UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '客'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I walked through the cars of the train to find a seat.私は席を見つけるために列車の客車の中を歩いた。
She suggested that the customer buy a blue tie.彼女はその客にブルーのネクタイを勧めた。
There were plenty of guests in the hall.ホールにはたくさんの客がいた。
The audience reacted in different ways to her performance.観客は彼女の演奏にさまざまな反応を示した。
They strive constantly to improve customer relations.彼らは顧客との関係を向上させようと絶えず努力している。
A flight attendant was rescued from the wreckage of the passenger plane.スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。
Most of the passengers on the bus were sleeping.バスの乗客はほとんど寝ていた。
All the guests have gone.客はみな帰った。
A lot of tourists invaded the island.多くの観光客がその島に押し寄せた。
The magician asked for a volunteer from the audience.そのマジシャンは観客の中から協力者を募った。
All the guests have gone home.客はみな帰った。
The guests are all gone.客はみな帰った。
The motel can accommodate as many as 400 guests.そのモーテルは400人もの宿泊客を泊められる。
Are you staying at this hotel?あなたはこのホテルのお客ですか。
We are having ten guests at the dinner party.私達は晩餐会に10人の客を招待している。
That shop has many customers.あの店はお客さんが多い。
The band entertained the spectators at the parade.その楽団がパレードの見物客を楽しませた。
Special services include a personal driver for each guest.特典の一つとして専属運転手がお客様に一人ずつ着きます。
You are all our guests tonight.あなたたちはみんな今夜は私たちのお客さんです。
Is there a doctor in the house?お客様の中にお医者様はいらっしゃいませんか。
Japanese tourists abroad are big spenders.海外の日本人観光客は大金を使う。
Don't waste any more time responding to that customer.その顧客に応対してこれ以上時間を無駄にしてはいけない。
There are plenty of guests in the room.あの部屋には客が大勢いる。
The store needs more clerks to wait on customers.店は客の対応にもっと店員が必要だ。
There were quite a few passengers on board.かなり多くの乗客が船に乗っていた。
I had no visitor today.今日は来客はなかった。
Before meeting your guests also be sure to carefully check that the toilet door locks.お客さまを迎える前には、トイレの鍵がかかるかどうかもしっかりチェックして。
The eager spectators crowded into the stadium.熱狂的な観客が競技場になだれ込んだ。
The pilot of an airliner is responsible for the safety of passengers.旅客機のパイロットは乗客の安全に対し責任がある。
We are expecting company this evening.今晩はお客さんが来ることになっています。
"Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place."「君の仕事についてはお客さんから不満が殺到している。すぐに辞めてもらおう」「ふん、くそったれめ。こんな所はじめから勤めたくなかったんだ。」
You should prepare a room for the visitor.客のために部屋を準備しておきなさい。
From an objective viewpoint, his argument was far from rational.客観的に見て、彼の主張は全く理にかなっていなかった。
The city of Mito was crowded with blossom viewers.水戸市は花見客でいっぱいだった。
We had six guests to dinner.私たちは夕食に6人の客を迎えました。
He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony.彼は閉会式には沢山の客を招待することを計画するでしょう。
Having a telephone helped her find more clients.電話は彼女がもっと多くの顧客を見つけるのに役立った。
The passengers came on board all at the same time.乗客が一斉に乗ってきた。
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
It causes quite a sensation when Nomo pitches a no-hitter.野茂が打者をおさえると観客がわきあがります。
There are five other guests at the hotel.ホテルには、ほかに5人の客がいます。
The tourists as well as local people come to the square for shopping.地元の人だけでなく、観光客もその広場に買い物に訪れる。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
Do your parents agree to your becoming a flight attendant?ご両親は客室乗務員になるのに賛成なのですか?
