UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嵐'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is the calm before the storm.これは嵐の前の静けさだ。
The weatherman says there is a storm on the way.天気予報では、嵐になりそうだと言っている。
The outdoor concert was canceled due to the storm.野外コンサートは嵐のために中止になった。
We fought for our lives in the storm.我々はその嵐の中を命懸けで闘った。
There was a violent storm at sea.海上では激しい嵐だった。
The evening he died was stormy.彼が死んだ夜は嵐だった。
A storm is brewing.嵐が起ころうとしている。
The storm brought about a lot of damage.嵐は多大の被害を引き起こした。
The village was isolated by the heavy storm.その村はひどい嵐によって孤立した。
Owing to the storm, they arrived late.嵐のため彼らは遅れて着いた。
We had to stay home because of the storm.嵐のため私たちはやむなく家にいなければならなかった。
Many people were killed as a result of the storm.嵐によって多くの人が死んだ。
The train stopped because of the storm.嵐のため列車は止まった。
I got caught in a storm on my way home.私は家に帰る途中で嵐にあった。
This is the worst storm in ten years.10年振りの最悪の嵐だ。
Thunder indicates that a storm is near.雷は、嵐が近づいている徴候だ。
A storm confined them to the house.嵐で彼らは家の中に閉じ込められた。
The storm caused a power outage.嵐で停電した。
The trip was canceled because of the terrible storm.ひどい嵐のために旅行は取りやめになった。
There's a storm coming.嵐がやって来そうだ。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のために、出港出来ないだろう。
The storm did great harm to the crop.嵐は作物に大損害を与えた。
The storm was at its worst.嵐はこの上もなく激しくなってきた。
In spite of the storm, he went out.嵐にもかかわらず彼は出ていった。
Far from stopping, the storm became much more intense.やむどころか、嵐はいっそう激しくなった。
The buildings were damaged by the storm last night.昨日の嵐で建物は被害を受けた。
The storm has done no harm.嵐の被害は何もなかった。
Some animals can sense the coming of a storm.ある種の動物は嵐の訪れを感じ取る事ができる。
Because of the storm, we had no choice but to stay at home.嵐のため私たちはやむなく家にいなければならなかった。
Many trees were blown down by the storm.嵐で多くの木が吹き倒された。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間は船客はみな船酔いした。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
We have to be prepared to cope with violent storms.激しい嵐に対処する準備をしておくべきだ。
If it had not been for the storm, I would have arrived earlier.嵐がなかったら、私はもっと早く着いたのだが。
Mother-in-law and daughter-in-law are a tempest and hailstorm.嫁と姑の中は大嵐。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
The storm rattled the shutters.嵐が雨戸をがたがたとならした。
The sea after the storm was calm.嵐の後の海は穏やかだった。
He could not go out because of a bad storm.ひどい嵐のために、彼は外出できなかった。
The sun shines brighter after the storm.嵐の後の太陽は一層明るく輝く。
We were caught in a storm.我々は嵐に遭った。
The storm kept us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
It was because of the storm that the trains were halted.列車が止まったのは嵐のせいだった。
All this damage is the result of the storm.この損害はみな嵐の結果だ。
The town was destroyed by the flood after the storm.町は嵐の後の洪水で破壊された。
He was absent because of the storm.彼は嵐のため欠席した。
The light went off last night in the storm.そのあかりは昨夜嵐で消えた。
How long will the storm last?嵐はいつまで続くのだろうか。
A storm is coming.嵐になりそうです。
The boat sank during the storm.そのボードは嵐の間に沈んだ。
We were late because of the storm.私たちは嵐のために遅れた。
The storm did great damage to her property.その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
The electricity failed during the storm.嵐の間停電した。
After waiting all day, the workers were still looking for a break in the weather so they could resume the search.一日中待った後、研究者達はまだ嵐がやむのを待っていたので、調査を再開することができた。
When the storm was over, we began to make preparations to leave the port.嵐が終わったとき、私たちは出港の準備をはじめた。
The fury of the storm frightened the children.嵐の激しさに子供たちは恐れおののいた。
That was some storm.それはすごい嵐だった。
If it had not been for the storm, we would have been in time for the meeting.もし嵐でなかったら、会合に間に合っていただろうに。
Owing to the storm, the ship could not leave port.嵐のために、船は出航できなかった。
The storm hindered us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
We had to put off the meeting because of the storm.我々は嵐のため会合を延期しなければならない。
It seems that there will be a storm soon.やがて嵐になるようだ。
The storm became even more violent.嵐はもっと激しくなってきた。
The storm prevented her from arriving on time.嵐のため彼女は定時に到着できなかった。
I slept through the storm.嵐の間ずっと寝ていた。
His absence was due to the storm.彼は嵐のため欠席した。
They arrived late because of the storm.嵐のため彼らは遅れて着いた。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のため出港できないだろう。
Many people in Africa were killed as a result of the storm.アフリカでは多くの人々がその嵐で死んだ。
A storm prevented the plane from taking off.嵐のために飛行機は離陸できなかった。
The storm has died down.嵐は静まった。
Fortunately they had no storms on the way.幸運な事に、彼らは途中で嵐に遭わなかった。
The yacht was at the mercy of the dreadful storm.ヨットは猛威を振るう嵐の中に翻弄された。
The storm caused a lot of damage.嵐は多くの損害を引き起こした。
But for the storm, I would have arrived earlier.嵐がこなければもっとはやく着いていただろう。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
We postponed our departure because of the storm.嵐のために出発を延期した。
They were on the lookout for a storm.彼らは嵐を警戒していた。
I had barely got home when the storm broke.家に着いたとたん嵐になった。
The storm brought about a lot of damage.嵐は大変な損害をもたらした。
The storm didn't abate for several hours.嵐は数時間おさまらなかった。
The typhoon became weaker and changed into a storm.台風は勢力を弱め嵐に変わった。
They are just waiting for the storm to pass.その人たちは嵐が過ぎるのを待っているだけだ。
The storm prevented us from arriving on time.嵐のために我々は定時に到着できなかった。
Because of the storm, we were obliged to stay at home.嵐のために私たちはやむなく家にいた。
This is the worst storm in ten years.ここ10年で最悪の嵐だ。
The storm sank the boat.嵐のためその船は沈んだ。
The storm did heavy damage to the crops.嵐は作物にひどい損害を与えた。
The storm knocked out power.嵐で停電した。
If it had not been for the storm, I would have arrived sooner.嵐がなかったら、私はもっと早く着いたのだが。
A big tree has fallen in the storm.大木が嵐で倒れた。
I had barely gotten home when the storm broke out.家に着いたとたん嵐になった。
He need not go in the storm.彼は嵐の中を行く必要はない。
Several houses were damaged in the last storm.この前の嵐で数軒の家屋が被害を受けた。
The storm blew up.嵐が起こった。
Many people were killed as a result of the storm.多数の人々がその嵐のために亡くなった。
They announced that a storm was coming.嵐が接近していると発表された。
There were storms in that region of the country.その国のその地域ではよく嵐が発生した。
The storm did a lot of harm to the crops.嵐は作物に大きな損害を与えた。
The sky cleared up soon after the storm.嵐の後すぐに空は晴れ上がった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License