UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '屋'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There were many children in the room.部屋には子供たちがたくさんいた。
Please put the light out when you leave the room.部屋を出るときは電灯を消して下さい。
I made this kennel by myself.私はひとりでこの犬小屋を作った。
From the look of the cabin, no one lives in it.小屋の様子から見ると、そこには誰も住んでいないようだ。
We complained that the room was cold.私達はその部屋が寒いと不平を言った。
But my place is like a rabbit hutch.部屋は兎小屋みたいだけど。
The room is anything but small.この部屋は決して狭くない。
I was given a hard time by a strange guy at the tavern.居酒屋で変なおっさんにからまれた。
Keep the room in good order.部屋を整頓しときなさい。
You're wasting your time with all this needless repetition so spare us the long-winded explanation.同じことを何回繰り返すの。屋上屋を架すようなくどい説明は勘弁してよ。
I do things at my own pace.私はのんびり屋さんです。
We'd like a double room with bath.浴室付きの二人部屋をお願いしています。
He called at the baker's on the way home.彼は家に帰る途中パン屋に寄った。
Lightning lit up the room every now and then.稲妻で部屋は時々明るくなった。
A politician thinks of the next election; a statesman, of the next generation.政治屋は次の選挙のことを考えるが、政治家は次の世代のことを考える。
The light doesn't come on in my room.部屋の電気がつかない。
I am studying English in my room.私は自分の部屋で英語を勉強している。
I borrowed Father's hammer to build a dog house.僕は犬小屋を作るために、父のハンマーを借りた。
Please have the maid carry it to my room.どうぞ女中さんにそれを私の部屋へ運ばせてください。
I go up to the rooftop when I want to see the blue sky.青空を見たくなったら、屋上に行きます。
The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time.先日、学校からの帰りに古本屋に立ち寄ったところ、前々から探していた本を偶然見つけた。
She opened the window so as to let the fresh air into the room.彼女は部屋に新鮮な空気が入るように窓を開けた。
We saw an old hut standing at the margin of the forest.森のはずれに古小屋が立っているのが見えた。
My uncle has a flower shop near the station.おじは駅のそばに花屋を持ってます。
The typical middle-class American baby comes home from the hospital to sleep in his own bed in his own room.アメリカの典型的な中流階級に生まれた赤ん坊は、病院から戻ってくると自分用の部屋の自分用のベッドに寝かされる。
I built this doghouse by myself.私はひとりでこの犬小屋を作った。
Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
He runs a shoe shop.彼は靴屋を経営している。
They make good use of their rooms.彼らは自分の部屋をうまく利用している。
There were various articles in the room.部屋にはいろいろなものがあった。
There's no one in the room.部屋に誰もいない。
The guests in the room were twenty in number.その部屋のゲストは20人いた。
Do you have a room of your own?あなたは自分の部屋をもっていますか。
This bookstore stopped selling JUMP.この本屋はジャンプを売るのをやめた。
I made the best of my small room.狭い部屋をせいぜい広く使った。
Look at the house with the red roof.屋根の赤い家を見てご覧なさい。
I rent a room by the month.私は月ぎめで部屋を借りている。
He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room.彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。
He is the owner of the liquor shop.彼があそこの酒屋の主人です。
I bought a bottle of beer at the liquor store.私は酒屋でビールを一本買った。
The old man lived in the three-room apartment.その老人は3部屋続きのアパートに住んでいた。
She owns a large mansion.彼女は大きな屋敷を持っている。
He cleared the roof of snow.彼は屋根の雪を取り除いた。
A nice room, isn't it?素敵な部屋ですね。
Why don't you get a haircut?床屋に行きなさいよ。
She was left alone in the room.彼女は部屋にひとりにされた。
Ann always keeps her room clean.アンはいつも自分の部屋を綺麗にしておく。
The bride came into the room, with everyone staring at her.花嫁は皆の視線を浴びながら部屋に入ってきた。
She sweeps the room with a broom.彼女はほうきで部屋を掃除する。
She always keeps her room in good order.彼女はいつも部屋をきれいに整頓している。
You must keep your room clean.自分の部屋はいつもきれいにしておかなければいけないよ。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
Have you finished cleaning your room yet?あなたはもう自分の部屋を掃除し終わりましたか。
She may have left her car key in her room.彼女は車の鍵を部屋に置き忘れたのかもしれない。
That building can easily be seen from the other side of the room.その建物は部屋の反対側からよく見える。
There is a bookstore just 'round the corner.角を曲がったところに本屋がある。
She is very fond of standing out.彼女は目立ちたがり屋だ。
He had his younger sister help him paint the wall of his room.彼は妹に部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
Mom-and-pop bakeries were overwhelmed by supermarkets.零細なパン屋はスーパーマーケットに圧倒された。
It doesn't go with the room at all, but I got it for free so it's all good!全然部屋に似合わないけど、貰ったから良し!
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
I went into the room, where I found the children sitting on the sofa.私がその部屋に入っていくと、そこでは子供たちはソファーに座っていた。
The father carried his son bodily from the room.父親は息子の体をかついで部屋から運び出した。
He left the room as soon as I entered it.私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
As she entered the room, he sat up in his bed.彼女が部屋に入ると彼はベッドで上半身を起こした。
The bookshelves are built into the walls of my room.私の部屋の壁に本棚が作り付けになっている。
His room is anything but neat.彼の部屋は決してきちんとしていない。
He dropped in at the bookstore.彼は本屋に立ち寄った。
The room commands a fine view of the lake.その部屋から湖の素晴らしい景色が見渡せる。
Covered with dust, the doll stood in the corner of the room.その人形は、ほこりをかぶって部屋の隅に立っていた。
He chanced on a rare book at a second-hand bookstore.彼は古本屋で偶然珍しい本を見つけた。
An insulated soft-wood room and a good heater are the absolute necessities for a sauna.軟木の絶縁された部屋およびよいヒーターはサウナのための絶対必要である。
We spent a night at the mountain hut.山小屋で一夜を明かした。
He got up suddenly and walked out of the room.彼は突然立ち上がり、その部屋から歩き去りました。
The room is being painted by him.その部屋は彼によってペンキが塗られている。
The tailor makes the man.仕立て屋は人物を作る。
He has been living in the cabin by himself for more than ten years.彼は十年以上もその小屋に一人で住んでいる。
The room was filled with people.その部屋は人でいっぱいだった。
The only room available is a double.空いているのはダブルの部屋だけだ。
She grinned at me when she came into the room.彼女が部屋に入ってきたとき、私ににこっと笑いかけた。
I serve pub food to Canadian customers.カナダのお客様に居酒屋料理をサーブしています。
Make your room tidy.部屋の中をきちんと整理しなさい。
He wore a robe over his pajamas.彼はパジャマの上に部屋着を着ていた。
There is no clock in my room.私の部屋には時計がない。
She shut herself up in her room.彼女は部屋に閉じこもった。
I usually have to change my clothes two or three times a day during the hot summer in Nagoya.名古屋は夏とても暑いのでいつも1日に2、3回は服を取り替えます。
She made reservations for a room at the hotel.彼女はそのホテルに部屋を予約した。
He made her clean the room.彼は彼女に部屋をきれいにさせた。
She closed all the windows in the room.彼女は部屋の窓をすべて閉めた。
Please air the room.部屋の空気を入れ替えてください。
There was nothing but an old chair in the room.その部屋には古ぼけたいすが一つあるだけだった。
He has this large room to himself.彼はこの広い部屋を独り占めしている。
She complained of the room being too hot.彼女は部屋が暑すぎて困ると言った。
I am going to my room, where I can study.私は勉強できるように自分の部屋に行く。
You are at liberty to make use of this room in any way you please.君は自分の好きのようにこの部屋を利用してもよい。
Those two boys share the same dormitory room.あの二人の少年は寮の同じ部屋を共有している。
He walked up and down the room.彼は部屋をあちこち歩いた。
Being in a room full of smokers is my pet peeve.喫煙者でいっぱいの部屋にいるのは僕の不機嫌の種だ。
We can not carry on conversation in such a noisy room.こんな騒がしい部屋では話が続けられない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License