Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They lost their way in the mountain. | 彼らは山で道に迷った。 | |
| Yamada tried hard to keep his anger against his boss in check. | 山田君は自分のボスに対する怒りを抑えようと努めた。 | |
| In autumn all the leaves on the mountain change color. | 秋には山全体が紅葉する。 | |
| He's used to mountain climbing. | 彼は登山になれている。 | |
| My father was born in Matsuyama in 1941. | 私の父は1941年に松山で生まれました。 | |
| You can get a fine view of the sea from the mountaintop. | 山頂からの海の眺めがいい。 | |
| The part of an iceberg under the water is much larger than that above the water. | 氷山の水に隠れている部分は水面上に表れている部分よりもはるかに大きい。 | |
| That's a famous mountain. | その山は人気がある。 | |
| You really put that much in the sandwich? | そんなに沢山パンに乗るんか? | |
| The top of Mt. Fuji is covered with snow. | 富士山は雪をいただいている。 | |
| Late in the evening we found our way to the foot of the mountain at last. | 夜になってやっと山のふもとへたどり着いた。 | |
| Mr Hirayama teaches very well. | 平山先生は大変上手く教える。 | |
| How high is Mt. Fuji? | 富士山の高さはどのくらいですか。 | |
| To see the sunrise from a mountaintop is a delight. | 山頂から日の出を見るのは喜びだ。 | |
| What do you think is the second tallest mountain in Japan? | 日本で2番目に高い山は何だと思う? | |
| The air on top of the mountain was very thin. | 山頂の空気はとても薄かった。 | |
| Learn wisdom by faults of others. | 人のふり見て我がふり直せ、他山の石。 | |
| The air is thin at the top of a high mountain. | 高い山の頂上は空気が薄い。 | |
| I've climbed Mt. Fuji four times. | 私は富士山に四回のぼった。 | |
| Do you live in Sasayama? | あなたは篠山に住んでいますか。 | |
| He repeatedly checked the mountain of related documents. | 彼は関連書類の山を何度も繰り返し調べた。 | |
| What is the highest mountain in North America? | 北米でいちばん高い山は何ですか。 | |
| I heard that they found the footprints of an abominable snowman in the Himalayas. | ヒマラヤ山中で雪男の足跡が発見されたらしい。 | |
| That high mountain is Mt. Tsukuba. | あの高い山は筑波山です。 | |
| Mount Everest is also known as Qomolangma. | エベレスト山はチョモランマとしても知られている。 | |
| The mountain peak was covered with snow. | その山の頂上は雪で覆われていた。 | |
| Chinatown is in Yamashitacho of Naka-ku. | 中華街は中区山下町にある。 | |
| They climbed Mt. Fuji last week. | 彼らは先週富士山に登った。 | |
| I've got too much to do. | 私はやるべきことを山積みにしている。 | |
| Can you see the snow-topped mountain? | 頂上が雪で覆われたその山がみえますか。 | |
| You need good equipment to climb that mountain. | あの山に登るには完全な装備が必要だ。 | |
| The mountain has a beautiful shape. | その山の姿は美しい。 | |
| Mary received many gifts for her birthday. | メアリーは誕生日に沢山の贈り物を受け取った。 | |
| Many a little makes a mickle. | ちりも積もれば山となる。 | |
| About this time tomorrow, we'll be climbing Mt. Fuji. | 明日の今ごろ、私たちは富士山に登山中でしょう。 | |
| Japan is made up of volcanic islands. | 日本は火山列島だ。 | |
| The species faded away. | その種は火山の噴火後、衰えた。 | |
| Mt. Fuji could be seen in the distance. | 遠くに富士山が見えた。 | |
| That forest fire happened from natural cause. | その山火事は自然の原因で起こった。 | |
| In Canada, there are many areas where it is illegal to log trees. | カナダには木を切るのは違法とされる地域が沢山ある。 | |
| Thousands of people were deceived by the advertisement. | 非常に沢山の人々がその広告にだまされた。 | |
| Every cock crows on his own dunghill. | 人はだれでもお山の大将になれる。 | |
| We're going up into the mountains, so why don't you come with us? | 山に行くところですが、ご一緒にどうですか。 | |
| Mr Yamada is in charge of the personnel section. | 山田さんは人事課長です。 | |
| I wish people would stop throwing away empty cans and other trash along the path up the mountain. | 登山道に空き缶やゴミを捨てるのはやめてほしい。 | |
| There are a great many forest fires in America. | アメリカではとても多くの山火事がある。 | |
| Your mother will probably object to your climbing the mountain. | お母さんは、あなたが山登りをすることに反対するんでしょう。 | |
| Talking of Mr Yamada, do you know what has become of his son? | 山田さんと言えば、あの人の息子さんはどうなったか御存知ですか。 | |
| Mt. Fuji is higher than any other mountain in Japan. | 富士山は日本のほかのどの山より高い。 | |
| There are a lot of stars which are larger than our sun. | 宇宙には太陽よりも大きな星が沢山ある。 | |
| It would be crazy to climb that mountain in the winter. | 冬あの山に登るのは狂気のさただ。 | |
| Have you ever climbed Mt. Fuji? | あなたは今までに富士山を登ったことがありますか。 | |
| A man named Carlos came to a mountain village looking for that old man. | カルロスという名の男がその老人を探してある山深い村へやってきました。 | |
| The air in the mountain is fresh and clean. | 山の空気はすばらしい。 | |
| I like mountains better than seas. | 私は海より山が好きだ。 | |
| Mt. Fuji is noted for its beautiful shape. | 富士山は姿が美しいので有名です。 | |
| Yamanaka looks young for his age. | 山中さんは年の割には若く見える。 | |
| Mr. Yamada lives in the suburbs of Tokyo. | 山田氏は東京の郊外に住んでいる。 | |
| We could see the reflection of the mountains in the lake. | 湖に山の影が映っていた。 | |
| The party did not succeed in climbing the mountain. | 一行はその山の登山に失敗した。 | |
| We reached the top of the mountain. | 私達は山頂に着いた。 | |
| No mountain in Japan is higher than Mt. Fuji. | 日本では富士山ほど高い山はない。 | |
| Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below. | それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。 | |
| This is a mountain famous for its scenery. | これは景観で有名な山です。 | |
| The volcano is belching out flames and smoke. | 火山が炎と煙を噴き出している。 | |
| I am thinking of going to the mountains. | 私は山へ行こうかと思っています。 | |
| What mountain do you think is the second highest in Japan? | 日本で2番目に高い山は何山だと思いますか。 | |
| He made a lot of efforts to become a famous actor. | 彼は有名な俳優になるために、沢山の努力をした。 | |
| The top of Mt. Fuji was covered with snow. | 富士山の頂上は雪でおおわれていた。 | |
| I am thinking of going to the mountains. | 私は、山へ行こうと思っています。 | |
| The summit of the mountain is covered with fresh snow. | 山の頂上は新雪でおおわれている。 | |
| He's accustomed to climbing mountains. | 彼は登山になれている。 | |
| Divide the pile of documents equally, and take them one by one to either side of the room. | 書類の山を均等に分けて、部屋の両側へひとつずつ持っていきなさい。 | |
| Did you know that some foxes lived on this mountain? | この山に狐がいるって知ってた? | |
| The road across the mountain was narrow, and what's more, it was a steep slope. | 山越えの道は狭く、しかも急勾配だった。 | |
| The air of hills is cooler than that of plains. | 山の空気のほうが平野の空気より涼しい。 | |
| Mr Hirayama is a very good teacher. | 平山先生は大変良い先生です。 | |
| The Alps are in the center of Europe. | アルプス山脈はヨーロッパの中央にある。 | |
| This mountain is covered with snow all year round. | この山は一年を通じて雪に覆われている。 | |
| Yamashita is a street in Naka district which is in Yokohama town of Kanagawa prefecture. | 山下町は、神奈川県横浜市中区の町名。 | |
| We have snow on the mountain all the year round. | その山は一年中雪をいただいている。 | |
| A delicatessen caught fire and burned down, leaving a heap of ashes. | デリカテッセンから火災が発生し、灰の山を残して全焼した。 | |
| The summit of the mountain is covered with snow. | その山の頂は、雪で覆われている。 | |
| The surface of the earth rose due to the volcanic activity. | 火山活動で地面が盛り上がった。 | |
| Can you tell a sheep from a goat? | 羊と山羊の区別がわかりますか。 | |
| The Yamada family lives in the apartment below this one. | 山田さん一家はこの下のアパートに住んでいる。 | |
| The forest fire occurred through carelessness. | その山火事は火の不始末から出た。 | |
| Climbing this mountain is very difficult. | この山に登るのはとても難しい。 | |
| I like Azuchimomoyama Castle. | 私は、安土桃山城が好き。 | |
| No mountain in Japan is so high as Mt. Fuji. | 日本のどの山も富士山ほど高くない。 | |
| No one has been able to reach the top of the mountain. | いままで誰もその山頂に到達できていない。 | |
| Finally, the sick, tired men reached the mountain town where he was waiting. | ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。 | |
| In summer it is essential to drink lots of water when we sweat. | 夏は汗をいっぱいかくので沢山水を飲まなくてはなりません。 | |
| There were lots of people on the street when the parade came by. | パレードがやってきたとき、通りには沢山の人がいた。 | |
| How about going for a drive to Lake Yamanaka with us tomorrow? | 明日私たちと山中湖へドライブに行くのはいかがですか。 | |
| Ms. Yamada translated the fascinating fairy tale into plain Japanese. | 山田さんがその心ひかれるおとぎ話をやさしい日本語に翻訳した。 | |
| All the snow on the mountain has disappeared. | 山の雪がすっかり消えた。 | |
| It just so happened that Mr Yamada came from the same town. | 偶然にも山田先生は同じ町の出身だった。 | |
| It's the tip of the iceberg. | 氷山の一角だよ。 | |
| Scores of people gathered in front of the Royal Palace. | 沢山の人々が国王の住む宮殿の前に集まった。 | |