The custom of bowing is peculiar to the islanders.
お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。
The island showed black in the moonlight.
島は月光の中に黒々と見えた。
The new law was enforced on the people of the island.
その島の住民に新しい法律が施行された。
The small island came into sight.
その小さな島が見えてきた。
The small island looked like a tortoise from a distance.
遠くからは、その小さな島は亀のように見えた。
A lot of tourists invaded the island.
多くの観光客がその島に押し寄せた。
The inhabitants of the island are friendly.
その島の住民は友好的だ。
Guided by the star, they reached the island.
彼らは星に導かれてその島に着いた。
Tell me when you first saw the island.
いつその島をはじめて見たか教えて下さい。
The island is warm all year.
その島は一年中あたたかい。
Japan is an island country surrounded by the sea on all sides.
日本は四方を海に囲まれた島国である。
The economy of the island is dependent on the fishing industry.
その島の経済は漁業に依存している。
His boat was washed ashore on a desert island.
彼の船は無人島に漂流した。
The island is a paradise for children.
その島は子供にとっては楽園です。
An island came in sight.
島が見えてきた。
We saw an island in the distance.
遠くに島が見えた。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.
彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
The king reigned over the island.
その王は島を治めた。
Japanese people are fortunate to live in a land with natural hot springs.
自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
Lady Otohime gave Urashima Taro a beautiful Tamate-box.
乙姫様は浦島太郎に美しい玉手箱をくれました。
Japan consists of four main islands and many other smaller islands.
日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。
Are you related to the Nagashima family?
あなたは長島さん一家と親戚ですか。
She lived in Hiroshima until she was ten.
彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
The men on board were surprised to see five men on the island.
船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
Churches were erected all over the island.
教会が島中に建てられた。
On an island in the Seine, there is a big church called Notre Dame.
セーヌ川の中の島にノートルダムと呼ばれる大きな教会がある。
He abandoned his family and went to live in Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
There once lived an old man on that island.
昔その島にひとりの老人が住んでいた。
No animals are to be found on the island.
その島で動物はぜんぜん見当たらない。
That island has a tropical climate.
あの島は熱帯性気候です。
After the disaster, there was scarcely any water left on the island.
その災害の後、島にはほとんど水が残っていなかった。
The island abounds with rivers.
その島には川がたくさん流れている。
About this time of the year typhoons visit the island.
毎年今頃、台風がその島を襲う。
That island was governed by France at one time.
その島はかつてフランスに統治されていた。
By establishing Takeshima Day, it is hoped that more Japanese people will learn about the Takeshima islands.
竹島の日を制定することで、より多くの日本人が竹島について知るようになると期待されている。
The island was struck by the typhoon.
その島は台風に襲われた。
Seen from a plane, that island is very beautiful.
あの島は飛行機から見ると、大変美しい。
Island folklore still recounts the story of the raft.
島の民間伝承はいまだにそのいかだの話を伝えている。
The train runs between Tokyo and Kagoshima.
その列車は東京と鹿児島の間を走っている。
It's impossible to live on that island.
その島に住むことは不可能だ。
You can't live on that island.
その島に住むことは不可能だ。
There is only one store on the whole island.
その島には一軒しか店がない。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.
私たちは飛行機から目に入る島々が本当に美しいと思った。
Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata.
只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。
It has never snowed on the island.
その島に雪が降ったことは一度もない。
A humid climate is characteristic of the peninsula.
湿気の多い気候はその半島の特色です。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.
その悪魔は広島と長崎を破壊した。
I had lived in Sendai for ten years before I visited Matsushima.
私は仙台に住んで10年してからやっと松島を訪れた。
There weren't many visitors spending their vacations on the island in April.
4月の島にはバカンス客は多くなかった。
It is believed that the festival comes from the South Pacific islands.
その祭りは南太平洋の島から来たものだと信じられている。
There's a place called Kuchiwa in Hiroshima.
広島に口和というところがあります。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.
島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today.
本日、マグニチュード8.8の巨大地震が日本列島を襲いました。
That's because there weren't any large carnivores in New Guinea.
ニューギニア島には、大型の肉食獣がいなかったためです。
Many years ago, I visited the center of Hiroshima.
数十年前に私は広島の中心地を訪れた。
That island is American territory.
あの島はアメリカの領土です。
There are still some savage tribes on that island.
その島には未開種族がいる。
Few people live on the island.
その島のほとんどに人が住んでいない。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.
彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
He was banished to an island for high treason.
彼は大逆罪で島流しにされた。
The war broke out when she was in Hiroshima.
彼女が広島にいるときに戦争が起こった。
I never went to Hiroshima on my trip.
広島へは一度も行ったことがない。
We arrived on the island two days later.
我々は、二日後に、その島に着いた。
Tajima went to London by way of Paris.
田島君はパリ経由でロンドンに行った。
Do you see that ship near the island?
島のそばにあるあの船が見えますか。
He abandoned his family and moved to Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
Why don't we take a drive round the island on this ox carriage?
この牛車で島一周めぐりしませんか。
We were landed on a lonely island.
我々はさびしい島におろされた。
There are many rivers on that island.
その島には川がたくさん流れている。
I have never been to Hiroshima.
私は広島へ行ったことがない。
I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo.
広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。
How long does it take to go to the Toshima Ward Office?
豊島区役所までどのくらいかかりますか。
The island is nearly a mile across.
島は幅が1マイル近くある。
Japan and Britain are island countries.
日本とイギリスは島国である。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.
山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
A long time ago, there lived an old king on a small island.
昔ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.