UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '屋'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is a politician, if ever there was one.政治屋というものがあるとしたら、彼こそそのものだ。
The hotel room where we stayed was shabby.私たちが宿泊したホテルの部屋はみすぼらしかった。
After his father's death, John took to spending his time in bars.父親が亡くなって、ジョンは居酒屋に入りびたるようになった。
Once a week, the mother inspects her son's room.週に一度、その母親は息子の部屋を点検する。
There used to be a bookstore on that corner.あの角には、かつて本屋があった。
When I entered his room, he was reading a book.私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
He lives on his country estate.彼はいなかの屋敷に住んでいる。
The man looked at Tom, then vanished through the stage door out into the dark London street.男はトムを見てから、楽屋口を通って、暗いロンドンの街路へと消えていった。
Tom carelessly sold the book which he had received as a birthday present from Mary to a second hand bookstore.トムはメアリーから誕生日プレゼントにもらった本を、うっかり古本屋に売ってしまった。
The cabin was torn asunder by the storm.小屋はあらしでばらばらになった。
It started raining hard. Because of that, we played inside.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
Don't look into my room.私の部屋を覗かないで。
I saw her clean the room.彼女が部屋を掃除するのを見ました。
We cleaned the room in turn.私達は交替で部屋を掃除した。
This room is quiet.この部屋は静かです。
There's not enough light in this room for sewing.その部屋は針仕事ができるほど明るくない。
Tom listened to music in his room until late at night.トムは夜遅くまで部屋で音楽を聞いた。
After making sure she was sound asleep, he crept out of the room and set off.彼女が熟睡しているのを確かめて、彼はこっそり部屋を抜け出して行った。
Do not read books in such a dim room.こんな薄暗い部屋で本を読んではいけない。
Leave the room as it is.部屋をそのままにしておきなさい。
Get a haircut.床屋に行きなさいよ。
I should clean the room.私はその部屋を掃除すべきだ。
Ken shared the room with his elder brother.ケンは兄と部屋を共有している。
Tom looked around the room.トムは部屋を見回した。
Please book a room for her.彼女のために部屋を予約してください。
I'm just going across to the flower shop.ちょっと向かいの花屋に行くところです。
I want to move out of this cramped room as soon as I can.こんな狭苦しい部屋からは一刻も脱出したいよ。
There is a hut below the bridge.橋の下流に小屋がある。
Looking into the room, I found nobody there.部屋をのぞいてみたら、だれもいなかった。
He forced his way into the room.彼は部屋に押し入った。
We have two spare rooms upstairs, neither of which has been used for years.2階に予備の部屋が二部屋ありますが、そのどちらもここ数年使用されていません。
May I have your name and room number, please?お名前と部屋番号をお願いします。
A jack of all trades is a master of none.何でも屋は何でも中途半端。
Books occupy most of his room.本が彼の部屋の大部分を占めている。
There is a television in my room.私の部屋にはテレビがある。
A cat walking on the roof.屋上には猫が歩いている。
Turn off the lights when you leave the room.部屋を出るときには明かりを消しなさい。
He stood up in the room and looked around.彼は部屋の中で立ち上がって辺りを見回した。
That building can easily be seen from the other side of the room.その建物は部屋の反対側からよく見える。
Tom lives alone in a small cabin near a waterfall.トムは滝の近くの小さな小屋にたった一人で住んでいる。
The fireplace lends coziness to this room.暖炉のおかげでこの部屋は居心地が良い。
Will you open the window and air out this stuffy room?このムッとする部屋の窓を開けて、空気の入れ替えをしてくれませんか。
Clean out the room in the morning.午前中に部屋をきれいに掃除しなさい。
I always keep my room as tidy as I can.自分の部屋はいつもできるだけきちんとしておきます。
My father has lived in Nagoya for more than fifteen years.父は名古屋に十五年以上住んでいます。
I'd like a room facing the ocean instead.海に面した部屋に変えてください。
