UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '客'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please help me distribute these pamphlets to visitors.お願い、来客にパンフレットを配るのを手伝ってください。
The management regrets any inconvenience to customers caused by the building work.経営者は、ビル工事でお客に不便な思いをさせていることを申し訳なく思っている。
Thousands of spectators got very excited.何千もの観客は大いに興奮した。
The grocer managed to convince his customers of his honesty.食料雑貨店の主人は自分の誠実さをお客に何とか説得した。
A great many tourists visit Kyoto in spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
Only 3 out of the 98 passengers survived.98人の乗客のうち3人だけが生き残った。
The jet plane had 500 passengers on board.そのジェット機には500人の乗客が乗っていた。
Are you staying at this hotel?あなたはこのホテルのお客ですか。
We had six guests to dinner.私たちは夕食に6人の客を迎えました。
The hotel can accommodate fifty guests.そのホテルは50人の客を宿泊させることができる。
The person who descended from the coach was a woman of about 22 or 23 with, if I had to say, a plain appearance. At a glance, I knew that she was a guest coming from Paris. She was alone.車を降りたのは、一目でパリからの客とわかりはしましたが、どっちかといえば地味なつくりをした、二十二三の女でした。 女は一人でした。
A few passengers went on board the plane.数人の乗客が飛行機に乗った。
However it was not just me, there was one more person, no, one more creature visiting.しかし僕だけではなく、もうひとり—いや、もう一匹の珍客がいたらしい。
We are having some people tonight.今夜何人かの客がある。
The tourists as well as local people come to the square for shopping.地元の人だけでなく、観光客もその広場に買い物に訪れる。
Foreign tourists in this country are numerous.この国には外国人の観光客が大勢いる。
There are many tourists in the city on holidays.休みの日は観光客でいっぱいです。
Then, gathering speed, it raced through the tunnel, shaking the passengers from side to side.そして、徐々にスピードを上げて、乗客たちを右に左にと揺らしながら、トンネルの中を突き進んだ。
Are all passengers on board?乗客は皆乗りましたか。
There are five other guests at the hotel.ホテルには、ほかに5人の客がいます。
There were fifty passengers on board the bus.そのバスには五十人の乗客がいた。
Almost every tourist carries a camera with him.ほとんどの観光客がカメラを持参している。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
There were no more than five passengers in the bus.バスの中にはわずか5人しか乗客は居なかった。
She watched the passengers get off the bus.彼女は乗客がバスを降りるのを見つめていました。
John talked with his customer on the phone.ジョンはお客さんと電話で話した。
We have a parking lot for the customers.お客様用の駐車場があります。
In this line of work, if you make a grim face the customers won't come.このような仕事で怖い顔をしたら、お客さんはいらっしゃらないでしょう。
In Venice, there are always lots of tourists.ヴェネツィアには観光客がいつも大勢ですね。
She handed the parcel to the customer.彼女は包んだ品物をそのお客に渡した。
He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony.彼は閉会式には沢山の客を招待することを計画するでしょう。
Our company's first priority is meeting our customers' needs.当社はお客さまのご要望にお応えすること第一に考えております。
It causes quite a sensation when Nomo pitches a no-hitter.野茂が打者をおさえると観客がわきあがります。
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.一人の乗客が気を失ったが、スチュワーデスが彼を正気づかせた。
Living in the country, I have few visitors.田舎に住んでいるので、来客はほとんどない。
It was easy to find seats in the train because there were so few passengers.電車にはほとんど乗客がいなかったので席を見つけるのは簡単だった。
VISUACT supports flexibly the varied environments and needs of our customers and offers a variety of operational procedures.VISUACTは、お客様の多様な環境やニーズにも柔軟に対応し、さまざまな運用方法をご提供します。
The audience appeared bored.観客は退屈しているように見えた。
She was playing the piano when the guests arrived.彼女がピアノを弾いている時、客がやってきた。
Tony realized that if he hired another crew, got more customers and did the job quicker and sloppier, he could make more money.トニーは人を雇い、もっと客を掴み、仕事をより早くずさんにやれば、もっと金もうけができると思ったのだ。
No passengers are allowed on the bridge.船客のブリッジ立ち入り禁止。
Passengers poured out to the road.乗客たちは道路にどっと降りた。
She showed the visitor her baby.彼女は客に赤ちゃんを見せた。
The people in this town, generally speaking, are kind to visitors.一般的に言って、この町の人は観光客に親切です。
How many people are on board?乗客は何人ですか。
I walked through the cars of the train to find a seat.私は席を見つけるために列車の客車の中を歩いた。
This is a limited time offer to new customers only.新しいお客様に限った期間限定奉仕です。
At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests.パーティーの席上、彼の政敵の一人が大勢の招待客の前で、彼を侮辱する言葉を彼に投げつけた。
A bus driver is responsible for the safety of the passengers.バスの運転手は乗客の安全について責任がある。
The ceremony was held in honor of the guest from China.その式典は中国からの招待客のために行われた。
His wife liked inviting guests.彼の妻は客を招きたかった。
It's hard for nurses to be objective about their patients.受け持ちの患者に客観的になる事は看護婦にとって困難だ。
At the next station, nearly everyone got off the train.次の駅で乗客のほとんどが電車を降りていった。
Employees were allowed to share in reading customer compliments.従業員も一緒に顧客からの賛辞の言葉を読むことができた。
A guide conducted the visitors round the museum.ガイドは観光客に博物館の案内をした。
The eager spectators crowded into the stadium.熱狂的な観客が競技場になだれ込んだ。
The excited audience ran into the concert hall.興奮した観客はコンサートホールになだれこんだ。
Our guest is waiting for us downstairs.私たちの客が下で待っています。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.フットボールの試合で、観客はふつうどちらかのチームを熱心に応援するが、応援するものの中には勝ち目のあるチームに乗りかえようとするものが少数いる。
There were more spectators than I had expected.予想以上に多くの観客が来ていました。
The store was crowded with holiday shoppers.その店は休日の買い物客で混み合っていた。
Having a telephone helped her find more clients.電話は彼女がもっと多くの顧客を見つけるのに役立った。
She sat just behind the seats for whites, and then refused to give up her seat to a white passenger who got on the bus after her.彼女は白人のすぐ後に座り、彼女の後から乗ってきた白人の乗客に自分の席を譲るのを拒否した。
The captain is responsible for the safety of passengers.船長は乗客の安全に対して責任がある。
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
The bus transports passengers from the hotel to the airport.そのバスは乗客をホテルから空港まで運ぶ。
We will have some guests tomorrow.うちは明日来客があります。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
There were no customers, so we closed the shop early.お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。
How many passengers are there?乗客は何人ですか。
The host usually carves the roast at the table.普通はお客を招いた人が食卓で焼き肉を切り分けます。
That shop has many customers.あの店は客が多い。
Our guests have arrived.お客様が到着されました。
The passengers on board were mostly Japanese.乗船客は主に日本人だった。
Since there were no customers, we closed the shop early.お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。
But showing off the presents could embarrass the guests who did not bring one.しかし贈り物をひけらかすことは、何も持ってこなかった客を当惑させることになりかねない。
There are many tourists in town.町には観光客が大勢います。
Japanese tourists abroad are big spenders.海外の日本人観光客は大金を使う。
The audience applauded the actress.観客はその女優に拍手を送った。
This hotel can accommodate over 1,000 guests.このホテルは千人以上の客が収容できる。
There were some guests waiting in the drawing room.数人の客が応接室で待っていた。
There were not less than five passengers on the train.車中には、少なくとも5人の乗客がいました。
Every experiment required a protected environment and an entirely objective frame of mind.すべての実験には実験環境の整備と、まったく客観的な態度が必要だった。
You must be courteous to any guest.あなたはどんなお客にも礼儀を尽くさねばならない。
In the garden, you know. I'd like to put out benches and increase the customer seating. Like this ...このお庭の方にね。縁台を出して客席を増やしたいんです。こんな感じに。
There were quite a few passengers on board the ship.かなりの多数の乗客が船に乗っていた。
He cheated his clients out of a lot of money.彼は顧客から大金を騙し取った。
Few passengers survived the catastrophe.その大惨事で生き残った乗客はほとんどいなかった。
As a rule of thumb, you should plan on one pound of beef for every two guests.ごく常識的には、客2人に対して牛肉1ポンドを用意すべきだろうね。
Resort areas abound in tourists.行楽地は観光客でいっぱいだ。
The audience was deeply affected.観客は深い感銘を受けた。
All the passengers were killed in the airplane crash.その墜落事故で乗っていた乗客は全員死亡した。
There were very few passengers on the last bus.最終バスには乗客がほとんどいなかった。
When the visitor entered the room, we stood to greet him.客が入室してきた時、私達は立ちあがってあいさつをした。
Guests arrived by twos and threes.客は三々五々到着した。
It is now dinner time, and flight attendants begin to serve dinner.夕食の時間になり、客室乗務員達が夕食を出し始めます。
The lawyer has a lot of wealthy clients.その弁護士には金持ちの顧客が多い。
Passengers can take a certain amount of baggage on the airplane.乗客は一定量の荷物を機内に持ち込むことができる。
The motel can accommodate as many as 400 guests.そのモーテルは400人もの宿泊客を泊められる。
If the quality of your product meets with our customer's approval, we will place regular orders.貴社の製品の品質が顧客の要求に合ったら、定期的に注文したいと思います。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License