Every time he goes out, he drops in at the bookstore.
彼は外出するたびに、その本屋に立ち寄る。
Would you like to wait in the room?
部屋でお待ちになりますか。
The room will be painted tomorrow.
その部屋には明日ペンキが塗られるでしょう。
I would like an air-conditioned room.
冷房のある部屋が欲しいです。
I can hear someone talking in the next room.
隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。
I owe two months' rent for my room.
私は部屋代が2ヵ月分たまっている。
I built this dog house all by myself.
私はひとりでこの犬小屋を作った。
The room was anything but tidy.
部屋は全く整頓されていなかった。
Every man to his trade.
餅は餅屋。
It was dark and cold in the room.
部屋の中は暗くて寒かった。
It is in this room that the summit will be held.
サミットが開かれるのはこの部屋です。
I want this luggage taken to my room at once.
私はこの荷物をすぐに部屋へ持っていってもらいたい。
This is the very room that I first met my wife in.
ここはまさしく私が初めて家内にあった部屋です。
Clean out the shed and throw away things you don't need.
小屋をきれいにして不要のものを捨てなさい。
He deals in furniture.
彼は家具屋だ。
He shares a room.
彼は部屋を共有している。
Keep your room as neat as you can.
自分の部屋はできるだけ整理整頓しておきなさい。
I do things at my own pace.
私はのんびり屋さんです。
He proposed that they put up at that inn.
彼はその部屋に泊まろうと提案した。
An izakaya is a Japanese style pub.
居酒屋は日本風のパブのことです。
He has a bookstore in the center of the city.
彼は市の中心地に本屋を持っている。
The karaoke shop is especially crowded on Saturdays.
土曜日のカラオケ屋は特に混んでいる。
I'm in the attic.
屋根裏部屋にいるよ。
Please take off your hat here in this room.
この部屋ではぼうしを取ってください。
Do you have a vacancy?
空き部屋はありますか。
Tom bought a house with six rooms.
トムは6つ部屋がある家を買った。
Dust had accumulated in the attic.
屋根裏にほこりがたまっていた。
The barber has cut your hair very short.
床屋さんがあなたの髪をとても短く切りましたね。
I wish I had a room of my own.
私自身の部屋があったらなあ。
Come to my room between three and four.
3時と4時の間に私の部屋に来なさい。
There are hardly any books in this room.
この部屋にはほとんど本がない。
Ten people were packed into the small room.
10人がその小さな部屋に詰め込まれた。
You can see the roof of the house from there.
そこからその家の屋根が見える。
My book has to be somewhere in the room.
私の本はきっとその部屋のどこかにあるんでしょう。
Farmhouses have barns.
農業住宅には納屋がある。
The rent is very high.
部屋代はとても高い。
He was alone in the room.
彼はその部屋でひとりだった。
Please come into the room.
部屋の中に入ってください。
I love the sound of rain on the roof.
私は屋根に当たる雨の音が好きだ。
He rushed into the room with his coat on.
彼はコートを着たまま部屋に駆け込んできました。
Your room must always be kept clean.
君の部屋はいつでもきれいな状態に保たれていなければならない。
The little cabin was bathed in moonlight.
小さな山小屋は、月の光に包まれていた。
The house whose roof you can see over there is ours.
向こうに屋根の見えている家は私たちの家です。
I'd like a room with a good view.
眺めのよい部屋をお願いします。
Did you reserve a room at the hotel?
ホテルの部屋を予約しましたか。
Taking advantage of the holidays, I returned home to Nagoya.
私は休暇をりようして、故郷の名古屋へ帰った。
He keeps the room to himself.
彼は部屋を独占している。
He lives on his country estate.
彼はいなかの屋敷に住んでいる。
Jeweler! Locksmith!
玉屋!鍵屋!
You must keep your room clean.
君は部屋を清潔にしておかなければならないよ。
He has a large desk in his small room.
彼は小さい部屋に大きい机を置いている。
Is that your room?
これはあなたの部屋ですか。
He got out of the room in anger.
彼は怒って部屋から出て行った。
The view from the top of that building was magnificent.
あのビルの屋上からの展望はすばらしかった。
Please turn off the light when you leave the room.
部屋を出るときは電灯を消して下さい。
I'd like two singles for three nights from the 21st for about sixty dollars a night.
1泊60ドルくらいのシングルの部屋を2室、21日から3泊でお願いします。
You may smoke in that room, but you mustn't smoke in this room.
あの部屋ではタバコを吸ってよいが、この部屋ではいけない。
I am quite comfortable in this room.
この部屋はとても気に入っている。
Everybody in the room let out a sigh of relief.
部屋の誰もが安堵のため息を漏らした。
He set things in order in his room.
彼は部屋をきちんと整理した。
That's Tom's house with the red roof.
屋根が赤いあの家がトムの家だ。
There is no clock in my room.
私の部屋には時計がない。
Covered with dust, the doll stood in the corner of the room.
その人形は、ほこりをかぶって部屋の隅に立っていた。
I don't mind sharing the room with him.
私は彼と相部屋でもかまわない。
A fire broke out at the inn where they were staying.
彼らの泊まっていた宿屋で火事が起こった。
Don't enter the room until I say "All right."
わたしがいいと言うまで部屋に入ってはいけない。
The actor used to have the tailor make his suits.
その俳優は自分のスーツをその仕立屋さんにつくっていたものだった。
Does the room have a bath?
その部屋はバスつきですか。
He had no sooner gone out of the room than all of them burst out laughing.
彼が部屋を出ていったとたんみんなどっと吹き出した。
My sister has been studying in her room since this morning.
妹は朝からずっと自分の部屋で勉強をしています。
Please fetch me a chair from the next room.
隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
Soon we saw a house whose roof was red.
まもなく屋根の赤い家が見えた。
He was having lunch when I entered the room.
私が部屋に入って行くと、彼は昼食を摂っているところだった。
There were a few large old wooden houses in the town.
その町には大きな古い木造家屋が数軒あった。
She gave me a large room while I stayed at her house.
彼女の家に滞在中は、大きな部屋を貸してくれた。
He booked a room for me at the inn.
彼はその旅館に部屋を予約してくれた。
This is so enduring as to make even the most diligent worker give up.
これは、どんながんばり屋でもやる気をなくすほど忍耐のいることだ。
This is the doghouse that I made myself.
これは私が自分で作った犬小屋です。
There are no chairs in this room.
この部屋には椅子がない。
I opened the windows to remove the damp from the room.
部屋の除湿のため窓を開けた。
Our dog is in the kennel.
うちの犬は犬小屋にいる。
She rented a four-room apartment.
彼女は4部屋のアパートを借りた。
I got her to clean my room.
私は彼女に部屋を掃除してもらった。
The roof is really in need of repair.
屋根をぜひ修理する必要がある。
When she entered the room, he stood up.
彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
Helen always keeps her room clean.
ヘレンはいつも部屋をきれいにしている。
Don't read in this room.
この部屋では本を読むな。
At one time they lived in Nagoya.
かつて彼らは名古屋にすんでいた。
My dog follows me whenever I leave the room.
ウチの犬は僕が部屋を出たらいつもついて来るんだ。
The extra room proved very useful when we had visitors.
その余分な部屋は客があった時に大変役に立つ事がわかった。
Because it started raining hard, we played indoors.
雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
The room commands a fine view of the lake.
その部屋から湖の素晴らしい景色が見渡せる。
This room is anything but warm.
この部屋は少しも暖かくない。
The ventilation in the room was bad since all of the windows were closed.
全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."