UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嵐'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is a risk that it may become stormy.嵐になる恐れがあります。
A storm is coming.嵐になりそうです。
The storm destroyed the whole town.その嵐は町全体を破壊した。
Far from stopping, the storm became much more intense.やむどころか、嵐はいっそう激しくなった。
That was some storm.それはすごい嵐だった。
A storm is brewing.嵐が起ころうとしている。
The boat sank during the storm.そのボートは嵐の間に沈んだ。
All the skill of the sailors gave way to the violence of the storm.船乗りのすべての技術は激しい嵐の中に屈した。
This is the calm before the storm.これは嵐の前の静けさだ。
The electricity failed during the storm.嵐の間停電した。
This wind is a sign of a storm.この風は嵐の前兆だ。
The storm caused a lot of damage.嵐は多くの損害を引き起こした。
A storm kept the ship from leaving Kobe.その船は嵐のために神戸を発つことができなかった。
An old oak is groaning in the storm.樫の老木が嵐にうめいている。
Wet and stormy areas will get wetter and stormier.雨が多く嵐の多い地域では、雨も嵐もさらに増えるであろう。
The day was stormy, and what was worse still, it was thundering.その日は嵐で、さらに悪いことには雷が鳴っていた。
Many people in Africa were killed as a result of the storm.アフリカでは多くの人々がその嵐で死んだ。
The storm prevented me from going out for a walk.嵐のために散歩にいけなかった。
It seems that there will be a storm soon.やがて嵐になるようだ。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
The storm prevented me from leaving.嵐のため出発できなかった。
It was the calm before the storm.嵐の前の静けさだった。
Because of the storm, we had no choice but to stay at home.嵐のため私たちはやむなく家にいなければならなかった。
Owing to the storm, the ship could not leave port.嵐のために、船は出航できなかった。
He went out in spite of the storm.嵐にもかかわらず彼は出ていった。
We put off our departure owing to the storm.嵐のために出発を延期した。
The yacht was at the mercy of the dreadful storm.ヨットは猛威を振るう嵐の中に翻弄された。
Fortunately they had no storms on the way.幸運な事に、彼らは途中で嵐に遭わなかった。
The village was isolated by the heavy storm.その村はひどい嵐によって孤立した。
The storm has gradually abated.嵐がしだいにおさまってきた。
The boat sank during the storm.そのボードは嵐の間に沈んだ。
This is the worst storm in ten years.ここ10年で最悪の嵐だ。
The storm didn't abate for several hours.嵐は数時間おさまらなかった。
The storm rattled the shutters.嵐が雨戸をがたがたとならした。
The storm hindered us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
The evening he died was stormy.彼が死んだ夜は嵐だった。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
I had barely gotten home when the storm broke out.家に着いたとたん嵐になった。
When the storm was over, we began to make preparations to leave the port.嵐が終わったとき、私たちは出港の準備をはじめた。
The storm did a lot of harm to the crops.嵐は作物に大きな損害を与えた。
The storm stopped the train.嵐のため列車は止まった。
According to the radio, a storm is imminent in the North.ラジオによると、北海で嵐が起こるとのことだ。
We postponed our departure because of the storm.嵐のために出発を延期した。
The storm prevented us from arriving on time.嵐のために、私達は、時間通りに到着出来なかった。
The storm prevented her from arriving on time.嵐のため彼女は定時に到着できなかった。
The storm did great damage to her property.その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
The buildings were damaged by the storm last night.昨日の嵐で建物は被害を受けた。
We were late because of the storm.私たちは嵐のために遅れた。
The crops were badly damaged by the storm.嵐で作物がひどくやられた。
A big tree fell in the storm.大きな木が嵐で倒れた。
We took refuge from the storm in a nearby barn.嵐を避けて近くの納屋に逃げ込んだ。
We are going to have a storm.嵐になるだろう。
The sun shines brighter after the storm.嵐の後の太陽は一層明るく輝く。
The strong wind indicates that a storm is coming.強風は嵐が近づいていることを示している。
The storm didn't cause any damage.嵐の被害は何もなかった。
We were compelled to stay at home on account of the storm.嵐のため私たちはやむなく家にいなければならなかった。
It was a dark and stormy night.暗い嵐の夜だった。
Mother-in-law and daughter-in-law are a tempest and hailstorm.嫁と姑の中は大嵐。
There is a threat of a storm.嵐のきざしがある。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間は船客はみな船酔いした。
The storm has died down.嵐は静まった。
He could not go out because of a bad storm.ひどい嵐のために、彼は外出できなかった。
The sky cleared up soon after the storm.嵐の後すぐに空は晴れ上がった。
After waiting all day, the workers were still looking for a break in the weather so they could resume the search.一日中待った後、研究者達はまだ嵐がやむのを待っていたので、調査を再開することができた。
The train stopped because of the storm.嵐のため列車は止まった。
The weatherman says there is a storm on the way.天気予報によると嵐が向ってきている。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のために、出港出来ないだろう。
A big tree has fallen in the storm.大木が嵐で倒れた。
If it had not been for the storm, I would have arrived earlier.嵐がなかったら、私はもっと早く着いたのだが。
I had barely got home when the storm broke.家に着いたとたん嵐になった。
The storm has done no harm.嵐の被害は何もなかった。
The storm prevented us from arriving on time.嵐のために我々は定時に到着できなかった。
The storm prevented us from going out.嵐のため私たちは外出できなかった。
It appears the storm has calmed down.嵐はやんだようだ。
I slept through the storm.嵐の間ずっと寝ていた。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のため出港できないだろう。
The roof was damaged by the storm.屋根は嵐の被害を受けました。
His absence was due to the storm.彼は嵐のため欠席した。
They are just waiting for the storm to pass.その人たちは嵐が過ぎるのを待っているだけだ。
The storm did heavy damage to the crops.嵐は作物にひどい損害を与えた。
The storm was at its worst.嵐はこの上もなく激しくなってきた。
The stormy weather was dreadful.その嵐の天候は恐ろしかった。
I hope this stormy weather won't go on.この嵐が続かなければいいのですが。
It was stormy the day before yesterday.おとといは嵐で、昨日は雨でした。
The storm sank the boat.嵐のためその船は沈んだ。
I got caught in a storm on my way home.私は家に帰る途中で嵐にあった。
A storm was approaching our town.嵐が私たちの町に近づいていた。
The storm developed into a typhoon.嵐は発達して台風になった。
We had to put off the meeting because of the storm.我々は嵐のため会合を延期しなければならない。
He had to fight against the storm.彼は嵐と戦わなければならなかった。
Many trees were blown down by the storm.嵐で多くの木が吹き倒された。
Some animals can sense the coming of a storm.ある種の動物は嵐の訪れを感じ取る事ができる。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のため出航できないだろう。
Owing to the storm, they arrived late.嵐のため彼らは遅れて着いた。
Many people were killed as a result of the storm.多数の人々がその嵐のために亡くなった。
The storm caused a power outage.嵐で停電した。
A storm prevented the plane from taking off.嵐のために飛行機は離陸できなかった。
Any port in a storm.嵐の時はどんな港でもよい。
There's a storm coming.嵐がやって来そうだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License