UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '島'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset.すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。
The custom of bowing is peculiar to the islanders.お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。
The island was enveloped in a thick fog.島は濃いきりに包まれていた。
The island has a mild climate.島の天候はとても温暖です。
The war broke out when she was in Hiroshima.彼女が広島にいるときに戦争が起こった。
Mr Kojima had a smoke after breakfast.小島先生は朝食後たばこを1服吸った。
The island is a paradise for children.その島は子供にとっては楽園です。
I've never visited Kagoshima, but I intend to this summer.鹿児島には一度も行ったことがありませんが、今年の夏行くつもりです。
The earthquake came upon the islands.地震が突然その島々を襲った。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
Tourists take over this island in the summer.夏にはこの島は観光客に占領される。
Why don't we take a drive round the island on this ox carriage?この牛車で島一周めぐりしませんか。
There's a place called Kuchiwa in Hiroshima.広島に口和というところがあります。
It's not possible to live on that island.その島に住むことは不可能だ。
Seen from a plane, that island is very beautiful.あの島は飛行機から見ると、大変美しい。
Churches were erected all over the island.教会が島中に建てられた。
Do you see that ship near the island?島のそばにあるあの船が見えますか。
Spain once governed the Philippine Islands.スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
She lived in Hiroshima until she was ten.彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
Napoleon was exiled to St. Helena.ナポレオンはセントヘレナ島へ流された。
The plane we were aboard was flying over the Pacific toward Wake Island at a height of 3,000 meters.私たちの乗っていた飛行機は、3000メートルの高度を保って、太平洋上をウェーク島のほうへ飛んで行った。
Tell me when you first saw the island.いつその島をはじめて見たか教えて下さい。
The island showed black in the moonlight.島は月光の中に黒々と見えた。
By establishing Takeshima Day, it is hoped that more Japanese people will learn about the Takeshima islands.竹島の日を制定することで、より多くの日本人が竹島について知るようになると期待されている。
The river flows along the north of island.その川は島の北部を流れている。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.私たちは飛行機から目に入る島々が本当に美しいと思った。
I never went to Hiroshima on my trip.広島へは一度も行ったことがない。
He was exiled to an island for the crime of high treason.彼は大逆罪で島流しにされた。
There were no signs of life on the island.その島に人がいる形跡はなかった。
I have never been to Hiroshima.私は広島へ行ったことがない。
About this time of the year typhoons visit the island.毎年今頃、台風がその島を襲う。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。
The inhabitants of the island are friendly.その島の住民は友好的だ。
Most snakes on this island are harmless.この島ではたいていのヘビは無害である。
I go to Hiroshima three times a month.私は月に3回広島へ行きます。
He left his family and went to live in Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
There weren't many visitors spending their vacations on the island in April.4月の島にはバカンス客は多くなかった。
Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata.只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
He abandoned his family and went to live in Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
They dropped an atomic bomb on Hiroshima.彼らは広島に原子爆弾を落とした。
The island is warm all year.その島は一年中あたたかい。
They landed on an island safely yesterday.彼らは無事に、昨日ある島に上陸した。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
I had lived in Sendai for ten years before I visited Matsushima.私は仙台に住んで10年してからやっと松島を訪れた。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
She had lived in Hiroshima until she was ten.彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
I went on a ten-day trip to Easter Island.私はイースター島へ10日間の旅をした。
Seen from the plane, the island looks very beautiful.その島は飛行機から見ると実に美しく見える。
Whenever I visited the island, I was impressed with the beauty of nature.その島を訪れるたびに、私は自然の美しさに感銘を受けた。
Thanks to the favorable wind, we soon reached the island.順風のおかげで、われわれはまもなく島に着いた。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today.本日、マグニチュード8.8の巨大地震が日本列島を襲いました。
Many years ago, I visited the center of Hiroshima.数十年前に私は広島の中心地を訪れた。
By whom was the island discovered?その島は誰によって発見されましたか。
The king reigned over the island.その王は島を治めた。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.漁火が島影に瞬く。
He was kind enough to take us over to the island in his boat.彼は親切にも自分のボートで私達を島まで運んでくれた。
I recommend Maui.マウイ島がお勧めです。
The Japanese are fortunate to live on islands with hot springs.自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
Lady Otohime gave Urashima Taro a beautiful Tamate-box.乙姫様は浦島太郎に美しい玉手箱をくれました。
Chance led to the discovery of the new island.ふとしたことでその新しい島の発見となった。
The small island came into sight.その小さな島が見えてきた。
Many tourists come to this island every year.毎年、多くの観光客がこの島に来る。
A long time ago, there lived an old king on a small island.昔ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
Few people live on the island.その島のほとんどに人が住んでいない。
The men on board were surprised to see five men on the island.船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
Have you ever been to Guam?グアム島へ行ったことがありますか。
Japan and Britain are island countries.日本とイギリスは島国である。
Seen from the sky, the island was very beautiful.空から見ると、その島はとても美しかった。
They built a small village on an island.彼らは島に小さな村をつくった。
In clear weather, we can see the island from here.天気がいいときはここから島がみえます。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
The train runs between Tokyo and Kagoshima.その列車は東京と鹿児島の間を走っている。
The people of the island ask for help from us.その島の人々は我々の助けを求めている。
Japan consists of four major islands and over 3,000 small islands, and is about equal to California in area.日本は4つの大きな島と、3、000以上の小さな島からなり、面積はカリフォルニアとほぼ同じです。
The island lies to the west of Japan.その島は日本の西方にある。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
She likes Hiroshima better than any other city.彼女は他のどの都市よりも広島が好きだ。
The island is to the south of Japan.その島は日本の南のほうにある。
The action of the story takes place on an island.物語の筋はある島を舞台に展開する。
An island came in sight.島が見えてきた。
The treasure was buried on the island.宝物はその島に埋められていた。
A bridge gives access to the island.橋でその島へ渡れるようになっている。
The island is easy to reach by boat.その島は船で容易に行ける。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.アマゾンのジャングルやニューギニア島には、いわゆる原始的な文化があり、ヨーロッパやアジアやアフリカにはいわゆる進歩した文化がある。しかし、このいずれの文化の言語も同じように進歩しており、複雑なのである。
Japan is an island country, and it consists of four main islands.日本は島国で、4つの主な島から成り立っている。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
There is only one store on the whole island.その島には一軒しか店がない。
82% - more than four-fifths - of the island's exports is agricultural produce.その島の輸出品の82%ーこれは5分の4以上になるがーは、農産物である。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
Seen from an airplane, the island looks like a big spider.飛行機から見るとその島は巨大なクモのように見える。
There are still some savage tribes on that island.その島には未開種族がいる。
Japan consists of four main islands.日本は四つの主な島から成り立っている。
There are many rivers on that island.その島には川がたくさん流れている。
No animals are to be found on the island.その島で動物はぜんぜん見当たらない。
A few years ago, I tried a Japanese-style bath on New Zealand's South Island.数年前、ニュージーランド南島の日本的なお風呂を体験しました。
You can't live on that island.その島に住むことは不可能だ。
That island is American territory.あの島はアメリカの領土です。
It is believed that the festival comes from the South Pacific islands.その祭りは南太平洋の島から来たものだと信じられている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License