Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The room is warming up. | その部屋は次第に暖まってきた。 | |
| My room is very untidy. I must put it in order. | 私の部屋はとても散らかっている。整頓しなくてはならない。 | |
| They were suddenly aware of a noise in the back of the room. | 部屋の奥で何か音がするのに気がついた。 | |
| We alternated in cleaning the room. | 私たちは交代で部屋の掃除をした。 | |
| Our teacher said to us, "Don't leave the room." | 先生は私達に部屋を離れるなといった。 | |
| I'd rather have a room of my own, no matter how small it is. | どんなに小さくてもいいから自分の部屋がもてればいいのだが。 | |
| Don't you smell something burning in the next room? | 何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。 | |
| The boy was crying in the room. | その少年は部屋で泣いていた。 | |
| This expressway connects Tokyo with Nagoya. | この高速度道路は東京と名古屋を結んでいる。 | |
| Come into the room. | 部屋の中に入ってください。 | |
| This room is for individual use. | この部屋は個人専用です。 | |
| The alarm sent everyone rushing out of the room. | その警報で皆部屋から飛び出した。 | |
| The people upstairs come home late at night. | 上の部屋の人たちは夜遅く帰ってくる。 | |
| She looked about in her room. | 彼女は自分の部屋の中をぐるりと見回した。 | |
| My brother and I shared the room. | その部屋は私と兄の二人で使っている。 | |
| Only members of the club are entitled to use this room. | クラブの会員だけがこの部屋を使用する資格を与えられている。 | |
| My dog goes to its house. | 私の犬は自分の犬小屋に帰ります。 | |
| I'd like a room facing the ocean instead. | 海に面した部屋に変えてください。 | |
| This house has eleven rooms. | この家には11部屋があります。 | |
| Tom carelessly sold the book which he had received as a birthday present from Mary to a second hand bookstore. | トムはメアリーから誕生日プレゼントにもらった本を、うっかり古本屋に売ってしまった。 | |
| Tom has a house which has two rooms. | トムは2部屋ある家をもっている。 | |
| I rent a room by the month. | 私は月ぎめで部屋を借りている。 | |
| He was made to go out of the room. | 彼は部屋から出て行かされた。 | |
| She always keeps her room clean. | 彼女はいつも自分の部屋をきれいにしておく。 | |
| There is a piano in the room. | その部屋にはピアノがあります。 | |
| Do you know any of the boys in this room? | この部屋にいる少年のうち誰か知っていますか。 | |
| I built this dog house all by myself. | 私は一人でこの犬小屋を作った。 | |
| There are no chairs in this room. | この部屋には椅子がない。 | |
| He was cleaning his room. | 彼は自分の部屋の掃除をしていた。 | |
| Holmes went out of the room without being noticed by anyone. | ホームズは誰にも気付かれずに部屋から出ていった。 | |
| "Where have you been?" "I've been to the barber's." | 「どこへ行ってきたのですか」「床屋へ行ってきたところです」 | |
| They went out of the room very silently. | 彼らは非常に静かに部屋を出た。 | |
| Is there a clock in either room? | どちらの部屋に時計がありますか。 | |
| I have to buy a new carpet for this room. | この部屋用に新しいじゅうたんを買わなければいけない。 | |
| He hid in an abandoned building. | 彼は廃屋に隠れた。 | |
| Let's race to the Izakaya! | 居酒屋まで駆けっこしましょう! | |
| I like outdoor sports, such as baseball, tennis and soccer. | 僕は野球やテニスやサッカーのような屋外スポーツが好きだ。 | |
| Please don't run about the room. | 部屋の中を走り回らないでちょうだい。 | |
| Both of them are in the room. | 二人は部屋にいます。 | |
| The bookseller charged me ten dollars for the book. | 本屋はその本の代金の10ドルを私に請求した。 | |
| Mother charged me to clear the room. | 母は私に部屋掃除を言いつけた。 | |
| The baby crept into the room. | 赤ちゃんは部屋に這ってきた。 | |
| There are no chairs in this room. | この部屋に椅子がありません。 | |
| The room was kept warm for the guests. | 部屋は来客のために暖かくしておかれた。 | |
| She came into the room. | 彼女が部屋に入ってきた。 | |
| He walked up and down the room. | 彼は部屋の中をあちこち歩いた。 | |
| They let the upstairs room to a student. | 二階の部屋を学生に貸した。 | |
| Is there a photo shop in the hotel? | ホテルの中に写真屋はありますか。 | |
| She rents the room to a student for seventy thousand yen a month. | 彼女はその部屋を月7万円で学生に貸している。 | |
| There is a television in my room. | 私の部屋にはテレビがある。 | |
| There was almost nothing in the room. | 部屋にはほとんど何もなかった。 | |
| He's gone to Nagoya on business. | ただいま名古屋に出張中です。 | |
| Don't smoke in this room. | この部屋でたばこを吸わないで下さい。 | |
| I watched a movie with my friend in my room. | 部屋に友達と映画を見ました。 | |
| The pipe shop is across the street. | パイプ屋は通りの向こう側です。 | |
| Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn. | 夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。 | |
| Books were lying about in the room. | 部屋には本が散らかっていた。 | |
| The roof declines at a sharp angle. | 屋根は鋭い角度で傾斜している。 | |
| It's nice if a child can have a room of his own. | 子供が自分の部屋を持てればそれでいいのです。 | |
| Do not rely on the room clock for the accurate time of day. | 正確な時間に関して、その部屋の時計をあてにしてはいけない。 | |
| There're more than 100 people in the room. | 部屋に100人以上の人達がいます。 | |
| I noticed him sneak into the room. | 彼が部屋に忍び込むのに気がついた。 | |
| Do you have any rooms with a shower and toilet? | シャワーとトイレつきの部屋はありますか。 | |
| Mom-and-pop bakeries were overwhelmed by supermarkets. | 零細なパン屋はスーパーマーケットに圧倒された。 | |
| The cat burglar must have entered the mansion from the roof. | 強盗は屋根からあの邸宅に入ったに違いない。 | |
| I caught sight of a fly escaping from the room. | ハエが部屋から出て行くのを見つけました。 | |
| His untidy room announced that he had abruptly departed. | 彼の部屋の散らかりようで彼があわてて出かけたことがわかった。 | |
| I followed him into his room. | 私は彼の後について彼の部屋に入った。 | |
| I doubled up with a stranger that night. | その晩は見知らぬ人と相部屋になった。 | |
| Clean out the room in the morning. | 午前中に部屋をきれいに掃除しなさい。 | |
| This room can hold three hundred people. | この部屋は三百人収容できる。 | |
| That hut is crawling with lizards and insects. | あの小屋にはトカゲや虫がうようよしている。 | |
| He hates cleaning his room. | 彼は部屋の掃除が嫌いだ。 | |
| About dinner time, Rev. King was on the balcony outside his room. | 夕食頃、キング牧師は自分の部屋の外にあるバルコニーに出ていた。 | |
| Will you help me to clean the room? | 部屋の掃除を手伝ってくれませんか。 | |
| She quietly entered the room. | 彼女は静かに部屋に入った。 | |
| Don't come into my room without knocking. | ノックをせずに私の部屋に入ってくるな。 | |
| The setting sun flushed the high roof. | 夕日は高い屋根を赤く染めた。 | |
| I thought I told you to clean your room. | 自分の部屋を掃除するようにあなたに言ったはずですが。 | |
| He came into the room. | 彼は部屋に入ってきた。 | |
| Please book me a room in a first-class hotel. | 一流ホテルの部屋を予約して下さい。 | |
| Don't nose about my room. | 私の部屋の中をかぎ回るのはやめなさい。 | |
| I'm going to my room, so I can study. | 私は勉強できるように自分の部屋に行く。 | |
| How cold it was in the room! | その部屋はなんて寒かったことか。 | |
| He looked around the room. | 彼は部屋を見回した。 | |
| I borrowed Father's hammer to build a dog house. | 僕は犬小屋を作るために、父のハンマーを借りた。 | |
| The room commands a fine view of the lake. | その部屋から湖の素晴らしい景色が見渡せる。 | |
| Seika came into the room pushing a small cart with a pot and a tea set resting on it. | ポットとティーセットが乗った、小さなカートを押して、セイカちゃんが部屋に入ってきた。 | |
| Has the postman been yet? | 郵便屋はもうきましたか。 | |
| This house has six rooms. | この家には部屋が6つあります。 | |
| My dress was ruined when it came back from the cleaner's. | 私の洋服屋から戻ってきた時に破れていた。 | |
| Go to the barbershop. | 床屋に行きなさいよ。 | |
| A smell of lilies filled the room. | ユリの香りが部屋に満ちていた。 | |
| We'll carry it to the barn. | 私たちでそれを納屋に持っていこう。 | |
| There was a lot of furniture in the room. | その部屋には多くの家具があった。 | |
| My father is in his room. | 父は自分の部屋にいます。 | |
| "My lady is in her chamber," said the servant. | 「奥様は部屋にいらっしゃいます」と召し使いは言った。 | |
| There isn't a table in the room. | 部屋の中にテーブルはありません。 | |
| You must leave for Nagoya now. | 今、名古屋に出発しなさい。 | |
| I added a room to my house. | 部屋の増築をした。 | |