UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '害'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Japan is subject to earthquakes.日本は、地震の害を受けやすい。
This letter contains sensitive information that may offend some people.本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
They are the so-called victims of war.彼らはいわゆる戦争の被害者だ。
The government asked the SDF for a disaster relief deployment to Okinawa.政府が自衛隊に沖縄への災害派遣を要請した。
These substances are not poisonous in themselves.これらの物体は本来は有害ではない。
It runs against his character.それは彼の人格を阻害することになる。
Due to the catastrophe caused by the huge tsunami, damage was sustained by the nuclear reactor as well as explosions at the nuclear power plant.大津波による災害のせいで核融合炉は損害をこうむり、原子力発電所が爆発を受けてしまった。
Seldom have human beings experienced such a disaster.人類がこれほどの災害を経験したことはほとんどなかった。
We must go forward getting the better of all obstacles.我々はあらゆる障害を排除して進まなければならない。
The group put up posters to remind people that noise is harmful.その団体は騒音が有害なことを人々に思い起こされるためにポスターを掲げた。
The Romans persecuted Christians.ローマ人はキリスト教徒を迫害した。
Luckily, the treatment was only ineffective instead of harmful.運の良いことに、その治療法に害はなく、効果が無いだけだった。
The storm didn't cause any damage.嵐の被害は何もなかった。
The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.北海道の大地震は大きな被害をもたらした。
We estimated his losses at 100 dollars.私たちは彼の損害は100ドルと見積った。
Smoking will do more harm than good.喫煙は有害無益であるだろう。
He is always upset by her words.彼はいつも彼女の言葉で気分を害する。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
The company suffered a great loss.その会社は大損害を受けた。
There's a chance that tap water may contain harmful substances like chlorine and lead.水道水には塩素、鉛などの有害物質が含まれている可能性がある。
He met an unexpected obstacle.彼は予期せぬ障害に出会った。
Drunk in moderation, alcohol is not harmful.ほどほどに飲めば、アルコールは害にならない。
This book will do more harm than good.この本はためになると言うよりも害になる。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
Smoking began to tell on his health.煙草が彼の健康を害しはじめた。
You must try to avoid hurting people's feelings.人の感情を害さないようにしなければならない。
Ultraviolet rays are harmful to us.紫外線は私たちにとって有害だ。
Smoking does you more harm than good.喫煙はあなたのためになるというより害になる。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
He will avenge the people on their oppressor.彼は迫害者を懲らしめて人民たちのあだを討つだろう。
The government had to make up for the loss.政府はその損害を補償しなければならない。
The flood caused a great deal of damage to the crop.その洪水で作物は莫大な被害を受けた。
Bill took the blame for the loss.ビルが損害に対し責めを負った。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.文字を大きくし、文字間や行間に余裕をもたせ、高齢者の方や、視力に障害のある方が読み易いように注意いしました。
The study made it clear that smoking ruins our health.その研究は、喫煙が健康を害することを明らかにした。
Most snakes on this island are harmless.この島ではたいていのヘビは無害である。
He invades the privacy of others.彼は他人の私事を妨害する。
Don't say such things that hurt others' feelings.人の感情を害するようなことを言うな。
I claimed damages against him.私は彼に損害賠償を要求した。
I have some damage to my vision.視力障害があります。
They believed the jewel would bring disaster.彼らはその宝石は災害をもたらすと信じていた。
This is harmless in itself.これは本来無害です。
If you only listen to the testimony of the victim you can't understand the full story of the incident.被害者の供述だけを聞いていては、事件の真相がわかりません。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
Happily the crops were not harmed by the typhoon.幸いにも作物は台風の被害を受けなかった。
The flood did great damage to the crops.洪水が、作物に大損害を与えた。
Japan is very subject to earthquakes.日本は非常に地震の害を受けやすい。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.ドイツでは今日、いくつかの都市で襲撃に反対する抗議行動が催されましたが、その都市の中には、月曜日の放火による襲撃でトルコ人3人が殺害されたハンブルク近くの都市も含まれています。
The robbers did away with their victims.泥棒たちは自分らが押し入ったところの人々を殺害した。
