UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嵐'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The storm prevented me from going out for a walk.嵐のため散歩に行けなかった。
The outdoor concert was canceled due to the storm.野外コンサートは嵐のために中止になった。
Many people were killed as a result of the storm.多数の人々がその嵐のために亡くなった。
Because of the storm, we were obliged to stay at home.嵐のために私たちはやむなく家にいた。
An old oak is groaning in the storm.樫の老木が嵐にうめいている。
All the skill of the sailors gave way to the violence of the storm.船乗りのすべての技術は激しい嵐の中に屈した。
We had to put off the meeting because of the storm.我々は嵐のため会合を延期しなければならない。
Fortunately they had no storms on the way.幸運な事に、彼らは途中で嵐に遭わなかった。
He was absent because of the storm.彼は嵐のため欠席した。
The evening he died was stormy.彼が死んだ夜は嵐だった。
He had to fight against the storm.彼は嵐と戦わなければならなかった。
We took refuge from the storm in a nearby barn.嵐を避けて近くの納屋に逃げ込んだ。
A storm confined them to the house.嵐で彼らは家の中に閉じ込められた。
It was stormy the day before yesterday.おとといは嵐で、昨日は雨でした。
Wet and stormy areas will get wetter and stormier.雨が多く嵐の多い地域では、雨も嵐もさらに増えるであろう。
This painting is a representation of a storm at sea.この絵は海の嵐を描いたものである。
After waiting all day, the workers were still looking for a break in the weather so they could resume the search.一日中待った後、研究者達はまだ嵐がやむのを待っていたので、調査を再開することができた。
He departed in spite of the storm.彼は嵐にもかかわらず出発した。
The storm has died down.嵐は静まった。
After the storm, the sea was calm.嵐の後の海は穏やかだった。
The fury of the storm frightened the children.嵐の激しさに子供たちは恐れおののいた。
To make matters worse, there were signs of a fearful storm.さらに困ったことに、恐ろしい嵐の来る気配があった。
The storm didn't abate for several hours.嵐は数時間おさまらなかった。
The radio station came back on the air shortly after the storm.嵐の後すぐ、そのラジオ局は放送を再開した。
This wind is a sign of a storm.この風は嵐の印だ。
They announced that a storm was coming.嵐が接近していると発表された。
The storm brought about much damage.嵐は多くの被害をもたらした。
Because of the storm, the ship couldn't leave port.嵐のために、船は出航できなかった。
If it had not been for the storm, we would have been in time for the meeting.もし嵐でなかったら、会合に間に合っていただろうに。
The storm sank the boat.嵐のためその船は沈んだ。
This wind is a sign of a storm.この風は嵐の前兆だ。
The village was isolated by the heavy storm.その村はひどい嵐によって孤立した。
After the storm, it was calm.嵐のあとは静かだった。
The buildings were damaged by the storm last night.昨日の嵐で建物は被害を受けた。
A big tree has fallen in the storm.大木が嵐で倒れた。
We've had a lot of storms this winter.この冬は嵐が多かった。
We are liable to get a storm before the day is out.今日中にでも嵐が来そうだ。
There is going to be a storm.嵐になりそうです。
The storm prevented us from arriving on time.嵐のために我々は定時に到着できなかった。
The light went off last night in the storm.そのあかりは昨夜嵐で消えた。
A storm kept the ship from leaving Kobe.その船は嵐のために神戸を発つことができなかった。
The storm prevented many planes from leaving the airport.嵐のせいで、多くの飛行機が飛行場を飛びたてなかった。
The crops were badly damaged by the storm.嵐で作物がひどくやられた。
According to the radio, a storm is imminent in the North.ラジオによると、北海で嵐が起こるとのことだ。
They are just waiting for the storm to pass.その人たちは嵐が過ぎるのを待っているだけだ。
I hope this stormy weather won't go on.この嵐が続かなければいいのですが。
Before we knew where we were, the dust storm was on us.あっという間に砂嵐に襲われた。
Clans run wild like a storm in a raging sea.猛り狂う海の嵐のように一族が激しく走る。
The storm developed into a typhoon.嵐は発達して台風になった。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のため出航できないだろう。
A storm is imminent.今にも嵐になりそうだ。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
This is the worst storm in ten years.ここ10年で最悪の嵐だ。
A storm is coming.嵐になりそうです。
The storm prevented her from arriving on time.嵐のため彼女は定時に到着できなかった。
We put off our departure owing to the storm.嵐のために出発を延期した。
I think it's dangerous to climb a mountain on a day when it's stormy.嵐の日に山に登るのは危険だと思う。
The storm did a lot of harm to the crops.嵐は作物に大きな損害を与えた。
The boat sank during the storm.そのボートは嵐の間に沈んだ。
We were late because of the storm.私たちは嵐のために遅れた。
After a storm comes a calm.嵐の後には凪が来る。
In spite of the storm, he went out.嵐にもかかわらず彼は出ていった。
The sky cleared up soon after the storm.嵐の後すぐに空は晴れ上がった。
Far from stopping, the storm became much more intense.やむどころか、嵐はいっそう激しくなった。
How long will the storm last?嵐はいつまで続くのだろうか。
We were caught in a storm.我々は嵐に遭った。
The storm prevented me from going out for a walk.嵐のために散歩にいけなかった。
The storm became even more violent.嵐はもっと激しくなってきた。
Some animals can sense the coming of a storm.ある種の動物は嵐の訪れを感じ取る事ができる。
A storm was approaching our town.嵐が私たちの町に近づいていた。
The sea after the storm was calm.嵐の後の海は穏やかだった。
Owing to the storm, they arrived late.嵐のため彼らは遅れて着いた。
Thunder indicates that a storm is near.雷は、嵐が近づいている徴候だ。
They arrived late because of the storm.嵐のため彼らは遅れて着いた。
If it had not been for the storm, I would have arrived sooner.嵐がなかったら、私はもっと早く着いたのだが。
The storm did great damage to her property.その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
A storm prevented the plane from taking off.嵐のために飛行機は離陸できなかった。
The ship was at the mercy of the storm.船は嵐に翻弄されていた。
The storm prevented her from arriving on time.嵐のせいで彼女は時間通りに着けなかった。
The storm knocked out power.嵐で停電した。
The storm has gradually abated.嵐がしだいにおさまってきた。
The roof was damaged by the storm.屋根は嵐の被害を受けました。
The day was stormy, and what was worse still, it was thundering.その日は嵐で、さらに悪いことには雷が鳴っていた。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間、乗客はみんな船酔いした。
The storm caused a power outage.嵐で停電した。
There was a violent storm at sea.海上では激しい嵐だった。
The storm brought about a lot of damage.嵐は大変な損害をもたらした。
I slept through the storm.嵐の間ずっと寝ていた。
Many people in Africa were killed as a result of the storm.アフリカでは多くの人々がその嵐で死んだ。
He need not go in the storm.彼は嵐の中を行く必要はない。
The storm rattled the shutters.嵐が雨戸をがたがたとならした。
The storm blew up.嵐が起こった。
He went out in spite of the storm.嵐にもかかわらず彼は出ていった。
There is a risk that it may become stormy.嵐になる恐れがあります。
The storm prevented me from leaving.嵐のため出発できなかった。
The storm did great harm to the crop.嵐は作物に大損害を与えた。
There were storms in that region of the country.その国のその地域ではよく嵐が発生した。
The electricity failed during the storm.嵐の間停電した。
It was a dark and stormy night.暗い嵐の夜だった。
All this damage is the result of the storm.この損害はみな嵐の結果だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License