UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '家'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you know anything about your family?ご家族について何か知っていますか。
His salary is too low to support his family.彼の給料は安すぎて一家を支えていけない。
His salary is too low to support his family on.彼は給料が安すぎて家族を養っていけない。
His whole family is like that. They're like peas in a pod.家族全員がよく似ているんだよ。みんなそっくりなんだよ。
His family is large.彼の所は大家族だ。
The writer is very humorous.その作家はユーモアに富んでいる。
I am living with my uncle.私は叔父の家に住んでいる。
The architect designed that building.その建築家があの建物の設計をした。
He lives in the house the red roof of which you see over there.彼は、赤い屋根が向こうに見える家に住んでいる。
Was Ken at home yesterday?ケンは昨日家にいましたか。
As a politician, he makes utmost use of his acting ability.政治家として、彼は、演技のうまさを目一杯活用している。
She decorated her house regardless of cost.彼女は費用を顧みず家を飾りたてた。
Tom's house was on fire.トムの家が燃えていた。
The family seemed to be under a curse.その家族には呪いがかけられているようだった。
I sometimes visit my friends' homes.私は時々友達の家を訪ねる。
He looked at all the beautiful things in my house.彼は私の家のすべて美しいものを見た。
It all began a year ago when he returned home.全ては一年前に彼が家に戻った時に始まった。
The chances of success are greater if the business man knows the ropes, and also has more funds at his disposal.あの実業家がこつを心得ていて、自分の思うがままになる資金がもっとあれば、成功の見込みはもっと大きいのだ。
The second man was a Spanish explorer.第2番目の男はスペインの探検家でした。
I would rather stay at home than go out.私は外出するよりむしろ家にいたい。
The cost of the house was figured out at fifty pounds.その家の経費は50ポンドと算出された。
He didn't like being separated from his family.彼は家族から離れたくなかった。
Whose house is opposite to yours?あなたの家の向かいにあるのは誰の家ですか。
He fancies himself as an artist.彼は芸術家を気取っている。
Mother has a good opinion of the writer.母はその作家を高く評価している。
She was occupied with household work.彼女は家事で忙しかった。
I called at my uncle's house yesterday.昨日、私は叔父の家を訪問した。
I'm always on call at home.いつでも家で待機しています。
It was raining, so I stayed home.雨だったので、私は家にいた。
She droned on for hours about her family history.彼女は数時間も彼女の家の歴史の話をくどくどしゃべった。
Tom's family moved around quite a lot when he was a kid.トムさんのお家はトムさんの子供のころ、よく引っ越しました。
He is one of the greatest artists in Japan.彼は日本の最高の芸術家の1人です。
The old house was demolished.古い家が取り壊された。
He is as great a statesman as ever lived.彼はたぐいまれな政治家である。
He is an artist in a sense.彼はある意味で芸術家だ。
Is your school far from your home?学校は家から遠いですか。
The house standing on the hill is very old.丘の上に建っている家はとても古い。
Ken met her on his way home.ケンは家に帰る途中彼女に会った。
My father being sick, I had to stay home.父が病気だったので、私は家にいなければならなかった。
The firemen rushed into the burning house.消防士たちは燃えている家の中へ飛び込んだ。
I had to walk home.私は歩いて家に帰らなくてはいけなかった。
The phone call was a trick to get him out of the house.電話は彼を家から出すための策略だった。
Whenever I come home late at night, my parents scold me and it annoys me. No matter how late I come back, they're awake and waiting for me. It would be so nice if they just went to sleep instead.夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。
He lives in that house over there.彼はあそこの家に住んでいる。
All the floors in her house are made of wood.彼女の家の床は全部板でできている。
The artist drew with Chinese ink.その画家は唐墨で描いた。
The people came out of their houses to listen to his music.人々は音楽を聞きに家から出て来ました。
Sure, this house is as good as ever. She's built so well we could move her anywhere.これはとてもしっかりした家だ。どこへでも持っていけますよ。
However, as living standards gradually came to rise, more and more people began to have their own bathrooms at home.だが、徐々に生活水準が高まるようになるにつれて、ますます大勢の人が我が家に浴室を持つようになった。
A house is built on top of a solid foundation of cement.家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
