UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '島'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Japan consists of four major islands and over 3,000 small islands, and is about equal to California in area.日本は4つの大きな島と、3、000以上の小さな島からなり、面積はカリフォルニアとほぼ同じです。
Viewed from a distance, the island looked like a cloud.遠くから見ると、その島は雲のようであった。
I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure.一夏のアバンチュールを求めて南の島へ行きました。
The steamer wound in and out among the islands.船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.飛行機から見ると、これらの島がほんとうに美しいと思った。
In the Carteret Islands, near Papua New Guinea, some people have already had to leave their homes because the seawater is washing around their houses.パプアニューギニア近くのカーテレット諸島では、海水が家のまわりにうち寄せているので、すでに家を離れなければならなくなった人たちがいる。
She lived in Hiroshima until she was ten.彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
The new law was enforced on the people of the island.その島の住民に新しい法律が施行された。
I went on a ten-day trip to Easter Island.私はイースター島へ10日間の旅をした。
I was born in Hiroshima in 1945.私は1945年に広島で生まれました。
That island is American territory.あの島はアメリカの領土です。
The plane we were aboard was flying over the Pacific toward Wake Island at a height of 3,000 meters.私たちの乗っていた飛行機は、3000メートルの高度を保って、太平洋上をウェーク島のほうへ飛んで行った。
The Japanese archipelago is struck by a terrible heat wave.日本列島は酷暑に苛まれている。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
I go to Hiroshima three times a month.私は月に3回広島へ行きます。
No one lived on the island at that time.当時その島には誰も住んでいなかった。
Guided by the star, they reached the island.彼らは星に導かれてその島に着いた。
There once lived an old man on that island.昔その島にひとりの老人が住んでいた。
He took me over to the island in his boat.彼は自分のボートで僕を島へ運んでくれた。
The treasure was buried on the island.宝物はその島に埋められていた。
The Japanese are fortunate to live on islands with hot springs.自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
There were no signs of life on the island.その島に人がいる形跡はなかった。
There weren't many visitors spending their vacations on the island in April.4月の島にはバカンス客は多くなかった。
We saw a small island beyond.向こうに小さな島がみえた。
This island belonged to France in the 19th century.この島は19世紀にはフランス領であった。
You can see the island in the distance.はるかその島が見えます。
No animals are to be found on the island.その島で動物はぜんぜん見当たらない。
There's a place called Kuchiwa in Hiroshima.広島に口和というところがあります。
They will survey the desert island.彼らは無人島を調査するだろう。
Thanks to the favorable wind, we soon reached the island.順風のおかげで、われわれはまもなく島に着いた。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
By establishing Takeshima Day, it is hoped that more Japanese people will learn about the Takeshima islands.竹島の日を制定することで、より多くの日本人が竹島について知るようになると期待されている。
Japanese people are fortunate to live in a land with natural hot springs.自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
Japan consists of four main islands.日本は四つの主な島から成り立っている。
Lady Otohime gave Urashima Taro a beautiful Tamate-box.乙姫様は浦島太郎に美しい玉手箱をくれました。
The island is a paradise for children.その島は子供にとっては楽園です。
He abandoned his family and went to live in Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today.本日、マグニチュード8.8の巨大地震が日本列島を襲いました。
The island as seen from above resembles a pear in shape.上から眺めたときのその島は形が洋ナシに似ている。
I have never been to Hiroshima.私は広島へ行ったことがない。
Old age is an island surrounded by death.老年は死に取り巻かれている島である。
A few years ago, I tried a Japanese-style bath on New Zealand's South Island.数年前、ニュージーランド南島の日本的なお風呂を体験しました。
The world's largest telescope is in the Canary Islands.世界一大きな望遠鏡はカナリア諸島にある。
The people of the island ask for help from us.その島の人々は我々の助けを求めている。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.漁火が島影に瞬く。
A lot of tourists invaded the island.多くの観光客がその島に押し寄せた。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
Japan is made up of volcanic islands.日本は火山列島だ。
A fishing light wavers under the lee of an island.漁火が島影に瞬く。
The custom of bowing is peculiar to the islanders.お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。
Seen from the sky, the island was very beautiful.空から見ると、その島はとても美しかった。
She had lived in Hiroshima until she was ten.彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
Tajima ... can't you talk a little bit more genteelly?田島くん・・・。君はもう少し品のいい話はできないのか?
That's because there weren't any large carnivores in New Guinea.ニューギニア島には、大型の肉食獣がいなかったためです。
The plane flew over the island.飛行機は島の上を飛んだ。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
He left his family and went to live in Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
The island is covered with ice and snow during the winter.その島は冬の間、氷と雪でおおわれる。
His boat was washed ashore on a desert island.彼の船は無人島に漂流した。
He was banished to an island for high treason.彼は大逆罪で島流しにされた。
By whom was the island discovered?その島は誰によって発見されましたか。
Japan is an island country.日本は島国だ。
In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park.1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.アマゾンのジャングルやニューギニア島には、いわゆる原始的な文化があり、ヨーロッパやアジアやアフリカにはいわゆる進歩した文化がある。しかし、このいずれの文化の言語も同じように進歩しており、複雑なのである。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
Many years ago, I visited the center of Hiroshima.数十年前に私は広島の中心地を訪れた。
The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu.日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。
On an island in the Seine, there is a big church called Notre Dame.セーヌ川の中の島にノートルダムと呼ばれる大きな教会がある。
It's impossible to live on that island.その島に住むことは不可能だ。
The government transported goods to the island by helicopter.政府はその島にヘリコプターで物資を輸送した。
I've never visited Kagoshima, but I intend to this summer.鹿児島には一度も行ったことがありませんが、今年の夏行くつもりです。
The small island looked like a tortoise from a distance.遠くからは、その小さな島は亀のように見えた。
Yukio Mishima killed himself in 1970.三島由紀夫は1970年に自殺した。
How long does it take to go to the Toshima Ward Office?豊島区役所までどのくらいかかりますか。
The airfield on the island is now covered with weeds.その島の飛行場は、今では草がぼうぼうだ。
Seen from the plane, the island looks very beautiful.その島は飛行機から見ると実に美しく見える。
He abandoned his family and moved to Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
Every part of the island has been explored.その島は隅々まで探索されている。
Tell me when you first saw the island.いつその島をはじめて見たか教えて下さい。
Mr Kojima had a smoke after breakfast.小島先生は朝食後たばこを1服吸った。
It's not possible to live on that island.その島に住むことは不可能だ。
The island is to the south of Japan.その島は日本の南のほうにある。
Do you see that ship near the island?島のそばにあるあの船が見えますか。
After the disaster, there was scarcely any water left on the island.その災害の後、島にはほとんど水が残っていなかった。
We can see the island in the distance.遠方にその島が見える。
A bridge gives access to the island.橋でその島へ渡れるようになっている。
An island came in sight.島が見えてきた。
The ship wound in and out among the islands.船は島の間を縫うように進んだ。
It is believed that the festival comes from the South Pacific islands.その祭りは南太平洋の島から来たものだと信じられている。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
At a distance, the ship looks like an island.少し離れるとその船は島のようにみえる。
There is no regular boat service to the island.その島には定期便はない。
There's no way off the island.島を出る手だてはありません。
There is only one store on the whole island.その島には一軒しか店がない。
The island lies a mile off the coast.その島は海岸から1マイル沖にある。
That island has a tropical climate.あの島は熱帯性気候です。
Seen from a plane, that island is very beautiful.あの島は飛行機から見ると、大変美しい。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License