The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '屋'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Clean out the room in the morning.
午前中に部屋をきれいに掃除しなさい。
The girl who works at that bakery is cute.
あのパン屋で働いている女の子は可愛い。
They met at the estate of the shogun's retainer to play a game of cards.
旗本の屋敷で、歌留多の会が催された。
Tom walked into Mary's room.
トムはメアリーの部屋に足を踏み入れた。
The real estate man told lies to the couple.
その不動産屋はその夫婦に嘘をついた。
We must make the best of the small room.
私達はその狭い部屋を最大限利用しなければならない。
My room is very small.
私の部屋はとても狭い。
My room is comfortable, if it is a little small.
私の部屋は少し狭いけれども快適である。
I want my room painted white.
私は部屋を白く塗って欲しい。
I opened the windows to remove the damp from the room.
部屋の除湿のため窓を開けた。
He fell from the roof head over heels.
彼は屋根からまっさかさまに落ちた。
I took the shortcut back to the woods, locked my shelter, and opened the basket.
僕は近道を通って森にもどり、小屋に錠をおろし、バスケットを開けた。
The house with the damaged roof has been repaired.
屋根が破損した家は今では修理が完了している。
This room is quiet.
この部屋は静かです。
When they hear 'Japanese-style room,' most people probably think of a tatami room.
和室と聞くと、皆さんは畳の部屋のことを思い出すかもしれません。
There is a leak in the roof.
この屋根は雨漏りがする。
She called her children into the room.
彼女は子供たちに部屋に入るように言った。
The fire started in the bathhouse.
火事は風呂屋からでた。
Taking advantage of the holidays, I returned home to Nagoya.
私は休暇をりようして、故郷の名古屋へ帰った。
He was seen to enter the room.
彼は部屋に入るのを見られた。
He set his son up as a baker.
彼は息子にパン屋をやらせた。
She cleaned her room in a hurry.
彼女は急いで部屋を掃除した。
There was a tense atmosphere in the room.
部屋には切迫した空気がみなぎっていた。
She shut herself up in her room.
彼女は自分の部屋に閉じこもった。
Ichiro will go to Nagoya for the first time.
一郎ははじめて名古屋へ行く。
I've made a reservation at an izakaya near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen.
新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。
I arrived outside the dressing room.
私は楽屋の外に着きました。
I rent a room by the month.
私は月ぎめで部屋を借りている。
Sam owns a fishmonger's business.
サムは魚屋の店を持っている。
After making sure she was sound asleep, he crept out of the room and set off.
彼女が熟睡しているのを確かめて、彼はこっそり部屋を抜け出して行った。
They have assigned me a small room.
彼らは私に小さな部屋を割り当てた。
His room is always in good order.
彼の部屋はいつもきちんと整頓されている。
You can eat lunch here in this room.
この部屋で昼食をとってもいいですよ。
Tom stood in the middle of the room.
トムは部屋の中央に立っていた。
Books occupy most of his room.
本が彼の部屋の大部分を占めている。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."
I'd rather have a room of my own, however small it may be.
どんなに小さくてもいいから自分の部屋がもてればいいのだが。
This room rents at 50 dollars a week.
この部屋は週50ドルで貸している。
She went out of the room in anger.
彼女は怒って部屋を出て行った。
The room was in a perfect order.
その部屋はすっかり整頓されていた。
He cleaned his room on Sunday.
彼は日曜日に部屋を掃除した。
I would have somebody sweep this room clean.
誰かにこの部屋を綺麗に掃除してもらいたい。
It was dark and cold in the room.
部屋の中は暗くて寒かった。
It is duck soup for a carpenter to construct a chicken coop for his son.
大工が息子に、鶏小屋を造ってやるのは、いたって簡単なことである。
This room doesn't get much sunlight.
この部屋はあまり日光が当たらない。
I like to have a full-length mirror in my bedroom.
私は部屋に姿見を置いておくのが好きです。
We were made to stay in a small room.
私たちは小部屋に滞在させられた。
As she entered the room, he sat up in his bed.
彼女が部屋に入ると彼はベッドで上半身を起こした。
I enter the room, where I found an old man sleeping.
私が部屋に入っていくと、そこには一人の老人が眠っていた。
My sister always keeps her room clean.
私の妹はいつも自分の部屋を清潔にしておく。
There lives an old man in the hut by the lake.
湖のそばの小屋にひとりの老人が住んでいる。
I see a bird on the roof.
屋根の上には鳥が一羽みえる。
He came into the room.
彼が部屋に入ってきた。
It is very hot in this room, isn't it?
この部屋はとても暑いですね。
The tree stands even with the roof.
その木は屋根と同じ高さです。
The room was locked.
部屋には鍵がかかっていた。
I want my own house, even if it's a shack.
掘っ建て小屋でもいいから自分の家が欲しい。
Japanese houses are built of wood and they catch fire easily.
日本の家屋は木造で、火がつきやすい。
I have to buy a new carpet for this room.
この部屋用の新しいカーペットを買わなくちゃ。
Are the hotel rooms supplied with hair dryers?
ホテルの部屋にドライヤーはついていますか。
I have finished cleaning my room.
部屋の掃除が終わりました。
I asked for the key and went upstairs to my room.
私は鍵をもらい、二階の部屋へ行った。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?