UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嵐'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I slept through the storm.嵐の間ずっと寝ていた。
The storm prevented her from arriving on time.嵐のせいで彼女は時間通りに着けなかった。
Because of the storm, we had no choice but to stay at home.嵐のため私たちはやむなく家にいなければならなかった。
The sea after the storm was calm.嵐の後の海は穏やかだった。
The storm brought about a lot of damage.嵐は多大の被害を引き起こした。
His absence was due to the storm.彼は嵐のため欠席した。
The storm didn't abate for several hours.嵐は数時間静まらなかった。
The storm has gradually abated.嵐がしだいにおさまってきた。
Mother-in-law and daughter-in-law are a tempest and hailstorm.嫁と姑の中は大嵐。
He must be crazy to go out in this stormy weather.こんな嵐の天候に出かけていくとは彼は気が変になっているにちがいない。
The stormy weather was dreadful.その嵐の天候は恐ろしかった。
The boat sank during the storm.そのボートは嵐の間に沈んだ。
It was a dark and stormy night.暗い嵐の夜だった。
The storm has died down.嵐は静まった。
It was because of the storm that the trains were halted.列車が止まったのは嵐のせいだった。
The storm prevented her from arriving on time.嵐のため彼女は定時に到着できなかった。
The radio station came back on the air shortly after the storm.嵐の後すぐ、そのラジオ局は放送を再開した。
The storm caused a lot of damage.嵐は多くの損害を引き起こした。
The light went off last night in the storm.そのあかりは昨夜嵐で消えた。
The storm prevented us from arriving on time.嵐のために我々は定時に到着できなかった。
He was absent because of the storm.彼は嵐のため欠席した。
We couldn't go out because of the storm.嵐のため私たちは外出できなかった。
I think it's dangerous to climb a mountain on a day when it's stormy.嵐の日に山に登るのは危険だと思う。
Many people in Africa were killed as a result of the storm.アフリカでは多くの人々がその嵐で死んだ。
The storm hindered us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
The storm didn't cause any damage.嵐の被害は何もなかった。
The storm prevented me from going out for a walk.嵐のために散歩にいけなかった。
We are liable to get a storm before the day is out.今日中にでも嵐が来そうだ。
That was some storm.それはすごい嵐だった。
He could not go out because of a bad storm.ひどい嵐のために、彼は外出できなかった。
All this damage is the result of the storm.この損害はみな嵐の結果だ。
The storm prevented me from going out for a walk.嵐のため散歩に行けなかった。
I hope this stormy weather won't go on.この嵐が続かなければいいのですが。
This painting is a representation of a storm at sea.この絵は海の嵐を描いたものである。
Because of the storm, we were obliged to stay at home.嵐の為私たちはやむなく家にいた。
We put off our departure owing to the storm.嵐のために出発を延期した。
The fury of the storm frightened the children.嵐の激しさに子供たちは恐れおののいた。
A big tree has fallen in the storm.大木が嵐で倒れた。
The storm brought about a lot of damage.嵐は大変な損害をもたらした。
We had to put off the meeting because of the storm.我々は嵐のため会合を延期しなければならない。
After the storm, it was calm.嵐のあとは静かだった。
Suddenly, a terrible storm came up.突然恐ろしい嵐がやってきた。
It appears the storm has calmed down.嵐はやんだようだ。
He went out in spite of the storm.嵐にもかかわらず彼は出ていった。
The storm didn't abate for several hours.嵐は数時間おさまらなかった。
The storm kept us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
When the storm was over, we began to make preparations to leave the port.嵐が終わったとき、私たちは出港の準備をはじめた。
This is the worst storm in ten years.10年振りの最悪の嵐だ。
I had barely gotten home when the storm broke out.家に着いたとたん嵐になった。
The train stopped because of the storm.嵐のため列車は止まった。
We had to stay home because of the storm.嵐のため私たちはやむなく家にいなければならなかった。
To make matters worse, there were signs of a fearful storm.さらに困ったことに、恐ろしい嵐の来る気配があった。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
The weatherman says there is a storm on the way.天気予報によると嵐が向ってきている。
We are going to have a storm.嵐になるだろう。
The storm blew up.嵐が起こった。
The storm sank the boat.嵐のためその船は沈んだ。
We lost our electricity because of the storm.嵐で停電した。
Except for the storm, I would have arrived earlier.嵐がこなければもっとはやく着いていただろう。
This is the worst storm in ten years.ここ10年で最悪の嵐だ。
We took refuge from the storm in a nearby barn.嵐を避けて近くの納屋に逃げ込んだ。
I got caught in a storm on my way home.私は家に帰る途中で嵐にあった。
Clans run wild like a storm in a raging sea.猛り狂う海の嵐のように一族が激しく走る。
It was stormy the day before yesterday.おとといは嵐で、昨日は雨でした。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のため出港できないだろう。
Those two are so quiet it's unsettling. Could this be the quiet before the storm?二人の沈黙はなんなんだ。これが嵐の前の静けさってやつか。
Before we knew where we were, the dust storm was on us.あっという間に砂嵐に襲われた。
There were storms in that region of the country.その国のその地域ではよく嵐が発生した。
The ship rolled from side to side in the storm.船は嵐で左右に揺れた。
That was no ordinary storm.それはとても並の嵐ではなかった。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
The storm became even more violent.嵐はもっと激しくなってきた。
How long will the storm last?嵐はいつまで続くのだろうか。
A storm prevented the plane from taking off.嵐のために飛行機は離陸できなかった。
We fought for our lives in the storm.我々はその嵐の中を命懸けで闘った。
There is a risk that it may become stormy.嵐になる恐れがあります。
You've run into a storm.おまえは嵐の中へ走り出した。
According to the radio, a storm is imminent in the North.ラジオによると、北海で嵐が起こるとのことだ。
A storm is imminent.今にも嵐になりそうだ。
We postponed our departure because of the storm.嵐のために出発を延期した。
The boat sank during the storm.そのボードは嵐の間に沈んだ。
We were late because of the storm.私たちは嵐のために遅れた。
Some animals can sense the coming of a storm.ある種の動物は嵐の訪れを感じ取る事ができる。
In spite of the storm, he went out.嵐にもかかわらず彼は出ていった。
We've had a lot of storms this winter.この冬は嵐が多かった。
The storm prevented me from leaving.嵐のため出発できなかった。
I had barely got home when the storm broke.家に着いたとたん嵐になった。
Because of the storm, the ship couldn't leave port.嵐のために、船は出航できなかった。
Because of the storm, we couldn't search for the lost child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
A storm kept the ship from leaving Kobe.その船は嵐のために神戸を発つことができなかった。
The storm was at its worst.嵐はこの上もなく激しくなってきた。
He had to fight against the storm.彼は嵐と戦わなければならなかった。
The sun shines brighter after the storm.嵐の後の太陽は一層明るく輝く。
This is the calm before the storm.これは嵐の前の静けさだ。
Many people were killed as a result of the storm.嵐によって多くの人が死んだ。
Owing to the storm, they arrived late.嵐のため彼らは遅れて着いた。
The storm developed into a typhoon.嵐は発達して台風になった。
The storm destroyed the whole town.その嵐は町全体を破壊した。
The trip was canceled because of the terrible storm.ひどい嵐のために旅行は取りやめになった。
The storm knocked out power.嵐で停電した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License