We provided the flood victims with food and clothing.
我々は水害の被害者に食物と衣類を支給した。
The storm did great harm to the crop.
嵐は作物に大損害を与えた。
What with overwork and lack of sleep, she has lost her health.
過労やら睡眠不足やらで、彼女は健康を害した。
The argument that smoking is injurious has become accepted.
たばこは健康に害であるという主張は容認されてきた。
Some people insist that television does more harm than good.
テレビはためになるというよりもむしろ害になると主張する人もいる。
Stop it! You're making her feel uncomfortable!
止めて!あなたは彼女の気分を害してるわ。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.
ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
The storm caused a lot of damage.
嵐は多くの損害を引き起こした。
The flood did a lot of damage to the village.
その洪水は村に大変な被害をもたらした。
The scandal was an obstacle to his promotion.
そのスキャンダルは彼の出世の障害だった。
The damage was held to a minimum.
被害は最小限に食い止められた。
The frost did much harm to the crops.
霜が作物に大きな損害を与えた。
There is no denying the fact that smoking is harmful.
喫煙が有害だという事実は否定できない。
The explosion did a lot of damage to the building.
その爆発はそのビルに多大の損害を与えた。
Some books, if read carelessly, will do more harm than good.
注意して読まないとためになるよりもむしろ害になる本がある。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.
赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
The typhoon has done no harm.
台風の被害は何もなかった。
Japanese and American interests clashed on this point.
日米の利害がこの点で衝突した。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.
当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
Smoking does much harm but no good.
たばこは百害あって一利なし。
She has the wonderful capability to overcome any obstacle.
彼女はどんな障害をも克服できるすばらしい能力を持っている。
The loss amounts to ten million dollars.
損害は総計1千万ドルになる。
The buildings were damaged by the storm last night.
昨日の嵐で建物は被害を受けた。
This has visual impairment as a side effect.
副作用としては、視力障害があります。
The climate affected his health.
その気候で健康を害した。
From year to year, pollution is worsening.
年々公害が悪化する。
Some medicine does us harm.
害になる薬もある。
The building was heavily damaged by fire.
その建物は火事で非常に損害を受けた。
Smoking does you more harm than good.
喫煙はあなたのためになるというより害になる。
The victims are entitled to compensation for their injuries.
被害者たちにはけがの補償を受ける権利がある。
After all, their form of transport produces no pollution at all.
何といっても、彼らの輸送形態は公害を全く引き起こさない。
Coffee does harm to your stomach.
コーヒーは胃に害を与える。
They are bound together by common interests.
彼らは共通の利害によって結ばれている。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons