Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn. | 2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。 | |
| As a do-it-yourselfer, he made a doghouse. | 彼は日曜大工で犬小屋を作った。 | |
| Milk is made into butter and cheese. | 牛乳は加工されてバターやチーズになる。 | |
| Factory waste sometimes pollutes our rivers. | 工場の廃棄物が私達の川を汚すことがある。 | |
| The factory has dismissed some three hundred workers. | その工場はおよそ300人の労働者を一時解雇した。 | |
| Factory jobs are drying up in the local economy. | この地域では、工場労働者がどんどんいなくなっていますね。 | |
| Automobiles are made in factories. | 自動車は工場で作られる。 | |
| A factory is not suitable for a residential district. | 工場は住宅地域にはふさわしくない。 | |
| The plants manufacture complex chemical compounds. | 工場では複雑な化学化合物を製造している。 | |
| His son took on the management of the factory. | 彼の息子が工場の経営を引き受けた。 | |
| In the factory, all the equipment was up to date. | その工場では、設備はすべて最新式のものだった。 | |
| This is how he has succeeded in running the factory. | このようにして、彼は工場の経営に成功したのです。 | |
| At the turn of the century, children still worked in factories. | 世紀の変わり目に子供たちはまだ工場で働いていた。 | |
| Yes. We'll visit a factory which produces television sets. | はい。テレビを製造している工場を訪問します。 | |
| The pipe conveys water from the lake to the factory. | そのパイプは湖から工場まで水を運んでいる。 | |
| This beautiful garden owes more to art than to nature. | この庭の美しさは自然より人工のおかげだ。 | |
| My father and my older brother work in this factory. | 父と兄がこの工場で働いている。 | |
| This is a plan of my own devising. | これは私が工夫した計画です。 | |
| Do you think I'm ugly? | 私は不細工なのでしょうか。 | |
| Thanks to technological innovations, maximum outputs of the factory have doubled. | 技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。 | |
| I'm a poor carpenter. | 私は大工仕事が下手です。 | |
| They have enough capital to build a second factory. | 彼らには次の工場を建設するだけの資本がある。 | |
| The first artificial satellite was Sputnik 1, launched by Russia in 1957. | 世界初の人工衛星はスプートニク1号で、ロシアにより1957年に打ち上げられた。 | |
| Strawberries are made into jam. | イチゴは加工されてジャムになる。 | |
| The factory now under construction will assemble 3,000 VCR units per day. | 現在建設中のその工場は、一日当たり3、OOO台のビデオデッキを組み立てるようになる。 | |
| The cochlea implant is a technically ingenious device. | 人工内耳は技術的に巧妙な機器です。 | |
| After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop. | 大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。 | |
| They succeeded in putting an artificial satellite in orbit. | 彼らは人工衛星を軌道に乗せることに成功した。 | |
| The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth. | 首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。 | |
| I don't understand electronics shoptalk. | 電子工学の専門用語がわからない。 | |
| Last month, they had to lay off several hundred employees in the factory. | 先月その工場では数百人の従業員を解雇しなければならなかった。 | |
| The factory was constructed out of concrete. | その工場はコンクリートで建造された。 | |
| The factory is keyed to produce men's wear. | 工場は紳士服をもっぱら生産している。 | |
| The factory produces thousands of bottles every month. | その工場は毎月何千本もの瓶を製造している。 | |
| To take good pictures there are some knacks to learn and a little trick. | うまい写真をとるにはちょっとした工夫とコツがあるんです。 | |
| Soft wool is more expensive than coarse wool and both are superior to synthetics made of nylon. | 柔らかいウールの方が粗いウールより高価で、そのどちらともナイロン製の人工繊維より上等である。 | |
| I'm not a very good carpenter. | 私は大工仕事が下手です。 | |
| Building the steel factory was a great enterprise. | その製鉄工場を建てるのは非常に大変な事業だった。 | |
| That college student is studying engineering. | その大学生は工学を学んでいます。 | |
| Our factories are working at full capacity. | 我々の工場はフル操業している。 | |
| They make used cooking oil into soap at that factory. | あの工場では古い食用油で石鹸をつくっている。 | |
| I am an electrician. | 私は電気工です。 | |
| For the first time a satellite was launched into orbit. | 初めての人工衛星が起動に向けられて打ち上げられた。 | |
| Large-scale road construction began. | 大規模な道路工事が始まった。 | |
| I got control of the works. | わたしがその工場を管理した。 | |
| The factory decided to do away with the old machinery. | その工場は古い機械類を廃棄することにした。 | |
| Our company is planning to build a new chemical plant in Russia. | 私たちの会社は新しい化学工場をロシアに建設する計画をしている。 | |
| Robots have taken the place of men in this factory. | この工場ではロボットが従業員に取って代わった。 | |
| The firefighters could not put out the fire at the industrial plant. | 消防士たちはその工業プラントにおける火災を鎮火させることができなかった。 | |
