The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '害'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Too much exercise does more harm than good.
過度の運動は身体のためというよりむしろ害になる。
Coffee does harm to your stomach.
コーヒーは胃に害を与える。
The government asked the SDF for a disaster relief deployment to Okinawa.
政府が自衛隊に沖縄への災害派遣を要請した。
I will make up for the damage I did to your car.
あなたの車に与えた損害は私が償います。
This book will do more harm than good.
この本はためになるよりもむしろ害になる。
The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.
北海道の大地震は大きな被害をもたらした。
He is always upset by her words.
彼はいつも彼女の言葉で気分を害する。
We were afraid that we might hurt him.
彼の感情を害しないかと心配した。
Who will compensate for the loss?
だれがその損害を償うのですか。
His mobile phone produced radio emissions that interfered with other phones.
彼の携帯電話は他の電話を妨害する電波を出した。
This has visual impairment as a side effect.
副作用としては、視力障害があります。
I have some damage to my vision.
視力障害があります。
It will do him no harm.
それは彼に何の危害も与えないでしょう。
This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals.
このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。
It seems that much damage was done by yesterday's battle.
昨日の戦闘でだいぶ被害があったようだ。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons
The freedom of the press should not be interfered with.
報道の自由は阻害されてはならない。
The frost did much harm to the crops.
霜が作物に大きな損害を与えた。
Drinking too much is bad for your health.
飲みすぎると健康を害するよ。
You should not inflict any injury on others on any account.
どんな理由があっても他人に危害を加えてはいけない。
They are plotting to kill the king.
彼らは王の殺害をたくらんでいる。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.
また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
The storm brought about a lot of damage.
嵐は大変な損害をもたらした。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.
ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
The sound was annoying but harmless to the human body.
その音はいらいらさせるけれど人体には無害です。
We often eat foods which are harmful to our health without knowing it.
私たちは健康に有害な食品を知らずに食べている事がよくある。
He is considered to be one of the interested parties.
彼は利害関係者の1人と考えられている。
Stop it! You're making her feel uncomfortable!
止めて!あなたは彼女の気分を害してるわ。
She told me about the evils of stealing.
彼女は窃盗の害悪について私に述べた。
This book will do you more harm than good.
この本は君にとって有害無益だろう。
He refused to quit despite many obstacles.
多くの障害にも関わらず、彼は放棄しなかった。
The storm did a lot of damage to the crops.
台風は作物に大損害を与えた。
The earthquake in Haiti was a disaster.
ハイチで起きた地震は酷い大災害となった。
The damage was covered by insurance.
その損害は保険金で償われた。
The buildings were damaged by the storm last night.
昨日の嵐で建物は被害を受けた。
They believed the jewel would bring disaster.
彼らはその宝石は災害をもたらすと信じていた。
The building was heavily damaged by fire.
その建物は火事で非常に損害を受けた。
December third is the International Day of Persons with Disabilities.
12月3日は国際障害者デーです。
The storm did a lot of harm to the crops.
嵐は作物に大きな損害を与えた。
The typhoon caused great damage to the crops.
台風は作物に大きな被害を与えた。
Too much drinking may be hazardous to your health.
過度の飲酒は健康に害となることがある。
Lack of flexibility is an obstacle to progress.
柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.
公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
To have lots of disasters.
多くの災害にあう。
She blamed John for the damage.
彼女はその損害をジョンのせいにした。
Smoking is dangerous to health.
たばこは健康に害がある。
He is confronted by many difficulties.
彼は多くの障害に直面している。
Most snakes on this island are harmless.
この島ではたいていのヘビは無害である。
President Polk was old, tired and in poor health.
ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
The typhoon did much damage to the crops.
台風は作物に大きな損害を与えた。
He worked so hard that he ruined his health.
彼は働きすぎて、健康を害した。
If you only listen to the testimony of the victim you can't understand the full story of the incident.
被害者の供述だけを聞いていては、事件の真相がわかりません。
Smoking does much harm but no good.
たばこは百害あって一利なし。
The prisoner denied that he had killed a policeman.
囚人は警官を殺害したことを否定した。
Loss of health is more serious than loss of money.
健康を害することはお金をなくすことより重大である。
The typhoon has done much harm.
台風は多大の被害を与えた。
The scandal was an obstacle to his promotion.
そのスキャンダルは彼の出世の障害だった。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.
その犬を恐れる必要はない。彼は全く危害を加えない。
Luckily, the treatment was only ineffective instead of harmful.
運の良いことに、その治療法に害はなく、効果が無いだけだった。
I have a urinary problem.
排尿障害があります。
We provided the flood victims with food and clothing.
我々は水害の被害者に食物と衣類を支給した。
The group put up posters to remind people that noise is harmful.
その団体は騒音が有害なことを人々に思い起こされるためにポスターを掲げた。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.
ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
The typhoon did not a little damage to the crops.
台風は作物に少なからぬ損害を与えた。
The damage amounted to five million yen.
損害は500万円に上った。
The government and industry are cooperating to fight pollution.
政府と産業界は公害との戦いで協力している。
In my point of view, a car does more harm than good.
私から見れば、車は益よりも害を与えるほうが多い。
Some medicine does us harm.
害になる薬もある。
There's a chance that tap water may contain harmful substances like chlorine and lead.
水道水には塩素、鉛などの有害物質が含まれている可能性がある。
Antibiotics are commonly enzymatic inhibitors.
抗生物質は一般的に酵素の阻害剤である。
Several houses were damaged in the last storm.
この前の嵐で数軒の家屋が被害を受けた。
They worked hard to aid the victims of the flood.
彼らは洪水の被害者を助けるために大いに働いた。
Why has Japan let pollution get so bad?
どうして日本は公害がこれほどひどくなるまで放っておいたのか。
This weed killer does not harm human beings.
この除草剤は人間には無害だ。
The shepherd always tries to persuade the sheep that their interests and his own are the same.
羊飼いはいつも羊に「羊の利害と自分の利害は同じだ」と説得しようとしている。
He won't do you any harm.
あなたに危害を加えることはありません。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.
T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
Apart from several windowpanes, there was no major damage.
数枚の窓ガラスを別にすれば、大きな被害はありませんでした。
This medicine has no harmful side effects.
この薬には有害な副作用がありません。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.
Some early religion's leaders were persecuted by their enemies.
初期の宗教指導者の中には敵対する人々に迫害されたものもいる。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.
当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
He was given to drinking and ruined his health.
彼は酒飲みのため、健康を害した。
You don't realize its value until you have lost your health.
健康を害するまでその価値はわからない。
Hurdling the wall will make him stronger.
障害を乗り越えることは彼をより強くするだろう。
The damage from the typhoon was enormous.
その台風の被害は甚大であった。
This district is free from environmental pollution.
この地域に公害はない。
We are liable for the damage.
我々はその損害に対して責任がある。
In the first place, no harm will come to us even if we try.
第一に、わたしたちがやってみたとしても我々には害はない。
I had difficulty convincing her of the dangers of smoking.
私は彼女にたばこの害を納得させるのに大変苦労した。
The typhoon caused immeasurable damage.
台風は計りきれないほどの損害をもたらした。
Industrialization often goes hand in hand with pollution.
産業化は往々にして公害を伴うものだ。
I really enjoy helping disabled people.
身体障害者を助けるのが本当に楽しいのです。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.