UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '客'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We found only a small number of customers in the store.その店にはほんのわずかな客しかいなかった。
The visitors were greeted with warm handshakes.客たちは暖かい握手で迎えられた。
With a scream the spectators scattered.観客は金切り声を上げて逃げ去った。
That shop has many customers.あの店はお客が多い。
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
We had guests for dinner yesterday.家では昨日夕食に客を招待した。
Are all passengers on board?乗客は全員乗りましたか。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中です。しばらくお待ちいただけますか。
At the time of the accident, almost all of the passengers on the bus were sleeping.その事故が起こったとき、バスの乗客のほとんどが眠っていた。
Few passengers survived the catastrophe.その大惨事で生き残った乗客はほとんどいなかった。
She showed the visitor her baby.彼女は客に赤ちゃんを見せた。
I was visited by a customer.私は客さんに来られた。
We are having ten guests at the dinner party.私達は晩餐会に10人の客を招待している。
The movie thrilled the entire audience.その映画はすべての観客をぞくぞくさせた。
Please help me distribute these pamphlets to visitors.お願い、来客にパンフレットを配るのを手伝ってください。
Please, get in, sir.お客様、どうぞお乗りください。
His customers dropped off after the new supermarket opened for business.新しいスーパーがオープンしてから彼の客が少なくなった。
I walked through the cars of the train to find a seat.私は席を見つけるために列車の客車の中を歩いた。
A number of tourists were injured in the accident.多くの観光客がその事故で負傷した。
His home run excited the crowd.観客は彼のホームランに興奮した。
Even a rare guest wears out his welcome after three days.珍客も3日いれば鼻につく。
The stock they sold buyers was a lemon.彼らが顧客に売った株は、不良株でした。
No passengers were killed in the accident.その事故では乗客には死者はなかった。
They strive constantly to improve customer relations.彼らは顧客との関係を向上させようと絶えず努力している。
At most, there were only 100 passengers on the ferry.フェリーにはせいぜい100人の乗客しかいなかった。
What will you be having?お客様は?
How many passengers are there?乗客は何人ですか。
The greengrocer is very kind to his customers.その八百屋は客にとても親切だ。
The bus arrived empty.バスがついたとき乗客は乗っていなかった。
If the spectators made fun of the other team, then it would weaken their morale.観客側から相手チームをわらってやることは、その士気をくじくことになろう。
We are having some people tonight.今夜何人かの客がある。
Customers stopped coming to our shop.客の足が遠のいた。
I bade farewell to the guests.私は客に別れのあいさつを述べた。
All the passengers were saved from drowning.溺れかかっていた乗客はすべて救助された。
The store is choked with customers.店は客でいっぱいだ。
Customers came one after another.後から後から客が来た。
There were more spectators than I had expected.予想以上に多くの観客が来ていました。
It was easy to find seats in the train because there were so few passengers.電車にはほとんど乗客がいなかったので席を見つけるのは簡単だった。
There are only just a few passengers on that train.その列車の乗客はほんの僅かしかいなかった。
Foreign tourists in this country are numerous.この国には外国人の観光客が大勢いる。
A stewardess was rescued from the wreck.スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。
Could I ask you to get a cup of tea for our guest?お客様にお茶を出して。
A lot of clients come to the lawyer for advice.多くの顧客がその弁護士のところにアドバイスを求めてやってきます。
Commuters were deprived of their transport by the strike.通勤客はストで足を奪われた。
The department store was crammed with holiday shoppers.デパートは休日の買い物客でいっぱいだった。
The hotel can accommodate fifty guests.そのホテルは50人の客を宿泊させることができる。
Only 3 out of the 98 passengers survived.98人の乗客のうち3人だけが生き残った。
A few passengers went on board the plane.数人の乗客が飛行機に乗った。
There were quite a few passengers on board.かなり多くの乗客が船に乗っていた。
For the last 30 years, ad agencies would kill for a major tobacco account.この30年間、広告会社は大手たばこ会社のお客をのどから手が出るほど欲しがった。
A great many tourists visit Kyoto in spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
She cleaned her room before her guests arrived.彼女は客が来ないうちに、部屋を掃除した。
The tourists wandered around the stores.観光客は店を次々に見て回った。
There are several customers in the restaurant.レストランには客が数人いる。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.安全性が改善されない限り、2010年までにジェット旅客機は週に1度の割合で空から落ちる事態になっている可能性があると、ボーイング社の分析は予測している。
The customer's complaint was about a sensitive issue.その顧客の苦情は微妙な問題に関わるものだった。
Fortunately, no passengers were injured.幸い乗客に怪我はありませんでした。
I'm back! Oh? Have we got a guest?ただいま~。あら?お客様、見えてるの?
