UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '安'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That place's food is great, and their prices are good, but the fly in the ointment is their terrible location.あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
As a result, he was diagnosed with insomnia and anxiety neurosis near the end of May.その結果、5月下旬に不安神経症や不眠症と診断された。
This cloth is superior to that.この生地はあの生地よりも安全だ。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
No country on earth is safe in this nuclear age.この核時代にあっては、世界中どこの国だって安全ではない。
Could you reduce the price a little?もっと安くなりますか。
Half her goods were sold cheap.彼女の商品の半分は安く売られた。
This ring is expensive. Show me some cheap ones.この指輪は高い。もっと安いのを見せてください。
This is the cheapest store in town.この町ではここがいちばん安い店です。
It's cheaper if you order these by the dozen.1ダースいくらで注文したほうが安い。
This machine doesn't have a safety device.この機械には安全装置が付いていない。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.ドルが円をはじめとする主要なアジア通貨に対して急落しているなか、実質上のドルペッグ政策を採っている中国の人民元は割安となっている。
Together we breathed a sigh of relief.こぞって安堵の吐息をついた。
Easy living corrupted the warrior spirit.安逸の生活が軍人精神をだめにした。
This is cheap.これは安いです。
It is safe to skate on this lake.この湖はスケートをしても安全だ。
A shadow of anxiety swept across her face.不安の影が彼女の顔をさっとよぎった。
They paid no attention to their safety.彼らは安全に注意を払わなかった。
Do you have anything cheaper?もっと安いのはありますか。
Do you know of any inexpensive stores?安い店を紹介してください。
Leaving your suspicious actions I've seen a mystery - are you trying to rob me of my sleep?君の怪しい行動を見て謎のままなんて僕の安眠を奪うつもりかい?
The doctor's remarks reassured the patient.医師の言葉はその患者を安心させた。
Tom got worried when he learnt about the medicine's side effects.トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。
Can you give me a better price?もっと安い価格になりませんか。
You should drive at a safe speed.安全なスピードで運転すべきだ。
It was cheaper than I thought it would be.思ったより安かった。
Up to this point I have presented an overview of the growth of political unrest in the period.ここまでで、この時期の政治不安増大に関する概要を述べてきた。
Drive safely.安全運転してくださいね。
Career opportunities, flex-time, satellite offices, and more childcare facilities are required to make women at home join the work force.女性が安心して働くためには、生涯の仕事の機会を増やし、フレックスタイム、サテライトオフィス、託児所の充実などが必要である。
I feel secure with him.彼と一緒だと安心感がある。
"How is her condition?" "She must have absolute bed rest."「先生の容態は?」「絶対安静だ」
Future prospects for ASEAN seem unstable, no matter how you look at it.東南アジア諸国連合の将来はどう見ても不安定なようだ。
Her only care is the safety of her children.彼女がただ一つ気がかりなのは子供たちの安全だ。
The nurses must see to the comfort of their patients.看護婦は患者の安楽に気をつけなければならない。
Wind is a cheap and clean source of energy.風力は安価でクリーンなエネルギー源です。
They were alarmed at the news.彼らはその知らせで急に不安になった。
This pen is a real bargain at such a low price.こんなに安い値段ならこのペンは本当にお買い得だ。
The news of the accident caused public alarm.その事故のニュースで人々は不安になった。
I don't feel safe walking in that neighborhood at night.この近所を夜歩くのは不安だ。
This fish is inexpensive but nourishing.この魚は安くてしかも栄養がある。
She is always complaining of her husband's small salary.彼女はいつも夫の安月給の不平を言います。
The cheapest is the best.一番良いものが、一番安い。
I think that although the transportation system in Japan is convenient, the cost of living there is not very low.日本では交通がとても便利だけど、物価があまり安くないと思うんだ。
It's cheaper if you order these by the dozen.ダース単位で注文する方が安いですよ。
She asked after her friend.彼女は友達の安否を尋ねた。
I heard that beer was cheaper than water in Germany. Is that true?ドイツは水よりビールが安いって聞いたんだけどほんと?
He was asking about your health.彼はあなたの安否を尋ねていた。
Beer is taxed according to its malt content, so low-malt beer is cheaper.ビールは麦芽の含有量によって課税されるから、発泡酒の方が安いんだよ。
I live in a country where the cost of a liter of gasoline is cheaper than the cost of a liter of water.私は水1リットルよりもガソリン1リットルの方が安い国に住んでいます。
David has never had a steady job. He has always lived by his wits.ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
She is always complaining about my small salary.彼女はいつも私の安い給料の不満ばかり言っている。
The teacher lulled us into thinking that we had won.先生はこれで君たちは勝ったのだと安心させた。
I'd like the most inexpensive room you have for four nights.一番安い部屋を1室、4泊お願いします。
The majority of the middle-aged people felt anxiety for their future.中高年の人たちの大部分が将来に対して不安を感じていた。
She works hard in the office for a small salary.彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
Haven't you got a cheaper edition?もっと安い廉価版はないのですか。
I've had a vague uneasiness.このところほのかな不安感がある。
Wholesale prices had been basically flat.卸売物価は基本的に安定している。
Your secret is safe with me.秘密は私のところなら安心です。洩れません。
I feel at ease about it.私はそのことについては安心している。
I'll turn off the fire first, and run to a safe place.先ず火を消して、それから安全な場所へ行きます。
He breathed his last peacefully this morning.彼は今朝安らかに息を引き取った。
He thinks that planes are safer than cars.飛行機は車より安全だというのが彼の考えだ。
It's cheaper to order things by the dozen.1ダースいくらで注文したほうが安い。
The people here are particular about what they eat, so even if a restaurant is inexpensive, it'll soon go out of business if the food doesn't taste good.ここの人たちは舌が肥えていますから、安くてもまずい店はすぐにつぶれてしまうんですよ。
She advised him to stay in bed for two more days.彼女は彼にもう二日間は安静にしているようにアドバイスした。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
He is leading an easy life in the country.彼は田舎で安楽な生活を送っている。
My primary concern is your safety.私の主たる関心事はあなたの身の安全なのです。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高価なワインと安いワインとの違いが分からない。
This article is cheap.この品物は安い。
Tom got worried when he learned about the medicine's side effects.トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。
He did not appear at all, which made her very uneasy.彼は結局現れなかった、それが彼女を大変不安にした。
Where are you going in such a hurry? We've got plenty of time, so drive safely.そんなに慌てて運転して、一体、どこへ行こうってんだよ。時間はあるんだから、安全運転してくれよ。
Try to stay on her good side and you'll be on easy street.彼女に目をかけられれば、あなたは安泰でいられますよ。
Do you have less expensive ones?もっと安いものはありますか。
You may injure yourself if you don't follow safety procedures.安全手順を守らないとけがしますよ。
The authorities managed to stabilize the currency.当局は自国の通貨を何とか安定させた。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
Passengers became nervous when the plane began to vibrate.機体が揺れ始めて乗客は不安になった。
As long as it is cheap, any watch will do.安くさえあればどんな時計でもかまいません。
We spent the night in a cheap hotel.私たちは安いホテルで一晩を過ごした。
Liberty consists of being able to make everything as harmless as possible.自由とは,できるだけ安全にあらゆることが行える状態のことを言う。
You say the bridge is safe; I will take care all the same.あなたは橋は安全だというが、それでも私は気をつけることにする。
She complained to me of my small salary.彼女は私の給料が安いとぶつぶつ言った。
My brother can do a nice, steady lay-up.兄は、うまい、安定したレイアップができます。
This country has an even temperature throughout the year.この国は年間を通して気温の変化がない(安定している)。
She leads a life of ease in the country.彼女は田舎で安楽な生活を送っている。
Nuclear power is safe.原子力は安全だ。
Everybody speaks very highly of Ando.安藤先生はみんなに評判がよい。
Which is cheaper, this or that?これとあれとでは、どちらが安いのですか。
My mind is at ease believing you'll keep the secret.秘密を守ってくれると思い安心している。
The man jumped at our offer of a half-price bargain sale.その人は私たちの半値の大安売りの申し出にとびついた。
They asked after my father.彼らは父の安否を尋ねた。
It is no wonder that some people feel anxiety at the thought of walking into a hospital.病院に歩み入ることを考えると不安になる人がいるのも無理はない。
Can you give me a discount?もう少し安くなりませんか。
I shopped around for my computer and ended up paying $200 less than David.コンピューターを物色して歩いたあげく、デイヴィドより200ドル安い値段で手に入れた。
He lives in comfort.彼は安楽に暮らしている。
You should keep your valuables in a safe place.貴重品は安全の場所にしまっておくべきだ。
Do you have a cheap flight ticket on a domestic line?国内便の安い航空券はありますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License