The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '左'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Walk along the street and turn left at the third intersection.
道なりに進んで、三つ目の交差点を左に曲がって下さい。
He saw a small Band-Aid on her left knee.
彼女の左の膝頭に小さなバンドエイドが見えた。
Tom is left-handed, but he writes with his right hand.
トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。
Look to right and left in crossing the street.
通りを横ぎるときは左右を見なさい。
My left hand is numb.
左手がしびれます。
Then, gathering speed, it raced through the tunnel, shaking the passengers from side to side.
そして、徐々にスピードを上げて、乗客たちを右に左にと揺らしながら、トンネルの中を突き進んだ。
Keep to the left.
左側通行を守れ。
The steering wheels on American cars are on the left side.
米国車のハンドルは左側にある。
It's just down the street on your left.
この道をまっすぐ行ったところの左側がありますよ。
He hurt his left foot when he fell.
彼は転んだ時に左足を痛めた。
We turned left at the corner and drove north.
我々は角を左に曲がって北へ進んだ。
Turn left at the next corner.
次のかどで左に曲がって。
By mistake, he turned left instead of right.
彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。
Right - clear, left - clear..., OK, all clear.
右よ~し、左よ~し・・・、よし。大丈夫。
A blister rose on one of her left fingers.
彼女は左手の指に豆ができてしまった。
The taxi abruptly turned left.
そのタクシーはいきなり左に曲がった。
Human beings are emotional creatures, so to speak.
人間はいわば感情に左右される生き物である。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.
What you spend time doing in your childhood affects the rest of your life.
子供のころの時間の過ごし方が、その後の人生を左右する。
Please move the TV set to the left.
テレビを左に動かしてください。
In England they are supposed to keep to the left.
イギリスでは人々は左側通行をすることになっています。
He had a little operation on his left leg.
左足のちょっとした手術をした。
Jim looked right and left before he crossed the road.
ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
Go two blocks along this street and turn left.
この通りを2ブロック行って、左に曲がりなさい。
Turning to the left, you will find the gas station.
左に曲がるとガソリンスタンドがある。
Newspapers influence the current of time.
新聞は世の動向を左右する。
In Japan, we drive on the left side of the road.
日本では車は左側です。
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.
車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
He had his left leg hurt in the accident.
彼は、その事故で左足を怪我した。
Turning to the left, you will find a coffee shop.
左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。
In Japan, we drive on the left side of the road.
日本では車は左側通行だ。
Turn left at the corner.
その角を左へ曲がりなさい。
The computer is to her left.
コンピューターは彼女の左にある。
The ship rolled from side to side in the storm.
船は嵐で左右に揺れた。
I'm a lefty.
僕は左利きです。
Jim looked left and right before crossing the street.
ジムは横断する前に左右を見た。
Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place.
トムは練習中に左のひざを痛めてしまったので、ジョンがかわりに試合に出なければならなかった。
The truck made a sharp turn to the left.
トラックは急に左へ曲がった。
Drive to the next intersection and make a left turn.
次の交差点まで行って左折しなさい。
They drive on the left in England.
イギリスでは車は左側通行だ。
He hurt his left foot when he fell.
彼は倒れたときに左足をけがした。
A wisp of hair fell over his left eye.
彼の左目に髪がたれていた。
Who told you to write with your left hand?
誰があなたに左手でものを書けと言ったのか。
Please turn left at the first corner.
最初の角を左に曲がってください。
He caught the ball with his left hand.
彼は左手でボールをキャッチした。
Raise your left hand.
左手を上げなさい。
Turning left you will find the bus stop.
左へ曲がればバス停があります。
If I win the lottery, I'll be able to live high on the hog.
宝くじでも当たれば、左うちわで暮らせるだろうに。
I have a prickling sensation in my left eye.
左目がチクチクします。
He turned the doorknob with his left hand.
彼は左手でドアノブを回した。
He turned to the left at the corner.
彼は角で左に曲がった。
He was injured in his left leg in the accident.
その事故で彼は左足にけがをした。
My room is upstairs on the left.
私の部屋は二階の左側です。
She burned her left hand.
彼女は左手をやけどした。
Turn hard left.
左へ一杯に曲がれ。
The animal in the top left-hand corner is meant to be a dragon.
上の左端の動物は、竜のつもりでしょう。
Keep to the left, please.
左側通行を守ってください。
How much beer people drink largely depends on the weather.
ビールの消費量は天気におおいに左右される。
When you drive in Japan, remember to keep to the left.
日本で車を運転するときには左側通行を忘れずに。
He raised his hands one after the other.
彼は左右交互に手を上げた。
He made a sharp turn to the left.
彼は急に左へ曲がった。
He hurt his left hand.
彼は左手にけがをした。
Cars keep to the left in Japan.
日本では、自動車は左側通行です。
The road turns left there.
その道はそこで左に曲がっている。
I got my left arm hurt in the accident.
事故で左腕をけがした。
Do I turn left at the first stoplight?
最初の信号を左へ曲がるのですか。
He took a sharp left.
彼は急に左へ曲がった。
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.
どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
Lie down on your left side.
左を下にして横になってください。
Tom rushed out onto the road without looking both ways.
トムは左右を見ずに道路に飛び出した。
I can't use my left hand because of the plaster cast.
ギプスのせいで左手の自由がきかない。
Public opinion governs the president's decisions.
大衆の意見が大統領の決定を左右する。
Walk two blocks, and turn left.
2ブロック先まで歩き、左へ曲がりなさい。
I'm left-handed.
僕は左利きです。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.