UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嵐'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There was a violent storm at sea.海上では激しい嵐だった。
The storm developed into a typhoon.嵐は発達して台風になった。
The crops were badly damaged by the storm.嵐で作物がひどくやられた。
Because of the storm, we had no choice but to stay at home.嵐のため私たちはやむなく家にいなければならなかった。
The evening he died was stormy.彼が死んだ夜は嵐だった。
Many people in Africa were killed as a result of the storm.アフリカでは多くの人々がその嵐で死んだ。
We were caught in a storm.我々は嵐に遭った。
The storm caused a lot of damage.嵐は多くの損害を引き起こした。
He departed in spite of the storm.彼は嵐にもかかわらず出発した。
The buildings were damaged by the storm last night.昨日の嵐で建物は被害を受けた。
I think it's dangerous to climb a mountain on a day when it's stormy.嵐の日に山に登るのは危険だと思う。
It was a dark and stormy night.暗い嵐の夜だった。
After the storm, it was calm.嵐のあとは静かだった。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のため出航できないだろう。
They are just waiting for the storm to pass.その人たちは嵐が過ぎるのを待っているだけだ。
This is the calm before the storm.これは嵐の前の静けさだ。
A big tree fell in the storm.大きな木が嵐で倒れた。
All this damage is the result of the storm.この損害はみな嵐の結果だ。
It was because of the storm that the trains were halted.列車が止まったのは嵐のせいだった。
A storm was approaching our town.嵐が私たちの町に近づいていた。
Those two are so quiet it's unsettling. Could this be the quiet before the storm?二人の沈黙はなんなんだ。これが嵐の前の静けさってやつか。
Mother-in-law and daughter-in-law are a tempest and hailstorm.嫁と姑の中は大嵐。
All the skill of the sailors fell before the violence of the storm.船員達のあらゆる技術も嵐の暴力には負けた。
If it had not been for the storm, I would have arrived earlier.嵐がなかったら、私はもっと早く着いたのだが。
I slept through the storm.嵐の間ずっと寝ていた。
Clans run wild like a storm in a raging sea.猛り狂う海の嵐のように一族が激しく走る。
The sun shines brighter after the storm.嵐の後の太陽は一層明るく輝く。
They were on the lookout for a storm.彼らは嵐を警戒していた。
The storm prevented us from going out.嵐のため私たちは外出できなかった。
We couldn't go out because of the storm.嵐のため私たちは外出できなかった。
The roof was damaged by the storm.屋根は嵐の被害を受けました。
We postponed our departure because of the storm.嵐のために出発を延期した。
The storm caused a power outage.嵐で停電した。
The village was isolated by the heavy storm.その村はひどい嵐によって孤立した。
We had to put off the meeting because of the storm.我々は嵐のため会合を延期しなければならない。
The electricity failed during the storm.嵐の間停電した。
The storm prevented her from arriving on time.嵐のため彼女は定時に到着できなかった。
The storm was at its worst.嵐はこの上もなく激しくなってきた。
A storm prevented the plane from taking off.嵐のために飛行機は離陸できなかった。
Any port in a storm.嵐の時はどんな港でもよい。
There's a storm coming.嵐がやって来そうだ。
The boat sank during the storm.そのボードは嵐の間に沈んだ。
The storm prevented me from going out for a walk.嵐のため散歩に行けなかった。
A storm is coming.嵐になりそうです。
Some animals can sense the coming of a storm.ある種の動物は嵐の訪れを感じ取る事ができる。
The outdoor concert was canceled due to the storm.野外コンサートは嵐のために中止になった。
Many trees were blown down by the storm.嵐で多くの木が吹き倒された。
Fortunately they had no storms on the way.幸運な事に、彼らは途中で嵐に遭わなかった。
We took refuge from the storm in a nearby barn.嵐を避けて近くの納屋に逃げ込んだ。
The yacht was at the mercy of the dreadful storm.ヨットは猛威を振るう嵐の中に翻弄された。
The town was destroyed by the flood after the storm.町は嵐の後の洪水で破壊された。
