Why don't we take a drive round the island on this ox carriage?
この牛車で島一周めぐりしませんか。
Japan is an island country, and it consists of four main islands.
日本は島国で、4つの主な島から成り立っている。
Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata.
只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。
Churches were erected all over the island.
教会が島中に建てられた。
By whom was the island discovered?
その島は誰によって発見されましたか。
The island abounds with rivers.
その島には川がたくさん流れている。
Japan is an island country.
日本は島国だ。
The men on board were surprised to see five men on the island.
船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
The war broke out when she was in Hiroshima.
彼女が広島にいるときに戦争が起こった。
The island is very easy to reach.
その島にはとても近づきにやすい。
There is no way of reaching the island other than by boat.
船に乗って行く以外には、その島へ行く方法はない。
Every part of the island has been explored.
その島は隅々まで探索されている。
Japan and Britain are island countries.
日本とイギリスは島国である。
Have you ever been to Guam?
グアム島へ行ったことがありますか。
His boat was washed ashore on a desert island.
彼の船は無人島に漂流した。
I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure.
一夏のアバンチュールを求めて南の島へ行きました。
The island was enveloped in a thick fog.
島は濃いきりに包まれていた。
The Japanese are fortunate to live on islands with hot springs.
自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.
There weren't many visitors spending their vacations on the island in April.
4月の島にはバカンス客は多くなかった。
The new law was enforced on the people of the island.
その島の住民に新しい法律が施行された。
He abandoned his family and went to live in Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
By whom was the island discovered?
その島を発見したのは誰ですか。
We took a ferry from the island to the mainland.
我々は島から本土へフェリーで渡った。
We were landed on a lonely island.
我々はさびしい島におろされた。
The economy of the island is dependent on the fishing industry.
その島の経済は漁業に依存している。
The island is easy to reach by boat.
その島は船で容易に行ける。
Once there lived an old woman on a small island.
昔、小さな島に老婆が住んでいました。
Island folklore still recounts the story of the raft.
島の民間伝承はいまだにそのいかだの話を伝えている。
There are still some savage tribes on that island.
その島にはまだ未開の種族がいる。
No animals are to be found on the island.
その島で動物はぜんぜん見当たらない。
Our boat approached the small island.
我々の船はその小島に近づいた。
Seen from a plane, that island is very beautiful.
あの島は飛行機から見ると、大変美しい。
There once lived an old man on that island.
昔その島にひとりの老人が住んでいた。
There is only one store on the whole island.
その島には一軒しか店がない。
Italo Calvino was born in 1923 in Cuba.
イタロ・カルヴィーノは1923年にキューバの島で生まれた。
In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park.
1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。
That's because there weren't any large carnivores in New Guinea.
ニューギニア島には、大型の肉食獣がいなかったためです。
The island is warm all year.
その島は一年中あたたかい。
The steamer wound in and out among the islands.
船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
Captain Cook discovered those islands.
クック船長がそれらの島を発見した。
Lady Otohime gave Urashima Taro a beautiful Tamate-box.
乙姫様は浦島太郎に美しい玉手箱をくれました。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.
中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。
The plane flew over the island.
飛行機は島の上を飛んだ。
At a distance, the ship looks like an island.
少し離れるとその船は島のようにみえる。
Sappho was a famous Lesbian poet.
サッポーはレスボス島の有名な女性詩人である。
It was hard for them to get to the island.
その島に着くことは彼らには難しかった。
82% - more than four-fifths - of the island's exports is agricultural produce.
その島の輸出品の82%ーこれは5分の4以上になるがーは、農産物である。
Japan consists of four main islands.
日本は四つの主な島から成り立っている。
The train runs between Tokyo and Kagoshima.
その列車は東京と鹿児島の間を走っている。
I've never visited Kagoshima, but I intend to this summer.
鹿児島には一度も行ったことがありませんが、今年の夏行くつもりです。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.
島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
We arrived on the island two days later.
我々は、二日後に、その島に着いた。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.
シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
The island was inhabited by a fishing people.
その島には漁業を営む人たちが住んでいた。
Few people live on the island.
その島のほとんどに人が住んでいない。
This tour takes in each of the five main islands.
この旅行には主な五つの島がどれも含まれている。
She likes Hiroshima better than any other city.
彼女は他のどの都市よりも広島が好きだ。
He found it difficult to swim to the island.
彼はその島まで泳いでいくのは難しいと思った。
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?
広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
He left his family and went to live in Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
Japan consists of four main islands and many other smaller islands.
日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。
The island lies to the west of Japan.
その島は日本の西方にある。
Many years ago, I visited the center of Hiroshima.
数十年前に私は広島の中心地を訪れた。
They will survey the desert island.
彼らは無人島を調査するだろう。
Are you related to the Nagashima family?
あなたは長島さん一家と親戚ですか。
Most snakes on this island are harmless.
この島ではたいていのヘビは無害である。
It has never snowed on the island.
その島に雪が降ったことは一度もない。
About this time of the year typhoons visit the island.
毎年今頃、台風がその島を襲う。
She had lived in Hiroshima until she was ten.
彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities.
南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。
I went on a ten-day trip to Easter Island.
私はイースター島へ10日間の旅をした。
Seen from the plane, the islands were very pretty.
飛行機から見ると、その島々はとてもきれいだった。
That island is American territory.
あの島はアメリカの領土です。
Old age is an island surrounded by death.
老年は死に取り巻かれている島である。
He hopes to explore the uninhabited island.
彼はその無人島の探検を希望している。
The island has a fine harbor.
その島にはよい港がある。
I have never been to Hiroshima.
私は広島へ行ったことがない。
You can see the island in the distance.
はるかその島が見えます。
He took me over to the island in his boat.
彼は自分のボートで僕を島へ運んでくれた。
An island came in sight.
島が見えてきた。
I am just a castaway on an island lost at sea.
俺は絶海の孤島の漂流者。
After the disaster, there was scarcely any water left on the island.