UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '島'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities.南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。
His boat was washed ashore on a desert island.彼の船は無人島に漂流した。
Most snakes on this island are harmless.この島ではたいていのヘビは無害である。
The island has a mild climate.島の天候はとても温暖です。
The river flows along the north of island.その川は島の北部を流れている。
Every part of the island has been explored.その島は隅々まで探索されている。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.アマゾンのジャングルやニューギニア島には、いわゆる原始的な文化があり、ヨーロッパやアジアやアフリカにはいわゆる進歩した文化がある。しかし、このいずれの文化の言語も同じように進歩しており、複雑なのである。
I've never visited Kagoshima, but I intend to this summer.鹿児島には一度も行ったことがありませんが、今年の夏行くつもりです。
How long does it take to go to the Toshima Ward Office?豊島区役所までどのくらいかかりますか。
A long time ago, there lived an old king on a small island.昔ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
You can't live on that island.その島に住むことは不可能だ。
Tell me when you first saw the island.いつその島をはじめて見たか教えて下さい。
What animals inhabit those islands?その島々にはどんな動物が住んでいるのですか。
She had lived in Hiroshima until she was ten.彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
There are still some savage tribes on that island.その島には未開種族がいる。
This island belonged to France in the 19th century.この島は19世紀にはフランス領であった。
Japan is an island country, and it consists of four main islands.日本は島国で、4つの主な島から成り立っている。
The island is a paradise for children.その島は子供にとっては楽園です。
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
That island is American territory.あの島はアメリカの領土です。
We arrived on the island two days later.我々は、二日後に、その島に着いた。
Old age is an island surrounded by death.老年は死に取り巻かれている島である。
Lady Otohime gave Urashima Taro a beautiful Tamate-box.乙姫様は浦島太郎に美しい玉手箱をくれました。
We can see the island in the distance.遠方にその島が見える。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
By whom was the island discovered?その島を発見したのは誰ですか。
I am just a castaway on an island lost at sea.俺は絶海の孤島の漂流者。
Have you ever been to Guam?グアム島へ行ったことがありますか。
Yukio Mishima killed himself in 1970.三島由紀夫は1970年に自殺した。
No animals are to be found on the island.その島で動物はぜんぜん見当たらない。
The island lies to the west of Japan.その島は日本の西方にある。
Japan and Britain are island countries.日本とイギリスは島国である。
It will cost you $100 to fly to the island.あなたがその島に飛行機で行くには100ドルかかるだろう。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
It has never snowed on the island.その島に雪が降ったことは一度もない。
I have never been to Hiroshima.私は広島へ行ったことがない。
Guided by the star, they reached the island.彼らは星に導かれてその島に着いた。
He took me over to the island in his boat.彼は自分のボートで僕を島へ運んでくれた。
In the Carteret Islands, near Papua New Guinea, some people have already had to leave their homes because the seawater is washing around their houses.パプアニューギニア近くのカーテレット諸島では、海水が家のまわりにうち寄せているので、すでに家を離れなければならなくなった人たちがいる。
A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today.本日、マグニチュード8.8の巨大地震が日本列島を襲いました。
Tourists take over this island in the summer.夏にはこの島は観光客に占領される。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.私たちは飛行機から目に入る島々が本当に美しいと思った。
Japanese people are fortunate to live in a land with natural hot springs.自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
The government transported goods to the island by helicopter.政府はその島にヘリコプターで物資を輸送した。
The airfield on the island is now covered with weeds.その島の飛行場は、今では草がぼうぼうだ。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.1945年広島に原子爆弾が投下された。
I recommend Maui.マウイ島がお勧めです。
We saw an island in the distance.遠くに島が見えた。
The Caribbean abounds with islands.カリブ海には島が多い。
Once there lived an old woman on a small island.昔、小さな島に老婆が住んでいました。
Seen from the plane, the islands were very pretty.飛行機から見ると、その島々はとてもきれいだった。
I was born in Hiroshima in 1945.私は1945年に広島で生まれました。
The island showed black in the moonlight.島は月光の中に黒々と見えた。
The island is easy to reach by boat.その島は船で容易に行ける。
He abandoned his family and moved to Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
Many tourists come to this island every year.毎年、多くの観光客がこの島に来る。
Few people live on the island.その島のほとんどに人が住んでいない。
Thursday Island is situated in the Torres Strait between Australia's northernmost Cape York and New Guinea.木曜島はオーストラリア最北端ヨーク岬とニューギニア島の間のトレス海峡に位置する。
Tajima went to London by way of Paris.田島君はパリ経由でロンドンに行った。
We saw a small island beyond.向こうに小さな島がみえた。
The island was enveloped in a thick fog.島は濃いきりに包まれていた。
A few years ago, I tried a Japanese-style bath on New Zealand's South Island.数年前、ニュージーランド南島の日本的なお風呂を体験しました。
Napoleon was exiled to St. Helena.ナポレオンはセントヘレナ島へ流された。
Our boat approached the small island.我々の船はその小島に近づいた。
Mr Kojima had a smoke after breakfast.小島先生は朝食後たばこを1服吸った。
The island is about two miles off the coast.その島は海岸から約2マイル離れた沖にあります。
The plane flew over the island.飛行機は島の上を飛んだ。
At a distance, the ship looks like an island.少し離れるとその船は島のようにみえる。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
An island came in sight.島が見えてきた。
The men on board were surprised to see five men on the island.船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park.1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。
There is no regular boat service to the island.その島には定期便はない。
I had lived in Sendai for ten years before I visited Matsushima.私は仙台に住んで10年してからやっと松島を訪れた。
Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata.只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。
Sappho was a famous Lesbian poet.サッポーはレスボス島の有名な女性詩人である。
The Japanese are fortunate to live on islands with hot springs.自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
The Japanese archipelago is struck by a terrible heat wave.日本列島は酷暑に苛まれている。
He was exiled to an island for the crime of high treason.彼は大逆罪で島流しにされた。
There's a place called Kuchiwa in Hiroshima.広島に口和というところがあります。
We were landed on a lonely island.我々はさびしい島におろされた。
Have you ever been to the Korean Peninsula?朝鮮半島を訪れたことがありますか。
He abandoned his family and went to live in Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
Japan is an island country surrounded by the sea on all sides.日本は四方を海に囲まれた島国である。
We rode a boat to the island.私たちは船でその島へ向かった。
Japan consists of four major islands and over 3,000 small islands, and is about equal to California in area.日本は4つの大きな島と、3、000以上の小さな島からなり、面積はカリフォルニアとほぼ同じです。
The island is very easy to reach.その島にはとても近づきにやすい。
On an island in the Seine, there is a big church called Notre Dame.セーヌ川の中の島にノートルダムと呼ばれる大きな教会がある。
I never went to Hiroshima on my trip.広島へは一度も行ったことがない。
By establishing Takeshima Day, it is hoped that more Japanese people will learn about the Takeshima islands.竹島の日を制定することで、より多くの日本人が竹島について知るようになると期待されている。
Chance led to the discovery of the new island.ふとしたことでその新しい島の発見となった。
They built a small village on an island.彼らは島に小さな村をつくった。
The island was inhabited by a fishing people.その島には漁業を営む人たちが住んでいた。
There is no living on the island.その島に住むことは不可能だ。
The small island looked like a tortoise from a distance.遠くからは、その小さな島は亀のように見えた。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。
Thanks to the favorable wind, we soon reached the island.順風のおかげで、われわれはまもなく島に着いた。
I went on a ten-day trip to Easter Island.私はイースター島へ10日間の旅をした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License