The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '将'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We worry about your future.
私達は、あなたの将来を心配している。
There is no future in this job.
この仕事には将来性がない。
In the future we may need to take another look at the way decisions such as this are actually implemented.
将来、このような決定がどういう形で実行されるかを見直すことが必要になるかもしれない。
I'm the witchfinder general.
我こそ魔女がりの大将。
He asked the general to take back his order.
彼は大将に命令を取り消すように頼んだ。
You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future.
将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。
We have to look the future straight in the eye and prepare to get through the coming crisis.
我々は将来を見据えつつ、今そこにある危機を乗り越えていかねばならない。
He is uncertain about his future.
彼は自分の将来について自信がない。
His words made me feel uneasy about my future.
彼の言葉を聞いて、私は自分の将来に不安を感じた。
He hopes to run a company in the future.
彼は将来、会社を経営したいと思っている。
No one knows what'll happen in the future.
将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
The question "Do records of shougi games have copyright?" has been discussed in many places.
将棋の棋譜には著作権があるのか、といったことはいろいろなところで議論されています。
No one knows what will happen in the future.
将来何が起こるかはだれにもわからない。
The view for the country's future is bright.
その国の将来の見通しは明るい。
Some day you will regret this.
いつか将来君はこのことを後悔するだろう。
She puts her hopes on her son.
彼女は息子の将来を大いに楽しみにしている。
We would often discuss about our future.
私たちはよく将来のことについて話し合ったものだ。
Kill the goose that lays the golden eggs.
目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。
As he is a married man, he has to think of the future.
彼は既婚者なのだから、将来のことを考えなければならない。
Can we get to the moon in the near future?
近い将来、私達は月にいけるでしょうか。
He is a potential leader.
彼は将来指導者になる素質がある。
He wants to become a cook in the future.
彼は将来コックになろうとしている。
I feel uneasy about my future.
将来に不安を感じる。
Officers will henceforth wear ties at dinner.
将校は今後夕食の席ではネクタイを着用すべし。
The mother is very anxious about her children future.
その母親は子供たちの将来をとても心配している。
It's time you looked ahead.
君も将来のことを考えていい頃だ。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.
経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
The general said to the brave man, "You deserve a medal."
将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。
He was a great general and statesman.
彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
He was the cock of the walk.
あいつは小山の大将だった。
You never can tell what will happen in the future.
将来どんなことが起こるかまったく分からない。
I see great possibility in him.
私の見るところ彼は将来性が大いにある。
Mike is captain of our team.
マイクは私たちのチームの主将です。
He was chosen captain.
彼は主将に選ばれた。
In future we'll not be handicapped by age.
将来は年齢で不利になることはないでしょう。
Every cock crows on his own dunghill.
人はだれでもお山の大将になれる。
I'd like to engage in foreign trade in the future.
僕は将来、外国貿易をやりたい。
The officer seemed to be afraid of their revenge.
その将校は彼らの復讐を恐れているようだった。
My grandpa is good at shogi. His level is fourth dan, amateur.
おじいちゃんは将棋が強い。アマ四段の腕前だ。
This decision will reflect on his future career.
この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
His indecision sowed the seeds of future trouble.
彼の優柔不断が将来の災いの種をまいた。
We discussed our future plan.
我々は将来の計画について話し合った。
That story made me think over the future of Tokyo.
私はその話を聞いて東京の将来について考えさせられた。
Do you want to play shogi?
将棋でもやる?
I am uneasy about the future of this country.
この国の将来が心配です。
The general decided to launch an offensive against the enemy camp.
大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。
I think of him as a promising journalist.
彼は将来有望なきしゃだとおもう。
He was made captain of the team.
彼はそのチームの主将になった。
What do you want to be in the future?
将来何になりたいですか。
I will have to take over Father's business in the future.
私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
I hope you have a happy future ahead of you.
君の将来が幸せでありますように。
People tomorrow will have different ideas.
将来人々は違った考えを持つだろう。
The company invited their prospective customers to the party.
その会社は将来お得意先になりそうな人々をパーティーに招待した。
We elected him captain of our team.
私達は彼を主将に選んだ。
We might meet again in the near future.
近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
No matter when you come, I'll play a game of Japanese chess with you.
いつ来てくださっても、将棋の相手をしますよ。
What would you like to be in the future?
将来君は何になりたいですか。
I want to become a bisque doll maker.
私は将来ビスクドール作家になりたい。
Your way of doing things will have an effect on your future.
現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
We discussed our plans for the future.
私たちは将来の計画を話し合った。
She will be a famous artist in the future.
彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
There will be a big earthquake in the future.
将来大きな地震が起きるかもしれない。
The general commanded that the city be attacked.
将軍はその都市の攻撃を命じた。
What would he like to be in the future?
将来、彼は何になりたいですか。
I want to have a talk with him about my future.
私は自分の将来について彼と話したい。
Bill replaced Jim as captain.
ビルはジムに代わり、主将になった。
He wants to be a doctor in the future.
彼は将来医者になりたいと思っている。
Parents are usually concerned about their children's future.
たいていの親は自分の子供の将来が気になるものです。
I'd like to go to London someday.
将来はロンドンに行くことを希望します。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.