The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '定'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This boy denied having broken the window.
この少年は窓を壊した事を否定した。
We cannot gainsay that he is honest.
彼が正直だということを否定できない。
Try to take account of everything before you make a decision.
決定する前にすべてのことを考慮するようにしなさい。
It's you who has broken our agreement.
我々の協定を破ったのは君のほうだ。
We should confine the discussion to the question at issue.
私たちはその討論を争点となっている問題に限定すべきだ。
Tom denied everything.
トムは全てを否定した。
Just for the record, I totally disagree with this decision.
はっきり言っておくがこの決定には大反対である。
To my surprise, her reply was flatly negative.
私が驚いたことには、彼女はきっぱりと否定の返事をした。
The plans are still up in the air.
計画はまだ未定である。
You should perform regular maintenance on your car.
あなたは車の定期点検をすべきです。
By using four types of metal, specific frequency resonance is suppressed.
四種類の金属を使うことで特定の共振を抑えます。
The verb 'help' takes to-infinitives and bare infinitives but bare infinitives are said to be the most common in casual text; as also used in this example sentence.
Opinion is ultimately determined by the feelings, and not by the intellect.
意見は究極的には感情によって決定されるのであって、理知によってではない。
We took a taxi so as to get there on time.
私達はそこへ定刻に着けるようにタクシーに乗った。
He made the ultimate decision.
彼がその最終決定を下した。
An infinitive without a 'to' attached is called a bare infinitive.
toのつかない不定詞を原形不定詞と言う。
I was to have finished the work yesterday.
昨日その仕事を仕上げる予定だったのだができなかった。
The meeting was held as intended at the outset.
その会合は当初の予定どおりに開催された。
American consumer group identifies RealPlayer as 'badware'.
米消費者団体がRealPlayerを「バッドウェア」と認定。
Listen, um, I was wondering, what are you and Molly doing tonight?
君とモリーは今夜何か予定があるのか。
Some member countries have been lax in abiding by G-7 agreements.
加盟国中数カ国は、G7の協定に従うことにあいまいな態度を見せています。
We plan to have a birthday party for Tom.
トムの誕生パーティーを開く予定だ。
I plan to watch a game at the baseball field the day after tomorrow.
明後日野球場に野球を見に行く予定だ。
Wages and salary are pay received at regular times.
賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。
The choice of example sentence wasn't wise.
例文の選定がまずかったです。
This has been designated a conservation area.
この地域は保全地域に指定されています。
Instead, I will turn to a discussion of the two economic variables I defined a moment ago.
そのかわりに最前定義した二つの経済学的変数に関する議論を行うことにしよう。
A budget is a plan or schedule adjusting expenses during a certain period to the estimated or fixed income for that period.
予算とは一定期間中の支出を見込まれる収入にあわせた計画です。
Your decision is open to some debate.
君の決定には多少の議論の余地があるね。
I'm planning to leave for Europe next week.
来週ヨーロッパに発つ予定です。
The bill, please.
お勘定して下さい。
Today's meeting has been canceled.
今日予定の会合は中止になった。
Mr Smith forgot to take his commuter ticket.
スミス氏は定期券を持っていくのを忘れた。
At the ethics committee, a temporary halt to cloning experiments was decided.
倫理委員会では, クローン実験の一時停止が決定した。
I never meant to have you pay the bill.
私はあなたに勘定を持ってもらうつもりはなかった。
This is a horror staple - young men and women spend a night of terror in an isolated house.
若い男女が人里離れた洋館で恐怖の一夜を過ごすという、ホラーの定番スタイルだ。
We'll leave Tokyo for Osaka next week.
私たちは来週大阪に向かって東京を出発する予定です。
What are our plans for today?
今日の予定は?
Let's suppose it's true.
それが真実であると仮定しよう。
What time is your plane scheduled to leave?
飛行機の出発予定は何時ですか?
He has big influence to fix the plan which the committee executes.
彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
The bus left five minutes ahead of time.
バスは定刻より5分前に出発した。
The fact cannot be denied.
その事実は否定できない。
You must practice it at regular intervals.
君はそれを一定の間隔を置いて練習すべきだ。
"Strange isn't it. By the schedule around now we should have all witnessed an UFO, and united in researching." "From 'witnessed' it's never gunna happen."
Japan's changing economic policy is tied up with the labor shortage.
日本の一定しない経済政策は労働力不足と深く関わっています。
He had decided on a new policy.
彼は新しい政策を決定していた。
The stated price does not include labor charges.
設定料金に労務費用は含みません。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.