UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '害'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The storm brought heavy losses.その暴風雨は大損害をもたらした。
The damage will cost us a lot of money.被害額は相当なものになるだろう。
Mr. Smith sued them for damages.スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
Smoking does you more harm than good.喫煙はあなたのためになるというより害になる。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
The flood caused a lot of damage.洪水が大きな被害をひき起こす。
We find diverse ethnic and economic interests here.ここでは多様な民族的・経済的利害関係がみられる。
He tried to find out what he was up against.彼は自分の前にどんな障害が立ちふさがっているのか知ろうと努めた。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
Rather than doing any good, the rain did a great deal of harm to the crop.ためになるどころか、その雨は収穫にひどい害を与えた。
Progress in science was often barred by convention.科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。
The prisoner denied that he had killed a policeman.囚人は警官を殺害したことを否定した。
In my point of view, a car does more harm than good.私から見れば、車は益よりも害を与えるほうが多い。
Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water.海抜の低い土地は水浸しになるだろう。このことは、人々が住むところがなくなり、農作物は塩水によって損害を受けることを意味する。
He has no intention to interfere with your business.彼は君の仕事を妨害する意図など持っていない。
Heat will break this chemical down into harmless gases.熱がこの化学薬品を無害な気体に分解するだろう。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
Little did I dream of doing you any harm.あなたに被害を及ぼそうなどとは夢にも思いませんでした。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
He is confronted by many difficulties.彼は多くの障害に直面している。
From year to year, pollution is worsening.年々公害が悪化する。
The flood did a lot of damage to the village.その洪水は村に大変な被害をもたらした。
This medicine has no harmful side-effects.この薬には有害な副作用がありません。
Who gains by the victim's death?被害者の死によって誰が得をするのだろう。
He was given to drinking and ruined his health.彼は酒飲みのため、健康を害した。
This has visual impairment as a side effect.副作用としては、視力障害があります。
The government and industry are cooperating to fight pollution.政府と産業界は公害との戦いで協力している。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
Unless you keep early hours, you will injure your health.早寝早起きをしないと、健康を害しますよ。
He retired because of the loss of his health.彼は健康を害したので引退した。
Some medicines will do you more harm than good.薬によっては、役に立つどころか逆に害になるものもある。
The storm did great damage to her property.その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
The lecturer spoke on pollution problems.講師は公害問題について講演した。
It will damage the crops.穀物に損害を与えるだろう。
He met an unexpected obstacle.彼は予期せぬ障害に出会った。
The typhoon did great damage to the village.その台風はその村に大きな被害を与えた。
He went forward in the face of many obstacles.多くの障害にもめげず前進した。
The spell of drought did severe damage to the harvest.日でり続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
It runs against his character.それは彼の人格を阻害することになる。
The storm brought about a lot of damage.嵐は多大の被害を引き起こした。
The loss adds up to $1,000,000.損害は100万ドルにのぼる。
The storm did a lot of harm to the crops.嵐は作物に大きな損害を与えた。
They are the so-called victims of war.彼らはいわゆる戦争の被害者だ。
The plants were damaged by the frost.その植物は霜で被害を受けた。
Bacteria are just tiny cells, harmless.細菌はただの小さい細胞です、無害です。
There is no need to be frightened. He won't harm you.別に怖がらなくてもいいよ。何も彼は君に危害を与えようというのではないからね。
We went to court when they refused to pay for the damage.我々は彼らが損害賠償を拒んだので告訴した。
Happily the crops were not harmed by the typhoon.幸いにも作物は台風の被害を受けなかった。
Coffee does harm to your stomach.コーヒーは胃に害を与える。
The house did not suffer much damage because the fire was quickly put out.火はすぐに消されたので、その家はあまり被害を受けなかった。
There was no damage to the office, or workers, and we're in business as usual.社屋や従業員に被害はなく、平常通り営業している。
Slave revolts interfere with Middle Passage.奴隷の反乱によって妨害された中間航路。
The flood did a lot of harm to the crops.その洪水は農作物の収穫に多大な損害を与えた。
You must not read such books as will do you harm.害になるような本は読んではいけない。
The building was heavily damaged by fire.その建物は火事で非常に損害を受けた。
The study made it clear that smoking ruins our health.その研究は、喫煙が健康を害することを明らかにした。
The damage was covered by insurance.その損害は保険金で償われた。
Japanese and American interests clashed on this point.日米の利害がこの点で衝突した。
This weed killer does not harm human beings.この除草剤は人間には無害だ。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
In the first place, no harm will come to us even if we try.第一に、わたしたちがやってみたとしても我々には害はない。
The argument that smoking is injurious has become accepted.たばこは健康に害であるという主張は容認されてきた。
From year to year, pollution problems are becoming more and more serious.年々公害問題は深刻になってきている。
Alcohol damages the liver.アルコールは肝臓に被害をもたらす。
He persecuted people for their religion.彼は人々を宗教的に迫害した。
No harm will come to you.君に害は及ばないよ。
The governor decided to provide assistance for the victims.知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
I meant you no harm.私はあなたに害を与えるつもりはなかった。
Reporters do not hesitate to intrude into people's privacy.記者達は個人の生活を侵害することにためらいを感じない。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
Drunk in moderation, alcohol is not harmful.ほどほどに飲めば、アルコールは害にならない。
The loss amounts to a million dollars.損害は百万ドルにのぼる。
The obstacles to our progress have been removed at last.われわれの前進を妨げる障害がやっと取り除かれた。
Students took the lead in the campaign against pollution.学生たちが公害反対運動の先頭に立った。
Playing cards is not in itself harmful.トランプをすることはそれ自体に害はない。
The Tohoku district was badly hit by the cold weather.東北地方は大変な冷害に見舞われた。
This district is free from environmental pollution.この地域に公害はない。
We suffered heavy damage from the typhoon.台風でひどい被害を受けた。
They are bound together by common interests.彼らは共通の利害によって結ばれている。
I must make up for the loss.私はその損害の埋め合わせをしなくてはならない。
The victims are entitled to compensation for their injuries.被害者たちにはけがの補償を受ける権利がある。
Instead of putting the car into gear, she put it into reverse, causing a great deal of damage to the store-front.車のギアを入れずにリバースを入れたので店先に多大な損害を与えた。
The storm has done no harm.嵐の被害は何もなかった。
This book will do more harm than good.この本はためになると言うよりも害になる。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.損害額は1億ドルになるだろう。
Bad books will do you harm.悪い本は害を与える。
Everyone knows that this chemical is harmful to man.この科学物質が人体に有害であるという事実は、すべての人に知られている。
Some books, if read carelessly, will do more harm than good.注意して読まないとためになるよりもむしろ害になる本がある。
Most public places are simply not geared to people with disabilities.大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
I don't agree with violation of human rights.私は人権侵害に反対だ。
The damage amounted to five million yen.損害は500万円に上った。
Exercise, if carried to excess, will do you more harm than good.運動も過度になると有害無益である。
On the one hand we suffered a heavy loss, but on the other hand we learned a great deal from the experience.一方で我々は大損害を被ったが、他方その経験から学んだものも大きかった。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
Hurdling the wall will make him stronger.障害を乗り越えることは彼をより強くするだろう。
Young rice plants will be badly harmed.若い稲はひどい被害を受けるだろう。
Wine is not harmful in itself.ワインは本来害にならない。
We must always provide against disasters.我々は常に災害に備えておかなければならない。
He took the lead in fighting pollution.彼は率先して公害と戦った。
There is no denying the fact that smoking is harmful.喫煙が有害だという事実は否定できない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License