Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My son who is in the fifth grade has transferred from Shizuoka to an elementary school in Nagoya. | 小学5年の息子が静岡から名古屋の小学校に転入しました。 | |
| Please don't take the documents out of this room. | 書類はこの部屋から持ち出さないでください。 | |
| My room is very untidy. I must put it in order. | 私の部屋は散らかっています。片づけなくてはなりません。 | |
| She flung her coat on the chair and stormed into the room. | 彼女は椅子の上に上着を投げつけると部屋に突進した。 | |
| This room is my bedroom, and the other one is my office. | この部屋は寝室でもう一方は事務所です。 | |
| Nagoya is between Tokyo and Osaka. | 名古屋は東京と大阪の間にあります。 | |
| My clothes have an oily smell because I ate at an okonomiyaki place. | お好み焼き屋に行ったので、なんか服が油臭い! | |
| They complained of the room being too hot. | 彼らは部屋が暑すぎると不平を言った。 | |
| He left the room without even saying goodbye. | 彼はさよならを言うことさえもなく部屋を出て行った。 | |
| I saw her enter the room. | 私は彼女が部屋に入るのを見た。 | |
| My room looks out on the street. | 私の部屋は通りに面している。 | |
| I am planning to make an overnight trip to Nagoya. | 私は名古屋に一泊旅行をする計画をしている。 | |
| The room was illuminated with red lights. | その部屋は赤い光で照らされていた。 | |
| He chanced on a rare book at a second-hand bookstore. | 彼は古本屋で偶然珍しい本を見つけた。 | |
| I showed him into the room. | 私は彼を部屋に案内した。 | |
| I told him to leave the room. | 私は彼に部屋から出て行くように言った。 | |
| There were a number of students in the room. | 部屋には数人の学生がいた。 | |
| She rented a four-room flat. | 彼女は4部屋のアパートを借りた。 | |
| We have two unused rooms in our house. | 私たちの家には、使われていない部屋が二つあります。 | |
| The room was empty except for a shabby bed. | その部屋には使い古したベッドのほかは何もなかった。 | |
| The room is warming up. | その部屋は次第に暖まってきた。 | |
| I found myself back in my room. | 気がついてみると、私は自分の部屋に戻っていた。 | |
| She went into her room to change her dress. | 彼女は服を変えに部屋へ入った。 | |
| My dog follows me whenever I leave the room. | ウチの犬は僕が部屋を出たらいつもついて来るんだ。 | |
| You're a month behind in your rent. | あなたは部屋代を1ヶ月滞納している。 | |
| I took over the wheel at Nagoya. | 名古屋で運転を代わってやった。 | |
| I'll make the room comfortable. | 私はこの部屋を居心地よくしよう。 | |
| It is a hall rather than a room. | それは部屋というよりはむしろ広間だ。 | |
| Go to the barber's to have your hair cut. | 床屋に行って髪を刈ってもらいなさい。 | |
| The room is hot. | 部屋が暑い。 | |
| How many boys are there in the room? | 部屋には何人の少年がいますか。 | |
| You can't smoke in this room. | この部屋でタバコを吸ってはならない。 | |
| Would you mind not smoking in this room? | この部屋ではタバコを吸わないようにしていただけますか。 | |
| Please turn out the light before leaving the room. | 部屋を出る前に明かりを消して下さい。 | |
| As I entered the room, they applauded. | 私が部屋にはいると彼らは拍手した。 | |
| She closed all the windows in the room. | 彼女は部屋の窓をすべて閉めた。 | |
| I'd like to have a single room with a bath for two nights. | バス付きのシングルの部屋を二泊借りたいのです。 | |
| I would like a less expensive double room. | あまり高くない2人部屋を予約したいのですが。 | |
| Would you please reserve a room near the Toronto international Airport? | トロント国際空港に近い部屋をとっていただけませんか。 | |
| It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it? | 吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか? | |
| I found a piece of paper in the room. | 私はその部屋の中で一枚の紙切れを見つけた。 | |
| She called her children into the room. | 彼女は子供たちに部屋に入るように言った。 | |
| My father is in his room. | 父は自分の部屋にいます。 | |
| My brother leaves his room in a mess. | 弟の部屋は散らかしっぱなしにしてある。 | |
| The light was on in the room. | 部屋には明かりがついていた。 | |
| We have a magnificent view of the ocean from our hotel room. | 私たちがホテルに取った部屋は海の眺めがすばらしい。 | |
| There are some magazines in my room. | 私の部屋には雑誌がある。 | |
| If Ted were here, he could help us clean our room. | テッドがここにいれば、彼は私たちの部屋をきれいにするのを手伝ってくれるのに。 | |
| After making sure she was sound asleep, he crept out of the room and set off. | 彼女がぐっすり眠っているのを確かめてから、彼は部屋をそっと抜け出し、出発した。 | |
| As soon as he graduated, he went to work in his father's general store. | 学校をでるとすぐ彼は父親の雑貨屋に働きに出た。 | |
