Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Again the younger brother became a wanderer, and he arrived one day at the house of the elder brother. 再び、彼は放浪者となって、彼はある日、兄の家にたどり着いた。 A Japanese businessman bought the artwork for 200 million yen. 日本人実業家が作品を2億円で購入した。 He sprang from one of the best families in the north. 彼は北部で一番の名家の中の一つの出だ。 Twelve musicians constitute the society. 12人の音楽家たちが協会を構成しています。 They have a nice house. 彼らはすてきな家を持っている。 I used to drop in at the bookstore on my way home. 私は家に帰る途中でその本屋に立ち寄るのが常であった。 Tom has already delivered the package to Mary's house. トムは既に荷物をメアリーの家に配達していた。 Regard all art critics as useless and dangerous. あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。 My son tried to become a teller of funny stories. 私の息子は落語家になろうとした。 We are to meet in front of his house. 私たちは彼の家の前で会うことになっている。 His house is somewhere around here. 彼の家はどこかこの辺りだ。 I may as well go out than stay at home. 家にいるよりは、出かけたほうがいい。 It rained heavily all day, during which time I stayed indoors. 一日中大雨だったので、その間家に閉じこもっていた。 This is a picture of my family. これは私の家族の写真です。 Africa is not a country. アフリカは国家じゃない。 I've forgotten. Was House Lancaster's family crest a red rose, or a white rose? ランカスター家の紋章が赤バラだったか、白バラだったか忘れてしまった。 "Hey, Willie," the farmer shouted out. 「ヘイ、ウィリー」農家は大声で叫んだ。 There is no man but loves his home. 自分の家庭を愛さない人はいない。 They had no house to live in. 彼らは住むべき家がなかった。 Are you going to have dinner at home? 夕食は家で食べるの? In the Carteret Islands, near Papua New Guinea, some people have already had to leave their homes because the seawater is washing around their houses. パプアニューギニア近くのカーテレット諸島では、海水が家のまわりにうち寄せているので、すでに家を離れなければならなくなった人たちがいる。 You should stay at home today. 今日は家にいた方が良い。 But for my family, I would not work so hard. もし私に家族がいなければ、、こんなに一生懸命に働かないでしょう。 Please tell me about you and your family. あなた達家族について話してください。 Being ill, I stayed at home all day long. 病気だったので、一日中家にいた。 All families with children get special rates. 子供のいる家族はみな特別料金です。 Lots of women both run a home and go out to work. 家事をしながら働きに出る女性がたくさんいる。 He is an authority on physics. あの人は物理学の大家です。 Mr Aoyama has a large family to support. 青山さんは養う家族が多い。 Electrical appliances have made housework easier. いろいろな電気製品のおかげで家事が楽になった。 Jiro soon arrived at his house. ジロウはまもなく彼の家に着いた。 The musician is famous abroad as well as in Japan. その音楽家は、日本だけでなく外国でも有名だ。 Musicians are usually sensitive to criticism. 音楽家は一般に批評に敏感である。 It's a house just like that I have seen. 私が見たのはそれにそっくりの家だった。 Welcome to our home. 私たちの家へようこそ。 Before you go to visit him, you should make sure he's at home. 訪ねていく前に、彼が家にいることを確認した方がいいですよ。 A politician must always be able to account for money he receives. 政治家は自分が受け取る金についていつでもはっきり説明できなければならない。 Once the Japanese built their houses so as to be cool in summer. かつて、日本人は、夏に涼しいように家を建てた。 Apparently that shabby flat is vacant. どうやら、そのみすぼらしいアパートは空き家のようだ。 The boy grew up to be a famous musician. その少年は成長して有名な音楽家になった。 Don't stay indoors because it is cold outside. 外が寒いからといって家の中にいてはいけない。 The angry wife was on the warpath; she hit her husband with a broom for coming home late and drunk. 酔っ払っておそく家に帰ったかどで、怒った女房は亭主に食ってかかり、箒で亭主をひっぱたいた。 I've left my watch at home. 家に時計を忘れた。 That house is not satisfactory for my needs. その家は私の要求を満たしていない。 His house seems small beside mine. 彼の家は私の家と比べて小さく見える。 I'm sorry, but he isn't home. 恐れ入りますが、家におりません。 The prosperity of a nation largely rests to its young men. 国家の繁栄は主としてその青年にかかっている。 My wife used to stay home, but she works now. 妻は以前は家にいましたが、今は働いています。 How many stories does his house have? 彼の家は何階建てですか。 