UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '安'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You may injure yourself if you don't follow safety procedures.安全手順を守らないとけがしますよ。
The authorities are striving in vain to stabilize the currency.当局は通貨を安定させようと懸命だが、どうにもならない。
That outfit is running a fly-by-night operation.あの会社は先行き不安な商売をしています。
Also, "armchair shopping" gets rid of the frustrations of crowds and traffic.また、「安楽いすに座りながらの買い物」には、雑踏や交通から来るフラストレーションが伴わない。
"That's cheap. I'll take ten yards," the girl answered.「安いんだね。10ヤードもらおうかな。」と、その女の子は答えた。
Haven't you got a cheaper edition?もっと安い廉価版はないのですか。
It'll be cheaper in the long run to use real leather.本物の皮を使う方が結局は安くつくだろう。
Despite her meagre salary, she works very hard.彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
With only that much pension I'm concerned about life in retirement.そればかりの年金では老後の生活が不安です。
At ease.安心しなさい。
I bought this dress at a low price.私はこの服を安い値段で買った。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
Safety is what matters most.安全が最も重要な事である。
It was a relief to hear the news.その知らせを聞いて安心した。
His notion is that planes are safer than cars.飛行機は車より安全だというのが彼の考えだ。
He detected in her voice a note of apprehension.彼は彼女の声に不安げな様子を感じ取った。
"That's cheap. I'll take ten yards," the girl answered.「安いですね。じゃあ10ヤードください。」小娘が答えた。
She became agitated about her son's safety.彼女は息子の安否を大変気づかった。
Americans appear unsettled and uncontrolled to Japanese.日本人からが、アメリカ人は不安定で、自由奔放に見える。
There's a scratch here. Could you give me a discount?ここに傷があるので安くしてください。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は自分の将来に不安を感じた。
I was relieved to know that the operation was a success.私は手術が成功したと知って安心しました。
No country on earth is safe in this nuclear age.この核時代にあっては、世界中どこの国だって安全ではない。
You should have absolute rest.絶対安静が必要です。
The machine is safely in operation.その機械は安全に作動している。
The doctor reassured me about my father's condition.医師は父の健康状態のことで私を安心させた。
"That's cheaper than a new hat," Susan answers.「でも新しく帽子を買うよりは安いわよ」とスーザンが答える。
It is not known when the Hinamatsuri first started, but the Nagashibina, in its most primitive form, was already being celebrated during the Heian period.ひな祭りがいつ頃からある祭りなのか、はっきりとはしていないが、平安時代にはすでに流しびなの原形があったようだ。
Safety is the most important thing.安全が最も重要な事である。
He was afraid that he might hurt her feelings.彼は彼女の感情を傷つけるのではないかと不安に思った。
They buy these goods cheaply overseas and then mark them up to resell at home.彼らはこの品物を海外で安く買い付け、国内で高い値段をつけて売る。
I was relieved that there are people more wanton than me.私よりもっとエッチな人もいて安心しました。
I was relieved to hear that he was safe.彼が無事だと聞いて私は、安心した。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高価なワインと安いワインとの違いが分からない。
Mary became worried after she read Tom's letter.メアリーはトムの手紙を読んで不安になった。
If you want security in your old age, begin saving now.老後を安心して暮らしたかったら今から貯蓄を始めなさい。
He was asking about your health.彼は君の安否を尋ねていたよ。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
He thinks that planes are safer than cars.飛行機は車より安全だというのが彼の考えだ。
I heard that beer was cheaper than water in Germany. Is that true?ドイツは水よりビールが安いって聞いたんだけどほんと?
The dealer took advantage of her ignorance and bought the picture very cheap.商人は彼女の無知に付け込んで、その絵を安く買った。
Yoshiko is an Anzai.淑子は安西家の人間だ。
Mark had never acted on the stage and he was ill at ease.マークは一度も舞台で演じたことがなく、不安だった。
This suit is anything but cheap.この洋服は決して値段は安くない。
This article is cheap.この品物は安い。
His salary is too low to support his family on.彼は給料が安すぎて家族を養っていけない。
I think that Japan is a very safe country.私は日本はとても安全な国だと思います。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.安全性が改善されない限り、2010年までにジェット旅客機は週に1度の割合で空から落ちる事態になっている可能性があると、ボーイング社の分析は予測している。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高価なワインと安いワインの区別がつかない。
Sports can be dangerous if safety is ignored.スポーツは安全が考慮されないと危険なものとなる。
To my relief, he came home safe and sound.安心したことには彼は無事に帰ってきた。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
Do you have less expensive ones?もっと安いものはありますか。
Australians are, on the whole, pleased with the stabilizing benefits of their political system.オーストラリア人は全体として政治システムが安定していることによる恩恵に満足している。
This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area.この熱源は安心して使えるし、将来の予測もたてられるが、この分野での研究はさらに必要である。
The patient is now out of danger.病人はもう安心です。
Everybody in the room let out a sigh of relief.部屋の誰もが安堵のため息を漏らした。
This hat is cheap at 1000 yen.この帽子は1000円なら安い。
A stable economy is the aim of every government.経済の安定はすべての政府の目指すところだ。
They are free from care and anxiety.あの人達には何の心配事も不安もない。
I asked after him.私は彼の安否をたずねた。
You should keep your valuables in a safe place.貴重品は安全の場所にしまっておくべきだ。
It is both good and cheap.それは品質がよく、しかも安い。
Eggs are cheap this season.この季節は卵が安い。
A bus driver is responsible for the safety of the passengers.バスの運転手は乗客の安全について責任がある。
The pilot of an airliner is responsible for the safety of passengers.旅客機のパイロットは乗客の安全に対し責任がある。
We would have bought the plane tickets if the price had been a little lower.もう少し安ければその航空券を買っただろうに。
I put the used syringes in a can for safe disposal.私は使い古した注射器を安全に捨てる捨てるために缶の中に入れました。
You are in a safe place.君は安全な場所にいる。
The Japanese yen is a stable currency.日本の円は安定した通貨だ。
They believe their country is secure against foreign enemies.彼らは自分の国が外敵には安全だと信じている。
I wonder if keeping your head down and living safely is a survival instinct?危険を避けて安全に生きるのが生存本能でしょうか。
Together we breathed a sigh of relief.こぞって安堵の吐息をついた。
Fish is cheap today.今日は魚が安い。
When I met my former teacher, he inquired after my parents.昔の先生にあったら、彼は私の両親の安否を尋ねた。
The government of the country is now stable.その国の政府は安定している。
To those who seek peace and security: We support you.平和と安全を求める人々へ、我々はあなた達を支援します。
Compared to New York, Tokyo is a much safer place.ニューヨークと比べると東京はずっと安全なところだ。
I want to buy a cheap dictionary.安い辞書を買いたいんです。
I didn't feel uneasy when I read the letter.その手紙を読んだとき、私は不安を感じなかった。
I got a video cassette recorder cheap at that shop.私はあの店でビデオデッキを安く買った。
She is always complaining of her husband's small salary.彼女はいつも夫の安月給の不平を言います。
Could you reduce the price a little?もっと安くなりますか。
He took a deep breath and tried to put his uneasiness to rest.彼は大きく息を吸って不安をしずめようとした。
The joys of parents are secret, and so are their grief's and fears.両親の喜びは外に現れない。その悲しみや不安もまたしかり。
The surveyor could also advise the promoters which route could be most easily—and therefore most cheaply—constructed.調査担当者はどのルートが一番容易に、すなわち一番安上がりに作れるかも、鉄道の推進者にアドバイスしうるであろう。
Steady the boat so we can get on safely.安全に乗れるようボートを押さえてくれ。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
Don't feel sad or ill at ease.悲しい気持ちや不安になってはいけません。
You should put safety before everything else.何よりも安全を優先すべきだ。
Organic vegetables are popular because they're safe and tasty.安全で美味しいとのことでオーガニック野菜は人気がある。
The news of the accident caused public alarm.その事故のニュースで人々は不安になった。
It will cost thirty thousand yen at the lowest estimate.どんなに安く見積もっても3万円はかかる。
The price is low, but the quality isn't very good.それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
Prices have been stable for the past three years.この3年間は物価が安定していた。
If I was going to the African continent where would be the safest and most sanitary place?アフリカ大陸のどこかへ行くとしたらどこが一番衛生的で安全ですか?
The market is glutted with cheap imports.市場は安い輸入品であふれている。
Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire.おばあちゃんは火の側の椅子に座ってとても安楽そうに見える。
I wish I could buy that house cheap.あの家が安く買えたらなあ。
That's cheap, isn't it?それは安いですね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License