The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '安'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It was really cheap.
とても安かったのよ。
The news caused alarm throughout the village.
その知らせは村中に不安をまき起こした。
The mother will not be at ease until she hears of her son's safe arrival.
母親は息子が無事ついたということを聞くまでは安心しないだろう。
After he left, she started feeling uneasy.
彼が去った後、彼女は不安に感じ始めた。
You are in a safe place.
君は安全な場所にいる。
I bought this sweater in a sale.
私はこのセーターを安売りで買った。
You should be more thoughtful of your safety.
君は自分の安全にもっと気を配るべきだ。
Could I get a discount if I pay in cash?
現金で払うと安くなりますか。
Liberty consists of being able to make everything as harmless as possible.
自由とは,できるだけ安全にあらゆることが行える状態のことを言う。
The nurses must see to the comfort of their patients.
看護婦は患者の安楽に気をつけなければならない。
The government of the country is now stable.
その国の政府は安定している。
This river is safe to swim in.
この川は泳いでも安全だ。
As long as it is cheap, any watch will do.
安くさえあればどんな時計でもかまいません。
Job security is a priority over wages.
賃金よりも職の安定の方が重要である。
My company is sending us all to Hakone this year.
会社の慰安旅行で箱根に行きます。
I know a hole in the wall that's really cheap.
安いいい店を知っているんだよ。
"That's cheap. I'll take ten yards," the girl answered.
「安いですね。じゃあ10ヤードください。」小娘が答えた。
This camera is cheap.
このカメラは安いです。
She leads a life of ease in the country.
彼女は田舎で安楽な生活を送っている。
Drive safely.
安全運転してね。
This wasn't cheap, was it?
これは安くは無かったでしょう。
I've heard that in Germany beer is cheaper than water. Is that true?
ドイツは水よりビールが安いって聞いたんだけどほんと?
I would like the least expensive one.
なるべく安いほうがいいです。
No country on earth is safe in this nuclear age.
この核時代にあっては、世界中どこの国だって安全ではない。
That child felt secure in his mother's arms.
その子供は母親の腕の中に抱かれて安心した。
He checked that all the doors were safely shut.
彼はドアがすべて安全に閉まっているかどうか確かめた。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.
最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
It wasn't as expensive as I expected.
思ったより安くあがった。
The cheap prices tempted me to buy things I didn't need.
安かったので不要なものまで買う気になってしまった。
She became agitated about her son's safety.
彼女は息子の安否を大変気づかった。
Tom bought a very cheap camera.
トムはとても安いカメラを買った。
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.
あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
I feel secure when I invest in stocks but not bonds.
債券より株に投資するほうが安全だ。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.
2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
It's easy to make and it's cheap.
それは作りやすいし、しかも安い。
This is Mr Yasuda.
こちらが安田さんです。
It seemed to be cheap.
安いようでした。
They'll be attacked if they carelessly express an original viewpoint, so they only report on the safe options.
下手に独自の方向性を出すと、攻撃されてしまうから、安全パイの報道しかしない。
I feel relieved.
安心しました。
Can't you discount it a little?
少し安くなりませんか。
She complained that my salary was low.
彼女は私の給料が安いと文句を言った。
The economy of Japan is still stable.
日本の経済は依然として安定している。
You should put safety before everything else.
何よりも安全を優先すべきだ。
Together we breathed a sigh of relief.
こぞって安堵の吐息をついた。
It is certain that the increase of divorce will lead to anxiety between couples, parents and children.
離婚の増大の結果、夫婦間、親子間に大きな不安を生じさせることは間違いない。
The man would jump at our offer of a half price bargain sale.
その人なら私たちの半値の大安売りの申し出にとびつくだろう。
Drive safely.
安全運転してください。
I write everything down; I feel uneasy without my notebook.
メモ魔の私は手帳を持っていないと不安になる。
Can't you bring down the price a bit?
もう少し安くならない?
Buy cheap and waste your money.
安物買いの銭失い。
They spent an uneasy night.
彼らは不安な一夜を過ごした。
It's cheaper to order things by the dozen.
ダース単位で注文する方が安いですよ。
The Japanese yen is a stable currency.
日本の円は安定した通貨だ。
It's cheaper if you order these by the dozen.
ダース単位で注文する方が安いですよ。
Oh, but don't worry. I don't put the moves on straight guys.
ああでも安心してくれ。オレ、ノンケのコには手を出さないから。
In the event that asbestos-covered mesh is found, ensure its safety by damping the asbestos portion to prevent dust release and wrapping in a plastic bag.
The people here are particular about what they eat, so even if a restaurant is inexpensive, it'll soon go out of business if the food doesn't taste good.
ここの人たちは舌が肥えていますから、安くてもまずい店はすぐにつぶれてしまうんですよ。
You have just won a prize of $5000 in a California state safety competition for proper use of your seatbelt.
I put the used syringes in a can for safe disposal.
私は使い古した注射器を安全に捨てる捨てるために缶の中に入れました。
It is important to eliminate the social unrest.
社会的不安を取り除くことが大切です。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.
Thus the matter was settled to the immense relief of everyone.
このようにして、問題が解決されたので、皆は非常に安心した。
She has anxiety for your safety.
彼女は君の安否を気遣っているよ。
I've had a vague uneasiness.
このところほのかな不安感がある。
A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap.
韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。
The actual price was lower than I thought it would be.
実際の値段は思ったより安かった。
My room is an inviolable refuge.
私の部屋は誰も人をいれない安息の場所です。
The current political situation is not very stable.
今日の政治状況はそれほど安定していない。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.