The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '害'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I had difficulty convincing her of the dangers of smoking.
私は彼女にたばこの害を納得させるのに大変苦労した。
We provided the flood victims with food and clothing.
我々は水害の被害者に食物と衣類を支給した。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
You don't realize its value until you have lost your health.
健康を害するまでその価値はわからない。
Carbon dioxide sometimes harms people.
二酸化炭素によって危害を被ることがある。
From year to year, pollution problems are becoming more and more serious.
年々公害問題は深刻になってきている。
The obstacles to our progress have been removed at last.
われわれの前進を妨げる障害がやっと取り除かれた。
You shouldn't read magazines that are harmful to you.
害になるような雑誌を読んではいけない。
The dog defended his master from harm.
犬は主人を危害から守った。
He is always upset by her words.
彼はいつも彼女の言葉で気分を害する。
The damage amounted to five million yen.
損害は500万円に上った。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.
その犬を怖がる必要はない。彼はまったく害をおよぼさない。
Ultraviolet rays are harmful to us.
紫外線は私たちにとって有害だ。
He met an unexpected obstacle.
彼は予期せぬ障害に出会った。
People suffered heavy losses in the eruptions.
人々は噴火で大損害を受けた。
We estimated the damage at 1000 dollars.
私達はその損害を1000ドルと見積もった。
The typhoon did great damage to the rice crop.
台風で稲作は大きな被害を受けた。
Everyone knows that this chemical is harmful to man.
この科学物質が人体に有害であるという事実は、すべての人に知られている。
Instead of putting the car into gear, she put it into reverse, causing a great deal of damage to the store-front.
車のギアを入れずにリバースを入れたので店先に多大な損害を与えた。
Beavers rarely inflict damage on people.
ビーバーは人に危害を加えることはめったにない。
The government compensated the farmers for the damage to the crops.
政府は作物が受けた被害に対して農民に補償した。
The storm brought about a lot of damage.
嵐は多大の被害を引き起こした。
He is mentally handicapped.
彼には精神障害が有る。
Hurdling the wall will make him stronger.
障害を乗り越えることは彼をより強くするだろう。
If the medicine is abused, people can ruin their health.
薬が乱用されると、人々の健康を害する可能性がある。
She sued him for damages.
彼女は彼を相手取って損害賠償の訴訟を起こした。
He invades the privacy of others.
彼は他人の私事を妨害する。
Smoking does much harm but no good.
たばこは百害あって一利なし。
Most public places are simply not geared to people with disabilities.
大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
This book will do you more harm than good.
この本は君にとって有害無益だろう。
Tom was the victim of a heinous crime.
トムは凶悪犯罪の被害者になった。
They are bound together by common interests.
彼らは共通の利害によって結ばれている。
The motive for the murder is not yet known.
殺害の動機は明らかではない。
Do you think television does children harm?
テレビは子供に害があると思いますか。
We must make up for the loss.
われわれはその損害の埋め合わせをしなければならない。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.
おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
Playing cards is not in itself harmful.
トランプをすることはそれ自体に害はない。
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.
ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
On the one hand we suffered a heavy loss, but on the other hand we learned a great deal from the experience.
一方で我々は大損害を被ったが、他方その経験から学んだものも大きかった。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.
また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
Who gains by the victim's death?
被害者の死によって誰が得をするのだろう。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.
首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.