UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '家'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The Johnsons love to have parties.ジョンソン一家はパーティーをするのが大好きだ。
My house is big.私の家は大きいです。
The prosperity of a country depends more or less on its citizens.国家が繁栄するかは多かれ少なかれ国民次第である。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。
That author translated those fairy tales into our language.その作家がそのおとぎ話を私達の母語に翻訳した。
He claims to be a socialist, and yet he has two houses and a Rolls Royce.彼は社会主義者だと言っている。しかしながら、家を2軒とロールスロイスの車を持っている。
I had to walk home.私は歩いて家に帰らなくてはいけなかった。
I don't have a stamp collection, but I have a Japanese postcard collection that I could use as an excuse to invite him.私は切手のコレクションを持ってないけど、日本の葉書きのコレクションを持っている。それを口実として、彼を私の家に誘うことができると思う。
I left home early in the morning for fear that I should miss the train.列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。
I saw a white bird on my way home.私は家に帰る途中で白い鳥を見た。
He works hard to support his large family.彼は大家族を養うために精を出して働いている。
He must be homesick.彼は家が恋しいに違いない。
He had no house to live in.彼は住む家がなかった。
Please write about your home.あなたの家庭のことを書いて下さい。
A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many.少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。
Tom can't afford to buy a house.トムには家を買うだけの余裕はない。
He called at my house.彼は私の家に立ち寄った。
Talking of classical music, who is your favorite composer?クラシック音楽と言えば、最も好きな作曲家は誰ですか。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.冷笑家とは何かって。あらゆるものの値段を知っているが、その価値を知らない男のことですよ。
The audience was mostly businessmen.聴衆のほとんどは実業家だった。
She is a doctor and also an alpinist.彼女は医者であり登山家である。
My family is still working, so they can't go to Texas right away.家族はまだ仕事しているからすぐにはテキサスに行けないのだよ。
Pigeons can find their way home with the help of the Earth's magnetic field.ハトは地球の磁場の力をかりて家に帰る道を見つけることができる。
He is proud that he is an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
She stayed at home as she didn't have a car.彼女は車がなかったので、家にいました。
He prepared his family for the move.彼は家族に引っ越しの用意をさせた。
My dream is to become an artist.私の夢は芸術家になることです。
When I got home, I found your letter waiting for me.家に着くと、あなたの手紙が私を待っているのを発見した。
You should apologize to your father for not getting home in time for dinner.夕食までに家に帰ってこなかったこと、お父さんに謝らなくちゃいけないよ。
Besides being a businessman, he is a musician.彼は実業家であるばかりでなく、音楽家でもある。
Many businessmen, in order to curry favor with government officials, will shower them with gifts and money.多くの実業家たちは政府の役人にとり入るために、進物や金を惜しげもなくあたえる。
I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home.昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。
But the Evans were clean and they had enough to eat.しかし、エヴァンス一家は汚れていなくて、食糧に困っていなかった。
He has a large family.彼は大家族だ。
It is beyond my power to build my own house.自分の家を建てることなど私にはできない。
The seventy year old man kept his twenty year old wife at home all the time; he had a dog in the manger attitude.70才の老人は20才の妻をつねに家において離さなかった。その老人は底意地が悪かった。
They live in a rented house.彼らは借家に住んでいる。
The author's name is familiar to us.その作家の名は僕らにはお馴染みだ。
We stayed at my aunt's during the vacation.私達は休暇中ずっと叔母の家に滞在した。
Do you know if Grace is at home?グレースが家にいるかどうか知っていますか。
The Van Horn family was prosperous.ヴァンホーン家は裕福だった。
A few years ago, our room had little furniture in it.2、3年前、私たちの部屋には家具はほとんどなかった。
He lives two doors off.彼の家は2軒先です。
There is a large garden at the back of his house.彼の家の裏手には広い庭がある。
The hotel has a homey atmosphere.あの旅館は家庭的だ。
An expert was called for advice.助言を聞くために専門家が招かれた。
Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families.結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。
