UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '家'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Good news was in store for us at home.家に帰ると良いニュースがわたしたちを出迎えた。
We got up early and set about cleaning our house.私たちは早起きして、家の掃除を始めた。
His house is near the river.彼の家は川のそばに立っている。
The fireman rushed into the burning house.消防士は燃えている家へ飛び込んだ。
The writer has a parenthetic style.その作家の文体は挿入語句が多い。
The statesman barely coped with the intricate issue.その政治家はその込み入った問題に何とか対処した。
His family loved me.彼の家族は私を愛していた。
The policeman tore the signboard from the house.その警官は家から看板をはがした。
Don't leave your dog in the house all day.犬を一日中家の中に入れておくな。
Politicians are cashing in on public apathy.政治家は国民の無関心に付け込んで利得に走っています。
Please drop in at my house on your way home.帰りに私の家に立ち寄ってください。
The young man came out of the house opposite.その青年は向かいの家から出てきた。
The Van Horn family was rich.ヴァンホーン家は裕福だった。
He has bought a lot in the suburbs with a view to building a house.彼は家を建てるために郊外に土地を買った。
The boy was bored with home routines that were dull and unchanging.活気も変化もない家庭内のきまりきった生活に少年は退屈した。
This house will not sell as it stands.この家は今のままでは売れないだろう。
There was an unfortunate incident at home.家で不幸な出来事があった。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays with us.彼は上京するたびに私たちの家に泊まる。
This will be the house we are looking for.これが私たちがさがしている家でしょう。
He is descended from a musical family.彼は、音楽的家系の出である。
Unfortunately, I left my homework at home.あいにく、宿題を家に忘れてきた。
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at homeこどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
This means that houses are starting to sink, roads are breaking up and lamp-posts are leaning at crazy angles.このことは家が沈み始め、道路が裂けて街灯が途方もない角度に傾きつつあることを意味する。
Jack keeps a cat and a parrot at home.ジャックは家で猫とオウムを飼っている。
I left home early so I'd be time for the meeting.私は会議に間に合うよう早めに家を出た。
I visited the atelier of a painter that I had not visited in a long time. This painter had just acquired a new model and he was in a very good mood.私はある画家のアトリエを久しぶりで訪ねたが、その画家は、新しいモデルを手に入れたばかりのところで、大いに上機嫌だつた。
His family dates back to the seventeenth century.彼の家系は17世紀にさかのぼる。
My house is on the outskirts of town.私の家はその町の郊外にあります。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
I'll do your shopping, clean up the house, and cook your dinner for you.あなたに代わって買い物をして家を掃除して夕食を作ってあげる。
He lives near my house.彼は家の近くに住んでいる。
When I got home, I was very hungry.家に着いたとき、私はとてもおなかが空いていました。
The politician is as slippery as an eel!あの政治家のらりくらりしよってからに。
Finding an apartment can be difficult.へ家捜しは苦労することがある。
When the bomb was dropped, I felt the house rock back and forth.爆弾が落ちたとき、私は家が前後に揺れ動くのを感じた。
I went camping with my family.私は家族と一緒にキャンプに行った。
It's an area crowded with new houses.そこは新しい家が密集する地域だ。
The family property was distributed among the relatives.その一家の財産は親類の間で分けられた。
One day in 1906, a newspaper cartoonist named Tad Dorgan went to a baseball game.1906年のある日、タッド・ドーガンという名の新聞漫画家が野球の試合を見に行った。
He employs a maid.彼は家政婦を雇っている。
A number of cars are parked in front of my house.私の家の前に、たくさんの車が駐車している。
I took a doze after coming home.私は家に帰ってからうたた寝した。
Tomorrow I'll go to his house to pick him up.明日家まで迎えに行きます。
He kindly took the trouble to send me home.彼はわざわざ家まで送ってくれた。
It's also scary when the lightning strikes across the sky, but what's really scary is the sound. Once, my house was struck by lightning and since then I've become even more scared.ピカッと光るのも怖いのですが、どうしても音が怖いで、一度家に落雷してからさらに苦手になりました。
It rained all day long yesterday, so I stayed home.昨日は1日中雨だったので、私は家にいました。
Tell me something about your family.御家族のことを教えてください。
