The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '害'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Lack of money is a serious hindrance in their fight to conquer cancer.
ガンの克服には資金不足が重大な障害となっている。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.
On the one hand we suffered a heavy loss, but on the other hand we learned a great deal from the experience.
一方で我々は大損害を被ったが、他方その経験から学んだものも大きかった。
The dog defended his master from harm.
犬は主人を危害から守った。
Some books, if read carelessly, will do more harm than good.
注意して読まないとためになるよりもむしろ害になる本がある。
You will ruin your health if you drink too much.
飲みすぎると健康を害するよ。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.
汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
He succeeded in spite of all difficulties.
彼はあらゆる障害にも関わらず成功した。
The matter touches your interest.
この件は君の利害にも関わることだ。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
The EC countries have a huge stake in the talks.
EC諸国はこの会談に非常に大きな利害関係をもっています。
Tom was the victim of a heinous crime.
トムは凶悪犯罪の被害者になった。
The storm caused a lot of damage.
嵐は、多くの災害を引き起こした。
The drought has done great harm to the crops.
日照りが作物に大損害を与えた。
Drinking too much is bad for your health.
お酒の飲み過ぎは健康に害がある。
Don't say such things that hurt others' feelings.
人の感情を害するようなことを言うな。
Drinking too much is bad for the health.
お酒の飲み過ぎは健康に害がある。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.
また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
His interests clash with mine.
彼の利害は私と一致しない。
The police arrested the man who had murdered the girl.
警察は少女を殺害した男を逮捕した。
He persecuted people for their religion.
彼は人々を宗教により迫害しました。
The storm brought heavy losses.
その暴風雨は大損害をもたらした。
Most snakes on this island are harmless.
この島ではたいていのヘビは無害である。
A severe typhoon has done much damage to property.
猛台風が財産に被害を与えた。
Too much exercise can do more harm than good.
運動のしすぎは有害無益に成りうる。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.
Strontium 90: One of the radioisotopes of strontium; part of radioactive fallout, harmful to human health.
ストロンチウム90:ストロンチウムの放射性同位体の一つ;放射性降下物に含まれ人体に有害。
It will do him no harm.
それは彼に何の危害も与えないでしょう。
The typhoon did not a little damage to the crops.
台風は作物に少なからぬ損害を与えた。
We must always provide against disasters.
我々は常に災害に備えておかなければならない。
This weed killer does not harm human beings.
この除草剤は人間には無害だ。
The explosion did a lot of damage to the building.
その爆発はそのビルに多大の損害を与えた。
I meant you no harm.
私はあなたに害を与えるつもりはなかった。
The flood was the greatest disaster they had ever had.
その洪水は彼らが体験したうちで最大の災害だった。
Her latest book deals with pollution.
彼女の最新の本は公害を扱っている。
Some people insist that television does more harm than good.
テレビはためになるというよりもむしろ害になると主張する人もいる。
A great many houses were damaged in the earthquake.
この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
The government is trying to get rid of pollution.
政府は公害を除去しようと努めている。
He did the work in spite of many obstacles.
彼は多くの障害にもかかわらずその仕事をした。
You must not read such books as will do you harm.
害になるような本は読んではいけない。
He became a brilliant scholar but only at the expense of his health.
彼は優れた学者になりはしたが健康を害してしまった。
This is harmless in itself.
これは本来無害です。
It will damage the crops.
穀物に損害を与えるだろう。
Smoking is harmful to your health.
煙草は健康に有害である。
Losses will run into millions of dollars.
損害額は何百万ドルにも達するだろう。
Our interests seem to conflict with each other.
我々の利害は相反するようだ。
Exercise, if carried to excess, will do you more harm than good.
運動も過度になると有害無益である。
Smoking is dangerous to health.
たばこは健康に害がある。
The sound was annoying but harmless to the human body.
その音はいらいらさせるけれど人体には無害です。
We provide for disaster.
私達は災害に備えた。
You should not inflict any injury on others on any account.
どんな理由があっても他人に危害を加えてはいけない。
The loss adds up to $1,000,000.
損害は100万ドルにのぼる。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
He persecuted people for their religion.
彼は人々を宗教的に迫害した。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).