UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '安'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap.韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。
Tom got worried when he learnt about the medicine's side effects.トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。
To my relief, he came home safe and sound.安心したことには彼は無事に帰ってきた。
Don't climb that ladder - it's not secure.あのはしごには登るな。安全ではない。
She works hard in the office for a small salary.彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
I feel at ease.私、安心しています。
I didn't feel uneasy when I read the letter.その手紙を読んだとき、私は不安を感じなかった。
This is cheap.これは安いです。
I saved on travelling expenses by staying at a cheap hotel.安いホテルに泊まって旅費を浮かした。
Tom can't explain the difference between cheap wine and expensive wine.トムは高価なワインと安いワインの違いを説明できない。
You can trust him with any job.あいつに仕事を任せておけば安心だ。
It is certain that the increase of divorce will lead to anxiety between couples, parents and children.離婚の増大の結果、夫婦間、親子間に大きな不安を生じさせることは間違いない。
It is both good and cheap.それは品質がよく、しかも安い。
I bought it thinking it was cheap, but it was rotten, so I ended up losing out.安いと思って買ったのに、腐っていたのでかえって損をした。
She asked after her friend.彼女は友達の安否を尋ねた。
Women are employed at a lower salary than men.女性は男性より安い給料で雇われている。
I sold my books cheaply.僕は本を安く売った。
This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area.この熱源は安心して使えるし、将来の予測もたてられるが、この分野での研究はさらに必要である。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
I think that Japan is a very safe country.私は日本はとても安全な国だと思います。
We were greatly relieved to find that the worst dangers were over.我々は最悪の事態が去ったことを知って大いに安心した。
I get anxious waiting for a friend for a long time.長い時間友人を待っていると、不安になる。
She is anxious about her safety.彼女は彼女の身の安全に不安を抱いている。
He shifted about uneasily in his chair.彼は不安げにいすの上でもじもじした。
When parents are far away from their children, there is nothing they can do about their safety or welfare.子供が親から遠く離れていたら、彼らの安全や幸福に関して親がしてやれることはない。
The government of that country is now stable.その国の政府は今安定している。
The surveyor could also advise the promoters which route could be most easily—and therefore most cheaply—constructed.調査担当者はどのルートが一番容易に、すなわち一番安上がりに作れるかも、鉄道の推進者にアドバイスしうるであろう。
Despite her meagre salary, she works very hard.彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
You say the bridge is safe; I will take care all the same.あなたは橋は安全だというが、それでも私は気をつけることにする。
They believe their country is secure against foreign enemies.彼らは自分の国が外敵には安全だと信じている。
We are anxious for their safety.私たちは彼らの安全を強く望む。
You should have absolute rest.絶対安静が必要です。
I put the used syringes in a can for safe disposal.私は使い古した注射器を安全に捨てる捨てるために缶の中に入れました。
The dog regarded his master anxiously.犬は不安そうに主人をながめた。
Try to stay on her good side and you'll be on easy street.彼女に目をかけられれば、あなたは安泰でいられますよ。
For safety purposes, please make sure to read the instruction manual before using this product.安全のため、本製品をご利用になる前に必ず取扱証明書をお読みください。
He was asking about your health.彼はあなたの安否を尋ねていた。
Do you have anything cheaper?もっと安い部屋はありますか。
This camera is cheap.このカメラは安いです。
As a result, he was diagnosed with insomnia and anxiety neurosis near the end of May.その結果、5月下旬に不安神経症や不眠症と診断された。
It is cheaper than chemical fertilizers.それは化学肥料よりも安い。
The house went cheap.その家は安く売られた。
A shadow of anxiety swept across her face.不安の影が彼女の顔をさっとよぎった。
The yen is still low against the dollar.円安が進んでいるね。
The captain is responsible for the safety of passengers.船長は乗客の安全に対して責任がある。
We had a good many anxious moments, but everything turned out all right in the end.不安な時もかなりあったが、結局は全てがうまくいった。
If Natsu marries Ando-san, then it will make "Andonatsu", won't it?奈津さんが安藤さんと結婚したら、「あんどうなつ」になっちゃうんだよね。
I bought this sweater in a sale.私はこのセーターを安売りで買った。
Australians are, on the whole, pleased with the stabilizing benefits of their political system.オーストラリア人は全体として政治システムが安定していることによる恩恵に満足している。
He took a deep breath and tried to put his uneasiness to rest.彼は大きく息を吸って不安をしずめようとした。
The bridge is safe; you can drive across.橋は安全です。車でわたれます。
He lured her with trinkets.彼は彼女を安易な餌で誘き寄せた。
The yen is weaker than the dollar.円はドルより安い。
Could you please show me a camera that's cheaper than this one?これよりもっと安いカメラをみせてくれませんか。
Have a safe trip.安全な旅を。
Racial problems are often the cause of social unrest.人種問題はしばしば社会不安のもとになる。
He felt uneasy.彼は不安になった。
His salary is too low to support his family.彼は給料が安すぎて家族を養っていけない。
I bought the book, which was very cheap.私はその本を買った。それはとても安かったからだ。
Can't you bring down the price a bit?もう少し安くならない?
