The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '屋'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's a very quiet room.
とても静かな部屋ですから。
We found a room at the inn.
私は宿屋で部屋を見つけました。
Allocate a room for research purposes.
研究用として一部屋取っておいて。
The room was as still as the grave.
部屋は墓場のように静かだった。
They stopped talking as soon as I came into the room.
私が部屋に入ったとたん、彼らは話を止めた。
Mayuko was alone in the room.
マユコはその部屋でひとりだった。
She breaks something every time she cleans the room.
彼女は部屋を掃除するたびに何かを壊す。
I caught sight of a fly escaping from the room.
ハエが部屋から出て行くのを見つけました。
She owns a large mansion.
彼女は大きな屋敷を持っている。
That building can easily be seen from the other side of the room.
その建物は部屋の反対側からよく見える。
There was nobody in the room.
その部屋には誰もいなかった。
He lives on his country estate.
彼はいなかの屋敷に住んでいる。
I have to buy a new carpet for this room.
この部屋用に新しいじゅうたんを買わなければいけない。
I have to clean my room.
自分の部屋を掃除しないとね。
You are free to use this room.
この部屋を自由に使っていいですよ。
This train runs nonstop to Nagoya.
列車は名古屋までノンストップで走ります。
As the room fall silent, only the ticking sound of an old clock could be heard.
静まり返った部屋の中では、古い時計のコチコチいう音だけが響いていた。
The room is in immaculate order.
部屋はきちんと整っている。
The desk seems small in this room.
この部屋ではその机が小さく見えます。
The hut is below the peak.
山小屋は頂上の下の方に在る。
The room is very cold. The fire has gone out.
部屋はとても寒い。火が消えてしまった。
She rents a room to a student.
彼女は学生に部屋を貸している。
She arranges the buying and selling of houses in and around Deal.
ディール市内と近辺の家屋の売買を仲介しています。
Under no circumstances must you leave the room.
いかなる状況でも部屋を離れてはならない。
There isn't anybody else.
部屋には誰もいない。
Everybody in the room let out a sigh of relief.
部屋の誰もがほっとため息をついた。
I watched a movie with my friend in my room.
部屋に友達と映画を見ました。
What are you looking for in the dark room?
暗い部屋で何を探しているのですか。
I've spent the entire morning cleaning my room.
私は自分の部屋を掃除するのに午前中をすべて費やしました。
My mother brought him to my room.
母は彼を私の部屋につれてきた。
I usually go to the barber once a month.
私は1ヶ月に1回床屋に行く。
I intended to go straight back home, but I sort of wandered inside a bookstore.
寄り道せずに家に帰るつもりだったのに、つい本屋へと足が向いてしまう。
Get a haircut.
床屋に行きなさいよ。
We saw an old hut standing at the margin of the forest.
森のはずれに古小屋が立っているのが見えた。
A cat dashed out of the room.
猫が部屋から飛び出した。
There isn't much furniture in my room.
私の部屋にはあまり家具がおいてありません。
Entering the room, I found her playing the piano.
その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
Oh, you've been to the barbershop.
おや、床屋へ行ってきたのだね。
I'm going to my room, so I can study.
私は勉強できるように自分の部屋に行く。
The bookseller charged me ten dollars for the book.
本屋はその本の代金の10ドルを私に請求した。
She shut herself up in her room.
彼女は部屋に閉じこもった。
The room was devoid of furniture.
その部屋には家具がまったくなかった。
Tom was caught sneaking out of the room.
トムは部屋からこっそり抜け出した所をつかまった。
Is it the vacuum cleaner's fault that the room is dusty?
部屋がほこりっぽいのは掃除機のせい?
Please put my room in order while I am out.
僕の留守中に部屋を掃除しておいて下さい。
That car has a roof rack.
その車には屋根に荷台がついています。
The boy looked into the room.
少年は部屋をのぞきこんだ。
They are both in the room.
二人は部屋にいます。
I saw the man enter the room.
私はその男が部屋へ入るのをみた。
There are plenty of guests in the room.
あの部屋には客が大勢いる。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.