UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '安'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was agreeably surprised by the low prices.値段が安いのはうれしい驚きだった。
The Abe Cabinet is a coalition Cabinet where the Liberal Democratic Party and New Komei Party form the government.安倍内閣は、自由民主党、公明党を与党とする連立内閣である。
She felt insecure about her future.彼女は自分の将来に不安を感じた。
You will debase yourself by such behavior.そんなふるまいをすると安く見られますよ。
I felt very relieved when I heard the news.私はそのニュースを聞いて大変安心した。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
It is cheaper to order by the dozen.1ダースいくらで注文したほうが安い。
I would like the least expensive one.なるべく安いほうがいいです。
She installed herself in an easy chair.彼女は安楽いすに腰を下ろした。
The little boy felt secure in his father's arms.その小さな男の子は父親の腕に抱かれて安心した。
We must put safety before anything else.何よりも安全を優先しなければならない。
She complained about my low salary.彼女は私の給料が安いとぶつぶつ言った。
You should stay in bed.安静にして寝ていてください。
That's a cheap store.あの店は物が安い。
I would like to exchange this watch with a cheaper one.この時計を少し安いのと交換したいのです。
The bank reassured us that our money was safe.銀行は我々の金が安全なことを確約した。
Easy living corrupted the warrior spirit.安逸の生活が軍人精神をだめにした。
Matsutake mushrooms are in season now so they are cheap.今は松茸が旬でお安いですよ。
The doctor reassured me about my father's condition.医師は父の健康状態のことで私を安心させた。
I asked after him.私は彼の安否をたずねた。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
Show me a cheaper one, please.もっと安いものを見せてください。
That's very easy.こんなこと、お安いご用ですよ。
Nuclear power is safe.原子力は安全だ。
He left his poorly paid job for greener pastures elsewhere.彼は他にもっと良いところがあるだろうと給料の安い仕事を辞めた。
Yoshiko is an Anzai.淑子は安西家の人間だ。
This is cheap.これは安いです。
It is cheaper than chemical fertilizers.それは化学肥料よりも安い。
This melon sounds hollow. Maybe that's why it was so cheap.このメロン、スカスカじゃないの。だから安かったのか。
His words delivered her from her anxiety.彼の言葉で彼女は不安から解放された。
The food wasn't good, but at least it was cheap.食べ物はよくなかったが、少なくとも値段が安かった。
Rising costs are fueling anxieties among consumers.物価の上昇は消費者の不安をつのらせています。
I got a video cassette recorder cheap at that shop.私はあの店でビデオデッキを安く買った。
He has something to complain of.彼には何か不安がある。
They believe their country is secure against foreign enemies.彼らは自分の国が外敵には安全だと信じている。
Her dress was made of very cheap material.彼女の服はとても安っぽい生地でできていた。
Rest assured that I will do my best.全力を尽くしますからご安心下さい。
She advised him to stay in bed for two more days.彼女は彼にもう二日間は安静にしているようにアドバイスした。
Informed of his safety, the manager breathed a sigh of relief.彼の無事を知らされて、部長は安堵のため息をついた。
Buy cheap and waste your money.安物買いの銭失い。
My uncle now lives in comfort.おじは今では安楽に暮らしている。
He is leading an easy life in the country.彼は田舎で安楽な生活を送っている。
He is leading a life of ease.彼は安楽な生活をしている。
She is concerned about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
They were alarmed at the news.彼らはその知らせで急に不安になった。
Life is hard, death is cheap.生は難しく、死は安い。
Do you have a room that's a little cheaper?もう少し安い部屋がありますか。
Lately the discount airline ticket system has gotten so complicated that there's a lot about it I can't figure out.最近は、航空券の格安チケットも仕組みが複雑すぎて、わかりにくいことが多い。
That'll make for a memorable time.貴重な思い出料としては安いものですよ。
As a result, he was diagnosed with insomnia and anxiety neurosis near the end of May.その結果、5月下旬に不安神経症や不眠症と診断された。
If Natsu marries Mr. Ando, then it will make a "red bean paste donut", won't it?奈津さんが安藤さんと結婚したら、「あんどうなつ」になっちゃうんだよね。
