Several passengers on the train were injured in the accident.
その事故でその電車の乗客数人が負傷した。
Before meeting your guests also be sure to carefully check that the toilet door locks.
お客さまを迎える前には、トイレの鍵がかかるかどうかもしっかりチェックして。
We had unexpected visitors.
私たちのところに、不意の来客があった。
The way tourists dress offends local standards of propriety.
観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
This airplane is capable of carrying 40 passengers at a time.
この飛行機は一度に40人の乗客を運べます。
Kyoto is visited by many tourists.
京都はたくさんの観光客が訪れる。
There were very few passengers in the last bus.
最終バスには乗客がほとんどいなかった。
A lot of passengers were injured in the accident.
その事故で多くの乗客が負傷した。
The rescue party searched for the missing passengers.
レスキュー隊は行方不明の乗客を捜査した。
More guests have come than the hall can hold.
ホールに入りきれないほど客がきた。
The pilots were among the 79 survivors consisting of passengers and crew.
乗客、乗員合わせて79名の生存者の中に操縦士が含まれていた。
Do your parents agree to your becoming a flight attendant?
ご両親は客室乗務員になるのに賛成なのですか?
Those children are potential customers.
それらの子供たちは潜在的な顧客だ。
It's almost time for the guest to arrive.
そろそろお客が来る時間だ。
Three more passengers got on the bus.
さらに三人の乗客がバスに乗った。
A great many tourists visit Kyoto in spring.
春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
The hotel can accommodate fifty guests.
そのホテルは50人の客を宿泊させることができる。
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.
母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
VISUACT supports flexibly the varied environments and needs of our customers and offers a variety of operational procedures.
VISUACTは、お客様の多様な環境やニーズにも柔軟に対応し、さまざまな運用方法をご提供します。
No less than fifty passengers were injured in the traffic accident.
50人もの乗客がその事故でけがをした。
Theater attendance usually falls off in summer.
劇場の観客数は夏にはたいてい減少する。
The greater part of the guests were foreigners.
大部分の客は外国人だった。
All the guests did justice to his wife's cooking.
来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。
The taxi picked up two passengers.
タクシーは二人の乗客を乗せた。
The audience was deeply affected.
観客は深い感銘を受けた。
I am sorry, but I have someone coming.
せっかくですが、お客様が見えることになっていますので。
Could you verify that your computer is plugged in?
お客様のパソコンのプラグが電源に差し込まれているか確認してくださいませんか?
The car has three rows of seats and is capable of carrying eight passengers.
その車は3列のシートがあるので8人の客を運ぶことが出来る。
This hotel can accommodate 500 guests.
このホテルは500人の客を収容できる。
Earning our customers confidence and respect is this firm's objective.
お客様の信頼と尊敬を得ることが当社の目標です。
Some passengers complained about the service.
乗客の中にはサービスについて文句を言うものもいた。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.
Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather.
ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。
The large audience applauded when the song finished.
大勢の客は歌が終わると拍手をした。
Since there were no customers, we closed the shop early.
お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。
The person who descended from the coach was a woman of about 22 or 23 with, if I had to say, a plain appearance. At a glance, I knew that she was a guest coming from Paris. She was alone.