The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '安'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She gave out a sigh of relief.
彼女は安堵のため息をもらした。
The market is glutted with cheap imports.
市場は安い輸入品であふれている。
My brother can do a nice, steady lay-up.
兄は、うまい、安定したレイアップができます。
We were all pleased to be so cheaply quit of him.
これだけで厄介払いできたら安いもので、みな大喜びした。
This fish is inexpensive but nourishing.
この魚は安くてしかも栄養がある。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.
トムは高価なワインと安いワインとの違いが分からない。
She is always complaining about my small salary.
彼女はいつも私の安い給料の不満ばかり言っている。
It is difficult to determine the state and safety of the radiation leakage.
放射能漏れの実態や安全確認することは難しいのです。
His high salary enabled him to live in comfort.
高給をとっていたので、彼は安楽に暮らすことができた。
They passed an uneasy night.
彼らは不安な一夜を過ごした。
He asked after my mother.
彼は私の母の安否を尋ねた。
Don't feel sad or ill at ease.
悲しい気持ちや不安になってはいけません。
Haven't you got a cheaper edition?
もっと安い廉価版はないのですか。
I think skateboards are usually cheaper than rollerblades.
スケートボードはたいていローラーブレードより安いと思う。
Petrol is no longer a cheap fuel.
石油はもはや安い燃料ではない。
We guarantee the cheapest price for a French language school in Quebec, Canada.
ケベック、カナダ にあるフランス語語学スクールの最も安い料金を保証します。
I went to the hospital to ask about his health.
私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
"That's cheap. I'll take ten yards," the girl answered.
「安いんだね。10ヤードもらおうかな。」と、その女の子は答えた。
My father died a peaceful death last night.
父は昨晩安らかに死んだ。
This article is cheap.
この品物は安い。
I want to buy this book not because it is cheap, but because it is useful.
安いからではなく、役に立つから私はこの本を買いたい。
Drive safely.
安全運転してね。
Crossing guards are posted during school hours to guide children safely across busy streets.
通学時間になると子供達が安全に交通量の多い通りを渡れるように横断歩道がもうけられる。
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.
あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
A shadow of anxiety swept across her face.
不安の影が彼女の顔をさっとよぎった。
But for his steady support, my venture would have resulted in a failure.
彼の安定的な支持が無ければ、私の事業は失敗に終わっていただろう。
It amazed us to hear that things were so cheap.
物価がそんなに安いと聞いて私たちはびっくりした。
That's very easy.
こんなこと、お安いご用ですよ。
The defendant was about stand trial when he grabbed the deputy's gun and shot the judge.
被告人が審理中に保安係りのピストルを掴み判事を撃った。
You are secure from danger here.
君はここなら安全だ。
It is certain that the increase of divorce will lead to anxiety between couples, parents and children.
離婚の増大の結果、夫婦間、親子間に大きな不安を生じさせることは間違いない。
Prices have been stable for the past three years.
この3年間は物価が安定していた。
I was anxious for her safety.
私は彼女の安否が心配でした。
We had a good many anxious moments, but everything turned out all right in the end.
不安な時もかなりあったが、結局は全てがうまくいった。
The market prices have fallen across the board.
市場は全面安ですね。
My grandmother passed away peacefully last night.
祖母は昨日安らかに息を引き取った。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.
Would you please show me a camera that is less expensive than this one?
これよりもっと安いカメラをみせてくれませんか。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w