Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The volcanic eruption threatened the village. | 火山の爆発がその村をおびやかした。 | |
| You really put that much in the sandwich? | そんなに沢山パンに乗るんか? | |
| Learn wisdom by faults of others. | 人のふり見て我がふり直せ、他山の石。 | |
| During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji. | 休暇中、姉と私は富士山の麓にある小さな村に滞在した。 | |
| Can you see that mountain with the snow-covered peak? | 頂上が雪で覆われたその山がみえますか。 | |
| I've got too much to do. | 私はやるべきことを山積みにしている。 | |
| Mr. Hirayama is a very good teacher. | 平山先生は大変良い先生です。 | |
| It's invigorating to breathe the brisk, fresh mountain air. | 山でおいしい空気をすうと気分も爽快です。 | |
| The air is very pure in the mountains. | 山中では空気はとても清浄だ。 | |
| He repeatedly checked the mountain of related documents. | 彼は関連書類の山を何度も繰り返し調べた。 | |
| He was the cock of the walk. | あいつは小山の大将だった。 | |
| Is Okayama a big city? | 岡山は大きな都市ですか。 | |
| A snow-clad Mt. Fuji is fabulously beautiful. | 富士山の雪化粧がすばらしくきれいだね。 | |
| The Alpinists carried out the ascent, but they did not return safely. | その登山家たちは登頂をなしとげたが無事に帰れなかった。 | |
| I climbed the mountain last summer. | 私たちは、去年の夏その山に登った。 | |
| Our school on the hill commands a full view of Mt. Fuji. | 丘の上の私達の学校から富士山がよく見渡せます。 | |
| Have you ever seen Mt. Fuji? It is beautiful beyond description. | 君、富士山を見たことあるかい。言葉では言い表せないほどの美しさだよ。 | |
| Run and hide in the mountains. | はやく、逃げて山中に隠れて。 | |
| Seen from a distance, this mountain looks like Mt. Fuji. | 遠くから見ると、この山は富士山に似ている。 | |
| The mountaineers set off, paying no heed to the severe blizzard. | 激しい吹雪をものともせず、登山家たちは出発した。 | |
| This book has many beautiful pictures. | この本には綺麗な絵が沢山ある。 | |
| Hello, this is Dr Yamada's surgery. | もしもし、山田医院です。 | |
| The mountainside was ablaze with the autumn colors of the trees. | 錦あやなす木々で山が染まっていた。 | |
| There was a large audience at the concert. | 演奏会には沢山の聴衆がいた。 | |
| I'd like to go to Takayama during festival time. | お祭り中に高山に行きたい。 | |
| Mt Fuji can be seen from here. | ここから富士山が見える。 | |
| The Yamada's live in a flat below this one. | 山田さん一家はこの下のアパートに住んでいる。 | |
| Japan is made up of volcanic islands. | 日本は火山列島だ。 | |
| The party walked down the mountain. | 一行は、歩いてその山を降りた。 | |
| This house belongs to Mr Yamada. | この家は山田さんが所有している。 | |
| Mt. Fuji was covered with snow. | 富士山は雪で覆われていた。 | |
| Let's climb that mountain to see it. | それを見るため、あの山に登ろう。 | |
| Do you live in Sasayama? | あなたは篠山に住んでいますか。 | |
| Not a few monkeys were found in the mountain. | その山で少なからぬ猿が発見された。 | |
| Did you live in Sasayama last year? | あなたは去年篠山に住んでいましたか。 | |
| She heaped her plate with salad. | 彼女はサラダを山のように皿を取った。 | |
| I am interested in mountain climbing. | 私は登山に興味があります。 | |
| Mt. Fuji could be seen in the distance. | 遠くに富士山が見えた。 | |
| I halved the money with my pal. | その金は仲間と山分けした。 | |
| We can see Mt. Fuji clearly today. | 今日は富士山がはっきりと見える。 | |
| I can see the top of the mountain. | 私はその山の頂上を見ることができます。 | |
| I have many hobbies - fishing and climbing, for example. | 私にはたくさん趣味がある。例えば魚釣り、登山です。 | |
| The Japanese pride themselves on Mt. Fuji, a cone-shaped mountain. | 日本人は円錐形の山、富士山を誇りにしている。 | |
| Mr. and Mrs. Yamada will come home next month. | 山田夫妻は来月帰国します。 | |
| No other mountain in Japan is higher than Mt. Fuji. | 富士山より高い山は日本にはない。 | |
| Mr. Yamada gives us a lot of homework every day. | 山田先生は私たちに毎日たくさんの宿題を出す。 | |
| I went climbing in the Alps. | 私はアルプス登山に行った。 | |
| I hit the jackpot. | 一山当てたんだよ。 | |
| We finally reached the top of the mountain. | とうとう私達は山の頂上に到着した。 | |
| I succeeded in reaching the top of the mountain. | 私は首尾よく山頂に到達できた。 | |
| Let's just try it. Who cares what happens afterward? There's no sense thinking too much about that. | 後先考えず、とりあえずやってみるか。後は野となれ山となれ、だよ。 | |
| Mt. Fuji is the most famous mountain in Japan. | 富士山は日本でもっとも有名な山です。 | |
