The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '島'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The island showed black in the moonlight.
島は月光の中に黒々と見えた。
The small island looked like a tortoise from a distance.
遠くからは、その小さな島は亀のように見えた。
There is only one store on the whole island.
その島には一軒しか店がない。
There are still some savage tribes on that island.
その島には未開種族がいる。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.
福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
Seen from the sky, the island was very beautiful.
空から見ると、その島はとても美しかった。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.
島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
An island came in sight.
島が見えてきた。
The economy of the island is dependent on the fishing industry.
その島の経済は漁業に依存している。
The island lies to the west of Japan.
その島は日本の西方にある。
It's impossible to live on that island.
その島に住むことは不可能だ。
Island folklore still recounts the story of the raft.
島の民間伝承はいまだにそのいかだの話を伝えている。
Many tourists come to this island every year.
毎年、多くの観光客がこの島に来る。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.
彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
Japan is an island country surrounded by the sea on all sides.
日本は四方を海に囲まれた島国である。
Churches were erected all over the island.
教会が島中に建てられた。
The island is to the south of Japan.
その島は日本の南のほうにある。
The island is covered with ice and snow during the winter.
その島は冬の間、氷と雪でおおわれる。
I had lived in Sendai for ten years before I visited Matsushima.
私は仙台に住んで10年してからやっと松島を訪れた。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.
東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
I went on a ten-day trip to Easter Island.
私はイースター島へ10日間の旅をした。
It's not possible to live on that island.
その島に住むことは不可能だ。
The island is a paradise for children.
その島は子供にとっては楽園です。
In the middle of the lake lies the island.
湖の真中に、その島がある。
The island was enveloped in a thick fog.
島は濃いきりに包まれていた。
He abandoned his family and moved to Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
The train runs between Tokyo and Kagoshima.
その列車は東京と鹿児島の間を走っている。
You can get only NHK in the Ogasawara islands.
小笠原諸島では、NHKの電波しか入らない。
The new law was enforced on the people of the island.
その島の住民に新しい法律が施行された。
The small island came into sight.
その小さな島が見えてきた。
Lady Otohime gave Urashima Taro a beautiful Tamate-box.
乙姫様は浦島太郎に美しい玉手箱をくれました。
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.
本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
She lived in Hiroshima until she was ten.
彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
Napoleon was banished to Elba in 1814.
ナポレオンはエルバ島に1814年に追放された。
The island is about two miles off the coast.
その島は海岸から約2マイル離れた沖にあります。
We were landed on a lonely island.
我々はさびしい島におろされた。
A humid climate is characteristic of the peninsula.
湿気の多い気候はその半島の特色です。
We took a ferry from the island to the mainland.
我々は島から本土へフェリーで渡った。
By establishing Takeshima Day, it is hoped that more Japanese people will learn about the Takeshima islands.
竹島の日を制定することで、より多くの日本人が竹島について知るようになると期待されている。
We saw an island in the distance.
遠くに島が見えた。
You can see the island in the distance.
はるかその島が見えます。
Once there lived an old woman on a small island.
昔、小さな島に老婆が住んでいました。
The island abounds with rivers.
その島には川がたくさん流れている。
Spain once governed the Philippine Islands.
スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
The treasure was buried on the island.
宝物はその島に埋められていた。
The action of the story takes place on an island.
物語の筋はある島を舞台に展開する。
Have you ever been to the Korean Peninsula?
朝鮮半島を訪れたことがありますか。
I never went to Hiroshima on my trip.
広島へは一度も行ったことがない。
Thursday Island is situated in the Torres Strait between Australia's northernmost Cape York and New Guinea.
木曜島はオーストラリア最北端ヨーク岬とニューギニア島の間のトレス海峡に位置する。
That island has a tropical climate.
あの島は熱帯性気候です。
The island is very easy to reach.
その島にはとても近づきにやすい。
They built a small village on an island.
彼らは島に小さな村をつくった。
82% - more than four-fifths - of the island's exports is agricultural produce.
その島の輸出品の82%ーこれは5分の4以上になるがーは、農産物である。
Our boat approached the small island.
我々の船はその小島に近づいた。
I recommend Maui.
マウイ島がお勧めです。
I saw you making eyes at Mr Nagashima.
あなたが長島さんに色目をつかってるのをみたわよ。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.