Shall I drive you home?家まで車でお送りしましょうか。
I don't have a computer at home.家にパソコンがありません。
This is the very room that I first met my wife in.ここはまさしく私が初めて家内にあった部屋です。
It is well known that up to the middle of the last century Japan was a feudal state.前世紀の中頃まで日本が封建国家であったことは、よくしられている。
I had some trouble finding her house yesterday.昨日、彼女の家を探すのにちょっとばかり手間取った。
Politicians are good at raising money.政治家は資金集めが上手だ。
He is known to us all as a novelist.彼は小説家として私たちみんなに知られている。
I will be at your house at eight.私は8時にきみの家にいるだろう。
There is little furniture in my room.私の部屋にはほとんど家具がない。
The writer is very popular because he expresses himself well.その作家は表現の仕方がうまいので、とても人気がある。
I met her on my way home.私は家に帰る途中、彼女に会いました。
Tom's family moved around quite a lot when he was a kid.トムさんのお家はトムさんの子供のころ、よく引っ越しました。
A critic once said that if you saw my ballet paintings, you didn't have to go to a live performance.ある批評家が、バレーを描いた私の絵を見たら、生のバレー公演を見に行く必要がないと言ったことがあります。
There are four members in my family.私の家族は4人います。
I feel a strong attachment to this house.この家に愛着を感じている。
Ten houses were burned down.10軒の家がすっかり燃えた。
Tom lives alone in a big house.トムは大きな家で一人暮らしをしている。
An old friend came to my house for a visit.旧友が私の家を訪ねてくれた。
She got home at seven.彼女は7時に家に着いた。
She seems to be a diehard fan of this author. She even has his anthologies where all he did was collect short stories.彼女はこの作家の熱心なファンのようだ。短編を寄せているだけのアンソロジーもきちんと揃えている。
"Were you at home?" "No, I wasn't."あなたは昨日家にいましたか。いいえ。
The house whose roof you see beyond the bank is Mr Suzuki's.土手の向こうに屋根が見えるのが鈴木君の家です。
He sneaked around to the back door.彼はこっそりと歩いて家の裏手のドアへと回った。
You must go home.あなたは家へ帰らなければならない。
We arrived home late.私たちはおそくなって家に着いた。
He has three dependents to support.彼は扶養家族が3人いる。
My backyard can hold more than ten people.家の裏庭なら10人以上入れるわよ。
The writer's furniture is all shown in this museum.その作家の家具は全部この博物館に展示されている。
He has a sufficient income to support his family.彼は家族を養うだけの収入がある。
The author is seventy, but he's no less productive than he was twenty years ago.その作家は70歳だが、20年前と変わらず作品を量産している。
The dog had the liberty of the entire house.家中どこでも自由にはいれた。
She took the trouble to find a home for them.彼女は彼らのために労をいとわず家を見つけてやった。
There is no room to doubt that he is a gifted artist.彼が才能のある芸術家であるということには疑いの余地がない。
He left the house without saying goodbye.彼はさよならを言わずにその家を出た。
My family are all early risers.私の家族はみんな早起きだ。
The wealthy family built another large house.その裕福な家族はもう1つ大きな家を建てた。
A house that keeps out rain and dew and is impervious to heat and cold is a wonderful thing.雨露しのげて、寒暑防げる家というものは、人間にとって大変ありがたいものです。
I can't hold with such a politician.あんな政治家には我慢できない。
The house has burnt down.その家は焼け落ちた。
Politicians from many countries made pilgrimages to the White House.各国の政治家がホワイトハウス詣でをした。
He was a man of great ambition.彼は大変な野心家だった。
Her house is at the foot of a mountain.彼女の家は山のふもとにあります。
The best thing to do is to ask an expert to repair it.一番良いことは専門家にしてもらうことだ。
Her doctor wants to refer her to a specialist.彼女の主治医は彼女を専門家のほうに行かせた。
He is not so much a poet as a novelist.彼は詩人というよりむしろ小説家だ。
He is known as a great painter.彼は偉大な画家として知られている。
I think he is the greatest artist of the time.私は彼が現代最高の芸術家だと思う。
The author translated the fairy tale into our mother tongue.その作家がそのおとぎ話を私達の母語に翻訳した。
That is the house where he lives.あれは彼が住んでいる家だ。
There is nothing of the banker in his bearing.彼の態度には銀行家らしいところが全くない。
I persuaded him to take on the family business.彼に家業を継ぐようにときつけた。
He is the greatest statesman that ever lived.彼は古今に並ぶ者のない偉大な政治家である。
His house confronts mine.彼の家は私の家と向き合っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License