Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She seems to be a diehard fan of this author. She even has his anthologies where all he did was collect short stories. 彼女はこの作家の熱心なファンのようだ。短編を寄せているだけのアンソロジーもきちんと揃えている。 The big ugly tree destroys the beauty of the house. その大きな醜い木がその家の美観を損ねている。 He wanted them to go to college and learn to be businessmen. 息子達に大学に行って、実業家になる勉強をしてもらいたいと思っていました。 Living a busy life, he usually doesn't see his family. 彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。 Come home. 家に戻ってきなさい。 My sister never fails to write home once a month. 妹は、月に1度家に必ず手紙を書く。 When Mary was a child, her family was very poor. メアリーが子供の頃、彼女の家はとても貧乏だった。 She behaves as if she had been brought up in a good family. 彼女は良家に育てられたかのように振る舞う。 Tim is the black sheep of the Jones' family. ティムはジョーンズ家の厄介者だった。 You can get in touch with him at his home tonight. 君は今夜彼の家に彼と連絡をとることができます。 Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house? 隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。 The members of the family nursed the patient by turns. 家族のものは交替で病人の看護をした。 Houses can't be built in this area. この地域では家を建てることができない。 My family is not all that large. 私の家族はそれほど大家族ではない。 The police thoroughly searched the house. 警察はその家を徹底的に捜索した。 I would rather stay at home than go to the movies tonight. 今晩はどちらかというと映画に行くより家にいたい。 The houses and cars looked tiny from the sky. 空から見ると家も車もごく小さく見えた。 The cave did for our hiding place. その洞窟が私たちの隠れ家になった。 The politician claimed to oppose the conclusion. その政治家はその主張に反対すると主張した。 I called at Tony's house yesterday. 私は昨日トニー君の家を訪れた。 I'd like to call my family. 家族に連絡したいのですが。 He used to read a lot. 彼は読書家だった。 How far is it from here to your house? ここから君の家までどのくらい距離がありますか。 Japanese should not forget that America is a multiracial nation. 日本人はアメリカが多民族国家であることを忘れてはいけない。 Even hell can be a nice place to live when you get used to it. 地獄も住家。 His house is just over the road. 彼の家はちょうど道路の向かい側です。 All the students have gone home. 生徒達はみんな家に帰りました。 It took us a week to locate their hideaway. 彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった。 His house is on the south side of the river. 彼の家は川の南側にある。 That politician is an old fox. あの政治家は悪賢い。 He built a new house. 彼は新しい家を建てた。 Mr Johnson is self-employed and deals in repairing furniture. ジョンソン氏は自営業で、家具の修理をやっている。 Young as he is, he has a large family to support. 彼はあのように若いのに、養わなければならない大家族を抱えている。 I live in a two story house. 私は2階建ての家に住んでいる。 I am fully satisfied with my new house. 私は新しい家に完全に満足している。 The house gets painted every five years. その家は5年ごとに塗り替えられる。 She has a sharp tongue. 彼女は毒舌家だ。 That old house has been neglected for years. その古い家は何年もほっておかれている。 Some burglars broke into my house last night. 昨晩私の家に賊が押し入った。 He came in quietly in order not to wake the family. 彼は家族を起こさないようなそっと入ってきた。 That is the house where I was born. あれは私が生まれた家だ。 My father usually leaves home while I am in bed. 父は普通私が寝ているうちに家を出ます。 My grandfather was quite a learned man for his time and place but he just wasn't cut out to be a businessman. 私の祖父は、その時代と場所にしては、非常に学識ある人だったが、実業家になるには全く向いていなかった。 I'd rather stay home than go out. 私は出かけるよりむしろ家にいたい。 My wife used to stay home, but she works now. 妻は以前は家にいましたが、今は働いています。 This is a splendid house. すばらしい家ですね。 They weren't at home yesterday. 彼女たちは昨日家にいなかった。 He was burning to go home. 彼は家に帰りたくてむずむずしていた。 He is, indeed, a hard worker. 彼は実に勉強家だ。 They walked with him to an old wooden building near the farmhouse. 少年達はウッドさんについて、農家の近くにある古い木造の建物へ歩いて行きました。 She is now staying at her uncle's house. 彼女は今おじさんの家に滞在しています。 