The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '島'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This tour takes in each of the five main islands.
この旅行には主な五つの島がどれも含まれている。
The custom of bowing is peculiar to the islanders.
お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。
That's because there weren't any large carnivores in New Guinea.
ニューギニア島には、大型の肉食獣がいなかったためです。
There's no way off the island.
島を出る手だてはありません。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.
1945年広島に原子爆弾が投下された。
He was exiled to an island for the crime of high treason.
彼は大逆罪で島流しにされた。
The island is to the south of Japan.
その島は日本の南のほうにある。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.
中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。
You can get only NHK in the Ogasawara islands.
小笠原諸島では、NHKの電波しか入らない。
I saw you making eyes at Mr Nagashima.
あなたが長島さんに色目をつかってるのをみたわよ。
By establishing Takeshima Day, it is hoped that more Japanese people will learn about the Takeshima islands.
竹島の日を制定することで、より多くの日本人が竹島について知るようになると期待されている。
There's a place called Kuchiwa in Hiroshima.
広島に口和というところがあります。
The island lies a mile off the coast.
その島は海岸から1マイル沖にある。
There are still some savage tribes on that island.
その島には未開種族がいる。
A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today.
本日、マグニチュード8.8の巨大地震が日本列島を襲いました。
Japan and Britain are island countries.
日本とイギリスは島国である。
Thanks to the favorable wind, we soon reached the island.
順風のおかげで、われわれはまもなく島に着いた。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.
原爆は広島全体を破壊した。
It's impossible to live on that island.
その島に住むことは不可能だ。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.
太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
You can't live on that island.
その島に住むことは不可能だ。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.
福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
The island is a paradise for children.
その島は子供にとっては楽園です。
We saw a small island beyond.
向こうに小さな島がみえた。
There are still some savage tribes on that island.
その島にはまだ未開の種族がいる。
Are you related to the Nagashima family?
あなたは長島さん一家と親戚ですか。
Lady Otohime gave Urashima Taro a beautiful Tamate-box.
乙姫様は浦島太郎に美しい玉手箱をくれました。
I have never been to Hiroshima.
私は広島へ行ったことがない。
The island was struck by the typhoon.
その島は台風に襲われた。
How long does it take to go to the Toshima Ward Office?
豊島区役所までどのくらいかかりますか。
I never went to Hiroshima on my trip.
広島へは一度も行ったことがない。
The island lies to the west of Japan.
その島は日本の西方にある。
This island belonged to France in the 19th century.
この島は19世紀にはフランス領であった。
Once there lived an old woman on a small island.
昔、小さな島に老婆が住んでいました。
The small island looked like a tortoise from a distance.
遠くからは、その小さな島は亀のように見えた。
Every part of the island has been explored.
その島は隅々まで探索されている。
That island was governed by France at one time.
その島はかつてフランスに統治されていた。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.
僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
82% - more than four-fifths - of the island's exports is agricultural produce.
その島の輸出品の82%ーこれは5分の4以上になるがーは、農産物である。
They will survey the desert island.
彼らは無人島を調査するだろう。
No animals are to be found on the island.
その島で動物はぜんぜん見当たらない。
The small island came into sight.
その小さな島が見えてきた。
A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities.
南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.
島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata.
只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。
I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure.
一夏のアバンチュールを求めて南の島へ行きました。
Tourists take over this island in the summer.
夏にはこの島は観光客に占領される。
What animals inhabit those islands?
その島々にはどんな動物が住んでいるのですか。
We can see the island in the distance.
遠方にその島が見える。
The plane flew over the island.
飛行機は島の上を飛んだ。
No one lived on the island at that time.
当時その島には誰も住んでいなかった。
In the middle of the lake lies the island.
湖の真中に、その島がある。
Seen from an airplane, the island looks like a big spider.
飛行機から見るとその島は巨大なクモのように見える。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.
福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
She lived in Hiroshima until she was ten.
彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
The airfield on the island is now covered with weeds.
その島の飛行場は、今では草がぼうぼうだ。
It has never snowed on the island.
その島に雪が降ったことは一度もない。
That island has a tropical climate.
あの島は熱帯性気候です。
On an island in the Seine, there is a big church called Notre Dame.
セーヌ川の中の島にノートルダムと呼ばれる大きな教会がある。
The people of the island ask for help from us.
その島の人々は我々の助けを求めている。
We were landed on a lonely island.
我々はさびしい島におろされた。
The action of the story takes place on an island.
物語の筋はある島を舞台に展開する。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.