Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My brother can do a nice, steady lay-up. 兄は、うまい、安定したレイアップができます。 Compared to New York, Tokyo is a much safer place. ニューヨークと比べると東京はずっと安全なところだ。 The yen is weaker than the dollar. 円はドルより安い。 She advised him to stay in bed for two more days. 彼女は彼にもう二日間は安静にしているようにアドバイスした。 Motorcycles are very cheap. オートバイはとても安い。 The musical instruments and parts are all professional grade! And the prices are the lowest anywhere! 楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い! David has never had a steady job. He has always lived by his wits. ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。 Easy living corrupted the warrior spirit. 安逸の生活が軍人精神をだめにした。 He argued away her concern. 彼は説得して彼女の不安を取り除いた。 It's much cheaper to live on grains and vegetables you can grow in your garden. あなたの菜園で作れる穀物や野菜を食べて生活する方がずっと安上がりだ。 Mark had never acted on the stage and he was ill at ease. マークはまだ舞台に立ったことがなかった。それで、彼は不安だった。 It is no wonder that some people feel anxiety at the thought of walking into a hospital. 病院に歩み入ることを考えると不安になる人がいるのも無理はない。 It will cost thirty thousand yen at the lowest estimate. どんなに安く見積もっても3万円はかかる。 The sheriff established order in the town. 保安官は、その町の秩序を確立した。 I felt cold and uneasy all night. 一晩中寒くて不安でした。 With only that much pension I'm concerned about life in retirement. そればかりの年金では老後の生活が不安です。 Haven't you got a cheaper edition? もっと安い廉価版はないのですか。 I'm managing scraping along on a small salary. 安月給でどうにか暮らしています。 It is difficult to determine the state and safety of the radiation leakage. 放射能漏れの実態や安全確認することは難しいのです。 The authorities managed to stabilize the currency. 当局は自国の通貨を何とかして安定させた。 Would you please stop singing so loudly? This is not a cheap drinking place. うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。 I was relieved to hear that he was safe. 彼が無事だと聞いて私は、安心した。 They paid no attention to their safety. 彼らは安全に注意を払わなかった。 I bought the book, which was very cheap. 私はその本を買った。それはとても安かったからだ。 Together we breathed a sigh of relief. こぞって安堵の吐息をついた。 I bought this car at a bargain. 私はこの車を安く買いました。 Job security is a priority over wages. 賃金よりも職の安定の方が重要である。 The surveyor could also advise the promoters which route could be most easily—and therefore most cheaply—constructed. 調査担当者はどのルートが一番容易に、すなわち一番安上がりに作れるかも、鉄道の推進者にアドバイスしうるであろう。 I felt much relieved to hear the news. 私はそのニュースを聞いて大変安心した。 I would like the least expensive one. なるべく安いほうがいいです。 It is cheaper to order by the dozen. ダース単位で注文する方が安いですよ。 It'll be cheaper in the long run to use real leather. 本物の皮を使う方が結局は安くつくだろう。 We have a right to demand a safe future for ourselves and future generations. 私たちは、私たちとこれからの世代のために安全な将来を要求する権利があります。 You have just won a prize of $5000 in a California state safety competition for proper use of your seatbelt. あなたはシートベルトをちゃんと使用していたとして、カリフォルニア州交通安全大会において賞金5000ドルを獲得されました。 Beer is taxed according to its malt content, so low-malt beer is cheaper. ビールは麦芽の含有量によって課税されるから、発泡酒の方が安いんだよ。 We guarantee the cheapest price for a French language school in Quebec, Canada. ケベック、カナダ にあるフランス語語学スクールの最も安い料金を保証します。 Gas is a little cheaper with self-service, now that deregulation is kicking in. 規制緩和が進んで、セルフサービスのガソリン給油は値段が少し安くなった。 I didn't feel uneasy when I read the letter. その手紙を読んだとき、私は不安を感じなかった。 May his soul rest in Heaven. 彼のみたまが天国で安らかなることを。 She is anxious about his safety. 彼女は彼の安否を心配している。 I was given a scare by a doctor I interviewed for the TV program who warned me not to rest easy just because I had no allergic symptoms at the moment. テレビ番組向けにインタビューした医者に、今私にアレルギーがないからと言って安心してはいけないと注意され、ギクッとした。 She kept her valuables in the bank for safety. 貴重品は安全のために銀行に預けていた。 I got the bicycle at a bargain. 自転車を安く買った。 The width of the road is insufficient for safe driving. その道路の幅は安全運転に不十分だ。 You should have absolute rest. 絶対安静が必要です。 Try to stay on her good side and you'll be on easy street. 彼女に目をかけられれば、あなたは安泰でいられますよ。 