The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '守る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You can rely upon his being punctual.
彼が時間を守るのは確かです。
He pointed out how important it is to observe the law.
彼は法を守ることがいかに大切かを指摘した。
I think it doubtful whether he will keep his word.
私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。
I think it's important to keep promises.
約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
I always keep a promise.
私はいつも約束を守る。
He is always punctual.
彼はいつも時間を守る。
It is very important to keep your word.
約束を守ることはとても大切なことである。
He can not fail to keep his promise.
彼は必ず約束を守る。
It was told me under pledge of secrecy.
それは秘密を守るという約束で私に話された。
We will keep the peace at all costs.
どんな犠牲を払っても平和を守るつもりだ。
The best policy for us to observe is to mind our own business.
私達が守るべき最善の策は、人のことには口出ししないことだ。
It is essential that everyone should obey the rules.
全員がルールを守ることが絶対に必要だ。
Following traffic rules is important.
交通ルールを守ることは大切だ。
We should do more to protect the ozone layer from further damage.
オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。
They strengthened the embankments to secure the village against floods.
彼らは村を洪水から守るために堤防を補強した。
I'll keep my word, whatever may happen.
何が起ころうと、私は約束を守る。
You must swear to keep your promise.
約束を守ることを誓わなければいけない。
I think, keeping promises is important.
私は約束を守ることは大切だと思う。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.
なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
I always keep promises.
私はいつも約束を守る。
She always keeps her word.
彼女はいつでも約束を守る。
I believe it my duty to protect these children.
私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
He will stick to his promise if he gives it.
彼は約束をしたら必ずそれを守るでしょう。
There are a number of things we can do to protect our environment.
私たちに環境を守るために私たちができることはいくつもある。
You must bind yourself to keep the promise.
約束を守ることを誓わなければいけない。
The salesman learned to be punctual for appointments.
その営業員は約束の時間をしっかりと守るようになった。
It is important that you should be punctual.
時間を守ることは大事である。
We are bound to obey laws.
私たちは法を守る義務がある。
It is very important to obey the traffic rules.
交通規則を守ることはとても大切なことだ。
Something happened and he couldn't keep his promise.
何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。
To the best of my knowledge, he is as good as his word.
私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
Paris did her best to defend her liberties.
パリは自由を守るために最善をつくした。
Our teacher dwelt on the importance of punctuality.
先生は時間を守ることの大切さについて長々と述べた。
I acted to protect myself from a similar destiny.
私は似たような運命から自分を守るために行動した。
Every player is under obligation to keep the rules.
選手はすべてルールを守る義務がある。
He is capable of keeping a secret when he wants to.
彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
Whenever I drive, I fasten my seat belt to protect myself.
私は車を運転するときはいつも自分を守るためにシートベルトをする。
He is a man of few words, but he always keeps his promise.
彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。
All members need to observe these rules.
すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
We bound her to secrecy.
我々は彼女に秘密を守るよう誓わせた。
I trust Richard; he is a man of his word.
私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。
We should always keep our promise.
我々はいつも約束を守るべきだ。
He is a man of his word.
彼は約束を守る男だ。
If I were you, I would wait and see.
僕だったら成り行きを見守るだろうけど。
He doubts if I will keep my promise.
彼は私が約束を守るか疑っている。
I believe it my duty to protect these children.
私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
It's difficult to keep order in this town.
この町の秩序を守るのは難しい。
We must all take care to preserve our national heritage.
我々は皆国家遺産を守るように気をつけなければならない。
I trust Richard, who is a man of his word.
私はリチャードを信頼している。なぜならいつも約束を守るからだ。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.
ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
I hope that Japan will abide by its Constitution.
私は日本が憲法を守るのを望む。
Young men and women fought to defend their country.
若者たちは祖国を守るために戦った。
I think it's important to keep a promise.
私は約束を守ることは大切だと思う。
We must try to protect the environment.
私たちは環境を守るように努力しなくてはいけない。
It goes without saying that he keeps his promise.
彼が約束を守るのは言うまでもないことだ。
It is doubtful whether he will keep his word.
彼が約束を守るかどうかは疑わしい。
We are determined to protect the motherland.
我々は祖国を守る覚悟ができている。
You are to observe traffic rules.
交通規則は守るべきです。
We must try to protect the environment.
私たちは環境を守るように努力しなくてはならない。
That was the only way we could defend ourselves against all this terrible shooting.
それだけが、この恐ろしい撃ち合いから身を守ることのできる唯一の方法だったの。
I believe it's my duty to protect these children.
私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
He doubts that I'll keep my promise.
彼は私が約束を守るか疑っている。
To defend ourselves, we had to tell a lie.
私達は自分を守るために嘘をつかなければならなかった。
Promise that you will keep your promise.
約束を守ると約束して。
I hope that Japan will abide by Article 9 of her Constitution.
私は日本が憲法第9条を守ることを希望します。
Some students find it difficult to follow the rules.
生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
I acted to protect myself from a similar destiny.
私は同じような運命から自分を守るように行動した。
Every person has a right to defend themselves.
誰にも自分を守る権利がある。
He always keeps his promises.
彼は必ず約束を守る。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.
彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
As far as I know, they always keep their word.
私の知る限りでは、彼らはいつも約束を守る。
He is, I believe, a man of his word.
彼は、私が信じるに、約束を守る人です。
We value punctuality.
我々は時間を守ることを尊ぶ。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.
良い弁護士は弁護依頼人を守るために、あらゆる手をつくすだろう。
I advised him to keep that promise.
私は彼にその約束を守るように忠告した。
She always stands up for her convictions.
彼女はいつも自分の信念を守る。
He always keeps his word.
彼は約束を守る。
I think it important that we keep our promise.
約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
You cannot calculate on his punctuality.
彼が時間を守る事などあてにはできない。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.
何が怒ろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
We should tell children how to protect themselves.
私達は自分を守る方法を子供達に教えるべきだ。
I think it important that we should keep a promise.
私は、私たちが約束を守ることが大切だと思う。
He is punctual.
彼は時間を守る人だ。
Promises are things that must be kept.
約束は守るものだ。
I'll stand up for what I believe in and won't yield to any threats.
自分の信念を守るためには立ちあがるし、いかなる脅威にも屈しないつもりだ。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.
なにが起ころうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
He could do nothing but watch.
ただ見守るばかりだった。
You should keep to the regulations.
あなたはその規則を守るべきだ。
She is precise in keeping appointments.
彼女はあう約束は正確に守る。
You should obey the traffic rules.
交通規則を守るべきだ。
I told him to keep his promise.
私は彼に約束を守るようにいった。
Promises should be kept.
約束は守るものだ。
He always keeps appointments.
彼は必ず約束を守る。
You should always keep your word.
いつも約束は守るべきだ。
All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition.
全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。
You can't depend on him to be punctual.
彼が時間を守る事などあてにはできない。
He is a man of his word.
彼はちゃんと約束を守る人です。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.