UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '守る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You should keep your promise.君は約束を守るべきだ。
It's a fort built to defend the town from invasion.それは侵略から街を守るために造られた要塞だ。
All members need to observe these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
I hope that Japan will abide by Article 9 of her Constitution.私は日本が憲法第9条を守ることを希望します。
You must bind yourself to keep your promise.君は約束を守ることを誓わなければならない。
I think, keeping promises is important.私は約束を守ることは大切だと思う。
I always keep a promise.私はいつも約束を守る。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
It is important that you should be punctual.時間を守ることは大事である。
He always keeps his word.彼は約束を守る。
He is always punctual.彼はいつも時間を守る。
I always keep promises.私はいつも約束を守る。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
Promises are things that must be kept.約束は守るものだ。
They fought in defense of their country.彼らは祖国を守るために戦った。
The most instinctive act of nearly every creature is to protect its young, and with humans, this response persists for a lifetime.ほとんどどの生物にもある最も本能的な行動が子を守ることであり、人間に関してはこうした行動は一生続くのである。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.良い弁護士は弁護依頼人を守るために、あらゆる手をつくすだろう。
She is precise in keeping appointments.彼女はあう約束は正確に守る。
It is very important to keep your word.約束を守ることはとても大切なことである。
I know that he keeps his promise.私は彼が約束を守ることを知っている。
He could do nothing but watch.ただ見守るばかりだった。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.私はムスリムではないので断食を守る義務はないのだが、同じアパートで暮らす以上、そうした慣習に配慮することは大事なことだ。
She always keeps her promises.彼女はいつも約束を守る。
That was the only way we could defend ourselves against all this terrible shooting.それだけが、この恐ろしい撃ち合いから身を守ることのできる唯一の方法だったの。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはいけない。
It's difficult to keep order in this town.この町の秩序を守るのは難しい。
You cannot calculate on his punctuality.彼が時間を守る事などあてにはできない。
He keeps his word.彼は約束を守る人だ。
No matter what happens, I'll keep my promise.何が起ころうと、私は約束を守る。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
Gold golems are guardians used to guard treasure.金のゴーレムは宝を守るためのガーディアンです。
Maintaining that tie is important.その結び目を守るのは重要なことだ。
I took it for granted that he would keep his word.彼は当然約束を守るものだと思っていた。
It is necessary that everybody observe these rules.すべての人がこれらの規則を守ることが必要だ。
I trust Richard, who is a man of his word.私はリチャードを信頼している。なぜならいつも約束を守るからだ。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起ころうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
To defend ourselves, we had to tell a lie.私達は自分を守るために嘘をつかなければならなかった。
He can not fail to keep his promise.彼は必ず約束を守る。
To the best of my knowledge, he is as good as his word.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
He is very observant of his duties.彼は義務を固く守る。
It is very important to obey the traffic rules.交通規則を守ることはとても大切なことだ。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
They strengthened the embankments to secure the village against floods.彼らは村を洪水から守るために堤防を補強した。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはならない。
We bound her to secrecy.我々は彼女に秘密を守るよう誓わせた。
He is, indeed, a man of his word.君は確かに約束を守る人だ。
I hope that Japan will abide by its Constitution.私は日本が憲法を守るのを望む。
It goes without saying that every one is bound to obey the law.言うまでもなく、誰でも法律を守る義務がある。
Many politicians fail to keep their promises.多くの政治家は約束を守ることをしない。
She continued that you should keep your promise.君は約束を守るべきだと彼女は続けていった。
She need not have kept silent.彼女は沈黙を守る必要はなかったのに。
She will not fail to abide by his promise.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.何が怒ろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
I trust Richard; he is a man of his word.私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。
I think it doubtful whether he will keep his word.私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。
As far as I know, they always keep their word.私の知る限りでは、彼らはいつも約束を守る。
Young men and women fought to defend their country.若者たちは祖国を守るために戦った。
I advise you to be punctual.私は君に時間を守るよう忠告する。
People devised shelters in order to protect themselves.人間は自らを守るために住居を考案した。
He is so honest that he always keeps his word.彼は正直者なのでいつも約束を守る。
He always keeps his promises.彼は必ず約束を守る。
You must promise to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
She keeps secrets.彼女は秘密をよく守る。
Something happened and he couldn't keep his promise.何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。
I am confident he will keep his promise.私は彼が約束を守ることを確信している。
She always stands up for her convictions.彼女はいつも自分の信念を守る。
He is punctual.彼は時間を守る人だ。
Some students find it difficult to follow the rules.生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
Jim is a man of his word.ジムは約束を守る男だ。
Keep up an old custom.昔からの習慣を守る。
It is necessary that every member observe these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
He doubts that I'll keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
Promises should be kept.約束は守るものだ。
It wasn't easy for him to keep his promise.彼が約束を守る事は、易しい事ではなかった。
It goes without saying that he keeps his promise.彼が約束を守るのは言うまでもないことだ。
We must all take care to preserve our national heritage.我々は皆国家遺産を守るように気をつけなければならない。
Some pupils find it difficult to follow the rules.生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
He always keeps his word.彼は常に約束を守る男だ。
The best policy for us to observe is to mind our own business.私達が守るべき最善の策は、人のことには口出ししないことだ。
He put on sunglasses to protect his eyes from ultraviolet rays.彼は目を紫外線から守るためにサングラスをかけた。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。
He was always true to his promises.彼は必ず約束を守る男だった。
As he is a man of his word, he will surely pay what he owes to you.彼は約束を守る人なので彼が君に借りているものは必ず返すだろう。
Following traffic rules is important.交通ルールを守ることは大切だ。
All we should do is wait and see what he'll do.私たちのすべきことは、彼のすることを見守るだけである。
You ought to keep your promise.約束は守るべきです。
I acted to protect myself from a similar destiny.私は似たような運命から自分を守るために行動した。
It's necessary for all members to follow these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
You are to observe traffic rules.交通規則は守るべきです。
She put on dark glasses to protect her eyes from the sun.彼女は日光から目を守るためにサングラスをかけていた。
The position held by the enemy is so important they will fight to the bitter end to hold it.敵が守っている陣地はたいへん重要なので、その陣地を守るために敵はあくまで戦う。
She always keeps her promises.彼女はいつでも約束を守る。
Even if you are busy, you should keep your promise.たとえ忙しくてもあなたは約束を守るべきである。
What should we do to protect the beautiful earth from pollution?公害からこの美しい地球を守るために、私たちは何をしなければならないのか。
Employees threatened a strike to protect worker benefits.従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。
The salesman learned to be punctual for appointments.その営業員は約束の時間をしっかりと守るようになった。
He pointed out how important it is to observe the law.彼は法を守ることがいかに大切かを指摘した。
He advised me that I keep the secret.彼は私にその秘密を守るように忠告した。
It is doubtful whether he will keep his word.彼が約束を守るかどうかは疑わしい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License