The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '島'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.
太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
I've never visited Kagoshima, but I intend to this summer.
鹿児島には一度も行ったことがありませんが、今年の夏行くつもりです。
Our boat approached the small island.
我々の船はその小島に近づいた。
After the disaster, there was scarcely any water left on the island.
その災害の後、島にはほとんど水が残っていなかった。
We arrived on the island two days later.
我々は、二日後に、その島に着いた。
That's because there weren't any large carnivores in New Guinea.
ニューギニア島には、大型の肉食獣がいなかったためです。
That island has a tropical climate.
あの島は熱帯性気候です。
We were landed on a lonely island.
我々はさびしい島におろされた。
Once there lived an old woman on a small island.
昔、小さな島に老婆が住んでいました。
She lived in Hiroshima until she was ten.
彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
The island is about two miles off the coast.
その島は海岸から約2マイル離れた沖にあります。
It's not possible to live on that island.
その島に住むことは不可能だ。
You can get only NHK in the Ogasawara islands.
小笠原諸島では、NHKの電波しか入らない。
Tell me when you first saw the island.
いつその島をはじめて見たか教えて下さい。
We rode a boat to the island.
私たちは船でその島へ向かった。
The Japanese are fortunate to live on islands with hot springs.
自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
The river flows along the north of island.
その川は島の北部を流れている。
He hopes to explore the uninhabited island.
彼はその無人島の探検を希望している。
This island belonged to France in the 19th century.
この島は19世紀にはフランス領であった。
Mr Kojima had a smoke after breakfast.
小島先生は朝食後たばこを1服吸った。
He was kind enough to take us over to the island in his boat.
彼は親切にも自分のボートで私達を島まで運んでくれた。
That island was governed by France at one time.
その島はかつてフランスに統治されていた。
The island as seen from above resembles a pear in shape.
上から眺めたときのその島は形が洋ナシに似ている。
It will cost you $100 to fly to the island.
あなたがその島に飛行機で行くには100ドルかかるだろう。
An island came in sight.
島が見えてきた。
Yukio Mishima killed himself in 1970.
三島由紀夫は1970年に自殺した。
The treasure was buried on the island.
宝物はその島に埋められていた。
The airfield on the island is now covered with weeds.
その島の飛行場は、今では草がぼうぼうだ。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.
原爆は広島全体を破壊した。
A lot of tourists invaded the island.
多くの観光客がその島に押し寄せた。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.
飛行機から見ると、これらの島がほんとうに美しいと思った。
Japan consists of four main islands and many other smaller islands.
日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。
Churches were erected all over the island.
教会が島中に建てられた。
It was hard for them to get to the island.
その島に着くことは彼らには難しかった。
Japan consists of four major islands and over 3,000 small islands, and is about equal to California in area.
日本は4つの大きな島と、3、000以上の小さな島からなり、面積はカリフォルニアとほぼ同じです。
Every part of the island has been explored.
その島は隅々まで探索されている。
Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata.
只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。
Japan and Britain are island countries.
日本とイギリスは島国である。
Italo Calvino was born in 1923 in Cuba.
イタロ・カルヴィーノは1923年にキューバの島で生まれた。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.