UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '定'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He made the ultimate decision.彼がその最終決定を下した。
We decided to branch out into selling some foodstuffs.我々は業務を拡大し、食料品を販売することを決定した。
How much is the car you are planning to buy?君が買う予定をしている車はいくらですか。
I'm looking for some regular work.定職を探している。
The ship arrived at the port on schedule.船は予定通り港に到着した。
She will do her best to be here on time.彼女は定刻にここへ来るように全力を尽くすでしょう。
He plays little part in the decision-making.彼は意思決定でほとんど何の役割も演じていない。
Expect the unexpected.想定外を想定せよ。
You should perform regular maintenance on your car.あなたは車の定期点検をすべきです。
My father is to visit Korea next week.私の父は来週、韓国を訪問する予定だ。
Wilson's solution is similar to Hudson's in that they used the same constants.ウィルソンの解法は、同じ定数を使用したという点でハドソンのものと類似している。
Some member countries have been lax in abiding by G-7 agreements.加盟国中数カ国は、G7の協定に従うことにあいまいな態度を見せています。
Can it be true that he has denied that fact?彼がその事実を否定したというのははたして本当かしら。
Are you staying there for the weekend?週末はそこにご滞在の予定ですか。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
Education is a critical element.教育が決定的な要素の一つである。
He has not taken the highest level evaluation, but he is good at mathematics.彼は数学が得意なのだが最高の判定を取ったことがない。
Confine your remarks to the matter we are discussing.今話し合っている問題だけに発言を限定して下さい。
Above all, logic requires precise definitions.とりわけ、論理学には正確な定義が要求される。
What time is your plane scheduled to leave?飛行機の出発予定は何時ですか?
The possibility that the explosion was caused by carelessness cannot be ruled out.その爆発は不注意によって起こったという可能性を否定できない。
She let him pay the bill as a matter of course.彼女は当然のこととして彼に勘定を払わせた。
The Bank of Japan lowered its discount rate by half a percentage point Monday, bringing the key lending rate to 4.5%.日銀は公定歩合を0.5%引き下げ、4.5%とした。
To my surprise, her reply was flatly negative.私が驚いたことには、彼女はきっぱりと否定の返事をした。
This edition is limited to seven thousand copies.この版は7、000部に限定されている。
Since this heater seems to be out of order, I'll have him repair it.このヒーターは故障しているようなので、彼に修理してもらう予定だ。
She will give birth in July.彼女の出産予定は7月だ。
We are to be married next Sunday.私達は次の日曜日に結婚する予定です。
She called me up, as I had expected.案の定、彼女は電話をかけてきた。
Ability to operate a computer is critical for this job.この仕事にはコンピューターを扱う能力が決定的に重要です。
Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble.天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。
What's your schedule for tomorrow?明日はどんな予定ですか。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
Credit card companies are not looking so hard at credit ratings.クレジットカード会社は信用査定結果をあまり重視していません。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
He denied having stolen the money.彼はお金を盗んだことを否定した。
Put your coat on my account.おまえの上着は私の勘定につけておきなさい。
God appointed blue to be an everlasting source of delight.青い色は喜びの源として神によって永久に定められている。
He was chatting with his friend Jesse Jackson about the meeting that night.彼はその夜予定されていた会合のことで友人のジェシー・ジャクソンと話をしていた。
The government of the country is now stable.その国の政府は安定している。
He denied having said such a thing.彼はそんなことは言わなかったと否定した。
We'll allow a 5 percent discount off list prices.定価から5%値引きいたします。
The snow prevented us from arriving on time.雪のために私たちは定刻に着けなかった。
She is leaving for America tonight.彼女は今夜アメリカへ出発する予定です。
He borrowed a large sum of money on the strength of expected income.彼は予定の収入をあてにして多額の金を借りた。
Opinion is ultimately determined by the feelings, and not by the intellect.意見は究極的には感情によって決定されるのであって、理知によってではない。
The summit talks are to be broadcast around the globe.首脳会談のことは世界中で放映される予定だ。
Some boys don't like to bathe regularly.男の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。
