The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '害'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The storm caused a lot of damage.
嵐は多くの損害を引き起こした。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.
He has no intention to interfere with your business.
彼は君の仕事を妨害する意図など持っていない。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.
おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
The robbers did away with their victims.
泥棒たちは自分らが押し入ったところの人々を殺害した。
They are bound together by common interests.
彼らは共通の利害によって結ばれている。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.
赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
The government is trying to get rid of pollution.
政府は公害を除去しようと努めている。
In the first place, no harm will come to us even if we try.
第一に、わたしたちがやってみたとしても我々には害はない。
The EC countries have a huge stake in the talks.
EC諸国はこの会談に非常に大きな利害関係をもっています。
They believed the jewel would bring disaster.
彼らはその宝石は災害をもたらすと信じていた。
He worked so hard that he ruined his health.
彼は働きすぎて、健康を害した。
Such a disaster won't come again in my time.
あのような災害は一生の内に二度とやってこないだろう。
Playing cards is not in itself harmful.
トランプをすることはそれ自体に害はない。
You shouldn't read magazines that are harmful to you.
害になるような雑誌を読んではいけない。
Japanese and American interests clashed on this point.
日米の利害がこの点で衝突した。
To have lots of disasters.
多くの災害にあう。
The climate affected his health.
その気候で健康を害した。
His interests clash with mine.
彼の利害は私と一致しない。
It is said that several victims of the tsunami think that the devestation they saw was the kind that made you cover your eyes.
幾人かの被害者は大津波を観測して目を覆うような惨状だったと思っているそうです。
Drunk in moderation, alcohol is not harmful.
ほどほどに飲めば、アルコールは害にならない。
If you only listen to the testimony of the victim you can't understand the full story of the incident.
被害者の供述だけを聞いていては、事件の真相がわかりません。
The earthquake which caused the disaster occurred in 1995.
その災害を起こした地震は1995年に発生した。
Who gains by the victim's death?
被害者の死によって誰が得をするのだろう。
The storm brought about much damage.
嵐は多くの被害をもたらした。
I have a urinary problem.
排尿障害があります。
The frost did a lot of damage to the crops.
霜が作物に大きな損害を与えた。
Lack of money is a serious hindrance in their fight to conquer cancer.
ガンの克服には資金不足が重大な障害となっている。
It will damage the crops.
穀物に損害を与えるだろう。
This has visual impairment as a side effect.
副作用としては、視力障害があります。
Insecticides are agricultural chemicals that exterminate insects harmful to plants.
殺虫剤とは、植物に害を与える害虫を防除する農薬のこと。
The storm did great harm to the crop.
嵐は作物に大損害を与えた。
We are liable for the damage.
我々はその損害に対して責任がある。
Some people are gifted with the ability to iron out difficulties while others are born trouble makers.
障害を取り除く能力に恵まれている人たちもいれば、生まれながらトラブルを起こす人たちもいる。
We often eat foods which are harmful to our health without knowing it.
私たちは健康に有害な食品を知らずに食べている事がよくある。
Beavers rarely inflict damage on people.
ビーバーは人に危害を加えることはめったにない。
The flood did great damage to the crops.
洪水が、作物に大損害を与えた。
Rather than doing any good, the rain did a great deal of harm to the crop.
ためになるどころか、その雨は収穫にひどい害を与えた。
Smoking is harmful to health.
喫煙は健康に害がある。
Japan is very subject to earthquakes.
日本は非常に地震の害を受けやすい。
We suffered a loss of 10,000 dollars.
私達は1万ドルの損害を受けた。
You shouldn't read books that are harmful to you.
害になるような本は読んではいけない。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.
その犬を恐れる必要はない。彼は全く危害を加えない。
The Romans persecuted Christians.
ローマ人はキリスト教徒を迫害した。
Several houses were damaged in the last storm.
この前の嵐で数軒の家屋が被害を受けた。
The storm did a lot of damage to the crops.
台風は作物に大損害を与えた。
His health was the forfeit of heavy drinking.
大酒を飲んだ報いで彼は健康を害した。
The government had to make up for the loss.
政府はその損害を補償しなければならない。
The bad weather affected his health.
悪天候が彼の健康を害する。
Don't get paranoid.
被害妄想に囚われるな。
The storm brought about a lot of damage.
嵐は大変な損害をもたらした。
Instead of putting the car into gear, she put it into reverse, causing a great deal of damage to the store-front.
車のギアを入れずにリバースを入れたので店先に多大な損害を与えた。
The storm did a lot of harm to the crops.
嵐は作物に大きな損害を与えた。
Some people insist that television does more harm than good.
テレビは有害無益だと言う人もいる。
The Tohoku district was badly hit by the cold weather.
東北地方は大変な冷害に見舞われた。
I paid for the damage.
私は損害を弁償した。
Too many sun's rays are harmful to your skin.
太陽光の浴びすぎは、皮膚に有害だ。
The typhoon has done no harm.
台風の被害は何もなかった。
He is alive to his own interests.
彼は自分の利害に敏感である。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.