UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '島'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
I've never visited Kagoshima, but I intend to this summer.鹿児島には一度も行ったことがありませんが、今年の夏行くつもりです。
Our boat approached the small island.我々の船はその小島に近づいた。
After the disaster, there was scarcely any water left on the island.その災害の後、島にはほとんど水が残っていなかった。
We arrived on the island two days later.我々は、二日後に、その島に着いた。
That's because there weren't any large carnivores in New Guinea.ニューギニア島には、大型の肉食獣がいなかったためです。
That island has a tropical climate.あの島は熱帯性気候です。
We were landed on a lonely island.我々はさびしい島におろされた。
Once there lived an old woman on a small island.昔、小さな島に老婆が住んでいました。
She lived in Hiroshima until she was ten.彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
The island is about two miles off the coast.その島は海岸から約2マイル離れた沖にあります。
It's not possible to live on that island.その島に住むことは不可能だ。
You can get only NHK in the Ogasawara islands.小笠原諸島では、NHKの電波しか入らない。
Tell me when you first saw the island.いつその島をはじめて見たか教えて下さい。
We rode a boat to the island.私たちは船でその島へ向かった。
The Japanese are fortunate to live on islands with hot springs.自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
The river flows along the north of island.その川は島の北部を流れている。
He hopes to explore the uninhabited island.彼はその無人島の探検を希望している。
This island belonged to France in the 19th century.この島は19世紀にはフランス領であった。
Mr Kojima had a smoke after breakfast.小島先生は朝食後たばこを1服吸った。
He was kind enough to take us over to the island in his boat.彼は親切にも自分のボートで私達を島まで運んでくれた。
That island was governed by France at one time.その島はかつてフランスに統治されていた。
The island as seen from above resembles a pear in shape.上から眺めたときのその島は形が洋ナシに似ている。
It will cost you $100 to fly to the island.あなたがその島に飛行機で行くには100ドルかかるだろう。
An island came in sight.島が見えてきた。
Yukio Mishima killed himself in 1970.三島由紀夫は1970年に自殺した。
The treasure was buried on the island.宝物はその島に埋められていた。
The airfield on the island is now covered with weeds.その島の飛行場は、今では草がぼうぼうだ。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
A lot of tourists invaded the island.多くの観光客がその島に押し寄せた。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.飛行機から見ると、これらの島がほんとうに美しいと思った。
Japan consists of four main islands and many other smaller islands.日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。
Churches were erected all over the island.教会が島中に建てられた。
It was hard for them to get to the island.その島に着くことは彼らには難しかった。
Japan consists of four major islands and over 3,000 small islands, and is about equal to California in area.日本は4つの大きな島と、3、000以上の小さな島からなり、面積はカリフォルニアとほぼ同じです。
Every part of the island has been explored.その島は隅々まで探索されている。
Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata.只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。
Japan and Britain are island countries.日本とイギリスは島国である。
Italo Calvino was born in 1923 in Cuba.イタロ・カルヴィーノは1923年にキューバの島で生まれた。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.アマゾンのジャングルやニューギニア島には、いわゆる原始的な文化があり、ヨーロッパやアジアやアフリカにはいわゆる進歩した文化がある。しかし、このいずれの文化の言語も同じように進歩しており、複雑なのである。
The people of the island ask for help from us.その島の人々は我々の助けを求めている。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
Are you related to the Nagashimas?あなたは長島さん一家と親戚ですか。
The war broke out when she was in Hiroshima.彼女が広島にいるときに戦争が起こった。
Lady Otohime gave Urashima Taro a beautiful Tamate-box.乙姫様は浦島太郎に美しい玉手箱をくれました。
The island showed black in the moonlight.島は月光の中に黒々と見えた。
Japanese people are fortunate to live in a land with natural hot springs.自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
You can see the island in the distance.はるかその島が見えます。
The plane we were aboard was flying over the Pacific toward Wake Island at a height of 3,000 meters.私たちの乗っていた飛行機は、3000メートルの高度を保って、太平洋上をウェーク島のほうへ飛んで行った。
At a distance, the ship looks like an island.少し離れるとその船は島のようにみえる。
I have never been to Hiroshima.私は広島へ行ったことがない。
There were no signs of life on the island.その島に人がいる形跡はなかった。
She had lived in Hiroshima until she was ten.彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
A humid climate is characteristic of the peninsula.湿気の多い気候はその半島の特色です。
This tour takes in each of the five main islands.この旅行には主な五つの島がどれも含まれている。
No one lived on the island at that time.当時その島には誰も住んでいなかった。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
Captain Cook discovered those islands.クック船長がそれらの島を発見した。
Seen from the plane, the islands were very pretty.飛行機から見ると、その島々はとてもきれいだった。
A bridge gives access to the island.橋でその島へ渡れるようになっている。
He took me over to the island in his boat.彼は自分のボートで僕を島へ運んでくれた。
It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset.すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。
That island is American territory.あの島はアメリカの領土です。
The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu.日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.私たちは飛行機から目に入る島々が本当に美しいと思った。
The island is to the south of Japan.その島は日本の南のほうにある。
The ship wound in and out among the islands.船は島の間を縫うように進んだ。
He abandoned his family and moved to Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
The king reigned over the island.その王は島を治めた。
No animals are to be found on the island.その島で動物はぜんぜん見当たらない。
Thanks to the favorable wind, we soon reached the island.順風のおかげで、われわれはまもなく島に着いた。
There is no regular boat service to the island.その島には定期便はない。
It has never snowed on the island.その島に雪が降ったことは一度もない。
Many tourists come to this island every year.毎年、多くの観光客がこの島に来る。
There is no living on the island.その島に住むことは不可能だ。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.漁火が島影に瞬く。
By whom was the island discovered?その島を発見したのは誰ですか。
A few years ago, I tried a Japanese-style bath on New Zealand's South Island.数年前、ニュージーランド南島の日本的なお風呂を体験しました。
Japan is an island country.日本は島国だ。
I had lived in Sendai for ten years before I visited Matsushima.私は仙台に住んで10年してからやっと松島を訪れた。
The plane flew over the island.飛行機は島の上を飛んだ。
Thursday Island is situated in the Torres Strait between Australia's northernmost Cape York and New Guinea.木曜島はオーストラリア最北端ヨーク岬とニューギニア島の間のトレス海峡に位置する。
There weren't many visitors spending their vacations on the island in April.4月の島にはバカンス客は多くなかった。
I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo.広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。
The island is cut off far from the mainland.その島は本土から遠く離れている。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
Japan is made up of volcanic islands.日本は火山列島だ。
There's only one store on the island.その島には一軒しか店がない。
Japan is an island country, and it consists of four main islands.日本は島国で、4つの主な島から成り立っている。
He was banished to an island for high treason.彼は大逆罪で島流しにされた。
The small island looked like a tortoise from a distance.遠くからは、その小さな島は亀のように見えた。
I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure.一夏のアバンチュールを求めて南の島へ行きました。
And in the Indian Ocean, some islands of the Maldives will disappear completely beneath the water.さらにインド洋のモルジブ諸島の中には、完全に水没する島も出ることが予想される。
She likes Hiroshima better than any other city.彼女は他のどの都市よりも広島が好きだ。
Seen from an airplane, the island looks like a big spider.飛行機から見るとその島は巨大なクモのように見える。
We saw a small island beyond.向こうに小さな島がみえた。
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
The island has a fine harbor.その島にはよい港がある。
82% - more than four-fifths - of the island's exports is agricultural produce.その島の輸出品の82%ーこれは5分の4以上になるがーは、農産物である。
Few people live on the island.その島のほとんどに人が住んでいない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License