The men on board were surprised to see five men on the island.
船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
He left his family and went to live in Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
Why don't we take a drive round the island on this ox carriage?
この牛車で島一周めぐりしませんか。
Our boat approached the small island.
我々の船はその小島に近づいた。
The earthquake came upon the islands.
地震が突然その島々を襲った。
Most snakes on this island are harmless.
この島ではたいていのヘビは無害である。
I went on a ten-day trip to Easter Island.
私はイースター島へ10日間の旅をした。
There were no signs of life on the island.
その島に人がいる形跡はなかった。
An island came in sight.
島が見えてきた。
Thursday Island is situated in the Torres Strait between Australia's northernmost Cape York and New Guinea.
木曜島はオーストラリア最北端ヨーク岬とニューギニア島の間のトレス海峡に位置する。
Few people live on the island.
その島のほとんどに人が住んでいない。
I was born in Hiroshima in 1945.
私は1945年に広島で生まれました。
The small island came into sight.
その小さな島が見えてきた。
Are you related to the Nagashimas?
あなたは長島さん一家と親戚ですか。
Seen from the plane, the island looks very beautiful.
その島は飛行機から見ると実に美しく見える。
We took a ferry from the island to the mainland.
我々は島から本土へフェリーで渡った。
The river flows along the north of island.
その川は島の北部を流れている。
Have you ever been to the Korean Peninsula?
朝鮮半島を訪れたことがありますか。
On an island in the Seine, there is a big church called Notre Dame.
セーヌ川の中の島にノートルダムと呼ばれる大きな教会がある。
There's no way off the island.
島を出る手だてはありません。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.
The island as seen from above resembles a pear in shape.
上から眺めたときのその島は形が洋ナシに似ている。
The island is to the south of Japan.
その島は日本の南のほうにある。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.
その悪魔は広島と長崎を破壊した。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.
シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
This tour takes in each of the five main islands.
この旅行には主な五つの島がどれも含まれている。
There is no regular boat service to the island.
その島には定期便はない。
I go to Hiroshima three times a month.
私は月に3回広島へ行きます。
I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure.
一夏のアバンチュールを求めて南の島へ行きました。
There's only one store on the island.
その島には一軒しか店がない。
Every part of the island has been explored.
その島は隅々まで探索されている。
You can get only NHK in the Ogasawara islands.
小笠原諸島では、NHKの電波しか入らない。
The train runs between Tokyo and Kagoshima.
その列車は東京と鹿児島の間を走っている。
The plane flew over the island.
飛行機は島の上を飛んだ。
Okinawa is the southernmost island in Japan.
日本で一番南にある島は沖縄です。
It is believed that the festival comes from the South Pacific islands.
その祭りは南太平洋の島から来たものだと信じられている。
It has never snowed on the island.
その島に雪が降ったことは一度もない。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.
中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。
A long time ago, there lived an old king on a small island.
昔ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
You can't live on that island.
その島に住むことは不可能だ。
The island lies a mile off the coast.
その島は海岸から1マイル沖にある。
We rode a boat to the island.
私たちは船でその島へ向かった。
Mr Kojima had a smoke after breakfast.
小島先生は朝食後たばこを1服吸った。
Japan and Britain are island countries.
日本とイギリスは島国である。
She lived in Hiroshima until she was ten.
彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
There once lived an old man on that island.
昔その島にひとりの老人が住んでいた。
It was hard for them to get to the island.
その島に着くことは彼らには難しかった。
That island has a tropical climate.
あの島は熱帯性気候です。
Viewed from a distance, the island looked like a cloud.
遠くから見ると、その島は雲のようであった。
There are many rivers on that island.
その島には川がたくさん流れている。
There are still some savage tribes on that island.
その島にはまだ未開の種族がいる。
Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata.
只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。
Japan is an island country.
日本は島国だ。
She likes Hiroshima better than any other city.
彼女は他のどの都市よりも広島が好きだ。
82% - more than four-fifths - of the island's exports is agricultural produce.
その島の輸出品の82%ーこれは5分の4以上になるがーは、農産物である。
Whenever I visited the island, I was impressed with the beauty of nature.
その島を訪れるたびに、私は自然の美しさに感銘を受けた。
Seen from the sky, the island was very beautiful.
空から見ると、その島はとても美しかった。
The world's largest telescope is in the Canary Islands.
世界一大きな望遠鏡はカナリア諸島にある。
I've never visited Kagoshima, but I intend to this summer.
鹿児島には一度も行ったことがありませんが、今年の夏行くつもりです。
No animals are to be found on the island.
その島で動物はぜんぜん見当たらない。
We can see the island in the distance.
遠方にその島が見える。
Japan is an island country surrounded by the sea on all sides.
日本は四方を海に囲まれた島国である。
The treasure was buried on the island.
宝物はその島に埋められていた。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.
彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
The government transported goods to the island by helicopter.
政府はその島にヘリコプターで物資を輸送した。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.
島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
Japanese people are fortunate to live in a land with natural hot springs.