UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '島'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Have you ever been to the Korean Peninsula?朝鮮半島を訪れたことがありますか。
There weren't many visitors spending their vacations on the island in April.4月の島にはバカンス客は多くなかった。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
A fishing light wavers under the lee of an island.漁火が島影に瞬く。
Whenever I visited the island, I was impressed with the beauty of nature.その島を訪れるたびに、私は自然の美しさに感銘を受けた。
No one lived on the island at that time.当時その島には誰も住んでいなかった。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
This island belonged to France in the 19th century.この島は19世紀にはフランス領であった。
There are still some savage tribes on that island.その島にはまだ未開の種族がいる。
You can't live on that island.その島に住むことは不可能だ。
Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata.只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。
About this time of the year typhoons visit the island.毎年今頃、台風がその島を襲う。
Island folklore still recounts the story of the raft.島の民間伝承はいまだにそのいかだの話を伝えている。
The treasure was buried on the island.宝物はその島に埋められていた。
I've never visited Kagoshima, but I intend to this summer.鹿児島には一度も行ったことがありませんが、今年の夏行くつもりです。
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo.広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。
The ship wound in and out among the islands.船は島の間を縫うように進んだ。
Few people live on the island.その島のほとんどに人が住んでいない。
We were landed on a lonely island.我々はさびしい島におろされた。
We can see the island in the distance.遠方にその島が見える。
There were no signs of life on the island.その島に人がいる形跡はなかった。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
82% - more than four-fifths - of the island's exports is agricultural produce.その島の輸出品の82%ーこれは5分の4以上になるがーは、農産物である。
And in the Indian Ocean, some islands of the Maldives will disappear completely beneath the water.さらにインド洋のモルジブ諸島の中には、完全に水没する島も出ることが予想される。
We arrived on the island two days later.我々は、二日後に、その島に着いた。
The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu.日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。
A long time ago, there lived an old king on a small island.昔ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
There is only one store on the whole island.その島には一軒しか店がない。
By whom was the island discovered?その島は誰によって発見されましたか。
That island has a tropical climate.あの島は熱帯性気候です。
The island as seen from above resembles a pear in shape.上から眺めたときのその島は形が洋ナシに似ている。
He abandoned his family and went to live in Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
Guided by the star, they reached the island.彼らは星に導かれてその島に着いた。
It's impossible to live on that island.その島に住むことは不可能だ。
There is no way of reaching the island other than by boat.船に乗って行く以外には、その島へ行く方法はない。
A few years ago, I tried a Japanese-style bath on New Zealand's South Island.数年前、ニュージーランド南島の日本的なお風呂を体験しました。
I go to Hiroshima three times a month.私は月に3回広島へ行きます。
You can see the island in the distance.はるかその島が見えます。
I saw you making eyes at Mr Nagashima.あなたが長島さんに色目をつかってるのをみたわよ。
She likes Hiroshima better than any other city.彼女は他のどの都市よりも広島が好きだ。
Tajima ... can't you talk a little bit more genteelly?田島くん・・・。君はもう少し品のいい話はできないのか?
After the disaster, there was scarcely any water left on the island.その災害の後、島にはほとんど水が残っていなかった。
The island is very easy to reach.その島にはとても近づきにやすい。
There is no regular boat service to the island.その島には定期便はない。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.飛行機から見ると、これらの島がほんとうに美しいと思った。
Have you ever been to Guam?グアム島へ行ったことがありますか。
In clear weather, we can see the island from here.天気がいいときはここから島がみえます。
Japanese people are fortunate to live in a land with natural hot springs.自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
The island has a mild climate.島の天候はとても温暖です。
The island has a fine harbor.その島にはよい港がある。
The island lies to the west of Japan.その島は日本の西方にある。
I recommend Maui.マウイ島がお勧めです。
Japan consists of four main islands.日本は四つの主な島から成り立っている。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
The small island looked like a tortoise from a distance.遠くからは、その小さな島は亀のように見えた。
Long, long ago, there lived an old king on a small island.昔々ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today.本日、マグニチュード8.8の巨大地震が日本列島を襲いました。
How long does it take to go to the Toshima Ward Office?豊島区役所までどのくらいかかりますか。
At a distance, the ship looks like an island.少し離れるとその船は島のようにみえる。
Our boat approached the small island.我々の船はその小島に近づいた。
There is no living on the island.その島に住むことは不可能だ。
Seen from the plane, the islands were very pretty.飛行機から見ると、その島々はとてもきれいだった。
Why don't we take a drive round the island on this ox carriage?この牛車で島一周めぐりしませんか。
Japan is an island country.日本は島国だ。
He was kind enough to take us over to the island in his boat.彼は親切にも自分のボートで私達を島まで運んでくれた。
There once lived an old man on that island.昔その島にひとりの老人が住んでいた。
The island is easy to reach by boat.その島は船で容易に行ける。
I never went to Hiroshima on my trip.広島へは一度も行ったことがない。
The men on board were surprised to see five men on the island.船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
The island was enveloped in a thick fog.島は濃いきりに包まれていた。
We saw a small island beyond.向こうに小さな島がみえた。
Seen from the sky, the island was very beautiful.空から見ると、その島はとても美しかった。
The island is warm all year.その島は一年中あたたかい。
The action of the story takes place on an island.物語の筋はある島を舞台に展開する。
Sappho was a famous Lesbian poet.サッポーはレスボス島の有名な女性詩人である。
There's only one store on the island.その島には一軒しか店がない。
Seen from an airplane, the island looks like a big spider.飛行機から見るとその島は巨大なクモのように見える。
Once there lived an old woman on a small island.昔、小さな島に老婆が住んでいました。
Every part of the island has been explored.その島は隅々まで探索されている。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.私たちは飛行機から目に入る島々が本当に美しいと思った。
They built a small village on an island.彼らは島に小さな村をつくった。
The earthquake came upon the islands.地震が突然その島々を襲った。
The train runs between Tokyo and Kagoshima.その列車は東京と鹿児島の間を走っている。
Japan consists of four major islands and over 3,000 small islands, and is about equal to California in area.日本は4つの大きな島と、3、000以上の小さな島からなり、面積はカリフォルニアとほぼ同じです。
Tell me when you first saw the island.いつその島をはじめて見たか教えて下さい。
It is believed that the festival comes from the South Pacific islands.その祭りは南太平洋の島から来たものだと信じられている。
Yukio Mishima killed himself in 1970.三島由紀夫は1970年に自殺した。
The river flows along the north of island.その川は島の北部を流れている。
He was exiled to an island for the crime of high treason.彼は大逆罪で島流しにされた。
The government transported goods to the island by helicopter.政府はその島にヘリコプターで物資を輸送した。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
They landed on an island safely yesterday.彼らは無事に、昨日ある島に上陸した。
They dropped an atomic bomb on Hiroshima.彼らは広島に原子爆弾を落とした。
We took a ferry from the island to the mainland.我々は島から本土へフェリーで渡った。
The Japanese archipelago is struck by a terrible heat wave.日本列島は酷暑に苛まれている。
The island abounds with rivers.その島には川がたくさん流れている。
Many tourists come to this island every year.毎年、多くの観光客がこの島に来る。
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
Okinawa is the southernmost island in Japan.日本で一番南にある島は沖縄です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License