UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '客'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Are all passengers on board?乗客は皆乗りましたか。
According to the ABC news, another jet-liner was hi-jacked in the Middle East.ABCニュースによれば、もう一機のジェット旅客機が、中近東でハイジャックされたそうだ。
The audience was excited at the game.観客たちは試合に興奮していた。
All the passengers were killed in the airplane crash.その墜落事故で乗っていた乗客は全員死亡した。
The store needs more clerks to wait on customers.店は客の対応にもっと店員が必要だ。
Wherever you go, you'll find Japanese tourists.どこへ行っても日本人観光客がいるだろう。
The passengers all went aboard the ship.乗客はみんな、船に乗り込んだ。
When the bartender totals the bill for a customer who is drunk and angry, he must be very careful to mind his P's and Q's.バーテンが酔って怒っている客の勘定を集計するときには、よくよく気をつけなければいけない。
The customer insisted on a price reduction because of defects in the product.そのお客は、商品に欠陥があるといつでもあくまで値引きを主張した。
The guests are all gone.客はみな帰った。
Potential customers have been listed.顧客候補のリストは出来上がりました。
The movie is drawing pretty well.その映画は客入りがとてもいい。
A guide conducted the visitors round the museum.ガイドは観光客に博物館の案内をした。
Kyoto is visited by many tourists.京都はたくさんの観光客が訪れる。
Many sightseers visit Kyoto every year.多くの観光客が毎年京都を訪れます。
There were very few passengers in the last bus.最終バスには乗客がほとんどいなかった。
You should prepare a room for the visitor.客のために部屋を準備しておきなさい。
I think we're out of your size.あのー、お客様のサイズは切らしてしまっているようですが。
A mere 529 spectators watched the game.たった529人の観客しか試合を見に来なかった。
The car has three rows of seats and is capable of carrying eight passengers.その車は3列のシートがあるので8人の客を運ぶことが出来る。
Are there many tourists in Armenia?アルメニアには観光客が大勢いますか。
I've staked out places for us in the front row of the auditorium.観客席の最前列に席を予約したわ。
The bus stopped to take up passengers.バスは乗客を乗せるために止まった。
At the time of the accident, almost all of the passengers on the bus were sleeping.その事故が起こったとき、バスの乗客のほとんどが眠っていた。
I'm back! Oh? Have we got a guest?ただいま~。あら?お客様、見えてるの?
The grocer managed to convince his customers of his honesty.食料雑貨店の主人は自分の誠実さをお客に何とか説得した。
There were quite a few passengers on board the ship.かなりの多数の乗客が船に乗っていた。
Every experiment required a protected environment and an entirely objective frame of mind.すべての実験には実験環境の整備と、まったく客観的な態度が必要だった。
Our policy is to satisfy our customers.当店の方針はお客様に御満足いただくことです。
Employees were allowed to share in reading customer compliments.従業員も一緒に顧客からの賛辞の言葉を読むことができた。
The jet plane had 500 passengers on board.ジェット機には500人の乗客がのっていた。
It causes quite a sensation when Nomo pitches a no-hitter.野茂が打者をおさえると観客がわきあがります。
Our company's first priority is meeting our customers' needs.当社はお客さまのご要望にお応えすること第一に考えております。
There are very few passengers in the train.その列車の乗客はほんの僅かしかいなかった。
He should apologize for being rude to the guests.その子はお客様に無作法にしたことで謝るべきだ。
Special services include a personal driver for each guest.特典の一つとして専属運転手がお客様に一人ずつ着きます。
There were quite a few passengers on board.かなり多くの乗客が船に乗っていた。
Could you be a little quieter, sir?お客様、もう少しお静かに。
She handed the parcel to the customer.彼女は包んだ品物をそのお客に渡した。
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.乗客の一人が気を失ったが、客室乗務員が意識を回復させた。
The hotel can accommodate 400 guests.そのホテルは400人の客を泊めることができる。
Whenever Beth's parents have guests, she wants to join their adult talk.両親にお客さんがあるとき、ベスはいつでも大人たちの話に加わりたいと思う。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather.ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。
The evening performance at the Royal Theater had ended, and the audience had gone home.ロイヤル・シアターの夜の部の公演が終わり、観客たちは帰って行った。
The hotel can accommodate fifty guests.そのホテルは50人の客を宿泊させることができる。
Among the guests were the mayor and his wife.招待客の中には市長とその夫人がいた。
These convenient goods will meet our customers' demands.これらの便利な商品は私達のお客様の需要を満たすだろう。
The department store was crammed with holiday shoppers.デパートは休日の買い物客でいっぱいだった。
Passengers should board the train now.乗客は今電車に乗り込んで下さい。
Could you verify that your computer is plugged in?お客様のパソコンのプラグが電源に差し込まれているか確認してくださいませんか?
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
Thousands of spectators got very excited.何千もの観客は大いに興奮した。
Before meeting your guests also be sure to carefully check that the toilet door locks.お客さまを迎える前には、トイレの鍵がかかるかどうかもしっかりチェックして。
We had some visitors yesterday.きのうは何人かのお客があった。
How many passengers are there?乗客は何人ですか。
When do you want me to send these invitations to our customers?いつお客様にこの招待状をお送りしましょうか。
Our company has many clients from abroad.我が社には海外からのお客さんが多い。
Unfortunately, few passengers survived the catastrophe.不幸にも、その大惨事で生き残った乗客はほとんどいなかった。
Do you have guests for dinner?夕食にお客を招いていますか。
Sir, you have left your lighter on the table.お客様テーブルにライターがおわすれですよ。
She gave her guests a hearty reception.彼女は客を心から迎えた。
Please, get in, sir.お客様、どうぞお入りください。
The audience was immersed in an aftertaste of the concert.観客はコンサートの余韻に浸っていた。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
Not less than fifty passengers were injured in the traffic accident.少なくとも50人の乗客がその事故でけがをした。
We had a visitor when you were taking a shower.あなたがシャワーを浴びていた間に来客があった。
It was easy to find seats in the train because there were so few passengers.電車にはほとんど乗客がいなかったので席を見つけるのは簡単だった。
Two passenger trains crashed in Shanghai.上海で二つの旅客列車が衝突した。
Many tourists come to this island every year.毎年、多くの観光客がこの島に来る。
The production has visual appeal for the audience.その舞台は観客の視覚に訴えるものである。
The captain is responsible for the safety of passengers.船長は乗客の安全に対して責任がある。
The spectators were moved by her graceful performance.観客たちは彼女の優雅な演技に感動した。
The hotel can accommodate 300 people.そのホテルは300人の客を収容できる施設がある。
The bus stopped to pick up passengers.バスは乗客を乗せるために止まった。
Credit companies send their customers monthly bills.信販会社は毎月顧客に請求書を送ります。
As a result of the accident, several passengers were killed.その事故で何人かの乗客が亡くなった。
The people in this town, generally speaking, are kind to visitors.一般的に言って、この町の人は観光客に親切です。
There were not more than one hundred passengers on board the ferry.フェリーにはせいぜい100人の乗客しかいなかった。
There are many tourists in the city on holidays.休みの日は観光客でいっぱいです。
The passengers were taken off the sinking ship.乗客は沈みかけている船から救出された。
The store was crowded with holiday shoppers.その店は休日の買い物客で混み合っていた。
I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony.開会式にはたくさんの客を招待するつもりです。
The street was bustling with shoppers.通りは買い物客でごった返していた。
That shop has many customers.あの店は客が多い。
We are having some people tonight.今夜何人かの客がある。
To fly big passenger airliners calls for long training and experience.大きな旅客機を操縦するには、長時間の訓練と経験が必要である。
The ship was carrying a lot of passengers on board.その船はたくさんの客を乗せていた。
After 11 o'clock the guests began to leave by twos and threes.11時を過ぎると、お客たちは三々五々帰り始めた。
The number of guests is 20.客の数は20名である。
How many people are on board?乗客は何人ですか。
A lot of passengers were injured in the accident.その事故で多くの乗客が負傷した。
Banks charge higher interest on loans to risky customers.銀行はリスクの高い顧客へのローンには高い金利をつける。
The department store is always packed with customers.そのデパートはいつもお客でいっぱいだ。
They offered the guests some coffee.彼らはお客にコーヒーを出した。
Some brave passengers caught the pickpocket and turned him over to the police.何人かの勇敢な乗客がそのすりを捕らえ、警察に引き渡した。
The greengrocer is very kind to his customers.その八百屋は客にとても親切だ。
Tourists take over this island in the summer.夏にはこの島は観光客に占領される。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間、乗客はみんな船酔いした。
This bus can carry fifty passengers.このバスは50人の乗客を乗せられる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License