The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '将'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They don't have enough income to lay aside for the future.
彼らは、将来のためにとっておくほど十分な収入がありません。
Yoko is the captain of the volleyball team.
洋子はバレーボールの主将です。
He is worthy to be captain of our team.
彼はわがチームの主将にふさわしい。
He is much concerned about the future of the country.
彼は国の将来について、とても心配している。
He is a potential leader.
彼は将来指導者になる素質がある。
How does this bear on my future?
これが私の将来とどう関係しますか。
The event affected his future.
その事件は彼の将来に影響した。
His words made me feel uneasy about my future.
彼の言葉を聞いて、私は自分の将来に不安を感じた。
He wants to be a policeman in the future.
彼は将来、警察官になりたいと思っています。
Do you want to play shogi?
将棋でもやる?
Future prospects for ASEAN seem unstable, no matter how you look at it.
東南アジア諸国連合の将来はどう見ても不安定なようだ。
He wants to become a cook in the future.
彼は将来コックになろうとしている。
Mike is captain of our team.
マイクは私たちのチームの主将です。
We elected Jim captain of our baseball team.
私たちはジムを私達の野球チームの主将に選んだ。
People tomorrow will have different ideas.
将来人々は違った考えを持つだろう。
I am anxious about the future.
私は将来のことが気がかりだ。
He asked the general to take back his order.
彼は大将に命令を取り消すように頼んだ。
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.
近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
What do you want to be in the future?
将来何になりたいですか。
The general commanded that the city be attacked.
将軍はその都市の攻撃を命じた。
I'd like to be a dentist in the future.
将来は歯科医になりたいと思っています。
The officer inspired his men to be brave.
将校は部下を鼓舞して勇気を出させた。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.
将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
No matter when you come, I'll play a game of Japanese chess with you.
いつ来てくださっても、将棋の相手をしますよ。
I would like to engage in foreign trade in the future.
私は将来、外国貿易をやりたい。
They elected Mr Tanaka captain of the team.
彼らは田中氏をチームの主将に選んだ。
What would you like to be in the future?
将来君は何になりたいですか。
They spent hours in argument about the future of Japan.
彼らは日本の将来について議論に数時間を費やした。
Will there be an earthquake in the near future?
近い将来、地震があるだろうか。
I had been at a loss as to what career to decide on, but your advice has helped me to see the light regarding my future.
どんな職業に決めるか迷っていたが、君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
You should think about your future.
将来について考えるのが当然です。
He'll make a good husband.
意識的努力によって将来はいい夫に。
Every cock crows on his own dunghill.
人はだれでもお山の大将になれる。
She has a brilliant future.
彼女には輝かしい将来がある。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.
ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
He hopes to run a company in the future.
彼は将来、会社を経営したいと思っている。
There is no telling what will happen in the future.
将来何が起こるか分からない。
Parents are always worried about the future of their children.
親はいつも子供の将来のことを心配している。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.
私達が夕食後に将棋をするというのは良い考えだ。
General Franks received an honorary knighthood.
フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
You'd better study for the sake of your future.
将来のために勉強したほうがよい。
On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.
テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。
No one knows what'll happen in the future.
将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
How many different pieces are there in Japanese chess?
日本の将棋には何種類の駒がありますか。
I want to become a TV announcer in the future.
私は将来テレビのアナウンサーになりたい。
She lay awake for a long time, thinking of her future.
彼女は将来のことを考えながら、長い時間眠らずに横になっていた。
We wish to invite Peter to Japan in the near future.
私たちは近い将来ピーターを日本に招待したい。
Please take more care in the future.
将来はもう少し注意しなさい。
The general shook hands with us.
将軍は私たちと握手をした。
The question "Do records of shougi games have copyright?" has been discussed in many places.
将棋の棋譜には著作権があるのか、といったことはいろいろなところで議論されています。
Matthew Hopkins witchfinder general.
魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.
晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
I thought about the future.
私は将来の事を考えた。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.
これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
We chose Henry to be the captain of our team.
私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
The city dedicated a monument in honor of the general.
市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
I'd like to engage in foreign trade in the future.
僕は将来、外国貿易をやりたい。
We worry about your future.
私達は、あなたの将来を心配している。
He'll become a good husband.
今はそうじゃなくても将来はいい夫に。
He is a potential leader.
彼は将来指導者になる可能性がある。
His words gave her hope for the future.
彼の言葉は彼女に将来への希望を与えられた。
He will be a Newton in the future.
彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
I'll have to take over my father's business in the future.
私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
We cheered him and chose him as our captain.
歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
I hope I will become a dentist in the future.
私は将来歯医者になりたい。
My dream is to become a baseball player.
将来の夢は野球選手になることです。
At last he unfolded his plans for their future.
とうとう彼は彼らの将来に対する計画を打ち明けた。
We discussed our plans for the future.
私たちは将来の私たちの計画について話し合った。
People seemed to be anxious about the future.
人々は将来のことを心配しているようだった。
We discussed our plans for the future.
私たちは将来の計画を話し合った。
We might meet again in the near future.
近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
They elected John captain of their team.
彼らはジョンをチームの主将に選んだ。
I often say a great doctor kills more people than a great general.
私はよく言うが、偉大な医者は偉大な将軍よりも多くの人々を殺す。
He wants to be a doctor in the future.
彼は将来医者になりたいと思っている。
We have to look the future straight in the eye and prepare to get through the coming crisis.
我々は将来を見据えつつ、今そこにある危機を乗り越えていかねばならない。
I thought over my future.
私は自分の将来についてじっくり考えた。
I wish to become a dentist in future.
将来、私は歯医者になりたい。
I acted for our captain while he was in the hospital.
主将の入院中は私が代理を務めた。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.