The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '家'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I like this house, because it is very comfortable.
この家は住みごこちがよいので気に入っている。
On account of ill health the writer couldn't go through with the work.
病気のために、作家はその仕事を成し遂げることができなかった。
You should go over a house before buying it.
あなたは家を買う時は調査しなければならない。
He is as great a statesman as ever lived.
彼は古来まれな大政治家である。
Houses built with wood burn more easily than houses built out of stone.
木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
Please drop in at my house on your way home.
帰りに私の家に立ち寄ってください。
There is a post office in front of my house.
私の家の前に郵便局があります。
He is unable to provide for his family.
彼は自分の家族を養う事ができない。
Large houses are expensive to live in.
大きな家はすむのに高くつく。
I like this house as it is.
この家はこのままにしておきたい。
He hasn't come home since he left last week.
彼は一週間前に家を出たなり帰ってこない。
Does Tom have to stay home today?
トムは今日家にいなければいけませんか。
He abandoned his family and went to live in Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
As soon as I got home, the telephone rang.
家に着くとすぐ電話が鳴った。
My wife loves apple pie.
家内はアップルパイが大好きだ。
The house was destroyed by fire.
その家は焼失した。
This is the house where I was born.
ここは私の生まれた家です。
He is an adept climber.
彼は熟練した登山家だ。
The United States is a democracy.
米国は民主国家である。
I have always wanted to go to Australia with my family.
家族とオーストラリアに行きたいと思っています。
I'm now staying at my uncle's.
いまおじの家に滞在しています。
Mother insists that we should be home by seven in the evening.
母はどうしても私たちが夜7時までには家に帰るようにと言っている。
Naoko lives in that white house.
直子さんはあの白い家に住んでいます。
He must have been home then.
彼はその時家にいたに違いない。
In Japan, only women are entitled to take the national obstetrics exam.
日本では助産師国家試験の受験資格は女性のみとなっている。
As a writer, she does not fit into any of the traditional categories.
作家として彼女のは伝統的なカテゴリーのいずれにも当てはまらない。
Jim had hardly got home when he crept into bed.
ジムは家に着くとすぐにベッドにもぐり込んだ。
It is true of American society that the male is the head of the household.
男性が一家の主であるということはアメリカ社会に当てはまる。
Her husband is a member of the Oda family.
彼女の夫は、織田家の一員ですから。
She begged him to send her home.
彼女は彼に家まで送ってくれと訴えた。
You may go home now.
君はもう家へ帰ってよろしい。
John had cleaned the house when I came home.
私が、帰宅したとき、ジョンは家の掃除を終わったところだった。
She was alone with her baby in the house.
その家で彼女は赤ん坊と二人きりだった。
Do you have a family?
ご家族はいますか。
As it began to rain, I ran into my house.
雨が降り始めたので、私は家に駆け込んだ。
He has blossomed into a great statesman.
彼は立派な政治家になった。
I have wanted to be a painter for a long time.
私は長い間、画家になりたいと思っている。
She bought a new house the other day.
彼女はこないだ新しい家を買いました。
You're a month behind with your rent.
家賃の支払いが一ヶ月遅れていますよ。
His family has 800 dollars coming in every month.
彼の家の毎月の収入は800ドルです。
I'm sick of listening to her complaints.
家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。
Singing merrily, they started for home.
楽しく歌いながら、彼らは家路についた。
The artist exclaimed.
その芸術家は叫んだ。
He cannot be an artist.
彼は画家であるはずがない。
When we married my parents gave me a house.
結婚したとき、両親が家をくれました。
I stayed home because of the rain.
雨のために私は家にいた。
Some Westerners may think our houses are lacking in everything they consider essential.
西洋人の中には、私たちの家屋には彼らが不可欠と考えるもの全てが欠けていると思う人もいるだろう。
I have spent a lot of money on my house.
家にたくさんのお金を費やした。
He worked hard in order to support his family.
彼は自分の家族を養うために一生懸命働いた。
Japanese bureaucrats are nothing but traitors to the country who covet our tax money and will continue the practice of amakudari until the country is bankrupt.
日本の官僚達は国家が破綻するまで天下りを続けて税金をむさぼる国賊に過ぎない!
The royal family lives in the Imperial Palace.
王室の家族は皇居に住んでいる。
My house stands by a tall tree.
私の家は高い木のそばにあります。
Bill got into such a hole with the payments on his house that now that he's lost his job, I don't know how he'll ever get out from under.