UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '屋'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She rented a four-room flat.彼女は4部屋のアパートを借りた。
Don't make so much noise in the room.部屋の中でそんなにさわぐな。
She was alone in this opinion.彼女は部屋に1人でいた。
She’s been sent to jail for murder.彼女は殺人の廉で牢屋に入れられてしまった。
On entering the barn, he found a missing bike.納屋に入るやいなや、彼はなくなった自転車を見つけた。
They slept a little in the room.彼らは部屋で少し寝た。
Me and my colleagues lived in a small 2 room cabin built on the edge of a cliff on the mountain. I say 2 rooms, but besides the entrance, there was a 6 by 2 tatami room. We ate potatoes, dried fish and tofu. Because we were on the top of a cold mountain,私と、同僚とが、山の崖っぷちに立っている小屋に等しい二間の家ーー二間と云っても、上り口と、その次と、六畳に二畳の家に住んでいた。食べるものは、芋、干魚、豆腐、寒い山の上なので、冬になると芋が凍っている。
A bookstore in that location wouldn't make enough money to survive.そんな場所で本屋をやっても商売が成り立たないだろう。
In Nagoya summers a fan is essential to help stay cool.名古屋の夏を涼しく過ごすには扇風機が必須だ。
I caught sight of him as I entered the room.私はその部屋に入ったとき彼を見かけた。
I was cleaning my room for that time.私はその間自分の部屋の掃除をしていた。
Last night, we looked at the stars from the rooftop.昨夜、屋上から星を観察した。
I found this book by chance in a secondhand bookstore.私はこの本を古本屋で偶然見つけた。
Charge it to my room.部屋につけておいてください。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。
Tom Skeleton, the ancient stage doorkeeper, sat in his battered armchair, listening as the actors came up the stone stairs from their dressing rooms.高齢の守衛、トム・スケレトンは、よれよれのアームチェアーに座りこんで、俳優たちが楽屋からの石段を上ってくるのを聞いていた。
Would you like to wait in the room?部屋でお待ちになりますか。
She climbed down from the roof.彼女は屋根から下りた。
Tom was caught sneaking out of the room.トムは部屋からこっそり抜け出した所をつかまった。
He keeps the room to himself.彼は部屋を独占している。
They were in that room with me all night.彼らは一晩中その部屋で私と一緒だった。
He entered the room slowly by that door.彼はゆっくりとそのドアから部屋へ入った。
She wouldn't let him in the room no matter what.彼女はどうしても彼を部屋にいれようとしなかった。
There is a leak in the roof.この屋根は雨漏りがする。
Where is the stage door?楽屋口はどこですか。
The barn door had been carelessly left unlatched.納屋のドアは不注意にも掛け金がはずれたままになっていた。
The only room available is a double.空いているのはダブルの部屋だけだ。
I noticed you entering my room.君が部屋に入って来るのがわかった。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.現代の日本で錬金術といえば、比喩的にしか使われない。モラルや羞恥心と無縁の政治屋や宗教家が、不正な手段でカネもうけをするときに。
The room is very cold. The fire has gone out.部屋はとても寒い。火が消えてしまった。
Don't you smell something burning in the next room?何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
It's time you went to the barber's.もう散髪屋さんに、行ってもいい頃です。
My room faces the garden.私の部屋は庭に面している。
Did you order the room to be swept?部屋を掃除するように命じましたか。
She had the large room to herself.彼女はその広い部屋を独り占めした。
There is a white dove on the roof.白いはとが屋根にいます。
The room has been empty for a long time.その部屋は長い間空っぽだ。
The toy train went around the room.おもちゃの汽車は部屋の中をぐるぐる走った。
They found the room empty.彼らは部屋が空っぽだとわかった。
There was no one in the room besides Mary and John.メアリーとジョンのほか誰も部屋にいなかった。
He cannot come out of the room until ten.彼は10時まで部屋から出ることが出来ない。
Could I see the room please?部屋を見せていただけますか。
Was there anyone in the room?部屋には誰かいましたか。
The heater is warming up the room.ヒーターが部屋を暖めている。
I want to rent this room to a student.この部屋を学生に賃貸したいです。
He keeps his room clean.彼は部屋を綺麗にしておく。
I thought I told you to clean your room.自分の部屋を掃除するようにあなたに言ったはずですが。
He must have entered this room.彼がこの部屋に入ったにちがいない。
He warned us not to enter the room.彼は我々にその部屋に入るなと警告した。
The children were assigned to sweep the room.子供たちは部屋の掃除を割り当てられた。
Smoking is not allowed in this room.この部屋は禁煙です。
As I entered the room, they applauded.私が部屋にはいると彼らは拍手した。
Someone entered the room.だれかが部屋に入った。
We had been talking about Jim when he entered the room.ジムが部屋に入ってきたとき私たちはずっと彼の話をしていた。
The room looks out on the ocean.その部屋は海を見渡している。
A screen divided the room into two.ついたてが部屋を二つに分かっている。
He stepped aside for her to enter the room.彼は彼女が部屋に入れるようにわきに寄った。
She was dazzled by the gorgeous room.彼女はその豪華な部屋に目のくらむ思いがした。
There is a flower shop near by.近くに花屋があります。
Leave the room.部屋を出ろ。
I caught sight of a fly escaping from the room.ハエが部屋から出て行くのを見つけました。
In my room, I can listen to my favorite singer to my heart's content.私は自分の部屋では、好きな歌手の歌を心ゆくまで聞くことができる。
He fell down from the roof, and what made the matter worse, broke his leg.彼は屋根から落ちて、さらに悪い事に足を折った。
I borrowed Father's hammer to build a dog house.僕は犬小屋を作るために、父のハンマーを借りた。
I had my hair cut at the barber's.私は散髪屋で髪を刈ってもらった。
I caught him trying to go out of the room.私は彼が部屋から出て行こうとしているところを捕まえた。
I should like to see the room.その部屋を見てみたいな。
We spent a night at the mountain hut.山小屋で一夜を明かした。
Is it the vacuum cleaner's fault that the room is dusty?部屋がほこりっぽいのは掃除機のせい?
This hut is in danger of falling down.この小屋は倒壊のおそれがある。
His room is untidy.彼の部屋は汚い。
Needless to say, dealing in rice is a declining industry.お米屋さんは、言わずと知れた斜陽産業。
I enter the room, where I found an old man sleeping.私が部屋に入っていくと、そこには一人の老人が眠っていた。
You're a month behind in your rent.あなたの部屋代は一月とどこおっています。
Please put my room in order while I am out.僕の留守中に部屋を掃除しておいて下さい。
Do your room at once.すぐ部屋を片付けなさい。
Our house has seven rooms including the dining room.私達の家は食堂を含めて7部屋あります。
Don't come into my room.私の部屋の中へ入ってこないで。
Speaking of Nagoya, have you ever been to Seto?名古屋と言えば、あなたは瀬戸へ行ったことはありますか。
There is a water mill above the bridge.この橋の上流に水車小屋がある。
He left the room.彼は部屋から出ていった。
He came running into the room.彼は走って部屋に入ってきた。
It's a small noisy apartment, but it's where I live and I call it home.間取りも狭いし、周りもうるさいけど、住めば都なんだよ、この部屋。
Clean out the room in the morning.午前中に部屋をきれいに掃除しなさい。
The house whose roof you see beyond the bank is Mr Suzuki's.土手の向こうに屋根が見えるのが鈴木君の家です。
The huts were built with a space of 50 meters in between.小屋は50メートルの間隔で建てられた。
He awoke and found himself shut up in a dark room.目を覚ましてみると、彼は暗い部屋に閉じこめられていた。
We have three spare rooms, none of which can be used.空き部屋が3つあるが、そのうちのどれも使えない。
What is that building with the green roof?屋根が緑色の建物は何ですか。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
The room is cluttered with newspapers.部屋には新聞がいっぱい散らかっている。
He came running into the room.彼は走りながら部屋へ入ってきた。
He had his younger sister help him paint the wall of his room.彼は妹に部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
The view from the top of that building was magnificent.あのビルの屋上からの展望はすばらしかった。
They sell live fish at the fish store.あの魚屋ではぴんぴん生きている魚を売っている。
Do you have a double room?2人部屋はありますか。
What goes on in this room?この部屋で何が起こるのですか。
The old lady lived in a three-room apartment by herself.老婦人は1人で3部屋続きのアパートに住んでいた。
My father gestured with his hand for me to leave the room.父は私に部屋を出ていくようにと手で合図した。
We'll carry it to the barn.私たちでそれを納屋に持っていこう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License