UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '家'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our house has seven rooms including the dining room.私達の家は食堂を含めて7部屋あります。
I met a novelist and a poet.私は小説家と詩人に会った。
I am boarding with my uncle.私はおじの家に下宿している。
His house is near a river.彼の家は川のそばに立っている。
He is an adept climber.彼は熟練した登山家だ。
There is much furniture in this room.この部屋には家具がたくさんある。
His house stands on the hill-side and commands a splendid view.彼の家は丘の中腹にあって、見晴らしがすばらしい。
He tore out of the house.彼は家から飛び出してきた。
"Aw, come on, son!" the farmer insisted.「気にすんじゃねーべさ!」農家はしつこく誘った。
We rented that house, not because we were pleased with it, but because it was near the station.私たちがその家を借りたのは、気に入ったからでなくて、駅に近かったからです。
He provides for his family.彼は家族を扶養する。
To tell the truth, I would rather stay at home than go out.実を言うと、私は外出するより家にいたいのです。
I invited him to my house.私は彼を私の家に招いた。
That politician has been trafficking in drugs for years.その政治家は何年間も、麻薬の密売買をしてきた。
All the family got out of the car.家族は全員車から降りた。
He was acclaimed as the best writer of the year.彼はその年の最良の作家として褒め称えられた。
What a wonderful family.なんてすばらしい家族なんだろう。
In a democracy, all citizens have equal rights.民主主義国家では、すべての国民が平等な権利を持つ。
He says racial reconciliation and nation building will be the aims of his government.人種対立の解消と国家建設が彼の政府の目的だと語っている。
He claims to be a socialist, and yet he has two houses and a Rolls Royce.彼は社会主義者だと言っている。しかしながら、家を2軒とロールスロイスの車を持っている。
They will take down the house in a day.彼らはその家を1日で取り壊すでしょう。
We stayed at home because it was raining.雨が降ったので私達は家にいた。
Even if I have to sell my house, I'll keep my business going.たとえ家を出る事になっても事業は続ける。
She dropped in at my house yesterday.昨日彼女は私の家をひょっこり訪ねた。
A musician can appreciate small differences in sounds.音楽家は音の小さな違いが分かる。
She furnished the room with beautiful furniture.彼女は部屋に美しい家具を備えた。
You always called me from her house.あなたはいつも彼女の家から電話してきたわ。
His running away from home is due to his father's severity.彼が家を飛び出したのは父親が厳しかったせいだ。
Politicians are always telling us that better times are just around the corner.政治家はより良い時代がすぐにやってくるといつも言っている。
They think that Tom followed Mary home and killed her.トムが家まで後をつけてメアリーを殺したと彼らは思っている。
She paid a visit to Laurie's house.彼女はローリの家を訪れた。
His house was on fire.彼の家が燃えていた。
The dog followed me to my home.犬は家までついてきた。
The United States is a democracy.米国は民主国家である。
This house and this land are mine!この土地とこの家は私の物ですよ。
I was thrown out of the house with everything I owned.私は持ち物全部と一緒に家からほうり出された。
Do I have to fix up to go to their house?あの家にはちゃんとした服装で行かないといけませんか。
Then she hurried home.それから家に急いだ。
I stayed at home, for it rained that day.私は家にいた。というのはその日は雨がふったからである。
He is as great a statesman as any.彼は世にもまれな大政治家である。
He watched those who went in and out of the house.彼はその家に出入りする者を見張った。
The basements of the houses are likely to have problems.家の地階に問題があるようだ。
Everyone in my family gets up early.うちの家族はみな早起きだ。
My family will be away for a week.家族で一週間留守にします。
Some politicians seem to be lost to shame.政治家のなかには恥を恥とも感じない人もいるようだ。
He worked for a rich man.彼はある金持ちの家の下働きをしていた。
Come home before dark.暗くならないうちに家に帰りなさい。
As the baby was born, the Tanaka had to hire a part-timer.赤ちゃんが生まれたので、田中さん一家はパートタイマーを雇わなければならなくなった。
The house is quite run down.その家はかなりぼろ屋になっている。
We are all looking forward to seeing you and your family.私達はみんなあなたとあなたの家族に会えるのを楽しみにしています。
It was strictly a family affair for Sam Jones.サム・ジョーンズにとってそれはあくまでも家庭内も問題だった。
