Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Many politicians fail to keep their promises. 多くの政治家は約束を守ることをしない。 He doubts if I will keep my promise. 彼は私が約束を守るか疑っている。 I advised him to keep that promise. 私は彼にその約束を守るように忠告した。 He rose to his feet to protect the people in the small town. 彼はその小さな町の人々を守るために立ち上がった。 You must bind yourself to keep the promise. 約束を守ることを誓わなければいけない。 You should keep your promise. 君は約束を守るべきだ。 He is punctual. 彼は時間を守る人だ。 The salesman learned to be punctual for appointments. その営業員は約束の時間をしっかりと守るようになった。 He is, indeed, a man of his word. 君は確かに約束を守る人だ。 You can rely upon his being punctual. 彼が時間を守るのは確かです。 I think it important that we should keep a promise. 私は、私たちが約束を守ることが大切だと思う。 You must promise to keep your promise. 約束を守ることを誓わなければいけない。 You are to observe traffic rules. 交通規則は守るべきです。 You should obey the traffic rules. 交通規則を守るべきだ。 She always stands up for her convictions. 彼女はいつも自分の信念を守る。 Some pupils find it difficult to follow the rules. 生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。 You can't depend on him to be punctual. 彼が時間を守る事などあてにはできない。 Following traffic rules is important. 交通ルールを守ることは大切だ。 We must all take care to preserve our national heritage. 我々は皆国家遺産を守るように気をつけなければならない。 We should always keep our promise. 我々はいつも約束を守るべきだ。 Paris did her best to defend her liberties. パリは自由を守るために最善をつくした。 I always keep a promise. 私はいつも約束を守る。 I trust Richard; he is a man of his word. 私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。 It is very important to obey the traffic rules. 交通規則を守ることはとても大切なことだ。 To defend ourselves, we had to tell a lie. 私達は自分を守るために嘘をつかなければならなかった。 Maintaining that tie is important. その結び目を守るのは重要なことだ。 We value punctuality. 我々は時間を守ることを尊ぶ。 I believe it my duty to protect these children. 私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。 As he is a man of his word, he will surely pay what he owes to you. 彼は約束を守る人なので彼が君に借りているものは必ず返すだろう。 He put on sunglasses to protect his eyes from ultraviolet rays. 彼は目を紫外線から守るためにサングラスをかけた。 I took it for granted that he would keep his word. 彼は当然約束を守るものだと思っていた。 He is a man of his word. 彼は約束を守る男だ。 I told him to keep his promise. 私は彼に約束を守るようにいった。 It is necessary that every member observe these rules. すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。 He's a man of his word, so you can count on him. 彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。 Young men and women fought to defend their country. 若者たちは祖国を守るために戦った。 The position held by the enemy is so important they will fight to the bitter end to hold it. 敵が守っている陣地はたいへん重要なので、その陣地を守るために敵はあくまで戦う。 We should tell children how to protect themselves. 自分を守る方法を子供たちに教えるべきだ。 Whenever I drive, I fasten my seat belt to protect myself. 私は車を運転するときはいつも自分を守るためにシートベルトをする。 Keep up an old custom. 昔からの習慣を守る。 I hope that Japan will abide by Article 9 of her Constitution. 私は日本が憲法第9条を守ることを希望します。 Jim is a man of his word. ジムは約束を守る男だ。 I acted to protect myself from a similar destiny. 私は似たような運命から自分を守るために行動した。 He is a man of his word, so if he said he'd help, he will. 彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。 It is very important to keep the law. 法律を守る事はとても大切である。 We bound her to secrecy. 我々は彼女に秘密を守るよう誓わせた。 You ought to keep your promise. 約束は守るべきです。 She always keeps her promises. 彼女はいつでも約束を守る。 Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end. なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。 They strengthened the embankments to secure the village against floods. 彼らは村を洪水から守るために堤防を補強した。 You should always keep your word. いつも約束は守るべきだ。 Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end. 何が怒ろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。 I trust Richard, who is a man of his word. 私はリチャードを信頼している。