The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '害'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.
鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
We suffered a loss of 10,000 dollars.
私達は1万ドルの損害を受けた。
Our interests seem to conflict with each other.
我々の利害は相反するようだ。
Smoking will do you a lot of harm.
喫煙は君に大いに害になる。
Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake.
見渡す限り、地震による被害を目の当たりにすることができる。
Japan is subject to earthquakes.
日本は、地震の害を受けやすい。
We went to court when they refused to pay for the damage.
我々は彼らが損害賠償を拒んだので告訴した。
I have a urinary problem.
排尿障害があります。
He had taken to drinking more than was good for him.
彼は害になるほど酒に溺れた。
You will ruin your health if you drink too much.
飲みすぎると健康を害するよ。
Have you come to register a crime?
被害届を出すためにきたのか?
In this season we often suffer from an excess of rain.
この季節にはわれわれはしばしば多雨の害を受ける。
All humanity will suffer if a nuclear war breaks out.
核戦争が起きれば、全人類が被害を受けるだろう。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.
おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.
壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
The flood victims were housed in several schools.
水害被災者たちは数校に収容された。
He invades the privacy of others.
彼は他人の私事を侵害する。
The typhoon caused immeasurable damage.
台風は計りきれないほどの損害をもたらした。
Too much drinking may be hazardous to your health.
過度の飲酒は健康に害となることがある。
It runs against his character.
それは彼の人格を阻害することになる。
If you only listen to the testimony of the victim you can't understand the full story of the incident.
被害者の供述だけを聞いていては、事件の真相がわかりません。
The loss amounts to ten million dollars.
損害は総計1千万ドルになる。
This book will do more harm than good.
この本はためになるよりもむしろ害になる。
There's a chance that tap water may contain harmful substances like chlorine and lead.
水道水には塩素、鉛などの有害物質が含まれている可能性がある。
The flood was the greatest disaster they had ever had.
その洪水は彼らが体験したうちで最大の災害だった。
The damage was held to a minimum.
被害は最小限に食い止められた。
He went forward in the face of many obstacles.
多くの障害にもめげず前進した。
We were afraid that we might hurt him.
彼の感情を害しないかと心配した。
I had difficulty convincing her of the dangers of smoking.
私は彼女にたばこの害を納得させるのに大変苦労した。
Everyone knows that this chemical is harmful to man.
この科学物質が人体に有害であるという事実は、すべての人に知られている。
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.
ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.
どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
The sound was annoying but harmless to the human body.
その音はいらいらさせるけれど人体には無害です。
Garbage harbors vermin.
残飯の屑は害虫の住処になる。
President Polk was old, tired and in poor health.
ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
Smoking is harmful to health.
喫煙は健康に害がある。
The loss adds up to $1,000,000.
損害は100万ドルにのぼる。
We find diverse ethnic and economic interests here.
ここでは多様な民族的・経済的利害関係がみられる。
The storm brought about a lot of damage.
嵐は多大の被害を引き起こした。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
Why has Japan let pollution get so bad?
どうして日本は公害がこれほどひどくなるまで放っておいたのか。
Smoking is harmful to your health.
煙草は健康に有害である。
Smoking has an ill effect upon the health.
喫煙は体に弊害である。
We pushed ahead despite the obstacles.
私たちは障害を乗り越えて突き進んだ。
I was confronted with many difficulties.
私は多くの障害に直面した。
They are filibustering to prevent the bill from passing.
彼らは法案の通過を阻止しようと、合法的な議事妨害をしています。
In the first place, no harm will come to us even if we try.
第一に、わたしたちがやってみたとしても我々には害はない。
There was no damage to the office, or workers, and we're in business as usual.
社屋や従業員に被害はなく、平常通り営業している。
Alcohol damages the liver.
アルコールは肝臓に被害をもたらす。
Sometimes we lie to keep from hurting someone else's feelings.
ときおり、私たちは誰かほかの人の感情を害さないために嘘をつくことがある。
Several houses were damaged in the last storm.
この前の嵐で数軒の家屋が被害を受けた。
People suffered heavy losses in the eruptions.
人々は噴火で大損害を受けた。
The house did not suffer much damage because the fire was quickly put out.
火はすぐに消されたので、その家はあまり被害を受けなかった。
The damage amounted to five million yen.
損害は500万円に上った。
She told me about the evils of stealing.
彼女は窃盗の害悪について私に述べた。
His mobile phone produced radio emissions that interfered with other phones.
彼の携帯電話は他の電話を妨害する電波を出した。
The drought has done great harm to the crops.
日照りが作物に大損害を与えた。
He worked so hard that he ruined his health.
彼は働きすぎて、健康を害した。
The explosion did a lot of damage to the building.
その爆発はそのビルに多大の損害を与えた。
He surmounted the obstacles with great effort.
彼は大変な努力をして障害を乗り越えた。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.
Some people are gifted with the ability to iron out difficulties while others are born trouble makers.
障害を取り除く能力に恵まれている人たちもいれば、生まれながらトラブルを起こす人たちもいる。
He is considered to be one of the interested parties.
彼は利害関係者の1人と考えられている。
Reporters do not hesitate to intrude into people's privacy.
記者達は個人の生活を侵害することにためらいを感じない。
The earthquake which caused the disaster occurred in 1995.
その災害を起こした地震は1995年に発生した。
What with overwork and lack of sleep, she has lost her health.
過労やら睡眠不足やらで、彼女は健康を害した。
She easily takes offence at trifles.
彼女はつまらない事ですぐ気分を害する。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.