UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '客'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's hard for nurses to be objective about their patients.受け持ちの患者に客観的になる事は看護婦にとって困難だ。
I was visited by a customer.私は客さんに来られた。
The way tourists dress offends local standards of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
The audience was excited at the game.観客たちは試合に興奮していた。
You are all our guests tonight.あなたたちはみんな今夜は私たちのお客さんです。
The store was crowded with holiday shoppers.その店は休日の買い物客で混み合っていた。
Could you be a little quieter, sir?お客様、もう少しお静かに。
Customers stopped coming to our shop.客の足が遠のいた。
Our guests should be here within an hour.お客様は1時間以内にお越しになるはずです。
Our company's first priority is meeting our customers' needs.当社はお客さまのご要望にお応えすること第一に考えております。
Our guests have arrived.お客様がお着きになった。
This bus can carry fifty passengers.このバスは50人の乗客を乗せられる。
It causes quite a sensation when Nomo pitches a no-hitter.野茂が打者をおさえると観客がわきあがります。
According to the ABC news, another jet-liner was hi-jacked in the Middle East.ABCニュースによれば、もう一機のジェット旅客機が、中近東でハイジャックされたそうだ。
Tony realized that if he hired another crew, got more customers and did the job quicker and sloppier, he could make more money.トニーは人を雇い、もっと客を掴み、仕事をより早くずさんにやれば、もっと金もうけができると思ったのだ。
The maid announced each guest.メイドは客を一人一人大声でとりついた。
A great many tourists visit Kyoto in spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
There are several customers in the restaurant.レストランには客が数人いる。
The audience was very much entertained by the show.そのショーで観客は大喜びだった。
Many passengers were sleeping on the last train.終電の多くの乗客は眠っていた。
We will have some visitors one of these days.近日中に来客があるだろう。
As shown above, it is possible to obtain ample profit and customers with truly simple know-how that anyone can do!以上のように、実にシンプルな誰でも出来るノウハウで十分な利益と顧客は確保できるのです!
Crashes in the early days of commercial jets tended to be caused by technical faults, such as metal fatigue in the airframe or engines.初期のジェット旅客機の墜落事故は機体とエンジンの金属疲労のような技術的欠陥が原因で起こることが多かった。
The department store is always packed with customers.そのデパートはいつもお客でいっぱいだ。
There are many foreign tourists in Asakusa.浅草には外国人観光客が多い。
The spectators at the baseball match cheered their team on.その野球の試合の観客は自分達のチームに声援を送った。
The gesture fetched a laugh from the audience.そのしぐさで観客は笑い出した。
The eager spectators crowded into the stadium.熱狂的な観客が競技場になだれ込んだ。
Three more passengers got on the bus.さらに三人の乗客がバスに乗った。
The train was full of passengers.列車は乗客でいっぱいだった。
The visitor sat across from me.客は私の真向かいに座っていた。
There were fifty passengers on board the bus.そのバスには五十人の乗客がいた。
Those children are potential customers.それらの子供たちは潜在的な顧客だ。
All the passengers were requested to get off the train.乗客は全員列車から降りるようにと言われた。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間、乗客はみんな船酔いした。
The visitors were greeted with warm handshakes.客たちは暖かい握手で迎えられた。
There were no more than five passengers in the bus.バスの中にはわずか5人しか乗客は居なかった。
We will have some guests tomorrow.うちは明日来客があります。
Fully booked for the night, the hotel had to turn away some late guests.ホテルはその夜、満員だったので、遅い客は何人か断らざるをえなかった。
That shop has many customers.あの店は客が多い。
Just because there aren't any complaints, doesn't necessarily mean your customers are content.クレームがないからといってお客さまが満足しているとは限らないのです。
Do your parents agree to your becoming a flight attendant?ご両親は客室乗務員になるのに賛成なのですか?
I think we're out of your size.あのー、お客様のサイズは切らしてしまっているようですが。
A flight attendant walks up to the boys.客室乗務員が少年達の方にやって来ます。
They went on board a liner.彼らは定期旅客船に乗り込んだ。
People sharing a ride should refrain from conversation with other passengers.相乗りしている人は他の乗客との会話を慎むべきだ。
Is there a doctor in the house?お客様の中にお医者様はいらっしゃいませんか。
Up to now, only five guests have arrived.今まででお客は5人だけです。
Have all the passengers got on board yet?お客様は皆もうお乗りになりましたか。
We are to take in five guests tomorrow evening.明日の晩五人のお客を迎えることになっている。
The stadium was packed with excited spectators.野球場は興奮した観客でいっぱいだった。
Are you staying at this hotel?あなたはこのホテルのお客ですか。
I could hear the voices of several other guests who had arrived and were already eating together in the main dinning room.新しいお客たちが民宿に着いて、食堂で一緒に食べている声が聞こえました。
This is a limited time offer to new customers only.新しいお客様に限った期間限定奉仕です。
Having a telephone helped her find more clients.電話は彼女がもっと多くの顧客を見つけるのに役立った。
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests.東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。
We have to take great pains to make our guests feel comfortable.お客様がくつろげるよう大いに努力しなければいけません。
I saw some of the guests leave the banquet room.客のうちの何人かが宴会場を出て行くのが見えた。
This airplane is capable of carrying 40 passengers at a time.この飛行機は一度に40人の乗客を乗せて飛ぶことができる。
She watched the passengers get off the bus.彼女は乗客がバスを降りるのを見つめていました。
No less than fifty passengers were injured in the traffic accident.50人もの乗客がその事故でけがをした。
Have the tourists all gone on board?観光客たちは全員搭乗しましたか。
Knowing very well that his wife wanted to go to a movie, the husband, who was a dog in the manger, cooked up a scheme whereby they had to stay at home waiting for a certain visitor who was not expected to come.女房が映画に行きたがっていることがよくわかったので、いじわるな亭主は一計を案じ、くるあてもない来客を家で待つことにした。
Several passengers on the train were injured in the accident.その事故でその電車の乗客数人が負傷した。
He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony.彼は開会式にはたくさんの客を招待することを計画するでしょう。
There were fifty passengers on the plane.その飛行機には50人の乗客がいました。
Most of the passengers on the bus were sleeping.バスの乗客はほとんど寝ていた。
The audience was deeply affected.観客は深い感銘を受けた。
He should apologize for being rude to the guests.その子はお客様に無作法にしたことで謝るべきだ。
In Venice, there are always lots of tourists.ヴェネツィアには観光客がいつも大勢ですね。
The driver is responsible for the safety of the passengers.運転手は乗客の安全に責任がある。
Tourists have increased in number.観光客の数が増えた。
Many sightseers visit Kyoto every year.多くの観光客が毎年京都を訪れます。
She is careful about the way she receives guests.彼女は客の対応に気を配っている。
This hotel can accommodate 100 guests.このホテルは100人の客が泊まれる。
How many cars does the Tsubasa have?つばさの客車は何両ですか。
Fortunately, no passengers were injured.幸い乗客に怪我はありませんでした。
At most, there were only 100 passengers on the ferry.フェリーにはせいぜい100人の乗客しかいなかった。
The greater part of the guests were foreigners.大部分の客は外国人だった。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.フットボールの試合で、観客はふつうどちらかのチームを熱心に応援するが、応援するものの中には勝ち目のあるチームに乗りかえようとするものが少数いる。
We are having some people tonight.今夜何人かの客がある。
She cleaned her room before her guests arrived.彼女は客が来ないうちに、部屋を掃除した。
The movie thrilled the entire audience.その映画はすべての観客をぞくぞくさせた。
There are not a few passengers on this train.この列車にはかなり多数の乗客が乗っている。
The jet plane had 500 passengers on board.ジェット機には500人の乗客がのっていた。
There is only a small audience today.今日は客の入りが悪い。
All the passengers were killed in the airplane crash.その墜落事故で乗っていた乗客は全員死亡した。
The car has three rows of seats and is capable of carrying eight passengers.その車は3列のシートがあるので8人の客を運ぶことが出来る。
Employees were allowed to share in reading customer compliments.従業員も一緒に顧客からの賛辞の言葉を読むことができた。
The vagabond, when rich, is called a tourist.放浪者、それが金持ちならば観光客と称せられる。
It would demoralize the opposing team to give it the razz from the spectators' side.観客側から相手チームをわらってやることは、その士気をくじくことになろう。
I bade farewell to the guests.私は客に別れのあいさつを述べた。
All the guests did justice to his wife's cooking.来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。
We are trying to clarify your future procurement requirements.お客様の今後の購買需要を明らかにしようとしています。
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.一人の乗客が気を失ったが、スチュワーデスが彼を正気づかせた。
Our guest is waiting for us downstairs.私たちの客が下で待っています。
The pilot of an airliner is responsible for the safety of passengers.旅客機のパイロットは乗客の安全に対し責任がある。
The people in this town, generally speaking, are kind to visitors.一般的に言って、この町の人は観光客に親切です。
At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests.パーティーの席上、彼の政敵の一人が大勢の招待客の前で、彼を侮辱する言葉を彼に投げつけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License