UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '安'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

With only that much pension I'm concerned about life in retirement.そればかりの年金では老後の生活が不安です。
I'm anxious whether I'll do well at this new job.新しい職場で上手くやっていけるか不安だなあ。
The musical instruments and parts are all professional grade! And the prices are the lowest anywhere!楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
The width of the road is insufficient for safe driving.その道路の幅は安全運転に不十分だ。
Up to this point I have presented an overview of the growth of political unrest in the period.ここまでで、この時期の政治不安増大に関する概要を述べてきた。
I cannot relax if one of my friends is anxious.友達の一人が心配しているうちは私も安心できません。
Wishing you peace and happiness at Christmas.安らかで幸せなクリスマスを。
She complained to me of my small salary.彼女は私の給料が安いとぶつぶつ言った。
There is no other country where books are read by so many people and can be bought so cheaply as in Japan.日本ほど本を読む人の多い国はないし、また日本ほど本の安い国もない。
It seemed to be cheap.安いようでした。
The authorities managed to stabilize the currency.当局は自国の通貨を何とかして安定させた。
Can you give me a better price?もっと安い価格になりませんか。
She inquired after him.彼女は彼の安否を尋ねた。
She is worried about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
Strict security measures were in force.徹底的な安全対策が実施された。
I put the used syringes in a can for safe disposal.私は使い古した注射器を安全に捨てる捨てるために缶の中に入れました。
The authorities are striving in vain to stabilize the currency.当局は通貨を安定させようと懸命だが、どうにもならない。
Could you please show me a camera that's cheaper than this one?これよりもっと安いカメラをみせてくれませんか。
Don't forget to fasten your safety belts.忘れずに安全ベルトを閉めなさい。
This camera is cheap.このカメラは安いです。
Leaving your suspicious actions I've seen a mystery - are you trying to rob me of my sleep?君の怪しい行動を見て謎のままなんて僕の安眠を奪うつもりかい?
This is not some cheap Izakaya, so we don't accept that customers sing loudly.うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。
Don't sell yourself short.自分を安売りしてはいけない。
They were about 25 cents a pound cheaper.それらは1ポンドにつき25セント安かった。
She felt insecure about her future.彼女は自分の将来に不安を感じた。
He left his poorly paid job for greener pastures elsewhere.彼は他にもっと良いところがあるだろうと給料の安い仕事を辞めた。
We were greatly relieved to find that the worst dangers were over.我々は最悪の事態が去ったことを知って大いに安心した。
That restaurant usually serves good food at lower prices.そのレストランはたいていより安い値段でおいしい食べ物を出します。
It is strange that he should be put up at such a cheap hotel.彼があんな安ホテルに泊まるなんておかしい。
He could not rest until he knew the truth.彼は真相を知るまで安心できなかった。
This article is cheap.この品物は安い。
I know a hole in the wall that's really cheap.安いいい店を知っているんだよ。
Could I get a discount if I pay in cash?現金で払うと安くなりますか。
You'll need to find cheaper, alternative ingredients even though you're basing your recipe on your grandmother's.おばあちゃんのレシピに従っているのは分かるけど、もっと安い材料を探さなきゃいけないよ。
I felt cold and uneasy all night.一晩中寒くて不安でした。
I was relieved to know that the operation was a success.私は手術が成功したと知って安心しました。
His salary is too low to support his family on.彼は給料が安すぎて家族を養っていけない。
She is concerned about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
His large income enabled him to live in comfort.収入が多いおかげで彼は安楽に過ごせた。
I tried to make it as cheap as possible.できるだけ安くあげようとした。
That can diagnose anything, quicker and cheaper than a doctor.どんな診断も出来て、病院よりも速いし、安いんだぜ。
At ease.安心しなさい。
Rigid wheels give sufficient stability to a low-speed vehicle steered by outside forces.ホイールに剛性があると、・・・の安定性は増す。
We have a right to demand a safe future for ourselves and future generations.私たちは、私たちとこれからの世代のために安全な将来を要求する権利があります。
Desktop publishing lets you produce books quickly and cheaply. It's like killing two birds with one stone.DTPで本を作れば、安いし早いし、まさに一挙両得だ。
A book, if read through, may be said to be cheaper than anything else.私たちが一冊の本を通読したとすれば、こんな安いものはないと言える。
We would have bought the plane tickets if the price had been a little lower.もう少し安ければその航空券を買っただろうに。
You are safe so long as you stay here.君はここに居るかぎり安全です。
How many rocks can you see at Ryoanji?龍安寺の岩は何個見えるの?
