Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They were not able to respect their new lord. | 彼らは新領主を尊敬できなかった。 | |
| We have to respect local customs. | 我々は地方の慣習を尊重しなくてはならない。 | |
| The bank director was held in high regard. | その頭取は尊敬を集めていた。 | |
| He sacrificed his outstanding career to retain his dignity. | 彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。 | |
| He is respectable in every way. | 彼はあらゆる点で尊敬できる。 | |
| His pride would not brook such insults. | 自尊心から彼にそのような侮辱は耐えられなかった。 | |
| Everybody looked up to him. | 誰もが彼を尊敬した。 | |
| I respect my uncle, so I named my first son John after him. | 私は叔父を尊敬しているので、彼にちなんで長男をジョンと名付けた。 | |
| I think highly of him. | 私は彼を尊敬している。 | |
| Respect for law is fundamental to our society. | 法の尊重が我々の社会の基本だ。 | |
| All the students look up to their homeroom teacher. | 全ての生徒が担任の先生を尊敬している。 | |
| Tom believes in traditional gender roles. | トムは男尊女卑思想の持ち主だ。 | |
| With all his faults, he is respected by everybody. | 彼は欠点があるにもかかわらず、だれからも尊敬されている。 | |
| I respect you for what you have done. | 君のしたことに対し、君を尊敬する。 | |
| The British have a lot of respect for law and order. | 英国人は法と秩序を大いに尊重する。 | |
| She respects her homeroom teacher a lot. | 彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。 | |
| We must respect the will of the individual. | 個人の意志は尊重しなければならない。 | |
| She has a lot of respect for her teacher. | 彼女は先生をとても尊敬している。 | |
| Everyone who knows him, respects him. | 彼を知っている人は皆彼を尊敬します。 | |
| Do you have anyone to look up to? | 尊敬する人はいますか。 | |
| The Renaissance established the dignity of man. | ルネサンスは人間の尊厳を確立した。 | |
| Nobody wants his sense of worth to be damaged. | 誰だって自尊心を傷つけられるのは嫌だ。 | |
| We cannot respect such a great man too much. | このような偉大な人はいくら尊敬してもしすぎることはない。 | |
| We respected him all the more. | われわれは彼をますます尊敬した。 | |
| Everybody looks up to him. | 皆が尊敬しています。 | |
| People of this country do not respect their old traditions any longer. | この国の人々はもはや自分達の古い伝統を尊重してはいない。 | |
| Kate is looked up to by everybody. | ケイトは皆に尊敬されている。 | |
| The two men understood one another perfectly, and had a mutual respect for each other's strong qualities. | 2人は完全に理解し合い、お互いの長所を尊重していた。 | |
| We value punctuality. | 我々は時間を守ることを尊ぶ。 | |
| The public convenience should be respected. | 公衆の便宜は尊重されねばならない。 | |
| Everybody in the village looks up to him. | 村の人はみな彼のことを尊敬している。 | |
| He is a proud one, you see. | 彼って尊大な奴だよね。 | |
| We should respect the right of others. | 私たちは他人の権利を尊重すべきである。 | |
| He defends suicide on the grounds that one's self-dignity is more important. | 彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。 | |
| We look up to him as a good senior. | 我々は彼をよき先輩として尊敬している。 | |
| In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected. | 個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。 | |
| All the students respect their home room teacher. | すべての学生が担任の先生を尊敬している。 | |
| He was respected both as a teacher and as a man. | 彼は先生としても人間としても尊敬された。 | |
| He is respected by them. | 彼は彼らに尊敬されている。 | |
| He is the novelist whom I admire most. | 彼は私が最も尊敬している小説家だ。 | |
| I respect my teacher very much. | 私は先生をとても尊敬している。 | |
| A lot of students look up to Mr Brown. | たくさんの生徒がブラウン先生を尊敬している。 | |
| The politician spoke with an important air. | その政治家は尊大な態度で話した。 | |
| We should respect the rights of others, much more their lives. | 私たちは他人の権利を尊重すべきです。まして生命はなおさらです。 | |
| Do you know which deity this temple is dedicated to? | この寺の本尊は何であるか知っていますか。 | |
| We have respect for our teacher. | 私達は先生を尊敬しています。 | |
| Those whom he lived with respected him. | 彼と一緒に生活している人たちは、彼を尊敬していた。 | |
| I admire people who express their opinions frankly. | 私は率直に意見を述べる人を尊敬します。 | |
| We should respect the basic human rights of others much more their lives. | 私たちは他人の基本的な人権を尊重すべきであり、まして他人の生命は当然である。 | |
| He made much of his teacher's advice. | 彼は先生の忠告を尊重した。 | |
| She has great respect for her homeroom teacher. | 彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。 | |
| I used to look up to him, but not anymore. | 以前は彼を尊敬していたが、今はもう尊敬していない。 | |
| He is our teacher and a person we should respect. | 彼は私たちの先生であり尊敬すべき人である。 | |
| There's nothing as precious as love. | 愛ほど尊いものはない。 | |
| He is looked up to by all as their leader. | 彼は指導者として皆に尊敬されている。 | |
| You must pay attention to his advice. | 君は彼の忠告を尊重せねばならない。 | |
| The students hold their teacher in high regard. | 生徒たちは大いに先生を尊敬して入る。 | |
| Respect is greater from a distance. | 離れてみれば尊敬は増す。 | |
| It's pride that drives her. | 彼女を支えているのは自尊心です。 | |
| He is looked up to as their leader. | 彼は彼らの指導者として尊敬されている。 | |
| She is respected by her friends. | 彼女は友達に尊敬されている。 | |
| We obey our parents because we honor them and we love them. | 私たちは両親を尊敬し、愛しているがゆえに、両親に従う。 | |
| Men and women must respect each other. | 男女はお互いに尊敬しあわなければならない。 | |
| I know some most respectable people in the town. | 私はその町のとても尊敬すべき何人かの人々と知りあいだ。 | |
| He is respected by everybody. | 彼は皆から尊敬されている。 | |
| Your friendship means much to me. | ご友情は私にはたいそう尊いものです。 | |
| All the students look up to him. | 生徒たちは皆彼を尊敬している。 | |
| Mr Hayakawa was respected by him. | 早川先生は彼に尊敬されていた。 | |
| He has absolutely no respect for other people's feelings. | 彼はまったく他人の気持ちを尊重しないの。 | |
| His honesty was such that he was respected by everybody. | 彼は非常に正直だったので、誰からも尊敬されていた。 | |
| I like him personally, but don't respect him as a doctor. | 私は人間的には彼が好きだが医者としては尊敬していない。 | |
| You must respect senior citizens. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| A small boy needs some person he can look up to. | 子供にはだれか尊敬できる人が必要です。 | |
| We look up to him as our teacher. | 私たちは彼を師として尊敬している。 | |
| He is looked up to by all as their leader. | 彼は指導員としてみんなに尊敬されている。 | |
| Anthony was esteemed by the Egyptians. | アンソニーはエジプト人に尊敬された。 | |
| We must respect individual liberty. | 個人の自由を尊重しなければならぬ。 | |
| Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts. | あなたの欠点でさえも私のあなたに対する尊敬の気持ちを減じはしないし、友情においてはこれが大切なことです。 | |
| You need to respect the elderly. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| A true friendship is more valuable than money. | 真の友情はお金より尊い。 | |
| We should respect the old. | われわれは老人を尊敬すべきである。 | |
| All his students looked up to him as a man of character. | 生徒達はみんな彼を人格者として尊敬していた。 | |
| We cannot help respecting his courage. | 我々は彼の勇気を尊敬せざるをえない。 | |
| Anthony was respected by the Egyptians. | アンソニーはエジプト人に尊敬された。 | |
| He is looked up to by friends. | 彼は友達に尊敬されている。 | |
| He respects his father. | 彼は父を尊敬している。 | |
| They looked up to him as their leader. | 彼らは彼を指導者として尊敬していた。 | |
| He is looked up to for his breadth of mind. | 彼は心が広いために尊敬されている。 | |
| They look up to Mr Smith as a leader. | 彼らはスミス氏を指導者として尊敬している。 | |
| Just because a river is beautiful doesn't mean that it is precious. | 川は美しいからといって尊いわけではない。 | |
| Since then she couldn't look up to her mother. | それ以来、彼女は母親を尊敬することが出来なかった。 | |
| A boy needs a father he can look up to. | 男の子には尊敬できる父親が必要です。 | |
| You cannot respect such a great man too much. | そのような偉大な人はいかに尊敬してもしすぎることはない。 | |
| I have a great regard for him. | 私は彼を大いに尊敬しています。 | |
| What's wrong about men ruling over women? | 男尊女卑のどこがいけないんですか? | |
| They looked up to John as their leader. | 彼らはジョンを指導者として尊敬していた。 | |
| The country respects the Prime Minister. | 国民は誰でも首相を尊敬している。 | |
| They have mutual respect. | 彼らは互いに尊敬しあっている。 | |
| Earning our customers confidence and respect is this firm's objective. | お客様の信頼と尊敬を得ることが当社の目標です。 | |
| Recognize and respect the personality of a person. | 人の人格を認め尊重する。 | |