UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '屋'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Everybody in the room let out a sigh of relief.部屋の誰もがほっとため息をついた。
Mr Johnson's was a large room.ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
She removed her hat when she entered the room.彼女は部屋へ入るとき帽子を取った。
He had to share the hotel room with a stranger.彼はホテルの部屋を知らない人と一緒に使わねばならなかった。
Will you go across to the baker's and buy some bread?向かいのパン屋へ行ってパンを買ってきて。
He warned us not to enter the room.彼は我々にその部屋に入るなと警告した。
It is in this room that our meeting will be held.私たちの会合が開かれるのはこの部屋でです。
They make good use of their rooms.彼らは自分の部屋をうまく利用している。
The only room available is a double.空いているのはダブルの部屋だけだ。
The fire has gone out and this room is cold.火が消えてしまって、この部屋は寒い。
There were a few large old wooden houses in the town.その町には大きな古い木造家屋が数軒あった。
We complained that the room was cold.私達はその部屋が寒いと不平を言った。
One mouse is running around in the room.鼠が一匹部屋を駆けまわっている。
Will you help me to clean the room?部屋の掃除を手伝ってくれませんか。
Which ice cream shop are you going to?どのアイスクリーム屋に行く?
A politician thinks of the next election; a statesman, of the next generation.政治屋は次の選挙のことを考えるが、政治家は次の世代のことを考える。
Finding one's way around Nagoya is very simple. All you do is look at the signs.名古屋で道を見つけるのは簡単だ。標識を見さえすればいい。
There wasn't anyone in the room.その部屋には誰もいなかった。
It is duck soup for a carpenter to construct a chicken coop for his son.大工が息子に、鶏小屋を造ってやるのは、いたって簡単なことである。
Don't play catch in the room.部屋の中でキャッチボールをしてはいけません。
I put up a small hut in the backyard.私は裏庭に小屋を立てた。
There isn't much furniture in my room.私の部屋にはあまり家具がありません。
He says he must get rid of the mice that are in the attic.屋根裏部屋のネズミを退治しなくてはと彼はいっている。
There is too much furniture in this room.この部屋には家具が多すぎる。
Now all they want is a roof over their heads.現在は彼らが望むのは頭の上の屋根(家)だけである。
I followed him into his room.私は彼の後について彼の部屋に入った。
My uncle has a flower shop near the station.おじは駅のそばに花屋を持ってます。
I am studying English in my room.私は自分の部屋で英語を勉強している。
I built this dog house all by myself.私はひとりでこの犬小屋を作った。
Please book me a room in a first-class hotel.一流ホテルの部屋を予約して下さい。
Would you like to wait in the room?部屋でお待ちになりますか。
It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it?吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか?
You can eat lunch here in this room.この部屋で昼食をとってもいいですよ。
He bargained with the house agent for a lower price.彼は不動産屋にもう少し値引きするよう交渉した。
It seems to me that I heard a noise in the attic.私には屋根裏部屋で物音がしたように思える。
With the window broken, we could not keep the room warm.窓ガラスが割れていたのでその部屋を暖かくしておけなかった。
The hut was set on fire.その小屋に火がつけられた。
The smell of roses filled the room.バラのにおいが部屋いっぱいに満ちていた。
Didn't you hear the voice in the next room?隣の部屋の声が聞こえませんでしたか。
There used to be a bookstore on that corner.あの角には、かつて本屋があった。
She made him clean his room.彼女は彼に彼の部屋の掃除をさせた。
Before long he came into the room.やがて彼が部屋に入ってきた。
This is the doghouse that I made myself.これは私が自分で作った犬小屋です。
He always keeps his room as neat as a pin.彼はいつも部屋をきちんと整頓している。
The room is richly ornamented.その部屋は装飾を凝らしている。
I enter the room, where I found an old man sleeping.私が部屋に入っていくと、そこには一人の老人が眠っていた。
She left her room in haste.彼女は慌てて部屋を出ていった。
He walked up and down the room.彼は部屋をあちこち歩いた。
I ordered them to leave the room.私は彼らに部屋を出るように命じた。
I got him to clean my room.彼に私の部屋を掃除させた。
All you have to do is to clean your room.あなたは自分の部屋を掃除するだけでいいんだ。
John ran into the room.ジョンは部屋にかけ込んだ。
Since my room faces south, it isn't so cold even in the winter.私の部屋は南向きなので、冬でもそんなに寒くない。
Wait for a moment outside the room.部屋の外でちょっとの間待ちなさい。
This room is for VIPs.この部屋は要人用です。
I heard her singing in her room.私は彼女が自分の部屋で歌っているのを聞いた。
The cottages were blown down one after another.小屋は次々に風で吹き倒された。
Tom was the only one who saw Mary sneak into the room.メアリーが部屋に忍び込んだのを見たのは、トムただ一人だった。
I told him to clear out of the room.彼に部屋から出て行くようにいった。
It was very dark in Susan's room.スーザンの部屋はとても暗かった。
She came into the room.彼女が部屋に入ってきた。
She grinned at me when she came into the room.彼女が部屋に入ってきたとき、私ににこっと笑いかけた。
I doubled up with a stranger that night.その晩は見知らぬ人と相部屋になった。
This room is too small for us.この部屋は私たちにとって狭すぎる。
My dog follows me whenever I leave the room.ウチの犬は僕が部屋を出たらいつもついて来るんだ。
The extra room proved very useful when we had visitors.その余分な部屋は客があった時に大変役に立つ事がわかった。
Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper.そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。
Needless to say, dealing in rice is a declining industry.お米屋さんは、言わずと知れた斜陽産業。
He is very close with his money.彼は金についてはたいへん締まり屋だ。
There is no wool so white that a dyer can't make it black.染物屋が黒くできないほど白い羊毛はない。
Do you have a cheaper room?もう少し安い部屋はありますか。
The papers say that there was a big fire in Nagoya.新聞によると名古屋に大火災があったそうです。
Please do not enter the room without knocking.部屋にはノックなしで入らないでください。
Don't leave the room with the window open.窓を開けたままにして部屋を出ていってはいけません。
Do not leave the lights on when you leave the room.部屋を出るときは電灯をつけっぱなしにしないようにね。
Mrs. Smith cleans that room.その部屋はスミス夫人が掃除します。
There were various articles in the room.部屋にはいろいろなものがあった。
A new room was assigned to me.私に新しい部屋が割り当てられた。
He has a bookstore in the center of the city.彼は市の中心地に本屋を持っている。
The walls supported the entire weight of the roof.壁が屋根全体の重さを支えていた。
He came into my room.彼は私の部屋に入ってきた。
Because it started raining hard, we played indoors.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
The fact is that my cat is shy.実はわたしの猫は恥ずかしがり屋なのです。
When she entered the room, he stood up.彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
It was April 1905 when a school was built on the site of the theatre.芝居小屋跡地に学校が建てられたのが1905年4月でした。
I want to have my own room.私は自身の部屋がほしい。
What is the name of the building whose roof you can see?あの屋根の見える建物は何という名前ですか。
Only members of the club are entitled to use this room.クラブの会員だけがこの部屋を使用する資格を与えられている。
I had her sweep my room.彼女が私の部屋を掃除する。
How about going to a sushi bar right now?今すぐ、すし屋さんに行くなんてどうですか。
As long as you keep quiet, you can stay in this room.静かにしていさえすれば、この部屋にいてもよろしい。
There was nobody in the room.その部屋には誰もいなかった。
This room doesn't get much sun.この部屋はあまり日光が当たらない。
The doctor came into the examination room and asked about her problem.医者が部屋に入ってきて、彼女の症状について訊ねた。
The man stepped aside for her to enter the room.その男は、彼女が部屋に入れるように一歩脇によった。
She went out of the room.彼女は部屋を出て行った。
Your room must always be kept clean.君の部屋はいつでもきれいな状態に保たれていなければならない。
I intended to go straight back home, but I sort of wandered inside a bookstore.寄り道せずに家に帰るつもりだったのに、つい本屋へと足が向いてしまう。
After tying up loose ends on the house, the carpenter gave the painter approval to begin work.家の仕上げをした後で、大工はペンキ屋に仕事を始めてくれと言った。
My brother was so absorbed in reading that he did not notice me when I entered the room.兄は読書に夢中だったので、私が部屋に入ったのに気づかなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License