UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '安'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It amazed us to hear that things were so cheap.物価がそんなに安いと聞いて私たちはびっくりした。
His large income enabled him to live in comfort.収入が多いおかげで彼は安楽に過ごせた。
His low salary prevents him from buying the house.給料が安いため、彼はその家を買うことが出来ない。
Is this snake safe to touch?この蛇は触っても安全ですか。
I was relieved to hear that he was alive.彼が生きていると聞いて安心した。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
The yen is still low against the dollar.円安が進んでいるね。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高級なワインと安物のワインの違いが分からない。
Informed of their safety, the premier breathed a sigh of relief.彼らの無事を知らされて首相は安堵のため息をついた。
However, it seems that just because it's a 'low risk day' doesn't mean that you won't get pregnant from intravaginal ejaculation.ただし、安全日だからって、中出ししても妊娠しないというわけではないらしいです。
The actual price was lower than I had thought.実際の値段は思ったより安かった。
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
I live in a country where the cost of a liter of gasoline is cheaper than the cost of a liter of water.私は水1リットルよりもガソリン1リットルの方が安い国に住んでいます。
Jenny could not ignore her parents' desire for her safety.ジェニーは両親が安全を願う気持ちを無視するわけにはいかなかった。
May his soul rest in Heaven.彼のみたまが天国で安らかなることを。
Please make sure that your seat belt is securely fastened.ご自分のシートベルトが安全にかかっているかお確かめ願います。
The current political situation is not very stable.今日の政治状況はそれほど安定していない。
The defendant was about stand trial when he grabbed the deputy's gun and shot the judge.被告人が審理中に保安係りのピストルを掴み判事を撃った。
That restaurant usually serves good food at lower prices.そのレストランはたいていより安い値段でおいしい食べ物を出します。
The news of the air accident left me uneasy.飛行機事故のニュースを聞いて不安になった。
She asked after her friend.彼女は友達の安否を尋ねた。
She gave out a sigh of relief.彼女は安堵のため息をもらした。
You have just won a prize of $5000 in a California state safety competition for proper use of your seatbelt.あなたはシートベルトをちゃんと使用していたとして、カリフォルニア州交通安全大会において賞金5000ドルを獲得されました。
I bought this coat at a low price.私はこのコートを安く買った。
She complained that my salary was low.彼女は私の給料が安いとぶつぶつ言った。
Don't feel sad or ill at ease.悲しい気持ちや不安になってはいけません。
The market is glutted with cheap imports.市場は安い輸入品であふれている。
Job security is a priority over wages.賃金よりも職の安定の方が重要である。
The machine is safely in operation.その機械は安全に作動している。
Take an amulet for safety's sake.安全のために御守りを持って行きなさい。
As a result, he was diagnosed with insomnia and anxiety neurosis near the end of May.その結果、5月下旬に不安神経症や不眠症と診断された。
Set your mind at ease.ご安心下さい。
This fish is inexpensive but nourishing.この魚は安くてしかも栄養がある。
The doctor sent the live patient to the morgue.医者は患者を生きたまま霊安室へ送った。
I'd like inexpensive seats, if possible.出来るだけ安い席がいいんですけど。
Tom can't taste the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高いワインと安いワインの味を利き分けることができない。
It is cheap, but on the other hand it is not good.それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
Do you know of any inexpensive stores?安い店を紹介してください。
She is concerned about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
I went to the hospital to inquire after his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
Drive safely.安全運転してください。
Do you have a room that's a little cheaper?もう少し安い部屋がありますか。
The Abe Cabinet is the Cabinet inaugurated on September 26, 2006 by Shinzo Abe, who was appointed as Japan's 90th Prime Minister.安倍内閣は、第90代の内閣総理大臣に指名された安倍晋三が2006年9月26日に発足させた内閣である。
Rest assured that I will do my best.全力を尽くしますからご安心下さい。
We felt anxious for her safety.私たちは彼女の安否をきづかった。
He lamented his hard fate.彼は身の不安を嘆いた。
This hat is cheap at 1000 yen.この帽子は1000円なら安い。
Can't you discount it a little?少し安くなりませんか。
But for his steady support, my venture would have resulted in a failure.彼の安定的な支持が無ければ、私の事業は失敗に終わっていただろう。
