Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| How much is the room charge? | 部屋代はいくらですか。 | |
| You must start for Nagoya now. | 今、名古屋に出発しなさい。 | |
| I entered the bookstore on the way. | 通りがけに本屋によった。 | |
| The guests in the room were twenty in number. | その部屋のゲストは20人いた。 | |
| This stable contains twelve stalls. | この馬小屋にはしきりが12ある。 | |
| I told him to leave the room. | 私は彼に部屋から出て行くように言った。 | |
| They found the room empty. | 彼らは部屋が空っぽだとわかった。 | |
| As she entered the room, he sat up in his bed. | 彼女が部屋に入ると彼はベッドで上半身を起こした。 | |
| My sister always keeps her room clean. | 姉はいつも自分の部屋をきれいにしている。 | |
| We have to hire a room to hold the party in. | 私たちは、パーティーを開くための部屋を借りねばならない。 | |
| Tom bought a house with six rooms. | トムは6つ部屋がある家を買った。 | |
| There is no chair in this room. | この部屋には椅子がない。 | |
| The room was filled with people. | その部屋は人でいっぱいだった。 | |
| The room was decorated with flowers for the party. | その部屋はパーティーの為に花で飾られていた。 | |
| He set his son up as a baker. | 彼は息子にパン屋をやらせた。 | |
| I like to have a full-length mirror in my bedroom. | 私は部屋に姿見を置いておくのが好きです。 | |
| There are many books in my room. | 私の部屋にたくさんの本がある。 | |
| Now, are you going back to your room or not? | さあ、とっとと自分の部屋に帰るのか帰らんのか、どっちだ? | |
| Don't come into my room without knocking. | ノックをせずに私の部屋に入ってくるな。 | |
| Mrs. Smith cleans that room. | その部屋はスミス夫人が掃除します。 | |
| Please fetch me a chair from the next room. | 隣の部屋から椅子を持って来て下さい。 | |
| He made a kennel along with his son on Sunday. | 彼は日曜日に息子といっしょに犬小屋を作った。 | |
| Those present rose as one man and walked out. | 出席者はいっせいに立ち上がって部屋を出て行った。 | |
| "Where have you been?" "I've been to the barber's." | 「どこへ行ってきたのですか」「床屋へ行ってきたところです」 | |
| Tom lives in the room above us. | トムは私たちの上の部屋に住んでいます。 | |
| Don't run about wildly in the room. | 部屋の中で暴れまわってはいけない。 | |
| There is a conference going on in the next room. | 隣の部屋では会議中です。 | |
| There's no one in the room. | 部屋に誰もいない。 | |
| Your room number, please? | あなたの部屋番号はなんでしょうか。 | |
| Please turn off the light before leaving the room. | 部屋を出る前に明かりを消して下さい。 | |
| The roof is really in need of repair. | 屋根をぜひ修理する必要がある。 | |
| Sunlight makes my room warm. | 太陽の光が私の部屋を暖かくする。 | |
| He went about making a doghouse. | 彼は犬小屋作りに取りかかった。 | |
| After making sure she was sound asleep, he crept out of the room and set off. | 彼女がぐっすり眠っているのを確かめてから、彼は部屋をそっと抜け出し、出発した。 | |
| The rent is high, otherwise the room is satisfactory. | 部屋代は高いが、その他の点ではその部屋は申し分ない。 | |
| The child began to cry as she woke to find herself left alone in the room. | 子供は目が覚めて部屋で1人にされているのがわかると、泣き出した。 | |
| They hurried out of the room. | 彼らは急いで部屋から出ていきました。 | |
| Are there two windows in your room? | あなたの部屋には窓が2つありますか。 | |
| The dog barked at the mailman. | 犬が郵便屋さんに吠えた。 | |
| The hotel room where we stayed was shabby. | 私たちが宿泊したホテルの部屋はみすぼらしかった。 | |
| He ordered me to clean the room. | 彼は部屋を掃除するように私に言った。 | |
| Tom was caught sneaking out of the room. | トムは部屋からこっそり出ていこうとしたとき捕まった。 | |
| You're a month behind in your rent. | あなたは部屋代を1ヶ月滞納している。 | |
| I don't have to clean my room. | 私は部屋を掃除する必要がありません。 | |
| When I went into his room, he showed me the numerous trophies he had won during the twenty years he had played golf. | 彼の部屋に入った時、彼は20年に渡るゴルフ歴で手にしてきたトロフィーの数々を私に見せた。 | |
| She hasn't cleaned her room yet. | 彼女はまだ部屋を掃除していません。 | |
| There was hardly anyone in the room. | 部屋にはほとんど人はいなかった。 | |
| I want my own house, even if it's a shack. | 掘っ建て小屋でもいいから自分の家が欲しい。 | |
| If he comes, show him into my room. | もし彼がきたら、私の部屋に通してください。 | |
| She climbed down from the roof. | 彼女は屋根から下りた。 | |
| She was seen to walk out of the room. | 彼女は歩いて部屋を出て行くのを見られた。 | |
