Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| There are no tables in the room. | 部屋の中にテーブルはありません。 | |
| She looked about in her room. | 彼女は自分の部屋の中をぐるりと見回した。 | |
| The old lady lived in a three-room apartment by herself. | 老婦人は1人で3部屋続きのアパートに住んでいた。 | |
| His room was covered with dust. | 彼の部屋はほこりでいっぱいだった。 | |
| All you have to do is to clean your room. | あなたは自分の部屋を掃除するだけでいいんだ。 | |
| Please take off your hat here in this room. | この部屋ではぼうしを取ってください。 | |
| Can we find accommodations at a hotel for tonight? | 今晩ホテルの部屋がとれるでしょうか。 | |
| I'm going to my room, because I can study there. | 私は自分の部屋に行きます。そこで勉強できますから。 | |
| He went out of the room. | 彼は部屋から出ていった。 | |
| The first time I held my girlfriend's hand was in the haunted house. | 初めて彼女の手を握ったのは、お化け屋敷の中でした。 | |
| The flowers brightened the room. | 花で部屋が明るくなった。 | |
| He looked around the room. | 彼は部屋を見回した。 | |
| This heater won't heat up that large room. | このストーブではあの大きな部屋を暖めることはできない。 | |
| My mother brought him to my room. | 母は彼を私の部屋につれてきた。 | |
| It's a very quiet room. | とても静かな部屋ですから。 | |
| He chanced on a rare book at a second-hand bookstore. | 彼は古本屋で偶然珍しい本を見つけた。 | |
| The people in the next room stay up until all hours doing God knows what. | 隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。 | |
| I enter the room, where I found an old man sleeping. | 私が部屋に入っていくと、そこには一人の老人が眠っていた。 | |
| I built this dog house all by myself. | 私は一人でこの犬小屋を作った。 | |
| Please have the maid carry it to my room. | どうぞ女中さんにそれを私の部屋へ運ばせてください。 | |
| I told him to leave the room. | 私は彼に部屋を離れるように言った。 | |
| The cottages were blown down one after another. | 小屋は次々に風で吹き倒された。 | |
| The room was as still as the grave. | 部屋は墓場のように静かだった。 | |
| He ordered me to leave the room at once. | 彼は直ちにこの部屋を出て行けと命じた。 | |
| Rugby is an outdoor game. | ラグビーは屋外競技である。 | |
| We passed a night in a mountain hut. | 私たちは山小屋で一夜を過ごした。 | |
| Tom was the only one who saw Mary sneak into the room. | メアリーが部屋に忍び込んだのを見たのは、トムただ一人だった。 | |
| The inn was no better than a log cabin. | 宿屋といってもまるで丸太小屋のようだ。 | |
| There is no clock in my room. | 私の部屋には時計がない。 | |
| Please send someone to my room. | 誰かすぐに部屋に来てもらってください。 | |
| Tom has a house with two rooms. | トムは二部屋の家をもっている。 | |
| I will live in a room with four beds. | ベッドが四つある部屋に暮らす。 | |
| The man stepped aside for her to enter the room. | その男は、彼女が部屋に入れるように一歩脇によった。 | |
| She shut herself up in her room. | 彼女は自分の部屋に閉じこもった。 | |
| Be sure to turn off the light when you leave the room. | 部屋を出るときは必ず電気を消してください。 | |
| On September 26, 1959, the strongest typhoon in Japan's recorded history hit Nagoya. | 1959年9月26日に、史上最大の台風が名古屋を襲った。 | |
| Will you go across to the baker's and buy some bread? | 向かいのパン屋へ行ってパンを買ってきて。 | |
| This room is too small for us. | この部屋は私たちにとって狭すぎる。 | |
| We complained that the room was cold. | 私達はその部屋が寒いと不平を言った。 | |
| Our monthly income has to cover food, rent, clothing, transportation, and so on. | 私たちの毎月の収入は、食料、部屋代、衣料、交通費などをカバーできなければならない。 | |
| They hurried out of the room. | 彼らは急いで部屋から出ていきました。 | |
| A specialist has his own strength. | 餅屋は餅屋。 | |
| Even now when I see a terakoya play, I feel somewhat nostalgic. | 今でも寺子屋の芝居をみると、何だか昔がなつかしいように思われます。 | |
| I was surprised to hear her voice in the next room. | 隣の部屋に彼女の声を聞いて驚いた。 | |
| All were quiet in the room. | その部屋ではみんな静かにしていた。 | |
| I reached Nagoya early this morning. | 私は今朝早く名古屋に着いた。 | |
| Mayuko came out of the room. | マユコが部屋から出てきた。 | |
| Americans may regard shy people as less capable than those who are not shy. | アメリカ人は恥ずかしがり屋の人々を恥ずかしがりやではない人々よりも能力が低いと見なすかもしれない。 | |