I have spent a lot of money on my house.家にたくさんのお金を費やした。
I said Paul was out, but that Mary was at home.私は「ポールは外出中ですが、メアリーは家にいます」と言った。
I'm a bit of a reader myself.僕だってちょっとした読書家なんだよ。
Please take me home tonight.今夜は家につれていってくれ。
I prefer modern furniture.私はモダンな家具が好きだ。
His family dates back to the seventeenth century.彼の家系は17世紀にさかのぼる。
He has to work hard in order to support his family.彼は家族を養うために一生懸命働かなくてはいけない。
I'll not be at home next Sunday.私は今度の日曜日は家にいません。
After I got on board a train, I found I had left my wallet behind at home.列車に乗車した後で、私は財布を家に置き忘れてきたことに気が付いた。
These trees will screen our new house from public view.この木々が我々の新しい家を、外を通る人から見えないように、さえぎってくれるだろう。
We keep a collie as a pet.我が家でコリーをペットとして飼っている。
There used to be a house here at one time.かつて、ここに家がありました。
I'll never set foot in this house again.二度と再びこの家の敷居はまたがないぞ。
I don't want a Ferrari bad enough to sell my house to get one.自分の家を売ってまでフェラーリ欲しくないよ。
She paid a visit to Laurie's house.彼女はローリの家を訪れた。
Many people were left homeless as a result of the earthquake.地震の結果、大勢の人が家をなくした。
Had we left home at seven, we could have arrived on time.もし7時に家を出ていたら、時間どおりに到着できただろう。
She threatened to set our house on fire.彼女は私たちの家に火をつけると脅してきた。
We got rid of the mice in his house.われわれは彼の家のねずみを退治した。
I should go home and get some sleep.家に帰ってひと眠りした方がいいな。
You'd better stay at home rather than go out on such a day.君はこんな日には出かけるよりも家にいたほうがいいよ。
Mother gets up earlier than anybody else in my family.母は家族の誰よりも早く起きる。
Why did you decide to buy this house?なぜこの家を買うことに決めたのですか。
I would rather stay home than go out.がいしゅつするよりかはむしろ家にいたい。
Tom suggested that Ann should sell the house.トムはアンが家を売るように提案した。
My aunt lives in a lonely house in the country.祖母は田舎の人里はなれた家に住んでいる。
Who is the owner of this house?この家の持ち主はだれですか。
I let the cat out of the house.私は猫を家の外に出した。
She went about the household chores.彼女は家事をせっせとした。
The painter died young.その画家は若くして死んだ。
He examined the house with an eye to opening a store there.彼はそこで店を開く為にその家を調べた。
Any politician who does not toe the main party line would be branded a renegade.党の主な方針を守らない政治家は、だれしも反逆分子として、烙印を押されるだろう。
We have to put up with a lot of noise when the children are at home.私たちは子供が家にいるときには騒音にはずい分我慢しなければならない。
He is a very imaginative writer.彼は非常に想像力にとんだ作家です。
He looked into the possibility of buying a house.彼は家を買える可能性を調べた。
I rushed to Grannie's house and it wasn't locked, so I went inside.僕がおばあさんの家に急いで行ってみると、家には錠がかかっていなかった。そこで僕は家の中に入った。
His house is easy to find.彼の家は見つけやすい。
Such painters as Picasso are rare.ピカソのような画家は稀だ。
The whole family helped harvest the wheat.家中が力を合わせて麦の刈入れをしました。
He must have been brought up in a good family.彼はよい家庭で育ったにちがいない。
Do you know anything about your family?ご家族について何か知っていますか。
He is a famous painter and should be treated as such.彼は高名な画家だから、そういうものとして扱うべきだ。
That house, the roof of which is red, is my uncle's.屋根の赤いその家は、私の叔父の家です。
Her death was a great distress to all the family.彼女の死で家族全員が悲嘆に暮れた。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
Charity begins at home.慈悲は家庭に始まる。
I left home early because I didn't want to miss the train.列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。
Tom has a brother who is an architect.トムには建築家の兄がいる。
His house is not far from here.彼の家はここから遠くない。
Because I eat out every day, I miss home cooking.毎日外食ばかりで済ませていると、家族料理が恋しくなります。
Local finance are bankrolling the industrial promotion program.産業振興計画は、地元の金融家が資金の面倒をみている。
A pine stands in front of his house.彼の家の前には松の木が立っている。
There's no way to find his house.彼の家を見つけ出す手だてがない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License