UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嵐'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The light went off last night in the storm.そのあかりは昨夜嵐で消えた。
The buildings were damaged by the storm last night.昨日の嵐で建物は被害を受けた。
The storm stopped the train.嵐のため列車は止まった。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のため出港できないだろう。
This painting is a representation of a storm at sea.この絵は海の嵐を描いたものである。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のために、出港出来ないだろう。
In spite of the storm, he went out.嵐にもかかわらず彼は出ていった。
He need not go in the storm.彼は嵐の中を行く必要はない。
The storm prevented us from arriving on time.嵐のために我々は定時に到着できなかった。
The storm has died down.嵐は静まった。
A big tree fell in the storm.大きな木が嵐で倒れた。
I had barely gotten home when the storm broke out.家に着いたとたん嵐になった。
Mother-in-law and daughter-in-law are a tempest and hailstorm.嫁と姑の中は大嵐。
A storm is imminent.今にも嵐になりそうだ。
The storm was at its worst.嵐はこの上もなく激しくなってきた。
The sun shines brighter after the storm.嵐の後の太陽は一層明るく輝く。
There's a storm coming.嵐がやって来そうだ。
This is the worst storm in ten years.ここ10年で最悪の嵐だ。
There was a violent storm at sea.海上では激しい嵐だった。
It was because of the storm that the trains were halted.列車が止まったのは嵐のせいだった。
The storm hindered us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
When the storm was over, we began to make preparations to leave the port.嵐が終わったとき、私たちは出港の準備をはじめた。
The sea after the storm was calm.嵐の後の海は穏やかだった。
The storm developed into a typhoon.嵐は発達して台風になった。
The train stopped because of the storm.嵐のため列車は止まった。
The storm caused a power outage.嵐で停電した。
Any port in a storm.嵐の時はどんな港でもよい。
The storm didn't cause any damage.嵐の被害は何もなかった。
Many trees were blown down by the storm.嵐で多くの木が吹き倒された。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
He was absent because of the storm.彼は嵐のため欠席した。
Far from stopping, the storm became much more intense.やむどころか、嵐はいっそう激しくなった。
The yacht was at the mercy of the dreadful storm.ヨットは猛威を振るう嵐の中に翻弄された。
We were caught in a storm.我々は嵐に遭った。
A storm is coming.嵐になりそうです。
It appears the storm has calmed down.嵐はやんだようだ。
Before we knew where we were, the dust storm was on us.あっという間に砂嵐に襲われた。
Those two are so quiet it's unsettling. Could this be the quiet before the storm?二人の沈黙はなんなんだ。これが嵐の前の静けさってやつか。
To make matters worse, there were signs of a fearful storm.さらに困ったことに、恐ろしい嵐の来る気配があった。
A storm is brewing.嵐が起ころうとしている。
This wind is a sign of a storm.この風は嵐の印だ。
The storm didn't abate for several hours.嵐は数時間おさまらなかった。
All the skill of the sailors gave way to the violence of the storm.船乗りのすべての技術は激しい嵐の中に屈した。
If it had not been for the storm, I would have arrived earlier.嵐がなかったら、私はもっと早く着いたのだが。
Because of the storm, the ship couldn't leave port.嵐のために、船は出航できなかった。
He must be crazy to go out in this stormy weather.こんな嵐の天候に出かけていくとは彼は気が変になっているにちがいない。
The ship was at the mercy of the storm.船は嵐に翻弄されていた。
All the skill of the sailors fell before the violence of the storm.船員達のあらゆる技術も嵐の暴力には負けた。
It was the calm before the storm.嵐の前の静けさだった。
They arrived late because of the storm.嵐のため彼らは遅れて着いた。
The storm caused a lot of damage.嵐は多くの損害を引き起こした。
The storm prevented me from going out for a walk.嵐のために散歩にいけなかった。
The strong wind indicates that a storm is coming.強風は嵐が近づいていることを示している。
The storm blew up.嵐が起こった。
It was a dark and stormy night.暗い嵐の夜だった。
We are going to have a storm.嵐になるだろう。
The sky cleared up soon after the storm.嵐の後すぐに空は晴れ上がった。
But for the storm, I would have arrived earlier.嵐がこなければもっとはやく着いていただろう。
Thunder indicates that a storm is near.雷は、嵐が近づいている徴候だ。
I slept through the storm.嵐の間ずっと寝ていた。
We lost our electricity because of the storm.嵐で停電した。
If it had not been for the storm, I would have arrived sooner.嵐がなかったら、私はもっと早く着いたのだが。
The storm prevented her from arriving on time.嵐のため彼女は定時に到着できなかった。
After the storm, it was calm.嵐のあとは静かだった。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
The radio station came back on the air shortly after the storm.嵐の後すぐ、そのラジオ局は放送を再開した。
This is the worst storm in ten years.10年振りの最悪の嵐だ。
The storm destroyed the whole town.その嵐は町全体を破壊した。
A storm was approaching our town.嵐が私たちの町に近づいていた。
If it had not been for the storm, we would have been in time for the meeting.もし嵐でなかったら、会合に間に合っていただろうに。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
The storm prevented her from arriving on time.嵐のせいで彼女は時間通りに着けなかった。
The storm rattled the shutters.嵐が雨戸をがたがたとならした。
The storm didn't abate for several hours.嵐は数時間静まらなかった。
The roof was damaged by the storm.屋根は嵐の被害を受けました。
The storm knocked out power.嵐で停電した。
The outdoor concert was canceled due to the storm.野外コンサートは嵐のために中止になった。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のため出航できないだろう。
I got caught in a storm on my way home.私は家に帰る途中で嵐にあった。
The storm brought about a lot of damage.嵐は大変な損害をもたらした。
The storm prevented us from going out.嵐のため私たちは外出できなかった。
The evening he died was stormy.彼が死んだ夜は嵐だった。
The weatherman says there is a storm on the way.天気予報では、嵐になりそうだと言っている。
We fought for our lives in the storm.我々はその嵐の中を命懸けで闘った。
An old oak is groaning in the storm.樫の老木が嵐にうめいている。
Many people were killed as a result of the storm.嵐によって多くの人が死んだ。
All this damage is the result of the storm.この損害はみな嵐の結果だ。
After the storm, the sea was calm.嵐の後の海は穏やかだった。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
We were late because of the storm.私たちは嵐のために遅れた。
Several houses were damaged in the last storm.この前の嵐で数軒の家屋が被害を受けた。
That was some storm.それはすごい嵐だった。
I hope this stormy weather won't go on.この嵐が続かなければいいのですが。
The fury of the storm frightened the children.嵐の激しさに子供たちは恐れおののいた。
Some animals can sense the coming of a storm.ある種の動物は嵐の訪れを感じ取る事ができる。
After a storm comes a calm.嵐の後には凪が来る。
The storm sank the boat.嵐のためその船は沈んだ。
The town was destroyed by the flood after the storm.町は嵐の後の洪水で破壊された。
The storm brought about much damage.嵐は多くの被害をもたらした。
After the storm, the road was blocked with fallen trees.嵐の後道路は倒れた木でふさがれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License