UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '屋'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She rents the room to a student for seventy thousand yen a month.彼女はその部屋を月7万円で学生に貸している。
You can leave the room now.もう部屋を出てもよろしい。
The man stepped aside for her to enter the room.その男は、彼女が部屋に入れるように一歩脇によった。
This room doesn't get much sunshine.この部屋は日当たりが良くない。
That house with the red roof is Tom's house.屋根が赤いあの家がトムの家だ。
I think I prefer this room as it was, before we decorated it.私はこの部屋は飾り付けをする前のままのほうが良かったと思います。
This room is comfortable.ここは快適な部屋だ。
The house whose roof you see beyond the bank is Mr Suzuki's.土手の向こうに屋根が見えるのが鈴木君の家です。
A mouse is running around the room.鼠が一匹部屋を駆けまわっている。
We noticed the man enter her room.わたしたちはその男が彼女の部屋に入るのを見た。
He ordered me to leave the room at once.彼は直ちにこの部屋を出て行けと命じた。
It must be the postman.郵便屋さんに違いない。
You must go out of the room.部屋を出ろ。
Jack of all trades, and master of none.何でも屋は何でも中途半端。
It's about time you went to the barber's.もう散髪屋さんに、行ってもいい頃です。
This is the room where the author killed himself.ここがその作家が自殺した部屋です。
Helen always keeps her room clean.ヘレンはいつも部屋をきれいにしている。
We have to clear the snow off the roof.屋根の雪おろしをしなくてはいけない。
Everybody in the room let out a sigh of relief.部屋の誰もが安堵のため息を漏らした。
However, the princess had barricaded herself in her room and wouldn't come out.しかし王女は部屋に立てこもって出てこなかった。
The room was devoid of furniture.その部屋には家具がまったくなかった。
Tom looked around the room.トムは部屋を見回した。
He was seen to enter the room.彼は部屋に入るところを、見られた。
The roof was torn off due to the strong winds.屋根は強風に飛ばされた。
He carried the chairs out of the room.彼は部屋から椅子を運び出した。
The room was locked.部屋は鍵が掛けられていた。
I got her to clean my room.私は彼女に部屋を掃除してもらった。
Tom walked into Mary's room.トムはメアリーの部屋に足を踏み入れた。
I built this dog house all by myself.私は一人でこの犬小屋を作った。
Close the door after you when you leave the room.部屋を出た後はドアを閉めなさい。
He cannot come out of the room until ten.彼は10時まで部屋から出ることが出来ない。
A smell of lilies filled the room.ユリの香りが部屋に満ちていた。
Nobody was allowed to go out of the room.誰も部屋が出ることを許されなかった。
We must buy a new carpet for this room.この部屋用の新しいカーペットを買わなくちゃ。
The atmosphere in the room was hot and smoky.その部屋の空気は暑く煙が立ち込めていた。
A karuta gathering was being held at the hatamoto's estate.旗本の屋敷で、歌留多の会が催された。
When you leave the room, please make sure you turn off the lights.部屋を出るときは、明かりを消したかどうか確かめて下さい。
The hut was set on fire.その小屋に火がつけられた。
She cleaned the room.彼女は部屋を掃除してくれた。
The little cabin was bathed in moonlight.小さな山小屋は、月の光に包まれていた。
In the middle of the wall at the back of the room is a large window.部屋の奥の壁の中央に大きな窓がある。
It is duck soup for a carpenter to construct a chicken coop for his son.大工が息子に、鶏小屋を造ってやるのは、いたって簡単なことである。
He doesn't want to leave the room because he's afraid that he'll catch another cold.彼はまた風邪を引くのを恐れて、部屋から出たがらない。
They are keen on outdoor sports.彼らは屋外スポーツに熱心である。
He bolted out of the room.彼は部屋から飛び出した。
She bought it at the butcher's.彼女はそれを肉屋で買った。
The room is full of flowers.部屋は花でいっぱいです。
I told him to clear out of the room.彼に部屋から出て行くようにいった。
Please have the maid carry it to my room.どうぞ女中さんにそれを私の部屋へ運ばせてください。
I left something in the room.部屋に忘れ物をしてしまいました。
I have to buy a new carpet for this room.この部屋用の新しいカーペットを買わなくちゃ。
There wasn't a single book in the room.部屋には1冊の本もなかった。
Our house has seven rooms including the dining room.私達の家は食堂を含めて7部屋あります。
