The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '家'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'd love to marry you, but my family won't let me.
君とはぜひとも結婚したいのだけれど、家族がそうさせてくれないんだ。
She is not home, but at school.
彼女は家にいなくて学校に行っています。
Your house is big.
あなたの家は大きいです。
Nobody lives in this house.
この家には誰も住んでいない。
The house was altogether destroyed by the fire.
その家は火事で完全に焼けた。
Who owns this house?
この家はだれの所有ですか。
If I'm away from home for a period of time, I will stop mail delivery.
もしある期間家を離れる場合は郵便の配達を止めてもらう。
I want to have a proper house and garden.
私はちゃんとした庭付きの家が欲しい。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.
I thought we had eaten everything in the house, but I found another box of crackers.
家にあるものは食べつくしたかと思ったけど、クラッカーがもう一箱あったよ。
There was lots of food in the house.
家には食物がたくさんあった。
My father was still at home when I left.
私が出かけたとき、父はまだ家にいました。
I called at his house but found that he was out.
私は彼の家を訪ねたが彼は不在だった。
The police searched the house and seized 2 kilograms of heroin.
警察は家宅捜査をし2キロのヘロインを押収した。
Every now and then she called home during the party last night.
昨日のパーティーの間、彼女は時折家に電話していた。
I have a friend whose father is a famous novelist.
私には父親が有名な小説家である友達がいる。
The boy grew up to be a great statesman.
その子は成長して偉大な政治家になった。
The thief broke into the house while we were away.
私たちが留守の間に泥棒が家に侵入した。
Most Japanese houses are built of wood.
日本の家屋は大部分が木造です。
What that politician said is not at all true.
あの政治家が言うことはまるで真実ではない。
His wife being out, he cooked dinner for himself.
妻が家を留守にしたので、彼は一人で夕食を作った。
It was late at night when Tom finally got home.
トムがようやく家にたどり着いた時にはもう夜遅くなっていた。
Everyone has domestic troubles from time to time.
誰にでも時には家庭内のもめごとはある。
The police searched her house for possible evidence.
警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。
This room is well furnished.
この部屋はよく家具が備わっている。
She owns a very big house.
彼女はとても大きな家を所有している。
Please see my people.
私の家族に会ってください。
The house was as dark as dark.
その家は真っ暗だった。
Need Tom stay home today?
トムは今日家にいなければいけませんか。
How long does it take you to go home from my house?
私の家からあなたの家に帰るのにどのくらい時間がかかりますか。
She is a gifted artist.
彼女は才能豊かな画家さ。
I will go and take a look at the house.
私はその家を見に行こうと思う。
Jim had hardly got home when he crept into bed.
ジムは家に着くとすぐにベッドにもぐり込んだ。
I built my son a new house.
息子に家を新築してあげた。
Supporting his family was a great burden for him.
家族を養うことは彼にとって多大な重荷であった。
This house has two bathrooms.
この家には浴室が二つ付いている。
Down fell the house a week later.
1週間後に、その家は倒壊した。
The big ugly tree destroys the beauty of the house.
その大きな醜い木がその家の美観を損ねている。
She was a rather prim and proper young lady.
彼女はいささかとりすました良家のお嬢さんだった。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.
He worked day and night so that his family could live in comfort.
彼は自分の家庭が楽に暮らせるように日夜働いた。
The house is very old. It needs repairing before you sell it.
あの家はとても古い。売る前に修繕が必要だ。
Not everybody wants to be an artist.
人は誰でも芸術家になりたいわけではありません。
The rise in house prices enabled him to sell his house at a big profit.
家の価値が上がったおかげで、彼は家を売って大きな利益を得た。
I'll be at home the next time she comes.
次に彼女が来る時には、家にいるつもりです。
We stayed at home because it was very cold.
とても寒かったので、家の中にいた。
He is the son of a wealthy family.
彼は裕福な家庭の1人息子だ。
We are looking for a house with a garage.
私たちは車庫付きの家を捜しています。
They still haven't found a buyer for that house.
あの家はまだ買い手がつかない。
He was burning to go home.
彼は家に帰りたくてむずむずしていた。
You have infinite possibilities as an artist.
あなたは芸術家としての無限の可能性を秘めている。
He speaks as if he were an expert.
彼はまるで専門家であるかのように話す。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.