UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '安'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The necklace is cheap at a hundred dollars.そのネックレスが100ドルとは安い。
The price is low, but the quality isn't very good.それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
It is difficult to determine the state and safety of the radiation leakage.放射能漏れの実態や安全確認することは難しいのです。
I would like to exchange this watch with a cheaper one.この時計を少し安いのと交換したいのです。
I bought this car at a bargain.私はこの車を安く買いました。
The sheriff established order in the town.保安官は、その町の秩序を確立した。
Stay quiet and rest.安静にしていてください。
We have a right to demand a safe future for ourselves and future generations.私たちは、私たちとこれからの世代のために安全な将来を要求する権利があります。
I felt much relieved to hear the news.私はそのニュースを聞いて大変安心した。
The fortress was secure from every kind of attack.その砦はどのような攻撃にも安全であった。
I think skateboards are usually cheaper than rollerblades.スケートボードはたいていローラーブレードより安いと思う。
Do you have a room that's a little cheaper?もう少し安い部屋がありますか。
Just because it's a "safe day" I'm not going to make out like monkeys without protection. Isn't it the duty of loving sex to take proper care of contraception?安全日だからといって、サルのように生ではしません。 しっかり避妊するのが愛のセックスの義務ではないでしょうか?
His smile put her at ease.彼の笑顔が彼女を安心させた。
The doctor told you to stay in bed until your fever goes down, didn't he?お医者さんが、熱が下がるまでは安静にするようにって言ってたでしょ。
The yen is still low against the dollar.円安が進んでいるね。
The things in this village are cheaper than those in ours.この村では、我々の村よりも物価が安い。
Cheap imports will glut the market.安い輸入品で市場が供給過剰になるだろう。
It's cheaper if you order these by the dozen.1ダースいくらで注文したほうが安い。
The cheapest is the best.一番良いものが、一番安い。
I felt very relieved when I heard the news.私はそのニュースを聞いて大変安心した。
A good conscience is a soft pillow.心安ければ眠りも安らか。
I was relieved to hear that you had arrived safely.無事におつきになったと聞いて安心しました。
His salary is too low to support his family.彼は給料が安すぎて家族を養っていけない。
I hope you are in a safe place.あなたが安全な場所にいるといいですね。
Keep money in a safe place.金は安全な場所にしまっておきなさい。
She became agitated about her son's safety.彼女は息子の安否を大変気づかった。
The joys of parents are secret, and so are their grief's and fears.両親の喜びは外に現れない。その悲しみや不安もまたしかり。
How early do I have to make a reservation to qualify for the discount?何日前までに予約すれば格安料金の対象になりますか。
She is always complaining about my small salary.彼女はいつも私の安い給料の不満ばかり言っている。
Her ideal type seems to be someone like the announcer Shinichiro Azumi.彼女の理想のタイプは安住アナらしいよ。
He thinks it's safer to drive himself than to let me drive.自分で運転するほうが僕に運転させるより安全だと彼は思っている。
She felt uneasy at the thought of her future.彼女は自分の将来のことを考えると不安であった。
The Abe Cabinet is the Cabinet inaugurated on September 26, 2006 by Shinzo Abe, who was appointed as Japan's 90th Prime Minister.安倍内閣は、第90代の内閣総理大臣に指名された安倍晋三が2006年9月26日に発足させた内閣である。
Tom got worried when he learnt about the medicine's side effects.トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。
It wasn't as expensive as I expected.思ったより安くあがった。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高価なワインと安いワインとの違いが分からない。
The current political situation is not very stable.今日の政治状況はそれほど安定していない。
It's easy to make and it's cheap.それは作りやすいし、しかも安い。
Her mind is at peace.彼女の心は安らかだ。
The food wasn't good, but at least it was cheap.食べ物はよくなかったが、少なくとも値段が安かった。
I was given a scare by a doctor I interviewed for the TV program who warned me not to rest easy just because I had no allergic symptoms at the moment.テレビ番組向けにインタビューした医者に、今私にアレルギーがないからと言って安心してはいけないと注意され、ギクッとした。
His words delivered her from her anxiety.彼の言葉で彼女は不安から解放された。
It was a relief to hear the news.その知らせを聞いて安心した。
That place's food is great, and their prices are good, but the fly in the ointment is their terrible location.あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
I think that although the transportation system in Japan is convenient, the cost of living there is not very low.日本では交通がとても便利だけど、物価があまり安くないと思うんだ。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
