The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '島'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tajima ... can't you talk a little bit more genteelly?
田島くん・・・。君はもう少し品のいい話はできないのか?
The world's largest telescope is in the Canary Islands.
世界一大きな望遠鏡はカナリア諸島にある。
He abandoned his family and went to live in Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
A humid climate is characteristic of the peninsula.
湿気の多い気候はその半島の特色です。
The river flows along the north of island.
その川は島の北部を流れている。
The island has a mild climate.
島の天候はとても温暖です。
The island is very easy to reach.
その島にはとても近づきにやすい。
The island was struck by the typhoon.
その島は台風に襲われた。
The train runs between Tokyo and Kagoshima.
その列車は東京と鹿児島の間を走っている。
Japan consists of four main islands.
日本は四つの主な島から成り立っている。
Japan consists of four main islands and many other smaller islands.
日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。
Have you ever been to the Korean Peninsula?
朝鮮半島を訪れたことがありますか。
I have never been to Hiroshima.
私は広島へ行ったことがない。
A bridge gives access to the island.
橋でその島へ渡れるようになっている。
She had lived in Hiroshima until she was ten.
彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
He was exiled to an island for the crime of high treason.
彼は大逆罪で島流しにされた。
The island is to the south of Japan.
その島は日本の南のほうにある。
There's a place called Kuchiwa in Hiroshima.
広島に口和というところがあります。
We can see the island in the distance.
遠方にその島が見える。
He was kind enough to take us over to the island in his boat.
彼は親切にも自分のボートで私達を島まで運んでくれた。
The small island looked like a tortoise from a distance.
遠くからは、その小さな島は亀のように見えた。
Spain once governed the Philippine Islands.
スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
And in the Indian Ocean, some islands of the Maldives will disappear completely beneath the water.
さらにインド洋のモルジブ諸島の中には、完全に水没する島も出ることが予想される。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.
太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
There's no way off the island.
島を出る手だてはありません。
The island is about two miles off the coast.
その島は海岸から約2マイル離れた沖にあります。
In the middle of the lake lies the island.
湖の真中に、その島がある。
The island showed black in the moonlight.
島は月光の中に黒々と見えた。
The inhabitants of the island are friendly.
その島の住民は友好的だ。
That island was governed by France at one time.
その島はかつてフランスに統治されていた。
They landed on an island safely yesterday.
彼らは無事に、昨日ある島に上陸した。
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.
本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.
東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
The custom of bowing is peculiar to the islanders.
お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。
Napoleon was banished to Elba in 1814.
ナポレオンはエルバ島に1814年に追放された。
Japan and Britain are island countries.
日本とイギリスは島国である。
Churches were erected all over the island.
教会が島中に建てられた。
We were landed on a lonely island.
我々はさびしい島におろされた。
Tell me when you first saw the island.
いつその島をはじめて見たか教えて下さい。
The island is cut off far from the mainland.
その島は本土から遠く離れている。
He left his family and went to live in Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
The island is easy to reach by boat.
その島は船で容易に行ける。
Okinawa is the southernmost island in Japan.
日本で一番南にある島は沖縄です。
This island belonged to France in the 19th century.
この島は19世紀にはフランス領であった。
There weren't many visitors spending their vacations on the island in April.
4月の島にはバカンス客は多くなかった。
It was hard for them to get to the island.
その島に着くことは彼らには難しかった。
Viewed from a distance, the island looked like a cloud.
遠くから見ると、その島は雲のようであった。
The island as seen from above resembles a pear in shape.
上から眺めたときのその島は形が洋ナシに似ている。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.
福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.
島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?
広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
Do you see that ship near the island?
島のそばにあるあの船が見えますか。
At a distance, the ship looks like an island.
少し離れるとその船は島のようにみえる。
The new law was enforced on the people of the island.
その島の住民に新しい法律が施行された。
Lady Otohime gave Urashima Taro a beautiful Tamate-box.
乙姫様は浦島太郎に美しい玉手箱をくれました。
The Caribbean abounds with islands.
カリブ海には島が多い。
The earthquake came upon the islands.
地震が突然その島々を襲った。
Why don't we take a drive round the island on this ox carriage?
この牛車で島一周めぐりしませんか。
The treasure was buried on the island.
宝物はその島に埋められていた。
He found it difficult to swim to the island.
彼はその島まで泳いでいくのは難しいと思った。
Whenever I visited the island, I was impressed with the beauty of nature.
その島を訪れるたびに、私は自然の美しさに感銘を受けた。
You can't live on that island.
その島に住むことは不可能だ。
She likes Hiroshima better than any other city.
彼女は他のどの都市よりも広島が好きだ。
They will survey the desert island.
彼らは無人島を調査するだろう。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.