The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '左'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Turn to the left.
左へ曲がりなさい。
The ship rolled from side to side in the storm.
船は嵐で左右に揺れた。
By mistake, he turned left instead of right.
彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。
Turn left at the corner.
その角を左に曲がってちょうだい。
I'm a lefty.
僕は左利きです。
On his left sat his mother.
彼の左側には彼の母親が座っていた。
A traffic accident deprived him of the use of his left hand.
交通事故で彼は左手が使えなくなった。
The animal in the top left-hand corner is meant to be a dragon.
上の左端の動物は、竜のつもりでしょう。
Keep to the left.
左側通行をしなさい。
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.
彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。
The joint in my left elbow hurts.
私は左肩の関節が痛い。
Sato's high voice and mannerism are pretty effeminate.
左藤くんの高い声とクネクネした感じがオカマっぽいですね。
The doors on the left side will open.
降り口は左側です。
France seems to be swinging left - Britain to the right.
フランスは左に、イギリスは右に揺れているように思われる。
In England they are supposed to keep to the left.
イギリスでは人々は左側通行をすることになっています。
The men's room is on the right, and the women's is on the left.
向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
He hurt his left hand with a knife.
彼はナイフで左手を傷つけた。
How much beer people drink largely depends on the weather.
ビールの消費量は天気におおいに左右される。
Do I take the second street on the left?
2番目の通りを左に曲がるのですか。
My left arm is asleep.
私の左腕がしびれている。
He looked around.
彼は左右を見回した。
Arabic is written from right to left.
アラビア語は右から左へ書きます。
He wanted the taxi driver to turn left.
彼はタクシーの運転手に左に曲がってもらいたかった。
I have a discharge from my left ear.
左耳から耳だれが出ます。
He had an operation on his left leg.
彼は左足に手術を受けた。
His answer depends on his mood.
彼の返事は彼の気分に左右される。
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.
どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
You must turn left at the second traffic light.
二つ目の信号を左に曲がらないといけない。
The taxi abruptly turned left.
そのタクシーはいきなり左に曲がった。
Jim is not yet used to driving on the left side of the road.
ジムはまだ路上での左側運転に慣れていない。
She burned her left hand.
彼女は左手をやけどした。
Tom broke his left ankle during a rugby match.
トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
Please move the desk to the left.
その机を左へ移動してください。
The tower leaned slightly to the left.
その塔はわずかに左へ傾いてる。
She turned to the left at the corner.
彼女は角で左に曲がった。
Tim writes as if he were left-handed.
ティムはまるで左利きのような書き方をする。
I tried to write with my left hand.
左手で書いてみようとした。
There's a secret passage on the left.
左側に秘密の通路がある。
The computer is to her left.
コンピューターは彼女の左にある。
He hurt his left foot when he fell.
彼は倒れたときに左足をけがした。
He hurt his left hand.
彼は左手にけがをした。
A chain is only as strong as its weakest link.
鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
Jim looked left and right before crossing the street.
ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
The result of the census led the left wing to believe that their policy was wrong.
国勢調査の結果は左派に自己の政策が誤っていたことを信じさせるにいたった。
The road curves to the left around the building.
道路はその建物のところで左にカーブしている。
There is a window on your left.
窓が左手にあります。
Steering wheels of American cars are on the left side.
米国車のハンドルは左側にある。
Right - clear, left - clear..., OK, all clear.
右よ~し、左よ~し・・・、よし。大丈夫。
I got my left arm bruised.
左腕に打撲傷を負った。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.
ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
Go two blocks along this street and turn left.
この通りを2ブロック行って、左に曲がりなさい。
She got her left hand burned.
彼女は左手をやけどした。
Turning to the left, you will find a coffee shop.
左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。
Tom looked both ways before crossing the road.
トムは道路を渡る前に左右を確認した。
Jim looked left and right before he crossed the road.
ジムは横断する前に左右を見た。
When you drive in Japan, remember to keep to the left.
日本で車を運転するときには左側通行を忘れずに。
Show me what you have in your left hand.
左手に持っているものを見せろ。
There's a secret path on the left.
左側に秘密の通路がある。
The truck made a sharp turn to the left.
トラックは急に左へ曲がった。
You'll see the bank on the left hand side of the hospital.
銀行は病院の左手にあります。
Turn left at the second traffic light.
2つ目の信号を左に曲がってください。
We should not be influenced in our decisions by our prejudices.
我々は決定にあたって偏見に左右されない。
Jim looked left and right before crossing the street.
ジムは横断する前に左右を見た。
His office is past the bank on your left.
彼の事務所は銀行の向こうの左側にあります。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.
税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
The pole inclined to the left.
そのポールは左に傾いた。
Take the road on the left.
左の道を行って下さい。
The car cut to the left.
車は急に左折した。
I spend money as soon as I get it.
入るお金が右から左へと出てしまう。
Turning right, you'll find the hospital on your left.
右に曲がると、左手に病院があります。
She writes with her left hand.
彼女は左手で書く。
She writes with her left hand.
彼女は字を書くとき左だ。
He raised his hands one after the other.
彼は左右交互に手を上げた。
He turned sharp left.
彼は急に左へ曲がった。
The boys' room is on the right, and the girls' room is on the left.
向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
The ball hit him on the left side of the head.
ボールは彼の頭の左側に当たった。
Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place.
トムは練習中に左のひざを痛めてしまったので、ジョンがかわりに試合に出なければならなかった。
He gave an angry shake of his head.
彼は怒って首を左右に振った。
Go along this street and you'll come to the post office on the left.
この通りをいくと郵便局は左側にあります。
Clench your teeth, please.
歯を左右にすり合わせてください。
The rise and fall of the sea is governed by the motion of the moon.
潮の満ち干は月の運行に左右される。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.