Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The house was very badly built. その家はひどい建てつけだった。 How long have you been alienated from your family? 君はいつから家族と疎遠になっているのか。 Your house needs repairing. 君の家は修理が必要だ。 His whole family is like that. They're like peas in a pod. 家族全員がよく似ているんだよ。みんなそっくりなんだよ。 In an essay similarly devoted to allegorical procedures in contemporary art, Buchloh discusses 6 women artists. 同じように現代美術の寓意的手順に関して捧げられたエッセイにおいて、バックローは6人の女性芸術家について議論している。 A panel of experts discussed the plan. 専門家の委員達がその案を討論した。 The plane flew over Kate's house. 飛行機がケイトの家の上を飛んでいった。 The Bakers have a farm up the river. ベーカーさん一家は河の上流に農場を持っている。 She is not home, but at school. 彼女は家にいなくて学校に行っています。 It is no inconvenience to drive you home. 家まで車でお送りしてもいいですよ。 He lives in a large house. 彼は広い家に住んでいる。 The landlord says he wants to raise the rent. 大家さんは家賃をあげたいそうだ。 When I got home, I noticed that I had lost my wallet. 家に着いたとき、財布をなくしていることに気づいた。 Tom owns a house with two rooms. トムは二部屋の家をもっている。 Even if I have to sell my house, I'll keep my business going. たとえ家を出る事になっても事業は続ける。 I'm exhausted! I just want to go home, take a bath, and go to bed. 疲れた!とにかく家に帰って、風呂に入って寝たい。 After that, he went home. その後彼は家に帰りました。 The side of the house was covered with ivy. 家の横はつたで覆われていた。 My house is five blocks away. 私の家はここから5ブロックの所にあります。 The farmer seeded the field with wheat. 農業家が小麦の種を畑に撒いた。 He is away from home. 家にはいない。 In the past month, three houses, all in good condition, have been torn down. この1ヶ月の間に、よい状態の家が3軒取り壊された。 I aim to be a writer. 私は作家を目指している。 He didn't really like his job, but he owed money on his new house. 自分の仕事はあまり好きではなかったが、新しく買った家でお金を借りていた。 His departure means that there will be peace in the house. 彼が出て行けば家の中に平和になるだろう。 We are to meet in front of his house. 私たちは彼の家の前で会うことになっている。 He is a writer and a statesman. 彼は作家でもあり、かつまた政治家でもある。 The adopted child lived a happy life with her new family. 養子になった子どもは新しい家族と幸せな生活をした。 There was a lot of furniture in the room. その部屋には多くの家具があった。 There is a shop in front of my house. 私の家の前に店があります。 There is a park near my house. 私の家の近くに公園がある。 He is an authority on physics. あの人は物理学の大家です。 The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family. 「家」という単語は、草木に囲まれ、幸せな家族が住んでいる屋根や煙突がある長方形の建物、という心象を呼び起こす。 Soon we saw a house whose roof was red. まもなく屋根の赤い家が見えた。 I don't like this type of house. 私はこの型の家は好きではない。 My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido. お隣さんは北海道まで家族旅行だって。 The Van Horn family was in the chips. ヴァンホーン家は裕福だった。 She is a natural musician. 彼女は天性の音楽家だ。 Never again did she enter the house. 2度と彼女はその家の敷居をまたがなかった。 We want a house of our own. 自分たちの持ち家が欲しい。 There is a post office in front of my house. 私の家の前に郵便局があります。 What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing. 冷笑家とは何かって。あらゆるものの値段を知っているが、その価値を知らない男のことですよ。 Can Bill still be at home? いったいビルはまだ家にいるのでしょうか。 Now all they want is a roof over their heads. 現在は彼らが望むのは頭の上の屋根(家)だけである。 I am determined to make a living as a playwright. 僕は脚本家で食べていく決心をした。 His family moved into a new house in the suburbs. 彼の一家は、郊外の新しい家に引っ越した。 I've got to get the house in order, so I'm busy now. 今、私は家を整理整頓しなければならないから、忙しい。 I returned home by train. 私は列車で家に帰った。 A storm confined them to the house. 嵐で彼らは家の中に閉じ込められた。 Come to my house whenever you like. いつでも好きな時に家に来なさい。 It became quiet on top of my house. 私の家の上で静かになった。 The moment I arrived home, I went to bed. 私は家に着くやいなや寝た。 Their furniture is more aesthetic than practical. 彼らの家具は実用的と言うよりも美的である。 Their house was burned down by fire. 彼らの家は火事で焼け落ちた。 She begged him to send her home. 彼女は彼に家まで送ってくれと訴えた。 She went about the household chores. 彼女は家事をせっせとした。 I went home and Bill stayed at the office. 私は家路につき、ビルは会社に居残った。 I'm always proud of my family. 私はいつも家族を誇りに思う。 Her daughter eloped with a young author. 彼女の娘は若い作家とかけおちした。 Her daughter ran away with a young author. 彼女の娘は若い作家とかけおちした。 He not only made the plan of a new house but built it himself. 彼は新しい家の設計をしただけでなく自分でそれを建築した。 I was about to leave the house then. 私はその時まさに家を出ようとしているところだった。 What direction does your house face? 君の家はどちらの方向に面していますか。 He never forgot his ambition to become a leading politician. 彼は大物政治家になるという野心を忘れたことはなかった。 Play one's trump card. 伝家の宝刀をぬく。 A small stream runs by my house. 私の家の近くを小川が流れている。 All the family got out of the car. 家族は全員車から降りた。 I must go home. 家に帰らなくちゃ。 You have to take off your shoes before entering houses. 家へ入る前に靴を脱がなければなりません。 He is an economizer. 彼は倹約家だ。 Farmers turn up the soil with plows. 農家の人達は鋤で土を耕す。 I read your letter to my family. 私は家族にあなたの手紙を読んであげた。 The room was devoid of furniture. その部屋には家具が無かった。 They were very kind to me when I was at their house. 彼らの家にいたとき、とても親切にしてもらったから。 I am able to provide food and clothes for my family. 私は家族に食べ物や洋服を用意してあげることができる。 I left home later than usual, but fortunately I was in time for the train. 普段よりも遅く家を出たけれど、幸いに汽車には間に合った。 He must be homesick. 彼は家が恋しいに違いない。 I was able to find the street, but I couldn't find her house. 通りを見つけることはできたが、彼女の家は見つけられなかった。 The inventor is known all over the world. その発明家は世界中に知られている。 He is a very imaginative writer. 彼は大変想像力に富んだ作家だ。 The house is opposite the church. You can't miss it. その家は教会の向かいだから見落とすはずはない。 My house is near Tokyo Tower. 私の家は東京タワーの近くにあります。 The house looks circular, but it isn't a complete circle. その家は丸く見えるが完全円ではない。 It aims to furnish factories and homes with sophisticated robots. 当社の目的は工場や家庭に高性能のロボットを提供することです。 He invited me to his house. 彼は私を家に招いた。 Outside the school, she saw people with no homes living in cardboard boxes. 学校を一歩出ると、住む家のない人々が段ボール箱を家代わりにして生活している様子が目にはいった。 All the houses were shaking and alarms were ringing everywhere. 家という家が揺れ、いたる所で警報が鳴り響いていた。 Please talk about your family. 家族について話してください。 Some politicians seem to be lost to shame. 政治家のなかには恥を恥とも感じない人もいるようだ。 The big ugly tree destroys the beauty of the house. その大きな醜い木がその家の美観を損ねている。 Let me know when you'll return home. 家に帰る時間を知らせてくれ。 But for my family, I would not work so hard. もし私に家族がいなければ、、こんなに一生懸命に働かないでしょう。 She left her ticket at home. 彼女は切符を家に置き忘れた。 His house isn't far from this store. 彼の家はこの店から遠くありません。 The furniture in his office is very modern. 彼の事務所の家具はなかなか近代的だ。 We keep a collie as a pet. 我が家でコリーをペットとして飼っている。 I had left a present for her at my house. 彼女へのプレゼントを家に置いてきた。 I have included the names and prices of a couple of hotels which are reasonably close to where I live. 私の家からほど近い場所にある何軒かのホテルの名前と料金設定を同封しました。 The family was shook up when the grandmother died unexpectedly. おばあちゃんが突然死んで家族一同驚いた。 He's always at home on Mondays. 彼はいつも月曜日には家にいる。