The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '害'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The typhoon did a lot of damage to the crops.
台風は作物に大きな損害を与えた。
The storm did heavy damage to the crops.
嵐は作物にひどい損害を与えた。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.
赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
The company suffered big losses.
その会社は甚大な被害を被った。
The gross amount of the loss was larger than 100 million yen.
被害総額は1億円以上であった。
We often eat foods which are harmful to our health without knowing it.
私たちは健康に有害な食品を知らずに食べている事がよくある。
Seldom have human beings experienced such a disaster.
人類がこれほどの災害を経験したことはほとんどなかった。
Progress in science was often barred by convention.
科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。
Apart from several windowpanes, there was no major damage.
数枚の窓ガラスを別にすれば、大きな被害はありませんでした。
This has visual impairment as a side effect.
副作用としては、視力障害があります。
The typhoon did not a little damage to the crops.
台風は作物に少なからぬ損害を与えた。
The robbers did away with their victims.
泥棒たちは自分らが押し入ったところの人々を殺害した。
Coffee hurts your stomach.
コーヒーは胃に害を与える。
Typhoons bring about damage every year.
台風は毎年災害を引き起こしている。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.
Lack of money is a serious hindrance in their fight to conquer cancer.
ガンの克服には資金不足が重大な障害となっている。
He was given to drinking and ruined his health.
彼は飲酒にふけって健康を害した。
He prophesied that a dreadful calamity would happen.
彼は恐ろしい災害が起こると予言した。
Mr. Smith sued them for damages.
スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
A string of disasters struck the region.
災害があいついでその地域を襲った。
Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake.
見渡す限り、地震による被害を目の当たりにすることができる。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons
The governor decided to provide assistance for the victims.
知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
Recently we have had several disasters.
昨今は災害が頻ぴんとあった。
I worked hard to compensate for the loss.
私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。
Why has Japan let pollution get so bad?
どうして日本は公害がこれほどひどくなるまで放っておいたのか。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.
また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
Wine is not harmful in itself.
ワインは本来害にならない。
There is no denying the fact that smoking is harmful.
喫煙が有害だという事実は否定できない。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.
地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
His words offended me.
彼の言葉に私は感情を害された。
The loss amounts to a million dollars.
損害は百万ドルにのぼる。
Smoking is dangerous to health.
たばこは健康に害がある。
They are apprehensive that some further disaster might occur.
彼らはこれ以上の災害を心配している。
You don't realize its value until you have lost your health.
健康を害するまでその価値はわからない。
There was no damage to the office, or workers, and we're in business as usual.
社屋や従業員に被害はなく、平常通り営業している。
The earthquake in Haiti was a disaster.
ハイチで起きた地震は酷い大災害となった。
We pushed ahead despite the obstacles.
私たちは障害を乗り越えて突き進んだ。
They are the so-called victims of war.
彼らはいわゆる戦争の被害者だ。
We estimate the damage at one thousand dollars.
損害は千ドルと見積もりしています。
The obstacles to our progress have been removed at last.
われわれの前進を妨げる障害がやっと取り除かれた。
They sued the government for damages.
彼らは国を相手取って損害賠償の訴えを起こした。
The volunteer group provides war victims with food and medicine.
ボランティアグループの人達は戦争被害者に食料と医薬品を配った。
The earthquake which caused the disaster occurred in 1995.
その災害を起こした地震は1995年に発生した。
This book will do more harm than good.
この本はためになると言うよりも害になる。
They are plotting to kill the king.
彼らは王の殺害をたくらんでいる。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.
汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
They are bound together by common interests.
彼らは共通の利害によって結ばれている。
Smoking does you harm.
たばこを吸うことは害を与える。
She devoted her life to helping the handicapped.
彼女は身体障害者を助けることに人生を捧げた。
Young rice plants will be badly harmed.
若い稲はひどい被害を受けるだろう。
Don't say such things that hurt others' feelings.
人の感情を害するようなことを言うな。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
It seems that much damage was done by yesterday's battle.
昨日の戦闘でだいぶ被害があったようだ。
They believed the jewel would bring disaster.
彼らはその宝石は災害をもたらすと信じていた。
Bacteria are just tiny cells, harmless.
細菌はただの小さい細胞です、無害です。
The climate affected his health.
その気候で健康を害した。
I paid for the damage.
私は損害を弁償した。
Our insurance policy covers various kinds of damages.
我々の保険の範囲は多様な損害に及びます。
The pioneers have overcome a series of obstacles.
先駆者達は一連の障害を克服してきた。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.
損害額は1億ドルになるだろう。
Some people insist that television does more harm than good.
テレビは有害無益だと言う人もいる。
The company suffered a great loss.
その会社は大損害を受けた。
The flood victims were housed in several schools.
水害被災者たちは数校に収容された。
We must always provide against disasters.
我々は常に災害に備えておかなければならない。
There's a chance that tap water may contain harmful substances like chlorine and lead.
水道水には塩素、鉛などの有害物質が含まれている可能性がある。
Some early religion's leaders were persecuted by their enemies.
初期の宗教指導者の中には敵対する人々に迫害されたものもいる。
The flood was the greatest disaster they had ever had.
その洪水は彼らが体験したうちで最大の災害だった。
The storm did a lot of harm to the crops.
嵐は作物に大きな損害を与えた。
He worked so hard that he ruined his health.
彼は働きすぎて、健康を害した。
Have you come to file a damage report?
被害届を出すためにきたのか?
After all, their form of transport produces no pollution at all.
何といっても、彼らの輸送形態は公害を全く引き起こさない。
The damage will cost us a lot of money.
被害額は相当なものになるだろう。
The plants were damaged by the late frost.
その植物は遅霜で被害を受けた。
He had taken to drinking more than was good for him.
彼は害になるほど酒に溺れた。
The government had to make up for the loss.
政府はその損害を補償しなければならない。
This is harmless in itself.
これは本来無害です。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.
首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
Unless you keep early hours, you will injure your health.
早寝早起きをしないと、健康を害しますよ。
You shouldn't read books that are harmful to you.
害になるような本は読んではいけない。
Some people are gifted with the ability to iron out difficulties while others are born trouble makers.