Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It's time to go to bed. Turn off the radio. | もう寝る時間です。ラジオを消しなさい。 | |
| I want to sleep a little more. | もうちょっと寝たいよ。 | |
| The man lay asleep all day long. | その男は1日中寝ていた。 | |
| He knew that she had been ill in bed for a week. | 彼は彼女が一週間病気で寝ていたことを知っていた。 | |
| I went to bed after eating. | 飯の後、俺は寝床についた。 | |
| She was busy knitting. In the meantime, he was taking a nap by the fire. | 彼女は編み物に忙しかった。その間も彼は火の側でうたた寝していた。 | |
| Is snoring less likely if you sleep on your side? | 横向きに寝ると「いびき」をかきにくい? | |
| What time do you go to bed? | 何時に寝るのですか。 | |
| He is confined to bed now. | 彼は寝込んでいる。 | |
| Tom was asleep. | トムは寝ていた。 | |
| He is sprawled out on the sofa. | 彼はソファーに寝そべっている。 | |
| Last night I went to bed late after writing a letter. | 昨夜、私は手紙を書いたあとおそく寝ました。 | |
| Put out the light and go to bed. | 明かりを消して、寝なさい。 | |
| Remember that oversleeping is no excuse for being late. | 寝坊は遅刻のいいわけにはならないと言うことを覚えておきなさい。 | |
| The man was found dead in his bedroom in the morning. | 男は朝寝室で死んでいた。 | |
| Keep early hours. | 早寝早起きをする。 | |
| Switch off the light. I can't get to sleep. | 電灯を消してくれよ。寝付けないんだよ。 | |
| To keep early hours makes you healthy. | 早寝早起きすると健康になります。 | |
| She laid the child down gently. | 彼女は子供をそっと寝かせた。 | |
| I have to put the baby to bed. | 赤ん坊を寝かしつけなければ。 | |
| He has been sick in bed all week. | 彼は一週間ずっと病気で寝ていました。 | |
| That child soon fell asleep. | その子供は、まもなく寝いってしまった。 | |
| My brother is still sleeping. | 弟はまだ寝ている。 | |
| Lately I've been sleeping at night. From like 1 or 2 to 9 or so. | 近頃は夜寝てる。12時から9時とか。 | |
| Never fail to lock the door when you go to bed. | 寝るときは必ず鍵をかけてください。 | |
| I am tired, and I want to go to bed. | 私は疲れているので寝たい。 | |
| What time did you go to bed yesterday? | 昨日は何時に寝たの? | |
| He is lying on the sofa. | 彼はソファーに寝そべっている。 | |
| The bedroom curtains have faded at the edges. | 寝室のカーテンは端が色あせてきた。 | |
| Jane goes to bed early and gets up early. | ジェーンは早寝早起きだ。 | |
| You'd better go to bed at once. | すぐに寝たほうがいい。 | |
| I slept soon when I came home. | 私は帰宅するとすぐに寝た。 | |
| I fell asleep while studying at my desk. | 机にむかって勉強しているうちに寝てしまった。 | |
| There's nothing to do, so I may as well go to bed. | 何もすることがないなら、寝た方がいい。 | |
| After I watched TV, I went to bed. | 私はテレビを見た後で、寝ました。 | |
| You may as well take a nap as read such a magazine. | そんな雑誌を読むくらいなら、昼寝をするほうがましだよ。 | |
| We bedded down at the roadside park for the night. | 我々はその夜、ロードサイドパークで寝た。 | |
| He has been sick in bed for a week. | 彼は1週間病気で寝ている。 | |
| He remains sick in bed. | 彼はいまだ病気で寝ている。 | |
| On my way home I fell asleep on the train, and rode past my station. | 私は帰りの電車で寝過ごしてしまった。 | |
| He often lies on the bed and reads. | 彼はよくベッドのうえで寝転んで読書している。 | |
| Tom lay on his back. | トムはあおむけに寝ていた。 | |
| But I slept right through the class. Don't you ever sleep through an eight-thirty class? | しかし私は授業の間ずっと寝ていました。あなたは今までで、八時三十分からの授業で眠ったことはありませんか。 | |
| We must sleep at least seven hours a day. | 私達は一日少なくとも7時間は寝なければならない。 | |
| Lock the window before going to bed. | 寝る前に窓に鍵をかけなさい。 | |
| We have four bedrooms upstairs. | うちは2階に寝室が4つある。 | |
| Finish it before you go to bed. | 寝る前にそれを終えなさい。 | |
| What time did you go to sleep yesterday? | 昨日は何時に寝たの? | |
| Oh, that kid went to sleep without eating supper. | あらら、この子夕飯も食べずに寝ちゃったよ。 | |
| Apprenticeship is a system where you eat, sleep and live with your master and are taught various martial arts know-how and secrets. | 内弟子とは師と寝食をともにし、あらゆる武術のノウハウと秘伝を伝える制度だ。 | |
| I forgot to turn off the TV before going to bed. | 寝る前にテレビを消すのを忘れた。 | |
