UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '屋'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's a very quiet room.とても静かな部屋ですから。
There is a television in my room.私の部屋にはテレビがある。
He left the room as soon as I entered it.私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
The mother becomes irritated and frankly, but gently, tells Beth to leave the room.お母さんはいらいらし始めると、率直にでもやさしく、部屋から出て行くようにベスに言います。
He tidied up his room.彼は部屋をきちんと整理した。
This room is used as a kitchen.この部屋は台所として使われている。
He is always complaining of his room being small.彼は自分の部屋が狭いといつも文句を言っている。
You are not to leave this room.君たちはこの部屋を出てはいけない。
He has no room to study in.彼には勉強する部屋がない。
Without the key, she could not have entered the room.鍵がなかったら、彼女はその部屋に入れなかっただろう。
I don't have to clean my room.私は部屋を掃除する必要がありません。
I met him outside the greengrocer's.私は八百屋の外で彼に出会った。
Don't just sleep all day like some lion from the zoo. How about you go and clean up your room?そんな動物園のライオンみたいにぐたっと寝ていないで、部屋の片づけでもしたらどうなの。
What is that building with the green roof?屋根が緑色の建物は何ですか。
Tom stood in the middle of the room.トムは部屋の中央に立っていた。
In my room, I can listen to my favorite singer to my heart's content.私は自分の部屋では、好きな歌手の歌を心ゆくまで聞くことができる。
My fifth-year junior school son has transferred into a school in Nagoya from Shizuoka.小学5年の息子が静岡から名古屋の小学校に転入しました。
A smell of lilies filled the room.ユリの香りが部屋に満ちていた。
You won't get it so easily.そうは問屋がおろさない。
He left the room without saying a word.彼は一言も言わないで部屋から出ていった。
Wait for a moment outside the room.部屋の外でちょっとの間待ちなさい。
Even now when I see a terakoya play, I feel somewhat nostalgic.今でも寺子屋の芝居をみると、何だか昔がなつかしいように思われます。
I'd like a single with a shower, please.シャワー付きのシングルの部屋がいいのです。
She always keeps her room clean.彼女はいつも部屋をきれいにしておく。
We caught him trying to go out of his room.私たちは彼が部屋から出ようとしているところを見つけた。
It's noisy next door.隣の部屋がうるさいのです。
Mount Everest is, so to speak, the roof of the world.エベレスト山は、いわば、世界の屋根である。
This room commands a fine view of the city.この部屋から街が大変よく眺められます。
There is no chair in this room.この部屋には椅子がない。
I showed her my room.私は彼女に自分の部屋を見せた。
He was listening to the music in his room.彼は、自分の部屋でその音楽に聞き入ってしまいました。
She owns a large mansion.彼女は大きな屋敷を持っている。
They met at the estate of the shogun's retainer to play a game of cards.旗本の屋敷で、歌留多の会が催された。
Do you have anything cheaper?もっと安い部屋はありますか。
This room gets a lot of sunshine.この部屋は良く日が当たる。
I should like to see the room.その部屋を見てみたいな。
He left the room.彼は部屋から出ていった。
We kept quiet in the room.私たちは部屋の中で静かにしていた。
It's nice if a child can have a room of his own.子供が自分の部屋を持てればそれでいいのです。
This table is fine except in one respect - it won't fit into my room.このテーブルは1点を除けば申し分ないのだけど、部屋に入りそうにないのだ。
There is a leak in the roof.この屋根は雨漏りがする。
I ran across a rare book in a secondhand bookstore.私は古本屋で偶然珍しい本を見つけた。
I left my address book in my room.アドレス帳を部屋に忘れちゃった。
Most Japanese houses are built of wood.日本の家屋は大部分が木造です。
Well, I clean the rooms.そうですね、部屋を掃除したりします。
He went into the next room and lay down.彼は隣の部屋に入って横になりました。
The heater is warming up the room.ヒーターが部屋を暖めている。
I have two sons. One is in Tokyo and the other is in Nagoya.私には二人の息子があり、一人は東京に、一人は名古屋にいる。
This room is anything but warm.この部屋は少しも暖かくない。
