The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '屋'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is not any better than a politician.
彼はたかが政治屋だ。
Do you have a room of your own?
あなたは自分の部屋をもっていますか。
I clean up my room every Sunday.
私は日曜日ごとに自分の部屋をきれいに片付けます。
He had his older sister help him paint the wall of his room.
彼は姉に彼の部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
There is much furniture in this room.
この部屋には家具がたくさんある。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.
Tom was the only one who saw Mary sneak into the room.
メアリーが部屋に忍び込んだのを目撃したのは、トム一人だけだった。
Several houses were damaged in the last storm.
この前の嵐で数軒の家屋が被害を受けた。
We were made to stay in a small room.
私たちは小部屋に滞在させられた。
There were a few children in the room.
部屋には子供が数人いた。
I shone a flashlight into the dark room.
暗い部屋の中を懐中電灯で照らした。
When it continues raining cats and dogs for a long while, laundrymen have a hard time doing their work.
土砂降りが長く続くと、洗濯屋さんは、仕事がはかどらず苦労する。
This is the room where the body was found.
これが死体の発見された部屋です。
I could hear her sobbing in her bedroom.
彼女が部屋ですすり泣くのが聞こえた。
She complained of the room being too hot.
彼女は部屋が暑すぎて困ると言った。
I had my brother clean the room.
私は弟に部屋を掃除してもらった。
What is the name of the building whose roof you can see?
あの屋根の見える建物は何という名前ですか。
There was no damage to the office, or workers, and we're in business as usual.
社屋や従業員に被害はなく、平常通り営業している。
One mouse is running around in the room.
ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。
With this she went out of the room.
こうしてから彼女は部屋から出ていった。
Be sure to turn out the light when you go out of the room.
部屋を出るときは必ず明かりを消してね。
No sooner had she entered her room than she began to cry.
彼女は自分の部屋に入ったとたんに泣きはじめた。
Tom closed the door quietly and tiptoed into the room.
トムは静かにドアを閉め、忍び足で部屋に入った。
I want my own house, even if it's a shack.
掘っ建て小屋でもいいから自分の家が欲しい。
The smell of roses filled the room.
バラのにおいが部屋いっぱいに満ちていた。
A bookstore in that location wouldn't make enough money to survive.
そんな場所で本屋をやっても商売が成り立たないだろう。
There is an advertising balloon flying above the department store.
デパートの屋上にアドバルーンが上がっている。
She told me that I could use her room.
彼女は私に、自分の部屋を使ってもいいと言った。
There's no room to study here. If only I had a room of my own!
ここには、勉強する空間がない。自分の部屋があるといいのになあ。
It was too nice a day to stay inside.
屋内にいるのがもったいないぐらいよい天気だった。
I had my brother put this room in order.
私は弟にこの部屋を整理させた。
It's not good to read in a dark room.
暗い部屋で読書するのはよくない。
The room is cleaned by Mrs. Smith.
その部屋はスミス夫人が掃除します。
Don't just sleep all day like some lion from the zoo. How about you go and clean up your room?
そんな動物園のライオンみたいにぐたっと寝ていないで、部屋の片づけでもしたらどうなの。
I left my key in my room.
部屋に鍵を忘れました。
Keep the room in good order.
部屋を整頓しときなさい。
When the girl entered the room, some boys made fun of her because of her little hat.
その少女が部屋に入ると、彼女の小さな帽子をからかう男の子もいた。
I sleep in my room.
私は部屋で眠る。
They barricaded themselves in the room.
彼らはバリケードをつくって部屋の中に閉じこもった。
They let the upstairs room to a student.
二階の部屋を学生に貸した。
He left the room in a rage.
彼は激怒して部屋を出た。
He is reading a book in his room.
彼は自分の部屋で本を読んでいます。
He bowed to me as he left the room.
部屋を出るときに、彼は私にお辞儀をした。
I would be very thankful if you could make a reservation for a room that is near your company.
貴社に伺うのに便利な場所の部屋を予約できればありがたいのですが。
I saw a hut in the distance.
遠くに小屋が見えた。
He left the room as soon as I entered it.
私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
They went out of the room very silently.
彼らは非常に静かに部屋を出た。
Please take off your hat here in this room.
この部屋ではぼうしを取ってください。
I intended to go straight back home, but I sort of wandered inside a bookstore.
寄り道せずに家に帰るつもりだったのに、つい本屋へと足が向いてしまう。
Don't let anyone enter the room.
誰も部屋に入れてはいけない。
My room is just above.
私の部屋はちょうどこの上です。
That house, the roof of which is red, is my uncle's.
屋根の赤いその家は、私の叔父の家です。
The room was so dark that we had to feel our way to the door.
部屋があまりに暗かったので、私たちは手探りでドアのところまで進まなければならなかった。
My room looks out on the street.
私の部屋は通りに面している。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.