The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
The shepherd always tries to persuade the sheep that their interests and his own are the same.
羊飼いはいつも羊に「羊の利害と自分の利害は同じだ」と説得しようとしている。
He intruded on her privacy.
彼は彼女の私事に立ち入った、プライバシーを侵害した。
The typhoon has done much harm.
台風は多大の被害を与えた。
Sometimes we lie to keep from hurting someone else's feelings.
ときおり、私たちは誰かほかの人の感情を害さないために嘘をつくことがある。
I claimed damages against him.
私は彼に損害賠償を要求した。
I was confronted with many difficulties.
私は多くの障害に直面した。
She sued him for damages.
彼女は彼を相手取って損害賠償の訴訟を起こした。
Our interests seem to conflict with each other.
我々の利害は相反するようだ。
Smoking will do you a lot of harm.
喫煙は君に大いに害になる。
A devastating earthquake hit the state capital.
破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
I don't agree with violation of human rights.
私は人権侵害に反対だ。
Strontium 90: One of the radioisotopes of strontium; part of radioactive fallout, harmful to human health.
ストロンチウム90:ストロンチウムの放射性同位体の一つ;放射性降下物に含まれ人体に有害。
He retired because of the loss of his health.
彼は健康を害したので引退した。
Last year, we had frequent disasters.
昨年は災害が頻々とあった。
We must make up for the loss.
われわれはその損害の埋め合わせをしなければならない。
He is considered to be one of the interested parties.
彼は利害関係者の1人と考えられている。
The government had to make up for the loss.
政府はその損害を補償しなければならない。
I didn't say anything to hurt his feelings.
私は彼の感情を害するようなことは何も言わなかった。
Heat will break this chemical down into harmless gases.
熱がこの化学薬品を無害な気体に分解するだろう。
Unless you keep early hours, you will injure your health.
早寝早起きをしないと、健康を害しますよ。
We estimated the damage at 1000 dollars.
私達はその損害を1000ドルと見積もった。
Happily the crops were not harmed by the typhoon.
幸いにも作物は台風の被害を受けなかった。
The damage was held to a minimum.
被害は最小限に食い止められた。
This is harmless in itself.
これは本来無害です。
He surmounted the obstacles with great effort.
彼は大変な努力をして障害を乗り越えた。
This letter contains sensitive information that may offend some people.
本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
They are bound together by common interests.
彼らは共通の利害によって結ばれている。
We estimated his losses at 100 dollars.
私たちは彼の損害は100ドルと見積った。
Coffee hurts your stomach.
コーヒーは胃に害を与える。
The house did not suffer much damage because the fire was quickly put out.
火はすぐに消されたので、その家はあまり被害を受けなかった。
Beavers rarely inflict damage on people.
ビーバーは人に危害を加えることはめったにない。
What with overwork and lack of sleep, she has lost her health.
過労やら睡眠不足やらで、彼女は健康を害した。
On the one hand we suffered a heavy loss, but on the other hand we learned a great deal from the experience.
一方で我々は大損害を被ったが、他方その経験から学んだものも大きかった。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.
赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
Lack of exercise may harm your health.
運動不足が健康に害を及ぼすかもしれない。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.
損害額は1億ドルになるだろう。
He is confronted by many difficulties.
彼は多くの障害に直面している。
Have you come to register a crime?
被害届を出すためにきたのか?
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.