Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There's a meeting going on in the next room. 隣の部屋では会議中です。 She has a large room all to herself. 彼女は大きな部屋を一人占めしている。 You should set your room in order. 部屋の整理をしたほうがいいよ。 My dog follows me whenever I leave the room. ウチの犬は僕が部屋を出たらいつもついて来るんだ。 He came into the room with his eyes shining. 彼は目を輝かせて部屋に入ってきた。 He stepped aside for her to enter the room. 彼は彼女が部屋に入れるようにわきに寄った。 He left the room as soon as I entered it. 私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。 The extra room proved very useful when we had visitors. その余分な部屋は客があった時に大変役に立つ事がわかった。 A nice room, isn't it? 素敵な部屋ですね。 I hung my coat in the hall closet. 私はコートを広間の小部屋にかけた。 The room was full of smoke. 部屋は煙でいっぱいだった。 The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family. 「家」という単語は、草木に囲まれ、幸せな家族が住んでいる屋根や煙突がある長方形の建物、という心象を呼び起こす。 There is a piano in the room. その部屋にはピアノがあります。 I was given a hard time by a strange guy at the tavern. 居酒屋で変なおっさんにからまれた。 I got her to clean my room. 私は彼女に部屋を掃除してもらった。 Our house has seven rooms including the dining room. 私達の家は食堂を含めて7部屋あります。 She came into the room. 彼女が部屋に入ってきた。 The room is warming up. その部屋は次第に暖まってきた。 I don't want to share the hotel room with a stranger. 私はホテルの部屋を見知らぬ人といっしょに使用したくない。 We sat in the center of the room. 私たちはその部屋の中央に座った。 The room is full of people. その部屋は人々でいっぱいだ。 I bought this old clock at an antique stall in the market. 私は市場の骨董品屋でこの古時計を買った。 I built up some debts at the rice seller and at the greengrocer. 米屋や、八百屋に借金が出来て行った。 However, the princess had barricaded herself in her room and wouldn't come out. しかし王女は部屋に立てこもって出てこなかった。 I'd like a single from the 24th for two nights. シングルの部屋を24日から2泊お願いしたいのですが。 He dropped in at a bookstore. 彼はちょっと本屋に立ち寄った。 This room commands a fine view of the city. この部屋から街が大変よく眺められます。 It was a very big room. それはとても大きな部屋だった。 There isn't anyone in the room. 部屋に誰もいない。 The key was left in the room. 鍵を部屋のなかに置いてきた。 Those two boys share the same dormitory room. あの二人の少年は寮の同じ部屋を共有している。 There is much furniture in this room. この部屋には家具がたくさんある。 Do you have a room of your own? 君は自分の部屋を持っていますか。 She decorated her room with roses. 彼女は自分の部屋をバラで飾った。 This room is cramped. この部屋は狭苦しい。 He entered the room with his hat off. 彼は帽子をぬいで部屋に入った。 Can you recommend your favorite shoe store? おすすめの靴屋を教えてくれませんか。 She beckoned me into the room. 彼女は私を部屋に招き入れた。 We were just about to enter the room. 私たちは部屋に入ろうとしていた。 I have to clean my room. 自分の部屋を掃除しないとね。 I told him to leave the room. 私は彼に部屋を離れるように言った。 We'd like a double room with bath. 浴室付きの二人部屋をお願いしています。 I put up a small hut in the backyard. 私は裏庭に小さな小屋を建てた。 The inn was no better than a log cabin. 宿屋といってもまるで丸太小屋のようだ。 Has the mailman already come? 郵便屋さんはもう来ましたか。 I am a man who can't stand being alone. 私は淋しがり屋です。 The girl who works at that bakery is cute. あのパン屋で働いている女の子は可愛い。 If Ted were here, he could help us clean our room. テッドがここにいれば、彼は私たちの部屋をきれいにするのを手伝ってくれるのに。 The hut is below the peak. 山小屋は頂上の下の方に在る。 Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky. 合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。 I told him to clear out of the room. 彼に部屋から出て行くようにいった。 The only room available is a double. 空いているのはダブルの部屋だけだ。 The real estate broker was lavish in his spending in Ginza. その不動産屋は銀座で気前よく金を使った。 I had my room cleaned. 部屋を掃除してもらった。 Her eyes shone as they reflected the light of the room. 目が部屋の明かりを反射したときに彼女の目は輝いた。 She rents a room to a student. 彼女は学生に部屋を貸している。 There is a water mill above the bridge. この橋の上流に水車小屋がある。 There is a lot of furniture in this room. この部屋には家具がたくさんある。 I love the sound of rain on the roof. 私は屋根に当たる雨の音が好きだ。 I've spent the entire morning cleaning my room. 私は自分の部屋を掃除するのに午前中をすべて費やしました。 He is a sort of politician. 彼は政治屋のような人だ。 He is nothing more than a politician. 彼は、政治屋にすぎない。 It took me three days to clean the room. その部屋を掃除するのに三日かかった。 Is there anyone in the room? 部屋には誰かいますか。 She always keeps her room clean. 彼女はいつも自分の部屋をきれいしておく。 A cat dashed out of the room. 猫が部屋から飛び出した。 The room I've moved into recently gets plenty of sunshine. 最近引っ越した部屋は日当たりが良い。 Tom walked into the room. トムは部屋の中に入った。 Tom quietly sneaked out of the room. トムはそっと部屋を抜け出した。 As a do-it-yourselfer, he made a doghouse. 彼は日曜大工で犬小屋を作った。 She breaks something every time she cleans the room. 彼女は部屋を掃除するたびに何かを壊す。 We got our roof blown off in the gale. 強風で屋根を吹き飛ばされた。 Sunlight pours into the room through the window. 日光が窓から部屋の中に降りそそぐ。 The room has been empty for a long time. その部屋は長い間空っぽだ。 I put up a small hut in the backyard. 私は裏庭に小屋を立てた。 We entered the room after him. 私達は彼のあとから部屋にはいった。 Tom walked into Mary's room. トムはメアリーの部屋に足を踏み入れた。 As I entered the room, they applauded. 私が部屋へ入ったとき、彼らは拍手喝采をしてくれた。 The curry they serve in Japan is milder than real Indian curry. They adapt it to Japanese tastes. 日本のあるインドカレー屋のカレーの味って、やっぱり日本人の口に合わせて作られているよね。 There were a desk and a chair in the room. 部屋の中には1脚の机といすがあった。 I saw him enter the room. 私は彼が部屋に入るのを見た。 How many rooms do you have? あなたはいくつ部屋を持っていますか。 He asked the men, "Would you share a room?" "Certainly, we will," answered the three men. 「一部屋に3人で泊まっていただけますか。」と彼はたずねました。「ええ、かまいませんよ。」と3人の男性は答えました。 I've made a reservation at a drinking place near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen. 新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。 A room with a skylight would be fine. 天窓のある部屋がいいです。 She decorated her room with bright color. 彼女は自分の部屋を明るい色で飾った。 There was quiet in the room. 部屋はシーンとしていた。 The perfume of roses filled the room. バラの香りがその部屋いっぱいに漂っていた。 Jack suddenly stopped talking when Mary entered the room. ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。 There was a water mill below the dam. ダムの下流に水車小屋があった。 This room smells of gas. この部屋はガスのにおいがする。 We stored the hay in the barn. 干し草を納屋に蓄えた。 Let's clear out the attic. 屋根裏部屋のものを1度すべてだそう。 You came into my room. あなたが、私の部屋に入ってきた。 I owe two months' rent for my room. 私は部屋代が2ヵ月分たまっている。 This large sofa would be out of place in a small room. この大きなソファーは小さな部屋には不似合いだろう。 She ordered the room to be swept. 彼女はその部屋を掃除するように命じた。 There's ample room in the attic. 屋根裏には十分広い余地がある。 When I entered the room, I found a dog. 私が部屋に入っていくと、一匹の犬がいた。 You should clean your dirty room. 汚い部屋の掃除をしなさい。