The department store is always packed with customers.
そのデパートはいつもお客でいっぱいだ。
There are many foreign tourists in Asakusa.
浅草には外国人観光客が多い。
The spectators at the baseball match cheered their team on.
その野球の試合の観客は自分達のチームに声援を送った。
The gesture fetched a laugh from the audience.
そのしぐさで観客は笑い出した。
The eager spectators crowded into the stadium.
熱狂的な観客が競技場になだれ込んだ。
Three more passengers got on the bus.
さらに三人の乗客がバスに乗った。
The train was full of passengers.
列車は乗客でいっぱいだった。
The visitor sat across from me.
客は私の真向かいに座っていた。
There were fifty passengers on board the bus.
そのバスには五十人の乗客がいた。
Those children are potential customers.
それらの子供たちは潜在的な顧客だ。
All the passengers were requested to get off the train.
乗客は全員列車から降りるようにと言われた。
All the passengers got seasick during the storm.
嵐の間、乗客はみんな船酔いした。
The visitors were greeted with warm handshakes.
客たちは暖かい握手で迎えられた。
There were no more than five passengers in the bus.
バスの中にはわずか5人しか乗客は居なかった。
We will have some guests tomorrow.
うちは明日来客があります。
Fully booked for the night, the hotel had to turn away some late guests.
ホテルはその夜、満員だったので、遅い客は何人か断らざるをえなかった。
That shop has many customers.
あの店は客が多い。
Just because there aren't any complaints, doesn't necessarily mean your customers are content.
クレームがないからといってお客さまが満足しているとは限らないのです。
Do your parents agree to your becoming a flight attendant?
ご両親は客室乗務員になるのに賛成なのですか?
I think we're out of your size.
あのー、お客様のサイズは切らしてしまっているようですが。
A flight attendant walks up to the boys.
客室乗務員が少年達の方にやって来ます。
They went on board a liner.
彼らは定期旅客船に乗り込んだ。
People sharing a ride should refrain from conversation with other passengers.
相乗りしている人は他の乗客との会話を慎むべきだ。
Is there a doctor in the house?
お客様の中にお医者様はいらっしゃいませんか。
Up to now, only five guests have arrived.
今まででお客は5人だけです。
Have all the passengers got on board yet?
お客様は皆もうお乗りになりましたか。
We are to take in five guests tomorrow evening.
明日の晩五人のお客を迎えることになっている。
The stadium was packed with excited spectators.
野球場は興奮した観客でいっぱいだった。
Are you staying at this hotel?
あなたはこのホテルのお客ですか。
I could hear the voices of several other guests who had arrived and were already eating together in the main dinning room.
新しいお客たちが民宿に着いて、食堂で一緒に食べている声が聞こえました。
This is a limited time offer to new customers only.
新しいお客様に限った期間限定奉仕です。
Having a telephone helped her find more clients.
電話は彼女がもっと多くの顧客を見つけるのに役立った。
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.
車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests.
東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。
We have to take great pains to make our guests feel comfortable.
お客様がくつろげるよう大いに努力しなければいけません。
I saw some of the guests leave the banquet room.
客のうちの何人かが宴会場を出て行くのが見えた。
This airplane is capable of carrying 40 passengers at a time.
この飛行機は一度に40人の乗客を乗せて飛ぶことができる。
She watched the passengers get off the bus.
彼女は乗客がバスを降りるのを見つめていました。
No less than fifty passengers were injured in the traffic accident.
50人もの乗客がその事故でけがをした。
Have the tourists all gone on board?
観光客たちは全員搭乗しましたか。
Knowing very well that his wife wanted to go to a movie, the husband, who was a dog in the manger, cooked up a scheme whereby they had to stay at home waiting for a certain visitor who was not expected to come.
Several passengers on the train were injured in the accident.
その事故でその電車の乗客数人が負傷した。
He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony.
彼は開会式にはたくさんの客を招待することを計画するでしょう。
There were fifty passengers on the plane.
その飛行機には50人の乗客がいました。
Most of the passengers on the bus were sleeping.
バスの乗客はほとんど寝ていた。
The audience was deeply affected.
観客は深い感銘を受けた。
He should apologize for being rude to the guests.
その子はお客様に無作法にしたことで謝るべきだ。
In Venice, there are always lots of tourists.
ヴェネツィアには観光客がいつも大勢ですね。
The driver is responsible for the safety of the passengers.
運転手は乗客の安全に責任がある。
Tourists have increased in number.
観光客の数が増えた。
Many sightseers visit Kyoto every year.
多くの観光客が毎年京都を訪れます。
She is careful about the way she receives guests.
彼女は客の対応に気を配っている。
This hotel can accommodate 100 guests.
このホテルは100人の客が泊まれる。
How many cars does the Tsubasa have?
つばさの客車は何両ですか。
Fortunately, no passengers were injured.
幸い乗客に怪我はありませんでした。
At most, there were only 100 passengers on the ferry.
フェリーにはせいぜい100人の乗客しかいなかった。
The greater part of the guests were foreigners.
大部分の客は外国人だった。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.