UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '家'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is very frugal, not to say stingy.彼女は、ケチとは言わないまでも、非常に倹約家だ。
Please come to my house.私の家に来てください。
By the way, would you like to come and see my mother?ところで、家に来て私の母に会いますか。
This house is for rent.このいえは貸し家である。
He made for home.彼は家に向かった。
He is the book critic for the local newspaper.彼は地元紙の本の批評家です。
The statesman is now in full vigor.その政治家は今元気いっぱいだ。
You are supposed to take off your shoes when entering a house in Japan.日本では家に入るとき靴を脱ぐものとされています。
Would you like to come over to our house for dinner?夕食に家にいらっしゃいませんか。
A thief broke into the house to steal the money.強盗が金を盗みにその家に押し入った。
We must take into account the wishes of all the family in planning a trip.旅行を計画する場合は、家族全員の希望を考慮すべきだ。
His house is somewhere around here.彼の家どこかこの辺だ。
The trade of critic, in literature, music, and the drama, is the most degraded of all.文学、音楽あるいは演劇に対する批評家の仕事は、あらゆる仕事のうちで最も下等な仕事である。
To do him justice, we must say that he is a minor musician.公平に言うと、私たちは彼が二流音楽家であると言わねばならない。
As the artist grows older his paintings many alter.芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
I didn't go, but stayed at home.私は行かないで、家にいた。
John cannot keep his family.ジェンは家族を養えない。
He is rich and, moreover, well-born.彼は金持ちで、その上家柄がよい。
The family seemed to be under a curse.その家族には呪いがかけられているようだった。
No dramatist can compare with Shakespeare.シェークスピアに匹敵する劇作家はいない。
My house was broken into last night.昨夜家に泥棒がはいった。
I had left a present for her at my house.彼女へのプレゼントを家に置いてきた。
Early education for children usually begins at home.子供の初期の教育はふつう家庭で始まる。
Those who live in glass houses should not throw stones.ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。
Young as he is, he has a large family to support.彼はあのように若いのに、養わなければならない大家族を抱えている。
Feeling the house shake, I ran out into the street.家が揺れるのを感じて、私は走って通りへ飛び出した。
It is better to stay in than go out.出かけるよりも家にいた方がよい。
The house in which we lived was torn down.私たちが住んでいた家は取り壊された。
Our family consists of five members.うちの家族は五人から成る。
She was brought up in a rich family.彼女は金持ちの家庭に育った。
The dramatist resides now in New York.その劇作家は現在ニューヨークに住んでいる。
I am not cut out to be a politician.私には政治家の素質はありません。
At the end of a working day, everybody is in a hurry to get home.一日の仕事が終わると皆家路を急ぐ。
We are all looking forward to seeing you and your family.私たちはあなたとあなたの家族と会うのを楽しみにしている。
Tom is in the house.トムは家の中に居る。
Come to my house at eight.8時に私の家に来て下さい。
He told me his age, his birthplace, his family, and so on.彼は私に彼の年齢、出生地、彼の家族のことなどを話してくれた。
Be it ever so humble, there's no place like home.たとえどんなに粗末であろうと、我が家ほどよいところはない。
His two sons wanted their father's house.彼の2人の息子は父親の家が欲しかった。
We got our roof damaged by the typhoon.私たちは台風で家の屋根を壊されました。
Where did you put our key to the house?あなたは家の鍵をどこに置きましたか。
He is supposed to have been a great statesman.彼は偉大な政治家であったと思われている。
Please remember to post the letter on your way home.家に帰る途中で、忘れずに手紙を出して下さい。
I had scarcely left home when it began to rain.私が家を出るやいなや雨が降り出した。
I asked him to drive me home.私は彼に車で家まで送ってくれるように頼んだ。
Even toddlers can do it, so I'd like you to enjoy yourselves as a family.よちよち歩きの幼児でもできるのだから家族で楽しんでいただきたい。
I am longing for you to succeed as a businessman.私はあなたが実業家として成功することを心から願っています。
The house was surrounded by fields.家は畑に囲まれていた。
You are required to provide three months' rent in deposit.あなたは家賃の三ヶ月分を資金として払わなければならない。
