Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The haunted house? I won't be able to sleep at night. | お化け屋敷に行くの。夜寝られなくなっちゃうよ。 | |
| A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
| They stayed up all night. | 彼らは寝ずに一夜を明かした。 | |
| I bought lace curtains for my bedroom window. | 寝室の窓用にレースのカーテンを買った。 | |
| If you take a nap here, you'll catch a cold. | こんなところでうたた寝してると、風邪ひくよ。 | |
| The cradle is as brand new as the born babe lying in it. | このゆりかごは、中に寝ている生まれたばかりの赤ん坊と同じように新しい。 | |
| "Morning. You're early today." "You too. I thought you'd still be dead to the world." | 「おはよう。今日は早いね」「アナタこそ、まだぐうすか寝てると思ってたのに」 | |
| On my way home I fell asleep on the train, and rode past my station. | 私は帰りの電車で寝過ごしてしまった。 | |
| Never fail to lock the door when you go to bed. | 寝るときは必ず鍵をかけてください。 | |
| He was very tired, so he went to bed early. | 彼はとても疲れていたので、早めに寝ました。 | |
| When did you go to bed last night? | 昨夜はいつ寝ましたか。 | |
| Switch off the light. I can't get to sleep. | 電灯を消してくれ。寝れないよ。 | |
| It's high time the children went to bed. | 子供達はもう寝るべき時間だ。 | |
| You had better go to bed early. | あなたは、早く寝た方がいい。 | |
| Tired of reading, she took a nap. | 読書に飽きて彼女は昼寝をした。 | |
| I make it a rule to read before going to bed. | 私は寝る前に本を読む事にしている。 | |
| I went to bed at one o'clock. | 私は1時に寝た。 | |
| Are you sleeping? | 寝てるの? | |
| She said she was ill in bed, which was a lie. | 彼女は病気で寝ていたと言ったが、それはうそだった。 | |
| Waking up is the opposite of going to sleep. | 目覚める事は寝る事の反対です。 | |
| He is confined to bed now. | 彼は寝込んでいる。 | |
| Though it was a muggy night, she went to bed with all the windows closed. | 蒸し暑い夜だったが、彼女は窓を全部閉めて寝た。 | |
| I'm going to bed! | 寝るぞ! | |
| While he was studying, he fell asleep. | 彼は勉強中に寝入ってしまった。 | |
| I didn't sleep much yesterday, so it was inevitable that I was sleepy all day today. | 昨日あんまり寝てないから、今日は一日中眠くてしょうがない。 | |
| Since I was sleepy, I went to sleep. | 眠くなったので、私は寝た。 | |
| Tom is in bed with a fever. | トムは熱を出して寝ています。 | |
| Bob usually goes to bed at ten. | ボブは十時に寝るのが習慣だ。 | |
| Tom is probably sleeping. | トムは多分寝てる。 | |
| He knew that she had been ill in bed for a week. | 彼は彼女が一週間病気で寝ていたことを知っていた。 | |
| I was in bed all day long yesterday. | 私は昨日一日中寝ていた。 | |
| Don't wake up the sleeping child. | 寝ている子供を起こすな。 | |
| The doctor ordered me to stay in bed. | 医者は私にベッドで寝ているように命じた。 | |
| Tom isn't sleeping. | トムは寝ていない。 | |
| Sick and tired, she went to bed early. | 気分が悪く、疲れていたので、彼女は早めに就寝した。 | |
| Night is when most people go to bed. | 夜はたいていの人が寝る時である。 | |
| The tired boy is fast asleep. | 疲れた子供はぐっすり寝ている。 | |
| Having finished the work, he went to bed. | 仕事を終えた後で、彼は寝た。 | |
| I stayed in bed all day instead of going to work. | 仕事に行かず一日中寝ていた。 | |
| I took to sleeping late in the morning. | 朝寝坊が癖になった。 | |
| She passed away peacefully in her sleep. | 彼女は就寝中安らかに永眠した。 | |
| I fell asleep while listening to the radio. | ラジオを聞きながら寝てしまった。 | |
| Awake or asleep, she was thinking about it. | 寝ても覚めても彼女はそのことを考えていた。 | |
| Turn off the light before you go to bed. | 寝る前に明かりを消しなさい。 | |
| The baby has fallen asleep. | 赤ん坊は寝入った。 | |
| I go to bed early so I can get up to capture the sunrise. | 早く寝れば日の出を見ることができる。 | |
| She's putting the children to sleep. | 彼女は子どもたちを寝かしつけている。 | |
| Since I had a slight fever, I stayed in bed. | 少し熱があったので私は寝ていました。 | |
| All during my trip I could not keep you out of my mind. | 私は旅の間寝てもさめてもあなたのことは忘れなかった。 | |
| You may as well go to bed at once. | 君はすぐ寝たほうがよい。 | |
| She usually goes to bed at nine. | 彼女は普通9時に寝る。 | |
| Ellen was so tired that she went to bed early. | エレンはたいそう疲れていたので早く寝た。 | |
| Time for bed. | 寝る時間よ。 | |
| If you leave them lying on the desk they may roll off, so stand them in the test-tube rack. | 机の上に寝かせて置くと転がって落ちることがあるので、試験管立てに立てておく。 | |
| It would be good to sleep, even for just a little bit. | 少しでも寝られるといいね。 | |
| Please remember to turn off the light before going to bed. | 寝る前に忘れずに明かりを消して下さい。 | |
| On warm days, bears stretch out or lie on their backs with their feet in the air. | 暖かい日には手足を伸ばしたり、仰向けになって足を宙に上げたまま寝ることもある。 | |
| I slept soundly. | ぐっすり寝ました。 | |
| He lay at full length on the grass. | 彼はその芝生に大の字になって寝そべった。 | |
| He lay on his back. | 彼は仰向けに寝転んだ。 | |
| I was about to go to bed when he called me up. | 寝ようとしたところへ彼から電話がかかってきた。 | |
| He was sick in bed all day yesterday. | 彼はきのう一日中病気で寝ていた。 | |
| He is sprawled out on the sofa. | 彼はソファーに寝そべっている。 | |
| I have three alarm clocks so as not to oversleep. | 私は寝過ごさないように目覚し時計を3つ持っている。 | |
| I was about to go to bed when the phone rang. | 私がちょうど寝ようとしていたときに電話がなった。 | |
| We must sleep at least seven hours a day. | 私たちは一日に7時間は寝なければならない。 | |
| You were flat on your back for two weeks with influenza. | あなたはインフルエンザで2週間も寝てたんですもの。 | |
| To keep early hours will do you much good. | 早寝早起きは大いに君のためになる。 | |
| He is an individual with his own living space and his own sleeping space. | 彼は、自分が住む空間と寝る空間とを持った一個の個人なのだ。 | |
| It doesn't matter whether I'm sleeping or awake, I'm always thinking about you. | 寝ても覚めても、私はいつもあなたのことばかり考えています。 | |
| I caught a cold and was in bed yesterday. | 私は昨日は風邪をひいて寝ていた。 | |
| She cannot have gone to bed yet. | 彼女が寝てしまったはずがない。 | |
| I have to put the baby to bed. | 赤ん坊を寝かしつけなければ。 | |
| Please don't smoke in bed. | 寝タバコはご遠慮ください。 | |
| Her bedroom is just above. | 彼女の寝室はちょうどこの上です。 | |
| After I watched TV, I went to bed. | 私はテレビを見た後で、寝ました。 | |
| The child soon fell asleep in the bed. | 子供はすぐにベッドで寝入ってしまった。 | |
| I can't let the matter drop. | 泣き寝入りなんて嫌だ。 | |
| The dog lay panting after his long chase. | 長い間獲物を追いかけたのでその犬は寝そべってあえいでいた。 | |
| I slept the whole afternoon away. | 私は午後を寝て過ごした。 | |
| I was half asleep when I went home. | 家に帰ったときは、半分寝ていました。 | |
| I got a phone call from him just as I was about to go to bed. | 寝ようとしたところに、彼から電話がかかってきた。 | |
| I slept all day yesterday. | 昨日は一日中寝ていた。 | |
| She has been sick in bed since last Monday. | 彼女はこの前の月曜日から病気で寝ている。 | |
| My daughter is fast asleep. | 私の娘はぐっすり寝ている。 | |
| He has been sick in bed all week. | 彼は一週間ずっと病気で寝ていました。 | |
| I had to stay in bed all day. | 一日中ベッドに寝ていないといけませんでした。 | |
| It's time to go to bed. | もう寝なければなりません。 | |
| He has been ill in bed for a week. | 彼はこの一週間病気で寝ている。 | |
| I was annoyed that she was still asleep. | 彼女がまだ寝ているのには頭にきた。 | |
| It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed. | もうちょっとで十時だ。そろそろ私たちの寝る時間だ。 | |
| Who is it that is sleeping on my bed? | 私のベッドで寝ているのはいったい誰だ。 | |
| I'm used to sleeping in a tent. | テントの中で寝るのには慣れている。 | |
| He went to bed at ten as usual. | 彼はいつものように10時に寝た。 | |
| He was sleeping on his face. | 彼はうつぶせになって寝ていた。 | |
| As I was tired, I went to bed. | 疲れていたので寝た。 | |
| The boy is afraid to go to bed in the dark. | その少年は暗い中では恐くて寝ることができない。 | |
| The child is wide awake in bed. | 子供は寝床ですっかり目を覚ましている。 | |
| Having a slight fever, I stayed in bed. | 少し熱があったので私は寝ていました。 | |
| Grandmother makes a practice of keeping early hours. | 祖母には早寝早起きの習慣がある。 | |