UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '家'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is a garden at the back of my house.家の後ろに庭があります。
Tell me something about your family.御家族のことを教えてください。
Her house is surrounded by a white fence.彼女の家は白い垣根で囲まれている。
His house is by the river.彼の家は川のそばに立っている。
This will be the house we are looking for.これが私たちがさがしている家でしょう。
I have peace at home.家庭は円満だ。
Not only does she keep house, but she also works as a school teacher.彼女は家事を切り盛りするだけでなく学校の先生もしている。
Edgar Degas was luckier than many painters.エドガー・ドガは多くの画家達よりも幸運であった。
The man has no house to live in.その男には住むべき家がない。
She is happiest when she is at home.彼女は家にいる時が一番幸せだ。
There's a white building just around the corner.丁度角を曲がったところに白い家があります。
My robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks.私のロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事が出来るでしょう。
Have you paid the rent?家賃は払った?
I am determined to make a living as a playwright at all costs.わたしはどんな犠牲を払っても、脚本家で食べていくと心にきめている。
Her home is in the suburbs.彼女の家は郊外にある。
Shortly after the war my father bought a new house, in which I was born.戦後まもなく父は新しい家を買ったが、そこで私は生まれた。
He is an able banker.彼は有能な銀行家である。
A fence runs around the house.家の周りに塀が立っている。
When it comes to fishing, he's an expert.釣りという事になると、彼は専門家だ。
The people came out of their houses to listen to his music.人々は音楽を聞きに家から出て来ました。
He built a new house.彼は新しい家を建てた。
The bookshelves are built into the walls of my room.私の家の壁に本棚が作り付けになっている。
You can easily see the politician in him.彼には容易に政治家としての態度が見うけられる。
His low salary prevents him from buying the house.彼の給料が安いために、彼はその家を買うことができない。
The writer is very humorous.その作家はユーモアに富んでいる。
One must take off one's shoes before entering houses.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
In Japan people take off their shoes when they enter a house.日本では家に入る時に靴を脱ぐ。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
When I was very young, my father died. His younger brother, due to the vicissitudes of the times and to his own laziness, dissipated his own fortune and afterwards became a peddler of writing materials. He often came to our house, but when he came, my mot幼少の時、父が死んで、その弟が、時代の衰勢と、自分の怠惰とから、すっかり、身代をつぶしてしまったらしく、後に、筆墨行商人になって、私の家へ、よく来たが、くると、母に叱られて、よわっていた。
He took charge of the family business after his father died.彼は父親の死後、家業を引き受けた。
He took leave of his family and got on board the plane for New York.彼は家族に別れを告げ、ニューヨーク行きの飛行機に搭乗した。
Tom has already delivered the package to Mary's house.トムはとっくに荷物をメアリーの家に届けていた。
Because I eat out every day, I miss home cooking.毎日外食ばかりで済ませていると、家族料理が恋しくなります。
For some people, home is a cardboard carton in Tokyo.人によっては、東京のあるダンボールが家だという。
I'm going to call at his house tomorrow.私は明日、彼の家を訪ねるつもりです。
Please send my regards to your family.御家族の方によろしくお伝え下さい。
I advertised my house in the newspaper.私は新聞に自分の家の広告を出した。
The author presented a copy of his latest book to me.その作家は私に彼の最新作を一冊贈ってくれた。
Tomorrow I'll go to his house to pick him up.明日家まで迎えに行きます。
At last he stopped before an old house, and caught another glimpse of the town.ついに彼は一軒の古い家の前に立ち止まり、そして街をもう一度ちらりと見た。
He left home at 8:00.彼は8時に家を出た。
I entrusted my wife with the family finances.私は家計を妻に任せた。
I put an advertisement in the newspaper saying my house was for sale.新聞に家の売却の広告を出した。
How long have you been alienated from your family?君はいつから家族と疎遠になっているのか。
Uncle George never visited us without some present.ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。
The explorer bartered with the natives for food.探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。
Style is to the writer what color is to the painter.文体が作家に持つ関係は、色彩が画家に対するのと同じである。
No other English dramatist rivals Shakespeare.イギリスの劇作家でシェイクスピアに匹敵する者はほかにいない。
I wasn't told much to study in my home. It's because before tests I used to concentrate and study quite a bit.あんまり家で勉強せい言われたことないな。テスト前だけはかなり集中してやってたからな。
There's no way to find his house.彼の家を見つけ出す手だてがない。
Education begins at home.教育は家庭に始まる。
I have a family.私には家族がいます。
I'll pick you up at your home at five.五時に車であなたの家に迎えに行きます。
The artist captured the charm of the lady.画家はその婦人の魅力をうまく捕らえた。
You must be mindful of your family responsibilities.君は家族扶養の責任を忘れてはならない。
I don't have a stamp collection, but I have a Japanese postcard collection that I could use as an excuse to invite her.切手のコレクションはもってないけど、日本の葉書きのコレクションをもっている。それを口実として、彼女を私の家に誘うことができると思う。
She talked about her family.彼女は自分の家族について話をした。
He is not frugal so you can't trust him with money.彼は浪費家だからお金を預けてはいけないよ。
When I'm home and I'm going to the corner drugstore to pick up some shampoo, why do you always tell me to be careful how I cross the street?私が家にいて角のドラッグストアにシャンプーを買いに行こうとすると、注意して通りを渡れとなんでいつも言うの?
