The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '客'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There weren't many visitors spending their vacations on the island in April.
4月の島にはバカンス客は多くなかった。
I felt as if I were an uninvited guest.
私はまるで招かれざる客のような気がした。
My mother was happy to see her guest eating her cakes eagerly.
私の母は、お手製のケーキをお客が夢中になっているのをみてうれしかった。
John talked with his customer on the phone.
ジョンはお客さんと電話で話した。
The host cut the turkey for the guests.
主人はお客に七面鳥の肉を切り分けた。
It was early spring, so there weren't many customers.
春先だから客もあまりいませんでした。
We had six guests to dinner.
私たちは夕食に6人の客を迎えました。
We stood at the door to welcome our guests.
我々は戸口に立って来客を歓迎した。
No passengers are allowed on the bridge.
船客のブリッジ立ち入り禁止。
Tourists take over this island in the summer.
夏にはこの島は観光客に占領される。
They attract customers by offering high-quality goods.
彼らは高品質の商品を提供する事によって顧客を引き付けている。
We have to take great pains to make our guests feel comfortable.
お客様がくつろげるよう大いに努力しなければいけません。
We found only a small number of customers in the store.
その店にはほんのわずかな客しかいなかった。
We often come across Japanese tourists in this area.
この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。
Now that we are established in our new house we shall be glad to receive visitors.
我々は新しい家に落ち着いたので喜んで客を迎えます。
People sharing a ride should refrain from conversation with other passengers.
相乗りしている人は他の乗客との会話を慎むべきだ。
But I have an appointment with my client tomorrow.
だけど、明日はお客さんとも会わなくちゃいけないし・・・。
Gosh, what a dirty customer!
まあ、なんて汚い客なんでしょう。
I'm going to attend to the customer.
その客の応対は私がします。
I had no visitors today.
今日は来客はなかった。
Some passengers were injured, but the others were safe.
けがをした乗客もいたが、他の乗客は全て無事だった。
Special services include a personal driver for each guest.
特典の一つとして専属運転手がお客様に一人ずつ着きます。
Several passengers on the train were injured in the accident.
その事故でその電車の乗客数人が負傷した。
The armed hijackers terrified the passengers.
武器を持った乗っ取り犯たちは乗客をりつ然とさせた。
There are many tourists in the city on holidays.
休みの日は観光客でいっぱいです。
The train was full of passengers.
列車は乗客でいっぱいだった。
I'm expecting a customer today.
今日は来客があります。
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.
乗客の一人が気を失ったが、客室乗務員が意識を回復させた。
The grocer managed to convince his customers of his honesty.
食料雑貨店の主人は自分の誠実さをお客に何とか説得した。
All the passengers got seasick during the storm.
嵐の間は船客はみな船酔いした。
She has perfected the art of handling difficult customers.
彼女は難しいお客を扱うこつをマスターした。
What about you? Will you have orange juice, too?
お客様もオレンジジュースになさいますか。
More guests have come than the hall can hold.
ホールに入りきれないほど客がきた。
A lot of tourists invaded the island.
多くの観光客がその島に押し寄せた。
The number of guests is 20.
客の数は20名である。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.
京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
That shop has many customers.
あの店はお客さんが多い。
Tom is a guest.
トムは客だ。
The audience was very much entertained by the show.
そのショーで観客は大喜びだった。
The spectators were moved by her graceful performance.
観客たちは彼女の優雅な演技に感動した。
The car has three rows of seats and is capable of carrying eight passengers.
その車は3列のシートがあるので8人の客を運ぶことが出来る。
The streets are alive with shoppers.
通りは買い物客でにぎわっている。
Passengers became nervous when the plane began to vibrate.
機体が揺れ始めて乗客は不安になった。
You're such a lovely audience.
あなた達は本当に素敵なお客だ。
She poured out tea for her visitors.
彼女はお客たちにお茶をついだ。
The passengers came on board all at the same time.
乗客が一斉に乗ってきた。
We found only a small number of customers in the store.
その店には少数の客がいた。
Fortunately, no passengers were injured.
幸い乗客に怪我はありませんでした。
The stadium was packed with excited spectators.
野球場は興奮した観客でいっぱいだった。
There were many guests - most of them were our teacher's classmates and friends.
お客様がたくさんいます。その中で先生のクラスメートと友達が多いです。
The old woman studied the visitor carefully.
老女は御客をじろじろ見た。
Passengers poured out to the road.
乗客たちは道路にどっと降りた。
His home run excited the crowd.
観客は彼のホームランに興奮した。
The person who descended from the coach was a woman of about 22 or 23 with, if I had to say, a plain appearance. At a glance, I knew that she was a guest coming from Paris. She was alone.