UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '客'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She watched the passengers get off the bus.彼女は乗客がバスを降りるのを見つめていました。
The gesture fetched a laugh from the audience.そのしぐさで観客は笑い出した。
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.一人の乗客が気を失ったが、スチュワーデスが彼を正気づかせた。
We had a visitor when you were taking a shower.あなたがシャワーを浴びていた間に来客があった。
A visitor has kept me busy till now.今まで来客で忙しかったのです。
Are all the passengers aboard?乗客は全員乗りましたか。
She was pleased to be treated as a guest.客として扱われて、彼女は満足だった。
VISUACT supports flexibly the varied environments and needs of our customers and offers a variety of operational procedures.VISUACTは、お客様の多様な環境やニーズにも柔軟に対応し、さまざまな運用方法をご提供します。
Could I ask you to get a cup of tea for our guest?お客様にお茶を出して。
She gave her guests a hearty reception.彼女は客を心から迎えた。
There weren't many visitors spending their vacations on the island in April.4月の島にはバカンス客は多くなかった。
There were no more than five passengers in the bus.バスの中にはわずか5人しか乗客は居なかった。
There are not a few passengers on this train.この列車にはかなり多数の乗客が乗っている。
How many cars does the Tsubasa have?つばさの客車は何両ですか。
The passengers on board were mostly Japanese.乗船客は主に日本人だった。
The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests.東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。
A number of tourists were injured in the accident.多くの観光客がその事故で負傷した。
The lawyer has a lot of wealthy clients.その弁護士には金持ちの顧客が多い。
"Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place."「君の仕事についてはお客さんから不満が殺到している。すぐに辞めてもらおう」「ふん、くそったれめ。こんな所はじめから勤めたくなかったんだ。」
Are all passengers on board?乗客は全員乗りましたか。
She is careful about the way she receives guests.彼女は客の対応に気を配っている。
The audience applauded the actress.観客はその女優に拍手を送った。
Foreign tourists in this country are numerous.この国には外国人の観光客が大勢いる。
A lot of passengers were injured in the accident.その事故で多くの乗客が負傷した。
The vagabond, when rich, is called a tourist.放浪者、それが金持ちならば観光客と称せられる。
The motel can accommodate as many as 400 guests.そのモーテルは400人もの宿泊客を泊められる。
The audience sobbed throughout the climax of the movie.観客は映画がクライマックスの間すすり泣きした。
He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony.彼は開会式にはたくさんの客を招待することを計画するでしょう。
The cast was given a standing ovation.出演者一同は観客からたちあがっての大かっさいを受けた。
We will have some visitors one of these days.近日中に来客があるだろう。
That shop has many customers.あの店はお客が多い。
It is now dinner time, and flight attendants begin to serve dinner.夕食の時間になり、客室乗務員達が夕食を出し始めます。
I felt as if I were an uninvited guest.私はまるで招かれざる客のような気がした。
Masked men held up the passengers and robbed them of their money.覆面をした男達が旅客を襲って金を奪った。
Another lot of tourists arrived.もうひと組の観光客が到着した。
I'm sorry to have kept you waiting long. A visitor has kept me busy till now.長いことお待たせして済みませんでした。今まで来客で忙しかったのです。
I had no visitors today.今日は来客はなかった。
Is there a doctor in the house?お客様の中にお医者様はいらっしゃいませんか。
The passengers were taken off the sinking ship.乗客は沈みかけている船から救出された。
The host showed off his rare stamps to all his guests.主人は自分の珍しい切手を客に見せびらかした。
We must keep the customers satisfied.お客さんにはいつも満足してもらわなければならない。
The passengers sat four aside.乗客はどちらの側にも4人すわっていた。
Local shops do good business with tourists.地元の店は観光客相手に順調な商売をしている。
Our guests should be here within an hour.お客様は1時間以内にお越しになるはずです。
Passengers for Cambridge, please make your way to platform No.6.ケンブリッジに向かうお客様、6番ホームへお進みください。
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.乗客の一人が気を失ったが、客室乗務員が意識を回復させた。
The guests are all gone.客はみな帰った。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間は船客はみな船酔いした。
That shop has many customers.あの店はお客さんが多い。
The whole audience got up and started to applaud.全部観客が立ち上がって拍手し始めた。
Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather.ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。
This bus can carry fifty passengers.このバスは50人の乗客を乗せられる。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中です。しばらくお待ちいただけますか。
Passengers poured out to the road.乗客たちは道路にどっと降りた。
Our guests have arrived.お客様がお着きになった。
The audience is really charged up.観客は盛り上がっているよ。
The guests caught him in his pajamas.彼はパジャマ姿でいるところを客に見られてしまった。
For the last 30 years, ad agencies would kill for a major tobacco account.この30年間、広告会社は大手たばこ会社のお客をのどから手が出るほど欲しがった。
There is only a small audience today.今日は客の入りが悪い。
A number of passengers were injured.大勢の乗客がけがをした。
I saw some of the guests leave the banquet room.客のうちの何人かが宴会場を出て行くのが見えた。
Susan greeted her guests at the door.スーザンはお客さんを戸口で出迎えた。
Tom is our guest.トムはお客さんです。
Tourists have increased in number.観光客の数が増えた。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間、乗客はみんな船酔いした。
Employees were allowed to share in reading customer compliments.従業員も一緒に顧客からの賛辞の言葉を読むことができた。
The ship took on additional passengers.船はさらにいく人かの客を乗せた。
There are many tourists in town.町には観光客が大勢います。
The audience was deeply affected.観客は深い感銘を受けた。
In principle, there should be a parking place for every car. In practice, this is not true.原則として、客車に駐車場がなくてはならないが、実際にはあり得ない。
Shoppers crowded the streets.買い物客で通りは混んでいた。
There are plenty of guests in the room.あの部屋には客が大勢いる。
To her joy, all the guest praised the meal.彼女にとってうれしいことに、客はみな食事をほめた。
Don't waste any more time responding to that customer.その顧客に応対してこれ以上時間を無駄にしてはいけない。
The customers were made to wait outside in the rain for several hours.お客たちは外の雨の中で、数時間待たされた。
No fewer than 50 passengers were killed.50人もの乗客が死んだ。
I'm expecting a customer today.今日は来客があります。
There were fifty passengers on the plane.その飛行機には50人の乗客がいました。
This bus is capable of carrying 45 persons.このバスは45人の乗客を運ぶ事ができる。
The train was full of passengers.列車は乗客でいっぱいだった。
Crashes in the early days of commercial jets tended to be caused by technical faults, such as metal fatigue in the airframe or engines.初期のジェット旅客機の墜落事故は機体とエンジンの金属疲労のような技術的欠陥が原因で起こることが多かった。
The people in this town, generally speaking, are kind to visitors.一般的に言って、この町の人は観光客に親切です。
Why didn't they draw up a passenger list?彼らはなぜ乗客名簿を作らなかったのだろう。
He concealed his anger from the audience.彼は自分の怒りを観客に見えないように隠した。
Madonna's concert drew a large audience.マドンナのコンサートはすごい数の客を集めた。
The customer insisted on a price reduction because of defects in the product.そのお客は、商品に欠陥があるといつでもあくまで値引きを主張した。
At most, there were only 100 passengers on the ferry.フェリーにはせいぜい100人の乗客しかいなかった。
There were a few passengers in the train who were injured in the accident.その事故でその電車の乗客数人が負傷した。
This is a limited time offer to new customers only.新しいお客様に限った期間限定奉仕です。
Every experiment required a protected environment and an entirely objective frame of mind.すべての実験には実験環境の整備と、まったく客観的な態度が必要だった。
Only 3 out of the 98 passengers survived.98人の乗客のうち3人だけが生き残った。
We found only a small number of customers in the store.その店には少数の客がいた。
There were hundreds of taxis at the airport, all touting for business.空港には数百台のタクシーがいて、皆客引きしていた。
Those children are potential customers.それらの子供たちは潜在的な顧客だ。
We had guests for dinner yesterday.家では昨日夕食に客を招待した。
All the passengers left the plane in a hurry.すべての乗客は、慌てて飛行機から離れた。
If the quality of your product meets with our customer's approval, we will place regular orders.貴社の製品の品質が顧客の要求に合ったら、定期的に注文したいと思います。
They say that every year the number of tourists is greatest in October.毎年10月が観光客の数が最高になるそうだ。
His home run excited the crowd.観客は彼のホームランに興奮した。
Even a rare guest wears out his welcome after three days.珍客も3日いれば鼻につく。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License