The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '家'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
As soon as he graduated from Keio University, he took over his family's business.
彼は慶応大学を卒業するとすぐに家業を継いだ。
Father put up the house for sale.
父はその家を売りに出した。
The climber stayed alert while climbing the precipice.
その登山家はがけを登っている間常にすきがなかった。
It is very hard to get rid of cockroaches from our house.
我々の家からゴキブリを駆除するのはとても難しい。
As soon as Jim got home, he crawled into bed.
ジムは家に着くとすぐにベッドにもぐり込んだ。
The house standing on the hill is very old.
丘の上に建っている家はとても古い。
He worked for a rich man.
彼はある金持ちの家の下働きをしていた。
Some people think eating at home is better for you than eating out.
家での食事は外食よりも良いと考える人もいる。
There's a lot of furniture in the room.
部屋にはたくさん家具があります。
My house is situated on the other side of that bridge.
私の家はあの橋の向こうにあります。
I went home and ate a hearty breakfast.
家に帰って朝食を腹一杯に食べた。
Sleep and wait for good luck.
家宝は寝て待て。
This cat is, so to speak, a member of our family.
この猫は、いわば、我が家の一員なのです。
Come home at once.
すぐに家に帰りなさい。
She has the large house to herself.
彼女は大きな家を独占している。
He was a great musician.
彼は偉大な音楽家であった。
They lost no time in leaving their home.
彼らはすぐに家をでた。
She's not at home now.
彼女は今家にいません。
Every time I go to his house, he is out.
私は彼の家は行くたびに、彼は家にいない。
The house has been bought.
その家は買い取られた。
Even after all of my objections, she left home.
私の反対にもかかわらず、彼女は家を出ていった。
He has a large family.
彼は扶養家族が多い。
Your house needs painting.
あなたの家はペンキ塗りが必要だ。
Jane was about to leave the house.
ジェーンはまさに家を出ようとしていた。
The garden is common to the two houses.
庭は二軒の家の共有のものです。
His house is near the subway station.
彼の家は地下鉄の駅近くにある。
"Get rid of it, of course!" answered the farmer.
「もちろん、捨ててくれ」と農家が答えました。
There was a fire near the house today.
今日家の近くで火事があった。
The house looked very dismal.
その家は見かけがたいへん陰気だった。
Their house is far from the station.
彼らの家は駅から遠い。
"Aw, come on, son!" the farmer insisted.
「気にすんじゃねーべさ!」農家はしつこく誘った。
Please talk about your family.
家族について話してください。
I am longing for you to succeed as a businessman.
私はあなたが実業家として成功することを心から願っています。
I'm sorry, but I'll have to go home now.
すみませんですが、これから家へ帰らなければならない。
She was busy with housework.
彼女は家事で忙しかった。
I worked hard in order to support my family.
私は家族を養うために懸命に働いた。
I will take you home.
家まで送ろう。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?