UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '家'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My aunt lives in a lonely house in the country.祖母は田舎の人里はなれた家に住んでいる。
It will be three months before our house is completed.私たちの家が完成するまでに三カ月かかるでしょう。
It's true that a ghost appeared at my house.私の家におばけが出たのは本当だ。
The empty house was full of dust.その空き家はほこりでいっぱいだった。
She would not tell me why she had gone home first.彼女はなぜ先に家に帰ったか私に言おうとしなかった。
The man admitted having broken into the house.その男はその家に押し入ったことを認めた。
I have read many modern authors.私は多くの現代作家を読んだ。
His family loved me.彼の家族は私を愛していた。
Writers draw on their imagination.作家は自分達の想像力を頼りにして書く。
He has three dependents to support.彼は扶養家族が3人いる。
There are always some chores to be done around the house.家の回りには何かしらいつも仕事がある。
It turns out that that house is infested with garter snakes. They're everywhere.その家にガーターヘビが出ることが分かった。あいつらはどこにでもいるぞ!
The family were all out reaping the corn.家族はみな穀物の収穫にでていた。
I did not miss my purse until I returned home.家に帰るまでは財布がないことに気がつかなかった。
Since her parents were busy at work all the time, she spent a lot of her time at her friend's house.親が仕事で忙しいのをいいことに子供が友達の家に入り浸ってしまっている。
When I got home, I found I had lost my wallet.家に着いたとき、財布をなくしていることに気づいた。
He lives in an enormous house.彼は巨大な家に住んでいる。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.わたしは風邪気味であったために、家族と指宿へ行かれなかった。
The house whose roof you can see is Mr Baker's.屋根の見えている家はベーカーさんの家です。
She was watching TV when I came home.私が家に帰ってきたとき、彼女はテレビを見ていました。
The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family.実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。
Young as he is, he has a large family to provide for.彼は若いが養わなければならない大家族がある。
When I was very young, my father died. His younger brother, due to the vicissitudes of the times and to his own laziness, dissipated his own fortune and afterwards became a peddler of writing materials. He often came to our house, but when he came, my mot幼少の時、父が死んで、その弟が、時代の衰勢と、自分の怠惰とから、すっかり、身代をつぶしてしまったらしく、後に、筆墨行商人になって、私の家へ、よく来たが、くると、母に叱られて、よわっていた。
Ah, well I've bandaged it for the meantime but if that's awkward then it's fine to replace it with a plaster when you get home.あ、とりあえず包帯しているけど、もし煩わしかったら、家に帰ってから絆創膏に代えても大丈夫よ。
Her manners are not those of a lady.彼女の行儀作法は良家の子女のそれではない。
He left home.彼は家をでた。
John is not so much a genius as a hard worker.ジョンは天才というより努力家だ。
It was raining, so I stayed home.雨だったので、私は家にいた。
The Bakers have a farm up the river.ベーカーさん一家は河の上流に農場を持っている。
I've left my watch at home.家に時計を忘れた。
There is a school near my house.私の家の近くに学校があります。
I am going to do my homework when I get home this afternoon.今日の午後、家に着いたら私は宿題をするつもりだ。
His house is by the river.彼の家は川のそばに立っている。
We got our roof damaged by the typhoon.私たちは台風で家の屋根を壊されました。
I put my family before my career.私は仕事より家庭のほうが大事だ。
We have just bought two pieces of furniture.私たちは家具を二つちょうど購入したところだ。
I'm not always home on Sundays.日曜日はいつも家にいるとは限らない。
I feel like going out rather than staying at home today.今日は家にいるより出かけたい気分だ。
Her house is situated in the neighborhood of the park.彼女の家は公園の近くにある。
The landlord says he wants to raise the rent.大家さんは家賃をあげたいそうだ。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を現実した。
She owns a very big house.彼女はとても大きな家を所有している。
I regret not having bought that house.あの家を買っておかなかった事を後悔している。
His house is at the foot of Mt. Fuji.彼の家は富士山のふもとにある。
There is no place like home.わが家にまさる所はない。
If Kyosuke comes to visit, tell him I'm not in. I don't want to see him anymore.もし恭介が訪ねてきても、私は家にいないって言ってよ。もうあいつの顔なんか見たくないの。
She furnished the room with beautiful furniture.彼女は部屋に美しい家具を備えた。
The farmer scattered the wheat seeds in the field.農業家が小麦の種を畑に撒いた。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。
The family had been sleeping for about two hours when the fire broke out.火事が起こったときその家族は2時間ばかり寝ていた。
He was acclaimed as the best writer of the year.彼はその年の最良の作家としてほめたたえられた。
He is the very best inventor in the class.彼こそクラスの中で一番の発明家です。
A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many.少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。
The wife and son of the statesman died three years ago.その政治家は三年前に妻と息子に死なれた。
The house was pleasant to live in.その家は住むのに快適だった。
What a wonderful family.なんてすばらしい家族なんだろう。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
The house is built in European style.その家はヨーロッパ風に造ってある。
I would rather stay home than go out.外出するよりはむしろ家に居たい。
We are all looking forward to seeing you and your family.私たちは皆、あなた達家族に会えるのを楽しみにしています。
If you have a good garden, it will enhance the value of your house.よい庭がついていれば家の価値を高めるでしょう。
He is regarded as a great statesman.彼は偉大な政治家と見なされている。
Harry left his family 200 million yen when he died.ハリーは亡くなって、家族に2億円の財産を残した。
Well, my family's away and I can't afford to do much.いやあ、家族は留守だし、あんまりたいしたことは出来ないのさ。
He looked at all the beautiful things in my house.彼は私の家のすべて美しいものを見た。
The politician first made a name for himself as an actor.その政治家は最初に男優として名をあげた。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
She likes classical composers such as Beethoven and Bach.彼女はベートーヴェンやバッハといったクラシックの作曲家が好きだ。
The statesman's death had a great impact on the political world.その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
Are there any famous musicians on the stage?舞台には有名な音楽家がいますか。
You will see a red house over there.あそこに赤い家が見えるでしょう。
On the 3rd of March, at around noon, an express letter was thrown into the entrance of my house.三月三日の午ごろに、一通の速達郵便がわたしの家の玄関に投げ込まれた。
He left his family and went to live in Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
The great critic and the poet are traveling together.偉大な批評家と詩人が一緒に旅行している。
He is imitative of other artists.彼は他の画家の真似をしている。
I pay 100,000 yen in monthly rent for my apartment.私はアパートの家賃として月々10万円ずつ支払っている。
I would rather stay at home than go out on such a cold day.こんな寒い日には外出するより家にいるほうがましだ。
The sculptor belongs to the Renaissance school.その彫刻家はルネサンス派に属する。
The house was on the verge of collapse.その家は倒れかかっていた。
The school has turned out many inventors.その学校は、多くの発明家を送り出している。
Because of the storm, we were obliged to stay at home.嵐の為私たちはやむなく家にいた。
Tom lives in a large house by himself.トムは大きな家に一人で住んでいる。
Children are playing at the back of the house.子供たちは家の後ろで遊んでいる。
He has a family to provide for.彼には養うべき家族がいる。
He came home late last night.彼は昨日の夜遅く家に帰った。
I had barely gotten home when the storm broke out.家に着いたとたん嵐になった。
His uncle owns no fewer than ten houses.彼の叔父は家を十軒も持っている。
She was kind enough to come pick me up at my house.彼女は親切にも私を家まで迎えに来てくれた。
I think he is the greatest artist of the time.私は彼が現代最高の芸術家だと思う。
There's a white building just around the corner.丁度角を曲がったところに白い家があります。
Why don't you come visit us?家に来ませんか。
The house on the corner is ours.角の家は私たちの家です。
My wife used to stay home, but she works now.妻は以前は家にいましたが、今は働いています。
Seeing that it is raining, you had better stay home.雨が降っているので、家にいるほうがいいよ。
The great statesman and general is still living.偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
Tom has a house which has two rooms.トムは2部屋ある家をもっている。
I found your house with difficulty.私はやっとのことで、あなたの家を見つけることができた。
Please send my regards to your family.御家族の方によろしくお伝え下さい。
Because I live near the school, I come home for lunch.私は学校の近くに住んでいるので、昼食をとりに家に戻ってくる。
The writer is said to have studied at a university in Germany when young.その作家は若い頃、ドイツの大学で学んだと言われている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License