UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '定'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。
The lawyer determined his course of action.弁護士は行動の手順を決定した。
We are to be married next Sunday.私達は次の日曜日に結婚する予定です。
However, the guarantee is not effective at all outside the fixed form.しかし定形外ということで、全く保証が効かなかった。
He had some money in an account that he'd set aside for his kids.彼は口座の中の一定額を子供用に用いた。
We have to stay a decision until he comes back.彼が戻るまで決定できない。
The marketing department is responsible for pricing new service.新サービスの料金設定はマーケティング部が行う。
The bill amounted to 100 dollars.勘定書の総額は100ドルになった。
Expect the unexpected.想定外を想定せよ。
This year too there are many regular concerts for amateur musicians being held.今年も、アマチュア音楽家の定期演奏会が頻繁に開催される。
There is no denying the fact.その事実を否定することはできない。
Have you got any plans?何か予定はあるの?
She tried again to fix the earring into her ear.彼女は耳にイヤリングを固定しようとした。
It has been unofficially decided that I will be employed by the company.その会社に就職が内定した。
The mayor denied having taken a bribe.市長は賄賂を受け取ったことを否定した。
Between you and me, I'm going to quit my present job soon.内緒の話だが僕は近々仕事を辞める予定だ。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
If the quality of your product meets with our customer's approval, we will place regular orders.貴社の製品の品質が顧客の要求に合ったら、定期的に注文したいと思います。
The training session is scheduled to begin at 4 p.m.研修会は午後4時開始の予定。
We will grant you a special discount of 5% provided that you could guarantee placing regular orders.定期的にご注文いただけるのでしたら、5%の特別値引きをいたします。
Jane opposed our decision.ジェーンは私たちの決定に反対した。
The front-roller thrust angle is 2 degrees, probably there were plans to strengthen that angle a little when racing.フロントローラーのスラスト角は2度、多分レース時にはもう少し角度を強める予定です。
Ability to operate a computer is critical for this job.この仕事にはコンピューターを扱う能力が決定的に重要です。
John's parents seemed relieved to hear that his plane was on time.ジョンの両親は彼の乗った飛行機が定刻どおりだと聞いてほっとしているようだった。
Periodicals may not be removed from the reading room.定期雑誌類は閲覧室より帯出禁止。
By establishing Takeshima Day, it is hoped that more Japanese people will learn about the Takeshima islands.竹島の日を制定することで、より多くの日本人が竹島について知るようになると期待されている。
They're going to have a party next week.彼らは来週パーティーを開く予定です。
I put the money in a three-year time deposit at the bank.私は金を銀行に3年定期預金に入れた。
I plan to buy a new car as soon as I can afford one.余裕ができ次第すぐ新しい車を買う予定です。
He raised an objection to the decision.彼はその決定に不服を唱えた。
Sorry, but it looks like I'm booked up on that day.残念ながら、その日はすでに予定が入っています。
We were tied to our decision because we signed the contract.契約を交わした以上、決定を守らなければならなかった。
This agreement was confirmed by three companies.今度の協定を3社で承認し合った。
The fact that he did not do it cannot be denied.彼がそれをやらなかったという事実は否定できない。
David has never had a steady job. He has always lived by his wits.ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
We must make a decision on this right away.これについてはすぐに決定を下さなければならない。
At this rate, we'll have to change the schedule.この分では予定を変更せざるをえないだろう。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
No one can deny the fact that fire burns.火が燃えているという事実は誰も否定できない。
Could I have the bill, please?お勘定をお願いね。
It's up to you to get to school on time.学校に定刻に着くのは君の責任です。
The bill was paid in coin.勘定は硬貨で支払われた。
She denied John's having helped the lost boy.彼女はジョンが道に迷ったその少年を助けたことを否定した。
The firm provides its workers with their uniforms, but they are expected to have them regularly cleaned.その会社は従業員に制服を支給しているが、彼らは定期的にそれらを洗濯するように言われている。
Tom denied everything.トムは全てを否定した。
Instead, I will turn to a discussion of the two economic variables I defined a moment ago.そのかわりに最前定義した二つの経済学的変数に関する議論を行うことにしよう。
The check, please.勘定を頼むよ。
