The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '家'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We have made numerous improvements to our house since we bought it.
家を購入してからいろいろ手直しをした。
But for my family, I would not have worked so hard.
もし私に家族がいなかったら、あんなに一生懸命働かなかったことでしょう。
Politicians in Japan sometimes get away with doing illegal things.
日本の政治家は悪いことをしてもとがめられずにうまくやっていくことがある。
Can you deliver it to my house?
家に届けていただけますか。
He worked hard to provide for his family.
彼は、家族を養うために一生懸命に働いた。
She went home.
彼女は家に帰った。
I've just been to my uncle's house.
丁度おじさんの家に行ってきたところだ。
She was getting ready for leaving home.
彼女は家を出る準備をしていました。
Please drop in at my house on your way home.
家に帰る途中私の家にお立ち寄りください。
The statesman seems to be concerned with the affair.
その政治家は事件と関係があるようだ。
I lent Mrs. Jones all the butter there was in the house.
私は家にあるだけのバターをジョーンズ夫人に貸してあげた。
The boy grew up to be a great statesman.
その子は成長して偉大な政治家になった。
I need someone to help me with housework.
誰か家事を手伝ってくれる人が必要です。
He is a promising young businessman.
彼は将来有望な若手事業家だ。
Your house has a very cozy atmosphere.
あなたの家はとても居心地のよい雰囲気ですね。
Tom's family moved around quite a bit when he was a kid.
トムさんのお家はトムさんの子供のころ、よく引っ越しました。
No sooner had I left the house than it started to rain.
私が家を出るとすぐ雨が降りだした。
The mountaineer craved fresh water.
登山家は清水が欲しくてたまらなかった。
The head groundsman has a cottage right in the middle of the grounds.
主任整備員はテニスコートの敷地のちょうど中央に小さな家を持っている。
The old house was taken down.
古い家が取り壊された。
Catherine stayed indoors because it was raining.
雨が降っていたのでキャサリンはずっと家にいた。
He is a very imaginative writer.
彼は非常に想像力にとんだ作家です。
Talking of classical music, who is your favorite composer?
クラシック音楽と言えば、最も好きな作曲家は誰ですか。
My house, which I bought ten years ago, still looks new.
私の家は10年前に買ったものですが、まだ新築のように見えます。
Being seen off by my whole family I shouldered a rucksack, stocked with my trip supplies.
俺は家族全員に見送られながら、旅支度を整えたザックを担ぐ。
My house is just across the street.
私の家は通りの向こう側にあります。
What's the historian's duty?
歴史家の役目は何ですか。
Turning the corner, you will find my house.
その角を曲がれば、私の家が見えます。
Every great writer seems to have been interested in English.
偉大な作家たちは、誰でも英語に関心を抱いていたようだ。
The last bus having gone, we had to walk home.
最終バスが出てしまったので、私達は歩いて家に帰らねばならなかった。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.