UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Will there be an earthquake in the near future?近い将来、地震があるだろうか。
You should prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
I'd like to get into journalism in the future.将来は、ジャーナリストになりたいと思っています。
These problems will be solved in the near future.近い将来、これらの問題は解決されるだろう。
Parents are always worried about the future of their children.親はいつも子供の将来のことを心配している。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.多くの国々が失業問題に苦しんでいる。すなわちそこには将来が保障されず、人生という汽車に乗り遅れてしまう多くの若者達がいる。
He asked the general to take back his order.彼は大将に命令を取り消すように頼んだ。
Do you feel secure about the future?将来について心配はありませんか。
I can't be unconcerned about your future.私は君の将来について無関心でおれない。
The future of English seems to be leading in three directions.英語の将来は3つの方向に向かっているように思われる。
What are you going to be in the future?将来何になるつもりなの?
My future is closely bound up with the finances of my firm.私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
It often happens that young shogi players become a little self-important, but I don't think that's something limited to the shogi world.若い棋士が多少、尊大な感じになるのはよくあることで、 そういうことは将棋界に限った話ではないでしょう。
Prompt action prevents trouble in the future.迅速な行動をとれば、将来起こる問題の予防になる。
He is very much concerned about the future of his son.彼は息子の将来をとても案じている。
The general ordered the massacre of all war prisoners.将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
How does this bear on my future?これが私の将来とどう関係しますか。
Your exam today will be very significant for your future.今日の試験は君の将来にとってとても大切なものになるだろう。
We elected him captain of our team.私達は彼を主将に選んだ。
The officer seemed to be afraid of their revenge.その将校は彼らの復讐を恐れているようだった。
I am full of anxiety about the future.将来の事が心配でたまらない。
Officers will henceforth wear ties at dinner.将校は今後夕食の席ではネクタイを着用すべし。
She will be famous in the future.彼女は将来有名になるでしょう。
I'm finally able to understand what's interesting about professional shogi.プロの将棋の面白さがやっとわかるようになって来た。
You had better prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
When, one day, computers undertake to translate literary works, it will be the end of literature as we know it.将来、いつかコンピューターが文学作品の翻訳に着手するようになれば、われわれが知るような文学は最期を迎えることになるだろう。
In future we'll not be handicapped by age.将来は年齢で不利になることはないでしょう。
The great statesman and general is still living.偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
He was meditating on his future life.彼は自分の将来に思いをめぐらしていた。
I'd like to go to London.将来はロンドンに行くことを希望します。
Mike is captain of our team.マイクは私たちのチームの主将です。
We'll have to talk this matter over in the near future.私たちは近い将来、この問題を話し合わなくてはならないでしょう。
You are bound to regret it in future if you are so lazy now.今そんなに怠けていては、将来きっと後悔するよ。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる可能性がある。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
He was the cock of the walk.あいつは小山の大将だった。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
I want to become a bisque doll maker.私は将来ビスクドール作家になりたい。
What would you like to be in the future?将来君は何になりたいですか。
What would he like to be in the future?将来、彼は何になりたいですか。
We tried to project our analysis into the future.我々は分析を将来に当てはめようとした。
I will look after my parents in the future.私は将来両親の面倒を見ます。
I thought about the future.私は将来の事を考えた。
The question "Do records of shougi games have copyright?" has been discussed in many places.将棋の棋譜には著作権があるのか、といったことはいろいろなところで議論されています。
How many different pieces are there in Japanese chess?日本の将棋には何種類の駒がありますか。
He was chosen captain.彼は主将に選ばれた。
The general said to the brave man, "You deserve a medal."将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。
I can't help thinking about the future.将来の事を考えずにはいられない。
We may meet again in the near future.近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
I would like to engage in foreign trade in the future.私は将来、外国貿易をやりたい。
Matthew Hopkins witchfinder general.魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
People seemed to be anxious about the future.人々は将来のことを心配しているようだった。
The company invited their prospective customers to the party.その会社は将来お得意先になりそうな人々をパーティーに招待した。
What do you intend to do with your future?あなたは将来どうするつもりですか。
I worry more about you than the future of Japan.日本の将来より、君が気になる。
This child aspires to become a laywer in the future.この子の将来の夢は弁護士です。
We used to talk about our future.私たちはよく将来のことについて話し合ったものだ。
I want to become a TV announcer in the future.私は将来テレビのアナウンサーになりたい。
This debate about the future of the ozone layer has been mostly about profits and politics.ここで現在行われているオゾン層の将来についての論議は、ほとんどが利益追求と政治中心のものです。
I feel uneasy about my future.将来に不安を感じる。
She lay awake for a long time, thinking of her future.長い間眠らずに横になって、彼女は将来のことを考えていた。
Who can predict what will happen in the future?将来何が起こるか誰が予言できるか。
I think of him as a promising journalist.彼は将来有望なきしゃだとおもう。
Future prospects for ASEAN seem unstable, no matter how you look at it.東南アジア諸国連合の将来はどう見ても不安定なようだ。
I want to have a talk with him about my future.私は自分の将来について彼と話したい。
He will be a Newton in the future.彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
We have a right to demand a safe future for ourselves and future generations.私たちは、私たちとこれからの世代のために安全な将来を要求する権利があります。
He wants to be a scientist in the future.彼は将来科学者になりたいと思っている。
Please take more care in the future.将来はもう少し注意しなさい。
I had been at a loss as to what career to decide on, but your advice has helped me to see the light regarding my future.どんな職業に決めるか迷っていたが、君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
I can't help thinking of the future.将来の事を考えずにはいられない。
He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
Every cock crows on his own dunghill.人はだれでもお山の大将になれる。
I expect a subway station will be here in the future.将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。
What do you want to be in the future?将来、何になりたいの?
Let's have a serious talk about your future.君の将来について真剣に話をしよう。
Kim plans to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
We elected Jim captain of our baseball team.私たちはジムを私達の野球チームの主将に選んだ。
He has been speculating on his future.彼は自分の将来について思い巡らせていた。
They elected John captain of their team.彼らはジョンをチームの主将に選んだ。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.私達が夕食後に将棋をするというのは良い考えだ。
The city dedicated a monument in honor of the general.市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
My dream is to become a baseball player.将来の夢は野球選手になることです。
It is not for the vanquished to talk of war.敗軍の将兵を語らず。
What do you want to do in the future?君は将来何をしたいですか。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
As he is a married man, he has to think of the future.彼は既婚者なのだから、将来のことを考えなければならない。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起こるか、誰にも分からない。
What will happen in the future no one can tell.将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
Poor though they were, they didn't worry about their future.彼らは貧しかったが、将来のことでくよくよしなかった。
Some day you will regret this.いつか将来君はこのことを後悔するだろう。
In his opinion, the time will come soon when people will suffer from a water shortage.彼の考えでは、近い将来水不足に悩む時代が来る。
I'd like to engage in foreign trade in the future.僕は将来、外国貿易をやりたい。
I will have to take over Father's business in the future.私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
It is necessary that we provide for the future.私たちは将来に備えることが必要である。
She puts her hopes on her son.彼女は息子の将来を大いに楽しみにしている。
I hope you have a happy future ahead of you.君の将来が幸せでありますように。
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
He was a great general and statesman.彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License