Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This is the doghouse that I made myself. | これは私が自分で作った犬小屋です。 | |
| It is said the house is haunted. | その家はお化け屋敷と言われます。 | |
| Their father had a large shoe shop in the town. | 彼らの父親は、町で大きな靴屋を経営していました。 | |
| We stored the hay in the barn. | 干し草を納屋に蓄えた。 | |
| Tom quietly sneaked out of the room. | トムはそっと部屋を抜け出した。 | |
| She went out of the room with downcast eyes. | 彼女は伏し目がちに部屋から出ていった。 | |
| She grinned at me when she came into the room. | 部屋に入ってきた時、彼女は私ににっこりと笑った。 | |
| I don't have to clean my room. | 私は部屋を掃除する必要がありません。 | |
| The tailor makes the man. | 仕立て屋は人物を作る。 | |
| The room is anything but small. | この部屋は決して狭くない。 | |
| Mom-and-pop bakeries were overwhelmed by supermarkets. | 零細なパン屋はスーパーマーケットに圧倒された。 | |
| I want this luggage taken to my room at once. | 私はこの手荷物をすぐに部屋へ持っていってもらいたい。 | |
| Please book me a room in a first-class hotel. | 一流ホテルの部屋を予約して下さい。 | |
| I should clean the room. | 私はその部屋を掃除すべきだ。 | |
| What is that building with the green roof? | あの緑の屋根の建物は何ですか? | |
| I usually have to change my clothes two or three times a day during the hot summer in Nagoya. | 名古屋は夏とても暑いのでいつも1日に2、3回は服を取り替えます。 | |
| He entered his room. | 彼は自分の部屋に入った。 | |
| Look at that cat on the roof. | あの屋根の上にいる猫を見てごらんなさい。 | |
| I got my room cleaned by my son. | 私は息子に私の部屋を掃除させた。 | |
| Go to the barbershop. | 床屋に行きなさいよ。 | |
| Tom was caught sneaking out of the room. | トムは部屋からこっそり出ていこうとしたとき捕まった。 | |
| Farmhouses have barns. | 農業住宅には納屋がある。 | |
| There isn't anybody else. | 部屋には誰もいない。 | |
| There are no clocks in my room. | 私の部屋には時計がありません。 | |
| The candles made the room bright. | ろうそくは部屋を明るくした。 | |
| We decorated the room ourselves. | 私たち自身が部屋を飾ったのです。 | |
| My son who is in the fifth grade has transferred from Shizuoka to an elementary school in Nagoya. | 小学5年の息子が静岡から名古屋の小学校に転入しました。 | |
| Let's race to the Izakaya! | 居酒屋まで駆けっこしましょう! | |
| Do you have a vacancy? | 空き部屋はありますか。 | |
| He bargained with the house agent for a lower price. | 彼は不動産屋にもう少し値引きするよう交渉した。 | |
| Jim went into the room quietly lest he should wake the baby. | ジムは赤ん坊を起こさないように静かに部屋に入った。 | |
| I use the room with my sister. | 私はこの部屋を姉と共同で使っている。 | |
| We got our roof blown off in the gale. | 強風で屋根を吹き飛ばされた。 | |
| We drop off our luggage in a small prefab hut and promptly start preparations. | 俺たちは小さなプレハブ小屋の中に荷物を置き、さっそく準備をする。 | |
| Put your room in order. | 部屋を片付けなさい。 | |
| There was a neat pile of books in the corner of the room. | 部屋の隅に本がきちんと積み重ねられていた。 | |
| She hasn't cleaned her room yet. | 彼女はまだ部屋を掃除していません。 | |
| Wooden houses catch fire easily. | 木造家屋は火がつきやすい。 | |
| This heater won't heat up that large room. | このストーブではあの大きな部屋を暖めることはできない。 | |
| I saw her enter the room. | 彼女が部屋にはいるのを見た。 | |
| I could hear her sobbing in her bedroom. | 彼女が部屋ですすり泣くのが聞こえた。 | |
| It was very stuffy in that room with all the windows closed. | 全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。 | |
| There were several rooms still vacant. | まだ空き部屋がいくつかあった。 | |
| If you wish us to reserve an alternative room, please let us know immediately. | もしも別の部屋の予約をご希望でしたら、大至急ご連絡下さい。 | |
| You can smoke in this room. | この部屋ではたばこを吸ってもいい。 | |
| It was raining hard, so we played indoors. | 雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。 | |
| This room smells of gas. | この部屋はガスくさい。 | |
| The room is warming up. | その部屋は次第に暖まってきた。 | |
| Divide the pile of documents equally, and take them one by one to either side of the room. | 書類の山を均等に分けて、部屋の両側へひとつずつ持っていきなさい。 | |
