UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '安'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The joys of parents are secret, and so are their grief's and fears.両親の喜びは外に現れない。その悲しみや不安もまたしかり。
Could you reduce the price a little?もっと安くなりますか。
If Natsu marries Mr. Ando, then it will make a "red bean paste donut", won't it?奈津さんが安藤さんと結婚したら、「あんどうなつ」になっちゃうんだよね。
We were greatly relieved to find that the worst dangers were over.われわれは最悪の危険が去ったことを知って大いに安心した。
Tom got worried when he learnt about the medicine's side effects.トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。
The nurses must see to the comfort of their patients.看護婦は患者の安楽に気をつけなければならない。
It was cheaper than I had thought it would be.思ったより安かった。
He lamented his hard fate.彼は身の不安を嘆いた。
I'd like the most inexpensive room you have for four nights.一番安い部屋を1室、4泊お願いします。
I shopped around for my computer and ended up paying $200 less than David.コンピューターを物色して歩いたあげく、デイヴィドより200ドル安い値段で手に入れた。
We are anxious for their safety.私たちは彼らの安全を強く望む。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
I was agreeably surprised by the low prices.値段が安いのはうれしい驚きだった。
She complained that my salary was low.彼女は私の給料が安いと文句を言った。
The captain is responsible for the safety of passengers.船長は乗客の安全に対して責任がある。
It is said that Tokyo is a very safe city.東京はとても安全な都市であると言われています。
Can you give me a discount?もう少し安くなりませんか。
Keep the money in a safe place.そのお金は安全な所にしまっておきなさい。
His words delivered her from her anxiety.彼の言葉で彼女は不安から解放された。
I am concerned for her safety.私は彼女の安否が気がかりだ。
Let's get discount tickets.格安航空券を利用しよう。
The cheapest is the best.一番良いものが、一番安い。
You should not despise a man just because he is poorly paid.給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
The doctor sent the live patient to the morgue.医者は患者を生きたまま霊安室へ送った。
I sighed with relief to hear it.それを聞いて安心の吐息をはいた。
Set your mind at ease.安心してください。
The musical instruments and parts are all professional grade! And the prices are the lowest anywhere!楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
Do you have a room that's a little cheaper?もう少し安い部屋がありますか。
She asked after her friend.彼女は友達の安否を尋ねた。
Set your mind at ease.ご安心下さい。
The problem was how to drive quickly and safely to the house.やっかいなことは家まで早く安全に運転していくことだった。
Matsutake mushrooms are in season now so they are cheap.今は松茸が旬でお安いですよ。
I think skateboards are usually cheaper than rollerblades.スケートボードはたいていローラーブレードより安いと思う。
The EC countries are working out a new security pact.EC諸国は新たな安全保障条約を検討中です。
I'm managing scraping along on a small salary.安月給でどうにか暮らしています。
The sheriff established order in the town.保安官は、その町の秩序を確立した。
It was cheaper than I thought.思ったより安かった。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
She has anxiety for your safety.彼女は君の安否を気遣っているよ。
The director became really anxious at this second postponement.その指揮者はこの2度目の延期によって本当に不安になった。
I was relieved to know that the operation was a success.私は手術が成功したと知って安心しました。
The cheap prices tempted me to buy things I didn't need.安かったので不要なものまで買う気になってしまった。
Could you give me a better price?もう少し安いのはありますか。
As a result, he was diagnosed with insomnia and anxiety neurosis near the end of May.その結果、5月下旬に不安神経症や不眠症と診断された。
She passed away peacefully in her sleep.彼女は就寝中安らかに永眠した。
They buy these goods cheaply overseas and then mark them up to resell at home.彼らはこの品物を海外で安く買い付け、国内で高い値段をつけて売る。
He could not rest until he knew the truth.彼は真相を知るまで安心できなかった。
Rest assured that I will do my best.全力を尽くしますからご安心下さい。
The bank reassured us that our money was safe.銀行は我々の金が安全なことを確約した。
Strict security measures were in force.徹底的な安全対策が実施された。
