Ken is the best guy to communicate with Mr. Ogata. That is, if he prepares presentation materials.
尾形氏と話をするのに、ケンは適任だと思います。ただし、プレゼンテーション資料を準備すればの話です。
Tom thinks he's being shadowed by a private detective.
トムは探偵に尾行されていると思っている。
He succeeded in swimming across the river.
彼は首尾よくその川を泳いで渡った。
The male peacock has colorful tail feathers.
雄のくじゃくは尾の羽毛が色彩豊かである。
No one has succeeded in solving the mystery.
今までそのなぞを首尾よく解いた人はいなかった。
He expects to succeed in winning a scholarship by studying hard.
彼は一生懸命勉強して首尾よく奨学金を得るつもりだ。
Generally speaking, orchestra conductors wear tailcoats at concerts.
一般的に言って、オーケストラの指揮者は演奏会で燕尾服を着ます。
The tail of a fox is longer than that of a rabbit.
きつねの尾はウサギのより長い。
The main thing that dreams lack is consistency.
夢に欠けている主な事は首尾一貫性である。
Rabbits have long ears and short tails.
ウサギには長い耳と短い尾がある。
My dog is wagging his tail.
私の犬が尾を振っている。
I have supported you throughout.
私は徹頭徹尾あなたを支持してきました。
I'm aware that you failed.
君の不首尾は承知している。
A rabbit has long ears and a short tail.
ウサギには長い耳と短い尾がある。
The primates include not only the apes, but also man.
霊長類は尾の無いサルだけでなく人間も含む。
She is consistent in her opinions.
彼女の考え方は首尾一貫している。
The dog quivered its tail.
その犬は尾を震えさせていた。
The detective shadowed the suspect for four blocks.
その刑事は容疑者を4ブロックに渡って尾行した。
Seeing me, the dog wagged its tail.
私を見たとき、犬は尾を振った。
He turned his tail and ran.
彼は尻尾を巻いて逃げた。
I've got something on you.
俺はお前の尻尾をつかんでいる。
He succeeded in entering the university.
彼は首尾よくその大学に入学した。
Tails are absent in some cats.
尻尾のない猫もいる。
The caged tiger lashed its tail.
檻に入れられた虎は盛んに尾を振った。
The peacock has a truly gorgeous tail.
クジャクは本当に目のさめるような美しい尾をしている。
'-osity' is an abstract noun word ending created from the ending of an '-ous' adjective.
「-osity」は語尾が「-ous」の形容詞から作られる抽象名詞の語尾。
Tom thinks he's being shadowed by a private detective.
トムは探偵に尾行されている気がしている。
Cultures have a coherent view of the world.
それぞれの文化には首尾一貫した世界観がある。
As a tadpole grows, the tail disappears and legs begin to form.
おたまじゃくしが大きくなるにつれ、尻尾が消えて足が生えはじめる。
Better to be the head of a dog than the tail of a lion.
ライオンの尾となる犬より犬の頭となるほうがいい。
The dog bit the cat on the tail.
犬が猫の尻尾に噛み付いた。
No pro golfer in Japan is as popular as Jumbo Ozaki.
ジャンボ尾崎ほど人気のあるプロゴルファーは日本にいない。
This type of cat has no tail.
この種の猫には尾が無い。
Someone! Catch that man!
誰か尾の男を捕まえてください。
Just when she said "Ooh, what a beautiful star," a star fell across the sky and a blue light quickly fainted in a diagonal trajectory, dragging behind a faint tail.