UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '安'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Drive safely.安全運転してください。
That child felt secure in his mother's arms.その子供は母親の腕の中に抱かれて安心した。
How early do I have to make a reservation to qualify for the discount?何日前までに予約すれば格安料金の対象になりますか。
I know a good store that's cheap.安いいい店を知っているんだよ。
Job security is a priority over wages.今は賃金よりも職の安定の方が重要である。
I was relieved to know that the operation was a success.私は手術が成功したと知って安心しました。
Can't you discount it a little?少し安くなりませんか。
I've had a vague uneasiness.このところほのかな不安感がある。
The yen is still low against the dollar.円安が進んでいるね。
To my relief, he came home safe and sound.安心したことには彼は無事に帰ってきた。
The little boy felt secure in his father's arms.その小さな男の子は父親の腕に抱かれて安心した。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
My company is sending us all to Hakone this year.会社の慰安旅行で箱根に行きます。
He did not appear at all, which made her very uneasy.彼は結局現れなかった、それが彼女を大変不安にした。
Far from falling, the prices of commodities went on rising.物価は安くなるどころか、高くなるばかりだった。
The dog regarded his master anxiously.犬は不安そうに主人をながめた。
I found out where to buy fruit cheaply.私は果物を安く買えるところを見つけた。
It's easy to make and it's cheap.それは作りやすいし、しかも安い。
She is anxious about her safety.彼女は彼女の身の安全に不安を抱いている。
I was relieved to hear that you had arrived safely.無事におつきになったと聞いて安心しました。
I'd like the most inexpensive room you have for four nights.一番安い部屋を1室、4泊お願いします。
The musical instruments and parts are all professional grade! And the prices are the lowest anywhere!楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
Matsutake mushrooms are in season now so they are cheap.今は松茸が旬でお安いですよ。
She is concerned about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
She complained about my low salary.彼女は私の給料が安いとぶつぶつ言った。
She leads a life of ease in the country.彼女は田舎で安楽な生活を送っている。
It's cheaper to order things by the dozen.ダース単位で注文する方が安いですよ。
To our great relief, she returned home safe and sound.われわれが大いに安心したことには、彼女は無事帰宅した。
Set your mind at ease.安心してください。
Foreign investors backed off because of regional political unrest.外国資本家は現地の政情不安が理由で手を引きました。
He concealed the file in what he thought was a safe place.彼は、そのファイルを安全だとおもうところに隠した。
The authorities managed to stabilize the currency.当局は自国の通貨を何とかして安定させた。
He is always complaining about his low salary.彼はいつも給料が安いとこぼしている。
Desktop publishing lets you produce books quickly and cheaply. It's like killing two birds with one stone.DTPで本を作れば、安いし早いし、まさに一挙両得だ。
Informed of his safety, the manager breathed a sigh of relief.彼の無事を知らされて、部長は安堵のため息をついた。
I would like the least expensive one.なるべく安いほうがいいです。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
His large income enabled him to live in comfort.収入が多いおかげで彼は安楽に過ごせた。
Excessive concern with safety can be dangerous.安全への配慮も、度が過ぎるとかえって危険なことがある。
You may rest assured; I have no ulterior motive in making this donation.君は安心していい。この寄付をすることについて、私にはなんら下心はない。
Once across the river, you are safe.一度川を渡れば、もう安全だ。
Buy cheap and waste your money.安物買いの銭失い。
Don't feel sad or ill at ease.悲しい気持ちや不安になってはいけません。
It was cheaper than I thought.思ったより安かった。
It is not known when the Hinamatsuri first started, but the Nagashibina, in its most primitive form, was already being celebrated during the Heian period.ひな祭りがいつ頃からある祭りなのか、はっきりとはしていないが、平安時代にはすでに流しびなの原形があったようだ。
Nuclear power is safe.原子力は安全だ。
Children in the town were taken away for safety.その町の子供たちは安全のため連れて行かれた。
