The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '安'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Can't you discount it a little?
少し安くなりませんか。
Do you have anything cheaper?
もっと安いのはありますか。
Keep the money in a safe place.
金は安全な場所にしまっておきなさい。
I hope you are in a safe place.
あなたが安全な場所にいるといいですね。
Children in the town were taken away for safety.
その町の子供たちは安全のため連れて行かれた。
He took a deep breath and tried to put his uneasiness to rest.
彼は大きく息を吸って不安をしずめようとした。
The patient is now out of danger.
病人はもう安心です。
We have made an effort to quote our most competitive price.
最も安い価格をご提示するよう努力してまいりました。
This fish is inexpensive but nourishing.
この魚は安くてしかも栄養がある。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.
Try to stay on her good side and you'll be on easy street.
彼女に目をかけられれば、あなたは安泰でいられますよ。
This ring is expensive. Show me some cheap ones.
この指輪は高い。もっと安いのを見せてください。
Would you please stop singing so loudly? This is not a cheap drinking place.
うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。
But there are always some cheap standing tickets for the finals that you can buy on the day.
しかし、当日買える決勝戦の安い立見席券が必ずいくらかある。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
But for the safety belt, I wouldn't be alive today.
もし安全ベルトがなかったら、私は今日生きていないだろう。
She is always complaining of her small salary.
彼女は安月給にいつも不平を言っている。
Your secret is safe with me.
秘密は私のところなら安心です。洩れません。
He has to maintain a large family on a small salary.
彼は安月給で大家族を養わなければならない。
That restaurant usually serves good food at lower prices.
そのレストランはたいていより安い値段でおいしい食べ物を出します。
I was agreeably surprised by the low prices.
値段が安いのはうれしい驚きだった。
Do you have a cheap flight ticket on a domestic line?
国内便の安い航空券はありますか。
It is strange that he should be put up at such a cheap hotel.
彼があんな安ホテルに泊まるなんておかしい。
Wind is a cheap and clean source of energy.
風力は安価でクリーンなエネルギー源です。
It is cheaper to go by bus.
バスで行った方が安くつく。
It was really cheap.
とても安かったのよ。
We will set up a notice in front of the machine for safety's sake.
安全のために機械の前に掲示を掲げるつもりだ。
This is the cheaper of the two.
二つのうちではこちらの方が安い。
She is anxious about his safety.
彼女は彼の安否を心配している。
That'll make for a memorable time.
貴重な思い出料としては安いものですよ。
The nurses must see to the comfort of their patients.
看護婦は患者の安楽に気をつけなければならない。
Do you have anything cheaper?
もっと安い部屋はありますか。
We are anxious for their safety.
私たちは彼らの安全を強く望む。
We were greatly relieved to find that the worst dangers were over.
我々は最悪の事態が去ったことを知って大いに安心した。
Which is cheaper, this or that?
これとあれとでは、どちらが安いのですか。
Please make sure that your seat belt is securely fastened.
ご自分のシートベルトが安全にかかっているかお確かめ願います。
Tom got worried when he learnt about the medicine's side effects.
トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。
To our great relief, she returned home safe and sound.
われわれが大いに安心したことには、彼女は無事帰宅した。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.
We had a dinner of a kind at the cheap restaurant.
その安いレストランで、とても食事とはいえないような食事をとった。
He left his poorly paid job for greener pastures elsewhere.
彼は他にもっと良いところがあるだろうと給料の安い仕事を辞めた。
Up to this point I have presented an overview of the growth of political unrest in the period.
ここまでで、この時期の政治不安増大に関する概要を述べてきた。
Tom got worried when he learned about the medicine's side effects.
トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。
The things in this village are cheaper than those in ours.
この村では、我々の村よりも物価が安い。
It is cheaper to order by the dozen.
1ダースいくらで注文したほうが安い。
I think that Japan is a very safe country.
私は日本はとても安全な国だと思います。
I bought it thinking it was cheap, but it was rotten, so I ended up losing out.
安いと思って買ったのに、腐っていたのでかえって損をした。
Goods at the food and clothing stalls were very cheap.
食料品と衣類の陳列台にある商品は非常に安かった。
He thinks it's safer to drive himself than to let me drive.
自分で運転するほうが僕に運転させるより安全だと彼は思っている。
It is not known when the Hinamatsuri first started, but the Nagashibina, in its most primitive form, was already being celebrated during the Heian period.