He did not appear at all, which made her very uneasy.彼は結局現れなかった、それが彼女を大変不安にした。
This is Mr Yasuda.こちらが安田さんです。
Do you happen to know of a cheap hotel near here?ひょっとしてこの近くに安いホテルを知っていませんか。
Do you have a room that's a little cheaper?もう少し安い部屋がありますか。
Just because it's a "safe day" I'm not going to make out like monkeys without protection. Isn't it the duty of loving sex to take proper care of contraception?安全日だからといって、サルのように生ではしません。 しっかり避妊するのが愛のセックスの義務ではないでしょうか?
Children can play without danger here.ここでは子供達が安心して遊べる。
I am concerned for her safety.私は彼女の安否が気がかりだ。
Keep quiet in bed for a while.しばらく安静にしておきなさい。
Eggs are cheap this season.この季節は卵が安い。
The dog regarded his master anxiously.犬は不安そうに主人をながめた。
Her gown was a cheap affair.彼女のガウンは安物だった。
The things in this village are cheaper than those in ours.この村では、我々の村よりも物価が安い。
He has to maintain a large family on a small salary.彼は安月給で大家族を養わなければならない。
The yen is rising and the dollar is falling.円高ドル安だ。
The news caused alarm throughout the village.その知らせは村中に不安をまき起こした。
Nuclear power is safe.原子力は安全だ。
He was asking about your health.彼は君の安否を尋ねていたよ。
For safety purposes, please make sure to read the instruction manual before using this product.安全のため、本製品をご利用になる前に必ず取扱証明書をお読みください。
Social unrest may come about as a result of the endless rising of prices.間断ない物価上昇の結果、社会不安が起こるかもしれない。
The Abe Cabinet is the Cabinet inaugurated on September 26, 2006 by Shinzo Abe, who was appointed as Japan's 90th Prime Minister.安倍内閣は、第90代の内閣総理大臣に指名された安倍晋三が2006年9月26日に発足させた内閣である。
She became agitated about her son's safety.彼女は息子の安否を大変気づかった。
Australians are, on the whole, pleased with the stabilizing benefits of their political system.オーストラリア人は全体として政治システムが安定していることによる恩恵に満足している。
I saved on travelling expenses by staying at a cheap hotel.安いホテルに泊まって旅費を浮かした。
We have made an effort to quote our most competitive price.最も安い価格をご提示するよう努力してまいりました。
We were greatly relieved to find that the worst dangers were over.われわれは最悪の危険が去ったことを知って大いに安心した。
I feel secure when I invest in stocks but not bonds.債券より株に投資するほうが安全だ。
Put your mind at ease.安心しなさい。
I live in a country where the cost of a liter of gasoline is cheaper than the cost of a liter of water.私は水1リットルよりもガソリン1リットルの方が安い国に住んでいます。
Haven't you got a cheaper edition?もっと安い廉価版はないのですか。
Steady the boat so we can get on safely.安全に乗れるようボートを押さえてくれ。
Don't feel sad or ill at ease.悲しい気持ちや不安になってはいけません。
The defendant was about stand trial when he grabbed the deputy's gun and shot the judge.被告人が審理中に保安係りのピストルを掴み判事を撃った。
I'm afraid we'll lose the game.私たちが試合に負けるんじゃないかと不安なんです。
It is both good and cheap.それは品質がよく、しかも安い。
I know a good store that's cheap.安いいい店を知っているんだよ。
She felt uneasy at the thought of her future.彼女は自分の将来のことを考えると不安であった。
She has anxiety for your safety.彼女は君の安否を気遣っているよ。
We guarantee the cheapest price for a French language school in Quebec, Canada.ケベック、カナダ にあるフランス語語学スクールの最も安い料金を保証します。
I hope you are in a safe place.あなたが安全な場所にいるといいですね。
Buy cheap and waste your money.安物買いの銭失い。
Cheap sake makes you sick.安物の日本酒は悪酔いします。
It is important to eliminate the social unrest.社会的不安を取り除くことが大切です。
Rest assured that I will do my best.全力を尽くしますからご安心下さい。
In the end, it's cheaper to join a tour.結局はツアーに入っちゃうのが安いよね。
The EC countries are working out a new security pact.EC諸国は新たな安全保障条約を検討中です。
That outfit is running a fly-by-night operation.あの会社は先行き不安な商売をしています。
Does depreciation of the yen give rise to inflation?円安は物価高のもとになりますか。
The majority of the middle-aged people felt anxiety for their future.中高年の人たちの大部分が将来に対して不安を感じていた。
Do you have a cheaper room?もう少し安い部屋はありますか。
Try to stay on her good side and you'll be on easy street.彼女に目をかけられれば、あなたは安泰でいられますよ。
Far from falling, the prices of commodities went on rising.物価は安くなるどころか、高くなるばかりだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License