The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '山'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Fan letters lay in a heap on the desk.
机の上にファンレターが山と積まれていた。
The higher we climbed, the steeper became the mountain.
高く登れば登るほど、山はけわしくなった。
My brother loves taking pictures of mountains.
私の兄は山の写真をとるのが大好きだ。
This cheese is made from goat's milk.
このチーズは山羊乳で作られている。
Those books look as if they're going to topple over any minute.
本の山は今にも崩れそうに見える。
The mountain is famous in myth and legend.
その山は神話や伝説でよく知られている。
Have you ever climbed Mt. Aso?
あなたは今までに阿蘇山に登ったことがありますか。
I have seen Mt. Fuji.
私は富士山を見たことがあります。
Mr Yamada, you are wanted on the phone.
山田さんお電話です。
I succeeded in reaching the top of the mountain.
私は首尾よく山頂に到達できた。
That mountain whose top is covered with snow is the one that we climbed last summer.
頂上が雪で覆われているあの山は、僕らが昨年の夏登った山です。
The sun rose above the mountain.
太陽が山に昇った。
I went shares with my cousin in the profits.
私はいとこと利益を山分けした。
We watched the sun setting behind the mountains.
我々は太陽が山の後ろに沈むのを眺めた。
The air is thin at the top of a high mountain.
高い山の頂上は空気が薄い。
Let's just try it. Who cares what happens afterward? There's no sense thinking too much about that.
後先考えず、とりあえずやってみるか。後は野となれ山となれ、だよ。
Reading a lot of books is a good thing.
沢山の本を読む事は良いことである。
What mountain do you think is the second highest in Japan?
日本で2番目に高い山は何山だと思いますか。
Try to read as many books as possible.
出来るだけ沢山の本を読むようにしなさい。
The air of hills is cooler than that of plains.
山の空気のほうが平野の空気より涼しい。
Scores of people gathered in front of the Royal Palace.
沢山の人々が国王の住む宮殿の前に集まった。
They lost their way in the mountain.
彼らは山で遭難した。
He was the first man to climb Mt. Fuji in winter.
彼は冬に富士山に登った最初の人でした。
The active volcano erupts at regular intervals.
その活火山は周期的に噴火する。
With winter coming on, the mountains will soon be covered with snow.
冬が近づいてきたので、山々はまもなく雪に覆われるだろう。
Mr Yamada, there's a phone call for you.
山田さんお電話です。
He lives up there, up on that mountain.
彼は向こうの上、あの山の上に住んでいます。
The volcano is belching out flames and smoke.
火山が炎と煙を噴き出している。
Will you live in Sasayama next year?
あなたは来年篠山に住むつもりですか。
How high is Mt. Fuji?
富士山の高さはどのくらいですか。
A north wind blows, obviously off the icebergs.
北風は明らかに氷山から吹き出す。
Life has often been compared to climbing a mountain.
人生はしばしば登山に例えられてきた。
That forest fire happened from natural cause.
その山火事は自然の原因で起こった。
I'm Nana. I'm Hideki Yamauchi's daughter.
私、菜々です。山内秀樹の娘です。
I've got too much to do.
私はやるべきことを山積みにしている。
Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures.
登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。
There is a village over the mountain.
山の向こうに村がある。
The weather is more changeable in mountain regions than in any other district.
山国ほど天候の変わりやすいところはない。
Playing baseball is a sport, and climbing mountains is a sport, too.
野球をするのは一種のスポーツだし、山登りも一種のスポーツだ。
He equipped himself with everything needed to climb the mountain.
彼はその山を登るのに必要なものを全部身につけた。
The top of the mountain is covered in snow.
その山の頂は雪に覆われている。
We call this mountain Tsurugidake.
その山を私たちは剣岳と呼ぶ。
If it were not for the snow, we could climb the mountain.
雪がなければ、その山に登ることができるのだが。
Why is Mrs. Yamada popular in your school?
なぜ山田先生はあなたの学校で人気があるのですか。
There were lots of people on the street when the parade came by.
パレードがやってきたとき、通りには沢山の人がいた。
We climbed up the mountain, but with difficulty.
我々はその山に登ったが、大変な苦労だった。
Whenever I go by, Mt. Fuji is in the clouds.
いつ側を通っても、富士山は雲に隠れている。
His house is at the foot of Mt. Fuji.
彼の家は富士山のふもとにある。
Since my boyfriend is more of an indoors person, I didn't go to the beach, nor to the mountains this summer.
彼氏がインドア派なので、今年の夏は海にも山にも行かなかった。
The top of the mountain is covered with snow.
山頂は雪で覆われている。
What is the height of this mountain?
この山の高さはどのくらいですか。
We put up at an inn at the foot of the mountain.
私達は山のふもとの宿に泊まった。
Yamada tried hard to keep his anger against his boss in check.
山田君は自分のボスに対する怒りを抑えようと努めた。
Shout it from the mountaintops.
山の上で大声を出せ。
That mountain is in the clouds.
あの山は雲にかくれている。
Mr Hirayama teaches very well.
平山先生は大変上手く教える。
Your mother will probably object to your climbing the mountain.
お母さんは、あなたが山登りをすることに反対するんでしょう。
The mountain whose top is covered with snow is Mt. Fuji.
雪で頂上が覆われている山が富士山です。
Look at the mountain whose top is covered with snow.
頂上が雪でおおわれているあの山を見なさい。
In summer it is essential to drink lots of water when we sweat.
夏は汗をいっぱいかくので沢山水を飲まなくてはなりません。
The air on top of the mountain was very thin.
山頂の空気はとても薄かった。
What is the tallest mountain in Europe?
ヨーロッパで一番高い山はどこですか?
He promised a mountain of money.
彼は金の山を約束した。
We found out recently that some foxes live here on this mountain.
この山には狐が住んでいるということが最近わかった。
You cannot be careful in the mountains.
山ではいくら注意してもしすぎることはない。
A monster lay on a rock near the top of the mountain.
1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。
No mountain in Japan is so high as Mt. Fuji.
日本のどの山も富士山ほど高くない。
A series of blasts reduced the laboratory to ruins.
一連の爆発で、その研究施設は瓦礫の山と化した。
This Sunday, there's a festival at the Hakusan shrine. How about going together in our yukatas?
今週の土曜日、白山神社でお祭りがあるんだって。浴衣着て一緒に行かない?
I'd like to go to Takayama during festival time.
お祭り中に高山に行きたい。
Everything in the fields and mountains looks fresh when spring comes.
春が来ると野山の全てが生き生きとする。
I heard that they found the footprints of an abominable snowman in the Himalayas.
ヒマラヤ山中で雪男の足跡が発見されたらしい。
The hill is bare of trees.
その山には木がない。
It is said that the weather on the mountain changes easily.
山の天気は変わりやすいらしい。
We have snow on the mountain all the year round.
その山は一年中雪をいただいている。
This morning, Mr Yamaha bought 30 kilos of walnuts wholesale.
今朝、山羽さんが卸で胡桃を30キロ買いました。
The volcano erupts at regular intervals.
その火山は周期的に噴火を繰り返す。
Mary received many gifts for her birthday.
メアリーは誕生日に沢山の贈り物を受け取った。
He is a fine type of mountain climber.
彼は登山家の良い見本だ。
It is located at the foot of Mt. Fuji.
それは富士山の麓にある。
It's the tip of the iceberg.
氷山の一角だよ。
The city is at the foot of the mountain.
その町は山のふもとにあります。
We can see Mt. Fuji clearly today.
今日は富士山がはっきりと見える。
Mr. Yamada is in charge of the personnel section.
山田さんは人事課長です。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.