UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '安'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The driver is responsible for the safety of the passengers.運転手は乗客の安全に責任がある。
He lost his balance and fell down.彼は安定を失って倒れた。
That district is no longer a safe place to live in.その地区はもはや住むのに安全なところではない。
He thinks that planes are safer than cars.飛行機は車より安全だというのが彼の考えだ。
His notion is that planes are safer than cars.飛行機は車より安全だというのが彼の考えだ。
I heard that beer was cheaper than water in Germany. Is that true?ドイツは水よりビールが安いって聞いたんだけどほんと?
I hope you are in a safe place.あなたが安全な場所にいるといいですね。
Show me a cheaper one, please.もっと安いものを見せてください。
You are in a safe place.君は安全な場所にいる。
Haven't you got a cheaper edition?もっと安い廉価版はないのですか。
Prices are stable these days.このところ物価が安定している。
Tom can't explain the difference between cheap wine and expensive wine.トムは高級ワインと安物ワインの違いが説明できない。
Children in the town were taken away for safety.その町の子供たちは安全のため連れて行かれた。
I get anxious waiting for a friend for a long time.長い時間友人を待っていると、不安になる。
I know a hole in the wall that's really cheap.安いいい店を知っているんだよ。
Once you cross the river, you'll be safe.一度川を渡れば、もう安全だ。
They spent an uneasy night.彼らは不安な一夜を過ごした。
In all matters, safety first!全てにおいて、安全が第一だ。
She felt insecure about her future.彼女は自分の将来に不安を感じた。
It wasn't as expensive as I expected.思ったより安くあがった。
She advised him to stay in bed for two more days.彼女は彼にもう二日間は安静にしているようにアドバイスした。
"That's cheap. I'll take ten yards," the girl answered.「安いんだね。10ヤードもらおうかな。」と、その女の子は答えた。
It is safe to skate on this lake.この湖はスケートをしても安全だ。
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.日本人とアメリカ人との重要な違いの一つは、日本人が安全な人生のコースを選ぶ傾向があるのに対して、アメリカ人は人生を探求し、それに挑戦したがることである。
Is it cheaper to call after 9:00?9時以降に電話した方が安いですか。
He has something to complain of.彼には何か不安がある。
They passed an uneasy night.彼らは不安な一夜を過ごした。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高級なワインと安物のワインの違いが分からない。
I got the bicycle at a bargain.自転車を安く買った。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高価なワインと安いワインとの違いが分からない。
She is concerned about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
Foreign investors backed off because of regional political unrest.外国資本家は現地の政情不安が理由で手を引きました。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
Her gown was a cheap affair.彼女のガウンは安物だった。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高価なワインと安いワインの区別がつかない。
Which one will be our final resting place?どっちが最終的な安息の地となるんだろう。
I felt very relieved when I heard the news.私はそのニュースを聞いて大変安心した。
I'd like to rent your most inexpensive car for a week.一番安い車を1週間借りたいんですが。
It was cheaper than I thought.思ったより安かった。
For safety purposes, please make sure to read the instruction manual before using this product.安全のため、本製品をご利用になる前に必ず取扱証明書をお読みください。
Everybody in the room let out a sigh of relief.部屋の誰もが安堵のため息を漏らした。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は自分の将来に不安を感じた。
My primary concern is your safety.私の主たる関心事はあなたの身の安全なのです。
I like Azuchimomoyama Castle.私は、安土桃山城が好き。
Informed of their safety, the premier breathed a sigh of relief.彼らの無事を知らされて首相は安堵のため息をついた。
He gave a sigh of relief.彼は安心してホッとため息をもらした。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
It is both good and cheap.それは品質がよく、しかも安い。
Tom got worried when he learnt about the medicine's side effects.トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。
The prices will come down.物価が安くなるだろう。
My grandmother passed away peacefully last night.祖母は昨日安らかに息を引き取った。
