UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '家'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Now that we're in our new house, I have to inform the post office of the change of address.新しい家に引っ越ししたので、郵便局に住所の変更を知らせなければならない。
He lives in a large house.彼は大きな家に住んでいる。
Do you eat at home or eat out?食事は家庭で食べますか、外食ですか。
My house is in the suburbs.私の家は郊外にある。
He claims to be a socialist, and yet he has two houses and a Rolls Royce.彼は社会主義者だと言っている。しかしながら、家を2軒とロールスロイスの車を持っている。
He was a great general and statesman.彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
He had the honor of being presented to a great writer.彼はある偉大な作家に紹介される栄光に浴した。
I will be at home when she comes next.次に彼女が来る時には、家にいます。
The house in which we lived was torn down.私たちが住んでいた家は取り壊された。
She is an expert in mathematics.彼女は数学の専門家です。
I went to his house at 3 o'clock, but he was out.3時に彼の家を訪ねたが、彼は留守だった。
Tom has a two-room house.トムは二部屋の家をもっている。
Lightning struck Tom's house.トムの家に雷が落ちた。
The expert appraised the watch at $200.専門家はその時計を200ドルと査定した。
His house is on the bank of the river.彼の家はその川の土手にある。
This monument is in memory of a great statesman.この記念碑はある偉大な政治家を記念したものだ。
He is by nature an artist.彼は生まれながらの芸術家である。
I called at my uncle's house yesterday.昨日、私は叔父の家を訪問した。
It's easier for me to have a job than to do housework.家事をするより勤めに出たほうが楽だ。
I stayed home all day instead of going to work.私は仕事に行かないで一日中家にいた。
Whether it's national economics, family economics, or personal economics, it's not something where sloppy accounting is good enough.国の経済だって、家庭の経済だって、個人の経済だって、丼勘定でいいものではない。
One Tuesday I stayed home because I had an appointment with the dentist later in the morning.ある火曜日のこと、午前中の遅い時間に歯医者に行くことになっていたので家にいた。
It was very cold last night, so we didn't go outside, but stayed indoors.昨日はとても寒かった、だから私たちは外にでないで家にいました。
The prosperity of a nation largely rests to its young men.国家の繁栄は主としてその青年にかかっている。
The wealthy family built another large house.その裕福な家族はもう1つ大きな家を建てた。
I am studying to be a translator or interpreter.翻訳家か通訳になろうと勉強しています。
If it rains tomorrow, I will stay at home all day.明日雨が降れば、私は一日中家にいます。
He put on his coat and left the house.彼はコートを着て、家を出た。
This is the very room that I first met my wife in.ここはまさしく私が初めて家内にあった部屋です。
I had a man build me a house.私はある人に家を建ててもらった。
Without the magnets on their heads, they could find their way home in any weather.頭の上の磁石がなければ彼らはどんな天候でも家に帰る道を見つけることができた。
She looked like a daughter of a good family.彼女は良家の子女のように見えた。
Let me know when you'll return home.家に帰る時間を知らせてくれ。
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics.日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。
It took one week to locate their hiding place.彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった。
This store carries household equipment.この店は家庭用品を備えている。
She broke with her family long ago.彼女は随分前に家族と縁を切った。
He lives in an enormous house.彼は巨大な家に住んでいる。
He lives in a cozy little house.彼は住み心地がよい小さな家に住んでいます。
The house was as dark as dark.その家は真っ暗だった。
I want my own house, even if it's a shack.掘っ建て小屋でもいいから自分の家が欲しい。
There are 5 computers in the house, but 2 of them aren't any use.家にはパソコンが5台あるが、内2台は役立っていない。
Have you met the new family on the block?近所に引っ越してきた家族にはもう会った?
