The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '害'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Some people insist that television does more harm than good.
テレビはためになるというよりもむしろ害になると主張する人もいる。
I meant you no harm.
私はあなたに害を与えるつもりはなかった。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.
The crop suffered serious damage as a consequence of the early frost.
霜が早く降りたために作物はひどい災害を受けた。
The flood did great damage to the crops.
洪水が、作物に大損害を与えた。
Smoking is harmful to health.
喫煙は健康に有害だ。
You should not inflict any injury on others on any account.
どんな理由があっても他人に危害を加えてはいけない。
A severe typhoon has done much damage to property.
猛台風が財産に被害を与えた。
The damage amounted to five million yen.
損害は500万円に上った。
The damage from the flood was negligible.
洪水の被害はごくわずかだった。
You know Grievous Bodily Harm? Just how bad do the injuries have to be before it counts as Grievous?
傷害罪ってどの程度の怪我を負わせると傷害罪に問われますか?
The government had to make up for the loss.
政府はその損害を補償しなければならない。
You shouldn't read books that are harmful to you.
害になるような本は読んではいけない。
It is not until you have lost your health that you realize its value.
健康を害してはじめてその価値がわかるものだ。
The gross amount of the loss was larger than 100 million yen.
被害総額は1億円以上であった。
He refused to quit despite many obstacles.
多くの障害にも関わらず、彼は放棄しなかった。
The damage was held to a minimum.
被害は最小限に食い止められた。
Smoking has an ill effect upon the health.
喫煙は体に弊害である。
This book will do more harm than good.
この本はためになるよりもむしろ害になる。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
The victims are entitled to compensation for their injuries.
被害者たちにはけがの補償を受ける権利がある。
Bacteria are just tiny cells, harmless.
細菌はただの小さい細胞です、無害です。
The frost did much harm to the crops.
霜が作物に大きな損害を与えた。
You must not read such books as will do you harm.
害になるような本は読んではいけない。
The earthquake was the greatest disaster the country had ever experienced.
地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
The unprecedented drought did severe damage to the wheat harvest.
前例のない干ばつが小麦の収穫に甚大な被害をもたらした。
He has no intention to interfere with your business.
彼は君の仕事を妨害する意図など持っていない。
The dictatorship came under fire for its human rights record.
独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
The company suffered big losses.
その会社は甚大な被害を被った。
The prisoner denied that he had killed a policeman.
囚人は警官を殺害したことを否定した。
The typhoon has done no harm.
台風の被害は何もなかった。
Hurdling the wall will make him stronger.
障害を乗り越えることは彼をより強くするだろう。
The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.