Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The flower shop is opposite the park. | 花屋は公園の反対側にもある。 | |
| This is a doghouse that I made myself. | これは私が自分で作った犬小屋です。 | |
| He rushed into the room with his coat on. | 彼はコートを着たまま部屋に駆け込んできました。 | |
| It was very dark in Susan's room. | スーザンの部屋はとても暗かった。 | |
| Mayuko was alone in the room. | マユコはその部屋でひとりだった。 | |
| She bought it at the butcher's. | 彼女はそれを肉屋で買った。 | |
| This key admits to his room. | この鍵で彼の部屋に入れます。 | |
| Nancy enjoys indoor games. | ナンシーは屋内競技が好きです。 | |
| He was listening to the music in his room. | 彼は、自分の部屋でその音楽に聞き入ってしまいました。 | |
| Jack was pacing up and down in the room, lost in thought. | ジャックは物思いにふけって部屋の中を行ったり来たりしていた。 | |
| This room is too small for us. | この部屋は私たちにとって狭すぎる。 | |
| There is a desk in a corner of the room. | 部屋のすみに机があります。 | |
| I put up a small hut in the backyard. | 私は裏庭に小屋を立てた。 | |
| The room will be painted tomorrow. | その部屋に明日ペンキが塗られるでしょう。 | |
| They met at the estate of the shogun's retainer to play a game of cards. | 旗本の屋敷で、歌留多の会が催された。 | |
| I'd like a twin room, please. | 二人部屋をお願いします。 | |
| I made this doghouse by myself. | 私は自分自身でこの犬小屋を作った。 | |
| Make yourself at home in this room. | この部屋でくつろいで下さい。 | |
| She climbed down from the roof. | 彼女は屋根から下りた。 | |
| The cat burglar must have entered the mansion from the roof. | 強盗は屋根からあの邸宅に入ったに違いない。 | |
| I'd like to have a single room with a bath for two nights. | バス付きのシングルの部屋を二泊借りたいのです。 | |
| I want to move out of this cramped room as soon as I can. | こんな狭苦しい部屋からは一刻も脱出したいよ。 | |
| When I entered the room, she was playing the piano. | その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。 | |
| There is a conference going on in the next room. | 隣の部屋では会議中です。 | |
| What is that building with the green roof? | 屋根が緑色の建物は何ですか。 | |
| They had been living where they could, sharing flats and baths, and kitchens, for some years. | 彼らは何年間か部屋、風呂、台所を他人と共有して、暮らせるところで暮らしてきた。 | |
| Before long, she came into my room. | 彼女はまもなく私の部屋に入ってきた。 | |
| She went out of the room in silence and closed the door. | 彼女は黙って部屋から出て、ドアを閉めた。 | |
| What on earth are you doing in my room? | 一体全体あなたは私の部屋で何をしているの。 | |
| She always keeps her room in good order. | 彼女はいつも部屋をきれいに整頓している。 | |
| My mother told me to clean the room. | 母は私に部屋掃除を言いつけた。 | |
| We cleaned the room in turn. | 私達は交替で部屋を掃除した。 | |
| There are desks in the room. | 部屋の中に机があります。 | |
| The people in the room all know one another. | その部屋の人々は、みんな互いに知り合いだった。 | |
| There wasn't anyone in the room. | その部屋には誰もいなかった。 | |
| I will sweep out my room. | 私は自分の部屋を掃除するつもりです。 | |
| The smell of roses filled the room. | バラのにおいが部屋いっぱいに満ちていた。 | |
| He's so moody I have trouble keeping up with him. | あの人って本当に気分屋ね。私、ついていけない。 | |
| There was no furniture in that room. | その部屋には家具が無かった。 | |
| It was April 1905 when a school was built on the site of the theatre. | 芝居小屋跡地に学校が建てられたのが1905年4月でした。 | |
| Please air the room. | 部屋の空気を入れ替えてください。 | |
| She left the room without saying goodbye. | 彼女は「さよなら」も言わないで部屋を出ていった。 | |
| After the room was tidied up, she went out. | 部屋を片付けた後彼女は外出した。 | |
| I want this luggage carried to my room at once. | 私はこの荷物をすぐに私の部屋に運んでほしい。 | |
| He was seen to enter the room. | 彼が部屋に入るのが見えた。 | |
| It's freezing in this room, Cindy. I can't put up with this cold. | この部屋は凍えるよ、シンディー。この寒さはたえられないよ。 | |
| Will you get me a room? | 部屋を取ってくれませんか。 | |
| Don't smoke in this room. | この部屋でたばこを吸わないで下さい。 | |
| Being in a room full of smokers is my pet peeve. | 喫煙者でいっぱいの部屋にいるのは僕の不機嫌の種だ。 | |
| The cabin was torn to pieces by the storm. | 小屋はあらしでばらばらになった。 | |
| This room will do for large meetings. | この部屋は大きな会議をするのによいだろう。 | |
| This room has air conditioning. | この部屋にはエアコンがあります。 | |
| I saw the moon above the roof. | 屋根の上に月が見えた。 | |
| This room looks like a pigsty. | この部屋はまるで豚小屋だな。 | |
| When it continues raining cats and dogs for a long while, laundrymen have a hard time doing their work. | 土砂降りが長く続くと、洗濯屋さんは、仕事がはかどらず苦労する。 | |
| She was seen to walk out of the room. | 彼女は歩いて部屋を出て行くのを見られた。 | |
| He had his sister help him paint the wall of his room. | 彼は姉に彼の部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。 | |
| He came into the room. | 彼は部屋に入ってきた。 | |
| Dust had accumulated in the attic. | 屋根裏にほこりがたまっていた。 | |
| The pipe shop is across the street. | パイプ屋は通りの向こう側です。 | |
| His room is twice as large as mine. | 彼の部屋は私の部屋の倍の広さだ。 | |
| I intend to go to the barbershop. | 私は床屋にいくつもりだ。 | |
| The karaoke shop is especially crowded on Saturdays. | 土曜日のカラオケ屋は特に混んでいる。 | |
| My room is very small. | 私の部屋はとても狭い。 | |
| The room was in total disorder. | 部屋は散らかり放題だった。 | |
| There were a desk and a chair in the room. | 部屋の中には1脚の机といすがあった。 | |
| I put up a small hut in the backyard. | 私たちは裏庭に小さな小屋を建てた。 | |
| There was a water mill below the dam. | ダムの下流に水車小屋があった。 | |
| I want my own house, even if it's a shack. | 掘っ建て小屋でもいいから自分の家が欲しい。 | |
| He went out of the room without being noticed by anyone. | 彼は誰にも気づかれないで部屋を出た。 | |
| He chanced on a rare book at a second-hand bookstore. | 彼は古本屋で偶然珍しい本を見つけた。 | |
| The hermit lived in a wooden hut. | 隠者は木造の小屋に住んでいた。 | |
| Tony ate his meals in the kitchen and he slept in a little room at the top of the farmhouse. | トニーは台所で食事をし、その農園の上にある小さな部屋で寝ました。 | |
| 10 people were packed into the small room. | 10人がその小さな部屋に詰め込まれた。 | |
| The house with the damaged roof has been repaired. | 屋根が破損した家は今では修理が完了している。 | |
| He commanded me to leave the room immediately. | 彼は私にすぐに部屋から出るようにと命令した。 | |
| Please don't take the documents out of this room. | 書類はこの部屋から持ち出さないでください。 | |
| You are to shut the door after you enter a room. | 部屋に入ったらドアを閉めなさい。 | |
| Nobody perceived me entering the room. | 誰も私が部屋に入って来たことに気づかなかった。 | |
| Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn. | 夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。 | |
| The tiles that fell from the roof broke into very small pieces. | 屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。 | |
| I just moved in so my room is still quite bland. | 引っ越してきたばかりだから、まだ部屋が殺風景なんだよ。 | |
| Will the room be available for the meetings? | その部屋を会議に使うことはできますか。 | |
| Nagoya is a city that's famous for its castle. | 名古屋は城で有名な都市だ。 | |
| Let's all go to an all-you-can-eat Yakiniku restaurant. | さあ、みんなで食べ放題の焼き肉屋さんに行こうよ。 | |
| Mr. Johnson's room was a large room. | ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。 | |
| He came into the room with his eyes shining. | 彼は目を輝かせて部屋に入ってきた。 | |
| Don't run around in the room. | 部屋の中で走り回るな。 | |
| The room will be painted tomorrow. | その部屋には明日ペンキが塗られるでしょう。 | |
| Every miller draws water to his own mill. | 水車小屋は皆自分の水車に水を引く。 | |
| One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic. | 私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。 | |
| The staircase leading to the rooftop is narrow, steep, and dark. | 屋根にいく階段は狭くて急でくらいです。 | |
| There was a loud noise coming from the room. | 部屋から大きな音が聞こえていた。 | |
| She always keeps her room neat and tidy. | 彼女は部屋をいつもきれいにしている。 | |
| Farmhouses have barns. | 農業住宅には納屋がある。 | |
| There was a fine scent in the room. | 部屋の中は良い香りがしていた。 | |
| Go out of the room at once. | すぐに部屋を出て行きなさい。 | |
| The table takes up a lot of space in this room. | この部屋ではそのテーブルがずいぶん場所をとっている。 | |
| This room gets a lot of sunshine. | この部屋は良く日が当たる。 | |
| This table is fine except in one respect - it will not fit into my room. | このテーブルは一点をのぞけば申し分ないそれは私の部屋に入らないのです。 | |