Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The tile which fell from the roof broke into pieces. | 屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。 | |
| I caught sight of a fly escaping from the room. | ハエが部屋から出て行くのを見つけました。 | |
| I am quite comfortable in this room. | この部屋はとても気に入っている。 | |
| Holmes went out of the room without being noticed by anyone. | ホームズは誰にも気付かれずに部屋から出ていった。 | |
| I sleep in my room. | 私は部屋で眠る。 | |
| The man entered the next room. | その男の人は隣の部屋には行った。 | |
| I built this dog house all by myself. | 私はひとりでこの犬小屋を作った。 | |
| They stopped talking as soon as I came into the room. | 私が部屋に入ったとたん、彼らは話を止めた。 | |
| The alarm sent everyone rushing out of the room. | その警報で皆部屋から飛び出した。 | |
| We have one hour left until the train's departure, don't you want to drop by the bookstore? | 電車の時間まであと一時間もあるし、ちょっと本屋に寄っていかない? | |
| I charged them too much money for their room. | 私は彼らがあの部屋に泊まるのに、お金を請求しすぎた。 | |
| This room is very warm. | この部屋はとても暖かい。 | |
| Tom stood in the middle of the room. | トムは部屋の中央に立っていた。 | |
| This room is large enough. | この部屋は十分大きい。 | |
| Please turn out the light before leaving the room. | 部屋を出る前に明かりを消して下さい。 | |
| She cleaned the room, and ran errands. | 彼女は部屋を掃除し、使い走りをしてくれた。 | |
| Mother told me to clean the room. | 母は私に部屋を掃除するように言った。 | |
| The baker's is next door to the butcher's. | そのパン屋は肉屋の隣です。 | |
| A jack of all trades is a master of none. | 何でも屋は何でも中途半端。 | |
| The key was left in the room. | 鍵を部屋のなかに置いてきた。 | |
| He let me leave the room. | 彼は私に部屋を出て行かせてくれた。 | |
| We drop off our luggage in a small prefab hut and promptly start preparations. | 俺たちは小さなプレハブ小屋の中に荷物を置き、さっそく準備をする。 | |
| I was given a hard time by a strange guy at the tavern. | 居酒屋で変なおっさんにからまれた。 | |
| I didn't notice when he left the room. | 彼がいつ部屋を出ていったのか気が付かなかった。 | |
| I intended to go straight back home, but I sort of wandered inside a bookstore. | 寄り道せずに家に帰るつもりだったのに、つい本屋へと足が向いてしまう。 | |
| That house, the roof of which is red, is my uncle's. | 屋根の赤いその家は、私の叔父の家です。 | |
| He'll make someone clean the room. | 彼は誰かに部屋を掃除させるだろう。 | |
| The cabin was built of logs. | その小屋は丸太でできていた。 | |
| The room was in a state of neglect. | 部屋はほったらかしのままだった。 | |
| One mouse is running around in the room. | ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。 | |
| I owe two months' rent for my room. | 私は部屋代が2ヵ月分たまっている。 | |
| We have to hire a room to hold the party in. | 私たちは、パーティーを開くための部屋を借りねばならない。 | |
| This is the very room that I first met my wife in. | ここはまさしく私が初めて家内にあった部屋です。 | |
| I found this book in a secondhand bookstore. | ぼくはこの本を古本屋で見つけた。 | |
| I shared a room with him. | 僕は彼と部屋を共有した。 | |
| She used to be a very shy girl. | 彼女は以前、とても恥ずかしがり屋の女の子だった。 | |
| Please book me a room in a first-class hotel. | 一流ホテルの部屋を予約して下さい。 | |
| Nagoya is a city which is famous for its castle. | 名古屋は城で有名な都市だ。 | |
| I would have somebody sweep this room clean. | 誰かにこの部屋を綺麗に掃除してもらいたい。 | |
| Come into my room. | 私の部屋に入りなさい。 | |
| The cat burglar must have entered the mansion from the roof. | 強盗は屋根からあの邸宅に入ったに違いない。 | |
| The bookstore across from the station is very large. | 駅前の本屋はとても大きい。 | |
| Each room is equipped with large desks. | 各部屋には大きな机が備えてある。 | |
| Does the room have a bath? | その部屋はバスつきですか。 | |
| Lightning lit up the room every now and then. | 稲妻で部屋は時々明るくなった。 | |
| He keeps the room to himself. | 彼は部屋を独占している。 | |
| No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas. | その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。 | |
| He was listening to the music in his room. | 彼は、自分の部屋でその音楽に聞き入ってしまいました。 | |
