There are a lot of persons who try to buy a house.
家を買おうとする人がたくさんいる。
I would rather read a book at home than go out tonight.
今晩外出するくらいなら家で本を読んでいた方がよい。
The Tanakas invited me to dine with them.
田中さん一家が私を食事に招いてくれた。
In my neighborhood, houses are now being built one after another.
今私の家の付近に住宅が続々建っている。
On Saturday evenings everybody in the family had a bath one after another in an old tin bath in front of the fire.
土曜日の夜には家族誰もが暖炉の前の古いブリキのお風呂に次々に入りました。
Tom was happy to be home after being away for so long.
長年家から離れていた後だけに、トムは家にいて幸せだった。
He was deep in debt and had to part with his house.
彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。
Where did you put our key to the house?
あなたは家の鍵をどこに置きましたか。
The room was devoid of furniture.
その部屋には家具がまったくなかった。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to
Would you like to come over to our house for dinner?
夕食に家にいらっしゃいませんか。
I changed the arrangement of the furniture in my room.
私は部屋の家具の配置を変えた。
Be it ever so humble, there's no place like home.
どんなにそまつでも、我が家が一番だ。
I like this house as it is.
この家はこのままにしておきたい。
If you have a good garden, it will enhance the value of your house.
よい庭がついていれば家の価値を高めるでしょう。
I don't like families that quarrel amongst themselves.
お互いに言い争いをする家族は嫌いです。
I will give you a call as soon as I get home.
家に着いたらすぐにあなたに電話します。
The doctors thought he was dead, but today he is still alive and healthy, and has a job and a family.
医者達は彼が死んだと思いましたが、今日彼はまだ生きており、健康で、仕事にも就いて家族もいます。
A wooden building can easily catch fire.
木造家屋は簡単に燃える。
The police searched her house for possible evidence.
警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。
I don't like that house that he lives in.
彼のいる家は嫌いだ。
In early days pioneers lived in houses made of mud and straw.
大昔の人々は泥や藁でできた家に住んでいた。
I am supporting my family.
私が家族を養っています。
If only she had been home when I called yesterday!
昨日電話したとき、彼女が家にいてくれていたらな。
If you'd told me about it earlier, I could've been free. However, tomorrow I have plans to go back home.
前もって言ってくれれば空けたのに。明日は実家に帰る予定だ。
He is no kind of musician.
彼は少しも音楽家ではない。
We visited her house, where we had a Christmas party.
私達は彼女の家にいって、そこでクリスマスパーティーをしました。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.
Because my school was closed yesterday due to the snow, I hung out all day at home.
今日は雪で休校になったので一日中家でごろごろしてました。
This heirloom shall be yours.
この先祖伝来の家宝は君の物だ。
I visit my friend's house at intervals.
私は時々友達の家を訪ねる。
He is nothing but a minor composer.
彼は二流の作曲家にすぎない。
The house was blazing with lights.
家にはあかあかと明かりついていた。
Not only does she do house work, she is a teacher.
彼女は家事を切り盛りするだけでなく学校の先生もしている。
"Hey, Willie," the farmer shouted out.
「ヘイ、ウィリー」農家は大声で叫んだ。
I like this house, because it is very comfortable.
この家は住みごこちがよいので気に入っている。
He elected painting as a career.
彼は職業として画家を選んだ。
My house is only five minutes' walk from the station.
私の家は駅から歩いてわずか5分の所です。
There was a traffic accident in front of the house yesterday.
家の前で昨日交通事故があった。
What did the businessman say when he invented the zip-fastener?
ファスナーを発明したとき、その実業家は何と言ったか。
I don't like this type of house.
私はこの型の家は好きではない。
It is beyond my power to build my own house.
自分の家を建てることなど私にはできない。
John studied hard at school, while at home he helped his mother with her work.
ジョンは学校で一生懸命勉強した。一方家では母の仕事を手伝った。
Ah, well I've bandaged it for the meantime but if that's awkward then it's fine to replace it with a plaster when you get home.
あ、とりあえず包帯しているけど、もし煩わしかったら、家に帰ってからバンドエイドに代えても大丈夫よ。
I'll give you a call when I get home.
家に着いたら君に電話するよ。
She talked about her family.
彼女は自分の家族について話をした。
That author translated those fairy tales into our language.
その作家がそのおとぎ話を私達の母語に翻訳した。
This musician was highly praised in both Japan and America.
その音楽家は日本とアメリカで高い評価を受けた。
The statesman's death had a great impact on the political world.
その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
He is a famous painter and should be treated as such.
彼は高名な画家だから、そういうものとして扱うべきだ。
He makes believe that he is a practical statesman, but in really he is a cunning politician.
彼は実力のある政治家に見せかけているが、実際にはずるがしこい政治屋だ。
Our dog buries its bones in the garden.
家の犬は庭に骨を埋める。
The field where we used to play ball is now all built up.
私達がよく野球をして遊んだ原は今すっかり家が建て込んでしまった。
The house is over against the church.
その家は教会の真向かいにある。
How long does it take you to get here on foot from your home?
家からここまで歩いてどのくらいかかりますか。
Have you gotten settled into your new house yet?
あなたは新しい家にもう落ち着かれましたか。
Her house is situated in the neighborhood of the park.
彼女の家は公園の近くにある。
He is a son of a wealthy family.
彼は裕福な家庭の息子だ。
He lives far away from my house.
彼は私の家から遠く離れた所に住んでいます。
In the last fifteen or twenty years, there have been great changes in family life in Britain.
この15年から20年の間に英国の家族生活には大きな変化があった。
I can't figure out what the writer is trying to say.
私にはその作家が言わんとしていることが理解できない。
They still haven't found a buyer for that house.
あの家はまだ買い手がつかない。
What room in your house do you spend the most time in?
家の中で一番長くいる場所はどこですか。
I looked round the inside of the house.
私は家の中を見回した。
A small stream runs by my house.
私の家の近くを小川が流れている。
Whenever I go to a Japanese restaurant, I take the disposable chopsticks home with me.
和食のレストランへ行くたびに、割り箸を家へもって帰ります。
You will stay at home.
君は家にいなさい。
Experts have failed to come up with an explanation of why the explosion happened.
爆発の原因について専門家たちは一つの説明もできないでいる。
He is a critic rather than a novelist.
彼は小説家というよりもむしろ評論家です。
In the winter, I like to sled down the small hill close to our home.
冬に家のそばの小さな丘を滑り降りるのが好きです。
Her husband is a member of the Oda family.
彼女の夫は、織田家の一員ですから。
I stayed at my uncle's during the summer.
僕は夏の間、おじさんの家に滞在した。
Some politicians never make good on campaign promises.
選挙公約を遂行しない政治家たちもいる。
Father will be at home tomorrow.
父はあした家にいるのでしょう。
He had to feed his large family.
彼は大家族を養わなければならなかった。
Supporting his family was a great burden for him.
家族を養っていく事は、彼にとって大変な重荷であった。
The statesman comes from Arizona.
その政治家はアリゾナ州の出身だ。
Accidents will happen in the best-regulated families.
どんなに節度のある家庭でも事故は起こるもの。
That's Tom's house with the red roof.
屋根が赤いあの家がトムの家だ。
There used to be a big pine tree in front of my house.
以前、私の家の前には大きな松の木がありました。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.