Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The fact is that my cat is shy. | 実はわたしの猫は恥ずかしがり屋なのです。 | |
| His acquaintance runs a grocery in the country. | 彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。 | |
| My son likes outdoor sports, such as baseball, tennis and soccer. | 息子は野球やテニスやサッカーのような屋外スポーツが好きだ。 | |
| Jack suddenly stopped talking when Mary entered the room. | ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。 | |
| John ran into the room. | ジョンは部屋にかけ込んだ。 | |
| I caught him trying to go out of the room. | 私は彼が部屋から出て行こうとしているところを捕まえた。 | |
| I always keep my room as tidy as I can. | 自分の部屋はいつもできるだけきちんとしておきます。 | |
| The room is now ready for you. | その部屋はあなたが使えるよう用意ができています。 | |
| You must start for Nagoya now. | 今、名古屋に出発しなさい。 | |
| The room was crowded with furniture. | その部屋は家具でいっぱいだった。 | |
| She came into the room. | 彼女は部屋に入ってきた。 | |
| When she entered the room, he stood up. | 彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。 | |
| Can you extend my stay until three o'clock? | 三時まで部屋を使っていてもいいですか。 | |
| The house had its roof ripped off by the storm. | その家は暴風の為に屋根を剥ぎ取られた。 | |
| Seika came into the room pushing a small cart with a pot and a tea set resting on it. | ポットとティーセットが乗った、小さなカートを押して、セイカちゃんが部屋に入ってきた。 | |
| There was a tense atmosphere in the room. | 部屋には切迫した空気がみなぎっていた。 | |
| The flower shop is opposite the park. | 花屋は公園の反対側にもある。 | |
| Hardly had he entered the room, when she burst into tears. | 彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。 | |
| I'm accustomed to sleeping in a room without air conditioning. | 私はエアコンのない部屋で寝るのに慣れている。 | |
| Let's race to the Izakaya! | 居酒屋まで駆けっこしましょう! | |
| I was planning to turn this room into my mother's studio, but I'm currently using it as a storage room. | 計画では母のアトリエになるはずだったこの部屋だが、結局は物置になってしまっている。 | |
| I share an apartment with my brother. | 僕は弟と一緒の部屋で暮らしています。 | |
| See that the windows in your room are fastened. | 部屋の窓は閉めておくように。 | |
| He expelled the students from the room. | 彼は学生を部屋から出した。 | |
| Don't smoke in this room. | この部屋でたばこを吸わないで下さい。 | |
| Each room is equipped with large desks. | 各部屋には大きな机が備えてある。 | |
| Do you have a vacancy? | 空き部屋はありますか。 | |
| This room is not very large. | この部屋はそう大きくはない。 | |
| After tying up loose ends on the house, the carpenter gave the painter approval to begin work. | 家の仕上げをした後で、大工はペンキ屋に仕事を始めてくれと言った。 | |
| He came out of the room. | 彼は部屋から出てきた。 | |
| I often go to the bookstore. | 僕はよくその本屋に行く。 | |
| He ordered me to leave the room at once. | 彼は直ちにこの部屋を出て行けと命じた。 | |
| He made himself heard across the room. | 彼は部屋中に聞こえるような声で話した。 | |
| He has never cleaned his room. | 彼は一度も部屋を掃除したことがありません。 | |
| Tom's room is horribly messy and you can't even put your foot anywhere. | トムの部屋はひどく散らかっていて足の踏み場もない。 | |
| He went out of the room without being noticed by anyone. | 彼は誰にも気づかれないで部屋を出た。 | |
| They make good use of their rooms. | 彼らは自分の部屋をうまく利用している。 | |
| I painted the roof light blue. | 私は屋根をライトブルーに塗った。 | |
| There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see? | この建物の屋上から見る景色は最高なんだ。どう、行ってみる? | |
| You must keep your room clean. | 自分の部屋をきれいにしておきなさい。 | |
| Isn't there an old bakery somewhere in this town? | この街にはどこか他にも老舗のパン屋さんはありませんか? | |
| We have to rent a room to hold the party in. | 私たちは、パーティーを開くための部屋を借りねばならない。 | |
| He entered the room, to be confronted by a policeman. | 彼が部屋にはいると、警官が待ちかまえていた。 | |
| She called her children into the room. | 彼女は子供たちに部屋に入るように言った。 | |
| I want to let this room to a student. | 私はこの部屋を学生に貸したい。 | |
| I'm just going across to the flower shop. | ちょっと向かいの花屋に行くところです。 | |
| My sister always keeps her room clean. | 姉はいつも自分の部屋をきれいにしている。 | |
| She complained of the room being too hot. | 彼女は部屋が暑すぎて困ると言った。 | |
| Mr. Johnson's room was a large one. | ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。 | |
| The policeman went over the room in search for evidence. | その警察官は証拠を探すためにその部屋を入念に調べた。 | |
| Americans may regard shy people as less capable than those who are not shy. | アメリカ人は恥ずかしがり屋の人々を恥ずかしがりやではない人々よりも能力が低いと見なすかもしれない。 | |
| Every day I waited for her at the bookstore after school. | 毎日、放課後に私はその本屋で彼女を待った。 | |
| He is now setting things in order in his room. | 彼は今部屋の中で物を整頓している。 | |
| The room is very cold. The fire has gone out. | 部屋はとても寒い。火が消えてしまった。 | |
| This room is my bedroom, and the other one is my office. | この部屋は寝室でもう一方は事務所です。 | |
| There were various articles in the room. | 部屋にはいろいろなものがあった。 | |
| How many people are in this room? | 何人の人々がこの部屋にいますか。 | |
| She put her room in order. | 彼女は自分の部屋を片づけていた。 | |
| You must leave for Nagoya now. | 今、名古屋に出発しなさい。 | |
| He had the room to himself. | 彼はその部屋を一人で使っていた。 | |
| The room was in a state of neglect. | 部屋はほったらかしのままだった。 | |
| Don't enter the room until I say "All right." | わたしがいいと言うまで部屋に入ってはいけない。 | |
| That house with the red roof is Tom's house. | 屋根が赤いあの家がトムの家だ。 | |
| Would you please reserve a room near the Toronto international Airport? | トロント国際空港に近い部屋をとっていただけませんか。 | |
| He keeps the room to himself. | 彼は部屋を独占している。 | |
| You must keep your room clean. | あなたは自分の部屋をきれいにしておかなければいけない。 | |
| It's not good to read in a dark room. | 暗い部屋で読書するのはよくない。 | |
| I had my hair cut at the barber's. | 私は散髪屋で髪を刈ってもらった。 | |
| She manages a shoe store. | 彼女は靴屋を経営している。 | |
| As a result, we play ball inside on rainy days. | 結果、雨の日は部屋の中でボール遊びをしています。 | |
| He came out of the room at last. | 彼がついに部屋から出てきた。 | |
| Tom was caught sneaking out of the room. | トムは部屋からこっそり出ていこうとしたとき捕まった。 | |
| He left the room. | 彼は部屋から出ていった。 | |
| He cleared the roof of snow. | 彼は屋根の雪を取り除いた。 | |
| My flat is on the third floor. | 私の部屋は4階にあります。 | |
| What are you looking for in the dark room? | 暗い部屋で何を探しているのですか。 | |
| He was listening to the music in his room. | 彼は、自分の部屋でその音楽に聞き入ってしまいました。 | |
| There was no damage to the office, or workers, and we're in business as usual. | 社屋や従業員に被害はなく、平常通り営業している。 | |
| The alarm sent everyone rushing out of the room. | その警報で皆部屋から飛び出した。 | |
| There were a desk and a chair in the room. | 部屋の中には1脚の机といすがあった。 | |
| You may not smoke in this room. | この部屋では喫煙をしてはいけません。 | |
| Which ice cream shop are you going to? | どのアイスクリーム屋に行く? | |
| She keeps his room clean. | 彼女は彼の部屋を清潔にしている。 | |
| He had his sister help him paint the wall of his room. | 彼は妹に部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。 | |
| Farmhouses have barns. | 農業住宅には納屋がある。 | |
| Mayuko came out of the room. | マユコが部屋から出てきた。 | |
| Most houses were destroyed to pieces. | ほとんどの家屋が粉々に破壊された。 | |
| At one time they lived in Nagoya. | かつて彼らは名古屋にすんでいた。 | |
| A wooden building can easily catch fire. | 木造家屋は簡単に燃える。 | |
| There is a piano in the room. | その部屋にはピアノがあります。 | |
| Do you know any of the boys in this room? | この部屋にいる少年のうち誰か知っていますか。 | |
| The light doesn't come on in my room. | 部屋の電気がつかない。 | |
| I built this dog house all by myself. | 私はひとりでこの犬小屋を作った。 | |
| Are the hotel rooms supplied with hair dryers? | ホテルの部屋にドライヤーはついていますか。 | |
| This room has fine ventilation. | この部屋は風通しがよい。 | |
| Incidentally this room doesn't have anything like an air-conditioner. All it has is a fan. | ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。 | |
| It was very dark in Susan's room. | スーザンの部屋はとても暗かった。 | |
| Entering the room, I found her playing the piano. | その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。 | |
| This room is anything but warm. | この部屋は少しも暖かくない。 | |
| She ordered the room to be swept. | 彼女はその部屋を掃除するように命じた。 | |