Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Clench your teeth, please. 歯を左右にすり合わせてください。 A wisp of hair fell over his left eye. 彼の左目に髪がたれていた。 Just as if that was proof that that English was correct. まるでそれが正しい英語の証左かのように。 The boys' room is on the right, and the girls' room is on the left. 向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。 Right - clear, left - clear..., OK, all clear. 右よ~し、左よ~し・・・、よし。大丈夫。 Tim writes as if he were left-handed. ティムはまるで左利きのような書き方をする。 There's a secret passage on the left. 左側に秘密の通路がある。 Human beings are emotional creatures, so to speak. 人間はいわば感情に左右される生き物である。 He raised his hands one after the other. 彼は左右交互に手を上げた。 Lie down on your left side. 左を下にして横になってください。 My left arm is asleep. 私の左腕がしびれている。 Newspapers influence the current of time. 新聞は世の動向を左右する。 He was still mumbling something about hospitals at the end of the party when he slipped on a piece of ice and broke his left leg. パーティーの終わりがけに、まだ病院のことでぶつぶつと何かを言っていたとき、彼は氷のかけらで足を滑らせて、左足を折ってしまった。 Go down this road until you get to a traffic light and then turn left. この道を交通信号まで行き、左に曲がりなさい。 Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment. 人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。 Turn left at the corner. その角を左へ曲がりなさい。 I pulled my car to the left side of the road. 道の左端に車を止めた。 The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare. 税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。 Jim looked right and left before he crossed the road. ジムは道を渡る前に左右を確かめた。 He made a sharp turn to the left. 彼は急に左へ曲がった。 She burned her left hand. 彼女は左手に火傷をした。 Turn to the left. 左へ曲がりなさい。 Jim looked left and right before crossing the street. ジムは横断する前に左右を見た。 I have a discharge from my left ear. 左耳から耳だれが出ます。 The joint in my left elbow hurts. 私は左肩の関節が痛い。 She burned her left hand. 彼女は左手をやけどした。 Kiss the fifth man from the left. 左から5人目の男にキスしなさい。 His office is past the bank on your left. 彼の事務所は銀行の向こうの左側にあります。 Arabic is written from right to left. アラビア語は右から左へ書きます。 She fell down and broke her left leg. 彼女は倒れたために左脚を折った。 A mother tends to hold her baby on the left. 母親は赤ん坊を左胸に抱く傾向がある。 Your left eye is congested. あなたの左目は充血していますよ。 Turning to the left, you will find a coffee shop. 左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。 The strength of the chain is in the weakest link. 鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。 Turning to the left, you will find the gas station. 左に曲がるとガソリンスタンドがある。 "Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London. ロンパリという言葉は眼がちゃんと前を向かず、左右別の方向を向いているために、まるでロンドンとパリを見ているようだということでロンパリと言われるそうです。 He took a sharp left. 彼は急に左へ曲がった。 Please move the desk to the left. その机を左へ移動してください。 Tom broke his left ankle during a rugby match. トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。 It is on the left side of the street. それは通りの左側にある。 It's just down the street on your left. この道をまっすぐ行ったところの左側がありますよ。 Keep to the left, please. 左側通行を守ってください。 Jim looked left and right before he crossed the road. ジムは横断する前に左右を見た。 I got my left arm hurt in the accident. 事故で左腕をけがした。 We turned left at the corner and drove north. 我々は角を左に曲がって北へ進んだ。 I can't use my left hand because of the plaster cast. ギプスのせいで左手の自由がきかない。 She turned to the left at the corner. 彼女は角で左に曲がった。 The taste of wine is largely dependent upon the weather. ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 He turned the doorknob with his left hand. 彼はドアの取っ手を左手で回した。 I spend money as soon as I get it. 入るお金が右から左へと出てしまう。 