The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '将'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I acted for our captain while he was in the hospital.
主将の入院中は私が代理を務めた。
I play shogi a little.
私は将棋を少々やります。
He was the cock of the walk.
あいつは小山の大将だった。
He will be a Newton in the future.
彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
Japanese shogi corresponds to chess.
日本の「将棋」は、チェスに相当する。
He was advanced to the rank of general.
彼は、将官に、昇進した。
I don't know what is in store for me in the future.
私は将来自分に何が用意されているか知らない。
Will there be an earthquake in the near future?
近い将来、地震があるだろうか。
We chose Henry captain of our team.
私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
The great statesman and general is still living.
偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
The truth will come out in the future.
将来真実が明らかになるだろう。
He is anxious about his future.
彼は自分の将来を心配している。
He will be a Shakespeare in the future.
彼は将来シェイクスピアのような偉大な劇作家になるだろう。
Who can tell what will happen in the future?
将来何が起こるか、誰にも分からない。
We may meet again in the near future.
近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
We elected him captain of our team.
私たちは彼をチームの主将に選びました。
You'd better study for the sake of your future.
将来のために勉強したほうがよい。
In his opinion, the time will come soon when people will suffer from a water shortage.
彼の考えでは、近い将来水不足に悩む時代が来る。
Now that you are no longer young, you must think of your future.
おまえはもう若くないのだから将来のことを考えなければならない。
Officers will henceforth wear ties at dinner.
将校は今後夕食の席ではネクタイを着用すべし。
We cheered him and chose him as our captain.
歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
They spent hours in argument about the future of Japan.
彼らは日本の将来について議論に数時間を費やした。
This marriage will be advantageous to his career.
この結婚はかれの将来にとって有利になるだろう。
We are very much concerned about the future of this country.
われわれはこの国の将来を大いに心配している。
There is no telling what will happen in the near future.
近い将来何が起きるか分からない。
We cannot tell what may happen in future.
将来何が起こるかは解らない。
My mother is anxious about my future.
母は私の将来を案じている。
We might meet again in the near future.
近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
This decision will reflect on his future career.
この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
I worry more about you than the future of Japan.
日本の将来より、君が気になる。
The general's massive presence awes everyone.
将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
I want to become a bisque doll maker.
私は将来ビスクドール作家になりたい。
His words made me feel uneasy about my future.
彼の言葉を聞いて、私は将来に不安を感じた。
He'll become a good husband.
今はそうじゃなくても将来はいい夫に。
Like any company, we've got to look ahead and plan for the future.
他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。
I'm fond of playing shogi.
私は将棋をすることが好きだ。
My dream is to become a baseball player.
将来の夢は野球選手になることです。
The event affected his future.
その事件は彼の将来に影響した。
We must provide for future.
将来に備えねばならない。
I thought over my future.
私は自分の将来についてじっくり考えた。
There will be an energy crisis in the near future.
近い将来エネルギー危機が起こるだろう。
Let's have a serious talk about your future.
君の将来について真剣に話をしよう。
I had been at a loss as to what career to decide on, but your advice has helped me to see the light regarding my future.
どんな職業に決めるか迷っていたが、君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
Do you feel secure about the future?
将来について心配はありませんか。
I want to become a TV announcer in the future.
私は将来テレビのアナウンサーになりたい。
I would like to be a pilot in the future.
私は将来できればパイロットになりたいと思います。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.