The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '客'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The greengrocer is very kind to his customers.
その八百屋は客にとても親切だ。
There were not less than five passengers on the train.
車中には、少なくとも5人の乗客がいました。
There were not more than one hundred passengers on board the ferry.
フェリーにはせいぜい100人の乗客しかいなかった。
I was visited by a customer.
私は客さんに来られた。
The taxi picked up two passengers.
タクシーは二人の乗客を乗せた。
The movie thrilled the entire audience.
その映画はすべての観客をぞくぞくさせた。
The guests are all gone.
客はみな帰った。
If the spectators made fun of the other team, then it would weaken their morale.
観客側から相手チームをわらってやることは、その士気をくじくことになろう。
The ship was carrying a lot of passengers on board.
その船はたくさんの客を乗せていた。
Having a telephone helped her find more clients.
電話は彼女がもっと多くの顧客を見つけるのに役立った。
He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony.
彼は閉会式には沢山の客を招待することを計画するでしょう。
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.
乗客の一人が気を失ったが、客室乗務員が意識を回復させた。
A lot of passengers were injured in the accident.
その事故で多くの乗客が負傷した。
There is only a small audience today.
今日は客の入りが悪い。
There were some guests waiting in the drawing room.
数人の客が応接室で待っていた。
He concealed his anger from the audience.
彼は自分の怒りを観客に見えないように隠した。
This airplane is capable of carrying 40 passengers at a time.
この飛行機は一度に40人の乗客を運べます。
The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests.
東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。
How many passengers are there?
乗客は何人ですか。
All the passengers got seasick during the storm.
嵐の間、乗客はみんな船酔いした。
The guests were waited on by a highly trained team of young staff.
お客は十分な訓練を受けた若い従業員にサービスを受けた。
He was besieged by callers.
彼は来客攻めにあった。
We are to take in five guests tomorrow evening.
明日の晩五人のお客を迎えることになっている。
Two passenger trains crashed in Shanghai.
上海で二つの旅客列車が衝突した。
His great performance drew thundering applause from the audience.
彼の名演技に観客はやんやの喝采を送った。
To fly big passenger airliners calls for long training and experience.
大きな旅客機を操縦するには、長時間の訓練と経験が必要である。
A customer came and so tea was brewed.
お客が来たのでお茶を入れた。
I am sorry, but I have someone coming.
せっかくですが、お客様が見えることになっていますので。
Many passengers were sleeping on the last train.
終電の多くの乗客は眠っていた。
Could you verify that your computer is plugged in?
お客様のパソコンのプラグが電源に差し込まれているか確認してくださいませんか?
Almost all of the passenger in the bus were asleep when the accident happened.
その事故が起こったとき、バスの乗客のほとんどが眠っていた。
Are the passengers all aboard?
乗客は皆乗りましたか。
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.
春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
A great many tourists visit Kyoto in spring.
春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
Since there were no customers, we closed the shop early.
お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。
That customer came back to complain again.
例のお客さん、またいちゃもんつけてきたわよ。
There is a limit of two pieces of luggage for each passenger.
各々の乗客には荷物二つの制限がある。
Unfortunately, few passengers survived the catastrophe.
不幸にも、その大惨事で生き残った乗客はほとんどいなかった。
Could you be a little quieter, sir?
お客様、もう少しお静かに。
We had six guests to dinner.
私たちは夕食に6人の客を迎えました。
Among the guests invited to the party were two foreign ladies.
パーティーに招待された客の中に二人の外国人女性がいた。
The audience was excited at the game.
観客たちは試合に興奮していた。
There are not a few passengers on this train.
この列車にはかなりの乗客が乗っている。
I walked through the cars of the train to find a seat.
私は席を見つけるために列車の客車の中を歩いた。
Masked men held up the passengers and robbed them of their money.
覆面をした男達が旅客を襲って金を奪った。
We didn't have many visitors this summer.
うちではこの夏お客が多くなかった。
We had no customers, so we shut the shop early.
お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。
All the visitors returned home one after another.
訪問客は皆、次から次へと帰っていった。
She handed the parcel to the customer.
彼女は包んだ品物をそのお客に渡した。
Tom sometimes rips off his customers.
トムは時々、彼のお客をだましてお金をまきあげる。
A number of tourists were injured in the accident.
多くの観光客がその事故で負傷した。
A luxury liner arrived in the harbor.
豪華客船が港に入った。
You should prepare a room for the visitor.
客のために部屋を準備しておきなさい。
The child was told to apologize for being rude to the guests.
その子供はお客さんへの失礼を謝るように言われた。
The captain is responsible for the safety of passengers.
船長は乗客の安全に対して責任がある。
I'm going to attend to the customer.
その客の応対は私がします。
Take it to the men in Room 318.
318号室のお客さんに持って行ってあげなさい。
The eager spectators crowded into the stadium.
熱狂的な観客が競技場になだれ込んだ。
The management regrets any inconvenience to customers caused by the building work.
経営者は、ビル工事でお客に不便な思いをさせていることを申し訳なく思っている。
There were fifty passengers on board the bus.
そのバスには五十人の乗客がいた。
Are you staying at this hotel?
あなたはこのホテルのお客ですか。
I'm back! Oh? Have we got a guest?
ただいま~。あら?お客様、見えてるの?
The cast was given a standing ovation.
出演者一同は観客からたちあがっての大かっさいを受けた。
All the passengers were requested to get off the train.
乗客は全員列車から降りるようにと言われた。
The stock they sold buyers was a lemon.
彼らが顧客に売った株は、不良株でした。
The spectators at the baseball match cheered their team on.
その野球の試合の観客は自分達のチームに声援を送った。
Just because there aren't any complaints, doesn't necessarily mean your customers are content.
クレームがないからといってお客さまが満足しているとは限らないのです。
New guests must register in the hotel book.
新しい客はホテルの宿帳に登録せねばならない。
The bus stopped to take up passengers.
バスは乗客を乗せるために止まった。
We had unexpected visitors.
私たちのところに、不意の来客があった。
Passengers can take a certain amount of baggage on the airplane.
乗客は一定量の荷物を機内に持ち込むことができる。
Our guest is waiting for us downstairs.
私たちの客が下で待っています。
The guests listened to a number of speeches.
お客さんたちはたくさんの演説を聞きました。
Wherever you go, you'll find Japanese tourists.
どこへ行っても日本人観光客がいるだろう。
He has managed to secure several accounts.
彼は苦労して顧客を獲得した。
There were 150 passengers on the plane.
飛行機には150名の乗客が乗っていた。
The store was crowded with holiday shoppers.
その店は休日の買い物客で混み合っていた。
The rescue party searched for the missing passengers.
レスキュー隊は行方不明の乗客を捜査した。
Fortunately, no passengers were injured.
幸い乗客に怪我はありませんでした。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.