The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '客'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
"Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place."
From an objective viewpoint, his argument was far from rational.
客観的に見て、彼の主張は全く理にかなっていなかった。
Care over the particulars only has meaning once it gets across to customers.
こだわりはお客に伝わってこそ意味をなす。
The motel can accommodate as many as 400 guests.
そのモーテルは400人もの宿泊客を泊められる。
To fly big passenger airliners calls for long training and experience.
大きな旅客機を操縦するには、長時間の訓練と経験が必要である。
I saw some of the guests leave the banquet room.
客のうちの何人かが宴会場を出て行くのが見えた。
Thousands of spectators got very excited.
何千もの観客は大いに興奮した。
The customers gave him fleeting glances, then returned to their conversations.
お客たちは、チラッとその人の方をみるが、またすぐに話を始める。
Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks.
旅客は歩道橋を使って路線を渡ってください。
We stood at the door to welcome our guests.
我々は戸口に立って来客を歓迎した。
The passengers sat four aside.
乗客はどちらの側にも4人すわっていた。
We must keep the customers satisfied.
お客さんにはいつも満足してもらわなければならない。
The train was derailed and about thirty passengers were either killed or injured.
列車が脱落して、乗客のうち約30人の死傷者が出た。
We will have some guests tomorrow.
うちは明日来客があります。
In the case of commercial airplanes, private companies compete to sell their product.
商業用旅客機の場合は、企業が自社製品を売ろうと競争する。
She put her room in order before her guests arrived.
彼女は客が来ないうちに、部屋を整理した。
I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony.
私は開会式には沢山の客を招待しようと計画している。
Among the guests invited to the party were two foreign ladies.
パーティーに招待された客の中に二人の外国人女性がいた。
All the guests have gone home.
客はみな帰った。
Many passengers were sleeping on the last train.
終電の多くの乗客は眠っていた。
No passengers were killed in the accident.
その事故では乗客には死者はなかった。
Passengers can take a certain amount of baggage on the airplane.
乗客は一定量の荷物を機内に持ち込むことができる。
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"
売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
The way tourists dress offends local standards of propriety.
観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
This airplane is capable of carrying 40 passengers at a time.
この飛行機は一度に40人の乗客を運べます。
What will you be having?
お客様は?
You're such a lovely audience.
あなた達は本当に素敵なお客だ。
Tourists take over this island in the summer.
夏にはこの島は観光客に占領される。
The visitor has gone away five minutes before you came back.
お客様は社長が戻られる5分前に、帰られました。
All the passengers got seasick during the storm.
嵐の間は船客はみな船酔いした。
The vagabond, when rich, is called a tourist.
放浪者、それが金持ちならば観光客と称せられる。
There were very few passengers in the last bus.
最終バスには乗客がほとんどいなかった。
The bus stopped to pick up passengers.
バスは乗客を乗せるために止まった。
The cabin attendant is good at flattery.
その客室乗務員はお世辞が上手い。
I was visited by a customer.
私は客さんに来られた。
I'm going to meet a customer in his office today.
今日はお客さんのオフィスを訪問します。
The ceremony was held in honor of the guest from China.
その式典は中国からの招待客のために行われた。
I've staked out places for us in the front row of the auditorium.
観客席の最前列に席を予約したわ。
She poured out tea for her visitors.
彼女はお客たちにお茶をついだ。
When the visitor entered the room, we stood to greet him.
客が入室してきた時、私達は立ちあがってあいさつをした。
A bus driver is responsible for the safety of the passengers.
バスの運転手は乗客の安全について責任がある。
The audience was excited at the game.
観客たちは試合に興奮していた。
The spectators were moved by her graceful performance.
観客たちは彼女の優雅な演技に感動した。
Please, get in, sir.
お客様、どうぞお入りください。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.