UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was meditating on his future life.彼は自分の将来に思いをめぐらしていた。
His indecision sowed the seeds of future trouble.彼の優柔不断が将来の災いの種をまいた。
He was advanced to the rank of general.彼は、将官に、昇進した。
The mother is very anxious about her children future.その母親は子供たちの将来をとても心配している。
I'm fond of playing shogi.私は将棋をすることが好きだ。
They spent hours in argument about the future of Japan.彼らは日本の将来について議論に数時間を費やした。
I thought over my future.私は自分の将来についてじっくり考えた。
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
I'm finally able to understand what's interesting about professional shogi.プロの将棋の面白さがやっとわかるようになって来た。
People seemed to be anxious about the future.人々は将来のことを心配しているようだった。
What do you intend to do with your future?あなたは将来どうするつもりですか。
She felt uneasy at the thought of her future.彼女は自分の将来のことを考えると不安であった。
He was made captain of the team.彼はそのチームの主将になった。
Put by money for the future.将来に備えて貯蓄しておきなさい。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
We tried to project our analysis into the future.我々は分析を将来に当てはめようとした。
Future prospects for ASEAN seem unstable, no matter how you look at it.東南アジア諸国連合の将来はどう見ても不安定なようだ。
I feel hopeful about the future.私は将来に希望を持っている。
Mother is anxious about my future.母は私の将来を案じている。
Your exam today will be very significant for your future.今日の試験は君の将来にとってとても大切なものになるだろう。
We chose Henry to be the captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
He was a great general and statesman.彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
I'd like to get into journalism in the future.将来は、ジャーナリストになりたいと思っています。
The truth will come out in the future.将来真実が明らかになるだろう。
I worry more about you than the future of Japan.日本の将来より、君が気になる。
You had better prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
She lay awake for a long time, thinking of her future.長い間眠らずに横になって、彼女は将来のことを考えていた。
People tomorrow will have different ideas.将来人々は違った考えを持つだろう。
I'd like to be a dentist in the future.将来、私は歯医者になりたい。
What would you like to be in the future?将来君は何になりたいですか。
You'd better study for the sake of your future.将来のために勉強したほうがよい。
I want to become a TV announcer in the future.私は将来テレビのアナウンサーになりたい。
I sometimes get uneasy about the future.私は時々将来について不安になる。
I am uneasy about the future of this country.この国の将来が心配です。
Mike is captain of our team.マイクは私たちのチームの主将です。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
He is the captain of the team.彼はチームの主将だ。
Matthew Hopkins witchfinder general.魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
The general ordered the massacre of all war prisoners.将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
Kim means to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
She lay awake for a long time, thinking of her future.彼女は将来のことを考えながら、長い時間眠らずに横になっていた。
This debate about the future of the ozone layer has been mostly about profits and politics.ここで現在行われているオゾン層の将来についての論議は、ほとんどが利益追求と政治中心のものです。
What are you going to be in the future?将来何になるつもりなの?
It is impossible to know what will happen in the future.将来何が起こるかを知ることは出来ない。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は将来に不安を感じた。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起ころうか誰にわかろうか。
He's a good guy now, so he'll make a good husband in the future.彼は今もいい人だから将来もいい夫になるよ。
What are you going to be in the future?将来、何になるつもりですか。
I would like to engage in foreign trade in the future.私は将来、外国貿易をやりたい。
She felt insecure about her future.彼女は自分の将来に不安を感じた。
I see great possibility in him.私の見るところ彼は将来性が大いにある。
Do you feel secure about the future?将来について心配はありませんか。
Before long, we'll be able to communicate with each other by T.V. telephone.近い将来、テレビ電話でお互いに意志疎通ができるようになるだろう。
Now that you are no longer young, you must think of your future.おまえはもう若くないのだから将来のことを考えなければならない。
He will be a Newton in the future.彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
The general commanded them to move on.将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
We'll have to talk this matter over in the near future.私たちは近い将来、この問題を話し合わなくてはならないでしょう。
The city dedicated a monument in honor of the general.市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
The company invited their prospective customers to the party.その会社は将来お得意先になりそうな人々をパーティーに招待した。
We cannot tell what may happen in future.将来何が起こるかは解らない。
I discerned the potential of great things in him.私はあの人が将来偉くなると見取った。
My mother is anxious about my future.母は私の将来を案じている。
What will happen in the future no one can tell.将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
Kill the goose that lays the golden eggs.目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。
How many different pieces are there in Japanese chess?日本の将棋には何種類の駒がありますか。
The view for the country's future is bright.その国の将来の見通しは明るい。
He was the cock of the walk.あいつは小山の大将だった。
Bill replaced Jim as captain.ビルはジムに代わり、主将になった。
There will be a big earthquake in the future.将来大きな地震が起きるかもしれない。
We elected Jim captain of our baseball team.私たちはジムを私達の野球チームの主将に選んだ。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
We worry about your future.私達は、あなたの将来を心配している。
They don't have enough income to lay aside for the future.彼らは、将来のためにとっておくほど十分な収入がありません。
I acted for our captain while he was in the hospital.主将の入院中は私が代理を務めた。
The great statesman and general is still living.偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area.この熱源は安心して使えるし、将来の予測もたてられるが、この分野での研究はさらに必要である。
I expect a subway station will be here in the future.将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。
In the future we may need to take another look at the way decisions such as this are actually implemented.将来、このような決定がどういう形で実行されるかを見直すことが必要になるかもしれない。
He is much concerned about the future of the country.彼は国の将来について、とても心配している。
Let's have a serious talk about your future.君の将来について真剣に話をしよう。
We must provide for the future.我々は将来に備えなければならない。
What do you want to do in the future?君は将来何をしたいですか。
They elected John captain of their team.彼らはジョンをチームの主将に選んだ。
You never can tell what will happen in the future.将来どんなことが起こるかまったく分からない。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.私達が夕食後に将棋をするというのは良い考えだ。
The general concentrated the soldiers in Paris.将軍は兵士をパリに集結した。
Everyone of us has something to do in the future.私たちは誰でも、将来何かすることがあります。
They spoke ill of the captain in his absence.彼らは主将のいないところで悪口を言った。
The future of English seems to be leading in three directions.英語の将来は3つの方向に向かっているように思われる。
I often say a great doctor kills more people than a great general.私はよく言うが、偉大な医者は偉大な将軍よりも多くの人々を殺す。
He asked the general to take back his order.彼は大将に命令を取り消すように頼んだ。
Some day you will regret this.いつか将来君はこのことを後悔するだろう。
I'll have to take over my father's business in the future.私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
The general shook hands with us.将軍は私たちと握手をした。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License