Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I slept late and I missed the first train. | 私は寝坊して始発電車に乗り遅れた。 | |
| It's time to go to bed. | もう寝なければなりません。 | |
| Honestly, what time do you plan to sleep until? It's already noon! | まったく、いつまで寝ているつもり?もうお昼だよ。 | |
| I like sleeping. | 寝るのが好き。 | |
| He makes a point of doing ten push-ups before going to bed. | 彼は寝る前に必ず10回腕立て伏せをすることにしている。 | |
| The dog lay panting after his long chase. | 長い間獲物を追いかけたのでその犬は寝そべってあえいでいた。 | |
| It's high time you were in bed. | もう寝なくてはいけない時間でしょ。 | |
| What time did you go to bed last night? | 昨晩何時に寝ましたか。 | |
| She was about to go to bed, when someone knocked on the door. | ちょうど彼女が寝ようとしたときに、誰かがドアをノックした。 | |
| That child soon fell asleep. | その子供は、まもなく寝いってしまった。 | |
| Tony ate his meals in the kitchen and he slept in a little room at the top of the farmhouse. | トニーは台所で食事をし、その農園の上にある小さな部屋で寝ました。 | |
| His mother said that he had been ill in bed for five weeks. | 彼の母親は彼が5週間病気で寝込んでいると言った。 | |
| Nothing is so appealing as the innocent face of a sleeping baby. | 寝ている赤ん坊の無邪気な顔ほどかわいいものはない。 | |
| Whether I'm sleeping or awake, I think of you all the time. | 寝ても覚めても、私はいつもあなたのことばかり考えています。 | |
| My husband caught a cold and he's resting in bed. | 主人が風邪を引いて寝込んでいます。 | |
| He went to bed at ten as usual. | 彼はいつものように10時に寝た。 | |
| To keep early hours will do you much good. | 早寝早起きは大いに君のためになる。 | |
| As I was tired, I went to bed. | 疲れていたので寝た。 | |
| I got a phone call from him just as I was about to go to bed. | 寝ようとしたところに、彼から電話がかかってきた。 | |
| She slept off her hangover. | 彼女は寝て二日酔いを治した。 | |
| I was in bed all day long yesterday. | 私は昨日一日中寝ていた。 | |
| We see a sleeping car there. | あそこに寝台車が見える。 | |
| It's high time the children went to bed. | 子供達はもう寝るべき時間だ。 | |
| I overslept because my alarm didn't go off. | 目覚し時計が鳴らなかったので寝過ごしてしまった。 | |
| Lately it seems that no matter how much I sleep, I stay tired. I wonder if I've come down with something strange. | 最近、いくら寝ても眠い。なんか、変な病気にでもかかったのかな。 | |
| I can't let the matter drop. | 泣き寝入りなんて嫌だ。 | |
| Waking up is the opposite of going to sleep. | 目覚める事は寝る事の反対です。 | |
| My father told me not to read books in bed. | 父は私に寝床の中で本を読むなと言いました。 | |
| Drinking warm milk will help you get to sleep. | 寝る前にホットミルクを飲むと寝つきが良くなりますよ。 | |
| Don't forget to put out the light before you go to bed. | 寝る前にかならず明かりを消しなさい。 | |
| I'm accustomed to sleeping in a room without air conditioning. | 私はエアコンのない部屋で寝るのに慣れている。 | |
| You were talking in your sleep last night. | あなたゆうべ寝言を言っていたわよ。 | |
| I studied for more than two hours, and afterward I went to bed. | 私は2時間以上勉強して、その後で寝た。 | |
| I was tired so I went to bed. | 疲れていたので寝た。 | |
| Please don't forget to turn off the light before you go to bed. | 寝る前に忘れずに明かりを消して下さい。 | |
| I was about to go to bed when the phone rang. | 私がちょうど寝ようとしていたときに電話がなった。 | |
| Last night I was dead drunk and fell asleep without having a bath. | 昨夜は泥酔してお風呂に入らないで寝ちゃった。 | |
| I overslept. | 私は寝過ごした。 | |
| I waited up for him until ten o'clock. | 私は彼を10時まで寝ないで待った。 | |
| My hair got kinky. | 寝癖がついちゃった。 | |
| Lack of sleep began to tell on me. | 寝不足の影響がではじめた。 | |
| John stretched out on the couch. | ジョンは長いすに長々と寝そべっていた。 | |
| What time did you go to sleep yesterday? | 昨日は何時に寝たんですか? | |
| A boy sleeping in bed seems to be an angel. | ベッドで寝ている赤ん坊は天使のように見える。 | |
| You had better go to bed now. | 君はもう寝たほうがいい。 | |
| I was very tired, so I went to bed early. | 私は疲れていたので、早く寝た。 | |
| It is time you went to bed, Jimmy. | ジミー、もう寝る時間ですよ。 | |
| He has been sick in bed all week. | 彼は一週間ずっと病気で寝ていました。 | |
| My dog often lies on the grass. | 私の犬はよく芝生の上に寝そべっている。 | |
| It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed. | ほぼ10時だ。そろそろ寝る時間だ。 | |
| Is he sleeping? | 彼は寝ていますか。 | |
| I have to go to sleep. | そろそろ寝なくちゃ。 | |
| What time did you go to sleep this morning? | 今朝は何時に寝たの? | |
| I found myself lying in my bedroom. | 気が付いてみると私は自分の寝室に寝ていた。 | |
| Strong coffee kept her awake all night. | 濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。 | |
| Turn off the light before you go to bed. | 寝る前に明かりを消しなさい。 | |
| Get the kid to bed. | その子を寝かせなさい。 | |
| What time do you usually go to bed? | 君はいつも何時ごろに寝るの? | |
| It's night and I'm still not asleep. | 夜だ。僕はまだ寝ていない。 | |
| We usually sleep in this room. | 私たちは普通はこの部屋で寝る。 | |
| I'm going to bed! | 寝るぞ! | |
| He was very tired, so he went to bed early. | 彼はとても疲れていたので、早めに寝ました。 | |
| It's time you went to bed. | もう寝る時間だぞ。 | |
| Everything comes to those who wait. | 果報は寝て待て。 | |
| The baby is sleeping. | 赤ちゃんは寝ています。 | |
| A cat lay at full length on the roof. | 猫が屋根の上に長々と寝そべっていた。 | |
| Sound sleep freshened him up. | ぐっすり寝て彼は元気を回復した。 | |
| I am happiest when I sleep. | 私は、寝ている時がいちばん幸福です。 | |
| They slept a little in the room. | 彼らは部屋で少し寝た。 | |
| I made my dog lie down. | 私は犬を寝転ばした。 | |
| I will hit the sack. | もう寝ます。 | |
| She said she was ill in bed, which was a lie. | 彼女は病気で寝ていたと言ったが、それはうそだった。 | |
| Let sleeping dogs lie. | 寝ている子は起こすな。 | |
| They sat up all night. | 彼らは寝ずに一夜を明かした。 | |
| I have three alarm clocks so as not to oversleep. | 私は寝過ごさないように目覚し時計を3つ持っている。 | |
| She went to bed, having set the alarm for seven. | 7時に鳴るように目覚しを掛けた後で、彼女は就寝した。 | |
| He watched with the patient. | 彼は病人を寝ずに看病した。 | |
| If I'm lucky enough for the medicine to work I can get to sleep after 1am but if I don't take it then I can't sleep until about 4am. | 運よく薬が効くとき1時過ぎに寝れるけど、薬を飲まないと4時ぐらいまで眠れない。 | |
| While the teacher was teaching, the students slept. | 先生が教えている間に、生徒は寝ていた。 | |
| I usually get up late. | たいてい寝坊している。 | |
| I always brush my teeth before I go to bed. | 私は寝る前に歯を磨きます。 | |
| Finish it before you go to bed. | 寝る前にそれを終えなさい。 | |
| I had a bad cold and was in bed for a week. | ひどい風邪を引いて、1週間寝込んでいた。 | |
| "Tom, you're pretending to be asleep, aren't you?" "No, I'm asleep." "A sleeping person shouldn't be able to answer, you know?" | 「トム、寝たふりしてるでしょ」「してない。寝てる」「寝てる人は答えないはずだよ」 | |
| I slept all day yesterday. | 昨日は一日中寝ていた。 | |
| Having a slight cold, I went to bed early. | 私はかぜぎみだったので、早く寝た。 | |
| Lack of sleep whittled away her energy. | 寝不足で彼女は元気がなかった。 | |
| I had a slight headache, so I went to bed early. | 少し頭痛がしたので、私は早く寝た。 | |
| Tom expected to leave early in the morning, but he overslept. | トムは早朝出発するつもりだったが、寝過ごした。 | |
| Having a slight fever, I stayed in bed. | 少し熱があったので私は寝ていました。 | |
| I'd like to reserve a sleeping berth. | 寝台車をよやくしたいのですが。 | |
| I'm often only half awake. | よく寝ぼけます。 | |
| Tom is still asleep. | トムはまだ寝ている。 | |
| He is sprawled out on the sofa. | 彼はソファーに寝そべっている。 | |
| On the open ice a bear may lie on its stomach. | 広大な氷の上では腹ばいになって寝る。 | |
| It's time for our children to go to bed. | 子どもたちはもう寝る時間だ。 | |
| I stayed in bed one more day just to be on the safe side. | 私は大事をとってもう一日寝ていた。 | |
| I had to stay in bed all day. | 一日中ベッドに寝ていないといけませんでした。 | |
| To be a good child, you need to go to bed and get up early. | よい子になるには早寝早起きするコトです。 | |
| You have to stay in bed until next Monday. | あなたは来週の月曜日まで寝ていなければならない。 | |