UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '害'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We must always provide against disasters.我々は常に災害に備えておかなければならない。
Exercise, if carried to excess, will do you more harm than good.運動も過度になると有害無益である。
Her latest book deals with pollution.彼女の最新の本は公害を扱っている。
By and large, reporters don't hesitate to intrude on one's privacy.概して、記者というものは個人のプライバシーを侵害することにためらいを感じない。
The drought did severe damage to the harvest.日照り続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
Some of the ingredients in this beverage are harmful, especially if you are pregnant.この飲料に含まれている成分には有害なものがある。とりわけ妊娠中の人に。
The damage of the disaster has been enormous.その災害の被害はべらぼうに大きかった。
The victims are entitled to compensation for their injuries.被害者たちにはけがの補償を受ける権利がある。
During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku.ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.ドイツでは今日、いくつかの都市で襲撃に反対する抗議行動が催されましたが、その都市の中には、月曜日の放火による襲撃でトルコ人3人が殺害されたハンブルク近くの都市も含まれています。
Progress in science was often barred by convention.科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。
Mr Smith sued them for damages.スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
High tariffs have become a barrier to international trade.高い関税が国際貿易の障害となっている。
We pushed ahead despite the obstacles.私たちは障害を乗り越えて突き進んだ。
We provided the flood victims with food and clothing.我々は水害の被害者に食物と衣類を支給した。
You must try to avoid hurting people's feelings.人の感情を害さないようにしなければならない。
Seagulls cause all types of disturbances by cackling loudly, spreading guano, tearing up garbage bags and attacking to get food.カモメはうるさい鳴き声やフン害、ゴミ袋を裂いたり、 食べ物を狙って攻撃するなどの迷惑行為を引き起こします。
In my daily life I take care in various ways of my body so as not to damage my health.健康を害さないように、常日頃から、体に対して様々な気配りをしています。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.文字を大きくし、文字間や行間に余裕をもたせ、高齢者の方や、視力に障害のある方が読み易いように注意いしました。
The volunteer group provides war victims with food and medicine.ボランティアグループの人達は戦争被害者に食料と医薬品を配った。
Poverty is not a bar to happiness.貧困は幸福への障害とはならない。
The damage from the flood was negligible.洪水の被害はごくわずかだった。
The house did not suffer much damage because the fire was quickly put out.火はすぐに消されたので、その家はあまり被害を受けなかった。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
Due to the catastrophe caused by the huge tsunami, damage was sustained by the nuclear reactor as well as explosions at the nuclear power plant.大津波による災害のせいで核融合炉は損害をこうむり、原子力発電所が爆発を受けてしまった。
I had difficulty convincing her of the dangers of smoking.私は彼女にたばこの害を納得させるのに大変苦労した。
Slave revolts interfere with Middle Passage.奴隷の反乱によって妨害された中間航路。
The storm didn't cause any damage.嵐の被害は何もなかった。
The unprecedented drought did severe damage to the wheat harvest.前例のない干ばつが小麦の収穫に甚大な被害をもたらした。
The loss amounts to a million dollars.損害は百万ドルにのぼる。
The buildings were damaged by the storm last night.昨日の嵐で建物は被害を受けた。
Garbage harbors vermin.残飯の屑は害虫の住処になる。
After the disaster, there was scarcely any water left on the island.その災害の後、島にはほとんど水が残っていなかった。
This is harmless in itself.これは本来無害です。
The storm brought about a lot of damage.嵐は多大の被害を引き起こした。
Too much exercise does more harm than good.過度の運動は体のためというよりは、むしろ害になる。
The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.北海道の大地震は大きな被害をもたらした。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
The typhoon did not a little damage to the crops.台風は作物に少なからぬ損害を与えた。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
A devastating earthquake hit the state capital.破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
Drinking too much is bad for your health.飲みすぎると健康を害するよ。
He went forward in the face of many obstacles.多くの障害にもめげず前進した。
This letter contains sensitive information that may offend some people.本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
Some medicine does us harm.害になる薬もある。
