The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '寄'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom and Mary held hands as they watched the fog roll in.
トムとメアリーは手を取り合って、霧が押し寄せてくるのを見ていた。
He gave away all his money to charity.
彼は自分のお金をすべてを慈善施設に寄付した。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
Every time I drop in to visit, they constantly get in my hair.
私が立ち寄ると決まっていつも、うるさくまとわりついてくる。
I used to drop in at the bookstore on my way home.
私は家に帰る途中でその本屋に立ち寄るのが常であった。
Two's company, three's crowd.
二人は仲間、三人は寄せ集めの群れ。
Few of the trippers called in at the ghost town of New York.
ほとんどの旅行者はニューヨークのゴーストタウンに立ち寄らなかった。
He contributed fifty dollars to the project.
彼はその計画に50ドル寄付をした。
By gift of the late Mr Smith the hospital received 3,000 dollars.
亡くなったスミスさんによって病院に3000ドル寄附された。
He contributed much money to relieving the poor.
彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
He dropped in at the bookstore.
彼は本屋に立ち寄った。
I would very much appreciate receiving a copy of the book.
同書を一部ご寄贈いただければ幸いに存じます。
Let's drop by his house.
彼の家に寄ってみよう。
On the way we dropped in at the shops and bought foodstuffs. They say well prepared means no worries.
来る途中、お店に寄って食材を買って来たんです。備えあれば憂いなし、です。
The construction of a highway will contribute to the growth of the suburbs.
幹線道路の建設は郊外の発展に寄与するだろう。
Will you drop in to see me on your way?
途中でちょっと立ち寄って私に会っていただけませんか。
Archie made a move on her.
アーチーは彼女に言い寄った。
If you have time, please drop in on us.
もし時間があったら、うちに立ち寄ってください。
Drop by my office this evening.
夕方会社にお立ち寄りください。
I just dropped in.
ちょっと立ち寄ってみたんだ。
It is good to be kind to old people.
お年寄りにやさしくすることはよいことだ。
Be kind to the old.
お年寄りに優しくしてあげなさい。
Old age creeps upon us unnoticed.
老齢は気づかぬうちに我々に忍び寄る。
I would like to kill time with you, against me.
あなたが私に寄せ掛けて暇をつぶしたい。
Why don't we drop over to see her?
ちょっと彼女のところに寄ってみようじゃないか。
We'll stop at the New Osaka Hotel and pick Mr. Takakura up.
私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。
American senior citizens are comparatively well-off.
アメリカのお年寄りは比較的裕福である。
A strange man came up to us.
変なおじさんが近寄ってきました。
Drop by any time you are in town.
御近くにおいでの節は、ぜひ御立ち寄りください。
Twelve years old is old for a dog.
12歳といえば犬は年寄りだ。
I'm going to drop in at his house on my way home.
私は帰宅の途中で彼の家に寄るつもりです。
In the Carteret Islands, near Papua New Guinea, some people have already had to leave their homes because the seawater is washing around their houses.