Look to the left and right before crossing the street.
通りを横断する前に左右を見なさい。
Jim looked left and right before crossing the street.
ジムは横断する前に左右を見た。
Public opinion governs the president's decisions.
大衆の意見が大統領の決定を左右する。
Turn left at the second traffic light.
2つ目の信号を左に曲がってください。
My left foot is asleep.
左足がしびれた。
Tim writes as if he were left-handed.
ティムはまるで左利きのような書き方をする。
By mistake, he turned left instead of right.
彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。
The tower leaned slightly to the left.
その塔はわずかに左へ傾いてる。
If I win the lottery, I'll be able to live high on the hog.
宝くじでも当たれば、左うちわで暮らせるだろうに。
His answer depends on his mood.
彼の返事は彼の気分に左右される。
He made a sharp turn to the left.
彼は左に急ハンドルを切った。
Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment.
人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。
Right and left are opposites.
右と左は反対語です。
If you turn to the left, you'll see a white building.
左に曲がったら、白いビルが見えてきます。
What you spend time doing in your childhood affects the rest of your life.
子供のころの時間の過ごし方が、その後の人生を左右する。
If you turn to the left, you will find the church on your right.
左に曲がれば、右手に教会があります。
It is on the left side of the street.
それは通りの左側にある。
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.
彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。
Walk along the street and turn left at the third intersection.
道なりに進んで、三つ目の交差点を左に曲がって下さい。
He wanted the taxi driver to turn left.
彼はタクシーの運転手に左に曲がってもらいたかった。
She burned her left hand.
彼女は左手に火傷をした。
If you turn to the left, you'll see a white building.
左へ曲がれば、白い建物が目に入りますよ。
Please turn left at the first corner.
最初の角を左に曲がってください。
She writes with her left hand.
彼女は左手で書く。
Turning to the left, you will find a coffee shop.
左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。
Turn to the left.
左を向いてください。
Keep to the left.
左側通行をしなさい。
Turn left and you will find the cafe.
左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。
Show me what you have in your left hand.
左手に持っているものを見せろ。
Go two blocks along this street and turn left.
この通りを2ブロック行って、左に曲がりなさい。
Turn to the left without regard to the signal.
信号に関係なく左へ曲がれ。
I'm left-handed.
僕は左利きです。
You must turn left at the second traffic light.
二つ目の信号を左に曲がらないといけない。
The doors on the left side will open.
降り口は左側です。
The taxi abruptly turned left.
そのタクシーはいきなり左に曲がった。
The car cut to the left.
車は急に左折した。
Take the road on the left.
左の道を行って下さい。
Turn to the right at the corner, and you will find it on your left.
そのかどを右にまがりなさい。そうすれば左に君はそれを見つけるでしょう。
The car made a turn to the left.
自動車は左折した。
Jim looked left and right before crossing the street.
ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
Go two blocks and turn left.
この通りを二つ目の角で左へ曲がりなさい。
He turned sharp left.
彼は急に左へ曲がった。
There is a window on your left.
窓が左手にあります。
He turned the doorknob with his left hand.
彼は左手でドアノブを回した。
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.
どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
I tried writing with my left hand.
試しに左手で書いてみた。
The figure on the left spoils the unity of the painting.
左手の人物がその絵の統一性を壊している。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.