Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The island was inhabited by a fishing people. その島には漁業を営む人たちが住んでいた。 She had lived in Hiroshima until she was ten. 彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。 Sappho was a famous Lesbian poet. サッポーはレスボス島の有名な女性詩人である。 That's because there weren't any large carnivores in New Guinea. ニューギニア島には、大型の肉食獣がいなかったためです。 Japan is an island country surrounded by the sea on all sides. 日本は四方を海に囲まれた島国である。 How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki? 広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか? The new law was enforced on the people of the island. その島の住民に新しい法律が施行された。 Yukio Mishima killed himself in 1970. 三島由紀夫は1970年に自殺した。 The steamer wound in and out among the islands. 船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。 The plane flew over the island. 飛行機は島の上を飛んだ。 There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex. アマゾンのジャングルやニューギニア島には、いわゆる原始的な文化があり、ヨーロッパやアジアやアフリカにはいわゆる進歩した文化がある。しかし、このいずれの文化の言語も同じように進歩しており、複雑なのである。 That island is American territory. あの島はアメリカの領土です。 The island was struck by the typhoon. その島は台風に襲われた。 It has never snowed on the island. その島に雪が降ったことは一度もない。 What animals inhabit those islands? その島々にはどんな動物が住んでいるのですか。 We saw a small island beyond. 向こうに小さな島がみえた。 There is no living on the island. その島に住むことは不可能だ。 And in the Indian Ocean, some islands of the Maldives will disappear completely beneath the water. さらにインド洋のモルジブ諸島の中には、完全に水没する島も出ることが予想される。 Japan is made up of volcanic islands. 日本は火山列島だ。 The island abounds with rivers. その島には川がたくさん流れている。 In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park. 1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。 The inhabitants of the island are friendly. その島の住民は友好的だ。 The island is about two miles off the coast. その島は海岸から約2マイル離れた沖にあります。 An island came in sight. 島が見えてきた。 An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945. 1945年広島に原子爆弾が投下された。 A few years ago, I tried a Japanese-style bath on New Zealand's South Island. 数年前、ニュージーランド南島の日本的なお風呂を体験しました。 Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown. 太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。 It will cost you $100 to fly to the island. あなたがその島に飛行機で行くには100ドルかかるだろう。 Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata. 只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。 You can't live on that island. その島に住むことは不可能だ。 At a distance, the ship looks like an island. 少し離れるとその船は島のようにみえる。 We arrived on the island two days later. 我々は、二日後に、その島に着いた。 Long, long ago, there lived an old king on a small island. 昔々ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。 The island is warm all year. その島は一年中あたたかい。 Thanks to the favorable wind, we soon reached the island. 順風のおかげで、われわれはまもなく島に着いた。 There are still some savage tribes on that island. その島にはまだ未開の種族がいる。 Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island. 漁火が島影に瞬く。 I saw you making eyes at Mr Nagashima. あなたが長島さんに色目をつかってるのをみたわよ。 The earthquake came upon the islands. 地震が突然その島々を襲った。 Have you ever been to the Korean Peninsula? 朝鮮半島を訪れたことがありますか。 Thursday Island is situated in the Torres Strait between Australia's northernmost Cape York and New Guinea. 木曜島はオーストラリア最北端ヨーク岬とニューギニア島の間のトレス海峡に位置する。 The island as seen from above resembles a pear in shape. 上から眺めたときのその島は形が洋ナシに似ている。 By establishing Takeshima Day, it is hoped that more Japanese people will learn about the Takeshima islands. 竹島の日を制定することで、より多くの日本人が竹島について知るようになると期待されている。 Tajima went to London by way of Paris. 田島君はパリ経由でロンドンに行った。 The train runs between Tokyo and Kagoshima. その列車は東京と鹿児島の間を走っている。 They landed on an island safely yesterday. 彼らは無事に、昨日ある島に上陸した。 Are you related to the Nagashima family? あなたは長島さん一家と親戚ですか。 I am just a castaway on an island lost at sea. 俺は絶海の孤島の漂流者。 The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima. 