The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '客'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony.
私は開会式には沢山の客を招待しようと計画している。
There are many tourists in town.
町には観光客が大勢います。
As shown above, it is possible to obtain ample profit and customers with truly simple know-how that anyone can do!
以上のように、実にシンプルな誰でも出来るノウハウで十分な利益と顧客は確保できるのです!
As many as 400 passengers were killed in the crash.
その墜落事故で400人もの乗客が死亡した。
Visitors to that town increase in number year by year.
その町への観光客は年々増えている。
Could you verify that your computer is plugged in?
お客様のパソコンのプラグが電源に差し込まれているか確認してくださいませんか?
The host usually carves the roast at the table.
普通はお客を招いた人が食卓で焼き肉を切り分けます。
A flight attendant was rescued from the wreckage of the passenger plane.
スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。
We had no customers, so we shut the shop early.
お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。
We had unexpected visitors.
私たちのところに、不意の来客があった。
This airplane is capable of carrying 40 passengers at a time.
この飛行機は一度に40人の乗客を乗せて飛ぶことができる。
The number of guests is 20.
客の数は20名である。
Several passengers on the train were injured in the accident.
その事故でその電車の乗客数人が負傷した。
Could you be a little quieter, sir?
お客様、もう少しお静かに。
All the passengers were saved from drowning.
溺れかかっていた乗客はすべて救助された。
The guests are all gone.
客はみな帰った。
The town is always crawling with tourists.
その町はいつも観光客でごった返している。
Special services include a personal driver for each guest.
特典の一つとして専属運転手がお客様に一人ずつ着きます。
VISUACT supports flexibly the varied environments and needs of our customers and offers a variety of operational procedures.
VISUACTは、お客様の多様な環境やニーズにも柔軟に対応し、さまざまな運用方法をご提供します。
The stock they sold buyers was a lemon.
彼らが顧客に売った株は、不良株でした。
The room was kept warm for the guests.
部屋は来客のために暖かくしておかれた。
None of the passengers escaped injury.
乗客のうち、けがをしなかったものは一人もいなかった。
We have a parking lot for the customers.
お客様用の駐車場があります。
The evening performance at the Royal Theater had ended, and the audience had gone home.
ロイヤル・シアターの夜の部の公演が終わり、観客たちは帰って行った。
Knowing very well that his wife wanted to go to a movie, the husband, who was a dog in the manger, cooked up a scheme whereby they had to stay at home waiting for a certain visitor who was not expected to come.