UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '安'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This river is safe to swim in.この川は泳いでも安全だ。
Cheap sake makes you sick.安物の日本酒は悪酔いします。
I was relieved to hear that you had arrived safely.無事におつきになったと聞いて安心しました。
I'm afraid we'll lose the game.私たちが試合に負けるんじゃないかと不安なんです。
They were about 25 cents a pound cheaper.それらは1ポンドにつき25セント安かった。
His large income enabled him to live in comfort.収入が多いおかげで彼は安楽に過ごせた。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
Any watch will do, so long as it's cheap.安くさえあればどんな時計でもかまいません。
You have just won a prize of $5000 in a California state safety competition for proper use of your seatbelt.あなたはシートベルトをちゃんと使用していたとして、カリフォルニア州交通安全大会において賞金5000ドルを獲得されました。
Have a safe trip.安全な旅を。
Keep the money in a safe place.そのお金は安全な所にしまっておきなさい。
I felt much relieved to hear the news.私はそのニュースを聞いて大変安心した。
The doctor reassured me about my father's condition.医師は父の健康状態のことで私を安心させた。
Would you please show me a camera that is less expensive than this one?これよりもっと安いカメラをみせてくれませんか。
The width of the road is insufficient for safe driving.その道路の幅は安全運転に不十分だ。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
The cheapest is the best.一番良いものが、一番安い。
Motorcycles are very cheap.オートバイはとても安い。
Her ideal type seems to be someone like the announcer Shinichiro Azumi.彼女の理想のタイプは安住アナらしいよ。
Keep quiet in bed for a while.しばらく安静にしておきなさい。
His low salary prevents him from buying the house.給料が安いため、彼はその家を買うことが出来ない。
The dog regarded his master anxiously.犬は不安そうに主人をながめた。
We felt anxious for her safety.私たちは彼女の安否をきづかった。
You may rest assured; I have no ulterior motive in making this donation.君は安心していい。この寄付をすることについて、私にはなんら下心はない。
I know a good store that's cheap.安いいい店を知っているんだよ。
It wasn't cheaper than any of the other stores.それは他の店より全然安くなかった。
She inquired after him.彼女は彼の安否を尋ねた。
Nuclear power is safe.原子力は安全だ。
I didn't feel uneasy when I read the letter.その手紙を読んだとき、私は不安を感じなかった。
I wish there were a super discount supermarket in the neighbourhood.近所に激安スーパーがあればなあ。
The economy of Japan is still stable.日本の経済は依然として安定している。
I bought this bicycle dirt-cheap.私はこの自転車を法外に安く買った。
Tom could no longer hide his fear.トムはもう自分の不安を隠すことができなかった。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.ドルが円をはじめとする主要なアジア通貨に対して急落しているなか、実質上のドルペッグ政策を採っている中国の人民元は割安となっている。
This car was so cheap that he could buy it.この車は彼が買えるほど安価だった。
Fish is cheap today.今日は魚が安い。
I wonder if keeping your head down and living safely is a survival instinct?危険を避けて安全に生きるのが生存本能でしょうか。
The news caused alarm throughout the village.その知らせは村中に不安をまき起こした。
He was asking about your health.彼はあなたの安否を尋ねていた。
Is it safe for children to eat in smoky restaurants?タバコの煙が充満したレストランで子供が食事することは安全でしょうか?
It is not known when the Hinamatsuri first started, but the Nagashibina, in its most primitive form, was already being celebrated during the Heian period.ひな祭りがいつ頃からある祭りなのか、はっきりとはしていないが、平安時代にはすでに流しびなの原形があったようだ。
This is not some cheap Izakaya, so we don't accept that customers sing loudly.うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。
Cheerful people make you feel good.朗らかな人は、周りに安心を与える。
Robert is the fifth wheel on the safety committee.ロバートは安全委員会ではじゃま者だ。
His large income enabled him to live in comfort.収入が多いおかげで彼は安楽に暮らせた。
Leaving your suspicious actions I've seen a mystery - are you trying to rob me of my sleep?君の怪しい行動を見て謎のままなんて僕の安眠を奪うつもりかい?
