The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '害'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Ultraviolet rays are harmful to us.
紫外線は私たちにとって有害だ。
He will make amends for the damage.
彼は損害の償いをするだろう。
You must not invade the privacy of others.
あなたは他人の私事を侵害してはならない。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
We provided the flood victims with food and clothing.
我々は水害の被害者に食物と衣類を支給した。
They worked hard to aid the victims of the flood.
彼らは洪水の被害者を助けるために大いに働いた。
The storm brought heavy losses.
その暴風雨は大損害をもたらした。
This has visual impairment as a side effect.
副作用としては、視力障害があります。
They are filibustering to prevent the bill from passing.
彼らは法案の通過を阻止しようと、合法的な議事妨害をしています。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
Sometimes we lie to keep from hurting someone else's feelings.
ときおり、私たちは誰かほかの人の感情を害さないために嘘をつくことがある。
Bill took the blame for the loss.
ビルが損害に対し責めを負った。
He behaved himself so as not to give offence to others.
彼は他人の感情を害さないように振る舞った。
He suffered great losses.
彼は損害を受けた。
Man fears disasters such as floods and fires.
人は洪水や火災などの災害を恐れる。
The prisoner denied that he had killed a policeman.
囚人は警官を殺害したことを否定した。
Drunk in moderation, alcohol is not harmful.
ほどほどに飲めば、アルコールは害にはならない。
Exercise, if carried to excess, will do you more harm than good.
運動も過度になると有害無益である。
The storm has done no harm.
嵐の被害は何もなかった。
The buildings were damaged by the storm last night.
昨日の嵐で建物は被害を受けた。
Poverty is not a bar to happiness.
貧困は幸福への障害とはならない。
She easily takes offence at trifles.
彼女はつまらない事ですぐ気分を害する。
Smoking does you more harm than good.
喫煙はあなたのためになるというより害になる。
A population policy should be considered on the international viewpoint so as to balance the interests of both sides.
両者の利害の調整を図りつつ、国際的視野に立った人口政策を考えていかなければならない。
The flood victims were housed in several schools.
水害被災者たちは数校に収容された。
The heavy rain brought the flood, causing damage.
大雨は洪水となって被害を与えた。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.
損害額は1億ドルになるだろう。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.
T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
Excessive smoking will injure your health.
たばこの吸い過ぎはあなたの健康を害する。
Damages from the flood amount to ten million dollars.
出水の被害は1000万ドルに達している。
What with overwork and lack of sleep, she has lost her health.
過労やら睡眠不足やらで、彼女は健康を害した。
It will do him no harm.
それは彼に何の危害も与えないでしょう。
You must not read such a magazine as will do you harm.
害になるような雑誌を読んではいけない。
Some books, if read carelessly, will do more harm than good.
注意して読まないとためになるよりもむしろ害になる本がある。
Earthquakes and floods are natural disasters.
地震や洪水は自然災害です。
The damage was covered by insurance.
その損害は保険金で償われた。
He broke in on our conversation.
彼は私たちの会話を妨害した。
He invades the privacy of others.
彼は他人の私事を侵害する。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.
当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
They are apprehensive that some further disaster might occur.
彼らはこれ以上の災害を心配している。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.
ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
We must make up for the loss.
われわれはその損害の埋め合わせをしなければならない。
The earthquake which caused the disaster occurred in 1995.
その災害を起こした地震は1995年に発生した。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.
また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
Some medicine does us harm.
害になる薬もある。
The storm did heavy damage to the crops.
嵐は作物にひどい損害を与えた。
The government and industry are cooperating to fight pollution.
政府と産業界は公害との戦いで協力している。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.
Some of the ingredients in this beverage are harmful, especially if you are pregnant.
この飲料に含まれている成分には有害なものがある。とりわけ妊娠中の人に。
I have some damage to my vision.
視力障害があります。
I paid for the damage.
私は損害を弁償した。
They are the so-called victims of war.
彼らはいわゆる戦争の被害者だ。
We estimated his losses at 100 dollars.
私たちは彼の損害は100ドルと見積った。
One of the early noticeable symptoms is trouble with urination, but often there are no clear symptoms.
初期の自覚症状としては、排尿障害がありますが、多くの場合、はっきりとした症状がありません。
Young rice plants will be badly harmed.
若い稲はひどい被害を受けるだろう。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.
地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
They are bound together by common interests.
彼らは共通の利害によって結ばれている。
He intruded on her privacy.
彼は彼女の私事に立ち入った、プライバシーを侵害した。
She devoted her life to helping the handicapped.
彼女は身体障害者を助けることに人生を捧げた。
They believed the jewel would bring disaster.
彼らはその宝石は災害をもたらすと信じていた。
Noise pollution could be avoided if only people were more sensitive to the environment.
騒音公害は、人々が環境にもっと敏感でありさえすれば避けることができるのに。
Mr Smith sued them for damages.
スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
Smoking will do you a lot of harm.
喫煙は君に大いに害になる。
We suffered heavy damage from the typhoon.
台風でひどい被害を受けた。
The frost did a lot of damage to the crops.
霜が作物に大きな損害を与えた。
Such a disaster won't come again in my time.
あのような災害は一生の内に二度とやってこないだろう。
He succeeded in spite of all difficulties.
彼はあらゆる障害にも関わらず成功した。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
The argument that smoking is injurious has become accepted.
たばこは健康に害であるという主張は容認されてきた。
Smoking is harmful to your health.
煙草は健康に有害である。
The prolonged drought did severe damage to crops.
長く続く干ばつが収穫に甚大な被害をもたらした。
Reporters do not hesitate to intrude into people's privacy.
記者達は個人の生活を侵害することにためらいを感じない。
Some of the ingredients are harmful, especially if you are pregnant.
その原材料のうちのいくつかは有害です。特に、妊娠中の方にとっては。
Don't get paranoid.
被害妄想に囚われるな。
He took the lead in fighting pollution.
彼は率先して公害と戦った。
A great many houses were damaged in the earthquake.
この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
It'll do no harm to drink a little whisky.
少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons