UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '家'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That politician is by no means honest.あの政治家は決して誠実ではない。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて知り合いになった画家に伴われて、深夜そのアトリエにはいったことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
How's your family?ご家族の皆様おかわりありませんか。
Let's meet halfway between your house and mine.君の家と私に家の中間で落ち合うことにしよう。
We are all looking forward to seeing you and your family.私たちはあなたとあなたの家族と会うのを楽しみにしている。
Come home before it gets dark.暗くなるまえに家にかえってきなさい。
In this country the average number of children per family fell from 2 to 1.5.その国では家族辺りの子供の数が2人から1.5に減少した。
They lived in a very small house at the end of a long, gray street.彼らは長く灰色の通りのはずれのたいへん小さな家に住んでいました。
That's our house.あれは私たちの家です。
I have a large family to provide for.私は大家族を養っています。
His house is on the south side of the river.彼の家は川の南側にある。
He is not so much a politician as a merchant.彼は政治家というよりもむしろ商人だ。
Even specialists do not understand this incredible accident.専門家でさえこの信じられない事故は理解できない。
The basements of the houses are likely to have problems.家の地階に問題があるようだ。
Those houses are big.あれらの家は大きいです。
The adopted child lived a happy life with her new family.養子になった子どもは新しい家族と幸せな生活をした。
The maid was dead tired of her household chores.お手伝いさんは毎日の家事にはほとほとうんざりしていた。
My friends were so boozed up that I had to drive them home.僕の友達はひどく酔っていたので、家まで車で送るはめになったんだ。
We are looking forward to seeing you and your family.私達はあなたとあなたの家族に会える事を楽しみに待っています。
I think he is not so much a scholar as a novelist.彼は学者と言うよりむしろ小説家であると思う。
Because of the storm, we had no choice but to stay at home.嵐のため私たちはやむなく家にいなければならなかった。
Father is the heaviest of my family.家では父がいちばん体重がある。
I saw a house whose roof was red.赤い屋根の家が見えました。
The house is now under construction.その家は目下建築中である。
He didn't really like his job, but he owed money on his new house.自分の仕事はあまり好きではなかったが、新しく買った家でお金を借りていた。
That politician is full of ambition.あの政治家は野心に満ちている。
The homeless sought shelter from a shower.家のない人々は夕立の雨宿りをする場所を探した。
He invited me to his house.彼は私を家に招いた。
In one's reading, great writers of the past must be given the most attention.書物の選択に際して、過去の偉大な作家は最も注意されるべきだ。
May I bring my family along?家族もいっしょに連れてきてもいいですか。
It was not until I got home that I missed my umbrella.家に帰って初めて傘を持っていないことに気づいた。
He wasn't recognized as a great writer until after his death.彼は生前は偉大な作曲家とは認められなかった。
Of all the houses we've looked at, this one is by far the best.私たちが見たすべての家の中で、これが群を抜いて一番よい。
Feeling the house shake, I ran out into the street.家が揺れるのを感じて、私は走って通りへ飛び出した。
He has the backing of a certain politician.彼にはある政治家の息がかかっている。
As it began to rain, I ran into my house.雨が降り始めたので、私は家に駆け込んだ。
I have to go home.家に帰らなくちゃ。
I have a house in the mountains.私は山にある家があります。
There were a few large old wooden houses in the town.その町には大きな古い木造家屋が数軒あった。
Such painters as Picasso are rare.ピカソのような画家は稀だ。
There appears to be a party in that house.あの家ではパーティーがあるらしい。
Leave my family alone.私の家族に構わないで。
This house is not very large.この家はそう大きくはない。
He was a great statesman and was elected president.彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
Several houses were damaged in the last storm.この前の嵐で数軒の家屋が被害を受けた。
A canal flowed between two rows of houses.家並みを分断する運河が流れていた。
This house has six rooms.この家には部屋が6つあります。
A family should not spend all of its money to keep someone alive on a machine.機械によって人を生かしておくために、家族がすべてのお金をつぎ込むべきではありません。
