Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I often go to the bookstore. | 僕はよくその本屋に行く。 | |
| You should go to the barbershop. | 床屋に行きなさいよ。 | |
| The bird on the roof is a crow. | 屋根の上にいる鳥はからすです。 | |
| The room became filled with smoke. | 部屋は煙でいっぱいになった。 | |
| I have to pay high rates to the boarding. | 高い料金を下宿屋に払わねばならない。 | |
| The view from the top of that building was magnificent. | あのビルの屋上からの展望はすばらしかった。 | |
| She made reservations for a room at the hotel. | 彼女はそのホテルに部屋を予約した。 | |
| I'd like to reserve a single room on June 3. | 6月3日にシングルの部屋を予約したいのですが。 | |
| We had the meeting in this room last Friday. | 先週の金曜日この部屋で会合があった。 | |
| I will live in a room with four beds. | ベッドが四つある部屋に暮らす。 | |
| We had our roof blown off. | 風でうちの屋根を吹き飛ばされた。 | |
| He hustled me into the house. | 彼は私を部屋の中に押し込んだ。 | |
| There isn't much furniture in my room. | 部屋にはあまり家具はありません。 | |
| I told him to clear out of the room. | 彼に部屋から出て行くようにいった。 | |
| Are there two windows in your room? | あなたの部屋には窓が2つありますか。 | |
| He must have entered this room. | 彼がこの部屋に入ったにちがいない。 | |
| He tidied up his room. | 彼は部屋の片付けをした。 | |
| I awoke to find a bird in my room. | 目が覚めてみると部屋に1羽の鳥がいた。 | |
| Make yourself at home in this room. | この部屋でくつろいで下さい。 | |
| I used to work in a noisy room. | よく騒がしい部屋で働いたものだった。 | |
| He had to share the hotel room with a stranger. | 彼はホテルの部屋を知らない人と一緒に使わねばならなかった。 | |
| They rented the room on the second floor to a student. | 二階の部屋を学生に貸した。 | |
| He entered the room. | 彼は部屋に入った。 | |
| There was a water mill below the dam. | ダムの下流に水車小屋があった。 | |
| You must start for Nagoya now. | 今、名古屋に出発しなさい。 | |
| Please send someone to my room. | 誰かすぐに部屋に来てもらってください。 | |
| Tom didn't hear Mary enter the room. | トムはメアリーが部屋に入った音が聞こえなかった。 | |
| Once a week, the mother inspects her son's room. | 週に一度、その母親は息子の部屋を点検する。 | |
| There was no one in the room besides Mary and John. | メアリーとジョンのほか誰も部屋にいなかった。 | |
| He is nothing more than a politician. | 彼は、政治屋にすぎない。 | |
| There is a radio in my room. | 私の部屋にラジオがある。 | |
| Have you cleaned your room yet? | もう部屋を掃除しましたか。 | |
| The roof is shining in the sun. | 屋根は日を浴びて輝いている。 | |
| You may not smoke in this room. | この部屋では喫煙をしてはいけません。 | |
| I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn. | 飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。 | |
| Boxing Day, when presents are given to the postman, the milkman, etc., is the first week-day after Christmas. | ボクシング・デイは、郵便屋さんや牛乳屋さんなどに贈り物をする日ですが、クリスマス後の最初の週日です。 | |
| The room was in complete darkness. | 部屋は真っ暗だった。 | |
| I sleep in my room. | 私は部屋で眠る。 | |
| I saw a house with a red roof. | 私は赤い屋根の家が見えた。 | |
| The tiles that fell from the roof broke into pieces. | 屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。 | |
| Somebody is standing in front of his room. | 誰かが彼の部屋の前にたっている。 | |
| I use the room with my sister. | 私はこの部屋を姉と共同で使っている。 | |
| My mother cleans the room. | 私の母が部屋を掃除します。 | |
| I followed her into the room. | 私は彼女に付いて行き、その部屋に入った。 | |
| It is in this room that our meeting will be held. | 私たちの会合が開かれるのはこの部屋でです。 | |
| The baker's is next door to the butcher's. | そのパン屋は肉屋の隣です。 | |
| You are always to knock before entering my room. | 私の部屋に入る前にあなたはいつもノックをすべきだ。 | |
| I arrived outside the dressing room. | 私は楽屋の外に着きました。 | |
| There used to be a hut about here. | 以前はこのあたりに小屋があった。 | |
| I am a man who can't stand being alone. | 私は淋しがり屋です。 | |
