UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '害'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He did the work in spite of many obstacles.彼は多くの障害にもかかわらずその仕事をした。
I don't agree with violation of human rights.私は人権侵害に反対だ。
It's fine to set up a web page, just be sure you don't infringe anybody's copyright.ホームページをつくるのもいいけど、著作権の侵害になるようなことはしてはいません。
We are liable for the damage.我々はその損害に対して責任がある。
Do you think television does children harm?テレビは子供に害があると思いますか。
After all, their form of transport produces no pollution at all.何といっても、彼らの輸送形態は公害を全く引き起こさない。
The typhoon struck the city, causing great damage.台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water.海抜の低い土地は水浸しになるだろう。このことは、人々が住むところがなくなり、農作物は塩水によって損害を受けることを意味する。
A severe typhoon has done much damage to property.猛台風が財産に被害を与えた。
There was no damage to the office, or workers, and we're in business as usual.社屋や従業員に被害はなく、平常通り営業している。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
The frost did much harm to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
Some medicines will do you more harm than good.薬によっては、役に立つどころか逆に害になるものもある。
Poverty is not a bar to happiness.貧困は幸福への障害とはならない。
The storm didn't cause any damage.嵐の被害は何もなかった。
The shepherd always tries to persuade the sheep that their interests and his own are the same.羊飼いはいつも羊に「羊の利害と自分の利害は同じだ」と説得しようとしている。
The flood did the village extensive damage.洪水が村に大きな被害を与えた。
He had taken to drinking more than was good for him.彼は害になるほど酒に溺れた。
Too many sun's rays are harmful to your skin.太陽光の浴びすぎは、皮膚に有害だ。
From year to year, pollution is worsening.年々公害が悪化する。
Apart from several windowpanes, there was no major damage.数枚の窓ガラスを別にすれば、大きな被害はありませんでした。
Too much exercise can do more harm than good.運動のしすぎは有害無益に成りうる。
The typhoon did a lot of damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
The police arrested the man who had murdered the girl.警察は少女を殺害した男を逮捕した。
This book will do you more harm than good.この本は君にとって有害無益だろう。
The storm brought heavy losses.その暴風雨は大損害をもたらした。
Seagulls cause all types of disturbances by cackling loudly, spreading guano, tearing up garbage bags and attacking to get food.カモメはうるさい鳴き声やフン害、ゴミ袋を裂いたり、 食べ物を狙って攻撃するなどの迷惑行為を引き起こします。
A population policy should be considered on the international viewpoint so as to balance the interests of both sides.両者の利害の調整を図りつつ、国際的視野に立った人口政策を考えていかなければならない。
Tom was the victim of a heinous crime.トムは凶悪犯罪の被害者になった。
Wine is not harmful in itself.ワインは本来害にならない。
The typhoon caused immeasurable damage.台風は計りきれないほどの損害をもたらした。
The matter touches your interest.この件は君の利害にも関わることだ。
Drinking too much is bad for the health.お酒の飲み過ぎは健康に害がある。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
The victims are entitled to compensation for their injuries.被害者たちにはけがの補償を受ける権利がある。
He refused to quit despite many obstacles.多くの障害にも関わらず、彼は放棄しなかった。
The bad weather affected his health.悪天候が彼の健康を害する。
She easily takes offence at trifles.彼女はつまらない事ですぐ気分を害する。
Most public places are simply not geared to people with disabilities.大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
Smoking does much harm but no good.たばこは百害あって一利なし。
Smoking is harmful to your health.煙草は健康に有害である。
I must make up for the loss.私はその損害の埋め合わせをしなくてはならない。
Smoking is harmful to health.喫煙は健康に有害だ。
Lack of exercise may harm your health.運動不足が健康に害を及ぼすかもしれない。
He is mentally handicapped.彼には精神障害が有る。
The company suffered a great loss.その会社は大損害を受けた。
It will do him no harm.それは彼に何の危害も与えないでしょう。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.文字を大きくし、文字間や行間に余裕をもたせ、高齢者の方や、視力に障害のある方が読み易いように注意いしました。
