UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '安'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Because his salary is low, he can't buy that house.彼の給料が安いために、彼はその家を買うことができない。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.安全性が改善されない限り、2010年までにジェット旅客機は週に1度の割合で空から落ちる事態になっている可能性があると、ボーイング社の分析は予測している。
Her dress was made of very cheap material.彼女の服はとても安っぽい生地でできていた。
But for his steady support, my venture would have resulted in a failure.彼の安定的な支持が無ければ、私の事業は失敗に終わっていただろう。
Do you have anything cheaper?もっと安いものはありますか。
I wish I could buy that house cheap.あの家が安く買えたらなあ。
When parents are far away from their children, there is nothing they can do about their safety or welfare.子供が親から遠く離れていたら、彼らの安全や幸福に関して親がしてやれることはない。
The authorities managed to stabilize the currency.当局は自国の通貨を何とか安定させた。
In the event that asbestos-covered mesh is found, ensure its safety by damping the asbestos portion to prevent dust release and wrapping in a plastic bag.石綿金網を発見された場合飛散防止のため石綿の部分を水に濡らしてビニール袋に包み安全を確保して下さい。
A firewall will guarantee Internet security.ファイアーウォールがインターネットの安全性を保証する。
Once you cross the river, you'll be safe.一度川を渡れば、もう安全だ。
His heart misgave him.彼は不安になった。
It's cheaper to order things by the dozen.ダース単位で注文する方が安いですよ。
The things in this village are cheaper than those in ours.この村では、我々の村よりも物価が安い。
We must put safety before anything else.何よりも安全を優先しなければならない。
We guarantee the cheapest price for a French language school in Quebec, Canada.ケベック、カナダ にあるフランス語語学スクールの最も安い料金を保証します。
The cheapest is the best.一番良いものが、一番安い。
It was really cheap.とても安かったのよ。
His large income enabled him to live in comfort.収入が多いおかげで彼は安楽に過ごせた。
He lured her with trinkets.彼は彼女を安易な餌で誘き寄せた。
We felt anxious for her safety.私たちは彼女の安否をきづかった。
At ease.安心しなさい。
You should be more thoughtful of your safety.君は自分の安全にもっと気を配るべきだ。
I can sleep in peace after this.これからは安心して眠れます。
It was a relief to hear the news.その知らせを聞いて安心した。
She became agitated about her son's safety.彼女は息子の安否を大変気づかった。
With only that much pension I'm concerned about life in retirement.そればかりの年金では老後の生活が不安です。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
In the still of the night I find peace and contentment.夜の静けさの中にいると、平和で安らいだ気持ちになる。
Stay quiet and rest.安静にしていてください。
They were about 25 cents a pound cheaper.それらは1ポンドにつき25セント安かった。
Do you have a room that's a little cheaper?もう少し安い部屋がありますか。
That bridge is anything but safe.あの橋はけっして安全ではない。
We were all pleased to be so cheaply quit of him.これだけで厄介払いできたら安いもので、みな大喜びした。
Gas is a little cheaper with self-service, now that deregulation is kicking in.規制緩和が進んで、セルフサービスのガソリン給油は値段が少し安くなった。
Tom can't taste the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高いワインと安いワインの味を利き分けることができない。
You'll need to find cheaper, alternative ingredients even though you're basing your recipe on your grandmother's.おばあちゃんのレシピに従っているのは分かるけど、もっと安い材料を探さなきゃいけないよ。
The doctor's remarks reassured the patient.医師の言葉はその患者を安心させた。
Could I get a discount if I pay in cash?現金で払うと安くなりますか。
They paid no attention to their safety.彼らは安全に注意を払わなかった。
You should not despise a man because he is poorly paid.給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
They'll be attacked if they carelessly express an original viewpoint, so they only report on the safe options.下手に独自の方向性を出すと、攻撃されてしまうから、安全パイの報道しかしない。
If you feel a tremor near the coast, evacuate immediately to high ground or another safe location.海岸近くで揺れを感じたら、すぐに高台などの安全な場所に避難しましょう。
She is concerned about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
His high salary enabled him to live in comfort.高給をとっていたので、彼は安楽に暮らすことができた。
When I met my former teacher, he inquired after my parents.昔の先生にあったら、彼は私の両親の安否を尋ねた。
There is no one but longs for peace and security.平和と安全を切望しない人はいない。
You will debase yourself by such behavior.そんなふるまいをすると安く見られますよ。
You should not despise a man just because he is poorly paid.給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
