UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '安'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Cheap sake makes you sick.安物の日本酒は悪酔いします。
Is it safe for children to eat in smoky restaurants?タバコの煙が充満したレストランで子供が食事することは安全でしょうか?
Half her goods were sold cheap.彼女の商品の半分は安く売られた。
I was given a scare by a doctor I interviewed for the TV program who warned me not to rest easy just because I had no allergic symptoms at the moment.テレビ番組向けにインタビューした医者に、今私にアレルギーがないからと言って安心してはいけないと注意され、ギクッとした。
When their leader died, they placed his body in a large tomb.指導者が死んだ時、人々は彼の死体を大きな墓に安置した。
You should keep your valuables in a safe place.貴重品は安全の場所にしまっておくべきだ。
I was relieved to know that the operation was a success.私は手術が成功したと知って安心しました。
You have just won a prize of $5000 in a California state safety competition for proper use of your seatbelt.あなたはシートベルトをちゃんと使用していたとして、カリフォルニア州交通安全大会において賞金5000ドルを獲得されました。
This melon sounds hollow. Maybe that's why it was so cheap.このメロン、スカスカじゃないの。だから安かったのか。
It's much cheaper to live on grains and vegetables you can grow in your garden.あなたの菜園で作れる穀物や野菜を食べて生活する方がずっと安上がりだ。
Everybody in the room let out a sigh of relief.部屋の誰もが安堵のため息を漏らした。
I get anxious waiting for a friend for a long time.長い時間友人を待っていると、不安になる。
That won't be a problem.お安いご用です。
The news of the accident caused public alarm.その事故のニュースで人々は不安になった。
Easy living corrupted the warrior spirit.安逸の生活が軍人精神をだめにした。
He is leading an easy life in the country.彼は田舎で安楽な生活を送っている。
There is no one but longs for peace and security.平和と安全を切望しない人はいない。
I know a good restaurant that's inexpensive.安いいい店を知っているんだよ。
Sports can be dangerous if safety is ignored.スポーツは安全が考慮されないと危険なものとなる。
I was relieved that there are people more wanton than me.私よりもっとエッチな人もいて安心しました。
Yoshiko is an Anzai.淑子は安西家の人間だ。
It is safe to skate on this lake.この湖でスケートをしても安全だ。
The doctor sent the live patient to the morgue.医者は患者を生きたまま霊安室へ送った。
It's cheaper to order things by the dozen.1ダースいくらで注文したほうが安い。
He looked around uneasily.彼は不安そうにあたりをきょときょと見回した。
But for your steady support, my mission would have resulted in failure.あなたの安定的な支援がなければ、私の任務は失敗に終わっていたでしょう。
It amazed us to hear that things were so cheap.物価がそんなに安いと聞いて私たちはびっくりした。
Let's get discount tickets.格安航空券を利用しよう。
That's a cheap store.あの店は物が安い。
Children in the town were taken away for safety.その町の子供たちは安全のため連れて行かれた。
I bought this dress at a low price.私はこの服を安い値段で買った。
Do you have any cheaper rooms?もっと安い部屋はありますか。
In short some guns have excellent security systems to prevent accidental firing (e.g. when dropped), others don't.つまり、いくつかの銃は、暴発(例えば落とされた時)を防ぐために優れた安全機構を持っていますがそうでない銃も多いのです。
It is cheaper to order by the dozen.ダース単位で注文する方が安いですよ。
The people here are particular about what they eat, so even if a restaurant is inexpensive, it'll soon go out of business if the food doesn't taste good.ここの人たちは舌が肥えていますから、安くてもまずい店はすぐにつぶれてしまうんですよ。
The bliss was often interrupted by anxiety.至福の時はしばしば不安に妨げられた。
It is safe to skate on this lake.この湖はスケートをしても安全だ。
I hope you are in a safe place.あなたが安全な場所にいるといいですね。
The bank reassured us that our money was safe.銀行は我々の金が安全なことを確約した。
He has something to complain of.彼には何か不安がある。
You are mistaken as to what makes him so nervous.どうして彼がそんなに不安になっているかについて、君は誤解している。
Informed of her safety, he breathed a sigh of relief.彼女の無事を知らされて、かれは安堵のため息をついた。
He breathed his last peacefully this morning.彼は今朝安らかに息を引き取った。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.安全性が改善されない限り、2010年までにジェット旅客機は週に1度の割合で空から落ちる事態になっている可能性があると、ボーイング社の分析は予測している。
Her dress was a cheap affair.彼女のドレスは安物だった。
The things in this village are cheaper than those in ours.この村では、我々の村よりも物価が安い。
