Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They were alarmed at the news. 彼らはその知らせで急に不安になった。 No sooner said than done. お安い御用です。 Passengers became nervous when the plane began to vibrate. 機体が揺れ始めて乗客は不安になった。 I'm afraid we'll lose the game. 私たちが試合に負けるんじゃないかと不安なんです。 The nurses must see to the comfort of their patients. 看護婦は患者の安楽に気をつけなければならない。 You are mistaken as to what makes him so nervous. どうして彼がそんなに不安になっているかについて、君は誤解している。 This bag is both good and inexpensive. このかばんはすばらしくて、しかも安い。 He left his poorly paid job for greener pastures elsewhere. 彼は他にもっと良いところがあるだろうと給料の安い仕事を辞めた。 This water is safe to drink. この水は飲んでも安心です。 Do you have a cheaper room? もう少し安い部屋はありますか。 This article is cheap. この品物は安い。 Avoiding trouble will not always assure safety. トラブルを避けても必ずしも安全が確保されているわけではない。 Safety is what matters most. 安全が最も重要な事である。 My mind is at ease believing you'll keep the secret. 秘密を守ってくれると思い安心している。 Much attention was paid to the safety of the passengers. 乗客の安全に多くの注意が払われた。 In the still of the night I find peace and contentment. 夜の静けさの中にいると、平和で安らいだ気持ちになる。 My father died a peaceful death last night. 父は昨晩安らかに死んだ。 Could you give me a better price? もう少し安いのはありますか。 This is Mr Yasuda. こちらが安田さんです。 She felt insecure about her future. 彼女は自分の将来に不安を感じた。 I bought this sweater in a sale. 私はこのセーターを安売りで買った。 Her clothes were made of very cheap material. 彼女の服はとても安っぽい生地でできていた。 We offer low-cost prefabricated houses. 安価な簡易住宅を提供します。 We are anxious for their safety. 私たちは彼らの安全を強く望む。 That place's food is delicious and their prices are low. However, their location isn't good. あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。 Wholesale prices had been basically flat. 卸売物価は基本的に安定している。 He was asking about your health. 彼はあなたの安否を尋ねていた。 I get anxious waiting for a friend for a long time. 長い時間友人を待っていると、不安になる。 He felt uneasy. 彼は不安になった。 I'm all in a dither about the concert. 演奏会がとても不安だ。 She is concerned about his safety. 彼女は彼の安否を心配している。 Petrol is no longer a cheap fuel. 石油はもはや安い燃料ではない。 Tom can't taste the difference between expensive wine and cheap wine. トムには高いワインと安いワインの味の違いがわからない。 It's easy to make and it's cheap. それはつくりやすいししかも安い。 When I met my former teacher, he inquired after my parents. 昔の先生にあったら、彼は私の両親の安否を尋ねた。 We must put safety before anything else. 何よりも安全を優先しなければならない。 Tom got worried when he learnt about the medicine's side effects. トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。 The necklace is cheap at a hundred dollars. そのネックレスが100ドルとは安い。 Rising costs are fueling anxieties among consumers. 物価の上昇は消費者の不安をつのらせています。 I was given a scare by a doctor I interviewed for the TV program who warned me not to rest easy just because I had no allergic symptoms at the moment. テレビ番組向けにインタビューした医者に、今私にアレルギーがないからと言って安心してはいけないと注意され、ギクッとした。 We have made an effort to quote our most competitive price. 最も安い価格をご提示するよう努力してまいりました。 Compared to New York, Tokyo is a much safer place. ニューヨークと比べると東京はずっと安全なところだ。 His high salary enabled him to live in comfort. 高給をとっていたので、彼は安楽に暮らすことができた。 A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010. 安全性が改善されない限り、2010年までにジェット旅客機は週に1度の割合で空から落ちる事態になっている可能性があると、ボーイング社の分析は予測している。 David has never had a steady job. He has always lived by his wits. ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。 Tom got worried when he learned about the medicine's side effects. トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。 The cheap dollar is charging up exports. ドル安は輸出にはずみをつけています。 Future prospects for ASEAN seem unstable, no matter how you look at it. 東南アジア諸国連合の将来はどう見ても不安定なようだ。 Racial problems are often the cause of social unrest. 