The principal made a rule for the purpose of giving a good school life to the students.
その校長は生徒によい学校生活を提供することを目的として規則を定めた。
We have to set the scene for negotiations.
交渉の場を設定せねばならない。
He had some money in an account that he'd set aside for his kids.
彼は口座の中の一定額を子供用に用いた。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.
この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
That's just standard practise, it's not like they're cutting corners.
それは定石通りというだけで、手を抜いたわけではないのです。
I calculated that it would cost 300 dollars.
それは300ドルかかると私は算定した。
Are you going to go anywhere this summer?
今年の夏はどこかへ行く予定ですか。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.
クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
The purchase brought his bill to 100 dollars.
その買い物で彼の勘定は100ドルになった。
The heavy snowfall prevented our train from leaving on time.
その豪雪のため、私たちの列車は定刻に発車できなかった。
There were assassination theories but it was not clear who would have killed him and for what reason. Even now the truth about his death is unclear.
暗殺説もあるが、では誰が何のために暗殺したのかは特定されたわけではなく、いまだ真相は不明である。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.
彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
The front-roller thrust angle is 2 degrees, probably there were plans to strengthen that angle a little when racing.
フロントローラーのスラスト角は2度、多分レース時にはもう少し角度を強める予定です。
The plans are being made without regard to his schedule.
その計画は彼の予定を無視してたてられている。
The check, please.
勘定書をお願いします。
I am to pick him up at five.
私は彼を5時に車で迎えに行く予定である。
Virtually all of the Americans were in favor of the decision.
ほとんどのアメリカ人がその決定に賛成した。
The witness identified the thief in the police lineup.
目撃者は警察の面通しで窃盗犯を特定した。
Thanks to you getting him badly injured, all of that kid's summer plans came to nothing!
貴女に大怪我をさせられたせいで、この子の夏休みの予定は全部おじゃんになってしまったんですよ?
She denied John's having helped the lost boy.
彼女はジョンが道に迷ったその少年を助けたことを否定した。
What're your plans for the weekend?
週末はどんな予定?
The matter was settled in his absence.
その件は彼のいない所で決定された。
The ship is arriving in harbor tomorrow morning.
船は明朝入港する予定です。
Are you planning to take part in the meeting?
あなたはその会合に出席する予定ですか。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons