This musician was highly praised in both Japan and America.
その音楽家は日本とアメリカで高い評価を受けた。
Father built me a new house.
父は私に新しい家を建ててくれた。
An expert was called for advice.
助言を聞くために専門家が招かれた。
The Van Horn family was rich.
ヴァンホーン家は裕福だった。
I stayed at my uncle's during the summer.
僕は夏の間、おじさんの家に滞在した。
He bought that house because his wife liked it.
彼は、妻が気に入ったので、その家を購入した。
Who holds the purse, rules the house.
財布を握っている者が家の支配者である。
We substitute margarine for butter.
我が家ではバターのかわりにマーガリンを使う。
This house is no fortress or castle, but it still instills a sense of security.
この家は砦でもお城でもないが、少し冷静になれる。
Let us go home.
家へ帰りましょう。
She was a rather prim and proper young lady.
彼女はいささかとりすました良家のお嬢さんだった。
He is a man of ability.
彼は手腕家だ。
The police searched the house and seized 2 kilograms of heroin.
警察は家宅捜査をし2キロのヘロインを押収した。
Not every student studying law can be a lawyer.
法学を学んでいる学生が皆法律家になれるというわけではない。
This house has two bathrooms.
この家にはバスルームが二つあります。
She came home after dark.
彼女は暗くなってから家に帰った。
How large is your family?
あなたは何人家族ですか。
How many cats are there in this house?
ここの家何匹猫がいる?
The firemen rushed into the burning house.
消防士たちは燃えている家の中へ飛び込んだ。
You must go home at once.
君は直ちに家へ帰らなければならない。
He was no match for a lawyer.
彼は法律家にはかなわなかった。
His house was broken into by burglars last week.
彼の家が先週泥棒にはいられた。
That is the house where I was born.
あれは私が生まれた家だ。
He is not so much a novelist as a poet.
彼は小説家というよりはむしろ詩人だ。
As soon as he went out of the house, it began to rain.
彼が家を出るとすぐ、雨が降り出した。
I arrived home, thoroughly worn out, after getting lost in the mountain paths.
山道で迷って、ヘロヘロに疲れて家にたどり着いた。
The statesman's death had a great impact on the political world.
その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
Most Japanese houses are built of wood.
日本の家屋は大部分が木造です。
The writer has an excellent style.
あの作家の文体は優れている。
The house is made of stone.
その家は石で造られている。
The maid was dead tired of her household chores.
お手伝いさんは毎日の家事にすっかり飽きてしまった。
The big ugly tree destroys the beauty of the house.
その大きな醜い木がその家の美観を損ねている。
I heard a car stop in front of the house.
車が家の前に止まる音が聞こえた。
He lives next door but one to us.
彼は我々の家から2軒隣に住んでいる。
On my way home, I met him.
家に帰る途中に、私は彼に会いました。
I would rather stay home than go out with him.
私は彼といっしょに外出するよりはむしろ家にいたい。
The potter's lost his cunning.
その陶芸家は腕が落ちた。
When I was very young, my father died. His younger brother, due to the vicissitudes of the times and to his own laziness, dissipated his own fortune and afterwards became a peddler of writing materials. He often came to our house, but when he came, my mot