UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '島'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I go to Hiroshima three times a month.私は月に3回広島へ行きます。
The island was struck by the typhoon.その島は台風に襲われた。
The island has a mild climate.島の天候はとても温暖です。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
I've never visited Kagoshima, but I intend to this summer.鹿児島には一度も行ったことがありませんが、今年の夏行くつもりです。
An island came in sight.島が見えてきた。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
He found it difficult to swim to the island.彼はその島まで泳いでいくのは難しいと思った。
The island is easy to reach by boat.その島は船で容易に行ける。
There is only one store on the whole island.その島には一軒しか店がない。
He was banished to an island for high treason.彼は大逆罪で島流しにされた。
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
Tajima ... can't you talk a little bit more genteelly?田島くん・・・。君はもう少し品のいい話はできないのか?
The island was inhabited by a fishing people.その島には漁業を営む人たちが住んでいた。
How long does it take to go to the Toshima Ward Office?豊島区役所までどのくらいかかりますか。
We arrived on the island two days later.我々は、二日後に、その島に着いた。
Our boat approached the small island.我々の船はその小島に近づいた。
Most snakes on this island are harmless.この島ではたいていのヘビは無害である。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.飛行機から見ると、これらの島がほんとうに美しいと思った。
The plane flew over the island.飛行機は島の上を飛んだ。
About this time of the year typhoons visit the island.毎年今頃、台風がその島を襲う。
Have you ever been to the Korean Peninsula?朝鮮半島を訪れたことがありますか。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.私たちは飛行機から目に入る島々が本当に美しいと思った。
The island lies to the west of Japan.その島は日本の西方にある。
Italo Calvino was born in 1923 in Cuba.イタロ・カルヴィーノは1923年にキューバの島で生まれた。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
He was kind enough to take us over to the island in his boat.彼は親切にも自分のボートで私達を島まで運んでくれた。
The island showed black in the moonlight.島は月光の中に黒々と見えた。
The Caribbean abounds with islands.カリブ海には島が多い。
Japan consists of four main islands.日本は四つの主な島から成り立っている。
It will cost you $100 to fly to the island.あなたがその島に飛行機で行くには100ドルかかるだろう。
This island belonged to France in the 19th century.この島は19世紀にはフランス領であった。
The island was enveloped in a thick fog.島は濃いきりに包まれていた。
Long, long ago, there lived an old king on a small island.昔々ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure.一夏のアバンチュールを求めて南の島へ行きました。
Japan and Britain are island countries.日本とイギリスは島国である。
She had lived in Hiroshima until she was ten.彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
Tourists take over this island in the summer.夏にはこの島は観光客に占領される。
Every part of the island has been explored.その島は隅々まで探索されている。
It's impossible to live on that island.その島に住むことは不可能だ。
82% - more than four-fifths - of the island's exports is agricultural produce.その島の輸出品の82%ーこれは5分の4以上になるがーは、農産物である。
Old age is an island surrounded by death.老年は死に取り巻かれている島である。
Seen from an airplane, the island looks like a big spider.飛行機から見るとその島は巨大なクモのように見える。
The airfield on the island is now covered with weeds.その島の飛行場は、今では草がぼうぼうだ。
We rode a boat to the island.私たちは船でその島へ向かった。
Guided by the star, they reached the island.彼らは星に導かれてその島に着いた。
That's because there weren't any large carnivores in New Guinea.ニューギニア島には、大型の肉食獣がいなかったためです。
Tajima went to London by way of Paris.田島君はパリ経由でロンドンに行った。
The Japanese archipelago is struck by a terrible heat wave.日本列島は酷暑に苛まれている。
Spain once governed the Philippine Islands.スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
I went on a ten-day trip to Easter Island.私はイースター島へ10日間の旅をした。
That island was governed by France at one time.その島はかつてフランスに統治されていた。
That island has a tropical climate.あの島は熱帯性気候です。
I have never been to Hiroshima.私は広島へ行ったことがない。
Chance led to the discovery of the new island.ふとしたことでその新しい島の発見となった。
The world's largest telescope is in the Canary Islands.世界一大きな望遠鏡はカナリア諸島にある。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.漁火が島影に瞬く。
His boat was washed ashore on a desert island.彼の船は無人島に漂流した。
The island abounds with rivers.その島には川がたくさん流れている。
The plane we were aboard was flying over the Pacific toward Wake Island at a height of 3,000 meters.私たちの乗っていた飛行機は、3000メートルの高度を保って、太平洋上をウェーク島のほうへ飛んで行った。
The island is a paradise for children.その島は子供にとっては楽園です。
There is no living on the island.その島に住むことは不可能だ。
It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset.すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。
The train runs between Tokyo and Kagoshima.その列車は東京と鹿児島の間を走っている。
Seen from the plane, the islands were very pretty.飛行機から見ると、その島々はとてもきれいだった。
He hopes to explore the uninhabited island.彼はその無人島の探検を希望している。
I had lived in Sendai for ten years before I visited Matsushima.私は仙台に住んで10年してからやっと松島を訪れた。
There once lived an old man on that island.昔その島にひとりの老人が住んでいた。
The king reigned over the island.その王は島を治めた。
There's only one store on the island.その島には一軒しか店がない。
After the disaster, there was scarcely any water left on the island.その災害の後、島にはほとんど水が残っていなかった。
There's no way off the island.島を出る手だてはありません。
Japan is an island country.日本は島国だ。
The men on board were surprised to see five men on the island.船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
The island is nearly a mile across.島は幅が1マイル近くある。
We took a ferry from the island to the mainland.我々は島から本土へフェリーで渡った。
The government transported goods to the island by helicopter.政府はその島にヘリコプターで物資を輸送した。
By whom was the island discovered?その島を発見したのは誰ですか。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
We can see the island in the distance.遠方にその島が見える。
The island is very easy to reach.その島にはとても近づきにやすい。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
Thursday Island is situated in the Torres Strait between Australia's northernmost Cape York and New Guinea.木曜島はオーストラリア最北端ヨーク岬とニューギニア島の間のトレス海峡に位置する。
The steamer wound in and out among the islands.船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
By whom was the island discovered?その島は誰によって発見されましたか。
The island lies a mile off the coast.その島は海岸から1マイル沖にある。
Do you see that ship near the island?島のそばにあるあの船が見えますか。
The island has a fine harbor.その島にはよい港がある。
You can get only NHK in the Ogasawara islands.小笠原諸島では、NHKの電波しか入らない。
Few people live on the island.その島のほとんどに人が住んでいない。
A few years ago, I tried a Japanese-style bath on New Zealand's South Island.数年前、ニュージーランド南島の日本的なお風呂を体験しました。
I was born in Hiroshima in 1945.私は1945年に広島で生まれました。
We were landed on a lonely island.我々はさびしい島におろされた。
She likes Hiroshima better than any other city.彼女は他のどの都市よりも広島が好きだ。
The people of the island ask for help from us.その島の人々は我々の助けを求めている。
They built a small village on an island.彼らは島に小さな村をつくった。
Viewed from a distance, the island looked like a cloud.遠くから見ると、その島は雲のようであった。
It is believed that the festival comes from the South Pacific islands.その祭りは南太平洋の島から来たものだと信じられている。
Japan is an island country, and it consists of four main islands.日本は島国で、4つの主な島から成り立っている。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.アマゾンのジャングルやニューギニア島には、いわゆる原始的な文化があり、ヨーロッパやアジアやアフリカにはいわゆる進歩した文化がある。しかし、このいずれの文化の言語も同じように進歩しており、複雑なのである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License