UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '客'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Are you staying at this hotel?あなたはこのホテルのお客ですか。
Almost all of the passenger in the bus were asleep when the accident happened.その事故が起こったとき、バスの乗客のほとんどが眠っていた。
Could you verify that your computer is plugged in?お客様のパソコンのプラグが電源に差し込まれているか確認してくださいませんか?
Are all the passengers aboard?乗客は皆乗りましたか。
There are very few passengers in the train.その列車の乗客はほんの僅かしかいなかった。
We had unexpected visitors.私たちのところに、不意の来客があった。
Our guests should be here within an hour.お客様は1時間以内にお越しになるはずです。
There were 150 passengers on the plane.飛行機には150名の乗客が乗っていた。
You should prepare a room for the visitor.客のために部屋を準備しておきなさい。
As the plane was approaching turbulence, the pilot asked the passengers aboard the plane to fasten their seat belts.飛行機が乱気流に近付いていたため操縦士は乗客にシートベルトを締めるよう呼びかけた。
Gosh, what a dirty customer!まあ、なんて汚い客なんでしょう。
A lot of tourists invaded the island.多くの観光客がその島に押し寄せた。
I also use this study for receiving guests.この書斎は客間兼用だ。
Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
Visitors to that town increase in number year by year.その町への観光客は年々増えている。
There were very few passengers on the last bus.最終バスには乗客がほとんどいなかった。
This is a limited time offer to new customers only.新しいお客様に限った期間限定奉仕です。
There were fifty passengers on board the bus.そのバスには五十人の乗客がいた。
Care over the particulars only has meaning once it gets across to customers.こだわりはお客に伝わってこそ意味をなす。
The movie was so dull that the audience left one by one.映画がつまらないので観客は一人また一人と出ていった。
He cheated his clients out of a lot of money.彼は顧客から大金を騙し取った。
Whenever Beth's parents have guests, she wants to join their adult talk.両親にお客さんがいる時は、いつもベスは大人たちの会話に入りたがります。
Tony realized that if he hired another crew, got more customers and did the job quicker and sloppier, he could make more money.トニーは人を雇い、もっと客を掴み、仕事をより早くずさんにやれば、もっと金もうけができると思ったのだ。
This airplane is capable of carrying 40 passengers at a time.この飛行機は一度に40人の乗客を運べます。
There are many tourists in the city on holidays.休みの日は観光客でいっぱいです。
He's been a patron of this store for many years.あの人はこの店の長年の馴染み客です。
Crashes in the early days of commercial jets tended to be caused by technical faults, such as metal fatigue in the airframe or engines.初期のジェット旅客機の墜落事故は機体とエンジンの金属疲労のような技術的欠陥が原因で起こることが多かった。
The stadium was packed with excited spectators.野球場は興奮した観客でいっぱいだった。
My mother was happy to see her guest eating her cakes eagerly.私の母は、お手製のケーキをお客が夢中になっているのをみてうれしかった。
The shoppers stood in a line.買い物客たちは一列に並んでいた。
We had six guests to dinner.私たちは夕食に6人の客を迎えました。
You must be courteous to any guest.あなたはどんなお客にも礼儀を尽くさねばならない。
She suggested that the customer buy a blue tie.彼女はその客にブルーのネクタイを勧めた。
The audience applauded the actress.観客はその女優に拍手を送った。
They strive constantly to improve customer relations.彼らは顧客との関係を向上させようと絶えず努力している。
John talked with his customer on the phone.ジョンはお客さんと電話で話した。
No passengers are allowed on the bridge.船客のブリッジ立ち入り禁止。
There were some guests waiting in the drawing room.数人の客が応接室で待っていた。
I found the hotel crowded with foreign tourists.行ってみるとホテルは外国人旅行客でいっぱいだった。
Could you be a little quieter, sir?お客様、もう少しお静かに。
The gesture fetched a laugh from the audience.そのしぐさで観客は笑い出した。
It was easy to find seats in the train because there were so few passengers.電車にはほとんど乗客がいなかったので席を見つけるのは簡単だった。
Fully booked for the night, the hotel had to turn away some late guests.ホテルはその夜、満員だったので、遅い客は何人か断らざるをえなかった。
A flight attendant was rescued from the wreckage of the passenger plane.スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。
Many tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
The audience sobbed throughout the climax of the movie.観客は映画がクライマックスの間すすり泣きした。
We sold the store for want of customers.お客がないので店を売った。
There weren't many visitors spending their vacations on the island in April.4月の島にはバカンス客は多くなかった。
