UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '安'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She passed away peacefully last night.彼女は昨夜安らかに息を引き取った。
He set her mind at rest.彼は彼女を安心させた。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
Informed of his safety, the manager breathed a sigh of relief.彼の無事を知らされて、部長は安堵のため息をついた。
Her dress was a cheap affair.彼女のドレスは安物だった。
It'll be cheaper in the long run to use real leather.本物の皮を使う方が結局は安くつくだろう。
I was agreeably surprised by the low prices.値段が安いのはうれしい驚きだった。
Tom bought a very cheap camera.トムはとても安いカメラを買った。
We have a right to demand a safe future for ourselves and future generations.私たちは、私たちとこれからの世代のために安全な将来を要求する権利があります。
I heard that beer was cheaper than water in Germany. Is that true?ドイツは水よりビールが安いって聞いたんだけどほんと?
The economy of Japan is still stable.日本の経済は依然として安定している。
First, I'd turn off the fire and then I'd run to a safe place.先ず火を消して、それから安全な場所へ行きます。
Children can play without danger here.ここでは子供達が安心して遊べる。
It will cost thirty thousand yen at the lowest estimate.どんなに安く見積もっても3万円はかかる。
Her gown was a cheap affair.彼女のガウンは安物だった。
Do you have anything cheaper?もっと安いのはありますか。
In the end, it's cheaper to join a tour.結局はツアーに入っちゃうのが安いよね。
We must put safety before anything else.何よりも安全を優先しなければならない。
Far from irritating my skin it was better than before I used it.肌がヒリつくどころか、使う前より肌が安定してるんです。
Try to stay on her good side and you'll be on easy street.彼女に目をかけられれば、あなたは安泰でいられますよ。
The food wasn't good, but at least it was cheap.食べ物はよくなかったが、少なくとも値段が安かった。
Far from falling, the prices of commodities went on rising.物価は安くなるどころか、高くなるばかりだった。
Don't forget to fasten your safety belts.忘れずに安全ベルトを閉めなさい。
The thought of her going alone left me uneasy.彼女が一人で行くことを思うと、私は不安だった。
He was asking about your health.彼はあなたの安否を尋ねていた。
We are anxious for their safety.私たちは彼らの安全を強く望む。
Can you give me a discount?もう少し安くなりませんか。
Drive safely.安全運転でお願いします。
I'm very anxious about my son's safety.私は息子の安否をたいへん心配している。
Set your mind at ease.安心してください。
Would you please show me a camera that is less expensive than this one?これよりもっと安いカメラをみせてくれませんか。
They asked after my father.彼らは父の安否を尋ねた。
His heart misgave him.彼は不安になった。
Is it cheaper to call after 9:00?9時以降に電話した方が安いですか。
This camera is cheap.このカメラは安いです。
She kept her valuables in the bank for safety.貴重品は安全のために銀行に預けていた。
Some scholars ascribe the settlement of America to social unrest in Western Europe.学者の中には、アメリカ入植を西ヨーロッパの社会不安のせいにする者もいる。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
It is cheaper to go by bus.バスで行った方が安くつく。
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
Robert is the fifth wheel on the safety committee.ロバートは安全委員会ではじゃま者だ。
Would you please stop singing so loudly? This is not a cheap drinking place.うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。
It's much cheaper to live on grains and vegetables you can grow in your garden.あなたの菜園で作れる穀物や野菜を食べて生活する方がずっと安上がりだ。
But there are always some cheap standing tickets for the finals that you can buy on the day.しかし、当日買える決勝戦の安い立見席券が必ずいくらかある。
This river is safe to swim in.この川は泳いでも安全だ。
I like Azuchimomoyama Castle.私は、安土桃山城が好き。
To my relief, he came home safe and sound.安心したことには彼は無事に帰ってきた。
I bought this car at a bargain.私はこの車を安く買いました。
They passed an uneasy night.彼らは不安な一夜を過ごした。
The bliss was often interrupted by anxiety.至福の時はしばしば不安に妨げられた。
This easy chair is quite comfortable.この安楽いすは非常に快適だ。
We would have bought the plane tickets if the price had been a little lower.もう少し安ければその航空券を買っただろうに。
My brother can do a nice, steady lay-up.兄は、うまい、安定したレイアップができます。
I feel at ease about it.私はそのことについては安心している。
I often see cheap accessories made of agate sold in street stalls and such but are they the real thing?露店などの安いアクセサリーなどが販売しているお店でよく瑪瑙の商品を見るのですが、あれって本物ですか?
My primary concern is your safety.私の主たる関心事はあなたの身の安全なのです。
This fish is inexpensive but nourishing.この魚は安くてしかも栄養がある。
In the event that asbestos-covered mesh is found, ensure its safety by damping the asbestos portion to prevent dust release and wrapping in a plastic bag.石綿金網を発見された場合飛散防止のため石綿の部分を水に濡らしてビニール袋に包み安全を確保して下さい。
Tom can't taste the difference between expensive wine and cheap wine.トムには高いワインと安いワインの味の違いがわからない。
He looked around uneasily.彼は不安そうにあたりをきょときょと見回した。
It looked cheap.安いようでした。
We offer low-cost prefabricated houses.安価な簡易住宅を提供します。
His low salary prevents him from buying the house.彼の給料が安いために、彼はその家を買うことができない。
You can trust him with any job.あいつに仕事を任せておけば安心だ。
I got the bicycle at a bargain.自転車を安く買った。
That's very easy.こんなこと、お安いご用ですよ。
That won't be a problem.お安いご用です。
I felt cold and uneasy all night.一晩中寒くて不安でした。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
We have made an effort to quote our most competitive price.最も安い価格をご提示するよう努力してまいりました。
His notion is that planes are safer than cars.飛行機は車より安全だというのが彼の考えだ。
His salary is too low to support his family.彼の給料は安すぎて一家を支えていけない。
They believe their country is secure against foreign enemies.彼らは自分の国が外敵には安全だと信じている。
I bought the book, which was very cheap.私はその本を買った。それはとても安かったからだ。
It is both good and cheap.それは品質がよく、しかも安い。
They were alarmed at the news.彼らはその知らせで急に不安になった。
Organic vegetables are popular because they're safe and tasty.安全で美味しいとのことでオーガニック野菜は人気がある。
This article is cheap.この品物は安い。
His salary is too low to support his family.彼は給料が安すぎて家族を養っていけない。
You should pay more attention to your own safety.君は自分の安全にもっと気を配るべきだ。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
There's a scratch here. Could you give me a discount?ここに傷があるので安くしてください。
How many rocks can you see at Ryoanji?龍安寺の岩は何個見えるの?
Cheap sake makes you sick.安物の日本酒は悪酔いします。
This melon sounds hollow. Maybe that's why it was so cheap.このメロン、スカスカじゃないの。だから安かったのか。
The yen is rising and the dollar is falling.円高ドル安だ。
The pilot of an airliner is responsible for the safety of passengers.旅客機のパイロットは乗客の安全に対し責任がある。
She felt uneasy at the thought of her future.彼女は自分の将来のことを考えると不安であった。
Tom slept peacefully as the underground train rattled on its way.地下鉄がガタガタ音を立てて進むなか、トムは安らかに眠っていた。
Do you have a cheaper room?もう少し安い部屋はありますか。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
If Natsu marries Mr. Ando, then it will make a "red bean paste donut", won't it?奈津さんが安藤さんと結婚したら、「あんどうなつ」になっちゃうんだよね。
The news added to his anxiety.その知らせで彼の不安が増した。
Much attention was paid to the safety of the passengers.乗客の安全に多くの注意が払われた。
I would like to exchange this watch with a cheaper one.この時計を少し安いのと交換したいのです。
Excessive concern with safety can be dangerous.安全にあまりにも気を使いすぎると危険なこともあります。
She is anxious about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
The dog regarded his master anxiously.犬は不安そうに主人をながめた。
Americans appear unsettled and uncontrolled to Japanese.日本人からが、アメリカ人は不安定で、自由奔放に見える。
The government of that country is now stable.その国の政府は今安定している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License