Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Scores of people gathered in front of the Royal Palace. | 沢山の人々が国王の住む宮殿の前に集まった。 | |
| The top of the mountain is covered in snow. | その山の頂は雪に覆われている。 | |
| The top of the mountain is covered with snow. | 山頂は雪で覆われている。 | |
| We have snow on the mountain all the year round. | その山は一年中雪をいただいている。 | |
| It's invigorating to breathe the brisk, fresh mountain air. | 山でおいしい空気をすうと気分も爽快です。 | |
| Have you ever climbed Mt. Aso? | あなたは今までに阿蘇山に登ったことがありますか。 | |
| Some snow-covered mountains were seen in the distance. | 雪に覆われたいくつかの山が遠くに見えた。 | |
| We see a snow-capped mountain. | 雪をいただいた山が見える。 | |
| The contrast between the sky and the mountain is striking. | 空と山の対比が鮮烈だ。 | |
| The mountain used to send out clouds of smoke. | あの山は昔煙を吐いていた。 | |
| Only the tip of an iceberg shows above the water. | 表面に現れているのは氷山の先端に過ぎない。 | |
| Look at the mountains covered with snow. | 雪で覆われた山を見てごらんなさい。 | |
| The sun went down behind the mountains. | 太陽は山の向こうへ沈んでいった。 | |
| I climbed to the top of Mt. Fuji. | 私は富士山の頂上に登った。 | |
| The top of the mountain is covered with snow. | 山の頂上は雪で覆われている。 | |
| The view from the mountain top was spectacular. | 山頂からの眺めは壮観だった。 | |
| According to an expert, neither mountaineering nor skiing is dangerous. | 専門家に言わせると、登山もスキーも危険なものではないそうだ。 | |
| He repeatedly checked the mountain of related documents. | 彼は関連書類の山を何度も繰り返し調べた。 | |
| The miners went on strike for a wage increase. | 鉱山労働者が賃上げを要求してストに突入した。 | |
| Yamada is second to none in English in his class. | 山田は英語にかけてはクラスの誰にも負けない。 | |
| I went climbing in the Alps. | 私はアルプス登山に行った。 | |
| There is a village over the mountain. | 山の向こうに村がある。 | |
| This mountain is difficult to climb. | この山は登るのが困難だよ。 | |
| Many a mickle makes a muckle. | 塵も積もれば山となる。 | |
| We are going to climb that mountain. | 私たちはあの山に登るつもりです。 | |
| My name is Yamada. | 私の名前は山田です。 | |
| Mt. Fuji is very beautiful. | 富士山はとてもきれいだ。 | |
| He climbed Mt. Fuji. | 彼は富士山に登った。 | |
| Yamanaka looks young for his age. | 山中さんは年の割には若く見える。 | |
| He promised a mountain of money. | 彼は金の山を約束した。 | |
| We are going to climb that mountain. | あの山に私達は登るつもりです。 | |
| Everest is the highest mountain in the world. | エベレストは世界で一番高い山です。 | |
| He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama. | 松山駅に着くとすぐにおじさんの呼ぶ声が聞こえた。 | |
| It's not absolutely impossible to climb the mountain. | その山に登るのは全く不可能というわけではない。 | |
| He challenged the mountain at the risk of his life. | 彼は生命の危険を冒してその山に挑戦しました。 | |
| How about walking to the top of the hill? | 山の頂上まで歩きませんか。 | |
| Mountains look better viewed from a distance. | 山は遠見の方がよい。 | |
| Tom is interested in mountaineering. | トムは登山に興味がある。 | |
| How about going surfing at Hayama next Sunday if it is fine? | 今度の日曜日に天気が良かったら、葉山にサーフィンに行かないかい? | |
| The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks". | 2010年のデンマークの今年の言葉は、「火山灰の雲」、「デンマークの周辺」、「ブブゼラ」、そして、「ウィキリークス」です。 | |
| Mt. Asama is not as high as Mt. Fuji. | 浅間山は富士山ほど高くない。 | |
| Not a few monkeys were found in the mountain. | その山で少なからぬ猿が発見された。 | |
| It was so nice a day that we went for a hike in the mountains. | とても天気がよい日だったので、私たちは山へハイキングに行った。 | |
| It was not long before Mr Yamazaki recovered. | まもなく山崎氏は回復した。 | |
| Betty has climbed the mountain three times. | ベティはその山に3回登った事がある。 | |
| The Internet has a lot of information and thus also a lot of useless information. | インターネットは情報量が多いので、使えない情報も沢山あります。 | |
| We climbed to the top of Mt. Fuji. | 私達は富士山の頂上まで登った。 | |
| The river descends from the mountains to the bay below. | 川は山から下って湾に注いでいる。 | |
| A new tunnel has been dug through the mountain. | 山を切り開いて新しいトンネルが掘られた。 | |
| I've always wanted to climb Mt. Fuji. | ずっと富士山に登りたいと思っていた。 | |
| Mt. Everest is the highest mountain in the world. | エベレストは世界で最も高い山です。 | |
| I heard that they discovered the footprints of an abominable snowman in the Himalayan mountains. | ヒマラヤ山中で雪男の足跡が発見されたらしい。 | |
