UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '安'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In all matters, safety first!全てにおいて、安全が第一だ。
I would like to exchange this watch with a cheaper one.この時計を少し安いのと交換したいのです。
He thinks that planes are safer than cars.飛行機は車より安全だというのが彼の考えだ。
We are not all that safe.私たちは思っているほど安全ではない。
In the still of the night I find peace and contentment.夜の静けさの中にいると、平和で安らいだ気持ちになる。
He is leading an easy life in the country.彼は田舎で安楽な生活を送っている。
She is always complaining about my small salary.彼女はいつも私の安い給料の不満ばかり言っている。
A firewall will guarantee Internet security.ファイアーウォールがインターネットの安全性を保証する。
I bought this sweater in a sale.私はこのセーターを安売りで買った。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は将来に不安を感じた。
Even though her salary is low, she works hard for that company.彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
Can you give me a discount?もう少し安くなりませんか。
I'm all in a dither about the concert.演奏会がとても不安だ。
Desktop publishing lets you produce books quickly and cheaply. It's like killing two birds with one stone.DTPで本を作れば、安いし早いし、まさに一挙両得だ。
She is concerned about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
The people here are particular about what they eat, so even if a restaurant is inexpensive, it'll soon go out of business if the food doesn't taste good.ここの人たちは舌が肥えていますから、安くてもまずい店はすぐにつぶれてしまうんですよ。
I was given a scare by a doctor I interviewed for the TV program who warned me not to rest easy just because I had no allergic symptoms at the moment.テレビ番組向けにインタビューした医者に、今私にアレルギーがないからと言って安心してはいけないと注意され、ギクッとした。
If Natsu marries Mr. Ando, then it will make a "red bean paste donut", won't it?奈津さんが安藤さんと結婚したら、「あんどうなつ」になっちゃうんだよね。
I sometimes get uneasy about the future.私は時々将来について不安になる。
It is strange that he should be put up at such a cheap hotel.彼があんな安ホテルに泊まるなんておかしい。
She is worried about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
That won't be a problem.お安いご用です。
That place's food is great, and their prices are good, but the fly in the ointment is their terrible location.あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
To those who seek peace and security: We support you.平和と安全を求める人々へ、我々はあなた達を支援します。
We felt anxious for her safety.私たちは彼女の安否をきづかった。
He tried to banish his anxiety.彼は不安を払いのけようとした。
She is anxious about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
"That's cheap. I'll take ten yards," the girl answered.「安いんだね。10ヤードもらおうかな。」と、その女の子は答えた。
In short some guns have excellent security systems to prevent accidental firing (e.g. when dropped), others don't.つまり、いくつかの銃は、暴発(例えば落とされた時)を防ぐために優れた安全機構を持っていますがそうでない銃も多いのです。
Do you have a cheaper room?もう少し安い部屋はありますか。
She asked after her friend.彼女は友達の安否を尋ねた。
Do you have anything cheaper?もっと安い部屋はありますか。
The man jumped at our offer of a half-price bargain sale.その人は私たちの半値の大安売りの申し出にとびついた。
This machine doesn't have a safety device.この機械には安全装置が付いていない。
The news caused alarm throughout the village.その知らせは村中に不安をまき起こした。
You'll need to find cheaper, alternative ingredients even though you're basing your recipe on your grandmother's.おばあちゃんのレシピに従っているのは分かるけど、もっと安い材料を探さなきゃいけないよ。
You can trust him with any job.あいつに仕事を任せておけば安心だ。
The doctor reassured me about my father's condition.医師は父の健康状態のことで私を安心させた。
Do you have any cheaper seats?もっと安い席がありますか。
I got a motorbike cheap.バイクが安く手には入った。
Could you reduce the price a little?もっと安くなりますか。
"That's cheaper than a new hat," Susan answers.「でも新しく帽子を買うよりは安いわよ」とスーザンが答える。
If you want security in your old age, begin saving now.老後を安心して暮らしたかったら今から貯蓄を始めなさい。
This bag is both good and inexpensive.このかばんはすばらしくて、しかも安い。
They are free from care and anxiety.あの人達には何の心配事も不安もない。
Avoiding trouble will not always assure safety.トラブルを避けても必ずしも安全が確保されているわけではない。
I bought this coat at a low price.私はこのコートを安く買った。
