UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '害'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Japan is very subject to earthquakes.日本は非常に地震の害を受けやすい。
One of the early noticeable symptoms is trouble with urination, but often there are no clear symptoms.初期の自覚症状としては、排尿障害がありますが、多くの場合、はっきりとした症状がありません。
His health was the forfeit of heavy drinking.大酒を飲んだ報いで彼は健康を害した。
Japanese and American interests clashed on this point.日米の利害がこの点で衝突した。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
This medicine has no harmful side-effects.この薬には有害な副作用がありません。
The government compensated the farmers for the damage to the crops.政府は作物が受けた被害に対して農民に補償した。
The freedom of the press should not be interfered with.報道の自由は阻害されてはならない。
You must try to avoid hurting people's feelings.人の感情を害さないようにしなければならない。
He invades the privacy of others.彼は他人の私事を妨害する。
The Romans persecuted Christians.ローマ人はキリスト教徒を迫害した。
In other words, physical obstacles, perhaps unknown to the original surveyor and engineer, requiring alterations to be made in order to surmount them.つまり、おそらく、初めに調査をした者や技術者には知られていなかった物理的な障害が出てきて、それを克服するためにさまざまな変更が必要になる。
He won't do you any harm.あなたに危害を加えることはありません。
Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water.海抜の低い土地は水浸しになるだろう。このことは、人々が住むところがなくなり、農作物は塩水によって損害を受けることを意味する。
It is said that several victims of the tsunami think that the devestation they saw was the kind that made you cover your eyes.幾人かの被害者は大津波を観測して目を覆うような惨状だったと思っているそうです。
This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals.このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。
She didn't mean to offend anyone with her remark.彼女は自分の言葉で人の感情を害するつもりはなかった。
Antibiotics are commonly enzymatic inhibitors.抗生物質は一般的に酵素の阻害剤である。
I have a urinary problem.排尿障害があります。
It'll do no harm to drink a little whisky.少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。
His loss of memory is a psychological problem rather than a physical one.彼の記憶喪失は物理的な記憶障害というよりは心理的な障害である。
They worked hard to aid the victims of the flood.彼らは洪水の被害者を助けるために大いに働いた。
They are bound together by common interests.彼らは共通の利害によって結ばれている。
Have you come to file a damage report?被害届を出すためにきたのか?
From year to year, pollution is worsening.年々公害が悪化する。
The flood was the greatest disaster they had ever had.その洪水は彼らが体験したうちで最大の災害だった。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
Smoking is harmful to your health.煙草は健康に有害である。
We went to court when they refused to pay for the damage.我々は彼らが損害賠償を拒んだので告訴した。
His health has broken down because of overwork.過労のため彼は健康を害してしまった。
It is not until you have lost your health that you realize its value.健康を害してはじめてその価値がわかるものだ。
The matter touches your interest.この件は君の利害にも関わることだ。
They are the so-called victims of war.彼らはいわゆる戦争の被害者だ。
He persecuted people for their religion.彼は人々を宗教的に迫害した。
Drinking too much is bad for the health.お酒の飲み過ぎは健康に害がある。
Some medicines will do you more harm than good.薬によっては、役に立つどころか逆に害になるものもある。
The earthquake provoked a great disaster, one unlike anything that the country had experienced before.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
He is always upset by her words.彼はいつも彼女の言葉で気分を害する。
Some people insist that television does more harm than good.テレビはためになるというよりもむしろ害になると主張する人もいる。
They are apprehensive that some further disaster might occur.彼らはこれ以上の災害を心配している。
Who gains by the victim's death?被害者の死によって誰が得をするのだろう。
The pioneers have overcome a series of obstacles.先駆者達は一連の障害を克服してきた。
Recently we have had several disasters.昨今は災害が頻ぴんとあった。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる人々には次のような印が伴います。すなわち、私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語り、蛇をもつかみ、たとい毒を飲んでも決して害を受けず、また、病人に手を置けば病人は癒やされます。
Smoking is harmful to health.喫煙は健康に有害だ。
You don't realize its value until you have lost your health.健康を害するまでその価値はわからない。
I had difficulty convincing her of the dangers of smoking.私は彼女にたばこの害を納得させるのに大変苦労した。
Seagulls cause all types of disturbances by cackling loudly, spreading guano, tearing up garbage bags and attacking to get food.カモメはうるさい鳴き声やフン害、ゴミ袋を裂いたり、 食べ物を狙って攻撃するなどの迷惑行為を引き起こします。
Alcohol damages the liver.アルコールは肝臓に被害をもたらす。
Wine is not harmful in itself.ワインは本来害にならない。
He took the lead in fighting pollution.彼は率先して公害と戦った。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる者には次のような印が伴う。彼らは私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語る。手で蛇をつかみ、また、毒を飲んでも決して害を受けず、病人に手を置けば治る。
Some early religion's leaders were persecuted by their enemies.初期の宗教指導者の中には敵対する人々に迫害されたものもいる。
We were afraid that we might hurt him.彼の感情を害しないかと心配した。
They sued the government for damages.彼らは国を相手取って損害賠償の訴えを起こした。
A severe typhoon has done much damage to property.猛台風が財産に被害を与えた。
A devastating earthquake hit the state capital.破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
You must not invade the privacy of others.あなたは他人の私事を侵害してはならない。
You will ruin your health if you drink without measure.度を越して酒を飲むと健康を害しますよ。
He did the work in spite of many obstacles.彼は多くの障害にもかかわらずその仕事をした。
The storm did great harm to the crop.嵐は作物に大損害を与えた。
This has visual impairment as a side effect.副作用としては、視力障害があります。
The earthquake brought about disaster.その地震は大災害をもたらした。
Our insurance policy covers various kinds of damages.我々の保険の範囲は多様な損害に及びます。
Smoking does you harm.たばこを吸うことは害を与える。
We estimate the damage at one thousand dollars.損害は千ドルと見積もりしています。
She has the wonderful capability to overcome any obstacle.彼女はどんな障害をも克服できるすばらしい能力を持っている。
He was given to drinking and ruined his health.彼は飲酒にふけって健康を害した。
The buildings were damaged by the storm last night.昨日の嵐で建物は被害を受けた。
The lecturer spoke on pollution problems.講師は公害問題について講演した。
The dog defended his master from harm.犬は主人を危害から守った。
The storm brought about a lot of damage.嵐は多大の被害を引き起こした。
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
Man fears disasters such as floods and fires.人は洪水や火災などの災害を恐れる。
Happily the crops were not harmed by the typhoon.幸いにも作物は台風の被害を受けなかった。
Don't worry about my dog. He won't do you any harm.私の犬を心配するな。あなたに何の危害も加えないから。
He is considered to be one of the interested parties.彼は利害関係者の1人と考えられている。
The typhoon caused damage in many areas.台風のために各地に被害が発生した。
Damages from the flood amount to ten million dollars.出水の被害は1000万ドルに達している。
The obstacles to our progress have been removed at last.われわれの前進を妨げる障害がやっと取り除かれた。
We estimated his losses at 100 dollars.私たちは彼の損害は100ドルと見積った。
You know Grievous Bodily Harm? Just how bad do the injuries have to be before it counts as Grievous?傷害罪ってどの程度の怪我を負わせると傷害罪に問われますか?
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
The storm did heavy damage to the crops.嵐は作物にひどい損害を与えた。
The prolonged drought did severe damage to crops.長く続く干ばつが収穫に甚大な被害をもたらした。
The typhoon has done no harm.台風の被害は何もなかった。
The crop suffered serious damage as a consequence of the early frost.霜が早く降りたために作物はひどい災害を受けた。
He behaved himself so as not to give offence to others.彼は他人の感情を害さないように振る舞った。
You should not inflict any injury on others on any account.どんな理由があっても他人に危害を加えてはいけない。
The drought did severe damage to the harvest.日照り続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
Smoking is dangerous to health.たばこは健康に害がある。
Drunk in moderation, alcohol is not harmful.ほどほどに飲めば、アルコールは害にはならない。
The storm did a lot of damage to the crops.台風は作物に大損害を与えた。
Beavers rarely inflict damage on people.ビーバーは人に危害を加えることはめったにない。
High tariffs have become a barrier to international trade.高い関税が国際貿易の障害となっている。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.その犬を恐れる必要はない。彼は全く危害を加えない。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
The shepherd always tries to persuade the sheep that their interests and his own are the same.羊飼いはいつも羊に「羊の利害と自分の利害は同じだ」と説得しようとしている。
He had taken to drinking more than was good for him.彼は害になるほど酒に溺れた。
Due to the catastrophe caused by the huge tsunami, damage was sustained by the nuclear reactor as well as explosions at the nuclear power plant.大津波による災害のせいで核融合炉は損害をこうむり、原子力発電所が爆発を受けてしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License