The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '左'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Food works on our health.
食べ物は健康を左右する。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.
The men's room is on the right, and the women's is on the left.
向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
He had a little operation on his left leg.
左足のちょっとした手術をした。
She got her left hand burned.
彼女は左手をやけどした。
Turn to the left.
左を向いてください。
The ball hit him on the left side of the head.
ボールは彼の頭の左側に当たった。
I spend money as soon as I get it.
入るお金が右から左へと出てしまう。
He hurt his left hand.
彼は左手にけがをした。
The ship rolled from side to side in the storm.
船は嵐で左右に揺れた。
When you drive in Japan, remember to keep to the left.
日本で車を運転するときには左側通行を忘れずに。
The rise and fall of the sea is governed by the moon.
潮の満ち干は月の運行に左右される。
The computer is to her left.
コンピューターは彼女の左にある。
The tower leaned slightly to the left.
その塔はわずかに左へ傾いてる。
Turn left at the first light.
最初の信号を左へ曲がって下さい。
She writes with her left hand.
彼女は左手で書く。
The car cut to the left.
車は急に左折した。
On his left sat his mother.
彼の左側には彼の母親が座っていた。
Success often depends on one's temperament.
成功不成功は気質に左右されることが多い。
Lie down on your left side.
左を下にして横になってください。
Turning left you will find the bus stop.
左へ曲がればバス停があります。
He hurt his left foot when he fell.
彼は倒れたときに左足をけがした。
We should not be influenced in our decisions by our prejudices.
我々は決定にあたって偏見に左右されない。
My left arm is asleep.
私の左腕がしびれている。
Turning to the left, you will find the gas station.
左に曲がるとガソリンスタンドがある。
The man regained the use of his left arm.
その男は左の腕が再び動くようになった。
I don't have much in common with my left-handed boyfriend.
私は私の左利きの彼と共通点がない。
Just as if that was proof that that English was correct.
まるでそれが正しい英語の証左かのように。
She burned her left hand.
彼女は左手をやけどした。
Lie down on your left side.
左横腹を下にして下さい。
There is a window on your left.
窓が左手にあります。
There's a secret path on the left.
左側に秘密の通路がある。
He hurt his left foot when he fell.
彼は倒れた時左足をけがした。
Jim looked left and right before crossing the street.
ジムは横断する前に左右を見た。
Turn left at the corner.
その角を左へ曲がりなさい。
Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment.
人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。
He looked around.
彼は左右を見回した。
How much beer people drink largely depends on the weather.
ビールの消費量は天気におおいに左右される。
Look to right and left in crossing the street.
通りを横ぎるときは左右を見なさい。
By mistake, he turned left instead of right.
彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。
His office is past the bank on your left.
彼の事務所は銀行の向こうの左側にあります。
Keep to the left, please.
左側通行を守ってください。
Please move the TV set to the left.
テレビを左に動かしてください。
There's a secret passage on the left.
左側に秘密の通路がある。
Who told you to write with your left hand?
誰があなたに左手でものを書けと言ったのか。
Go two blocks and turn left.
この通りを二つ目の角で左へ曲がりなさい。
She turned to the left at the corner.
彼女は角で左に曲がった。
The joint in my left elbow hurts.
私は左肩の関節が痛い。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.