Long, long ago, there lived an old king on a small island.
昔々ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?
広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
Have you ever been to the Korean Peninsula?
朝鮮半島を訪れたことがありますか。
Seen from the plane, the islands were very pretty.
飛行機から見ると、その島々はとてもきれいだった。
You can see the island in the distance.
はるかその島が見えます。
Tajima ... can't you talk a little bit more genteelly?
田島くん・・・。君はもう少し品のいい話はできないのか?
After the disaster, there was scarcely any water left on the island.
その災害の後、島にはほとんど水が残っていなかった。
The island has a fine harbor.
その島にはよい港がある。
There is only one store on the whole island.
その島には一軒しか店がない。
Once there lived an old woman on a small island.
昔、小さな島に老婆が住んでいました。
In the middle of the lake lies the island.
湖の真中に、その島がある。
I am just a castaway on an island lost at sea.
俺は絶海の孤島の漂流者。
The island was struck by the typhoon.
その島は台風に襲われた。
The economy of the island is dependent on the fishing industry.
その島の経済は漁業に依存している。
The island is easy to reach by boat.
その島は船で容易に行ける。
Tell me when you first saw the island.
いつその島をはじめて見たか教えて下さい。
There's only one store on the island.
その島には一軒しか店がない。
She lived in Hiroshima until she was ten.
彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
The island is a paradise for children.
その島は子供にとっては楽園です。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.
島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
That island is American territory.
あの島はアメリカの領土です。
You can get only NHK in the Ogasawara islands.
小笠原諸島では、NHKの電波しか入らない。
The airfield on the island is now covered with weeds.
その島の飛行場は、今では草がぼうぼうだ。
The treasure was buried on the island.
宝物はその島に埋められていた。
That island has a tropical climate.
あの島は熱帯性気候です。
There weren't many visitors spending their vacations on the island in April.
4月の島にはバカンス客は多くなかった。
Most snakes on this island are harmless.
この島ではたいていのヘビは無害である。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.
僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
I go to Hiroshima three times a month.
私は月に3回広島へ行きます。
She had lived in Hiroshima until she was ten.
彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
82% - more than four-fifths - of the island's exports is agricultural produce.
その島の輸出品の82%ーこれは5分の4以上になるがーは、農産物である。
Japan is made up of volcanic islands.
日本は火山列島だ。
We arrived on the island two days later.
我々は、二日後に、その島に着いた。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.
飛行機から見ると、これらの島がほんとうに美しいと思った。
Japan consists of four main islands and many other smaller islands.
日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。
That's because there weren't any large carnivores in New Guinea.
ニューギニア島には、大型の肉食獣がいなかったためです。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.
太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.
福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
You can't live on that island.
その島に住むことは不可能だ。
What animals inhabit those islands?
その島々にはどんな動物が住んでいるのですか。
Seen from the plane, the island looks very beautiful.
その島は飛行機から見ると実に美しく見える。
I had lived in Sendai for ten years before I visited Matsushima.