UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '島'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Many tourists come to this island every year.毎年、多くの観光客がこの島に来る。
A humid climate is characteristic of the peninsula.湿気の多い気候はその半島の特色です。
I had lived in Sendai for ten years before I visited Matsushima.私は仙台に住んで10年してからやっと松島を訪れた。
The island was enveloped in a thick fog.島は濃いきりに包まれていた。
A long time ago, there lived an old king on a small island.昔ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
An island came in sight.島が見えてきた。
The world's largest telescope is in the Canary Islands.世界一大きな望遠鏡はカナリア諸島にある。
Once there lived an old woman on a small island.昔、小さな島に老婆が住んでいました。
The island is to the south of Japan.その島は日本の南のほうにある。
That island was governed by France at one time.その島はかつてフランスに統治されていた。
There are many rivers on that island.その島には川がたくさん流れている。
Japan is made up of volcanic islands.日本は火山列島だ。
I saw you making eyes at Mr Nagashima.あなたが長島さんに色目をつかってるのをみたわよ。
The island is cut off far from the mainland.その島は本土から遠く離れている。
In the Carteret Islands, near Papua New Guinea, some people have already had to leave their homes because the seawater is washing around their houses.パプアニューギニア近くのカーテレット諸島では、海水が家のまわりにうち寄せているので、すでに家を離れなければならなくなった人たちがいる。
No animals are to be found on the island.その島で動物はぜんぜん見当たらない。
He hopes to explore the uninhabited island.彼はその無人島の探検を希望している。
It has never snowed on the island.その島に雪が降ったことは一度もない。
Have you ever been to Guam?グアム島へ行ったことがありますか。
Mr Kojima had a smoke after breakfast.小島先生は朝食後たばこを1服吸った。
A few years ago, I tried a Japanese-style bath on New Zealand's South Island.数年前、ニュージーランド南島の日本的なお風呂を体験しました。
The steamer wound in and out among the islands.船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
We rode a boat to the island.私たちは船でその島へ向かった。
By establishing Takeshima Day, it is hoped that more Japanese people will learn about the Takeshima islands.竹島の日を制定することで、より多くの日本人が竹島について知るようになると期待されている。
This island belonged to France in the 19th century.この島は19世紀にはフランス領であった。
The Japanese archipelago is struck by a terrible heat wave.日本列島は酷暑に苛まれている。
Japan and Britain are island countries.日本とイギリスは島国である。
Most snakes on this island are harmless.この島ではたいていのヘビは無害である。
Our boat approached the small island.我々の船はその小島に近づいた。
I went on a ten-day trip to Easter Island.私はイースター島へ10日間の旅をした。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
He abandoned his family and went to live in Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
This tour takes in each of the five main islands.この旅行には主な五つの島がどれも含まれている。
He was kind enough to take us over to the island in his boat.彼は親切にも自分のボートで私達を島まで運んでくれた。
Seen from a plane, that island is very beautiful.あの島は飛行機から見ると、大変美しい。
82% - more than four-fifths - of the island's exports is agricultural produce.その島の輸出品の82%ーこれは5分の4以上になるがーは、農産物である。
The island showed black in the moonlight.島は月光の中に黒々と見えた。
Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata.只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。
The war broke out when she was in Hiroshima.彼女が広島にいるときに戦争が起こった。
I've never visited Kagoshima, but I intend to this summer.鹿児島には一度も行ったことがありませんが、今年の夏行くつもりです。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.飛行機から見ると、これらの島がほんとうに美しいと思った。
She likes Hiroshima better than any other city.彼女は他のどの都市よりも広島が好きだ。
That island has a tropical climate.あの島は熱帯性気候です。
The island was struck by the typhoon.その島は台風に襲われた。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.アマゾンのジャングルやニューギニア島には、いわゆる原始的な文化があり、ヨーロッパやアジアやアフリカにはいわゆる進歩した文化がある。しかし、このいずれの文化の言語も同じように進歩しており、複雑なのである。
I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure.一夏のアバンチュールを求めて南の島へ行きました。
The king reigned over the island.その王は島を治めた。
He was banished to an island for high treason.彼は大逆罪で島流しにされた。
