UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '家'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have a family.私には家族がいます。
I had a hasty breakfast and left home.私は急いで朝食を食べて、家を出た。
If Kyosuke comes to visit, tell him I'm not in. I don't want to see him anymore.もし恭介が訪ねてきても、私は家にいないって言ってよ。もうあいつの顔なんか見たくないの。
They have no house to live in at all.彼らにはまったく住む家がない。
The tall man came out of the house.背の高い男が家から出てきた。
The house whose roof you can see is Mr Baker's.屋根の見えている家はベーカーさんの家です。
You'd not have been in the rush hour if you had left home earlier.もしもっと早く家を出ていたら、君はラッシュアワーにぶつからなかったのに。
Her laughter echoed through the house.彼女の笑い声が家にこだました。
Tom bought a house with six rooms.トムは6部屋ある家を買った。
The cook served the family for many years.コックは家族に長年仕えた。
The unpopular politician was frequently given the razz by the crowd during his speech.その評判のよくない政治家は、演説中になんどとなく、おおぜいの人たちから笑いものにされた。
I am never at home on Sundays.私は日曜日に家にいることはありませんよ。
His house is somewhere about here.彼の家はどこかこの辺りだ。
We stayed home for Christmas, so as to avoid heavy traffic.交通混雑を避けるために、クリスマスには家にいた。
It happened that we met the owner of the flat.私達は偶然アパートの大家さんに出会いました。
There is no room to doubt that he is a gifted artist.彼が才能のある芸術家であるということには疑いの余地がない。
Ah, well I've bandaged it for the meantime but if that's awkward then it's fine to replace it with a plaster when you get home.あ、とりあえず包帯しているけど、もし煩わしかったら、家に帰ってから絆創膏に代えても大丈夫よ。
Mrs. Suzuki is a very economical housekeeper.鈴木さんは家計のやりくりが上手な奥さんだ。
I rate him among the best modern composers in Japan.私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
Tom was smart not to sell his house at that time.あの時家を売らなかったトムは賢明だった。
The house was burnt to ashes.その家は焼けて灰になった。
He often entertained his friends over the weekend.彼はよく友人達を週末に家に招いてもてなした。
Jane said that it was time to go home.ジェーンは、もう家に帰る時間だと言った。
It is certain that Jim stayed at home that day.ジムがその日、家にいたことは確かである。
We'd better go home now.私たちはもう家に帰った方がいい。
Since he was feeling sick, he stayed home from school.体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。
John is not so much a genius as a hard worker.ジョンは天才というより努力家だ。
Did you have any difficulty in finding my house?私の家を見つけるのに苦労なさいましたか。
Ken met her on his way home.ケンは家に帰る途中彼女に会った。
I have a house in the mountains.私は山にある家があります。
We'll be at home today.私たちは今日家にいます。
These quotations were effective in sending complex messages to his friends, because, in his day, people could quote from such authors with every expectation of being understood.こうした引用は友人に込み入った内容の連絡を行うのに効果的であった。彼の時代では理解してもらえることを充分に期待してそうした作家から引用できたからである。
I was able to visit several American homes.私はいくつかのアメリカの家庭を訪問することができました。
Her house is very modern.彼女の家はたいへん現代的です。
He describes himself as a great statesman.彼は自分のことを偉大な政治家だと言っている。
Let's let the workers go home early today.今日は従業員たちを早く家に帰らせよう。
Japanese houses are small.日本の家は小さい。
Please come home sometimes.たまには家に帰ってらっしゃい。
We got rid of the mice in his house.われわれは彼の家のねずみを退治した。
Do you spend more time with your friends or with your family?友人と家族では、どちらとより長く過ごしていますか?
He behaves as if he were a famous statesman.彼はあたかも有名な政治家であるかのようにふるまう。
He awoke to find the house on fire.彼は目を覚ますと、その家が燃えていた。
He was deep in debt, and had to part with his house.彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。
Foreign investors withdrew their money from the United States.外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
My baby is also eight months old, is healthy and is growing by leaps and bounds.我が家の赤ちゃんも8ヶ月になり元気いっぱいすくすくとそだっていますよ。
Because I want to be a translator.なぜなら私は翻訳家になりたいからです。
She left home five years ago, and has never been heard of since.彼女は5年前に家を出たきりで、その後何の消息もありません。
I've just been to my uncle's house.ちょうどおじさんの家へいってきたところだ。
My friends were so boozed up that I had to drive them home.僕の友達はひどく酔っていたので、家まで車で送るはめになったんだ。
I would rather you stayed at home.あなたに家にいてもらいたい。
I saw a big dog lying in front of Mr. Hill's house.大きな犬がヒルさんの家の前で寝そべっているのが見えた。
In addition to being a pianist, she is a painter.ピアニストであることに加え、彼女は画家でもある。
The old man had been making white lightning for 50 years.あの老人は50年も自家製ウイスキーを作っていた。
The statesman comes from Arizona.その政治家はアリゾナ州の出身だ。
Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student.ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。
Direct marketing is a means of allowing people to shop from home.ダイレクト・マーケティングは人々が家に居ながらにして買い物が出来る方法である。
I don't like families that quarrel amongst themselves.お互いに言い争いをする家族は嫌いです。
We were planning to go to the cinema last night, but everyone was tired, so we ended up watching a movie at home instead.昨日映画館に行く予定でしたが、みんな疲れていたので、結局かわりに家で映画をみました。
He lives two doors off.彼の家は2軒先です。
There is a lake in front of my house.私の家の前には湖がある。
He is a promising young businessman.彼は将来有望な若手事業家だ。
I stayed at home because I was sick.私は病気だったので家にいた。
He enjoyed those visits.彼は、家に行くのが楽しみでした。
Everyone in my family gets up early.私の家族はみんな早起きだ。
He went out of his way to find the house for me.彼はわざわざ私のために家を見つけてくれた。
He is not a poet but a novelist.彼は、詩人ではなくて小説家だ。
Every family has a skeleton in the closet.どの家も人に憚る秘密がある。
A burglar broke into the house.泥棒がその家に押し入った。
If you get to my house before I do, help yourself to a drink.私が帰るまでに私の家に着いたら、自由に飲み物を召し上がってください。
Not everybody can be an artist.人は誰でも芸術家になれるわけではない。
I know his family.私は彼の家族を知っている。
His family members are all tall.彼の家族の者たちは皆背が高い。
Milton is one of the classic writers.ミルトンは一流作家の人です。
A number of cars are parked in front of my house.家の前に多数の車が駐車している。
The name of the statesman is known to everybody in Japan.その政治家の名前は日本のすべての人々に知られています。
The old house was demolished.古い家が取り壊された。
You will stay at home.君は家にいなさい。
I will drop off this package at the Jones' when I go to work.仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろすことにしよう。
He came to inspect the house with a view to buying it.彼はその家を買おうと思って、調べにきた。
I allowed Kate to go home.私はケイトに、家に帰るのを許可した。
The store is just across from my house.その店は私の家のちょうど真向かいです。
A cold confined him to his house.風邪のため彼は家に閉じ込もっていた。
It was not until I got home that I missed my watch.家へ帰って初めて時計をなくしたのに気づいた。
My house is just across from the hospital.私の家は病院の真向かいです。
The artist exclaimed.その芸術家は叫んだ。
He lost his reason when he saw his house burn down.彼は自分の家が焼け落ちるのを見て正気を失った。
I am going to do my homework when I get home this afternoon.今日の午後、家に着いたら私は宿題をするつもりだ。
Paul is not so much a singer as a composer.ポールは歌手というよりはむしろ作曲家だ。
Tom's family moved around quite a bit when he was a kid.トムさんのお家はトムさんの子供のころ、よく引っ越しました。
She was in a hurry to go home.彼女は家に早く帰ろうと急いでいた。
He is as great a statesman as ever lived.彼はこの上なく偉大な政治家だ。
He had his roof damaged.彼は家の屋根を壊された。
He's in debt to the bank because he bought that big house.彼はあの大きな家を買ったので銀行に借金がある。
Be it ever so humble, home is home.どんなに粗末でも、我が家は我が家である。
He is a famous artist.彼は有名な画家です。
I was leaving home when Tom telephoned me.家を出ようとしていたら、トムから電話がかかってきた。
Her daughter eloped with a young author.彼女の娘は若い作家とかけおちした。
The house is owned by him.その家は彼が所有している。
He works as a translator.彼は翻訳家として働いている。
The Johnsons are very sociable people, who enjoy hosting parties often.ジョンソン一家は大変社交的で、頻繁にパーティーを開くのが大好きだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License