UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '家'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Minutes or hours later Dr. Numata came in and felt Sadako's forehead.何分か経ったのか、それとも何時間か経ったのか、沼田先生が家に入ってきて、禎子の額に手を当てた。
He has to work hard so as to support his family.家族を養うために、彼は懸命に働かなければならない。
Rev. King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty.キング牧師の家は爆弾で破壊された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。
He bought the land for the purpose of building his house on it.彼は家を建てる目的でその土地を買った。
She is a frugal, not to say stingy.彼女はけちと言わないまでも倹約家だ。
He kindly took the trouble to send me home.彼はわざわざ家まで送ってくれた。
I saw a big dog lying in front of Mr Hill's house.大きな犬がヒルさんの家の前で寝そべっているのが見えた。
Young as he is, he has a large family to support.彼はあのように若いのに、養わなければならない大家族を抱えている。
What the critic says is always concise and to the point.その批評家の言うことはいつも簡潔で要領を得ている。
The politician said he was deeply indebted to everyone for their support in the election.その政治家は選挙における支持に対して一同に大いに感謝している、と述べた。
Children are playing at the back of the house.子供たちは家の後ろで遊んでいる。
The new houses are of a uniform height.それらの新築の家はみな同じ高さである。
I allowed Kate to go home.私はケイトに、家に帰るのを許可した。
Houses built with wood burn more easily than houses built out of stone.木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
He disposed of his old house.彼は古い家を処分した。
You must remove your shoes before entering a house.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
The writer's latest novel is well worth reading.その作家の最新作の小説は十分読む価値がある。
My family always keep early hours.私の家族はいつも早寝早起きをしている。
They are very thick with our family.彼らは私たちの家族ととても親しい。
The writer is very popular because he expresses himself well.その作家は表現の仕方がうまいので、とても人気がある。
I have to go to the airport to meet my family.家族を空港に迎えに行かなくては。
I found his new novel very dull. I don't think he is much of a writer.彼の今度の小説はすごく退屈だった。たいした作家ではないと思う。
The shabby flat is vacant.そのみすぼらしいアパートは空き家のようだ。
My house is ten minutes' walk from the station.私の家は駅から徒歩で10分のところです。
He has no house in which to live.彼には住む家がない。
It's difficult to standardize language for a multi-ethnic nation.多民族国家で言語を統一することは難しい。
She became famous as a mystery writer.彼女は推理作家として有名になった。
The American home does away with most housework by using machines.アメリカの家庭では機械を用いることで家事のほとんどがなくなっている。
She is what is called a baseball widow.彼女はいわゆる野球後家だ。
His mother's prophecy that he would be a great musician was later fulfilled.彼が大音楽家になるだろうという母親の予言はのちに現実になった。
At last he stopped before an old house, and caught another glimpse of the town.ついに彼は一軒の古い家の前に立ち止まり、そして街をもう一度ちらりと見た。
The Smiths moved to Ohio.スミス一家はオハイオウ州に引っ越した。
Mr Baker is not so much a scholar as a writer.ベイカーさんは学者というよりはむしろ作家だ。
We're saving up to build a new house.私たちは新しい家を建てるために貯金をしている。
The house is haunted.あの家には幽霊がでる。
There is little furniture in my room.私の部屋にはほとんど家具がない。
I'm not home on Sundays.私は日曜日に家にいることはありませんよ。
I thought we had eaten everything in the house, but I found another box of crackers.家にあるものは食べつくしたかと思ったけど、クラッカーがもう一箱あったよ。
It was strictly a family affair for Sam Jones.サム・ジョーンズにとってそれはあくまでも家庭内も問題だった。
I studied the structure of Ainu families.私はアイヌの家族の構造を研究した。
You may take the book home so long as you don't get it dirty.よごしさえしなければ本を家に持って帰っても良い。
I prefer modern furniture.私はモダンな家具が好きだ。
There is a lake in front of my house.私の家の前に湖がある。
The musician began to play the violin on the stage.その音楽家は舞台でバイオリンをひき始めた。
I was able to find the street, but I couldn't find her house.通りを見つけることはできたが、彼女の家は見つけられなかった。
He is staying with his relatives.彼は親戚の家に身を寄せている。
As is often the case with him, he left his textbook at home.彼にはよくあることだが、家に教科書を忘れた。
I have a house in the mountains.私は山にある家があります。