His room is always in good order.彼の部屋はいつもきちんと整頓されている。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
The gardener had tulips of various kinds.植木屋さんはさまざまな種類の鬱金香を持っていた。
She is very fond of standing out.彼女は目立ちたがり屋だ。
I entered the room and shook hands with him.私は部屋に入り彼と握手した。
Can you extend my stay until three o'clock?3時まで部屋を使っていいですか。
Jack stopped talking all of a sudden when Mary went into the room.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
This room is for individual use.この部屋は個人専用です。
Please change my room?部屋を替えてください。
It seems to me that I heard a noise in the attic.私には屋根裏部屋で物音がしたように思える。
He entered the room slowly by that door.彼はゆっくりとそのドアから部屋へ入った。
The boy was crying in the room.その少年は部屋で泣いていた。
I owe two months' rent for my room.私は部屋代が2ヵ月分たまっている。
I'd like a room facing the ocean instead.海に面した部屋に替えて下さい。
I have finished cleaning my room.部屋の掃除が終わりました。
I painted the roof light blue.私は屋根をライトブルーに塗った。
There is a fly buzzing in front of the fish shop.魚屋の前でハエがぶんぶん飛んでいる。
Please bring me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
The room was littered with scraps of paper.その部屋は紙くずだらけだった。
Tom isn't shy.トムは恥ずかしがり屋ではない。
His room is kept clean by her.彼女は彼の部屋を清潔にしている。
The room will be painted tomorrow.その部屋には明日ペンキが塗られるでしょう。
I can see a strange blue bird on the roof.見慣れない青い鳥が屋根の上にみえる。
Please come to my room to help me.私を手伝いに部屋に来て下さい。
Tom has been studying in his room since dinner.トムは夕食からずっと部屋で勉強している。
One mouse is running around in the room.鼠が一匹部屋を駆けまわっている。
It's time you went to the barber's.もう散髪屋さんに、行ってもいい頃です。
Naoki was poor and lived in a small cabin.直紀は貧しくして小屋に住んでいた。
There were a desk and a chair in the room.部屋の中には1脚の机といすがあった。
The room was in good order.部屋はきれいに整頓されていた。
She was living alone in a hut.彼女は小屋で一人ぼっちで暮らしていた。
Where is the stage door?楽屋口はどこですか。
He entered the room, to be confronted by a policeman.彼が部屋にはいると、警官が待ちかまえていた。
There is a bookstore in front of the department store.そのデパートの前に本屋があります。
I left something in the room.部屋に忘れ物をしてしまいました。
I built this doghouse by myself.私は自分自身でこの犬小屋を作った。
The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。
Clean up the room.部屋を片づけて。
There were a few children in the room.部屋には子供が数人いた。
You shouldn't read a book in a room this dim.こんな薄暗い部屋で本を読んではいけない。
I'd like to get a view of the ocean.海に面した部屋でお願いします。
Do you hear someone moving around in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
There was nothing but an old chair in the room.その部屋には古ぼけたいすが一つあるだけだった。
The room is ready for us to move into.その部屋は引っ越せるばかりになっている。
His room is anything but neat.彼の部屋は決してきちんとしていない。
He made himself heard across the room.彼は部屋中に聞こえるような声で話した。
We will keep the room warm.私たちは部屋を暖かいままにしておこうじゃないか。
He has a large desk in his small room.彼は小さい部屋に大きい机を置いている。
We usually sleep in this room.私たちは普通はこの部屋で寝る。
Open the window and let some fresh air into the room, please.窓を開けて、新鮮な空気を部屋に入れてください。
Keep the room in good order.部屋を整頓しときなさい。
I was surprised to hear her voice in the next room.隣の部屋に彼女の声を聞いて驚いた。
We have to hire a room to hold the party in.私たちは、パーティーを開くための部屋を借りねばならない。
She promised me that she would clean my room.彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License