The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '害'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The frost did much harm to the crops.
霜が作物に大きな損害を与えた。
Too many sun's rays are harmful to your skin.
太陽光の浴びすぎは、皮膚に有害だ。
I have menopausal troubles.
更年期障害があります。
We must go forward getting the better of all obstacles.
我々はあらゆる障害を排除して進まなければならない。
There's a chance that tap water may contain harmful substances like chlorine and lead.
水道水には塩素、鉛などの有害物質が含まれている可能性がある。
What with overwork and lack of sleep, she has lost her health.
過労やら睡眠不足やらで、彼女は健康を害した。
Working so long on the graveyard shift made his health suffer badly.
長期にわたる深夜勤務がたたって彼は健康をひどく害してしまった。
The storm brought about a lot of damage.
嵐は大変な損害をもたらした。
He invades the privacy of others.
彼は他人の私事を侵害する。
The robbers did away with their victims.
泥棒たちは自分らが押し入ったところの人々を殺害した。
The Romans persecuted Christians.
ローマ人はキリスト教徒を迫害した。
The company suffered big losses.
その会社は甚大な被害を被った。
The typhoon did not a little damage to the crops.
台風は作物に少なからぬ損害を与えた。
He suffered great losses.
彼は損害を受けた。
Smoking will do more harm than good.
喫煙は有害無益であるだろう。
The typhoon did a lot of damage to the crops.
台風は作物に大きな損害を与えた。
Lack of flexibility is an obstacle to one's progress.
柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
Industrialization often goes hand in hand with pollution.
産業化は往々にして公害を伴うものだ。
The storm did great damage to her property.
その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
High tariffs have become a barrier to international trade.
高い関税が国際貿易の障害となっている。
Mr Smith sued them for damages.
スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
We are liable for the damage.
我々はその損害に対して責任がある。
Smoking is harmful to health.
喫煙は健康に害がある。
The group put up posters to remind people that noise is harmful.
その団体は騒音が有害なことを人々に思い起こされるためにポスターを掲げた。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.
洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
The government and industry are cooperating to fight pollution.
政府と産業界は公害との戦いで協力している。
All humanity will suffer if a nuclear war breaks out.
核戦争が起きれば、全人類が被害を受けるだろう。
The victims are entitled to compensation for their injuries.
被害者たちにはけがの補償を受ける権利がある。
You must not invade the privacy of others.
あなたは他人の私事を侵害してはならない。
The government asked the SDF for a disaster relief deployment to Okinawa.
政府が自衛隊に沖縄への災害派遣を要請した。
The police arrested the man who had murdered the girl.
警察は少女を殺害した男を逮捕した。
I meant you no harm.
私はあなたに害を与えるつもりはなかった。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons
Progress in science was often barred by convention.
科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。
Some people insist that television does more harm than good.
テレビは有害無益だと言う人もいる。
In my daily life I take care in various ways of my body so as not to damage my health.
健康を害さないように、常日頃から、体に対して様々な気配りをしています。
Have you come to register a crime?
被害届を出すためにきたのか?
He was given to drinking and ruined his health.
彼は酒飲みのため、健康を害した。
The explosion did a lot of damage to the building.
その爆発はそのビルに多大の損害を与えた。
He is always upset by her words.
彼はいつも彼女の言葉で気分を害する。
Why has Japan let pollution get so bad?
どうして日本は公害がこれほどひどくなるまで放っておいたのか。
Earthquakes and floods are natural disasters.
地震や洪水は自然災害です。
It runs against his character.
それは彼の人格を阻害することになる。
Insecticides are agricultural chemicals that exterminate insects harmful to plants.
殺虫剤とは、植物に害を与える害虫を防除する農薬のこと。
He became a brilliant scholar but only at the expense of his health.
彼は優れた学者になりはしたが健康を害してしまった。
The gross amount of the loss was larger than 100 million yen.
被害総額は1億円以上であった。
Some people are gifted with the ability to iron out difficulties while others are born trouble makers.
障害を取り除く能力に恵まれている人たちもいれば、生まれながらトラブルを起こす人たちもいる。
I really enjoy helping disabled people.
身体障害者を助けるのが本当に楽しいのです。
We provided the flood victims with food and clothing.
我々は水害の被害者に食物と衣類を支給した。
The shepherd always tries to persuade the sheep that their interests and his own are the same.
羊飼いはいつも羊に「羊の利害と自分の利害は同じだ」と説得しようとしている。
Noise pollution could be avoided if only people were more sensitive to the environment.
騒音公害は、人々が環境にもっと敏感でありさえすれば避けることができるのに。
Too much exercise can do more harm than good.
運動のしすぎは有害無益に成りうる。
I have a urinary problem.
排尿障害があります。
We pushed ahead despite the obstacles.
私たちは障害を乗り越えて突き進んだ。
The city took the initiative in the pollution suit.
市当局は公害訴訟で主導権をとった。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.
鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
This book will do more harm than good.
この本はためになると言うよりも害になる。
This weed killer does not harm human beings.
この除草剤は人間には無害だ。
She didn't mean to offend anyone with her remark.
彼女は自分の言葉で人の感情を害するつもりはなかった。
He is mentally handicapped.
彼には精神障害が有る。
The flood did a lot of harm to the crops.
その洪水は農作物の収穫に多大な損害を与えた。
He refused to quit despite many obstacles.
多くの障害にも関わらず、彼は放棄しなかった。
A devastating earthquake hit the state capital.
破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.