A treaty is, as it were, a contract between countries.条約というのは、いわば、国家間の契約である。
If the patient is unconscious, the family can make the decision.もし患者に意識がなければ、その患者の家族が決めていいのです。
I plan to stay at home all day tomorrow.明日は一日中家にいるつもりです。
It being very cold, they stayed at home.とても寒かったので、彼らは家にいた。
I have no family to provide for.私には養うべき家族がありません。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
My family is still working, so they can't go to Texas right away.家族はまだ仕事しているからすぐにはテキサスに行けないのだよ。
The family received me very warmly.その家族は私を暖かく迎えてくれた。
The picture was painted by a famous painter.この絵はある有名な画家によってかかれた。
If it rains tomorrow, I'll stay at home.もし明日雨ならば、私は家にいるつもりです。
He sat surrounded by his family.彼は家族に囲まれて坐っていた。
My family goes to Italy every year.私の家族は毎年イタリアに行きます。
The merchant bribed the politician.商人はその政治家に贈賄した。
My house is on the skirts of the town.私の家はその町の郊外にあります。
Natsume Soseki is one of the best writers in Japan.夏目漱石は日本の最もすばらしい作家のひとりだ。
What do you think of those Japanese writers?あれらの日本人作家をどう思いますか。
I'm sick of listening to her complaints.家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。
Nowadays almost every home has one or two televisions.今日ではほとんどの家庭にテレビの一台や二台はある。
She is not home, but at school.彼女は家にいなくて学校に行っています。
He is a man of considerable means.彼はかなりの資産家だ。
She left home five years ago, and has never been heard of since.彼女は5年前に家を出たきりで、その後何の消息もありません。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
We saw some old houses pulled down.私たちは古い家が取り壊されるのを見ました。
He must be homesick.彼は家が恋しいに違いない。
The house is under repairs.その家は修理中である。
The doctor advised that she stay at home.その医者は彼女が家に留まるように忠告した。
I met him on my way home.家に帰る途中に、私は彼に会いました。
In Central America, forests are replaced by cattle ranches.中米では森林が家畜の牧場に取って代わられている。
Stone was used to build their houses.彼らの家を作るのに石が使われた。
Feeling sick, he stayed home from school.体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。
The photo artist had trouble expressing himself.その写真家は表現するのが下手でした。
I would rather stay at home than go shopping.買い物に行くよりも、むしろ家にいたい。
Wooden houses catch fire easily.木の家は火がつきやすい。
This cottage reminds me of the one I was born in.この小さな家を見ていると私が生まれた家を思い出します。
News of the scandal caused the politician to lose face.醜聞のニュースのために、その政治家は体面を失った。
There was a five-year-old girl in the family.その家族には5歳の女の子がいた。
Build a house on the level between two valleys.二つの谷に挟まれた平地に家をたてる。
There is much furniture in the room.部屋にはたくさん家具があります。
My house stands on a hill.わたしの家は丘の上に立っています。
He insured his house against fire.彼は家に火災保険をかけた。
For example, they do not have to go to a stadium to see the World Series or the Super Bowl because they can enjoy watching the games in their own living rooms.たとえば、ワールドシリーズやスーパーボウルを我が家の今で見られるので、それらの試合を見に球場まで出かける必要はない。
They stayed at home, because it rained.雨が降ったので、彼らは家にいました。
The couple spent a lot of money on furnishing their house.その夫婦は家具調度に金をたくさん使った。
Once the Japanese built their houses so as to be cool in summer.かつて、日本人は、夏に涼しいように家を建てた。
The house stood on the hill.その家は丘の上に立っていた。
He is staying with his relatives.彼は親戚の家に身を寄せている。
When the house caught fire, an awful feeling came over me.その家に火がついたとき私は恐怖の念に駆られた。
I built my son a new house.息子に家を新築してあげた。
Every writer writes in the way that accords with his own idiosyncrasies.作家は誰でも自分に合った書き方をする。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License