UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '客'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please, get in, sir.お客様、どうぞお入りください。
There were plenty of guests in the hall.ホールにはたくさんの客がいた。
When the bartender totals the bill for a customer who is drunk and angry, he must be very careful to mind his P's and Q's.バーテンが酔って怒っている客の勘定を集計するときには、よくよく気をつけなければいけない。
Customers came one after another.後から後から客が来た。
We ought to expect some casual visitors.何人かの不意のお客も考えなくてはならぬ。
Some passengers complained about the service.乗客の中にはサービスについて文句を言うものもいた。
Almost every tourist carries a camera with him.ほとんどの観光客がカメラを持参している。
Are all passengers on board?乗客は全員乗りましたか。
They attract customers by offering high-quality goods.彼らは高品質の商品を提供する事によって顧客を引き付けている。
Passengers for Cambridge, please make your way to platform No.6.ケンブリッジに向かうお客様、6番ホームへお進みください。
Potential customers have been listed.顧客候補のリストは出来上がりました。
Do your parents agree to your becoming a flight attendant?ご両親は客室乗務員になるのに賛成なのですか?
Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
Many tourists come to this island every year.毎年、多くの観光客がこの島に来る。
The audience reacted in different ways to her performance.観客は彼女の演奏にさまざまな反応を示した。
The villagers were kind to their visitors.村人は訪問客に親切でした。
The visitor sat across from me.客は私の真向かいに座っていた。
Are you staying at this hotel?あなたはこのホテルのお客ですか。
He should apologize for being rude to the guests.その子はお客様に無作法にしたことで謝るべきだ。
We found only a small number of customers in the store.その店には少数の客がいた。
We are to take in five guests tomorrow evening.明日の晩五人のお客を迎えることになっている。
The audience was excited at the game.観客たちは試合に興奮していた。
We were swamped with visitors.私たちは訪問客で忙殺された。
The large audience clapped at the end of the song.大勢の客は歌が終わると拍手をした。
There were no more than five passengers in the bus.バスの中にはわずか5人しか乗客は居なかった。
The pilots were among the 79 survivors consisting of passengers and crew.乗客、乗員合わせて79名の生存者の中に操縦士が含まれていた。
Shoppers hurried along the sidewalk.買い物客たちが歩道を急いでいた。
The spectators at the baseball match cheered their team on.その野球の試合の観客は自分達のチームに声援を送った。
The bus arrived empty.バスがついたとき乗客は乗っていなかった。
She made herself up before her visitor arrived.彼女は訪問客が到着する前に化粧をした。
The town was deluged with tourists in summer.夏には観光客がその町へどっと押し寄せた。
Every experiment required a protected environment and an entirely objective frame of mind.すべての実験には実験環境の整備と、まったく客観的な態度が必要だった。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
In principle, there should be a parking place for every car. In practice, this is not true.原則として、客車に駐車場がなくてはならないが、実際にはあり得ない。
After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers.商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。
A number of passengers were injured in the accident.その事故でたくさんの乗客がけがした。
You mustn't keep your guest waiting outside.お客様を外に待たせておいてはいけないよ。
It is very difficult for anybody to be objective about his own character.誰にとっても自分の性格を客観的に見ることは非常に困難なことである。
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
There were very few passengers in the last bus.最終バスには乗客がほとんどいなかった。
Our hotel accommodates 2000 guests.当ホテルは、2000人のお客が泊まれます。
Whenever Beth's parents have guests, she wants to join their adult talk.両親にお客さんがいる時は、いつもベスは大人たちの会話に入りたがります。
There are very few passengers in the train.その列車の乗客はほんの僅かしかいなかった。
Tourists take over this island in the summer.夏にはこの島は観光客に占領される。
The train was full of passengers.列車は乗客でいっぱいだった。
When the visitor entered the room, we stood to greet him.客が入室してきた時、私達は立ちあがってあいさつをした。
Some passengers were injured, but the others were safe.けがをした乗客もいたが、他の乗客は全て無事だった。
She poured out tea for her visitors.彼女はお客たちにお茶をついだ。
His wife liked inviting guests.彼の妻は客を招きたかった。
There are many foreign tourists in Asakusa.浅草には外国人観光客が多い。
All the passengers were killed in the crash.その墜落事故で乗客は全員死亡した。
There were no customers, so we closed the shop early.お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。
