The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '客'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Much attention was paid to the safety of the passengers.
乗客の安全に多くの注意が払われた。
The ship was carrying a lot of passengers on board.
その船はたくさんの客を乗せていた。
The customers gave him fleeting glances, then returned to their conversations.
お客たちは、チラッとその人の方をみるが、またすぐに話を始める。
That customer came back to complain again.
例のお客さん、またいちゃもんつけてきたわよ。
A visitor has kept me busy till now.
今まで来客で忙しかったのです。
As a rule of thumb, you should plan on one pound of beef for every two guests.
ごく常識的には、客2人に対して牛肉1ポンドを用意すべきだろうね。
Many tourists visit Kyoto in the spring.
春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
Most of the passengers on the bus were sleeping.
バスの乗客はほとんど寝ていた。
Tom sometimes rips off his customers.
トムは時々、彼のお客をだましてお金をまきあげる。
They strive constantly to improve customer relations.
彼らは顧客との関係を向上させようと絶えず努力している。
Why didn't they draw up a passenger list?
彼らはなぜ乗客名簿を作らなかったのだろう。
We stood at the door to welcome our guests.
我々は戸口に立って来客を歓迎した。
Have the tourists all gone on board?
観光客たちは全員搭乗しましたか。
Whenever Beth's parents have guests, she wants to join their adult talk.
両親にお客さんがあるとき、ベスはいつでも大人たちの話に加わりたいと思う。
Kyoto gets lots of visitors from all over the world.
京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。
A number of passengers were injured.
大勢の乗客がけがをした。
They attract customers by offering high-quality goods.
彼らは高品質の商品を提供する事によって顧客を引き付けている。
We're having five guests tonight.
今晩お客を5人招く予定だ。
Does objective history exist?
客観的な歴史は存在するだろうか。
She put her room in order before her guests arrived.
彼女は客が来ないうちに、部屋を整理した。
Whenever Beth's parents have guests, she wants to join their adult talk.
両親にお客さんがいる時は、いつもベスは大人たちの会話に入りたがります。
But showing off the presents could embarrass the guests who did not bring one.
しかし贈り物をひけらかすことは、何も持ってこなかった客を当惑させることになりかねない。
The magician asked for a volunteer from the audience.
そのマジシャンは観客の中から協力者を募った。
The visitors are to come on the 18th and leave on the 20th.
訪問客は18日に来て、20日に立つことになっている。
The greater part of the guests were foreigners.
大部分の客は外国人だった。
Among the guests invited to the party were two foreign ladies.
パーティーに招待された客の中に二人の外国人女性がいた。
The jet plane had 500 passengers on board.
そのジェット機には500人の乗客が乗っていた。
Miss, that dress is splendid, it has a sheer silhouette and is very classy.
お客さま、そちらのドレスはすとんとしたシルエットがとても上品で素敵なんです。
This hotel can accommodate 500 guests.
このホテルは500人の客を収容できる。
The audience was deeply affected.
観客は深い感銘を受けた。
In principle, there should be a parking place for every car. In practice, this is not true.
原則として、客車に駐車場がなくてはならないが、実際にはあり得ない。
The train was full of passengers.
列車は乗客でいっぱいだった。
I'm going to meet a customer in his office today.
今日はお客さんのオフィスを訪問します。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.
観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
There are many tourists in the city on holidays.
休みの日は観光客でいっぱいです。
He should apologize for being rude to the guests.
その子はお客様に無作法にしたことで謝るべきだ。
Do you have guests for dinner?
夕食にお客を招いていますか。
The child was told to apologize for being rude to the guests.
その子供はお客さんへの失礼を謝るように言われた。
A passenger fainted, but the stewardess brought him around.
1人の乗客が気を失ったが、スチュワーデスが彼の意識を回復させた。
The movie is drawing pretty well.
その映画は客入りがとてもいい。
Little attention was paid to the comfort for the passengers.
乗客の乗り心地にはあまり注意が払われていなかった。
I've staked out places for us in the front row of the auditorium.
観客席の最前列に席を予約したわ。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.