UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '客'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We often come across Japanese tourists in this area.この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。
The audience was excited at the game.観客たちは試合に興奮していた。
The guests should be arriving soon.そろそろお客が来る時間だ。
There is only a small audience today.今日は客の入りが悪い。
You are all our guests tonight.あなたたちはみんな今夜は私たちのお客さんです。
Not all of the passengers escaped injury.乗客の全員がけがをしなかったわけではなかった。
Kyoto gets lots of visitors from all over the world.京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。
Little attention was paid to the comfort for the passengers.乗客の乗り心地にはあまり注意が払われていなかった。
You mustn't keep your guest waiting outside.お客様を外に待たせておいてはいけないよ。
There were quite a few passengers on board.かなり多くの乗客が船に乗っていた。
She was pleased to be treated as a guest.客として扱われて、彼女は満足だった。
No passengers were killed in the accident.その事故では乗客には死者はなかった。
Just because there aren't any complaints, doesn't necessarily mean your customers are content.クレームがないからといってお客さまが満足しているとは限らないのです。
The store needs more clerks to wait on customers.店は客の対応にもっと店員が必要だ。
The tourists wandered around the stores.観光客は店を次々に見て回った。
Is there a doctor on board?お客様の中にお医者様はいらっしゃいませんか。
According to the ABC news, another jet-liner was hi-jacked in the Middle East.ABCニュースによれば、もう一機のジェット旅客機が、中近東でハイジャックされたそうだ。
The guests were waited on by a highly trained team of young staff.お客は十分な訓練を受けた若い従業員にサービスを受けた。
As the plane was approaching turbulence, the pilot asked the passengers aboard the plane to fasten their seat belts.飛行機が乱気流に近付いていたため操縦士は乗客にシートベルトを締めるよう呼びかけた。
Our guests have arrived.お客様が到着されました。
Resort areas abound in tourists.行楽地は観光客でいっぱいだ。
You should prepare a room for the visitor.客のために部屋を準備しておきなさい。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間、乗客はみんな船酔いした。
We had no customers, so we shut the shop early.お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。
All passengers are required to show their tickets.乗客は全員切符を見せることが要求される。
Tourists take over this island in the summer.夏にはこの島は観光客に占領される。
Now that we are established in our new house we shall be glad to receive visitors.我々は新しい家に落ち着いたので喜んで客を迎えます。
The audience was deeply affected.観客は深い感銘を受けた。
Whenever Beth's parents have guests, she wants to join their adult talk.両親にお客さんがあるとき、ベスはいつでも大人たちの話に加わりたいと思う。
Please help me distribute these pamphlets to visitors.お願い、来客にパンフレットを配るのを手伝ってください。
The tourists as well as local people come to the square for shopping.地元の人だけでなく、観光客もその広場に買い物に訪れる。
Few passengers survived the catastrophe.その大惨事で生き残った乗客はほとんどいなかった。
Our policy is to satisfy our customers.当店の方針はお客様に御満足いただくことです。
He went to stay at his client's house.彼は客の所へ泊まりに行きました。
Another lot of tourists arrived.もうひと組の観光客が到着した。
We had a visitor when you were taking a shower.あなたがシャワーを浴びていた間に来客があった。
Then, gathering speed, it raced through the tunnel, shaking the passengers from side to side.そして、徐々にスピードを上げて、乗客たちを右に左にと揺らしながら、トンネルの中を突き進んだ。
The child was told to apologize for being rude to the guests.その子供はお客さんへの失礼を謝るように言われた。
The movie is drawing pretty well.その映画は客入りがとてもいい。
I'm sorry to have kept you waiting long. A visitor has kept me busy till now.長いことお待たせして済みませんでした。今まで来客で忙しかったのです。
They went on board a liner.彼らは定期旅客船に乗り込んだ。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間は船客はみな船酔いした。
The guest was not ashamed of his silly conduct at all.その客は、自分の馬鹿な行為を恥ずかしいとはぜんぜん思わなかった。
We are expecting company this evening.今晩はお客さんが来ることになっています。
John talked with his customer on the phone.ジョンはお客さんと電話で話した。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
The audience appeared bored.観客は退屈しているように見えた。
The ship took on additional passengers.船はさらにいく人かの客を乗せた。
All the passengers were killed in the crash.その墜落事故で乗客は全員死亡した。
