The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '客'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Not all of the passengers escaped injury.
乗客の全員がけがをしなかったわけではなかった。
Then, gathering speed, it raced through the tunnel, shaking the passengers from side to side.
そして、徐々にスピードを上げて、乗客たちを右に左にと揺らしながら、トンネルの中を突き進んだ。
Now that we are established in our new house we shall be glad to receive visitors.
我々は新しい家に落ち着いたので喜んで客を迎えます。
Unfortunately, few passengers survived the catastrophe.
不幸にも、その大惨事で生き残った乗客はほとんどいなかった。
The tourists as well as local people come to the square for shopping.
地元の人だけでなく、観光客もその広場に買い物に訪れる。
I'm a tourist too.
私も観光客です。
She showed the visitor her baby.
彼女は客に赤ちゃんを見せた。
She watched the passengers get off the bus.
彼女は乗客がバスを降りるのを見つめていました。
The customers gave him fleeting glances, then returned to their conversations.
お客たちは、チラッとその人の方をみるが、またすぐに話を始める。
They say that every year the number of tourists is greatest in October.
毎年10月が観光客の数が最高になるそうだ。
You mustn't keep your guest waiting outside.
お客様を外に待たせておいてはいけないよ。
You're such a lovely audience.
あなた達は本当に素敵なお客だ。
Commuters were deprived of their transport by the strike.
通勤客はストで足を奪われた。
When the bartender totals the bill for a customer who is drunk and angry, he must be very careful to mind his P's and Q's.
バーテンが酔って怒っている客の勘定を集計するときには、よくよく気をつけなければいけない。
There were no customers, so we closed the shop earlier.
客がいなかったので店を早仕舞いにした。
All the passengers were saved from drowning.
溺れかかっていた乗客はすべて救助された。
The audience was very much entertained by the show.
そのショーで観客は大喜びだった。
The maid announced each guest.
メイドは客を一人一人大声でとりついた。
Among the guests were the mayor and his wife.
招待客の中には市長とその夫人がいた。
An increase in customer complaints could signal a decline in business.
顧客からの苦情が増えるのは業績悪化の始まりかもしれない。
His customers dropped off after the new supermarket opened for business.
新しいスーパーがオープンしてから彼の客が少なくなった。
There are many tourists in town.
町には観光客が大勢います。
There were quite a few passengers on board.
かなり多くの乗客が船に乗っていた。
All passengers are required to show their tickets.
乗客は全員切符を見せることが要求される。
The band entertained the spectators at the parade.
その楽団がパレードの見物客を楽しませた。
The train was full of passengers.
列車は乗客でいっぱいだった。
Don't waste any more time responding to that customer.
その顧客に応対してこれ以上時間を無駄にしてはいけない。
Cold calls are the primary function of the telemarketing department.
顧客に対する勧誘の電話が、テレマーケティング部の主要業務である。
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.
春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
We had no customers, so we shut the shop early.
お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。
She showed the passengers how to fasten their seat belts.
彼女は、乗客に、シートベルトの締め方を教えた。
It is now dinner time, and flight attendants begin to serve dinner.
夕食の時間になり、客室乗務員達が夕食を出し始めます。
Customers came one after another.
後から後から客が来た。
According to the ABC news, another jet-liner was hi-jacked in the Middle East.
ABCニュースによれば、もう一機のジェット旅客機が、中近東でハイジャックされたそうだ。
We stood at the door to welcome our guests.
我々は戸口に立って来客を歓迎した。
We will have some visitors one of these days.
近日中に来客があるだろう。
Are all passengers on board?
乗客は全員乗りましたか。
Many passengers were sleeping on the last train.
終電の多くの乗客は眠っていた。
The audience applauded the actress.
観客はその女優に拍手を送った。
The large audience clapped at the end of the song.
大勢の客は歌が終わると拍手をした。
I am sorry, but I have someone coming.
せっかくですが、お客様が見えることになっていますので。
The room was kept warm for the guests.
部屋は来客のために暖かくしておかれた。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.
客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
We had guests for dinner yesterday.
家では昨日夕食に客を招待した。
Some passengers complained about the service.
乗客の中にはサービスについて文句を言うものもいた。
Our guests have arrived.
お客様が到着されました。
The guest was not ashamed of his silly conduct at all.
その客は、自分の馬鹿な行為を恥ずかしいとはぜんぜん思わなかった。
The store is choked with customers.
店は客でいっぱいだ。
Among the guests invited to the party were two foreign ladies.
パーティーに招待された客の中に二人の外国人女性がいた。
This hotel can accommodate 100 guests.
このホテルは100人の客が泊まれる。
I also use this study for receiving guests.
この書斎は客間兼用だ。
This bus is capable of carrying 45 persons.
このバスは45人の乗客を運ぶ事ができる。
A number of passengers were injured in the accident.
その事故でたくさんの乗客がけがした。
The audience was immersed in an aftertaste of the concert.
観客はコンサートの余韻に浸っていた。
I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony.
開会式にはたくさんの客を招待するつもりです。
Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks.
旅客は歩道橋を使って路線を渡ってください。
There are many foreign tourists in Asakusa.
浅草には外国人観光客が多い。
Whenever Beth's parents have guests, she wants to join their adult talk.
両親にお客さんがあるとき、ベスはいつでも大人たちの話に加わりたいと思う。
There were not more than ten customers in the shop.
その店には客は10人以上はいなかった。
There weren't many visitors spending their vacations on the island in April.
4月の島にはバカンス客は多くなかった。
I have told you how to treat customers.
顧客の扱い方をお話した。
My mother was happy to see her guest eating her cakes eagerly.
私の母は、お手製のケーキをお客が夢中になっているのをみてうれしかった。
Before meeting your guests also be sure to carefully check that the toilet door locks.
お客さまを迎える前には、トイレの鍵がかかるかどうかもしっかりチェックして。
I'm expecting a customer today.
今日は来客があります。
At the time of the accident, almost all of the passengers on the bus were sleeping.
その事故が起こったとき、バスの乗客のほとんどが眠っていた。
That shop has many customers.
あの店はお客が多い。
What will you be having?
お客様は?
The passengers came on board all at the same time.
乗客が一斉に乗ってきた。
The city of Mito was crowded with blossom viewers.
水戸市は花見客でいっぱいだった。
The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests.
東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。
A guide conducted the visitors round the museum.
ガイドは観光客に博物館の案内をした。
The host cut the turkey for the guests.
主人はお客に七面鳥の肉を切り分けた。
There are not a few passengers on this train.
この列車にはかなりの乗客が乗っている。
The tourists painted the whole town red.
観光客は町中飲み歩いてどんちゃん騒ぎをした。
You must be courteous to any guest.
あなたはどんなお客にも礼儀を尽くさねばならない。
A passenger airplane took off for the USA.
旅客機がアメリカに向けて出発した。
She was very busy preparing dinner for her guests.
彼女はお客に出す夕食の仕度で非常に忙しかった。
This street will come alive with shoppers on Saturday.
土曜日にはこの通りは買い物客で活気を呈するのが常だ。
She made herself up before her visitor arrived.
彼女は訪問客が到着する前に化粧をした。
The guests are all gone.
客はみな帰った。
There were few passengers who were safe.
無事だった乗客はほとんどいなかった。
The visitor has gone away five minutes before you came back.
お客様は社長が戻られる5分前に、帰られました。
She cleaned her room before her guests arrived.
彼女は客が来ないうちに、部屋を掃除した。
A customer is having his shoes shined on a slapped-together stand.
お客が雑な作りのスタンドに座って靴を磨いてもらっている。
The town is always crawling with tourists.
その町はいつも観光客でごった返している。
His store is always crowded with customers.
彼の店はいつも客で混み合っている。
Do you have guests for dinner?
夕食にお客を招いていますか。
A visitor has kept me busy till now.
今まで来客で忙しかったのです。
I'm going to meet a customer in his office today.
今日はお客さんのオフィスを訪問します。
Are all the passengers aboard?
乗客は全員乗りましたか。
The captain is responsible for the safety of passengers.
船長は乗客の安全に対して責任がある。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.