UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '屋'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Books occupy most of his room.本が彼の部屋の大部分を占めている。
What on earth are you doing in my room?一体全体あなたは私の部屋で何をしているの。
There were two hundred people in the room.その部屋には200人の人々がいた。
He looked around the room.彼は部屋を見回した。
He got up suddenly and walked out of the room.彼は突然立ち上がり、その部屋から歩き去りました。
This room doesn't get much sunshine.この部屋は日当たりが良くない。
He remembered that Room 418, a very small room, was empty.彼は418号室というとても狭い部屋が空室だったことを思い出しました。
He burst into the room.彼が部屋に飛び込んできた。
However it's a pain putting the room in order.しかし部屋を整頓するのは面倒くさいし。
Tom was the only one who saw Mary sneak into the room.メアリーが部屋に忍び込んだのを見たのは、トムただ一人だった。
She’s been sent to jail for murder.彼女は殺人の廉で牢屋に入れられてしまった。
This house has eleven rooms.この家には11部屋があります。
Don't you think the air conditioner is turned up too high in here?この部屋クーラーききすぎじゃないの。
I noticed him sneak into the room.彼が部屋に忍び込むのに気がついた。
She shut the child in his room until he stopped crying.彼女は子供が泣き止むまで部屋に閉じ込めた。
One by one the boys went out of the room.少年たちは1人ずつ部屋から出ていった。
He came into the room with his eyes shining.彼は目を輝かせて部屋に入ってきた。
The huts were built with a space of 50 meters in between.小屋は50メートルの間隔で建てられた。
This room gets a lot of sunshine.この部屋は良く日が当たる。
He left the room on my entering it.私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
I saw her clean the room.彼女が部屋を掃除するのを見ました。
My brother leaves his room in a mess.弟は部屋をちらかしっぱなしにしている。
I'd like to reserve a single room on June 3.6月3日にシングルの部屋を予約したいのですが。
Tom said he wanted to be alone, and then went up to his room.トムは一人になりたいと言って自分の部屋へ上がっていった。
On entering the barn, he found a missing bike.納屋に入るやいなや、彼はなくなった自転車を見つけた。
I met an old friend of mine at a bookshop yesterday.昨日私は、本屋で昔の友達に会った。
I'd like a single from the 24th for two nights.シングルの部屋を24日から2泊お願いしたいのですが。
As soon as she entered the room, I rose to my feet and made a deep bow.彼女が部屋に入ると私はすぐに立ち上がり、深々と頭を下げた。
I have my own bedroom at home.私は家に自分の部屋があります。
Come into the room.部屋の中に入ってください。
He was seen to enter the room.彼は部屋に入るところを、見られた。
I use the room with my sister.私はこの部屋を姉と共同で使っている。
This room is well furnished.この部屋はよく家具が備わっている。
He chanced on a rare book at a second-hand bookstore.彼は古本屋で偶然珍しい本を見つけた。
I thought I told you to clean your room.自分の部屋を掃除するようにあなたに言ったはずですが。
The barn was small, but it was strong.その納屋は小さかったが頑丈だった。
When she returned to her room, the diamond ring was gone.彼女が部屋に帰ってみると、ダイヤの指輪は消えていた。
I want this luggage taken to my room at once.この荷物をすぐに私の部屋に運んでもらいたい。
A room with a skylight would be fine.天窓のある部屋がいいです。
We cleaned the room in turn.私達は交替で部屋を掃除した。
I followed her into the room.私は彼女に付いて行き、その部屋に入った。
All I want to do during the dog days is stay indoors and keep out of the sun.真夏日には屋内にひっこんで太陽を避けるしか手がないよ。
What are you looking for in the dark room?暗い部屋で何を探しているのですか。
There was no damage to the office, or workers, and we're in business as usual.社屋や従業員に被害はなく、平常通り営業している。
This apartment is bigger than any other one in the building.このアパートの部屋はそのビルの中で他のどのアパートの部屋よりも大きい。
He came out of the room with his eyes shining.彼は目を輝かせて部屋から出て来た。
As a result, we play ball inside on rainy days.結果、雨の日は部屋の中でボール遊びをしています。
Isn't there an old bakery somewhere in this town?この街にはどこか他にも老舗のパン屋さんはありませんか?
He rented a room on the top floor in order to enjoy a good view.彼はよい眺めが楽しめるように最上階の部屋を借りた。
I heard him go out of the room.彼が部屋を出る音が聞こえた。
The room was in complete darkness.部屋は真っ暗だった。
Don't smoke in this room.この部屋でたばこを吸わないで下さい。
Everybody in the room let out a sigh of relief.部屋の誰もがほっとため息をついた。
As a do-it-yourselfer, he made a doghouse.彼は日曜大工で犬小屋を作った。
When I was in London last year, someone broke into my room and stole my wallet.昨年ロンドンにいたとき、誰かが私の部屋に侵入して財布を盗んだ。
She made reservations for a room at the hotel.彼女はそのホテルに部屋を予約した。
We alternated in cleaning the room.私たちは交代で部屋の掃除をした。
The room was as still as the grave.部屋は墓場のように静かだった。
The greengrocer is very kind to his customers.その八百屋は客にとても親切だ。
From the look of the cabin, no one lives in it.小屋の様子から見ると、そこには誰も住んでいないようだ。
Tom didn't hear Mary enter the room.トムはメアリーが部屋に入った音が聞こえなかった。
No one has ever been able to enter the room.今まで誰もその部屋へ入ることはできなかった。
Did you clean your room?あなたの部屋を掃除しましたか。
A wooden building can easily catch fire.木造家屋は簡単に燃える。
John ran into the room.ジョンは部屋にかけ込んだ。
There are hardly any books in this room.この部屋にはほとんど本がない。
Is that your room?これはあなたの部屋ですか。
He cleared the roof of snow.彼は屋根の雪を取り除いた。
I came across this book in a secondhand bookstore.ぼくはこの本を古本屋で見つけた。
The room was kept warm for the guests.部屋は来客のために暖かくしておかれた。
We must buy a new carpet for this room.この部屋用に新しいじゅうたんを買わなければいけない。
I'm just going across to the flower shop.ちょっと向かいの花屋に行くところです。
Tom is a professional killer.トムはプロの殺し屋だ。
Could you find a room for my sister?私の姉に部屋を一つ見つけてくれませんか。
The room smelled of tobacco.その部屋はたばこ臭かった。
There were few children in the room.部屋には子供たちはほとんどいなかった。
There's a meeting going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
If you travel by Shinkansen, it doesn't seem far from Nagoya to Tokyo.新幹線なら名古屋から東京もそんなに遠く感じない。
It is very important to decide what to do about the slope of the roof.屋根の勾配をどうするか決めるのはとても重要です。
Sunlight brightens the room.日がさして部屋が明るくなった。
They went out of the room very silently.彼らは非常に静かに部屋を出た。
She went out of the room in anger.彼女は怒って部屋を出て行った。
It's about time you went to the barber's.もう散髪屋さんに、行ってもいい頃です。
When we entered the room, we took up our talk.部屋に入ると私達は再び話を始めた。
Leaving the room, he turned off the light.部屋を出るとき、彼は電気を消した。
He got his sister to help him paint his room.彼は姉に部屋にペンキを塗るのを手伝ってもらった。
This hut is in danger of falling down.この小屋は倒壊のおそれがある。
I entered the room and shook hands with him.私は部屋に入り彼と握手した。
The roof of the hut groaned under the weight of the snow.小屋の屋根は雪の重みでミシミシと音を立てた。
She kept walking about the room.彼女は部屋の中を歩きまわっていた。
She shut herself up in her room.彼女は部屋に閉じこもった。
He called at the baker's on the way home.彼は家に帰る途中パン屋に寄った。
You came out of the room.あなたが部屋から出てきた。
You will be in charge of the babies in this room.きみはこの部屋の赤ちゃんたちを担当してもらいます。
As long as you keep quiet, you can stay in this room.静かにしていさえすれば、この部屋にいてもよろしい。
I have two sons; one is in Tokyo, and the other in Nagoya.私には二人の息子があり、一人は東京に、一人は名古屋にいる。
He keeps the room to himself.彼は部屋を独占している。
I found this book in a secondhand bookstore.ぼくはこの本を古本屋で見つけた。
Nobody was allowed to go out of the room.誰も部屋が出ることを許されなかった。
Mayuko entered the room.マユコは部屋に入った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License