The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '将'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Japanese shogi corresponds to chess.
日本の「将棋」は、チェスに相当する。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.
私達が夕食後に将棋をするというのは良い考えだ。
Mother is anxious about my future.
母は私の将来を案じている。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.
晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
We cheered him and chose him as our captain.
歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
She will be a famous artist in the future.
彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
He was promoted to general.
彼は陸軍大将に昇進した。
I want to become a bisque doll maker.
私は将来ビスクドール作家になりたい。
Kim intends to be a diplomat in the future.
キムは将来外交官になるつもりである。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.
経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
Do you feel secure about the future?
将来について心配はありませんか。
No matter when you come, I'll play a game of Japanese chess with you.
いつ来てくださっても、将棋の相手をしますよ。
We'll have to talk this matter over in the near future.
私たちは近い将来、この問題を話し合わなくてはならないでしょう。
I hope he will see me and listen to my future plans.
彼が私に会って、将来の計画を聞いてくれればと思う。
You had better prepare for the future.
あなたは将来に備えたほうがよい。
Parents are usually concerned about their children's future.
たいていの親は自分の子供の将来が気になるものです。
There is no future in this job.
この仕事には将来性がない。
They elected Mr Tanaka captain of the team.
彼らは田中氏をチームの主将に選んだ。
My grandpa is good at shogi. His level is fourth dan, amateur.
おじいちゃんは将棋が強い。アマ四段の腕前だ。
This decision will reflect on his future career.
この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
He staked his future on this single chance.
彼は将来の運命をこの一つの機会にかけた。
Officers will henceforth wear ties at dinner.
将校は今後夕食の席ではネクタイを着用すべし。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.
将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
What do you want to be in the future?
将来、何になりたいの?
I want to become a TV announcer in the future.
私は将来テレビのアナウンサーになりたい。
Do you want to play shogi?
将棋でもやる?
I'd like to engage in foreign trade in the future.
僕は将来、外国貿易をやりたい。
They made me captain.
彼らは私を主将にした。
The question "Do records of shougi games have copyright?" has been discussed in many places.
将棋の棋譜には著作権があるのか、といったことはいろいろなところで議論されています。
All the officers and men joined their efforts against the attack.
すべての将兵が力を合わせて反撃した。
She lay awake for a long time, thinking of her future.
長い間眠らずに横になって、彼女は将来のことを考えていた。
She has a brilliant future.
彼女には輝かしい将来がある。
I am full of anxiety about the future.
将来の事が心配でたまらない。
What are you going to be in the future?
将来何になるつもりなの?
I will have to take over Father's business in the future.
私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
I'm the witchfinder general.
我こそ魔女がりの大将。
I thought over my future.
私は自分の将来についてじっくり考えた。
He is anxious about his future.
彼は自分の将来を心配している。
He wants to be a scientist in the future.
彼は将来科学者になりたいと思っている。
His words made me feel uneasy about my future.
彼の言葉を聞いて、私は自分の将来に不安を感じた。
He wants to become a cook in the future.
彼は将来コックになろうとしている。
The plan will be carried out in the near future.
その計画は近い将来実行されるでしょう。
We have a right to demand a safe future for ourselves and future generations.
私たちは、私たちとこれからの世代のために安全な将来を要求する権利があります。
We used to talk about our future.
私たちはよく将来のことについて話し合ったものだ。
His laziness boded ill for the future.
彼の怠惰は将来に対する悪い前兆だった。
The general participated in the plot with his men.
将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
At last he unfolded his plans for their future.
とうとう彼は彼らの将来に対する計画を打ち明けた。
Bill replaced Jim as captain.
ビルはジムに代わり、主将になった。
That story made me think over the future of Tokyo.
私はその話を聞いて東京の将来について考えさせられた。
I expect a subway station will be here in the future.
将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。
This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area.
この熱源は安心して使えるし、将来の予測もたてられるが、この分野での研究はさらに必要である。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.
There is no telling what will happen in the future.
将来何が起こるか分からない。
Will there be an earthquake in the near future?
近い将来、地震があるだろうか。
We elected him captain of our team.
私達は彼を主将に選んだ。
I am anxious about the future.
私は将来のことが気がかりだ。
He has a big future in baseball.
彼は野球で将来十分見込みがある。
I hope you have a happy future ahead of you.
君の将来が幸せでありますように。
We elected Jim captain of our baseball team.
私たちはジムを私達の野球チームの主将に選んだ。
I don't know what is in store for me in the future.
私は将来自分に何が用意されているか知らない。
He is a potential leader.
彼は将来指導者になる素質がある。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.
ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
You should prepare for the future.
あなたは将来に備えたほうがよい。
I thought about the future.
私は将来の事を考えた。
He is uncertain about his future.
彼は自分の将来について自信がない。
My dream is to become a baseball player.
将来の夢は野球選手になることです。
The boy is full of promise.
その少年は大いに将来性がある。
He is a promising young businessman.
彼は将来有望な若手事業家だ。
We tried to project our analysis into the future.
我々は分析を将来に当てはめようとした。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.