If the medicine is abused, people can ruin their health.
薬が乱用されると、人々の健康を害する可能性がある。
This kind of magazine can do harm to young people.
この手の雑誌は若者に害を与えかねない。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.
国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
He broke in on our conversation.
彼は私たちの会話を妨害した。
We provide for disaster.
私達は災害に備えた。
They believed the jewel would bring disaster.
彼らはその宝石は災害をもたらすと信じていた。
One of the early noticeable symptoms is trouble with urination, but often there are no clear symptoms.
初期の自覚症状としては、排尿障害がありますが、多くの場合、はっきりとした症状がありません。
The storm brought about much damage.
嵐は多くの被害をもたらした。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.
赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
Too much exercise does more harm than good.
過度の運動は身体のためというよりむしろ害になる。
Smoking does you more harm than good.
喫煙はあなたのためになるというより害になる。
The spell of drought did severe damage to the harvest.
日でり続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
The damage of the disaster has been enormous.
その災害の被害はべらぼうに大きかった。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.
鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
She easily takes offence at trifles.
彼女はつまらない事ですぐ気分を害する。
You should not inflict any injury on others on any account.
どんな理由があっても他人に危害を加えてはいけない。
To have lots of disasters.
多くの災害にあう。
Drunk in moderation, alcohol is not harmful.
ほどほどに飲めば、アルコールは害にならない。
Industrialization often goes hand in hand with pollution.
産業化は往々にして公害を伴うものだ。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.
自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
He was given to drinking and ruined his health.
彼は酒飲みのため、健康を害した。
Large planes brought about large amounts of sound pollution.
大形航空機は大きな騒音公害をもたらした。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.
Two different parties with common interests were on the warpath when he cut in to settle the dispute.
共通の利害をもった両当事者がけんか腰でいたとき、彼が間に入って、いさかいにけりをつけた。
Bill took the blame for the loss.
ビルが損害に対し責めを負った。
Smoking began to tell on his health.
煙草が彼の健康を害しはじめた。
Losses will run into millions of dollars.
損害額は何百万ドルにも達するだろう。
Wine is not harmful in itself.
ワインは本来害にならない。
Smoking does you harm.
たばこを吸うことは害を与える。
The plants were damaged by the frost.
その植物は霜で被害を受けた。
The damage was covered by insurance.
その損害は保険金で償われた。
A great many houses were damaged in the earthquake.
この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
This book will do you more harm than good.
この本は君にとって有害無益だろう。
The Romans persecuted Christians.
ローマ人はキリスト教徒を迫害した。
Smoking has an ill effect upon the health.
喫煙は体に弊害である。
He won't do you any harm.
あなたに危害を加えることはありません。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.
どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
The obstacles to our progress have been removed at last.
われわれの前進を妨げる障害がやっと取り除かれた。
He persecuted people for their religion.
彼は人々を宗教により迫害しました。
What with overwork and lack of sleep, she has lost her health.
過労やら睡眠不足やらで、彼女は健康を害した。
Who will compensate for the loss?
だれがその損害を償うのですか。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
It is said that several victims of the tsunami think that the devestation they saw was the kind that made you cover your eyes.
幾人かの被害者は大津波を観測して目を覆うような惨状だったと思っているそうです。
The flood did a lot of harm to the crops.
その洪水は農作物の収穫に多大な損害を与えた。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons
The flood was the greatest disaster they had ever had.
その洪水は彼らが体験したうちで最大の災害だった。
He intruded on her privacy.
彼は彼女の私事に立ち入った、プライバシーを侵害した。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.