The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '害'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Several houses were damaged in the last storm.
この前の嵐で数軒の家屋が被害を受けた。
Drinking too much is bad for your health.
お酒の飲み過ぎは健康に害がある。
You will ruin your health if you drink without measure.
度を越して酒を飲むと健康を害しますよ。
The pioneers have overcome a series of obstacles.
先駆者達は一連の障害を克服してきた。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.
自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
His mobile phone produced radio emissions that interfered with other phones.
彼の携帯電話は他の電話を妨害する電波を出した。
Coffee does harm to your stomach.
コーヒーは胃に害を与える。
He estimated the loss at five million yen.
彼は損害を500万円と見積もった。
Too much drinking may be hazardous to your health.
過度の飲酒は健康に害となることがある。
This letter contains sensitive information that may offend some people.
本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
He worked so hard that he ruined his health.
彼は働きすぎて、健康を害した。
He behaved himself so as not to give offence to others.
彼は他人の感情を害さないように振る舞った。
Damages from the flood amount to ten million dollars.
出水の被害は1000万ドルに達している。
Luckily, the treatment was only ineffective instead of harmful.
運の良いことに、その治療法に害はなく、効果が無いだけだった。
He prophesied that a dreadful calamity would happen.
彼は恐ろしい災害が起こると予言した。
Drunk in moderation, alcohol is not harmful.
ほどほどに飲めば、アルコールは害にはならない。
The typhoon did great damage to the rice crop.
台風で稲作は大きな被害を受けた。
She sued him for damages.
彼女は彼を相手取って損害賠償の訴訟を起こした。
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?
いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
Why has Japan let pollution get so bad?
どうして日本は公害がこれほどひどくなるまで放っておいたのか。
Smoking does much harm but no good.
たばこは百害あって一利なし。
Stop it! You're making her feel uncomfortable!
止めて!あなたは彼女の気分を害してるわ。
Smoking does you harm.
たばこを吸うことは害を与える。
The damage of the disaster has been enormous.
その災害の被害はべらぼうに大きかった。
The damage was covered by insurance.
その損害は保険金で償われた。
Smoking is harmful to health.
喫煙は健康に害がある。
The storm caused a lot of damage.
嵐は多くの損害を引き起こした。
No harm will come to you.
君に害は及ばないよ。
It's fine to set up a web page, just be sure you don't infringe anybody's copyright.
ホームページをつくるのもいいけど、著作権の侵害になるようなことはしてはいません。
Rather than doing any good, the rain did a great deal of harm to the crop.
ためになるどころか、その雨は収穫にひどい害を与えた。
The hail harmed the crops.
ひょうが作物に被害を与えた。
We suffered heavy damage from the typhoon.
台風でひどい被害を受けた。
In the first place, no harm will come to us even if we try.
第一に、わたしたちがやってみたとしても我々には害はない。
Lack of flexibility is an obstacle to one's progress.
柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
He won't do you any harm.
あなたに危害を加えることはありません。
Lack of flexibility is an obstacle to progress.
柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals.
このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。
The storm brought about a lot of damage.
嵐は多大の被害を引き起こした。
The argument that smoking is injurious has become accepted.
たばこは健康に害であるという主張は容認されてきた。
The roof was damaged by the storm.
屋根は嵐の被害を受けました。
The spell of drought did severe damage to the harvest.
日でり続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
In my point of view, a car does more harm than good.
私から見れば、車は益よりも害を与えるほうが多い。
We must go forward getting the better of all obstacles.
我々はあらゆる障害を排除して進まなければならない。
This book will do more harm than good.
この本はためになるよりもむしろ害になる。
His loss of memory is a psychological problem rather than a physical one.
彼の記憶喪失は物理的な記憶障害というよりは心理的な障害である。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.
鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
You shouldn't read magazines that are harmful to you.
害になるような雑誌を読んではいけない。
The typhoon struck the city, causing great damage.
台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
He is alive to his own interests.
彼は自分の利害に敏感である。
Don't worry about my dog. He won't do you any harm.
私の犬を心配するな。あなたに何の危害も加えないから。
Young rice plants will be badly harmed.
若い稲はひどい被害を受けるだろう。
His health was the forfeit of heavy drinking.
大酒を飲んだ報いで彼は健康を害した。
He surmounted the obstacles with great effort.
彼は大変な努力をして障害を乗り越えた。
The employees' interests are bound up with those of the corporation.
従業員の利害は会社の利害と密接な関係を持つ。
From year to year, pollution problems are becoming more and more serious.
年々公害問題は深刻になってきている。
It is not until you have lost your health that you realize its value.
健康を害してはじめてその価値がわかるものだ。
Our interests seem to conflict with each other.
我々の利害は相反するようだ。
This district is free from environmental pollution.
この地域に公害はない。
Smoking is harmful to your health.
煙草は健康に有害である。
This medicine has no harmful side effects.
この薬には有害な副作用がありません。
You must try to avoid hurting people's feelings.
人の感情を害さないようにしなければならない。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons
Exercise, if carried to excess, will do you more harm than good.
運動も過度になると有害無益である。
The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.
北海道の大地震は大きな被害をもたらした。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
The storm did great damage to her property.
その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
Ultraviolet rays are harmful to us.
紫外線は私たちにとって有害だ。
On the one hand we suffered a heavy loss, but on the other hand we learned a great deal from the experience.
一方で我々は大損害を被ったが、他方その経験から学んだものも大きかった。
I'm a holder of ABC Travel Insurance.
ABC海外旅行障害保険を持っています。
The police arrested the man who had murdered the girl.
警察は少女を殺害した男を逮捕した。
Little did I dream of doing you any harm.
あなたに被害を及ぼそうなどとは夢にも思いませんでした。
The damage of the typhoon spread over several prefectures.
台風の被害は数県にまたがっていた。
They believed the jewel would bring disaster.
彼らはその宝石は災害をもたらすと信じていた。
We find diverse ethnic and economic interests here.