The sheriff beat the suspect until he was almost dead.保安官は容疑者を相手が死んでしまうのではないかと思われるまで何回も殴りつけた。
Mark had never acted on the stage and he was ill at ease.マークは一度も舞台で演じたことがなく、不安だった。
I felt much relieved to hear the news.私はそのニュースを聞いて大変安心した。
The patient is now out of danger.病人はもう安心です。
I'm anxious whether I'll do well at this new job.新しい職場で上手くやっていけるか不安だなあ。
He did not appear at all, which made her very uneasy.彼は結局現れなかった、それが彼女を大変不安にした。
It is said that Tokyo is a very safe city.東京はとても安全な都市であると言われています。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は将来に不安を感じた。
Safety is the most important thing.安全が最も重要な事である。
My primary concern is your safety.私の主たる関心事はあなたの身の安全なのです。
It is safe to skate on this lake.この湖でスケートをしても安全だ。
I wish there were a super discount supermarket in the neighbourhood.近所に激安スーパーがあればなあ。
Robert is the fifth wheel on the safety committee.ロバートは安全委員会ではじゃま者だ。
His letter makes me uneasy.彼の手紙を呼ぶと不安になる。
Despite her meagre salary, she works very hard.彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
You should be more thoughtful of your safety.君は自分の安全にもっと気を配るべきだ。
Wishing you peace and happiness at Christmas.安らかで幸せなクリスマスを。
I have been anxious about my son's safety.私は息子の安否をずっと心配しています。
She passed away peacefully in her sleep.彼女は就寝中安らかに永眠した。
If there's a cheap kanji dictionary in Japan, I will buy it.日本では安い漢字の辞書があれば、買います。
The economy of Japan is still stable.日本の経済は依然として安定している。
His salary is too low to support his family.彼は給料が安すぎて家族を養っていけない。
This hamburger is inexpensive for a Japanese hamburger.このハンバーガーは日本のハンバーガーとしては安いです。
I think skateboards are usually cheaper than rollerblades.スケートボードはたいていローラーブレードより安いと思う。
Would you please show me a camera that is less expensive than this one?これよりもっと安いカメラをみせてくれませんか。
Social unrest may come about as a result of the endless rising of prices.間断ない物価上昇の結果、社会不安が起こるかもしれない。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高級なワインと安物のワインの違いが分からない。
This water is safe to drink.この水は飲んでも安心です。
That outfit is running a fly-by-night operation.あの会社は先行き不安な商売をしています。
It was cheaper than I thought it would be.思ったより安かった。
He could not rest until he knew the truth.彼は真相を知るまで安心できなかった。
Rigid wheels give sufficient stability to a low-speed vehicle steered by outside forces.ホイールに剛性があると、・・・の安定性は増す。
It's easy to make and it's cheap.それは作りやすいし、しかも安い。
I had an easy delivery last time.先回は安産でした。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
Prices are lower in Kobe.神戸は比較的物価が安い。
This ring is expensive. Show me some cheap ones.この指輪は高い。もっと安いのを見せてください。
I went to the hospital to inquire after his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
The EC countries are working out a new security pact.EC諸国は新たな安全保障条約を検討中です。
A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap.韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。
This cloth is superior to that.この生地はあの生地よりも安全だ。
Could I get a discount if I pay in cash?現金で払うと安くなりますか。
You are in a safe place.君は安全な場所にいる。
I sometimes get uneasy about the future.私は時々将来について不安になる。
He was asking about your health.彼は君の安否を尋ねていたよ。
Australians are, on the whole, pleased with the stabilizing benefits of their political system.オーストラリア人は全体として政治システムが安定していることによる恩恵に満足している。
Ascertain whether they are safe or not.彼らが安全であるかどうかを確かめなさい。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
Informed of their safety, the premier breathed a sigh of relief.彼らの無事を知らされて首相は安堵のため息をついた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License