UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '屋'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The roof was dripping.屋根は雨漏りしていた。
I want my room painted white.私は部屋を白く塗って欲しい。
This stable contains twelve stalls.この馬小屋にはしきりが12ある。
A cat lay at full length on the roof.猫が屋根の上に長々と寝そべっていた。
You must start for Nagoya now.今、名古屋に出発しなさい。
Open the window and let some fresh air into the room, please.窓を開けて、新鮮な空気を部屋に入れてください。
She rents a room to a student.彼女は学生に部屋を貸している。
I want this luggage taken to my room at once.私はこの手荷物をすぐに部屋へ持っていってもらいたい。
Every man for his own trade.もちはもち屋。
My brother and I shared the room.その部屋は私と兄の二人で使っている。
My flat is on the third floor.私の部屋は4階にあります。
I have a telephone in my room.私の部屋には電話がある。
The house had its roof ripped off by the storm.その家は暴風の為に屋根を剥ぎ取られた。
This room is for rent.この部屋は貸間です。
He carried the chairs out of the room.彼は部屋から椅子を運び出した。
The tree stands even with the roof.その木は屋根と同じ高さです。
In most Japanese companies, only a few executives have a room to themselves.ほとんどの日本の企業では、少数の重役だけが自分の部屋を持っている。
My uncle has a flower shop near the station.おじは駅のそばに花屋を持ってます。
I can hear someone talking in the next room.隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。
This room is my bedroom, and the other one is my office.この部屋は寝室でもう一方は事務所です。
When it continues raining cats and dogs for a long while, laundrymen have a hard time doing their work.土砂降りが長く続くと、洗濯屋さんは、仕事がはかどらず苦労する。
There is a television in this room.この部屋にはテレビがある。
This room is pleasant to work in.この部屋は働きやすい。
I ran across a rare book in a secondhand bookstore.私は古本屋で偶然珍しい本を見つけた。
I'm going to my room, so I can study.私は勉強できるように自分の部屋に行く。
I have to make the best of that small room.私はその狭い部屋をせいぜい活用しなければならない。
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。
They stopped talking as soon as I came into the room.私が部屋に入ったとたん、彼らは話を止めた。
The air in this room is foul.この部屋の空気は汚れている。
You can't get this at any bookseller's.これはどの本屋でも手に入らない。
Are the hotel rooms supplied with hair dryers?ホテルの部屋にドライヤーはついていますか。
Nagoya is between Tokyo and Osaka.名古屋は東京と大阪の間にあります。
Nobody was allowed to go out of the room.誰も部屋が出ることを許されなかった。
The room was light enough for him to read the letter.部屋は明るくして彼は手紙を読むことができた。
Farmhouses have barns.農業住宅には納屋がある。
Leaving the room, he turned off the light.部屋を出るとき、彼は電気を消した。
They barricaded themselves in the room.彼らはバリケードをつくって部屋の中に閉じこもった。
Tom closed the door quietly and tiptoed into the room.トムは静かにドアを閉め、忍び足で部屋に入った。
There are a lot of girls in the room.部屋にはたくさんの少女がいる。
This room will do for large meetings.この部屋は大きな会議をするのによいだろう。
I saw her enter the room.彼女が部屋にはいるのを見た。
They had been living where they could, sharing flats and baths, and kitchens, for some years.彼らは何年間か部屋、風呂、台所を他人と共有して、暮らせるところで暮らしてきた。
Tom was too shy to take part in games with the other boys.トムはとても恥ずかしがり屋だったので、他の男の子達と遊べなかった。
Cigarette smoke fouls the air in a room.タバコの煙は部屋の空気を汚す。
They are keen on outdoor sports.彼らは屋外スポーツに熱心である。
I have two sons. One is in Tokyo and the other is in Nagoya.私には二人の息子があり、一人は東京に、一人は名古屋にいる。
The child began to cry as she woke to find herself left alone in the room.子供は目が覚めて部屋で1人にされているのがわかると、泣き出した。
A jack of all trades is a master of none.何でも屋は何でも中途半端。
The flower shop is just across the street.花屋はちょうど通りの向こう側だ。
I heard someone come into the room.私は誰かが部屋に入ってくるのを聞いた。
This room is air-conditioned.この部屋は冷房してある。
When watching TV, please ensure that the room is brightly lit and watch from a distance.テレビを見るときは部屋を明るくして離れて見てください。
Mayuko entered the room.マユコは部屋に入った。
Don't enter the room without leave.許可なしに部屋に入るな。
I'd like to ask a grammarian, isn't it possible to think of 'be + participle' like you do V C and such?文法屋に聞きたいんですが、「be+分詞」はV Cなどのように考えることはできないんですか?
