The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '家'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He had the maid sweep his room.
彼は家政婦に部屋を掃除させた。
Do you spend more time with your friends or with your family?
友人と家族では、どちらとより長く過ごしていますか?
Many famous artists live in New York.
たくさんの有名な芸術家がニューヨークに住んでいる。
Shakespeare is recognized to be the greatest dramatist.
シェイクスピアは最大の劇作家と認められている。
May I ask about your family?
家族について聞いてもいいですか。
I met Tony on my way home from school.
私は学校から家に帰る途中にトニー君に出会った。
The businessman is thinking of receding from the contract.
その実業家はその契約から身を引くことを考えている。
Let's call at his house.
彼の家に寄ってみよう。
I called at Tony's house yesterday.
私は昨日トニー君の家を訪れた。
You may as well go home now.
あなたは、今のうちに家に帰ることですね。
If you have a good garden, it will enhance the value of your house.
よい庭がついていれば家の価値を高めるでしょう。
The house is across from the church, so you shouldn't miss it.
その家は教会の向かいだから見落とすはずはない。
Our dog buries its bones in the garden.
家の犬は庭に骨を埋める。
The potter's lost his cunning.
その陶芸家は腕が落ちた。
Our rent is four times as much as it was ten years ago.
家賃は10年前の4倍である。
For some people, home is a cardboard carton in Tokyo.
東京では、段ボールが家という人もいる。
The house seemed about to collapse at any moment.
その家は今にも倒壊しそうだった。
Institutions, however noble their missions, have failed to replace the family.
施設は、その使命がいかに崇高なものでも、家庭のかわりにはなり得なかった。
I stayed with my uncle.
私はおじさんの家に滞在した。
His house and mine are adjacent.
うちと彼の家は隣り合っている。
You had better go home now.
もう家に帰りなさい。
My house was on fire.
私の家は炎に包まれました。
Now all they want is a roof over their heads.
現在は彼らが望むのは頭の上の屋根(家)だけである。
He prepared his family for the move.
彼は家族に引っ越しの用意をさせた。
My house is really big.
私の家はとても大きい。
This house is large enough for your family to live in.
この家はあなたの家族が住むのには十分な広さだ。
The house was burned to the ground.
家は全焼した。
Besides being a businessman, he is a musician.
彼は実業家であるばかりでなく、音楽家でもある。
You will see a red house over there.
あそこに赤い家が見えるでしょう。
He insured his new house against fire.
彼は新築の家に火災保険をかけた。
He deserted his family and went abroad.
彼は家族を捨てて、外国へ行ってしまった。
Thank you very much for driving me all the way to my house.
わざわざ家まで送っていただいてありがとう。
I would rather stay at home than go out.
私は外出するよりむしろ家にいたい。
She was busy with household work.
彼女は家事で忙しかった。
Because of the famine, the cattle starved to death.
食糧不足のため、家畜ががしした。
It took them two years to build the house.
家を建てるのに彼らは2年かかった。
She is happiest when she is at home.
彼女は家にいる時が一番幸せだ。
Mr. Yamada was kind enough to drive me home.
山田氏は大変親切だったので、私を車で家まで送ってくれました。
I will stay home if it rains tomorrow.
明日雨が降ったら、私は家にいます。
There are always some chores to be done about the house.
家の回りには何かしらいつも仕事がある。
I spent a week at my uncle's.
私は叔父の家で1週間過ごした。
He is an able banker.
彼は有能な銀行家である。
We bought the man's house.
私たちはその男の家を買った。
The whole nation is waging a war against poverty.
国家を挙げて貧困との闘いに取り組んでいる。
He isn't a poet; he's a prose writer.
彼は詩人ではない。散文作家である。
This silverware set has been in my family for generations.
この銀食器は私の家に何世代にもわたって伝わるものだ。
The cattle starved to death.
家畜が餓死した。
He took a real liking to that house.
彼はその家が大好きになった。
I'm not home on Sundays.
私は日曜日に家にいることはありませんよ。
The bus stops in front of my house.
そのバスは私の家の前に停まります。
We moved into this house last month, but we still haven't settled down.
われわれは先月この家に引っ越しましたが、まだ落着かない。
There are two staircases in my house.
わたしの家には階段がふたつある。
He is staying with his aunt.
彼は叔母さんの家に滞在している。
Most houses were destroyed to pieces.
ほとんどの家屋が粉々に破壊された。
A panel of experts discussed the plan.
専門家の委員達がその案を討論した。
He kindly took the trouble to send me home.
彼はわざわざ家まで送ってくれた。
All the furniture was covered with dust.
家具はすべてほこりをかぶっていた。
The statesman barely coped with the intricate issue.
その政治家はその込み入った問題に何とか対処した。
I've just come home.
私は今やっと家に帰ってきたところだ。
I felt the house shake.
家が揺れるのを感じた。
His house is easy to find.
彼の家は見つけやすい。
Knowing very well that his wife wanted to go to a movie, the husband, who was a dog in the manger, cooked up a scheme whereby they had to stay at home waiting for a certain visitor who was not expected to come.
My father has bought land with a view to building a house.
父は家を建てるつもりで土地を買いました。
It will be three months before our house is completed.
私たちの家が完成するまでに三カ月かかるでしょう。
A family is the smallest unit of society.
家族は社会の最小構成単位である。
She is a gifted artist.
彼女は才能豊かな画家さ。
There was a tall tree in front of my house.
以前私の家の前に高い木があった。
She kindly gave me a ride home.
彼女は親切にも車で家まで運んでくれた。
I'm at home.
僕は家にいるよ。
May I go home now?
今、家に帰っていい?
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.