UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '山'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The explorer pushed his way through the trackless mountain region.探検家が山中の道なき道を行った。
Betty has climbed the mountain three times.ベティはその山に3回登った事がある。
This mountain is difficult to climb.この山は登るのが困難だよ。
We'll climb the mountain if it is fine tomorrow.明日天気がよければ私達はその山に登るつもりです。
The air is rare on high mountains.高山では空気が希薄になる。
Look at that high mountain.あの高い山をご覧なさい。
Have you ever climbed Mt. Fuji?あなたは今までに富士山に登ったことがありますか。
There's a good view of Mt. Akagi from upstairs.2階へ上がると赤城山がよく見える。
He cuts down trees in the mountains.彼は山中で木を切る。
I think it's dangerous to climb a mountain on a day when it's stormy.嵐の日に山に登るのは危険だと思う。
Is Mr Yamada a physics or a chemistry teacher?山田先生は物理の先生ですか、化学の先生ですか。
No other mountain in the world is so high as Mt. Everest.世界でエベレストほど高い山はない。
The mountain whose top you can see over there is Mt. Fuji.向こうに頂上が見えるのが富士山だ。
Yamanaka looks young for his age.山中さんは年の割には若く見える。
We put up at an inn at the foot of the mountain.私たちはその山のふもとの宿に泊まった。
Mt. Fuji is the highest mountain in Japan.富士山は日本で一番高い山です。
Yesterday I ran into Yamada, whom I hadn't seen in years.ぼくは昨日何年もあったことのなかった山田君に出会った。
Yamamoto is one of my friends.山本さんは、私の友達の一人です。
This morning, Mr Yamaha bought 30 kilos of walnuts wholesale.今朝、山羽さんが卸で胡桃を30キロ買いました。
We finally reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
Look at the mountain whose top is covered with snow.頂上が雪でおおわれているあの山を見なさい。
We can see Mt. Fuji over there.あちらに富士山が見えます。
I saw Mr. Yamada at Shinjuku Station this morning.私は今朝、新宿駅で山田氏に会った。
Mount Everest is also known as Qomolangma.エベレスト山はチョモランマとしても知られている。
Many young people make use of their summer vacation to climb Mt. Fuji.多くの若い人たちは夏休みを利用して富士山に登る。
What mountain do you think is the second highest in Japan?日本で2番目に高い山は何だと思う?
Mr. Aoyama has a large family to support.青山さんは養う家族が多い。
Do you know who conquered Mt. Everest first?だれが最初にエベレスト山を征服したか知っていますか。
Talking of Mr Yamada, do you know what has become of his son?山田さんと言えば、あの人の息子さんはどうなったか御存知ですか。
Our school on the hill commands a full view of Mt. Fuji.丘の上の私達の学校から富士山がよく見渡せます。
This house belongs to Mr Yamada.この家は山田さんの物です。
Mr Yamaha filled the big tray in his living room with walnuts.山羽さんが茶の間の大きい盆に胡桃を盛った。
The mountain climbers reached the summit before dark.登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。
I can't picture what Mt. Fuji looks like in the spring.富士山は春にはどんなかしら。
My wish is to conquer this mountain.私の願いはこの山を征服することである。
You shouldn't climb such a high mountain in the winter.冬にはそんな高い山に登らないほうがよい。
The mountain has a beautiful shape.その山の姿は美しい。
Look at the mountains covered with snow.雪で覆われた山を見てごらんなさい。
What is the height of this mountain?この山の高さはどのくらいですか。
The mountain is covered with snow.その山は雪におおわれている。
Yamada is second to none in English in his class.山田は英語にかけてはクラスの誰にも負けない。
You can get a quick glimpse of Mt. Fuji from the window of the train.列車の窓から富士山がちらっと見えます。
Chinatown is in Yamashitacho of Naka-ku.中華街は中区山下町にある。
The city is at the foot of the mountain.その町は山のふもとにあります。
I looked down on Mt. Fuji from the window of the plane.私は飛行機の窓から富士山を見下ろした。
He'd be crazy to climb the mountain in winter.冬にその山に登るなんて彼は無茶だ。
The bandits made a raid on the village.山賊がその村を襲った。
The sun went down behind the mountains.太陽は山の向こうへ沈んでいった。
After us the deluge.後は野となれ山となれ。
I want to see a volcano.火山を見たいよ。
How high is the mountain?その山はどれくらいの高さですか。
Mr Hirayama is a very good teacher.平山先生は大変良い先生です。
What is the name of the highest mountain in that country?その国の一番高い山は何と言いますか。