After his father's death, John took to spending his time in bars.父親が亡くなって、ジョンは居酒屋に入りびたるようになった。
He complained of his room being small.彼は自分の部屋が狭いと不平を言った。
She grinned at me when she came into the room.彼女が部屋に入ってきたとき、私ににこっと笑いかけた。
He left the room in a rage.彼は激怒して部屋を出た。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.現代の日本で錬金術といえば、比喩的にしか使われない。モラルや羞恥心と無縁の政治屋や宗教家が、不正な手段でカネもうけをするときに。
The Japanese take off their shoes when they enter a house.日本人は部屋に入るとき靴を脱ぎます。
We alternated in cleaning the room.私たちは交代で部屋の掃除をした。
Please refrain from smoking in this room.この部屋での喫煙はご遠慮ください。
I'm going to my room, so I can study.私は勉強できるように自分の部屋に行く。
The roof declines at a sharp angle.屋根は鋭い角度で傾斜している。
The people in the room all know one another.その部屋の人々は、みんな互いに知り合いだった。
Let's all go to an all-you-can-eat Yakiniku restaurant.さあ、みんなで食べ放題の焼き肉屋さんに行こうよ。
I told him to leave the room.私は彼に部屋から出て行くように言った。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
You must clean your room.部屋の掃除をしなさい。
I'd like a room in the back.裏側の部屋に替えてください。
We had been talking about Jim when he entered the room.ジムが部屋に入ってきたとき私たちはずっと彼の話をしていた。
John was standing alone in the room with his arms folded.ジョンは部屋の中で一人で腕組みをして立っていた。
The children were assigned to sweep the room.子供たちは部屋の掃除を割り当てられた。
This expressway connects Tokyo with Nagoya.この高速度道路は東京と名古屋を結んでいる。
She began to cry as soon as she left the room.彼女は部屋を出るとすぐに泣き出した。
You have to clean your room.部屋を掃除しなければならない。
Tom's room is horribly messy and you can't even put your foot anywhere.トムの部屋はひどく散らかっていて足の踏み場もない。
He walked back and forth in the room.彼は部屋の中を行きつもどりつした。
On April 1, Nanyo Foods Co. Ltd. will move to its new building in Yokohama.4月1日、南洋フーズ株式会社は横浜の新社屋に移転します。
I borrowed my father's hammer to build a dog house.僕は犬小屋を作るために、父のハンマーを借りた。
My sister has been studying in her room since this morning.妹は朝からずっと自分の部屋で勉強をしています。
She reserved a room.彼女は部屋を予約した。
When she entered the room, he stood up.彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
This room is too small to contain 50 men.この部屋に50人は入り切れない。
One by one the boys went out of the room.少年たちは1人ずつ部屋から出ていった。
The real estate man told lies to the couple.その不動産屋はその夫婦に嘘をついた。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
The setting sun flushed the high roof.夕日は高い屋根を赤く染めた。
I want my room painted white.私は部屋を白く塗って欲しい。
The fire started in the bathhouse.火事は風呂屋からでた。
Books were lying about in the room.部屋には本が散らかっていた。
There is a desk in a corner of the room.部屋のすみに机があります。
You're a month behind in your rent.あなたの部屋代は一月とどこおっています。
I told him to clear out of the room.私は彼に部屋から出て行くように言った。
"Where have you been?" "I've been to the barber's."「どこへ行ってきたのですか」「床屋へ行ってきたところです」
Will you go across to the baker's and buy some bread?向かいのパン屋へ行ってパンを買ってきて。
This room is very stuffy.この部屋は息がつまりそうだ。
The dog barked at the mailman.犬が郵便屋さんに吠えた。
He quickly went out of the room.彼はすばやく部屋を出ていった。
There's no one in the room.部屋に誰もいない。
I'd like a room in the front.表側の部屋に替えてください。
Soon we saw a house whose roof was red.まもなく屋根の赤い家が見えた。
Can we find accommodations at a hotel for tonight?今晩ホテルの部屋がとれるでしょうか。
I have to buy a new carpet for this room.この部屋用に新しいじゅうたんを買わなきゃいけない。
There was a large audience in the room.部屋の中に多くの聴衆がいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License