UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嵐'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is the calm before the storm.これは嵐の前の静けさだ。
The yacht was at the mercy of the dreadful storm.ヨットは猛威を振るう嵐の中に翻弄された。
We had to put off the meeting because of the storm.我々は嵐のため会合を延期しなければならない。
We lost our electricity because of the storm.嵐で停電した。
How long will the storm last?嵐はいつまで続くのだろうか。
A big tree fell in the storm.大きな木が嵐で倒れた。
The train stopped because of the storm.嵐のため列車は止まった。
I hope this stormy weather won't go on.この嵐が続かなければいいのですが。
The storm did heavy damage to the crops.嵐は作物にひどい損害を与えた。
Because of the storm, we were obliged to stay at home.嵐のために私たちはやむなく家にいた。
The storm has done no harm.嵐の被害は何もなかった。
The sky cleared up soon after the storm.嵐の後すぐに空は晴れ上がった。
The storm has gradually abated.嵐がしだいにおさまってきた。
The storm did great harm to the crop.嵐は作物に大損害を与えた。
The storm brought about a lot of damage.嵐は大変な損害をもたらした。
A storm is brewing.嵐が起ころうとしている。
We postponed our departure because of the storm.嵐のために出発を延期した。
Thunder indicates that a storm is near.雷は、嵐が近づいている徴候だ。
The weatherman says there is a storm on the way.天気予報によると嵐が向ってきている。
We were late because of the storm.私たちは嵐のために遅れた。
The storm prevented us from arriving on time.嵐のために我々は定時に到着できなかった。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
This is the worst storm in ten years.10年振りの最悪の嵐だ。
The trip was canceled because of the terrible storm.ひどい嵐のために旅行は取りやめになった。
The storm caused a lot of damage.嵐は多くの損害を引き起こした。
After the storm, it was calm.嵐のあとは静かだった。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間、乗客はみんな船酔いした。
They arrived late because of the storm.嵐のため彼らは遅れて着いた。
Before we knew where we were, the dust storm was on us.あっという間に砂嵐に襲われた。
His absence was due to the storm.彼は嵐のため欠席した。
This wind is a sign of a storm.この風は嵐の前兆だ。
Some animals can sense the coming of a storm.ある種の動物は嵐の訪れを感じ取る事ができる。
All this damage is the result of the storm.この損害はみな嵐の結果だ。
The strong wind indicates that a storm is coming.強風は嵐が近づいていることを示している。
The radio station came back on the air shortly after the storm.嵐の後すぐ、そのラジオ局は放送を再開した。
He need not go in the storm.彼は嵐の中を行く必要はない。
After waiting all day, the workers were still looking for a break in the weather so they could resume the search.一日中待った後、研究者達はまだ嵐がやむのを待っていたので、調査を再開することができた。
We couldn't go out because of the storm.嵐のため私たちは外出できなかった。
This is the worst storm in ten years.ここ10年で最悪の嵐だ。
The stormy weather was dreadful.その嵐の天候は恐ろしかった。
A storm was approaching our town.嵐が私たちの町に近づいていた。
Suddenly, a terrible storm came up.突然恐ろしい嵐がやってきた。
Many people were killed as a result of the storm.多数の人々がその嵐のために亡くなった。
The crops were badly damaged by the storm.嵐で作物がひどくやられた。
It was because of the storm that the trains were halted.列車が止まったのは嵐のせいだった。
A storm is coming.嵐になりそうです。
Many trees were blown down by the storm.嵐で多くの木が吹き倒された。
The storm sank the boat.嵐のためその船は沈んだ。
He could not go out because of a bad storm.ひどい嵐のために、彼は外出できなかった。
It was a dark and stormy night.暗い嵐の夜だった。
He was absent because of the storm.彼は嵐のため欠席した。
This painting is a representation of a storm at sea.この絵は海の嵐を描いたものである。
The storm stopped the train.嵐のため列車は止まった。
He went out in spite of the storm.嵐にもかかわらず彼は出ていった。
The storm prevented me from leaving.嵐のため出発できなかった。
The storm did great damage to her property.その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
The storm rattled the shutters.嵐が雨戸をがたがたとならした。
The evening he died was stormy.彼が死んだ夜は嵐だった。
There is a risk that it may become stormy.嵐になる恐れがあります。
We fought for our lives in the storm.我々はその嵐の中を命懸けで闘った。
We put off our departure owing to the storm.嵐のために出発を延期した。
He must be crazy to go out in this stormy weather.こんな嵐の天候に出かけていくとは彼は気が変になっているにちがいない。
There was a violent storm at sea.海上では激しい嵐だった。
The storm didn't abate for several hours.嵐は数時間おさまらなかった。
There were storms in that region of the country.その国のその地域ではよく嵐が発生した。
The storm caused a power outage.嵐で停電した。
They were on the lookout for a storm.彼らは嵐を警戒していた。
The storm kept us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
The storm brought about a lot of damage.嵐は多大の被害を引き起こした。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間は船客はみな船酔いした。
The storm blew up.嵐が起こった。
Clans run wild like a storm in a raging sea.猛り狂う海の嵐のように一族が激しく走る。
It was the calm before the storm.嵐の前の静けさだった。
There is a threat of a storm.嵐のきざしがある。
The roof was damaged by the storm.屋根は嵐の被害を受けました。
The village was isolated by the heavy storm.その村はひどい嵐によって孤立した。
I had barely gotten home when the storm broke out.家に着いたとたん嵐になった。
I think it's dangerous to climb a mountain on a day when it's stormy.嵐の日に山に登るのは危険だと思う。
The electricity failed during the storm.嵐の間停電した。
We have to be prepared to cope with violent storms.激しい嵐に対処する準備をしておくべきだ。
We took refuge from the storm in a nearby barn.嵐を避けて近くの納屋に逃げ込んだ。
An old oak is groaning in the storm.樫の老木が嵐にうめいている。
We are going to have a storm.嵐になるだろう。
The storm knocked out power.嵐で停電した。
The sun shines brighter after the storm.嵐の後の太陽は一層明るく輝く。
You've run into a storm.おまえは嵐の中へ走り出した。
Many people in Africa were killed as a result of the storm.アフリカでは多くの人々がその嵐で死んだ。
He had to fight against the storm.彼は嵐と戦わなければならなかった。
Because of the storm, we couldn't search for the lost child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
The storm did a lot of harm to the crops.嵐は作物に大きな損害を与えた。
A storm prevented the plane from taking off.嵐のために飛行機は離陸できなかった。
To make matters worse, there were signs of a fearful storm.さらに困ったことに、恐ろしい嵐の来る気配があった。
I had barely got home when the storm broke.家に着いたとたん嵐になった。
All the skill of the sailors gave way to the violence of the storm.船乗りのすべての技術は激しい嵐の中に屈した。
The buildings were damaged by the storm last night.昨日の嵐で建物は被害を受けた。
The town was destroyed by the flood after the storm.町は嵐の後の洪水で破壊された。
We've had a lot of storms this winter.この冬は嵐が多かった。
There is going to be a storm.嵐になりそうです。
The storm has died down.嵐は静まった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License