Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The small island came into sight. その小さな島が見えてきた。 The inhabitants of the island are friendly. その島の住民は友好的だ。 The island was inhabited by a fishing people. その島には漁業を営む人たちが住んでいた。 The plane we were aboard was flying over the Pacific toward Wake Island at a height of 3,000 meters. 私たちの乗っていた飛行機は、3000メートルの高度を保って、太平洋上をウェーク島のほうへ飛んで行った。 The island lies a mile off the coast. その島は海岸から1マイル沖にある。 There's no way off the island. 島を出る手だてはありません。 It's impossible to live on that island. その島に住むことは不可能だ。 Seen from the plane, the islands were very pretty. 飛行機から見ると、その島々はとてもきれいだった。 Long, long ago, there lived an old king on a small island. 昔々ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。 The island as seen from above resembles a pear in shape. 上から眺めたときのその島は形が洋ナシに似ている。 They will survey the desert island. 彼らは無人島を調査するだろう。 The island is very easy to reach. その島にはとても近づきにやすい。 When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten. 彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。 No animals are to be found on the island. その島で動物はぜんぜん見当たらない。 She had lived in Hiroshima until she was ten. 彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。 Have you ever been to Guam? グアム島へ行ったことがありますか。 We arrived on the island two days later. 我々は、二日後に、その島に着いた。 Whenever I visited the island, I was impressed with the beauty of nature. その島を訪れるたびに、私は自然の美しさに感銘を受けた。 Japan is an island country surrounded by the sea on all sides. 日本は四方を海に囲まれた島国である。 Japan and Britain are island countries. 日本とイギリスは島国である。 When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten. 彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。 I had lived in Sendai for ten years before I visited Matsushima. 私は仙台に住んで10年してからやっと松島を訪れた。 Tourists take over this island in the summer. 夏にはこの島は観光客に占領される。 The world's largest telescope is in the Canary Islands. 世界一大きな望遠鏡はカナリア諸島にある。 There are many rivers on that island. その島には川がたくさん流れている。 They dropped an atomic bomb on Hiroshima. 彼らは広島に原子爆弾を落とした。 Once there lived an old woman on a small island. 昔、小さな島に老婆が住んでいました。 We saw a small island beyond. 向こうに小さな島がみえた。 Old age is an island surrounded by death. 老年は死に取り巻かれている島である。 The island was enveloped in a thick fog. 島は濃いきりに包まれていた。 There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex. アマゾンのジャングルやニューギニア島には、いわゆる原始的な文化があり、ヨーロッパやアジアやアフリカにはいわゆる進歩した文化がある。しかし、このいずれの文化の言語も同じように進歩しており、複雑なのである。 The king reigned over the island. その王は島を治めた。 Italo Calvino was born in 1923 in Cuba. イタロ・カルヴィーノは1923年にキューバの島で生まれた。 The people of the island ask for help from us. その島の人々は我々の助けを求めている。 It will cost you $100 to fly to the island. あなたがその島に飛行機で行くには100ドルかかるだろう。 Thursday Island is situated in the Torres Strait between Australia's northernmost Cape York and New Guinea. 木曜島はオーストラリア最北端ヨーク岬とニューギニア島の間のトレス海峡に位置する。 I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation. 僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。 Many tourists come to this island every year. 毎年、多くの観光客がこの島に来る。 There are still some savage tribes on that island. その島には未開種族がいる。 Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful. 私たちは飛行機から目に入る島々が本当に美しいと思った。 How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki? 広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか? The island has a fine harbor. その島にはよい港がある。 In the Carteret Islands, near Papua New Guinea, some people have already had to leave their homes because the seawater is washing around their houses. パプアニューギニア近くのカーテレット諸島では、海水が家のまわりにうち寄せているので、すでに家を離れなければならなくなった人たちがいる。 A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome. シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。 There is no living on the island. その島に住むことは不可能だ。 The government transported goods to the island by helicopter. 政府はその島にヘリコプターで物資を輸送した。 