Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
No mountain in Japan is higher than Mt. Fuji. 日本では富士山ほど高い山はない。 Everybody was so up in arms but it seems they got all panicky about nothing. 大騒ぎした割には、大山鳴動して鼠一匹ということになったようだね。 The top of that mountain is flat. あの山の頂上は平らだ。 What you see above the water is just the tip of the iceberg. 水面に現れてるのは氷山の先端にすぎない。 Let us go together. We can swim across the river, carry off the bear cubs, take them to the house on the mountain, and together find happiness. 一緒に行こう。私たちは川を泳いでわたって、熊の子を連れ去り、熊の子を連れて山の家へ行き、一緒に幸せを見つけることができる。 From here, one can see Mt. Fuji. ここからは富士山が見えます。 I haven't had time to do the dishes for two days; they are in a pile in the kitchen sink. この2日間皿洗いする時間もないよ。キッチンの流しに山積みしているよ。 While on a mountain trip, I was chewing on some hard, stale bread when I happened upon a huge snake. 乾いてぼそぼそになったパンをかみながらの山の旅で、大蛇にあった。 Mr. Yamada was kind enough to drive me home. 山田氏は大変親切だったので、私を車で家まで送ってくれました。 Let's just try it. Who cares what happens afterward? There's no sense thinking too much about that. 後先考えず、とりあえずやってみるか。後は野となれ山となれ、だよ。 The species faded away. その種は火山の噴火後、衰えた。 The mountains are red against the blue sky. 山々は青い空を背景に赤く色づいている。 Japan is made up of volcanic islands. 日本は火山列島だ。 Mountains look better viewed from a distance. 山は遠見の方がよい。 Was it Mr Yamada that came to see me during my absence yesterday? 昨日私の留守中に見えたのは山田さんですか。 We had native guides on our trip to the mountain. 我々はその山脈で土着のガイドを雇った。 Reading a lot of books is a good thing. 沢山の本を読む事は良いことである。 Many a mickle makes a muckle. 塵も積もれば山となる。 In autumn all the leaves on the mountain change color. 秋には山全体が紅葉する。 He attained the top of the mountain before dark. 彼は日が暮れないうちに山頂に到達した。 There are a lot of fish in this lake. この湖には沢山の魚がいます。 France is separated from Spain by the Pyrenees. フランスとスペインはピレネー山脈によって分かたれている。 The top of the mountain was covered with snow. 山の上は、雪で覆われていた。 The mountain used to send out clouds of smoke. あの山は昔煙を吐いていた。 He tried climbing the distant mountain. 彼は試しに遠山に登ってみた。 They often associate Japan with Mt. Fuji. 彼らは日本といえば富士山を連想する。 The miners went on strike for a wage increase. 鉱山労働者が賃上げを要求してストに突入した。 Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us. 今夜ここにこうして立つ今も、私たちは知っています。イラクの砂漠でいま目覚めようとする勇敢なアメリカ人たちがいることを。アフガニスタンの山岳で目覚めるアメリカ人たちがいることを。彼らが、私たちのために命を危険をさらしていることを。 The suspect was hiding out in the mountains for three weeks. 容疑者は三週間山に潜伏していた。 The police were watching Yamada's movements. 警察は山田の挙動を注視している。 We have decided to climb Mt. Fuji this summer. 私達はこの夏富士山に登る事に決めました。 I want to climb Mt. Fuji again. もう一度富士山に登りたい。 She left the old newspapers lying in a heap. 彼女は古新聞紙を山積みにして置いておいた。 His house is at the foot of Mt. Fuji. 彼の家は富士山のふもとにある。 It just so happened that Mr Yamada came from the same town. 偶然にも山田先生は同じ町の出身だった。 It would be crazy to climb that mountain in the winter. 冬あの山に登るのは狂気のさただ。 They made an assault on the summit. 彼らは山頂にアタックしました。 Maruyama Park is a place where a lot of people gather. 円山公園は多くの人々が集まる場所です。 If it's rainy the mountain climbing will be called off. 雨天なら、山登りは、取りやめます。 Mt. Everest is higher than any other mountain in the world. エベレストは世界中のどの山よりも高い。 He made a lot of efforts to become a famous actor. 彼は有名な俳優になるために、沢山の努力をした。 Her house is at the foot of a mountain. 彼女の家は山のふもとにあります。 The mountain is about 3000 meters above sea level. その山は海抜約3000メートルだ。 I was born and brought up in Matsuyama. 私は松山に生まれて育った。 I've never been beyond Okayama. 岡山から先には行ったことがない。 How high is that mountain? あの山はどれくらいの高さがありますか。 She is going to climb that mountain someday. 彼女はいつかあの山に登るだろう。 I heard that they discovered the footprints of an abominable snowman in the Himalayan mountains. ヒマラヤ山中で雪男の足跡が発見されたらしい。 In 776 B.C., the first Olympic Games were held at the foot of Mount Olympus to honor the Greeks' chief god, Zeus. 紀元前776年、最初のオリンピック競技大会は、ギリシャ人の主神ゼウスをたたえるため、オリンポス山のふもとで開催された。 