UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How to meet future energy demand is a big question we must consider.将来のエネルギー需要をどう満たすかは考えなければならない大きな問題だ。
I want to be a pilot in the future.将来はパイロットになりたいです。
I'd like to get into journalism in the future.将来は、ジャーナリストになりたいと思っています。
That story made me think over the future of Tokyo.私はその話を聞いて東京の将来について考えさせられた。
I will look after my parents in the future.私は将来両親の面倒を見ます。
He staked his future on this single chance.彼は将来の運命をこの一つの機会にかけた。
He was chosen captain.彼は主将に選ばれた。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
I want to become a TV announcer in the future.私は将来テレビのアナウンサーになりたい。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
Everyone of us has something to do in the future.私たちは誰でも、将来何かすることがあります。
In future we'll not be handicapped by age.将来は年齢で不利になることはないでしょう。
We must provide for the future.我々は将来に備えなければならない。
We tried to project our analysis into the future.我々は分析を将来に当てはめようとした。
Let's have a serious talk about your future.君の将来について真剣に話をしよう。
They made me captain.彼らは私を主将にした。
I'd like to be a dentist in the future.将来は歯科医になりたいと思っています。
I would like to be a pilot in the future.私は将来できればパイロットになりたいと思います。
He asked the general to take back his order.彼は大将に命令を取り消すように頼んだ。
There will be an energy crisis in the near future.近い将来エネルギー危機が起こるだろう。
In his opinion, the time will come soon when people will suffer from a water shortage.彼の考えでは、近い将来水不足に悩む時代が来る。
We chose Henry captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起ころうか誰にわかろうか。
Like any company, we've got to look ahead and plan for the future.他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。
You'd better study for the sake of your future.将来のために勉強したほうがよい。
We must provide for the future.私達は将来に備えなければならない。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
She has a brilliant future.彼女には輝かしい将来がある。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
Can we get to the moon in the near future?近い将来、私達は月にいけるでしょうか。
I hope he will see me and listen to my future plans.彼が私に会って、将来の計画を聞いてくれればと思う。
You should prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
The scandal was fatal to his political future.そのスキャンダルは彼の政治的将来に致命的であった。
We have a right to demand a safe future for ourselves and future generations.私たちは、私たちとこれからの世代のために安全な将来を要求する権利があります。
He wants to become a cook in the future.彼は将来コックになろうとしている。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
Yoko is the captain of the volleyball team.洋子はバレーボールの主将です。
We are very much concerned about the future of this country.われわれはこの国の将来を大いに心配している。
I'm finally able to understand what's interesting about professional shogi.プロの将棋の面白さがやっとわかるようになって来た。
He is much concerned about the future of the country.彼は国の将来について、とても心配している。
He is uncertain about his future.彼は自分の将来について自信がない。
The general participated in the plot with his men.将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
I hope you have a happy future ahead of you.君の将来が幸せでありますように。
I'm really concerned about your future.私は本当に君の将来を心配しています。
The general lived the rest of his life peacefully after his retirement.その将軍は退役後ひっそり余生を送った。
Bill replaced Jim as captain.ビルはジムに代わり、主将になった。
There is no future in this job.この仕事には将来性がない。
Japanese shogi corresponds to chess.日本の「将棋」は、チェスに相当する。
Kill the goose that lays the golden eggs.目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。
These problems will be solved in the near future.近い将来、これらの問題は解決されるだろう。
People seemed to be anxious about the future.人々は将来のことを心配しているようだった。
Do you have a vision of your future?あなたは自分の将来のビジョンを持っていますか。
The question "Do records of shougi games have copyright?" has been discussed in many places.将棋の棋譜には著作権があるのか、といったことはいろいろなところで議論されています。
She felt insecure about her future.彼女は自分の将来に不安を感じた。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は将来に不安を感じた。
He'll become a good husband.今はそうじゃなくても将来はいい夫に。
I'd like to go to London.将来はロンドンに行くことを希望します。
We wish to invite Peter to Japan in the near future.私たちは近い将来ピーターを日本に招待したい。
I can't be unconcerned about your future.私は君の将来について無関心でおれない。
Your wish will come true in the near future.君の願いは近い将来実現するだろう。
She lay awake for a long time, thinking of her future.長い間眠らずに横になって、彼女は将来のことを考えていた。
The future of English seems to be leading in three directions.英語の将来は3つの方向に向かっているように思われる。
I would like to engage in foreign trade in the future.私は将来、外国貿易をやりたい。
He wants to be an Edison in the future.彼は将来エジソンのような発明家になりたいと思っている。
You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future.将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。
We chose Henry to be the captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
The general decided to launch an offensive against the enemy camp.大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。
Matthew Hopkins witchfinder general.魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
As he is a married man, he has to think of the future.彼は既婚者なのだから、将来のことを考えなければならない。
The general commanded them to move on.将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
They don't have enough income to lay aside for the future.彼らは、将来のためにとっておくほど十分な収入がありません。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
The general said to the brave man, "You deserve a medal."将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。
I often say a great doctor kills more people than a great general.私はよく言うが、偉大な医者は偉大な将軍よりも多くの人々を殺す。
Poor though they were, they didn't worry about their future.彼らは貧しかったが、将来のことでくよくよしなかった。
You should think about your future.将来について考えるのが当然です。
What would you like to be in the future?将来君は何になりたいですか。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
I'm fond of playing shogi.私は将棋をすることが好きだ。
We elected Jim captain of our baseball team.私たちはジムを私達の野球チームの主将に選んだ。
She puts her hopes on her son.彼女は息子の将来を大いに楽しみにしている。
The general's massive presence awes everyone.将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
In the near future, space travel will no longer be just a dream.近い将来宇宙旅行も夢ではない。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
I'm the witchfinder general.我こそ魔女がりの大将。
He has the capacity to be a future leader of the nation.彼は将来国家の棟梁たるべき器だ。
What do you want to be in the future?将来何になりたいですか。
I feel uneasy about my future.将来に不安を感じる。
I thought over my future.私は自分の将来についてじっくり考えた。
We may meet again in the near future.近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
Future prospects for ASEAN seem unstable, no matter how you look at it.東南アジア諸国連合の将来はどう見ても不安定なようだ。
Kim plans to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
What do you intend to do with your future?あなたは将来どうするつもりですか。
He's a good guy now, so he'll make a good husband in the future.彼は今もいい人だから将来もいい夫になるよ。
When, one day, computers undertake to translate literary works, it will be the end of literature as we know it.将来、いつかコンピューターが文学作品の翻訳に着手するようになれば、われわれが知るような文学は最期を迎えることになるだろう。
There is no telling what will happen in the future.将来何が起こるか分からない。
I want to become a doctor in the future.私は将来医者になりたい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License