UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '害'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Stop it! You're making her feel uncomfortable!止めて!あなたは彼女の気分を害してるわ。
They are filibustering to prevent the bill from passing.彼らは法案の通過を阻止しようと、合法的な議事妨害をしています。
The crops were damaged by the flood.穀物は洪水の被害を受けた。
Exercise, if carried to excess, will do you more harm than good.運動も過度になると有害無益である。
The damage amounted to five million yen.損害は500万円に上った。
I'm a holder of ABC Travel Insurance.ABC海外旅行障害保険を持っています。
December third is the International Day of Persons with Disabilities.12月3日は国際障害者デーです。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
The matter touches your interest.この件は君の利害にも関わることだ。
Young rice plants will be badly harmed.若い稲はひどい被害を受けるだろう。
The typhoon did a lot of damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
The government asked the SDF for a disaster relief deployment to Okinawa.政府が自衛隊に沖縄への災害派遣を要請した。
The governor decided to provide assistance for the victims.知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
Smoking does much harm but no good.たばこは百害あって一利なし。
They worked hard to aid the victims of the flood.彼らは洪水の被害者を助けるために大いに働いた。
A great many houses were damaged in the earthquake.この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
Have you come to register a crime?被害届を出すためにきたのか?
Luckily, the treatment was only ineffective instead of harmful.運の良いことに、その治療法に害はなく、効果が無いだけだった。
The earthquake brought about disaster.その地震は大災害をもたらした。
I will make up for the damage I did to your car.あなたの車に与えた損害は私が償います。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
An enormous number of insects hatched this year, wreaking havoc on crops.今年は、おびただしい数の害虫が発生して、農作物に多大な被害が起きた。
He retired because of the loss of his health.彼は健康を害したので引退した。
The flood victims were housed in several schools.水害被災者たちは数校に収容された。
He took the lead in fighting pollution.彼は率先して公害と戦った。
Happily the crops were not harmed by the typhoon.幸いにも作物は台風の被害を受けなかった。
Playing cards is not in itself harmful.トランプをすることはそれ自体に害はない。
Don't get paranoid.被害妄想に囚われるな。
We often eat foods which are harmful to our health without knowing it.私たちは健康に有害な食品を知らずに食べている事がよくある。
Two different parties with common interests were on the warpath when he cut in to settle the dispute.共通の利害をもった両当事者がけんか腰でいたとき、彼が間に入って、いさかいにけりをつけた。
The drought did severe damage to the harvest.日照り続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
Some early religion's leaders were persecuted by their enemies.初期の宗教指導者の中には敵対する人々に迫害されたものもいる。
The typhoon caused immeasurable damage.台風は計りきれないほどの損害をもたらした。
We suffered heavy damage from the typhoon.台風でひどい被害を受けた。
The company suffered a heavy loss.その会社は大きな損害を被った。
You must not read such a magazine as will do you harm.害になるような雑誌を読んではいけない。
The prolonged drought did severe damage to crops.長く続く干ばつが収穫に甚大な被害をもたらした。
Too many sun's rays are harmful to your skin.太陽光の浴びすぎは、皮膚に有害だ。
Drinking too much is bad for your health.飲みすぎると健康を害するよ。
To have lots of disasters.多くの災害にあう。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる者には次のような印が伴う。彼らは私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語る。手で蛇をつかみ、また、毒を飲んでも決して害を受けず、病人に手を置けば治る。
There is no need to be frightened. He won't harm you.別に怖がらなくてもいいよ。何も彼は君に危害を与えようというのではないからね。
This district is free from environmental pollution.この地域に公害はない。
They are bound together by common interests.彼らは共通の利害によって結ばれている。
His words offended me.彼の言葉に私は感情を害された。
Have you come to file a damage report?被害届を出すためにきたのか?