She is an expert in mathematics.彼女は数学の専門家です。
I like the arrangement of the furniture in this room.私はこの部屋の家具の配置が好きである。
Children walk around from door to door on Halloween night.子供達はハロウィーンの夜に1軒ずつ家を訪ねてまわる。
A house without women is lonely.女っ気のない家は寂しいです。
Your house is big.あなたの家は大きいです。
The two houses stand alongside of each other.2軒の家が並んでたっている。
The house exactly corresponds with my needs.その家は私の要求にぴったりだ。
The critic considered every aspect of the defense program.評論家はその防衛計画のあらゆる面を十分に検討した。
He had to part with his house.彼は家を手放さなくてはならなかった。
The house was struck by lightning yesterday.昨日その家にかみなりが落ちた。
When I think about it now, our family lived a very miserable life.家庭での生活は、今、考えると、みじめ極まるものであった。
He made a bargain with them about the furniture.彼は彼らと家具の売買契約をした。
I agree. He's sure been the king of the hill since we brought him home.そうね。彼は家に来てから家族で一番の待遇を受けているわね。
The whole family is out for a walk.一家そろって散歩に出かけている。
His family members are all tall.彼の家族はみな背が高い。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
We are a family of four.私は4人家族です。
My wife will be glad to see you, too.家内もお目にかかることを楽しみにしておりますから。
Your duty is to support your family.あなたの義務は家族を養うことです。
The playwright cherishes the vivid memoirs of his childhood.その脚本家は自分が子供の頃の鮮やかな思い出を大事にしている。
I was almost home when the car ran out of gas.家のそばまで来て車のガソリンが切れた。
I'd like to live in a decent house.まともな家に住みたい。
Why on earth did you sell your newly-built house?一体全体どうして新築した家を売ってしまったのですか。
Where is her house?彼女の家はどこですか。
Charity begins at home.自愛は我が家からはじまる。
This house is very good.この家はとても良い。
Are you happy in your house?家庭にいてあなたは幸せですか。
Everyone in his family is tall.彼の家族の者たちは皆背が高い。
He was too drunk to drive home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
When did you get home?いつ家に帰りましたか。
This is the house where he lives.これは彼が住んでいる家だ。
I leave to go home.家に帰る。
Tom bought a house with six rooms.トムは6部屋ある家を買った。
To his surprise, she was nowhere in sight, and he wondered if she had returned home alone.驚いたことに彼女の姿がどこにも見あたらなかったので1人で家に帰ったのかと彼は思った。
The weather was lovely when I left home.家を出る時には晴れていました。
The way he spoke attracted the attention of a famous writer.彼の話し方は有名な作家の注意をひいた。
He is a very imaginative writer.彼はたいへん想像力に富んだ作家です。
She lost her money, her family and her friends.彼女はお金、家族、友だちを失った。
Tom is the only one in our family who has ever been to Boston.私たちの家族の中で、トムさんしかボストンに行ったことがあります。
Unless you have good credit, buying a house is impossible.相当の信用がないと家を買うのは無理だ。
Don't stay indoors because it is cold outside.外が寒いからといって家の中にいてはいけない。
It took one week to locate their hiding place.彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった。
Most houses were destroyed to pieces.ほとんどの家屋が粉々に破壊された。
Tom is fitted to become a businessman.トムは実業家になるのに向いている。
For my part I prefer to stay at home and read a novel.私は家にいて小説でも読む方がよい。
To persuade somebody that your recommendation is reasonable and wise, you have to give reasons and quote known examples and authorities.人に自分の勧告が理由のあるものであり、賢明であることを説得するためには、理由を挙げ、知られた例や大家を引用しなければならない。
The Bakers have a farm up the river.ベーカーさん一家は河の上流に農場を持っている。
I rushed to Grannie's house and it wasn't locked, so I went inside.僕がおばあさんの家に急いで行ってみると、家には錠がかかっていなかった。そこで僕は家の中に入った。
He is afraid his wife is not very domestic.彼は、妻があまり家庭的ではないことを心配している。
Was Ken at home yesterday?ケンは昨日家にいましたか。
No sooner had I left the house than it started to rain.私が家を出るとすぐ雨が降りだした。
He's an author.彼は作家です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License