The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '山'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Yamada isn't very popular with the girls in his school year, but he's popular amongst the younger students.
山田君ってさ、同じ学年の女子には人気ないけど、下級生にはモテるんだよね。
He is a fine type of mountain climber.
彼は登山家の良い見本だ。
My father was born in Matsuyama in 1941.
私の父は1941年に松山で生まれました。
I arrived home, thoroughly worn out, after getting lost in the mountain paths.
山道で迷って、ヘロヘロに疲れて家にたどり着いた。
Horse, lion, dog, goat: these are animals.
馬、ライオン、犬、山羊、これらは動物です。
The mountain used to send out clouds of smoke.
あの山は昔煙を吐いていた。
To read a lot of books is a good thing.
沢山の本を読む事は良いことである。
This morning, Mr Yamaha bought 30 kilos of walnuts wholesale.
今朝、山羽さんが卸で胡桃を30キロ買いました。
The hill is bare of trees.
その山には木がない。
He made many grammatical mistakes in his composition.
彼は作文で沢山の文法上の間違いをした。
I went to Nagano to take pictures of the mountains covered with snow.
私は、雪をかぶった山の写真を撮るために長野に行った。
John would often go mountain climbing when he was a student.
学生時代、ジョンはよく登山に行ったものだ。
There is only one pass over the mountain.
その山を越える山道は一つしかない。
The climbers were apprehensive of their danger.
登山隊は身の危険をそれとなく感じていた。
I'm not the kind of idiot who would climb a mountain in the winter without proper preparations.
私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
In autumn all the leaves on the mountain change color.
秋には山全体が紅葉する。
I only missed one day of work because of a cold and my desk is piled high with papers.
一日風邪で休んだだけなのに、机の上に書類が山積みになっている。
What's Germany's highest mountain?
ドイツで一番高い山は何ですか?
Mt. Fuji was above the clouds.
富士山は雲の上にそびえていた。
Finally, the sick, tired men reached the mountain town where he was waiting.
ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
I've always wanted to climb Mt. Fuji.
ずっと富士山に登りたいと思っていた。
This room has fine view of the mountain.
この部屋からの山の眺めは最高だ。
In all of my travels, I have never seen a more beautiful mountain than Mount Everest.
これまで訪れた中で、エベレストほど美しい山を見たことがない。
No other mountain in Japan is higher than Mt. Fuji.
富士山より高い山は日本にはない。
He was the cock of the walk.
あいつは小山の大将だった。
It was almost a decade ago, on May 8th, 1980, that Mount St. Helens erupted.
セントヘレンズ山が爆発したのは、ほとんど10年前、つまり1980年の5月8日のことであった。
We put up at an inn at the foot of the mountain.
私たちはその山のふもとの宿に泊まった。
The passengers were asleep in their cabins when the ship hit a huge iceberg.
乗客が客室で眠っていたときに船は巨大な氷山と衝突した。
The girl is getting over mountains of difficulties.
その少女は山ほどある困難を克服している。
The river descends from the mountains to the bay below.
川は山から下って湾に注いでいる。
Have you ever climbed Mt. Aso?
あなたは今までに阿蘇山に登ったことがありますか。
He fell down in the mountain.
彼は山中で倒れた。
A plane crashed into a mountain.
飛行機が山に墜落した。
There's a good view of Mt. Akagi from upstairs.
2階へ上がると赤城山がよく見える。
Since my boyfriend is more of an indoors person, I didn't go to the beach, nor to the mountains this summer.
彼氏がインドア派なので、今年の夏は海にも山にも行かなかった。
My brother loves taking pictures of mountains.
私の兄は山の写真をとるのが大好きだ。
I've never climbed Mt. Fuji.
私は富士山に登った事がない。
Reading a lot of books is a good thing.
沢山の本を読む事は良いことである。
A monster lay on a rock near the top of the mountain.
1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。
The mountaineer craved fresh water.
登山家は清水が欲しくてたまらなかった。
Is there a lot of flowers in this garden?
その庭園には沢山花がありますか?
I went shares with my cousin in the profits.
私はいとこと利益を山分けした。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.
The sun had barely risen at the foot of the mountain when she set out alone up the slope.
山の麓に日が昇るが早いかただ一人山を登り始めた。
Which is the highest mountain in Japan?
日本で一番高い山はどれですか。
It was very considerate of Mr. Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.
山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
Have you ever seen a bear in the mountain?
山の中でクマを見たことがありますか。
We can see Mt. Fuji far away on a fine day.
晴れの日には遠くに富士山が見えます。
A delicatessen caught fire and burned down, leaving a heap of ashes.
デリカテッセンから火災が発生し、灰の山を残して全焼した。
I want to see a volcano.
火山を見たいよ。
Let's split the reward fifty-fifty.
報酬は山分けにしよう。
Look, today was 'sea harvest' so let's go forage for edible plants tomorrow!
ほら、今日は海の幸だったから明日は山の幸とかさ、取りに行こうよっ。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan to risk their lives for us.