UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '害'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.ドイツでは今日、いくつかの都市で襲撃に反対する抗議行動が催されましたが、その都市の中には、月曜日の放火による襲撃でトルコ人3人が殺害されたハンブルク近くの都市も含まれています。
The flood did a lot of harm to the crops.その洪水は農作物の収穫に多大な損害を与えた。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
The prisoner denied that he had killed a policeman.囚人は警官を殺害したことを否定した。
The unprecedented drought did severe damage to the wheat harvest.前例のない干ばつが小麦の収穫に甚大な被害をもたらした。
The crops were damaged by the flood.穀物は洪水の被害を受けた。
To have lots of disasters.多くの災害にあう。
He was given to drinking and ruined his health.彼は酒飲みのため、健康を害した。
The typhoon caused damage in many areas.台風のために各地に被害が発生した。
The argument that smoking is injurious has become accepted.たばこは健康に害であるという主張は容認されてきた。
Japanese and American interests clashed on this point.日米の利害がこの点で衝突した。
Happily the crops were not harmed by the typhoon.幸いにも作物は台風の被害を受けなかった。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
Have you come to file a damage report?被害届を出すためにきたのか?
It is an impossible accident.とてもありえない災害である。
The flood did great damage to the crops.洪水が、作物に大損害を与えた。
He was given to drinking and ruined his health.彼は飲酒にふけって健康を害した。
In the first place, no harm will come to us even if we try.第一に、わたしたちがやってみたとしても我々には害はない。
Don't say such things that hurt others' feelings.人の感情を害するようなことを言うな。
Several houses were damaged in the last storm.この前の嵐で数軒の家屋が被害を受けた。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる人々には次のような印が伴います。すなわち、私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語り、蛇をもつかみ、たとい毒を飲んでも決して害を受けず、また、病人に手を置けば病人は癒やされます。
Smoking is dangerous to health.たばこは健康に害がある。
Strontium 90: One of the radioisotopes of strontium; part of radioactive fallout, harmful to human health.ストロンチウム90:ストロンチウムの放射性同位体の一つ;放射性降下物に含まれ人体に有害。
Young rice plants will be badly harmed.若い稲はひどい被害を受けるだろう。
Japan is subject to earthquakes.日本は、地震の害を受けやすい。
Tom was the victim of a heinous crime.トムは凶悪犯罪の被害者になった。
He refused to quit despite many obstacles.多くの障害にも関わらず、彼は放棄しなかった。
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。
The company suffered a great loss.その会社は大損害を受けた。
The storm caused a lot of damage.嵐は多くの損害を引き起こした。
He broke in on our conversation.彼は私たちの会話を妨害した。
It will do harm to us.それは我々に危害を及ぼすだろう。
Our interests conflict with theirs.我々の利害は彼らの利害と衝突する。
She easily takes offence at trifles.彼女はつまらない事ですぐ気分を害する。
The prolonged drought did severe damage to crops.長く続く干ばつが収穫に甚大な被害をもたらした。
The earthquake provoked a great disaster, one unlike anything that the country had experienced before.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
It's fine to set up a web page, just be sure you don't infringe anybody's copyright.ホームページをつくるのもいいけど、著作権の侵害になるようなことはしてはいません。
He invades the privacy of others.彼は他人の私事を侵害する。
Poverty is not a bar to happiness.貧困は幸福への障害とはならない。
The crop suffered serious damage as a consequence of the early frost.霜が早く降りたために作物はひどい災害を受けた。
One of the early noticeable symptoms is trouble with urination, but often there are no clear symptoms.初期の自覚症状としては、排尿障害がありますが、多くの場合、はっきりとした症状がありません。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
He did the work in spite of many obstacles.彼は多くの障害にもかかわらずその仕事をした。
The earthquake brought about disaster.その地震は大災害をもたらした。
Our insurance policy covers various kinds of damages.我々の保険の範囲は多様な損害に及びます。
The damage of the typhoon spread over several prefectures.台風の被害は数県にまたがっていた。
She blamed the damage on John.彼女はその損害でジョンを非難した。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.文字を大きくし、文字間や行間に余裕をもたせ、高齢者の方や、視力に障害のある方が読み易いように注意いしました。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake.見渡す限り、地震による被害を目の当たりにすることができる。
