The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '守る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Every person has a right to defend themselves.
誰にも自分を守る権利がある。
All we should do is wait and see what he'll do.
私たちのすべきことは、彼のすることを見守るだけである。
She always keeps her promises.
彼女はいつも約束を守る。
I acted to protect myself from a similar destiny.
私は同じような運命から自分を守るように行動した。
He was always true to his promises.
彼は必ず約束を守る男だった。
It's necessary for all members to follow these rules.
すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
You should obey the traffic rules.
交通規則を守るべきだ。
It goes without saying that he keeps his promise.
彼が約束を守るのは言うまでもないことだ。
He is so honest that he always keeps his word.
彼は正直者なのでいつも約束を守る。
I believe it my duty to protect these children.
私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
He always keeps appointments.
彼は必ず約束を守る。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.
ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
It is essential that everyone should obey the rules.
全員がルールを守ることが絶対に必要だ。
I told him to keep his promise.
私は彼に約束を守るようにいった。
She always keeps her word.
彼女はいつも約束を守る。
He will stick to his promise if he gives it.
彼は約束をしたら必ずそれを守るでしょう。
They will keep their promise.
彼らは約束を守るでしょう。
It is very important to keep the law.
法律を守る事はとても大切である。
I believe it's my duty to protect these children.
私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
Jim is a man of his word.
ジムは約束を守る男だ。
I think it's important to keep a promise.
私は約束を守ることは大切だと思う。
You must swear to keep your promise.
約束を守ることを誓わなければいけない。
It wasn't easy for him to keep his promise.
彼が約束を守る事は、易しい事ではなかった。
I advise you to be punctual.
私は君に時間を守るよう忠告する。
He could do nothing but watch.
ただ見守るばかりだった。
It is necessary that every member observe these rules.
すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
He is, indeed, a man of his word.
君は確かに約束を守る人だ。
Promise that you will keep your promise.
約束を守ると約束して。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.
良い弁護士は弁護依頼人を守るために、あらゆる手をつくすだろう。
As far as I know, he is a person who keeps his promises.
私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
She continued that you should keep your promise.
君は約束を守るべきだと彼女は続けていった。
He is always punctual.
彼はいつも時間を守る。
In the days of the knights, they wore shields to protect themselves from sword-fight wounds.
騎士の時代には、彼等は剣での闘いによる怪我から身を守るため鎧を身に付けた。
These regulations ought to be observed by the students.
これらの規則を、学生は守るべきである。
She is apt to keep a secret to herself.
彼女は秘密をよく守る。
He keeps his word.
彼は約束を守る人だ。
He is a man of his word.
彼は約束を守る男だ。
It goes without saying that every one is bound to obey the law.
言うまでもなく、誰でも法律を守る義務がある。
That was the only way we could defend ourselves against all this terrible shooting.
それだけが、この恐ろしい撃ち合いから身を守ることのできる唯一の方法だったの。
He's a man of his word, so you can count on him.
彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。
She'll certainly keep the promise she made to him.
彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
Promises are things that must be kept.
約束は守るものだ。
We are bound to obey laws.
私たちは法を守る義務がある。
We should always keep our promise.
我々はいつも約束を守るべきだ。
Many politicians fail to keep their promises.
多くの政治家は約束を守ることをしない。
Gold golems are guardians used to guard treasure.
金のゴーレムは宝を守るためのガーディアンです。
We must try to protect the environment.
私たちは環境を守るように努力しなければならない。
Some pupils find it difficult to follow the rules.
生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
I'll keep my word, whatever may happen.
何が起ころうと、私は約束を守る。
Our teacher dwelt on the importance of punctuality.
先生は時間を守ることの大切さについて長々と述べた。
You must bind yourself to keep the promise.
約束を守ることを誓わなければいけない。
I believe it my duty to protect these children.
私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
If you make a promise, you should keep it.
約束をしたら守るべきだ。
Promises should be kept.
約束は守るものだ。
He is very observant of his duties.
彼は義務を固く守る。
I hope that Japan will abide by its Constitution.
私は日本が憲法を守るのを望む。
To defend ourselves, we had to tell a lie.
私達は自分を守るために嘘をつかなければならなかった。
I always keep a promise.
私はいつも約束を守る。
The position held by the enemy is so important they will fight to the bitter end to hold it.
敵が守っている陣地はたいへん重要なので、その陣地を守るために敵はあくまで戦う。
Some students find it difficult to follow the rules.
生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
She put on dark glasses to protect her eyes from the sun.
彼女は日光から目を守るためにサングラスをかけていた。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.
なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
Whenever I drive, I fasten my seat belt to protect myself.
私は車を運転するときはいつも自分を守るためにシートベルトをする。
I believe it's my duty to protect these children.
私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
He is a man of few words, but he always keeps his promise.
彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。
The best policy for us to observe is to mind our own business.
私達が守るべき最善の策は、人のことには口出ししないことだ。
To defend myself, I had to tell a lie.
私は自分を守るために嘘をつかなければならなかった。
What should we do to protect the beautiful earth from pollution?
公害からこの美しい地球を守るために、私たちは何をしなければならないのか。
It is doubtful whether he will keep his word.
彼が約束を守るかどうかは疑わしい。
Something happened and he couldn't keep his promise.
何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。
You can't depend on him to be punctual.
彼が時間を守る事などあてにはできない。
As far as I know, they always keep their word.
私の知る限りでは、彼らはいつも約束を守る。
He urged us to obey the rule.
彼は我々にそのルールを守るように強く命じた。
I think it doubtful whether he will keep his word.
私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.