The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '害'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The lecturer spoke on pollution problems.
講師は公害問題について講演した。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.
国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
On the one hand we suffered a heavy loss, but on the other hand we learned a great deal from the experience.
一方で我々は大損害を被ったが、他方その経験から学んだものも大きかった。
December third is the International Day of Persons with Disabilities.
12月3日は国際障害者デーです。
Too many sun's rays are harmful to your skin.
太陽光の浴びすぎは、皮膚に有害だ。
The building was heavily damaged by fire.
その建物は火事で非常に損害を受けた。
I had difficulty convincing her of the dangers of smoking.
私は彼女にたばこの害を納得させるのに大変苦労した。
We estimate the damage at one thousand dollars.
損害は千ドルと見積もりしています。
The damage from the typhoon was enormous.
その台風の被害は甚大であった。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.
鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
He invades the privacy of others.
彼は他人の私事を侵害する。
The shepherd always tries to persuade the sheep that their interests and his own are the same.
羊飼いはいつも羊に「羊の利害と自分の利害は同じだ」と説得しようとしている。
Some early religion's leaders were persecuted by their enemies.
初期の宗教指導者の中には敵対する人々に迫害されたものもいる。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.
自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
I'm a holder of ABC Travel Insurance.
ABC海外旅行障害保険を持っています。
He became a brilliant scholar but only at the expense of his health.
彼は優れた学者になりはしたが健康を害してしまった。
I have a urinary problem.
排尿障害があります。
Instead of putting the car into gear, she put it into reverse, causing a great deal of damage to the store-front.
車のギアを入れずにリバースを入れたので店先に多大な損害を与えた。
Japan is subject to earthquakes.
日本は、地震の害を受けやすい。
She sued him for damages.
彼女は彼を相手取って損害賠償の訴訟を起こした。
A devastating earthquake hit the state capital.
破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
The storm didn't cause any damage.
嵐の被害は何もなかった。
She told me about the evils of stealing.
彼女は窃盗の害悪について私に述べた。
Drunk in moderation, alcohol is not harmful.
ほどほどに飲めば、アルコールは害にはならない。
Most public places are simply not geared to people with disabilities.
大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
Too much exercise does more harm than good.
過度の運動は身体のためというよりむしろ害になる。
The storm caused a lot of damage.
嵐は多くの損害を引き起こした。
He is mentally handicapped.
彼には精神障害が有る。
High tariffs have become a barrier to international trade.
高い関税が国際貿易の障害となっている。
They are bound together by common interests.
彼らは共通の利害によって結ばれている。
Smoking is harmful to health.
喫煙は健康に害がある。
Stop it! You're making her feel uncomfortable!
止めて!あなたは彼女の気分を害してるわ。
The flood caused a great deal of damage to the crop.
その洪水で作物は莫大な被害を受けた。
Why has Japan let pollution get so bad?
どうして日本は公害がこれほどひどくなるまで放っておいたのか。
The volunteer group provides war victims with food and medicine.
ボランティアグループの人達は戦争被害者に食料と医薬品を配った。
He did not understand what was in the way of his success in life.
何が出世の障害になっているのか分からなかった。
His interests clash with mine.
彼の利害は私と一致しない。
Two different parties with common interests were on the warpath when he cut in to settle the dispute.
共通の利害をもった両当事者がけんか腰でいたとき、彼が間に入って、いさかいにけりをつけた。
You must not read such a magazine as will do you harm.
害になるような雑誌を読んではいけない。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
In my daily life I take care in various ways of my body so as not to damage my health.
健康を害さないように、常日頃から、体に対して様々な気配りをしています。
His health has broken down because of overwork.
過労のため彼は健康を害してしまった。
From year to year, pollution is worsening.
年々公害が悪化する。
She devoted her life to helping the handicapped.
彼女は身体障害者を助けることに人生を捧げた。
They are apprehensive that some further disaster might occur.
彼らはこれ以上の災害を心配している。
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?
いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
Drinking too much is bad for your health.
飲みすぎると健康を害するよ。
This letter contains sensitive information that may offend some people.
本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
The Tohoku district was badly hit by the cold weather.
東北地方は大変な冷害に見舞われた。
They must have been overcome by the recent disasters.
あの人たちはこの前の災害に打ちひしがれたにちがいない。
His loss of memory is a psychological problem rather than a physical one.
彼の記憶喪失は物理的な記憶障害というよりは心理的な障害である。
To have lots of disasters.
多くの災害にあう。
Mr. Smith sued them for damages.
スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
Have you come to register a crime?
被害届を出すためにきたのか?
Who will compensate for the loss?
だれがその損害を償うのですか。
His mobile phone produced radio emissions that interfered with other phones.
彼の携帯電話は他の電話を妨害する電波を出した。
This book will do more harm than good.
この本はためになると言うよりも害になる。
The storm caused a lot of damage.
嵐は、多くの災害を引き起こした。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.