I think that Japan is a very safe country.私は日本はとても安全な国だと思います。
For safety purposes, please make sure to read the instruction manual before using this product.安全のため、本製品をご利用になる前に必ず取扱証明書をお読みください。
Yoshiko is an Anzai.淑子は安西家の人間だ。
I was agreeably surprised by the low prices.値段が安いのはうれしい驚きだった。
May his soul rest in Heaven.彼のみたまが天国で安らかなることを。
You should be more thoughtful of your safety.君は自分の安全にもっと気を配るべきだ。
Everybody speaks very highly of Ando.安藤先生はみんなに評判がよい。
I sold my books cheaply.僕は本を安く売った。
A stable economy is the aim of every government.経済の安定はすべての政府の目指すところだ。
A firewall will guarantee Internet security.ファイアーウォールがインターネットの安全性を保証する。
She installed herself in an easy chair.彼女は安楽いすに腰を下ろした。
Would you please show me a camera that is less expensive than this one?これよりもっと安いカメラをみせてくれませんか。
This machine doesn't have a safety device.この機械には安全装置が付いていない。
I bought this book for less.この本はもっと安い値で買った。
They were about 25 cents a pound cheaper.それらは1ポンドにつき25セント安かった。
It's much cheaper to live on grains and vegetables you can grow in your garden.あなたの菜園で作れる穀物や野菜を食べて生活する方がずっと安上がりだ。
The EC countries are working out a new security pact.EC諸国は新たな安全保障条約を検討中です。
She gave out a sigh of relief.彼女は安堵のため息をもらした。
It seemed to be cheap.安いようでした。
Can you give me a better price?もっと安い価格になりませんか。
Steady the boat so we can get on safely.安全に乗れるようボートを押さえてくれ。
Everyone has the right to life, liberty and the security of person.すべて人は、生命、自由及び身体の安全に対する権利を有する。
Don't climb that ladder - it's not secure.あのはしごには登るな。安全ではない。
He is leading an easy life in the country.彼は田舎で安楽な生活を送っている。
Drive safely.安全運転してくださいね。
It wasn't cheaper than any of the other stores.それは他の店より全然安くなかった。
This cloth is superior to that.この生地はあの生地よりも安全だ。
Even though her salary is low, she works hard for that company.彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
Half her goods were sold cheap.彼女の商品の半分は安く売られた。
We only just manage to keep afloat on my husband's small salary.私たちは夫の安い給料でどうにかやっと暮らしているだけです。
This bag is both good and inexpensive.このかばんはすばらしくて、しかも安い。
This is the cheapest store in town.この町ではここがいちばん安い店です。
It was cheaper than I had thought it would be.思ったより安かった。
"That's cheap. I'll take ten yards," the girl answered.「安いんだね。10ヤードもらおうかな。」と、その女の子は答えた。
It's cheaper if you order these by the dozen.1ダースいくらで注文したほうが安い。
Let's get discount tickets.格安航空券を利用しよう。
You should keep your valuables in a safe place.貴重品は安全の場所にしまっておくべきだ。
They paid no attention to their safety.彼らは安全に注意を払わなかった。
She felt insecure about her future.彼女は自分の将来に不安を感じた。
I'm anxious about his safety.彼の安否が気がかりだ。
The government of that country is now stable.その国の政府は今安定している。
You should put safety before everything else.何よりも安全を優先すべきだ。
Her clothes were made of very cheap material.彼女の服はとても安っぽい生地でできていた。
You can trust him with any job.あいつに仕事を任せておけば安心だ。
Drive safely.安全運転しなさい。
He shifted about uneasily in his chair.彼は不安げにいすの上でもじもじした。
Avoiding trouble will not always assure safety.トラブルを避けても必ずしも安全が確保されているわけではない。
They believe their country is secure against foreign enemies.彼らは自分の国が外敵には安全だと信じている。
I would like to exchange this watch with a cheaper one.この時計を少し安いのと交換したいのです。
The authorities are striving in vain to stabilize the currency.当局は通貨を安定させようと懸命だが、どうにもならない。
Motorcycles are very cheap.オートバイはとても安い。
Parents are responsible for the safety of their children.両親は自分の子供たちの安全に責任がある。
Eggs are cheap this season.この季節は卵が安い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License