The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '客'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She put her room in order before her guests arrived.
彼女は客が来ないうちに、部屋を整理した。
It's about time for the guests to arrive.
そろそろお客が来る時間だ。
I walked through the cars of the train to find a seat.
私は席を見つけるために列車の客車の中を歩いた。
There were not more than one hundred passengers on board the ferry.
フェリーにはせいぜい100人の乗客しかいなかった。
Knowing very well that his wife wanted to go to a movie, the husband, who was a dog in the manger, cooked up a scheme whereby they had to stay at home waiting for a certain visitor who was not expected to come.
The pilot of an airliner is responsible for the safety of passengers.
旅客機のパイロットは乗客の安全に対し責任がある。
But I have an appointment with my client tomorrow.
だけど、明日はお客さんとも会わなくちゃいけないし・・・。
How many cars does the Tsubasa have?
つばさの客車は何両ですか。
The audience was carried away by his touching performance.
観客は彼の感動的な演技にすっかり心を奪われた。
There are not a few passengers on this train.
この列車にはかなりの乗客が乗っている。
She made herself up before her visitor arrived.
彼女は訪問客が到着する前に化粧をした。
Living, as I do, in the country, I seldom have visitors.
実際このように私は田舎に住んでいるので、来客はほとんどない。
The stock they sold buyers was a lemon.
彼らが顧客に売った株は、不良株でした。
In Venice, there are always lots of tourists.
ヴェネツィアには観光客がいつも大勢ですね。
That shop has many customers.
あの店はお客さんが多い。
I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony.
私は開会式には沢山の客を招待しようと計画している。
She was playing the piano when the guests arrived.
彼女がピアノを弾いている時、客がやってきた。
The bus stopped to pick up passengers.
バスは乗客を乗せるために止まった。
Passengers became nervous when the plane began to vibrate.
機体が揺れ始めて乗客は不安になった。
She was very busy preparing dinner for her guests.
彼女はお客に出す夕食の仕度で非常に忙しかった。
I'm going to meet a customer in his office today.
今日はお客さんのオフィスを訪問します。
That shop has many customers.
あの店は客が多い。
Few, if any, passengers survived the crash.
その墜落事故で生き残った乗客がいたとしてもわずかであった。
We had some visitors yesterday.
きのうは何人かのお客があった。
At the next station, nearly everyone got off the train.
次の駅で乗客のほとんどが電車を降りていった。
Are you staying at this hotel?
あなたはこのホテルのお客ですか。
Many sightseers visit Kyoto every year.
多くの観光客が毎年京都を訪れます。
Many tourists come to this island every year.
毎年、多くの観光客がこの島に来る。
The jet plane had 500 passengers on board.
そのジェット機には500人の乗客が乗っていた。
Cold calls are the primary function of the telemarketing department.
顧客に対する勧誘の電話が、テレマーケティング部の主要業務である。
I'm a tourist too.
私も観光客です。
From an objective viewpoint, his argument was far from rational.
客観的に見て、彼の主張は全く理にかなっていなかった。
She poured out tea for her visitors.
彼女はお客たちにお茶をついだ。
The lawyer has a lot of wealthy clients.
その弁護士には金持ちの顧客が多い。
As the plane was approaching turbulence, the pilot asked the passengers aboard the plane to fasten their seat belts.
飛行機が乱気流に近付いていたため操縦士は乗客にシートベルトを締めるよう呼びかけた。
The street was bustling with shoppers.
通りは買い物客でごった返していた。
I also use this study for receiving guests.
この書斎は客間兼用だ。
The people in this town, generally speaking, are kind to visitors.
一般的に言って、この町の人は観光客に親切です。
"Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place."
But showing off the presents could embarrass the guests who did not bring one.
しかし贈り物をひけらかすことは、何も持ってこなかった客を当惑させることになりかねない。
The large audience clapped at the end of the song.
大勢の客は歌が終わると拍手をした。
I had no visitor today.
今日は来客はなかった。
Tom is a guest.
トムはお客さんです。
With a scream the spectators scattered.
観客は金切り声を上げて逃げ去った。
The movie thrilled the entire audience.
その映画はすべての観客をぞくぞくさせた。
The person who descended from the coach was a woman of about 22 or 23 with, if I had to say, a plain appearance. At a glance, I knew that she was a guest coming from Paris. She was alone.