The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '島'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
By whom was the island discovered?
その島を発見したのは誰ですか。
Many tourists come to this island every year.
毎年、多くの観光客がこの島に来る。
Long, long ago, there lived an old king on a small island.
昔々ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
She had lived in Hiroshima until she was ten.
彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
They built a small village on an island.
彼らは島に小さな村をつくった。
Napoleon was exiled to St. Helena.
ナポレオンはセントヘレナ島へ流された。
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.
本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
Japan is an island country surrounded by the sea on all sides.
日本は四方を海に囲まれた島国である。
The island is warm all year.
その島は一年中あたたかい。
Chance led to the discovery of the new island.
ふとしたことでその新しい島の発見となった。
By establishing Takeshima Day, it is hoped that more Japanese people will learn about the Takeshima islands.
竹島の日を制定することで、より多くの日本人が竹島について知るようになると期待されている。
He abandoned his family and moved to Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
I saw you making eyes at Mr Nagashima.
あなたが長島さんに色目をつかってるのをみたわよ。
The inhabitants of the island are friendly.
その島の住民は友好的だ。
The island was enveloped in a thick fog.
島は濃いきりに包まれていた。
Japan and Britain are island countries.
日本とイギリスは島国である。
In clear weather, we can see the island from here.
天気がいいときはここから島がみえます。
I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo.
広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。
Many years ago, I visited the center of Hiroshima.
数十年前に私は広島の中心地を訪れた。
Japanese people are fortunate to live in a land with natural hot springs.
自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
The island is nearly a mile across.
島は幅が1マイル近くある。
Churches were erected all over the island.
教会が島中に建てられた。
Once there lived an old woman on a small island.
昔、小さな島に老婆が住んでいました。
At a distance, the ship looks like an island.
少し離れるとその船は島のようにみえる。
The ship wound in and out among the islands.
船は島の間を縫うように進んだ。
Japan consists of four main islands and many other smaller islands.
日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。
The train runs between Tokyo and Kagoshima.
その列車は東京と鹿児島の間を走っている。
What animals inhabit those islands?
その島々にはどんな動物が住んでいるのですか。
The small island came into sight.
その小さな島が見えてきた。
There once lived an old man on that island.
昔その島にひとりの老人が住んでいた。
We saw a small island beyond.
向こうに小さな島がみえた。
Guided by the star, they reached the island.
彼らは星に導かれてその島に着いた。
Captain Cook discovered those islands.
クック船長がそれらの島を発見した。
This tour takes in each of the five main islands.
この旅行には主な五つの島がどれも含まれている。
He was exiled to an island for the crime of high treason.
彼は大逆罪で島流しにされた。
They will survey the desert island.
彼らは無人島を調査するだろう。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.
The Japanese are fortunate to live on islands with hot springs.
自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
We arrived on the island two days later.
我々は、二日後に、その島に着いた。
Are you related to the Nagashimas?
あなたは長島さん一家と親戚ですか。
The people of the island ask for help from us.
その島の人々は我々の助けを求めている。
You can't live on that island.
その島に住むことは不可能だ。
There's no way off the island.
島を出る手だてはありません。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.
山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
Tajima went to London by way of Paris.
田島君はパリ経由でロンドンに行った。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.
島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
Japan consists of four main islands.
日本は四つの主な島から成り立っている。
Why don't we take a drive round the island on this ox carriage?
この牛車で島一周めぐりしませんか。
It's not possible to live on that island.
その島に住むことは不可能だ。
We rode a boat to the island.
私たちは船でその島へ向かった。
No one lived on the island at that time.
当時その島には誰も住んでいなかった。
The custom of bowing is peculiar to the islanders.
お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。
There's only one store on the island.
その島には一軒しか店がない。
The Japanese archipelago is struck by a terrible heat wave.
日本列島は酷暑に苛まれている。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.
中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。
There is only one store on the whole island.
その島には一軒しか店がない。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.