Not all of the passengers escaped injury.乗客の全員がけがをしなかったわけではなかった。
He was besieged by callers.彼は来客攻めにあった。
The greengrocer is very kind to his customers.その八百屋は客にとても親切だ。
Several passengers on the train were injured in the accident.その事故でその電車の乗客数人が負傷した。
The lawyer has a lot of wealthy clients.その弁護士には金持ちの顧客が多い。
Earning our customers confidence and respect is this firm's objective.お客様の信頼と尊敬を得ることが当社の目標です。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
There were hundreds of taxis at the airport, all touting for business.空港には数百台のタクシーがいて、皆客引きしていた。
Living as I do in a remote village, I seldom have visitors.なにぶんこんな辺ぴな村に住んでいるので、めったに客は来ない。
She was pleased to be treated as a guest.客として扱われて、彼女は満足だった。
That customer came back to complain again.例のお客さん、またいちゃもんつけてきたわよ。
How many passengers are there?乗客は何人ですか。
Does objective history exist?客観的な歴史は存在するだろうか。
He's been a patron of this store for many years.あの人はこの店の長年の馴染み客です。
Our policy is to satisfy our customers.当店の方針はお客様に御満足いただくことです。
This bus can carry fifty passengers.このバスは50人の乗客を乗せられる。
The audience applauded for a full five minutes.観客はたっぷりと5分間拍手した。
Just because there aren't any complaints, doesn't necessarily mean your customers are content.クレームがないからといってお客さまが満足しているとは限らないのです。
Almost all of the passenger in the bus were asleep when the accident happened.その事故が起こったとき、バスの乗客のほとんどが眠っていた。
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
Could you verify that your computer is plugged in?お客様のパソコンのプラグが電源に差し込まれているか確認してくださいませんか?
The way tourists dress offends local standards of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
The movie thrilled the entire audience.その映画はすべての観客をぞくぞくさせた。
I could hear the voices of several other guests who had arrived and were already eating together in the main dinning room.新しいお客たちが民宿に着いて、食堂で一緒に食べている声が聞こえました。
Crashes in the early days of commercial jets tended to be caused by technical faults, such as metal fatigue in the airframe or engines.初期のジェット旅客機の墜落事故は機体とエンジンの金属疲労のような技術的欠陥が原因で起こることが多かった。
There were few passengers who were safe.無事だった乗客はほとんどいなかった。
She was playing the piano when the guests arrived.彼女がピアノを弾いている時、客がやってきた。
She is careful about the way she receives guests.彼女は客の対応に気を配っている。
A guide conducted the visitors round the museum.ガイドは観光客に博物館の案内をした。
He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony.彼は閉会式には沢山の客を招待することを計画するでしょう。
The people in this town, generally speaking, are kind to visitors.一般的に言って、この町の人は観光客に親切です。
John talked with his customer on the phone.ジョンはお客さんと電話で話した。
More guests have come than the hall can hold.ホールに入りきれないほど客がきた。
It is now dinner time, and flight attendants begin to serve dinner.夕食の時間になり、客室乗務員達が夕食を出し始めます。
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
The stock they sold buyers was a lemon.彼らが顧客に売った株は、不良株でした。
The jet plane had 500 passengers on board.ジェット機には500人の乗客がのっていた。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間は船客はみな船酔いした。
He has managed to secure several accounts.彼は苦労して顧客を獲得した。
She suggested that the customer buy a blue tie.彼女はその客にブルーのネクタイを勧めた。
There are only just a few passengers on that train.その列車の乗客はほんの僅かしかいなかった。
Little attention was paid to the comfort for the passengers.乗客の乗り心地にはあまり注意が払われていなかった。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中です。しばらくお待ちいただけますか。
There were no customers, so we closed the shop earlier.客がいなかったので店を早仕舞いにした。
If the spectators made fun of the other team, then it would weaken their morale.観客側から相手チームをわらってやることは、その士気をくじくことになろう。
Among the guests were the mayor and his wife.招待客の中には市長とその夫人がいた。
An increase in customer complaints could signal a decline in business.顧客からの苦情が増えるのは業績悪化の始まりかもしれない。
Fully booked for the night, the hotel had to turn away some late guests.ホテルはその夜、満員だったので、遅い客は何人か断らざるをえなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License