This machine doesn't have a safety device.この機械には安全装置が付いていない。
He argued away her concern.彼は説得して彼女の不安を取り除いた。
The authorities are striving in vain to stabilize the currency.当局は通貨を安定させようと懸命だが、どうにもならない。
All I want is peace and quiet.私の望むのは安らぎと静けさだけです。
Wind is a cheap and clean source of energy.風力は安価でクリーンなエネルギー源です。
This bag is both good and inexpensive.このバッグは素晴らしくて、しかも安い。
The patient is now out of danger.病人はもう安心です。
The bliss was often interrupted by anxiety.至福の時はしばしば不安に妨げられた。
She has anxiety for your safety.彼女は君の安否を気遣っているよ。
"How is her condition?" "She must have absolute bed rest."「先生の容態は?」「絶対安静だ」
That's very easy.こんなこと、お安いご用ですよ。
The sheriff beat the suspect until he was almost dead.保安官は容疑者を相手が死んでしまうのではないかと思われるまで何回も殴りつけた。
I've heard that in Germany beer is cheaper than water. Is that true?ドイツは水よりビールが安いって聞いたんだけどほんと?
The thought of her going alone left me uneasy.彼女が一人で行くことを思うと、私は不安だった。
I'm all in a dither about the concert.演奏会がとても不安だ。
My father died a peaceful death last night.父は昨晩安らかに死んだ。
I bought a VCR at that store for a low price.私はあの店でビデオデッキを安く買った。
Nowadays, a safety zone is not always safe.最近は安全地帯が必ずしも安全ではない。
No country under the sun is safe in this nuclear age.この核時代にあっては、世界中どこの国だって安全ではない。
He lives in comfort.彼は安楽に暮らしている。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高級なワインと安物のワインの違いが分からない。
I think that although the transportation system in Japan is convenient, the cost of living there is not very low.日本では交通がとても便利だけど、物価があまり安くないと思うんだ。
A book, if read through, may be said to be cheaper than anything else.私たちが一冊の本を通読したとすれば、こんな安いものはないと言える。
Life is hard, death is cheap.生は難しく、死は安い。
This is Mr Yasuda.こちらが安田さんです。
Do you have less expensive ones?もっと安いものはありますか。
Passengers became nervous when the plane began to vibrate.機体が揺れ始めて乗客は不安になった。
Foreign investors backed off because of regional political unrest.外国資本家は現地の政情不安が理由で手を引きました。
Once across the river, you are safe.一度川を渡れば、もう安全だ。
We only just manage to keep afloat on my husband's small salary.私たちは夫の安い給料でどうにかやっと暮らしているだけです。
I want to buy this book not because it is cheap, but because it is useful.安いからではなく、役に立つから私はこの本を買いたい。
The bank reassured us that our money was safe.銀行は我々の金が安全なことを確約した。
My mind is at ease believing you'll keep the secret.秘密を守ってくれると思い安心している。
I wonder if keeping your head down and living safely is a survival instinct?危険を避けて安全に生きるのが生存本能でしょうか。
David has never had a steady job, but he's always managed to make ends meet.ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
Her clothes were made of very cheap material.彼女の服はとても安っぽい生地でできていた。
I was relieved to know that the operation was a success.私は手術が成功したと知って安心しました。
Her dress was made of very cheap material.彼女の服はとても安っぽい生地でできていた。
No sooner said than done.お安い御用です。
A good conscience is a soft pillow.心安ければ眠りも安らか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License