The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '客'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In principle, there should be a parking place for every car. In practice, this is not true.
原則として、客車に駐車場がなくてはならないが、実際にはあり得ない。
The audience sobbed throughout the climax of the movie.
観客は映画がクライマックスの間すすり泣きした。
They offered the guests some coffee.
彼らはお客にコーヒーを出した。
Some passengers complained about the service.
乗客の中にはサービスについて文句を言うものもいた。
With a scream the spectators scattered.
観客は金切り声を上げて逃げ去った。
We often come across Japanese tourists in this area.
この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。
None of the passengers escaped injury.
乗客のうち、けがをしなかったものは一人もいなかった。
The customer did not come.
客はやってこなかった。
The audience reacted in different ways to her performance.
観客は彼女の演奏にさまざまな反応を示した。
If the spectators made fun of the other team, then it would weaken their morale.
観客側から相手チームをわらってやることは、その士気をくじくことになろう。
Resort areas abound in tourists.
行楽地は観光客でいっぱいだ。
I've staked out places for us in the front row of the auditorium.
観客席の最前列に席を予約したわ。
At the time of the accident, almost all of the passengers on the bus were sleeping.
その事故が起こったとき、バスの乗客のほとんどが眠っていた。
Foreign tourists in this country are numerous.
この国には外国人の観光客が大勢いる。
Knowing very well that his wife wanted to go to a movie, the husband, who was a dog in the manger, cooked up a scheme whereby they had to stay at home waiting for a certain visitor who was not expected to come.
At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests.
パーティーの席上、彼の政敵の一人が大勢の招待客の前で、彼を侮辱する言葉を彼に投げつけた。
Shoppers crowded the streets.
買い物客で通りは混んでいた。
Cold calls are the primary function of the telemarketing department.
顧客に対する勧誘の電話が、テレマーケティング部の主要業務である。
I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony.
私は開会式には沢山の客を招待しようと計画している。
The department store was crammed with holiday shoppers.
デパートは休日の買い物客でいっぱいだった。
A number of passengers were injured in the accident.
その事故でたくさんの乗客がけがした。
We have to take great pains to make our guests feel comfortable.
お客様がくつろげるよう大いに努力しなければいけません。
There were quite a few passengers on board.
かなり多くの乗客が船に乗っていた。
The store was crowded with holiday shoppers.
その店は休日の買い物客で混み合っていた。
Are all passengers on board?
乗客は皆乗りましたか。
She was pleased to be treated as a guest.
客として扱われて、彼女は満足だった。
Is there a doctor on board?
お客様の中にお医者様はいらっしゃいませんか。
Wow, it's swarming with tourists!
うわぁ、観光客だらけ。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.
The way tourists dress offends local standards of propriety.
観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
However it was not just me, there was one more person, no, one more creature visiting.
しかし僕だけではなく、もうひとり—いや、もう一匹の珍客がいたらしい。
Masked men held up the passengers and robbed them of their money.
覆面をした男達が旅客を襲って金を奪った。
He has managed to secure several accounts.
彼は苦労して顧客を獲得した。
His home run excited the crowd.
観客は彼のホームランに興奮した。
We stood at the door to welcome our guests.
我々は戸口に立って来客を歓迎した。
The audience was very much entertained by the show.
そのショーで観客は大喜びだった。
The guests are all gone.
客はみな帰った。
Having a telephone helped her find more clients.
電話は彼女がもっと多くの顧客を見つけるのに役立った。
There were no customers, so we closed the shop early.
お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。
I felt as if I were an uninvited guest.
私はまるで招かれざる客のような気がした。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.