UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
I'm fond of playing shogi.私は将棋をすることが好きだ。
Do you feel secure about the future?将来について心配はありませんか。
There will be a big earthquake in the future.将来大きな地震が起きるかもしれない。
He will be a Newton in the future.彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
Prompt action prevents trouble in the future.迅速な行動をとれば、将来起こる問題の予防になる。
I'd like to go to London someday.将来はロンドンに行くことを希望します。
I will look after my parents in the future.私は将来両親の面倒を見ます。
I don't know what is in store for me in the future.私は将来自分に何が用意されているか知らない。
He was a great general and statesman.彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
He hopes to run a company in the future.彼は将来、会社を経営したいと思っている。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起こるか、誰にも分からない。
Bill replaced Jim as captain.ビルはジムに代わり、主将になった。
I'll have to take over my father's business in the future.私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
You are bound to regret it in future if you are so lazy now.今そんなに怠けていては、将来きっと後悔するよ。
The view for the country's future is bright.その国の将来の見通しは明るい。
I'd like to go to London.将来はロンドンに行くことを希望します。
Future prospects for ASEAN seem unstable, no matter how you look at it.東南アジア諸国連合の将来はどう見ても不安定なようだ。
Your dream will come true in the near future.あなたの夢は近い将来実現するでしょう。
The future of English seems to be leading in three directions.英語の将来は3つの方向に向かっているように思われる。
Will there be an earthquake in the near future?近い将来、地震があるだろうか。
This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area.この熱源は安心して使えるし、将来の予測もたてられるが、この分野での研究はさらに必要である。
Some day you will regret this.いつか将来君はこのことを後悔するだろう。
She puts her hopes on her son.彼女は息子の将来を大いに楽しみにしている。
I sometimes get uneasy about the future.私は時々将来について不安になる。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.多くの国々が失業問題に苦しんでいる。すなわちそこには将来が保障されず、人生という汽車に乗り遅れてしまう多くの若者達がいる。
It's time you looked ahead.君も将来のことを考えていい頃だ。
I'll keep this for future use.これを将来使えるように取っておこう。
They elected Mr Tanaka captain of the team.彼らは田中氏をチームの主将に選んだ。
Put by money for the future.将来に備えて貯蓄しておきなさい。
I'd like to get into journalism in the future.将来は、ジャーナリストになりたいと思っています。
I'd like to be a dentist in the future.将来、私は歯医者になりたい。
Your exam today will be very significant for your future.今日の試験は君の将来にとってとても大切なものになるだろう。
What do you want to do in the future?君は将来何をしたいですか。
I see great possibility in him.私の見るところ彼は将来性が大いにある。
He asked the general to take back his order.彼は大将に命令を取り消すように頼んだ。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
We worry about your future.私達は、あなたの将来を心配している。
What do you intend to do with your future?あなたは将来どうするつもりですか。
His words gave her hope for the future.彼の言葉は彼女に将来への希望を与えられた。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起ころうか誰にわかろうか。
What are you going to be in the future?将来何になるつもりなの?
We used to talk about our future.私たちはよく将来のことについて話し合ったものだ。
He wants to be a policeman in the future.彼は将来、警察官になりたいと思っています。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は自分の将来に不安を感じた。
Mike is captain of our team.マイクは私たちのチームの主将です。
Kill the goose that lays the golden eggs.目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
In the near future, space travel will no longer be just a dream.近い将来宇宙旅行も夢ではない。
There is no telling what will happen in the near future.近い将来何が起きるか分からない。
I am uneasy about the future of this country.この国の将来が心配です。
Before long, we'll be able to communicate with each other by T.V. telephone.近い将来、テレビ電話でお互いに意志疎通ができるようになるだろう。
I hope he will see me and listen to my future plans.彼が私に会って、将来の計画を聞いてくれればと思う。
She felt uneasy at the thought of her future.彼女は自分の将来のことを考えると不安であった。
You never can tell what will happen in the future.将来どんなことが起こるかまったく分からない。
We elected him captain of our team.私たちは彼をチームの主将に選びました。
My dream is to become a baseball player.将来の夢は野球選手になることです。
My grandpa is good at shogi. His level is fourth dan, amateur.おじいちゃんは将棋が強い。アマ四段の腕前だ。
They don't have enough income to lay aside for the future.彼らは、将来のためにとっておくほど十分な収入がありません。
I expect a subway station will be here in the future.将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。
All the officers and men joined their efforts against the attack.すべての将兵が力を合わせて反撃した。
As he is a married man, he has to think of the future.彼は既婚者なのだから、将来のことを考えなければならない。
I am full of anxiety about the future.将来の事が心配でたまらない。
Officers will henceforth wear ties at dinner.将校は今後夕食の席ではネクタイを着用すべし。
He was advanced to the rank of general.彼は、将官に、昇進した。
The officer inspired his men to be brave.将校は部下を鼓舞して勇気を出させた。
My future is closely bound up with the finances of my firm.私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
Your advice has helped me see the light regarding my future.君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
I want to have a talk with him about my future.私は自分の将来について彼と話したい。
I will have to take over Father's business in the future.私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
He has a big future in baseball.彼は野球で将来十分見込みがある。
People seemed to be anxious about the future.人々は将来のことを心配しているようだった。
They spent hours in argument about the future of Japan.彼らは日本の将来について議論に数時間を費やした。
I acted for our captain while he was in the hospital.主将の入院中は私が代理を務めた。
We are very much concerned about the future of this country.われわれはこの国の将来を大いに心配している。
You had better prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
My mother is anxious about my future.母は私の将来を案じている。
He'll become a good husband.今はそうじゃなくても将来はいい夫に。
I can't be unconcerned about your future.私は君の将来について無関心でおれない。
We wish to invite Peter to Japan in the near future.私たちは近い将来ピーターを日本に招待したい。
On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
You should prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
Your wish will come true in the near future.君の願いは近い将来実現するだろう。
We must provide for the future.我々は将来に備えねばならない。
There is no future in this job.この仕事には将来性がない。
This child aspires to become a laywer in the future.この子の将来の夢は弁護士です。
The plan will be carried out in the near future.その計画は近い将来実行されるでしょう。
I can't help thinking about the future.将来の事を考えずにはいられない。
The general participated in the plot with his men.将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
The company invited their prospective customers to the party.その会社は将来お得意先になりそうな人々をパーティーに招待した。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.私達が夕食後に将棋をするというのは良い考えだ。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
I feel uneasy about my future.将来に不安を感じる。
You should think about your future.将来について考えるのが当然です。
The majority of the middle-aged people felt anxiety for their future.中高年の人たちの大部分が将来に対して不安を感じていた。
The general's massive presence awes everyone.将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
I hope I will become a dentist in the future.私は将来歯医者になりたい。
There will be an energy crisis in the near future.近い将来エネルギー危機が起こるだろう。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License