Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The room was all messed up. | 部屋は散らかり放題だった。 | |
| The roof was blown off by the explosion. | 屋根は爆発で吹き飛ばされた。 | |
| That hut is crawling with lizards and insects. | あの小屋にはトカゲや虫がうようよしている。 | |
| Tom lives alone in a small cabin near a waterfall. | トムは滝の近くの小さな小屋にたった一人で住んでいる。 | |
| There was a loud noise coming from the room. | 部屋から大きな音が聞こえていた。 | |
| He built a doghouse with his son on Sunday. | 彼は日曜日に息子といっしょに犬小屋を作った。 | |
| Put your room in order. | 部屋を片付けなさい。 | |
| As she entered the room, he sat up in his bed. | 彼女が部屋に入ると彼はベッドで上半身を起こした。 | |
| Nobody was allowed to go out of the room. | 誰も部屋が出ることを許されなかった。 | |
| I wore several hats at my last office so I'd like to specialize this time. | 前の会社では何でも屋に終始したので今度は専門職に就きたい。 | |
| They were in that room with me all night. | 彼らは一晩中その部屋で私と一緒だった。 | |
| His room is untidy. | 彼の部屋は汚い。 | |
| I'd like a room facing the ocean instead. | 海に面した部屋に替えて下さい。 | |
| Most houses were destroyed to pieces. | ほとんどの家屋が粉々に破壊された。 | |
| Put your room in order. | 部屋を整頓しなさい。 | |
| The drugstore is at the end of this road. | 薬屋はこの道の突き当たりにあります。 | |
| His standing up was the signal for everybody to start leaving the room. | 彼が立ち上がったのを合図に皆は部屋から出始めた。 | |
| She installed a new electric stove in the room. | 彼女は部屋に新しい電気ストーブを取り付けた。 | |
| We cleaned the room in turn. | 私達は交替で部屋を掃除した。 | |
| He forced his way into the room. | 彼は部屋に押し入った。 | |
| The hut was set on fire. | その小屋に火がつけられた。 | |
| I have two sons. One is in Tokyo and the other is in Nagoya. | 私には二人の息子があり、一人は東京に、一人は名古屋にいる。 | |
| It is very hot in this room, isn't it? | この部屋はとても暑いですね。 | |
| When she entered the room, he got to his feet. | 彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。 | |
| He is too shy to bare his heart to her. | 彼は恥ずかしがり屋なので、彼女に心を打ち明けられない。 | |
| Could you change my room for me? | 部屋を替えていただけますか。 | |
| The gardener had tulips of various kinds. | 植木屋さんはさまざまな種類の鬱金香を持っていた。 | |
| I'm going crazy from the cigarette stench in this room. | 部屋がタバコ臭くて発狂しそう。 | |
| I built up some debts at the rice seller and at the greengrocer. | 米屋や、八百屋に借金が出来て行った。 | |
| No sooner had she entered her room than she began to cry. | 彼女は自分の部屋に入ったとたん泣き出した。 | |
| Your room is twice the size of mine. | 君の部屋は私の部屋の2倍の広さがある。 | |
| Mother told me to clean the room. | 母は私に部屋を掃除するように言った。 | |
| When I was fifteen, I got a room of my own. | 15歳の時、私は自分の部屋を持った。 | |
| I found this book by chance in a secondhand bookstore. | 私はこの本を古本屋で偶然見つけた。 | |
| I had my hair cut at the barber's. | 私は散髪屋で髪を刈ってもらった。 | |
| You can see for miles from the roof. | 屋上からは、何マイルも見渡せる。 | |
| I noticed him sneak into the room. | 彼が部屋に忍び込むのに気がついた。 | |
| Could I see the room please? | 部屋を見せていただけますか。 | |
| It's time you went to the barber's. | もう散髪屋さんに、行ってもいい頃です。 | |
| I have to pay high rates to the boarding. | 高い料金を下宿屋に払わねばならない。 | |
| She showed me her room. | 彼女は私に部屋を見せてくれた。 | |
| Do you hear someone moving about in next room? | 隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。 | |
| The minute I entered the room, they stopped talking. | その部屋に入るやいなや彼らは話をやめた。 | |
| This room is cramped. | この部屋は狭苦しい。 | |
| I'm accustomed to sleeping in a room without air conditioning. | 私はエアコンのない部屋で寝るのに慣れている。 | |
| May I see the room, please? | 私の部屋を見せていただけませんか。 | |
| There were various articles in the room. | 部屋にはいろいろなものがあった。 | |
| True, he likes to show off, but he is kind and generous. | 彼は確かに目立ちたがり屋だが、親切で寛大である。 | |
| I ordered them to leave the room. | 私は彼らに部屋を出るように命じた。 | |
