The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '害'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The earthquake which caused the disaster occurred in 1995.
その災害を起こした地震は1995年に発生した。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
He invades the privacy of others.
彼は他人の私事を侵害する。
People suffered heavy losses in the eruptions.
人々は噴火で大損害を受けた。
The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.
北海道の大地震は大きな被害をもたらした。
The storm brought heavy losses.
その暴風雨は大損害をもたらした。
The storm did heavy damage to the crops.
嵐は作物にひどい損害を与えた。
By and large, reporters don't hesitate to intrude on one's privacy.
概して、記者というものは個人のプライバシーを侵害することにためらいを感じない。
This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals.
このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。
He became a brilliant scholar but only at the expense of his health.
彼は優れた学者になりはしたが健康を害してしまった。
One of the early noticeable symptoms is trouble with urination, but often there are no clear symptoms.
初期の自覚症状としては、排尿障害がありますが、多くの場合、はっきりとした症状がありません。
The typhoon has done much harm.
台風は多大の被害を与えた。
Seagulls cause all types of disturbances by cackling loudly, spreading guano, tearing up garbage bags and attacking to get food.
A population policy should be considered on the international viewpoint so as to balance the interests of both sides.
両者の利害の調整を図りつつ、国際的視野に立った人口政策を考えていかなければならない。
The flood did a lot of harm to the crops.
その洪水は農作物の収穫に多大な損害を与えた。
The storm didn't cause any damage.
嵐の被害は何もなかった。
Smoking does you harm.
たばこを吸うことは害を与える。
Such a disaster won't come again in my time.
あのような災害は一生の内に二度とやってこないだろう。
The plants were damaged by the late frost.
その植物は遅霜で被害を受けた。
I have some damage to my vision.
視力障害があります。
The storm did a lot of damage to the crops.
台風は作物に大損害を与えた。
The frost did much harm to the crops.
霜が作物に大きな損害を与えた。
He is alive to his own interests.
彼は自分の利害に敏感である。
Students took the lead in the campaign against pollution.
学生たちが公害反対運動の先頭に立った。
Smoking has an ill effect upon the health.
喫煙は体に弊害である。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.
鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
I was afraid that I might hurt his feelings.
私は彼の気分を害するのではないかと気にした。
I have menopausal troubles.
更年期障害があります。
He is considered to be one of the interested parties.
彼は利害関係者の1人と考えられている。
Lack of money is a serious hindrance in their fight to conquer cancer.
ガンの克服には資金不足が重大な障害となっている。
He is confronted by many difficulties.
彼は多くの障害に直面している。
The crops were damaged by the flood.
穀物は洪水の被害を受けた。
Garbage harbors vermin.
残飯の屑は害虫の住処になる。
Japan is very subject to earthquakes.
日本は非常に地震の害を受けやすい。
The house did not suffer much damage because the fire was quickly put out.
火はすぐに消されたので、その家はあまり被害を受けなかった。
The earthquake was the greatest disaster the country had ever experienced.
地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
Our interests seem to conflict with each other.
我々の利害は相反するようだ。
Luckily, the treatment was only ineffective instead of harmful.
運の良いことに、その治療法に害はなく、効果が無いだけだった。
It is an impossible accident.
とてもありえない災害である。
The lecturer spoke on pollution problems.
講師は公害問題について講演した。
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?
いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
She devoted her life to helping the handicapped.
彼女は身体障害者を助けることに人生を捧げた。
Too much exercise does more harm than good.
過度の運動は身体のためというよりむしろ害になる。
This letter contains sensitive information that may offend some people.
本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
He was given to drinking and ruined his health.
彼は飲酒にふけって健康を害した。
Slave revolts interfere with Middle Passage.
奴隷の反乱によって妨害された中間航路。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.
壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
There is no denying the fact that smoking is harmful.
喫煙が有害だという事実は否定できない。
She told me about the evils of stealing.
彼女は窃盗の害悪について私に述べた。
The bad weather affected his health.
悪天候が彼の健康を害する。
The flood did the village extensive damage.
洪水が村に大きな被害を与えた。
Lack of exercise may harm your health.
運動不足が健康に害を及ぼすかもしれない。
Sometimes we lie to keep from hurting someone else's feelings.
ときおり、私たちは誰かほかの人の感情を害さないために嘘をつくことがある。
The typhoon caused immeasurable damage.
台風は計りきれないほどの損害をもたらした。
He succeeded in spite of all difficulties.
彼はあらゆる障害にも関わらず成功した。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
This kind of magazine can do harm to young people.
この手の雑誌は若者に害を与えかねない。
Don't worry about my dog. He won't do you any harm.
私の犬を心配するな。あなたに何の危害も加えないから。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
The damage will cost us a lot of money.
被害額は相当なものになるだろう。
In this season we often suffer from an excess of rain.
この季節にはわれわれはしばしば多雨の害を受ける。
The buildings were damaged by the storm last night.
昨日の嵐で建物は被害を受けた。
She easily takes offence at trifles.
彼女はつまらない事ですぐ気分を害する。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.
赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
There's a chance that tap water may contain harmful substances like chlorine and lead.
水道水には塩素、鉛などの有害物質が含まれている可能性がある。
It is not until we lose our health that we appreciate its value.
健康を害して初めてその価値がわかる。
Excessive smoking will injure your health.
たばこの吸い過ぎはあなたの健康を害する。
The climate affected his health.
その気候で健康を害した。
The building was heavily damaged by fire.
その建物は火事で非常に損害を受けた。
Lack of flexibility is an obstacle to progress.
柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
The drought has done great harm to the crops.
日照りが作物に大損害を与えた。
To have lots of disasters.
多くの災害にあう。
The plants were damaged by the frost.
その植物は霜で被害を受けた。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.
地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
The robbers did away with their victims.
泥棒たちは自分らが押し入ったところの人々を殺害した。
He won't do you any harm.
あなたに危害を加えることはありません。
He went forward in the face of many obstacles.
多くの障害にもめげず前進した。
I have a urinary problem.
排尿障害があります。
In the first place, no harm will come to us even if we try.
第一に、わたしたちがやってみたとしても我々には害はない。
President Polk was old, tired and in poor health.
ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
He broke in on our conversation.
彼は私たちの会話を妨害した。
They worked hard to aid the victims of the flood.
彼らは洪水の被害者を助けるために大いに働いた。
These substances are not poisonous in themselves.
これらの物体は本来は有害ではない。
You don't realize its value until you have lost your health.
健康を害するまでその価値はわからない。
It runs against his character.
それは彼の人格を阻害することになる。
We must make up for the loss.
われわれはその損害の埋め合わせをしなければならない。
Young rice plants will be badly harmed.
若い稲はひどい被害を受けるだろう。
Hurdling the wall will make him stronger.
障害を乗り越えることは彼をより強くするだろう。
Smoking is dangerous to health.
たばこは健康に害がある。
This is harmless in itself.
これは本来無害です。
They are bound together by common interests.
彼らは共通の利害によって結ばれている。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.
ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
The typhoon did not a little damage to the crops.
台風は作物に少なからぬ損害を与えた。
There is no need to be frightened. He won't harm you.