The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '害'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The argument that smoking is injurious has become accepted.
たばこは健康に害であるという主張は容認されてきた。
Have you come to register a crime?
被害届を出すためにきたのか?
Drunk in moderation, alcohol is not harmful.
ほどほどに飲めば、アルコールは害にならない。
I had difficulty convincing her of the dangers of smoking.
私は彼女にたばこの害を納得させるのに大変苦労した。
No harm will come to you.
君に害は及ばないよ。
The plants were damaged by the late frost.
その植物は遅霜で被害を受けた。
Last year, we had frequent disasters.
昨年は災害が頻々とあった。
If you only listen to the testimony of the victim you can't understand the full story of the incident.
被害者の供述だけを聞いていては、事件の真相がわかりません。
We went to court when they refused to pay for the damage.
我々は彼らが損害賠償を拒んだので告訴した。
The dog defended his master from harm.
犬は主人を危害から守った。
He intruded on her privacy.
彼は彼女の私事に立ち入った、プライバシーを侵害した。
The robbers did away with their victims.
泥棒たちは自分らが押し入ったところの人々を殺害した。
You must not read such a magazine as will do you harm.
害になるような雑誌を読んではいけない。
We estimated the damage at 1000 dollars.
私達はその損害を1000ドルと見積もった。
Smoking does you more harm than good.
喫煙はあなたのためになるというより害になる。
The government and industry are cooperating to fight pollution.
政府と産業界は公害との戦いで協力している。
The company suffered a great loss.
その会社は大損害を受けた。
Coffee does harm to your stomach.
コーヒーは胃に害を与える。
We often eat foods which are harmful to our health without knowing it.
私たちは健康に有害な食品を知らずに食べている事がよくある。
Unless you keep early hours, you will injure your health.
早寝早起きをしないと、健康を害しますよ。
This is harmless in itself.
これは本来無害です。
Happily the crops were not harmed by the typhoon.
幸いにも作物は台風の被害を受けなかった。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.
また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
Losses will run into millions of dollars.
損害額は何百万ドルにも達するだろう。
His health was the forfeit of heavy drinking.
大酒を飲んだ報いで彼は健康を害した。
Tom was the victim of a heinous crime.
トムは凶悪犯罪の被害者になった。
There's a chance that tap water may contain harmful substances like chlorine and lead.
水道水には塩素、鉛などの有害物質が含まれている可能性がある。
Smoking does you harm.
たばこを吸うことは害を与える。
He had taken to drinking more than was good for him.
彼は害になるほど酒に溺れた。
The earthquake in Haiti was a disaster.
ハイチで起きた地震は酷い大災害となった。
December third is the International Day of Persons with Disabilities.
12月3日は国際障害者デーです。
The flood caused a great deal of damage to the crop.
その洪水で作物は莫大な被害を受けた。
The freedom of the press should not be interfered with.
報道の自由は阻害されてはならない。
He met an unexpected obstacle.
彼は予期せぬ障害に出会った。
Some early religion's leaders were persecuted by their enemies.
初期の宗教指導者の中には敵対する人々に迫害されたものもいる。
He estimated the loss at five million yen.
彼は損害を500万円と見積もった。
The typhoon caused great damage to the crops.
台風は作物に大きな被害を与えた。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.
一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
You shouldn't read books that are harmful to you.
害になるような本は読んではいけない。
I paid for the damage.
私は損害を弁償した。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.
その犬を恐れる必要はない。彼は全く危害を加えない。
The heavy rain brought the flood, causing damage.
大雨は洪水となって被害を与えた。
One of the early noticeable symptoms is trouble with urination, but often there are no clear symptoms.
初期の自覚症状としては、排尿障害がありますが、多くの場合、はっきりとした症状がありません。
We must always provide against disasters.
我々は常に災害に備えておかなければならない。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.
The volunteer group provides war victims with food and medicine.
ボランティアグループの人達は戦争被害者に食料と医薬品を配った。
The storm caused a lot of damage.
嵐は多くの損害を引き起こした。
The dictatorship came under fire for its human rights record.
独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.
どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
Alcohol damages the liver.
アルコールは肝臓に被害をもたらす。
Insecticides are agricultural chemicals that exterminate insects harmful to plants.
殺虫剤とは、植物に害を与える害虫を防除する農薬のこと。
The earthquake was the greatest disaster the country had ever experienced.
地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
Luckily, the treatment was only ineffective instead of harmful.
運の良いことに、その治療法に害はなく、効果が無いだけだった。
We are liable for the damage.
我々はその損害に対して責任がある。
You don't realize its value until you have lost your health.
健康を害するまでその価値はわからない。
His interests clash with mine.
彼の利害は私と一致しない。
She has the wonderful capability to overcome any obstacle.
彼女はどんな障害をも克服できるすばらしい能力を持っている。
He behaved himself so as not to give offence to others.
彼は他人の感情を害さないように振る舞った。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.
損害額は1億ドルになるだろう。
His terrible suffering aroused her pity.
彼の受けたひどい被害に彼女は同情した。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.
首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
This has visual impairment as a side effect.
副作用としては、視力障害があります。
During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku.
ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。
TV is harmful in that it keeps your mind in a passive state.
テレビは精神を受け身の状態にして置くという点で有害である。
Smoking is harmful to health.
喫煙は健康に有害だ。
The storm brought about much damage.
嵐は多くの被害をもたらした。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons