Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The children were assigned to sweep the room. | 子供たちは部屋の掃除を割り当てられた。 | |
| He doesn't want to leave the room because he's afraid that he'll catch another cold. | 彼はまた風邪を引くのを恐れて、部屋から出たがらない。 | |
| This room is cramped. | この部屋は狭苦しい。 | |
| Tom closed the door quietly and tiptoed into the room. | トムは静かにドアを閉め、忍び足で部屋に入った。 | |
| Someone entered the room. | だれかが部屋に入った。 | |
| You have to clean your room. | 部屋を掃除しなければならない。 | |
| It is an act of cruelty to lock a small child in his room. | 幼児を子供部屋に閉じ込めておくのは残酷な行いである。 | |
| I don't mind sharing the room with him. | 私は彼と相部屋でもかまわない。 | |
| This is the room where the body was found. | これが死体の発見された部屋です。 | |
| This room is used for various purposes. | この部屋はいろいろな目的に使われる。 | |
| There was a murmur when she entered the room. | 彼女が部屋にはいったとき、ささやきが聞こえた。 | |
| Tom looked around the room. | トムは部屋を見回した。 | |
| There were a few large old wooden houses in the town. | その町には大きな古い木造家屋が数軒あった。 | |
| There are hardly any books in this room. | この部屋にはほとんど本がない。 | |
| Come into the room after me. | 私について部屋に入りなさい。 | |
| I'm going crazy from the cigarette stench in this room. | 部屋がタバコ臭くて発狂しそう。 | |
| Tom has a two-room house. | トムは二部屋の家をもっている。 | |
| She climbed down from the roof. | 彼女は屋根から下りた。 | |
| Do you know any of the boys in this room? | この部屋にいる少年のうち誰か知っていますか。 | |
| The room was in disorder. | その部屋は騒然としていた。 | |
| He had the room to himself. | 彼は、その部屋をひとりじめしてた。 | |
| There was absolutely no furniture in that room. | あの部屋には家具が全然なかった。 | |
| The tree is about as high as the roof. | その木は屋根と同じぐらいの高さだ。 | |
| It's nice if a child can have a room of his own. | 子供が自分の部屋を持てればそれでいいのです。 | |
| There are three empty rooms. However, we can't use any of them. | 空き部屋は三つありますが、どれも使用できません。 | |
| Father always has the tailor make his suits. | 父はいつもその洋服屋に服を作ってもらう。 | |
| This train runs nonstop to Nagoya. | 列車は名古屋までノンストップで走ります。 | |
| It was raining hard, so we played indoors. | 雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。 | |
| There is a leak in the roof. | この屋根は雨漏りがする。 | |
| I had my hair cut at the barber's. | 私は床屋で散髪した。 | |
| The rent is high, otherwise the room is satisfactory. | 部屋代は高いが、その他の点ではその部屋は申し分ない。 | |
| You could hear a pin drop in the room. | 部屋の中は、ものすごく静かだった。 | |
| There is no furniture left in the room. | 部屋の中には1つの家具も残っていなかった。 | |
| There is a cottage beyond the bridge. | 橋の向こうに小屋がある。 | |
| Nagoya is to the east of Kyoto. | 名古屋は京都の東の方にある。 | |
| This room is for VIPs. | この部屋は要人用です。 | |
| She left the room without saying goodbye. | 彼女は「さよなら」も言わないで部屋を出ていった。 | |
| Tom is on the roof. | トムは屋根の上にいる。 | |
| So long as you keep quiet, you can stay in this room. | 静かにしていさえすれば、この部屋にいてもよろしい。 | |
| The rent is paid for six months. | 部屋代は半年分支払い済みだ。 | |
| The downstairs was rented to a bookseller. | 1階は本屋に貸してあった。 | |
| She may have left her car key in her room. | 彼女は車の鍵を部屋に置き忘れたのかもしれない。 | |
| I entered the room and shook hands with him. | 私は部屋に入り彼と握手した。 | |
| The real estate man told lies to the couple. | その不動産屋はその夫婦に嘘をついた。 | |
| I always buy the English-language books I come across at bookstores. But since I never read them, all they do is pile up. | 本屋で英語関係の本を見つけると、次々に買ってしまって、読まずにいるので、たまる一方です。 | |
| They are both in the room. | 二人は部屋にいます。 | |
| Tom walked in the room. | トムは部屋の中に入った。 | |
| Allocate a room for research purposes. | 研究用として一部屋取っておいて。 | |
| He tidied up his room. | 彼は部屋の片付けをした。 | |
| Take your shoes off before you come into the room. | 部屋に入る前に靴を脱ぎなさい。 | |
| This room is too small to contain 50 men. | この部屋に50人は入り切れない。 | |
| Don't make so much noise in the room. | 部屋の中でそんなにさわぐな。 | |
| He walked back and forth in the room. | 彼は部屋の中を行きつもどりつした。 | |
| I'd like to have a single room with a bath for two nights. | バス付きのシングルの部屋を二泊借りたいのです。 | |
| The room is warming up. | その部屋は次第に暖まってきた。 | |
| His room is always in good order. | 彼の部屋はいつもきちんと整頓されている。 | |
| There was a loud noise coming from the room. | 部屋から大きな音が聞こえていた。 | |
| The view from the top of that building was magnificent. | あのビルの屋上からの展望はすばらしかった。 | |
| Jack was pacing up and down in the room, lost in thought. | ジャックは物思いにふけって部屋の中を行ったり来たりしていた。 | |
| I entered the bookstore on the way. | 通りがけに本屋によった。 | |
| Has the mailman already come? | 郵便屋さんはもう来ましたか。 | |
| She arranges the buying and selling of houses in and around Deal. | ディール市内と近辺の家屋の売買を仲介しています。 | |
| The tiles that fell from the roof broke into pieces. | 屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。 | |
| If you wish us to reserve an alternative room, please let us know immediately. | もしも別の部屋の予約をご希望でしたら、大至急ご連絡下さい。 | |
| My clothes have an oily smell because I ate at an okonomiyaki place. | お好み焼き屋に行ったので、なんか服が油臭い! | |
| The bride came into the room, with everyone staring at her. | 花嫁は皆の視線を浴びながら部屋に入ってきた。 | |
| The house is quite run down. | その家はかなりぼろ屋になっている。 | |
| I serve pub food to Canadian customers. | カナダのお客様に居酒屋料理をサーブしています。 | |
| Mayuko came out of the room. | マユコが部屋から出てきた。 | |
| You're wasting your time with all this needless repetition so spare us the long-winded explanation. | 同じことを何回繰り返すの。屋上屋を架すようなくどい説明は勘弁してよ。 | |
| He had his older sister help him paint the wall of his room. | 彼は姉に彼の部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。 | |
| The room was littered with scraps of paper. | その部屋は紙くずだらけだった。 | |
| He was made to go out of the room. | 彼は部屋から出て行かされた。 | |
| How many rooms do you have? | あなたはいくつ部屋を持っていますか。 | |
| I've spent the entire morning cleaning my room. | 私は自分の部屋を掃除するのに午前中をすべて費やしました。 | |
| The cottages were blown down one after another. | 小屋は次々に風で吹き倒された。 | |
| This room is anything but warm. | この部屋は少しも暖かくない。 | |
| I asked for the key and went upstairs to my room. | 私は鍵をもらい、二階の部屋へ行った。 | |
| The roof of the house is red. | その家の屋根は赤い。 | |
| The girl was afraid to jump down from the roof. | その女の子は、怖くて屋根から飛び降りれなかった。 | |
| Tom walked into Mary's room. | トムはメアリーの部屋に足を踏み入れた。 | |
| The cabin was torn asunder by the storm. | 小屋はあらしでばらばらになった。 | |
| He came into my room. | 彼は私の部屋に入ってきた。 | |
| I had the porter take my suitcases to my room. | 私はボーイに、私のスーツケースを部屋まで運ばせた。 | |
| I owe two months' rent for my room. | 私は部屋代が2ヵ月分たまっている。 | |
| There was little furniture in the room. | 部屋にはほとんど家具はなかった。 | |
| I went to a haunted house. | 私は、幽霊屋敷に行った。 | |
| On entering the barn, he found a missing bike. | 納屋に入るやいなや、彼はなくなった自転車を見つけた。 | |
| Every time it rains, the roof leaks. | 雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。 | |
| I may have put the key somewhere in this room. | 私はカギをこの部屋のどこかに置いたかもしれない。 | |
| I should like to see the room. | その部屋を見てみたいな。 | |
| He had the room to himself. | 彼はその部屋を一人で使っていた。 | |
| There used to be a hut about here. | 以前はこのあたりに小屋があった。 | |
| See that the windows in your room are fastened. | 部屋の窓は閉めておくように。 | |
| As she entered the room, he sat up in his bed. | 彼女が部屋に入ると彼はベッドで上半身を起こした。 | |
| A bad smell permeated the room. | 悪臭が部屋中にびまんした。 | |
| He hates cleaning his room. | 彼は部屋の掃除が嫌いだ。 | |
| Is it the vacuum cleaner's fault that the room is dusty? | 部屋がほこりっぽいのは掃除機のせい? | |
| There was nothing but an old chair in the room. | その部屋には古ぼけたいすが一つあるだけだった。 | |
| Have you cleaned your room yet? | もう部屋を掃除しましたか。 | |