The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '対'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Parents are responsible for their children's education.
親は子供の教育に対して責任がある。
Tom is opposed to the plan.
トムさんは計画に反対です。
They did not oppose the project because they feared public opinion.
彼らは世論をおそれてその計画に反対したのではない。
A mother is responsible for the conduct of her children.
母親は子供の行為に対して責任がある。
Are you against my plan?
私の計画に反対ですか。
He objected to our plan.
彼は僕たちの計画に反対した。
Soles of the feet are insensitive to heat and cold.
足の裏は暑さや寒さに対して鈍い。
I spent a great deal of time dealing with that problem last week.
先週私はその問題の対応に多くの時間を費やした。
The old lady thanked me for helping her across the road.
老婦人は、道路を横断するのを手伝ったことに対して、私に感謝した。
Reading is to the mind what exercise is to the body.
読書は精神にとって、運動が肉体に対するのと同じ関係にある。
The gangsters let him in on their plan to knock off a rival gang leader.
そのヤクザ達は対立するヤクザの親分を暗殺する計画の仲間に彼を入れた。
The company has hard and fast rules against lateness.
その会社には遅刻に対する厳しいきまりがある。
I am often contrasted with my brother.
私はよく兄と対比される。
Farmers rebelled against the government.
農民は政府に対して反乱を起こした。
Are you for or against the proposal?
その提案に賛成ですか、それとも反対ですか。
She has an eye for the beautiful.
彼女は美に対して眼識がある。
The policeman was rather abrupt with me.
その警官は私に対してかなりぞんざいだった。
He has little feeling for others.
彼は他人に対する思いやりがほとんどない。
The politician said he was deeply indebted to everyone for their support in the election.
その政治家は選挙における支持に対して一同に大いに感謝している、と述べた。
Whatever you do don't leave the lid up on the toilet!
絶対トイレの蓋を開けたままにするなよ。
We shouldn't have to be dealing with this problem now.
私たちが今この問題に対処する必要なんてない。
We are liable for the damage.
我々はその損害に対して責任がある。
They accused the teacher of being too strict with the children.
彼らは子供に対して厳しすぎると言って先生を非難した。
Don't underestimate your opponent.
対戦相手を甘く見るな。
The pursued remnant of soldiers decided it was high time for a show-down one way or another.
追われた敗残兵は、どうやら対決のときがきたと、腹をきめた。
We need more medical care for infants.
幼児に対する医療がもっと必要である。
Karen is angry with me.
カレンは私に対して怒っている。
All the clergy are against the new law.
すべての牧師が新しい法律に反対である。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.