UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '守る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起ころうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
We are determined to protect the motherland.我々は祖国を守る覚悟ができている。
To the best of my knowledge, he is as good as his word.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
I believe it my duty to protect these children.私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
We should tell children how to protect themselves.自分を守る方法を子供たちに教えるべきだ。
It is very important to keep your word.約束を守ることはとても大切なことである。
We should always keep our promise.我々はいつも約束を守るべきだ。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはならない。
We will keep the peace at all costs.どんな犠牲を払っても平和を守るつもりだ。
Promise that you will keep your promise.約束を守ると約束して。
He doubts if I will keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
We are bound to obey laws.私たちは法を守る義務がある。
He is so honest that he always keeps his word.彼は正直者なのでいつも約束を守る。
He is punctual.彼は時間を守る人だ。
Employees threatened a strike to protect worker benefits.従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。
I think it important that we should keep a promise.私は、私たちが約束を守ることが大切だと思う。
I always keep promises.私はいつも約束を守る。
He urged us to obey the rule.彼は我々にそのルールを守るように強く命じた。
He will stick to his promise if he gives it.彼は約束をしたら必ずそれを守るでしょう。
There is nothing for it but to wait and see.私たちは成り行きを見守るよりしかたがないと思う。
He is very observant of his duties.彼は義務を固く守る。
In the days of the knights, they wore shields to protect themselves from sword-fight wounds.騎士の時代には、彼等は剣での闘いによる怪我から身を守るため鎧を身に付けた。
The salesman learned to be punctual for appointments.その営業員は約束の時間をしっかりと守るようになった。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.私はムスリムではないので断食を守る義務はないのだが、同じアパートで暮らす以上、そうした慣習に配慮することは大事なことだ。
He always keeps his word.彼は約束を守る。
I hope that Japan will abide by its Constitution.私は日本が憲法を守るのを望む。
Promises are things that must be kept.約束は守るものだ。
She'll certainly keep the promise she made to him.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
If you make a promise, you should keep it.約束をしたら守るべきだ。
All members need to observe these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
I took it for granted that he would keep his word.彼は当然約束を守るものだと思っていた。
I know that he keeps his promise.私は彼が約束を守ることを知っている。
The best policy for us to observe is to mind our own business.私達が守るべき最善の策は、人のことには口出ししないことだ。
It's a fort built to defend the town from invasion.それは侵略から街を守るために造られた要塞だ。
Whenever I drive, I fasten my seat belt to protect myself.私は車を運転するときはいつも自分を守るためにシートベルトをする。
You cannot calculate on his punctuality.彼が時間を守る事などあてにはできない。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
Following traffic rules is important.交通ルールを守ることは大切だ。
Promises should be kept.約束は守るものだ。
I think, keeping promises is important.私は約束を守ることは大切だと思う。
Every player is under obligation to keep the rules.選手はすべてルールを守る義務がある。
Gold golems are guardians used to guard treasure.金のゴーレムは宝を守るためのガーディアンです。
She will not fail to abide by his promise.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
She always keeps her word.彼女はいつも約束を守る。
He never fails to keep his word with his friends.彼は必ず友人との約束を守る。
He is a man of few words, but he always keeps his promise.彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。
He is always punctual.彼はいつも時間を守る。
He is, I believe, a man of his word.彼は、私が信じるに、約束を守る人です。
I acted to protect myself from a similar destiny.私は似たような運命から自分を守るために行動した。
You should obey the traffic rules.交通規則を守るべきだ。
It's necessary for all members to follow these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
He always keeps appointments.彼は必ず約束を守る。
Paris did her best to defend her liberties.パリは自由を守るために最善をつくした。
They guard their families from poverty.彼らは家族を貧困から守る。
I think it doubtful whether he will keep his word.私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。
Even if you are busy, you should keep your promise.たとえ忙しくてもあなたは約束を守るべきである。
They strengthened the embankments to secure the village against floods.彼らは村を洪水から守るために堤防を補強した。
I hope that Japan will abide by Article 9 of her Constitution.私は日本が憲法第9条を守ることを希望します。
He is, indeed, a man of his word.君は確かに約束を守る人だ。
They will keep their promise.彼らは約束を守るでしょう。
Something happened and he couldn't keep his promise.何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。
I believe it's my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
What should we do to protect the beautiful earth from pollution?公害からこの美しい地球を守るために、私たちは何をしなければならないのか。
We should keep our promise.われわれは約束を守るべきである。
It wasn't easy for him to keep his promise.彼が約束を守る事は、易しい事ではなかった。
We should do more to protect the ozone layer from further damage.オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。
We value punctuality.我々は時間を守ることを尊ぶ。
I believe it's my duty to protect these children.私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
It's difficult to keep order in this town.この町の秩序を守るのは難しい。
He advised me that I keep the secret.彼は私にその秘密を守るように忠告した。
I trust Richard, who is a man of his word.私はリチャードを信頼している。なぜならいつも約束を守るからだ。
They fought in defense of their country.彼らは祖国を守るために戦った。
Every person has a right to defend themselves.誰にも自分を守る権利がある。
We must all take care to preserve our national heritage.我々は皆国家遺産を守るように気をつけなければならない。
I trust Richard; he is a man of his word.私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。
All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition.全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。
Keep up an old custom.昔からの習慣を守る。
As far as I know, he is a person who keeps his promises.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
He keeps his word.彼は約束を守る人だ。
The most instinctive act of nearly every creature is to protect its young, and with humans, this response persists for a lifetime.ほとんどどの生物にもある最も本能的な行動が子を守ることであり、人間に関してはこうした行動は一生続くのである。
You must bind yourself to keep your promise.君は約束を守ることを誓わなければならない。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
Anyone who has made a promise should keep it.約束をした人はだれでもそれを守るべきだ。
To defend ourselves, we had to tell a lie.私達は自分を守るために嘘をつかなければならなかった。
We should tell children how to protect themselves.私達は自分を守る方法を子供達に教えるべきだ。
He could do nothing but watch.ただ見守るばかりだった。
That was the only way we could defend ourselves against all this terrible shooting.それだけが、この恐ろしい撃ち合いから身を守ることのできる唯一の方法だったの。
You must swear to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
You should keep to the regulations.あなたはその規則を守るべきだ。
I'll stand up for what I believe in and won't yield to any threats.自分の信念を守るためには立ちあがるし、いかなる脅威にも屈しないつもりだ。
He was always true to his promises.彼は必ず約束を守る男だった。
You ought to keep your promise.約束は守るべきです。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
We bound her to secrecy.我々は彼女に秘密を守るよう誓わせた。
He is punctual in keeping appointments.彼はいつも約束の時間を守る。
I am confident he will keep his promise.私は彼が約束を守ることを確信している。
You should keep your promise.君は約束を守るべきだ。
These regulations ought to be observed by the students.これらの規則を、学生は守るべきである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License