UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '工'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As a do-it-yourselfer, he made a doghouse.彼は日曜大工で犬小屋を作った。
It's a good idea to stop using direct-links to files. Use a trick like starting the URL with double-width h t t p or something.ファイルへの直リンだけはやめた方がいいです。 URLの最初だけ全角httpにするとか、ちょっと工夫しよう。
The workers are wiring the new house.作業員は新しい家に配線工事をしている。
Building the steel factory was a great enterprise.その製鉄工場を建てるのは非常に大変な事業だった。
Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person.人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。
They carried on with the construction in the face of strong opposition from the residents.その工事は住民からの強い反対にもかかわらず、続けられた。
I just roughly allocated it to each function.それをざっくりと各工程に割り振ったものです。
Government officials inspected all factories.政府高官がすべての工場を調査した。
The supervisor enforced the rules here in this factory.監督はこの工場ではここの規則を強要した。
The river is polluted by waste from houses and factories.その川は家庭や工場からの廃棄物によって汚染されている。
Write about the relationship between the artificial environment and the natural environment.人工環境と自然環境の関係について書きなさい。
The town was zoned for factories and residences.町は工場地区と住宅地区に分けられた。
I had an artificial insemination by donor.非配偶者間人工授精を受けました。
You can't go along this road. It is under repair.この道を行ってもダメですよ。工事中ですから。
The riverside bristles with factory chimneys.川べりには工場の煙突が林のようにそそり立っている。
To take good pictures there are some knacks to learn and a little trick.うまい写真をとるにはちょっとした工夫とコツがあるんです。
My father works for a factory.父は工場で働いている。
In woodworking, we classify wood as hardwood, softwood or exotic wood.木工芸では、木を、硬木、軟木と、唐木に分類します。
The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly.福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。
Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products.日本の競争力は工業製品では非常に強いが、農業産品では弱い。
Those mechanics are paid as much as ten thousand yen per hour.あれらの修理工たちは時給一万円ももらっている。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
You're visiting a factory tomorrow aren't you?明日どこかの工場へ見学に行くんですよね。
For the first time a satellite was launched into orbit.初めて人工衛星が軌道に向けて打ち上げられた。
There was a row of about 20 stalls at the fair.勧工場には約20の出店が並んだ。
The factory is producing a new type of car.その工場では新型車を製造しています。
My father works at the factory as an engineer.父は技師としてその工場に勤めている。
The factory was shut down ten years ago.工場は十年前に閉鎖された。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
When people came out of the factory in the evening, their faces looked white and ill.人々が夕方工場から出てきたとき、その顔は青白く、病気みたいでした。
I got control of the works.わたしがその工場を管理した。
Our factories are working at full capacity.我々の工場はフル操業している。
A good craftsman takes pride in his work.腕のいい工芸師は自分の作品に誇りを持っている。
Soon after graduating from trade school, Ray Murphy was taken on as a machinist at the local automobile plant.レイ・マーフィーは、職業学校を卒業してすぐに、地元の自動車工業で機械工として雇われた。
My father and sister are carpenters.父と妹は大工さんです。
We work in a factory.我々は工場で働きます。
They had to fire 300 men at the factory.その工場では300人を解雇しなければならなかった。
The area of the factory is 1,000 square meters.工場の面積は1000平方メートルだ。
Do you think I'm ugly?私は不細工なのでしょうか。
Immediately after it caught fire, the chemical factory blew up.火がつくとすぐに、その化学工場は爆発した。
Can you imagine Tom working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
Robots have taken the place of men in this factory.この工場ではロボットが従業員に取って代わった。
This factory uses an integrated manufacturing system standardized from parts on through to finished products.ここの工場は、部品から製品までを一貫生産している。
My older brother is planning to work at a drug factory.兄は製薬工場で働こうと思っている。
Last month, they had to lay off several hundred employees in the factory.先月その工場では数百人の従業員を解雇しなければならなかった。
The foreign executives visited the manufacturing plant.外国からの経営陣は製造工場を見学した。
The very air we breathe is polluted with smog from the factory chimneys.我々の吸う空気そのものが工場の煙突から出るスモッグで汚染されている。
