UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '家'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His salary is too low to support his family.彼の給料は安すぎて一家を支えていけない。
She prepares wholesome meals for her family.彼女は家族のために健康によい食事を準備する。
He wanted them to go to college and learn to be businessmen.息子達に大学に行って、実業家になる勉強をしてもらいたいと思っていました。
I go to the office by car, and I try to leave home as early as I can so that I can avoid the traffic jams.私は車で通勤していますが、交通渋滞に巻き込まれないようにできるだけ早くに家を出るようにしています。
She was a rather prim and proper young lady.彼女はいささかとりすました良家のお嬢さんだった。
He called at the baker's on the way home.彼は家に帰る途中パン屋に寄った。
I may as well go out than stay at home.家にいるよりは、出かけたほうがいい。
The mountain climbers reached the summit before dark.登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。
This old house is made of wood.この古い家は木材でできている。
I'm at home.僕は家にいるよ。
Dad isn't home.父は家にいません。
He passed by my house but didn't drop in.彼は私の家のそばを通ったが立ち寄らなかった。
His two sons wanted their father's house.彼の2人の息子は父親の家が欲しかった。
He took charge of the family business after his father died.彼は父親の死後、家業を引き受けた。
There is a stranger in front of the house.見知らぬ男が家の前にいる。
The house looked very dismal.その家は見かけがたいへん陰気だった。
Please give me leave to go home.家に帰る許可を下さい。
As Beth wiped tears from her face, she rushed home.ベスは頬の涙をぬぐうと、家に走って帰っていきました。
If it rains tomorrow, I'll stay home.万一明日雨が降れば家にいます。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.彼のところを訪ねる前に、彼が家にいるかどうか確かめた方がいいよ。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
The other day, a water quality inspection was carried out at our house. We had it done by a certain famous company's Environment Analysis Center or some such name.先日我が家の水質検査を行いました。ある有名会社の環境分析センターとかいうところにしてもらいました。
The writer is said to have studied at a university in Germany when young.その作家は若い頃、ドイツの大学で学んだと言われている。
The businessman withdrew from the transaction.その事業家はその取り引きから手を引いた。
There are some shops near my house.私の家の近くに何軒か店があります。
Tom took over the family business.トムは家業を継いだ。
The plane flew over Kate's house.飛行機がケイトの家の上を飛んでいった。
Let's eat in this evening.今晩は家で食べましょう。
This house is ten years old, but that house over there is quite new.この家は建ってから10年になるが向こうにあるあの家は全く新しい。
He is not so much a scholar as a popular writer.彼は学者というよりもむしろ流行作家だ。
No musician would have thought of playing that music at the funeral.どんな音楽家も葬式にその音楽を演奏しようと思わなかったであろうに。
Keiko is proud of her family.啓子さんは家族がご自慢です。
The family is the most important unit in society.家族は社会の最も重要な構成単位である。
You have infinite possibilities as an artist.あなたは芸術家としての無限の可能性を秘めている。
A young man broke into my house last night.昨夜若い男が家に押し入った。
Jim went out, but Mary stayed home.ジムは出て行ったが、メアリーは家にとどまった。
We criticized the photographer for not rescuing the child first.私たちは写真家が子供をまず助け出さなかったといって非難した。
When the family won the million dollar sweepstakes, they were in the fat city.あの一家は100万ドルの宝くじがあたった頃は、金回りがよかった。
Come home before it gets dark.暗くなるまえに家にかえってきなさい。
Come home before dark.暗くならないうちに家に帰りなさい。
I read it to my family.私は、それを家族に読んできかせた。
Their cattle are all fat.彼らの家畜は全部太いです。
He sold his house for 50000 dollars.彼は家を5万ドルで売った。
The statesman is now in full vigor.その政治家は今元気いっぱいだ。
His house stands on the hill.彼の家は丘の上に立っている。
Except for Tom, the family was all watching TV in silence.一家はトムを除いて全員、黙ってテレビを見ていた。
That's Tom's house with the red roof.屋根が赤いあの家がトムの家だ。
As soon as she opened the door, a white dog ran out of the house.彼女がドアを開けるとすぐに、白い犬が家から飛び出してきた。
Leave home early in the morning, and you will get to your destination before dark.朝早く家を出れば、暗くならないうちに目的地に着けるだろう。
The politician had to take back his words and eat crow.その政治家は前言を取り消して公に謝罪するはめになった。
The writer is very popular because he expresses himself well.その作家は表現の仕方がうまいので、とても人気がある。
She droned on for hours about her family history.彼女は数時間も彼女の家の歴史の話をくどくどしゃべった。
He has built two houses so far.彼は今までのところ2軒の家を建てた。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検家は南極への出発を延期した。
I left home at seven.私は七時に家を出た。
This fellow is an artist!この人は画家だ!
