The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '届く'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We waited for the news with a lot of anxiety.
私たちはひどく心配しながら知らせが届くのを待った。
Her hair was long enough to reach the floor.
彼女の髪は床に届くほど長かった。
The children were told to stay within reach of their mother's voice.
子供達は母親の声の届くところにいるよういわれた。
The huge building seemed to touch the sky.
その巨大なビルは空に届くように思えた。
I'm looking forward to your letter.
君から手紙が届くのが楽しみです。
He is such a tall man that he can reach the ceiling.
彼はとても背が高いので天井に届くことができます。
We look forward to receiving the catalog soon.
カタログが届くのを楽しみにしています。
As far as the eye could reach, nothing was to be seen but a field of wheat.
目の届く限り、麦畑以外は何も見えなかった。
She receives scores of fan letters every day.
彼女のもとには毎日、多数のファンレターが届く。
You can make yourself heard even from here.
ここからでも声は届くよ。
He wasn't tall enough to get at the ceiling.
彼は天井に手が届くほど十分に背が高くなかった。
You should receive them by the end of the week.
今週末までには届くはずです。
Such a book would be within his reach.
そういう本ならば彼の手に届くだろう。
Golf is now within the reach of everyone.
ゴルフは今では誰でも手が届く。
I'm looking forward to hearing from you.
君から手紙が届くのが楽しみです。
I imagine that you are wondering when your new PC will arrive.
いつ新しいコンピューターが届くかお知りになりたくないのですか。
Children should be seen and not heard.
子供たちは目の届く所にいて何も言わぬがよい。
I think I can reach the branch if you'll give me a boost.
私を押し上げてくれれば枝に手が届くと思うけど。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon