The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '客'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We found only a small number of customers in the store.
その店にはほんのわずかな客しかいなかった。
The visitors were greeted with warm handshakes.
客たちは暖かい握手で迎えられた。
With a scream the spectators scattered.
観客は金切り声を上げて逃げ去った。
That shop has many customers.
あの店はお客が多い。
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.
母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
We had guests for dinner yesterday.
家では昨日夕食に客を招待した。
Are all passengers on board?
乗客は全員乗りましたか。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?
ただ今来客中です。しばらくお待ちいただけますか。
At the time of the accident, almost all of the passengers on the bus were sleeping.
その事故が起こったとき、バスの乗客のほとんどが眠っていた。
Few passengers survived the catastrophe.
その大惨事で生き残った乗客はほとんどいなかった。
She showed the visitor her baby.
彼女は客に赤ちゃんを見せた。
I was visited by a customer.
私は客さんに来られた。
We are having ten guests at the dinner party.
私達は晩餐会に10人の客を招待している。
The movie thrilled the entire audience.
その映画はすべての観客をぞくぞくさせた。
Please help me distribute these pamphlets to visitors.
お願い、来客にパンフレットを配るのを手伝ってください。
Please, get in, sir.
お客様、どうぞお乗りください。
His customers dropped off after the new supermarket opened for business.
新しいスーパーがオープンしてから彼の客が少なくなった。
I walked through the cars of the train to find a seat.
私は席を見つけるために列車の客車の中を歩いた。
A number of tourists were injured in the accident.
多くの観光客がその事故で負傷した。
His home run excited the crowd.
観客は彼のホームランに興奮した。
Even a rare guest wears out his welcome after three days.
珍客も3日いれば鼻につく。
The stock they sold buyers was a lemon.
彼らが顧客に売った株は、不良株でした。
No passengers were killed in the accident.
その事故では乗客には死者はなかった。
They strive constantly to improve customer relations.
彼らは顧客との関係を向上させようと絶えず努力している。
At most, there were only 100 passengers on the ferry.
フェリーにはせいぜい100人の乗客しかいなかった。
What will you be having?
お客様は?
How many passengers are there?
乗客は何人ですか。
The greengrocer is very kind to his customers.
その八百屋は客にとても親切だ。
The bus arrived empty.
バスがついたとき乗客は乗っていなかった。
If the spectators made fun of the other team, then it would weaken their morale.
観客側から相手チームをわらってやることは、その士気をくじくことになろう。
We are having some people tonight.
今夜何人かの客がある。
Customers stopped coming to our shop.
客の足が遠のいた。
I bade farewell to the guests.
私は客に別れのあいさつを述べた。
All the passengers were saved from drowning.
溺れかかっていた乗客はすべて救助された。
The store is choked with customers.
店は客でいっぱいだ。
Customers came one after another.
後から後から客が来た。
There were more spectators than I had expected.
予想以上に多くの観客が来ていました。
It was easy to find seats in the train because there were so few passengers.
電車にはほとんど乗客がいなかったので席を見つけるのは簡単だった。
There are only just a few passengers on that train.
その列車の乗客はほんの僅かしかいなかった。
Foreign tourists in this country are numerous.
この国には外国人の観光客が大勢いる。
A stewardess was rescued from the wreck.
スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。
Could I ask you to get a cup of tea for our guest?
お客様にお茶を出して。
A lot of clients come to the lawyer for advice.
多くの顧客がその弁護士のところにアドバイスを求めてやってきます。
Commuters were deprived of their transport by the strike.
通勤客はストで足を奪われた。
The department store was crammed with holiday shoppers.
デパートは休日の買い物客でいっぱいだった。
The hotel can accommodate fifty guests.
そのホテルは50人の客を宿泊させることができる。
Only 3 out of the 98 passengers survived.
98人の乗客のうち3人だけが生き残った。
A few passengers went on board the plane.
数人の乗客が飛行機に乗った。
There were quite a few passengers on board.
かなり多くの乗客が船に乗っていた。
For the last 30 years, ad agencies would kill for a major tobacco account.
この30年間、広告会社は大手たばこ会社のお客をのどから手が出るほど欲しがった。
A great many tourists visit Kyoto in spring.
春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
She cleaned her room before her guests arrived.
彼女は客が来ないうちに、部屋を掃除した。
The tourists wandered around the stores.
観光客は店を次々に見て回った。
There are several customers in the restaurant.
レストランには客が数人いる。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.