Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Look at the mountains covered with snow. | 雪で覆われた山を見てごらんなさい。 | |
| A plane crashed into a mountain. | 飛行機が山に墜落した。 | |
| Jiro made a sketch of Mt. Fuji. | 次郎は富士山をスケッチした。 | |
| The air on top of the mountain was very thin. | 山頂の空気はとても薄かった。 | |
| The mountain top is covered with snow almost all year. | その山の頂上はほとんど1年中雪で覆われています。 | |
| Look at the mountain whose top is covered with snow. | 頂上が雪でおおわれているあの山を見なさい。 | |
| It is warmer over the mountains. | 山の向こうはもっと暖かい。 | |
| Everybody was so up in arms but it seems they got all panicky about nothing. | 大騒ぎした割には、大山鳴動して鼠一匹ということになったようだね。 | |
| Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata. | 只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。 | |
| Our climb will be steep. | 我々の登山は厳しいだろう。 | |
| Father objected to my going to the mountain alone. | 父は私が山へ1人で行くことに反対した。 | |
| Scores of people gathered in front of the Royal Palace. | 沢山の人々が国王の住む宮殿の前に集まった。 | |
| Will you live in Sasayama next year? | あなたは来年篠山に住むつもりですか。 | |
| The owner of this house is Mr. Yamada. | この家の所有者は山田さんだ。 | |
| There are many active volcanoes in Japan. | 日本には活火山がたくさんある。 | |
| We finally reached the top of the mountain. | とうとう私達は山の頂上に到着した。 | |
| It's dangerous to climb a mountain in bad weather. | 天気が悪いときは山登りは危険だ。 | |
| Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below. | それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。 | |
| Mt. Everest is the highest mountain in the world. | エベレストは世界で最も高い山です。 | |
| He fells trees in the mountain. | 彼は山中で木を切る。 | |
| With all of his tricks he has mastered, he will be able to deal with any formidable client. | あいつも海千山千だから、相手と取引させてもかなり手づよいぞ。 | |
| With winter coming on, the mountains will soon be covered with snow. | 冬が近づいてきたので、山々はまもなく雪に覆われるだろう。 | |
| Which do you like better, the sea or the mountains? | 海と山と、どっちが好き? | |
| We are going to climb that mountain. | あの山に私達は登るつもりです。 | |
| We watched the sun setting behind the mountains. | 我々は太陽が山の後ろに沈むのを眺めた。 | |
| I have many hobbies - fishing and climbing, for example. | 私にはたくさん趣味がある。例えば魚釣り、登山です。 | |
| Do you know who conquered Mt. Everest first? | だれが最初にエベレスト山を征服したか知っていますか。 | |
| He made a big hit in that business. | 彼はその仕事で一山当てた。 | |
| The river has its origin in the Japan Alps. | その川の源は日本アルプス山中にある。 | |
| However, that involved a mountain of previously unconsidered problems. | しかしそこには山ほど未踏の問題があった。 | |
| There are a lot of fish in this lake. | この湖には沢山の魚がいます。 | |
| We found out recently that some foxes live here on this mountain. | この山には狐が住んでいるということが最近わかった。 | |
| The contrast between the sky and the mountain is striking. | 空と山の対比が鮮烈だ。 | |
| They set up a tent on the mountaintop. | 彼らは山頂にテントを立てた。 | |
| I used to drink a lot of cola, but now I drink only water. | 私はかつてコーラを沢山飲んでいたが、今は水しか飲まない。 | |
| Why is Mrs. Yamada popular in your school? | なぜ山田先生はあなたの学校で人気があるのですか。 | |
| The air is rare on high mountains. | 高山では空気が希薄になる。 | |
| I inquired at the school only to find there was no student by the name of Yamada. | その学校に問い合わせたら、山田という生徒はいなかった。 | |
| This mountain is covered with snow all year round. | この山は一年を通じて雪に覆われている。 | |
| There is only one pass over the mountain. | その山を越える山道は一つしかない。 | |
| After six hours' climbing, we finally succeeded in reaching the top of the mountain. | 6時間登って、ついに山頂に到達することに成功した。 | |
| The air in the mountain is fresh and clean. | 山の空気はすばらしい。 | |
| The new road will benefit the people living in the hills. | 新しい道路は山間の住民の利益になる。 | |
| The hunters trailed the deer over the mountain. | 狩猟者たちは山を越えてシカの跡を追った。 | |
| Can you tell a sheep from a goat? | 羊と山羊の区別がわかりますか。 | |
| There used to be a castle on the top of the mountain. | 昔はその山の頂上に城があった。 | |
| How about going surfing at Hayama next Sunday if it is fine? | 今度の日曜日に天気が良かったら、葉山にサーフィンに行かないかい? | |
| The woman who came here yesterday is Miss Yamada. | 昨日ここに来た女性は山田さんだ。 | |
| We can see Mt. Fuji far away on a fine day. | 晴れの日には遠くに富士山が見えます。 | |
