UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '客'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That shop has many customers.あの店はお客さんが多い。
There were fifty passengers on the plane.その飛行機には50人の乗客がいました。
In the case of commercial airplanes, private companies compete to sell their product.商業用旅客機の場合は、企業が自社製品を売ろうと競争する。
This is a limited time offer to new customers only.新しいお客様に限った期間限定奉仕です。
There were quite a few passengers on board.かなり多くの乗客が船に乗っていた。
I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony.私は開会式には沢山の客を招待しようと計画している。
The tourists wandered around the stores.観光客は店を次々に見て回った。
Just because there aren't any complaints, doesn't necessarily mean your customers are content.クレームがないからといってお客さまが満足しているとは限らないのです。
The person who descended from the coach was a woman of about 22 or 23 with, if I had to say, a plain appearance. At a glance, I knew that she was a guest coming from Paris. She was alone.車を降りたのは、一目でパリからの客とわかりはしましたが、どっちかといえば地味なつくりをした、二十二三の女でした。 女は一人でした。
All the guests did justice to his wife's cooking.来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。
The taxi picked up two passengers.タクシーは二人の乗客を乗せた。
Little attention was paid to the comfort for the passengers.乗客の乗り心地にはあまり注意が払われていなかった。
Commuters were deprived of their transport by the strike.通勤客はストで足を奪われた。
The ice cream vendor is waiting on customers at his outdoor stand.アイスクリーム売りが外の売店で客にアイスクリームを売っている。
The greengrocer is very kind to his customers.その八百屋は客にとても親切だ。
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
Kyoto gets lots of visitors from all over the world.京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。
She was playing the piano when the guests arrived.彼女がピアノを弾いている時、客がやってきた。
Knowing very well that his wife wanted to go to a movie, the husband, who was a dog in the manger, cooked up a scheme whereby they had to stay at home waiting for a certain visitor who was not expected to come.女房が映画に行きたがっていることがよくわかったので、いじわるな亭主は一計を案じ、くるあてもない来客を家で待つことにした。
Many sightseers visit Kyoto every year.多くの観光客が毎年京都を訪れます。
Please, get in, sir.お客様、どうぞお入りください。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中ですので、少々お待ちいただけませんか。
I'm back! Oh? Have we got a guest?ただいま~。あら?お客様、見えてるの?
The vagabond, when rich, is called a tourist.放浪者、それが金持ちならば観光客と称せられる。
His home run excited the crowd.観客は彼のホームランに興奮した。
The passengers all went aboard the ship.乗客はみんな、船に乗り込んだ。
Have the tourists all gone on board?観光客たちは全員搭乗しましたか。
Tom is our guest.トムはお客さんです。
The customer's complaint was about a sensitive issue.その顧客の苦情は微妙な問題に関わるものだった。
I felt as if I were an uninvited guest.私はまるで招かれざる客のような気がした。
A visitor has kept me busy till now.今まで来客で忙しかったのです。
We aim to please.お客様にご満足いただけるように努力しております。
A customer came and so tea was brewed.お客が来たのでお茶を入れた。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間は船客はみな船酔いした。
You should prepare a room for the visitor.客のために部屋を準備しておきなさい。
At the next station, nearly everyone got off the train.次の駅で乗客のほとんどが電車を降りていった。
I have told you how to treat customers.顧客の扱い方をお話した。
Now that we are established in our new house we shall be glad to receive visitors.我々は新しい家に落ち着いたので喜んで客を迎えます。
We're having five guests tonight.今晩お客を5人招く予定だ。
We will have some guests tomorrow.うちは明日来客があります。
The audience was immersed in an aftertaste of the concert.観客はコンサートの余韻に浸っていた。
Tourists have increased in number.観光客の数が増えた。
Tektronix's new software perfectly responds to the needs of customers using logic analysers.テクトロニクスの新ソフトウェアは、ロジック・アナライザを使う顧客のニーズにまさしく応えるものです。
The guests caught him in his pajamas.彼はパジャマ姿でいるところを客に見られてしまった。
The number of guests is 20.客の数は20名である。
She handed the parcel to the customer.彼女は包んだ品物をそのお客に渡した。
The band entertained the spectators at the parade.その楽団がパレードの見物客を楽しませた。
The hotel can accommodate 400 guests.そのホテルは400人の客を泊めることができる。
Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
