UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '客'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There are plenty of guests in the room.あの部屋には客が大勢いる。
There were no more than five passengers in the bus.バスの中にはわずか5人しか乗客は居なかった。
Shoppers hurried along the sidewalk.買い物客たちが歩道を急いでいた。
The tourists painted the whole town red.観光客は町中飲み歩いてどんちゃん騒ぎをした。
There were a few passengers in the train who were injured in the accident.その事故でその電車の乗客数人が負傷した。
From an objective viewpoint, his argument was far from rational.客観的に見て、彼の主張は全く理にかなっていなかった。
Little attention was paid to the comfort for the passengers.乗客の乗り心地にはあまり注意が払われていなかった。
We often come across Japanese tourists in this area.この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。
Are all passengers on board?乗客は全員乗りましたか。
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
The audience was very much entertained by the show.そのショーで観客は大喜びだった。
There were not less than five passengers on the train.車中には、少なくとも5人の乗客がいました。
His great performance drew thundering applause from the audience.彼の名演技に観客はやんやの喝采を送った。
Masked men held up the passengers and robbed them of their money.覆面をした男達が旅客を襲って金を奪った。
There are very few passengers in the train.その列車の乗客はほんの僅かしかいなかった。
Having a telephone helped her find more clients.電話は彼女がもっと多くの顧客を見つけるのに役立った。
There were quite a few passengers on board.かなり多くの乗客が船に乗っていた。
Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks.旅客は歩道橋を使って路線を渡ってください。
There are not a few passengers on this train.この列車にはかなり多数の乗客が乗っている。
I want to build my corporate site to attract customers.顧客を惹きつけるようなサイトを作りたいと思っています。
Special services include a personal driver for each guest.特典の一つとして専属運転手がお客様に一人ずつ着きます。
They offered the guests some coffee.彼らはお客にコーヒーを出した。
I walked through the cars of the train to find a seat.私は席を見つけるために列車の客車の中を歩いた。
There were quite a few passengers on board the ship.かなりの多数の乗客が船に乗っていた。
Do your parents agree to your becoming a flight attendant?ご両親は客室乗務員になるのに賛成なのですか?
What about you? Will you have orange juice, too?お客様もオレンジジュースになさいますか。
We had some visitors yesterday.きのうは何人かのお客があった。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.安全性が改善されない限り、2010年までにジェット旅客機は週に1度の割合で空から落ちる事態になっている可能性があると、ボーイング社の分析は予測している。
Commuters were deprived of their transport by the strike.通勤客はストで足を奪われた。
We ought to expect some casual visitors.何人かの不意のお客も考えなくてはならぬ。
She was pleased to be treated as a guest.客として扱われて、彼女は満足だった。
She gave her guests a hearty reception.彼女は客を心から迎えた。
The greengrocer is very kind to his customers.その八百屋は客にとても親切だ。
We are trying to clarify your future procurement requirements.お客様の今後の購買需要を明らかにしようとしています。
Fortunately none of the passengers were injured.幸いにも乗客は誰も負傷しなかった。
We had six guests to dinner.私たちは夕食に6人の客を迎えました。
Theater attendance usually falls off in summer.劇場の観客数は夏にはたいてい減少する。
Some passengers were injured, but the others were safe.けがをした乗客もいたが、他の乗客は全て無事だった。
"Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place."「君の仕事についてはお客さんから不満が殺到している。すぐに辞めてもらおう」「ふん、くそったれめ。こんな所はじめから勤めたくなかったんだ。」
I had no visitors today.今日は来客はなかった。
She put her room in order before her guests arrived.彼女は客が来ないうちに、部屋を整理した。
I'm sorry, sir, but a jacket and tie are required.お客様、申し訳ありませんが、上着とネクタイの着用をお願いいたします。
There is a limit of two pieces of luggage for each passenger.各々の乗客には荷物二つの制限がある。
The tourists as well as local people come to the square for shopping.地元の人だけでなく、観光客もその広場に買い物に訪れる。
The audience was excited at the game.観客たちは試合に興奮していた。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
The hotel can accommodate fifty guests.そのホテルは50人の客を宿泊させることができる。
They went on board a liner.彼らは定期旅客船に乗り込んだ。
Tourists have increased in number.観光客の数が増えた。
I could hear the voices of several other guests who had arrived and were already eating together in the main dinning room.新しいお客たちが民宿に着いて、食堂で一緒に食べている声が聞こえました。
He should apologize for being rude to the guests.その子はお客様に無作法にしたことで謝るべきだ。
The large audience clapped at the end of the song.大勢の客は歌が終わると拍手をした。
