There are a number of things we can do to protect our environment.
私たちに環境を守るために私たちができることはいくつもある。
He is, indeed, a man of his word.
君は確かに約束を守る人だ。
Something happened and he couldn't keep his promise.
何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.
なにが起ころうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
Jim is a man of his word.
ジムは約束を守る男だ。
Paris did her best to defend her liberties.
パリは自由を守るために最善をつくした。
All we should do is wait and see what he'll do.
私たちのすべきことは、彼のすることを見守るだけである。
We must all take care to preserve our national heritage.
我々は皆国家遺産を守るように気をつけなければならない。
We must try to protect the environment.
私たちは環境を守るように努力しなくてはならない。
It is essential that everyone should obey the rules.
全員がルールを守ることが絶対に必要だ。
We should keep our promise.
われわれは約束を守るべきである。
People devised shelters in order to protect themselves.
人間は自らを守るために住居を考案した。
She always keeps her promises.
彼女はいつも約束を守る。
You should keep to the regulations.
あなたはその規則を守るべきだ。
You must bind yourself to keep your promise.
君は約束を守ることを誓わなければならない。
She always keeps her promises.
彼女はいつでも約束を守る。
It is important that you should be punctual.
時間を守ることは大事である。
Anyone who has made a promise should keep it.
約束をした人はだれでもそれを守るべきだ。
The best policy for us to observe is to mind our own business.
私達が守るべき最善の策は、人のことには口出ししないことだ。
We are determined to protect the motherland.
我々は祖国を守る覚悟ができている。
I trust Richard; he is a man of his word.
私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。
Promise that you will keep your promise.
約束を守ると約束して。
It was told me under pledge of secrecy.
それは秘密を守るという約束で私に話された。
We are bound to obey laws.
私たちは法を守る義務がある。
He is punctual.
彼は時間を守る人だ。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.
なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
He is, I believe, a man of his word.
彼は、私が信じるに、約束を守る人です。
We should tell children how to protect themselves.
私達は自分を守る方法を子供達に教えるべきだ。
It is very important to keep your word.
約束を守ることはとても大切なことである。
I think, keeping promises is important.
私は約束を守ることは大切だと思う。
He urged us to obey the rule.
彼は我々にそのルールを守るように強く命じた。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.