UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '家'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Many families went west to make a new life on the frontier.多くの家族が辺境で新生活を始めるため西へ行った。
He reached home shortly before five o'clock.彼は5時少し前に家についた。
I had to walk home.私は歩いて家に帰らなくてはいけなかった。
Now that it has stopped raining, we can go home.もう雨がやんだから、私たちは家に帰れます。
All are happy in my family.私の家族のものは皆幸福だ。
He abandoned his family and moved to Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
He always leaves home at seven.彼はいつも七時に家を出ます。
She was getting ready for leaving home.彼女は家を出る準備をしていました。
He had a large family to support.彼には扶養家族が多かった。
When I called at his house, he was absent.彼の家を訪ねたら、彼は留守だった。
She bought a new house the other day.彼女はこないだ新しい家を買いました。
I do not think that she is at home.彼女は家にいると思いません。
This store carries household equipment.この店は家庭用品を備えている。
There was no sign of life in the house.その家には人の気配はなかった。
We are a family of five.うちは5人家族です。
He passed by my house but didn't drop in.彼は私の家のそばを通ったが立ち寄らなかった。
Two families live in the same house.2つの家族が同じ家に住んでいる。
We will separate our home's large land equally for our children.我が家の大きな土地を子供たちのために公平に区分する。
She troubled herself to take me to the house I was looking for.彼女は私が探していた家までわざわざ連れて行ってくれた。
The house requires large repairs.その家は大修理をようする。
Those who live in glass houses should not throw stones.ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。
I would rather stay at home than go out.出かけるよりも家にいたい。
Did you drive her home last night?あなたは昨晩、彼女を家まで車で送りましたか。
I have to go home.家に帰らなくちゃ。
He left the house without so much as saying good-bye.彼はさよならも言わずその家を出た。
He is not a poet but a novelist.彼は、詩人ではなくて小説家だ。
He walked all the way home.彼は、家までずっと歩いた。
When I have a house of my own, I shall be miserable if I have not an excellent library.自分の家を持ったとして、もし立派な書庫がなければ私は幸せとは言えないだろう。
His family are early risers.彼の家族はおきるのが速い。
He is an artist in a sense.彼はある意味で芸術家だ。
Being seen off by my whole family I shouldered a rucksack, stocked with my trip supplies.俺は家族全員に見送られながら、旅支度を整えたザックを担ぐ。
You may catch sight of our house from the train.君は列車から私の家を見つけられるかもしれない。
It became so that I had to hide from the landlord.大家に見つからぬようにしなくてはならぬようになってきた。
Her family moved to Brazil.彼女の一家はブラジルへ移住して行った。
I don't have any family to support.私には扶養家族はいません。
Jane may not be at home now.ジェーンは今家にいないかもしれない。
The family has been cursed with poor health.その家族は病気で苦しんでいる。
He had to part with his house.彼は家を手放さなくてはならなかった。
This house is made of stone.この家は石で出来ている。
Fear of pollution discouraged people from building homes near power plants.環境汚染についての恐れは、人々に発電所の近くに家を建てることを思いとどまらせた。
The new houses are of a uniform height.それらの新築の家はみな同じ高さである。
That little house looks just like the little house my grandmother lived in when she was a little girl, on a hill covered with daisies and apple trees growing around.あの家は私のおばあさんが小さい時に住んでいた丘の上にあってひなぎくに囲まれまわりにりんごの木が植わっていた家にとてもよく似ている。
Even if I have to sell my house, I'll keep my business going.たとえ家を出る事になっても事業は続ける。
I will stay home if it rains tomorrow.明日雨が降ったら、私は家にいます。
Such telling effects of contrast as Japanese artists produce by use of empty space.日本の画家が空間によって生み出したようなすぐれた対象の効果。
A Japanese businessman bought the artwork for 200 million yen.日本人実業家が作品を2億円で購入した。
The cold weather kept us indoors.寒かったので、私たちは家に閉じこもっていた。
I think he will become a Beethoven.彼はベートーベンのような大作曲家になると思う。
He is proud that he is an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
The politician receives on Wednesdays.あの政治家は水曜日が面会日だ。