That shop has many customers.あの店はお客さんが多い。
Please write down your home address.お客様の住所を書いて下さい。
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
There were not less than five passengers on the train.車中には、少なくとも5人の乗客がいました。
We aim to please.お客様にご満足いただけるように努力しております。
The host showed off his rare stamps to all his guests.主人は自分の珍しい切手を客に見せびらかした。
As a result of the accident, several passengers were killed.その事故で何人かの乗客が亡くなった。
It is now dinner time, and flight attendants begin to serve dinner.夕食の時間になり、客室乗務員達が夕食を出し始めます。
The audience reacted in different ways to her performance.観客は彼女の演奏にさまざまな反応を示した。
Madonna's concert drew a large audience.マドンナのコンサートはすごい数の客を集めた。
The vagabond, when rich, is called a tourist.放浪者、それが金持ちならば観光客と称せられる。
Living, as I do, in the country, I seldom have visitors.実際このように私は田舎に住んでいるので、来客はほとんどない。
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.一人の乗客が気を失ったが、スチュワーデスが彼を正気づかせた。
The company always strives to satisfy its customers.その会社は常に顧客を満足させるように勤めている。
The shoppers stood in a line.買い物客たちは一列に並んでいた。
You must be courteous to any guest.あなたはどんなお客にも礼儀を尽くさねばならない。
The town was deluged with tourists in summer.夏には観光客がその町へどっと押し寄せた。
The guests caught him in his pajamas.彼はパジャマ姿でいるところを客に見られてしまった。
A number of passengers were injured.大勢の乗客がけがをした。
At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests.パーティーの席上、彼の政敵の一人が大勢の招待客の前で、彼を侮辱する言葉を彼に投げつけた。
She was playing the piano when the guests arrived.彼女がピアノを弾いている時、客がやってきた。
His great performance drew thundering applause from the audience.彼の名演技に観客はやんやの喝采を送った。
The large audience clapped at the end of the song.大勢の客は歌が終わると拍手をした。
Are you staying at this hotel?あなたはこのホテルのお客ですか。
But I have an appointment with my client tomorrow.だけど、明日はお客さんとも会わなくちゃいけないし・・・。
I think we're out of your size.あのー、お客様のサイズは切らしてしまっているようですが。
There are several customers in the restaurant.レストランには客が数人いる。
The audience applauded the actress.観客はその女優に拍手を送った。
I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony.私は開会式には沢山の客を招待しようと計画している。
Are there many tourists in Armenia?アルメニアには観光客が大勢いますか。
Whenever Beth's parents have guests, she wants to join their adult talk.両親にお客さんがいる時は、いつもベスは大人たちの会話に入りたがります。
She has perfected the art of handling difficult customers.彼女は難しいお客を扱うこつをマスターした。
We found only a small number of customers in the store.その店には少数の客がいた。
Special services include a personal driver for each guest.特典の一つとして専属運転手がお客様に一人ずつ着きます。
There were very few passengers on the last bus.最終バスには乗客がほとんどいなかった。
It's about time for the guests to arrive.そろそろお客が来る時間だ。
Tektronix's new software perfectly responds to the needs of customers using logic analysers.テクトロニクスの新ソフトウェアは、ロジック・アナライザを使う顧客のニーズにまさしく応えるものです。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
I'm going to meet a customer in his office today.今日はお客さんのオフィスを訪問します。
We had six guests to dinner.私たちは夕食に6人の客を迎えました。
We have a parking lot for the customers.お客様用の駐車場があります。
There were hundreds of taxis at the airport, all touting for business.空港には数百台のタクシーがいて、皆客引きしていた。
In the garden, you know. I'd like to put out benches and increase the customer seating. Like this ...このお庭の方にね。縁台を出して客席を増やしたいんです。こんな感じに。
A great many tourists visit Kyoto in spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
A lot of passengers were injured in the accident.その事故で多くの乗客が負傷した。
Since there were no customers, we closed the shop early.お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。
After 11 o'clock the guests began to leave by twos and threes.11時を過ぎると、お客たちは三々五々帰り始めた。
Passengers became nervous when the plane began to vibrate.機体が揺れ始めて乗客は不安になった。
I'm going to attend to the customer.その客の応対は私がします。
Tom is a guest.トムは客だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License