Tom looked both ways before crossing the road. トムは道路を渡る前に左右を確認した。 Success often depends on one's temperament. 成功不成功は気質に左右されることが多い。 The taxi abruptly turned left. そのタクシーはいきなり左に曲がった。 Turning right, you'll find the hospital on your left. 右に曲がると、左手に病院があります。 France seems to be swinging left - Britain to the right. フランスは左に、イギリスは右に揺れているように思われる。 He turned round from side to side to look at himself in the mirror. 彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。 The pole inclined to the left. そのポールは左に傾いた。 He turned sharp left. 彼は急に左へ曲がった。 The truck made a sharp turn to the left. トラックは急に左へ曲がった。 The computer is placed to the left of the women. コンピューターは彼女の左にある。 The figure on the left spoils the unity of the painting. 左手の人物がその絵の統一性を壊している。 Steering wheels of American cars are on the left side. 米国車のハンドルは左側にある。 Bicycles keep to the left in Japan. 日本では自転車は左側通行である。 Do I take the second street on the left? 2番目の通りを左に曲がるのですか。 In Japan, we drive on the left side of the road. 日本では車は左側通行だ。 Please move the TV set to the left. テレビを左に動かしてください。 Click: Quickly pushing the mouse's left hand side button once. クリック:マウスの「左側」のボタンを素早く「一回」プチッと押す事です。 I don't have much in common with my left-handed boyfriend. 私は私の左利きの彼と共通点がない。 How much beer people drink largely depends on the weather. ビールの消費量は天気におおいに左右される。 Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place. トムは練習中に左のひざを痛めてしまったので、ジョンがかわりに試合に出なければならなかった。 You'll see the store on your left. あなたの左側にその店が見えます。 Food works on our health. 食べ物は健康を左右する。 The joint of my left shoulder aches. 左肩の関節が痛みます。 Joan broke her left arm in the accident. ジョーンはその事故で左腕を折った。 The steering wheels on American cars are on the left side. 米国車のハンドルは左側にある。 He wanted the taxi driver to turn left. 彼はタクシーの運転手に左に曲がってもらいたかった。 Go two blocks along this street and turn left. この通りを2ブロック行って、左に曲がりなさい。 The rise and fall of the sea is governed by the motion of the moon. 潮の満ち干は月の運行に左右される。 Jim is not yet used to driving on the left side of the road. ジムはまだ路上での左側運転に慣れていない。 This fence leans to the left a little. この塀は少し左に傾いている。 Who told you to write with your left hand? 誰があなたに左手でものを書けと言ったのか。 Look to right and left in crossing the street. 通りを横ぎるときは左右を見なさい。 You must turn left at the second traffic light. 二つ目の信号を左に曲がらないといけない。 Please turn left at the first corner. 最初の角を左に曲がってください。 There's a secret path on the left. 左側に秘密の通路がある。 The ball hit him on the left side of the head. ボールは彼の頭の左側に当たった。 Turning to the left, you will find the restaurant on your right. 左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。 Turn left at the next corner, and you'll find the station. その角を左に曲がりなさい、そうすれば駅が見つかりますよ。 Turn left and you will find the cafe. 左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。 Drive to the next intersection and make a left turn. 次の交差点まで行って左折しなさい。 Turn to the left without regard to the signal. 信号に関係なく左へ曲がれ。 He had a little operation on his left leg. 左足のちょっとした手術をした。 If you turn to the left, you'll see a white building. 左に曲がったら、白いビルが見えてきます。 She wore a diamond ring on her left third finger. 彼女は左手の薬指にダイヤの指輪をはめていた。 The men's room is on the right, and the women's is on the left. 向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。 Turn left at the next corner. 次のかどで左に曲がって。 When you drive in Japan, remember to keep to the left. 日本で車を運転するときには左側通行を忘れずに。 Turning left you will find the bus stop. 左へ曲がればバス停があります。 Turn to the right at the corner, and you will find it on your left. そのかどを右にまがりなさい。そうすれば左に君はそれを見つけるでしょう。 I got my left arm bruised. 左腕に打撲傷を負った。