Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tom looked around the room. | トムは部屋を見回した。 | |
| The room is cleaned by me. | 部屋は私によってそうじされる。 | |
| We can not carry on conversation in such a noisy room. | こんな騒がしい部屋では話が続けられない。 | |
| There is a leak in the roof. | この屋根は雨漏りがする。 | |
| My father gestured with his hand for me to leave the room. | 父は私に部屋を出ていくようにと手で合図した。 | |
| He rushed into the room with his coat on. | 彼はコートを着たまま部屋に駆け込んできました。 | |
| I caught him trying to go out of the room. | 私は彼が部屋から出て行こうとしているところを捕まえた。 | |
| Tom left the room. | トムは部屋から出ていった。 | |
| You cannot smoke in this room. | この部屋ではタバコを吸ってはいけない。 | |
| This room has three windows. | この部屋には窓が3つある。 | |
| The roof is shining in the sun. | 屋根は日を浴びて輝いている。 | |
| My father has lived in Nagoya for more than fifteen years. | 父は名古屋に十五年以上住んでいます。 | |
| The setting sun flushed the high roof. | 夕日は高い屋根を赤く染めた。 | |
| I noticed you entering my room. | 君が部屋に入って来るのがわかった。 | |
| He has been living in the cabin by himself for more than ten years. | 彼は十年以上もその小屋に一人で住んでいる。 | |
| There were two hundred people in the room. | その部屋には200人の人々がいた。 | |
| I lived for more than a month in Nagoya. | 1か月あまり名古屋に居たことがある。 | |
| My father is in his room. | 父は自分の部屋にいます。 | |
| The room is cluttered with newspapers. | 部屋には新聞がいっぱい散らかっている。 | |
| Only members of the club are entitled to use this room. | クラブの会員だけがこの部屋を使用する資格を与えられている。 | |
| I found this book by chance in a secondhand bookstore. | 私はこの本を古本屋で偶然見つけた。 | |
| She furnished the room with beautiful furniture. | 彼女は部屋に美しい家具を備えた。 | |
| When they hear 'Japanese-style room,' most people probably think of a tatami room. | 和室と聞くと、皆さんは畳の部屋のことを思い出すかもしれません。 | |
| Farmhouses have barns. | 農業住宅には納屋がある。 | |
| The gardener had tulips of various kinds. | 植木屋さんはさまざまな種類の鬱金香を持っていた。 | |
| How many rooms are there on the second floor of your house? | あなたの家2階にいくつ部屋があるの? | |
| Will you open the window and air out this stuffy room? | 窓を開けてむしむしするこの部屋の空気を入れ替えて下さい。 | |
| It took me three days to clean the room. | その部屋を掃除するのに三日かかった。 | |
| I entered the bookstore on the way. | 通りがけに本屋によった。 | |
| Wooden houses easily catch fire. | 木造家屋は燃えやすい。 | |
| I showed her my room. | 私は彼女に自分の部屋を見せた。 | |
| We saw the children enter the room. | 私たちは、子供たちがその部屋に入るのを見た。 | |
| You are not to leave this room. | 君はこの部屋から出てはいけない。 | |
| He came running into the room. | 彼は走りながら部屋へ入ってきた。 | |
| Don't leave the room with the window open. | 窓を開けたままにして部屋を出ていってはいけません。 | |
| You are to shut the door after you enter a room. | 部屋に入ったらドアを閉めなさい。 | |
| Having put his room in order, he went out. | 自分の部屋を整頓してから、彼は出て行った。 | |
| You must go out of the room. | 部屋を出ろ。 | |
| The telephone number is 234-6868, and my room is 1228. | 電話番号は、234—6868で、部屋は1228号室です。 | |
| Hit men are a popular subject for TV movies. | 殺し屋というのはテレビ映画では人気のある題材だ。 | |
| He seldom, if ever, goes to the barber's. | 彼はまずめったに床屋へ行かない。 | |
| The room was empty except for a shabby bed. | その部屋には使い古したベッドのほかは何もなかった。 | |
| The room had a nice cozy feel. | その部屋は居心地の良い感じがした。 | |
| Mr. Johnson's room was a large room. | ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。 | |
| His room was brightly lit. | 彼の部屋は明かりがこうこうとついていた。 | |
| The young couple surveyed the room. | その若い夫婦はその部屋をざっと眺めた。 | |
| A bicycle race was held in Nagoya last year. | 昨年自転車競技が名古屋で行われた。 | |
| Tom stopped talking when Mary walked into the room. | メアリーが部屋に入ってきたとき、トムは話すのをやめた。 | |
