Since my room faces south, it isn't so cold even in the winter.
私の部屋は南向きなので、冬でもそんなに寒くない。
This heater won't heat up that large room.
このストーブではあの大きな部屋を暖めることはできない。
He is always complaining of his room being small.
彼は自分の部屋が狭いといつも文句を言っている。
He's so moody I have trouble keeping up with him.
あの人って本当に気分屋ね。私、ついていけない。
This stable contains twelve stalls.
この馬小屋にはしきりが12ある。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.
古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
I want this luggage carried to my room at once.
私はこの荷物をすぐに私の部屋に運んでほしい。
This key admits to his room.
この鍵で彼の部屋に入れます。
Then I walked upstairs to the dressing rooms.
それから二階の楽屋に歩いていきました。
He must have entered this room.
彼がこの部屋に入ったにちがいない。
All of us were busy cleaning the room.
わたしたちはみんな部屋の掃除で忙しかった。
The real estate man told lies to the couple.
その不動産屋はその夫婦に嘘をついた。
When Mary entered the room, Jack suddenly stopped talking.
ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
I watched a movie with my friend in my room.
部屋に友達と映画を見ました。
He bargained with the house agent for a lower price.
彼は不動産屋にもう少し値引きするよう交渉した。
As a do-it-yourselfer, he made a doghouse.
彼は日曜大工で犬小屋を作った。
That room is not very large.
あの部屋はそう大きくはない。
We caught him trying to go out of his room.
私たちは彼が部屋から出ようとしているところを見つけた。
It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it?
吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか?
His acquaintance runs a general store in the countryside.
彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
There is a piano in the room.
その部屋にはピアノがあります。
Their hut is situated in the valley.
あの人たちの小屋は谷間にある。
Do you have a room of your own?
君は自分用の部屋を持っていますか。
Sweeping the room is my daughter's job.
部屋を掃除することが娘の仕事です。
It was as gloomy inside the mansion as the sunlight was dazzling outside.
外の陽光が眩い分、屋敷の中は仄暗い。
Please turn out the light before leaving the room.
部屋を出る前に明かりを消して下さい。
The candles made the room bright.
ろうそくは部屋を明るくした。
The atmosphere in the room was hot and smoky.
その部屋の空気は暑く煙が立ち込めていた。
Jim entered the room quietly so he wouldn't wake the baby.
ジムは赤ん坊を起こさないように静かに部屋に入った。
My book has to be somewhere in the room.
私の本はきっとその部屋のどこかにあるんでしょう。
I have absolutely no clue what happened after I got drunk. Why is there some old dude sleeping in my room?
お酒を飲んだ後の記憶がすっぽりと抜けているんだよ。どうして俺の部屋に知らないおっさんが寝てるんだ?
The inn was no better than a log cabin.
宿屋といってもまるで丸太小屋のようだ。
I always buy the English-language books I come across at bookstores. But since I never read them, all they do is pile up.
本屋で英語関係の本を見つけると、次々に買ってしまって、読まずにいるので、たまる一方です。
I'm going to my room, because I can study there.
私は自分の部屋に行きます。そこで勉強できますから。
There's a huge spider in the room! Quick, exterminate it!
大きな蜘蛛が部屋にいるの!早く退治してちょうだい!
Fred's house has five rooms.
フレッドの家には部屋が5つあります。
The cabin was torn asunder by the storm.
小屋はあらしでばらばらになった。
What on earth are you doing in my room?
一体全体あなたは私の部屋で何をしているの。
I met him outside the greengrocer's.
私は八百屋の外で彼に出会った。
Nagoya lies between Tokyo and Osaka.
名古屋は東京と大阪の間にある。
From the look of the cabin, no one lives in it.
小屋の様子から見ると、そこには誰も住んでいないようだ。
I cleared the roof of snow.
屋根の雪を取り除いた。
We must make the best of the small room.
私達はその狭い部屋を最大限利用しなければならない。
This room can hold three hundred people.
この部屋は三百人収容できる。
The police found the politician dead in his room.
警察はその政治家が自分の部屋で死んでいるのを見つけた。
Now all they want is a roof over their heads.
現在は彼らが望むのは頭の上の屋根(家)だけである。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.