Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| His behavior is worthy of respect. | 彼の振る舞いは尊敬に値する。 | |
| We cannot respect such a great man too much. | このような偉大な人はいくら尊敬してもしすぎることはない。 | |
| Matsushita commands respect from its competitors. | 松下は競争会社から尊敬の目で見られていますね。 | |
| I respect those who always do their best. | 私はいつも最善を尽くす人々を尊敬する。 | |
| Everybody in the village looks up to him. | 村の人はみな彼のことを尊敬している。 | |
| She was looked up to by all the club members. | 彼女はクラブの会員全員から尊敬されていた。 | |
| His pride did not allow him to take the money. | 自尊心があるから彼はそのお金を受け取らなかった。 | |
| You must also respect the opinions of the minority. | 少数意見も尊重しなければならない。 | |
| I admire a person who expresses a frank opinion. | 私は率直に意見を述べる人を尊敬します。 | |
| I have a great regard for him. | 私は彼を大いに尊敬しています。 | |
| I look up to you. | 私はあなたを尊敬している。 | |
| He is our leader, and must be respected as such. | 彼はわれわれの指導者である、だからそれなりに尊敬しなければならない。 | |
| We should respect the ideas of others. | 私たちは他人の考えを尊重すべきです。 | |
| The two men understood one another perfectly, and had a mutual respect for each other's strong qualities. | 2人は完全に理解し合い、お互いの長所を尊重していた。 | |
| Schoolboys usually look up to great athletes. | 男子生徒はたいてい偉大な運動選手を尊敬するものだ。 | |
| A lot of people look up to you. Don't let them down. | 多くの人があなたを尊敬しています。彼らをがっかりさせないで下さい。 | |
| What I said hurt his pride. | 私の言ったことは彼の自尊心を傷つけた。 | |
| Discussion is based upon mutual respect. | 議論は相互の尊敬の念に基づいている。 | |
| What I am talking about right now is the deep love and respect I have for my husband. | 私が今話しているのは、私の夫に対する深い愛情と尊敬の念についてです。 | |
| The teacher is looked up to by the pupils. | 生徒たちはその先生を尊敬している。 | |
| We look up to him because of his politeness. | 彼が礼儀正しいので、私たちは尊敬している。 | |
| The English set a high value on freedom. | イギリス人は自由を尊ぶ国民である。 | |
| He is too proud to ask others any question. | 彼は自尊心が強すぎて、他人にものを尋ねることができない。 | |
| You should regard the rights of all. | すべての人々の権利を尊厳すべきだ。 | |
| They respect him. | 彼らは彼を尊敬している。 | |
| Even though he is learned, I can't respect him. | たとえ学問はあっても、彼は尊敬できない。 | |
| We look up to Tom as our leader. | 私達はトムをリーダーとして尊敬している。 | |
| We look up to him as our leader. | 私たちは彼をリーダーとして尊敬している。 | |
| His brave deed earned him respect. | 彼は勇敢な行為によって尊敬を勝ち得た。 | |
| A lot of students look up to Mr Brown. | たくさんの生徒がブラウン先生を尊敬している。 | |
| Because of his achievements, he is held in high esteem. | 彼は業績があるので尊敬されている。 | |
| You're respected by everybody. | あなたはだれからも尊敬されている。 | |
| Mr Brown is looked up to by all the students. | ブラウン先生はすべての生徒に尊敬されている。 | |
| He is respected by them. | 彼は彼らに尊敬されている。 | |
| Kate is looked up to by everybody. | ケイトは皆に尊敬されている。 | |
| Do you have anyone to look up to? | 尊敬する人はいますか。 | |
| I respected some young writers. | 私は何人かの若い作家たちを尊敬していた。 | |
| The country respects the Prime Minister. | 国民のだれもが首相を尊敬している。 | |
| His pride would not brook such insults. | 自尊心から彼にそのような侮辱は耐えられなかった。 | |
| The public convenience should be respected. | 公衆の便宜は尊重されねばならない。 | |
| I respect my teacher very much. | 私は先生をとても尊敬している。 | |
| He is a scientist who is respected by everybody. | 彼は誰からも尊敬されている科学者です。 | |
| Men and women must respect each other. | 男女はお互いに尊敬しあわなければならない。 | |
| There's nothing as precious as love. | 愛ほど尊いものはない。 | |
| He was respected both as a teacher and as a man. | 彼は先生としても人間としても尊敬された。 | |
| Respect for law is fundamental to our society. | 法の尊重が我々の社会の基本だ。 | |
| The memoir breathes the deepest respect for his father. | その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。 | |
| I don't want to respect a man like him. | 僕は彼のような奴を尊敬したくない。 | |
| He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk. | 本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。 | |
| Well may she admire her father. | 彼女が父親を尊敬するのはごく当然だ。 | |
| They were not able to respect their new lord. | 彼らは新領主を尊敬できなかった。 | |
| All his followers looked up to him as a wise and courageous man. | 彼の信奉者たちは彼を賢明で勇敢な人だと尊敬していた。 | |
| He wanted to be respected by the students. | 彼は学生たちに尊敬されたかった。 | |
| Everybody looked up to him. | 誰もが彼を尊敬した。 | |
| We must respect the rights of the individual. | 私たちは個人の権利を尊重しなければならない。 | |
| Every child needs someone to look up to and copy. | どんな子供にも尊敬し見習うべき人が必要である。 | |
| You need to respect the elderly. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| Please accept our condolences on the death of your father. | 御尊父の死に謹んで哀悼の意を表します。 | |
| You should not respect a man because he is rich. | 人が金持ちだからといって尊敬すべきではない。 | |
| Your friendship means a lot to me. | ご友情は私にはたいそう尊いものです。 | |
| Mr Hirano is looked up to as an excellent engineer. | 平野さんは優秀な技術者として尊敬されている。 | |
| He may well respect the artist. | 彼がその画家を尊敬するのはもっともだ。 | |
| No one respected men like him. | 誰一人彼のような男を尊敬しなかった。 | |
| All the members made much of her opinion. | 全てのメンバーが彼女の意見を尊重した。 | |
| Nora looks up to her mother. | ノラは彼女の母を尊敬しています。 | |
| They are organizing politically and working to ensure that they are respected and valued. | 彼らは政治的に団結しつつあり、自分たちが尊敬され、大切にされるようにと活動を続けている。 | |
| Do you look up to your parents? | あなたは両親を尊敬していますか。 | |
| They looked up to John as their leader. | 彼らはジョンを指導者として尊敬していた。 | |
| Nobody wants his sense of worth to be damaged. | 誰だって自尊心を傷つけられるのは嫌だ。 | |
| He tried to get it at the expense of self-respect. | 彼は自尊心を犠牲にしてまでそれを得ようとした。 | |
| Many people respect you. Don't let them down. | 多くの人があなたを尊敬している、彼らをがっかりさせるな。 | |
| Since then she couldn't look up to her mother. | それ以来、彼女は母親を尊敬することが出来なかった。 | |
| The country respects the Prime Minister. | 国民は誰でも首相を尊敬している。 | |
| I like him personally, but don't respect him as a doctor. | 私は人間的には彼が好きだが医者としては尊敬していない。 | |
| Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts. | あなたの欠点でさえも私のあなたに対する尊敬の気持ちを減じはしないし、友情においてはこれが大切なことです。 | |
| He is looked up to as their leader. | 彼は彼らの指導者として尊敬されている。 | |
| We have a high regard for Professor Turner. | 私達はターナー教授を尊敬している。 | |
| He is respected by everyone. | 彼は皆に尊敬されている。 | |
| Every child needs someone to look up to and copy. | 全ての子供には、尊敬し模倣する人が必要だ。 | |
| In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected. | 個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。 | |
| Anthony was respected by the Egyptians. | アンソニーはエジプト人に尊敬された。 | |
| We value punctuality. | 我々は時間を守ることを尊ぶ。 | |
| Have respect for his feelings. | 彼の感情を尊重しなさい。 | |
| You have to respect the old. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| He always values his wife's opinions. | 彼はいつも奥さんの意見を尊重している。 | |
| She has great respect for her teacher. | 彼女は先生をとても尊敬している。 | |
| Peter showed due respect to his teacher. | ピーターは先生に当然示すべき尊敬を示した。 | |
| You must pay attention to his advice. | 君は彼の忠告を尊重せねばならない。 | |
| We look up to him as our teacher. | 私たちは教師としての彼を尊敬している。 | |
| I used to look up to him, but not anymore. | 以前は彼を尊敬していたが、今はもう尊敬していない。 | |
| He was looked up to as their leader. | 彼は彼らのリーダーとして尊敬された。 | |
| We cannot help respecting his courage. | 我々は彼の勇気を尊敬せざるをえない。 | |
| Dr. Makino is looked up to by many people. | 牧野博士は多くの人々に尊敬されている。 | |
| She has great respect for her homeroom teacher. | 彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。 | |
| His honesty was such that he was respected by everybody. | 彼は非常に正直だったので、誰からも尊敬されていた。 | |
| Our teacher is a sincere person, so I look up to him. | 私たちの先生は誠実な人なので、尊敬している。 | |
| All students looked up to their homeroom teacher. | すべての生徒が担任の先生を尊敬していた。 | |
| He respects his father. | 彼は父を尊敬している。 | |
| Old people deserve respect. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| He adores his grandfather. | 彼は祖父を慕い尊敬している。 | |