He is in charge of entertaining the foreign guests.彼が外人客の接待にあたっている。
She showed the passengers how to fasten their seat belts.彼女は、乗客に、シートベルトの締め方を教えた。
He cheated his clients out of a lot of money.彼は顧客から大金を騙し取った。
There were no more than five passengers in the bus.バスの中にはわずか5人しか乗客は居なかった。
She showed the visitor her baby.彼女は客に赤ちゃんを見せた。
Living in the country, I have few visitors.田舎に住んでいるので、来客はほとんどない。
Working part-time, I found that some customers were polite, whereas others were not.アルバイトをして客の中にも丁寧な人とそうでない人がいることが分かった。
The ship was carrying a lot of passengers on board.その船はたくさんの客を乗せていた。
The passengers sat four aside.乗客はどちらの側にも4人すわっていた。
The visitors are to come on the 18th and leave on the 20th.訪問客は18日に来て、20日に立つことになっている。
I want to build my corporate site to attract customers.顧客を惹きつけるようなサイトを作りたいと思っています。
A passenger airplane took off for the USA.旅客機がアメリカに向けて出発した。
The old woman studied the visitor carefully.老女は御客をじろじろ見た。
The audience appeared bored.観客は退屈しているように見えた。
The store needs more clerks to wait on customers.店は客の対応にもっと店員が必要だ。
It's hard for nurses to be objective about their patients.受け持ちの患者に客観的になる事は看護婦にとって困難だ。
The cast was given a standing ovation.出演者一同は観客からたちあがっての大かっさいを受けた。
In this line of work, if you make a grim face the customers won't come.このような仕事で怖い顔をしたら、お客さんはいらっしゃらないでしょう。
The movie is drawing pretty well.その映画は客入りがとてもいい。
I saw some of the guests leave the banquet room.客のうちの何人かが宴会場を出て行くのが見えた。
Our hotel accommodates 2000 guests.当ホテルは、2000人のお客が泊まれます。
Are all passengers on board?乗客は全員乗りましたか。
All the passengers were killed in the airplane crash.その墜落事故で乗っていた乗客は全員死亡した。
She is careful about the way she receives guests.彼女は客の対応に気を配っている。
I walked through the cars of the train to find a seat.私は席を見つけるために列車の客車の中を歩いた。
As shown above, it is possible to obtain ample profit and customers with truly simple know-how that anyone can do!以上のように、実にシンプルな誰でも出来るノウハウで十分な利益と顧客は確保できるのです!
The child was told to apologize for being rude to the guests.その子供はお客さんへの失礼を謝るように言われた。
She cleaned her room before her guests arrived.彼女は客が来ないうちに、部屋を掃除した。
The eager spectators crowded into the stadium.熱狂的な観客が競技場になだれ込んだ。
The number of tourists has increased greatly in recent years.観光客の数は近年大いに増加した。
A guide conducted the visitors round the museum.ガイドは観光客に博物館の案内をした。
Many tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
I found the hotel crowded with foreign tourists.行ってみるとホテルは外国人旅行客でいっぱいだった。
I could hear the voices of several other guests who had arrived and were already eating together in the main dinning room.新しいお客たちが民宿に着いて、食堂で一緒に食べている声が聞こえました。
The shoppers stood in a line.買い物客たちは一列に並んでいた。
Are all the passengers aboard?乗客は皆乗りましたか。
It is now dinner time, and flight attendants begin to serve dinner.夕食の時間になり、客室乗務員達が夕食を出し始めます。
None of the passengers escaped injury.乗客のうち、けがをしなかったものは一人もいなかった。
The guest was not ashamed of his silly conduct at all.その客は、自分の馬鹿な行為を恥ずかしいとはぜんぜん思わなかった。
The store is choked with customers.店は客でいっぱいだ。
She suggested that the customer buy a blue tie.彼女はその客にブルーのネクタイを勧めた。
It's almost time for the guest to arrive.そろそろお客が来る時間だ。
The passengers who were injured in the accident were taken to the nearest hospital.事故で負傷した乗客は最寄りの病院に運ばれた。
We had no customers, so we shut the shop early.お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。
Most of the passengers on the bus were sleeping.バスの乗客はほとんど寝ていた。
The host usually carves the roast at the table.普通はお客を招いた人が食卓で焼き肉を切り分けます。
Tom is a guest.トムは客だ。
The customer rejected everything that I showed her.その客は私が見せたものを全部いやだといった。
The store was crowded with holiday shoppers.その店は休日の買い物客で混み合っていた。
It was easy to find seats in the train because there were so few passengers.電車にはほとんど乗客がいなかったので席を見つけるのは簡単だった。
Tom sometimes rips off his customers.トムは時々、彼のお客をだましてお金をまきあげる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License