Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Books were lying about in the room. | 部屋には本が散らかっていた。 | |
| I built this dog house all by myself. | 私はひとりでこの犬小屋を作った。 | |
| It was April 1905 when a school was built on the site of the theatre. | 芝居小屋跡地に学校が建てられたのが1905年4月でした。 | |
| The hotel charged me 8,000 yen for the room. | ホテルは部屋代として私に8000円請求した。 | |
| There isn't a table in the room. | 部屋の中にテーブルはありません。 | |
| She’s been sent to jail for murder. | 彼女は殺人の廉で牢屋に入れられてしまった。 | |
| This is a wooden house. | これは木造家屋です。 | |
| You came into my room. | あなたが、私の部屋に入ってきた。 | |
| He jumped about the room. | 彼は部屋中飛び回った。 | |
| The snow that had piled up on the roof at night came down with a thud. | 夜の間に屋根に積もった雪がガサッと落ちてきた。 | |
| He looked around the room. | 彼は部屋を見回した。 | |
| He left the room. | 彼は部屋から出ていった。 | |
| I had him take my suitcase to the room. | 私は彼にスーツケースをその部屋に運んでもらった。 | |
| If you'd prefer a room closer to the Convention Center, please let us know. | もっと会議場に近い場所の部屋の方がよろしければ、ご連絡下さい。 | |
| The explosion was so powerful that the roof was blown away. | 爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。 | |
| He came running into the room. | 彼は走りながら部屋へ入ってきた。 | |
| There are no chairs in this room. | この部屋には椅子がない。 | |
| Farmhouses have barns. | 農業住宅には納屋がある。 | |
| I have to pay high rates to the boarding. | 高い料金を下宿屋に払わねばならない。 | |
| The barber has cut your hair very short. | 床屋さんがあなたの髪をとても短く切りましたね。 | |
| If you'd prefer a room closer to the Convention Center, please contact us. | もっと会議場に近い場所の部屋の方がよろしければ、ご連絡下さい。 | |
| One by one the boys went out of the room. | 少年たちは1人ずつ部屋から出ていった。 | |
| My room is comfortable, if it is a little small. | 私の部屋は少し狭いけれども快適である。 | |
| You must leave for Nagoya now. | 今、名古屋に出発しなさい。 | |
| I'm busy looking for an apartment. | 私は部屋探しに忙しい。 | |
| Please don't take the documents out of this room. | 書類はこの部屋から持ち出さないでください。 | |
| There were books lying about the room. | 本が部屋のあちこちに散らばっていた。 | |
| His standing up was the signal for everybody to start leaving the room. | 彼が立ち上がったのを合図に皆は部屋から出始めた。 | |
| Tom was the only one who saw Mary sneak into the room. | メアリーが部屋に忍び込んだのを見たのは、トムただ一人だった。 | |
| This looks like a nice watering hole. | ここはいい飲み屋のようだ。 | |
| Come into the room at once. | すぐに部屋に来なさい。 | |
| It is hard work to keep my room in proper order. | 自分の部屋をきちんとしておくことはたいへんなことです。 | |
| We decorated the room ourselves. | 私たち自身が部屋を飾ったのです。 | |
| She removed her hat when she entered the room. | 彼女は部屋へ入るとき帽子を取った。 | |
| The room is ready for us to move into. | その部屋は引っ越せるばかりになっている。 | |
| A screen divided the room into two. | ついたてが部屋を二つに分かっている。 | |
| This room has air conditioning. | この部屋にはエアコンがあります。 | |
| I would like an air-conditioned room. | 冷房のある部屋が欲しいです。 | |
| You came out of the room. | あなたが部屋から出てきた。 | |
| You always reserve the same room. | あなたはいつも同じ部屋を予約する。 | |
| Do not rely on the room clock for the accurate time of day. | 正確な時間に関して、その部屋の時計をあてにしてはいけない。 | |
| Put your room in order. | 自分の部屋を整頓しなさい。 | |
| There is a television in my room. | 私の部屋にはテレビがある。 | |
| The cottage looked as if nobody were living in it. | その小屋には誰も住んでないように見えた。 | |
| She rented a four-room flat. | 彼女は4部屋のアパートを借りた。 | |
| What's the stop after Nagoya? | 名古屋の次はどこですか。 | |
| My room faces the garden. | 私の部屋は庭に面している。 | |
| There is no chair in this room. | この部屋には椅子がない。 | |
| I'd like a twin with an extra bed. | ツインの部屋にエキストラベッドを入れてください。 | |
| Make sure you have reserved a room at the hotel. | ホテルに部屋を予約したかを確かめなさい。 | |
| Who is in this room? | 誰がこの部屋にいますか。 | |
| You must clean your room. | 部屋を掃除しなさい。 | |
