UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '島'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.私たちは飛行機から目に入る島々が本当に美しいと思った。
The airfield on the island is now covered with weeds.その島の飛行場は、今では草がぼうぼうだ。
I never went to Hiroshima on my trip.広島へは一度も行ったことがない。
The island is to the south of Japan.その島は日本の南のほうにある。
I went on a ten-day trip to Easter Island.私はイースター島へ10日間の旅をした。
Are you related to the Nagashimas?あなたは長島さん一家と親戚ですか。
The island lies to the west of Japan.その島は日本の西方にある。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
Thanks to the favorable wind, we soon reached the island.順風のおかげで、われわれはまもなく島に着いた。
The small island looked like a tortoise from a distance.遠くからは、その小さな島は亀のように見えた。
What animals inhabit those islands?その島々にはどんな動物が住んでいるのですか。
Japan is an island country surrounded by the sea on all sides.日本は四方を海に囲まれた島国である。
I had lived in Sendai for ten years before I visited Matsushima.私は仙台に住んで10年してからやっと松島を訪れた。
The island has a fine harbor.その島にはよい港がある。
The island is very easy to reach.その島にはとても近づきにやすい。
Japanese people are fortunate to live in a land with natural hot springs.自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
Few people live on the island.その島のほとんどに人が住んでいない。
The plane we were aboard was flying over the Pacific toward Wake Island at a height of 3,000 meters.私たちの乗っていた飛行機は、3000メートルの高度を保って、太平洋上をウェーク島のほうへ飛んで行った。
They dropped an atomic bomb on Hiroshima.彼らは広島に原子爆弾を落とした。
You can see the island in the distance.はるかその島が見えます。
The train runs between Tokyo and Kagoshima.その列車は東京と鹿児島の間を走っている。
Tajima went to London by way of Paris.田島君はパリ経由でロンドンに行った。
How long does it take to go to the Toshima Ward Office?豊島区役所までどのくらいかかりますか。
There once lived an old man on that island.昔その島にひとりの老人が住んでいた。
Japan and Britain are island countries.日本とイギリスは島国である。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
The island is a paradise for children.その島は子供にとっては楽園です。
The island was inhabited by a fishing people.その島には漁業を営む人たちが住んでいた。
The new law was enforced on the people of the island.その島の住民に新しい法律が施行された。
Have you ever been to Guam?グアム島へ行ったことがありますか。
He left his family and went to live in Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
That island was governed by France at one time.その島はかつてフランスに統治されていた。
The island is covered with ice and snow during the winter.その島は冬の間、氷と雪でおおわれる。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.飛行機から見ると、これらの島がほんとうに美しいと思った。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
His boat was washed ashore on a desert island.彼の船は無人島に漂流した。
Spain once governed the Philippine Islands.スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
Japan consists of four main islands.日本は四つの主な島から成り立っている。
She lived in Hiroshima until she was ten.彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
He found it difficult to swim to the island.彼はその島まで泳いでいくのは難しいと思った。
I recommend Maui.マウイ島がお勧めです。
The island abounds with rivers.その島には川がたくさん流れている。
I've never visited Kagoshima, but I intend to this summer.鹿児島には一度も行ったことがありませんが、今年の夏行くつもりです。
We saw an island in the distance.遠くに島が見えた。
Japan is an island country, and it consists of four main islands.日本は島国で、4つの主な島から成り立っている。
That island is American territory.あの島はアメリカの領土です。
There's a place called Kuchiwa in Hiroshima.広島に口和というところがあります。
On an island in the Seine, there is a big church called Notre Dame.セーヌ川の中の島にノートルダムと呼ばれる大きな教会がある。
We were landed on a lonely island.我々はさびしい島におろされた。
He took me over to the island in his boat.彼は自分のボートで僕を島へ運んでくれた。
He was banished to an island for high treason.彼は大逆罪で島流しにされた。
This island belonged to France in the 19th century.この島は19世紀にはフランス領であった。
It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset.すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。
It has never snowed on the island.その島に雪が降ったことは一度もない。
At a distance, the ship looks like an island.少し離れるとその船は島のようにみえる。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.1945年広島に原子爆弾が投下された。
They will survey the desert island.彼らは無人島を調査するだろう。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
Tell me when you first saw the island.いつその島をはじめて見たか教えて下さい。
Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata.只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。
The island was enveloped in a thick fog.島は濃いきりに包まれていた。
There is no regular boat service to the island.その島には定期便はない。
Italo Calvino was born in 1923 in Cuba.イタロ・カルヴィーノは1923年にキューバの島で生まれた。
Once there lived an old woman on a small island.昔、小さな島に老婆が住んでいました。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.漁火が島影に瞬く。
Japan is made up of volcanic islands.日本は火山列島だ。
The plane flew over the island.飛行機は島の上を飛んだ。
By establishing Takeshima Day, it is hoped that more Japanese people will learn about the Takeshima islands.竹島の日を制定することで、より多くの日本人が竹島について知るようになると期待されている。
Seen from the plane, the island looks very beautiful.その島は飛行機から見ると実に美しく見える。
The men on board were surprised to see five men on the island.船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
Tajima ... can't you talk a little bit more genteelly?田島くん・・・。君はもう少し品のいい話はできないのか?
The island is easy to reach by boat.その島は船で容易に行ける。
Seen from a plane, that island is very beautiful.あの島は飛行機から見ると、大変美しい。
Japan consists of four main islands and many other smaller islands.日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。
They built a small village on an island.彼らは島に小さな村をつくった。
Long, long ago, there lived an old king on a small island.昔々ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
A few years ago, I tried a Japanese-style bath on New Zealand's South Island.数年前、ニュージーランド南島の日本的なお風呂を体験しました。
I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure.一夏のアバンチュールを求めて南の島へ行きました。
He was kind enough to take us over to the island in his boat.彼は親切にも自分のボートで私達を島まで運んでくれた。
After the disaster, there was scarcely any water left on the island.その災害の後、島にはほとんど水が残っていなかった。
You can get only NHK in the Ogasawara islands.小笠原諸島では、NHKの電波しか入らない。
A long time ago, there lived an old king on a small island.昔ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
Captain Cook discovered those islands.クック船長がそれらの島を発見した。
The island is about two miles off the coast.その島は海岸から約2マイル離れた沖にあります。
A bridge gives access to the island.橋でその島へ渡れるようになっている。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
She had lived in Hiroshima until she was ten.彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
Do you see that ship near the island?島のそばにあるあの船が見えますか。
The war broke out when she was in Hiroshima.彼女が広島にいるときに戦争が起こった。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
Napoleon was exiled to St. Helena.ナポレオンはセントヘレナ島へ流された。
It will cost you $100 to fly to the island.あなたがその島に飛行機で行くには100ドルかかるだろう。
There's only one store on the island.その島には一軒しか店がない。
I saw you making eyes at Mr Nagashima.あなたが長島さんに色目をつかってるのをみたわよ。
Many tourists come to this island every year.毎年、多くの観光客がこの島に来る。
We arrived on the island two days later.我々は、二日後に、その島に着いた。
There is only one store on the whole island.その島には一軒しか店がない。
Japan consists of four major islands and over 3,000 small islands, and is about equal to California in area.日本は4つの大きな島と、3、000以上の小さな島からなり、面積はカリフォルニアとほぼ同じです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License