Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The island showed black in the moonlight. 島は月光の中に黒々と見えた。 There is no regular boat service to the island. その島には定期便はない。 At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake. 福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。 He hopes to explore the uninhabited island. 彼はその無人島の探検を希望している。 She lived in Hiroshima until she was ten. 彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。 Many years ago, I visited the center of Hiroshima. 数十年前に私は広島の中心地を訪れた。 The inhabitants of the island are friendly. その島の住民は友好的だ。 There's no way off the island. 島を出る手だてはありません。 I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo. 広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。 A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome. シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。 There are still some savage tribes on that island. その島には未開種族がいる。 That island was governed by France at one time. その島はかつてフランスに統治されていた。 A fishing light wavers under the lee of an island. 漁火が島影に瞬く。 Every part of the island has been explored. その島は隅々まで探索されている。 Spain once governed the Philippine Islands. スペインは昔フィリピン諸島統治していた。 Tajima went to London by way of Paris. 田島君はパリ経由でロンドンに行った。 There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex. アマゾンのジャングルやニューギニア島には、いわゆる原始的な文化があり、ヨーロッパやアジアやアフリカにはいわゆる進歩した文化がある。しかし、このいずれの文化の言語も同じように進歩しており、複雑なのである。 The Japanese are fortunate to live on islands with hot springs. 自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。 There are still some savage tribes on that island. その島にはまだ未開の種族がいる。 The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu. 日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。 The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7. 原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。 Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown. 太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。 The plane we were aboard was flying over the Pacific toward Wake Island at a height of 3,000 meters. 私たちの乗っていた飛行機は、3000メートルの高度を保って、太平洋上をウェーク島のほうへ飛んで行った。 When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten. 彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。 The island has a fine harbor. その島にはよい港がある。 It is believed that the festival comes from the South Pacific islands. その祭りは南太平洋の島から来たものだと信じられている。 What animals inhabit those islands? その島々にはどんな動物が住んでいるのですか。 Japan is made up of volcanic islands. 日本は火山列島だ。 The men on board were surprised to see five men on the island. 船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。 About this time of the year typhoons visit the island. 毎年今頃、台風がその島を襲う。 The economy of the island is dependent on the fishing industry. その島の経済は漁業に依存している。 Churches were erected all over the island. 教会が島中に建てられた。 They landed on an island safely yesterday. 彼らは無事に、昨日ある島に上陸した。 A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today. 本日、マグニチュード8.8の巨大地震が日本列島を襲いました。 We arrived on the island two days later. 我々は、二日後に、その島に着いた。 He left his family and went to live in Tahiti. 彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。 The island is to the south of Japan. その島は日本の南のほうにある。 I went on a ten-day trip to Easter Island. 私はイースター島へ10日間の旅をした。 After the disaster, there was scarcely any water left on the island. その災害の後、島にはほとんど水が残っていなかった。 The island is cut off far from the mainland. その島は本土から遠く離れている。 The island is warm all year. その島は一年中あたたかい。 He was exiled to an island for the crime of high treason. 彼は大逆罪で島流しにされた。 The Japanese archipelago is struck by a terrible heat wave. 日本列島は酷暑に苛まれている。 There once lived an old man on that island. 昔その島にひとりの老人が住んでいた。 I saw you making eyes at Mr Nagashima. あなたが長島さんに色目をつかってるのをみたわよ。 He was kind enough to take us over to the island in his boat. 彼は親切にも自分のボートで私達を島まで運んでくれた。 How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki? 広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか? The war broke out when she was in Hiroshima. 彼女が広島にいるときに戦争が起こった。 Japan consists of four main islands. 日本は四つの主な島から成り立っている。 He found it difficult to swim to the island. 彼はその島まで泳いでいくのは難しいと思った。 Few people live on the island. その島のほとんどに人が住んでいない。 The ship wound in and out among the islands. 船は島の間を縫うように進んだ。 We rode a boat to the island. 私たちは船でその島へ向かった。 In clear weather, we can see the island from here. 天気がいいときはここから島がみえます。 I had lived in Sendai for ten years before I visited Matsushima. 私は仙台に住んで10年してからやっと松島を訪れた。 Tajima ... can't you talk a little bit more genteelly? 田島くん・・・。君はもう少し品のいい話はできないのか? He abandoned his family and went to live in Tahiti. 彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。 A lot of tourists invaded the island. 多くの観光客がその島に押し寄せた。 I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure. 一夏のアバンチュールを求めて南の島へ行きました。 There's only one store on the island. その島には一軒しか店がない。 Japan and Britain are island countries. 日本とイギリスは島国である。 Napoleon was banished to Elba in 1814. ナポレオンはエルバ島に1814年に追放された。 An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945. 1945年広島に原子爆弾が投下された。 Napoleon was exiled to St. Helena. ナポレオンはセントヘレナ島へ流された。 There weren't many visitors spending their vacations on the island in April. 4月の島にはバカンス客は多くなかった。 Seen from the top of the hill, the island is very beautiful. 山の山頂から見ると、その島はとても美しい。 The island was inhabited by a fishing people. その島には漁業を営む人たちが住んでいた。 The island lies a mile off the coast. その島は海岸から1マイル沖にある。 The island is a paradise for children. その島は子供にとっては楽園です。 You can't live on that island. その島に住むことは不可能だ。 A few years ago, I tried a Japanese-style bath on New Zealand's South Island. 数年前、ニュージーランド南島の日本的なお風呂を体験しました。 Seen from the plane, the islands were very pretty. 飛行機から見ると、その島々はとてもきれいだった。 We can see the island in the distance. 遠方にその島が見える。 Why don't we take a drive round the island on this ox carriage? この牛車で島一周めぐりしませんか。 Seen from the plane, the island looks very beautiful. その島は飛行機から見ると実に美しく見える。 We saw a small island beyond. 向こうに小さな島がみえた。 Okinawa is the southernmost island in Japan. 日本で一番南にある島は沖縄です。 There are many rivers on that island. その島には川がたくさん流れている。 This island belonged to France in the 19th century. この島は19世紀にはフランス領であった。 It has never snowed on the island. その島に雪が降ったことは一度もない。 No one lived on the island at that time. 当時その島には誰も住んでいなかった。 Are you related to the Nagashimas? あなたは長島さん一家と親戚ですか。 The plane flew over the island. 飛行機は島の上を飛んだ。 The island is nearly a mile across. 島は幅が1マイル近くある。 He took me over to the island in his boat. 彼は自分のボートで僕を島へ運んでくれた。 It's not possible to live on that island. その島に住むことは不可能だ。 At a distance, the ship looks like an island. 少し離れるとその船は島のようにみえる。 In the Carteret Islands, near Papua New Guinea, some people have already had to leave their homes because the seawater is washing around their houses. パプアニューギニア近くのカーテレット諸島では、海水が家のまわりにうち寄せているので、すでに家を離れなければならなくなった人たちがいる。 Captain Cook discovered those islands. クック船長がそれらの島を発見した。 I am just a castaway on an island lost at sea. 俺は絶海の孤島の漂流者。 By whom was the island discovered? その島を発見したのは誰ですか。 Long, long ago, there lived an old king on a small island. 昔々ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。 Guided by the star, they reached the island. 彼らは星に導かれてその島に着いた。 Have you ever been to the Korean Peninsula? 朝鮮半島を訪れたことがありますか。 The treasure was buried on the island. 宝物はその島に埋められていた。 Do you see that ship near the island? 島のそばにあるあの船が見えますか。 I recommend Maui. マウイ島がお勧めです。 There is no living on the island. その島に住むことは不可能だ。 There is only one store on the whole island. その島には一軒しか店がない。 Japan is an island country. 日本は島国だ。