UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '安'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That bridge is anything but safe.あの橋はけっして安全ではない。
Far from irritating my skin it was better than before I used it.肌がヒリつくどころか、使う前より肌が安定してるんです。
This is not some cheap Izakaya, so we don't accept that customers sing loudly.うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。
The little boy felt secure in his father's arms.その小さな男の子は父親の腕に抱かれて安心した。
She became very anxious about her son's health.彼女は息子の健康がとても不安になった。
Much attention was paid to the safety of the passengers.乗客の安全に多くの注意が払われた。
Job security is a priority over wages.賃金よりも職の安定の方が重要である。
Thus the matter was settled to the immense relief of everyone.このようにして、問題が解決されたので、皆は非常に安心した。
I get anxious waiting for a friend for a long time.長い時間友人を待っていると、不安になる。
He embarked on his marriage with many hopes and fears.彼は多くの希望と不安を抱いて結婚にふみきった。
Do you have anything less expensive?もっと安いのはありませんか。
The market prices have fallen across the board.市場は全面安ですね。
Cheap sake makes you sick.安物の日本酒は悪酔いします。
If Natsu marries Ando-san, then it will make "Andonatsu", won't it?奈津さんが安藤さんと結婚したら、「あんどうなつ」になっちゃうんだよね。
How many rocks can you see at Ryoanji?龍安寺の岩は何個見えるの?
Excessive concern with safety can be dangerous.安全への配慮も、度が過ぎるとかえって危険なことがある。
The bank reassured us that our money was safe.銀行は我々の金が安全なことを確約した。
The Abe Cabinet is the Cabinet inaugurated on September 26, 2006 by Shinzo Abe, who was appointed as Japan's 90th Prime Minister.安倍内閣は、第90代の内閣総理大臣に指名された安倍晋三が2006年9月26日に発足させた内閣である。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高価なワインと安いワインとの違いが分からない。
The machine is safely in operation.その機械は安全に作動している。
Do you have any cheaper seats?もっと安い席がありますか。
I was given a scare by a doctor I interviewed for the TV program who warned me not to rest easy just because I had no allergic symptoms at the moment.テレビ番組向けにインタビューした医者に、今私にアレルギーがないからと言って安心してはいけないと注意され、ギクッとした。
This hat is cheap at 1000 yen.この帽子は1000円なら安い。
Media sells a trace of hatred at bargain prices.メディアが憎悪の痕跡を安売りする。
His salary is too low to support his family.彼の給料は安すぎて一家を支えていけない。
Mr Koizumi is now sure of election.選挙で小泉氏はすでに安全圏に入った。
The yen is rising and the dollar is falling.円高ドル安だ。
Is it safe for children to eat in smoky restaurants?タバコの煙が充満したレストランで子供が食事することは安全でしょうか?
I feel at ease about it.私はそのことについては安心している。
He is always complaining about his low salary.彼はいつも給料が安いとこぼしている。
Leaving your suspicious actions I've seen a mystery - are you trying to rob me of my sleep?君の怪しい行動を見て謎のままなんて僕の安眠を奪うつもりかい?
