UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '客'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The cast was given a standing ovation.出演者一同は観客からたちあがっての大かっさいを受けた。
A stewardess was rescued from the wreck.スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。
There are plenty of guests in the room.あの部屋には客が大勢いる。
Whenever Beth's parents have guests, she wants to join their adult talk.両親にお客さんがいる時は、いつもベスは大人たちの会話に入りたがります。
The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests.東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。
The waitress bustled about serving the customers.ウェイトレスは客たちに給仕するのにせわしく動き回った。
Now that we are established in our new house we shall be glad to receive visitors.我々は新しい家に落ち着いたので喜んで客を迎えます。
She was pleased to be treated as a guest.客として扱われて、彼女は満足だった。
Every experiment required a protected environment and an entirely objective frame of mind.すべての実験には実験環境の整備と、まったく客観的な態度が必要だった。
There were quite a few passengers on board.かなり多くの乗客が船に乗っていた。
This bus is capable of carrying 45 persons.このバスは45人の乗客を運ぶ事ができる。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中です。しばらくお待ちいただけますか。
There were fifty passengers on the plane.その飛行機には50人の乗客がいました。
Passengers for Cambridge, please make your way to platform No.6.ケンブリッジに向かうお客様、6番ホームへお進みください。
A customer is having his shoes shined on a slapped-together stand.お客が雑な作りのスタンドに座って靴を磨いてもらっている。
Few, if any, passengers survived the crash.その墜落事故で生き残った乗客がいたとしてもわずかであった。
The city of Mito was crowded with blossom viewers.水戸市は花見客でいっぱいだった。
If the spectators made fun of the other team, then it would weaken their morale.観客側から相手チームをわらってやることは、その士気をくじくことになろう。
The number of tourists has increased greatly in recent years.観光客の数は近年大いに増加した。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中ですので、少々お待ちいただけませんか。
The store was crowded with holiday shoppers.その店は休日の買い物客で混み合っていた。
The extra room proved very useful when we had visitors.その余分な部屋は客があった時に大変役に立つ事がわかった。
I felt as if I were an uninvited guest.私はまるで招かれざる客のような気がした。
Could you be a little quieter, sir?お客様、もう少しお静かに。
Thousands of spectators got very excited.何千もの観客は大いに興奮した。
We had no customers, so we shut the shop early.お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。
As a result of the accident, several passengers were killed.その事故で何人かの乗客が亡くなった。
His wife liked inviting guests.彼の妻は客を招きたかった。
I bade farewell to the guests.私は客に別れのあいさつを述べた。
Kyoto gets lots of visitors from all over the world.京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。
Foreign tourists in this country are numerous.この国には外国人の観光客が大勢いる。
The audience was excited at the game.観客たちは試合に興奮していた。
When do you want me to send these invitations to our customers?いつお客様にこの招待状をお送りしましょうか。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.フットボールの試合で、観客はふつうどちらかのチームを熱心に応援するが、応援するものの中には勝ち目のあるチームに乗りかえようとするものが少数いる。
She handed the parcel to the customer.彼女は包んだ品物をそのお客に渡した。
Few passengers got injured in the accident.その事故では怪我をした乗客はほとんどいなかった。
Why didn't they draw up a passenger list?彼らはなぜ乗客名簿を作らなかったのだろう。
As many as 400 passengers were killed in the crash.その墜落事故で400人もの乗客が死亡した。
If you can translate the subject and object then after that it isn't so difficult.主体・客体さえ訳せればあとはそこまで難しくないです。
To her joy, all the guest praised the meal.彼女にとってうれしいことに、客はみな食事をほめた。
Masked men held up the passengers and robbed them of their money.覆面をした男達が旅客を襲って金を奪った。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間、乗客はみんな船酔いした。
Tourists have increased in number.観光客の数が増えた。
The bus stopped to pick up passengers.バスは乗客を乗せるために止まった。
Another lot of tourists arrived.もうひと組の観光客が到着した。
The host usually carves the roast at the table.普通はお客を招いた人が食卓で焼き肉を切り分けます。
The customer contended that she had been cheated.その客はだまされたと主張した。
The passengers on board were mostly Japanese.乗船客は主に日本人だった。
