UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '安'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He concealed the file in what he thought was a safe place.彼は、そのファイルを安全だとおもうところに隠した。
I think that although the transportation system in Japan is convenient, the cost of living there is not very low.日本では交通がとても便利だけど、物価があまり安くないと思うんだ。
Any watch will do as long as it is cheap.安くさえあればどんな時計でもかまいません。
We were greatly relieved to find that the worst dangers were over.われわれは最悪の危険が去ったことを知って大いに安心した。
The Japanese yen is a stable currency.日本の円は安定した通貨だ。
Her mind is at peace.彼女の心は安らかだ。
With only that much pension I'm concerned about life in retirement.そればかりの年金では老後の生活が不安です。
Compared to New York, Tokyo is a much safer place.ニューヨークと比べると東京はずっと安全なところだ。
Mark had never acted on the stage and he was ill at ease.マークはまだ舞台に立ったことがなかった。それで、彼は不安だった。
Do you know of any inexpensive stores?安い店を紹介してください。
Some scholars ascribe the settlement of America to social unrest in Western Europe.学者の中には、アメリカ入植を西ヨーロッパの社会不安のせいにする者もいる。
I went to the hospital to ask about his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
Job security became a major worry.職業の安定が主要な関心事となった。
Everybody speaks very highly of Ando.安藤先生はみんなに評判がよい。
The sheriff beat the suspect until he was almost dead.保安官は容疑者を相手が死んでしまうのではないかと思われるまで何回も殴りつけた。
Drive safely.安全運転しなさい。
Any watch will do, so long as it's cheap.安くさえあればどんな時計でもかまいません。
The doctor's remarks reassured the patient.医師の言葉はその患者を安心させた。
The fortress was secure from every kind of attack.その砦はどのような攻撃にも安全であった。
She passed away peacefully last night.彼女は昨夜安らかに息を引き取った。
That's cheap, isn't it?それは安いですね。
Keep the money in a safe place.金は安全な場所にしまっておきなさい。
I hope you are in a safe place.あなたが安全な場所にいるといいですね。
Together we breathed a sigh of relief.こぞって安堵の吐息をついた。
Shall I buy this dictionary just because it's cheap?この辞書は安いですから買いましょうか。
It is said that Tokyo is a very safe city.東京はとても安全な都市であると言われています。
I was anxious for her safety.私は彼女の安否が心配でした。
Job security is a priority over wages.賃金よりも職の安定の方が重要である。
She asked after her friend.彼女は友達の安否を尋ねた。
Parents are responsible for the safety of their children.両親は自分の子供たちの安全に責任がある。
If you feel a tremor near the coast, evacuate immediately to high ground or another safe location.海岸近くで揺れを感じたら、すぐに高台などの安全な場所に避難しましょう。
Robert is the fifth wheel on the safety committee.ロバートは安全委員会ではじゃま者だ。
To my relief, he came home safe and sound.安心したことには彼は無事に帰ってきた。
It's easy to make and it's cheap.それはつくりやすいししかも安い。
Tom got worried when he learnt about the medicine's side effects.トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。
This machine doesn't have a safety device.この機械には安全装置が付いていない。
Despite her meagre salary, she works very hard.彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
Cheerful people make you feel good.朗らかな人は、周りに安心を与える。
She could divert herself from the anxieties.彼女は様々の不安から気を紛らわせることができた。
You can trust him with any job.あいつに仕事を任せておけば安心だ。
Cheap imports will glut the market.安い輸入品で市場が供給過剰になるだろう。
His heart misgave him.彼は不安になった。
He breathed his last peacefully this morning.彼は今朝安らかに息を引き取った。
The thought of her going alone left me uneasy.彼女が一人で行くことを思うと、私は不安だった。
Her dress was made of very cheap material.彼女の服はとても安っぽい生地でできていた。
A stable economy is the aim of every government.経済の安定はすべての政府の目指すところだ。
His large income enabled him to live in comfort.収入が多いおかげで彼は安楽に過ごせた。
It is difficult to determine the state and safety of the radiation leakage.放射能漏れの実態や安全確認することは難しいのです。
The doctor sent the live patient to the morgue.医者は患者を生きたまま霊安室へ送った。
But there are always some cheap standing tickets for the finals that you can buy on the day.しかし、当日買える決勝戦の安い立見席券が必ずいくらかある。
The accident was a strong argument for new safety measures.事故は新しい安全対策のための有力な根拠となった。
