The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '屋'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They rented the room on the second floor to a student.
彼らは二階の部屋を学生に貸した。
Wooden houses easily catch fire.
木造家屋は燃えやすい。
Tom has been studying in his room since dinner.
トムは夕食からずっと部屋で勉強している。
She always keeps her room neat and tidy.
彼女は部屋をいつもきれいにしている。
The actor used to have the tailor make his suits.
その俳優は自分のスーツをその仕立屋さんにつくっていたものだった。
The room was light enough for him to read the letter.
部屋は明るくして彼は手紙を読むことができた。
I had my suitcase carried to my room by a bellboy.
私はベルボーイに部屋までスーツケースを運んでもらった。
It took me three days to clean the room.
その部屋を掃除するのに三日かかった。
She keeps his room clean.
彼女は彼の部屋を清潔にしている。
The room was all messed up.
部屋は散らかり放題だった。
The room was crowded with furniture.
その部屋は家具でいっぱいだった。
Be sure to turn off the light when you leave the room.
部屋を出るときには、必ず電気を消してください。
After making sure she was sound asleep, he crept out of the room and set off.
彼女がぐっすり眠っているのを確かめてから、彼は部屋をそっと抜け出し、出発した。
This room is used for various purposes.
この部屋はいろいろな目的に使われる。
I am going to my room, where I can study.
私は自分の部屋に行きます。そこで勉強できますから。
Tom is in the attic.
トムは屋根裏部屋にいる。
Is it the vacuum cleaner's fault that the room is dusty?
部屋がほこりっぽいのは掃除機のせい?
They hurried out of the room.
彼らは急いで部屋から出ていきました。
A few years ago, our room had little furniture in it.
2、3年前、私たちの部屋には家具はほとんどなかった。
I noticed you entering my room.
君が部屋に入ってくるのに気づいた。
I'm just going across to the flower shop.
ちょっと向かいの花屋に行くところです。
Do you have a room that's a little cheaper?
もう少し安い部屋がありますか。
I clean up my room every Sunday.
私は日曜日ごとに自分の部屋をきれいに片付けます。
I found the book easily though it was dark in the room.
部屋は暗かったが、私はその本を簡単に見つけた。
She went out of the room in anger.
彼女は怒って部屋を出て行った。
When you leave the room, please make sure you turn off the lights.
部屋を出るときは、明かりを消したかどうか確かめて下さい。
This room commands a fine view of the city.
この部屋から街が大変よく眺められます。
Can you recommend your favorite shoe store?
おすすめの靴屋を教えてくれませんか。
I made this doghouse by myself.
私は自分自身でこの犬小屋を作った。
Finding one's way around Nagoya is very simple. All you do is look at the signs.
名古屋で道を見つけるのは簡単だ。標識を見さえすればいい。
Every day I waited for her at the bookstore after school.
毎日、放課後に私はその本屋で彼女を待った。
In U.S. bakeries, a "baker's dozen" is 13, not 12.
アメリカのパン屋では、「パン屋の1ダース」は12ではなく13だ。
There are hardly any books in this room.
この部屋にはほとんど本がない。
There wasn't any furniture in that room.
その部屋には家具が無かった。
He ordered me to clean the room.
彼は部屋を掃除するように私に言った。
It's noisy next door.
隣の部屋がうるさいのです。
This table is fine except in one respect - it will not fit into my room.
このテーブルは一点をのぞけば申し分ないそれは私の部屋に入らないのです。
It's time you went to the barber's.
もう散髪屋さんに、行ってもいい頃です。
Your room number, please?
あなたの部屋番号はなんでしょうか。
We'd like a room for two with a bath.
浴室付きの二人部屋をお願いしています。
I roomed with a delegate from Algeria.
私はアルジェリアからの代表と部屋を共にした。
He had to share the hotel room with a stranger.
彼はホテルの部屋を知らない人と一緒に使わねばならなかった。
We have two unused rooms in our house.
私たちの家には、使われていない部屋が二つあります。
"My lady is in her chamber," said the servant.
「奥様は部屋にいらっしゃいます」と召し使いは言った。
One mouse is running around in the room.
鼠が一匹部屋を駆けまわっている。
He is very close with his money.
彼はお金についてはたいへん締まり屋だ。
He complained of the room being too small.
彼は部屋が小さすぎるとこぼしていた。
The roof is shining in the sun.
屋根は日を浴びて輝いている。
If you'd prefer a room closer to the Convention Center, please contact us.
もっと会議場に近い場所の部屋の方がよろしければ、ご連絡下さい。
It's freezing in this room, Cindy. I can't put up with this cold.
シンディ、この部屋にいると凍えそうだ。この寒さには耐えられないよ。
He entered my room without permission.
彼は断りなく私の部屋に入ってきた。
The hut kept the rain and dew out after a fashion.
その小屋はどうにか雨露をしのげた。
A cat walking on the roof.
屋上には猫が歩いている。
It is in this room that the summit will be held.
サミットが開かれるのはこの部屋です。
The room is cleaned by Mrs. Smith.
その部屋はスミス夫人が掃除します。
This flower makes the room!
この花があるからこの部屋がすばらしくなるんだ。
Do you have a vacancy?
空き部屋はありますか。
He left the room without saying a word.
彼は一言も言わないで部屋から出ていった。
I locked myself out.
鍵を部屋においたままドアをしめてしまいました。
I want to rent this room to a student.
この部屋を学生に賃貸したいです。
She went out of the room with downcast eyes.
彼女は消沈した面持ちで部屋を出ていった。
You are always to knock before you come into my room.
私の部屋に入る前には、いつもノックしてもらわなければなりません。
The manager ordered all the rooms to be swept clean as soon as possible.
支配人は、全ての部屋をできるだけ早くきれいに掃くように命じた。
The room was full of smoke.
部屋は煙でいっぱいだった。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.