I suggest that we should build a new factory there.そこに新しい工場を作ったらどうでしょうか。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学と工学に大いに進歩した。
The factory produces thousands of bottles every month.その工場は毎月何千本もの瓶を製造している。
The first artificial satellite was Sputnik 1, launched by Russia in 1957.世界初の人工衛星はスプートニク1号で、ロシアにより1957年に打ち上げられた。
Yes. We'll visit a factory which produces television sets.はい。テレビを製造している工場を訪問します。
Factory waste has polluted the sea.工場廃棄物で海は汚染された。
The jeweler mounted a big pearl in the brooch.宝石細工師はそのブローチに大きな真珠をはめ込んだ。
This is a plan of my own devising.これは私が工夫した計画です。
The first phase of construction has been completed.建設工事の第一段階は終わった。
Cars are factory products, while foods are farm products.自動車は工業製品であり、食料は農作物である。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
Can you see Tom working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
After tying up loose ends on the house, the carpenter gave the painter approval to begin work.家の仕上げをした後で、大工はペンキ屋に仕事を始めてくれと言った。
Artificial light is produced by electricity.人工的な光は電力という手段によって作られた。
The factory is trying to get rid of water pollution.その工場では水の汚染を取り除く事を試みている。
I estimate that the work will cost more than $10,000.私はその工事は1万ドル以上かかるだろうと見積もっている。
The water will be cut off tomorrow from 1 p.m. to 3 p.m. due to construction work. Don't forget.明日の午後1時から3時まで、工事のため断水だって。覚えておいてね。
The factory uses many complicated machines.工場では複雑な機械をたくさん使います。
The factory now under construction will assemble 3,000 VCR units per day.現在建設中のその工場は、一日当たり3、OOO台のビデオデッキを組み立てるようになる。
Any industrial property rights relating to the Product Specification shall belong to ABC Inc.製品仕様にかかわる一切の工業所有権はABC社に帰属するものとする。
My father works in a factory.父は工場で働いている。
It is the factory, my brother works in.それは私の兄が働いている工場です。
Industrial production in July rose sharply.7月の工業生産は急増した。
Natural dyes keep a more beautiful color over the years than artificial dyes.天然染料の方が人工染料より、長い年月にわたって美しい色を保つ。
There have been several new developments in electronics.電子工学にいくつかの新しい発見が見られる。
The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。
Many men were hired at the factory.工場には多くの人が雇われていた。
They are going to launch an artificial satellite tomorrow.彼らは明日、人工衛星を発射するつもりです。
I'm bottle-feeding my baby.人工栄養で育てています。
Milk is made into butter.ミルクはバターに加工される。
All of the factories are nearing capacity.全工場が限界操業をしています。
His son took on the management of the factory.彼の息子が工場の経営を引き受けた。
The cochlea implant is a technically ingenious device.人工内耳は技術的に巧妙な機器です。
The shops were bad, but the factory was worse.商店はひどかったし工場はもっとひどいものでした。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
This factory can turn out 200 cars a day.この工場は一日に200台の車を生産できる。
In terms of the number of employees, this is the largest of all industries.雇用者の数という見地から見ると、すべての工場のうちここは最も大規模なところだ。
It is duck soup for a carpenter to construct a chicken coop for his son.大工が息子に、鶏小屋を造ってやるのは、いたって簡単なことである。
Strawberries are made into jam.イチゴは加工されてジャムになる。
Many workers were laid off at that plant.その工場では多くの労働者が解雇された。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.わが社は新しい化学工場をロシアに建設することを計画している。
The construction blocked the entrance to the street.工事が通りへの進路を塞いだ。
The rightmost lane is now under construction.一番右側の車線は現在工事中である。
Soft wool is more expensive than coarse wool and both are superior to synthetics made of nylon.柔らかいウールの方が粗いウールより高価で、そのどちらともナイロン製の人工繊維より上等である。
I had an artificial insemination with sperm from my husband.配偶者間人工授精を受けました。
I'm a poor carpenter.私は大工仕事が下手です。
He is skilled in handicraft.彼は工作に熟練している。
They decided to shut down the factory.工場の閉鎖が決まった。
They have enough capital to build a second factory.彼らは工場を建設するだけの資金を持っている。
I'm hopeless at ironing so I buy permanent press clothes.アイロンをかけるのが苦手だから永久プレス加工の服を買う。
Certain artificial sweeteners are known to be carcinogens.ある種の人工甘味料には発癌性があることが知られている。
I was on the go all day today looking for a loan.今日は借金の工面で東奔西走した。
This building is near completion.この建物は程なく完工だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License