The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '害'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
He had taken to drinking more than was good for him.
彼は害になるほど酒に溺れた。
He persecuted people for their religion.
彼は人々を宗教的に迫害した。
The storm did heavy damage to the crops.
嵐は作物にひどい損害を与えた。
The damage was held to a minimum.
被害は最小限に食い止められた。
There was no damage to the office, or workers, and we're in business as usual.
社屋や従業員に被害はなく、平常通り営業している。
This letter contains sensitive information that may offend some people.
本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake.
見渡す限り、地震による被害を目の当たりにすることができる。
He worked so hard that he ruined his health.
彼は働きすぎて、健康を害した。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.
T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
It will do him no harm.
それは彼に何の危害も与えないでしょう。
We provide for disaster.
私達は災害に備えた。
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?
いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
I don't agree with violation of human rights.
私は人権侵害に反対だ。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.
また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
Bacteria are just tiny cells, harmless.
細菌はただの小さい細胞です、無害です。
The freedom of the press should not be interfered with.
報道の自由は阻害されてはならない。
The loss amounts to ten million dollars.
損害は総計1千万ドルになる。
Our interests seem to conflict with each other.
我々の利害は相反するようだ。
The typhoon struck the city, causing great damage.
台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.
首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
There's a chance that tap water may contain harmful substances like chlorine and lead.
水道水には塩素、鉛などの有害物質が含まれている可能性がある。
The drought did severe damage to the harvest.
日照り続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
I must make up for the loss.
私はその損害の埋め合わせをしなくてはならない。
Smoking does much harm but no good.
たばこは百害あって一利なし。
The storm brought about a lot of damage.
嵐は大変な損害をもたらした。
Smoking is harmful to your health.
煙草は健康に有害である。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.
赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
Stop it! You're making her feel uncomfortable!
止めて!あなたは彼女の気分を害してるわ。
Working so long on the graveyard shift made his health suffer badly.
長期にわたる深夜勤務がたたって彼は健康をひどく害してしまった。
Damages from the flood amount to ten million dollars.
出水の被害は1000万ドルに達している。
The argument that smoking is injurious has become accepted.
たばこは健康に害であるという主張は容認されてきた。
They must have been overcome by the recent disasters.
あの人たちはこの前の災害に打ちひしがれたにちがいない。
We suffered heavy damage from the typhoon.
台風でひどい被害を受けた。
Mr. Smith sued them for damages.
スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
Beavers rarely inflict damage on people.
ビーバーは人に危害を加えることはめったにない。
Too much exercise does more harm than good.
過度の運動は身体のためというよりむしろ害になる。
Too much exercise can do more harm than good.
運動のしすぎは有害無益に成りうる。
His interests clash with mine.
彼の利害は私と一致しない。
The typhoon did a lot of damage to the crops.
台風は作物に大きな損害を与えた。
Smoking is harmful to health.
喫煙は健康に害がある。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.
おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.
鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
She easily takes offence at trifles.
彼女はつまらない事ですぐ気分を害する。
The storm brought heavy losses.
その暴風雨は大損害をもたらした。
The storm did great harm to the crop.
嵐は作物に大損害を与えた。
The flood did great damage to the crops.
洪水が、作物に大損害を与えた。
The heavy rain brought the flood, causing damage.
大雨は洪水となって被害を与えた。
We were afraid that we might hurt him.
彼の感情を害しないかと心配した。
Ultraviolet rays are harmful to us.
紫外線は私たちにとって有害だ。
Smoking began to tell on his health.
煙草が彼の健康を害しはじめた。
The robbers did away with their victims.
泥棒たちは自分らが押し入ったところの人々を殺害した。
I have a urinary problem.
排尿障害があります。
The typhoon caused great damage to the crops.
台風は作物に大きな被害を与えた。
The flood did the village extensive damage.
洪水が村に大きな被害を与えた。
This book will do you more harm than good.
この本は君にとって有害無益だろう。
Have you come to register a crime?
被害届を出すためにきたのか?
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.
当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
He prophesied that a dreadful calamity would happen.
彼は恐ろしい災害が起こると予言した。
The earthquake was the greatest disaster the country had ever experienced.
地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
The scandal was an obstacle to his promotion.
そのスキャンダルは彼の出世の障害だった。
She blamed the damage on John.
彼女はその損害でジョンを非難した。
We must go forward getting the better of all obstacles.
我々はあらゆる障害を排除して進まなければならない。
This book will do more harm than good.
この本はためになると言うよりも害になる。
They worked hard to aid the victims of the flood.
彼らは洪水の被害者を助けるために大いに働いた。
During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku.
ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。
Strontium 90: One of the radioisotopes of strontium; part of radioactive fallout, harmful to human health.
ストロンチウム90:ストロンチウムの放射性同位体の一つ;放射性降下物に含まれ人体に有害。
Such a disaster won't come again in my time.
あのような災害は一生の内に二度とやってこないだろう。
Wine is not harmful in itself.
ワインは本来害にならない。
He did not understand what was in the way of his success in life.
何が出世の障害になっているのか分からなかった。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.
国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
Some of the ingredients in this beverage are harmful, especially if you are pregnant.