The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '害'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.
首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.
一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
I paid for the damage.
私は損害を弁償した。
The motive for the murder is not yet known.
殺害の動機は明らかではない。
Japan is very subject to earthquakes.
日本は非常に地震の害を受けやすい。
His health has broken down because of overwork.
過労のため彼は健康を害してしまった。
The earthquake brought about disaster.
その地震は大災害をもたらした。
The government and industry are cooperating to fight pollution.
政府と産業界は公害との戦いで協力している。
The freedom of the press should not be interfered with.
報道の自由は阻害されてはならない。
Alcohol damages the liver.
アルコールは肝臓に被害をもたらす。
The spell of drought did severe damage to the harvest.
日でり続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
He surmounted the obstacles with great effort.
彼は大変な努力をして障害を乗り越えた。
The hail harmed the crops.
ひょうが作物に被害を与えた。
He is confronted by many difficulties.
彼は多くの障害に直面している。
He became a brilliant scholar but only at the expense of his health.
彼は優れた学者になりはしたが健康を害してしまった。
She easily takes offence at trifles.
彼女はつまらない事ですぐ気分を害する。
He worked so hard that he ruined his health.
彼は働きすぎて、健康を害した。
He estimated the loss at five million yen.
彼は損害を500万円と見積もった。
Working so long on the graveyard shift made his health suffer badly.
長期にわたる深夜勤務がたたって彼は健康をひどく害してしまった。
Everyone knows that this chemical is harmful to man.
この科学物質が人体に有害であるという事実は、すべての人に知られている。
Have you come to register a crime?
被害届を出すためにきたのか?
It is not until we lose our health that we appreciate its value.
健康を害して初めてその価値がわかる。
Carbon dioxide sometimes harms people.
二酸化炭素によって危害を被ることがある。
I will make up for the damage I did to your car.
あなたの車に与えた損害は私が償います。
We pushed ahead despite the obstacles.
私たちは障害を乗り越えて突き進んだ。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
It seems that much damage was done by yesterday's battle.
昨日の戦闘でだいぶ被害があったようだ。
Do you think television does children harm?
テレビは子供に害があると思いますか。
The damage of the typhoon spread over several prefectures.
台風の被害は数県にまたがっていた。
Our interests conflict with theirs.
我々の利害は彼らの利害と衝突する。
Industrialization often goes hand in hand with pollution.
産業化は往々にして公害を伴うものだ。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.
その犬を恐れる必要はない。彼は全く危害を加えない。
I worked hard to compensate for the loss.
私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。
Smoking does much harm but no good.
たばこは百害あって一利なし。
Too much exercise can do more harm than good.
運動のしすぎは有害無益に成りうる。
The storm brought about much damage.
嵐は多くの被害をもたらした。
The typhoon caused damage in many areas.
台風のために各地に被害が発生した。
Little did I dream of doing you any harm.
あなたに被害を及ぼそうなどとは夢にも思いませんでした。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
A population policy should be considered on the international viewpoint so as to balance the interests of both sides.
両者の利害の調整を図りつつ、国際的視野に立った人口政策を考えていかなければならない。
The police arrested the man who had murdered the girl.
警察は少女を殺害した男を逮捕した。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.
また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
Her latest book deals with pollution.
彼女の最新の本は公害を扱っている。
The storm brought about a lot of damage.
嵐は大変な損害をもたらした。
Who will compensate for the loss?
だれがその損害を償うのですか。
Smoking is harmful to health.
喫煙は健康に害がある。
Bacteria are just tiny cells, harmless.
細菌はただの小さい細胞です、無害です。
He did not understand what was in the way of his success in life.
何が出世の障害になっているのか分からなかった。
The flood did great damage to the crops.
洪水が、作物に大損害を与えた。
We find diverse ethnic and economic interests here.
ここでは多様な民族的・経済的利害関係がみられる。
A severe typhoon has done much damage to property.
猛台風が財産に被害を与えた。
Too much exercise does more harm than good.
過度の運動は体のためというよりは、むしろ害になる。
The crops were damaged by the flood.
穀物は洪水の被害を受けた。
It'll do no harm to drink a little whisky.
少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。
In my daily life I take care in various ways of my body so as not to damage my health.
健康を害さないように、常日頃から、体に対して様々な気配りをしています。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.
損害額は1億ドルになるだろう。
He will avenge the people on their oppressor.
彼は迫害者を懲らしめて人民たちのあだを討つだろう。
He will make amends for the damage.
彼は損害の償いをするだろう。
He succeeded in spite of all difficulties.
彼はあらゆる障害にも関わらず成功した。
The flood caused a lot of damage.
洪水が大きな被害をひき起こす。
Most public places are simply not geared to people with disabilities.
大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?
いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
Lack of exercise may harm your health.
運動不足が健康に害を及ぼすかもしれない。
This book will do more harm than good.
この本はためになるよりもむしろ害になる。
He invades the privacy of others.
彼は他人の私事を妨害する。
We must make up for the loss.
われわれはその損害の埋め合わせをしなければならない。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.
This kind of magazine can do harm to young people.
この手の雑誌は若者に害を与えかねない。
All humanity will suffer if a nuclear war breaks out.
核戦争が起きれば、全人類が被害を受けるだろう。
The storm brought heavy losses.
その暴風雨は大損害をもたらした。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
Smoking is harmful to your health.
煙草は健康に有害である。
Heat will break this chemical down into harmless gases.
熱がこの化学薬品を無害な気体に分解するだろう。
You must try to avoid hurting people's feelings.
人の感情を害さないようにしなければならない。
Drinking too much is bad for your health.
お酒の飲み過ぎは健康に害がある。
We went to court when they refused to pay for the damage.
我々は彼らが損害賠償を拒んだので告訴した。
The typhoon did much damage to the crops.
台風は作物に大きな損害を与えた。
People suffered heavy losses in the eruptions.
人々は噴火で大損害を受けた。
The loss amounts to a million dollars.
損害は百万ドルにのぼる。
This has visual impairment as a side effect.
副作用としては、視力障害があります。
We provided the flood victims with food and clothing.
我々は水害の被害者に食物と衣類を支給した。
The robbers did away with their victims.
泥棒たちは自分らが押し入ったところの人々を殺害した。
The heavy rain brought the flood, causing damage.
大雨は洪水となって被害を与えた。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.