Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Politicians from many countries made pilgrimages to the White House. 各国の政治家がホワイトハウス詣でをした。 What is still better is that the house has a beautiful garden. さらにいっそうよいことは、その家には美しい庭があることだ。 He refused my offer to drive him home. 彼は、家まで車で送ろうという私の申し出を断った。 He watched those who went in and out of the house. 彼はその家に出入りする者を見張った。 How is your family? ご家族の皆さんはご機嫌いかがですか。 My family is an old one. 私の家は旧家です。 Those houses are my uncle's. あれらの家は私の叔父の家です。 Not everybody can be an artist. 人は誰でも芸術家になれるわけではない。 He reads a good deal. 彼はなかなかの読書家だ。 After tying up loose ends on the house, the carpenter gave the painter approval to begin work. 家の仕上げをした後で、大工はペンキ屋に仕事を始めてくれと言った。 Some people think eating at home is better for you than eating out. 家で食事するのは外で食べるより良いと考える人もいる。 With a bicycle, I could reach your house in 20 minutes. 自転車があれば、君の家に20分で着くことができるだろう。 By the way, would you like to come and see my mother? ところで、家に来て私の母に会いますか。 What will you do with the furniture you bought in Japan when you go back to Germany? 日本で買った家具はドイツ帰るときどうするの? The architect suggested that the building be restored. その建築家はその建物を復元してはどうかと提案した。 There is a shop in front of my house. 私の家の前に店があります。 Mr. Mitsubishi is drinking at home to save his drinking money. 三菱さんが飲み代を浮かすために家飲みしています。 There is no man but loves his home. 自分の家庭を愛さない人はいない。 Some families spend their vacation near the beach. いくつかの家族は休暇を海岸の近くで過ごします。 They have a large house. 彼らは大きな家を持っている。 Many famous artists live in New York. たくさんの有名な芸術家がニューヨークに住んでいる。 The completion of the bronze statue did credit to the sculptor. 銅像の完成はその彫刻家に名誉となった。 Bill got into such a hole with the payments on his house that now that he's lost his job, I don't know how he'll ever get out from under. ビルは家を買ってその支払いに追われている身なのに失業した今、一体どうやってやりくりして行くのだろう。 May I bring my family along? 家族もいっしょに連れてきてもいいですか。 I remember you often went to Betty's house to tea when you were a little girl. あなたが子供の頃、ベテイーの家へよくパーティーに行ったわよね。 How much is the rent per month? 家賃は月いくらですか。 I'm going home. 家に帰る。 It's all right on the part of his family. 彼の家族の方は異議ありません。 We had to stay home because of the storm. 嵐のため私たちはやむなく家にいなければならなかった。 The policeman tore the signboard from the house. その警官は家から看板をはがした。 If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children. 相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。 To tell the truth, things at home haven't been going too well...we're thinking of getting a divorce. 実は家庭が上手くいってなくてさ・・・。離婚しようかと思ってるんだ。 You may take the book home so long as you don't get it dirty. よごしさえしなければ本を家に持って帰っても良い。 He built a fence around his house. 彼は家の周りに塀をめぐらした。 As I left the house, I remembered the key. 家を出たとき、私はかぎのことを思い出した。 My house was on fire. 私の家は炎に包まれました。 When did you get home? いつ家に帰りましたか。 So, when are you going to break down and buy a house? いつになったら家を買うつもりなの? Give my love to your family. ご家族の皆さんによろしく。 There was bad blood between the two families in "Romeo and Juliet". 「ロミオとジュリエット」の2家族は互いに悪感情を抱いていた。 If only we had a garden! 我が家に庭があればよいのに。 He was a great general and statesman. 彼は偉大な将軍で政治家でもあった。 All the furniture was covered with dust. 家具はすべてほこりをかぶっていた。 He bought eggs and milk from a farmer. 彼は農家から卵と牛乳を買った。 We had some difficulty finding his house. 彼の家を見つけるのに時間がかかった。 Her house is near the park. 彼女の家は公園の近くにある。 The Isonos would often go hiking. 磯野さん一家はよくハイキングに行ったものだ。 He mailed a letter home. 彼は家に手紙を出した。 It'll be easy to find someone to rent this house. この家はすぐ借り手が見つかるでしょう。 