The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '将'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
No matter when you come, I'll play a game of Japanese chess with you.
いつ来てくださっても、将棋の相手をしますよ。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.
I would like to engage in foreign trade in the future.
私は将来、外国貿易をやりたい。
This marriage will be advantageous to his career.
この結婚はかれの将来にとって有利になるだろう。
How many different pieces are there in Japanese chess?
日本の将棋には何種類の駒がありますか。
The general commanded them to move on.
将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
Let's have a serious talk about your future.
君の将来について真剣に話をしよう。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.
ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
I want to become a bisque doll maker.
私は将来ビスクドール作家になりたい。
His words made me feel uneasy about my future.
彼の言葉を聞いて、私は自分の将来に不安を感じた。
There will be a big earthquake in the future.
将来大きな地震が起きるかもしれない。
We must provide for the future.
私達は将来に備えなければならない。
I am full of anxiety about the future.
将来の事が心配でたまらない。
He will be a Newton in the future.
彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
They don't have enough income to lay aside for the future.
彼らは、将来のためにとっておくほど十分な収入がありません。
There is no future in this job.
この仕事には将来性がない。
No one knows what will happen in the future.
将来何が起こるかはだれにもわからない。
In future we'll not be handicapped by age.
将来は年齢で不利になることはないでしょう。
He is a potential leader.
彼は将来指導者になる可能性がある。
The future of English seems to be leading in three directions.
英語の将来は3つの方向に向かっているように思われる。
He wants to be a scientist in the future.
彼は将来科学者になりたいと思っている。
Yoko is the captain of the volleyball team.
洋子はバレーボールの主将です。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.
クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
What do you intend to do with your future?
あなたは将来どうするつもりですか。
She felt insecure about her children's future.
彼女は子供たちの将来が心配だった。
She will be a famous artist in the future.
彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
His words made me feel uneasy about my future.
彼の言葉を聞いて、私は将来に不安を感じた。
Japanese shogi corresponds to chess.
日本の「将棋」は、チェスに相当する。
The general lived the rest of his life peacefully after his retirement.
その将軍は退役後ひっそり余生を送った。
What are you going to be in the future?
将来、何になるつもりですか。
Parents are usually concerned about their children's future.
たいていの親は自分の子供の将来が気になるものです。
He was meditating on his future life.
彼は自分の将来に思いをめぐらしていた。
The general decided to launch an offensive against the enemy camp.
大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。
He was advanced to the rank of general.
彼は、将官に、昇進した。
Officers will henceforth wear ties at dinner.
将校は今後夕食の席ではネクタイを着用すべし。
I want to be a pilot in the future.
私は将来できればパイロットになりたいです。
I am anxious about the future.
私は将来のことが気がかりだ。
I'd like to be a dentist in the future.
将来、私は歯医者になりたい。
What do you want to be in the future?
将来何になりたいですか。
I play shogi a little.
私は将棋を少々やります。
Bill replaced Jim as captain.
ビルはジムに代わり、主将になった。
Poor though they were, they didn't worry about their future.
彼らは貧しかったが、将来のことでくよくよしなかった。
I can't help thinking of the future.
将来の事を考えずにはいられない。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.
We wish to invite Peter to Japan in the near future.
私たちは近い将来ピーターを日本に招待したい。
I often say a great doctor kills more people than a great general.
私はよく言うが、偉大な医者は偉大な将軍よりも多くの人々を殺す。
I hope I will become a dentist in the future.
私は将来歯医者になりたい。
Your dream will come true in the near future.
あなたの夢は近い将来実現するでしょう。
The scandal was fatal to his political future.
そのスキャンダルは彼の政治的将来に致命的であった。
On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.
テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。
She will be famous in the future.
彼女は将来有名になるでしょう。
He asked the general to take back his order.
彼は大将に命令を取り消すように頼んだ。
I hope he will see me and listen to my future plans.
彼が私に会って、将来の計画を聞いてくれればと思う。
The plan will be carried out in the near future.
その計画は近い将来実行されるでしょう。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.
All the officers and men joined their efforts against the attack.
すべての将兵が力を合わせて反撃した。
We discussed our future plan.
我々は将来の計画について話し合った。
He has the capacity to be a future leader of the nation.
彼は将来国家の棟梁たるべき器だ。
It is not mine to foretell the future.
将来を予見するのは私の責任ではない。
He'll have many hardships to go through in the future.
彼は将来、多くの苦悩を経験することになるだろう。
They spoke ill of the captain in his absence.
彼らは主将のいないところで悪口を言った。
He has a big future in baseball.
彼は野球で将来十分見込みがある。
She lay awake for a long time, thinking of her future.
長い間眠らずに横になって、彼女は将来のことを考えていた。
He is uncertain about his future.
彼は自分の将来について自信がない。
No one knows what'll happen in the future.
将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
The general shook hands with us.
将軍は私たちと握手をした。
They made me captain.
彼らは私を主将にした。
Your way of doing things will have an effect on your future.
現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
I'll have to take over my father's business in the future.
私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
He is a potential leader.
彼は将来指導者になる素質がある。
We elected him captain of our team.
私達は彼を主将に選んだ。
I see great possibility in him.
私の見るところ彼は将来性が大いにある。
I thought about the future.
私は将来の事を考えた。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.