This morning, I went to a fish selling counter and the flying fish was very fresh and also on sale.
今朝、買い物に行ったら対面販売のお魚屋さんで飛び魚が新鮮ピチピチで特売でした。
I was cleaning my room for that time.
私はその間自分の部屋の掃除をしていた。
This is a doghouse that I made myself.
これは私が自分で作った犬小屋です。
She always keeps her room clean.
彼女はいつも部屋をきれいにしておく。
There is no TV in my room.
私の部屋にはテレビがない。
It happened that I was in her room.
たまたま彼女の部屋に居合わせたんだ。
What are you looking for in the dark room?
暗い部屋で何を探しているのですか。
All were quiet in the room.
その部屋ではみんな静かにしていた。
Tom bought a house with six rooms.
トムは6つ部屋がある家を買った。
That car has a roof rack.
その車には屋根に荷台がついています。
Will you open the window and air out this stuffy room?
窓を開けてむしむしするこの部屋の空気を入れ替えて下さい。
She came into the room with her hat on.
彼女は帽子をかぶったまま部屋に入ってきました。
Last night, we looked at the stars from the rooftop.
昨夜、屋上から星を観察した。
I'd like a twin room, please.
二人部屋をお願いします。
We passed a night in a mountain hut.
私たちは山小屋で一夜を過ごした。
Do you have a vacancy?
空き部屋はありますか。
It's a small noisy apartment, but it's where I live and I call it home.
間取りも狭いし、周りもうるさいけど、住めば都なんだよ、この部屋。
This room is large enough.
この部屋は十分大きい。
My room has two windows.
私の部屋には窓が2つあります。
I don't mind sharing the room with him.
私は彼と相部屋でもかまわない。
Could you charge it to my room?
料金は部屋につけておいていただけますか。
He has three sisters; one is in Tokyo and the others are in Nagoya.
彼には姉が3人いる。ひとりは東京に、残りは名古屋にいる。
He says he must get rid of the mice that are in the attic.
屋根裏部屋のネズミを退治しなくてはと彼はいっている。
This room smells musty.
この部屋はかび臭い。
There was nobody in the room.
その部屋には誰もいなかった。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."
Tom listened to music in his room until late at night.
トムは夜遅くまで部屋で音楽を聞いた。
There are some bags in the room.
部屋にはいくつかのバッグがあります。
He had to clean his room.
彼は部屋の掃除をしなければならなかった。
As she entered the room, he sat up in his bed.
彼女が部屋に入ると彼はベッドで上半身を起こした。
Those two boys share the same dormitory room.
あの二人の少年は寮の同じ部屋を共有している。
When I visited my friend in Nagoya, I was treated to delicious soba.
名古屋に住む友人を訪ねた時、おいしいそばをおごってもらった。
He was lying on the sofa, but sat up as she entered the room.
彼はソファーの上で横になっていたが、彼女が部屋に入ると起き上がった。
My sister always keeps her room clean.
私の妹はいつも自分の部屋を清潔にしておく。
I saw the moon above the roof.
屋根の上に月が見えた。
My clothes have an oily smell because I ate at an okonomiyaki place.
お好み焼き屋に行ったので、なんか服が油臭い!
She keeps his room clean.
彼女は彼の部屋を清潔にしている。
There are a lot of books in his room.
彼の部屋にはたくさんの本があります。
I'd rather have a room of my own, however small it may be.
どんなに小さくてもいいから自分の部屋がもてればいいのだが。
I'd like a single from the 24th for two nights.
シングルの部屋を24日から2泊お願いしたいのですが。
Tom stopped talking when Mary walked into the room.
メアリーが部屋に入ってきたとき、トムは話すのをやめた。
In Nagoya summers a fan is essential to help stay cool.
名古屋の夏を涼しく過ごすには扇風機が必須だ。
There were a desk and a chair in the room.
部屋の中には1脚の机といすがあった。
The only room available is a double.
空いているのはダブルの部屋だけだ。
The Tomei Expressway connects Tokyo with Nagoya.
東名高速道路は東京と名古屋を結んでいる。
I've been vacuuming the rooms all morning.
私は午前中ずっと部屋の掃除をしている。
He ordered me to leave the room at once.
彼は直ちにこの部屋を出て行けと命じた。
My dress was ruined when it came back from the cleaner's.
私の洋服屋から戻ってきた時に破れていた。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.