The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '岩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
How many rocks can you see at Ryoanji?
龍安寺の岩は何個見えるの?
The bear left no stone unturned in his search for fat bugs under the rocks.
熊は岩の下にいる、肥った虫をさがして、石という石をひっくりかえした。
Mr Sato was standing on top of a boulder.
里さんは岩の上に立っていました。
We blew up a huge rock with dynamite.
私達は巨大な岩をダイナマイトで爆破した。
No matter how hard I try, I can't swim to that rock.
いくらやってみてもあの岩まで泳ぐことはできない。
A rock fell from above.
上から岩が落ちてきた。
Devils are hiding among the rocks.
悪魔は岩の間に隠れている。
Don't step on that rock. It's going to fall.
その岩を踏んではいけない。落ちそうだ。
A small stream ran down among the rocks.
岩の間を小さな小川が流れている。
The rock projected over us like a roof.
その岩は私達の頭上に突き出ていた。
What does this rock look like?
この岩は何に似ていますか。
Seen at a distance, the rock looks like a human face.
離れて見ると、その岩は人の顔のように見える。
Seen from distance, the rock looked like a human face.
遠くから見るとその岩は人の顔のように見えた。
Look out for rock slides.
岩崩れに気をつけて。
The waves dashed against the rocks.
波が岩に激しくぶつかった。
We pushed the rock hard in vain.
私たちはその岩を懸命に押してみたがむだだった。
There were no holds for hand or foot on the rock.
その岩には手足をかける所がまったくなかった。
As was unusual for me, I got tired quickly and I sat down on the edge of a rock.
何時になく疲れが早く出て、私は、とある岩角に腰を下ろしました。
I am Kazuto Iwamoto.
私は岩本和人です。
Seen at a distance, the rock looks like a squatting human figure.
少し離れてみると、その岩は人がしゃがんだ姿に見える。
The waves washed upon the rocks.
波が岩に打ち寄せた。
The waves dashed against the rocks.
波は岩に勢いよく当たって砕けた。
It was as hard as rock.
それはまるで岩のように堅かった。
The rock rolled down the hillside.
岩は丘の斜面を転がり落ちた。
The rocks are weathered into fantastic forms.
岩が風化して奇異な形になる。
Seen at a distance, the rock looks like a human face.
遠くから見ると、その岩は人の顔のように見える。
The water whirled around the rocks.
水の流れは岩の周りを回っていた。
He pulled with all his strength but the rock would not move.
彼は力いっぱい引っ張ったが、岩はびくともしなかった。
He hid himself behind a large rock.
彼は、大きな岩のかげにかくれました。
We saw laborers blasting rocks.
作業員が岩を爆破しているのを見た。
They lifted the rock by means of a lever.
彼らはその岩をてこで持ち上げた。
The rock has been blasted to make a new course for the stream.
新しい水路を作るために岩が爆破された。
Waves are breaking against the rocks.
波は岩にぶつかってくだけている。
Their ship struck a rock.
彼らの船は岩にぶつかった。
He hit his head against a rock.
彼は頭を岩にぶつけた。
Try as we may, we cannot swim to the rock.
いくらやってみてもあの岩まで泳ぐことはできない。
It was hard as rock.
それはまるで岩のように堅かった。
Seen at a distance, the rock looked like a human face.
少し離れて見ると、その岩は人の顔のようでした。
The volcano shoots out flames and lava.
火山は炎と溶岩を吹き出す。
She sang a sweet song as she combed her hair on the rock.
岩の上で髪をとかしながら、彼女は快い歌を歌った。
The postwar has experienced several long periods of continuous strong prosperity, among which are the Jinmu Boom and the Iwato boom.
戦後の日本はいくつかの力強い長期繁栄を経験し、その中には神武景気や岩戸景気がある。
Seen from a distance, that rock looks like a human face.
離れて見ると、その岩は人の顔のように見える。
While Adam was rock-climbing, he fell and broke his leg.
アダムは岩登りをしている時に、落下してあしを折りました。
I was getting close to the summit, but there was a boulder in my way, and I was almost done in trying to get over it. Sometimes there were loose rocks all over the place, too.