The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '害'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Typhoons bring about damage every year.
台風は毎年災害を引き起こしている。
The earthquake brought about disaster.
その地震は大災害をもたらした。
After all, their form of transport produces no pollution at all.
何といっても、彼らの輸送形態は公害を全く引き起こさない。
Our interests seem to conflict with each other.
我々の利害は相反するようだ。
Too much exercise can do more harm than good.
運動のしすぎは有害無益に成りうる。
The gross amount of the loss was larger than 100 million yen.
被害総額は1億円以上であった。
Don't worry about my dog. He won't do you any harm.
私の犬を心配するな。あなたに何の危害も加えないから。
Most snakes on this island are harmless.
この島ではたいていのヘビは無害である。
He surmounted the obstacles with great effort.
彼は大変な努力をして障害を乗り越えた。
The governor decided to provide assistance for the victims.
知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
He took the lead in fighting pollution.
彼は率先して公害と戦った。
Some people insist that television does more harm than good.
テレビはためになるというよりもむしろ害になると主張する人もいる。
The flood was the greatest disaster they had ever had.
その洪水は彼らが経験した中で最悪の災害だった。
Progress in science was often barred by convention.
科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。
Luckily, the treatment was only ineffective instead of harmful.
運の良いことに、その治療法に害はなく、効果が無いだけだった。
On the one hand we suffered a heavy loss, but on the other hand we learned a great deal from the experience.
一方で我々は大損害を被ったが、他方その経験から学んだものも大きかった。
You must try to avoid hurting people's feelings.
人の感情を害さないようにしなければならない。
We suffered heavy damage from the typhoon.
台風でひどい被害を受けた。
The pioneers have overcome a series of obstacles.
先駆者達は一連の障害を克服してきた。
She blamed the damage on John.
彼女はその損害でジョンを非難した。
Too much exercise does more harm than good.
過度の運動は体のためというよりは、むしろ害になる。
From year to year, pollution is worsening.
年々公害が悪化する。
Instead of putting the car into gear, she put it into reverse, causing a great deal of damage to the store-front.
車のギアを入れずにリバースを入れたので店先に多大な損害を与えた。
The damage of the disaster has been enormous.
その災害の被害はべらぼうに大きかった。
There was no damage to the office, or workers, and we're in business as usual.
社屋や従業員に被害はなく、平常通り営業している。
You must not invade the privacy of others.
あなたは他人の私事を侵害してはならない。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
Drunk in moderation, alcohol is not harmful.
ほどほどに飲めば、アルコールは害にならない。
Garbage harbors vermin.
残飯の屑は害虫の住処になる。
This book will do more harm than good.
この本はためになると言うよりも害になる。
There is no denying the fact that smoking is harmful.
喫煙が有害だという事実は否定できない。
There is no need to be frightened. He won't harm you.
別に怖がらなくてもいいよ。何も彼は君に危害を与えようというのではないからね。
The loss amounts to ten million dollars.
損害は総計1千万ドルになる。
The frost did much harm to the crops.
霜が作物に大きな損害を与えた。
He tried to find out what he was up against.
彼は自分の前にどんな障害が立ちふさがっているのか知ろうと努めた。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.