UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '害'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The crop suffered serious damage as a consequence of the early frost.霜が早く降りたために作物はひどい災害を受けた。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
We must go forward getting the better of all obstacles.我々はあらゆる障害を排除して進まなければならない。
The typhoon did great damage to the rice crop.台風で稲作は大きな被害を受けた。
The prolonged drought did severe damage to crops.長く続く干ばつが収穫に甚大な被害をもたらした。
He took the lead in fighting pollution.彼は率先して公害と戦った。
They are plotting to kill the king.彼らは王の殺害をたくらんでいる。
The volunteer group provides war victims with food and medicine.ボランティアグループの人達は戦争被害者に食料と医薬品を配った。
The storm caused a lot of damage.嵐は、多くの災害を引き起こした。
Recently we have had several disasters.昨今は災害が頻ぴんとあった。
Have you come to register a crime?被害届を出すためにきたのか?
Our interests seem to conflict with each other.我々の利害は相反するようだ。
Don't get paranoid.被害妄想に囚われるな。
I meant you no harm.私はあなたに害を与えるつもりはなかった。
We estimated the damage at 1000 dollars.私達はその損害を1000ドルと見積もった。
Smoking began to tell on his health.煙草が彼の健康を害しはじめた。
The loss adds up to $1,000,000.損害は100万ドルにのぼる。
He persecuted people for their religion.彼は人々を宗教により迫害しました。
The earthquake was the greatest disaster the country had ever experienced.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
This has visual impairment as a side effect.副作用としては、視力障害があります。
Don't worry about my dog. He won't do you any harm.私の犬を心配するな。あなたに何の危害も加えないから。
The flood was the greatest disaster they had ever had.その洪水は彼らが体験したうちで最大の災害だった。
The typhoon caused immeasurable damage.台風は計りきれないほどの損害をもたらした。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
They must have been overcome by the recent disasters.あの人たちはこの前の災害に打ちひしがれたにちがいない。
His health has broken down because of overwork.過労のため彼は健康を害してしまった。
Students took the lead in the campaign against pollution.学生たちが公害反対運動の先頭に立った。
He persecuted people for their religion.彼は人々を宗教的に迫害した。
In this season we often suffer from an excess of rain.この季節にはわれわれはしばしば多雨の害を受ける。
The flood caused a great deal of damage to the crop.その洪水で作物は莫大な被害を受けた。
He will make amends for the damage.彼は損害の償いをするだろう。
It runs against his character.それは彼の人格を阻害することになる。
The lecturer spoke on pollution problems.講師は公害問題について講演した。
Japan is subject to earthquakes.日本は、地震の害を受けやすい。
She easily takes offence at trifles.彼女はつまらない事ですぐ気分を害する。
I worked hard to compensate for the loss.私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。
This medicine has no harmful side effects.この薬には有害な副作用がありません。
She blamed the damage on John.彼女はその損害でジョンを非難した。
People suffered heavy losses in the eruptions.人々は噴火で大損害を受けた。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
The building was heavily damaged by fire.その建物は火事で非常に損害を受けた。
The flood caused a lot of damage.洪水が大きな被害をひき起こす。
An enormous number of insects hatched this year, wreaking havoc on crops.今年は、おびただしい数の害虫が発生して、農作物に多大な被害が起きた。
The loss amounts to a million dollars.損害は百万ドルにのぼる。
The loss amounts to ten million dollars.損害は総計1千万ドルになる。
We estimated his losses at 100 dollars.私たちは彼の損害は100ドルと見積った。
This kind of magazine can do harm to young people.この手の雑誌は若者に害を与えかねない。
It'll do no harm to drink a little whisky.少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
The sound was annoying but harmless to the human body.その音はいらいらさせるけれど人体には無害です。
The government asked the SDF for a disaster relief deployment to Okinawa.政府が自衛隊に沖縄への災害派遣を要請した。
It's fine to set up a web page, just be sure you don't infringe anybody's copyright.ホームページをつくるのもいいけど、著作権の侵害になるようなことはしてはいません。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
He invades the privacy of others.彼は他人の私事を妨害する。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
You must not read such books as will do you harm.害になるような本は読んではいけない。
She told me about the evils of stealing.彼女は窃盗の害悪について私に述べた。
Stop it! You're making her feel uncomfortable!止めて!あなたは彼女の気分を害してるわ。
We were afraid that we might hurt him.彼の感情を害しないかと心配した。
Man fears disasters such as floods and fires.人は洪水や火災などの災害を恐れる。
I claimed damages against him.私は彼に損害賠償を要求した。
After the disaster, there was scarcely any water left on the island.その災害の後、島にはほとんど水が残っていなかった。
We are liable for the damage.我々はその損害に対して責任がある。
The damage amounted to five million yen.損害は500万円に上った。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる人々には次のような印が伴います。すなわち、私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語り、蛇をもつかみ、たとい毒を飲んでも決して害を受けず、また、病人に手を置けば病人は癒やされます。
The frost did a lot of damage to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
Carbon dioxide sometimes harms people.二酸化炭素によって危害を被ることがある。
This letter contains sensitive information that may offend some people.本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
A population policy should be considered on the international viewpoint so as to balance the interests of both sides.両者の利害の調整を図りつつ、国際的視野に立った人口政策を考えていかなければならない。
Too much exercise does more harm than good.過度の運動は体のためというよりは、むしろ害になる。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
All humanity will suffer if a nuclear war breaks out.核戦争が起きれば、全人類が被害を受けるだろう。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
It will do him no harm.それは彼に何の危害も与えないでしょう。
Damages from the flood amount to ten million dollars.出水の被害は1000万ドルに達している。
He is considered to be one of the interested parties.彼は利害関係者の1人と考えられている。
They believed the jewel would bring disaster.彼らはその宝石は災害をもたらすと信じていた。
This book will do more harm than good.この本はためになるよりもむしろ害になる。
The flood did a lot of damage to the village.その洪水は村に大変な被害をもたらした。
Last year, we had frequent disasters.昨年は災害が頻々とあった。
The typhoon did great damage to the village.その台風はその村に大きな被害を与えた。
Bacteria are just tiny cells, harmless.細菌はただの小さい細胞です、無害です。
The storm has done no harm.嵐の被害は何もなかった。
The damage of the typhoon spread over several prefectures.台風の被害は数県にまたがっていた。
Lack of money is a serious hindrance in their fight to conquer cancer.ガンの克服には資金不足が重大な障害となっている。
I have some damage to my vision.視力障害があります。
The typhoon caused damage in many areas.台風のために各地に被害が発生した。
Don't say such things that hurt others' feelings.人の感情を害するようなことを言うな。
Have you come to file a damage report?被害届を出すためにきたのか?
A word spoken at the wrong time can do very much more harm than good.言葉は時をまちがえると、有害無益である。
The earthquake provoked a great disaster, one unlike anything that the country had experienced before.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
The damage will cost us a lot of money.被害額は相当なものになるだろう。
Smoking does much harm but no good.たばこは百害あって一利なし。
Drinking too much is bad for your health.お酒の飲み過ぎは健康に害がある。
He has no intention to interfere with your business.彼は君の仕事を妨害する意図など持っていない。
The earthquake which caused the disaster occurred in 1995.その災害を起こした地震は1995年に発生した。
He retired because of the loss of his health.彼は健康を害したので引退した。
Instead of putting the car into gear, she put it into reverse, causing a great deal of damage to the store-front.車のギアを入れずにリバースを入れたので店先に多大な損害を与えた。
The storm brought about much damage.嵐は多くの被害をもたらした。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.損害額は1億ドルになるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License