Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Work on the road was suspended because of the storm. | 暴風雨のため道路工事が中止された。 | |
| In terms of the number of employees, this is the largest of all industries. | 雇用者の数という見地から見ると、すべての工場のうちここは最も大規模なところだ。 | |
| At the turn of the century, children still worked in factories. | 世紀の変わり目に子供たちはまだ工場で働いていた。 | |
| All of the factories are nearing capacity. | 全工場が限界操業をしています。 | |
| The factory was shut down ten years ago. | 工場は十年前に閉鎖された。 | |
| You will be in charge of the women working in this factory. | あなたがこの工場で働く女性の担当になります。 | |
| He is a good carpenter. | 彼は大工仕事がうまい。 | |
| Today our artificial satellites are revolving around the earth. | 現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。 | |
| Do you think I'm ugly? | 私は不細工なのでしょうか。 | |
| The lake is made not by nature but by art. | その湖は自然のものではなく人工によって造られたものである。 | |
| The news of the fire in the factory caused a sensation. | 工場内での火事のニュースは世間を騒がせた。 | |
| The factory decided to do away with the old machinery. | その工場は古い機械類を廃棄することにした。 | |
| The factory has laid off some three hundred workers. | その工場は約300人の従業員を一時解雇している。 | |
| The factory was constructed out of concrete. | その工場はコンクリートで建造された。 | |
| There was some monkey business going on when they were negotiating that last contract; money passed under the table. | 彼らが最終契約について協議している際、ある裏工作が進んでいた。賄賂が渡されたのだ。 | |
| The shops were bad, but the factory was worse. | 商店はひどかったし工場はもっとひどいものでした。 | |
| Last night an explosion took place at a fireworks factory. | 昨夜花火工場で、爆発事故が起こった。 | |
| Factory waste sometimes pollutes our rivers. | 工場の廃棄物が私達の川を汚すことがある。 | |
| The ESA put a satellite into orbit. | 欧州宇宙機関が人工衛星を軌道に乗せました。 | |
| The country was industrialized very quickly. | その国は急速に工業化された。 | |
| This building is near completion. | この建物は程なく完工だ。 | |
| Some factories pollute the environment. | 環境を汚染する工場がある。 | |
| We'll visit a factory which produces television sets. | テレビを製造している工場を訪問します。 | |
| I am studying electrical engineering at the University of Plymouth. | 私はプリマス大学で電気工学を勉強しています。 | |
| That college student is studying engineering. | その大学生は工学を学んでいます。 | |
| The construction work is steadily nearing completion. | 工事は着々と完成に近づいている。 | |
| There have been several new developments in electronics. | 電子工学にいくつかの新しい発見が見られる。 | |
| After tying up loose ends on the house, the carpenter gave the painter approval to begin work. | 家の仕上げをした後で、大工はペンキ屋に仕事を始めてくれと言った。 | |
| That factory manufactures toys. | その工場は玩具を製造している。 | |
| A skilled mechanic earns decent wages. | 熟練した機械工はかなりの賃金を稼ぐ。 | |
| He works in a factory. | 彼は工場で働いている。 | |
| He is skilled in handicraft. | 彼は工作に熟練している。 | |
| The factory produced ten finished articles an hour. | その工場は一時間に10個の完成品を作った。 | |
| That will be better than the factory. | 工場よりずっといいよ。 | |
| The factory had to cut back its production. | 工場は生産を縮小せざるをえなかった。 | |
| A jack of all trades is a master of none. | あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。 | |
| Automobiles are made in factories. | 自動車は工場で作られる。 | |
| The construction of the building will be started next year. | そのビルの建設は来年着工されます。 | |
| A factory is not suitable for a residential district. | 工場は住宅地域にはふさわしくない。 | |
| Suppose there was a worldwide oil shortage in ten years' time. What would happen to the industrialised countries? | 10年経って、世界に石油が不足すると仮定しよう。工業国に何が起こるだろうか。 | |
| The artificial satellite was launched into the orbit. | 人工衛星が軌道に向けて打ち上げられた。 | |
| The area of the factory is 1,000 square meters. | 工場の面積は1000平方メートルだ。 | |
| Artificial tidelands are being developed on a country-wide basis. | 人工干潟を造成する試みが全国的に展開されている。 | |
| This beautiful garden owes more to art than to nature. | この庭の美しさは自然より人工のおかげだ。 | |
| There is no factory in this village. | この村には工場は一つもない。 | |
| The output of this factory has increased by 20%. | この工場の生産高は20%増加している。 | |
| When the accountant was arrested, rumour had it that it was for his creative bookkeeping. | 会計係が逮捕されたが、原因は彼の裏帳簿工作だという噂があった。 | |
| The enemy dropped bombs on the factory. | 敵は工場に爆弾を落とした。 | |
| My car is broken and it's in the shop now. | 僕の車は故障しているんで、今修理工場に入っているんだ。 | |
| Many factory workers consider themselves just an average Joe. | 工場労働者の多くは自分のことを平凡な人間だと思っている。 | |
| I am an electrician. | 私は電気工です。 | |
| Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs. | 日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。 | |
| A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area. | その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。 | |
| The purpose of our trip is to visit a new factory. | 我々の旅行の目的は新しい工場を見学することである。 | |
| You're visiting a factory tomorrow aren't you? | 明日どこかの工場へ見学に行くんですよね。 | |
| He entered the college to study electronics. | 彼は電子工学を研究するために大学へ入った。 | |
| My father works in a factory. | 父は工場で働いている。 | |
| They have enough capital to build a second factory. | 彼らは工場を建設するだけの資金を持っている。 | |
| They are manufacturing TV sets in this factory. | この工場ではテレビ受像機を製造しています。 | |
| After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop. | 大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。 | |
| My father and my older brother work in this factory. | 父と兄がこの工場で働いている。 | |
| I had an artificial insemination with sperm from my husband. | 配偶者間人工授精を受けました。 | |
| Pipe fitters design and assemble pipe systems. | 配管工は配管系の設計・組立を行う。 | |
| To take good pictures there are some knacks to learn and a little trick. | うまい写真をとるにはちょっとした工夫とコツがあるんです。 | |
| That factory makes toys. | その工場は玩具を製造している。 | |
| Japan is an industrial nation. | 日本は工業国だ。 | |
| The plants manufacture complex chemical compounds. | 工場では複雑な化学化合物を製造している。 | |
| The factory is running at full capacity. | 工場はフル稼動している。 | |
| My father and my brother work in this factory. | 私の父と兄はこの工場で働いている。 | |
| Cars are factory products, while foods are farm products. | 自動車は工業製品であり、食料は農作物である。 | |
| He refuses formula. | 人工乳を受け付けません。 | |
| Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology. | 戦後日本は科学と工学に大いに進歩した。 | |
| The factory manufactures toys. | その工場は玩具を製造している。 | |
| The hosiery factory produces 600,000 pairs of socks a day. | その靴下工場では一日60万足の靴下が製造されている。 | |
| Our company is planning to build a new chemical plant in Russia. | わが社は新しい化学工場をロシアに建設することを計画している。 | |
| The workers in the factory were forced to work hard to improve the products. | その工場の労働者は製品を向上させるために熱心に働かされた。 | |
| The riverside bristles with factory chimneys. | 川べりには工場の煙突が林のようにそそり立っている。 | |
| The factory has been transferred to Hokkaido. | 工場は北海道へ移転した。 | |
| Jack of all trades is master of none. | あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。 | |
| Pears are canned in this factory. | なしはこの工場で缶詰にされます。 | |
| Artificial light is produced by means of electricity. | 人工的な光は電力という手段によって作られた。 | |
| AI stands for artificial intelligence. | AIは人工知能の略です。 | |
| This factory manufactures automobile parts. | この工場では自動車の部品を製作している。 | |
| Hundreds of people work in this factory. | 何百人もの人々がこの工場で働いている。 | |
| I keep my hammer in the toolbox. | 私はハンマーを工具箱に入れています。 | |
| Strawberries are made into jam. | イチゴは加工されてジャムになる。 | |
| Last month, they had to lay off several hundred employees in the factory. | 先月その工場では数百人の従業員を解雇しなければならなかった。 | |
| Many people work in industrial towns. | 多くの人々が工業都市で働いている。 | |
| They labored in the factories. | 彼らは工場で働いた。 | |
| Japan has undergone a drastic change as a result of industrialization. | 日本は工業化の結果急激な変貌を遂げた。 | |
| I suggest that we should build a new factory there. | そこに新しい工場を作ったらどうでしょうか。 | |
| The mechanic assembled the engine. | 修理工はエンジンを組み立てた。 | |
| It is the factory, my brother works in. | それは私の兄が働いている工場です。 | |
| They took advantage of the stock price increase to raise the idea of building a new factory. | 株価上昇を契機に新工場建設の話が持ち上がった。 | |
| Their highest skill was woodworking. | 彼らの最高の技術は木工細工に見られた。 | |
| These factories are a blot on the landscape. | 工場はこの風景の汚点となっている。 | |
| The news of the fire in the factory caused a sensation. | 工場の火事のニュースで大騒ぎになった。 | |
| If the plant is completed next year, a new production manager will have to be hired. | もし工場が来年完成するのなら、新しい製造部長を雇わなければならない。 | |
| The factory is producing a new type of car. | その工場では新型の機械を製造しています。 | |
| I'm a poor carpenter. | 私は大工仕事が下手です。 | |