The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '害'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Some people insist that television does more harm than good.
テレビは有害無益だと言う人もいる。
Loss of health is more serious than loss of money.
健康を害することはお金をなくすことより重大である。
I don't agree with violation of human rights.
私は人権侵害に反対だ。
The storm caused a lot of damage.
嵐は、多くの災害を引き起こした。
The typhoon caused great damage to the crops.
台風は作物に大きな被害を与えた。
The EC countries have a huge stake in the talks.
EC諸国はこの会談に非常に大きな利害関係をもっています。
From year to year, pollution is worsening.
年々公害が悪化する。
Bill took the blame for the loss.
ビルが損害に対し責めを負った。
The building was heavily damaged by fire.
その建物は火事で非常に損害を受けた。
She easily takes offence at trifles.
彼女はつまらない事ですぐ気分を害する。
Who will compensate for the loss?
だれがその損害を償うのですか。
I really enjoy helping disabled people.
身体障害者を助けるのが本当に楽しいのです。
You must not read such books as will do you harm.
害になるような本は読んではいけない。
If the medicine is abused, people can ruin their health.
薬が乱用されると、人々の健康を害する可能性がある。
An enormous number of insects hatched this year, wreaking havoc on crops.
今年は、おびただしい数の害虫が発生して、農作物に多大な被害が起きた。
Due to the catastrophe caused by the huge tsunami, damage was sustained by the nuclear reactor as well as explosions at the nuclear power plant.
大津波による災害のせいで核融合炉は損害をこうむり、原子力発電所が爆発を受けてしまった。
He intruded on her privacy.
彼は彼女の私事に立ち入った、プライバシーを侵害した。
The dog defended his master from harm.
犬は主人を危害から守った。
Some medicine does us harm.
害になる薬もある。
The heavy rain brought the flood, causing damage.
大雨は洪水となって被害を与えた。
He surmounted the obstacles with great effort.
彼は大変な努力をして障害を乗り越えた。
I have menopausal troubles.
更年期障害があります。
In this season we often suffer from an excess of rain.
この季節にはわれわれはしばしば多雨の害を受ける。
Carbon dioxide sometimes harms people.
二酸化炭素によって危害を被ることがある。
Such a disaster won't come again in my time.
あのような災害は一生の内に二度とやってこないだろう。
It is not until we lose our health that we appreciate its value.
健康を害して初めてその価値がわかる。
This district is free from environmental pollution.
この地域に公害はない。
By and large, reporters don't hesitate to intrude on one's privacy.
概して、記者というものは個人のプライバシーを侵害することにためらいを感じない。
We estimated his losses at 100 dollars.
私たちは彼の損害は100ドルと見積った。
Beavers rarely inflict damage on people.
ビーバーは人に危害を加えることはめったにない。
If you only listen to the testimony of the victim you can't understand the full story of the incident.
被害者の供述だけを聞いていては、事件の真相がわかりません。
He won't do you any harm.
あなたに危害を加えることはありません。
The company suffered big losses.
その会社は甚大な被害を被った。
We suffered heavy damage from the typhoon.
台風でひどい被害を受けた。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.
The group put up posters to remind people that noise is harmful.
その団体は騒音が有害なことを人々に思い起こされるためにポスターを掲げた。
Luckily, the treatment was only ineffective instead of harmful.
運の良いことに、その治療法に害はなく、効果が無いだけだった。
The loss amounts to a million dollars.
損害は百万ドルにのぼる。
I didn't say anything to hurt his feelings.
私は彼の感情を害するようなことは何も言わなかった。
The storm caused a lot of damage.
嵐は多くの損害を引き起こした。
His loss of memory is a psychological problem rather than a physical one.
彼の記憶喪失は物理的な記憶障害というよりは心理的な障害である。
On the one hand we suffered a heavy loss, but on the other hand we learned a great deal from the experience.
一方で我々は大損害を被ったが、他方その経験から学んだものも大きかった。
They sued the government for damages.
彼らは国を相手取って損害賠償の訴えを起こした。
His health has broken down because of overwork.
過労のため彼は健康を害してしまった。
The drought did severe damage to the harvest.
日照り続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
He is always upset by her words.
彼はいつも彼女の言葉で気分を害する。
Heat will break this chemical down into harmless gases.
熱がこの化学薬品を無害な気体に分解するだろう。
He was given to drinking and ruined his health.
彼は飲酒にふけって健康を害した。
It is not until you have lost your health that you realize its value.
健康を害してはじめてその価値がわかるものだ。
The government compensated the farmers for the damage to the crops.
政府は作物が受けた被害に対して農民に補償した。
The typhoon did great damage to the village.
その台風はその村に大きな被害を与えた。
Too many sun's rays are harmful to your skin.
太陽光の浴びすぎは、皮膚に有害だ。
I paid for the damage.
私は損害を弁償した。
The flood caused a lot of damage.
洪水が大きな被害をひき起こす。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.