UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '島'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The island was inhabited by a fishing people.その島には漁業を営む人たちが住んでいた。
About this time of the year typhoons visit the island.毎年今頃、台風がその島を襲う。
Italo Calvino was born in 1923 in Cuba.イタロ・カルヴィーノは1923年にキューバの島で生まれた。
The people of the island ask for help from us.その島の人々は我々の助けを求めている。
The island as seen from above resembles a pear in shape.上から眺めたときのその島は形が洋ナシに似ている。
Have you ever been to Guam?グアム島へ行ったことがありますか。
He abandoned his family and went to live in Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
There is no way of reaching the island other than by boat.船に乗って行く以外には、その島へ行く方法はない。
The island is covered with ice and snow during the winter.その島は冬の間、氷と雪でおおわれる。
Are you related to the Nagashima family?あなたは長島さん一家と親戚ですか。
Japan is made up of volcanic islands.日本は火山列島だ。
Sappho was a famous Lesbian poet.サッポーはレスボス島の有名な女性詩人である。
Captain Cook discovered those islands.クック船長がそれらの島を発見した。
Okinawa is the southernmost island in Japan.日本で一番南にある島は沖縄です。
And in the Indian Ocean, some islands of the Maldives will disappear completely beneath the water.さらにインド洋のモルジブ諸島の中には、完全に水没する島も出ることが予想される。
He abandoned his family and moved to Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
The action of the story takes place on an island.物語の筋はある島を舞台に展開する。
Japan consists of four main islands and many other smaller islands.日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。
They dropped an atomic bomb on Hiroshima.彼らは広島に原子爆弾を落とした。
A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities.南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。
That's because there weren't any large carnivores in New Guinea.ニューギニア島には、大型の肉食獣がいなかったためです。
The plane we were aboard was flying over the Pacific toward Wake Island at a height of 3,000 meters.私たちの乗っていた飛行機は、3000メートルの高度を保って、太平洋上をウェーク島のほうへ飛んで行った。
The island is a paradise for children.その島は子供にとっては楽園です。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.漁火が島影に瞬く。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.飛行機から見ると、これらの島がほんとうに美しいと思った。
I am just a castaway on an island lost at sea.俺は絶海の孤島の漂流者。
Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata.只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。
Are you related to the Nagashimas?あなたは長島さん一家と親戚ですか。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
Tajima ... can't you talk a little bit more genteelly?田島くん・・・。君はもう少し品のいい話はできないのか?
He took me over to the island in his boat.彼は自分のボートで僕を島へ運んでくれた。
There are many rivers on that island.その島には川がたくさん流れている。
You can't live on that island.その島に住むことは不可能だ。
On an island in the Seine, there is a big church called Notre Dame.セーヌ川の中の島にノートルダムと呼ばれる大きな教会がある。
He found it difficult to swim to the island.彼はその島まで泳いでいくのは難しいと思った。
No one lived on the island at that time.当時その島には誰も住んでいなかった。
Viewed from a distance, the island looked like a cloud.遠くから見ると、その島は雲のようであった。
I saw you making eyes at Mr Nagashima.あなたが長島さんに色目をつかってるのをみたわよ。
Spain once governed the Philippine Islands.スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
By establishing Takeshima Day, it is hoped that more Japanese people will learn about the Takeshima islands.竹島の日を制定することで、より多くの日本人が竹島について知るようになると期待されている。
Thursday Island is situated in the Torres Strait between Australia's northernmost Cape York and New Guinea.木曜島はオーストラリア最北端ヨーク岬とニューギニア島の間のトレス海峡に位置する。
In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park.1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。
Churches were erected all over the island.教会が島中に建てられた。
There is no regular boat service to the island.その島には定期便はない。
His boat was washed ashore on a desert island.彼の船は無人島に漂流した。
There were no signs of life on the island.その島に人がいる形跡はなかった。
A few years ago, I tried a Japanese-style bath on New Zealand's South Island.数年前、ニュージーランド南島の日本的なお風呂を体験しました。
I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo.広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。
Our boat approached the small island.我々の船はその小島に近づいた。
Many years ago, I visited the center of Hiroshima.数十年前に私は広島の中心地を訪れた。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.1945年広島に原子爆弾が投下された。
The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu.日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。
The war broke out when she was in Hiroshima.彼女が広島にいるときに戦争が起こった。
At a distance, the ship looks like an island.少し離れるとその船は島のようにみえる。
I went on a ten-day trip to Easter Island.私はイースター島へ10日間の旅をした。
The small island came into sight.その小さな島が見えてきた。
The government transported goods to the island by helicopter.政府はその島にヘリコプターで物資を輸送した。
The world's largest telescope is in the Canary Islands.世界一大きな望遠鏡はカナリア諸島にある。
By whom was the island discovered?その島は誰によって発見されましたか。
The men on board were surprised to see five men on the island.船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure.一夏のアバンチュールを求めて南の島へ行きました。
There weren't many visitors spending their vacations on the island in April.4月の島にはバカンス客は多くなかった。
He hopes to explore the uninhabited island.彼はその無人島の探検を希望している。
In the Carteret Islands, near Papua New Guinea, some people have already had to leave their homes because the seawater is washing around their houses.パプアニューギニア近くのカーテレット諸島では、海水が家のまわりにうち寄せているので、すでに家を離れなければならなくなった人たちがいる。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
Have you ever been to the Korean Peninsula?朝鮮半島を訪れたことがありますか。
The island was enveloped in a thick fog.島は濃いきりに包まれていた。
Old age is an island surrounded by death.老年は死に取り巻かれている島である。
The steamer wound in and out among the islands.船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
Seen from an airplane, the island looks like a big spider.飛行機から見るとその島は巨大なクモのように見える。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.アマゾンのジャングルやニューギニア島には、いわゆる原始的な文化があり、ヨーロッパやアジアやアフリカにはいわゆる進歩した文化がある。しかし、このいずれの文化の言語も同じように進歩しており、複雑なのである。
Whenever I visited the island, I was impressed with the beauty of nature.その島を訪れるたびに、私は自然の美しさに感銘を受けた。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
It's impossible to live on that island.その島に住むことは不可能だ。
The island showed black in the moonlight.島は月光の中に黒々と見えた。
You can see the island in the distance.はるかその島が見えます。
Japan is an island country.日本は島国だ。
In clear weather, we can see the island from here.天気がいいときはここから島がみえます。
Thanks to the favorable wind, we soon reached the island.順風のおかげで、われわれはまもなく島に着いた。
A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today.本日、マグニチュード8.8の巨大地震が日本列島を襲いました。
Guided by the star, they reached the island.彼らは星に導かれてその島に着いた。
Japan is an island country surrounded by the sea on all sides.日本は四方を海に囲まれた島国である。
The island is easy to reach by boat.その島は船で容易に行ける。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.私たちは飛行機から目に入る島々が本当に美しいと思った。
Lady Otohime gave Urashima Taro a beautiful Tamate-box.乙姫様は浦島太郎に美しい玉手箱をくれました。
A bridge gives access to the island.橋でその島へ渡れるようになっている。
It's not possible to live on that island.その島に住むことは不可能だ。
We were landed on a lonely island.我々はさびしい島におろされた。
There is no living on the island.その島に住むことは不可能だ。
Japan consists of four major islands and over 3,000 small islands, and is about equal to California in area.日本は4つの大きな島と、3、000以上の小さな島からなり、面積はカリフォルニアとほぼ同じです。
It was hard for them to get to the island.その島に着くことは彼らには難しかった。
We saw a small island beyond.向こうに小さな島がみえた。
A humid climate is characteristic of the peninsula.湿気の多い気候はその半島の特色です。
The ship wound in and out among the islands.船は島の間を縫うように進んだ。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
An island came in sight.島が見えてきた。
We saw an island in the distance.遠くに島が見えた。
The island is to the south of Japan.その島は日本の南のほうにある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License