UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They spoke ill of the captain in his absence.彼らは主将のいないところで悪口を言った。
He will be a Newton in the future.彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
You never can tell what will happen in the future.将来どんなことが起こるかまったく分からない。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は将来に不安を感じた。
We might meet again in the near future.近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
You should prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
I thought over my future.私は自分の将来についてじっくり考えた。
He was chosen captain.彼は主将に選ばれた。
I see great possibility in him.私の見るところ彼は将来性が大いにある。
He is worthy to be captain of our team.彼はわがチームの主将にふさわしい。
The great statesman and general is still living.偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
He is much concerned about the future of the country.彼は国の将来について、とても心配している。
We elected him captain of our team.私たちは彼をチームの主将に選びました。
I would like to be a pilot in the future.私は将来できればパイロットになりたいと思います。
We discussed our plans for the future.私たちは将来の計画を話し合った。
He is anxious about his future.彼は自分の将来を心配している。
No one knows what will happen in the future.将来何が起こるかはだれにもわからない。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
She puts her hopes on her son.彼女は息子の将来を大いに楽しみにしている。
I'm finally able to understand what's interesting about professional shogi.プロの将棋の面白さがやっとわかるようになって来た。
Everyone of us has something to do in the future.私たちは誰でも、将来何かすることがあります。
We elected him captain of our team.私達は彼を主将に選んだ。
I want to become a bisque doll maker.私は将来ビスクドール作家になりたい。
The city dedicated a monument in honor of the general.市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
He asked the general to take back his order.彼は大将に命令を取り消すように頼んだ。
We have to look the future straight in the eye and prepare to get through the coming crisis.我々は将来を見据えつつ、今そこにある危機を乗り越えていかねばならない。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
He wants to become a cook in the future.彼は将来コックになろうとしている。
When, one day, computers undertake to translate literary works, it will be the end of literature as we know it.将来、いつかコンピューターが文学作品の翻訳に着手するようになれば、われわれが知るような文学は最期を迎えることになるだろう。
Mother is anxious about my future.母は私の将来を案じている。
Poor though they were, they didn't worry about their future.彼らは貧しかったが、将来のことでくよくよしなかった。
He was meditating on his future life.彼は自分の将来に思いをめぐらしていた。
He'll become a good husband.今はそうじゃなくても将来はいい夫に。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
Your dream will come true in the near future.あなたの夢は近い将来実現するでしょう。
He has been speculating on his future.彼は自分の将来について思い巡らせていた。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
I hope you have a happy future ahead of you.君の将来が幸せでありますように。
He was advanced to the rank of general.彼は、将官に、昇進した。
Please take more care in the future.将来はもう少し注意しなさい。
What do you want to do in the future?君は将来何をしたいですか。
The view for the country's future is bright.その国の将来の見通しは明るい。
I discerned the potential of great things in him.私はあの人が将来偉くなると見取った。
I acted for our captain while he was in the hospital.主将の入院中は私が代理を務めた。
In his opinion, the time will come soon when people will suffer from a water shortage.彼の考えでは、近い将来水不足に悩む時代が来る。
Will there be an earthquake in the near future?近い将来、地震があるだろうか。
I would like to engage in foreign trade in the future.私は将来、外国貿易をやりたい。
I want to become a TV announcer in the future.私は将来テレビのアナウンサーになりたい。
I wish to become a dentist in future.将来、私は歯医者になりたい。
Mike is captain of our team.マイクは私たちのチームの主将です。
I want to have a talk with him about my future.私は自分の将来について彼と話したい。
They elected Mr Tanaka captain of the team.彼らは田中氏をチームの主将に選んだ。
He wants to be a doctor in the future.彼は将来医者になりたいと思っている。
This child aspires to become a laywer in the future.この子の将来の夢は弁護士です。
We must provide for the future.我々は将来に備えなければならない。
He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
There will be a big earthquake in the future.将来大きな地震が起きるかもしれない。
People seemed to be anxious about the future.人々は将来のことを心配しているようだった。
Kim plans to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
I am full of anxiety about the future.将来の事が心配でたまらない。
The majority of the middle-aged people felt anxiety for their future.中高年の人たちの大部分が将来に対して不安を感じていた。
We elected her captain of our team.私たちは彼女をチームの主将に選んだ。
We must provide for the future.私達は将来に備えなければならない。
He'll have many hardships to go through in the future.彼は将来、多くの苦悩を経験することになるだろう。
He is a promising young businessman.彼は将来有望な若手事業家だ。
I play shogi a little.私は将棋を少々やります。
Future prospects for ASEAN seem unstable, no matter how you look at it.東南アジア諸国連合の将来はどう見ても不安定なようだ。
I'd like to be a dentist in the future.将来は歯科医になりたいと思っています。
The general decided to launch an offensive against the enemy camp.大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。
Do you feel secure about the future?将来について心配はありませんか。
Matthew Hopkins witchfinder general.魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
It often happens that young shogi players become a little self-important, but I don't think that's something limited to the shogi world.若い棋士が多少、尊大な感じになるのはよくあることで、 そういうことは将棋界に限った話ではないでしょう。
She lay awake for a long time, thinking of her future.長い間眠らずに横になって、彼女は将来のことを考えていた。
He was a great general and statesman.彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は自分の将来に不安を感じた。
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
I hope he will see me and listen to my future plans.彼が私に会って、将来の計画を聞いてくれればと思う。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起ころうか誰にわかろうか。
I'd like to engage in foreign trade in the future.僕は将来、外国貿易をやりたい。
There is no telling what will happen in the future.将来何が起こるか分からない。
The future of English seems to be leading in three directions.英語の将来は3つの方向に向かっているように思われる。
His laziness boded ill for the future.彼の怠惰は将来に対する悪い前兆だった。
The general said to the brave man, "You deserve a medal."将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。
You had better prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
My mother is anxious about my future.母は私の将来を案じている。
I sometimes get uneasy about the future.私は時々将来について不安になる。
How does this bear on my future?これが私の将来とどう関係しますか。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
We may meet again in the near future.近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
He has a big future in baseball.彼は野球で将来十分見込みがある。
The plan will be carried out in the near future.その計画は近い将来実行されるでしょう。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
As he is a married man, he has to think of the future.彼は既婚者なのだから、将来のことを考えなければならない。
Your wish will come true in the near future.君の願いは近い将来実現するだろう。
I want to be a pilot in the future.私は将来できればパイロットになりたいです。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。
That story made me think over the future of Tokyo.私はその話を聞いて東京の将来について考えさせられた。
He was made captain of the team.彼はそのチームの主将になった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License