He denied having done it.彼はそれをしたことを否定した。
I suggest that we hold off on making a decision until all bids are in.入札が全部出そろうまで、決定を保留してはどうでしょう。
I am leaving for the United States tomorrow.私は明日アメリカへ出発する予定です。
She's going to get married to Mr. Johnson on June 4th.彼女は6月4日にジョンソンさんと結婚する予定です。
An effective writer is one who knows what sort of words should be employed in any specific context.特定の文脈でどんな語を使うべきか知っている人は語の有効な使用者である。
Precision in measurement is a necessity.測定においては正確さは欠かせないものである。
What these acts said was that it was illegal to pay someone in anything other than coin of the realm.この法律が定めたのは、法貨以外での賃金支給は違法だということです。
We cannot gainsay that he is honest.彼が正直だということを否定できない。
I am going to see the doctor this afternoon.今日の午後医者に診てもらう予定です。
Have you ever subscribed to any English language newspaper?あなたは英字新聞を定期購読したことがありますか。
They settled in Canada.彼らはカナダに定住した。
My aunt was coming to see us the next day.叔母は翌日私たちのところへ遊びにくる予定でした。
A budget is a plan or schedule adjusting expenses during a certain period to the estimated or fixed income for that period.予算とは一定期間中の支出を見込まれる収入にあわせた計画です。
Business is business.勘定は勘定。
He denied the rumor.彼は噂を否定した。
Are you staying there for the weekend?週末はそこにご滞在の予定ですか。
My water broke on the evening of the predicted birth date.予定日の夕方に破水しました。
I'm going to Paris next month.今月パリへ行く予定だ。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
The decision was unfavourable to us.その決定は我々にとって不利だった。
The government is scheduled to put the plan into practice next year.政府はその計画を来年実施する予定である。
I bought a book and he a ruler.私は本を買い、彼は定規を買った。
Job security became a major worry.職業の安定が主要な関心事となった。
It is man's lot to suffer.苦しむことは人間の定めである。
That fact can't be denied.その事実は否定できない。
How would you define "happiness"?あなたは「幸福」をどのように定義しますか。
What time are you going to leave for London?あなたは何時にロンドンへ向けて出発する予定ですか。
His reply was negative.彼の返事は否定的だった。
Just for the record, I totally disagree with this decision.はっきり言っておくがこの決定には大反対である。
The principal made a rule for the purpose of giving a good school life to the students.その校長は生徒によい学校生活を提供することを目的として規則を定めた。
My mother is to meet with my homeroom teacher tomorrow.母は担任の先生と会う予定である。
We took a taxi so as to get there on time.私達はそこに定刻どおりにつけるようにタクシーに乗った。
I'm scheduled to have lunch with him.私は彼と昼食を食べる予定だ。
The schedule must be maintained.予定は守らなければならない。
I'm going to stay here for several days.私はここに数日滞在する予定です。
Some boys don't like to bathe regularly.男の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。
Just like I thought, the contractor came back today, begging for more time.案の定、あの業者今日になって泣きついてきたよ。
I believe the ship will arrive on schedule.船はかならず予定どおりに着くと思う。
Many nations had signed the treaty in 1997 in Kyoto, Japan.多くの国が1997年に京都議定書に調印した。
This agreement was confirmed by three companies.今度の協定を三社で承認しあった。
Since in this organization they're all chiefs and no Indians, it's a wonder any decisions get made.この組織は幹部ばかり名を連ねているのではたして決定を下せるのかあやしいものだ。
The date and place of the meeting have been fixed.会合の日にちと場所が決定された。
Physics can be defined as the science of matter, motion, and energy.物理学は物質、運動、エネルギーの科学であると定義することができる。
The man denied having stolen the car.その男は車を盗んだことを否定した。
Mary denied having stolen the money.メアリーはお金を盗んだことを否定した。
The weather has settled at last.やっと天候が定まった。
Are you going to go anywhere this summer?今年の夏はどこかへ行く予定ですか。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
The lust denies the need.欲望は需要を否定する。
Where are you planning to stay?どこに滞在する予定ですか。
She denied having met him.彼女は彼と会っていたことを否定した。
Are you going to school tomorrow?あなたは明日学校に行く予定ですか。
I wrote to inform him of my decision.私は自分の決定を知らせる手紙を彼に出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License