UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嵐'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The storm knocked out power.嵐で停電した。
In spite of the storm, he went out.嵐にもかかわらず彼は出ていった。
Because of the storm, we were obliged to stay at home.嵐の為私たちはやむなく家にいた。
If it had not been for the storm, we would have been in time for the meeting.もし嵐でなかったら、会合に間に合っていただろうに。
The sun shines brighter after the storm.嵐の後の太陽は一層明るく輝く。
The storm blew up.嵐が起こった。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のため出港できないだろう。
The storm prevented us from going out.嵐のため私たちは外出できなかった。
Fortunately they had no storms on the way.幸運な事に、彼らは途中で嵐に遭わなかった。
They announced that a storm was coming.嵐が接近していると発表された。
Many people in Africa were killed as a result of the storm.アフリカでは多くの人々がその嵐で死んだ。
He departed in spite of the storm.彼は嵐にもかかわらず出発した。
If it had not been for the storm, I would have arrived sooner.嵐がなかったら、私はもっと早く着いたのだが。
The outdoor concert was canceled due to the storm.野外コンサートは嵐のために中止になった。
The ship was at the mercy of the storm.船は嵐に翻弄されていた。
The storm has gradually abated.嵐がしだいにおさまってきた。
This wind is a sign of a storm.この風は嵐の印だ。
We were late because of the storm.私たちは嵐のために遅れた。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のため出航できないだろう。
How long will the storm last?嵐はいつまで続くのだろうか。
According to the radio, a storm is imminent in the North.ラジオによると、北海で嵐が起こるとのことだ。
After a storm comes a calm.嵐の後には凪が来る。
There were storms in that region of the country.その国のその地域ではよく嵐が発生した。
We have to be prepared to cope with violent storms.激しい嵐に対処する準備をしておくべきだ。
Because of the storm, the ship couldn't leave port.嵐のために、船は出航できなかった。
The stormy weather was dreadful.その嵐の天候は恐ろしかった。
The roof was damaged by the storm.屋根は嵐の被害を受けました。
His absence was due to the storm.彼は嵐のため欠席した。
A storm kept the ship from leaving Kobe.その船は嵐のために神戸を発つことができなかった。
Those two are so quiet it's unsettling. Could this be the quiet before the storm?二人の沈黙はなんなんだ。これが嵐の前の静けさってやつか。
The ship rolled from side to side in the storm.船は嵐で左右に揺れた。
We fought for our lives in the storm.我々はその嵐の中を命懸けで闘った。
The storm developed into a typhoon.嵐は発達して台風になった。
It was because of the storm that the trains were halted.列車が止まったのは嵐のせいだった。
We are going to have a storm.嵐になるだろう。
They were on the lookout for a storm.彼らは嵐を警戒していた。
The sky cleared up soon after the storm.嵐の後すぐに空は晴れ上がった。
We are liable to get a storm before the day is out.今日中にでも嵐が来そうだ。
We couldn't go out because of the storm.嵐のため私たちは外出できなかった。
Suddenly, a terrible storm came up.突然恐ろしい嵐がやってきた。
We postponed our departure because of the storm.嵐のために出発を延期した。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のために、出港出来ないだろう。
The storm prevented me from going out for a walk.嵐のため散歩に行けなかった。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
I slept through the storm.嵐の間ずっと寝ていた。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間は船客はみな船酔いした。
Before we knew where we were, the dust storm was on us.あっという間に砂嵐に襲われた。
The crops were badly damaged by the storm.嵐で作物がひどくやられた。
The storm didn't abate for several hours.嵐は数時間おさまらなかった。
The storm did a lot of harm to the crops.嵐は作物に大きな損害を与えた。
Some animals can sense the coming of a storm.ある種の動物は嵐の訪れを感じ取る事ができる。
If it had not been for the storm, I would have arrived earlier.嵐がなかったら、私はもっと早く着いたのだが。
The storm did great harm to the crop.嵐は作物に大損害を与えた。
That was no ordinary storm.それはとても並の嵐ではなかった。
A storm prevented the plane from taking off.嵐のために飛行機は離陸できなかった。
A storm is coming.嵐になりそうです。
All the skill of the sailors gave way to the violence of the storm.船乗りのすべての技術は激しい嵐の中に屈した。
We've had a lot of storms this winter.この冬は嵐が多かった。
Because of the storm, we were obliged to stay at home.嵐のために私たちはやむなく家にいた。
This is the worst storm in ten years.10年振りの最悪の嵐だ。
He must be crazy to go out in this stormy weather.こんな嵐の天候に出かけていくとは彼は気が変になっているにちがいない。
After waiting all day, the workers were still looking for a break in the weather so they could resume the search.一日中待った後、研究者達はまだ嵐がやむのを待っていたので、調査を再開することができた。
The storm prevented me from leaving.嵐のため出発できなかった。
This is the calm before the storm.これは嵐の前の静けさだ。
The storm prevented us from arriving on time.嵐のために我々は定時に到着できなかった。
After the storm, it was calm.嵐のあとは静かだった。
They arrived late because of the storm.嵐のため彼らは遅れて着いた。
There is going to be a storm.嵐になりそうです。
The fury of the storm frightened the children.嵐の激しさに子供たちは恐れおののいた。
Mother-in-law and daughter-in-law are a tempest and hailstorm.嫁と姑の中は大嵐。
The storm caused a power outage.嵐で停電した。
That was some storm.それはすごい嵐だった。
Many trees were blown down by the storm.嵐で多くの木が吹き倒された。
Many people were killed as a result of the storm.嵐によって多くの人が死んだ。
The storm brought about a lot of damage.嵐は多大の被害を引き起こした。
He had to fight against the storm.彼は嵐と戦わなければならなかった。
The storm rattled the shutters.嵐が雨戸をがたがたとならした。
We lost our electricity because of the storm.嵐で停電した。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
The storm prevented her from arriving on time.嵐のため彼女は定時に到着できなかった。
Several houses were damaged in the last storm.この前の嵐で数軒の家屋が被害を受けた。
We were caught in a storm.我々は嵐に遭った。
The yacht was at the mercy of the dreadful storm.ヨットは猛威を振るう嵐の中に翻弄された。
The weatherman says there is a storm on the way.天気予報によると嵐が向ってきている。
The trip was canceled because of the terrible storm.ひどい嵐のために旅行は取りやめになった。
To make matters worse, there were signs of a fearful storm.さらに困ったことに、恐ろしい嵐の来る気配があった。
The radio station came back on the air shortly after the storm.嵐の後すぐ、そのラジオ局は放送を再開した。
I think it's dangerous to climb a mountain on a day when it's stormy.嵐の日に山に登るのは危険だと思う。
The typhoon became weaker and changed into a storm.台風は勢力を弱め嵐に変わった。
All this damage is the result of the storm.この損害はみな嵐の結果だ。
It appears the storm has calmed down.嵐はやんだようだ。
The storm didn't cause any damage.嵐の被害は何もなかった。
The town was destroyed by the flood after the storm.町は嵐の後の洪水で破壊された。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
The storm caused a lot of damage.嵐は多くの損害を引き起こした。
It was the calm before the storm.嵐の前の静けさだった。
There's a storm coming.嵐がやって来そうだ。
An old oak is groaning in the storm.樫の老木が嵐にうめいている。
I had barely gotten home when the storm broke out.家に着いたとたん嵐になった。
He need not go in the storm.彼は嵐の中を行く必要はない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License