| John came running into the room. | ジョンが部屋に駆け込んできた。 | |
| She rents the room to a student for seventy thousand yen a month. | 彼女はその部屋を月7万円で学生に貸している。 | |
| Go and get a chair from the next room, please. | 隣の部屋からいすを1つ取ってきてください。 | |
| We must buy a new carpet for this room. | この部屋用の新しいカーペットを買わなくちゃ。 | |
| On entering her room, she began to read the letter. | 部屋に入るとすぐに彼女は手紙を読み出した。 | |
| He came out of the room. | 彼は部屋から出てきた。 | |
| She left her room in haste. | 彼女は慌てて部屋を出ていった。 | |
| Don't play ball in this room. | この部屋の中でボール遊びをしてはいけません。 | |
| Now all they want is a roof over their heads. | 現在は彼らが望むのは頭の上の屋根(家)だけである。 | |
| The young couple surveyed the room. | 若い夫婦はその部屋をざっと眺めた。 | |
| He is reading a book in his room. | 彼は自分の部屋で本を読んでいます。 | |
| We have one hour left until the train's departure, don't you want to drop by the bookstore? | 電車の時間まであと一時間もあるし、ちょっと本屋に寄っていかない? | |
| What goes on in this room? | この部屋で何が起こるのですか。 | |
| This room is quiet. | この部屋は静かです。 | |
| Please don't run about the room. | 部屋の中を走り回らないでちょうだい。 | |
| I had my hair cut at the barber's. | 私は床屋さんで髪を刈ってもらいました。 | |
| He was seen to enter the room. | 彼は部屋に入るところを、見られた。 | |
| You are at liberty to make use of this room in any way you please. | 君は自分の好きのようにこの部屋を利用してもよい。 | |
| Could you charge it to my room? | 料金は部屋につけておいていただけますか。 | |
| After his father's death, John took to spending his time in bars. | 父親が亡くなって、ジョンは居酒屋に入りびたるようになった。 | |
| This train runs nonstop to Nagoya. | 列車は名古屋までノンストップで走ります。 | |
| See that the windows in your room are fastened. | 部屋の窓は閉めておくように。 | |
| He bolted out of the room. | 彼は部屋から飛び出した。 | |
| The room was locked. | 部屋は鍵が掛けられていた。 | |
| Put your room in order. | 自分の部屋を整頓しなさい。 | |
| My father is in his room. | 父は自分の部屋にいます。 | |
| He has never cleaned his room. | 彼は一度も部屋を掃除したことがありません。 | |
| Did you order the room to be swept? | 部屋を掃除するように命じましたか。 | |
| He burst into the room. | 彼が部屋に飛び込んできた。 | |
| The killers stole up on him. | 殺し屋たちが彼に忍び寄った。 | |
| I want this luggage taken to my room at once. | この荷物をすぐ私の部屋に運んでほしい。 | |
| Take your hat off in the room. | 部屋では帽子を取りなさい。 | |
| Please don't take the documents out of this room. | 書類はこの部屋から持ち出さないでください。 | |
| She flung her coat on the chair and stormed into the room. | 彼女は椅子の上に上着を投げつけると部屋に突進した。 | |
| That building whose roof is brown is a church. | あの茶色の屋根の建物は教会だ。 | |
| I told him to leave the room. | 私は彼に部屋を離れるように言った。 | |
| This room is my bedroom, and the other one is my office. | この部屋は寝室でもう一方は事務所です。 | |
| I went to CoCo Ichiban every week. | 毎週、CoCo壱番屋に行きました。 | |
| Don't burst into the room without knocking. | ノックしないで急に部屋に入ってこないでくれ。 | |
| The writer is living in a log cabin. | その作家は丸太小屋に住んでいる。 | |
| Our dog is in the kennel. | うちの犬は犬小屋にいる。 | |
| I had her sweep my room. | 彼女が私の部屋を掃除する。 | |
| Just then she came into my room. | ちょうどその時彼女が私の部屋に入ってきた。 | |
| He had his younger sister help him paint the wall of his room. | 彼は妹に部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。 | |
| We saw the children enter the room. | 私たちは、子供たちがその部屋に入るのを見た。 | |
| Naoki was poor and lived in a small cabin. | 直紀は貧しくして小屋に住んでいた。 | |
| I am studying English in my room. | 私は自分の部屋で英語を勉強している。 | |
| He was cleaning his room. | 彼は自分の部屋の掃除をしていた。 | |
| He carried the chairs out of the room. | 彼は部屋から椅子を運び出した。 | |
| Be sure to turn off the light when you leave the room. | 部屋を出るときは必ず電気を消してください。 | |
| No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas. | その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。 | |