Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There is no furniture in the houses of the Incas. インカ族の家には家具がない。 Regard all art critics as useless and dangerous. あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。 His house was broken into last night. 夕べ彼の家は泥棒に入られた。 I saw a house whose roof was red. 私は赤い屋根の家が見えた。 Watashi wa akai yane no ie ga mieta. I built a house within a stone's throw of the forest. 森からすぐ近いところに私は家を建てた。 I can't keep track of our family budget. 私はうちの家計がどうなっているか分からない。 The house was burned to the ground. 家は全焼した。 He bought eggs and milk from a farmer. 彼は農家から卵と牛乳を買った。 Foreign investors withdrew their money from the United States. 外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。 My family belongs to the neighborhood association. 家は町内会に所属している。 Your house needs painting. あなたの家はペンキ塗りが必要だ。 The house whose roof you see over there is my father's. 向こうに屋根が見える家が父の家です。 School being over, we went home. 学校が終わると、我々は家に帰った。 His house is somewhere about Fourth Street. 彼の家は4番街のあたりにある。 I had a hand in the family deciding to move to New York. 家族がニューヨークに引っ越す決意をしたのは、私に関係があることだった。 Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split. イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。 That house cried for a coat of paint. あの家はペンキを塗る必要があった。 He decided to part with his house. 彼は自分の家を手放すことにした。 She has made herself master of flower arranging. 彼女は生け花の大家になった。 She is among the best artists of today. 彼女は現代の最も優れた画家の一人である。 The accident took place near his home. その事故は彼の家の近くで起こった。 He is master of this house. 彼はこの家の主人です。 He examined the house with an eye to opening a store there. 彼はそこで店を開く為にその家を調べた。 He has bought a lot in the suburbs with a view to building a house. 彼は家を建てるために郊外に土地を買った。 The name of the statesman is known to everybody in Japan. その政治家の名前は日本のすべての人々に知られています。 My family is not all that large. 私の家族はそれほど大家族ではない。 Many politicians fail to keep their word. 約束を守らない政治家は多い。 The writer is said to have studied at a university in Germany when young. その作家は若い頃、ドイツの大学で学んだと言われている。 Jim had hardly got home when he crept into bed. ジムは家に着くとすぐにベッドにもぐり込んだ。 This is a picture of my family. これは私の家族の写真です。 I was about to leave my house when she rang me up. 私が家を出ようとしたところ、彼女から電話があった。 As it happened, my grandmother was not at home that day. あいにく私の祖母は、その日家にいなかった。 The new houses are of a uniform height. それらの新築の家はみな同じ高さである。 Her house is close to the park. 彼女の家は公園の近くにある。 The inventor is known all over the world. この発明家は世界中に知られている。 I'm sorry, but I'll have to go home now. すみませんですが、これから家へ帰らなければならない。 He became a great musician. 彼は偉大な音楽家になった。 The people came out of their houses to listen to his music. 人々は音楽を聞きに家から出て来ました。 Say, Mike. Tell me how to get to your house. ところでマイク、あなたの家への行き方をおしえてください。 We rid his house of mice. われわれは彼の家のねずみを退治した。 Their cattle are all fat. 彼らの家畜は全部太いです。 The furniture in his office is very modern. 彼の事務所の家具はなかなか近代的だ。 I used to go home for lunch in those days. あのころはお昼を食べに家へ帰ったものだ。 I have a house in the mountains. 私は山にある家があります。 Our house is quite satisfactory except that it is rather a long way to the bus stop. バス停までかなり遠いということを除けば、我が家は全く申し分がない。 The family received me very warmly. その家族は私を暖かく迎えてくれた。 I'm going home. 家に帰る。 Since he is not an expert, his opinion is no account. 彼は専門家ではないから彼の意見は重要ではない。 Since it was raining, I stayed home. 雨だったので、私は家にいた。 Go home. Get some rest. 家に帰りなさい。少し休んできなさい。 