UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '安'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

With only that much pension I'm concerned about life in retirement.そればかりの年金では老後の生活が不安です。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
Do you have a cheaper room?もう少し安い部屋はありますか。
Foreign investors backed off because of regional political unrest.外国資本家は現地の政情不安が理由で手を引きました。
She felt insecure about her future.彼女は自分の将来に不安を感じた。
We must put safety before anything else.何よりも安全を優先しなければならない。
It's cheaper to order things by the dozen.1ダースいくらで注文したほうが安い。
Her dress was a cheap affair.彼女のドレスは安物だった。
I've had a vague uneasiness.このところほのかな不安感がある。
Once across the river, you are safe.一度川を渡れば、もう安全だ。
It wasn't cheaper than any of the other stores.それは他の店より全然安くなかった。
The man jumped at our offer of a half-price bargain sale.その人は私たちの半値の大安売りの申し出にとびついた。
She inquired after him.彼女は彼の安否を尋ねた。
The Abe Cabinet is a coalition Cabinet where the Liberal Democratic Party and New Komei Party form the government.安倍内閣は、自由民主党、公明党を与党とする連立内閣である。
They were about 25 cents a pound cheaper.それらは1ポンドにつき25セント安かった。
But there are always some cheap standing tickets for the finals that you can buy on the day.しかし、当日買える決勝戦の安い立見席券が必ずいくらかある。
I don't feel safe walking in that neighborhood at night.この近所を夜歩くのは不安だ。
It amazed us to hear that things were so cheap.物価がそんなに安いと聞いて私たちはびっくりした。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
I was anxious for her safety.私は彼女の安否が心配でした。
What will become of our close relations if the bilateral security treaty expires?相互安全保障条約が期限切れになったら、両国の親密な関係はどうなるだろう?
When parents are far away from their children, there is nothing they can do about their safety or welfare.子供が親から遠く離れていたら、彼らの安全や幸福に関して親がしてやれることはない。
You should stay in bed.安静にして寝ていてください。
She works hard in the office for a small salary.彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
It is cheaper to order by the dozen.1ダースいくらで注文したほうが安い。
Where are you going in such a hurry? We've got plenty of time, so drive safely.そんなに慌てて運転して、一体、どこへ行こうってんだよ。時間はあるんだから、安全運転してくれよ。
Job security is a priority over wages.今は賃金よりも職の安定の方が重要である。
I bought the book, which was very cheap.私はその本を買った。それはとても安かったからだ。
She installed herself in an easy chair.彼女は安楽いすに腰を下ろした。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高価なワインと安いワインの区別がつかない。
It'll be cheaper in the long run to use real leather.本物の皮を使う方が結局は安くつくだろう。
She has anxiety for your safety.彼女は君の安否を気遣っているよ。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
Do you have any cheaper seats?もっと安い席がありますか。
I bought this book for less.この本はもっと安い値で買った。
There's a scratch here. Could you give me a discount?ここに傷があるので安くしてください。
Do you happen to know of a cheap hotel near here?ひょっとしてこの近くに安いホテルを知っていませんか。
I live in a country where the cost of a liter of gasoline is cheaper than the cost of a liter of water.私は水1リットルよりもガソリン1リットルの方が安い国に住んでいます。
He checked that all the doors were safely shut.彼はドアがすべて安全に閉まっているかどうか確かめた。
Is this snake safe to touch?この蛇は触っても安全ですか。
His face registered fear and anxiety.彼の顔には恐怖と不安が浮かんでいた。
Any watch will do, so long as it's cheap.安くさえあればどんな時計でもかまいません。
Lately the discount airline ticket system has gotten so complicated that there's a lot about it I can't figure out.最近は、航空券の格安チケットも仕組みが複雑すぎて、わかりにくいことが多い。
I would like to exchange this watch with a cheaper one.この時計を少し安いのと交換したいのです。
You should keep your valuables in a safe place.貴重品は安全の場所にしまっておくべきだ。
It is cheaper to order by the dozen.ダース単位で注文する方が安いですよ。
The joys of parents are secret, and so are their grief's and fears.両親の喜びは外に現れない。その悲しみや不安もまたしかり。
The sheriff established order in the town.保安官は、その町の秩序を確立した。
He embarked on his marriage with many hopes and fears.彼は多くの希望と不安を抱いて結婚にふみきった。
Do you have any cheaper rooms?もっと安い部屋はありますか。
That's very easy.こんなこと、お安いご用ですよ。
I know a hole in the wall that's really cheap.安いいい店を知っているんだよ。
He has something to complain of.彼には何か不安がある。
Mark had never acted on the stage and he was ill at ease.マークはまだ舞台に立ったことがなかった。それで、彼は不安だった。
The news of the accident caused public alarm.その事故のニュースで人々は不安になった。
The market prices have fallen across the board.市場は全面安ですね。
The nurses must see to the comfort of their patients.看護婦は患者の安楽に気をつけなければならない。
We only just manage to keep afloat on my husband's small salary.私たちは夫の安い給料でどうにかやっと暮らしているだけです。
The doctor sent the live patient to the morgue.医者は患者を生きたまま霊安室へ送った。
The defendant was about stand trial when he grabbed the deputy's gun and shot the judge.被告人が審理中に保安係りのピストルを掴み判事を撃った。
I got a motorbike cheap.バイクが安く手には入った。
That place's food is great, and their prices are good, but the fly in the ointment is their terrible location.あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
He felt ill at ease.彼は不安な気持ちだった。
In short some guns have excellent security systems to prevent accidental firing (e.g. when dropped), others don't.つまり、いくつかの銃は、暴発(例えば落とされた時)を防ぐために優れた安全機構を持っていますがそうでない銃も多いのです。
I caught sight of Namie Amuro.私は安室奈美恵を見かけた。
If Natsu marries Ando-san, then it will make "Andonatsu", won't it?奈津さんが安藤さんと結婚したら、「あんどうなつ」になっちゃうんだよね。
Gold prices are skyrocketing in the wake of financial instability.財政不安の結果、金の価格が急騰しています。
She is concerned about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
The things in this village are cheaper than those in ours.この村では、我々の村よりも物価が安い。
How early do I have to make a reservation to qualify for the discount?何日前までに予約すれば格安料金の対象になりますか。
After he left, she started feeling uneasy.彼が去った後、彼女は不安に感じ始めた。
In all matters, safety first!全てにおいて、安全が第一だ。
We guarantee the cheapest price for a French language school in Quebec, Canada.ケベック、カナダ にあるフランス語語学スクールの最も安い料金を保証します。
The actual price was lower than I thought it would be.実際の値段は思ったより安かった。
I'm managing scraping along on a small salary.安月給でどうにか暮らしています。
He is leading an easy life in the country.彼は田舎で安楽な生活を送っている。
Thus the matter was settled to the immense relief of everyone.このようにして、問題が解決されたので、皆は非常に安心した。
She lives in comfort.彼女は安楽に暮らしている。
The news left me uneasy.その知らせで私は不安になった。
The price is low, but the quality isn't very good.それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
You say the bridge is safe; I will take care all the same.あなたは橋は安全だというが、それでも私は気をつけることにする。
That'll make for a memorable time.貴重な思い出料としては安いものですよ。
He asked after my mother.彼は私の母の安否を尋ねた。
I wish there were a super discount supermarket in the neighbourhood.近所に激安スーパーがあればなあ。
He thinks it's safer to drive himself than to let me drive.自分で運転するほうが僕に運転させるより安全だと彼は思っている。
You can trust him with any job.あいつに仕事を任せておけば安心だ。
Who doesn't hope for peace and security?平和と安全を誰が望まないであろう。
The doctor's remarks reassured the patient.医師の言葉はその患者を安心させた。
I have been anxious about my son's safety.私は息子の安否をずっと心配しています。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高価なワインと安いワインとの違いが分からない。
Drive safely.安全運転してくださいね。
Prices are lower in Kobe.神戸は比較的物価が安い。
Is it safe for children to eat in smoky restaurants?タバコの煙が充満したレストランで子供が食事することは安全でしょうか?
I'm all in a dither about the concert.演奏会がとても不安だ。
I went to the hospital to ask about his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
I sometimes get uneasy about the future.私は時々将来について不安になる。
I got the bicycle at a bargain.自転車を安く買った。
The pilot of an airliner is responsible for the safety of passengers.旅客機のパイロットは乗客の安全に対し責任がある。
Tom can't taste the difference between expensive wine and cheap wine.トムには高いワインと安いワインの味の違いがわからない。
He detected in her voice a note of apprehension.彼は彼女の声に不安げな様子を感じ取った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License