Japan is an island country surrounded by the sea on all sides.
日本は四方を海に囲まれた島国である。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.
漁火が島影に瞬く。
You can't live on that island.
その島に住むことは不可能だ。
Thanks to the favorable wind, we soon reached the island.
順風のおかげで、われわれはまもなく島に着いた。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.
僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.
1945年広島に原子爆弾が投下された。
I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure.
一夏のアバンチュールを求めて南の島へ行きました。
Few people live on the island.
その島のほとんどに人が住んでいない。
No animals are to be found on the island.
その島で動物はぜんぜん見当たらない。
The island is about two miles off the coast.
その島は海岸から約2マイル離れた沖にあります。
I saw you making eyes at Mr Nagashima.
あなたが長島さんに色目をつかってるのをみたわよ。
Many years ago, I visited the center of Hiroshima.
数十年前に私は広島の中心地を訪れた。
Italo Calvino was born in 1923 in Cuba.
イタロ・カルヴィーノは1923年にキューバの島で生まれた。
It has never snowed on the island.
その島に雪が降ったことは一度もない。
She lived in Hiroshima until she was ten.
彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
What animals inhabit those islands?
その島々にはどんな動物が住んでいるのですか。
The island is easy to reach by boat.
その島は船で容易に行ける。
A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today.
本日、マグニチュード8.8の巨大地震が日本列島を襲いました。
By establishing Takeshima Day, it is hoped that more Japanese people will learn about the Takeshima islands.
竹島の日を制定することで、より多くの日本人が竹島について知るようになると期待されている。
The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu.
日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。
A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities.
南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。
By whom was the island discovered?
その島は誰によって発見されましたか。
She had lived in Hiroshima until she was ten.
彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
We saw a small island beyond.
向こうに小さな島がみえた。
A fishing light wavers under the lee of an island.
漁火が島影に瞬く。
And in the Indian Ocean, some islands of the Maldives will disappear completely beneath the water.
さらにインド洋のモルジブ諸島の中には、完全に水没する島も出ることが予想される。
An island came in sight.
島が見えてきた。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.
島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
The island has a mild climate.
島の天候はとても温暖です。
Tajima ... can't you talk a little bit more genteelly?
田島くん・・・。君はもう少し品のいい話はできないのか?
After the disaster, there was scarcely any water left on the island.
その災害の後、島にはほとんど水が残っていなかった。
Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata.
只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。
The island has a fine harbor.
その島にはよい港がある。
I recommend Maui.
マウイ島がお勧めです。
The small island looked like a tortoise from a distance.
遠くからは、その小さな島は亀のように見えた。
We arrived on the island two days later.
我々は、二日後に、その島に着いた。
Island folklore still recounts the story of the raft.
島の民間伝承はいまだにそのいかだの話を伝えている。
The island is warm all year.
その島は一年中あたたかい。
Have you ever been to the Korean Peninsula?
朝鮮半島を訪れたことがありますか。
Once there lived an old woman on a small island.
昔、小さな島に老婆が住んでいました。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.
太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
The custom of bowing is peculiar to the islanders.
お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。
The airfield on the island is now covered with weeds.
その島の飛行場は、今では草がぼうぼうだ。
Seen from the sky, the island was very beautiful.
空から見ると、その島はとても美しかった。
The island was enveloped in a thick fog.
島は濃いきりに包まれていた。
It was hard for them to get to the island.
その島に着くことは彼らには難しかった。
The small island came into sight.
その小さな島が見えてきた。
We rode a boat to the island.
私たちは船でその島へ向かった。
The king reigned over the island.
その王は島を治めた。
He left his family and went to live in Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
The island was struck by the typhoon.
その島は台風に襲われた。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.
中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。
Yukio Mishima killed himself in 1970.
三島由紀夫は1970年に自殺した。
In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park.
1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。
They built a small village on an island.
彼らは島に小さな村をつくった。
Napoleon was banished to Elba in 1814.
ナポレオンはエルバ島に1814年に追放された。
The government transported goods to the island by helicopter.
政府はその島にヘリコプターで物資を輸送した。
In clear weather, we can see the island from here.
天気がいいときはここから島がみえます。
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.
本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
They will survey the desert island.
彼らは無人島を調査するだろう。
The island is to the south of Japan.
その島は日本の南のほうにある。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.