UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '島'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

By whom was the island discovered?その島は誰によって発見されましたか。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
The treasure was buried on the island.宝物はその島に埋められていた。
The island as seen from above resembles a pear in shape.上から眺めたときのその島は形が洋ナシに似ている。
By establishing Takeshima Day, it is hoped that more Japanese people will learn about the Takeshima islands.竹島の日を制定することで、より多くの日本人が竹島について知るようになると期待されている。
The island is cut off far from the mainland.その島は本土から遠く離れている。
It's not possible to live on that island.その島に住むことは不可能だ。
This island belonged to France in the 19th century.この島は19世紀にはフランス領であった。
In the Carteret Islands, near Papua New Guinea, some people have already had to leave their homes because the seawater is washing around their houses.パプアニューギニア近くのカーテレット諸島では、海水が家のまわりにうち寄せているので、すでに家を離れなければならなくなった人たちがいる。
The island has a fine harbor.その島にはよい港がある。
Churches were erected all over the island.教会が島中に建てられた。
We arrived on the island two days later.我々は、二日後に、その島に着いた。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.私たちは飛行機から目に入る島々が本当に美しいと思った。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
Japan is an island country, and it consists of four main islands.日本は島国で、4つの主な島から成り立っている。
He was kind enough to take us over to the island in his boat.彼は親切にも自分のボートで私達を島まで運んでくれた。
Japan is made up of volcanic islands.日本は火山列島だ。
Tajima went to London by way of Paris.田島君はパリ経由でロンドンに行った。
Japanese people are fortunate to live in a land with natural hot springs.自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
The inhabitants of the island are friendly.その島の住民は友好的だ。
We were landed on a lonely island.我々はさびしい島におろされた。
That's because there weren't any large carnivores in New Guinea.ニューギニア島には、大型の肉食獣がいなかったためです。
I saw you making eyes at Mr Nagashima.あなたが長島さんに色目をつかってるのをみたわよ。
Tajima ... can't you talk a little bit more genteelly?田島くん・・・。君はもう少し品のいい話はできないのか?
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
Japan consists of four main islands and many other smaller islands.日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。
Lady Otohime gave Urashima Taro a beautiful Tamate-box.乙姫様は浦島太郎に美しい玉手箱をくれました。
Island folklore still recounts the story of the raft.島の民間伝承はいまだにそのいかだの話を伝えている。
The war broke out when she was in Hiroshima.彼女が広島にいるときに戦争が起こった。
She had lived in Hiroshima until she was ten.彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
A bridge gives access to the island.橋でその島へ渡れるようになっている。
There were no signs of life on the island.その島に人がいる形跡はなかった。
Seen from the plane, the island looks very beautiful.その島は飛行機から見ると実に美しく見える。
We took a ferry from the island to the mainland.我々は島から本土へフェリーで渡った。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
We saw a small island beyond.向こうに小さな島がみえた。
They dropped an atomic bomb on Hiroshima.彼らは広島に原子爆弾を落とした。
At a distance, the ship looks like an island.少し離れるとその船は島のようにみえる。
They built a small village on an island.彼らは島に小さな村をつくった。
The king reigned over the island.その王は島を治めた。
The men on board were surprised to see five men on the island.船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
I had lived in Sendai for ten years before I visited Matsushima.私は仙台に住んで10年してからやっと松島を訪れた。
The plane we were aboard was flying over the Pacific toward Wake Island at a height of 3,000 meters.私たちの乗っていた飛行機は、3000メートルの高度を保って、太平洋上をウェーク島のほうへ飛んで行った。
How long does it take to go to the Toshima Ward Office?豊島区役所までどのくらいかかりますか。
Napoleon was banished to Elba in 1814.ナポレオンはエルバ島に1814年に追放された。
Seen from the plane, the islands were very pretty.飛行機から見ると、その島々はとてもきれいだった。
The earthquake came upon the islands.地震が突然その島々を襲った。
There is no regular boat service to the island.その島には定期便はない。
The island was inhabited by a fishing people.その島には漁業を営む人たちが住んでいた。
The island is covered with ice and snow during the winter.その島は冬の間、氷と雪でおおわれる。
That island was governed by France at one time.その島はかつてフランスに統治されていた。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
The custom of bowing is peculiar to the islanders.お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。
Japan is an island country surrounded by the sea on all sides.日本は四方を海に囲まれた島国である。
Seen from the sky, the island was very beautiful.空から見ると、その島はとても美しかった。
Italo Calvino was born in 1923 in Cuba.イタロ・カルヴィーノは1923年にキューバの島で生まれた。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
Tell me when you first saw the island.いつその島をはじめて見たか教えて下さい。
I recommend Maui.マウイ島がお勧めです。
There weren't many visitors spending their vacations on the island in April.4月の島にはバカンス客は多くなかった。
This tour takes in each of the five main islands.この旅行には主な五つの島がどれも含まれている。
A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities.南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。
Mr Kojima had a smoke after breakfast.小島先生は朝食後たばこを1服吸った。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。
You can see the island in the distance.はるかその島が見えます。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
The airfield on the island is now covered with weeds.その島の飛行場は、今では草がぼうぼうだ。
There's no way off the island.島を出る手だてはありません。
He took me over to the island in his boat.彼は自分のボートで僕を島へ運んでくれた。
The steamer wound in and out among the islands.船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
He found it difficult to swim to the island.彼はその島まで泳いでいくのは難しいと思った。
A humid climate is characteristic of the peninsula.湿気の多い気候はその半島の特色です。
Thursday Island is situated in the Torres Strait between Australia's northernmost Cape York and New Guinea.木曜島はオーストラリア最北端ヨーク岬とニューギニア島の間のトレス海峡に位置する。
It's impossible to live on that island.その島に住むことは不可能だ。
His boat was washed ashore on a desert island.彼の船は無人島に漂流した。
After the disaster, there was scarcely any water left on the island.その災害の後、島にはほとんど水が残っていなかった。
You can't live on that island.その島に住むことは不可能だ。
The economy of the island is dependent on the fishing industry.その島の経済は漁業に依存している。
Guided by the star, they reached the island.彼らは星に導かれてその島に着いた。
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
Japan is an island country.日本は島国だ。
Many tourists come to this island every year.毎年、多くの観光客がこの島に来る。
In the middle of the lake lies the island.湖の真中に、その島がある。
Okinawa is the southernmost island in Japan.日本で一番南にある島は沖縄です。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
Japan and Britain are island countries.日本とイギリスは島国である。
It will cost you $100 to fly to the island.あなたがその島に飛行機で行くには100ドルかかるだろう。
Are you related to the Nagashima family?あなたは長島さん一家と親戚ですか。
The island lies to the west of Japan.その島は日本の西方にある。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.飛行機から見ると、これらの島がほんとうに美しいと思った。
Few people live on the island.その島のほとんどに人が住んでいない。
Why don't we take a drive round the island on this ox carriage?この牛車で島一周めぐりしませんか。
The island is easy to reach by boat.その島は船で容易に行ける。
The island was enveloped in a thick fog.島は濃いきりに包まれていた。
There is only one store on the whole island.その島には一軒しか店がない。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
The government transported goods to the island by helicopter.政府はその島にヘリコプターで物資を輸送した。
It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset.すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。
Captain Cook discovered those islands.クック船長がそれらの島を発見した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License