Tom bought a house with six rooms.トムは6部屋ある家を買った。
The cat burglar must have entered the mansion from the roof.強盗は屋根からあの邸宅に入ったに違いない。
The girl who works at the bakery is pretty.あのパン屋で働いている女の子は可愛い。
Laughter filled the room.部屋中が笑いでいっぱいだった。
One mouse is running around in the room.鼠が一匹部屋を駆けまわっている。
I cleared the roof of snow.屋根の雪を取り除いた。
This room has fine ventilation.この部屋は風通しがよい。
The room was crowded with furniture.その部屋は家具でいっぱいだった。
She always keeps her room clean.彼女はいつも部屋をきれいにしておく。
This train runs nonstop to Nagoya.列車は名古屋までノンストップで走ります。
There are ten people in this room.この部屋に10人いる。
As the room fall silent, only the ticking sound of an old clock could be heard.静まり返った部屋の中では、古い時計のコチコチいう音だけが響いていた。
Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room.ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。
Oh, you've been to the barbershop.おや、床屋へ行ってきたのだね。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.ますます多くの家がコンクリートで作られるようになり、コンクリートの家は木造の家屋ほど簡単には燃えないため、火事は今は以前ほど恐ろしいものではなくなっている。
She left the room without saying goodbye.彼女は「さよなら」も言わないで部屋を出ていった。
I made this kennel by myself.私はひとりでこの犬小屋を作った。
The boy looked into the room.少年は部屋をのぞきこんだ。
We caught him trying to go out of his room.私たちは彼が部屋から出ようとしているところを見つけた。
I want this luggage carried to my room at once.私はこの荷物をすぐに私の部屋に運んでほしい。
Your room number, please?部屋番号をお願いします。
He says he must get rid of the mice that are in the attic.屋根裏部屋のネズミを退治しなくてはと彼はいっている。
I opened the windows to remove the damp from the room.部屋の除湿のため窓を開けた。
Knock on the door before entering the room.部屋に入る前ににドアをノックして下さい。
He spoke to whoever came into the room.彼は部屋に入ってきた誰にでも話しかけた。
The room is hot.部屋が暑い。
The room was littered with scraps of paper.その部屋は紙くずだらけだった。
She owns a large property.彼女は大きな屋敷を持っている。
We got our roof blown off in the gale.強風で屋根を吹き飛ばされた。
You should clean your dirty room.汚い部屋の掃除をしなさい。
I bought this old clock at an antique stall in the market.私は市場の骨董品屋でこの古時計を買った。
A mouse is running around the room.ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。
It was dark in the room.部屋の中は暗かった。
What's the stop after Nagoya?名古屋の次はどこですか。
He entered the room.彼は部屋に入った。
This room is for individual use.この部屋は個人専用です。
The roof is shining in the sun.屋根は日を浴びて輝いている。
Behave yourself, or you'll have to leave the room.いい子にしていなさい。でないと、部屋を出て行かなければならなくなりますよ。
They were suddenly aware of a noise in the back of the room.部屋の奥で何か音がするのに気がついた。
The roof of my house is red.私の家の屋根は赤い。
She furnished the room with beautiful furniture.彼女は部屋に美しい家具を備えた。
The room was in good order.部屋はきれいに整頓されていた。
What goes on in this room?この部屋で何が起こるのですか。
There is a bookstore in front of the department store.そのデパートの前に本屋があります。
I saw a man enter the room.男の人がその部屋に入るのを見ました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License