Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She left her room in haste. | 彼女は慌てて部屋を出ていった。 | |
| I saw a house whose roof was red. | 赤い屋根の家が見えました。 | |
| There is an advertising balloon flying above the department store. | デパートの屋上にアドバルーンが上がっている。 | |
| He cannot come out of the room until ten. | 彼は10時まで部屋から出ることが出来ない。 | |
| Which ice cream shop are you going to? | どのアイスクリーム屋に行く? | |
| She made reservations for a room at the hotel. | 彼女はそのホテルに部屋を予約した。 | |
| They rented the room on the second floor to a student. | 二階の部屋を学生に貸した。 | |
| There were a number of students in the room. | 部屋には数人の学生がいた。 | |
| In all honesty, I could not say the room allotted to me was comfortable. | 私に割り当てられた部屋は、義理にも居心地がよいとは言えなかった。 | |
| Just then she came into my room. | ちょうどその時彼女が私の部屋に入ってきた。 | |
| Don't look into my room. | 私の部屋を覗かないで。 | |
| I found this book in a secondhand bookstore. | ぼくはこの本を古本屋で見つけた。 | |
| Don't make so much noise in the room. | 部屋の中でそんなにさわぐな。 | |
| Mr Johnson's was a large room. | ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。 | |
| He lives on his country estate. | 彼はいなかの屋敷に住んでいる。 | |
| I want you to have this room clean and tidy. | この部屋をきれいに片付けてほしい。 | |
| There isn't much furniture in my room. | 私の部屋にはあまり家具がありません。 | |
| The alarm sent everyone rushing out of the room. | その警報で皆部屋から飛び出した。 | |
| He made his way to the room. | 彼はその部屋に進んだ。 | |
| There was little furniture in the room. | 部屋にはほとんど家具はなかった。 | |
| With the window broken, we could not keep the room warm. | 窓ガラスが割れていたのでその部屋を暖かくしておけなかった。 | |
| He built a doghouse with his son on Sunday. | 彼は日曜日に息子といっしょに犬小屋を作った。 | |
| My flat is on the third floor. | 私の部屋は4階にあります。 | |
| Wait for a moment outside the room. | 部屋の外でちょっとの間待ちなさい。 | |
| The explosion was so powerful that the roof was blown away. | 爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。 | |
| My wife showed excellent taste in decorating the room. | 私の妻は部屋を飾るときに優れた美的感覚を発揮した。 | |
| There is no furniture left in the room. | 部屋の中には1つの家具も残っていなかった。 | |
| She showed me her room. | 彼女は私に部屋を見せてくれた。 | |
| He was seen to enter the room. | 彼は部屋に入るのを見られた。 | |
| He rushed into the room with his coat on. | 彼はコートを着たまま部屋に駆け込んできました。 | |
| I could hear her sobbing in her bedroom. | 彼女が部屋ですすり泣くのが聞こえた。 | |
| There was nothing but a desk in his room. | 彼の部屋には机のほか何も無かった。 | |
| I intended to go straight back home, but I sort of wandered inside a bookstore. | 寄り道せずに家に帰るつもりだったのに、つい本屋へと足が向いてしまう。 | |
| The room was in complete darkness. | 部屋は真っ暗だった。 | |
| How many rooms are there in your house? | 君の家には部屋がいくつありますか。 | |
| She was locked up in a room. | 彼女は部屋に閉じこめられた。 | |
| He went about making a doghouse. | 彼は犬小屋作りに取りかかった。 | |
| The only room available is a double. | 空いておりますのは、ダブルのお部屋だけになります。 | |
| I am studying English in my room. | 私は自分の部屋で英語を勉強している。 | |
| There were books lying about the room. | 本が部屋のあちこちに散らばっていた。 | |
| She always keeps her room clean. | 彼女はいつも自分の部屋をきれいしておく。 | |
| Every man for his own trade. | もちはもち屋。 | |
| It was my turn to clean the room. | 私が部屋を掃除する番にあたっていた。 | |
| There was hardly anyone in the room. | 部屋にはほとんど人はいなかった。 | |
| She is very fond of standing out. | 彼女は目立ちたがり屋だ。 | |
| She always keeps her room clean. | 彼女はいつも部屋をきれいにしておく。 | |
| We need to rent a room for our party. | 私たちはパーティーのための部屋を借りる必要がある。 | |
| His room is twice as large as mine. | 彼の部屋は私の部屋の倍の広さだ。 | |
| I'd like to reserve a single room on June 3. | 6月3日にシングルの部屋を予約したいのですが。 | |
| Will you help me to clean the room? | 部屋の掃除を手伝ってくれませんか。 | |
| She always keeps her room clean. | 彼女はいつも自分の部屋をきれいにしておく。 | |
| He walked up and down the room. | 彼は部屋の中をあちこち歩いた。 | |
| Be sure to turn off the light when you leave the room. | 部屋を出るときは必ず電気を消してください。 | |
