UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want to have a talk with him about my future.私は自分の将来について彼と話したい。
Mike is captain of our team.マイクは私たちのチームの主将です。
I am anxious about the future.私は将来のことが気がかりだ。
Let's have a serious talk about your future.君の将来について真剣に話をしよう。
You never can tell what will happen in the future.将来どんなことが起こるかまったく分からない。
I hope you have a happy future ahead of you.君の将来が幸せでありますように。
We must provide for the future.我々は将来に備えなければならない。
It's time you looked ahead.君も将来のことを考えていい頃だ。
I'm finally able to understand what's interesting about professional shogi.プロの将棋の面白さがやっとわかるようになって来た。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.多くの国々が失業問題に苦しんでいる。すなわちそこには将来が保障されず、人生という汽車に乗り遅れてしまう多くの若者達がいる。
They elected Mr Tanaka captain of the team.彼らは田中氏をチームの主将に選んだ。
What will happen in the future no one can tell.将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
We elected him captain of our team.私達は彼を主将に選んだ。
In his opinion, the time will come soon when people will suffer from a water shortage.彼の考えでは、近い将来水不足に悩む時代が来る。
This marriage will be advantageous to his career.この結婚はかれの将来にとって有利になるだろう。
He wants to be a doctor in the future.彼は将来医者になりたいと思っている。
The general commanded them to move on.将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
Do you want to play shogi?将棋でもやる?
I'd like to be a dentist in the future.将来、私は歯医者になりたい。
I'll keep this for future use.これを将来使えるように取っておこう。
Some day you will regret this.いつか将来君はこのことを後悔するだろう。
The general decided to launch an offensive against the enemy camp.大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。
I am full of anxiety about the future.将来の事が心配でたまらない。
We must provide for future.将来に備えねばならない。
She felt insecure about her children's future.彼女は子供たちの将来が心配だった。
She felt insecure about her future.彼女は自分の将来に不安を感じた。
I acted for our captain while he was in the hospital.主将の入院中は私が代理を務めた。
Your advice has helped me see the light regarding my future.君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
As he is a married man, he has to think of the future.彼は既婚者なのだから、将来のことを考えなければならない。
I often say a great doctor kills more people than a great general.私はよく言うが、偉大な医者は偉大な将軍よりも多くの人々を殺す。
Bill replaced Jim as captain.ビルはジムに代わり、主将になった。
He is very much concerned about the future of his son.彼は息子の将来をとても案じている。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
We may meet again in the near future.近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
His words gave her hope for the future.彼の言葉は彼女に将来への希望を与えられた。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる素質がある。
The general said to the brave man, "You deserve a medal."将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。
He will be a Shakespeare in the future.彼は将来シェイクスピアのような偉大な劇作家になるだろう。
I thought over my future.私は自分の将来についてじっくり考えた。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
I'm really concerned about your future.私は本当に君の将来を心配しています。
There will be a big earthquake in the future.将来大きな地震が起きるかもしれない。
What would he like to be in the future?将来、彼は何になりたいですか。
The general concentrated the soldiers in Paris.将軍は兵士をパリに集結した。
We'll have to talk this matter over in the near future.私たちは近い将来、この問題を話し合わなくてはならないでしょう。
He has a big future in baseball.彼は野球で将来十分見込みがある。
Your exam today will be very significant for your future.今日の試験は君の将来にとってとても大切なものになるだろう。
Prompt action prevents trouble in the future.迅速な行動をとれば、将来起こる問題の予防になる。
We elected him captain of our team.私たちは彼をチームの主将に選びました。
People seemed to be anxious about the future.人々は将来のことを心配しているようだった。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
The scandal was fatal to his political future.そのスキャンダルは彼の政治的将来に致命的であった。
She felt uneasy at the thought of her future.彼女は自分の将来のことを考えると不安であった。
The company invited their prospective customers to the party.その会社は将来お得意先になりそうな人々をパーティーに招待した。
I want to be a pilot in the future.私は将来できればパイロットになりたいです。
I want to become a bisque doll maker.私は将来ビスクドール作家になりたい。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は将来に不安を感じた。
Kim means to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
Your dream will come true in the near future.あなたの夢は近い将来実現するでしょう。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
He is much concerned about the future of the country.彼は国の将来について、とても心配している。
The great statesman and general is still living.偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
Put by money for the future.将来に備えて貯蓄しておきなさい。
Every cock crows on his own dunghill.人はだれでもお山の大将になれる。
The officer inspired his men to be brave.将校は部下を鼓舞して勇気を出させた。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will despair and be in dire straits.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
We discussed our plans for the future.私たちは将来の計画を話し合った。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
I'll have to take over my father's business in the future.私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
The plan will be carried out in the near future.その計画は近い将来実行されるでしょう。
You are bound to regret it in future if you are so lazy now.今そんなに怠けていては、将来きっと後悔するよ。
He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
There is no telling what will happen in the near future.近い将来何が起きるか分からない。
He is anxious about his future.彼は自分の将来を心配している。
What are you going to be in the future?将来、何になるつもりですか。
I play shogi a little.私は将棋を少々やります。
He wants to be a scientist in the future.彼は将来科学者になりたいと思っている。
We discussed our plans for the future.私たちは将来の私たちの計画について話し合った。
How many different pieces are there in Japanese chess?日本の将棋には何種類の駒がありますか。
His laziness boded ill for the future.彼の怠惰は将来に対する悪い前兆だった。
She lay awake for a long time, thinking of her future.長い間眠らずに横になって、彼女は将来のことを考えていた。
Yoko is the captain of the volleyball team.洋子はバレーボールの主将です。
His indecision sowed the seeds of future trouble.彼の優柔不断が将来の災いの種をまいた。
He was made captain of the team.彼はそのチームの主将になった。
I hope I will become a dentist in the future.私は将来歯医者になりたい。
She puts her hopes on her son.彼女は息子の将来を大いに楽しみにしている。
He wants to become a cook in the future.彼は将来コックになろうとしている。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は自分の将来に不安を感じた。
I will have to take over Father's business in the future.私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
Like any company, we've got to look ahead and plan for the future.他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。
He's a good guy now, so he'll make a good husband in the future.彼は今もいい人だから将来もいい夫になるよ。
All the officers and men joined their efforts against the attack.すべての将兵が力を合わせて反撃した。
Parents are always worried about the future of their children.親はいつも子供の将来のことを心配している。
I would like to engage in foreign trade in the future.私は将来、外国貿易をやりたい。
We chose Henry captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
You'd better study for the sake of your future.将来のために勉強したほうがよい。
We elected Jim captain of our baseball team.私たちはジムを私達の野球チームの主将に選んだ。
Do you feel secure about the future?将来について心配はありませんか。
We are very much concerned about the future of this country.われわれはこの国の将来を大いに心配している。
He was the cock of the walk.あいつは小山の大将だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License