UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '屋'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The cabin was built of logs.その小屋は丸太でできていた。
I want to keep my room as neat as possible.自分の部屋は出来るだけきちんとしておきたい。
There was a tense atmosphere in the room.部屋には切迫した空気がみなぎっていた。
She came into the room with her hat on.彼女は帽子をかぶったまま部屋に入ってきました。
There is a piano in the room.その部屋にはピアノがあります。
The real estate broker was lavish in his spending in Ginza.その不動産屋は銀座で気前よく金を使った。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.高い天井と巨大な部屋のある建物は、それにとって代わる素気ないオフィスビルほど実用的ではないかも知れないが、周囲の環境とうまく合っている場合が多いのである。
Go and get a chair from the next room, please.隣の部屋からいすを1つ取ってきてください。
You should clean your dirty room.汚い部屋の掃除をしなさい。
You are to shut the door after you enter a room.部屋に入ったらドアを閉めなさい。
It was dark in the room.部屋の中は暗かった。
He entered my room.彼は私の部屋に入った。
The room was locked.部屋には鍵がかかっていた。
He came into the room with his eyes shining.彼は目を輝かせて部屋に入ってきた。
After making sure she was sound asleep, he crept out of the room and set off.彼女がぐっすり眠っているのを確かめてから、彼は部屋をそっと抜け出し、出発した。
She closed all the windows in the room.彼女は部屋の窓をすべて閉めた。
There was no furniture in that room.その部屋には家具が無かった。
It's a small noisy apartment, but it's where I live and I call it home.間取りも狭いし、周りもうるさいけど、住めば都なんだよ、この部屋。
I like to have a full-length mirror in my bedroom.私は部屋に姿見を置いておくのが好きです。
While cleaning my room yesterday evening, I happened to find an old photograph of my mother.昨晩部屋を掃除しているうちに、たまたま母の昔の写真が出てきた。
She was seen to walk out of the room.彼女は歩いて部屋を出て行くのを見られた。
This room is too small to contain 50 men.この部屋に50人は入り切れない。
I saw her enter the room.彼女が部屋にはいるのを見た。
I shared a room with him.僕は彼と部屋を共有した。
Let's clear out the attic.屋根裏部屋のものを1度すべてだそう。
I have just cleaned my room.私はちょうど部屋を掃除したところです。
I have to pay high rates to the boarding.高い料金を下宿屋に払わねばならない。
The roof declines at a sharp angle.屋根は鋭い角度で傾斜している。
There is an advertising balloon flying above the department store.デパートの屋上にアドバルーンが上がっている。
You had better not speak loudly in this room.この部屋では大声で話さないほうがよい。
Bring your work to my room.仕事を私の部屋に持ってきなさい。
She went out of her study.彼女は勉強部屋から出ていった。
We noticed the man enter her room.わたしたちはその男が彼女の部屋に入るのを見た。
I have to clean my room.自分の部屋の掃除をしなければならない。
His room is anything but neat.彼の部屋は決してきちんとしていない。
Come into my room.私の部屋に入りなさい。
If you'd prefer a room closer to the Convention Center, please contact us.もっと会議場に近い場所の部屋の方がよろしければ、ご連絡下さい。
Every miller draws water to his own mill.水車小屋は皆自分の水車に水を引く。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。
Helen always keeps her room clean.ヘレンはいつも部屋をきれいにしている。
The doctor came into the examination room and asked about her problem.医者が部屋に入ってきて、彼女の症状について訊ねた。
My room is an inviolable refuge.私の部屋は誰も人をいれない安息の場所です。
Please send someone to my room.誰かすぐに部屋に来てもらってください。
As the room fall silent, only the ticking sound of an old clock could be heard.静まり返った部屋の中では、古い時計のコチコチいう音だけが響いていた。
She had the large room to herself.彼女はその広い部屋を独り占めした。
Are there two windows in your room?あなたの部屋には窓が2つありますか。
Didn't you notice us going out of the room?私たちが部屋を出て行くのに気がつかなかったのですか。
Get a haircut.床屋に行きなさいよ。
She always keeps her room clean.彼女はいつも自分の部屋をきれいしておく。
This room is noisy. The sound bounces right off the walls.話し声が壁に反響してうるさいな、この部屋。
He came into my room.彼は私の部屋へ入ってきた。
There's a huge spider in the room! Quick, exterminate it!大きな蜘蛛が部屋にいるの!早く退治してちょうだい!