He was destined to become a great musician.彼は偉大な音楽家になる運命にあった。
I said Paul was out, but that Mary was at home.私は「ポールは外出中ですが、メアリーは家にいます」と言った。
I had no school today, so I spent the whole day at home watching TV.今日は学校が休みだったので、一日中家でテレビを見ていた。
There's no way to find his house.彼の家を見つけ出す手だてがない。
The boy told his mother about it first of all when he got home.少年は家に帰ると真っ先に母にそのことを告げた。
Children are playing behind the house.子供たちが家の裏で遊んでいる。
I am going to stay with my aunt in Kyoto.私は京都の叔母さんの家に泊まる予定だ。
My home is in the country.私の家はいなかにあります。
I went home and Bill stayed at the office.私は家路につき、ビルは会社に居残った。
They have a nice house.彼らはすてきな家を持っている。
The newspapers opened fire on the politician.新聞は一斉にその政治家をたたきはじめた。
That politician is an old fox.あの政治家は悪賢い。
Schweitzer was a musician as well as a doctor.シュバイツァーは医者であるばかりでなく音楽家でもあった。
He bribed that politician with a great deal of money.彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
I read it to my family.私は、それを家族に読んできかせた。
He is a fine type of mountain climber.彼は登山家の良い見本だ。
We were very tired, so that we stayed home.私たちはとても疲れていた、それで私たちは家にいた。
We are staying at our uncle's.僕たちは叔父の家に泊まっています。
The worth of a state, in the long run, is the worth of the individuals composing it.国家の価値は結局それを構成する個人個人の価値である。
She knew what it was like for married women to look after houses, husbands and children.既婚女性が家や夫や子供たちの面倒を見ることがどんなことか、彼女は知っていた。
I'll never set foot in this house again.二度と再びこの家の敷居はまたがないぞ。
Don't go too far afield.家からあまり遠くへ行ってはいけない。
Were you home last night?あなたは昨日の夜、家にいた?
I'll come to your house later.あとで君の家にいくよ。
The weather was lovely when I left home.家を出る時には晴れていました。
I canceled my hotel reservations and stayed with friends.私はホテルの予約を取り消して友達の家に泊まった。
It's for my family.それは私の家族へのものです。
We'll use the house as collateral so we can borrow some money.家を担保にお金を借りよう。
I wasn't usually home when the lawn was cut, so all I ever saw were the results.芝を刈ってもらう時には普通私は家にいなかった。だから私が目にしたのは刈られた芝だけであった。
She boasts of her family.彼女は家族のことを自慢する。
He won fame as a novelist.彼は小説家として名声を得た。
He has a nice place in the country.彼にはいなかにいい家があります。
We shall leave for home as soon as it stops raining.雨がやみ次第、家に向かって出発しよう。
He had hardly left home when it began to rain.彼が家を出るか出ないうちに雨が降り始めた。
There is a river beside the house.その家の側には川がある。
The farmer that lived nearby came to investigate.近所に住む農家が、その事故を見にやって来た。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
Many people were left homeless as a result of the earthquake.地震の結果、大勢の人が家をなくした。
As soon as I left home, I came across her in the street.家を出たとたん、通りで偶然彼女に会った。
It seems to be a good house.いい家のようです。
We're practically family.家族みたいなものだしね。
I remember calling at his house.私は彼の家を訪問したことを覚えている。
Making a living as a manga artist is almost impossible.漫画家として一生を全うするのは、ほぼ無理です。
She stayed at home as she didn't have a car.彼女は車がなかったので、家にいました。
A politician should serve the people.政治家は国民のために奉仕すべきだ。
She looked in her bag for the key of the house, but could not find it.彼女はハンドバッグを開けて家の鍵を探してみたが、見つからなかった。
Now she was hurrying to her sick Grannie's house to call the police.そして今、警察に電話するために病気のおばあさんの家に急いでいたのだった。
At home, because of his reddish hair and freckles, his mother scornfully named him "carrot" and had everybody else call him that.家では赤味がかった髪とそばかすのせいで、母が侮蔑を込めて 「にんじん」と名付け、皆にもそう呼ばせています。
We stayed home for Christmas, so as to avoid heavy traffic.交通混雑を避けるために、クリスマスには家にいた。
I am going to do my homework when I get home this afternoon.今日の午後、家に着いたら私は宿題をするつもりだ。
Talking of classical music, who is your favorite composer?クラシック音楽と言えば、最も好きな作曲家は誰ですか。
My wife likes apple pie a lot.家内はアップルパイが大好きだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License