UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I discerned the potential of great things in him.私はあの人が将来偉くなると見取った。
What do you intend to do with your future?あなたは将来どうするつもりですか。
I can't be unconcerned about your future.私は君の将来について無関心でおれない。
We must provide for the future.私達は将来に備えなければならない。
She lay awake for a long time, thinking of her future.長い間眠らずに横になって、彼女は将来のことを考えていた。
They spoke ill of the captain in his absence.彼らは主将のいないところで悪口を言った。
He asked the general to take back his order.彼は大将に命令を取り消すように頼んだ。
He is uncertain about his future.彼は自分の将来について自信がない。
There is no future in his job.彼の仕事に将来性がない。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
Your wish will come true in the near future.君の願いは近い将来実現するだろう。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる素質がある。
Alfred was made captain of the team.アルフレッドはそのチームの主将になった。
They elected Mr Tanaka captain of the team.彼らは田中氏をチームの主将に選んだ。
I'm the witchfinder general.我こそ魔女がりの大将。
No one knows what'll happen in the future.将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
We discussed our plans for the future.私たちは将来の私たちの計画について話し合った。
I will have to take over Father's business in the future.私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
I feel uneasy about my future.将来に不安を感じる。
He wants to be an Edison in the future.彼は将来エジソンのような発明家になりたいと思っている。
My future is closely bound up with the finances of my firm.私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
She has a brilliant future.彼女には輝かしい将来がある。
Mike is captain of our team.マイクは私たちのチームの主将です。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.多くの国々が失業問題に苦しんでいる。すなわちそこには将来が保障されず、人生という汽車に乗り遅れてしまう多くの若者達がいる。
I hope you have a happy future ahead of you.君の将来が幸せでありますように。
What would he like to be in the future?将来、彼は何になりたいですか。
He's a good guy now, so he'll make a good husband in the future.彼は今もいい人だから将来もいい夫になるよ。
The majority of the middle-aged people felt anxiety for their future.中高年の人たちの大部分が将来に対して不安を感じていた。
They don't have enough income to lay aside for the future.彼らは、将来のためにとっておくほど十分な収入がありません。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
We elected him captain of our team.私達は彼を主将に選んだ。
We would often discuss about our future.私たちはよく将来のことについて話し合ったものだ。
The prospects for Japan's future look dismal.日本の将来の見込みは暗いように思われる。
The company invited their prospective customers to the party.その会社は将来お得意先になりそうな人々をパーティーに招待した。
It often happens that young shogi players become a little self-important, but I don't think that's something limited to the shogi world.若い棋士が多少、尊大な感じになるのはよくあることで、 そういうことは将棋界に限った話ではないでしょう。
I expect a subway station will be here in the future.将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。
Who can predict what will happen in the future?将来何が起こるか誰が予言できるか。
It's time you looked ahead.君も将来のことを考えていい頃だ。
We cannot tell what may happen in future.将来何が起こるかは解らない。
We discussed our future plan.我々は将来の計画について話し合った。
My mother is anxious about my future.母は私の将来を案じている。
Some day you will regret this.いつか将来君はこのことを後悔するだろう。
We may meet again in the near future.近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
The mother is very anxious about her children future.その母親は子供たちの将来をとても心配している。
We have to look the future straight in the eye and prepare to get through the coming crisis.我々は将来を見据えつつ、今そこにある危機を乗り越えていかねばならない。
Put by money for the future.将来に備えて貯蓄しておきなさい。
The general said to the brave man, "You deserve a medal."将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。
I'm really concerned about your future.私は本当に君の将来を心配しています。
Let's have a serious talk about your future.君の将来について真剣に話をしよう。
No one knows what will happen in the future.将来何が起こるかはだれにもわからない。
The view for the country's future is bright.その国の将来の見通しは明るい。
How to meet future energy demand is a big question we must consider.将来のエネルギー需要をどう満たすかは考えなければならない大きな問題だ。
The general commanded that the city be attacked.将軍はその都市の攻撃を命じた。
He was advanced to the rank of general.彼は、将官に、昇進した。
We worry about your future.私達は、あなたの将来を心配している。
There will be a big earthquake in the future.将来大きな地震が起きるかもしれない。
In future we'll not be handicapped by age.将来は年齢で不利になることはないでしょう。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will despair and be in dire straits.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
I'm finally able to understand what's interesting about professional shogi.プロの将棋の面白さがやっとわかるようになって来た。
They spent hours in argument about the future of Japan.彼らは日本の将来について議論に数時間を費やした。
Mother is anxious about my future.母は私の将来を案じている。
He has the capacity to be a future leader of the nation.彼は将来国家の棟梁たるべき器だ。
People seemed to be anxious about the future.人々は将来のことを心配しているようだった。
I'd like to get into journalism in the future.将来は、ジャーナリストになりたいと思っています。
On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。
She lay awake for a long time, thinking of her future.彼女は将来のことを考えながら、長い時間眠らずに横になっていた。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
I'd like to go to London someday.将来はロンドンに行くことを希望します。
Prompt action prevents trouble in the future.迅速な行動をとれば、将来起こる問題の予防になる。
I want to become a doctor in the future.私は将来医者になりたい。
There is no telling what will happen in the future.将来何が起こるか分からない。
We discussed our plans for the future.私たちは将来の計画を話し合った。
He was chosen captain.彼は主将に選ばれた。
I hope he will see me and listen to my future plans.彼が私に会って、将来の計画を聞いてくれればと思う。
He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
I'd like to be a dentist in the future.将来は歯科医になりたいと思っています。
The future of English seems to be leading in three directions.英語の将来は3つの方向に向かっているように思われる。
It is not for the vanquished to talk of war.敗軍の将兵を語らず。
How many different pieces are there in Japanese chess?日本の将棋には何種類の駒がありますか。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
There is no future in this job.この仕事には将来性がない。
What will happen in the future no one can tell.将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
I sometimes get uneasy about the future.私は時々将来について不安になる。
Kim means to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
Future prospects for ASEAN seem unstable, no matter how you look at it.東南アジア諸国連合の将来はどう見ても不安定なようだ。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
I'd like to engage in foreign trade in the future.僕は将来、外国貿易をやりたい。
We elected him captain of our team.私たちは彼をチームの主将に選びました。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
Parents are usually concerned about their children's future.たいていの親は自分の子供の将来が気になるものです。
They made me captain.彼らは私を主将にした。
We cheered him and chose him as our captain.歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
He staked his future on this single chance.彼は将来の運命をこの一つの機会にかけた。
How does this bear on my future?これが私の将来とどう関係しますか。
He is worthy to be captain of our team.彼はわがチームの主将にふさわしい。
I wish to become a dentist in future.将来、私は歯医者になりたい。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
I am full of anxiety about the future.将来の事が心配でたまらない。
This marriage will be advantageous to his career.この結婚はかれの将来にとって有利になるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License