We must keep up the family traditions.私たちは家庭の伝統を維持しなければならない。
I envied him his new house.彼の新しい家をうらやんだ。
I would rather stay home than go out.出かけるより家にいるほうがよい。
He's proud to be an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
A house divided against itself can't stand.内部分裂した家は倒れる。
The shopping district is easily accessible from our house.その商店街は私達の家から簡単に行ける。
Have you a room to let in this house?この家に貸間はありますか。
She feels at ease in their home.彼女は彼らの家にいるとくつろぎを感じる。
Yesterday I didn't have anything to do so I was just lolling around all day long.昨日は、何もする事が無かったので、一日中家でゴロゴロしていた。
After I got on board a train, I found I had left my wallet behind at home.列車に乗車した後で、私は財布を家に置き忘れてきたことに気が付いた。
Last Saturday, I went with my family to the zoo to see the pandas.先週の土曜日、パンダを見に家族で動物園へ行った。
We stayed at home because it was very cold.とても寒かったので、家の中にいた。
I can't figure out what the writer is trying to say.私にはその作家が言わんとしていることが理解できない。
People build houses, dams, bridges, ships and so on.人間は家、ダム、橋、船、などを作る。
Mr Brown contracted with the builder for a new house.ブラウン氏は建築業者と新しい家を建てる契約をした。
On my way home, I met him.家に帰る途中に、私は彼に会いました。
Be it ever so humble, there's no place like home.どんなにみすぼらしくても、わが家にまさる所はない。
For example, Koko was asked to choose a house or a tree for shelter from the rain.たとえば、雨宿りの場所に家と木のどちらかを選ぶようにココに求められた。
He is a famous artist.彼は有名な画家です。
This is the house in which she used to live.ここは彼女がかつて住んでいた家です。
A storm confined them to the house.嵐で彼らは家の中に閉じ込められた。
They are satisfied with the new house.彼らは新しい家に満足している。
The most radical revolutionary will become a conservative the day after the revolution.最も急進的な革命家が革命の翌日には保守になる。
My aunt lives in a lonely house in the country.祖母は田舎の人里はなれた家に住んでいる。
I've been living with my uncle for a month.私はこのひと月の間おじの家に住んでいる。
It is said that she is an expert in skiing.彼女はスキーの専門家だそうだ。
My family have lived here for twenty years.私の家族はここに20年間住んでいます。
Her manners are not those of a lady.彼女の行儀作法は良家の子女のそれではない。
He is a great politician, and, what is more, a good scholar.彼は大政治家であるばかりでなく、さらに立派な学者でもある。
This is the house in which they lived when they were children.これは彼らが子供の頃住んでいた家です。
The Tanakas invited me to dine with them.田中家が私を食事に招待してくれた。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
The criminal came out of the house with arms raised.犯人は両手を上げて家から出てきた。
This house and this land is mine!この土地とこの家は私の物ですよ。
I'm looking forward to seeing you and your family.私は君や君の家族に会えるのを楽しみにしている。
He is a very imaginative writer.彼はたいへん想像力に富んだ作家です。
He rescued the child from the burning house.彼はその子を燃えている家から救い出した。
You're a month behind in your rent.あなたは家賃を1ヶ月滞納している。
I remember the house where I grew up.私は自分の生まれた家を覚えている。
Stay at home.君は家にいなさい。
Statesmen should take public opinion into account.政治家は世論を考慮に入れなければならない。
He was a great statesman in life.彼は生前は偉大な政治家であった。
My goal in life is to be a novelist.私の人生の目標は小説家になることです。
Bill got into such a hole with the payments on his house that now that he's lost his job, I don't know how he'll ever get out from under.ビルは家を買ってその支払いに追われている身なのに失業した今、一体どうやってやりくりして行くのだろう。
His family is large.彼の家族は大家族だ。
I would rather sit reading in the library than go home.家に帰るより、図書館で本を読んでいるほうがいいです。
I respected some young writers.私は何人かの若い作家たちを尊敬していた。
Come to my house whenever you like.いつでも好きな時に家に来なさい。
Tom said that I could spend the night at his place.トムは自分ん家に俺を泊めてもいいと言った。
Her family moved to Brazil.彼女の一家はブラジルへ移住して行った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License