The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '定'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I mean students in general, but not in particular.
私は一般の学生のことを言っているのであって、特定の学生のことを言っているのではない。
I can't make a decision on the spot. I'll have to talk to my boss first.
私はこの場所で決定できません。まず上司に話さなければなりませんから。
We left the final decision to him.
我々は最終決定を彼にまかせた。
I called him up and asked his schedule.
私は彼に電話を掛けて予定を尋ねた。
I was to have finished the work yesterday.
昨日その仕事を仕上げる予定だったのだができなかった。
The package will arrive in London on August 17.
小包は8月17日にロンドンに到着の予定です。
I am going to see the doctor this afternoon.
今日の午後医者に診てもらう予定です。
I have nothing on for today.
今日は何の予定も無い。
I plan to leave Boston as soon as I can.
出来るだけ早くボストンを出発する予定だ。
This ruler has the scale in millimeters.
この定規にはミリメートルの目盛りがある。
Let's leave the decision to Tom.
決定はトムに任せよう。
The train left on time.
列車は定刻通りに出た。
I had my purse and commuter ticket stolen while I was sleeping in the train.
汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。
The ship is arriving in harbor tomorrow morning.
船は明朝入港する予定です。
The man drove his car at a uniform speed.
その男は一定の速度で車を運転した。
But for his steady support, my venture would have resulted in a failure.
彼の安定的な支持が無ければ、私の事業は失敗に終わっていただろう。
Reflect on your own motives when making a decision.
何らかの決定をする時には自身の動機をよく考えよ。
I paid the bill out of my expense account.
勘定は経費で落とした。
The plane will get in on time.
飛行機は定刻に到着するでしょう。
I'll pay the bill.
勘定は私が持ちましょう。
The government is scheduled to put the plan into practice next year.
政府はその計画を来年実施する予定である。
When applying for tickets, please give alternative dates.
切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
That's common sense.
それは定石だよ。
The regulation was abolished, but then it was reenacted.
その規則は廃止されたが、しかしまた制定された。
It is no use your trying to deny it.
君がそれを否定しようとしても無駄です。
Unless I hear from you, I'll plan to meet you at five.
あなたから連絡がない限り、五時に会う予定でいます。
There is no denying the fact.
そのことは否定できない。
My father is to visit Korea next week.
私の父は来週、韓国を訪問する予定だ。
We believe, however, that over a period of time, we will be able to make remittance in full settlement.
しかし一定期間がたてば、全額お支払いできるようになると考えております。
There is no denying that she is very efficient.
彼女が非常に有能であることは否定できない。
We are playing tennis this weekend.
私たちは今週末にテニスをする予定だ。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.
バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
The new school building is expected to be completed by spring next year.
新校舎は来春までには完成の予定である。
He denied having said such a thing.
彼はそんなことは言わなかったと否定した。
She aimed at the target.
彼女は的にねらいを定めた。
Your decision is open to some debate.
君の決定には多少の議論の余地があるね。
The troops refused to obey the command.
兵士達はその命令に従うことを否定した。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med