Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The pole inclined to the left. そのポールは左に傾いた。 His office is past the bank on your left. 彼の事務所は銀行の向こうの左側にあります。 Then, gathering speed, it raced through the tunnel, shaking the passengers from side to side. そして、徐々にスピードを上げて、乗客たちを右に左にと揺らしながら、トンネルの中を突き進んだ。 "Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London. ロンパリという言葉は眼がちゃんと前を向かず、左右別の方向を向いているために、まるでロンドンとパリを見ているようだということでロンパリと言われるそうです。 The strength of the chain is in the weakest link. 鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。 Keep to the left when driving. 車を運転しているときは左側を通りなさい。 The steering wheels on American cars are on the left side. 米国車のハンドルは左側にある。 Human beings are emotional creatures, so to speak. 人間はいわば感情に左右される生き物である。 Keep to the left, please. 左側通行を守ってください。 Please move the TV set to the left. テレビを左に動かしてください。 There is a window on your left. 窓が左手にあります。 Right and left are opposites. 右と左は反対語です。 Jim looked right and left before he crossed the road. ジムは道を渡る前に左右を確かめた。 Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword. Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。 Do I turn left at the first stoplight? 最初の信号を左へ曲がるのですか。 The computer is placed to the left of the women. コンピューターは彼女の左にある。 He saw a small Band-Aid on her left knee. 彼女の左の膝頭に小さなバンドエイドが見えた。 He turned to the left at the corner. 彼は角で左に曲がった。 Raise your left hand. 左手を上げなさい。 The joint of my left shoulder aches. 左肩の関節が痛みます。 It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere. どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。 Arabic is written from right to left. アラビア語は右から左へ書きます。 He looked around. 彼は左右を見回した。 Turn to the right at the corner, and you will find it on your left. そのかどを右にまがりなさい。そうすれば左に君はそれを見つけるでしょう。 Take the road on the left. 左の道を行って下さい。 The rise and fall of the sea is governed by the moon. 潮の満ち干は月の運行に左右される。 On his left sat his mother. 彼の左側には彼の母親が座っていた。 The ball hit him on the left side of the head. ボールは彼の頭の左側に当たった。 My left foot is asleep. 左足がしびれた。 His answer depends on his mood. 彼の返事は彼の気分に左右される。 Go along this street and you'll come to the post office on the left. この通りをいくと郵便局は左側にあります。 We should not be influenced in our decisions by our prejudices. 我々は決定にあたって偏見に左右されない。 Turn left at the second traffic light. 2つ目の信号を左に曲がってください。 Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment. 人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。 The road curves to the left around the building. 道路はその建物のところで左にカーブしている。 The taste of wine is largely dependent upon the weather. ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 How much beer people drink largely depends on the weather. ビールの消費量は天気におおいに左右される。 Jim looked right and left before he crossed the road. ジムは横断する前に左右を見た。 I tried writing with my left hand. 試しに左手で書いてみた。 The taxi abruptly turned left. そのタクシーはいきなり左に曲がった。 He hurt his left hand with a knife. 彼はナイフで左手を傷つけた。 She fell down and broke her left leg. 彼女は倒れたために左脚を折った。 Tom has had trouble with his left eye ever since the accident. トムはその事故以来ずっと左目に問題がある。 Walk along the street and turn left at the third intersection. 道なりに進んで、三つ目の交差点を左に曲がって下さい。 Turn left at the next corner, and you'll find the station. その角を左に曲がりなさい、そうすれば駅が見つかりますよ。 Walk three more blocks and you will find the museum on your left. もう3ブロック行けば左側に博物館があります。 Steering wheels of American cars are on the left side. 米国車のハンドルは左側にある。 Do I take the second street on the left? 2番目の通りを左に曲がるのですか。 