He concealed the file in what he thought was a safe place.彼は、そのファイルを安全だとおもうところに隠した。
Americans appear unsettled and uncontrolled to Japanese.日本人からが、アメリカ人は不安定で、自由奔放に見える。
For safety purposes, remove the plastic casing before use.安全のため、使用前にプラスチック・ケースをはずして下さい。
I wonder if keeping your head down and living safely is a survival instinct?危険を避けて安全に生きるのが生存本能でしょうか。
I didn't feel uneasy when I read the letter.その手紙を読んだとき、私は不安を感じなかった。
The man jumped at our offer of a half-price bargain sale.その人は私たちの半値の大安売りの申し出にとびついた。
She became agitated about her son's safety.彼女は息子の安否を大変気づかった。
Australians are, on the whole, pleased with the stabilizing benefits of their political system.オーストラリア人は全体として政治システムが安定していることによる恩恵に満足している。
The yen is still low against the dollar.円安が進んでいるね。
Rigid wheels give sufficient stability to a low-speed vehicle steered by outside forces.ホイールに剛性があると、・・・の安定性は増す。
That old bridge is anything but safe.あの古い橋は安全なんてものではない。
I feel at ease about it.私はそのことについては安心している。
The doctor reassured me about my father's condition.医師は父の健康状態のことで私を安心させた。
It is not unnatural that you should feel anxious about your first flight.初めて飛行機に乗ることを不安に思うのは不自然ではない。
The necklace is cheap at a hundred dollars.そのネックレスが100ドルとは安い。
She is anxious about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
He has to maintain a large family on a small salary.彼は安月給で大家族を養わなければならない。
Her mind is at peace.彼女の心は安らかだ。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
Put your mind at ease.安心しなさい。
I'm very anxious about my son's safety.私は息子の安否をたいへん心配している。
He is leading a life of ease.彼は安楽な生活をしている。
I write everything down; I feel uneasy without my notebook.メモ魔の私は手帳を持っていないと不安になる。
She works hard in the office for a small salary.彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
Those shoes have been reduced.その靴は安くなっている。
They paid no attention to their safety.彼らは安全に注意を払わなかった。
We felt anxious for her safety.私たちは彼女の安否をきづかった。
Do you have anything cheaper?もっと安い部屋はありますか。
Organic vegetables are popular because they're safe and tasty.安全で美味しいとのことでオーガニック野菜は人気がある。
Tom can't taste the difference between expensive wine and cheap wine.トムには高いワインと安いワインの味の違いがわからない。
Drive safely.安全運転してくださいね。
I was relieved to hear that you had arrived safely.無事におつきになったと聞いて安心しました。
His words delivered her from her anxiety.彼の言葉で彼女は不安から解放された。
We offer low-cost prefabricated houses.安価な簡易住宅を提供します。
Mr Koizumi is now sure of election.選挙で小泉氏はすでに安全圏に入った。
I want to buy a cheap dictionary.安い辞書を買いたいんです。
The actual price was lower than I had thought.実際の値段は思ったより安かった。
This car was so cheap that he could buy it.この車は彼が買えるほど安価だった。
Rising costs are fueling anxieties among consumers.物価の上昇は消費者の不安をつのらせています。
This is Mr Yasuda.こちらが安田さんです。
Can you give me a better price?もっと安い価格になりませんか。
The house went cheap.その家は安く売られた。
All I want is peace and quiet.私の望むのは安らぎと静けさだけです。
Could you reduce the price a little?もっと安くなりますか。
I got the bicycle at a bargain.自転車を安く買った。
It was cheaper than I had thought it would be.思ったより安かった。
This hat is cheap at 1000 yen.この帽子は1000円なら安い。
The authorities are striving in vain to stabilize the currency.当局は通貨を安定させようと懸命だが、どうにもならない。
Which one will be our final resting place?どっちが最終的な安息の地となるんだろう。
This car was cheap enough for him to buy.この車は彼が買えるほど安価だった。
If I was going to the African continent where would be the safest and most sanitary place?アフリカ大陸のどこかへ行くとしたらどこが一番衛生的で安全ですか?
We only just manage to keep afloat on my husband's small salary.私たちは夫の安い給料でどうにかやっと暮らしているだけです。
He did not appear at all, which made her very uneasy.彼は結局現れなかった、それが彼女を大変不安にした。
I got a video cassette recorder cheap at that shop.私はあの店でビデオデッキを安く買った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License