UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '客'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The room was kept warm for the guests.部屋は来客のために暖かくしておかれた。
The ship was carrying a lot of passengers on board.その船はたくさんの客を乗せていた。
Boeing, which builds more than half the world's commercial airliners, is understandably keen to draw attention to what can go wrong besides planes.世界の旅客機の半数以上を製造しているボーイング社は、もっともなことだが、機体の他に欠陥を起こす可能性のあるものに、注意を引こうと躍起になっている。
The company always strives to satisfy its customers.その会社は常に顧客を満足させるように勤めている。
When the bartender totals the bill for a customer who is drunk and angry, he must be very careful to mind his P's and Q's.バーテンが酔って怒っている客の勘定を集計するときには、よくよく気をつけなければいけない。
There were quite a few passengers on board the ship.かなりの多数の乗客が船に乗っていた。
Several passengers on the train were injured in the accident.その事故でその電車の乗客数人が負傷した。
Our policy is to satisfy our customers.当店の方針はお客様に御満足いただくことです。
Local shops do good business with tourists.地元の店は観光客相手に順調な商売をしている。
There are many tourists in town.町には観光客が大勢います。
The visitors were greeted with warm handshakes.客たちは暖かい握手で迎えられた。
I serve pub food to Canadian customers.カナダのお客様に居酒屋料理をサーブしています。
Some passengers were injured, but the others were safe.けがをした乗客もいたが、他の乗客は全て無事だった。
A lot of clients come to the lawyer for advice.多くの顧客がその弁護士のところにアドバイスを求めてやってきます。
The passengers were asleep in their cabins when the ship hit a huge iceberg.乗客が客室で眠っていたときに船は巨大な氷山と衝突した。
Living in the country, I have few visitors.田舎に住んでいるので、来客はほとんどない。
They attract customers by offering high-quality goods.彼らは高品質の商品を提供する事によって顧客を引き付けている。
Crashes in the early days of commercial jets tended to be caused by technical faults, such as metal fatigue in the airframe or engines.初期のジェット旅客機の墜落事故は機体とエンジンの金属疲労のような技術的欠陥が原因で起こることが多かった。
He cheated his clients out of a lot of money.彼は顧客から大金を騙し取った。
More guests have come than the hall can hold.ホールに入りきれないほど客がきた。
The bus stopped to take up passengers.バスは乗客を乗せるために止まった。
Many tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
The way tourists dress offends local standards of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
The large audience applauded when the song finished.大勢の客は歌が終わると拍手をした。
A few passengers went on board the plane.数人の乗客が飛行機に乗った。
There were not more than ten customers in the shop.その店には客は10人以上はいなかった。
Credit companies send their customers monthly bills.信販会社は毎月顧客に請求書を送ります。
The store lost its trade to the supermarket.その店はスーパーに客を取られた。
Wherever you go, you'll find Japanese tourists.どこへ行っても日本人観光客がいるだろう。
I saw some of the guests leave the banquet room.客のうちの何人かが宴会場を出て行くのが見えた。
She handed the parcel to the customer.彼女は包んだ品物をそのお客に渡した。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中です。しばらくお待ちいただけますか。
The pilots were among the 79 survivors consisting of passengers and crew.乗客、乗員合わせて79名の生存者の中に操縦士が含まれていた。
Tom is a guest.トムはお客さんです。
Most of the passengers on the bus were sleeping.バスの乗客はほとんど寝ていた。
There were fifty passengers on board the bus.そのバスには五十人の乗客がいた。
It causes quite a sensation when Nomo pitches a no-hitter.野茂が打者をおさえると観客がわきあがります。
Resort areas abound in tourists.行楽地は観光客でいっぱいだ。
The driver is responsible for the safety of the passengers.運転手は乗客の安全に責任がある。
The young man had been sitting in the drawing room alone with the girl for a long time and it was getting late.夜遅くに、若い男は少女とふたりきりで長い間客間に座っていた。
There were plenty of guests in the hall.ホールにはたくさんの客がいた。
As the train came to a halt, all of the passengers wondered what was happening.列車が停止したので、乗客はみんなどうしたのかと思った。
We are trying to clarify your future procurement requirements.お客様の今後の購買需要を明らかにしようとしています。
The customers were made to wait outside in the rain for several hours.お客たちは外の雨の中で、数時間待たされた。
My mother was happy to see her guest eating her cakes eagerly.私の母は、お手製のケーキをお客が夢中になっているのをみてうれしかった。
Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks.旅客は歩道橋を使って路線を渡ってください。
They offered the guests some coffee.彼らはお客にコーヒーを出した。
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
