UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '家'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His family moved into a new house in the suburbs.彼の一家は、郊外の新しい家に引っ越した。
It is clear that he is a great artist.彼が偉大な芸術家であることははっきりしている。
We'll use the house as collateral so we can borrow some money.家を担保にお金を借りよう。
The author killed himself in his study.その作家は自分の書斎で自殺した。
This novel was written by an American writer.この小説は米国の作家によって書かれた。
They marked off the land for their house with rows of stones.彼らは石を並べて家の敷地の境界にした。
Another change in family life is the attitude of parents toward children.家族生活に見られるもう一つの変化は、両親の子供に対する接し方である。
We rented that house, not because we were pleased with it, but because it was near the station.私たちがその家を借りたのは、気に入ったからでなくて、駅に近かったからです。
He ran away from home three times before he was ten.彼は10歳になるまで3回も家出をした。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
My house is close to the amenities of a big city.私の家は大都会の便利な設備の近くにある。
They moved to New York, but adapted easily to their new surroundings.一家はニューヨークに移ったが、新しい環境にすぐに順応した。
Since her parents were busy at work all the time, she spent a lot of her time at her friend's house.親が仕事で忙しいのをいいことに子供が友達の家に入り浸ってしまっている。
That house, the roof of which is red, is my uncle's.屋根の赤いその家は、私の叔父の家です。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to中学の時は普段から毎日3時間だか勉強している陸上部の友達がいて、そいつはテスト前もそのペースは崩さなかった。部活ない分かえって暇になるということで、テスト前になると毎日そいつん家でゲームをしてた。あれがなけりゃ俺ももう少し好成績取れたはずだが。
His two sons wanted their father's house.彼の2人の息子は父親の家が欲しかった。
I'd like to get home by five.5時までには家に帰りたいのですが。
I think he will become a Beethoven.彼はベートーベンのような大作曲家になると思う。
Why did you part with your house?どうして家を手放したの。
He has to maintain a large family on a small salary.彼は安月給で大家族を養わなければならない。
Why on earth did you sell your newly built house?一体全体、どうして建てたばかりの家を売却してしまったんだい。
I am very pleased with my new house.私は新しい家に満足している。
He must have been brought up in a good family.彼はよい家庭で育ったにちがいない。
We are thinking of buying some new furniture.私達はいくらか新しく家具を買いたいと思っています。
His whole family is like that. They're like peas in a pod.家族全員がよく似ているんだよ。みんなそっくりなんだよ。
He grew up to be a famous musician in later years.彼は成長して後年有名な音楽家になった。
They have no house to live in at all.彼らにはまったく住む家がない。
I feel a strong attachment to this house.この家に愛着を感じている。
The farmer seeded the field with wheat.農業家が小麦の種を畑に撒いた。
The criminal came out of the house with arms raised.犯人は両手を上げて家から出てきた。
Is it true that your family will travel in Hokkaido? I envy you.ご家族で北海道に旅行されるんですって?うらやましいわ。
Let's get home before this rain gets any stronger.雨あしが強くなる前に家に帰ろう。
You can see the roof of the house from there.そこからその家の屋根が見える。
Pride will have a fall.おごる平家は久しからず。
Talking of classical music, who is your favorite composer?クラシック音楽と言えば、最も好きな作曲家は誰ですか。
He works hard in order to keep his family in comfort.彼は家族の者が楽に暮らせるように一生懸命働いている。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
His house is on the skirts of the city.彼の家は市の郊外にある。
It's a special holiday for people who like detective stories.推理小説愛好家のための特別な休日です。
He works as a translator.彼は翻訳家として働いている。
I stayed home because of the rain.雨のために私は家にいた。
There is little furniture in my room.私の部屋にはほとんど家具がない。
Staying home isn't fun.家にいるのはつまらない。
I was leaving home when Tom telephoned me.私が家から出ようとしていたら、トムから電話があった。
Picasso is a famous artist.ピカソは有名な画家です。
Tom still lives with his parents.トムはいまだに実家に住んでいる。
She is a natural musician.彼女は天性の音楽家だ。
