The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '害'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The typhoon did a lot of damage to the crops.
台風は作物に大きな損害を与えた。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.
洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
Don't get paranoid.
被害妄想に囚われるな。
We must make up for the loss.
われわれはその損害の埋め合わせをしなければならない。
The flood was the greatest disaster they had ever had.
その洪水は彼らが経験した中で最悪の災害だった。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.
また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
She didn't mean to offend anyone with her remark.
彼女は自分の言葉で人の感情を害するつもりはなかった。
We estimated his losses at 100 dollars.
私たちは彼の損害は100ドルと見積った。
I was afraid that I might hurt his feelings.
私は彼の気分を害するのではないかと気にした。
We suffered heavy damage from the typhoon.
台風でひどい被害を受けた。
Smoking does you more harm than good.
喫煙はあなたのためになるというより害になる。
The storm brought heavy losses.
その暴風雨は大損害をもたらした。
The crop suffered serious damage as a consequence of the early frost.
霜が早く降りたために作物はひどい災害を受けた。
You must not invade the privacy of others.
あなたは他人の私事を侵害してはならない。
The typhoon did great damage to the rice crop.
台風で稲作は大きな被害を受けた。
The company suffered a heavy loss.
その会社は大きな損害を被った。
Have you come to register a crime?
被害届を出すためにきたのか?
A devastating earthquake hit the state capital.
破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.
おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.
一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
Smoking does you harm.
たばこを吸うことは害を与える。
We were afraid that we might hurt him.
彼の感情を害しないかと心配した。
He took the lead in fighting pollution.
彼は率先して公害と戦った。
Antibiotics are commonly enzymatic inhibitors.
抗生物質は一般的に酵素の阻害剤である。
You shouldn't read books that are harmful to you.
害になるような本は読んではいけない。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.
T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
Lack of flexibility is an obstacle to progress.
柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
What with overwork and lack of sleep, she has lost her health.
過労やら睡眠不足やらで、彼女は健康を害した。
Some of the ingredients in this beverage are harmful, especially if you are pregnant.
この飲料に含まれている成分には有害なものがある。とりわけ妊娠中の人に。
We are liable for the damage.
我々はその損害に対して責任がある。
Happily the crops were not harmed by the typhoon.
幸いにも作物は台風の被害を受けなかった。
His words offended me.
彼の言葉に私は感情を害された。
He behaved himself so as not to give offence to others.
彼は他人の感情を害さないように振る舞った。
The lecturer spoke on pollution problems.
講師は公害問題について講演した。
This medicine has no harmful side-effects.
この薬には有害な副作用がありません。
Most snakes on this island are harmless.
この島ではたいていのヘビは無害である。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.
また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
He worked so hard that he ruined his health.
彼は働きすぎて、健康を害した。
He estimated the loss at five million yen.
彼は損害を500万円と見積もった。
I have some damage to my vision.
視力障害があります。
Some books, if read carelessly, will do more harm than good.
注意して読まないとためになるよりもむしろ害になる本がある。
There is no denying the fact that smoking is harmful.
喫煙が有害だという事実は否定できない。
Don't worry about my dog. He won't do you any harm.
私の犬を心配するな。あなたに何の危害も加えないから。
Smoking does much harm but no good.
たばこは百害あって一利なし。
By and large, reporters don't hesitate to intrude on one's privacy.
概して、記者というものは個人のプライバシーを侵害することにためらいを感じない。
It is not until we lose our health that we appreciate its value.
健康を害して初めてその価値がわかる。
You should not inflict any injury on others on any account.
どんな理由があっても他人に危害を加えてはいけない。
The typhoon caused damage in many areas.
台風のために各地に被害が発生した。
She blamed John for the damage.
彼女はその損害をジョンのせいにした。
Insecticides are agricultural chemicals that exterminate insects harmful to plants.
殺虫剤とは、植物に害を与える害虫を防除する農薬のこと。
I will make up for the damage I did to your car.
あなたの車に与えた損害は私が償います。
The storm didn't cause any damage.
