Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He's accustomed to climbing mountains. | 彼は登山になれている。 | |
| The summit of the mountain is covered with snow. | その山の頂は、雪で覆われている。 | |
| I haven't had time to do the dishes for two days; they are in a pile in the kitchen sink. | この2日間皿洗いする時間もないよ。キッチンの流しに山積みしているよ。 | |
| After climbing Mt. Fuji, I got the inspiration for a poem. | 富士山に登った後で一首浮かんだ。 | |
| The scene was a tiny mountain village in a remote section of West Virginia. | 場所は西バージニア州の遠く離れた小さな山村。 | |
| The river has its origin in the Japan Alps. | その川の源は日本アルプス山中にある。 | |
| We're going up into the mountains, so why don't you come with us? | 山に行くところですが、ご一緒にどうですか。 | |
| Famine followed upon the eruption of the volcano. | 火山の噴火に続いて飢饉が訪れた。 | |
| Mr. Yamada was kind enough to drive me home. | 山田氏は大変親切だったので、私を車で家まで送ってくれました。 | |
| He likes mountaineering and is at home with Japanese mountains. | 彼は山登りが好きで、日本の山に精通している。 | |
| It is warmer over the mountains. | 山の向こうはもっと暖かい。 | |
| Mr Yamada is in charge of the personnel section. | 山田さんは人事課長です。 | |
| Housewives have a hundred things to do. | 主婦にはすることが山ほどある。 | |
| We went to the mountain to ski. | 私たちはスキーをするのに山へ行きました。 | |
| Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow. | 天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。 | |
| I climbed to the top of Mt. Fuji. | 私は富士山の頂上に登った。 | |
| It's invigorating to breathe the brisk, fresh mountain air. | 山でおいしい空気をすうと気分も爽快です。 | |
| No mountain in the world is as high as Mount Everest. | 世界のどの山もエベレストほど高くはない。 | |
| We gained the top of Mt. Fuji at last. | 我々はついに富士山頂に達した。 | |
| Mt. Fuji is a beautiful sight at sunset. | 日没時の富士山は美しい眺めだ。 | |
| Was it Mr. Yamada that came to see me yesterday while I was out? | 昨日私の留守中に見えたのは山田さんですか。 | |
| This house belongs to Mr Yamada. | この家の所有者は山田さんだ。 | |
| The climbers were brought off by the rescue party. | 登山者たちは救助隊に救助された。 | |
| He left for the mountain never to return. | 彼は山へいき、二度と戻りませんでした。 | |
| He stared at the steep slope of the mountain and stopped climbing it. | 彼は山のけわしい斜面をじっと見つめ、登るのをやめた。 | |
| Next week, we're heading to the mountain. | 来週、俺たちは山へ向かうぞ。 | |
| We climbed up the steep mountain. | 私たちは険しい山を登った。 | |
| According to an expert, neither mountaineering nor skiing is dangerous. | 専門家に言わせると、登山もスキーも危険なものではないそうだ。 | |
| All the snow on the mountain has disappeared. | 山の雪がすっかり消えた。 | |
| Mr Hirayama is a very good teacher. | 平山先生は大変良い先生です。 | |
| The top of the mountain was covered with snow. | 山の上は、雪で覆われていた。 | |
| She is going to climb that mountain someday. | 彼女はいつかあの山に登るだろう。 | |
| The air is very pure in the mountains. | 山中では空気はとても清浄だ。 | |
| That mine has shut down. | その鉱山は閉鎖している。 | |
| It's a lot of fun to climb that mountain. | その山にのぼることはたいへんおもしろい。 | |
| What is the name of the highest mountain in that country? | その国の一番高い山は何と言いますか。 | |
| At last, they reached the top of the mountain. | ついに彼らはその山の頂上に到達した。 | |
| Japan is famous for Mt. Fuji. | 日本は富士山で有名です。 | |
| The Balkan Mountain range runs across Bulgaria from west to east. | バルカン山脈はブルガリアの中央を東西に走る山脈。 | |
| Did you live in Sasayama last year? | あなたは去年篠山に住んでいましたか。 | |
| There is a village over the mountain. | 山の向こうに村がある。 | |
| This book has many beautiful pictures. | この本には綺麗な絵が沢山ある。 | |
| Look at the mountain whose top is covered with snow. | 頂上が雪でおおわれているあの山を見なさい。 | |
| The sun rose above the mountain. | 太陽が山に昇った。 | |
| Miss Yamada is in charge of the 2nd year class this year. | 山田先生は今年は2年生の担任である。 | |
| The mountain whose top is covered with snow is Mt. Fuji. | 雪で頂上が覆われている山が富士山です。 | |
| Foreigners admire Mt. Fuji. | 外国人は富士山を賛美する。 | |
| The mountain path was under a blanket of leaves, soft and easy to walk on. | 登山道は一面の落ち葉で柔らかく歩きやすい。 | |
| I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime. | ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。 | |
| I went to Nagano to take pictures of the mountains covered with snow. | 私は、雪をかぶった山の写真を撮るために長野に行った。 | |
