UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '安'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mark had never acted on the stage and he was ill at ease.マークは一度も舞台で演じたことがなく、不安だった。
Don't climb that ladder - it's not secure.あのはしごには登るな。安全ではない。
Buy cheap and waste your money.安物買いの銭失い。
Drive safely.安全運転でお願いします。
The nurses must see to the comfort of their patients.看護婦は患者の安楽に気をつけなければならない。
The machine is safely in operation.その機械は安全に作動している。
The bank reassured us that our money was safe.銀行は我々の金が安全なことを確約した。
Haven't you got a cheaper edition?もっと安い本はないですか。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高級なワインと安物のワインの違いが分からない。
This hat is cheap at 1000 yen.この帽子は1000円なら安い。
The government of the country is now stable.その国の政府は安定している。
Nuclear power is safe.原子力は安全だ。
You should be more thoughtful of your safety.君は自分の安全にもっと気を配るべきだ。
The lake was ringed by a fence, apparently for health and safety reasons.明らかに安全および衛生上の理由から、その湖はフェンスで囲まれた。
We would have bought the plane tickets if the price had been a little lower.もう少し安ければその航空券を買っただろうに。
I think that Japan is a very safe country.私は日本はとても安全な国だと思います。
A bus driver is responsible for the safety of the passengers.バスの運転手は乗客の安全について責任がある。
She is always complaining about my small salary.彼女はいつも私の安い給料の不満ばかり言っている。
He detected in her voice a note of apprehension.彼は彼女の声に不安げな様子を感じ取った。
Her clothes were made of very cheap material.彼女の服はとても安っぽい生地でできていた。
She felt uneasy at the thought of her future.彼女は自分の将来のことを考えると不安であった。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
His low salary prevents him from buying the house.彼の給料が安いために、彼はその家を買うことができない。
You should not despise a man because he is poorly paid.給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
Annie ate nervously.アニーは不安な気持ちで食事をしたものだ。
A book, if read through, may be said to be cheaper than anything else.私たちが一冊の本を通読したとすれば、こんな安いものはないと言える。
It's cheaper to order things by the dozen.ダース単位で注文する方が安いですよ。
This is the cheapest store in town.この町ではここがいちばん安い店です。
The problem was how to drive quickly and safely to the house.やっかいなことは家まで早く安全に運転していくことだった。
Just because it's a "safe day" I'm not going to make out like monkeys without protection. Isn't it the duty of loving sex to take proper care of contraception?安全日だからといって、サルのように生ではしません。 しっかり避妊するのが愛のセックスの義務ではないでしょうか?
Any watch will do as long as it is cheap.安くさえあればどんな時計でもかまいません。
I would like to exchange this watch with a cheaper one.この時計を少し安いのと交換したいのです。
I get anxious waiting for a friend for a long time.長い時間友人を待っていると、不安になる。
That's very easy.こんなこと、お安いご用ですよ。
The doctor reassured me about my father's condition.医師は父の健康状態のことで私を安心させた。
In the end, it's cheaper to join a tour.結局はツアーに入っちゃうのが安いよね。
I tried to make it as cheap as possible.できるだけ安くあげようとした。
She asked after her friend.彼女は友達の安否を尋ねた。
It is important to eliminate the social unrest.社会的不安を取り除くことが大切です。
The EC countries are working out a new security pact.EC諸国は新たな安全保障条約を検討中です。
Any watch will do, so long as it's cheap.安くさえあればどんな時計でもかまいません。
He asked after my mother.彼は私の母の安否を尋ねた。
His low salary prevents him from buying the house.給料が安いため、彼はその家を買うことが出来ない。
Your secret is safe with me.秘密は私のところなら安心です。洩れません。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.ドルが円をはじめとする主要なアジア通貨に対して急落しているなか、実質上のドルペッグ政策を採っている中国の人民元は割安となっている。
I heard that beer was cheaper than water in Germany. Is that true?ドイツは水よりビールが安いって聞いたんだけどほんと?
