The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '害'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The flood caused a great deal of damage to the crop.
その洪水で作物は莫大な被害を受けた。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.
公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
Have you come to file a damage report?
被害届を出すためにきたのか?
I will make up for the damage I did to your car.
あなたの車に与えた損害は私が償います。
The pioneers have overcome a series of obstacles.
先駆者達は一連の障害を克服してきた。
They demanded damages from the driver.
彼らはドライバーに損害賠償を請求した。
You must not read such a magazine as will do you harm.
害になるような雑誌を読んではいけない。
His loss of memory is a psychological problem rather than a physical one.
彼の記憶喪失は物理的な記憶障害というよりは心理的な障害である。
The hail harmed the crops.
ひょうが作物に被害を与えた。
The typhoon did not a little damage to the crops.
台風は作物に少なからぬ損害を与えた。
The typhoon caused immeasurable damage.
台風は計りきれないほどの損害をもたらした。
Smoking is harmful to your health.
煙草は健康に有害である。
I have some damage to my vision.
視力障害があります。
Most public places are simply not geared to people with disabilities.
大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
We provided the flood victims with food and clothing.
我々は水害の被害者に食物と衣類を支給した。
The robbers did away with their victims.
泥棒たちは自分らが押し入ったところの人々を殺害した。
It seems that much damage was done by yesterday's battle.
昨日の戦闘でだいぶ被害があったようだ。
They must have been overcome by the recent disasters.
あの人たちはこの前の災害に打ちひしがれたにちがいない。
I paid for the damage.
私は損害を弁償した。
She blamed the damage on John.
彼女はその損害でジョンを非難した。
The typhoon did much damage to the crops.
台風は作物に大きな損害を与えた。
High tariffs are the chief obstacles to free trade.
高関税が自由貿易への最大の障害になっている。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
Japanese and American interests clashed on this point.
日米の利害がこの点で衝突した。
This letter contains sensitive information that may offend some people.
本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
Lack of money is a serious hindrance in their fight to conquer cancer.
ガンの克服には資金不足が重大な障害となっている。
People suffered heavy losses in the eruptions.
人々は噴火で大損害を受けた。
Heat will break this chemical down into harmless gases.
熱がこの化学薬品を無害な気体に分解するだろう。
Don't say such things that hurt others' feelings.
人の感情を害するようなことを言うな。
Some of the ingredients are harmful, especially if you are pregnant.
その原材料のうちのいくつかは有害です。特に、妊娠中の方にとっては。
By and large, reporters don't hesitate to intrude on one's privacy.
概して、記者というものは個人のプライバシーを侵害することにためらいを感じない。
The scandal was an obstacle to his promotion.
そのスキャンダルは彼の出世の障害だった。
These substances are not poisonous in themselves.
これらの物体は本来は有害ではない。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.
また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
Recently we have had several disasters.
昨今は災害が頻ぴんとあった。
Everyone knows that this chemical is harmful to man.
この科学物質が人体に有害であるという事実は、すべての人に知られている。
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.
おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。
The spell of drought did severe damage to the harvest.
日でり続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
I had difficulty convincing her of the dangers of smoking.
私は彼女にたばこの害を納得させるのに大変苦労した。
The company suffered a great loss.
その会社は大損害を受けた。
During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku.
ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。
We must make up for the loss.
われわれはその損害の埋め合わせをしなければならない。
The typhoon caused great damage to the crops.
台風は作物に大きな被害を与えた。
Too much drinking may be hazardous to your health.
過度の飲酒は健康に害となることがある。
The freedom of the press should not be interfered with.
報道の自由は阻害されてはならない。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.
ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
Stop it! You're making her feel uncomfortable!
止めて!あなたは彼女の気分を害してるわ。
The typhoon did a lot of damage to the crops.
台風は作物に大きな損害を与えた。
He worked so hard that he ruined his health.
彼は働きすぎて、健康を害した。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).
The flood was the greatest disaster they had ever had.
その洪水は彼らが体験したうちで最大の災害だった。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.