Most public places are simply not geared to people with disabilities.大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
There is no need to be frightened. He won't harm you.別に怖がらなくてもいいよ。何も彼は君に危害を与えようというのではないからね。
Don't get paranoid.被害妄想に囚われるな。
The storm caused a lot of damage.嵐は、多くの災害を引き起こした。
Smoking has an ill effect upon the health.喫煙は体に弊害である。
Antibiotics are commonly enzymatic inhibitors.抗生物質は一般的に酵素の阻害剤である。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
Lack of flexibility is an obstacle to progress.柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
You must not invade the privacy of others.あなたは他人の私事を侵害してはならない。
Some books, if read carelessly, will do more harm than good.注意して読まないとためになるよりもむしろ害になる本がある。
The bad weather affected his health.悪天候が彼の健康を害する。
Japan is very subject to earthquakes.日本は非常に地震の害を受けやすい。
The company suffered a great loss.その会社は大損害を受けた。
Tom was the victim of a heinous crime.トムは凶悪犯罪の被害者になった。
The typhoon struck the city, causing great damage.台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
He did the work in spite of many obstacles.彼は多くの障害にもかかわらずその仕事をした。
Happily the crops were not harmed by the typhoon.幸いにも作物は台風の被害を受けなかった。
Drinking too much is bad for the health.お酒の飲み過ぎは健康に害がある。
Who gains by the victim's death?被害者の死によって誰が得をするのだろう。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
Why has Japan let pollution get so bad?どうして日本は公害がこれほどひどくなるまで放っておいたのか。
People suffered heavy losses in the eruptions.人々は噴火で大損害を受けた。
Working so long on the graveyard shift made his health suffer badly.長期にわたる深夜勤務がたたって彼は健康をひどく害してしまった。
The plants were damaged by the frost.その植物は霜で被害を受けた。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
It seems that much damage was done by yesterday's battle.昨日の戦闘でだいぶ被害があったようだ。
In the first place, no harm will come to us even if we try.第一に、わたしたちがやってみたとしても我々には害はない。
The government and industry are cooperating to fight pollution.政府と産業界は公害との戦いで協力している。
Smoking is harmful to your health.煙草は健康に有害である。
The employees' interests are bound up with those of the corporation.従業員の利害は会社の利害と密接な関係を持つ。
He retired because of the loss of his health.彼は健康を害したので引退した。
Lack of exercise may harm your health.運動不足が健康に害を及ぼすかもしれない。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
They must have been overcome by the recent disasters.あの人たちはこの前の災害に打ちひしがれたにちがいない。
It will damage the crops.穀物に損害を与えるだろう。
The plants were damaged by the late frost.その植物は遅霜で被害を受けた。
The lecturer spoke on pollution problems.講師は公害問題について講演した。
He surmounted the obstacles with great effort.彼は大変な努力をして障害を乗り越えた。
He had taken to drinking more than was good for him.彼は害になるほど酒に溺れた。
The frost did much harm to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
The damage amounted to five million yen.損害は500万円に上った。
Do you think television does children harm?テレビは子供に害があると思いますか。
She told me about the evils of stealing.彼女は窃盗の害悪について私に述べた。
The argument that smoking is injurious has become accepted.たばこは健康に害であるという主張は容認されてきた。
I really enjoy helping disabled people.身体障害者を助けるのが本当に楽しいのです。
He tried to find out what he was up against.彼は自分の前にどんな障害が立ちふさがっているのか知ろうと努めた。
You know Grievous Bodily Harm? Just how bad do the injuries have to be before it counts as Grievous?傷害罪ってどの程度の怪我を負わせると傷害罪に問われますか?
He is considered to be one of the interested parties.彼は利害関係者の1人と考えられている。
This kind of magazine can do harm to young people.この手の雑誌は若者に害を与えかねない。
From year to year, pollution problems are becoming more and more serious.年々公害問題は深刻になってきている。
The spell of drought did severe damage to the harvest.日でり続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
This medicine has no harmful side effects.この薬には有害な副作用がありません。
The flood caused a great deal of damage to the crop.その洪水で作物は莫大な被害を受けた。
Little did I dream of doing you any harm.あなたに被害を及ぼそうなどとは夢にも思いませんでした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License