UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '屋'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I rent a room by the month.私は月ぎめで部屋を借りている。
The room was crowded with furniture.その部屋は家具でいっぱいだった。
Nagoya lies between Tokyo and Osaka.名古屋は東京と大阪の間にある。
I entered the room and shook hands with him.私は部屋に入り彼と握手した。
The alarm sent everyone rushing out of the room.その警報で皆部屋から飛び出した。
Let's all go to an all-you-can-eat Yakiniku restaurant.さあ、みんなで食べ放題の焼き肉屋さんに行こうよ。
He bowed to me as he left the room.部屋を出るときに、彼は私にお辞儀をした。
He hustled me into the house.彼は私を部屋の中に押し込んだ。
Father gestured to me to leave the room.父は私に部屋を出ていくようにと手で合図した。
When the girl entered the room, some boys made fun of her because of her little hat.その少女が部屋に入ると、彼女の小さな帽子をからかう男の子もいた。
I went to a haunted house.私は、幽霊屋敷に行った。
The typical middle-class American baby comes home from the hospital to sleep in his own bed in his own room.アメリカの典型的な中流階級に生まれた赤ん坊は、病院から戻ってくると自分用の部屋の自分用のベッドに寝かされる。
She was seen to walk out of the room.彼女は歩いて部屋を出て行くのを見られた。
When she entered the room, he stood up.彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
This room is twelve feet by twenty four.この部屋は縦12フィート横24フィートあります。
This room is used as a kitchen.この部屋は台所として使われている。
The roof was torn off due to the strong winds.屋根は強風に飛ばされた。
There isn't much furniture in my room.私の部屋にはあまり家具がおいてありません。
My room has two windows.私の部屋には窓が2つあります。
Put your room in order.自分の部屋を整頓しなさい。
A new room was assigned to me.私に新しい部屋が割り当てられた。
I was helped by my father to paint the kennel.私が犬小屋にペンキを塗るのを、父が手伝ってくれた。
I like to decorate my room with flowers.私は部屋を花で飾るのが好きだ。
He must have entered this room.彼がこの部屋に入ったにちがいない。
I wish I had a room of my own.私だけの部屋があればいいのになあ。
There was absolutely no furniture in that room.あの部屋には家具が全然なかった。
We entered the room by the back door.我々は裏口から部屋に入った。
That building whose roof is brown is a church.あの茶色の屋根の建物は教会だ。
The roof declines at a sharp angle.屋根は鋭い角度で傾斜している。
He has the large room to himself.彼はその大きな部屋を独占している。
His room is twice as large as mine.彼の部屋は私の部屋の倍の広さだ。
There were a desk and a chair in the room.部屋の中には1脚の机といすがあった。
He had his older sister help him paint the wall of his room.彼は姉に彼の部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
She decorated her room with bright color.彼女は自分の部屋を明るい色で飾った。
Please come into the room one by one.部屋の中に一人づつ入ってください。
There is too much furniture in this room.この部屋には家具が多すぎる。
I put up a small hut in the backyard.私は裏庭に小さな小屋を建てた。
We stored the hay in the barn.干し草を納屋に蓄えた。
I built this dog house all by myself.私はひとりでこの犬小屋を作った。
I have to pay high rates to the boarding.高い料金を下宿屋に払わねばならない。
Will you go across to the baker's and buy some bread?向かいのパン屋へ行ってパンを買ってきて。
Go to the barbershop.床屋に行きなさいよ。
We passed a night in a mountain hut.私たちは山小屋で一夜を過ごした。
Before long, she came into my room.彼女はまもなく私の部屋に入ってきた。
I have two sons. One is in Tokyo and the other is in Nagoya.私には二人の息子があり、一人は東京に、一人は名古屋にいる。
You must leave for Nagoya now.今、名古屋に出発しなさい。
It's noisy next door.隣の部屋がうるさいのです。
There is much furniture in the room.部屋にはたくさん家具があります。
He had his sister help him paint the wall of his room.彼は姉に彼の部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
The roof is shining in the sun.屋根は日を浴びて輝いている。
The little cabin was bathed in moonlight.小さな山小屋は、月の光に包まれていた。
Where is the laundry?クリーニング屋はどこですか?
The room was bare of furniture.部屋には家具がない。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
He proposed that they put up at that inn.彼はその部屋に泊まろうと提案した。
See to it that no strangers come into this room.知らない人がだれもこの部屋に入らぬよう気を付けなさい。
We have to rent a room to hold the party in.私たちは、パーティーを開くための部屋を借りねばならない。
He came into my room.彼は私の部屋に入ってきた。
The room was all messed up.部屋は散らかし放題だった。
Will you open the window and air out this stuffy room?このムッとする部屋の窓を開けて、空気の入れ替えをしてくれませんか。
An insulated soft-wood room and a good heater are the absolute necessities for a sauna.軟木の絶縁された部屋およびよいヒーターはサウナのための絶対必要である。
What are you looking for in the dark room?暗い部屋で何を探しているのですか。
There's no point starting a shop selling take-away lunches; there are already plenty.弁当屋さんを始めたってむだだよ。ざらにあるからね。
I had my brother put this room in order.私は弟にこの部屋を整理させた。
The room is too small to play in.その部屋は小さいので、中では遊べない。
Tom left the room.トムは部屋から出ていった。
You should clean your dirty room.汚い部屋の掃除をしなさい。
Mayuko entered the room.マユコは部屋に入った。
There is a lot of furniture in this room.この部屋には家具がたくさんある。
It's by smithing that one becomes a blacksmith.鍛冶屋になるのは,鉄を鍛えながらだ。
They rushed out of the room.彼らは急いで部屋から出ていきました。
This room is used for various purposes.この部屋はいろいろな目的に使われる。
He ordered me to clean the room.彼は部屋を掃除するように私に言った。
I had my suitcase carried to my room.私はスーツケースを私の部屋に運んでもらった。
I found this book by chance in a secondhand bookstore.私はこの本を古本屋で偶然見つけた。
Hit men are a popular subject for TV movies.殺し屋というのはテレビ映画では人気のある題材だ。
Do you have any rooms with a shower and toilet?シャワーとトイレつきの部屋はありますか。
It was dark and cold in the room.部屋の中は暗くて寒かった。
I was planning to turn this room into my mother's studio, but I'm currently using it as a storage room.計画では母のアトリエになるはずだったこの部屋だが、結局は物置になってしまっている。
He tiptoed into the room.彼は抜き足差し足で部屋に入った。
There're more than 100 people in the room.部屋に100人以上の人達がいます。
She cleaned her room in a hurry.彼女は急いで部屋を掃除した。
Will the room be available for the meetings?その部屋を会議に使うことはできますか。
The tile which fell from the roof broke into pieces.屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
On entering her room, I realised that she was a Yuming fan.彼女の部屋に入るとすぐに、私は彼女がユーミンのファンだとわかった。
This room is used by teachers.この部屋は先生方に使われています。
This room doesn't get much sunlight.この部屋はあまり日光が当たらない。
When it continues raining cats and dogs for a long while, laundrymen have a hard time doing their work.土砂降りが長く続くと、洗濯屋さんは、仕事がはかどらず苦労する。
I had the gardener plant some trees.植木屋さんに木を何本か植えてもらった。
Put your room in order.部屋を整頓しなさい。
He went out of the room.彼は部屋から出ていった。
Our house has seven rooms including the dining room.私たちの家は食堂も含めて7部屋あります。
Could I see the room please?部屋を見せていただけますか。
My sister always keeps her room clean.妹は部屋をいつもきれいにいておく。
You must start for Nagoya now.今、名古屋に出発しなさい。
Sunlight makes my room warm.太陽の光が私の部屋を暖かくする。
The hotel charged me 8,000 yen for the room.ホテルは部屋代として私に8000円請求した。
Entering the room, I found her playing the piano.その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
No sooner had she entered her room than she began to cry.彼女は自分の部屋に入ったとたんに泣きはじめた。
Tom quietly sneaked out of the room.トムはそっと部屋を抜け出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License