Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please wait outside of the house. 家の外で待っていてください。 I saw a white bird on my way home. 私は家に帰る途中で白い鳥を見た。 The house requires repairs. その家は大修理を要する。 I am determined to make a living as a playwright. 僕は脚本家で食べていく決心をした。 If only her husband helped her, most of her problems at home would disappear. 夫が協力してくれさえすれば、彼女は家庭から大半の悩みの種を取り除くことができるだろう。 Don't leave your dog in the house all day. 犬を一日中家の中に入れておくな。 The house had its roof ripped off by the storm. その家は暴風の為に屋根を剥ぎ取られた。 Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers. フォークは裕福な人々の食卓に入ってきたが、イギリスのエリザベス1世やフランスのルイ14世など、王家の人たちの多くは指で食事をしていた。 And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama. そして私は、16年来の親友の強固な助けなしには今夜ここには立ってないだろう、家族の大黒柱で、愛する者で、次期ファーストレディーのミッシェル・オバマだ。 Pigeons can find their way home with the help of the Earth's magnetic field. ハトは地球の磁場の力をかりて家に帰る道を見つけることができる。 At first, Meg was homesick. 最初メグは、家が恋しかった。 He was destined to become a great musician. 彼は偉大な音楽家になる運命にあった。 He always leaves home at seven. 彼はいつも七時に家を出ます。 The Smiths had their house painted white. スミス家は家を白く塗ってもらった。 He repaired the broken window of my house. 彼は、私の家の壊れた窓を直した。 Night coming on, the boys went home. 夜がやって来たので、子供達は家に帰った。 The ambitious man became intoxicated with his own success. その野心家は自分の成功にのぼせあがった。 Ah, well I've bandaged it for the meantime but if that's awkward then it's fine to replace it with a plaster when you get home. あ、とりあえず包帯しているけど、もし煩わしかったら、家に帰ってからバンドエイドに代えても大丈夫よ。 The boy was bored with home routines that were dull and unchanging. 活気も変化もない家庭内のきまりきった生活に少年は退屈した。 He is a recognized authority on the subject. 彼はその道の大家です。 I'd like you to be my guest tonight. 今夜は私の家にお泊まりください。 If you see his house, you'll know that he is poor. 彼の家を見ると彼が貧乏であることがわかる。 I congratulate you on your passing the state examination. 国家試験に合格おめでとう。 As soon as she opened the door, a white dog ran out of the house. 彼女がドアを開けるとすぐに、白い犬が家から飛び出してきた。 I am looking for a house to rent. わたしは貸家をさがしている。 The great politician passed away in 1963. その偉大な政治家は1963年に亡くなりました。 He built a fence around his house. 彼は家の周りに塀をめぐらした。 He is a son of a wealthy family. 彼は裕福な家庭の息子だ。 The climber stayed alert while climbing the precipice. その登山家はがけを登っている間常にすきがなかった。 The tenant must pay the landlord the rent at the end of each month. 店子は毎月末に大家に家賃を払わなければならない。 Do you listen to the radio at home every day? あなたは毎日家でラジオを聞いているのですか。 Their dining room is very spacious. 彼らの家の食堂はとても広々としている。 You will stay at home. 君は家にいなさい。 Yesterday she stayed at home instead of going out. 昨日は彼女は外出しないで家にいた。 My house, located on a hill, command a fine view. 私の家は丘の上にあるので、見晴らしがよい。 Then I found I had left my wallet at home. そのとき財布を家に忘れてきたことが分かった。 I had left a present for her at my house. 彼女へのプレゼントを家に置いてきた。 Everyone has domestic troubles from time to time. 誰にでも時には家庭内のもめごとはある。 There is nothing of the banker in his bearing. 彼の態度には銀行家らしいところが全くない。 Your robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks. あなたのロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事ができるでしょう。 The house was raided by the police. その家は警察の手入れをうけた。 You need not have had your house painted. 君は家をペンキ塗りしてもらう必要はなかったのに。 You are required to provide three months' rent in deposit. あなたは家賃の三ヶ月分を資金として払わなければならない。 How are you going to get home? どうやって家に帰るつもりなの? She felt lonely when all her friends had gone home. 友達がみんな家へ帰って彼女はさびしかった。 On account of ill health the writer couldn't go through with the work. 病気のために、作家はその仕事を成し遂げることができなかった。 All the family got out of the car. 