Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is an honor to his family. 彼は家の誉れだ。 No matter how humble it may be, home is home. いかに粗末であろうとも、我が家は我が家である。 Cloudy days, they stopped on their way and could not return home. 曇った日、彼らは途中で止まってしまい家に戻ることができなかった。 Mr Hobson shut the shop and went home. ホブソンさんは店を閉めて家に帰った。 The members of the family nursed the patient by turns. 家族のものは交替で病人の看護をした。 The house is opposite the church. You can't miss it. その家は教会の向かいだから見落とすはずはない。 As soon as I got home, it began to rain. 家に帰り着くとすぐ雨が降りだした。 Tom showed Mary several pictures of his house. トムはメアリーに自分の家の写真をいくつか見せた。 Because the entrance was locked, we couldn't enter the house. 玄関には鍵がかかっていたので家には入れなかった。 She had the kindness to take the lady to her home. 彼女は親切にもその婦人を家まで送ってあげた。 Many businessmen, in order to curry favor with government officials, will shower them with gifts and money. 多くの実業家たちは政府の役人にとり入るために、進物や金を惜しげもなくあたえる。 This house belongs to Mr Yamada. この家は山田さんの物です。 The house has a southern aspect. その家は南向きである。 She stayed at home by herself. 彼女は1人で家にいた。 He was acclaimed as the best writer of the year. 彼はその年の最良の作家として褒め称えられた。 This site is ideal for our house. この土地は家を建てるのには最適である。 As soon as I left home, I ran into her. 家を出たとたん、偶然彼女に会った。 I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment. 当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。 We invited a novelist and poet to the party. 私達はパーティーに小説家と詩人を招待した。 My house is close to the park. 私の家は公園のすぐ近くにある。 I like this house, because it is very comfortable. この家は住みごこちがよいので気に入っている。 I'm never at home on Sundays. 私は日曜日にはいつも家にいない。 We had better go home rather than wait here. ここで待つより家に帰った方がよかろう。 Certain parts of the show have been toned down to make it suitable for a family audience. 番組の一部は家庭向きにすこし刺激を和らげられた。 I build snowmen and snow huts. 私は雪だるまや雪の家を作ります。 The Smiths live in my neighborhood. スミスさんの家族は、私の近くに住んでいる。 Children need a happy home environment. 子供には幸福な家庭環境が必要だ。 There are fifty families in this village. この村には50家族います。 Everyone must protect their own family. 皆自分の家族を守らねばならない。 There is an apartment house near my house. 私の家の近くにアパートがあります。 He bought the land for the purpose of building a house on it. 彼は家を建てるためにその土地を買った。 A tall building was built next to my house. 私の家の隣に高いビルを立てられた。 I stayed home all day long reading novels. 私は小説を読んで一日中家にいた。 The painter died young. その画家は若くして死んだ。 She came home after dark. 彼女は暗くなってから家に帰った。 My father is usually at home on Sundays. 父は、日曜日はたいてい家にいます。 Do you know whether or not Grace is at home? グレースが家にいるかどうか知っていますか。 We would move to a bigger house if we had more money. もっとお金があれば、もっと大きな家に引っ越すでしょう。 The evil spirit was driven away from the house. 悪霊は、家から追い払われました。 When I passed by in car, I caught a glimpse of the house of a famous actress. 車で通りかかったときに、有名な女優の家をチラッと見ました。 People who live in glass houses shouldn't throw stones. ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。 She felt lonely when all her friends had gone home. 友達がみんな家へ帰って彼女はさびしかった。 Tom told Mary to go home. トムはメアリーに家へ帰るように言った。 He stayed home from school because he wasn't feeling well. 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 I must go home. 家に帰らなくちゃ。 I think he is the greatest artist of the time. 私は彼が現代最高の芸術家だと思う。 She had an air conditioner installed in her house. 彼女は家にエアコンを付けてもらった。 You may as well leave home at once. すぐに家を出たほうがよい。 The writer is very popular because he expresses himself well. その作家は表現の仕方がうまいので、とても人気がある。 He had the honor of being presented to a great writer. 