The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '客'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What about you? Will you have orange juice, too?
お客様もオレンジジュースになさいますか。
There are five other guests at the hotel.
ホテルには、ほかに5人の客がいます。
Having a telephone helped her find more clients.
電話は彼女がもっと多くの顧客を見つけるのに役立った。
Banks charge higher interest on loans to risky customers.
銀行はリスクの高い顧客へのローンには高い金利をつける。
Our policy is to satisfy our customers.
当店の方針はお客様に御満足いただくことです。
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.
母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
Even a rare guest wears out his welcome after three days.
珍客も3日いれば鼻につく。
Are there many tourists in Armenia?
アルメニアには観光客が大勢いますか。
Could you verify that your computer is plugged in?
お客様のパソコンのプラグが電源に差し込まれているか確認してくださいませんか?
Tourists take over this island in the summer.
夏にはこの島は観光客に占領される。
The ship turned upside down and many passengers were thrown into the sea.
船が転覆し大勢の乗客が海に投げ出された。
We have a parking lot for the customers.
お客様用の駐車場があります。
Wow, it's swarming with tourists!
うわぁ、観光客だらけ。
Could you be a little quieter, sir?
お客様、もう少しお静かに。
The eager spectators crowded into the stadium.
熱狂的な観客が競技場になだれ込んだ。
Do you have guests for dinner?
夕食にお客を招いていますか。
The child was told to apologize for being rude to the guests.
その子供はお客さんへの失礼を謝るように言われた。
A customer is having his shoes shined on a slapped-together stand.
お客が雑な作りのスタンドに座って靴を磨いてもらっている。
Have the tourists all gone on board?
観光客たちは全員搭乗しましたか。
In order to serve you better, your call may be monitored.
よりよいサービスのため、お客さまのお電話は傍受されることがあります。
We're having five guests tonight.
今晩お客を5人招く予定だ。
The gesture fetched a laugh from the audience.
そのしぐさで観客は笑い出した。
The audience was carried away by his touching performance.
観客は彼の感動的な演技にすっかり心を奪われた。
All passengers are required to show their tickets.
乗客は全員切符を見せることが要求される。
Our guests should be here within an hour.
お客様は1時間以内にお越しになるはずです。
You're such a lovely audience.
あなた達は本当に素敵なお客だ。
I saw some of the guests leave the banquet room.
客のうちの何人かが宴会場を出て行くのが見えた。
The production has visual appeal for the audience.
その舞台は観客の視覚に訴えるものである。
The person who descended from the coach was a woman of about 22 or 23 with, if I had to say, a plain appearance. At a glance, I knew that she was a guest coming from Paris. She was alone.
The customer's complaint was about a sensitive issue.
その顧客の苦情は微妙な問題に関わるものだった。
The audience was deeply affected.
観客は深い感銘を受けた。
All the passengers were killed in the crash.
その墜落事故で乗客は全員死亡した。
Many tourists visit Kyoto in the spring.
春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
A visitor has kept me busy till now.
今まで来客で忙しかったのです。
Our company has many clients from abroad.
我が社には海外からのお客さんが多い。
Knowing very well that his wife wanted to go to a movie, the husband, who was a dog in the manger, cooked up a scheme whereby they had to stay at home waiting for a certain visitor who was not expected to come.
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.
春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.