UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '安'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The yen is still low against the dollar.円安が進んでいるね。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
This machine doesn't have a safety device.この機械には安全装置が付いていない。
For safety purposes, please make sure to read the instruction manual before using this product.安全のため、本製品をご利用になる前に必ず取扱証明書をお読みください。
She advised him to stay in bed for two more days.彼女は彼にもう二日間は安静にしているようにアドバイスした。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
Thus the matter was settled to the immense relief of everyone.このようにして、問題が解決されたので、皆は非常に安心した。
I'm very anxious about my son's safety.私は息子の安否をたいへん心配している。
Tom can't taste the difference between expensive wine and cheap wine.トムには高いワインと安いワインの味の違いがわからない。
A bus driver is responsible for the safety of the passengers.バスの運転手は乗客の安全について責任がある。
He is always complaining about his low salary.彼はいつも給料が安いとこぼしている。
The width of the road is insufficient for safe driving.その道路の幅は安全運転に不十分だ。
This hamburger is inexpensive for a Japanese hamburger.このハンバーガーは日本のハンバーガーとしては安いです。
The cheapest is the best.一番良いものが、一番安い。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.ドルが円をはじめとする主要なアジア通貨に対して急落しているなか、実質上のドルペッグ政策を採っている中国の人民元は割安となっている。
He lamented his hard fate.彼は身の不安を嘆いた。
Mark had never acted on the stage and he was ill at ease.マークは一度も舞台で演じたことがなく、不安だった。
I think skateboards are usually cheaper than rollerblades.スケートボードはたいていローラーブレードより安いと思う。
Where are you going in such a hurry? We've got plenty of time, so drive safely.そんなに慌てて運転して、一体、どこへ行こうってんだよ。時間はあるんだから、安全運転してくれよ。
Other things being equal, I choose the cheaper one.他の事が同じなら、私は安い方を選びます。
The bank reassured us that our money was safe.銀行は我々の金が安全なことを確約した。
There was a glut of cotton goods due to cheap imports.安い輸入品で綿製品が供給過剰になった。
Informed of their safety, the premier breathed a sigh of relief.彼らの無事を知らされて首相は安堵のため息をついた。
This fish is inexpensive but nourishing.この魚は安くてしかも栄養がある。
I am concerned for her safety.私は彼女の安否が気がかりだ。
Lately the discount airline ticket system has gotten so complicated that there's a lot about it I can't figure out.最近は、航空券の格安チケットも仕組みが複雑すぎて、わかりにくいことが多い。
The sooner you get your ticket, the cheaper the fare.飛行機は早割でとれば安いよ。
Have a safe trip.安全な旅を。
This bag is both good and inexpensive.このバッグは素晴らしくて、しかも安い。
You say the bridge is safe; I will take care all the same.あなたは橋は安全だというが、それでも私は気をつけることにする。
Jenny could not ignore her parents' desire for her safety.ジェニーは両親が安全を願う気持ちを無視するわけにはいかなかった。
I want to buy this book not because it is cheap, but because it is useful.安いからではなく、役に立つから私はこの本を買いたい。
Could you give me a better price?もう少し安いのはありますか。
Once across the river, you are safe.一度川を渡れば、もう安全だ。
He checked that all the doors were safely shut.彼はドアがすべて安全に閉まっているかどうか確かめた。
Tom can't taste the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高いワインと安いワインの味を利き分けることができない。
However, it seems that just because it's a 'low risk day' doesn't mean that you won't get pregnant from intravaginal ejaculation.ただし、安全日だからって、中出ししても妊娠しないというわけではないらしいです。
The current political situation is not very stable.今日の政治状況はそれほど安定していない。
That child felt secure in his mother's arms.その子供は母親の腕の中に抱かれて安心した。
Tom can't explain the difference between cheap wine and expensive wine.トムは高級ワインと安物ワインの違いが説明できない。
He lured her with trinkets.彼は彼女を安易な餌で誘き寄せた。
The cheap prices tempted me to buy things I didn't need.安かったので不要なものまで買う気になってしまった。
It seemed to be cheap.安いようでした。
The price is low, but then again, the quality isn't very good.それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
Tom got worried when he learned about the medicine's side effects.トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。
She is worried about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
I bought this book for less.この本はもっと安い値で買った。
Could I get a discount if I pay in cash?現金で払うと安くなりますか。
He embarked on his marriage with many hopes and fears.彼は多くの希望と不安を抱いて結婚にふみきった。
She works hard in the office for a small salary.彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
The nurses must see to the comfort of their patients.看護婦は患者の安楽に気をつけなければならない。
You should not despise a man just because he is poorly paid.給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
To our great relief, she returned home safe and sound.われわれが大いに安心したことには、彼女は無事帰宅した。
This wasn't cheap, was it?これは安くは無かったでしょう。
This hat is cheap at 1000 yen.この帽子は1000円なら安い。
Gold prices are skyrocketing in the wake of financial instability.財政不安の結果、金の価格が急騰しています。
This is the cheapest store in town.この町ではここがいちばん安い店です。
Any watch will do, so long as it's cheap.安くさえあればどんな時計でもかまいません。
When I met my former teacher, he inquired after my parents.昔の先生にあったら、彼は私の両親の安否を尋ねた。
Buy cheap and waste your money.安物買いの銭失い。
Tom slept peacefully as the underground train rattled on its way.地下鉄がガタガタ音を立てて進むなか、トムは安らかに眠っていた。
This suit is anything but cheap.この洋服は決して値段は安くない。
The necklace is cheap at a hundred dollars.そのネックレスが100ドルとは安い。
Life is hard, death is cheap.生は難しく、死は安い。
If there's a cheap kanji dictionary in Japan, I will buy it.日本では安い漢字の辞書があれば、買います。
He took a deep breath and tried to put his uneasiness to rest.彼は大きく息を吸って不安をしずめようとした。
We were greatly relieved to find that the worst dangers were over.我々は最悪の事態が去ったことを知って大いに安心した。
He left his poorly paid job for greener pastures elsewhere.彼は他にもっと良いところがあるだろうと給料の安い仕事を辞めた。
Do you happen to know of a cheap hotel near here?ひょっとしてこの近くに安いホテルを知っていませんか。
Everyone has the right to life, liberty and the security of person.すべて人は、生命、自由及び身体の安全に対する権利を有する。
His salary is too low to support his family.彼は給料が安すぎて家族を養っていけない。
She complained that my salary was low.彼女は私の給料が安いと文句を言った。
His notion is that planes are safer than cars.飛行機は車より安全だというのが彼の考えだ。
That's a cheap store.あの店は物が安い。
Some scholars ascribe the settlement of America to social unrest in Western Europe.学者の中には、アメリカ入植を西ヨーロッパの社会不安のせいにする者もいる。
Do you have any cheaper seats?もっと安い席がありますか。
I went to the hospital to inquire after his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
Prices are stable these days.このところ物価が安定している。
That's cheap, isn't it?それは安いですね。
You should be more thoughtful of your safety.君は自分の安全にもっと気を配るべきだ。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
You are safe so long as you stay here.君はここに居るかぎり安全です。
It was really cheap.とても安かったのよ。
"That's cheap. I'll take ten yards," the girl answered.「安いですね。じゃあ10ヤードください。」小娘が答えた。
She is anxious about her safety.彼女は彼女の身の安全に不安を抱いている。
The food wasn't good, but at least it was cheap.食べ物は良くなかったが、とにかく値段は安かった。
The mother will not be at ease until she hears of her son's safe arrival.母親は息子が無事ついたということを聞くまでは安心しないだろう。
This is the cheapest shop in town.ここは街で一番安い店だ。
She leads a life of ease in the country.彼女は田舎で安楽な生活を送っている。
They passed an uneasy night.彼らは不安な一夜を過ごした。
Organic vegetables are popular because they're safe and tasty.安全で美味しいとのことでオーガニック野菜は人気がある。
I can sleep in peace after this.これからは安心して眠れます。
No country under the sun is safe in this nuclear age.この核時代にあっては、世界中どこの国だって安全ではない。
Do you have less expensive ones?もっと安いものはありますか。
She complained to me of my small salary.彼女は私の給料が安いとぶつぶつ言った。
The Abe Cabinet is the Cabinet inaugurated on September 26, 2006 by Shinzo Abe, who was appointed as Japan's 90th Prime Minister.安倍内閣は、第90代の内閣総理大臣に指名された安倍晋三が2006年9月26日に発足させた内閣である。
We were all pleased to be so cheaply quit of him.これだけで厄介払いできたら安いもので、みな大喜びした。
We have a right to demand a safe future for ourselves and future generations.私たちは、私たちとこれからの世代のために安全な将来を要求する権利があります。
Take an amulet for safety's sake.安全のために御守りを持って行きなさい。
They buy these goods cheaply overseas and then mark them up to resell at home.彼らはこの品物を海外で安く買い付け、国内で高い値段をつけて売る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License