The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '屋'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Take off your hat when you come into a room.
部屋に入ってくるときには帽子を脱ぎなさい。
There are desks in the room.
部屋の中に机があります。
The downstairs was rented to a bookseller.
1階は本屋に貸してあった。
They stopped talking as soon as I came into the room.
私が部屋に入ったとたん、彼らは話を止めた。
Didn't you hear the voice in the next room?
隣の部屋の声が聞こえませんでしたか。
I told him to leave the room.
私は彼に部屋から出て行くように言った。
Both of them are in the room.
二人は部屋にいます。
She wouldn't let him in.
彼女はどうしても彼を部屋の中に入れようとしなかった。
I go up to the rooftop when I want to see the blue sky.
青空を見たくなったら、屋上に行きます。
I took over the wheel at Nagoya.
名古屋で運転を代わってやった。
The hotel charged me 8000 yen for the room.
ホテルは部屋代として私に8000円請求した。
The killers stole up on him.
殺し屋たちが彼に忍び寄った。
That ugly butcher resembles that fictional monster.
その醜い肉屋の旦那はあの想像上の怪物に似ている。
"Going to the little girl's room" is an euphemistic expression for "going to the toilet."
「少女の部屋へ行く」というのは「トイレへ行く」ということの婉曲表現です。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.
The room was so dark that we could see nothing at all.
部屋は真っ暗だったので全く何も見えなかった。
The snow that had piled up on the roof at night came down with a thud.
夜の間に屋根に積もった雪がガサッと落ちてきた。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.
合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
There're more than 100 people in the room.
部屋に100人以上の人達がいます。
I'll take your suitcase to your room.
スーツケースをお部屋までお持ちしましょう。
I have to clean my room.
自分の部屋の掃除をしなければならない。
She decorated her room with roses.
彼女は自分の部屋をバラで飾った。
We got our roof blown off in the typhoon.
私達は台風で屋根をとばされた。
The room was illuminated with red lights.
その部屋は赤い光で照らされていた。
We saw her enter the room.
私たちは彼女が部屋にはいるのをみた。
You must keep your room clean.
自分の部屋はいつもきれいにしておかなければいけないよ。
There's a magazine in my room.
私の部屋には雑誌がある。
He'll make someone clean the room.
彼は誰かに部屋掃除させるだろう。
Please come into the room.
部屋の中に入ってください。
I lived in Nagoya for over a month.
1か月あまり名古屋に居たことがある。
I'd like to have a single room with a bath for two nights.
バス付きのシングルの部屋を二泊借りたいのです。
The only room available is a double.
空いているのはダブルの部屋だけだ。
I have absolutely no clue what happened after I got drunk. Why is there some old dude sleeping in my room?
お酒を飲んだ後の記憶がすっぽりと抜けているんだよ。どうして俺の部屋に知らないおっさんが寝てるんだ?
This room is used as a kitchen.
この部屋は台所として使われている。
There was almost nothing in the room.
その部屋にはほとんどなにもなかった。
He is too shy to bare his heart to her.
彼は恥ずかしがり屋なので、彼女に心を打ち明けられない。
I think I prefer this room as it was, before we decorated it.
私はこの部屋は飾り付けをする前のままのほうが良かったと思います。
Rugby is an outdoor game.
ラグビーは屋外競技である。
There is much furniture in the room.
部屋にはたくさん家具があります。
This room gets a lot of sunshine.
この部屋は良く日が当たる。
I had my hair cut at the barber's.
私は床屋で散髪した。
She always keeps her room clean.
彼女はいつも部屋をきれいにしておく。
She ordered the room to be swept.
彼女はその部屋を掃除するように命じた。
Seika came into the room pushing a small cart with a pot and a tea set resting on it.
ポットとティーセットが乗った、小さなカートを押して、セイカちゃんが部屋に入ってきた。
There was quiet in the room.
部屋はシーンとしていた。
I share an apartment with my brother.
僕は弟と一緒の部屋で暮らしています。
I wish I had a room of my own.
私だけの部屋があればいいのになあ。
I just moved in so my room is still quite bland.
引っ越してきたばかりだから、まだ部屋が殺風景なんだよ。
Don't play ball in this room.
この部屋の中でボール遊びをしてはいけません。
I want to rent an apartment with two rooms.
2部屋あるアパートを借りたいのですが。
I'd rather have a room of my own, no matter how small it is.
どんなに小さくてもいいから自分の部屋がもてればいいのだが。
One by one the boys went out of the room.
少年たちは1人ずつ部屋から出ていった。
You are free to use this room.
この部屋を使うのはあなたの自由です。
They lodged by twos and threes in the cottage.
彼らは山小屋に三々五々泊まった。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."