UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '害'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Seldom have human beings experienced such a disaster.人類がこれほどの災害を経験したことはほとんどなかった。
Lack of flexibility is an obstacle to progress.柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
Damages from the flood amount to ten million dollars.出水の被害は1000万ドルに達している。
The earthquake caused widespread damage.その地震で広範囲に及ぶ被害がでた。
The flood caused a lot of damage.洪水が大きな被害をひき起こす。
It is not until you have lost your health that you realize its value.健康を害してはじめてその価値がわかるものだ。
The typhoon did great damage to the rice crop.台風で稲作は大きな被害を受けた。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
Smoking does you more harm than good.喫煙はあなたのためになるというより害になる。
There is no denying the fact that smoking is harmful.喫煙が有害だという事実は否定できない。
It is an impossible accident.とてもありえない災害である。
Luckily, the treatment was only ineffective instead of harmful.運の良いことに、その治療法に害はなく、効果が無いだけだった。
The flood did a lot of damage to the village.その洪水は村に大変な被害をもたらした。
He estimated the loss at five million yen.彼は損害を500万円と見積もった。
His health has broken down because of overwork.過労のため彼は健康を害してしまった。
The damage of the typhoon spread over several prefectures.台風の被害は数県にまたがっていた。
Tom was the victim of a heinous crime.トムは凶悪犯罪の被害者になった。
The victims are entitled to compensation for their injuries.被害者たちにはけがの補償を受ける権利がある。
Reporters do not hesitate to intrude into people's privacy.記者達は個人の生活を侵害することにためらいを感じない。
The earthquake provoked a great disaster, one unlike anything that the country had experienced before.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
He went forward in the face of many obstacles.多くの障害にもめげず前進した。
Seagulls cause all types of disturbances by cackling loudly, spreading guano, tearing up garbage bags and attacking to get food.カモメはうるさい鳴き声やフン害、ゴミ袋を裂いたり、 食べ物を狙って攻撃するなどの迷惑行為を引き起こします。
Smoking is dangerous to health.たばこは健康に害がある。
The climate affected his health.その気候で健康を害した。
High tariffs are the chief obstacles to free trade.高関税が自由貿易への最大の障害になっている。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.その犬を恐れる必要はない。彼は全く危害を加えない。
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。
You will ruin your health if you drink without measure.度を越して酒を飲むと健康を害しますよ。
Drunk in moderation, alcohol is not harmful.ほどほどに飲めば、アルコールは害にはならない。
The storm did great damage to her property.その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
Japan is very subject to earthquakes.日本は非常に地震の害を受けやすい。
The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.北海道の大地震は大きな被害をもたらした。
His interests clash with mine.彼の利害は私と一致しない。
The explosion did a lot of damage to the building.その爆発はそのビルに多大の損害を与えた。
An enormous number of insects hatched this year, wreaking havoc on crops.今年は、おびただしい数の害虫が発生して、農作物に多大な被害が起きた。
The storm caused a lot of damage.嵐は、多くの災害を引き起こした。
The roof was damaged by the storm.屋根は嵐の被害を受けました。
They are apprehensive that some further disaster might occur.彼らはこれ以上の災害を心配している。
The storm has done no harm.嵐の被害は何もなかった。
The typhoon caused damage in many areas.台風のために各地に被害が発生した。
In other words, physical obstacles, perhaps unknown to the original surveyor and engineer, requiring alterations to be made in order to surmount them.つまり、おそらく、初めに調査をした者や技術者には知られていなかった物理的な障害が出てきて、それを克服するためにさまざまな変更が必要になる。
Have you come to register a crime?被害届を出すためにきたのか?
