The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '安'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This ring is expensive. Show me some cheap ones.
この指輪は高い。もっと安いのを見せてください。
It's much cheaper to live on grains and vegetables you can grow in your garden.
あなたの菜園で作れる穀物や野菜を食べて生活する方がずっと安上がりだ。
Everybody in the room let out a sigh of relief.
部屋の誰もが安堵のため息を漏らした。
You are mistaken as to what makes him so nervous.
どうして彼がそんなに不安になっているかについて、君は誤解している。
This hamburger is inexpensive for a Japanese hamburger.
このハンバーガーは日本のハンバーガーとしては安いです。
Do you have anything cheaper?
もっと安いのはありますか。
Do you know of any inexpensive stores?
安い店を紹介してください。
She inquired after him.
彼女は彼の安否を尋ねた。
I bought the book, which was very cheap.
私はその本を買った。それはとても安かったからだ。
You are secure from danger here.
君はここなら安全だ。
Wishing you peace and happiness at Christmas.
安らかで幸せなクリスマスを。
The Japanese yen is a stable currency.
日本の円は安定した通貨だ。
Would you please show me a camera that is less expensive than this one?
これよりもっと安いカメラをみせてくれませんか。
His salary is too low to support his family.
彼は給料が安すぎて家族を養っていけない。
Don't forget to fasten your safety belts.
忘れずに安全ベルトを閉めなさい。
That's a cheap store.
あの店は物が安い。
Safety is what matters most.
安全が最も重要な事である。
Buy cheap and waste your money.
安物買いの銭失い。
I've heard that in Germany beer is cheaper than water. Is that true?
ドイツは水よりビールが安いって聞いたんだけどほんと?
His salary is too low to support his family on.
彼は給料が安すぎて家族を養っていけない。
The house went cheap.
その家は安く売られた。
You should keep your valuables in a safe place.
貴重品は安全の場所にしまっておくべきだ。
As long as it is cheap, any watch will do.
安くさえあればどんな時計でもかまいません。
I cannot relax if one of my friends is anxious.
友達の一人が心配しているうちは私も安心できません。
Mark had never acted on the stage and he was ill at ease.
マークは一度も舞台で演じたことがなく、不安だった。
No problem!
お安い御用です。
He lost his balance and fell down.
彼は安定を失って倒れた。
The thought of her going alone left me uneasy.
彼女が一人で行くことを思うと、私は不安だった。
I think that Japan is a very safe country.
私は日本はとても安全な国だと思います。
I am concerned for her safety.
私は彼女の安否が気がかりだ。
To those who seek peace and security: We support you.
平和と安全を求める人々へ、我々はあなた達を支援します。
I saved on travelling expenses by staying at a cheap hotel.
安いホテルに泊まって旅費を浮かした。
I'm relieved to hear that.
それ聞いて安心したよ。
Much attention was paid to the safety of the passengers.
乗客の安全に多くの注意が払われた。
Nuclear power is safe.
原子力は安全だ。
It's the law: always buckle your safety belt in cars and airplanes.
車や飛行機ではいつも安全ベルトを締めることが法律で決められています。
This is cheap.
これは安いです。
It is not known when the Hinamatsuri first started, but the Nagashibina, in its most primitive form, was already being celebrated during the Heian period.