He left home early in the morning so as not to miss his train. 列車に乗り遅れないように彼は朝早く家を出た。 The politician didn't appear in public after the incident. 事件以来あの政治家は人前に出てこなくなった。 A home without love is not a home any more than a body without a soul is a man. 魂のない肉体が人間でないのと同様に、愛のない家庭は家庭ではない。 The politicians try to pass the buck. 政治家達は責任を逃れようとしている。 Even if my house catches fire it would soon be put out. 私の家が火事になってもすぐ消してもらえるだろう。 Men make houses, women make homes. 男は家を造り女は家庭を作る。 In early days pioneers lived in houses made of mud and straw. 大昔の人々は泥や藁でできた家に住んでいた。 The house had a stone wall around it. その家の周りに石垣があった。 Next week a family will move in. 来週になると一家族が入ってくる。 I've just been to my uncle's house. ちょうどおじさんの家へいってきたところだ。 Have you got settled into your new house yet? あなたは新しい家にもう落ち着かれましたか。 Our garden produced an abundance of cabbages last year. 昨年は我が家の庭で食べきれないほどのキャベツができた。 He should get to your house in an hour. 一時間で君の家に着くはずだ。 She seems to be laboring under the family handicap. 彼女は家庭的なハンディキャップに苦しんでいるようだ。 He possessed a large house and two cars. 彼は大きな家と車を2台持っていた。 Nowadays almost every home has one or two televisions. 今日ではほとんどの家庭にテレビの一台や二台はある。 Politicians are always telling us that better times are just around the corner. 政治家はより良い時代がすぐにやってくるといつも言っている。 My house is on the outskirts of town. 私の家はその町の郊外にあります。 He says he's related to that rich family. あの金持ち一家と親戚だと彼は言っている。 All my family is very well. 家族一同元気です。 Let's call at his house. 彼の家に寄ってみよう。 There is a lot of furniture in his room. 彼の部屋には家具が多い。 I'm studying English at home. 僕は家で英語を勉強しています。 Our family budget is in the red. 我が家の家計は赤字だ。 When I arrived, they quickly cleared out of the house. 私が着くと彼らは急いで家から出て行った。 He has three sons, who became musicians. 彼には息子が3人あって、みな音楽家になった。 I met Tony on my way home from school. 私は学校から家に帰る途中にトニー君に出会った。 In the past month, three houses, all in good condition, have been torn down. この1ヶ月の間に、よい状態の家が3軒取り壊された。 Because I eat out every day, I miss home cooking. 毎日外食ばかりで済ませていると、家族料理が恋しくなります。 Silvio Berlusconi is an Italian politician, the current Prime Minister of Italy, as well as a successful entrepreneur. シルヴィオ・ベルルスコーニはイタリアの政治家、現在のイタリア首相、また成功した実業家。 The house was in a blaze. その家は一面火となった。 He is not so much a scholar as a popular writer. 彼は学者というよりもむしろ流行作家だ。 If Jane had not come to our home by car, I would have served her amazake. ジェーンが私達の家に車で来ていなかったら彼女に甘酒をごちそうしたのですが。 He is without doubt one of the most successful businessmen in Japan. 彼は明らかに日本で最も成功した実業家の一人だ。 I stayed at my uncle's while I was in Tokyo. 上京中は叔父の家にいました。 The writer is said to have studied at a university in Germany when young. その作家は若い頃、ドイツの大学で学んだと言われている。 We must pay attention to the fact that no nation claimed sovereignty over this region. この地域に覇権を主張した国家がなかったという事実に注意を払わねばならない。 The fire consumed the whole house. その火事で家は全焼した。 He is always at home on Mondays. 彼はいつも月曜日には家にいる。 His house is somewhere around here. 彼の家はこのあたりだ。 The empty house was full of dust. その空き家はほこりでいっぱいだった。 My house is near the station. 私の家は駅の近くです。 I'll drive you home. 家まで車で送りましょう。 I am studying to be a translator or interpreter. 翻訳家か通訳になろうと勉強しています。 When the family won the million dollar sweepstakes, they were in the fat city. あの一家は100万ドルの宝くじがあたった頃は、金回りがよかった。 He was a great musician. 彼は偉大な音楽家であった。 You had better go back home now. もう家に帰ったほうがいいよ。 I'd love to marry you, but my family won't let me. 君とはぜひとも結婚したいのだけれど、家族がそうさせてくれないんだ。 That house is haunted. あの家には幽霊がでる。 The house is made of stone. その家は石で造られている。 Churchill was a worthy statesman. チャーチルは立派な政治家だった。