Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He hurt his left hand. 彼は左手にけがをした。 I don't have much in common with my left-handed boyfriend. 私は私の左利きの彼と共通点がない。 Jim looked right and left before he crossed the road. ジムは横断する前に左右を見た。 "Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London. ロンパリという言葉は眼がちゃんと前を向かず、左右別の方向を向いているために、まるでロンドンとパリを見ているようだということでロンパリと言われるそうです。 My left arm is asleep. 私の左腕がしびれている。 Look to the left and right before crossing the street. 通りを横断する前に左右を見なさい。 Keep on going. You’ll see a bank on your left. 行きつづけなさい。あなたは左側にその銀行を見るでしょう。 If I win the lottery, I'll be able to live high on the hog. 宝くじでも当たれば、左うちわで暮らせるだろうに。 He saw a small Band-Aid on her left knee. 彼女の左の膝頭に小さなバンドエイドが見えた。 Right and left are opposites. 右と左は反対語です。 Turning to the left, you will find a coffee shop. 左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。 Turn left at the corner. その角を左へ曲がりなさい。 Turn hard left. 左へ一杯に曲がれ。 I don't know whether to turn left or right. 左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。 He was still mumbling something about hospitals at the end of the party when he slipped on a piece of ice and broke his left leg. パーティーの終わりがけに、まだ病院のことでぶつぶつと何かを言っていたとき、彼は氷のかけらで足を滑らせて、左足を折ってしまった。 Steering wheels of American cars are on the left side. 米国車のハンドルは左側にある。 I'm a lefty. 僕は左利きです。 Take the road on the left. 左の道を行って下さい。 The result of the census led the left wing to believe that their policy was wrong. 国勢調査の結果は左派に自己の政策が誤っていたことを信じさせるにいたった。 Go along this street and you'll come to the post office on the left. この通りをいくと郵便局は左側にあります。 If you turn to the left, you will find the church on your right. 左に曲がれば、右手に教会があります。 The car made a turn to the left. 自動車は左折した。 There's a secret path on the left. 左側に秘密の通路がある。 I can't use my left hand because of the plaster cast. ギプスのせいで左手の自由がきかない。 The car cut to the left. 車は急に左折した。 Who told you to write with your left hand? 誰があなたに左手でものを書けと言ったのか。 Food works on our health. 食べ物は健康を左右する。 Turn left at the second traffic light. 2つ目の信号を左に曲がってください。 Tom has had trouble with his left eye ever since the accident. トムはその事故以来ずっと左目に問題がある。 Tom looked both ways before crossing the road. トムは道路を渡る前に左右を確認した。 Drive to the next intersection and make a left turn. 次の交差点まで行って左折しなさい。 He turned round from side to side to look at himself in the mirror. 彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。 Walk two blocks, and turn left. 2ブロック先まで歩き、左へ曲がりなさい。 My left hand is numb. 左手がしびれます。 The pole inclined to the left. そのポールは左に傾いた。 Jim looked left and right before crossing the street. ジムは横断する前に左右を見た。 Just as if that was proof that that English was correct. まるでそれが正しい英語の証左かのように。 Go two blocks along this street and turn left. この通りを2ブロック行って、左に曲がりなさい。 Turn to the left. 左を向いてください。 Joan broke her left arm in the accident. ジョーンはその事故で左腕を折った。 Sato's high voice and mannerism are pretty effeminate. 左藤くんの高い声とクネクネした感じがオカマっぽいですね。 If you turn to the left, you'll see a white building. 左に曲がったら、白いビルが見えてきます。 Click: Quickly pushing the mouse's left hand side button once. クリック:マウスの「左側」のボタンを素早く「一回」プチッと押す事です。 He was injured in his left leg in the accident. その事故で彼は左足にけがをした。 France seems to be swinging left - Britain to the right. フランスは左に、イギリスは右に揺れているように思われる。 My lower left back tooth hurts. 左上の奥歯が痛みます。 She writes with her left hand. 彼女は左手で書く。 She burned her left hand. 彼女は左手に火傷をした。 My room is upstairs on the left. 私の部屋は二階の左側です。 