UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '家'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He dominates his family and makes all the decisions.彼はその家を支配し、すべての決断をする。
We didn't stay home yesterday.私達は昨日家にいなかった。
Lots of women both run a home and go out to work.家事をしながら働きに出る女性がたくさんいる。
I stayed indoors because it rained.雨が降っていたので家の中にいた。
My goal in life is to be a novelist.私の人生の目標は小説家になることです。
Our house commands a beautiful view.私たちの家から美しい景色が見渡せる。
His family emigrated from their mother country to Brazil forty years ago.彼の家族は40年前に母国からブラジルへ移住しました。
This house is not for sale.この家は売りもんではない。
I pay 100,000 yen in monthly rent for my apartment.私はアパートの家賃として月々10万円ずつ支払っている。
There was a lot of food in the house.家には食物がたくさんあった。
I met a novelist and a poet.私は小説家と詩人に会った。
He is confined to his house by illness.彼は病気で家に引きこもっている。
The Van Horn family was affluent.ヴァンホーン家は裕福だった。
Be it ever so humble, there's no place like home.子宝に恵まれに粗末でも、我が家にまさる所はない。
Now that it has stopped raining, we can go home.もう雨がやんだから、私たちは家に帰れます。
Tom is fitted to become a businessman.トムは実業家になるのに向いている。
Do you know whether or not Grace is at home?グレースが家にいるかどうか知っていますか。
The brave fireman rescued a boy from the burning house.その消防夫は勇敢にも燃え盛る家から赤ん坊を救った。
If I were you, I would go home and take a good rest.もし私があなただったら、家に帰ってゆっくり休むのに。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私は巴里滞在中、二三の画家諸君と識り合ひになり、ちよいちよいアトリエを訪ねるやうなこともあつたが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
The writer is well known to us.その作家は私たちによく知られています。
I thought it better for you to stay at home.あなたは家にいるほうがよい、と私は思った。
The house is next door but one.その家なら一軒おいて隣ですよ。
She worked hard in behalf of her family.彼女は家族のために一生懸命働いた。
It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists.彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。
He doesn't know who built those houses.彼はそれらの家をだれが建てたのか知らない。
Jim had hardly got home when he crept into bed.ジムは家に着くとすぐにベッドにもぐり込んだ。
He dropped in at my house.彼は私の家を訪ねてきた。
He is an energetic politician.彼は精力的な政治家だ。
Experts put a high valuation on the painting.専門家はその絵に高い評価を下した。
As soon as I got home, the telephone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
Look at that house.あの家を見なさい。
The fire consumed the whole house.その火事で家は全焼した。
She takes dinner to his house every evening.彼女は毎晩彼の家に夕食を持っていきます。
We are expecting an addition to our family.我が家はもう一人増えそうです。
This old French table is a very valuable piece of furniture.この古いフランスのテーブルはとても貴重な家具です。
Bob wanted to keep the fox at home.ボブはそのキツネを家で飼いたかった。
Her family, as a matter of fact, knew nothing about her friends.彼女の家族は、実にところ、彼女の友人関係を何も知らなかった。
I had some trouble in finding his house.彼の家を見つけるのに少し苦労した。
This adaptation by a popular writer has given a new life to this classic.人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
A painter only becomes a true painter by practicing his craft.画家は自分の持っている技法を使ってこそ真の画家となる。
He is such a great artist that we all admire.彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
This house is not very large.この家はそう大きくはない。
Not only does she keep house, but she also works as a school teacher.彼女は家事を切り盛りするだけでなく学校の先生もしている。
He lives in that house over there.彼はあそこの家に住んでいる。
His family circumstances were such that he became a teacher out of necessity.彼は家庭の事情でやむを得ず教師になった。
He works hard in order to keep his family in comfort.彼は家族の者が楽に暮らせるように一生懸命働いている。
My wife will be glad to see you, too.家内もお目にかかることを楽しみにしておりますから。
My father might be at home now.父は今家にいるかもしれません。
I persuaded him to take on the family business.彼に家業を継ぐようにときつけた。
