UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '害'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The typhoon did not a little damage to the crops.台風は作物に少なからぬ損害を与えた。
He exaggerates the harm done.彼は被害を大げさに言う。
He did not understand what was in the way of his success in life.何が出世の障害になっているのか分からなかった。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
He broke in on our conversation.彼は私たちの会話を妨害した。
The explosion did a lot of damage to the building.その爆発はそのビルに多大の損害を与えた。
On the one hand we suffered a heavy loss, but on the other hand we learned a great deal from the experience.一方で我々は大損害を被ったが、他方その経験から学んだものも大きかった。
He went forward in the face of many obstacles.多くの障害にもめげず前進した。
He is confronted by many difficulties.彼は多くの障害に直面している。
Most public places are simply not geared to people with disabilities.大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
What with overwork and lack of sleep, she has lost her health.過労やら睡眠不足やらで、彼女は健康を害した。
Smoking is harmful to your health.煙草は健康に有害である。
The employees' interests are bound up with those of the corporation.従業員の利害は会社の利害と密接な関係を持つ。
This book will do you more harm than good.この本は君にとって有害無益だろう。
He is alive to his own interests.彼は自分の利害に敏感である。
Heat will break this chemical down into harmless gases.熱がこの化学薬品を無害な気体に分解するだろう。
He surmounted the obstacles with great effort.彼は大変な努力をして障害を乗り越えた。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
A population policy should be considered on the international viewpoint so as to balance the interests of both sides.両者の利害の調整を図りつつ、国際的視野に立った人口政策を考えていかなければならない。
It is said that several victims of the tsunami think that the devestation they saw was the kind that made you cover your eyes.幾人かの被害者は大津波を観測して目を覆うような惨状だったと思っているそうです。
The flood was the greatest disaster they had ever had.その洪水は彼らが体験したうちで最大の災害だった。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
She blamed the damage on John.彼女はその損害でジョンを非難した。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
Smoking does you harm.たばこを吸うことは害を与える。
He won't do you any harm.あなたに危害を加えることはありません。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる者には次のような印が伴う。彼らは私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語る。手で蛇をつかみ、また、毒を飲んでも決して害を受けず、病人に手を置けば治る。
This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals.このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。
The Romans persecuted Christians.ローマ人はキリスト教徒を迫害した。
The prisoner denied that he had killed a policeman.囚人は警官を殺害したことを否定した。
These substances are not poisonous in themselves.これらの物体は本来は有害ではない。
The storm caused a lot of damage.嵐は、多くの災害を引き起こした。
This book will do more harm than good.この本はためになるよりもむしろ害になる。
Drunk in moderation, alcohol is not harmful.ほどほどに飲めば、アルコールは害にはならない。
The climate affected his health.その気候で健康を害した。
It is not until you have lost your health that you realize its value.健康を害してはじめてその価値がわかるものだ。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
The motive for the murder is not yet known.殺害の動機は明らかではない。
Large planes brought about large amounts of sound pollution.大形航空機は大きな騒音公害をもたらした。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
The plants were damaged by the frost.その植物は霜で被害を受けた。
The typhoon did a lot of damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
All this damage is the result of the storm.この損害はみな嵐の結果だ。
Don't get paranoid.被害妄想に囚われるな。
If you only listen to the testimony of the victim you can't understand the full story of the incident.被害者の供述だけを聞いていては、事件の真相がわかりません。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
Due to the catastrophe caused by the huge tsunami, damage was sustained by the nuclear reactor as well as explosions at the nuclear power plant.大津波による災害のせいで核融合炉は損害をこうむり、原子力発電所が爆発を受けてしまった。
Antibiotics are commonly enzymatic inhibitors.抗生物質は一般的に酵素の阻害剤である。
The storm did a lot of damage to the crops.台風は作物に大損害を与えた。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.文字を大きくし、文字間や行間に余裕をもたせ、高齢者の方や、視力に障害のある方が読み易いように注意いしました。
The sound was annoying but harmless to the human body.その音はいらいらさせるけれど人体には無害です。
It is not until we lose our health that we appreciate its value.健康を害して初めてその価値がわかる。
A severe typhoon has done much damage to property.猛台風が財産に被害を与えた。
The lecturer spoke on pollution problems.講師は公害問題について講演した。
The police arrested the man who had murdered the girl.警察は少女を殺害した男を逮捕した。
A great many houses were damaged in the earthquake.この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
Reporters do not hesitate to intrude into people's privacy.記者達は個人の生活を侵害することにためらいを感じない。
The damage will cost us a lot of money.被害額は相当なものになるだろう。
Strontium 90: One of the radioisotopes of strontium; part of radioactive fallout, harmful to human health.ストロンチウム90:ストロンチウムの放射性同位体の一つ;放射性降下物に含まれ人体に有害。
Young rice plants will be badly harmed.若い稲はひどい被害を受けるだろう。
The storm didn't cause any damage.嵐の被害は何もなかった。
During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku.ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。
Coffee hurts your stomach.コーヒーは胃に害を与える。
He behaved himself so as not to give offence to others.彼は他人の感情を害さないように振る舞った。
The flood did a lot of damage to the village.その洪水は村に大変な被害をもたらした。
The storm brought heavy losses.その暴風雨は大損害をもたらした。
The freedom of the press should not be interfered with.報道の自由は阻害されてはならない。
He worked so hard that he ruined his health.彼は働きすぎて、健康を害した。
The government and industry are cooperating to fight pollution.政府と産業界は公害との戦いで協力している。
Have you come to file a damage report?被害届を出すためにきたのか?
The pioneers have overcome a series of obstacles.先駆者達は一連の障害を克服してきた。
The unprecedented drought did severe damage to the wheat harvest.前例のない干ばつが小麦の収穫に甚大な被害をもたらした。
She devoted her life to helping the handicapped.彼女は身体障害者を助けることに人生を捧げた。
She told me about the evils of stealing.彼女は窃盗の害悪について私に述べた。
He persecuted people for their religion.彼は人々を宗教により迫害しました。
I claimed damages against him.私は彼に損害賠償を要求した。
The frost did a lot of damage to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
Wine is not harmful in itself.ワインは本来害にならない。
Playing cards is not in itself harmful.トランプをすることはそれ自体に害はない。
The loss adds up to $1,000,000.損害は100万ドルにのぼる。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
Luckily, the treatment was only ineffective instead of harmful.運の良いことに、その治療法に害はなく、効果が無いだけだった。
The building was heavily damaged by fire.その建物は火事で非常に損害を受けた。
High tariffs are the chief obstacles to free trade.高関税が自由貿易への最大の障害になっている。
Drinking too much is bad for your health.飲みすぎると健康を害するよ。
You must not invade the privacy of others.あなたは他人の私事を侵害してはならない。
Instead of putting the car into gear, she put it into reverse, causing a great deal of damage to the store-front.車のギアを入れずにリバースを入れたので店先に多大な損害を与えた。
He invades the privacy of others.彼は他人の私事を妨害する。
Little did I dream of doing you any harm.あなたに被害を及ぼそうなどとは夢にも思いませんでした。
I didn't say anything to hurt his feelings.私は彼の感情を害するようなことは何も言わなかった。
They must have been overcome by the recent disasters.あの人たちはこの前の災害に打ちひしがれたにちがいない。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
People suffered heavy losses in the eruptions.人々は噴火で大損害を受けた。
The storm brought about a lot of damage.嵐は大変な損害をもたらした。
He intruded on her privacy.彼は彼女の私事に立ち入った、プライバシーを侵害した。
He became a brilliant scholar but only at the expense of his health.彼は優れた学者になりはしたが健康を害してしまった。
The earthquake which caused the disaster occurred in 1995.その災害を起こした地震は1995年に発生した。
I meant you no harm.私はあなたに害を与えるつもりはなかった。
The city took the initiative in the pollution suit.市当局は公害訴訟で主導権をとった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License