UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '害'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A long spell of rainy weather is harmful to plants.長雨は植物に害をおよぼす。
Bill took the blame for the loss.ビルが損害に対し責めを負った。
The government is trying to get rid of pollution.政府は公害を除去しようと努めている。
He had taken to drinking more than was good for him.彼は害になるほど酒に溺れた。
They are bound together by common interests.彼らは共通の利害によって結ばれている。
She blamed John for the damage.彼女はその損害をジョンのせいにした。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
Hurdling the wall will make him stronger.障害を乗り越えることは彼をより強くするだろう。
The explosion did a lot of damage to the building.その爆発はそのビルに多大の損害を与えた。
The building was heavily damaged by fire.その建物は火事で非常に損害を受けた。
The earthquake provoked a great disaster, one unlike anything that the country had experienced before.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
The unprecedented drought did severe damage to the wheat harvest.前例のない干ばつが小麦の収穫に甚大な被害をもたらした。
I had difficulty convincing her of the dangers of smoking.私は彼女にたばこの害を納得させるのに大変苦労した。
Recently we have had several disasters.昨今は災害が頻ぴんとあった。
Antibiotics are commonly enzymatic inhibitors.抗生物質は一般的に酵素の阻害剤である。
Heat will break this chemical down into harmless gases.熱がこの化学薬品を無害な気体に分解するだろう。
Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water.海抜の低い土地は水浸しになるだろう。このことは、人々が住むところがなくなり、農作物は塩水によって損害を受けることを意味する。
She sued him for damages.彼女は彼を相手取って損害賠償の訴訟を起こした。
He is considered to be one of the interested parties.彼は利害関係者の1人と考えられている。
We are liable for the damage.我々はその損害に対して責任がある。
Happily the crops were not harmed by the typhoon.幸いにも作物は台風の被害を受けなかった。
The storm did a lot of harm to the crops.嵐は作物に大きな損害を与えた。
People suffered heavy losses in the eruptions.人々は噴火で大損害を受けた。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は自然災害です。
There is no denying the fact that smoking is harmful.喫煙が有害だという事実は否定できない。
The obstacles to our progress have been removed at last.われわれの前進を妨げる障害がやっと取り除かれた。
This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals.このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。
Smoking is harmful to your health.煙草は健康に有害である。
Too much drinking may be hazardous to your health.過度の飲酒は健康に害となることがある。
Garbage harbors vermin.残飯の屑は害虫の住処になる。
It is said that several victims of the tsunami think that the devestation they saw was the kind that made you cover your eyes.幾人かの被害者は大津波を観測して目を覆うような惨状だったと思っているそうです。
The company suffered a great loss.その会社は大損害を受けた。
The bad weather affected his health.悪天候が彼の健康を害する。
Ultraviolet rays are harmful to us.紫外線は私たちにとって有害だ。
Some people insist that television does more harm than good.テレビはためになるというよりもむしろ害になると主張する人もいる。
Smoking does you harm.たばこを吸うことは害を与える。
The Romans persecuted Christians.ローマ人はキリスト教徒を迫害した。
The heavy rain brought the flood, causing damage.大雨は洪水となって被害を与えた。
The typhoon has done no harm.台風の被害は何もなかった。
The flood was the greatest disaster they had ever had.その洪水は彼らが体験したうちで最大の災害だった。
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
Drinking too much is bad for your health.飲みすぎると健康を害するよ。
Smoking has an ill effect upon the health.喫煙は体に弊害である。
The house did not suffer much damage because the fire was quickly put out.火はすぐに消されたので、その家はあまり被害を受けなかった。
No harm will come to you.君に害は及ばないよ。
The storm brought about much damage.嵐は多くの被害をもたらした。
The scandal was an obstacle to his promotion.そのスキャンダルは彼の出世の障害だった。
Little did I dream of doing you any harm.あなたに被害を及ぼそうなどとは夢にも思いませんでした。
He has no intention to interfere with your business.彼は君の仕事を妨害する意図など持っていない。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
The typhoon did great damage to the rice crop.台風で稲作は大きな被害を受けた。
