Both leaders should be brought together to bring down the curtain on generations of feuding between the two clans.
両家の何代にもわたる不和を解消するために、両家の指導者を会わせるべきだ。
Tom ran out of his house in a hurry.
トムは慌てて家を飛び出した。
He traveled to Hawaii with the family.
彼は家族と一緒にハワイに旅行した。
There is a park in front of my house.
私の家の前に公園があります。
We will be at home today.
私たちは今日家にいます。
He left his books all around the house.
彼は本を家のあちこちに散らかしっぱなしにした。
There is a lot of furniture in his room.
彼の部屋には家具が多い。
Tom took over the family business.
トムは家業を継いだ。
The house deprived us of light.
その家は我々から光を奪った。
The businessman withdrew from the transaction.
その事業家はその取り引きから手を引いた。
He made over the interior of his house.
彼は家の内装を変えた。
Now that we're in our new house, I have to inform the post office of the change of address.
新しい家に引っ越ししたので、郵便局に住所の変更を知らせなければならない。
There is a shop in front of my house.
私の家の前に店があります。
My children had eaten all the cookies by the time I got home.
子供たちは私が家に帰るまでにクッキーを全部食べてしまっていた。
Please tell me about you and your family.
あなた達家族について話してください。
We are all looking forward to seeing you and your family.
あなたと御家族にお会いできることを楽しみにしております。
The river is polluted by waste from houses and factories.
その川は家庭や工場からの廃棄物によって汚染されている。
As I left the house, I remembered the key.
家を出たとき、私はかぎのことを思い出した。
He lives apart from his family.
彼は家族と離れて暮らしている。
She left home just now.
彼女は今家を出たところです。
He became a great musician.
彼は偉大な音楽家になった。
The house is too small for five people to live in.
その家は5人が住むには狭すぎる。
Rina is in the home economics club. Her main activity is dressmaking.
里奈は家庭科部に入っていて、主に洋裁をしている。
The Van Horn family was affluent.
ヴァンホーン家は裕福だった。
There used to be a big pine tree in front of my house.
以前、私の家の前には大きな松の木がありました。
The house is fenced around.
その家の周りは垣根がめぐらされている。
She had an air conditioner installed in her house.
彼女は家にエアコンを付けてもらった。
A wooden building can easily catch fire.
木造家屋は簡単に燃える。
Legal services will be provided by lawyers and other experts to be appointed by the government.
法律的な実務は政府が任命する弁護士、そのほかの専門家が行うことになっている。
A house divided against itself can't stand.
内部分裂した家は倒れる。
As I am not good at math, I hope my parents will allow me to have a private tutor.
数学が苦手なので家庭教師をつけてもらいたい。
He tried to force an entrance into the house.
彼は家に押し入ろうとした。
Who lives in the next house?
隣の家には誰が住んでいるのか。
I had hardly left home when it began raining.
家を出るか出ないかのうちに雨が降り出した。
A dog followed me to my house.
犬が家までついて来た。
I met Tony on my way home yesterday.
私は昨日家に帰る途中にトニー君に出会った。
I'm busy all day keeping house.
私は一日中家事で忙しいのよ。
They live in the house opposite to ours.
あの人たちは私たちの家の真向いの家に住んでいる。
Some burglars broke into my house last night.
昨晩私の家に賊が押し入った。
There are scarcely any flowers in our garden.
家の庭に花はほとんど見られません。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.
The burglar gained access to the house through a window.
どろぼうはその家に窓から侵入した。
The burglar gained access to the house through this door.
泥棒はこの戸口から家に入った。
If it were not for my family, I would give up this job.
家族がいなければ、私はこの仕事を辞めるだろう。
She knew what it was like for married women to look after houses, husbands and children.
既婚女性が家や夫や子供たちの面倒を見ることがどんなことか、彼女は知っていた。
They dropped in at our house on their way from the movie.
彼らは映画の帰り道に私どもの家に立ち寄った。
National honor is national property of the highest value.
国家の名誉は最高の価値ある国家的財産である。
I visited the house in which Shakespeare was born.
私はシェイクスピアが生まれた家を訪れた。
We felt the house shake a little.
家がすこし揺れるのを感じた。
He set his house on fire.
彼は自分の家に放火をした。
Here is a photograph of my family.
ここに私の家族の写真があります。
He has bought a lot in the suburbs with a view to building a house.
彼は家を建てるために郊外に土地を買った。
Their house is being remodeled.
彼らの家は改装中です。
He returned home for the first time in ten years.
10年ぶりに、彼は家に戻った。
Being sick, I had to stay home.
私は、病気だったので、家にいなければならなかった。
I'll give you a ride home.
車で家まで送るよ。
The girl had grown up without any money and when she married she became a spendthrift.
あの女の子はお金に縁がなく育ったが、結婚してからは浪費家になった。
The building replaced several houses.
ビルが数軒の家に代わってできた。
There used to be big trees around my house.
以前は私の家のまわりに大きな木々があったものだ。
I want to have a proper house and garden.
私はちゃんとした庭付きの家が欲しい。
We are not always at home on Sundays.
僕たちは日曜日にいつも家にいるとは限りません。
Young as he is, he has a large family to support.
彼はあのように若いのに、養わなければならない大家族を抱えている。
They assisted the painter financially.
彼らはその画家を財政的に援助した。
I don't want a Ferrari bad enough to sell my house to get one.
自分の家を売ってまでフェラーリ欲しくないよ。
My house stands within easy access of the railroad station.
私の家は駅のすぐ近くにある。
When I was very young, my father died. His younger brother, due to the vicissitudes of the times and to his own laziness, dissipated his own fortune and afterwards became a peddler of writing materials. He often came to our house, but when he came, my mot