UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '害'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
Excessive smoking will injure your health.たばこの吸い過ぎはあなたの健康を害する。
I was confronted with many difficulties.私は多くの障害に直面した。
The employees' interests are bound up with those of the corporation.従業員の利害は会社の利害と密接な関係を持つ。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
I claimed damages against him.私は彼に損害賠償を要求した。
Two different parties with common interests were on the warpath when he cut in to settle the dispute.共通の利害をもった両当事者がけんか腰でいたとき、彼が間に入って、いさかいにけりをつけた。
Why has Japan let pollution get so bad?どうして日本は公害がこれほどひどくなるまで放っておいたのか。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる人々には次のような印が伴います。すなわち、私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語り、蛇をもつかみ、たとい毒を飲んでも決して害を受けず、また、病人に手を置けば病人は癒やされます。
The prisoner denied that he had killed a policeman.囚人は警官を殺害したことを否定した。
The Romans persecuted Christians.ローマ人はキリスト教徒を迫害した。
Lack of flexibility is an obstacle to progress.柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
His health has broken down because of overwork.過労のため彼は健康を害してしまった。
The motive for the murder is not yet known.殺害の動機は明らかではない。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
Apart from several windowpanes, there was no major damage.数枚の窓ガラスを別にすれば、大きな被害はありませんでした。
The EC countries have a huge stake in the talks.EC諸国はこの会談に非常に大きな利害関係をもっています。
He suffered great losses.彼は損害を受けた。
His interests clash with mine.彼の利害は私と一致しない。
Happily the crops were not harmed by the typhoon.幸いにも作物は台風の被害を受けなかった。
Several houses were damaged in the last storm.この前の嵐で数軒の家屋が被害を受けた。
I didn't say anything to hurt his feelings.私は彼の感情を害するようなことは何も言わなかった。
TV is harmful in that it keeps your mind in a passive state.テレビは精神を受け身の状態にして置くという点で有害である。
A severe typhoon has done much damage to property.猛台風が財産に被害を与えた。
This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals.このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
This letter contains sensitive information that may offend some people.本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
Too much drinking may be hazardous to your health.過度の飲酒は健康に害となることがある。
The governor decided to provide assistance for the victims.知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
There's a chance that tap water may contain harmful substances like chlorine and lead.水道水には塩素、鉛などの有害物質が含まれている可能性がある。
The earthquake brought about disaster.その地震は大災害をもたらした。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる者には次のような印が伴う。彼らは私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語る。手で蛇をつかみ、また、毒を飲んでも決して害を受けず、病人に手を置けば治る。
The storm did heavy damage to the crops.嵐は作物にひどい損害を与えた。
Too much exercise does more harm than good.過度の運動は身体のためというよりむしろ害になる。
There is no need to be frightened. He won't harm you.別に怖がらなくてもいいよ。何も彼は君に危害を与えようというのではないからね。
They are apprehensive that some further disaster might occur.彼らはこれ以上の災害を心配している。
The house did not suffer much damage because the fire was quickly put out.火はすぐに消されたので、その家はあまり被害を受けなかった。
Slave revolts interfere with Middle Passage.奴隷の反乱によって妨害された中間航路。
I'm a holder of ABC Travel Insurance.ABC海外旅行障害保険を持っています。
The police arrested the man who had murdered the girl.警察は少女を殺害した男を逮捕した。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は自然災害です。
Beavers rarely inflict damage on people.ビーバーは人に危害を加えることはめったにない。
The damage was covered by insurance.その損害は保険金で償われた。
We pushed ahead despite the obstacles.私たちは障害を乗り越えて突き進んだ。
The crops were damaged by the flood.穀物は洪水の被害を受けた。
The company suffered a great loss.その会社は大損害を受けた。
If the medicine is abused, people can ruin their health.薬が乱用されると、人々の健康を害する可能性がある。
The typhoon did not a little damage to the crops.台風は作物に少なからぬ損害を与えた。
The government is trying to get rid of pollution.政府は公害を除去しようと努めている。
Everyone knows that this chemical is harmful to man.この科学物質が人体に有害であるという事実は、すべての人に知られている。
His words offended me.彼の言葉に私は感情を害された。
Last year, we had frequent disasters.昨年は災害が頻々とあった。
The city took the initiative in the pollution suit.市当局は公害訴訟で主導権をとった。
Large planes brought about large amounts of sound pollution.大形航空機は大きな騒音公害をもたらした。
I have some damage to my vision.視力障害があります。
The company suffered big losses.その会社は甚大な被害を被った。
Japan is very subject to earthquakes.日本は非常に地震の害を受けやすい。
The storm didn't cause any damage.嵐の被害は何もなかった。
It seems that much damage was done by yesterday's battle.昨日の戦闘でだいぶ被害があったようだ。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
We estimated his losses at 100 dollars.私たちは彼の損害は100ドルと見積った。
Some people insist that television does more harm than good.テレビはためになるというよりもむしろ害になると主張する人もいる。
He has no intention to interfere with your business.彼は君の仕事を妨害する意図など持っていない。
The sound was annoying but harmless to the human body.その音はいらいらさせるけれど人体には無害です。
You don't realize its value until you have lost your health.健康を害するまでその価値はわからない。
We provide for disaster.私達は災害に備えた。
Wine is not harmful in itself.ワインは本来害にならない。
Loss of health is more serious than loss of money.健康を害することはお金をなくすことより重大である。
The loss amounts to a million dollars.損害は百万ドルにのぼる。
Drunk in moderation, alcohol is not harmful.ほどほどに飲めば、アルコールは害にならない。
Japanese and American interests clashed on this point.日米の利害がこの点で衝突した。
We must go forward getting the better of all obstacles.我々はあらゆる障害を排除して進まなければならない。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。
Smoking is dangerous to health.たばこは健康に害がある。
Smoking will do more harm than good.喫煙は有害無益であるだろう。
The typhoon caused damage in many areas.台風のために各地に被害が発生した。
I was afraid that I might hurt his feelings.私は彼の気分を害するのではないかと気にした。
This book will do you more harm than good.この本は君にとって有害無益だろう。
We went to court when they refused to pay for the damage.我々は彼らが損害賠償を拒んだので告訴した。
He is alive to his own interests.彼は自分の利害に敏感である。
The typhoon caused great damage to the crops.台風は作物に大きな被害を与えた。
The storm caused a lot of damage.嵐は多くの損害を引き起こした。
The flood caused a great deal of damage to the crop.その洪水で作物は莫大な被害を受けた。
The typhoon did great damage to the village.その台風はその村に大きな被害を与えた。
He invades the privacy of others.彼は他人の私事を妨害する。
Who gains by the victim's death?被害者の死によって誰が得をするのだろう。
You will ruin your health if you drink too much.飲みすぎると健康を害するよ。
It is not until we lose our health that we appreciate its value.健康を害して初めてその価値がわかる。
The damage of the disaster has been enormous.その災害の被害はべらぼうに大きかった。
Progress in science was often barred by convention.科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。
We provided the flood victims with food and clothing.我々は水害の被害者に食物と衣類を支給した。
They are filibustering to prevent the bill from passing.彼らは法案の通過を阻止しようと、合法的な議事妨害をしています。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.ドイツでは今日、いくつかの都市で襲撃に反対する抗議行動が催されましたが、その都市の中には、月曜日の放火による襲撃でトルコ人3人が殺害されたハンブルク近くの都市も含まれています。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
It's fine to set up a web page, just be sure you don't infringe anybody's copyright.ホームページをつくるのもいいけど、著作権の侵害になるようなことはしてはいません。
He became a brilliant scholar but only at the expense of his health.彼は優れた学者になりはしたが健康を害してしまった。
Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake.見渡す限り、地震による被害を目の当たりにすることができる。
I paid for the damage.私は損害を弁償した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License