The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '定'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Since in this organization they're all chiefs and no Indians, it's a wonder any decisions get made.
この組織は幹部ばかり名を連ねているのではたして決定を下せるのかあやしいものだ。
The verb 'help' takes to-infinitives and bare infinitives but bare infinitives are said to be the most common in casual text; as also used in this example sentence.
You must make decisions about your responsibility in the light of your conscience.
君らは自らの責任において、自らの良心に照らし合わせ、決定を下さなくてはならない。
To my surprise, her reply was flatly negative.
私が驚いたことには、彼女はきっぱりと否定の返事をした。
The meeting is scheduled for 10 a.m.
会議は午前10時に予定されている。
Are you dissatisfied with our decision?
私たちの決定に不服ですか。
Do you have any plans for tomorrow?
明日何か予定ある?
Sure enough, he entertained doubts.
案の定、彼は疑念を抱いていた。
There's to be a strike on April 6th.
4月6日にストライキが予定されている。
We are going to make a test of the engine tomorrow.
明日エンジンのテストをする予定だ。
He lost his balance and fell down.
彼は安定を失って倒れた。
Life is what happens to you while you're busy making other plans.
人生とは、他の予定を立てることに忙しくしている時に起こる現象のことだ。
What time is your plane due to take off?
飛行機の出発予定は何時ですか?
I beat him on points.
私は彼に判定で勝った。
What's today's plan?
今日の予定は?
What these acts said was that it was illegal to pay someone in anything other than coin of the realm.
この法律が定めたのは、法貨以外での賃金支給は違法だということです。
He denied having stolen the money.
彼はお金を盗んだことを否定した。
They went on board a liner.
彼らは定期旅客船に乗り込んだ。
Prices have been stable for the past three years.
この3年間は物価が安定していた。
It's a school holiday tomorrow, so I'm planning to go somewhere and have fun.
明日学校が休みなので遊びに行く予定です。
His doom is sealed.
彼の運命は定まった。
He gave a positive answer to my question.
彼は私の質問に肯定的な答えをしてくれた。
I am going to see the doctor this afternoon.
今日の午後医者に診てもらう予定です。
Where are you going to?
どことどこへ行く予定ですか。
The letters STEP stand for the Society for Testing English Proficiency.
STEPという文字は日本英語検定協会を表している。
She will give birth in July.
彼女の出産予定は7月だ。
That airplane was not able to depart at the regular time.
あの飛行機は定時に出発できなかった。
He made a premature decision on the matter.
彼はその件について早まった決定をした。
You can go or stay, as you wish.
君の決定しだいで行ってもいいしとどまってもいい。
Mr Mailer is to stay here till tomorrow.
メイラー氏は明日までここに滞在の予定です。
We bargained that we should go on a five-day week.
我々は交渉して週休2日制にする協定をした。
The device is attached fast to the ceiling.
その装置は天井にしっかりと固定されている。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.
温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med
The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned.
宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。
My sister is having a baby in June.
姉は六月に出産の予定です。
One finding to emerge was that critical features differ between species.
決定的な特徴は種の間で異なるということが新たにわかってきたことである。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.