UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '客'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's hard for nurses to be objective about their patients.受け持ちの患者に客観的になる事は看護婦にとって困難だ。
After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers.商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。
The large audience applauded when the song finished.大勢の客は歌が終わると拍手をした。
They say that every year the number of tourists is greatest in October.毎年10月が観光客の数が最高になるそうだ。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間は船客はみな船酔いした。
She showed the passengers how to fasten their seat belts.彼女は、乗客に、シートベルトの締め方を教えた。
Is there a doctor in the house?お客様の中にお医者様はいらっしゃいませんか。
Many clients come to that lawyer for advice.多くの顧客がその弁護士のところにアドバイスを求めてやってきます。
The whole audience got up and started to applaud.全部観客が立ち上がって拍手し始めた。
How many cars does the Tsubasa have?つばさの客車は何両ですか。
I walked through the cars of the train to find a seat.私は席を見つけるために列車の客車の中を歩いた。
The rescue party searched for the missing passengers.レスキュー隊は行方不明の乗客を捜査した。
Credit companies send their customers monthly bills.信販会社は毎月顧客に請求書を送ります。
There are plenty of guests in the room.あの部屋には客が大勢いる。
The jet plane had 500 passengers on board.ジェット機には500人の乗客がのっていた。
I saw some of the guests leave the banquet room.客のうちの何人かが宴会場を出て行くのが見えた。
Every experiment required a protected environment and an entirely objective frame of mind.すべての実験には実験環境の整備と、まったく客観的な態度が必要だった。
They offered the guests some coffee.彼らはお客にコーヒーを出した。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
Almost all of the passenger in the bus were asleep when the accident happened.その事故が起こったとき、バスの乗客のほとんどが眠っていた。
The guests caught him in his pajamas.彼はパジャマ姿でいるところを客に見られてしまった。
Our guests have arrived.お客様が到着されました。
A number of passengers were injured in the accident.その事故でたくさんの乗客がけがした。
There are many tourists in the city on holidays.休みの日は観光客でいっぱいです。
She was very busy preparing dinner for her guests.彼女はお客に出す夕食の仕度で非常に忙しかった。
There were fifty passengers on board the bus.そのバスには五十人の乗客がいた。
The audience was excited at the game.観客たちは試合に興奮していた。
The child was told to apologize for being rude to the guests.その子供はお客さんへの失礼を謝るように言われた。
Masked men held up the passengers and robbed them of their money.覆面をした男達が旅客を襲って金を奪った。
Few passengers survived the catastrophe.その大惨事で生き残った乗客はほとんどいなかった。
Whenever Beth's parents have guests, she wants to join their adult talk.両親にお客さんがあるとき、ベスはいつでも大人たちの話に加わりたいと思う。
The company went after its No. 1 customer gripe: power outages.会社は、お客様からの苦情が一番多い停電の問題に取り組みました。
A guide conducted the visitors round the museum.ガイドは観光客に博物館の案内をした。
Working part-time at a supermarket, I found that some customers were polite whereas others weren't.スーパーでアルバイトしてみて、客の中にも丁寧な人と、そうでない人がいることがわかった。
They attract customers by offering high-quality goods.彼らは高品質の商品を提供する事によって顧客を引き付けている。
The waitress bustled about serving the customers.ウェイトレスは客たちに給仕するのにせわしく動き回った。
Could you be a little quieter, sir?お客様、もう少しお静かに。
Earning our customers confidence and respect is this firm's objective.お客様の信頼と尊敬を得ることが当社の目標です。
The stadium was packed with excited spectators.野球場は興奮した観客でいっぱいだった。
None of the passengers escaped injury.乗客のうち、けがをしなかったものは一人もいなかった。
There were not less than five passengers on the train.車中には、少なくとも5人の乗客がいました。
Tom sometimes rips off his customers.トムは時々、彼のお客をだましてお金をまきあげる。
The magician asked for a volunteer from the audience.そのマジシャンは観客の中から協力者を募った。
As the plane was approaching turbulence, the pilot asked the passengers aboard the plane to fasten their seat belts.飛行機が乱気流に近付いていたため操縦士は乗客にシートベルトを締めるよう呼びかけた。
Commuters were deprived of their transport by the strike.通勤客はストで足を奪われた。
The old woman studied the visitor carefully.老女は御客をじろじろ見た。
No passengers are allowed on the bridge.船客のブリッジ立ち入り禁止。
The greater part of the guests were foreigners.大部分の客は外国人だった。
People sharing a ride should refrain from conversation with other passengers.相乗りしている人は他の乗客との会話を慎むべきだ。
A mere 529 spectators watched the game.たった529人の観客しか試合を見に来なかった。
VISUACT supports flexibly the varied environments and needs of our customers and offers a variety of operational procedures.VISUACTは、お客様の多様な環境やニーズにも柔軟に対応し、さまざまな運用方法をご提供します。
What would you like to drink?お客様、お飲み物はいかがなさいますか?
