UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '島'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His boat was washed ashore on a desert island.彼の船は無人島に漂流した。
It is believed that the festival comes from the South Pacific islands.その祭りは南太平洋の島から来たものだと信じられている。
The island abounds with rivers.その島には川がたくさん流れている。
The island is very easy to reach.その島にはとても近づきにやすい。
Tajima went to London by way of Paris.田島君はパリ経由でロンドンに行った。
At a distance, the ship looks like an island.少し離れるとその船は島のようにみえる。
He hopes to explore the uninhabited island.彼はその無人島の探検を希望している。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
He was kind enough to take us over to the island in his boat.彼は親切にも自分のボートで私達を島まで運んでくれた。
Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata.只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。
Most snakes on this island are harmless.この島ではたいていのヘビは無害である。
The people of the island ask for help from us.その島の人々は我々の助けを求めている。
There are still some savage tribes on that island.その島にはまだ未開の種族がいる。
In the Carteret Islands, near Papua New Guinea, some people have already had to leave their homes because the seawater is washing around their houses.パプアニューギニア近くのカーテレット諸島では、海水が家のまわりにうち寄せているので、すでに家を離れなければならなくなった人たちがいる。
The Caribbean abounds with islands.カリブ海には島が多い。
I went on a ten-day trip to Easter Island.私はイースター島へ10日間の旅をした。
A fishing light wavers under the lee of an island.漁火が島影に瞬く。
The island has a mild climate.島の天候はとても温暖です。
Island folklore still recounts the story of the raft.島の民間伝承はいまだにそのいかだの話を伝えている。
The world's largest telescope is in the Canary Islands.世界一大きな望遠鏡はカナリア諸島にある。
Have you ever been to the Korean Peninsula?朝鮮半島を訪れたことがありますか。
Tourists take over this island in the summer.夏にはこの島は観光客に占領される。
There were no signs of life on the island.その島に人がいる形跡はなかった。
Yukio Mishima killed himself in 1970.三島由紀夫は1970年に自殺した。
By whom was the island discovered?その島は誰によって発見されましたか。
It's impossible to live on that island.その島に住むことは不可能だ。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
Churches were erected all over the island.教会が島中に建てられた。
The island showed black in the moonlight.島は月光の中に黒々と見えた。
Napoleon was banished to Elba in 1814.ナポレオンはエルバ島に1814年に追放された。
Many tourists come to this island every year.毎年、多くの観光客がこの島に来る。
There's only one store on the island.その島には一軒しか店がない。
The island is a paradise for children.その島は子供にとっては楽園です。
Few people live on the island.その島のほとんどに人が住んでいない。
Seen from the sky, the island was very beautiful.空から見ると、その島はとても美しかった。
The men on board were surprised to see five men on the island.船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
We rode a boat to the island.私たちは船でその島へ向かった。
Mr Kojima had a smoke after breakfast.小島先生は朝食後たばこを1服吸った。
Lady Otohime gave Urashima Taro a beautiful Tamate-box.乙姫様は浦島太郎に美しい玉手箱をくれました。
He abandoned his family and moved to Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
Our boat approached the small island.我々の船はその小島に近づいた。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.飛行機から見ると、これらの島がほんとうに美しいと思った。
Japan is made up of volcanic islands.日本は火山列島だ。
You can see the island in the distance.はるかその島が見えます。
He found it difficult to swim to the island.彼はその島まで泳いでいくのは難しいと思った。
That island is American territory.あの島はアメリカの領土です。
Tajima ... can't you talk a little bit more genteelly?田島くん・・・。君はもう少し品のいい話はできないのか?
The island is nearly a mile across.島は幅が1マイル近くある。
There is only one store on the whole island.その島には一軒しか店がない。
That island has a tropical climate.あの島は熱帯性気候です。
He left his family and went to live in Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
The island was struck by the typhoon.その島は台風に襲われた。
She lived in Hiroshima until she was ten.彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
Tell me when you first saw the island.いつその島をはじめて見たか教えて下さい。
The island is about two miles off the coast.その島は海岸から約2マイル離れた沖にあります。
The small island came into sight.その小さな島が見えてきた。
We can see the island in the distance.遠方にその島が見える。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
There once lived an old man on that island.昔その島にひとりの老人が住んでいた。
We arrived on the island two days later.我々は、二日後に、その島に着いた。
A lot of tourists invaded the island.多くの観光客がその島に押し寄せた。
She had lived in Hiroshima until she was ten.彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
By whom was the island discovered?その島を発見したのは誰ですか。
After the disaster, there was scarcely any water left on the island.その災害の後、島にはほとんど水が残っていなかった。
No one lived on the island at that time.当時その島には誰も住んでいなかった。
There is no way of reaching the island other than by boat.船に乗って行く以外には、その島へ行く方法はない。
I saw you making eyes at Mr Nagashima.あなたが長島さんに色目をつかってるのをみたわよ。
What animals inhabit those islands?その島々にはどんな動物が住んでいるのですか。
The island was inhabited by a fishing people.その島には漁業を営む人たちが住んでいた。
By establishing Takeshima Day, it is hoped that more Japanese people will learn about the Takeshima islands.竹島の日を制定することで、より多くの日本人が竹島について知るようになると期待されている。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
The ship wound in and out among the islands.船は島の間を縫うように進んだ。
Seen from an airplane, the island looks like a big spider.飛行機から見るとその島は巨大なクモのように見える。
I have never been to Hiroshima.私は広島へ行ったことがない。
Okinawa is the southernmost island in Japan.日本で一番南にある島は沖縄です。
Are you related to the Nagashima family?あなたは長島さん一家と親戚ですか。
About this time of the year typhoons visit the island.毎年今頃、台風がその島を襲う。
The island is to the south of Japan.その島は日本の南のほうにある。
We were landed on a lonely island.我々はさびしい島におろされた。
This island belonged to France in the 19th century.この島は19世紀にはフランス領であった。
It was hard for them to get to the island.その島に着くことは彼らには難しかった。
The island lies to the west of Japan.その島は日本の西方にある。
Long, long ago, there lived an old king on a small island.昔々ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
Seen from the plane, the islands were very pretty.飛行機から見ると、その島々はとてもきれいだった。
A few years ago, I tried a Japanese-style bath on New Zealand's South Island.数年前、ニュージーランド南島の日本的なお風呂を体験しました。
They built a small village on an island.彼らは島に小さな村をつくった。
The island is easy to reach by boat.その島は船で容易に行ける。
Japan consists of four main islands.日本は四つの主な島から成り立っている。
That's because there weren't any large carnivores in New Guinea.ニューギニア島には、大型の肉食獣がいなかったためです。
Whenever I visited the island, I was impressed with the beauty of nature.その島を訪れるたびに、私は自然の美しさに感銘を受けた。
I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo.広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。
The king reigned over the island.その王は島を治めた。
There's no way off the island.島を出る手だてはありません。
Why don't we take a drive round the island on this ox carriage?この牛車で島一周めぐりしませんか。
Every part of the island has been explored.その島は隅々まで探索されている。
He took me over to the island in his boat.彼は自分のボートで僕を島へ運んでくれた。
He abandoned his family and went to live in Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
A bridge gives access to the island.橋でその島へ渡れるようになっている。
The plane we were aboard was flying over the Pacific toward Wake Island at a height of 3,000 meters.私たちの乗っていた飛行機は、3000メートルの高度を保って、太平洋上をウェーク島のほうへ飛んで行った。
I was born in Hiroshima in 1945.私は1945年に広島で生まれました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License