UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '屋'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When I entered his room, I found him reading a book.私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
I do things at my own pace.私はのんびり屋さんです。
He has three sisters; one is in Tokyo and the others are in Nagoya.彼には姉が3人いる。ひとりは東京に、残りは名古屋にいる。
He is not any better than a politician.彼はたかが政治屋だ。
The children's room is in bad order.子供部屋は散らかっている。
What goes on in this room?この部屋で何が起こるのですか。
He set things in order in his room.彼は部屋をきちんと整理した。
Don't play in this room.この部屋で遊んではいけないよ。
The alarm sent everyone rushing out of the room.その警報で皆部屋から飛び出した。
Most Japanese houses are built of wood.日本の家屋は大部分が木造です。
The light was on in the room.部屋には明かりがついていた。
I built this dog house all by myself.私はひとりでこの犬小屋を作った。
All was quiet in the room.その部屋は静まり返っていた。
I found the book at that bookstore by chance.あの本屋でたまたまその本を見つけた。
The papers say that there was a big fire in Nagoya.新聞によると名古屋に大火災があったそうです。
In Nagoya summers a fan is essential to help stay cool.名古屋の夏を涼しく過ごすには扇風機が必須だ。
There lives an old man in the hut by the lake.湖のそばの小屋にひとりの老人が住んでいる。
I added a room to my house.私は1部屋立て直した。
She cleaned her room in a hurry.彼女は急いで部屋を掃除した。
This morning, I went to a fish selling counter and the flying fish was very fresh and also on sale.今朝、買い物に行ったら対面販売のお魚屋さんで飛び魚が新鮮ピチピチで特売でした。
There is a desk in a corner of the room.部屋のすみに机があります。
A bad smell permeated the room.悪臭が部屋中にびまんした。
I want a room with a shower.私はシャワー付きの部屋が欲しい。
You can eat lunch here in this room.この部屋で昼食をとってもいいですよ。
His room is always in good order.彼の部屋はいつもきちんと整頓されている。
This room is pleasant to work in.この部屋は働きやすい。
You can see the roof of the house from there.そこからその家の屋根が見える。
The atmosphere in the room was hot and smoky.その部屋の空気は暑く煙が立ち込めていた。
They are both in the room.二人は部屋にいます。
He hustled me into the house.彼は私を部屋の中に押し込んだ。
There is no TV in my room.私の部屋にはテレビがない。
The room is at the end of the hall.その部屋はホールの端にあります。
We have a single for 50 dollars per night.1泊50ドルのシングルのお部屋がございます。
Er? What did I come to this room for?あれ?私、何しにこの部屋に来たんだっけ?
The hotel room where we stayed was shabby.私たちが宿泊したホテルの部屋はみすぼらしかった。
It must be the postman.郵便屋さんに違いない。
They sell live fish at the fish store.あの魚屋ではぴんぴん生きている魚を売っている。
The room was littered with scraps of paper.その部屋は紙くずだらけだった。
She left her room in haste.彼女は慌てて部屋を出ていった。
There wasn't even one book in the room.部屋には1冊の本もなかった。
His room is always out of order.彼の部屋はいつも乱雑だ。
He left the room as soon as I entered it.私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
I enter the room, where I found an old man sleeping.私が部屋に入っていくと、そこには一人の老人が眠っていた。
Covered with dust, the doll stood in the corner of the room.その人形は、ほこりをかぶって部屋の隅に立っていた。
We noticed the man enter her room.わたしたちはその男が彼女の部屋に入るのを見た。
I will live in a room with four beds.ベッドが四つある部屋に暮らす。
I spent all yesterday afternoon cleaning my room.昨日の午後はずっと、私の部屋を掃除するのに費やした。
I often go to the bookstore.僕はよくその本屋に行く。
The room is hot.部屋が暑い。
I had my suitcase carried to my room by a bellboy.私はベルボーイに部屋までスーツケースを運んでもらった。
I lived for more than a month in Nagoya.1か月あまり名古屋に居たことがある。
There was nothing but a desk in his room.彼の部屋には机のほか何も無かった。
He burst into the room.彼が部屋に飛び込んできた。
She shut herself up in her room.彼女は自分の部屋に閉じこもった。
Does the price of the room include the service charges?部屋代にサービス代金は含まれていますか。
For the time being, I must share this room with my friend.当分の間、私は友人とこの部屋を共用しなければならない。
We're doing the same old routine: going bar hopping and then to karaoke.居酒屋で飲んで、カラオケか。俺達もワンパターンだな。
Did you clean your room today?今日部屋の掃除をした?
I am studying English in my room.私は自分の部屋で英語を勉強している。
Would you please stop singing so loudly? This is not a cheap drinking place.うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。
Didn't you notice us going out of the room?私たちが部屋を出て行くのに気がつかなかったのですか。
This is the room he rushed into.ここが彼あわててはいった部屋だ。
This room is too small for us.この部屋は私たちにとって狭すぎる。
We cleaned the room in turn.私達は交替で部屋を掃除した。
She told me that I could use her room.彼女は私に、自分の部屋を使ってもいいと言った。
She went out of the room.彼女は部屋を出て行った。
The writer is living in a log cabin.その作家は丸太小屋に住んでいる。
I'd like a room in the back.裏側の部屋に替えてください。
I'm using this room as a storeroom.この部屋は物置として使っている。
The tailor makes the man.仕立て屋は人物を作る。
The dog barked at the mailman.犬が郵便屋さんに吠えた。
As a do-it-yourselfer, he made a doghouse.彼は日曜大工で犬小屋を作った。
The room is anything but small.この部屋は決して狭くない。
He awoke and found himself shut up in a dark room.目を覚ましてみると、彼は暗い部屋に閉じこめられていた。
This room is too small to contain 50 men.この部屋に50人は入り切れない。
My room faces east.私の部屋は東向きです。
The girl jumped to her feet and left the room.少女は突然立ち上がって部屋から出て行った。
He is an all-round man.彼は何でも屋だ。
The rent is high, otherwise the room is satisfactory.部屋代は高いが、その他の点ではその部屋は申し分ない。
Sam owns a fishmonger's business.サムは魚屋の店を持っている。
I followed him into his room.私は彼の後について彼の部屋に入った。
We soon agreed on a rent for the apartment.アパートの部屋代についてはすぐ話がついた。
There is a hut below the bridge.橋の下流に小屋がある。
They had been living where they could, sharing flats and baths, and kitchens, for some years.彼らは何年間か部屋、風呂、台所を他人と共有して、暮らせるところで暮らしてきた。
The hut was set on fire.その小屋に火がつけられた。
We sat in the center of the room.私たちはその部屋の中央に座った。
Keep your room as neat as you can.自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。
The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time.この前学校の帰りに古本屋に寄ったら長い間探してた本に遭遇した。
A few years ago, our room had little furniture in it.2、3年前、私たちの部屋には家具はほとんどなかった。
Please fetch me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
"My lady is in her chamber," said the servant.「奥様は部屋にいらっしゃいます」と召し使いは言った。
He rushed into the room with his coat on.彼はコートを着たまま部屋に駆け込んできました。
He'll make someone clean the room.彼は誰かに部屋を掃除させるだろう。
This looks like a nice watering hole.ここはいい飲み屋のようだ。
It is very hot in this room, isn't it?この部屋はとても暑いですね。
They let the upstairs room to a student.二階の部屋を学生に貸した。
I have a telephone in my room.私の部屋には電話がある。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.「家」という単語は、草木に囲まれ、幸せな家族が住んでいる屋根や煙突がある長方形の建物、という心象を呼び起こす。
John ran into the room.ジョンは部屋にかけ込んだ。
She called the students into the room.彼女は生徒を呼んで部屋へ入らせた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License