UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '屋'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The first time I held my girlfriend's hand was in the haunted house.初めて彼女の手を握ったのは、お化け屋敷の中でした。
Mary shut herself up in the room, with all the windows closed.メアリーは窓を全部閉めたまま、部屋の中に閉じこもった。
I had to stoop to go into the room.その部屋に入るのに身をかがめなくてはならなかった。
In U.S. bakeries, a "baker's dozen" is 13, not 12.アメリカのパン屋では、「パン屋の1ダース」は12ではなく13だ。
I awoke to find a bird in my room.目が覚めてみると部屋に1羽の鳥がいた。
He is playing in his room.彼は彼の部屋で遊んでいます。
Please have the maid carry it to my room.どうぞ女中さんにそれを私の部屋へ運ばせてください。
My brother and I shared the room.その部屋は私と兄の二人で使っている。
He and I share a room.彼と私は同じ部屋です。
Will you get me a room?部屋を取ってくれませんか。
I'd like to get a view of the ocean.海に面した部屋でお願いします。
Tom has a house with two rooms.トムは二部屋の家をもっている。
Jim awoke and found himself alone in the room.ジムは目覚めると、自分が部屋に1人なのに気がついた。
She looked around the room.彼女は部屋を見回した。
I'd like to ask a grammarian, isn't it possible to think of 'be + participle' like you do V C and such?文法屋に聞きたいんですが、「be+分詞」はV Cなどのように考えることはできないんですか?
You are not to leave this room.君たちはこの部屋を出てはいけない。
The killers stole up on him.殺し屋たちが彼に忍び寄った。
I let the cat into my room.私は猫を部屋に入れた。
My book has to be somewhere in the room.私の本はきっとその部屋のどこかにあるんでしょう。
I ran out of the room without knowing what I was doing.私は無我夢中で部屋を飛び出した。
This room will do for large meetings.この部屋は大きな会議をするのによいだろう。
This room is very small, so it is impossible to put more furniture in it.この部屋はとても手狭なので、もうこれ以上家具を置くのはむりだよ。
She went out of her study.彼女は勉強部屋から出ていった。
He went out of the room without being noticed by anyone.彼は誰にも気づかれないで部屋を出た。
We saw Mr. Sato leave the room.私たちは佐藤さんが部屋から出るのを見た。
The roof was blown off by the explosion.屋根は爆発で吹き飛ばされた。
John was standing alone in the room with his arms folded.ジョンは部屋の中で一人で腕組みをして立っていた。
After the room was tidied up, she went out.部屋を片付けた後彼女は外出した。
There is an advertising balloon flying above the department store.デパートの屋上にアドバルーンが上がっている。
Nancy enjoys indoor games.ナンシーは屋内競技が好きです。
It's froze hard last night.この部屋はひどく寒い。
The drugstore is at the end of this road.薬屋はこの道の突き当たりにあります。
The room is richly ornamented.その部屋は装飾を凝らしている。
The tree stands higher than the roof.その木は屋根よりも高く立っている。
We got our roof blown off in the typhoon.私達は台風で屋根をとばされた。
There is a lot of furniture in his room.彼の部屋には家具が多い。
My house is comprised of these four rooms.私の家はこの4つの部屋から成っている。
Could you find a room for my sister?私の姉に部屋を一つ見つけてくれませんか。
Was there anyone in the room?部屋には誰かいましたか。
Tom owns a house with two rooms.トムは二部屋の家をもっている。
Get a haircut.床屋に行きなさいよ。
Every miller draws water to his own mill.水車小屋は皆自分の水車に水を引く。
You are not to sleep in this room.あなたはこの部屋で眠ったらいけません。
The fireplace lends coziness to this room.暖炉のおかげでこの部屋は居心地が良い。
She manages a shoe store.彼女は靴屋を経営している。
It is very important to decide what to do about the slope of the roof.屋根の勾配をどうするか決めるのはとても重要です。
There wasn't anyone in the room.その部屋には誰もいなかった。
He tidied up his room.彼は部屋を片付けた。
I had my hair cut at the barber shop yesterday.昨日床屋で髪を切ってもらったんだ。
Dust had accumulated in the attic.屋根裏にほこりがたまっていた。
There was hardly anyone in the room.部屋にはほとんど人はいなかった。
I'd be very thankful if I could make a reservation for a room that has good access to your company.貴社に伺うのに便利な場所の部屋を予約できればありがたいのですが。
The little cabin was bathed in moonlight.小さな山小屋は、月の光に包まれていた。
The light doesn't come on in my room.部屋の電気がつかない。
Come into the room.部屋の中に入ってください。
Our teacher said to us, "Don't leave the room."先生は私達に部屋を離れるなといった。
You have to clean your room.部屋を掃除しなければならない。
Go and get a chair from the next room, please.隣の部屋からいすを1つ取ってきてください。
Please turn off the light when you leave the room.部屋を出るときは電灯を消して下さい。
Some Westerners may think our houses are lacking in everything they consider essential.西洋人の中には、私たちの家屋には彼らが不可欠と考えるもの全てが欠けていると思う人もいるだろう。
The atmosphere in the room was hot and smoky.その部屋の空気は暑く煙が立ち込めていた。
There were a number of students in the room.部屋には数人の学生がいた。
Wooden houses catch fire easily.木造家屋は火がつきやすい。
I see a bird on the roof.屋根の上には鳥が一羽みえる。
We had been talking about Jim when he entered the room.ジムが部屋に入ってきたとき私たちはずっと彼の話をしていた。
I put up a small hut in the backyard.私たちは裏庭に小さな小屋を建てた。
He left the room in a rage.彼は激怒して部屋を出た。
The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time.この前学校の帰りに古本屋に寄ったら長い間探してた本に遭遇した。
I've made a reservation at a drinking place near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen.新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。
She’s been sent to jail for murder.彼女は殺人の廉で牢屋に入れられてしまった。
Father always has the tailor make his suits.父はいつもその洋服屋に服を作ってもらう。
When she entered the room, he got to his feet.彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
Being in a room full of smokers is my pet peeve.喫煙者でいっぱいの部屋にいるのは僕の不機嫌の種だ。
I've made a reservation at an izakaya near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen.新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。
Don't let anyone enter the room.誰も部屋に入れてはいけない。
He has never cleaned his room.彼は一度も部屋を掃除したことがありません。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.屋根付きの金ぴかの霊柩車って、見慣れてるからなんとも思わないけど、最初に考えたやつはセンスがどうかしてる。
There wasn't even one book in the room.部屋には1冊の本もなかった。
They met at the estate of the shogun's retainer to play a game of cards.旗本の屋敷で、歌留多の会が催された。
I'd like a single from the 24th for two nights.シングルの部屋を24日から2泊お願いしたいのですが。
My son likes outdoor sports, such as baseball, tennis and soccer.息子は野球やテニスやサッカーのような屋外スポーツが好きだ。
It was very stuffy in that room with all the windows closed.全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。
I was given a hard time by a strange guy at the tavern.居酒屋で変なおっさんにからまれた。
Leaving the room, he bowed to me.部屋を出るときに、彼は私にお辞儀をした。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
Be sure to turn off the light when you leave the room.部屋を出るときには、必ず電気を消してください。
The house whose roof you can see is Mr Baker's.屋根の見えている家はベーカーさんの家です。
He came into the room.彼は部屋に入ってきた。
See to it that no strangers come into this room.知らない人がだれもこの部屋に入らぬよう気を付けなさい。
I will live in a room with four beds.ベッドが四つある部屋に暮らす。
I showed him into the room.私は彼を部屋に通した。
After slapping Tom, Mary ran out of the room.トムをひっぱたいた後、メアリーは部屋から駆けだした。
Isn't there an old bakery somewhere in this town?この街にはどこか他にも老舗のパン屋さんはありませんか?
I heard a strange sound coming from the room above.上の部屋から変な物音が聞こえてきた。
I found the book easily though it was dark in the room.部屋は暗かったが、私はその本を簡単に見つけた。
Please take off your hat here in this room.この部屋ではぼうしを取ってください。
We found a room at the inn.私は宿屋で部屋を見つけました。
Will you open the window and air out this stuffy room?窓を開けてむしむしするこの部屋の空気を入れ替えて下さい。
Clean out the room in the morning.午前中に部屋をきれいに掃除しなさい。
There isn't much furniture in my room.私の部屋にはあまり家具がありません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License