UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '客'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Guests arrived by twos and threes.客は三々五々到着した。
The bus transports passengers from the hotel to the airport.そのバスは乗客をホテルから空港まで運ぶ。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中です。しばらくお待ちいただけますか。
I was visited by a customer.私は客さんに来られた。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
At the time of the accident, almost all of the passengers on the bus were sleeping.その事故が起こったとき、バスの乗客のほとんどが眠っていた。
There are many tourists in the city on holidays.休みの日は観光客でいっぱいです。
I walked through the cars of the train to find a seat.私は席を見つけるために列車の客車の中を歩いた。
Just because there aren't any complaints, doesn't necessarily mean your customers are content.クレームがないからといってお客さまが満足しているとは限らないのです。
He concealed his anger from the audience.彼は自分の怒りを観客に見えないように隠した。
She gave her guests a hearty reception.彼女は客を心から迎えた。
In this line of work, if you make a grim face the customers won't come.このような仕事で怖い顔をしたら、お客さんはいらっしゃらないでしょう。
Three more passengers got on the bus.さらに三人の乗客がバスに乗った。
He was besieged by callers.彼は来客攻めにあった。
I'm sorry, sir, but a jacket and tie are required.お客様、申し訳ありませんが、上着とネクタイの着用をお願いいたします。
I'm expecting a customer today.今日は来客があります。
The taxi picked up two passengers.タクシーは二人の乗客を乗せた。
We're having five guests tonight.今晩お客を5人招く予定だ。
At most, there were only 100 passengers on the ferry.フェリーにはせいぜい100人の乗客しかいなかった。
The visitor sat across from me.客は私の真向かいに座っていた。
Susan greeted her guests at the door.スーザンはお客さんを戸口で出迎えた。
The passengers sat four aside.乗客はどちらの側にも4人すわっていた。
The stock they sold buyers was a lemon.彼らが顧客に売った株は、不良株でした。
Now that we are established in our new house we shall be glad to receive visitors.我々は新しい家に落ち着いたので喜んで客を迎えます。
Are you staying at this hotel?あなたはこのホテルのお客ですか。
The train was full of passengers.列車は乗客でいっぱいだった。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
We didn't have many visitors this summer.うちではこの夏お客が多くなかった。
There were not more than one hundred passengers on board the ferry.フェリーにはせいぜい100人の乗客しかいなかった。
She cleaned her room before her guests arrived.彼女は客が来ないうちに、部屋を掃除した。
Tom is a guest.トムはお客さんです。
There were hundreds of taxis at the airport, all touting for business.空港には数百台のタクシーがいて、皆客引きしていた。
Fortunately none of the passengers were injured.幸いにも乗客は誰も負傷しなかった。
There were plenty of guests in the hall.ホールにはたくさんの客がいた。
The store was crowded with holiday shoppers.その店は休日の買い物客で混み合っていた。
It is very difficult for anybody to be objective about his own character.誰にとっても自分の性格を客観的に見ることは非常に困難なことである。
The store lost its trade to the supermarket.その店はスーパーに客を取られた。
But I have an appointment with my client tomorrow.だけど、明日はお客さんとも会わなくちゃいけないし・・・。
The audience is really charged up.観客は盛り上がっているよ。
A customer is having his shoes shined on a slapped-together stand.お客が雑な作りのスタンドに座って靴を磨いてもらっている。
Even a rare guest wears out his welcome after three days.珍客も3日いれば鼻につく。
This bus is capable of carrying 45 persons.このバスは45人の乗客を運ぶ事ができる。
His customers dropped off after the new supermarket opened for business.新しいスーパーがオープンしてから彼の客が少なくなった。
I could hear the voices of several other guests who had arrived and were already eating together in the main dinning room.新しいお客たちが民宿に着いて、食堂で一緒に食べている声が聞こえました。
The customers gave him fleeting glances, then returned to their conversations.お客たちは、チラッとその人の方をみるが、またすぐに話を始める。
Some passengers complained about the service.乗客の中にはサービスについて文句を言うものもいた。
The guests caught him in his pajamas.彼はパジャマ姿でいるところを客に見られてしまった。
They say that every year the number of tourists is greatest in October.毎年10月が観光客の数が最高になるそうだ。
As the plane was approaching turbulence, the pilot asked the passengers aboard the plane to fasten their seat belts.飛行機が乱気流に近付いていたため操縦士は乗客にシートベルトを締めるよう呼びかけた。