| Where is the stage door? | 楽屋口はどこですか。 | |
| He left the room as soon as I entered it. | 私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。 | |
| I found the book at that bookstore by chance. | あの本屋でたまたまその本を見つけた。 | |
| The house had its roof ripped off by the storm. | その家は暴風の為に屋根を剥ぎ取られた。 | |
| The view from the top of that building was magnificent. | あのビルの屋上からの展望はすばらしかった。 | |
| Sam owns a fishmonger's business. | サムは魚屋の店を持っている。 | |
| When she entered the room, he stood up. | 彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。 | |
| There were two hundred people in the room. | その部屋には200人の人々がいた。 | |
| It's froze hard last night. | この部屋はひどく寒い。 | |
| They found the room empty. | 彼らは部屋が空っぽだとわかった。 | |
| Don't come into my room. | 私の部屋の中へ入ってこないで。 | |
| Tom isn't shy. | トムは恥ずかしがり屋ではない。 | |
| He let me leave the room. | 彼は私に部屋を出て行かせてくれた。 | |
| He came into the room with his eyes shining. | 彼は目を輝かせて部屋に入ってきた。 | |
| You always reserve the same room. | あなたはいつも同じ部屋を予約する。 | |
| My room is very untidy. I must put it in order. | 私の部屋は散らかっています。片づけなくてはなりません。 | |
| I've spent the entire morning cleaning my room. | 私は自分の部屋を掃除するのに午前中をすべて費やしました。 | |
| Could you please tell me your room number? | 部屋番号をお願いします。 | |
| There are no chairs in this room. | この部屋には椅子がない。 | |
| Look at that red-roofed house. | あの赤い屋根の家を見てよ。 | |
| I'm a baker. | 私はパン屋です。 | |
| Tom's room is horribly messy and you can't even put your foot anywhere. | トムの部屋はひどく散らかっていて足の踏み場もない。 | |
| He forced his way into the room. | 彼は無理やり部屋に入った。 | |
| There's a meeting going on in the next room. | 隣の部屋では会議中です。 | |
| There is a desk in this room. | この部屋には机がある。 | |
| This morning, I went to a fish selling counter and the flying fish was very fresh and also on sale. | 今朝、買い物に行ったら対面販売のお魚屋さんで飛び魚が新鮮ピチピチで特売でした。 | |
| In the middle of the wall at the back of the room is a large window. | 部屋の奥の壁の中央に大きな窓がある。 | |
| Take off your hat in the room. | 部屋の中では帽子をぬぎなさい。 | |
| You can't smoke in this room. | この部屋でタバコを吸ってはならない。 | |
| The room was devoid of furniture. | その部屋には家具が無かった。 | |
| He fell from the roof head over heels. | 彼は屋根からまっさかさまに落ちた。 | |
| She always keeps her room clean. | 彼女はいつも部屋をきれいにしておく。 | |
| Naoki was poor and lived in a hut. | 直紀は貧しくして小屋に住んでいた。 | |
| There wasn't anyone in the room. | その部屋には誰もいなかった。 | |
| All was quiet in the room. | その部屋は静まり返っていた。 | |
| She may have left her car key in her room. | 彼女は車の鍵を部屋に置き忘れたのかもしれない。 | |
| A few years ago, our room had little furniture in it. | 2、3年前、私たちの部屋には家具はほとんどなかった。 | |
| The bird on the roof is a crow. | 屋根の上にいる鳥はからすです。 | |
| My wife showed excellent taste in decorating the room. | 私の妻は部屋を飾るときに優れた美的感覚を発揮した。 | |
| Our teacher made us clean the room. | 先生は、私達に部屋を掃除させた。 | |
| She got into the room with hushed steps. | 彼女は足音を殺して部屋に入った。 | |
| Has the mailman already come? | 郵便屋さんはもう来ましたか。 | |
| The hotel charged me 8000 yen for the room. | ホテルは部屋代として私に8000円請求した。 | |
| I ran across a rare book in a secondhand bookstore. | 私は古本屋で偶然珍しい本を見つけた。 | |
| I locked myself out. | 鍵を部屋においたままドアをしめてしまいました。 | |
| Only members of the club are entitled to use this room. | クラブの会員だけがこの部屋を使用する資格を与えられている。 | |
| I'd like to reserve a single room on June 3. | 6月3日にシングルの部屋を予約したいのですが。 | |
| I caught sight of a fly escaping from the room. | ハエが部屋から出て行くのを見つけました。 | |
| The farmer keeps his tractor in the barn. | その農夫はトラクターを納屋に置いている。 | |
| It took me five hours to make this kennel. | この犬小屋を作るのに僕は五時間かかった。 | |
| He ordered me to leave the room at once. | 彼は直ちにこの部屋を出て行けと命じた。 | |