| It's very pleasant here in the mountains. | この山の生活は実に快適です。 | |
| Life has often been compared to climbing a mountain. | 人生はしばしば登山に例えられてきた。 | |
| Yesterday I ran into Yamada, whom I hadn't seen in years. | ぼくは昨日何年もあったことのなかった山田君に出会った。 | |
| The mountains in the Himalayas are higher than those in the Andes. | ヒマラヤの山はアンデスの山よりも高い。 | |
| I had a very productive day of cooking yesterday; I made soup, biscuits, and two pies. | 昨日は沢山料理をした。スープでしょ、ビスケットでしょ、それか。 | |
| The weather is more changeable in mountain regions than in any other district. | 山国ほど天候の変わりやすいところはない。 | |
| The top of the mountain was covered with snow. | 山の上は、雪で覆われていた。 | |
| The mountains look nicer from a distance. | その山は少し離れて見た方がよい。 | |
| I have climbed Mt. Fuji three times. | 私は富士山に3度登ったことがある。 | |
| About this time tomorrow, we'll be climbing Mt. Fuji. | 明日の今ごろ、私たちは富士山に登山中でしょう。 | |
| Mr Yamada is in charge of the personnel section. | 山田さんは人事課長です。 | |
| The action took place in a mountain village. | その劇はある山村が舞台でした。 | |
| Mount Everest is also known as Qomolangma. | エベレスト山はチョモランマとしても知られている。 | |
| Mt. Fuji is the highest mountain in Japan. | 富士山は日本の他のどの山よりも高い。 | |
| There is only one pass over the mountain. | その山を越える山道は一つしかない。 | |
| How long have you lived in Sasayama? | あなたはどれくらい篠山に住んでいるのですか。 | |
| Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting. | 芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。 | |
| We climbed Mt. Fuji last summer. | 我々は昨年の夏富士山に登った。 | |
| Carlos climbed the mountain. | カルロスは山を登った。 | |
| Mr Yamada frowned on the estimate presented by a travel agency. | 山田さんは旅行社から出された見積もりに渋い顔をした。 | |
| Look at that mountain which is covered with snow. | あの雪でおおわれた山をごらんなさい。 | |
| That's a famous mountain. | その山は人気がある。 | |
| We could see the summit of a mountain twenty miles away. | 20マイル先に山の頂上が見えた。 | |
| The country is renowned for the beauty of its mountain scenery. | その国は山の景色が美しいので有名です。 | |
| He made a lot of efforts to become a famous actor. | 彼は有名な俳優になるために、沢山の努力をした。 | |
| He finally succeeded in climbing that mountain. | 彼は遂にあの山に登ることに成功した。 | |
| I made several calls to Mr Yamada's residence, but no one answered the calls. | 山田さんの家に何度か電話したけれども、誰も出なかった。 | |
| Recently, many public bath-houses have gone out of business. | 最近沢山の公衆浴場が倒産しました。 | |
| They have climbed the highest mountains and walked on the floor of the seas. | 人間はこれまでに最も高い山々に登ったこともあるし、海底を歩いたこともある。 | |
| They hate him because he gives them a mountain of homework. | 学生達は彼が山のような宿題を出すので大嫌いである。 | |
| He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony. | 彼は閉会式には沢山の客を招待することを計画するでしょう。 | |
| I saw Mr Yamada at Shinjuku Station this morning. | 私は今朝、新宿駅で山田氏に会った。 | |
| A mirage sometimes shows up in Toyama Bay. | 富山湾にはときどき蜃気楼が現われます。 | |
| I buy my silver from a man who has a mine on his property. | 鉱山を所有している人から銀を買っています。 | |
| She spends a lot of money on clothes. | 彼女は服に沢山お金を使う。 | |
| In the mountain area, snow has fallen more than fifty centimeters deep. | 山間部では雪が50cm以上降った。 | |
| Yamada is second to none in English in his class. | 英語ではクラスの山田の右に出るものはいない。 | |
| That mountain is easy to climb. | その山は登りやすい。 | |
| Look at that high mountain. | あの高い山をご覧なさい。 | |
| This river rises in the mountains in Nagano. | この川は長野の山々に源を発している。 | |
| The top of the mountain is always covered with snow. | その山の頂上はいつも雪に覆われている。 | |
| I went shares with my cousin in the profits. | 私はいとこと利益を山分けした。 | |
| Mr. Yamada is in charge of the personnel section. | 山田さんは人事課長です。 | |
| In Canada, there are many areas where it is illegal to log trees. | カナダには木を切るのは違法とされる地域が沢山ある。 | |
| The moon is coming up over the mountains. | 月が山の向こうから上がりつつある。 | |
| Many a little makes a mickle. | ちりも積もれば山となる。 | |
| I think it's dangerous to climb that mountain alone. | 一人でその山に登るのは危険だと思います。 | |
| Next week, we're heading to the mountain. | 来週、俺たちは山へ向かうぞ。 | |