I wanted to be an inventor when I was young.僕は若いとき、発明家になりたかった。
I invited him to my house.私は彼を私の家に招いた。
That politician has been trafficking in drugs for years.その政治家は何年間も、麻薬の密売買をしてきた。
He is eminent both as a teacher and writer.彼は教師としても作家としても著名である。
I visited the house in which Shakespeare was born.私はシェイクスピアが生まれた家を訪れた。
My house is a mortgage-free house.私の家はローンの支払いが終わいる。
I had a hand in the family deciding to move to New York.家族がニューヨークに引っ越す決意をしたのは、私に関係があることだった。
He was born to be a painter.彼は画家になるように生まれついていた。
I'd rather stay home than go on the school trip.私は修学旅行にいくよりもむしろ家にいたいです。
Do you think that eating with your family is important?家族と一緒に食事をとることは重要だと思いますか。
I took a doze after coming home.私は家に帰ってからうたた寝した。
When I got home, I was very hungry.家に着いたとき、私はとてもおなかが空いていました。
He is proud of his family.彼は自分の家族を誇りにしている。
Not everybody wants to be an artist.人は誰でも芸術家になりたいわけではありません。
The artist has an individualistic style of painting.その画家は独特なスタイルをもっている。
We play catch in the park near our house on Sundays.私たちは日曜日には家の近くの公園でキャッチボールをします。
The house next door is a bit loud. I wonder if they're throwing a party.隣の家が何だかがやがやとうるさい。パーティーでもしているのだろうか?
This house belongs to Mr Yamada.この家は山田さんが所有している。
Without the magnets on their heads, they could find their way home in any weather.頭の上の磁石がなければ彼らはどんな天候でも家に帰る道を見つけることができた。
Need Tom stay home today?トムは今日家にいなければいけませんか。
They live in a sunny house.彼らは日当たりのよい家に住んでいる。
They broke down the house.彼らは家を取り壊した。
The cook served the family for many years.コックは家族に長年仕えた。
He stayed at home all day instead of going out.彼は出かけないで一日中家にいた。
The Alpinists carried out the ascent, but they did not return safely.その登山家たちは登頂をなしとげたが無事に帰れなかった。
There is a broad street near my house.私の家の近くを広い道路が走っている。
He is described as a moralist.道徳家であると言われている。
I lent Mrs. Jones all the butter there was in the house.私は家にあるだけのバターをジョーンズ夫人に貸してあげた。
My father is usually at home on Sundays.父は、日曜日はたいてい家にいます。
Some burglars broke into my house last night.昨晩私の家に賊が押し入った。
She told her son to behave himself at home.彼女は息子に家で行儀よくするように言った。
There is too much furniture in the house.その家には家具がたくさんありすぎる。
I left home later than usual, but fortunately I was in time for the train.普段よりも遅く家を出たけれど、幸いに汽車には間に合った。
Many families had lost their savings during the war and had nothing to fall back on.戦争中多くの家族は蓄えのすべてを使い果たし、頼るものが無くなった。
I would rather go out than stay at home.家で休むくらいならむしろ外出したい。
The house is heated by solar energy.その家は太陽エネルギーで暖房されている。
I received the hospitality of the family.私はその家族の親切なもてなしを受けた。
We have two dogs. One is black and the other is white.家には2匹の犬がいる。1匹は黒で、もう1匹は白である。
Jim stayed at my house.ジムが私の家に滞在した。
He never forgot his ambition to become a leading politician.彼は大物政治家になるという野心を忘れたことはなかった。
We might as well walk home as try to catch a taxi here.ここでタクシーを拾おうとするぐらいなら、歩いて家に帰った方がよい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License