なぜならいつも約束を守るからだ。 Every person has a right to defend themselves. 誰にも自分を守る権利がある。 They fought in defense of their country. 彼らは祖国を守るために戦った。 He is a man of his word. 彼はちゃんと約束を守る人です。 He always keeps his promises. 彼は必ず約束を守る。 He pointed out how important it is to observe the law. 彼は法を守ることがいかに大切かを指摘した。 They will keep their promise. 彼らは約束を守るでしょう。 Every player is under obligation to keep the rules. 選手はすべてルールを守る義務がある。 In the days of the knights, they wore shields to protect themselves from sword-fight wounds. 騎士の時代には、彼等は剣での闘いによる怪我から身を守るため鎧を身に付けた。 He is always punctual. 彼はいつも時間を守る。 Promises are things that must be kept. 約束は守るものだ。 You should keep to the regulations. あなたはその規則を守るべきだ。 He is capable of keeping a secret when he wants to. 彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。 As far as I know, he is a person who keeps his promises. 私の知る限り、彼は約束を守る人だ。 Gold golems are guardians used to guard treasure. 金のゴーレムは宝を守るためのガーディアンです。 I think it's important to keep promises. 約束を守ることは大切なことだと私は思っている。 You can trust him to keep his word. 君は彼が約束を守ると信じてよい。 I'm prepared to do anything to protect freedom. 自由を守るためにどんな事でもする覚悟です。 They guard their families from poverty. 彼らは家族を貧困から守る。 It's a fort built to defend the town from invasion. それは侵略から街を守るために造られた要塞だ。 He sacrificed his outstanding career to retain his dignity. 彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。 Some students find it difficult to follow the rules. 生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。 She will not fail to abide by his promise. 彼女はきっと彼との約束を守るだろう。 All we should do is wait and see what he'll do. 私たちのすべきことは、彼のすることを見守るだけである。 We will keep the peace at all costs. どんな犠牲を払っても平和を守るつもりだ。 What should we do to protect the beautiful earth from pollution? 公害からこの美しい地球を守るために、私たちは何をしなければならないのか。 The most instinctive act of nearly every creature is to protect its young, and with humans, this response persists for a lifetime. ほとんどどの生物にもある最も本能的な行動が子を守ることであり、人間に関してはこうした行動は一生続くのである。 He never fails to keep his word with his friends. 彼は必ず友人との約束を守る。 I acted to protect myself from a similar destiny. 私は同じような運命から自分を守るように行動した。 She continued that you should keep your promise. 君は約束を守るべきだと彼女は続けていった。 We should tell children how to protect themselves. 私達は自分を守る方法を子供達に教えるべきだ。 These regulations ought to be observed by the students. これらの規則を、学生は守るべきである。 People devised shelters in order to protect themselves. 人間は自らを守るために住居を考案した。 It's necessary for all members to follow these rules. すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。 All members need to observe these rules. すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。 I think it important that we keep our promise. 約束を守ることは大切なことだと私は思っている。 To the best of my knowledge, he is as good as his word. 私の知る限り、彼は約束を守る人だ。 I think it doubtful whether he will keep his word. 私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。 There is nothing for it but to wait and see. 私たちは成り行きを見守るよりしかたがないと思う。 We must try to protect the environment. 私たちは環境を守るように努力しなくてはならない。 It goes without saying that every one is bound to obey the law. 言うまでもなく、誰でも法律を守る義務がある。 It is not wise, nor in the long run is it kind, to tax the thrifty for the thriftless. 浪費する人を守るために倹約する人に税金をかけるのは、賢明なことではないし、結局はためにならないのである。 As far as I know, they always keep their word. 私の知る限りでは、彼らはいつも約束を守る。 I hope that Japan will abide by its Constitution. 私は日本が憲法を守るのを望む。 She'll certainly keep the promise she made to him. 彼女はきっと彼との約束を守るだろう。 I believe it's my duty to protect these children. 私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。 He is very observant of his duties. 彼は義務を固く守る。 The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws. 多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。