In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.
In the still of the night I find peace and contentment.
夜の静けさの中にいると、平和で安らいだ気持ちになる。
Cheerful people make you feel good.
朗らかな人は、周りに安心を与える。
Do you have a cheap flight ticket on a domestic line?
国内便の安い航空券はありますか。
His words made me feel uneasy about my future.
彼の言葉を聞いて、私は将来に不安を感じた。
It was cheaper than I thought it would be.
思ったより安かった。
Avoiding trouble will not always assure safety.
トラブルを避けても必ずしも安全が確保されているわけではない。
All I want is peace and quiet.
私の望むのは安らぎと静けさだけです。
Tom can't taste the difference between expensive wine and cheap wine.
トムは高いワインと安いワインの味を利き分けることができない。
I get anxious waiting for a friend for a long time.
長い時間友人を待っていると、不安になる。
He has to maintain a large family on a small salary.
彼は安月給で大家族を養わなければならない。
No problem!
お安い御用です。
The mother will not be at ease until she hears of her son's safe arrival.
母親は息子が無事ついたということを聞くまでは安心しないだろう。
His salary is too low to support his family on.
彼は給料が安すぎて家族を養っていけない。
I bought it thinking it was cheap, but it was rotten, so I ended up losing out.
安いと思って買ったのに、腐っていたのでかえって損をした。
I was relieved to hear that he was alive.
彼が生きていると聞いて安心した。
I was anxious for her safety.
私は彼女の安否が心配でした。
I bought this bicycle dirt-cheap.
私はこの自転車を法外に安く買った。
The bliss was often interrupted by anxiety.
至福の時はしばしば不安に妨げられた。
The defendant was about stand trial when he grabbed the deputy's gun and shot the judge.
被告人が審理中に保安係りのピストルを掴み判事を撃った。
It is difficult to determine the state and safety of the radiation leakage.
放射能漏れの実態や安全確認することは難しいのです。
Her dress was made of very cheap material.
彼女の服はとても安っぽい生地でできていた。
Up to this point I have presented an overview of the growth of political unrest in the period.
ここまでで、この時期の政治不安増大に関する概要を述べてきた。
Please get me hotel security.
ホテルの保安係りにつないでください。
His heart misgave him.
彼は不安になった。
A good conscience is a soft pillow.
心安ければ眠りも安らか。
Far from falling, the prices of commodities went on rising.
物価は安くなるどころか、高くなるばかりだった。
I know a good restaurant that's inexpensive.
安いいい店を知っているんだよ。
The width of the road is insufficient for safe driving.
その道路の幅は安全運転に不十分だ。
Once outside, I gave a deep sigh of relief.
外へ出ると、私は深深と安堵のため息をついた。
Which one will be our final resting place?
どっちが最終的な安息の地となるんだろう。
Do you have any cheaper seats?
もっと安い席がありますか。
I bought this book for less.
この本はもっと安い値で買った。
I am concerned for her safety.
私は彼女の安否が気がかりだ。
This is cheap.
これは安いです。
As a result, he was diagnosed with insomnia and anxiety neurosis near the end of May.
その結果、5月下旬に不安神経症や不眠症と診断された。
The sheriff established order in the town.
保安官は、その町の秩序を確立した。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.
公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
The current situation in the Middle East is a time bomb of tensions.
中東における現在の情勢は、緊迫した政情不安となっている。
Set your mind at ease.
安心してください。
They spent an uneasy night.
彼らは不安な一夜を過ごした。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w
Would you please show me a camera that is less expensive than this one?
これよりもっと安いカメラをみせてくれませんか。
But for his steady support, my venture would have resulted in a failure.
彼の安定的な支持が無ければ、私の事業は失敗に終わっていただろう。
It is cheaper to go by bus.
バスで行った方が安くつく。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars