UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '害'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It will do him no harm.それは彼に何の危害も与えないでしょう。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
He has no intention to interfere with your business.彼は君の仕事を妨害する意図など持っていない。
You must try to avoid hurting people's feelings.人の感情を害さないようにしなければならない。
You must not invade the privacy of others.あなたは他人の私事を侵害してはならない。
To have lots of disasters.多くの災害にあう。
Large planes brought about large amounts of sound pollution.大形航空機は大きな騒音公害をもたらした。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる者には次のような印が伴う。彼らは私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語る。手で蛇をつかみ、また、毒を飲んでも決して害を受けず、病人に手を置けば治る。
Tom was the victim of a heinous crime.トムは凶悪犯罪の被害者になった。
The damage of the typhoon spread over several prefectures.台風の被害は数県にまたがっていた。
They worked hard to aid the victims of the flood.彼らは洪水の被害者を助けるために大いに働いた。
He worked so hard that he ruined his health.彼は働きすぎて、健康を害した。
He went forward in the face of many obstacles.多くの障害にもめげず前進した。
Drunk in moderation, alcohol is not harmful.ほどほどに飲めば、アルコールは害にならない。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる人々には次のような印が伴います。すなわち、私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語り、蛇をもつかみ、たとい毒を飲んでも決して害を受けず、また、病人に手を置けば病人は癒やされます。
The damage was held to a minimum.被害は最小限に食い止められた。
You shouldn't read magazines that are harmful to you.害になるような雑誌を読んではいけない。
The government is trying to get rid of pollution.政府は公害を除去しようと努めている。
I will make up for the damage I did to your car.あなたの車に与えた損害は私が償います。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
He will avenge the people on their oppressor.彼は迫害者を懲らしめて人民たちのあだを討つだろう。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は自然災害です。
Smoking will do you a lot of harm.喫煙は君に大いに害になる。
The earthquake brought about disaster.その地震は大災害をもたらした。
I had difficulty convincing her of the dangers of smoking.私は彼女にたばこの害を納得させるのに大変苦労した。
He invades the privacy of others.彼は他人の私事を侵害する。
His health was the forfeit of heavy drinking.大酒を飲んだ報いで彼は健康を害した。
I'm a holder of ABC Travel Insurance.ABC海外旅行障害保険を持っています。
Smoking has an ill effect upon the health.喫煙は体に弊害である。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
You will ruin your health if you drink without measure.度を越して酒を飲むと健康を害しますよ。
This book will do you more harm than good.この本は君にとって有害無益だろう。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
The typhoon did a lot of damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
There was no damage to the office, or workers, and we're in business as usual.社屋や従業員に被害はなく、平常通り営業している。
He was given to drinking and ruined his health.彼は飲酒にふけって健康を害した。
The storm caused a lot of damage.嵐は、多くの災害を引き起こした。
Heat will break this chemical down into harmless gases.熱がこの化学薬品を無害な気体に分解するだろう。
You must not read such a magazine as will do you harm.害になるような雑誌を読んではいけない。
Coffee hurts your stomach.コーヒーは胃に害を与える。
Garbage harbors vermin.残飯の屑は害虫の住処になる。
This kind of magazine can do harm to young people.この手の雑誌は若者に害を与えかねない。
The flood caused a great deal of damage to the crop.その洪水で作物は莫大な被害を受けた。
The typhoon caused great damage to the crops.台風は作物に大きな被害を与えた。
The sound was annoying but harmless to the human body.その音はいらいらさせるけれど人体には無害です。
He invades the privacy of others.彼は他人の私事を妨害する。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.ドイツでは今日、いくつかの都市で襲撃に反対する抗議行動が催されましたが、その都市の中には、月曜日の放火による襲撃でトルコ人3人が殺害されたハンブルク近くの都市も含まれています。
The bad weather affected his health.悪天候が彼の健康を害する。
People suffered heavy losses in the eruptions.人々は噴火で大損害を受けた。
The group put up posters to remind people that noise is harmful.その団体は騒音が有害なことを人々に思い起こされるためにポスターを掲げた。
Happily the crops were not harmed by the typhoon.幸いにも作物は台風の被害を受けなかった。
Slave revolts interfere with Middle Passage.奴隷の反乱によって妨害された中間航路。
He refused to quit despite many obstacles.多くの障害にも関わらず、彼は放棄しなかった。
They demanded damages from the driver.彼らはドライバーに損害賠償を請求した。
She sued him for damages.彼女は彼を相手取って損害賠償の訴訟を起こした。
You know Grievous Bodily Harm? Just how bad do the injuries have to be before it counts as Grievous?傷害罪ってどの程度の怪我を負わせると傷害罪に問われますか?
Some people insist that television does more harm than good.テレビはためになるというよりもむしろ害になると主張する人もいる。
Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake.見渡す限り、地震による被害を目の当たりにすることができる。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.文字を大きくし、文字間や行間に余裕をもたせ、高齢者の方や、視力に障害のある方が読み易いように注意いしました。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
The matter touches your interest.この件は君の利害にも関わることだ。
The dog defended his master from harm.犬は主人を危害から守った。
Students took the lead in the campaign against pollution.学生たちが公害反対運動の先頭に立った。
The flood caused a lot of damage.洪水が大きな被害をひき起こす。
A great many houses were damaged in the earthquake.この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
Antibiotics are commonly enzymatic inhibitors.抗生物質は一般的に酵素の阻害剤である。
The building was heavily damaged by fire.その建物は火事で非常に損害を受けた。
Some medicines will do you more harm than good.薬によっては、役に立つどころか逆に害になるものもある。
He intruded on her privacy.彼は彼女の私事に立ち入った、プライバシーを侵害した。
The typhoon struck the city, causing great damage.台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
We must make up for the loss.われわれはその損害の埋め合わせをしなければならない。
Reporters do not hesitate to intrude into people's privacy.記者達は個人の生活を侵害することにためらいを感じない。
The drought has done great harm to the crops.日照りが作物に大損害を与えた。
This district is free from environmental pollution.この地域に公害はない。
All humanity will suffer if a nuclear war breaks out.核戦争が起きれば、全人類が被害を受けるだろう。
Most snakes on this island are harmless.この島ではたいていのヘビは無害である。
Industrialization often goes hand in hand with pollution.産業化は往々にして公害を伴うものだ。
We went to court when they refused to pay for the damage.我々は彼らが損害賠償を拒んだので告訴した。
Sometimes we lie to keep from hurting someone else's feelings.ときおり、私たちは誰かほかの人の感情を害さないために嘘をつくことがある。
Little did I dream of doing you any harm.あなたに被害を及ぼそうなどとは夢にも思いませんでした。
The earthquake which caused the disaster occurred in 1995.その災害を起こした地震は1995年に発生した。
High tariffs are the chief obstacles to free trade.高関税が自由貿易への最大の障害になっている。
She devoted her life to helping the handicapped.彼女は身体障害者を助けることに人生を捧げた。
Recently we have had several disasters.昨今は災害が頻ぴんとあった。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
The storm did great harm to the crop.嵐は作物に大損害を与えた。
Everyone knows that this chemical is harmful to man.この科学物質が人体に有害であるという事実は、すべての人に知られている。
Mr. Smith sued them for damages.スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
Smoking does you harm.たばこを吸うことは害を与える。
Our interests seem to conflict with each other.我々の利害は相反するようだ。
We find diverse ethnic and economic interests here.ここでは多様な民族的・経済的利害関係がみられる。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
A devastating earthquake hit the state capital.破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
Have you come to file a damage report?被害届を出すためにきたのか?
The roof was damaged by the storm.屋根は嵐の被害を受けました。
His loss of memory is a psychological problem rather than a physical one.彼の記憶喪失は物理的な記憶障害というよりは心理的な障害である。
He met an unexpected obstacle.彼は予期せぬ障害に出会った。
The company suffered a great loss.その会社は大損害を受けた。
Last year, we had frequent disasters.昨年は災害が頻々とあった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License