The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '家'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It took them two years to build the house.
家を建てるのに彼らは2年かかった。
Your house needs painting.
あなたの家はペンキ塗りが必要だ。
I was just going to leave home.
私はちょうど家を出ようとしていた。
News of the scandal caused the politician to lose face.
醜聞のニュースのために、その政治家は体面を失った。
I've advertised my house in the newspaper.
新聞に家の売却の広告を出した。
He has left his family.
彼は家をでた。
I am going to stay with my aunt in Kyoto.
私は京都の叔母さんの家に泊まる予定だ。
If only her husband helped her, most of her problems at home would disappear.
夫が協力してくれさえすれば、彼女は家庭から大半の悩みの種を取り除くことができるだろう。
She comes from a good family.
彼女は良家の出身だ。
The women in this town will want flowers to put in their houses.
この町の女性は家の中に置いておく花を欲しがるでしょう。
As soon as I left home, it began to rain.
私が家を出るとすぐに雨が降り出した。
Picasso is an eminent painter.
ピカソは卓越した画家だ。
He is a doctor and also a novelist.
彼は医者でもあり小説家でもある。
He employs a maid.
彼は家政婦を雇っている。
His house was struck by lightning.
彼の家に雷が落ちた。
The adaptation by a popular writer has breathed new life into this classic.
人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.
当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
The poor young man finally became a great artist.
その貧しい若い男はついに偉大な芸術家になった。
As the artist grows older his paintings many alter.
芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
I polished up the floor and furniture.
私は床と家具を磨いた。
That's the house where Tom was born.
あそこがトムの生まれた家です。
However humble it is, there is no place like home.
どんなに粗末でも、我が家ほどよいところはない。
He could no longer wait and so went home.
彼は待ちかねて家に帰ってしまった。
Japanese houses are built of wood and they catch fire easily.
日本の家屋は木造で、火がつきやすい。
We are all looking forward to seeing you and your family.
私たちみんなとその家族に会えるのを楽しみにしています。
Is it true that your family will travel in Hokkaido? I envy you.
ご家族で北海道に旅行されるんですって?うらやましいわ。
He built his son a new house.
彼は息子に新しい家を建ててやった。
I must get home before it gets dark.
私は暗くないうちに家に帰らないと。
I must get home before it gets dark.
私は暗くならないうちに家に帰らなければなりません。
They lost no time in leaving their home.
彼らはすぐに家をでた。
He is supposed to be at home today.
彼は今日は家にいるはずです。
I helped my parents with the housework.
私は両親が家事をするのを手伝った。
He is known as a proficient artist in his field.
彼はその分野で練達の芸術家として知られている。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.
She left home early in the morning for fear that she might miss the first train.
始発列車に遅れないように、彼女は朝早く家を出た。
He is a man of ability.
彼は手腕家だ。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.