UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '家'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Not feeling well, I stayed home all day.気分が良くなかったの、1日中家にいた。
They live in the house opposite to ours.彼らは向かいの家に住んでいる。
First, in order to get a feel for your favourite author's work, transcribe and copy in full.先ずは憧れの作家の文章の呼吸をつかむためにひたすら筆写、丸写しをする。
Mother is the busiest in my family.母は家族の中で最も忙しい。
May you return home safe!あなたが無事に家に帰れますように。
The young man came out of the house opposite.その青年は向かいの家から出てきた。
Were you home at ten?あなたは10時に家にいましたか。
Who is your favorite composer?あなたの好きな作曲家は誰ですか。
We'll be home by sunset barring accidents.事故がなければ日没までに家に帰れるよう。
I wasn't usually home when the lawn was cut, so all I ever saw were the results.芝を刈ってもらう時には普通私は家にいなかった。だから私が目にしたのは刈られた芝だけであった。
There is a garden at the back of our house.私たちの家の後ろに庭があります。
I got out of that house.私はその家を出ました。
The house is in need of repair.家を修繕しなくてはならない。
I wonder if he is at home.彼は家にいるのだろうか。
Nowadays almost every home has one or two televisions.今日ではほとんどの家庭にテレビの一台や二台はある。
I saw her home.私は彼女を家まで送った。
I was caught in a shower on my way home.家に帰る途中でにわか雨にあった。
Soon we saw a house whose roof was red.まもなく屋根の赤い家が見えた。
There's a white building just around the corner.丁度角を曲がったところに白い家があります。
My father is not home yet.私の父はまだ家に帰ってきておりません。
The famous author created another best-selling book.有名作家はまたベストセラー書を著した。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to中学の時は普段から毎日3時間だか勉強している陸上部の友達がいて、そいつはテスト前もそのペースは崩さなかった。部活ない分かえって暇になるということで、テスト前になると毎日そいつん家でゲームをしてた。あれがなけりゃ俺ももう少し好成績取れたはずだが。
I pawned my guitar so I could pay the rent.私は家賃を払うために、ギターを質にいれた。
This means that houses are starting to sink, roads are breaking up and lamp-posts are leaning at crazy angles.このことは家が沈み始め、道路が裂けて街灯が途方もない角度に傾きつつあることを意味する。
The old house was demolished.古い家が取り壊された。
I went home in order to change my clothes.私は服を着替えるために家へ帰った。
The doctors thought he was dead, but today he is still alive and healthy, and has a job and a family.医者達は彼が死んだと思いましたが、今日彼はまだ生きており、健康で、仕事にも就いて家族もいます。
It is true of American society that the male is the head of the household.男性が一家の主であるということはアメリカ社会に当てはまる。
The conductor of this orchestra is a fine musician.このオーケストラの指揮者は優れた音楽家です。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.河合という友人の家へ行った時、ピストルを河合が放った。装弾していないつもりで、口を私の方へ向けていたが、入っていて、私の耳とすれすれに、うしろの押入れへぶち込んだ。
She has some beautiful antique furniture.彼女は素敵なアンティーク家具をいくつか持っている。
National honor is national property of the highest value.国家の名誉は最高の価値ある国家的財産である。
You should stay at home today.今日は家にいた方が良い。
He is working hard to support his family.彼は家族を養うために懸命に働いている。
Let's call at his house.彼の家に寄ってみよう。
The explorer pushed his way through the trackless mountain region.探検家が山中の道なき道を行った。
Nowadays almost every home has one or two televisions.最近では、ほとんどの家庭にテレビが一台か二台ある。
I'm sure that family is familiar with Japanese tastes in food. They've hosted quite a few Japanese exchange students.あの家族は日本人の食べ物の好みに詳しいんだよ。彼らはかなりの数の日本人留学生を受け入れているんだ。
The house verges on the river.その家は川に接している。
Picasso is a famous artist.ピカソは有名な画家です。
He is, in a word, a utopian.彼は一言で言えば夢想家なのだ。
The boy ran toward his house.その少年は家のほうに走っていった。
All was silent in the house.家の中はしんとしていた。
He went home with a heavy heart.彼はしおしおと家にかえった。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
He wants to be an Edison in the future.彼は将来エジソンのような発明家になりたいと思っている。
He was way behind on his rent. As a result, he was evicted from his apartment.彼は家賃をだいぶ滞納し、そのためアパートをたちのかされた。
Come home.家に来いよ。
She is a frugal, not to say stingy.彼女はけちと言わないまでも倹約家だ。
Due to the recent hurricane, a lot of people lost their homes.最近のハリケーンのために多くの人が家を失った。
Ken met her on his way home.ケンは家に帰る途中彼女に会った。
They went home after they had finished the task.彼らはその仕事を終わって家へ帰った。
I'll set aside next Sunday for a picnic with my family.今度の日曜日は家族ピクニックのために空けよう。
She is not a poet but a novelist.彼女は詩人ではなく小説家だ。
I thought you'd probably already gone home.あなたはもう家に帰ってしまったのだろうと思っていました。
If I had more money, I could move to a bigger house.もっとお金があれば大きな家に移れるのにな。
A wooden building can easily catch fire.木造家屋は簡単に燃える。
The prosperity of a country depends more or less on its citizens.国家が繁栄するかは多かれ少なかれ国民次第である。
I went home and ate a hearty breakfast.家に帰って朝食を腹一杯に食べた。
It was so cold yesterday that I stayed home.昨日はとても寒かったので私は家にいた。
The pressures of supporting a big family are beginning to catch up with him.大家族を養って行く負担が徐々に彼を追いつめてきた。
Japanese bureaucrats are nothing but traitors to the country who covet our tax money and will continue the practice of amakudari until the country is bankrupt.日本の官僚達は国家が破綻するまで天下りを続けて税金をむさぼる国賊に過ぎない!