Where are you going in such a hurry? We've got plenty of time, so drive safely.そんなに慌てて運転して、一体、どこへ行こうってんだよ。時間はあるんだから、安全運転してくれよ。
You should pay more attention to your own safety.君は自分の安全にもっと気を配るべきだ。
I'll turn off the fire first, and run to a safe place.先ず火を消して、それから安全な場所へ行きます。
Her dress was made of very cheap material.彼女の服はとても安っぽい生地でできていた。
The price is low, but then again, the quality isn't very good.それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
He set her mind at rest.彼は彼女を安心させた。
I'm anxious whether I'll do well at this new job.新しい職場で上手くやっていけるか不安だなあ。
Excessive concern with safety can be dangerous.安全への配慮も、度が過ぎるとかえって危険なことがある。
She passed away peacefully in her sleep.彼女は就寝中安らかに永眠した。
The price is low, but the quality isn't very good.それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
A good conscience is a soft pillow.心安ければ眠りも安らか。
Organic vegetables are popular because they're safe and tasty.安全で美味しいとのことでオーガニック野菜は人気がある。
Do you happen to know of a cheap hotel near here?ひょっとしてこの近くに安いホテルを知っていませんか。
His high salary enabled him to live in comfort.高給をとっていたので、彼は安楽に暮らすことができた。
This ring is expensive. Show me some cheap ones.この指輪は高い。もっと安いのを見せてください。
For safety purposes, please make sure to read the instruction manual before using this product.安全のため、本製品をご利用になる前に必ず取扱証明書をお読みください。
We had a good many anxious moments, but everything turned out all right in the end.不安な時もかなりあったが、結局は全てがうまくいった。
I'd like the most inexpensive room you have for four nights.一番安い部屋を1室、4泊お願いします。
It's always cheaper in the end to buy the best.一番よいものを買うのが結局は安くつく。
Let's get discount tickets.格安航空券を利用しよう。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.安全性が改善されない限り、2010年までにジェット旅客機は週に1度の割合で空から落ちる事態になっている可能性があると、ボーイング社の分析は予測している。
The sheriff beat the suspect until he was almost dead.保安官は容疑者を相手が死んでしまうのではないかと思われるまで何回も殴りつけた。
Would you show me a less expensive camera than this one?これよりもっと安いカメラをみせてくれませんか。
Ascertain whether they are safe or not.彼らが安全であるかどうかを確かめなさい。
I felt cold and uneasy all night.一晩中寒くて不安でした。
Informed of his safety, the manager breathed a sigh of relief.彼の無事を知らされて、部長は安堵のため息をついた。
Once outside, I gave a deep sigh of relief.外へ出ると、私は深深と安堵のため息をついた。
The nurses must see to the comfort of their patients.看護婦は患者の安楽に気をつけなければならない。
The authorities managed to stabilize the currency.当局は自国の通貨を何とか安定させた。
She is anxious about her safety.彼女は彼女の身の安全に不安を抱いている。
This hamburger is inexpensive for a Japanese hamburger.このハンバーガーは日本のハンバーガーとしては安いです。
He lamented his hard fate.彼は身の不安を嘆いた。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
It was cheaper than I had thought it would be.思ったより安かった。
He felt ill at ease.彼は不安な気持ちだった。
Drive safely.安全運転してくださいね。
She kept her valuables in the bank for safety.貴重品は安全のために銀行に預けていた。
That's a cheap store.あの店は物が安い。
The prices will come down.物価が安くなるだろう。
Gas is a little cheaper with self-service, now that deregulation is kicking in.規制緩和が進んで、セルフサービスのガソリン給油は値段が少し安くなった。
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
It is safe to skate on this lake.この湖でスケートをしても安全だ。
It's cheaper to order things by the dozen.1ダースいくらで注文したほうが安い。
That can diagnose anything, quicker and cheaper than a doctor.どんな診断も出来て、病院よりも速いし、安いんだぜ。
That place's food is delicious and their prices are low. However, their location isn't good.あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
He asked after my mother.彼は私の母の安否を尋ねた。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
I like Azuchimomoyama Castle.私は、安土桃山城が好き。
I feel relieved.安心しました。
Thus the matter was settled to the immense relief of everyone.このようにして、問題が解決されたので、皆は非常に安心した。
Her anxiety almost drove her wild.彼女は不安で気も狂わんばかりだった。
Job security became a major worry.職業の安定が主要な関心事となった。
You should have absolute rest.絶対安静が必要です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License