| The fault of another is a good teacher. | 他山の石とする。 | |
| He is a fine type of mountain climber. | 彼は登山家の良い見本だ。 | |
| The air in the mountain is fresh and clean. | 山の空気はすばらしい。 | |
| The mountains are a lush green in summer. | 夏の山では目に見えるものはすべて緑一色です。 | |
| I was sure of his success, since he had already climbed the mountain three times. | 彼は3回もその山に登頂していたので、私は彼の成功を確信していた。 | |
| A lot of flowers have bloomed. | 沢山の花は咲いているね。 | |
| We'll climb the mountain if it is fine tomorrow. | 明日天気がよければ私達はその山に登るつもりです。 | |
| Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow. | 天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。 | |
| The mountain is green. | その山は緑です。 | |
| The professional skier liked to "hot-dog" down the mountain. | あのプロのスキーヤーは離れ業をしながら山をおりるのが好きだった。 | |
| In 776 B.C., the first Olympic Games were held at the foot of Mount Olympus to honor the Greeks' chief god, Zeus. | 紀元前776年、最初のオリンピック競技大会は、ギリシャ人の主神ゼウスをたたえるため、オリンポス山のふもとで開催された。 | |
| Examine the pile of documents in advance. | 前もってこの書類の山を調べておきなさい。 | |
| A north wind blows, obviously off the icebergs. | 北風は明らかに氷山から吹き出す。 | |
| We went to the mountain to ski. | 私たちはスキーをするのに山へ行きました。 | |
| We are going to climb that mountain. | あの山に私達は登るつもりです。 | |
| We plan to climb that mountain. | 私たちはあの山に登るつもりです。 | |
| The species faded away. | その種は火山の噴火後、衰えた。 | |
| Which is the highest mountain in Japan? | 日本で一番高い山はどれですか。 | |
| The Kawagoe festival float has the shape of what's called a hoko float. It has three, or four, wheels attached. | 川越の山車は、いわゆる鉾山車と呼ばれる形で、車輪が3つ、もしくは4つ付いています。 | |
| That mountain is in the clouds. | あの山は雲にかくれている。 | |
| I think it's dangerous to climb a mountain on a day when it's stormy. | 嵐の日に山に登るのは危険だと思う。 | |
| We reached the top of the mountain. | 私達は山頂に着いた。 | |
| The climbers awoke before daybreak. | 登山者は夜明け前に目を覚ました。 | |
| Everybody was so up in arms but it seems they got all panicky about nothing. | 大騒ぎした割には、大山鳴動して鼠一匹ということになったようだね。 | |
| We reached the top of the hills at dawn. | 私たちは夜明けに山頂に着いた。 | |
| Alpine flowers are abundant there. | そこは高山植物が豊富だ。 | |
| Only the tip of an iceberg shows above the water. | 表面に現れているのは氷山の先端に過ぎない。 | |
| That is the highest mountain in the world. | あれは世界一高い山です。 | |
| Jane no longer needed an explanation of Mt. Fuji. | ジェーンにはもはや富士山の説明は必要ありませんでした。 | |
| Seen against the sky, the mountain looked really beautiful. | 空を背景にして山は本当に美しく見えた。 | |
| A man named Carlos came to a mountain village looking for that old man. | カルロスという名の男がその老人を探してある山深い村へやってきました。 | |
| The mountain glowed with the sunset tints. | 山は夕焼け色で燃えるようだった。 | |
| We could see the reflection of the mountains in the lake. | 湖に山の影が映っていた。 | |
| What is the highest mountain in North America? | 北米でいちばん高い山は何ですか。 | |
| The password is "Mountain". If someone says "Mountain", you reply "River". | 合言葉は『山』です。誰かが「山」と言ったら「川」と返すのです。 | |
| I was in the mountains. | 私は山にいました。 | |
| How high is that mountain? | あの山はどれくらいの高さがありますか。 | |
| A series of blasts reduced the laboratory to ruins. | 一連の爆発で、その研究施設は瓦礫の山と化した。 | |
| They eat a lot of rice. | 彼らは沢山のご飯を食べる。 | |
| Mr Yamada, there's a phone call for you. | 山田さんお電話です。 | |
| No mountain in Japan is so high as Mt. Fuji. | 日本のどの山も富士山ほど高くない。 | |
| I was roaming over the mountains all through the night. | 一晩中山中をさ迷った。 | |
| The view from the mountain top was spectacular. | 山頂からの眺めは壮観だった。 | |
| Mt. Fuji is the highest mountain in Japan. | 富士山は日本で一番高い山です。 | |
| What is the height of this mountain? | この山の高さはどのくらいですか。 | |
| The suspect was hiding out in the mountains for three weeks. | 容疑者は三週間山に潜伏していた。 | |
| Mountains look better viewed from a distance. | 山は遠見の方がよい。 | |
| The town is supplied with water from a reservoir in the hills. | その町は山の貯水池から水を供給されている。 | |