The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '害'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The roof was damaged by the storm.
屋根は嵐の被害を受けました。
Several houses were damaged in the last storm.
この前の嵐で数軒の家屋が被害を受けた。
It runs against his character.
それは彼の人格を阻害することになる。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.
また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
From year to year, pollution is worsening.
年々公害が悪化する。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
The typhoon has done much harm.
台風は多大の被害を与えた。
The damage of the typhoon spread over several prefectures.
台風の被害は数県にまたがっていた。
I have menopausal troubles.
更年期障害があります。
He is confronted by many difficulties.
彼は多くの障害に直面している。
After all, their form of transport produces no pollution at all.
何といっても、彼らの輸送形態は公害を全く引き起こさない。
The earthquake caused widespread damage.
その地震で広範囲に及ぶ被害がでた。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.
おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
The earthquake in Haiti was a disaster.
ハイチで起きた地震は酷い大災害となった。
He became a brilliant scholar but only at the expense of his health.
彼は優れた学者になりはしたが健康を害してしまった。
This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals.
このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。
Garbage harbors vermin.
残飯の屑は害虫の住処になる。
The storm did a lot of damage to the crops.
台風は作物に大損害を与えた。
He retired because of the loss of his health.
彼は健康を害したので引退した。
We estimated the damage at 1000 dollars.
私達はその損害を1000ドルと見積もった。
He persecuted people for their religion.
彼は人々を宗教的に迫害した。
The employees' interests are bound up with those of the corporation.
従業員の利害は会社の利害と密接な関係を持つ。
A great many houses were damaged in the earthquake.
この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
They are the so-called victims of war.
彼らはいわゆる戦争の被害者だ。
Excessive smoking will injure your health.
たばこの吸い過ぎはあなたの健康を害する。
He had taken to drinking more than was good for him.
彼は害になるほど酒に溺れた。
You will ruin your health if you drink without measure.
度を越して酒を飲むと健康を害しますよ。
His health was the forfeit of heavy drinking.
大酒を飲んだ報いで彼は健康を害した。
The typhoon caused great damage to the crops.
台風は作物に大きな被害を与えた。
He is alive to his own interests.
彼は自分の利害に敏感である。
It will do harm to us.
それは我々に危害を及ぼすだろう。
Our interests conflict with theirs.
我々の利害は彼らの利害と衝突する。
She devoted her life to helping the handicapped.
彼女は身体障害者を助けることに人生を捧げた。
I was afraid that I might hurt his feelings.
私は彼の気分を害するのではないかと気にした。
His interests clash with mine.
彼の利害は私と一致しない。
The EC countries have a huge stake in the talks.
EC諸国はこの会談に非常に大きな利害関係をもっています。
Too much exercise does more harm than good.
過度の運動は体のためというよりは、むしろ害になる。
They worked hard to aid the victims of the flood.
彼らは洪水の被害者を助けるために大いに働いた。
In my point of view, a car does more harm than good.
私から見れば、車は益よりも害を与えるほうが多い。
The typhoon did much damage to the crops.
台風は作物に大きな損害を与えた。
He succeeded in spite of all difficulties.
彼はあらゆる障害にも関わらず成功した。
Smoking has an ill effect upon the health.
喫煙は体に弊害である。
The police arrested the man who had murdered the girl.
警察は少女を殺害した男を逮捕した。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.
首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku.
ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。
I meant you no harm.
私はあなたに害を与えるつもりはなかった。
This book will do more harm than good.
この本はためになると言うよりも害になる。
Who will compensate for the loss?
だれがその損害を償うのですか。
The freedom of the press should not be interfered with.
報道の自由は阻害されてはならない。
Don't say such things that hurt others' feelings.
人の感情を害するようなことを言うな。
You will ruin your health if you drink too much.
飲みすぎると健康を害するよ。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.