The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '害'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The hail harmed the crops.
ひょうが作物に被害を与えた。
What with overwork and lack of sleep, she has lost her health.
過労やら睡眠不足やらで、彼女は健康を害した。
This weed killer does not harm human beings.
この除草剤は人間には無害だ。
The typhoon caused damage in many areas.
台風のために各地に被害が発生した。
Coffee does harm to your stomach.
コーヒーは胃に害を与える。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.
首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
A devastating earthquake hit the state capital.
破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.
国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
His terrible suffering aroused her pity.
彼の受けたひどい被害に彼女は同情した。
One of the early noticeable symptoms is trouble with urination, but often there are no clear symptoms.
初期の自覚症状としては、排尿障害がありますが、多くの場合、はっきりとした症状がありません。
We estimated the damage at 1000 dollars.
私達はその損害を1000ドルと見積もった。
He retired because of the loss of his health.
彼は健康を害したので引退した。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
He took the lead in fighting pollution.
彼は率先して公害と戦った。
This has visual impairment as a side effect.
副作用としては、視力障害があります。
Mr Smith sued them for damages.
スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
The loss amounts to ten million dollars.
損害は総計1千万ドルになる。
The group put up posters to remind people that noise is harmful.
その団体は騒音が有害なことを人々に思い起こされるためにポスターを掲げた。
There's a chance that tap water may contain harmful substances like chlorine and lead.
水道水には塩素、鉛などの有害物質が含まれている可能性がある。
The storm has done no harm.
嵐の被害は何もなかった。
Have you come to register a crime?
被害届を出すためにきたのか?
He is mentally handicapped.
彼には精神障害が有る。
Lack of exercise may harm your health.
運動不足が健康に害を及ぼすかもしれない。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
The earthquake was the greatest disaster the country had ever experienced.
地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
You don't realize its value until you have lost your health.
健康を害するまでその価値はわからない。
Tom was the victim of a heinous crime.
トムは凶悪犯罪の被害者になった。
There is no need to be frightened. He won't harm you.
別に怖がらなくてもいいよ。何も彼は君に危害を与えようというのではないからね。
Do you think television does children harm?
テレビは子供に害があると思いますか。
The typhoon struck the city, causing great damage.
台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
All this damage is the result of the storm.
この損害はみな嵐の結果だ。
This medicine has no harmful side-effects.
この薬には有害な副作用がありません。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
He had taken to drinking more than was good for him.
彼は害になるほど酒に溺れた。
Two different parties with common interests were on the warpath when he cut in to settle the dispute.
共通の利害をもった両当事者がけんか腰でいたとき、彼が間に入って、いさかいにけりをつけた。
We provide for disaster.
私達は災害に備えた。
He exaggerates the harm done.
彼は被害を大げさに言う。
President Polk was old, tired and in poor health.
ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
The employees' interests are bound up with those of the corporation.
従業員の利害は会社の利害と密接な関係を持つ。
Carbon dioxide sometimes harms people.
二酸化炭素によって危害を被ることがある。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.
その犬を恐れる必要はない。彼は全く危害を加えない。
I was afraid that I might hurt his feelings.
私は彼の気分を害するのではないかと気にした。
Slave revolts interfere with Middle Passage.
奴隷の反乱によって妨害された中間航路。
Reporters do not hesitate to intrude into people's privacy.
記者達は個人の生活を侵害することにためらいを感じない。
The earthquake provoked a great disaster, one unlike anything that the country had experienced before.
地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
Everyone knows that this chemical is harmful to man.
この科学物質が人体に有害であるという事実は、すべての人に知られている。
The roof was damaged by the storm.
屋根は嵐の被害を受けました。
It is not until you have lost your health that you realize its value.
健康を害してはじめてその価値がわかるものだ。
Hurdling the wall will make him stronger.
障害を乗り越えることは彼をより強くするだろう。
Progress in science was often barred by convention.
科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。
Most public places are simply not geared to people with disabilities.
大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
Man fears disasters such as floods and fires.
人は洪水や火災などの災害を恐れる。
The earthquake brought about disaster.
その地震は大災害をもたらした。
Lack of flexibility is an obstacle to one's progress.
柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
The storm brought heavy losses.
その暴風雨は大損害をもたらした。
I don't agree with violation of human rights.
私は人権侵害に反対だ。
You must not read such books as will do you harm.
害になるような本は読んではいけない。
On the one hand we suffered a heavy loss, but on the other hand we learned a great deal from the experience.
一方で我々は大損害を被ったが、他方その経験から学んだものも大きかった。
I worked hard to compensate for the loss.
私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。
No harm will come to you.
君に害は及ばないよ。
The earthquake in Haiti was a disaster.
ハイチで起きた地震は酷い大災害となった。
You shouldn't read books that are harmful to you.
害になるような本は読んではいけない。
I was confronted with many difficulties.
私は多くの障害に直面した。
The governor decided to provide assistance for the victims.
知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
He will avenge the people on their oppressor.
彼は迫害者を懲らしめて人民たちのあだを討つだろう。
A word spoken at the wrong time can do very much more harm than good.
言葉は時をまちがえると、有害無益である。
Typhoons bring about damage every year.
台風は毎年災害を引き起こしている。
The shepherd always tries to persuade the sheep that their interests and his own are the same.
羊飼いはいつも羊に「羊の利害と自分の利害は同じだ」と説得しようとしている。
I have menopausal troubles.
更年期障害があります。
The typhoon caused great damage to the crops.
台風は作物に大きな被害を与えた。
Have you come to file a damage report?
被害届を出すためにきたのか?
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.
損害額は1億ドルになるだろう。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.
赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
You must try to avoid hurting people's feelings.
人の感情を害さないようにしなければならない。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh