UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '安'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I understand that you feel uneasy, but don't worry.まあ不安だろうけど、そんな心配しなさんな。
My company is sending us all to Hakone this year.会社の慰安旅行で箱根に行きます。
It is both good and cheap.それは品質がよく、しかも安い。
You can trust him with any job.あいつに仕事を任せておけば安心だ。
We made brochures at small cost.私たちはパンフレットを安く作った。
Tom can't explain the difference between cheap wine and expensive wine.トムは高価なワインと安いワインの違いを説明できない。
Once you cross the river, you'll be safe.一度川を渡れば、もう安全だ。
She asked after her friend.彼女は友達の安否を尋ねた。
The problem was how to drive quickly and safely to the house.やっかいなことは家まで早く安全に運転していくことだった。
Compared to New York, Tokyo is a much safer place.ニューヨークと比べると東京はずっと安全なところだ。
This bag is both good and inexpensive.このかばんはすばらしくて、しかも安い。
It was a relief to hear the news.その知らせを聞いて安心した。
I'm managing scraping along on a small salary.安月給でどうにか暮らしています。
Do you have any cheaper rooms?もっと安い部屋はありますか。
This is not some cheap Izakaya, so we don't accept that customers sing loudly.うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。
He was asking about your health.彼は君の安否を尋ねていたよ。
Even though it's cheap, why are you buying so much toilet paper? We don't have anywhere to put it all.いくら安いからって、こんなにトイレットペーパーを買いだめしてどうするの?置く場所ないでしょ。
He detected in her voice a note of apprehension.彼は彼女の声に不安げな様子を感じ取った。
Buy cheap and waste your money.安物買いの銭失い。
Crossing guards are posted during school hours to guide children safely across busy streets.通学時間になると子供達が安全に交通量の多い通りを渡れるように横断歩道がもうけられる。
I feel secure with him.彼と一緒だと安心感がある。
I felt cold and uneasy all night.一晩中寒くて不安でした。
You should be more thoughtful of your safety.君は自分の安全にもっと気を配るべきだ。
Informed of her safety, he breathed a sigh of relief.彼女の無事を知らされて、かれは安堵のため息をついた。
She is always complaining about my small salary.彼女はいつも私の安い給料の不満ばかり言っている。
The people here are particular about what they eat, so even if a restaurant is inexpensive, it'll soon go out of business if the food doesn't taste good.ここの人たちは舌が肥えていますから、安くてもまずい店はすぐにつぶれてしまうんですよ。
He shifted about uneasily in his chair.彼は不安げにいすの上でもじもじした。
The best is best cheap.最高品が一番安い。
This ring is expensive. Show me some cheap ones.この指輪は高い。もっと安いのを見せてください。
Sports can be dangerous if safety is ignored.スポーツは安全が考慮されないと危険なものとなる。
Which one will be our final resting place?どっちが最終的な安息の地となるんだろう。
I bought it thinking it was cheap, but it was rotten, so I ended up losing out.安いと思って買ったのに、腐っていたのでかえって損をした。
Show me a cheaper one, please.もっと安いものを見せてください。
Her ideal type seems to be someone like the announcer Shinichiro Azumi.彼女の理想のタイプは安住アナらしいよ。
Her dress was made of very cheap material.彼女の服はとても安っぽい生地でできていた。
They spent an uneasy night.彼らは不安な一夜を過ごした。
I tried to make it as cheap as possible.できるだけ安くあげようとした。
His low salary prevents him from buying the house.彼の給料が安いために、彼はその家を買うことができない。
I heard that beer was cheaper than water in Germany. Is that true?ドイツは水よりビールが安いって聞いたんだけどほんと?
