UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '安'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Excessive concern with safety can be dangerous.安全への配慮も、度が過ぎるとかえって危険なことがある。
It is both good and cheap.それは品質がよく、しかも安い。
I felt very relieved when I heard the news.私はそのニュースを聞いて大変安心した。
She had an easy delivery.彼女は安産だった。
Fish is cheap today.今日は魚が安い。
He could not rest until he knew the truth.彼は真相を知るまで安心できなかった。
This easy chair is quite comfortable.この安楽いすは非常に快適だ。
How many rocks can you see at Ryoanji?龍安寺の岩は何個見えるの?
This bag is both good and inexpensive.このかばんはすばらしくて、しかも安い。
Excessive concern with safety can be dangerous.安全にあまりにも気を使いすぎると危険なこともあります。
I heard that beer was cheaper than water in Germany. Is that true?ドイツは水よりビールが安いって聞いたんだけどほんと?
This car was so cheap that he could buy it.この車は彼が買えるほど安価だった。
This fish is inexpensive but nourishing.この魚は安くてしかも栄養がある。
We made brochures at small cost.私たちはパンフレットを安く作った。
Is it safe to swim in this river?この川で泳ぐのは、安全ですか。
Everybody in the room let out a sigh of relief.部屋の誰もが安堵のため息を漏らした。
That can diagnose anything, quicker and cheaper than a doctor.どんな診断も出来て、病院よりも速いし、安いんだぜ。
If you want security in your old age, begin saving now.老後を安心して暮らしたかったら今から貯蓄を始めなさい。
Her dress was made of very cheap material.彼女の服はとても安っぽい生地でできていた。
I felt much relieved to hear the news.私はそのニュースを聞いて大変安心した。
We guarantee the cheapest price for a French language school in Quebec, Canada.ケベック、カナダ にあるフランス語語学スクールの最も安い料金を保証します。
Take an amulet for safety's sake.安全のために御守りを持って行きなさい。
We will set up a notice in front of the machine for safety's sake.安全のために機械の前に掲示を掲げるつもりだ。
She doesn't wear the cheap stuff.彼女は安物は身につけません。
Rigid wheels give sufficient stability to a low-speed vehicle steered by outside forces.ホイールに剛性があると、・・・の安定性は増す。
He has to maintain a large family on a small salary.彼は安月給で大家族を養わなければならない。
Her only care is the safety of her children.彼女がただ一つ気がかりなのは子供たちの安全だ。
He was asking about your health.彼はあなたの安否を尋ねていた。
The bank reassured us that our money was safe.銀行は我々の金が安全なことを確約した。
Have a safe trip.安全な旅を。
The surveyor could also advise the promoters which route could be most easily—and therefore most cheaply—constructed.調査担当者はどのルートが一番容易に、すなわち一番安上がりに作れるかも、鉄道の推進者にアドバイスしうるであろう。
The bliss was often interrupted by anxiety.至福の時はしばしば不安に妨げられた。
Do you know of any inexpensive stores?安い店を紹介してください。
That place's food is great, and their prices are good, but the fly in the ointment is their terrible location.あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire.おばあちゃんは火の側の椅子に座ってとても安楽そうに見える。
It is important to eliminate the social unrest.社会的不安を取り除くことが大切です。
I was relieved that there are people more wanton than me.私よりもっとエッチな人もいて安心しました。
He took a deep breath and tried to put his uneasiness to rest.彼は大きく息を吸って不安をしずめようとした。
She leads a life of ease in the country.彼女は田舎で安楽な生活を送っている。
He thinks that planes are safer than cars.飛行機は車より安全だというのが彼の考えだ。
It is strange that he should be put up at such a cheap hotel.彼があんな安ホテルに泊まるなんておかしい。
As long as it is cheap, any watch will do.安くさえあればどんな時計でもかまいません。
Everybody speaks very highly of Ando.安藤先生はみんなに評判がよい。
He was afraid that he might hurt her feelings.彼は彼女の感情を傷つけるのではないかと不安に思った。
The fortress was secure from every kind of attack.その砦はどのような攻撃にも安全であった。
Stay quiet and rest.安静にしていてください。
I caught sight of Namie Amuro.私は安室奈美恵を見かけた。
Future prospects for ASEAN seem unstable, no matter how you look at it.東南アジア諸国連合の将来はどう見ても不安定なようだ。
Try to stay on her good side and you'll be on easy street.彼女に目をかけられれば、あなたは安泰でいられますよ。
He lured her with trinkets.彼は彼女を安易な餌で誘き寄せた。
Tom can't taste the difference between expensive wine and cheap wine.トムには高いワインと安いワインの味の違いがわからない。
I'm anxious about his safety.彼の安否が気がかりだ。
Do you have a cheaper room?もう少し安い部屋はありますか。
