UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '害'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It will do him no harm.それは彼に何の危害も与えないでしょう。
The drought did severe damage to the harvest.日照り続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
I don't agree with violation of human rights.私は人権侵害に反対だ。
Most snakes on this island are harmless.この島ではたいていのヘビは無害である。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。
The storm brought heavy losses.その暴風雨は大損害をもたらした。
He met an unexpected obstacle.彼は予期せぬ障害に出会った。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
What with overwork and lack of sleep, she has lost her health.過労やら睡眠不足やらで、彼女は健康を害した。
It runs against his character.それは彼の人格を阻害することになる。
They demanded damages from the driver.彼らはドライバーに損害賠償を請求した。
On the one hand we suffered a heavy loss, but on the other hand we learned a great deal from the experience.一方で我々は大損害を被ったが、他方その経験から学んだものも大きかった。
The freedom of the press should not be interfered with.報道の自由は阻害されてはならない。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
In my daily life I take care in various ways of my body so as not to damage my health.健康を害さないように、常日頃から、体に対して様々な気配りをしています。
The government asked the SDF for a disaster relief deployment to Okinawa.政府が自衛隊に沖縄への災害派遣を要請した。
Excessive smoking will injure your health.たばこの吸い過ぎはあなたの健康を害する。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
Why has Japan let pollution get so bad?どうして日本は公害がこれほどひどくなるまで放っておいたのか。
He took the lead in fighting pollution.彼は率先して公害と戦った。
The frost did a lot of damage to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
The flood caused a lot of damage.洪水が大きな被害をひき起こす。
The pioneers have overcome a series of obstacles.先駆者達は一連の障害を克服してきた。
The storm caused a lot of damage.嵐は多くの損害を引き起こした。
A severe typhoon has done much damage to property.猛台風が財産に被害を与えた。
The hail harmed the crops.ひょうが作物に被害を与えた。
Drinking too much is bad for your health.飲みすぎると健康を害するよ。
Drunk in moderation, alcohol is not harmful.ほどほどに飲めば、アルコールは害にならない。
If the medicine is abused, people can ruin their health.薬が乱用されると、人々の健康を害する可能性がある。
The flood was the greatest disaster they had ever had.その洪水は彼らが経験した中で最悪の災害だった。
Too much exercise does more harm than good.過度の運動は体のためというよりは、むしろ害になる。
The buildings were damaged by the storm last night.昨日の嵐で建物は被害を受けた。
He suffered great losses.彼は損害を受けた。
All humanity will suffer if a nuclear war breaks out.核戦争が起きれば、全人類が被害を受けるだろう。
We must always provide against disasters.我々は常に災害に備えておかなければならない。
Garbage harbors vermin.残飯の屑は害虫の住処になる。
The matter touches your interest.この件は君の利害にも関わることだ。
Recently we have had several disasters.昨今は災害が頻ぴんとあった。
He won't do you any harm.あなたに危害を加えることはありません。
The group put up posters to remind people that noise is harmful.その団体は騒音が有害なことを人々に思い起こされるためにポスターを掲げた。
The lecturer spoke on pollution problems.講師は公害問題について講演した。
Mr Smith sued them for damages.スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
Some medicine does us harm.害になる薬もある。
The typhoon struck the city, causing great damage.台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
He persecuted people for their religion.彼は人々を宗教的に迫害した。
Lack of flexibility is an obstacle to one's progress.柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
The damage was covered by insurance.その損害は保険金で償われた。
Playing cards is not in itself harmful.トランプをすることはそれ自体に害はない。
Too much exercise does more harm than good.過度の運動は身体のためというよりむしろ害になる。
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。
This medicine has no harmful side-effects.この薬には有害な副作用がありません。
Rather than doing any good, the rain did a great deal of harm to the crop.ためになるどころか、その雨は収穫にひどい害を与えた。
We estimate the damage at one thousand dollars.損害は千ドルと見積もりしています。
The police arrested the man who had murdered the girl.警察は少女を殺害した男を逮捕した。
The building was heavily damaged by fire.その建物は火事で非常に損害を受けた。
I was afraid that I might hurt his feelings.私は彼の気分を害するのではないかと気にした。
The employees' interests are bound up with those of the corporation.従業員の利害は会社の利害と密接な関係を持つ。
Bacteria are just tiny cells, harmless.細菌はただの小さい細胞です、無害です。
He succeeded in spite of all difficulties.彼はあらゆる障害にも関わらず成功した。
In the first place, no harm will come to us even if we try.第一に、わたしたちがやってみたとしても我々には害はない。
He will make amends for the damage.彼は損害の償いをするだろう。
He exaggerates the harm done.彼は被害を大げさに言う。
She devoted her life to helping the handicapped.彼女は身体障害者を助けることに人生を捧げた。
Antibiotics are commonly enzymatic inhibitors.抗生物質は一般的に酵素の阻害剤である。
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
The bad weather affected his health.悪天候が彼の健康を害する。
The storm didn't cause any damage.嵐の被害は何もなかった。
Have you come to register a crime?被害届を出すためにきたのか?
The storm brought about much damage.嵐は多くの被害をもたらした。
She blamed the damage on John.彼女はその損害でジョンを非難した。
His words offended me.彼の言葉に私は感情を害された。
Damages from the flood amount to ten million dollars.出水の被害は1000万ドルに達している。
The loss amounts to ten million dollars.損害は総計1千万ドルになる。
He went forward in the face of many obstacles.多くの障害にもめげず前進した。
I had difficulty convincing her of the dangers of smoking.私は彼女にたばこの害を納得させるのに大変苦労した。
In other words, physical obstacles, perhaps unknown to the original surveyor and engineer, requiring alterations to be made in order to surmount them.つまり、おそらく、初めに調査をした者や技術者には知られていなかった物理的な障害が出てきて、それを克服するためにさまざまな変更が必要になる。
This district is free from environmental pollution.この地域に公害はない。
Alcohol damages the liver.アルコールは肝臓に被害をもたらす。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
She didn't mean to offend anyone with her remark.彼女は自分の言葉で人の感情を害するつもりはなかった。
During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku.ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。
Carbon dioxide sometimes harms people.二酸化炭素によって危害を被ることがある。
We are liable for the damage.我々はその損害に対して責任がある。
The prolonged drought did severe damage to crops.長く続く干ばつが収穫に甚大な被害をもたらした。
Japan is subject to earthquakes.日本は、地震の害を受けやすい。
She blamed John for the damage.彼女はその損害をジョンのせいにした。
Don't say such things that hurt others' feelings.人の感情を害するようなことを言うな。
Poverty is not a bar to happiness.貧困は幸福への障害とはならない。
In this season we often suffer from an excess of rain.この季節にはわれわれはしばしば多雨の害を受ける。
She sued him for damages.彼女は彼を相手取って損害賠償の訴訟を起こした。
Seldom have human beings experienced such a disaster.人類がこれほどの災害を経験したことはほとんどなかった。
Some medicines will do you more harm than good.薬によっては、役に立つどころか逆に害になるものもある。
The damage amounted to five million yen.損害は500万円に上った。
The prisoner denied that he had killed a policeman.囚人は警官を殺害したことを否定した。
The damage will cost us a lot of money.被害額は相当なものになるだろう。
TV is harmful in that it keeps your mind in a passive state.テレビは精神を受け身の状態にして置くという点で有害である。
Her latest book deals with pollution.彼女の最新の本は公害を扱っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License