Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Baby is sleeping. Don't be so loud. | 子どもが寝ています。そんなに騒々しくしないで。 | |
| Please don't smoke in bed. | 寝タバコはご遠慮ください。 | |
| I'm going to take a nap. | 私は昼寝します。 | |
| I overslept and was not able to catch the bus. | 私は寝過ごしてバスに乗れなかった。 | |
| The typical middle-class American baby comes home from the hospital to sleep in his own bed in his own room. | アメリカの典型的な中流階級に生まれた赤ん坊は、病院から戻ってくると自分用の部屋の自分用のベッドに寝かされる。 | |
| It's time to go to bed. Turn off the radio. | もう寝る時間です。ラジオを消しなさい。 | |
| I was too tired to care for anything but bed. | 疲れきっていたので寝ることしか考えられませんでした。 | |
| I usually take a bath before going to bed. | 私はたいてい寝る前に入浴する。 | |
| He is lying on the grass. | 彼は芝生の上に寝転がっている。 | |
| Being tired, she went to bed early. | 疲れていたので、彼女は早く寝た。 | |
| In Canada we sleep in a bed, not on the floor. | カナダでは床ではなくベッドに寝る。 | |
| It's time for children to go to bed. | 子供はもう寝る時間ですよ。 | |
| You must not stay in bed. | ベッドで寝ていてはいけない。 | |
| Feeling tired after his walk in the country, he took a nap. | 田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。 | |
| Tom has already gone to sleep. | トムはもう寝た。 | |
| I stayed in bed all day instead of going to work. | 仕事に行かず一日中寝ていた。 | |
| The baby wept to sleep. | その赤ん坊は泣いているうちに寝入った。 | |
| Drinking warm milk will help you get to sleep. | 寝る前にホットミルクを飲むと寝つきが良くなりますよ。 | |
| Last night I went to bed late after writing a letter. | 昨夜、私は手紙を書いたあとおそく寝ました。 | |
| I stayed in bed one more day just to be on the safe side. | 私は大事をとってもう一日寝ていた。 | |
| On warm days, bears stretch out or lie on their backs with their feet in the air. | 暖かい日には手足を伸ばしたり、仰向けになって足を宙に上げたまま寝ることもある。 | |
| He instructed me to go to bed early. | 彼は私に早く寝るように命じた。 | |
| I'll read a book while you're sleeping. | あなたが寝ている間に、私は本を読む。 | |
| I'd like to reserve a sleeping berth. | 寝台車をよやくしたいのですが。 | |
| I may give up soon and just nap instead. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| I'm going to sleep in about an hour. | あと1時間くらいしたら寝る。 | |
| Do not forget to turn the light off before you go to bed. | 寝る前に明かりを消すのを忘れないように。 | |
| A cat lay at full length on the roof. | 猫が屋根の上に長々と寝そべっていた。 | |
| You had better go to bed early. | あなたは、早く寝た方がいい。 | |
| Judy sent her children to bed. | ジュディーは子供たちを寝室へ行かせた。 | |
| How many hours do you take a nap every day? | 毎日何時間昼寝しますか。 | |
| She usually goes to bed at nine. | 彼女は普通9時に寝る。 | |
| He went to bed at eleven last night. | 彼は昨夜11時に寝た。 | |
| Last night, I went to bed without brushing my teeth. | 昨夜は歯を磨かないで寝てしまった。 | |
| My father makes it a rule to read a few pages before he goes to bed. | 私の父は寝る前に本を2、3項読むことにしている。 | |
| Morning, Haruki. You've got bed hair. | おはよう。春樹兄さん。寝癖ついてるよ。 | |
| It was not till daybreak that he went to sleep. | 夜明けになって初めて彼は寝ついた。 | |
| I saw a big dog lying in front of Mr. Hill's house. | 大きな犬がヒルさんの家の前で寝そべっているのが見えた。 | |
| He is in bed with a touch of cold. | 風邪ぎみで寝ている。 | |
| Air the bedclothes when the weather is good. | 天気がよいときには寝具を干しなさい。 | |
| He is lying on the sofa. | 彼はソファーに寝そべっている。 | |
| My daughter is fast asleep. | 私の娘はぐっすり寝ている。 | |
| Unless you keep early hours, you will injure your health. | 早寝早起きをしないと、健康を害しますよ。 | |
| Tom quietly closed the bedroom door. | トムは寝室のドアを静かに閉めた。 | |
| I didn't sleep much yesterday, so it was inevitable that I was sleepy all day today. | 昨日あんまり寝てないから、今日は一日中眠くてしょうがない。 | |
| Father makes sure that all the lights are off before he goes to bed. | 父はいつも、寝る前に明かりがみな消えているかどうか確かめる。 | |
| I woke up with a crick in my neck. | 首を寝違えました。 | |
| I'm sleepy. I'm going to sleep. Good night. | 眠くなった。寝る。ぐない。 | |
| He was snoring loudly while he slept. | 彼は高いびきをかいて寝ていた。 | |
