The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '客'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There is only a small audience today.
今日は客の入りが悪い。
Please, get in, sir.
お客様、どうぞお入りください。
As a rule of thumb, you should plan on one pound of beef for every two guests.
ごく常識的には、客2人に対して牛肉1ポンドを用意すべきだろうね。
There were not less than five passengers on the train.
車中には、少なくとも5人の乗客がいました。
Few, if any, passengers survived the crash.
その墜落事故で生き残った乗客がいたとしてもわずかであった。
The guests were waited on by a highly trained team of young staff.
お客は十分な訓練を受けた若い従業員にサービスを受けた。
The department store is always packed with customers.
そのデパートはいつもお客でいっぱいだ。
Local shops do good business with tourists.
地元の店は観光客相手に順調な商売をしている。
The guests listened to a number of speeches.
お客さんたちはたくさんの演説を聞きました。
We were swamped with visitors.
私たちは訪問客で忙殺された。
We're having five guests tonight.
今晩お客を5人招く予定だ。
All the passengers got seasick during the storm.
嵐の間は船客はみな船酔いした。
What would you like to drink?
お客様、お飲み物はいかがなさいますか?
Japanese tourists abroad are big spenders.
海外の日本人観光客は大金を使う。
Visitors to that town increase in number year by year.
その町への観光客は年々増えている。
Don't waste any more time responding to that customer.
その顧客に応対してこれ以上時間を無駄にしてはいけない。
Cold calls are the primary function of the telemarketing department.
顧客に対する勧誘の電話が、テレマーケティング部の主要業務である。
We had a visitor when you were taking a shower.
あなたがシャワーを浴びていた間に来客があった。
We had some visitors yesterday.
きのうは何人かのお客があった。
The audience applauded for a full five minutes.
観客はたっぷりと5分間拍手した。
Tom is a guest.
トムはお客さんです。
What will you be having?
お客様は?
If you can translate the subject and object then after that it isn't so difficult.
主体・客体さえ訳せればあとはそこまで難しくないです。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.
観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
If the quality of your product meets with our customer's approval, we will place regular orders.
貴社の製品の品質が顧客の要求に合ったら、定期的に注文したいと思います。
I'm back! Oh? Have we got a guest?
ただいま~。あら?お客様、見えてるの?
There were not more than ten customers in the shop.
その店には客は10人以上はいなかった。
Rosa Parks refused to give up her seat for a white passenger.
ローザ・パークスは白人乗客に席を譲ることを拒否した。
It causes quite a sensation when Nomo pitches a no-hitter.
野茂が打者をおさえると観客がわきあがります。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.
A flight attendant was rescued from the wreckage of the passenger plane.
スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。
The number of tourists has increased greatly in recent years.
観光客の数は近年大いに増加した。
Almost every tourist carries a camera with him.
ほとんどの観光客がカメラを持参している。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.
乗客の一人が気を失ったが、客室乗務員が意識を回復させた。
You should prepare a room for the visitor.
客のために部屋を準備しておきなさい。
Is there a doctor in the house?
お客様の中にお医者様はいらっしゃいませんか。
I think we're out of your size.
あのー、お客様のサイズは切らしてしまっているようですが。
The passengers came on board all at the same time.
乗客が一斉に乗ってきた。
Fortunately, no passengers were injured.
幸い乗客に怪我はありませんでした。
She watched the passengers get off the bus.
彼女は乗客がバスを降りるのを見つめていました。
He concealed his anger from the audience.
彼は自分の怒りを観客に見えないように隠した。
A number of passengers were injured in the accident.
その事故でたくさんの乗客がけがした。
The person who descended from the coach was a woman of about 22 or 23 with, if I had to say, a plain appearance. At a glance, I knew that she was a guest coming from Paris. She was alone.