UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '家'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He turned his artistic gifts to good account by becoming a painter.彼は画家になって芸術的な天分を生かした。
To make our house payments, we're going to have to tighten our belts.家の支払いのため僕らは倹約しなければならないだろう。
The second man was a Spanish explorer.第2番目の男はスペインの探検家でした。
There were four pieces of furniture in the room.部屋には家具が4点あった。
Tom talked about his family.トムは自分の家族について話した。
Local finance are bankrolling the industrial promotion program.産業振興計画は、地元の金融家が資金の面倒をみている。
Composers create music.作曲家は音楽を作る。
The house fell down a week later.1週間後に、その家は倒壊した。
He is an expert in the area of city planning.彼は都市計画の分野の専門家だ。
Come to my house at the end of this month.今月末に僕の家にきなさい。
I am looking out for a house to rent.わたしは貸家をさがしている。
The house requires repairs.その家は大修理を要する。
It was brave of you to go into the burning house.燃える家の中へ入って行ったとは勇敢でしたね。
I made him paint the house.私は彼に家を塗らせた。
A cold confined him to his house.風邪のため彼は家に閉じ込もっていた。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha祖母はもうこの世にはいませんが、いま見守ってくれているはずです。私という人間を作り上げてくれたほかの家族と一緒に、祖母は見守ってくれています。今夜ここに家族のみんながいたらいいのに。それは少し寂しい。両親や祖父母が私に与えてくれたものは、あまりに計り知れない。妹のマヤ、姉のアルマ、そして兄弟や姉妹全員に。これまで支えてくれて本当にありがとう。みんなに感謝します。
I had a hard time making both ends meet.家計のやりくりに苦労した。
That politician put his foot in his mouth when he made those racist comments.あんな人種差別の発言をするなんて、あの政治家も取り返しのつかないことを口にしたものだ。
"You're not being chased, are you?" Just as he said that in a quiet voice, the corner house's light went out. The rain became more intense...「……追われているわけでもないんだな」  そう呟いた途端、角の家の門灯がすっと消えた。  雨はますます激しくなってきた……。
She cleaned the house all by herself.彼女は誰の手も借りず家を掃除した。
The animals which live on farms are domesticated.牧場で暮らす動物は家畜です。
You can go skiing if you like, but for my part I prefer to stay at home and read a novel.よろしかったらスキーに行っていいですよ、でも私としては、家にいて小説でも読む方がいいです。
My house is close to the park.私の家は公園のすぐ近くにある。
I hear that he sold his house.彼は家を売ったそうだ。
I regret not having bought that house.あの家を買っておかなかった事を後悔している。
There are four members in my family.私の家族は4人います。
I steal into the house.こっそり家に忍び込む。
What room in your house do you spend the most time in?家の中で一番長くいる場所はどこですか。
At last we can afford a house.とうとう私たちは家が買えます。
The house was surrounded by fields.家は畑に囲まれていた。
She wants to move out and find a place of her own.彼女を家を出て独立したがっている。
I had to do all the housework, but I wish I had gone to the movies or shopping.家事を全部やらなければなりませんでしたが、映画か買い物にいっていればなあ、と思います。
His income is too small to support his large family.大家族を養うには、彼の収入はあまりにも少なすぎる。
He has a large family to support.彼は養うべき大家族を持っている。
I was about to leave my house when she rang me up.私がまさに家を出ようとしていたときに、彼女から電話がかかった。
This is the house in which they lived when they were children.これは彼らが子供の頃住んでいた家です。
There is too much furniture in the house.その家には家具がたくさんありすぎる。
He is very secretive in regard to his family life.彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
I'd like to call my family.家族に連絡したいのですが。
This writer is Russian.その作家はロシア人です。
What's wrong with parading around your own house naked?自分の家を裸で練り歩いて何が悪い!
