The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '屋'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Enter the room at once.
すぐ部屋に入りなさい。
When they hear 'Japanese-style room,' most people probably think of a tatami room.
和室と聞くと、皆さんは畳の部屋のことを思い出すかもしれません。
He ran into the room with his hat and overcoat on.
彼は帽子をかぶり、外套を着たままで部屋の中に飛び込んできた。
My brother was so absorbed in reading that he did not notice me when I entered the room.
兄は読書に夢中だったので、私が部屋に入ったのに気づかなかった。
Look at the house with the red roof.
屋根の赤い家を見てご覧なさい。
I want this luggage carried to my room at once.
私はこの荷物をすぐに私の部屋に運んでほしい。
Tom bought a house with six rooms.
トムは6部屋ある家を買った。
A mouse is running about in the room.
ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。
Rugby is an outdoor game.
ラグビーは屋外競技である。
The room was in total disorder.
部屋は散らかり放題だった。
My mother told me to clean the room.
母は私に部屋掃除を言いつけた。
She came out of the room.
彼女は部屋から出てきた。
I went to elementary school in Nagoya.
私は名古屋の小学校に通った。
I found this book in a secondhand bookstore.
ぼくはこの本を古本屋で見つけた。
There is a television in my room.
私の部屋にはテレビがある。
The bird on the roof is a crow.
屋根の上にいる鳥はからすです。
He was lying on the sofa, but sat up as she entered the room.
彼はソファーの上で横になっていたが、彼女が部屋に入ると起き上がった。
As a do-it-yourselfer, he made a doghouse.
彼は日曜大工で犬小屋を作った。
I watched a movie with my friend in my room.
部屋に友達と映画を見ました。
I use the room with my sister.
私はこの部屋を姉と共同で使っている。
There isn't much furniture in my room.
私の部屋にはあまり家具がありません。
He's too tall to stand up straight in this room.
彼は背が高すぎて、この部屋ではまっすぐに立てない。
The doctor came into the examination room and asked about her problem.
医者が部屋に入ってきて、彼女の症状について訊ねた。
The house whose roof you can see is Mr Baker's.
屋根の見えている家はベーカーさんの家です。
This room has fine ventilation.
この部屋は風通しがよい。
All I want to do during the dog days is stay indoors and keep out of the sun.
真夏日には屋内にひっこんで太陽を避けるしか手がないよ。
So long as you keep quiet, you can stay in this room.
静かにしていさえすれば、この部屋にいてもよろしい。
You are always to knock before you come into my room.
私の部屋に入る前には、いつもノックしてもらわなければなりません。
I let the cat into my room.
私は猫を部屋に入れた。
I never thought of coming to your place.
あなたの部屋に来るなんて思ってもいなかった。
Can you stand the summer heat in Nagoya?
名古屋の夏の暑さを我慢できますか。
Lisa's room needs to be cleaned.
リーザの部屋は掃除が必要だ。
The room was so dark that we could see nothing at all.
部屋は真っ暗だったので全く何も見えなかった。
Get a haircut.
床屋に行きなさいよ。
"My lady is in her chamber," said the servant.
「奥様は部屋にいらっしゃいます」と召し使いは言った。
He listened to music in his room.
彼は自分の部屋で音楽を聴いた。
I'd like to reserve a single room on June 3.
6月3日にシングルの部屋を予約したいのですが。
Isn't there an old bakery somewhere in this town?
この街にはどこか他にも老舗のパン屋さんはありませんか?
They rushed out of the room.
彼らは急いで部屋から出ていきました。
She got into the room with hushed steps.
彼女は足音を殺して部屋に入った。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.
Please turn off the light before leaving the room.
部屋を出る前に明かりを消して下さい。
I'd like a room with a good view.
眺めのよい部屋をお願いします。
He burst into the room.
彼は突然部屋に入ってきた。
All were quiet in the room.
その部屋ではみんな静かにしていた。
The books in this room aren't mine.
この部屋の本は私の物ではありません。
Before long he came into the room.
やがて彼が部屋に入ってきた。
I saw a house whose roof was red.
赤い屋根の家が見えました。
I saw her clean the room.
彼女が部屋を掃除するのを見ました。
There wasn't a single book in the room.
部屋には1冊の本もなかった。
Have you finished cleaning your room yet?
あなたはもう自分の部屋を掃除し終わりましたか。
He left the room without so much as saying good-bye to me.
彼はさよならとも言わずに部屋を出て行った。
Your room is twice the size of mine.
君の部屋は私の部屋の2倍の広さがある。
The room has been empty for a long time.
その部屋は長い間空っぽだ。
This room is comfortable.
ここは快適な部屋だ。
He went out of the room.
彼は部屋から出ていった。
There is much furniture in this room.
この部屋には家具がたくさんある。
We noticed the man enter her room.
わたしたちはその男が彼女の部屋に入るのを見た。
I am going to my room, where I can study.
私は自分の部屋に行きます。そこで勉強できますから。
The cottages were blown down one after another.
小屋は次々に風で吹き倒された。
The fireplace lends coziness to this room.
暖炉のおかげでこの部屋は居心地が良い。
I want to keep my room as neat as possible.
自分の部屋は出来るだけきちんとしておきたい。
The pipe shop is across the street.
パイプ屋は通りの向こう側です。
The room smelled of tobacco.
その部屋はたばこ臭かった。
I cooperated with my sister in cleaning the room.
私は姉と協力して部屋を掃除した。
There is an advertising balloon flying above the department store.
デパートの屋上にアドバルーンが上がっている。
I am a man who can't stand being alone.
私は淋しがり屋です。
The room I've moved into recently gets plenty of sunshine.
最近引っ越した部屋は日当たりが良い。
In my high-school's dormitory, the first years share a room with another student, but starting from the second year, students have individual rooms.
うちの高校の寮は、1年生は2人部屋で、2年生から1人部屋になるんだ。
It was a very big room.
それはとても大きな部屋だった。
I locked myself out.
鍵を部屋においたままドアをしめてしまいました。
I asked for the key and went upstairs to my room.
私は鍵をもらい、二階の部屋へ行った。
She came into the room with her hat on.
彼女は帽子をかぶったまま部屋に入ってきました。
My room has three windows.
私の部屋には窓が三つある。
My father has lived in Nagoya for more than fifteen years.
父は名古屋に十五年以上住んでいます。
My son who is in the fifth grade has transferred from Shizuoka to an elementary school in Nagoya.
小学5年の息子が静岡から名古屋の小学校に転入しました。
Ken shared the room with his older brother.
ケンは兄と部屋を共有している。
There's no one in the room.
部屋に誰もいない。
Never be noisy in this room.
この部屋では決して騒いではいけません。
Books occupy most of his room.
本が彼の部屋の大部分を占めている。
I want to rent this room to a student.
この部屋を学生に賃貸したいです。
I have a magazine in my room.
私の部屋には雑誌がある。
You must not enter the room.
その部屋に入っては行けません。
Is there a book store in the hotel?
ホテルに本屋はありますか。
Let's clear out the attic.
屋根裏部屋のものを1度すべてだそう。
I want to move out of this cramped room as soon as I can.
こんな狭苦しい部屋からは一刻も脱出したいよ。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.