UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '島'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I went on a ten-day trip to Easter Island.私はイースター島へ10日間の旅をした。
Viewed from a distance, the island looked like a cloud.遠くから見ると、その島は雲のようであった。
Japan and Britain are island countries.日本とイギリスは島国である。
The Caribbean abounds with islands.カリブ海には島が多い。
Every part of the island has been explored.その島は隅々まで探索されている。
The island is covered with ice and snow during the winter.その島は冬の間、氷と雪でおおわれる。
She lived in Hiroshima until she was ten.彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
Seen from a plane, that island is very beautiful.あの島は飛行機から見ると、大変美しい。
A fishing light wavers under the lee of an island.漁火が島影に瞬く。
Whenever I visited the island, I was impressed with the beauty of nature.その島を訪れるたびに、私は自然の美しさに感銘を受けた。
The small island looked like a tortoise from a distance.遠くからは、その小さな島は亀のように見えた。
The treasure was buried on the island.宝物はその島に埋められていた。
The island showed black in the moonlight.島は月光の中に黒々と見えた。
The people of the island ask for help from us.その島の人々は我々の助けを求めている。
The ship wound in and out among the islands.船は島の間を縫うように進んだ。
There's only one store on the island.その島には一軒しか店がない。
What animals inhabit those islands?その島々にはどんな動物が住んでいるのですか。
Spain once governed the Philippine Islands.スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
The Japanese are fortunate to live on islands with hot springs.自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
He took me over to the island in his boat.彼は自分のボートで僕を島へ運んでくれた。
On an island in the Seine, there is a big church called Notre Dame.セーヌ川の中の島にノートルダムと呼ばれる大きな教会がある。
Japan is an island country surrounded by the sea on all sides.日本は四方を海に囲まれた島国である。
Japan consists of four major islands and over 3,000 small islands, and is about equal to California in area.日本は4つの大きな島と、3、000以上の小さな島からなり、面積はカリフォルニアとほぼ同じです。
The island is easy to reach by boat.その島は船で容易に行ける。
An island came in sight.島が見えてきた。
It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset.すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。
The island has a fine harbor.その島にはよい港がある。
That island is American territory.あの島はアメリカの領土です。
The king reigned over the island.その王は島を治めた。
At a distance, the ship looks like an island.少し離れるとその船は島のようにみえる。
He was banished to an island for high treason.彼は大逆罪で島流しにされた。
It's impossible to live on that island.その島に住むことは不可能だ。
In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park.1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。
The island was enveloped in a thick fog.島は濃いきりに包まれていた。
I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure.一夏のアバンチュールを求めて南の島へ行きました。
There weren't many visitors spending their vacations on the island in April.4月の島にはバカンス客は多くなかった。
This tour takes in each of the five main islands.この旅行には主な五つの島がどれも含まれている。
Captain Cook discovered those islands.クック船長がそれらの島を発見した。
He abandoned his family and moved to Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
Tourists take over this island in the summer.夏にはこの島は観光客に占領される。
After the disaster, there was scarcely any water left on the island.その災害の後、島にはほとんど水が残っていなかった。
There is no way of reaching the island other than by boat.船に乗って行く以外には、その島へ行く方法はない。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
A humid climate is characteristic of the peninsula.湿気の多い気候はその半島の特色です。
We arrived on the island two days later.我々は、二日後に、その島に着いた。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
You can get only NHK in the Ogasawara islands.小笠原諸島では、NHKの電波しか入らない。
Japan is made up of volcanic islands.日本は火山列島だ。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
There is no living on the island.その島に住むことは不可能だ。
There's no way off the island.島を出る手だてはありません。
It has never snowed on the island.その島に雪が降ったことは一度もない。
Japan is an island country.日本は島国だ。
She had lived in Hiroshima until she was ten.彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
It is believed that the festival comes from the South Pacific islands.その祭りは南太平洋の島から来たものだと信じられている。
Are you related to the Nagashima family?あなたは長島さん一家と親戚ですか。
I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo.広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。
A long time ago, there lived an old king on a small island.昔ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
Churches were erected all over the island.教会が島中に建てられた。
That island was governed by France at one time.その島はかつてフランスに統治されていた。
He was kind enough to take us over to the island in his boat.彼は親切にも自分のボートで私達を島まで運んでくれた。
No animals are to be found on the island.その島で動物はぜんぜん見当たらない。
There once lived an old man on that island.昔その島にひとりの老人が住んでいた。
The plane flew over the island.飛行機は島の上を飛んだ。
The plane we were aboard was flying over the Pacific toward Wake Island at a height of 3,000 meters.私たちの乗っていた飛行機は、3000メートルの高度を保って、太平洋上をウェーク島のほうへ飛んで行った。
And in the Indian Ocean, some islands of the Maldives will disappear completely beneath the water.さらにインド洋のモルジブ諸島の中には、完全に水没する島も出ることが予想される。
We took a ferry from the island to the mainland.我々は島から本土へフェリーで渡った。
The economy of the island is dependent on the fishing industry.その島の経済は漁業に依存している。
I never went to Hiroshima on my trip.広島へは一度も行ったことがない。
The airfield on the island is now covered with weeds.その島の飛行場は、今では草がぼうぼうだ。
It was hard for them to get to the island.その島に着くことは彼らには難しかった。
We saw an island in the distance.遠くに島が見えた。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.漁火が島影に瞬く。
The war broke out when she was in Hiroshima.彼女が広島にいるときに戦争が起こった。
The government transported goods to the island by helicopter.政府はその島にヘリコプターで物資を輸送した。
The small island came into sight.その小さな島が見えてきた。
Once there lived an old woman on a small island.昔、小さな島に老婆が住んでいました。
The island is a paradise for children.その島は子供にとっては楽園です。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
The custom of bowing is peculiar to the islanders.お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。
The inhabitants of the island are friendly.その島の住民は友好的だ。
By establishing Takeshima Day, it is hoped that more Japanese people will learn about the Takeshima islands.竹島の日を制定することで、より多くの日本人が竹島について知るようになると期待されている。
The island as seen from above resembles a pear in shape.上から眺めたときのその島は形が洋ナシに似ている。
I was born in Hiroshima in 1945.私は1945年に広島で生まれました。
We rode a boat to the island.私たちは船でその島へ向かった。
Island folklore still recounts the story of the raft.島の民間伝承はいまだにそのいかだの話を伝えている。
Thursday Island is situated in the Torres Strait between Australia's northernmost Cape York and New Guinea.木曜島はオーストラリア最北端ヨーク岬とニューギニア島の間のトレス海峡に位置する。
I've never visited Kagoshima, but I intend to this summer.鹿児島には一度も行ったことがありませんが、今年の夏行くつもりです。
Napoleon was exiled to St. Helena.ナポレオンはセントヘレナ島へ流された。
No one lived on the island at that time.当時その島には誰も住んでいなかった。
We were landed on a lonely island.我々はさびしい島におろされた。
There are still some savage tribes on that island.その島にはまだ未開の種族がいる。
The island was inhabited by a fishing people.その島には漁業を営む人たちが住んでいた。
I have never been to Hiroshima.私は広島へ行ったことがない。
There are still some savage tribes on that island.その島には未開種族がいる。
Japan consists of four main islands and many other smaller islands.日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。
That island has a tropical climate.あの島は熱帯性気候です。
A bridge gives access to the island.橋でその島へ渡れるようになっている。
About this time of the year typhoons visit the island.毎年今頃、台風がその島を襲う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License