Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London. ロンパリという言葉は眼がちゃんと前を向かず、左右別の方向を向いているために、まるでロンドンとパリを見ているようだということでロンパリと言われるそうです。 He raised his hands one after the other. 彼は左右交互に手を上げた。 Go along this street and you'll come to the post office on the left. この通りをいくと郵便局は左側にあります。 My lower left back tooth hurts. 左上の奥歯が痛みます。 The road curves to the left around the building. 道路はその建物のところで左にカーブしている。 The ball hit him on the left side of the head. ボールは彼の頭の左側に当たった。 He gave an angry shake of his head. 彼は怒って首を左右に振った。 Who told you to write with your left hand? 誰があなたに左手でものを書けと言ったのか。 The joint in my left elbow hurts. 私は左肩の関節が痛い。 Jim looked right and left before he crossed the road. ジムは横断する前に左右を見た。 Food works on our health. 食べ物は健康を左右する。 She wore a diamond ring on her left third finger. 彼女は左手の薬指にダイヤの指輪をはめていた。 Turn left at the next corner. 次のかどで左に曲がって。 He turned the doorknob with his left hand. 彼は左手でドアノブを回した。 Jim looked left and right before crossing the street. ジムは横断する前に左右を見た。 Go two blocks along this street and turn left. この通りを2ブロック行って、左に曲がりなさい。 I have a prickling sensation in my left eye. 左目がチクチクします。 Newspapers influence the current of time. 新聞は世の動向を左右する。 The truck made a sharp turn to the left. トラックは急に左へ曲がった。 The computer is to her left. コンピューターは彼女の左にある。 It is on the left side of the street. それは通りの左側にある。 Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed. 車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。 Jim is not yet used to driving on the left side of the road. ジムはまだ路上での左側運転に慣れていない。 You must turn left at the second traffic light. 二つ目の信号を左に曲がらないといけない。 What you spend time doing in your childhood affects the rest of your life. 子供のころの時間の過ごし方が、その後の人生を左右する。 Turn left and you will find the cafe. 左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。 Go down this road until you get to a traffic light and then turn left. この道を交通信号まで行き、左に曲がりなさい。 Show me what you have in your left hand. 左手に持っているものを見せろ。 Please move the TV set to the left. テレビを左に動かしてください。 He hurt his left foot when he fell. 彼は倒れたときに左足をけがした。 She burned her left hand. 彼女は左手をやけどした。 If you turn to the left, you'll see a white building. 左に曲がったら、白いビルが見えてきます。 The rise and fall of the sea is governed by the motion of the moon. 潮の満ち干は月の運行に左右される。 Drive to the next intersection and make a left turn. 次の交差点まで行って左折しなさい。 When you drive in Japan, remember to keep to the left. 日本で車を運転するときには左側通行を忘れずに。 Turn hard left. 左へ一杯に曲がれ。 Please turn left at the first corner. 最初の角を左に曲がってください。 Public opinion governs the president's decisions. 大衆の意見が大統領の決定を左右する。 Tom has had trouble with his left eye ever since the accident. トムはその事故以来ずっと左目に問題がある。 The man regained the use of his left arm. その男は左の腕が再び動くようになった。 Do I turn left at the first stoplight? 最初の信号を左へ曲がるのですか。 Lie down on your left side. 左横腹を下にして下さい。 Jim looked left and right before crossing the street. ジムは道を渡る前に左右を確かめた。 Tom looked both ways before crossing the road. トムは道路を渡る前に左右を確認した。 He had an operation on his left leg. 彼は左足に手術を受けた。 Your left eye is congested. あなたの左目は充血していますよ。 Raise your left hand. 左手を上げなさい。 My room is upstairs on the left. 私の部屋は二階の左側です。 I pulled my car to the left side of the road. 道の左端に車を止めた。 A chain is only as strong as its weakest link. 鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。 It's just down the street on your left. この道をまっすぐ行ったところの左側がありますよ。 He turned sharp left. 彼は急に左へ曲がった。 My left hand is numb. 左手がしびれます。 I spend money as soon as I get it. 入るお金が右から左へと出てしまう。 Turn to the left. 左を向いてください。 Look to the left and right before crossing the street. 通りを横断する前に左右を見なさい。 If I win the lottery, I'll be able to live high on the hog. 宝くじでも当たれば、左うちわで暮らせるだろうに。 The doors on the left side will open. 降り口は左側です。 Take the road on the left. 左の道を行って下さい。 Tom is left-handed, but he writes with his right hand. トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。 He had his left leg hurt in the accident. 彼は、その事故で左足を怪我した。 Cars keep to the left in Japan. 日本では、自動車は左側通行です。 You'll see the store on your left. あなたの左側にその店が見えます。 He broke his left arm. 彼は左腕を骨折した。 The men's room is on the right, and the women's is on the left. 向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。 We should not be influenced in our decisions by our prejudices. 我々は決定にあたって偏見に左右されない。 He got the section chief's daughter pregnant and was demoted. 彼は部長の娘さんを妊娠させて、左遷されました。 You will find the post office on your left. 左側に郵便局があります。 The boys' room is on the right, and the girls' room is on the left. 向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。 Turning right, you'll find the hospital on your left. 右に曲がると、左手に病院があります。 He made a sharp turn to the left. 彼は急に左へ曲がった。 In England they are supposed to keep to the left. イギリスでは人々は左側通行をすることになっています。 Kiss the fifth man from the left. 左から5人目の男にキスしなさい。 Turn left at the corner. その角を左に曲がってちょうだい。 Walk along the street and turn left at the third intersection. 道なりに進んで、三つ目の交差点を左に曲がって下さい。 He was injured in his left leg in the accident. その事故で彼は左足にけがをした。 Human beings are emotional creatures, so to speak. 人間はいわば感情に左右される生き物である。 The pole inclined to the left. そのポールは左に傾いた。 The taste of wine is largely dependent upon the weather. ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 He was still mumbling something about hospitals at the end of the party when he slipped on a piece of ice and broke his left leg. パーティーの終わりがけに、まだ病院のことでぶつぶつと何かを言っていたとき、彼は氷のかけらで足を滑らせて、左足を折ってしまった。 The tower leaned slightly to the left. その塔はわずかに左へ傾いてる。 Success often depends on one's temperament. 成功不成功は気質に左右されることが多い。 Turning to the left, you will find the restaurant on your right. 左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。 He turned round from side to side to look at himself in the mirror. 彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。 Click: Quickly pushing the mouse's left hand side button once. クリック:マウスの「左側」のボタンを素早く「一回」プチッと押す事です。 France seems to be swinging left - Britain to the right. フランスは左に、イギリスは右に揺れているように思われる。 A blister rose on one of her left fingers. 彼女は左手の指に豆ができてしまった。 He turned to the left at the corner. 彼は角で左に曲がった。 The result of the census led the left wing to believe that their policy was wrong. 国勢調査の結果は左派に自己の政策が誤っていたことを信じさせるにいたった。 I got my left arm hurt in the accident. 事故で左腕をけがした。 He wanted the taxi driver to turn left. 彼はタクシーの運転手に左に曲がってもらいたかった。 Tom broke his left ankle during a rugby match. トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。 He made a sharp turn to the left. 彼は左に急ハンドルを切った。 He hurt his left hand with a knife. 彼はナイフで左手を傷つけた。 Turn left at the next corner, and you'll find the station. その角を左に曲がりなさい、そうすれば駅が見つかりますよ。 Turning to the left, you will find the gas station. 左に曲がるとガソリンスタンドがある。 She burned her left hand. 彼女は左手に火傷をした。 Turn to the left. 左へ曲がりなさい。 In Japan people drive on the left. 日本では、車は道路の左側を走る。 He turned the doorknob with his left hand. 彼はドアの取っ手を左手で回した。