UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嵐'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The village was isolated by the heavy storm.その村はひどい嵐によって孤立した。
They were on the lookout for a storm.彼らは嵐を警戒していた。
How long will the storm last?嵐はいつまで続くのだろうか。
Many people in Africa were killed as a result of the storm.アフリカでは多くの人々がその嵐で死んだ。
We lost our electricity because of the storm.嵐で停電した。
We are liable to get a storm before the day is out.今日中にでも嵐が来そうだ。
The evening he died was stormy.彼が死んだ夜は嵐だった。
Mother-in-law and daughter-in-law are a tempest and hailstorm.嫁と姑の中は大嵐。
That was no ordinary storm.それはとても並の嵐ではなかった。
We were compelled to stay at home on account of the storm.嵐のため私たちはやむなく家にいなければならなかった。
The storm did heavy damage to the crops.嵐は作物にひどい損害を与えた。
There is a risk that it may become stormy.嵐になる恐れがあります。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
There is going to be a storm.嵐になりそうです。
The storm prevented her from arriving on time.嵐のせいで彼女は時間通りに着けなかった。
This is the calm before the storm.これは嵐の前の静けさだ。
He went out in spite of the storm.嵐にもかかわらず彼は出ていった。
We put off our departure owing to the storm.嵐のために出発を延期した。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のため出航できないだろう。
The electricity failed during the storm.嵐の間停電した。
The trip was canceled because of the terrible storm.ひどい嵐のために旅行は取りやめになった。
We were late because of the storm.私たちは嵐のために遅れた。
The storm knocked out power.嵐で停電した。
The storm didn't cause any damage.嵐の被害は何もなかった。
This painting is a representation of a storm at sea.この絵は海の嵐を描いたものである。
After waiting all day, the workers were still looking for a break in the weather so they could resume the search.一日中待った後、研究者達はまだ嵐がやむのを待っていたので、調査を再開することができた。
This is the worst storm in ten years.ここ10年で最悪の嵐だ。
Before we knew where we were, the dust storm was on us.あっという間に砂嵐に襲われた。
I got caught in a storm on my way home.私は家に帰る途中で嵐にあった。
We couldn't go out because of the storm.嵐のため私たちは外出できなかった。
The sun shines brighter after the storm.嵐の後の太陽は一層明るく輝く。
They are just waiting for the storm to pass.その人たちは嵐が過ぎるのを待っているだけだ。
We were caught in a storm.我々は嵐に遭った。
The weatherman says there is a storm on the way.天気予報では、嵐になりそうだと言っている。
The strong wind indicates that a storm is coming.強風は嵐が近づいていることを示している。
It was stormy the day before yesterday.おとといは嵐で、昨日は雨でした。
The storm has done no harm.嵐の被害は何もなかった。
He was absent because of the storm.彼は嵐のため欠席した。
The storm prevented us from arriving on time.嵐のために、私達は、時間通りに到着出来なかった。
Suddenly, a terrible storm came up.突然恐ろしい嵐がやってきた。
The storm blew up.嵐が起こった。
Any port in a storm.嵐の時はどんな港でもよい。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間、乗客はみんな船酔いした。
A big tree fell in the storm.大きな木が嵐で倒れた。
Many people were killed as a result of the storm.嵐によって多くの人が死んだ。
The storm did great damage to her property.その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
The storm prevented me from leaving.嵐のため出発できなかった。
After the storm, the road was blocked with fallen trees.嵐の後道路は倒れた木でふさがれた。
The town was destroyed by the flood after the storm.町は嵐の後の洪水で破壊された。
That was some storm.それはすごい嵐だった。
I think it's dangerous to climb a mountain on a day when it's stormy.嵐の日に山に登るのは危険だと思う。
The storm caused a lot of damage.嵐は、多くの災害を引き起こした。
Clans run wild like a storm in a raging sea.猛り狂う海の嵐のように一族が激しく走る。
Wet and stormy areas will get wetter and stormier.雨が多く嵐の多い地域では、雨も嵐もさらに増えるであろう。
Some animals can sense the coming of a storm.ある種の動物は嵐の訪れを感じ取る事ができる。
If it had not been for the storm, I would have arrived earlier.嵐がなかったら、私はもっと早く着いたのだが。
The storm became even more violent.嵐はもっと激しくなってきた。
In spite of the storm, he went out.嵐にもかかわらず彼は出ていった。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
The radio station came back on the air shortly after the storm.嵐の後すぐ、そのラジオ局は放送を再開した。
It was the calm before the storm.嵐の前の静けさだった。
They arrived late because of the storm.嵐のため彼らは遅れて着いた。
After a storm comes a calm.嵐の後には凪が来る。
The storm hindered us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
The storm has gradually abated.嵐がしだいにおさまってきた。
It was a dark and stormy night.暗い嵐の夜だった。
Owing to the storm, the ship could not leave port.嵐のために、船は出航できなかった。
If it had not been for the storm, we would have been in time for the meeting.もし嵐でなかったら、会合に間に合っていただろうに。
To make matters worse, there were signs of a fearful storm.さらに困ったことに、恐ろしい嵐の来る気配があった。
The buildings were damaged by the storm last night.昨日の嵐で建物は被害を受けた。
The storm rattled the shutters.嵐が雨戸をがたがたとならした。
The storm prevented me from going out for a walk.嵐のため散歩に行けなかった。
The yacht was at the mercy of the dreadful storm.ヨットは猛威を振るう嵐の中に翻弄された。
The storm has died down.嵐は静まった。
All the skill of the sailors fell before the violence of the storm.船員達のあらゆる技術も嵐の暴力には負けた。
I slept through the storm.嵐の間ずっと寝ていた。
He must be crazy to go out in this stormy weather.こんな嵐の天候に出かけていくとは彼は気が変になっているにちがいない。
The storm kept us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
The storm didn't abate for several hours.嵐は数時間静まらなかった。
The storm caused a power outage.嵐で停電した。
The storm destroyed the whole town.その嵐は町全体を破壊した。
His absence was due to the storm.彼は嵐のため欠席した。
The roof was damaged by the storm.屋根は嵐の被害を受けました。
The storm prevented us from going out.嵐のため私たちは外出できなかった。
When the storm was over, we began to make preparations to leave the port.嵐が終わったとき、私たちは出港の準備をはじめた。
The boat sank during the storm.そのボードは嵐の間に沈んだ。
It was because of the storm that the trains were halted.列車が止まったのは嵐のせいだった。
Because of the storm, we couldn't search for the lost child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
All the skill of the sailors gave way to the violence of the storm.船乗りのすべての技術は激しい嵐の中に屈した。
A storm prevented the plane from taking off.嵐のために飛行機は離陸できなかった。
The storm did great harm to the crop.嵐は作物に大損害を与えた。
The storm prevented her from arriving on time.嵐のため彼女は定時に到着できなかった。
Fortunately they had no storms on the way.幸運な事に、彼らは途中で嵐に遭わなかった。
Those two are so quiet it's unsettling. Could this be the quiet before the storm?二人の沈黙はなんなんだ。これが嵐の前の静けさってやつか。
The outdoor concert was canceled due to the storm.野外コンサートは嵐のために中止になった。
This wind is a sign of a storm.この風は嵐の印だ。
The storm brought about a lot of damage.嵐は大変な損害をもたらした。
Many trees were blown down by the storm.嵐で多くの木が吹き倒された。
The storm prevented us from arriving on time.嵐のために我々は定時に到着できなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License