Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They are bound together by common interests. 彼らは共通の利害によって結ばれている。 The earthquake was the greatest disaster the country had ever experienced. 地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。 Her latest book deals with pollution. 彼女の最新の本は公害を扱っている。 His interests clash with mine. 彼の利害は私と一致しない。 What should we do to protect the beautiful earth from pollution? 公害からこの美しい地球を守るために、私たちは何をしなければならないのか。 The flood was the greatest disaster they had ever had. その洪水は彼らが体験したうちで最大の災害だった。 It'll do no harm to drink a little whisky. 少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。 The loss adds up to $1,000,000. 損害は100万ドルにのぼる。 First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects). まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。 Do you think television does children harm? テレビは子供に害があると思いますか。 This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals. このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。 The prolonged drought did severe damage to crops. 長く続く干ばつが収穫に甚大な被害をもたらした。 Mr. Smith sued them for damages. スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。 I have menopausal troubles. 更年期障害があります。 The typhoon struck the city, causing great damage. 台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。 Some people insist that television does more harm than good. テレビは有害無益だと言う人もいる。 The bad weather affected his health. 悪天候が彼の健康を害する。 Bill took the blame for the loss. ビルが損害に対し責めを負った。 The Tohoku district was badly hit by the cold weather. 東北地方は大変な冷害に見舞われた。 He tried to find out what he was up against. 彼は自分の前にどんな障害が立ちふさがっているのか知ろうと努めた。 I worked hard to compensate for the loss. 私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。 He retired because of the loss of his health. 彼は健康を害したので引退した。 Wine is not harmful in itself. ワインは本来害にならない。 High tariffs are the chief obstacles to free trade. 高関税が自由貿易への最大の障害になっている。 He had taken to drinking more than was good for him. 彼は害になるほど酒に溺れた。 The lecturer spoke on pollution problems. 講師は公害問題について講演した。 After the disaster, there was scarcely any water left on the island. その災害の後、島にはほとんど水が残っていなかった。 We suffered heavy damage from the typhoon. 台風でひどい被害を受けた。 And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh 信じる人々には次のような印が伴います。すなわち、私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語り、蛇をもつかみ、たとい毒を飲んでも決して害を受けず、また、病人に手を置けば病人は癒やされます。 Some people are gifted with the ability to iron out difficulties while others are born trouble makers. 障害を取り除く能力に恵まれている人たちもいれば、生まれながらトラブルを起こす人たちもいる。 We must make up for the loss. われわれはその損害の埋め合わせをしなければならない。 We are liable for the damage. 我々はその損害に対して責任がある。 All humanity will suffer if a nuclear war breaks out. 核戦争が起きれば、全人類が被害を受けるだろう。 Our university authorities are considering the admission of handicapped students. 当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。 The building was heavily damaged by fire. その建物は火事で非常に損害を受けた。 Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society. 洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。 The city took the initiative in the pollution suit. 市当局は公害訴訟で主導権をとった。 Apart from several windowpanes, there was no major damage. 数枚の窓ガラスを別にすれば、大きな被害はありませんでした。 It will do harm to us. それは我々に危害を及ぼすだろう。 You must not read such a magazine as will do you harm. 害になるような雑誌を読んではいけない。 This book will do more harm than good. この本はためになるよりもむしろ害になる。 They are plotting to kill the king. 彼らは王の殺害をたくらんでいる。 Drinking too much is bad for your health. 飲みすぎると健康を害するよ。 No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale. 地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。 Poverty is not a bar to happiness. 貧困は幸福への障害とはならない。 We provided the flood victims with food and clothing. 我々は水害の被害者に食物と衣類を支給した。 Luckily, the treatment was only ineffective instead of harmful. 運の良いことに、その治療法に害はなく、効果が無いだけだった。 The damage amounted to five million yen. 損害は500万円に上った。 He succeeded in spite of all difficulties. 彼はあらゆる障害にも関わらず成功した。 Smoking is harmful to your health. 煙草は健康に有害である。 Some people insist that television does more harm than good. テレビはためになるというよりもむしろ害になると主張する人もいる。 The group put up posters to remind people that noise is harmful. その団体は騒音が有害なことを人々に思い起こされるためにポスターを掲げた。 Emergency exits must be kept free of blockages for public safety. 公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。 December third is the International Day of Persons with Disabilities. 12月3日は国際障害者デーです。 His health was the forfeit of heavy drinking. 大酒を飲んだ報いで彼は健康を害した。 The flood caused a great deal of damage to the crop. その洪水で作物は莫大な被害を受けた。 Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long. 長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。 The victims are entitled to compensation for their injuries. 被害者たちにはけがの補償を受ける権利がある。 Beavers rarely inflict damage on people. ビーバーは人に危害を加えることはめったにない。 The typhoon caused damage in many areas. 台風のために各地に被害が発生した。 The volunteer group provides war victims with food and medicine. ボランティアグループの人達は戦争被害者に食料と医薬品を配った。 On the one hand we suffered a heavy loss, but on the other hand we learned a great deal from the experience. 一方で我々は大損害を被ったが、他方その経験から学んだものも大きかった。 Everyone knows that this chemical is harmful to man. この科学物質が人体に有害であるという事実は、すべての人に知られている。 Tom was the victim of a heinous crime. トムは凶悪犯罪の被害者になった。 You know Grievous Bodily Harm? Just how bad do the injuries have to be before it counts as Grievous? 傷害罪ってどの程度の怪我を負わせると傷害罪に問われますか? The flood did a lot of harm to the crops. その洪水は農作物の収穫に多大な損害を与えた。 The typhoon caused immeasurable damage. 台風は計りきれないほどの損害をもたらした。 This has visual impairment as a side effect. 副作用としては、視力障害があります。 The plants were damaged by the frost. その植物は霜で被害を受けた。 He was given to drinking and ruined his health. 彼は酒飲みのため、健康を害した。 Drinking too much is bad for your health. お酒の飲み過ぎは健康に害がある。 His mobile phone produced radio emissions that interfered with other phones. 彼の携帯電話は他の電話を妨害する電波を出した。 They demanded damages from the driver. 彼らはドライバーに損害賠償を請求した。 Garbage harbors vermin. 残飯の屑は害虫の住処になる。 This medicine has no harmful side-effects. この薬には有害な副作用がありません。 She blamed John for the damage. 彼女はその損害をジョンのせいにした。 Working so long on the graveyard shift made his health suffer badly. 長期にわたる深夜勤務がたたって彼は健康をひどく害してしまった。 This letter contains sensitive information that may offend some people. 本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。 Stop it! You're making her feel uncomfortable! 止めて!あなたは彼女の気分を害してるわ。 His words offended me. 彼の言葉に私は感情を害された。 We were afraid that we might hurt him. 彼の感情を害しないかと心配した。 Recently we have had several disasters. 昨今は災害が頻ぴんとあった。 The loss amounts to a million dollars. 損害は百万ドルにのぼる。 He broke in on our conversation. 彼は私たちの会話を妨害した。 It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful. ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。 He is considered to be one of the interested parties. 彼は利害関係者の1人と考えられている。 She blamed the damage on John. 彼女はその損害でジョンを非難した。 Little did I dream of doing you any harm. あなたに被害を及ぼそうなどとは夢にも思いませんでした。 Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation. このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。 The government had to make up for the loss. 政府はその損害を補償しなければならない。 No harm will come to you. 君に害は及ばないよ。 There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless. その犬を恐れる必要はない。彼は全く危害を加えない。 The storm did great harm to the crop. 嵐は作物に大損害を与えた。 The obstacles to our progress have been removed at last. われわれの前進を妨げる障害がやっと取り除かれた。 Too much drinking may be hazardous to your health. 過度の飲酒は健康に害となることがある。 Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court. また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。 The damage from the typhoon was enormous. その台風の被害は甚大であった。 Smoking began to tell on his health. 煙草が彼の健康を害しはじめた。 Typhoons bring about damage every year. 台風は毎年災害を引き起こしている。 The typhoon did great damage to the rice crop. 台風で稲作は大きな被害を受けた。