UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '山'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mr. and Mrs. Yamada will come home next month.山田夫妻は来月帰国します。
The top of the mountain is covered in snow.その山の頂は雪に覆われている。
Ms. Yamamoto teaches us English.山本先生は私たちに英語を教えている。
The miners went on strike for a wage increase.鉱山労働者が賃上げを要求してストに突入した。
We finally reached the top of Mt. Fuji.我々はついに富士山頂に達した。
I have many hobbies - fishing and climbing, for example.私にはたくさん趣味がある。例えば魚釣り、登山です。
No mountain in Japan is so high as Mt. Fuji.日本のどの山も富士山ほど高くない。
It is said that the weather on the mountain changes easily.山の天気は変わりやすいらしい。
I met some hikers on the mountain.その山で何人かのハイカーに会った。
The mountain was covered with snow.山は雪でおおわれていた。
We think it most dangerous that you're climbing the mountain alone.君が1人でこの山に登るなんてとても危険だと思う。
He was the cock of the walk.あいつは小山の大将だった。
He cuts down trees in the mountains.彼は山中で木を切る。
He was the first man to climb Mt. Fuji in winter.彼は冬に富士山に登った最初の人でした。
This house belongs to Mr Yamada.この家は山田さんの所有である。
This is a mountain famous for its scenery.これは景観で有名な山です。
We spent a night at the mountain hut.山小屋で一夜を明かした。
Mt. Fuji was covered with snow.富士山は雪で覆われていた。
He left for the mountain never to return.彼は山へいき、二度と戻りませんでした。
You had better not climb such high mountains in winter.冬にはそんな高い山に登らないほうがよい。
They lodged by twos and threes in the cottage.彼らは山小屋に三々五々泊まった。
We call the mountain Tsurugidake.その山を私たちは剣岳と呼ぶ。
After us the deluge.後は野となれ山となれ。
What is the tallest mountain in Europe?ヨーロッパで一番高い山はどこですか?
I'm Nana. I'm Hideki Yamauchi's daughter.私、菜々です。山内秀樹の娘です。
The mountain is not as high as Mt. Fuji.そのやまは富士山ほど高くない。
The mountains lay covered with deep snow.山は深い雪におおわれていた。
Leaves turn to gold.葉が山吹色になる。
The mountain was blurred by fog.霧のため山の輪郭がぼんやりしていた。
Yamada tried hard to keep his anger against his boss in check.山田君は自分のボスに対する怒りを抑えようと努めた。
All the villagers went out into the hills to look for a missing cat.村人たちは皆、行方不明になった猫を探すために山の中へでかけた。
Have you ever climbed Mt. Fuji?あなたは今までに富士山を登ったことがありますか。
I succeeded in reaching the top of the mountain.私は首尾よく山頂に到達できた。
Mr Yamada was kind enough to drive me home.山田氏は大変親切だったので、私を車で家まで送ってくれました。
The river descends from the mountains to the bay below.川は山から下って湾に注いでいる。
Mt. Fuji is higher than any other mountain in Japan.富士山は日本のほかのどの山より高い。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
Mr Yamaha gave some walnuts to a beggar.山羽さんが乞食に胡桃を呉れてやりました。
It seemed to me that beauty was like the summit of a mountain peak; when you had reached it there was nothing to do but to come down again.美というのは山の頂上に似ているように私には思われた。そこに着いてしまえば、また下りる以外には何もすることがないのである。
She left the old newspapers lying in a heap.彼女は古新聞紙を山積みにして置いておいた。
This mountain is among the highest in the world.この山は世界でも有数の高い山です。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.暖かい軽い空気は山越えすると上空に上昇し、地上には下りてこないことなど、風は地形によって変わります。
Nearly 80 percent of the land is mountains.国土の8割近くが山です。
After climbing Mt. Fuji, I got the inspiration for a poem.富士山に登った後で一首浮かんだ。
If it were not for the snow, we could climb the mountain.雪がなければ、その山に登ることができるのだが。
Icebergs had been grounded on the beach.氷山が海岸に打ち上げられていた。
The climbers were brought off by the rescue party.登山者たちは救助隊に救助された。
I want to climb Mt. Fuji again.もう一度富士山に登りたい。
Mr Yamada, there's a call for you.山田さんお電話です。
I was born and raised in Matsuyama.僕は松山に生まれ育った。
I would rather go to the mountains than to the beach.海に行くよりは山に行きたい。
Mary received many gifts for her birthday.メアリーは誕生日に沢山の贈り物を受け取った。
If you climb up this mountain, you'll reach the lab.この山を登ればラボに着きます。
How high is the mountain?その山はどれくらいの高さですか。
Nobody knows what has become of Yamada.山田君がその後どうなったか、誰も知らない。
It is dangerous to climb that mountain.あの山に登るのは危険です。
Mr Yamada, you are wanted on the phone.山田さんお電話です。
Look at that high mountain.あの高い山をご覧なさい。
You should not climb the mountain in such bad weather.こんな悪天候で山に登るべきじゃない。
What's Germany's highest mountain?ドイツで一番高い山は何ですか?
Freedom is akin to the rarified air of a mountain top. Weak men cannot bear one or the other.自由は山巓の空気に似ている。どちらも弱い者には堪えることは出来ない。
Since my boyfriend is more of an indoors person, I didn't go to the beach, nor to the mountains this summer.彼氏がインドア派なので、今年の夏は海にも山にも行かなかった。
The peak rises above the clouds.山頂が雲の上にそびえている。
Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures.登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。
Mt. Fuji is a beautiful sight at sunset.日没時の富士山は美しい眺めだ。
If you want the taxi driver to have a tip, hand him too much money and say, "Keep the change."タクシーの運転手にチップを受け取って欲しければ、お金を沢山渡して「おつりはいりません」と言いなさい。
Have you ever seen a bear in the mountain?山の中でクマを見たことがありますか。
Finally the children saw a little orchard in the middle of the mountain with apple trees growing inside it.とうとう子供たちは山の真中に、りんごの木が植わっている小さな果樹園を見つけました。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan to risk their lives for us.今夜、ここにたったとしても、自らの命を危険に晒してアフガニスタンの山やイラクの砂漠の中で起きているアメリカ人がいることを我々は知っている。
I am thinking of going to the mountains.私は、山へ行こうと思っています。
I have lived in Sasayama for three years.私は3年間篠山に住んでいます。
The party did not succeed in climbing the mountain.一行はその山の登山に失敗した。
Foreigners admire Mt. Fuji.外国人は富士山を賛美する。
How about walking to the top of the hill?山の頂上まで歩きませんか。
The hotel is at the foot of a mountain.そのホテルは山のふもとにあります。
The volcanic eruption threatened the village.火山の爆発がその村をおびやかした。
This mountain path ascends to the beautiful lake.この山道を登ると美しい湖に出る。
Let's climb that mountain to see it.それを見るため、あの山に登ろう。
We admired the view of Mt. Fuji.私たちは富士山の景観に感嘆した。
The town is supplied with water from a reservoir in the hills.その町は山の貯水池から水を供給されている。
I rode around the country on horseback.馬の背にまたがり野山を走り回った。
A man named Carlos came to a mountain village looking for that old man.カルロスという名の男がその老人を探してある山深い村へやってきました。
On a clear day, you can see Mt. Fuji.晴れた日には富士山が見える。
I halved the money with my pal.その金は仲間と山分けした。
At one time I lived alone in the mountains.私はかつては山中にひとりで暮らしていた。
Famine followed upon the eruption of the volcano.火山の噴火に続いて飢饉が訪れた。
Mt. Fuji is higher than any other mountain in Japan.富士山は日本の他のどんな山より高い。
I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony.私は開会式には沢山の客を招待しようと計画している。
During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji.休暇中、姉と私は富士山の麓にある小さな村に滞在した。
Let's just try it. Who cares what happens afterward? There's no sense thinking too much about that.後先考えず、とりあえずやってみるか。後は野となれ山となれ、だよ。
However, that involved a mountain of previously unconsidered problems.しかしそこには山ほど未踏の問題があった。
You cannot be careful in the mountains.山ではいくら注意してもしすぎることはない。
I have so many clothes I don't know what to wear tomorrow.私はとても沢山の服を持っているので明日何を着るか迷います。
The surface of the earth rose due to the volcanic activity.火山活動で地面が盛り上がった。
You can get a quick glimpse of Mt. Fuji from the window of the train.列車の窓から富士山がちらっと見えます。
Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka.僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。
The explorer pushed his way through the trackless mountain region.探検家が山中の道なき道を行った。
My brother loves taking pictures of mountains.私の兄は山の写真をとるのが大好きだ。
There was a larger crowd at the concert than we had anticipated.期待していたより沢山の人がコンサートに集まった。
Everest is the highest mountain in the world.エベレストは世界で一番高い山です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License