UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嵐'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

According to the radio, a storm is imminent in the North.ラジオによると、北海で嵐が起こるとのことだ。
If it had not been for the storm, I would have arrived earlier.嵐がなかったら、私はもっと早く着いたのだが。
It was the calm before the storm.嵐の前の静けさだった。
We were compelled to stay at home on account of the storm.嵐のため私たちはやむなく家にいなければならなかった。
The storm prevented me from going out for a walk.嵐のために散歩にいけなかった。
The storm prevented us from arriving on time.嵐のために我々は定時に到着できなかった。
After the storm, the sea was calm.嵐の後の海は穏やかだった。
Clans run wild like a storm in a raging sea.猛り狂う海の嵐のように一族が激しく走る。
He must be crazy to go out in this stormy weather.こんな嵐の天候に出かけていくとは彼は気が変になっているにちがいない。
Some animals can sense the coming of a storm.ある種の動物は嵐の訪れを感じ取る事ができる。
They are just waiting for the storm to pass.その人たちは嵐が過ぎるのを待っているだけだ。
We lost our electricity because of the storm.嵐で停電した。
In spite of the storm, he went out.嵐にもかかわらず彼は出ていった。
I got caught in a storm on my way home.私は家に帰る途中で嵐にあった。
The storm prevented me from leaving.嵐のため出発できなかった。
The storm did a lot of harm to the crops.嵐は作物に大きな損害を与えた。
We took refuge from the storm in a nearby barn.嵐を避けて近くの納屋に逃げ込んだ。
The storm has gradually abated.嵐がしだいにおさまってきた。
The storm caused a lot of damage.嵐は、多くの災害を引き起こした。
It appears the storm has calmed down.嵐はやんだようだ。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
The ship was at the mercy of the storm.船は嵐に翻弄されていた。
The storm brought about a lot of damage.嵐は多大の被害を引き起こした。
Because of the storm, we were obliged to stay at home.嵐のために私たちはやむなく家にいた。
The storm prevented her from arriving on time.嵐のせいで彼女は時間通りに着けなかった。
His absence was due to the storm.彼は嵐のため欠席した。
The storm did great harm to the crop.嵐は作物に大損害を与えた。
A storm was approaching our town.嵐が私たちの町に近づいていた。
The roof was damaged by the storm.屋根は嵐の被害を受けました。
But for the storm, I would have arrived earlier.嵐がこなければもっとはやく着いていただろう。
We had to stay home because of the storm.嵐のため私たちはやむなく家にいなければならなかった。
I slept through the storm.嵐の間ずっと寝ていた。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間、乗客はみんな船酔いした。
After the storm, the road was blocked with fallen trees.嵐の後道路は倒れた木でふさがれた。
We are going to have a storm.嵐になるだろう。
A big tree fell in the storm.大きな木が嵐で倒れた。
The storm brought about much damage.嵐は多くの被害をもたらした。
The storm has died down.嵐は静まった。
After waiting all day, the workers were still looking for a break in the weather so they could resume the search.一日中待った後、研究者達はまだ嵐がやむのを待っていたので、調査を再開することができた。
This wind is a sign of a storm.この風は嵐の前兆だ。
The storm did heavy damage to the crops.嵐は作物にひどい損害を与えた。
The storm prevented us from arriving on time.嵐のために、私達は、時間通りに到着出来なかった。
He need not go in the storm.彼は嵐の中を行く必要はない。
We've had a lot of storms this winter.この冬は嵐が多かった。
This painting is a representation of a storm at sea.この絵は海の嵐を描いたものである。
The light went off last night in the storm.そのあかりは昨夜嵐で消えた。
The storm didn't abate for several hours.嵐は数時間おさまらなかった。
Owing to the storm, they arrived late.嵐のため彼らは遅れて着いた。
A big tree has fallen in the storm.大木が嵐で倒れた。
The storm blew up.嵐が起こった。