You must turn left at the second traffic light. 二つ目の信号を左に曲がらないといけない。 They drive on the left in England. イギリスでは車は左側通行だ。 By mistake, he turned left instead of right. 彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。 Turn left at the next corner. 次のかどで左に曲がって。 Arabic is written from right to left. アラビア語は右から左へ書きます。 He raised his hands one after the other. 彼は左右交互に手を上げた。 Walk along the street and turn left at the third intersection. 道なりに進んで、三つ目の交差点を左に曲がって下さい。 Look to right and left in crossing the street. 通りを横ぎるときは左右を見なさい。 Right - clear, left - clear..., OK, all clear. 右よ~し、左よ~し・・・、よし。大丈夫。 Go two blocks and turn left. この通りを二つ目の角で左へ曲がりなさい。 Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment. 人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。 The animal in the top left-hand corner is meant to be a dragon. 上の左端の動物は、竜のつもりでしょう。 You'll see the bank on the left hand side of the hospital. 銀行は病院の左手にあります。 The rise and fall of the sea is governed by the moon. 潮の満ち干は月の運行に左右される。 Bicycles keep to the left in Japan. 日本では自転車は左側通行である。 There is a window on your left. 窓が左手にあります。 I pulled my car to the left side of the road. 道の左端に車を止めた。 Go down this road until you get to a traffic light and then turn left. この道を交通信号まで行き、左に曲がりなさい。 Turning left you will find the bus stop. 左へ曲がればバス停があります。 Do I take the second street on the left? 2番目の通りを左に曲がるのですか。 The strength of the chain is in the weakest link. 鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。 His answer depends on his mood. 彼の返事は彼の気分に左右される。 Keep to the left when driving. 車を運転しているときは左側を通りなさい。 I tried writing with my left hand. 試しに左手で書いてみた。 When you drive in Japan, remember to keep to the left. 日本で車を運転するときには左側通行を忘れずに。 She got her left hand burned. 彼女は左手をやけどした。 The computer is to her left. コンピューターは彼女の左にある。 Kiss the fifth man from the left. 左から5人目の男にキスしなさい。 Turn to the right at the corner, and you will find it on your left. そのかどを右にまがりなさい。そうすれば左に君はそれを見つけるでしょう。 What you spend time doing in your childhood affects the rest of your life. 子供のころの時間の過ごし方が、その後の人生を左右する。 I spend money as soon as I get it. 入るお金が右から左へと出てしまう。 He made a sharp turn to the left. 彼は急に左へ曲がった。 Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place. トムは練習中に左のひざを痛めてしまったので、ジョンがかわりに試合に出なければならなかった。 This fence leans to the left a little. この塀は少し左に傾いている。 A mother tends to hold her baby on the left. 母親は赤ん坊を左胸に抱く傾向がある。 He got the section chief's daughter pregnant and was demoted. 彼は部長の娘さんを妊娠させて、左遷されました。 Lie down on your left side. 左横腹を下にして下さい。 He had a little operation on his left leg. 左足のちょっとした手術をした。 She turned to the left at the corner. 彼女は角で左に曲がった。 It's just down the street on your left. この道をまっすぐ行ったところの左側がありますよ。 Turning to the left, you will find the post office. 左に曲がれば、郵便局が見える。 It is on the left side of the street. それは通りの左側にある。 Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed. 車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。 Public opinion governs the president's decisions. 大衆の意見が大統領の決定を左右する。 He made a sharp turn to the left. 彼は左に急ハンドルを切った。 Lie down on your left side. 左を下にして横になってください。 Turning right, you'll find the hospital on your left. 右に曲がると、左手に病院があります。 We turned left at the corner and drove north. 我々は角を左に曲がって北へ進んだ。 Please move the desk to the left. その机を左へ移動してください。 A wisp of hair fell over his left eye. 彼の左目に髪がたれていた。 Jim looked left and right before crossing the street. ジムは道を渡る前に左右を確かめた。