UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嵐'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Thunder indicates that a storm is near.雷は、嵐が近づいている徴候だ。
Clans run wild like a storm in a raging sea.猛り狂う海の嵐のように一族が激しく走る。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
The storm has gradually abated.嵐がしだいにおさまってきた。
I had barely got home when the storm broke.家に着いたとたん嵐になった。
Many people were killed as a result of the storm.多数の人々がその嵐のために亡くなった。
The storm did great harm to the crop.嵐は作物に大損害を与えた。
There is a threat of a storm.嵐のきざしがある。
The storm prevented me from leaving.嵐のため出発できなかった。
The storm prevented us from arriving on time.嵐のために、私達は、時間通りに到着出来なかった。
After waiting all day, the workers were still looking for a break in the weather so they could resume the search.一日中待った後、研究者達はまだ嵐がやむのを待っていたので、調査を再開することができた。
According to the radio, a storm is imminent in the North.ラジオによると、北海で嵐が起こるとのことだ。
The storm has done no harm.嵐の被害は何もなかった。
How long will the storm last?嵐はいつまで続くのだろうか。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
The town was destroyed by the flood after the storm.町は嵐の後の洪水で破壊された。
The storm blew up.嵐が起こった。
An old oak is groaning in the storm.樫の老木が嵐にうめいている。
The yacht was at the mercy of the dreadful storm.ヨットは猛威を振るう嵐の中に翻弄された。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のために、出港出来ないだろう。
The storm kept us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
We had to stay home because of the storm.嵐のため私たちはやむなく家にいなければならなかった。
There is going to be a storm.嵐になりそうです。
Because of the storm, we had no choice but to stay at home.嵐のため私たちはやむなく家にいなければならなかった。
If it had not been for the storm, we would have been in time for the meeting.もし嵐でなかったら、会合に間に合っていただろうに。
To make matters worse, there were signs of a fearful storm.さらに困ったことに、恐ろしい嵐の来る気配があった。
The boat sank during the storm.そのボードは嵐の間に沈んだ。
A storm is coming.嵐になりそうです。
The day was stormy, and what was worse still, it was thundering.その日は嵐で、さらに悪いことには雷が鳴っていた。
The typhoon became weaker and changed into a storm.台風は勢力を弱め嵐に変わった。
Many trees were blown down by the storm.嵐で多くの木が吹き倒された。
Because of the storm, the ship couldn't leave port.嵐のために、船は出航できなかった。
This is the calm before the storm.これは嵐の前の静けさだ。
A storm kept the ship from leaving Kobe.その船は嵐のために神戸を発つことができなかった。
They announced that a storm was coming.嵐が接近していると発表された。
The storm prevented her from arriving on time.嵐のため彼女は定時に到着できなかった。
There's a storm coming.嵐がやって来そうだ。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
The roof was damaged by the storm.屋根は嵐の被害を受けました。
He need not go in the storm.彼は嵐の中を行く必要はない。
The storm didn't cause any damage.嵐の被害は何もなかった。
That was no ordinary storm.それはとても並の嵐ではなかった。
After a storm comes a calm.嵐の後には凪が来る。
The storm knocked out power.嵐で停電した。
After the storm, the road was blocked with fallen trees.嵐の後道路は倒れた木でふさがれた。
It was a dark and stormy night.暗い嵐の夜だった。
The storm prevented me from going out for a walk.嵐のために散歩にいけなかった。
After the storm, the sea was calm.嵐の後の海は穏やかだった。
That was some storm.それはすごい嵐だった。
It was stormy the day before yesterday.おとといは嵐で、昨日は雨でした。
All the skill of the sailors gave way to the violence of the storm.船乗りのすべての技術は激しい嵐の中に屈した。
The storm didn't abate for several hours.嵐は数時間静まらなかった。
I had barely gotten home when the storm broke out.家に着いたとたん嵐になった。
This wind is a sign of a storm.この風は嵐の前兆だ。
Those two are so quiet it's unsettling. Could this be the quiet before the storm?二人の沈黙はなんなんだ。これが嵐の前の静けさってやつか。
He must be crazy to go out in this stormy weather.こんな嵐の天候に出かけていくとは彼は気が変になっているにちがいない。
The weatherman says there is a storm on the way.天気予報によると嵐が向ってきている。
We've had a lot of storms this winter.この冬は嵐が多かった。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のため出港できないだろう。
The storm was at its worst.嵐はこの上もなく激しくなってきた。
The storm caused a lot of damage.嵐は多くの損害を引き起こした。
We are going to have a storm.嵐になるだろう。
This painting is a representation of a storm at sea.この絵は海の嵐を描いたものである。
The weatherman says there is a storm on the way.天気予報では、嵐になりそうだと言っている。
We took refuge from the storm in a nearby barn.嵐を避けて近くの納屋に逃げ込んだ。
In spite of the storm, he went out.嵐にもかかわらず彼は出ていった。
The storm sank the boat.嵐のためその船は沈んだ。
The sun shines brighter after the storm.嵐の後の太陽は一層明るく輝く。
There were storms in that region of the country.その国のその地域ではよく嵐が発生した。
The ship was at the mercy of the storm.船は嵐に翻弄されていた。
The storm has died down.嵐は静まった。
We postponed our departure because of the storm.嵐のために出発を延期した。
The outdoor concert was canceled due to the storm.野外コンサートは嵐のために中止になった。
This is the worst storm in ten years.ここ10年で最悪の嵐だ。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間、乗客はみんな船酔いした。
The storm developed into a typhoon.嵐は発達して台風になった。
A storm was approaching our town.嵐が私たちの町に近づいていた。
We were compelled to stay at home on account of the storm.嵐のため私たちはやむなく家にいなければならなかった。
The ship rolled from side to side in the storm.船は嵐で左右に揺れた。
The strong wind indicates that a storm is coming.強風は嵐が近づいていることを示している。
Mother-in-law and daughter-in-law are a tempest and hailstorm.嫁と姑の中は大嵐。
The storm didn't abate for several hours.嵐は数時間おさまらなかった。
Owing to the storm, they arrived late.嵐のため彼らは遅れて着いた。
The radio station came back on the air shortly after the storm.嵐の後すぐ、そのラジオ局は放送を再開した。
This is the worst storm in ten years.10年振りの最悪の嵐だ。
The storm prevented me from going out for a walk.嵐のため散歩に行けなかった。
We were caught in a storm.我々は嵐に遭った。
Any port in a storm.嵐の時はどんな港でもよい。
We couldn't go out because of the storm.嵐のため私たちは外出できなかった。
When the storm was over, we began to make preparations to leave the port.嵐が終わったとき、私たちは出港の準備をはじめた。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間は船客はみな船酔いした。
Far from stopping, the storm became much more intense.やむどころか、嵐はいっそう激しくなった。
The storm did heavy damage to the crops.嵐は作物にひどい損害を与えた。
It appears the storm has calmed down.嵐はやんだようだ。
Some animals can sense the coming of a storm.ある種の動物は嵐の訪れを感じ取る事ができる。
All the skill of the sailors fell before the violence of the storm.船員達のあらゆる技術も嵐の暴力には負けた。
They were on the lookout for a storm.彼らは嵐を警戒していた。
A storm is brewing.嵐が起ころうとしている。
The crops were badly damaged by the storm.嵐で作物がひどくやられた。
The storm brought about much damage.嵐は多くの被害をもたらした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License