UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '左'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

On his left sat his mother.彼の左側には彼の母親が座っていた。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
My lower left back tooth hurts.左上の奥歯が痛みます。
The rise and fall of the sea is governed by the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
Walk three more blocks and you will find the museum on your left.もう3ブロック行けば左側に博物館があります。
Tim writes as if he were left-handed.ティムはまるで左利きのような書き方をする。
When you drive in Japan, remember to keep to the left.日本で車を運転するときには左側通行を忘れずに。
It's just down the street on your left.この道をまっすぐ行ったところの左側がありますよ。
Turning to the left, you will find the gas station.左に曲がるとガソリンスタンドがある。
Tom broke his left ankle during a rugby match.トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
How much beer people drink largely depends on the weather.ビールの消費量は天気におおいに左右される。
The computer is to her left.コンピューターは彼女の左にある。
The steering wheels on American cars are on the left side.米国車のハンドルは左側にある。
This fence leans to the left a little.この塀は少し左に傾いている。
He gave an angry shake of his head.彼は怒って首を左右に振った。
What you spend time doing in your childhood affects the rest of your life.子供のころの時間の過ごし方が、その後の人生を左右する。
Please move the desk to the left.その机を左へ移動してください。
I can't use my left hand because of the plaster cast.ギプスのせいで左手の自由がきかない。
I don't have much in common with my left-handed boyfriend.私は私の左利きの彼と共通点がない。
Turn left at the corner.その角を左に曲がってちょうだい。
Please move the TV set to the left.テレビを左に動かしてください。
Turn left at the next corner, and you'll find the station.その角を左に曲がりなさい、そうすれば駅が見つかりますよ。
Turn to the left.左を向いてください。
The men's room is on the right, and the women's is on the left.向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
If I win the lottery, I'll be able to live high on the hog.宝くじでも当たれば、左うちわで暮らせるだろうに。
Turn to the left without regard to the signal.信号に関係なく左へ曲がれ。
He hurt his left hand with a knife.彼はナイフで左手を傷つけた。
We turned left at the corner and drove north.我々は角を左に曲がって北へ進んだ。
A chain is only as strong as its weakest link.鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
By mistake, he turned left instead of right.彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。
Right - clear, left - clear..., OK, all clear.右よ~し、左よ~し・・・、よし。大丈夫。
There's a secret path on the left.左側に秘密の通路がある。
Go two blocks along this street and turn left.この通りを2ブロック行って、左に曲がりなさい。
Turning to the left, you will find the post office.左に曲がれば、郵便局が見える。
The truck made a sharp turn to the left.トラックは急に左へ曲がった。
Look to right and left in crossing the street.通りを横ぎるときは左右を見なさい。
The joint in my left elbow hurts.私は左肩の関節が痛い。
Turn to the right at the corner, and you will find it on your left.そのかどを右にまがりなさい。そうすれば左に君はそれを見つけるでしょう。
The road curves to the left around the building.道路はその建物のところで左にカーブしている。
Arabic is written from right to left.アラビア語は右から左へ書きます。
Success often depends on one's temperament.成功不成功は気質に左右されることが多い。
If you turn to the left, you will find the church on your right.左に曲がれば、右手に教会があります。
In Japan, we drive on the left side of the road.日本では車は左側通行だ。
Tom is left-handed, but he writes with his right hand.トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。
Joan broke her left arm in the accident.ジョーンはその事故で左腕を折った。
He made a sharp turn to the left.彼は左に急ハンドルを切った。
She writes with her left hand.彼女は左手で書く。
Do I take the second street on the left?2番目の通りを左に曲がるのですか。
She turned to the left at the corner.彼女は角で左に曲がった。
The doors on the left side will open.降り口は左側です。
Click: Quickly pushing the mouse's left hand side button once.クリック:マウスの「左側」のボタンを素早く「一回」プチッと押す事です。
France seems to be swinging left - Britain to the right.フランスは左に、イギリスは右に揺れているように思われる。
Take the road on the left.左の道を行って下さい。
I'm left-handed.僕は左利きです。
The animal in the top left-hand corner is meant to be a dragon.上の左端の動物は、竜のつもりでしょう。
You'll see the store on your left.あなたの左側にその店が見えます。
The road turns left there.その道はそこで左に曲がっている。
Turning to the left, you will find the restaurant on your right.左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。
Raise your left hand.左手を上げなさい。
The pole inclined to the left.そのポールは左に傾いた。
Turning left you will find the bus stop.左へ曲がればバス停があります。
My room is upstairs on the left.私の部屋は二階の左側です。
Go along this street and you'll come to the post office on the left.この通りをいくと郵便局は左側にあります。
He had his left leg hurt in the accident.彼は、その事故で左足を怪我した。
He had an operation on his left leg.彼は左足に手術を受けた。
Walk two blocks, and turn left.2ブロック先まで歩き、左へ曲がりなさい。
He turned to the left at the corner.彼は角で左に曲がった。
You will find the post office on your left.左側に郵便局があります。
Do I turn left at the first stoplight?最初の信号を左へ曲がるのですか。
Kiss the fifth man from the left.左から5人目の男にキスしなさい。
I have a foreign object in my left ear.左耳に何か入ってしまいました。
Human beings are emotional creatures, so to speak.人間はいわば感情に左右される生き物である。
A blister rose on one of her left fingers.彼女は左手の指に豆ができてしまった。
The car made a turn to the left.自動車は左折した。
Your left eye is congested.あなたの左目は充血していますよ。
I pulled my car to the left side of the road.道の左端に車を止めた。
Turning to the left, you will find a coffee shop.左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。
Tom looked both ways before crossing the road.トムは道路を渡る前に左右を確認した。
Turning right, you'll find the hospital on your left.右に曲がると、左手に病院があります。
I got my left arm hurt in the accident.事故で左腕をけがした。
Keep to the left when driving.車を運転しているときは左側を通りなさい。
She writes with her left hand.彼女は字を書くとき左だ。
He wanted the taxi driver to turn left.彼はタクシーの運転手に左に曲がってもらいたかった。
In Japan people drive on the left.日本では、車は道路の左側を走る。
My left hand is numb.左手がしびれます。
Please turn left at the first corner.最初の角を左に曲がってください。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
Keep on going. You’ll see a bank on your left.行きつづけなさい。あなたは左側にその銀行を見るでしょう。
He looked around.彼は左右を見回した。
He raised his hands one after the other.彼は左右交互に手を上げた。
I spend money as soon as I get it.入るお金が右から左へと出てしまう。
Right and left are opposites.右と左は反対語です。
Turn left and you will find the cafe.左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.ロンパリという言葉は眼がちゃんと前を向かず、左右別の方向を向いているために、まるでロンドンとパリを見ているようだということでロンパリと言われるそうです。
The figure on the left spoils the unity of the painting.左手の人物がその絵の統一性を壊している。
We should not be influenced in our decisions by our prejudices.我々は決定にあたって偏見に左右されない。
My left arm is asleep.私の左腕がしびれている。
Jim looked left and right before crossing the street.ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
The strength of the chain is in the weakest link.鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
Turn left at the corner.その角を左へ曲がりなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License