| Not a sound was heard in the room. | 部屋には物音一つ聞こえなかった。 | |
| I saw a hut in the distance. | 遠くに小屋が見えた。 | |
| There are no tables in the room. | 部屋の中にテーブルはありません。 | |
| Tom was caught sneaking out of the room. | トムは部屋からこっそり抜け出した所をつかまった。 | |
| Where is the laundry? | クリーニング屋はどこですか? | |
| He said he did not enter the room, which was a lie. | 彼は部屋には入らなかったと言ったが、それはうそだった。 | |
| Do you hear someone moving about in next room? | 隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。 | |
| His room is always in good order. | 彼の部屋はいつもきちんと整頓されている。 | |
| She was dazzled by the gorgeous room. | 彼女はその豪華な部屋に目のくらむ思いがした。 | |
| This is the very room that I first met my wife in. | ここはまさしく私が初めて家内にあった部屋です。 | |
| He entered his room. | 彼は自分の部屋に入った。 | |
| There was no one in the room. | 部屋の中には誰もいませんでした。 | |
| This room will do for large meetings. | この部屋は大きな会議をするのによいだろう。 | |
| Tom stood in the middle of the room. | トムは部屋の中央に立っていた。 | |
| This room is used for various purposes. | この部屋はいろいろな目的に使われる。 | |
| Please put my room in order while I am out. | 僕の留守中に部屋を掃除しておいて下さい。 | |
| Now all they want is a roof over their heads. | 現在は彼らが望むのは頭の上の屋根(家)だけである。 | |
| The room is ready for us to move into. | その部屋は引っ越せるばかりになっている。 | |
| When Mary entered the room, Jack suddenly stopped talking. | ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。 | |
| You must clean your room. | 部屋の掃除をしなさい。 | |
| The doctor came into the examination room and asked about her problem. | 医者が部屋に入ってきて、彼女の症状について訊ねた。 | |
| Would you like a single room? | あなたは一人部屋が好きですか。 | |
| Don't just sleep all day like some lion from the zoo. How about you go and clean up your room? | そんな動物園のライオンみたいにぐたっと寝ていないで、部屋の片づけでもしたらどうなの。 | |
| All you have to do is to clean your room. | あなたは自分の部屋を掃除するだけでいいんだ。 | |
| I had to stoop to go into the room. | その部屋に入るのに身をかがめなくてはならなかった。 | |
| Nobody was allowed to go out of the room. | 誰も部屋を出ることが許されなかった。 | |
| I was helped by my father to paint the kennel. | 私が犬小屋にペンキを塗るのを、父が手伝ってくれた。 | |
| We cleaned the room in turn. | 私達は交替で部屋を掃除した。 | |
| The curtains make this room beautiful. | カーテンがこの部屋を美しくしている。 | |
| Several houses were damaged in the last storm. | この前の嵐で数軒の家屋が被害を受けた。 | |
| This is not some cheap Izakaya, so we don't accept that customers sing loudly. | うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。 | |
| She kept walking about the room. She seemed too uneasy to sit still. | 彼女は部屋の中を歩き回っていた。心配でじっと座っていられぬらしかった。 | |
| There is no TV in my room. | 私の部屋にはテレビがない。 | |
| She went out of the room. | 彼女は部屋を出て行った。 | |
| What are you looking for in the dark room? | 暗い部屋で何を探しているのですか。 | |
| That house, the roof of which is red, is my uncle's. | 屋根の赤いその家は、私の叔父の家です。 | |
| The children were assigned to sweep the room. | 子供たちは部屋の掃除を割り当てられた。 | |
| When we entered the room, we took up our talk. | 部屋に入ると私達は再び話を始めた。 | |
| Lightning lit up the room every now and then. | 稲妻で部屋は時々明るくなった。 | |
| We found a room at the inn. | 私は宿屋で部屋を見つけました。 | |
| I'd like to get a view of the ocean. | 海に面した部屋でお願いします。 | |
| Fingerprints left in the room proved the murderer's guilt. | 部屋に残された指紋でその殺人者の有罪が決定した。 | |
| The house whose roof is green is mine. | 屋根が緑色の家が私の家です。 | |
| Do your room at once. | すぐ部屋を片付けなさい。 | |
| As a do-it-yourselfer, he made a doghouse. | 彼は日曜大工で犬小屋を作った。 | |
| Please turn off the light when you leave the room. | 部屋を出るときは電灯を消して下さい。 | |
| His untidy room announced that he had abruptly departed. | 彼の部屋の散らかりようで彼があわてて出かけたことがわかった。 | |
| He went out of the room. | 彼は部屋から出ていった。 | |
| My clothes have an oily smell because I ate at an okonomiyaki place. | お好み焼き屋に行ったので、なんか服が油臭い! | |