There were not more than one hundred passengers on board the ferry.フェリーにはせいぜい100人の乗客しかいなかった。
Customers came one after another.後から後から客が来た。
To her joy, all the guest praised the meal.彼女にとってうれしいことに、客はみな食事をほめた。
His store is always crowded with customers.彼の店はいつも客で混み合っている。
The maid announced each guest.メイドは客を一人一人大声でとりついた。
Three more passengers got on the bus.さらに三人の乗客がバスに乗った。
Passengers became nervous when the plane began to vibrate.機体が揺れ始めて乗客は不安になった。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
We had guests for dinner yesterday.家では昨日夕食に客を招待した。
Fortunately none of the passengers were injured.幸いにも乗客は誰も負傷しなかった。
Those children are potential customers.それらの子供たちは潜在的な顧客だ。
The visitor sat across from me.客は私の真向かいに座っていた。
That shop has many customers.あの店はお客が多い。
This hotel can accommodate over 1,000 guests.このホテルは千人以上の客が収容できる。
Masked men held up the passengers and robbed them of their money.覆面をした男達が旅客を襲って金を奪った。
Potential customers have been listed.顧客候補のリストは出来上がりました。
There were hundreds of taxis at the airport, all touting for business.空港には数百台のタクシーがいて、皆客引きしていた。
The guests should be arriving soon.そろそろお客が来る時間だ。
We will have some guests tomorrow.うちは明日来客があります。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.ロッキード事件とは、アメリカの航空機製造大手のロッキード社による、主に同社の旅客機の受注をめぐって1976年2 月に明るみに出た世界的な大規模汚職事件。
She sat just behind the seats for whites, and then refused to give up her seat to a white passenger who got on the bus after her.彼女は白人のすぐ後に座り、彼女の後から乗ってきた白人の乗客に自分の席を譲るのを拒否した。
As shown above, it is possible to obtain ample profit and customers with truly simple know-how that anyone can do!以上のように、実にシンプルな誰でも出来るノウハウで十分な利益と顧客は確保できるのです!
The guests were waited on by a highly trained team of young staff.お客は十分な訓練を受けた若い従業員にサービスを受けた。
The host cut the turkey for the guests.主人はお客に七面鳥の肉を切り分けた。
The production has visual appeal for the audience.その舞台は観客の視覚に訴えるものである。
Does objective history exist?客観的な歴史は存在するだろうか。
As a rule of thumb, you should plan on one pound of beef for every two guests.ごく常識的には、客2人に対して牛肉1ポンドを用意すべきだろうね。
There weren't many visitors spending their vacations on the island in April.4月の島にはバカンス客は多くなかった。
The rescue party searched for the missing passengers.レスキュー隊は行方不明の乗客を捜査した。
As many as 400 passengers were killed in the crash.その墜落事故で400人もの乗客が死亡した。
An increase in customer complaints could signal a decline in business.顧客からの苦情が増えるのは業績悪化の始まりかもしれない。
Wow, it's swarming with tourists!うわぁ、観光客だらけ。
We aim to please.お客様にご満足いただけるように努力しております。
There were few passengers who were safe.無事だった乗客はほとんどいなかった。
We are expecting company this evening.今晩はお客さんが来ることになっています。
They say that every year the number of tourists is greatest in October.毎年10月が観光客の数が最高になるそうだ。
I'm expecting a customer today.今日は来客があります。
Few passengers survived the catastrophe.その大惨事で生き残った乗客はほとんどいなかった。
She was very busy preparing dinner for her guests.彼女はお客に出す夕食の仕度で非常に忙しかった。
There is a limit of two pieces of luggage for each passenger.各々の乗客には荷物二つの制限がある。
Miss, that dress is splendid, it has a sheer silhouette and is very classy.お客さま、そちらのドレスはすとんとしたシルエットがとても上品で素敵なんです。
The eager spectators crowded into the stadium.熱狂的な観客が競技場になだれ込んだ。
We had unexpected visitors.私たちのところに、不意の来客があった。
I was visited by a customer.私は客さんに来られた。
Could you verify that your computer is plugged in?お客様のパソコンのプラグが電源に差し込まれているか確認してくださいませんか?
Sir, you have left your lighter on the table.お客様テーブルにライターがおわすれですよ。
In North America, business operates on "the customer is always right" principle.北アメリカでは、ビジネスは「お客様はいつも正しい」という考えのもとに成り立っている。
Are all passengers on board?乗客は全員乗りましたか。
There were quite a few passengers on board.かなり多くの乗客が船に乗っていた。
It would demoralize the opposing team to give it the razz from the spectators' side.観客側から相手チームをわらってやることは、その士気をくじくことになろう。
There were many guests - most of them were our teacher's classmates and friends.お客様がたくさんいます。その中で先生のクラスメートと友達が多いです。
That shop has many customers.あの店はお客さんが多い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License