The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '家'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The prosperity of a country depends upon its citizens.
国家の繁栄は市民の手にかかっている。
She agreed that she would pay half the rent.
彼女は家賃の半分を払うのに同意した。
She lives next door to us.
彼女は私たちの隣の家にすんでいる。
Sometimes, one of the politicians can be seen trying to keep the audience's opinions under control during televised debates.
時々、政治家の一人がテレビの討論会に出て傍聴者の意見を押さえつけようとする場面をみる。
Don't forget to turn off the gas before you leave the house.
家を出る前にはガスのスイッチを切ることを忘れないでください。
There's a lot of furniture in the room.
部屋にはたくさん家具があります。
What has become of my old house where I used to live?
私が以前住んでいた古い家はどうなったのだろう。
He knows that his critics are waiting to pounce on any slip that he makes.
彼は批判家連中が、彼の過ちならなんでも叩こうと待ち受けていることを承認していた。
He left the house.
彼は家を出て行った。
A number of cars are parked in front of my house.
家の前に多数の車が駐車している。
As I am not good at math, I hope my parents will allow me to have a private tutor.
数学が苦手なので家庭教師をつけてもらいたい。
I used to go home for lunch in those days.
あのころはお昼を食べに家へ帰ったものだ。
The novelist is pretty popular among teenagers.
その小説家は10代の若者の間でかなり人気がある。
She is said to be a domestic woman.
彼女は家庭的な女性だそうです。
As soon as I left home, it began to rain.
家を出るとすぐに雨が降り始めた。
He came home late last night.
彼は昨日の夜遅く家に帰った。
Some families spend their vacation near the beach.
いくつかの家族は休暇を海岸の近くで過ごします。
I would rather go out than stay at home.
家で休むくらいならむしろ外出したい。
His house is for sale.
彼の家は売りに出ています。
I got him to help me when I moved the furniture.
家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。
The house is anything but comfortable to live in.
その家は全然住み心地がよくない。
Your house needs repairing.
君の家は修理が必要だ。
I'm sorry, but he isn't home.
恐れ入りますが、家におりません。
Let's meet halfway between your house and mine.
君の家と私に家の中間で落ち合うことにしよう。
He walked past the house.
彼はその家を通り過ぎました。
They had their houses destroyed by a strong earthquake.
彼らは強い地震で家を壊された。
You always called me from her house.
あなたはいつも彼女の家から電話してきたわ。
I long to experience the food and culture of my home.
私は自分の家の料理と文化を経験したい。
In the past month, three houses, all in good condition, have been torn down.
この1ヶ月の間に、よい状態の家が3軒取り壊された。
There are no hospitals in the vicinity of his house.
彼の家の近くには病院がない。
She would not tell me why she had gone home first.
彼女はなぜ先に家に帰ったか私に言おうとしなかった。
He's a wealthy man.
彼は資産家だ。
He is known to us all as a novelist.
彼は小説家として私たちみんなに知られている。
He is as great an artist as lived.
彼は古来まれな芸術家だ。
In spring, we like to give the house a thorough cleaning.
春には家を徹底的にきれいにしたい。
There is a garden at the back of my house.
家の後ろに庭があります。
I was just leaving home then.
私はそのとき家を出るところだった。
Tom told Mary to go home.
トムはメアリーに家へ帰るように言った。
The writer is said to have studied at a university in Germany when young.
その作家は若い頃、ドイツの大学で学んだと言われている。
I have two children away at university.
私には大学生の子供が二人いますが、どちらも家を離れています。
It was very cold last night, so we didn't go outside, but stayed indoors.
昨日はとても寒かった、だから私たちは外にでないで家にいました。
It's about time I was going home.
そろそろ家へ帰る時間だ。
He elected painting as a career.
彼は職業として画家を選んだ。
I pawned my guitar to pay the rent.
私は家賃を払うために、ギターを質にいれた。
Yoshiko is an Anzai.
淑子は安西家の人間だ。
I build snowmen and snow huts.
私は雪だるまや雪の家を作ります。
I manage to support my family.
私はどうにか家族を養っている。
As I left the house, I remembered the key.
家を出たとき、私はかぎのことを思い出した。
The politician attempted a difficult task.
政治家が難しい仕事を試みた。
He left home at 8:00.
彼は8時に家を出た。
An expert was called for advice.
助言を聞くために専門家が招かれた。
His failure in business compelled him to sell his house.
彼は商売に失敗したので、家を売らざるをえなかった。
He wasn't sleeping when I came home.
私が家に帰った時は彼は眠っていませんでした。
I will stay at home.
私は家にいるつもりだ。
Don't stay indoors because it is cold outside.
外が寒いからといって家の中にいてはいけない。
I will stay home if it rains tomorrow.
明日雨降りなら私は家にいます。
The great statesman and general is still living.
偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
I will stay at home.
私は家にいます。
She got a flat tire on her way home.
彼女の車は家に帰る途中でパンクした。
Mike's job at home is cleaning the windows.
マイクの家での仕事は窓をきれいにすることである。
It's a house just like that I have seen.
私が見たのはそれにそっくりの家だった。
Several houses were carried away by the great flood.
家が数軒その大洪水で流された。
My uncle is a very heavy smoker; tobacco is indispensable to him.
叔父は大の愛煙家です。彼にとってタバコは欠くことができない。
Streets and houses were drowned by the flood.
洪水で水浸しになった街路と家々。
His family members are all tall.
彼の家族の者たちは皆背が高い。
He isn't at home, is he?
彼は家にいないんだよね。
The adaptation by a popular writer has breathed new life into this classic.
人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
I've just come home.
私は今やっと家に帰ってきたところだ。
Mike is the youngest in his family.
マイクは彼の家族のうちで一番年下です。
Because he was a great musician.
なぜなら彼は偉大な音楽家だったからです。
Her family moved to Brazil.
彼女の一家はブラジルへ移住して行った。
His house was struck by lightning.
彼の家に雷が落ちた。
He put up his house for sale.
彼は家を売りに出した。
The accident happened near his home.
その事故は彼の家の近くで起こった。
I had some trouble in finding his house.
彼の家を見つけるのに少し苦労した。
It was dark in the American house.
アメリカの家の中は暗かった。
I found his house easily.
私は彼の家をたやすく見つけた。
If it rains tomorrow, I'll stay home.
万一明日雨が降れば家にいます。
How much is the rent for this room?
この部屋の家賃はいくらですか。
I missed the last train, so I had to walk all the way home.
最終電車に乗り遅れてしまったので、家までずっと歩かなければいけなかった。
That's the house where Tom was born.
あそこがトムの生まれた家です。
I prefer going out to staying home.
私は家にいるより外出するのが好きだ。
She was alone with her baby in the house.
その家で彼女は赤ん坊と二人きりだった。
They made many sacrifices to get their own house.
彼らは自分の家を持つために多くの犠牲を払った。
Mr Aoyama has a large family to support.
青山さんは養う家族が多い。
He ran away from home.
彼は家出をした。
It is well known that up to the middle of the last century Japan was a feudal state.
前世紀の中頃まで日本が封建国家であったことは、よくしられている。
The whole family was sick in bed.
家族全員が病気で寝ていた。
Me and my colleagues lived in a small 2 room cabin built on the edge of a cliff on the mountain. I say 2 rooms, but besides the entrance, there was a 6 by 2 tatami room. We ate potatoes, dried fish and tofu. Because we were on the top of a cold mountain,