UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '害'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Some people insist that television does more harm than good.テレビはためになるというよりもむしろ害になると主張する人もいる。
I meant you no harm.私はあなたに害を与えるつもりはなかった。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.文字を大きくし、文字間や行間に余裕をもたせ、高齢者の方や、視力に障害のある方が読み易いように注意いしました。
They believed the jewel would bring disaster.彼らはその宝石は災害をもたらすと信じていた。
Mr Smith sued them for damages.スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
Happily the crops were not harmed by the typhoon.幸いにも作物は台風の被害を受けなかった。
The government is trying to get rid of pollution.政府は公害を除去しようと努めている。
Tom was the victim of a heinous crime.トムは凶悪犯罪の被害者になった。
Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water.海抜の低い土地は水浸しになるだろう。このことは、人々が住むところがなくなり、農作物は塩水によって損害を受けることを意味する。
They sued the government for damages.彼らは国を相手取って損害賠償の訴えを起こした。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
It'll do no harm to drink a little whisky.少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。
This medicine has no harmful side effects.この薬には有害な副作用がありません。
Some early religion's leaders were persecuted by their enemies.初期の宗教指導者の中には敵対する人々に迫害されたものもいる。
It will damage the crops.穀物に損害を与えるだろう。
His health was the forfeit of heavy drinking.大酒を飲んだ報いで彼は健康を害した。
No harm will come to you.君に害は及ばないよ。
The damage from the typhoon was enormous.その台風の被害は甚大であった。
After all, their form of transport produces no pollution at all.何といっても、彼らの輸送形態は公害を全く引き起こさない。
I didn't say anything to hurt his feelings.私は彼の感情を害するようなことは何も言わなかった。
The typhoon struck the city, causing great damage.台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
We provide for disaster.私達は災害に備えた。
They demanded damages from the driver.彼らはドライバーに損害賠償を請求した。
Most snakes on this island are harmless.この島ではたいていのヘビは無害である。
Some people are gifted with the ability to iron out difficulties while others are born trouble makers.障害を取り除く能力に恵まれている人たちもいれば、生まれながらトラブルを起こす人たちもいる。
The flood did a lot of harm to the crops.その洪水は農作物の収穫に多大な損害を与えた。
Reporters do not hesitate to intrude into people's privacy.記者達は個人の生活を侵害することにためらいを感じない。
You don't realize its value until you have lost your health.健康を害するまでその価値はわからない。
Bill took the blame for the loss.ビルが損害に対し責めを負った。
The robbers did away with their victims.泥棒たちは自分らが押し入ったところの人々を殺害した。
In the first place, no harm will come to us even if we try.第一に、わたしたちがやってみたとしても我々には害はない。
Sometimes we lie to keep from hurting someone else's feelings.ときおり、私たちは誰かほかの人の感情を害さないために嘘をつくことがある。
We suffered a loss of 10,000 dollars.私達は1万ドルの損害を受けた。
It runs against his character.それは彼の人格を阻害することになる。
The earthquake caused widespread damage.その地震で広範囲に及ぶ被害がでた。
The governor decided to provide assistance for the victims.知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
The typhoon has done much harm.台風は多大の被害を与えた。
Stop it! You're making her feel uncomfortable!止めて!あなたは彼女の気分を害してるわ。
The pioneers have overcome a series of obstacles.先駆者達は一連の障害を克服してきた。
His interests clash with mine.彼の利害は私と一致しない。
I claimed damages against him.私は彼に損害賠償を要求した。
In my point of view, a car does more harm than good.私から見れば、車は益よりも害を与えるほうが多い。
Large planes brought about large amounts of sound pollution.大形航空機は大きな騒音公害をもたらした。
They are filibustering to prevent the bill from passing.彼らは法案の通過を阻止しようと、合法的な議事妨害をしています。
The prolonged drought did severe damage to crops.長く続く干ばつが収穫に甚大な被害をもたらした。
We must make up for the loss.われわれはその損害の埋め合わせをしなければならない。
Japan is subject to earthquakes.日本は、地震の害を受けやすい。
Beavers rarely inflict damage on people.ビーバーは人に危害を加えることはめったにない。
Wine is not harmful in itself.ワインは本来害にならない。
High tariffs have become a barrier to international trade.高い関税が国際貿易の障害となっている。
Lack of exercise may harm your health.運動不足が健康に害を及ぼすかもしれない。
Drinking too much is bad for the health.お酒の飲み過ぎは健康に害がある。
Mr. Smith sued them for damages.スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
The typhoon did much damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
We went to court when they refused to pay for the damage.我々は彼らが損害賠償を拒んだので告訴した。
He will make amends for the damage.彼は損害の償いをするだろう。
He went forward in the face of many obstacles.多くの障害にもめげず前進した。
It is said that several victims of the tsunami think that the devestation they saw was the kind that made you cover your eyes.幾人かの被害者は大津波を観測して目を覆うような惨状だったと思っているそうです。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
He worked so hard that he ruined his health.彼は働きすぎて、健康を害した。
The frost did a lot of damage to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
He exaggerates the harm done.彼は被害を大げさに言う。
Who gains by the victim's death?被害者の死によって誰が得をするのだろう。
The dog defended his master from harm.犬は主人を危害から守った。
The storm did a lot of damage to the crops.台風は作物に大損害を与えた。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
The crop suffered serious damage as a consequence of the early frost.霜が早く降りたために作物はひどい災害を受けた。
The flood did great damage to the crops.洪水が、作物に大損害を与えた。
Smoking is harmful to health.喫煙は健康に有害だ。
You should not inflict any injury on others on any account.どんな理由があっても他人に危害を加えてはいけない。
A severe typhoon has done much damage to property.猛台風が財産に被害を与えた。
The damage amounted to five million yen.損害は500万円に上った。
The damage from the flood was negligible.洪水の被害はごくわずかだった。
You know Grievous Bodily Harm? Just how bad do the injuries have to be before it counts as Grievous?傷害罪ってどの程度の怪我を負わせると傷害罪に問われますか?
The government had to make up for the loss.政府はその損害を補償しなければならない。
You shouldn't read books that are harmful to you.害になるような本は読んではいけない。
It is not until you have lost your health that you realize its value.健康を害してはじめてその価値がわかるものだ。
The gross amount of the loss was larger than 100 million yen.被害総額は1億円以上であった。
He refused to quit despite many obstacles.多くの障害にも関わらず、彼は放棄しなかった。
The damage was held to a minimum.被害は最小限に食い止められた。
Smoking has an ill effect upon the health.喫煙は体に弊害である。
This book will do more harm than good.この本はためになるよりもむしろ害になる。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
The victims are entitled to compensation for their injuries.被害者たちにはけがの補償を受ける権利がある。
Bacteria are just tiny cells, harmless.細菌はただの小さい細胞です、無害です。
The frost did much harm to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
You must not read such books as will do you harm.害になるような本は読んではいけない。
The earthquake was the greatest disaster the country had ever experienced.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
The unprecedented drought did severe damage to the wheat harvest.前例のない干ばつが小麦の収穫に甚大な被害をもたらした。
He has no intention to interfere with your business.彼は君の仕事を妨害する意図など持っていない。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
The company suffered big losses.その会社は甚大な被害を被った。
The prisoner denied that he had killed a policeman.囚人は警官を殺害したことを否定した。
The typhoon has done no harm.台風の被害は何もなかった。
Hurdling the wall will make him stronger.障害を乗り越えることは彼をより強くするだろう。
The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.北海道の大地震は大きな被害をもたらした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License