Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| What is the name of the highest mountain in that country? | その国の一番高い山は何と言いますか。 | |
| It just so happened that Mr Yamada came from the same town. | 偶然にも山田先生は同じ町の出身だった。 | |
| She is going to Mount Tate. | 彼女は立山に行く予定です。 | |
| I used to drink a lot of cola, but now I drink only water. | 私はかつてコーラを沢山飲んでいたが、今は水しか飲まない。 | |
| In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely. | 肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。 | |
| It would be madness to climb that mountain in winter. | 冬あの山に登るのは狂気のさただ。 | |
| Which do you like better, the sea or the mountains? | 海と山と、どっちが好き? | |
| Mr Yamaha filled the big tray in his living room with walnuts. | 山羽さんが茶の間の大きい盆に胡桃を盛った。 | |
| The Alps are in the center of Europe. | アルプス山脈はヨーロッパの中央にある。 | |
| In the past, there were no oral English classes in high school. Now many schools have oral communication classes. | 以前は高校では英語を話す授業はありませんでしたが、今では沢山の高校が英語を話す授業を取り入れています。 | |
| She is a doctor and also an alpinist. | 彼女は医者であり登山家である。 | |
| Yamamoto is one of my friends. | 山本さんは、私の友達の一人です。 | |
| The forest fire occurred through carelessness. | その山火事は火の不始末から出た。 | |
| Mt. Fuji is higher than any other mountain in Japan. | 富士山は日本の他のどんな山より高い。 | |
| I'm Nana. I'm Hideki Yamauchi's daughter. | 私、菜々です。山内秀樹の娘です。 | |
| In Canada, there are many areas where it is illegal to log trees. | カナダには木を切るのは違法とされる地域が沢山ある。 | |
| The volcano may erupt at any moment. | その火山はいつなんどき爆発するかもしれない。 | |
| A lot of flowers have bloomed. | 沢山の花は咲いているね。 | |
| Seen from the top of the hill, the island is very beautiful. | 山の山頂から見ると、その島はとても美しい。 | |
| In summer it is essential to drink lots of water when we sweat. | 夏は汗をいっぱいかくので沢山水を飲まなくてはなりません。 | |
| He went up Mt. Fuji. | 彼は富士山に登った。 | |
| He led his men and horses over snowy mountains and down into hot valleys. | 彼は部下と馬を引き連れ雪山を越え暑い谷へといった。 | |
| I am thinking of going to the mountains. | 私は、山へ行こうと思っています。 | |
| We are going to climb that mountain. | 私たちはあの山に登るつもりです。 | |
| Shout it from the mountaintops. | 山の上で大声を出せ。 | |
| There are many active volcanoes in Japan. | 日本には活火山がたくさんある。 | |
| They set up a tent on the mountaintop. | 彼らは山頂にテントを立てた。 | |
| In the mountain area, snow has fallen more than fifty centimeters deep. | 山間部では雪が50cm以上降った。 | |
| I like to walk in the mountains. | 私は山のなかを歩くのがすきです。 | |
| This house belongs to Mr Yamada. | この家の所有者は山田さんだ。 | |
| What a good teacher Mr Hirayama is! | 何と平山先生は良い先生でしょう。 | |
| What mountain do you think is the second highest in Japan? | 日本で2番目に高い山は何だと思う? | |
| The Titanic hit an iceberg. | タイタニックは氷山に衝突した。 | |
| There are a great many forest fires in America. | アメリカではとても多くの山火事がある。 | |
| Was it Mr Yamada that came to see me during my absence yesterday? | 昨日私の留守中に見えたのは山田さんですか。 | |
| My brother loves taking pictures of mountains. | 私の兄は山の写真をとるのが大好きだ。 | |
| It is said that the weather on the mountain changes easily. | 山の天気は変わりやすいらしい。 | |
| I went climbing in the Alps. | 私はアルプス登山に行った。 | |
| They finally reached the top of the mountain. | 彼らはついに山頂に着いた。 | |
| Mt. Asama is now dormant. | 浅間山は今静止している。 | |
| I have never climbed Mt. Fuji. | 私はまだ富士山に登ったことがない。 | |
| The path twists through the mountains. | その小道は山中を縫って続いている。 | |
| This mine will close down next month. | この鉱山は来月閉山になる。 | |
| He finally succeeded in climbing that mountain. | 彼は遂にあの山に登ることに成功した。 | |
| He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama. | 松山駅に着くとすぐにおじさんの呼ぶ声が聞こえた。 | |
| An absence of rain caused wild plants to die. | 雨不足で野山の植物が枯れた。 | |
| The Kawagoe festival float has the shape of what's called a hoko float. It has three, or four, wheels attached. | 川越の山車は、いわゆる鉾山車と呼ばれる形で、車輪が3つ、もしくは4つ付いています。 | |
| I halved the money with my pal. | その金は仲間と山分けした。 | |
| We'll climb the mountain if it is fine tomorrow. | 明日天気がよければ私達はその山に登るつもりです。 | |
| The Maruyama river flows through Kinosaki. | 円山川は城崎を流れている。 | |
| The top of the mountain is covered with snow. | 山の頂上は雪で覆われている。 | |
| The top of Mt. Fuji is covered with snow. | 富士山は雪をいただいている。 | |
| It is located at the foot of Mt. Fuji. | それは富士山の麓にある。 | |
| The active volcano erupts at regular intervals. | その活火山は周期的に噴火する。 | |
| I was born and brought up in Matsuyama. | 私は松山に生まれて育った。 | |
| Because there are a lot of volcanoes, it is easy for Japan to be hit by earthquakes. | 多くの火山があるので、日本は地震を受けやすい。 | |
| I have climbed Mt. Fuji before. | 私は以前富士山に登ったことがある。 | |
| In the long run, we can save a lot of money by buying this machine. | 長い目で見ると、私達はこの機械を買うことによって、沢山のお金を節約できます。 | |
| She has many hobbies, cooking, knitting, gardening, collecting stamps, and so on. | 彼女は沢山の趣味を持っています。料理、編み物、園芸、切手収集など。 | |
| He is an adept climber. | 彼は熟練した登山家だ。 | |
| The mountains in this part of the country are full of variety. | この辺の山々は変化に富んでいる。 | |
| The whole mountain turns red in autumn. | 秋になると山全体が紅葉する。 | |
| Miss Yamada is in charge of the 2nd year class this year. | 山田先生は今年は2年生の担任である。 | |
| Too many cooks spoil the broth. | 船頭多くして船、山に登る。 | |
| He stared at the steep slope of the mountain and stopped climbing it. | 彼は山のけわしい斜面をじっと見つめ、登るのをやめた。 | |
| I've always wanted to climb Mt. Fuji. | ずっと富士登山をしたいと思っていた。 | |
| They eat a lot of rice. | 彼らは沢山のご飯を食べる。 | |
| We saw clouds above the mountain. | 山の上に雲が見えた。 | |
| They lost their way in the mountain. | 彼らは山で遭難した。 | |
| Iceland has many volcanoes. | アイスランドには多くの火山があります。 | |
| I reached into the pile and felt soft fabric. | 私はその山に手を入れて柔らかい織物に触れた。 | |
| I want to see a volcano. | 火山を見たいよ。 | |
| Mt Fuji can be seen from here. | ここから富士山が見える。 | |
| Our school on the hill commands a full view of Mt. Fuji. | 丘の上の私達の学校から富士山がよく見渡せます。 | |
| He made a big hit in that business. | 彼はその仕事で一山当てた。 | |
| The girl is getting over mountains of difficulties. | その少女は山ほどある困難を克服している。 | |
| The air of hills is cooler than that of plains. | 山の空気のほうが平野の空気より涼しい。 | |
| This morning, Mr Yamaha bought 30 kilos of walnuts wholesale. | 今朝、山羽さんが卸で胡桃を30キロ買いました。 | |
| I had a marvelous view of Mt. Fuji. | 富士山がすばらしい眺めだった。 | |
| The mountains are reflected in the lake. | 山が湖に影を映している。 | |
| It was not long before Mr Yamazaki recovered. | まもなく山崎氏は回復した。 | |
| I like Azuchimomoyama Castle. | 私は、安土桃山城が好き。 | |
| We passed a night in a mountain hut. | 私たちは山小屋で一夜を過ごした。 | |
| There are big faces on it. | 山に顔があるよ。 | |
| This Sunday, there's a festival at the Hakusan shrine. How about going together in our yukatas? | 今週の土曜日、白山神社でお祭りがあるんだって。浴衣着て一緒に行かない? | |
| You can get a fine view of the sea from the mountaintop. | 山頂からの海の眺めがいい。 | |
| After climbing Mt Fuji I got the inspiration for a poem. | 富士山に登った後で一首浮かんだ。 | |
| They found out truth while examining a pile of relevant documents. | 関係書類の山をしらべていくうちに、彼らは真実をつかんだ。 | |
| Mt. Fuji is higher than any other mountain in Japan. | 富士山は日本のどの山よりも高い。 | |
| Late in the evening we found our way to the foot of the mountain at last. | 夜になってやっと山のふもとへたどり着いた。 | |
| How high is that mountain? | あの山の高さはどれくらいですか。 | |
| The fault of another is a good teacher. | 他山の石とする。 | |
| Next week, we're heading to the mountain. | 来週、俺たちは山へ向かうぞ。 | |
| The entire mountain changes color in autumn. | 秋には山全体が紅葉する。 | |
| In autumn all the leaves on the mountain change color. | 秋には山全体が紅葉する。 | |
| The mountain peak was covered with snow. | その山の頂上は雪で覆われていた。 | |
| He left for the mountain never to return. | 彼は山へいき、二度と戻りませんでした。 | |
| Chinatown is in Yamashitacho of Naka-ku. | 中華街は中区山下町にある。 | |
| For a person who is in good physical condition, climbing mountains is a cinch. | 健康状態のいい人にとっては山登りはたやすいことだ。 | |
| Tom is interested in mountaineering. | トムは登山に興味がある。 | |