Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He has his own room. | 彼は自分の部屋を持っている。 | |
| Tom carelessly sold the book which he had received as a birthday present from Mary to a second hand bookstore. | トムはメアリーから誕生日プレゼントにもらった本を、うっかり古本屋に売ってしまった。 | |
| This stable contains twelve stalls. | この馬小屋にはしきりが12ある。 | |
| Each of us took hold of one end of the table and carried it to a corner of the room. | 私たちはそれぞれテーブルの端を持ち、テーブルを部屋の隅へ運んだ。 | |
| As the room fall silent, only the ticking sound of an old clock could be heard. | 静まり返った部屋の中では、古い時計のコチコチいう音だけが響いていた。 | |
| Don't enter the room until I say "All right." | わたしがいいと言うまで部屋に入ってはいけない。 | |
| Tom stood in the middle of the room. | トムは部屋の中央に立っていた。 | |
| It was in this room that we had the meeting last Friday. | この部屋が我々が先週の金曜に会議を開いた部屋だ。 | |
| When I entered his room, he was reading a book. | 私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。 | |
| Will you go across to the baker's and buy some bread? | 向かいのパン屋へ行ってパンを買ってきて。 | |
| See that the windows in your room are fastened. | 部屋の窓は閉めておくように。 | |
| On entering her room, she began to read the letter. | 部屋に入るとすぐに彼女は手紙を読み出した。 | |
| There was a neat pile of books in the corner of the room. | 部屋の隅に本がきちんと積み重ねられていた。 | |
| The flower shop is opposite the park. | 花屋は公園の反対側にもある。 | |
| There was absolutely no furniture in that room. | その部屋には家具がまったくなかった。 | |
| He got his sister to help him paint his room. | 彼は姉に部屋にペンキを塗るのを手伝ってもらった。 | |
| I'm busy looking for an apartment. | 私は部屋探しに忙しい。 | |
| The gardener had tulips of various kinds. | 植木屋さんはさまざまな種類の鬱金香を持っていた。 | |
| I left a duplicate key to the room with my mother. | 私は部屋の合かぎを母に預けた。 | |
| About dinner time, Rev. King was on the balcony outside his room. | 夕食頃、キング牧師は自分の部屋の外にあるバルコニーに出ていた。 | |
| The only room available is a double. | 空いておりますのは、ダブルのお部屋だけになります。 | |
| Those present rose as one man and walked out. | 出席者はいっせいに立ち上がって部屋を出て行った。 | |
| My brother ran out of the room without saying anything. | 弟は何も言わないで部屋から走って出ていきました。 | |
| The rent is high, otherwise the room is satisfactory. | 部屋代は高いが、その他の点ではその部屋は申し分ない。 | |
| Take off your hat when you come into a room. | 部屋に入ってくるときには帽子を脱ぎなさい。 | |
| He left the room without so much as saying good-bye to me. | 彼はさよならとも言わずに部屋を出て行った。 | |
| The only room available is a double. | 空いているのはダブルの部屋だけだ。 | |
| My book has to be somewhere in the room. | 私の本はきっとその部屋のどこかにあるんでしょう。 | |
| When she entered the room, he got to his feet. | 彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。 | |
| He complains of the room being so small. | 彼は部屋が狭すぎると不平を言っている。 | |
| It's about time you went to the barber's. | もう散髪屋さんに、行ってもいい頃です。 | |
| The house is quite run down. | その家はかなりぼろ屋になっている。 | |
| It is duck soup for a carpenter to construct a chicken coop for his son. | 大工が息子に、鶏小屋を造ってやるのは、いたって簡単なことである。 | |
| I'll make the room comfortable. | 私はこの部屋を居心地よくしよう。 | |
| They met at the estate of the shogun's retainer to play a game of cards. | 旗本の屋敷で、歌留多の会が催された。 | |
| The room is ready for us to move into. | その部屋は引っ越せるばかりになっている。 | |
| I'll show you my room. | 私の部屋へご案内しましょう。 | |
| His room was covered with dust. | 彼の部屋はほこりでいっぱいだった。 | |
| The stable is right behind the farm house. | 農家のちょうど後ろに馬小屋がある。 | |
| Is there a photo shop in the hotel? | ホテルの中に写真屋はありますか。 | |
| He flipped the switch and threw the room into brightness. | 部屋の明かりのスイッチをカチッとつけた。 | |
| He went into the next room and lay down. | 彼は隣の部屋に入って横になりました。 | |
| I made the best of my small room. | 狭い部屋をせいぜい広く使った。 | |
| She keeps his room clean. | 彼女は彼の部屋を清潔にしている。 | |
| Could you change my room for me? | 部屋を替えていただけますか。 | |
