Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Guided by the star, they reached the island. 彼らは星に導かれてその島に着いた。 The war broke out when she was in Hiroshima. 彼女が広島にいるときに戦争が起こった。 82% - more than four-fifths - of the island's exports is agricultural produce. その島の輸出品の82%ーこれは5分の4以上になるがーは、農産物である。 Napoleon was exiled to St. Helena. ナポレオンはセントヘレナ島へ流された。 Yukio Mishima killed himself in 1970. 三島由紀夫は1970年に自殺した。 There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex. アマゾンのジャングルやニューギニア島には、いわゆる原始的な文化があり、ヨーロッパやアジアやアフリカにはいわゆる進歩した文化がある。しかし、このいずれの文化の言語も同じように進歩しており、複雑なのである。 That island is American territory. あの島はアメリカの領土です。 The island lies a mile off the coast. その島は海岸から1マイル沖にある。 He hopes to explore the uninhabited island. 彼はその無人島の探検を希望している。 There's only one store on the island. その島には一軒しか店がない。 There is no regular boat service to the island. その島には定期便はない。 Japan is an island country surrounded by the sea on all sides. 日本は四方を海に囲まれた島国である。 Chance led to the discovery of the new island. ふとしたことでその新しい島の発見となった。 I have never been to Hiroshima. 私は広島へ行ったことがない。 Long, long ago, there lived an old king on a small island. 昔々ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。 That island was governed by France at one time. その島はかつてフランスに統治されていた。 There are still some savage tribes on that island. その島には未開種族がいる。 It has never snowed on the island. その島に雪が降ったことは一度もない。 The river flows along the north of island. その川は島の北部を流れている。 A lot of tourists invaded the island. 多くの観光客がその島に押し寄せた。 The island is a paradise for children. その島は子供にとっては楽園です。 I went on a ten-day trip to Easter Island. 私はイースター島へ10日間の旅をした。 An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945. 1945年広島に原子爆弾が投下された。 Seen from the plane, the island looks very beautiful. その島は飛行機から見ると実に美しく見える。 They dropped an atomic bomb on Hiroshima. 彼らは広島に原子爆弾を落とした。 Our boat approached the small island. 我々の船はその小島に近づいた。 Seen from a plane, that island is very beautiful. あの島は飛行機から見ると、大変美しい。 It is believed that the festival comes from the South Pacific islands. その祭りは南太平洋の島から来たものだと信じられている。 A humid climate is characteristic of the peninsula. 湿気の多い気候はその半島の特色です。 She lived in Hiroshima until she was ten. 彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。 How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki? 広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか? The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima. 原爆は広島全体を破壊した。 The inhabitants of the island are friendly. その島の住民は友好的だ。 There were no signs of life on the island. その島に人がいる形跡はなかった。 I've never visited Kagoshima, but I intend to this summer. 鹿児島には一度も行ったことがありませんが、今年の夏行くつもりです。 The island was enveloped in a thick fog. 島は濃いきりに包まれていた。 Sappho was a famous Lesbian poet. サッポーはレスボス島の有名な女性詩人である。 I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation. 僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。 When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten. 彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。 Seen from the top of the hill, the island is very beautiful. 山の山頂から見ると、その島はとても美しい。 About this time of the year typhoons visit the island. 毎年今頃、台風がその島を襲う。 He was banished to an island for high treason. 彼は大逆罪で島流しにされた。 Japan consists of four main islands and many other smaller islands. 日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。 The island is easy to reach by boat. その島は船で容易に行ける。 A few years ago, I tried a Japanese-style bath on New Zealand's South Island. 数年前、ニュージーランド南島の日本的なお風呂を体験しました。 He abandoned his family and moved to Tahiti. 彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。 We were landed on a lonely island. 我々はさびしい島におろされた。 Japanese people are fortunate to live in a land with natural hot springs. 自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。 Thanks to the favorable wind, we soon reached the island. 順風のおかげで、われわれはまもなく島に着いた。 