He argued away her concern.彼は説得して彼女の不安を取り除いた。
They paid no attention to their safety.彼らは安全に注意を払わなかった。
He is leading a life of ease.彼は安楽な生活をしている。
Gas is a little cheaper with self-service, now that deregulation is kicking in.規制緩和が進んで、セルフサービスのガソリン給油は値段が少し安くなった。
His face registered fear and anxiety.彼の顔には恐怖と不安が浮かんでいた。
It looked cheap.安いようでした。
How many rocks can you see at Ryoanji?龍安寺の岩は何個見えるの?
The price is low, but the quality isn't very good.それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
Informed of her safety, he breathed a sigh of relief.彼女の無事を知らされて、かれは安堵のため息をついた。
Drive safely.安全運転してくださいね。
Lately the discount airline ticket system has gotten so complicated that there's a lot about it I can't figure out.最近は、航空券の格安チケットも仕組みが複雑すぎて、わかりにくいことが多い。
He felt uneasy.彼は不安になった。
She installed herself in an easy chair.彼女は安楽いすに腰を下ろした。
Keep the money in a safe place.金は安全な場所にしまっておきなさい。
We have a right to demand a safe future for ourselves and future generations.私たちは、私たちとこれからの世代のために安全な将来を要求する権利があります。
Job security became a major worry.職業の安定が主要な関心事となった。
It is both good and cheap.それは品質がよく、しかも安い。
Is it cheaper to call after 9:00?9時以降に電話した方が安いですか。
Passengers became nervous when the plane began to vibrate.機体が揺れ始めて乗客は不安になった。
The bridge is safe; you can drive across.橋は安全です。車でわたれます。
That'll make for a memorable time.貴重な思い出料としては安いものですよ。
Show me a cheaper one, please.もっと安いものを見せてください。
He thinks that planes are safer than cars.飛行機は車より安全だというのが彼の考えだ。
I was relieved to hear that he was alive.彼が生きていると聞いて安心した。
She lives in comfort.彼女は安楽に暮らしている。
If you want security in your old age, begin saving now.老後を安心して暮らしたかったら今から貯蓄を始めなさい。
We are anxious about her safety.私たちは彼女の安否を気つかっている。
I can sleep in peace after this.これからは安心して眠れます。
That place's food is great, and their prices are good, but the fly in the ointment is their terrible location.あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
If Natsu marries Mr. Ando, then it will make a "red bean paste donut", won't it?奈津さんが安藤さんと結婚したら、「あんどうなつ」になっちゃうんだよね。
That's a cheap store.あの店は物が安い。
Would you show me a less expensive camera than this one?これよりもっと安いカメラをみせてくれませんか。
That place's food is delicious and their prices are low. However, their location isn't good.あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
Cheap sake makes you sick.安物の日本酒は悪酔いします。
It was cheaper than I had thought it would be.思ったより安かった。
It's much cheaper to live on grains and vegetables you can grow in your garden.あなたの菜園で作れる穀物や野菜を食べて生活する方がずっと安上がりだ。
Mary became worried after she read Tom's letter.メアリーはトムの手紙を読んで不安になった。
Racial problems are often the cause of social unrest.人種問題はしばしば社会不安のもとになる。
I live in a country where the cost of a liter of gasoline is cheaper than the cost of a liter of water.私は水1リットルよりもガソリン1リットルの方が安い国に住んでいます。
The news left me uneasy.その知らせで私は不安になった。
She felt uneasy when the children did not come home.子供たちが帰ってこないので、彼女は不安な気持ちになった。
I was anxious for her safety.私は彼女の安否が心配でした。
The fortress was secure from every kind of attack.その砦はどのような攻撃にも安全であった。
Her dress was made of very cheap material.彼女の服はとても安っぽい生地でできていた。
The things in this village are cheaper than those in ours.この村では、我々の村よりも物価が安い。
He is always complaining about his low salary.彼はいつも給料が安いとこぼしている。
This article is cheap.この品物は安い。
I bought this bicycle dirt-cheap.私はこの自転車を法外に安く買った。
She complained that my salary was low.彼女は私の給料が安いと文句を言った。
The news added to his anxiety.その知らせで彼の不安が増した。
Prices have been stable for the past three years.この3年間は物価が安定していた。
Do you have less expensive ones?もっと安いものはありますか。
The news of the air accident left me uneasy.飛行機事故のニュースを聞いて不安になった。
This car was cheap enough for him to buy.この車は彼が買えるほど安価だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License