UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '安'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I feel secure with him.彼と一緒だと安心感がある。
She is always complaining of her small salary.彼女は安月給にいつも不平を言っている。
The price is low, but the quality isn't very good.それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
The defendant was about stand trial when he grabbed the deputy's gun and shot the judge.被告人が審理中に保安係りのピストルを掴み判事を撃った。
I was relieved to hear that he was safe.彼が無事だと聞いて私は、安心した。
This water is safe to drink.この水は飲んでも安心です。
Steady the boat so we can get on safely.安全に乗れるようボートを押さえてくれ。
It is no wonder that some people feel anxiety at the thought of walking into a hospital.病院に歩み入ることを考えると不安になる人がいるのも無理はない。
When their leader died, they placed his body in a large tomb.指導者が死んだ時、人々は彼の死体を大きな墓に安置した。
Where are you going in such a hurry? We've got plenty of time, so drive safely.そんなに慌てて運転して、一体、どこへ行こうってんだよ。時間はあるんだから、安全運転してくれよ。
She had an easy delivery.彼女は安産だった。
His large income enabled him to live in comfort.収入が多いおかげで彼は安楽に暮らせた。
I get anxious waiting for a friend for a long time.長い時間友人を待っていると、不安になる。
Do you have a cheap flight ticket on a domestic line?国内便の安い航空券はありますか。
The cheapest is the best.一番良いものが、一番安い。
The authorities managed to stabilize the currency.当局は自国の通貨を何とか安定させた。
This is the cheapest store in town.この町ではここがいちばん安い店です。
His words delivered her from her anxiety.彼の言葉で彼女は不安から解放された。
There is no one but longs for peace and security.平和と安全を切望しない人はいない。
They asked after my father.彼らは父の安否を尋ねた。
We spent the night in a cheap hotel.私たちは安いホテルで一晩を過ごした。
It looked cheap.安いようでした。
It is difficult to determine the state and safety of the radiation leakage.放射能漏れの実態や安全確認することは難しいのです。
Put your mind at ease.安心しなさい。
The authorities are striving in vain to stabilize the currency.当局は通貨を安定させようと懸命だが、どうにもならない。
Cheap imports will glut the market.安い輸入品で市場が供給過剰になるだろう。
She is anxious about her safety.彼女は彼女の身の安全に不安を抱いている。
The authorities managed to stabilize the currency.当局は自国の通貨を何とかして安定させた。
He shifted about uneasily in his chair.彼は不安げにいすの上でもじもじした。
It'll be cheaper in the long run to use real leather.本物の皮を使う方が結局は安くつくだろう。
I want to buy a cheap dictionary.安い辞書を買いたいんです。
Racial problems are often the cause of social unrest.人種問題はしばしば社会不安のもとになる。
Keep the money in a safe place.金は安全な場所にしまっておきなさい。
They spent an uneasy night.彼らは不安な一夜を過ごした。
Matsutake mushrooms are in season now so they are cheap.今は松茸が旬でお安いですよ。
If Natsu marries Mr. Ando, then it will make a "red bean paste donut", won't it?奈津さんが安藤さんと結婚したら、「あんどうなつ」になっちゃうんだよね。
To those who seek peace and security: We support you.平和と安全を求める人々へ、我々はあなた達を支援します。
Any watch will do, so long as it's cheap.安くさえあればどんな時計でもかまいません。
The mother will not be at ease until she hears of her son's safe arrival.母親は息子が無事ついたということを聞くまでは安心しないだろう。
He embarked on his marriage with many hopes and fears.彼は多くの希望と不安を抱いて結婚にふみきった。
Informed of her safety, he breathed a sigh of relief.彼女の無事を知らされて、かれは安堵のため息をついた。
His notion is that planes are safer than cars.飛行機は車より安全だというのが彼の考えだ。
We were all pleased to be so cheaply quit of him.これだけで厄介払いできたら安いもので、みな大喜びした。
There is no other country where books are read by so many people and can be bought so cheaply as in Japan.日本ほど本を読む人の多い国はないし、また日本ほど本の安い国もない。
His high salary enabled him to live in comfort.高給をとっていたので、彼は安楽に暮らすことができた。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
They passed an uneasy night.彼らは不安な一夜を過ごした。
The sheriff beat the suspect until he was almost dead.保安官は容疑者を相手が死んでしまうのではないかと思われるまで何回も殴りつけた。
She works hard in the office for a small salary.彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
Would you show me a less expensive camera than this one?これよりもっと安いカメラをみせてくれませんか。
It wasn't cheaper than any of the other stores.それは他の店より全然安くなかった。
