Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Recognize and respect the personality of a person. | 人の人格を認め尊重する。 | |
| We cannot help respecting his courage. | 我々は彼の勇気を尊敬せざるをえない。 | |
| The child must be taught to respect the truth and to tell the truth. | 子供は真実を尊重し真実を話すように教え込まなければならない。 | |
| You must respect senior citizens. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| The Prime Minister wants to be respected by everybody. | 首相はだれからも尊敬されたいと思っている。 | |
| Well may she admire her father. | 彼女が父親を尊敬するのはごく当然だ。 | |
| He is looked up to by friends. | 彼は友達に尊敬されている。 | |
| Much as I admire him as a writer, I don't like him as a man. | 作家としては尊敬するが嫌いだ。 | |
| He is respected by his friends. | 彼は彼の友達に尊敬されている。 | |
| His behavior is worthy of respect. | 彼の振る舞いは尊敬に値する。 | |
| All the students respect their home room teacher. | すべての学生が担任の先生を尊敬している。 | |
| We should respect our parents. | みな両親を尊敬しなければならない。 | |
| Because of his achievements, he is held in high esteem. | 彼は業績があるので尊敬されている。 | |
| She has great respect for her form teacher. | 彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。 | |
| A lot of people look up to you. Don't let them down. | 多くの人があなたを尊敬しています。彼らをがっかりさせないで下さい。 | |
| Please accept our condolences on the death of your father. | 御尊父の死に謹んで哀悼の意を表します。 | |
| None but the brave deserve our respect. | 勇者のみが尊敬に値する。 | |
| Nothing is as precious as love. | 愛より尊い物はない。 | |
| It's pride that drives her. | 彼女を支えているのは自尊心です。 | |
| All his followers looked up to him as a wise and courageous man. | 彼の信奉者たちは彼を賢明で勇敢な人だと尊敬していた。 | |
| The teacher is looked up to by the pupils. | 生徒たちはその先生を尊敬している。 | |
| Whom do you respect most in your life? | あなたが人生で最も尊敬しているのは誰ですか。 | |
| He is respectable in every way. | 彼はあらゆる点で尊敬できる。 | |
| Peter showed due respect to his teacher. | ピーターは先生に当然示すべき尊敬を示した。 | |
| She thinks highly of him. | 彼女は彼を尊敬している。 | |
| I admire a person who expresses a frank opinion. | 私は率直に意見を述べる人を尊敬します。 | |
| He is respected by them. | 彼は彼らに尊敬されている。 | |
| His honesty was such that he was respected by everybody. | 彼は非常に正直だったので、誰からも尊敬されていた。 | |
| We have to respect local customs. | 我々は地方の慣習を尊重しなくてはならない。 | |
| We respected him all the more. | われわれは彼をますます尊敬した。 | |
| Our teacher is a sincere person, so I look up to him. | 私たちの先生は誠実な人なので、私は尊敬している。 | |
| All his students looked up to him as a man of character. | 生徒達はみんな彼を人格者として尊敬していた。 | |
| You have to respect the old. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| I respect Mr. Brown. | 私はブラウンさんを尊敬しています。 | |
| They will look up to him as their benefactor. | 彼らは彼を彼らの経営者として尊敬するだろう。 | |
| Tom believes that men should rule over women. | トムは男尊女卑思想の持ち主だ。 | |
| We cannot overestimate the value of health. | 健康の尊さをいくら評価してもしすぎることはない。 | |
| They looked up to him as their leader. | 彼らは彼を彼らの指導者として尊敬した。 | |
| I admire people who express their opinions frankly. | 私は率直に意見を述べる人を尊敬します。 | |
| We look up to him as our leader. | 我々は彼を指導者として尊敬している。 | |
| Respect is greater from a distance. | 離れてみれば尊敬は増す。 | |
| We should respect the ideas of others. | 私たちは他人の考えを尊重すべきです。 | |
| I used to look up to him, but not anymore. | 以前は彼を尊敬していたが、今はもう尊敬していない。 | |
| Mr Hayakawa was respected by him. | 早川先生は彼に尊敬されていた。 | |
| Needless to say, fundamental human rights should be respected. | 論じるまでもなく基本的人権は尊重されなければならない。 | |
| You need to respect the elderly. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| The statesman is worthy of respect. | その政治家は尊敬に価する。 | |
| They are organizing politically and working to ensure that they are respected and valued. | 彼らは政治的に団結しつつあり、自分たちが尊敬され、大切にされるようにと活動を続けている。 | |
| He is looked up to by his friends. | 彼は彼の友達に尊敬されている。 | |
| The memoir breathes the deepest respect for his father. | その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。 | |
| Yes, I know her. I look up to her. | ええ、知ってます。私は彼女を尊敬してます。 | |
| They were not able to respect their new lord. | 彼らは新領主を尊敬できなかった。 | |
| They all respect him. | 彼らは皆彼を尊敬している。 | |
| Her attitude hurt my self-respect. | 彼女の態度は私の自尊心を傷つけた。 | |
| Respect of the young for the old is quite natural. | 若い者が老人を尊敬するのはきわめて当然なことである。 | |
| You must pay regard to his advice. | 君は彼の忠告を尊重せねばならない。 | |
| I have a high regard for the integrity of our mayor. | 我々の市長の高潔さを大いに尊敬している。 | |
| His pride would not brook such insults. | 自尊心から彼にそのような侮辱は耐えられなかった。 | |
| He showed great reverence towards the pictures of the god. | 彼は神の絵に対して深い尊敬の念を示した。 | |
| Do you have anyone to look up to? | 尊敬する人はいますか。 | |
| Men and women must respect each other. | 男女はお互いに尊敬しあわなければならない。 | |
| Those whom he lived with respected him. | 彼と一緒に生活している人たちは、彼を尊敬していた。 | |
| Even though he is learned, I can't respect him. | たとえ学問はあっても、彼は尊敬できない。 | |
| They looked up to their leader. | 彼らは自分たちの指導者を尊敬した。 | |
| In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected. | 個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。 | |
| She respects her homeroom teacher a lot. | 彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。 | |
| He does not look up to his parents. | 彼は両親を尊敬していない。 | |
| The two men understood one another perfectly, and had a mutual respect for each other's strong qualities. | 2人は完全に理解し合い、お互いの長所を尊重していた。 | |
| He was looked up to by all his friends. | 彼は友達皆に尊敬された。 | |
| Kate is looked up to by everybody. | ケイトは皆に尊敬されている。 | |
| We look up to him as our leader. | 僕たちは彼をリーダーとして尊敬しています。 | |
| I have a great regard for him. | 私は彼を大いに尊敬しています。 | |
| We look up to him as our teacher. | 私たちは教師としての彼を尊敬している。 | |
| His brave deed earned him respect. | 彼は勇敢な行為によって尊敬を勝ち得た。 | |
| He is our teacher and a person we should respect. | 彼は私たちの先生であり尊敬すべき人である。 | |
| What I said hurt his pride. | 私の言ったことは彼の自尊心を傷つけた。 | |
| Just because a river is beautiful doesn't mean that it is precious. | 川は美しいからといって尊いわけではない。 | |
| I like him personally, but don't respect him as a doctor. | 私は人間的には彼が好きだが医者としては尊敬していない。 | |
| I respect you for what you have done. | 君のしたことに対し、君を尊敬する。 | |
| I respect those who always do their best. | 私はいつも最善を尽くす人々を尊敬する。 | |
| He lost the respect of his people when he accepted the money. | 彼は金を受け取って人々の尊敬を失った。 | |
| We respect him all the more for his honesty. | 彼が正直なのでいっそう彼のことを尊敬する。 | |
| We cannot respect such a great man too much. | このような偉大な人はいくら尊敬してもしすぎることはない。 | |
| You cannot respect such a great man too much. | そのような偉大な人はいかに尊敬してもしすぎることはない。 | |
| He is our leader, and must be respected as such. | 彼はわれわれの指導者である、だからそれなりに尊敬しなければならない。 | |
| You should not respect a man because he is rich. | 人が金持ちだからといって尊敬すべきではない。 | |
| Respect for law is fundamental to our society. | 法の尊重が我々の社会の基本だ。 | |
| All the students look up to him. | 生徒たちは皆彼を尊敬している。 | |
| Because he believes in the importance of people's own dignity, he advocates suicide. | 彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。 | |
| Those who have never thought about the value of life should not study medicine. | 生命の尊さを考えた事のない人は医学を志すべきではない。 | |
| She thinks much of others' opinions. | 彼女は他人の意見を尊重する。 | |
| He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk. | 本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。 | |
| He respects Einstein, an American scientist. | 彼はアメリカの科学者であるアインシュタインを尊敬している。 | |
| They look up to him as their benefactor. | 彼らは彼を恩人として尊敬している。 | |
| They respect him. | 彼らは彼を尊敬している。 | |
| He is respected by everybody. | 彼は皆から尊敬されている。 | |
| He was greatly respected; while his son was as much despised. | 彼は非常に尊敬されていた、しかるに彼の息子は非常に軽蔑されていた。 | |
| Everyone who knows him, respects him. | 彼を知っている人は皆彼を尊敬します。 | |
| He always values his wife's opinions. | 彼はいつも奥さんの意見を尊重している。 | |
| With all his faults, he is respected by everybody. | 彼は欠点があるにもかかわらず、だれからも尊敬されている。 | |