UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '工'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This factory manufactures automobile parts.この工場では自動車の部品を製作している。
They labored in the factories.彼らは工場で働いた。
The factory now under construction will assemble 3,000 VCR units per day.現在建設中のその工場は、一日当たり3、OOO台のビデオデッキを組み立てるようになる。
You'll be in charge of the girls working in this factory.あなたにはこの工場の女子職員の管理をしていただくことになるでしょう。
My father works at the factory as an engineer.父は技師としてその工場に勤めている。
I had an artificial insemination with sperm from my husband.配偶者間人工授精を受けました。
He hired some new workers.彼は新しい工員を採用した。
Many people work in industrial towns.多くの人々が工業都市で働いている。
The town was zoned for factories and residences.町は工場地区と住宅地区に分けられた。
He explained the process of putting them together.彼はそれらを組み立てる工程を説明した。
You're visiting a factory tomorrow aren't you?明日どこかの工場へ見学に行くんですよね。
He is a good carpenter.彼は大工仕事がうまい。
The construction blocked the entrance to the street.工事が通りへの進入を遮断した。
The workers in the factory were forced to work hard to improve the products.その工場の労働者は製品を向上させるために熱心に働かされた。
The factory has laid off some three hundred workers.その工場は約300人の従業員を一時解雇している。
The factory produces cotton goods.その工場は綿製品を生産する。
The factory was constructed out of concrete.その工場はコンクリートで建造された。
That factory makes toys.その工場は玩具を製造している。
This river is polluted with factory waste.この川は工場の廃棄物で汚染されている。
The factory will cease operations next month.その工場は来月から操業を中止する。
The first phase of construction has been completed.建設工事の第一段階は終わった。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
They have only enough funds to build the factory.彼らは工場を建設するだけの資金を持っている。
I just roughly allocated it to each function.それをざっくりと各工程に割り振ったものです。
I'm not good at carpentry.私は大工仕事が下手です。
In terms of the number of employees, this is the largest of all industries.雇用者の数という見地から見ると、すべての工場のうちここは最も大規模なところだ。
Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel.工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。
The artificial satellite was launched into the orbit.人工衛星が軌道に向けて打ち上げられた。
To take good pictures there are some knacks to learn and a little trick.うまい写真をとるにはちょっとした工夫とコツがあるんです。
He is a carpenter by trade.彼の職業は大工です。
Japan is an industrial nation.日本は工業国だ。
Artificial light is produced by means of electricity.人工的な光は電力という手段によって作られた。
Many factory workers consider themselves just an average Joe.工場労働者の多くは自分のことを平凡な人間だと思っている。
The factory is run on a large scale.その工場は大規模で運営されている。
He revived the child with artificial respiration.彼は人工呼吸で子供を生き返らせた。
Robots have taken the place of men in this factory.この工場ではロボットが従業員に取って代わった。
He is skilled in handicraft.彼は工作に熟練している。
If the plant is completed next year, a new production manager will have to be hired.もし工場が来年完成するのなら、新しい製造部長を雇わなければならない。
My father works for a factory.父は工場で働いている。
Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design.実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。
There are a lot of factories in Kawasaki.川崎には工場が多い。
All of the factories are nearing capacity.全工場が限界操業をしています。
Our factories are working at full capacity.我々の工場はフル操業している。
Pipe fitters design and assemble pipe systems.配管工は配管系の設計・組立を行う。
The output of this factory has increased by 20%.この工場の生産高は20%増加している。
Those mechanics are paid as much as ten thousand yen per hour.あれらの修理工たちは時給一万円ももらっている。
We'll visit a factory which produces television sets.テレビを製造している工場を訪問します。
My father and sister are carpenters.父と妹は大工さんです。
I don't understand electronics shoptalk.電子工学の専門用語がわからない。
The ESA put a satellite into orbit.欧州宇宙機関が人工衛星を軌道に乗せました。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
A factory is not suitable for a residential district.工場は住宅地域にはふさわしくない。
He entered the college to study electronics.彼は電子工学を研究するために大学へ入った。
The mechanic assembled the engine.修理工はエンジンを組み立てた。
He felt tired of working in the factory.彼は工場で働くことにうんざりしていた。
This new model of car is so popular that they have had to open a new factory to meet the demand.この新型の車はとても人気があるので需要に応じるために新しい工場を作らねばならなかった。
We skied on artificial snow.私たちは人工雪でスキーをした。
This is how he has succeeded in running the factory.このようにして、彼は工場の経営に成功したのです。
Thanks to the technological innovation, the maximum output of the factory has doubled.技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。
He has worked in this factory for 11 years.彼はこの工場で11年間働いている。
The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。
This beautiful garden owes more to art than to nature.この庭の美しさは自然より人工のおかげだ。
These factories are a blot on the landscape.工場はこの風景の汚点となっている。
The cochlea implant is a technically ingenious device.人工内耳は技術的に巧妙な機器です。
Artificial light is produced by electricity.人工的な光は電力という手段によって作られた。
Suppose there was a worldwide oil shortage in ten years' time. What would happen to the industrialised countries?10年経って、世界に石油が不足すると仮定しよう。工業国に何が起こるだろうか。
A jack of all trades is a master of none.あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
The plants manufacture complex chemical compounds.工場では複雑な化学化合物を製造している。
The construction of the building will be started next year.そのビルの建設は来年着工されます。
Milk is made into butter.ミルクはバターに加工される。
Nashi are tinned in this factory.なしはこの工場で缶詰にされます。
The factory turns out eight hundred motorcycles a month.この工場はバイクを月に800台生産する。
Soft wool is more expensive than coarse wool and both are superior to synthetics made of nylon.柔らかいウールの方が粗いウールより高価で、そのどちらともナイロン製の人工繊維より上等である。
The pipe conveys water from the lake to the factory.そのパイプは湖から工場まで水を運んでいる。
For the first time a satellite was launched into orbit.初めての人工衛星が起動に向けられて打ち上げられた。
Can you envisage Tom's working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
The country is well on the way to industrialization.その国はさらに工業化が進んでいる。
Clive wants to be an electronic engineer.クライブは電子工学の技術者になりたい。
I'm hopeless at ironing so I buy permanent press clothes.アイロンをかけるのが苦手だから永久プレス加工の服を買う。
This is a plan of my own devising.これは私が工夫した計画です。
My father's factory turns out 30,000 cars each month.父の工場は毎月3万台の車を生産している。
They had to fire 300 men at the factory.その工場では300人を解雇しなければならなかった。
He teaches arts and crafts in a school.彼は美術工芸を学校で教えている。
The supervisor enforced the rules here in this factory.監督はこの工場ではここの規則を強要した。
The news of the fire in the factory caused a sensation.工場の火事のニュースで大騒ぎになった。
This book says the earliest man-made bridges date back to the New Stone Age.この本によれば、最初の人工橋梁は新石器時代にさかのぼるという。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
I am studying electrical engineering at the University of Plymouth.私はプリマス大学で電気工学を勉強しています。
Write about the relationship between the artificial environment and the natural environment.人工環境と自然環境の関係について書きなさい。
I am an electrician.私は電気工です。
That factory manufactures toys.その工場は玩具を製造している。
A satellite was launched into orbit to monitor melting glaciers.溶け続ける氷河を監視するために、人工衛星が軌道に打ち上げられた。
When people came out of the factory in the evening, their faces looked white and ill.人々が夕方工場から出てきたとき、その顔は青白く、病気みたいでした。
Cars are factory products, while foods are farm products.自動車は工業製品であり、食料は農作物である。
The hosiery factory produces 600,000 pairs of socks a day.その靴下工場では一日60万足の靴下が製造されている。
Can you imagine Tom working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
This factory can turn out 200 cars a day.この工場は一日に200台の車を生産できる。
There is no factory in this village.この村には工場は一つもない。
Tony thought about the factory and the shops.トニーは工場や商店のことを考えました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License