The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.
鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
Some medicines will do you more harm than good.
薬によっては、役に立つどころか逆に害になるものもある。
The scandal was an obstacle to his promotion.
そのスキャンダルは彼の出世の障害だった。
The employees' interests are bound up with those of the corporation.
従業員の利害は会社の利害と密接な関係を持つ。
I have a urinary problem.
排尿障害があります。
Have you come to file a damage report?
被害届を出すためにきたのか?
We are liable for the damage.
我々はその損害に対して責任がある。
Slave revolts interfere with Middle Passage.
奴隷の反乱によって妨害された中間航路。
The government asked the SDF for a disaster relief deployment to Okinawa.
政府が自衛隊に沖縄への災害派遣を要請した。
Drunk in moderation, alcohol is not harmful.
ほどほどに飲めば、アルコールは害にはならない。
He broke in on our conversation.
彼は私たちの会話を妨害した。
The storm did a lot of harm to the crops.
嵐は作物に大きな損害を与えた。
This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals.
このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。
Beavers rarely inflict damage on people.
ビーバーは人に危害を加えることはめったにない。
The Tohoku district was badly hit by the cold weather.
東北地方は大変な冷害に見舞われた。
After all, their form of transport produces no pollution at all.
何といっても、彼らの輸送形態は公害を全く引き起こさない。
She has the wonderful capability to overcome any obstacle.
彼女はどんな障害をも克服できるすばらしい能力を持っている。
We suffered a loss of 10,000 dollars.
私達は1万ドルの損害を受けた。
He suffered great losses.
彼は損害を受けた。
We must make up for the loss.
われわれはその損害の埋め合わせをしなければならない。
The earthquake in Haiti was a disaster.
ハイチで起きた地震は酷い大災害となった。
He intruded on her privacy.
彼は彼女の私事に立ち入った、プライバシーを侵害した。
The city took the initiative in the pollution suit.
市当局は公害訴訟で主導権をとった。
You must try to avoid hurting people's feelings.
人の感情を害さないようにしなければならない。
All this damage is the result of the storm.
この損害はみな嵐の結果だ。
You will ruin your health if you drink without measure.
度を越して酒を飲むと健康を害しますよ。
The company suffered a heavy loss.
その会社は大きな損害を被った。
The climate affected his health.
その気候で健康を害した。
Mr Smith sued them for damages.
スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
Recently we have had several disasters.
昨今は災害が頻ぴんとあった。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh