UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The officer inspired his men to be brave.将校は部下を鼓舞して勇気を出させた。
They elected John captain of their team.彼らはジョンをチームの主将に選んだ。
We have a right to demand a safe future for ourselves and future generations.私たちは、私たちとこれからの世代のために安全な将来を要求する権利があります。
Can we get to the moon in the near future?近い将来、私達は月にいけるでしょうか。
The question "Do records of shougi games have copyright?" has been discussed in many places.将棋の棋譜には著作権があるのか、といったことはいろいろなところで議論されています。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
I'd like to get into journalism in the future.将来は、ジャーナリストになりたいと思っています。
Bill replaced Jim as captain.ビルはジムに代わり、主将になった。
The mother is very anxious about her children future.その母親は子供たちの将来をとても心配している。
This debate about the future of the ozone layer has been mostly about profits and politics.ここで現在行われているオゾン層の将来についての論議は、ほとんどが利益追求と政治中心のものです。
We wish to invite Peter to Japan in the near future.私たちは近い将来ピーターを日本に招待したい。
He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
Kim plans to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
We worry about your future.私達は、あなたの将来を心配している。
There is no future in his job.彼の仕事に将来性がない。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
We must provide for future.将来に備えねばならない。
They don't have enough income to lay aside for the future.彼らは、将来のためにとっておくほど十分な収入がありません。
I would like to be a pilot in the future.私は将来できればパイロットになりたいと思います。
When, one day, computers undertake to translate literary works, it will be the end of literature as we know it.将来、いつかコンピューターが文学作品の翻訳に着手するようになれば、われわれが知るような文学は最期を迎えることになるだろう。
This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area.この熱源は安心して使えるし、将来の予測もたてられるが、この分野での研究はさらに必要である。
Who can predict what will happen in the future?将来何が起こるか誰が予言できるか。
He is uncertain about his future.彼は自分の将来について自信がない。
He is much concerned about the future of the country.彼は国の将来について、とても心配している。
He wants to be a scientist in the future.彼は将来科学者になりたいと思っている。
Parents are usually concerned about their children's future.たいていの親は自分の子供の将来が気になるものです。
No one knows what will happen in the future.将来何が起こるかはだれにもわからない。
We might meet again in the near future.近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
No matter when you come, I'll play a game of Japanese chess with you.いつ来てくださっても、将棋の相手をしますよ。
The general lived the rest of his life peacefully after his retirement.その将軍は退役後ひっそり余生を送った。
He was made captain of the team.彼はそのチームの主将になった。
The general concentrated the soldiers in Paris.将軍は兵士をパリに集結した。
Do you want to play shogi?将棋でもやる?
I'm the witchfinder general.我こそ魔女がりの大将。
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
There will be an energy crisis in the near future.近い将来エネルギー危機が起こるだろう。
Please take more care in the future.将来はもう少し注意しなさい。
We discussed our plans for the future.私たちは将来の計画を話し合った。
I worry more about you than the future of Japan.日本の将来より、君が気になる。
We elected Jim captain of our baseball team.私たちはジムを私達の野球チームの主将に選んだ。
I feel hopeful about the future.私は将来に希望を持っている。
Your dream will come true in the near future.あなたの夢は近い将来実現するでしょう。
I can't help thinking of the future.将来の事を考えずにはいられない。
Let's look ahead to the next century.次の世紀に向け将来の計画を立てよう。
He'll have many hardships to go through in the future.彼は将来、多くの苦悩を経験することになるだろう。
On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。
Future prospects for ASEAN seem unstable, no matter how you look at it.東南アジア諸国連合の将来はどう見ても不安定なようだ。
At last he unfolded his plans for their future.とうとう彼は彼らの将来に対する計画を打ち明けた。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
He was a great general and statesman.彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
He is very much concerned about the future of his son.彼は息子の将来をとても案じている。
There is no telling what will happen in the near future.近い将来何が起きるか分からない。
Like any company, we've got to look ahead and plan for the future.他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。
She lay awake for a long time, thinking of her future.彼女は将来のことを考えながら、長い時間眠らずに横になっていた。
In his opinion, the time will come soon when people will suffer from a water shortage.彼の考えでは、近い将来水不足に悩む時代が来る。
The general commanded them to move on.将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
I will look after my parents in the future.私は将来両親の面倒を見ます。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
We would often discuss about our future.私たちはよく将来のことについて話し合ったものだ。
I am anxious about the future.私は将来のことが気がかりだ。
What would you like to be in the future?将来君は何になりたいですか。
I thought over my future.私は自分の将来についてじっくり考えた。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起こるか、誰にも分からない。
The general decided to launch an offensive against the enemy camp.大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。
He was the cock of the walk.あいつは小山の大将だった。
Parents are always worried about the future of their children.親はいつも子供の将来のことを心配している。
We elected him captain of our team.私たちは彼をチームの主将に選びました。
I hope he will see me and listen to my future plans.彼が私に会って、将来の計画を聞いてくれればと思う。
He will be a Shakespeare in the future.彼は将来シェイクスピアのような偉大な劇作家になるだろう。
He wants to be a doctor in the future.彼は将来医者になりたいと思っている。
We are very much concerned about the future of this country.われわれはこの国の将来を大いに心配している。
She felt insecure about her children's future.彼女は子供たちの将来が心配だった。
What do you want to be in the future?将来、何になりたいの?
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
He has a big future in baseball.彼は野球で将来十分見込みがある。
It is not mine to foretell the future.将来を予見するのは私の責任ではない。
Prompt action prevents trouble in the future.迅速な行動をとれば、将来起こる問題の予防になる。
You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future.将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。
He wants to become a cook in the future.彼は将来コックになろうとしている。
I want to become a bisque doll maker.私は将来ビスクドール作家になりたい。
What do you want to do in the future?君は将来何をしたいですか。
You never can tell what will happen in the future.将来どんなことが起こるかまったく分からない。
The truth will come out in the future.将来真実が明らかになるだろう。
Your wish will come true in the near future.君の願いは近い将来実現するだろう。
She will be famous in the future.彼女は将来有名になるでしょう。
She felt insecure about her future.彼女は自分の将来に不安を感じた。
Now that you are no longer young, you must think of your future.おまえはもう若くないのだから将来のことを考えなければならない。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
We elected him captain of our team.私達は彼を主将に選んだ。
She has a brilliant future.彼女には輝かしい将来がある。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
There is no future in this job.この仕事には将来性がない。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.私達が夕食後に将棋をするというのは良い考えだ。
I'm finally able to understand what's interesting about professional shogi.プロの将棋の面白さがやっとわかるようになって来た。
I wish to become a dentist in future.将来、私は歯医者になりたい。
How does this bear on my future?これが私の将来とどう関係しますか。
Your exam today will be very significant for your future.今日の試験は君の将来にとってとても大切なものになるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License