The sea after the storm was calm.嵐の後の海は穏やかだった。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のために、出港出来ないだろう。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
When the storm was over, we began to make preparations to leave the port.嵐が終わったとき、私たちは出港の準備をはじめた。
It appears the storm has calmed down.嵐はやんだようだ。
That was no ordinary storm.それはとても並の嵐ではなかった。
The ship rolled from side to side in the storm.船は嵐で左右に揺れた。
After a storm comes a calm.嵐の後には凪が来る。
After waiting all day, the workers were still looking for a break in the weather so they could resume the search.一日中待った後、研究者達はまだ嵐がやむのを待っていたので、調査を再開することができた。
We lost our electricity because of the storm.嵐で停電した。
A storm is imminent.今にも嵐になりそうだ。
Many people were killed as a result of the storm.嵐によって多くの人が死んだ。
The radio station came back on the air shortly after the storm.嵐の後すぐ、そのラジオ局は放送を再開した。
Wet and stormy areas will get wetter and stormier.雨が多く嵐の多い地域では、雨も嵐もさらに増えるであろう。
The sky cleared up soon after the storm.嵐の後すぐに空は晴れ上がった。
The storm prevented us from arriving on time.嵐のために、私達は、時間通りに到着出来なかった。
Because of the storm, we were obliged to stay at home.嵐のために私たちはやむなく家にいた。
Many people were killed as a result of the storm.多数の人々がその嵐のために亡くなった。
A storm confined them to the house.嵐で彼らは家の中に閉じ込められた。
The storm didn't abate for several hours.嵐は数時間おさまらなかった。
I got caught in a storm on my way home.私は家に帰る途中で嵐にあった。
The stormy weather was dreadful.その嵐の天候は恐ろしかった。
The storm prevented us from arriving on time.嵐のために我々は定時に到着できなかった。
According to the radio, a storm is imminent in the North.ラジオによると、北海で嵐が起こるとのことだ。
Because of the storm, we were obliged to stay at home.嵐の為私たちはやむなく家にいた。
To make matters worse, there were signs of a fearful storm.さらに困ったことに、恐ろしい嵐の来る気配があった。
The storm kept us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
This wind is a sign of a storm.この風は嵐の前兆だ。
Owing to the storm, the ship could not leave port.嵐のために、船は出航できなかった。
The storm caused a lot of damage.嵐は、多くの災害を引き起こした。
We put off our departure owing to the storm.嵐のために出発を延期した。
I had barely got home when the storm broke.家に着いたとたん嵐になった。
After the storm, the road was blocked with fallen trees.嵐の後道路は倒れた木でふさがれた。
The storm destroyed the whole town.その嵐は町全体を破壊した。
He could not go out because of a bad storm.ひどい嵐のために、彼は外出できなかった。
The boat sank during the storm.そのボートは嵐の間に沈んだ。
In spite of the storm, he went out.嵐にもかかわらず彼は出ていった。
The weatherman says there is a storm on the way.天気予報によると嵐が向ってきている。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
The storm prevented many planes from leaving the airport.嵐のせいで、多くの飛行機が飛行場を飛びたてなかった。
There were storms in that region of the country.その国のその地域ではよく嵐が発生した。
He need not go in the storm.彼は嵐の中を行く必要はない。
Because of the storm, we couldn't search for the lost child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
The storm did a lot of harm to the crops.嵐は作物に大きな損害を与えた。
This painting is a representation of a storm at sea.この絵は海の嵐を描いたものである。
It was the calm before the storm.嵐の前の静けさだった。
The storm became even more violent.嵐はもっと激しくなってきた。
The strong wind indicates that a storm is coming.強風は嵐が近づいていることを示している。
The storm hindered us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License