Why don't we take a drive round the island on this ox carriage? この牛車で島一周めぐりしませんか。 He took me over to the island in his boat. 彼は自分のボートで僕を島へ運んでくれた。 The treasure was buried on the island. 宝物はその島に埋められていた。 This tour takes in each of the five main islands. この旅行には主な五つの島がどれも含まれている。 Spain once governed the Philippine Islands. スペインは昔フィリピン諸島統治していた。 Whenever I visited the island, I was impressed with the beauty of nature. その島を訪れるたびに、私は自然の美しさに感銘を受けた。 He left his family and went to live in Tahiti. 彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。 The ship wound in and out among the islands. 船は島の間を縫うように進んだ。 The Japanese archipelago is struck by a terrible heat wave. 日本列島は酷暑に苛まれている。 I was born in Hiroshima in 1945. 私は1945年に広島で生まれました。 The small island came into sight. その小さな島が見えてきた。 Viewed from a distance, the island looked like a cloud. 遠くから見ると、その島は雲のようであった。 I had lived in Sendai for ten years before I visited Matsushima. 私は仙台に住んで10年してからやっと松島を訪れた。 I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo. 広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。 By whom was the island discovered? その島を発見したのは誰ですか。 Few people live on the island. その島のほとんどに人が住んでいない。 And in the Indian Ocean, some islands of the Maldives will disappear completely beneath the water. さらにインド洋のモルジブ諸島の中には、完全に水没する島も出ることが予想される。 When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten. 彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。 A long time ago, there lived an old king on a small island. 昔ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。 It's not possible to live on that island. その島に住むことは不可能だ。 Tell me when you first saw the island. いつその島をはじめて見たか教えて下さい。 At a distance, the ship looks like an island. 少し離れるとその船は島のようにみえる。 Many years ago, I visited the center of Hiroshima. 数十年前に私は広島の中心地を訪れた。 Tourists take over this island in the summer. 夏にはこの島は観光客に占領される。 A bridge gives access to the island. 橋でその島へ渡れるようになっている。 Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful. 私たちは飛行機から目に入る島々が本当に美しいと思った。 The train runs between Tokyo and Kagoshima. その列車は東京と鹿児島の間を走っている。 I recommend Maui. マウイ島がお勧めです。 It's impossible to live on that island. その島に住むことは不可能だ。 I am just a castaway on an island lost at sea. 俺は絶海の孤島の漂流者。 This island belonged to France in the 19th century. この島は19世紀にはフランス領であった。 Japan is made up of volcanic islands. 日本は火山列島だ。 Seen from the plane, the islands were very pretty. 飛行機から見ると、その島々はとてもきれいだった。 The Caribbean abounds with islands. カリブ海には島が多い。 Do you see that ship near the island? 島のそばにあるあの船が見えますか。 The people of the island ask for help from us. その島の人々は我々の助けを求めている。 The world's largest telescope is in the Canary Islands. 世界一大きな望遠鏡はカナリア諸島にある。 Japan consists of four major islands and over 3,000 small islands, and is about equal to California in area. 日本は4つの大きな島と、3、000以上の小さな島からなり、面積はカリフォルニアとほぼ同じです。 No animals are to be found on the island. その島で動物はぜんぜん見当たらない。 At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake. 福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。 The island showed black in the moonlight. 島は月光の中に黒々と見えた。 In the middle of the lake lies the island. 湖の真中に、その島がある。 Japan is an island country. 日本は島国だ。 Seen from the sky, the island was very beautiful. 空から見ると、その島はとても美しかった。 We took a ferry from the island to the mainland. 我々は島から本土へフェリーで渡った。 The island has a mild climate. 島の天候はとても温暖です。 The Japanese are fortunate to live on islands with hot springs. 自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。 It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset. すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。 The island is very easy to reach. その島にはとても近づきにやすい。 In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently. 中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。 It is usually the islander who sees the mainland most clearly. 本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。