The bookshelves are built into the walls of my room.
私の部屋の壁に本棚が作り付けになっている。
She looked around her room.
彼女は自分の部屋の中をぐるりと見回した。
The book shop also looks like it closes late.
本屋さんもおそじまいのようです。
Don't keep the car in the barn.
納屋には自動車を置いてはいけない。
Can we find accommodations at a hotel for tonight?
今晩ホテルの部屋がとれるでしょうか。
The room was bathed in sunshine.
その部屋には日光がさんさんと注いでいた。
He is an all-round man.
彼は何でも屋だ。
Er? What did I come to this room for?
あれ?私、何しにこの部屋に来たんだっけ?
There is a lot of furniture in his room.
彼の部屋には家具が多い。
I intend to stay in Nagoya for three days.
私は3日間名古屋に滞在するつもりです。
I have to make the best of that small room.
私はその狭い部屋をせいぜい活用しなければならない。
If you'd prefer a room closer to the Convention Center, please contact us.
もっと会議場に近い場所の部屋の方がよろしければ、ご連絡下さい。
He fell down from the roof, and what made the matter worse, broke his leg.
彼は屋根から落ちて、さらに悪い事に足を折った。
He entered my room without permission.
彼は断りなく私の部屋に入ってきた。
It's freezing in this room, Cindy. I can't put up with this cold.
この部屋は凍えるよ、シンディー。この寒さはたえられないよ。
Dim sunbeams on my eyelids, a faint tinge dyes the room.
目蓋には淡い日の光、ゆるやかな色合いが部屋の中を染める。
I was given a hard time by a strange guy at the tavern.
居酒屋で変なおっさんにからまれた。
Each of us took hold of one end of the table and carried it to a corner of the room.
私たちはそれぞれテーブルの端を持ち、テーブルを部屋の隅へ運んだ。
Our house has seven rooms including the dining room.
私たちの家は食堂も含めて7部屋あります。
What is my room number?
私の部屋は何号室ですか。
The rent is high, otherwise the room is satisfactory.
部屋代は高いが、その他の点ではその部屋は申し分ない。
Hit men are a popular subject for TV movies.
殺し屋というのはテレビ映画では人気のある題材だ。
She came out of the room.
彼女は部屋から出てきた。
This large sofa would be out of place in a small room.
この大きなソファは小さな部屋には合わないんじゃないかな。
I would have somebody sweep this room clean.
誰かにこの部屋を綺麗に掃除してもらいたい。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?
いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
Cigarette smoke fouls the air in a room.
タバコの煙は部屋の空気を汚す。
You're a month behind in your rent.
あなたの部屋代は一月とどこおっています。
Our dog is in the kennel.
うちの犬は犬小屋にいる。
This room is quiet.
この部屋は静かです。
We headed for the mountain cottage.
我々は小屋に向かって進んでいた。
Come into the room at once.
すぐに部屋に来なさい。
The boy looked into the room.
少年は部屋をのぞきこんだ。
She is very fond of standing out.
彼女は目立ちたがり屋だ。
In the middle of the wall at the back of the room is a large window.
部屋の奥の壁の中央に大きな窓がある。
She called the pupils into the room.
彼女は生徒を呼んで部屋へ入らせた。
Rain was pattering on the roof.
屋根には雨がぱらぱら落ちていた。
They met at the estate of the shogun's retainer to play a game of cards.
旗本の屋敷で、歌留多の会が催された。
It's a very quiet room.
とても静かな部屋ですから。
I want to have my own room.
私は自身の部屋がほしい。
I spent all yesterday afternoon cleaning my room.
昨日の午後はずっと、私の部屋を掃除するのに費やした。
Everybody in the room let out a sigh of relief.
部屋の誰もが安堵のため息を漏らした。
He made his way to the room.
彼はその部屋へ進んだ。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.
The house whose roof you see over there is my father's.
向こうに屋根が見える家が父の家です。
He has no room to study in.
彼には勉強する部屋がない。
They rented the upstairs room to a student.
二階の部屋を学生に貸した。
Seika came into the room pushing a small cart with a pot and a tea set resting on it.
ポットとティーセットが乗った、小さなカートを押して、セイカちゃんが部屋に入ってきた。
My book has to be somewhere in the room.
私の本はきっとその部屋のどこかにあるんでしょう。
The room commands a fine view of the lake.
その部屋は湖の見晴らしがすばらしい。
I can see a strange blue bird on the roof.
見慣れない青い鳥が屋根の上にみえる。
A cat walking on the roof.
屋上には猫が歩いている。
Tom owns a house with two rooms.
トムは二部屋の家をもっている。
He has three sisters; one is in Tokyo and the others are in Nagoya.
彼には姉が3人いる。ひとりは東京に、残りは名古屋にいる。
The room echoes with his voice.
その部屋に彼の声が反響した。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.