A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today.本日、マグニチュード8.8の巨大地震が日本列島を襲いました。
And in the Indian Ocean, some islands of the Maldives will disappear completely beneath the water.さらにインド洋のモルジブ諸島の中には、完全に水没する島も出ることが予想される。
Okinawa is the southernmost island in Japan.日本で一番南にある島は沖縄です。
Italo Calvino was born in 1923 in Cuba.イタロ・カルヴィーノは1923年にキューバの島で生まれた。
The ship wound in and out among the islands.船は島の間を縫うように進んだ。
His boat was washed ashore on a desert island.彼の船は無人島に漂流した。
The Japanese are fortunate to live on islands with hot springs.自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
The island is covered with ice and snow during the winter.その島は冬の間、氷と雪でおおわれる。
The earthquake came upon the islands.地震が突然その島々を襲った。
Japan consists of four major islands and over 3,000 small islands, and is about equal to California in area.日本は4つの大きな島と、3、000以上の小さな島からなり、面積はカリフォルニアとほぼ同じです。
The new law was enforced on the people of the island.その島の住民に新しい法律が施行された。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
The island is easy to reach by boat.その島は船で容易に行ける。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
Churches were erected all over the island.教会が島中に建てられた。
You can get only NHK in the Ogasawara islands.小笠原諸島では、NHKの電波しか入らない。
Captain Cook discovered those islands.クック船長がそれらの島を発見した。
There were no signs of life on the island.その島に人がいる形跡はなかった。
A bridge gives access to the island.橋でその島へ渡れるようになっている。
You can't live on that island.その島に住むことは不可能だ。
A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities.南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。
What animals inhabit those islands?その島々にはどんな動物が住んでいるのですか。
Why don't we take a drive round the island on this ox carriage?この牛車で島一周めぐりしませんか。
She lived in Hiroshima until she was ten.彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
Many years ago, I visited the center of Hiroshima.数十年前に私は広島の中心地を訪れた。
Seen from the plane, the islands were very pretty.飛行機から見ると、その島々はとてもきれいだった。
There is no way of reaching the island other than by boat.船に乗って行く以外には、その島へ行く方法はない。
The action of the story takes place on an island.物語の筋はある島を舞台に展開する。
It is believed that the festival comes from the South Pacific islands.その祭りは南太平洋の島から来たものだと信じられている。
I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo.広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。
We were landed on a lonely island.我々はさびしい島におろされた。
By whom was the island discovered?その島を発見したのは誰ですか。
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.私たちは飛行機から目に入る島々が本当に美しいと思った。
They built a small village on an island.彼らは島に小さな村をつくった。
Old age is an island surrounded by death.老年は死に取り巻かれている島である。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
I never went to Hiroshima on my trip.広島へは一度も行ったことがない。
Tourists take over this island in the summer.夏にはこの島は観光客に占領される。
Seen from the sky, the island was very beautiful.空から見ると、その島はとても美しかった。
There's only one store on the island.その島には一軒しか店がない。
Do you see that ship near the island?島のそばにあるあの船が見えますか。
There's a place called Kuchiwa in Hiroshima.広島に口和というところがあります。
We arrived on the island two days later.我々は、二日後に、その島に着いた。
Guided by the star, they reached the island.彼らは星に導かれてその島に着いた。
We saw a small island beyond.向こうに小さな島がみえた。
Thanks to the favorable wind, we soon reached the island.順風のおかげで、われわれはまもなく島に着いた。
Japan is an island country, and it consists of four main islands.日本は島国で、4つの主な島から成り立っている。
I have never been to Hiroshima.私は広島へ行ったことがない。
Long, long ago, there lived an old king on a small island.昔々ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
That island is American territory.あの島はアメリカの領土です。
On an island in the Seine, there is a big church called Notre Dame.セーヌ川の中の島にノートルダムと呼ばれる大きな教会がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License