The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '寄'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mike walked up to the boy.
マイクはその少年のところまで歩み寄った。
Tom didn't know that he had a secret admirer.
トムは自分に密かに思いを寄せる人がいるとは知らなかった。
We have one hour left until the train's departure, don't you want to drop by the bookstore?
電車の時間まであと一時間もあるし、ちょっと本屋に寄っていかない?
Harry called at Tony's house.
ハリーはトニーの家にちょっと立ち寄った。
Mr Mitsue dropped in on me yesterday.
昨日満枝さんが私のところに立ち寄った。
I'm often told that I'm hard to approach.
みんなから近寄りがたいってよく言われます。
The liner called at Hong Kong.
その汽船は香港に立ち寄った。
Old men are apt to forget.
年寄りはものを忘れがちである。
When you take shelter, make sure you go under a big tree.
寄らば大樹の陰。
Don't come near the bulldog in case it bites.
噛みつくといけないのでそのブルドッグに近寄るな。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a
There are shuttle buses that stop at several hotels in Tokyo.
東京のいくつかのホテルに寄るリムジンバスもあります。
Today I have to drop by the supermarket.
今日はスーパーに寄らなければならない。
Be sure to call on me when you come this way.
こちらにお出での時は必ず立ち寄って下さい。
He stopped over at Los Angeles and Chicago.
彼はロサンゼルスとシカゴに途中立ち寄った。
He dropped in at a bookstore.
彼はちょっと本屋に立ち寄った。
Giving such large contributions to charities made him feel that he had a feather in his cap.
慈善事業に、そのような多額の寄付をすることは、かれを名士になったような気分にさせた。
Let me donate what little money I have with me.
ささやかながら持ち合わせのお金を全部寄附させてください。
I stepped aside so he could pass.
彼が通れるように僕は脇に寄った。
He donated $10000 to the refugee fund.
彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
Twelve years old is old for a dog.
12歳といえば犬は年寄りだ。
I live miles away from the nearest station.
最寄りの駅から遠く離れた所にすんでいる。
Where is the nearest police station?
最寄りの警察署はどこですか。
Where is the nearest station?
最寄りの駅はどこにありますか。
Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh.
笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。
You can be sure that the money you give them will be put to good use.
あなたが彼らに寄付するお金は有効に使われると確信してもよい。
He called at the baker's on the way home.
彼は家に帰る途中パン屋に寄った。
He leaned against the wall as he was tired.
彼は疲れたので壁に寄りかかった。
I gave my old clothes for the church flea market sale.
自分の着なくなった服を教会ののみの市セールに寄付した。
Let's drop by his house.
彼の家に寄ってみよう。
Please drop by and see me.
私のところへ立ち寄って下さい。
They often drop in to see us.
彼らはしばしば我々のところへ立ち寄る。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership i