UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't know what is in store for me in the future.私は将来自分に何が用意されているか知らない。
I often say a great doctor kills more people than a great general.私はよく言うが、偉大な医者は偉大な将軍よりも多くの人々を殺す。
The boy is full of promise.その少年は大いに将来性がある。
The general participated in the plot with his men.将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
I want to become a TV announcer in the future.私は将来テレビのアナウンサーになりたい。
As he is a married man, he has to think of the future.彼は既婚者なのだから、将来のことを考えなければならない。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起こるか、誰にも分からない。
He was advanced to the rank of general.彼は、将官に、昇進した。
The great statesman and general is still living.偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
She will be a famous artist in the future.彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
He wants to be a scientist in the future.彼は将来科学者になりたいと思っている。
He has been speculating on his future.彼は自分の将来について思い巡らせていた。
They spoke ill of the captain in his absence.彼らは主将のいないところで悪口を言った。
You should prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起ころうか誰にわかろうか。
Now that you are no longer young, you must think of your future.おまえはもう若くないのだから将来のことを考えなければならない。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.私達が夕食後に将棋をするというのは良い考えだ。
He has a big future in baseball.彼は野球で将来十分見込みがある。
Prompt action prevents trouble in the future.迅速な行動をとれば、将来起こる問題の予防になる。
Bill replaced Jim as captain.ビルはジムに代わり、主将になった。
They elected John captain of their team.彼らはジョンをチームの主将に選んだ。
What do you intend to do with your future?あなたは将来どうするつもりですか。
Everyone of us has something to do in the future.私たちは誰でも、将来何かすることがあります。
I want to become a doctor in the future.私は将来医者になりたい。
You are bound to regret it in future if you are so lazy now.今そんなに怠けていては、将来きっと後悔するよ。
There is no telling what will happen in the near future.近い将来何が起きるか分からない。
She has a brilliant future.彼女には輝かしい将来がある。
I'm the witchfinder general.我こそ魔女がりの大将。
We must provide for future.将来に備えねばならない。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
I feel hopeful about the future.私は将来に希望を持っている。
The general's massive presence awes everyone.将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
The future of English seems to be leading in three directions.英語の将来は3つの方向に向かっているように思われる。
Every cock crows on his own dunghill.人はだれでもお山の大将になれる。
Alfred was made captain of the team.アルフレッドはそのチームの主将になった。
She will be famous in the future.彼女は将来有名になるでしょう。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
I'd like to engage in foreign trade in the future.僕は将来、外国貿易をやりたい。
What do you want to be in the future?将来何になりたいですか。
He is worthy to be captain of our team.彼はわがチームの主将にふさわしい。
I will look after my parents in the future.私は将来両親の面倒を見ます。
When, one day, computers undertake to translate literary works, it will be the end of literature as we know it.将来、いつかコンピューターが文学作品の翻訳に着手するようになれば、われわれが知るような文学は最期を迎えることになるだろう。
You should think about your future.将来について考えるのが当然です。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
I see great possibility in him.私の見るところ彼は将来性が大いにある。
She felt insecure about her children's future.彼女は子供たちの将来が心配だった。
I'd like to be a dentist in the future.将来は歯科医になりたいと思っています。
The company invited their prospective customers to the party.その会社は将来お得意先になりそうな人々をパーティーに招待した。
I can't help thinking of the future.将来の事を考えずにはいられない。
In the near future, space travel will no longer be just a dream.近い将来宇宙旅行も夢ではない。
We cheered him and chose him as our captain.歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
No one knows what will happen in the future.将来何が起こるかはだれにもわからない。
He wants to be a doctor in the future.彼は将来医者になりたいと思っている。
We chose Henry captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
Do you feel secure about the future?将来について心配はありませんか。
In his opinion, the time will come soon when people will suffer from a water shortage.彼の考えでは、近い将来水不足に悩む時代が来る。
What do you want to be in the future?将来、何になりたいの?
I hope you have a happy future ahead of you.君の将来が幸せでありますように。
My mother is anxious about my future.母は私の将来を案じている。
I thought over my future.私は自分の将来についてじっくり考えた。
I sometimes get uneasy about the future.私は時々将来について不安になる。
The general commanded that the city be attacked.将軍はその都市の攻撃を命じた。
He hopes to run a company in the future.彼は将来、会社を経営したいと思っている。
We'll have to talk this matter over in the near future.私たちは近い将来、この問題を話し合わなくてはならないでしょう。
In future we'll not be handicapped by age.将来は年齢で不利になることはないでしょう。
Your advice has helped me see the light regarding my future.君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
The general decided to launch an offensive against the enemy camp.大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。
This child aspires to become a laywer in the future.この子の将来の夢は弁護士です。
He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
He's a good guy now, so he'll make a good husband in the future.彼は今もいい人だから将来もいい夫になるよ。
They spent hours in argument about the future of Japan.彼らは日本の将来について議論に数時間を費やした。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
We discussed our future plan.我々は将来の計画について話し合った。
The general said to the brave man, "You deserve a medal."将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。
Like any company, we've got to look ahead and plan for the future.他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。
He has the capacity to be a future leader of the nation.彼は将来国家の棟梁たるべき器だ。
His words gave her hope for the future.彼の言葉は彼女に将来への希望を与えられた。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
We elected him captain of our team.私達は彼を主将に選んだ。
People tomorrow will have different ideas.将来人々は違った考えを持つだろう。
They don't have enough income to lay aside for the future.彼らは、将来のためにとっておくほど十分な収入がありません。
He is a promising young businessman.彼は将来有望な若手事業家だ。
He'll become a good husband.今はそうじゃなくても将来はいい夫に。
I can't be unconcerned about your future.私は君の将来について無関心でおれない。
He staked his future on this single chance.彼は将来の運命をこの一つの機会にかけた。
I would like to be a pilot in the future.私は将来できればパイロットになりたいと思います。
The general commanded him to report to headquarters.将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
I thought about the future.私は将来の事を考えた。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
We are very much concerned about the future of this country.われわれはこの国の将来を大いに心配している。
He was made captain of the team.彼はそのチームの主将になった。
I acted for our captain while he was in the hospital.主将の入院中は私が代理を務めた。
Your exam today will be very significant for your future.今日の試験は君の将来にとってとても大切なものになるだろう。
He wants to be an Edison in the future.彼は将来エジソンのような発明家になりたいと思っている。
I'm fond of playing shogi.私は将棋をすることが好きだ。
No one knows what'll happen in the future.将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
What are you going to be in the future?将来、何になるつもりですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License