UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '工'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This factory produces 500 automobiles a day.この工場は一日に500台の自動車を生産する。
He works in a factory.彼は工場で働いている。
The news of the fire in the factory caused a sensation.工場の火事のニュースで大騒ぎになった。
Factory waste sometimes pollutes our rivers.工場の廃棄物が私達の川を汚すことがある。
As a do-it-yourselfer, he made a doghouse.彼は日曜大工で犬小屋を作った。
Clearly, she knows a lot about biotechnology.明らかに彼女は生物工学についてよく知っている。
The factory produces cotton goods.その工場は綿製品を生産する。
They make used cooking oil into soap at that factory.あの工場では古い食用油で石鹸をつくっている。
Strawberries are made into jam.イチゴは加工されてジャムになる。
When the accountant was arrested, rumour had it that it was for his creative bookkeeping.会計係が逮捕されたが、原因は彼の裏帳簿工作だという噂があった。
That will be better than the factory.工場よりずっといいよ。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
Write about the relationship between the artificial environment and the natural environment.人工環境と自然環境の関係について書きなさい。
The factory will cease operations next month.その工場は来月から作業を中止する。
I'm not good at carpentry.私は大工仕事が下手です。
He hired some new workers.彼は新しい工員を採用した。
The first phase of construction has been completed.建設工事の第一段階は終わった。
He is skilled in handicraft.彼は工作に熟練している。
The workers in the factory were forced to work hard to improve the products.その工場の労働者は製品を向上させるために熱心に働かされた。
At the turn of the century, children still worked in factories.世紀の変わり目に子供たちはまだ工場で働いていた。
That factory makes toys.その工場は玩具を製造している。
They are going to launch an artificial satellite tomorrow.彼らは明日、人工衛星を発射するつもりです。
The first artificial satellite was Sputnik 1, launched by Russia in 1957.世界初の人工衛星はスプートニク1号で、ロシアにより1957年に打ち上げられた。
Industrial production in July rose sharply.7月の工業生産は急増した。
A jack of all trades is a master of none.あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
When people came out of the factory in the evening, their faces looked white and ill.人々が夕方工場から出てきたとき、その顔は青白く、病気みたいでした。
The government started a program to promote industry.政府は工業の振興計画を開始した。
Suppose there was a worldwide oil shortage in ten years' time. What would happen to the industrialised countries?10年経って、世界に石油が不足すると仮定しよう。工業国に何が起こるだろうか。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
Factory jobs are drying up in the local economy.この地域では、工場労働者がどんどんいなくなっていますね。
That college student is studying engineering.その大学生は工学を学んでいます。
A factory is not suitable for a residential district.工場は住宅地域にはふさわしくない。
My father and sister are carpenters.父と妹は大工さんです。
He refuses formula.人工乳を受け付けません。
The factory will cease operations next month.その工場は来月から操業を中止する。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
This book says the earliest man-made bridges date back to the New Stone Age.この本によれば、最初の人工橋梁は新石器時代にさかのぼるという。
The factory produces thousands of bottles every month.その工場は毎月何千本もの瓶を製造している。
Abraham Lincoln's father was a carpenter by trade.アブラハム・リンカーンの父の職業は大工だった。
She gave him a tour of the new factory for me.彼女は彼に新工場を案内して見せてくれた。
The factory is producing a new type of car.その工場では新型車を製造しています。
This factory's productive capacity is 250 cars a week.この工場は週に250台の車の生産能力がある。
I don't understand electronics shoptalk.電子工学の専門用語がわからない。
It is duck soup for a carpenter to construct a chicken coop for his son.大工が息子に、鶏小屋を造ってやるのは、いたって簡単なことである。
I estimate that the work will cost more than $10,000.私はその工事は1万ドル以上かかるだろうと見積もっている。
Our car is being repaired at the auto shop.うちの車は自動車工場で修理中だ。
Cars are factory products, while foods are farm products.自動車は工業製品であり、食料は農作物である。
Last night an explosion took place at a fireworks factory.昨夜花火工場で、爆発事故が起こった。
I keep my hammer in the toolbox.私はハンマーを工具箱に入れています。
Management has threatened to lock out the workforce if they do not accept the proposed changes.経営側は、労働側が、提案された変更点を受け入れないなら工場閉鎖すると、脅している。
Many workers were laid off at that plant.その工場では多くの労働者が解雇された。
"Road under Repair."「道路工事中」
The water will be cut off tomorrow from 1 p.m. to 3 p.m. due to construction work. Don't forget.明日の午後1時から3時まで、工事のため断水だって。覚えておいてね。
The shops were bad, but the factory was worse.商店はひどかったし工場はもっとひどいものでした。
He entered the college to study electronics.彼は電子工学を研究するために大学へ入った。
This building is near completion.この建物は程なく完工だ。
Tony thought about the factory and the shops.トニーは工場や商店のことを考えました。
The factory did not want him.工場では彼を欲しがりませんでした。
The foreign executives visited the manufacturing plant.外国からの経営陣は製造工場を見学した。
They had to fire 300 men at the factory.その工場では300人を解雇しなければならなかった。
This is how he has succeeded in running the factory.このようにして、彼は工場の経営に成功したのです。
The factory manufactures toys.その工場は玩具を製造している。
Jack of all trades is master of none.あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
Government officials inspected all factories.政府高官がすべての工場を調査した。
I'm bottle-feeding my baby.人工栄養で育てています。
This is a plan of my own devising.これは私が工夫した計画です。
Pears are canned in this factory.なしはこの工場で缶詰にされます。
Do you think I'm ugly?私は不細工なのでしょうか。
I am studying electrical engineering at the University of Plymouth.私はプリマス大学で電気工学を勉強しています。
Possibly the factory will be closed down next week.たぶん工場は来週閉鎖されるだろう。
The building you see over there is an auto factory.むこうに見える建物は自動車工場です。
The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows.工場労働者の家族には学校、病院、店などが必要なので、こうした必要を満たすためにさらに多くの人々がやってくる。かくして、都市が出来てくるのである。
I suggest that we should build a new factory there.そこに新しい工場を作ったらどうでしょうか。
There was a row of about 20 stalls at the fair.勧工場には約20の出店が並んだ。
The factory is running at full capacity.工場はフル稼動している。
This new model of car is so popular that they have had to open a new factory to meet the demand.この新型の車はとても人気があるので需要に応じるために新しい工場を作らねばならなかった。
Certain artificial sweeteners are known to be carcinogens.ある種の人工甘味料には発癌性があることが知られている。
All of the factories are nearing capacity.全工場が限界操業をしています。
The area of the factory is 1,000 square meters.工場の面積は1000平方メートルだ。
The construction blocked the entrance to the street.工事が通りへの進入を遮断した。
Many factory workers consider themselves just an average Joe.工場労働者の多くは自分のことを平凡な人間だと思っている。
Work on the road was suspended because of the storm.暴風雨のため道路工事が中止された。
They carried on with the construction in the face of strong opposition from the residents.その工事は住民からの強い反対にもかかわらず、続けられた。
Many rivers in Japan are polluted by waste water from factories.日本の多くの河川は工場の廃液で汚染されている。
I had an artificial insemination by donor.非配偶者間人工授精を受けました。
The factory now under construction will assemble 3,000 VCR units per day.現在建設中のその工場は、一日当たり3、OOO台のビデオデッキを組み立てるようになる。
My father and my older brother work in this factory.父と兄がこの工場で働いている。
The workers are wiring the new house.作業員は新しい家に配線工事をしている。
The town was zoned for factories and residences.町は工場地区と住宅地区に分けられた。
They have only enough funds to build the factory.彼らは工場を建設するだけの資金を持っている。
He is a good carpenter.彼は腕の良い大工だ。
Building the steel factory was a great enterprise.その製鉄工場を建てるのは非常に大変な事業だった。
Many people work in industrial towns.多くの人々が工業都市で働いている。
The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly.福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。
He is a carpenter by trade.彼の職業は大工です。
Our factory needs a lot of machinery.我々の工場にはたくさんの機械が必要だ。
Some factories pollute the environment.環境を汚染する工場がある。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学と工学に大いに進歩した。
My older brother is planning to work at a drug factory.兄は製薬工場で働こうと思っている。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License