Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It is located at the foot of Mt. Fuji. | それは富士山の麓にある。 | |
| He was the first man to climb Mt. Fuji in winter. | 彼は冬に富士山に登った最初の人でした。 | |
| The province is rich in mineral resources. | この州には鉱物資源が豊富です。 | |
| Mt. Fuji is the most famous mountain in Japan. | 富士山は日本でもっとも有名な山です。 | |
| Jane no longer needed an explanation of Mt. Fuji. | ジェーンにはもはや富士山の説明は必要ありませんでした。 | |
| True wealth does not consist of what we have, but in what we are. | 真の富は財産ではなくて、人柄である。 | |
| We can see Mt. Fuji clearly today. | 今日は富士山がはっきりと見える。 | |
| He heaped up a fortune. | 彼は富を築いた。 | |
| Australia is abundant in minerals. | オーストラリアは鉱物が豊富だ。 | |
| He owes his wealth to good luck. | 彼の富は幸運のおかげである。 | |
| The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor. | 彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。 | |
| English abounds in idioms. | 英語はイディオムが豊富である。 | |
| He is a very imaginative writer. | 彼はたいへん想像力に富んだ作家です。 | |
| He is well read in English literature. | 彼はイギリス文学についての知識が豊富である。 | |
| The district is abundant in natural resources. | その地方は天然資源に富む。 | |
| English is a language abounding in idiomatic expressions. | 英語はイディオム表現に富んだ言語である。 | |
| That country abounds in oil. | あの国は石油が豊富だ。 | |
| We see things differently according to whether we are rich or poor. | 我々は貧富に応じて物事を見る。 | |
| Foods rich in vitamin E include dark-green, leafy vegetables, beans, nuts and whole-grain cereals. | ビタミンEを豊富に含む食物には、濃い緑色の葉の野菜・豆・木の実・全粒穀類がある。 | |
| Poverty with honesty is preferable to wealth obtained by unfair means. | 誠実であって貧しいのは不正な手段で得られた富より望ましい。 | |
| Trade increased the country's wealth. | 貿易が国富を増大させた。 | |
| This book is full of figures of speech. | この本は言葉のあやに富んだ本だ。 | |
| It goes without saying that health is above wealth. | 健康が富にまさるのは言うまでもない。 | |
| A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital. | 高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。 | |
| Mt. Fuji is 3776 meters high. | 富士山は3776メートルの高さがある。 | |
| From here, one can see Mt. Fuji. | ここからは富士山が見えます。 | |
| Mt. Fuji can be seen from here. | ここから富士山が見える。 | |
| We climbed Mt. Fuji last summer. | 我々は昨年の夏富士山に登った。 | |
| It goes without saying that health is more important than wealth. | 健康のほうが富より大事なことは言うまでもない。 | |
| The millionaire intended to purchase the masterpiece regardless of cost. | その大富豪は費用には関係なくその傑作を購入するつもりだった。 | |
| The old man possesses great wealth. | その老人は巨万の富を所有している。 | |
| I looked down on Mt. Fuji from the window of the plane. | 私は飛行機の窓から富士山を見下ろした。 | |
| Our school on the hill commands a full view of Mt. Fuji. | 丘の上の私達の学校から富士山がよく見渡せます。 | |
| Happiness does not consist simply in wealth. | 幸福は単に富にあるのではない。 | |
| Our country abounds in products. | わが国は生産物に富んでいる。 | |
| My brother has never climbed Mt Fuji. | 私の弟は今まで富士山に登ったことがありません。 | |
| Have you ever climbed Mt. Fuji? | 富士山に登ったことがありますか。 | |
| He was rich in experiences. | 彼は豊富な経験をもっていた。 | |
| Poverty with honesty is preferable to wealth obtained by unfair means. | 誠実にして貧しいのは不正な手段で得た富より望ましい。 | |
| Oranges are rich in vitamin C. | オレンジはビタミンCが豊富だ。 | |
| A mirage sometimes shows up in Toyama Bay. | 富山湾にはときどき蜃気楼が現われます。 | |
| Nara is rich in National Treasures and Important Cultural Assets. | 奈良は、国宝や重要文化財が豊富である。 | |
| The United States is abundant in natural resources. | 米国は天然資源に富んでいる。 | |
| He built on his father's fortune. | 彼は親譲りの財産をもとにして富を作った。 | |
| The top of Mt. Fuji is covered with snow. | 富士山の山頂は雪で覆われている。 | |
| He seeks fame and wealth. | 彼は名声と富を求めている。 | |
| I climbed to the top of Mt. Fuji. | 私は富士山の頂上に登った。 | |
| Mt. Fuji was above the clouds. | 富士山は雲の上にそびえていた。 | |
| You are the wickedest witty person I know. | 君は私の知っている中で憎たらしいほど機知に富んだ人だよ。 | |
