The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '寄'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Will you drop in to see me on your way?
途中でちょっと立ち寄って私に会っていただけませんか。
I stopped off at Osaka on my way to Tokyo.
私は東京へ行く途中大阪へ立ち寄った。
He will look in on me again this afternoon.
彼は今日の午後私の所へ寄ってくれるだろう。
Please drop by my home.
私の家へお立ち寄りください。
Don't come near the bulldog in case it bites.
噛みつくといけないのでそのブルドッグに近寄るな。
Please, by all means, drop in when you go shopping.
お買い物にお越しの際には是非、お立ち寄りください。
You may rest assured; I have no ulterior motive in making this donation.
君は安心していい。この寄付をすることについて、私にはなんら下心はない。
He made a voluntary contribution to the school.
彼はその学校に自発的に寄付した。
I'll drop by the post office on the way home.
帰りがけに郵便局に寄りましょう。
I appreciate you stopping by.
お立ち寄りいただきありがとうございます。
Instead of coming directly home, I took the long way and stopped by the post office.
私はまっすぐに家に帰らないで回り道をして郵便局に寄ってきた。
Let's stop at the next gas station.
次のガソリンスタンドに寄ろうよ。
This organization relies entirely on voluntary donations.
この組織は百パーセント寄付に頼っている。
Waves were battering the shore.
波が海岸に激しく打ち寄せていた。
Every time I drop in to visit, they constantly get in my hair.
私が立ち寄ると決まっていつも、うるさくまとわりついてくる。
Please drop in at my house on your way home.
帰りに私の家に寄ってください。
I gave my old clothes for the flea market sale.
私は自分の古着をのみの市セールに寄付した。
These seats are reserved for old people.
これらの座席はお年寄りのために取ってある。
He lured her with trinkets.
彼は彼女を安易な餌で誘き寄せた。
Please drop in when you happen to be in the neighborhood.
近くへおいでのときはお立ち寄りください。
Every now and then he drops in at this bookstore on his way home from the office.
ときどき彼は、仕事の帰りにこの書店に立ち寄ります。
He stepped aside for her to enter the room.
彼は彼女が部屋に入れるようにわきに寄った。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a