Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden. オーストラリアに、あるいは行き先がどこであれ、出かけていく家族は素敵な家、あるいはアパート、それもおそらくちょっとした庭付きのものを心に思い描いている、といってもまず間違いないであろう。 You may go home. あなたは家に帰ってもよろしい。 He seldom stays home on Sundays. 彼は日曜日にはめったに家にいない。 Donna was born with a silver spoon in her mouth. ドナは金持ちの家に生まれた。 The author described the murder case vividly. その作家は殺人事件を生々しく描写した。 I left behind some important documents for the company at home. Sorry, but could you please go and get them for me now? 会社に持っていく大事な書類を、うっかり家に置いてきてしまったんだ。悪いけど、今から会社まで持ってきてくれないか? He bought that house because his wife liked it. 彼は、妻が気に入ったので、その家を購入した。 When I got home, I noticed that I had lost my wallet. 家に着いたとき、財布をなくしていることに気づいた。 It will cost me a lot to furnish my new apartment. 新しいアパートに家具を備え付けるのは費用がたくさんかかるだろう。 We used to visit each other on the weekend. 週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。 He reached home shortly before five o'clock. 彼は5時少し前に家についた。 You haven't paid your rent in a month, have you? お宅、家賃が1ヶ月滞ってるんですが。 We substitute margarine for butter. 我が家ではバターのかわりにマーガリンを使う。 Cloudy days, they stopped on their way and could not return home. 曇った日、彼らは途中で止まってしまい家に戻ることができなかった。 A tall tree hid his house from our view. 高い木に隠れて彼の家は我々の目から見えなかった。 There was much food in the house. 家には食物がたくさんあった。 I agree. He's sure been the king of the hill since we brought him home. そうね。彼は家に来てから家族で一番の待遇を受けているわね。 He decided to part with his house. 彼は自分の家を手放すことにした。 Houses here are double the price of those in Kobe. ここの家は神戸の2倍の値段だ。 It will bring down trouble on your family. それはあなたの家に災難をもたらすでしょう。 He is not so much a politician as a novelist. 彼は政治家というよりは小説家である。 We visited her house, where we had a Christmas party. 私達は彼女の家にいって、そこでクリスマスパーティーをしました。 The land descended to his family. その土地は彼の家族に伝わった。 Scott is an entrepreneur with much spirit of enterprise. スコットさんは企業家精神に富む経営者なんです。 I don't have a computer at home. 私は家にパソコンを持っていない。 We got rid of the mice in his house. われわれは彼の家のねずみを退治した。 He sprang from one of the best families in the north. 彼は北部で一番の名家の中の一つの出だ。 My house is close to the amenities of a big city. 私の家は大都会の便利な設備の近くにある。 My family is under the control of Mother. 私の家では母がにらみをきかせている。 There's been a death in his family. 彼の家に不幸があった。 I was leaving home when Tom telephoned me. 私が家から出ようとしていたら、トムから電話があった。 Many politicians fail to keep their promises. 多くの政治家は約束を守ることをしない。 It became quiet on top of my house. 私の家の上で静かになった。 It's so comfortable here, I really feel at home. 居心地がよく、自分の家みたい。 He should get to your house in an hour. 一時間で君の家に着くはずだ。 I have to part with my old furniture. 私は使い慣れた家具を手放したくない。 His house is across the street. 彼の家は通りの向こう側にあります。 The room was bare of furniture. 部屋には家具がない。 There is a post office in front of my house. 私の家の前に郵便局があります。 I have a large family. 私の家族は大人数だ。 It aims to furnish factories and homes with sophisticated robots. 当社の目的は工場や家庭に高性能のロボットを提供することです。 John stayed at home as he was told. ジョンは言われた通りに家に居た。 This is the house in which she used to live. ここは彼女がかつて住んでいた家です。 He went back home. 彼は家にもどった。 They say our house is too small by Western standards. 私たちの家は西欧の基準から見ると小さすぎるとのことです。 As the house has a southern aspect, it is very sunny. その家は南向きなので、とても日当たりがよい。 I had a strict curfew at my house. うちは門限が厳しい家だった。 This novel was written by an American writer. この小説は米国の作家によって書かれた。 Lightning struck Tom's house. トムの家に雷が落ちた。 Everyone in my family gets up early. 私の家族はみんな早起きだ。 Come over! 家においでよ。 This is the house where I was born. ここは私が生まれた家です。 The school is within walking distance of my house. 学校は私の家から歩いていける距離だ。 We are a family of four. 家族は4人です。 My wife often rings me up, while she travels abroad. 家内は海外旅行中で、よく電話をかけてくる。 The Yamada family lives in the apartment below this one. 山田さん一家はこの下のアパートに住んでいる。 Last night someone broke into the small shop near my house. 昨夜何者かが私の家の近くの小さな店に押し入った。 I'll be home by midnight at the latest. 遅くとも午前0時までには家に帰る。 My family are all early risers. 私の家族はみんな早起きだ。 There is no man but loves his home. 自分の家庭を愛さない人はいない。 Instead of going to school, he stayed at home. 彼は学校に行かずに家にいた。 My old friend dropped in at my house. 級友は私の家を訪ねてくれた。 My mother is not always at home. 母はいつも家にいるわけではない。 He was way behind on his rent. As a result, he was evicted from his apartment. 彼は家賃をだいぶ滞納し、そのためアパートをたちのかされた。 My uncle has a large family. おじさんの家族は多い。 I asked Nancy to stay at home. 私はナンシーさんに家にいてもらえるように頼んだ。 He boarded with his aunt. 彼は叔母さんの家に下宿していた。 Please remember to post the letter on your way home. 家に帰る途中で、忘れずに手紙を出して下さい。 Those who live in glass houses should not throw stones. ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。 I am boarding with my uncle. 私はおじの家に下宿している。 The dog guarded the house against strangers. その犬は見知らぬ人からその家を守った。 He is a teacher and novelist. 彼は教師でもあり小説家でもある。 He reached home shortly before five o'clock. 彼は5時ちょっと前に家についた。 I saw you driving by my house this morning. 今朝あなたの車が私の家の近くを通り過ぎるのを見ました。 The room was devoid of furniture. その部屋には家具がまったくなかった。 Please remember me to your family. ご家族の皆様によろしく。 Once out of sight of the house, he began to run. その家が見えないところへ来ると彼は走り出した。 Since he had left his wallet at home, he asked me if I could lend him 1,000 yen. 財布を家に忘れてきたので1000円貸してくれないかと彼は私に言った。 He has to work hard so as to support his family. 家族を養うために、彼は懸命に働かなければならない。 I relaxed at home last Sunday. 日曜日は家でゆっくりしました。 The poor young man finally became a great artist. その貧しい若い男はついに偉大な芸術家になった。 My uncle has a large family to provide for. 私のおじは大家族を養わなければならない。 The fire broke out after the staff went home. 火事は消防士が家に来た後、消えた。 He says he's related to that rich family. あの金持ち一家と親戚だと彼は言っている。 You must give great writers of the past the most attention in your reading. 書物の選択に際して、過去の偉大な作家たちは最も注目されるべきだ。 She made her first appearance as a musician. 彼女は音楽家として初めて世に出た。 It is high time we reconstructed new family relationships and formed a comfortable life. 夫の会社人間からの脱却を始め、新しい夫婦関係を再構築し、ゆとりある家庭生活を形成することが理想であろう。 She is behind in her rent. 彼女は、家賃の支払いが遅れている。 Shall I drive you home? 家まで車でお送りしましょうか。 Her house is enclosed with a white fence. 彼女の家は白い垣根で囲まれている。 There is a kitchen garden behind my house. 我が家の裏には家庭菜園があります。 The two politicians met face to face for the first time. その2人の政治家は初めて面と向かって会った。 We bargained with him for the house. 私たちは彼とその家の値段について話し合った。 He walked home. 彼は家まで歩いた。 Nobody lives in this house. この家には誰も住んでいない。 George accompanied me home. ジョージは私の家までついて来てくれた。 I met Tony on my way home yesterday. 私は昨日家に帰る途中にトニー君に出会った。 Which comes first, your career or your family? 仕事と家庭どっちが大切。 "Her charm is beyond description!" the artist exclaimed. 「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。 The cave did for our hiding place. その洞窟が私たちの隠れ家になった。