UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll have to take over my father's business in the future.私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
I will have to take over Father's business in the future.私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
There will be an energy crisis in the near future.近い将来エネルギー危機が起こるだろう。
Let's look ahead to the next century.次の世紀に向け将来の計画を立てよう。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
You should prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
Kim plans to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
We discussed our plans for the future.私たちは将来の計画を話し合った。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
They made me captain.彼らは私を主将にした。
He wants to be a doctor in the future.彼は将来医者になりたいと思っている。
He staked his future on this single chance.彼は将来の運命をこの一つの機会にかけた。
They spent hours in argument about the future of Japan.彼らは日本の将来について議論に数時間を費やした。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
When, one day, computers undertake to translate literary works, it will be the end of literature as we know it.将来、いつかコンピューターが文学作品の翻訳に着手するようになれば、われわれが知るような文学は最期を迎えることになるだろう。
He hopes to run a company in the future.彼は将来、会社を経営したいと思っている。
The general decided to launch an offensive against the enemy camp.大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。
Please take more care in the future.将来はもう少し注意しなさい。
He is anxious about his future.彼は自分の将来を心配している。
He wants to be a scientist in the future.彼は将来科学者になりたいと思っている。
The view for the country's future is bright.その国の将来の見通しは明るい。
We cannot tell what may happen in future.将来何が起こるかは解らない。
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
We have to look the future straight in the eye and prepare to get through the coming crisis.我々は将来を見据えつつ、今そこにある危機を乗り越えていかねばならない。
I want to become a doctor in the future.私は将来医者になりたい。
We'll have to talk this matter over in the near future.私たちは近い将来、この問題を話し合わなくてはならないでしょう。
I had been at a loss as to what career to decide on, but your advice has helped me to see the light regarding my future.どんな職業に決めるか迷っていたが、君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
The officer seemed to be afraid of their revenge.その将校は彼らの復讐を恐れているようだった。
My future is closely bound up with the finances of my firm.私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
How to meet future energy demand is a big question we must consider.将来のエネルギー需要をどう満たすかは考えなければならない大きな問題だ。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
He is a promising young businessman.彼は将来有望な若手事業家だ。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
Kill the goose that lays the golden eggs.目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。
We must provide for the future.私達は将来に備えなければならない。
I want to be a pilot in the future.将来はパイロットになりたいです。
Do you want to play shogi?将棋でもやる?
The general concentrated the soldiers in Paris.将軍は兵士をパリに集結した。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる可能性がある。
This child aspires to become a laywer in the future.この子の将来の夢は弁護士です。
The general commanded that the city be attacked.将軍はその都市の攻撃を命じた。
My mother is anxious about my future.母は私の将来を案じている。
What do you want to do in the future?君は将来何をしたいですか。
I would like to engage in foreign trade in the future.私は将来、外国貿易をやりたい。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
His laziness boded ill for the future.彼の怠惰は将来に対する悪い前兆だった。
We used to talk about our future.私たちはよく将来のことについて話し合ったものだ。
She lay awake for a long time, thinking of her future.長い間眠らずに横になって、彼女は将来のことを考えていた。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.私達が夕食後に将棋をするというのは良い考えだ。
I want to be a pilot in the future.私は将来できればパイロットになりたいです。
The plan will be carried out in the near future.その計画は近い将来実行されるでしょう。
I worry more about you than the future of Japan.日本の将来より、君が気になる。
The general lived the rest of his life peacefully after his retirement.その将軍は退役後ひっそり余生を送った。
The prospects for Japan's future look dismal.日本の将来の見込みは暗いように思われる。
I expect a subway station will be here in the future.将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。
Who can predict what will happen in the future?将来何が起こるか誰が予言できるか。
What would you like to be in the future?将来君は何になりたいですか。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
Yoko is the captain of the volleyball team.洋子はバレーボールの主将です。
I hope you have a happy future ahead of you.君の将来が幸せでありますように。
The scandal was fatal to his political future.そのスキャンダルは彼の政治的将来に致命的であった。
The general commanded him to report to headquarters.将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
I thought about the future.私は将来の事を考えた。
The officer inspired his men to be brave.将校は部下を鼓舞して勇気を出させた。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
Alfred was made captain of the team.アルフレッドはそのチームの主将になった。
What do you want to be in the future?将来、何になりたいの?
We chose Henry captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
In his opinion, the time will come soon when people will suffer from a water shortage.彼の考えでは、近い将来水不足に悩む時代が来る。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる素質がある。
No one knows what'll happen in the future.将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
You had better prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
Mike is captain of our team.マイクは私たちのチームの主将です。
He has the capacity to be a future leader of the nation.彼は将来国家の棟梁たるべき器だ。
The general shook hands with us.将軍は私たちと握手をした。
People seemed to be anxious about the future.人々は将来のことを心配しているようだった。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
He wants to become a cook in the future.彼は将来コックになろうとしている。
He is the captain of the team.彼はチームの主将だ。
Do you feel secure about the future?将来について心配はありませんか。
I want to become a TV announcer in the future.私は将来テレビのアナウンサーになりたい。
I'd like to be a dentist in the future.将来は歯科医になりたいと思っています。
I acted for our captain while he was in the hospital.主将の入院中は私が代理を務めた。
Do you have a vision of your future?あなたは自分の将来のビジョンを持っていますか。
They spoke ill of the captain in his absence.彼らは主将のいないところで悪口を言った。
Some day you will regret this.いつか将来君はこのことを後悔するだろう。
I can't help thinking of the future.将来の事を考えずにはいられない。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
Put by money for the future.将来に備えて貯蓄しておきなさい。
I'm finally able to understand what's interesting about professional shogi.プロの将棋の面白さがやっとわかるようになって来た。
Now that you are no longer young, you must think of your future.おまえはもう若くないのだから将来のことを考えなければならない。
I am anxious about the future.私は将来のことが気がかりだ。
Poor though they were, they didn't worry about their future.彼らは貧しかったが、将来のことでくよくよしなかった。
He wants to be an Edison in the future.彼は将来エジソンのような発明家になりたいと思っている。
We discussed our plans for the future.私たちは将来の私たちの計画について話し合った。
I can't help thinking about the future.将来の事を考えずにはいられない。
She puts her hopes on her son.彼女は息子の将来を大いに楽しみにしている。
He has been speculating on his future.彼は自分の将来について思い巡らせていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License