The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '害'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.
It is not until we lose our health that we appreciate its value.
健康を害して初めてその価値がわかる。
The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.
北海道の大地震は大きな被害をもたらした。
This kind of magazine can do harm to young people.
この手の雑誌は若者に害を与えかねない。
This weed killer does not harm human beings.
この除草剤は人間には無害だ。
He intruded on her privacy.
彼は彼女の私事に立ち入った、プライバシーを侵害した。
The damage from the flood was negligible.
洪水の被害はごくわずかだった。
The matter touches your interest.
この件は君の利害にも関わることだ。
It will do him no harm.
それは彼に何の危害も与えないでしょう。
Smoking is harmful to health.
喫煙は健康に害がある。
Mr Smith sued them for damages.
スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
The crop suffered serious damage as a consequence of the early frost.
霜が早く降りたために作物はひどい災害を受けた。
We must go forward getting the better of all obstacles.
我々はあらゆる障害を排除して進まなければならない。
He succeeded in spite of all difficulties.
彼はあらゆる障害にも関わらず成功した。
You don't realize its value until you have lost your health.
健康を害するまでその価値はわからない。
The typhoon has done much harm.
台風は多大の被害を与えた。
High tariffs are the chief obstacles to free trade.
高関税が自由貿易への最大の障害になっている。
The plants were damaged by the frost.
その植物は霜で被害を受けた。
Antibiotics are commonly enzymatic inhibitors.
抗生物質は一般的に酵素の阻害剤である。
The robbers did away with their victims.
泥棒たちは自分らが押し入ったところの人々を殺害した。
The storm did heavy damage to the crops.
嵐は作物にひどい損害を与えた。
Smoking does much harm but no good.
たばこは百害あって一利なし。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.
どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
A string of disasters struck the region.
災害があいついでその地域を襲った。
The storm brought about much damage.
嵐は多くの被害をもたらした。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
In this season we often suffer from an excess of rain.
この季節にはわれわれはしばしば多雨の害を受ける。
He went forward in the face of many obstacles.
多くの障害にもめげず前進した。
You must not read such a magazine as will do you harm.
害になるような雑誌を読んではいけない。
If the medicine is abused, people can ruin their health.
薬が乱用されると、人々の健康を害する可能性がある。
They must have been overcome by the recent disasters.
あの人たちはこの前の災害に打ちひしがれたにちがいない。
We often eat foods which are harmful to our health without knowing it.
私たちは健康に有害な食品を知らずに食べている事がよくある。
Our interests seem to conflict with each other.
我々の利害は相反するようだ。
You know Grievous Bodily Harm? Just how bad do the injuries have to be before it counts as Grievous?
傷害罪ってどの程度の怪我を負わせると傷害罪に問われますか?
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.
その犬を怖がる必要はない。彼はまったく害をおよぼさない。
The governor decided to provide assistance for the victims.
知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
The flood did a lot of damage to the village.
その洪水は村に大変な被害をもたらした。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.
鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
The sound was annoying but harmless to the human body.
その音はいらいらさせるけれど人体には無害です。
His loss of memory is a psychological problem rather than a physical one.
彼の記憶喪失は物理的な記憶障害というよりは心理的な障害である。
After the disaster, there was scarcely any water left on the island.
その災害の後、島にはほとんど水が残っていなかった。
The storm did great harm to the crop.
嵐は作物に大損害を与えた。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons
The dictatorship came under fire for its human rights record.
独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
We were afraid that we might hurt him.
彼の感情を害しないかと心配した。
The building was heavily damaged by fire.
その建物は火事で非常に損害を受けた。
In my point of view, a car does more harm than good.
私から見れば、車は益よりも害を与えるほうが多い。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.
It is not until you have lost your health that you realize its value.
健康を害してはじめてその価値がわかるものだ。
Rather than doing any good, the rain did a great deal of harm to the crop.
ためになるどころか、その雨は収穫にひどい害を与えた。
The heavy rain brought the flood, causing damage.
大雨は洪水となって被害を与えた。
Smoking does you more harm than good.
喫煙はあなたのためになるというより害になる。
Our insurance policy covers various kinds of damages.
我々の保険の範囲は多様な損害に及びます。
Drinking too much is bad for your health.
お酒の飲み過ぎは健康に害がある。
They are filibustering to prevent the bill from passing.
彼らは法案の通過を阻止しようと、合法的な議事妨害をしています。
He had taken to drinking more than was good for him.
彼は害になるほど酒に溺れた。
An enormous number of insects hatched this year, wreaking havoc on crops.
今年は、おびただしい数の害虫が発生して、農作物に多大な被害が起きた。
Bad books will do you harm.
悪い本は害を与える。
It is said that several victims of the tsunami think that the devestation they saw was the kind that made you cover your eyes.
幾人かの被害者は大津波を観測して目を覆うような惨状だったと思っているそうです。
The pioneers have overcome a series of obstacles.
先駆者達は一連の障害を克服してきた。
The freedom of the press should not be interfered with.
報道の自由は阻害されてはならない。
The argument that smoking is injurious has become accepted.
たばこは健康に害であるという主張は容認されてきた。
Smoking has an ill effect upon the health.
喫煙は体に弊害である。
He is mentally handicapped.
彼には精神障害が有る。
This book will do you more harm than good.
この本は君にとって有害無益だろう。
Don't worry about my dog. He won't do you any harm.
私の犬を心配するな。あなたに何の危害も加えないから。
He persecuted people for their religion.
彼は人々を宗教的に迫害した。
The hail harmed the crops.
ひょうが作物に被害を与えた。
Some people are gifted with the ability to iron out difficulties while others are born trouble makers.
障害を取り除く能力に恵まれている人たちもいれば、生まれながらトラブルを起こす人たちもいる。
The police arrested the man who had murdered the girl.
警察は少女を殺害した男を逮捕した。
Stop it! You're making her feel uncomfortable!
止めて!あなたは彼女の気分を害してるわ。
She sued him for damages.
彼女は彼を相手取って損害賠償の訴訟を起こした。
The damage was held to a minimum.
被害は最小限に食い止められた。
Some medicines will do you more harm than good.
薬によっては、役に立つどころか逆に害になるものもある。
The motive for the murder is not yet known.
殺害の動機は明らかではない。
Some people insist that television does more harm than good.
テレビはためになるというよりもむしろ害になると主張する人もいる。
This book will do more harm than good.
この本はためになると言うよりも害になる。
I will make up for the damage I did to your car.
あなたの車に与えた損害は私が償います。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
She blamed John for the damage.
彼女はその損害をジョンのせいにした。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
His mobile phone produced radio emissions that interfered with other phones.