| Tom is probably sleeping. | トムは多分寝ている。 | |
| A hot bath and then bed. | 熱い風呂に入ってから寝よう。 | |
| I want to sleep a little more. | もうちょっと寝たいよ。 | |
| I feel like I've done all I can. Now all there is to do is wait and see what comes of it. | できることはすべてやったよ。後は、果報は寝て待て、の心境だね。 | |
| She must keep early hours. | 彼女は早寝早起きしなければならない。 | |
| What time do you usually go to bed? | あなたはいつもは何時に寝ますか。 | |
| It happened that he was ill in bed when we visited him. | 私たちが彼を訪問したとき、彼はたまたま病気で寝ていた。 | |
| My father made it a principle to keep early hours. | 私の父は早寝早起きを主義としていた。 | |
| It's night and I'm still not asleep. | 夜だ。僕はまだ寝ていない。 | |
| The bedroom was laden with beautiful ornaments. | その寝室には、美しい装飾品がいっぱいあった。 | |
| Brush your teeth before going to bed. | 寝る前に歯を磨きなさい。 | |
| She slept more than ten hours yesterday. | 昨日、彼女は10時間以上寝た。 | |
| Well, I watch television, take a nap, or take a walk in the park nearby. | そうですね、テレビを見たり、昼寝をしたり、近くの公園を散歩したり、します。 | |
| He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room. | 彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。 | |
| I feel like going to bed early tonight. | 私は今晩は早く寝たい気分だ。 | |
| I don't mind if you go to bed before I get home. | 先に寝てていいよ。 | |
| You look pale. You had better lie down in bed at once. | 君は顔色が悪いからすぐ寝たほうがいい。 | |
| He set the alarm before going to bed. | 彼は寝る前に目覚ましをかけた。 | |
| I may give up soon and just take a nap. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| I'm used to sleeping in a tent. | テントの中で寝るのはお手の物だ。 | |
| He went to bed at ten as usual. | 彼はいつものように10時に寝た。 | |
| The dog was sleeping on the mat. | その犬はマットの上で寝ていた。 | |
| "Where is Grandma?" "She's sleeping on the couch." | 「おばあちゃんは?」「ソファで寝てるよ」 | |
| Is it true that horses sleep while standing up? | 馬は立ったまま寝るって本当ですか? | |
| I used to read detective stories before going to bed. | 僕は寝る前に探偵小説をよく読んだものだった。 | |
| He was in bed with a cold. | 彼は風邪で寝込んでいた。 | |
| As I was tired, I went to bed. | 疲れていたので寝た。 | |
| The boy went to bed with his socks on. | その少年は靴下を履いたまま寝た。 | |
| Lack of sleep is bad for your health. | 寝不足は体に悪い。 | |
| It was very kind of you to make dishes while I was down. | 私が寝込んでいたとき、料理を作ってくれてありがとう。 | |
| I let him sleep at my house for the night. | 私は彼が私の家で寝ることを許可した。 | |
| She cannot have gone to bed yet. | 彼女が寝てしまったはずがない。 | |
| Make certain where the emergency exit is before you go to bed at a hotel. | ホテルでは寝る前に非常口はどこにあるか確かめなさい。 | |
| I lie on my face. | うつぶせに寝る。 | |
| I like sleeping. | 寝るのが好き。 | |
| Oh, that kid went to sleep without eating supper. | あらら、この子夕飯も食べずに寝ちゃったよ。 | |
| We accustomed our children to sleeping alone. | 私たちは子供にひとり寝の習慣をつけた。 | |
| He was just on the verge of going to sleep. | 彼はまさに寝に行こうというところだった。 | |
| The tiger laid in the middle of the cage. | そのトラは檻の真ん中に寝そべっていた。 | |
| John stretched out on the couch. | ジョンは長いすに長々と寝そべっていた。 | |
| I make it a rule to keep early hours. | 私は早寝早起きをすることにしている。 | |
| Good morning, Haruki. Your hair got messed up while you were sleeping. | おはよう。春樹兄さん。寝癖ついてるよ。 | |
| May I go to bed? | 寝てもいいですか。 | |
| I'm often half-asleep. | よく寝ぼけます。 | |
| He lay on his back with his eyes closed. | 彼は眼を閉じて、仰向けに寝ていた。 | |
| On top of that, the Chinese like taking naps. | そのうえ中国人は昼寝が好きなんだ。 | |
| Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. | 早寝早起きは人を健康に裕福にそして賢明にする。 | |
| What time do you usually go to bed? | あなたは普段何時に寝ますか。 | |
| The doctor demanded I stay in bed for a week. | 医者は私に1週間ベッドに寝ているように言った。 | |
| Last night was very hot and muggy and I didn't sleep very well. | 昨日の夜はとても蒸し暑くて、寝苦しかったね。 | |
| More often than not I lay awake all night. | 私はしばしば夜通し目をさましたまま寝ていた。 | |