The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '害'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The volunteer group provides war victims with food and medicine.
ボランティアグループの人達は戦争被害者に食料と医薬品を配った。
I really enjoy helping disabled people.
身体障害者を助けるのが本当に楽しいのです。
This kind of magazine can do harm to young people.
この手の雑誌は若者に害を与えかねない。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
I have some damage to my vision.
視力障害があります。
The spell of drought did severe damage to the harvest.
日でり続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
The storm brought about a lot of damage.
嵐は多大の被害を引き起こした。
I didn't say anything to hurt his feelings.
私は彼の感情を害するようなことは何も言わなかった。
He went forward in the face of many obstacles.
多くの障害にもめげず前進した。
A devastating earthquake hit the state capital.
破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
The typhoon has done no harm.
台風の被害は何もなかった。
She blamed John for the damage.
彼女はその損害をジョンのせいにした。
Lack of exercise may harm your health.
運動不足が健康に害を及ぼすかもしれない。
The heavy rain brought the flood, causing damage.
大雨は洪水となって被害を与えた。
He invades the privacy of others.
彼は他人の私事を侵害する。
The robbers did away with their victims.
泥棒たちは自分らが押し入ったところの人々を殺害した。
The flood victims were housed in several schools.
水害被災者たちは数校に収容された。
His mobile phone produced radio emissions that interfered with other phones.
彼の携帯電話は他の電話を妨害する電波を出した。
The storm did a lot of damage to the crops.
台風は作物に大損害を与えた。
Damages from the flood amount to ten million dollars.
出水の被害は1000万ドルに達している。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.
首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
Japan is subject to earthquakes.
日本は、地震の害を受けやすい。
He is alive to his own interests.
彼は自分の利害に敏感である。
The damage was held to a minimum.
被害は最小限に食い止められた。
She told me about the evils of stealing.
彼女は窃盗の害悪について私に述べた。
Our interests seem to conflict with each other.
我々の利害は相反するようだ。
I will make up for the damage I did to your car.
あなたの車に与えた損害は私が償います。
He will avenge the people on their oppressor.
彼は迫害者を懲らしめて人民たちのあだを討つだろう。
What should we do to protect the beautiful earth from pollution?
公害からこの美しい地球を守るために、私たちは何をしなければならないのか。
Working so long on the graveyard shift made his health suffer badly.
長期にわたる深夜勤務がたたって彼は健康をひどく害してしまった。
The police arrested the man who had murdered the girl.
警察は少女を殺害した男を逮捕した。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.
一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
The company suffered big losses.
その会社は甚大な被害を被った。
I worked hard to compensate for the loss.
私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。
We estimated his losses at 100 dollars.
私たちは彼の損害は100ドルと見積った。
During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku.
ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。
Man fears disasters such as floods and fires.
人は洪水や火災などの災害を恐れる。
He is confronted by many difficulties.
彼は多くの障害に直面している。
Too many sun's rays are harmful to your skin.
太陽光の浴びすぎは、皮膚に有害だ。
Bill took the blame for the loss.
ビルが損害に対し責めを負った。
The storm brought about much damage.
嵐は多くの被害をもたらした。
The typhoon did a lot of damage to the crops.
台風は作物に大きな損害を与えた。
He became a brilliant scholar but only at the expense of his health.
彼は優れた学者になりはしたが健康を害してしまった。
They worked hard to aid the victims of the flood.
彼らは洪水の被害者を助けるために大いに働いた。
She sued him for damages.
彼女は彼を相手取って損害賠償の訴訟を起こした。
Who gains by the victim's death?
被害者の死によって誰が得をするのだろう。
Some early religion's leaders were persecuted by their enemies.
初期の宗教指導者の中には敵対する人々に迫害されたものもいる。
The earthquake was the greatest disaster the country had ever experienced.
地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
This medicine has no harmful side effects.
この薬には有害な副作用がありません。
What with overwork and lack of sleep, she has lost her health.
過労やら睡眠不足やらで、彼女は健康を害した。
Insecticides are agricultural chemicals that exterminate insects harmful to plants.
殺虫剤とは、植物に害を与える害虫を防除する農薬のこと。
Drunk in moderation, alcohol is not harmful.
ほどほどに飲めば、アルコールは害にはならない。
He has no intention to interfere with your business.
彼は君の仕事を妨害する意図など持っていない。
Drinking too much is bad for the health.
お酒の飲み過ぎは健康に害がある。
They believed the jewel would bring disaster.
彼らはその宝石は災害をもたらすと信じていた。
The governor decided to provide assistance for the victims.
知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.
おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
People suffered heavy losses in the eruptions.
人々は噴火で大損害を受けた。
Our interests conflict with theirs.
我々の利害は彼らの利害と衝突する。
Garbage harbors vermin.
残飯の屑は害虫の住処になる。
The argument that smoking is injurious has become accepted.
たばこは健康に害であるという主張は容認されてきた。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.