The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '寝'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A woman visited us while you were sleeping.
あなたが寝ている間に訪問された女性がいました。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.
ほぼ10時だ。そろそろ寝る時間だ。
You should stay in bed for three or four days.
3~4日は寝ていてください。
Jane keeps early hours.
ジェーンは早寝早起きだ。
If you keep early hours, you may always be fresh as a daisy in the morning.
早寝早起きをすれば、毎日とても爽快になるでしょう。
To be a good child, you need to go to bed and get up early.
よい子になるには早寝早起きするコトです。
I have to go to bed.
私は寝なければなりません。
The baby fell asleep in the cradle.
その赤ん坊は揺りかごの中ですぐ寝てしまった。
I went to bed early, for I was tired.
私は早く寝た。というのは疲れていたので。
Though it was a muggy night, she went to bed with all the windows closed.
蒸し暑い夜だったが、彼女は窓を全部閉めて寝た。
He went to bed.
彼は寝た。
Tom was sleeping.
トムは寝ていた。
The boy is afraid to go to bed in the dark.
その少年は暗い中では恐くて寝ることができない。
The children are sleeping. Please don't be so noisy.
子供たちが寝ています。あまり騒がないでください。
I awoke to find myself lying on the floor.
目が覚めると私は床に寝ていた。
More often than not I lay awake all night.
私はしばしば夜通し目をさましたまま寝ていた。
What time did you go to bed yesterday?
昨日は何時に寝たのですか。
The children all had gone to sleep before it got dark.
子供達は暗くなる前に寝入った。
Being tired, she went to bed early.
疲れていたので、彼女は早く寝た。
The mother laid her baby on the bed softly.
母親は赤ちゃんをベッドにそっと寝かせた。
Left to itself, the baby cried itself to sleep.
一人になると、赤ん坊は泣きながら寝入った。
There's nothing to do, so I may as well go to bed.
何もすることがないなら、寝た方がいい。
I had already gone to bed when the telephone rang.
電話が鳴った時、私はもう寝ていた。
The professor's boring lecture put me to sleep.
教授のだるい講演で寝てしまった。
I took a doze after coming home.
私は家に帰ってからうたた寝した。
The doctor advised that my mother stay in bed for three more days.
医者は、母がもう3日間寝ている方がよいと忠告した。
He sat up all night.
彼は寝ずに一夜を明かした。
I slept through the storm.
嵐の間ずっと寝ていた。
The dog lay panting after his long chase.
長い間獲物を追いかけたのでその犬は寝そべってあえいでいた。
Somehow I slept all day today.
なんか今日は1日中寝てた。
What time did you go to bed yesterday?
昨日は何時に寝たの?
Is he sleeping?
彼は寝ているのですか。
The woman sleeps in the bedroom.
女性は寝室で眠っている。
She laid the child down gently.
彼女は子供をそっと寝かせた。
Remember that oversleeping is no excuse for being late.
寝坊は遅刻のいいわけにはならないと言うことを覚えておきなさい。
You are to clean your teeth before you go to bed.
寝る前に歯をみがかなくてはいけないですよ。
I want to sleep a little more.
もうちょっと寝たいよ。
Good morning, Haruki. Your hair got messed up while you were sleeping.
おはよう。春樹兄さん。寝癖ついてるよ。
My little brother gets delirious when he's sleepy. He says the weirdest things.
うちの弟は、よく寝ぼけて変なことを言い出す。
I have to put the baby to bed.
赤ん坊を寝かしつけなければ。
She seldom, if ever, goes to bed before eleven.
彼女はまずめったに11時前に寝ることはない。
You should keep early hours.
早寝早起きをすべきだ。
I haven't been getting enough sleep lately.
最近、寝不足だ。
Turn off the TV before you go to bed, OK?
寝る前にテレビを消してよ、いいね。
We were so tired that we turned in about 9:00 last night.
昨日の夜僕たちはとても疲れていたので9時頃寝た。
It's nearly noon and he's still in bed.
正午近いのに彼はまだ寝ている。
They slept a little in the room.
彼らは部屋で少し寝た。
You were talking in your sleep last night.
あなたゆうべ寝言を言っていたわよ。
The lion lay in the middle of the cage.
そのライオンは檻の真ん中に寝そべっていた。
The news hit me like a bolt from the blue.
その知らせは全く寝耳に水だった。
I dozed off in the train and slept right past my station.
電車に乗ってウトッとしてたら、駅を寝過ごしてしまった。
Sick and tired, she went to bed early.
気分が悪く、疲れていたので、彼女は早めに就寝した。
I had sooner sleep than eat.
食事するより寝た方がよい。
While you are asleep, the bodily functions slow down and body temperature falls.
寝ている間は、体の機能は不活発になり、体温は下がる。
He kept early hours.
彼は早寝早起きをした。
My mother hasn't slept in 3 days due to her illness.
母はこの三日間病気で寝ていません。
We cannot sleep well on summer nights.
夏の夜は寝苦しい。
An owl sleeps by day and hunts by night.
フクロウは昼間寝ていて夜間活動する。
Brush your teeth before going to bed.
寝る前に歯を磨きなさい。
I went to sleep about 10 o'clock.
私は10時ごろ寝ついた。
On my way home I fell asleep on the train, and rode past my station.
私は帰りの電車で寝過ごしてしまった。
Be sure to lock the door before you go to bed.
寝る前には必ず戸締まりをしてくださいよ。
Jimmy, it's time for you to go to bed.
ジミー、もう寝る時間ですよ。
I waited up for him until ten o'clock.
私は彼を10時まで寝ないで待った。
The boy went to bed with his socks on.
その少年は靴下を履いたまま寝た。
I overslept.
私は寝坊した。
I had to stay in bed all day.
一日中ベッドに寝ていないといけませんでした。
If you are tired, go to bed.
もし疲れているなら、寝なさい。
You look pale. You had better lie down in bed at once.
君は顔色が悪いからすぐ寝たほうがいい。
I go to bed at eleven every night.
私は毎晩11時に寝る。
John stretched out on the couch.
ジョンは長いすに長々と寝そべっていた。
Last night I was dead drunk and fell asleep without having a bath.
昨夜は泥酔してお風呂に入らないで寝ちゃった。
It's time to go to bed.
寝る時間ですよ。
On top of that, the Chinese like taking naps.
そのうえ中国人は昼寝が好きなんだ。
I am happiest when I sleep.
私は、寝ている時がいちばん幸福です。
The child soon fell asleep in the bed.
子供はすぐにベッドで寝入ってしまった。
I had him come while I was still in bed.
僕がまだ寝ている時間に彼に来られてしまった。
I have to go to bed.
寝ないと!
Sleeping on a carpet is great.
絨毯の上に寝るのは最高だ。
I make it a rule to brush my teeth before I go to bed.
私は寝る前に歯をみがくことにしている。
I can't see myself lying in bed until eleven o'clock.
私は11時まで寝ているなんて思いもよらない。
He went to bed at eleven last night.
彼は昨夜11時に寝た。
My family always keep early hours.
私の家族はいつも早寝早起きをしている。
The child is wide awake in bed.
子供は寝床ですっかり目を覚ましている。
Locking all the doors, I went to bed.
私は全部の戸に鍵を掛けた後で、寝た。
It is close to eleven. It's about time we went to bed.
11時近くだ。そろそろ寝る時間だ。
As is often the case with old people, my grandfather keeps early hours.
年配の人にはよくあることですが、祖父は早寝早起きをします。
She has been sick in bed for the last week.
彼女はこの1週間病気で寝込んでいる。
Put the baby to sleep.
赤ん坊を寝かせなさい。
I saw a big dog lying in front of Mr. Hill's house.
大きな犬がヒルさんの家の前で寝そべっているのが見えた。
Eleven o'clock is my regular time for going to bed.
私はいつも11時に就寝します。
He will be sleeping when you get to his house.
あなたが彼の家に着いたとき、彼は寝ているでしょう。
You had better go to bed right away, or your cold will get worse.
すぐに寝る方がよい。そうでないと風邪がひどくなるよ。
It's a pity that he should be ill in bed.
彼は病気で寝ているなんてかわいそうだ。
I sleep with two quilts in the winter.
冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。
Whenever I come home late at night, my parents scold me and it annoys me. No matter how late I come back, they're awake and waiting for me. It would be so nice if they just went to sleep instead.