UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '害'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The shepherd always tries to persuade the sheep that their interests and his own are the same.羊飼いはいつも羊に「羊の利害と自分の利害は同じだ」と説得しようとしている。
Have you come to file a damage report?被害届を出すためにきたのか?
Bill took the blame for the loss.ビルが損害に対し責めを負った。
A word spoken at the wrong time can do very much more harm than good.言葉は時をまちがえると、有害無益である。
During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku.ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。
The typhoon caused great damage to the crops.台風は作物に大きな被害を与えた。
Drinking too much is bad for the health.お酒の飲み過ぎは健康に害がある。
You must not invade the privacy of others.あなたは他人の私事を侵害してはならない。
We must go forward getting the better of all obstacles.我々はあらゆる障害を排除して進まなければならない。
She didn't mean to offend anyone with her remark.彼女は自分の言葉で人の感情を害するつもりはなかった。
His terrible suffering aroused her pity.彼の受けたひどい被害に彼女は同情した。
She blamed the damage on John.彼女はその損害でジョンを非難した。
Our insurance policy covers various kinds of damages.我々の保険の範囲は多様な損害に及びます。
Insecticides are agricultural chemicals that exterminate insects harmful to plants.殺虫剤とは、植物に害を与える害虫を防除する農薬のこと。
All humanity will suffer if a nuclear war breaks out.核戦争が起きれば、全人類が被害を受けるだろう。
In the first place, no harm will come to us even if we try.第一に、わたしたちがやってみたとしても我々には害はない。
He will make amends for the damage.彼は損害の償いをするだろう。
They sued the government for damages.彼らは国を相手取って損害賠償の訴えを起こした。
We suffered heavy damage from the typhoon.台風でひどい被害を受けた。
He became a brilliant scholar but only at the expense of his health.彼は優れた学者になりはしたが健康を害してしまった。
Several houses were damaged in the last storm.この前の嵐で数軒の家屋が被害を受けた。
We estimate the damage at one thousand dollars.損害は千ドルと見積もりしています。
He behaved himself so as not to give offence to others.彼は他人の感情を害さないように振る舞った。
The company suffered a great loss.その会社は大損害を受けた。
She has the wonderful capability to overcome any obstacle.彼女はどんな障害をも克服できるすばらしい能力を持っている。
After all, their form of transport produces no pollution at all.何といっても、彼らの輸送形態は公害を全く引き起こさない。
What should we do to protect the beautiful earth from pollution?公害からこの美しい地球を守るために、私たちは何をしなければならないのか。
He is alive to his own interests.彼は自分の利害に敏感である。
The company suffered big losses.その会社は甚大な被害を被った。
Who will compensate for the loss?だれがその損害を償うのですか。
Playing cards is not in itself harmful.トランプをすることはそれ自体に害はない。
The storm did great harm to the crop.嵐は作物に大損害を与えた。
He invades the privacy of others.彼は他人の私事を妨害する。
She easily takes offence at trifles.彼女はつまらない事ですぐ気分を害する。
You must try to avoid hurting people's feelings.人の感情を害さないようにしなければならない。
I have menopausal troubles.更年期障害があります。
It'll do no harm to drink a little whisky.少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
They demanded damages from the driver.彼らはドライバーに損害賠償を請求した。
Japan is subject to earthquakes.日本は、地震の害を受けやすい。
They worked hard to aid the victims of the flood.彼らは洪水の被害者を助けるために大いに働いた。
Coffee does harm to your stomach.コーヒーは胃に害を与える。
The damage of the typhoon spread over several prefectures.台風の被害は数県にまたがっていた。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
If the medicine is abused, people can ruin their health.薬が乱用されると、人々の健康を害する可能性がある。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
Too much exercise does more harm than good.過度の運動は身体のためというよりむしろ害になる。
A great many houses were damaged in the earthquake.この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
A string of disasters struck the region.災害があいついでその地域を襲った。
Drunk in moderation, alcohol is not harmful.ほどほどに飲めば、アルコールは害にならない。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は自然災害です。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.その犬を恐れる必要はない。彼は全く危害を加えない。
He had taken to drinking more than was good for him.彼は害になるほど酒に溺れた。
An enormous number of insects hatched this year, wreaking havoc on crops.今年は、おびただしい数の害虫が発生して、農作物に多大な被害が起きた。
The typhoon did much damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる者には次のような印が伴う。彼らは私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語る。手で蛇をつかみ、また、毒を飲んでも決して害を受けず、病人に手を置けば治る。
This book will do you more harm than good.この本は君にとって有害無益だろう。
The storm caused a lot of damage.嵐は、多くの災害を引き起こした。
Most snakes on this island are harmless.この島ではたいていのヘビは無害である。
They had cleared the obstacle from the road.道路からその障害物が取り除いてあった。
Antibiotics are commonly enzymatic inhibitors.抗生物質は一般的に酵素の阻害剤である。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
Most public places are simply not geared to people with disabilities.大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.北海道の大地震は大きな被害をもたらした。
Bad books will do you harm.悪い本は害を与える。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
You shouldn't read books that are harmful to you.害になるような本は読んではいけない。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
I will make up for the damage I did to your car.あなたの車に与えた損害は私が償います。
The buildings were damaged by the storm last night.昨日の嵐で建物は被害を受けた。
The storm did great damage to her property.その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
Industrialization often goes hand in hand with pollution.産業化は往々にして公害を伴うものだ。
We suffered a loss of 10,000 dollars.私達は1万ドルの損害を受けた。
He persecuted people for their religion.彼は人々を宗教により迫害しました。
The robbers did away with their victims.泥棒たちは自分らが押し入ったところの人々を殺害した。
The flood did the village extensive damage.洪水が村に大きな被害を与えた。
The typhoon caused immeasurable damage.台風は計りきれないほどの損害をもたらした。
The gross amount of the loss was larger than 100 million yen.被害総額は1億円以上であった。
This district is free from environmental pollution.この地域に公害はない。
This book will do more harm than good.この本はためになるよりもむしろ害になる。
The roof was damaged by the storm.屋根は嵐の被害を受けました。
The Tohoku district was badly hit by the cold weather.東北地方は大変な冷害に見舞われた。
The government had to make up for the loss.政府はその損害を補償しなければならない。
Noise pollution could be avoided if only people were more sensitive to the environment.騒音公害は、人々が環境にもっと敏感でありさえすれば避けることができるのに。
It will do harm to us.それは我々に危害を及ぼすだろう。
In other words, physical obstacles, perhaps unknown to the original surveyor and engineer, requiring alterations to be made in order to surmount them.つまり、おそらく、初めに調査をした者や技術者には知られていなかった物理的な障害が出てきて、それを克服するためにさまざまな変更が必要になる。
There is no need to be frightened. He won't harm you.別に怖がらなくてもいいよ。何も彼は君に危害を与えようというのではないからね。
The police arrested the man who had murdered the girl.警察は少女を殺害した男を逮捕した。
Lack of money is a serious hindrance in their fight to conquer cancer.ガンの克服には資金不足が重大な障害となっている。
Who gains by the victim's death?被害者の死によって誰が得をするのだろう。
The heavy rain brought the flood, causing damage.大雨は洪水となって被害を与えた。
From year to year, pollution is worsening.年々公害が悪化する。
We provided the flood victims with food and clothing.我々は水害の被害者に食物と衣類を支給した。
He will avenge the people on their oppressor.彼は迫害者を懲らしめて人民たちのあだを討つだろう。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
He worked so hard that he ruined his health.彼は働きすぎて、健康を害した。
The matter touches your interest.この件は君の利害にも関わることだ。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。
Drunk in moderation, alcohol is not harmful.ほどほどに飲めば、アルコールは害にはならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License