UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '害'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Drinking too much is bad for the health.お酒の飲み過ぎは健康に害がある。
In the first place, no harm will come to us even if we try.第一に、わたしたちがやってみたとしても我々には害はない。
He broke in on our conversation.彼は私たちの会話を妨害した。
Large planes brought about large amounts of sound pollution.大形航空機は大きな騒音公害をもたらした。
The typhoon has done no harm.台風の被害は何もなかった。
Little did I dream of doing you any harm.あなたに被害を及ぼそうなどとは夢にも思いませんでした。
The damage was held to a minimum.被害は最小限に食い止められた。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
Smoking does you harm.たばこを吸うことは害を与える。
The typhoon caused great damage to the crops.台風は作物に大きな被害を与えた。
A long spell of rainy weather is harmful to plants.長雨は植物に害をおよぼす。
We estimated the damage at 1000 dollars.私達はその損害を1000ドルと見積もった。
Some medicine does us harm.害になる薬もある。
A severe typhoon has done much damage to property.猛台風が財産に被害を与えた。
This medicine has no harmful side-effects.この薬には有害な副作用がありません。
He retired because of the loss of his health.彼は健康を害したので引退した。
Drinking too much is bad for your health.飲みすぎると健康を害するよ。
Lack of flexibility is an obstacle to one's progress.柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
Some books, if read carelessly, will do more harm than good.注意して読まないとためになるよりもむしろ害になる本がある。
Seldom have human beings experienced such a disaster.人類がこれほどの災害を経験したことはほとんどなかった。
Smoking began to tell on his health.煙草が彼の健康を害しはじめた。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
Seagulls cause all types of disturbances by cackling loudly, spreading guano, tearing up garbage bags and attacking to get food.カモメはうるさい鳴き声やフン害、ゴミ袋を裂いたり、 食べ物を狙って攻撃するなどの迷惑行為を引き起こします。
He has no intention to interfere with your business.彼は君の仕事を妨害する意図など持っていない。
He will avenge the people on their oppressor.彼は迫害者を懲らしめて人民たちのあだを討つだろう。
Have you come to register a crime?被害届を出すためにきたのか?
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
Insecticides are agricultural chemicals that exterminate insects harmful to plants.殺虫剤とは、植物に害を与える害虫を防除する農薬のこと。
Don't say such things that hurt others' feelings.人の感情を害するようなことを言うな。
He is mentally handicapped.彼には精神障害が有る。
It runs against his character.それは彼の人格を阻害することになる。
From year to year, pollution problems are becoming more and more serious.年々公害問題は深刻になってきている。
The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.北海道の大地震は大きな被害をもたらした。
The storm did a lot of damage to the crops.台風は作物に大損害を与えた。
The flood did a lot of harm to the crops.その洪水は農作物の収穫に多大な損害を与えた。
The scandal was an obstacle to his promotion.そのスキャンダルは彼の出世の障害だった。
It'll do no harm to drink a little whisky.少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。
You shouldn't read books that are harmful to you.害になるような本は読んではいけない。
He intruded on her privacy.彼は彼女の私事に立ち入った、プライバシーを侵害した。
The volunteer group provides war victims with food and medicine.ボランティアグループの人達は戦争被害者に食料と医薬品を配った。
He became a brilliant scholar but only at the expense of his health.彼は優れた学者になりはしたが健康を害してしまった。
The gross amount of the loss was larger than 100 million yen.被害総額は1億円以上であった。
Luckily, the treatment was only ineffective instead of harmful.運の良いことに、その治療法に害はなく、効果が無いだけだった。
Bill took the blame for the loss.ビルが損害に対し責めを負った。
A devastating earthquake hit the state capital.破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
It is not until we lose our health that we appreciate its value.健康を害して初めてその価値がわかる。
There was no damage to the office, or workers, and we're in business as usual.社屋や従業員に被害はなく、平常通り営業している。
Carbon dioxide sometimes harms people.二酸化炭素によって危害を被ることがある。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
I paid for the damage.私は損害を弁償した。
The government is trying to get rid of pollution.政府は公害を除去しようと努めている。
The earthquake brought about disaster.その地震は大災害をもたらした。
He was given to drinking and ruined his health.彼は飲酒にふけって健康を害した。
This is harmless in itself.これは本来無害です。
You must not read such books as will do you harm.害になるような本は読んではいけない。
The storm did great damage to her property.その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
You know Grievous Bodily Harm? Just how bad do the injuries have to be before it counts as Grievous?傷害罪ってどの程度の怪我を負わせると傷害罪に問われますか?
Some people are gifted with the ability to iron out difficulties while others are born trouble makers.障害を取り除く能力に恵まれている人たちもいれば、生まれながらトラブルを起こす人たちもいる。
His words offended me.彼の言葉に私は感情を害された。
You don't realize its value until you have lost your health.健康を害するまでその価値はわからない。
Tom was the victim of a heinous crime.トムは凶悪犯罪の被害者になった。
Smoking does much harm but no good.たばこは百害あって一利なし。
Unless you keep early hours, you will injure your health.早寝早起きをしないと、健康を害しますよ。
You shouldn't read magazines that are harmful to you.害になるような雑誌を読んではいけない。
The earthquake which caused the disaster occurred in 1995.その災害を起こした地震は1995年に発生した。
The unprecedented drought did severe damage to the wheat harvest.前例のない干ばつが小麦の収穫に甚大な被害をもたらした。
I worked hard to compensate for the loss.私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
You will ruin your health if you drink without measure.度を越して酒を飲むと健康を害しますよ。
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。
In my point of view, a car does more harm than good.私から見れば、車は益よりも害を与えるほうが多い。
The EC countries have a huge stake in the talks.EC諸国はこの会談に非常に大きな利害関係をもっています。
This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals.このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。
The company suffered a heavy loss.その会社は大きな損害を被った。
He succeeded in spite of all difficulties.彼はあらゆる障害にも関わらず成功した。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
This has visual impairment as a side effect.副作用としては、視力障害があります。
Industrialization often goes hand in hand with pollution.産業化は往々にして公害を伴うものだ。
She has the wonderful capability to overcome any obstacle.彼女はどんな障害をも克服できるすばらしい能力を持っている。
She devoted her life to helping the handicapped.彼女は身体障害者を助けることに人生を捧げた。
The earthquake provoked a great disaster, one unlike anything that the country had experienced before.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
The pioneers have overcome a series of obstacles.先駆者達は一連の障害を克服してきた。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる人々には次のような印が伴います。すなわち、私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語り、蛇をもつかみ、たとい毒を飲んでも決して害を受けず、また、病人に手を置けば病人は癒やされます。
I had difficulty convincing her of the dangers of smoking.私は彼女にたばこの害を納得させるのに大変苦労した。
Apart from several windowpanes, there was no major damage.数枚の窓ガラスを別にすれば、大きな被害はありませんでした。
Last year, we had frequent disasters.昨年は災害が頻々とあった。
He had taken to drinking more than was good for him.彼は害になるほど酒に溺れた。
Smoking will do more harm than good.喫煙は有害無益であるだろう。
The crop suffered serious damage as a consequence of the early frost.霜が早く降りたために作物はひどい災害を受けた。
High tariffs have become a barrier to international trade.高い関税が国際貿易の障害となっている。
The loss amounts to ten million dollars.損害は総計1千万ドルになる。
The prolonged drought did severe damage to crops.長く続く干ばつが収穫に甚大な被害をもたらした。
The government asked the SDF for a disaster relief deployment to Okinawa.政府が自衛隊に沖縄への災害派遣を要請した。
You must try to avoid hurting people's feelings.人の感情を害さないようにしなければならない。
The typhoon did not a little damage to the crops.台風は作物に少なからぬ損害を与えた。
If you only listen to the testimony of the victim you can't understand the full story of the incident.被害者の供述だけを聞いていては、事件の真相がわかりません。
The government and industry are cooperating to fight pollution.政府と産業界は公害との戦いで協力している。
The lecturer spoke on pollution problems.講師は公害問題について講演した。
His mobile phone produced radio emissions that interfered with other phones.彼の携帯電話は他の電話を妨害する電波を出した。
He went forward in the face of many obstacles.多くの障害にもめげず前進した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License