| I rode around the country on horseback. | 馬の背にまたがり野山を走り回った。 | |
| I have many hobbies - fishing and climbing, for example. | 私にはたくさん趣味がある。例えば魚釣り、登山です。 | |
| Mt. Aso is an active volcano. | 阿蘇山は活火山だ。 | |
| The air on top of the mountain was very thin. | 山頂の空気はとても薄かった。 | |
| Is there a lot of flowers in this garden? | その庭園には沢山花がありますか? | |
| How high is that mountain? | あの山はどれくらいの高さがありますか。 | |
| Mt. Asama is now dormant. | 浅間山は今静止している。 | |
| Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting. | 芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。 | |
| They often connect Japan with Mt. Fuji. | 彼らは日本といえば富士山を想像する。 | |
| The top of the mountain is always covered with snow. | その山の頂上はいつも雪に覆われている。 | |
| The mountain rescue team is on call 24 hours a day. | 山岳救助隊は24時間待機している。 | |
| Have you ever seen a bear in the mountain? | 山の中でクマを見たことがありますか。 | |
| This house belongs to Mr Yamada. | この家は山田さんの物です。 | |
| Mt. Fuji is not as tall as Mt. Everest. | 富士山はエベレストほど高くはない。 | |
| Freedom is akin to the rarified air of a mountain top. Weak men cannot bear one or the other. | 自由は山巓の空気に似ている。どちらも弱い者には堪えることは出来ない。 | |
| Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below. | それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。 | |
| I've got too much to do. | 私はやるべきことを山積みにしている。 | |
| A plane crashed into a mountain. | 飛行機が山に墜落した。 | |
| This AC unit wastes a lot of electricity. | このエアコンは沢山電気を無駄遣いしてる。 | |
| The air in the mountain is fresh and clean. | 山の空気はすばらしい。 | |
| With winter coming on, the mountains will soon be covered with snow. | 冬が近づいてきたので、山々はまもなく雪に覆われるだろう。 | |
| He lives up there, up on that mountain. | 彼は向こうの上、あの山の上に住んでいます。 | |
| The mountain is easy of access. | その山は登りやすい。 | |
| I climb mountains because they are there. | 私は山に登る、なぜならそれがそこにあるからだ。 | |
| He promised a mountain of money. | 彼は金の山を約束した。 | |
| Yamada tried hard to keep his anger against his boss in check. | 山田君は自分のボスに対する怒りを抑えようと努めた。 | |
| This mountain is difficult to climb. | この山は登るのが困難だよ。 | |
| Jiro made a sketch of Mt. Fuji. | 次郎は富士山をスケッチした。 | |
| I was looking forward to seeing a scenic view of Mt. Fuji, but unfortunately it was completely hidden behind clouds. | 美しい富士山の景色が見えるかと期待していたが、あいにくと雲がすっぽりと山を覆っていた。 | |
| Iceland has many volcanoes. | アイスランドには多くの火山があります。 | |
| The plane flew over Mt. Fuji. | その飛行機は富士山の上空を飛んだ。 | |
| It was almost a decade ago, on May 8th, 1980, that Mount St. Helens erupted. | セントヘレンズ山が爆発したのは、ほとんど10年前、つまり1980年の5月8日のことであった。 | |
| They lost their way in the mountain. | 彼らは山で道に迷った。 | |
| Look at that high mountain. | あの高い山をご覧なさい。 | |
| No other mountain in Japan is higher than Mt. Fuji. | 富士山より高い山は日本にはない。 | |
| The mountain peak was covered with snow. | その山の頂上は雪で覆われていた。 | |
| I saw Mr. Yamada at Shinjuku Station this morning. | 私は今朝、新宿駅で山田氏に会った。 | |
| The summit of the mountain is covered with snow. | 山の山頂は雪でおおわれている。 | |
| Here we have assembled only athletes who have broken 10 minutes but, as you can see, Hirayama's record is the slowest of the five people. | ここでは10分を切った選手のみを集めたのですが、見ての通り平山の記録は5人の中で最も遅い記録です。 | |
| He was the cock of the walk. | あいつは小山の大将だった。 | |
| The mountain is green. | その山は緑です。 | |
| We admired the view of Mt. Fuji. | 私たちは富士山の景観に感嘆した。 | |
| Ms. Yamada translated the fascinating fairy tale into plain Japanese. | 山田さんがその心ひかれるおとぎ話をやさしい日本語に翻訳した。 | |
| In Canada, there are many areas where it is illegal to log trees. | カナダには木を切るのは違法とされる地域が沢山ある。 | |
| They climbed Mt. Fuji last week. | 彼らは先週富士山に登った。 | |
| I've climbed Mt. Aso. | 僕は阿蘇山に登ったことがあります。 | |
| He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama. | 彼は松山に着くとすぐにおじさんに電話した。 | |
| I only missed one day of work because of a cold and my desk is piled high with papers. | 一日風邪で休んだだけなのに、机の上に書類が山積みになっている。 | |
| Betty has climbed the mountain three times. | ベティはその山に3回登った事がある。 | |
| Mr. and Mrs. Yamada will come home next month. | 山田夫妻は来月帰国します。 | |