The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '将'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
No one knows what will happen in the future.
将来何が起こるかはだれにもわからない。
He was a great general and statesman.
彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
She lay awake for a long time, thinking of her future.
長い間眠らずに横になって、彼女は将来のことを考えていた。
His indecision sowed the seeds of future trouble.
彼の優柔不断が将来の災いの種をまいた。
We would often discuss about our future.
私たちはよく将来のことについて話し合ったものだ。
Future prospects for ASEAN seem unstable, no matter how you look at it.
東南アジア諸国連合の将来はどう見ても不安定なようだ。
In future we'll not be handicapped by age.
将来は年齢で不利になることはないでしょう。
People seemed to be anxious about the future.
人々は将来のことを心配しているようだった。
We may meet again in the near future.
近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
No one knows what'll happen in the future.
将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
I can't help thinking of the future.
将来の事を考えずにはいられない。
My future is closely bound up with the finances of my firm.
私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.
当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
He wants to be a scientist in the future.
彼は将来科学者になりたいと思っている。
You had better prepare for the future.
あなたは将来に備えたほうがよい。
What are you going to be in the future?
将来、何になるつもりですか。
I want to become a bisque doll maker.
私は将来ビスクドール作家になりたい。
What do you intend to do with your future?
あなたは将来どうするつもりですか。
We must provide for the future.
私達は将来に備えなければならない。
What would he like to be in the future?
将来、彼は何になりたいですか。
I wish to become a dentist in future.
将来、私は歯医者になりたい。
The general shook hands with us.
将軍は私たちと握手をした。
I would like to be a pilot in the future.
私は将来できればパイロットになりたいと思います。
I'd like to go to London someday.
将来はロンドンに行くことを希望します。
Like any company, we've got to look ahead and plan for the future.
他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。
We discussed our plans for the future.
私たちは将来の私たちの計画について話し合った。
The boy is full of promise.
その少年は大いに将来性がある。
Bill replaced Jim as captain.
ビルはジムに代わり、主将になった。
This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area.
この熱源は安心して使えるし、将来の予測もたてられるが、この分野での研究はさらに必要である。
I play shogi a little.
私は将棋を少々やります。
This decision will reflect on his future career.
この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
It is impossible to know what will happen in the future.
将来何が起こるかを知ることは出来ない。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.
経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
Before long, we'll be able to communicate with each other by T.V. telephone.
近い将来、テレビ電話でお互いに意志疎通ができるようになるだろう。
We worry about your future.
私達は、あなたの将来を心配している。
Do you have a vision of your future?
あなたは自分の将来のビジョンを持っていますか。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.
ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
I often say a great doctor kills more people than a great general.
私はよく言うが、偉大な医者は偉大な将軍よりも多くの人々を殺す。
Yoko is the captain of the volleyball team.
洋子はバレーボールの主将です。
The plan will be carried out in the near future.
その計画は近い将来実行されるでしょう。
I sometimes get uneasy about the future.
私は時々将来について不安になる。
The general decided to launch an offensive against the enemy camp.
大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。
The prospects for Japan's future look dismal.
日本の将来の見込みは暗いように思われる。
I see great possibility in him.
私の見るところ彼は将来性が大いにある。
I will have to take over Father's business in the future.
私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
I expect a subway station will be here in the future.
将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。
Your wish will come true in the near future.
君の願いは近い将来実現するだろう。
I'm fond of playing shogi.
私は将棋をすることが好きだ。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.