UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The general cut a distinguished figure in his dress uniform.将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
Let's have a serious talk about your future.君の将来について真剣に話をしよう。
This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area.この熱源は安心して使えるし、将来の予測もたてられるが、この分野での研究はさらに必要である。
Now that you are no longer young, you must think of your future.おまえはもう若くないのだから将来のことを考えなければならない。
People tomorrow will have different ideas.将来人々は違った考えを持つだろう。
I hope he will see me and listen to my future plans.彼が私に会って、将来の計画を聞いてくれればと思う。
Some day you will regret this.いつか将来君はこのことを後悔するだろう。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
We'll have to talk this matter over in the near future.私たちは近い将来、この問題を話し合わなくてはならないでしょう。
Kim means to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
Kim intends to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
He has been speculating on his future.彼は自分の将来について思い巡らせていた。
What do you want to be in the future?将来何になりたいですか。
These problems will be solved in the near future.近い将来、これらの問題は解決されるだろう。
The future of English seems to be leading in three directions.英語の将来は3つの方向に向かっているように思われる。
He was a great general and statesman.彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
Bill replaced Jim as captain.ビルはジムに代わり、主将になった。
I hope you have a happy future ahead of you.君の将来が幸せでありますように。
I would like to engage in foreign trade in the future.私は将来、外国貿易をやりたい。
It is impossible to know what will happen in the future.将来何が起こるかを知ることは出来ない。
She has a brilliant future.彼女には輝かしい将来がある。
It is not for the vanquished to talk of war.敗軍の将兵を語らず。
My dream is to become a baseball player.将来の夢は野球選手になることです。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
Parents are always worried about the future of their children.親はいつも子供の将来のことを心配している。
He'll become a good husband.今はそうじゃなくても将来はいい夫に。
We must provide for the future.私達は将来に備えなければならない。
How to meet future energy demand is a big question we must consider.将来のエネルギー需要をどう満たすかは考えなければならない大きな問題だ。
How does this bear on my future?これが私の将来とどう関係しますか。
He was made captain of the team.彼はそのチームの主将になった。
I will look after my parents in the future.私は将来両親の面倒を見ます。
Will there be an earthquake in the near future?近い将来、地震があるだろうか。
They elected John captain of their team.彼らはジョンをチームの主将に選んだ。
I hope I will become a dentist in the future.私は将来歯医者になりたい。
They made me captain.彼らは私を主将にした。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
They elected Mr Tanaka captain of the team.彼らは田中氏をチームの主将に選んだ。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
I would like to be a pilot in the future.私は将来できればパイロットになりたいと思います。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
What do you intend to do with your future?あなたは将来どうするつもりですか。
Japanese shogi corresponds to chess.日本の「将棋」は、チェスに相当する。
Kim plans to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
I had been at a loss as to what career to decide on, but your advice has helped me to see the light regarding my future.どんな職業に決めるか迷っていたが、君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起こるか、誰にも分からない。
The city dedicated a monument in honor of the general.市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
He is uncertain about his future.彼は自分の将来について自信がない。
She will be a famous artist in the future.彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
What will happen in the future no one can tell.将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
Your dream will come true in the near future.あなたの夢は近い将来実現するでしょう。
He is very much concerned about the future of his son.彼は息子の将来をとても案じている。
He staked his future on this single chance.彼は将来の運命をこの一つの機会にかけた。
What are you going to be in the future?将来何になるつもりなの?
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
It is not mine to foretell the future.将来を予見するのは私の責任ではない。
We must provide for the future.我々は将来に備えねばならない。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起ころうか誰にわかろうか。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
We have a right to demand a safe future for ourselves and future generations.私たちは、私たちとこれからの世代のために安全な将来を要求する権利があります。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
My future is closely bound up with the finances of my firm.私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
There will be a big earthquake in the future.将来大きな地震が起きるかもしれない。
She felt uneasy at the thought of her future.彼女は自分の将来のことを考えると不安であった。
I don't know what is in store for me in the future.私は将来自分に何が用意されているか知らない。
I wish to become a dentist in future.将来、私は歯医者になりたい。
She felt insecure about her children's future.彼女は子供たちの将来が心配だった。
Kill the goose that lays the golden eggs.目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
She will be famous in the future.彼女は将来有名になるでしょう。
The mother is very anxious about her children future.その母親は子供たちの将来をとても心配している。
He will be a Shakespeare in the future.彼は将来シェイクスピアのような偉大な劇作家になるだろう。
The great statesman and general is still living.偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
You should think about your future.将来について考えるのが当然です。
At last he unfolded his plans for their future.とうとう彼は彼らの将来に対する計画を打ち明けた。
Do you want to play shogi?将棋でもやる?
What do you want to be in the future?将来、何になりたいの?
What are you going to be in the future?将来、何になるつもりですか。
Before long, we'll be able to communicate with each other by T.V. telephone.近い将来、テレビ電話でお互いに意志疎通ができるようになるだろう。
He was advanced to the rank of general.彼は、将官に、昇進した。
You should prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
I can't be unconcerned about your future.私は君の将来について無関心でおれない。
He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
I'll keep this for future use.これを将来使えるように取っておこう。
The prospects for Japan's future look dismal.日本の将来の見込みは暗いように思われる。
We may meet again in the near future.近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
We worry about your future.私達は、あなたの将来を心配している。
He wants to be a doctor in the future.彼は将来医者になりたいと思っている。
He'll have many hardships to go through in the future.彼は将来、多くの苦悩を経験することになるだろう。
Yoko is the captain of the volleyball team.洋子はバレーボールの主将です。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
We cheered him and chose him as our captain.歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
I'd like to be a dentist in the future.将来、私は歯医者になりたい。
They spoke ill of the captain in his absence.彼らは主将のいないところで悪口を言った。
He has the capacity to be a future leader of the nation.彼は将来国家の棟梁たるべき器だ。
We chose Henry captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は自分の将来に不安を感じた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License