Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It will bring down trouble on your family. それはあなたの家に災難をもたらすでしょう。 My house is a mortgage-free house. 私の家はローンの支払いが終わいる。 This house has two bathrooms. この家にはバスルームが二つあります。 The maid was dead tired of her household chores. お手伝いさんは毎日の家事にはほとほとうんざりしていた。 We must take into account the wishes of all the family in planning a trip. 旅行を計画する場合は、家族全員の希望を考慮すべきだ。 Her family can't help worrying about her injuries. 彼女の家族は彼女のけがのことが心配でたまらない。 How did you find my house? 私の家はいかがでしたか。 She had the kindness to take the lady to her home. 彼女は親切にもその婦人を家まで送ってあげた。 I stayed at home instead of going out. 私は外出せずに家にいた。 No matter where you go, you will find no place like home. どこへ行っても、自分の家ほどよいところはないと分かるだろう。 His house was on fire. 彼の家が燃えていた。 He is proud that he is an artist. 彼は芸術家であることを自慢している。 These quotations were effective in sending complex messages to his friends, because, in his day, people could quote from such authors with every expectation of being understood. こうした引用は友人に込み入った内容の連絡を行うのに効果的であった。彼の時代では理解してもらえることを充分に期待してそうした作家から引用できたからである。 This cat is, so to speak, a member of our family. この猫は、いわば、我が家の一員なのです。 My grandfather used to make furniture for himself. 祖父はよく自分で家具を作ったものだ。 His house and mine are adjacent. うちと彼の家は隣り合っている。 Tracing a renegade's family background, you'll find him the black sheep. 裏切り者の素性を追ってみれば、その裏切り者が家族の厄介者だとわかるでしょう。 This site is ideal for our house. この土地は家を建てるのには最適である。 The novelist is interested in human beings. 小説家というものは人間に興味を持っている。 My doctor told me to stay at home for a week. 僕のお医者さんは、僕に1週間家にいるように言った。 Tom was seen stealing apples from the neighbor's tree. トムは隣の家の木からリンゴを盗むところを見られた。 He abandoned his family and went to live in Tahiti. 彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。 A young man broke into my house last night. 昨夜若い男が家に押し入った。 Writers draw on their imagination. 作家は自分達の想像力を頼りにして書く。 We have two unused rooms in our house. 私たちの家には、使われていない部屋が二つあります。 Do you listen to the radio at home every day? あなたは毎日家でラジオを聞いているのですか。 She was watching TV when I came home. 私が家に帰ってきたとき、彼女はテレビを見ていました。 I had barely gotten home when the storm broke out. 家に着いたとたん嵐になった。 The poet and novelist were both present at the meeting. その詩人と小説家は2人とも会議に出席していた。 Why don't you get yourself a decent house? まともな家に住んだらどう。 He is supposed to be at home today. 彼は今日は家にいるはずです。 The house has been bought. その家は買い取られた。 Was Ken at home yesterday? ケンは昨日家にいましたか。 Direct marketing is a means of allowing people to shop from home. ダイレクト・マーケティングは人々が家に居ながらにして買い物が出来る方法である。 Where is his house? 彼の家はどこですか。 I assisted her in moving the furniture. 彼女が家具を動かすのを手伝った。 Sometimes the old landlady would come by and said "That child doesn't cry", but it was that my babysitting was godly. 時々大家の婆さんが見にきて 「泣かない子ね」 と云ったが、私の子守は天才的に上手であった。 I'm aching to tell this good news to my family. このうれしい知らせを家族に知らせたくてたまらない。 Our family budget is in the red. 我が家の家計は赤字だ。 He is a teacher rather than a writer. 彼は作家というよりむしろ先生です。 He said that he had left his purse at home and asked me if I could lend him 1,000 yen. 財布を家に忘れてきたので1000円貸してくれないかと彼は私に言った。 I haven't read both his novels, but judging from the one I have read, he seems to be a promising writer. 彼の小説を両方とも読んだわけではないが、読んだものから判断すると有望な作家らしい。 Jane was about to leave the house. ジェーンはまさに家を出ようとしていた。 That architect builds very modern houses. あの建築家はモダンな家を建てる。 He kindly took the trouble to send me home. 彼はわざわざ家まで送ってくれた。 His house was sold for $10,000. 彼の家は1万ドルで売られた。 The Browns were all kind to me. ブラウン家の人々はみんな私に親切でした。 If I were rich, I would buy a fine house. もし私が金持ちならば、立派な家を買うのだが。 Tom is fit to become a businessman. トムは実業家になるのに向いている。 I would rather stay at home than go out for a walk. 散歩に出かけるより家にいたい。 The house stands by itself. その家は一軒だけぽつんと立っています。 Your house has a very cozy atmosphere. あなたの家はとても居心地のよい雰囲気ですね。 The farmer that lived nearby came to investigate. 近所に住む農家が、その事故を見にやって来た。 He is an able banker. 彼は有能な銀行家である。 Why don't you come visit us? 家に来ませんか。 He is at home today. 彼は今日家にいる。 Foreign investors withdrew their money from the United States. 外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。 They have no house to live in. 彼等には住む家がありません。 Do you know the man whose house we have just passed? 今通った家の人をご存知ですか。 I will stay at home. 私は家にいます。 Why on earth did you sell your newly built house? 一体全体、どうして建てたばかりの家を売却してしまったんだい。 I stayed home all day. 私は一日中家に居ました。 The spirit of patriotism has its source in the love of the family. 家庭愛に愛国精神の根源がある。 Every door in the house is locked. 家の中のドアはどれも鍵がかかっている。 Have you seen the new house that Marilyn lives in? マリリンが住んでいる新しい家を、見たことがありますか。 Now that we are established in our new house we shall be glad to receive visitors. 我々は新しい家に落ち着いたので喜んで客を迎えます。 He ran away from home. 彼は家を飛び出した。 I didn't stay home because it was raining. 雨が降っていたから家にいたのではない。 The playwright cherishes the vivid memoirs of his childhood. その脚本家は自分が子供の頃の鮮やかな思い出を大事にしている。 Unless you have good credit, buying a house is impossible. 相当の信用がないと家を買うのは無理だ。 To make our house payments, we're going to have to tighten our belts. 家の支払いのため僕らは倹約しなければならないだろう。 He is an adept climber. 彼は熟練した登山家だ。 How is your family? ご家族の皆さんはご機嫌いかがですか。 The Aoi Festival has been carried out as a national event since then and has continued to the present day. 葵祭りは国家的行事として行われ、その頃から今日まで続いてきた。 You will stay at home. 君は家にいなさい。 I saw a stranger steal into his house. 私は見知らぬ人が彼の家に忍び込むのを見た。 There was a new addition to his family. 彼の家族が一人増えた。 The house was ablaze when the fire engine arrived. 消防車が到着したときには家は燃え上がっていた。 How far is it from your house to the park? 君の家から公園までどの位離れていますか。 Streets and houses were drowned by the flood. 洪水で水浸しになった街路と家々。 Night coming on, the boys went home. 夜になったので、子供たちは家に帰った。 We must keep up the family traditions. 私たちは家庭の伝統を維持しなければならない。 He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word. 新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。 The statesman comes from Arizona. その政治家はアリゾナ州の出身だ。 Our house faces the beach. 私たちの家は海岸に面している。 Tom doesn't have a TV at home. トムの家にはテレビがない。 His family has to live on his small income. 彼の家族は彼のわずかな収入で暮らさなければならない。 This house is free of rent. この家は家賃がいらない。 May I go home now? 今、家に帰っていい? I saw a house with a red roof. 私は赤い屋根の家が見えた。 A family should not spend all of its money to keep someone alive on a machine. 機械によって人を生かしておくために、家族がすべてのお金をつぎ込むべきではありません。 He dropped in at my house last night. 昨日の夜、彼はふらっと私の家を訪ねてきた。 His salary is too low to support his family. 彼は給料が安すぎて家族を養っていけない。 The explorers discovered a skeleton in the cave. 探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。 The garden is in front of the house. 庭は家の前にある。 We are acquainted with his family. 私たちは彼の家族と知り合いだ。 We felt the house shake a little. 家がすこし揺れるのを感じた。 He possessed a large house and two cars. 彼は大きな家と車を2台持っていた。 Since he was very drunk, he couldn't drive his car home. 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 Everybody in that family has a car of their own. その家族は、一人一人がマイカーを持っている。