UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '安'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The government of that country is now stable.その国の政府は今安定している。
Can't you discount it a little?少し安くなりませんか。
It is both good and cheap.それは品質がよく、しかも安い。
This easy chair is quite comfortable.この安楽いすは非常に快適だ。
Does depreciation of the yen give rise to inflation?円安は物価高のもとになりますか。
Could you reduce the price a little?もっと安くなりますか。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
They'll be attacked if they carelessly express an original viewpoint, so they only report on the safe options.下手に独自の方向性を出すと、攻撃されてしまうから、安全パイの報道しかしない。
The government of the country is now stable.その国の政府は安定している。
In the end, it's cheaper to join a tour.結局はツアーに入っちゃうのが安いよね。
Take an amulet for safety's sake.安全のために御守りを持って行きなさい。
I was relieved to know that the operation was a success.私は手術が成功したと知って安心しました。
She is always complaining about my small salary.彼女はいつも私の安い給料の不満ばかり言っている。
That can diagnose anything, quicker and cheaper than a doctor.どんな診断も出来て、病院よりも速いし、安いんだぜ。
Foreign investors backed off because of regional political unrest.外国資本家は現地の政情不安が理由で手を引きました。
I wish I could buy that house cheap.あの家が安く買えたらなあ。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高価なワインと安いワインの区別がつかない。
We had a dinner of a kind at the cheap restaurant.その安いレストランで、とても食事とはいえないような食事をとった。
Her dress was made of very cheap material.彼女の服はとても安っぽい生地でできていた。
It is said that Tokyo is a very safe city.東京はとても安全な都市であると言われています。
I sometimes get uneasy about the future.私は時々将来について不安になる。
The bridge is safe; you can drive across.橋は安全です。車でわたれます。
The authorities managed to stabilize the currency.当局は自国の通貨を何とか安定させた。
I know a good store that's cheap.安いいい店を知っているんだよ。
I feel secure with him.彼と一緒だと安心感がある。
"That's cheaper than a new hat," Susan answers.「でも新しく帽子を買うよりは安いわよ」とスーザンが答える。
Job security is a priority over wages.今は賃金よりも職の安定の方が重要である。
Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire.おばあちゃんは火の側の椅子に座ってとても安楽そうに見える。
He thinks that planes are safer than cars.飛行機は車より安全だというのが彼の考えだ。
It was cheaper than I thought.思ったより安かった。
To those who seek peace and security: We support you.平和と安全を求める人々へ、我々はあなた達を支援します。
Her clothes were made of very cheap material.彼女の服はとても安っぽい生地でできていた。
It'll be cheaper in the long run to use real leather.本物の皮を使う方が結局は安くつくだろう。
This country has an even temperature throughout the year.この国は年間を通して気温の変化がない(安定している)。
Half her goods were sold cheap.彼女の商品の半分は安く売られた。
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
If there's a cheap kanji dictionary in Japan, I will buy it.日本では安い漢字の辞書があれば、買います。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
They were alarmed at the news.彼らはその知らせで急に不安になった。
Those shoes have been reduced.その靴は安くなっている。
I hope you are in a safe place.あなたが安全な場所にいるといいですね。
Tom bought a very cheap camera.トムはとても安いカメラを買った。
I feel secure when I invest in stocks but not bonds.債券より株に投資するほうが安全だ。
This pen is a real bargain at such a low price.こんなに安い値段ならこのペンは本当にお買い得だ。
After he left, she started feeling uneasy.彼が去った後、彼女は不安に感じ始めた。
My primary concern is your safety.私の主たる関心事はあなたの身の安全なのです。
If I was going to the African continent where would be the safest and most sanitary place?アフリカ大陸のどこかへ行くとしたらどこが一番衛生的で安全ですか?
She passed away peacefully in her sleep.彼女は就寝中安らかに永眠した。
Lately the discount airline ticket system has gotten so complicated that there's a lot about it I can't figure out.最近は、航空券の格安チケットも仕組みが複雑すぎて、わかりにくいことが多い。
The problem was how to drive quickly and safely to the house.やっかいなことは家まで早く安全に運転していくことだった。
Avoiding trouble will not always assure safety.トラブルを避けても必ずしも安全が確保されているわけではない。
Strict security measures were in force.徹底的な安全対策が実施された。
You may injure yourself if you don't follow safety procedures.安全手順を守らないとけがしますよ。
They were about 25 cents a pound cheaper.それらは1ポンドにつき25セント安かった。
He breathed his last peacefully this morning.彼は今朝安らかに息を引き取った。
We have a right to demand a safe future for ourselves and future generations.私たちは、私たちとこれからの世代のために安全な将来を要求する権利があります。
It is not known when the Hinamatsuri first started, but the Nagashibina, in its most primitive form, was already being celebrated during the Heian period.ひな祭りがいつ頃からある祭りなのか、はっきりとはしていないが、平安時代にはすでに流しびなの原形があったようだ。
Where are you going in such a hurry? We've got plenty of time, so drive safely.そんなに慌てて運転して、一体、どこへ行こうってんだよ。時間はあるんだから、安全運転してくれよ。
Haven't you got a cheaper edition?もっと安い本はないですか。
She felt uneasy when the children did not come home.子供たちが帰ってこないので、彼女は不安な気持ちになった。
They buy these goods cheaply overseas and then mark them up to resell at home.彼らはこの品物を海外で安く買い付け、国内で高い値段をつけて売る。
Her only care is the safety of her children.彼女がただ一つ気がかりなのは子供たちの安全だ。
My grandmother passed away peacefully last night.祖母は昨日安らかに息を引き取った。
"How is her condition?" "She must have absolute bed rest."「先生の容態は?」「絶対安静だ」
Liberty consists of being able to make everything as harmless as possible.自由とは,できるだけ安全にあらゆることが行える状態のことを言う。
We had a good many anxious moments, but everything turned out all right in the end.不安な時もかなりあったが、結局は全てがうまくいった。
The nurses must see to the comfort of their patients.看護婦は患者の安楽に気をつけなければならない。
It's cheaper to order things by the dozen.ダース単位で注文する方が安いですよ。
Much attention was paid to the safety of the passengers.乗客の安全に多くの注意が払われた。
We guarantee the cheapest price for a French language school in Quebec, Canada.ケベック、カナダ にあるフランス語語学スクールの最も安い料金を保証します。
You should pay more attention to your own safety.君は自分の安全にもっと気を配るべきだ。
I would like the least expensive one.なるべく安いほうがいいです。
Keep money in a safe place.金は安全な場所にしまっておきなさい。
She became agitated about her son's safety.彼女は息子の安否を大変気づかった。
I bought this sweater in a sale.私はこのセーターを安売りで買った。
Robert is the fifth wheel on the safety committee.ロバートは安全委員会ではじゃま者だ。
Her anxiety almost drove her wild.彼女は不安で気も狂わんばかりだった。
Do you know of any inexpensive stores?安い店を紹介してください。
You have just won a prize of $5000 in a California state safety competition for proper use of your seatbelt.あなたはシートベルトをちゃんと使用していたとして、カリフォルニア州交通安全大会において賞金5000ドルを獲得されました。
It was cheaper than I had thought it would be.思ったより安かった。
Gold prices are skyrocketing in the wake of financial instability.財政不安の結果、金の価格が急騰しています。
That's very easy.こんなこと、お安いご用ですよ。
The authorities managed to stabilize the currency.当局は自国の通貨を何とかして安定させた。
You should stay in bed.安静にして寝ていてください。
No country under the sun is safe in this nuclear age.この核時代にあっては、世界中どこの国だって安全ではない。
His letter makes me uneasy.彼の手紙を呼ぶと不安になる。
Mr Koizumi is now sure of election.選挙で小泉氏はすでに安全圏に入った。
How early do I have to make a reservation to qualify for the discount?何日前までに予約すれば格安料金の対象になりますか。
We would have bought the plane tickets if the price had been a little lower.もう少し安ければその航空券を買っただろうに。
The Japanese yen is a stable currency.日本の円は安定した通貨だ。
Do you have anything cheaper?もっと安い部屋はありますか。
Informed of their safety, the premier breathed a sigh of relief.彼らの無事を知らされて首相は安堵のため息をついた。
The Abe Cabinet is a coalition Cabinet where the Liberal Democratic Party and New Komei Party form the government.安倍内閣は、自由民主党、公明党を与党とする連立内閣である。
His salary is too low to support his family on.彼は給料が安すぎて家族を養っていけない。
Once across the river, you are safe.一度川を渡れば、もう安全だ。
I'm relieved to hear that.それ聞いて安心したよ。
The sooner you get your ticket, the cheaper the fare.飛行機は早割でとれば安いよ。
But for the safety belt, I wouldn't be alive today.もし安全ベルトがなかったら、私は今日生きていないだろう。
I was agreeably surprised by the low prices.値段が安いのはうれしい驚きだった。
"That's cheap. I'll take ten yards," the girl answered.「安いんだね。10ヤードもらおうかな。」と、その女の子は答えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License