She left home after three days.彼女は三日後に家を離れた。
His departure means that there will be peace in the house.彼が出て行けば家の中に平和になるだろう。
Looks, brains, reflexes, rich family and, for good measure, vice president of the student committee - in other words he's 'perfect'.容姿端麗、頭脳明晰、運動神経抜群、家は金持ちで、ついでに学生会の副会長をしてたりもする、いわゆるパーフェクトな奴だ。
The prosperity of a nation largely rests to its young men.国家の繁栄は主としてその青年にかかっている。
The old house was demolished.古い家が取り壊された。
Their cattle are all fat.彼らの家畜は全部太いです。
The young man came out of the house opposite.その青年は向かいの家から出てきた。
A fence runs around the house.家の周りに塀が立っている。
There is no man but loves his home.我が家を愛しない人は誰もいない。
His house stands on the hill.彼の家は丘の上に立っている。
The big ugly tree destroys the beauty of the house.その大きな醜い木がその家の美観を損ねている。
You have to take off your shoes before entering houses.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
Close the curtains! The guy living in the house across the street is a Peeping Tom.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
That small house was clean and tidy.その小さな家は清潔でよく整理されていた。
I think he is not so much a scholar as a novelist.彼は学者と言うよりむしろ小説家であると思う。
The fire broke out after the staff went home.火事は消防士が家に来た後、消えた。
I'm sure that family is familiar with Japanese tastes in food. They've hosted quite a few Japanese exchange students.もう何人も日本人がその家庭にはホームステイしているから、きっと日本人の好みの味を知っているんだと思うよ。
In the Carteret Islands, near Papua New Guinea, some people have already had to leave their homes because the seawater is washing around their houses.パプアニューギニア近くのカーテレット諸島では、海水が家のまわりにうち寄せているので、すでに家を離れなければならなくなった人たちがいる。
His house was broken into by burglars last week.彼の家が先週泥棒にはいられた。
People love to inspect each other's houses.人は互いの家を詳しく調べるのが大好きだ。
How much is the rent per month?家賃は月いくらですか。
Please remove your shoes before entering the house.靴を脱いでから家にはいってください。
He insured his house against fire.彼は家に火災保険をかけた。
He's an author.彼は作家です。
He is the black sheep of the family.あいつは一家のつらよごし。
This is the house in which the poet lived in his childhood.これは、その詩人が子どものころ住んでいた家です。
The child was rescued from a burning house.その子は燃えさかる家から救助された。
The house is small, but it's enough for us.その家は小さいが、私たちには十分だ。
We dined at our uncle's.僕たちは叔父の家で食事した。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?強盗が近所の家に押し入ったことを聞いていますか。
There used to be a vegetable garden in our yard.私の家の庭には昔菜園があった。
The Joneses pay their servant by the week.ジョーンズ家では週給で召し使いに給料を支払っている。
No weather was severe enough to keep him indoors.たとえどんな天候であっても彼は家の中にはいなかった。
He's the novelist I admire the most.彼は私が最も尊敬している小説家だ。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to中学の時は普段から毎日3時間だか勉強している陸上部の友達がいて、そいつはテスト前もそのペースは崩さなかった。部活ない分かえって暇になるということで、テスト前になると毎日そいつん家でゲームをしてた。あれがなけりゃ俺ももう少し好成績取れたはずだが。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.訪ねていく前に、彼が家にいることを確認した方がいいですよ。
He is one of the greatest artists in Japan.彼は日本の最高の芸術家の1人です。
I met Tony on my way home yesterday.私は昨日家に帰る途中にトニー君に出会った。
Will you stay at home tonight?あなたは今晩家にいますか。
Turning the corner, you will find my house.その角を曲がれば、私の家が見えます。
Let me know when you'll return home.家に帰る時間を知らせてくれ。
I got caught in a storm on my way home.私は家に帰る途中で嵐にあった。
He's proud to be an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
He is as great a statesman as ever lived.彼は古来まれな大政治家である。
How long does it take to go to the office from your home?家から会社までどれくらい時間がかかりますか。
Mother is the busiest in my family.母は家族の中で最も忙しい。
One fine morning in spring along came the great-great-granddaughter of the man who had built this house.ある春の天気のよい朝、この家を建てた人の孫の孫の孫になる人がとおりがかりました。
This house is no fortress or castle, but it still instills a sense of security.この家は砦でもお城でもないが、少し冷静になれる。
She boasts of her family.彼女は家族のことを自慢する。
It is very fine today so I would rather go out than stay at home.今日は天気がいいから、家にいるよりは出かけたい。
If it rains tomorrow, I will stay at home.あす雨なら私は家にいます。
His salary is too low to support his family on.彼は給料が安すぎて家族を養っていけない。
He cannot support his family on his monthly income.彼の月収では家族を養えない。
The house next door is a bit loud. I wonder if they're throwing a party.隣の家が何だかがやがやとうるさい。パーティーでもしているのだろうか?
I don't like that house that he lives in.彼のいる家は嫌いだ。
They live in a sunny house.彼らは日当たりのよい家に住んでいる。
It rained all day long yesterday, so I stayed home.昨日は1日中雨だったので、私は家にいました。
You must think of your family.あなたは家族の事を考えるべきです。
TV has robbed us of our enjoyment of conversation at dinner at home.テレビは私たちから家庭での夕食時の会話の楽しみを奪ってしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License