UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '家'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Supporting his family was a great burden for him.家族を養っていく事は、彼にとって大変な重荷であった。
I don't like this type of house.私はこの型の家は好きではない。
He has a large family to provide for.彼には扶養すべき大家族がある。
Keiko is proud of her family.啓子さんは家族がご自慢です。
When Peter got up, Jean had already left home.ピーターが起きたときには、ジーンはすでに家を出ていた。
My fellow Americans: ask not what your country can do for you; ask what you can do for your country.アメリカ合衆国の同胞諸君、国家が諸君のために何をしてくれるかを求めず、諸君が国家のために何をできるかを求めよう。
My house is designed so as to withstand an earthquake.私の家は地震に堪えるように設計されている。
It being very cold, they stayed at home.とても寒かったので、彼らは家にいた。
Many businessmen, in order to curry favor with government officials, will shower them with gifts and money.多くの実業家たちは政府の役人にとり入るために、進物や金を惜しげもなくあたえる。
I've advertised my house in the newspaper.新聞に家の売却の広告を出した。
The house was struck by lightning yesterday.昨日その家にかみなりが落ちた。
The explorers discovered a skeleton in the cave.探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
I pawned my guitar to pay the rent.私は家賃を払うために、ギターを質にいれた。
She knew what it was like for married women to look after houses, husbands and children.既婚女性が家や夫や子供たちの面倒を見ることがどんなことか、彼女は知っていた。
The artist exclaimed.その芸術家は叫んだ。
A politician thinks of the next election; a statesman, of the next generation.政治屋は次の選挙のことを考えるが、政治家は次の世代のことを考える。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
The worth of a state, in the long run, is the worth of the individuals composing it.国家の価値は結局それを構成する個人個人の価値である。
That house with the red roof is Tom's house.屋根が赤いあの家がトムの家だ。
I carried the heavy bags back from the store chanting yo-hee-ho all the way home.店から家まで、重い荷物をエッサッサと運んだ。
She wants to move out and find a place of her own.彼女を家を出て独立したがっている。
My friend's father is a famous novelist.私の友達の父親は有名な小説家だ。
I don't like the house in which he lives.彼のいる家は嫌いだ。
The house is haunted.あの家には幽霊がでる。
I don't have a stamp collection, but I have a Japanese postcard collection that I could use as an excuse to invite her.切手のコレクションはもってないけど、日本の葉書きのコレクションをもっている。それを口実として、彼女を私の家に誘うことができると思う。
I bought three pieces of furniture.私は家具を3点買った。
We've already had a family commitment.私たちはすでに家族ぐるみのお付き合いがあります。
There are four members in my family.私の家族は4人います。
I'll pick you up at your home.あなたの家に迎えに行きます。
He is a great authority on economics.彼は経済学の大家です。
My son tried to become a rakugoka.私の息子は落語家になろうとした。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
He's proud to be an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
There are no hospitals in the vicinity of his house.彼の家の近くには病院がない。
I remember the house where I grew up.私は自分の生まれた家を覚えている。
How much rent do you pay for the apartment?アパートの家賃はいくら払っていますか。
What about the family of the dying patient?瀕死の患者の家族についてはどうでしょうか。
Walking back from his house, I frantically searched through my memory.彼の家から帰る道々、あたしは必死になって自分の記憶をまさぐっていた。
He is the black sheep of the family.あいつは一家のつらよごし。
One of the advantages of living in a democracy is that one is permitted to say whatever he thinks.民主主義国家に住む利点の一つは、自分が考えていることを何でもいうことが許されることである。
We're practically family.家族みたいなものだしね。
Next week a family will move in.来週一家族越してくる。
For some people, home is a cardboard carton in Tokyo.東京では、段ボールが家という人もいる。
Down with corrupt politicians!汚職政治家を追放せよ。
Her letter saved me the trouble of visiting her house.彼女が手紙をくれたので、彼女の家を訪ねる手間が省けた。
A dog followed me to my house.犬が家までついて来た。
He put on his coat and left the house.彼はコートを着て、家を出た。
She became a famous painter.彼女は偉大な画家になった。
The businessman didn't dare withdraw from the transaction.その実業家にはその取引から手を引く勇気がなかった。
The workers are wiring the new house.作業員は新しい家に配線工事をしている。
You should apologize to your father for not getting home in time for dinner.夕食までに家に帰ってこなかったこと、お父さんに謝らなくちゃいけないよ。
We are familiar with that author's name.その作家の名は私たちに馴染みがある。
He's an acute businessman.彼は実業家としてはやり手だ。
He is not so much a translator as a poet.彼は翻訳家というより詩人だ。
We might as well walk home as try to catch a taxi here.ここでタクシーを拾おうとするぐらいなら、歩いて家に帰った方がよい。
The members of the family nursed the patient by turns.家族のものは交替で病人の看護をした。
I had no difficulty finding your house.あなたの家を探すのにまったく困難はなかった。
A home without love is not a home any more than a body without a soul is a man.魂のない肉体が人間でないのと同様に、愛のない家庭は家庭ではない。
Why did you decide to buy this house?なぜこの家を買うことに決めたのですか。
Insure your house against fire.火災に備えて家に保険をかけなさい。
It was not until I got home that I missed my watch.家に帰って初めて時計をなくしたのに気付いた。
She is very frugal, not to say stingy.彼女は、ケチとは言わないまでも、非常に倹約家だ。
Even the experts thought this painting was a genuine Rembrandt.専門家でさえこの絵を本物のレンブラントの作と思い違いした。
Tim is the black sheep of the Jones' family.ティムはジョーンズ家の厄介者だった。
I'll stay home.僕は家にいるよ。
She invited me to her home.彼女は私を家に招待した。
The house with the damaged roof has been repaired.屋根が破損した家は今では修理が完了している。
The heavy rain kept the children in all day.大雨のため一日中子供たちは家に閉じこもっていた。
If I were to be born again, I would be a musician.仮に生まれ変わるようなことがあれば、音楽家になりたい。
I will stay at home.私は家にいます。
I am determined to make a living as a playwright.僕は脚本家で食べていく決心をした。
I'd like to get home by five.5時までには家に帰りたいのですが。
Because of the storm, we were obliged to stay at home.嵐のために私たちはやむなく家にいた。
I went all the way to see her only to find her away from home.はるばる彼女に会いに行ったが、家にいないことがわかった。
This house will rent easily.この家はすぐ借り手が見つかるでしょう。
We have two unused rooms in our house.私たちの家には、使われていない部屋が二つあります。
Many people were left homeless as a result of the earthquake.地震の結果、大勢の人が家をなくした。
I had some trouble in finding his house.彼の家を見つけるのに少し苦労した。
Do you know if Grace is at home?グレースが家にいるかどうか知っていますか。
She is a gifted artist.彼女は才能豊かな画家さ。
Their furniture was chosen for utility rather than style.彼らの家具はデザインよりむしろ実用性の観点から選ばれていた。
The kitchen of this house is very large.この家の台所は大変広い。
But the Evans were clean and they had enough to eat.しかし、エヴァンス一家は清潔だし、食べ物も十分ありました。
The landlord told him to leave because he hadn't paid his rent.家主は彼が家賃を払っていなかったので出ていくように言った。
Ah, well I've bandaged it for the meantime but if that's awkward then it's fine to replace it with a plaster when you get home.あ、とりあえず包帯しているけど、もし煩わしかったら、家に帰ってからバンドエイドに代えても大丈夫よ。
They advertised that they had a house for sale.彼らは売り家(あり)の広告を出した。
Bill got into such a hole with the payments on his house that now that he's lost his job, I don't know how he'll ever get out from under.ビルは家を買ってその支払いに追われている身なのに失業した今、一体どうやってやりくりして行くのだろう。
I have four people in my family.私は4人家族です。
Although our universe is still young, theorists are busy exploring its ultimate fate.われわれの宇宙はまだ生まれて間もないが、理論家たちはその最後の姿を究明することにやっきになっている。
I don't like that house that he lives in.彼のいる家は嫌いだ。
The doctors thought he was dead, but today he is still alive and healthy, and has a job and a family.医者達は彼が死んだと思いましたが、今日彼はまだ生きており、健康で、仕事にも就いて家族もいます。
If I were you, I would go home and take a good rest.私なら家に帰ってゆっくり休むけどね。
I was caught in a shower on my way home from school.学校から家に帰る途中私はにわか雨にあった。
My family are all athletic.私の家族はみなスポーツマンです。
I'll give you a call when I get home.家に着いたら君に電話するよ。
The owner of this house is Mr. Yamada.この家の所有者は山田さんだ。
He returned home for the first time in ten years.私は10年ぶりで、彼は家に戻った。
How many stories does his house have?彼の家は何階建てですか。
I was home all day yesterday.昨日は一日中家にいた。
Her family moved to Brazil.彼女の一家はブラジルへ移住して行った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License