The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '島'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A long time ago, there lived an old king on a small island.
昔ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
There once lived an old man on that island.
昔その島にひとりの老人が住んでいた。
Long, long ago, there lived an old king on a small island.
昔々ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
The island was enveloped in a thick fog.
島は濃いきりに包まれていた。
She lived in Hiroshima until she was ten.
彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.
原爆は広島全体を破壊した。
There is no way of reaching the island other than by boat.
船に乗って行く以外には、その島へ行く方法はない。
Thanks to the favorable wind, we soon reached the island.
順風のおかげで、われわれはまもなく島に着いた。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.
彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
He found it difficult to swim to the island.
彼はその島まで泳いでいくのは難しいと思った。
How long does it take to go to the Toshima Ward Office?
豊島区役所までどのくらいかかりますか。
The island was inhabited by a fishing people.
その島には漁業を営む人たちが住んでいた。
There's only one store on the island.
その島には一軒しか店がない。
He abandoned his family and moved to Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
The ship wound in and out among the islands.
船は島の間を縫うように進んだ。
The island lies to the west of Japan.
その島は日本の西方にある。
The island is to the south of Japan.
その島は日本の南のほうにある。
The people of the island ask for help from us.
その島の人々は我々の助けを求めている。
A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today.
本日、マグニチュード8.8の巨大地震が日本列島を襲いました。
Guided by the star, they reached the island.
彼らは星に導かれてその島に着いた。
The island is easy to reach by boat.
その島は船で容易に行ける。
Seen from the plane, the island looks very beautiful.
その島は飛行機から見ると実に美しく見える。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.
漁火が島影に瞬く。
They built a small village on an island.
彼らは島に小さな村をつくった。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.
島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
There's a place called Kuchiwa in Hiroshima.
広島に口和というところがあります。
The island is covered with ice and snow during the winter.
その島は冬の間、氷と雪でおおわれる。
He took me over to the island in his boat.
彼は自分のボートで僕を島へ運んでくれた。
The island is cut off far from the mainland.
その島は本土から遠く離れている。
He was kind enough to take us over to the island in his boat.
彼は親切にも自分のボートで私達を島まで運んでくれた。
After the disaster, there was scarcely any water left on the island.
その災害の後、島にはほとんど水が残っていなかった。
A bridge gives access to the island.
橋でその島へ渡れるようになっている。
Tajima ... can't you talk a little bit more genteelly?
田島くん・・・。君はもう少し品のいい話はできないのか?
Napoleon was exiled to St. Helena.
ナポレオンはセントヘレナ島へ流された。
Many years ago, I visited the center of Hiroshima.
数十年前に私は広島の中心地を訪れた。
The island is warm all year.
その島は一年中あたたかい。
I had lived in Sendai for ten years before I visited Matsushima.
私は仙台に住んで10年してからやっと松島を訪れた。
His boat was washed ashore on a desert island.
彼の船は無人島に漂流した。
Japanese people are fortunate to live in a land with natural hot springs.
自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
You can't live on that island.
その島に住むことは不可能だ。
Viewed from a distance, the island looked like a cloud.
遠くから見ると、その島は雲のようであった。
Are you related to the Nagashima family?
あなたは長島さん一家と親戚ですか。
You can get only NHK in the Ogasawara islands.
小笠原諸島では、NHKの電波しか入らない。
The steamer wound in and out among the islands.
船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
Tajima went to London by way of Paris.
田島君はパリ経由でロンドンに行った。
Sappho was a famous Lesbian poet.
サッポーはレスボス島の有名な女性詩人である。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.
1945年広島に原子爆弾が投下された。
You can see the island in the distance.
はるかその島が見えます。
The airfield on the island is now covered with weeds.
その島の飛行場は、今では草がぼうぼうだ。
The island is very easy to reach.
その島にはとても近づきにやすい。
We were landed on a lonely island.
我々はさびしい島におろされた。
I have never been to Hiroshima.
私は広島へ行ったことがない。
It was hard for them to get to the island.
その島に着くことは彼らには難しかった。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.
その悪魔は広島と長崎を破壊した。
The plane flew over the island.
飛行機は島の上を飛んだ。
There is only one store on the whole island.
その島には一軒しか店がない。
They landed on an island safely yesterday.
彼らは無事に、昨日ある島に上陸した。
Yukio Mishima killed himself in 1970.
三島由紀夫は1970年に自殺した。
There weren't many visitors spending their vacations on the island in April.
4月の島にはバカンス客は多くなかった。
Japan and Britain are island countries.
日本とイギリスは島国である。
We arrived on the island two days later.
我々は、二日後に、その島に着いた。
He was banished to an island for high treason.
彼は大逆罪で島流しにされた。
There are still some savage tribes on that island.
その島にはまだ未開の種族がいる。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.
山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
Japan is an island country, and it consists of four main islands.
日本は島国で、4つの主な島から成り立っている。
It has never snowed on the island.
その島に雪が降ったことは一度もない。
Okinawa is the southernmost island in Japan.
日本で一番南にある島は沖縄です。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.
飛行機から見ると、これらの島がほんとうに美しいと思った。
I never went to Hiroshima on my trip.
広島へは一度も行ったことがない。
Tell me when you first saw the island.
いつその島をはじめて見たか教えて下さい。
At a distance, the ship looks like an island.
少し離れるとその船は島のようにみえる。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.
太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata.
只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。
The island showed black in the moonlight.
島は月光の中に黒々と見えた。
The world's largest telescope is in the Canary Islands.
世界一大きな望遠鏡はカナリア諸島にある。
The island was struck by the typhoon.
その島は台風に襲われた。
Seen from a plane, that island is very beautiful.
あの島は飛行機から見ると、大変美しい。
In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park.
1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。
I've never visited Kagoshima, but I intend to this summer.
鹿児島には一度も行ったことがありませんが、今年の夏行くつもりです。
Most snakes on this island are harmless.
この島ではたいていのヘビは無害である。
It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset.
すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。
The island is about two miles off the coast.
その島は海岸から約2マイル離れた沖にあります。
Captain Cook discovered those islands.
クック船長がそれらの島を発見した。
In clear weather, we can see the island from here.
天気がいいときはここから島がみえます。
There are still some savage tribes on that island.
その島には未開種族がいる。
The island is nearly a mile across.
島は幅が1マイル近くある。
No one lived on the island at that time.
当時その島には誰も住んでいなかった。
I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo.
広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。
I am just a castaway on an island lost at sea.
俺は絶海の孤島の漂流者。
This island belonged to France in the 19th century.
この島は19世紀にはフランス領であった。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.
僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
Once there lived an old woman on a small island.
昔、小さな島に老婆が住んでいました。
Why don't we take a drive round the island on this ox carriage?
この牛車で島一周めぐりしませんか。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.
彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
Island folklore still recounts the story of the raft.
島の民間伝承はいまだにそのいかだの話を伝えている。
The king reigned over the island.
その王は島を治めた。
The island is a paradise for children.
その島は子供にとっては楽園です。
He abandoned his family and went to live in Tahiti.