UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '客'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There are many tourists in town.町には観光客が大勢います。
All the passengers were requested to get off the train.乗客は全員列車から降りるようにと言われた。
A customer came and so tea was brewed.お客が来たのでお茶を入れた。
Could I ask you to get a cup of tea for our guest?お客様にお茶を出して。
The motel can accommodate as many as 400 guests.そのモーテルは400人もの宿泊客を泊められる。
The department store was crammed with holiday shoppers.デパートは休日の買い物客でいっぱいだった。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
My mother was happy to see her guest eating her cakes eagerly.私の母は、お手製のケーキをお客が夢中になっているのをみてうれしかった。
We often come across Japanese tourists in this area.この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。
The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests.東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。
A number of passengers were injured.大勢の乗客がけがをした。
The person who descended from the coach was a woman of about 22 or 23 with, if I had to say, a plain appearance. At a glance, I knew that she was a guest coming from Paris. She was alone.車を降りたのは、一目でパリからの客とわかりはしましたが、どっちかといえば地味なつくりをした、二十二三の女でした。 女は一人でした。
I have told you how to treat customers.顧客の扱い方をお話した。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間、乗客はみんな船酔いした。
She has perfected the art of handling difficult customers.彼女は難しいお客を扱うこつをマスターした。
The bus arrived empty.バスがついたとき乗客は乗っていなかった。
There are five other guests at the hotel.ホテルには、ほかに5人の客がいます。
Kyoto gets lots of visitors from all over the world.京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。
No passengers were killed in the accident.その事故では乗客には死者はなかった。
The customer rejected everything that I showed her.その客は私が見せたものを全部いやだといった。
The host cut the turkey for the guests.主人はお客に七面鳥の肉を切り分けた。
That shop has many customers.あの店はお客さんが多い。
The movie thrilled the entire audience.その映画はすべての観客をぞくぞくさせた。
We're having five guests tonight.今晩お客を5人招く予定だ。
As the train came to a halt, all of the passengers wondered what was happening.列車が停止したので、乗客はみんなどうしたのかと思った。
She suggested that the customer buy a blue tie.彼女はその客にブルーのネクタイを勧めた。
We ought to expect some casual visitors.何人かの不意のお客も考えなくてはならぬ。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
Whenever Beth's parents have guests, she wants to join their adult talk.両親にお客さんがあるとき、ベスはいつでも大人たちの話に加わりたいと思う。
The guests were waited on by a highly trained team of young staff.お客は十分な訓練を受けた若い従業員にサービスを受けた。
This hotel can accommodate 100 guests.このホテルは100人の客が泊まれる。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中ですので、少々お待ちいただけませんか。
The room was kept warm for the guests.部屋は来客のために暖かくしておかれた。
The passengers sat four aside.乗客はどちらの側にも4人すわっていた。
Are there many tourists in Armenia?アルメニアには観光客が大勢いますか。
This bus is capable of carrying 45 persons.このバスは45人の乗客を運ぶ事ができる。
Before meeting your guests also be sure to carefully check that the toilet door locks.お客さまを迎える前には、トイレの鍵がかかるかどうかもしっかりチェックして。
What about you? Will you have orange juice, too?お客様もオレンジジュースになさいますか。
She gave her guests a hearty reception.彼女は客を心から迎えた。
His customers dropped off after the new supermarket opened for business.新しいスーパーがオープンしてから彼の客が少なくなった。
Tektronix's new software perfectly responds to the needs of customers using logic analysers.テクトロニクスの新ソフトウェアは、ロジック・アナライザを使う顧客のニーズにまさしく応えるものです。
How many people are on board?乗客は何人ですか。
The guests caught him in his pajamas.彼はパジャマ姿でいるところを客に見られてしまった。
The villagers were kind to their visitors.村人は訪問客に親切でした。
Wherever you go, you'll find Japanese tourists.どこへ行っても日本人観光客がいるだろう。
Even a rare guest wears out his welcome after three days.珍客も3日いれば鼻につく。
Among the guests were the mayor and his wife.招待客の中には市長とその夫人がいた。
Much attention was paid to the safety of the passengers.乗客の安全に多くの注意が払われた。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
