Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This bus goes to the Matsuyama station, right? | このバスは、松山市駅行きですね。 | |
| The river descends from the mountains to the bay below. | 川は山から下って湾に注いでいる。 | |
| We are going to climb that mountain. | 私たちはあの山に登るつもりです。 | |
| Mr Yamada is in charge of the personnel section. | 山田さんは人事課長です。 | |
| My name is Yamada. | 私の名前は山田です。 | |
| I saw a chain of mountains. | 私は山脈を見た。 | |
| Will you live in Sasayama next year? | あなたは来年篠山に住むつもりですか。 | |
| We think it most dangerous that you're climbing the mountain alone. | 君が1人でこの山に登るなんてとても危険だと思う。 | |
| He made many grammatical mistakes in his composition. | 彼は作文で沢山の文法上の間違いをした。 | |
| I have seen Mt. Fuji. | 私は富士山を見たことがあります。 | |
| Finally the children saw a little orchard in the middle of the mountain with apple trees growing inside it. | とうとう子供たちは山の真中に、りんごの木が植わっている小さな果樹園を見つけました。 | |
| You can get a fine view of the sea from the mountaintop. | 山頂からの海の眺めがいい。 | |
| What's Germany's highest mountain? | ドイツで一番高い山は何ですか? | |
| It was not long before Mr Yamazaki recovered. | まもなく山崎氏は回復した。 | |
| The mountains are reflected in the lake. | 山が湖に影を映している。 | |
| At one time I lived alone in the mountains. | 私はかつては山中にひとりで暮らしていた。 | |
| Not a few monkeys were found in the mountain. | その山で少なからぬ猿が発見された。 | |
| Japan is famous for Mt. Fuji. | 日本は富士山で有名です。 | |
| This room has fine view of the mountain. | この部屋からの山の眺めは最高だ。 | |
| It would be crazy to climb that mountain in the winter. | 冬あの山に登るのは狂気のさただ。 | |
| At last, they reached the top of the mountain. | ついに彼らはその山の頂上に到達した。 | |
| If you climb up this mountain, you'll reach the lab. | この山を登ればラボに着きます。 | |
| We finally reached the top of Mt. Fuji. | 我々はついに富士山頂に達した。 | |
| Leaves turn to gold. | 葉が山吹色になる。 | |
| I heard that footprints of an abominable snowman have been discovered in the Himalayas. | ヒマラヤ山中で雪男の足跡が発見されたらしい。 | |
| I succeeded in reaching the top of the mountain. | 私は首尾よく山頂に到達できた。 | |
| I think it's dangerous to climb a mountain on a day when it's stormy. | 嵐の日に山に登るのは危険だと思う。 | |
| Mr Hirayama teaches very well. | 平山先生は大変上手く教える。 | |
| Who first reached the summit of Mt. Everest? | 誰が最初にエベレストの山頂に辿り着いたのですか。 | |
| The mountain is famous in myth and legend. | その山は神話や伝説でよく知られている。 | |
| How high is that mountain? | あの山の高さはどれくらいですか。 | |
| We call the mountain Tsurugidake. | その山を私たちは剣岳と呼ぶ。 | |
| The air of hills is cooler than that of plains. | 山の空気は平地のそれよりも涼しい。 | |
| The air is very pure in the mountains. | 山の中では空気がとてもきれいだ。 | |
| The top of Mt. Fuji is covered with snow. | 富士山は雪をいただいている。 | |
| We plan to climb that mountain. | 私たちはあの山に登るつもりです。 | |
| Talking of Mr Yamada, do you know what has become of his son? | 山田さんと言えば、あの人の息子さんはどうなったか御存知ですか。 | |
| My brother loves taking pictures of mountains. | 私の兄は山の写真をとるのが大好きだ。 | |
| I had a marvelous view of Mt. Fuji. | 富士山がすばらしい眺めだった。 | |
| I've got a big wash today. | 今日は洗濯物が山ほどある。 | |
| He came from a tiny mountain town. | 彼は山の中のちっぽけな町からやってきた。 | |
| Nearly 80 percent of the land is mountains. | 国土の8割近くが山です。 | |
| A forest fire broke out in this area. | この地域で山火事が起こった。 | |
| You should not climb the mountain in such bad weather. | こんなに悪い天候の中で登山するべきではない。 | |
| That mountain is five times as high as this one. | あの山はこの山の5倍の高さである。 | |
| Mt. Fuji is higher than any other mountain in Japan. | 富士山は日本のどの山よりも高い。 | |
| For a person who is in good physical condition, climbing mountains is a cinch. | 健康状態のいい人にとっては山登りはたやすいことだ。 | |
| The river has its origin in the Japan Alps. | その川の源は日本アルプス山中にある。 | |
| The mountain peak was covered with snow. | その山の頂上は雪で覆われていた。 | |
| We have snow on the mountain all the year round. | その山は一年中雪をいただいている。 | |
| What mountain do you think is the second highest in Japan? | 日本で2番目に高い山は何山だと思いますか。 | |
| The mountain is covered with snow. | その山は雪で覆われている。 | |
| Mr Aoyama has a large family to support. | 青山さんは養う家族が多い。 | |
| You shouldn't climb such a high mountain in the winter. | 冬にはそんな高い山に登らないほうがよい。 | |
| Housewives have a hundred things to do. | 主婦にはすることが山ほどある。 | |
| A man's life has its ups and downs. | 人生山あり谷あり。 | |
| No mountain in the world is as high as Mount Everest. | 世界のどの山もエベレストほど高くはない。 | |
| My brother has never climbed Mt Fuji. | 私の弟は今まで富士山に登ったことがありません。 | |
| A mountain fire broke out and burnt the forest. | 山火事が発生して森林を焼いた。 | |
| It's Mt. Rushmore. | あれはラッシュモア山です。 | |
| Mt. Fuji was above the clouds. | 富士山は雲の上にそびえていた。 | |
| The summit of the mountain is covered with fresh snow. | 山の頂上は新雪でおおわれている。 | |
| He likes mountaineering and is well acquainted with the mountains of Japan. | 彼は山登りが好きで、日本の山に精通している。 | |
| He thought that he could climb the mountain. | 彼はその山に登れると思った。 | |
| An absence of rain caused wild plants to die. | 雨不足で野山の植物が枯れた。 | |
| The air is rare on high mountains. | 高山では空気が希薄になる。 | |
| In autumn all the leaves on the mountain change color. | 秋には山全体が紅葉する。 | |
| All the snow on the mountain has disappeared. | 山の雪がすっかり消えた。 | |
| Can you see the snow-topped mountain? | 頂上が雪で覆われたその山がみえますか。 | |
| Mr Yamada, there's a call for you. | 山田さんお電話です。 | |
| Freedom is akin to the rarified air of a mountain top. Weak men cannot bear one or the other. | 自由は山巓の空気に似ている。どちらも弱い者には堪えることは出来ない。 | |
| Have you ever climbed Mt. Fuji? | 富士山に登ったことがありますか。 | |
| This is a view of the Alps. | これはアルプス山脈の絵です。 | |
| The party reached the mountaintop yesterday. | 一行は昨日山頂に達した。 | |
| I have many hobbies - fishing and climbing, for example. | 私にはたくさん趣味がある。例えば魚釣り、登山です。 | |
| Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata. | 只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。 | |
| Mt. Fuji could be seen in the distance. | 遠くに富士山が見えた。 | |
| The mountain is covered with snow. | その山は雪におおわれている。 | |
| You really put that much in the sandwich? | そんなに沢山パンに乗るんか? | |
| Mt. Fuji as seen from Suruga Bay is beautiful. | 駿河湾から見た富士山は美しい。 | |
| Some people like the sea; others prefer the mountains. | 海が好きな人もいれば、山が好きな人もいる。 | |
| We stood on the top of the mountain. | 我々は山頂に立った。 | |
| The mountain whose top you can see over there is Mt. Fuji. | 向こうに頂上が見えるのが富士山だ。 | |
| At length, we reached the top of the mountain. | とうとう私達は山の頂上に到着した。 | |
| Everything in the fields and mountains looks fresh when spring comes. | 春が来ると野山の全てが生き生きとする。 | |
| Have you ever climbed Mt. Fuji? | あなたは今までに富士山に登ったことがありますか。 | |
| The mountain is not as high as Mt. Fuji. | そのやまは富士山ほど高くない。 | |
| The mountains have brought forth a mouse. | 大山鳴動してねずみ一匹。 | |
| We can see Mt. Fuji in the distance. | 遠くに富士山が見える。 | |
| A great number of books are published every year. | 毎年沢山の数の書物が出版されている。 | |
| The party did not succeed in climbing the mountain. | 一行はその山の登山に失敗した。 | |
| They lost their way in the mountain. | 彼らは山で遭難した。 | |
| In all my travels I've never seen a more beautiful mountain than Everest. | これまで訪れた中で、エベレストほど美しい山を見たことがない。 | |
| The Japanese pride themselves on Mt. Fuji, a cone-shaped mountain. | 日本人は円錐形の山、富士山を誇りにしている。 | |
| Let us go together. We can swim across the river, carry off the bear cubs, take them to the house on the mountain, and together find happiness. | 一緒に行こう。私たちは川を泳いでわたって、熊の子を連れ去り、熊の子を連れて山の家へ行き、一緒に幸せを見つけることができる。 | |
| The Alpinists carried out the ascent, but they did not return safely. | その登山家たちは登頂をなしとげたが無事に帰れなかった。 | |
| He tried climbing the distant mountain. | 彼は試しに遠山に登ってみた。 | |
| Mr. Yamada is in charge of the personnel section. | 山田さんは人事課長です。 | |
| He was the first man to climb Mt. Fuji in winter. | 彼は冬に富士山に登った最初の人でした。 | |
| In the mountain area, snow has fallen more than fifty centimeters deep. | 山間部では雪が50センチ以上降った。 | |