You will debase yourself by such behavior.そんなふるまいをすると安く見られますよ。
I am concerned for her safety.私は彼女の安否が気がかりだ。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
This bag is both good and inexpensive.このかばんはすばらしくて、しかも安い。
This water is safe to drink.この水は飲んでも安心です。
She complained that my salary was low.彼女は私の給料が安いとぶつぶつ言った。
The best is best cheap.最高品が一番安い。
Which is cheaper, this or that?これとあれとでは、どちらが安いのですか。
The musical instruments and parts are completely professional quality! And yet the prices are lower than anywhere!楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
Where are you going in such a hurry? We've got plenty of time, so drive safely.そんなに慌てて運転して、一体、どこへ行こうってんだよ。時間はあるんだから、安全運転してくれよ。
We were all pleased to be so cheaply quit of him.これだけで厄介払いできたら安いもので、みな大喜びした。
Women are employed at a lower salary than men.女性は男性より安い給料で雇われている。
It's much cheaper to live on grains and vegetables you can grow in your garden.あなたの菜園で作れる穀物や野菜を食べて生活する方がずっと安上がりだ。
Social unrest may come about as a result of this long recession.このながい不況の結果、社会不安が起こるかもしれない。
Stay quiet and rest.安静にしていてください。
There's a scratch here. Could you give me a discount?ここに傷があるので安くしてください。
David has never had a steady job. He has always lived by his wits.ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
The sooner you get your ticket, the cheaper the fare.飛行機は早割でとれば安いよ。
The food wasn't good, but at least it was cheap.食べ物は良くなかったが、とにかく値段は安かった。
I put the used syringes in a can for safe disposal.私は使い古した注射器を安全に捨てる捨てるために缶の中に入れました。
You should put safety before everything else.何よりも安全を優先すべきだ。
This easy chair is quite comfortable.この安楽いすは非常に快適だ。
This bag is both good and inexpensive.このバッグは素晴らしくて、しかも安い。
I think that Japan is a very safe country.私は日本はとても安全な国だと思います。
Lately the discount airline ticket system has gotten so complicated that there's a lot about it I can't figure out.最近は、航空券の格安チケットも仕組みが複雑すぎて、わかりにくいことが多い。
We guarantee the cheapest price for a French language school in Quebec, Canada.ケベック、カナダ にあるフランス語語学スクールの最も安い料金を保証します。
I was given a scare by a doctor I interviewed for the TV program who warned me not to rest easy just because I had no allergic symptoms at the moment.テレビ番組向けにインタビューした医者に、今私にアレルギーがないからと言って安心してはいけないと注意され、ギクッとした。
At ease.安心しなさい。
We had a dinner of a kind at the cheap restaurant.その安いレストランで、とても食事とはいえないような食事をとった。
I hope you are in a safe place.あなたが安全な場所にいるといいですね。
We all breathed a sigh of relief.こぞって安堵の吐息をついた。
The authorities managed to stabilize the currency.当局は自国の通貨を何とかして安定させた。
It was cheaper than I thought.思ったより安かった。
The bliss was often interrupted by anxiety.至福の時はしばしば不安に妨げられた。
To those who seek peace and security: We support you.平和と安全を求める人々へ、我々はあなた達を支援します。
I'd like to rent your most inexpensive car for a week.一番安い車を1週間借りたいんですが。
He lamented his hard fate.彼は身の不安を嘆いた。
Mark had never acted on the stage and he was ill at ease.マークは一度も舞台で演じたことがなく、不安だった。
I can sleep in peace after this.これからは安心して眠れます。
I'm managing scraping along on a small salary.安月給でどうにか暮らしています。
That old bridge is anything but safe.あの古い橋は安全なんてものではない。
You are safe so long as you stay here.君はここに居るかぎり安全です。
Wind is a cheap and clean source of energy.風力は安価でクリーンなエネルギー源です。
We made brochures at small cost.私たちはパンフレットを安く作った。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高価なワインと安いワインの区別がつかない。
This tooth is wobbly.この歯が不安定です。
Children in the town were taken away for safety.その町の子供たちは安全のため連れて行かれた。
Rising costs are fueling anxieties among consumers.物価の上昇は消費者の不安をつのらせています。
This melon sounds hollow. Maybe that's why it was so cheap.このメロン、スカスカじゃないの。だから安かったのか。
It's easy to make and it's cheap.それはつくりやすいししかも安い。
Try to stay on her good side and you'll be on easy street.彼女に目をかけられれば、あなたは安泰でいられますよ。
She became very anxious about her son's health.彼女は息子の健康がとても不安になった。
He has something to complain of.彼には何か不安がある。
We spent the night in a cheap hotel.私たちは安いホテルで一晩を過ごした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License