The typhoon did not a little damage to the crops.台風は作物に少なからぬ損害を与えた。
The government is trying to get rid of pollution.政府は公害を除去しようと努めている。
The company suffered big losses.その会社は甚大な被害を被った。
Too much exercise does more harm than good.過度の運動は身体のためというよりむしろ害になる。
It's fine to set up a web page, just be sure you don't infringe anybody's copyright.ホームページをつくるのもいいけど、著作権の侵害になるようなことはしてはいません。
Last year, we had frequent disasters.昨年は災害が頻々とあった。
After all, their form of transport produces no pollution at all.何といっても、彼らの輸送形態は公害を全く引き起こさない。
The typhoon has done much harm.台風は多大の被害を与えた。
He had taken to drinking more than was good for him.彼は害になるほど酒に溺れた。
Damages from the flood amount to ten million dollars.出水の被害は1000万ドルに達している。
By and large, reporters don't hesitate to intrude on one's privacy.概して、記者というものは個人のプライバシーを侵害することにためらいを感じない。
A population policy should be considered on the international viewpoint so as to balance the interests of both sides.両者の利害の調整を図りつつ、国際的視野に立った人口政策を考えていかなければならない。
Young rice plants will be badly harmed.若い稲はひどい被害を受けるだろう。
I was afraid that I might hurt his feelings.私は彼の気分を害するのではないかと気にした。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
The pioneers have overcome a series of obstacles.先駆者達は一連の障害を克服してきた。
Sometimes we lie to keep from hurting someone else's feelings.ときおり、私たちは誰かほかの人の感情を害さないために嘘をつくことがある。
It'll do no harm to drink a little whisky.少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。
Don't get paranoid.被害妄想に囚われるな。
Such a disaster won't come again in my time.あのような災害は一生の内に二度とやってこないだろう。
People suffered heavy losses in the eruptions.人々は噴火で大損害を受けた。
He persecuted people for their religion.彼は人々を宗教により迫害しました。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
He is confronted by many difficulties.彼は多くの障害に直面している。
They are filibustering to prevent the bill from passing.彼らは法案の通過を阻止しようと、合法的な議事妨害をしています。
The typhoon struck the city, causing great damage.台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
From year to year, pollution problems are becoming more and more serious.年々公害問題は深刻になってきている。
The flood did a lot of damage to the village.その洪水は村に大変な被害をもたらした。
The city took the initiative in the pollution suit.市当局は公害訴訟で主導権をとった。
This medicine has no harmful side-effects.この薬には有害な副作用がありません。
He refused to quit despite many obstacles.多くの障害にも関わらず、彼は放棄しなかった。
The heavy rain brought the flood, causing damage.大雨は洪水となって被害を与えた。
They sued the government for damages.彼らは国を相手取って損害賠償の訴えを起こした。
You shouldn't read books that are harmful to you.害になるような本は読んではいけない。
Coffee hurts your stomach.コーヒーは胃に害を与える。
A word spoken at the wrong time can do very much more harm than good.言葉は時をまちがえると、有害無益である。
What with overwork and lack of sleep, she has lost her health.過労やら睡眠不足やらで、彼女は健康を害した。
He went forward in the face of many obstacles.多くの障害にもめげず前進した。
He took the lead in fighting pollution.彼は率先して公害と戦った。
Too much exercise can do more harm than good.運動のしすぎは有害無益に成りうる。
I don't agree with violation of human rights.私は人権侵害に反対だ。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
His health was the forfeit of heavy drinking.大酒を飲んだ報いで彼は健康を害した。
The prolonged drought did severe damage to crops.長く続く干ばつが収穫に甚大な被害をもたらした。
The earthquake in Haiti was a disaster.ハイチで起きた地震は酷い大災害となった。
Tom was the victim of a heinous crime.トムは凶悪犯罪の被害者になった。
A string of disasters struck the region.災害があいついでその地域を襲った。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
He worked so hard that he ruined his health.彼は働きすぎて、健康を害した。
They demanded damages from the driver.彼らはドライバーに損害賠償を請求した。
The damage was held to a minimum.被害は最小限に食い止められた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License