There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.
He was exiled to an island for the crime of high treason.
彼は大逆罪で島流しにされた。
The ship wound in and out among the islands.
船は島の間を縫うように進んだ。
Okinawa is the southernmost island in Japan.
日本で一番南にある島は沖縄です。
Tajima went to London by way of Paris.
田島君はパリ経由でロンドンに行った。
Japan and Britain are island countries.
日本とイギリスは島国である。
I am just a castaway on an island lost at sea.
俺は絶海の孤島の漂流者。
We were landed on a lonely island.
我々はさびしい島におろされた。
Spain once governed the Philippine Islands.
スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
That island was governed by France at one time.
その島はかつてフランスに統治されていた。
The small island looked like a tortoise from a distance.
遠くからは、その小さな島は亀のように見えた。
The government transported goods to the island by helicopter.
政府はその島にヘリコプターで物資を輸送した。
The treasure was buried on the island.
宝物はその島に埋められていた。
Seen from an airplane, the island looks like a big spider.
飛行機から見るとその島は巨大なクモのように見える。
It's not possible to live on that island.
その島に住むことは不可能だ。
He took me over to the island in his boat.
彼は自分のボートで僕を島へ運んでくれた。
This island belonged to France in the 19th century.
この島は19世紀にはフランス領であった。
We saw a small island beyond.
向こうに小さな島がみえた。
In the middle of the lake lies the island.
湖の真中に、その島がある。
That island has a tropical climate.
あの島は熱帯性気候です。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.
彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
I've never visited Kagoshima, but I intend to this summer.
鹿児島には一度も行ったことがありませんが、今年の夏行くつもりです。
There were no signs of life on the island.
その島に人がいる形跡はなかった。
He was kind enough to take us over to the island in his boat.
彼は親切にも自分のボートで私達を島まで運んでくれた。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.
島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
The men on board were surprised to see five men on the island.
船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
There are still some savage tribes on that island.
その島には未開種族がいる。
A fishing light wavers under the lee of an island.
漁火が島影に瞬く。
There are still some savage tribes on that island.
その島にはまだ未開の種族がいる。
The island lies a mile off the coast.
その島は海岸から1マイル沖にある。
I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo.
広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。
A few years ago, I tried a Japanese-style bath on New Zealand's South Island.
数年前、ニュージーランド南島の日本的なお風呂を体験しました。
The small island came into sight.
その小さな島が見えてきた。
Italo Calvino was born in 1923 in Cuba.
イタロ・カルヴィーノは1923年にキューバの島で生まれた。
Many years ago, I visited the center of Hiroshima.
数十年前に私は広島の中心地を訪れた。
The train runs between Tokyo and Kagoshima.
その列車は東京と鹿児島の間を走っている。
The people of the island ask for help from us.
その島の人々は我々の助けを求めている。
After the disaster, there was scarcely any water left on the island.
その災害の後、島にはほとんど水が残っていなかった。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.