The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '家'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I should like you to be my guest tonight.
今夜は私の家にお泊まりください。
The couple put their house on the market.
夫妻は家を売りに出した。
She left her ticket at home.
彼女は切符を家に置き忘れた。
Our living room is sunny.
家の居間は日当たりが良い。
The red house is new.
その赤い家は新しい。
Their house is off the map, miles away from the nearest town.
彼らの家は辺鄙な場所にあり、もっとも近い町から何マイルも離れている。
This house is very comfortable to live in.
この家は住むのにとても快適だ。
When night came on, we returned home.
夜になって、家へ帰った。
It is certain that he didn't go out that day.
彼がその日、家にいたことは確かである。
He is a man of ability.
彼は手腕家だ。
They asked a medical expert to do more research.
彼らはもっと調べるよう医療専門家に頼んだ。
He was born rich.
彼は金持ちの家に生まれた。
The empty house was full of dust.
その空き家はほこりでいっぱいだった。
Tom was just about to go out when the phone rang.
電話が鳴ったとき、トムはちょうど家を出ようとしていた。
Nobody lives in this house.
この家には誰も住んでいない。
Ken threw a sushi party at his house.
ケンさんは家で手巻き寿司パーティをしました。
Feeling sick, he stayed home from school.
体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。
Come over!
家においでよ。
I was on the point of leaving home when a light rain started to fall.
私はちょうど家を出ようと思っているところに、小雨が降り始めた。
When you walk around your house, what kind of scenery and buildings can you see?
あなたの家のまわりさんぽしたら、どんなけしきや、建物を見ることができますか。
They have no house to live in at all.
彼らにはまったく住む家がない。
He is known to us all as a novelist.
彼は小説家として私たちみんなに知られている。
There were six children in the Evans family.
エヴァンス一家には子供が6人いました。
They marked off the land for their house with rows of stones.
彼らは石を並べて家の敷地の境界にした。
I am a writer rather than a teacher.
私は教師というよりもむしろ作家だ。
The mountain climbers reached the summit before dark.
登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。
You are supposed to take off your shoes when entering a house in Japan.
日本では家に入るとき靴を脱ぐものとされています。
He has a large family to provide for.
彼には養うべき大家族がある。
He was exhausted when he got home.
彼は家に帰った時には疲れ果てていた。
The Smiths are all good people.
スミス家の人達はみんないい人です。
The house is two miles off.
その家は2マイル向こうにある。
How is your family?
ご家族の皆さんはご機嫌いかがですか。
It'll be easy to find a renter for this house.
この家はすぐ借り手が見つかるでしょう。
Institutions, however noble their missions, have failed to replace the family.
施設は、その使命がいかに崇高なものでも、家庭のかわりにはなり得なかった。
The stable is right behind the farm house.
農家のちょうど後ろに馬小屋がある。
Which would you rather do, go to the cinema or stay at home?
映画に行くのと家にいるのとどっちがいい。
This is the house in which he lived.
これが彼の住んでいた家です。
He not only has a job but does the housework.
彼は仕事をもっているだけでなく、家事もする。
Tom is fitted to become a businessman.
トムは実業家になるのに向いている。
Some politicians never make good on campaign promises.
選挙公約を遂行しない政治家たちもいる。
Making a living as a manga artist is almost impossible.
漫画家として一生を全うするのは、ほぼ無理です。
Why did you decide to buy this house?
なぜこの家を買うことに決めたのですか。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons
You can get in touch with him at his home tonight.
あなたは今晩彼の家で彼と連絡が取れる。
The family was shook up when the grandmother died unexpectedly.
おばあちゃんが突然死んで家族一同驚いた。
My house is ten minutes' walk from the station.
私の家は駅から徒歩で10分のところです。
This artist creates beautiful paintings.
この画家は美しい絵画を創作する。
He was a great statesman and was elected president.
彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
I will stay at home.
私は家にいます。
Almost all of Tom's money goes to supporting his family.
トムのお金のほとんどは家族を養うことに回る。
He often entertained his friends over the weekend.
彼はよく友人達を週末に家に招いてもてなした。
His admission that he had stolen the money astonished his family.
その金を盗んだという彼の自白に家族はおどろいた。
The conductor of this orchestra is a fine musician.
このオーケストラの指揮者は優れた音楽家です。
Politicians are cashing in on public apathy.
政治家は国民の無関心に付け込んで利得に走っています。
He ran away from home.
彼は家を飛び出した。
They found that their families didn't like each other.
彼らは自分たちの家族がお互いに嫌っていると気付いた。
His house was in sight from the top of the hill.
丘の上から彼の家が見えた。
I would rather stay home than go out.
出かけるよりは家にいるほうがましだ。
Let me know when you'll return home.
家に帰る時間を知らせてくれ。
They looked on the writer as first-rate.
彼らはその作家を一流だと思った。
I returned home by train.
私は電車で家に帰った。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
The fact that he was a great statesman cannot be denied.
彼が偉大な政治家であったと言う事実は否定できない。
Alceste's family is eating with proper manners.
アルシェスト君の家族が、お行儀よく食べている。
I will stay at home.
私は家にいるつもりだ。
She felt lonely when all her friends had gone home.
友達がみんな家へ帰って彼女はさびしかった。
Six families live in this apartment house.
このアパートは6家族が暮らしている。
The tall man came out of the house.
背の高い男が家から出てきた。
Whose house is across from yours?
あなたの家の向かいにあるのは誰の家ですか。
John cannot keep his family.
ジェンは家族を養えない。
He was too drunk to drive home.
彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。
She dropped in at my house yesterday.
きのう彼女は私の家をひょっこり訪ねてきた。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha