Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He probably got tired of waiting and fell asleep. | 待ちくたびれて寝てしまったのだろう。 | |
| You had better go to bed early. | あなたは、早く寝た方がいい。 | |
| Lately I try for health reasons to go to bed early and to wake up early. | 最近は健康のために、早寝早起きをするようにしてるの。 | |
| My father used to read me bedtime stories. | 父は寝るとき、よく本を読んでくれた。 | |
| Brush your teeth before going to bed. | 寝る前に歯を磨きなさい。 | |
| I would often take naps on Sundays. | 私はよく日曜日に昼寝をしたものだった。 | |
| If you leave them lying on the desk they may roll off, so stand them in the test-tube rack. | 机の上に寝かせて置くと転がって落ちることがあるので、試験管立てに立てておく。 | |
| I was tired so I went to bed. | 疲れていたので寝た。 | |
| He fell asleep immediately. | 彼はあっという間に寝入ってしまった。 | |
| It was not till daybreak that he went to sleep. | 夜明けになって初めて彼は寝ついた。 | |
| I go to bed after I study. | 私は勉強をしたあとで寝ます。 | |
| I went to bed a little later than usual. | 私はいつもより少し遅く寝た。 | |
| Tom has already fallen asleep. | トムはもう寝た。 | |
| This morning Tom said his sister was still sick in bed. | 今朝トムは彼の姉はまだ病気で寝ていると言った。 | |
| People who go to bed early and get up early live a long time. | 早寝早起きをする人は長生きする。 | |
| I had a bad cold and was in bed for a week. | ひどい風邪を引いて、1週間寝込んでいた。 | |
| It's news to me. | そのニュースは全く寝耳に水だ。 | |
| He had to stay in bed. | 彼は寝ていなければならなかった。 | |
| I had him come while I was still in bed. | 私がまだ寝ているときに彼に来られてしまった。 | |
| You should keep early hours. | 早寝早起きをしなさい。 | |
| "I'm not sleeping. I'm always just skiving off." "That way's even worse!" | 「ボクは寝てないさ。いつもサボッてるだけ」「そっちのほうが質悪い!」 | |
| You had better go to bed now. | 君はもう寝たほうがいい。 | |
| We just have to swallow it. | 泣き寝入りするよりほか仕方がない。 | |
| Lack of sleep began to tell on me. | 寝不足の影響がではじめた。 | |
| What time do you go to bed? | 何時に寝るのですか。 | |
| This room is my bedroom, and the other one is my office. | この部屋は寝室でもう一方は事務所です。 | |
| The doctor advised that my mother stay in bed for three more days. | 医者は、母がもう3日間寝ている方がよいと忠告した。 | |
| He sat up all night reading a novel. | 彼は寝ずに小説を読んで徹夜した。 | |
| I slept soundly. | ぐっすり寝ました。 | |
| We must sleep at least seven hours a day. | 私達は一日少なくとも7時間は寝なければならない。 | |
| I was just about to go to bed when he phoned me. | 寝ようとしたところに、彼から電話がかかってきた。 | |
| She must keep early hours. | 彼女は早寝早起きしなければならない。 | |
| He was tired, so he went to bed early. | 彼は疲れていたので、早く寝た。 | |
| I make it a rule to brush my teeth before I go to bed. | 私は寝る前に歯をみがくことにしている。 | |
| I go to bed early so I can get up to capture the sunrise. | 早く寝れば日の出を見ることができる。 | |
| He tossed and turned all night. | 彼は一晩中寝返りをうった。 | |
| My little brother gets delirious when he's sleepy. He says the weirdest things. | うちの弟は、よく寝ぼけて変なことを言い出す。 | |
| It was too muggy for me to get to sleep last night. | 昨夜はとても蒸し暑くて寝付けませんでした。 | |
| You must go to bed now. | 君はもう寝なければならない。 | |
| When did you go to bed last night? | 昨夜はいつ寝ましたか。 | |
| I was about to go to bed when the phone rang. | 私がちょうど寝ようとしていたときに電話がなった。 | |
| It's time to go to bed. | もう寝なければなりません。 | |
| Please put out the light before you go to sleep. | 寝る前には明かりを消して下さい。 | |
| I have absolutely no clue what happened after I got drunk. Why is there some old dude sleeping in my room? | お酒を飲んだ後の記憶がすっぽりと抜けているんだよ。どうして俺の部屋に知らないおっさんが寝てるんだ? | |
| Tom couldn't get to sleep till after three last night. | トムは昨晩三時過ぎまで寝つけなかった。 | |
| Tom is probably sleeping. | トムは多分寝ている。 | |
| I'm often half-asleep. | よく寝ぼけます。 | |
| It's high time you went to bed, Ken. | ケン、もうそろそろ寝てもいい頃ですよ。 | |
| I slept until noon, and then studied for the rest of the day. | 私は昼まで寝て、それから残りの1日勉強をした。 | |
| She idled away many hours lying in the hammock. | 彼女はハンモックに寝そべって多くの時間を過ごした。 | |
| I feel like going to bed early tonight. | 私は今晩は早く寝たい気分だ。 | |
| I overslept and was not able to catch the bus. | 私は寝過ごしてバスに乗れなかった。 | |
| Last night, I was so tired that I fell asleep with the TV on. | 昨夜は大変疲れていて、テレビをつけたままで寝てしまった。 | |
| An owl sleeps by day and hunts by night. | フクロウは昼間寝ていて夜間活動する。 | |
| My companions were all asleep. | 仲間がすべて寝ていた。 | |
| Jimmy, it's time for you to go to bed. | ジミー、もう寝る時間ですよ。 | |
| When did you go to bed last night? | 昨日の夜はいつ寝たの? | |
| Put out the candles before you go to bed. | 寝る前に火を消しなさい。 | |
| Last night I was dead drunk and fell asleep without having a bath. | 昨夜は泥酔してお風呂に入らないで寝ちゃった。 | |
| It is hard for me to keep early hours. | 私にとって早寝早起きはむずかしい。 | |
| You look pale. You had better lie down in bed at once. | 君は顔色が悪いからすぐ寝たほうがいい。 | |
| The news hit me like a bolt from the blue. | その知らせは全く寝耳に水だった。 | |
| It's time to go to bed. | 寝る時間ですよ。 | |
| I want to sleep a little longer. | もうちょっと寝たいよ。 | |
| There's nothing to do, so I may as well go to bed. | 何もすることがないなら、寝た方がいい。 | |
| Morning, Haruki. You've got bed hair. | おはよう。春樹兄さん。寝癖ついてるよ。 | |
| You may as well as go to bed now. | 寝た方が良い。 | |
| Mayuko doesn't get enough sleep. | マユコは寝不足です。 | |
| I'm going to clean your bedroom today. | 今日あなたの寝室を掃除します。 | |
| How many hours do you take a nap every day? | 毎日何時間昼寝しますか。 | |
| What time did you go to sleep yesterday? | 昨日は何時に寝たの? | |
| He's in bed with the flu. | 彼は流感で寝ている。 | |
| Last night, I went to bed without brushing my teeth. | 昨夜は歯を磨かないで寝てしまった。 | |
| On his return he found her daughter asleep. | 帰ってきた時、彼は娘が寝ているのを知った。 | |
| The cat likes to sleep beside me. | その猫は私のそばで寝るのが好きだ。 | |
| I feel like I've done all I can. Now all there is to do is wait and see what comes of it. | できることはすべてやったよ。後は、果報は寝て待て、の心境だね。 | |
| She slept off her hangover. | 彼女は寝て二日酔いを治した。 | |
| Whenever I lie down on my bed and read a book, I fall asleep. | ベッドに寝そべって本を読んでいると、どうしても寝てしまう。 | |
| My dog often lies on the grass. | 私の犬はよく芝生の上に寝そべっている。 | |
| We see a sleeping car there. | あそこに寝台車が見える。 | |
| I didn't get much sleep last night so I was nodding off all day at work. | 昨日あまり寝る時間がなかったので、会社に来てからウツラウツラしている。 | |
| Brush your teeth properly before going to bed. | 寝る前にはちゃんと歯を磨きなさい。 | |
| Every time I go to see him, he is in bed. | 会いに行く度に彼は寝ている。 | |
| The boy went to bed with his socks on. | その少年は靴下を履いたまま寝た。 | |
| He has been ill in bed for four days. | 彼は、病気で4日間ずっと寝ている。 | |
| It is high time you were in bed. | あなたはもう寝る時間でしょ。 | |
| Strong coffee kept her awake all night. | 濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。 | |
| Can you put the children to bed? | 子供を寝かせてもらえますか。 | |
| We bedded down at the roadside park for the night. | 我々はその夜、ロードサイドパークで寝た。 | |
| "Where is Grandma?" "She's sleeping on the couch." | 「おばあちゃんは?」「ソファで寝てるよ」 | |
| I awoke to find myself lying on the floor. | 目が覚めてみると私はとこに寝ていた。 | |
| It is pleasant to sleep under the tree. | その木の木陰で寝るのは気持ちいい。 | |
| A hot bath and then bed. | 熱い風呂に入ってから寝よう。 | |
| It is time you went to bed, Jimmy. | ジミー、もう寝る時間ですよ。 | |
| All during my trip I could not keep you out of my mind. | 私は旅の間寝てもさめてもあなたのことは忘れなかった。 | |
| I went to bed after eating. | 飯の後、俺は寝床についた。 | |
| I wrote five letters before I went to bed. | 私は寝る前に手紙を5通書いた。 | |
| It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed. | もうちょっとで十時だ。そろそろ私たちの寝る時間だ。 | |
| After I watched TV, I went to bed. | 私はテレビを見た後で、寝ました。 | |
| The baby cried itself to sleep. | その赤ちゃんは泣き疲れて寝入った。 | |