UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '守る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

People devised shelters in order to protect themselves.人間は自らを守るために住居を考案した。
Many politicians fail to keep their promises.多くの政治家は約束を守ることをしない。
You cannot calculate on his punctuality.彼が時間を守る事などあてにはできない。
If you make a promise, you should keep it.約束をしたら守るべきだ。
I think it's important to keep a promise.私は約束を守ることは大切だと思う。
Keep up an old custom.昔からの習慣を守る。
What should we do to protect the beautiful earth from pollution?公害からこの美しい地球を守るために、私たちは何をしなければならないのか。
We will keep the peace at all costs.どんな犠牲を払っても平和を守るつもりだ。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
Anyone who has made a promise should keep it.約束をした人はだれでもそれを守るべきだ。
It's difficult to keep order in this town.この町の秩序を守るのは難しい。
Following traffic rules is important.交通ルールを守ることは大切だ。
They strengthened the embankments to secure the village against floods.彼らは村を洪水から守るために堤防を補強した。
He is a man of few words, but he always keeps his promise.彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。
She will not fail to abide by his promise.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
As he is a man of his word, he will surely pay what he owes to you.彼は約束を守る人なので彼が君に借りているものは必ず返すだろう。
I acted to protect myself from a similar destiny.私は似たような運命から自分を守るために行動した。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.何が怒ろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
I trust Richard; he is a man of his word.私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。
You ought to keep your promise.約束は守るべきです。
I hope that Japan will abide by its Constitution.私は日本が憲法を守るのを望む。
To defend myself, I had to tell a lie.私は自分を守るために嘘をつかなければならなかった。
Paris did her best to defend her liberties.パリは自由を守るために最善をつくした。
You must bind yourself to keep your promise.君は約束を守ることを誓わなければならない。
It goes without saying that every one is bound to obey the law.言うまでもなく、誰でも法律を守る義務がある。
As far as I know, he is a person who keeps his promises.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
It is necessary that everybody observe these rules.すべての人がこれらの規則を守ることが必要だ。
He rose to his feet to protect the people in the small town.彼はその小さな町の人々を守るために立ち上がった。
She always keeps her promises.彼女はいつでも約束を守る。
You must promise to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
You can trust him to keep his word.君は彼が約束を守ると信じてよい。
I hope that Japan will abide by Article 9 of her Constitution.私は日本が憲法第9条を守ることを希望します。
Something happened and he couldn't keep his promise.何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。
It is necessary that every member observe these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
To defend ourselves, we had to tell a lie.私達は自分を守るために嘘をつかなければならなかった。
The most instinctive act of nearly every creature is to protect its young, and with humans, this response persists for a lifetime.ほとんどどの生物にもある最も本能的な行動が子を守ることであり、人間に関してはこうした行動は一生続くのである。
To the best of my knowledge, he is as good as his word.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
The best policy for us to observe is to mind our own business.私達が守るべき最善の策は、人のことには口出ししないことだ。
I told him to keep his promise.私は彼に約束を守るようにいった。
In the days of the knights, they wore shields to protect themselves from sword-fight wounds.騎士の時代には、彼等は剣での闘いによる怪我から身を守るため鎧を身に付けた。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
He will stick to his promise if he gives it.彼は約束をしたら必ずそれを守るでしょう。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。
Young men and women fought to defend their country.若者たちは祖国を守るために戦った。
He pointed out how important it is to observe the law.彼は法を守ることがいかに大切かを指摘した。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはならない。
We bound her to secrecy.我々は彼女に秘密を守るよう誓わせた。
He always keeps his word.彼は常に約束を守る男だ。
Employees threatened a strike to protect worker benefits.従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。
If I were you, I would wait and see.僕だったら成り行きを見守るだろうけど。
It is very important to keep your word.約束を守ることはとても大切なことである。
He doubts if I will keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
He is punctual.彼は時間を守る人だ。
I advise you to be punctual.私は君に時間を守るよう忠告する。
That was the only way we could defend ourselves against all this terrible shooting.それだけが、この恐ろしい撃ち合いから身を守ることのできる唯一の方法だったの。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
Our teacher dwelt on the importance of punctuality.先生は時間を守ることの大切さについて長々と述べた。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはいけない。
We should keep our promise.われわれは約束を守るべきである。
She always stands up for her convictions.彼女はいつも自分の信念を守る。
I am confident he will keep his promise.私は彼が約束を守ることを確信している。
He is, indeed, a man of his word.君は確かに約束を守る人だ。
He is very observant of his duties.彼は義務を固く守る。
I know that he keeps his promise.私は彼が約束を守ることを知っている。
He is punctual in keeping appointments.彼はいつも約束の時間を守る。
You can't depend on him to be punctual.彼が時間を守る事などあてにはできない。
I think it important that we should keep a promise.私は、私たちが約束を守ることが大切だと思う。
She need not have kept silent.彼女は沈黙を守る必要はなかったのに。
It is important that you should be punctual.時間を守ることは大事である。
As far as I know, they always keep their word.私の知る限りでは、彼らはいつも約束を守る。
He is a man of his word.彼はちゃんと約束を守る人です。
Promises should be kept.約束は守るものだ。
It is essential that everyone should obey the rules.全員がルールを守ることが絶対に必要だ。
She always keeps her word.彼女はいつも約束を守る。
You must swear to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
He is, I believe, a man of his word.彼は、私が信じるに、約束を守る人です。
He advised me that I keep the secret.彼は私にその秘密を守るように忠告した。
I advised him to keep that promise.私は彼にその約束を守るように忠告した。
I acted to protect myself from a similar destiny.私は同じような運命から自分を守るように行動した。
We should tell children how to protect themselves.自分を守る方法を子供たちに教えるべきだ。
He always keeps his word.彼は約束を守る。
You can rely upon his being punctual.彼が時間を守るのは確かです。
She'll certainly keep the promise she made to him.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなければならない。
The position held by the enemy is so important they will fight to the bitter end to hold it.敵が守っている陣地はたいへん重要なので、その陣地を守るために敵はあくまで戦う。
He was always true to his promises.彼は必ず約束を守る男だった。
I think it important that we keep our promise.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.良い弁護士は弁護依頼人を守るために、あらゆる手をつくすだろう。
It is very important to keep the law.法律を守る事はとても大切である。
He always keeps his promises.彼は必ず約束を守る。
He is capable of keeping a secret when he wants to.彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
I trust Richard, who is a man of his word.私はリチャードを信頼している。なぜならいつも約束を守るからだ。
I believe it's my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
They fought in defense of their country.彼らは祖国を守るために戦った。
He is always punctual.彼はいつも時間を守る。
All members need to observe these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
You are to observe traffic rules.交通規則は守るべきです。
He can not fail to keep his promise.彼は必ず約束を守る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License