We would have bought the plane tickets if the price had been a little lower.もう少し安ければその航空券を買っただろうに。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
All I want is peace and quiet.私の望むのは安らぎと静けさだけです。
They spent an uneasy night.彼らは不安な一夜を過ごした。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
The patient is now out of danger.病人はもう安心です。
The cheap dollar is charging up exports.ドル安は輸出にはずみをつけています。
The people here are particular about what they eat, so even if a restaurant is inexpensive, it'll soon go out of business if the food doesn't taste good.ここの人たちは舌が肥えていますから、安くてもまずい店はすぐにつぶれてしまうんですよ。
The teacher lulled us into thinking that we had won.先生はこれで君たちは勝ったのだと安心させた。
No country under the sun is safe in this nuclear age.この核時代にあっては、世界中どこの国だって安全ではない。
First, I'd turn off the fire and then I'd run to a safe place.先ず火を消して、それから安全な場所へ行きます。
I feel secure with him.彼と一緒だと安心感がある。
Even though it's cheap, why are you buying so much toilet paper? We don't have anywhere to put it all.いくら安いからって、こんなにトイレットペーパーを買いだめしてどうするの?置く場所ないでしょ。
He was asking about your health.彼は君の安否を尋ねていたよ。
Mark had never acted on the stage and he was ill at ease.マークはまだ舞台に立ったことがなかった。それで、彼は不安だった。
It is difficult to determine the state and safety of the radiation leakage.放射能漏れの実態や安全確認することは難しいのです。
She inquired after him.彼女は彼の安否を尋ねた。
You are secure from danger here.君はここなら安全だ。
The best is best cheap.最高品が一番安い。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
Job security became a major worry.職業の安定が主要な関心事となった。
The accident was a strong argument for new safety measures.事故は新しい安全対策のための有力な根拠となった。
The joys of parents are secret, and so are their grief's and fears.両親の喜びは外に現れない。その悲しみや不安もまたしかり。
To those who seek peace and security: We support you.平和と安全を求める人々へ、我々はあなた達を支援します。
This hat is cheap at 1000 yen.この帽子は1000円なら安い。
His notion is that planes are safer than cars.飛行機は車より安全だというのが彼の考えだ。
Oh, but don't worry. I don't put the moves on straight guys.ああでも安心してくれ。オレ、ノンケのコには手を出さないから。
I was relieved to hear that he was safe.彼が無事だと聞いて私は、安心した。
He has something to complain of.彼には何か不安がある。
Show me a cheaper one, please.もっと安いものを見せてください。
I think skateboards are usually cheaper than rollerblades.スケートボードはたいていローラーブレードより安いと思う。
My primary concern is your safety.私の主たる関心事はあなたの身の安全なのです。
The price is low, but the quality isn't very good.それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
Take an amulet for safety's sake.安全のために御守りを持って行きなさい。
The thought of her going alone left me uneasy.彼女が一人で行くことを思うと、私は不安だった。
They buy these goods cheaply overseas and then mark them up to resell at home.彼らはこの品物を海外で安く買い付け、国内で高い値段をつけて売る。
He shifted about uneasily in his chair.彼は不安げにいすの上でもじもじした。
The EC countries are working out a new security pact.EC諸国は新たな安全保障条約を検討中です。
It's much cheaper to live on grains and vegetables you can grow in your garden.あなたの菜園で作れる穀物や野菜を食べて生活する方がずっと安上がりだ。
Up to this point I have presented an overview of the growth of political unrest in the period.ここまでで、この時期の政治不安増大に関する概要を述べてきた。
I have been anxious about my son's safety.私は息子の安否をずっと心配しています。
Some are expensive, and others are very cheap.高価なものもあれば、大変安いものもある。
I feel at ease about it.私はそのことについては安心している。
The actual price was lower than I had thought.実際の値段は思ったより安かった。
Excessive concern with safety can be dangerous.安全への配慮も、度が過ぎるとかえって危険なことがある。
She leads a life of ease in the country.彼女は田舎で安楽な生活を送っている。
Why do people get fooled by such cheap schemes?何でそんな安っぽいペテンにひっかかるんだ。
It is certain that the increase of divorce will lead to anxiety between couples, parents and children.離婚の増大の結果、夫婦間、親子間に大きな不安を生じさせることは間違いない。
I bought a VCR at that store for a low price.私はあの店でビデオデッキを安く買った。
Everyone has the right to life, liberty and the security of person.すべて人は、生命、自由及び身体の安全に対する権利を有する。
The food wasn't good, but at least it was cheap.食べ物は良くなかったが、とにかく値段は安かった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License