Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Thanks to television, we can enjoy watching baseball games in our rooms. | テレビのおかげで、私たちは自分の部屋で野球の試合が楽しめます。 | |
| This room can hold three hundred people. | この部屋は三百人収容できる。 | |
| Your room number, please. | 部屋番号をお願いします。 | |
| She went out of the room with downcast eyes. | 彼女は伏し目がちに部屋から出ていった。 | |
| He asked the men, "Would you share a room?" "Certainly, we will," answered the three men. | 「一部屋に3人で泊まっていただけますか。」と彼はたずねました。「ええ、かまいませんよ。」と3人の男性は答えました。 | |
| His room is anything but neat. | 彼の部屋は小奇麗とはとうてい言えない。 | |
| His room was covered with dust. | 彼の部屋はほこりでいっぱいだった。 | |
| Do you have a room of your own? | 君は自分用の部屋を持っていますか。 | |
| Please air the room. | 部屋の空気を入れ替えてください。 | |
| Mr White said that because of the convention, there were no rooms available. | ホワイト氏は大会が開かれているため宿泊できる部屋はないといいました。 | |
| He had the room to himself. | 彼はその部屋を一人で使っていた。 | |
| Don't run around in the room. | 部屋の中で走り回るな。 | |
| The room is cleaned by me. | 部屋は私によってそうじされる。 | |
| I had my room cleaned. | 部屋を掃除してもらった。 | |
| He always keeps his room as neat as a pin. | 彼はいつも部屋をきちんと整頓している。 | |
| Even now when I see a terakoya play, I feel somewhat nostalgic. | 今でも寺子屋の芝居をみると、何だか昔がなつかしいように思われます。 | |
| Mary shut herself up in the room, with all the windows closed. | メアリーは窓を全部閉めたまま、部屋の中に閉じこもった。 | |
| My sister always keeps her room clean. | 妹は部屋をいつもきれいにいておく。 | |
| It is in this room that our meeting will be held. | 私たちの会合が開かれるのはこの部屋でです。 | |
| Tom awoke to find himself in a strange room. | トムは目をさましてみると、見知らぬ部屋にいた。 | |
| When I entered the room, I found a dog. | 私が部屋に入っていくと、一匹の犬がいた。 | |
| His standing up was the signal for everybody to start leaving the room. | 彼が立ち上がったのを合図に皆は部屋から出始めた。 | |
| In U.S. bakeries, a "baker's dozen" is 13, not 12. | アメリカのパン屋では、「パン屋の1ダース」は12ではなく13だ。 | |
| My sister always keeps her room clean. | 姉はいつも自分の部屋をきれいにしている。 | |
| Come into the room after me. | 私について部屋に入りなさい。 | |
| He went out of the room. | 彼は部屋から出ていった。 | |
| It was a very big room. | それはとても大きな部屋だった。 | |
| Nagoya is a city which is famous for its castle. | 名古屋は城で有名な都市だ。 | |
| There's a lot of furniture in the room. | 部屋にはたくさん家具があります。 | |
| Mom-and-pop bakeries were overwhelmed by supermarkets. | 零細なパン屋はスーパーマーケットに圧倒された。 | |
| It took me three days to clean the room. | その部屋を掃除するのに三日かかった。 | |
| He went to a fruit store first. | 彼は最初くだもの屋に行った。 | |
| He walked up and down the room. | 彼は部屋をあちこち歩いた。 | |
| As long as you keep quiet, you can stay in this room. | 静かにしていさえすれば、この部屋にいてもよろしい。 | |
| Don't let anyone enter or approach this room. | 誰もこの部屋へ入れたり近づけたりしてはいけません。 | |
| When we entered the room, he stood up. | 私たちが部屋に入ると、彼は立ち上がった。 | |
| The room has two windows. | その部屋には窓が2つある。 | |
| He was listening to the music in his room. | 彼は、自分の部屋でその音楽に聞き入ってしまいました。 | |
| This room is cramped. | この部屋は狭苦しい。 | |
| He listened to music in his room. | 彼は自分の部屋で音楽を聴いた。 | |
| I added a room to my house. | 部屋の増築をした。 | |
| She came completely naked into the room, rendering him speechless. | 彼女は素っ裸で部屋へ入り込んで彼を絶句させた。 | |
| There is a piano in the room. | その部屋にはピアノがあります。 | |
| Do you have any cheaper rooms? | もっと安い部屋はありますか。 | |
| Tom is in the attic. | トムは屋根裏部屋にいる。 | |
| The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time. | 先日、学校からの帰りに古本屋に立ち寄ったところ、前々から探していた本を偶然見つけた。 | |
| I want a room to paint a picture in. | 私は絵を描くための部屋がほしい。 | |
| This is the room where the body was found. | これが死体の発見された部屋です。 | |
| I love the sound of rain on the roof. | 私は屋根に当たる雨の音が好きだ。 | |
| Is it the vacuum cleaner's fault that the room is dusty? | 部屋がほこりっぽいのは掃除機のせい? | |