原爆は広島全体を破壊した。 We took a ferry from the island to the mainland. 我々は島から本土へフェリーで渡った。 There weren't many visitors spending their vacations on the island in April. 4月の島にはバカンス客は多くなかった。 82% - more than four-fifths - of the island's exports is agricultural produce. その島の輸出品の82%ーこれは5分の4以上になるがーは、農産物である。 Seen from an airplane, the island looks like a big spider. 飛行機から見るとその島は巨大なクモのように見える。 There once lived an old man on that island. 昔その島にひとりの老人が住んでいた。 Seen from the top of the hill, the island is very beautiful. 山の山頂から見ると、その島はとても美しい。 It is usually the islander who sees the mainland most clearly. 本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。 I recommend Maui. マウイ島がお勧めです。 He abandoned his family and moved to Tahiti. 彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。 The island lies a mile off the coast. その島は海岸から1マイル沖にある。 Old age is an island surrounded by death. 老年は死に取り巻かれている島である。 The island is easy to reach by boat. その島は船で容易に行ける。 They will survey the desert island. 彼らは無人島を調査するだろう。 The plane we were aboard was flying over the Pacific toward Wake Island at a height of 3,000 meters. 私たちの乗っていた飛行機は、3000メートルの高度を保って、太平洋上をウェーク島のほうへ飛んで行った。 Once there lived an old woman on a small island. 昔、小さな島に老婆が住んでいました。 Japan consists of four major islands and over 3,000 small islands, and is about equal to California in area. 日本は4つの大きな島と、3、000以上の小さな島からなり、面積はカリフォルニアとほぼ同じです。 By whom was the island discovered? その島は誰によって発見されましたか。 There's no way off the island. 島を出る手だてはありません。 Most snakes on this island are harmless. この島ではたいていのヘビは無害である。 Guided by the star, they reached the island. 彼らは星に導かれてその島に着いた。 Many tourists come to this island every year. 毎年、多くの観光客がこの島に来る。 They dropped an atomic bomb on Hiroshima. 彼らは広島に原子爆弾を落とした。 I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo. 広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。 I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation. 僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。 She lived in Hiroshima until she was ten. 彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。 Okinawa is the southernmost island in Japan. 日本で一番南にある島は沖縄です。 The king reigned over the island. その王は島を治めた。 The action of the story takes place on an island. 物語の筋はある島を舞台に展開する。 By whom was the island discovered? その島を発見したのは誰ですか。 In clear weather, we can see the island from here. 天気がいいときはここから島がみえます。 This island belonged to France in the 19th century. この島は19世紀にはフランス領であった。 There's only one store on the island. その島には一軒しか店がない。 It was hard for them to get to the island. その島に着くことは彼らには難しかった。 Our boat approached the small island. 我々の船はその小島に近づいた。 The ship wound in and out among the islands. 船は島の間を縫うように進んだ。 The island is very easy to reach. その島にはとても近づきにやすい。 A humid climate is characteristic of the peninsula. 湿気の多い気候はその半島の特色です。 Napoleon was banished to Elba in 1814. ナポレオンはエルバ島に1814年に追放された。 A long time ago, there lived an old king on a small island. 昔ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。 Every part of the island has been explored. その島は隅々まで探索されている。 Are you related to the Nagashimas? あなたは長島さん一家と親戚ですか。 Viewed from a distance, the island looked like a cloud. 遠くから見ると、その島は雲のようであった。 She likes Hiroshima better than any other city. 彼女は他のどの都市よりも広島が好きだ。 The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7. 原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。 Seen from the plane, the islands were very pretty. 飛行機から見ると、その島々はとてもきれいだった。 Italo Calvino was born in 1923 in Cuba. イタロ・カルヴィーノは1923年にキューバの島で生まれた。 The airfield on the island is now covered with weeds. その島の飛行場は、今では草がぼうぼうだ。 Japan consists of four main islands. 日本は四つの主な島から成り立っている。 The island is a paradise for children. その島は子供にとっては楽園です。 We can see the island in the distance. 遠方にその島が見える。 He was banished to an island for high treason. 彼は大逆罪で島流しにされた。