UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嵐'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To make matters worse, there were signs of a fearful storm.さらに困ったことに、恐ろしい嵐の来る気配があった。
There is going to be a storm.嵐になりそうです。
The crops were badly damaged by the storm.嵐で作物がひどくやられた。
After the storm, the road was blocked with fallen trees.嵐の後道路は倒れた木でふさがれた。
Several houses were damaged in the last storm.この前の嵐で数軒の家屋が被害を受けた。
He must be crazy to go out in this stormy weather.こんな嵐の天候に出かけていくとは彼は気が変になっているにちがいない。
The stormy weather was dreadful.その嵐の天候は恐ろしかった。
Fortunately they had no storms on the way.幸運な事に、彼らは途中で嵐に遭わなかった。
This wind is a sign of a storm.この風は嵐の印だ。
I got caught in a storm on my way home.私は家に帰る途中で嵐にあった。
Many trees were blown down by the storm.嵐で多くの木が吹き倒された。
They arrived late because of the storm.嵐のため彼らは遅れて着いた。
The storm caused a lot of damage.嵐は多くの損害を引き起こした。
We lost our electricity because of the storm.嵐で停電した。
This is the worst storm in ten years.10年振りの最悪の嵐だ。
Because of the storm, we were obliged to stay at home.嵐のために私たちはやむなく家にいた。
The storm prevented us from going out.嵐のため私たちは外出できなかった。
This wind is a sign of a storm.この風は嵐の前兆だ。
The storm prevented us from arriving on time.嵐のために我々は定時に到着できなかった。
All the skill of the sailors fell before the violence of the storm.船員達のあらゆる技術も嵐の暴力には負けた。
This is the calm before the storm.これは嵐の前の静けさだ。
The ship was at the mercy of the storm.船は嵐に翻弄されていた。
Because of the storm, we couldn't search for the lost child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
When the storm was over, we began to make preparations to leave the port.嵐が終わったとき、私たちは出港の準備をはじめた。
This painting is a representation of a storm at sea.この絵は海の嵐を描いたものである。
The yacht was at the mercy of the dreadful storm.ヨットは猛威を振るう嵐の中に翻弄された。
We put off our departure owing to the storm.嵐のために出発を延期した。
It was a dark and stormy night.暗い嵐の夜だった。
Clans run wild like a storm in a raging sea.猛り狂う海の嵐のように一族が激しく走る。
The sun shines brighter after the storm.嵐の後の太陽は一層明るく輝く。
We are liable to get a storm before the day is out.今日中にでも嵐が来そうだ。
Before we knew where we were, the dust storm was on us.あっという間に砂嵐に襲われた。
All the skill of the sailors gave way to the violence of the storm.船乗りのすべての技術は激しい嵐の中に屈した。
The storm knocked out power.嵐で停電した。
If it had not been for the storm, I would have arrived sooner.嵐がなかったら、私はもっと早く着いたのだが。
The fury of the storm frightened the children.嵐の激しさに子供たちは恐れおののいた。
The boat sank during the storm.そのボートは嵐の間に沈んだ。
It was stormy the day before yesterday.おとといは嵐で、昨日は雨でした。
The storm prevented me from going out for a walk.嵐のために散歩にいけなかった。
We are going to have a storm.嵐になるだろう。
The trip was canceled because of the terrible storm.ひどい嵐のために旅行は取りやめになった。
There were storms in that region of the country.その国のその地域ではよく嵐が発生した。
The storm blew up.嵐が起こった。
The electricity failed during the storm.嵐の間停電した。
The roof was damaged by the storm.屋根は嵐の被害を受けました。
In spite of the storm, he went out.嵐にもかかわらず彼は出ていった。
The weatherman says there is a storm on the way.天気予報では、嵐になりそうだと言っている。
The storm caused a power outage.嵐で停電した。
We had to put off the meeting because of the storm.我々は嵐のため会合を延期しなければならない。
