UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '家'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If your rent comes in past the fifth, a late charge will be added.家賃の支払いが5日を過ぎると、延滞料金が加算されます。
He cannot be an artist.彼は画家であるはずがない。
The shabby flat is vacant.そのみすぼらしいアパートは空き家のようだ。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
Were you at home yesterday?きみは昨日家にいましたか。
If only her husband helped her, most of her problems at home would disappear.夫が協力してくれさえすれば、彼女は家庭から大半の悩みの種を取り除くことができるだろう。
Cookie's house is made of wood.クッキーの家は木で作られている。
When we have a family argument, my husband always sides with his mother instead of me.家の中で喧嘩がある時は、いつでも私の夫は私ではなく、自分の母の側につく。
Not everybody can be an artist.人は誰でも芸術家になれるわけではない。
His house is across from mine.彼の家は私の家と向き合っている。
When I have a house of my own, I shall be miserable if I have not an excellent library.自分の家を持ったとして、もし立派な書庫がなければ私は幸せとは言えないだろう。
These days more young husbands help their wives with housework.最近の若い夫の中には、妻の家事の手助けをする者が増えている。
Please remove your shoes before entering the house.靴を脱いでから家にはいってください。
This is the house I lived in when I was young.これが私が若い頃にすんでた家です。
They have a good store of food in the house.彼らは家に十分食べ物を蓄えている。
You can go skiing if you like, but for my part I prefer to stay at home and read a novel.よろしかったらスキーに行っていいですよ、でも私としては、家にいて小説でも読む方がいいです。
He has established himself as a musician.彼は音楽家として身を立てた。
My uncle has a large family.私の叔父は大家族だ。
If you want to answer the phone, stay home.電話に出られるように家にいなさい。
In addition to being a pianist, she is a painter.ピアニストであることに加え、彼女は画家でもある。
Charity begins at home.慈悲は家庭に始まる。
Home life was being screened from foreign eyes.家庭生活は外国人の眼からさえぎられていた。
Let me know when you'll return home.家に帰る時間を知らせてくれ。
He has three sons, who became musicians.彼には息子が3人あって、みな音楽家になった。
I've never been to my uncle's house.私はおじさんの家に行ったことがない。
We are all looking forward to seeing you and your family.私達はみんなあなたとあなたの家族に会えるのを楽しみにしています。
He writes books.彼は作家です。
My house is close to the amenities of a big city.私の家は大都会の便利な設備の近くにある。
We won't be able to arrive home in time.時間までに家に着けないよ。
The adaptation by a popular writer has breathed new life into this classic.人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
The warehouse was empty except for a piece of furniture.倉庫には家具が一つの他には何もなかった。
Why on earth did you sell your newly built house?一体全体、どうして建てたばかりの家を売却してしまったんだい。
I was half asleep when I went home.家に帰ったときは、半分寝ていました。
I have four people in my family.私は4人家族です。
He is a famous composer.彼は日本では名の知れた作曲家だ。
I'm going home.家に帰る。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
All my class are hardworking.私のクラスは全員が勉強家です。
She made herself useful about the room.彼女はあれこれと家事の手伝いをした。
While we were out for a picnic, our house's lock was picked by a thief.ピクニックに出かけていた間、家の錠が泥棒にピッキングされた。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私は巴里滞在中、二三の画家諸君と識り合ひになり、ちよいちよいアトリエを訪ねるやうなこともあつたが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
The politician tried to cover up the insider trading.政治家が、インサイダー取引を包み隠そうとした。
Tom's house was on fire.トムの家が燃えていた。
His family lacks for nothing.彼の家族には何の不自由もない。
I would rather stay at home than go to the movies tonight.今晩はどちらかというと映画に行くより家にいたい。
I'm afraid I'm not much of a musician.私は別にたいした音楽家ではないです。
I'm at home.僕は家にいるよ。
I will be at home tomorrow.明日は家にいます。