There's a man that I don't know in front of the house.見知らぬ男が家の前にいる。
The Van Horn family was prosperous.ヴァンホーン家は裕福だった。
He cannot buy a car, still less a house.彼は車も買えない、まして家などは買えない。
They say that old house is haunted.あの古い家には幽霊が出るそうだ。
The living room in my new house is very large.私の新しい家の居間はとても広い。
My family have lived here for twenty years.私の家族はここに20年間住んでいます。
He awoke to find the house on fire.彼は目を覚まし、家が燃えていることに気づいた。
"Where is your house?" "It is over there."「あなたの家はどこですか」「それは向こうです」
I am living with my uncle.私は叔父の家に住んでいる。
My father is usually at home on Sundays.父は、日曜日はたいてい家にいます。
Besides being a great statesman, Sir Winston Churchill was a great writer.サー・ウィンストン・チャーチルは偉大な政治家であっただけでなく、偉大な作家でもあった。
It became so that I had to hide from the landlord.大家に見つからぬようにしなくてはならぬようになってきた。
My house is just across from the hospital.私の家は病院の真向かいです。
A burglar broke into the house.泥棒がその家に押し入った。
His house stands on the hill-side and commands a splendid view.彼の家は丘の中腹にあって、見晴らしがすばらしい。
The climber stayed alert while climbing the precipice.その登山家はがけを登っている間常にすきがなかった。
We must keep up the family traditions.私たちは家庭の伝統を維持しなければならない。
The United States is typical of the democratic countries.米国は代表的な民主国家である。
He is an adept climber.彼は熟練した登山家だ。
The side of the house was covered with ivy.家の横はつたで覆われていた。
He has blossomed into a great statesman.彼は立派な政治家になった。
Those who live in glass houses should not throw stones.ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
She made her first appearance as a musician.彼女は音楽家として初めて世に出た。
He lives in an enormous house.彼は巨大な家に住んでいる。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて知り合いになった画家に伴われて、深夜そのアトリエにはいったことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
Everything in that house revolved upon Aunt Mary.その家のことはすべてメアリー叔母さんを中心に動いていた。
How is your family?ご家族はお元気ですか。
The field where we used to play ball is now all built up.私達がよく野球をして遊んだ原は今すっかり家が建て込んでしまった。
Mozart was brought up to be a musician.モーツァルトは、音楽家になるように育てられた。
I'm not home on Sundays.私は日曜日に家にいることはありませんよ。
His family dates back to the seventeenth century.彼の家系は17世紀にさかのぼる。
She had an air conditioner installed in her house.彼女は家にエアコンを付けてもらった。
My mother always wears a kimono at home.母はいつも家で着物を着ている。
He is known as a great painter.彼は偉大な画家として知られている。
Most Japanese houses are built of wood.日本の家屋は大部分が木造です。
I returned home by train.私は列車で家に帰った。
She has lunch at home.彼女は家で昼食をとる。
John had cleaned the house when I came home.私が、帰宅したとき、ジョンは家の掃除を終わったところだった。
With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence.新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。
Standing as it does on a hill, the house commands a fine view.このとおり丘の上にあるので、その家は見晴らしがいい。
I think this novel shows the author at his best.この小説は作家の最高の出来栄えを示しているようだと思う。
If it rains tomorrow, will you stay at home?もし明日雨が降れば、家にいますか。
This house is very comfortable to live in.この家は住むには快適だ。
I'd like to call my family.家族に連絡したいのですが。
On account of ill health the writer couldn't go through with the work.病気のために、作家はその仕事を成し遂げることができなかった。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.彼のところを訪ねる前に、彼が家にいるかどうか確かめた方がいいよ。
I study English at home.僕は家で英語を勉強しています。
Tom is in the house.トムは家の中に居る。
Tom is something of a musician.トムはちょっとした音楽家だ。
He must be homesick.彼は家が恋しいに違いない。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.軽い風邪をひいていたので、家族と指宿へ行くことはできなかった。
My father is usually at home on Sunday.私の父はたいてい日曜日には家にいます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License