Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The roof leaks every time it rains. 雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。 He had the maid sweep his room. 彼は家政婦に部屋を掃除させた。 The haunted house? I won't be able to sleep at night. お化け屋敷に行くの。夜寝られなくなっちゃうよ。 When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier. 私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。 It's in a small room at the end of garden. それは庭の隅の小さな部屋にあります。 There isn't much furniture in my room. 私の部屋にはあまり家具がおいてありません。 We saw Mr. Sato leave the room. 私たちは佐藤さんが部屋から出るのを見た。 I have absolutely no clue what happened after I got drunk. Why is there some old dude sleeping in my room? お酒を飲んだ後の記憶がすっぽりと抜けているんだよ。どうして俺の部屋に知らないおっさんが寝てるんだ? This room commands a fine view of the city. この部屋からは町の見晴らしがよい。 See that the windows in your room are fastened. 部屋の窓は閉めておくように。 He remembered that Room 418, a very small room, was empty. 彼は418号室というとても狭い部屋が空室だったことを思い出しました。 His acquaintance runs a grocery in the country. 彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。 No sooner had she entered her room than she began to cry. 彼女は自分の部屋に入ったとたん泣き出した。 I had my brother put this room in order. 私は弟にこの部屋を整理させた。 Holmes went out of the room without being noticed by anyone. ホームズは誰にも気付かれずに部屋から出ていった。 She called the students into the room. 彼女は生徒を呼んで部屋へ入らせた。 She went out of the room with downcast eyes. 彼女は伏し目がちに部屋から出ていった。 He let me leave the room. 彼は私に部屋を出て行かせてくれた。 There is a cottage beyond the bridge. 橋の向こうに小屋がある。 May I have your room number? 部屋番号をお願いします。 This room is my bedroom, and the other one is my office. この部屋は寝室でもう一方は事務所です。 The apartment consists of three small rooms and a bath. そのアパートには3つの小さな部屋と風呂がついている。 Who is in this room? 誰がこの部屋の中にいますか。 There is a conference going on in the next room. 隣の部屋では会議中です。 All I want to do during the dog days is stay indoors and keep out of the sun. 真夏日には屋内にひっこんで太陽を避けるしか手がないよ。 The fire has gone out and this room is cold. 火が消えてしまって、この部屋は寒い。 It's freezing in this room, Cindy. I can't put up with this cold. この部屋は凍えるよ、シンディー。この寒さはたえられないよ。 I shared a room with him. 僕は彼と部屋を共有した。 Do you have any rooms with a shower and toilet? シャワーとトイレつきの部屋はありますか。 Just then she came into my room. ちょうどその時彼女が私の部屋に入ってきた。 Keep your room as neat as you can. 自分の部屋はできるだけ整理整頓しておきなさい。 This room is capable of holding fifty persons. この部屋には50人が入ることができる。 There was almost nothing in the room. その部屋にはほとんどなにもなかった。 We stored the hay in the barn. 干し草を納屋に蓄えた。 The shape of the roof looks like a pyramid. その屋根の格好はピラミッドに似ている。 She showed me her room. 彼女は僕に部屋を見せてくれた。 We were made to stay in a small room. 私たちは小部屋に滞在させられた。 Incidentally, this room doesn't have anything like an air conditioner. All it has is a hand-held paper fan. ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。 However, the princess had barricaded herself in her room and wouldn't come out. しかし王女は部屋に立てこもって出てこなかった。 This room is quiet. この部屋は静かです。 Nagoya is a city which is famous for its castle. 名古屋は城で有名な都市だ。 We cleaned the room in turn. 私達は交替で部屋を掃除した。 He had no sooner gone out of the room than all of them burst out laughing. 彼が部屋を出ていったとたんみんなどっと吹き出した。 Their hut is situated in the valley. あの人たちの小屋は谷間にある。 We made the best of our small room. 私達は狭い部屋を最大限に利用した。 I already told you not to smoke in your room. もう、部屋でタバコを吸わないでって言ったでしょ。 She ordered the room to be swept. 彼女はその部屋を掃除するように命じた。 The baker is a good man. そのパン屋の主人はいい人です。 Please change my room? 部屋を変えていただけますか。 You can see for miles from the roof. 屋上からは、何マイルも見渡せる。 She went out of the room in anger. 彼女は怒って部屋を出て行った。 This room is very stuffy. この部屋は息がつまりそうだ。 Even now when I see a terakoya play, I feel somewhat nostalgic. 今でも寺子屋の芝居をみると、何だか昔がなつかしいように思われます。 Nancy enjoys indoor games. ナンシーは屋内競技が好きです。 I followed him into his room. 私は彼の後について彼の部屋に入った。 For the time being, I must share this room with my friend. 当分の間、私は友人とこの部屋を共用しなければならない。 When I entered his room, I found him reading a book. 私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。 Every time it rains, the roof leaks. 雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。 "Where have you been?" "I've been to the barber's." 「どこへ行ってきたのですか」「床屋へ行ってきたところです」 How many people are in this room? 何人の人々がこの部屋にいますか。 The room started to spin after I drank too much. 飲み過ぎて部屋が回り始めた。 That building can easily be seen from the other side of the room. その建物は部屋の反対側からよく見える。 You are always to knock before entering my room. 私の部屋に入る前にあなたはいつもノックをすべきだ。 Well, I clean the rooms. そうですね、部屋を掃除したりします。 Covered with dust, the doll stood in the corner of the room. その人形は、ほこりをかぶって部屋の隅に立っていた。 She complained of the room being too hot. 彼女は部屋が暑すぎて困ると言った。 The house with the damaged roof has been repaired. 屋根が破損した家は今では修理が完了している。 It started raining hard. Because of that, we played inside. 雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。 We sat in the center of the room. 私たちはその部屋の中央に座った。 I've made a reservation at a drinking place near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen. 新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。 I'll give the room a good cleaning. その部屋をすみずみまできれいにしましょう。 You can't get this at any bookseller's. これはどの本屋でも手に入らない。 The boy was crying in the room. その少年は部屋で泣いていた。 My father is in his room. 父は自分の部屋にいます。 The room is anything but small. この部屋は決して狭くない。 Keep your room clean. 部屋を清潔にしておきなさい。 There are no clocks in my room. 私の部屋には時計がありません。 Last year in Nagoya I ate a very delicious dish called "Shoujin Ryouri". 私は去年名古屋で精進料理というとても美味しい料理を食べた。 The door was locked, so I couldn't get into the room anyway. ドアに鍵が掛かっていたので、どうしても部屋に入れなかった。 The stench of rotting flesh overwhelmed us as we entered the room. 私たちは部屋に入るなり、腐っている肉の匂いが圧倒した。 I looked into the next room. 私は隣の部屋の中を見た。 I went to CoCo Ichiban every week. 毎週、CoCo壱番屋に行きました。 We got our roof blown off in the typhoon. 私達は台風で屋根をとばされた。 Take care to turn off lights in rooms when nobody's in them. 人のいない部屋の照明をこまめに消す。 Please book me a room in a first-class hotel. 一流ホテルの部屋を予約して下さい。 There are three empty rooms. However, we can't use any of them. 空き部屋は三つありますが、どれも使用できません。 There are hardly any books in this room. この部屋にはほとんど本がない。 There were several rooms still vacant. まだ空き部屋がいくつかあった。 I wish I had a room of my own. 私自身の部屋があったらなあ。 He says he must get rid of the mice that are in the attic. 屋根裏部屋のネズミを退治しなくてはと彼はいっている。 She shut the child in his room until he stopped crying. 彼女は子供が泣き止むまで部屋に閉じ込めた。 Please bring me a chair from the next room. 隣の部屋から椅子を持って来て下さい。 He's so moody I have trouble keeping up with him. あの人って本当に気分屋ね。私、ついていけない。 Don't be noisy in this room. この部屋でさわいではいけません。 An insulated soft-wood room and a good heater are the absolute necessities for a sauna. 軟木の絶縁された部屋およびよいヒーターはサウナのための絶対必要である。 The room was crowded with furniture. その部屋は家具でいっぱいだった。 The tile which fell from the roof broke into pieces. 屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。 This table is fine except in one respect - it will not fit into my room. このテーブルは一点をのぞけば申し分ないそれは私の部屋に入らないのです。 This is the room he rushed into. ここが彼あわててはいった部屋だ。 It took me three days to clean the room. その部屋を掃除するのに三日かかった。