The group put up posters to remind people that noise is harmful.その団体は騒音が有害なことを人々に思い起こされるためにポスターを掲げた。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
Exercise, if carried to excess, will do you more harm than good.運動も過度になると有害無益である。
The government had to make up for the loss.政府はその損害を補償しなければならない。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
There is no need to be frightened. He won't harm you.別に怖がらなくてもいいよ。何も彼は君に危害を与えようというのではないからね。
This has visual impairment as a side effect.副作用としては、視力障害があります。
I have a urinary problem.排尿障害があります。
The hail harmed the crops.ひょうが作物に被害を与えた。
You must not invade the privacy of others.あなたは他人の私事を侵害してはならない。
His interests clash with mine.彼の利害は私と一致しない。
Last year, we had frequent disasters.昨年は災害が頻々とあった。
The plants were damaged by the late frost.その植物は遅霜で被害を受けた。
The earthquake was the greatest disaster the country had ever experienced.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
The earthquake brought about disaster.その地震は大災害をもたらした。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.その犬を怖がる必要はない。彼はまったく害をおよぼさない。
Most public places are simply not geared to people with disabilities.大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
The employees' interests are bound up with those of the corporation.従業員の利害は会社の利害と密接な関係を持つ。
He tried to find out what he was up against.彼は自分の前にどんな障害が立ちふさがっているのか知ろうと努めた。
You know Grievous Bodily Harm? Just how bad do the injuries have to be before it counts as Grievous?傷害罪ってどの程度の怪我を負わせると傷害罪に問われますか?
Have you come to file a damage report?被害届を出すためにきたのか?
Smoking began to tell on his health.煙草が彼の健康を害しはじめた。
The storm has done no harm.嵐の被害は何もなかった。
She devoted her life to helping the handicapped.彼女は身体障害者を助けることに人生を捧げた。
The storm caused a lot of damage.嵐は、多くの災害を引き起こした。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
Lack of money is a serious hindrance in their fight to conquer cancer.ガンの克服には資金不足が重大な障害となっている。
This medicine has no harmful side effects.この薬には有害な副作用がありません。
You must not read such a magazine as will do you harm.害になるような雑誌を読んではいけない。
Some people insist that television does more harm than good.テレビは有害無益だと言う人もいる。
The loss amounts to ten million dollars.損害は総計1千万ドルになる。
He will avenge the people on their oppressor.彼は迫害者を懲らしめて人民たちのあだを討つだろう。
Strontium 90: One of the radioisotopes of strontium; part of radioactive fallout, harmful to human health.ストロンチウム90:ストロンチウムの放射性同位体の一つ;放射性降下物に含まれ人体に有害。
Our insurance policy covers various kinds of damages.我々の保険の範囲は多様な損害に及びます。
A great many houses were damaged in the earthquake.この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
She told me about the evils of stealing.彼女は窃盗の害悪について私に述べた。
He prophesied that a dreadful calamity would happen.彼は恐ろしい災害が起こると予言した。
After all, their form of transport produces no pollution at all.何といっても、彼らの輸送形態は公害を全く引き起こさない。
If the medicine is abused, people can ruin their health.薬が乱用されると、人々の健康を害する可能性がある。
He did not understand what was in the way of his success in life.何が出世の障害になっているのか分からなかった。
This book will do more harm than good.この本はためになると言うよりも害になる。
The typhoon did a lot of damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
TV is harmful in that it keeps your mind in a passive state.テレビは精神を受け身の状態にして置くという点で有害である。
Wine is not harmful in itself.ワインは本来害にならない。
Some people are gifted with the ability to iron out difficulties while others are born trouble makers.障害を取り除く能力に恵まれている人たちもいれば、生まれながらトラブルを起こす人たちもいる。
The damage was covered by insurance.その損害は保険金で償われた。
Slave revolts interfere with Middle Passage.奴隷の反乱によって妨害された中間航路。
He succeeded in spite of all difficulties.彼はあらゆる障害にも関わらず成功した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License