He made a sharp turn to the left. 彼は左に急ハンドルを切った。 Tom broke his left ankle during a rugby match. トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。 Kiss the fifth man from the left. 左から5人目の男にキスしなさい。 A wisp of hair fell over his left eye. 彼の左目に髪がたれていた。 If I win the lottery, I'll be able to live high on the hog. 宝くじでも当たれば、左うちわで暮らせるだろうに。 Turning to the left, you will find a coffee shop. 左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。 In Japan people drive on the left. 日本では、車は道路の左側を走る。 The car made a turn to the left. 自動車は左折した。 When you drive in Japan, remember to keep to the left. 日本で車を運転するときには左側通行を忘れずに。 You'll see the store on your left. あなたの左側にその店が見えます。 You will find the post office on your left. 左側に郵便局があります。 Newspapers influence the current of time. 新聞は世の動向を左右する。 If you turn to the left, you will find the church on your right. 左に曲がれば、右手に教会があります。 Turning to the left, you will find the restaurant on your right. 左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。 If you turn to the left, you'll see a white building. 左に曲がったら、白いビルが見えてきます。 She writes with her left hand. 彼女は左手で書く。 Tom rushed out onto the road without looking both ways. トムは左右を見ずに道路に飛び出した。 He turned round from side to side to look at himself in the mirror. 彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。 He made a sharp turn to the left. 彼は急に左へ曲がった。 He wanted the taxi driver to turn left. 彼はタクシーの運転手に左に曲がってもらいたかった。 She burned her left hand. 彼女は左手に火傷をした。 I got my left arm hurt in the accident. 事故で左腕をけがした。 I can't use my left hand because of the plaster cast. ギプスのせいで左手の自由がきかない。 My left arm is asleep. 私の左腕がしびれている。 Show me what you have in your left hand. 左手に持っているものを見せろ。 He was still mumbling something about hospitals at the end of the party when he slipped on a piece of ice and broke his left leg. パーティーの終わりがけに、まだ病院のことでぶつぶつと何かを言っていたとき、彼は氷のかけらで足を滑らせて、左足を折ってしまった。 He turned the doorknob with his left hand. 彼はドアの取っ手を左手で回した。 Turn to the left. 左を向いてください。 The truck made a sharp turn to the left. トラックは急に左へ曲がった。 Look to the left and right before crossing the street. 通りを横断する前に左右を見なさい。 Turn left at the corner. その角を左に曲がってちょうだい。 The tower leaned slightly to the left. その塔はわずかに左へ傾いてる。 Turning to the left, you will find the gas station. 左に曲がるとガソリンスタンドがある。 We turned left at the corner and drove north. 我々は角を左に曲がって北へ進んだ。 I have a discharge from my left ear. 左耳から耳だれが出ます。 He hurt his left hand. 彼は左手にけがをした。 Please move the desk to the left. その机を左へ移動してください。 The computer is to her left. コンピューターは彼女の左にある。 A blister rose on one of her left fingers. 彼女は左手の指に豆ができてしまった。 There's a secret passage on the left. 左側に秘密の通路がある。 I don't have much in common with my left-handed boyfriend. 私は私の左利きの彼と共通点がない。 The ship rolled from side to side in the storm. 船は嵐で左右に揺れた。 Walk two blocks, and turn left. 2ブロック先まで歩き、左へ曲がりなさい。 Tom looked both ways before crossing the road. トムは道路を渡る前に左右を確認した。 Go down this road until you get to a traffic light and then turn left. この道を交通信号まで行き、左に曲がりなさい。 She writes with her left hand. 彼女は字を書くとき左だ。 You'll see the bank on the left hand side of the hospital. 銀行は病院の左手にあります。 My lower left back tooth hurts. 左上の奥歯が痛みます。 He turned sharp left. 彼は急に左へ曲がった。 Sato's high voice and mannerism are pretty effeminate. 左藤くんの高い声とクネクネした感じがオカマっぽいですね。 Bicycles keep to the left in Japan. 日本では自転車は左側通行である。 Go two blocks along this street and turn left. この通りを2ブロック行って、左に曲がりなさい。