The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '害'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He invades the privacy of others.
彼は他人の私事を侵害する。
Mr Smith sued them for damages.
スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.
ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
You must try to avoid hurting people's feelings.
人の感情を害さないようにしなければならない。
A word spoken at the wrong time can do very much more harm than good.
言葉は時をまちがえると、有害無益である。
This kind of magazine can do harm to young people.
この手の雑誌は若者に害を与えかねない。
Young rice plants will be badly harmed.
若い稲はひどい被害を受けるだろう。
Don't say such things that hurt others' feelings.
人の感情を害するようなことを言うな。
He is considered to be one of the interested parties.
彼は利害関係者の1人と考えられている。
Little did I dream of doing you any harm.
あなたに被害を及ぼそうなどとは夢にも思いませんでした。
The storm caused a lot of damage.
嵐は多くの損害を引き起こした。
The flood did the village extensive damage.
洪水が村に大きな被害を与えた。
The plants were damaged by the late frost.
その植物は遅霜で被害を受けた。
The typhoon caused great damage to the crops.
台風は作物に大きな被害を与えた。
This medicine has no harmful side effects.
この薬には有害な副作用がありません。
The earthquake in Haiti was a disaster.
ハイチで起きた地震は酷い大災害となった。
I meant you no harm.
私はあなたに害を与えるつもりはなかった。
Man fears disasters such as floods and fires.
人は洪水や火災などの災害を恐れる。
It is said that several victims of the tsunami think that the devestation they saw was the kind that made you cover your eyes.
幾人かの被害者は大津波を観測して目を覆うような惨状だったと思っているそうです。
The damage of the typhoon spread over several prefectures.
台風の被害は数県にまたがっていた。
It runs against his character.
それは彼の人格を阻害することになる。
Don't get paranoid.
被害妄想に囚われるな。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.
おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
If you only listen to the testimony of the victim you can't understand the full story of the incident.
被害者の供述だけを聞いていては、事件の真相がわかりません。
Such a disaster won't come again in my time.
あのような災害は一生の内に二度とやってこないだろう。
Strontium 90: One of the radioisotopes of strontium; part of radioactive fallout, harmful to human health.
ストロンチウム90:ストロンチウムの放射性同位体の一つ;放射性降下物に含まれ人体に有害。
The spell of drought did severe damage to the harvest.
日でり続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
Tom was the victim of a heinous crime.
トムは凶悪犯罪の被害者になった。
We provided the flood victims with food and clothing.
我々は水害の被害者に食物と衣類を支給した。
This book will do more harm than good.
この本はためになると言うよりも害になる。
Poverty is not a bar to happiness.
貧困は幸福への障害とはならない。
Some books, if read carelessly, will do more harm than good.
注意して読まないとためになるよりもむしろ害になる本がある。
The explosion did a lot of damage to the building.
その爆発はそのビルに多大の損害を与えた。
Exercise, if carried to excess, will do you more harm than good.
運動も過度になると有害無益である。
They believed the jewel would bring disaster.
彼らはその宝石は災害をもたらすと信じていた。
I claimed damages against him.
私は彼に損害賠償を要求した。
Smoking will do more harm than good.
喫煙は有害無益であるだろう。
Smoking is harmful to health.
喫煙は健康に有害だ。
She blamed John for the damage.
彼女はその損害をジョンのせいにした。
Lack of exercise may harm your health.
運動不足が健康に害を及ぼすかもしれない。
You must not read such books as will do you harm.
害になるような本は読んではいけない。
It will do harm to us.
それは我々に危害を及ぼすだろう。
He is always upset by her words.
彼はいつも彼女の言葉で気分を害する。
In this season we often suffer from an excess of rain.
この季節にはわれわれはしばしば多雨の害を受ける。
The crops were damaged by the flood.
穀物は洪水の被害を受けた。
The victims are entitled to compensation for their injuries.
被害者たちにはけがの補償を受ける権利がある。
The company suffered a great loss.
その会社は大損害を受けた。
Hurdling the wall will make him stronger.
障害を乗り越えることは彼をより強くするだろう。
Too much exercise can do more harm than good.
運動のしすぎは有害無益に成りうる。
Coffee does harm to your stomach.
コーヒーは胃に害を与える。
He did the work in spite of many obstacles.
彼は多くの障害にもかかわらずその仕事をした。
It will damage the crops.
穀物に損害を与えるだろう。
Excessive smoking will injure your health.
たばこの吸い過ぎはあなたの健康を害する。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.
T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
Heat will break this chemical down into harmless gases.
熱がこの化学薬品を無害な気体に分解するだろう。
The government is trying to get rid of pollution.
政府は公害を除去しようと努めている。
The earthquake which caused the disaster occurred in 1995.
その災害を起こした地震は1995年に発生した。
The damage was covered by insurance.
その損害は保険金で償われた。
I must make up for the loss.
私はその損害の埋め合わせをしなくてはならない。
This letter contains sensitive information that may offend some people.
本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
People suffered heavy losses in the eruptions.
人々は噴火で大損害を受けた。
There is no denying the fact that smoking is harmful.
喫煙が有害だという事実は否定できない。
A string of disasters struck the region.
災害があいついでその地域を襲った。
Some people insist that television does more harm than good.
テレビはためになるというよりもむしろ害になると主張する人もいる。
A severe typhoon has done much damage to property.
猛台風が財産に被害を与えた。
This district is free from environmental pollution.
この地域に公害はない。
The argument that smoking is injurious has become accepted.
たばこは健康に害であるという主張は容認されてきた。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
His health was the forfeit of heavy drinking.
大酒を飲んだ報いで彼は健康を害した。
The volunteer group provides war victims with food and medicine.
ボランティアグループの人達は戦争被害者に食料と医薬品を配った。
They are plotting to kill the king.
彼らは王の殺害をたくらんでいる。
Large planes brought about large amounts of sound pollution.
大形航空機は大きな騒音公害をもたらした。
I had difficulty convincing her of the dangers of smoking.
私は彼女にたばこの害を納得させるのに大変苦労した。
From year to year, pollution is worsening.
年々公害が悪化する。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.
汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
He exaggerates the harm done.
彼は被害を大げさに言う。
Most snakes on this island are harmless.
この島ではたいていのヘビは無害である。
The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.
北海道の大地震は大きな被害をもたらした。
Lack of flexibility is an obstacle to progress.
柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
It is an impossible accident.
とてもありえない災害である。
They are filibustering to prevent the bill from passing.
彼らは法案の通過を阻止しようと、合法的な議事妨害をしています。
He went forward in the face of many obstacles.
多くの障害にもめげず前進した。
We went to court when they refused to pay for the damage.
我々は彼らが損害賠償を拒んだので告訴した。
The storm didn't cause any damage.
嵐の被害は何もなかった。
I paid for the damage.
私は損害を弁償した。
He became a brilliant scholar but only at the expense of his health.
彼は優れた学者になりはしたが健康を害してしまった。
Beavers rarely inflict damage on people.
ビーバーは人に危害を加えることはめったにない。
Drinking too much is bad for your health.
飲みすぎると健康を害するよ。
Noise pollution could be avoided if only people were more sensitive to the environment.
騒音公害は、人々が環境にもっと敏感でありさえすれば避けることができるのに。
Most public places are simply not geared to people with disabilities.
大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
This book will do you more harm than good.
この本は君にとって有害無益だろう。
The typhoon did not a little damage to the crops.
台風は作物に少なからぬ損害を与えた。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.
地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
We often eat foods which are harmful to our health without knowing it.
私たちは健康に有害な食品を知らずに食べている事がよくある。
A devastating earthquake hit the state capital.
破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
Some early religion's leaders were persecuted by their enemies.
初期の宗教指導者の中には敵対する人々に迫害されたものもいる。
The typhoon has done no harm.
台風の被害は何もなかった。
Too much drinking may be hazardous to your health.
過度の飲酒は健康に害となることがある。
Seldom have human beings experienced such a disaster.