The primates include not only the apes, but also man.
霊長類は尾の無いサルだけでなく人間も含む。
The detective shadowed the suspect for four blocks.
その刑事は容疑者を4ブロックに渡って尾行した。
He turned his tail and ran.
彼は尻尾を巻いて逃げた。
They succeeded in catching the tiger alive.
彼らは首尾よくその虎を生け捕りにした。
You are not consistent in your actions.
君の行動が首尾一貫していない。
A fish swims by moving its tail.
魚は尾を動かして泳ぐ。
Generally speaking, orchestra conductors wear tailcoats at concerts.
一般的に言って、オーケストラの指揮者は演奏会で燕尾服を着ます。
It had the head of a woman, the body of a lion, the wings of a bird, and the tail of a serpent.
それは女性の頭、ライオンの胴体、鳥の翼とヘビの尾を持っていた。
No one has succeeded in solving the mystery.
今までそのなぞを首尾よく解いた人はいなかった。
I have supported you throughout.
私は徹頭徹尾あなたを支持してきました。
The boy passed the examination with success.
少年は首尾よく試験に合格しました。
'-osity' is an abstract noun word ending created from the ending of an '-ous' adjective.
「-osity」は語尾が「-ous」の形容詞から作られる抽象名詞の語尾。
I succeeded in the recovery of the stolen wallet.
私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。
In many languages the way dictionary-form words end is fixed; in Japanese they end in a 'u row' character.
多くの言語で辞書形の語尾が決まっており、日本語ではう段の文字で終わる。
The peacock has a truly gorgeous tail.
クジャクは本当に目のさめるような美しい尾をしている。
The main thing that dreams lack is consistency.
夢に欠けている主な事は首尾一貫性である。
She is consistent in her opinions.
彼女の考え方は首尾一貫している。
It's really unbearable to see him looking so down-and-out.
尾羽打ち枯らした彼の姿を見るのは忍びないね。
Tom thinks he's being shadowed by a private detective.
トムは探偵に尾行されていると思っている。
This type of cat has no tail.
この種の猫には尾が無い。
The boy caught the dog by the tail.
その少年はその犬の尾をつかんだ。
Tails are absent in some cats.
尻尾のない猫もいる。
Seeing me, the dog wagged its tail.
私を見たとき、犬は尾を振った。
He expects to succeed in winning a scholarship by studying hard.
彼は一生懸命勉強して首尾よく奨学金を得るつもりだ。
Rabbits have long ears and short tails.
ウサギには長い耳と短い尾がある。
She went to the back of the line.
彼女は列の最後尾に並んでしまった。
I've got something on you.
俺はお前の尻尾をつかんでいる。
The dog wagged its tail eagerly.
犬は盛んに尾を振った。
Better to be the head of a dog than the tail of a lion.
ライオンの尾となる犬より犬の頭となるほうがいい。
I succeeded in reaching the top of the mountain.
私は首尾よく山頂に到達できた。
He succeeded in entering the university.
彼は首尾よくその大学に入学した。
She is consistent in her opinions.
彼女の考えは首尾一貫している。
The dog quivered its tail.
その犬は尾を震えさせていた。
I'm aware that you failed.
君の不首尾は承知している。
He succeeded in swimming across the river.
彼は首尾よくその川を泳いで渡った。
Like All Ball, this one doesn't have a tail.
オールボールのように、この子猫にも尾がないのです。
Cultures have a coherent view of the world.
それぞれの文化には首尾一貫した世界観がある。
The new car underwent its tests successfully.
新車はテストを受けて首尾よく合格した。
A rabbit has long ears and a short tail.
ウサギには長い耳と短い尾がある。
The dog, wagging its tail, followed its master.
その犬は尾を振りながら、主人の後についていった。
The comet leaves a trail of light behind it as it moves.
彗星は運行しながら後ろに光の尾を引く。
No pro golfer in Japan is as popular as Jumbo Ozaki.
ジャンボ尾崎ほど人気のあるプロゴルファーは日本にいない。
The baby was amusing itself with the cat's tail.
赤ん坊は猫の尾でおもしろく遊んでた。
Someone! Catch that man!
誰か尾の男を捕まえてください。
Just when she said "Ooh, what a beautiful star," a star fell across the sky and a blue light quickly fainted in a diagonal trajectory, dragging behind a faint tail.