The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '島'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The treasure was buried on the island.
宝物はその島に埋められていた。
Many tourists come to this island every year.
毎年、多くの観光客がこの島に来る。
I went on a ten-day trip to Easter Island.
私はイースター島へ10日間の旅をした。
Lady Otohime gave Urashima Taro a beautiful Tamate-box.
乙姫様は浦島太郎に美しい玉手箱をくれました。
He was exiled to an island for the crime of high treason.
彼は大逆罪で島流しにされた。
They will survey the desert island.
彼らは無人島を調査するだろう。
The island lies a mile off the coast.
その島は海岸から1マイル沖にある。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.
中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。
Spain once governed the Philippine Islands.
スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
In the middle of the lake lies the island.
湖の真中に、その島がある。
He hopes to explore the uninhabited island.
彼はその無人島の探検を希望している。
The island showed black in the moonlight.
島は月光の中に黒々と見えた。
The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu.
日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。
There is no regular boat service to the island.
その島には定期便はない。
The war broke out when she was in Hiroshima.
彼女が広島にいるときに戦争が起こった。
The island is cut off far from the mainland.
その島は本土から遠く離れている。
The river flows along the north of island.
その川は島の北部を流れている。
Napoleon was exiled to St. Helena.
ナポレオンはセントヘレナ島へ流された。
82% - more than four-fifths - of the island's exports is agricultural produce.
その島の輸出品の82%ーこれは5分の4以上になるがーは、農産物である。
Whenever I visited the island, I was impressed with the beauty of nature.
その島を訪れるたびに、私は自然の美しさに感銘を受けた。
The Japanese archipelago is struck by a terrible heat wave.
日本列島は酷暑に苛まれている。
This island belonged to France in the 19th century.
この島は19世紀にはフランス領であった。
They dropped an atomic bomb on Hiroshima.
彼らは広島に原子爆弾を落とした。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.
島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
Okinawa is the southernmost island in Japan.
日本で一番南にある島は沖縄です。
I've never visited Kagoshima, but I intend to this summer.
鹿児島には一度も行ったことがありませんが、今年の夏行くつもりです。
The small island came into sight.
その小さな島が見えてきた。
He abandoned his family and went to live in Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.
福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
Japan consists of four main islands.
日本は四つの主な島から成り立っている。
The new law was enforced on the people of the island.
その島の住民に新しい法律が施行された。
Japanese people are fortunate to live in a land with natural hot springs.
自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
Chance led to the discovery of the new island.
ふとしたことでその新しい島の発見となった。
There were no signs of life on the island.
その島に人がいる形跡はなかった。
Tourists take over this island in the summer.
夏にはこの島は観光客に占領される。
How long does it take to go to the Toshima Ward Office?
豊島区役所までどのくらいかかりますか。
The island was enveloped in a thick fog.
島は濃いきりに包まれていた。
Japan consists of four major islands and over 3,000 small islands, and is about equal to California in area.
日本は4つの大きな島と、3、000以上の小さな島からなり、面積はカリフォルニアとほぼ同じです。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.
原爆は広島全体を破壊した。
Seen from the plane, the island looks very beautiful.
その島は飛行機から見ると実に美しく見える。
The island has a fine harbor.
その島にはよい港がある。
I was born in Hiroshima in 1945.
私は1945年に広島で生まれました。
You can't live on that island.
その島に住むことは不可能だ。
A humid climate is characteristic of the peninsula.
湿気の多い気候はその半島の特色です。
His boat was washed ashore on a desert island.
彼の船は無人島に漂流した。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.
その悪魔は広島と長崎を破壊した。
By whom was the island discovered?
その島を発見したのは誰ですか。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.
彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.
彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
We rode a boat to the island.
私たちは船でその島へ向かった。
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.
本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
By establishing Takeshima Day, it is hoped that more Japanese people will learn about the Takeshima islands.
竹島の日を制定することで、より多くの日本人が竹島について知るようになると期待されている。
The train runs between Tokyo and Kagoshima.
その列車は東京と鹿児島の間を走っている。
In clear weather, we can see the island from here.
天気がいいときはここから島がみえます。
No animals are to be found on the island.
その島で動物はぜんぜん見当たらない。
Do you see that ship near the island?
島のそばにあるあの船が見えますか。
Once there lived an old woman on a small island.
昔、小さな島に老婆が住んでいました。
The government transported goods to the island by helicopter.
政府はその島にヘリコプターで物資を輸送した。
Tajima went to London by way of Paris.
田島君はパリ経由でロンドンに行った。
I am just a castaway on an island lost at sea.
俺は絶海の孤島の漂流者。
We can see the island in the distance.
遠方にその島が見える。
We arrived on the island two days later.
我々は、二日後に、その島に着いた。
She had lived in Hiroshima until she was ten.
彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
The action of the story takes place on an island.
物語の筋はある島を舞台に展開する。
Why don't we take a drive round the island on this ox carriage?
この牛車で島一周めぐりしませんか。
After the disaster, there was scarcely any water left on the island.
その災害の後、島にはほとんど水が残っていなかった。
Have you ever been to Guam?
グアム島へ行ったことがありますか。
The Caribbean abounds with islands.
カリブ海には島が多い。
The inhabitants of the island are friendly.
その島の住民は友好的だ。
It is believed that the festival comes from the South Pacific islands.
その祭りは南太平洋の島から来たものだと信じられている。
About this time of the year typhoons visit the island.
毎年今頃、台風がその島を襲う。
Seen from a plane, that island is very beautiful.
あの島は飛行機から見ると、大変美しい。
At a distance, the ship looks like an island.
少し離れるとその船は島のようにみえる。
The island is warm all year.
その島は一年中あたたかい。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.
シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
It has never snowed on the island.
その島に雪が降ったことは一度もない。
We saw an island in the distance.
遠くに島が見えた。
There weren't many visitors spending their vacations on the island in April.
4月の島にはバカンス客は多くなかった。
They landed on an island safely yesterday.
彼らは無事に、昨日ある島に上陸した。
The island as seen from above resembles a pear in shape.
上から眺めたときのその島は形が洋ナシに似ている。
It was hard for them to get to the island.
その島に着くことは彼らには難しかった。
It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset.
すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。
Sappho was a famous Lesbian poet.
サッポーはレスボス島の有名な女性詩人である。
You can see the island in the distance.
はるかその島が見えます。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.
太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure.
一夏のアバンチュールを求めて南の島へ行きました。
The island abounds with rivers.
その島には川がたくさん流れている。
The men on board were surprised to see five men on the island.
船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
The island is covered with ice and snow during the winter.
その島は冬の間、氷と雪でおおわれる。
It's not possible to live on that island.
その島に住むことは不可能だ。
He took me over to the island in his boat.
彼は自分のボートで僕を島へ運んでくれた。
Guided by the star, they reached the island.
彼らは星に導かれてその島に着いた。
The island was struck by the typhoon.
その島は台風に襲われた。
Long, long ago, there lived an old king on a small island.
昔々ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.
福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
She likes Hiroshima better than any other city.
彼女は他のどの都市よりも広島が好きだ。
He left his family and went to live in Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
The steamer wound in and out among the islands.
船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
There is no way of reaching the island other than by boat.