UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '島'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is no living on the island.その島に住むことは不可能だ。
They landed on an island safely yesterday.彼らは無事に、昨日ある島に上陸した。
He hopes to explore the uninhabited island.彼はその無人島の探検を希望している。
The island is a paradise for children.その島は子供にとっては楽園です。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.飛行機から見ると、これらの島がほんとうに美しいと思った。
No one lived on the island at that time.当時その島には誰も住んでいなかった。
The Caribbean abounds with islands.カリブ海には島が多い。
I have never been to Hiroshima.私は広島へ行ったことがない。
Chance led to the discovery of the new island.ふとしたことでその新しい島の発見となった。
Thanks to the favorable wind, we soon reached the island.順風のおかげで、われわれはまもなく島に着いた。
Okinawa is the southernmost island in Japan.日本で一番南にある島は沖縄です。
By establishing Takeshima Day, it is hoped that more Japanese people will learn about the Takeshima islands.竹島の日を制定することで、より多くの日本人が竹島について知るようになると期待されている。
The men on board were surprised to see five men on the island.船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
There's no way off the island.島を出る手だてはありません。
The war broke out when she was in Hiroshima.彼女が広島にいるときに戦争が起こった。
Japan consists of four main islands and many other smaller islands.日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。
In clear weather, we can see the island from here.天気がいいときはここから島がみえます。
We can see the island in the distance.遠方にその島が見える。
The small island came into sight.その小さな島が見えてきた。
The island is nearly a mile across.島は幅が1マイル近くある。
A few years ago, I tried a Japanese-style bath on New Zealand's South Island.数年前、ニュージーランド南島の日本的なお風呂を体験しました。
A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities.南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。
That island is American territory.あの島はアメリカの領土です。
That island was governed by France at one time.その島はかつてフランスに統治されていた。
The earthquake came upon the islands.地震が突然その島々を襲った。
About this time of the year typhoons visit the island.毎年今頃、台風がその島を襲う。
Are you related to the Nagashima family?あなたは長島さん一家と親戚ですか。
On an island in the Seine, there is a big church called Notre Dame.セーヌ川の中の島にノートルダムと呼ばれる大きな教会がある。
You can see the island in the distance.はるかその島が見えます。
She had lived in Hiroshima until she was ten.彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
The steamer wound in and out among the islands.船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
He abandoned his family and went to live in Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
This island belonged to France in the 19th century.この島は19世紀にはフランス領であった。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
There once lived an old man on that island.昔その島にひとりの老人が住んでいた。
What animals inhabit those islands?その島々にはどんな動物が住んでいるのですか。
He was kind enough to take us over to the island in his boat.彼は親切にも自分のボートで私達を島まで運んでくれた。
Yukio Mishima killed himself in 1970.三島由紀夫は1970年に自殺した。
The Japanese archipelago is struck by a terrible heat wave.日本列島は酷暑に苛まれている。
Seen from the sky, the island was very beautiful.空から見ると、その島はとても美しかった。
Whenever I visited the island, I was impressed with the beauty of nature.その島を訪れるたびに、私は自然の美しさに感銘を受けた。
It's impossible to live on that island.その島に住むことは不可能だ。
There's a place called Kuchiwa in Hiroshima.広島に口和というところがあります。
Few people live on the island.その島のほとんどに人が住んでいない。
Guided by the star, they reached the island.彼らは星に導かれてその島に着いた。
Seen from the plane, the islands were very pretty.飛行機から見ると、その島々はとてもきれいだった。
By whom was the island discovered?その島は誰によって発見されましたか。
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
The economy of the island is dependent on the fishing industry.その島の経済は漁業に依存している。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
The Japanese are fortunate to live on islands with hot springs.自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
Island folklore still recounts the story of the raft.島の民間伝承はいまだにそのいかだの話を伝えている。
He abandoned his family and moved to Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
Japan and Britain are island countries.日本とイギリスは島国である。
A humid climate is characteristic of the peninsula.湿気の多い気候はその半島の特色です。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo.広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。
Once there lived an old woman on a small island.昔、小さな島に老婆が住んでいました。
The custom of bowing is peculiar to the islanders.お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。
The plane flew over the island.飛行機は島の上を飛んだ。
There are still some savage tribes on that island.その島には未開種族がいる。
The island showed black in the moonlight.島は月光の中に黒々と見えた。
Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata.只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。
I recommend Maui.マウイ島がお勧めです。
The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu.日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。
I was born in Hiroshima in 1945.私は1945年に広島で生まれました。
The new law was enforced on the people of the island.その島の住民に新しい法律が施行された。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
Have you ever been to the Korean Peninsula?朝鮮半島を訪れたことがありますか。
Do you see that ship near the island?島のそばにあるあの船が見えますか。
The people of the island ask for help from us.その島の人々は我々の助けを求めている。
Tell me when you first saw the island.いつその島をはじめて見たか教えて下さい。
There were no signs of life on the island.その島に人がいる形跡はなかった。
I went on a ten-day trip to Easter Island.私はイースター島へ10日間の旅をした。
A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today.本日、マグニチュード8.8の巨大地震が日本列島を襲いました。
A long time ago, there lived an old king on a small island.昔ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
Many tourists come to this island every year.毎年、多くの観光客がこの島に来る。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
In the middle of the lake lies the island.湖の真中に、その島がある。
We arrived on the island two days later.我々は、二日後に、その島に着いた。
Tajima went to London by way of Paris.田島君はパリ経由でロンドンに行った。
We took a ferry from the island to the mainland.我々は島から本土へフェリーで渡った。
Mr Kojima had a smoke after breakfast.小島先生は朝食後たばこを1服吸った。
Captain Cook discovered those islands.クック船長がそれらの島を発見した。
I saw you making eyes at Mr Nagashima.あなたが長島さんに色目をつかってるのをみたわよ。
The island is easy to reach by boat.その島は船で容易に行ける。
They will survey the desert island.彼らは無人島を調査するだろう。
I am just a castaway on an island lost at sea.俺は絶海の孤島の漂流者。
The world's largest telescope is in the Canary Islands.世界一大きな望遠鏡はカナリア諸島にある。
A fishing light wavers under the lee of an island.漁火が島影に瞬く。
At a distance, the ship looks like an island.少し離れるとその船は島のようにみえる。
It was hard for them to get to the island.その島に着くことは彼らには難しかった。
The plane we were aboard was flying over the Pacific toward Wake Island at a height of 3,000 meters.私たちの乗っていた飛行機は、3000メートルの高度を保って、太平洋上をウェーク島のほうへ飛んで行った。
Napoleon was exiled to St. Helena.ナポレオンはセントヘレナ島へ流された。
Seen from a plane, that island is very beautiful.あの島は飛行機から見ると、大変美しい。
Napoleon was banished to Elba in 1814.ナポレオンはエルバ島に1814年に追放された。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.1945年広島に原子爆弾が投下された。
I've never visited Kagoshima, but I intend to this summer.鹿児島には一度も行ったことがありませんが、今年の夏行くつもりです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License