The radio station came back on the air shortly after the storm.嵐の後すぐ、そのラジオ局は放送を再開した。
Owing to the storm, the ship could not leave port.嵐のために、船は出航できなかった。
All this damage is the result of the storm.この損害はみな嵐の結果だ。
The light went off last night in the storm.そのあかりは昨夜嵐で消えた。
A big tree fell in the storm.大きな木が嵐で倒れた。
The storm has died down.嵐は静まった。
How long will the storm last?嵐はいつまで続くのだろうか。
An old oak is groaning in the storm.樫の老木が嵐にうめいている。
Mother-in-law and daughter-in-law are a tempest and hailstorm.嫁と姑の中は大嵐。
The storm developed into a typhoon.嵐は発達して台風になった。
After waiting all day, the workers were still looking for a break in the weather so they could resume the search.一日中待った後、研究者達はまだ嵐がやむのを待っていたので、調査を再開することができた。
It was the calm before the storm.嵐の前の静けさだった。
I think it's dangerous to climb a mountain on a day when it's stormy.嵐の日に山に登るのは危険だと思う。
Suddenly, a terrible storm came up.突然恐ろしい嵐がやってきた。
Because of the storm, the ship couldn't leave port.嵐のために、船は出航できなかった。
Except for the storm, I would have arrived earlier.嵐がこなければもっとはやく着いていただろう。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間、乗客はみんな船酔いした。
The storm prevented many planes from leaving the airport.嵐のせいで、多くの飛行機が飛行場を飛びたてなかった。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のため出航できないだろう。
I had barely gotten home when the storm broke out.家に着いたとたん嵐になった。
The storm didn't abate for several hours.嵐は数時間おさまらなかった。
Far from stopping, the storm became much more intense.やむどころか、嵐はいっそう激しくなった。
The typhoon became weaker and changed into a storm.台風は勢力を弱め嵐に変わった。
The outdoor concert was canceled due to the storm.野外コンサートは嵐のために中止になった。
It was because of the storm that the trains were halted.列車が止まったのは嵐のせいだった。
The day was stormy, and what was worse still, it was thundering.その日は嵐で、さらに悪いことには雷が鳴っていた。
There is a risk that it may become stormy.嵐になる恐れがあります。
The storm brought about a lot of damage.嵐は多大の被害を引き起こした。
The town was destroyed by the flood after the storm.町は嵐の後の洪水で破壊された。
The train stopped because of the storm.嵐のため列車は止まった。
According to the radio, a storm is imminent in the North.ラジオによると、北海で嵐が起こるとのことだ。
The ship rolled from side to side in the storm.船は嵐で左右に揺れた。
Wet and stormy areas will get wetter and stormier.雨が多く嵐の多い地域では、雨も嵐もさらに増えるであろう。
A storm is imminent.今にも嵐になりそうだ。
The storm kept us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
The storm did great harm to the crop.嵐は作物に大損害を与えた。
A storm prevented the plane from taking off.嵐のために飛行機は離陸できなかった。
The storm stopped the train.嵐のため列車は止まった。
Any port in a storm.嵐の時はどんな港でもよい。
I hope this stormy weather won't go on.この嵐が続かなければいいのですが。
A big tree has fallen in the storm.大木が嵐で倒れた。
There was a violent storm at sea.海上では激しい嵐だった。
We took refuge from the storm in a nearby barn.嵐を避けて近くの納屋に逃げ込んだ。
After a storm comes a calm.嵐の後には凪が来る。
The sea after the storm was calm.嵐の後の海は穏やかだった。
Because of the storm, we had no choice but to stay at home.嵐のため私たちはやむなく家にいなければならなかった。
You've run into a storm.おまえは嵐の中へ走り出した。
A storm is coming.嵐になりそうです。
The storm brought about much damage.嵐は多くの被害をもたらした。
The storm was at its worst.嵐はこの上もなく激しくなってきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License