He lives in a large house.彼は広い家に住んでいる。
At home, because of his reddish hair and freckles, his mother scornfully named him "carrot" and had everybody else call him that.家では赤味がかった髪とそばかすのせいで、母が侮蔑を込めて 「にんじん」と名付け、皆にもそう呼ばせています。
He is thrifty, not to say stingy.彼はけちとは言わないまでも倹約家だ。
He said his father was an architect and that he wanted to be one too.「私の父は建築家です。そして私も建築家になりたいと思います」と彼は言った。
In Japan, practically every family has a washing machine.日本では、ほとんどすべての家庭に洗濯機があります。
Her house is enclosed with a white fence.彼女の家は白い垣根で囲まれている。
The family received me very warmly.その家族は私を暖かく迎えてくれた。
Father came home.父が家に帰ってきた。
The house fell down a week later.1週間後に、その家は倒壊した。
My house is close to the park.私の家は公園のすぐ近くにある。
Mozart was brought up to be a musician.モーツァルトは、音楽家になるように育てられた。
The fire burned down ten houses.10軒の家がその火事で焼失した。
My family are all in good health.私の家族はみんな健康です。
How huge a deficit can the nation stand?どのくらい莫大な赤字に国家は耐えられるのだろうか。
I've never been to my grandfather's house.私はおじいさんの家に一度も行ったことがない。
I have never had any enemies other than those of the state.私は国家の敵以外に、敵を持った事がない。
The problem was how to drive quickly and safely to the house.やっかいなことは家まで早く安全に運転していくことだった。
She knew what it was like for married women to look after houses, husbands and children.既婚女性が家や夫や子供たちの面倒を見ることがどんなことか、彼女は知っていた。
It being rainy, I stayed home.雨だったので、私は家にいた。
If only her husband helped her, most of her problems at home would disappear.夫が協力してくれさえすれば、彼女は家庭から大半の悩みの種を取り除くことができるだろう。
He looked about the house.彼は家の周りを見た。
He's at home right now.彼は今家にいます。
Please see my people.私の家族に会ってください。
The writer is very popular because he expresses himself well.その作家は表現の仕方がうまいので、とても人気がある。
Would you like to come to my parents' house?私の両親の家に行きたいですか?
He left home never to return.彼は家を出て、二度と帰らなかった。
I felt something move in the house.私は家の中で何かが動くのを感じた。
The author's name is familiar to us.その作家の名は僕らにはお馴染みだ。
A Japanese businessman bought the artwork for 200 million yen.日本人実業家が作品を2億円で購入した。
She would not tell me why she had gone home first.彼女はなぜ先に家に帰ったか私に言おうとしなかった。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。
I saw a big dog lying in front of Mr Hill's house.大きな犬がヒルさんの家の前で寝そべっているのが見えた。
At lunchtime today, our usual restaurant was closed because of a funeral in the family.今日のお昼時間は、いつものレストランは家族のお葬式でお休みだ。
The role of the historian is less to discover and catalog documents than to interpret and explain them.歴史家の役割は資料の発見や分類よりも、むしろその解釈と説明にある。
Last Saturday, I went with my family to the zoo to see the pandas.先週の土曜日、家族で動物園へパンダを見に行った。
There was a large garden behind the house.家のうらに広い庭があった。
In Central America, forests are replaced by cattle ranches.中米では森林が家畜の牧場に取って代わられている。
In addition to being a doctor, he was a very famous novelist.彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。
He was surprised to find the great artist's masterpiece hung on the wall upside down.その偉大な画家の傑作が壁にさかさまにかかっているを見て、彼は驚いた。
He is admired as a writer.彼は作家として賞賛されている。
I'll stay if it rains.雨が降れば家にいる。
All the houses in this neighborhood look so much alike that I can't tell them apart.この近所の家はどれもとてもよく似ているので見分けがつかない。
My wife is partial to apple pie.家内はアップルパイが大好きだ。
That was probably just before Mai took the drastic step of leaving home.舞が家出を敢行する、直前のことだろう。
Our house commands a beautiful view.私たちの家から美しい景色が見渡せる。
We got our roof damaged by the typhoon.私たちは台風で家の屋根を壊されました。
He is not so much a poet as a novelist.彼は詩人というよりむしろ小説家だ。
The empty house was full of dust.その空き家はほこりでいっぱいだった。
He is a Cicero in eloquence.彼はキケロの様な雄弁家だ。
I intend to become a lawyer.私は法律家を志している。
Apart from my sister, my family doesn't watch TV.妹は別として、私の家族はテレビを見ません。
She telephoned to invite me to her house.彼女は私に家に招待の電話をしてきた。
This house and this land is mine!この土地とこの家は私の物ですよ。
He's proud to be an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
My house stands on a hill.わたしの家は丘の上に立っています。
They made many sacrifices to get their own house.彼らは自分の家を持つために多くの犠牲を払った。
The house was struck by lightning yesterday.昨日その家にかみなりが落ちた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License