Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| No one has been able to reach the top of the mountain. | いままで誰もその山頂に到達できていない。 | |
| Falling rocks present a danger to climbers. | 落石は登山者にとって危険である。 | |
| There is a school down the mountain. | 山を下ったところに学校がある。 | |
| The mountain is not valuable because it is high. | 山は高いからといって価値があるわけではない。 | |
| In the mountain area, snow has fallen more than fifty centimeters deep. | 山間部では雪が50cm以上降った。 | |
| Finally, we reached the top of the mountain. | とうとう私達は山の頂上に到着した。 | |
| I would go to the mountains when young. | 私は若い頃よく山に行っていたものだ。 | |
| Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting. | 芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。 | |
| I like to walk in the mountains. | 私は山のなかを歩くのがすきです。 | |
| I was roaming over the mountains all through the night. | 一晩中山中をさ迷った。 | |
| He fells trees in the mountain. | 彼は山中で木を切る。 | |
| The contrast between the sky and the mountain is striking. | 空と山の対比が鮮烈だ。 | |
| I went climbing in the Alps. | 私はアルプス登山に行った。 | |
| I reached into the pile and felt soft fabric. | 私はその山に手を入れて柔らかい織物に触れた。 | |
| Mt. Fuji is a beautiful sight at sunset. | 日没時の富士山は美しい眺めだ。 | |
| About this time tomorrow, we'll be climbing Mt. Fuji. | 明日の今ごろ、私たちは富士山に登山中でしょう。 | |
| I would rather go to the mountains than to the beach. | 海に行くよりは山に行きたい。 | |
| Have you ever seen Mt. Fuji? It is beautiful beyond description. | 君、富士山を見たことあるかい。言葉では言い表せないほどの美しさだよ。 | |
| The hut is below the peak. | 山小屋は頂上の下の方に在る。 | |
| They finally reached the top of the mountain. | 彼らはついに山頂に着いた。 | |
| The mountain rises above the plain. | その山は平原の上高くそびえている。 | |
| Hello, this is Dr Yamada's surgery. | もしもし、山田医院です。 | |
| It's a lot of fun to climb that mountain. | その山にのぼることはたいへんおもしろい。 | |
| He succeeded in climbing the mountain. | 彼はその山に登ることに成功した。 | |
| Mt. Fuji is the highest mountain in Japan. | 富士山は日本の他のどの山よりも高い。 | |
| I know better than to climb mountains in winter without making all necessary preparations beforehand. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| I anticipated a quiet vacation in the mountains. | 山で静かな休日を過ごせるものと楽しみにしていた。 | |
| We gained the top of Mt. Fuji at last. | 我々はついに富士山頂に達した。 | |
| We'll climb the mountain if it is fine tomorrow. | 明日天気がよければ私達はその山に登るつもりです。 | |
| He stood dazedly watching the beauty of the Alpine dawn. | 彼はアルプス山脈の夜明けの美しさをぼんやりとたたずんで見ていた。 | |
| I keep a good supply of stamps to save trips to the post office. | 郵便局に何度も足を運ばなくてもよいように切手を沢山手元においてある。 | |
| Buckle down and get to work. Do you think we're on a Sunday picnic here? | もっとしっかり仕事をしてよ。今回は物見遊山の旅じゃないんだから。 | |
| It is really lovely to go up Mt. Hakodate and look at the night view of Hakodate city. | 函館山に登るとすばらしい函館の夜景が見られる。 | |
| You should not climb the mountain in such bad weather. | こんなに悪い天候の中で登山するべきではない。 | |
| My town is surrounded by tall mountains. | 私の町は高い山に囲まれている。 | |
| He thought that he could climb the mountain. | 彼はその山に登れると思った。 | |
| Mt. Asama is not as high as Mt. Fuji. | 浅間山は富士山ほど高くない。 | |
| I've climbed Mt. Aso. | 僕は阿蘇山に登ったことがあります。 | |
| I go to the mountain. | 私は山にいく。 | |
| The mountain used to send out clouds of smoke. | あの山は昔煙を吐いていた。 | |
| Hills and fields cloaked in spring colors. | 野山は春の装いだ。 | |
| Can you see that mountain with the snow-covered peak? | 頂上が雪で覆われたその山がみえますか。 | |
| Betty has climbed the mountain three times. | ベティはその山に3回登った事がある。 | |
| We had native guides on our trip to the mountain. | 我々はその山脈で土着のガイドを雇った。 | |
| Mt. Fuji is about four times as high as Mt. Rokko. | 富士山は六甲山のおよそ四倍の高さです。 | |
| The country is renowned for the beauty of its mountain scenery. | その国は山の景色が美しいので有名です。 | |
| They often associate Japan with Mt. Fuji. | 彼らは日本といえば富士山を連想する。 | |
| With winter coming on, the mountains will soon be covered with snow. | 冬が近づいてきたので、山々はまもなく雪に覆われるだろう。 | |
| Look at the mountains covered with snow. | 雪で覆われた山を見てごらんなさい。 | |
