UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '島'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

By establishing Takeshima Day, it is hoped that more Japanese people will learn about the Takeshima islands.竹島の日を制定することで、より多くの日本人が竹島について知るようになると期待されている。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
There's no way off the island.島を出る手だてはありません。
The Japanese are fortunate to live on islands with hot springs.自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
That island is American territory.あの島はアメリカの領土です。
I never went to Hiroshima on my trip.広島へは一度も行ったことがない。
A bridge gives access to the island.橋でその島へ渡れるようになっている。
The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu.日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。
Seen from an airplane, the island looks like a big spider.飛行機から見るとその島は巨大なクモのように見える。
The island has a fine harbor.その島にはよい港がある。
This island belonged to France in the 19th century.この島は19世紀にはフランス領であった。
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
We took a ferry from the island to the mainland.我々は島から本土へフェリーで渡った。
The island was inhabited by a fishing people.その島には漁業を営む人たちが住んでいた。
In the middle of the lake lies the island.湖の真中に、その島がある。
I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo.広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。
By whom was the island discovered?その島を発見したのは誰ですか。
No animals are to be found on the island.その島で動物はぜんぜん見当たらない。
Sappho was a famous Lesbian poet.サッポーはレスボス島の有名な女性詩人である。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.アマゾンのジャングルやニューギニア島には、いわゆる原始的な文化があり、ヨーロッパやアジアやアフリカにはいわゆる進歩した文化がある。しかし、このいずれの文化の言語も同じように進歩しており、複雑なのである。
They built a small village on an island.彼らは島に小さな村をつくった。
On an island in the Seine, there is a big church called Notre Dame.セーヌ川の中の島にノートルダムと呼ばれる大きな教会がある。
Japan is an island country.日本は島国だ。
The new law was enforced on the people of the island.その島の住民に新しい法律が施行された。
I saw you making eyes at Mr Nagashima.あなたが長島さんに色目をつかってるのをみたわよ。
We rode a boat to the island.私たちは船でその島へ向かった。
82% - more than four-fifths - of the island's exports is agricultural produce.その島の輸出品の82%ーこれは5分の4以上になるがーは、農産物である。
The action of the story takes place on an island.物語の筋はある島を舞台に展開する。
Many tourists come to this island every year.毎年、多くの観光客がこの島に来る。
The island was enveloped in a thick fog.島は濃いきりに包まれていた。
There were no signs of life on the island.その島に人がいる形跡はなかった。
That's because there weren't any large carnivores in New Guinea.ニューギニア島には、大型の肉食獣がいなかったためです。
There weren't many visitors spending their vacations on the island in April.4月の島にはバカンス客は多くなかった。
That island has a tropical climate.あの島は熱帯性気候です。
The island lies a mile off the coast.その島は海岸から1マイル沖にある。
There are many rivers on that island.その島には川がたくさん流れている。
The island is to the south of Japan.その島は日本の南のほうにある。
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
The steamer wound in and out among the islands.船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
The war broke out when she was in Hiroshima.彼女が広島にいるときに戦争が起こった。
I go to Hiroshima three times a month.私は月に3回広島へ行きます。
There are still some savage tribes on that island.その島には未開種族がいる。
It's impossible to live on that island.その島に住むことは不可能だ。
Japan is made up of volcanic islands.日本は火山列島だ。
The river flows along the north of island.その川は島の北部を流れている。
Japan consists of four major islands and over 3,000 small islands, and is about equal to California in area.日本は4つの大きな島と、3、000以上の小さな島からなり、面積はカリフォルニアとほぼ同じです。
Many years ago, I visited the center of Hiroshima.数十年前に私は広島の中心地を訪れた。
Japan is an island country, and it consists of four main islands.日本は島国で、4つの主な島から成り立っている。
The small island came into sight.その小さな島が見えてきた。
The island as seen from above resembles a pear in shape.上から眺めたときのその島は形が洋ナシに似ている。
The ship wound in and out among the islands.船は島の間を縫うように進んだ。
Do you see that ship near the island?島のそばにあるあの船が見えますか。
The men on board were surprised to see five men on the island.船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
He found it difficult to swim to the island.彼はその島まで泳いでいくのは難しいと思った。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
There are still some savage tribes on that island.その島にはまだ未開の種族がいる。
There once lived an old man on that island.昔その島にひとりの老人が住んでいた。
There is no regular boat service to the island.その島には定期便はない。
A humid climate is characteristic of the peninsula.湿気の多い気候はその半島の特色です。
An island came in sight.島が見えてきた。
We saw an island in the distance.遠くに島が見えた。
In the Carteret Islands, near Papua New Guinea, some people have already had to leave their homes because the seawater is washing around their houses.パプアニューギニア近くのカーテレット諸島では、海水が家のまわりにうち寄せているので、すでに家を離れなければならなくなった人たちがいる。
Seen from a plane, that island is very beautiful.あの島は飛行機から見ると、大変美しい。
They dropped an atomic bomb on Hiroshima.彼らは広島に原子爆弾を落とした。
There's only one store on the island.その島には一軒しか店がない。
The Caribbean abounds with islands.カリブ海には島が多い。
Old age is an island surrounded by death.老年は死に取り巻かれている島である。
At a distance, the ship looks like an island.少し離れるとその船は島のようにみえる。
How long does it take to go to the Toshima Ward Office?豊島区役所までどのくらいかかりますか。
Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata.只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。
Island folklore still recounts the story of the raft.島の民間伝承はいまだにそのいかだの話を伝えている。
Japan and Britain are island countries.日本とイギリスは島国である。
We were landed on a lonely island.我々はさびしい島におろされた。
The inhabitants of the island are friendly.その島の住民は友好的だ。
There is no way of reaching the island other than by boat.船に乗って行く以外には、その島へ行く方法はない。
Our boat approached the small island.我々の船はその小島に近づいた。
A fishing light wavers under the lee of an island.漁火が島影に瞬く。
Tourists take over this island in the summer.夏にはこの島は観光客に占領される。
It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset.すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。
What animals inhabit those islands?その島々にはどんな動物が住んでいるのですか。
In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park.1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。
Okinawa is the southernmost island in Japan.日本で一番南にある島は沖縄です。
Most snakes on this island are harmless.この島ではたいていのヘビは無害である。
Tajima went to London by way of Paris.田島君はパリ経由でロンドンに行った。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today.本日、マグニチュード8.8の巨大地震が日本列島を襲いました。
Tell me when you first saw the island.いつその島をはじめて見たか教えて下さい。
The island has a mild climate.島の天候はとても温暖です。
The island lies to the west of Japan.その島は日本の西方にある。
Japan consists of four main islands.日本は四つの主な島から成り立っている。
The island showed black in the moonlight.島は月光の中に黒々と見えた。
The government transported goods to the island by helicopter.政府はその島にヘリコプターで物資を輸送した。
Japanese people are fortunate to live in a land with natural hot springs.自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
The island is warm all year.その島は一年中あたたかい。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.飛行機から見ると、これらの島がほんとうに美しいと思った。
There is only one store on the whole island.その島には一軒しか店がない。
We saw a small island beyond.向こうに小さな島がみえた。
Seen from the sky, the island was very beautiful.空から見ると、その島はとても美しかった。
The island is cut off far from the mainland.その島は本土から遠く離れている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License