UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '安'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You can trust him with any job.あいつに仕事を任せておけば安心だ。
She passed away peacefully in her sleep.彼女は就寝中安らかに永眠した。
I can sleep in peace after this.これからは安心して眠れます。
Her only care is the safety of her children.彼女がただ一つ気がかりなのは子供たちの安全だ。
No sooner said than done.お安い御用です。
I was relieved to know that the operation was a success.私は手術が成功したと知って安心しました。
That bridge is anything but safe.あの橋はけっして安全ではない。
When their leader died, they placed his body in a large tomb.指導者が死んだ時、人々は彼の死体を大きな墓に安置した。
This tooth is wobbly.この歯が不安定です。
She asked after her friend.彼女は友達の安否を尋ねた。
My job keeps me busy. But my new apartment is cheap.仕事が忙しくて。でも、すごく家賃の安いアパートを見つけました。
The driver is responsible for the safety of the passengers.運転手は乗客の安全に責任がある。
He was afraid that he might hurt her feelings.彼は彼女の感情を傷つけるのではないかと不安に思った。
They were alarmed at the news.彼らはその知らせで急に不安になった。
Tom can't taste the difference between expensive wine and cheap wine.トムには高いワインと安いワインの味の違いがわからない。
To my relief, he came home safe and sound.安心したことには彼は無事に帰ってきた。
I bought this car at a bargain.私はこの車を安く買いました。
"That's cheaper than a new hat," Susan answers.「でも新しく帽子を買うよりは安いわよ」とスーザンが答える。
It was really cheap.とても安かったのよ。
May his soul rest in Heaven.彼のみたまが天国で安らかなることを。
The yen is rising and the dollar is falling.円高ドル安だ。
The current situation in the Middle East is a time bomb of tensions.中東における現在の情勢は、緊迫した政情不安となっている。
Rigid wheels give sufficient stability to a low-speed vehicle steered by outside forces.ホイールに剛性があると、・・・の安定性は増す。
Is it safe for children to eat in smoky restaurants?タバコの煙が充満したレストランで子供が食事することは安全でしょうか?
In the still of the night I find peace and contentment.夜の静けさの中にいると、平和で安らいだ気持ちになる。
Safety is the most important thing.安全が最も重要な事である。
Haven't you got a cheaper edition?もっと安い本はないですか。
She had an easy delivery.彼女は安産だった。
But for your steady support, my mission would have resulted in failure.あなたの安定的な支援がなければ、私の任務は失敗に終わっていたでしょう。
Who doesn't hope for peace and security?平和と安全を誰が望まないであろう。
Her gown was a cheap affair.彼女のガウンは安物だった。
You are secure from danger here.君はここなら安全だ。
I wonder if he can live on such a small salary.彼はあんな安月給で暮らしていけるのかしら。
This is not some cheap Izakaya, so we don't accept that customers sing loudly.うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。
Up to this point I have presented an overview of the growth of political unrest in the period.ここまでで、この時期の政治不安増大に関する概要を述べてきた。
You say the bridge is safe; I will take care all the same.あなたは橋は安全だというが、それでも私は気をつけることにする。
Tom got worried when he learned about the medicine's side effects.トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。
My primary concern is your safety.私の主たる関心事はあなたの身の安全なのです。
To those who seek peace and security: We support you.平和と安全を求める人々へ、我々はあなた達を支援します。
I would like the least expensive one.なるべく安いほうがいいです。
Do you have a cheap flight ticket on a domestic line?国内便の安い航空券はありますか。
Hotels are cheaper in the off season.シーズンオフはホテルは割安だ。
He tried to banish his anxiety.彼は不安を払いのけようとした。
Compared to New York, Tokyo is a much safer place.ニューヨークと比べると東京はずっと安全なところだ。
That won't be a problem.お安いご用です。
I was relieved to hear that you had arrived safely.無事におつきになったと聞いて安心しました。
Nowadays, a safety zone is not always safe.最近は安全地帯が必ずしも安全ではない。
Would you please stop singing so loudly? This is not a cheap drinking place.うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。
He lured her with trinkets.彼は彼女を安易な餌で誘き寄せた。
His salary is too low to support his family.彼は給料が安すぎて家族を養っていけない。
He asked after my mother.彼は私の母の安否を尋ねた。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.安全性が改善されない限り、2010年までにジェット旅客機は週に1度の割合で空から落ちる事態になっている可能性があると、ボーイング社の分析は予測している。
This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area.この熱源は安心して使えるし、将来の予測もたてられるが、この分野での研究はさらに必要である。
Stay quiet and rest.安静にしていてください。
The economy of Japan is still stable.日本の経済は依然として安定している。
Other things being equal, I choose the cheaper one.他の事が同じなら、私は安い方を選びます。
I feel at ease.私、安心しています。
Social unrest may come about as a result of the endless rising of prices.間断ない物価上昇の結果、社会不安が起こるかもしれない。
We are not all that safe.私たちは思っているほど安全ではない。
I often see cheap accessories made of agate sold in street stalls and such but are they the real thing?露店などの安いアクセサリーなどが販売しているお店でよく瑪瑙の商品を見るのですが、あれって本物ですか?
