UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '屋'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The room was bare of furniture.部屋には家具がない。
This room is anything but warm.この部屋は少しも暖かくない。
I found this book in a secondhand bookstore.ぼくはこの本を古本屋で見つけた。
The hut is below the peak.山小屋は頂上の下の方に在る。
The man looked at Tom, then vanished through the stage door out into the dark London street.男はトムを見てから、楽屋口を通って、暗いロンドンの街路へと消えていった。
Please book a room for her.彼女のために部屋を予約してください。
One mouse is running around in the room.ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。
It's time you went to the barber's.もう散髪屋さんに、行ってもいい頃です。
There was a tense atmosphere in the room.部屋には切迫した空気がみなぎっていた。
I have to make the best of that small room.私はその狭い部屋をせいぜい活用しなければならない。
Don't leave the room.部屋を出てはいけません。
This is the hut in which he lived.彼がその中に住んでいた小屋。
He was alone in the room.部屋には彼が一人だった。
Allocate a room for research purposes.研究用として一部屋取っておいて。
Fingerprints left in the room proved the murderer's guilt.部屋に残された指紋でその殺人者の有罪が決定した。
This is the very room that I first met my wife in.ここはまさしく私が初めて家内にあった部屋です。
You must take off your hat in the room.君は部屋の中では帽子をとらなくてはならない。
He warned us not to enter the room.彼は我々にその部屋に入るなと警告した。
There was quiet in the room.部屋はシーンとしていた。
There was nothing but an old chair in the room.その部屋には古ぼけたいすが一つあるだけだった。
They used to go for a drive to Nagoya Port on weekends.彼らはよく週末に名古屋港までドライブに行ったものだった。
Ken shared the room with his elder brother.ケンは兄と部屋を共有している。
Please turn off the light when you leave the room.部屋を出るときは電灯を消して下さい。
Your room must always be kept clean.君の部屋はいつでもきれいな状態に保たれていなければならない。
There's no point starting a shop selling take-away lunches; there are already plenty.弁当屋さんを始めたってむだだよ。ざらにあるからね。
It's a very quiet room.とても静かな部屋ですから。
Please put the light out when you leave the room.部屋を出るときは電灯を消して下さい。
There's no room to study here. If only I had a room of my own!ここには、勉強する空間がない。自分の部屋があるといいのになあ。
The man entered the next room.その男の人は隣の部屋には行った。
This room has air conditioning.この部屋にはエアコンがあります。
The killers stole up on him.殺し屋たちが彼に忍び寄った。
I roomed with a delegate from Algeria.私はアルジェリアからの代表と部屋を共にした。
She has a large mansion.彼女は大きな屋敷を持っている。
We were just about to enter the room.私たちは部屋に入ろうとしていた。
This room can hold three hundred people.この部屋は三百人収容できる。
Jack suddenly stopped talking when Mary entered the room.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
This large sofa would be out of place in a small room.この大きなソファーは小さな部屋には不似合いだろう。
There is no table in the room.部屋の中にテーブルはありません。
We alternated in cleaning the room.私たちは交代で部屋の掃除をした。
I saw the man enter the room.私はその男が部屋へ入るのをみた。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
There were a lot of people in the room.部屋にはたくさんの人々がいました。
The hermit lived in a wooden hut.隠者は木造の小屋に住んでいた。
They adorned the room with flowers.部屋を花で飾った。
Let's race to the Izakaya!居酒屋まで駆けっこしましょう!
The light doesn't come on in my room.部屋の電気がつかない。
Put your room in order.自分の部屋を整頓しなさい。
The maid had already cleaned the room when Carol walked in.キャロルが部屋に入ったとき、メイドはすでに部屋を掃除し終わっていた。
It was dark in the room.部屋の中は暗かった。
Mr. Johnson's room was a large room.ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
Do not leave the lights on when you leave the room.部屋を出るときは電灯をつけっぱなしにしないようにね。
May I have your name and room number, please?お名前と部屋番号をお願いします。
He ran into the room with his hat and overcoat on.彼は帽子をかぶり、外套を着たままで部屋の中に飛び込んできた。
Tony ate his meals in the kitchen and he slept in a little room at the top of the farmhouse.トニーは台所で食事をし、その農園の上にある小さな部屋で寝ました。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
There was nobody in the room.その部屋には誰もいなかった。
The baker's is next door to the butcher's.そのパン屋は肉屋の隣です。
How on earth did you get into our room?いったいどうやって私たちの部屋に入ってきたのか。
Shoemakers' children go barefoot.紺屋の白袴。
Please send someone to my room.誰かすぐに部屋に来てもらってください。
She promised me that she would clean my room.彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
Me and my colleagues lived in a small 2 room cabin built on the edge of a cliff on the mountain. I say 2 rooms, but besides the entrance, there was a 6 by 2 tatami room. We ate potatoes, dried fish and tofu. Because we were on the top of a cold mountain,私と、同僚とが、山の崖っぷちに立っている小屋に等しい二間の家ーー二間と云っても、上り口と、その次と、六畳に二畳の家に住んでいた。食べるものは、芋、干魚、豆腐、寒い山の上なので、冬になると芋が凍っている。
I ordered them to leave the room.私は彼らに部屋を出るように命じた。
His room is kept clean by her.彼女は彼の部屋を清潔にしている。
I will be waiting for you in my room.私は部屋であなたを待っているでしょう。
Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window.雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。
I followed her into the room.私は彼女に付いて行き、その部屋に入った。
The writer is living in a log cabin.その作家は丸太小屋に住んでいる。
Mount Everest is, so to speak, the roof of the world.エベレスト山は、いわば、世界の屋根である。
Please refrain from smoking in this room.この部屋での喫煙はご遠慮ください。
I'd like a double with a bath.ダブルのバスつきの部屋がいいです。
After his father's death, John took to spending his time in bars.父親が亡くなって、ジョンは居酒屋に入りびたるようになった。
Because it started raining hard, we played indoors.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
The stable is right behind the farm house.農家のちょうど後ろに馬小屋がある。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.「家」という単語は、草木に囲まれ、幸せな家族が住んでいる屋根や煙突がある長方形の建物、という心象を呼び起こす。
The room emptied when the gong for dinner sounded.食事のドラがなると部屋はからになった。
My brother and I shared the room.その部屋は私と兄の二人で使っている。
He left the room on my entering it.私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
Speaking of Nagoya, have you ever been to Seto?名古屋と言えば、あなたは瀬戸へ行ったことはありますか。
Don't nose about my room.私の部屋の中をかぎ回るのはやめなさい。
The room will be painted tomorrow.その部屋に明日ペンキが塗られるでしょう。
A smell of lilies filled the room.ユリの香りが部屋に満ちていた。
Tom has a house with two rooms.トムは二部屋の家をもっている。
Mayuko entered the room.マユコは部屋に入った。
There's not enough light in this room for sewing.その部屋は針仕事ができるほど明るくない。
I got my room cleaned by my son.私は息子に私の部屋を掃除させた。
He breathed deeply before entering his boss's office.彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。
He went out of the room.彼は部屋から出ていった。
We headed for the mountain cottage.我々は小屋に向かって進んでいた。
The room was decorated with flowers for the party.その部屋はパーティーの為に花で飾られていた。
About dinner time, Rev. King was on the balcony outside his room.夕食頃、キング牧師は自分の部屋の外にあるバルコニーに出ていた。
Well, I clean the rooms.そうですね、部屋を掃除したりします。
I used to work in a noisy room.よく騒がしい部屋で働いたものだった。
The anpan from Kimura is really good.やっぱり木村屋のあんパンはおいしいね。
I never thought of coming to your place.あなたの部屋に来るなんて思ってもいなかった。
Has the wash come back yet?洗濯物はもう洗濯屋から返ってきてますか。
When I was fifteen, I got a room of my own.15歳の時、私は自分の部屋を持った。
It is an act of cruelty to lock a small child in his room.幼児を子供部屋に閉じ込めておくのは残酷な行いである。
Please air the room.部屋の空気を入れ替えてください。
Before long he came into the room.やがて彼が部屋に入ってきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License