A few years ago, I tried a Japanese-style bath on New Zealand's South Island.
数年前、ニュージーランド南島の日本的なお風呂を体験しました。
The island has a mild climate.
島の天候はとても温暖です。
You can't live on that island.
その島に住むことは不可能だ。
They built a small village on an island.
彼らは島に小さな村をつくった。
It was hard for them to get to the island.
その島に着くことは彼らには難しかった。
He was banished to an island for high treason.
彼は大逆罪で島流しにされた。
The island was struck by the typhoon.
その島は台風に襲われた。
A long time ago, there lived an old king on a small island.
昔ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.
彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
He was exiled to an island for the crime of high treason.
彼は大逆罪で島流しにされた。
Once there lived an old woman on a small island.
昔、小さな島に老婆が住んでいました。
The island was enveloped in a thick fog.
島は濃いきりに包まれていた。
Tell me when you first saw the island.
いつその島をはじめて見たか教えて下さい。
It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset.
すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。
The new law was enforced on the people of the island.
その島の住民に新しい法律が施行された。
Japanese people are fortunate to live in a land with natural hot springs.
自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
Seen from an airplane, the island looks like a big spider.
飛行機から見るとその島は巨大なクモのように見える。
She had lived in Hiroshima until she was ten.
彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
In clear weather, we can see the island from here.
天気がいいときはここから島がみえます。
By establishing Takeshima Day, it is hoped that more Japanese people will learn about the Takeshima islands.
竹島の日を制定することで、より多くの日本人が竹島について知るようになると期待されている。
The action of the story takes place on an island.
物語の筋はある島を舞台に展開する。
The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu.
日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。
There are many rivers on that island.
その島には川がたくさん流れている。
The world's largest telescope is in the Canary Islands.
世界一大きな望遠鏡はカナリア諸島にある。
There is only one store on the whole island.
その島には一軒しか店がない。
The island is covered with ice and snow during the winter.
その島は冬の間、氷と雪でおおわれる。
No animals are to be found on the island.
その島で動物はぜんぜん見当たらない。
The island is warm all year.
その島は一年中あたたかい。
He abandoned his family and moved to Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
Japan is an island country surrounded by the sea on all sides.
日本は四方を海に囲まれた島国である。
The war broke out when she was in Hiroshima.
彼女が広島にいるときに戦争が起こった。
The Japanese are fortunate to live on islands with hot springs.
自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
What animals inhabit those islands?
その島々にはどんな動物が住んでいるのですか。
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.
本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.
原爆は広島全体を破壊した。
Yukio Mishima killed himself in 1970.
三島由紀夫は1970年に自殺した。
That's because there weren't any large carnivores in New Guinea.
ニューギニア島には、大型の肉食獣がいなかったためです。
This island belonged to France in the 19th century.
この島は19世紀にはフランス領であった。
82% - more than four-fifths - of the island's exports is agricultural produce.
その島の輸出品の82%ーこれは5分の4以上になるがーは、農産物である。
After the disaster, there was scarcely any water left on the island.
その災害の後、島にはほとんど水が残っていなかった。
There weren't many visitors spending their vacations on the island in April.
4月の島にはバカンス客は多くなかった。
The island is a paradise for children.
その島は子供にとっては楽園です。
Seen from the plane, the islands were very pretty.
飛行機から見ると、その島々はとてもきれいだった。
Most snakes on this island are harmless.
この島ではたいていのヘビは無害である。
The island is to the south of Japan.
その島は日本の南のほうにある。
An island came in sight.
島が見えてきた。
There are still some savage tribes on that island.
その島には未開種族がいる。
She lived in Hiroshima until she was ten.
彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.
僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
We were landed on a lonely island.
我々はさびしい島におろされた。
They will survey the desert island.
彼らは無人島を調査するだろう。
Whenever I visited the island, I was impressed with the beauty of nature.
その島を訪れるたびに、私は自然の美しさに感銘を受けた。
It has never snowed on the island.
その島に雪が降ったことは一度もない。
Lady Otohime gave Urashima Taro a beautiful Tamate-box.
乙姫様は浦島太郎に美しい玉手箱をくれました。
I had lived in Sendai for ten years before I visited Matsushima.
私は仙台に住んで10年してからやっと松島を訪れた。
Viewed from a distance, the island looked like a cloud.
遠くから見ると、その島は雲のようであった。
Many tourists come to this island every year.
毎年、多くの観光客がこの島に来る。
This tour takes in each of the five main islands.
この旅行には主な五つの島がどれも含まれている。
We can see the island in the distance.
遠方にその島が見える。
We arrived on the island two days later.
我々は、二日後に、その島に着いた。
His boat was washed ashore on a desert island.
彼の船は無人島に漂流した。
We took a ferry from the island to the mainland.
我々は島から本土へフェリーで渡った。
Every part of the island has been explored.
その島は隅々まで探索されている。
I am just a castaway on an island lost at sea.
俺は絶海の孤島の漂流者。
The custom of bowing is peculiar to the islanders.
お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。
Italo Calvino was born in 1923 in Cuba.
イタロ・カルヴィーノは1923年にキューバの島で生まれた。
The island lies a mile off the coast.
その島は海岸から1マイル沖にある。
The ship wound in and out among the islands.
船は島の間を縫うように進んだ。
Are you related to the Nagashima family?
あなたは長島さん一家と親戚ですか。
Have you ever been to the Korean Peninsula?
朝鮮半島を訪れたことがありますか。
I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure.
一夏のアバンチュールを求めて南の島へ行きました。
I saw you making eyes at Mr Nagashima.
あなたが長島さんに色目をつかってるのをみたわよ。
Napoleon was exiled to St. Helena.
ナポレオンはセントヘレナ島へ流された。
He left his family and went to live in Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
Japan consists of four main islands.
日本は四つの主な島から成り立っている。
Mr Kojima had a smoke after breakfast.
小島先生は朝食後たばこを1服吸った。
Napoleon was banished to Elba in 1814.
ナポレオンはエルバ島に1814年に追放された。
The island is nearly a mile across.
島は幅が1マイル近くある。
I never went to Hiroshima on my trip.
広島へは一度も行ったことがない。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.