彼はある偉大な作家に紹介される栄光に浴した。 If it were not for my family, I would give up this job. 家族がいなければ、私はこの仕事を辞めるだろう。 He has no sympathy for single parent families. 彼には片親の家族に対する同情がない。 Such painters as Picasso are rare. ピカソのような画家は稀だ。 We cannot tell how much that great statesman has done for his country. あの大政治家は国家のためにどれほど貢献しているか分からない。 We arrived home late. 私たちはおそくなって家に着いた。 We went over the house before deciding whether to buy it. 私たちは買うかどうか決める前にその家を調べてみた。 I was leaving home when Tom telephoned me. 私が家を出ようとしていたら、トムから電話がかかった。 I would rather go out than stay at home. 家で休むくらいならむしろ外出したい。 I called at Tony's house yesterday. 私は昨日トニー君の家を訪れた。 Father made our living room more spacious. 父は家族の居間を広くした。 I found his house easily. 私は彼の家をたやすく見つけた。 Two families live in that house. あの家には2家族が住んでいる。 It took a lot of energy to move the furniture. その家具を動かすのに力が要った。 More and more married couples share household chores. 家事を分担する夫婦がますますふえています。 The politician said he was deeply indebted to everyone for their support in the election. その政治家は選挙における支持に対して一同に大いに感謝している、と述べた。 Since he was very drunk, he couldn't drive his car home. 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 The burglar came into the house through this door. 泥棒はこの戸口から家に入った。 The picture was painted by a famous painter. この絵はある有名な画家によってかかれた。 I got home, took my shoes off and went to bed. 私は家に帰りました。靴を脱いで就寝しました。 Trees shelter my house from the wind. 木が私の家を風から守ってくれている。 Born in a poor family, he is anxious for wealth. 貧しい家族に生まれたので、彼は富を欲しがっている。 It was the third year of Meiji when their family name was changed to Saga. 家名を嵯峨と改姓したのは明治3年でした。 I have four in my family. 私は4人家族です。 That house with the red roof is Tom's house. あの屋根の赤い家はトムの家だ。 I will be at home tomorrow. 明日は家にいます。 My parents gave me a house when we got married. 結婚したとき、両親が家をくれました。 "You're not being chased, are you?" Just as he said that in a quiet voice, the corner house's light went out. The rain became more intense... 「……追われているわけでもないんだな」 そう呟いた途端、角の家の門灯がすっと消えた。 雨はますます激しくなってきた……。 Because of the storm, we were obliged to stay at home. 嵐の為私たちはやむなく家にいた。 She told her son to behave himself at home. 彼女は息子に家で行儀よくするように言った。 Then she hurried home. それから家に急いだ。 It's raining. You might just as well stay home. 雨が降っている。今日は家にいたら。 That is his house. あれは彼の家だ。 I'd like to call my family. 家族に連絡したいのですが。 He is of a good line. 彼は良家の出である。 This is a wooden house. これは木造家屋です。 Tom bought a house with six rooms. トムは6つ部屋がある家を買った。 She grew up to be a famous musician. 彼女は成長して有名な音楽家になった。 The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows. 工場労働者の家族には学校、病院、店などが必要なので、こうした必要を満たすためにさらに多くの人々がやってくる。かくして、都市が出来てくるのである。 Nowadays almost every home has one or two televisions. 最近では、ほとんどの家庭にテレビが一台か二台ある。 He is an expert in economics. 彼は経済の専門家だ。 It is very fine today so I would rather go out than stay at home. 今日は天気がいいから、家にいるよりは出かけたい。 Why on earth did you sell your newly-built house? 一体全体どうして新築した家を売ってしまったのですか。 This is their house. これは彼らの家です。 Cookie's house is made of wood. クッキーの家は木で作られている。 It's a special holiday for people who like detective stories. 推理小説愛好家のための特別な休日です。 I called at his house. 私は彼の家を訪問した。 Except for Tom, the family was all watching TV in silence. 一家はトムを除いて全員、黙ってテレビを見ていた。 It's boring to stay at home. 家にいるのはつまらない。 The house is not impressive if you're thinking of size. 大きさをお考えならば、その家は立派とは言えません。 If Jane had not come to our home by car, I would have served her amazake. ジェーンが私達の家に車で来ていなかったら彼女に甘酒をごちそうしたのですが。