UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '屋'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mom-and-pop bakeries were overwhelmed by supermarkets.零細なパン屋はスーパーマーケットに圧倒された。
Bring your work to my room.仕事を私の部屋に持ってきなさい。
Divide the pile of documents equally, and take them one by one to either side of the room.書類の山を均等に分けて、部屋の両側へひとつずつ持っていきなさい。
The cottage looked as if nobody were living in it.その小屋には誰も住んでないように見えた。
I want a room with a shower.私はシャワー付きの部屋が欲しい。
My son likes outdoor sports, such as baseball, tennis and soccer.息子は野球やテニスやサッカーのような屋外スポーツが好きだ。
Tom walked in the room.トムは部屋の中に入った。
He stepped aside for her to enter the room.彼は彼女が部屋に入れるようにわきに寄った。
The first time I held my girlfriend's hand was in the haunted house.初めて彼女の手を握ったのは、お化け屋敷の中でした。
A screen divided the room into two.ついたてが部屋を二つに分かっている。
He had his older sister help him paint the wall of his room.彼は姉に彼の部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
You must not enter the room.その部屋に入っては行けません。
Those present rose as one man and walked out.出席者はいっせいに立ち上がって部屋を出て行った。
A wooden building can easily catch fire.木造家屋は簡単に燃える。
The man looked at Tom, then vanished through the stage door out into the dark London street.男はトムを見てから、楽屋口を通って、暗いロンドンの街路へと消えていった。
I'll make the room comfortable.私はこの部屋を居心地よくしよう。
The girl entered the room.その女の子は部屋に入った。
He must have entered this room.彼がこの部屋に入ったにちがいない。
I will sweep out my room.私は自分の部屋を掃除するつもりです。
All were quiet in the room.その部屋ではみんな静かにしていた。
His standing up was the signal for everybody to start leaving the room.彼が立ち上がったのを合図に皆は部屋から出始めた。
She doesn't dare leave the room for fear she should catch cold.彼女はまた風邪をひかないようにと、あえて部屋から出ようとしない。
Don't enter the room without leave.許可なしに部屋に入るな。
Nagoya is a city which is famous for its castle.名古屋は城で有名な都市だ。
Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room.ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。
I'll show you my room.私の部屋へご案内しましょう。
He let me leave the room.彼は私に部屋を出て行かせてくれた。
She began to cry as soon as she left the room.彼女は部屋を出るとすぐに泣き出した。
Do your room at once.すぐ部屋を片付けなさい。
Make yourself at home in this room.この部屋でくつろいで下さい。
Have you finished cleaning your room yet?あなたはもう自分の部屋を掃除し終わりましたか。
Many high school students hang around at book stores reading comics.高校生の中には本屋をぶらついて漫画を読むものも多い。
He had his sister help him paint the wall of his room.彼は妹に部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
The room has been empty for a long time.その部屋は長い間空っぽだ。
You can leave the room now.もう部屋を出てもよろしい。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
The man stepped aside for her to enter the room.その男は、彼女が部屋に入れるように一歩脇によった。
This room doesn't get much sunlight.この部屋はあまり日光が当たらない。
Would you like to wait in the room?部屋でお待ちになりますか。
Seika came into the room pushing a small cart with a pot and a tea set resting on it.ポットとティーセットが乗った、小さなカートを押して、セイカちゃんが部屋に入ってきた。
He made his way to the room.彼はその部屋に進んだ。
Which ice cream shop are you going to?どのアイスクリーム屋に行く?
