The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '客'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We stood at the door to welcome our guests.
我々は戸口に立って来客を歓迎した。
In this line of work, if you make a grim face the customers won't come.
このような仕事で怖い顔をしたら、お客さんはいらっしゃらないでしょう。
There is a limit of two pieces of luggage for each passenger.
各々の乗客には荷物二つの制限がある。
They attract customers by offering high-quality goods.
彼らは高品質の商品を提供する事によって顧客を引き付けている。
All the passengers got seasick during the storm.
嵐の間、乗客はみんな船酔いした。
Please, get in, sir.
お客様、どうぞお入りください。
Visitors to that town increase in number year by year.
その町への観光客は年々増えている。
Masked men held up the passengers and robbed them of their money.
覆面をした男達が旅客を襲って金を奪った。
Do you have guests for dinner?
夕食にお客を招いていますか。
Guests arrived by twos and threes.
客は三々五々到着した。
Our guests have arrived.
お客様がお着きになった。
After 11 o'clock the guests began to leave by twos and threes.
11時を過ぎると、お客たちは三々五々帰り始めた。
Wow, it's swarming with tourists!
うわぁ、観光客だらけ。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.
The large audience applauded when the song finished.
大勢の客は歌が終わると拍手をした。
He has managed to secure several accounts.
彼は苦労して顧客を獲得した。
It was early spring, so there weren't many customers.
春先だから客もあまりいませんでした。
We had no customers, so we shut the shop early.
お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。
Shoppers crowded the streets.
買い物客で通りは混んでいた。
You must be courteous to any guest.
あなたはどんなお客にも礼儀を尽くさねばならない。
The audience was excited at the game.
観客たちは試合に興奮していた。
We ought to expect some casual visitors.
何人かの不意のお客も考えなくてはならぬ。
All the guests have gone home.
客はみな帰った。
However it was not just me, there was one more person, no, one more creature visiting.
しかし僕だけではなく、もうひとり—いや、もう一匹の珍客がいたらしい。
I'm a tourist too.
私も観光客です。
The ceremony was held in honor of the guest from China.
その式典は中国からの招待客のために行われた。
In North America, business operates on "the customer is always right" principle.
北アメリカでは、ビジネスは「お客様はいつも正しい」という考えのもとに成り立っている。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"
売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
The audience was carried away by his touching performance.
観客は彼の感動的な演技にすっかり心を奪われた。
We are trying to clarify your future procurement requirements.
お客様の今後の購買需要を明らかにしようとしています。
Our company's first priority is meeting our customers' needs.
当社はお客さまのご要望にお応えすること第一に考えております。
The maid announced each guest.
メイドは客を一人一人大声でとりついた。
Our guests have arrived.
お客様が到着されました。
All the passengers were killed in the crash.
その墜落事故で乗客は全員死亡した。
A visitor has kept me busy till now.
今まで来客で忙しかったのです。
Almost every tourist carries a camera with him.
ほとんどの観光客がカメラを持参している。
What would you like to drink?
お客様、お飲み物はいかがなさいますか?
Do your parents agree to your becoming a flight attendant?
ご両親は客室乗務員になるのに賛成なのですか?
The customer is always right.
客の言うことはいつも正しい。
The greater part of the guests were foreigners.
大部分の客は外国人だった。
Potential customers have been listed.
顧客候補のリストは出来上がりました。
There were very few passengers on the last bus.
最終バスには乗客がほとんどいなかった。
There are not a few passengers on this train.
この列車にはかなり多数の乗客が乗っている。
Tourists have increased in number.
観光客の数が増えた。
Customers came one after another.
後から後から客が来た。
The band entertained the spectators at the parade.
その楽団がパレードの見物客を楽しませた。
Knowing very well that his wife wanted to go to a movie, the husband, who was a dog in the manger, cooked up a scheme whereby they had to stay at home waiting for a certain visitor who was not expected to come.
The company always strives to satisfy its customers.
その会社は常に顧客を満足させるように勤めている。
John talked with his customer on the phone.
ジョンはお客さんと電話で話した。
The audience applauded the actress.
観客はその女優に拍手を送った。
Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather.
ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。
Are the passengers all aboard?
乗客は皆乗りましたか。
As shown above, it is possible to obtain ample profit and customers with truly simple know-how that anyone can do!
以上のように、実にシンプルな誰でも出来るノウハウで十分な利益と顧客は確保できるのです!
Don't waste any more time responding to that customer.
その顧客に応対してこれ以上時間を無駄にしてはいけない。
Working part-time, I found that some customers were polite, whereas others were not.
アルバイトをして客の中にも丁寧な人とそうでない人がいることが分かった。
The visitors are to come on the 18th and leave on the 20th.
訪問客は18日に来て、20日に立つことになっている。
The taxi picked up two passengers.
タクシーは二人の乗客を乗せた。
He is in charge of entertaining the foreign guests.
彼が外人客の接待にあたっている。
Before meeting your guests also be sure to carefully check that the toilet door locks.
お客さまを迎える前には、トイレの鍵がかかるかどうかもしっかりチェックして。
To her joy, all the guest praised the meal.
彼女にとってうれしいことに、客はみな食事をほめた。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.