Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Was there anyone in the room? | 部屋には誰かいましたか。 | |
| Are there two windows in your room? | あなたの部屋には窓が2つありますか。 | |
| He has been living in the cabin by himself for more than ten years. | 彼は十年以上もその小屋に一人で住んでいる。 | |
| Our dog is in the kennel. | うちの犬は犬小屋にいる。 | |
| He doesn't want to leave the room because he's afraid that he'll catch another cold. | 彼はまた風邪を引くのを恐れて、部屋から出たがらない。 | |
| A bicycle race was held in Nagoya last year. | 昨年自転車競技が名古屋で行われた。 | |
| My wife showed excellent taste in decorating the room. | 私の妻は、部屋の飾りつけの際に素晴らしいセンスを見せてくれた。 | |
| When I entered the room, she was playing the piano. | その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。 | |
| Hardly had the teacher entered the room when we stopped chatting. | 先生が部屋に入ってきたとたん、私達はおしゃべりをやめた。 | |
| One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic. | 私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。 | |
| I took the shortcut back to the woods, locked my shelter, and opened the basket. | 僕は近道を通って森にもどり、小屋に錠をおろし、バスケットを開けた。 | |
| He always keeps his room as neat as a pin. | 彼はいつも部屋をきちんと整頓している。 | |
| When I went into his room, he showed me the numerous trophies he had won during the twenty years he had played golf. | 彼の部屋に入った時、彼は20年に渡るゴルフ歴で手にしてきたトロフィーの数々を私に見せた。 | |
| What is that building with the green roof? | あの緑の屋根の建物は何ですか? | |
| I got him to clean my room. | 彼に私の部屋を掃除させた。 | |
| We were made to stay in a small room. | 私たちは小部屋に滞在させられた。 | |
| Heat was spread throughout the room by the electric stove. | 電気ストーブで部屋中に熱が広がった。 | |
| Your room is out of order. | 君の部屋は乱雑だね。 | |
| There were four pieces of furniture in the room. | 部屋には家具が4点あった。 | |
| There is much hatred in this room, and little kindness. | この部屋には遺恨がたくさんありますが、好意はほとんどありません。 | |
| I'm going to my room, so I can study. | 私は勉強できるように自分の部屋に行く。 | |
| He is reading a book in his room. | 彼は自分の部屋で本を読んでいます。 | |
| The flower shop is opposite the park. | 花屋は公園の反対側にもある。 | |
| I roomed with a delegate from Algeria. | 私はアルジェリアからの代表と部屋を共にした。 | |
| I have to clean my room. | 自分の部屋の掃除をしなければならない。 | |
| This room heats easily. | この部屋は暖まりやすい。 | |
| A screen divided the room into two. | ついたてが部屋を二つに分かっている。 | |
| Is there a flower shop in the hotel? | ホテルの中に花屋がありますか。 | |
| They hurried out of the room. | 彼らは急いで部屋から出ていきました。 | |
| I'd like a double with a bath. | ダブルのバスつきの部屋がいいです。 | |
| This house has six rooms. | この家には部屋が6つあります。 | |
| Please book me a room in a first-class hotel. | 一流ホテルの部屋を予約して下さい。 | |
| The fire started in the bathhouse. | 火事は風呂屋からでた。 | |
| He's too tall to stand up straight in this room. | 彼は背が高すぎて、この部屋ではまっすぐに立てない。 | |
| He made his way to the room. | 彼はその部屋に進んだ。 | |
| He chanced on a rare book at a second-hand bookstore. | 彼は古本屋で偶然珍しい本を見つけた。 | |
| Please come into the room one by one. | 部屋の中に一人づつ入ってください。 | |
| His room is anything but neat. | 彼の部屋は決してきちんとしていない。 | |
| I found the book easily though it was dark in the room. | 部屋は暗かったが、私はその本を簡単に見つけた。 | |
| Don't come into my room without knocking. | ノックをせずに私の部屋に入ってくるな。 | |
| Who is in this room? | 誰がこの部屋の中にいますか。 | |
| She installed a new electric stove in the room. | 彼女は部屋に新しい電気ストーブを取り付けた。 | |
| They went out of the room one after another. | 彼らは部屋を次々と出て行った。 | |
| Jim entered the room quietly so he wouldn't wake the baby. | ジムは赤ん坊を起こさないように静かに部屋に入った。 | |
| Can I use this room freely? | この部屋は自由に使っていいですか。 | |
| Tom is in the attic. | トムは屋根裏部屋にいる。 | |
| Can I go out of the room? | 部屋からでてきてもいいですか。 | |
| I saw her enter the room. | 私は彼女がその部屋に入るのを見た。 | |
| Don't just sleep all day like some lion from the zoo. How about you go and clean up your room? | そんな動物園のライオンみたいにぐたっと寝ていないで、部屋の片づけでもしたらどうなの。 | |
| She was looking for a room with a bath, and found one near here. | 彼女は風呂付きの部屋を探していたのだが、この近くで見つけた。 | |
| Because it started raining hard, we played indoors. | 雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。 | |
| He warned us not to enter the room. | 彼は我々にその部屋に入るなと警告した。 | |
| Do you have any vacancies? | 空いている部屋はありますか。 | |
| Take your hat off in the room. | 部屋では帽子を取りなさい。 | |
| You must clean your room. | 部屋の掃除をしなさい。 | |
| A cat dashed out of the room. | 猫が部屋から飛び出した。 | |
| A cat walking on the roof. | 屋上には猫が歩いている。 | |
| Wait for a moment outside the room. | 部屋の外でちょっとの間待ちなさい。 | |
| The old lady lived in a three-room apartment by herself. | 老婦人は1人で3部屋続きのアパートに住んでいた。 | |
| There is much furniture in the room. | 部屋にはたくさん家具があります。 | |
| There was a lot of furniture in the room. | その部屋には多くの家具があった。 | |
| He left the room the moment he saw me. | 彼は私を見るとすぐ部屋を出た。 | |
| You're wasting your time with all this needless repetition so spare us the long-winded explanation. | 同じことを何回繰り返すの。屋上屋を架すようなくどい説明は勘弁してよ。 | |
| He came out of the room at last. | 彼がついに部屋から出てきた。 | |
| Pay your rent in advance. | 部屋代は前金で払ってください。 | |
| You can see the roof of the house from there. | そこからその家の屋根が見える。 | |
| The room wasn't cleaned by Kate. | その部屋はケートが掃除したのではありません。 | |
| Will you open the window and air out this stuffy room? | このムッとする部屋の窓を開けて、空気の入れ替えをしてくれませんか。 | |
| Tom was the only one who saw Mary sneak into the room. | メアリーが部屋に忍び込んだのを目撃したのは、トム一人だけだった。 | |
| The apartment consists of three small rooms and a bath. | そのアパートには3つの小さな部屋と風呂がついている。 | |
| On April 1, Nanyo Foods Co. Ltd. will move to its new building in Yokohama. | 4月1日、南洋フーズ株式会社は横浜の新社屋に移転します。 | |
| The real estate man told lies to the couple. | その不動産屋はその夫婦に嘘をついた。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋はできるだけ整理整頓しておきなさい。 | |
| The room is now ready for you. | その部屋はあなたが使えるよう用意ができています。 | |
| I see a bird on the roof. | 屋根の上に鳥が一羽見えます。 | |
| On entering the barn, he found a missing bike. | 納屋に入るやいなや、彼はなくなった自転車を見つけた。 | |
| But my place is like a rabbit hutch. | 部屋は兎小屋みたいだけど。 | |
| I built this dog house all by myself. | 私はひとりでこの犬小屋を作った。 | |
| How cold it was in the room! | その部屋はなんて寒かったことか。 | |
| My sister always keeps her room clean. | 姉はいつも自分の部屋をきれいにしている。 | |
| The man entered the next room. | その男の人は隣の部屋には行った。 | |
| There was absolutely no furniture in that room. | その部屋には家具がまったくなかった。 | |
| The room was full of girls in white. | 部屋は白い服を着た女の子でいっぱいでした。 | |
| He listened to music in his room. | 彼は自分の部屋で音楽を聴いた。 | |
| I reached Nagoya early this morning. | 私は今朝早く名古屋に着いた。 | |
| This bookstore stopped selling JUMP. | この本屋はジャンプを売るのをやめた。 | |
| She went out of the room with downcast eyes. | 彼女は伏し目がちに部屋から出ていった。 | |
| The people in the rear of the room could not hear the speaker. | 部屋の後方の人達には話し手の声は聞こえなかった。 | |
| I added a room to my house. | 部屋の増築をした。 | |
| She told me that I could use her room. | 彼女は私に、自分の部屋を使ってもいいと言った。 | |
| This room is twelve feet by twenty four. | この部屋は縦12フィート横24フィートあります。 | |
| I didn't notice when he left the room. | 彼がいつ部屋を出ていったのか気が付かなかった。 | |
| There is a bookstore in front of the department store. | そのデパートの前に本屋があります。 | |
| The flowers brightened the room. | 花で部屋が明るくなった。 | |
| Clean up the room. | 部屋を片づけて。 | |
| I'd like a room in the front. | 表側の部屋に替えてください。 | |
| A karuta gathering was being held at the hatamoto's estate. | 旗本の屋敷で、歌留多の会が催された。 | |
| The room I've moved into recently gets plenty of sunshine. | 最近引っ越した部屋は日当たりが良い。 | |
| He keeps the room to himself. | 彼は部屋を独占している。 | |
| He bound his son to a tailor. | 彼は息子を仕立屋に奉公に出した。 | |