The homeless sought shelter from the chilly shower.
家のない人たちは冷たいにわか雨をよける場所を探した。
Tom ran out of his house in a hurry.
トムは慌てて家を飛び出した。
When I came home, I felt very hungry.
家に帰った時、とてもおなかがすいていた。
I see a house among the trees.
木の間に家が見える。
My family will be away for a week.
家族で一週間留守にします。
He hurried to the house only to find that it was empty.
彼はその家へ急いで行ったが、だれもいなかった。
On the 3rd of March, at around noon, an express letter was thrown into the entrance of my house.
三月三日の午ごろに、一通の速達郵便がわたしの家の玄関に投げ込まれた。
An Englishman's home is his castle.
イギリス人の家はその城である。
He built a new house.
彼は新しい家を建てた。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.
新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
"Don't say such rubbish!" said the farmer.
「おんどりゃー馬鹿言ってんじゃねー」農家は言った。
My house is close to the amenities of a big city.
私の家は大都会の便利な設備の近くにある。
My house is ten minutes' walk from the station.
私の家は駅から徒歩で10分のところです。
The house is now under construction.
その家は目下建築中である。
He often stays away from home on the weekend.
彼は週末によく家を空ける。
All the houses were shaking and alarms were ringing everywhere.
家という家が揺れ、いたる所で警報が鳴り響いていた。
He sent his old clothes home for his brothers, and sent his family money, too.
古い洋服を弟達の為に家に送り、家族にお金も送りました。
Their furniture is more aesthetic than practical.
彼らの家具は実用的と言うよりも美的である。
When she was thirteen, she ran away from home.
13歳のときに彼女は家出した。
Are nations the last stage of evolution in human society?
国家は人間社会が到達可能な最終段階でしょうか?
We are a family of four.
私の家族は4人家族です。
The police thoroughly searched the house.
警察はその家を徹底的に捜索した。
The politician had sticky fingers, and 5% of every contract ended in his pocket.
その政治家は平然と賄賂を受け取り、全ての契約の5%が濡れ手に粟で彼の懐に入った。
To do him justice, we must say that he is a minor musician.
公平に言うと、私たちは彼が二流音楽家であると言わねばならない。
I stayed home because I had a bad cold.
私はひどい風邪をひいていたから家にいたのです。
I rented a house with a garage.
私は車庫付きの家を借りた。
We have two unused rooms in our house.
私たちの家には、使われていない部屋が二つあります。
Please come to my house.
私の家に来て下さい。
He is no kind of musician.
彼は少しも音楽家ではない。
My house, located on a hill, command a fine view.
私の家は丘の上にあるので、見晴らしがよい。
We will move into our new house next month if it is completed by then.
私たちは、それまでに完成していれば、来月新しい家に引っ越すつもりだ。
I aim to be a writer.
私は作家を目指している。
Because I eat out every day, I miss home cooking.
毎日外食ばかりで済ませていると、家族料理が恋しくなります。
It took about five minutes to get to my uncle's house from the station.
駅から叔父の家までは5分そこそこでした。
I will be at home when she comes next.
次に彼女が来る時には、家にいます。
In one's reading, great writers of the past must be given the most attention.
書物の選択に際して、過去の偉大な作家たちは最も注目されるべきだ。
I'll drive you home.
家まで車で送りましょう。
My old friend dropped in at my house.
級友は私の家を訪ねてくれた。
To tell the truth, things at home haven't been going too well...we're thinking of getting a divorce.
実は家庭が上手くいってなくてさ・・・。離婚しようかと思ってるんだ。
I love art and quiet evenings at home.
アートと家で静かに夜を過ごすのが大好き。
It's about time I was going home.
そろそろ家へ帰る時間だ。
He is an energetic politician.
彼は精力的な政治家だ。
It was raining, so I stayed home.
雨だったので、私は家にいた。
A family should not spend all of its money to keep someone alive on a machine.
機械によって人を生かしておくために、家族がすべてのお金をつぎ込むべきではありません。
Tom has already delivered the package to Mary's house.
トムは既に荷物をメアリーの家に配達していた。
We felt the house shake.
我々は家が揺れるのを感じた。
We are not always at home on Sundays.
僕たちは日曜日にいつも家にいるとは限りません。
She was brought up in a rich family.
彼女は金持ちの家庭に育った。
Her death was a great distress to all the family.
彼女の死で家族全員が悲嘆に暮れた。
Our dog buries its bones in the garden.
家の犬は庭に骨を埋める。
That politician put his foot in his mouth when he made those racist comments.
あんな人種差別の発言をするなんて、あの政治家も取り返しのつかないことを口にしたものだ。
I remember calling at his house.
私は彼の家を訪問したことを覚えている。
The Smiths are all good people.
スミス家の人達はみんないい人です。
Tracy possesses a house and a car.
トレーシーは家と自動車を持っている。
My aunt lives in a lonely house in the country.
祖母は田舎の人里はなれた家に住んでいる。
He came to inspect the house with a view to buying it.
彼はその家を購入する目的で調べに来た。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.