UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嵐'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We put off our departure owing to the storm.嵐のために出発を延期した。
The storm brought about much damage.嵐は多くの被害をもたらした。
The storm stopped the train.嵐のため列車は止まった。
Owing to the storm, the ship could not leave port.嵐のために、船は出航できなかった。
The light went off last night in the storm.そのあかりは昨夜嵐で消えた。
The village was isolated by the heavy storm.その村はひどい嵐によって孤立した。
Any port in a storm.嵐の時はどんな港でもよい。
The roof was damaged by the storm.屋根は嵐の被害を受けました。
It was a dark and stormy night.暗い嵐の夜だった。
Many trees were blown down by the storm.嵐で多くの木が吹き倒された。
There is a threat of a storm.嵐のきざしがある。
Clans run wild like a storm in a raging sea.猛り狂う海の嵐のように一族が激しく走る。
The storm brought about a lot of damage.嵐は多大の被害を引き起こした。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のために、出港出来ないだろう。
The fury of the storm frightened the children.嵐の激しさに子供たちは恐れおののいた。
I got caught in a storm on my way home.私は家に帰る途中で嵐にあった。
Those two are so quiet it's unsettling. Could this be the quiet before the storm?二人の沈黙はなんなんだ。これが嵐の前の静けさってやつか。
The storm caused a lot of damage.嵐は、多くの災害を引き起こした。
After a storm comes a calm.嵐の後には凪が来る。
A storm is brewing.嵐が起ころうとしている。
I had barely got home when the storm broke.家に着いたとたん嵐になった。
He went out in spite of the storm.嵐にもかかわらず彼は出ていった。
I had barely gotten home when the storm broke out.家に着いたとたん嵐になった。
The storm prevented me from going out for a walk.嵐のために散歩にいけなかった。
All the skill of the sailors gave way to the violence of the storm.船乗りのすべての技術は激しい嵐の中に屈した。
The storm prevented her from arriving on time.嵐のため彼女は定時に到着できなかった。
The sky cleared up soon after the storm.嵐の後すぐに空は晴れ上がった。
They were on the lookout for a storm.彼らは嵐を警戒していた。
If it had not been for the storm, we would have been in time for the meeting.もし嵐でなかったら、会合に間に合っていただろうに。
The typhoon became weaker and changed into a storm.台風は勢力を弱め嵐に変わった。
I slept through the storm.嵐の間ずっと寝ていた。
This is the worst storm in ten years.10年振りの最悪の嵐だ。
There were storms in that region of the country.その国のその地域ではよく嵐が発生した。
This is the worst storm in ten years.ここ10年で最悪の嵐だ。
The storm did great damage to her property.その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
Far from stopping, the storm became much more intense.やむどころか、嵐はいっそう激しくなった。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
There is going to be a storm.嵐になりそうです。
They announced that a storm was coming.嵐が接近していると発表された。
Many people were killed as a result of the storm.嵐によって多くの人が死んだ。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のため出航できないだろう。
He departed in spite of the storm.彼は嵐にもかかわらず出発した。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
This wind is a sign of a storm.この風は嵐の印だ。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
The storm didn't abate for several hours.嵐は数時間おさまらなかった。
After the storm, the road was blocked with fallen trees.嵐の後道路は倒れた木でふさがれた。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間は船客はみな船酔いした。
After waiting all day, the workers were still looking for a break in the weather so they could resume the search.一日中待った後、研究者達はまだ嵐がやむのを待っていたので、調査を再開することができた。
He had to fight against the storm.彼は嵐と戦わなければならなかった。
We lost our electricity because of the storm.嵐で停電した。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間、乗客はみんな船酔いした。
The storm prevented her from arriving on time.嵐のせいで彼女は時間通りに着けなかった。
According to the radio, a storm is imminent in the North.ラジオによると、北海で嵐が起こるとのことだ。
A storm is imminent.今にも嵐になりそうだ。
The storm destroyed the whole town.その嵐は町全体を破壊した。
We had to put off the meeting because of the storm.我々は嵐のため会合を延期しなければならない。
The ship was at the mercy of the storm.船は嵐に翻弄されていた。
The storm knocked out power.嵐で停電した。
A big tree has fallen in the storm.大木が嵐で倒れた。
The crops were badly damaged by the storm.嵐で作物がひどくやられた。
The sun shines brighter after the storm.嵐の後の太陽は一層明るく輝く。
After the storm, it was calm.嵐のあとは静かだった。
It appears the storm has calmed down.嵐はやんだようだ。
The storm blew up.嵐が起こった。
The storm prevented many planes from leaving the airport.嵐のせいで、多くの飛行機が飛行場を飛びたてなかった。
They arrived late because of the storm.嵐のため彼らは遅れて着いた。
But for the storm, I would have arrived earlier.嵐がこなければもっとはやく着いていただろう。
All this damage is the result of the storm.この損害はみな嵐の結果だ。
If it had not been for the storm, I would have arrived sooner.嵐がなかったら、私はもっと早く着いたのだが。
We have to be prepared to cope with violent storms.激しい嵐に対処する準備をしておくべきだ。
We've had a lot of storms this winter.この冬は嵐が多かった。
How long will the storm last?嵐はいつまで続くのだろうか。
He must be crazy to go out in this stormy weather.こんな嵐の天候に出かけていくとは彼は気が変になっているにちがいない。
Thunder indicates that a storm is near.雷は、嵐が近づいている徴候だ。
A storm confined them to the house.嵐で彼らは家の中に閉じ込められた。
A storm was approaching our town.嵐が私たちの町に近づいていた。
We took refuge from the storm in a nearby barn.嵐を避けて近くの納屋に逃げ込んだ。
You've run into a storm.おまえは嵐の中へ走り出した。
It was because of the storm that the trains were halted.列車が止まったのは嵐のせいだった。
The storm did a lot of harm to the crops.嵐は作物に大きな損害を与えた。
Many people in Africa were killed as a result of the storm.アフリカでは多くの人々がその嵐で死んだ。
Some animals can sense the coming of a storm.ある種の動物は嵐の訪れを感じ取る事ができる。
We couldn't go out because of the storm.嵐のため私たちは外出できなかった。
We were compelled to stay at home on account of the storm.嵐のため私たちはやむなく家にいなければならなかった。
Except for the storm, I would have arrived earlier.嵐がこなければもっとはやく着いていただろう。
They are just waiting for the storm to pass.その人たちは嵐が過ぎるのを待っているだけだ。
The boat sank during the storm.そのボードは嵐の間に沈んだ。
I think it's dangerous to climb a mountain on a day when it's stormy.嵐の日に山に登るのは危険だと思う。
Fortunately they had no storms on the way.幸運な事に、彼らは途中で嵐に遭わなかった。
The train stopped because of the storm.嵐のため列車は止まった。
To make matters worse, there were signs of a fearful storm.さらに困ったことに、恐ろしい嵐の来る気配があった。
The sea after the storm was calm.嵐の後の海は穏やかだった。
The weatherman says there is a storm on the way.天気予報では、嵐になりそうだと言っている。
The storm prevented us from arriving on time.嵐のために、私達は、時間通りに到着出来なかった。
It was the calm before the storm.嵐の前の静けさだった。
The day was stormy, and what was worse still, it was thundering.その日は嵐で、さらに悪いことには雷が鳴っていた。
That was no ordinary storm.それはとても並の嵐ではなかった。
We fought for our lives in the storm.我々はその嵐の中を命懸けで闘った。
That was some storm.それはすごい嵐だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License