The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '家'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We rented that house, not because we were pleased with it, but because it was near the station.
わたくしたちがその家を借りたのは、気に入ったからではなくて、駅に近かったからです。
A wife's activities are confined to domestic matters.
妻の活動は家事に限られている。
His house is not far from here.
彼の家はここから遠くない。
He must be a good walker to have walked such a long distance.
こんなに長い距離を歩いたなんて彼は健脚家に違いない。
He is expert with a word processor.
彼はワープロでは専門家はだした。
I had a man build me a house.
私はある人に家を建ててもらった。
She would not tell me why she had gone home first.
彼女はなぜ先に家に帰ったか私に言おうとしなかった。
His family is large.
彼の所は大家族だ。
It is very important to consider the cultural background of the family.
その家族の文化的背景を考察することが非常に重要である。
If it rains tomorrow, I'll stay home.
明日雨が降ったら、私は家にいます。
He took a great fancy to that house.
彼はその家が大好きになった。
She is a natural musician.
彼女は天性の音楽家だ。
I had no school today, so I spent the whole day at home watching TV.
今日は学校が休みだったので、一日中家でテレビを見ていた。
We are looking for a house with a garage.
私たちは車庫付きの家を捜しています。
He walked home.
彼は家まで歩いた。
I found his new novel very dull. I don't think he is much of a writer.
彼の今度の小説はすごく退屈だった。たいした作家ではないと思う。
I've never been to my uncle's house.
私はおじさんの家に行ったことがない。
They marked off the land for their house with rows of stones.
彼らは石を並べて家の敷地の境界にした。
The house is not in very good condition.
その家はあまりいい状態ではない。
Say, Mike. Tell me how to get to your house.
ところでマイク、あなたの家への行き方をおしえてください。
I think this novel shows the author at his best.
この小説は作家の最高の出来栄えを示しているようだと思う。
I am the state.
朕は国家なり。
We dined at our uncle's.
僕たちは叔父の家で食事した。
I am not an artist. I never had the knack for it.
私は芸術家ではない。全然向いていない。
As it happens, I have left the book at home.
たまたま私はその本を家に忘れてきた。
Can I go home now?
もう家へ帰ってもいいですか。
He was so kind as to see me home.
彼は親切にも私を家まで送ってくれた。
Chris was hired to paint houses and was able to raise the money.
クリスは家のペンキ塗りとして雇われ、お金を貯める事が出来ました。
The Smiths are our neighbors.
スミスさん一家は私たちの隣人です。
This house is for rent.
このいえは貸し家である。
He is the son of a wealthy family.
彼は裕福な家庭の1人息子だ。
We are all looking forward to seeing you and your family.
私達はみんなあなたとあなたの家族に会えるのを楽しみにしています。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.
A family should not spend all of its money to keep someone alive on a machine.
機械によって人を生かしておくために、家族がすべてのお金をつぎ込むべきではありません。
Shortly after the war my father bought a new house, in which I was born.
戦後まもなく父は新しい家を買ったが、そこで私は生まれた。
I wonder what I will do once I get home.
家帰ったら何しようかな。
Born in a poor family, he is anxious for wealth.
貧しい家族に生まれたので、彼は富を欲しがっている。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.
彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
The house is two miles off.
その家は2マイル向こうにある。
His low salary prevents him from buying the house.
給料が安いため、彼はその家を買うことが出来ない。
He wasn't recognized as a great writer until after his death.
彼は生前は偉大な作曲家とは認められなかった。
I am able to provide food and clothes for my family.
私は家族に食べ物や洋服を用意してあげることができる。
I stayed with my uncle last week.
私は先週おじの家に泊まりました。
We are all looking forward to seeing your family.
あなたの家族に会えるのを皆楽しみにしています。
The basements of the houses are likely to have problems.
家の地階に問題があるようだ。
Those who live in glass houses should not throw stones.
ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。
I have never had any enemies other than those of the state.
私は国家の敵以外に、敵を持った事がない。
That furniture is my mother's.
その家具は母の物です。
The house whose roof you see beyond the bank is Mr Suzuki's.
土手の向こうに屋根が見えるのが鈴木君の家です。
She left home five years ago, and has never been heard of since.
彼女は5年前に家を出たきりで、その後何の消息もありません。
Apparently that shabby flat is vacant.
どうやら、そのみすぼらしいアパートは空き家のようだ。
The author's name is familiar to us.
その作家の名前は我々によく知られている。
The dramatist resides now in New York.
その劇作家は現在ニューヨークに住んでいる。
The novelist is interested in human beings.
小説家というものは人間に興味を持っている。
I went home in order to change my clothes.
私は服を着替えるために家へ帰った。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.
道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.
The actress said that she was engaged to a banker.
その女優は銀行家と婚約したといった。
I didn't miss my watch till I got home.
家に帰るまで、時計をなくしてしまったことにきづかなかった。
The United States is typical of the democratic countries.
米国は代表的な民主国家である。
Large houses are expensive to live in.
大きな家はすむのに高くつく。
The fire broke out after the staff went home.
その火事はスタッフが家に帰ってからおこった。
At last we can afford a house.
とうとう私たちは家が買えます。
I saw him enter the house.
私は彼が家に入るのを見た。
Mr Johnson's house is next to my house.
ジョンソン氏の家は私の家の隣にあります。
There is a fine park near my house.
私の家の近くにりっぱな公園がある。
Feeling the house shake, I ran out into the street.
家が揺れるのを感じて、私は走って通りへ飛び出した。
The two houses stand alongside of each other.
2軒の家が並んでたっている。
This is the house in which they lived when they were children.
これは彼らが子供の頃住んでいた家です。
We tend to use more and more electric appliances in the home.
家庭でますます多くの電気器具を使う傾向がある。
There are four people in my family.
私は4人家族です。
When I said that work had got busy so could we split the housework my husband pulled a face.
私の仕事が忙しくなったので、家事を分担したいと言ったら、夫が渋い顔をした。
The boy grew up to be a great statesman.
その子は成長して偉大な政治家になった。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.
甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
The people came out of their houses to listen to his music.
人々は音楽を聞きに家から出て来ました。
An old friend came to my house for a visit.
旧友が私の家を訪ねてくれた。
Even if it's your own house, please stop walking around naked.
いくら家の中だからって、すっぽんぽんで歩き回るのはやめてよ!
The Smiths had their house painted white.
スミス夫妻は家を白色に塗ってもらってた。
A musician can appreciate small differences in sounds.
音楽家は音の小さな違いが分かる。
I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home.