UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '安'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Nowadays, a safety zone is not always safe.最近は安全地帯が必ずしも安全ではない。
The news added to his anxiety.その知らせで彼の不安が増した。
You are in a safe place.君は安全な場所にいる。
Do you have any cheaper seats?もっと安い席がありますか。
We felt anxious for her safety.私たちは彼女の安否をきづかった。
His smile put her at ease.彼の笑顔が彼女を安心させた。
The necklace is cheap at a hundred dollars.そのネックレスが100ドルとは安い。
It will cost thirty thousand yen at the lowest estimate.どんなに安く見積もっても3万円はかかる。
The doctor sent the live patient to the morgue.医者は患者を生きたまま霊安室へ送った。
This car was so cheap that he could buy it.この車は彼が買えるほど安価だった。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
The cheap dollar is charging up exports.ドル安は輸出にはずみをつけています。
This country has an even temperature throughout the year.この国は年間を通して気温の変化がない(安定している)。
I hope you are in a safe place.あなたが安全な場所にいるといいですね。
She leads a life of ease in the country.彼女は田舎で安楽な生活を送っている。
I'm relieved to hear that.それ聞いて安心したよ。
I'd like to rent your most inexpensive car for a week.一番安い車を1週間借りたいんですが。
It's easy to make and it's cheap.それはつくりやすいししかも安い。
This cloth is superior to that.この生地はあの生地よりも安全だ。
Prices are lower in Kobe.神戸は比較的物価が安い。
Passengers became nervous when the plane began to vibrate.機体が揺れ始めて乗客は不安になった。
There is no one but longs for peace and security.平和と安全を切望しない人はいない。
Ascertain whether they are safe or not.彼らが安全であるかどうかを確かめなさい。
I want to buy a cheap dictionary.安い辞書を買いたいんです。
You should stay in bed.安静にして寝ていてください。
All I want is peace and quiet.私の望むのは安らぎと静けさだけです。
She complained to me of my small salary.彼女は私の給料が安いとぶつぶつ言った。
The driver is responsible for the safety of the passengers.運転手は乗客の安全に責任がある。
I'm anxious whether I'll do well at this new job.新しい職場で上手くやっていけるか不安だなあ。
Jenny could not ignore her parents' desire for her safety.ジェニーは両親が安全を願う気持ちを無視するわけにはいかなかった。
We only just manage to keep afloat on my husband's small salary.私たちは夫の安い給料でどうにかやっと暮らしているだけです。
Prices have been stable for the past three years.この3年間は物価が安定していた。
A firewall will guarantee Internet security.ファイアーウォールがインターネットの安全性を保証する。
No country on earth is safe in this nuclear age.この核時代にあっては、世界中どこの国だって安全ではない。
He is always complaining about his low salary.彼はいつも給料が安いとこぼしている。
He is leading a life of ease.彼は安楽な生活をしている。
She is worried about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
The dealer took advantage of her ignorance and bought the picture very cheap.商人は彼女の無知に付け込んで、その絵を安く買った。
Children in the town were taken away for safety.その町の子供たちは安全のため連れて行かれた。
David has never had a steady job. He has always lived by his wits.ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
Take an amulet for safety's sake.安全のために御守りを持って行きなさい。
This is the cheaper of the two.二つのうちではこちらの方が安い。
For safety purposes, remove the plastic casing before use.安全のため、使用前にプラスチック・ケースをはずして下さい。
Cheap sake makes you sick.安物の日本酒は悪酔いします。
Avoiding trouble will not always assure safety.トラブルを避けても必ずしも安全が確保されているわけではない。
She works hard in the office for a small salary.彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
That child felt secure in his mother's arms.その子供は母親の腕の中に抱かれて安心した。
The news caused alarm throughout the village.その知らせは村中に不安をまき起こした。
I think that Japan is a very safe country.私は日本はとても安全な国だと思います。
Matsutake mushrooms are in season now so they are cheap.今は松茸が旬でお安いですよ。
The little boy felt secure in his father's arms.その小さな男の子は父親の腕に抱かれて安心した。
It looked cheap.安いようでした。
Her mind is at peace.彼女の心は安らかだ。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.安全性が改善されない限り、2010年までにジェット旅客機は週に1度の割合で空から落ちる事態になっている可能性があると、ボーイング社の分析は予測している。
Americans appear unsettled and uncontrolled to Japanese.日本人からが、アメリカ人は不安定で、自由奔放に見える。
The musical instruments and parts are completely professional quality! And yet the prices are lower than anywhere!楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
I felt cold and uneasy all night.一晩中寒くて不安でした。
She advised him to stay in bed for two more days.彼女は彼にもう二日間は安静にしているようにアドバイスした。
Rest assured that I will do my best.全力を尽くしますからご安心下さい。
Pocket calculators are as cheap to buy as a pair of socks, and as essential to thousands of British school children as a pencil and eraser.ポケットの計算機は靴下と同じくらい安く買え、また、鉛筆や消しゴムと同じくらい、何千人というイギリスの学童にとっては生活に不可欠のものである。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.ドルが円をはじめとする主要なアジア通貨に対して急落しているなか、実質上のドルペッグ政策を採っている中国の人民元は割安となっている。
You may injure yourself if you don't follow safety procedures.安全手順を守らないとけがしますよ。
We spent the night in a cheap hotel.私たちは安いホテルで一晩を過ごした。
Cheap imports will glut the market.安い輸入品で市場が供給過剰になるだろう。
He tried to banish his anxiety.彼は不安を払いのけようとした。
You should not despise a man just because he is poorly paid.給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
For safety purposes, please make sure to read the instruction manual before using this product.安全のため、本製品をご利用になる前に必ず取扱証明書をお読みください。
He did not appear at all, which made her very uneasy.彼は結局現れなかった、それが彼女を大変不安にした。
He lured her with trinkets.彼は彼女を安易な餌で誘き寄せた。
He looked around uneasily.彼は不安そうにあたりをきょときょと見回した。
Because his salary is low, he can't buy that house.彼の給料が安いために、彼はその家を買うことができない。
May his soul rest in Heaven.彼のみたまが天国で安らかなることを。
He lost his balance and fell down.彼は安定を失って倒れた。
Any watch will do as long as it is cheap.安くさえあればどんな時計でもかまいません。
My job keeps me busy. But my new apartment is cheap.仕事が忙しくて。でも、すごく家賃の安いアパートを見つけました。
Gold prices are skyrocketing in the wake of financial instability.財政不安の結果、金の価格が急騰しています。
I know a good store that's cheap.安いいい店を知っているんだよ。
We have a right to demand a safe future for ourselves and future generations.私たちは、私たちとこれからの世代のために安全な将来を要求する権利があります。
I sometimes get uneasy about the future.私は時々将来について不安になる。
Haven't you got a cheaper edition?もっと安い廉価版はないのですか。
My room is an inviolable refuge.私の部屋は誰も人をいれない安息の場所です。
They paid no attention to their safety.彼らは安全に注意を払わなかった。
She had an easy delivery.彼女は安産だった。
It amazed us to hear that things were so cheap.物価がそんなに安いと聞いて私たちはびっくりした。
The authorities are striving in vain to stabilize the currency.当局は通貨を安定させようと懸命だが、どうにもならない。
She kept her valuables in the bank for safety.貴重品は安全のために銀行に預けていた。
Don't feel sad or ill at ease.悲しい気持ちや不安になってはいけません。
It was a relief to hear the news.その知らせを聞いて安心した。
If you want security in your old age, begin saving now.老後を安心して暮らしたかったら今から貯蓄を始めなさい。
Tom could no longer hide his fear.トムはもう自分の不安を隠すことができなかった。
It seemed to be cheap.安いようでした。
With only that much pension I'm concerned about life in retirement.そればかりの年金では老後の生活が不安です。
Do you have anything cheaper?もっと安いのはありますか。
You should not despise a man because he is poorly paid.給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
He thinks it's safer to drive himself than to let me drive.自分で運転するほうが僕に運転させるより安全だと彼は思っている。
This car was cheap enough for him to buy.この車は彼が買えるほど安価だった。
Gas is a little cheaper with self-service, now that deregulation is kicking in.規制緩和が進んで、セルフサービスのガソリン給油は値段が少し安くなった。
My brother can do a nice, steady lay-up.兄は、うまい、安定したレイアップができます。
I wish I could buy that house cheap.あの家が安く買えたらなあ。
I was relieved to hear that he was alive.彼が生きていると聞いて安心した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License