UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '島'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A long time ago, there lived an old king on a small island.昔ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset.すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。
Yukio Mishima killed himself in 1970.三島由紀夫は1970年に自殺した。
The small island came into sight.その小さな島が見えてきた。
The plane flew over the island.飛行機は島の上を飛んだ。
No one lived on the island at that time.当時その島には誰も住んでいなかった。
The action of the story takes place on an island.物語の筋はある島を舞台に展開する。
Chance led to the discovery of the new island.ふとしたことでその新しい島の発見となった。
I recommend Maui.マウイ島がお勧めです。
The plane we were aboard was flying over the Pacific toward Wake Island at a height of 3,000 meters.私たちの乗っていた飛行機は、3000メートルの高度を保って、太平洋上をウェーク島のほうへ飛んで行った。
There are still some savage tribes on that island.その島には未開種族がいる。
The war broke out when she was in Hiroshima.彼女が広島にいるときに戦争が起こった。
The island is covered with ice and snow during the winter.その島は冬の間、氷と雪でおおわれる。
Many tourists come to this island every year.毎年、多くの観光客がこの島に来る。
There were no signs of life on the island.その島に人がいる形跡はなかった。
The small island looked like a tortoise from a distance.遠くからは、その小さな島は亀のように見えた。
Napoleon was exiled to St. Helena.ナポレオンはセントヘレナ島へ流された。
Our boat approached the small island.我々の船はその小島に近づいた。
Once there lived an old woman on a small island.昔、小さな島に老婆が住んでいました。
The government transported goods to the island by helicopter.政府はその島にヘリコプターで物資を輸送した。
The island was inhabited by a fishing people.その島には漁業を営む人たちが住んでいた。
Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata.只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。
82% - more than four-fifths - of the island's exports is agricultural produce.その島の輸出品の82%ーこれは5分の4以上になるがーは、農産物である。
I never went to Hiroshima on my trip.広島へは一度も行ったことがない。
The treasure was buried on the island.宝物はその島に埋められていた。
They dropped an atomic bomb on Hiroshima.彼らは広島に原子爆弾を落とした。
The new law was enforced on the people of the island.その島の住民に新しい法律が施行された。
I go to Hiroshima three times a month.私は月に3回広島へ行きます。
After the disaster, there was scarcely any water left on the island.その災害の後、島にはほとんど水が残っていなかった。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.私たちは飛行機から目に入る島々が本当に美しいと思った。
The island is warm all year.その島は一年中あたたかい。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
Japan is made up of volcanic islands.日本は火山列島だ。
By establishing Takeshima Day, it is hoped that more Japanese people will learn about the Takeshima islands.竹島の日を制定することで、より多くの日本人が竹島について知るようになると期待されている。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
The train runs between Tokyo and Kagoshima.その列車は東京と鹿児島の間を走っている。
The island is a paradise for children.その島は子供にとっては楽園です。
On an island in the Seine, there is a big church called Notre Dame.セーヌ川の中の島にノートルダムと呼ばれる大きな教会がある。
They built a small village on an island.彼らは島に小さな村をつくった。
In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park.1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。
The river flows along the north of island.その川は島の北部を流れている。
In the Carteret Islands, near Papua New Guinea, some people have already had to leave their homes because the seawater is washing around their houses.パプアニューギニア近くのカーテレット諸島では、海水が家のまわりにうち寄せているので、すでに家を離れなければならなくなった人たちがいる。
They will survey the desert island.彼らは無人島を調査するだろう。
Do you see that ship near the island?島のそばにあるあの船が見えますか。
What animals inhabit those islands?その島々にはどんな動物が住んでいるのですか。
The island lies to the west of Japan.その島は日本の西方にある。
Mr Kojima had a smoke after breakfast.小島先生は朝食後たばこを1服吸った。
Lady Otohime gave Urashima Taro a beautiful Tamate-box.乙姫様は浦島太郎に美しい玉手箱をくれました。
He hopes to explore the uninhabited island.彼はその無人島の探検を希望している。
Tourists take over this island in the summer.夏にはこの島は観光客に占領される。
The island abounds with rivers.その島には川がたくさん流れている。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.飛行機から見ると、これらの島がほんとうに美しいと思った。
Few people live on the island.その島のほとんどに人が住んでいない。
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
There are many rivers on that island.その島には川がたくさん流れている。
Every part of the island has been explored.その島は隅々まで探索されている。
You can see the island in the distance.はるかその島が見えます。
I saw you making eyes at Mr Nagashima.あなたが長島さんに色目をつかってるのをみたわよ。
There's only one store on the island.その島には一軒しか店がない。
This island belonged to France in the 19th century.この島は19世紀にはフランス領であった。
The Caribbean abounds with islands.カリブ海には島が多い。
The island is to the south of Japan.その島は日本の南のほうにある。
The steamer wound in and out among the islands.船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
Guided by the star, they reached the island.彼らは星に導かれてその島に着いた。
It has never snowed on the island.その島に雪が降ったことは一度もない。
The island lies a mile off the coast.その島は海岸から1マイル沖にある。
He abandoned his family and moved to Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
We rode a boat to the island.私たちは船でその島へ向かった。
He was kind enough to take us over to the island in his boat.彼は親切にも自分のボートで私達を島まで運んでくれた。
An island came in sight.島が見えてきた。
Sappho was a famous Lesbian poet.サッポーはレスボス島の有名な女性詩人である。
The earthquake came upon the islands.地震が突然その島々を襲った。
His boat was washed ashore on a desert island.彼の船は無人島に漂流した。
You can get only NHK in the Ogasawara islands.小笠原諸島では、NHKの電波しか入らない。
Seen from an airplane, the island looks like a big spider.飛行機から見るとその島は巨大なクモのように見える。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
There weren't many visitors spending their vacations on the island in April.4月の島にはバカンス客は多くなかった。
The Japanese archipelago is struck by a terrible heat wave.日本列島は酷暑に苛まれている。
Whenever I visited the island, I was impressed with the beauty of nature.その島を訪れるたびに、私は自然の美しさに感銘を受けた。
The airfield on the island is now covered with weeds.その島の飛行場は、今では草がぼうぼうだ。
Island folklore still recounts the story of the raft.島の民間伝承はいまだにそのいかだの話を伝えている。
There is no way of reaching the island other than by boat.船に乗って行く以外には、その島へ行く方法はない。
A bridge gives access to the island.橋でその島へ渡れるようになっている。
He was banished to an island for high treason.彼は大逆罪で島流しにされた。
He took me over to the island in his boat.彼は自分のボートで僕を島へ運んでくれた。
The island was enveloped in a thick fog.島は濃いきりに包まれていた。
How long does it take to go to the Toshima Ward Office?豊島区役所までどのくらいかかりますか。
Are you related to the Nagashima family?あなたは長島さん一家と親戚ですか。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities.南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。
I had lived in Sendai for ten years before I visited Matsushima.私は仙台に住んで10年してからやっと松島を訪れた。
There's no way off the island.島を出る手だてはありません。
He was exiled to an island for the crime of high treason.彼は大逆罪で島流しにされた。
Have you ever been to the Korean Peninsula?朝鮮半島を訪れたことがありますか。
He found it difficult to swim to the island.彼はその島まで泳いでいくのは難しいと思った。
Japan is an island country, and it consists of four main islands.日本は島国で、4つの主な島から成り立っている。
It's impossible to live on that island.その島に住むことは不可能だ。
That island has a tropical climate.あの島は熱帯性気候です。
The island is easy to reach by boat.その島は船で容易に行ける。
By whom was the island discovered?その島は誰によって発見されましたか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License