The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '島'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What animals inhabit those islands?
その島々にはどんな動物が住んでいるのですか。
Okinawa is the southernmost island in Japan.
日本で一番南にある島は沖縄です。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.
島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
Every part of the island has been explored.
その島は隅々まで探索されている。
Japan consists of four major islands and over 3,000 small islands, and is about equal to California in area.
日本は4つの大きな島と、3、000以上の小さな島からなり、面積はカリフォルニアとほぼ同じです。
We rode a boat to the island.
私たちは船でその島へ向かった。
The world's largest telescope is in the Canary Islands.
世界一大きな望遠鏡はカナリア諸島にある。
There were no signs of life on the island.
その島に人がいる形跡はなかった。
That island is American territory.
あの島はアメリカの領土です。
Japan is an island country.
日本は島国だ。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.
漁火が島影に瞬く。
Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata.
只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。
It will cost you $100 to fly to the island.
あなたがその島に飛行機で行くには100ドルかかるだろう。
That island was governed by France at one time.
その島はかつてフランスに統治されていた。
The island was enveloped in a thick fog.
島は濃いきりに包まれていた。
The economy of the island is dependent on the fishing industry.
その島の経済は漁業に依存している。
Seen from an airplane, the island looks like a big spider.
飛行機から見るとその島は巨大なクモのように見える。
He abandoned his family and went to live in Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
He took me over to the island in his boat.
彼は自分のボートで僕を島へ運んでくれた。
A lot of tourists invaded the island.
多くの観光客がその島に押し寄せた。
Japan is an island country surrounded by the sea on all sides.
日本は四方を海に囲まれた島国である。
By whom was the island discovered?
その島は誰によって発見されましたか。
Once there lived an old woman on a small island.
昔、小さな島に老婆が住んでいました。
He hopes to explore the uninhabited island.
彼はその無人島の探検を希望している。
It has never snowed on the island.
その島に雪が降ったことは一度もない。
The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu.
日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。
The war broke out when she was in Hiroshima.
彼女が広島にいるときに戦争が起こった。
Why don't we take a drive round the island on this ox carriage?
この牛車で島一周めぐりしませんか。
82% - more than four-fifths - of the island's exports is agricultural produce.
その島の輸出品の82%ーこれは5分の4以上になるがーは、農産物である。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.
彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
The island lies to the west of Japan.
その島は日本の西方にある。
You can see the island in the distance.
はるかその島が見えます。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.
シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
Sappho was a famous Lesbian poet.
サッポーはレスボス島の有名な女性詩人である。
About this time of the year typhoons visit the island.
毎年今頃、台風がその島を襲う。
Japan consists of four main islands.
日本は四つの主な島から成り立っている。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.
太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
The small island looked like a tortoise from a distance.
遠くからは、その小さな島は亀のように見えた。
This tour takes in each of the five main islands.
この旅行には主な五つの島がどれも含まれている。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.
中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。
Japanese people are fortunate to live in a land with natural hot springs.
自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
Many years ago, I visited the center of Hiroshima.
数十年前に私は広島の中心地を訪れた。
The Caribbean abounds with islands.
カリブ海には島が多い。
Italo Calvino was born in 1923 in Cuba.
イタロ・カルヴィーノは1923年にキューバの島で生まれた。
He was kind enough to take us over to the island in his boat.
彼は親切にも自分のボートで私達を島まで運んでくれた。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.
その悪魔は広島と長崎を破壊した。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.
私たちは飛行機から目に入る島々が本当に美しいと思った。
They will survey the desert island.
彼らは無人島を調査するだろう。
There is no living on the island.
その島に住むことは不可能だ。
Chance led to the discovery of the new island.
ふとしたことでその新しい島の発見となった。
Japan is made up of volcanic islands.
日本は火山列島だ。
Long, long ago, there lived an old king on a small island.
昔々ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo.
広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。
Churches were erected all over the island.
教会が島中に建てられた。
They dropped an atomic bomb on Hiroshima.
彼らは広島に原子爆弾を落とした。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.
山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.
東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
Japan consists of four main islands and many other smaller islands.
日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。
The island was struck by the typhoon.
その島は台風に襲われた。
The inhabitants of the island are friendly.
その島の住民は友好的だ。
Have you ever been to the Korean Peninsula?
朝鮮半島を訪れたことがありますか。
Whenever I visited the island, I was impressed with the beauty of nature.
その島を訪れるたびに、私は自然の美しさに感銘を受けた。
A fishing light wavers under the lee of an island.
漁火が島影に瞬く。
Mr Kojima had a smoke after breakfast.
小島先生は朝食後たばこを1服吸った。
No animals are to be found on the island.
その島で動物はぜんぜん見当たらない。
I saw you making eyes at Mr Nagashima.
あなたが長島さんに色目をつかってるのをみたわよ。
They landed on an island safely yesterday.
彼らは無事に、昨日ある島に上陸した。
She lived in Hiroshima until she was ten.
彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
The island is covered with ice and snow during the winter.
その島は冬の間、氷と雪でおおわれる。
By establishing Takeshima Day, it is hoped that more Japanese people will learn about the Takeshima islands.
竹島の日を制定することで、より多くの日本人が竹島について知るようになると期待されている。
The plane flew over the island.
飛行機は島の上を飛んだ。
I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure.
一夏のアバンチュールを求めて南の島へ行きました。
Seen from the plane, the islands were very pretty.
飛行機から見ると、その島々はとてもきれいだった。
I went on a ten-day trip to Easter Island.
私はイースター島へ10日間の旅をした。
I had lived in Sendai for ten years before I visited Matsushima.
私は仙台に住んで10年してからやっと松島を訪れた。
The island is easy to reach by boat.
その島は船で容易に行ける。
It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset.
すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。
The island is cut off far from the mainland.
その島は本土から遠く離れている。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.