UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '害'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Japan is subject to earthquakes.日本は、地震の害を受けやすい。
Reporters do not hesitate to intrude into people's privacy.記者達は個人の生活を侵害することにためらいを感じない。
The typhoon did not a little damage to the crops.台風は作物に少なからぬ損害を与えた。
The earthquake brought about disaster.その地震は大災害をもたらした。
The loss adds up to $1,000,000.損害は100万ドルにのぼる。
Coffee hurts your stomach.コーヒーは胃に害を与える。
His words offended me.彼の言葉に私は感情を害された。
A population policy should be considered on the international viewpoint so as to balance the interests of both sides.両者の利害の調整を図りつつ、国際的視野に立った人口政策を考えていかなければならない。
It'll do no harm to drink a little whisky.少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。
A great many houses were damaged in the earthquake.この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
Don't say such things that hurt others' feelings.人の感情を害するようなことを言うな。
Bill took the blame for the loss.ビルが損害に対し責めを負った。
Unless you keep early hours, you will injure your health.早寝早起きをしないと、健康を害しますよ。
The plants were damaged by the frost.その植物は霜で被害を受けた。
The typhoon has done much harm.台風は多大の被害を与えた。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
The prolonged drought did severe damage to crops.長く続く干ばつが収穫に甚大な被害をもたらした。
He estimated the loss at five million yen.彼は損害を500万円と見積もった。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
I don't agree with violation of human rights.私は人権侵害に反対だ。
Do you think television does children harm?テレビは子供に害があると思いますか。
It will damage the crops.穀物に損害を与えるだろう。
These substances are not poisonous in themselves.これらの物体は本来は有害ではない。
The storm brought about a lot of damage.嵐は多大の被害を引き起こした。
We find diverse ethnic and economic interests here.ここでは多様な民族的・経済的利害関係がみられる。
Everyone knows that this chemical is harmful to man.この科学物質が人体に有害であるという事実は、すべての人に知られている。
The government compensated the farmers for the damage to the crops.政府は作物が受けた被害に対して農民に補償した。
You must not read such a magazine as will do you harm.害になるような雑誌を読んではいけない。
You don't realize its value until you have lost your health.健康を害するまでその価値はわからない。
Her latest book deals with pollution.彼女の最新の本は公害を扱っている。
Antibiotics are commonly enzymatic inhibitors.抗生物質は一般的に酵素の阻害剤である。
What with overwork and lack of sleep, she has lost her health.過労やら睡眠不足やらで、彼女は健康を害した。
The flood did the village extensive damage.洪水が村に大きな被害を与えた。
He is confronted by many difficulties.彼は多くの障害に直面している。
She didn't mean to offend anyone with her remark.彼女は自分の言葉で人の感情を害するつもりはなかった。
He broke in on our conversation.彼は私たちの会話を妨害した。
Excessive smoking will injure your health.たばこの吸い過ぎはあなたの健康を害する。
By and large, reporters don't hesitate to intrude on one's privacy.概して、記者というものは個人のプライバシーを侵害することにためらいを感じない。
A string of disasters struck the region.災害があいついでその地域を襲った。
There's a chance that tap water may contain harmful substances like chlorine and lead.水道水には塩素、鉛などの有害物質が含まれている可能性がある。
The spell of drought did severe damage to the harvest.日でり続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
Bacteria are just tiny cells, harmless.細菌はただの小さい細胞です、無害です。
I must make up for the loss.私はその損害の埋め合わせをしなくてはならない。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
She told me about the evils of stealing.彼女は窃盗の害悪について私に述べた。
The drought has done great harm to the crops.日照りが作物に大損害を与えた。
It seems that much damage was done by yesterday's battle.昨日の戦闘でだいぶ被害があったようだ。
Too much exercise does more harm than good.過度の運動は身体のためというよりむしろ害になる。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.ドイツでは今日、いくつかの都市で襲撃に反対する抗議行動が催されましたが、その都市の中には、月曜日の放火による襲撃でトルコ人3人が殺害されたハンブルク近くの都市も含まれています。
