Parents are usually concerned about their children's future.
たいていの親は自分の子供の将来が気になるものです。
We have a right to demand a safe future for ourselves and future generations.
私たちは、私たちとこれからの世代のために安全な将来を要求する権利があります。
I am uneasy about the future of this country.
この国の将来が心配です。
I discerned the potential of great things in him.
私はあの人が将来偉くなると見取った。
In future we'll not be handicapped by age.
将来は年齢で不利になることはないでしょう。
General Franks received an honorary knighthood.
フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
You should prepare for the future.
あなたは将来に備えたほうがよい。
You'd better study for the sake of your future.
将来のために勉強したほうがよい。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.
There will be an energy crisis in the near future.
近い将来エネルギー危機が起こるだろう。
I hope he will see me and listen to my future plans.
彼が私に会って、将来の計画を聞いてくれればと思う。
I'd like to be a dentist in the future.
将来は歯科医になりたいと思っています。
Future prospects for ASEAN seem unstable, no matter how you look at it.
東南アジア諸国連合の将来はどう見ても不安定なようだ。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.
私達が夕食後に将棋をするというのは良い考えだ。
Yoko is the captain of the volleyball team.
洋子はバレーボールの主将です。
In the near future, space travel will no longer be just a dream.
近い将来宇宙旅行も夢ではない。
He'll make a good husband.
意識的努力によって将来はいい夫に。
Before long, we'll be able to communicate with each other by T.V. telephone.
近い将来、テレビ電話でお互いに意志疎通ができるようになるだろう。
He was a general in the Second World War.
彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
In the future we may need to take another look at the way decisions such as this are actually implemented.
将来、このような決定がどういう形で実行されるかを見直すことが必要になるかもしれない。
The officer inspired his men to be brave.
将校は部下を鼓舞して勇気を出させた。
What will happen in the future no one can tell.
将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
Everyone of us has something to do in the future.
私たちは誰でも、将来何かすることがあります。
The general lived the rest of his life peacefully after his retirement.
その将軍は退役後ひっそり余生を送った。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.