Bacteria are just tiny cells, harmless.細菌はただの小さい細胞です、無害です。
We estimated his losses at 100 dollars.私たちは彼の損害は100ドルと見積った。
Smoking does you harm.たばこを吸うことは害を与える。
She blamed John for the damage.彼女はその損害をジョンのせいにした。
What should we do to protect the beautiful earth from pollution?公害からこの美しい地球を守るために、私たちは何をしなければならないのか。
His terrible suffering aroused her pity.彼の受けたひどい被害に彼女は同情した。
The earthquake was the greatest disaster the country had ever experienced.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
The unprecedented drought did severe damage to the wheat harvest.前例のない干ばつが小麦の収穫に甚大な被害をもたらした。
People suffered heavy losses in the eruptions.人々は噴火で大損害を受けた。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
Lack of exercise may harm your health.運動不足が健康に害を及ぼすかもしれない。
Our interests conflict with theirs.我々の利害は彼らの利害と衝突する。
I really enjoy helping disabled people.身体障害者を助けるのが本当に楽しいのです。
This medicine has no harmful side effects.この薬には有害な副作用がありません。
The prisoner denied that he had killed a policeman.囚人は警官を殺害したことを否定した。
The explosion did a lot of damage to the building.その爆発はそのビルに多大の損害を与えた。
The storm did great damage to her property.その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
He had taken to drinking more than was good for him.彼は害になるほど酒に溺れた。
Unless you keep early hours, you will injure your health.早寝早起きをしないと、健康を害しますよ。
He has no intention to interfere with your business.彼は君の仕事を妨害する意図など持っていない。
Japan is very subject to earthquakes.日本は非常に地震の害を受けやすい。
You must not read such books as will do you harm.害になるような本は読んではいけない。
We estimate the damage at one thousand dollars.損害は千ドルと見積もりしています。
They are plotting to kill the king.彼らは王の殺害をたくらんでいる。
He won't do you any harm.あなたに危害を加えることはありません。
Wine is not harmful in itself.ワインは本来害にならない。
The damage of the disaster has been enormous.その災害の被害はべらぼうに大きかった。
He is alive to his own interests.彼は自分の利害に敏感である。
What with overwork and lack of sleep, she has lost her health.過労やら睡眠不足やらで、彼女は健康を害した。
It is said that several victims of the tsunami think that the devestation they saw was the kind that made you cover your eyes.幾人かの被害者は大津波を観測して目を覆うような惨状だったと思っているそうです。
The freedom of the press should not be interfered with.報道の自由は阻害されてはならない。
We must make up for the loss.われわれはその損害の埋め合わせをしなければならない。
The police arrested the man who had murdered the girl.警察は少女を殺害した男を逮捕した。
He suffered great losses.彼は損害を受けた。
Don't worry about my dog. He won't do you any harm.私の犬を心配するな。あなたに何の危害も加えないから。
The loss amounts to a million dollars.損害は百万ドルにのぼる。
I claimed damages against him.私は彼に損害賠償を要求した。
Smoking has an ill effect upon the health.喫煙は体に弊害である。
He did not understand what was in the way of his success in life.何が出世の障害になっているのか分からなかった。
The damage of the typhoon spread over several prefectures.台風の被害は数県にまたがっていた。
The plants were damaged by the late frost.その植物は遅霜で被害を受けた。
The earthquake provoked a great disaster, one unlike anything that the country had experienced before.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
Poverty is not a bar to happiness.貧困は幸福への障害とはならない。
The scandal was an obstacle to his promotion.そのスキャンダルは彼の出世の障害だった。
It seems that much damage was done by yesterday's battle.昨日の戦闘でだいぶ被害があったようだ。
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。
He persecuted people for their religion.彼は人々を宗教により迫害しました。
The shepherd always tries to persuade the sheep that their interests and his own are the same.羊飼いはいつも羊に「羊の利害と自分の利害は同じだ」と説得しようとしている。
He did the work in spite of many obstacles.彼は多くの障害にもかかわらずその仕事をした。
This book will do more harm than good.この本はためになるよりもむしろ害になる。
It runs against his character.それは彼の人格を阻害することになる。
A long spell of rainy weather is harmful to plants.長雨は植物に害をおよぼす。
Smoking is harmful to your health.煙草は健康に有害である。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.その犬を怖がる必要はない。彼はまったく害をおよぼさない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License