家族は全員車から降りた。 His family emigrated from their mother country to Brazil forty years ago. 彼の家族は40年前に母国からブラジルへ移住しました。 Not only does she keep house, but she teaches at school. 彼女は家事を切り盛りするだけでなく学校の先生もしている。 The house is burning. 家が燃えている。 The house looked good, moreover the price was right. 家はかなりにみえたし、しかも値段が手頃だった。 Before you go to visit him, you should make sure he's at home. 彼のところを訪ねる前に、彼が家にいるかどうか確かめた方がいいよ。 Feeling the house shake, I ran out into the backyard. 家が揺れるのを感じたので、裏口から庭に飛び出した。 Because I had a cold, I stayed at home. カゼを引いたので、家にいました。 The maintenance of the house costs a lot. その家の維持にはずいぶんとお金がかかる。 Entering the house, I tripped over the mat. 家に入るとき、私はマットにつまずいた。 She stayed in the house all day. 彼女は1日じゅう家にいました。 Please don't do anything that would besmirch the Matsuno family name! 松野の家名をけがすことがないようにお願いしますよ。 He has no sympathy for single parent families. 彼には片親の家族に対する同情がない。 A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family. 風邪気味だったので、家族と指宿には行けなかった。 They stayed at home, because it rained. 雨が降ったので、彼らは家にいました。 He was too drunk to drive home. 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 When did you get home? あなたはいつ家へ帰りましたか。 I would rather stay at home. 家にいたい。 I feel like going out rather than staying at home today. 今日は家にいるより出かけたい気分だ。 He was a poor musician. 彼は貧しい音楽家でした。 If I were you, I would go home and take a good rest. 私なら家に帰ってゆっくり休むけどね。 Talking of classical music, who is your favorite composer? クラシック音楽と言えば、最も好きな作曲家は誰ですか。 What was your mother doing when you got home? あなたが家に帰って来た時、お母さんは何をしていましたか。 He lost his reason when he saw his house burn down. 彼は自分の家が焼け落ちるのを見て正気を失った。 This is the house where I was born. ここは私の生まれた家です。 The previous owners of our house moved to Liverpool. 私達の家の前の所有者はリバプールに引っ越した。 He likes to cook for his family. 彼は家族のために料理をするのが好きだ。 Everyone in my family gets up early. 私の家族はみんな早起きだ。 Your house is fantastic. あなたの家は素晴らしい。 That young critic is in high demand for a lot of places. あの若い評論家はあちこちで引っ張りだこである。 Not a few houses were destroyed by the typhoon. かなり多くの家が台風で壊された。 Look at that red-roofed house. あの赤い屋根の家を見てよ。 A lot of houses were on fire. 多くの家が燃えていた。 It was so cold that I stayed at home all day. とても寒かったので、私は一日中家にいた。 I saw him enter the house. 私は彼が家に入るのを見た。 We left home early in the morning. 私たちは朝早く家を出た。 This fellow is an artist! この人は画家だ! They have time to spend with their families or to enjoy their hobbies. 家族と一緒に過ごしたり、趣味を楽しんだりする時間が持てるからである。 Who is the owner of this house? この家の持ち主はだれですか。 This house belongs to Mr Yamada. この家は山田さんが所有している。 Tom suggested that Ann should sell the house. トムはアンが家を売るように提案した。 When you can come to my house, please call me first. 私の家に来れる時は、まず電話をして下さい。 Feeling the house shake, I ran out into the yard at the back of the house. 家が揺れるのを感じたので、裏口から庭に飛び出した。 There is a lake in front of my house. 私の家の前には湖がある。 I just want to go home. 私はただ家に帰りたいのです。 I love art and quiet evenings at home. 美術が好きです。それと家で過ごす静かな夜が。 There was a cottage on the side of the hill. その丘の中腹に家が一軒あった。 The warehouse was empty except for a piece of furniture. 倉庫には家具が一つの他には何もなかった。 My fellow Americans: ask not what your country can do for you; ask what you can do for your country. アメリカ合衆国の同胞諸君、国家が諸君のために何をしてくれるかを求めず、諸君が国家のために何をできるかを求めよう。 I steal into the house. こっそり家に忍び込む。 My house is built of wood. 私の家は木造です。 I'm at home. 僕は家にいるよ。 He is longing to see my family in Tokyo. 彼は東京にいる私の家族に会いたがっている。 For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library. 私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。