UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '島'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We saw an island in the distance.遠くに島が見えた。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.飛行機から見ると、これらの島がほんとうに美しいと思った。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
Sappho was a famous Lesbian poet.サッポーはレスボス島の有名な女性詩人である。
I went on a ten-day trip to Easter Island.私はイースター島へ10日間の旅をした。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
Japan consists of four main islands and many other smaller islands.日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。
By establishing Takeshima Day, it is hoped that more Japanese people will learn about the Takeshima islands.竹島の日を制定することで、より多くの日本人が竹島について知るようになると期待されている。
By whom was the island discovered?その島を発見したのは誰ですか。
In the middle of the lake lies the island.湖の真中に、その島がある。
You can get only NHK in the Ogasawara islands.小笠原諸島では、NHKの電波しか入らない。
She likes Hiroshima better than any other city.彼女は他のどの都市よりも広島が好きだ。
A long time ago, there lived an old king on a small island.昔ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
Many tourists come to this island every year.毎年、多くの観光客がこの島に来る。
The island is warm all year.その島は一年中あたたかい。
The Japanese are fortunate to live on islands with hot springs.自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
The island is about two miles off the coast.その島は海岸から約2マイル離れた沖にあります。
Japanese people are fortunate to live in a land with natural hot springs.自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
Mr Kojima had a smoke after breakfast.小島先生は朝食後たばこを1服吸った。
Viewed from a distance, the island looked like a cloud.遠くから見ると、その島は雲のようであった。
The island abounds with rivers.その島には川がたくさん流れている。
A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today.本日、マグニチュード8.8の巨大地震が日本列島を襲いました。
I had lived in Sendai for ten years before I visited Matsushima.私は仙台に住んで10年してからやっと松島を訪れた。
I've never visited Kagoshima, but I intend to this summer.鹿児島には一度も行ったことがありませんが、今年の夏行くつもりです。
Island folklore still recounts the story of the raft.島の民間伝承はいまだにそのいかだの話を伝えている。
Thursday Island is situated in the Torres Strait between Australia's northernmost Cape York and New Guinea.木曜島はオーストラリア最北端ヨーク岬とニューギニア島の間のトレス海峡に位置する。
The action of the story takes place on an island.物語の筋はある島を舞台に展開する。
Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata.只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。
The earthquake came upon the islands.地震が突然その島々を襲った。
The plane we were aboard was flying over the Pacific toward Wake Island at a height of 3,000 meters.私たちの乗っていた飛行機は、3000メートルの高度を保って、太平洋上をウェーク島のほうへ飛んで行った。
On an island in the Seine, there is a big church called Notre Dame.セーヌ川の中の島にノートルダムと呼ばれる大きな教会がある。
The river flows along the north of island.その川は島の北部を流れている。
The king reigned over the island.その王は島を治めた。
The island is cut off far from the mainland.その島は本土から遠く離れている。
Few people live on the island.その島のほとんどに人が住んでいない。
I never went to Hiroshima on my trip.広島へは一度も行ったことがない。
There once lived an old man on that island.昔その島にひとりの老人が住んでいた。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
There is only one store on the whole island.その島には一軒しか店がない。
After the disaster, there was scarcely any water left on the island.その災害の後、島にはほとんど水が残っていなかった。
At a distance, the ship looks like an island.少し離れるとその船は島のようにみえる。
What animals inhabit those islands?その島々にはどんな動物が住んでいるのですか。
I saw you making eyes at Mr Nagashima.あなたが長島さんに色目をつかってるのをみたわよ。
And in the Indian Ocean, some islands of the Maldives will disappear completely beneath the water.さらにインド洋のモルジブ諸島の中には、完全に水没する島も出ることが予想される。
Japan is an island country surrounded by the sea on all sides.日本は四方を海に囲まれた島国である。
Spain once governed the Philippine Islands.スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
The custom of bowing is peculiar to the islanders.お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
A humid climate is characteristic of the peninsula.湿気の多い気候はその半島の特色です。
The island is a paradise for children.その島は子供にとっては楽園です。
This tour takes in each of the five main islands.この旅行には主な五つの島がどれも含まれている。
The island showed black in the moonlight.島は月光の中に黒々と見えた。
We arrived on the island two days later.我々は、二日後に、その島に着いた。
It is believed that the festival comes from the South Pacific islands.その祭りは南太平洋の島から来たものだと信じられている。
Seen from the plane, the island looks very beautiful.その島は飛行機から見ると実に美しく見える。
She had lived in Hiroshima until she was ten.彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
The island lies a mile off the coast.その島は海岸から1マイル沖にある。
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
He was kind enough to take us over to the island in his boat.彼は親切にも自分のボートで私達を島まで運んでくれた。
I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure.一夏のアバンチュールを求めて南の島へ行きました。
Japan is an island country, and it consists of four main islands.日本は島国で、4つの主な島から成り立っている。
We took a ferry from the island to the mainland.我々は島から本土へフェリーで渡った。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
An island came in sight.島が見えてきた。
A few years ago, I tried a Japanese-style bath on New Zealand's South Island.数年前、ニュージーランド南島の日本的なお風呂を体験しました。
In clear weather, we can see the island from here.天気がいいときはここから島がみえます。
That island is American territory.あの島はアメリカの領土です。
The small island looked like a tortoise from a distance.遠くからは、その小さな島は亀のように見えた。
The train runs between Tokyo and Kagoshima.その列車は東京と鹿児島の間を走っている。
No animals are to be found on the island.その島で動物はぜんぜん見当たらない。
He was banished to an island for high treason.彼は大逆罪で島流しにされた。
The small island came into sight.その小さな島が見えてきた。
There's no way off the island.島を出る手だてはありません。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.アマゾンのジャングルやニューギニア島には、いわゆる原始的な文化があり、ヨーロッパやアジアやアフリカにはいわゆる進歩した文化がある。しかし、このいずれの文化の言語も同じように進歩しており、複雑なのである。
That's because there weren't any large carnivores in New Guinea.ニューギニア島には、大型の肉食獣がいなかったためです。
A lot of tourists invaded the island.多くの観光客がその島に押し寄せた。
Tajima ... can't you talk a little bit more genteelly?田島くん・・・。君はもう少し品のいい話はできないのか?
That island has a tropical climate.あの島は熱帯性気候です。
The island is nearly a mile across.島は幅が1マイル近くある。
About this time of the year typhoons visit the island.毎年今頃、台風がその島を襲う。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
The island has a fine harbor.その島にはよい港がある。
There's a place called Kuchiwa in Hiroshima.広島に口和というところがあります。
The ship wound in and out among the islands.船は島の間を縫うように進んだ。
Tell me when you first saw the island.いつその島をはじめて見たか教えて下さい。
The people of the island ask for help from us.その島の人々は我々の助けを求めている。
It was hard for them to get to the island.その島に着くことは彼らには難しかった。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
There are many rivers on that island.その島には川がたくさん流れている。
Are you related to the Nagashima family?あなたは長島さん一家と親戚ですか。
There's only one store on the island.その島には一軒しか店がない。
The island was struck by the typhoon.その島は台風に襲われた。
Lady Otohime gave Urashima Taro a beautiful Tamate-box.乙姫様は浦島太郎に美しい玉手箱をくれました。
Seen from the plane, the islands were very pretty.飛行機から見ると、その島々はとてもきれいだった。
Japan consists of four main islands.日本は四つの主な島から成り立っている。
Seen from an airplane, the island looks like a big spider.飛行機から見るとその島は巨大なクモのように見える。
Are you related to the Nagashimas?あなたは長島さん一家と親戚ですか。
I have never been to Hiroshima.私は広島へ行ったことがない。
You can see the island in the distance.はるかその島が見えます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License