Graham Greene is my favorite author. グレアム・グリーンは私のお気に入りの作家です。 He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force. 彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。 For example, they do not have to go to a stadium to see the World Series or the Super Bowl because they can enjoy watching the games in their own living rooms. たとえば、ワールドシリーズやスーパーボウルを我が家の今で見られるので、それらの試合を見に球場まで出かける必要はない。 The wealthy family built another large house. その裕福な家族はもう1つ大きな家を建てた。 When did you get home? あなたはいつ家へ帰りましたか。 He came back home a while ago. 彼は先程家に帰ってきた。 He is unable to provide for his family. 彼は自分の家族を養う事ができない。 They crowded into my house late at night. 彼らは夜遅くどかどかと私の家に上がり込んできた。 The living room in my new house is very large. 私の新しい家の居間はとても広い。 When she awoke, the family was there. 目を覚ますと、家族が来ていた。 His house is somewhere about here. 彼の家はどこかこの辺りだ。 How did you find my house? 私の家はいかがでしたか。 I'd like to come around to your house sometime. いつかあなたの家を訪ねたい。 Why don't we go home? 家に帰りましょうか。 You're a month behind with your rent. 家賃の支払いが一ヶ月遅れていますよ。 I would rather stay at home than go out on such a cold day. こんな寒い日には外出するより家にいるほうがましだ。 If the patient is unconscious, the family can make the decision. もし患者に意識がなければ、その患者の家族が決めていいのです。 Tom came home crying after school. トムは学校が終わった後、泣きながら家に帰ってきた。 I received the hospitality of the family. 私はその家族の親切なもてなしを受けた。 We are all looking forward to seeing you and your family. 私達はみんなあなたとあなたの家族に会えるのを楽しみにしています。 I left behind some important documents for the company at home. Sorry, but could you please go and get them for me now? 会社に持っていく大事な書類を、うっかり家に置いてきてしまったんだ。悪いけど、今から会社まで持ってきてくれないか? But the Evans were clean and they had enough to eat. しかし、エヴァンス一家は汚れていなくて、食糧に困っていなかった。 There's a church behind my house. 私の家の後ろには教会がある。 The flood waters tumbled my house into the river. 洪水が私の家を川に押し流した。 A house divided against itself can't stand. 内部分裂した家は倒れる。 My father is home. 父は家にいる。 I'll pick you up at your home. あなたの家に迎えに行きます。 She has lunch at home. 彼女は家で昼食をとる。 The fire reduced the house to ashes. その火事で家は灰になった。 The house is burning! 家が燃えてるよ! They are very thick with our family. 彼らは私たちの家族ととても親しい。 Our present house is too small, so we decided to move. 今の家は狭すぎるので、引っ越す事にした。 When Mary was a child, her family was very poor. メアリーが子供の頃、彼女の家はとても貧乏だった。 He was surprised to find the great artist's masterpiece hung on the wall upside down. その偉大な画家の傑作が壁にさかさまにかかっているを見て、彼は驚いた。 I must go home. 家に帰らなくちゃ。 His house is on the south side of the river. 彼の家は川の南側にある。 He must have been home then. 彼はその時家にいたに違いない。 A surprise was in store for me at home. 家に帰ってみるとびっくりするようなことが私を待ちかまえていた。 When we arrived at the house, Chin and Chilla were sitting at the top of a broad flight of stairs. 私たちがその家に着いたとき、チンとチラが広々とした階段の一番上に座っていた。 One Tuesday I stayed home because I had an appointment with the dentist later in the morning. ある火曜日のこと、午前中の遅い時間に歯医者に行くことになっていたので家にいた。 We went over the house before deciding whether to buy it. 私たちは買うかどうか決める前にその家を調べてみた。 My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido. お隣さんは北海道まで家族旅行だって。 His house is near the river. 彼の家は川のそばに立っている。 I don't want a Ferrari bad enough to sell my house to get one. 自分の家を売ってまでフェラーリ欲しくないよ。 He wanted them to go to college and learn to be businessmen. 息子達に大学に行って、実業家になる勉強をしてもらいたいと思っていました。 How huge a deficit can the nation stand? どのくらい莫大な赤字に国家は耐えられるのだろうか。 He abandoned his family. 彼は家族を捨てた。 The house has burnt down. その家は焼け落ちた。 As soon as Jim got home, he crawled into bed. ジムは家に着くとすぐにベッドにもぐり込んだ。 He is an honor to his family. 彼は家の誉れだ。 I let the cat out of the house. 私は猫を家の外に出した。