The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '安'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm all in a dither about the concert.
演奏会がとても不安だ。
This ring is expensive. Show me some cheap ones.
この指輪は高い。もっと安いのを見せてください。
I feel uneasy about my future.
将来に不安を感じる。
I got a motorbike cheap.
バイクが安く手には入った。
There is no other country where books are read by so many people and can be bought so cheaply as in Japan.
日本ほど本を読む人の多い国はないし、また日本ほど本の安い国もない。
The accident was a strong argument for new safety measures.
事故は新しい安全対策のための有力な根拠となった。
I asked after him.
私は彼の安否をたずねた。
You say the bridge is safe; I will take care all the same.
あなたは橋は安全だというが、それでも私は気をつけることにする。
We are anxious about her safety.
私たちは彼女の安否を気つかっている。
I'll turn off the fire first, and run to a safe place.
先ず火を消して、それから安全な場所へ行きます。
Much attention was paid to the safety of the passengers.
乗客の安全に多くの注意が払われた。
My brother can do a nice, steady lay-up.
兄は、うまい、安定したレイアップができます。
Motorcycles are very cheap.
オートバイはとても安い。
She felt uneasy at the thought of her future.
彼女は自分の将来のことを考えると不安であった。
Your secret is safe with me.
秘密は私のところなら安心です。洩れません。
Easy living corrupted the warrior spirit.
安逸の生活が軍人精神をだめにした。
I didn't feel uneasy when I read the letter.
その手紙を読んだとき、私は不安を感じなかった。
Gas is a little cheaper with self-service, now that deregulation is kicking in.
規制緩和が進んで、セルフサービスのガソリン給油は値段が少し安くなった。
Wishing you peace and happiness at Christmas.
安らかで幸せなクリスマスを。
The bank reassured us that our money was safe.
銀行は我々の金が安全なことを確約した。
His large income enabled him to live in comfort.
収入が多いおかげで彼は安楽に過ごせた。
That bridge is anything but safe.
あの橋はけっして安全ではない。
The government of that country is now stable.
その国の政府は今安定している。
You are in a safe place.
君は安全な場所にいる。
This suit is anything but cheap.
この洋服は決して値段は安くない。
Her dress looked cheap.
彼女のドレスは安物に見えた。
I saved on travelling expenses by staying at a cheap hotel.
安いホテルに泊まって旅費を浮かした。
She complained that my salary was low.
彼女は私の給料が安いと文句を言った。
Mark had never acted on the stage and he was ill at ease.
マークは一度も舞台で演じたことがなく、不安だった。
She complained that my salary was low.
彼女は私の給料が安いとぶつぶつ言った。
Haven't you got a cheaper edition?
もっと安い本はないですか。
It wasn't cheaper than any of the other stores.
それは他の店より全然安くなかった。
Also, "armchair shopping" gets rid of the frustrations of crowds and traffic.
また、「安楽いすに座りながらの買い物」には、雑踏や交通から来るフラストレーションが伴わない。
I think that although the transportation system in Japan is convenient, the cost of living there is not very low.
日本では交通がとても便利だけど、物価があまり安くないと思うんだ。
The price is low, but then again, the quality isn't very good.
それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
They spent an uneasy night.
彼らは不安な一夜を過ごした。
I hope you are in a safe place.
あなたが安全な場所にいるといいですね。
He is always complaining about his low salary.
彼はいつも給料が安いとこぼしている。
I would like to exchange this watch with a cheaper one.
この時計を少し安いのと交換したいのです。
Don't climb that ladder - it's not secure.
あのはしごには登るな。安全ではない。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.
最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
You should drive at a safe speed.
安全なスピードで運転すべきだ。
She had an easy delivery.
彼女は安産だった。
Media sells a trace of hatred at bargain prices.
メディアが憎悪の痕跡を安売りする。
She works hard in the office for a small salary.
彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
The thought of her going alone left me uneasy.
彼女が一人で行くことを思うと、私は不安だった。
Where are you going in such a hurry? We've got plenty of time, so drive safely.
そんなに慌てて運転して、一体、どこへ行こうってんだよ。時間はあるんだから、安全運転してくれよ。
The news of the accident caused public alarm.
その事故のニュースで人々は不安になった。
He was asking about your health.
彼はあなたの安否を尋ねていた。
Once across the river, you are safe.
一度川を渡れば、もう安全だ。
I wish there were a super discount supermarket in the neighbourhood.
近所に激安スーパーがあればなあ。
Have a safe trip.
安全な旅を。
When I met my former teacher, he inquired after my parents.
昔の先生にあったら、彼は私の両親の安否を尋ねた。
It's cheaper if you order these by the dozen.
1ダースいくらで注文したほうが安い。
That place's food is delicious and their prices are low. However, their location isn't good.
あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
Mark had never acted on the stage and he was ill at ease.
マークはまだ舞台に立ったことがなかった。それで、彼は不安だった。
I know a good restaurant that's inexpensive.
安いいい店を知っているんだよ。
Any watch will do, so long as it's cheap.
安くさえあればどんな時計でもかまいません。
The news added to his anxiety.
その知らせで彼の不安が増した。
We felt anxious for her safety.
私たちは彼女の安否をきづかった。
We guarantee the cheapest price for a French language school in Quebec, Canada.
ケベック、カナダ にあるフランス語語学スクールの最も安い料金を保証します。
At ease.
安心しなさい。
This easy chair is quite comfortable.
この安楽いすは非常に快適だ。
He argued away her concern.
彼は説得して彼女の不安を取り除いた。
Cheerful people make you feel good.
朗らかな人は、周りに安心を与える。
I went to the hospital to inquire after his health.
私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
Her dress was made of very cheap material.
彼女の服はとても安っぽい生地でできていた。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.
トムは高価なワインと安いワインとの違いが分からない。
Keep the money in a safe place.
そのお金は安全な所にしまっておきなさい。
Could you give me a better price?
もう少し安いのはありますか。
This fish is inexpensive but nourishing.
この魚は安くてしかも栄養がある。
Her anxiety almost drove her wild.
彼女は不安で気も狂わんばかりだった。
I feel at ease about it.
私はそのことについては安心している。
Set your mind at ease.
安心してください。
Prices are stable these days.
このところ物価が安定している。
When their leader died, they placed his body in a large tomb.
指導者が死んだ時、人々は彼の死体を大きな墓に安置した。
Organic vegetables are popular because they're safe and tasty.
安全で美味しいとのことでオーガニック野菜は人気がある。
I bought this coat at a low price.
私はこのコートを安く買った。
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.