| The factory uses many complicated machines. | 工場では複雑な機械をたくさん使います。 | |
| My father and my brother work in this factory. | 私の父と兄はこの工場で働いている。 | |
| It aims to furnish factories and homes with sophisticated robots. | 当社の目的は工場や家庭に高性能のロボットを提供することです。 | |
| I am studying electrical engineering at the University of Plymouth. | 私はプリマス大学で電気工学を勉強しています。 | |
| Some factories pollute the environment. | 環境を汚染する工場がある。 | |
| The first phase of construction has been completed. | 建設工事の第一段階は終わった。 | |
| All of the factories are nearing capacity. | 全工場が限界操業をしています。 | |
| He has skill in handwork. | 彼は工作がうまい。 | |
| Heavy industry always benefits from war. | 重工業はいつも戦争で利益を得る。 | |
| You will be in charge of the women working in this factory. | あなたがこの工場で働く女性の担当になります。 | |
| Tony did not want to work in a shop or a factory. | トニーは店や工場で働きたいとは思いませんでした。 | |
| Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel. | 工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。 | |
| The factory is trying to get rid of water pollution. | その工場では水の汚染を取り除く事を試みている。 | |
| Natural dyes keep a more beautiful color over the years than artificial dyes. | 天然染料の方が人工染料より、長い年月にわたって美しい色を保つ。 | |
| I have three brothers; one is pilot, another a diplomat and the other a carpenter. | 私は3人兄弟がいる。1人はパイロット、1人は外交官、もう一人は大工だ。 | |
| He felt tired of working in the factory. | 彼は工場で働くことにうんざりしていた。 | |
| The construction blocked the entrance to the street. | 工事が通りへの進路を塞いだ。 | |
| He explained the process of putting them together. | 彼はそれらを組み立てる工程を説明した。 | |
| That factory makes toys. | その工場は玩具を製造している。 | |
| There is no factory in this village. | この村には工場は一つもない。 | |
| The purpose of our trip is to visit a new factory. | 我々の旅行の目的は新しい工場を見学することである。 | |
| This factory's productive capacity is 250 cars a week. | この工場は週に250台の車の生産能力がある。 | |
| My car is broken and it's in the shop now. | 僕の車は故障しているんで、今修理工場に入っているんだ。 | |
| Japan is an industrial nation. | 日本は工業国だ。 | |
| Soon after graduating from trade school, Ray Murphy was taken on as a machinist at the local automobile plant. | レイ・マーフィーは、職業学校を卒業してすぐに、地元の自動車工業で機械工として雇われた。 | |
| He works in a factory. | 彼は工場で働いている。 | |
| Milk is made into butter. | ミルクはバターに加工される。 | |
| The factory has been transferred to Hokkaido. | 工場は北海道へ移転した。 | |
| My father works in a factory. | 父は工場で働いている。 | |
| Industrial emissions cause air pollution. | 工場の排気ガスが大気を汚染している。 | |
| The country is well on the way to industrialization. | その国はさらに工業化が進んでいる。 | |
| We'll visit a factory which produces television sets. | テレビを製造している工場を訪問します。 | |
| For the first time a satellite was launched into orbit. | 初めて人工衛星が軌道に向けて打ち上げられた。 | |
| The factory will cease operations next month. | その工場は来月から操業を中止する。 | |
| He has worked in this factory for 11 years. | 彼はこの工場で11年間働いている。 | |
| The very air we breathe is polluted with smog from the factory chimneys. | 我々の吸う空気そのものが工場の煙突から出るスモッグで汚染されている。 | |
| The factory had to cut back its production. | 工場は生産を縮小せざるをえなかった。 | |
| The factory waste gave rise to serious environmental pollution. | その工場の廃棄物は深刻な環境汚染を引き起こした。 | |
| The factory is producing a new type of car. | その工場では新型車を製造しています。 | |
| Last night an explosion took place at a fireworks factory. | 昨夜花火工場で、爆発事故が起こった。 | |
| This river is polluted with factory waste. | この川は工場の廃棄物で汚染されている。 | |
| This factory can turn out 200 cars a day. | この工場は一日に200台の車を生産できる。 | |
| My older brother is planning to work at a drug factory. | 兄は製薬工場で働こうと思っている。 | |
| This factory uses an integrated manufacturing system standardized from parts on through to finished products. | ここの工場は、部品から製品までを一貫生産している。 | |
| A good craftsman takes pride in his work. | 腕のいい工芸師は自分の作品に誇りを持っている。 | |
| I'm not good at carpentry. | 私は大工仕事が下手です。 | |
| Today our artificial satellites are revolving around the earth. | 現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。 | |
| AI stands for artificial intelligence. | AIは人工知能の略です。 | |
| I just roughly allocated it to each function. | それをざっくりと各工程に割り振ったものです。 | |
| This factory manufactures automobile parts. | この工場では自動車の部品を製作している。 | |
| Our company is planning to build a new chemical plant in Russia. | わが社は新しい化学工場をロシアに建設することを計画している。 | |