The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '尊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is looked up to by his friends.
彼は友人たちに尊敬されている。
Everybody looks up to Henry.
みんながヘンリーを尊敬している。
I really look up to my English teacher, Mr Taniguchi.
私は英語の谷口先生を尊敬しています。
Recognize and respect the personality of a person.
人の人格を認め尊重する。
We should respect our parents.
みな両親を尊敬しなければならない。
He was looked up to by all his friends.
彼は友達皆に尊敬された。
Dr. Makino is looked up to by many people.
牧野博士は多くの人々に尊敬されている。
We value punctuality.
我々は時間を守ることを尊ぶ。
Artists are highly respected in France.
フランスで芸術家は大変尊敬されている。
Do you have anyone to look up to?
尊敬する人はいますか。
None but the brave deserve our respect.
勇者のみが尊敬に値する。
We respect him all the more for his honesty.
彼が正直なのでいっそう彼のことを尊敬する。
He respects Einstein, an American scientist.
彼はアメリカの科学者であるアインシュタインを尊敬している。
She has great respect for her teacher.
彼女は先生をとても尊敬している。
He is a proud one, you see.
彼って尊大な奴だよね。
His behavior is worthy of respect.
彼の振る舞いは尊敬に値する。
Everybody respects Jeremy because he carries out all his responsibilities.
だれもがジェレミーを尊敬しています。なぜなら彼は自分の責任をすべて果たすからです。
We have respect for our teacher.
私達は先生を尊敬しています。
Men and women must respect each other.
男女はお互いに尊敬しあわなければならない。
There's nothing as precious as love.
愛ほど尊いものはない。
He defends suicide on the grounds that one's self-dignity is more important.
彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
He tried to get it at the expense of self-respect.
彼は自尊心を犠牲にしてまでそれを得ようとした。
I don't think that they are valuable just because they have a large crop, but I'm glad when they sprout in great numbers - even when they are poison mushrooms.
収量が多いからといって尊いとは思わないが、ドカンと発生していると、毒菌でもうれしいもんだ。
We should respect the old.
われわれは老人を尊敬すべきである。
They all respect him.
彼らは皆彼を尊敬している。
All the members made much of her opinion.
全てのメンバーが彼女の意見を尊重した。
He was looked up to as their leader.
彼は彼らのリーダーとして尊敬された。
Earning our customers confidence and respect is this firm's objective.
お客様の信頼と尊敬を得ることが当社の目標です。
He wanted to be respected by everybody.
彼はみんなから尊敬されたいと思った。
Those whom he lived with respected him.
彼と一緒に生活している人たちは、彼を尊敬していた。
He is respected by his friends.
彼は彼の友達に尊敬されている。
Kate is looked up to by everybody.
ケイトは皆に尊敬されている。
Many people respect you. Don't let them down.
多くの人があなたを尊敬している、彼らをがっかりさせるな。
Every child needs someone to look up to and copy.
どんな子供にも尊敬し見習うべき人が必要である。
They looked up to him as their leader.
彼らは彼を指導者として尊敬していた。
He is looked up to by all as their leader.
彼は指導員としてみんなに尊敬されている。
People of this country do not respect their old traditions any longer.
この国の人々はもはや自分達の古い伝統を尊重してはいない。
The young should respect the old.
若い人たちは老人を尊敬するべきだ。
Mr Brown is looked up to by all the students.
ブラウン先生はすべての生徒に尊敬されている。
She was looked up to by all the club members.
彼女はクラブの会員全員から尊敬されていた。
We must respect the rights of the individual.
私たちは個人の権利を尊重しなければならない。
Old people deserve respect.
老人を尊敬せねばならない。
The country respects the Prime Minister.
国民は誰でも首相を尊敬している。
We look up to him as our leader.
私たちは彼をリーダーとして尊敬している。
I admire a person who expresses a frank opinion.
私は率直に意見を述べる人を尊敬します。
He is looked up to by friends.
彼は友達に尊敬されている。
What I said hurt his pride.
私の言ったことは彼の自尊心を傷つけた。
He is greatly respected by his students.
彼は生徒達からたいへん尊敬されている。
Our teacher is a sincere person, so I look up to him.
私たちの先生は誠実な人なので、尊敬している。
Nobody wants his sense of worth to be damaged.
誰だって自尊心を傷つけられるのは嫌だ。
Mr Hayakawa was respected by him.
早川先生は彼に尊敬されていた。
We have to respect local customs.
我々は地方の慣習を尊重しなくてはならない。
She has great respect for her homeroom teacher.
彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。
We should respect the basic human rights of others much more their lives.
私たちは他人の基本的な人権を尊重すべきであり、まして他人の生命は当然である。
All the students look up to him.
生徒たちは皆彼を尊敬している。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.