Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| There's a magazine in my room. | 私の部屋には雑誌がある。 | |
| Do you have any cheaper rooms? | もっと安い部屋はありますか。 | |
| What on earth are you doing in my room? | 一体全体あなたは私の部屋で何をしているの。 | |
| I reached Nagoya early this morning. | 私は今朝早く名古屋に着いた。 | |
| I sleep in my room. | 私は部屋で眠る。 | |
| There used to be a hut around here. | 以前はこのあたりに小屋があった。 | |
| Go to the barbershop. | 床屋に行きなさいよ。 | |
| Did you clean your room properly? There's still dust over here. | ちゃんと部屋の掃除したの?ここにまだ埃がたまってるんだけど。 | |
| A nice room, isn't it? | 素敵な部屋ですね。 | |
| She left the room without saying a word. | 彼女は一言も言わずに部屋から出た。 | |
| The room was illuminated with red lights. | その部屋は赤い光で照らされていた。 | |
| He rushed into the room with his coat on. | 彼はコートを着たまま部屋に駆け込んできました。 | |
| One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic. | 私はある時、初めて知り合いになった画家に伴われて、深夜そのアトリエにはいったことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。 | |
| There is a radio in my room. | 私の部屋にラジオがある。 | |
| I am planning to make an overnight trip to Nagoya. | 私は名古屋に一泊旅行をする計画をしている。 | |
| I was surprised to hear her voice in the next room. | 隣の部屋に彼女の声を聞いて驚いた。 | |
| He had his roof damaged. | 彼は家の屋根を壊された。 | |
| You can't smoke in this room. | この部屋でタバコを吸ってはならない。 | |
| The candles made the room bright. | ろうそくは部屋を明るくした。 | |
| You are free to use this room. | この部屋を自由に使っていいですよ。 | |
| I found myself back in my room. | 気がついてみると、私は自分の部屋に戻っていた。 | |
| I'll make the room comfortable. | 私はこの部屋を居心地よくしよう。 | |
| I always buy the English-language books I come across at bookstores. But since I never read them, all they do is pile up. | 本屋で英語関係の本を見つけると、次々に買ってしまって、読まずにいるので、たまる一方です。 | |
| That room is filled with a cloud of cigarette smoke. | その部屋はタバコの煙で埋まっている。 | |
| You came into my room. | あなたが、私の部屋に入ってきた。 | |
| "Thirty dollars is a lot for that small room," he thought. | 「あの狭い部屋に30ドルはあんまりだ」と彼は思いました。 | |
| The walls supported the entire weight of the roof. | 壁が屋根全体の重さを支えていた。 | |
| We sat in the center of the room. | 私たちはその部屋の中央に座った。 | |
| You cannot smoke in this room. | この部屋ではタバコを吸ってはいけない。 | |
| I'd like a room facing the garden. | 庭に面した部屋に替えてください。 | |
| Your room must always be kept clean. | 君の部屋はいつでもきれいな状態に保たれていなければならない。 | |
| The deep snow prevented the party from getting to the hut. | 深い雪のために一行は小屋にたどり着けなかった。 | |
| I had my suitcase carried to my room. | 私はスーツケースを私の部屋に運んでもらった。 | |
| Would you please reserve a room near the Toronto international Airport? | トロント国際空港に近い部屋をとっていただけませんか。 | |
| Their hut is situated in the valley. | あの人たちの小屋は谷間にある。 | |
| I saw him enter the room. | 私は彼が部屋に入るのを見た。 | |
| She doesn't dare leave the room for fear she should catch cold. | 彼女はまた風邪をひかないようにと、あえて部屋から出ようとしない。 | |
| Tom awoke to find himself in a strange room. | トムは目をさましてみると、見知らぬ部屋にいた。 | |
| She rented a four-room flat. | 彼女は4部屋のアパートを借りた。 | |
| Do you have any rooms left for tonight? | 今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。 | |
| The first time I held my girlfriend's hand was in the haunted house. | 初めて彼女の手を握ったのは、お化け屋敷の中でした。 | |
| Looking into the room, I found nobody there. | 部屋をのぞいてみたら、だれもいなかった。 | |
| I will be waiting for you in my room. | 私は部屋であなたを待っているでしょう。 | |
| He keeps the room to himself. | 彼は部屋を独占している。 | |
| This is the very room that I first met my wife in. | ここはまさしく私が初めて家内にあった部屋です。 | |
| The flowers brightened the room. | 花で部屋が明るくなった。 | |
| She made the children clean up their own rooms. | 彼女は子供たちに自分自身の部屋をきれいに掃除させた。 | |
| He chanced on a rare book at a second-hand bookstore. | 彼は古本屋で偶然珍しい本を見つけた。 | |
| Don't enter the room without leave. | 許可なしに部屋に入るな。 | |
| Don't smoke in this room. | この部屋でたばこを吸わないで下さい。 | |
| She beckoned me into the room. | 彼女は私を部屋に招き入れた。 | |
| You must keep your room clean. | 君は部屋を清潔にしておかなければならないよ。 | |
| We passed a night in a mountain hut. | 私たちは山小屋で一夜を過ごした。 | |
| His room is anything but neat. | 彼の部屋は小奇麗とはとうてい言えない。 | |
| Do you have any vacancies? | 空いている部屋はありますか。 | |
| This room is too hot to study in. I can't stand it any more. | この部屋は中で勉強するには暑すぎます。これ以上我慢できません。 | |
| A butcher deals in meat. | 肉屋は肉をあきなう。 | |
| There was a loud noise coming from the room. | 部屋から大きな音が聞こえていた。 | |
| He remembered that Room 418, a very small room, was empty. | 彼は418号室というとても狭い部屋が空室だったことを思い出しました。 | |
| The air in this room is foul. | この部屋の空気は汚れている。 | |
| Tom carelessly sold the book which he had received as a birthday present from Mary to a second hand bookstore. | トムはメアリーから誕生日プレゼントにもらった本を、うっかり古本屋に売ってしまった。 | |
| The telephone number is 234-6868, and my room is 1228. | 電話番号は、234—6868で、部屋は1228号室です。 | |
| It doesn't go with the room at all, but I got it for free so it's all good! | 全然部屋に似合わないけど、貰ったから良し! | |
| Do you have a cheaper room? | もう少し安い部屋はありますか。 | |
| You should set your room in order. | 部屋の整理をしたほうがいいよ。 | |
| This is a doghouse that I made myself. | これは私が自分で作った犬小屋です。 | |
| The cat ran away into the room. | その猫は部屋の中へ逃げ込んだ。 | |
| I'd like a single from the 24th for two nights. | シングルの部屋を24日から2泊お願いしたいのですが。 | |
| The room was so full of smoke that I could hardly breathe. | 部屋は煙でいっぱいで、ほとんど息ができないくらいだった。 | |
| I clean up my room every Sunday. | 私は日曜日ごとに自分の部屋をきれいに片付けます。 | |
| There was nobody in the room. | その部屋には誰もいなかった。 | |
| Please let me know if you need help in reserving a room closer to the Convention Center. | もっと会議場に近い場所の部屋の方がよろしければ、ご連絡下さい。 | |
| The room was hot. | その部屋は暑かった。 | |
| Don't smoke in this room. | この部屋でタバコを吸ってはいけない。 | |
| Could you change my room for me? | 部屋を替えていただけますか。 | |
| They hurried out of the room. | 彼らは急いで部屋から出ていきました。 | |
| The stench of rotting flesh overwhelmed us as we entered the room. | 私たちは部屋に入るなり、腐っている肉の匂いが圧倒した。 | |
| They were in that room with me all night. | 彼らは一晩中その部屋で私と一緒だった。 | |
| There's not enough light in this room for sewing. | その部屋は針仕事ができるほど明るくない。 | |
| I'd like a room in the corner of the building. | 角部屋でお願いします。 | |
| Is there a photo shop in the hotel? | ホテルの中に写真屋はありますか。 | |
| I share an apartment with my brother. | 僕は弟と一緒の部屋で暮らしています。 | |
| Nagoya is to the east of Kyoto. | 名古屋は京都の東の方にある。 | |
| I have just cleaned my room. | 私はちょうど部屋を掃除したところです。 | |
| It seems to me that I heard a noise in the attic. | 私には屋根裏部屋で物音がしたように思える。 | |
| He hates cleaning his room. | 彼は部屋の掃除が嫌いだ。 | |
| Clean your room. | 自分の部屋を掃除しなさい。 | |
| Please turn off the light before leaving the room. | 部屋を出る前に明かりを消して下さい。 | |
| He makes believe that he is a practical statesman, but in really he is a cunning politician. | 彼は実力のある政治家に見せかけているが、実際にはずるがしこい政治屋だ。 | |
| I should like to see the room. | その部屋を見てみたいな。 | |
| However it's a pain putting the room in order. | しかし部屋を整頓するのは面倒くさいし。 | |
| As soon as she entered the room, I rose to my feet and made a deep bow. | 彼女が部屋に入ると私はすぐに立ち上がり、深々と頭を下げた。 | |
| There is a television in the room. | その部屋にはテレビがある。 | |
| My dress was ruined when it came back from the cleaner's. | 私の洋服屋から戻ってきた時に破れていた。 | |
| I saw him enter the room. | 彼が部屋にはいるのを見た。 | |
| They had been living where they could, sharing flats and baths, and kitchens, for some years. | 彼らは何年間か部屋、風呂、台所を他人と共有して、暮らせるところで暮らしてきた。 | |
| She went into the room and lay on the bed. | 彼女は部屋に入ってベッドに横になった。 | |
| Each of his children has his own room. | 彼の子供たちのめいめいが、自分自身の部屋を持っている。 | |
| Please send someone to my room. | 誰かすぐに部屋に来てもらってください。 | |
| There was absolutely no furniture in that room. | その部屋には家具がまったくなかった。 | |