| Get a haircut. | 床屋に行きなさいよ。 | |
| What's the stop after Nagoya? | 名古屋の次はどこですか。 | |
| He is playing in his room. | 彼は彼の部屋で遊んでいます。 | |
| Go to the barber's to have your hair cut. | 床屋に行って髪を刈ってもらいなさい。 | |
| This table is fine except in one respect - it won't fit into my room. | このテーブルは1点を除けば申し分ないのだけど、部屋に入りそうにないのだ。 | |
| He went to a fruit store first. | 彼は最初くだもの屋に行った。 | |
| The room is being painted by him. | その部屋は彼によってペンキが塗られている。 | |
| He left the room. | 彼は部屋から出ていった。 | |
| I want this luggage taken to my room at once. | 私はこの手荷物をすぐに部屋へ持っていってもらいたい。 | |
| Before long he came into the room. | やがて彼が部屋に入ってきた。 | |
| He redeemed his watch from the pawnbroker. | 彼は質屋から時計買い戻した。 | |
| I saw the moon above the roof. | 屋根の上に月が見えた。 | |
| Americans may regard shy people as less capable than those who are not shy. | アメリカ人は恥ずかしがり屋の人々を恥ずかしがりやではない人々よりも能力が低いと見なすかもしれない。 | |
| My room is just above. | 私の部屋はちょうどこの上です。 | |
| I want this luggage taken to my room at once. | この荷物をすぐに私の部屋に運んでもらいたい。 | |
| I showed him into the room. | 私は彼を部屋に案内した。 | |
| It happened that I was in her room. | たまたま彼女の部屋に居合わせたんだ。 | |
| Did you clean your room today? | 今日部屋の掃除をした? | |
| The people upstairs come home late at night. | 上の部屋の人たちは夜遅く帰ってくる。 | |
| He entered his room. | 彼は自分の部屋に入った。 | |
| A cat dashed out of the room. | 猫が部屋から飛び出した。 | |
| You will be allowed to use this room tomorrow. | 君は明日この部屋を使ってもよい。 | |
| Your room number, please? | あなたの部屋番号はなんでしょうか。 | |
| I have to make the best of that small room. | 私はその狭い部屋をせいぜい活用しなければならない。 | |
| Single with bath, right? | 浴室付きの一人部屋ですね。 | |
| This room has fine view of the mountain. | この部屋からの山の眺めは最高だ。 | |
| Has the wash come back yet? | 洗濯物はもう洗濯屋から返ってきてますか。 | |
| They adorned the room with flowers. | 部屋を花で飾った。 | |
| We got our roof damaged by the typhoon. | 私たちは台風で家の屋根を壊されました。 | |
| The room was hot. | その部屋は暑かった。 | |
| Could I change rooms? | 部屋を変えられますか。 | |
| Our dog is in the kennel. | うちの犬は犬小屋にいる。 | |
| She rents a room to a student. | 彼女は学生に部屋を貸している。 | |
| He was poor and lived in a small cabin. | 彼は貧しくして小さな小屋に住んでいた。 | |
| It was raining hard, so we played indoors. | 雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。 | |
| Do you have a room of your own? | 君は自分の部屋を持っていますか。 | |
| The greengrocer is very kind to his customers. | その八百屋は客にとても親切だ。 | |
| Holmes went out of the room without being noticed by anyone. | ホームズは誰にも気付かれずに部屋から出ていった。 | |
| There was almost nothing in the room. | 部屋にはほとんど何もなかった。 | |
| When watching TV, please ensure that the room is brightly lit and watch from a distance. | テレビを見るときは部屋を明るくして離れて見てください。 | |
| The roof of the house let in the rain. | その家の屋根は雨漏りがした。 | |
| At one time they lived in Nagoya. | かつて彼らは名古屋にすんでいた。 | |
| I thought Tom would be in his room. | トムは自分の部屋にいるのだと思っていました。 | |
| I intend to stay in Nagoya for three days. | 私は3日間名古屋に滞在するつもりです。 | |
| Mary is studying in her room. | メアリーは自分の部屋で勉強している。 | |
| I'm going to my room, because I can study there. | 私は自分の部屋に行きます。そこで勉強できますから。 | |
| You are always to knock before you come into my room. | 私の部屋に入る前には、いつもノックしてもらわなければなりません。 | |
| Are there two windows in your room? | あなたの部屋には窓が2つありますか。 | |
| There is no clock in my room. | 私の部屋には時計がない。 | |
| In Japan the ceilings are quite low for foreigners. | 日本の屋根は外国人には低すぎる。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私自身の部屋があったらなあ。 | |
| The room is in immaculate order. | 部屋はきちんと整っている。 | |