The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '左'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom broke his left ankle during a rugby match.
トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
I have a discharge from my left ear.
左耳から耳だれが出ます。
I pulled my car to the left side of the road.
道の左端に車を止めた。
Show me what you have in your left hand.
左手に持っているものを見せろ。
Keep to the left.
左側通行をしなさい。
He turned the doorknob with his left hand.
彼は左手でドアノブを回した。
A mother tends to hold her baby on the left.
母親は赤ん坊を左胸に抱く傾向がある。
I got my left arm bruised.
左腕に打撲傷を負った。
Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment.
人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。
She burned her left hand.
彼女は左手に火傷をした。
He hurt his left hand.
彼は左手にけがをした。
Jim looked right and left before he crossed the road.
ジムは横断する前に左右を見た。
You must turn left at the second traffic light.
二つ目の信号を左に曲がらないといけない。
I'm a lefty.
僕は左利きです。
Turn left at the second traffic light.
2つ目の信号を左に曲がってください。
The car cut to the left.
車は急に左折した。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.
The rise and fall of the sea is governed by the moon.
潮の満ち干は月の運行に左右される。
Turn to the left.
左を向いてください。
Walk two blocks, and turn left.
2ブロック先まで歩き、左へ曲がりなさい。
The joint of my left shoulder aches.
左肩の関節が痛みます。
It is on the left side of the street.
それは通りの左側にある。
His answer depends on his mood.
彼の返事は彼の気分に左右される。
Look to the left and right before crossing the street.
通りを横断する前に左右を見なさい。
He took a sharp left.
彼は急に左へ曲がった。
He got the section chief's daughter pregnant and was demoted.
彼は部長の娘さんを妊娠させて、左遷されました。
Jim looked left and right before crossing the street.
ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
Please turn left at the first corner.
最初の角を左に曲がってください。
Turn left at the corner.
その角を左に曲がってちょうだい。
Arabic is written from right to left.
アラビア語は右から左へ書きます。
I tried writing with my left hand.
試しに左手で書いてみた。
Turn left at the next corner.
次のかどで左に曲がって。
Lie down on your left side.
左横腹を下にして下さい。
Jim is not yet used to driving on the left side of the road.
ジムはまだ路上での左側運転に慣れていない。
She turned to the left at the corner.
彼女は角で左に曲がった。
The man regained the use of his left arm.
その男は左の腕が再び動くようになった。
On his left sat his mother.
彼の左側には彼の母親が座っていた。
There's a secret path on the left.
左側に秘密の通路がある。
You will find the post office on your left.
左側に郵便局があります。
I don't have much in common with my left-handed boyfriend.
私は私の左利きの彼と共通点がない。
Go two blocks along this street and turn left.
この通りを2ブロック行って、左に曲がりなさい。
Right and left are opposites.
右と左は反対語です。
Raise your left hand.
左手を上げなさい。
Who told you to write with your left hand?
誰があなたに左手でものを書けと言ったのか。
He hurt his left foot when he fell.
彼は倒れたときに左足をけがした。
A wisp of hair fell over his left eye.
彼の左目に髪がたれていた。
Turn to the right at the corner, and you will find it on your left.
そのかどを右にまがりなさい。そうすれば左に君はそれを見つけるでしょう。
The strength of the chain is in the weakest link.
鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
Your left eye is congested.
あなたの左目は充血していますよ。
Cars keep to the left in Japan.
日本では、自動車は左側通行です。
Kiss the fifth man from the left.
左から5人目の男にキスしなさい。
I spend money as soon as I get it.
入るお金が右から左へと出てしまう。
Do I turn left at the first stoplight?
最初の信号を左へ曲がるのですか。
The taxi abruptly turned left.
そのタクシーはいきなり左に曲がった。
Tom rushed out onto the road without looking both ways.
トムは左右を見ずに道路に飛び出した。
He caught the ball with his left hand.
彼は左手でボールをキャッチした。
Click: Quickly pushing the mouse's left hand side button once.
クリック:マウスの「左側」のボタンを素早く「一回」プチッと押す事です。
The animal in the top left-hand corner is meant to be a dragon.
上の左端の動物は、竜のつもりでしょう。
Do I take the second street on the left?
2番目の通りを左に曲がるのですか。
Just as if that was proof that that English was correct.
まるでそれが正しい英語の証左かのように。
If you turn to the left, you will find the church on your right.
左に曲がれば、右手に教会があります。
Success often depends on one's temperament.
成功不成功は気質に左右されることが多い。
There is a window on your left.
窓が左手にあります。
He had an operation on his left leg.
彼は左足に手術を受けた。
He wanted the taxi driver to turn left.
彼はタクシーの運転手に左に曲がってもらいたかった。
He looked around.
彼は左右を見回した。
Newspapers influence the current of time.
新聞は世の動向を左右する。
The computer is to her left.
コンピューターは彼女の左にある。
I can't use my left hand because of the plaster cast.
ギプスのせいで左手の自由がきかない。
He hurt his left hand with a knife.
彼はナイフで左手を傷つけた。
Jim looked right and left before he crossed the road.
ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
France seems to be swinging left - Britain to the right.
フランスは左に、イギリスは右に揺れているように思われる。
My left hand is numb.
左手がしびれます。
She writes with her left hand.
彼女は字を書くとき左だ。
He had a little operation on his left leg.
左足のちょっとした手術をした。
Then, gathering speed, it raced through the tunnel, shaking the passengers from side to side.
そして、徐々にスピードを上げて、乗客たちを右に左にと揺らしながら、トンネルの中を突き進んだ。
Go along this street and you'll come to the post office on the left.
この通りをいくと郵便局は左側にあります。
If you turn to the left, you'll see a white building.
左へ曲がれば、白い建物が目に入りますよ。
Jim looked left and right before he crossed the road.
ジムは横断する前に左右を見た。
How much beer people drink largely depends on the weather.
ビールの消費量は天気におおいに左右される。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.