The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '家'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I intended to go straight back home, but I sort of wandered inside a bookstore.
寄り道せずに家に帰るつもりだったのに、つい本屋へと足が向いてしまう。
My house is on the skirts of the town.
私の家はその町の郊外にあります。
There's no place like home.
家程良いところはない。
The old house was in bad shape.
その古家はひどい状態であった。
He is thrifty, not to say stingy.
彼はけちとは言わないまでも倹約家だ。
According to an expert, neither mountaineering nor skiing is dangerous.
専門家に言わせると、登山もスキーも危険なものではないそうだ。
Some artists are contemptuous of criticism.
芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
I prefer going out to staying at home.
私は家にいるよりも外出するほうがいい。
I thought you were going to be at home last night.
昨日の夜は家にいるつもりなのだと思っていました。
He is known to us all as a novelist.
彼は小説家として私たちみんなに知られている。
I would rather stay home than go out.
出かけるより家にいるほうがよい。
Come over!
家においでよ。
Brown is not so much a writer as a scholar.
ブラウンは、作家というよりむしろ学者である。
Since it's raining, it would be better it you stayed at home.
雨が降っているので、家にいるほうがいいよ。
She stayed at home as she didn't have a car.
彼女は車がなかったので、家にいました。
I have a spare key to my house hidden outside.
外の隠れ家のスペアキーを持っている。
The house is owned by him.
その家は彼が所有している。
I took her home.
私は彼女を家まで送った。
Could you find me a house that has a small garden?
小さな庭つきの家を探してくれませんか。
The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows.
We are all looking forward to seeing you and your family.
私たちは皆、あなた達家族に会えるのを楽しみにしています。
Our dog buries bones in the yard.
家の犬は庭に骨を埋める。
Electrical appliances have made housework easier.
いろいろな電気製品のおかげで家事が楽になった。
The reputation of those musicians is not the best.
あれらの音楽家の評判は最高ではない。
He is totally immersed in family life and has no wish to work.
彼はすっかり家庭生活に埋没していて働く気がない。
We had some difficulty finding his house.
彼の家を見つけるのに時間がかかった。
David is at home.
デイビッドは家にいます。
Really? You have a favorite writer you always read?
へえ、追っかけている作家がいるんだね。
My aunt lives in a lonely house in the country.
叔母は田舎の人里離れた家に住んでいる。
He is always at home on Mondays.
彼はいつも月曜日には家にいる。
I stayed with my uncle.
私はおじさんの家に滞在した。
At the end of a working day, everybody is in a hurry to get home.
一日の仕事が終わると皆家路を急ぐ。
Who wants to be cooped up indoors on a nice day like this?
こんなすばらしい天気の日に家に閉じ込められていたいと思うものか。
I don't like the house he is living in.
私は、彼が住んでいる家が好きではない。
I stayed at home because I was sick.
私は病気だったので家にいた。
I stayed at home all day instead of going to work.
働きに出る代わりに一日中家にいた。
My house is designed so as to withstand an earthquake.
私の家は地震に堪えるように設計されている。
I stayed with my uncle last week.
私は先週おじの家に泊まりました。
Is there a garden in front of the house?
家の前に庭がありますか。
We play catch in the park near our house on Sundays.
私たちは日曜日には家の近くの公園でキャッチボールをします。
I changed the arrangement of the furniture in my room.
私は部屋の家具の配置を変えた。
Her daughter ran away with a young author.
彼女の娘は若い作家とかけおちした。
I am used to hearing the train pass by my house.
私は列車が家のそばを通る音を聞き慣れています。
We have a house for rent.
貸し家を持っています。
He was happy in the bosom of his family.
家族の愛情に包まれて彼は幸福であった。
We have two dogs. One is black and the other is white.
家には2匹の犬がいる。1匹は黒で、もう1匹は白である。
They still haven't found a buyer for that house.
あの家はまだ買い手がつかない。
Would you like to come to my parents' house?
私の両親の家に行きたいですか?
Whenever I go to a Japanese restaurant, I take the disposable chopsticks home with me.
和食のレストランへ行くたびに、割り箸を家へもって帰ります。
Scott is an entrepreneur with much spirit of enterprise.
スコットさんは企業家精神に富む経営者なんです。
"What's up? Fidgeting around in front of the house." "Um ... I was waiting for you to come back."
「どうしたんだよ、家の前でモジモジと」「うん・・・お兄ちゃんがかえってくるの、まってたんだ」
Mary is a heavy reader.
メアリーは読書家だ。
The Johnsons are very sociable people, who enjoy hosting parties often.
ジョンソン一家は大変社交的で、頻繁にパーティーを開くのが大好きだ。
His house was on fire.
彼の家が燃えていた。
A lot of houses were washed away by the flood.
たくさんの家が洪水で流された。
That house is for sale.
その家は売りに出ている。
He awoke to find the house on fire.
彼は目を覚ますと、その家が燃えていた。
She lost her money, her family, her friends.
彼女は金も、家族も友人もなくしてしまった。
We tried again to bump off the politician, but couldn't do it.
もう一度政治家を殺ってみたかったが出来なかった。
I have to go home.
家に帰らなくちゃ。
You had better make sure that he is at home before you call on him.
訪ねていく前に、彼が家にいることを確認した方がいいですよ。
He has something of the musician in him.
彼には音楽家の素質がある。
I saw her home.
私は彼女を家まで送った。
I was able to visit several American homes.
私はいくつかのアメリカの家庭を訪問することができました。
You're not an expert at this job any more than I am.
あなたはこの仕事では私同様専門家ではない。
My family are all in good health.
私の家族はみんな健康です。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?