UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '島'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.漁火が島影に瞬く。
Japanese people are fortunate to live in a land with natural hot springs.自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
That island was governed by France at one time.その島はかつてフランスに統治されていた。
We arrived on the island two days later.我々は、二日後に、その島に着いた。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.1945年広島に原子爆弾が投下された。
Tajima ... can't you talk a little bit more genteelly?田島くん・・・。君はもう少し品のいい話はできないのか?
A fishing light wavers under the lee of an island.漁火が島影に瞬く。
Thanks to the favorable wind, we soon reached the island.順風のおかげで、われわれはまもなく島に着いた。
There is only one store on the whole island.その島には一軒しか店がない。
The island is a paradise for children.その島は子供にとっては楽園です。
There are still some savage tribes on that island.その島には未開種族がいる。
The Japanese are fortunate to live on islands with hot springs.自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
The train runs between Tokyo and Kagoshima.その列車は東京と鹿児島の間を走っている。
Japan is an island country, and it consists of four main islands.日本は島国で、4つの主な島から成り立っている。
A few years ago, I tried a Japanese-style bath on New Zealand's South Island.数年前、ニュージーランド南島の日本的なお風呂を体験しました。
He took me over to the island in his boat.彼は自分のボートで僕を島へ運んでくれた。
A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today.本日、マグニチュード8.8の巨大地震が日本列島を襲いました。
At a distance, the ship looks like an island.少し離れるとその船は島のようにみえる。
We saw a small island beyond.向こうに小さな島がみえた。
Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata.只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。
It has never snowed on the island.その島に雪が降ったことは一度もない。
The steamer wound in and out among the islands.船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
82% - more than four-fifths - of the island's exports is agricultural produce.その島の輸出品の82%ーこれは5分の4以上になるがーは、農産物である。
There is no living on the island.その島に住むことは不可能だ。
She had lived in Hiroshima until she was ten.彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
Many years ago, I visited the center of Hiroshima.数十年前に私は広島の中心地を訪れた。
The inhabitants of the island are friendly.その島の住民は友好的だ。
The king reigned over the island.その王は島を治めた。
I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo.広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.アマゾンのジャングルやニューギニア島には、いわゆる原始的な文化があり、ヨーロッパやアジアやアフリカにはいわゆる進歩した文化がある。しかし、このいずれの文化の言語も同じように進歩しており、複雑なのである。
I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure.一夏のアバンチュールを求めて南の島へ行きました。
I have never been to Hiroshima.私は広島へ行ったことがない。
The custom of bowing is peculiar to the islanders.お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。
They built a small village on an island.彼らは島に小さな村をつくった。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
She likes Hiroshima better than any other city.彼女は他のどの都市よりも広島が好きだ。
She lived in Hiroshima until she was ten.彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
The Caribbean abounds with islands.カリブ海には島が多い。
The earthquake came upon the islands.地震が突然その島々を襲った。
A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities.南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。
Mr Kojima had a smoke after breakfast.小島先生は朝食後たばこを1服吸った。
It is believed that the festival comes from the South Pacific islands.その祭りは南太平洋の島から来たものだと信じられている。
Chance led to the discovery of the new island.ふとしたことでその新しい島の発見となった。
Lady Otohime gave Urashima Taro a beautiful Tamate-box.乙姫様は浦島太郎に美しい玉手箱をくれました。
The economy of the island is dependent on the fishing industry.その島の経済は漁業に依存している。
The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu.日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。
The ship wound in and out among the islands.船は島の間を縫うように進んだ。
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
An island came in sight.島が見えてきた。
The island abounds with rivers.その島には川がたくさん流れている。
That's because there weren't any large carnivores in New Guinea.ニューギニア島には、大型の肉食獣がいなかったためです。
The war broke out when she was in Hiroshima.彼女が広島にいるときに戦争が起こった。
In clear weather, we can see the island from here.天気がいいときはここから島がみえます。
Our boat approached the small island.我々の船はその小島に近づいた。
And in the Indian Ocean, some islands of the Maldives will disappear completely beneath the water.さらにインド洋のモルジブ諸島の中には、完全に水没する島も出ることが予想される。
No one lived on the island at that time.当時その島には誰も住んでいなかった。
Japan is an island country.日本は島国だ。
There are still some savage tribes on that island.その島にはまだ未開の種族がいる。
Have you ever been to Guam?グアム島へ行ったことがありますか。
He was banished to an island for high treason.彼は大逆罪で島流しにされた。
There were no signs of life on the island.その島に人がいる形跡はなかった。
About this time of the year typhoons visit the island.毎年今頃、台風がその島を襲う。
Old age is an island surrounded by death.老年は死に取り巻かれている島である。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
Seen from the plane, the islands were very pretty.飛行機から見ると、その島々はとてもきれいだった。
He abandoned his family and went to live in Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
Japan consists of four main islands.日本は四つの主な島から成り立っている。
The island was enveloped in a thick fog.島は濃いきりに包まれていた。
Tourists take over this island in the summer.夏にはこの島は観光客に占領される。
We took a ferry from the island to the mainland.我々は島から本土へフェリーで渡った。
Tell me when you first saw the island.いつその島をはじめて見たか教えて下さい。
The river flows along the north of island.その川は島の北部を流れている。
I never went to Hiroshima on my trip.広島へは一度も行ったことがない。
The island is very easy to reach.その島にはとても近づきにやすい。
I recommend Maui.マウイ島がお勧めです。
The island is nearly a mile across.島は幅が1マイル近くある。
It's impossible to live on that island.その島に住むことは不可能だ。
There is no way of reaching the island other than by boat.船に乗って行く以外には、その島へ行く方法はない。
On an island in the Seine, there is a big church called Notre Dame.セーヌ川の中の島にノートルダムと呼ばれる大きな教会がある。
Once there lived an old woman on a small island.昔、小さな島に老婆が住んでいました。
Yukio Mishima killed himself in 1970.三島由紀夫は1970年に自殺した。
Japan is made up of volcanic islands.日本は火山列島だ。
The island lies a mile off the coast.その島は海岸から1マイル沖にある。
I was born in Hiroshima in 1945.私は1945年に広島で生まれました。
Captain Cook discovered those islands.クック船長がそれらの島を発見した。
Many tourists come to this island every year.毎年、多くの観光客がこの島に来る。
They will survey the desert island.彼らは無人島を調査するだろう。
He was exiled to an island for the crime of high treason.彼は大逆罪で島流しにされた。
He found it difficult to swim to the island.彼はその島まで泳いでいくのは難しいと思った。
There's a place called Kuchiwa in Hiroshima.広島に口和というところがあります。
The plane we were aboard was flying over the Pacific toward Wake Island at a height of 3,000 meters.私たちの乗っていた飛行機は、3000メートルの高度を保って、太平洋上をウェーク島のほうへ飛んで行った。
Few people live on the island.その島のほとんどに人が住んでいない。
Japan is an island country surrounded by the sea on all sides.日本は四方を海に囲まれた島国である。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
The small island came into sight.その小さな島が見えてきた。
Do you see that ship near the island?島のそばにあるあの船が見えますか。
The island has a fine harbor.その島にはよい港がある。
I go to Hiroshima three times a month.私は月に3回広島へ行きます。
The island is cut off far from the mainland.その島は本土から遠く離れている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License