I'd rather stay at home than go fishing. 魚釣りに行くよりも家にいたい。 My house is designed to withstand an earthquake. 私の家は地震に堪えるように設計されている。 Most Japanese houses are built of wood. 日本の家屋は大部分が木造です。 He never forgot his ambition to become a great politician. 彼は大政治家になりたいという大望を忘れたことはなかった。 He built a fence around his house. 彼は家の周りに塀をめぐらした。 He says he's related to that rich family. あの金持ち一家と親戚だと彼は言っている。 We'll be at home today. 私たちは今日家にいます。 We are acquainted with his family. 私たちは彼の家族と知り合いだ。 The truck carried a load of furniture. そのトラックは家具を積んでいる。 They say he was a musician when he was young. 彼は若い頃音楽家だったといううわさだ。 Most writers are sensitive to criticism. ほとんどの作家は批評に対して敏感である。 He didn't like being separated from his family. 彼は家族から離れたくなかった。 When I called on him, he was not at home. 彼を訪れたとき、彼は家にいなかった。 I think Beethoven is the greatest composer who ever lived. 歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。 Looking for his house, I walked about for over an hour. 彼の家を探して一時間以上も歩き回った。 I may as well go out than stay at home. 家にいるよりは、出かけたほうがいい。 John stayed at home as he was told. ジョンは言われた通りに家に居た。 The fire spread and licked the neighboring house. 火がめらめらと隣家に燃え移っていった。 My house was robbed while I was away. 私の留守中に家に泥棒に入られた。 Most houses were destroyed to pieces. ほとんどの家屋が粉々に破壊された。 I left home early in the morning for fear that I should miss the train. 列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。 Several politicians exerted strong pressure on the committee. 数人の政治家が委員会に強い圧力をかけた。 I wasn't told much to study in my home. It's because before tests I used to concentrate and study quite a bit. あんまり家で勉強せい言われたことないな。テスト前だけはかなり集中してやってたからな。 He ran away from home. 彼は家を飛び出した。 We'll borrow some money on the house. 家を担保にお金を借りよう。 I have to go home. 家に帰らなきゃ。 My house is just across from the hospital. 私の家は病院の真向かいです。 Farmers turn up the soil with plows. 農家の人達は鋤で土を耕す。 The politician receives on Wednesdays. あの政治家は水曜日が面会日だ。 When will she return home? 彼女はいつ家に帰るのか。 Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house. 訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。 You must give great writers of the past the most attention in your reading. 書物の選択に際して、過去の偉大な作家たちは最も注目されるべきだ。 John grew up to be a great artist. ジョンは大きくなって偉大な芸術家になった。 He must have been home then. 彼はその時家にいたに違いない。 We must tear down this house. 私たちはこの家を壊さないといけない。 She furnished the room with beautiful furniture. 彼女は部屋に美しい家具を備えた。 All the family meet at evening meals. 夕食には家族全員がそろう。 All the furniture was covered with dust. 家具はすべてほこりをかぶっていた。 Mozart was greater than any other composer of his time. モーツァルトは彼の時代のどの作曲家よりも偉大であった。 The reputation of those musicians is not the best. あれらの音楽家の評判は最高ではない。 We're on our way home. 懐かしい家に帰るんだ。 I ordered new furniture. 私は新しい家具を注文した。 A politician has to be able to stick with any lies in this country. この国では政治家はどんな嘘でもつくことができなければならない。 They crowded into my house late at night. 彼らは夜遅くどかどかと私の家に上がり込んできた。 She broke with her family long ago. 彼女は随分前に家族と縁を切った。 The house is built of red bricks. その家は赤レンガづくりです。 The police searched that house to be sure the stolen shoes were not there. 警察は盗まれた靴がないかとその家を捜索した。 We substitute margarine for butter. 我が家ではバターのかわりにマーガリンを使う。 My father was still at home when I left. 私が出かけたとき、父はまだ家にいました。 All of us have an interest in history. In a sense, we are all historians. 私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。