UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '安'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Beer is taxed according to its malt content, so low-malt beer is cheaper.ビールは麦芽の含有量によって課税されるから、発泡酒の方が安いんだよ。
I got a video cassette recorder cheap at that shop.私はあの店でビデオデッキを安く買った。
Keep the money in a safe place.金は安全な場所にしまっておきなさい。
She passed away peacefully last night.彼女は昨夜安らかに息を引き取った。
I want to buy a cheap dictionary.安い辞書を買いたいんです。
You'll need to find cheaper, alternative ingredients even though you're basing your recipe on your grandmother's.おばあちゃんのレシピに従っているのは分かるけど、もっと安い材料を探さなきゃいけないよ。
The things in this village are cheaper than those in ours.この村では、我々の村よりも物価が安い。
The price is low, but the quality isn't very good.それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
If you want security in your old age, begin saving now.老後を安心して暮らしたかったら今から貯蓄を始めなさい。
The people here are particular about what they eat, so even if a restaurant is inexpensive, it'll soon go out of business if the food doesn't taste good.ここの人たちは舌が肥えていますから、安くてもまずい店はすぐにつぶれてしまうんですよ。
Don't forget to fasten your safety belts.忘れずに安全ベルトを閉めなさい。
My mind is at ease believing you'll keep the secret.秘密を守ってくれると思い安心している。
My grandmother passed away peacefully last night.祖母は昨日安らかに息を引き取った。
He has something to complain of.彼には何か不安がある。
The width of the road is insufficient for safe driving.その道路の幅は安全運転に不十分だ。
He left his poorly paid job for greener pastures elsewhere.彼は他にもっと良いところがあるだろうと給料の安い仕事を辞めた。
This is cheap.これは安いです。
It is cheaper to order by the dozen.1ダースいくらで注文したほうが安い。
She inquired after him.彼女は彼の安否を尋ねた。
We will set up a notice in front of the machine for safety's sake.安全のために機械の前に掲示を掲げるつもりだ。
Pocket calculators are as cheap to buy as a pair of socks, and as essential to thousands of British school children as a pencil and eraser.ポケットの計算機は靴下と同じくらい安く買え、また、鉛筆や消しゴムと同じくらい、何千人というイギリスの学童にとっては生活に不可欠のものである。
We were greatly relieved to find that the worst dangers were over.われわれは最悪の危険が去ったことを知って大いに安心した。
She complained that my salary was low.彼女は私の給料が安いと文句を言った。
The news of the air accident left me uneasy.飛行機事故のニュースを聞いて不安になった。
Racial problems are often the cause of social unrest.人種問題はしばしば社会不安のもとになる。
David has never had a steady job, but he's always managed to make ends meet.ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
Drive safely.安全運転してね。
Everybody in the room let out a sigh of relief.部屋の誰もが安堵のため息を漏らした。
Rest assured that I will do my best.全力を尽くしますからご安心下さい。
It was really cheap.とても安かったのよ。
The man would jump at our offer of a half price bargain sale.その人なら私たちの半値の大安売りの申し出にとびつくだろう。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
It is not known when the Hinamatsuri first started, but the Nagashibina, in its most primitive form, was already being celebrated during the Heian period.ひな祭りがいつ頃からある祭りなのか、はっきりとはしていないが、平安時代にはすでに流しびなの原形があったようだ。
But for his steady support, my venture would have resulted in a failure.彼の安定的な支持が無ければ、私の事業は失敗に終わっていただろう。
I'm very anxious about my son's safety.私は息子の安否をたいへん心配している。
No sooner said than done.お安い御用です。
The fortress was secure from every kind of attack.その砦はどのような攻撃にも安全であった。
Tom got worried when he learnt about the medicine's side effects.トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。
This car was so cheap that he could buy it.この車は彼が買えるほど安価だった。
I'd like the most inexpensive room you have for four nights.一番安い部屋を1室、4泊お願いします。
The cheap prices tempted me to buy things I didn't need.安かったので不要なものまで買う気になってしまった。
The yen is weaker than the dollar.円はドルより安い。
We have a right to demand a safe future for ourselves and future generations.私たちは、私たちとこれからの世代のために安全な将来を要求する権利があります。
I had an easy delivery last time.先回は安産でした。
Far from irritating my skin it was better than before I used it.肌がヒリつくどころか、使う前より肌が安定してるんです。
She lives in comfort.彼女は安楽に暮らしている。
