UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '守る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She always keeps her word.彼女はいつでも約束を守る。
It goes without saying that every one is bound to obey the law.言うまでもなく、誰でも法律を守る義務がある。
The salesman learned to be punctual for appointments.その営業員は約束の時間をしっかりと守るようになった。
I always keep promises.私はいつも約束を守る。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
I am confident he will keep his promise.私は彼が約束を守ることを確信している。
She keeps secrets.彼女は秘密をよく守る。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
We should tell children how to protect themselves.私達は自分を守る方法を子供達に教えるべきだ。
If I were you, I would wait and see.僕だったら成り行きを見守るだろうけど。
As far as I know, they always keep their word.私の知る限りでは、彼らはいつも約束を守る。
She need not have kept silent.彼女は沈黙を守る必要はなかったのに。
He advised me that I keep the secret.彼は私にその秘密を守るように忠告した。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはいけない。
He always keeps his word.彼は常に約束を守る男だ。
It is necessary that everybody observe these rules.すべての人がこれらの規則を守ることが必要だ。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.私はムスリムではないので断食を守る義務はないのだが、同じアパートで暮らす以上、そうした慣習に配慮することは大事なことだ。
You can trust him to keep his word.君は彼が約束を守ると信じてよい。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起ころうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
I advise you to be punctual.私は君に時間を守るよう忠告する。
I think it's important to keep a promise.私は約束を守ることは大切だと思う。
Whenever I drive, I fasten my seat belt to protect myself.私は車を運転するときはいつも自分を守るためにシートベルトをする。
Every person has a right to defend themselves.誰にも自分を守る権利がある。
They strengthened the embankments to secure the village against floods.彼らは村を洪水から守るために堤防を補強した。
Keep up an old custom.昔からの習慣を守る。
It's necessary for all members to follow these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
He could do nothing but watch.ただ見守るばかりだった。
He is always punctual.彼はいつも時間を守る。
He rose to his feet to protect the people in the small town.彼はその小さな町の人々を守るために立ち上がった。
It goes without saying that he keeps his promise.彼が約束を守るのは言うまでもないことだ。
Some students find it difficult to follow the rules.生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
He always keeps his promises.彼は必ず約束を守る。
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
I acted to protect myself from a similar destiny.私は同じような運命から自分を守るように行動した。
We should keep our promise.われわれは約束を守るべきである。
She is apt to keep a secret to herself.彼女は秘密をよく守る。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
He is so honest that he always keeps his word.彼は正直者なのでいつも約束を守る。
I think it important that we should keep a promise.私は、私たちが約束を守ることが大切だと思う。
It is very important to keep your word.約束を守ることはとても大切なことである。
I believe it's my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition.全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。
We should tell children how to protect themselves.自分を守る方法を子供たちに教えるべきだ。
I always keep a promise.私はいつも約束を守る。
We value punctuality.我々は時間を守ることを尊ぶ。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
We are bound to obey laws.私たちは法を守る義務がある。
It is essential that everyone should obey the rules.全員がルールを守ることが絶対に必要だ。
Employees threatened a strike to protect worker benefits.従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。
All we should do is wait and see what he'll do.私たちのすべきことは、彼のすることを見守るだけである。
He's a man of his word, so you can count on him.彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。
It is not wise, nor in the long run is it kind, to tax the thrifty for the thriftless.浪費する人を守るために倹約する人に税金をかけるのは、賢明なことではないし、結局はためにならないのである。
Every player is under obligation to keep the rules.選手はすべてルールを守る義務がある。
You must promise to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
It's a fort built to defend the town from invasion.それは侵略から街を守るために造られた要塞だ。
He will stick to his promise if he gives it.彼は約束をしたら必ずそれを守るでしょう。
You should keep to the regulations.あなたはその規則を守るべきだ。
It is necessary that every member observe these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
Promises are things that must be kept.約束は守るものだ。
You must bind yourself to keep the promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
All members need to observe these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
We should always keep our promise.我々はいつも約束を守るべきだ。
Jim is a man of his word.ジムは約束を守る男だ。
She always stands up for her convictions.彼女はいつも自分の信念を守る。
Maintaining that tie is important.その結び目を守るのは重要なことだ。
He urged us to obey the rule.彼は我々にそのルールを守るように強く命じた。
I'm prepared to do anything to protect freedom.自由を守るためにどんな事でもする覚悟です。
To the best of my knowledge, he is as good as his word.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
To defend ourselves, we had to tell a lie.私達は自分を守るために嘘をつかなければならなかった。
I'll stand up for what I believe in and won't yield to any threats.自分の信念を守るためには立ちあがるし、いかなる脅威にも屈しないつもりだ。
It is very important to obey the traffic rules.交通規則を守ることはとても大切なことだ。
He is very observant of his duties.彼は義務を固く守る。
You must swear to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
I think it important that we keep our promise.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
I hope that Japan will abide by its Constitution.私は日本が憲法を守るのを望む。
She always keeps her promises.彼女はいつも約束を守る。
I hope that Japan will abide by Article 9 of her Constitution.私は日本が憲法第9条を守ることを希望します。
We must all take care to preserve our national heritage.我々は皆国家遺産を守るように気をつけなければならない。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.何が怒ろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
He is, I believe, a man of his word.彼は、私が信じるに、約束を守る人です。
He always keeps appointments.彼は必ず約束を守る。
As far as I know, he is a person who keeps his promises.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
They will keep their promise.彼らは約束を守るでしょう。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.良い弁護士は弁護依頼人を守るために、あらゆる手をつくすだろう。
He is a man of his word.彼は約束を守る男だ。
She put on dark glasses to protect her eyes from the sun.彼女は日光から目を守るためにサングラスをかけていた。
No matter what happens, I'll keep my promise.何が起ころうと、私は約束を守る。
He keeps his word.彼は約束を守る人だ。
It is important that you should be punctual.時間を守ることは大事である。
I know that he keeps his promise.私は彼が約束を守ることを知っている。
If you make a promise, you should keep it.約束をしたら守るべきだ。
I acted to protect myself from a similar destiny.私は似たような運命から自分を守るために行動した。
You should obey the traffic rules.交通規則を守るべきだ。
He is punctual in keeping appointments.彼はいつも約束の時間を守る。
Following traffic rules is important.交通ルールを守ることは大切だ。
They guard their families from poverty.彼らは家族を貧困から守る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License