The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '山'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mr. and Mrs. Yamada will come home next month.
山田夫妻は来月帰国します。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."
「だれがあなたがたに英語を教えていますか」「山田先生です」
A series of blasts reduced the laboratory to ruins.
一連の爆発で、その研究施設は瓦礫の山と化した。
There is only one pass over the mountain.
その山を越える山道は一つしかない。
The mountain is not valuable because it is high.
山は高いからといって価値があるわけではない。
He thinks it impossible for me to climb the mountain alone.
彼は私がひとりでその山に登るのは不可能だと考えている。
Your mother will probably object to your climbing the mountain.
お母さんは、あなたが山登りをすることに反対するんでしょう。
The owner of this house is Mr. Yamada.
この家の所有者は山田さんだ。
There is a village over the mountain.
山の向こうに村がある。
The mountain is easy of access.
その山は登りやすい。
The top of the mountain is covered with snow.
山頂は雪で覆われている。
That mountain is about three thousand meters high.
あの山の約3、000メートルの高さです。
A delicatessen caught fire and burned down, leaving a heap of ashes.
デリカテッセンから火災が発生し、灰の山を残して全焼した。
Is Okayama a big city?
岡山は大きな都市ですか。
Which do you like better, the sea or the mountains?
海と山と、どっちが好き?
He climbed Mt. Fuji.
彼は富士山に登った。
Mt. Everest is higher than any other mountain in the world.
エベレストは世界中のどの山よりも高い。
I was roaming over the mountains all through the night.
一晩中山中をさ迷った。
The mountaineers set off, paying no heed to the severe blizzard.
激しい吹雪をものともせず、登山家たちは出発した。
There on the top of a high mountain they built a small town of their own and lived in peace.
高い山の上で彼らは彼ら自身の小さな町を作り、平和に暮らした。
Falling rocks present a danger to climbers.
落石は登山者にとって危険である。
They dug through the mountain and built a tunnel.
山を掘りぬいて、トンネルを作った。
They couldn't decide whether to go to the mountains or the sea.
彼らは山に行くべきか海に行くべきか決められなかった。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
We reached the top of the mountain.
私達は山頂に着いた。
I reached into the pile and felt soft fabric.
私はその山に手を入れて柔らかい織物に触れた。
I like mountains better than seas.
私は海より山が好きだ。
Mountains are not necessarily green.
山は必ずしも緑ではない。
That mountain whose top is covered with snow is the one that we climbed last summer.
頂上が雪で覆われているあの山は、僕らが昨年の夏登った山です。
I will have climbed Mt. Fuji four times if I climb it again.
富士山にもう一度登れば4回登ったことになります。
He challenged the mountain at the risk of his life.
彼は生命の危険を冒してその山に挑戦しました。
What a good teacher Mr Hirayama is!
何と平山先生は良い先生でしょう。
Can you see the snow-topped mountain?
頂上が雪で覆われたその山がみえますか。
The bread I got from my neighbor, Mr. Yamada, had a soft texture, and my father, who prefers hard bread, was sure to dislike it.
It seems that Mr Hatoyama is living in company housing.
鳩山さんは社宅に住んでいるらしい。
It was so nice a day that we went for a hike in the mountains.
とても天気がよい日だったので、私たちは山へハイキングに行った。
Foreigners admire Mt. Fuji.
外国人は富士山を賛美する。
The mountain is about 3000 meters above sea level.
その山は海抜約3000メートルだ。
Half a loaf is better than none.
枯れ木も山のにぎわい。
In the mountain area, snow has fallen more than fifty centimeters deep.
山間部では雪が50センチ以上降った。
I've climbed Mt. Aso.
僕は阿蘇山に登ったことがあります。
The top of the hill was bare.
山頂には木がなかった。
The air is rare on high mountains.
高山では空気が希薄になる。
It's dangerous to climb a mountain in bad weather.
天気が悪いときは山登りは危険だ。
We spent a night at the mountain hut.
山小屋で一夜を明かした。
I can see the top of the mountain.
私はその山の頂上を見ることができます。
About this time tomorrow, we'll be climbing Mt. Fuji.
明日の今ごろ、私たちは富士山に登山中でしょう。
She spends a lot of money on clothes.
彼女は服に沢山お金を使う。
That is the highest mountain in the world.
あれは世界一高い山です。
Nobody knows what has become of Yamada.
山田君がその後どうなったか、誰も知らない。
She heaped her plate with salad.
彼女はサラダを山のように皿を取った。
I'm going to meet Mr Yamada at the Sakura Hotel tomorrow at 6 p.m.
山田さんとは、明日午後6時にさくらホテルで会うことになっています。
The treasure is believed to lie hidden somewhere in the mountain.
その宝物は山中のどこかに隠されていると信じられている。
Thousands of people were deceived by the advertisement.
非常に沢山の人々がその広告にだまされた。
By and by Mt. Fuji came into sight.
まもなく富士山が見えてきた。
We can see Mt. Fuji in the distance.
遠くに富士山が見える。
We went to the mountain to ski.
私たちはスキーをするのに山へ行きました。
I saw the mountain for the first time.
私は初めてその山を見た。
Mountains look better viewed from a distance.
山は遠見の方がよい。
This mountain is among the highest in the world.
この山は世界でも有数の高い山です。
We crawled like so many ants along the mountain pass.
我々は山道をまるでアリが這うように進んだ。
I've always wanted to climb Mt. Fuji.
ずっと富士山に登りたいと思っていた。
It is really lovely to go up Mt. Hakodate and look at the night view of Hakodate city.
函館山に登るとすばらしい函館の夜景が見られる。
This AC unit wastes a lot of electricity.
このエアコンは沢山電気を無駄遣いしてる。
We can see Mt. Fuji over there.
あちらに富士山が見えます。
Mt. Fuji soars heavenward.
富士山は天高くそびえている。
I like Azuchimomoyama Castle.
私は、安土桃山城が好き。
We went halfway up the mountain.
私たちは山の中途まで登った。
The climbers were brought off by the rescue party.
登山者たちは救助隊に救助された。
I only missed one day of work because of a cold and my desk is piled high with papers.
一日風邪で休んだだけなのに、机の上に書類が山積みになっている。
He's used to mountain climbing.
彼は登山になれている。
Some snow-covered mountains were seen in the distance.
雪に覆われたいくつかの山が遠くに見えた。
This house belongs to Mr Yamada.
この家の所有者は山田さんだ。
I lived in Sasayama two years ago.
私は2年前篠山に住んでいました。
The party did not succeed in climbing the mountain.
一行はその山の登山に失敗した。
That mountain is covered with snow.
あの山は雪でおおわれています。
The girl is getting over mountains of difficulties.
その少女は山ほどある困難を克服している。
The volcano may erupt at any moment.
その火山はいつなんどき爆発するかもしれない。
The country is renowned for the beauty of its mountain scenery.
その国は山の景色が美しいので有名です。
During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji.
休暇中、姉と私は富士山の麓にある小さな村に滞在した。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan to risk their lives for us.
He stood dazedly watching the beauty of the Alpine dawn.
彼はアルプス山脈の夜明けの美しさをぼんやりとたたずんで見ていた。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.