I was relieved to hear that he was alive.彼が生きていると聞いて安心した。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は将来に不安を感じた。
I saved on travelling expenses by staying at a cheap hotel.安いホテルに泊まって旅費を浮かした。
The Abe Cabinet is the Cabinet inaugurated on September 26, 2006 by Shinzo Abe, who was appointed as Japan's 90th Prime Minister.安倍内閣は、第90代の内閣総理大臣に指名された安倍晋三が2006年9月26日に発足させた内閣である。
Lately the discount airline ticket system has gotten so complicated that there's a lot about it I can't figure out.最近は、航空券の格安チケットも仕組みが複雑すぎて、わかりにくいことが多い。
Social unrest may come about as a result of the endless rising of prices.間断ない物価上昇の結果、社会不安が起こるかもしれない。
You have just won a prize of $5000 in a California state safety competition for proper use of your seatbelt.あなたはシートベルトをちゃんと使用していたとして、カリフォルニア州交通安全大会において賞金5000ドルを獲得されました。
I feel at ease.私、安心しています。
Tom could no longer hide his fear.トムはもう自分の不安を隠すことができなかった。
The pilot of an airliner is responsible for the safety of passengers.旅客機のパイロットは乗客の安全に対し責任がある。
Up to this point I have presented an overview of the growth of political unrest in the period.ここまでで、この時期の政治不安増大に関する概要を述べてきた。
It's cheaper if you order these by the dozen.ダース単位で注文する方が安いですよ。
Everybody speaks very highly of Ando.安藤先生はみんなに評判がよい。
You should pay more attention to your own safety.君は自分の安全にもっと気を配るべきだ。
I felt very relieved when I heard the news.私はそのニュースを聞いて大変安心した。
But there are always some cheap standing tickets for the finals that you can buy on the day.しかし、当日買える決勝戦の安い立見席券が必ずいくらかある。
Much attention was paid to the safety of the passengers.乗客の安全に多くの注意が払われた。
In the still of the night I find peace and contentment.夜の静けさの中にいると、平和で安らいだ気持ちになる。
Motorcycles are very cheap.オートバイはとても安い。
My mind is at ease believing you'll keep the secret.秘密を守ってくれると思い安心している。
Is it cheaper to call after 9:00?9時以降に電話した方が安いですか。
The little boy felt secure in his father's arms.その小さな男の子は父親の腕に抱かれて安心した。
She complained about my low salary.彼女は私の給料が安いとぶつぶつ言った。
The people here are particular about what they eat, so even if a restaurant is inexpensive, it'll soon go out of business if the food doesn't taste good.ここの人たちは舌が肥えていますから、安くてもまずい店はすぐにつぶれてしまうんですよ。
He lost his balance and fell down.彼は安定を失って倒れた。
Steady the boat so we can get on safely.安全に乗れるようボートを押さえてくれ。
The food wasn't good, but at least it was cheap.食べ物は良くなかったが、とにかく値段は安かった。
Her anxiety almost drove her wild.彼女は不安で気も狂わんばかりだった。
I bought this dress at a low price.私はこの服を安い値段で買った。
My uncle now lives in comfort.おじは今では安楽に暮らしている。
They passed an uneasy night.彼らは不安な一夜を過ごした。
Have a safe trip.安全な旅を。
Her gown was a cheap affair.彼女のガウンは安物だった。
He checked that all the doors were safely shut.彼はドアがすべて安全に閉まっているかどうか確かめた。
Stay quiet and rest.安静にしていてください。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
This bag is both good and inexpensive.このかばんはすばらしくて、しかも安い。
The food wasn't good, but at least it was cheap.食べ物はよくなかったが、少なくとも値段が安かった。
It wasn't cheaper than any of the other stores.それは他の店より全然安くなかった。
You should stay in bed.安静にして寝ていてください。
It is cheaper to order by the dozen.ダース単位で注文する方が安いですよ。
The man jumped at our offer of a half-price bargain sale.その人は私たちの半値の大安売りの申し出にとびついた。
The dog regarded his master anxiously.犬は不安そうに主人をながめた。
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
This fish is inexpensive but nourishing.この魚は安くてしかも栄養がある。
His low salary prevents him from buying the house.彼の給料が安いために、彼はその家を買うことができない。
Her mind is at peace.彼女の心は安らかだ。
The lake was ringed by a fence, apparently for health and safety reasons.明らかに安全および衛生上の理由から、その湖はフェンスで囲まれた。
He lured her with trinkets.彼は彼女を安易な餌で誘き寄せた。
Ascertain whether they are safe or not.彼らが安全であるかどうかを確かめなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License