Two different parties with common interests were on the warpath when he cut in to settle the dispute.共通の利害をもった両当事者がけんか腰でいたとき、彼が間に入って、いさかいにけりをつけた。
In my daily life I take care in various ways of my body so as not to damage my health.健康を害さないように、常日頃から、体に対して様々な気配りをしています。
They demanded damages from the driver.彼らはドライバーに損害賠償を請求した。
Man fears disasters such as floods and fires.人は洪水や火災などの災害を恐れる。
Last year, we had frequent disasters.昨年は災害が頻々とあった。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
We provide for disaster.私達は災害に備えた。
Smoking will do more harm than good.喫煙は有害無益であるだろう。
The storm did great harm to the crop.嵐は作物に大損害を与えた。
The typhoon caused damage in many areas.台風のために各地に被害が発生した。
He went forward in the face of many obstacles.多くの障害にもめげず前進した。
A devastating earthquake hit the state capital.破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
The earthquake in Haiti was a disaster.ハイチで起きた地震は酷い大災害となった。
The crop suffered serious damage as a consequence of the early frost.霜が早く降りたために作物はひどい災害を受けた。
Insecticides are agricultural chemicals that exterminate insects harmful to plants.殺虫剤とは、植物に害を与える害虫を防除する農薬のこと。
The motive for the murder is not yet known.殺害の動機は明らかではない。
Her latest book deals with pollution.彼女の最新の本は公害を扱っている。
The Tohoku district was badly hit by the cold weather.東北地方は大変な冷害に見舞われた。
He did not understand what was in the way of his success in life.何が出世の障害になっているのか分からなかった。
He is confronted by many difficulties.彼は多くの障害に直面している。
The governor decided to provide assistance for the victims.知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
The damage of the typhoon spread over several prefectures.台風の被害は数県にまたがっていた。
I claimed damages against him.私は彼に損害賠償を要求した。
Most snakes on this island are harmless.この島ではたいていのヘビは無害である。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる者には次のような印が伴う。彼らは私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語る。手で蛇をつかみ、また、毒を飲んでも決して害を受けず、病人に手を置けば治る。
Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake.見渡す限り、地震による被害を目の当たりにすることができる。
We provided the flood victims with food and clothing.我々は水害の被害者に食物と衣類を支給した。
The storm brought about a lot of damage.嵐は多大の被害を引き起こした。
She blamed John for the damage.彼女はその損害をジョンのせいにした。
The buildings were damaged by the storm last night.昨日の嵐で建物は被害を受けた。
A long spell of rainy weather is harmful to plants.長雨は植物に害をおよぼす。
Little did I dream of doing you any harm.あなたに被害を及ぼそうなどとは夢にも思いませんでした。
His mobile phone produced radio emissions that interfered with other phones.彼の携帯電話は他の電話を妨害する電波を出した。
To have lots of disasters.多くの災害にあう。
The company suffered a heavy loss.その会社は大きな損害を被った。
Carbon dioxide sometimes harms people.二酸化炭素によって危害を被ることがある。
Mr. Smith sued them for damages.スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
Luckily, the treatment was only ineffective instead of harmful.運の良いことに、その治療法に害はなく、効果が無いだけだった。
He will avenge the people on their oppressor.彼は迫害者を懲らしめて人民たちのあだを討つだろう。
What with overwork and lack of sleep, she has lost her health.過労やら睡眠不足やらで、彼女は健康を害した。
The storm did heavy damage to the crops.嵐は作物にひどい損害を与えた。
The earthquake which caused the disaster occurred in 1995.その災害を起こした地震は1995年に発生した。
All this damage is the result of the storm.この損害はみな嵐の結果だ。
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
Have you come to file a damage report?被害届を出すためにきたのか?
Ultraviolet rays are harmful to us.紫外線は私たちにとって有害だ。
His interests clash with mine.彼の利害は私と一致しない。
Industrialization often goes hand in hand with pollution.産業化は往々にして公害を伴うものだ。
I meant you no harm.私はあなたに害を与えるつもりはなかった。
He persecuted people for their religion.彼は人々を宗教により迫害しました。
A string of disasters struck the region.災害があいついでその地域を襲った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License