UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '害'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A string of disasters struck the region.災害があいついでその地域を襲った。
Who gains by the victim's death?被害者の死によって誰が得をするのだろう。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.損害額は1億ドルになるだろう。
Carbon dioxide sometimes harms people.二酸化炭素によって危害を被ることがある。
The company suffered a heavy loss.その会社は大きな損害を被った。
Most public places are simply not geared to people with disabilities.大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
A word spoken at the wrong time can do very much more harm than good.言葉は時をまちがえると、有害無益である。
I have menopausal troubles.更年期障害があります。
No harm will come to you.君に害は及ばないよ。
A population policy should be considered on the international viewpoint so as to balance the interests of both sides.両者の利害の調整を図りつつ、国際的視野に立った人口政策を考えていかなければならない。
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
The storm brought about much damage.嵐は多くの被害をもたらした。
There was no damage to the office, or workers, and we're in business as usual.社屋や従業員に被害はなく、平常通り営業している。
He is considered to be one of the interested parties.彼は利害関係者の1人と考えられている。
This weed killer does not harm human beings.この除草剤は人間には無害だ。
TV is harmful in that it keeps your mind in a passive state.テレビは精神を受け身の状態にして置くという点で有害である。
He prophesied that a dreadful calamity would happen.彼は恐ろしい災害が起こると予言した。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
Poverty is not a bar to happiness.貧困は幸福への障害とはならない。
The Romans persecuted Christians.ローマ人はキリスト教徒を迫害した。
I claimed damages against him.私は彼に損害賠償を要求した。
The company suffered a great loss.その会社は大損害を受けた。
Smoking will do you a lot of harm.喫煙は君に大いに害になる。
The prolonged drought did severe damage to crops.長く続く干ばつが収穫に甚大な被害をもたらした。
He went forward in the face of many obstacles.多くの障害にもめげず前進した。
The scandal was an obstacle to his promotion.そのスキャンダルは彼の出世の障害だった。
We estimated the damage at 1000 dollars.私達はその損害を1000ドルと見積もった。
Too many sun's rays are harmful to your skin.太陽光の浴びすぎは、皮膚に有害だ。
In this season we often suffer from an excess of rain.この季節にはわれわれはしばしば多雨の害を受ける。
Little did I dream of doing you any harm.あなたに被害を及ぼそうなどとは夢にも思いませんでした。
The EC countries have a huge stake in the talks.EC諸国はこの会談に非常に大きな利害関係をもっています。
The lecturer spoke on pollution problems.講師は公害問題について講演した。
The government had to make up for the loss.政府はその損害を補償しなければならない。
The drought has done great harm to the crops.日照りが作物に大損害を与えた。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
A great many houses were damaged in the earthquake.この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
In my point of view, a car does more harm than good.私から見れば、車は益よりも害を与えるほうが多い。
The flood did a lot of damage to the village.その洪水は村に大変な被害をもたらした。
Students took the lead in the campaign against pollution.学生たちが公害反対運動の先頭に立った。
You know Grievous Bodily Harm? Just how bad do the injuries have to be before it counts as Grievous?傷害罪ってどの程度の怪我を負わせると傷害罪に問われますか?
They sued the government for damages.彼らは国を相手取って損害賠償の訴えを起こした。
We estimate the damage at one thousand dollars.損害は千ドルと見積もりしています。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
The frost did much harm to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
Too much exercise does more harm than good.過度の運動は体のためというよりは、むしろ害になる。
Wine is not harmful in itself.ワインは本来害にならない。
You must try to avoid hurting people's feelings.人の感情を害さないようにしなければならない。
A long spell of rainy weather is harmful to plants.長雨は植物に害をおよぼす。
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。
This book will do you more harm than good.この本は君にとって有害無益だろう。
He has no intention to interfere with your business.彼は君の仕事を妨害する意図など持っていない。
I was confronted with many difficulties.私は多くの障害に直面した。
The plants were damaged by the late frost.その植物は遅霜で被害を受けた。
You shouldn't read books that are harmful to you.害になるような本は読んではいけない。
They are bound together by common interests.彼らは共通の利害によって結ばれている。
After the disaster, there was scarcely any water left on the island.その災害の後、島にはほとんど水が残っていなかった。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
Sometimes we lie to keep from hurting someone else's feelings.ときおり、私たちは誰かほかの人の感情を害さないために嘘をつくことがある。
His health was the forfeit of heavy drinking.大酒を飲んだ報いで彼は健康を害した。
Some people are gifted with the ability to iron out difficulties while others are born trouble makers.障害を取り除く能力に恵まれている人たちもいれば、生まれながらトラブルを起こす人たちもいる。
He met an unexpected obstacle.彼は予期せぬ障害に出会った。
The victims are entitled to compensation for their injuries.被害者たちにはけがの補償を受ける権利がある。
You must not read such a magazine as will do you harm.害になるような雑誌を読んではいけない。
The drought did severe damage to the harvest.日照り続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
She easily takes offence at trifles.彼女はつまらない事ですぐ気分を害する。
One of the early noticeable symptoms is trouble with urination, but often there are no clear symptoms.初期の自覚症状としては、排尿障害がありますが、多くの場合、はっきりとした症状がありません。
If the medicine is abused, people can ruin their health.薬が乱用されると、人々の健康を害する可能性がある。
Smoking is harmful to health.喫煙は健康に有害だ。
The obstacles to our progress have been removed at last.われわれの前進を妨げる障害がやっと取り除かれた。
Lack of flexibility is an obstacle to progress.柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
Beavers rarely inflict damage on people.ビーバーは人に危害を加えることはめったにない。
Progress in science was often barred by convention.科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。
He was given to drinking and ruined his health.彼は飲酒にふけって健康を害した。
I will make up for the damage I did to your car.あなたの車に与えた損害は私が償います。
This kind of magazine can do harm to young people.この手の雑誌は若者に害を与えかねない。
The loss amounts to ten million dollars.損害は総計1千万ドルになる。
I worked hard to compensate for the loss.私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。
She blamed the damage on John.彼女はその損害でジョンを非難した。
He did not understand what was in the way of his success in life.何が出世の障害になっているのか分からなかった。
The typhoon caused great damage to the crops.台風は作物に大きな被害を与えた。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
The earthquake brought about disaster.その地震は大災害をもたらした。
He did the work in spite of many obstacles.彼は多くの障害にもかかわらずその仕事をした。
Unless you keep early hours, you will injure your health.早寝早起きをしないと、健康を害しますよ。
The damage from the typhoon was enormous.その台風の被害は甚大であった。
We find diverse ethnic and economic interests here.ここでは多様な民族的・経済的利害関係がみられる。
Alcohol damages the liver.アルコールは肝臓に被害をもたらす。
Drunk in moderation, alcohol is not harmful.ほどほどに飲めば、アルコールは害にはならない。
It will damage the crops.穀物に損害を与えるだろう。
What with overwork and lack of sleep, she has lost her health.過労やら睡眠不足やらで、彼女は健康を害した。
The storm caused a lot of damage.嵐は多くの損害を引き起こした。
The typhoon did great damage to the village.その台風はその村に大きな被害を与えた。
Playing cards is not in itself harmful.トランプをすることはそれ自体に害はない。
The crop suffered serious damage as a consequence of the early frost.霜が早く降りたために作物はひどい災害を受けた。
Smoking does much harm but no good.たばこは百害あって一利なし。
The heavy rain brought the flood, causing damage.大雨は洪水となって被害を与えた。
The government asked the SDF for a disaster relief deployment to Okinawa.政府が自衛隊に沖縄への災害派遣を要請した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License