UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嵐'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The storm knocked out power.嵐で停電した。
A big tree fell in the storm.大きな木が嵐で倒れた。
The village was isolated by the heavy storm.その村はひどい嵐によって孤立した。
The train stopped because of the storm.嵐のため列車は止まった。
A storm is brewing.嵐が起ころうとしている。
It appears the storm has calmed down.嵐はやんだようだ。
We lost our electricity because of the storm.嵐で停電した。
It was the calm before the storm.嵐の前の静けさだった。
The yacht was at the mercy of the dreadful storm.ヨットは猛威を振るう嵐の中に翻弄された。
This is the worst storm in ten years.ここ10年で最悪の嵐だ。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
The storm caused a power outage.嵐で停電した。
If it had not been for the storm, we would have been in time for the meeting.もし嵐でなかったら、会合に間に合っていただろうに。
We are liable to get a storm before the day is out.今日中にでも嵐が来そうだ。
The storm didn't abate for several hours.嵐は数時間おさまらなかった。
The storm didn't abate for several hours.嵐は数時間静まらなかった。
We took refuge from the storm in a nearby barn.嵐を避けて近くの納屋に逃げ込んだ。
I slept through the storm.嵐の間ずっと寝ていた。
Owing to the storm, they arrived late.嵐のため彼らは遅れて着いた。
The storm hindered us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
The storm prevented us from going out.嵐のため私たちは外出できなかった。
I got caught in a storm on my way home.私は家に帰る途中で嵐にあった。
Many trees were blown down by the storm.嵐で多くの木が吹き倒された。
There is a risk that it may become stormy.嵐になる恐れがあります。
We have to be prepared to cope with violent storms.激しい嵐に対処する準備をしておくべきだ。
The storm has died down.嵐は静まった。
But for the storm, I would have arrived earlier.嵐がこなければもっとはやく着いていただろう。
The storm blew up.嵐が起こった。
Any port in a storm.嵐の時はどんな港でもよい。
We couldn't go out because of the storm.嵐のため私たちは外出できなかった。
The storm prevented me from going out for a walk.嵐のために散歩にいけなかった。
The storm destroyed the whole town.その嵐は町全体を破壊した。
Some animals can sense the coming of a storm.ある種の動物は嵐の訪れを感じ取る事ができる。
The light went off last night in the storm.そのあかりは昨夜嵐で消えた。
He had to fight against the storm.彼は嵐と戦わなければならなかった。
After a storm comes a calm.嵐の後には凪が来る。
The day was stormy, and what was worse still, it was thundering.その日は嵐で、さらに悪いことには雷が鳴っていた。
The electricity failed during the storm.嵐の間停電した。
He departed in spite of the storm.彼は嵐にもかかわらず出発した。
The sky cleared up soon after the storm.嵐の後すぐに空は晴れ上がった。
A big tree has fallen in the storm.大木が嵐で倒れた。
The town was destroyed by the flood after the storm.町は嵐の後の洪水で破壊された。
Far from stopping, the storm became much more intense.やむどころか、嵐はいっそう激しくなった。
The roof was damaged by the storm.屋根は嵐の被害を受けました。
The evening he died was stormy.彼が死んだ夜は嵐だった。
Because of the storm, we had no choice but to stay at home.嵐のため私たちはやむなく家にいなければならなかった。
The storm prevented us from arriving on time.嵐のために、私達は、時間通りに到着出来なかった。
Several houses were damaged in the last storm.この前の嵐で数軒の家屋が被害を受けた。
The storm did heavy damage to the crops.嵐は作物にひどい損害を与えた。
The storm rattled the shutters.嵐が雨戸をがたがたとならした。
There were storms in that region of the country.その国のその地域ではよく嵐が発生した。
Before we knew where we were, the dust storm was on us.あっという間に砂嵐に襲われた。
The storm was at its worst.嵐はこの上もなく激しくなってきた。
The storm prevented many planes from leaving the airport.嵐のせいで、多くの飛行機が飛行場を飛びたてなかった。
We are going to have a storm.嵐になるだろう。
He need not go in the storm.彼は嵐の中を行く必要はない。
The storm prevented me from leaving.嵐のため出発できなかった。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間は船客はみな船酔いした。
There is going to be a storm.嵐になりそうです。
Owing to the storm, the ship could not leave port.嵐のために、船は出航できなかった。
Clans run wild like a storm in a raging sea.猛り狂う海の嵐のように一族が激しく走る。
The boat sank during the storm.そのボードは嵐の間に沈んだ。
The stormy weather was dreadful.その嵐の天候は恐ろしかった。
According to the radio, a storm is imminent in the North.ラジオによると、北海で嵐が起こるとのことだ。
I had barely got home when the storm broke.家に着いたとたん嵐になった。
They arrived late because of the storm.嵐のため彼らは遅れて着いた。
The storm prevented us from arriving on time.嵐のために我々は定時に到着できなかった。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
All the skill of the sailors fell before the violence of the storm.船員達のあらゆる技術も嵐の暴力には負けた。
Many people in Africa were killed as a result of the storm.アフリカでは多くの人々がその嵐で死んだ。
An old oak is groaning in the storm.樫の老木が嵐にうめいている。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のため出港できないだろう。
They are just waiting for the storm to pass.その人たちは嵐が過ぎるのを待っているだけだ。
We were compelled to stay at home on account of the storm.嵐のため私たちはやむなく家にいなければならなかった。
This is the worst storm in ten years.10年振りの最悪の嵐だ。
Those two are so quiet it's unsettling. Could this be the quiet before the storm?二人の沈黙はなんなんだ。これが嵐の前の静けさってやつか。
The storm stopped the train.嵐のため列車は止まった。
We've had a lot of storms this winter.この冬は嵐が多かった。
Because of the storm, we were obliged to stay at home.嵐の為私たちはやむなく家にいた。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間、乗客はみんな船酔いした。
Because of the storm, we couldn't search for the lost child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
The storm didn't cause any damage.嵐の被害は何もなかった。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のために、出港出来ないだろう。
A storm confined them to the house.嵐で彼らは家の中に閉じ込められた。
I hope this stormy weather won't go on.この嵐が続かなければいいのですが。
The storm brought about a lot of damage.嵐は大変な損害をもたらした。
To make matters worse, there were signs of a fearful storm.さらに困ったことに、恐ろしい嵐の来る気配があった。
We had to stay home because of the storm.嵐のため私たちはやむなく家にいなければならなかった。
The weatherman says there is a storm on the way.天気予報によると嵐が向ってきている。
All this damage is the result of the storm.この損害はみな嵐の結果だ。
We were caught in a storm.我々は嵐に遭った。
After the storm, the sea was calm.嵐の後の海は穏やかだった。
The ship was at the mercy of the storm.船は嵐に翻弄されていた。
We had to put off the meeting because of the storm.我々は嵐のため会合を延期しなければならない。
A storm kept the ship from leaving Kobe.その船は嵐のために神戸を発つことができなかった。
In spite of the storm, he went out.嵐にもかかわらず彼は出ていった。
The radio station came back on the air shortly after the storm.嵐の後すぐ、そのラジオ局は放送を再開した。
The storm prevented her from arriving on time.嵐のせいで彼女は時間通りに着けなかった。
The strong wind indicates that a storm is coming.強風は嵐が近づいていることを示している。
There is a threat of a storm.嵐のきざしがある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License