Foreign investors backed off because of regional political unrest.外国資本家は現地の政情不安が理由で手を引きました。
She is concerned about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
How early do I have to make a reservation to qualify for the discount?何日前までに予約すれば格安料金の対象になりますか。
They'll be attacked if they carelessly express an original viewpoint, so they only report on the safe options.下手に独自の方向性を出すと、攻撃されてしまうから、安全パイの報道しかしない。
She gave out a sigh of relief.彼女は安堵のため息をもらした。
Have a safe trip.安全な旅を。
A shadow of anxiety swept across her face.不安の影が彼女の顔をさっとよぎった。
Do you have anything cheaper?もっと安いのはありますか。
"That's cheap. I'll take ten yards," the girl answered.「安いですね。じゃあ10ヤードください。」小娘が答えた。
Motorcycles are very cheap.オートバイはとても安い。
The surveyor could also advise the promoters which route could be most easily—and therefore most cheaply—constructed.調査担当者はどのルートが一番容易に、すなわち一番安上がりに作れるかも、鉄道の推進者にアドバイスしうるであろう。
Is it cheaper to call after 9:00?9時以降に電話した方が安いですか。
Don't forget to fasten your safety belts.忘れずに安全ベルトを閉めなさい。
Which one will be our final resting place?どっちが最終的な安息の地となるんだろう。
The Abe Cabinet is the Cabinet inaugurated on September 26, 2006 by Shinzo Abe, who was appointed as Japan's 90th Prime Minister.安倍内閣は、第90代の内閣総理大臣に指名された安倍晋三が2006年9月26日に発足させた内閣である。
They believe their country is secure against foreign enemies.彼らは自分の国が外敵には安全だと信じている。
I got a motorbike cheap.バイクが安く手には入った。
You should drive at a safe speed.安全なスピードで運転すべきだ。
The joys of parents are secret, and so are their grief's and fears.両親の喜びは外に現れない。その悲しみや不安もまたしかり。
My primary concern is your safety.私の主たる関心事はあなたの身の安全なのです。
This is the cheaper of the two.二つのうちではこちらの方が安い。
Tom can't explain the difference between cheap wine and expensive wine.トムは高価なワインと安いワインの違いを説明できない。
He detected in her voice a note of apprehension.彼は彼女の声に不安げな様子を感じ取った。
Your secret is safe with me.秘密は私のところなら安心です。洩れません。
It is safe to skate on this lake.この湖でスケートをしても安全だ。
All I want is peace and quiet.私の望むのは安らぎと静けさだけです。
The news of the accident caused public alarm.その事故のニュースで人々は不安になった。
Why do people get fooled by such cheap schemes?何でそんな安っぽいペテンにひっかかるんだ。
This is not some cheap Izakaya, so we don't accept that customers sing loudly.うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。
The news of the air accident left me uneasy.飛行機事故のニュースを聞いて不安になった。
Liberty consists of being able to make everything as harmless as possible.自由とは,できるだけ安全にあらゆることが行える状態のことを言う。
This hamburger is inexpensive for a Japanese hamburger.このハンバーガーは日本のハンバーガーとしては安いです。
The necklace is cheap at a hundred dollars.そのネックレスが100ドルとは安い。
I don't feel safe walking in that neighborhood at night.この近所を夜歩くのは不安だ。
To my relief, he came home safe and sound.安心したことには彼は無事に帰ってきた。
Do you have anything cheaper?もっと安いものはありますか。
He has to maintain a large family on a small salary.彼は安月給で大家族を養わなければならない。
His salary is too low to support his family on.彼は給料が安すぎて家族を養っていけない。
Australians are, on the whole, pleased with the stabilizing benefits of their political system.オーストラリア人は全体として政治システムが安定していることによる恩恵に満足している。
The man would jump at our offer of a half price bargain sale.その人なら私たちの半値の大安売りの申し出にとびつくだろう。
I think that Japan is a very safe country.私は日本はとても安全な国だと思います。
I would like the least expensive one.なるべく安いほうがいいです。
Can't you bring down the price a bit?もう少し安くならない?
Pocket calculators are as cheap to buy as a pair of socks, and as essential to thousands of British school children as a pencil and eraser.ポケットの計算機は靴下と同じくらい安く買え、また、鉛筆や消しゴムと同じくらい、何千人というイギリスの学童にとっては生活に不可欠のものである。
The little boy felt secure in his father's arms.その小さな男の子は父親の腕に抱かれて安心した。
Fish is cheap today.今日は魚が安い。
Her mind is at peace.彼女の心は安らかだ。
Jenny could not ignore her parents' desire for her safety.ジェニーは両親が安全を願う気持ちを無視するわけにはいかなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License