The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '居'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What does "resident alien" mean?
「居住外国人」とは、どういう意味ですか。
She saw play after play.
彼女は何本もたて続けに芝居を見た。
What sort of play is it?
それはどんな芝居ですか。
Now, all heads turn toward the dean, who sits surrounded by a faint halo of light.
その場に居合わせた者は皆、かすかな後光に照らされる学部長に視線を向けた。
They were sitting on the sofa in our living room.
彼らは私たちの居間のソファーに座っていた。
What kind of play is it?
それはどんな芝居ですか。
He dozed all the while.
彼はその間じゅう居眠りをしていた。
You may stay here if you like, so long as you keep quiet.
静かにしていさえすれば、ここに居たければ居てもよい。
He is putting on an act for you.
彼は君のために一芝居うっている。
He loves going to the theater.
彼は芝居を見に行くのが大好きだ。
After his father's death, John took to spending his time in bars.
父親が亡くなって、ジョンは居酒屋に入りびたるようになった。
How should I know where he is?
どうして私が彼の居場所を知っていようか。知るはずがない。
Tom fell asleep on the train.
トムは電車で居眠りした。
Tom and his wife live separately.
トムは妻と別居している。
Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking.
My father was taking a nap on the sofa, with his legs stretched toward the fire.
父は両足を火のほうにのばして、ソファーで居眠りしていました。
That was the first time I had seen such a serious play so it was a valuable experience.
こんなシリアスな芝居を見るのは初めてで貴重な経験ができました。
I stayed home all day.
私は一日中家に居ました。
His play ended in large success.
彼の芝居は大成功に終わった。
Where is this play being performed?
この芝居はどこで上演していますか。
A fox is not caught twice in the same snare.
何時も柳の下に泥鰌は居らぬ。
Would that he were here to help us.
彼がここに居て私たちを助けてくれればよいのに。
We're doing the same old routine: going bar hopping and then to karaoke.
居酒屋で飲んで、カラオケか。俺達もワンパターンだな。
What do you think of our new abode?
私たちの新居をご覧になってはいかがですか。
Tom is ill at ease among strangers.
トムは知らない人に混じって居心地が悪かった。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.