Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Would you please reserve a room near the Toronto international Airport? | トロント国際空港に近い部屋をとっていただけませんか。 | |
| Did you reserve a room at the hotel? | ホテルの部屋を予約しましたか。 | |
| It's impossible to work in a room this dim. | こんな薄暗い部屋では仕事にならない。 | |
| He is no longer the shy boy he was. | 彼はもう以前の恥ずかしがり屋の少年ではない。 | |
| I am planning to make an overnight trip to Nagoya. | 私は名古屋に一泊旅行をする計画をしている。 | |
| He redeemed his watch from the pawnbroker. | 彼は質屋から時計買い戻した。 | |
| There was no damage to the office, or workers, and we're in business as usual. | 社屋や従業員に被害はなく、平常通り営業している。 | |
| Most houses were destroyed to pieces. | ほとんどの家屋が粉々に破壊された。 | |
| The barn door had been carelessly left unlatched. | 納屋のドアは不注意にも掛け金がはずれたままになっていた。 | |
| The flower shop is just across the street. | 花屋はちょうど通りの向こう側だ。 | |
| A smell of lilies filled the room. | ユリの香りが部屋に満ちていた。 | |
| She was left alone in the room. | 彼女は部屋にひとりにされた。 | |
| This room is too hot for us to work in. | この部屋は暑すぎて私たちは仕事ができない。 | |
| As soon as he graduated, he went to work in his father's general store. | 学校をでるとすぐ彼は父親の雑貨屋に働きに出た。 | |
| We sat in the center of the room. | 私たちはその部屋の中央に座った。 | |
| The room was empty except for a shabby bed. | その部屋には使い古したベッドのほかは何もなかった。 | |
| She ordered the room to be swept. | 彼女はその部屋を掃除するように命じた。 | |
| After a while, the man came into the room. | しばらくたって、その男は部屋に入ってきた。 | |
| Let's clean our room. | 私たちの部屋をそうじしましょう。 | |
| My son who is in the fifth grade has transferred from Shizuoka to an elementary school in Nagoya. | 小学5年の息子が静岡から名古屋の小学校に転入しました。 | |
| Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window. | 雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。 | |
| The cottages were blown down one after another. | 小屋は次々に風で吹き倒された。 | |
| Oh, you've been to the barbershop. | おや、床屋へ行ってきたのだね。 | |
| I have to pay high rates to the boarding. | 高い料金を下宿屋に払わねばならない。 | |
| No one has ever been able to enter the room. | 今までだれもその部屋に入ることはできなかった。 | |
| This room is too hot to study in. I can't stand it any more. | この部屋は中で勉強するには暑すぎます。これ以上我慢できません。 | |
| It was too nice a day to stay inside. | 屋内にいるのがもったいないぐらいよい天気だった。 | |
| No one has ever been able to enter the room. | 今まで誰もその部屋へ入ることはできなかった。 | |
| There was a murmur when she entered the room. | 彼女が部屋にはいったとき、ささやきが聞こえた。 | |
| We put the skis on the top of our car. | 私たちはスキーを車の屋根の上に乗せた。 | |
| He came running into the room. | 彼は走りながら部屋へ入ってきた。 | |
| My sister always keeps her room clean. | 私の姉はいつも自分の部屋をきれいにしている。 | |
| The room has been empty for a long time. | その部屋は長い間空っぽだ。 | |
| Where is the laundry? | クリーニング屋はどこですか? | |
| My book has to be somewhere in the room. | 私の本はきっとその部屋のどこかにあるんでしょう。 | |
| You'll get a clear picture with this antenna on the roof. | このアンテナを屋根につけると画面がはっきりする。 | |
| Jack stopped talking all of a sudden when Mary went into the room. | ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。 | |
| You are to shut the door after you enter a room. | 部屋に入ったらドアを閉めなさい。 | |
| I've made a reservation at a drinking place near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen. | 新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。 | |
| I enter the room, where I found an old man sleeping. | 私が部屋に入っていくと、そこには一人の老人が眠っていた。 | |
| There was quiet in the room. | 部屋はシーンとしていた。 | |
| Mr Johnson's was a large room. | ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。 | |
| My room faces east. | 私の部屋は東向きです。 | |
| I'll show you my room. | 私の部屋へご案内しましょう。 | |
| It was raining hard, so we played indoors. | 雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。 | |
| I used to drop in at the bookstore on my way home. | 私は家に帰る途中でその本屋に立ち寄るのが常であった。 | |
| The room is cleaned by me. | 部屋は私によってそうじされる。 | |
| A new room was assigned to me. | 私に新しい部屋が割り当てられた。 | |
| I watched a movie with my friend in my room. | 部屋に友達と映画を見ました。 | |
| I intend to go to the barbershop. | 私は床屋にいくつもりだ。 | |
| This room doesn't get much sun. | この部屋はあまり日光が当たらない。 | |
| Please have the porter take the baggage to our room. | ポーターに部屋まで荷物を運ばせた。 | |
| The door to my room screeches when I open it. I wonder if there's something wrong with it. | 私の部屋のドアは開ける時にガタピシいうが、壊れているのかな? | |
| I want to rent this room to a student. | この部屋を学生に賃貸したいです。 | |
| We must make the best of the small room. | 私達はその狭い部屋を最大限利用しなければならない。 | |
| Why don't you get a haircut? | 床屋に行きなさいよ。 | |
| Someone entered the room. | だれかが部屋に入った。 | |
| This room is air-conditioned. | この部屋は冷房してある。 | |
| She went out of the room. | 彼女は部屋を出て行った。 | |
| I don't mind sharing the room with him. | 私は彼と相部屋でもかまわない。 | |
| There was no one in the room. | 部屋の中には誰もいませんでした。 | |
| No sooner had she entered her room than she began to cry. | 彼女は自分の部屋に入ったとたん泣き出した。 | |
| I thought I told you to clean your room. | 自分の部屋を掃除するようにあなたに言ったはずですが。 | |
| Do you have a room of your own? | 君は自分用の部屋を持っていますか。 | |
| Is there a room available for tonight? | 今夜、部屋は空いていますか。 | |
| I must have a haircut at the barber's today. | 今日床屋で散髪しなければならない。 | |
| As she entered the room, he sat up in his bed. | 彼女が部屋に入ると彼はベッドで上半身を起こした。 | |
| I found my father neither in his room nor in the garden. | 父は部屋にも庭にも見当たらなかった。 | |
| Make yourself at home in this room. | この部屋でくつろいで下さい。 | |
| He shares a room. | 彼は部屋を共有している。 | |
| I found myself back in my room. | 気がついてみると、私は自分の部屋に戻っていた。 | |
| This is the doghouse that I made myself. | これは私が自分で作った犬小屋です。 | |
| Please take off your hat here in this room. | この部屋ではぼうしを取ってください。 | |
| I saw a man enter the room. | 男がその部屋に入るのが見えた。 | |
| I have absolutely no clue what happened after I got drunk. Why is there some old dude sleeping in my room? | お酒を飲んだ後の記憶がすっぽりと抜けているんだよ。どうして俺の部屋に知らないおっさんが寝てるんだ? | |
| We saw an old hut standing at the margin of the forest. | 森のはずれに古小屋が立っているのが見えた。 | |
| The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time. | この前学校の帰りに古本屋に寄ったら長い間探してた本に遭遇した。 | |
| Don't you smell something burning in the next room? | 何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。 | |
| I saw her clean the room. | 彼女が部屋を掃除するのを見ました。 | |
| He came running into the room. | 彼は走って部屋に入ってきた。 | |
| My mother brought him to my room. | 母は彼を私の部屋につれてきた。 | |
| He always keeps his room clean. | 彼はいつも部屋を清潔にしておく。 | |
| You will be in charge of the babies in this room. | きみはこの部屋の赤ちゃんたちを担当してもらいます。 | |
| Father always has the tailor make his suits. | 父はいつもその洋服屋に服を作ってもらう。 | |
| Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room. | ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。 | |
| There used to be a hut around here. | 以前はこのあたりに小屋があった。 | |
| My flat is on the third floor. | 私の部屋は4階にあります。 | |
| I'm using this room as a storeroom. | この部屋は物置として使っている。 | |
| He is the owner of the liquor shop. | 彼があそこの酒屋の主人です。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。 | |
| The roof leaks every time it rains. | 雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。 | |
| There's a telephone in my room. | 私の部屋には電話がある。 | |
| You had better not speak loudly in this room. | この部屋では大声で話さないほうがよい。 | |
| I'd like a room in the corner of the building. | 角部屋でお願いします。 | |
| His room is untidy. | 彼の部屋は汚い。 | |
| The room was warm. | 部屋は暖かかった。 | |
| Mr. Johnson's room was a large one. | ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。 | |
| I asked for the key and went upstairs to my room. | 私は鍵をもらい、二階の部屋へ行った。 | |
| There are no clocks in my room. | 私の部屋には時計がありません。 | |
| This expressway connects Tokyo with Nagoya. | この高速度道路は東京と名古屋を結んでいる。 | |