UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '客'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There are several customers in the restaurant.レストランには客が数人いる。
I may be playing the devil's advocate, but I have to ask, what are we going to do if we don't get all the customers we expect?わざわざ憎まれ役を買って出るようだが、でも一つ聞きたいね。期待しているような客がもし一人もいなかったらどうすればいいんだ。
We often come across Japanese tourists in this area.この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。
There were not less than five passengers on the train.車中には、少なくとも5人の乗客がいました。
The greater part of the guests were foreigners.大部分の客は外国人だった。
The grocer managed to convince his customers of his honesty.食料雑貨店の主人は自分の誠実さをお客に何とか説得した。
They strive constantly to improve customer relations.彼らは顧客との関係を向上させようと絶えず努力している。
Fully booked for the night, the hotel had to turn away some late guests.ホテルはその夜、満員だったので、遅い客は何人か断らざるをえなかった。
Much attention was paid to the safety of the passengers.乗客の安全に多くの注意が払われた。
If the quality of your product meets with our customer's approval, we will place regular orders.貴社の製品の品質が顧客の要求に合ったら、定期的に注文したいと思います。
The bus stopped to take up passengers.バスは乗客を乗せるために止まった。
I also use this study for receiving guests.この書斎は客間兼用だ。
She was playing the piano when the guests arrived.彼女がピアノを弾いている時、客がやってきた。
The way tourists dress offends local standards of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
Commuters were deprived of their transport by the strike.通勤客はストで足を奪われた。
It's almost time for the guest to arrive.そろそろお客が来る時間だ。
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
We are to take in five guests tomorrow evening.明日の晩五人のお客を迎えることになっている。
These convenient goods will meet our customers' demands.これらの便利な商品は私達のお客様の需要を満たすだろう。
The movie was so dull that the audience left one by one.映画がつまらないので観客は一人また一人と出ていった。
Even a rare guest wears out his welcome after three days.珍客も3日いれば鼻につく。
New guests must register in the hotel book.新しい客はホテルの宿帳に登録せねばならない。
The band entertained the spectators at the parade.その楽団がパレードの見物客を楽しませた。
Among the guests invited to the party were two foreign ladies.パーティーに招待された客の中に二人の外国人女性がいた。
His store is always crowded with customers.彼の店はいつも客で混み合っている。
Customers stopped coming to our shop.客の足が遠のいた。
Few, if any, passengers survived the crash.その墜落事故で生き残った乗客がいたとしてもわずかであった。
A mere 529 spectators watched the game.たった529人の観客しか試合を見に来なかった。
She handed the parcel to the customer.彼女は包んだ品物をそのお客に渡した。
I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony.私は開会式には沢山の客を招待しようと計画している。
She showed the visitor her baby.彼女は客に赤ちゃんを見せた。
Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
The ship was carrying a lot of passengers on board.その船はたくさんの客を乗せていた。
Since there were no customers, we closed the shop early.お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。
The audience appeared bored.観客は退屈しているように見えた。
We will have some visitors one of these days.近日中に来客があるだろう。
The movie thrilled the entire audience.その映画はすべての観客をぞくぞくさせた。
The customers were made to wait outside in the rain for several hours.お客たちは外の雨の中で、数時間待たされた。
The magician asked for a volunteer from the audience.そのマジシャンは観客の中から協力者を募った。
They offered the guests some coffee.彼らはお客にコーヒーを出した。
There were no more than five passengers in the bus.バスの中にはわずか5人しか乗客は居なかった。
I saw some of the guests leave the banquet room.客のうちの何人かが宴会場を出て行くのが見えた。
Tony realized that if he hired another crew, got more customers and did the job quicker and sloppier, he could make more money.トニーは人を雇い、もっと客を掴み、仕事をより早くずさんにやれば、もっと金もうけができると思ったのだ。
The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests.東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。
More guests have come than the hall can hold.ホールに入りきれないほど客がきた。
The audience was carried away by his touching performance.観客は彼の感動的な演技にすっかり心を奪われた。
I walked through the cars of the train to find a seat.私は席を見つけるために列車の客車の中を歩いた。
The vagabond, when rich, is called a tourist.放浪者、それが金持ちならば観光客と称せられる。
