UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '害'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What with overwork and lack of sleep, she has lost her health.過労やら睡眠不足やらで、彼女は健康を害した。
His words offended me.彼の言葉に私は感情を害された。
The argument that smoking is injurious has become accepted.たばこは健康に害であるという主張は容認されてきた。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
You must not read such a magazine as will do you harm.害になるような雑誌を読んではいけない。
Students took the lead in the campaign against pollution.学生たちが公害反対運動の先頭に立った。
Too much exercise can do more harm than good.運動のしすぎは有害無益に成りうる。
I was confronted with many difficulties.私は多くの障害に直面した。
The typhoon caused great damage to the crops.台風は作物に大きな被害を与えた。
The flood was the greatest disaster they had ever had.その洪水は彼らが経験した中で最悪の災害だった。
Insecticides are agricultural chemicals that exterminate insects harmful to plants.殺虫剤とは、植物に害を与える害虫を防除する農薬のこと。
Such a disaster won't come again in my time.あのような災害は一生の内に二度とやってこないだろう。
Too much exercise does more harm than good.過度の運動は体のためというよりは、むしろ害になる。
You should not inflict any injury on others on any account.どんな理由があっても他人に危害を加えてはいけない。
It is not until you have lost your health that you realize its value.健康を害してはじめてその価値がわかるものだ。
No harm will come to you.君に害は及ばないよ。
Garbage harbors vermin.残飯の屑は害虫の住処になる。
I really enjoy helping disabled people.身体障害者を助けるのが本当に楽しいのです。
Alcohol damages the liver.アルコールは肝臓に被害をもたらす。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
Smoking will do more harm than good.喫煙は有害無益であるだろう。
She has the wonderful capability to overcome any obstacle.彼女はどんな障害をも克服できるすばらしい能力を持っている。
After all, their form of transport produces no pollution at all.何といっても、彼らの輸送形態は公害を全く引き起こさない。
Don't worry about my dog. He won't do you any harm.私の犬を心配するな。あなたに何の危害も加えないから。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
The crops were damaged by the flood.穀物は洪水の被害を受けた。
The shepherd always tries to persuade the sheep that their interests and his own are the same.羊飼いはいつも羊に「羊の利害と自分の利害は同じだ」と説得しようとしている。
Reporters do not hesitate to intrude into people's privacy.記者達は個人の生活を侵害することにためらいを感じない。
I meant you no harm.私はあなたに害を与えるつもりはなかった。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
In this season we often suffer from an excess of rain.この季節にはわれわれはしばしば多雨の害を受ける。
It seems that much damage was done by yesterday's battle.昨日の戦闘でだいぶ被害があったようだ。
During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku.ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.文字を大きくし、文字間や行間に余裕をもたせ、高齢者の方や、視力に障害のある方が読み易いように注意いしました。
They sued the government for damages.彼らは国を相手取って損害賠償の訴えを起こした。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
I was afraid that I might hurt his feelings.私は彼の気分を害するのではないかと気にした。
He is mentally handicapped.彼には精神障害が有る。
The flood caused a lot of damage.洪水が大きな被害をひき起こす。
It is said that several victims of the tsunami think that the devestation they saw was the kind that made you cover your eyes.幾人かの被害者は大津波を観測して目を覆うような惨状だったと思っているそうです。
They believed the jewel would bring disaster.彼らはその宝石は災害をもたらすと信じていた。
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。
The prolonged drought did severe damage to crops.長く続く干ばつが収穫に甚大な被害をもたらした。
I worked hard to compensate for the loss.私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。
From year to year, pollution is worsening.年々公害が悪化する。
The dog defended his master from harm.犬は主人を危害から守った。
We estimated his losses at 100 dollars.私たちは彼の損害は100ドルと見積った。
There is no denying the fact that smoking is harmful.喫煙が有害だという事実は否定できない。
The prisoner denied that he had killed a policeman.囚人は警官を殺害したことを否定した。
To have lots of disasters.多くの災害にあう。
Japan is very subject to earthquakes.日本は非常に地震の害を受けやすい。
Our insurance policy covers various kinds of damages.我々の保険の範囲は多様な損害に及びます。
They must have been overcome by the recent disasters.あの人たちはこの前の災害に打ちひしがれたにちがいない。
Large planes brought about large amounts of sound pollution.大形航空機は大きな騒音公害をもたらした。
The buildings were damaged by the storm last night.昨日の嵐で建物は被害を受けた。
Who will compensate for the loss?だれがその損害を償うのですか。
The government asked the SDF for a disaster relief deployment to Okinawa.政府が自衛隊に沖縄への災害派遣を要請した。
He is confronted by many difficulties.彼は多くの障害に直面している。
Several houses were damaged in the last storm.この前の嵐で数軒の家屋が被害を受けた。
The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.北海道の大地震は大きな被害をもたらした。
He intruded on her privacy.彼は彼女の私事に立ち入った、プライバシーを侵害した。
The storm did a lot of harm to the crops.嵐は作物に大きな損害を与えた。
Smoking will do you a lot of harm.喫煙は君に大いに害になる。
The typhoon caused immeasurable damage.台風は計りきれないほどの損害をもたらした。
In other words, physical obstacles, perhaps unknown to the original surveyor and engineer, requiring alterations to be made in order to surmount them.つまり、おそらく、初めに調査をした者や技術者には知られていなかった物理的な障害が出てきて、それを克服するためにさまざまな変更が必要になる。
A devastating earthquake hit the state capital.破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
There was no damage to the office, or workers, and we're in business as usual.社屋や従業員に被害はなく、平常通り営業している。
He estimated the loss at five million yen.彼は損害を500万円と見積もった。
He exaggerates the harm done.彼は被害を大げさに言う。
Most public places are simply not geared to people with disabilities.大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
He invades the privacy of others.彼は他人の私事を妨害する。
Mr Smith sued them for damages.スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
The house did not suffer much damage because the fire was quickly put out.火はすぐに消されたので、その家はあまり被害を受けなかった。
I paid for the damage.私は損害を弁償した。
He persecuted people for their religion.彼は人々を宗教的に迫害した。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
He invades the privacy of others.彼は他人の私事を侵害する。
This district is free from environmental pollution.この地域に公害はない。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
She easily takes offence at trifles.彼女はつまらない事ですぐ気分を害する。
You will ruin your health if you drink too much.飲みすぎると健康を害するよ。
He will avenge the people on their oppressor.彼は迫害者を懲らしめて人民たちのあだを討つだろう。
A great many houses were damaged in the earthquake.この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
This has visual impairment as a side effect.副作用としては、視力障害があります。
Our interests seem to conflict with each other.我々の利害は相反するようだ。
Unless you keep early hours, you will injure your health.早寝早起きをしないと、健康を害しますよ。
They are bound together by common interests.彼らは共通の利害によって結ばれている。
Some of the ingredients are harmful, especially if you are pregnant.その原材料のうちのいくつかは有害です。特に、妊娠中の方にとっては。
This kind of magazine can do harm to young people.この手の雑誌は若者に害を与えかねない。
The damage from the flood was negligible.洪水の被害はごくわずかだった。
The unprecedented drought did severe damage to the wheat harvest.前例のない干ばつが小麦の収穫に甚大な被害をもたらした。
Mr. Smith sued them for damages.スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
Young rice plants will be badly harmed.若い稲はひどい被害を受けるだろう。
People suffered heavy losses in the eruptions.人々は噴火で大損害を受けた。
He persecuted people for their religion.彼は人々を宗教により迫害しました。
The typhoon did not a little damage to the crops.台風は作物に少なからぬ損害を与えた。
By and large, reporters don't hesitate to intrude on one's privacy.概して、記者というものは個人のプライバシーを侵害することにためらいを感じない。
It will damage the crops.穀物に損害を与えるだろう。
The earthquake in Haiti was a disaster.ハイチで起きた地震は酷い大災害となった。
The gross amount of the loss was larger than 100 million yen.被害総額は1億円以上であった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License