UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '左'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Show me what you have in your left hand.左手に持っているものを見せろ。
Tim writes as if he were left-handed.ティムはまるで左利きのような書き方をする。
He turned sharp left.彼は急に左へ曲がった。
Go along this street and you'll come to the post office on the left.この通りをいくと郵便局は左側にあります。
She wore a diamond ring on her left third finger.彼女は左手の薬指にダイヤの指輪をはめていた。
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
Joan broke her left arm in the accident.ジョーンはその事故で左腕を折った。
The road turns left there.その道はそこで左に曲がっている。
He hurt his left foot when he fell.彼は倒れた時左足をけがした。
Steering wheels of American cars are on the left side.米国車のハンドルは左側にある。
The taxi abruptly turned left.そのタクシーはいきなり左に曲がった。
She writes with her left hand.彼女は字を書くとき左だ。
He was still mumbling something about hospitals at the end of the party when he slipped on a piece of ice and broke his left leg.パーティーの終わりがけに、まだ病院のことでぶつぶつと何かを言っていたとき、彼は氷のかけらで足を滑らせて、左足を折ってしまった。
I don't have much in common with my left-handed boyfriend.私は私の左利きの彼と共通点がない。
The car made a turn to the left.自動車は左折した。
Tom rushed out onto the road without looking both ways.トムは左右を見ずに道路に飛び出した。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.ロンパリという言葉は眼がちゃんと前を向かず、左右別の方向を向いているために、まるでロンドンとパリを見ているようだということでロンパリと言われるそうです。
The animal in the top left-hand corner is meant to be a dragon.上の左端の動物は、竜のつもりでしょう。
Turn left at the next corner.次のかどで左に曲がって。
Jim looked left and right before crossing the street.ジムは横断する前に左右を見た。
I got my left arm hurt in the accident.事故で左腕をけがした。
She burned her left hand.彼女は左手をやけどした。
Click: Quickly pushing the mouse's left hand side button once.クリック:マウスの「左側」のボタンを素早く「一回」プチッと押す事です。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
Keep to the left.左側通行をしなさい。
I don't know whether to turn left or right.左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。
Turn left at the next corner, and you'll find the station.その角を左に曲がりなさい、そうすれば駅が見つかりますよ。
He hurt his left foot when he fell.彼は倒れたときに左足をけがした。
Keep to the left, please.左側通行を守ってください。
By mistake, he turned left instead of right.彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。
This fence leans to the left a little.この塀は少し左に傾いている。
Your left eye is congested.あなたの左目は充血していますよ。
Keep to the left.左側通行を守れ。
He looked around.彼は左右を見回した。
Turn to the right at the corner, and you will find it on your left.そのかどを右にまがりなさい。そうすれば左に君はそれを見つけるでしょう。
The ship rolled from side to side in the storm.船は嵐で左右に揺れた。
I tried to write with my left hand.左手で書いてみようとした。
He had his left leg hurt in the accident.彼は、その事故で左足を怪我した。
Lie down on your left side.左を下にして横になってください。
Take the road on the left.左の道を行って下さい。
You'll see the store on your left.あなたの左側にその店が見えます。
The joint in my left elbow hurts.私は左肩の関節が痛い。
Arabic is written from right to left.アラビア語は右から左へ書きます。
In Japan people drive on the left.日本では、車は道路の左側を走る。
You'll see the bank on the left hand side of the hospital.銀行は病院の左手にあります。
I'm left-handed.僕は左利きです。
She got her left hand burned.彼女は左手をやけどした。
Lie down on your left side.左横腹を下にして下さい。
You will find the post office on your left.左側に郵便局があります。
He was injured in his left leg in the accident.その事故で彼は左足にけがをした。
When you drive in Japan, remember to keep to the left.日本で車を運転するときには左側通行を忘れずに。
Turn to the left without regard to the signal.信号に関係なく左へ曲がれ。
He made a sharp turn to the left.彼は左に急ハンドルを切った。
He hurt his left hand.彼は左手にけがをした。
Keep on going. You’ll see a bank on your left.行きつづけなさい。あなたは左側にその銀行を見るでしょう。
Go two blocks and turn left.この通りを二つ目の角で左へ曲がりなさい。
Newspapers influence the current of time.新聞は世の動向を左右する。
Turn left at the corner.その角を左へ曲がりなさい。
Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment.人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。
I have a foreign object in my left ear.左耳に何か入ってしまいました。
He got the section chief's daughter pregnant and was demoted.彼は部長の娘さんを妊娠させて、左遷されました。
How much beer people drink largely depends on the weather.ビールの消費量は天気におおいに左右される。
I pulled my car to the left side of the road.道の左端に車を止めた。
My left hand is numb.左手がしびれます。
A traffic accident deprived him of the use of his left hand.交通事故で彼は左手が使えなくなった。
Food works on our health.食べ物は健康を左右する。
It's just down the street on your left.この道をまっすぐ行ったところの左側がありますよ。
The tower leaned slightly to the left.その塔はわずかに左へ傾いてる。
The steering wheels on American cars are on the left side.米国車のハンドルは左側にある。
Walk three more blocks and you will find the museum on your left.もう3ブロック行けば左側に博物館があります。
I spend money as soon as I get it.入るお金が右から左へと出てしまう。
He had a little operation on his left leg.左足のちょっとした手術をした。
Go two blocks along this street and turn left.この通りを2ブロック行って、左に曲がりなさい。
Do I turn left at the first stoplight?最初の信号を左へ曲がるのですか。
Right - clear, left - clear..., OK, all clear.右よ~し、左よ~し・・・、よし。大丈夫。
The road curves to the left around the building.道路はその建物のところで左にカーブしている。
He turned the doorknob with his left hand.彼は左手でドアノブを回した。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
The result of the census led the left wing to believe that their policy was wrong.国勢調査の結果は左派に自己の政策が誤っていたことを信じさせるにいたった。
Keep to the left when driving.車を運転しているときは左側を通りなさい。
My left foot is asleep.左足がしびれた。
Sato's high voice and mannerism are pretty effeminate.左藤くんの高い声とクネクネした感じがオカマっぽいですね。
She burned her left hand.彼女は左手に火傷をした。
Clench your teeth, please.歯を左右にすり合わせてください。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
A mother tends to hold her baby on the left.母親は赤ん坊を左胸に抱く傾向がある。
You must turn left at the second traffic light.二つ目の信号を左に曲がらないといけない。
Turning to the left, you will find a coffee shop.左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。
If you turn to the left, you'll see a white building.左へ曲がれば、白い建物が目に入りますよ。
The truck made a sharp turn to the left.トラックは急に左へ曲がった。
She turned to the left at the corner.彼女は角で左に曲がった。
The man regained the use of his left arm.その男は左の腕が再び動くようになった。
France seems to be swinging left - Britain to the right.フランスは左に、イギリスは右に揺れているように思われる。
Bicycles keep to the left in Japan.日本では自転車は左側通行である。
There's a secret path on the left.左側に秘密の通路がある。
Do I take the second street on the left?2番目の通りを左に曲がるのですか。
Drive to the next intersection and make a left turn.次の交差点まで行って左折しなさい。
There's a secret passage on the left.左側に秘密の通路がある。
He wanted the taxi driver to turn left.彼はタクシーの運転手に左に曲がってもらいたかった。
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License