UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '家'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To tell the truth, things at home haven't been going too well...we're thinking of getting a divorce.実は家庭が上手くいってなくてさ・・・。離婚しようかと思ってるんだ。
I planted an apple tree in my yard.リンゴの木を家の庭に植えた。
We got our roof damaged by the typhoon.私たちは台風で家の屋根を壊されました。
Why did you go to his house?なぜあなたは彼の家へ行ったのですか。
I'm getting a new house built.家を新築中です。
The audience was mostly businessmen.聴衆のほとんどは実業家だった。
We weren't at home yesterday.私達は昨日家にいなかった。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.河合という友人の家へ行った時、ピストルを河合が放った。装弾していないつもりで、口を私の方へ向けていたが、入っていて、私の耳とすれすれに、うしろの押入れへぶち込んだ。
That dog is loved by the whole family.その犬は家族みんなに愛されている。
How's it going with your family?ご家族のみなさんはうまくいっていますか。
I went camping with my family.私は家族と一緒にキャンプに行った。
He writes books.彼は作家です。
Do you think that eating with your family is important?家族と一緒に食事をとることは重要だと思いますか。
Our house is conveniently located.我が家は便利なところにある。
He had business at his family's home so he went at once.彼は実家に用があるため、すぐに出かけていった。
My house is on a hill.家は丘の上にある。
My wife is a doctor.家内は医師です。
I did not miss my purse till I got home.家に帰るまで財布がなくなっているのに気がつかなかった。
As you have a fever, you'd better stay home.熱があるので家にいたほうがいい。
I had barely got into the house when the phone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
He is an economizer.彼は倹約家だ。
He rescued the child from the burning house.彼はその子を燃えている家から救い出した。
I went home and Bill stayed at the office.私は家路につき、ビルは会社に居残った。
She is a frugal, not to say stingy.彼女はけちと言わないまでも倹約家だ。
He is as great an artist as lived.彼は古来まれな芸術家だ。
He rarely stays home on Sunday.彼は日曜日にはめったに家にいない。
Though it was the original, Amsterdam, and York, were beaten by New York.本家であるはずのアムステルダムもヨークもニューヨークに負けてしまった。
I saw a stranger enter that house.私は見知らぬ人がその家に入るのを見た。
It's a house just like that I have seen.私が見たのはそれにそっくりの家だった。
You can get in touch with him at his home tonight.あなたは今夜彼の家で、彼と連絡をとることができます。
The great statesman and general is still living.偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
I built a new house in view of the mountain.わたしはその山が見えるとこに新しい家を建てた。
As is often the case with him, he left his textbook at home.彼にはよくあることだが、家に教科書を忘れた。
His salary is too low to support his family.彼は給料が安すぎて家族を養っていけない。
The other day, a water quality inspection was carried out at our house. We had it done by a certain famous company's Environment Analysis Center or some such name.先日我が家の水質検査を行いました。ある有名会社の環境分析センターとかいうところにしてもらいました。
I build snowmen and snow huts.私は雪だるまや雪の家を作ります。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.現代の日本で錬金術といえば、比喩的にしか使われない。モラルや羞恥心と無縁の政治屋や宗教家が、不正な手段でカネもうけをするときに。
Today I just feel like staying at home and doing nothing.今日は何もしないで家でごろごろしていたい気分だよ。
She is a gifted artist.彼女は才能豊かな画家さ。
I went home in order to change my clothes.私は服を着替えるために家へ帰った。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
Her house is situated in the neighborhood of the park.彼女の家は公園の近くにある。
My wife loves apple pie.家内はアップルパイが大好きだ。
Did you drive her home last night?あなたは昨晩、彼女を家まで車で送りましたか。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.リクルート事件は、値上がり確実であったリクルートコスモス社の未公開株を賄賂として受け取ったとして、政治家や官僚らが次々に逮捕された日本の汚職事件である。
Last Saturday, I went with my family to the zoo to see the pandas.先週の土曜日、家族で動物園へパンダを見に行った。
You may catch sight of our house from the train.君は列車から私の家を見つけられるかもしれない。
Do you spend more time with your friends or with your family?友人と家族では、どちらとより長く過ごしていますか?
When he returned home, the kids were already asleep.彼は家へ帰ったら、子供がもう寝ていました。
In addition to being a famous physicist, he is a great novelist.有名な物理学者であることに加えて、彼は偉大な小説家でもある。
I go home early every day.私は毎日早く家へ帰る。
My house stands on a hill.わたしの家は丘の上に立っています。
Did anyone hear John leave the house?誰かジョンが家を出て行くのが聞こえましたか。
She is what is called a baseball widow.彼女はいわゆる野球後家だ。
John, who is the youngest in a family of seven, is the apple of his parents' eyes.ジョンは、7人家族の最年少だから、両親にとって目の中に入れても痛くないほどだ。
He came to be known as a great novelist.彼は偉大な小説家として知られるようになった。
Who wants to be cooped up indoors on a nice day like this?こんなすばらしい天気の日に家に閉じ込められていたいと思うものか。
Bob hurried home in order to watch the TV program.ボブはそのテレビ番組を見るために、急いで家へ帰った。
Not a few houses were destroyed by the typhoon.かなり多くの家が台風で壊された。
I'm now staying at my uncle's.今、叔父の家に滞在している。
The architect suggested that the building be restored.その建築家はその建物を復元してはどうかと提案した。
The rise in house prices enabled him to sell his house at a big profit.家の価値が上がったおかげで、彼は家を売って大きな利益を得た。
He is a famous composer.彼は日本では名の知れた作曲家だ。
Every man is master in his own house.人はだれでも、自分の家の中では主人である。
I am a dancer by trade and I teach jazz dance.私は舞踏家が職業で、ジャズダンスを教えています。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays with us.彼は上京するたびに私たちの家に泊まる。
The writer is living in a log cabin.その作家は丸太小屋に住んでいる。
Burglars broke into his house.賊が彼の家に押し入った。
Foreign investors backed off because of regional political unrest.外国資本家は現地の政情不安が理由で手を引きました。
The landlord told him to leave because he hadn't paid his rent.家主は彼が家賃を払っていなかったので出ていくように言った。
I left home without having breakfast yesterday.私は昨日は朝食をとらないで家を出た。
He had to part with his house.彼は家を手放さなくてはならなかった。
I want a wife and children, and so I need a house.わたしは妻と子供がほしいので、家が必要なんだよ。
My son can count up to a hundred now.家の息子は100まで数えられる。
What's wrong with parading around your own house naked?自分の家を裸で練り歩いて何が悪い!
Pride will have a fall.おごる平家は久しからず。
As I am not good at math, I hope my parents will allow me to have a private tutor.数学が苦手なので家庭教師をつけてもらいたい。
Graham Greene is one of my favorite authors.グレアム・グリーンは私のお気に入りの作家です。
With his muscular constitution he passes for a judoist.骨格たくましい体格なので彼は柔道家でとおっている。
Nations are not to be judged by their size any more than individuals.国家も個人と同様に、その大きさによって評価すべきものではない。
He came back home a while ago.彼は先程家に帰ってきた。
All are happy in my family.私の家族のものは皆幸福だ。
He is known as a proficient artist in his field.彼はその分野で練達の芸術家として知られている。
He has left his family.彼は家をでた。
She lives in a large house.彼女は大きな家に住んでいる。
What has become of my old house where I used to live?私が以前住んでいた古い家はどうなったのだろう。
Tom told Mary to go home.トムはメアリーに家へ帰るように言った。
He got home at seven sharp.彼は7時ぴったりに家に着いた。
The women in this town will want flowers to put in their houses.この町の女性は家の中に置いておく花を欲しがるでしょう。
She is a popular musician but very modest.彼女は人気のある音楽家だが、とてもつつましい。
No dramatist can compare with Shakespeare.シェークスピアに匹敵する劇作家はいない。
She dropped in at my house yesterday.きのう彼女は私の家をひょっこり訪ねてきた。
I have to go home.家に帰らなきゃ。
There used to be big trees around my house.以前は私の家のまわりに大きな木々があったものだ。
Her death was a great distress to all the family.彼女の死で家族全員が悲嘆に暮れた。
I'm sure that family is familiar with Japanese tastes in food. They've hosted quite a few Japanese exchange students.もう何人も日本人がその家庭にはホームステイしているから、きっと日本人の好みの味を知っているんだと思うよ。
We overlook the bay from our house.私たちの家からは下に湾が見える。
When she was thirteen, she ran away from home.13歳のときに彼女は家出した。
Because I didn't take the bus, I'm not home yet.そのバスに乗らなかったので。私は今家にいない。
I always get home by six o'clock.私はいつも6時までに家に帰る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License