Many families had lost their savings during the war and had nothing to fall back on.戦争中多くの家族は蓄えのすべてを使い果たし、頼るものが無くなった。
She was busy with household work.彼女は家事で忙しかった。
Tom will take you home.トムがあなたを家に連れて行ってくれるでしょう。
I would rather stay at home than go out.外出するより家にいるほうがいい。
I thought you'd probably already gone home.あなたはもう家に帰ってしまったのだろうと思っていました。
She has an innate love of adventure.彼女は根っからの冒険家だ。
May I take a few days off to visit my family?家族の所へ行きたいものですから、2~3日休みをとってもいいでしょうか。
A surprise was in store for me at home.家に帰ってみるとびっくりするようなことが私を待ちかまえていた。
He is staying with his aunt.彼は叔母さんの家に滞在している。
This house will not sell as it stands.この家は今のままでは売れないだろう。
What has become of my old house where I used to live?私が以前住んでいた古い家はどうなったのだろう。
Her house is in the neighborhood of mine.彼女の家は私の家の近所です。
I've just gotten home.私は今やっと家に帰ってきたところだ。
The United States of America is a democratic country.米国は民主国家である。
The house stood on the hill.その家は丘の上に立っていた。
I was on the point of leaving home when a light rain started to fall.私が家を出る直前に、小雨が降り始めた。
He is bent on becoming a vocalist.彼は声楽家になろうと決心している。
Your behavior brought disgrace on our family.お前のふるまいはわが家の名を汚した。
The houses caught fire one after another.家は次々に燃えていった。
The fire broke out after the staff went home.火事は消防士が家に来た後、消えた。
Mozart was greater than any other composer of his time.モーツァルトは彼の時代のどの作曲家よりも偉大であった。
Our house is conveniently located.我が家は便利なところにある。
I have no idea of letting the house.私はその家を貸すつもりはない。
He bought a small house in Kyoto.彼は京都に小さな家を買った。
The members of the family nursed the patient by turns.家族のものは交替で病人の看護をした。
He is frugal, to say the least of it.彼は控え目に言っても倹約家。
He claims to be a socialist, and yet he has two houses and a Rolls Royce.彼は社会主義者だと言っている。しかしながら、家を2軒とロールスロイスの車を持っている。
They found that their families didn't like each other.彼らは自分たちの家族がお互いに嫌っていると気付いた。
There is no place like home.家程良いところはない。
He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force.彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。
My goal in life is to be a novelist.私の人生の目標は小説家になることです。
But the Evans were clean and they had enough to eat.しかし、エヴァンス一家は汚れていなくて、食糧に困っていなかった。
Were your mother and father home?あなたのお母さんとお父さんは家にいましたか。
He arrived just as I was leaving home.彼は、私がちょうど家を出ようとしたときに到着した。
The house which Tom built is wonderful.トムの建てた家はすばらしい。
When will he go home?彼はいつ家に帰れるのですか。
I had no sooner left the house than it began to rain hard.家を出るや否や激しく雨が降り出した。
This is the house where my father was born and brought up.これが私の父が生まれ育った家です。
He lives near my house.彼は家の近くに住んでいる。
Were you at home last night?あなたは昨日の夜、家にいた?
A housewife has many domestic duties.主婦は家庭の仕事がたくさんある。
If only her husband helped her, most of her problems at home would disappear.夫が協力してくれさえすれば、彼女は家庭から大半の悩みの種を取り除くことができるだろう。
He checked the durability of the house before buying it.彼は家の耐久性を買う前に調べた。
The single pipeline serves all the house with water.その1本のパイプラインですべての家庭に水を供給している。
The boy was bored with home routines that were dull and unchanging.活気も変化もない家庭内のきまりきった生活に少年は退屈した。
There is a garden at the back of our house.私たちの家の後ろに庭があります。
He was a quiet fellow and came from a good family.彼は物静かな人で、良家の出だった。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.リクルート事件は、値上がり確実であったリクルートコスモス社の未公開株を賄賂として受け取ったとして、政治家や官僚らが次々に逮捕された日本の汚職事件である。
There is a garden in front of the house.家の前に庭がある。
In addition to being a doctor, he was a very famous novelist.彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。
The house is haunted.あの家には幽霊がでる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License