UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '島'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They landed on an island safely yesterday.彼らは無事に、昨日ある島に上陸した。
Mr Kojima had a smoke after breakfast.小島先生は朝食後たばこを1服吸った。
There is no regular boat service to the island.その島には定期便はない。
Tourists take over this island in the summer.夏にはこの島は観光客に占領される。
I was born in Hiroshima in 1945.私は1945年に広島で生まれました。
Viewed from a distance, the island looked like a cloud.遠くから見ると、その島は雲のようであった。
I never went to Hiroshima on my trip.広島へは一度も行ったことがない。
He abandoned his family and went to live in Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
Okinawa is the southernmost island in Japan.日本で一番南にある島は沖縄です。
His boat was washed ashore on a desert island.彼の船は無人島に漂流した。
In the middle of the lake lies the island.湖の真中に、その島がある。
The Japanese archipelago is struck by a terrible heat wave.日本列島は酷暑に苛まれている。
Seen from a plane, that island is very beautiful.あの島は飛行機から見ると、大変美しい。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.私たちは飛行機から目に入る島々が本当に美しいと思った。
The steamer wound in and out among the islands.船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
The government transported goods to the island by helicopter.政府はその島にヘリコプターで物資を輸送した。
Churches were erected all over the island.教会が島中に建てられた。
The river flows along the north of island.その川は島の北部を流れている。
Are you related to the Nagashima family?あなたは長島さん一家と親戚ですか。
No animals are to be found on the island.その島で動物はぜんぜん見当たらない。
Thanks to the favorable wind, we soon reached the island.順風のおかげで、われわれはまもなく島に着いた。
By whom was the island discovered?その島を発見したのは誰ですか。
The small island looked like a tortoise from a distance.遠くからは、その小さな島は亀のように見えた。
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park.1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。
We can see the island in the distance.遠方にその島が見える。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.飛行機から見ると、これらの島がほんとうに美しいと思った。
Tajima ... can't you talk a little bit more genteelly?田島くん・・・。君はもう少し品のいい話はできないのか?
In the Carteret Islands, near Papua New Guinea, some people have already had to leave their homes because the seawater is washing around their houses.パプアニューギニア近くのカーテレット諸島では、海水が家のまわりにうち寄せているので、すでに家を離れなければならなくなった人たちがいる。
It will cost you $100 to fly to the island.あなたがその島に飛行機で行くには100ドルかかるだろう。
After the disaster, there was scarcely any water left on the island.その災害の後、島にはほとんど水が残っていなかった。
The island abounds with rivers.その島には川がたくさん流れている。
The ship wound in and out among the islands.船は島の間を縫うように進んだ。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.1945年広島に原子爆弾が投下された。
That island is American territory.あの島はアメリカの領土です。
I had lived in Sendai for ten years before I visited Matsushima.私は仙台に住んで10年してからやっと松島を訪れた。
Seen from the plane, the island looks very beautiful.その島は飛行機から見ると実に美しく見える。
A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today.本日、マグニチュード8.8の巨大地震が日本列島を襲いました。
How long does it take to go to the Toshima Ward Office?豊島区役所までどのくらいかかりますか。
The inhabitants of the island are friendly.その島の住民は友好的だ。
Japan consists of four major islands and over 3,000 small islands, and is about equal to California in area.日本は4つの大きな島と、3、000以上の小さな島からなり、面積はカリフォルニアとほぼ同じです。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
Seen from an airplane, the island looks like a big spider.飛行機から見るとその島は巨大なクモのように見える。
Italo Calvino was born in 1923 in Cuba.イタロ・カルヴィーノは1923年にキューバの島で生まれた。
Island folklore still recounts the story of the raft.島の民間伝承はいまだにそのいかだの話を伝えている。
The island is easy to reach by boat.その島は船で容易に行ける。
The island is nearly a mile across.島は幅が1マイル近くある。
She lived in Hiroshima until she was ten.彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
Once there lived an old woman on a small island.昔、小さな島に老婆が住んでいました。
The island is about two miles off the coast.その島は海岸から約2マイル離れた沖にあります。
The earthquake came upon the islands.地震が突然その島々を襲った。
The train runs between Tokyo and Kagoshima.その列車は東京と鹿児島の間を走っている。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.漁火が島影に瞬く。
The island lies a mile off the coast.その島は海岸から1マイル沖にある。
The Japanese are fortunate to live on islands with hot springs.自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
Napoleon was banished to Elba in 1814.ナポレオンはエルバ島に1814年に追放された。
It was hard for them to get to the island.その島に着くことは彼らには難しかった。
Japan and Britain are island countries.日本とイギリスは島国である。
You can get only NHK in the Ogasawara islands.小笠原諸島では、NHKの電波しか入らない。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
The island is covered with ice and snow during the winter.その島は冬の間、氷と雪でおおわれる。
The island has a fine harbor.その島にはよい港がある。
Many years ago, I visited the center of Hiroshima.数十年前に私は広島の中心地を訪れた。
That island has a tropical climate.あの島は熱帯性気候です。
There is no way of reaching the island other than by boat.船に乗って行く以外には、その島へ行く方法はない。
At a distance, the ship looks like an island.少し離れるとその船は島のようにみえる。
Do you see that ship near the island?島のそばにあるあの船が見えますか。
He was kind enough to take us over to the island in his boat.彼は親切にも自分のボートで私達を島まで運んでくれた。
The new law was enforced on the people of the island.その島の住民に新しい法律が施行された。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
We took a ferry from the island to the mainland.我々は島から本土へフェリーで渡った。
Japan is made up of volcanic islands.日本は火山列島だ。
Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata.只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。
Napoleon was exiled to St. Helena.ナポレオンはセントヘレナ島へ流された。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.アマゾンのジャングルやニューギニア島には、いわゆる原始的な文化があり、ヨーロッパやアジアやアフリカにはいわゆる進歩した文化がある。しかし、このいずれの文化の言語も同じように進歩しており、複雑なのである。
By whom was the island discovered?その島は誰によって発見されましたか。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
About this time of the year typhoons visit the island.毎年今頃、台風がその島を襲う。
The war broke out when she was in Hiroshima.彼女が広島にいるときに戦争が起こった。
The island is very easy to reach.その島にはとても近づきにやすい。
There's a place called Kuchiwa in Hiroshima.広島に口和というところがあります。
She had lived in Hiroshima until she was ten.彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
There weren't many visitors spending their vacations on the island in April.4月の島にはバカンス客は多くなかった。
The small island came into sight.その小さな島が見えてきた。
Tajima went to London by way of Paris.田島君はパリ経由でロンドンに行った。
They dropped an atomic bomb on Hiroshima.彼らは広島に原子爆弾を落とした。
You can't live on that island.その島に住むことは不可能だ。
I go to Hiroshima three times a month.私は月に3回広島へ行きます。
He found it difficult to swim to the island.彼はその島まで泳いでいくのは難しいと思った。
There are still some savage tribes on that island.その島にはまだ未開の種族がいる。
The island was struck by the typhoon.その島は台風に襲われた。
I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure.一夏のアバンチュールを求めて南の島へ行きました。
A humid climate is characteristic of the peninsula.湿気の多い気候はその半島の特色です。
We arrived on the island two days later.我々は、二日後に、その島に着いた。
This tour takes in each of the five main islands.この旅行には主な五つの島がどれも含まれている。
We rode a boat to the island.私たちは船でその島へ向かった。
The island has a mild climate.島の天候はとても温暖です。
The island as seen from above resembles a pear in shape.上から眺めたときのその島は形が洋ナシに似ている。
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo.広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License