Rigid wheels give sufficient stability to a low-speed vehicle steered by outside forces.
ホイールに剛性があると、・・・の安定性は増す。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...
何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
It is no use your trying to deny it.
君がそれを否定しようとしても無駄です。
Let's suppose that he is here.
彼がここにいると仮定してみよう。
The Prime Minister is to make a statement tomorrow.
総理大臣は、明日、声明を発表する予定です。
I'm planning to stay at the hotel.
ホテルに滞在する予定だ。
We met at the designated spot.
私たちは所定の場所で会った。
He brought pressure to bear on our decision.
彼は我々の決定に圧力をかけた。
I think there's a mistake in my bill.
勘定書がまちがっているように思います。
This custom has become firmly established among the Japanese.
この習慣は日本人の間にすっかり定着した。
The extraordinary session of the Diet will last four weeks.
特別国会の会期は4週間の予定である。
It is a set rule to go to school at 8 o'clock.
8時に学校に行くのは定められたルールです。
I have nothing on this weekend.
今週末は何も予定がない。
With the subjunctive past all the 'be' verbs become 'were', OK?
仮定法過去の場合be動詞はすべてwereになるんだよ?
I am to have lunch with him.
私は彼と昼食を食べる予定だ。
I plan to watch a game at the baseball field the day after tomorrow.
明後日野球場に野球を見に行く予定だ。
Mr Mailer is to stay here till tomorrow.
メイラー氏は明日までここに滞在の予定です。
We were tied to our decision because we signed the contract.
契約を交わした以上、決定を守らなければならなかった。
May I have the check, please?
勘定をお願いします。
A stable economy is the aim of every government.
経済の安定はすべての政府の目指すところだ。
This Buddhist image cannot be dated exactly.
この仏像の年代は正確に推定することができない。
I am to visit my uncle in Shizuoka next Sunday.
こんどの日曜日に静岡のおじさんに会いに行く予定です。
She hastened to deny the story.
彼女は急いでその話を否定した。
I am moving next month.
来月に引っ越す予定です。
We decided to branch out into selling some foodstuffs.
我々は業務を拡大し、食料品を販売することを決定した。
I plan to stay in the city.
市内に滞在する予定です。
Please let me have my bill.
お勘定して下さい。
You can go or stay, as you wish.
君の決定しだいで行ってもいいしとどまってもいい。
We were arriving in Chicago at 9:00 p.m.
私たちは午後9時シカゴ着の予定だった。
The government of that country is now stable.
その国の政府は今安定している。
Please add up the bill.
勘定書を合計して下さい。
It's your stereotyping.
それは君の固定観念だよ。
There are two ways of using the infinitive as an adjective, 1. attributive, 2. predicative. Naturally 2. is a subject complement.
不定詞の形容詞的用法には2種類あり、①限定用法、②叙述用法。②はもちろん主格補語です。
Our plans for the vacation are still up in the air.
われわれの休暇の計画はまだ未決定である。
I had my purse and commuter ticket stolen while I was sleeping in the train.
汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。
We bargained that we should go on a five-day week.