Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He flipped the switch and threw the room into brightness. | 部屋の明かりのスイッチをカチッとつけた。 | |
| I caught sight of him as I entered the room. | 私はその部屋に入ったとき彼を見かけた。 | |
| It started raining hard. Because of that, we played inside. | 雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。 | |
| This room gets sunshine. | この部屋は日があたる。 | |
| He came out of the room at last. | 彼がついに部屋から出てきた。 | |
| He ordered me to sweep the room. | 彼は私に部屋を掃除せよと命じた。 | |
| The girl entered the room. | その女の子は部屋に入った。 | |
| Don't keep the car in the barn. | 納屋には自動車を置いてはいけない。 | |
| Lightning lit up the room every now and then. | 稲妻で部屋は時々明るくなった。 | |
| Looking into the room, I found nobody there. | 部屋をのぞいてみたら、だれもいなかった。 | |
| See that the windows in your room are fastened. | 部屋の窓は閉めておくように。 | |
| He entered the room slowly by that door. | 彼はゆっくりとそのドアから部屋へ入った。 | |
| I'm using this room as a storeroom. | この部屋は物置として使っている。 | |
| This room has three windows. | この部屋には窓が3つある。 | |
| Well, I clean the rooms. | そうですね、部屋を掃除したりします。 | |
| Let's race to the pub! | 居酒屋まで駆けっこしましょう! | |
| She went out of the room in anger. | 彼女は怒って部屋を出て行った。 | |
| Those present rose as one man and walked out. | 出席者はいっせいに立ち上がって部屋を出て行った。 | |
| I was surprised to hear her voice in the next room. | 隣の部屋に彼女の声を聞いて驚いた。 | |
| She called her children into the room. | 彼女は子供たちに部屋に入るように言った。 | |
| How about going to a sushi bar right now? | 今すぐ、すし屋さんに行くなんてどうですか。 | |
| In U.S. bakeries, a "baker's dozen" is 13, not 12. | アメリカのパン屋では、「baker’s dozen」は12ではなく13だ。 | |
| My sister always keeps her room clean. | 私の妹はいつも自分の部屋を清潔にしておく。 | |
| The room is ready for us to move into. | その部屋は引っ越せるばかりになっている。 | |
| I am planning to make an overnight trip to Nagoya. | 私は名古屋に一泊旅行をする計画をしている。 | |
| If you wish us to reserve an alternative room, please let us know immediately. | もしも別の部屋の予約をご希望でしたら、大至急ご連絡下さい。 | |
| She went out of the room in silence and closed the door. | 彼女は黙って部屋から出て、ドアを閉めた。 | |
| This flower makes the room! | この花があるからこの部屋がすばらしくなるんだ。 | |
| He bargained with the house agent for a lower price. | 彼は不動産屋にもう少し値引きするよう交渉した。 | |
| Tom is a professional killer. | トムはプロの殺し屋だ。 | |
| The explosion was so powerful that the roof was blown away. | 爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。 | |
| Sam owns a fishmonger's business. | サムは魚屋の店を持っている。 | |
| I made this kennel by myself. | 私は一人でこの犬小屋を作った。 | |
| Let's clean our room. | 私たちの部屋をそうじしましょう。 | |
| I left a duplicate key to the room with my mother. | 私は部屋の合かぎを母に預けた。 | |
| He shares a room. | 彼は部屋を共有している。 | |
| It is said the house is haunted. | その家はお化け屋敷と言われます。 | |
| There's a lot of furniture in the room. | 部屋にはたくさん家具があります。 | |
| The room is hot. | 部屋が暑い。 | |
| I have just cleaned my room. | 私はたった今部屋を掃除した。 | |
| You're wasting your time with all this needless repetition so spare us the long-winded explanation. | 同じことを何回繰り返すの。屋上屋を架すようなくどい説明は勘弁してよ。 | |
| Please throw away your trash from this room. | ごみをこの部屋から捨てて下さい。 | |
| How many rooms are there in your house? | 君の家には部屋がいくつありますか。 | |
| She shut herself up in her room. | 彼女は自分の部屋に閉じこもった。 | |
| With the window broken, we could not keep the room warm. | 窓ガラスが割れていたのでその部屋を暖かくしておけなかった。 | |
| I told him to leave the room. | 私は彼に部屋から出て行くように言った。 | |
| That house, the roof of which is red, is my uncle's. | 屋根の赤いその家は、私の叔父の家です。 | |
| He ordered me to clean the room. | 彼は部屋を掃除するように私に言った。 | |
| The area of an 8-foot square room is 64 square feet. | 縦横8フィートの部屋の面積は64平方フィートである。 | |
| My brother leaves his room in a mess. | 弟の部屋は散らかしっぱなしにしてある。 | |
| I thought I told you to clean your room. | 自分の部屋を掃除するようにあなたに言ったはずですが。 | |
| The room is warming up. | その部屋は次第に暖まってきた。 | |
| There is a water mill above the bridge. | この橋の上流に水車小屋がある。 | |
| He hid in an abandoned building. | 彼は廃屋に隠れた。 | |
| Could I change rooms? | 部屋を変えられますか。 | |
| He runs a shoe shop. | 彼は靴屋を経営している。 | |
| The dyer wears white. | 紺屋の白袴。 | |
| The room was empty except for a shabby bed. | その部屋には使い古したベッドのほかは何もなかった。 | |
| Would you please stop singing so loudly? This is not a cheap drinking place. | うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。 | |
| What's the stop after Nagoya? | 名古屋の次はどこですか。 | |
| Do you have a room of your own? | 君は自分用の部屋を持っていますか。 | |
| The young couple surveyed the room. | その若い夫婦はその部屋をざっと眺めた。 | |
| Get a haircut. | 床屋に行きなさいよ。 | |
| I saw her enter the room. | 彼女が部屋にはいるのを見た。 | |
| When she returned to her room, the diamond ring was gone. | 彼女が部屋に帰ってみると、ダイヤの指輪は消えていた。 | |
| There is a desk in this room. | この部屋には机がある。 | |
| "Thirty dollars is a lot for that small room," he thought. | 「あの狭い部屋に30ドルはあんまりだ」と彼は思いました。 | |
| She cleaned the room, and ran errands. | 彼女は部屋を掃除し、使い走りをしてくれた。 | |
| They went out of the room very silently. | 彼らは非常に静かに部屋を出た。 | |
| The anpan from Kimura is really good. | やっぱり木村屋のあんパンはおいしいね。 | |
| Tom bought a house with six rooms. | トムは6つ部屋がある家を買った。 | |
| I told him to clear out of the room. | 彼に部屋から出て行くようにいった。 | |
| There isn't much furniture in my room. | 部屋にはあまり家具はありません。 | |
| Mayuko came out of the room. | マユコが部屋から出てきた。 | |
| Somebody is standing in front of his room. | 誰かが彼の部屋の前にたっている。 | |
| Knock on the door before entering the room. | 部屋に入る前ににドアをノックして下さい。 | |
| The roof of the house is red. | その家の屋根は赤い。 | |
| They rented the upstairs room to a student. | 二階の部屋を学生に貸した。 | |
| It was April 1905 when a school was built on the site of the theatre. | 芝居小屋跡地に学校が建てられたのが1905年4月でした。 | |
| I awoke to find a burglar in my room. | 目が覚めると部屋にどろぼうがいた。 | |
| As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn. | 夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。 | |
| Please bring me a chair from the next room. | 隣の部屋から椅子を持って来て下さい。 | |
| The door to my room screeches when I open it. I wonder if there's something wrong with it. | 私の部屋のドアは開ける時にガタピシいうが、壊れているのかな? | |
| Do not read books in such a dim room. | こんな薄暗い部屋で本を読んではいけない。 | |
| I had my hair cut at the barber's. | 私は床屋で散髪した。 | |
| I borrowed my father's hammer to build a dog house. | 僕は犬小屋を作るために、父のハンマーを借りた。 | |
| Mr White said that because of the convention, there were no rooms available. | ホワイト氏は大会が開かれているため宿泊できる部屋はないといいました。 | |
| Is there a book store in the hotel? | ホテルに本屋はありますか。 | |
| Tom was caught sneaking out of the room. | トムは部屋からこっそり出ていこうとしたとき捕まった。 | |
| Before long, she came into my room. | 彼女はまもなく私の部屋に入ってきた。 | |
| The baker's is next door to the butcher's. | そのパン屋は肉屋の隣です。 | |
| The haunted house? I won't be able to sleep at night. | お化け屋敷に行くの。夜寝られなくなっちゃうよ。 | |
| She flung her coat on the chair and stormed into the room. | 彼女は椅子の上に上着を投げつけると部屋に突進した。 | |
| There were two hundred people in the room. | その部屋には200人の人々がいた。 | |
| You can't get this at any bookseller's. | これはどの本屋でも手に入らない。 | |
| I have two sons. One is in Tokyo and the other is in Nagoya. | 私には二人の息子があり、一人は東京に、一人は名古屋にいる。 | |
| The room was in disorder. | その部屋は騒然としていた。 | |
| Make yourself at home in this room. | この部屋でくつろいで下さい。 | |
| Entering the room, I found her playing the piano. | その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。 | |
| My mother told me to clean the room. | 母は私に部屋掃除を言いつけた。 | |