The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '安'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You can trust him with any job.
あいつに仕事を任せておけば安心だ。
She passed away peacefully in her sleep.
彼女は就寝中安らかに永眠した。
I can sleep in peace after this.
これからは安心して眠れます。
Her only care is the safety of her children.
彼女がただ一つ気がかりなのは子供たちの安全だ。
No sooner said than done.
お安い御用です。
I was relieved to know that the operation was a success.
私は手術が成功したと知って安心しました。
That bridge is anything but safe.
あの橋はけっして安全ではない。
When their leader died, they placed his body in a large tomb.
指導者が死んだ時、人々は彼の死体を大きな墓に安置した。
This tooth is wobbly.
この歯が不安定です。
She asked after her friend.
彼女は友達の安否を尋ねた。
My job keeps me busy. But my new apartment is cheap.
仕事が忙しくて。でも、すごく家賃の安いアパートを見つけました。
The driver is responsible for the safety of the passengers.
運転手は乗客の安全に責任がある。
He was afraid that he might hurt her feelings.
彼は彼女の感情を傷つけるのではないかと不安に思った。
They were alarmed at the news.
彼らはその知らせで急に不安になった。
Tom can't taste the difference between expensive wine and cheap wine.
トムには高いワインと安いワインの味の違いがわからない。
To my relief, he came home safe and sound.
安心したことには彼は無事に帰ってきた。
I bought this car at a bargain.
私はこの車を安く買いました。
"That's cheaper than a new hat," Susan answers.
「でも新しく帽子を買うよりは安いわよ」とスーザンが答える。
It was really cheap.
とても安かったのよ。
May his soul rest in Heaven.
彼のみたまが天国で安らかなることを。
The yen is rising and the dollar is falling.
円高ドル安だ。
The current situation in the Middle East is a time bomb of tensions.
中東における現在の情勢は、緊迫した政情不安となっている。
Rigid wheels give sufficient stability to a low-speed vehicle steered by outside forces.
ホイールに剛性があると、・・・の安定性は増す。
Is it safe for children to eat in smoky restaurants?
タバコの煙が充満したレストランで子供が食事することは安全でしょうか?
In the still of the night I find peace and contentment.
夜の静けさの中にいると、平和で安らいだ気持ちになる。
Safety is the most important thing.
安全が最も重要な事である。
Haven't you got a cheaper edition?
もっと安い本はないですか。
She had an easy delivery.
彼女は安産だった。
But for your steady support, my mission would have resulted in failure.
あなたの安定的な支援がなければ、私の任務は失敗に終わっていたでしょう。
Who doesn't hope for peace and security?
平和と安全を誰が望まないであろう。
Her gown was a cheap affair.
彼女のガウンは安物だった。
You are secure from danger here.
君はここなら安全だ。
I wonder if he can live on such a small salary.
彼はあんな安月給で暮らしていけるのかしら。
This is not some cheap Izakaya, so we don't accept that customers sing loudly.
うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。
Up to this point I have presented an overview of the growth of political unrest in the period.
ここまでで、この時期の政治不安増大に関する概要を述べてきた。
You say the bridge is safe; I will take care all the same.
あなたは橋は安全だというが、それでも私は気をつけることにする。
Tom got worried when he learned about the medicine's side effects.
トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。
My primary concern is your safety.
私の主たる関心事はあなたの身の安全なのです。
To those who seek peace and security: We support you.
平和と安全を求める人々へ、我々はあなた達を支援します。
I would like the least expensive one.
なるべく安いほうがいいです。
Do you have a cheap flight ticket on a domestic line?
国内便の安い航空券はありますか。
Hotels are cheaper in the off season.
シーズンオフはホテルは割安だ。
He tried to banish his anxiety.
彼は不安を払いのけようとした。
Compared to New York, Tokyo is a much safer place.
ニューヨークと比べると東京はずっと安全なところだ。
That won't be a problem.
お安いご用です。
I was relieved to hear that you had arrived safely.
無事におつきになったと聞いて安心しました。
Nowadays, a safety zone is not always safe.
最近は安全地帯が必ずしも安全ではない。
Would you please stop singing so loudly? This is not a cheap drinking place.
うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。
He lured her with trinkets.
彼は彼女を安易な餌で誘き寄せた。
His salary is too low to support his family.
彼は給料が安すぎて家族を養っていけない。
He asked after my mother.
彼は私の母の安否を尋ねた。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.