UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '島'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His boat was washed ashore on a desert island.彼の船は無人島に漂流した。
It's impossible to live on that island.その島に住むことは不可能だ。
Whenever I visited the island, I was impressed with the beauty of nature.その島を訪れるたびに、私は自然の美しさに感銘を受けた。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
There is no regular boat service to the island.その島には定期便はない。
Italo Calvino was born in 1923 in Cuba.イタロ・カルヴィーノは1923年にキューバの島で生まれた。
Chance led to the discovery of the new island.ふとしたことでその新しい島の発見となった。
The island was inhabited by a fishing people.その島には漁業を営む人たちが住んでいた。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
Okinawa is the southernmost island in Japan.日本で一番南にある島は沖縄です。
I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo.広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。
The war broke out when she was in Hiroshima.彼女が広島にいるときに戦争が起こった。
82% - more than four-fifths - of the island's exports is agricultural produce.その島の輸出品の82%ーこれは5分の4以上になるがーは、農産物である。
I was born in Hiroshima in 1945.私は1945年に広島で生まれました。
She likes Hiroshima better than any other city.彼女は他のどの都市よりも広島が好きだ。
The small island came into sight.その小さな島が見えてきた。
This tour takes in each of the five main islands.この旅行には主な五つの島がどれも含まれている。
The island lies to the west of Japan.その島は日本の西方にある。
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
Spain once governed the Philippine Islands.スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
Are you related to the Nagashima family?あなたは長島さん一家と親戚ですか。
We were landed on a lonely island.我々はさびしい島におろされた。
I have never been to Hiroshima.私は広島へ行ったことがない。
Japanese people are fortunate to live in a land with natural hot springs.自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
There were no signs of life on the island.その島に人がいる形跡はなかった。
There is only one store on the whole island.その島には一軒しか店がない。
I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure.一夏のアバンチュールを求めて南の島へ行きました。
Japan is an island country surrounded by the sea on all sides.日本は四方を海に囲まれた島国である。
After the disaster, there was scarcely any water left on the island.その災害の後、島にはほとんど水が残っていなかった。
He hopes to explore the uninhabited island.彼はその無人島の探検を希望している。
In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park.1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。
Have you ever been to Guam?グアム島へ行ったことがありますか。
There is no way of reaching the island other than by boat.船に乗って行く以外には、その島へ行く方法はない。
That island was governed by France at one time.その島はかつてフランスに統治されていた。
The Japanese are fortunate to live on islands with hot springs.自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
Japan consists of four main islands and many other smaller islands.日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。
The Caribbean abounds with islands.カリブ海には島が多い。
It was hard for them to get to the island.その島に着くことは彼らには難しかった。
They dropped an atomic bomb on Hiroshima.彼らは広島に原子爆弾を落とした。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
There's only one store on the island.その島には一軒しか店がない。
He left his family and went to live in Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
In the middle of the lake lies the island.湖の真中に、その島がある。
There once lived an old man on that island.昔その島にひとりの老人が住んでいた。
He was banished to an island for high treason.彼は大逆罪で島流しにされた。
A fishing light wavers under the lee of an island.漁火が島影に瞬く。
The steamer wound in and out among the islands.船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
On an island in the Seine, there is a big church called Notre Dame.セーヌ川の中の島にノートルダムと呼ばれる大きな教会がある。
The island abounds with rivers.その島には川がたくさん流れている。
And in the Indian Ocean, some islands of the Maldives will disappear completely beneath the water.さらにインド洋のモルジブ諸島の中には、完全に水没する島も出ることが予想される。
We arrived on the island two days later.我々は、二日後に、その島に着いた。
The island is about two miles off the coast.その島は海岸から約2マイル離れた沖にあります。
That island is American territory.あの島はアメリカの領土です。
Island folklore still recounts the story of the raft.島の民間伝承はいまだにそのいかだの話を伝えている。
It has never snowed on the island.その島に雪が降ったことは一度もない。
The island is a paradise for children.その島は子供にとっては楽園です。
Guided by the star, they reached the island.彼らは星に導かれてその島に着いた。
The island lies a mile off the coast.その島は海岸から1マイル沖にある。
The island was enveloped in a thick fog.島は濃いきりに包まれていた。
Are you related to the Nagashimas?あなたは長島さん一家と親戚ですか。
A few years ago, I tried a Japanese-style bath on New Zealand's South Island.数年前、ニュージーランド南島の日本的なお風呂を体験しました。
By whom was the island discovered?その島を発見したのは誰ですか。
The treasure was buried on the island.宝物はその島に埋められていた。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
There weren't many visitors spending their vacations on the island in April.4月の島にはバカンス客は多くなかった。
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
I had lived in Sendai for ten years before I visited Matsushima.私は仙台に住んで10年してからやっと松島を訪れた。
Lady Otohime gave Urashima Taro a beautiful Tamate-box.乙姫様は浦島太郎に美しい玉手箱をくれました。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.1945年広島に原子爆弾が投下された。
A bridge gives access to the island.橋でその島へ渡れるようになっている。
Japan consists of four main islands.日本は四つの主な島から成り立っている。
By whom was the island discovered?その島は誰によって発見されましたか。
I went on a ten-day trip to Easter Island.私はイースター島へ10日間の旅をした。
The island is nearly a mile across.島は幅が1マイル近くある。
Tajima went to London by way of Paris.田島君はパリ経由でロンドンに行った。
Old age is an island surrounded by death.老年は死に取り巻かれている島である。
The world's largest telescope is in the Canary Islands.世界一大きな望遠鏡はカナリア諸島にある。
The train runs between Tokyo and Kagoshima.その列車は東京と鹿児島の間を走っている。
The king reigned over the island.その王は島を治めた。
No animals are to be found on the island.その島で動物はぜんぜん見当たらない。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。
Long, long ago, there lived an old king on a small island.昔々ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
That island has a tropical climate.あの島は熱帯性気候です。
The island as seen from above resembles a pear in shape.上から眺めたときのその島は形が洋ナシに似ている。
Seen from the sky, the island was very beautiful.空から見ると、その島はとても美しかった。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.漁火が島影に瞬く。
We rode a boat to the island.私たちは船でその島へ向かった。
Thursday Island is situated in the Torres Strait between Australia's northernmost Cape York and New Guinea.木曜島はオーストラリア最北端ヨーク岬とニューギニア島の間のトレス海峡に位置する。
An island came in sight.島が見えてきた。
Many tourists come to this island every year.毎年、多くの観光客がこの島に来る。
Tell me when you first saw the island.いつその島をはじめて見たか教えて下さい。
The custom of bowing is peculiar to the islanders.お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。
The island has a mild climate.島の天候はとても温暖です。
I never went to Hiroshima on my trip.広島へは一度も行ったことがない。
The government transported goods to the island by helicopter.政府はその島にヘリコプターで物資を輸送した。
In clear weather, we can see the island from here.天気がいいときはここから島がみえます。
A lot of tourists invaded the island.多くの観光客がその島に押し寄せた。
I go to Hiroshima three times a month.私は月に3回広島へ行きます。
She had lived in Hiroshima until she was ten.彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License