Long, long ago, there lived an old king on a small island.
昔々ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
Most snakes on this island are harmless.
この島ではたいていのヘビは無害である。
The world's largest telescope is in the Canary Islands.
世界一大きな望遠鏡はカナリア諸島にある。
The new law was enforced on the people of the island.
その島の住民に新しい法律が施行された。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.
漁火が島影に瞬く。
The government transported goods to the island by helicopter.
政府はその島にヘリコプターで物資を輸送した。
Guided by the star, they reached the island.
彼らは星に導かれてその島に着いた。
He hopes to explore the uninhabited island.
彼はその無人島の探検を希望している。
The steamer wound in and out among the islands.
船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
Napoleon was exiled to St. Helena.
ナポレオンはセントヘレナ島へ流された。
It is believed that the festival comes from the South Pacific islands.
その祭りは南太平洋の島から来たものだと信じられている。
The island lies to the west of Japan.
その島は日本の西方にある。
I have never been to Hiroshima.
私は広島へ行ったことがない。
After the disaster, there was scarcely any water left on the island.
その災害の後、島にはほとんど水が残っていなかった。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.
彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.
島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
Japan is an island country, and it consists of four main islands.
日本は島国で、4つの主な島から成り立っている。
The Caribbean abounds with islands.
カリブ海には島が多い。
Seen from the sky, the island was very beautiful.
空から見ると、その島はとても美しかった。
I went on a ten-day trip to Easter Island.
私はイースター島へ10日間の旅をした。
The island was enveloped in a thick fog.
島は濃いきりに包まれていた。
The Japanese archipelago is struck by a terrible heat wave.
日本列島は酷暑に苛まれている。
The small island looked like a tortoise from a distance.
遠くからは、その小さな島は亀のように見えた。
The island as seen from above resembles a pear in shape.
上から眺めたときのその島は形が洋ナシに似ている。
Whenever I visited the island, I was impressed with the beauty of nature.
その島を訪れるたびに、私は自然の美しさに感銘を受けた。
Lady Otohime gave Urashima Taro a beautiful Tamate-box.
乙姫様は浦島太郎に美しい玉手箱をくれました。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.
彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
I had lived in Sendai for ten years before I visited Matsushima.
私は仙台に住んで10年してからやっと松島を訪れた。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.
僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.
福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.
シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
That's because there weren't any large carnivores in New Guinea.
ニューギニア島には、大型の肉食獣がいなかったためです。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.