Could I get a discount if I pay in cash?現金で払うと安くなりますか。
This camera is cheap.このカメラは安いです。
His low salary prevents him from buying the house.給料が安いため、彼はその家を買うことが出来ない。
As time went on, rules were added to the game to make it safer.時が経つのにつれて、フットボールの試合をより安全な競技にするために規則が付け加えられていったのです。
I was relieved to hear that he was alive.彼が生きていると聞いて安心した。
If there's a cheap kanji dictionary in Japan, I will buy it.日本では安い漢字の辞書があれば、買います。
Tom bought a very cheap camera.トムはとても安いカメラを買った。
They are free from care and anxiety.あの人達には何の心配事も不安もない。
I'd like the most inexpensive room you have for four nights.一番安い部屋を1室、4泊お願いします。
However, it seems that just because it's a 'low risk day' doesn't mean that you won't get pregnant from intravaginal ejaculation.ただし、安全日だからって、中出ししても妊娠しないというわけではないらしいです。
The best is best cheap.最高品が一番安い。
It's easy to make and it's cheap.それは作りやすいし、しかも安い。
Annie ate nervously.アニーは不安な気持ちで食事をしたものだ。
Yoshiko is an Anzai.淑子は安西家の人間だ。
Racial problems are often the cause of social unrest.人種問題はしばしば社会不安のもとになる。
Some are expensive, and others are very cheap.高価なものもあれば、大変安いものもある。
You will debase yourself by such behavior.そんなふるまいをすると安く見られますよ。
This melon sounds hollow. Maybe that's why it was so cheap.このメロン、スカスカじゃないの。だから安かったのか。
Job security is a priority over wages.今は賃金よりも職の安定の方が重要である。
The captain is responsible for the safety of passengers.船長は乗客の安全に対して責任がある。
Let's get discount tickets.格安航空券を利用しよう。
His words delivered her from her anxiety.彼の言葉で彼女は不安から解放された。
His notion is that planes are safer than cars.飛行機は車より安全だというのが彼の考えだ。
That place's food is great, and their prices are good, but the fly in the ointment is their terrible location.あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
The driver is responsible for the safety of the passengers.運転手は乗客の安全に責任がある。
A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap.韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。
David has never had a steady job, but he's always managed to make ends meet.ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
We offer low-cost prefabricated houses.安価な簡易住宅を提供します。
Easy living corrupted the warrior spirit.安逸の生活が軍人精神をだめにした。
The news caused alarm throughout the village.その知らせは村中に不安をまき起こした。
He thinks that planes are safer than cars.飛行機は車より安全だというのが彼の考えだ。
You say the bridge is safe; I will take care all the same.あなたは橋は安全だというが、それでも私は気をつけることにする。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
I'd like inexpensive seats, if possible.出来るだけ安い席がいいんですけど。
The yen is still low against the dollar.円安が進んでいるね。
The sooner you get your ticket, the cheaper the fare.飛行機は早割でとれば安いよ。
You may injure yourself if you don't follow safety procedures.安全手順を守らないとけがしますよ。
I got a video cassette recorder cheap at that shop.私はあの店でビデオデッキを安く買った。
I'd like to rent your most inexpensive car for a week.一番安い車を1週間借りたいんですが。
Americans appear unsettled and uncontrolled to Japanese.日本人からが、アメリカ人は不安定で、自由奔放に見える。
The joys of parents are secret, and so are their grief's and fears.両親の喜びは外に現れない。その悲しみや不安もまたしかり。
His salary is too low to support his family.彼は給料が安すぎて家族を養っていけない。
They were alarmed at the news.彼らはその知らせで急に不安になった。
If Natsu marries Ando-san, then it will make "Andonatsu", won't it?奈津さんが安藤さんと結婚したら、「あんどうなつ」になっちゃうんだよね。
This is the cheapest store in town.この町ではここがいちばん安い店です。
Please get me hotel security.ホテルの保安係りにつないでください。
This is the cheaper of the two.二つのうちではこちらの方が安い。
Just because it's a "safe day" I'm not going to make out like monkeys without protection. Isn't it the duty of loving sex to take proper care of contraception?安全日だからといって、サルのように生ではしません。 しっかり避妊するのが愛のセックスの義務ではないでしょうか?
She has anxiety for your safety.彼女は君の安否を気遣っているよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License