The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '客'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The passengers who were injured in the accident were taken to the nearest hospital.
事故で負傷した乗客は最寄りの病院に運ばれた。
A passenger fainted, but the stewardess brought him around.
1人の乗客が気を失ったが、スチュワーデスが彼の意識を回復させた。
The city of Mito was crowded with blossom viewers.
水戸市は花見客でいっぱいだった。
She showed the visitor her baby.
彼女は客に赤ちゃんを見せた。
We are having some people tonight.
今夜何人かの客がある。
She poured out tea for her visitors.
彼女はお客たちにお茶をついだ。
The guests were waited on by a highly trained team of young staff.
お客は十分な訓練を受けた若い従業員にサービスを受けた。
I could hear the voices of several other guests who had arrived and were already eating together in the main dinning room.
新しいお客たちが民宿に着いて、食堂で一緒に食べている声が聞こえました。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.
客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
We ought to expect some casual visitors.
何人かの不意のお客も考えなくてはならぬ。
The shoppers stood in a line.
買い物客たちは一列に並んでいた。
Now that we are established in our new house we shall be glad to receive visitors.
我々は新しい家に落ち着いたので喜んで客を迎えます。
There were few passengers who were safe.
無事だった乗客はほとんどいなかった。
She gave her guests a hearty reception.
彼女は客を心から迎えた。
Many sightseers visit Kyoto every year.
多くの観光客が毎年京都を訪れます。
All the passengers got seasick during the storm.
嵐の間は船客はみな船酔いした。
I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony.
私は開会式には沢山の客を招待しようと計画している。
Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks.
旅客は歩道橋を使って路線を渡ってください。
As a result of the accident, several passengers were killed.
その事故で何人かの乗客が亡くなった。
Are all passengers on board?
乗客は全員乗りましたか。
Fully booked for the night, the hotel had to turn away some late guests.
ホテルはその夜、満員だったので、遅い客は何人か断らざるをえなかった。
Most of the passengers on the bus were sleeping.
バスの乗客はほとんど寝ていた。
A number of tourists were injured in the accident.
多くの観光客がその事故で負傷した。
The store was crowded with holiday shoppers.
その店は休日の買い物客で混み合っていた。
We are to take in five guests tomorrow evening.
明日の晩五人のお客を迎えることになっている。
The town was deluged with tourists in summer.
夏には観光客がその町へどっと押し寄せた。
The eager spectators crowded into the stadium.
熱狂的な観客が競技場になだれ込んだ。
It was early spring, so there weren't many customers.
春先だから客もあまりいませんでした。
This hotel can accommodate over 1,000 guests.
このホテルは千人以上の客が収容できる。
Earning our customers confidence and respect is this firm's objective.
お客様の信頼と尊敬を得ることが当社の目標です。
The taxi picked up two passengers.
タクシーは二人の乗客を乗せた。
You should prepare a room for the visitor.
客のために部屋を準備しておきなさい。
Working part-time, I found that some customers were polite, whereas others were not.
アルバイトをして客の中にも丁寧な人とそうでない人がいることが分かった。
All you have to do is wait on any customers that come to the shop.
君は、この店に来るあらゆる客に応対するだけでよい。
I'm back! Oh? Have we got a guest?
ただいま~。あら?お客様、見えてるの?
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.
春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
Please help me distribute these pamphlets to visitors.
お願い、来客にパンフレットを配るのを手伝ってください。
This airplane is capable of carrying 40 passengers at a time.
この飛行機は一度に40人の乗客を運べます。
She cleaned her room before her guests arrived.
彼女は客が来ないうちに、部屋を掃除した。
Much attention was paid to the safety of the passengers.
乗客の安全に多くの注意が払われた。
Wherever you go, you'll find Japanese tourists.
どこへ行っても日本人観光客がいるだろう。
The train was derailed and about thirty passengers were either killed or injured.
列車が脱落して、乗客のうち約30人の死傷者が出た。
We had six guests to dinner.
私たちは夕食に6人の客を迎えました。
Knowing very well that his wife wanted to go to a movie, the husband, who was a dog in the manger, cooked up a scheme whereby they had to stay at home waiting for a certain visitor who was not expected to come.
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.