UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '客'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Some passengers were injured, but the others were safe.けがをした乗客もいたが、他の乗客は全て無事だった。
You are all our guests tonight.あなたたちはみんな今夜は私たちのお客さんです。
As shown above, it is possible to obtain ample profit and customers with truly simple know-how that anyone can do!以上のように、実にシンプルな誰でも出来るノウハウで十分な利益と顧客は確保できるのです!
The number of guests is 20.客の数は20名である。
A flight attendant was rescued from the wreckage of the passenger plane.スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。
The person who descended from the coach was a woman of about 22 or 23 with, if I had to say, a plain appearance. At a glance, I knew that she was a guest coming from Paris. She was alone.車を降りたのは、一目でパリからの客とわかりはしましたが、どっちかといえば地味なつくりをした、二十二三の女でした。 女は一人でした。
All the guests have gone.客はみな帰った。
We had unexpected visitors.私たちのところに、不意の来客があった。
There were a few passengers in the train who were injured in the accident.その事故でその電車の乗客数人が負傷した。
I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony.開会式にはたくさんの客を招待するつもりです。
We will have some guests tomorrow.うちは明日来客があります。
The motel can accommodate as many as 400 guests.そのモーテルは400人もの宿泊客を泊められる。
How many cars does the Tsubasa have?つばさの客車は何両ですか。
The villagers were kind to their visitors.村人は訪問客に親切でした。
Some passengers complained about the service.乗客の中にはサービスについて文句を言うものもいた。
No passengers are allowed on the bridge.船客のブリッジ立ち入り禁止。
After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers.商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。
No less than fifty passengers were injured in the traffic accident.50人もの乗客がその事故でけがをした。
How many people are on board?乗客は何人ですか。
The large audience clapped at the end of the song.大勢の客は歌が終わると拍手をした。
There were many guests - most of them were our teacher's classmates and friends.お客様がたくさんいます。その中で先生のクラスメートと友達が多いです。
The greengrocer is very kind to his customers.その八百屋は客にとても親切だ。
The store needs more clerks to wait on customers.店は客の対応にもっと店員が必要だ。
The visitor has gone away five minutes before you came back.お客様は社長が戻られる5分前に、帰られました。
The captain is responsible for the safety of passengers.船長は乗客の安全に対して責任がある。
Please write down your home address.お客様の住所を書いて下さい。
The hotel can accommodate 400 guests.そのホテルは400人の客を泊めることができる。
Resort areas abound in tourists.行楽地は観光客でいっぱいだ。
She is careful about the way she receives guests.彼女は客の対応に気を配っている。
A flight attendant walks up to the boys.客室乗務員が少年達の方にやって来ます。
The eager spectators crowded into the stadium.熱狂的な観客が競技場になだれ込んだ。
When I woke up, all other passengers had gotten off.私が目を覚ました時には、他の乗客はみんな降りていた。
You should prepare a room for the visitor.客のために部屋を準備しておきなさい。
Kyoto is visited by many tourists.京都はたくさんの観光客が訪れる。
The store lost its trade to the supermarket.その店はスーパーに客を取られた。
I felt as if I were an uninvited guest.私はまるで招かれざる客のような気がした。
Are all the passengers aboard?乗客は全員乗りましたか。
I walked through the cars of the train to find a seat.私は席を見つけるために列車の客車の中を歩いた。
If the quality of your product meets with our customer's approval, we will place regular orders.貴社の製品の品質が顧客の要求に合ったら、定期的に注文したいと思います。
I was visited by a customer.私は客さんに来られた。
Many passengers were sleeping on the last train.終電の多くの乗客は眠っていた。
A bus driver is responsible for the safety of the passengers.バスの運転手は乗客の安全について責任がある。
There is a limit of two pieces of luggage for each passenger.各々の乗客には荷物二つの制限がある。
Our guests have arrived.お客様がお着きになった。
There are five other guests at the hotel.ホテルには、ほかに5人の客がいます。
In North America, business operates on "the customer is always right" principle.北アメリカでは、ビジネスは「お客様はいつも正しい」という考えのもとに成り立っている。
A lot of passengers were injured in the accident.その事故で多くの乗客が負傷した。
She poured out tea for her visitors.彼女はお客たちにお茶をついだ。
Shoppers crowded the streets.買い物客で通りは混んでいた。
The pilot of an airliner is responsible for the safety of passengers.旅客機のパイロットは乗客の安全に対し責任がある。
