The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '害'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He will make amends for the damage.
彼は損害の償いをするだろう。
A great many houses were damaged in the earthquake.
この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
He surmounted the obstacles with great effort.
彼は大変な努力をして障害を乗り越えた。
You shouldn't read magazines that are harmful to you.
害になるような雑誌を読んではいけない。
TV is harmful in that it keeps your mind in a passive state.
テレビは精神を受け身の状態にして置くという点で有害である。
We find diverse ethnic and economic interests here.
ここでは多様な民族的・経済的利害関係がみられる。
Some people are gifted with the ability to iron out difficulties while others are born trouble makers.
障害を取り除く能力に恵まれている人たちもいれば、生まれながらトラブルを起こす人たちもいる。
The dog defended his master from harm.
犬は主人を危害から守った。
The earthquake provoked a great disaster, one unlike anything that the country had experienced before.
地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
The prisoner denied that he had killed a policeman.
囚人は警官を殺害したことを否定した。
Smoking is harmful to health.
喫煙は健康に有害だ。
Who will compensate for the loss?
だれがその損害を償うのですか。
He met an unexpected obstacle.
彼は予期せぬ障害に出会った。
She blamed John for the damage.
彼女はその損害をジョンのせいにした。
Antibiotics are commonly enzymatic inhibitors.
抗生物質は一般的に酵素の阻害剤である。
I was confronted with many difficulties.
私は多くの障害に直面した。
He was given to drinking and ruined his health.
彼は飲酒にふけって健康を害した。
The explosion did a lot of damage to the building.
その爆発はそのビルに多大の損害を与えた。
The frost did a lot of damage to the crops.
霜が作物に大きな損害を与えた。
The crop suffered serious damage as a consequence of the early frost.
霜が早く降りたために作物はひどい災害を受けた。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.
洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
He broke in on our conversation.
彼は私たちの会話を妨害した。
Too much exercise does more harm than good.
過度の運動は体のためというよりは、むしろ害になる。
I claimed damages against him.
私は彼に損害賠償を要求した。
You must try to avoid hurting people's feelings.
人の感情を害さないようにしなければならない。
The typhoon did great damage to the rice crop.
台風で稲作は大きな被害を受けた。
Bill took the blame for the loss.
ビルが損害に対し責めを負った。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.
自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
Too much exercise does more harm than good.
過度の運動は身体のためというよりむしろ害になる。
He worked so hard that he ruined his health.
彼は働きすぎて、健康を害した。
From year to year, pollution is worsening.
年々公害が悪化する。
The shepherd always tries to persuade the sheep that their interests and his own are the same.
羊飼いはいつも羊に「羊の利害と自分の利害は同じだ」と説得しようとしている。
Lack of flexibility is an obstacle to progress.
柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
The sound was annoying but harmless to the human body.
その音はいらいらさせるけれど人体には無害です。
Two different parties with common interests were on the warpath when he cut in to settle the dispute.
共通の利害をもった両当事者がけんか腰でいたとき、彼が間に入って、いさかいにけりをつけた。
He prophesied that a dreadful calamity would happen.
彼は恐ろしい災害が起こると予言した。
The city took the initiative in the pollution suit.
市当局は公害訴訟で主導権をとった。
The earthquake in Haiti was a disaster.
ハイチで起きた地震は酷い大災害となった。
Little did I dream of doing you any harm.
あなたに被害を及ぼそうなどとは夢にも思いませんでした。
This book will do you more harm than good.
この本は君にとって有害無益だろう。
This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals.
このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。
Smoking began to tell on his health.
煙草が彼の健康を害しはじめた。
Alcohol damages the liver.
アルコールは肝臓に被害をもたらす。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
You will ruin your health if you drink without measure.
度を越して酒を飲むと健康を害しますよ。
Apart from several windowpanes, there was no major damage.
数枚の窓ガラスを別にすれば、大きな被害はありませんでした。
I have menopausal troubles.
更年期障害があります。
A devastating earthquake hit the state capital.
破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
Wine is not harmful in itself.
ワインは本来害にならない。
We pushed ahead despite the obstacles.
私たちは障害を乗り越えて突き進んだ。
Japanese and American interests clashed on this point.
日米の利害がこの点で衝突した。
Too much drinking may be hazardous to your health.
過度の飲酒は健康に害となることがある。
There's a chance that tap water may contain harmful substances like chlorine and lead.
水道水には塩素、鉛などの有害物質が含まれている可能性がある。
The typhoon did much damage to the crops.
台風は作物に大きな損害を与えた。
People suffered heavy losses in the eruptions.
人々は噴火で大損害を受けた。
The police arrested the man who had murdered the girl.
警察は少女を殺害した男を逮捕した。
The storm brought heavy losses.
その暴風雨は大損害をもたらした。
Instead of putting the car into gear, she put it into reverse, causing a great deal of damage to the store-front.
車のギアを入れずにリバースを入れたので店先に多大な損害を与えた。
An enormous number of insects hatched this year, wreaking havoc on crops.
今年は、おびただしい数の害虫が発生して、農作物に多大な被害が起きた。
We suffered a loss of 10,000 dollars.
私達は1万ドルの損害を受けた。
A word spoken at the wrong time can do very much more harm than good.
言葉は時をまちがえると、有害無益である。
The unprecedented drought did severe damage to the wheat harvest.
前例のない干ばつが小麦の収穫に甚大な被害をもたらした。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.
一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.
損害額は1億ドルになるだろう。
The government is trying to get rid of pollution.
政府は公害を除去しようと努めている。
The typhoon did great damage to the village.
その台風はその村に大きな被害を与えた。
The flood was the greatest disaster they had ever had.
その洪水は彼らが経験した中で最悪の災害だった。
This kind of magazine can do harm to young people.
この手の雑誌は若者に害を与えかねない。
The typhoon struck the city, causing great damage.
台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
We must make up for the loss.
われわれはその損害の埋め合わせをしなければならない。
I didn't say anything to hurt his feelings.
私は彼の感情を害するようなことは何も言わなかった。
The storm brought about a lot of damage.
嵐は大変な損害をもたらした。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.
ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
Smoking is dangerous to health.
たばこは健康に害がある。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
I paid for the damage.
私は損害を弁償した。
They are the so-called victims of war.
彼らはいわゆる戦争の被害者だ。
Some medicines will do you more harm than good.
薬によっては、役に立つどころか逆に害になるものもある。
This is harmless in itself.
これは本来無害です。
He refused to quit despite many obstacles.
多くの障害にも関わらず、彼は放棄しなかった。
A population policy should be considered on the international viewpoint so as to balance the interests of both sides.
両者の利害の調整を図りつつ、国際的視野に立った人口政策を考えていかなければならない。
They had cleared the obstacle from the road.
道路からその障害物が取り除いてあった。
The typhoon caused damage in many areas.
台風のために各地に被害が発生した。
The typhoon caused immeasurable damage.
台風は計りきれないほどの損害をもたらした。
We must go forward getting the better of all obstacles.
我々はあらゆる障害を排除して進まなければならない。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.
汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
We estimated his losses at 100 dollars.
私たちは彼の損害は100ドルと見積った。
Industrialization often goes hand in hand with pollution.
産業化は往々にして公害を伴うものだ。
It seems that much damage was done by yesterday's battle.
昨日の戦闘でだいぶ被害があったようだ。
Our interests conflict with theirs.
我々の利害は彼らの利害と衝突する。
Losses will run into millions of dollars.
損害額は何百万ドルにも達するだろう。
Noise pollution could be avoided if only people were more sensitive to the environment.
騒音公害は、人々が環境にもっと敏感でありさえすれば避けることができるのに。
I must make up for the loss.
私はその損害の埋め合わせをしなくてはならない。
We were afraid that we might hurt him.
彼の感情を害しないかと心配した。
You must not read such books as will do you harm.
害になるような本は読んではいけない。
The pioneers have overcome a series of obstacles.
先駆者達は一連の障害を克服してきた。
Lack of money is a serious hindrance in their fight to conquer cancer.