Do you know which deity this temple is dedicated to?
この寺の本尊は何であるか知っていますか。
We look up to him as our leader.
私たちは彼をリーダーとして尊敬している。
We must respect the will of the individual.
個人の意志は尊重しなければならない。
I look up to you.
私はあなたを尊敬している。
I respect you for what you have done.
君のしたことに対し、君を尊敬する。
The child must be taught to respect the truth and to tell the truth.
子供は真実を尊重し真実を話すように教え込まなければならない。
Your friendship means a lot to me.
ご友情は私にはたいそう尊いものです。
I have a respect for those who went before me.
わたしはわたしに道をひらいてくれた人を尊敬する。
We should respect the ideas of others.
私たちは他人の考えを尊重すべきです。
I respect my English teacher, Mr. Taniguchi.
私は英語の谷口先生を尊敬しています。
In America elderly people are not given the same degree of respect they receive in many other countries.
アメリカでは、老人は他の多くの国で受けているほど、尊敬を得ていない。
Please accept my condolences on the death of your father.
ご尊父のご逝去に対し、謹んで哀悼の意を表します。
I used to look up to him, but not anymore.
以前は彼を尊敬していたが、今はもう尊敬していない。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.
Because he believes in the importance of people's own dignity, he advocates suicide.
彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
I respect my teacher very much.
私は先生をとても尊敬している。
We value punctuality.
我々は時間を守ることを尊ぶ。
We must respect individual liberty.
個人の自由を尊重しなければならぬ。
She is looked up to by all her classmates.
彼女は、級友のみんなから尊敬されている。
You're respected by everybody.
あなたはだれからも尊敬されている。
Kate is looked up to by everybody.
ケイトは皆に尊敬されている。
The country respects the Prime Minister.
国民のだれもが首相を尊敬している。
The young should respect the old.
若い人たちは老人を尊敬するべきだ。
Because of his achievements, he is held in high esteem.
彼は業績があるので尊敬されている。
We look up to Tom as our leader.
私達はトムをリーダーとして尊敬している。
Mary gazed at George in admiration.
メアリーは尊敬の意味を込めてジョージを見つめた。
He always values his wife's opinions.
彼はいつも奥さんの意見を尊重している。
A true friendship is more valuable than money.
真の友情はお金より尊い。
His bravery is worth respecting.
彼の勇敢さは尊敬に値する。
Just because a river is beautiful doesn't mean that it is precious.
川は美しいからといって尊いわけではない。
We look up to him as our leader.
僕たちは彼をリーダーとして尊敬しています。
Men and women must respect each other.
男女はお互いに尊敬しあわなければならない。
The English set a high value on freedom.
イギリス人は自由を尊ぶ国民である。
He wanted to be respected by the students.
彼は学生たちに尊敬されたかった。
Mr Brown is looked up to by all the students.
ブラウン先生はすべての生徒に尊敬されている。
He is respected by everybody.
彼は皆から尊敬されている。
The bank director was held in high regard.
その頭取は尊敬を集めていた。
He lost the respect of his people when he accepted the money.
彼は金を受け取って人々の尊敬を失った。
Much as I admire him as a writer, I don't like him as a man.
作家としては尊敬するが嫌いだ。
I respect Mr. Brown.
私はブラウンさんを尊敬しています。
That woman is proud rather than vain.
あの女性は見栄っ張りと言うよりもむしろ自尊心が強い。
They respect him.
彼らは彼を尊敬している。
Needless to say, fundamental human rights should be respected.
論じるまでもなく基本的人権は尊重されなければならない。
They looked up to John as their leader.
彼らはジョンを指導者として尊敬していた。
I don't think that they are valuable just because they have a large crop, but I'm glad when they sprout in great numbers - even when they are poison mushrooms.
収量が多いからといって尊いとは思わないが、ドカンと発生していると、毒菌でもうれしいもんだ。
They looked up to him as their leader.
彼らは彼を彼らの指導者として尊敬した。
The British have a lot of respect for law and order.
英国人は法と秩序を大いに尊重する。
He was greatly respected; while his son was as much despised.
彼は非常に尊敬されていた、しかるに彼の息子は非常に軽蔑されていた。
He does not look up to his parents.
彼は両親を尊敬していない。
We look up to him as our leader.
我々は彼を指導者として尊敬している。
They look up to Mr Smith as a leader.
彼らはスミス氏を指導者として尊敬している。
We should think much of the opinion of the minority.
我々は少数意見を尊重すべきだ。
His behavior is worthy of respect.
彼の振る舞いは尊敬に値する。
It often happens that young shogi players become a little self-important, but I don't think that's something limited to the shogi world.