UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '客'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The number of tourists has increased greatly in recent years.観光客の数は近年大いに増加した。
Could you be a little quieter, sir?お客様、もう少しお静かに。
He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony.彼は閉会式には沢山の客を招待することを計画するでしょう。
There were some guests waiting in the drawing room.数人の客が応接室で待っていた。
She showed the visitor her baby.彼女は客に赤ちゃんを見せた。
Some passengers were injured, but the others were safe.けがをした乗客もいたが、他の乗客は全て無事だった。
This inn gives good service.この旅館は客の扱いがよい。
Crashes in the early days of commercial jets tended to be caused by technical faults, such as metal fatigue in the airframe or engines.初期のジェット旅客機の墜落事故は機体とエンジンの金属疲労のような技術的欠陥が原因で起こることが多かった。
To fly big passenger airliners calls for long training and experience.大きな旅客機を操縦するには、長時間の訓練と経験が必要である。
The audience was deeply affected.観客は深い感銘を受けた。
Guests arrived by twos and threes.客は三々五々到着した。
She has perfected the art of handling difficult customers.彼女は難しいお客を扱うこつをマスターした。
Fortunately none of the passengers were injured.幸いにも乗客は誰も負傷しなかった。
As the train came to a halt, all of the passengers wondered what was happening.列車が停止したので、乗客はみんなどうしたのかと思った。
The lawyer has a lot of wealthy clients.その弁護士には金持ちの顧客が多い。
This hotel can accommodate 500 guests.このホテルは500人の客を収容できる。
After 11 o'clock the guests began to leave by twos and threes.11時を過ぎると、お客たちは三々五々帰り始めた。
The customer rejected everything that I showed her.その客は私が見せたものを全部いやだといった。
A luxury liner arrived in the harbor.豪華客船が港に入った。
Customers stopped coming to our shop.客の足が遠のいた。
Most of the passengers on the bus were sleeping.バスの乗客はほとんど寝ていた。
The new hotel invited suggestions from the guests.その新しいホテルではお客さんに意見を求めた。
There are very few passengers in the train.その列車の乗客はほんの僅かしかいなかった。
There were few passengers who were safe.無事だった乗客はほとんどいなかった。
Our guests have arrived.お客様が到着されました。
The old woman studied the visitor carefully.老女は御客をじろじろ見た。
Almost all of the passenger in the bus were asleep when the accident happened.その事故が起こったとき、バスの乗客のほとんどが眠っていた。
We had unexpected visitors.私たちのところに、不意の来客があった。
Please help me distribute these pamphlets to visitors.お願い、来客にパンフレットを配るのを手伝ってください。
What about you? Will you have orange juice, too?お客様もオレンジジュースになさいますか。
Have the tourists all gone on board?観光客たちは全員搭乗しましたか。
The ship took on additional passengers.船はさらにいく人かの客を乗せた。
It was early spring, so there weren't many customers.春先だから客もあまりいませんでした。
A guide conducted the visitors round the museum.ガイドは観光客に博物館の案内をした。
I'm expecting a customer today.今日は来客があります。
The jet plane had 500 passengers on board.そのジェット機には500人の乗客が乗っていた。
If the quality of your product meets with our customer's approval, we will place regular orders.貴社の製品の品質が顧客の要求に合ったら、定期的に注文したいと思います。
We are expecting company this evening.今晩はお客さんが来ることになっています。
Please, get in, sir.お客様、どうぞお乗りください。
Passengers can take a certain amount of baggage on the airplane.乗客は一定量の荷物を機内に持ち込むことができる。
The host showed off his rare stamps to all his guests.主人は自分の珍しい切手を客に見せびらかした。
Some brave passengers caught the pickpocket and turned him over to the police.何人かの勇敢な乗客がそのすりを捕らえ、警察に引き渡した。
The way tourists dress offends local standards of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
We were swamped with visitors.私たちは訪問客で忙殺された。
Among the guests invited to the party were two foreign ladies.パーティーに招待された客の中に二人の外国人女性がいた。
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
We are having ten guests at the dinner party.私達は晩餐会に10人の客を招待している。
We had guests for dinner yesterday.家では昨日夕食に客を招待した。
There are plenty of guests in the room.あの部屋には客が大勢いる。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
