Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I left my address book in my room. | アドレス帳を部屋に忘れちゃった。 | |
| "Thirty dollars is a lot for that small room," he thought. | 「あの狭い部屋に30ドルはあんまりだ」と彼は思いました。 | |
| He came up to my room. | 彼は私の部屋へ上がってきた。 | |
| Please bring me a chair from the next room. | 隣の部屋から椅子を持って来て下さい。 | |
| Can you recommend your favorite shoe store? | おすすめの靴屋を教えてくれませんか。 | |
| It was such a powerful explosion that the roof was blown off. | 爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。 | |
| The roof is shining in the sun. | 屋根は日を浴びて輝いている。 | |
| The room was full of smoke. | 部屋は煙でいっぱいだった。 | |
| I like shopping in used-book stores and in used-clothing shops. | 古本屋と古着屋をあさるのが好きです。 | |
| I made this doghouse by myself. | 私は自分自身でこの犬小屋を作った。 | |
| There was a neat pile of books in the corner of the room. | 部屋の隅に本がきちんと積み重ねられていた。 | |
| It was dark in the room. | 部屋の中は暗かった。 | |
| He was having lunch when I entered the room. | 私が部屋に入って行くと、彼は昼食を摂っているところだった。 | |
| Let this smoky air out of the room and let some fresh air in. | タバコで煙った空気を部屋から出して、新鮮な空気を入れてちょうだい。 | |
| I see a bird on the roof. | 屋根の上には鳥が一羽みえる。 | |
| The air in this room is foul. | この部屋の空気は汚れている。 | |
| She cleaned her room before her guests arrived. | 彼女は客が来ないうちに、部屋を掃除した。 | |
| The room was devoid of furniture. | その部屋には家具が無かった。 | |
| We have three spare rooms, none of which can be used. | 空き部屋は三つありますが、どれも使用できません。 | |
| I heard a strange sound coming from the room above. | 上の部屋から変な物音が聞こえてきた。 | |
| The deep snow prevented the party from getting to the hut. | 深い雪のために一行は小屋にたどり着けなかった。 | |
| You're a month behind in your rent. | あなたの部屋代は一月とどこおっています。 | |
| The house had its roof ripped off by the storm. | その家は暴風の為に屋根を剥ぎ取られた。 | |
| Holmes went out of the room without being noticed by anyone. | ホームズは誰にも気付かれずに部屋から出ていった。 | |
| The postman delivers letters every morning. | 郵便屋さんは毎朝手紙を配達する。 | |
| The farmer keeps his tractor in the barn. | その農夫はトラクターを納屋に置いている。 | |
| I have my own bedroom at home. | 私は家に自分の部屋があります。 | |
| He had to clean his room. | 彼は部屋の掃除をしなければならなかった。 | |
| The baker is a good man. | そのパン屋の主人はいい人です。 | |
| All of us were busy cleaning the room. | 私達は部屋を掃除するのにいそがしかった。 | |
| He entered the room, to be confronted by a policeman. | 彼が部屋にはいると、警官が待ちかまえていた。 | |
| I like to decorate my room with flowers. | 私は部屋を花で飾るのが好きだ。 | |
| Every man for his own trade. | もちはもち屋。 | |
| Let's race to the pub! | 居酒屋まで駆けっこしましょう! | |
| A specialist has his own strength. | 餅屋は餅屋。 | |
| She left the room without saying a word. | 彼女は一言も言わずに部屋から出た。 | |
| As my room faces south, it is not so cold even in winter. | 私の部屋は南向きなので、冬でもそんなに寒くない。 | |
| He runs a shoe shop. | 彼は靴屋を経営している。 | |
| Books occupy most of his room. | 本が彼の部屋の大部分を占めている。 | |
| The fire started in the bathhouse. | 火事は風呂屋からでた。 | |
| Come into the room. | 部屋の中に入ってください。 | |
| We sat in the center of the room. | 私たちはその部屋の中央に座った。 | |
| In my high-school's dormitory, the first years share a room with another student, but starting from the second year, students have individual rooms. | うちの高校の寮は、1年生は2人部屋で、2年生から1人部屋になるんだ。 | |
| Mr. Johnson's room was a large room. | ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。 | |
| You came into my room. | あなたが、私の部屋に入ってきた。 | |
| This is the doghouse that I made myself. | これは私が自分で作った犬小屋です。 | |
| He left the room without even saying goodbye. | 彼はさよならを言うことさえもなく部屋を出て行った。 | |
| Take your hat off in the room. | 部屋では帽子を取りなさい。 | |
| She cleaned her room in a hurry. | 彼女は急いで部屋を掃除した。 | |
| I hung my coat in the hall closet. | 私はコートを広間の小部屋にかけた。 | |
| These beams will not carry the weight of the roof. | この柱では屋根を支えきれない。 | |
| The room echoes with his voice. | その部屋に彼の声が反響した。 | |
| She called the students into the room. | 彼女は生徒を呼んで部屋へ入らせた。 | |
| There is a water mill above the bridge. | この橋の上流に水車小屋がある。 | |
| Shall I clean the room? | 部屋をきれいにしましょうか。 | |
| I have a magazine in my room. | 私の部屋には雑誌がある。 | |
| I went through the room into the garden. | 部屋を通り抜けて庭に出た。 | |
| Jack was pacing up and down in the room, lost in thought. | ジャックは物思いにふけって部屋の中を行ったり来たりしていた。 | |
| She made a reservation for a room at the hotel. | 彼女はそのホテルに部屋を予約した。 | |
| This room does not get much sun. | この部屋はあまり日が当たらない。 | |
| Did you clean your room? | あなたの部屋を掃除しましたか。 | |
| My brother and I shared the room. | その部屋は私と兄の二人で使っている。 | |
| I'd like a twin with an extra bed. | ツインの部屋にエキストラベッドを入れてください。 | |
| You must keep your room clean. | 自分の部屋はいつもきれいにしておかなければいけないよ。 | |
| Leave the room as it is. | 部屋をそのままにしておきなさい。 | |
| He is a politician, if ever there was one. | 政治屋というものがあるとしたら、彼こそそのものだ。 | |
| One mouse is running around in the room. | 鼠が一匹部屋を駆けまわっている。 | |
| I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night. | 1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。 | |
| Come into the room after me. | 私について部屋に入りなさい。 | |
| The boy came running into the room. | 少年は走って部屋に入ってきた。 | |
| There is no TV in my room. | 私の部屋にはテレビがない。 | |
| He keeps the room to himself. | 彼は部屋を独占している。 | |
| It's a small noisy apartment, but it's where I live and I call it home. | 間取りも狭いし、周りもうるさいけど、住めば都なんだよ、この部屋。 | |
| How on earth did you get into our room? | いったいどうやって私たちの部屋に入ってきたのか。 | |
| Can we find accommodations at a hotel for tonight? | 今晩ホテルの部屋がとれるでしょうか。 | |
| You had better not speak loudly in this room. | この部屋では大声で話さないほうがよい。 | |
| I put up a small hut in the backyard. | 私は裏庭に小さな小屋を建てた。 | |
| When I entered the room, I found a dog. | 私が部屋に入っていくと、一匹の犬がいた。 | |
| Every time he goes out, he drops in at the bookstore. | 彼は外出するたびに、その本屋に立ち寄る。 | |
| Our teacher made us clean the room. | 先生は、私達に部屋を掃除させた。 | |
| I wore several hats at my last office so I'd like to specialize this time. | 前の会社では何でも屋に終始したので今度は専門職に就きたい。 | |
| This expressway connects Tokyo with Nagoya. | この高速度道路は東京と名古屋を結んでいる。 | |
| The bookshelves are built into the walls of my room. | 私の部屋の壁に本棚が作り付けになっている。 | |
| Is there a book store in the hotel? | ホテルに本屋はありますか。 | |
| My book has to be somewhere in the room. | 私の本はきっとその部屋のどこかにあるんでしょう。 | |
| There was no damage to the office, or workers, and we're in business as usual. | 社屋や従業員に被害はなく、平常通り営業している。 | |
| His room is untidy. | 彼の部屋は汚い。 | |
| You came out of the room. | あなたが部屋から出てきた。 | |
| She left the room without saying goodbye. | 彼女は「さよなら」も言わないで部屋を出ていった。 | |
| The view from this room is wonderful. | この部屋からの眺めはすばらしい。 | |
| I locked myself out. | 鍵を部屋においたままドアをしめてしまいました。 | |
| I use the room with my sister. | 私はこの部屋を姉と共同で使っている。 | |
| I liked the room overlooking the valley. | 私は谷間を見下ろす部屋が好きだった。 | |
| He is no longer the shy boy he was. | 彼はもう以前の恥ずかしがり屋の少年ではない。 | |
| There is no clock in my room. | 私の部屋には時計がない。 | |
| All of us were busy cleaning the room. | わたしたちはみんな部屋の掃除で忙しかった。 | |
| There were a few large old wooden houses in the town. | その町には大きな古い木造家屋が数軒あった。 | |
| I went into the room, where I found the children sitting on the sofa. | 私がその部屋に入っていくと、そこでは子供たちはソファーに座っていた。 | |
| Could you change my room to one with a view of the ocean? | 海の見える部屋にかえてください。 | |
| She was living alone in a hut. | 彼女は小屋で一人ぼっちで暮らしていた。 | |