UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '客'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There weren't many visitors spending their vacations on the island in April.4月の島にはバカンス客は多くなかった。
I felt as if I were an uninvited guest.私はまるで招かれざる客のような気がした。
My mother was happy to see her guest eating her cakes eagerly.私の母は、お手製のケーキをお客が夢中になっているのをみてうれしかった。
John talked with his customer on the phone.ジョンはお客さんと電話で話した。
The host cut the turkey for the guests.主人はお客に七面鳥の肉を切り分けた。
It was early spring, so there weren't many customers.春先だから客もあまりいませんでした。
We had six guests to dinner.私たちは夕食に6人の客を迎えました。
We stood at the door to welcome our guests.我々は戸口に立って来客を歓迎した。
No passengers are allowed on the bridge.船客のブリッジ立ち入り禁止。
Tourists take over this island in the summer.夏にはこの島は観光客に占領される。
They attract customers by offering high-quality goods.彼らは高品質の商品を提供する事によって顧客を引き付けている。
We have to take great pains to make our guests feel comfortable.お客様がくつろげるよう大いに努力しなければいけません。
We found only a small number of customers in the store.その店にはほんのわずかな客しかいなかった。
We often come across Japanese tourists in this area.この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。
Now that we are established in our new house we shall be glad to receive visitors.我々は新しい家に落ち着いたので喜んで客を迎えます。
People sharing a ride should refrain from conversation with other passengers.相乗りしている人は他の乗客との会話を慎むべきだ。
But I have an appointment with my client tomorrow.だけど、明日はお客さんとも会わなくちゃいけないし・・・。
Gosh, what a dirty customer!まあ、なんて汚い客なんでしょう。
I'm going to attend to the customer.その客の応対は私がします。
I had no visitors today.今日は来客はなかった。
Some passengers were injured, but the others were safe.けがをした乗客もいたが、他の乗客は全て無事だった。
Special services include a personal driver for each guest.特典の一つとして専属運転手がお客様に一人ずつ着きます。
Several passengers on the train were injured in the accident.その事故でその電車の乗客数人が負傷した。
The armed hijackers terrified the passengers.武器を持った乗っ取り犯たちは乗客をりつ然とさせた。
There are many tourists in the city on holidays.休みの日は観光客でいっぱいです。
The train was full of passengers.列車は乗客でいっぱいだった。
I'm expecting a customer today.今日は来客があります。
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.乗客の一人が気を失ったが、客室乗務員が意識を回復させた。
The grocer managed to convince his customers of his honesty.食料雑貨店の主人は自分の誠実さをお客に何とか説得した。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間は船客はみな船酔いした。
She has perfected the art of handling difficult customers.彼女は難しいお客を扱うこつをマスターした。
What about you? Will you have orange juice, too?お客様もオレンジジュースになさいますか。
More guests have come than the hall can hold.ホールに入りきれないほど客がきた。
A lot of tourists invaded the island.多くの観光客がその島に押し寄せた。
The number of guests is 20.客の数は20名である。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
That shop has many customers.あの店はお客さんが多い。
Tom is a guest.トムは客だ。
The audience was very much entertained by the show.そのショーで観客は大喜びだった。
The spectators were moved by her graceful performance.観客たちは彼女の優雅な演技に感動した。
The car has three rows of seats and is capable of carrying eight passengers.その車は3列のシートがあるので8人の客を運ぶことが出来る。
The streets are alive with shoppers.通りは買い物客でにぎわっている。
Passengers became nervous when the plane began to vibrate.機体が揺れ始めて乗客は不安になった。
You're such a lovely audience.あなた達は本当に素敵なお客だ。
She poured out tea for her visitors.彼女はお客たちにお茶をついだ。
The passengers came on board all at the same time.乗客が一斉に乗ってきた。
We found only a small number of customers in the store.その店には少数の客がいた。
Fortunately, no passengers were injured.幸い乗客に怪我はありませんでした。
The stadium was packed with excited spectators.野球場は興奮した観客でいっぱいだった。
There were many guests - most of them were our teacher's classmates and friends.お客様がたくさんいます。その中で先生のクラスメートと友達が多いです。
The old woman studied the visitor carefully.老女は御客をじろじろ見た。
Passengers poured out to the road.乗客たちは道路にどっと降りた。
His home run excited the crowd.観客は彼のホームランに興奮した。
The person who descended from the coach was a woman of about 22 or 23 with, if I had to say, a plain appearance. At a glance, I knew that she was a guest coming from Paris. She was alone.車を降りたのは、一目でパリからの客とわかりはしましたが、どっちかといえば地味なつくりをした、二十二三の女でした。 女は一人でした。
Please, get in, sir.お客様、どうぞお入りください。
The people in this town, generally speaking, are kind to visitors.一般的に言って、この町の人は観光客に親切です。
Wow, it's swarming with tourists!うわぁ、観光客だらけ。
Our guests have arrived.お客様が到着されました。
In North America, business operates on "the customer is always right" principle.北アメリカでは、ビジネスは「お客様はいつも正しい」という考えのもとに成り立っている。
The pilots were among the 79 survivors consisting of passengers and crew.乗客、乗員合わせて79名の生存者の中に操縦士が含まれていた。
A great many tourists visit Kyoto in spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
Passengers can take a certain amount of baggage on the airplane.乗客は一定量の荷物を機内に持ち込むことができる。
The band entertained the spectators at the parade.その楽団がパレードの見物客を楽しませた。
Working part-time at a supermarket, I found that some customers were polite whereas others weren't.スーパーでアルバイトしてみて、客の中にも丁寧な人と、そうでない人がいることがわかった。
Living in the country, I have few visitors.田舎に住んでいるので、来客はほとんどない。
Wherever you go, you'll find Japanese tourists.どこへ行っても日本人観光客がいるだろう。
He's been a patron of this store for many years.あの人はこの店の長年の馴染み客です。
Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather.ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。
We must keep the customers satisfied.お客さんにはいつも満足してもらわなければならない。
The audience appeared bored.観客は退屈しているように見えた。
There are five other guests at the hotel.ホテルには、ほかに5人の客がいます。
Please write down your home address.お客様の住所を書いて下さい。
The extra room proved very useful when we had visitors.その余分な部屋は客があった時に大変役に立つ事がわかった。
No fewer than 50 passengers were killed.50人もの乗客が死んだ。
In this line of work, if you make a grim face the customers won't come.このような仕事で怖い顔をしたら、お客さんはいらっしゃらないでしょう。
After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers.商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。
The magician asked for a volunteer from the audience.そのマジシャンは観客の中から協力者を募った。
The store lost its trade to the supermarket.その店はスーパーに客を取られた。
But showing off the presents could embarrass the guests who did not bring one.しかし贈り物をひけらかすことは、何も持ってこなかった客を当惑させることになりかねない。
Have all the passengers got on board yet?お客様は皆もうお乗りになりましたか。
Madonna's concert drew a large audience.マドンナのコンサートはすごい数の客を集めた。
This hotel can accommodate over 1,000 guests.このホテルは千人以上の客が収容できる。
His great performance drew thundering applause from the audience.彼の名演技に観客はやんやの喝采を送った。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
We will have some visitors one of these days.近日中に来客があるだろう。
Banks charge higher interest on loans to risky customers.銀行はリスクの高い顧客へのローンには高い金利をつける。
The driver is responsible for the safety of the passengers.運転手は乗客の安全に責任がある。
The spectators at the baseball match cheered their team on.その野球の試合の観客は自分達のチームに声援を送った。
The room was kept warm for the guests.部屋は来客のために暖かくしておかれた。
The waitress bustled about serving the customers.ウェイトレスは客たちに給仕するのにせわしく動き回った。
Many tourists come to this island every year.毎年、多くの観光客がこの島に来る。
How many passengers are there?乗客は何人ですか。
His store is always crowded with customers.彼の店はいつも客で混み合っている。
When do you want me to send these invitations to our customers?いつお客様にこの招待状をお送りしましょうか。
They strive constantly to improve customer relations.彼らは顧客との関係を向上させようと絶えず努力している。
She was very busy preparing dinner for her guests.彼女はお客に出す夕食の仕度で非常に忙しかった。
I'm back! Oh? Have we got a guest?ただいま~。あら?お客様、見えてるの?
It's about time for the guests to arrive.そろそろお客が来る時間だ。
A flight attendant walks up to the boys.客室乗務員が少年達の方にやって来ます。
At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests.パーティーの席上、彼の政敵の一人が大勢の招待客の前で、彼を侮辱する言葉を彼に投げつけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License