Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The expert appraised the watch at $200. | 専門家はその時計を200ドルと査定した。 | |
| He applied himself to the study of music. | 彼は音楽の研究に専念した。 | |
| Experts have failed to come up with an explanation of why the explosion happened. | 爆発の原因について専門家たちは一つの説明もできないでいる。 | |
| He is an expert in economics. | 彼は経済の専門家だ。 | |
| She addressed herself to the task. | 彼女はその仕事に専念した。 | |
| What's your major? | 専攻は何ですか。 | |
| Our managing director is incompatible with the president. | 専務は社長とうまくいっていない。 | |
| I majored in chemistry at the university. | 私は大学で化学を専攻した。 | |
| I specialize in medieval history. | 私は中世史を専攻している。 | |
| Rejecting the urging of his physician father to study medicine, Hawking chose instead to concentrate on mathematics and physics. | 内科医である父は医学を勉強するようしきりに勧めたが、ホーキングはそれを受け入れず、その代わりに数学と物理学に専念することにした。 | |
| I will devote myself to studying for entrance examinations. | 私は受験勉強に専念するつもりです。 | |
| She devoted herself to her children. | 彼女は子供のことに専念した。 | |
| He has a telephone to himself. | 彼は自分専用の電話を持っている。 | |
| Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace. | 女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。 | |
| Tom majored in Japanese literature in college. | トムは大学で日本文学を専攻した。 | |
| I was delighted to hear of your promotion to Senior Managing Director. | 専務取締役ご就任と聞き、大変喜ばしく思いました。 | |
| We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States. | 私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。 | |
| Tom concentrated on his work. | トムは彼の仕事に専念した。 | |
| What did you major in at college? | 大学では何を専攻されていたんですか? | |
| She advises me on technical matters. | 彼女は私に専門的な事について忠告する。 | |
| The student majors in philosophy. | その学生は哲学を専攻している。 | |
| He applied himself to his study. | 彼は勉強に専念した。 | |
| I decided to go to college to major in English. | 私は英語を専攻するために、大学に進学することを決めました。 | |
| It's really fast with a dedicated line. | 専用線で見ると、すごく早いんだけど。 | |
| He decided to specialize in physics at college. | 彼は大学で物理学を専攻することに決めた。 | |
| You should mind your own business. | 君は自分の仕事に専心すべきだ。 | |
| You're not an expert at this job any more than I am. | あなたはこの仕事では私同様専門家ではない。 | |
| I give myself to the study of philosophy. | 私は哲学の研究に専念した。 | |
| Vocational schools were set up one after another. | 職業専門学校が次々創設された。 | |
| My field of study is linguistics. | 私は言語学専攻です。 | |
| History is not his major subject. | 史学は彼の専攻科目ではない。 | |
| The tyrant kept the people down. | 専制君主は人民を弾圧した。 | |
| He couldn't apply himself to his studies because of a headache. | 彼は頭痛のために授業に専念できなかった。 | |
| If you come back this afternoon, I'll have a couple of experts here for you. | 午後もう一度こられるのでしたら、専門家を二、三人用意しておきますが。 | |
| This room is for individual use. | この部屋は個人専用です。 | |
| I majored in history. | 私は歴史学を専攻した。 | |
| Her doctor wants to refer her to a specialist. | 彼女の主治医は彼女を専門家のほうに行かせた。 | |
| Vocational schools were set up one after another. | 就職専門学校が次から次へと創設された。 | |
| Experts put a high valuation on the painting. | 専門家はその絵に高い評価を下した。 | |
| I'm majoring in sociology. | 私は社会学を専攻している。 | |
| Since he is not an expert, his opinion is no account. | 彼は専門家ではないから彼の意見は重要ではない。 | |
| You have to concentrate on your recovery. | 療養に専念すべきです。 | |
| He speaks as if he were an expert. | 彼はまるで専門家であるかのように話す。 | |
| What did you major in at college? | 大学時代の専攻は何でしたか? | |
| What was your major in college? | 大学時代の専攻は何でしたか? | |
| She majored in economics. | 彼女は経済学を専攻している。 | |
| I am majoring in medicine. | 私は医学を専攻しています。 | |
| When it comes to fishing, he's an expert. | 釣りという事になると、彼は専門家だ。 | |
| He would have been able to enter a good university easily if he had tried, but he entered a vocational school instead. | 彼は一流大学でも楽に大学できるだろうに。専門学校に進んだ。 | |
| Ann bent her mind to the work. | アンはその仕事に専心した。 | |
| My special branch of study is sociology. | 私の専門の研究分野は社会学です。 | |
