UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '工'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The supervisor enforced the rules here in this factory.監督はこの工場ではここの規則を強要した。
This factory produces 500 automobiles a day.この工場は一日に500台の自動車を生産する。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
Many people work in industrial towns.多くの人々が工業都市で働いている。
The firefighters could not put out the fire at the industrial plant.消防士たちはその工業プラントにおける火災を鎮火させることができなかった。
The first phase of construction has been completed.建設工事の第一段階は終わった。
The factory manufactures toys.その工場は玩具を製造している。
I suggest that we should build a new factory there.そこに新しい工場を作ったらどうでしょうか。
The factory produces thousands of bottles every month.その工場は毎月何千本もの瓶を製造している。
I plan to take up engineering at college.僕は大学で工学を専攻するつもりだ。
That factory makes toys.その工場は玩具を製造している。
This is a plan of my own devising.これは私が工夫した計画です。
The news of the fire in the factory caused a sensation.工場の火事のニュースで大騒ぎになった。
To take good pictures there are some knacks to learn and a little trick.うまい写真をとるにはちょっとした工夫とコツがあるんです。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
The factory is keyed to produce men's wear.工場は紳士服をもっぱら生産している。
Many workers were laid off at that plant.その工場では多くの労働者が解雇された。
For the first time a satellite was launched into orbit.初めての人工衛星が起動に向けられて打ち上げられた。
A jack of all trades is a master of none.あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person.人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。
The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。
He had been working in the factory for three years when the accident occurred.その事故が起こったとき、彼はその工場でもう3年間働いていた。
There are a lot of factories in Kawasaki.川崎には工場が多い。
The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows.工場労働者の家族には学校、病院、店などが必要なので、こうした必要を満たすためにさらに多くの人々がやってくる。かくして、都市が出来てくるのである。
The construction blocked the entrance to the street.工事が通りへの進入を遮断した。
This river is polluted with factory waste.この川は工場の廃棄物で汚染されている。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学と工学に大いに進歩した。
They had to fire 300 men at the factory.その工場では300人を解雇しなければならなかった。
A factory is not suitable for a residential district.工場は住宅地域にはふさわしくない。
His son took on the management of the factory.彼の息子が工場の経営を引き受けた。
The riverside bristles with factory chimneys.川べりには工場の煙突が林のようにそそり立っている。
The news of the fire in the factory caused a sensation.工場内での火事のニュースは世間を騒がせた。
I'm not good at carpentry.私は大工仕事が下手です。
It is duck soup for a carpenter to construct a chicken coop for his son.大工が息子に、鶏小屋を造ってやるのは、いたって簡単なことである。
In woodworking, we classify wood as hardwood, softwood or exotic wood.木工芸では、木を、硬木、軟木と、唐木に分類します。
Pipe fitters design and assemble pipe systems.配管工は配管系の設計・組立を行う。
It is the factory, my brother works in.それは私の兄が働いている工場です。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.私たちの会社は新しい化学工場をロシアに建設する計画をしている。
These prices are ex-works.これは工場渡しの価格です。
I estimate that the work will cost more than $10,000.私はその工事は1万ドル以上かかるだろうと見積もっている。
They are manufacturing TV sets in this factory.この工場ではテレビ受像機を製造しています。
Those mechanics are paid as much as ten thousand yen per hour.あれらの修理工たちは時給一万円ももらっている。
Clearly, she knows a lot about biotechnology.明らかに彼女は生物工学についてよく知っている。
This factory produces CD players.この工場はCDプレーヤーを生産している。
Government officials inspected all factories.政府高官がすべての工場を調査した。
Thanks to the technological innovation, the maximum output of the factory has doubled.技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。
Despite a shortage of steel, industrial output has increased by five percent.鋼材不足にも関わらず、工業生産高は5%だけ増加した。
I'm bottle-feeding my baby.人工栄養で育てています。
Jack of all trades is master of none.あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
Many rivers in Japan are polluted by waste water from factories.日本の多くの河川は工場の廃液で汚染されている。