Three more passengers got on the bus.さらに三人の乗客がバスに乗った。
Up to now, only five guests have arrived.今まででお客は5人だけです。
In this line of work, if you make a grim face the customers won't come.このような仕事で怖い顔をしたら、お客さんはいらっしゃらないでしょう。
The tourists painted the whole town red.観光客は町中飲み歩いてどんちゃん騒ぎをした。
That shop has many customers.あの店はお客が多い。
Take it to the men in Room 318.318号室のお客さんに持って行ってあげなさい。
Do you have guests for dinner?夕食にお客を招いていますか。
The train was derailed and about thirty passengers were either killed or injured.列車が脱落して、乗客のうち約30人の死傷者が出た。
The stadium was packed with excited spectators.野球場は興奮した観客でいっぱいだった。
Knowing very well that his wife wanted to go to a movie, the husband, who was a dog in the manger, cooked up a scheme whereby they had to stay at home waiting for a certain visitor who was not expected to come.女房が映画に行きたがっていることがよくわかったので、いじわるな亭主は一計を案じ、くるあてもない来客を家で待つことにした。
Potential customers have been listed.顧客候補のリストは出来上がりました。
There were many guests - most of them were our teacher's classmates and friends.お客様がたくさんいます。その中で先生のクラスメートと友達が多いです。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
The passengers sat four aside.乗客はどちらの側にも4人すわっていた。
His home run excited the crowd.観客は彼のホームランに興奮した。
Foreign tourists in this country are numerous.この国には外国人の観光客が大勢いる。
Many tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
The captain is responsible for the safety of passengers.船長は乗客の安全に対して責任がある。
There were quite a few passengers on board the ship.かなりの多数の乗客が船に乗っていた。
Our guests have arrived.お客様が到着されました。
The shoppers stood in a line.買い物客たちは一列に並んでいた。
A flight attendant was rescued from the wreckage of the passenger plane.スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。
Do your parents agree to your becoming a flight attendant?ご両親は客室乗務員になるのに賛成なのですか?
The ceremony was held in honor of the guest from China.その式典は中国からの招待客のために行われた。
Fortunately, no passengers were injured.幸い乗客に怪我はありませんでした。
At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests.パーティーの席上、彼の政敵の一人が大勢の招待客の前で、彼を侮辱する言葉を彼に投げつけた。
The whole audience got up and started to applaud.全部観客が立ち上がって拍手し始めた。
She suggested that the customer buy a blue tie.彼女はその客にブルーのネクタイを勧めた。
Living, as I do, in the country, I seldom have visitors.実際このように私は田舎に住んでいるので、来客はほとんどない。
The motel can accommodate as many as 400 guests.そのモーテルは400人もの宿泊客を泊められる。
The number of guests is 20.客の数は20名である。
The audience is really charged up.観客は盛り上がっているよ。
I bade farewell to the guests.私は客に別れのあいさつを述べた。
Please, get in, sir.お客様、どうぞお入りください。
As the plane was approaching turbulence, the pilot asked the passengers aboard the plane to fasten their seat belts.飛行機が乱気流に近付いていたため操縦士は乗客にシートベルトを締めるよう呼びかけた。
Are you staying at this hotel?あなたはこのホテルのお客ですか。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間は船客はみな船酔いした。
There were hundreds of taxis at the airport, all touting for business.空港には数百台のタクシーがいて、皆客引きしていた。
The tourists wandered around the stores.観光客は店を次々に見て回った。
The evening performance at the Royal Theater had ended, and the audience had gone home.ロイヤル・シアターの夜の部の公演が終わり、観客たちは帰って行った。
The audience applauded the actress.観客はその女優に拍手を送った。
The customer is always right.客の言うことはいつも正しい。
No passengers are allowed on the bridge.船客のブリッジ立ち入り禁止。
A customer is having his shoes shined on a slapped-together stand.お客が雑な作りのスタンドに座って靴を磨いてもらっている。
The eager spectators crowded into the stadium.熱狂的な観客が競技場になだれ込んだ。
I've staked out places for us in the front row of the auditorium.観客席の最前列に席を予約したわ。
We stood at the door to welcome our guests.我々は戸口に立って来客を歓迎した。
It was early spring, so there weren't many customers.春先だから客もあまりいませんでした。
The audience applauded for a full five minutes.観客はたっぷりと5分間拍手した。
However it was not just me, there was one more person, no, one more creature visiting.しかし僕だけではなく、もうひとり—いや、もう一匹の珍客がいたらしい。
The driver is responsible for the safety of the passengers.運転手は乗客の安全に責任がある。
The bus arrived empty.バスがついたとき乗客は乗っていなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License