This elevator's capacity is ten people.このエレベーターの定員は10人だ。
I had planned to leave for New York the next morning.私は翌朝ニューヨークに向かう予定でした。
Ken is going to the United States at the end of July.ケンは7月の終わりに合衆国へ行く予定です。
The check, please.勘定書をお願いします。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。
He denied having met her.彼は彼女に会ったことを否定した。
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
I passed the second level of the Japanese language examination.日本語検定の二級に受かった。
I was foolish enough to leave my commutation ticket at home.私は愚かにも定期券を家に置き忘れた。
He is to start tomorrow.彼は明日出発する予定だ。
Let's suppose it's true.それが真実であると仮定しよう。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.「1日8時間、週40時間」という労働基準法が定める労働時間の規制を特定のホワイトカラーだけ除外する「ホワイトカラー・エグゼンプション」の議論が進んでいる。
Your decision is open to some debate.君の決定には多少の議論の余地があるね。
The airplane took off on time.飛行機は定刻に離陸した。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
He denied knowing anything of their plan.彼は彼らの計画について何も知らないと否定した。
Agriculture is defined as the cultivation of soil for growing crops.農業は穀物を育てるための土壌の耕作と定義される。
Would you please inform me of the expected shipping date?船積みの予定日をご連絡ください。
Mayuko denied the rumor.マユコはそのうわさを否定した。
Astronomers inferred the existence of a local supercluster.天文学者が局部超銀河団の存在を推定しました。
The mayor denied having taken a bribe.市長は賄賂を受け取ったことを否定した。
However, as soon as I saw the situation at the train station I began to regret this decision.しかしながら、駅の状況を見た途端に、私はこの決定を後悔し始めた。
There is no denying the fact.そのことは否定できない。
The fact cannot be denied.その事実は否定できない。
Investigators are trying to pin down the cause of today's fire.鑑識班は今日の火事の原因を特定しようとしている。
I have nothing on this weekend.今週末は何も予定がない。
How long is he going to stay in Japan?あの人はどのくらい日本に滞在の予定ですか。
It's a bit much to expect me to pay the bill.私に勘定させるのは少々虫が良すぎる。
The boat was off balance because it was overloaded.ボートは定員オーバーでバランスを失った。
Taking into consideration the coming chill of winter, we cancelled our picnic.近づいてくる冬の寒さを考えて我々は予定していたピクニックを取りやめにした。
The fact that he did not do it cannot be denied.彼がそれをやらなかったという事実は否定できない。
The minister is to visit Mexico next week.大臣は来週メキシコ訪問の予定です。
The current political situation is not very stable.今日の政治状況はそれほど安定していない。
The Board of Directors aim is to make decisions regarding business affairs of the company.取締役会は業務執行に関する意思決定を目的としたものだ。
My season ticket expires on March 31.私の定期券は3月31日で期限が切れる。
He didn't deny that he was formerly involved in the program.以前そのプログラムに関わっていたことを彼は否定しなかった。
Between you and me, I'm going to quit my present job soon.内緒の話だが僕は近々仕事を辞める予定だ。
The train got in on time.列車は定刻に到着した。
But for your steady support, my mission would have resulted in failure.あなたの安定的な支援がなければ、私の任務は失敗に終わっていたでしょう。
I had my purse and commutation ticket stolen while I was sleeping on the train.汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。
It is hard to define "triangle."「三角形」を定義するのは難しいです。
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
She denied having taken part in the scheme.彼女はそのたくらみに加わったことを否定した。
There is no denying the fact.その事実を否定することはできない。
If you'd told me about it earlier, I could've been free. However, tomorrow I have plans to go back home.前もって言ってくれれば空けたのに。明日は実家に帰る予定だ。
Please bring me my bill.勘定をお願いします。
The police ruled out the possibility of suicide in the case.警察はその事件で自殺の可能性を否定した。
Please bring me my bill.勘定書を持ってきてくれ。
The police still can't point out who committed the crime.警察はいまだ犯人を特定できないでいる。
It's your stereotyping.それは君の固定観念だよ。
The ship left ahead of time.船は定刻前に出発した。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License