| I found this book in a secondhand bookstore. | ぼくはこの本を古本屋で見つけた。 | |
| Please come to my room to help me. | 私を手伝いに部屋に来て下さい。 | |
| He carried the chairs out of the room. | 彼は部屋から椅子を運び出した。 | |
| He listened to music in his room. | 彼は自分の部屋で音楽を聴いた。 | |
| It was in this room that we had the meeting last Friday. | この部屋が我々が先週の金曜に会議を開いた部屋だ。 | |
| There was a large audience in the room. | 部屋の中に多くの聴衆がいた。 | |
| My sister always keeps her room clean. | 妹は部屋をいつもきれいにいておく。 | |
| See that the windows in your room are fastened. | 部屋の窓は閉めておくように。 | |
| I live next door to the toy shop. | 私はおもちゃ屋の隣に住んでいます。 | |
| Make your room tidy. | 部屋の中をきちんと整理しなさい。 | |
| Do you have a room that's a little cheaper? | もう少し安い部屋がありますか。 | |
| She was locked up in a room. | 彼女は部屋に閉じこめられた。 | |
| The only room available is a double. | 空いておりますのは、ダブルのお部屋だけになります。 | |
| This room has fine ventilation. | この部屋は風通しがよい。 | |
| The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time. | 先日、学校からの帰りに古本屋に立ち寄ったところ、前々から探していた本を偶然見つけた。 | |
| This room doesn't get a lot of sun. | この部屋は採光が悪い。 | |
| Leaving the room, he bowed to me. | 部屋を出るときに、彼は私にお辞儀をした。 | |
| My room is comfortable, if it is a little small. | 私の部屋は少し狭いけれども快適である。 | |
| Naoki was poor and lived in a hut. | 直紀は貧しくして小屋に住んでいた。 | |
| Don't nose about my room. | 私の部屋の中をかぎ回るのはやめなさい。 | |
| Do you hear someone moving around in next room? | 隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。 | |
| We can not carry on conversation in such a noisy room. | こんな騒がしい部屋では話が続けられない。 | |
| When we entered the room, we took up our talk. | 部屋に入ると私達は再び話を始めた。 | |
| This room is very warm. | この部屋はとても暖かい。 | |
| You can leave the room now. | もう部屋を出てもよろしい。 | |
| They found the room empty. | 彼らは部屋が空っぽだとわかった。 | |
| It is said the house is haunted. | その家はお化け屋敷と言われます。 | |
| The room was in a state of neglect. | 部屋はほったらかしのままだった。 | |
| We kept quiet in the room. | 私たちは部屋の中で静かにしていた。 | |
| This room smells of gas. | この部屋はガスくさい。 | |
| Needless to say, dealing in rice is a declining industry. | お米屋さんは、言わずと知れた斜陽産業。 | |
| A bad smell permeated the room. | 悪臭が部屋中にびまんした。 | |
| The room is too small to play in. | その部屋は小さいので、中では遊べない。 | |
| The room was pervaded with the scent of perfume. | 部屋は香水のにおいでぷんぷんしていた。 | |
| The room was littered with scraps of paper. | その部屋は紙くずだらけだった。 | |
| He bargained with the house agent for a lower price. | 彼は不動産屋にもう少し値引きするよう交渉した。 | |
| A fire broke out at the inn where they were staying. | 彼らの泊まっていた宿屋で火事が起こった。 | |
| I see a bird on the roof. | 屋根の上に鳥が一羽見えます。 | |
| This apartment is bigger than any other one in the building. | このアパートの部屋はそのビルの中で他のどのアパートの部屋よりも大きい。 | |
| It was raining hard, so we played indoors. | 雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。 | |
| May I see the room, please? | 私の部屋を見せていただけませんか。 | |
| Close the door after you when you leave the room. | 部屋を出た後はドアを閉めなさい。 | |
| She reserved a room. | 彼女は部屋を予約した。 | |
| My mother cleans the room. | 私の母が部屋を掃除します。 | |
| When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock. | 自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。 | |
| He has the large room to himself. | 彼はその大きな部屋を独占している。 | |
| The room is now ready for you. | その部屋はあなたが使えるよう用意ができています。 | |
| He dropped in at the bookstore. | 彼は本屋に立ち寄った。 | |
| It is hot in this room. | この部屋は暑い。 | |
| I sleep in my room. | 私は部屋で眠る。 | |
| He warned us not to enter the room. | 彼は我々にその部屋に入るなと警告した。 | |
| He left the room without even saying goodbye. | 彼はさよならを言うことさえもなく部屋を出て行った。 | |