UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
Poor though they were, they didn't worry about their future.彼らは貧しかったが、将来のことでくよくよしなかった。
We are very much concerned about the future of this country.われわれはこの国の将来を大いに心配している。
The boy is full of promise.その少年は大いに将来性がある。
I want to become a doctor in the future.私は将来医者になりたい。
The city dedicated a monument in honor of the general.市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
What are you going to be in the future?将来、何になるつもりですか。
I expect a subway station will be here in the future.将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。
He'll become a good husband.今はそうじゃなくても将来はいい夫に。
Matthew Hopkins witchfinder general.魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
Parents are usually concerned about their children's future.たいていの親は自分の子供の将来が気になるものです。
The general commanded him to report to headquarters.将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
Kim plans to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
We elected her captain of our team.私たちは彼女をチームの主将に選んだ。
What do you want to be in the future?将来何になりたいですか。
Let's look ahead to the next century.次の世紀に向け将来の計画を立てよう。
He is a promising young businessman.彼は将来有望な若手事業家だ。
Every cock crows on his own dunghill.人はだれでもお山の大将になれる。
I had been at a loss as to what career to decide on, but your advice has helped me to see the light regarding my future.どんな職業に決めるか迷っていたが、君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は自分の将来に不安を感じた。
I thought about the future.私は将来の事を考えた。
I'd like to go to London someday.将来はロンドンに行くことを希望します。
I am full of anxiety about the future.将来の事が心配でたまらない。
No one knows what'll happen in the future.将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
He is very much concerned about the future of his son.彼は息子の将来をとても案じている。
We must provide for future.将来に備えねばならない。
I'd like to get into journalism in the future.将来は、ジャーナリストになりたいと思っています。
How does this bear on my future?これが私の将来とどう関係しますか。
The majority of the middle-aged people felt anxiety for their future.中高年の人たちの大部分が将来に対して不安を感じていた。
That story made me think over the future of Tokyo.私はその話を聞いて東京の将来について考えさせられた。
He is anxious about his future.彼は自分の将来を心配している。
They spoke ill of the captain in his absence.彼らは主将のいないところで悪口を言った。
She felt insecure about her future.彼女は自分の将来に不安を感じた。
It is necessary that we provide for the future.私たちは将来に備えることが必要である。
He has been speculating on his future.彼は自分の将来について思い巡らせていた。
We tried to project our analysis into the future.我々は分析を将来に当てはめようとした。
The general concentrated the soldiers in Paris.将軍は兵士をパリに集結した。
I hope he will see me and listen to my future plans.彼が私に会って、将来の計画を聞いてくれればと思う。
She puts her hopes on her son.彼女は息子の将来を大いに楽しみにしている。
They spent hours in argument about the future of Japan.彼らは日本の将来について議論に数時間を費やした。
He is much concerned about the future of the country.彼は国の将来について、とても心配している。
He was advanced to the rank of general.彼は、将官に、昇進した。
People tomorrow will have different ideas.将来人々は違った考えを持つだろう。
The general lived the rest of his life peacefully after his retirement.その将軍は退役後ひっそり余生を送った。
The general commanded that the city be attacked.将軍はその都市の攻撃を命じた。
In his opinion, the time will come soon when people will suffer from a water shortage.彼の考えでは、近い将来水不足に悩む時代が来る。
The general commanded them to move on.将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
In the near future, space travel will no longer be just a dream.近い将来宇宙旅行も夢ではない。
He is uncertain about his future.彼は自分の将来について自信がない。
My future is closely bound up with the finances of my firm.私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
He was the cock of the walk.あいつは小山の大将だった。
We discussed our future plan.我々は将来の計画について話し合った。
He has a big future in baseball.彼は野球で将来十分見込みがある。
I want to be a pilot in the future.将来はパイロットになりたいです。
Can we get to the moon in the near future?近い将来、私達は月にいけるでしょうか。
As he is a married man, he has to think of the future.彼は既婚者なのだから、将来のことを考えなければならない。
You had better prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
There is no future in his job.彼の仕事に将来性がない。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起こるか、誰にも分からない。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
We elected Jim captain of our baseball team.私たちはジムを私達の野球チームの主将に選んだ。
The mother is very anxious about her children future.その母親は子供たちの将来をとても心配している。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.私達が夕食後に将棋をするというのは良い考えだ。
Prompt action prevents trouble in the future.迅速な行動をとれば、将来起こる問題の予防になる。
Future prospects for ASEAN seem unstable, no matter how you look at it.東南アジア諸国連合の将来はどう見ても不安定なようだ。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future.将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。
Kim intends to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
He is the captain of the team.彼はチームの主将だ。
I'd like to be a dentist in the future.将来、私は歯医者になりたい。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起ころうか誰にわかろうか。
We'll have to talk this matter over in the near future.私たちは近い将来、この問題を話し合わなくてはならないでしょう。
The future of English seems to be leading in three directions.英語の将来は3つの方向に向かっているように思われる。
How to meet future energy demand is a big question we must consider.将来のエネルギー需要をどう満たすかは考えなければならない大きな問題だ。
You should think about your future.将来について考えるのが当然です。
He's a good guy now, so he'll make a good husband in the future.彼は今もいい人だから将来もいい夫になるよ。
The general's massive presence awes everyone.将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
My mother is anxious about my future.母は私の将来を案じている。
He wants to be an Edison in the future.彼は将来エジソンのような発明家になりたいと思っている。
He was a great general and statesman.彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
What do you intend to do with your future?あなたは将来どうするつもりですか。
The truth will come out in the future.将来真実が明らかになるだろう。
You should prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる可能性がある。
He asked the general to take back his order.彼は大将に命令を取り消すように頼んだ。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
I am uneasy about the future of this country.この国の将来が心配です。
Officers will henceforth wear ties at dinner.将校は今後夕食の席ではネクタイを着用すべし。
She will be famous in the future.彼女は将来有名になるでしょう。
Your wish will come true in the near future.君の願いは近い将来実現するだろう。
Your dream will come true in the near future.あなたの夢は近い将来実現するでしょう。
We must provide for the future.我々は将来に備えねばならない。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる素質がある。
I will have to take over Father's business in the future.私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
Do you want to play shogi?将棋でもやる?
I would like to be a pilot in the future.私は将来できればパイロットになりたいと思います。
We wish to invite Peter to Japan in the near future.私たちは近い将来ピーターを日本に招待したい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License