Damages from the flood amount to ten million dollars.
出水の被害は1000万ドルに達している。
A word spoken at the wrong time can do very much more harm than good.
言葉は時をまちがえると、有害無益である。
He was given to drinking and ruined his health.
彼は飲酒にふけって健康を害した。
Drunk in moderation, alcohol is not harmful.
ほどほどに飲めば、アルコールは害にはならない。
The Tohoku district was badly hit by the cold weather.
東北地方は大変な冷害に見舞われた。
I had difficulty convincing her of the dangers of smoking.
私は彼女にたばこの害を納得させるのに大変苦労した。
The flood did a lot of damage to the village.
その洪水は村に大変な被害をもたらした。
The damage was held to a minimum.
被害は最小限に食い止められた。
Smoking is harmful to health.
喫煙は健康に有害だ。
Beavers rarely inflict damage on people.
ビーバーは人に危害を加えることはめったにない。
Bad books will do you harm.
悪い本は害を与える。
The storm has done no harm.
嵐の被害は何もなかった。
His interests clash with mine.
彼の利害は私と一致しない。
High tariffs are the chief obstacles to free trade.
高関税が自由貿易への最大の障害になっている。
Smoking has an ill effect upon the health.
喫煙は体に弊害である。
It will do harm to us.
それは我々に危害を及ぼすだろう。
The storm did great harm to the crop.
嵐は作物に大損害を与えた。
TV is harmful in that it keeps your mind in a passive state.
テレビは精神を受け身の状態にして置くという点で有害である。
The roof was damaged by the storm.
屋根は嵐の被害を受けました。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.
また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
The governor decided to provide assistance for the victims.
知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
Most public places are simply not geared to people with disabilities.
大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
He will avenge the people on their oppressor.
彼は迫害者を懲らしめて人民たちのあだを討つだろう。
The earthquake was the greatest disaster the country had ever experienced.
地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
There's a chance that tap water may contain harmful substances like chlorine and lead.
水道水には塩素、鉛などの有害物質が含まれている可能性がある。
The damage amounted to five million yen.
損害は500万円に上った。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.
首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
Recently we have had several disasters.
昨今は災害が頻ぴんとあった。
Due to the catastrophe caused by the huge tsunami, damage was sustained by the nuclear reactor as well as explosions at the nuclear power plant.
大津波による災害のせいで核融合炉は損害をこうむり、原子力発電所が爆発を受けてしまった。
What should we do to protect the beautiful earth from pollution?
公害からこの美しい地球を守るために、私たちは何をしなければならないのか。
Loss of health is more serious than loss of money.
健康を害することはお金をなくすことより重大である。
A severe typhoon has done much damage to property.
猛台風が財産に被害を与えた。
The storm brought about much damage.
嵐は多くの被害をもたらした。
Smoking is harmful to health.
喫煙は健康に害がある。
This book will do more harm than good.
この本はためになると言うよりも害になる。
He became a brilliant scholar but only at the expense of his health.
彼は優れた学者になりはしたが健康を害してしまった。
The motive for the murder is not yet known.
殺害の動機は明らかではない。
I will make up for the damage I did to your car.
あなたの車に与えた損害は私が償います。
A devastating earthquake hit the state capital.
破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.
おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
He succeeded in spite of all difficulties.
彼はあらゆる障害にも関わらず成功した。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.
その犬を怖がる必要はない。彼はまったく害をおよぼさない。
Our interests seem to conflict with each other.
我々の利害は相反するようだ。
The spell of drought did severe damage to the harvest.
日でり続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
Some people insist that television does more harm than good.
テレビは有害無益だと言う人もいる。
The company suffered a heavy loss.
その会社は大きな損害を被った。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.
自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
He retired because of the loss of his health.
彼は健康を害したので引退した。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons
Noise pollution could be avoided if only people were more sensitive to the environment.
騒音公害は、人々が環境にもっと敏感でありさえすれば避けることができるのに。
The scandal was an obstacle to his promotion.
そのスキャンダルは彼の出世の障害だった。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
Rather than doing any good, the rain did a great deal of harm to the crop.
ためになるどころか、その雨は収穫にひどい害を与えた。
The argument that smoking is injurious has become accepted.