Coffee hurts your stomach.コーヒーは胃に害を与える。
This has visual impairment as a side effect.副作用としては、視力障害があります。
Progress in science was often barred by convention.科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。
This book will do more harm than good.この本はためになると言うよりも害になる。
I didn't say anything to hurt his feelings.私は彼の感情を害するようなことは何も言わなかった。
Some of the ingredients are harmful, especially if you are pregnant.その原材料のうちのいくつかは有害です。特に、妊娠中の方にとっては。
He had taken to drinking more than was good for him.彼は害になるほど酒に溺れた。
He will avenge the people on their oppressor.彼は迫害者を懲らしめて人民たちのあだを討つだろう。
I'm a holder of ABC Travel Insurance.ABC海外旅行障害保険を持っています。
An enormous number of insects hatched this year, wreaking havoc on crops.今年は、おびただしい数の害虫が発生して、農作物に多大な被害が起きた。
All this damage is the result of the storm.この損害はみな嵐の結果だ。
Everyone knows that this chemical is harmful to man.この科学物質が人体に有害であるという事実は、すべての人に知られている。
Sometimes we lie to keep from hurting someone else's feelings.ときおり、私たちは誰かほかの人の感情を害さないために嘘をつくことがある。
A string of disasters struck the region.災害があいついでその地域を襲った。
Smoking will do more harm than good.喫煙は有害無益であるだろう。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
The storm did a lot of harm to the crops.嵐は作物に大きな損害を与えた。
A population policy should be considered on the international viewpoint so as to balance the interests of both sides.両者の利害の調整を図りつつ、国際的視野に立った人口政策を考えていかなければならない。
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
The building was heavily damaged by fire.その建物は火事で非常に損害を受けた。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
Bacteria are just tiny cells, harmless.細菌はただの小さい細胞です、無害です。
Lack of money is a serious hindrance in their fight to conquer cancer.ガンの克服には資金不足が重大な障害となっている。
Most snakes on this island are harmless.この島ではたいていのヘビは無害である。
If you only listen to the testimony of the victim you can't understand the full story of the incident.被害者の供述だけを聞いていては、事件の真相がわかりません。
Bill took the blame for the loss.ビルが損害に対し責めを負った。
The flood did a lot of damage to the village.その洪水は村に大変な被害をもたらした。
Excessive smoking will injure your health.たばこの吸い過ぎはあなたの健康を害する。
We find diverse ethnic and economic interests here.ここでは多様な民族的・経済的利害関係がみられる。
His health has broken down because of overwork.過労のため彼は健康を害してしまった。
The obstacles to our progress have been removed at last.われわれの前進を妨げる障害がやっと取り除かれた。
The gross amount of the loss was larger than 100 million yen.被害総額は1億円以上であった。
I have menopausal troubles.更年期障害があります。
Japan is very subject to earthquakes.日本は非常に地震の害を受けやすい。
The bad weather affected his health.悪天候が彼の健康を害する。
Mr. Smith sued them for damages.スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
The loss amounts to ten million dollars.損害は総計1千万ドルになる。
The storm did great harm to the crop.嵐は作物に大損害を与えた。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
The volunteer group provides war victims with food and medicine.ボランティアグループの人達は戦争被害者に食料と医薬品を配った。
His health was the forfeit of heavy drinking.大酒を飲んだ報いで彼は健康を害した。
Lack of flexibility is an obstacle to progress.柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
After the disaster, there was scarcely any water left on the island.その災害の後、島にはほとんど水が残っていなかった。
Luckily, the treatment was only ineffective instead of harmful.運の良いことに、その治療法に害はなく、効果が無いだけだった。
The sound was annoying but harmless to the human body.その音はいらいらさせるけれど人体には無害です。
They are the so-called victims of war.彼らはいわゆる戦争の被害者だ。
Reporters do not hesitate to intrude into people's privacy.記者達は個人の生活を侵害することにためらいを感じない。
We estimate the damage at one thousand dollars.損害は千ドルと見積もりしています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License