The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '害'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Man fears disasters such as floods and fires.
人は洪水や火災などの災害を恐れる。
It is an impossible accident.
とてもありえない災害である。
After the disaster, there was scarcely any water left on the island.
その災害の後、島にはほとんど水が残っていなかった。
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.
ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
The storm brought about much damage.
嵐は多くの被害をもたらした。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
He will make amends for the damage.
彼は損害の償いをするだろう。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.
首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
The damage was covered by insurance.
その損害は保険金で償われた。
The damage of the disaster has been enormous.
その災害の被害はべらぼうに大きかった。
Noise pollution could be avoided if only people were more sensitive to the environment.
騒音公害は、人々が環境にもっと敏感でありさえすれば避けることができるのに。
Drinking too much is bad for your health.
お酒の飲み過ぎは健康に害がある。
It seems that much damage was done by yesterday's battle.
昨日の戦闘でだいぶ被害があったようだ。
Rather than doing any good, the rain did a great deal of harm to the crop.
ためになるどころか、その雨は収穫にひどい害を与えた。
The flood did a lot of harm to the crops.
その洪水は農作物の収穫に多大な損害を与えた。
This district is free from environmental pollution.
この地域に公害はない。
The government asked the SDF for a disaster relief deployment to Okinawa.
政府が自衛隊に沖縄への災害派遣を要請した。
Beavers rarely inflict damage on people.
ビーバーは人に危害を加えることはめったにない。
Earthquakes and floods are natural disasters.
地震や洪水は自然災害です。
He intruded on her privacy.
彼は彼女の私事に立ち入った、プライバシーを侵害した。
I'm a holder of ABC Travel Insurance.
ABC海外旅行障害保険を持っています。
The explosion did a lot of damage to the building.
その爆発はそのビルに多大の損害を与えた。
We estimated his losses at 100 dollars.
私たちは彼の損害は100ドルと見積った。
The robbers did away with their victims.
泥棒たちは自分らが押し入ったところの人々を殺害した。
We must go forward getting the better of all obstacles.
我々はあらゆる障害を排除して進まなければならない。
Most public places are simply not geared to people with disabilities.
大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.
壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
This is harmless in itself.
これは本来無害です。
He became a brilliant scholar but only at the expense of his health.
彼は優れた学者になりはしたが健康を害してしまった。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.
損害額は1億ドルになるだろう。
The gross amount of the loss was larger than 100 million yen.
被害総額は1億円以上であった。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
The argument that smoking is injurious has become accepted.
たばこは健康に害であるという主張は容認されてきた。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
They sued the government for damages.
彼らは国を相手取って損害賠償の訴えを起こした。
I didn't say anything to hurt his feelings.
私は彼の感情を害するようなことは何も言わなかった。
You will ruin your health if you drink too much.
飲みすぎると健康を害するよ。
The storm has done no harm.
嵐の被害は何もなかった。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.
おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
Lack of exercise may harm your health.
運動不足が健康に害を及ぼすかもしれない。
Some medicines will do you more harm than good.
薬によっては、役に立つどころか逆に害になるものもある。
She easily takes offence at trifles.
彼女はつまらない事ですぐ気分を害する。
There was no damage to the office, or workers, and we're in business as usual.
社屋や従業員に被害はなく、平常通り営業している。
Some of the ingredients in this beverage are harmful, especially if you are pregnant.
この飲料に含まれている成分には有害なものがある。とりわけ妊娠中の人に。
The damage from the typhoon was enormous.
その台風の被害は甚大であった。
Smoking is harmful to your health.
煙草は健康に有害である。
We estimated the damage at 1000 dollars.
私達はその損害を1000ドルと見積もった。
Some people insist that television does more harm than good.
テレビは有害無益だと言う人もいる。
You know Grievous Bodily Harm? Just how bad do the injuries have to be before it counts as Grievous?
傷害罪ってどの程度の怪我を負わせると傷害罪に問われますか?
You should not inflict any injury on others on any account.
どんな理由があっても他人に危害を加えてはいけない。
Damages from the flood amount to ten million dollars.
出水の被害は1000万ドルに達している。
The loss adds up to $1,000,000.
損害は100万ドルにのぼる。
Smoking is harmful to health.
喫煙は健康に害がある。
The typhoon did much damage to the crops.
台風は作物に大きな損害を与えた。
It runs against his character.
それは彼の人格を阻害することになる。
It will damage the crops.
穀物に損害を与えるだろう。
The matter touches your interest.
この件は君の利害にも関わることだ。
He persecuted people for their religion.
彼は人々を宗教的に迫害した。
His loss of memory is a psychological problem rather than a physical one.
彼の記憶喪失は物理的な記憶障害というよりは心理的な障害である。
Too much drinking may be hazardous to your health.
過度の飲酒は健康に害となることがある。
The storm brought about a lot of damage.
嵐は大変な損害をもたらした。
Why has Japan let pollution get so bad?
どうして日本は公害がこれほどひどくなるまで放っておいたのか。
His mobile phone produced radio emissions that interfered with other phones.
彼の携帯電話は他の電話を妨害する電波を出した。
A string of disasters struck the region.
災害があいついでその地域を襲った。
From year to year, pollution problems are becoming more and more serious.
年々公害問題は深刻になってきている。
We are liable for the damage.
我々はその損害に対して責任がある。
He invades the privacy of others.
彼は他人の私事を侵害する。
The storm caused a lot of damage.
嵐は、多くの災害を引き起こした。
The freedom of the press should not be interfered with.
報道の自由は阻害されてはならない。
He worked so hard that he ruined his health.
彼は働きすぎて、健康を害した。
This book will do more harm than good.
この本はためになると言うよりも害になる。
Most snakes on this island are harmless.
この島ではたいていのヘビは無害である。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.