The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '害'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The company suffered big losses.
その会社は甚大な被害を被った。
The damage of the disaster has been enormous.
その災害の被害はべらぼうに大きかった。
On the one hand we suffered a heavy loss, but on the other hand we learned a great deal from the experience.
一方で我々は大損害を被ったが、他方その経験から学んだものも大きかった。
He had taken to drinking more than was good for him.
彼は害になるほど酒に溺れた。
The storm did heavy damage to the crops.
嵐は作物にひどい損害を与えた。
I have some damage to my vision.
視力障害があります。
We estimate the damage at one thousand dollars.
損害は千ドルと見積もりしています。
He behaved himself so as not to give offence to others.
彼は他人の感情を害さないように振る舞った。
The storm brought heavy losses.
その暴風雨は大損害をもたらした。
Damages from the flood amount to ten million dollars.
出水の被害は1000万ドルに達している。
Mr Smith sued them for damages.
スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.
This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals.
このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。
The storm caused a lot of damage.
嵐は、多くの災害を引き起こした。
He tried to find out what he was up against.
彼は自分の前にどんな障害が立ちふさがっているのか知ろうと努めた。
The matter touches your interest.
この件は君の利害にも関わることだ。
He took the lead in fighting pollution.
彼は率先して公害と戦った。
Recently we have had several disasters.
昨今は災害が頻ぴんとあった。
The Tohoku district was badly hit by the cold weather.
東北地方は大変な冷害に見舞われた。
During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku.
ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。
He is confronted by many difficulties.
彼は多くの障害に直面している。
Don't say such things that hurt others' feelings.
人の感情を害するようなことを言うな。
He exaggerates the harm done.
彼は被害を大げさに言う。
Smoking does you more harm than good.
喫煙はあなたのためになるというより害になる。
Most snakes on this island are harmless.
この島ではたいていのヘビは無害である。
Playing cards is not in itself harmful.
トランプをすることはそれ自体に害はない。
The government and industry are cooperating to fight pollution.
政府と産業界は公害との戦いで協力している。
The plants were damaged by the late frost.
その植物は遅霜で被害を受けた。
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?
いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
After the disaster, there was scarcely any water left on the island.
その災害の後、島にはほとんど水が残っていなかった。
The earthquake in Haiti was a disaster.
ハイチで起きた地震は酷い大災害となった。
To have lots of disasters.
多くの災害にあう。
The group put up posters to remind people that noise is harmful.
その団体は騒音が有害なことを人々に思い起こされるためにポスターを掲げた。
The Romans persecuted Christians.
ローマ人はキリスト教徒を迫害した。
They are bound together by common interests.
彼らは共通の利害によって結ばれている。
Several houses were damaged in the last storm.
この前の嵐で数軒の家屋が被害を受けた。
This kind of magazine can do harm to young people.
この手の雑誌は若者に害を与えかねない。
A severe typhoon has done much damage to property.
猛台風が財産に被害を与えた。
Tom was the victim of a heinous crime.
トムは凶悪犯罪の被害者になった。
He prophesied that a dreadful calamity would happen.
彼は恐ろしい災害が起こると予言した。
I have menopausal troubles.
更年期障害があります。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh