UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '屋'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was a bag that I lost in the room yesterday.私が昨日その部屋に忘れたのは鞄だった。
He was having lunch when I entered the room.私が部屋に入って行くと、彼は昼食を摂っているところだった。
Do you have a room of your own?あなたは自分の部屋をもっていますか。
Ten people were packed into the small room.10人がその小さな部屋に詰め込まれた。
He kept playing the same record over and over until I had to leave the room.彼は私がその部屋を出るまで、何度も同じレコードをかけつづけた。
I often go to the bookstore.僕はよくその本屋に行く。
A mouse is running around the room.鼠が一匹部屋を駆けまわっている。
Don't come into my room without knocking.ノックをせずに私の部屋に入ってくるな。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.ますます多くの家がコンクリートで作られるようになり、コンクリートの家は木造の家屋ほど簡単には燃えないため、火事は今は以前ほど恐ろしいものではなくなっている。
She called the pupils into the room.彼女は生徒を呼んで部屋へ入らせた。
His room is untidy.彼の部屋は汚い。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
It was very stuffy in that room with all the windows closed.全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。
She decorated her room with bright color.彼女は自分の部屋を明るい色で飾った。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
A screen divided the room into two.ついたてで部屋が2つに分かれている。
I borrowed my father's hammer to build a dog house.僕は犬小屋を作るために、父のハンマーを借りた。
He had his sister help him paint the wall of his room.彼は姉に彼の部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
They barricaded themselves in the room.彼らはバリケードをつくって部屋の中に閉じこもった。
Beams bear the weight of the roof.梁が屋根をささえている。
It doesn't go with the room at all, but I got it for free so it's all good!全然部屋に似合わないけど、貰ったから良し!
She told me that I could use her room.彼女は私に、自分の部屋を使ってもいいと言った。
We'd like a room for two with a bath.浴室付きの二人部屋をお願いしています。
He complained of his room being small.彼は自分の部屋が狭いと不平を言った。
That room is filled with a cloud of cigarette smoke.その部屋はタバコの煙で埋まっている。
He runs a shoe shop.彼は靴屋を経営している。
I'd be very thankful if I could make a reservation for a room that has good access to your company.貴社に伺うのに便利な場所の部屋を予約できればありがたいのですが。
This table is fine except in one respect - it won't fit into my room.このテーブルは1点を除けば申し分ないのだけど、部屋に入りそうにないのだ。
I'd like a single with a shower, please.シャワー付きのシングルの部屋がいいのです。
Leaving the room, he bowed to me.部屋を出るときに、彼は私にお辞儀をした。
I had my hair cut at the barber's.私は散髪屋で髪を刈ってもらった。
It is said the house is haunted.その家はお化け屋敷と言われます。
There are three empty rooms. However, we can't use any of them.空き部屋は三つありますが、どれも使用できません。
I ran out of the room without knowing what I was doing.私は無我夢中で部屋を飛び出した。
There was hardly anyone in the room.部屋にはほとんど人はいなかった。
The girl who works at that bakery is cute.あのパン屋で働いている女の子は可愛い。
May I have your name and room number, please?お名前と部屋番号をお願いします。
She went out of the room in anger.彼女は怒って部屋を出て行った。
I hung my coat in the hall closet.私はコートを広間の小部屋にかけた。
The flower shop is opposite the park.花屋は公園の反対側にもある。
The candles made the room bright.ろうそくは部屋を明るくした。
He has three sisters; one is in Tokyo and the others are in Nagoya.彼には姉が3人いる。ひとりは東京に、残りは名古屋にいる。
Put your room in order.自分の部屋を整頓しなさい。
Please book me a room in a first-class hotel.一流ホテルの部屋を予約して下さい。
She manages a shoe store.彼女は靴屋を経営している。
So long as you keep quiet, you can stay in this room.静かにしていさえすれば、この部屋にいてもよろしい。
Come into the room.部屋の中に入ってください。
My son likes outdoor sports, such as baseball, tennis and soccer.息子は野球やテニスやサッカーのような屋外スポーツが好きだ。
I use the room with my sister.私はこの部屋を姉と共同で使っている。
I let the cat into my room.私は猫を部屋に入れた。
He always keeps his room as neat as a pin.彼はいつも部屋をきちんと整頓している。
The man entered the next room.その男の人は隣の部屋には行った。
It was dark and cold in the room.部屋の中は暗くて寒かった。
The roof is really in need of repair.屋根をぜひ修理する必要がある。
Go out of the room at once.すぐに部屋を出て行きなさい。
The telephone number is 234-6868, and my room is 1228.電話番号は、234—6868で、部屋は1228号室です。
He stays in the next room but one.彼は1つおいて隣の部屋に住んでいる。
The building whose roof you can see over there is our church.その屋根のむこうに見える建物はわたしたちの教会です。
Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room.ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。
They rented the room on the second floor to a student.彼らは二階の部屋を学生に貸した。
I built this doghouse by myself.私は自分自身でこの犬小屋を作った。
The roof was blown off by the explosion.屋根は爆発で吹き飛ばされた。
After tying up loose ends on the house, the carpenter gave the painter approval to begin work.家の仕上げをした後で、大工はペンキ屋に仕事を始めてくれと言った。
She had the large room to herself.彼女はその広い部屋を独り占めした。
You may not smoke in this room.この部屋では喫煙をしてはいけません。
There isn't anybody else.部屋には誰もいない。
He bowed to me as he left the room.部屋を出るときに、彼は私にお辞儀をした。
The room was all messed up.部屋は散らかし放題だった。
My son who is in the fifth grade has transferred from Shizuoka to an elementary school in Nagoya.小学5年の息子が静岡から名古屋の小学校に転入しました。
I entered the bookstore on the way.通りがけに本屋によった。
The room was in good order.部屋はきれいに整頓されていた。
A politician thinks of the next election; a statesman, of the next generation.政治屋は次の選挙のことを考えるが、政治家は次の世代のことを考える。
This room rents at 50 dollars a week.この部屋は週50ドルで貸している。
Mayuko came out of the room.マユコが部屋から出てきた。
You may smoke in that room, but you mustn't smoke in this room.あの部屋ではタバコを吸ってよいが、この部屋ではいけない。
Did you clean your room?あなたの部屋を掃除しましたか。
There's no room to study here. If only I had a room of my own!ここには、勉強する空間がない。自分の部屋があるといいのになあ。
I saw her enter the room.私は彼女が部屋に入るのを見た。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。
He rushed into the room with his coat on.彼はコートを着たまま部屋に駆け込んできました。
Um, is the room quiet?あの、部屋は静かですか。
There was a murmur when she entered the room.彼女が部屋にはいったとき、ささやきが聞こえた。
She has this big room all to herself.彼女はこの大きな部屋を全部独り占めしている。
I always buy the English-language books I come across at bookstores. But since I never read them, all they do is pile up.本屋で英語関係の本を見つけると、次々に買ってしまって、読まずにいるので、たまる一方です。
Don't let anyone enter or approach this room.誰もこの部屋へ入れたり近づけたりしてはいけません。
I'd like a single from the 24th for two nights.シングルの部屋を24日から2泊お願いしたいのですが。
I heard someone come into the room.私は誰かが部屋に入ってくるのを聞いた。
If you wish us to reserve an alternative room, please let us know immediately.もしも別の部屋の予約をご希望でしたら、大至急ご連絡下さい。
She breaks something every time she cleans the room.彼女は部屋を掃除するたびに何かを壊す。
A few years ago, our room had little furniture in it.2、3年前、私たちの部屋には家具はほとんどなかった。
John was standing alone in the room with his arms folded.ジョンは部屋の中で一人で腕組みをして立っていた。
May I see the room, please?私の部屋を見せていただけませんか。
She began to cry as soon as she left the room.彼女は部屋を出るとすぐに泣き出した。
He is too shy to bare his heart to her.彼は恥ずかしがり屋なので、彼女に心を打ち明けられない。
You are not to sleep in this room.あなたはこの部屋で眠ったらいけません。
He and I share a room.彼と私は同じ部屋です。
The only room available is a double.空いておりますのは、ダブルのお部屋だけになります。
Go to the barber's to have your hair cut.床屋に行って髪を刈ってもらいなさい。
No sooner had she entered her room than she began to cry.彼女は自分の部屋に入ったとたん泣き出した。
The heater is warming up the room.ヒーターが部屋を暖めている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License