UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '害'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His mobile phone produced radio emissions that interfered with other phones.彼の携帯電話は他の電話を妨害する電波を出した。
No harm will come to you.君に害は及ばないよ。
He worked so hard that he ruined his health.彼は働きすぎて、健康を害した。
The damage amounted to five million yen.損害は500万円に上った。
Drinking too much is bad for your health.飲みすぎると健康を害するよ。
Damages from the flood amount to ten million dollars.出水の被害は1000万ドルに達している。
Coffee hurts your stomach.コーヒーは胃に害を与える。
Everyone knows that this chemical is harmful to man.この科学物質が人体に有害であるという事実は、すべての人に知られている。
The damage was held to a minimum.被害は最小限に食い止められた。
They believed the jewel would bring disaster.彼らはその宝石は災害をもたらすと信じていた。
I'm a holder of ABC Travel Insurance.ABC海外旅行障害保険を持っています。
The obstacles to our progress have been removed at last.われわれの前進を妨げる障害がやっと取り除かれた。
What with overwork and lack of sleep, she has lost her health.過労やら睡眠不足やらで、彼女は健康を害した。
He became a brilliant scholar but only at the expense of his health.彼は優れた学者になりはしたが健康を害してしまった。
The gross amount of the loss was larger than 100 million yen.被害総額は1億円以上であった。
The government is trying to get rid of pollution.政府は公害を除去しようと努めている。
He met an unexpected obstacle.彼は予期せぬ障害に出会った。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
After all, their form of transport produces no pollution at all.何といっても、彼らの輸送形態は公害を全く引き起こさない。
December third is the International Day of Persons with Disabilities.12月3日は国際障害者デーです。
He persecuted people for their religion.彼は人々を宗教的に迫害した。
Smoking does much harm but no good.たばこは百害あって一利なし。
Antibiotics are commonly enzymatic inhibitors.抗生物質は一般的に酵素の阻害剤である。
Her latest book deals with pollution.彼女の最新の本は公害を扱っている。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
The damage was covered by insurance.その損害は保険金で償われた。
The climate affected his health.その気候で健康を害した。
I meant you no harm.私はあなたに害を与えるつもりはなかった。
It is an impossible accident.とてもありえない災害である。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
The typhoon did much damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
We must make up for the loss.われわれはその損害の埋め合わせをしなければならない。
Mr. Smith sued them for damages.スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
She has the wonderful capability to overcome any obstacle.彼女はどんな障害をも克服できるすばらしい能力を持っている。
There is no denying the fact that smoking is harmful.喫煙が有害だという事実は否定できない。
He suffered great losses.彼は損害を受けた。
The EC countries have a huge stake in the talks.EC諸国はこの会談に非常に大きな利害関係をもっています。
This district is free from environmental pollution.この地域に公害はない。
The buildings were damaged by the storm last night.昨日の嵐で建物は被害を受けた。
The robbers did away with their victims.泥棒たちは自分らが押し入ったところの人々を殺害した。
He is considered to be one of the interested parties.彼は利害関係者の1人と考えられている。
The loss amounts to a million dollars.損害は百万ドルにのぼる。
This letter contains sensitive information that may offend some people.本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
His words offended me.彼の言葉に私は感情を害された。
They sued the government for damages.彼らは国を相手取って損害賠償の訴えを起こした。
Loss of health is more serious than loss of money.健康を害することはお金をなくすことより重大である。
If you only listen to the testimony of the victim you can't understand the full story of the incident.被害者の供述だけを聞いていては、事件の真相がわかりません。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
Man fears disasters such as floods and fires.人は洪水や火災などの災害を恐れる。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
Drinking too much is bad for the health.お酒の飲み過ぎは健康に害がある。
It is not until we lose our health that we appreciate its value.健康を害して初めてその価値がわかる。
We estimate the damage at one thousand dollars.損害は千ドルと見積もりしています。
Why has Japan let pollution get so bad?どうして日本は公害がこれほどひどくなるまで放っておいたのか。
Too many sun's rays are harmful to your skin.太陽光の浴びすぎは、皮膚に有害だ。
The earthquake was the greatest disaster the country had ever experienced.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
She blamed John for the damage.彼女はその損害をジョンのせいにした。
The flood victims were housed in several schools.水害被災者たちは数校に収容された。
A population policy should be considered on the international viewpoint so as to balance the interests of both sides.両者の利害の調整を図りつつ、国際的視野に立った人口政策を考えていかなければならない。
The motive for the murder is not yet known.殺害の動機は明らかではない。
He won't do you any harm.あなたに危害を加えることはありません。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
I didn't say anything to hurt his feelings.私は彼の感情を害するようなことは何も言わなかった。
Working so long on the graveyard shift made his health suffer badly.長期にわたる深夜勤務がたたって彼は健康をひどく害してしまった。
You must not invade the privacy of others.あなたは他人の私事を侵害してはならない。
Two different parties with common interests were on the warpath when he cut in to settle the dispute.共通の利害をもった両当事者がけんか腰でいたとき、彼が間に入って、いさかいにけりをつけた。
Some people insist that television does more harm than good.テレビは有害無益だと言う人もいる。
The crops were damaged by the flood.穀物は洪水の被害を受けた。
The flood did a lot of harm to the crops.その洪水は農作物の収穫に多大な損害を与えた。
Recently we have had several disasters.昨今は災害が頻ぴんとあった。
Some of the ingredients are harmful, especially if you are pregnant.その原材料のうちのいくつかは有害です。特に、妊娠中の方にとっては。
Our interests seem to conflict with each other.我々の利害は相反するようだ。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は自然災害です。
He succeeded in spite of all difficulties.彼はあらゆる障害にも関わらず成功した。
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
A great many houses were damaged in the earthquake.この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
He estimated the loss at five million yen.彼は損害を500万円と見積もった。
He was given to drinking and ruined his health.彼は酒飲みのため、健康を害した。
We estimated his losses at 100 dollars.私たちは彼の損害は100ドルと見積った。
You must not read such a magazine as will do you harm.害になるような雑誌を読んではいけない。
The company suffered a great loss.その会社は大損害を受けた。
Don't get paranoid.被害妄想に囚われるな。
You don't realize its value until you have lost your health.健康を害するまでその価値はわからない。
Such a disaster won't come again in my time.あのような災害は一生の内に二度とやってこないだろう。
The flood caused a great deal of damage to the crop.その洪水で作物は莫大な被害を受けた。
Large planes brought about large amounts of sound pollution.大形航空機は大きな騒音公害をもたらした。
I will make up for the damage I did to your car.あなたの車に与えた損害は私が償います。
The plants were damaged by the frost.その植物は霜で被害を受けた。
They are apprehensive that some further disaster might occur.彼らはこれ以上の災害を心配している。
A long spell of rainy weather is harmful to plants.長雨は植物に害をおよぼす。
He has no intention to interfere with your business.彼は君の仕事を妨害する意図など持っていない。
Coffee does harm to your stomach.コーヒーは胃に害を与える。
She told me about the evils of stealing.彼女は窃盗の害悪について私に述べた。
You should not inflict any injury on others on any account.どんな理由があっても他人に危害を加えてはいけない。
He retired because of the loss of his health.彼は健康を害したので引退した。
The storm brought about a lot of damage.嵐は大変な損害をもたらした。
By and large, reporters don't hesitate to intrude on one's privacy.概して、記者というものは個人のプライバシーを侵害することにためらいを感じない。
Smoking does you more harm than good.喫煙はあなたのためになるというより害になる。
He invades the privacy of others.彼は他人の私事を侵害する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License