UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '害'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We must always provide against disasters.我々は常に災害に備えておかなければならない。
The roof was damaged by the storm.屋根は嵐の被害を受けました。
He succeeded in spite of all difficulties.彼はあらゆる障害にも関わらず成功した。
It will do him no harm.それは彼に何の危害も与えないでしょう。
Beavers rarely inflict damage on people.ビーバーは人に危害を加えることはめったにない。
He became a brilliant scholar but only at the expense of his health.彼は優れた学者になりはしたが健康を害してしまった。
He estimated the loss at five million yen.彼は損害を500万円と見積もった。
The hail harmed the crops.ひょうが作物に被害を与えた。
She easily takes offence at trifles.彼女はつまらない事ですぐ気分を害する。
In other words, physical obstacles, perhaps unknown to the original surveyor and engineer, requiring alterations to be made in order to surmount them.つまり、おそらく、初めに調査をした者や技術者には知られていなかった物理的な障害が出てきて、それを克服するためにさまざまな変更が必要になる。
He had taken to drinking more than was good for him.彼は害になるほど酒に溺れた。
The heavy rain brought the flood, causing damage.大雨は洪水となって被害を与えた。
Loss of health is more serious than loss of money.健康を害することはお金をなくすことより重大である。
We pushed ahead despite the obstacles.私たちは障害を乗り越えて突き進んだ。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は自然災害です。
Lack of exercise may harm your health.運動不足が健康に害を及ぼすかもしれない。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
He persecuted people for their religion.彼は人々を宗教的に迫害した。
The matter touches your interest.この件は君の利害にも関わることだ。
I was confronted with many difficulties.私は多くの障害に直面した。
It'll do no harm to drink a little whisky.少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。
A word spoken at the wrong time can do very much more harm than good.言葉は時をまちがえると、有害無益である。
They demanded damages from the driver.彼らはドライバーに損害賠償を請求した。
From year to year, pollution problems are becoming more and more serious.年々公害問題は深刻になってきている。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
The Tohoku district was badly hit by the cold weather.東北地方は大変な冷害に見舞われた。
The earthquake brought about disaster.その地震は大災害をもたらした。
The governor decided to provide assistance for the victims.知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
The gross amount of the loss was larger than 100 million yen.被害総額は1億円以上であった。
There is no denying the fact that smoking is harmful.喫煙が有害だという事実は否定できない。
During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku.ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。
Smoking does you harm.たばこを吸うことは害を与える。
Last year, we had frequent disasters.昨年は災害が頻々とあった。
It will damage the crops.穀物に損害を与えるだろう。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
The argument that smoking is injurious has become accepted.たばこは健康に害であるという主張は容認されてきた。
This book will do more harm than good.この本はためになると言うよりも害になる。
Due to the catastrophe caused by the huge tsunami, damage was sustained by the nuclear reactor as well as explosions at the nuclear power plant.大津波による災害のせいで核融合炉は損害をこうむり、原子力発電所が爆発を受けてしまった。
The earthquake which caused the disaster occurred in 1995.その災害を起こした地震は1995年に発生した。
The sound was annoying but harmless to the human body.その音はいらいらさせるけれど人体には無害です。
The buildings were damaged by the storm last night.昨日の嵐で建物は被害を受けた。
This medicine has no harmful side-effects.この薬には有害な副作用がありません。
The building was heavily damaged by fire.その建物は火事で非常に損害を受けた。
Apart from several windowpanes, there was no major damage.数枚の窓ガラスを別にすれば、大きな被害はありませんでした。
What should we do to protect the beautiful earth from pollution?公害からこの美しい地球を守るために、私たちは何をしなければならないのか。
We find diverse ethnic and economic interests here.ここでは多様な民族的・経済的利害関係がみられる。
We often eat foods which are harmful to our health without knowing it.私たちは健康に有害な食品を知らずに食べている事がよくある。
The damage amounted to five million yen.損害は500万円に上った。
The damage from the typhoon was enormous.その台風の被害は甚大であった。
The flood was the greatest disaster they had ever had.その洪水は彼らが体験したうちで最大の災害だった。