Passengers can take a certain amount of baggage on the airplane.乗客は一定量の荷物を機内に持ち込むことができる。
Tom is a guest.トムは客だ。
Working part-time, I found that some customers were polite, whereas others were not.アルバイトをして客の中にも丁寧な人とそうでない人がいることが分かった。
The guests are all gone.客はみな帰った。
Local shops do good business with tourists.地元の店は観光客相手に順調な商売をしている。
Our guests have arrived.お客様が到着されました。
I had no visitors today.今日は来客はなかった。
We had no customers, so we shut the shop early.お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。
The audience was carried away by his touching performance.観客は彼の感動的な演技にすっかり心を奪われた。
As a result of the accident, several passengers were killed.その事故で何人かの乗客が亡くなった。
Wow, it's swarming with tourists!うわぁ、観光客だらけ。
The spectators were moved by her graceful performance.観客たちは彼女の優雅な演技に感動した。
There were no customers, so we closed the shop earlier.客がいなかったので店を早仕舞いにした。
A lot of clients come to the lawyer for advice.多くの顧客がその弁護士のところにアドバイスを求めてやってきます。
Are all passengers on board?乗客は全員乗りましたか。
There were very few passengers in the last bus.最終バスには乗客がほとんどいなかった。
A flight attendant was rescued from the wreckage of the passenger plane.スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。
We were swamped with visitors.私たちは訪問客で忙殺された。
The armed hijackers terrified the passengers.武器を持った乗っ取り犯たちは乗客をりつ然とさせた。
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
I am sorry, but I have someone coming.せっかくですが、お客様が見えることになっていますので。
They say that every year the number of tourists is greatest in October.毎年10月が観光客の数が最高になるそうだ。
The whole audience got up and started to applaud.全部観客が立ち上がって拍手し始めた。
Thousands of spectators got very excited.何千もの観客は大いに興奮した。
Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather.ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。
Employees were allowed to share in reading customer compliments.従業員も一緒に顧客からの賛辞の言葉を読むことができた。
The passengers were taken off the sinking ship.乗客は沈みかけている船から救出された。
Visitors to that town increase in number year by year.その町への観光客は年々増えている。
But showing off the presents could embarrass the guests who did not bring one.しかし贈り物をひけらかすことは、何も持ってこなかった客を当惑させることになりかねない。
She showed the visitor her baby.彼女は客に赤ちゃんを見せた。
I bade farewell to the guests.私は客に別れのあいさつを述べた。
I may be playing the devil's advocate, but I have to ask, what are we going to do if we don't get all the customers we expect?わざわざ憎まれ役を買って出るようだが、でも一つ聞きたいね。期待しているような客がもし一人もいなかったらどうすればいいんだ。
The ship took on additional passengers.船はさらにいく人かの客を乗せた。
The train was full of passengers.列車は乗客でいっぱいだった。
She sat just behind the seats for whites, and then refused to give up her seat to a white passenger who got on the bus after her.彼女は白人のすぐ後に座り、彼女の後から乗ってきた白人の乗客に自分の席を譲るのを拒否した。
How many passengers are there?乗客は何人ですか。
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
There were many guests - most of them were our teacher's classmates and friends.お客様がたくさんいます。その中で先生のクラスメートと友達が多いです。
The passengers were asleep in their cabins when the ship hit a huge iceberg.乗客が客室で眠っていたときに船は巨大な氷山と衝突した。
A lot of passengers were injured in the accident.その事故で多くの乗客が負傷した。
Take it to the men in Room 318.318号室のお客さんに持って行ってあげなさい。
The passengers came on board all at the same time.乗客が一斉に乗ってきた。
He's been a patron of this store for many years.あの人はこの店の長年の馴染み客です。
It's hard for nurses to be objective about their patients.受け持ちの患者に客観的になる事は看護婦にとって困難だ。
The city of Mito was crowded with blossom viewers.水戸市は花見客でいっぱいだった。
Living, as I do, in the country, I seldom have visitors.実際このように私は田舎に住んでいるので、来客はほとんどない。
All the guests have gone home.客はみな帰った。
Few passengers survived the catastrophe.その大惨事で生き残った乗客はほとんどいなかった。
Our guests should be here within an hour.お客様は1時間以内にお越しになるはずです。
There are several customers in the restaurant.レストランには客が数人いる。
The customers were made to wait outside in the rain for several hours.お客たちは外の雨の中で、数時間待たされた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License