UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '屋'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I took the liberty of using the dictionary while you were out of the room.部屋におられない間に勝手に辞書をお借りしました。
Please have the porter take the baggage to our room.ポーターに部屋まで荷物を運ばせた。
The room commands a fine view of the lake.その部屋は湖の見晴らしがすばらしい。
That house with the red roof is Tom's house.あの屋根の赤い家はトムの家だ。
This room has three windows.この部屋には窓が3つある。
Please bring me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
Tom owns a house with two rooms.トムは二部屋の家をもっている。
The haunted house? I won't be able to sleep at night.お化け屋敷に行くの。夜寝られなくなっちゃうよ。
She has this big room all to herself.彼女はこの大きな部屋を全部独り占めしている。
In my high-school's dormitory, the first years share a room with another student, but starting from the second year, students have individual rooms.うちの高校の寮は、1年生は2人部屋で、2年生から1人部屋になるんだ。
Don't come into my room without knocking.ノックをせずに私の部屋に入ってくるな。
The hotel room where we stayed was shabby.私たちが宿泊したホテルの部屋はみすぼらしかった。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.屋根付きの金ぴかの霊柩車って、見慣れてるからなんとも思わないけど、最初に考えたやつはセンスがどうかしてる。
Every day I waited for her at the bookstore after school.毎日、放課後に私はその本屋で彼女を待った。
Rain was pattering on the roof.屋根には雨がぱらぱら落ちていた。
I took the shortcut back to the woods, locked my shelter, and opened the basket.僕は近道を通って森にもどり、小屋に錠をおろし、バスケットを開けた。
They are both in the room.二人は部屋にいます。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
Please air the room.部屋の空気を入れ替えてください。
All of us were busy cleaning the room.わたしたちはみんな部屋の掃除で忙しかった。
He kept walking up and down the room.彼は部屋の中を行ったり来たりしていた。
Do not read books in such a dim room.こんな薄暗い部屋で本を読んではいけない。
I awoke to find a burglar in my room.目が覚めると部屋にどろぼうがいた。
The telephone number is 234-6868, and my room is 1228.電話番号は、234—6868で、部屋は1228号室です。
He is not any better than a politician.彼はたかが政治屋だ。
There was no furniture in that room.その部屋には家具が無かった。
He left the room without saying a word.彼は一言も言わないで部屋から出ていった。
The books in this room aren't mine.この部屋の本は私の物ではありません。
These beams will not carry the weight of the roof.この柱では屋根を支えきれない。
Tom listened to music in his room until late at night.トムは夜遅くまで部屋で音楽を聞いた。
The pipe shop is across the street.パイプ屋は通りの向こう側です。
I am planning to make an overnight trip to Nagoya.私は名古屋に一泊旅行をする計画をしている。
Naoki was poor and lived in a small cabin.直紀は貧しくして小屋に住んでいた。
Such was the explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
The house whose roof is green is mine.屋根が緑色の家が私の家です。
I had my suitcase carried to my room by a bellboy.私はベルボーイに部屋までスーツケースを運んでもらった。
Father always has the tailor make his suits.父はいつもその洋服屋に服を作ってもらう。
She complained of the room being too hot.彼女は部屋が暑すぎて困ると言った。
I may have put the key somewhere in this room.私はカギをこの部屋のどこかに置いたかもしれない。
Would you please reserve a room near the Toronto international Airport?トロント国際空港に近い部屋をとっていただけませんか。
He always keeps his room clean.彼はいつも部屋を清潔にしておく。
The room looks different after I've changed the curtains.カーテンを替えると部屋が違ったように見える。
We got our roof blown off in the gale.強風で屋根を吹き飛ばされた。
The extra room proved very useful when we had visitors.その余分な部屋は客があった時に大変役に立つ事がわかった。
I'm using this room as a storeroom.この部屋は物置として使っている。
How about going to a sushi bar right now?今すぐ、すし屋さんに行くなんてどうですか。
The walls supported the entire weight of the roof.壁が屋根全体の重さを支えていた。
I entered someone else's room by mistake.間違えて人の部屋に入った。
She always keeps her room clean.彼女はいつも自分の部屋をきれいにしておく。
