On account of ill health the writer couldn't go through with the work.
病気のために、作家はその仕事を成し遂げることができなかった。
The farmer that lived nearby came to investigate.
近所に住む農家が、その事故を見にやって来た。
The politician receives on Wednesdays.
あの政治家は水曜日が面会日だ。
My father usually leaves home while I am in bed.
父は普通私が寝ているうちに家を出ます。
The politician had sticky fingers, and 5% of every contract ended in his pocket.
その政治家は平然と賄賂を受け取り、全ての契約の5%が濡れ手に粟で彼の懐に入った。
We are all looking forward to seeing you and your family.
私たちはあなたとあなたの家族と会うのを楽しみにしている。
She served the family for twenty years.
彼女はその家で20年間働いた。
Which would you rather do, go to the cinema or stay at home?
映画に行くのと家にいるのとどっちがいい。
It began to rain before I got home.
家に着く前に雨が降り始めた。
When Mary was a child, her family was dirt poor.
メアリーが子供の頃、彼女の家はとても貧乏だった。
Tom's house is haunted.
トムの家には幽霊が出る。
He did not relish this simple family life.
彼にはこの単調な家庭生活がおもしろくなかった。
I felt the house shaking terribly.
私は家がひどくゆれているのを感じた。
Financial experts don't know what to make of this trend.
財政の専門家たちは最近の動向をどう判断してよいのかわからないのです。
It's only a small house but it meets my needs perfectly.
それはほんの小さな家にすぎないが私の要求を完全に満たしている。
At lunchtime today, our usual restaurant was closed because of a funeral in the family.
今日のお昼時間は、いつものレストランは家族のお葬式でお休みだ。
He never forgot his ambition to become a great statesman.
彼は大政治家になりたいという大望を忘れたことはなかった。
I don't think the house is as big as we hoped.
その家は私たちが望んでいたほど大きくないと思う。
The explorer pushed his way through the trackless mountain region.
探検家が山中の道なき道を行った。
The United States is typical of the democratic countries.
米国は代表的な民主国家である。
Seeing that it is raining, you had better stay home.
雨が降っているので、家にいるほうがいいよ。
I found his house easily.
私は彼の家をたやすく見つけた。
We have two cats; one is white, and the other is black.
家はねこが2匹います。1匹は白で、もう1匹は黒です。
Were you at home yesterday?
きみは昨日家にいましたか。
Shakespeare is the name of a writer.
シェイクスピアはある作家の名前だ。
I have to get home.
家に帰らなければいけない。
He says racial reconciliation and nation building will be the aims of his government.
人種対立の解消と国家建設が彼の政府の目的だと語っている。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.
厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
There is a stranger in front of the house.
見知らぬ男が家の前にいる。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.