Strawberries are made into jam.イチゴは加工されてジャムになる。
I'm hopeless at ironing so I buy permanent press clothes.アイロンをかけるのが苦手だから永久プレス加工の服を買う。
Can you envisage Tom's working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
I had an artificial insemination with sperm from my husband.配偶者間人工授精を受けました。
Japan is an industrial nation.日本は工業国だ。
The hosiery factory produces 600,000 pairs of socks a day.その靴下工場では一日60万足の靴下が製造されている。
Large-scale road construction began.大規模な道路工事が始まった。
Work on the road was suspended because of the storm.暴風雨のため道路工事が中止された。
After tying up loose ends on the house, the carpenter gave the painter approval to begin work.家の仕上げをした後で、大工はペンキ屋に仕事を始めてくれと言った。
Soft wool is more expensive than coarse wool and both are superior to synthetics made of nylon.柔らかいウールの方が粗いウールより高価で、そのどちらともナイロン製の人工繊維より上等である。
In the factory, all the equipment was up to date.その工場では、設備はすべて最新式のものだった。
He works in a factory.彼は工場で働いている。
The purpose of our trip is to visit a new factory.我々の旅行の目的は新しい工場を見学することである。
This factory manufactures automobile parts.この工場では自動車の部品を製作している。
All of the factories are nearing capacity.全工場が限界操業をしています。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
The jeweler mounted a big pearl in the brooch.宝石細工師はそのブローチに大きな真珠をはめ込んだ。
They have only enough funds to build the factory.彼らは工場を建設するだけの資金を持っている。
Our car is being repaired at the auto shop.うちの車は自動車工場で修理中だ。
The smoke from factories hung over the town.工場からの煙が町に漂っていた。
Heavy industry always benefits from war.重工業はいつも戦争で利益を得る。
My father and sister are carpenters.父と妹は大工さんです。
My father and my older brother work in this factory.父と兄がこの工場で働いている。
The mechanic assembled the engine.修理工はエンジンを組み立てた。
Tony thought about the factory and the shops.トニーは工場や商店のことを考えました。
The workers in the factory were forced to work hard to improve the products.その工場の労働者は製品を向上させるために熱心に働かされた。
Soon after graduating from trade school, Ray Murphy was taken on as a machinist at the local automobile plant.レイ・マーフィーは、職業学校を卒業してすぐに、地元の自動車工業で機械工として雇われた。
Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel.工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。
He has skill in handwork.彼は工作がうまい。
I got control of the works.わたしがその工場を管理した。
Can you see Tom working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
The government started a program to promote industry.政府は工業の振興計画を開始した。
Artificial tidelands are being developed on a country-wide basis.人工干潟を造成する試みが全国的に展開されている。
My car is broken and it's in the shop now.僕の車は故障しているんで、今修理工場に入っているんだ。
More students are interested in finance than in industry.工業よりも金融に関心のある学生のほうが多い。
The factory produced ten finished articles an hour.その工場は一時間に10個の完成品を作った。
Can you imagine Tom working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
There was a row of about 20 stalls at the fair.勧工場には約20の出店が並んだ。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
They succeeded in putting an artificial satellite in orbit.彼らは人工衛星を軌道に乗せることに成功した。
The pipe conveys water from the lake to the factory.そのパイプは湖から工場まで水を運んでいる。
If the plant is completed next year, a new production manager will have to be hired.もし工場が来年完成するのなら、新しい製造部長を雇わなければならない。
My father works in a factory.父は工場で働いている。
This building is near completion.この建物は程なく完工だ。
Kojin Kudo is a born poet.工藤甲人氏は生まれながらの詩人である。
The first artificial satellite was Sputnik 1, launched by Russia in 1957.世界初の人工衛星はスプートニク1号で、ロシアにより1957年に打ち上げられた。
We are aiming for an integrated development zone that combines business and industrial quarters.工業区と商業区が一体となった総合的な開発区を目指しております。
Automobiles are made in factories.自動車は工場で作られる。
Tony did not want to work in a shop or a factory.トニーは店や工場で働きたいとは思いませんでした。
The output of this factory has increased by 20%.この工場の生産高は20%増加している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License