UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I play shogi a little.私は将棋を少々やります。
We elected her captain of our team.私たちは彼女をチームの主将に選んだ。
We tried to project our analysis into the future.我々は分析を将来に当てはめようとした。
What do you want to be in the future?将来、何になりたいの?
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will despair and be in dire straits.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
I want to become a bisque doll maker.私は将来ビスクドール作家になりたい。
What do you want to do in the future?君は将来何をしたいですか。
He hopes to run a company in the future.彼は将来、会社を経営したいと思っている。
I would like to engage in foreign trade in the future.私は将来、外国貿易をやりたい。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
The general decided to launch an offensive against the enemy camp.大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。
It is not mine to foretell the future.将来を予見するのは私の責任ではない。
The officer seemed to be afraid of their revenge.その将校は彼らの復讐を恐れているようだった。
She will be famous in the future.彼女は将来有名になるでしょう。
I'll have to take over my father's business in the future.私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
What do you intend to do with your future?あなたは将来どうするつもりですか。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
It often happens that young shogi players become a little self-important, but I don't think that's something limited to the shogi world.若い棋士が多少、尊大な感じになるのはよくあることで、 そういうことは将棋界に限った話ではないでしょう。
Your wish will come true in the near future.君の願いは近い将来実現するだろう。
The prospects for Japan's future look dismal.日本の将来の見込みは暗いように思われる。
The majority of the middle-aged people felt anxiety for their future.中高年の人たちの大部分が将来に対して不安を感じていた。
The general commanded that the city be attacked.将軍はその都市の攻撃を命じた。
What are you going to be in the future?将来、何になるつもりですか。
I'll keep this for future use.これを将来使えるように取っておこう。
He wants to be an Edison in the future.彼は将来エジソンのような発明家になりたいと思っている。
I will have to take over Father's business in the future.私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
We'll have to talk this matter over in the near future.私たちは近い将来、この問題を話し合わなくてはならないでしょう。
You had better prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
We discussed our future plan.我々は将来の計画について話し合った。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
The general commanded him to report to headquarters.将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
I want to be a pilot in the future.将来はパイロットになりたいです。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は自分の将来に不安を感じた。
No one knows what'll happen in the future.将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
He was made captain of the team.彼はそのチームの主将になった。
Some day you will regret this.いつか将来君はこのことを後悔するだろう。
I sometimes get uneasy about the future.私は時々将来について不安になる。
There is no future in this job.この仕事には将来性がない。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
My future is closely bound up with the finances of my firm.私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
He was meditating on his future life.彼は自分の将来に思いをめぐらしていた。
I feel hopeful about the future.私は将来に希望を持っている。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area.この熱源は安心して使えるし、将来の予測もたてられるが、この分野での研究はさらに必要である。
We worry about your future.私達は、あなたの将来を心配している。
Your exam today will be very significant for your future.今日の試験は君の将来にとってとても大切なものになるだろう。
I want to become a TV announcer in the future.私は将来テレビのアナウンサーになりたい。
The general shook hands with us.将軍は私たちと握手をした。
On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。
I feel uneasy about my future.将来に不安を感じる。
Mike is captain of our team.マイクは私たちのチームの主将です。
The officer inspired his men to be brave.将校は部下を鼓舞して勇気を出させた。
He is the captain of the team.彼はチームの主将だ。
This child aspires to become a laywer in the future.この子の将来の夢は弁護士です。
He has a big future in baseball.彼は野球で将来十分見込みがある。
This debate about the future of the ozone layer has been mostly about profits and politics.ここで現在行われているオゾン層の将来についての論議は、ほとんどが利益追求と政治中心のものです。
There will be an energy crisis in the near future.近い将来エネルギー危機が起こるだろう。
My dream is to become a baseball player.将来の夢は野球選手になることです。
It is necessary that we provide for the future.私たちは将来に備えることが必要である。
You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future.将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。
His words gave her hope for the future.彼の言葉は彼女に将来への希望を与えられた。
He is a promising young businessman.彼は将来有望な若手事業家だ。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起ころうか誰にわかろうか。
The company invited their prospective customers to the party.その会社は将来お得意先になりそうな人々をパーティーに招待した。
He staked his future on this single chance.彼は将来の運命をこの一つの機会にかけた。
I am uneasy about the future of this country.この国の将来が心配です。
That story made me think over the future of Tokyo.私はその話を聞いて東京の将来について考えさせられた。
We discussed our plans for the future.私たちは将来の計画を話し合った。
He will be a Newton in the future.彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
They elected Mr Tanaka captain of the team.彼らは田中氏をチームの主将に選んだ。
He wants to be a policeman in the future.彼は将来、警察官になりたいと思っています。
I am anxious about the future.私は将来のことが気がかりだ。
He has the capacity to be a future leader of the nation.彼は将来国家の棟梁たるべき器だ。
I acted for our captain while he was in the hospital.主将の入院中は私が代理を務めた。
She felt insecure about her children's future.彼女は子供たちの将来が心配だった。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
We wish to invite Peter to Japan in the near future.私たちは近い将来ピーターを日本に招待したい。
What will happen in the future no one can tell.将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
The future of English seems to be leading in three directions.英語の将来は3つの方向に向かっているように思われる。
She lay awake for a long time, thinking of her future.彼女は将来のことを考えながら、長い時間眠らずに横になっていた。
I'm fond of playing shogi.私は将棋をすることが好きだ。
Everyone of us has something to do in the future.私たちは誰でも、将来何かすることがあります。
I'd like to be a dentist in the future.将来は歯科医になりたいと思っています。
He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
She has a brilliant future.彼女には輝かしい将来がある。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
Every cock crows on his own dunghill.人はだれでもお山の大将になれる。
I am full of anxiety about the future.将来の事が心配でたまらない。
Like any company, we've got to look ahead and plan for the future.他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。
He wants to become a cook in the future.彼は将来コックになろうとしている。
I hope he will see me and listen to my future plans.彼が私に会って、将来の計画を聞いてくれればと思う。
People tomorrow will have different ideas.将来人々は違った考えを持つだろう。
His indecision sowed the seeds of future trouble.彼の優柔不断が将来の災いの種をまいた。
She lay awake for a long time, thinking of her future.長い間眠らずに横になって、彼女は将来のことを考えていた。
He's a good guy now, so he'll make a good husband in the future.彼は今もいい人だから将来もいい夫になるよ。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
He'll have many hardships to go through in the future.彼は将来、多くの苦悩を経験することになるだろう。
What do you want to be in the future?将来何になりたいですか。
Parents are always worried about the future of their children.親はいつも子供の将来のことを心配している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License