The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '家'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I remembered riding home in a pickup truck last Sunday.
先週の日曜日に、小型トラックに乗って家まで帰ったことを思い出した。
I agree. He's sure been the king of the hill since we brought him home.
そうね。彼は家に来てから家族で一番の待遇を受けているわね。
You will wish you had a house of your own.
あなたは自分の家が在ればよいのにとお思いになるでしょう。
I gave up on the idea of buying a house.
私は家を買う考えを捨てた。
Please go around to the side of the house.
家の横に回ってください。
The new house didn't live up to expectations.
新しい家は期待に添うものではなかった。
His house was in sight from the top of the hill.
丘の上から彼の家が見えた。
A wooden house burns more easily than a stone house.
木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
Her house is two or three times as large as ours.
彼女の家は我が家より2、3倍広い。
Statesmen should take account of public opinion.
政治家は世論を考慮に入れるべきである。
This custom is followed in most households.
この慣習はたいていの家庭で守られている。
He has a family to provide for.
彼には養うべき家族がいる。
That house, the roof of which is red, is my uncle's.
屋根の赤いその家は、私の叔父の家です。
There is a lake in front of my house.
私の家の目の前に、湖がある。
He has to maintain a large family on a small salary.
彼は安月給で大家族を養わなければならない。
Since it began raining, I ran into the house.
雨が降り始めたので、私は家に駆け込んだ。
My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.
お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics.
日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。
Jim stayed at my house.
ジムが私の家に滞在した。
I saw a white bird on my way home.
私は家に帰る途中で白い鳥を見た。
My friend here is not only a pianist, but also a composer.
この私の友人はピアニストであるばかりでなく、作曲家でもあります。
He is not so much a politician as a merchant.
彼は政治家というよりもむしろ商人だ。
Several politicians exerted strong pressure on the committee.
数人の政治家が委員会に強い圧力をかけた。
The old man had been making white lightning for 50 years.
あの老人は50年も自家製ウイスキーを作っていた。
I went home and Bill stayed at the office.
私は家路につき、ビルは会社に居残った。
My son tried to become a rakugo story teller.
私の息子は落語家になろうとした。
He lives next door but one to us.
彼は我々の家から2軒隣に住んでいる。
But the Evans were clean and they had enough to eat.
しかし、エヴァンス一家は清潔だし、食べ物も十分ありました。
I assisted her in moving the furniture.
彼女が家具を動かすのを手伝った。
She was occupied with household work.
彼女は家事で忙しかった。
I wasn't told much to study in my home. It's because before tests I used to concentrate and study quite a bit.
あんまり家で勉強せい言われたことないな。テスト前だけはかなり集中してやってたからな。
He has left his family.
彼は家をでた。
They broke down the old house.
彼らはその古い家を取り壊した。
On account of ill health the writer couldn't go through with the work.
病気のために、作家はその仕事を成し遂げることができなかった。
The artists who succeed best in doing so.
そうすることにもっともうまく成功する芸術家。
The sun rises above the houses.
太陽が家並みの上に出る。
Early explorers used the stars for navigation.
昔の探検家たちは航海するのに星を利用した。
He fulfilled the functions of a statesman.
彼は政治家の職務をはたした。
He is a man of ability.
彼は手腕家だ。
I found his house easily.
私は彼の家を簡単に見つけた。
I'll pick you up at your home at five.
五時に車であなたの家に迎えに行きます。
He lived in a house remote from the village.
彼は人里離れた家に住んでいた。
Many businessmen, in order to curry favor with government officials, will shower them with gifts and money.
多くの実業家たちは政府の役人にとり入るために、進物や金を惜しげもなくあたえる。
It was not easy for us to find his house.
私たちが彼の家をみつけるのは容易ではなかった。
He has a family to provide for.
彼は家族を養わなければならない。
When Peter got up, Jean had already left home.
ピーターが起きたときには、ジーンはすでに家を出ていた。
He must have been brought up in a good family.
彼はよい家庭で育ったにちがいない。
Feeling sick, he stayed home from school.
体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。
Are you the owner of this house?
あなたはこの家の主人ですか。
My house is close to the amenities of a big city.
私の家は大都会の便利な設備の近くにある。
He arrived just as I was leaving home.
彼は、私がちょうど家を出ようとしたときに到着した。
My father usually leaves home while I am in bed.
父は普通私が寝ているうちに家を出ます。
How long does it take to go to the office from your home?
家から会社までどれくらい時間がかかりますか。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?
強盗が近所の家に押し入ったことを聞いていますか。
I have four people in my family.
私は4人家族です。
I would rather stay at home.
どちらかと言えば私は家にいたい。
He bought a piece of furniture at the store.
彼はその店で家具を1点買った。
With his death, the oldest family in this village died out.
彼が死んでこの村で一番古い家系が絶えてしまった。
He did not return home till midnight.
彼は真夜中まで家に帰らなかった。
This is the house where I live.
これが私の住んでいる家だ。
It would be better to stay home today.
今日は家にいた方が良い。
The government finances are severely squeezed.
国家財政は厳しく逼迫している。
Kate's father is near the house.
ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
For example, they do not have to go to a stadium to see the World Series or the Super Bowl because they can enjoy watching the games in their own living rooms.