She lived in Hiroshima until she was ten. 彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。 Have you ever been to the Korean Peninsula? 朝鮮半島を訪れたことがありますか。 Few people live on the island. その島のほとんどに人が住んでいない。 Churches were erected all over the island. 教会が島中に建てられた。 A bridge gives access to the island. 橋でその島へ渡れるようになっている。 The small island looked like a tortoise from a distance. 遠くからは、その小さな島は亀のように見えた。 A lot of tourists invaded the island. 多くの観光客がその島に押し寄せた。 Sappho was a famous Lesbian poet. サッポーはレスボス島の有名な女性詩人である。 A few years ago, I tried a Japanese-style bath on New Zealand's South Island. 数年前、ニュージーランド南島の日本的なお風呂を体験しました。 We were landed on a lonely island. 我々はさびしい島におろされた。 It was hard for them to get to the island. その島に着くことは彼らには難しかった。 I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo. 広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。 Viewed from a distance, the island looked like a cloud. 遠くから見ると、その島は雲のようであった。 The Japanese are fortunate to live on islands with hot springs. 自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。 There once lived an old man on that island. 昔その島にひとりの老人が住んでいた。 Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island. 漁火が島影に瞬く。 It's not possible to live on that island. その島に住むことは不可能だ。 There is only one store on the whole island. その島には一軒しか店がない。 The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu. 日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。 The airfield on the island is now covered with weeds. その島の飛行場は、今では草がぼうぼうだ。 Do you see that ship near the island? 島のそばにあるあの船が見えますか。 The economy of the island is dependent on the fishing industry. その島の経済は漁業に依存している。 Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown. 太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。 The steamer wound in and out among the islands. 船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。 An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945. 1945年広島に原子爆弾が投下された。 He hopes to explore the uninhabited island. 彼はその無人島の探検を希望している。 No one lived on the island at that time. 当時その島には誰も住んでいなかった。 About this time of the year typhoons visit the island. 毎年今頃、台風がその島を襲う。 There is no way of reaching the island other than by boat. 船に乗って行く以外には、その島へ行く方法はない。 Napoleon was banished to Elba in 1814. ナポレオンはエルバ島に1814年に追放された。 Island folklore still recounts the story of the raft. 島の民間伝承はいまだにそのいかだの話を伝えている。 The island is easy to reach by boat. その島は船で容易に行ける。 The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima. 原爆は広島全体を破壊した。 There are still some savage tribes on that island. その島にはまだ未開の種族がいる。 An island came in sight. 島が見えてきた。 Thanks to the favorable wind, we soon reached the island. 順風のおかげで、われわれはまもなく島に着いた。 I was born in Hiroshima in 1945. 私は1945年に広島で生まれました。 Napoleon was exiled to St. Helena. ナポレオンはセントヘレナ島へ流された。 She likes Hiroshima better than any other city. 彼女は他のどの都市よりも広島が好きだ。 The Caribbean abounds with islands. カリブ海には島が多い。 And in the Indian Ocean, some islands of the Maldives will disappear completely beneath the water. さらにインド洋のモルジブ諸島の中には、完全に水没する島も出ることが予想される。 There's a place called Kuchiwa in Hiroshima. 広島に口和というところがあります。 You can get only NHK in the Ogasawara islands. 小笠原諸島では、NHKの電波しか入らない。 The river flows along the north of island. その川は島の北部を流れている。 I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure. 一夏のアバンチュールを求めて南の島へ行きました。 That island has a tropical climate. あの島は熱帯性気候です。 You can't live on that island. その島に住むことは不可能だ。 Chance led to the discovery of the new island. ふとしたことでその新しい島の発見となった。 By whom was the island discovered? その島は誰によって発見されましたか。 The island was struck by the typhoon. その島は台風に襲われた。 Most snakes on this island are harmless. この島ではたいていのヘビは無害である。 The war broke out when she was in Hiroshima. 彼女が広島にいるときに戦争が起こった。 The island showed black in the moonlight. 島は月光の中に黒々と見えた。 In clear weather, we can see the island from here. 天気がいいときはここから島がみえます。