UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嵐'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Some animals can sense the coming of a storm.ある種の動物は嵐の訪れを感じ取る事ができる。
The outdoor concert was canceled due to the storm.野外コンサートは嵐のために中止になった。
The storm kept us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
The light went off last night in the storm.そのあかりは昨夜嵐で消えた。
A big tree fell in the storm.大きな木が嵐で倒れた。
We postponed our departure because of the storm.嵐のために出発を延期した。
The yacht was at the mercy of the dreadful storm.ヨットは猛威を振るう嵐の中に翻弄された。
A storm confined them to the house.嵐で彼らは家の中に閉じ込められた。
When the storm was over, we began to make preparations to leave the port.嵐が終わったとき、私たちは出港の準備をはじめた。
The buildings were damaged by the storm last night.昨日の嵐で建物は被害を受けた。
The storm prevented me from leaving.嵐のため出発できなかった。
A storm is imminent.今にも嵐になりそうだ。
We had to put off the meeting because of the storm.我々は嵐のため会合を延期しなければならない。
There's a storm coming.嵐がやって来そうだ。
This wind is a sign of a storm.この風は嵐の前兆だ。
The storm became even more violent.嵐はもっと激しくなってきた。
Owing to the storm, the ship could not leave port.嵐のために、船は出航できなかった。
All the skill of the sailors fell before the violence of the storm.船員達のあらゆる技術も嵐の暴力には負けた。
After the storm, the road was blocked with fallen trees.嵐の後道路は倒れた木でふさがれた。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
The storm prevented her from arriving on time.嵐のため彼女は定時に到着できなかった。
We've had a lot of storms this winter.この冬は嵐が多かった。
The storm didn't abate for several hours.嵐は数時間静まらなかった。
We had to stay home because of the storm.嵐のため私たちはやむなく家にいなければならなかった。
The storm didn't cause any damage.嵐の被害は何もなかった。
We were compelled to stay at home on account of the storm.嵐のため私たちはやむなく家にいなければならなかった。
It was a dark and stormy night.暗い嵐の夜だった。
Because of the storm, we couldn't search for the lost child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
We took refuge from the storm in a nearby barn.嵐を避けて近くの納屋に逃げ込んだ。
If it had not been for the storm, I would have arrived earlier.嵐がなかったら、私はもっと早く着いたのだが。
It appears the storm has calmed down.嵐はやんだようだ。
He had to fight against the storm.彼は嵐と戦わなければならなかった。
A storm was approaching our town.嵐が私たちの町に近づいていた。
After the storm, it was calm.嵐のあとは静かだった。
Far from stopping, the storm became much more intense.やむどころか、嵐はいっそう激しくなった。
The storm didn't abate for several hours.嵐は数時間おさまらなかった。
The storm rattled the shutters.嵐が雨戸をがたがたとならした。
Except for the storm, I would have arrived earlier.嵐がこなければもっとはやく着いていただろう。
It seems that there will be a storm soon.やがて嵐になるようだ。
The storm caused a lot of damage.嵐は、多くの災害を引き起こした。
All the skill of the sailors gave way to the violence of the storm.船乗りのすべての技術は激しい嵐の中に屈した。
The storm prevented many planes from leaving the airport.嵐のせいで、多くの飛行機が飛行場を飛びたてなかった。
We are going to have a storm.嵐になるだろう。
Owing to the storm, they arrived late.嵐のため彼らは遅れて着いた。
The storm caused a power outage.嵐で停電した。
The storm caused a lot of damage.嵐は多くの損害を引き起こした。
The crops were badly damaged by the storm.嵐で作物がひどくやられた。
Many trees were blown down by the storm.嵐で多くの木が吹き倒された。
I think it's dangerous to climb a mountain on a day when it's stormy.嵐の日に山に登るのは危険だと思う。
The stormy weather was dreadful.その嵐の天候は恐ろしかった。
The storm prevented me from going out for a walk.嵐のために散歩にいけなかった。
That was some storm.それはすごい嵐だった。
The storm brought about much damage.嵐は多くの被害をもたらした。
I got caught in a storm on my way home.私は家に帰る途中で嵐にあった。
The storm hindered us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のため出港できないだろう。
He need not go in the storm.彼は嵐の中を行く必要はない。
The weatherman says there is a storm on the way.天気予報によると嵐が向ってきている。
I had barely gotten home when the storm broke out.家に着いたとたん嵐になった。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
The weatherman says there is a storm on the way.天気予報では、嵐になりそうだと言っている。
The day was stormy, and what was worse still, it was thundering.その日は嵐で、さらに悪いことには雷が鳴っていた。
Because of the storm, the ship couldn't leave port.嵐のために、船は出航できなかった。
Many people in Africa were killed as a result of the storm.アフリカでは多くの人々がその嵐で死んだ。
This is the worst storm in ten years.10年振りの最悪の嵐だ。
He was absent because of the storm.彼は嵐のため欠席した。
We put off our departure owing to the storm.嵐のために出発を延期した。
He departed in spite of the storm.彼は嵐にもかかわらず出発した。
The ship rolled from side to side in the storm.船は嵐で左右に揺れた。
The town was destroyed by the flood after the storm.町は嵐の後の洪水で破壊された。
The sky cleared up soon after the storm.嵐の後すぐに空は晴れ上がった。
The ship was at the mercy of the storm.船は嵐に翻弄されていた。
The storm was at its worst.嵐はこの上もなく激しくなってきた。
The boat sank during the storm.そのボードは嵐の間に沈んだ。
Any port in a storm.嵐の時はどんな港でもよい。
The strong wind indicates that a storm is coming.強風は嵐が近づいていることを示している。
Fortunately they had no storms on the way.幸運な事に、彼らは途中で嵐に遭わなかった。
The boat sank during the storm.そのボートは嵐の間に沈んだ。
There is going to be a storm.嵐になりそうです。
Because of the storm, we were obliged to stay at home.嵐のために私たちはやむなく家にいた。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
The evening he died was stormy.彼が死んだ夜は嵐だった。
A storm prevented the plane from taking off.嵐のために飛行機は離陸できなかった。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のために、出港出来ないだろう。
The storm prevented us from arriving on time.嵐のために、私達は、時間通りに到着出来なかった。
The storm sank the boat.嵐のためその船は沈んだ。
The storm blew up.嵐が起こった。
He could not go out because of a bad storm.ひどい嵐のために、彼は外出できなかった。
There is a risk that it may become stormy.嵐になる恐れがあります。
The train stopped because of the storm.嵐のため列車は止まった。
This painting is a representation of a storm at sea.この絵は海の嵐を描いたものである。
Because of the storm, we had no choice but to stay at home.嵐のため私たちはやむなく家にいなければならなかった。
I hope this stormy weather won't go on.この嵐が続かなければいいのですが。
There is a threat of a storm.嵐のきざしがある。
Thunder indicates that a storm is near.雷は、嵐が近づいている徴候だ。
That was no ordinary storm.それはとても並の嵐ではなかった。
The sea after the storm was calm.嵐の後の海は穏やかだった。
The storm did heavy damage to the crops.嵐は作物にひどい損害を与えた。
The storm has died down.嵐は静まった。
The storm knocked out power.嵐で停電した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License