The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '家'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am at home every evening.
私は毎晩家にいます。
Close the curtains! The guy living in the house across the street is a Peeping Tom.
カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
The houses and cars looked tiny from the sky.
空から見ると家も車もごく小さく見えた。
We're what they colloquially call a single mother family. I haven't seen my father's face.
ウチは俗に言うシングルマザーの家庭だ。父親の顔を僕は知らない。
I was leaving home, when it started to rain.
私が家を出ようとしていると雨が降り出した。
Brian, in his pajamas, is engaged in reading in the house in the morning.
パジャマ姿のブライアンが、午前中家で読書している。
I live near her house, but I seldom see her.
彼女の家の近くに住んでいるが、ほとんど会うことはない。
He is anything but that.
彼は断じて芸術家なんかではない。
I know that he is a famous musician.
私は彼が有名な音楽家であることを知っている。
Be it ever so humble, there's no place like home.
どんなに粗末な家でも我が家にまさるところはない。
I was on the point of leaving home when a light rain started to fall.
私が家を出る直前に、小雨が降り始めた。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.
At first they drove through streets of small, gray houses.
最初は小さな灰色の家々を通って走っていきました。
When I get home, someone will be cleaning the garage.
僕が家に着くころ、だれかがガレージを掃除しているだろう。
Go back home and call the police!
家に戻って警察を呼ぶんだ!
She is among the best artists of today.
彼女は現代の最も優れた画家の一人である。
I don't like this type of house.
私はこの型の家は好きではない。
Lincoln was a great statesman.
リンカーンは偉大な政治家であった。
Mr. Yamada was kind enough to drive me home.
山田氏は大変親切だったので、私を車で家まで送ってくれました。
He finally yielded to the request of his wife and bought a house.
彼は最後には妻の要求に屈して家を買った。
Foreign investors backed off because of regional political unrest.
外国資本家は現地の政情不安が理由で手を引きました。
That politician is an old fox.
あの政治家は悪賢い。
I'd like to come around to your house sometime.
いつかあなたの家を訪ねたい。
I built my son a new house.
息子に家を新築してあげた。
I don't have a computer at home.
私は家にパソコンを持っていない。
I waited every day for my dog to come home.
私は毎日私の犬が家に戻って来るのを待った。
As soon as she opened the door, a white dog ran out of the house.
彼女がドアを開けるとすぐに、白い犬が家から飛び出してきた。
That person's house is near the subway.
あの人の家は地下鉄の最寄りにある。
How far is it from here to your house?
ここから君の家までどのくらい距離がありますか。
The American home does away with most housework by using machines.
アメリカの家庭では機械を用いることで家事のほとんどがなくなっている。
Did you drive her home last night?
あなたは昨晩、彼女を家まで車で送りましたか。
Take, for instance, your family problems.
たとえばあなたの家庭のいざこざを考えてごらんなさい。
You're a month behind in your rent.
あなたは家賃を1ヶ月滞納している。
If I were you, I would go home and take a good rest.
僕だったら家に帰ってゆっくり休むけどなあ。
There is a tall tree in front of my house.
私の家の前に高い木があります。
I have to get home.
家に帰らなければいけない。
She asked me to stay till her mother came home.
彼女はお母さんが家に帰ってくるまで私に帰らないでと頼んだ。
He has seldom had a meal with his family.
彼はめったに家族と食事をしたことがない。
Her daughter ran away with a young author.
彼女の娘は若い作家とかけおちした。
As soon as I left home, it began to rain.
家を出るとすぐに雨が降り始めた。
I called at Nancy's house on my way home from school.
学校の帰り道、ナンシーの家に立ち寄りました。
Uncle George never visited us without some present.
ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。
Mr Aoyama has a large family to support.
青山さんは養う家族が多い。
Tom told Mary to go home.
トムはメアリーに家へ帰るように言った。
I left home later than usual, but fortunately I was in time for the train.
普段よりも遅く家を出たけれど、幸いに汽車には間に合った。
He is as great a statesman as ever lived.
彼はたぐいまれな政治家である。
A car drew up in front of my house.
一台の車が私の家の前で止まった。
When I was about to leave my house, I got a telephone call from her.
私がまさに家を出ようとしていたときに、彼女から電話がかかった。
My family is not very large.
私の家族はそれほど大家族ではない。
Won't you come to my house next Sunday?
今度の日曜日に家へ来ませんか?
He was seen going out of the house.
彼は家から出かけるところをみられました。
It's also scary when the lightning strikes across the sky, but what's really scary is the sound. Once, my house was struck by lightning and since then I've become even more scared.
ピカッと光るのも怖いのですが、どうしても音が怖いで、一度家に落雷してからさらに苦手になりました。
Many people were left homeless as a result of the earthquake.
地震の結果、大勢の人が家をなくした。
Every now and then she called home during the party last night.
昨日のパーティーの間、彼女は時折家に電話していた。
She takes dinner to his house every evening.
彼女は毎晩彼の家に夕食を持っていきます。
I respected some young writers.
私は何人かの若い作家たちを尊敬していた。
I have to part with my old furniture.
私使い慣れた家具を手放したくない。
It's too late. I'll see you home.
おそいから家まで送ろう。
Come home.
家に来いよ。
Everyone in his family is tall.
彼の家族の者たちは皆背が高い。
He is a doctor and also a novelist.
彼は医者でもあり小説家でもある。
I feel homesick when I remember my family.
家族のことを思い浮かべるといえが恋しくなる。
To persuade somebody that your recommendation is reasonable and wise, you have to give reasons and quote known examples and authorities.
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.