| This room doesn't get a lot of sun. | この部屋は採光が悪い。 | |
| The manager ordered all the rooms to be swept clean as soon as possible. | 支配人は、全ての部屋をできるだけ早くきれいに掃くように命じた。 | |
| When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock. | 自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。 | |
| Single or double room? | 個室ですか2人部屋ですか。 | |
| Don't smoke in this room. | この部屋でタバコを吸ってはいけない。 | |
| The room was decorated with flowers for the party. | その部屋はパーティーの為に花で飾られていた。 | |
| He runs a shoe shop. | 彼は靴屋を経営している。 | |
| They hurried out of the room. | 彼らは急いで部屋から出ていきました。 | |
| There was nothing but a desk in his room. | 彼の部屋には机のほか何も無かった。 | |
| It's in a small room at the end of garden. | それは庭の隅の小さな部屋にあります。 | |
| The hut is below the peak. | 山小屋は頂上の下の方に在る。 | |
| He burst into the room. | 彼が部屋に飛び込んできた。 | |
| I entered someone else's room by mistake. | 間違えて人の部屋に入った。 | |
| Why don't you get a haircut? | 床屋に行きなさいよ。 | |
| It's a small noisy apartment, but it's where I live and I call it home. | 間取りも狭いし、周りもうるさいけど、住めば都なんだよ、この部屋。 | |
| In this corner of the room I'd like to put a house-plant. | この部屋の隅に鑑賞植物を置きたい。 | |
| There are no clocks in my room. | 私の部屋には時計がありません。 | |
| There was a neat pile of books in the corner of the room. | 部屋の隅に本がきちんと積み重ねられていた。 | |
| I want a room with a shower. | 私はシャワー付きの部屋が欲しい。 | |
| Put your room in order. | 部屋を片付けなさい。 | |
| I intend to go to the barbershop. | 私は床屋にいくつもりだ。 | |
| Which ice cream shop are you going to? | どのアイスクリーム屋に行く? | |
| I locked myself out. | 鍵を部屋においたままドアをしめてしまいました。 | |
| My room has three windows. | 私の部屋には窓が三つある。 | |
| I'd like a room in the corner of the building. | 角部屋でお願いします。 | |
| I heard a strange sound coming from the room above. | 上の部屋から変な物音が聞こえてきた。 | |
| Where is the stage door? | 楽屋口はどこですか。 | |
| Will you open the window and air out this stuffy room? | 窓を開けてむしむしするこの部屋の空気を入れ替えて下さい。 | |
| She grinned at me when she came into the room. | 部屋に入ってきた時、彼女は私ににっこりと笑った。 | |
| I told him to leave the room. | 私は彼に部屋を離れるように言った。 | |
| The room had a nice cozy feel. | その部屋は居心地の良い感じがした。 | |
| Mayuko came out of the room. | マユコが部屋から出てきた。 | |
| There're more than 100 people in the room. | 部屋に100人以上の人達がいます。 | |
| The man looked at Tom, then vanished through the stage door out into the dark London street. | 男はトムを見てから、楽屋口を通って、暗いロンドンの街路へと消えていった。 | |
| I want you to have this room clean and tidy. | この部屋をきれいに片付けてほしい。 | |
| He left the room the moment he saw me. | 彼は私を見るとすぐ部屋を出た。 | |
| You shouldn't read a book in a room this dim. | こんな薄暗い部屋で本を読んではいけない。 | |
| He entered the room, to be confronted by a policeman. | 彼が部屋にはいると、警官が待ちかまえていた。 | |
| He always keeps his room as neat as a pin. | 彼はいつも部屋をきちんと整頓している。 | |
| I found myself back in my room. | 気がついてみると、私は自分の部屋に戻っていた。 | |
| There are no chairs in this room. | この部屋には椅子がない。 | |
| Please book a room for her. | 彼女のために部屋を予約してください。 | |
| This is a doghouse of my own making. | これは私が自分で作った犬小屋です。 | |
| Don't enter the room without leave. | 許可なしに部屋に入るな。 | |
| Who knows what we'll find up in the attic? | 屋根裏部屋で何が見つかるかなんてわからないよ。 | |
| I'd rather have a room of my own, no matter how small it is. | どんなに小さくてもいいから自分の部屋がもてればいいのだが。 | |
| Please come into the room. | 部屋の中に入ってください。 | |
| I entered the room and shook hands with him. | 私は部屋に入り彼と握手した。 | |
| Nancy enjoys indoor games. | ナンシーは屋内競技が好きです。 | |
| They are keen on outdoor sports. | 彼らは屋外スポーツに熱心である。 | |