UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is a potential leader.彼は将来指導者になる可能性がある。
He wants to become a cook in the future.彼は将来コックになろうとしている。
He'll become a good husband.今はそうじゃなくても将来はいい夫に。
I'm the witchfinder general.我こそ魔女がりの大将。
My future is closely bound up with the finances of my firm.私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
We chose Henry captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
I worry more about you than the future of Japan.日本の将来より、君が気になる。
Who can predict what will happen in the future?将来何が起こるか誰が予言できるか。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
I would like to engage in foreign trade in the future.私は将来、外国貿易をやりたい。
I thought about the future.私は将来の事を考えた。
Mike is captain of our team.マイクは私たちのチームの主将です。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
She will be famous in the future.彼女は将来有名になるでしょう。
His laziness boded ill for the future.彼の怠惰は将来に対する悪い前兆だった。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は自分の将来に不安を感じた。
He is very much concerned about the future of his son.彼は息子の将来をとても案じている。
They spoke ill of the captain in his absence.彼らは主将のいないところで悪口を言った。
What would he like to be in the future?将来、彼は何になりたいですか。
Parents are always worried about the future of their children.親はいつも子供の将来のことを心配している。
They made me captain.彼らは私を主将にした。
What do you intend to do with your future?あなたは将来どうするつもりですか。
Japanese shogi corresponds to chess.日本の「将棋」は、チェスに相当する。
The general ordered the massacre of all war prisoners.将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
Parents are usually concerned about their children's future.たいていの親は自分の子供の将来が気になるものです。
In the near future, space travel will no longer be just a dream.近い将来宇宙旅行も夢ではない。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起ころうか誰にわかろうか。
On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。
The scandal was fatal to his political future.そのスキャンダルは彼の政治的将来に致命的であった。
You are bound to regret it in future if you are so lazy now.今そんなに怠けていては、将来きっと後悔するよ。
Do you feel secure about the future?将来について心配はありませんか。
You'd better study for the sake of your future.将来のために勉強したほうがよい。
This debate about the future of the ozone layer has been mostly about profits and politics.ここで現在行われているオゾン層の将来についての論議は、ほとんどが利益追求と政治中心のものです。
I want to become a bisque doll maker.私は将来ビスクドール作家になりたい。
I sometimes get uneasy about the future.私は時々将来について不安になる。
He was chosen captain.彼は主将に選ばれた。
He is uncertain about his future.彼は自分の将来について自信がない。
They elected Mr Tanaka captain of the team.彼らは田中氏をチームの主将に選んだ。
I'd like to engage in foreign trade in the future.僕は将来、外国貿易をやりたい。
We might meet again in the near future.近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
I'll keep this for future use.これを将来使えるように取っておこう。
There is no future in his job.彼の仕事に将来性がない。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.多くの国々が失業問題に苦しんでいる。すなわちそこには将来が保障されず、人生という汽車に乗り遅れてしまう多くの若者達がいる。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
Yoko is the captain of the volleyball team.洋子はバレーボールの主将です。
Put by money for the future.将来に備えて貯蓄しておきなさい。
We wish to invite Peter to Japan in the near future.私たちは近い将来ピーターを日本に招待したい。
I play shogi a little.私は将棋を少々やります。
It is necessary that we provide for the future.私たちは将来に備えることが必要である。
My mother is anxious about my future.母は私の将来を案じている。
I thought over my future.私は自分の将来についてじっくり考えた。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
We discussed our plans for the future.私たちは将来の私たちの計画について話し合った。
What do you want to be in the future?将来何になりたいですか。
He was advanced to the rank of general.彼は、将官に、昇進した。
You had better prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
The general participated in the plot with his men.将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
She will be a famous artist in the future.彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
We would often discuss about our future.私たちはよく将来のことについて話し合ったものだ。
I'd like to go to London someday.将来はロンドンに行くことを希望します。
He is anxious about his future.彼は自分の将来を心配している。
This child aspires to become a laywer in the future.この子の将来の夢は弁護士です。
Officers will henceforth wear ties at dinner.将校は今後夕食の席ではネクタイを着用すべし。
The general commanded them to move on.将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
The general decided to launch an offensive against the enemy camp.大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。
Mother is anxious about my future.母は私の将来を案じている。
I had been at a loss as to what career to decide on, but your advice has helped me to see the light regarding my future.どんな職業に決めるか迷っていたが、君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
Your advice has helped me see the light regarding my future.君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起こるか、誰にも分からない。
He wants to be a scientist in the future.彼は将来科学者になりたいと思っている。
Like any company, we've got to look ahead and plan for the future.他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。
He will be a Shakespeare in the future.彼は将来シェイクスピアのような偉大な劇作家になるだろう。
She lay awake for a long time, thinking of her future.長い間眠らずに横になって、彼女は将来のことを考えていた。
We elected him captain of our team.私たちは彼をチームの主将に選びました。
I don't know what is in store for me in the future.私は将来自分に何が用意されているか知らない。
I'd like to get into journalism in the future.将来は、ジャーナリストになりたいと思っています。
He is the captain of the team.彼はチームの主将だ。
She lay awake for a long time, thinking of her future.彼女は将来のことを考えながら、長い時間眠らずに横になっていた。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
The general commanded that the city be attacked.将軍はその都市の攻撃を命じた。
You never can tell what will happen in the future.将来どんなことが起こるかまったく分からない。
I'm really concerned about your future.私は本当に君の将来を心配しています。
He is worthy to be captain of our team.彼はわがチームの主将にふさわしい。
This marriage will be advantageous to his career.この結婚はかれの将来にとって有利になるだろう。
He was meditating on his future life.彼は自分の将来に思いをめぐらしていた。
We must provide for the future.我々は将来に備えねばならない。
He has the capacity to be a future leader of the nation.彼は将来国家の棟梁たるべき器だ。
He staked his future on this single chance.彼は将来の運命をこの一つの機会にかけた。
We elected her captain of our team.私たちは彼女をチームの主将に選んだ。
We discussed our plans for the future.私たちは将来の計画を話し合った。
The general concentrated the soldiers in Paris.将軍は兵士をパリに集結した。
My grandpa is good at shogi. His level is fourth dan, amateur.おじいちゃんは将棋が強い。アマ四段の腕前だ。
I'll have to take over my father's business in the future.私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
My dream is to become a baseball player.将来の夢は野球選手になることです。
Prompt action prevents trouble in the future.迅速な行動をとれば、将来起こる問題の予防になる。
What are you going to be in the future?将来何になるつもりなの?
The city dedicated a monument in honor of the general.市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will despair and be in dire straits.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
At last he unfolded his plans for their future.とうとう彼は彼らの将来に対する計画を打ち明けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License