The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '安'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We were greatly relieved to find that the worst dangers were over.
われわれは最悪の危険が去ったことを知って大いに安心した。
I bought this sweater in a sale.
私はこのセーターを安売りで買った。
It wasn't cheaper than any of the other stores.
それは他の店より全然安くなかった。
This is Mr Yasuda.
こちらが安田さんです。
We would have bought the plane tickets if the price had been a little lower.
もう少し安ければその航空券を買っただろうに。
Keep the money in a safe place.
金は安全な場所にしまっておきなさい。
It is safe to skate on this lake.
この湖でスケートをしても安全だ。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons
The Abe Cabinet is a coalition Cabinet where the Liberal Democratic Party and New Komei Party form the government.
安倍内閣は、自由民主党、公明党を与党とする連立内閣である。
"How is her condition?" "She must have absolute bed rest."
「先生の容態は?」「絶対安静だ」
Motorcycles are very cheap.
オートバイはとても安い。
Parents are responsible for the safety of their children.
両親は自分の子供たちの安全に責任がある。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.
トムは高価なワインと安いワインの区別がつかない。
They paid no attention to their safety.
彼らは安全に注意を払わなかった。
Show me a cheaper one, please.
もっと安いものを見せてください。
I got the bicycle at a bargain.
自転車を安く買った。
The musical instruments and parts are completely professional quality! And yet the prices are lower than anywhere!
楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
Oh, but don't worry. I don't put the moves on straight guys.
ああでも安心してくれ。オレ、ノンケのコには手を出さないから。
Cheap sake makes you sick.
安物の日本酒は悪酔いします。
It is cheaper to go by bus.
バスで行った方が安くつく。
She complained to me of my small salary.
彼女は私の給料が安いとぶつぶつ言った。
She advised him to stay in bed for two more days.
彼女は彼にもう二日間は安静にしているようにアドバイスした。
Drive safely.
安全運転してね。
Don't climb that ladder - it's not secure.
あのはしごには登るな。安全ではない。
She felt uneasy when the children did not come home.
子供たちが帰ってこないので、彼女は不安な気持ちになった。
Matsutake mushrooms are in season now so they are cheap.
今は松茸が旬でお安いですよ。
Those shoes have been reduced.
その靴は安くなっている。
The best is best cheap.
最高品が一番安い。
The sheriff established order in the town.
保安官は、その町の秩序を確立した。
Her gown was a cheap affair.
彼女のガウンは安物だった。
Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire.
おばあちゃんは火の側の椅子に座ってとても安楽そうに見える。
You may rest assured; I have no ulterior motive in making this donation.
君は安心していい。この寄付をすることについて、私にはなんら下心はない。
It seemed to be cheap.
安いようでした。
I bought this dress at a low price.
私はこの服を安い値段で買った。
You will debase yourself by such behavior.
そんなふるまいをすると安く見られますよ。
Is it safe for children to eat in smoky restaurants?
タバコの煙が充満したレストランで子供が食事することは安全でしょうか?
Her dress was a cheap affair.
彼女のドレスは安物だった。
I'm anxious whether I'll do well at this new job.
新しい職場で上手くやっていけるか不安だなあ。
The market prices have fallen across the board.
市場は全面安ですね。
I was relieved to hear that he was alive.
彼が生きていると聞いて安心した。
We will set up a notice in front of the machine for safety's sake.
安全のために機械の前に掲示を掲げるつもりだ。
You should have absolute rest.
絶対安静が必要です。
We offer low-cost prefabricated houses.
安価な簡易住宅を提供します。
Life is hard, death is cheap.
生は難しく、死は安い。
I think skateboards are usually cheaper than rollerblades.
スケートボードはたいていローラーブレードより安いと思う。
Try to stay on her good side and you'll be on easy street.
彼女に目をかけられれば、あなたは安泰でいられますよ。
I bought this coat at a low price.
私はこのコートを安く買った。
It is difficult to determine the state and safety of the radiation leakage.
放射能漏れの実態や安全確認することは難しいのです。
A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap.
韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars
The lake was ringed by a fence, apparently for health and safety reasons.
明らかに安全および衛生上の理由から、その湖はフェンスで囲まれた。
Crossing guards are posted during school hours to guide children safely across busy streets.
通学時間になると子供達が安全に交通量の多い通りを渡れるように横断歩道がもうけられる。
He concealed the file in what he thought was a safe place.
彼は、そのファイルを安全だとおもうところに隠した。
Cheap imports will glut the market.
安い輸入品で市場が供給過剰になるだろう。
Up to this point I have presented an overview of the growth of political unrest in the period.
ここまでで、この時期の政治不安増大に関する概要を述べてきた。
The food wasn't good, but at least it was cheap.
食べ物はよくなかったが、少なくとも値段が安かった。
Don't sell yourself short.
自分を安売りしてはいけない。
It was really cheap.
とても安かったのよ。
"That's cheap. I'll take ten yards," the girl answered.
「安いですね。じゃあ10ヤードください。」小娘が答えた。
Compared to New York, Tokyo is a much safer place.
ニューヨークと比べると東京はずっと安全なところだ。
He lamented his hard fate.
彼は身の不安を嘆いた。
Everybody in the room let out a sigh of relief.
部屋の誰もが安堵のため息を漏らした。
We felt anxious for her safety.
私たちは彼女の安否をきづかった。
Excessive concern with safety can be dangerous.
安全にあまりにも気を使いすぎると危険なこともあります。
This suit is anything but cheap.
この洋服は決して値段は安くない。
They are free from care and anxiety.
あの人達には何の心配事も不安もない。
This easy chair is quite comfortable.
この安楽いすは非常に快適だ。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.