UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '害'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The earthquake brought about disaster.その地震は大災害をもたらした。
Last year, we had frequent disasters.昨年は災害が頻々とあった。
The storm did great damage to her property.その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は自然災害です。
TV is harmful in that it keeps your mind in a passive state.テレビは精神を受け身の状態にして置くという点で有害である。
Rather than doing any good, the rain did a great deal of harm to the crop.ためになるどころか、その雨は収穫にひどい害を与えた。
There is no need to be frightened. He won't harm you.別に怖がらなくてもいいよ。何も彼は君に危害を与えようというのではないからね。
He took the lead in fighting pollution.彼は率先して公害と戦った。
He met an unexpected obstacle.彼は予期せぬ障害に出会った。
The flood did the village extensive damage.洪水が村に大きな被害を与えた。
His health was the forfeit of heavy drinking.大酒を飲んだ報いで彼は健康を害した。
Coffee hurts your stomach.コーヒーは胃に害を与える。
I was confronted with many difficulties.私は多くの障害に直面した。
He behaved himself so as not to give offence to others.彼は他人の感情を害さないように振る舞った。
Bad books will do you harm.悪い本は害を与える。
He worked so hard that he ruined his health.彼は働きすぎて、健康を害した。
People suffered heavy losses in the eruptions.人々は噴火で大損害を受けた。
Don't say such things that hurt others' feelings.人の感情を害するようなことを言うな。
A devastating earthquake hit the state capital.破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
There is no denying the fact that smoking is harmful.喫煙が有害だという事実は否定できない。
A great many houses were damaged in the earthquake.この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
The earthquake in Haiti was a disaster.ハイチで起きた地震は酷い大災害となった。
The dog defended his master from harm.犬は主人を危害から守った。
This weed killer does not harm human beings.この除草剤は人間には無害だ。
Seagulls cause all types of disturbances by cackling loudly, spreading guano, tearing up garbage bags and attacking to get food.カモメはうるさい鳴き声やフン害、ゴミ袋を裂いたり、 食べ物を狙って攻撃するなどの迷惑行為を引き起こします。
Who will compensate for the loss?だれがその損害を償うのですか。
The government had to make up for the loss.政府はその損害を補償しなければならない。
Noise pollution could be avoided if only people were more sensitive to the environment.騒音公害は、人々が環境にもっと敏感でありさえすれば避けることができるのに。
Seldom have human beings experienced such a disaster.人類がこれほどの災害を経験したことはほとんどなかった。
He succeeded in spite of all difficulties.彼はあらゆる障害にも関わらず成功した。
The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.北海道の大地震は大きな被害をもたらした。
His mobile phone produced radio emissions that interfered with other phones.彼の携帯電話は他の電話を妨害する電波を出した。
In other words, physical obstacles, perhaps unknown to the original surveyor and engineer, requiring alterations to be made in order to surmount them.つまり、おそらく、初めに調査をした者や技術者には知られていなかった物理的な障害が出てきて、それを克服するためにさまざまな変更が必要になる。
Strontium 90: One of the radioisotopes of strontium; part of radioactive fallout, harmful to human health.ストロンチウム90:ストロンチウムの放射性同位体の一つ;放射性降下物に含まれ人体に有害。
The government asked the SDF for a disaster relief deployment to Okinawa.政府が自衛隊に沖縄への災害派遣を要請した。
I worked hard to compensate for the loss.私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。
He has no intention to interfere with your business.彼は君の仕事を妨害する意図など持っていない。
I don't agree with violation of human rights.私は人権侵害に反対だ。
The typhoon did great damage to the village.その台風はその村に大きな被害を与えた。
Damages from the flood amount to ten million dollars.出水の被害は1000万ドルに達している。
Bacteria are just tiny cells, harmless.細菌はただの小さい細胞です、無害です。
The typhoon has done no harm.台風の被害は何もなかった。
Loss of health is more serious than loss of money.健康を害することはお金をなくすことより重大である。
Recently we have had several disasters.昨今は災害が頻ぴんとあった。
Smoking is harmful to your health.煙草は健康に有害である。
I'm a holder of ABC Travel Insurance.ABC海外旅行障害保険を持っています。