His store is always crowded with customers.彼の店はいつも客で混み合っている。
Miss, that dress is splendid, it has a sheer silhouette and is very classy.お客さま、そちらのドレスはすとんとしたシルエットがとても上品で素敵なんです。
Take it to the men in Room 318.318号室のお客さんに持って行ってあげなさい。
When I woke up, all other passengers had gotten off.私が目を覚ました時には、他の乗客はみんな降りていた。
The store is choked with customers.店は客でいっぱいだ。
The spectators at the baseball match cheered their team on.その野球の試合の観客は自分達のチームに声援を送った。
Many clients come to that lawyer for advice.多くの顧客がその弁護士のところにアドバイスを求めてやってきます。
She was very busy preparing dinner for her guests.彼女はお客に出す夕食の仕度で非常に忙しかった。
The guests should be arriving soon.そろそろお客が来る時間だ。
None of the passengers escaped injury.乗客のうち、けがをしなかったものは一人もいなかった。
Most of the passengers on the bus were sleeping.バスの乗客はほとんど寝ていた。
The passengers who were injured in the accident were taken to the nearest hospital.事故で負傷した乗客は最寄りの病院に運ばれた。
You must be courteous to any guest.あなたはどんなお客にも礼儀を尽くさねばならない。
The ship turned upside down and many passengers were thrown into the sea.船が転覆し大勢の乗客が海に投げ出された。
We have to take great pains to make our guests feel comfortable.お客様がくつろげるよう大いに努力しなければいけません。
The audience was very much entertained by the show.そのショーで観客は大喜びだった。
When the bartender totals the bill for a customer who is drunk and angry, he must be very careful to mind his P's and Q's.バーテンが酔って怒っている客の勘定を集計するときには、よくよく気をつけなければいけない。
There were very few passengers on the last bus.最終バスには乗客がほとんどいなかった。
We are to take in five guests tomorrow evening.明日の晩五人のお客を迎えることになっている。
We found only a small number of customers in the store.その店には少数の客がいた。
This street will come alive with shoppers on Saturday.土曜日にはこの通りは買い物客で活気を呈するのが常だ。
The tourists as well as local people come to the square for shopping.地元の人だけでなく、観光客もその広場に買い物に訪れる。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間は船客はみな船酔いした。
Not all of the passengers escaped injury.乗客の全員がけがをしなかったわけではなかった。
The passengers on board were mostly Japanese.乗船客は主に日本人だった。
I'm a tourist too.私も観光客です。
She is careful about the way she receives guests.彼女は客の対応に気を配っている。
All the guests have gone.客はみな帰った。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
The audience applauded for a full five minutes.観客はたっぷりと5分間拍手した。
The audience applauded the actress.観客はその女優に拍手を送った。
The bus stopped to pick up passengers.バスは乗客を乗せるために止まった。
Many tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
They offered the guests some coffee.彼らはお客にコーヒーを出した。
We will have some guests tomorrow.うちは明日来客があります。
All the guests did justice to his wife's cooking.来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。
We had no customers, so we shut the shop early.お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。
He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony.彼は開会式にはたくさんの客を招待することを計画するでしょう。
This is a limited time offer to new customers only.新しいお客様に限った期間限定奉仕です。
Our company has many clients from abroad.我が社には海外からのお客さんが多い。
The old woman studied the visitor carefully.老女は御客をじろじろ見た。
We are trying to clarify your future procurement requirements.お客様の今後の購買需要を明らかにしようとしています。
More guests have come than the hall can hold.ホールに入りきれないほど客がきた。
The town is always crawling with tourists.その町はいつも観光客でごった返している。
It is now dinner time, and flight attendants begin to serve dinner.夕食の時間になり、客室乗務員達が夕食を出し始めます。
He is in charge of entertaining the foreign guests.彼が外人客の接待にあたっている。
A number of passengers were injured in the accident.その事故でたくさんの乗客がけがした。
He went to stay at his client's house.彼は客の所へ泊まりに行きました。
Are all passengers on board?乗客は全員乗りましたか。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間、乗客はみんな船酔いした。
Little attention was paid to the comfort for the passengers.乗客の乗り心地にはあまり注意が払われていなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License