A passenger airplane took off for the USA.旅客機がアメリカに向けて出発した。
He concealed his anger from the audience.彼は自分の怒りを観客に見えないように隠した。
Employees were allowed to share in reading customer compliments.従業員も一緒に顧客からの賛辞の言葉を読むことができた。
Only 3 out of the 98 passengers survived.98人の乗客のうち3人だけが生き残った。
His store is always crowded with customers.彼の店はいつも客で混み合っている。
Commuters were deprived of their transport by the strike.通勤客はストで足を奪われた。
The ship turned upside down and many passengers were thrown into the sea.船が転覆し大勢の乗客が海に投げ出された。
There were fifty passengers on board the bus.そのバスには五十人の乗客がいた。
The passengers were taken off the sinking ship.乗客は沈みかけている船から救出された。
The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests.東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。
The guests caught him in his pajamas.彼はパジャマ姿でいるところを客に見られてしまった。
Fortunately, no passengers were injured.幸い乗客に怪我はありませんでした。
We must keep the customers satisfied.お客さんにはいつも満足してもらわなければならない。
This bus is capable of carrying 45 persons.このバスは45人の乗客を運ぶ事ができる。
Are all passengers on board?乗客は皆乗りましたか。
Are the passengers all aboard?乗客は皆乗りましたか。
Tourists take over this island in the summer.夏にはこの島は観光客に占領される。
At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests.パーティーの席上、彼の政敵の一人が大勢の招待客の前で、彼を侮辱する言葉を彼に投げつけた。
When I woke up, all other passengers had gotten off.私が目を覚ました時には、他の乗客はみんな降りていた。
Does objective history exist?客観的な歴史は存在するだろうか。
The waitress bustled about serving the customers.ウェイトレスは客たちに給仕するのにせわしく動き回った。
Rosa Parks refused to give up her seat for a white passenger.ローザ・パークスは白人乗客に席を譲ることを拒否した。
The excited audience ran into the concert hall.興奮した観客はコンサートホールになだれこんだ。
There are many foreign tourists in Asakusa.浅草には外国人観光客が多い。
The guest was not ashamed of his silly conduct at all.その客は、自分の馬鹿な行為を恥ずかしいとはぜんぜん思わなかった。
There were very few passengers on the last bus.最終バスには乗客がほとんどいなかった。
The number of guests is 20.客の数は20名である。
The shoppers stood in a line.買い物客たちは一列に並んでいた。
Is there a doctor on board?お客様の中にお医者様はいらっしゃいませんか。
That shop has many customers.あの店はお客が多い。
The tourists wandered around the stores.観光客は店を次々に見て回った。
The company went after its No. 1 customer gripe: power outages.会社は、お客様からの苦情が一番多い停電の問題に取り組みました。
Shoppers hurried along the sidewalk.買い物客たちが歩道を急いでいた。
There were no customers, so we closed the shop earlier.客がいなかったので店を早仕舞いにした。
He cheated his clients out of a lot of money.彼は顧客から大金を騙し取った。
The pilots were among the 79 survivors consisting of passengers and crew.乗客、乗員合わせて79名の生存者の中に操縦士が含まれていた。
I had no visitor today.今日は来客はなかった。
Our company has many clients from abroad.我が社には海外からのお客さんが多い。
John talked with his customer on the phone.ジョンはお客さんと電話で話した。
She suggested that the customer buy a blue tie.彼女はその客にブルーのネクタイを勧めた。
The city of Mito was crowded with blossom viewers.水戸市は花見客でいっぱいだった。
It was easy to find seats in the train because there were so few passengers.電車にはほとんど乗客がいなかったので席を見つけるのは簡単だった。
We found only a small number of customers in the store.その店にはほんのわずかな客しかいなかった。
Could you verify that your computer is plugged in?お客様のパソコンのプラグが電源に差し込まれているか確認してくださいませんか?
Those children are potential customers.それらの子供たちは潜在的な顧客だ。
The car has three rows of seats and is capable of carrying eight passengers.その車は3列のシートがあるので8人の客を運ぶことが出来る。
The young man had been sitting in the drawing room alone with the girl for a long time and it was getting late.夜遅くに、若い男は少女とふたりきりで長い間客間に座っていた。
The town is always crawling with tourists.その町はいつも観光客でごった返している。
Our guests should be here within an hour.お客様は1時間以内にお越しになるはずです。
A visitor has kept me busy till now.今まで来客で忙しかったのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License