UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '島'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The airfield on the island is now covered with weeds.その島の飛行場は、今では草がぼうぼうだ。
The island is about two miles off the coast.その島は海岸から約2マイル離れた沖にあります。
He was banished to an island for high treason.彼は大逆罪で島流しにされた。
Japan and Britain are island countries.日本とイギリスは島国である。
By whom was the island discovered?その島を発見したのは誰ですか。
Seen from a plane, that island is very beautiful.あの島は飛行機から見ると、大変美しい。
They dropped an atomic bomb on Hiroshima.彼らは広島に原子爆弾を落とした。
Many tourists come to this island every year.毎年、多くの観光客がこの島に来る。
You can see the island in the distance.はるかその島が見えます。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.私たちは飛行機から目に入る島々が本当に美しいと思った。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.1945年広島に原子爆弾が投下された。
Napoleon was exiled to St. Helena.ナポレオンはセントヘレナ島へ流された。
No animals are to be found on the island.その島で動物はぜんぜん見当たらない。
The island is nearly a mile across.島は幅が1マイル近くある。
There's a place called Kuchiwa in Hiroshima.広島に口和というところがあります。
This tour takes in each of the five main islands.この旅行には主な五つの島がどれも含まれている。
Tajima went to London by way of Paris.田島君はパリ経由でロンドンに行った。
Once there lived an old woman on a small island.昔、小さな島に老婆が住んでいました。
The men on board were surprised to see five men on the island.船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
We can see the island in the distance.遠方にその島が見える。
82% - more than four-fifths - of the island's exports is agricultural produce.その島の輸出品の82%ーこれは5分の4以上になるがーは、農産物である。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
He left his family and went to live in Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
It's impossible to live on that island.その島に住むことは不可能だ。
Guided by the star, they reached the island.彼らは星に導かれてその島に着いた。
Sappho was a famous Lesbian poet.サッポーはレスボス島の有名な女性詩人である。
There is no way of reaching the island other than by boat.船に乗って行く以外には、その島へ行く方法はない。
Chance led to the discovery of the new island.ふとしたことでその新しい島の発見となった。
In the middle of the lake lies the island.湖の真中に、その島がある。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。
What animals inhabit those islands?その島々にはどんな動物が住んでいるのですか。
The earthquake came upon the islands.地震が突然その島々を襲った。
The Caribbean abounds with islands.カリブ海には島が多い。
Seen from the sky, the island was very beautiful.空から見ると、その島はとても美しかった。
A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities.南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。
I never went to Hiroshima on my trip.広島へは一度も行ったことがない。
The Japanese archipelago is struck by a terrible heat wave.日本列島は酷暑に苛まれている。
I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure.一夏のアバンチュールを求めて南の島へ行きました。
And in the Indian Ocean, some islands of the Maldives will disappear completely beneath the water.さらにインド洋のモルジブ諸島の中には、完全に水没する島も出ることが予想される。
The island has a mild climate.島の天候はとても温暖です。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
The economy of the island is dependent on the fishing industry.その島の経済は漁業に依存している。
Japanese people are fortunate to live in a land with natural hot springs.自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
The island is cut off far from the mainland.その島は本土から遠く離れている。
It's not possible to live on that island.その島に住むことは不可能だ。
Old age is an island surrounded by death.老年は死に取り巻かれている島である。
Have you ever been to the Korean Peninsula?朝鮮半島を訪れたことがありますか。
He took me over to the island in his boat.彼は自分のボートで僕を島へ運んでくれた。
The small island looked like a tortoise from a distance.遠くからは、その小さな島は亀のように見えた。
There's no way off the island.島を出る手だてはありません。
By whom was the island discovered?その島は誰によって発見されましたか。
I have never been to Hiroshima.私は広島へ行ったことがない。
A lot of tourists invaded the island.多くの観光客がその島に押し寄せた。
The plane flew over the island.飛行機は島の上を飛んだ。
The inhabitants of the island are friendly.その島の住民は友好的だ。
Whenever I visited the island, I was impressed with the beauty of nature.その島を訪れるたびに、私は自然の美しさに感銘を受けた。
The island as seen from above resembles a pear in shape.上から眺めたときのその島は形が洋ナシに似ている。
I go to Hiroshima three times a month.私は月に3回広島へ行きます。
The island was enveloped in a thick fog.島は濃いきりに包まれていた。
The steamer wound in and out among the islands.船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
Long, long ago, there lived an old king on a small island.昔々ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
Seen from the plane, the island looks very beautiful.その島は飛行機から見ると実に美しく見える。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
There were no signs of life on the island.その島に人がいる形跡はなかった。
He was kind enough to take us over to the island in his boat.彼は親切にも自分のボートで私達を島まで運んでくれた。
Are you related to the Nagashimas?あなたは長島さん一家と親戚ですか。
The small island came into sight.その小さな島が見えてきた。
Viewed from a distance, the island looked like a cloud.遠くから見ると、その島は雲のようであった。
There are many rivers on that island.その島には川がたくさん流れている。
Yukio Mishima killed himself in 1970.三島由紀夫は1970年に自殺した。
He found it difficult to swim to the island.彼はその島まで泳いでいくのは難しいと思った。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
Most snakes on this island are harmless.この島ではたいていのヘビは無害である。
The king reigned over the island.その王は島を治めた。
I had lived in Sendai for ten years before I visited Matsushima.私は仙台に住んで10年してからやっと松島を訪れた。
There's only one store on the island.その島には一軒しか店がない。
On an island in the Seine, there is a big church called Notre Dame.セーヌ川の中の島にノートルダムと呼ばれる大きな教会がある。
Island folklore still recounts the story of the raft.島の民間伝承はいまだにそのいかだの話を伝えている。
A long time ago, there lived an old king on a small island.昔ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
We were landed on a lonely island.我々はさびしい島におろされた。
They built a small village on an island.彼らは島に小さな村をつくった。
We took a ferry from the island to the mainland.我々は島から本土へフェリーで渡った。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
It has never snowed on the island.その島に雪が降ったことは一度もない。
The train runs between Tokyo and Kagoshima.その列車は東京と鹿児島の間を走っている。
It was hard for them to get to the island.その島に着くことは彼らには難しかった。
The island is easy to reach by boat.その島は船で容易に行ける。
Every part of the island has been explored.その島は隅々まで探索されている。
Seen from an airplane, the island looks like a big spider.飛行機から見るとその島は巨大なクモのように見える。
Okinawa is the southernmost island in Japan.日本で一番南にある島は沖縄です。
Tell me when you first saw the island.いつその島をはじめて見たか教えて下さい。
We saw an island in the distance.遠くに島が見えた。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.アマゾンのジャングルやニューギニア島には、いわゆる原始的な文化があり、ヨーロッパやアジアやアフリカにはいわゆる進歩した文化がある。しかし、このいずれの文化の言語も同じように進歩しており、複雑なのである。
At a distance, the ship looks like an island.少し離れるとその船は島のようにみえる。
The island showed black in the moonlight.島は月光の中に黒々と見えた。
Italo Calvino was born in 1923 in Cuba.イタロ・カルヴィーノは1923年にキューバの島で生まれた。
There once lived an old man on that island.昔その島にひとりの老人が住んでいた。
The ship wound in and out among the islands.船は島の間を縫うように進んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License