The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '守る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was always true to his promises.
彼は必ず約束を守る男だった。
There are a number of things we can do to protect our environment.
私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。
She is apt to keep a secret to herself.
彼女は秘密をよく守る。
Jim is a man of his word.
ジムは約束を守る男だ。
He always keeps his promises.
彼は必ず約束を守る。
It is necessary that every member observe these rules.
すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
It goes without saying that every one is bound to obey the law.
言うまでもなく、誰でも法律を守る義務がある。
People devised shelters in order to protect themselves.
人間は自らを守るために住居を考案した。
It's necessary for all members to follow these rules.
すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
I advised him to keep that promise.
私は彼にその約束を守るように忠告した。
He keeps his word.
彼は約束を守る人だ。
Employees threatened a strike to protect worker benefits.
従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。
He advised me that I keep the secret.
彼は私にその秘密を守るように忠告した。
He is so honest that he always keeps his word.
彼は正直者なのでいつも約束を守る。
Gold golems are guardians used to guard treasure.
金のゴーレムは宝を守るためのガーディアンです。
I always keep promises.
私はいつも約束を守る。
These regulations ought to be observed by the students.
これらの規則を、学生は守るべきである。
I believe it my duty to protect these children.
私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
He is a man of his word.
彼はちゃんと約束を守る人です。
If I were you, I would wait and see.
僕だったら成り行きを見守るだろうけど。
Every player is under obligation to keep the rules.
選手はすべてルールを守る義務がある。
He is, I believe, a man of his word.
彼は、私が信じるに、約束を守る人です。
We should keep our promise.
われわれは約束を守るべきである。
He's a man of his word, so you can count on him.
彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。
We bound her to secrecy.
我々は彼女に秘密を守るよう誓わせた。
To the best of my knowledge, he is as good as his word.
私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
He can not fail to keep his promise.
彼は必ず約束を守る。
We are bound to obey laws.
私たちは法を守る義務がある。
We must try to protect the environment.
私たちは環境を守るように努力しなくてはならない。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.
なにが起ころうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
He is punctual.
彼は時間を守る人だ。
She always keeps her promises.
彼女はいつでも約束を守る。
She'll certainly keep the promise she made to him.
彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
Every person has a right to defend themselves.
誰にも自分を守る権利がある。
We should do more to protect the ozone layer from further damage.
オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。
Paris did her best to defend her liberties.
パリは自由を守るために最善をつくした。
There is nothing for it but to wait and see.
私たちは成り行きを見守るよりしかたがないと思う。
All members need to observe these rules.
すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
He is, indeed, a man of his word.
君は確かに約束を守る人だ。
I know that he keeps his promise.
私は彼が約束を守ることを知っている。
He always keeps his word.
彼は常に約束を守る男だ。
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.
彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
She is precise in keeping appointments.
彼女はあう約束は正確に守る。
As far as I know, they always keep their word.
私の知る限りでは、彼らはいつも約束を守る。
He rose to his feet to protect the people in the small town.
彼はその小さな町の人々を守るために立ち上がった。
Our teacher dwelt on the importance of punctuality.
先生は時間を守ることの大切さについて長々と述べた。
It is very important to keep the law.
法律を守る事はとても大切である。
We should always keep our promise.
我々はいつも約束を守るべきだ。
It's a fort built to defend the town from invasion.
それは侵略から街を守るために造られた要塞だ。
I think it's important to keep a promise.
私は約束を守ることは大切だと思う。
I acted to protect myself from a similar destiny.
私は同じような運命から自分を守るように行動した。
He could do nothing but watch.
ただ見守るばかりだった。
Even if you are busy, you should keep your promise.
たとえ忙しくてもあなたは約束を守るべきである。
She will not fail to abide by his promise.
彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
The position held by the enemy is so important they will fight to the bitter end to hold it.
敵が守っている陣地はたいへん重要なので、その陣地を守るために敵はあくまで戦う。
It's difficult to keep order in this town.
この町の秩序を守るのは難しい。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.
良い弁護士は弁護依頼人を守るために、あらゆる手をつくすだろう。
You must swear to keep your promise.
約束を守ることを誓わなければいけない。
I told him to keep his promise.
私は彼に約束を守るようにいった。
They fought in defense of their country.
彼らは祖国を守るために戦った。
She put on dark glasses to protect her eyes from the sun.
彼女は日光から目を守るためにサングラスをかけていた。
Maintaining that tie is important.
その結び目を守るのは重要なことだ。
Following traffic rules is important.
交通ルールを守ることは大切だ。
He pointed out how important it is to observe the law.
彼は法を守ることがいかに大切かを指摘した。
I believe it's my duty to protect these children.
私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
You should keep to the regulations.
あなたはその規則を守るべきだ。
That was the only way we could defend ourselves against all this terrible shooting.
それだけが、この恐ろしい撃ち合いから身を守ることのできる唯一の方法だったの。
They guard their families from poverty.
彼らは家族を貧困から守る。
Whenever I drive, I fasten my seat belt to protect myself.
私は車を運転するときはいつも自分を守るためにシートベルトをする。
In the days of the knights, they wore shields to protect themselves from sword-fight wounds.
騎士の時代には、彼等は剣での闘いによる怪我から身を守るため鎧を身に付けた。
You should keep your promise.
君は約束を守るべきだ。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.