The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '屋'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In this corner of the room I'd like to put a house-plant.
この部屋の隅に鑑賞植物を置きたい。
This room is too small to contain 50 men.
この部屋に50人は入り切れない。
He hid in an abandoned building.
彼は廃屋に隠れた。
She came into the room.
彼女は部屋に入ってきた。
There's a telephone in my room.
私の部屋には電話がある。
She cleaned the room, and ran errands.
彼女は部屋を掃除し、使い走りをしてくれた。
The extra room proved very useful when we had visitors.
その余分な部屋は客があった時に大変役に立つ事がわかった。
Your room must always be kept clean.
君の部屋はいつでもきれいな状態に保たれていなければならない。
I broke the one I've been using till now this morning while playing with a ball in the room.
今まで使っていたものを今朝部屋でボール遊びをしていて、わってしまったのです。
The bride came into the room, with everyone staring at her.
花嫁は皆の視線を浴びながら部屋に入ってきた。
Don't let anyone enter the room.
誰も部屋に入れてはいけない。
They make good use of their rooms.
彼らは自分の部屋をうまく利用している。
The house whose roof is green is mine.
屋根が緑色の家が私の家です。
I have a telephone in my room.
私の部屋には電話がある。
He went into the next room and lay down.
彼は隣の部屋に入って横になりました。
His room was in disorder.
彼の部屋は散らかっていた。
He looked around the room.
彼は部屋を見回した。
Tom's room is horribly messy and you can't even put your foot anywhere.
トムの部屋はひどく散らかっていて足の踏み場もない。
I showed him into the room.
私は彼を部屋に通した。
There is no furniture left in the room.
部屋の中には1つの家具も残っていなかった。
The roof is shining in the sun.
屋根は日を浴びて輝いている。
My room is just above.
私の部屋はちょうどこの上です。
When we entered the room, we took up our talk.
部屋に入ると私達は再び話を始めた。
I made this doghouse by myself.
私は自分自身でこの犬小屋を作った。
I am a man who can't stand being alone.
私は淋しがり屋です。
She called the students into the room.
彼女は生徒を呼んで部屋へ入らせた。
The girl came into the room and burst into tears.
少女は部屋に入って来て急に泣き出した。
There were a few large old wooden houses in the town.
その町には大きな古い木造家屋が数軒あった。
She was standing in the middle of the room.
彼女はその部屋の中央に立っていた。
Don't enter the room without leave.
許可なしに部屋に入るな。
She arranges the buying and selling of houses in and around Deal.
ディール市内と近辺の家屋の売買を仲介しています。
Jack stopped talking all of a sudden when Mary went into the room.
ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
The room echoes with his voice.
その部屋に彼の声が反響した。
This room is very stuffy.
この部屋は息がつまりそうだ。
I would be very thankful if you could make a reservation for a room that is near your company.
貴社に伺うのに便利な場所の部屋を予約できればありがたいのですが。
The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time.
この前学校の帰りに古本屋に寄ったら長い間探してた本に遭遇した。
This house has six rooms.
この家には部屋が6つあります。
She cleaned her room before her guests arrived.
彼女は客が来ないうちに、部屋を掃除した。
Has the postman been yet?
郵便屋はもうきましたか。
It was very stuffy in that room with all the windows closed.
全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。
The room was so dark that we could see nothing at all.
部屋は真っ暗だったので全く何も見えなかった。
He was seen to enter the room.
彼は部屋に入るのを見られた。
Now, are you going back to your room or not?
さあ、とっとと自分の部屋に帰るのか帰らんのか、どっちだ?
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.
その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
I changed the arrangement of the furniture in my room.
私は部屋の家具の配置を変えた。
It was a bag that I lost in the room yesterday.
私が昨日その部屋に忘れたのは鞄だった。
I would have somebody sweep this room clean.
誰かにこの部屋を綺麗に掃除してもらいたい。
Don't enter the room until I say "All right."
わたしがいいと言うまで部屋に入ってはいけない。
The room was all messed up.
部屋は散らかし放題だった。
We will keep the room warm.
私たちは部屋を暖かいままにしておこうじゃないか。
Keep your room neat and tidy.
自分の部屋はきちんと片づけておきなさい。
They rented the room on the second floor to a student.
彼らは二階の部屋を学生に貸した。
I have absolutely no clue what happened after I got drunk. Why is there some old dude sleeping in my room?
お酒を飲んだ後の記憶がすっぽりと抜けているんだよ。どうして俺の部屋に知らないおっさんが寝てるんだ?
We have to rent a room for our party.
私たちはパーティーのための部屋を借りなければいけない。
The room is in immaculate order.
部屋はきちんと整っている。
The cabin was torn asunder by the storm.
小屋はあらしでばらばらになった。
Let's walk to the bookstore.
歩いて本屋へいきましょう。
There is a radio in my room.
私の部屋にラジオがある。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?
Tom was too shy to take part in games with the other boys.
トムはとても恥ずかしがり屋だったので、他の男の子達と遊べなかった。
He went to Nagoya on business.
彼は仕事で名古屋に行った。
Every day I waited for her at the bookstore after school.
毎日、放課後に私はその本屋で彼女を待った。
I reached Nagoya early this morning.
私は今朝早く名古屋に着いた。
Could you please tell me your room number?
部屋番号をお願いします。
He'll make someone clean the room.
彼は誰かに部屋掃除させるだろう。
He cleaned his room on Sunday.
彼は日曜日に部屋を掃除した。
The haunted house? I won't be able to sleep at night.
お化け屋敷に行くの。夜寝られなくなっちゃうよ。
The child began to cry as she woke to find herself left alone in the room.
子供は目が覚めて部屋で1人にされているのがわかると、泣き出した。
There is a toy shop in the neighborhood.
近所におもちゃ屋があります。
There isn't anybody else.
部屋には誰もいない。
There is an advertising balloon flying above the department store.
デパートの屋上にアドバルーンが上がっている。
We saw an old hut standing at the margin of the forest.
森のはずれに古小屋が立っているのが見えた。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.