UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '安'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He tried to banish his anxiety.彼は不安を払いのけようとした。
Even though it's cheap, why are you buying so much toilet paper? We don't have anywhere to put it all.いくら安いからって、こんなにトイレットペーパーを買いだめしてどうするの?置く場所ないでしょ。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
Strict security measures were in force.徹底的な安全対策が実施された。
It's much cheaper to live on grains and vegetables you can grow in your garden.あなたの菜園で作れる穀物や野菜を食べて生活する方がずっと安上がりだ。
Stay quiet and rest.安静にしていてください。
She inquired after him.彼女は彼の安否を尋ねた。
I'm all in a dither about the concert.演奏会がとても不安だ。
Does depreciation of the yen give rise to inflation?円安は物価高のもとになりますか。
The accident was a strong argument for new safety measures.事故は新しい安全対策のための有力な根拠となった。
That can diagnose anything, quicker and cheaper than a doctor.どんな診断も出来て、病院よりも速いし、安いんだぜ。
We must put safety before anything else.何よりも安全を優先しなければならない。
The government of that country is now stable.その国の政府は今安定している。
I sighed with relief to hear it.それを聞いて安心の吐息をはいた。
The price is low, but then again, the quality isn't very good.それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
This easy chair is quite comfortable.この安楽いすは非常に快適だ。
Mr Koizumi is now sure of election.選挙で小泉氏はすでに安全圏に入った。
The joys of parents are secret, and so are their grief's and fears.両親の喜びは外に現れない。その悲しみや不安もまたしかり。
This is the cheapest shop in town.ここは街で一番安い店だ。
In the still of the night I find peace and contentment.夜の静けさの中にいると、平和で安らいだ気持ちになる。
We felt anxious for her safety.私たちは彼女の安否をきづかった。
The actual price was lower than I had thought.実際の値段は思ったより安かった。
For safety purposes, please make sure to read the instruction manual before using this product.安全のため、本製品をご利用になる前に必ず取扱証明書をお読みください。
However, it seems that just because it's a 'low risk day' doesn't mean that you won't get pregnant from intravaginal ejaculation.ただし、安全日だからって、中出ししても妊娠しないというわけではないらしいです。
Keep the money in a safe place.そのお金は安全な所にしまっておきなさい。
The government of the country is now stable.その国の政府は安定している。
Rigid wheels give sufficient stability to a low-speed vehicle steered by outside forces.ホイールに剛性があると、・・・の安定性は増す。
This bag is both good and inexpensive.このかばんはすばらしくて、しかも安い。
He did not appear at all, which made her very uneasy.彼は結局現れなかった、それが彼女を大変不安にした。
When their leader died, they placed his body in a large tomb.指導者が死んだ時、人々は彼の死体を大きな墓に安置した。
I'd like the most inexpensive room you have for four nights.一番安い部屋を1室、4泊お願いします。
This water is safe to drink.この水は飲んでも安心です。
The market is glutted with cheap imports.市場は安い輸入品であふれている。
He felt uneasy.彼は不安になった。
They were alarmed at the news.彼らはその知らせで急に不安になった。
Her dress was made of very cheap material.彼女の服はとても安っぽい生地でできていた。
Why do people get fooled by such cheap schemes?何でそんな安っぽいペテンにひっかかるんだ。
There is no other country where books are read by so many people and can be bought so cheaply as in Japan.日本ほど本を読む人の多い国はないし、また日本ほど本の安い国もない。
May his soul rest in Heaven.彼のみたまが天国で安らかなることを。
I cannot relax if one of my friends is anxious.友達の一人が心配しているうちは私も安心できません。
He is leading an easy life in the country.彼は田舎で安楽な生活を送っている。
Is it safe for children to eat in smoky restaurants?タバコの煙が充満したレストランで子供が食事することは安全でしょうか?
This article is cheap.この品物は安い。
It is not unnatural that you should feel anxious about your first flight.初めて飛行機に乗ることを不安に思うのは不自然ではない。
Can you give me a discount?もう少し安くなりませんか。
Is it cheaper to call after 9:00?9時以降に電話した方が安いですか。
She became agitated about her son's safety.彼女は息子の安否を大変気づかった。
You should be more thoughtful of your safety.君は自分の安全にもっと気を配るべきだ。
Could you reduce the price a little?もっと安くなりますか。
Goods at the food and clothing stalls were very cheap.食料品と衣類の陳列台にある商品は非常に安かった。
The nurses must see to the comfort of their patients.看護婦は患者の安楽に気をつけなければならない。
This hamburger is inexpensive for a Japanese hamburger.このハンバーガーは日本のハンバーガーとしては安いです。
Everybody in the room let out a sigh of relief.部屋の誰もが安堵のため息を漏らした。
You are safe so long as you stay here.君はここに居るかぎり安全です。
He asked after my mother.彼は私の母の安否を尋ねた。
Social unrest may come about as a result of the endless rising of prices.間断ない物価上昇の結果、社会不安が起こるかもしれない。
Excessive concern with safety can be dangerous.安全への配慮も、度が過ぎるとかえって危険なことがある。
He felt ill at ease.彼は不安な気持ちだった。
We offer low-cost prefabricated houses.安価な簡易住宅を提供します。
Everyone has the right to life, liberty and the security of person.すべて人は、生命、自由及び身体の安全に対する権利を有する。
The doctor's remarks reassured the patient.医師の言葉はその患者を安心させた。
I'm managing scraping along on a small salary.安月給でどうにか暮らしています。
Which one will be our final resting place?どっちが最終的な安息の地となるんだろう。
You'll need to find cheaper, alternative ingredients even though you're basing your recipe on your grandmother's.おばあちゃんのレシピに従っているのは分かるけど、もっと安い材料を探さなきゃいけないよ。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
All I want is peace and quiet.私の望むのは安らぎと静けさだけです。
Racial problems are often the cause of social unrest.人種問題はしばしば社会不安のもとになる。
That district is no longer a safe place to live in.その地区はもはや住むのに安全なところではない。
The driver is responsible for the safety of the passengers.運転手は乗客の安全に責任がある。
Jenny could not ignore her parents' desire for her safety.ジェニーは両親が安全を願う気持ちを無視するわけにはいかなかった。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
Tom can't taste the difference between expensive wine and cheap wine.トムには高いワインと安いワインの味の違いがわからない。
It was a relief to hear the news.その知らせを聞いて安心した。
Do you have anything cheaper?もっと安い部屋はありますか。
You should not despise a man because he is poorly paid.給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
I wish I could buy that house cheap.あの家が安く買えたらなあ。
I bought a VCR at that store for a low price.私はあの店でビデオデッキを安く買った。
What will become of our close relations if the bilateral security treaty expires?相互安全保障条約が期限切れになったら、両国の親密な関係はどうなるだろう?
Don't forget to fasten your safety belts.忘れずに安全ベルトを閉めなさい。
I'd like inexpensive seats, if possible.出来るだけ安い席がいいんですけど。
Mark had never acted on the stage and he was ill at ease.マークは一度も舞台で演じたことがなく、不安だった。
I bought the book, which was very cheap.私はその本を買った。それはとても安かったからだ。
The little boy felt secure in his father's arms.その小さな男の子は父親の腕に抱かれて安心した。
The cheap dollar is charging up exports.ドル安は輸出にはずみをつけています。
Job security is a priority over wages.賃金よりも職の安定の方が重要である。
Children in the town were taken away for safety.その町の子供たちは安全のため連れて行かれた。
We are not all that safe.私たちは思っているほど安全ではない。
Those shoes have been reduced.その靴は安くなっている。
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
Everybody speaks very highly of Ando.安藤先生はみんなに評判がよい。
I write everything down; I feel uneasy without my notebook.メモ魔の私は手帳を持っていないと不安になる。
Once across the river, you are safe.一度川を渡れば、もう安全だ。
This fish is inexpensive but nourishing.この魚は安くてしかも栄養がある。
You are secure from danger here.君はここなら安全だ。
David has never had a steady job. He has always lived by his wits.ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
That restaurant usually serves good food at lower prices.そのレストランはたいていより安い値段でおいしい食べ物を出します。
I want to buy a cheap dictionary.安い辞書を買いたいんです。
Her dress was a cheap affair.彼女のドレスは安物だった。
The sheriff established order in the town.保安官は、その町の秩序を確立した。
The yen is weaker than the dollar.円はドルより安い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License