Take off your hat in the room.部屋の中では帽子をぬぎなさい。
Being in a room full of smokers is my pet peeve.喫煙者でいっぱいの部屋にいるのは僕の不機嫌の種だ。
The room was light enough for him to read the letter.部屋は明るくして彼は手紙を読むことができた。
She went into her room to change her dress.彼女は服を変えに部屋へ入った。
The minute I entered the room, they stopped talking.その部屋に入るやいなや彼らは話をやめた。
She kept walking about the room. She seemed too uneasy to sit still.彼女は部屋の中を歩き回っていた。心配でじっと座っていられぬらしかった。
Single with bath, right?浴室付きの一人部屋ですね。
John was standing alone in the room with his arms folded.ジョンは部屋の中で一人で腕組みをして立っていた。
The dyer wears white.紺屋の白袴。
Someone entered the room.だれかが部屋に入った。
He complained of the room being too small.彼は部屋が小さすぎるとこぼしていた。
That ugly butcher resembles that fictional monster.その醜い肉屋の旦那はあの想像上の怪物に似ている。
In all honesty, I could not say the room allotted to me was comfortable.私に割り当てられた部屋は、義理にも居心地がよいとは言えなかった。
Tom has bought a house which has six rooms.トムは6部屋ある家を買った。
In most Japanese companies, only a few executives have a room to themselves.ほとんどの日本の企業では、少数の重役だけが自分の部屋を持っている。
As the room fall silent, only the ticking sound of an old clock could be heard.静まり返った部屋の中では、古い時計のコチコチいう音だけが響いていた。
If you'd prefer a room closer to the Convention Center, please contact us.もっと会議場に近い場所の部屋の方がよろしければ、ご連絡下さい。
You should go to the barbershop.床屋に行きなさいよ。
I like to decorate my room with flowers.私は部屋を花で飾るのが好きだ。
How on earth did you get into our room?いったいどうやって私たちの部屋に入ってきたのか。
You are not to leave this room.君はこの部屋から出てはいけない。
Nagoya is a city that's famous for its castle.名古屋は城で有名な都市だ。
I was cleaning my room for that time.私はその間自分の部屋の掃除をしていた。
There used to be a bake-shop on this corner.この角に昔は、パン屋があった。
He always keeps his room clean.彼はいつも部屋を清潔にしておく。
Tom owns a house with two rooms.トムは二部屋の家をもっている。
Both of them are in the room.二人は部屋にいます。
I like to adorn her room with flowers.私は部屋を花で飾るのが好きだ。
Look at that cat on the roof.あの屋根の上にいる猫を見てごらんなさい。
Please put the light out when you leave the room.部屋を出るときは電灯を消して下さい。
This is a wooden house.これは木造家屋です。
I want you to have this room clean and tidy.この部屋をきれいに片付けてほしい。
You should clean your dirty room.汚い部屋の掃除をしなさい。
This room is very warm.この部屋はとても暖かい。
I serve pub food to Canadian customers.カナダのお客様に居酒屋料理をサーブしています。
We were just about to enter the room.私たちは部屋に入ろうとしていた。
The cabin was built of logs.その小屋は丸太でできていた。
There is a desk in a corner of the room.部屋のすみに机があります。
Who knows what we'll find up in the attic?屋根裏部屋で何が見つかるかなんてわからないよ。
The building whose roof you can see over there is our church.その屋根のむこうに見える建物はわたしたちの教会です。
I want to let this room to a student.私はこの部屋を学生に貸したい。
In this corner of the room I'd like to put a house-plant.この部屋の隅に鑑賞植物を置きたい。
This room has fine ventilation.この部屋は風通しがよい。
I have a magazine in my room.私の部屋には雑誌がある。
My favorite bar is located below the railway, so I always hear the clanging noise of the trains passing by when I'm drinking.私がよく行く飲み屋はガード下にあるため、いつもガタンゴトンという電車の通過音を聞きながら飲んでいる。
There's ample room in the attic.屋根裏には十分広い余地がある。
The boy was crying in the room.その少年は部屋で泣いていた。
After making sure she was sound asleep, he crept out of the room and set off.彼女がぐっすり眠っているのを確かめてから、彼は部屋をそっと抜け出し、出発した。
I'd like to change my room.部屋を代えてほしいのですが。
She went out of the room in anger.彼女は怒って部屋を出て行った。
The light was on in the room.部屋には明かりがついていた。
Books occupy most of his room.本が彼の部屋の大部分を占めている。
He had the room to himself.彼はその部屋を一人で使っていた。
We got our roof blown off in the typhoon.私達は台風で屋根をとばされた。
The drugstore is at the end of this road.薬屋はこの道の突き当たりにあります。
Jim went into the room quietly lest he should wake the baby.ジムは赤ん坊を起こさないように静かに部屋に入った。
The old man lived in the three-room apartment.その老人は3部屋続きのアパートに住んでいた。
My brother leaves his room in a mess.弟の部屋は散らかしっぱなしにしてある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License