| Tom, you're pretending to be asleep, aren't you? | トム、寝たふりしてるでしょ。 | |
| The professor's boring lecture put me to sleep. | 教授のだるい講演で寝てしまった。 | |
| Is he sleeping? | 彼は寝ていますか。 | |
| It was careless of him to go to bed with the TV on. | テレビをつけたまま寝るとは彼は不注意だった。 | |
| I slept only two hours. No wonder I'm sleepy. | 2時間しか寝なかった。眠いのは当然だ。 | |
| I went to bed a little earlier than usual. | 私はいつもより少し早く寝た。 | |
| He had to stay in bed. | 彼は寝ていなければならなかった。 | |
| Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. | 早寝、早起きは人を健康に、富裕に、賢明にする。 | |
| He set the alarm before going to bed. | 彼は寝る前に目覚し時計をあわせた。 | |
| Most of the passengers on the bus were sleeping. | バスの乗客はほとんど寝ていた。 | |
| Sitting over my book, I fell asleep. | 座って本を読みながら私は寝入った。 | |
| She was about to go to bed, when someone knocked on the door. | ちょうど彼女が寝ようとしたときに、誰かがドアをノックした。 | |
| "I'm not sleeping. I'm always just skiving off." "That way's even worse!" | 「ボクは寝てないさ。いつもサボッてるだけ」「そっちのほうが質悪い!」 | |
| She's putting the children to sleep. | 彼女は子どもたちを寝かしつけている。 | |
| Brush your teeth before going to bed. | 寝る前に歯を磨きなさい。 | |
| "Morning. You're early today." "You too. I thought you'd still be dead to the world." | 「おはよう。今日は早いね」「アナタこそ、まだぐうすか寝てると思ってたのに」 | |
| Alice went to bed at ten. | アリスは10時に寝ました。 | |
| Don't just sleep all day like some lion from the zoo. How about you go and clean up your room? | そんな動物園のライオンみたいにぐたっと寝ていないで、部屋の片づけでもしたらどうなの。 | |
| Locking all the doors, I went to bed. | 私は全部の戸に鍵を掛けた後で、寝た。 | |
| He did not try to go to bed at once. | 彼はすぐに寝ようとはしませんでした。 | |
| I was about to go to bed when the phone rang. | 私がちょうど寝ようとしていたときに電話がなった。 | |
| I slept the whole afternoon away. | 私は午後を寝て過ごした。 | |
| It would be better for you to stay in bed today. | 君は今日寝ていたほうがよさそうだ。 | |
| Tom talked in his sleep. | トムさんは寝言を言いました。 | |
| Sick and tired, she went to bed early. | 気分が悪く、疲れていたので、彼女は早めに就寝した。 | |
| I'm used to sleeping in a tent. | テントの中で寝るのはお手の物だ。 | |
| He went to bed early but did not go to sleep until almost 2 in the morning. | 彼は早く床に就いたが午前2時近くまで寝入れなかった。 | |
| I wrote five letters before I went to bed. | 私は寝る前に手紙を5通書いた。 | |
| It is hard for me to keep early hours. | 私にとって早寝早起きはむずかしい。 | |
| I'm often half asleep. | よく寝ぼけます。 | |
| My daughter is fast asleep. | 私の娘はぐっすり寝ている。 | |
| The boy was lying on his stomach watching TV. | その男の子はテレビを見ながら腹這いに寝そべっていた。 | |
| Don't make a noise while your father is asleep. | お父さんが寝ている間に、音を立ててはいけません。 | |
| I was annoyed that she was still asleep. | 彼女がまだ寝ているのには頭にきた。 | |
| What time do you usually turn in? | あなたはいつもは何時に寝ますか。 | |
| Please remember to turn off the light before going to bed. | 寝る前に忘れずに明かりを消して下さい。 | |
| He came downstairs out of the bedroom for breakfast. | 彼は寝室から朝食に降りてきた。 | |
| Please remember to put out the light before you go to bed. | 寝る前に忘れずに明かりを消して下さい。 | |
| You should stay in bed. | 安静にして寝ていてください。 | |
| My mother is sick in bed. | 母は病気で寝ている。 | |
| Since he was tired, he went to bed. | 疲れていたので就寝した。 | |
| To keep early hours is fundamental to good health. | 早寝早起きは健康の基本だ。 | |
| There are some people who sleep in the daytime and work at night. | 昼間寝て夜働く人もいる。 | |
| I overslept because my alarm didn't go off. | 目覚し時計が鳴らなかったので寝過ごしてしまった。 | |
| I will hit the sack. | もう寝ます。 | |
| I forgot to turn off the TV before going to bed. | 私は寝る前にテレビを消すのを忘れた。 | |
| Japanese love to soak in a hot tub before bed. | 日本人は寝る前に熱い湯につかるのが好きです。 | |
| She is in bed with a fever. | 彼女は熱があって寝ている。 | |
| Awake or asleep, she was thinking about it. | 寝ても覚めても彼女はそのことを考えていた。 | |