Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It seems to me that I heard a noise in the attic. | 私には屋根裏部屋で物音がしたように思える。 | |
| Mr. Johnson's room was a large one. | ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。 | |
| The roof of the house let in the rain. | その家の屋根は雨漏りがした。 | |
| The doctor came into the examination room and asked about her problem. | 医者が部屋に入ってきて、彼女の症状について訊ねた。 | |
| You must keep your room clean. | 君は部屋を清潔にしておかなければならないよ。 | |
| We saw Mr Sato leave the room. | 私たちは佐藤さんが部屋から出るのを見た。 | |
| I have just cleaned my room. | 私はたった今部屋を掃除した。 | |
| Will you open the window and air out this stuffy room? | このムッとする部屋の窓を開けて、空気の入れ替えをしてくれませんか。 | |
| We usually sleep in this room. | 私たちは普通はこの部屋で寝る。 | |
| There is a desk in a corner of the room. | 部屋のすみに机があります。 | |
| We have one hour left until the train's departure, don't you want to drop by the bookstore? | 電車の時間まであと一時間もあるし、ちょっと本屋に寄っていかない? | |
| He was cleaning his room. | 彼は自分の部屋の掃除をしていた。 | |
| I should clean the room. | 私はその部屋を掃除すべきだ。 | |
| I opened the windows to remove the damp from the room. | 部屋の除湿のため窓を開けた。 | |
| He is a fish dealer. | 彼は魚屋です。 | |
| A mouse is running about in the room. | ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。 | |
| He left the room without even saying goodbye. | 彼はさよならを言うことさえもなく部屋を出て行った。 | |
| The Japanese take off their shoes when they enter a house. | 日本人は部屋に入るとき靴を脱ぎます。 | |
| I never thought of coming to your place. | あなたの部屋に来るなんて思ってもいなかった。 | |
| Nobody was allowed to go out of the room. | 誰も部屋を出ることが許されなかった。 | |
| The actor used to have the tailor make his suits. | その俳優は自分のスーツをその仕立屋さんにつくっていたものだった。 | |
| Don't you smell something burning in the next room? | 何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。 | |
| Does the room have a bath? | その部屋はバスつきですか。 | |
| I followed him into his room. | 私は彼の後について彼の部屋に入った。 | |
| The room is cleaned by me. | 部屋は私によってそうじされる。 | |
| I told him to leave the room. | 私は彼に部屋から出て行くように言った。 | |
| This key admits to his room. | この鍵で彼の部屋に入れます。 | |
| I built this doghouse by myself. | 私は自分自身でこの犬小屋を作った。 | |
| Before long, she came into my room. | 彼女はまもなく私の部屋に入ってきた。 | |
| There is much hatred in this room, and little kindness. | この部屋には遺恨がたくさんありますが、好意はほとんどありません。 | |
| There was nothing but an old chair in the room. | その部屋には古ぼけたいすが一つあるだけだった。 | |
| Tom has a two-room house. | トムは二部屋の家をもっている。 | |
| How cold it was in the room! | その部屋はなんて寒かったことか。 | |
| The cat burglar must have entered the mansion from the roof. | 強盗は屋根からあの邸宅に入ったに違いない。 | |
| There was hardly anyone in the room. | 部屋にはほとんど人はいなかった。 | |
| This heater won't heat up that large room. | このストーブではあの大きな部屋を暖めることはできない。 | |
| You must not enter the room. | その部屋に入っては行けません。 | |
| He is now setting things in order in his room. | 彼は今部屋の中で物を整頓している。 | |
| He burst into the room. | 彼は突然部屋に入ってきた。 | |
| You'll get a clear picture with this antenna on the roof. | このアンテナを屋根につけると画面がはっきりする。 | |
| She softly stole out of the room. | 彼女はそっと部屋から抜け出した。 | |
| Come to my room between three and four. | 3時と4時の間に私の部屋に来なさい。 | |
| I like the arrangement of the furniture in this room. | 私はこの部屋の家具の配置が好きである。 | |
| I'd like to get a view of the ocean. | 海に面した部屋でお願いします。 | |
| Tom quietly sneaked out of the room. | トムはそっと部屋を抜け出した。 | |
| She came into the room. | 彼女が部屋に入ってきた。 | |
| She shut the child in his room until he stopped crying. | 彼女は子供が泣き止むまで部屋に閉じ込めた。 | |
| The books in this room aren't mine. | この部屋の本は私の物ではありません。 | |
| The house whose roof is green is mine. | 屋根が緑色の家が私の家です。 | |
| Did you clean your room properly? There's still dust over here. | ちゃんと部屋の掃除したの?ここにまだ埃がたまってるんだけど。 | |
| She came completely naked into the room, rendering him speechless. | 彼女は素っ裸で部屋へ入り込んで彼を絶句させた。 | |
| He came out of the room. | 彼は部屋から出てきた。 | |
| John came running into the room. | ジョンは走りながら部屋の中へ入ってきた。 | |
| They had been living where they could, sharing flats and baths, and kitchens, for some years. | 彼らは何年間か部屋、風呂、台所を他人と共有して、暮らせるところで暮らしてきた。 | |
| The room is covered with dust. | 部屋はゴミだらけだ。 | |
| I saw the moon above the roof. | 屋根の上に月が見えた。 | |
| This is the doghouse that I made myself. | これは私が自分で作った犬小屋です。 | |
| There were two hundred people in the room. | その部屋には200人の人々がいた。 | |
| I always keep my room as tidy as I can. | 自分の部屋はいつもできるだけきちんとしておきます。 | |
| She went out of her study. | 彼女は勉強部屋から出ていった。 | |
| The room was warm. | 部屋は暖かかった。 | |
| The old lady lived in a three-room apartment by herself. | 老婦人は1人で3部屋続きのアパートに住んでいた。 | |
| This is so enduring as to make even the most diligent worker give up. | これは、どんながんばり屋でもやる気をなくすほど忍耐のいることだ。 | |
| You're wasting your time with all this needless repetition so spare us the long-winded explanation. | 同じことを何回繰り返すの。屋上屋を架すようなくどい説明は勘弁してよ。 | |
| Let's race to the Izakaya! | 居酒屋まで駆けっこしましょう! | |
| They rented the room on the second floor to a student. | 彼らは二階の部屋を学生に貸した。 | |
| I made this kennel by myself. | 私はひとりでこの犬小屋を作った。 | |
| I spent a whole day in cleaning up my room. | まる一日かけて部屋を掃除した。 | |
| He went out of the room. | 彼は部屋から出ていった。 | |
| He was made to go out of the room. | 彼は部屋から出て行かされた。 | |
| Just then she came into my room. | ちょうどその時彼女が私の部屋に入ってきた。 | |
| The room will be painted tomorrow. | その部屋に明日ペンキが塗られるでしょう。 | |
| They saw him enter the room. | 彼らは彼が部屋に入るのを見た。 | |
| Put your room in order. | 部屋を片付けなさい。 | |
| Will you go across to the baker's and buy some bread? | 向かいのパン屋へ行ってパンを買ってきて。 | |
| He was listening to the music in his room. | 彼は、自分の部屋でその音楽に聞き入ってしまいました。 | |
| We complained that the room was cold. | 私達はその部屋が寒いと不平を言った。 | |
| This is not some cheap Izakaya, so we don't accept that customers sing loudly. | うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。 | |
| Do not leave the lights on when you leave the room. | 部屋を出るときは電灯をつけっぱなしにしないようにね。 | |
| The flowers brightened the room. | 花で部屋が明るくなった。 | |
| How much is the rent for this room? | この部屋の家賃はいくらですか。 | |
| I have a telephone in my room. | 私の部屋には電話がある。 | |
| It happened that I was in her room. | たまたま彼女の部屋に居合わせたんだ。 | |
| Now, are you going back to your room or not? | さあ、とっとと自分の部屋に帰るのか帰らんのか、どっちだ? | |
| The real estate broker was lavish in his spending in Ginza. | その不動産屋は銀座で気前よく金を使った。 | |
| The maid had already cleaned the room when Carol walked in. | キャロルが部屋に入ったとき、メイドはすでに部屋を掃除し終わっていた。 | |
| She doesn't dare leave the room for fear she should catch cold. | 彼女はまた風邪をひかないようにと、あえて部屋から出ようとしない。 | |
| He ran into the room. | 彼は部屋に駆け込んだ。 | |
| No student is allowed to enter the room. | いかなる生徒もその部屋に入ることは許可されていない。 | |
| She rents a room to a student. | 彼女は学生に部屋を貸している。 | |
| There's a lot of furniture in the room. | 部屋にはたくさん家具があります。 | |
| Take care to turn off lights in rooms when nobody's in them. | 人のいない部屋の照明をこまめに消す。 | |
| I'd like a room facing the ocean instead. | 海に面した部屋に替えて下さい。 | |
| Two boys came running out of the room. | 二人の少年が部屋から走って出てきた。 | |
| The girl jumped to her feet and left the room. | 少女は突然立ち上がって部屋から出て行った。 | |
| The room I've moved into recently gets plenty of sunshine. | 最近引っ越した部屋は日当たりが良い。 | |
| This apartment is bigger than any other one in the building. | このアパートの部屋はそのビルの中で他のどのアパートの部屋よりも大きい。 | |
| There was a large audience in the room. | 部屋の中に多くの聴衆がいた。 | |
| He entered my room. | 彼は私の部屋に入った。 | |
| After tying up loose ends on the house, the carpenter gave the painter approval to begin work. | 家の仕上げをした後で、大工はペンキ屋に仕事を始めてくれと言った。 | |