UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '屋'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The bird on the roof is a crow.屋根の上にいる鳥はからすです。
He complained of the room being too small.彼は部屋が小さすぎるとこぼしていた。
This room is for individual use.この部屋は個人専用です。
She rents a room to a student.彼女は学生に部屋を貸している。
The first time I held my girlfriend's hand was in the haunted house.初めて彼女の手を握ったのは、お化け屋敷の中でした。
I built this dog house all by myself.私はひとりでこの犬小屋を作った。
She owns a large property.彼女は大きな屋敷を持っている。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
Mr Johnson's was a large room.ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
Please turn out the light before leaving the room.部屋を出る前に明かりを消して下さい。
The snow that had piled up on the roof at night came down with a thud.夜の間に屋根に積もった雪がガサッと落ちてきた。
Did you clean your room today?今日部屋の掃除をした?
The doctor came into the examination room and asked about her problem.医者が部屋に入ってきて、彼女の症状について訊ねた。
He left the room in a rage.彼は激怒して部屋を出た。
That's Tom's house with the red roof.屋根が赤いあの家がトムの家だ。
When we entered the room, he stood up.私たちが部屋に入ると、彼は立ち上がった。
There are no tables in the room.部屋の中にテーブルはありません。
You are not to leave your room.部屋を出てはいけません。
Both of them are in the room.二人は部屋にいます。
Ken shared the room with his elder brother.ケンは兄と部屋を共有している。
The roof of the hut groaned under the weight of the snow.小屋の屋根は雪の重みでミシミシと音を立てた。
Every day I waited for her at the bookstore after school.毎日、放課後に私はその本屋で彼女を待った。
An izakaya is a Japanese style pub.居酒屋は日本風のパブのことです。
I want my room painted white.私は部屋を白く塗って欲しい。
The gardener had tulips of various kinds.植木屋さんはさまざまな種類の鬱金香を持っていた。
Tom was the only one who saw Mary sneak into the room.メアリーが部屋に忍び込んだのを見たのは、トムただ一人だった。
She called the pupils into the room.彼女は生徒を呼んで部屋へ入らせた。
I found my father neither in his room nor in the garden.父は部屋にも庭にも見当たらなかった。
Has the mailman already come?郵便屋はもうきましたか。
There lives an old man in the hut by the lake.湖のそばの小屋にひとりの老人が住んでいる。
He complains of the room being so small.彼は部屋が狭すぎると不平を言っている。
You should pay your rent in advance.君は部屋代を前もって払うべきだ。
Every man for his own trade.もちはもち屋。
Single with bath, right?浴室付きの一人部屋ですね。
He went to Nagoya on business.彼は仕事で名古屋に行った。
Entering the room, I found her playing the piano.その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
We entered the room after him.私達は彼のあとから部屋にはいった。
Can you recommend your favorite shoe store?おすすめの靴屋を教えてくれませんか。
Can you change the room for me?部屋を替えてください。
Does the room have air conditioning?その部屋は冷房がついていますか。
I told him to leave the room.私は彼に部屋から出て行くように言った。
The police found the politician dead in his room.警察はその政治家が自分の部屋で死んでいるのを見つけた。
There wasn't anybody in that room.その部屋には誰もいなかった。
It's about time you went to the barber's.もう散髪屋さんに、行ってもいい頃です。
She doesn't dare leave the room for fear she should catch cold.彼女はまた風邪をひかないようにと、あえて部屋から出ようとしない。
If you travel by Shinkansen, it doesn't seem far from Nagoya to Tokyo.新幹線なら名古屋から東京もそんなに遠く感じない。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
There's a huge spider in the room! Quick, exterminate it!大きな蜘蛛が部屋にいるの!早く退治してちょうだい!
We have a single for 50 dollars per night.1泊50ドルのシングルのお部屋がございます。
See to it that no strangers come into this room.知らない人がだれもこの部屋に入らぬよう気を付けなさい。
You may not smoke in this room.この部屋では喫煙をしてはいけません。
We saw the children enter the room.私たちは、子供たちがその部屋に入るのを見た。
I've spent the entire morning cleaning my room.私は自分の部屋を掃除するのに午前中をすべて費やしました。
Cigarette smoke fouls the air in a room.タバコの煙は部屋の空気を汚す。
My book has to be somewhere in the room.私の本はきっとその部屋のどこかにあるんでしょう。
The tiles that fell from the roof broke into very small pieces.屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
My mother brought him to my room.母は彼を私の部屋につれてきた。
He always keeps his room clean.彼はいつも部屋を清潔にしておく。
Books occupy most of his room.本が彼の部屋の大部分を占めている。
A bicycle race was held in Nagoya last year.昨年自転車競技が名古屋で行われた。
She went into her room to change her dress.彼女は服を変えに部屋へ入った。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.一人物と馬丁が騎馬で一月一日に牛小屋に至たりました。 だから数奇屋のなかで、可塑物の大口が一つだけあります。
It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it?吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか?
I'm accustomed to sleeping in a room without air conditioning.私はエアコンのない部屋で寝るのに慣れている。
The baker's is next door to the butcher's.そのパン屋は肉屋の隣です。
You have to clean your room.部屋を掃除しなければならない。
The walls supported the entire weight of the roof.壁が屋根全体の重さを支えていた。
Be sure to turn off the light when you leave the room.部屋を出るときは必ず電気を消してください。
He has his own room.彼は自分の部屋を持っている。
I entered someone else's room by mistake.間違えて人の部屋に入った。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
Can you extend my stay until three o'clock?三時まで部屋を使っていてもいいですか。
He and I share a room.彼と私は同じ部屋です。
The hotel charged me 8000 yen for the room.ホテルは部屋代として私に8000円請求した。
She left the room and went outside.彼女が部屋を出て、外に出ました。
Their father had a large shoe shop in the town.彼らの父親は、町で大きな靴屋を経営していました。
On entering her room, I realised that she was a Yuming fan.彼女の部屋に入るとすぐに、私は彼女がユーミンのファンだとわかった。
There is a conference going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
I am planning to make an overnight trip to Nagoya.私は名古屋に一泊旅行をする計画をしている。
Two boys came running out of the room.二人の少年が部屋から走って出てきた。
My room is very untidy. I must put it in order.私の部屋はとても散らかっている。整頓しなくてはならない。
We saw Mr Sato leave the room.私たちは佐藤さんが部屋から出るのを見た。
Rugby is an outdoor game.ラグビーは屋外競技である。
Behave yourself, or you'll have to leave the room.いい子にしていなさい。でないと、部屋を出て行かなければならなくなりますよ。
Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window.雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。
No sooner had she entered her room than she began to cry.彼女は自分の部屋に入ったとたんに泣きはじめた。
Don't run around in the room.部屋の中で走り回るな。
He came into the room.彼が部屋に入ってきた。
Allocate a room for research purposes.研究用として一部屋取っておいて。
Um, is the room quiet?あの、部屋は静かですか。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
He listened to music in his room.彼は自分の部屋で音楽を聴いた。
Do you have any rooms with a shower and toilet?シャワーとトイレつきの部屋はありますか。
However, the princess had barricaded herself in her room and wouldn't come out.しかし王女は部屋に立てこもって出てこなかった。
My father gestured with his hand for me to leave the room.父は私に部屋を出ていくようにと手で合図した。
Jack of all trades, and master of none.何でも屋は何でも中途半端。
His acquaintance runs a grocery in the country.彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
The girl jumped to her feet and left the room.少女は突然立ち上がって部屋から出て行った。
There wasn't anyone in the room.その部屋には誰もいなかった。
Boxing Day, when presents are given to the postman, the milkman, etc., is the first week-day after Christmas.ボクシング・デイは、郵便屋さんや牛乳屋さんなどに贈り物をする日ですが、クリスマス後の最初の週日です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License