She could divert herself from the anxieties.彼女は様々の不安から気を紛らわせることができた。
It is certain that the increase of divorce will lead to anxiety between couples, parents and children.離婚の増大の結果、夫婦間、親子間に大きな不安を生じさせることは間違いない。
Eggs are cheap this season.この季節は卵が安い。
Career opportunities, flex-time, satellite offices, and more childcare facilities are required to make women at home join the work force.女性が安心して働くためには、生涯の仕事の機会を増やし、フレックスタイム、サテライトオフィス、託児所の充実などが必要である。
It was cheaper than I thought.思ったより安かった。
The cheapest is the best.一番良いものが、一番安い。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
She is always complaining of her husband's small salary.彼女はいつも夫の安月給の不平を言います。
We have a right to demand a safe future for ourselves and future generations.私たちは、私たちとこれからの世代のために安全な将来を要求する権利があります。
We are not all that safe.私たちは思っているほど安全ではない。
That place's food is great, and their prices are good, but the fly in the ointment is their terrible location.あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
Don't climb that ladder - it's not secure.あのはしごには登るな。安全ではない。
Mary became worried after she read Tom's letter.メアリーはトムの手紙を読んで不安になった。
No sooner said than done.お安い御用です。
The mother will not be at ease until she hears of her son's safe arrival.母親は息子が無事ついたということを聞くまでは安心しないだろう。
She kept her valuables in the bank for safety.貴重品は安全のために銀行に預けていた。
Keep money in a safe place.金は安全な場所にしまっておきなさい。
It's cheaper if you order these by the dozen.1ダースいくらで注文したほうが安い。
This cloth is superior to that.この生地はあの生地よりも安全だ。
She is concerned about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
Beer is taxed according to its malt content, so low-malt beer is cheaper.ビールは麦芽の含有量によって課税されるから、発泡酒の方が安いんだよ。
The bridge is safe; you can drive across.橋は安全です。車でわたれます。
Your secret is safe with me.秘密は私のところなら安心です。洩れません。
Any watch will do as long as it is cheap.安くさえあればどんな時計でもかまいません。
We only just manage to keep afloat on my husband's small salary.私たちは夫の安い給料でどうにかやっと暮らしているだけです。
This is cheap.これは安いです。
They were alarmed at the news.彼らはその知らせで急に不安になった。
His salary is too low to support his family.彼の給料は安すぎて一家を支えていけない。
Social unrest may come about as a result of the endless rising of prices.間断ない物価上昇の結果、社会不安が起こるかもしれない。
They paid no attention to their safety.彼らは安全に注意を払わなかった。
Future prospects for ASEAN seem unstable, no matter how you look at it.東南アジア諸国連合の将来はどう見ても不安定なようだ。
He lost his balance and fell down.彼は安定を失って倒れた。
He thinks that planes are safer than cars.飛行機は車より安全だというのが彼の考えだ。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
Tom can't taste the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高いワインと安いワインの味を利き分けることができない。
The director became really anxious at this second postponement.その指揮者はこの2度目の延期によって本当に不安になった。
She gave out a sigh of relief.彼女は安堵のため息をもらした。
He thinks it's safer to drive himself than to let me drive.自分で運転するほうが僕に運転させるより安全だと彼は思っている。
She complained that my salary was low.彼女は私の給料が安いと文句を言った。
Prices are stable these days.このところ物価が安定している。
You should have absolute rest.絶対安静が必要です。
Nuclear power is safe.原子力は安全だ。
Keep quiet in bed for a while.しばらく安静にしておきなさい。
The price is low, but then again, the quality isn't very good.それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
I shopped around for my computer and ended up paying $200 less than David.コンピューターを物色して歩いたあげく、デイヴィドより200ドル安い値段で手に入れた。
This tooth is wobbly.この歯が不安定です。
She complained about my low salary.彼女は私の給料が安いとぶつぶつ言った。
It's the law: always buckle your safety belt in cars and airplanes.車や飛行機ではいつも安全ベルトを締めることが法律で決められています。
The authorities managed to stabilize the currency.当局は自国の通貨を何とか安定させた。
His face registered fear and anxiety.彼の顔には恐怖と不安が浮かんでいた。
I know a good restaurant that's inexpensive.安いいい店を知っているんだよ。
I'm anxious about his safety.彼の安否が気がかりだ。
The machine is safely in operation.その機械は安全に作動している。
Once outside, I gave a deep sigh of relief.外へ出ると、私は深深と安堵のため息をついた。
Annie ate nervously.アニーは不安な気持ちで食事をしたものだ。
As long as it is cheap, any watch will do.安くさえあればどんな時計でもかまいません。
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
Matsutake mushrooms are in season now so they are cheap.今は松茸が旬でお安いですよ。
A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap.韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。
This is the cheapest shop in town.ここは街で一番安い店だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License