The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '安'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She complained to me of my small salary.
彼女は私の給料が安いとぶつぶつ言った。
The yen is rising and the dollar is falling.
円高ドル安だ。
Do you have anything cheaper?
もっと安いのはありますか。
They'll be attacked if they carelessly express an original viewpoint, so they only report on the safe options.
下手に独自の方向性を出すと、攻撃されてしまうから、安全パイの報道しかしない。
The driver is responsible for the safety of the passengers.
運転手は乗客の安全に責任がある。
This suit is anything but cheap.
この洋服は決して値段は安くない。
The food wasn't good, but at least it was cheap.
食べ物はよくなかったが、少なくとも値段が安かった。
I'm afraid we'll lose the game.
私たちが試合に負けるんじゃないかと不安なんです。
In the end, it's cheaper to join a tour.
結局はツアーに入っちゃうのが安いよね。
We were greatly relieved to find that the worst dangers were over.
我々は最悪の事態が去ったことを知って大いに安心した。
You should keep your valuables in a safe place.
貴重品は安全の場所にしまっておくべきだ。
Buy cheap and waste your money.
安物買いの銭失い。
We guarantee the cheapest price for a French language school in Quebec, Canada.
ケベック、カナダ にあるフランス語語学スクールの最も安い料金を保証します。
This wasn't cheap, was it?
これは安くは無かったでしょう。
This car was cheap enough for him to buy.
この車は彼が買えるほど安価だった。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.
He did not appear at all, which made her very uneasy.
彼は結局現れなかった、それが彼女を大変不安にした。
He lamented his hard fate.
彼は身の不安を嘆いた。
Drive safely.
安全運転してね。
That's very easy.
こんなこと、お安いご用ですよ。
That child felt secure in his mother's arms.
その子供は母親の腕の中に抱かれて安心した。
He is always complaining about his low salary.
彼はいつも給料が安いとこぼしている。
The economy of Japan is still stable.
日本の経済は依然として安定している。
It is difficult to determine the state and safety of the radiation leakage.
放射能漏れの実態や安全確認することは難しいのです。
She is always complaining of her husband's small salary.
彼女はいつも夫の安月給の不平を言います。
My grandmother passed away peacefully last night.
祖母は昨日安らかに息を引き取った。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.
1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
You should be more thoughtful of your safety.
君は自分の安全にもっと気を配るべきだ。
Could you give me a better price?
もう少し安いのはありますか。
He has something to complain of.
彼には何か不安がある。
Stay quiet and rest.
安静にしていてください。
The captain is responsible for the safety of passengers.
船長は乗客の安全に対して責任がある。
His salary is too low to support his family on.
彼は給料が安すぎて家族を養っていけない。
Keep the money in a safe place.
金は安全な場所にしまっておきなさい。
Set your mind at ease.
安心してください。
I know a good store that's cheap.
安いいい店を知っているんだよ。
That place's food is delicious and their prices are low. However, their location isn't good.
あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
You are mistaken as to what makes him so nervous.
どうして彼がそんなに不安になっているかについて、君は誤解している。
His story will banish your fears.
彼の話を聞けば君の不安も消えるだろう。
I saved on travelling expenses by staying at a cheap hotel.
安いホテルに泊まって旅費を浮かした。
Prices are stable these days.
このところ物価が安定している。
David has never had a steady job. He has always lived by his wits.
ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
I'm relieved to hear that.
それ聞いて安心したよ。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.
The sheriff beat the suspect until he was almost dead.
保安官は容疑者を相手が死んでしまうのではないかと思われるまで何回も殴りつけた。
I'm all in a dither about the concert.
演奏会がとても不安だ。
Informed of his safety, the manager breathed a sigh of relief.
彼の無事を知らされて、部長は安堵のため息をついた。
This camera is cheap.
このカメラは安いです。
It's the law: always buckle your safety belt in cars and airplanes.
車や飛行機ではいつも安全ベルトを締めることが法律で決められています。
Compared to New York, Tokyo is a much safer place.
ニューヨークと比べると東京はずっと安全なところだ。
Is it safe to swim in this river?
この川で泳ぐのは、安全ですか。
Steady the boat so we can get on safely.
安全に乗れるようボートを押さえてくれ。
Which one will be our final resting place?
どっちが最終的な安息の地となるんだろう。
It is no wonder that some people feel anxiety at the thought of walking into a hospital.
病院に歩み入ることを考えると不安になる人がいるのも無理はない。
He concealed the file in what he thought was a safe place.
彼は、そのファイルを安全だとおもうところに隠した。
He was asking about your health.
彼はあなたの安否を尋ねていた。
Tom slept peacefully as the underground train rattled on its way.
地下鉄がガタガタ音を立てて進むなか、トムは安らかに眠っていた。
I bought this book for less.
この本はもっと安い値で買った。
This is the cheapest store in town.
この町ではここがいちばん安い店です。
She installed herself in an easy chair.
彼女は安楽いすに腰を下ろした。
This is cheap.
これは安いです。
If you feel a tremor near the coast, evacuate immediately to high ground or another safe location.
海岸近くで揺れを感じたら、すぐに高台などの安全な場所に避難しましょう。
Annie ate nervously.
アニーは不安な気持ちで食事をしたものだ。
His high salary enabled him to live in comfort.
高給をとっていたので、彼は安楽に暮らすことができた。
We are not all that safe.
私たちは思っているほど安全ではない。
He is leading a life of ease.
彼は安楽な生活をしている。
Who doesn't hope for peace and security?
平和と安全を誰が望まないであろう。
You should not despise a man because he is poorly paid.
給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.