UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '家'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's a house just like that I have seen.私が見たのはそれにそっくりの家だった。
I am not always at home on Sundays.私は日曜日にいつも家にいるわけではない。
I wanted to be an inventor when I was young.僕は若いとき、発明家になりたかった。
Come to my house at the end of this month.今月末に僕の家にきなさい。
He is a sort of painter.彼は画家のようなものだ。
Why does the politician try to kill off the opinions of the majority?なぜその政治家は大多数の意見を抹殺しようとするのか。
Shakespeare is recognized to be the greatest dramatist.シェイクスピアは最大の劇作家と認められている。
He pursued his career at the expense of his family.彼は、家族を犠牲にして仕事をした。
Mr. White is a liberal politician.ホワイト氏は進歩的な政治家だ。
He elected painting as a career.彼は職業として画家を選んだ。
Please tell us about your family.家族について話してください。
I invited him to my house.私は彼を私の家に招いた。
There are four people in my family.私は4人家族です。
He is thrifty, not to say stingy.彼はけちとは言わないまでも倹約家だ。
He has a large family to support.養っていかねばならない大家族がいるのです。
There was bad blood between the two families in "Romeo and Juliet."「ロミオとジュリエット」の2家族は互いに悪感情を抱いていた。
Uncle George never visited us without some present.ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。
We didn't stay home yesterday.私達は昨日家にいなかった。
You have infinite possibilities as an artist.あなたは芸術家としての無限の可能性を秘めている。
They walked with him to an old wooden building near the farmhouse.少年達はウッドさんについて、農家の近くにある古い木造の建物へ歩いて行きました。
She stayed in the house all day.彼女は1日じゅう家にいました。
Did you eat at home before you came here?家で食べてきたの?
He had no house to live in.彼は住む家がなかった。
Be it ever so humble, there's no place like home.たとえどんなに粗末であろうと、我が家ほどよいところはない。
We'd better go home now.私たちはもう家に帰った方がいい。
Please come home sometimes.たまには家に帰ってらっしゃい。
You'd not have been in the rush hour if you had left home earlier.もしもっと早く家を出ていたら、君はラッシュアワーにぶつからなかったのに。
He's a wealthy man.彼は資産家だ。
No matter how humble it may be, home is home.いかに粗末であろうとも、我が家は我が家である。
He lives in the house the red roof of which you see over there.彼は、赤い屋根が向こうに見える家に住んでいる。
May I take a few days off to visit my family?家族の所へ行きたいものですから、2~3日休みをとってもいいでしょうか。
As it happens, I have left the camera at home.あいにく私はカメラを家においてきた。
You needn't have bought such a large house.こんな大きな家買う必要はなかったのに。
Shit, where the fuck did I put my home keys?くそ、家の鍵はいったいどこにあるか?
When did you get home?あなたはいつ家へ帰りましたか。
I am sending you a picture of my family.あなたに私の家族の写真を送るつもりだ。
My wife often telephones me when I'm traveling in another country.家内は海外旅行中で、よく電話をかけてくる。
I arrived home, thoroughly worn out, after getting lost in the mountain paths.山道で迷って、ヘロヘロに疲れて家にたどり着いた。
There is too much furniture in the house.その家には家具がたくさんありすぎる。
I study English at home.僕は家で英語を勉強しています。
I am determined to make a living as a playwright.僕は脚本家で食べていく決心をした。
We spent a lot of money on furnishing our house.家に家具を備え付けるのに私達はずいぶんとお金を使った。
We saw all the houses pulled down one after another.私たちは家が全部、次から次へと壊されるのをみた。
We've already had a family commitment.私たちはすでに家族ぐるみのお付き合いがあります。
I am looking for a house to rent.わたしは貸家をさがしている。
He established himself as a politician.彼は政治家として身を立てた。
If I were to die, what would my family do.もし私が死んだら、私の家族は何をするのだろう。
He is not so much a scholar as a popular writer.彼は学者というよりもむしろ流行作家だ。
Staying at home is boring.家にいるのはつまらない。
The house which Tom built is wonderful.トムの建てた家はすばらしい。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.河合という友人の家へ行った時、ピストルを河合が放った。装弾していないつもりで、口を私の方へ向けていたが、入っていて、私の耳とすれすれに、うしろの押入れへぶち込んだ。
He reached home shortly before five o'clock.彼は5時少し前に家についた。
He ran away from home three times before he was ten.彼は10歳になるまで3回も家出をした。
Jane said that it was time to go home.ジェーンは、もう家に帰る時間だと言った。
To do him justice, we must say that he is a minor musician.公平に言うと、私たちは彼が二流音楽家であると言わねばならない。
May I ask about your family?家族について聞いてもいいですか。
For what purpose did you break into the house?どんな目的で君はその家に侵入したのですか。
I advertised my house in the newspaper.私は新聞に自分の家の広告を出した。
We will move into our new house next month if it is completed by then.私たちは、それまでに完成していれば、来月新しい家に引っ越すつもりだ。
He was born rich.彼は金持ちの家に生まれた。
The tall man came out of the house.背の高い男が家から出てきた。
Come home before dark.暗くならないうちに家に帰りなさい。
The best thing to do is to ask an expert to repair it.一番良いことは専門家にしてもらうことだ。
I would rather stay at home than go out for a walk.散歩に出かけるより家にいたい。
Come over!家に来てよ!
