How much beer people drink largely depends on the weather.
ビールの消費量は天気におおいに左右される。
The computer is placed to the left of the women.
コンピューターは彼女の左にある。
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.
彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。
Turn left and you will find the cafe.
左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。
Cars keep to the left in Japan.
日本では、自動車は左側通行です。
It's just down the street on your left.
この道をまっすぐ行ったところの左側がありますよ。
Walk three more blocks and you will find the museum on your left.
もう3ブロック行けば左側に博物館があります。
I pulled my car to the left side of the road.
道の左端に車を止めた。
Turn left at the next corner.
次のかどで左に曲がって。
He turned sharp left.
彼は急に左へ曲がった。
Success often depends on one's temperament.
成功不成功は気質に左右されることが多い。
The steering wheels on American cars are on the left side.
米国車のハンドルは左側にある。
Turn left at the corner.
その角を左に曲がってちょうだい。
He raised his hands one after the other.
彼は左右交互に手を上げた。
The truck made a sharp turn to the left.
トラックは急に左へ曲がった。
He hurt his left hand with a knife.
彼はナイフで左手を傷つけた。
A blister rose on one of her left fingers.
彼女は左手の指に豆ができてしまった。
She writes with her left hand.
彼女は字を書くとき左だ。
This fence leans to the left a little.
この塀は少し左に傾いている。
The joint of my left shoulder aches.
左肩の関節が痛みます。
Right - clear, left - clear..., OK, all clear.
右よ~し、左よ~し・・・、よし。大丈夫。
In England they are supposed to keep to the left.
イギリスでは人々は左側通行をすることになっています。
I don't have much in common with my left-handed boyfriend.
私は私の左利きの彼と共通点がない。
Tom broke his left ankle during a rugby match.
トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
I got my left arm bruised.
左腕に打撲傷を負った。
The strength of the chain is in the weakest link.
鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
The car cut to the left.
車は急に左折した。
Turning right, you'll find the hospital on your left.
右に曲がると、左手に病院があります。
He broke his left arm.
彼は左腕を骨折した。
He was injured in his left leg in the accident.
その事故で彼は左足にけがをした。
Food works on our health.
食べ物は健康を左右する。
Turn to the right at the corner, and you will find it on your left.
そのかどを右にまがりなさい。そうすれば左に君はそれを見つけるでしょう。
The computer is to her left.
コンピューターは彼女の左にある。
There's a secret passage on the left.
左側に秘密の通路がある。
Turn left at the first light.
最初の信号を左へ曲がって下さい。
The figure on the left spoils the unity of the painting.
左手の人物がその絵の統一性を壊している。
He saw a small Band-Aid on her left knee.
彼女の左の膝頭に小さなバンドエイドが見えた。
You'll see the bank on the left hand side of the hospital.
銀行は病院の左手にあります。
He had a little operation on his left leg.
左足のちょっとした手術をした。
Walk along the street and turn left at the third intersection.
道なりに進んで、三つ目の交差点を左に曲がって下さい。
Keep to the left.
左側通行をしなさい。
Keep to the left.
左側通行を守れ。
Sato's high voice and mannerism are pretty effeminate.
左藤くんの高い声とクネクネした感じがオカマっぽいですね。
I tried writing with my left hand.
試しに左手で書いてみた。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.
Turn left at the next corner, and you'll find the station.
その角を左に曲がりなさい、そうすれば駅が見つかりますよ。
The animal in the top left-hand corner is meant to be a dragon.
上の左端の動物は、竜のつもりでしょう。
He gave an angry shake of his head.
彼は怒って首を左右に振った。
Do I take the second street on the left?
2番目の通りを左に曲がるのですか。
Who told you to write with your left hand?
誰があなたに左手でものを書けと言ったのか。
Turn to the left without regard to the signal.
信号に関係なく左へ曲がれ。
My left hand is numb.
左手がしびれます。
France seems to be swinging left - Britain to the right.
フランスは左に、イギリスは右に揺れているように思われる。
Drive to the next intersection and make a left turn.
次の交差点まで行って左折しなさい。
A traffic accident deprived him of the use of his left hand.
交通事故で彼は左手が使えなくなった。
Please move the desk to the left.
その机を左へ移動してください。
He took a sharp left.
彼は急に左へ曲がった。
She wore a diamond ring on her left third finger.
彼女は左手の薬指にダイヤの指輪をはめていた。
You will find the post office on your left.
左側に郵便局があります。
Click: Quickly pushing the mouse's left hand side button once.
クリック:マウスの「左側」のボタンを素早く「一回」プチッと押す事です。
Steering wheels of American cars are on the left side.
米国車のハンドルは左側にある。
The taxi abruptly turned left.
そのタクシーはいきなり左に曲がった。
I spend money as soon as I get it.
入るお金が右から左へと出てしまう。
Right and left are opposites.
右と左は反対語です。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.