The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '客'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Banks charge higher interest on loans to risky customers.
銀行はリスクの高い顧客へのローンには高い金利をつける。
No passengers were killed in the accident.
その事故では乗客には死者はなかった。
He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony.
彼は閉会式には沢山の客を招待することを計画するでしょう。
The guests listened to a number of speeches.
お客さんたちはたくさんの演説を聞きました。
Are there many tourists in Armenia?
アルメニアには観光客が大勢いますか。
We aim to please.
お客様にご満足いただけるように努力しております。
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.
乗客の一人が気を失ったが、客室乗務員が意識を回復させた。
I had no visitors today.
今日は来客はなかった。
The whole audience got up and started to applaud.
全部観客が立ち上がって拍手し始めた。
But showing off the presents could embarrass the guests who did not bring one.
しかし贈り物をひけらかすことは、何も持ってこなかった客を当惑させることになりかねない。
I'm back! Oh? Have we got a guest?
ただいま~。あら?お客様、見えてるの?
Special services include a personal driver for each guest.
特典の一つとして専属運転手がお客様に一人ずつ着きます。
There were not more than one hundred passengers on board the ferry.
フェリーにはせいぜい100人の乗客しかいなかった。
As the train came to a halt, all of the passengers wondered what was happening.
列車が停止したので、乗客はみんなどうしたのかと思った。
Why didn't they draw up a passenger list?
彼らはなぜ乗客名簿を作らなかったのだろう。
This hotel can accommodate over 1,000 guests.
このホテルは千人以上の客が収容できる。
When the bartender totals the bill for a customer who is drunk and angry, he must be very careful to mind his P's and Q's.
バーテンが酔って怒っている客の勘定を集計するときには、よくよく気をつけなければいけない。
The audience was very much entertained by the show.
そのショーで観客は大喜びだった。
A mere 529 spectators watched the game.
たった529人の観客しか試合を見に来なかった。
Kyoto is visited by many tourists.
京都はたくさんの観光客が訪れる。
The jet plane had 500 passengers on board.
ジェット機には500人の乗客がのっていた。
VISUACT supports flexibly the varied environments and needs of our customers and offers a variety of operational procedures.
VISUACTは、お客様の多様な環境やニーズにも柔軟に対応し、さまざまな運用方法をご提供します。
There are only just a few passengers on that train.
その列車の乗客はほんの僅かしかいなかった。
The cast was given a standing ovation.
出演者一同は観客からたちあがっての大かっさいを受けた。
In the case of commercial airplanes, private companies compete to sell their product.
商業用旅客機の場合は、企業が自社製品を売ろうと競争する。
The passengers were asleep in their cabins when the ship hit a huge iceberg.
乗客が客室で眠っていたときに船は巨大な氷山と衝突した。
The child was told to apologize for being rude to the guests.
その子供はお客さんへの失礼を謝るように言われた。
Foreign tourists in this country are numerous.
この国には外国人の観光客が大勢いる。
The number of guests is 20.
客の数は20名である。
His home run excited the crowd.
観客は彼のホームランに興奮した。
Just because there aren't any complaints, doesn't necessarily mean your customers are content.
クレームがないからといってお客さまが満足しているとは限らないのです。
Our guests should be here within an hour.
お客様は1時間以内にお越しになるはずです。
I have told you how to treat customers.
顧客の扱い方をお話した。
Not all of the passengers escaped injury.
乗客の全員がけがをしなかったわけではなかった。
It's hard for nurses to be objective about their patients.
受け持ちの患者に客観的になる事は看護婦にとって困難だ。
Two passenger trains crashed in Shanghai.
上海で二つの旅客列車が衝突した。
The visitor sat across from me.
客は私の真向かいに座っていた。
Not less than fifty passengers were injured in the traffic accident.
少なくとも50人の乗客がその事故でけがをした。
She was pleased to be treated as a guest.
客として扱われて、彼女は満足だった。
We must keep the customers satisfied.
お客さんにはいつも満足してもらわなければならない。
There were quite a few passengers on board.
かなり多くの乗客が船に乗っていた。
The host cut the turkey for the guests.
主人はお客に七面鳥の肉を切り分けた。
The guests were waited on by a highly trained team of young staff.
お客は十分な訓練を受けた若い従業員にサービスを受けた。
I saw some of the guests leave the banquet room.
客のうちの何人かが宴会場を出て行くのが見えた。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?
ただ今来客中です。しばらくお待ちいただけますか。
Tom is our guest.
トムはお客さんです。
The villagers were kind to their visitors.
村人は訪問客に親切でした。
Whenever Beth's parents have guests, she wants to join their adult talk.
両親にお客さんがあるとき、ベスはいつでも大人たちの話に加わりたいと思う。
You are all our guests tonight.
あなたたちはみんな今夜は私たちのお客さんです。
Don't waste any more time responding to that customer.
その顧客に応対してこれ以上時間を無駄にしてはいけない。
The store is choked with customers.
店は客でいっぱいだ。
The lawyer has a lot of wealthy clients.
その弁護士には金持ちの顧客が多い。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.
客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
The stadium was packed with excited spectators.
野球場は興奮した観客でいっぱいだった。
She put her room in order before her guests arrived.
彼女は客が来ないうちに、部屋を整理した。
The department store is always packed with customers.
そのデパートはいつもお客でいっぱいだ。
"Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place."