| Does the price of the room include the service charges? | 部屋代にサービス代金は含まれていますか。 | |
| There isn't much furniture in my room. | 私の部屋にはあまり家具がおいてありません。 | |
| I saw a house whose roof was red. | 赤い屋根の家が見えました。 | |
| It took me three days to clean the room. | その部屋を掃除するのに三日かかった。 | |
| How much is the room charge? | 部屋代はいくらですか。 | |
| There were many children in the room. | 部屋には子供たちがたくさんいた。 | |
| His room was brightly lit. | 彼の部屋は明かりがこうこうとついていた。 | |
| Leave the room as it is. | 部屋をそのままにしておきなさい。 | |
| You should set your room in order. | 部屋の整理をしたほうがいいよ。 | |
| There is no TV in my room. | 私の部屋にはテレビがない。 | |
| I found this book by chance in a secondhand bookstore. | 私はこの本を古本屋で偶然見つけた。 | |
| How many rooms are there on the second floor of your house? | あなたの家2階にいくつ部屋があるの? | |
| A specialist has his own strength. | 餅屋は餅屋。 | |
| The man stepped aside for her to enter the room. | その男は、彼女が部屋に入れるように一歩脇によった。 | |
| It was as gloomy inside the mansion as the sunlight was dazzling outside. | 外の陽光が眩い分、屋敷の中は仄暗い。 | |
| One mouse is running around in the room. | 鼠が一匹部屋を駆けまわっている。 | |
| He asked the men, "Would you share a room?" "Certainly, we will," answered the three men. | 「一部屋に3人で泊まっていただけますか。」と彼はたずねました。「ええ、かまいませんよ。」と3人の男性は答えました。 | |
| In the middle of the wall at the back of the room is a large window. | 部屋の奥の壁の中央に大きな窓がある。 | |
| I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night. | 1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。 | |
| I took the liberty of using the dictionary while you were out of the room. | 部屋におられない間に勝手に辞書をお借りしました。 | |
| I caught him trying to go out of the room. | 私は彼が部屋から出て行こうとしているところを捕まえた。 | |
| We passed by the door of a certain unfurnished room. | 私たちはある家具のない部屋の戸口の前を通った。 | |
| There isn't much furniture in my room. | 私の部屋にはあまり家具がありません。 | |
| The door was locked, so I couldn't get into the room anyway. | ドアに鍵が掛かっていたので、どうしても部屋に入れなかった。 | |
| You're wasting your time with all this needless repetition so spare us the long-winded explanation. | 同じことを何回繰り返すの。屋上屋を架すようなくどい説明は勘弁してよ。 | |
| Does the room have air conditioning? | その部屋は冷房がついていますか。 | |
| As a do-it-yourselfer, he made a doghouse. | 彼は日曜大工で犬小屋を作った。 | |
| Tom was the only one who saw Mary sneak into the room. | メアリーが部屋に忍び込んだのを目撃したのは、トム一人だけだった。 | |
| What is that building with the green roof? | あの緑の屋根の建物は何ですか? | |
| The room was in disorder. | その部屋は騒然としていた。 | |
| Americans may regard shy people as less capable than those who are not shy. | アメリカ人は恥ずかしがり屋の人々を恥ずかしがりやではない人々よりも能力が低いと見なすかもしれない。 | |
| Did you reserve a room at the hotel? | ホテルの部屋を予約しましたか。 | |
| I can hear someone talking in the next room. | 隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。 | |
| Don't come into my room without knocking. | ノックをせずに私の部屋に入ってくるな。 | |
| Go out of the room at once. | すぐに部屋を出て行きなさい。 | |
| He entered the room. | 彼は部屋に入った。 | |
| There is a television in the room. | その部屋にはテレビがある。 | |
| Tom said he wanted to be alone, and then went up to his room. | トムは一人になりたいと言って自分の部屋へ上がっていった。 | |
| Don't enter the room without leave. | 許可なしに部屋に入るな。 | |
| There isn't much furniture in my room. | 部屋にはあまり家具はありません。 | |
| The heater is warming up the room. | ヒーターが部屋を暖めている。 | |
| The bookstore across from the station is very large. | 駅前の本屋はとても大きい。 | |
| Shall I clean the room? | 部屋をきれいにしましょうか。 | |
| There are no chairs in this room. | この部屋に椅子がありません。 | |
| Heat was spread throughout the room by the electric stove. | 電気ストーブで部屋中に熱が広がった。 | |
| This room is air-conditioned. | この部屋は冷房してある。 | |
| He tidied up his room. | 彼は部屋をきちんと整理した。 | |
| A fire broke out at the inn where they were staying. | 彼らの泊まっていた宿屋で火事が起こった。 | |