If you feel a tremor near the coast, evacuate immediately to high ground or another safe location. 海岸近くで揺れを感じたら、すぐに高台などの安全な場所に避難しましょう。 They spent an uneasy night. 彼らは不安な一夜を過ごした。 She could divert herself from the anxieties. 彼女は様々の不安から気を紛らわせることができた。 Can you give me a better price? もっと安い価格になりませんか。 Do you know of any inexpensive stores? 安い店を紹介してください。 You say the bridge is safe; I will take care all the same. あなたは橋は安全だというが、それでも私は気をつけることにする。 Do you have any cheaper seats? もっと安い席がありますか。 I think that although the transportation system in Japan is convenient, the cost of living there is not very low. 日本では交通がとても便利だけど、物価があまり安くないと思うんだ。 Petrol is no longer a cheap fuel. 石油はもはや安い燃料ではない。 This article is cheap. この品物は安い。 The economy of Japan is still stable. 日本の経済は依然として安定している。 As time went on, rules were added to the game to make it safer. 時が経つのにつれて、フットボールの試合をより安全な競技にするために規則が付け加えられていったのです。 This is Mr Yasuda. こちらが安田さんです。 He thinks it's safer to drive himself than to let me drive. 自分で運転するほうが僕に運転させるより安全だと彼は思っている。 I wish there were a super discount supermarket in the neighbourhood. 近所に激安スーパーがあればなあ。 His words made me feel uneasy about my future. 彼の言葉を聞いて、私は自分の将来に不安を感じた。 I'm anxious about his safety. 彼の安否が気がかりだ。 I'll turn off the fire first, and run to a safe place. 先ず火を消して、それから安全な場所へ行きます。 It is not unnatural that you should feel anxious about your first flight. 初めて飛行機に乗ることを不安に思うのは不自然ではない。 Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT. ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。 She installed herself in an easy chair. 彼女は安楽いすに腰を下ろした。 She works hard in the office for a small salary. 彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。 The actual price was lower than I thought it would be. 実際の値段は思ったより安かった。 I was relieved to know that the operation was a success. 私は手術が成功したと知って安心しました。 She had an easy delivery. 彼女は安産だった。 Take an amulet for safety's sake. 安全のために御守りを持って行きなさい。 I feel secure with him. 彼と一緒だと安心感がある。 If I was going to the African continent where would be the safest and most sanitary place? アフリカ大陸のどこかへ行くとしたらどこが一番衛生的で安全ですか? Eggs are cheap this season. この季節は卵が安い。 The news of the accident caused public alarm. その事故のニュースで人々は不安になった。 There is no one but longs for peace and security. 平和と安全を切望しない人はいない。 Annie ate nervously. アニーは不安な気持ちで食事をしたものだ。 Once outside, I gave a deep sigh of relief. 外へ出ると、私は深深と安堵のため息をついた。 Tom can't explain the difference between cheap wine and expensive wine. トムは高価なワインと安いワインの違いを説明できない。 The accident was a strong argument for new safety measures. 事故は新しい安全対策のための有力な根拠となった。 This tooth is wobbly. この歯が不安定です。 It is important to eliminate the social unrest. 社会的不安を取り除くことが大切です。 Informed of their safety, the premier breathed a sigh of relief. 彼らの無事を知らされて首相は安堵のため息をついた。 If Natsu marries Ando-san, then it will make "Andonatsu", won't it? 奈津さんが安藤さんと結婚したら、「あんどうなつ」になっちゃうんだよね。 I know a hole in the wall that's really cheap. 安いいい店を知っているんだよ。 To those who seek peace and security: We support you. 平和と安全を求める人々へ、我々はあなた達を支援します。 Even though her salary is low, she works hard for that company. 彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。 The current situation in the Middle East is a time bomb of tensions. 中東における現在の情勢は、緊迫した政情不安となっている。 Is it cheaper to call after 9:00? 9時以降に電話した方が安いですか。 His low salary prevents him from buying the house. 彼の給料が安いために、彼はその家を買うことができない。 It was a relief to hear the news. その知らせを聞いて安心した。 The authorities are striving in vain to stabilize the currency. 当局は通貨を安定させようと懸命だが、どうにもならない。 It was really cheap. とても安かったのよ。 The best is best cheap. 最高品が一番安い。 But there are always some cheap standing tickets for the finals that you can buy on the day. しかし、当日買える決勝戦の安い立見席券が必ずいくらかある。 Set your mind at ease. ご安心下さい。 The mother will not be at ease until she hears of her son's safe arrival. 母親は息子が無事ついたということを聞くまでは安心しないだろう。 Show me a cheaper one, please. もっと安いものを見せてください。 Stay quiet and rest. 安静にしていてください。