This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area.この熱源は安心して使えるし、将来の予測もたてられるが、この分野での研究はさらに必要である。
Do you have anything cheaper?もっと安いものはありますか。
Parents are responsible for the safety of their children.両親は自分の子供たちの安全に責任がある。
His story will banish your fears.彼の話を聞けば君の不安も消えるだろう。
Your secret is safe with me.秘密は私のところなら安心です。洩れません。
Drive safely.安全運転でお願いします。
This cloth is superior to that.この生地はあの生地よりも安全だ。
Gold prices are skyrocketing in the wake of financial instability.財政不安の結果、金の価格が急騰しています。
A shadow of anxiety swept across her face.不安の影が彼女の顔をさっとよぎった。
This machine doesn't have a safety device.この機械には安全装置が付いていない。
This melon sounds hollow. Maybe that's why it was so cheap.このメロン、スカスカじゃないの。だから安かったのか。
As time went on, rules were added to the game to make it safer.時が経つのにつれて、フットボールの試合をより安全な競技にするために規則が付け加えられていったのです。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
I wonder if he can live on such a small salary.彼はあんな安月給で暮らしていけるのかしら。
I felt much relieved to hear the news.私はそのニュースを聞いて大変安心した。
He concealed the file in what he thought was a safe place.彼は、そのファイルを安全だとおもうところに隠した。
I'm afraid we'll lose the game.私たちが試合に負けるんじゃないかと不安なんです。
He did not appear at all, which made her very uneasy.彼は結局現れなかった、それが彼女を大変不安にした。
Cheap sake makes you sick.安物の日本酒は悪酔いします。
"That's cheaper than a new hat," Susan answers.「でも新しく帽子を買うよりは安いわよ」とスーザンが答える。
He is leading a life of ease.彼は安楽な生活をしている。
It is certain that the increase of divorce will lead to anxiety between couples, parents and children.離婚の増大の結果、夫婦間、親子間に大きな不安を生じさせることは間違いない。
They paid no attention to their safety.彼らは安全に注意を払わなかった。
Tom bought a very cheap camera.トムはとても安いカメラを買った。
Lately the discount airline ticket system has gotten so complicated that there's a lot about it I can't figure out.最近は、航空券の格安チケットも仕組みが複雑すぎて、わかりにくいことが多い。
He looked around uneasily.彼は不安そうにあたりをきょときょと見回した。
Do you have anything cheaper?もっと安い部屋はありますか。
Don't feel sad or ill at ease.悲しい気持ちや不安になってはいけません。
But for the safety belt, I wouldn't be alive today.もし安全ベルトがなかったら、私は今日生きていないだろう。
He asked after my mother.彼は私の母の安否を尋ねた。
The lake was ringed by a fence, apparently for health and safety reasons.明らかに安全および衛生上の理由から、その湖はフェンスで囲まれた。
Job security is a priority over wages.今は賃金よりも職の安定の方が重要である。
Children can play without danger here.ここでは子供達が安心して遊べる。
The mother will not be at ease until she hears of her son's safe arrival.母親は息子が無事ついたということを聞くまでは安心しないだろう。
His words delivered her from her anxiety.彼の言葉で彼女は不安から解放された。
It's cheaper if you order these by the dozen.1ダースいくらで注文したほうが安い。
Job security is a priority over wages.賃金よりも職の安定の方が重要である。
He thinks that planes are safer than cars.飛行機は車より安全だというのが彼の考えだ。
That district is no longer a safe place to live in.その地区はもはや住むのに安全なところではない。
Goods at the food and clothing stalls were very cheap.食料品と衣類の陳列台にある商品は非常に安かった。
He argued away her concern.彼は説得して彼女の不安を取り除いた。
It's cheaper to order things by the dozen.1ダースいくらで注文したほうが安い。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
I wish I could buy that house cheap.あの家が安く買えたらなあ。
I'm relieved to hear that.それ聞いて安心したよ。
The dog regarded his master anxiously.犬は不安そうに主人をながめた。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
To our great relief, she returned home safe and sound.われわれが大いに安心したことには、彼女は無事帰宅した。
A good conscience is a soft pillow.心安ければ眠りも安らか。
Eggs are cheap this season.この季節は卵が安い。
Even though it's cheap, why are you buying so much toilet paper? We don't have anywhere to put it all.いくら安いからって、こんなにトイレットペーパーを買いだめしてどうするの?置く場所ないでしょ。
You should not despise a man because he is poorly paid.給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
Excessive concern with safety can be dangerous.安全にあまりにも気を使いすぎると危険なこともあります。
Avoiding trouble will not always assure safety.トラブルを避けても必ずしも安全が確保されているわけではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License