Almost all of the passenger in the bus were asleep when the accident happened.
その事故が起こったとき、バスの乗客のほとんどが眠っていた。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.
観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
How many cars does the Tsubasa have?
つばさの客車は何両ですか。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.
It is now dinner time, and flight attendants begin to serve dinner.
夕食の時間になり、客室乗務員達が夕食を出し始めます。
Are there many tourists in Armenia?
アルメニアには観光客が大勢いますか。
Could I ask you to get a cup of tea for our guest?
お客様にお茶を出して。
The audience was carried away by his touching performance.
観客は彼の感動的な演技にすっかり心を奪われた。
The greengrocer is very kind to his customers.
その八百屋は客にとても親切だ。
What about you? Will you have orange juice, too?
お客様もオレンジジュースになさいますか。
Our policy is to satisfy our customers.
当店の方針はお客様に御満足いただくことです。
The audience was deeply affected.
観客は深い感銘を受けた。
Our guests have arrived.
お客様が到着されました。
We must keep the customers satisfied.
お客さんにはいつも満足してもらわなければならない。
Wherever you go, you'll find Japanese tourists.
どこへ行っても日本人観光客がいるだろう。
Masked men held up the passengers and robbed them of their money.
覆面をした男達が旅客を襲って金を奪った。
They attract customers by offering high-quality goods.
彼らは高品質の商品を提供する事によって顧客を引き付けている。
The audience appeared bored.
観客は退屈しているように見えた。
He concealed his anger from the audience.
彼は自分の怒りを観客に見えないように隠した。
The way tourists dress offends local standards of propriety.
観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
There are plenty of guests in the room.
あの部屋には客が大勢いる。
Not all of the passengers escaped injury.
乗客の全員がけがをしなかったわけではなかった。
I'm back! Oh? Have we got a guest?
ただいま~。あら?お客様、見えてるの?
The customer rejected everything that I showed her.
その客は私が見せたものを全部いやだといった。
Susan greeted her guests at the door.
スーザンはお客さんを戸口で出迎えた。
Customers came one after another.
後から後から客が来た。
A passenger airplane took off for the USA.
旅客機がアメリカに向けて出発した。
The hotel can accommodate 400 guests.
そのホテルは400人の客を泊めることができる。
I also use this study for receiving guests.
この書斎は客間兼用だ。
I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony.
私は開会式には沢山の客を招待しようと計画している。
"Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place."
The car has three rows of seats and is capable of carrying eight passengers.
その車は3列のシートがあるので8人の客を運ぶことが出来る。
Then, gathering speed, it raced through the tunnel, shaking the passengers from side to side.
そして、徐々にスピードを上げて、乗客たちを右に左にと揺らしながら、トンネルの中を突き進んだ。
We are to take in five guests tomorrow evening.
明日の晩五人のお客を迎えることになっている。
When the bartender totals the bill for a customer who is drunk and angry, he must be very careful to mind his P's and Q's.
バーテンが酔って怒っている客の勘定を集計するときには、よくよく気をつけなければいけない。
Our company's first priority is meeting our customers' needs.
当社はお客さまのご要望にお応えすること第一に考えております。
There were more spectators than I had expected.
予想以上に多くの観客が来ていました。
No passengers are allowed on the bridge.
船客のブリッジ立ち入り禁止。
They say that every year the number of tourists is greatest in October.
毎年10月が観光客の数が最高になるそうだ。
The child was told to apologize for being rude to the guests.
その子供はお客さんへの失礼を謝るように言われた。
Miss, that dress is splendid, it has a sheer silhouette and is very classy.
お客さま、そちらのドレスはすとんとしたシルエットがとても上品で素敵なんです。
The lawyer has a lot of wealthy clients.
その弁護士には金持ちの顧客が多い。
The ship took on additional passengers.
船はさらにいく人かの客を乗せた。
He went to stay at his client's house.
彼は客の所へ泊まりに行きました。
All the passengers left the plane in a hurry.
すべての乗客は、慌てて飛行機から離れた。
Madonna's concert drew a large audience.
マドンナのコンサートはすごい数の客を集めた。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.