The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '害'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I was confronted with many difficulties.
私は多くの障害に直面した。
Heat will break this chemical down into harmless gases.
熱がこの化学薬品を無害な気体に分解するだろう。
He has no intention to interfere with your business.
彼は君の仕事を妨害する意図など持っていない。
The flood did the village extensive damage.
洪水が村に大きな被害を与えた。
All this damage is the result of the storm.
この損害はみな嵐の結果だ。
Sometimes we lie to keep from hurting someone else's feelings.
ときおり、私たちは誰かほかの人の感情を害さないために嘘をつくことがある。
We provide for disaster.
私達は災害に備えた。
Man fears disasters such as floods and fires.
人は洪水や火災などの災害を恐れる。
The government had to make up for the loss.
政府はその損害を補償しなければならない。
He tried to find out what he was up against.
彼は自分の前にどんな障害が立ちふさがっているのか知ろうと努めた。
I had difficulty convincing her of the dangers of smoking.
私は彼女にたばこの害を納得させるのに大変苦労した。
The typhoon did a lot of damage to the crops.
台風は作物に大きな損害を与えた。
Don't get paranoid.
被害妄想に囚われるな。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.
その犬を恐れる必要はない。彼は全く危害を加えない。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.
T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
The argument that smoking is injurious has become accepted.
たばこは健康に害であるという主張は容認されてきた。
The earthquake provoked a great disaster, one unlike anything that the country had experienced before.
地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
He invades the privacy of others.
彼は他人の私事を妨害する。
The scandal was an obstacle to his promotion.
そのスキャンダルは彼の出世の障害だった。
He exaggerates the harm done.
彼は被害を大げさに言う。
Earthquakes and floods are natural disasters.
地震や洪水は自然災害です。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.
鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.
おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.
Two different parties with common interests were on the warpath when he cut in to settle the dispute.
共通の利害をもった両当事者がけんか腰でいたとき、彼が間に入って、いさかいにけりをつけた。
The damage of the typhoon spread over several prefectures.
台風の被害は数県にまたがっていた。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.
ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
There's a chance that tap water may contain harmful substances like chlorine and lead.
水道水には塩素、鉛などの有害物質が含まれている可能性がある。
The damage was held to a minimum.
被害は最小限に食い止められた。
Some books, if read carelessly, will do more harm than good.
注意して読まないとためになるよりもむしろ害になる本がある。
The house did not suffer much damage because the fire was quickly put out.
火はすぐに消されたので、その家はあまり被害を受けなかった。
The flood did great damage to the crops.
洪水が、作物に大損害を与えた。
Some medicines will do you more harm than good.
薬によっては、役に立つどころか逆に害になるものもある。
The explosion did a lot of damage to the building.
その爆発はそのビルに多大の損害を与えた。
Slave revolts interfere with Middle Passage.
奴隷の反乱によって妨害された中間航路。
The company suffered a heavy loss.
その会社は大きな損害を被った。
Alcohol damages the liver.
アルコールは肝臓に被害をもたらす。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.
首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
The government compensated the farmers for the damage to the crops.
政府は作物が受けた被害に対して農民に補償した。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh