UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '屋'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Look at the house with the red roof.屋根の赤い家を見てご覧なさい。
Naoki was poor and lived in a hut.直紀は貧しくして小屋に住んでいた。
After the room was tidied up, she went out.部屋を片付けた後彼女は外出した。
I put up a small hut in the backyard.私は裏庭に小さな小屋を建てた。
Before long he came into the room.やがて彼が部屋に入ってきた。
You must keep your room clean.自分の部屋はいつもきれいにしておかなければいけないよ。
Do you have a tatami room for ten people?10人用の畳の部屋はありますか。
No one has ever been able to enter the room.今までだれもその部屋に入ることはできなかった。
The curtains make this room beautiful.カーテンがこの部屋を美しくしている。
I went through the room into the garden.部屋を通り抜けて庭に出た。
I left my address book in my room.アドレス帳を部屋に忘れちゃった。
We have one hour left until the train's departure, don't you want to drop by the bookstore?電車の時間まであと一時間もあるし、ちょっと本屋に寄っていかない?
It is said the house is haunted.その家はお化け屋敷と言われます。
Taking advantage of the holidays, I returned home to Nagoya.私は休暇をりようして、故郷の名古屋へ帰った。
The hotel charged me 8,000 yen for the room.ホテルは部屋代として私に8000円請求した。
They were suddenly aware of a noise in the back of the room.部屋の奥で何か音がするのに気がついた。
Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window.雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。
Tom Skeleton, the ancient stage doorkeeper, sat in his battered armchair, listening as the actors came up the stone stairs from their dressing rooms.高齢の守衛、トム・スケレトンは、よれよれのアームチェアーに座りこんで、俳優たちが楽屋からの石段を上ってくるのを聞いていた。
The bookshelves are built into the walls of my room.私の部屋の壁に本棚が作り付けになっている。
She looked around her room.彼女は自分の部屋の中をぐるりと見回した。
The book shop also looks like it closes late.本屋さんもおそじまいのようです。
Don't keep the car in the barn.納屋には自動車を置いてはいけない。
Can we find accommodations at a hotel for tonight?今晩ホテルの部屋がとれるでしょうか。
The room was bathed in sunshine.その部屋には日光がさんさんと注いでいた。
He is an all-round man.彼は何でも屋だ。
Er? What did I come to this room for?あれ?私、何しにこの部屋に来たんだっけ?
There is a lot of furniture in his room.彼の部屋には家具が多い。
I intend to stay in Nagoya for three days.私は3日間名古屋に滞在するつもりです。
I have to make the best of that small room.私はその狭い部屋をせいぜい活用しなければならない。
If you'd prefer a room closer to the Convention Center, please contact us.もっと会議場に近い場所の部屋の方がよろしければ、ご連絡下さい。
He fell down from the roof, and what made the matter worse, broke his leg.彼は屋根から落ちて、さらに悪い事に足を折った。
He entered my room without permission.彼は断りなく私の部屋に入ってきた。
It's freezing in this room, Cindy. I can't put up with this cold.この部屋は凍えるよ、シンディー。この寒さはたえられないよ。
Dim sunbeams on my eyelids, a faint tinge dyes the room.目蓋には淡い日の光、ゆるやかな色合いが部屋の中を染める。
I was given a hard time by a strange guy at the tavern.居酒屋で変なおっさんにからまれた。
Each of us took hold of one end of the table and carried it to a corner of the room.私たちはそれぞれテーブルの端を持ち、テーブルを部屋の隅へ運んだ。
Our house has seven rooms including the dining room.私たちの家は食堂も含めて7部屋あります。
What is my room number?私の部屋は何号室ですか。
The rent is high, otherwise the room is satisfactory.部屋代は高いが、その他の点ではその部屋は申し分ない。
Hit men are a popular subject for TV movies.殺し屋というのはテレビ映画では人気のある題材だ。
She came out of the room.彼女は部屋から出てきた。
This large sofa would be out of place in a small room.この大きなソファは小さな部屋には合わないんじゃないかな。
I would have somebody sweep this room clean.誰かにこの部屋を綺麗に掃除してもらいたい。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
Cigarette smoke fouls the air in a room.タバコの煙は部屋の空気を汚す。
