In this country the average number of children per family fell from 2 to 1.5.
その国では家族辺りの子供の数が2人から1.5に減少した。
I saw a stranger enter that house.
私は見知らぬ人がその家に入るのを見た。
We stayed at our uncle's.
私達はおじの家に泊まりました。
He lives in a large house by himself.
彼は大きな家に1人で住んでいます。
A professional is painting the house.
職人がその家にペンキを塗っている。
Where did you find it, at school or at home?
どこでそれを見つけたの、学校、それとも家で?
The fire broke out after the staff went home.
その火事はスタッフが家に帰ってからおこった。
There's a trend these days towards small families.
最近は小家族化の傾向がある。
If Jane had not come to our home by car, I would have served her amazake.
ジェーンが私達の家に車で来ていなかったら彼女に甘酒をごちそうしたのですが。
Losing their breadwinner was a shock to that family, but the insurance money helps a lot.
その家族は一家の稼ぎ手を失ってショックを受けたが、保険金で大いに助かっている。
He turned his artistic gifts to good account by becoming a painter.
彼は画家になって芸術的な天分を生かした。
He was looking into the possibility of buying a house.
彼は家を買う可能性を研究していた。
I was leaving home when Tom telephoned me.
家を出ようとしていたら、トムから電話がかかってきた。
The musician is enjoying great popularity both in Japan and in America.
その音楽家は日本とアメリカの両方で人気が高い。
He sent his old clothes home for his brothers, and sent his family money, too.
古い洋服を弟達の為に家に送り、家族にお金も送りました。
Can I go home now?
もう家へ帰ってもいいですか。
It seems to be a good house.
いい家のようです。
The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows.
The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away.
犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。
The family love one another.
その家族の者はお互いに愛し合っている。
Our family consists of five members.
うちの家族は五人から成る。
She made her first appearance as a musician.
彼女は音楽家として初めて世に出た。
Having realized his hope, he returned home.
希望を実現したので、彼は家に戻った。
The door remaining locked up from inside, he could not enter the house.
ドアは内側から鍵がかかったままだったので、彼はその家に入れなかった。
The great critic and the poet are traveling together.
偉大な批評家と詩人が一緒に旅行している。
He is totally immersed in family life and has no wish to work.
彼はすっかり家庭生活に埋没していて働く気がない。
He is talking of disposing his house.
彼は自分の家を処分しようと考えている。
Artists are highly respected in France.
フランスで芸術家は大変尊敬されている。
I mortgaged my house.
家を抵当に入れました。
Tom is in the house.
トムは家の中に居る。
How many stories does his house have?
彼の家は何階建てですか。
I have a spare key to my house hidden outside.
外の隠れ家のスペアキーを持っている。
For my part I prefer to stay at home and read a novel.
私は家にいて小説でも読む方がよい。
It doesn't matter how much you keep saying this is your house, please stop walking around naked.
いくら家の中だからって、すっぽんぽんで歩き回るのはやめてよ!
He was destined to become a great musician.
彼は偉大な音楽家になる運命にあった。
I went home in order to change my clothes.
私は服を着替えるために家へ帰った。
He is a promising young businessman.
彼は将来有望な若手事業家だ。
Ask him whether she is at home or not.
彼女が家にいるかいないか彼に尋ねて下さい。
I aim to be a writer.
私は作家を目指している。
Staying home isn't fun.
家にいるのはつまらない。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.