He put up his house for sale.彼は家を売りに出した。
He went back home.彼は家にもどった。
Most houses were destroyed to pieces.ほとんどの家屋が粉々に破壊された。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?強盗が近所の家に押し入ったことを聞いていますか。
The woods are my home.森は僕の住む家だった。
In addition to being a great statesman, Churchill was a great writer.チャーチルは偉大な政治家であるばかりではなく、偉大な文筆家でもあった。
I missed my family, so I went back.実家が恋しくなって戻っちゃった。
He finally yielded to the request of his wife and bought a house.彼は最後には妻の要求に屈して家を買った。
Yesterday, there was a traffic accident in front of the house.家の前で昨日交通事故があった。
I'd like to spend less time at work and more time at home.私は仕事の時間を減らして、家で過ごす時間をもっと増やしたいです。
There is a fence about the house.家の周りには囲いがしてある。
I will stay at home.私は家にいるつもりだ。
There is a post office in front of my house.私の家の前に郵便局があります。
He fulfilled the functions of a statesman.彼は政治家の職務をはたした。
Her house is close to the park.彼女の家は公園の近くにある。
There were six children in the Evans family.エヴァンス一家には子供が6人いました。
"What're you doing?" "The household books. Our finances are pretty tight so we have to do things properly."「何してるの?」「家計簿をね。うちの家計カチカチだから、こういう所からちゃんとしないと」
Staying at home is boring.家にいるのはつまらない。
They had no house to live in.彼らは住むべき家がなかった。
Situated on a hill, his house commands a fine view.丘の上に立っているので彼の家は見晴らしがよい。
I saw the house struck by lightning.私はその家に雷が落ちるのを見た。
They have time to spend with their families or to enjoy their hobbies.家族と一緒に過ごしたり、趣味を楽しんだりする時間が持てるからである。
He built a new house for himself.彼は自分のために新しい家を建てました。
It was quite possible to buy a house, just as it is in England, provided one gives up the idea of buying a home one likes, and at a reasonable price.まさしくイギリスと事情は同じで、家を買うことは可能であった。ただし、自分が気に入った家を手頃な値段で買うという考えを捨てれば、という条件が付くのであった。
The house caught fire.その家に火がついた。
If I were to be born again, I would be a musician.仮に生まれ変わるようなことがあれば、音楽家になりたい。
School being over, we went home.学校が終わると、我々は家に帰った。
You'd better stay at home rather than go out on such a day.君はこんな日には出かけるよりも家にいたほうがいいよ。
I see a house among the trees.木立の間に家が見える。
In this country the average number of children per family fell from 2 to 1.5.その国では家族辺りの子供の数が2人から1.5に減少した。
That house is really better than this house.その家のほうがこの家より本当に良いです。
There was a large garden behind the house.家のうらに広い庭があった。
After that, he went home.その後彼は家に帰りました。
This is the house where he lived.これが彼の住んでいた家です。
I agree. He's sure been the king of the hill since we brought him home.そうね。彼は家に来てから家族で一番の待遇を受けているわね。
The pressures of supporting a big family are beginning to catch up with him.大家族を養って行く負担が徐々に彼を追いつめてきた。
His family moved into a new house in the suburbs.彼の一家は、郊外の新しい家に引っ越した。
She asked about the location of the house.彼女はその家のある場所を尋ねた。
The mayor's family was harassed with threatening phone calls all day.市長の家族は一日中脅迫電話に悩まされた。
Ah, well I've bandaged it for the meantime but if that's awkward then it's fine to replace it with a plaster when you get home.あ、とりあえず包帯しているけど、もし煩わしかったら、家に帰ってからバンドエイドに代えても大丈夫よ。
Be it ever so humble, there's no place like home.どんなに粗末な家でも我が家にまさるところはない。
Many people were left homeless as a result of the earthquake.地震の結果、大勢の人が家をなくした。
I had no sooner left the house than it began to rain hard.家を出るや否や激しく雨が降り出した。
She fell in love with a young artist.彼女は若い芸術家と恋に落ちた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License