The new law was enforced on the people of the island.
その島の住民に新しい法律が施行された。
Japan consists of four main islands.
日本は四つの主な島から成り立っている。
There is only one store on the whole island.
その島には一軒しか店がない。
Thursday Island is situated in the Torres Strait between Australia's northernmost Cape York and New Guinea.
木曜島はオーストラリア最北端ヨーク岬とニューギニア島の間のトレス海峡に位置する。
The inhabitants of the island are friendly.
その島の住民は友好的だ。
Mr Kojima had a smoke after breakfast.
小島先生は朝食後たばこを1服吸った。
The island was enveloped in a thick fog.
島は濃いきりに包まれていた。
This island belonged to France in the 19th century.
この島は19世紀にはフランス領であった。
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?
広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
The island is very easy to reach.
その島にはとても近づきにやすい。
There weren't many visitors spending their vacations on the island in April.
4月の島にはバカンス客は多くなかった。
Island folklore still recounts the story of the raft.
島の民間伝承はいまだにそのいかだの話を伝えている。
The small island came into sight.
その小さな島が見えてきた。
That island was governed by France at one time.
その島はかつてフランスに統治されていた。
He was kind enough to take us over to the island in his boat.
彼は親切にも自分のボートで私達を島まで運んでくれた。
Tell me when you first saw the island.
いつその島をはじめて見たか教えて下さい。
She likes Hiroshima better than any other city.
彼女は他のどの都市よりも広島が好きだ。
It's impossible to live on that island.
その島に住むことは不可能だ。
Japan and Britain are island countries.
日本とイギリスは島国である。
This tour takes in each of the five main islands.
この旅行には主な五つの島がどれも含まれている。
There's only one store on the island.
その島には一軒しか店がない。
Napoleon was banished to Elba in 1814.
ナポレオンはエルバ島に1814年に追放された。
A humid climate is characteristic of the peninsula.
湿気の多い気候はその半島の特色です。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.
島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
Seen from a plane, that island is very beautiful.
あの島は飛行機から見ると、大変美しい。
You can't live on that island.
その島に住むことは不可能だ。
Japan consists of four major islands and over 3,000 small islands, and is about equal to California in area.
日本は4つの大きな島と、3、000以上の小さな島からなり、面積はカリフォルニアとほぼ同じです。
The plane flew over the island.
飛行機は島の上を飛んだ。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.
中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。
A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities.
南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。
They will survey the desert island.
彼らは無人島を調査するだろう。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.
私たちは飛行機から目に入る島々が本当に美しいと思った。
Captain Cook discovered those islands.
クック船長がそれらの島を発見した。
A few years ago, I tried a Japanese-style bath on New Zealand's South Island.
数年前、ニュージーランド南島の日本的なお風呂を体験しました。
The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu.
日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。
I had lived in Sendai for ten years before I visited Matsushima.
私は仙台に住んで10年してからやっと松島を訪れた。
Most snakes on this island are harmless.
この島ではたいていのヘビは無害である。
The war broke out when she was in Hiroshima.
彼女が広島にいるときに戦争が起こった。
The airfield on the island is now covered with weeds.
その島の飛行場は、今では草がぼうぼうだ。
There are many rivers on that island.
その島には川がたくさん流れている。
On an island in the Seine, there is a big church called Notre Dame.
セーヌ川の中の島にノートルダムと呼ばれる大きな教会がある。
Sappho was a famous Lesbian poet.
サッポーはレスボス島の有名な女性詩人である。
Japan is made up of volcanic islands.
日本は火山列島だ。
Japan consists of four main islands and many other smaller islands.
日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。
He left his family and went to live in Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
And in the Indian Ocean, some islands of the Maldives will disappear completely beneath the water.