Their furniture was chosen for utility rather than style.彼らの家具はデザインよりむしろ実用性の観点から選ばれていた。
My dog follows me wherever I go.家の犬は私が行くところにはどこにでもついていく。
I think it'll take more than a year to finish building our house.私たちの家が完成するのに、1年以上かかると思う。
Thank you very much for driving me all the way to my house.わざわざ家まで送っていただいてありがとう。
We spent a lot of money on furnishing our house.家に家具を備え付けるのに私達はずいぶんとお金を使った。
The other day, a water quality inspection was carried out at our house. We had it done by a certain famous company's Environment Analysis Center or some such name.先日我が家の水質検査を行いました。ある有名会社の環境分析センターとかいうところにしてもらいました。
It will bring down trouble on your family.それはあなたの家に災難をもたらすでしょう。
We are looking forward to seeing you and your family.あなたとご家族にお会いできることを楽しみにしています。
My house is located at a distance from the station.私の家は駅から少し離れたところにあります。
Writers such as novelists and poets don't seem to benefit much from the advance of science.小説家や詩人といった物書きは、科学の進歩の恩恵をあまりうけていないように思われる。
The child was rescued from a burning house.その子は燃えさかる家から救助された。
I thought we had eaten everything in the house, but I found another box of crackers.家にあるもの全部食べてしまったかと思ったけど、クラッカーをもう一箱見つけたよ。
If it rains tomorrow, I'll stay home.明日雨降りなら私は家にいます。
He is regarded as a great statesman.彼は偉大な政治家と見なされている。
Large houses are expensive to live in.大きな家はすむのに高くつく。
It's great to have a family.家族がいるってすばらしいです。
Writers draw on their imagination.作家は自分達の想像力を頼りにして書く。
Come home before it gets dark.暗くなるまえに家にかえってきなさい。
Born on 2006 Feb 23, at 2730g, our family's treasure.2006年2月23日、2730㌘で誕生した我が家の宝物。
That house is small, but it's big enough for us.その家は小さいが、私たちには十分だ。
Be it ever so humble, there's no place like home.どんなに貧しくてとも我が家に優るところはない。
Won't you come to my house next Sunday?今度の日曜日に家へ来ませんか?
All are happy in my family.私の家族のものは皆幸福だ。
The garden is in front of the house.庭は家の前にある。
What that politician said is not at all true.あの政治家が言うことはまるで真実ではない。
I leave home for the company at seven every morning.私は毎朝7時に家を出て会社に向かう。
Dark as it was, we managed to find our way home.暗かったけれども、私はどうにかやっと家へたどり着いた。
Her home is in the suburbs.彼女の家は郊外にある。
Since it was raining, I stayed home.雨だったので、私は家にいた。
Farmers suffered crop losses from poor weather.悪天候で農家は作物の出来が悪かった。
This is the house in which he lives.これは彼が住んでいる家だ。
My house is ten minutes' walk from the station.私の家は駅から徒歩で10分のところです。
Because I eat out every day, I miss home cooking.毎日外食ばかりで済ませていると、家族料理が恋しくなります。
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
Because I live near the school, I come home for lunch.私は学校の近くに住んでいるので、昼食をとりに家に戻ってくる。
This is too small a house for us to live in.これは私達が住むにはせますぎる家だ。
Before the fire engine arrived, the whole house was burnt down.消防車が到着しないうちに、その家は丸焼けになった。
I would rather go out than stay at home.家で休むくらいならむしろ外出したい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License