He tried to banish his anxiety.彼は不安を払いのけようとした。
"That's cheaper than a new hat," Susan answers.「でも新しく帽子を買うよりは安いわよ」とスーザンが答える。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
We have made an effort to quote our most competitive price.最も安い価格をご提示するよう努力してまいりました。
The thought of her going alone left me uneasy.彼女が一人で行くことを思うと、私は不安だった。
I bought this book for less.この本はもっと安い値で買った。
But for your steady support, my mission would have resulted in failure.あなたの安定的な支援がなければ、私の任務は失敗に終わっていたでしょう。
With only that much pension I'm concerned about life in retirement.そればかりの年金では老後の生活が不安です。
The sheriff beat the suspect until he was almost dead.保安官は容疑者を相手が死んでしまうのではないかと思われるまで何回も殴りつけた。
A shadow of anxiety swept across her face.不安の影が彼女の顔をさっとよぎった。
The government of that country is now stable.その国の政府は今安定している。
I'm afraid we'll lose the game.私たちが試合に負けるんじゃないかと不安なんです。
Once outside, I gave a deep sigh of relief.外へ出ると、私は深深と安堵のため息をついた。
Why do people get fooled by such cheap schemes?何でそんな安っぽいペテンにひっかかるんだ。
In the event that asbestos-covered mesh is found, ensure its safety by damping the asbestos portion to prevent dust release and wrapping in a plastic bag.石綿金網を発見された場合飛散防止のため石綿の部分を水に濡らしてビニール袋に包み安全を確保して下さい。
My uncle now lives in comfort.おじは今では安楽に暮らしている。
He was asking about your health.彼はあなたの安否を尋ねていた。
That's cheap, isn't it?それは安いですね。
Her dress looked cheap.彼女のドレスは安物に見えた。
He breathed his last peacefully this morning.彼は今朝安らかに息を引き取った。
The news of the accident caused public alarm.その事故のニュースで人々は不安になった。
He checked that all the doors were safely shut.彼はドアがすべて安全に閉まっているかどうか確かめた。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.ドルが円をはじめとする主要なアジア通貨に対して急落しているなか、実質上のドルペッグ政策を採っている中国の人民元は割安となっている。
I don't feel safe walking in that neighborhood at night.この近所を夜歩くのは不安だ。
Haven't you got a cheaper edition?もっと安い本はないですか。
She felt uneasy at the thought of her future.彼女は自分の将来のことを考えると不安であった。
This suit is anything but cheap.この洋服は決して値段は安くない。
This easy chair is quite comfortable.この安楽いすは非常に快適だ。
They buy these goods cheaply overseas and then mark them up to resell at home.彼らはこの品物を海外で安く買い付け、国内で高い値段をつけて売る。
Any watch will do, so long as it's cheap.安くさえあればどんな時計でもかまいません。
We guarantee the cheapest price for a French language school in Quebec, Canada.ケベック、カナダ にあるフランス語語学スクールの最も安い料金を保証します。
Her only care is the safety of her children.彼女がただ一つ気がかりなのは子供たちの安全だ。
This article is cheap.この品物は安い。
I want to buy this book not because it is cheap, but because it is useful.安いからではなく、役に立つから私はこの本を買いたい。
It is safe to skate on this lake.この湖はスケートをしても安全だ。
She felt insecure about her future.彼女は自分の将来に不安を感じた。
His low salary prevents him from buying the house.彼の給料が安いために、彼はその家を買うことができない。
It's cheaper if you order these by the dozen.1ダースいくらで注文したほうが安い。
I get anxious waiting for a friend for a long time.長い時間友人を待っていると、不安になる。
It's cheaper if you order these by the dozen.ダース単位で注文する方が安いですよ。
But for the safety belt, I wouldn't be alive today.もし安全ベルトがなかったら、私は今日生きていないだろう。
I cannot relax if one of my friends is anxious.友達の一人が心配しているうちは私も安心できません。
Excessive concern with safety can be dangerous.安全への配慮も、度が過ぎるとかえって危険なことがある。
You may injure yourself if you don't follow safety procedures.安全手順を守らないとけがしますよ。
Other things being equal, I choose the cheaper one.他の事が同じなら、私は安い方を選びます。
Excessive concern with safety can be dangerous.安全にあまりにも気を使いすぎると危険なこともあります。
This machine doesn't have a safety device.この機械には安全装置が付いていない。
My brother can do a nice, steady lay-up.兄は、うまい、安定したレイアップができます。
The price is low, but then again, the quality isn't very good.それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
Do you have anything cheaper?もっと安いのはありますか。
I feel secure when I invest in stocks but not bonds.債券より株に投資するほうが安全だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License