How many people are on board?乗客は何人ですか。
We had six guests to dinner.私たちは夕食に6人の客を迎えました。
There is a limit of two pieces of luggage for each passenger.各々の乗客には荷物二つの制限がある。
The host cut the turkey for the guests.主人はお客に七面鳥の肉を切り分けた。
We have to take great pains to make our guests feel comfortable.お客様がくつろげるよう大いに努力しなければいけません。
The streets are alive with shoppers.通りは買い物客でにぎわっている。
The rescue party searched for the missing passengers.レスキュー隊は行方不明の乗客を捜査した。
In the case of commercial airplanes, private companies compete to sell their product.商業用旅客機の場合は、企業が自社製品を売ろうと競争する。
The audience appeared bored.観客は退屈しているように見えた。
The bus stopped to take up passengers.バスは乗客を乗せるために止まった。
That shop has many customers.あの店は客が多い。
There were no customers, so we closed the shop earlier.客がいなかったので店を早仕舞いにした。
The production has visual appeal for the audience.その舞台は観客の視覚に訴えるものである。
I'm a tourist too.私も観光客です。
A mere 529 spectators watched the game.たった529人の観客しか試合を見に来なかった。
Few passengers got injured in the accident.その事故では怪我をした乗客はほとんどいなかった。
The ceremony was held in honor of the guest from China.その式典は中国からの招待客のために行われた。
I saw some of the guests leave the banquet room.客のうちの何人かが宴会場を出て行くのが見えた。
The hotel can accommodate 400 guests.そのホテルは400人の客を泊めることができる。
He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony.彼は閉会式には沢山の客を招待することを計画するでしょう。
The store needs more clerks to wait on customers.店は客の対応にもっと店員が必要だ。
Almost all of the passenger in the bus were asleep when the accident happened.その事故が起こったとき、バスの乗客のほとんどが眠っていた。
Potential customers have been listed.顧客候補のリストは出来上がりました。
VISUACT supports flexibly the varied environments and needs of our customers and offers a variety of operational procedures.VISUACTは、お客様の多様な環境やニーズにも柔軟に対応し、さまざまな運用方法をご提供します。
Kyoto gets lots of visitors from all over the world.京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。
Please, get in, sir.お客様、どうぞお入りください。
She put her room in order before her guests arrived.彼女は客が来ないうちに、部屋を整理した。
There are not a few passengers on this train.この列車にはかなりの乗客が乗っている。
It was early spring, so there weren't many customers.春先だから客もあまりいませんでした。
I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony.開会式にはたくさんの客を招待するつもりです。
Whenever Beth's parents have guests, she wants to join their adult talk.両親にお客さんがあるとき、ベスはいつでも大人たちの話に加わりたいと思う。
The pilots were among the 79 survivors consisting of passengers and crew.乗客、乗員合わせて79名の生存者の中に操縦士が含まれていた。
Many tourists come to this island every year.毎年、多くの観光客がこの島に来る。
Are you staying at this hotel?あなたはこのホテルのお客ですか。
When the visitor entered the room, we stood to greet him.客が入室してきた時、私達は立ちあがってあいさつをした。
In principle, there should be a parking place for every car. In practice, this is not true.原則として、客車に駐車場がなくてはならないが、実際にはあり得ない。
He went to stay at his client's house.彼は客の所へ泊まりに行きました。
Miss, that dress is splendid, it has a sheer silhouette and is very classy.お客さま、そちらのドレスはすとんとしたシルエットがとても上品で素敵なんです。
She showed the passengers how to fasten their seat belts.彼女は、乗客に、シートベルトの締め方を教えた。
There were fifty passengers on board the bus.そのバスには五十人の乗客がいた。
The movie was so dull that the audience left one by one.映画がつまらないので観客は一人また一人と出ていった。
There were plenty of guests in the hall.ホールにはたくさんの客がいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License