UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '害'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I paid for the damage.私は損害を弁償した。
He is mentally handicapped.彼には精神障害が有る。
Lack of flexibility is an obstacle to progress.柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
He invades the privacy of others.彼は他人の私事を侵害する。
Smoking will do more harm than good.喫煙は有害無益であるだろう。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
Who will compensate for the loss?だれがその損害を償うのですか。
He broke in on our conversation.彼は私たちの会話を妨害した。
Do you think television does children harm?テレビは子供に害があると思いますか。
His words offended me.彼の言葉に私は感情を害された。
It is not until you have lost your health that you realize its value.健康を害してはじめてその価値がわかるものだ。
The government asked the SDF for a disaster relief deployment to Okinawa.政府が自衛隊に沖縄への災害派遣を要請した。
It's fine to set up a web page, just be sure you don't infringe anybody's copyright.ホームページをつくるのもいいけど、著作権の侵害になるようなことはしてはいません。
The storm brought about much damage.嵐は多くの被害をもたらした。
You shouldn't read books that are harmful to you.害になるような本は読んではいけない。
We suffered a loss of 10,000 dollars.私達は1万ドルの損害を受けた。
The damage from the typhoon was enormous.その台風の被害は甚大であった。
The pioneers have overcome a series of obstacles.先駆者達は一連の障害を克服してきた。
Drinking too much is bad for the health.お酒の飲み過ぎは健康に害がある。
Instead of putting the car into gear, she put it into reverse, causing a great deal of damage to the store-front.車のギアを入れずにリバースを入れたので店先に多大な損害を与えた。
The victims are entitled to compensation for their injuries.被害者たちにはけがの補償を受ける権利がある。
She sued him for damages.彼女は彼を相手取って損害賠償の訴訟を起こした。
The loss amounts to ten million dollars.損害は総計1千万ドルになる。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.文字を大きくし、文字間や行間に余裕をもたせ、高齢者の方や、視力に障害のある方が読み易いように注意いしました。
The flood was the greatest disaster they had ever had.その洪水は彼らが体験したうちで最大の災害だった。
I didn't say anything to hurt his feelings.私は彼の感情を害するようなことは何も言わなかった。
The loss adds up to $1,000,000.損害は100万ドルにのぼる。
This kind of magazine can do harm to young people.この手の雑誌は若者に害を与えかねない。
He suffered great losses.彼は損害を受けた。
Have you come to register a crime?被害届を出すためにきたのか?
The matter touches your interest.この件は君の利害にも関わることだ。
Don't say such things that hurt others' feelings.人の感情を害するようなことを言うな。
The storm did a lot of harm to the crops.嵐は作物に大きな損害を与えた。
The government compensated the farmers for the damage to the crops.政府は作物が受けた被害に対して農民に補償した。
It is an impossible accident.とてもありえない災害である。
I will make up for the damage I did to your car.あなたの車に与えた損害は私が償います。
Due to the catastrophe caused by the huge tsunami, damage was sustained by the nuclear reactor as well as explosions at the nuclear power plant.大津波による災害のせいで核融合炉は損害をこうむり、原子力発電所が爆発を受けてしまった。
A string of disasters struck the region.災害があいついでその地域を襲った。
A great many houses were damaged in the earthquake.この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
The earthquake provoked a great disaster, one unlike anything that the country had experienced before.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
We were afraid that we might hurt him.彼の感情を害しないかと心配した。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.その犬を恐れる必要はない。彼は全く危害を加えない。
The company suffered a great loss.その会社は大損害を受けた。
From year to year, pollution is worsening.年々公害が悪化する。
Our interests conflict with theirs.我々の利害は彼らの利害と衝突する。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
Don't worry about my dog. He won't do you any harm.私の犬を心配するな。あなたに何の危害も加えないから。
Too much exercise does more harm than good.過度の運動は身体のためというよりむしろ害になる。
You don't realize its value until you have lost your health.健康を害するまでその価値はわからない。
Some people insist that television does more harm than good.テレビはためになるというよりもむしろ害になると主張する人もいる。
Unless you keep early hours, you will injure your health.早寝早起きをしないと、健康を害しますよ。
Luckily, the treatment was only ineffective instead of harmful.運の良いことに、その治療法に害はなく、効果が無いだけだった。
Japan is subject to earthquakes.日本は、地震の害を受けやすい。
Heat will break this chemical down into harmless gases.熱がこの化学薬品を無害な気体に分解するだろう。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる者には次のような印が伴う。彼らは私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語る。手で蛇をつかみ、また、毒を飲んでも決して害を受けず、病人に手を置けば治る。
On the one hand we suffered a heavy loss, but on the other hand we learned a great deal from the experience.一方で我々は大損害を被ったが、他方その経験から学んだものも大きかった。
The typhoon did much damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
You will ruin your health if you drink too much.飲みすぎると健康を害するよ。
In my daily life I take care in various ways of my body so as not to damage my health.健康を害さないように、常日頃から、体に対して様々な気配りをしています。
Last year, we had frequent disasters.昨年は災害が頻々とあった。
From year to year, pollution problems are becoming more and more serious.年々公害問題は深刻になってきている。
This book will do more harm than good.この本はためになるよりもむしろ害になる。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
Seagulls cause all types of disturbances by cackling loudly, spreading guano, tearing up garbage bags and attacking to get food.カモメはうるさい鳴き声やフン害、ゴミ袋を裂いたり、 食べ物を狙って攻撃するなどの迷惑行為を引き起こします。
Such a disaster won't come again in my time.あのような災害は一生の内に二度とやってこないだろう。
The building was heavily damaged by fire.その建物は火事で非常に損害を受けた。
Her latest book deals with pollution.彼女の最新の本は公害を扱っている。
Some books, if read carelessly, will do more harm than good.注意して読まないとためになるよりもむしろ害になる本がある。
A word spoken at the wrong time can do very much more harm than good.言葉は時をまちがえると、有害無益である。
The damage amounted to five million yen.損害は500万円に上った。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
The storm caused a lot of damage.嵐は多くの損害を引き起こした。
The government had to make up for the loss.政府はその損害を補償しなければならない。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
This letter contains sensitive information that may offend some people.本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
The bad weather affected his health.悪天候が彼の健康を害する。
The flood victims were housed in several schools.水害被災者たちは数校に収容された。
Lack of flexibility is an obstacle to one's progress.柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
The heavy rain brought the flood, causing damage.大雨は洪水となって被害を与えた。
The city took the initiative in the pollution suit.市当局は公害訴訟で主導権をとった。
The earthquake was the greatest disaster the country had ever experienced.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
In this season we often suffer from an excess of rain.この季節にはわれわれはしばしば多雨の害を受ける。
He will avenge the people on their oppressor.彼は迫害者を懲らしめて人民たちのあだを討つだろう。
He surmounted the obstacles with great effort.彼は大変な努力をして障害を乗り越えた。
No harm will come to you.君に害は及ばないよ。
He has no intention to interfere with your business.彼は君の仕事を妨害する意図など持っていない。
The typhoon has done no harm.台風の被害は何もなかった。
We suffered heavy damage from the typhoon.台風でひどい被害を受けた。
I must make up for the loss.私はその損害の埋め合わせをしなくてはならない。
Drinking too much is bad for your health.飲みすぎると健康を害するよ。
Young rice plants will be badly harmed.若い稲はひどい被害を受けるだろう。
This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals.このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。
This medicine has no harmful side effects.この薬には有害な副作用がありません。
There is no denying the fact that smoking is harmful.喫煙が有害だという事実は否定できない。
You shouldn't read magazines that are harmful to you.害になるような雑誌を読んではいけない。
People suffered heavy losses in the eruptions.人々は噴火で大損害を受けた。
The damage will cost us a lot of money.被害額は相当なものになるだろう。
I was confronted with many difficulties.私は多くの障害に直面した。
I had difficulty convincing her of the dangers of smoking.私は彼女にたばこの害を納得させるのに大変苦労した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License