The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '客'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What would you like to drink?
お客様、お飲み物はいかがなさいますか?
Tom sometimes rips off his customers.
トムは時々、彼のお客をだましてお金をまきあげる。
Local shops do good business with tourists.
地元の店は観光客相手に順調な商売をしている。
It would demoralize the opposing team to give it the razz from the spectators' side.
観客側から相手チームをわらってやることは、その士気をくじくことになろう。
The audience was deeply affected.
観客は深い感銘を受けた。
How many people are on board?
乗客は何人ですか。
If the spectators made fun of the other team, then it would weaken their morale.
観客側から相手チームをわらってやることは、その士気をくじくことになろう。
A number of tourists were injured in the accident.
多くの観光客がその事故で負傷した。
The train was full of passengers.
列車は乗客でいっぱいだった。
The person who descended from the coach was a woman of about 22 or 23 with, if I had to say, a plain appearance. At a glance, I knew that she was a guest coming from Paris. She was alone.
The customer rejected everything that I showed her.
その客は私が見せたものを全部いやだといった。
I was visited by a customer.
私は客さんに来られた。
They strive constantly to improve customer relations.
彼らは顧客との関係を向上させようと絶えず努力している。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.
観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
Tourists take over this island in the summer.
夏にはこの島は観光客に占領される。
All the guests have gone home.
客はみな帰った。
The motel can accommodate as many as 400 guests.
そのモーテルは400人もの宿泊客を泊められる。
A flight attendant was rescued from the wreckage of the passenger plane.
スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。
None of the passengers escaped injury.
乗客のうち、けがをしなかったものは一人もいなかった。
His great performance drew thundering applause from the audience.
彼の名演技に観客はやんやの喝采を送った。
Several passengers on the train were injured in the accident.
その事故でその電車の乗客数人が負傷した。
We had guests for dinner yesterday.
家では昨日夕食に客を招待した。
Fully booked for the night, the hotel had to turn away some late guests.
ホテルはその夜、満員だったので、遅い客は何人か断らざるをえなかった。
She has perfected the art of handling difficult customers.
彼女は難しいお客を扱うこつをマスターした。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.
The child was told to apologize for being rude to the guests.
その子供はお客さんへの失礼を謝るように言われた。
The room was kept warm for the guests.
部屋は来客のために暖かくしておかれた。
Living in the country, I have few visitors.
田舎に住んでいるので、来客はほとんどない。
I saw some of the guests leave the banquet room.
客のうちの何人かが宴会場を出て行くのが見えた。
All the passengers were killed in the crash.
その墜落事故で乗客は全員死亡した。
As shown above, it is possible to obtain ample profit and customers with truly simple know-how that anyone can do!
以上のように、実にシンプルな誰でも出来るノウハウで十分な利益と顧客は確保できるのです!
The taxi picked up two passengers.
タクシーは二人の乗客を乗せた。
Our company's first priority is meeting our customers' needs.
当社はお客さまのご要望にお応えすること第一に考えております。
When I woke up, all other passengers had gotten off.
私が目を覚ました時には、他の乗客はみんな降りていた。
It was easy to find seats in the train because there were so few passengers.
電車にはほとんど乗客がいなかったので席を見つけるのは簡単だった。
As many as 400 passengers were killed in the crash.
その墜落事故で400人もの乗客が死亡した。
There were fifty passengers on the plane.
その飛行機には50人の乗客がいました。
We often come across Japanese tourists in this area.
この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。
The customer's complaint was about a sensitive issue.
その顧客の苦情は微妙な問題に関わるものだった。
We will have some visitors one of these days.
近日中に来客があるだろう。
The visitor sat across from me.
客は私の真向かいに座っていた。
Every experiment required a protected environment and an entirely objective frame of mind.
すべての実験には実験環境の整備と、まったく客観的な態度が必要だった。
It is now dinner time, and flight attendants begin to serve dinner.
夕食の時間になり、客室乗務員達が夕食を出し始めます。
Are all passengers on board?
乗客は皆乗りましたか。
The movie is drawing pretty well.
その映画は客入りがとてもいい。
The hotel can accommodate 400 guests.
そのホテルは400人の客を泊めることができる。
Passengers can take a certain amount of baggage on the airplane.
乗客は一定量の荷物を機内に持ち込むことができる。
No passengers are allowed on the bridge.
船客のブリッジ立ち入り禁止。
The pilots were among the 79 survivors consisting of passengers and crew.
乗客、乗員合わせて79名の生存者の中に操縦士が含まれていた。
You must be courteous to any guest.
あなたはどんなお客にも礼儀を尽くさねばならない。
The ship took on additional passengers.
船はさらにいく人かの客を乗せた。
The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests.
東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。
We were swamped with visitors.
私たちは訪問客で忙殺された。
Whenever Beth's parents have guests, she wants to join their adult talk.
両親にお客さんがあるとき、ベスはいつでも大人たちの話に加わりたいと思う。
There were very few passengers on the last bus.
最終バスには乗客がほとんどいなかった。
The passengers on board were mostly Japanese.
乗船客は主に日本人だった。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.
観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
Knowing very well that his wife wanted to go to a movie, the husband, who was a dog in the manger, cooked up a scheme whereby they had to stay at home waiting for a certain visitor who was not expected to come.