He detected in her voice a note of apprehension.彼は彼女の声に不安げな様子を感じ取った。
You should put safety before everything else.何よりも安全を優先すべきだ。
"How is her condition?" "She must have absolute bed rest."「先生の容態は?」「絶対安静だ」
I'm afraid we'll lose the game.私たちが試合に負けるんじゃないかと不安なんです。
He has something to complain of.彼には何か不安がある。
If I was going to the African continent where would be the safest and most sanitary place?アフリカ大陸のどこかへ行くとしたらどこが一番衛生的で安全ですか?
Put your mind at ease.安心しなさい。
The EC countries are working out a new security pact.EC諸国は新たな安全保障条約を検討中です。
I feel relieved.安心しました。
Could you please show me a camera that's cheaper than this one?これよりもっと安いカメラをみせてくれませんか。
I was agreeably surprised by the low prices.値段が安いのはうれしい驚きだった。
There is no one but longs for peace and security.平和と安全を切望しない人はいない。
Do you have a cheaper room?もう少し安い部屋はありますか。
Which one will be our final resting place?どっちが最終的な安息の地となるんだろう。
I would like to exchange this watch with a cheaper one.この時計を少し安いのと交換したいのです。
This machine doesn't have a safety device.この機械には安全装置が付いていない。
Sports can be dangerous if safety is ignored.スポーツは安全が考慮されないと危険なものとなる。
He set her mind at rest.彼は彼女を安心させた。
Children can play without danger here.ここでは子供達が安心して遊べる。
That can diagnose anything, quicker and cheaper than a doctor.どんな診断も出来て、病院よりも速いし、安いんだぜ。
Would you please show me a camera that is less expensive than this one?これよりもっと安いカメラをみせてくれませんか。
Mark had never acted on the stage and he was ill at ease.マークは一度も舞台で演じたことがなく、不安だった。
As long as it is cheap, any watch will do.安くさえあればどんな時計でもかまいません。
Job security is a priority over wages.今は賃金よりも職の安定の方が重要である。
David has never had a steady job. He has always lived by his wits.ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
His letter makes me uneasy.彼の手紙を呼ぶと不安になる。
My room is an inviolable refuge.私の部屋は誰も人をいれない安息の場所です。
Everybody in the room let out a sigh of relief.部屋の誰もが安堵のため息を漏らした。
Informed of his safety, the manager breathed a sigh of relief.彼の無事を知らされて、部長は安堵のため息をついた。
Excessive concern with safety can be dangerous.安全への配慮も、度が過ぎるとかえって危険なことがある。
It is certain that the increase of divorce will lead to anxiety between couples, parents and children.離婚の増大の結果、夫婦間、親子間に大きな不安を生じさせることは間違いない。
The news caused alarm throughout the village.その知らせは村中に不安をまき起こした。
It amazed us to hear that things were so cheap.物価がそんなに安いと聞いて私たちはびっくりした。
He breathed his last peacefully this morning.彼は今朝安らかに息を引き取った。
We were greatly relieved to find that the worst dangers were over.われわれは最悪の危険が去ったことを知って大いに安心した。
I wonder if keeping your head down and living safely is a survival instinct?危険を避けて安全に生きるのが生存本能でしょうか。
Once you cross the river, you'll be safe.一度川を渡れば、もう安全だ。
She felt uneasy when the children did not come home.子供たちが帰ってこないので、彼女は不安な気持ちになった。
She complained about my low salary.彼女は私の給料が安いとぶつぶつ言った。
I bought this bicycle dirt-cheap.私はこの自転車を法外に安く買った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License