UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
In the future we may need to take another look at the way decisions such as this are actually implemented.将来、このような決定がどういう形で実行されるかを見直すことが必要になるかもしれない。
It is impossible to know what will happen in the future.将来何が起こるかを知ることは出来ない。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
Kim plans to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
I'd like to go to London someday.将来はロンドンに行くことを希望します。
The general ordered the massacre of all war prisoners.将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will despair and be in dire straits.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
Alfred was made captain of the team.アルフレッドはそのチームの主将になった。
They spent hours in argument about the future of Japan.彼らは日本の将来について議論に数時間を費やした。
He hopes to run a company in the future.彼は将来、会社を経営したいと思っている。
What are you going to be in the future?将来、何になるつもりですか。
No one knows what will happen in the future.将来何が起こるかはだれにもわからない。
The general commanded that the city be attacked.将軍はその都市の攻撃を命じた。
He wants to be a scientist in the future.彼は将来科学者になりたいと思っている。
You never can tell what will happen in the future.将来どんなことが起こるかまったく分からない。
We cannot tell what may happen in future.将来何が起こるかは解らない。
I can't help thinking about the future.将来の事を考えずにはいられない。
That story made me think over the future of Tokyo.私はその話を聞いて東京の将来について考えさせられた。
Prompt action prevents trouble in the future.迅速な行動をとれば、将来起こる問題の予防になる。
We must provide for the future.私達は将来に備えなければならない。
I see great possibility in him.私の見るところ彼は将来性が大いにある。
They made me captain.彼らは私を主将にした。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
They elected Mr Tanaka captain of the team.彼らは田中氏をチームの主将に選んだ。
She felt uneasy at the thought of her future.彼女は自分の将来のことを考えると不安であった。
I'll keep this for future use.これを将来使えるように取っておこう。
Can we get to the moon in the near future?近い将来、私達は月にいけるでしょうか。
We tried to project our analysis into the future.我々は分析を将来に当てはめようとした。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
I want to become a bisque doll maker.私は将来ビスクドール作家になりたい。
People tomorrow will have different ideas.将来人々は違った考えを持つだろう。
He is worthy to be captain of our team.彼はわがチームの主将にふさわしい。
I will look after my parents in the future.私は将来両親の面倒を見ます。
My mother is anxious about my future.母は私の将来を案じている。
The general's massive presence awes everyone.将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
I hope I will become a dentist in the future.私は将来歯医者になりたい。
He will be a Shakespeare in the future.彼は将来シェイクスピアのような偉大な劇作家になるだろう。
Some day you will regret this.いつか将来君はこのことを後悔するだろう。
I can't be unconcerned about your future.私は君の将来について無関心でおれない。
Matthew Hopkins witchfinder general.魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
We elected her captain of our team.私たちは彼女をチームの主将に選んだ。
He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
Do you have a vision of your future?あなたは自分の将来のビジョンを持っていますか。
I would like to be a pilot in the future.私は将来できればパイロットになりたいと思います。
She felt insecure about her future.彼女は自分の将来に不安を感じた。
I'm finally able to understand what's interesting about professional shogi.プロの将棋の面白さがやっとわかるようになって来た。
How to meet future energy demand is a big question we must consider.将来のエネルギー需要をどう満たすかは考えなければならない大きな問題だ。
Like any company, we've got to look ahead and plan for the future.他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。
He has been speculating on his future.彼は自分の将来について思い巡らせていた。
Every cock crows on his own dunghill.人はだれでもお山の大将になれる。
He was advanced to the rank of general.彼は、将官に、昇進した。
Who can predict what will happen in the future?将来何が起こるか誰が予言できるか。
I want to have a talk with him about my future.私は自分の将来について彼と話したい。
Everyone of us has something to do in the future.私たちは誰でも、将来何かすることがあります。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
I thought about the future.私は将来の事を考えた。
It often happens that young shogi players become a little self-important, but I don't think that's something limited to the shogi world.若い棋士が多少、尊大な感じになるのはよくあることで、 そういうことは将棋界に限った話ではないでしょう。
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
In future we'll not be handicapped by age.将来は年齢で不利になることはないでしょう。
What do you want to be in the future?将来、何になりたいの?
We elected him captain of our team.私たちは彼をチームの主将に選びました。
She has a brilliant future.彼女には輝かしい将来がある。
Mother is anxious about my future.母は私の将来を案じている。
I often say a great doctor kills more people than a great general.私はよく言うが、偉大な医者は偉大な将軍よりも多くの人々を殺す。
Before long, we'll be able to communicate with each other by T.V. telephone.近い将来、テレビ電話でお互いに意志疎通ができるようになるだろう。
The officer seemed to be afraid of their revenge.その将校は彼らの復讐を恐れているようだった。
In the near future, space travel will no longer be just a dream.近い将来宇宙旅行も夢ではない。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
The general commanded him to report to headquarters.将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
There will be an energy crisis in the near future.近い将来エネルギー危機が起こるだろう。
The mother is very anxious about her children future.その母親は子供たちの将来をとても心配している。
She lay awake for a long time, thinking of her future.長い間眠らずに横になって、彼女は将来のことを考えていた。
We chose Henry captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
I'd like to be a dentist in the future.将来は歯科医になりたいと思っています。
He staked his future on this single chance.彼は将来の運命をこの一つの機会にかけた。
It is necessary that we provide for the future.私たちは将来に備えることが必要である。
My grandpa is good at shogi. His level is fourth dan, amateur.おじいちゃんは将棋が強い。アマ四段の腕前だ。
I feel uneasy about my future.将来に不安を感じる。
Japanese shogi corresponds to chess.日本の「将棋」は、チェスに相当する。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる素質がある。
We must provide for the future.我々は将来に備えねばならない。
His words gave her hope for the future.彼の言葉は彼女に将来への希望を与えられた。
He is very much concerned about the future of his son.彼は息子の将来をとても案じている。
He is much concerned about the future of the country.彼は国の将来について、とても心配している。
No one knows what'll happen in the future.将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
I am full of anxiety about the future.将来の事が心配でたまらない。
Kim means to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
His indecision sowed the seeds of future trouble.彼の優柔不断が将来の災いの種をまいた。
I play shogi a little.私は将棋を少々やります。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる可能性がある。
I acted for our captain while he was in the hospital.主将の入院中は私が代理を務めた。
I wish to become a dentist in future.将来、私は歯医者になりたい。
He wants to be a policeman in the future.彼は将来、警察官になりたいと思っています。
I discerned the potential of great things in him.私はあの人が将来偉くなると見取った。
He was a great general and statesman.彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
They don't have enough income to lay aside for the future.彼らは、将来のためにとっておくほど十分な収入がありません。
I'm the witchfinder general.我こそ魔女がりの大将。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License