UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '害'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The typhoon has done much harm.台風は多大の被害を与えた。
To have lots of disasters.多くの災害にあう。
Playing cards is not in itself harmful.トランプをすることはそれ自体に害はない。
Large planes brought about large amounts of sound pollution.大形航空機は大きな騒音公害をもたらした。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
Most public places are simply not geared to people with disabilities.大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
The bad weather affected his health.悪天候が彼の健康を害する。
The flood did a lot of damage to the village.その洪水は村に大変な被害をもたらした。
One of the early noticeable symptoms is trouble with urination, but often there are no clear symptoms.初期の自覚症状としては、排尿障害がありますが、多くの場合、はっきりとした症状がありません。
We must go forward getting the better of all obstacles.我々はあらゆる障害を排除して進まなければならない。
Some medicine does us harm.害になる薬もある。
In my daily life I take care in various ways of my body so as not to damage my health.健康を害さないように、常日頃から、体に対して様々な気配りをしています。
Apart from several windowpanes, there was no major damage.数枚の窓ガラスを別にすれば、大きな被害はありませんでした。
They believed the jewel would bring disaster.彼らはその宝石は災害をもたらすと信じていた。
Our interests seem to conflict with each other.我々の利害は相反するようだ。
I really enjoy helping disabled people.身体障害者を助けるのが本当に楽しいのです。
It is not until we lose our health that we appreciate its value.健康を害して初めてその価値がわかる。
This book will do you more harm than good.この本は君にとって有害無益だろう。
Mr. Smith sued them for damages.スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
This medicine has no harmful side effects.この薬には有害な副作用がありません。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
We often eat foods which are harmful to our health without knowing it.私たちは健康に有害な食品を知らずに食べている事がよくある。
The storm did a lot of damage to the crops.台風は作物に大損害を与えた。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
He persecuted people for their religion.彼は人々を宗教により迫害しました。
Smoking does much harm but no good.たばこは百害あって一利なし。
We suffered a loss of 10,000 dollars.私達は1万ドルの損害を受けた。
Smoking began to tell on his health.煙草が彼の健康を害しはじめた。
The storm did great harm to the crop.嵐は作物に大損害を与えた。
He met an unexpected obstacle.彼は予期せぬ障害に出会った。
The building was heavily damaged by fire.その建物は火事で非常に損害を受けた。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる者には次のような印が伴う。彼らは私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語る。手で蛇をつかみ、また、毒を飲んでも決して害を受けず、病人に手を置けば治る。
She has the wonderful capability to overcome any obstacle.彼女はどんな障害をも克服できるすばらしい能力を持っている。
He prophesied that a dreadful calamity would happen.彼は恐ろしい災害が起こると予言した。
He is considered to be one of the interested parties.彼は利害関係者の1人と考えられている。
The loss adds up to $1,000,000.損害は100万ドルにのぼる。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
He became a brilliant scholar but only at the expense of his health.彼は優れた学者になりはしたが健康を害してしまった。
Garbage harbors vermin.残飯の屑は害虫の住処になる。
Students took the lead in the campaign against pollution.学生たちが公害反対運動の先頭に立った。
The typhoon caused great damage to the crops.台風は作物に大きな被害を与えた。
The EC countries have a huge stake in the talks.EC諸国はこの会談に非常に大きな利害関係をもっています。
You know Grievous Bodily Harm? Just how bad do the injuries have to be before it counts as Grievous?傷害罪ってどの程度の怪我を負わせると傷害罪に問われますか?