He climbed Mt. Fuji.彼は富士山に登った。
Shout it from the mountaintops.山の上で大声を出せ。
Father objected to my going to the mountain alone.父は私が山へ1人で行くことに反対した。
They set up a tent on the mountaintop.彼らは山頂にテントを立てた。
I'd like to go to Takayama during festival time.お祭り中に高山に行きたい。
I awoke this morning to find the summit of the mountain covered with snow.今朝起きてみると、山の頂が雪におおわれていた。
We went halfway up the mountain.私たちは山の中途まで登った。
We see a snow-capped mountain.雪をいただいた山が見える。
I was looking forward to seeing a scenic view of Mt. Fuji, but unfortunately it was completely hidden behind clouds.美しい富士山の景色が見えるかと期待していたが、あいにくと雲がすっぽりと山を覆っていた。
I heard that they discovered the footprints of an abominable snowman in the Himalayan mountains.ヒマラヤ山中で雪男の足跡が発見されたらしい。
We reached the top of the mountain.私達は山頂に着いた。
"I do not regret having gone into the forest and up the mountain," replied the younger brother.「わたしは森の中に入って、山に駆け上がったことを後悔していない。」と弟は答えた。
The view from the mountain top far surpassed our expectations.山頂からの眺めは、期待をはるかに上回るものだった。
There on the top of a high mountain they built a small town of their own and lived in peace.高い山の上で彼らは彼ら自身の小さな町を作り、平和に暮らした。
You had better not climb such high mountains in winter.冬にはそんな高い山に登らないほうがよい。
Mr Yamada gives us a lot of homework every day.山田先生は私たちに毎日たくさんの宿題を出す。
I climbed to the top of Mt. Fuji.私は富士山の頂上に登った。
I wish to climb Mt. Fuji again.もう1度富士山にのぼりたい。
The climbers were brought off by the rescue party.登山者たちは救助隊に救助された。
Mt. Fuji could be seen in the distance.遠くに富士山が見えた。
Mr. Yamada lives in the suburbs of Tokyo.山田氏は東京の郊外に住んでいる。
She has many hobbies, cooking, knitting, gardening, collecting stamps, and so on.彼女は沢山の趣味を持っています。料理、編み物、園芸、切手収集など。
I want many books to read.私は読むための沢山の本がほしい。
This room has fine view of the mountain.この部屋からの山の眺めは最高だ。
The Maruyama river flows through Kinosaki.円山川は城崎を流れている。
The Yamada's live in a flat below this one.山田さん一家はこの下のアパートに住んでいる。
When I have finished writing the letter, I will take you to the lake about two miles beyond the hill.この手紙を書き終えたら、あの山の2マイルほど先の湖水にご案内しましょう。
In the fourth place, even if we succeeded in carrying off the bear cubs, we could not run up a mountain without stopping to rest.第四に、小熊を連れ去ることに成功しても、私たちは休憩をせずに山を駆け上がることができるだろうか。
This mountain path ascends to the beautiful lake.この山道を登ると美しい湖に出る。
The rope broke when we were climbing the mountain.山登りをしているとき、ロープがきれた。
Have you ever climbed Mt. Fuji?富士山に登ったことがありますか。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.世捨て人となり仙人のように山中をさまよい自給自足で誰とも接触せず野垂れ死にをしない方法とは絶対ある。
How high mountain that is!あの山はなんて高いんだ。
No mountain in Japan is higher than Mt. Fuji.日本では富士山ほど高い山はない。
Learn wisdom by faults of others.人のふり見て我がふり直せ、他山の石。
It is said that the weather on the mountain changes easily.山の天気は変わりやすいらしい。
Those mountains over there have turned white this morning.今朝は向こうの山が真っ白になっている。
Ms. Yamada translated the fascinating fairy tale into plain Japanese.山田さんがその心ひかれるおとぎ話をやさしい日本語に翻訳した。
Mt. Fuji is a beautiful sight at sunset.日没時の富士山は美しい眺めだ。
Mr Yamaha gave some walnuts to a beggar.山羽さんが乞食に胡桃を呉れてやりました。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
The climber stayed alert while climbing the precipice.その登山家はがけを登っている間常にすきがなかった。
Buckle down and get to work. Do you think we're on a Sunday picnic here?もっとしっかり仕事をしてよ。今回は物見遊山の旅じゃないんだから。
He succeeded in climbing the mountain.彼はその山に登ることに成功した。
The top of that mountain is flat.あの山の頂上は平らだ。
Miss Yamada is in charge of the 2nd year class this year.山田先生は今年は2年生の担任である。
This house belongs to Mr Yamada.この家は山田さんが所有している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License