A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities.
南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。
Japan consists of four major islands and over 3,000 small islands, and is about equal to California in area.
日本は4つの大きな島と、3、000以上の小さな島からなり、面積はカリフォルニアとほぼ同じです。
I had lived in Sendai for ten years before I visited Matsushima.
私は仙台に住んで10年してからやっと松島を訪れた。
The island was enveloped in a thick fog.
島は濃いきりに包まれていた。
The island lies a mile off the coast.
その島は海岸から1マイル沖にある。
There once lived an old man on that island.
昔その島にひとりの老人が住んでいた。
Are you related to the Nagashimas?
あなたは長島さん一家と親戚ですか。
Spain once governed the Philippine Islands.
スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
Captain Cook discovered those islands.
クック船長がそれらの島を発見した。
The government transported goods to the island by helicopter.
政府はその島にヘリコプターで物資を輸送した。
The airfield on the island is now covered with weeds.
その島の飛行場は、今では草がぼうぼうだ。
She had lived in Hiroshima until she was ten.
彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
How long does it take to go to the Toshima Ward Office?
豊島区役所までどのくらいかかりますか。
They landed on an island safely yesterday.
彼らは無事に、昨日ある島に上陸した。
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?
広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
Japanese people are fortunate to live in a land with natural hot springs.
自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
We saw a small island beyond.
向こうに小さな島がみえた。
The island is nearly a mile across.
島は幅が1マイル近くある。
The island has a mild climate.
島の天候はとても温暖です。
A bridge gives access to the island.
橋でその島へ渡れるようになっている。
It's impossible to live on that island.
その島に住むことは不可能だ。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.
僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
He was kind enough to take us over to the island in his boat.
彼は親切にも自分のボートで私達を島まで運んでくれた。
A few years ago, I tried a Japanese-style bath on New Zealand's South Island.
数年前、ニュージーランド南島の日本的なお風呂を体験しました。
The world's largest telescope is in the Canary Islands.
世界一大きな望遠鏡はカナリア諸島にある。
He was banished to an island for high treason.
彼は大逆罪で島流しにされた。
Japan is an island country.
日本は島国だ。
Guided by the star, they reached the island.
彼らは星に導かれてその島に着いた。
They will survey the desert island.
彼らは無人島を調査するだろう。
The economy of the island is dependent on the fishing industry.
その島の経済は漁業に依存している。
The island as seen from above resembles a pear in shape.
上から眺めたときのその島は形が洋ナシに似ている。
The island lies to the west of Japan.
その島は日本の西方にある。
There's a place called Kuchiwa in Hiroshima.
広島に口和というところがあります。
The island abounds with rivers.
その島には川がたくさん流れている。
He found it difficult to swim to the island.
彼はその島まで泳いでいくのは難しいと思った。
Thursday Island is situated in the Torres Strait between Australia's northernmost Cape York and New Guinea.
木曜島はオーストラリア最北端ヨーク岬とニューギニア島の間のトレス海峡に位置する。
He hopes to explore the uninhabited island.
彼はその無人島の探検を希望している。
Seen from an airplane, the island looks like a big spider.
飛行機から見るとその島は巨大なクモのように見える。
Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata.
只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.
彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.
島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
At a distance, the ship looks like an island.
少し離れるとその船は島のようにみえる。
Japan is an island country, and it consists of four main islands.
日本は島国で、4つの主な島から成り立っている。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.