Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The sun rose above the mountain. | 太陽が山に昇った。 | |
| They made an assault on the summit. | 彼らは山頂にアタックしました。 | |
| We had native guides on our trip to the mountain. | 我々はその山脈で土着のガイドを雇った。 | |
| I keep a good supply of stamps to save trips to the post office. | 郵便局に何度も足を運ばなくてもよいように切手を沢山手元においてある。 | |
| I haven't had time to do the dishes for two days; they are in a pile in the kitchen sink. | この2日間皿洗いする時間もないよ。キッチンの流しに山積みしているよ。 | |
| Some people like the sea; others prefer the mountains. | 海が好きな人もいれば、山が好きな人もいる。 | |
| The view from the mountain top far surpassed our expectations. | 山頂からの眺めは、期待をはるかに上回るものだった。 | |
| We are going to climb that mountain. | あの山に私達は登るつもりです。 | |
| Shout it from the mountaintops. | 山の上で大声を出せ。 | |
| I was sure of his success, since he had already climbed the mountain three times. | 彼は3回もその山に登頂していたので、私は彼の成功を確信していた。 | |
| It is dangerous to climb that mountain. | あの山に登るのは危険です。 | |
| To see the sunrise from a mountaintop is a delight. | 山頂から日の出を見るのは喜びだ。 | |
| Yamashita is a street in Naka district which is in Yokohama town of Kanagawa prefecture. | 山下町は、神奈川県横浜市中区の町名。 | |
| Mr Yamada, there's a call for you. | 山田さんお電話です。 | |
| Our school on the hill commands a full view of Mt. Fuji. | 丘の上の私達の学校から富士山がよく見渡せます。 | |
| I want to see a volcano. | 火山を見たいよ。 | |
| Let's split the reward fifty-fifty. | 報酬は山分けにしよう。 | |
| Mt. Fuji is about four times as high as Mt. Rokko. | 富士山は六甲山のおよそ四倍の高さです。 | |
| In spite of these dangers, mountaineering is very popular. | こういう危険があるのに登山は大流行です。 | |
| That mine has shut down. | その鉱山は閉鎖している。 | |
| Can you see the snow-topped mountain? | 頂上が雪で覆われたその山がみえますか。 | |
| Mount Everest is, so to speak, the roof of the world. | エベレスト山は、いわば、世界の屋根である。 | |
| What's Germany's highest mountain? | ドイツで一番高い山は何ですか? | |
| The top of Mt. Fuji was covered with snow. | 富士山の頂上は雪でおおわれていた。 | |
| In the long run, we can save a lot of money by buying this machine. | 長い目で見ると、私達はこの機械を買うことによって、沢山のお金を節約できます。 | |
| She is a doctor and also an alpinist. | 彼女は医者であり登山家である。 | |
| They lost their way in the mountain. | 彼らは山で遭難した。 | |
| The mountain whose top is covered with snow is Mt. Fuji. | 雪で頂上が覆われている山が富士山です。 | |
| There on the top of a high mountain they built a small town of their own and lived in peace. | 高い山の上で彼らは彼ら自身の小さな町を作り、平和に暮らした。 | |
| An absence of rain caused wild plants to die. | 雨不足で野山の植物が枯れた。 | |
| Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting. | 芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。 | |
| We sat, as it were, on a volcano. | われわれは、いわば、火山の上に座っているようなものだった。 | |
| Mt. Fuji is not as high as Mt. Everest. | 富士山はエベレストほど高くはない。 | |
| Seen from the top of the hill, the island is very beautiful. | 山の山頂から見ると、その島はとても美しい。 | |
| It was very considerate of Mr. Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday. | 山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。 | |
| We gained the top of Mt. Fuji at last. | 我々はついに富士山頂に達した。 | |
| Mr. Yamada was kind enough to drive me home. | 山田氏は大変親切だったので、私を車で家まで送ってくれました。 | |
| Try to read as many books as possible. | 出来るだけ沢山の本を読むようにしなさい。 | |
| Talking of Mr Yamada, do you know what has become of his son? | 山田さんと言えば、あの人の息子さんはどうなったか御存知ですか。 | |
| I've climbed Mt. Aso. | 僕は阿蘇山に登ったことがあります。 | |
| I would go to the mountains when young. | 私は若い頃よく山に行っていたものだ。 | |
| The new road will benefit the people living in the hills. | 新しい道路は山間の住民の利益になる。 | |
| They lodged by twos and threes in the cottage. | 彼らは山小屋に三々五々泊まった。 | |
| Miss Yamada is in charge of the 2nd year class this year. | 山田先生は今年は2年生の担任である。 | |
| I'm going to meet Mr Yamada at the Sakura Hotel tomorrow at 6 p.m. | 山田さんとは、明日午後6時にさくらホテルで会うことになっています。 | |
| They gave up their plan to climb Mt. Fuji. | 彼らは富士山に登る計画をあきらめた。 | |
| Yamamoto is one of my friends. | 山本さんは、私の友達の一人です。 | |
| We climbed the mountain last year. | 私達は昨年その山に登った。 | |
| I am thinking of going to the mountains. | 私は、山へ行こうと思っています。 | |
| I lived in Sasayama two years ago. | 私は2年前篠山に住んでいました。 | |
| It is warmer over the mountains. | 山の向こうはもっと暖かい。 | |
| This mountain is covered with snow all year round. | この山は一年を通じて雪に覆われている。 | |
| Mr. Yamada gives us a lot of homework every day. | 山田先生は私たちに毎日たくさんの宿題を出す。 | |
| I made several calls to Mr Yamada's residence, but no one answered the calls. | 山田さんの家に何度か電話したけれども、誰も出なかった。 | |
| We are going to climb that mountain. | 私たちはあの山に登るつもりです。 | |
| What mountain do you think is the second highest in Japan? | 日本で2番目に高い山は何山だと思いますか。 | |
| The UFO, with a zigzag movement you couldn't think of as being a plane, flew off into the mountains in the east. | UFOは飛行機とは到底思えないジグザグの動きで、東の山に飛んでいった。 | |
| Let's just try it. Who cares what happens afterward? There's no sense thinking too much about that. | 後先考えず、とりあえずやってみるか。後は野となれ山となれ、だよ。 | |
| Mountains are not necessarily green. | 山は必ずしも緑ではない。 | |
| He made many grammatical mistakes in his composition. | 彼は作文で沢山の文法上の間違いをした。 | |
| This is a mountain famous for its scenery. | これは景観で有名な山です。 | |
| Hello, this is Dr Yamada's surgery. | もしもし、山田医院です。 | |
| Everest is the highest mountain in the world. | エベレストは世界で一番高い山です。 | |
| The view from the mountain top was spectacular. | 山頂からの眺めは壮観だった。 | |
| I thought the highest mountain in Tsuyama was Takiyama. | 津山一高い山は滝山だと思っていました。 | |
| There is a village over the mountain. | 山の向こうに村がある。 | |
| Seen against the sky, the mountain looked really beautiful. | 空を背景にして山は本当に美しく見えた。 | |
| That mountain is covered with snow. | あの山は雪でおおわれています。 | |
| Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below. | それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。 | |
| I made a good shot at the exam. | 試験で山が当たった。 | |
| The suspect was hiding out in the mountains for three weeks. | 容疑者は三週間山に潜伏していた。 | |
| In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely. | 肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。 | |
| It is said that the weather on the mountain changes easily. | 山の天気は変わりやすいらしい。 | |
| He's accustomed to mountain climbing. | 彼は登山になれている。 | |
| This house belongs to Mr Yamada. | この家は山田さんの物です。 | |
| Mt. Fuji is the most famous mountain in Japan. | 富士山は日本でもっとも有名な山です。 | |
| The sun had barely risen at the foot of the mountain when she set out alone up the slope. | 山の麓に日が昇るが早いかただ一人山を登り始めた。 | |
| I've climbed Mt. Fuji four times. | 私は富士山に四回のぼった。 | |
| The top of Mt. Fuji is covered with snow. | 富士山の山頂は雪で覆われている。 | |
| He's accustomed to climbing mountains. | 彼は登山になれている。 | |
| He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama. | 彼は松山に着くとすぐにおじさんに電話した。 | |
| A tunnel has been bored through the mountain. | 山を掘り抜いてトンネルが造られた。 | |
| Mt. Fuji is higher than any other mountain in Japan. | 富士山は日本のほかのどの山より高い。 | |
| He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony. | 彼は閉会式には沢山の客を招待することを計画するでしょう。 | |
| The contrast between the sky and the mountain is striking. | 空と山の対比が鮮烈だ。 | |
| It's a lot of fun to climb that mountain. | その山にのぼることはたいへんおもしろい。 | |
| Yamada tried hard to keep his anger against his boss in check. | 山田君は自分のボスに対する怒りを抑えようと努めた。 | |
| I was looking forward to seeing a scenic view of Mt. Fuji, but unfortunately it was completely hidden behind clouds. | 美しい富士山の景色が見えるかと期待していたが、あいにくと雲がすっぽりと山を覆っていた。 | |
| It's dangerous to climb a mountain in bad weather. | 天気が悪いときは山登りは危険だ。 | |
| What is the name of the highest mountain in that country? | その国の一番高い山は何と言いますか。 | |
| She has a lot of faults. Still, I like her. | 彼女は沢山欠点がある。それでも私は彼女が好きです。 | |
| What's the name of the mountain range? | あの山脈の名前は何と言いますか。 | |
| I think it's dangerous to climb that mountain alone. | 一人でその山に登るのは危険だと思います。 | |
| The mountains are reflected in the lake. | 山が湖に影を映している。 | |
| Everything in the fields and mountains looks fresh when spring comes. | 春が来ると野山の全てが生き生きとする。 | |
| I looked down on Mt. Fuji from the window of the plane. | 私は飛行機の窓から富士山を見下ろした。 | |
| You'll see a lot of high mountains through the window. | 窓から高い山がたくさん見えるでしょう。 | |
| We went to the mountain to ski. | 私達は山へスキーしに行きました。 | |
| He equipped himself with everything needed to climb the mountain. | 彼はその山を登るのに必要なものを全部身につけた。 | |
| There's a good view of Mt. Akagi from upstairs. | 2階へ上がると赤城山がよく見える。 | |