We found only a small number of customers in the store.その店には少数の客がいた。
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
You are all our guests tonight.あなたたちはみんな今夜は私たちのお客さんです。
We had some visitors yesterday.きのうは何人かのお客があった。
As the train came to a halt, all of the passengers wondered what was happening.列車が停止したので、乗客はみんなどうしたのかと思った。
We often come across Japanese tourists in this area.この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。
Special services include a personal driver for each guest.特典の一つとして専属運転手がお客様に一人ずつ着きます。
Working part-time, I found that some customers were polite, whereas others were not.アルバイトをして客の中にも丁寧な人とそうでない人がいることが分かった。
The passengers were asleep in their cabins when the ship hit a huge iceberg.乗客が客室で眠っていたときに船は巨大な氷山と衝突した。
The way tourists dress offends local standards of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間、乗客はみんな船酔いした。
No fewer than 50 passengers were killed.50人もの乗客が死んだ。
A customer came and so tea was brewed.お客が来たのでお茶を入れた。
Our guest is waiting for us downstairs.私たちの客が下で待っています。
He should apologize for being rude to the guests.その子はお客様に無作法にしたことで謝るべきだ。
Tom is a guest.トムはお客さんです。
She watched the passengers get off the bus.彼女は乗客がバスを降りるのを見つめていました。
As a result of the accident, several passengers were killed.その事故で何人かの乗客が亡くなった。
The store is choked with customers.店は客でいっぱいだ。
Crashes in the early days of commercial jets tended to be caused by technical faults, such as metal fatigue in the airframe or engines.初期のジェット旅客機の墜落事故は機体とエンジンの金属疲労のような技術的欠陥が原因で起こることが多かった。
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.一人の乗客が気を失ったが、スチュワーデスが彼を正気づかせた。
Are all passengers on board?乗客は全員乗りましたか。
John talked with his customer on the phone.ジョンはお客さんと電話で話した。
The ice cream vendor is waiting on customers at his outdoor stand.アイスクリーム売りが外の売店で客にアイスクリームを売っている。
In the case of commercial airplanes, private companies compete to sell their product.商業用旅客機の場合は、企業が自社製品を売ろうと競争する。
The street was bustling with shoppers.通りは買い物客でごった返していた。
All the passengers were killed in the crash.その墜落事故で乗客は全員死亡した。
I felt as if I were an uninvited guest.私はまるで招かれざる客のような気がした。
She showed the visitor her baby.彼女は客に赤ちゃんを見せた。
The movie thrilled the entire audience.その映画はすべての観客をぞくぞくさせた。
After 11 o'clock the guests began to leave by twos and threes.11時を過ぎると、お客たちは三々五々帰り始めた。
There weren't many visitors spending their vacations on the island in April.4月の島にはバカンス客は多くなかった。
The cast was given a standing ovation.出演者一同は観客からたちあがっての大かっさいを受けた。
His audience is falling off these days.彼の観客は最近減ってきている。
Fortunately, no passengers were injured.幸い乗客に怪我はありませんでした。
Buses, trains and planes convey passengers.バス、列車、飛行機は乗客を運ぶ。
The host showed off his rare stamps to all his guests.主人は自分の珍しい切手を客に見せびらかした。
The hotel can accommodate fifty guests.そのホテルは50人の客を宿泊させることができる。
The armed hijackers terrified the passengers.武器を持った乗っ取り犯たちは乗客をりつ然とさせた。
The bus stopped to take up passengers.バスは乗客を乗せるために止まった。
It is now dinner time, and flight attendants begin to serve dinner.夕食の時間になり、客室乗務員達が夕食を出し始めます。
There were quite a few passengers on board the ship.かなりの多数の乗客が船に乗っていた。
That shop has many customers.あの店はお客さんが多い。
Three more passengers got on the bus.さらに三人の乗客がバスに乗った。
Our guests should be here within an hour.お客様は1時間以内にお越しになるはずです。
Whenever Beth's parents have guests, she wants to join their adult talk.両親にお客さんがいる時は、いつもベスは大人たちの会話に入りたがります。
His wife liked inviting guests.彼の妻は客を招きたかった。
The bus arrived empty.バスがついたとき乗客は乗っていなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License