| A mirage sometimes shows up in Toyama Bay. | 富山湾にはときどき蜃気楼が現われます。 | |
| While on a mountain trip, I was chewing on some hard, stale bread when I happened upon a huge snake. | 乾いてぼそぼそになったパンをかみながらの山の旅で、大蛇にあった。 | |
| The part of an iceberg under the water is much larger than that above the water. | 氷山の水に隠れている部分は水面上に表れている部分よりもはるかに大きい。 | |
| I've got too much to do. | 私はやるべきことを山積みにしている。 | |
| The river descends from the mountains to the bay below. | 川は山から下って湾に注いでいる。 | |
| That is such a high mountain as old people can't climb. | あれは年寄りには登れないような高い山だ。 | |
| Jane no longer needed an explanation of Mt. Fuji. | ジェーンにはもはや富士山の説明は必要ありませんでした。 | |
| By and by Mt. Fuji came into sight. | まもなく富士山が見えてきた。 | |
| Ms. Yamamoto teaches us English. | 山本先生は私たちに英語を教えている。 | |
| Mt. Fuji is the highest mountain in Japan. | 富士山は日本一高い山です。 | |
| The top of the mountain is covered with snow. | 山頂は雪で覆われている。 | |
| His house is at the foot of Mt. Fuji. | 彼の家は富士山のふもとにある。 | |
| If it were not for the snow, we could climb the mountain. | 雪がなければ、その山に登ることができるのだが。 | |
| We can see Mt. Fuji in the distance. | 遠くに富士山が見える。 | |
| The view from the mountain top far surpassed our expectations. | 山頂からの眺めは、期待をはるかに上回るものだった。 | |
| I wish people would stop throwing away empty cans and other trash along the path up the mountain. | 登山道に空き缶やゴミを捨てるのはやめてほしい。 | |
| That mountain is covered with snow. | あの山は雪でおおわれています。 | |
| Many young people make use of their summer vacation to climb Mt. Fuji. | 多くの若い人たちは夏休みを利用して富士山に登る。 | |
| What's Germany's highest mountain? | ドイツで一番高い山は何ですか? | |
| I met them during my descent from the peak. | 私は頂上から下山する途中彼らに会った。 | |
| What is the height of this mountain? | この山の高さはどのくらいですか。 | |
| Mt. Everest is higher than any other mountain in the world. | エベレスト山は世界のほかのどの山よりも高い。 | |
| Who first reached the summit of Mt. Everest? | 誰が最初にエベレストの山頂に辿り着いたのですか。 | |
| I have climbed Mt. Fuji before. | 私は以前富士山に登ったことがある。 | |
| This mountain scenery is very beautiful. | この山の景色はとても美しい。 | |
| Yamanaka looks young for his age. | 山中さんは年の割には若く見える。 | |
| A monster lay on a rock near the top of the mountain. | 1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。 | |
| Many a little makes a mickle. | ちりも積もれば山となる。 | |
| I saw Mr. Yamada at Shinjuku Station this morning. | 私は今朝、新宿駅で山田氏に会った。 | |
| The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks". | 2010年のデンマークの今年の言葉は、「火山灰の雲」、「デンマークの周辺」、「ブブゼラ」、そして、「ウィキリークス」です。 | |
| This cheese is made from goat's milk. | このチーズは山羊乳で作られている。 | |
| I've never climbed Mt. Fuji. | 私は富士山に登った事がない。 | |
| She spends a lot of money on clothes. | 彼女は服に沢山お金を使う。 | |
| The view from the top of the mountain took my breath away. | その山の頂上からの眺めに私は息をのんだ。 | |
| The hut is below the peak. | 山小屋は頂上の下の方に在る。 | |
| Everything in the fields and mountains looks fresh when spring comes. | 春が来ると野山の全てが生き生きとする。 | |
| They eat a lot of rice. | 彼らは沢山のご飯を食べる。 | |
| In summer it is essential to drink lots of water when we sweat. | 夏は汗をいっぱいかくので沢山水を飲まなくてはなりません。 | |
| I would say that Yamada is more of an "herbivore". | 山田くんはどちらかと言えば草食系だ。 | |
| Mt. Fuji, the highest mountain in Japan, is 3776 meters high. | 日本の最高峰、富士山は高さ3776メートルである。 | |
| I want to see a volcano. | 火山を見たいよ。 | |
| The mountaineer craved fresh water. | 登山家は清水が欲しくてたまらなかった。 | |
| There is a large pile of rubble where the school building used to be. | 校舎の跡地は瓦礫の山となっている。 | |
| The Balkan Mountain range runs across Bulgaria from west to east. | バルカン山脈はブルガリアの中央を東西に走る山脈。 | |
| The air is very pure in the mountains. | 山の中では空気がとてもきれいだ。 | |
| This mountain is difficult to climb. | この山は登るのが困難だよ。 | |
| The mountain path was under a blanket of leaves, soft and easy to walk on. | 登山道は一面の落ち葉で柔らかく歩きやすい。 | |
| They have climbed the highest mountains and walked on the floor of the seas. | 人間はこれまでに最も高い山々に登ったこともあるし、海底を歩いたこともある。 | |
| It's dangerous to climb this mountain. | この山を登るのは危険だ。 | |
| My wish is to conquer this mountain. | 私の願いはこの山を征服することである。 | |
| Foreigners admire Mt. Fuji. | 外国人は富士山を賛美する。 | |