UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '客'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Wherever you go, you'll find Japanese tourists.どこへ行っても日本人観光客がいるだろう。
My mother was happy to see her guest eating her cakes eagerly.私の母は、お手製のケーキをお客が夢中になっているのをみてうれしかった。
As a rule of thumb, you should plan on one pound of beef for every two guests.ごく常識的には、客2人に対して牛肉1ポンドを用意すべきだろうね。
The audience was immersed in an aftertaste of the concert.観客はコンサートの余韻に浸っていた。
Banks charge higher interest on loans to risky customers.銀行はリスクの高い顧客へのローンには高い金利をつける。
There is a limit of two pieces of luggage for each passenger.各々の乗客には荷物二つの制限がある。
Please help me distribute these pamphlets to visitors.お願い、来客にパンフレットを配るのを手伝ってください。
There were few passengers who were safe.無事だった乗客はほとんどいなかった。
Masked men held up the passengers and robbed them of their money.覆面をした男達が旅客を襲って金を奪った。
Are you staying at this hotel?あなたはこのホテルのお客ですか。
The guests listened to a number of speeches.お客さんたちはたくさんの演説を聞きました。
They attract customers by offering high-quality goods.彼らは高品質の商品を提供する事によって顧客を引き付けている。
The customer's complaint was about a sensitive issue.その顧客の苦情は微妙な問題に関わるものだった。
Don't waste any more time responding to that customer.その顧客に応対してこれ以上時間を無駄にしてはいけない。
We often come across Japanese tourists in this area.この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。
The audience appeared bored.観客は退屈しているように見えた。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
We had some visitors yesterday.きのうは何人かのお客があった。
There were plenty of guests in the hall.ホールにはたくさんの客がいた。
There are only just a few passengers on that train.その列車の乗客はほんの僅かしかいなかった。
She poured out tea for her visitors.彼女はお客たちにお茶をついだ。
The magician asked for a volunteer from the audience.そのマジシャンは観客の中から協力者を募った。
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
We had six guests to dinner.私たちは夕食に6人の客を迎えました。
She was pleased to be treated as a guest.客として扱われて、彼女は満足だった。
The audience was very much entertained by the show.そのショーで観客は大喜びだった。
There were hundreds of taxis at the airport, all touting for business.空港には数百台のタクシーがいて、皆客引きしていた。
We will take it to the potential customers.顧客候補に渡します。
In order to serve you better, your call may be monitored.よりよいサービスのため、お客さまのお電話は傍受されることがあります。
Tom is our guest.トムはお客さんです。
The evening performance at the Royal Theater had ended, and the audience had gone home.ロイヤル・シアターの夜の部の公演が終わり、観客たちは帰って行った。
The cabin attendant is good at flattery.その客室乗務員はお世辞が上手い。
"Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place."「君の仕事についてはお客さんから不満が殺到している。すぐに辞めてもらおう」「ふん、くそったれめ。こんな所はじめから勤めたくなかったんだ。」
Before meeting your guests also be sure to carefully check that the toilet door locks.お客さまを迎える前には、トイレの鍵がかかるかどうかもしっかりチェックして。
We're having five guests tonight.今晩お客を5人招く予定だ。
The band entertained the spectators at the parade.その楽団がパレードの見物客を楽しませた。
Much attention was paid to the safety of the passengers.乗客の安全に多くの注意が払われた。
Living in the country, I have few visitors.田舎に住んでいるので、来客はほとんどない。
Miss, that dress is splendid, it has a sheer silhouette and is very classy.お客さま、そちらのドレスはすとんとしたシルエットがとても上品で素敵なんです。
Just because there aren't any complaints, doesn't necessarily mean your customers are content.クレームがないからといってお客さまが満足しているとは限らないのです。
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.乗客の一人が気を失ったが、客室乗務員が意識を回復させた。
She suggested that the customer buy a blue tie.彼女はその客にブルーのネクタイを勧めた。
The number of tourists has increased greatly in recent years.観光客の数は近年大いに増加した。
Our guests have arrived.お客様が到着されました。
Passengers going to the Chuo Line, please change trains at the next stop.中央線においでのお客様は次の駅でお乗り換えください。
It's almost time for the guest to arrive.そろそろお客が来る時間だ。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.安全性が改善されない限り、2010年までにジェット旅客機は週に1度の割合で空から落ちる事態になっている可能性があると、ボーイング社の分析は予測している。
Crashes in the early days of commercial jets tended to be caused by technical faults, such as metal fatigue in the airframe or engines.初期のジェット旅客機の墜落事故は機体とエンジンの金属疲労のような技術的欠陥が原因で起こることが多かった。
It would demoralize the opposing team to give it the razz from the spectators' side.観客側から相手チームをわらってやることは、その士気をくじくことになろう。
Gosh, what a dirty customer!まあ、なんて汚い客なんでしょう。
The guests caught him in his pajamas.彼はパジャマ姿でいるところを客に見られてしまった。
Employees were allowed to share in reading customer compliments.従業員も一緒に顧客からの賛辞の言葉を読むことができた。
You mustn't keep your guest waiting outside.お客様を外に待たせておいてはいけないよ。
There were no more than five passengers in the bus.バスの中にはわずか5人しか乗客は居なかった。
I have told you how to treat customers.顧客の扱い方をお話した。
The motel can accommodate as many as 400 guests.そのモーテルは400人もの宿泊客を泊められる。
After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers.商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。
He was besieged by callers.彼は来客攻めにあった。
According to the ABC news, another jet-liner was hi-jacked in the Middle East.ABCニュースによれば、もう一機のジェット旅客機が、中近東でハイジャックされたそうだ。
The rescue party searched for the missing passengers.レスキュー隊は行方不明の乗客を捜査した。
Almost every tourist carries a camera with him.ほとんどの観光客がカメラを持参している。
When the bartender totals the bill for a customer who is drunk and angry, he must be very careful to mind his P's and Q's.バーテンが酔って怒っている客の勘定を集計するときには、よくよく気をつけなければいけない。
An increase in customer complaints could signal a decline in business.顧客からの苦情が増えるのは業績悪化の始まりかもしれない。
The passengers were asleep in their cabins when the ship hit a huge iceberg.乗客が客室で眠っていたときに船は巨大な氷山と衝突した。
She was playing the piano when the guests arrived.彼女がピアノを弾いている時、客がやってきた。
Are all passengers on board?乗客は皆乗りましたか。
The host showed off his rare stamps to all his guests.主人は自分の珍しい切手を客に見せびらかした。
The bus arrived empty.バスがついたとき乗客は乗っていなかった。
What about you? Will you have orange juice, too?お客様もオレンジジュースになさいますか。
We have a parking lot for the customers.お客様用の駐車場があります。
To her joy, all the guest praised the meal.彼女にとってうれしいことに、客はみな食事をほめた。
More guests have come than the hall can hold.ホールに入りきれないほど客がきた。
Even a rare guest wears out his welcome after three days.珍客も3日いれば鼻につく。
That shop has many customers.あの店はお客が多い。
Are all passengers on board?乗客は全員乗りましたか。
The passengers came on board all at the same time.乗客が一斉に乗ってきた。
Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
Working part-time, I found that some customers were polite, whereas others were not.アルバイトをして客の中にも丁寧な人とそうでない人がいることが分かった。
As a result of the accident, several passengers were killed.その事故で何人かの乗客が亡くなった。
Resort areas abound in tourists.行楽地は観光客でいっぱいだ。
His great performance drew thundering applause from the audience.彼の名演技に観客はやんやの喝采を送った。
Does objective history exist?客観的な歴史は存在するだろうか。
A number of tourists were injured in the accident.多くの観光客がその事故で負傷した。
There were not more than ten customers in the shop.その店には客は10人以上はいなかった。
Then, gathering speed, it raced through the tunnel, shaking the passengers from side to side.そして、徐々にスピードを上げて、乗客たちを右に左にと揺らしながら、トンネルの中を突き進んだ。
Not less than fifty passengers were injured in the traffic accident.少なくとも50人の乗客がその事故でけがをした。
Unfortunately, few passengers survived the catastrophe.不幸にも、その大惨事で生き残った乗客はほとんどいなかった。
I'm back! Oh? Have we got a guest?ただいま~。あら?お客様、見えてるの?
There were 150 passengers on the plane.飛行機には150名の乗客が乗っていた。
The visitor sat across from me.客は私の真向かいに座っていた。
Tektronix's new software perfectly responds to the needs of customers using logic analysers.テクトロニクスの新ソフトウェアは、ロジック・アナライザを使う顧客のニーズにまさしく応えるものです。
I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony.私は開会式には沢山の客を招待しようと計画している。
The greengrocer is very kind to his customers.その八百屋は客にとても親切だ。
Now that we are established in our new house we shall be glad to receive visitors.我々は新しい家に落ち着いたので喜んで客を迎えます。
Please, get in, sir.お客様、どうぞお入りください。
But I have an appointment with my client tomorrow.だけど、明日はお客さんとも会わなくちゃいけないし・・・。
Some passengers complained about the service.乗客の中にはサービスについて文句を言うものもいた。
The way tourists dress offends local standards of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
A few passengers went on board the plane.数人の乗客が飛行機に乗った。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License