人種問題はしばしば社会不安のもとになる。 She complained to me of my small salary. 彼女は私の給料が安いとぶつぶつ言った。 Despite her meagre salary, she works very hard. 彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。 The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign. 彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。 He was afraid that he might hurt her feelings. 彼は彼女の感情を傷つけるのではないかと不安に思った。 You should put safety before everything else. 何よりも安全を優先すべきだ。 It is cheaper to order by the dozen. 1ダースいくらで注文したほうが安い。 You should have absolute rest. 絶対安静が必要です。 The problem was how to drive quickly and safely to the house. やっかいなことは家まで早く安全に運転していくことだった。 It looked cheap. 安いようでした。 You should not despise a man because he is poorly paid. 給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。 No problem! お安い御用です。 She felt uneasy when the children did not come home. 子供たちが帰ってこないので、彼女は不安な気持ちになった。 The Japanese yen is a stable currency. 日本の円は安定した通貨だ。 I went to the hospital to ask about his health. 私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。 Her gown was a cheap affair. 彼女のガウンは安物だった。 It is cheaper to order by the dozen. ダース単位で注文する方が安いですよ。 Her dress was a cheap affair. 彼女のドレスは安物だった。 She installed herself in an easy chair. 彼女は安楽いすに腰を下ろした。 He set her mind at rest. 彼は彼女を安心させた。 He argued away her concern. 彼は説得して彼女の不安を取り除いた。 The yen is rising and the dollar is falling. 円高ドル安だ。 The teacher lulled us into thinking that we had won. 先生はこれで君たちは勝ったのだと安心させた。 I saved on travelling expenses by staying at a cheap hotel. 安いホテルに泊まって旅費を浮かした。 It is cheap, but on the other hand it is not good. それは値段は安いが、その反面品質がよくない。 Do you know of any inexpensive stores? 安い店を紹介してください。 How early do I have to make a reservation to qualify for the discount? 何日前までに予約すれば格安料金の対象になりますか。 But for your steady support, my mission would have resulted in failure. あなたの安定的な支援がなければ、私の任務は失敗に終わっていたでしょう。 The doctor told you to stay in bed until your fever goes down, didn't he? お医者さんが、熱が下がるまでは安静にするようにって言ってたでしょ。 Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine. トムは高価なワインと安いワインの区別がつかない。 In 1995, Andou received architecture's most prestigious award. 1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。 She lives in comfort. 彼女は安楽に暮らしている。 He checked that all the doors were safely shut. 彼はドアがすべて安全に閉まっているかどうか確かめた。 It is not unnatural that you should feel anxious about your first flight. 初めて飛行機に乗ることを不安に思うのは不自然ではない。 His large income enabled him to live in comfort. 収入が多いおかげで彼は安楽に過ごせた。 I bought this coat at a low price. 私はこのコートを安く買った。 How many rocks can you see at Ryoanji? 龍安寺の岩は何個見えるの? Organic vegetables are popular because they're safe and tasty. 安全で美味しいとのことでオーガニック野菜は人気がある。 Far from falling, the prices of commodities went on rising. 物価は安くなるどころか、高くなるばかりだった。 Her mind is at peace. 彼女の心は安らかだ。 He did not appear at all, which made her very uneasy. 彼は結局現れなかった、それが彼女を大変不安にした。 She had an easy delivery. 彼女は安産だった。 We will set up a notice in front of the machine for safety's sake. 安全のために機械の前に掲示を掲げるつもりだ。 Can you give me a discount? もう少し安くなりませんか。 The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7. 原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。 We are anxious about her safety. 私たちは彼女の安否を気つかっている。 I feel uneasy about my future. 将来に不安を感じる。 Let's get discount tickets. 格安航空券を利用しよう。 Mark had never acted on the stage and he was ill at ease. マークはまだ舞台に立ったことがなかった。それで、彼は不安だった。 Crossing guards are posted during school hours to guide children safely across busy streets. 通学時間になると子供達が安全に交通量の多い通りを渡れるように横断歩道がもうけられる。 Fish is cheap today. 今日は魚が安い。 He concealed the file in what he thought was a safe place. 彼は、そのファイルを安全だとおもうところに隠した。