I have menopausal troubles.更年期障害があります。
Strontium 90: One of the radioisotopes of strontium; part of radioactive fallout, harmful to human health.ストロンチウム90:ストロンチウムの放射性同位体の一つ;放射性降下物に含まれ人体に有害。
Most snakes on this island are harmless.この島ではたいていのヘビは無害である。
We estimate the damage at one thousand dollars.損害は千ドルと見積もりしています。
The storm caused a lot of damage.嵐は、多くの災害を引き起こした。
Progress in science was often barred by convention.科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。
He has no intention to interfere with your business.彼は君の仕事を妨害する意図など持っていない。
Seagulls cause all types of disturbances by cackling loudly, spreading guano, tearing up garbage bags and attacking to get food.カモメはうるさい鳴き声やフン害、ゴミ袋を裂いたり、 食べ物を狙って攻撃するなどの迷惑行為を引き起こします。
She didn't mean to offend anyone with her remark.彼女は自分の言葉で人の感情を害するつもりはなかった。
He is considered to be one of the interested parties.彼は利害関係者の1人と考えられている。
They are plotting to kill the king.彼らは王の殺害をたくらんでいる。
It will do harm to us.それは我々に危害を及ぼすだろう。
Typhoons bring about damage every year.台風は毎年災害を引き起こしている。
Lack of money is a serious hindrance in their fight to conquer cancer.ガンの克服には資金不足が重大な障害となっている。
The scandal was an obstacle to his promotion.そのスキャンダルは彼の出世の障害だった。
Wine is not harmful in itself.ワインは本来害にならない。
Some books, if read carelessly, will do more harm than good.注意して読まないとためになるよりもむしろ害になる本がある。
The crops were damaged by the flood.穀物は洪水の被害を受けた。
She devoted her life to helping the handicapped.彼女は身体障害者を助けることに人生を捧げた。
The damage of the disaster has been enormous.その災害の被害はべらぼうに大きかった。
His words offended me.彼の言葉に私は感情を害された。
In my point of view, a car does more harm than good.私から見れば、車は益よりも害を与えるほうが多い。
This is harmless in itself.これは本来無害です。
You don't realize its value until you have lost your health.健康を害するまでその価値はわからない。
By and large, reporters don't hesitate to intrude on one's privacy.概して、記者というものは個人のプライバシーを侵害することにためらいを感じない。
The flood did a lot of damage to the village.その洪水は村に大変な被害をもたらした。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.その犬を怖がる必要はない。彼はまったく害をおよぼさない。
There is no need to be frightened. He won't harm you.別に怖がらなくてもいいよ。何も彼は君に危害を与えようというのではないからね。
Don't worry about my dog. He won't do you any harm.私の犬を心配するな。あなたに何の危害も加えないから。
Ultraviolet rays are harmful to us.紫外線は私たちにとって有害だ。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.ドイツでは今日、いくつかの都市で襲撃に反対する抗議行動が催されましたが、その都市の中には、月曜日の放火による襲撃でトルコ人3人が殺害されたハンブルク近くの都市も含まれています。
A population policy should be considered on the international viewpoint so as to balance the interests of both sides.両者の利害の調整を図りつつ、国際的視野に立った人口政策を考えていかなければならない。
His loss of memory is a psychological problem rather than a physical one.彼の記憶喪失は物理的な記憶障害というよりは心理的な障害である。
Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake.見渡す限り、地震による被害を目の当たりにすることができる。
You must try to avoid hurting people's feelings.人の感情を害さないようにしなければならない。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
All humanity will suffer if a nuclear war breaks out.核戦争が起きれば、全人類が被害を受けるだろう。
The typhoon did not a little damage to the crops.台風は作物に少なからぬ損害を与えた。
The damage will cost us a lot of money.被害額は相当なものになるだろう。
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。
He broke in on our conversation.彼は私たちの会話を妨害した。
He is always upset by her words.彼はいつも彼女の言葉で気分を害する。
Some medicine does us harm.害になる薬もある。
The government and industry are cooperating to fight pollution.政府と産業界は公害との戦いで協力している。
Antibiotics are commonly enzymatic inhibitors.抗生物質は一般的に酵素の阻害剤である。
The robbers did away with their victims.泥棒たちは自分らが押し入ったところの人々を殺害した。
Some of the ingredients are harmful, especially if you are pregnant.その原材料のうちのいくつかは有害です。特に、妊娠中の方にとっては。
You must not invade the privacy of others.あなたは他人の私事を侵害してはならない。
The city took the initiative in the pollution suit.市当局は公害訴訟で主導権をとった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License