The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '家'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There isn't much furniture in my room.
部屋にはあまり家具はありません。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.
私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
This is the house where my uncle lives.
これは私のおじが住んでいる家です。
The houses stand near to each other.
家々はお互いに近付いてたっている。
I'll give you a call when I get home.
家に着いたら君に電話するよ。
I felt something move in the house.
私は家の中で何かが動くのを感じた。
He worked hard to support a large family.
彼は大家族を養うために懸命に働いた。
Her house is near the sea.
彼女の家は海の近くにあります。
It will be a long time before I can buy a house.
私が家を買えるのはずっと先のことだろう。
That house is big.
あの家は大きいです。
Tom was seen stealing apples from the neighbor's tree.
トムは隣の家の木からリンゴを盗むところを見られた。
I thought it better for you to stay at home.
あなたは家にいるほうがよい、と私は思った。
My son can count up to a hundred now.
家の息子は100まで数えられる。
We really get on and often go to each other's place.
私たちはとっても仲良しでお互いの家をよく行き来する仲でした。
He is not so much a genius as a hard worker.
彼は天才というより努力家だ。
He bought the lot with a view to building a house on it.
彼は家を建てるつもりでその土地を買った。
On large farms, cattle are usually marked with brands.
大きな農場では家畜には大抵焼き印が押されている。
That hotel has a homey atmosphere.
あの旅館は家庭的だ。
That house with a red roof is my uncle's.
屋根の赤いその家は、私の叔父の家です。
The picture reminds me of my family.
この写真を見ると、私は家族のことを思い出す。
I stayed home all day long reading novels.
私は小説を読んで一日中家にいた。
His house is somewhere around here.
彼の家はどこかこの辺だ。
He can afford to buy a house, to say nothing of a car.
彼は家を買う余裕がある。まして自動車は買える。
I will be at home when he comes next.
次に彼が来るときには家にいます。
Go and see if Mr. Wilson is at home.
ウィルソンさんが家に居るかどうか、行って見ておいで。
He is to come to my house tonight.
彼は今晩私の家に来ることになっています。
I made several calls to Mr Yamada's residence, but no one answered the calls.
山田さんの家に何度か電話したけれども、誰も出なかった。
It cost me a lot of money to build a new house.
私が新しい家を建てるのにたくさんのお金がかかった。
Leave that job to the experts!
それは専門家に任せたほうがいいよ。
Being seen off by my whole family I shouldered a rucksack, stocked with my trip supplies.
俺は家族全員に見送られながら、旅支度を整えたザックを担ぐ。
The house was being painted by my father.
その家は父によってペンキが塗られていた。
I was at home.
私は家にいた。
The house whose roof you see beyond the bank is Mr Suzuki's.
土手の向こうに屋根が見えるのが鈴木君の家です。
He is a famous painter and should be treated as such.
彼は高名な画家だから、そういうものとして扱うべきだ。
Do you know anything about your family?
ご家族について何か知っていますか。
Everyone has domestic troubles from time to time.
誰にでも時には家庭内のもめごとはある。
He established himself as a politician.
彼は政治家として身を立てた。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.
厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.
彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。
I can't hold with such a politician.
あんな政治家には我慢できない。
She made herself useful about the room.
彼女はあれこれと家事の手伝いをした。
Our house is quite satisfactory except that it is rather a long way to the bus stop.
バス停までかなり遠いということを除けば、我が家は全く申し分がない。
I missed my family, so I went back.
実家が恋しくなって戻っちゃった。
For example, they do not have to go to a stadium to see the World Series or the Super Bowl because they can enjoy watching the games in their own living rooms.