He told me his age, his birthplace, his family, and so on.彼は私に彼の年齢、出生地、彼の家族のことなどを話してくれた。
He had to feed his large family.彼は大家族を養わなければならなかった。
The novelist is pretty popular among teenagers.その小説家は十代の若者の間でかなり人気がある。
My house is big.私の家は大きい。
Look at the house with the red roof.屋根の赤い家を見てご覧なさい。
The maid was totally tired of her household routine.女中は家庭内の決まりきった仕事に飽き飽きしていた。
That's Tom's house with the red roof.屋根が赤いあの家がトムの家だ。
He ran away from home.彼は家出をした。
The hotel has a homey atmosphere.あの旅館は家庭的だ。
I remember you often went to Betty's house to tea when you were a little girl.あなたが子供の頃、ベテイーの家へよくパーティーに行ったわよね。
His house argues him to be poor.彼の家を見ると彼が貧乏であることがわかる。
I will give you a call as soon as I get home.家に着いたらすぐにあなたに電話します。
Tom makes beautiful furniture out of wood.トムは美しい木製家具を造ります。
The piano in Tom's house is out of tune.トムの家のピアノは調律が狂っている。
They live in a wretched little house.彼らはみすぼらしい小さな家に住んでいる。
Though he is fairly well off, he is frugal; he takes after his father in that respect.彼はかなり裕福だが倹約家だ。その点では父親に似てる。
We were planning to go to the cinema last night, but everyone was tired, so we ended up watching a movie at home instead.昨日映画館に行く予定でしたが、みんな疲れていたので、結局かわりに家で映画をみました。
How long does it take to walk to your house from here?ここから君の家まで歩いてどれぐらいかかりますか。
He is generally at home in the evening.彼は夜にはたいがい家にいる。
Yesterday, there was a traffic accident in front of the house.家の前で昨日交通事故があった。
Please come to my house by all means.是非とも私の家にお越しください。
There is a church near my house.わが家の近くに教会がある。
I allowed Kate to go home.私はケイトに、家に帰るのを許可した。
The house is to let.その家は貸家です。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?強盗が近所の家に押し入ったことを聞いていますか。
He is nothing but a minor composer.彼は二流の作曲家にすぎない。
I pawned my guitar to pay the rent.私は家賃を払うために、ギターを質にいれた。
Stone was used to build their houses.彼らの家を作るのに石が使われた。
I made a fuss of her family.僕は彼女の家族を大いにもてなしたよ。
He has no family to support.彼には養わなければならない家族はいない。
It is better to stay in than go out.外出するより家にいた方がいいですよ。
A few years ago, our room had little furniture in it.2、3年前、私たちの部屋には家具はほとんどなかった。
Let's call at his house.彼の家に寄ってみよう。
Not only was he a doctor, he was also a very famous novelist.彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。
Besides being a great statesman, Sir Winston Churchill was a great writer.サー・ウィンストン・チャーチルは偉大な政治家であっただけでなく、偉大な作家でもあった。
I'm not home on Sundays.私は日曜日に家にいることはありませんよ。
I left home early so I wouldn't miss the train.列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。
Recite the names of the members of the Tokugawa clan.徳川家の系図を列挙しなさい。
The unpopular politician was frequently given the razz by the crowd during his speech.その評判のよくない政治家は、演説中になんどとなく、おおぜいの人たちから笑いものにされた。
This area has been considerably built up of late.この地区は最近家がかなり建て込んできた。
I saw at a glance that the empty house was badly in need of repair.一見してその空家には修繕が大いに必要であるのがわかった。
He often entertained his friends over the weekend.彼はよく友人達を週末に家に招いてもてなした。
He is a novelist rather than a politician.彼は政治家というよりむしろ小説家である。
I've never been to my grandfather's house.私はおじいさんの家に一度も行ったことがない。
The man admitted having broken into the house.その男はその家に押し入ったことを認めた。
The house is burning!家が燃えてるよ!
There used to be big trees around my house.以前は私の家のまわりに大きな木々があったものだ。
The chances of success are greater if the business man knows the ropes, and also has more funds at his disposal.あの実業家がこつを心得ていて、自分の思うがままになる資金がもっとあれば、成功の見込みはもっと大きいのだ。
They must have arrived home by this time.彼らは今時分もう家に着いているころだ。
Do you spend more time with your friends or with your family?友人と家族では、どちらとより長く過ごしていますか?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License