UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '工'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Milk is made into butter and cheese.牛乳は加工されてバターやチーズになる。
These factories are a blot on the landscape.工場はこの風景の汚点となっている。
He teaches arts and crafts in a school.彼は美術工芸を学校で教えている。
I'm a poor carpenter.私は大工仕事が下手です。
Automobiles are made in factories.自動車は工場で作られる。
Our factories are working at full capacity.我々の工場はフル操業している。
My car is broken and it's in the shop now.僕の車は故障しているんで、今修理工場に入っているんだ。
Do you think I'm ugly?私は不細工なのでしょうか。
My father works at the factory as an engineer.父は技師としてその工場に勤めている。
The factory will cease operations next month.その工場は来月から操業を中止する。
The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly.福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。
The construction blocked the entrance to the street.工事が通りへの進入を遮断した。
You're visiting a factory tomorrow aren't you?明日どこかの工場へ見学に行くんですよね。
They are manufacturing TV sets in this factory.この工場ではテレビ受像機を製造しています。
They have enough capital to build a second factory.彼らには次の工場を建設するだけの資本がある。
The news of the fire in the factory caused a sensation.工場内での火事のニュースは世間を騒がせた。
They are maneuvering behind the scene.彼らは裏面工作をしている。
This factory's productive capacity is 250 cars a week.この工場は週に250台の車の生産能力がある。
I'm hopeless at ironing so I buy permanent press clothes.アイロンをかけるのが苦手だから永久プレス加工の服を買う。
Nashi are tinned in this factory.なしはこの工場で缶詰にされます。
Many rivers in Japan are polluted by waste water from factories.日本の多くの河川は工場の廃液で汚染されている。
The factory has been transferred to Hokkaido.工場は北海道へ移転した。
Can you envisage Tom's working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
I am an electrician.私は電気工です。
The very air we breathe is polluted with smog from the factory chimneys.我々の吸う空気そのものが工場の煙突から出るスモッグで汚染されている。
The factory waste gave rise to serious environmental pollution.その工場の廃棄物は深刻な環境汚染を引き起こした。
To take good pictures there are some knacks to learn and a little trick.うまい写真をとるにはちょっとした工夫とコツがあるんです。
Heavy industry always benefits from war.重工業はいつも戦争で利益を得る。
Soft wool is more expensive than coarse wool and both are superior to synthetics made of nylon.柔らかいウールの方が粗いウールより高価で、そのどちらともナイロン製の人工繊維より上等である。
Thanks to the technological innovation, the maximum output of the factory has doubled.技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.わが社は新しい化学工場をロシアに建設することを計画している。
He is a good carpenter.彼は腕の良い大工だ。
When people came out of the factory in the evening, their faces looked white and ill.人々が夕方工場から出てきたとき、その顔は青白く、病気みたいでした。
The factory is keyed to produce men's wear.工場は紳士服をもっぱら生産している。
I plan to take up engineering at college.僕は大学で工学を専攻するつもりだ。
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
The mechanic assembled the engine.修理工はエンジンを組み立てた。
The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows.工場労働者の家族には学校、病院、店などが必要なので、こうした必要を満たすためにさらに多くの人々がやってくる。かくして、都市が出来てくるのである。
You'll be in charge of the girls working in this factory.あなたにはこの工場の女子職員の管理をしていただくことになるでしょう。
This factory produces CD players.この工場はCDプレーヤーを生産している。
A jack of all trades is a master of none.あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
My father and my brother work in this factory.私の父と兄はこの工場で働いている。
Tony did not want to work in a shop or a factory.トニーは店や工場で働きたいとは思いませんでした。
The purpose of our trip is to visit a new factory.我々の旅行の目的は新しい工場を見学することである。
I had an artificial insemination with sperm from my husband.配偶者間人工授精を受けました。
He entered the college to study electronics.彼は電子工学を研究するために大学へ入った。
In woodworking, we classify wood as hardwood, softwood or exotic wood.木工芸では、木を、硬木、軟木と、唐木に分類します。
There is no factory in this village.この村には工場は一つもない。
A skilled mechanic earns decent wages.熟練した機械工はかなりの賃金を稼ぐ。
The output of this factory has increased by 20%.この工場の生産高は20%増加している。