The climate affected his health.その気候で健康を害した。
December third is the International Day of Persons with Disabilities.12月3日は国際障害者デーです。
We are liable for the damage.我々はその損害に対して責任がある。
He surmounted the obstacles with great effort.彼は大変な努力をして障害を乗り越えた。
Don't get paranoid.被害妄想に囚われるな。
We must make up for the loss.われわれはその損害の埋め合わせをしなければならない。
I will make up for the damage I did to your car.あなたの車に与えた損害は私が償います。
Lack of exercise may harm your health.運動不足が健康に害を及ぼすかもしれない。
The gross amount of the loss was larger than 100 million yen.被害総額は1億円以上であった。
The flood did great damage to the crops.洪水が、作物に大損害を与えた。
The flood caused a great deal of damage to the crop.その洪水で作物は莫大な被害を受けた。
The earthquake was the greatest disaster the country had ever experienced.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
The scandal was an obstacle to his promotion.そのスキャンダルは彼の出世の障害だった。
If the medicine is abused, people can ruin their health.薬が乱用されると、人々の健康を害する可能性がある。
The typhoon did much damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
Strontium 90: One of the radioisotopes of strontium; part of radioactive fallout, harmful to human health.ストロンチウム90:ストロンチウムの放射性同位体の一つ;放射性降下物に含まれ人体に有害。
It will damage the crops.穀物に損害を与えるだろう。
The earthquake caused widespread damage.その地震で広範囲に及ぶ被害がでた。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.ドイツでは今日、いくつかの都市で襲撃に反対する抗議行動が催されましたが、その都市の中には、月曜日の放火による襲撃でトルコ人3人が殺害されたハンブルク近くの都市も含まれています。
Who gains by the victim's death?被害者の死によって誰が得をするのだろう。
The volunteer group provides war victims with food and medicine.ボランティアグループの人達は戦争被害者に食料と医薬品を配った。
The heavy rain brought the flood, causing damage.大雨は洪水となって被害を与えた。
Rather than doing any good, the rain did a great deal of harm to the crop.ためになるどころか、その雨は収穫にひどい害を与えた。
People suffered heavy losses in the eruptions.人々は噴火で大損害を受けた。
He invades the privacy of others.彼は他人の私事を侵害する。
The government compensated the farmers for the damage to the crops.政府は作物が受けた被害に対して農民に補償した。
The storm brought heavy losses.その暴風雨は大損害をもたらした。
The Tohoku district was badly hit by the cold weather.東北地方は大変な冷害に見舞われた。
The dog defended his master from harm.犬は主人を危害から守った。
Progress in science was often barred by convention.科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。
He took the lead in fighting pollution.彼は率先して公害と戦った。
The crops were damaged by the flood.穀物は洪水の被害を受けた。
Alcohol damages the liver.アルコールは肝臓に被害をもたらす。
The Romans persecuted Christians.ローマ人はキリスト教徒を迫害した。
The flood caused a lot of damage.洪水が大きな被害をひき起こす。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
He suffered great losses.彼は損害を受けた。
You don't realize its value until you have lost your health.健康を害するまでその価値はわからない。
She didn't mean to offend anyone with her remark.彼女は自分の言葉で人の感情を害するつもりはなかった。
The spell of drought did severe damage to the harvest.日でり続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
In the first place, no harm will come to us even if we try.第一に、わたしたちがやってみたとしても我々には害はない。
I claimed damages against him.私は彼に損害賠償を要求した。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
The typhoon did not a little damage to the crops.台風は作物に少なからぬ損害を与えた。
The earthquake provoked a great disaster, one unlike anything that the country had experienced before.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
Poverty is not a bar to happiness.貧困は幸福への障害とはならない。
There is no need to be frightened. He won't harm you.別に怖がらなくてもいいよ。何も彼は君に危害を与えようというのではないからね。
Seagulls cause all types of disturbances by cackling loudly, spreading guano, tearing up garbage bags and attacking to get food.カモメはうるさい鳴き声やフン害、ゴミ袋を裂いたり、 食べ物を狙って攻撃するなどの迷惑行為を引き起こします。
This weed killer does not harm human beings.この除草剤は人間には無害だ。
The damage of the disaster has been enormous.その災害の被害はべらぼうに大きかった。
I didn't say anything to hurt his feelings.私は彼の感情を害するようなことは何も言わなかった。
The drought did severe damage to the harvest.日照り続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
She sued him for damages.彼女は彼を相手取って損害賠償の訴訟を起こした。
This medicine has no harmful side-effects.この薬には有害な副作用がありません。
Bacteria are just tiny cells, harmless.細菌はただの小さい細胞です、無害です。
I paid for the damage.私は損害を弁償した。
Everyone knows that this chemical is harmful to man.この科学物質が人体に有害であるという事実は、すべての人に知られている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License