UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
She puts her hopes on her son.彼女は息子の将来を大いに楽しみにしている。
I would like to engage in foreign trade in the future.私は将来、外国貿易をやりたい。
We must provide for the future.私達は将来に備えなければならない。
In future we'll not be handicapped by age.将来は年齢で不利になることはないでしょう。
Put by money for the future.将来に備えて貯蓄しておきなさい。
I acted for our captain while he was in the hospital.主将の入院中は私が代理を務めた。
Yoko is the captain of the volleyball team.洋子はバレーボールの主将です。
Let's look ahead to the next century.次の世紀に向け将来の計画を立てよう。
We elected her captain of our team.私たちは彼女をチームの主将に選んだ。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
Do you have a vision of your future?あなたは自分の将来のビジョンを持っていますか。
When, one day, computers undertake to translate literary works, it will be the end of literature as we know it.将来、いつかコンピューターが文学作品の翻訳に着手するようになれば、われわれが知るような文学は最期を迎えることになるだろう。
We have a right to demand a safe future for ourselves and future generations.私たちは、私たちとこれからの世代のために安全な将来を要求する権利があります。
Kill the goose that lays the golden eggs.目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。
The plan will be carried out in the near future.その計画は近い将来実行されるでしょう。
We worry about your future.私達は、あなたの将来を心配している。
The general lived the rest of his life peacefully after his retirement.その将軍は退役後ひっそり余生を送った。
The general ordered the massacre of all war prisoners.将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
They spent hours in argument about the future of Japan.彼らは日本の将来について議論に数時間を費やした。
Prompt action prevents trouble in the future.迅速な行動をとれば、将来起こる問題の予防になる。
Matthew Hopkins witchfinder general.魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
I sometimes get uneasy about the future.私は時々将来について不安になる。
Who can predict what will happen in the future?将来何が起こるか誰が予言できるか。
We chose Henry captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
She lay awake for a long time, thinking of her future.長い間眠らずに横になって、彼女は将来のことを考えていた。
What will happen in the future no one can tell.将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
She lay awake for a long time, thinking of her future.彼女は将来のことを考えながら、長い時間眠らずに横になっていた。
I'd like to be a dentist in the future.将来、私は歯医者になりたい。
We cannot tell what may happen in future.将来何が起こるかは解らない。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
Please take more care in the future.将来はもう少し注意しなさい。
How does this bear on my future?これが私の将来とどう関係しますか。
You'd better study for the sake of your future.将来のために勉強したほうがよい。
The general commanded him to report to headquarters.将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
Everyone of us has something to do in the future.私たちは誰でも、将来何かすることがあります。
I am uneasy about the future of this country.この国の将来が心配です。
He was chosen captain.彼は主将に選ばれた。
How many different pieces are there in Japanese chess?日本の将棋には何種類の駒がありますか。
I'm fond of playing shogi.私は将棋をすることが好きだ。
My future is closely bound up with the finances of my firm.私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
There will be an energy crisis in the near future.近い将来エネルギー危機が起こるだろう。
You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future.将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。
What do you intend to do with your future?あなたは将来どうするつもりですか。
I hope I will become a dentist in the future.私は将来歯医者になりたい。
There is no telling what will happen in the future.将来何が起こるか分からない。
We elected him captain of our team.私たちは彼をチームの主将に選びました。
Future prospects for ASEAN seem unstable, no matter how you look at it.東南アジア諸国連合の将来はどう見ても不安定なようだ。
Poor though they were, they didn't worry about their future.彼らは貧しかったが、将来のことでくよくよしなかった。
No matter when you come, I'll play a game of Japanese chess with you.いつ来てくださっても、将棋の相手をしますよ。
He was advanced to the rank of general.彼は、将官に、昇進した。
He'll have many hardships to go through in the future.彼は将来、多くの苦悩を経験することになるだろう。
The general participated in the plot with his men.将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
You should think about your future.将来について考えるのが当然です。
On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。
We have to look the future straight in the eye and prepare to get through the coming crisis.我々は将来を見据えつつ、今そこにある危機を乗り越えていかねばならない。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
What are you going to be in the future?将来何になるつもりなの?
We elected Jim captain of our baseball team.私たちはジムを私達の野球チームの主将に選んだ。
Will there be an earthquake in the near future?近い将来、地震があるだろうか。
As he is a married man, he has to think of the future.彼は既婚者なのだから、将来のことを考えなければならない。
Kim plans to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
The prospects for Japan's future look dismal.日本の将来の見込みは暗いように思われる。
I am anxious about the future.私は将来のことが気がかりだ。
You are bound to regret it in future if you are so lazy now.今そんなに怠けていては、将来きっと後悔するよ。
The general's massive presence awes everyone.将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
What are you going to be in the future?将来、何になるつもりですか。
We must provide for the future.我々は将来に備えねばならない。
Mike is captain of our team.マイクは私たちのチームの主将です。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる素質がある。
Alfred was made captain of the team.アルフレッドはそのチームの主将になった。
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
He will be a Shakespeare in the future.彼は将来シェイクスピアのような偉大な劇作家になるだろう。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起ころうか誰にわかろうか。
I thought about the future.私は将来の事を考えた。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
The general commanded that the city be attacked.将軍はその都市の攻撃を命じた。
This child aspires to become a laywer in the future.この子の将来の夢は弁護士です。
All the officers and men joined their efforts against the attack.すべての将兵が力を合わせて反撃した。
The city dedicated a monument in honor of the general.市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
I think of him as a promising journalist.彼は将来有望なきしゃだとおもう。
He staked his future on this single chance.彼は将来の運命をこの一つの機会にかけた。
He is uncertain about his future.彼は自分の将来について自信がない。
He is a promising young businessman.彼は将来有望な若手事業家だ。
He has a big future in baseball.彼は野球で将来十分見込みがある。
I feel hopeful about the future.私は将来に希望を持っている。
We must provide for future.将来に備えねばならない。
No one knows what'll happen in the future.将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
The great statesman and general is still living.偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
My dream is to become a baseball player.将来の夢は野球選手になることです。
I am full of anxiety about the future.将来の事が心配でたまらない。
He was the cock of the walk.あいつは小山の大将だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License