UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '家'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm not always home on Sundays.日曜日はいつも家にいるとは限らない。
Brian, in his pajamas, is engaged in reading in the house in the morning.パジャマ姿のブライアンが、午前中家で読書している。
The novelist is pretty popular among teenagers.その小説家は10代の若者の間でかなり人気がある。
I wasn't told much to study in my home. It's because before tests I used to concentrate and study quite a bit.あんまり家で勉強せい言われたことないな。テスト前だけはかなり集中してやってたからな。
Early education for children usually begins at home.子供の初期の教育はふつう家庭で始まる。
My family have lived here for twenty years.私の家族はここに20年間住んでいます。
A house is built on top of a solid foundation of cement.家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
Writers often refer to a dictionary.作家はよく辞書を参照する。
We'll borrow some money on the house.家を担保にお金を借りよう。
Come to my house this afternoon.今日の午後、私の家へ来なさい。
He got thrown out of the house.彼は家から放り出された。
He welcomed his fellow worker into his home.彼は仕事仲間を歓迎して家に招き入れた。
Please give my best to the entire family.家族の皆さんによろしく。
It is true of American society that the male is the head of the household.男性が一家の主であるということはアメリカ社会に当てはまる。
The nuclear family makes better communication possible between parents and children.核家族は親子のよりよい会話を可能にする。
The climber stayed alert while climbing the precipice.その登山家はがけを登っている間常にすきがなかった。
He describes himself as a great statesman.彼は自分のことを偉大な政治家だと言っている。
He walked home.彼は家まで歩いた。
As it happens, I have left the camera at home.あいにく私はカメラを家においてきた。
I've never been to my grandfather's house.私はおじいさんの家に一度も行ったことがない。
A photographer took a photograph of my house.写真家が私の家の写真を取った。
He is the master of this house.彼がこの家の主人です。
The family is the most important unit in society.家族は社会の最も重要な構成単位である。
It was not until I got home that I missed my umbrella.家に帰って初めて傘を持っていないことに気づいた。
I have wanted to be a painter for a long time.私は長い間、画家になりたいと思っている。
If only we had a garden!我が家に庭があればよいのに。
I am the state.朕は国家なり。
The writer is very good at a dialog.その作家は会話を書くのがうまい。
Look at that lovely house of Mary's.あの美しいメアリーの家をごらんなさい。
There are more children's stories about the fear of being left home alone.家に一人残される怖さを扱った子供の話がふえている。
There was a lot of food in the house.家には食物がたくさんあった。
The house has burnt down.その家は焼け落ちた。
I pawned my guitar so I could pay the rent.私は家賃を払うために、ギターを質にいれた。
Don't run around the house.家の中でどたばたするな。
I should go home and get some sleep.家に帰ってひと眠りした方がいいな。
As soon as he graduated from Keio University, he took over his family's business.彼は慶応大学を卒業するとすぐに家業を継いだ。
According to an expert, neither mountaineering nor skiing is dangerous.専門家に言わせると、登山もスキーも危険なものではないそうだ。
There is too much furniture in the house.その家には家具がたくさんありすぎる。
How far is it from here to your house?ここからあなたの家までどれくらいの距離がありますか。
We had better go home rather than wait here.ここで待つより家に帰った方がよかろう。
That house with a red roof is my uncle's.屋根の赤いその家は、私の叔父の家です。
Welcome to our home.私たちの家へようこそ。
The prosperity of a country depends more or less on its citizens.国家が繁栄するかは多かれ少なかれ国民次第である。
You have to give three months' rent as a deposit.あなたは家賃の三ヶ月分を資金として払わなければならない。
He has no house to live in.彼には住む家もない。
As soon as I left home, I ran into her.家を出たとたん、偶然彼女に会った。
Tony sometimes visited his family.時々トニーは彼の家族を訪れました。
Humpty Dumpty sat on a wall. Humpty Dumpty had a great fall. All the king's horses and all the king's men couldn't put Humpty Dumpty together again.ハンプティダンプティ、壁の上に座って、ハンプティダンプティ、ドシンと落ちた。王様の馬のみんなも王様の家来のみんなもハンプティを元には戻せなかった。
He reads a good deal.彼はなかなかの読書家だ。
I received the hospitality of the family.私はその家族の親切なもてなしを受けた。
There is a fence around the house.家の周りには囲いがしてある。
The landlord won't permit him to paint the door red.家主は彼がドアを赤く塗ることを許してくれない。
I'd rather stay home than go out.外出するより家にいたい。
My house is a two-story affair.私の家は2階建てです。
Where did you put our key to the house?あなたは家の鍵をどこに置きましたか。
It cost me a lot of money to build a new house.私が新しい家を建てるのにたくさん費用がかかった。
The weather was lovely when I left home.家を出る時には晴れていました。
The picture was painted by a famous painter.この絵はある有名な画家によってかかれた。
He established himself as a politician.彼は政治家として身を立てた。
I saw a house whose roof was red.私は赤い屋根の家が見えた。
Watashi wa akai yane no ie ga mieta.