We went over the house thoroughly before buying it. その家を徹底的に調べてから購入した。 One must take off one's shoes before entering houses. 家へ入る前に靴を脱がなければなりません。 His house stands by the river. 彼の家は川のそばに立っている。 He ran away from home without the knowledge of his parents. 彼は両親の知らない内に家出をした。 It shows the depth of his love for his family. それは家族に対する彼の愛の深さを示している。 He reads 10 books when he returns to the house. 彼は家に帰ると本を十冊読む。 I am looking out for a house to rent. わたしは貸家をさがしている。 He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word. 新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。 My son can count up to a hundred now. 家の息子は100まで数えられる。 There wasn't anybody in the house. 家の中には誰もいなかった。 I manage to support my family. 私はどうにか家族を養っている。 I have a family. 私には家族がいます。 Whenever I come home late at night, my parents scold me and it annoys me. No matter how late I come back, they're awake and waiting for me. It would be so nice if they just went to sleep instead. 夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。 When I came home, he was watching TV. わたしが家に帰ってきたとき、彼はテレビを見ていました。 After careful thought, I elected to stay at home. よく考えた末、私は家にいることに決めた。 Kate made her family leave home. ケイトは家族に家を立ち去らせた。 I see the tower from my house. 家からその塔が見える。 Tell me about your successes in business. 実業家として成功なさったやり口を教えてください。 Is there a garden in front of the house? 家の前に庭がありますか。 I haven't read both his novels, but judging from the one I have read, he seems to be a promising writer. 彼の小説を両方とも読んだわけではないが、読んだものから判断すると有望な作家らしい。 How much is the rent for this room? この部屋の家賃はいくらですか。 She lives in a huge house. 彼女はとても大きな家に住んでいる。 She thought of her cat left behind at home. 彼女は家に残された猫のことを思い出した。 We are all looking forward to seeing you and your family. われわれは皆、あなたとあなたの家族に会えるのを楽しみにしています。 We rented that house, not because we were pleased with it, but because it was near the station. 私たちがその家を借りたのは、気に入ったからでなくて、駅に近かったからです。 John wanted to be completely independent of his family. ジョンは家族から完全に自立したいと思っていた。 After that, he went home. その後彼は家に帰りました。 We tend to associate politicians with hypocrisy. 私たちは政治家というと偽善を連想しがちだ。 I will drop off this package at the Jones' when I go to work. 仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろすことにしよう。 She comes home at about six as a rule. 彼女はたいてい六時頃に家に帰ってくる。 She is an expert in mathematics. 彼女は数学の専門家です。 She married him for the sake of his family name. 彼女は彼の家柄のために彼と結婚した。 I think he is the greatest artist of the time. 私は彼が現代最高の芸術家だと思う。 There used to be a big pine tree in front of my house. 以前、私の家の前には大きな松の木がありました。 Please stay at my house tonight. 今夜は私の家にお泊まりください。 His house was small and old. 彼の家は小さくて古かった。 He lived in a house remote from the village. 彼は人里離れた家に住んでいた。 The interior of the house was very attractive. その家の内部はとても魅力的だった。 How's it going with your family? ご家族のみなさんはうまくいっていますか。 D.H. Lawrence is a novelist and poet. D.H.ロレンスは小説家でもあり詩人でもある。 I was just going to leave home. 私はちょうど家を出ようとしていた。 She was in a hurry to go home. 彼女は家に早く帰ろうと急いでいた。 There is a fence marking the boundary between our yard and the neighbor's. 隣の家との境を示す柵がある。 Two houses were burned down in the fire. 2軒の家がその火事で全焼した。 I congratulate you on your passing the state examination. 国家試験に合格おめでとう。 Have you ever seen the new house in which Marilyn lives? マリリンが住んでいる新しい家を、見たことがありますか。 With darkness coming on, the children returned home. 暗くなってきたので子供たちは家に帰った。 A politician should serve the people. 政治家は国民のために奉仕すべきだ。 One Tuesday I stayed home because I had an appointment with the dentist later in the morning. ある火曜日のこと、午前中の遅い時間に歯医者に行くことになっていたので家にいた。