The cat burglar must have entered the mansion from the roof.
強盗は屋根からあの邸宅に入ったに違いない。
I'd like a room in the corner of the building.
角部屋でお願いします。
The room was light enough for him to read the letter.
部屋は明るくして彼は手紙を読むことができた。
You should set your room in order.
部屋の整理をしたほうがいいよ。
She began to cry as soon as she left the room.
彼女は部屋を出るとすぐに泣き出した。
She got into the room with hushed steps.
彼女は足音を殺して部屋に入った。
The room echoes with his voice.
その部屋に彼の声が反響した。
Do you know any of the boys in this room?
この部屋にいる少年のうち誰か知っていますか。
Open the window and let some fresh air into the room, please.
窓を開けて、新鮮な空気を部屋に入れてください。
As my room faces south, it is not so cold even in winter.
私の部屋は南向きなので、冬でもそんなに寒くない。
Tom owns a house with two rooms.
トムは二部屋の家をもっている。
The inn was no better than a log cabin.
宿屋といってもまるで丸太小屋のようだ。
She sweeps the room with a broom.
彼女はほうきで部屋を掃除する。
He got his sister to help him paint his room.
彼は姉に部屋にペンキを塗るのを手伝ってもらった。
The fire started in the bathhouse.
火事は風呂屋からでた。
Divide the pile of documents equally, and take them one by one to either side of the room.
書類の山を均等に分けて、部屋の両側へひとつずつ持っていきなさい。
I left my address book in my room.
アドレス帳を部屋に忘れちゃった。
We must buy a new carpet for this room.
この部屋用に新しいじゅうたんを買わなければいけない。
He tidied up his room.
彼は部屋を片付けた。
There were a few children in the room.
部屋には子ども達が少しいた。
He's gone to Nagoya on business.
ただいま名古屋に出張中です。
I left my key in my room.
部屋に鍵を忘れました。
We complained that the room was cold.
私達はその部屋が寒いと不平を言った。
Look at the house with the red roof.
屋根の赤い家を見てご覧なさい。
Clean your room.
自分の部屋を掃除しなさい。
I'd like you to get two adjacent rooms.
二組隣同士の部屋でとってください。
Please turn off the light when you leave the room.
部屋を出るときは電灯を消して下さい。
I built this doghouse by myself.
私は自分自身でこの犬小屋を作った。
The ventilation in the room was bad since all of the windows were closed.
全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。
Me and my colleagues lived in a small 2 room cabin built on the edge of a cliff on the mountain. I say 2 rooms, but besides the entrance, there was a 6 by 2 tatami room. We ate potatoes, dried fish and tofu. Because we were on the top of a cold mountain,