Now all they want is a roof over their heads.現在は彼らが望むのは頭の上の屋根(家)だけである。
Are nations the last stage of evolution in human society?国家は人間社会が到達可能な最終段階でしょうか?
Working together, they cleaned the entire house in no time.一緒に働いていたので彼らは家全体をすぐにきれいにした。
It is no use being a writer if one is not in sympathy with the world in which one is living.自分が生きている世界との共感がなければ、作家であることは無益である。
Their house was burned down by fire.彼らの家は火事で焼け落ちた。
She thought of her cat left behind at home.彼女は家に残された猫のことを思い出した。
The second man was a Spanish explorer.第2番目の男はスペインの探検家でした。
My house looks toward the sea.僕の家は海に面している。
He often entertained his friends over the weekend.彼はよく友人達を週末に家に招いてもてなした。
All of his family work on a farm.彼の家族はみな農場で働いている。
She became a great artist.彼女は偉大な画家になった。
I was home all day yesterday.昨日は一日中家にいた。
There was a tall tree in front of my house.以前私の家の前に高い木があった。
My family goes skiing every winter.うちは家族で毎年冬スキーに行きます。
Our household expense got into the red last month.私たちの家計費は先月赤字になった。
He abandoned his family.彼は家族を捨てた。
Please drop in at my house on your way home.家に帰る途中私の家にお立ち寄りください。
This house is not for sale.この家は売り物ではありません。
International disputes must be settled peacefully.国家間の紛争は平和的に解決されなければならない。
She has some beautiful antique furniture.彼女は素敵なアンティーク家具をいくつか持っている。
Local finance are bankrolling the industrial promotion program.産業振興計画は、地元の金融家が資金の面倒をみている。
You have to take off your shoes before entering houses.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
My family went to the zoo to see pandas last Sunday.先週の日曜日に私の家族はパンダを見に動物園に行った。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。
The bookshelves are built into the walls of my room.私の家の壁に本棚が作り付けになっている。
He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force.彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。
It took a lot of energy to move the furniture.その家具を動かすのに力が要った。
I have four people in my family.私は4人家族です。
He walked all the way home.彼は、家までずっと歩いた。
I was thrown out of the house with everything I owned.私は持ち物全部と一緒に家からほうり出された。
The poor man finally became a great artist.その貧しい男はついに偉大な芸術家になった。
Knowing very well that his wife wanted to go to a movie, the husband, who was a dog in the manger, cooked up a scheme whereby they had to stay at home waiting for a certain visitor who was not expected to come.女房が映画に行きたがっていることがよくわかったので、いじわるな亭主は一計を案じ、くるあてもない来客を家で待つことにした。
The musician is enjoying great popularity both in Japan and in America.その音楽家は日本とアメリカの両方で人気が高い。
That architect builds very modern houses.あの建築家はモダンな家を建てる。
I had a hasty breakfast and left home.私は急いで朝食を食べて、家を出た。
The house is quite run down.その家はかなりぼろ屋になっている。
I met a dog on my way home.家に帰る途中で犬に会った。
Can I go home now?もう家へ帰ってもいいですか。
I stayed home all day long instead of going to the movies.私は映画には行かず、一日中家にいました。
He enjoyed those visits.彼は、家に行くのが楽しみでした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License