UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '島'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The river flows along the north of island.その川は島の北部を流れている。
How long does it take to go to the Toshima Ward Office?豊島区役所までどのくらいかかりますか。
The men on board were surprised to see five men on the island.船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
Churches were erected all over the island.教会が島中に建てられた。
The island is warm all year.その島は一年中あたたかい。
By whom was the island discovered?その島を発見したのは誰ですか。
There are many rivers on that island.その島には川がたくさん流れている。
The plane we were aboard was flying over the Pacific toward Wake Island at a height of 3,000 meters.私たちの乗っていた飛行機は、3000メートルの高度を保って、太平洋上をウェーク島のほうへ飛んで行った。
Many tourists come to this island every year.毎年、多くの観光客がこの島に来る。
It will cost you $100 to fly to the island.あなたがその島に飛行機で行くには100ドルかかるだろう。
Seen from the sky, the island was very beautiful.空から見ると、その島はとても美しかった。
A lot of tourists invaded the island.多くの観光客がその島に押し寄せた。
The island abounds with rivers.その島には川がたくさん流れている。
Japan is an island country, and it consists of four main islands.日本は島国で、4つの主な島から成り立っている。
Viewed from a distance, the island looked like a cloud.遠くから見ると、その島は雲のようであった。
The war broke out when she was in Hiroshima.彼女が広島にいるときに戦争が起こった。
The world's largest telescope is in the Canary Islands.世界一大きな望遠鏡はカナリア諸島にある。
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
Okinawa is the southernmost island in Japan.日本で一番南にある島は沖縄です。
There are still some savage tribes on that island.その島にはまだ未開の種族がいる。
Japan consists of four major islands and over 3,000 small islands, and is about equal to California in area.日本は4つの大きな島と、3、000以上の小さな島からなり、面積はカリフォルニアとほぼ同じです。
They dropped an atomic bomb on Hiroshima.彼らは広島に原子爆弾を落とした。
An island came in sight.島が見えてきた。
Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata.只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.私たちは飛行機から目に入る島々が本当に美しいと思った。
There's only one store on the island.その島には一軒しか店がない。
The treasure was buried on the island.宝物はその島に埋められていた。
Seen from an airplane, the island looks like a big spider.飛行機から見るとその島は巨大なクモのように見える。
Mr Kojima had a smoke after breakfast.小島先生は朝食後たばこを1服吸った。
We were landed on a lonely island.我々はさびしい島におろされた。
That island was governed by France at one time.その島はかつてフランスに統治されていた。
Tajima ... can't you talk a little bit more genteelly?田島くん・・・。君はもう少し品のいい話はできないのか?
There is no regular boat service to the island.その島には定期便はない。
Japan is an island country surrounded by the sea on all sides.日本は四方を海に囲まれた島国である。
The plane flew over the island.飛行機は島の上を飛んだ。
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
A humid climate is characteristic of the peninsula.湿気の多い気候はその半島の特色です。
I am just a castaway on an island lost at sea.俺は絶海の孤島の漂流者。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
I have never been to Hiroshima.私は広島へ行ったことがない。
Spain once governed the Philippine Islands.スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
He took me over to the island in his boat.彼は自分のボートで僕を島へ運んでくれた。
The custom of bowing is peculiar to the islanders.お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。
Captain Cook discovered those islands.クック船長がそれらの島を発見した。
He left his family and went to live in Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
It is believed that the festival comes from the South Pacific islands.その祭りは南太平洋の島から来たものだと信じられている。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
There's no way off the island.島を出る手だてはありません。
The island has a mild climate.島の天候はとても温暖です。
It has never snowed on the island.その島に雪が降ったことは一度もない。
Have you ever been to the Korean Peninsula?朝鮮半島を訪れたことがありますか。
At a distance, the ship looks like an island.少し離れるとその船は島のようにみえる。
We saw a small island beyond.向こうに小さな島がみえた。
After the disaster, there was scarcely any water left on the island.その災害の後、島にはほとんど水が残っていなかった。
There are still some savage tribes on that island.その島には未開種族がいる。
The Caribbean abounds with islands.カリブ海には島が多い。
The inhabitants of the island are friendly.その島の住民は友好的だ。
He was banished to an island for high treason.彼は大逆罪で島流しにされた。
The island is cut off far from the mainland.その島は本土から遠く離れている。
That island has a tropical climate.あの島は熱帯性気候です。
Tell me when you first saw the island.いつその島をはじめて見たか教えて下さい。
He found it difficult to swim to the island.彼はその島まで泳いでいくのは難しいと思った。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
The steamer wound in and out among the islands.船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
The island is easy to reach by boat.その島は船で容易に行ける。
And in the Indian Ocean, some islands of the Maldives will disappear completely beneath the water.さらにインド洋のモルジブ諸島の中には、完全に水没する島も出ることが予想される。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.飛行機から見ると、これらの島がほんとうに美しいと思った。
That island is American territory.あの島はアメリカの領土です。
There is no living on the island.その島に住むことは不可能だ。
The train runs between Tokyo and Kagoshima.その列車は東京と鹿児島の間を走っている。
It's not possible to live on that island.その島に住むことは不可能だ。
This tour takes in each of the five main islands.この旅行には主な五つの島がどれも含まれている。
Seen from a plane, that island is very beautiful.あの島は飛行機から見ると、大変美しい。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.1945年広島に原子爆弾が投下された。
The small island looked like a tortoise from a distance.遠くからは、その小さな島は亀のように見えた。
I go to Hiroshima three times a month.私は月に3回広島へ行きます。
The island has a fine harbor.その島にはよい港がある。
Have you ever been to Guam?グアム島へ行ったことがありますか。
I was born in Hiroshima in 1945.私は1945年に広島で生まれました。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
Thanks to the favorable wind, we soon reached the island.順風のおかげで、われわれはまもなく島に着いた。
The island is a paradise for children.その島は子供にとっては楽園です。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
A bridge gives access to the island.橋でその島へ渡れるようになっている。
The island is to the south of Japan.その島は日本の南のほうにある。
She had lived in Hiroshima until she was ten.彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
On an island in the Seine, there is a big church called Notre Dame.セーヌ川の中の島にノートルダムと呼ばれる大きな教会がある。
We rode a boat to the island.私たちは船でその島へ向かった。
The island is nearly a mile across.島は幅が1マイル近くある。
He abandoned his family and moved to Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
You can get only NHK in the Ogasawara islands.小笠原諸島では、NHKの電波しか入らない。
Napoleon was exiled to St. Helena.ナポレオンはセントヘレナ島へ流された。
The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu.日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
Seen from the plane, the islands were very pretty.飛行機から見ると、その島々はとてもきれいだった。
In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park.1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。
Do you see that ship near the island?島のそばにあるあの船が見えますか。
Japan is an island country.日本は島国だ。
I never went to Hiroshima on my trip.広島へは一度も行ったことがない。
The action of the story takes place on an island.物語の筋はある島を舞台に展開する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License