I caught sight of a fly escaping from the room.ハエが部屋から出て行くのを見つけました。
That building can easily be seen from the other side of the room.その建物は部屋の反対側からよく見える。
I'll give the room a good cleaning.その部屋をすみずみまできれいにしましょう。
Look at the house with the red roof.屋根の赤い家を見てご覧なさい。
The afternoon sun comes directly into my room.僕の部屋は西日をまともにうける。
He has his own room.彼は自分の部屋を持っている。
When she entered the room, he got to his feet.彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
Keep the room in good order.部屋を整頓しときなさい。
What are you looking for in the dark room?暗い部屋で何を探しているのですか。
How cold it was in the room!その部屋はなんて寒かったことか。
There is a water mill above the bridge.この橋の上流に水車小屋がある。
His room is always a tip.彼の部屋はいつもだらしがない。
He came out of the room.彼は部屋から出てきた。
Mayuko entered the room.マユコは部屋に入った。
As soon as she entered the room, I rose to my feet and made a deep bow.彼女が部屋に入ると私はすぐに立ち上がり、深々と頭を下げた。
Lisa's room needs to be cleaned.リーザの部屋は掃除が必要だ。
We made the best of our small room.私達は狭い部屋を最大限に利用した。
You can't get this at any bookseller's.これはどの本屋でも手に入らない。
Please let me know if you need help in reserving a room closer to the Convention Center.もっと会議場に近い場所の部屋の方がよろしければ、ご連絡下さい。
Americans may regard shy people as less capable than those who are not shy.アメリカ人は恥ずかしがり屋の人々を恥ずかしがりやではない人々よりも能力が低いと見なすかもしれない。
Do you have any rooms left for tonight?今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。
They say this old house is haunted.この古い屋敷には幽霊が出るそうだ。
This room is cramped.この部屋は狭苦しい。
Will you open the window and air out this stuffy room?窓を開けてむしむしするこの部屋の空気を入れ替えて下さい。
An izakaya is a Japanese style pub.居酒屋は日本風のパブのことです。
"Going to the little girl's room" is an euphemistic expression for "going to the toilet."「少女の部屋へ行く」というのは「トイレへ行く」ということの婉曲表現です。
I took over the wheel at Nagoya.名古屋で運転を代わってやった。
Did you clean your room?あなたの部屋を掃除しましたか。
I'd like a single with a shower, please.シャワー付きのシングルの部屋がいいのです。
The girl jumped to her feet and left the room.少女は突然立ち上がって部屋から出て行った。
I had my brother clean the room.私は弟に部屋を掃除してもらった。
Please change my room?部屋を変えていただけますか。
At one time they lived in Nagoya.かつて彼らは名古屋にすんでいた。
The cat ran away into the room.その猫は部屋の中へ逃げ込んだ。
When the girl entered the room, some boys made fun of her because of her little hat.その少女が部屋に入ると、彼女の小さな帽子をからかう男の子もいた。
There was a neat pile of books in the corner of the room.部屋の隅に本がきちんと積み重ねられていた。
She is very fond of standing out.彼女は目立ちたがり屋だ。
If a burglar came into my room, I would throw something at him.もし私の部屋に泥棒が入って来たら、何かを投げつけてやります。
She got into the room with hushed steps.彼女は足音を殺して部屋に入った。
This room is noisy. The sound bounces right off the walls.話し声が壁に反響してうるさいな、この部屋。
The room is furnished with two beds.その部屋は寝台が2台備えられている。
I bought this old clock at an antique stall in the market.私は市場の骨董品屋でこの古時計を買った。
That room is filled with a cloud of cigarette smoke.その部屋はタバコの煙で埋まっている。
This stable contains twelve stalls.この馬小屋にはしきりが12ある。
The girl entered the room.その女の子は部屋に入った。
I'd like to change my room.部屋を代えてほしいのですが。
They met at the estate of the shogun's retainer to play a game of cards.旗本の屋敷で、歌留多の会が催された。
Tom bought a house with six rooms.トムは6部屋ある家を買った。
Be sure to turn off the light when you leave the room.部屋を出るときは必ず電気を消してください。
The typical middle-class American baby comes home from the hospital to sleep in his own bed in his own room.アメリカの典型的な中流階級に生まれた赤ん坊は、病院から戻ってくると自分用の部屋の自分用のベッドに寝かされる。
As a do-it-yourselfer, he made a doghouse.彼は日曜大工で犬小屋を作った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License