He burst into the room.彼が部屋に飛び込んできた。
Will you open the window and air out this stuffy room?このムッとする部屋の窓を開けて、空気の入れ替えをしてくれませんか。
From the look of the cabin, no one lives in it.小屋の様子から見ると、そこには誰も住んでいないようだ。
I intended to go straight back home, but I sort of wandered inside a bookstore.寄り道せずに家に帰るつもりだったのに、つい本屋へと足が向いてしまう。
It's a small noisy apartment, but it's where I live and I call it home.間取りも狭いし、周りもうるさいけど、住めば都なんだよ、この部屋。
It is very hot in this room, isn't it?この部屋はとても暑いですね。
This room is large enough.この部屋は十分大きい。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて知り合いになった画家に伴われて、深夜そのアトリエにはいったことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
The toy train went around the room.おもちゃの汽車は部屋の中をぐるぐる走った。
There is a toy shop in the neighborhood.近所におもちゃ屋があります。
My sister always keeps her room clean.姉はいつも自分の部屋をきれいにしている。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.高い天井と巨大な部屋のある建物は、それにとって代わる素気ないオフィスビルほど実用的ではないかも知れないが、周囲の環境とうまく合っている場合が多いのである。
Is there a book store in the hotel?ホテルに本屋はありますか。
You are not to leave this room.君はこの部屋から出てはいけない。
I have to buy a new carpet for this room.この部屋用に新しいじゅうたんを買わなければいけない。
She hasn't cleaned her room yet.彼女はまだ部屋を掃除していません。
He is too tall to stand straight in this room.彼は背が高すぎて、この部屋ではまっすぐに立てない。
The bookseller charged me ten dollars for the book.本屋はその本の代金の10ドルを私に請求した。
I used to drop in at the bookstore on my way home.私は家に帰る途中でその本屋に立ち寄るのが常であった。
This room will soon heat up.この部屋はすぐに暖まる。
Then I walked upstairs to the dressing rooms.それから二階の楽屋に歩いていきました。
You must leave for Nagoya now.今、名古屋に出発しなさい。
The door to my room screeches when I open it. I wonder if there's something wrong with it.私の部屋のドアは開ける時にガタピシいうが、壊れているのかな?
It is a hall rather than a room.それは部屋というよりはむしろ広間だ。
He makes believe that he is a practical statesman, but in really he is a cunning politician.彼は実力のある政治家に見せかけているが、実際にはずるがしこい政治屋だ。
He is not any better than a politician.彼はたかが政治屋だ。
You shouldn't read a book in a room this dim.こんな薄暗い部屋で本を読んではいけない。
Please change my room?部屋を替えてください。
I have to buy a new carpet for this room.この部屋用に新しいじゅうたんを買わなきゃいけない。
There isn't much furniture in my room.私の部屋にはあまり家具がありません。
She promised me that she would clean my room.彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
The room is covered with dust.部屋はゴミだらけだ。
There is a flower shop near by.近くに花屋があります。
One mouse is running around in the room.鼠が一匹部屋を駆けまわっている。
White paint will brighten the room.白ペンキを塗ると部屋が明るくなるでしょう。
Can we find accommodations at a hotel for tonight?今晩ホテルの部屋がとれるでしょうか。
He made a small dog house.彼は小さな犬小屋を作った。
He listened to music in his room.彼は自分の部屋で音楽を聴いた。
He seldom, if ever, goes to the barber's.彼はまずめったに床屋へ行かない。
Mr. Johnson's room was a large room.ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
Behave yourself, or you'll have to leave the room.いい子にしていなさい。でないと、部屋を出て行かなければならなくなりますよ。
Tom carelessly sold the book which he had received as a birthday present from Mary to a second hand bookstore.トムはメアリーから誕生日プレゼントにもらった本を、うっかり古本屋に売ってしまった。
She removed her hat when she entered the room.彼女は部屋へ入るとき帽子を取った。
She led the old man into the room.彼女は老人を部屋に導いた。
Nobody perceived me entering the room.誰も私が部屋に入って来たことに気づかなかった。
Tom bought a house with six rooms.トムは6部屋ある家を買った。
I do things at my own pace.私はのんびり屋さんです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License