| You should concentrate on one thing and learn to do it well. | 一つの事に専心して、それがうまくできるようにするべきだ。 | |
| What do you plan to major in in college? | 大学では何を専攻するつもりですか。 | |
| Leave that job to the experts! | それは専門家に任せたほうがいいよ。 | |
| She majored in history. | 彼女は歴史を専攻した。 | |
| A high degree of specialization is required in that company. | その会社では高い専門性が要求される。 | |
| His lack of technical knowledge kept him from being promoted. | 彼の専門知識の欠落が彼の昇進を阻んだ。 | |
| His lack of technical knowledge kept him from being promoted. | 彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。 | |
| I would have you apply yourself to your study. | 私はあなたにその研究に専念していただきたいのです。 | |
| He devoted himself to the study of chemistry. | 彼は化学の研究に専心していた。 | |
| She majors in organic chemistry. | 彼女は有機化学を専攻している。 | |
| His lack of technical knowledge precluded him from promotion. | 彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。 | |
| He concentrated on his study of prepositions. | 彼は前置詞の勉強に専念した。 | |
| Have you ever considered majoring in economics at college? | 大学で経済学を専攻しようと考えたことがありますか。 | |
| I wore several hats at my last office so I'd like to specialize this time. | 前の会社では何でも屋に終始したので今度は専門職に就きたい。 | |
| He devoted himself very much at the party yesterday. | 彼はその仕事に専念した。 | |
| What did you major in at college? | あなたは大学で何を専攻されましたか。 | |
| He is an expert in the area of city planning. | 彼は都市計画の分野の専門家だ。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私専用の部屋があればいいのですが。 | |
| They're buddies from my technical school. | 専門ガッコのタメだよ。 | |
| She majors in child psychology. | 彼女は児童心理学専攻だ。 | |
| My interest in politics is strictly academic. | 政治に対する私の関心は専ら学問上のものです。 | |
| She had a reputation for being well informed about her subjects. | 彼女は自分の専門のことに関して精通しているという評価を受けた。 | |
| According to an expert, neither mountaineering nor skiing is dangerous. | 専門家に言わせると、登山もスキーも危険なものではないそうだ。 | |
| I was delighted to hear of your promotion to Senior Managing Director. | 専務取締役にご就任されるとのこと、おめでとうございます。 | |
| However, I am not a specialist. | 私は専門家ではないけど。 | |
| He devoted himself to the study of medicine. | 彼は医学の研究に専念した。 | |
| He read physics at Oxford. | 彼はオクスフォード大学で物理学を専攻した。 | |
| I majored in history. | 私は歴史を専攻した。 | |
| These technical terms derive from Greek. | これらの専門用語はギリシャ語に由来している。 | |
| Jazz is not my speciality. | ジャズは私の専門ではない。 | |
| Do you know a good specialty store dealing in herbs? | ハーブの専門店を聞いたことがありませんか。 | |
| This kind of specialized knowledge has very little to do with daily life. | この種の専門知識は日常生活とはほとんど関係がない。 | |
| I majored in European history at university. | 私は大学ではヨーロッパ史を専攻しました。 | |
| I majored in American literature at college. | 大学ではアメリカ文学を専攻しました。 | |
| He is doing physics. | 彼は物理学を専攻している。 | |
| I am going to major in French. | 私はフランス語を専攻するつもりです。 | |
| He claimed to be an expert in finance. | 彼は財政の専門家であると自称した。 | |
| Legal services will be provided by lawyers and other experts to be appointed by the government. | 法律的な実務は政府が任命する弁護士、そのほかの専門家が行うことになっている。 | |
| She'll major in American history. | 彼女は米国史を専攻するだろう。 | |
| When it comes to love, women are experts and men eternal novices. | 愛することにかけては、女性こそ専門家で、男性は永遠に素人である。 | |
| Written in technical terms, this book is very difficult to understand. | 専門用語で書いてあるため、この本は実に読みにくい。 | |
| Each science has its own terminology. | 独特の専門用語を持っている。 | |
| My major is medieval European history. | 私の専門は中世ヨーロッパ史です。 | |
| He is expert with a word processor. | 彼はワープロでは専門家はだした。 | |
| Students who want to major in physics ought to have a sufficient knowledge of mathematics. | 物理学を専攻したい学生は、数学の知識が十分になければならない。 | |
| I majored in philosophy at my university. | 私は、大学で哲学を専攻しました。 | |
| He is unable to concentrate on his academic work. | 彼は学業に専心できない。 | |
| She graduated in German at Cambridge. | 彼女はケンブリッジ大学でドイツ語を専攻して卒業した。 | |
| He majored in drama at college. | 彼は大学で演劇を専攻した。 | |