Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| How much is the rent for this room? | この部屋の家賃はいくらですか。 | |
| Please come into the room one by one. | 部屋の中に一人づつ入ってください。 | |
| Single with bath, right? | 浴室付きの一人部屋ですね。 | |
| Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life. | 古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。 | |
| He had the room to himself. | 彼はその部屋を一人で使っていた。 | |
| There was a murmur when she entered the room. | 彼女が部屋にはいったとき、ささやきが聞こえた。 | |
| The books in this room aren't mine. | この部屋の本は私の物ではありません。 | |
| I do things at my own pace. | 私はのんびり屋さんです。 | |
| He has his own room. | 彼は自分の部屋を持っている。 | |
| The cottage looked as if nobody were living in it. | その小屋には誰も住んでないように見えた。 | |
| There is a bookstore in front of my house. | 私の家の前に本屋がある。 | |
| You will be in charge of the babies in this room. | きみはこの部屋の赤ちゃんたちを担当してもらいます。 | |
| My room is just below. | 私の部屋はこの真下です。 | |
| You are not to leave your room. | 部屋を出てはいけません。 | |
| My room is very small. | 私の部屋はとても狭い。 | |
| Tom is in the attic. | トムは屋根裏部屋にいる。 | |
| I made the best of my small room. | 狭い部屋をせいぜい広く使った。 | |
| I like to adorn her room with flowers. | 私は部屋を花で飾るのが好きだ。 | |
| This room rents at 50 dollars a week. | この部屋は週50ドルで貸している。 | |
| Tom left the room. | トムは部屋から出ていった。 | |
| This hut is in danger of falling down. | この小屋は倒壊のおそれがある。 | |
| She looked around the room. | 彼女は部屋を見回した。 | |
| Nagoya is a city which is famous for its castle. | 名古屋は城で有名な都市だ。 | |
| Go out of the room at once. | すぐに部屋を出て行きなさい。 | |
| I entered the bookstore on the way. | 通りがけに本屋によった。 | |
| No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas. | その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。 | |
| We'd like a double room with bath. | 浴室付きの二人部屋をお願いしています。 | |
| I saw the man enter the room. | 私はその男が部屋へ入るのをみた。 | |
| Please fetch me a chair from the next room. | 隣の部屋から椅子を持って来て下さい。 | |
| I met him outside the greengrocer's. | 私は八百屋の外で彼に出会った。 | |
| Alice rushed into her room. | アリスは自分の部屋に飛び込んだ。 | |
| I took over the wheel at Nagoya. | 名古屋で運転を代わってやった。 | |
| I made this doghouse by myself. | 私は自分自身でこの犬小屋を作った。 | |
| This table is fine except in one respect - it won't fit into my room. | このテーブルは1点を除けば申し分ないのだけど、部屋に入りそうにないのだ。 | |
| The room was bare of furniture. | 部屋には家具がない。 | |
| The room is now ready for you. | その部屋はあなたが使えるよう用意ができています。 | |
| This room has air conditioning. | この部屋にはエアコンがあります。 | |
| The room was anything but tidy. | 部屋は全く整頓されていなかった。 | |
| One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic. | 私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。 | |
| The room was in a state of neglect. | 部屋はほったらかしのままだった。 | |
| There wasn't even one book in the room. | 部屋には1冊の本もなかった。 | |
| She softly stole out of the room. | 彼女はそっと部屋から抜け出した。 | |
| There was a neat pile of books in the corner of the room. | 部屋の隅に本がきちんと積み重ねられていた。 | |
| You had better not speak loudly in this room. | この部屋では大声で話さないほうがよい。 | |
| Nobody was allowed to go out of the room. | 誰も部屋が出ることを許されなかった。 | |
| Will you help me to clean the room? | 部屋の掃除を手伝ってくれませんか。 | |
| The room was in good order. | 部屋はきれいに整頓されていた。 | |
| He had to share the hotel room with a stranger. | 彼はホテルの部屋を知らない人と一緒に使わねばならなかった。 | |
| I have just cleaned my room. | 私はたった今部屋を掃除した。 | |
| I want to keep my room as neat as possible. | 自分の部屋は出来るだけきちんとしておきたい。 | |
| This heater won't heat up that large room. | このストーブではあの大きな部屋を暖めることはできない。 | |
| He ran into the room. | 彼は部屋に駆け込んだ。 | |
| Being in a room full of smokers is my pet peeve. | 喫煙者でいっぱいの部屋にいるのは僕の不機嫌の種だ。 | |
| You should clean your dirty room. | 汚い部屋の掃除をしなさい。 | |
| I saw her leaving the room. | 彼女が部屋から出て行くのを見た。 | |
| He bargained with the house agent for a lower price. | 彼は不動産屋にもう少し値引きするよう交渉した。 | |
| Tom's room is horribly messy and you can't even put your foot anywhere. | トムの部屋はひどく散らかっていて足の踏み場もない。 | |
| This room is pleasant to work in. | この部屋は働きやすい。 | |
| Is there a flower shop in the hotel? | ホテルの中に花屋がありますか。 | |
| One mouse is running around in the room. | 鼠が一匹部屋を駆けまわっている。 | |
| We must make the best of the small room. | 私達はその狭い部屋を最大限利用しなければならない。 | |
| There was nothing but a desk in his room. | 彼の部屋には机のほか何も無かった。 | |
| He's too tall to stand up straight in this room. | 彼は背が高すぎて、この部屋ではまっすぐに立てない。 | |
| He cleaned his room on Sunday. | 彼は日曜日に部屋を掃除した。 | |
| I borrowed my father's hammer to build a dog house. | 僕は犬小屋を作るために、父のハンマーを借りた。 | |
| She bought it at the butcher's. | 彼女はそれを肉屋で買った。 | |
| Tony ate his meals in the kitchen and he slept in a little room at the top of the farmhouse. | トニーは台所で食事をし、その農園の上にある小さな部屋で寝ました。 | |
| They rushed out of the room. | 彼らは急いで部屋から出ていきました。 | |
| The room was so full of smoke that I could hardly breathe. | 部屋は煙でいっぱいで、ほとんど息ができないくらいだった。 | |
| A fire broke out at the inn where they were staying. | 彼らの泊まっていた宿屋で火事が起こった。 | |
| The roof of the house is red. | その家の屋根は赤い。 | |
| She removed her hat when she entered the room. | 彼女は部屋へ入るとき帽子を取った。 | |
| I heard a strange sound coming from the room above. | 上の部屋から変な物音が聞こえてきた。 | |
| Just then she came into my room. | ちょうどその時彼女が私の部屋に入ってきた。 | |
| Covered with dust, the doll stood in the corner of the room. | その人形は、ほこりをかぶって部屋の隅に立っていた。 | |
| We must buy a new carpet for this room. | この部屋用に新しいじゅうたんを買わなければいけない。 | |
| You won't get it so easily. | そうは問屋がおろさない。 | |
| Last night, we looked at the stars from the rooftop. | 昨夜、屋上から星を観察した。 | |
| Could you change my room to one with a view of the ocean? | 海の見える部屋にかえてください。 | |
| We cleaned the room in turn. | 私達は交替で部屋を掃除した。 | |
| I'm going to my room, so I can study. | 私は勉強できるように自分の部屋に行く。 | |
| This house has eleven rooms. | この家には11部屋があります。 | |
| We had the meeting in this room last Friday. | 先週の金曜日この部屋で会合があった。 | |
| Have you finished cleaning your room yet? | あなたはもう自分の部屋を掃除し終わりましたか。 | |
| You mustn't enter this room without permission. | 許可なしにこの部屋に入ってはいけない。 | |
| Incidentally, this room doesn't have anything like an air conditioner. All it has is a hand-held paper fan. | ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。 | |
| There wasn't a single book in the room. | 部屋には1冊の本もなかった。 | |
| The real estate broker was lavish in his spending in Ginza. | その不動産屋は銀座で気前よく金を使った。 | |
| I had my hair cut at the barber's. | 私は床屋で散髪した。 | |
| There was almost nothing in the room. | 部屋にはほとんど何もなかった。 | |
| My sister always keeps her room clean. | 姉はいつも自分の部屋をきれいにしている。 | |
| My favorite bar is located below the railway, so I always hear the clanging noise of the trains passing by when I'm drinking. | 私がよく行く飲み屋はガード下にあるため、いつもガタンゴトンという電車の通過音を聞きながら飲んでいる。 | |
| I want to rent an apartment with two rooms. | 2部屋あるアパートを借りたいのですが。 | |
| It is hard work to keep my room in proper order. | 自分の部屋をきちんとしておくことはたいへんなことです。 | |
| I bought a loaf of bread at the baker's. | 私はパン屋で食パンを1つ買った。 | |
| If you'd prefer a room closer to the Convention Center, please let us know. | もっと会議場に近い場所の部屋の方がよろしければ、ご連絡下さい。 | |
| He came out of the room at last. | 彼がついに部屋から出てきた。 | |
| Don't leave the room with the window open. | 窓を開けたままにして部屋を出ていってはいけません。 | |
| A room with a skylight would be fine. | 天窓のある部屋がいいです。 | |
| This room smells musty. | この部屋はかび臭い。 | |