Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Don't read in this room. | この部屋では本を読むな。 | |
| The baker's is next door to the butcher's. | そのパン屋は肉屋の隣です。 | |
| Mother told me to clean the room. | 母は私に部屋を掃除するように言った。 | |
| I want to rent this room to a student. | この部屋を学生に賃貸したいです。 | |
| The roof of the house is red. | その家の屋根は赤い。 | |
| It's not good to read in a dark room. | 暗い部屋で読書するのはよくない。 | |
| I left something in the room. | 部屋に忘れ物をしてしまいました。 | |
| I went through the room into the garden. | 部屋を通り抜けて庭に出た。 | |
| It was as gloomy inside the mansion as the sunlight was dazzling outside. | 外の陽光が眩い分、屋敷の中は仄暗い。 | |
| You must keep your room tidy. | 部屋をきちんとしておかなくてはならない。 | |
| I took the shortcut back to the woods, locked my shelter, and opened the basket. | 僕は近道を通って森にもどり、小屋に錠をおろし、バスケットを開けた。 | |
| I asked for the key and went upstairs to my room. | 私は鍵をもらい、二階の部屋へ行った。 | |
| Please come into the room one by one. | 部屋の中に一人づつ入ってください。 | |
| I want my own house, even if it's a shack. | 掘っ建て小屋でもいいから自分の家が欲しい。 | |
| Don't you think the air conditioner is turned up too high in here? | この部屋クーラーききすぎじゃないの。 | |
| There was a water mill below the dam. | ダムの下流に水車小屋があった。 | |
| He always keeps his room as neat as a pin. | 彼はいつも部屋をきちんと整頓している。 | |
| She rents a room to a student. | 彼女は学生に部屋を貸している。 | |
| I cooperated with my sister in cleaning the room. | 私は姉と協力して部屋を掃除した。 | |
| If Ted were here, he could help us clean our room. | テッドがここにいれば、彼は私たちの部屋をきれいにするのを手伝ってくれるのに。 | |
| We headed for the mountain cottage. | 我々は小屋に向かって進んでいた。 | |
| Nancy papered her room green. | ナンシーは部屋の壁にグリーンの紙をはった。 | |
| His standing up was the signal for everybody to start leaving the room. | 彼が立ち上がったのを合図に皆は部屋から出始めた。 | |
| There was little furniture in the room. | 部屋にはほとんど家具はなかった。 | |
| There is a hut at the back of our house. | 家の後ろに小屋がある。 | |
| I don't like being alone. | 私は淋しがり屋です。 | |
| I built this doghouse by myself. | 私はひとりでこの犬小屋を作った。 | |
| He came into my room. | 彼は私の部屋に入ってきた。 | |
| I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn. | 飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。 | |
| We alternated in cleaning the room. | 私たちは交代で部屋の掃除をした。 | |
| I saw a man enter the room. | 男の人がその部屋に入るのを見ました。 | |
| There are many books in my room. | 私の部屋にたくさんの本がある。 | |
| The actor used to have the tailor make his suits. | その俳優は自分のスーツをその仕立屋さんにつくっていたものだった。 | |
| They went out of the room one after another. | 彼らは部屋を次々と出て行った。 | |
| I have finished cleaning my room. | 部屋の掃除が終わりました。 | |
| The people upstairs come home late at night. | 上の部屋の人たちは夜遅く帰ってくる。 | |
| I can see a strange blue bird on the roof. | 見慣れない青い鳥が屋根の上にみえる。 | |
| His room was in disorder. | 彼の部屋は散らかっていた。 | |
| I caught sight of him as I entered the room. | 私はその部屋に入ったとき彼を見かけた。 | |
| I want this luggage taken to my room at once. | この荷物をすぐ私の部屋に運んでほしい。 | |
| The bookseller charged me ten dollars for the book. | 本屋はその本の代金の10ドルを私に請求した。 | |
| He keeps his room clean. | 彼は部屋を綺麗にしておく。 | |
| Did you clean your room today? | 今日部屋の掃除をした? | |
| There's a lot of furniture in the room. | 部屋にはたくさん家具があります。 | |
| The room is ready for us to move into. | その部屋は引っ越せるばかりになっている。 | |
| The hotel charged me 8,000 yen for the room. | ホテルは部屋代として私に8000円請求した。 | |
| I do things at my own pace. | 私はのんびり屋さんです。 | |
| I like outdoor sports, such as baseball, tennis and soccer. | 僕は野球やテニスやサッカーのような屋外スポーツが好きだ。 | |
| He hates cleaning his room. | 彼は部屋の掃除が嫌いだ。 | |
| Do you have any rooms left for tonight? | 今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。 | |
| Single with bath, right? | 浴室付きの一人部屋ですね。 | |
