Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The ship rolled from side to side in the storm. | 船は嵐で左右に揺れた。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| We turned left at the corner and drove north. | 我々は角を左に曲がって北へ進んだ。 | |
| Joan broke her left arm in the accident. | ジョーンはその事故で左腕を折った。 | |
| The truck made a sharp turn to the left. | トラックは急に左へ曲がった。 | |
| Turning to the left, you will find the post office. | 左に曲がれば、郵便局が見える。 | |
| Drive to the next intersection and make a left turn. | 次の交差点まで行って左折しなさい。 | |
| Turn left and you will find the cafe. | 左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。 | |
| The computer is to her left. | コンピューターは彼女の左にある。 | |
| The pole inclined to the left. | そのポールは左に傾いた。 | |
| A mother tends to hold her baby on the left. | 母親は赤ん坊を左胸に抱く傾向がある。 | |
| Success often depends on one's temperament. | 成功不成功は気質に左右されることが多い。 | |
| My left foot is asleep. | 左足がしびれた。 | |
| He turned round from side to side to look at himself in the mirror. | 彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。 | |
| Cars keep to the left in Japan. | 日本では、自動車は左側通行です。 | |
| The animal in the top left-hand corner is meant to be a dragon. | 上の左端の動物は、竜のつもりでしょう。 | |
| Turn left at the corner. | その角を左へ曲がりなさい。 | |
| This fence leans to the left a little. | この塀は少し左に傾いている。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| Arabic is written from right to left. | アラビア語は右から左へ書きます。 | |
| You'll see the store on your left. | あなたの左側にその店が見えます。 | |
| His office is past the bank on your left. | 彼の事務所は銀行の向こうの左側にあります。 | |
| The steering wheels on American cars are on the left side. | 米国車のハンドルは左側にある。 | |
| Steering wheels of American cars are on the left side. | 米国車のハンドルは左側にある。 | |
| Walk three more blocks and you will find the museum on your left. | もう3ブロック行けば左側に博物館があります。 | |
| If you turn to the left, you will find the church on your right. | 左に曲がれば、右手に教会があります。 | |
| You will find the post office on your left. | 左側に郵便局があります。 | |
| He had his left leg hurt in the accident. | 彼は、その事故で左足を怪我した。 | |
| The ball hit him on the left side of the head. | ボールは彼の頭の左側に当たった。 | |
| Do I take the second street on the left? | 2番目の通りを左に曲がるのですか。 | |
| You'll see the bank on the left hand side of the hospital. | 銀行は病院の左手にあります。 | |
| Right and left are opposites. | 右と左は反対語です。 | |
| The computer is placed to the left of the women. | コンピューターは彼女の左にある。 | |
| Bicycles keep to the left in Japan. | 日本では自転車は左側通行である。 | |
| She wore a diamond ring on her left third finger. | 彼女は左手の薬指にダイヤの指輪をはめていた。 | |
| A chain is only as strong as its weakest link. | 鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。 | |
| Turning to the left, you will find the gas station. | 左に曲がるとガソリンスタンドがある。 | |
| I can't use my left hand because of the plaster cast. | ギプスのせいで左手の自由がきかない。 | |
| Turn left at the next corner. | 次のかどで左に曲がって。 | |
| She fell down and broke her left leg. | 彼女は倒れたために左脚を折った。 | |
| Turn left at the first light. | 最初の信号を左へ曲がって下さい。 | |
| Jim looked left and right before he crossed the road. | ジムは横断する前に左右を見た。 | |
| Please move the TV set to the left. | テレビを左に動かしてください。 | |
| I don't have much in common with my left-handed boyfriend. | 私は私の左利きの彼と共通点がない。 | |
| The doors on the left side will open. | 降り口は左側です。 | |
| He took a sharp left. | 彼は急に左へ曲がった。 | |
| Newspapers influence the current of time. | 新聞は世の動向を左右する。 | |
| My room is upstairs on the left. | 私の部屋は二階の左側です。 | |
| I have a discharge from my left ear. | 左耳から耳だれが出ます。 | |
| Jim is not yet used to driving on the left side of the road. | ジムはまだ路上での左側運転に慣れていない。 | |
| Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place. | トムは練習中に左のひざを痛めてしまったので、ジョンがかわりに試合に出なければならなかった。 | |
| Who told you to write with your left hand? | 誰があなたに左手でものを書けと言ったのか。 | |
| Look to right and left in crossing the street. | 通りを横ぎるときは左右を見なさい。 | |
| Go two blocks and turn left. | この通りを二つ目の角で左へ曲がりなさい。 | |
| They drive on the left in England. | イギリスでは車は左側通行だ。 | |
| He hurt his left foot when he fell. | 彼は転んだ時に左足を痛めた。 | |
| Turn left at the second traffic light. | 2つ目の信号を左に曲がってください。 | |
| She got her left hand burned. | 彼女は左手をやけどした。 | |
| He hurt his left foot when he fell. | 彼は倒れたときに左足をけがした。 | |
| The car made a turn to the left. | 自動車は左折した。 | |
| Food works on our health. | 食べ物は健康を左右する。 | |
| A wisp of hair fell over his left eye. | 彼の左目に髪がたれていた。 | |
| I pulled my car to the left side of the road. | 道の左端に車を止めた。 | |
| She writes with her left hand. | 彼女は左手で書く。 | |
| I don't know whether to turn left or right. | 左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。 | |
| I got my left arm bruised. | 左腕に打撲傷を負った。 | |
| He was injured in his left leg in the accident. | その事故で彼は左足にけがをした。 | |
| The figure on the left spoils the unity of the painting. | 左手の人物がその絵の統一性を壊している。 | |
| He turned the doorknob with his left hand. | 彼はドアの取っ手を左手で回した。 | |
| I have a prickling sensation in my left eye. | 左目がチクチクします。 | |
| In Japan, we drive on the left side of the road. | 日本では車は左側通行だ。 | |
| When you drive in Japan, remember to keep to the left. | 日本で車を運転するときには左側通行を忘れずに。 | |
| It's just down the street on your left. | この道をまっすぐ行ったところの左側がありますよ。 | |
| He had an operation on his left leg. | 彼は左足に手術を受けた。 | |
| By mistake, he turned left instead of right. | 彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。 | |
| Show me what you have in your left hand. | 左手に持っているものを見せろ。 | |
| Public opinion governs the president's decisions. | 大衆の意見が大統領の決定を左右する。 | |
| Tom rushed out onto the road without looking both ways. | トムは左右を見ずに道路に飛び出した。 | |
| Click: Quickly pushing the mouse's left hand side button once. | クリック:マウスの「左側」のボタンを素早く「一回」プチッと押す事です。 | |
| There's a secret path on the left. | 左側に秘密の通路がある。 | |
| If you turn to the left, you'll see a white building. | 左に曲がったら、白いビルが見えてきます。 | |
| Lie down on your left side. | 左横腹を下にして下さい。 | |
| Human beings are emotional creatures, so to speak. | 人間はいわば感情に左右される生き物である。 | |
| He turned sharp left. | 彼は急に左へ曲がった。 | |
| Lie down on your left side. | 左を下にして横になってください。 | |
| You must turn left at the second traffic light. | 二つ目の信号を左に曲がらないといけない。 | |
| Your left eye is congested. | あなたの左目は充血していますよ。 | |
| Tim writes as if he were left-handed. | ティムはまるで左利きのような書き方をする。 | |
| Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment. | 人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。 | |
| Keep to the left when driving. | 車を運転しているときは左側を通りなさい。 | |
| My left hand is numb. | 左手がしびれます。 | |
| Jim looked right and left before he crossed the road. | ジムは道を渡る前に左右を確かめた。 | |
| Do I turn left at the first stoplight? | 最初の信号を左へ曲がるのですか。 | |
| His answer depends on his mood. | 彼の返事は彼の気分に左右される。 | |
| He made a sharp turn to the left. | 彼は急に左へ曲がった。 | |
| She burned her left hand. | 彼女は左手に火傷をした。 | |
| Go two blocks along this street and turn left. | この通りを2ブロック行って、左に曲がりなさい。 | |
| The boys' room is on the right, and the girls' room is on the left. | 向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。 | |
| I tried writing with my left hand. | 試しに左手で書いてみた。 | |
| France seems to be swinging left - Britain to the right. | フランスは左に、イギリスは右に揺れているように思われる。 | |