Kyoto gets lots of visitors from all over the world.京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。
The visitors were greeted with warm handshakes.客たちは暖かい握手で迎えられた。
A number of passengers were injured.大勢の乗客がけがをした。
The captain is responsible for the safety of passengers.船長は乗客の安全に対して責任がある。
The customer rejected everything that I showed her.その客は私が見せたものを全部いやだといった。
The bus stopped to pick up passengers.バスは乗客を乗せるために止まった。
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.一人の乗客が気を失ったが、スチュワーデスが彼を正気づかせた。
The child was told to apologize for being rude to the guests.その子供はお客さんへの失礼を謝るように言われた。
No passengers are allowed on the bridge.船客のブリッジ立ち入り禁止。
I have told you how to treat customers.顧客の扱い方をお話した。
You mustn't keep your guest waiting outside.お客様を外に待たせておいてはいけないよ。
An increase in customer complaints could signal a decline in business.顧客からの苦情が増えるのは業績悪化の始まりかもしれない。
Crashes in the early days of commercial jets tended to be caused by technical faults, such as metal fatigue in the airframe or engines.初期のジェット旅客機の墜落事故は機体とエンジンの金属疲労のような技術的欠陥が原因で起こることが多かった。
The spectators at the baseball match cheered their team on.その野球の試合の観客は自分達のチームに声援を送った。
The car has three rows of seats and is capable of carrying eight passengers.その車は3列のシートがあるので8人の客を運ぶことが出来る。
My mother was happy to see her guest eating her cakes eagerly.私の母は、お手製のケーキをお客が夢中になっているのをみてうれしかった。
He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony.彼は閉会式には沢山の客を招待することを計画するでしょう。
You are all our guests tonight.あなたたちはみんな今夜は私たちのお客さんです。
Among the guests invited to the party were two foreign ladies.パーティーに招待された客の中に二人の外国人女性がいた。
A guide conducted the visitors round the museum.ガイドは観光客に博物館の案内をした。
I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony.私は開会式には沢山の客を招待しようと計画している。
Tom is a guest.トムは客だ。
The department store was crammed with holiday shoppers.デパートは休日の買い物客でいっぱいだった。
Much attention was paid to the safety of the passengers.乗客の安全に多くの注意が払われた。
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
New guests must register in the hotel book.新しい客はホテルの宿帳に登録せねばならない。
Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather.ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。
There were plenty of guests in the hall.ホールにはたくさんの客がいた。
The passengers all went aboard the ship.乗客はみんな、船に乗り込んだ。
Passengers became nervous when the plane began to vibrate.機体が揺れ始めて乗客は不安になった。
For the last 30 years, ad agencies would kill for a major tobacco account.この30年間、広告会社は大手たばこ会社のお客をのどから手が出るほど欲しがった。
Few passengers survived the catastrophe.その大惨事で生き残った乗客はほとんどいなかった。
Just because there aren't any complaints, doesn't necessarily mean your customers are content.クレームがないからといってお客さまが満足しているとは限らないのです。
The customer's complaint was about a sensitive issue.その顧客の苦情は微妙な問題に関わるものだった。
Why didn't they draw up a passenger list?彼らはなぜ乗客名簿を作らなかったのだろう。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
We have to take great pains to make our guests feel comfortable.お客様がくつろげるよう大いに努力しなければいけません。
The guests listened to a number of speeches.お客さんたちはたくさんの演説を聞きました。
Whenever Beth's parents have guests, she wants to join their adult talk.両親にお客さんがあるとき、ベスはいつでも大人たちの話に加わりたいと思う。
Knowing very well that his wife wanted to go to a movie, the husband, who was a dog in the manger, cooked up a scheme whereby they had to stay at home waiting for a certain visitor who was not expected to come.女房が映画に行きたがっていることがよくわかったので、いじわるな亭主は一計を案じ、くるあてもない来客を家で待つことにした。
There were few passengers who were safe.無事だった乗客はほとんどいなかった。
The passengers were asleep in their cabins when the ship hit a huge iceberg.乗客が客室で眠っていたときに船は巨大な氷山と衝突した。
Many tourists come to this island every year.毎年、多くの観光客がこの島に来る。
Unfortunately, few passengers survived the catastrophe.不幸にも、その大惨事で生き残った乗客はほとんどいなかった。
That shop has many customers.あの店はお客が多い。
Some brave passengers caught the pickpocket and turned him over to the police.何人かの勇敢な乗客がそのすりを捕らえ、警察に引き渡した。
The audience applauded for a full five minutes.観客はたっぷりと5分間拍手した。
The old woman studied the visitor carefully.老女は御客をじろじろ見た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License