UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '家'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We had some difficulty finding his house.彼の家を見つけるのに時間がかかった。
I stayed with my uncle.私はおじさんの家に滞在した。
Her daughter ran away with a young author.彼女の娘は若い作家とかけおちした。
Say, Mike. Tell me how to get to your house.ところでマイク、あなたの家への行き方をおしえてください。
Even if it's your own house, please stop walking around naked.いくら家の中だからって、すっぽんぽんで歩き回るのはやめてよ!
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force.彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。
I see a house among the trees.木の間に家が見える。
He lives in that yellow house.彼は黄色いあの家に住んでいる。
It's an area crowded with new houses.そこは新しい家が密集する地域だ。
Besides being a great statesman, Sir Winston Churchill was a great writer.サー・ウィンストン・チャーチルは偉大な政治家であっただけでなく、偉大な作家でもあった。
She had the kindness to pick me up at my house.彼女は親切にも私を家まで迎えに来てくれた。
There was little furniture in the room.部屋にはほとんど家具はなかった。
I had to walk home.私は歩いて家に帰らなくてはいけなかった。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を実現した。
The policeman tore the signboard from the house.その警官は家から看板をはがした。
That store sells many things besides furniture.あの店では家具のほかにいろんなものを売っている。
When I'm home and I'm going to the corner drugstore to pick up some shampoo, why do you always tell me to be careful how I cross the street?私が家にいて角のドラッグストアにシャンプーを買いに行こうとすると、注意して通りを渡れとなんでいつも言うの?
I have no home to live in.私には住む家がない。
Not only does she keep house, but she also works as a school teacher.彼女は家事を切り盛りするだけでなく学校の先生もしている。
Experts put a high valuation on the painting.専門家はその絵に高い評価を下した。
He came back home a while ago.彼は先程家に帰ってきた。
The old house was burned to ashes.その古い家は焼けて灰になった。
The house was burned to ashes.その家は全焼した。
There is no place like home.わが家にまさる所なし。
The house that Tom built is really nice.トムの建てた家はすばらしい。
Tom's house is haunted.トムの家には幽霊が出る。
The musician began to play the violin on the stage.その音楽家は舞台でバイオリンをひき始めた。
Japanese bureaucrats are nothing but traitors to the country who covet our tax money and will continue the practice of amakudari until the country is bankrupt.日本の官僚達は国家が破綻するまで天下りを続けて税金をむさぼる国賊に過ぎない!
Being sick, I had to stay home.私は、病気だったので、家にいなければならなかった。
However, I am not a specialist.私は専門家ではないけど。
The house was destroyed by fire.その家は焼失した。
I was not going to keep up the family tradition.私は家の伝統を維持していくつもりはなかった。
I want to have a proper house and garden.私はちゃんとした庭付きの家が欲しい。
Education begins at home.教育は家庭に始まる。
I had to walk home.私は歩いて家に帰らなければならなかった。
The hotel was designed by a Japanese architect.そのホテルは日本人の建築家によって設計された。
Only a handful of activists are articulate in our union.我々の組合では一握りの活動家だけがうるさく言っている。
She is very frugal, not to say stingy.彼女は、ケチとは言わないまでも、非常に倹約家だ。
With his muscular constitution he passes for a judoist.骨格たくましい体格なので彼は柔道家でとおっている。
He sold his house for 50000 dollars.彼は家を5万ドルで売った。
As soon as I left home, I ran into her.家を出たとたん、偶然彼女に会った。
She lived next door to us.彼女は私の家の隣に住んでいた。
His mother's prophecy that he would be a great musician was later fulfilled.彼が大音楽家になるだろうという母親の予言はのちに現実になった。
When I was inside my mother's womb, I looked through my mother's navel at the house where I would be born and I thought: "No way I'm going there".僕は、僕の母の胎内にいるとき、お臍の穴から、僕の生れる家の中を、覗いてみて、 「こいつは、いけねえ」  と、思った。
We will have a meeting at his house this evening.今晩彼の家出集まりがある。
To tell the truth, I would rather stay at home than go out.実を言うと、私は外出するより家にいたいのです。
The earthquake caused the house to rattle.地震で家ががたがたと音をたてた。
He mailed a letter home.彼は家に手紙を出した。
The house is not impressive if you're thinking of size.大きさをお考えならば、その家は立派とは言えません。
There is much furniture in this room.この部屋には家具がたくさんある。
All families with children get special rates.子供のいる家族はみな特別料金です。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.訪ねていく前に、彼が家にいることを確認した方がいいですよ。
The house was very badly built.その家はひどい建てつけだった。
Someone set fire to the house.誰かがその家に放火した。
Since it was raining, we stayed at home.雨が降ったので私達は家にいた。
Looks, brains, reflexes, rich family and, for good measure, vice president of the student committee - in other words he's 'perfect'.容姿端麗、頭脳明晰、運動神経抜群、家は金持ちで、ついでに学生会の副会長をしてたりもする、いわゆるパーフェクトな奴だ。
I can't figure out what the writer is trying to say.私にはその作家が言わんとしていることが理解できない。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.河合という友人の家へ行った時、ピストルを河合が放った。装弾していないつもりで、口を私の方へ向けていたが、入っていて、私の耳とすれすれに、うしろの押入れへぶち込んだ。
I was at home then.その時私は家に居ました。
I have a spare key to my house hidden outside.外の隠れ家のスペアキーを持っている。
For example, they do not have to go to a stadium to see the World Series or the Super Bowl because they can enjoy watching the games in their own living rooms.たとえば、ワールドシリーズやスーパーボウルを我が家の今で見られるので、それらの試合を見に球場まで出かける必要はない。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて知り合いになった画家に伴われて、深夜そのアトリエにはいったことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
Sure, this house is as good as ever. She's built so well we could move her anywhere.これはとてもしっかりした家だ。どこへでも持っていけますよ。
To persuade somebody that your recommendation is reasonable and wise, you have to give reasons and quote known examples and authorities.人に自分の勧告が理由のあるものであり、賢明であることを説得するためには、理由を挙げ、知られた例や大家を引用しなければならない。
The family was shook up when the grandmother died unexpectedly.おばあちゃんが突然死んで家族一同驚いた。
She has a great interest in house keeping.彼女は家事に大変興味を持っている。
My house stands within easy access of the railroad station.私の家は駅のすぐ近くにある。
I'll drive you home.家まで車で送りましょう。
She sat for a famous painter.彼女は有名な画家のモデルになった。
He is a fine type of mountain climber.彼は登山家の良い見本だ。
Did you notice him leave the house?あなたは彼が家を出て行くのに気がつきましたか。
My son tried to become a teller of funny stories.私の息子は落語家になろうとした。
Standing as it does on a hill, the house commands a fine view.このとおり丘の上にあるので、その家は見晴らしがいい。
I want my own house, even if it's a shack.掘っ建て小屋でもいいから自分の家が欲しい。
He cannot buy a car, still less a house.彼は車も買えない、まして家などは買えない。
How long does it take to go to the office from your home?家から会社までどれくらい時間がかかりますか。
He hurried to the house only to find that it was empty.彼は急いで家へ帰ったが、結局だれもいなかった。
He awoke to find the house on fire.彼は目を覚まし、家が燃えていることに気づいた。
He is an economizer.彼は倹約家だ。
He must have been brought up in a good family.彼はよい家庭で育ったにちがいない。
John cannot keep his family.ジェンは家族を養えない。
An ugly man knocked on my door.1人の醜い男が私の家の戸をたたいた。
That house with the red roof is Tom's house.屋根が赤いあの家がトムの家だ。
He is always at home on Mondays.彼はいつも月曜日には家にいる。
We are all looking forward to seeing you and your family.あなたと御家族にお会いできることを楽しみにしております。
We've already had a family commitment.私たちはすでに家族ぐるみのお付き合いがあります。
This house has a solid foundation.この家は土台がしっかりしている。
He sprang from one of the best families in the north.彼は北部で一番の名家の中の一つの出だ。
He is as great a musician as ever lived.彼は今までで最高の音楽家だ。
The novelist is popular among our generation.その小説家は私達の世代でかなり人気がある。
My family goes skiing every winter.私の家族は毎年冬になるとスキーに行きます。
Many families now have two breadwinners with both husbands and wives working.今では多くの家庭が共稼ぎで、夫と妻の両方が働いている。
When Mr Hilton wanted to sell his house, he advertised it in the newspaper.ヒルトン氏は家を売りたくなって新聞に広告をだした。
I would rather stay home than go out.がいしゅつするよりかはむしろ家にいたい。
If you happen to hear of anybody that wants to buy a house, please let me know.もしひょっとして家を買いたいという人のうわさを聞いたら、知らせてください。
As I left the house, I remembered the key.家を出たとき、私はかぎのことを思い出した。
He borrowed money from the bank to finance his home.彼は新しい家を買うため銀行から金を借りた。
She went about the household chores.彼女は家事をせっせとした。
As the baby was born, the Tanaka had to hire a part-timer.赤ちゃんが生まれたので、田中さん一家はパートタイマーを雇わなければならなくなった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License