| We have a magnificent view of the ocean from our hotel room. | 私たちがホテルに取った部屋は海の眺めがすばらしい。 | |
| My room is comfortable, if it is a little small. | 私の部屋は少し狭いけれども快適である。 | |
| You can see for miles from the roof. | 屋上からは、何マイルも見渡せる。 | |
| "Where have you been?" "I've been to the barber's." | 「どこへ行ってきたのですか」「床屋へ行ってきたところです」 | |
| My mother told me to clean the room. | 母は私に部屋掃除を言いつけた。 | |
| He made a kennel along with his son on Sunday. | 彼は日曜日に息子といっしょに犬小屋を作った。 | |
| John came running into the room. | ジョンは走りながら部屋の中へ入ってきた。 | |
| I like outdoor sports, such as baseball, tennis and soccer. | 僕は野球やテニスやサッカーのような屋外スポーツが好きだ。 | |
| I'd like two singles for three nights from the 21st for about sixty dollars a night. | 1泊60ドルくらいのシングルの部屋を2室、21日から3泊でお願いします。 | |
| There isn't anyone in the room. | 部屋に誰もいない。 | |
| His acquaintance runs a general store in the countryside. | 彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。 | |
| We entered the room by the back door. | 我々は裏口から部屋に入った。 | |
| Take care to turn off lights in rooms when nobody's in them. | 人のいない部屋の照明をこまめに消す。 | |
| The typical middle-class American baby comes home from the hospital to sleep in his own bed in his own room. | アメリカの典型的な中流階級に生まれた赤ん坊は、病院から戻ってくると自分用の部屋の自分用のベッドに寝かされる。 | |
| There were various articles in the room. | 部屋にはいろいろなものがあった。 | |
| She made a reservation for a room at the hotel. | 彼女はそのホテルに部屋を予約した。 | |
| You will be allowed to use this room tomorrow. | 君は明日この部屋を使ってもよい。 | |
| She left the room without saying goodbye. | 彼女は「さよなら」も言わないで部屋を出ていった。 | |
| It's noisy next door. | 隣の部屋がうるさいのです。 | |
| The man stepped aside for her to enter the room. | その男は、彼女が部屋に入れるように一歩脇によった。 | |
| The people in the next room stay up until all hours doing God knows what. | 隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。 | |
| Mrs. Smith cleans that room. | その部屋はスミス夫人が掃除します。 | |
| However it's a pain putting the room in order. | しかし部屋を整頓するのは面倒くさいし。 | |
| There is no clock in my room. | 私の部屋には時計がない。 | |
| The door was locked, so I couldn't get into the room anyway. | ドアに鍵が掛かっていたので、どうしても部屋に入れなかった。 | |
| A screen divided the room into two. | ついたてで部屋が2つに分かれている。 | |
| He came out of the room at last. | 彼がついに部屋から出てきた。 | |
| I saw her leaving the room. | 彼女が部屋から出て行くのを見た。 | |
| I had my suitcase carried to my room. | 私はスーツケースを私の部屋に運んでもらった。 | |
| I told him to clear out of the room. | 私は彼に部屋から出て行くように言った。 | |
| She was dazzled by the gorgeous room. | 彼女はその豪華な部屋に目のくらむ思いがした。 | |
| Keep your room neat and tidy. | 自分の部屋はきちんと片づけておきなさい。 | |
| Is it the vacuum cleaner's fault that the room is dusty? | 部屋がほこりっぽいのは掃除機のせい? | |
| Speaking of Nagoya, have you ever been to Seto? | 名古屋と言えば、あなたは瀬戸へ行ったことはありますか。 | |
| This apartment is bigger than any other one in the building. | このアパートの部屋はそのビルの中で他のどのアパートの部屋よりも大きい。 | |
| I am planning to make an overnight trip to Nagoya. | 私は名古屋に一泊旅行をする計画をしている。 | |
| She came completely naked into the room, rendering him speechless. | 彼女は素っ裸で部屋へ入り込んで彼を絶句させた。 | |
| She complained of the room being too hot. | 彼女は部屋が暑すぎて困ると言った。 | |
| There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see? | この建物の屋上から見る景色は最高なんだ。どう、行ってみる? | |
| I live next door to the toy shop. | 私はおもちゃ屋の隣に住んでいます。 | |
| She rented a four-room flat. | 彼女は4部屋のアパートを借りた。 | |
| There is a desk in a corner of the room. | 部屋のすみに机があります。 | |
| The ventilation in the room was bad since all of the windows were closed. | 全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。 | |
| I changed the arrangement of the furniture in my room. | 私は部屋の家具の配置を変えた。 | |
| The girl jumped to her feet and left the room. | 少女は突然立ち上がって部屋から出て行った。 | |
| There lives an old man in the hut by the lake. | 湖のそばの小屋にひとりの老人が住んでいる。 | |
| He was cleaning his room. | 彼は自分の部屋の掃除をしていた。 | |