UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We chose Henry captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
My mother is anxious about my future.母は私の将来を案じている。
I acted for our captain while he was in the hospital.主将の入院中は私が代理を務めた。
These problems will be solved in the near future.近い将来、これらの問題は解決されるだろう。
There is no future in this job.この仕事には将来性がない。
I discerned the potential of great things in him.私はあの人が将来偉くなると見取った。
The general shook hands with us.将軍は私たちと握手をした。
Alfred was made captain of the team.アルフレッドはそのチームの主将になった。
The general's massive presence awes everyone.将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
He wants to be a scientist in the future.彼は将来科学者になりたいと思っている。
They elected Mr Tanaka captain of the team.彼らは田中氏をチームの主将に選んだ。
It often happens that young shogi players become a little self-important, but I don't think that's something limited to the shogi world.若い棋士が多少、尊大な感じになるのはよくあることで、 そういうことは将棋界に限った話ではないでしょう。
He will be a Shakespeare in the future.彼は将来シェイクスピアのような偉大な劇作家になるだろう。
We'll have to talk this matter over in the near future.私たちは近い将来、この問題を話し合わなくてはならないでしょう。
My future is closely bound up with the finances of my firm.私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
The company invited their prospective customers to the party.その会社は将来お得意先になりそうな人々をパーティーに招待した。
There will be an energy crisis in the near future.近い将来エネルギー危機が起こるだろう。
As he is a married man, he has to think of the future.彼は既婚者なのだから、将来のことを考えなければならない。
I thought about the future.私は将来の事を考えた。
The prospects for Japan's future look dismal.日本の将来の見込みは暗いように思われる。
We elected her captain of our team.私たちは彼女をチームの主将に選んだ。
He was made captain of the team.彼はそのチームの主将になった。
Parents are always worried about the future of their children.親はいつも子供の将来のことを心配している。
The general participated in the plot with his men.将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.多くの国々が失業問題に苦しんでいる。すなわちそこには将来が保障されず、人生という汽車に乗り遅れてしまう多くの若者達がいる。
I hope I will become a dentist in the future.私は将来歯医者になりたい。
She felt uneasy at the thought of her future.彼女は自分の将来のことを考えると不安であった。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
What are you going to be in the future?将来、何になるつもりですか。
This marriage will be advantageous to his career.この結婚はかれの将来にとって有利になるだろう。
I sometimes get uneasy about the future.私は時々将来について不安になる。
Poor though they were, they didn't worry about their future.彼らは貧しかったが、将来のことでくよくよしなかった。
The officer inspired his men to be brave.将校は部下を鼓舞して勇気を出させた。
Do you feel secure about the future?将来について心配はありませんか。
All the officers and men joined their efforts against the attack.すべての将兵が力を合わせて反撃した。
Please take more care in the future.将来はもう少し注意しなさい。
Now that you are no longer young, you must think of your future.おまえはもう若くないのだから将来のことを考えなければならない。
We are very much concerned about the future of this country.われわれはこの国の将来を大いに心配している。
She has a brilliant future.彼女には輝かしい将来がある。
He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
He is the captain of the team.彼はチームの主将だ。
Matthew Hopkins witchfinder general.魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
No one knows what'll happen in the future.将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
I often say a great doctor kills more people than a great general.私はよく言うが、偉大な医者は偉大な将軍よりも多くの人々を殺す。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.私達が夕食後に将棋をするというのは良い考えだ。
Some day you will regret this.いつか将来君はこのことを後悔するだろう。
He's a good guy now, so he'll make a good husband in the future.彼は今もいい人だから将来もいい夫になるよ。
I can't help thinking about the future.将来の事を考えずにはいられない。
I am anxious about the future.私は将来のことが気がかりだ。
Let's look ahead to the next century.次の世紀に向け将来の計画を立てよう。
When, one day, computers undertake to translate literary works, it will be the end of literature as we know it.将来、いつかコンピューターが文学作品の翻訳に着手するようになれば、われわれが知るような文学は最期を迎えることになるだろう。
He asked the general to take back his order.彼は大将に命令を取り消すように頼んだ。
The boy is full of promise.その少年は大いに将来性がある。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は自分の将来に不安を感じた。
Every cock crows on his own dunghill.人はだれでもお山の大将になれる。
It's time you looked ahead.君も将来のことを考えていい頃だ。
I had been at a loss as to what career to decide on, but your advice has helped me to see the light regarding my future.どんな職業に決めるか迷っていたが、君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
I'm the witchfinder general.我こそ魔女がりの大将。
We discussed our future plan.我々は将来の計画について話し合った。
What will happen in the future no one can tell.将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
We would often discuss about our future.私たちはよく将来のことについて話し合ったものだ。
It is impossible to know what will happen in the future.将来何が起こるかを知ることは出来ない。
We may meet again in the near future.近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
How to meet future energy demand is a big question we must consider.将来のエネルギー需要をどう満たすかは考えなければならない大きな問題だ。
I'd like to be a dentist in the future.将来、私は歯医者になりたい。
We must provide for the future.私達は将来に備えなければならない。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる素質がある。
I would like to be a pilot in the future.私は将来できればパイロットになりたいと思います。
On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。
Future prospects for ASEAN seem unstable, no matter how you look at it.東南アジア諸国連合の将来はどう見ても不安定なようだ。
He wants to be a doctor in the future.彼は将来医者になりたいと思っている。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
They made me captain.彼らは私を主将にした。
This child aspires to become a laywer in the future.この子の将来の夢は弁護士です。
Do you have a vision of your future?あなたは自分の将来のビジョンを持っていますか。
He is uncertain about his future.彼は自分の将来について自信がない。
We have a right to demand a safe future for ourselves and future generations.私たちは、私たちとこれからの世代のために安全な将来を要求する権利があります。
He will be a Newton in the future.彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
I'm finally able to understand what's interesting about professional shogi.プロの将棋の面白さがやっとわかるようになって来た。
No matter when you come, I'll play a game of Japanese chess with you.いつ来てくださっても、将棋の相手をしますよ。
Kim means to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
I'd like to go to London someday.将来はロンドンに行くことを希望します。
We must provide for future.将来に備えねばならない。
I'll keep this for future use.これを将来使えるように取っておこう。
How many different pieces are there in Japanese chess?日本の将棋には何種類の駒がありますか。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起こるか、誰にも分からない。
She lay awake for a long time, thinking of her future.彼女は将来のことを考えながら、長い時間眠らずに横になっていた。
I am full of anxiety about the future.将来の事が心配でたまらない。
We worry about your future.私達は、あなたの将来を心配している。
Put by money for the future.将来に備えて貯蓄しておきなさい。
He was a great general and statesman.彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる可能性がある。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will despair and be in dire straits.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
The future of English seems to be leading in three directions.英語の将来は3つの方向に向かっているように思われる。
You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future.将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。
He is much concerned about the future of the country.彼は国の将来について、とても心配している。
The general decided to launch an offensive against the enemy camp.大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。
We must provide for the future.我々は将来に備えなければならない。
The view for the country's future is bright.その国の将来の見通しは明るい。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License