UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '害'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Large planes brought about large amounts of sound pollution.大形航空機は大きな騒音公害をもたらした。
He refused to quit despite many obstacles.多くの障害にも関わらず、彼は放棄しなかった。
Smoking has an ill effect upon the health.喫煙は体に弊害である。
You know Grievous Bodily Harm? Just how bad do the injuries have to be before it counts as Grievous?傷害罪ってどの程度の怪我を負わせると傷害罪に問われますか?
What should we do to protect the beautiful earth from pollution?公害からこの美しい地球を守るために、私たちは何をしなければならないのか。
I paid for the damage.私は損害を弁償した。
The company suffered a great loss.その会社は大損害を受けた。
In my point of view, a car does more harm than good.私から見れば、車は益よりも害を与えるほうが多い。
I had difficulty convincing her of the dangers of smoking.私は彼女にたばこの害を納得させるのに大変苦労した。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
The storm didn't cause any damage.嵐の被害は何もなかった。
It's fine to set up a web page, just be sure you don't infringe anybody's copyright.ホームページをつくるのもいいけど、著作権の侵害になるようなことはしてはいません。
From year to year, pollution is worsening.年々公害が悪化する。
Man fears disasters such as floods and fires.人は洪水や火災などの災害を恐れる。
You don't realize its value until you have lost your health.健康を害するまでその価値はわからない。
Japan is subject to earthquakes.日本は、地震の害を受けやすい。
Do you think television does children harm?テレビは子供に害があると思いますか。
Luckily, the treatment was only ineffective instead of harmful.運の良いことに、その治療法に害はなく、効果が無いだけだった。
I have some damage to my vision.視力障害があります。
Instead of putting the car into gear, she put it into reverse, causing a great deal of damage to the store-front.車のギアを入れずにリバースを入れたので店先に多大な損害を与えた。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
The storm did heavy damage to the crops.嵐は作物にひどい損害を与えた。
Reporters do not hesitate to intrude into people's privacy.記者達は個人の生活を侵害することにためらいを感じない。
Seagulls cause all types of disturbances by cackling loudly, spreading guano, tearing up garbage bags and attacking to get food.カモメはうるさい鳴き声やフン害、ゴミ袋を裂いたり、 食べ物を狙って攻撃するなどの迷惑行為を引き起こします。
They sued the government for damages.彼らは国を相手取って損害賠償の訴えを起こした。
The damage will cost us a lot of money.被害額は相当なものになるだろう。
The storm did great damage to her property.その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
A long spell of rainy weather is harmful to plants.長雨は植物に害をおよぼす。
The frost did much harm to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
Some of the ingredients in this beverage are harmful, especially if you are pregnant.この飲料に含まれている成分には有害なものがある。とりわけ妊娠中の人に。
Lack of flexibility is an obstacle to one's progress.柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
Most snakes on this island are harmless.この島ではたいていのヘビは無害である。
The prisoner denied that he had killed a policeman.囚人は警官を殺害したことを否定した。
These substances are not poisonous in themselves.これらの物体は本来は有害ではない。
The earthquake brought about disaster.その地震は大災害をもたらした。
It will do him no harm.それは彼に何の危害も与えないでしょう。
The loss amounts to ten million dollars.損害は総計1千万ドルになる。
He is always upset by her words.彼はいつも彼女の言葉で気分を害する。
Drinking too much is bad for the health.お酒の飲み過ぎは健康に害がある。
Happily the crops were not harmed by the typhoon.幸いにも作物は台風の被害を受けなかった。
The typhoon caused great damage to the crops.台風は作物に大きな被害を与えた。
The earthquake provoked a great disaster, one unlike anything that the country had experienced before.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
He had taken to drinking more than was good for him.彼は害になるほど酒に溺れた。
The dog defended his master from harm.犬は主人を危害から守った。
The house did not suffer much damage because the fire was quickly put out.火はすぐに消されたので、その家はあまり被害を受けなかった。
Have you come to file a damage report?被害届を出すためにきたのか?
Carbon dioxide sometimes harms people.二酸化炭素によって危害を被ることがある。
The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.北海道の大地震は大きな被害をもたらした。
It seems that much damage was done by yesterday's battle.昨日の戦闘でだいぶ被害があったようだ。
A severe typhoon has done much damage to property.猛台風が財産に被害を与えた。
We estimated his losses at 100 dollars.私たちは彼の損害は100ドルと見積った。
TV is harmful in that it keeps your mind in a passive state.テレビは精神を受け身の状態にして置くという点で有害である。
I meant you no harm.私はあなたに害を与えるつもりはなかった。
The Romans persecuted Christians.ローマ人はキリスト教徒を迫害した。
We estimated the damage at 1000 dollars.私達はその損害を1000ドルと見積もった。
The flood did a lot of harm to the crops.その洪水は農作物の収穫に多大な損害を与えた。
The typhoon has done no harm.台風の被害は何もなかった。
We estimate the damage at one thousand dollars.損害は千ドルと見積もりしています。
The storm caused a lot of damage.嵐は多くの損害を引き起こした。
Several houses were damaged in the last storm.この前の嵐で数軒の家屋が被害を受けた。
If the medicine is abused, people can ruin their health.薬が乱用されると、人々の健康を害する可能性がある。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.文字を大きくし、文字間や行間に余裕をもたせ、高齢者の方や、視力に障害のある方が読み易いように注意いしました。
A string of disasters struck the region.災害があいついでその地域を襲った。
Smoking does much harm but no good.たばこは百害あって一利なし。
The spell of drought did severe damage to the harvest.日でり続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
This medicine has no harmful side-effects.この薬には有害な副作用がありません。
He is considered to be one of the interested parties.彼は利害関係者の1人と考えられている。
The drought did severe damage to the harvest.日照り続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
Playing cards is not in itself harmful.トランプをすることはそれ自体に害はない。
Slave revolts interfere with Middle Passage.奴隷の反乱によって妨害された中間航路。
Students took the lead in the campaign against pollution.学生たちが公害反対運動の先頭に立った。
It runs against his character.それは彼の人格を阻害することになる。
The loss amounts to a million dollars.損害は百万ドルにのぼる。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
Industrialization often goes hand in hand with pollution.産業化は往々にして公害を伴うものだ。
Japan is very subject to earthquakes.日本は非常に地震の害を受けやすい。
His health was the forfeit of heavy drinking.大酒を飲んだ報いで彼は健康を害した。
The crop suffered serious damage as a consequence of the early frost.霜が早く降りたために作物はひどい災害を受けた。
The unprecedented drought did severe damage to the wheat harvest.前例のない干ばつが小麦の収穫に甚大な被害をもたらした。
We suffered heavy damage from the typhoon.台風でひどい被害を受けた。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
The governor decided to provide assistance for the victims.知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
You must try to avoid hurting people's feelings.人の感情を害さないようにしなければならない。
It is said that several victims of the tsunami think that the devestation they saw was the kind that made you cover your eyes.幾人かの被害者は大津波を観測して目を覆うような惨状だったと思っているそうです。
I was afraid that I might hurt his feelings.私は彼の気分を害するのではないかと気にした。
The flood caused a lot of damage.洪水が大きな被害をひき起こす。
The prolonged drought did severe damage to crops.長く続く干ばつが収穫に甚大な被害をもたらした。
The explosion did a lot of damage to the building.その爆発はそのビルに多大の損害を与えた。
Strontium 90: One of the radioisotopes of strontium; part of radioactive fallout, harmful to human health.ストロンチウム90:ストロンチウムの放射性同位体の一つ;放射性降下物に含まれ人体に有害。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
Drunk in moderation, alcohol is not harmful.ほどほどに飲めば、アルコールは害にならない。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
They are apprehensive that some further disaster might occur.彼らはこれ以上の災害を心配している。
It will damage the crops.穀物に損害を与えるだろう。
The flood did a lot of damage to the village.その洪水は村に大変な被害をもたらした。
Bill took the blame for the loss.ビルが損害に対し責めを負った。
Alcohol damages the liver.アルコールは肝臓に被害をもたらす。
We provided the flood victims with food and clothing.我々は水害の被害者に食物と衣類を支給した。
They are bound together by common interests.彼らは共通の利害によって結ばれている。
I don't agree with violation of human rights.私は人権侵害に反対だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License