| He doesn't want to leave the room because he's afraid that he'll catch another cold. | 彼はまた風邪を引くのを恐れて、部屋から出たがらない。 | |
| He burst into the room. | 彼が部屋に飛び込んできた。 | |
| She went out of the room with downcast eyes. | 彼女は消沈した面持ちで部屋を出ていった。 | |
| Incidentally this room doesn't have anything like an air-conditioner. All it has is a fan. | ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。 | |
| Mount Everest is, so to speak, the roof of the world. | エベレスト山は、いわば、世界の屋根である。 | |
| The room was filled with people. | その部屋は人でいっぱいだった。 | |
| There isn't a table in the room. | 部屋の中にテーブルはありません。 | |
| The rain was dripping through a leak in the roof. | 雨が屋根の隙間からぽたぽた落ちていた。 | |
| There was almost nothing in the room. | その部屋にはほとんどなにもなかった。 | |
| Has the postman been yet? | 郵便屋はもうきましたか。 | |
| The room was all messed up. | 部屋は散らかり放題だった。 | |
| When I was in London last year, someone broke into my room and stole my wallet. | 昨年ロンドンにいたとき、誰かが私の部屋に侵入して財布を盗んだ。 | |
| Wait for a moment outside the room. | 部屋の外でちょっとの間待ちなさい。 | |
| An insulated soft-wood room and a good heater are the absolute necessities for a sauna. | 軟木の絶縁された部屋およびよいヒーターはサウナのための絶対必要である。 | |
| Please turn out the light before leaving the room. | 部屋を出る前に明かりを消して下さい。 | |
| He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room. | 彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。 | |
| She always keeps her room clean. | 彼女はいつも部屋をきれいにしておく。 | |
| I am quite comfortable in this room. | この部屋はとても気に入っている。 | |
| See to it that no strangers come into this room. | 知らない人がだれもこの部屋に入らぬよう気を付けなさい。 | |
| The hermit lived in a wooden hut. | 隠者は木造の小屋に住んでいた。 | |
| The fireplace lends coziness to this room. | 暖炉のおかげでこの部屋は居心地が良い。 | |
| I'd like to reserve a single room on June 3. | 6月3日にシングルの部屋を予約したいのですが。 | |
| Does the room have a bath? | その部屋はバスつきですか。 | |
| My room faces south, which makes it sunny and very comfortable. | 私の部屋は南向きなので、日がよく当たって非常に快適である。 | |
| My room looks out on the street. | 私の部屋は通りに面している。 | |
| There is no wool so white that a dyer can't make it black. | 染物屋が黒くできないほど白い羊毛はない。 | |
| This room is just about big enough. | この部屋はほぼ十分な広さだ。 | |
| She rented a four-room flat. | 彼女は4部屋のアパートを借りた。 | |
| "Going to the little girl's room" is an euphemistic expression for "going to the toilet." | 「少女の部屋へ行く」というのは「トイレへ行く」ということの婉曲表現です。 | |
| You could hear a pin drop in the room. | 部屋の中は、ものすごく静かだった。 | |
| The room has been empty for a long time. | その部屋は長い間空っぽだ。 | |
| My father has lived in Nagoya for more than fifteen years. | 父は名古屋に十五年以上住んでいます。 | |
| He has the large room to himself. | 彼はその大きな部屋を独占している。 | |
| You are not to leave your room. | 部屋を出てはいけません。 | |
| There was no one in the room besides Mary and John. | メアリーとジョンのほか誰も部屋にいなかった。 | |
| She decorated her room with roses. | 彼女は自分の部屋をバラで飾った。 | |
| Each room is equipped with large desks. | 各部屋には大きな机が備えてある。 | |
| Don't nose about my room. | 私の部屋の中をかぎ回るのはやめなさい。 | |
| The walls supported the entire weight of the roof. | 壁が屋根全体の重さを支えていた。 | |
| We got our roof damaged by the typhoon. | 私たちは台風で家の屋根を壊されました。 | |
| Go to the barber's to have your hair cut. | 床屋に行って髪を刈ってもらいなさい。 | |
| Your room must always be kept clean. | 君の部屋はいつでもきれいな状態に保たれていなければならない。 | |
| The room is richly ornamented. | その部屋は装飾を凝らしている。 | |
| My sister always keeps her room clean. | 私の姉はいつも自分の部屋をきれいにしている。 | |
| You must take off your hat in the room. | 君は部屋の中では帽子をとらなくてはならない。 | |
| Please take off your hat here in this room. | この部屋ではぼうしを取ってください。 | |
| Books were lying about in the room. | 部屋には本が散らかっていた。 | |
| There wasn't anybody in that room. | その部屋には誰もいなかった。 | |
| Will you get me a room? | 部屋を取ってくれませんか。 | |