There were more spectators than I had expected.予想以上に多くの観客が来ていました。
I have told you how to treat customers.顧客の扱い方をお話した。
There are many tourists in town.町には観光客が大勢います。
I felt as if I were an uninvited guest.私はまるで招かれざる客のような気がした。
The guests should be arriving soon.そろそろお客が来る時間だ。
The customers gave him fleeting glances, then returned to their conversations.お客たちは、チラッとその人の方をみるが、またすぐに話を始める。
Just because there aren't any complaints, doesn't necessarily mean your customers are content.クレームがないからといってお客さまが満足しているとは限らないのです。
The guests were waited on by a highly trained team of young staff.お客は十分な訓練を受けた若い従業員にサービスを受けた。
The visitor has gone away five minutes before you came back.お客様は社長が戻られる5分前に、帰られました。
An increase in customer complaints could signal a decline in business.顧客からの苦情が増えるのは業績悪化の始まりかもしれない。
A flight attendant walks up to the boys.客室乗務員が少年達の方にやって来ます。
Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks.旅客は歩道橋を使って路線を渡ってください。
We often come across Japanese tourists in this area.この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。
There are many foreign tourists in Asakusa.浅草には外国人観光客が多い。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.安全性が改善されない限り、2010年までにジェット旅客機は週に1度の割合で空から落ちる事態になっている可能性があると、ボーイング社の分析は予測している。
You mustn't keep your guest waiting outside.お客様を外に待たせておいてはいけないよ。
Several passengers on the train were injured in the accident.その事故でその電車の乗客数人が負傷した。
I had no visitor today.今日は来客はなかった。
Buses, trains and planes convey passengers.バス、列車、飛行機は乗客を運ぶ。
The people in this town, generally speaking, are kind to visitors.一般的に言って、この町の人は観光客に親切です。
Our hotel accommodates 2000 guests.当ホテルは、2000人のお客が泊まれます。
Having a telephone helped her find more clients.電話は彼女がもっと多くの顧客を見つけるのに役立った。
Passengers for Cambridge, please make your way to platform No.6.ケンブリッジに向かうお客様、6番ホームへお進みください。
Do you have guests for dinner?夕食にお客を招いていますか。
Many clients come to that lawyer for advice.多くの顧客がその弁護士のところにアドバイスを求めてやってきます。
The old woman studied the visitor carefully.老女は御客をじろじろ見た。
He is in charge of entertaining the foreign guests.彼が外人客の接待にあたっている。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
The pilot of an airliner is responsible for the safety of passengers.旅客機のパイロットは乗客の安全に対し責任がある。
The eager spectators crowded into the stadium.熱狂的な観客が競技場になだれ込んだ。
This hotel can accommodate 100 guests.このホテルは100人の客が泊まれる。
The street was bustling with shoppers.通りは買い物客でごった返していた。
No fewer than 50 passengers were killed.50人もの乗客が死んだ。
She was pleased to be treated as a guest.客として扱われて、彼女は満足だった。
To fly big passenger airliners calls for long training and experience.大きな旅客機を操縦するには、長時間の訓練と経験が必要である。
The taxi picked up two passengers.タクシーは二人の乗客を乗せた。
To her joy, all the guest praised the meal.彼女にとってうれしいことに、客はみな食事をほめた。
There were fifty passengers on the plane.その飛行機には50人の乗客がいました。
There were few passengers who were safe.無事だった乗客はほとんどいなかった。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
Every experiment required a protected environment and an entirely objective frame of mind.すべての実験には実験環境の整備と、まったく客観的な態度が必要だった。
Among the guests invited to the party were two foreign ladies.パーティーに招待された客の中に二人の外国人女性がいた。
She is careful about the way she receives guests.彼女は客の対応に気を配っている。
The tourists as well as local people come to the square for shopping.地元の人だけでなく、観光客もその広場に買い物に訪れる。
Not all of the passengers escaped injury.乗客の全員がけがをしなかったわけではなかった。
Only 3 out of the 98 passengers survived.98人の乗客のうち3人だけが生き残った。
The greater part of the guests were foreigners.大部分の客は外国人だった。
The room was kept warm for the guests.部屋は来客のために暖かくしておかれた。
The passengers all went aboard the ship.乗客はみんな、船に乗り込んだ。
Commuters were deprived of their transport by the strike.通勤客はストで足を奪われた。
The movie is drawing pretty well.その映画は客入りがとてもいい。
Masked men held up the passengers and robbed them of their money.覆面をした男達が旅客を襲って金を奪った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License