In the distance you can see Mt. Fuji through the morning mist.
遠くからだと富士山が朝霧の中にそびえているのが見えます。
We climbed up the mountain, but with difficulty.
我々はその山に登ったが、大変な苦労だった。
I am interested in mountain climbing.
私は登山に興味があります。
I saw Mr Yamada at Shinjuku Station this morning.
私は今朝、新宿駅で山田氏に会った。
Mt. Fuji can be seen from here.
ここから富士山が見える。
Late in the evening we found our way to the foot of the mountain at last.
夜になってやっと山のふもとへたどり着いた。
It would be better if you didn't climb such a high mountain in the winter.
冬にはそんな高い山に登らないほうがよい。
Many a mickle makes a muckle.
塵も積もれば山となる。
The climbers were brought off by the rescue party.
登山者たちは救助隊に救助された。
How well Mr Hirayama teaches!
何と平山先生は上手く教えるのだろう。
On a clear day, you can see Mt. Fuji.
晴れた日には富士山が見える。
They climbed Mt. Fuji last week.
彼らは先週富士山に登った。
You can get a quick glimpse of Mt. Fuji from the window of the train.
列車の窓から富士山がちらっと見えます。
The country is renowned for the beauty of its mountain scenery.
その国は山の景色が美しいので有名です。
It would be stupid to climb that mountain in the winter.
冬あの山に登るのは狂気のさただ。
The girl is getting over mountains of difficulties.
その少女は山ほどある困難を克服している。
Mr. Aoyama has a large family to support.
青山さんは養う家族が多い。
There on the top of a high mountain they built a small town of their own and lived in peace.
高い山の上で彼らは彼ら自身の小さな町を作り、平和に暮らした。
There are big faces on it.
山に顔があるよ。
Look at that high mountain.
あの高い山をご覧なさい。
You really put that much in the sandwich?
そんなに沢山パンに乗るんか?
I halved the money with my pal.
その金は仲間と山分けした。
It is dangerous to climb that mountain.
あの山に登るのは危険です。
It is located at the foot of Mt. Fuji.
それは富士山の麓にある。
The volcano erupted suddenly, killing many people.
その火山は突然噴火し、多くの人が亡くなった。
Shout it from the mountaintops.
山の上で大声を出せ。
They dug through the mountain and built a tunnel.
山を掘りぬいて、トンネルを作った。
The mountains are red against the blue sky.
山々は青い空を背景に赤く色づいている。
The moon is coming up over the mountains.
月が山の向こうから上がりつつある。
I like mountains better than seas.
私は海より山が好きだ。
The mountaineers set off, paying no heed to the severe blizzard.
激しい吹雪をものともせず、登山家たちは出発した。
He made many grammatical mistakes in his composition.
彼は作文で沢山の文法上の間違いをした。
It's the tip of the iceberg.
氷山の一角だよ。
Yamada is second to none in English in his class.
英語ではクラスの山田の右に出るものはいない。
The black and white bears living in the mountains in China and Tibet are called 'pandas'.
中国やチベットの山に住んでいる白黒の熊はパンダと呼ばれている。
I'm not the kind of idiot who would climb a mountain in the winter without proper preparations.
私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
How about going surfing at Hayama next Sunday if it is fine?
今度の日曜日に天気が良かったら、葉山にサーフィンに行かないかい?
There are a lot of tools in the box.
箱の中に沢山の道具がある。
Mr. Yamada lives in the suburbs of Tokyo.
山田氏は東京の郊外に住んでいる。
Have you lived in Sasayama since last year?
あなたは去年から篠山に住んでいますか。
Yamada is second to none in English in his class.
山田は英語にかけてはクラスの誰にも負けない。
An absence of rain caused wild plants to die.
雨不足で野山の植物が枯れた。
No other mountain in Japan is higher than Mt. Fuji.
富士山より高い山は日本にはない。
We see a snow-capped mountain.
雪をいただいた山が見える。
My brother loves taking pictures of mountains.
私の兄は山の写真をとるのが大好きだ。
He succeeded in climbing the mountain.
彼はその山に登ることに成功した。
This house belongs to Mr Yamada.
この家の所有者は山田さんだ。
Mt. Fuji is the highest mountain in Japan.
富士山は日本の他のどの山よりも高い。
That mountain whose top is covered with snow is the one that we climbed last summer.
頂上が雪で覆われているあの山は、僕らが昨年の夏登った山です。
At length, we reached the top of the mountain.
とうとう私達は山の頂上に到着した。
This book has many beautiful pictures.
この本には綺麗な絵が沢山ある。
I've climbed Mt. Aso.
僕は阿蘇山に登ったことがあります。
In the mountain area, snow has fallen more than fifty centimeters deep.
山間部では雪が50センチ以上降った。
For a person who is in good physical condition, climbing mountains is a cinch.
健康状態のいい人にとっては山登りはたやすいことだ。
Let's climb that mountain to see it.
それを見るため、あの山に登ろう。
I would say that Yamada is more of an "herbivore".
山田くんはどちらかと言えば草食系だ。
No mountain in Japan is higher than Mt. Fuji.
日本では富士山ほど高い山はない。
Me and my colleagues lived in a small 2 room cabin built on the edge of a cliff on the mountain. I say 2 rooms, but besides the entrance, there was a 6 by 2 tatami room. We ate potatoes, dried fish and tofu. Because we were on the top of a cold mountain,
I keep a good supply of stamps to save trips to the post office.
郵便局に何度も足を運ばなくてもよいように切手を沢山手元においてある。
While on a mountain trip, I was chewing on some hard, stale bread when I happened upon a huge snake.
乾いてぼそぼそになったパンをかみながらの山の旅で、大蛇にあった。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.