The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '家'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The firemen rushed into the burning house.
消防士たちは燃えている家の中へ飛び込んだ。
They haven't come back home yet.
彼らはまだ家に戻ってきていません。
How far is it from here to your house?
ここからあなたの家までどれくらいの距離がありますか。
I'm not home on Sundays.
私は日曜日に家にいることはありませんよ。
When we have a family argument, my husband always sides with his mother instead of me.
家の中で喧嘩がある時は、いつでも私の夫は私ではなく、自分の母の側につく。
There are a lot of persons who try to buy a house.
家を買おうとする人がたくさんいる。
Which comes first, your career or your family?
仕事と家庭どっちが大切。
My house is near the school.
私の家は学校の近くにあります。
The unpopular politician was frequently given the razz by the crowd during his speech.
その評判のよくない政治家は、演説中になんどとなく、おおぜいの人たちから笑いものにされた。
I am very pleased with my new house.
私は新しい家に満足している。
These houses were burnt down to the ground by the enemy.
これらの家は敵軍の手で焼き払われた。
Milton is one of the classic writers.
ミルトンは一流作家の人です。
He went over the house.
彼はその家を見て回った。
She invited me to her home.
彼女は私を家に招待した。
Since he had left his wallet at home, he asked me if I could lend him 1,000 yen.
財布を家に忘れてきたので1000円貸してくれないかと彼は私に言った。
It will cost me a lot to furnish my new apartment.
新しいアパートに家具を備え付けるのは費用がたくさんかかるだろう。
Our house is conveniently located.
我が家は便利なところにある。
This is the house where I live.
これが私の住んでいる家だ。
The prosperity of a country depends more or less on its citizens.
国家が繁栄するかは多かれ少なかれ国民次第である。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.
A house without love is no more a home than a body without a soul is a man.
魂なき肉体が人間でないのと同様に、愛なき家庭は決して家庭ではない。
Both leaders should be brought together to bring down the curtain on generations of feuding between the two clans.
両家の何代にもわたる不和を解消するために、両家の指導者を会わせるべきだ。
That was probably just before Mai took the drastic step of leaving home.
舞が家出を敢行する、直前のことだろう。
My wife was a Smith.
私の妻はスミス家の出身でした。
The house is burning!
家が燃えてるよ!
Burglars broke into his house.
賊が彼の家に押し入った。
Because I want to be a translator.
なぜなら私は翻訳家になりたいからです。
She was a rather prim and proper young lady.
彼女はいささかとりすました良家のお嬢さんだった。
I visit my friend's house at intervals.
私は時々友達の家を訪ねる。
There are four people in my family.
私の家族は4人家族です。
I thought we had eaten everything in the house, but I found another box of crackers.
家にあるものは食べつくしたかと思ったけど、クラッカーがもう一箱あったよ。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.