Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Schweitzer was a musician as well as a doctor. シュバイツァーは医者であるばかりでなく音楽家でもあった。 He is thinking of disposing of his house. 彼は自分の家を処分しようかと考えている。 Picasso is an eminent painter. ピカソは卓越した画家だ。 The house is not impressive if you're thinking of size. 大きさをお考えならば、その家は立派とは言えません。 The merchant bribed the politician. 商人はその政治家に贈賄した。 My house is very near the park. 私の家は公園のすぐ近くにある。 When I called at his house, he was absent. 彼の家を訪ねたら、彼は留守だった。 John was not at home, as is often the case with him. よくあることだがジョンは家にはいなかった。 I intend to become a lawyer. 私は法律家を志している。 He built a new house. 彼は新しい家を建てた。 It was late, so I went home. 遅くなったので家に帰った。 There is a fence about the house. 家の周りには囲いがしてある。 Night coming on, we left for home. 夜になってきたので、私たちは家路に着いた。 That shows the depth of his love for his family. それは家族に対する彼の愛の深さを示している。 You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home. iPadではFlashのコンテンツが見られないが、そのウェブページのURLを自分へ電子メールで簡単に送ったら、家に帰って普通のパソコンで見ることが出来る。 Some people think eating at home is better for you than eating out. 家での食事は外食よりも良いと考える人もいる。 We'll be at home today. 私たちは今日家にいます。 Look. My house is cleaner than yours. 見てごらんなさい。私の家の方がお宅よりも奇麗ですよ。 Our family budget is in the red. 我が家の家計は赤字だ。 He came to be known as a great novelist. 彼は偉大な小説家として知られるようになった。 The girls clubbed together to help the poor family. 少女たちは協力してその貧しい家族を助けた。 When I have a house of my own, I shall be miserable if I have not an excellent library. 自分の家を持ったとして、もし立派な書庫がなければ私は幸せとは言えないだろう。 Yesterday, there was a traffic accident in front of the house. 家の前で昨日交通事故があった。 What time do you usually leave home? あなたは普通何時に家を出ますか。 He can afford to buy a house, to say nothing of a car. 彼は家を買う余裕がある。まして自動車は買える。 My old friend dropped in at my house. 旧友が私の家を訪ねてくれた。 The whole family is out for a walk. 一家そろって散歩に出かけている。 Before you go to visit him, you should make sure he's at home. 訪ねていく前に、彼が家にいることを確認した方がいいですよ。 There was a cottage on the side of the hill. その丘の中腹に家が一軒あった。 He worked day and night so that his family could live in comfort. 彼は自分の家庭が楽に暮らせるように日夜働いた。 He decided to part with his house. 彼は自分の家を手放すことにした。 Tracing a renegade's family background, you'll find him the black sheep. 裏切り者の素性を追ってみれば、その裏切り者が家族の厄介者だとわかるでしょう。 The piano in Tom's house is out of tune. トムの家のピアノは調律が狂っている。 He boarded with his aunt. 彼は叔母さんの家に下宿していた。 There's a trend these days towards small families. 最近は小家族化の傾向がある。 He caught sight of a thief attempting to break into the house. 彼はその家に押し入ろうとしている泥棒を目にした。 Please do your model building at home! The room's full of the smell of lacquer. プラモ作りは家でやってくださいよ。ラッカー液の臭い、充満してるじゃないですか。 That is his house. あれは彼の家だ。 Tom told Mary to go home. トムはメアリーに家へ帰るように言った。 The side of the house was covered with ivy. 家の横はつたで覆われていた。 He cannot buy a car, still less a house. 彼は車も買えない、まして家などは買えない。 The fire broke out after the staff went home. 火事は消防士が家に来た後、消えた。 It became so that I had to hide from the landlord. 大家に見つからぬようにしなくてはならぬようになってきた。 The wealthy family built another large house. その裕福な家族はもう1つ大きな家を建てた。 He is proud that he is an artist. 彼は芸術家であることを自慢している。 I must get home before it gets dark. 私は暗くならないうちに家に帰らなければなりません。 If I were you, I would go home and take a good rest. もし私があなただったら、家に帰ってゆっくり休むのに。 That politician won't meet you unless you grease his palm. あの政治家に会うつもりなら、袖の下を使わない限り駄目だね。 She knew what it was like for married women to look after houses, husbands and children. 既婚女性が家や夫や子供たちの面倒を見ることがどんなことか、彼女は知っていた。 We are usually at home in the evening. 私たちは夕方はたいてい家にいます。 Despite adversity, the architect achieved worldwide fame. 逆境にもかかわらず、その建築家は世界的名声を獲得した。 He wants to be an Edison in the future. 彼は将来エジソンのような発明家になりたいと思っている。 He is frugal, to say the least of it. 彼は控え目に言っても倹約家。 What's wrong with running around your house naked? 自分の家を裸で練り歩いて何が悪い! My house is ten minutes' walk from the station. 私の家は駅から徒歩で10分のところです。 The girl was very useful about the house. その少女は家事を手伝ってくれて、とても助かった。 The house fell down a week later. 1週間後に、その家は倒壊した。 He has a good record as a businessman. 彼は実業家として良い実績をあげている。 It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth. 本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。 He may have gone home by another way. 彼はちがう道を通って家に帰ったかもしれない。 The house was burned to the ground. 家は全焼した。 They will take down the house in a day. 彼らはその家を1日で取り壊すでしょう。 My house is on the south bank of the Thames. 私の家はテムズ川の南岸にある。 I want a wife and children, and so I need a house. わたしは妻と子供がほしいので、家が必要なんだよ。 He welcomed his fellow worker into his home. 彼は仕事仲間を歓迎して家に招き入れた。 She asked about the location of the house. 彼女はその家のある場所を尋ねた。 The writer is very good at a dialog. その作家は会話を書くのがうまい。 You should go home now. もう家に帰りなさい。 In a democracy, all citizens have equal rights. 民主国家では全ての国民は平等の権利を持つ。 When I got home, I was very tired. 家に着いた時、私はたいへん疲れていた。 I met one of my friends on my way home. 私は家に帰る途中で私の友人の一人に会った。 The house is screened from view with a high fence. その家は高い塀で人目から遮られている。 Such telling effects of contrast as Japanese artists produce by use of empty space. 日本の画家が空間によって生み出したようなすぐれた対象の効果。 Because my school was closed yesterday due to the snow, I hung out all day at home. 今日は雪で休校になったので一日中家でごろごろしてました。 He said he was tired, so he would go home early. 疲れたので早く家に帰ると彼は言った。 The great critic and the poet are traveling together. 偉大な批評家と詩人が一緒に旅行している。 I was at home then. その時私は家に居ました。 She said good-bye to him and left the house. 彼に別れを告げ、彼女は家を出た。 Some people think eating at home is better for you than eating out. 家で食事するのは外で食べるより良いと考える人もいる。 He was not a political figure but a religious one. 彼は政治家ではなくて宗教家だった。 Wooden houses easily catch fire. 木造家屋は燃えやすい。 They should have arrived home by now. 彼らはもう家に着いているはずだ。 He has a large family to support. 彼は養っていかなければならない大家族がある。 This is the house in which he lives. これは彼が住んでいる家だ。 My house is on the outskirts of town. 私の家はその町の郊外にあります。 They had their houses destroyed by a strong earthquake. 彼らは強い地震で家を壊された。 That house is small, but it's big enough for us. その家は小さいが、私たちには十分だ。 Tom walked Kate home. トムはケイトを家まで送った。 I want to have a proper house and garden. 私はちゃんとした庭付きの家が欲しい。 I don't like the house in which he lives. 彼のいる家は嫌いだ。 In America, many people have fences around their homes. アメリカでは多くの人が家の回りにフェンスをめぐらせている。 There are four people in my family. 私の家族は4人家族です。 I had resolved to steal one yen to go see it, but we were poor and there was no way I would find one yen to steal around our house. 一円盗んで見に行く決心をしたが、貧乏の家に盗める一円なんぞ有ろう筈がない。 Their house was burned down in the fire. 彼らの家はその火事で全焼した。 Humpty Dumpty sat on a wall; Humpty Dumpty had a great fall; All the King's horses and all the King's men; Couldn't put Humpty Dumpty together again. ハンプダンプティは塀の上;ハンプダンプティは落っこった;王様の馬と王様の家来を連れてくる;ハンプダンプティを元通りにできなかった。 Please come home sometimes. たまには家に帰ってらっしゃい。 Those who live in glass houses should not throw stones. ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。 The musician shook his head and pushed his little piano away. 音楽家は頭を振って小さなピアノを押して行ってしまいました。 I want my own house, even if it's a shack. 掘っ建て小屋でもいいから自分の家が欲しい。 You can get in touch with him at his home tonight. 君は今夜彼の家に彼と連絡をとることができます。