UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '屋'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Incidentally, this room doesn't have anything like an air conditioner. All it has is a hand-held paper fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
Has the mailman already come?郵便屋はもうきましたか。
Naoki was poor and lived in a hut.直紀は貧しくして小屋に住んでいた。
They have assigned me a small room.彼らは私に小さな部屋を割り当てた。
I will live in a room with four beds.ベッドが四つある部屋に暮らす。
This room commands a fine view of the city.この部屋からは町の見晴らしがよい。
There was a tense atmosphere in the room.部屋には切迫した空気がみなぎっていた。
Such was the explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
I saw a hut in the distance.遠くに小屋が見えた。
The roof declines at a sharp angle.屋根は鋭い角度で傾斜している。
He had his younger sister help him paint the wall of his room.彼は妹に部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
We had the meeting in this room last Friday.先週の金曜日この部屋で会合があった。
With the window broken, we could not keep the room warm.窓ガラスが割れていたのでその部屋を暖かくしておけなかった。
This room doesn't get much sun.この部屋はあまり日光が当たらない。
The butcher who sold me this beef is always friendly.この牛肉を私に売ってくれた肉屋さんはいつも愛想がよい。
I have my own bedroom at home.私は家に自分の部屋があります。
The room I've moved into recently gets plenty of sunshine.最近引っ越した部屋は日当たりが良い。
The roof was torn off due to the strong winds.屋根は強風に飛ばされた。
Holmes went out of the room without being noticed by anyone.ホームズは誰にも気付かれずに部屋から出ていった。
My favorite bar is located below the railway, so I always hear the clanging noise of the trains passing by when I'm drinking.私がよく行く飲み屋はガード下にあるため、いつもガタンゴトンという電車の通過音を聞きながら飲んでいる。
Leaving the room, he bowed to me.部屋を出るときに、彼は私にお辞儀をした。
The setting sun flushed the high roof.夕日は高い屋根を赤く染めた。
I saw him enter the room.私は彼が部屋に入るのを見た。
When they hear 'Japanese-style room,' most people probably think of a tatami room.和室と聞くと、皆さんは畳の部屋のことを思い出すかもしれません。
That hut is crawling with lizards and insects.あの小屋にはトカゲや虫がうようよしている。
You must start for Nagoya now.今、名古屋に出発しなさい。
This room is too small for us.この部屋は私たちにとって狭すぎる。
When watching TV, please ensure that the room is brightly lit and watch from a distance.テレビを見るときは部屋を明るくして離れて見てください。
I'd like a single from the 24th for two nights.シングルの部屋を24日から2泊お願いしたいのですが。
This room smells of gas.この部屋はガスくさい。
We sat in the center of the room.私たちはその部屋の中央に座った。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
The ventilation in the room was bad since all of the windows were closed.全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。
My son who is in the fifth grade has transferred from Shizuoka to an elementary school in Nagoya.小学5年の息子が静岡から名古屋の小学校に転入しました。
I thought you'd be in your room.あなたは自分の部屋にいるのだと思っていました。
I found myself back in my room.気がついてみると、私は自分の部屋に戻っていた。
The rent is very high.部屋代はとても高い。
She left the room without saying a word.彼女は一言も言わずに部屋から出た。
That building whose roof is brown is a church.あの茶色の屋根の建物は教会だ。
The father carried his son bodily from the room.父親は息子の体をかついで部屋から運び出した。
No one has ever been able to enter the room.今までだれもその部屋に入ることはできなかった。
Tom quietly sneaked out of the room.トムはそっと部屋を抜け出した。
We spent a night at the mountain hut.山小屋で一夜を明かした。
He went out of the room without saying any words.彼は一言も言わないで部屋から出ていった。
Go to the barber.床屋に行きなさい。
His room was covered with dust.彼の部屋はほこりでいっぱいだった。
She beckoned me into the room.彼女は私を部屋に招き入れた。
Could you add the cost to my room bill?会計は部屋代につけてください。
I used to work in a noisy room.よく騒がしい部屋で働いたものだった。
This room has fine ventilation.この部屋は風通しがよい。
This room is very small, so it is impossible to put more furniture in it.この部屋はとても手狭なので、もうこれ以上家具を置くのはむりだよ。
He got up suddenly and walked out of the room.彼は突然立ち上がり、その部屋から歩き去りました。
She has this big room all to herself.彼女はこの大きな部屋を全部独り占めしている。
I will sweep out my room.私は自分の部屋を掃除するつもりです。
Heat was spread throughout the room by the electric stove.電気ストーブで部屋中に熱が広がった。
He ran into the room with his hat and overcoat on.彼は帽子をかぶり、外套を着たままで部屋の中に飛び込んできた。
I changed the arrangement of the furniture in my room.私は部屋の家具の配置を変えた。
There was no one in the room.部屋の中には誰もいませんでした。
This room doesn't get a lot of sun.この部屋は採光が悪い。
Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window.雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。
They saw him enter the room.彼らは彼が部屋に入るのを見た。
You must not enter the room.その部屋に入っては行けません。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
He burst into the room.彼は突然部屋に入ってきた。
Is it the vacuum cleaner's fault that the room is dusty?部屋がほこりっぽいのは掃除機のせい?