You're a month behind in your rent.あなたの部屋代は一月とどこおっています。
Our dog is in the kennel.うちの犬は犬小屋にいる。
This room is quiet.この部屋は静かです。
We headed for the mountain cottage.我々は小屋に向かって進んでいた。
Come into the room at once.すぐに部屋に来なさい。
The boy looked into the room.少年は部屋をのぞきこんだ。
She is very fond of standing out.彼女は目立ちたがり屋だ。
In the middle of the wall at the back of the room is a large window.部屋の奥の壁の中央に大きな窓がある。
She called the pupils into the room.彼女は生徒を呼んで部屋へ入らせた。
Rain was pattering on the roof.屋根には雨がぱらぱら落ちていた。
They met at the estate of the shogun's retainer to play a game of cards.旗本の屋敷で、歌留多の会が催された。
It's a very quiet room.とても静かな部屋ですから。
I want to have my own room.私は自身の部屋がほしい。
I spent all yesterday afternoon cleaning my room.昨日の午後はずっと、私の部屋を掃除するのに費やした。
Everybody in the room let out a sigh of relief.部屋の誰もが安堵のため息を漏らした。
He made his way to the room.彼はその部屋へ進んだ。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.屋根付きの金ぴかの霊柩車って、見慣れてるからなんとも思わないけど、最初に考えたやつはセンスがどうかしてる。
Would you like a single room?あなたは一人部屋が好きですか。
The room was locked.部屋は鍵が掛けられていた。
I watched a movie with my friend in my room.部屋に友達と映画を見ました。
Go and get a chair from the next room, please.隣の部屋からいすを1つ取ってきてください。
They are both in the room.二人は部屋にいます。
Do you have any cheaper rooms?もっと安い部屋はありますか。
She has a large room all to herself.彼女は大きな部屋を一人占めしている。
My sister always keeps her room clean.私の妹はいつも自分の部屋を清潔にしておく。
You must clean your room.部屋の掃除をしなさい。
Keep your room neat and tidy.自分の部屋はきちんと片づけておきなさい。
The house whose roof you see over there is my father's.向こうに屋根が見える家が父の家です。
He has no room to study in.彼には勉強する部屋がない。
They rented the upstairs room to a student.二階の部屋を学生に貸した。
Seika came into the room pushing a small cart with a pot and a tea set resting on it.ポットとティーセットが乗った、小さなカートを押して、セイカちゃんが部屋に入ってきた。
My book has to be somewhere in the room.私の本はきっとその部屋のどこかにあるんでしょう。
The room commands a fine view of the lake.その部屋は湖の見晴らしがすばらしい。
I can see a strange blue bird on the roof.見慣れない青い鳥が屋根の上にみえる。
A cat walking on the roof.屋上には猫が歩いている。
Tom owns a house with two rooms.トムは二部屋の家をもっている。
He has three sisters; one is in Tokyo and the others are in Nagoya.彼には姉が3人いる。ひとりは東京に、残りは名古屋にいる。
The room echoes with his voice.その部屋に彼の声が反響した。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.現代の日本で錬金術といえば、比喩的にしか使われない。モラルや羞恥心と無縁の政治屋や宗教家が、不正な手段でカネもうけをするときに。
He dropped in at the bookstore.彼は本屋に立ち寄った。
Keep your room as neat as you can.自分の部屋はできるだけ整理整頓しておきなさい。
This large sofa would be out of place in a small room.この大きなソファーは小さな部屋には不似合いだろう。
There was almost nothing in the room.その部屋にはほとんどなにもなかった。
Turn off the lights when you leave the room.部屋を出るときには明かりを消しなさい。
That building whose roof is brown is a church.あの茶色の屋根の建物は教会だ。
I am going to my room, where I can study.私は自分の部屋に行きます。そこで勉強できますから。
Every man to his trade.餅は餅屋。
I have to pay high rates to the boarding.高い料金を下宿屋に払わねばならない。
They went out of the room very silently.彼らは非常に静かに部屋を出た。
Somebody is standing in front of his room.誰かが彼の部屋の前にたっている。
Do not rely on the room clock for the accurate time of day.正確な時間に関して、その部屋の時計をあてにしてはいけない。
The policeman went over the room in search for evidence.その警察官は証拠を探すためにその部屋を入念に調べた。
We passed by the door of a certain unfurnished room.私たちはある家具のない部屋の戸口の前を通った。
Could I change rooms?部屋を変えられますか。
The writer is living in a log cabin.その作家は丸太小屋に住んでいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License