Lately the discount airline ticket system has gotten so complicated that there's a lot about it I can't figure out.最近は、航空券の格安チケットも仕組みが複雑すぎて、わかりにくいことが多い。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
Don't climb that ladder - it's not secure.あのはしごには登るな。安全ではない。
This water is safe to drink.この水は飲んでも安心です。
Mark had never acted on the stage and he was ill at ease.マークはまだ舞台に立ったことがなかった。それで、彼は不安だった。
Do you have less expensive ones?もっと安いものはありますか。
Parents are responsible for the safety of their children.両親は自分の子供たちの安全に責任がある。
I was relieved that there are people more wanton than me.私よりもっとエッチな人もいて安心しました。
The people here are particular about what they eat, so even if a restaurant is inexpensive, it'll soon go out of business if the food doesn't taste good.ここの人たちは舌が肥えていますから、安くてもまずい店はすぐにつぶれてしまうんですよ。
Once outside, I gave a deep sigh of relief.外へ出ると、私は深深と安堵のため息をついた。
This bag is both good and inexpensive.このバッグは素晴らしくて、しかも安い。
It's easy to make and it's cheap.それは作りやすいし、しかも安い。
I asked after him.私は彼の安否をたずねた。
It is cheaper to order by the dozen.ダース単位で注文する方が安いですよ。
Would you please show me a camera that is less expensive than this one?これよりもっと安いカメラをみせてくれませんか。
Avoiding trouble will not always assure safety.トラブルを避けても必ずしも安全が確保されているわけではない。
Safety is what matters most.安全が最も重要な事である。
Her clothes were made of very cheap material.彼女の服はとても安っぽい生地でできていた。
I was relieved to hear that you had arrived safely.無事におつきになったと聞いて安心しました。
I had an easy delivery last time.先回は安産でした。
He has something to complain of.彼には何か不安がある。
The director became really anxious at this second postponement.その指揮者はこの2度目の延期によって本当に不安になった。
Eggs are cheap this season.この季節は卵が安い。
Don't sell yourself short.自分を安売りしてはいけない。
Do you have a room that's a little cheaper?もう少し安い部屋がありますか。
Hotels are cheaper in the off season.シーズンオフはホテルは割安だ。
Motorcycles are very cheap.オートバイはとても安い。
I didn't feel uneasy when I read the letter.その手紙を読んだとき、私は不安を感じなかった。
The doctor sent the live patient to the morgue.医者は患者を生きたまま霊安室へ送った。
My room is an inviolable refuge.私の部屋は誰も人をいれない安息の場所です。
Compared to New York, Tokyo is a much safer place.ニューヨークと比べると東京はずっと安全なところだ。
Tom can't explain the difference between cheap wine and expensive wine.トムは高級ワインと安物ワインの違いが説明できない。
It is not unnatural that you should feel anxious about your first flight.初めて飛行機に乗ることを不安に思うのは不自然ではない。
He tried to banish his anxiety.彼は不安を払いのけようとした。
I cannot relax if one of my friends is anxious.友達の一人が心配しているうちは私も安心できません。
That's very easy.こんなこと、お安いご用ですよ。
It was cheaper than I thought.思ったより安かった。
Informed of her safety, he breathed a sigh of relief.彼女の無事を知らされて、かれは安堵のため息をついた。
We felt anxious for her safety.私たちは彼女の安否をきづかった。
It seemed to be cheap.安いようでした。
The doctor's remarks reassured the patient.医師の言葉はその患者を安心させた。
Don't feel sad or ill at ease.悲しい気持ちや不安になってはいけません。
She passed away peacefully last night.彼女は昨夜安らかに息を引き取った。
He felt ill at ease.彼は不安な気持ちだった。
This suit is anything but cheap.この洋服は決して値段は安くない。
The yen is still low against the dollar.円安が進んでいるね。
He checked that all the doors were safely shut.彼はドアがすべて安全に閉まっているかどうか確かめた。
Drive safely.安全運転してね。
She could divert herself from the anxieties.彼女は様々の不安から気を紛らわせることができた。
Her gown was a cheap affair.彼女のガウンは安物だった。
It is difficult to determine the state and safety of the radiation leakage.放射能漏れの実態や安全確認することは難しいのです。
A stable economy is the aim of every government.経済の安定はすべての政府の目指すところだ。
This is the cheapest shop in town.ここは街で一番安い店だ。
His salary is too low to support his family.彼は給料が安すぎて家族を養っていけない。
Up to this point I have presented an overview of the growth of political unrest in the period.ここまでで、この時期の政治不安増大に関する概要を述べてきた。
It looked cheap.安いようでした。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
"That's cheap. I'll take ten yards," the girl answered.「安いんだね。10ヤードもらおうかな。」と、その女の子は答えた。
The price is low, but then again, the quality isn't very good.それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
There's a scratch here. Could you give me a discount?ここに傷があるので安くしてください。
The news left me uneasy.その知らせで私は不安になった。
Take an amulet for safety's sake.安全のために御守りを持って行きなさい。
There is no one but longs for peace and security.平和と安全を切望しない人はいない。
It is certain that the increase of divorce will lead to anxiety between couples, parents and children.離婚の増大の結果、夫婦間、親子間に大きな不安を生じさせることは間違いない。
He took a deep breath and tried to put his uneasiness to rest.彼は大きく息を吸って不安をしずめようとした。
The economy of Japan is still stable.日本の経済は依然として安定している。
He argued away her concern.彼は説得して彼女の不安を取り除いた。
You are safe so long as you stay here.君はここに居るかぎり安全です。
Which is cheaper, this or that?これとあれとでは、どちらが安いのですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License