| I'd like a room facing the garden. | 庭に面した部屋に替えてください。 | |
| She grinned at me when she came into the room. | 彼女が部屋に入ってきたとき、私ににこっと笑いかけた。 | |
| I do things at my own pace. | 私はのんびり屋さんです。 | |
| I showed her my room. | 私は彼女に自分の部屋を見せた。 | |
| I borrowed my father's hammer to build a dog house. | 僕は犬小屋を作るために、父のハンマーを借りた。 | |
| There was a fine scent in the room. | 部屋の中は良い香りがしていた。 | |
| Tom owns a house with two rooms. | トムは二部屋の家をもっている。 | |
| Could I change rooms? | 部屋を変えられますか。 | |
| Every day I waited for her at the bookstore after school. | 毎日、放課後に私はその本屋で彼女を待った。 | |
| They slept a little in the room. | 彼らは部屋で少し寝た。 | |
| Hardly had she got in the bath when the postman knocked on the door with a parcel. | 彼女がお風呂に入ったとたんに郵便屋さんが小包みをもってドアをノックした。 | |
| The room is at the end of the hall. | その部屋はホールの端にあります。 | |
| He is too shy to bare his heart to her. | 彼は恥ずかしがり屋なので、彼女に心を打ち明けられない。 | |
| How many people are in this room? | 何人の人々がこの部屋にいますか。 | |
| There is much furniture in the room. | 部屋にはたくさん家具があります。 | |
| You are always to knock before entering my room. | 私の部屋に入る前にあなたはいつもノックをすべきだ。 | |
| Don't smoke in this room. | この部屋でたばこを吸わないで下さい。 | |
| Will the room be available for the meetings? | その部屋を会議に使うことはできますか。 | |
| He was seen to enter the room. | 彼は部屋に入るところを、見られた。 | |
| His room is always tidy. | 彼の部屋はいつもきちんとしている。 | |
| We noticed the man enter her room. | わたしたちはその男が彼女の部屋に入るのを見た。 | |
| They saw him enter the room. | 彼らは彼が部屋に入るのを見た。 | |
| Shoemakers' children go barefoot. | 紺屋の白袴。 | |
| The toy train went around the room. | おもちゃの汽車は部屋の中をぐるぐる走った。 | |
| Don't smoke in this room. | この部屋でタバコを吸ってはいけない。 | |
| There was little furniture in the room. | 部屋にはほとんど家具はなかった。 | |
| She was seen to walk out of the room. | 彼女は歩いて部屋を出て行くのを見られた。 | |
| It's noisy next door. | 隣の部屋がうるさいのです。 | |
| He is playing in his room. | 彼は彼の部屋で遊んでいます。 | |
| He came into my room. | 彼は私の部屋に入ってきた。 | |
| He got up suddenly and walked out of the room. | 彼は突然立ち上がり、その部屋から歩き去りました。 | |
| This room is noisy. The sound bounces right off the walls. | 話し声が壁に反響してうるさいな、この部屋。 | |
| When Mary entered the room, Jack suddenly stopped talking. | ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。 | |
| Do you have any vacancies? | 空いている部屋はありますか。 | |
| Please change my room? | 部屋を替えてください。 | |
| She wouldn't let him in the room no matter what. | 彼女はどうしても彼を部屋にいれようとしなかった。 | |
| The view from this room is wonderful. | この部屋からの眺めはすばらしい。 | |
| He was alone in the room. | 彼はその部屋でひとりだった。 | |
| Jim went into the room quietly lest he should wake the baby. | ジムは赤ん坊を起こさないように静かに部屋に入った。 | |
| It's impossible to work in a room this dim. | こんな薄暗い部屋では仕事にならない。 | |
| There was absolutely no furniture in that room. | あの部屋には家具が全然なかった。 | |
| The key was left in the room. | 鍵を部屋のなかに置いてきた。 | |
| Before long, she came into my room. | 彼女はまもなく私の部屋に入ってきた。 | |
| They are both in the room. | 二人は部屋にいます。 | |
| I'll call a repairman I know who'll be at your house to fix the washing machine promptly. | 知り合いの修理屋さんに電話して壊れた洗濯機をすぐさま直してもらうわ。 | |
| Wait for a moment outside the room. | 部屋の外でちょっとの間待ちなさい。 | |
| She rented a four-room flat. | 彼女は4部屋のアパートを借りた。 | |
| You can't smoke in this room. | この部屋でタバコを吸ってはならない。 | |
| The room is anything but small. | この部屋は決して狭くない。 | |
| I saw her leaving the room. | 彼女が部屋から出て行くのを見た。 | |
| Nagoya is famous for its castle. | 名古屋といえば名古屋城である。 | |
| I am studying English in my room. | 私は自分の部屋で英語を勉強している。 | |
| I will sweep out my room. | 私は自分の部屋を掃除するつもりです。 | |
| She called the students into the room. | 彼女は生徒を呼んで部屋へ入らせた。 | |
| The hut is below the peak. | 山小屋は頂上の下の方に在る。 | |