| If you travel by Shinkansen, it doesn't seem far from Nagoya to Tokyo. | 新幹線なら名古屋から東京もそんなに遠く感じない。 | |
| The stench of rotting flesh overwhelmed us as we entered the room. | 私たちは部屋に入るなり、腐っている肉の匂いが圧倒した。 | |
| You always reserve the same room. | あなたはいつも同じ部屋を予約する。 | |
| This room is comfortable. | ここは快適な部屋だ。 | |
| There is a hut below the bridge. | 橋の下流に小屋がある。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋はできるだけ整理整頓しておきなさい。 | |
| I'd like to have a single room with a bath for two nights. | バス付きのシングルの部屋を二泊借りたいのです。 | |
| I see a bird on the roof. | 屋根の上に鳥が一羽見えます。 | |
| His room was in disorder. | 彼の部屋は散らかっていた。 | |
| It was dark in the room. | 部屋の中は暗かった。 | |
| After making sure she was sound asleep, he crept out of the room and set off. | 彼女がぐっすり眠っているのを確かめてから、彼は部屋をそっと抜け出し、出発した。 | |
| There wasn't anybody in that room. | その部屋には誰もいなかった。 | |
| This train runs nonstop to Nagoya. | 列車は名古屋までノンストップで走ります。 | |
| My sister always keeps her room clean. | 私の姉はいつも自分の部屋をきれいにしている。 | |
| Make yourself at home in this room. | この部屋でくつろいで下さい。 | |
| After the room was tidied up, she went out. | 部屋を片付けた後彼女は外出した。 | |
| Mayuko came out of the room. | マユコが部屋から出てきた。 | |
| Can I use this room freely? | この部屋は自由に使っていいですか。 | |
| The boy came running into the room. | 少年は走って部屋に入ってきた。 | |
| When I was fifteen, I got a room of my own. | 15歳の時、私は自分の部屋を持った。 | |
| It is dark in that room. | あの部屋の中は暗い。 | |
| Would you like to wait in the room? | 部屋でお待ちになりますか。 | |
| When I entered his room, he was reading a book. | 私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。 | |
| In my room, I can listen to my favorite singer to my heart's content. | 私は自分の部屋では、好きな歌手の歌を心ゆくまで聞くことができる。 | |
| The hotel charged me 8000 yen for the room. | ホテルは部屋代として私に8000円請求した。 | |
| Shoemakers' children go barefoot. | 紺屋の白袴。 | |
| A wooden building can easily catch fire. | 木造家屋は簡単に燃える。 | |
| Don't run about wildly in the room. | 部屋の中で暴れまわってはいけない。 | |
| What is that building with the green roof? | あの緑の屋根の建物は何ですか? | |
| He was seen to enter the room. | 彼は部屋に入るのを見られた。 | |
| Please refrain from smoking in this room. | この部屋ではタバコはご遠慮ください。 | |
| She always keeps her room clean. | 彼女はいつも部屋をきれいにしておく。 | |
| When you leave the room, please make sure you turn off the lights. | 部屋を出るときは、明かりを消したかどうか確かめて下さい。 | |
| We entered the room by the back door. | 我々は裏口から部屋に入った。 | |
| Don't keep the bicycle in the barn. | 納屋には自転車を置いてはいけない。 | |
| A nice room, isn't it? | 素敵な部屋ですね。 | |
| He came into my room. | 彼は私の部屋へ入ってきた。 | |
| He booked a room for me at the inn. | 彼はその旅館に部屋を予約してくれた。 | |
| I go up to the rooftop when I want to see the blue sky. | 青空を見たくなったら、屋上に行きます。 | |
| Divide the pile of documents equally, and take them one by one to either side of the room. | 書類の山を均等に分けて、部屋の両側へひとつずつ持っていきなさい。 | |
| There are no chairs in this room. | この部屋に椅子がありません。 | |
| There are no tables in the room. | 部屋の中にテーブルはありません。 | |
| She shut herself up in her room. | 彼女は自分の部屋に閉じこもった。 | |
| Having put his room in order, he went out. | 自分の部屋を整頓してから、彼は出て行った。 | |
| I can hear someone talking in the next room. | 隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。 | |
| I always keep my room as tidy as I can. | 自分の部屋はいつもできるだけきちんとしておきます。 | |
| I am going to my room, where I can study. | 私は自分の部屋に行きます。そこで勉強できますから。 | |
| I like shopping in used-book stores and in used-clothing shops. | 古本屋と古着屋をあさるのが好きです。 | |
| I'm going to my room, because I can study there. | 私は自分の部屋に行きます。そこで勉強できますから。 | |
| Then I walked upstairs to the dressing rooms. | それから二階の楽屋に歩いていきました。 | |