When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain. 暖かい軽い空気は山越えすると上空に上昇し、地上には下りてこないことなど、風は地形によって変わります。 A series of blasts reduced the laboratory to ruins. 一連の爆発で、その研究施設は瓦礫の山と化した。 This book has many beautiful pictures. この本には綺麗な絵が沢山ある。 There is a school down the mountain. 山を下ったところに学校がある。 Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow. 天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。 This room has fine view of the mountain. この部屋からの山の眺めは最高だ。 Look, today was 'sea harvest' so let's go forage for edible plants tomorrow! ほら、今日は海の幸だったから明日は山の幸とかさ、取りに行こうよっ。 Miss Yamada is in charge of the 2nd year class this year. 山田先生は今年は2年生の担任である。 This mine will close down next month. この鉱山は来月閉山になる。 Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka. 僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。 There's a volcano emitting masses of smoke in Iceland. アイスランドには大量の煙を吐き出している火山があります。 The mountain peak was covered with snow. その山の頂上は雪で覆われていた。 The new road will benefit the people living in the hills. 新しい道路は山間の住民の利益になる。 They hate him because he gives them a mountain of homework. 学生達は彼が山のような宿題を出すので大嫌いである。 Did you live in Sasayama last year? あなたは去年篠山に住んでいましたか。 You had better not climb such high mountains in winter. 冬にはそんな高い山に登らないほうがよい。 Yamada isn't very popular with the girls in his school year, but he's popular amongst the younger students. 山田君ってさ、同じ学年の女子には人気ないけど、下級生にはモテるんだよね。 The mountain is easy of access. その山は登りやすい。 Mr Hirayama is a very good teacher. 平山先生は大変良い先生です。 What mountain do you think is the second highest in Japan? 日本で2番目に高い山は何山だと思いますか。 Fan letters lay in a heap on the desk. 机の上にファンレターが山と積まれていた。 The party reached the mountaintop yesterday. 一行は昨日山頂に達した。 What is the name of the highest mountain in that country? その国の一番高い山は何と言いますか。 Mt. Fuji is covered with snow in winter. 富士山は冬には雪でおおわれます。 Since my boyfriend is more of an indoors person, I didn't go to the beach, nor to the mountains this summer. 彼氏がインドア派なので、今年の夏は海にも山にも行かなかった。 The summit of the mountain is covered with fresh snow. 山の頂上は新雪でおおわれている。 That's the fact that avalanches occur after mountain fires. それは山火事の後に「土石流」が発生するということです。 She spends a lot of money on clothes. 彼女は服に沢山お金を使う。 Climbing this mountain is very difficult. この山に登るのはとても難しい。 Let's split the reward fifty-fifty. 報酬は山分けにしよう。 I tried climbing the mountain. 私は試しにその山に登ってみた。 "Who teaches you English?" "Miss Yamada does." 「英語は誰に習っているの?」「山田先生です」 Have you ever climbed Mt. Fuji? あなたは富士山に登ったことがありますか。 The volcano may erupt at any moment. その火山はいつなんどき爆発するかもしれない。 The climbers were apprehensive of their danger. 登山隊は身の危険をそれとなく感じていた。 There was a large audience at the concert. 演奏会には沢山の聴衆がいた。 I'm not stupid enough to climb a mountain in the winter without first making adequate preparations. 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 We call this mountain Tsurugidake. その山を私たちは剣岳と呼ぶ。 The girl is getting over mountains of difficulties. その少女は山ほどある困難を克服している。 Hardy young people like mountaineering. 元気な若者は山登りが好きである。 I'm going to meet Mr Yamada at the Sakura Hotel tomorrow at 6 p.m. 山田さんとは、明日午後6時にさくらホテルで会うことになっています。 That mountain is covered with snow. あの山は雪でおおわれています。 Divide the pile of documents equally, and take them one by one to either side of the room. 書類の山を均等に分けて、部屋の両側へひとつずつ持っていきなさい。 Seen from a distance, this mountain looks like Mt. Fuji. 遠くから見ると、この山は富士山に似ている。 We passed a night in a mountain hut. 私たちは山小屋で一夜を過ごした。 Mr. Yamada gives us a lot of homework every day. 山田先生は私たちに毎日たくさんの宿題を出す。 He's used to mountain climbing. 彼は登山になれている。 We went to the mountain to ski. 私たちはスキーをするのに山へ行きました。 Can you see that mountain with the snow-covered peak? 頂上が雪で覆われたその山がみえますか。 This house belongs to Mr Yamada. この家は山田さんの物です。 I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime. ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。