The bus arrived empty.バスがついたとき乗客は乗っていなかった。
New guests must register in the hotel book.新しい客はホテルの宿帳に登録せねばならない。
In Venice, there are always lots of tourists.ヴェネツィアには観光客がいつも大勢ですね。
The guests should be arriving soon.そろそろお客が来る時間だ。
Passengers poured out to the road.乗客たちは道路にどっと降りた。
Having a telephone helped her find more clients.電話は彼女がもっと多くの顧客を見つけるのに役立った。
Cold calls are the primary function of the telemarketing department.顧客に対する勧誘の電話が、テレマーケティング部の主要業務である。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
This hotel can accommodate over 1,000 guests.このホテルは千人以上の客が収容できる。
I serve pub food to Canadian customers.カナダのお客様に居酒屋料理をサーブしています。
Many tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
You're such a lovely audience.あなた達は本当に素敵なお客だ。
The band entertained the spectators at the parade.その楽団がパレードの見物客を楽しませた。
We ought to expect some casual visitors.何人かの不意のお客も考えなくてはならぬ。
That shop has many customers.あの店はお客さんが多い。
He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony.彼は開会式にはたくさんの客を招待することを計画するでしょう。
The whole audience got up and started to applaud.全部観客が立ち上がって拍手し始めた。
The spectators were moved by her graceful performance.観客たちは彼女の優雅な演技に感動した。
He went to stay at his client's house.彼は客の所へ泊まりに行きました。
After 11 o'clock the guests began to leave by twos and threes.11時を過ぎると、お客たちは三々五々帰り始めた。
We had six guests to dinner.私たちは夕食に6人の客を迎えました。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
His audience is falling off these days.彼の観客は最近減ってきている。
He should apologize for being rude to the guests.その子はお客様に無作法にしたことで謝るべきだ。
Shoppers hurried along the sidewalk.買い物客たちが歩道を急いでいた。
The stock they sold buyers was a lemon.彼らが顧客に売った株は、不良株でした。
Are all passengers on board?乗客は皆乗りましたか。
She was pleased to be treated as a guest.客として扱われて、彼女は満足だった。
The new hotel invited suggestions from the guests.その新しいホテルではお客さんに意見を求めた。
I'm expecting a customer today.今日は来客があります。
All the passengers were killed in the airplane crash.その墜落事故で乗っていた乗客は全員死亡した。
He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony.彼は閉会式には沢山の客を招待することを計画するでしょう。
The gesture fetched a laugh from the audience.そのしぐさで観客は笑い出した。
Passengers became nervous when the plane began to vibrate.機体が揺れ始めて乗客は不安になった。
Tourists have increased in number.観光客の数が増えた。
When the bartender totals the bill for a customer who is drunk and angry, he must be very careful to mind his P's and Q's.バーテンが酔って怒っている客の勘定を集計するときには、よくよく気をつけなければいけない。
Fortunately none of the passengers were injured.幸いにも乗客は誰も負傷しなかった。
Crashes in the early days of commercial jets tended to be caused by technical faults, such as metal fatigue in the airframe or engines.初期のジェット旅客機の墜落事故は機体とエンジンの金属疲労のような技術的欠陥が原因で起こることが多かった。
Passengers should board the train now.乗客は今電車に乗り込んで下さい。
As the plane was approaching turbulence, the pilot asked the passengers aboard the plane to fasten their seat belts.飛行機が乱気流に近付いていたため操縦士は乗客にシートベルトを締めるよう呼びかけた。
In principle, there should be a parking place for every car. In practice, this is not true.原則として、客車に駐車場がなくてはならないが、実際にはあり得ない。
She sat just behind the seats for whites, and then refused to give up her seat to a white passenger who got on the bus after her.彼女は白人のすぐ後に座り、彼女の後から乗ってきた白人の乗客に自分の席を譲るのを拒否した。
Don't waste any more time responding to that customer.その顧客に応対してこれ以上時間を無駄にしてはいけない。
We sold the store for want of customers.お客がないので店を売った。
Some brave passengers caught the pickpocket and turned him over to the police.何人かの勇敢な乗客がそのすりを捕らえ、警察に引き渡した。
The cabin attendant is good at flattery.その客室乗務員はお世辞が上手い。
The stadium was packed with excited spectators.野球場は興奮した観客でいっぱいだった。
There were 150 passengers on the plane.飛行機には150名の乗客が乗っていた。
I'm sorry to have kept you waiting long. A visitor has kept me busy till now.長いことお待たせして済みませんでした。今まで来客で忙しかったのです。
Our guests should be here within an hour.お客様は1時間以内にお越しになるはずです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License