UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '害'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The company suffered big losses.その会社は甚大な被害を被った。
He exaggerates the harm done.彼は被害を大げさに言う。
Drinking too much is bad for your health.飲みすぎると健康を害するよ。
The government and industry are cooperating to fight pollution.政府と産業界は公害との戦いで協力している。
Little did I dream of doing you any harm.あなたに被害を及ぼそうなどとは夢にも思いませんでした。
This district is free from environmental pollution.この地域に公害はない。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
Smoking does much harm but no good.たばこは百害あって一利なし。
I meant you no harm.私はあなたに害を与えるつもりはなかった。
He was given to drinking and ruined his health.彼は飲酒にふけって健康を害した。
Due to the catastrophe caused by the huge tsunami, damage was sustained by the nuclear reactor as well as explosions at the nuclear power plant.大津波による災害のせいで核融合炉は損害をこうむり、原子力発電所が爆発を受けてしまった。
Some people insist that television does more harm than good.テレビは有害無益だと言う人もいる。
He invades the privacy of others.彼は他人の私事を妨害する。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
Wine is not harmful in itself.ワインは本来害にならない。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
He succeeded in spite of all difficulties.彼はあらゆる障害にも関わらず成功した。
From year to year, pollution problems are becoming more and more serious.年々公害問題は深刻になってきている。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
Who gains by the victim's death?被害者の死によって誰が得をするのだろう。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。
He estimated the loss at five million yen.彼は損害を500万円と見積もった。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
The house did not suffer much damage because the fire was quickly put out.火はすぐに消されたので、その家はあまり被害を受けなかった。
Some people are gifted with the ability to iron out difficulties while others are born trouble makers.障害を取り除く能力に恵まれている人たちもいれば、生まれながらトラブルを起こす人たちもいる。
He retired because of the loss of his health.彼は健康を害したので引退した。
Smoking does you harm.たばこを吸うことは害を与える。
You must not read such books as will do you harm.害になるような本は読んではいけない。
Such a disaster won't come again in my time.あのような災害は一生の内に二度とやってこないだろう。
The typhoon did great damage to the village.その台風はその村に大きな被害を与えた。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
She sued him for damages.彼女は彼を相手取って損害賠償の訴訟を起こした。
The damage from the typhoon was enormous.その台風の被害は甚大であった。
The flood was the greatest disaster they had ever had.その洪水は彼らが経験した中で最悪の災害だった。
Luckily, the treatment was only ineffective instead of harmful.運の良いことに、その治療法に害はなく、効果が無いだけだった。
The buildings were damaged by the storm last night.昨日の嵐で建物は被害を受けた。
He was given to drinking and ruined his health.彼は酒飲みのため、健康を害した。
It's fine to set up a web page, just be sure you don't infringe anybody's copyright.ホームページをつくるのもいいけど、著作権の侵害になるようなことはしてはいません。
The spell of drought did severe damage to the harvest.日でり続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.北海道の大地震は大きな被害をもたらした。
The damage will cost us a lot of money.被害額は相当なものになるだろう。
Noise pollution could be avoided if only people were more sensitive to the environment.騒音公害は、人々が環境にもっと敏感でありさえすれば避けることができるのに。
The earthquake in Haiti was a disaster.ハイチで起きた地震は酷い大災害となった。
Don't worry about my dog. He won't do you any harm.私の犬を心配するな。あなたに何の危害も加えないから。
The governor decided to provide assistance for the victims.知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
The storm didn't cause any damage.嵐の被害は何もなかった。
Seagulls cause all types of disturbances by cackling loudly, spreading guano, tearing up garbage bags and attacking to get food.カモメはうるさい鳴き声やフン害、ゴミ袋を裂いたり、 食べ物を狙って攻撃するなどの迷惑行為を引き起こします。
You must not read such a magazine as will do you harm.害になるような雑誌を読んではいけない。
After the disaster, there was scarcely any water left on the island.その災害の後、島にはほとんど水が残っていなかった。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
Smoking has an ill effect upon the health.喫煙は体に弊害である。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
The scandal was an obstacle to his promotion.そのスキャンダルは彼の出世の障害だった。
Apart from several windowpanes, there was no major damage.数枚の窓ガラスを別にすれば、大きな被害はありませんでした。
A long spell of rainy weather is harmful to plants.長雨は植物に害をおよぼす。
The typhoon did a lot of damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
The climate affected his health.その気候で健康を害した。
Drunk in moderation, alcohol is not harmful.ほどほどに飲めば、アルコールは害にはならない。
He invades the privacy of others.彼は他人の私事を侵害する。
After all, their form of transport produces no pollution at all.何といっても、彼らの輸送形態は公害を全く引き起こさない。
What with overwork and lack of sleep, she has lost her health.過労やら睡眠不足やらで、彼女は健康を害した。
He did not understand what was in the way of his success in life.何が出世の障害になっているのか分からなかった。
Lack of flexibility is an obstacle to progress.柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
To have lots of disasters.多くの災害にあう。
Why has Japan let pollution get so bad?どうして日本は公害がこれほどひどくなるまで放っておいたのか。
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
The hail harmed the crops.ひょうが作物に被害を与えた。
He prophesied that a dreadful calamity would happen.彼は恐ろしい災害が起こると予言した。
I'm a holder of ABC Travel Insurance.ABC海外旅行障害保険を持っています。
Do you think television does children harm?テレビは子供に害があると思いますか。
The loss amounts to ten million dollars.損害は総計1千万ドルになる。
The storm did a lot of harm to the crops.嵐は作物に大きな損害を与えた。
Most snakes on this island are harmless.この島ではたいていのヘビは無害である。
We estimate the damage at one thousand dollars.損害は千ドルと見積もりしています。
I worked hard to compensate for the loss.私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。
Everyone knows that this chemical is harmful to man.この科学物質が人体に有害であるという事実は、すべての人に知られている。
A devastating earthquake hit the state capital.破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
Seldom have human beings experienced such a disaster.人類がこれほどの災害を経験したことはほとんどなかった。
Smoking began to tell on his health.煙草が彼の健康を害しはじめた。
People suffered heavy losses in the eruptions.人々は噴火で大損害を受けた。
The company suffered a heavy loss.その会社は大きな損害を被った。
Lack of exercise may harm your health.運動不足が健康に害を及ぼすかもしれない。
The storm caused a lot of damage.嵐は、多くの災害を引き起こした。
The government asked the SDF for a disaster relief deployment to Okinawa.政府が自衛隊に沖縄への災害派遣を要請した。
She easily takes offence at trifles.彼女はつまらない事ですぐ気分を害する。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
His health has broken down because of overwork.過労のため彼は健康を害してしまった。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
It seems that much damage was done by yesterday's battle.昨日の戦闘でだいぶ被害があったようだ。
High tariffs are the chief obstacles to free trade.高関税が自由貿易への最大の障害になっている。
He refused to quit despite many obstacles.多くの障害にも関わらず、彼は放棄しなかった。
I have menopausal troubles.更年期障害があります。
The earthquake which caused the disaster occurred in 1995.その災害を起こした地震は1995年に発生した。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
It is not until you have lost your health that you realize its value.健康を害してはじめてその価値がわかるものだ。
The damage was covered by insurance.その損害は保険金で償われた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License