UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The officer inspired his men to be brave.将校は部下を鼓舞して勇気を出させた。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起こるか、誰にも分からない。
What would you like to be in the future?将来君は何になりたいですか。
We must provide for the future.私達は将来に備えなければならない。
Parents are usually concerned about their children's future.たいていの親は自分の子供の将来が気になるものです。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
What do you want to be in the future?将来、何になりたいの?
I'm fond of playing shogi.私は将棋をすることが好きだ。
In his opinion, the time will come soon when people will suffer from a water shortage.彼の考えでは、近い将来水不足に悩む時代が来る。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
We chose Henry to be the captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
There is no future in this job.この仕事には将来性がない。
He was made captain of the team.彼はそのチームの主将になった。
He was the cock of the walk.あいつは小山の大将だった。
The general's massive presence awes everyone.将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.私達が夕食後に将棋をするというのは良い考えだ。
She lay awake for a long time, thinking of her future.彼女は将来のことを考えながら、長い時間眠らずに横になっていた。
Some day you will regret this.いつか将来君はこのことを後悔するだろう。
Kim intends to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
I hope he will see me and listen to my future plans.彼が私に会って、将来の計画を聞いてくれればと思う。
We'll have to talk this matter over in the near future.私たちは近い将来、この問題を話し合わなくてはならないでしょう。
We cheered him and chose him as our captain.歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
I hope I will become a dentist in the future.私は将来歯医者になりたい。
I can't help thinking about the future.将来の事を考えずにはいられない。
We are very much concerned about the future of this country.われわれはこの国の将来を大いに心配している。
Your exam today will be very significant for your future.今日の試験は君の将来にとってとても大切なものになるだろう。
We chose Henry captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
I'd like to get into journalism in the future.将来は、ジャーナリストになりたいと思っています。
It is not mine to foretell the future.将来を予見するのは私の責任ではない。
I expect a subway station will be here in the future.将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。
You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future.将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
People tomorrow will have different ideas.将来人々は違った考えを持つだろう。
The majority of the middle-aged people felt anxiety for their future.中高年の人たちの大部分が将来に対して不安を感じていた。
I see great possibility in him.私の見るところ彼は将来性が大いにある。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
Please take more care in the future.将来はもう少し注意しなさい。
The general participated in the plot with his men.将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
He wants to be an Edison in the future.彼は将来エジソンのような発明家になりたいと思っている。
There will be a big earthquake in the future.将来大きな地震が起きるかもしれない。
No matter when you come, I'll play a game of Japanese chess with you.いつ来てくださっても、将棋の相手をしますよ。
I play shogi a little.私は将棋を少々やります。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は将来に不安を感じた。
Your advice has helped me see the light regarding my future.君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
Like any company, we've got to look ahead and plan for the future.他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。
The future of English seems to be leading in three directions.英語の将来は3つの方向に向かっているように思われる。
You should prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
Every cock crows on his own dunghill.人はだれでもお山の大将になれる。
We might meet again in the near future.近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
We elected him captain of our team.私達は彼を主将に選んだ。
His words gave her hope for the future.彼の言葉は彼女に将来への希望を与えられた。
I would like to be a pilot in the future.私は将来できればパイロットになりたいと思います。
I often say a great doctor kills more people than a great general.私はよく言うが、偉大な医者は偉大な将軍よりも多くの人々を殺す。
The general commanded that the city be attacked.将軍はその都市の攻撃を命じた。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
Everyone of us has something to do in the future.私たちは誰でも、将来何かすることがあります。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる素質がある。
The prospects for Japan's future look dismal.日本の将来の見込みは暗いように思われる。
He was chosen captain.彼は主将に選ばれた。
It often happens that young shogi players become a little self-important, but I don't think that's something limited to the shogi world.若い棋士が多少、尊大な感じになるのはよくあることで、 そういうことは将棋界に限った話ではないでしょう。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
It's time you looked ahead.君も将来のことを考えていい頃だ。
How many different pieces are there in Japanese chess?日本の将棋には何種類の駒がありますか。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
She felt insecure about her children's future.彼女は子供たちの将来が心配だった。
He wants to be a policeman in the future.彼は将来、警察官になりたいと思っています。
I'll keep this for future use.これを将来使えるように取っておこう。
What would he like to be in the future?将来、彼は何になりたいですか。
We must provide for future.将来に備えねばならない。
I want to become a TV announcer in the future.私は将来テレビのアナウンサーになりたい。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
I will have to take over Father's business in the future.私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
He was advanced to the rank of general.彼は、将官に、昇進した。
The mother is very anxious about her children future.その母親は子供たちの将来をとても心配している。
He's a good guy now, so he'll make a good husband in the future.彼は今もいい人だから将来もいい夫になるよ。
What are you going to be in the future?将来何になるつもりなの?
Now that you are no longer young, you must think of your future.おまえはもう若くないのだから将来のことを考えなければならない。
No one knows what will happen in the future.将来何が起こるかはだれにもわからない。
Do you want to play shogi?将棋でもやる?
Future prospects for ASEAN seem unstable, no matter how you look at it.東南アジア諸国連合の将来はどう見ても不安定なようだ。
They elected Mr Tanaka captain of the team.彼らは田中氏をチームの主将に選んだ。
There will be an energy crisis in the near future.近い将来エネルギー危機が起こるだろう。
What will happen in the future no one can tell.将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
I want to be a pilot in the future.私は将来できればパイロットになりたいです。
I'd like to go to London.将来はロンドンに行くことを希望します。
They spoke ill of the captain in his absence.彼らは主将のいないところで悪口を言った。
Officers will henceforth wear ties at dinner.将校は今後夕食の席ではネクタイを着用すべし。
He was a great general and statesman.彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
He is the captain of the team.彼はチームの主将だ。
Japanese shogi corresponds to chess.日本の「将棋」は、チェスに相当する。
The question "Do records of shougi games have copyright?" has been discussed in many places.将棋の棋譜には著作権があるのか、といったことはいろいろなところで議論されています。
I thought about the future.私は将来の事を考えた。
You should think about your future.将来について考えるのが当然です。
He'll have many hardships to go through in the future.彼は将来、多くの苦悩を経験することになるだろう。
Bill replaced Jim as captain.ビルはジムに代わり、主将になった。
I want to become a bisque doll maker.私は将来ビスクドール作家になりたい。
Kim means to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License