嵐の被害は何もなかった。
Some people are gifted with the ability to iron out difficulties while others are born trouble makers.
障害を取り除く能力に恵まれている人たちもいれば、生まれながらトラブルを起こす人たちもいる。
Drunk in moderation, alcohol is not harmful.
ほどほどに飲めば、アルコールは害にはならない。
The company suffered a great loss.
その会社は大損害を受けた。
Sometimes we lie to keep from hurting someone else's feelings.
ときおり、私たちは誰かほかの人の感情を害さないために嘘をつくことがある。
The government asked the SDF for a disaster relief deployment to Okinawa.
政府が自衛隊に沖縄への災害派遣を要請した。
It is an impossible accident.
とてもありえない災害である。
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.
ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals.
このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。
Ultraviolet rays are harmful to us.
紫外線は私たちにとって有害だ。
Smoking is harmful to health.
喫煙は健康に有害だ。
He is alive to his own interests.
彼は自分の利害に敏感である。
She devoted her life to helping the handicapped.
彼女は身体障害者を助けることに人生を捧げた。
He did not understand what was in the way of his success in life.
何が出世の障害になっているのか分からなかった。
He broke in on our conversation.
彼は私たちの会話を妨害した。
The city took the initiative in the pollution suit.
市当局は公害訴訟で主導権をとった。
The damage amounted to five million yen.
損害は500万円に上った。
You must not read such books as will do you harm.
害になるような本は読んではいけない。
Too much exercise does more harm than good.
過度の運動は身体のためというよりむしろ害になる。
Apart from several windowpanes, there was no major damage.
数枚の窓ガラスを別にすれば、大きな被害はありませんでした。
He tried to find out what he was up against.
彼は自分の前にどんな障害が立ちふさがっているのか知ろうと努めた。
In this season we often suffer from an excess of rain.
この季節にはわれわれはしばしば多雨の害を受ける。
They are apprehensive that some further disaster might occur.
彼らはこれ以上の災害を心配している。
The sound was annoying but harmless to the human body.
その音はいらいらさせるけれど人体には無害です。
The obstacles to our progress have been removed at last.
われわれの前進を妨げる障害がやっと取り除かれた。
The scandal was an obstacle to his promotion.
そのスキャンダルは彼の出世の障害だった。
People suffered heavy losses in the eruptions.
人々は噴火で大損害を受けた。
Her latest book deals with pollution.
彼女の最新の本は公害を扱っている。
They demanded damages from the driver.
彼らはドライバーに損害賠償を請求した。
Losses will run into millions of dollars.
損害額は何百万ドルにも達するだろう。
We provide for disaster.
私達は災害に備えた。
In my point of view, a car does more harm than good.
私から見れば、車は益よりも害を与えるほうが多い。
If the medicine is abused, people can ruin their health.
薬が乱用されると、人々の健康を害する可能性がある。
The drought has done great harm to the crops.
日照りが作物に大損害を与えた。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons
Noise pollution could be avoided if only people were more sensitive to the environment.
騒音公害は、人々が環境にもっと敏感でありさえすれば避けることができるのに。
Alcohol damages the liver.
アルコールは肝臓に被害をもたらす。
The frost did much harm to the crops.
霜が作物に大きな損害を与えた。
His health has broken down because of overwork.
過労のため彼は健康を害してしまった。
Why has Japan let pollution get so bad?
どうして日本は公害がこれほどひどくなるまで放っておいたのか。
The government and industry are cooperating to fight pollution.
政府と産業界は公害との戦いで協力している。
Drinking too much is bad for your health.
飲みすぎると健康を害するよ。
The dog defended his master from harm.
犬は主人を危害から守った。
Poverty is not a bar to happiness.
貧困は幸福への障害とはならない。
Drinking too much is bad for your health.
お酒の飲み過ぎは健康に害がある。
We must go forward getting the better of all obstacles.
我々はあらゆる障害を排除して進まなければならない。
The storm brought about much damage.
嵐は多くの被害をもたらした。
The damage was held to a minimum.
被害は最小限に食い止められた。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.