The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '害'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.
赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
We estimate the damage at one thousand dollars.
損害は千ドルと見積もりしています。
In my point of view, a car does more harm than good.
私から見れば、車は益よりも害を与えるほうが多い。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
The flood was the greatest disaster they had ever had.
その洪水は彼らが体験したうちで最大の災害だった。
Insecticides are agricultural chemicals that exterminate insects harmful to plants.
殺虫剤とは、植物に害を与える害虫を防除する農薬のこと。
Some people insist that television does more harm than good.
テレビはためになるというよりもむしろ害になると主張する人もいる。
Drinking too much is bad for the health.
お酒の飲み過ぎは健康に害がある。
He suffered great losses.
彼は損害を受けた。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.
一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
He behaved himself so as not to give offence to others.
彼は他人の感情を害さないように振る舞った。
Rather than doing any good, the rain did a great deal of harm to the crop.
ためになるどころか、その雨は収穫にひどい害を与えた。
Don't say such things that hurt others' feelings.
人の感情を害するようなことを言うな。
From year to year, pollution problems are becoming more and more serious.
年々公害問題は深刻になってきている。
The flood victims were housed in several schools.
水害被災者たちは数校に収容された。
Last year, we had frequent disasters.
昨年は災害が頻々とあった。
What should we do to protect the beautiful earth from pollution?
公害からこの美しい地球を守るために、私たちは何をしなければならないのか。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.
T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
Alcohol damages the liver.
アルコールは肝臓に被害をもたらす。
He had taken to drinking more than was good for him.
彼は害になるほど酒に溺れた。
You must not invade the privacy of others.
あなたは他人の私事を侵害してはならない。
The typhoon did great damage to the rice crop.
台風で稲作は大きな被害を受けた。
Earthquakes and floods are natural disasters.
地震や洪水は自然災害です。
Ultraviolet rays are harmful to us.
紫外線は私たちにとって有害だ。
This letter contains sensitive information that may offend some people.
本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
It runs against his character.
それは彼の人格を阻害することになる。
Why has Japan let pollution get so bad?
どうして日本は公害がこれほどひどくなるまで放っておいたのか。
The storm caused a lot of damage.
嵐は、多くの災害を引き起こした。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.
おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
I have some damage to my vision.
視力障害があります。
The argument that smoking is injurious has become accepted.
たばこは健康に害であるという主張は容認されてきた。
A great many houses were damaged in the earthquake.
この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
On the one hand we suffered a heavy loss, but on the other hand we learned a great deal from the experience.
一方で我々は大損害を被ったが、他方その経験から学んだものも大きかった。
Too much exercise does more harm than good.
過度の運動は体のためというよりは、むしろ害になる。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.
An enormous number of insects hatched this year, wreaking havoc on crops.
今年は、おびただしい数の害虫が発生して、農作物に多大な被害が起きた。
We provide for disaster.
私達は災害に備えた。
Progress in science was often barred by convention.
科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。
The storm did heavy damage to the crops.
嵐は作物にひどい損害を与えた。
The flood did a lot of harm to the crops.
その洪水は農作物の収穫に多大な損害を与えた。
The lecturer spoke on pollution problems.
講師は公害問題について講演した。
Some of the ingredients in this beverage are harmful, especially if you are pregnant.
この飲料に含まれている成分には有害なものがある。とりわけ妊娠中の人に。
If you only listen to the testimony of the victim you can't understand the full story of the incident.
被害者の供述だけを聞いていては、事件の真相がわかりません。
The flood did a lot of damage to the village.
その洪水は村に大変な被害をもたらした。
Slave revolts interfere with Middle Passage.
奴隷の反乱によって妨害された中間航路。
Smoking will do you a lot of harm.
喫煙は君に大いに害になる。
He invades the privacy of others.
彼は他人の私事を侵害する。
It is not until we lose our health that we appreciate its value.
健康を害して初めてその価値がわかる。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.