UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is a potential leader.彼は将来指導者になる可能性がある。
I would like to be a pilot in the future.私は将来できればパイロットになりたいと思います。
Every cock crows on his own dunghill.人はだれでもお山の大将になれる。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
She puts her hopes on her son.彼女は息子の将来を大いに楽しみにしている。
He is uncertain about his future.彼は自分の将来について自信がない。
We discussed our plans for the future.私たちは将来の計画を話し合った。
He'll have many hardships to go through in the future.彼は将来、多くの苦悩を経験することになるだろう。
We tried to project our analysis into the future.我々は分析を将来に当てはめようとした。
We worry about your future.私達は、あなたの将来を心配している。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる素質がある。
They elected John captain of their team.彼らはジョンをチームの主将に選んだ。
I'd like to go to London.将来はロンドンに行くことを希望します。
She will be a famous artist in the future.彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
At last he unfolded his plans for their future.とうとう彼は彼らの将来に対する計画を打ち明けた。
I hope you have a happy future ahead of you.君の将来が幸せでありますように。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.私達が夕食後に将棋をするというのは良い考えだ。
Your wish will come true in the near future.君の願いは近い将来実現するだろう。
Now that you are no longer young, you must think of your future.おまえはもう若くないのだから将来のことを考えなければならない。
He wants to be a scientist in the future.彼は将来科学者になりたいと思っている。
I'll keep this for future use.これを将来使えるように取っておこう。
He'll become a good husband.今はそうじゃなくても将来はいい夫に。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起こるか、誰にも分からない。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
Mike is captain of our team.マイクは私たちのチームの主将です。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
The future of English seems to be leading in three directions.英語の将来は3つの方向に向かっているように思われる。
We elected him captain of our team.私たちは彼をチームの主将に選びました。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area.この熱源は安心して使えるし、将来の予測もたてられるが、この分野での研究はさらに必要である。
It's time you looked ahead.君も将来のことを考えていい頃だ。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
Kim means to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
People tomorrow will have different ideas.将来人々は違った考えを持つだろう。
No one knows what'll happen in the future.将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
They elected Mr Tanaka captain of the team.彼らは田中氏をチームの主将に選んだ。
He was chosen captain.彼は主将に選ばれた。
Kim intends to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
How to meet future energy demand is a big question we must consider.将来のエネルギー需要をどう満たすかは考えなければならない大きな問題だ。
I'd like to be a dentist in the future.将来、私は歯医者になりたい。
The general decided to launch an offensive against the enemy camp.大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。
I'm really concerned about your future.私は本当に君の将来を心配しています。
Mother is anxious about my future.母は私の将来を案じている。
He was a great general and statesman.彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
These problems will be solved in the near future.近い将来、これらの問題は解決されるだろう。
I wish to become a dentist in future.将来、私は歯医者になりたい。
Matthew Hopkins witchfinder general.魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
We cheered him and chose him as our captain.歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
What would he like to be in the future?将来、彼は何になりたいですか。
Future prospects for ASEAN seem unstable, no matter how you look at it.東南アジア諸国連合の将来はどう見ても不安定なようだ。
They don't have enough income to lay aside for the future.彼らは、将来のためにとっておくほど十分な収入がありません。
As he is a married man, he has to think of the future.彼は既婚者なのだから、将来のことを考えなければならない。
I feel hopeful about the future.私は将来に希望を持っている。
We must provide for the future.我々は将来に備えなければならない。
Bill replaced Jim as captain.ビルはジムに代わり、主将になった。
He will be a Shakespeare in the future.彼は将来シェイクスピアのような偉大な劇作家になるだろう。
Some day you will regret this.いつか将来君はこのことを後悔するだろう。
I expect a subway station will be here in the future.将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
I want to have a talk with him about my future.私は自分の将来について彼と話したい。
She felt uneasy at the thought of her future.彼女は自分の将来のことを考えると不安であった。
He is very much concerned about the future of his son.彼は息子の将来をとても案じている。
When, one day, computers undertake to translate literary works, it will be the end of literature as we know it.将来、いつかコンピューターが文学作品の翻訳に着手するようになれば、われわれが知るような文学は最期を迎えることになるだろう。
I hope I will become a dentist in the future.私は将来歯医者になりたい。
We must provide for the future.私達は将来に備えなければならない。
What would you like to be in the future?将来君は何になりたいですか。
In the future we may need to take another look at the way decisions such as this are actually implemented.将来、このような決定がどういう形で実行されるかを見直すことが必要になるかもしれない。
The view for the country's future is bright.その国の将来の見通しは明るい。
He was made captain of the team.彼はそのチームの主将になった。
I'll have to take over my father's business in the future.私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future.将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は将来に不安を感じた。
I hope he will see me and listen to my future plans.彼が私に会って、将来の計画を聞いてくれればと思う。
We elected him captain of our team.私達は彼を主将に選んだ。
We elected Jim captain of our baseball team.私たちはジムを私達の野球チームの主将に選んだ。
They spent hours in argument about the future of Japan.彼らは日本の将来について議論に数時間を費やした。
I thought about the future.私は将来の事を考えた。
He staked his future on this single chance.彼は将来の運命をこの一つの機会にかけた。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
I discerned the potential of great things in him.私はあの人が将来偉くなると見取った。
I don't know what is in store for me in the future.私は将来自分に何が用意されているか知らない。
The general commanded them to move on.将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
The general said to the brave man, "You deserve a medal."将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
It is not mine to foretell the future.将来を予見するのは私の責任ではない。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は自分の将来に不安を感じた。
This child aspires to become a laywer in the future.この子の将来の夢は弁護士です。
The general shook hands with us.将軍は私たちと握手をした。
We have a right to demand a safe future for ourselves and future generations.私たちは、私たちとこれからの世代のために安全な将来を要求する権利があります。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
The plan will be carried out in the near future.その計画は近い将来実行されるでしょう。
In his opinion, the time will come soon when people will suffer from a water shortage.彼の考えでは、近い将来水不足に悩む時代が来る。
That story made me think over the future of Tokyo.私はその話を聞いて東京の将来について考えさせられた。
I'd like to go to London someday.将来はロンドンに行くことを希望します。
We chose Henry captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
My future is closely bound up with the finances of my firm.私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
There is no future in this job.この仕事には将来性がない。
He's a good guy now, so he'll make a good husband in the future.彼は今もいい人だから将来もいい夫になるよ。
He is a promising young businessman.彼は将来有望な若手事業家だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License