There was a lot of furniture in the room.その部屋には多くの家具があった。
Single with bath, right?浴室付きの一人部屋ですね。
Wooden houses easily catch fire.木造家屋は燃えやすい。
My favorite bar is located below the railway, so I always hear the clanging noise of the trains passing by when I'm drinking.私がよく行く飲み屋はガード下にあるため、いつもガタンゴトンという電車の通過音を聞きながら飲んでいる。
We took refuge from the storm in a nearby barn.嵐を避けて近くの納屋に逃げ込んだ。
The room was crowded with furniture.その部屋は家具でいっぱいだった。
Under no circumstances must you leave the room.いかなる状況でも部屋を離れてはならない。
Beams bear the weight of the roof.梁が屋根をささえている。
I caught sight of a fly escaping from the room.ハエが部屋から出て行くのを見つけました。
She called her children into the room.彼女は子供たちに部屋に入るように言った。
True, he likes to show off, but he is kind and generous.彼は確かに目立ちたがり屋だが、親切で寛大である。
My apartment is on the fourth floor.私の部屋は4階にあります。
When they hear 'Japanese-style room,' most people probably think of a tatami room.和室と聞くと、皆さんは畳の部屋のことを思い出すかもしれません。
Keep your room clean.部屋を清潔にしておきなさい。
I caught sight of him as I entered the room.私はその部屋に入ったとき彼を見かけた。
Um, is the room quiet?あの、部屋は静かですか。
This is a doghouse that I made myself.これは私が自分で作った犬小屋です。
She shut herself up in her room.彼女は部屋に閉じこもった。
The room is warming up.その部屋は次第に暖まってきた。
I'd like to change my room.部屋を代えてほしいのですが。
I built up some debts at the rice seller and at the greengrocer.米屋や、八百屋に借金が出来て行った。
Tom didn't hear Mary enter the room.トムはメアリーが部屋に入った音が聞こえなかった。
I noticed him sneak into the room.彼が部屋に忍び込むのに気がついた。
Don't burst into the room without knocking.ノックしないで急に部屋に入ってこないでくれ。
If Ted were here, he could help us clean our room.テッドがここにいれば、彼は私たちの部屋をきれいにするのを手伝ってくれるのに。
Please book me a room in a first-class hotel.一流ホテルの部屋を予約して下さい。
The room started to spin after I drank too much.飲み過ぎて部屋が回り始めた。
We cleaned the room in turn.私達は交替で部屋を掃除した。
I charged them too much money for their room.私は彼らがあの部屋に泊まるのに、お金を請求しすぎた。
There wasn't any furniture in that room.その部屋には家具が無かった。
He deals in furniture.彼は家具屋だ。
I'm just going across to the flower shop.ちょっと向かいの花屋に行くところです。
The room looks out on the ocean.その部屋は海を見渡している。
The tree stands even with the roof.その木は屋根と同じ高さです。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて知り合いになった画家に伴われて、深夜そのアトリエにはいったことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
I ran across a rare book in a secondhand bookstore.私は古本屋で偶然珍しい本を見つけた。
His room is always tidy.彼の部屋はいつもきちんとしている。
If you'd prefer a room closer to the Convention Center, please let us know.もっと会議場に近い場所の部屋の方がよろしければ、ご連絡下さい。
I took the liberty of using the dictionary while you were out of the room.部屋におられない間に勝手に辞書をお借りしました。
My room has three windows.私の部屋には窓が三つある。
The man looked at Tom, then vanished through the stage door out into the dark London street.男はトムを見てから、楽屋口を通って、暗いロンドンの街路へと消えていった。
As she entered the room, he sat up in his bed.彼女が部屋に入ると彼はベッドで上半身を起こした。
You must go out of the room.部屋を出ろ。
"Going to the little girl's room" is an euphemistic expression for "going to the toilet."「少女の部屋へ行く」というのは「トイレへ行く」ということの婉曲表現です。
The room is cluttered with newspapers.部屋には新聞がいっぱい散らかっている。
It took me five hours to make this kennel.この犬小屋を作るのに僕は五時間かかった。
She burst into the room.彼女は部屋に飛び込んだ。
The room was devoid of furniture.その部屋には家具が無かった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License