいつも約束を守る。
Keep up an old custom.昔からの習慣を守る。
It is very important to keep the law.法律を守る事はとても大切である。
It is doubtful whether he will keep his word.彼が約束を守るかどうかは疑わしい。
There is nothing for it but to wait and see.私たちは成り行きを見守るよりしかたがないと思う。
I think it doubtful whether he will keep his word.私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。
It's necessary for all members to follow these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
It wasn't easy for him to keep his promise.彼が約束を守る事は、易しい事ではなかった。
I took it for granted that he would keep his word.彼は当然約束を守るものだと思っていた。
The most instinctive act of nearly every creature is to protect its young, and with humans, this response persists for a lifetime.ほとんどどの生物にもある最も本能的な行動が子を守ることであり、人間に関してはこうした行動は一生続くのである。
I trust Richard; he is a man of his word.私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。
She always keeps her promises.彼女はいつも約束を守る。
He is, indeed, a man of his word.君は確かに約束を守る人だ。
He's a man of his word, so you can count on him.彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。
Young men and women fought to defend their country.若者たちは祖国を守るために戦った。
I hope that Japan will abide by its Constitution.私は日本が憲法を守るのを望む。
I advised him to keep that promise.私は彼にその約束を守るように忠告した。
He is a man of few words, but he always keeps his promise.彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちに環境を守るために私たちができることはいくつもある。
We should tell children how to protect themselves.自分を守る方法を子供たちに教えるべきだ。
He is, I believe, a man of his word.彼は、私が信じるに、約束を守る人です。
He doubts if I will keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
In the days of the knights, they wore shields to protect themselves from sword-fight wounds.騎士の時代には、彼等は剣での闘いによる怪我から身を守るため鎧を身に付けた。
Maintaining that tie is important.その結び目を守るのは重要なことだ。
We will keep the peace at all costs.どんな犠牲を払っても平和を守るつもりだ。
It goes without saying that he keeps his promise.彼が約束を守るのは言うまでもないことだ。
Many politicians fail to keep their promises.多くの政治家は約束を守ることをしない。
She always keeps her word.彼女はいつも約束を守る。
You must bind yourself to keep the promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
I believe it's my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
Some students find it difficult to follow the rules.生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
I think it important that we keep our promise.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
If you make a promise, you should keep it.約束をしたら守るべきだ。
Gold golems are guardians used to guard treasure.金のゴーレムは宝を守るためのガーディアンです。
Following traffic rules is important.交通ルールを守ることは大切だ。
They will keep their promise.彼らは約束を守るでしょう。
She put on dark glasses to protect her eyes from the sun.彼女は日光から目を守るためにサングラスをかけていた。
He always keeps his word.彼は常に約束を守る男だ。
It goes without saying that every one is bound to obey the law.言うまでもなく、誰でも法律を守る義務がある。
You are to observe traffic rules.交通規則は守るべきです。
Some pupils find it difficult to follow the rules.生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
The best policy for us to observe is to mind our own business.私達が守るべき最善の策は、人のことには口出ししないことだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License