UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嵐'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The storm brought about much damage.嵐は多くの被害をもたらした。
The storm rattled the shutters.嵐が雨戸をがたがたとならした。
The storm caused a lot of damage.嵐は、多くの災害を引き起こした。
This wind is a sign of a storm.この風は嵐の前兆だ。
All this damage is the result of the storm.この損害はみな嵐の結果だ。
There's a storm coming.嵐がやって来そうだ。
Many people were killed as a result of the storm.多数の人々がその嵐のために亡くなった。
We were compelled to stay at home on account of the storm.嵐のため私たちはやむなく家にいなければならなかった。
The town was destroyed by the flood after the storm.町は嵐の後の洪水で破壊された。
I had barely gotten home when the storm broke out.家に着いたとたん嵐になった。
A storm is brewing.嵐が起ころうとしている。
The outdoor concert was canceled due to the storm.野外コンサートは嵐のために中止になった。
Thunder indicates that a storm is near.雷は、嵐が近づいている徴候だ。
The crops were badly damaged by the storm.嵐で作物がひどくやられた。
Because of the storm, the ship couldn't leave port.嵐のために、船は出航できなかった。
We are going to have a storm.嵐になるだろう。
It seems that there will be a storm soon.やがて嵐になるようだ。
The storm brought about a lot of damage.嵐は多大の被害を引き起こした。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
Far from stopping, the storm became much more intense.やむどころか、嵐はいっそう激しくなった。
The typhoon became weaker and changed into a storm.台風は勢力を弱め嵐に変わった。
The sun shines brighter after the storm.嵐の後の太陽は一層明るく輝く。
The storm hindered us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
The storm caused a power outage.嵐で停電した。
But for the storm, I would have arrived earlier.嵐がこなければもっとはやく着いていただろう。
The ship rolled from side to side in the storm.船は嵐で左右に揺れた。
The storm developed into a typhoon.嵐は発達して台風になった。
The village was isolated by the heavy storm.その村はひどい嵐によって孤立した。
The storm stopped the train.嵐のため列車は止まった。
Some animals can sense the coming of a storm.ある種の動物は嵐の訪れを感じ取る事ができる。
He went out in spite of the storm.嵐にもかかわらず彼は出ていった。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間、乗客はみんな船酔いした。
All the skill of the sailors fell before the violence of the storm.船員達のあらゆる技術も嵐の暴力には負けた。
The storm has died down.嵐は静まった。
We had to put off the meeting because of the storm.我々は嵐のため会合を延期しなければならない。
The roof was damaged by the storm.屋根は嵐の被害を受けました。
The storm did heavy damage to the crops.嵐は作物にひどい損害を与えた。
A storm kept the ship from leaving Kobe.その船は嵐のために神戸を発つことができなかった。
The storm prevented her from arriving on time.嵐のため彼女は定時に到着できなかった。
We had to stay home because of the storm.嵐のため私たちはやむなく家にいなければならなかった。
We lost our electricity because of the storm.嵐で停電した。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
The storm prevented us from going out.嵐のため私たちは外出できなかった。
The sea after the storm was calm.嵐の後の海は穏やかだった。
How long will the storm last?嵐はいつまで続くのだろうか。
The storm prevented me from going out for a walk.嵐のために散歩にいけなかった。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
The storm didn't abate for several hours.嵐は数時間静まらなかった。
The storm was at its worst.嵐はこの上もなく激しくなってきた。
After the storm, it was calm.嵐のあとは静かだった。
There is a threat of a storm.嵐のきざしがある。
The storm became even more violent.嵐はもっと激しくなってきた。
It was a dark and stormy night.暗い嵐の夜だった。
I had barely got home when the storm broke.家に着いたとたん嵐になった。
Many people in Africa were killed as a result of the storm.アフリカでは多くの人々がその嵐で死んだ。
The trip was canceled because of the terrible storm.ひどい嵐のために旅行は取りやめになった。
If it had not been for the storm, we would have been in time for the meeting.もし嵐でなかったら、会合に間に合っていただろうに。
Because of the storm, we were obliged to stay at home.嵐のために私たちはやむなく家にいた。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のため出航できないだろう。
The electricity failed during the storm.嵐の間停電した。
We postponed our departure because of the storm.嵐のために出発を延期した。
Suddenly, a terrible storm came up.突然恐ろしい嵐がやってきた。
We fought for our lives in the storm.我々はその嵐の中を命懸けで闘った。
After the storm, the road was blocked with fallen trees.嵐の後道路は倒れた木でふさがれた。
I think it's dangerous to climb a mountain on a day when it's stormy.嵐の日に山に登るのは危険だと思う。
A big tree fell in the storm.大きな木が嵐で倒れた。
The light went off last night in the storm.そのあかりは昨夜嵐で消えた。
The storm kept us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
That was some storm.それはすごい嵐だった。
Many people were killed as a result of the storm.嵐によって多くの人が死んだ。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のため出港できないだろう。
Except for the storm, I would have arrived earlier.嵐がこなければもっとはやく着いていただろう。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
Many trees were blown down by the storm.嵐で多くの木が吹き倒された。
A big tree has fallen in the storm.大木が嵐で倒れた。
We took refuge from the storm in a nearby barn.嵐を避けて近くの納屋に逃げ込んだ。
The storm blew up.嵐が起こった。
Mother-in-law and daughter-in-law are a tempest and hailstorm.嫁と姑の中は大嵐。
We were late because of the storm.私たちは嵐のために遅れた。
The storm brought about a lot of damage.嵐は大変な損害をもたらした。
A storm prevented the plane from taking off.嵐のために飛行機は離陸できなかった。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のために、出港出来ないだろう。
The stormy weather was dreadful.その嵐の天候は恐ろしかった。
The storm did great harm to the crop.嵐は作物に大損害を与えた。
His absence was due to the storm.彼は嵐のため欠席した。
The storm didn't cause any damage.嵐の被害は何もなかった。
The storm has gradually abated.嵐がしだいにおさまってきた。
After waiting all day, the workers were still looking for a break in the weather so they could resume the search.一日中待った後、研究者達はまだ嵐がやむのを待っていたので、調査を再開することができた。
There were storms in that region of the country.その国のその地域ではよく嵐が発生した。
I got caught in a storm on my way home.私は家に帰る途中で嵐にあった。
The day was stormy, and what was worse still, it was thundering.その日は嵐で、さらに悪いことには雷が鳴っていた。
We've had a lot of storms this winter.この冬は嵐が多かった。
This wind is a sign of a storm.この風は嵐の印だ。
This is the worst storm in ten years.ここ10年で最悪の嵐だ。
An old oak is groaning in the storm.樫の老木が嵐にうめいている。
They were on the lookout for a storm.彼らは嵐を警戒していた。
I hope this stormy weather won't go on.この嵐が続かなければいいのですが。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間は船客はみな船酔いした。
There is going to be a storm.嵐になりそうです。
The storm prevented many planes from leaving the airport.嵐のせいで、多くの飛行機が飛行場を飛びたてなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License