Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This room can hold three hundred people. | この部屋は三百人収容できる。 | |
| She went out of the room with downcast eyes. | 彼女は伏し目がちに部屋から出ていった。 | |
| After the room was tidied up, she went out. | 部屋を片付けた後彼女は外出した。 | |
| There is no chair in this room. | この部屋には椅子がない。 | |
| You may not smoke in this room. | この部屋では喫煙をしてはいけません。 | |
| Please fetch me a chair from the next room. | 隣の部屋から椅子を持って来て下さい。 | |
| I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night. | 1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。 | |
| The shape of the roof looks like a pyramid. | その屋根の格好はピラミッドに似ている。 | |
| There is no clock in my room. | 私の部屋には時計がない。 | |
| I share an apartment with my brother. | 僕は弟と一緒の部屋で暮らしています。 | |
| I often go to the bookstore. | 僕はよくその本屋に行く。 | |
| I told him to leave the room. | 私は彼に部屋から出て行くように言った。 | |
| This apartment is bigger than any other one in the building. | このアパートの部屋はそのビルの中で他のどのアパートの部屋よりも大きい。 | |
| I caught him trying to go out of the room. | 私は彼が部屋から出て行こうとしているところを捕まえた。 | |
| I had to stoop to go into the room. | その部屋に入るのに身をかがめなくてはならなかった。 | |
| He shares a room. | 彼は部屋を共有している。 | |
| Is there a photo shop in the hotel? | ホテルの中に写真屋はありますか。 | |
| Don't smoke in this room. | この部屋でタバコを吸ってはいけない。 | |
| He has the large room to himself. | 彼はその大きな部屋を独占している。 | |
| After a while, the man came into the room. | しばらくたって、その男は部屋に入ってきた。 | |
| I use the room with my sister. | 私はこの部屋を姉と共同で使っている。 | |
| He is a sort of politician. | 彼は政治屋のような人だ。 | |
| His room is always filled with his friends. | 彼の部屋はいつも彼の友人でいっぱいだ。 | |
| I made the best of my small room. | 狭い部屋をせいぜい広く使った。 | |
| For the time being I want to work at that bookstore. | 差しあったて、私はその本屋で働きたいと思う。 | |
| The room was in total disorder. | 部屋は散らかり放題だった。 | |
| They are keen on outdoor sports. | 彼らは屋外スポーツに熱心である。 | |
| We cleaned the room in turn. | 私達は交替で部屋を掃除した。 | |
| Don't let anyone enter or approach this room. | 誰もこの部屋へ入れたり近づけたりしてはいけません。 | |
| Could you find a room for my sister? | 私の姉に部屋を一つ見つけてくれませんか。 | |
| This room is very stuffy. | この部屋は息がつまりそうだ。 | |
| Do not leave the lights on when you leave the room. | 部屋を出るときは電灯をつけっぱなしにしないようにね。 | |
| I have absolutely no clue what happened after I got drunk. Why is there some old dude sleeping in my room? | お酒を飲んだ後の記憶がすっぽりと抜けているんだよ。どうして俺の部屋に知らないおっさんが寝てるんだ? | |
| I doubled up with a stranger that night. | その晩は見知らぬ人と相部屋になった。 | |
| There were few children in the room. | 部屋には子供たちはほとんどいなかった。 | |
| I must have a haircut at the barber's today. | 今日床屋で散髪しなければならない。 | |
| I'd like a room facing the garden. | 庭に面した部屋に替えてください。 | |
| Pay your rent in advance. | 部屋代は前金で払ってください。 | |
| My son likes outdoor sports, such as baseball, tennis and soccer. | 息子は野球やテニスやサッカーのような屋外スポーツが好きだ。 | |
| White paint will brighten the room. | 白ペンキを塗ると部屋が明るくなるでしょう。 | |
| He asked the men, "Would you share a room?" "Certainly, we will," answered the three men. | 「一部屋に3人で泊まっていただけますか。」と彼はたずねました。「ええ、かまいませんよ。」と3人の男性は答えました。 | |
| I charged them too much money for their room. | 私は彼らがあの部屋に泊まるのに、お金を請求しすぎた。 | |
| He entered the room. | 彼は部屋に入った。 | |
| I'm using this room as a storeroom. | この部屋は物置として使っている。 | |
| You are not to sleep in this room. | あなたはこの部屋で眠ったらいけません。 | |
| This large sofa would be out of place in a small room. | この大きなソファーは小さな部屋には不似合いだろう。 | |
| It is dark in that room. | あの部屋の中は暗い。 | |
| Do not read books in such a dim room. | こんな薄暗い部屋で本を読んではいけない。 | |
| The father carried his son bodily from the room. | 父親は息子の体をかついで部屋から運び出した。 | |
| I just cleaned my room today. Why is it so messy? | 今日部屋の掃除したばかりなのに、なんでこんなに散らかってるの? | |
| He ordered me to leave the room at once. | 彼は直ちにこの部屋を出て行けと命じた。 | |
| I heard a strange sound coming from the room above. | 上の部屋から変な物音が聞こえてきた。 | |
| Mayuko came out of the room. | マユコが部屋から出てきた。 | |
| As soon as he graduated, he went to work in his father's general store. | 学校をでるとすぐ彼は父親の雑貨屋に働きに出た。 | |
| The apartment consists of three small rooms and a bath. | そのアパートには3つの小さな部屋と風呂がついている。 | |
| There are no chairs in this room. | この部屋に椅子がありません。 | |
| Some Westerners may think our houses are lacking in everything they consider essential. | 西洋人の中には、私たちの家屋には彼らが不可欠と考えるもの全てが欠けていると思う人もいるだろう。 | |
| Don't make so much noise in the room. | 部屋の中でそんなにさわぐな。 | |
| He would often go to that tavern. | 彼はその居酒屋によく出かける。 | |
| This room is capable of holding fifty persons. | この部屋には50人が入ることができる。 | |
| The hermit lived in a wooden hut. | 隠者は木造の小屋に住んでいた。 | |
| Tom was too shy to take part in games with the other boys. | トムはとても恥ずかしがり屋だったので、他の男の子達と遊べなかった。 | |
| This room is used as a kitchen. | この部屋は台所として使われている。 | |
| This room is well furnished. | この部屋はよく家具が備わっている。 | |
| There was quiet in the room. | 部屋はシーンとしていた。 | |
| The afternoon sun comes directly into my room. | 僕の部屋は西日をまともにうける。 | |
| There are some bags in the room. | 部屋にはいくつかのバッグがあります。 | |
| He stood up in the room and looked around. | 彼は部屋の中で立ち上がって辺りを見回した。 | |
| This train runs nonstop to Nagoya. | 列車は名古屋までノンストップで走ります。 | |
| I'd like to have a single room with a bath for two nights. | バス付きのシングルの部屋を二泊借りたいのです。 | |
| He fell from the roof head over heels. | 彼は屋根からまっさかさまに落ちた。 | |
| Would you please reserve a room near the Toronto international Airport? | トロント国際空港に近い部屋をとっていただけませんか。 | |
| He redeemed his watch from the pawnbroker. | 彼は質屋から時計買い戻した。 | |
| Tom looked around the room. | トムは部屋を見回した。 | |
| Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn. | 夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。 | |
| Laughter filled the room. | 部屋中が笑いでいっぱいだった。 | |
| The house whose roof you can see over there is ours. | 向こうに屋根の見えている家は私たちの家です。 | |
| A mouse is running around the room. | ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。 | |
| She went out of the room with downcast eyes. | 彼女は消沈した面持ちで部屋を出ていった。 | |
| My house is comprised of these four rooms. | 私の家はこの4つの部屋から成っている。 | |
| The light was on in the room. | 部屋には明かりがついていた。 | |
| The light doesn't come on in my room. | 部屋の電気がつかない。 | |
| The room was in complete darkness. | 部屋は真っ暗だった。 | |
| There is a bookstore in front of my house. | 私の家の前に本屋がある。 | |
| My room faces the garden. | 私の部屋は庭に面している。 | |
| Did you order the room to be swept? | 部屋を掃除するように命じましたか。 | |
| I have to clean my room. | 自分の部屋の掃除をしなければならない。 | |
| Take your shoes off before you come into the room. | 部屋に入る前に靴を脱ぎなさい。 | |
| I noticed you entering my room. | 君が部屋に入ってくるのに気づいた。 | |
| I awoke to find myself in a strange room. | 目覚めると見慣れない部屋にいた。 | |
| I will be waiting for you in my room. | 私は部屋であなたを待っているでしょう。 | |
| This room is large enough. | この部屋は十分大きい。 | |
| Sunlight makes my room warm. | 太陽の光が私の部屋を暖かくする。 | |
| If you'd prefer a room closer to the Convention Center, please let us know. | もっと会議場に近い場所の部屋の方がよろしければ、ご連絡下さい。 | |
| The air in this room is foul. | この部屋の空気は汚れている。 | |
| He says he must get rid of the mice that are in the attic. | 屋根裏部屋のネズミを退治しなくてはと彼はいっている。 | |
| The bellboy will show you to your room. | ベルボーイがお部屋にご案内します。 | |
| The room was bathed in sunshine. | その部屋には日光がさんさんと注いでいた。 | |
| Nagoya lies between Tokyo and Osaka. | 名古屋は東京と大阪の間にある。 | |
| There was no one in the room besides Mary and John. | メアリーとジョンのほか誰も部屋にいなかった。 | |