UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嵐'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The fury of the storm frightened the children.嵐の激しさに子供たちは恐れおののいた。
Because of the storm, we had no choice but to stay at home.嵐のため私たちはやむなく家にいなければならなかった。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のために、出港出来ないだろう。
An old oak is groaning in the storm.樫の老木が嵐にうめいている。
His absence was due to the storm.彼は嵐のため欠席した。
Several houses were damaged in the last storm.この前の嵐で数軒の家屋が被害を受けた。
I hope this stormy weather won't go on.この嵐が続かなければいいのですが。
We postponed our departure because of the storm.嵐のために出発を延期した。
The buildings were damaged by the storm last night.昨日の嵐で建物は被害を受けた。
A big tree fell in the storm.大きな木が嵐で倒れた。
The weatherman says there is a storm on the way.天気予報では、嵐になりそうだと言っている。
I had barely got home when the storm broke.家に着いたとたん嵐になった。
A big tree has fallen in the storm.大木が嵐で倒れた。
The storm destroyed the whole town.その嵐は町全体を破壊した。
Because of the storm, we couldn't search for the lost child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
The sun shines brighter after the storm.嵐の後の太陽は一層明るく輝く。
We had to stay home because of the storm.嵐のため私たちはやむなく家にいなければならなかった。
It was a dark and stormy night.暗い嵐の夜だった。
The light went off last night in the storm.そのあかりは昨夜嵐で消えた。
The storm prevented me from going out for a walk.嵐のために散歩にいけなかった。
The storm prevented us from going out.嵐のため私たちは外出できなかった。
The storm prevented me from going out for a walk.嵐のため散歩に行けなかった。
The storm prevented her from arriving on time.嵐のため彼女は定時に到着できなかった。
The storm didn't abate for several hours.嵐は数時間静まらなかった。
The storm kept us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間、乗客はみんな船酔いした。
The storm developed into a typhoon.嵐は発達して台風になった。
The storm didn't cause any damage.嵐の被害は何もなかった。
He could not go out because of a bad storm.ひどい嵐のために、彼は外出できなかった。
The storm prevented many planes from leaving the airport.嵐のせいで、多くの飛行機が飛行場を飛びたてなかった。
That was no ordinary storm.それはとても並の嵐ではなかった。
Many trees were blown down by the storm.嵐で多くの木が吹き倒された。
Owing to the storm, the ship could not leave port.嵐のために、船は出航できなかった。
According to the radio, a storm is imminent in the North.ラジオによると、北海で嵐が起こるとのことだ。
A storm kept the ship from leaving Kobe.その船は嵐のために神戸を発つことができなかった。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
This is the worst storm in ten years.10年振りの最悪の嵐だ。
I slept through the storm.嵐の間ずっと寝ていた。
The storm has died down.嵐は静まった。
The roof was damaged by the storm.屋根は嵐の被害を受けました。
The storm prevented her from arriving on time.嵐のせいで彼女は時間通りに着けなかった。
Because of the storm, we were obliged to stay at home.嵐の為私たちはやむなく家にいた。
The evening he died was stormy.彼が死んだ夜は嵐だった。
The town was destroyed by the flood after the storm.町は嵐の後の洪水で破壊された。
Suddenly, a terrible storm came up.突然恐ろしい嵐がやってきた。
We couldn't go out because of the storm.嵐のため私たちは外出できなかった。
The storm did great damage to her property.その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
If it had not been for the storm, we would have been in time for the meeting.もし嵐でなかったら、会合に間に合っていただろうに。
There were storms in that region of the country.その国のその地域ではよく嵐が発生した。
A storm is brewing.嵐が起ころうとしている。
It was because of the storm that the trains were halted.列車が止まったのは嵐のせいだった。
We were compelled to stay at home on account of the storm.嵐のため私たちはやむなく家にいなければならなかった。
If it had not been for the storm, I would have arrived sooner.嵐がなかったら、私はもっと早く着いたのだが。
The storm sank the boat.嵐のためその船は沈んだ。
The sky cleared up soon after the storm.嵐の後すぐに空は晴れ上がった。
Wet and stormy areas will get wetter and stormier.雨が多く嵐の多い地域では、雨も嵐もさらに増えるであろう。
We have to be prepared to cope with violent storms.激しい嵐に対処する準備をしておくべきだ。
Many people were killed as a result of the storm.嵐によって多くの人が死んだ。
We lost our electricity because of the storm.嵐で停電した。
A storm was approaching our town.嵐が私たちの町に近づいていた。
There is going to be a storm.嵐になりそうです。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のため出港できないだろう。
The storm hindered us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
There was a violent storm at sea.海上では激しい嵐だった。
You've run into a storm.おまえは嵐の中へ走り出した。
We've had a lot of storms this winter.この冬は嵐が多かった。
Except for the storm, I would have arrived earlier.嵐がこなければもっとはやく着いていただろう。
Thunder indicates that a storm is near.雷は、嵐が近づいている徴候だ。
That was some storm.それはすごい嵐だった。
After the storm, the sea was calm.嵐の後の海は穏やかだった。
We were late because of the storm.私たちは嵐のために遅れた。
We are liable to get a storm before the day is out.今日中にでも嵐が来そうだ。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間は船客はみな船酔いした。
The yacht was at the mercy of the dreadful storm.ヨットは猛威を振るう嵐の中に翻弄された。
The ship rolled from side to side in the storm.船は嵐で左右に揺れた。
They were on the lookout for a storm.彼らは嵐を警戒していた。
The strong wind indicates that a storm is coming.強風は嵐が近づいていることを示している。
It seems that there will be a storm soon.やがて嵐になるようだ。
Any port in a storm.嵐の時はどんな港でもよい。
The storm brought about a lot of damage.嵐は大変な損害をもたらした。
A storm prevented the plane from taking off.嵐のために飛行機は離陸できなかった。
Fortunately they had no storms on the way.幸運な事に、彼らは途中で嵐に遭わなかった。
The electricity failed during the storm.嵐の間停電した。
Far from stopping, the storm became much more intense.やむどころか、嵐はいっそう激しくなった。
I got caught in a storm on my way home.私は家に帰る途中で嵐にあった。
We were caught in a storm.我々は嵐に遭った。
There's a storm coming.嵐がやって来そうだ。
I think it's dangerous to climb a mountain on a day when it's stormy.嵐の日に山に登るのは危険だと思う。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
He need not go in the storm.彼は嵐の中を行く必要はない。
If it had not been for the storm, I would have arrived earlier.嵐がなかったら、私はもっと早く着いたのだが。
We fought for our lives in the storm.我々はその嵐の中を命懸けで闘った。
Some animals can sense the coming of a storm.ある種の動物は嵐の訪れを感じ取る事ができる。
We are going to have a storm.嵐になるだろう。
He must be crazy to go out in this stormy weather.こんな嵐の天候に出かけていくとは彼は気が変になっているにちがいない。
The storm prevented us from arriving on time.嵐のために、私達は、時間通りに到着出来なかった。
A storm is imminent.今にも嵐になりそうだ。
This wind is a sign of a storm.この風は嵐の前兆だ。
To make matters worse, there were signs of a fearful storm.さらに困ったことに、恐ろしい嵐の来る気配があった。
The ship was at the mercy of the storm.船は嵐に翻弄されていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License