Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He was acclaimed as the best writer of the year. | 彼はその年の最良の作家としてたたえられた。 | |
| Critics thought little of the play. | 批評家たちはその劇をあまり高く評価しなかった。 | |
| This house must be done up. | この家は手入れをしなければならない。 | |
| Tom has a house with two rooms. | トムは二部屋の家をもっている。 | |
| This novel was written by an American writer. | この小説は米国の作家によって書かれた。 | |
| My house has a small yard. | 私の家は庭がせまい。 | |
| We'd better go home now. | 私たちはもう家に帰った方がいい。 | |
| She cleaned the house all by herself. | 彼女は誰の手も借りず家を掃除した。 | |
| If it were not for my family, I would give up this job. | 家族がいなければ、私はこの仕事を辞めるだろう。 | |
| I have a spare key to my house hidden outside. | 外の隠れ家のスペアキーを持っている。 | |
| Leave that job to the experts! | それは専門家に任せたほうがいいよ。 | |
| Our family budget is in the red. | 我が家の家計は赤字だ。 | |
| They stayed at home because it was very cold. | とても寒かったので、彼らは家にいた。 | |
| Why did you go to his house? | なぜあなたは彼の家へ行ったのですか。 | |
| My house is near the station. | 私の家は駅から近い。 | |
| He went away from home three years ago, and has never been heard of since. | 彼は3年前に家を出たきり全然消息がない。 | |
| The house is in need of repair. | その家は修理が必要だ。 | |
| John can't keep his family. | ジョンは自分の家族を養うことができません。 | |
| My family will be away for a week. | 家族で一週間留守にします。 | |
| This is her house. | これは彼女の家です。 | |
| This is the house where I lived when I was a child. | これが私が子供の頃住んでいた家だ。 | |
| Turner stands out among the painters of his time. | ターナーは同時代の画家の中でも傑出している。 | |
| We rented that house, not because we were pleased with it, but because it was near the station. | わたくしたちがその家を借りたのは、気に入ったからではなくて、駅に近かったからです。 | |
| And walked to the man's house. | そしてその男の家へ歩いて行った。 | |
| Statesmen should take account of public opinion. | 政治家は世論を考慮に入れるべきである。 | |
| When will he go home? | 彼はいつ家に帰れるのですか。 | |
| He had a new house built last year. | 彼は昨年新しい家を建てた。 | |
| We used to visit each other on weekends. | 週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。 | |
| He is not so much a politician as a merchant. | 彼は政治家というよりもむしろ商人だ。 | |
| I'm getting a new house built. | 家を新築中です。 | |
| By the way, Mike, please tell me how to get to your house. | ところでマイク、あなたの家への行き方をおしえてください。 | |
| Is your school far from your home? | 学校は家から遠いですか。 | |
| We got our roof damaged by the typhoon. | 私たちは台風で家の屋根を壊されました。 | |
| The hotel has a homey atmosphere. | あの旅館は家庭的だ。 | |
| After reading his books I feel I can construct a house. | 彼の本を読んだ後、家を建てることができるような気がした。 | |
| Tony sometimes visited his family. | 時々トニーは彼の家族を訪れました。 | |
| "I want a house to keep me warm," he said. | 「私は暖かい家がほしいのだ」男の子は言いました。 | |
| The store is just across from my house. | その店は私の家のちょうど真向かいです。 | |
| She stayed at home all day long yesterday. | 昨日彼女は一日中家にいました。 | |
| The picture reminds me of my family. | この写真を見ると、私は家族のことを思い出す。 | |
| He decided to part with his house. | 彼は自分の家を手放すことにした。 | |
| There is a shop in front of my house. | 私の家の前に店があります。 | |
| He's the novelist I admire the most. | 彼は私が最も尊敬している小説家だ。 | |
| Tom ran out of his house in a hurry. | トムは慌てて家を飛び出した。 | |
| We bought the man's house. | 私たちはその男の家を買った。 | |
| His ambition was to be a great politician. | 彼の大望は、大政治家になることだ。 | |
| When the house caught fire, an awful feeling came over me. | その家に火がついたとき私は恐怖の念に駆られた。 | |
| There are many houses destroyed by the earthquake. | 地震で破壊された家が多いです。 | |
| I'll pick you up at your home at five. | 五時に車であなたの家に迎えに行きます。 | |
| There was a large garden behind the house. | 家のうらに広い庭があった。 | |
| I met a novelist and a poet. | 私は小説家と詩人に会った。 | |
| Another change in family life is the attitude of parents toward children. | 家族生活に見られるもう一つの変化は、両親の子供に対する接し方である。 | |
| I'm a bit of a reader myself. | 僕だってちょっとした読書家なんだよ。 | |
| This is the house in which he lives. | これは彼が住んでいる家だ。 | |
| Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house? | 強盗が近所の家に押し入ったことを聞いていますか。 | |
| I helped my parents with the housework. | 私は両親が家事をするのを手伝った。 | |
| He is thinking of disposing of his house. | 彼は自分の家を処分しようかと考えている。 | |
| I would rather you stayed at home. | あなたに家にいてもらいたい。 | |
| Americans spend much of their free time at home. | アメリカ人は自由な時間の大部分を家で過ごす。 | |
| We are all looking forward to seeing you and your family. | 私たちみんなとその家族に会えるのを楽しみにしています。 | |
| He was way behind on his rent. As a result, he was evicted from his apartment. | 彼は家賃をだいぶ滞納し、そのためアパートをたちのかされた。 | |
| The house was built of bricks. | その家はレンガ作りだ。 | |
| He has blossomed into a great statesman. | 彼は立派な政治家になった。 | |
| The house whose roof you see beyond the bank is Mr Suzuki's. | 土手の向こうに屋根が見えるのが鈴木君の家です。 | |
| I know the artist who painted this picture. | 私はこの絵を描いた画家を知っています。 | |
| The house is painted white. | その家は白色に塗られている。 | |
| My family comes before my career. | 僕は仕事より家庭の方が大事だ。 | |
| She left home bag and baggage. | 彼女は持ち物全部を持って家出した。 | |
| I would rather stay at home than go shopping. | 買い物に行くよりも、むしろ家にいたい。 | |
| You may catch sight of our house from the train. | 君は列車から私の家を見つけられるかもしれない。 | |
| He usually comes home late. | 彼は普通遅く家に帰ります。 | |
| On my way home, I came across an old friend. | 家へ帰る途中、私は昔の友人に偶然に出会いました。 | |
| This house belongs to my uncle. | この家は叔父のものだ。 | |
| I did some shopping for Christmas on my way home. | 家に帰る途中でクリスマスのための買い物をした。 | |
| Are you close to your family? | 家族とは親密ですか? | |
| I will never forget meeting that popular writer last year. | 私は昨年あの人気作家にあったことを決して忘れないだろう。 | |
| But for my family, I would not work so hard. | もし私に家族がいなければ、、こんなに一生懸命に働かないでしょう。 | |
| I persuaded him to take on the family business. | 彼に家業を継ぐようにときつけた。 | |
| She is a short story writer. | 彼女は短編小説作家です。 | |
| The bus stops before my house. | そのバスは私の家の前に停まります。 | |
| No matter where you go, you will find no place like home. | どこへ行っても、自分の家ほどよいところはないと分かるだろう。 | |
| The old house was in bad shape. | その古家はひどい状態であった。 | |
| I like this house as it is. | この家はこのままにしておきたい。 | |
| My father is home. | 父は家にいる。 | |
| On the 3rd of March, at around noon, an express letter was thrown into the entrance of my house. | 三月三日の午ごろに、一通の速達郵便がわたしの家の玄関に投げ込まれた。 | |
| His house is on the bank of the river. | 彼の家はその川の土手にある。 | |
| I went to market after he came home. | 彼が家に帰ってから私は買い物に行った。 | |
| She has lunch at home. | 彼女は家で昼食をとる。 | |
| We are all looking forward to seeing your family. | あなたの家族に会えるのを皆楽しみにしています。 | |
| In the past month, three houses, all in good condition, have been torn down. | この1ヶ月の間に、よい状態の家が3軒取り壊された。 | |
| Tom said that he had been cleaning the house all day. | トムは1日中家を掃除していたと言った。 | |
| He sometimes ate out with his family. | 彼は時々家族で外食した。 | |
| We bargained with him for the house. | 私たちは彼とその家の値段について話し合った。 | |
| Of all the houses we've looked at, this one is by far the best. | 私たちが見たすべての家の中で、これが群を抜いて一番よい。 | |
| I intend to become a lawyer. | 私は法律家を志している。 | |
| The house is not occupied now. | その家は今空き家だ。 | |
| We are thinking of buying some new furniture. | 私達はいくらか新しく家具を買いたいと思っています。 | |
| Her house stands back from the road. | 彼女の家は本通りから引っ込んだ所にある。 | |
| I think he is the greatest artist of the time. | 私は彼が現代最高の芸術家だと思う。 | |
| He said good-bye to the family. | 彼は家族に別れを告げた。 | |