Because of the storm, the ship couldn't leave port.嵐のために、船は出航できなかった。
Because of the storm, we were obliged to stay at home.嵐の為私たちはやむなく家にいた。
There is a risk that it may become stormy.嵐になる恐れがあります。
You've run into a storm.おまえは嵐の中へ走り出した。
That was no ordinary storm.それはとても並の嵐ではなかった。
He had to fight against the storm.彼は嵐と戦わなければならなかった。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
He was absent because of the storm.彼は嵐のため欠席した。
We were late because of the storm.私たちは嵐のために遅れた。
Several houses were damaged in the last storm.この前の嵐で数軒の家屋が被害を受けた。
This is the worst storm in ten years.10年振りの最悪の嵐だ。
It seems that there will be a storm soon.やがて嵐になるようだ。
The day was stormy, and what was worse still, it was thundering.その日は嵐で、さらに悪いことには雷が鳴っていた。
Wet and stormy areas will get wetter and stormier.雨が多く嵐の多い地域では、雨も嵐もさらに増えるであろう。
The storm didn't abate for several hours.嵐は数時間静まらなかった。
The storm sank the boat.嵐のためその船は沈んだ。
The storm brought about a lot of damage.嵐は大変な損害をもたらした。
Many people were killed as a result of the storm.嵐によって多くの人が死んだ。
The trip was canceled because of the terrible storm.ひどい嵐のために旅行は取りやめになった。
We have to be prepared to cope with violent storms.激しい嵐に対処する準備をしておくべきだ。
Except for the storm, I would have arrived earlier.嵐がこなければもっとはやく着いていただろう。
The weatherman says there is a storm on the way.天気予報では、嵐になりそうだと言っている。
Many people were killed as a result of the storm.多数の人々がその嵐のために亡くなった。
The sun shines brighter after the storm.嵐の後の太陽は一層明るく輝く。
It was a dark and stormy night.暗い嵐の夜だった。
The storm didn't cause any damage.嵐の被害は何もなかった。
All this damage is the result of the storm.この損害はみな嵐の結果だ。
A storm prevented the plane from taking off.嵐のために飛行機は離陸できなかった。
Those two are so quiet it's unsettling. Could this be the quiet before the storm?二人の沈黙はなんなんだ。これが嵐の前の静けさってやつか。
The radio station came back on the air shortly after the storm.嵐の後すぐ、そのラジオ局は放送を再開した。
The ship rolled from side to side in the storm.船は嵐で左右に揺れた。
We postponed our departure because of the storm.嵐のために出発を延期した。
All the skill of the sailors gave way to the violence of the storm.船乗りのすべての技術は激しい嵐の中に屈した。
Far from stopping, the storm became much more intense.やむどころか、嵐はいっそう激しくなった。
The weatherman says there is a storm on the way.天気予報によると嵐が向ってきている。
He could not go out because of a bad storm.ひどい嵐のために、彼は外出できなかった。
The storm developed into a typhoon.嵐は発達して台風になった。
A storm confined them to the house.嵐で彼らは家の中に閉じ込められた。
The fury of the storm frightened the children.嵐の激しさに子供たちは恐れおののいた。
The storm destroyed the whole town.その嵐は町全体を破壊した。
The sea after the storm was calm.嵐の後の海は穏やかだった。
The yacht was at the mercy of the dreadful storm.ヨットは猛威を振るう嵐の中に翻弄された。
The evening he died was stormy.彼が死んだ夜は嵐だった。
Suddenly, a terrible storm came up.突然恐ろしい嵐がやってきた。
The boat sank during the storm.そのボートは嵐の間に沈んだ。
An old oak is groaning in the storm.樫の老木が嵐にうめいている。
How long will the storm last?嵐はいつまで続くのだろうか。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のため出航できないだろう。
Many trees were blown down by the storm.嵐で多くの木が吹き倒された。
I had barely got home when the storm broke.家に着いたとたん嵐になった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License