UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '島'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
She likes Hiroshima better than any other city.彼女は他のどの都市よりも広島が好きだ。
Tajima went to London by way of Paris.田島君はパリ経由でロンドンに行った。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
There are still some savage tribes on that island.その島には未開種族がいる。
Japan consists of four main islands.日本は四つの主な島から成り立っている。
We were landed on a lonely island.我々はさびしい島におろされた。
It was hard for them to get to the island.その島に着くことは彼らには難しかった。
There is no way of reaching the island other than by boat.船に乗って行く以外には、その島へ行く方法はない。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
Few people live on the island.その島のほとんどに人が住んでいない。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
Have you ever been to Guam?グアム島へ行ったことがありますか。
The economy of the island is dependent on the fishing industry.その島の経済は漁業に依存している。
The island has a mild climate.島の天候はとても温暖です。
The airfield on the island is now covered with weeds.その島の飛行場は、今では草がぼうぼうだ。
Old age is an island surrounded by death.老年は死に取り巻かれている島である。
That island was governed by France at one time.その島はかつてフランスに統治されていた。
A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today.本日、マグニチュード8.8の巨大地震が日本列島を襲いました。
It has never snowed on the island.その島に雪が降ったことは一度もない。
Sappho was a famous Lesbian poet.サッポーはレスボス島の有名な女性詩人である。
Once there lived an old woman on a small island.昔、小さな島に老婆が住んでいました。
The custom of bowing is peculiar to the islanders.お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。
He took me over to the island in his boat.彼は自分のボートで僕を島へ運んでくれた。
The small island came into sight.その小さな島が見えてきた。
It's impossible to live on that island.その島に住むことは不可能だ。
The small island looked like a tortoise from a distance.遠くからは、その小さな島は亀のように見えた。
A long time ago, there lived an old king on a small island.昔ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
Viewed from a distance, the island looked like a cloud.遠くから見ると、その島は雲のようであった。
The world's largest telescope is in the Canary Islands.世界一大きな望遠鏡はカナリア諸島にある。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
Our boat approached the small island.我々の船はその小島に近づいた。
There's no way off the island.島を出る手だてはありません。
The island is easy to reach by boat.その島は船で容易に行ける。
Tajima ... can't you talk a little bit more genteelly?田島くん・・・。君はもう少し品のいい話はできないのか?
We took a ferry from the island to the mainland.我々は島から本土へフェリーで渡った。
The island lies a mile off the coast.その島は海岸から1マイル沖にある。
Japan is an island country surrounded by the sea on all sides.日本は四方を海に囲まれた島国である。
We saw an island in the distance.遠くに島が見えた。
Thanks to the favorable wind, we soon reached the island.順風のおかげで、われわれはまもなく島に着いた。
After the disaster, there was scarcely any water left on the island.その災害の後、島にはほとんど水が残っていなかった。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
I never went to Hiroshima on my trip.広島へは一度も行ったことがない。
Island folklore still recounts the story of the raft.島の民間伝承はいまだにそのいかだの話を伝えている。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.飛行機から見ると、これらの島がほんとうに美しいと思った。
A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities.南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。
He abandoned his family and moved to Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure.一夏のアバンチュールを求めて南の島へ行きました。
He was banished to an island for high treason.彼は大逆罪で島流しにされた。
He abandoned his family and went to live in Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
She had lived in Hiroshima until she was ten.彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
The train runs between Tokyo and Kagoshima.その列車は東京と鹿児島の間を走っている。
In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park.1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。
How long does it take to go to the Toshima Ward Office?豊島区役所までどのくらいかかりますか。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。
Most snakes on this island are harmless.この島ではたいていのヘビは無害である。
By establishing Takeshima Day, it is hoped that more Japanese people will learn about the Takeshima islands.竹島の日を制定することで、より多くの日本人が竹島について知るようになると期待されている。
They will survey the desert island.彼らは無人島を調査するだろう。
They dropped an atomic bomb on Hiroshima.彼らは広島に原子爆弾を落とした。
They built a small village on an island.彼らは島に小さな村をつくった。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
The king reigned over the island.その王は島を治めた。
Seen from the plane, the islands were very pretty.飛行機から見ると、その島々はとてもきれいだった。
The steamer wound in and out among the islands.船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
Seen from the sky, the island was very beautiful.空から見ると、その島はとても美しかった。
There is no living on the island.その島に住むことは不可能だ。
Japan is an island country, and it consists of four main islands.日本は島国で、4つの主な島から成り立っている。
Japan consists of four major islands and over 3,000 small islands, and is about equal to California in area.日本は4つの大きな島と、3、000以上の小さな島からなり、面積はカリフォルニアとほぼ同じです。
Okinawa is the southernmost island in Japan.日本で一番南にある島は沖縄です。
I had lived in Sendai for ten years before I visited Matsushima.私は仙台に住んで10年してからやっと松島を訪れた。
The Japanese are fortunate to live on islands with hot springs.自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
We saw a small island beyond.向こうに小さな島がみえた。
There is no regular boat service to the island.その島には定期便はない。
He found it difficult to swim to the island.彼はその島まで泳いでいくのは難しいと思った。
There's only one store on the island.その島には一軒しか店がない。
The island as seen from above resembles a pear in shape.上から眺めたときのその島は形が洋ナシに似ている。
At a distance, the ship looks like an island.少し離れるとその船は島のようにみえる。
An island came in sight.島が見えてきた。
The island was enveloped in a thick fog.島は濃いきりに包まれていた。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
The island abounds with rivers.その島には川がたくさん流れている。
Italo Calvino was born in 1923 in Cuba.イタロ・カルヴィーノは1923年にキューバの島で生まれた。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
The island was struck by the typhoon.その島は台風に襲われた。
You can see the island in the distance.はるかその島が見えます。
The treasure was buried on the island.宝物はその島に埋められていた。
Japan is made up of volcanic islands.日本は火山列島だ。
The island is a paradise for children.その島は子供にとっては楽園です。
The people of the island ask for help from us.その島の人々は我々の助けを求めている。
Lady Otohime gave Urashima Taro a beautiful Tamate-box.乙姫様は浦島太郎に美しい玉手箱をくれました。
They landed on an island safely yesterday.彼らは無事に、昨日ある島に上陸した。
Many tourists come to this island every year.毎年、多くの観光客がこの島に来る。
Do you see that ship near the island?島のそばにあるあの船が見えますか。
There weren't many visitors spending their vacations on the island in April.4月の島にはバカンス客は多くなかった。
You can get only NHK in the Ogasawara islands.小笠原諸島では、NHKの電波しか入らない。
Napoleon was banished to Elba in 1814.ナポレオンはエルバ島に1814年に追放された。
About this time of the year typhoons visit the island.毎年今頃、台風がその島を襲う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License