| Do you need much money? | お金が沢山必要ですか。 | |
| Mt. Fuji is not as high as Mt. Everest. | 富士山はエベレストほど高くはない。 | |
| I know you must be buried in your mountain of mails, but I wonder if I can hear from you regarding the mail I sent you last week? | あなたがメールの山に埋もれているのは知っていますが、私が先週送ったメールの返事をお願いできませんでしょうか。 | |
| I heard that they discovered the footprints of an abominable snowman in the Himalayan mountains. | ヒマラヤ山中で雪男の足跡が発見されたらしい。 | |
| The mountain was covered with snow. | 山は雪でおおわれていた。 | |
| We have snow on the mountain all the year round. | その山は一年中雪をいただいている。 | |
| In autumn all the leaves on the mountain change color. | 秋には山全体が紅葉する。 | |
| He finally succeeded in climbing that mountain. | 彼は遂にあの山に登ることに成功した。 | |
| Which is the highest mountain in Japan? | 日本で一番高い山はどれですか。 | |
| They went to a resort in the mountains last summer. | 彼らは去年の夏は山地の保養地へ行った。 | |
| The mountain is green. | その山は緑です。 | |
| I would say that Yamada is passive towards women. | 山田くんはどちらかと言えば草食系だ。 | |
| The girl is getting over mountains of difficulties. | その少女は山ほどある困難を克服している。 | |
| This mountain is among the highest in the world. | この山は世界でも有数の高い山です。 | |
| The suspect was hiding out in the mountains for three weeks. | 容疑者は三週間山に潜伏していた。 | |
| The top of Mt. Fuji is covered with snow. | 富士山の山頂は雪で覆われている。 | |
| There is only one pass over the mountain. | その山を越える山道は一つしかない。 | |
| Everything in the fields and mountains looks fresh when spring comes. | 春が来ると野山の全てが生き生きとする。 | |
| The top of Mt. Fuji was covered with snow. | 富士山の頂上は雪でおおわれていた。 | |
| The Yamada family lives in the apartment below this one. | 山田さん一家はこの下のアパートに住んでいる。 | |
| Mr. Hirayama is a very good teacher. | 平山先生は大変良い先生です。 | |
| Life has often been compared to climbing a mountain. | 人生はしばしば登山に例えられてきた。 | |
| Japan is made up of volcanic islands. | 日本は火山列島だ。 | |
| We can see a big mountain over there. | 向こうに大きな山が見えます。 | |
| I arrived home, thoroughly worn out, after getting lost in the mountain paths. | 山道で迷って、ヘロヘロに疲れて家にたどり着いた。 | |
| Will you take care of gathering materials for the climb? | 登山に必要なものを責任もって集めてくれないか。 | |
| Alpine flowers are abundant there. | そこは高山植物が豊富だ。 | |
| Mt. Fuji is the most famous mountain in Japan. | 富士山は日本でもっとも有名な山です。 | |
| Is Okayama a big city? | 岡山は大きな都市ですか。 | |
| No other mountain in Japan is higher than Mt. Fuji. | 富士山より高い山は日本にはない。 | |
| I like climbing mountains. | 私は山登りが好きです。 | |
| Try to read as many books as possible. | 出来るだけ沢山の本を読むようにしなさい。 | |
| Mr. and Mrs. Yamada will come home next month. | 山田夫妻は来月帰国します。 | |
| It just so happened that Mr Yamada came from the same town. | 偶然にも山田先生は同じ町の出身だった。 | |
| Mt. Fuji soars heavenward. | 富士山は天高くそびえている。 | |
| It's dangerous to climb a mountain in bad weather. | 天気が悪いときは山登りは危険だ。 | |
| I've got too much to do. | 私はやるべきことを山積みにしている。 | |
| Have you ever climbed Mt. Fuji? | 君は富士山に登った事がありますか。 | |
| What do you think is the second tallest mountain in Japan? | 日本で2番目に高い山は何だと思う? | |
| Will you live in Sasayama next year? | あなたは来年篠山に住むつもりですか。 | |
| Mt. Fuji is not as tall as Mt. Everest. | 富士山はエベレストほど高くはない。 | |
| Why don't we go to the mountains this weekend? | 今週末、山に行くってのはどうかな? | |
| Mr Aoyama has a large family to support. | 青山さんは養う家族が多い。 | |
| The UFO, with a zigzag movement you couldn't think of as being a plane, flew off into the mountains in the east. | UFOは飛行機とは到底思えないジグザグの動きで、東の山に飛んでいった。 | |
| We went to the mountains to ski. | 私達はスキーをしに山に行きました。 | |
| I will have climbed Mt. Fuji four times if I climb it again. | 富士山にもう一度登れば4回登ったことになります。 | |
| This house belongs to Mr Yamada. | この家は山田さんが所有している。 | |
| The mountain rescue team is on call 24 hours a day. | 山岳救助隊は24時間待機している。 | |
| Everest is the highest mountain in the world. | エベレストは世界で一番高い山です。 | |
| Mt. Fuji as seen from Suruga Bay is beautiful. | 駿河湾から見た富士山は美しい。 | |
| He isn't back from the mountain. | 彼はまだ山からもどっていない。 | |