I took it for granted that he would keep his word.
彼は当然約束を守るものだと思っていた。
The best policy for us to observe is to mind our own business.
私達が守るべき最善の策は、人のことには口出ししないことだ。
There are a number of things we can do to protect our environment.
私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。
He pointed out how important it is to observe the law.
彼は法を守ることがいかに大切かを指摘した。
He always keeps his promises.
彼は必ず約束を守る。
We must try to protect the environment.
私たちは環境を守るように努力しなくてはならない。
He is a man of few words, but he always keeps his promise.
彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。
We are bound to obey laws.
私たちは法を守る義務がある。
I hope that Japan will abide by its Constitution.
私は日本が憲法を守るのを望む。
You must swear to keep your promise.
約束を守ることを誓わなければいけない。
She continued that you should keep your promise.
君は約束を守るべきだと彼女は続けていった。
He urged us to obey the rule.
彼は我々にそのルールを守るように強く命じた。
We bound her to secrecy.
我々は彼女に秘密を守るよう誓わせた。
Every person has a right to defend themselves.
誰にも自分を守る権利がある。
We should keep our promise.
われわれは約束を守るべきである。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.
良い弁護士は弁護依頼人を守るために、あらゆる手をつくすだろう。
You ought to keep your promise.
約束は守るべきです。
He could do nothing but watch.
ただ見守るばかりだった。
It goes without saying that every one is bound to obey the law.
言うまでもなく、誰でも法律を守る義務がある。
I believe it my duty to protect these children.
私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
He is a man of his word.
彼はちゃんと約束を守る人です。
Some students find it difficult to follow the rules.
生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
I believe it's my duty to protect these children.
私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
I'll keep my word, whatever may happen.
何が起ころうと、私は約束を守る。
All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition.
全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。
Our teacher dwelt on the importance of punctuality.
先生は時間を守ることの大切さについて長々と述べた。
You should keep your promise.
君は約束を守るべきだ。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.