UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '家'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They stayed at home because it was very cold.とても寒かったので、彼らは家にいた。
While we were out for a picnic, our house's lock was picked by a thief.ピクニックに出かけていた間、家の錠が泥棒にピッキングされた。
He practiced every day at home.彼は毎日家で練習した。
An old friend came to my house for a visit.旧友が私の家を訪ねてくれた。
For my part I prefer to stay at home and read a novel.私は家にいて小説でも読む方がよい。
Singing merrily, they started for home.楽しく歌いながら、彼らは家路についた。
He was born so poor that he received hardly any school education.彼は貧しい家に生まれたので、学校教育もほとんど受けなかった。
The girl basks in the love of her family.その少女は家族の愛に包まれている。
That's the house where Tom was born.あそこがトムの生まれた家です。
He cannot be an artist.彼は画家であるはずがない。
I was at a loss when I lost my house key.私は家の鍵を失って途方にくれた。
She earns a living as a writer.彼女は作家として生計を立てている。
Her house is situated in the neighborhood of the park.彼女の家は公園の近くにある。
The house was blazing with lights.家にはあかあかと明かりついていた。
The house was empty except for a cat.1匹の猫を別とすれば家は空っぽだった。
Statesmen should take public opinion into account.政治家は世論を考慮に入れなければならない。
This is the house where that poet lived when he was a child.これは、その詩人が子どものころ住んでいた家です。
Television sets began to appear house by house at that time.当時テレビが各家庭に現れだした。
Only a handful of activists in our union are getting on us.我々の組合では一握りの活動家だけがうるさく言っている。
He is a promising young businessman.彼は将来有望な若手事業家だ。
She got home at seven.彼女は7時に家に着いた。
If only her husband helped her, most of her problems at home would disappear.夫が協力してくれさえすれば、彼女は家庭から大半の悩みの種を取り除くことができるだろう。
Let's let the workers go home early today.今日は従業員たちを早く家に帰らせよう。
Burglars broke into his house.賊が彼の家に押し入った。
These quotations were effective in sending complex messages to his friends, because, in his day, people could quote from such authors with every expectation of being understood.こうした引用は友人に込み入った内容の連絡を行うのに効果的であった。彼の時代では理解してもらえることを充分に期待してそうした作家から引用できたからである。
Come home.家に来て。
He is staying with his aunt.彼は叔母さんの家に滞在している。
Some furniture is put together with glue.家具の中には、にかわづけで組み立てられているものもある。
Hawai, y'know, has a lot of houses with fireplaces doesn't it? The mornings and evenings over there get cold as well so people who feel the cold light fires.ハワイってさ、暖炉つきの家が多いじゃない?あっちも朝夕は冷えるから、寒がりの人は暖炉を焚くんだ。
Let's call at his house.彼の家に寄ってみよう。
I'll be home by midnight at the latest.遅くとも午前0時までには家に帰る。
The maid was dead tired of her household chores.お手伝いさんは毎日の家事にはほとほとうんざりしていた。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.ますます多くの家がコンクリートで作られるようになり、コンクリートの家は木造の家屋ほど簡単には燃えないため、火事は今は以前ほど恐ろしいものではなくなっている。
It seemed strange that the door was open when I got home.家に着いた時戸が開いていたのは奇妙に思えた。
Both leaders should be brought together to bring down the curtain on generations of feuding between the two clans.両家の何代にもわたる不和を解消するために、両家の指導者を会わせるべきだ。
I am never at home on Sundays.私は日曜日に家にいることはありませんよ。
You may as well go home now.あなたは、今のうちに家に帰ることですね。
He has an innate love of adventure.彼は生まれつき冒険家だ。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
I'll give you a call when I get home.家に着いたら君に電話するよ。
There is a lake in front of my house.私の家の前には湖がある。
Mary is a heavy reader.メアリーは読書家だ。
I had a hand in the family deciding to move to New York.家族がニューヨークに引っ越す決意をしたのは、私に関係があることだった。
You can't have lost your coat in the house.家の中でコートが無くなるはずはない。
My uncle's brother's son got involved in a shady business and disgraced the family.叔父の兄の倅が変なビジネスに手を染めて、家名を落とすことになった。
I can pay no more than $50 a week for rent.私は家賃に週に50ドルしか払えない。
I will stay home if it rains tomorrow.明日雨降りなら私は家にいます。
The man you see over there is a famous writer.向こうに見える人は有名な作家です。
I will be at your house at eight.私は8時にきみの家にいるだろう。
They advertised that they had a house for sale.彼らは売り家(あり)の広告を出した。
Beethoven was a great musician.ベートーベンは偉大な音楽家であった。
The dog guarded the house against strangers.その犬は見知らぬ人からその家を守った。
He won't be home at lunch time.彼は昼食時に家にいないでしょう。
That architect builds very modern houses.あの建築家はモダンな家を建てる。
My aunt lives in a lonely house in the country.祖母は田舎の人里はなれた家に住んでいる。
They have a large house.彼らは大きな家を持っている。
We overlook the bay from our house.私たちの家からは下に湾が見える。
He was exhausted when he got home.彼は家に帰った時には疲れ果てていた。
In her home, kitchen garbage was fed to the pigs.彼女の家では、生ゴミはブタの餌にされていた。
Tom can't afford to buy a house.トムには家を買うだけの余裕はない。
Who is the owner of this house?この家の持ち主はだれですか。
Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student.ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。
I used to drop in at the bookstore on my way home.私は家に帰る途中でその本屋に立ち寄るのが常であった。
His house is on the other side of the bridge.彼の家は橋の向こうにあります。
We have made numerous improvements to our house since we bought it.家を購入してからいろいろ手直しをした。
Come home before dark.暗くならないうちに家に帰りなさい。
I think he is not so much a scholar as a novelist.彼は学者と言うよりむしろ小説家であると思う。
He reads 10 books when he returns to the house.彼は家に帰ると本を十冊読む。
He is by nature an artist.彼は生まれながらの芸術家である。
How long does it take from here to your house?ここからあなたの家までどれくらいかかりますか。
They build their house for themselves.彼らは自分たちで家を建てた。
With darkness coming on, the children returned home.暗くなってきたので子供たちは家に帰った。
I have a large family.私の家族は大人数だ。
I have some chores to do.私はちょっと家の雑用がある。
This house is too small to live in.この家は住むには狭すぎる。
He made a house on the ice.彼は氷の上に家をたてた。
The house was in good order when we left.私たちが出かけるとき、家はきちんとしていた。
My parents gave me a house when we got married.結婚したとき、両親が家をくれました。
It's raining, so you should stay at home.雨が降っているので、家にいるほうがいいよ。
This is a picture of my family.これは私の家族の写真です。
The United States is typical of the democratic countries.米国は代表的な民主国家である。
The house is built in European style.その家はヨーロッパ風に造ってある。
I will return to the house before dark.暗くなる前に家に帰ろう。
I have to support a large family.私は大家族を養わなければならない。
It's all right on the part of his family.彼の家族の方は異議ありません。
John talked his friends into helping the poor family.ジョンは友人たちを説得してその気の毒な家族を助けさせた。
What's wrong with running around your house naked?自分の家を裸で練り歩いて何が悪い!
He bought eggs and milk from a farmer.彼は農家から卵と牛乳を買った。
He may well respect the artist.彼がその画家を尊敬するのはもっともだ。
How long does it take you to get here on foot from your home?家からここまで歩いてどのくらいかかりますか。
There wasn't any furniture in that room.その部屋には家具が無かった。
He said he was tired, so he would go home early.疲れたので早く家に帰ると彼は言った。
Because of the storm, we were obliged to stay at home.嵐のために私たちはやむなく家にいた。
All the family got out of the car.家族は全員車から降りた。
Let it be ever so humble, there is no place like home.どんなにみすぼらしかろうとわが家にまさる所はない。
His house is within a short walk of the station.彼の家は駅から歩いてわずかなところだ。
The house was on the verge of collapse.その家は倒れかかっていた。
I'm going to drop in at his house on my way home.私は帰宅の途中で彼の家に寄るつもりです。
He has built two houses so far.彼は今までのところ2軒の家を建てた。
Shall we go home?家に帰りましょうか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License