| Scott is an entrepreneur with much spirit of enterprise. | スコットさんは企業家精神に富む経営者なんです。 | |
| The millionaire began life as a poor boy. | その大富豪は貧しい少年として生涯を始めた。 | |
| Arabia abounds in oil. | アラビアは石油が豊富だ。 | |
| The top of Mt. Fuji is covered with snow. | 富士山は雪をいただいている。 | |
| Have you ever climbed Mt. Fuji? | あなたは今までに富士山に登ったことがありますか。 | |
| I wish to climb Mt. Fuji again. | もう1度富士山にのぼりたい。 | |
| How high is Mt. Fuji? | 富士山の高さはどのくらいですか。 | |
| Mt. Fuji is higher than any other mountain in Japan. | 富士山は日本のどの山よりも高い。 | |
| I can't picture what Mt. Fuji looks like in the spring. | 富士山は春にはどんなかしら。 | |
| They argue that the distribution of wealth should be equitable. | 富の分配は公平でなければならないと彼らは言う。 | |
| Jiro made a sketch of Mt. Fuji. | 次郎は富士山をスケッチした。 | |
| They have a large stock of information. | 彼らは豊富な情報をもっている。 | |
| He was experienced in business. | 彼は経験豊富なビジネスマンだった。 | |
| They gained great wealth. | 彼らは大きな富を得た。 | |
| Tomiko guessed my weight. | 富子は私の体重を言い当てた。 | |
| Wealth does not always bring us happiness. | 富は幸福をもたらすとは限らない。 | |
| Chiyonofuji carried all before him. | 千代の富士は、向かうところ敵無しだった。 | |
| Mt. Fuji is higher than any other mountain in Japan. | 富士山は日本の他のどんな山より高い。 | |
| They gave up their plan to climb Mt. Fuji. | 彼らは富士山に登る計画をあきらめた。 | |
| His lecture ended with his witty joke. | 彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。 | |
| I've never climbed Mt. Fuji. | 私は富士山に登った事がない。 | |
| It being fine, we started climbing Mt Fuji. | 晴れたので、私たちは富士山に登り始めた。 | |
| Natural resources are not abundant in Japan. | 日本には天然資源が豊富ではない。 | |
| Mt. Fuji is very beautiful. | 富士山はとてもきれいだ。 | |
| We have food in abundance. | 食物は豊富にある。 | |
| The continent is abundant in fossil fuels. | その大陸は化石燃料が豊富だ。 | |
| Young as he is, he has much experience. | 若いが彼は経験豊富です。 | |
| We see things differently, according to whether we are rich or poor. | 我々は貧富に応じて物事を見る。 | |
| About this time tomorrow, we'll be climbing Mt. Fuji. | 明日の今ごろ、私たちは富士山に登山中でしょう。 | |
| For all his wealth and fame, he is a lonely man. | 富と名声はあるのに、彼は孤独だ。 | |
| Japan is rich in beautiful scenery. | 日本は美しい景色に富んでいる。 | |
| Oil is abundant in that country. | その国は石油が豊富である。 | |
| I will have climbed Mt. Fuji four times if I climb it again. | 富士山にもう一度登れば4回登ったことになります。 | |
| Mt. Fuji, the highest mountain in Japan, is 3776 meters high. | 日本の最高峰、富士山は高さ3776メートルである。 | |
| During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji. | 休暇中、姉と私は富士山の麓にある小さな村に滞在した。 | |
| It was when I was eight years old that I climbed Mt. Fuji with my father. | 私が父に連れられて富士山に登ったのは、8才のときでした。 | |
| He is full of new ideas. | 彼はアイディアに富んでいる。 | |
| Despite his riches, he's not contented. | 富があっても、彼は満足していない。 | |
| She is very human. | 彼女は人間性に富んでいる。 | |
| The vitamin pill contains abundant nutrition. | このビタミン剤は栄養分を豊富に含んでいる。 | |
| A buyers' market is a market in which goods are plentiful, buyers have a wide range of choices, and prices are low. | 買い手市場とは、ものが豊富で、買い手は広い選択範囲を持ち、かつ価格が低い市場ということである。 | |
| Have you ever seen Mt. Fuji? It is beautiful beyond description. | 君、富士山を見たことあるかい。言葉では言い表せないほどの美しさだよ。 | |
| We have food in abundance. | 食べ物は豊富にある。 | |
| The writer is very humorous. | その作家はユーモアに富んでいる。 | |
| Needless to say, health is more important than wealth. | 言うまでもなく、健康は富にまさる。 | |
| The mountains in this part of the country are full of variety. | この辺の山々は変化に富んでいる。 | |
| Health is better than wealth. | 健康は富にまさる。 | |
| Do you want to buy the position with your wealth? | 富でその地位を買おうと言うのか。 | |
| Health is above wealth. | 健康のほうが富より大事だ。 | |
| Fossil fuels are abundant in that vast continent. | その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。 | |
| There are not many countries in the world that abound in natural resources. | 天然資源に富む国は世界にたくさんはない。 | |