UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Poor though they were, they didn't worry about their future.彼らは貧しかったが、将来のことでくよくよしなかった。
Like any company, we've got to look ahead and plan for the future.他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。
What would you like to be in the future?将来君は何になりたいですか。
I'd like to be a dentist in the future.将来は歯科医になりたいと思っています。
I am uneasy about the future of this country.この国の将来が心配です。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will despair and be in dire straits.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
The general participated in the plot with his men.将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
We cheered him and chose him as our captain.歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
They elected Mr Tanaka captain of the team.彼らは田中氏をチームの主将に選んだ。
I hope you have a happy future ahead of you.君の将来が幸せでありますように。
I'll have to take over my father's business in the future.私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
He is much concerned about the future of the country.彼は国の将来について、とても心配している。
Parents are usually concerned about their children's future.たいていの親は自分の子供の将来が気になるものです。
You should think about your future.将来について考えるのが当然です。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
He wants to be a scientist in the future.彼は将来科学者になりたいと思っている。
His indecision sowed the seeds of future trouble.彼の優柔不断が将来の災いの種をまいた。
They don't have enough income to lay aside for the future.彼らは、将来のためにとっておくほど十分な収入がありません。
The question "Do records of shougi games have copyright?" has been discussed in many places.将棋の棋譜には著作権があるのか、といったことはいろいろなところで議論されています。
He is a promising young businessman.彼は将来有望な若手事業家だ。
I wish to become a dentist in future.将来、私は歯医者になりたい。
Your wish will come true in the near future.君の願いは近い将来実現するだろう。
I can't help thinking of the future.将来の事を考えずにはいられない。
You never can tell what will happen in the future.将来どんなことが起こるかまったく分からない。
You had better prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
Prompt action prevents trouble in the future.迅速な行動をとれば、将来起こる問題の予防になる。
Bill replaced Jim as captain.ビルはジムに代わり、主将になった。
Let's look ahead to the next century.次の世紀に向け将来の計画を立てよう。
He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
I play shogi a little.私は将棋を少々やります。
He'll become a good husband.今はそうじゃなくても将来はいい夫に。
He was chosen captain.彼は主将に選ばれた。
I can't help thinking about the future.将来の事を考えずにはいられない。
We have to look the future straight in the eye and prepare to get through the coming crisis.我々は将来を見据えつつ、今そこにある危機を乗り越えていかねばならない。
Japanese shogi corresponds to chess.日本の「将棋」は、チェスに相当する。
I'm the witchfinder general.我こそ魔女がりの大将。
It is necessary that we provide for the future.私たちは将来に備えることが必要である。
Kim means to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
I expect a subway station will be here in the future.将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。
Please take more care in the future.将来はもう少し注意しなさい。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
He is the captain of the team.彼はチームの主将だ。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
He is very much concerned about the future of his son.彼は息子の将来をとても案じている。
Can we get to the moon in the near future?近い将来、私達は月にいけるでしょうか。
This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area.この熱源は安心して使えるし、将来の予測もたてられるが、この分野での研究はさらに必要である。
The city dedicated a monument in honor of the general.市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
It is not for the vanquished to talk of war.敗軍の将兵を語らず。
The general ordered the massacre of all war prisoners.将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
What would he like to be in the future?将来、彼は何になりたいですか。
We have a right to demand a safe future for ourselves and future generations.私たちは、私たちとこれからの世代のために安全な将来を要求する権利があります。
We discussed our plans for the future.私たちは将来の計画を話し合った。
You are bound to regret it in future if you are so lazy now.今そんなに怠けていては、将来きっと後悔するよ。
There will be a big earthquake in the future.将来大きな地震が起きるかもしれない。
We would often discuss about our future.私たちはよく将来のことについて話し合ったものだ。
We elected her captain of our team.私たちは彼女をチームの主将に選んだ。
We may meet again in the near future.近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
In the future we may need to take another look at the way decisions such as this are actually implemented.将来、このような決定がどういう形で実行されるかを見直すことが必要になるかもしれない。
How many different pieces are there in Japanese chess?日本の将棋には何種類の駒がありますか。
We used to talk about our future.私たちはよく将来のことについて話し合ったものだ。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
The plan will be carried out in the near future.その計画は近い将来実行されるでしょう。
He wants to be an Edison in the future.彼は将来エジソンのような発明家になりたいと思っている。
You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future.将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。
I want to have a talk with him about my future.私は自分の将来について彼と話したい。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起ころうか誰にわかろうか。
There is no future in his job.彼の仕事に将来性がない。
Before long, we'll be able to communicate with each other by T.V. telephone.近い将来、テレビ電話でお互いに意志疎通ができるようになるだろう。
The general's massive presence awes everyone.将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
Do you want to play shogi?将棋でもやる?
What are you going to be in the future?将来、何になるつもりですか。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
Mother is anxious about my future.母は私の将来を案じている。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる可能性がある。
He hopes to run a company in the future.彼は将来、会社を経営したいと思っている。
The truth will come out in the future.将来真実が明らかになるだろう。
The future of English seems to be leading in three directions.英語の将来は3つの方向に向かっているように思われる。
We'll have to talk this matter over in the near future.私たちは近い将来、この問題を話し合わなくてはならないでしょう。
We tried to project our analysis into the future.我々は分析を将来に当てはめようとした。
I acted for our captain while he was in the hospital.主将の入院中は私が代理を務めた。
This child aspires to become a laywer in the future.この子の将来の夢は弁護士です。
I worry more about you than the future of Japan.日本の将来より、君が気になる。
His words gave her hope for the future.彼の言葉は彼女に将来への希望を与えられた。
There will be an energy crisis in the near future.近い将来エネルギー危機が起こるだろう。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
Kim intends to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
He has the capacity to be a future leader of the nation.彼は将来国家の棟梁たるべき器だ。
He's a good guy now, so he'll make a good husband in the future.彼は今もいい人だから将来もいい夫になるよ。
He is anxious about his future.彼は自分の将来を心配している。
I'm really concerned about your future.私は本当に君の将来を心配しています。
Kim plans to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
It's time you looked ahead.君も将来のことを考えていい頃だ。
The general commanded that the city be attacked.将軍はその都市の攻撃を命じた。
Now that you are no longer young, you must think of your future.おまえはもう若くないのだから将来のことを考えなければならない。
No matter when you come, I'll play a game of Japanese chess with you.いつ来てくださっても、将棋の相手をしますよ。
Matthew Hopkins witchfinder general.魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
She felt insecure about her future.彼女は自分の将来に不安を感じた。
I think of him as a promising journalist.彼は将来有望なきしゃだとおもう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License