We are anxious for their safety.私たちは彼らの安全を強く望む。
Far from irritating my skin it was better than before I used it.肌がヒリつくどころか、使う前より肌が安定してるんです。
He has something to complain of.彼には何か不安がある。
Her anxiety almost drove her wild.彼女は不安で気も狂わんばかりだった。
A shadow of anxiety swept across her face.不安の影が彼女の顔をさっとよぎった。
I asked after him.私は彼の安否をたずねた。
Cheap imports will glut the market.安い輸入品で市場が供給過剰になるだろう。
The defendant was about stand trial when he grabbed the deputy's gun and shot the judge.被告人が審理中に保安係りのピストルを掴み判事を撃った。
The pilot of an airliner is responsible for the safety of passengers.旅客機のパイロットは乗客の安全に対し責任がある。
After he left, she started feeling uneasy.彼が去った後、彼女は不安に感じ始めた。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
He asked after my mother.彼は私の母の安否を尋ねた。
"That's cheap. I'll take ten yards," the girl answered.「安いですね。じゃあ10ヤードください。」小娘が答えた。
This river is safe to swim in.この川は泳いでも安全だ。
Tom got worried when he learned about the medicine's side effects.トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。
It's cheaper if you order these by the dozen.ダース単位で注文する方が安いですよ。
The mother will not be at ease until she hears of her son's safe arrival.母親は息子が無事ついたということを聞くまでは安心しないだろう。
Drive safely.安全運転してください。
It is cheaper to order by the dozen.1ダースいくらで注文したほうが安い。
We would have bought the plane tickets if the price had been a little lower.もう少し安ければその航空券を買っただろうに。
Pocket calculators are as cheap to buy as a pair of socks, and as essential to thousands of British school children as a pencil and eraser.ポケットの計算機は靴下と同じくらい安く買え、また、鉛筆や消しゴムと同じくらい、何千人というイギリスの学童にとっては生活に不可欠のものである。
I'd like to rent your most inexpensive car for a week.一番安い車を1週間借りたいんですが。
The thought of her going alone left me uneasy.彼女が一人で行くことを思うと、私は不安だった。
Wind is a cheap and clean source of energy.風力は安価でクリーンなエネルギー源です。
Can you give me a better price?もっと安い価格になりませんか。
This is the cheapest store in town.この町ではここがいちばん安い店です。
Crossing guards are posted during school hours to guide children safely across busy streets.通学時間になると子供達が安全に交通量の多い通りを渡れるように横断歩道がもうけられる。
His salary is too low to support his family.彼は給料が安すぎて家族を養っていけない。
As a result, he was diagnosed with insomnia and anxiety neurosis near the end of May.その結果、5月下旬に不安神経症や不眠症と診断された。
The Japanese yen is a stable currency.日本の円は安定した通貨だ。
A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap.韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。
There was a glut of cotton goods due to cheap imports.安い輸入品で綿製品が供給過剰になった。
Does depreciation of the yen give rise to inflation?円安は物価高のもとになりますか。
I felt cold and uneasy all night.一晩中寒くて不安でした。
It is cheap, but on the other hand it is not good.それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
Informed of her safety, he breathed a sigh of relief.彼女の無事を知らされて、かれは安堵のため息をついた。
It is not known when the Hinamatsuri first started, but the Nagashibina, in its most primitive form, was already being celebrated during the Heian period.ひな祭りがいつ頃からある祭りなのか、はっきりとはしていないが、平安時代にはすでに流しびなの原形があったようだ。
I know a good restaurant that's inexpensive.安いいい店を知っているんだよ。
Tom can't explain the difference between cheap wine and expensive wine.トムは高級ワインと安物ワインの違いが説明できない。
She is always complaining of her small salary.彼女は安月給にいつも不平を言っている。
David has never had a steady job, but he's always managed to make ends meet.ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
It's cheaper to order things by the dozen.ダース単位で注文する方が安いですよ。
I would like the least expensive one.なるべく安いほうがいいです。
She became agitated about her son's safety.彼女は息子の安否を大変気づかった。
Do you happen to know of a cheap hotel near here?ひょっとしてこの近くに安いホテルを知っていませんか。
I got the bicycle at a bargain.自転車を安く買った。
I like Azuchimomoyama Castle.私は、安土桃山城が好き。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License