He behaved himself so as not to give offence to others.彼は他人の感情を害さないように振る舞った。
There was no damage to the office, or workers, and we're in business as usual.社屋や従業員に被害はなく、平常通り営業している。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
Most snakes on this island are harmless.この島ではたいていのヘビは無害である。
The prisoner denied that he had killed a policeman.囚人は警官を殺害したことを否定した。
A severe typhoon has done much damage to property.猛台風が財産に被害を与えた。
Our insurance policy covers various kinds of damages.我々の保険の範囲は多様な損害に及びます。
Alcohol damages the liver.アルコールは肝臓に被害をもたらす。
Who will compensate for the loss?だれがその損害を償うのですか。
Seldom have human beings experienced such a disaster.人類がこれほどの災害を経験したことはほとんどなかった。
From year to year, pollution is worsening.年々公害が悪化する。
Stop it! You're making her feel uncomfortable!止めて!あなたは彼女の気分を害してるわ。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
Some of the ingredients in this beverage are harmful, especially if you are pregnant.この飲料に含まれている成分には有害なものがある。とりわけ妊娠中の人に。
The buildings were damaged by the storm last night.昨日の嵐で建物は被害を受けた。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。
Recently we have had several disasters.昨今は災害が頻ぴんとあった。
She blamed John for the damage.彼女はその損害をジョンのせいにした。
We suffered heavy damage from the typhoon.台風でひどい被害を受けた。
All humanity will suffer if a nuclear war breaks out.核戦争が起きれば、全人類が被害を受けるだろう。
The earthquake was the greatest disaster the country had ever experienced.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
The scandal was an obstacle to his promotion.そのスキャンダルは彼の出世の障害だった。
You should not inflict any injury on others on any account.どんな理由があっても他人に危害を加えてはいけない。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
We estimated the damage at 1000 dollars.私達はその損害を1000ドルと見積もった。
He is mentally handicapped.彼には精神障害が有る。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
It will do harm to us.それは我々に危害を及ぼすだろう。
Who gains by the victim's death?被害者の死によって誰が得をするのだろう。
His mobile phone produced radio emissions that interfered with other phones.彼の携帯電話は他の電話を妨害する電波を出した。
Japanese and American interests clashed on this point.日米の利害がこの点で衝突した。
High tariffs have become a barrier to international trade.高い関税が国際貿易の障害となっている。
The damage amounted to five million yen.損害は500万円に上った。
He will avenge the people on their oppressor.彼は迫害者を懲らしめて人民たちのあだを討つだろう。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
In this season we often suffer from an excess of rain.この季節にはわれわれはしばしば多雨の害を受ける。
I have some damage to my vision.視力障害があります。
I meant you no harm.私はあなたに害を与えるつもりはなかった。
This book will do you more harm than good.この本は君にとって有害無益だろう。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
This book will do more harm than good.この本はためになるよりもむしろ害になる。
This medicine has no harmful side effects.この薬には有害な副作用がありません。
In the first place, no harm will come to us even if we try.第一に、わたしたちがやってみたとしても我々には害はない。
He had taken to drinking more than was good for him.彼は害になるほど酒に溺れた。
The earthquake in Haiti was a disaster.ハイチで起きた地震は酷い大災害となった。
We must go forward getting the better of all obstacles.我々はあらゆる障害を排除して進まなければならない。
Mr Smith sued them for damages.スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
The sound was annoying but harmless to the human body.その音はいらいらさせるけれど人体には無害です。
Smoking began to tell on his health.煙草が彼の健康を害しはじめた。
He succeeded in spite of all difficulties.彼はあらゆる障害にも関わらず成功した。
The typhoon caused great damage to the crops.台風は作物に大きな被害を与えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License