UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '害'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We provided the flood victims with food and clothing.我々は水害の被害者に食物と衣類を支給した。
He succeeded in spite of all difficulties.彼はあらゆる障害にも関わらず成功した。
It is not until you have lost your health that you realize its value.健康を害してはじめてその価値がわかるものだ。
This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals.このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
I was afraid that I might hurt his feelings.私は彼の気分を害するのではないかと気にした。
He estimated the loss at five million yen.彼は損害を500万円と見積もった。
Some books, if read carelessly, will do more harm than good.注意して読まないとためになるよりもむしろ害になる本がある。
If the medicine is abused, people can ruin their health.薬が乱用されると、人々の健康を害する可能性がある。
This medicine has no harmful side effects.この薬には有害な副作用がありません。
All this damage is the result of the storm.この損害はみな嵐の結果だ。
Smoking is harmful to health.喫煙は健康に害がある。
The flood did the village extensive damage.洪水が村に大きな被害を与えた。
A devastating earthquake hit the state capital.破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
We provide for disaster.私達は災害に備えた。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は自然災害です。
Some of the ingredients are harmful, especially if you are pregnant.その原材料のうちのいくつかは有害です。特に、妊娠中の方にとっては。
The damage will cost us a lot of money.被害額は相当なものになるだろう。
People suffered heavy losses in the eruptions.人々は噴火で大損害を受けた。
Coffee hurts your stomach.コーヒーは胃に害を与える。
He intruded on her privacy.彼は彼女の私事に立ち入った、プライバシーを侵害した。
Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water.海抜の低い土地は水浸しになるだろう。このことは、人々が住むところがなくなり、農作物は塩水によって損害を受けることを意味する。
A severe typhoon has done much damage to property.猛台風が財産に被害を与えた。
He won't do you any harm.あなたに危害を加えることはありません。
Japanese and American interests clashed on this point.日米の利害がこの点で衝突した。
They worked hard to aid the victims of the flood.彼らは洪水の被害者を助けるために大いに働いた。
Have you come to file a damage report?被害届を出すためにきたのか?
The frost did much harm to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
They are plotting to kill the king.彼らは王の殺害をたくらんでいる。
Everyone knows that this chemical is harmful to man.この科学物質が人体に有害であるという事実は、すべての人に知られている。
He invades the privacy of others.彼は他人の私事を妨害する。
The flood did a lot of harm to the crops.その洪水は農作物の収穫に多大な損害を与えた。
The storm brought about a lot of damage.嵐は大変な損害をもたらした。
Garbage harbors vermin.残飯の屑は害虫の住処になる。
Who gains by the victim's death?被害者の死によって誰が得をするのだろう。
In my daily life I take care in various ways of my body so as not to damage my health.健康を害さないように、常日頃から、体に対して様々な気配りをしています。
They are apprehensive that some further disaster might occur.彼らはこれ以上の災害を心配している。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.文字を大きくし、文字間や行間に余裕をもたせ、高齢者の方や、視力に障害のある方が読み易いように注意いしました。
Some people insist that television does more harm than good.テレビは有害無益だと言う人もいる。
He is alive to his own interests.彼は自分の利害に敏感である。
The matter touches your interest.この件は君の利害にも関わることだ。
The damage from the flood was negligible.洪水の被害はごくわずかだった。
You will ruin your health if you drink too much.飲みすぎると健康を害するよ。
We find diverse ethnic and economic interests here.ここでは多様な民族的・経済的利害関係がみられる。
We must always provide against disasters.我々は常に災害に備えておかなければならない。
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
It is said that several victims of the tsunami think that the devestation they saw was the kind that made you cover your eyes.幾人かの被害者は大津波を観測して目を覆うような惨状だったと思っているそうです。
The earthquake which caused the disaster occurred in 1995.その災害を起こした地震は1995年に発生した。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
The typhoon struck the city, causing great damage.台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
We estimated his losses at 100 dollars.私たちは彼の損害は100ドルと見積った。
I have some damage to my vision.視力障害があります。
The typhoon caused immeasurable damage.台風は計りきれないほどの損害をもたらした。
His terrible suffering aroused her pity.彼の受けたひどい被害に彼女は同情した。
He worked so hard that he ruined his health.彼は働きすぎて、健康を害した。
The flood was the greatest disaster they had ever had.その洪水は彼らが体験したうちで最大の災害だった。
During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku.ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
The scandal was an obstacle to his promotion.そのスキャンダルは彼の出世の障害だった。
After the disaster, there was scarcely any water left on the island.その災害の後、島にはほとんど水が残っていなかった。
Luckily, the treatment was only ineffective instead of harmful.運の良いことに、その治療法に害はなく、効果が無いだけだった。
He prophesied that a dreadful calamity would happen.彼は恐ろしい災害が起こると予言した。
Too much exercise does more harm than good.過度の運動は身体のためというよりむしろ害になる。
The flood victims were housed in several schools.水害被災者たちは数校に収容された。
The prisoner denied that he had killed a policeman.囚人は警官を殺害したことを否定した。
It is an impossible accident.とてもありえない災害である。
You must not invade the privacy of others.あなたは他人の私事を侵害してはならない。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
Japan is very subject to earthquakes.日本は非常に地震の害を受けやすい。
The loss amounts to ten million dollars.損害は総計1千万ドルになる。
The storm brought about much damage.嵐は多くの被害をもたらした。
You must not read such books as will do you harm.害になるような本は読んではいけない。
Instead of putting the car into gear, she put it into reverse, causing a great deal of damage to the store-front.車のギアを入れずにリバースを入れたので店先に多大な損害を与えた。
I claimed damages against him.私は彼に損害賠償を要求した。
We suffered heavy damage from the typhoon.台風でひどい被害を受けた。
The company suffered a heavy loss.その会社は大きな損害を被った。
The typhoon has done much harm.台風は多大の被害を与えた。
This has visual impairment as a side effect.副作用としては、視力障害があります。
There was no damage to the office, or workers, and we're in business as usual.社屋や従業員に被害はなく、平常通り営業している。
He became a brilliant scholar but only at the expense of his health.彼は優れた学者になりはしたが健康を害してしまった。
Too much exercise does more harm than good.過度の運動は体のためというよりは、むしろ害になる。
We estimated the damage at 1000 dollars.私達はその損害を1000ドルと見積もった。
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
The dog defended his master from harm.犬は主人を危害から守った。
We pushed ahead despite the obstacles.私たちは障害を乗り越えて突き進んだ。
A string of disasters struck the region.災害があいついでその地域を襲った。
Lack of money is a serious hindrance in their fight to conquer cancer.ガンの克服には資金不足が重大な障害となっている。
They are bound together by common interests.彼らは共通の利害によって結ばれている。
He is mentally handicapped.彼には精神障害が有る。
From year to year, pollution is worsening.年々公害が悪化する。
Too much drinking may be hazardous to your health.過度の飲酒は健康に害となることがある。
In this season we often suffer from an excess of rain.この季節にはわれわれはしばしば多雨の害を受ける。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
The drought did severe damage to the harvest.日照り続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
She blamed John for the damage.彼女はその損害をジョンのせいにした。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
Our interests seem to conflict with each other.我々の利害は相反するようだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License