He will be at home tomorrow.彼は明日は家にいます。
My house is a little way from the street.私の家はその通りから少し入ったところだ。
All the houses were shaking and alarms were ringing everywhere.家という家が揺れ、いたる所で警報が鳴り響いていた。
I'll stay home.僕は家にいるよ。
Up to that time he had been staying with his uncle.その時まで彼は叔父の家に泊まっていた。
It is certain that he didn't go out that day.彼がその日、家にいたことは確かである。
They found out it was way the very same house, so they went to the Movers to see if the little House could be moved.彼らはその家がその同じ家だということを知りました。そして動かしてくれる人に小さなおうちが動かせるかどうかたのんでみました。
He is, in a word, a utopian.彼は一言で言えば夢想家なのだ。
She dropped in at my house yesterday.きのう彼女は私の家をひょっこり訪ねてきた。
You're not an expert at this job any more than I am.あなたはこの仕事では私同様専門家ではない。
I've advertised my house in the newspaper.新聞に家の売却の広告を出した。
The American home does away with most housework by using machines.アメリカの家庭では機械を用いることで家事のほとんどがなくなっている。
The sun rises above the houses.太陽が家並みの上に出る。
I like the arrangement of the furniture in this room.私はこの部屋の家具の配置が好きである。
It's difficult to standardize language for a multi-ethnic nation.多民族国家で言語を統一することは難しい。
When will he go home?彼はいつ家に帰れるのですか。
I met him at Tom's house.トムの家で彼に会いました。
My uncle constantly causes his family trouble.おじはいつも家族に波風を立てるようなことをする。
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at homeこどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
It occurred to me that I had left my purse at home.財布を家に忘れてきたことをふと思い出した。
The architect designed that building.その建築家があの建物の設計をした。
The role of the historian is less to discover and catalog documents than to interpret and explain them.歴史家の役割は資料の発見や分類よりも、むしろその解釈と説明にある。
The worth of a state, in the long run, is the worth of the individuals composing it.国家の価値は結局それを構成する個人個人の価値である。
The store is just across from my house.その店は私の家のちょうど真向かいです。
Many women work outside their homes these days.最近多くの女性が家の外で働いている。
If it rains tomorrow, I'll stay home.万一明日雨が降れば家にいます。
There is too much furniture in this room.この部屋には家具が多すぎる。
We should have stayed at home.私達は家にいるべきだったのに。
If my house were a mansion, I would invite everyone I know to my birthday party.もし私の家が大邸宅だったら私の誕生日のパーティーには知人をみんな招待するのだが。
He is master of this house.彼はこの家の主人です。
My wife is a doctor.家内は医師です。
Japan has been received into the family of free nations.日本は自由国家群に受け入れられた。
They advertised a house for sale.彼らは売り家の広告を出した。
He stole out of the house without anyone seeing him.彼は誰にも見られずにこっそり家を出た。
He is known to us all as a novelist.彼は小説家として私たちみんなに知られている。
She has let her house furnished.彼女は家具つきで家を貸している。
Many politicians fail to keep their promises.多くの政治家は約束を守ることをしない。
I forgot to pay my rent this month.今月の家賃を払うのを忘れた。
Again the younger brother became a wanderer, and he arrived one day at the house of the elder brother.再び、彼は放浪者となって、彼はある日、兄の家にたどり着いた。
I aim to be a writer.私は作家を目指している。
He left the house without saying goodbye.彼はさよならを言わずにその家を出た。
You've got to see her home.彼女を家まで送らなきゃ。
Mrs. Suzuki is a very economical housekeeper.鈴木さんは家計のやりくりが上手な奥さんだ。
One day in 1906, a newspaper cartoonist named Tad Dorgan went to a baseball game.1906年のある日、タッド・ドーガンという名の新聞漫画家が野球の試合を見に行った。
There was lots of food in the house.家には食物がたくさんあった。
He is expert with a word processor.彼はワープロでは専門家はだした。
He drives his own car.彼は自家用車を持っている。
I was unable to leave home last Saturday, with my mother being ill.私はこの前の土曜日、母が病気だったので家から出れなかった。
There are fifty families in this village.この村には50家族います。
She wants to move out and find a place of her own.彼女を家を出て独立したがっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License