What should we do to protect the beautiful earth from pollution?公害からこの美しい地球を守るために、私たちは何をしなければならないのか。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
Reporters do not hesitate to intrude into people's privacy.記者達は個人の生活を侵害することにためらいを感じない。
They are apprehensive that some further disaster might occur.彼らはこれ以上の災害を心配している。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる者には次のような印が伴う。彼らは私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語る。手で蛇をつかみ、また、毒を飲んでも決して害を受けず、病人に手を置けば治る。
From year to year, pollution is worsening.年々公害が悪化する。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
He intruded on her privacy.彼は彼女の私事に立ち入った、プライバシーを侵害した。
He exaggerates the harm done.彼は被害を大げさに言う。
The earthquake caused widespread damage.その地震で広範囲に及ぶ被害がでた。
Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake.見渡す限り、地震による被害を目の当たりにすることができる。
It will do harm to us.それは我々に危害を及ぼすだろう。
Slave revolts interfere with Middle Passage.奴隷の反乱によって妨害された中間航路。
Working so long on the graveyard shift made his health suffer badly.長期にわたる深夜勤務がたたって彼は健康をひどく害してしまった。
The damage will cost us a lot of money.被害額は相当なものになるだろう。
There's a chance that tap water may contain harmful substances like chlorine and lead.水道水には塩素、鉛などの有害物質が含まれている可能性がある。
To have lots of disasters.多くの災害にあう。
The governor decided to provide assistance for the victims.知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
The bad weather affected his health.悪天候が彼の健康を害する。
We estimated his losses at 100 dollars.私たちは彼の損害は100ドルと見積った。
The volunteer group provides war victims with food and medicine.ボランティアグループの人達は戦争被害者に食料と医薬品を配った。
The police arrested the man who had murdered the girl.警察は少女を殺害した男を逮捕した。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
We pushed ahead despite the obstacles.私たちは障害を乗り越えて突き進んだ。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.その犬を恐れる必要はない。彼は全く危害を加えない。
His loss of memory is a psychological problem rather than a physical one.彼の記憶喪失は物理的な記憶障害というよりは心理的な障害である。
The flood victims were housed in several schools.水害被災者たちは数校に収容された。
This letter contains sensitive information that may offend some people.本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
The heavy rain brought the flood, causing damage.大雨は洪水となって被害を与えた。
You must try to avoid hurting people's feelings.人の感情を害さないようにしなければならない。
The buildings were damaged by the storm last night.昨日の嵐で建物は被害を受けた。
The EC countries have a huge stake in the talks.EC諸国はこの会談に非常に大きな利害関係をもっています。
This book will do more harm than good.この本はためになると言うよりも害になる。
Her latest book deals with pollution.彼女の最新の本は公害を扱っている。
The obstacles to our progress have been removed at last.われわれの前進を妨げる障害がやっと取り除かれた。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
You shouldn't read magazines that are harmful to you.害になるような雑誌を読んではいけない。
They must have been overcome by the recent disasters.あの人たちはこの前の災害に打ちひしがれたにちがいない。
Too much exercise can do more harm than good.運動のしすぎは有害無益に成りうる。
Carbon dioxide sometimes harms people.二酸化炭素によって危害を被ることがある。
We provide for disaster.私達は災害に備えた。
He is considered to be one of the interested parties.彼は利害関係者の1人と考えられている。
Our interests seem to conflict with each other.我々の利害は相反するようだ。
Poverty is not a bar to happiness.貧困は幸福への障害とはならない。
We estimated the damage at 1000 dollars.私達はその損害を1000ドルと見積もった。
Wine is not harmful in itself.ワインは本来害にならない。
Lack of exercise may harm your health.運動不足が健康に害を及ぼすかもしれない。
They sued the government for damages.彼らは国を相手取って損害賠償の訴えを起こした。
The typhoon has done much harm.台風は多大の被害を与えた。
Beavers rarely inflict damage on people.ビーバーは人に危害を加えることはめったにない。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
His terrible suffering aroused her pity.彼の受けたひどい被害に彼女は同情した。
It seems that much damage was done by yesterday's battle.昨日の戦闘でだいぶ被害があったようだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License