Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He has this large room to himself. | 彼はこの広い部屋を独り占めしている。 | |
| There is much furniture in the room. | 部屋にはたくさん家具があります。 | |
| Do you have a room of your own? | あなたは自分の部屋をもっていますか。 | |
| Charge it to my room. | 部屋につけておいてください。 | |
| As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn. | 夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。 | |
| There're more than 100 people in the room. | 部屋に100人以上の人達がいます。 | |
| "Thirty dollars is a lot for that small room," he thought. | 「あの狭い部屋に30ドルはあんまりだ」と彼は思いました。 | |
| The gardener had tulips of various kinds. | 植木屋さんはさまざまな種類の鬱金香を持っていた。 | |
| They went out of the room very silently. | 彼らは非常に静かに部屋を出た。 | |
| The roof of the hut groaned under the weight of the snow. | 小屋の屋根は雪の重みでミシミシと音を立てた。 | |
| The anpan from Kimura is really good. | やっぱり木村屋のあんパンはおいしいね。 | |
| My dog follows me whenever I leave the room. | ウチの犬は僕が部屋を出たらいつもついて来るんだ。 | |
| I doubled up with a stranger that night. | その晩は見知らぬ人と相部屋になった。 | |
| Tom has been studying in his room since dinner. | トムは夕食からずっと部屋で勉強している。 | |
| We have three spare rooms, none of which can be used. | 空き部屋は三つありますが、どれも使用できません。 | |
| I have just cleaned my room. | 私はたった今部屋を掃除した。 | |
| Our teacher said to us, "Don't leave the room." | 先生は私達に部屋を離れるなといった。 | |
| The roof was dripping. | 屋根は雨漏りしていた。 | |
| There was hardly anyone in the room. | 部屋にはほとんど誰もいなかった。 | |
| Would you like to wait in the room? | 部屋でお待ちになりますか。 | |
| He ran into the room. | 彼は部屋に駆け込んだ。 | |
| I made this kennel by myself. | 私は一人でこの犬小屋を作った。 | |
| She went out of the room. | 彼女は部屋を出て行った。 | |
| He shares a room. | 彼は部屋を共有している。 | |
| It's about time you went to the barber's. | もう散髪屋さんに、行ってもいい頃です。 | |
| As a result, we play ball inside on rainy days. | 結果、雨の日は部屋の中でボール遊びをしています。 | |
| The dog barked at the mailman. | 犬が郵便屋さんに吠えた。 | |
| There are some bags in the room. | 部屋にはいくつかのバッグがあります。 | |
| Turn off the lights when you leave the room. | 部屋を出るときには明かりを消しなさい。 | |
| He was alone in the room. | 部屋には彼が一人だった。 | |
| This room is used for various purposes. | この部屋はいろいろな目的に使われる。 | |
| There were none in the room. | 部屋にはだれもいなかった。 | |
| He's gone to Nagoya on business. | ただいま名古屋に出張中です。 | |
| This room doesn't get much sun. | この部屋はあまり日光が当たらない。 | |
| Who do you think was watching TV in this room last night? | 誰が昨夜この部屋でテレビを見ていたと思いますか。 | |
| When we entered the room, he stood up. | 私たちが部屋に入ると、彼は立ち上がった。 | |
| The room is full of flowers. | 部屋は花でいっぱいです。 | |
| She bought it at the butcher's. | 彼女はそれを肉屋で買った。 | |
| I can hear someone talking in the next room. | 隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。 | |
| The people in the room all know one another. | その部屋の人々は、みんな互いに知り合いだった。 | |
| The pipe shop is across the street. | パイプ屋は通りの向こう側です。 | |
| The Japanese take off their shoes when they enter a house. | 日本人は部屋に入るとき靴を脱ぎます。 | |
| Don't run about wildly in the room. | 部屋の中で暴れまわってはいけない。 | |
| I ran across a rare book in a secondhand bookstore. | 私は古本屋で偶然珍しい本を見つけた。 | |
| We spent a night at the mountain hut. | 山小屋で一夜を明かした。 | |
| I liked the room overlooking the valley. | 私は谷間を見下ろす部屋が好きだった。 | |
| Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window. | 雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。 | |
| You came into my room. | あなたが、私の部屋に入ってきた。 | |
| Can I go out of the room? | 部屋からでてきてもいいですか。 | |
| I cleared the roof of snow. | 屋根の雪を取り除いた。 | |
| The roof was torn off due to the strong winds. | 屋根は強風に飛ばされた。 | |
| Most Japanese houses are built of wood. | 日本の家屋は大部分が木造です。 | |
| The tailor makes the man. | 仕立て屋は人物を作る。 | |
| We have to rent a room for our party. | 私たちはパーティーのための部屋を借りる必要がある。 | |
| Entering the room, I found her playing the piano. | その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。 | |
| She rents a room to a student. | 彼女は学生に部屋を貸している。 | |
| There was no damage to the office, or workers, and we're in business as usual. | 社屋や従業員に被害はなく、平常通り営業している。 | |
| Only members of the club are entitled to use this room. | クラブの会員だけがこの部屋を使用する資格を与えられている。 | |
| Wooden houses catch fire easily. | 木造家屋は火がつきやすい。 | |
| Tom was the only one who saw Mary sneak into the room. | メアリーが部屋に忍び込んだのを目撃したのは、トム一人だけだった。 | |
| She kept walking about the room. | 彼女は部屋の中を歩きまわっていた。 | |
| The room is richly ornamented. | その部屋は装飾を凝らしている。 | |
| Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life. | 古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。 | |
| She arranges the buying and selling of houses in and around Deal. | ディール市内と近辺の家屋の売買を仲介しています。 | |
| It is a hall rather than a room. | それは部屋というよりはむしろ広間だ。 | |
| Please book me a room in a first-class hotel. | 一流ホテルの部屋を予約して下さい。 | |
| Tom has a house with two rooms. | トムは二部屋の家をもっている。 | |
| My room is twice as large as yours. | 私の部屋はあなたの部屋の二倍の大きさだ。 | |
| He set up as a butcher. | 彼は肉屋を開業した。 | |
| I spent a whole day in cleaning up my room. | まる一日かけて部屋を掃除した。 | |
| There was no one in the room besides Mary and John. | メアリーとジョンのほか誰も部屋にいなかった。 | |
| That car has a roof rack. | その車には屋根に荷台がついています。 | |
| There is a television in this room. | この部屋にはテレビがある。 | |
| All of us were busy cleaning the room. | わたしたちはみんな部屋の掃除で忙しかった。 | |
| The mother becomes irritated and frankly, but gently, tells Beth to leave the room. | お母さんはいらいらし始めると、率直にでもやさしく、部屋から出て行くようにベスに言います。 | |
| He came up to my room. | 彼は私の部屋へ上がってきた。 | |
| He asked the men, "Would you share a room?" "Certainly, we will," answered the three men. | 「一部屋に3人で泊まっていただけますか。」と彼はたずねました。「ええ、かまいませんよ。」と3人の男性は答えました。 | |
| He had his sister help him paint the wall of his room. | 彼は姉に彼の部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。 | |
| Shall I clean the room? | 部屋をきれいにしましょうか。 | |
| Mr White said that because of the convention, there were no rooms available. | ホワイト氏は大会が開かれているため宿泊できる部屋はないといいました。 | |
| I noticed you entering my room. | 君が部屋に入って来るのがわかった。 | |
| There were a few children in the room. | 部屋には子供が数人いた。 | |
| It was such a powerful explosion that the roof was blown off. | 爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。 | |
| There is too much furniture in this room. | この部屋には家具が多すぎる。 | |
| Before long, she came into my room. | 彼女はまもなく私の部屋に入ってきた。 | |
| Sunlight makes my room warm. | 太陽の光が私の部屋を暖かくする。 | |
| He says he must get rid of the mice that are in the attic. | 屋根裏部屋のネズミを退治しなくてはと彼はいっている。 | |
| Behave yourself, or you'll have to leave the room. | いい子にしていなさい。でないと、部屋を出て行かなければならなくなりますよ。 | |
| This room doesn't get much sunshine. | この部屋は日当たりが良くない。 | |
| Not a sound was heard in the room. | 部屋には物音一つ聞こえなかった。 | |
| I went to a haunted house. | 私は、幽霊屋敷に行った。 | |
| I don't want to share the hotel room with a stranger. | 私はホテルの部屋を見知らぬ人といっしょに使用したくない。 | |
| I want you to put the room in order quickly. | 部屋をいそいでかたづけてほしいの。 | |
| I would have somebody sweep this room clean. | 誰かにこの部屋を綺麗に掃除してもらいたい。 | |
| That ugly butcher resembles that fictional monster. | その醜い肉屋の旦那はあの想像上の怪物に似ている。 | |
| There were various objects in the room. | その部屋の中にはいろいろな物があった。 | |
| Don't keep the car in the barn. | 納屋には自動車を置いてはいけない。 | |
| I awoke to find a bird in my room. | 目が覚めてみると部屋に1羽の鳥がいた。 | |
| When she entered the room, he stood up. | 彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。 | |
| Clean out the shed and throw away things you don't need. | 小屋をきれいにして不要のものを捨てなさい。 | |