His family moved into a new house in the suburbs.彼の一家は、郊外の新しい家に引っ越した。
I want to go home.お家に帰りたいです。
The maid was dead tired of her household chores.お手伝いさんは毎日の家事にはほとほとうんざりしていた。
The inventor is known all over the world.この発明家は世界中に知られている。
I don't have a stamp collection, but I have a Japanese postcard collection that I could use as an excuse to invite her.切手のコレクションはもってないけど、日本の葉書きのコレクションをもっている。それを口実として、彼女を私の家に誘うことができると思う。
I'm looking forward to seeing you and your family.あなた達家族に会えるのを楽しみにしています。
The rent is due tomorrow.家賃は明日支払わなければならない。
I left behind some important documents for the company at home. Sorry, but could you please go and get them for me now?会社に持っていく大事な書類を、うっかり家に置いてきてしまったんだ。悪いけど、今から会社まで持ってきてくれないか?
The American home does away with most housework by using machines.アメリカの家庭では機械を用いることで家事のほとんどがなくなっている。
We had some difficulty finding his house.彼の家を見つけるのに時間がかかった。
I did not miss my purse till I got home.家に帰るまで財布がなくなっているのに気がつかなかった。
The Tanakas are visiting us this afternoon.今日の午後田中さん一家がうちに来る。
Outside the school, she saw people with no homes living in cardboard boxes.学校を一歩出ると、住む家のない人々が段ボール箱を家代わりにして生活している様子が目にはいった。
This house belongs to Mr Yamada.この家は山田さんの所有である。
He has to work hard so as to support his family.家族を養うために、彼は懸命に働かなければならない。
The Smiths had their house painted white.スミス夫妻は家を白色に塗ってもらってた。
She boasts of her family.彼女は家族のことを自慢する。
A wife's activities are confined to domestic matters.妻の活動は家事に限られている。
The pay is not adequate for a family of six.その給料では6人家族を(を養う)には不十分だ。
We keep a collie as a pet.我が家でコリーをペットとして飼っている。
He has an ambition to make a name for himself as a writer.彼は作家として名を残そうという野心を持っている。
He became more and more famous as a critic.彼は評論家として次第に有名になった。
I had no difficulty in finding his house.私は難なく彼の家を見つけた。
I will go and take a look at the house.私はその家を見に行こうと思う。
She was impatient to see her family.彼女はしきりに家族と会いたがった。
If I could be reborn, I would want to be the child of a rich family, then I'd be set for life.もし生まれ変われたら、金持ちの家の子になりたい。それで何不自由なく暮らしたい。
If it rains tomorrow, let's stay home.もし明日雨が降ったら、家にいましょう。
He's an acute businessman.彼は実業家としてはやり手だ。
He returned home for the first time in ten years.私は10年ぶりで、彼は家に戻った。
Her family can't help worrying about her injuries.彼女の家族は彼女のけがのことが心配でたまらない。
I went home in order to change my clothes.私は着替える為に家に帰った。
This house is very comfortable to live in.この家は住むのにとても快適だ。
Now that you have finished your work, you are free to go home.あなたはもう仕事を終えたのだから家に帰るのは自由だ。
The side of the house was covered with ivy.家の横はつたで覆われていた。
In her home, kitchen garbage was fed to the pigs.彼女の家では、生ゴミはブタの餌にされていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License