The ship took on additional passengers.船はさらにいく人かの客を乗せた。
The greater part of the guests were foreigners.大部分の客は外国人だった。
We stood at the door to welcome our guests.我々は戸口に立って来客を歓迎した。
Fully booked for the night, the hotel had to turn away some late guests.ホテルはその夜、満員だったので、遅い客は何人か断らざるをえなかった。
Guests arrived by twos and threes.客は三々五々到着した。
We are trying to clarify your future procurement requirements.お客様の今後の購買需要を明らかにしようとしています。
Among the guests invited to the party were two foreign ladies.パーティーに招待された客の中に二人の外国人女性がいた。
They say that every year the number of tourists is greatest in October.毎年10月が観光客の数が最高になるそうだ。
There were plenty of guests in the hall.ホールにはたくさんの客がいた。
Theater attendance usually falls off in summer.劇場の観客数は夏にはたいてい減少する。
Our guest is waiting for us downstairs.私たちの客が下で待っています。
The tourists wandered around the stores.観光客は店を次々に見て回った。
Japanese tourists abroad are big spenders.海外の日本人観光客は大金を使う。
The eager spectators crowded into the stadium.熱狂的な観客が競技場になだれ込んだ。
There were no customers, so we closed the shop early.お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。
I walked through the cars of the train to find a seat.私は席を見つけるために列車の客車の中を歩いた。
Banks charge higher interest on loans to risky customers.銀行はリスクの高い顧客へのローンには高い金利をつける。
Is there a doctor on board?お客様の中にお医者様はいらっしゃいませんか。
Tom sometimes rips off his customers.トムは時々、彼のお客をだましてお金をまきあげる。
The pilots were among the 79 survivors consisting of passengers and crew.乗客、乗員合わせて79名の生存者の中に操縦士が含まれていた。
But I have an appointment with my client tomorrow.だけど、明日はお客さんとも会わなくちゃいけないし・・・。
Fortunately, no passengers were injured.幸い乗客に怪我はありませんでした。
Special services include a personal driver for each guest.特典の一つとして専属運転手がお客様に一人ずつ着きます。
The audience is really charged up.観客は盛り上がっているよ。
The ceremony was held in honor of the guest from China.その式典は中国からの招待客のために行われた。
A passenger airplane took off for the USA.旅客機がアメリカに向けて出発した。
She showed the visitor her baby.彼女は客に赤ちゃんを見せた。
The customer insisted on a price reduction because of defects in the product.そのお客は、商品に欠陥があるといつでもあくまで値引きを主張した。
Shoppers hurried along the sidewalk.買い物客たちが歩道を急いでいた。
Even a rare guest wears out his welcome after three days.珍客も3日いれば鼻につく。
The passengers sat four aside.乗客はどちらの側にも4人すわっていた。
The store is choked with customers.店は客でいっぱいだ。
More guests have come than the hall can hold.ホールに入りきれないほど客がきた。
Tourists take over this island in the summer.夏にはこの島は観光客に占領される。
Among the guests were the mayor and his wife.招待客の中には市長とその夫人がいた。
They attract customers by offering high-quality goods.彼らは高品質の商品を提供する事によって顧客を引き付けている。
The room was kept warm for the guests.部屋は来客のために暖かくしておかれた。
There are several customers in the restaurant.レストランには客が数人いる。
She showed the passengers how to fasten their seat belts.彼女は、乗客に、シートベルトの締め方を教えた。
A few passengers went on board the plane.数人の乗客が飛行機に乗った。
It's almost time for the guest to arrive.そろそろお客が来る時間だ。
The audience reacted in different ways to her performance.観客は彼女の演奏にさまざまな反応を示した。
A bus driver is responsible for the safety of the passengers.バスの運転手は乗客の安全について責任がある。
He should apologize for being rude to the guests.その子はお客様に無作法にしたことで謝るべきだ。
Tony realized that if he hired another crew, got more customers and did the job quicker and sloppier, he could make more money.トニーは人を雇い、もっと客を掴み、仕事をより早くずさんにやれば、もっと金もうけができると思ったのだ。
We're having some guests over this evening.今晩お客さんを招待している。
No fewer than 50 passengers were killed.50人もの乗客が死んだ。
This airplane is capable of carrying 40 passengers at a time.この飛行機は一度に40人の乗客を乗せて飛ぶことができる。
Potential customers have been listed.顧客候補のリストは出来上がりました。
The cabin attendant is good at flattery.その客室乗務員はお世辞が上手い。
I saw some of the guests leave the banquet room.客のうちの何人かが宴会場を出て行くのが見えた。
The ship was carrying a lot of passengers on board.その船はたくさんの客を乗せていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License