UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '島'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Japanese people are fortunate to live in a land with natural hot springs.自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
The island abounds with rivers.その島には川がたくさん流れている。
The economy of the island is dependent on the fishing industry.その島の経済は漁業に依存している。
Thanks to the favorable wind, we soon reached the island.順風のおかげで、われわれはまもなく島に着いた。
This tour takes in each of the five main islands.この旅行には主な五つの島がどれも含まれている。
They dropped an atomic bomb on Hiroshima.彼らは広島に原子爆弾を落とした。
It has never snowed on the island.その島に雪が降ったことは一度もない。
The island is cut off far from the mainland.その島は本土から遠く離れている。
She lived in Hiroshima until she was ten.彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
They landed on an island safely yesterday.彼らは無事に、昨日ある島に上陸した。
The island is covered with ice and snow during the winter.その島は冬の間、氷と雪でおおわれる。
We rode a boat to the island.私たちは船でその島へ向かった。
The island lies to the west of Japan.その島は日本の西方にある。
Japan is an island country surrounded by the sea on all sides.日本は四方を海に囲まれた島国である。
The plane flew over the island.飛行機は島の上を飛んだ。
The island is to the south of Japan.その島は日本の南のほうにある。
The island was struck by the typhoon.その島は台風に襲われた。
A long time ago, there lived an old king on a small island.昔ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
He abandoned his family and moved to Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset.すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。
The world's largest telescope is in the Canary Islands.世界一大きな望遠鏡はカナリア諸島にある。
I was born in Hiroshima in 1945.私は1945年に広島で生まれました。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.漁火が島影に瞬く。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
Tell me when you first saw the island.いつその島をはじめて見たか教えて下さい。
We were landed on a lonely island.我々はさびしい島におろされた。
There is no regular boat service to the island.その島には定期便はない。
There once lived an old man on that island.昔その島にひとりの老人が住んでいた。
A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today.本日、マグニチュード8.8の巨大地震が日本列島を襲いました。
I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo.広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。
A bridge gives access to the island.橋でその島へ渡れるようになっている。
No one lived on the island at that time.当時その島には誰も住んでいなかった。
I saw you making eyes at Mr Nagashima.あなたが長島さんに色目をつかってるのをみたわよ。
The island is very easy to reach.その島にはとても近づきにやすい。
The train runs between Tokyo and Kagoshima.その列車は東京と鹿児島の間を走っている。
I recommend Maui.マウイ島がお勧めです。
The men on board were surprised to see five men on the island.船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.1945年広島に原子爆弾が投下された。
He hopes to explore the uninhabited island.彼はその無人島の探検を希望している。
Japan is made up of volcanic islands.日本は火山列島だ。
There weren't many visitors spending their vacations on the island in April.4月の島にはバカンス客は多くなかった。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
Tajima ... can't you talk a little bit more genteelly?田島くん・・・。君はもう少し品のいい話はできないのか?
It will cost you $100 to fly to the island.あなたがその島に飛行機で行くには100ドルかかるだろう。
Spain once governed the Philippine Islands.スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
I never went to Hiroshima on my trip.広島へは一度も行ったことがない。
It was hard for them to get to the island.その島に着くことは彼らには難しかった。
At a distance, the ship looks like an island.少し離れるとその船は島のようにみえる。
Seen from the sky, the island was very beautiful.空から見ると、その島はとても美しかった。
The river flows along the north of island.その川は島の北部を流れている。
Are you related to the Nagashimas?あなたは長島さん一家と親戚ですか。
The island is easy to reach by boat.その島は船で容易に行ける。
The Caribbean abounds with islands.カリブ海には島が多い。
Whenever I visited the island, I was impressed with the beauty of nature.その島を訪れるたびに、私は自然の美しさに感銘を受けた。
By whom was the island discovered?その島は誰によって発見されましたか。
There's only one store on the island.その島には一軒しか店がない。
The plane we were aboard was flying over the Pacific toward Wake Island at a height of 3,000 meters.私たちの乗っていた飛行機は、3000メートルの高度を保って、太平洋上をウェーク島のほうへ飛んで行った。
Napoleon was exiled to St. Helena.ナポレオンはセントヘレナ島へ流された。
Tajima went to London by way of Paris.田島君はパリ経由でロンドンに行った。
Sappho was a famous Lesbian poet.サッポーはレスボス島の有名な女性詩人である。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
Okinawa is the southernmost island in Japan.日本で一番南にある島は沖縄です。
Island folklore still recounts the story of the raft.島の民間伝承はいまだにそのいかだの話を伝えている。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
The island is warm all year.その島は一年中あたたかい。
The small island came into sight.その小さな島が見えてきた。
In clear weather, we can see the island from here.天気がいいときはここから島がみえます。
Tourists take over this island in the summer.夏にはこの島は観光客に占領される。
Long, long ago, there lived an old king on a small island.昔々ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
The inhabitants of the island are friendly.その島の住民は友好的だ。
There is no way of reaching the island other than by boat.船に乗って行く以外には、その島へ行く方法はない。
He found it difficult to swim to the island.彼はその島まで泳いでいくのは難しいと思った。
No animals are to be found on the island.その島で動物はぜんぜん見当たらない。
Lady Otohime gave Urashima Taro a beautiful Tamate-box.乙姫様は浦島太郎に美しい玉手箱をくれました。
The island lies a mile off the coast.その島は海岸から1マイル沖にある。
About this time of the year typhoons visit the island.毎年今頃、台風がその島を襲う。
An island came in sight.島が見えてきた。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
By whom was the island discovered?その島を発見したのは誰ですか。
In the middle of the lake lies the island.湖の真中に、その島がある。
There's no way off the island.島を出る手だてはありません。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
Japan is an island country, and it consists of four main islands.日本は島国で、4つの主な島から成り立っている。
The government transported goods to the island by helicopter.政府はその島にヘリコプターで物資を輸送した。
They built a small village on an island.彼らは島に小さな村をつくった。
Seen from the plane, the island looks very beautiful.その島は飛行機から見ると実に美しく見える。
A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities.南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。
He was kind enough to take us over to the island in his boat.彼は親切にも自分のボートで私達を島まで運んでくれた。
It's not possible to live on that island.その島に住むことは不可能だ。
The steamer wound in and out among the islands.船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
A lot of tourists invaded the island.多くの観光客がその島に押し寄せた。
Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata.只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。
Have you ever been to the Korean Peninsula?朝鮮半島を訪れたことがありますか。
We saw a small island beyond.向こうに小さな島がみえた。
He was banished to an island for high treason.彼は大逆罪で島流しにされた。
Captain Cook discovered those islands.クック船長がそれらの島を発見した。
A fishing light wavers under the lee of an island.漁火が島影に瞬く。
The island has a fine harbor.その島にはよい港がある。
The Japanese are fortunate to live on islands with hot springs.自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License