| She doesn't dare leave the room for fear she should catch cold. | 彼女はまた風邪をひかないようにと、あえて部屋から出ようとしない。 | |
| You will be in charge of the babies in this room. | きみはこの部屋の赤ちゃんたちを担当してもらいます。 | |
| I do things at my own pace. | 私はのんびり屋さんです。 | |
| There was nothing but an old chair in the room. | その部屋には古ぼけたいすが一つあるだけだった。 | |
| I'd like a room in the front. | 表側の部屋に替えてください。 | |
| She went into her room to change her dress. | 彼女は服を変えに部屋へ入った。 | |
| She shut herself up in her room. | 彼女は部屋に閉じこもった。 | |
| The boy came running into the room. | 少年は走って部屋に入ってきた。 | |
| His room was in disorder. | 彼の部屋は散らかっていた。 | |
| Mr. Johnson's room was a large room. | ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。 | |
| Please refrain from smoking in this room. | この部屋ではタバコはご遠慮ください。 | |
| John came running into the room. | ジョンが部屋に駆け込んできた。 | |
| She was standing in the middle of the room. | 彼女はその部屋の中央に立っていた。 | |
| When I was fifteen, I got a room of my own. | 15歳の時、私は自分の部屋を持った。 | |
| There's not enough light in this room for sewing. | その部屋は針仕事ができるほど明るくない。 | |
| He'll make someone clean the room. | 彼は誰かに部屋掃除させるだろう。 | |
| The bookshelves are built into the walls of my room. | 私の部屋の壁に本棚が作り付けになっている。 | |
| He must have entered this room. | 彼がこの部屋に入ったにちがいない。 | |
| I awoke to find a burglar in my room. | 目が覚めると部屋にどろぼうがいた。 | |
| The butcher who sold me this beef is always friendly. | この牛肉を私に売ってくれた肉屋さんはいつも愛想がよい。 | |
| It's noisy next door. | 隣の部屋がうるさいのです。 | |
| This heater won't heat up that large room. | このストーブではあの大きな部屋を暖めることはできない。 | |
| At one time they lived in Nagoya. | かつて彼らは名古屋にすんでいた。 | |
| A karuta gathering was being held at the hatamoto's estate. | 旗本の屋敷で、歌留多の会が催された。 | |
| My mother doesn't like my room being untidy. | 母は私の部屋が乱雑なのを好まない。 | |
| There was no one in the room. | 部屋の中には誰もいませんでした。 | |
| I want my room painted white. | 私は部屋を白く塗って欲しい。 | |
| I usually go to the barber once a month. | 私は1ヶ月に1回床屋に行く。 | |
| His room is always filled with his friends. | 彼の部屋はいつも彼の友人でいっぱいだ。 | |
| There are many books in my room. | 私の部屋にたくさんの本がある。 | |
| She gave me a large room while I stayed at her house. | 彼女の家に滞在中は、大きな部屋を貸してくれた。 | |
| This room smells musty. | この部屋はかび臭い。 | |
| You have to clean your room. | 部屋を掃除しなければならない。 | |
| Your room is twice the size of mine. | 君の部屋は私の部屋の2倍の広さがある。 | |
| I saw a cottage in the distance. | 遠くに小屋が見えた。 | |
| Mary shut herself up in the room, with all the windows closed. | メアリーは窓を全部閉めたまま、部屋の中に閉じこもった。 | |
| He left the room. | 彼は部屋から出ていった。 | |
| Naoki was poor and lived in a small cabin. | 直紀は貧しくして小屋に住んでいた。 | |
| There were a few children in the room. | 部屋には子ども達が少しいた。 | |
| I want this luggage taken to my room at once. | この荷物をすぐに私の部屋に運んでもらいたい。 | |
| We got our roof damaged by the typhoon. | 私たちは台風で家の屋根を壊されました。 | |
| He fell from the roof head over heels. | 彼は屋根からまっさかさまに落ちた。 | |
| The young couple surveyed the room. | その若い夫婦はその部屋をざっと眺めた。 | |
| It's freezing in this room, Cindy. I can't put up with this cold. | この部屋は凍えるよ、シンディー。この寒さはたえられないよ。 | |
| She decorated her room with bright color. | 彼女は自分の部屋を明るい色で飾った。 | |
| There is a desk in this room. | この部屋には机がある。 | |
| On entering her room, she began to read the letter. | 部屋に入るとすぐに彼女は手紙を読み出した。 | |
| He left the room the moment he saw me. | 彼は私を見るとすぐ部屋を出た。 | |
| Tom walked in the room. | トムは部屋の中に入った。 | |
| You are always to knock before entering my room. | 私の部屋に入る前にあなたはいつもノックをすべきだ。 | |
| I entered the bookstore on the way. | 通りがけに本屋によった。 | |
| I have finished cleaning my room. | 部屋の掃除が終わりました。 | |