Progress in science was often barred by convention.科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。
The government had to make up for the loss.政府はその損害を補償しなければならない。
He is alive to his own interests.彼は自分の利害に敏感である。
The unprecedented drought did severe damage to the wheat harvest.前例のない干ばつが小麦の収穫に甚大な被害をもたらした。
Lack of money is a serious hindrance in their fight to conquer cancer.ガンの克服には資金不足が重大な障害となっている。
From year to year, pollution problems are becoming more and more serious.年々公害問題は深刻になってきている。
The pioneers have overcome a series of obstacles.先駆者達は一連の障害を克服してきた。
This medicine has no harmful side effects.この薬には有害な副作用がありません。
He surmounted the obstacles with great effort.彼は大変な努力をして障害を乗り越えた。
I will make up for the damage I did to your car.あなたの車に与えた損害は私が償います。
We estimated his losses at 100 dollars.私たちは彼の損害は100ドルと見積った。
Some people insist that television does more harm than good.テレビは有害無益だと言う人もいる。
Some medicines will do you more harm than good.薬によっては、役に立つどころか逆に害になるものもある。
What with overwork and lack of sleep, she has lost her health.過労やら睡眠不足やらで、彼女は健康を害した。
Ultraviolet rays are harmful to us.紫外線は私たちにとって有害だ。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.文字を大きくし、文字間や行間に余裕をもたせ、高齢者の方や、視力に障害のある方が読み易いように注意いしました。
Who gains by the victim's death?被害者の死によって誰が得をするのだろう。
His health was the forfeit of heavy drinking.大酒を飲んだ報いで彼は健康を害した。
It's fine to set up a web page, just be sure you don't infringe anybody's copyright.ホームページをつくるのもいいけど、著作権の侵害になるようなことはしてはいません。
They believed the jewel would bring disaster.彼らはその宝石は災害をもたらすと信じていた。
He will make amends for the damage.彼は損害の償いをするだろう。
His mobile phone produced radio emissions that interfered with other phones.彼の携帯電話は他の電話を妨害する電波を出した。
The employees' interests are bound up with those of the corporation.従業員の利害は会社の利害と密接な関係を持つ。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は自然災害です。
We often eat foods which are harmful to our health without knowing it.私たちは健康に有害な食品を知らずに食べている事がよくある。
In my point of view, a car does more harm than good.私から見れば、車は益よりも害を与えるほうが多い。
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
Smoking began to tell on his health.煙草が彼の健康を害しはじめた。
The storm brought about a lot of damage.嵐は大変な損害をもたらした。
You must not read such books as will do you harm.害になるような本は読んではいけない。
We find diverse ethnic and economic interests here.ここでは多様な民族的・経済的利害関係がみられる。
The storm caused a lot of damage.嵐は多くの損害を引き起こした。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
I'm a holder of ABC Travel Insurance.ABC海外旅行障害保険を持っています。
The heavy rain brought the flood, causing damage.大雨は洪水となって被害を与えた。
It will do harm to us.それは我々に危害を及ぼすだろう。
Stop it! You're making her feel uncomfortable!止めて!あなたは彼女の気分を害してるわ。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
Bad books will do you harm.悪い本は害を与える。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
We must make up for the loss.われわれはその損害の埋め合わせをしなければならない。
Have you come to file a damage report?被害届を出すためにきたのか?
Garbage harbors vermin.残飯の屑は害虫の住処になる。
I must make up for the loss.私はその損害の埋め合わせをしなくてはならない。
Unless you keep early hours, you will injure your health.早寝早起きをしないと、健康を害しますよ。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
Heat will break this chemical down into harmless gases.熱がこの化学薬品を無害な気体に分解するだろう。
This weed killer does not harm human beings.この除草剤は人間には無害だ。
He will avenge the people on their oppressor.彼は迫害者を懲らしめて人民たちのあだを討つだろう。
They worked hard to aid the victims of the flood.彼らは洪水の被害者を助けるために大いに働いた。
Most public places are simply not geared to people with disabilities.大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
He is always upset by her words.彼はいつも彼女の言葉で気分を害する。
I worked hard to compensate for the loss.私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
Japanese and American interests clashed on this point.日米の利害がこの点で衝突した。
Students took the lead in the campaign against pollution.学生たちが公害反対運動の先頭に立った。
You must not read such a magazine as will do you harm.害になるような雑誌を読んではいけない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License