Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The girl came into the room and burst into tears. | 少女は部屋に入って来て急に泣き出した。 | |
| There were books lying about the room. | 本が部屋のあちこちに散らばっていた。 | |
| I hung my coat in the hall closet. | 私はコートを広間の小部屋にかけた。 | |
| I found the book at that bookstore by chance. | あの本屋でたまたまその本を見つけた。 | |
| This is a doghouse of my own making. | これは私が自分で作った犬小屋です。 | |
| She got into the room with hushed steps. | 彼女は足音を殺して部屋に入った。 | |
| Could you add the cost to my room bill? | 会計は部屋代につけてください。 | |
| This room rents at 50 dollars a week. | この部屋は週50ドルで貸している。 | |
| Tom bought a house with six rooms. | トムは6部屋ある家を買った。 | |
| Can I go out of the room? | 部屋からでてきてもいいですか。 | |
| He expelled the students from the room. | 彼は学生を部屋から出した。 | |
| What goes on in this room? | この部屋で何が起こるのですか。 | |
| Do you have a room of your own? | 君は自分用の部屋を持っていますか。 | |
| The room commands a fine view of the lake. | その部屋から湖の素晴らしい景色が見渡せる。 | |
| He came running into the room. | 彼は走りながら部屋へ入ってきた。 | |
| We have to clear the snow off the roof. | 屋根の雪おろしをしなくてはいけない。 | |
| You mustn't enter this room without permission. | 許可なしにこの部屋に入ってはいけない。 | |
| He walked up and down the room. | 彼は部屋をあちこち歩いた。 | |
| See that the windows in your room are fastened. | 部屋の窓は閉めておくように。 | |
| My apartment is on the fourth floor. | 私の部屋は4階にあります。 | |
| Lisa's room needs to be cleaned. | リーザの部屋は掃除が必要だ。 | |
| The bride came into the room, with everyone staring at her. | 花嫁は皆の視線を浴びながら部屋に入ってきた。 | |
| He tidied up his room. | 彼は部屋をきちんと整理した。 | |
| May's clothes were lying around the room. | メイの衣服が部屋に散らかっていた。 | |
| Can you recommend your favorite shoe store? | おすすめの靴屋を教えてくれませんか。 | |
| Turn off the lights when you leave the room. | 部屋を出るときには明かりを消しなさい。 | |
| He set things in order in his room. | 彼は部屋をきちんと整理した。 | |
| Seika came into the room pushing a small cart with a pot and a tea set resting on it. | ポットとティーセットが乗った、小さなカートを押して、セイカちゃんが部屋に入ってきた。 | |
| Mr Johnson's was a large room. | ジョンソンさんのは広い部屋だ。 | |
| I built this dog house all by myself. | 私はひとりでこの犬小屋を作った。 | |
| If Ted were here, he could help us clean our room. | テッドがここにいれば、彼は私たちの部屋をきれいにするのを手伝ってくれるのに。 | |
| He was cleaning his room. | 彼は自分の部屋の掃除をしていた。 | |
| Who knows what we'll find up in the attic? | 屋根裏部屋で何が見つかるかなんてわからないよ。 | |
| There is much hatred in this room, and little kindness. | この部屋には遺恨がたくさんありますが、好意はほとんどありません。 | |
| Without the key, she could not have entered the room. | 鍵がなかったら、彼女はその部屋に入れなかっただろう。 | |
| He seldom, if ever, goes to the barber's. | 彼はまずめったに床屋へ行かない。 | |
| We have a magnificent view of the ocean from our hotel room. | 私たちがホテルに取った部屋は海の眺めがすばらしい。 | |
| I serve pub food to Canadian customers. | カナダのお客様に居酒屋料理をサーブしています。 | |
| Sunlight brightens the room. | 日がさして部屋が明るくなった。 | |
| Tom stopped talking when Mary walked into the room. | メアリーが部屋に入ってきたとき、トムは話すのをやめた。 | |
| She shut the child in his room until he stopped crying. | 彼女は子供が泣き止むまで部屋に閉じ込めた。 | |
| All day long today I have been waiting impatiently for you. | 今日一日ずっと部屋で今か今かとあなたを待っていたよ。 | |
| Somebody is standing in front of his room. | 誰かが彼の部屋の前にたっている。 | |
| He was made to go out of the room. | 彼は部屋から出て行かされた。 | |
| I heard a strange sound coming from the room above. | 上の部屋から変な物音が聞こえてきた。 | |
| I'd rather have a room of my own, no matter how small it is. | どんなに小さくてもいいから自分の部屋がもてればいいのだが。 | |
| It is duck soup for a carpenter to construct a chicken coop for his son. | 大工が息子に、鶏小屋を造ってやるのは、いたって簡単なことである。 | |
| We got our roof blown off in the typhoon. | 私達は台風で屋根をとばされた。 | |
| The fire started in the bathhouse. | 火事は風呂屋からでた。 | |
| I want my room painted white. | 私は部屋を白く塗って欲しい。 | |
| He is reading a book in his room. | 彼は自分の部屋で本を読んでいます。 | |
| He complained of his room being small. | 彼は自分の部屋が狭いと不平を言った。 | |
| They went out of the room very silently. | 彼らは非常に静かに部屋を出た。 | |
| In this corner of the room I'd like to put a house-plant. | この部屋の隅に鑑賞植物を置きたい。 | |
| This room is used for various purposes. | この部屋はいろいろな目的に使われる。 | |
| No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas. | その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。 | |
| He must have entered this room. | 彼がこの部屋に入ったにちがいない。 | |
| He carried the chairs out of the room. | 彼は部屋から椅子を運び出した。 | |
| There are no tables in the room. | 部屋の中にテーブルはありません。 | |
| He flipped the switch and threw the room into brightness. | 部屋の明かりのスイッチをカチッとつけた。 | |
| The police found the politician dead in his room. | 警察はその政治家が自分の部屋で死んでいるのを見つけた。 | |
| He had no sooner gone out of the room than all of them burst out laughing. | 彼が部屋を出ていったとたんみんなどっと吹き出した。 | |
| The girl was afraid to jump down from the roof. | その女の子は、怖くて屋根から飛び降りれなかった。 | |
| Sunlight makes my room warm. | 太陽の光が私の部屋を暖かくする。 | |
| The rain was dripping through a leak in the roof. | 雨が屋根の隙間からぽたぽた落ちていた。 | |
| He wore a robe over his pajamas. | 彼はパジャマの上に部屋着を着ていた。 | |
| He is not any better than a politician. | 彼はたかが政治屋だ。 | |
| We have to hire a room to hold the party in. | 私たちは、パーティーを開くための部屋を借りねばならない。 | |
| This heater won't heat up that large room. | このストーブではあの大きな部屋を暖めることはできない。 | |
| His room is always tidy. | 彼の部屋はいつもきちんとしている。 | |
| There used to be a bake-shop on this corner. | この角に昔は、パン屋があった。 | |
| I share the room with my sister. | 私は妹と共同で部屋を使っている。 | |
| She grinned at me when she came into the room. | 彼女が部屋に入ってきたとき、私ににこっと笑いかけた。 | |
| The room will be painted tomorrow. | その部屋に明日ペンキが塗られるでしょう。 | |
| Do not leave the lights on when you leave the room. | 部屋を出るときは電灯をつけっぱなしにしないようにね。 | |
| Nobody perceived me entering the room. | 誰も私が部屋に入って来たことに気づかなかった。 | |
| I'm busy looking for an apartment. | 私は部屋探しに忙しい。 | |
| This room has fine view of the mountain. | この部屋からの山の眺めは最高だ。 | |
| Don't play ball in this room. | この部屋の中でボール遊びをしてはいけません。 | |
| It took me three days to clean the room. | その部屋を掃除するのに三日かかった。 | |
| Isn't there an old bakery somewhere in this town? | この街にはどこか他にも老舗のパン屋さんはありませんか? | |
| There was a loud noise coming from the room. | 部屋から大きな音が聞こえていた。 | |
| Jack suddenly stopped talking when Mary entered the room. | ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。 | |
| He spoke to whoever came into the room. | 彼は部屋に入ってきた誰にでも話しかけた。 | |
| I painted the roof light blue. | 私は屋根をライトブルーに塗った。 | |
| Tom bought a house with six rooms. | トムは6つ部屋がある家を買った。 | |
| There were various objects in the room. | その部屋の中にはいろいろな物があった。 | |
| Who is in this room? | 誰がこの部屋の中にいますか。 | |
| That ugly butcher resembles that fictional monster. | その醜い肉屋の旦那はあの想像上の怪物に似ている。 | |
| I had my hair cut at the barber shop yesterday. | 昨日床屋で髪を切ってもらったんだ。 | |
| Just then she came into my room. | ちょうどその時彼女が私の部屋に入ってきた。 | |
| When they hear 'Japanese-style room,' most people probably think of a tatami room. | 和室と聞くと、皆さんは畳の部屋のことを思い出すかもしれません。 | |
| The room is richly ornamented. | その部屋は装飾を凝らしている。 | |
| The desk seems small in this room. | この部屋ではその机が小さく見えます。 | |
| I wore several hats at my last office so I'd like to specialize this time. | 前の会社では何でも屋に終始したので今度は専門職に就きたい。 | |
| Tom has a house which has two rooms. | トムは2部屋ある家をもっている。 | |
| John was standing alone in the room with his arms folded. | ジョンは部屋の中で一人で腕組みをして立っていた。 | |
| His room is anything but neat. | 彼の部屋は小奇麗とはとうてい言えない。 | |
| May I see the room, please? | 私の部屋を見せていただけませんか。 | |
| He entered the room slowly by that door. | 彼はゆっくりとそのドアから部屋へ入った。 | |