The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '山'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Why don't we go to the mountains this weekend?
今週末、山に行くってのはどうかな?
Maruyama Park is a place where a lot of people gather.
円山公園は多くの人々が集まる場所です。
We call this mountain Tsurugidake.
その山を私たちは剣岳と呼ぶ。
We think it most dangerous that you're climbing the mountain alone.
君が1人でこの山に登るなんてとても危険だと思う。
My brother has never climbed Mt Fuji.
私の弟は今まで富士山に登ったことがありません。
The volcano erupted suddenly, killing many people.
その火山は突然噴火し、多くの人が亡くなった。
Foreigners admire Mt. Fuji.
外国人は富士山を賛美する。
Since my boyfriend is more of an indoors person, I didn't go to the beach, nor to the mountains this summer.
彼氏がインドア派なので、今年の夏は海にも山にも行かなかった。
The mountains in the Himalayas are higher than those in the Andes.
ヒマラヤの山はアンデスの山よりも高い。
The plane flew over the mountain.
飛行機は山の上を飛んだ。
We are going to climb that mountain.
あの山に私達は登るつもりです。
I climbed to the top of Mt. Fuji.
私は富士山の頂上に登った。
We finally reached the top of the mountain.
とうとう私達は山の頂上に到着した。
What you see above the water is just the tip of the iceberg.
水面に現れてるのは氷山の先端にすぎない。
This morning, Mr Yamaha bought 30 kilos of walnuts wholesale.
今朝、山羽さんが卸で胡桃を30キロ買いました。
How long have you lived in Sasayama?
あなたはどれくらい篠山に住んでいるのですか。
Hardy young people like mountaineering.
元気な若者は山登りが好きである。
Look at that mountain.
あの山を見てごらん。
I saw the mountain for the first time.
私は初めてその山を見た。
He likes mountaineering and is well acquainted with the mountains of Japan.
彼は山登りが好きで、日本の山に精通している。
We can see Mt. Fuji far away on a fine day.
晴れの日には遠くに富士山が見えます。
The suspect was hiding out in the mountains for three weeks.
容疑者は三週間山に潜伏していた。
I have lived in Sasayama for three years.
私は3年間篠山に住んでいます。
The plan calls for a lot of money.
その計画には沢山の資金が必要だ。
The owner of this house is Mr. Yamada.
この家の所有者は山田さんだ。
I was getting close to the summit, but there was a boulder in my way, and I was almost done in trying to get over it. Sometimes there were loose rocks all over the place, too.