UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '安'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That can diagnose anything, quicker and cheaper than a doctor.どんな診断も出来て、病院よりも速いし、安いんだぜ。
This country has an even temperature throughout the year.この国は年間を通して気温の変化がない(安定している)。
I'm all in a dither about the concert.演奏会がとても不安だ。
They believe their country is secure against foreign enemies.彼らは自分の国が外敵には安全だと信じている。
She complained that my salary was low.彼女は私の給料が安いと文句を言った。
Stay quiet and rest.安静にしていてください。
His large income enabled him to live in comfort.収入が多いおかげで彼は安楽に過ごせた。
She is always complaining of her small salary.彼女は安月給にいつも不平を言っている。
Avoiding trouble will not always assure safety.トラブルを避けても必ずしも安全が確保されているわけではない。
This water is safe to drink.この水は飲んでも安心です。
We were greatly relieved to find that the worst dangers were over.われわれは最悪の危険が去ったことを知って大いに安心した。
The doctor sent the live patient to the morgue.医者は患者を生きたまま霊安室へ送った。
The dealer took advantage of her ignorance and bought the picture very cheap.商人は彼女の無知に付け込んで、その絵を安く買った。
I have been anxious about my son's safety.私は息子の安否をずっと心配しています。
I'm very anxious about my son's safety.私は息子の安否をたいへん心配している。
Liberty consists of being able to make everything as harmless as possible.自由とは,できるだけ安全にあらゆることが行える状態のことを言う。
A firewall will guarantee Internet security.ファイアーウォールがインターネットの安全性を保証する。
He thinks that planes are safer than cars.飛行機は車より安全だというのが彼の考えだ。
Haven't you got a cheaper edition?もっと安い廉価版はないのですか。
He gave a sigh of relief.彼は安心してホッとため息をもらした。
All I want is peace and quiet.私の望むのは安らぎと静けさだけです。
Because his salary is low, he can't buy that house.彼の給料が安いために、彼はその家を買うことができない。
Lately the discount airline ticket system has gotten so complicated that there's a lot about it I can't figure out.最近は、航空券の格安チケットも仕組みが複雑すぎて、わかりにくいことが多い。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
Drive safely.安全運転してください。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.安全性が改善されない限り、2010年までにジェット旅客機は週に1度の割合で空から落ちる事態になっている可能性があると、ボーイング社の分析は予測している。
He concealed the file in what he thought was a safe place.彼は、そのファイルを安全だとおもうところに隠した。
She asked after her friend.彼女は友達の安否を尋ねた。
The market prices have fallen across the board.市場は全面安ですね。
I think that Japan is a very safe country.私は日本はとても安全な国だと思います。
The bliss was often interrupted by anxiety.至福の時はしばしば不安に妨げられた。
Annie ate nervously.アニーは不安な気持ちで食事をしたものだ。
The prices will come down.物価が安くなるだろう。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
Career opportunities, flex-time, satellite offices, and more childcare facilities are required to make women at home join the work force.女性が安心して働くためには、生涯の仕事の機会を増やし、フレックスタイム、サテライトオフィス、託児所の充実などが必要である。
You should put safety before everything else.何よりも安全を優先すべきだ。
That restaurant usually serves good food at lower prices.そのレストランはたいていより安い値段でおいしい食べ物を出します。
Cheap imports will glut the market.安い輸入品で市場が供給過剰になるだろう。
Her only care is the safety of her children.彼女がただ一つ気がかりなのは子供たちの安全だ。
I've had a vague uneasiness.このところほのかな不安感がある。
It is safe to skate on this lake.この湖はスケートをしても安全だ。
Wholesale prices had been basically flat.卸売物価は基本的に安定している。
Even though it's cheap, why are you buying so much toilet paper? We don't have anywhere to put it all.いくら安いからって、こんなにトイレットペーパーを買いだめしてどうするの?置く場所ないでしょ。
Job security is a priority over wages.今は賃金よりも職の安定の方が重要である。
Sports can be dangerous if safety is ignored.スポーツは安全が考慮されないと危険なものとなる。
Safety is the most important thing.安全が最も重要な事である。
No country on earth is safe in this nuclear age.この核時代にあっては、世界中どこの国だって安全ではない。
Job security became a major worry.職業の安定が主要な関心事となった。
Do you have any cheaper seats?もっと安い席がありますか。
I sold my books cheaply.僕は本を安く売った。
I can sleep in peace after this.これからは安心して眠れます。
Pocket calculators are as cheap to buy as a pair of socks, and as essential to thousands of British school children as a pencil and eraser.ポケットの計算機は靴下と同じくらい安く買え、また、鉛筆や消しゴムと同じくらい、何千人というイギリスの学童にとっては生活に不可欠のものである。
They buy these goods cheaply overseas and then mark them up to resell at home.彼らはこの品物を海外で安く買い付け、国内で高い値段をつけて売る。
It was really cheap.とても安かったのよ。
Can you give me a better price?もっと安い価格になりませんか。
The price is low, but then again, the quality isn't very good.それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
It's cheaper to order things by the dozen.ダース単位で注文する方が安いですよ。
This hamburger is inexpensive for a Japanese hamburger.このハンバーガーは日本のハンバーガーとしては安いです。
As time went on, rules were added to the game to make it safer.時が経つのにつれて、フットボールの試合をより安全な競技にするために規則が付け加えられていったのです。
It's cheaper to order things by the dozen.1ダースいくらで注文したほうが安い。
With only that much pension I'm concerned about life in retirement.そればかりの年金では老後の生活が不安です。
It is strange that he should be put up at such a cheap hotel.彼があんな安ホテルに泊まるなんておかしい。
You can trust him with any job.あいつに仕事を任せておけば安心だ。
This fish is inexpensive but nourishing.この魚は安くてしかも栄養がある。
It wasn't cheaper than any of the other stores.それは他の店より全然安くなかった。
The doctor told you to stay in bed until your fever goes down, didn't he?お医者さんが、熱が下がるまでは安静にするようにって言ってたでしょ。
It's always cheaper in the end to buy the best.一番よいものを買うのが結局は安くつく。
We guarantee the cheapest price for a French language school in Quebec, Canada.ケベック、カナダ にあるフランス語語学スクールの最も安い料金を保証します。
I know a good restaurant that's inexpensive.安いいい店を知っているんだよ。
Leaving your suspicious actions I've seen a mystery - are you trying to rob me of my sleep?君の怪しい行動を見て謎のままなんて僕の安眠を奪うつもりかい?
This car was cheap enough for him to buy.この車は彼が買えるほど安価だった。
Tom slept peacefully as the underground train rattled on its way.地下鉄がガタガタ音を立てて進むなか、トムは安らかに眠っていた。
She became very anxious about her son's health.彼女は息子の健康がとても不安になった。
This machine doesn't have a safety device.この機械には安全装置が付いていない。
You say the bridge is safe; I will take care all the same.あなたは橋は安全だというが、それでも私は気をつけることにする。
I bought this car at a bargain.私はこの車を安く買いました。
We spent the night in a cheap hotel.私たちは安いホテルで一晩を過ごした。
He is leading a life of ease.彼は安楽な生活をしている。
The authorities managed to stabilize the currency.当局は自国の通貨を何とかして安定させた。
The house went cheap.その家は安く売られた。
Once across the river, you are safe.一度川を渡れば、もう安全だ。
The sooner you get your ticket, the cheaper the fare.飛行機は早割でとれば安いよ。
Also, "armchair shopping" gets rid of the frustrations of crowds and traffic.また、「安楽いすに座りながらの買い物」には、雑踏や交通から来るフラストレーションが伴わない。
Can you give me a discount?もう少し安くなりませんか。
Hotels are cheaper in the off season.シーズンオフはホテルは割安だ。
Would you show me a less expensive camera than this one?これよりもっと安いカメラをみせてくれませんか。
We made brochures at small cost.私たちはパンフレットを安く作った。
Rising costs are fueling anxieties among consumers.物価の上昇は消費者の不安をつのらせています。
When their leader died, they placed his body in a large tomb.指導者が死んだ時、人々は彼の死体を大きな墓に安置した。
We were greatly relieved to find that the worst dangers were over.我々は最悪の事態が去ったことを知って大いに安心した。
Informed of their safety, the premier breathed a sigh of relief.彼らの無事を知らされて首相は安堵のため息をついた。
Informed of her safety, he breathed a sigh of relief.彼女の無事を知らされて、かれは安堵のため息をついた。
Could you reduce the price a little?もっと安くなりますか。
He set her mind at rest.彼は彼女を安心させた。
I asked after him.私は彼の安否をたずねた。
It is no wonder that some people feel anxiety at the thought of walking into a hospital.病院に歩み入ることを考えると不安になる人がいるのも無理はない。
I know a good store that's cheap.安いいい店を知っているんだよ。
Which is cheaper, this or that?これとあれとでは、どちらが安いのですか。
"That's cheap. I'll take ten yards," the girl answered.「安いですね。じゃあ10ヤードください。」小娘が答えた。
Drive safely.安全運転しなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License