That place's food is great, and their prices are good, but the fly in the ointment is their terrible location.
あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire.
おばあちゃんは火の側の椅子に座ってとても安楽そうに見える。
It is important to eliminate the social unrest.
社会的不安を取り除くことが大切です。
I was relieved that there are people more wanton than me.
私よりもっとエッチな人もいて安心しました。
He took a deep breath and tried to put his uneasiness to rest.
彼は大きく息を吸って不安をしずめようとした。
She leads a life of ease in the country.
彼女は田舎で安楽な生活を送っている。
He thinks that planes are safer than cars.
飛行機は車より安全だというのが彼の考えだ。
It is strange that he should be put up at such a cheap hotel.
彼があんな安ホテルに泊まるなんておかしい。
As long as it is cheap, any watch will do.
安くさえあればどんな時計でもかまいません。
Everybody speaks very highly of Ando.
安藤先生はみんなに評判がよい。
He was afraid that he might hurt her feelings.
彼は彼女の感情を傷つけるのではないかと不安に思った。
The fortress was secure from every kind of attack.
その砦はどのような攻撃にも安全であった。
Stay quiet and rest.
安静にしていてください。
I caught sight of Namie Amuro.
私は安室奈美恵を見かけた。
Future prospects for ASEAN seem unstable, no matter how you look at it.
東南アジア諸国連合の将来はどう見ても不安定なようだ。
Try to stay on her good side and you'll be on easy street.
彼女に目をかけられれば、あなたは安泰でいられますよ。
He lured her with trinkets.
彼は彼女を安易な餌で誘き寄せた。
Tom can't taste the difference between expensive wine and cheap wine.
トムには高いワインと安いワインの味の違いがわからない。
I'm anxious about his safety.
彼の安否が気がかりだ。
Do you have a cheaper room?
もう少し安い部屋はありますか。
We are anxious for their safety.
私たちは彼らの安全を強く望む。
Far from irritating my skin it was better than before I used it.
肌がヒリつくどころか、使う前より肌が安定してるんです。
He has something to complain of.
彼には何か不安がある。
Her anxiety almost drove her wild.
彼女は不安で気も狂わんばかりだった。
A shadow of anxiety swept across her face.
不安の影が彼女の顔をさっとよぎった。
I asked after him.
私は彼の安否をたずねた。
Cheap imports will glut the market.
安い輸入品で市場が供給過剰になるだろう。
The defendant was about stand trial when he grabbed the deputy's gun and shot the judge.
被告人が審理中に保安係りのピストルを掴み判事を撃った。
The pilot of an airliner is responsible for the safety of passengers.
旅客機のパイロットは乗客の安全に対し責任がある。
After he left, she started feeling uneasy.
彼が去った後、彼女は不安に感じ始めた。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
I'd like to rent your most inexpensive car for a week.
一番安い車を1週間借りたいんですが。
The thought of her going alone left me uneasy.
彼女が一人で行くことを思うと、私は不安だった。
Wind is a cheap and clean source of energy.
風力は安価でクリーンなエネルギー源です。
Can you give me a better price?
もっと安い価格になりませんか。
This is the cheapest store in town.
この町ではここがいちばん安い店です。
Crossing guards are posted during school hours to guide children safely across busy streets.
通学時間になると子供達が安全に交通量の多い通りを渡れるように横断歩道がもうけられる。
His salary is too low to support his family.
彼は給料が安すぎて家族を養っていけない。
As a result, he was diagnosed with insomnia and anxiety neurosis near the end of May.
その結果、5月下旬に不安神経症や不眠症と診断された。
The Japanese yen is a stable currency.
日本の円は安定した通貨だ。
A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap.
韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。
There was a glut of cotton goods due to cheap imports.
安い輸入品で綿製品が供給過剰になった。
Does depreciation of the yen give rise to inflation?
円安は物価高のもとになりますか。
I felt cold and uneasy all night.
一晩中寒くて不安でした。
It is cheap, but on the other hand it is not good.
それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
Informed of her safety, he breathed a sigh of relief.
彼女の無事を知らされて、かれは安堵のため息をついた。
It is not known when the Hinamatsuri first started, but the Nagashibina, in its most primitive form, was already being celebrated during the Heian period.