The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '島'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
On an island in the Seine, there is a big church called Notre Dame.
セーヌ川の中の島にノートルダムと呼ばれる大きな教会がある。
The people of the island ask for help from us.
その島の人々は我々の助けを求めている。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.
福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
Chance led to the discovery of the new island.
ふとしたことでその新しい島の発見となった。
The ship wound in and out among the islands.
船は島の間を縫うように進んだ。
The Japanese archipelago is struck by a terrible heat wave.
日本列島は酷暑に苛まれている。
There are many rivers on that island.
その島には川がたくさん流れている。
Are you related to the Nagashimas?
あなたは長島さん一家と親戚ですか。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.
私たちは飛行機から目に入る島々が本当に美しいと思った。
It's not possible to live on that island.
その島に住むことは不可能だ。
The new law was enforced on the people of the island.
その島の住民に新しい法律が施行された。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.
原爆は広島全体を破壊した。
Do you see that ship near the island?
島のそばにあるあの船が見えますか。
I had lived in Sendai for ten years before I visited Matsushima.
私は仙台に住んで10年してからやっと松島を訪れた。
In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park.
1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。
Many tourists come to this island every year.
毎年、多くの観光客がこの島に来る。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.
島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
It was hard for them to get to the island.
その島に着くことは彼らには難しかった。
The small island came into sight.
その小さな島が見えてきた。
By establishing Takeshima Day, it is hoped that more Japanese people will learn about the Takeshima islands.
竹島の日を制定することで、より多くの日本人が竹島について知るようになると期待されている。
Long, long ago, there lived an old king on a small island.
昔々ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
Have you ever been to Guam?
グアム島へ行ったことがありますか。
The island is nearly a mile across.
島は幅が1マイル近くある。
I was born in Hiroshima in 1945.
私は1945年に広島で生まれました。
The steamer wound in and out among the islands.
船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
Most snakes on this island are harmless.
この島ではたいていのヘビは無害である。
Our boat approached the small island.
我々の船はその小島に近づいた。
Napoleon was banished to Elba in 1814.
ナポレオンはエルバ島に1814年に追放された。
The king reigned over the island.
その王は島を治めた。
A lot of tourists invaded the island.
多くの観光客がその島に押し寄せた。
Napoleon was exiled to St. Helena.
ナポレオンはセントヘレナ島へ流された。
The train runs between Tokyo and Kagoshima.
その列車は東京と鹿児島の間を走っている。
The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu.
日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。
There's only one store on the island.
その島には一軒しか店がない。
Once there lived an old woman on a small island.
昔、小さな島に老婆が住んでいました。
The island as seen from above resembles a pear in shape.
上から眺めたときのその島は形が洋ナシに似ている。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.
飛行機から見ると、これらの島がほんとうに美しいと思った。
I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo.
広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。
The island was enveloped in a thick fog.
島は濃いきりに包まれていた。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.
太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
His boat was washed ashore on a desert island.
彼の船は無人島に漂流した。
After the disaster, there was scarcely any water left on the island.
その災害の後、島にはほとんど水が残っていなかった。
The small island looked like a tortoise from a distance.
遠くからは、その小さな島は亀のように見えた。
We can see the island in the distance.
遠方にその島が見える。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.
中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。
Yukio Mishima killed himself in 1970.
三島由紀夫は1970年に自殺した。
Many years ago, I visited the center of Hiroshima.
数十年前に私は広島の中心地を訪れた。
He found it difficult to swim to the island.
彼はその島まで泳いでいくのは難しいと思った。
There once lived an old man on that island.
昔その島にひとりの老人が住んでいた。
The island is easy to reach by boat.
その島は船で容易に行ける。
In clear weather, we can see the island from here.
天気がいいときはここから島がみえます。
Tajima went to London by way of Paris.
田島君はパリ経由でロンドンに行った。
This island belonged to France in the 19th century.
この島は19世紀にはフランス領であった。
It is believed that the festival comes from the South Pacific islands.
その祭りは南太平洋の島から来たものだと信じられている。
The island is to the south of Japan.
その島は日本の南のほうにある。
Thanks to the favorable wind, we soon reached the island.
順風のおかげで、われわれはまもなく島に着いた。
It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset.
すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。
Tajima ... can't you talk a little bit more genteelly?
田島くん・・・。君はもう少し品のいい話はできないのか?
We were landed on a lonely island.
我々はさびしい島におろされた。
Seen from the plane, the island looks very beautiful.
その島は飛行機から見ると実に美しく見える。
Tourists take over this island in the summer.
夏にはこの島は観光客に占領される。
Why don't we take a drive round the island on this ox carriage?
この牛車で島一周めぐりしませんか。
No animals are to be found on the island.
その島で動物はぜんぜん見当たらない。
He left his family and went to live in Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
Seen from an airplane, the island looks like a big spider.
飛行機から見るとその島は巨大なクモのように見える。
They will survey the desert island.
彼らは無人島を調査するだろう。
Seen from the sky, the island was very beautiful.
空から見ると、その島はとても美しかった。
We saw a small island beyond.
向こうに小さな島がみえた。
There is only one store on the whole island.
その島には一軒しか店がない。
I am just a castaway on an island lost at sea.
俺は絶海の孤島の漂流者。
Have you ever been to the Korean Peninsula?
朝鮮半島を訪れたことがありますか。
There are still some savage tribes on that island.
その島にはまだ未開の種族がいる。
Thursday Island is situated in the Torres Strait between Australia's northernmost Cape York and New Guinea.
木曜島はオーストラリア最北端ヨーク岬とニューギニア島の間のトレス海峡に位置する。
How long does it take to go to the Toshima Ward Office?
豊島区役所までどのくらいかかりますか。
We took a ferry from the island to the mainland.
我々は島から本土へフェリーで渡った。
Japan consists of four main islands.
日本は四つの主な島から成り立っている。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.
僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
The inhabitants of the island are friendly.
その島の住民は友好的だ。
We arrived on the island two days later.
我々は、二日後に、その島に着いた。
What animals inhabit those islands?
その島々にはどんな動物が住んでいるのですか。
We saw an island in the distance.
遠くに島が見えた。
A long time ago, there lived an old king on a small island.
昔ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
Japanese people are fortunate to live in a land with natural hot springs.
自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
We rode a boat to the island.
私たちは船でその島へ向かった。
The island is cut off far from the mainland.
その島は本土から遠く離れている。
There were no signs of life on the island.
その島に人がいる形跡はなかった。
Japan consists of four major islands and over 3,000 small islands, and is about equal to California in area.
日本は4つの大きな島と、3、000以上の小さな島からなり、面積はカリフォルニアとほぼ同じです。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.
1945年広島に原子爆弾が投下された。
The Caribbean abounds with islands.
カリブ海には島が多い。
Churches were erected all over the island.
教会が島中に建てられた。
He was banished to an island for high treason.
彼は大逆罪で島流しにされた。
Seen from a plane, that island is very beautiful.
あの島は飛行機から見ると、大変美しい。
The men on board were surprised to see five men on the island.
船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
Every part of the island has been explored.
その島は隅々まで探索されている。
Viewed from a distance, the island looked like a cloud.
遠くから見ると、その島は雲のようであった。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.
東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
They built a small village on an island.
彼らは島に小さな村をつくった。
The island lies to the west of Japan.
その島は日本の西方にある。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.