How many cars does the Tsubasa have?つばさの客車は何両ですか。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.フットボールの試合で、観客はふつうどちらかのチームを熱心に応援するが、応援するものの中には勝ち目のあるチームに乗りかえようとするものが少数いる。
The large audience applauded when the song finished.大勢の客は歌が終わると拍手をした。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
The jet plane had 500 passengers on board.そのジェット機には500人の乗客が乗っていた。
Are all the passengers aboard?乗客は皆乗りましたか。
The tourists painted the whole town red.観光客は町中飲み歩いてどんちゃん騒ぎをした。
Crashes in the early days of commercial jets tended to be caused by technical faults, such as metal fatigue in the airframe or engines.初期のジェット旅客機の墜落事故は機体とエンジンの金属疲労のような技術的欠陥が原因で起こることが多かった。
The customer is always right.客の言うことはいつも正しい。
There were quite a few passengers on board the ship.かなりの多数の乗客が船に乗っていた。
The excited audience ran into the concert hall.興奮した観客はコンサートホールになだれこんだ。
Working part-time, I found that some customers were polite, whereas others were not.アルバイトをして客の中にも丁寧な人とそうでない人がいることが分かった。
She is careful about the way she receives guests.彼女は客の対応に気を配っている。
The old woman studied the visitor carefully.老女は御客をじろじろ見た。
I'm a tourist too.私も観光客です。
In principle, there should be a parking place for every car. In practice, this is not true.原則として、客車に駐車場がなくてはならないが、実際にはあり得ない。
Shoppers hurried along the sidewalk.買い物客たちが歩道を急いでいた。
There were fifty passengers on board the bus.そのバスには五十人の乗客がいた。
The evening performance at the Royal Theater had ended, and the audience had gone home.ロイヤル・シアターの夜の部の公演が終わり、観客たちは帰って行った。
An increase in customer complaints could signal a decline in business.顧客からの苦情が増えるのは業績悪化の始まりかもしれない。
After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers.商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。
A luxury liner arrived in the harbor.豪華客船が港に入った。
The new hotel invited suggestions from the guests.その新しいホテルではお客さんに意見を求めた。
The audience appeared bored.観客は退屈しているように見えた。
As the train came to a halt, all of the passengers wondered what was happening.列車が停止したので、乗客はみんなどうしたのかと思った。
Madonna's concert drew a large audience.マドンナのコンサートはすごい数の客を集めた。
At the next station, nearly everyone got off the train.次の駅で乗客のほとんどが電車を降りていった。
Are all the passengers aboard?乗客は全員乗りましたか。
Banks charge higher interest on loans to risky customers.銀行はリスクの高い顧客へのローンには高い金利をつける。
The number of tourists has increased greatly in recent years.観光客の数は近年大いに増加した。
There were 150 passengers on the plane.飛行機には150名の乗客が乗っていた。
He has managed to secure several accounts.彼は苦労して顧客を獲得した。
The greengrocer is very kind to his customers.その八百屋は客にとても親切だ。
There is only a small audience today.今日は客の入りが悪い。
Credit companies send their customers monthly bills.信販会社は毎月顧客に請求書を送ります。
The guests caught him in his pajamas.彼はパジャマ姿でいるところを客に見られてしまった。
Take it to the men in Room 318.318号室のお客さんに持って行ってあげなさい。
The audience applauded the actress.観客はその女優に拍手を送った。
Commuters were deprived of their transport by the strike.通勤客はストで足を奪われた。
As a rule of thumb, you should plan on one pound of beef for every two guests.ごく常識的には、客2人に対して牛肉1ポンドを用意すべきだろうね。
New guests must register in the hotel book.新しい客はホテルの宿帳に登録せねばならない。
The store is choked with customers.店は客でいっぱいだ。
It was early spring, so there weren't many customers.春先だから客もあまりいませんでした。
We were swamped with visitors.私たちは訪問客で忙殺された。
There are only just a few passengers on that train.その列車の乗客はほんの僅かしかいなかった。
This inn gives good service.この旅館は客の扱いがよい。
There were a few passengers in the train who were injured in the accident.その事故でその電車の乗客数人が負傷した。
The movie is drawing pretty well.その映画は客入りがとてもいい。
There are many tourists in the city on holidays.休みの日は観光客でいっぱいです。
Gosh, what a dirty customer!まあ、なんて汚い客なんでしょう。
A customer came and so tea was brewed.お客が来たのでお茶を入れた。
The captain is responsible for the safety of passengers.船長は乗客の安全に対して責任がある。
The room was kept warm for the guests.部屋は来客のために暖かくしておかれた。
The customer contended that she had been cheated.その客はだまされたと主張した。
People sharing a ride should refrain from conversation with other passengers.相乗りしている人は他の乗客との会話を慎むべきだ。
Many passengers were sleeping on the last train.終電の多くの乗客は眠っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License