UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '島'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The new law was enforced on the people of the island.その島の住民に新しい法律が施行された。
Captain Cook discovered those islands.クック船長がそれらの島を発見した。
Have you ever been to the Korean Peninsula?朝鮮半島を訪れたことがありますか。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.アマゾンのジャングルやニューギニア島には、いわゆる原始的な文化があり、ヨーロッパやアジアやアフリカにはいわゆる進歩した文化がある。しかし、このいずれの文化の言語も同じように進歩しており、複雑なのである。
He hopes to explore the uninhabited island.彼はその無人島の探検を希望している。
A humid climate is characteristic of the peninsula.湿気の多い気候はその半島の特色です。
The island is cut off far from the mainland.その島は本土から遠く離れている。
The island is about two miles off the coast.その島は海岸から約2マイル離れた沖にあります。
The island lies to the west of Japan.その島は日本の西方にある。
I have never been to Hiroshima.私は広島へ行ったことがない。
It is believed that the festival comes from the South Pacific islands.その祭りは南太平洋の島から来たものだと信じられている。
It will cost you $100 to fly to the island.あなたがその島に飛行機で行くには100ドルかかるだろう。
Old age is an island surrounded by death.老年は死に取り巻かれている島である。
After the disaster, there was scarcely any water left on the island.その災害の後、島にはほとんど水が残っていなかった。
An island came in sight.島が見えてきた。
Seen from the plane, the island looks very beautiful.その島は飛行機から見ると実に美しく見える。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
Seen from a plane, that island is very beautiful.あの島は飛行機から見ると、大変美しい。
The airfield on the island is now covered with weeds.その島の飛行場は、今では草がぼうぼうだ。
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
You can see the island in the distance.はるかその島が見えます。
Most snakes on this island are harmless.この島ではたいていのヘビは無害である。
You can get only NHK in the Ogasawara islands.小笠原諸島では、NHKの電波しか入らない。
I went on a ten-day trip to Easter Island.私はイースター島へ10日間の旅をした。
They dropped an atomic bomb on Hiroshima.彼らは広島に原子爆弾を落とした。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
Yukio Mishima killed himself in 1970.三島由紀夫は1970年に自殺した。
The train runs between Tokyo and Kagoshima.その列車は東京と鹿児島の間を走っている。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
The island was enveloped in a thick fog.島は濃いきりに包まれていた。
Tajima went to London by way of Paris.田島君はパリ経由でロンドンに行った。
A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today.本日、マグニチュード8.8の巨大地震が日本列島を襲いました。
Napoleon was exiled to St. Helena.ナポレオンはセントヘレナ島へ流された。
The king reigned over the island.その王は島を治めた。
Japanese people are fortunate to live in a land with natural hot springs.自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
The men on board were surprised to see five men on the island.船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
I never went to Hiroshima on my trip.広島へは一度も行ったことがない。
He took me over to the island in his boat.彼は自分のボートで僕を島へ運んでくれた。
Lady Otohime gave Urashima Taro a beautiful Tamate-box.乙姫様は浦島太郎に美しい玉手箱をくれました。
The inhabitants of the island are friendly.その島の住民は友好的だ。
The treasure was buried on the island.宝物はその島に埋められていた。
In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park.1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。
The plane we were aboard was flying over the Pacific toward Wake Island at a height of 3,000 meters.私たちの乗っていた飛行機は、3000メートルの高度を保って、太平洋上をウェーク島のほうへ飛んで行った。
The island has a fine harbor.その島にはよい港がある。
He left his family and went to live in Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
In clear weather, we can see the island from here.天気がいいときはここから島がみえます。
It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset.すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。
Whenever I visited the island, I was impressed with the beauty of nature.その島を訪れるたびに、私は自然の美しさに感銘を受けた。
We arrived on the island two days later.我々は、二日後に、その島に着いた。
There is no living on the island.その島に住むことは不可能だ。
I recommend Maui.マウイ島がお勧めです。
The island is to the south of Japan.その島は日本の南のほうにある。
The ship wound in and out among the islands.船は島の間を縫うように進んだ。
In the middle of the lake lies the island.湖の真中に、その島がある。
82% - more than four-fifths - of the island's exports is agricultural produce.その島の輸出品の82%ーこれは5分の4以上になるがーは、農産物である。
I go to Hiroshima three times a month.私は月に3回広島へ行きます。
We saw a small island beyond.向こうに小さな島がみえた。
The Japanese archipelago is struck by a terrible heat wave.日本列島は酷暑に苛まれている。
There once lived an old man on that island.昔その島にひとりの老人が住んでいた。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
He was exiled to an island for the crime of high treason.彼は大逆罪で島流しにされた。
They will survey the desert island.彼らは無人島を調査するだろう。
There is no regular boat service to the island.その島には定期便はない。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
The government transported goods to the island by helicopter.政府はその島にヘリコプターで物資を輸送した。
I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure.一夏のアバンチュールを求めて南の島へ行きました。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
The island has a mild climate.島の天候はとても温暖です。
Viewed from a distance, the island looked like a cloud.遠くから見ると、その島は雲のようであった。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.漁火が島影に瞬く。
We saw an island in the distance.遠くに島が見えた。
The economy of the island is dependent on the fishing industry.その島の経済は漁業に依存している。
The island is easy to reach by boat.その島は船で容易に行ける。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
Why don't we take a drive round the island on this ox carriage?この牛車で島一周めぐりしませんか。
That island has a tropical climate.あの島は熱帯性気候です。
Tell me when you first saw the island.いつその島をはじめて見たか教えて下さい。
The Japanese are fortunate to live on islands with hot springs.自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
Okinawa is the southernmost island in Japan.日本で一番南にある島は沖縄です。
I saw you making eyes at Mr Nagashima.あなたが長島さんに色目をつかってるのをみたわよ。
The island was struck by the typhoon.その島は台風に襲われた。
He was banished to an island for high treason.彼は大逆罪で島流しにされた。
By whom was the island discovered?その島は誰によって発見されましたか。
I am just a castaway on an island lost at sea.俺は絶海の孤島の漂流者。
A few years ago, I tried a Japanese-style bath on New Zealand's South Island.数年前、ニュージーランド南島の日本的なお風呂を体験しました。
That island was governed by France at one time.その島はかつてフランスに統治されていた。
Many tourists come to this island every year.毎年、多くの観光客がこの島に来る。
There weren't many visitors spending their vacations on the island in April.4月の島にはバカンス客は多くなかった。
The island lies a mile off the coast.その島は海岸から1マイル沖にある。
The small island came into sight.その小さな島が見えてきた。
Guided by the star, they reached the island.彼らは星に導かれてその島に着いた。
No one lived on the island at that time.当時その島には誰も住んでいなかった。
She lived in Hiroshima until she was ten.彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
Thursday Island is situated in the Torres Strait between Australia's northernmost Cape York and New Guinea.木曜島はオーストラリア最北端ヨーク岬とニューギニア島の間のトレス海峡に位置する。
We were landed on a lonely island.我々はさびしい島におろされた。
He abandoned his family and went to live in Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.飛行機から見ると、これらの島がほんとうに美しいと思った。
I had lived in Sendai for ten years before I visited Matsushima.私は仙台に住んで10年してからやっと松島を訪れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License