The management regrets any inconvenience to customers caused by the building work.経営者は、ビル工事でお客に不便な思いをさせていることを申し訳なく思っている。
The hosiery factory produces 600,000 pairs of socks a day.その靴下工場では一日60万足の靴下が製造されている。
Possibly the factory will be closed down next week.たぶん工場は来週閉鎖されるだろう。
You can't go along this road. It is under repair.この道を行ってもダメですよ。工事中ですから。
Large-scale road construction began.大規模な道路工事が始まった。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
The country was industrialized very quickly.その国は急速に工業化された。
The construction blocked the entrance to the street.工事が通りへの進路を塞いだ。
My father and my older brother work in this factory.父と兄がこの工場で働いている。
Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel.工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。
Pipe fitters design and assemble pipe systems.配管工は配管系の設計・組立を行う。
The factory decided to do away with the old machinery.その工場は古い機械類を廃棄することにした。
In the factory, all the equipment was up to date.その工場では、設備はすべて最新式のものだった。
Many factory workers consider themselves just an average Joe.工場労働者の多くは自分のことを平凡な人間だと思っている。
Japan has undergone a drastic change as a result of industrialization.日本は工業化の結果急激な変貌を遂げた。
Robots have taken the place of men in this factory.この工場ではロボットが従業員に取って代わった。
Milk is made into butter.ミルクはバターに加工される。
The plant supervisor said to his crew, "Let's knock off for lunch."工場の監督者は部下に「仕事をやめてお昼にしよう」と言った。
This factory manufactures automobile parts.この工場では自動車の部品を製作している。
They took advantage of the stock price increase to raise the idea of building a new factory.株価上昇を契機に新工場建設の話が持ち上がった。
My grandfather is a carpenter.私のおじいちゃんは大工です。
Many men were hired at the factory.工場には多くの人が雇われていた。
It aims to furnish factories and homes with sophisticated robots.当社の目的は工場や家庭に高性能のロボットを提供することです。
After tying up loose ends on the house, the carpenter gave the painter approval to begin work.家の仕上げをした後で、大工はペンキ屋に仕事を始めてくれと言った。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
He has worked in this factory for 11 years.彼はこの工場で11年間働いている。
I just roughly allocated it to each function.それをざっくりと各工程に割り振ったものです。
I am studying electrical engineering at the University of Plymouth.私はプリマス大学で電気工学を勉強しています。
I got control of the works.わたしがその工場を管理した。
The country is well on the way to industrialization.その国はさらに工業化が進んでいる。
My father and sister are carpenters.父と妹は大工さんです。
You will be in charge of the women working in this factory.あなたがこの工場で働く女性の担当になります。
It is the factory, my brother works in.それは私の兄が働いている工場です。
I don't understand electronics shoptalk.電子工学の専門用語がわからない。
He explained the process of putting them together.彼はそれらを組み立てる工程を説明した。
The factory had to cut back its production.工場は生産を縮小せざるをえなかった。
If the plant is completed next year, a new production manager will have to be hired.もし工場が来年完成するのなら、新しい製造部長を雇わなければならない。
Clive wants to be an electronic engineer.クライブは電子工学の技術者になりたい。
The factory is running at full capacity.工場はフル稼動している。
I found them lying on the artificial grass.彼らは人工芝の上に横たわっていた。
Soon after graduating from trade school, Ray Murphy was taken on as a machinist at the local automobile plant.レイ・マーフィーは、職業学校を卒業してすぐに、地元の自動車工業で機械工として雇われた。
The pipe conveys water from the lake to the factory.そのパイプは湖から工場まで水を運んでいる。
He has skill in handwork.彼は工作に熟練している。
He hired some new workers.彼は新しい工員を採用した。
The rightmost lane is now under construction.一番右側の車線は現在工事中である。
Work on the road was suspended because of the storm.暴風雨のため道路工事が中止された。
This factory can turn out 200 cars a day.この工場は一日に200台の車を生産できる。
For the first time a satellite was launched into orbit.初めての人工衛星が起動に向けられて打ち上げられた。
Kojin Kudo is a born poet.工藤甲人氏は生まれながらの詩人である。
Those mechanics are paid as much as ten thousand yen per hour.あれらの修理工たちは時給一万円ももらっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License