UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '島'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Thanks to the favorable wind, we soon reached the island.順風のおかげで、われわれはまもなく島に着いた。
You can't live on that island.その島に住むことは不可能だ。
Seen from a plane, that island is very beautiful.あの島は飛行機から見ると、大変美しい。
The island was inhabited by a fishing people.その島には漁業を営む人たちが住んでいた。
We saw a small island beyond.向こうに小さな島がみえた。
The island as seen from above resembles a pear in shape.上から眺めたときのその島は形が洋ナシに似ている。
Many years ago, I visited the center of Hiroshima.数十年前に私は広島の中心地を訪れた。
That island is American territory.あの島はアメリカの領土です。
He found it difficult to swim to the island.彼はその島まで泳いでいくのは難しいと思った。
It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset.すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。
A fishing light wavers under the lee of an island.漁火が島影に瞬く。
The island lies a mile off the coast.その島は海岸から1マイル沖にある。
The world's largest telescope is in the Canary Islands.世界一大きな望遠鏡はカナリア諸島にある。
Once there lived an old woman on a small island.昔、小さな島に老婆が住んでいました。
Napoleon was exiled to St. Helena.ナポレオンはセントヘレナ島へ流された。
The government transported goods to the island by helicopter.政府はその島にヘリコプターで物資を輸送した。
Lady Otohime gave Urashima Taro a beautiful Tamate-box.乙姫様は浦島太郎に美しい玉手箱をくれました。
The economy of the island is dependent on the fishing industry.その島の経済は漁業に依存している。
The island showed black in the moonlight.島は月光の中に黒々と見えた。
They built a small village on an island.彼らは島に小さな村をつくった。
The plane flew over the island.飛行機は島の上を飛んだ。
The island lies to the west of Japan.その島は日本の西方にある。
The king reigned over the island.その王は島を治めた。
There is no regular boat service to the island.その島には定期便はない。
Why don't we take a drive round the island on this ox carriage?この牛車で島一周めぐりしませんか。
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
No one lived on the island at that time.当時その島には誰も住んでいなかった。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.私たちは飛行機から目に入る島々が本当に美しいと思った。
He abandoned his family and moved to Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
There's a place called Kuchiwa in Hiroshima.広島に口和というところがあります。
Napoleon was banished to Elba in 1814.ナポレオンはエルバ島に1814年に追放された。
The inhabitants of the island are friendly.その島の住民は友好的だ。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
Every part of the island has been explored.その島は隅々まで探索されている。
It was hard for them to get to the island.その島に着くことは彼らには難しかった。
His boat was washed ashore on a desert island.彼の船は無人島に漂流した。
Do you see that ship near the island?島のそばにあるあの船が見えますか。
Thursday Island is situated in the Torres Strait between Australia's northernmost Cape York and New Guinea.木曜島はオーストラリア最北端ヨーク岬とニューギニア島の間のトレス海峡に位置する。
No animals are to be found on the island.その島で動物はぜんぜん見当たらない。
Tajima went to London by way of Paris.田島君はパリ経由でロンドンに行った。
We took a ferry from the island to the mainland.我々は島から本土へフェリーで渡った。
Chance led to the discovery of the new island.ふとしたことでその新しい島の発見となった。
The island is very easy to reach.その島にはとても近づきにやすい。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。
Our boat approached the small island.我々の船はその小島に近づいた。
In clear weather, we can see the island from here.天気がいいときはここから島がみえます。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
The Japanese archipelago is struck by a terrible heat wave.日本列島は酷暑に苛まれている。
He was exiled to an island for the crime of high treason.彼は大逆罪で島流しにされた。
Have you ever been to Guam?グアム島へ行ったことがありますか。
The Japanese are fortunate to live on islands with hot springs.自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
82% - more than four-fifths - of the island's exports is agricultural produce.その島の輸出品の82%ーこれは5分の4以上になるがーは、農産物である。
The small island looked like a tortoise from a distance.遠くからは、その小さな島は亀のように見えた。
There once lived an old man on that island.昔その島にひとりの老人が住んでいた。
I am just a castaway on an island lost at sea.俺は絶海の孤島の漂流者。
Japan consists of four main islands.日本は四つの主な島から成り立っている。
It is believed that the festival comes from the South Pacific islands.その祭りは南太平洋の島から来たものだと信じられている。
A long time ago, there lived an old king on a small island.昔ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
The people of the island ask for help from us.その島の人々は我々の助けを求めている。
I had lived in Sendai for ten years before I visited Matsushima.私は仙台に住んで10年してからやっと松島を訪れた。
It's impossible to live on that island.その島に住むことは不可能だ。
The island is easy to reach by boat.その島は船で容易に行ける。
And in the Indian Ocean, some islands of the Maldives will disappear completely beneath the water.さらにインド洋のモルジブ諸島の中には、完全に水没する島も出ることが予想される。
Japanese people are fortunate to live in a land with natural hot springs.自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
The war broke out when she was in Hiroshima.彼女が広島にいるときに戦争が起こった。
Tell me when you first saw the island.いつその島をはじめて見たか教えて下さい。
She had lived in Hiroshima until she was ten.彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo.広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。
An island came in sight.島が見えてきた。
Churches were erected all over the island.教会が島中に建てられた。
The island is covered with ice and snow during the winter.その島は冬の間、氷と雪でおおわれる。
At a distance, the ship looks like an island.少し離れるとその船は島のようにみえる。
How long does it take to go to the Toshima Ward Office?豊島区役所までどのくらいかかりますか。
This island belonged to France in the 19th century.この島は19世紀にはフランス領であった。
I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure.一夏のアバンチュールを求めて南の島へ行きました。
On an island in the Seine, there is a big church called Notre Dame.セーヌ川の中の島にノートルダムと呼ばれる大きな教会がある。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.アマゾンのジャングルやニューギニア島には、いわゆる原始的な文化があり、ヨーロッパやアジアやアフリカにはいわゆる進歩した文化がある。しかし、このいずれの文化の言語も同じように進歩しており、複雑なのである。
After the disaster, there was scarcely any water left on the island.その災害の後、島にはほとんど水が残っていなかった。
A humid climate is characteristic of the peninsula.湿気の多い気候はその半島の特色です。
The treasure was buried on the island.宝物はその島に埋められていた。
Yukio Mishima killed himself in 1970.三島由紀夫は1970年に自殺した。
Are you related to the Nagashimas?あなたは長島さん一家と親戚ですか。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
Sappho was a famous Lesbian poet.サッポーはレスボス島の有名な女性詩人である。
Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata.只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。
Seen from the plane, the islands were very pretty.飛行機から見ると、その島々はとてもきれいだった。
They will survey the desert island.彼らは無人島を調査するだろう。
The ship wound in and out among the islands.船は島の間を縫うように進んだ。
The island has a fine harbor.その島にはよい港がある。
Japan consists of four main islands and many other smaller islands.日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。
I went on a ten-day trip to Easter Island.私はイースター島へ10日間の旅をした。
This tour takes in each of the five main islands.この旅行には主な五つの島がどれも含まれている。
The island was struck by the typhoon.その島は台風に襲われた。
The Caribbean abounds with islands.カリブ海には島が多い。
By whom was the island discovered?その島は誰によって発見されましたか。
I was born in Hiroshima in 1945.私は1945年に広島で生まれました。
We saw an island in the distance.遠くに島が見えた。
Many tourists come to this island every year.毎年、多くの観光客がこの島に来る。
Japan is made up of volcanic islands.日本は火山列島だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License