| There were a few large old wooden houses in the town. | その町には大きな古い木造家屋が数軒あった。 | |
| She breaks something every time she cleans the room. | 彼女は部屋を掃除するたびに何かを壊す。 | |
| You are at liberty to make use of this room in any way you please. | 君は自分の好きのようにこの部屋を利用してもよい。 | |
| She went out of the room in anger. | 彼女は怒って部屋を出て行った。 | |
| I have my own bedroom at home. | 私は家に自分の部屋があります。 | |
| This stable contains twelve stalls. | この馬小屋にはしきりが12ある。 | |
| The hut kept the rain and dew out after a fashion. | その小屋はどうにか雨露をしのげた。 | |
| Will you help me to clean the room? | 部屋の掃除を手伝ってくれませんか。 | |
| I'd like two singles for three nights from the 21st for about sixty dollars a night. | 1泊60ドルくらいのシングルの部屋を2室、21日から3泊でお願いします。 | |
| We have one hour left until the train's departure, don't you want to drop by the bookstore? | 電車の時間まであと一時間もあるし、ちょっと本屋に寄っていかない? | |
| This key admits to his room. | この鍵で彼の部屋に入れます。 | |
| He came out of the room. | 彼は部屋から出てきた。 | |
| Nagoya lies between Tokyo and Osaka. | 名古屋は東京と大阪の間にある。 | |
| She began to cry as soon as she left the room. | 彼女は部屋を出るとすぐに泣き出した。 | |
| Don't play catch in the room. | 部屋の中でキャッチボールをしてはいけません。 | |
| His room is untidy. | 彼の部屋は汚い。 | |
| I want this luggage carried to my room at once. | 私はこの荷物をすぐに私の部屋に運んでほしい。 | |
| He lives in the house the red roof of which you see over there. | 彼は、赤い屋根が向こうに見える家に住んでいる。 | |
| She called the students into the room. | 彼女は生徒を呼んで部屋へ入らせた。 | |
| Such was the explosion that the roof was blown off. | 爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。 | |
| This table is fine except in one respect - it will not fit into my room. | このテーブルは一点をのぞけば申し分ないそれは私の部屋に入らないのです。 | |
| He is reading a book in his room. | 彼は自分の部屋で本を読んでいます。 | |
| It is said the house is haunted. | その家はお化け屋敷と言われます。 | |
| The room is cluttered with newspapers. | 部屋には新聞がいっぱい散らかっている。 | |
| She installed a new electric stove in the room. | 彼女は部屋に新しい電気ストーブを取り付けた。 | |
| One by one the boys went out of the room. | 少年たちは1人ずつ部屋から出ていった。 | |
| He opened the door, only to find the room empty. | 彼はドアをあけたが、部屋はからだった。 | |
| The children were assigned to sweep the room. | 子供たちは部屋の掃除を割り当てられた。 | |
| As I entered the room, they applauded. | 私が部屋へ入ったとき、彼らは拍手喝采をしてくれた。 | |
| Paula left the room to call her mother. | ポーラはお母さんに電話をかけるために部屋を出ました。 | |
| You will be allowed to use this room tomorrow. | 君は明日この部屋を使ってもよい。 | |
| The house whose roof you can see is Mr Baker's. | 屋根の見えている家はベーカーさんの家です。 | |
| He rushed into the room with his coat on. | 彼はコートを着たまま部屋に駆け込んできました。 | |
| Please change my room? | 部屋を変えていただけますか。 | |
| The bellboy will show you to your room. | ベルボーイがお部屋にご案内します。 | |
| The door was locked, so I couldn't get into the room anyway. | ドアに鍵が掛かっていたので、どうしても部屋に入れなかった。 | |
| When I visited my friend in Nagoya, I was treated to delicious soba. | 名古屋に住む友人を訪ねた時、おいしいそばをおごってもらった。 | |
| Hit men are a popular subject for TV movies. | 殺し屋というのはテレビ映画では人気のある題材だ。 | |
| Don't run around in the room. | 部屋の中で走り回るな。 | |
| The room was so full of smoke that I could hardly breathe. | 部屋は煙でいっぱいで、ほとんど息ができないくらいだった。 | |
| There was no one in the room besides Mary and John. | メアリーとジョンのほか誰も部屋にいなかった。 | |
| This flower makes the room! | この花があるからこの部屋がすばらしくなるんだ。 | |
| There are desks in the room. | 部屋の中に机があります。 | |
| I had the gardener plant some trees. | 植木屋さんに木を何本か植えてもらった。 | |
| Before long, she came into my room. | 彼女はまもなく私の部屋に入ってきた。 | |
| My father has lived in Nagoya for more than fifteen years. | 父は名古屋に十五年以上住んでいます。 | |
| The telephone number is 234-6868, and my room is 1228. | 電話番号は、234—6868で、部屋は1228号室です。 | |
| Look at that cat on the roof. | あの屋根の上にいる猫を見てごらんなさい。 | |
| He complained of his room being small. | 彼は自分の部屋が狭いと不平を言った。 | |
| He tiptoed into the room. | 彼は抜き足差し足で部屋に入った。 | |