When I was fifteen, I got a room of my own.15歳の時、私は自分の部屋を持った。
He complained about the room being too hot and humid.彼は部屋が蒸し暑すぎると文句を言った。
Do not leave the lights on when you leave the room.部屋を出るときは電灯をつけっぱなしにしないようにね。
A screen divided the room into two.ついたてで部屋が2つに分かれている。
Do not rely on the room clock for the accurate time of day.正確な時間に関して、その部屋の時計をあてにしてはいけない。
There's not enough light in this room for sewing.その部屋は針仕事ができるほど明るくない。
Nagoya is a city that's famous for its castle.名古屋は城で有名な都市だ。
You must keep your room tidy.部屋をきちんとしておかなくてはならない。
She went out of the room in anger.彼女は怒って部屋を出て行った。
This room will do for large meetings.この部屋は大きな会議をするのによいだろう。
The roof was torn off by the gale.屋根は強風に飛ばされた。
She put her room in order before her guests arrived.彼女は客が来ないうちに、部屋を整理した。
Tom is a professional killer.トムはプロの殺し屋だ。
He always keeps his room clean.彼はいつも部屋を清潔にしておく。
She keeps his room clean.彼女は彼の部屋を清潔にしている。
He had the room to himself.彼は、その部屋をひとりじめしてた。
In the middle of the wall at the back of the room is a large window.部屋の奥の壁の中央に大きな窓がある。
In U.S. bakeries, a "baker's dozen" is 13, not 12.アメリカのパン屋では、「パン屋の1ダース」は12ではなく13だ。
It is hard work to keep my room in proper order.自分の部屋をきちんとしておくことはたいへんなことです。
If you travel by Shinkansen, it doesn't seem far from Nagoya to Tokyo.新幹線なら名古屋から東京もそんなに遠く感じない。
I have finished cleaning my room.部屋の掃除が終わりました。
All of a sudden, the barn went up in flames.突然、納屋が爆発炎上した。
He has this large room to himself.彼はこの広い部屋を独り占めしている。
There's a huge spider in the room! Quick, exterminate it!大きな蜘蛛が部屋にいるの!早く退治してちょうだい!
Let's all go to an all-you-can-eat Yakiniku restaurant.さあ、みんなで食べ放題の焼き肉屋さんに行こうよ。
This house has six rooms.この家には部屋が6つあります。
All the furniture in the room was all worn out.部屋の中の家具はすべて使い古されていた。
There were four pieces of furniture in the room.部屋には家具が4点あった。
He is always complaining of his room being small.彼は自分の部屋が狭いといつも文句を言っている。
I want my own house, even if it's a shack.掘っ建て小屋でもいいから自分の家が欲しい。
He made his way to the room.彼はその部屋に進んだ。
Don't read in this room.この部屋では本を読むな。
After slapping Tom, Mary ran out of the room.トムをひっぱたいた後、メアリーは部屋から駆けだした。
My mother brought him to my room.母は彼を私の部屋につれてきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License