He has to work hard so as to support his family.家族を養うために、彼は懸命に働かなければならない。
My family is a large one.私の家は大家族だ。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
We overlook the bay from our house.私たちの家からは下に湾が見える。
How long does it take from here to your house on foot?ここから君の家まで歩いてどれぐらいかかりますか。
Tom has already delivered the package to Mary's house.トムはとっくに荷物をメアリーの家に届けていた。
Tom's family moved around quite a lot when he was a kid.トムさんのお家はトムさんの子供のころ、よく引っ越しました。
My wife used to stay home, but she works now.妻は以前は家にいましたが、今は働いています。
I would just as soon stay at home as go to the party.パーティーに行くよりも家にいたい。
There are fifty families in this village.この村には50家族います。
Having realized his hope, he returned home.希望を実現したので、彼は家に戻った。
I didn't miss my watch till I got home.家に帰るまで、時計をなくしてしまったことにきづかなかった。
It is certain that he didn't go out that day.彼がその日、家にいたことは確かである。
There's a trend these days towards small families.最近は小家族化の傾向がある。
They say that old house is haunted.あの古い家には幽霊が出るそうだ。
Her house is near the park.彼女の家は公園の近くにある。
His family is rather badly off.彼の家族はかなり生活が苦しい。
We live in a three-bedroom house.我々は寝室が3つある家に住んでいる。
Don't leave your dog inside all day.犬を一日中家の中に入れておくな。
On Saturday evenings everybody in the family had a bath one after another in an old tin bath in front of the fire.土曜日の夜には家族誰もが暖炉の前の古いブリキのお風呂に次々に入りました。
He was a poor musician.彼は貧しい音楽家でした。
Got up at six, and left home at seven.6時起床、7時家を出る。
He likes to cook for his family.彼は家族のために料理をするのが好きだ。
Ken met her on his way home.ケンは家に帰る途中彼女に会った。
They saw the sights of Kyoto with their family.彼らは家族と一緒に京都見物をした。
Even hell can be a nice place to live when you get used to it.地獄も住家。
This is the house in which I was born and brought up.これが私が生まれ育った家です。
In Central America, forests are replaced by cattle ranches.中米では森林が家畜の牧場に取って代わられている。
Have you ever been inside Tom's house?トムの家に入ったことはありますか?
We had to stay home because of the storm.嵐のため私たちはやむなく家にいなければならなかった。
The picture was painted by a famous painter.この絵はある有名な画家によってかかれた。
Furniture made of good materials sells well.すぐれた材料で作られた家具は、売れ行きがよい。
The old cottage has a certain charm about it.その古い田舎の家にはある魅力がある。
At home I have a room of my own.私は家に自分の部屋があります。
How much rent do you pay for the apartment?アパートの家賃はいくら払っていますか。
He employs a maid.彼は家政婦を雇っている。
The problem was how to drive quickly and safely to the house.やっかいなことは家まで早く安全に運転していくことだった。
With his muscular constitution he passes for a judoist.骨格たくましい体格なので彼は柔道家でとおっている。
My house is just across the street.私の家は通りの向こう側にあります。
The house standing on the hill is very old.丘の上に建っている家はとても古い。
His two sons wanted their father's house.彼の2人の息子は父親の家が欲しかった。
Night coming on, the boys went home.夜がやって来たので、子供達は家に帰った。
My apartment is near here.僕の家この近くなんだ。
People build houses, dams, bridges, ships and so on.人間は家、ダム、橋、船、などを作る。
He has not come home yet, has he?彼はまだ家に帰ってきていませんね。
Politicians are always telling us that better times are just around the corner.政治家はより良い時代がすぐにやってくるといつも言っている。
Hardly had she opened the door when a white dog rushed out of the house.彼女がドアを開けるとすぐに、白い犬が家から飛び出してきた。
I remember the house where I grew up.私は自分の生まれた家を覚えている。
Look at that red-roofed house.あの赤い屋根の家を見てよ。
There is a shop in front of my house.私の家の前に店があります。
When it comes to fishing, he's an expert.釣りという事になると、彼は専門家だ。
His house is at the foot of Mt. Fuji.彼の家は富士山のふもとにある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License