The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '将'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm really concerned about your future.
私は本当に君の将来を心配しています。
He is anxious about his future.
彼は自分の将来を心配している。
You had better prepare for the future.
あなたは将来に備えたほうがよい。
They made me captain.
彼らは私を主将にした。
He asked the general to take back his order.
彼は大将に命令を取り消すように頼んだ。
The scandal was fatal to his political future.
そのスキャンダルは彼の政治的将来に致命的であった。
I'm finally able to understand what's interesting about professional shogi.
プロの将棋の面白さがやっとわかるようになって来た。
He staked his future on this single chance.
彼は将来の運命をこの一つの機会にかけた。
We elected her captain of our team.
私たちは彼女をチームの主将に選んだ。
Who can tell what will happen in the future?
将来何が起こるか、誰にも分からない。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.
クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
The city dedicated a monument in honor of the general.
市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
How to meet future energy demand is a big question we must consider.
将来のエネルギー需要をどう満たすかは考えなければならない大きな問題だ。
The plan will be carried out in the near future.
その計画は近い将来実行されるでしょう。
Yoko is the captain of the volleyball team.
洋子はバレーボールの主将です。
Your exam today will be very significant for your future.
今日の試験は君の将来にとってとても大切なものになるだろう。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.
This child aspires to become a laywer in the future.
この子の将来の夢は弁護士です。
We wish to invite Peter to Japan in the near future.
私たちは近い将来ピーターを日本に招待したい。
He'll make a good husband.
意識的努力によって将来はいい夫に。
I acted for our captain while he was in the hospital.
主将の入院中は私が代理を務めた。
He is a potential leader.
彼は将来指導者になる可能性がある。
He wants to be a doctor in the future.
彼は将来医者になりたいと思っている。
There is no future in this job.
この仕事には将来性がない。
This debate about the future of the ozone layer has been mostly about profits and politics.
ここで現在行われているオゾン層の将来についての論議は、ほとんどが利益追求と政治中心のものです。
I would like to be a pilot in the future.
私は将来できればパイロットになりたいと思います。
Kim plans to be a diplomat in the future.
キムは将来外交官になるつもりである。
He'll become a good husband.
今はそうじゃなくても将来はいい夫に。
This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area.
この熱源は安心して使えるし、将来の予測もたてられるが、この分野での研究はさらに必要である。
We may meet again in the near future.
近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
I'd like to go to London.
将来はロンドンに行くことを希望します。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.
将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
People tomorrow will have different ideas.
将来人々は違った考えを持つだろう。
He wants to become a cook in the future.
彼は将来コックになろうとしている。
The general decided to launch an offensive against the enemy camp.
大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.
There is no telling what will happen in the near future.
近い将来何が起きるか分からない。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.
将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
It is necessary that we provide for the future.
私たちは将来に備えることが必要である。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.
Now that you are no longer young, you must think of your future.
おまえはもう若くないのだから将来のことを考えなければならない。
He was the cock of the walk.
あいつは小山の大将だった。
The general commanded them to move on.
将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
I'd like to be a dentist in the future.
将来、私は歯医者になりたい。
Will there be an earthquake in the near future?
近い将来、地震があるだろうか。
I am uneasy about the future of this country.
この国の将来が心配です。
She lay awake for a long time, thinking of her future.
長い間眠らずに横になって、彼女は将来のことを考えていた。
I'm the witchfinder general.
我こそ魔女がりの大将。
What do you want to be in the future?
将来、何になりたいの?
Can we get to the moon in the near future?
近い将来、私達は月にいけるでしょうか。
We must provide for the future.
我々は将来に備えなければならない。
Please take more care in the future.
将来はもう少し注意しなさい。
Everyone of us has something to do in the future.
私たちは誰でも、将来何かすることがあります。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.