He checked that all the doors were safely shut.彼はドアがすべて安全に閉まっているかどうか確かめた。
We felt anxious for her safety.私たちは彼女の安否をきづかった。
The house went cheap.その家は安く売られた。
Wholesale prices had been basically flat.卸売物価は基本的に安定している。
Some are expensive, and others are very cheap.高価なものもあれば、大変安いものもある。
He is always complaining about his low salary.彼はいつも給料が安いとこぼしている。
It will cost thirty thousand yen at the lowest estimate.どんなに安く見積もっても3万円はかかる。
Career opportunities, flex-time, satellite offices, and more childcare facilities are required to make women at home join the work force.女性が安心して働くためには、生涯の仕事の機会を増やし、フレックスタイム、サテライトオフィス、託児所の充実などが必要である。
Is it safe to swim in this river?この川で泳ぐのは、安全ですか。
Where are you going in such a hurry? We've got plenty of time, so drive safely.そんなに慌てて運転して、一体、どこへ行こうってんだよ。時間はあるんだから、安全運転してくれよ。
He asked after my mother.彼は私の母の安否を尋ねた。
No sooner said than done.お安い御用です。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.安全性が改善されない限り、2010年までにジェット旅客機は週に1度の割合で空から落ちる事態になっている可能性があると、ボーイング社の分析は予測している。
This wasn't cheap, was it?これは安くは無かったでしょう。
I bought this dress at a low price.私はこの服を安い値段で買った。
Desktop publishing lets you produce books quickly and cheaply. It's like killing two birds with one stone.DTPで本を作れば、安いし早いし、まさに一挙両得だ。
This car was so cheap that he could buy it.この車は彼が買えるほど安価だった。
Prices are lower in Kobe.神戸は比較的物価が安い。
This bag is both good and inexpensive.このかばんはすばらしくて、しかも安い。
Please make sure that your seat belt is securely fastened.ご自分のシートベルトが安全にかかっているかお確かめ願います。
I shopped around for my computer and ended up paying $200 less than David.コンピューターを物色して歩いたあげく、デイヴィドより200ドル安い値段で手に入れた。
Hotels are cheaper in the off season.シーズンオフはホテルは割安だ。
I wonder if he can live on such a small salary.彼はあんな安月給で暮らしていけるのかしら。
In the event that asbestos-covered mesh is found, ensure its safety by damping the asbestos portion to prevent dust release and wrapping in a plastic bag.石綿金網を発見された場合飛散防止のため石綿の部分を水に濡らしてビニール袋に包み安全を確保して下さい。
To my relief, he came home safe and sound.安心したことには彼は無事に帰ってきた。
Lately the discount airline ticket system has gotten so complicated that there's a lot about it I can't figure out.最近は、航空券の格安チケットも仕組みが複雑すぎて、わかりにくいことが多い。
Prices are stable these days.このところ物価が安定している。
She asked after her friend.彼女は友達の安否を尋ねた。
Yoshiko is an Anzai.淑子は安西家の人間だ。
Americans appear unsettled and uncontrolled to Japanese.日本人からが、アメリカ人は不安定で、自由奔放に見える。
I was relieved to know that the operation was a success.私は手術が成功したと知って安心しました。
Children in the town were taken away for safety.その町の子供たちは安全のため連れて行かれた。
You should pay more attention to your own safety.君は自分の安全にもっと気を配るべきだ。
Do you have less expensive ones?もっと安いものはありますか。
All I want is peace and quiet.私の望むのは安らぎと静けさだけです。
David has never had a steady job, but he's always managed to make ends meet.ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
It is safe to skate on this lake.この湖はスケートをしても安全だ。
The sooner you get your ticket, the cheaper the fare.飛行機は早割でとれば安いよ。
When parents are far away from their children, there is nothing they can do about their safety or welfare.子供が親から遠く離れていたら、彼らの安全や幸福に関して親がしてやれることはない。
I wish there were a super discount supermarket in the neighbourhood.近所に激安スーパーがあればなあ。
The yen is weaker than the dollar.円はドルより安い。
She felt uneasy when the children did not come home.子供たちが帰ってこないので、彼女は不安な気持ちになった。
My room is an inviolable refuge.私の部屋は誰も人をいれない安息の場所です。
It was cheaper than I had thought it would be.思ったより安かった。
The doctor's remarks reassured the patient.医師の言葉はその患者を安心させた。
The lake was ringed by a fence, apparently for health and safety reasons.明らかに安全および衛生上の理由から、その湖はフェンスで囲まれた。
A shadow of anxiety swept across her face.不安の影が彼女の顔をさっとよぎった。
The market prices have fallen across the board.市場は全面安ですね。
That's very easy.こんなこと、お安いご用ですよ。
He is leading a life of ease.彼は安楽な生活をしている。
You are safe so long as you stay here.君はここに居るかぎり安全です。
Buy cheap and waste your money.安物買いの銭失い。
We spent the night in a cheap hotel.私たちは安いホテルで一晩を過ごした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License