The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '害'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The dog defended his master from harm.
犬は主人を危害から守った。
They demanded damages from the driver.
彼らはドライバーに損害賠償を請求した。
The motive for the murder is not yet known.
殺害の動機は明らかではない。
Bad books will do you harm.
悪い本は害を与える。
He became a brilliant scholar but only at the expense of his health.
彼は優れた学者になりはしたが健康を害してしまった。
Too much drinking may be hazardous to your health.
過度の飲酒は健康に害となることがある。
It seems that much damage was done by yesterday's battle.
昨日の戦闘でだいぶ被害があったようだ。
We must go forward getting the better of all obstacles.
我々はあらゆる障害を排除して進まなければならない。
His health was the forfeit of heavy drinking.
大酒を飲んだ報いで彼は健康を害した。
He suffered great losses.
彼は損害を受けた。
After the disaster, there was scarcely any water left on the island.
その災害の後、島にはほとんど水が残っていなかった。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
Luckily, the treatment was only ineffective instead of harmful.
運の良いことに、その治療法に害はなく、効果が無いだけだった。
The typhoon did much damage to the crops.
台風は作物に大きな損害を与えた。
Alcohol damages the liver.
アルコールは肝臓に被害をもたらす。
The drought has done great harm to the crops.
日照りが作物に大損害を与えた。
The typhoon has done no harm.
台風の被害は何もなかった。
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.
ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
No harm will come to you.
君に害は及ばないよ。
Have you come to file a damage report?
被害届を出すためにきたのか?
The crops were damaged by the flood.
穀物は洪水の被害を受けた。
He persecuted people for their religion.
彼は人々を宗教的に迫害した。
I have menopausal troubles.
更年期障害があります。
Little did I dream of doing you any harm.
あなたに被害を及ぼそうなどとは夢にも思いませんでした。
The dictatorship came under fire for its human rights record.
独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
Beavers rarely inflict damage on people.
ビーバーは人に危害を加えることはめったにない。
Don't get paranoid.
被害妄想に囚われるな。
Smoking is harmful to health.
喫煙は健康に害がある。
His health has broken down because of overwork.
過労のため彼は健康を害してしまった。
If you only listen to the testimony of the victim you can't understand the full story of the incident.
被害者の供述だけを聞いていては、事件の真相がわかりません。
The government compensated the farmers for the damage to the crops.
政府は作物が受けた被害に対して農民に補償した。
It is an impossible accident.
とてもありえない災害である。
The storm did a lot of damage to the crops.
台風は作物に大損害を与えた。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.
損害額は1億ドルになるだろう。
We find diverse ethnic and economic interests here.
ここでは多様な民族的・経済的利害関係がみられる。
Too much exercise does more harm than good.
過度の運動は身体のためというよりむしろ害になる。
Why has Japan let pollution get so bad?
どうして日本は公害がこれほどひどくなるまで放っておいたのか。
The earthquake provoked a great disaster, one unlike anything that the country had experienced before.
地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
I didn't say anything to hurt his feelings.
私は彼の感情を害するようなことは何も言わなかった。
The damage from the typhoon was enormous.
その台風の被害は甚大であった。
We often eat foods which are harmful to our health without knowing it.
私たちは健康に有害な食品を知らずに食べている事がよくある。
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.
おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。
Heat will break this chemical down into harmless gases.
熱がこの化学薬品を無害な気体に分解するだろう。
I worked hard to compensate for the loss.
私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。
Who gains by the victim's death?
被害者の死によって誰が得をするのだろう。
The damage will cost us a lot of money.
被害額は相当なものになるだろう。
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?
いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
In this season we often suffer from an excess of rain.
この季節にはわれわれはしばしば多雨の害を受ける。
He prophesied that a dreadful calamity would happen.
彼は恐ろしい災害が起こると予言した。
Too much exercise can do more harm than good.
運動のしすぎは有害無益に成りうる。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.
洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
The drought did severe damage to the harvest.
日照り続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
The pioneers have overcome a series of obstacles.
先駆者達は一連の障害を克服してきた。
We provide for disaster.
私達は災害に備えた。
Some early religion's leaders were persecuted by their enemies.
初期の宗教指導者の中には敵対する人々に迫害されたものもいる。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.