Tom can't taste the difference between expensive wine and cheap wine.トムには高いワインと安いワインの味の違いがわからない。
After he left, she started feeling uneasy.彼が去った後、彼女は不安に感じ始めた。
Do you have anything cheaper?もっと安いのはありますか。
This water is safe to drink.この水は飲んでも安心です。
They believe their country is secure against foreign enemies.彼らは自分の国が外敵には安全だと信じている。
I tried to make it as cheap as possible.できるだけ安くあげようとした。
Do you have any cheaper rooms?もっと安い部屋はありますか。
He lamented his hard fate.彼は身の不安を嘆いた。
Do you have anything cheaper?もっと安いものはありますか。
It is cheaper to go by bus.バスで行った方が安くつく。
The authorities are striving in vain to stabilize the currency.当局は通貨を安定させようと懸命だが、どうにもならない。
Other things being equal, I choose the cheaper one.他の事が同じなら、私は安い方を選びます。
Despite her meagre salary, she works very hard.彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
No sooner said than done.お安い御用です。
I'm managing scraping along on a small salary.安月給でどうにか暮らしています。
His salary is too low to support his family.彼の給料は安すぎて一家を支えていけない。
I was relieved that there are people more wanton than me.私よりもっとエッチな人もいて安心しました。
Future prospects for ASEAN seem unstable, no matter how you look at it.東南アジア諸国連合の将来はどう見ても不安定なようだ。
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
Together we breathed a sigh of relief.こぞって安堵の吐息をついた。
Her dress was a cheap affair.彼女のドレスは安物だった。
In the still of the night I find peace and contentment.夜の静けさの中にいると、平和で安らいだ気持ちになる。
The sheriff established order in the town.保安官は、その町の秩序を確立した。
That child felt secure in his mother's arms.その子供は母親の腕の中に抱かれて安心した。
They paid no attention to their safety.彼らは安全に注意を払わなかった。
If Natsu marries Mr. Ando, then it will make a "red bean paste donut", won't it?奈津さんが安藤さんと結婚したら、「あんどうなつ」になっちゃうんだよね。
Some scholars ascribe the settlement of America to social unrest in Western Europe.学者の中には、アメリカ入植を西ヨーロッパの社会不安のせいにする者もいる。
There's a scratch here. Could you give me a discount?ここに傷があるので安くしてください。
Which is cheaper, this or that?これとあれとでは、どちらが安いのですか。
Have a safe trip.安全な旅を。
Mark had never acted on the stage and he was ill at ease.マークは一度も舞台で演じたことがなく、不安だった。
We have made an effort to quote our most competitive price.最も安い価格をご提示するよう努力してまいりました。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
I'm anxious whether I'll do well at this new job.新しい職場で上手くやっていけるか不安だなあ。
This ring is expensive. Show me some cheap ones.この指輪は高い。もっと安いのを見せてください。
It's cheaper to order things by the dozen.ダース単位で注文する方が安いですよ。
Social unrest may come about as a result of the endless rising of prices.間断ない物価上昇の結果、社会不安が起こるかもしれない。
May his soul rest in Heaven.彼のみたまが天国で安らかなることを。
He breathed his last peacefully this morning.彼は今朝安らかに息を引き取った。
Some are expensive, and others are very cheap.高価なものもあれば、大変安いものもある。
It was cheaper than I thought it would be.思ったより安かった。
That's cheap, isn't it?それは安いですね。
The problem was how to drive quickly and safely to the house.やっかいなことは家まで早く安全に運転していくことだった。
I bought the book, which was very cheap.私はその本を買った。それはとても安かったからだ。
That place's food is delicious and their prices are low. However, their location isn't good.あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
Australians are, on the whole, pleased with the stabilizing benefits of their political system.オーストラリア人は全体として政治システムが安定していることによる恩恵に満足している。
You can trust him with any job.あいつに仕事を任せておけば安心だ。
Do you have anything less expensive?もっと安いのはありませんか。
He detected in her voice a note of apprehension.彼は彼女の声に不安げな様子を感じ取った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License