The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '左'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Who told you to write with your left hand?
誰があなたに左手でものを書けと言ったのか。
I have a prickling sensation in my left eye.
左目がチクチクします。
Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place.
トムは練習中に左のひざを痛めてしまったので、ジョンがかわりに試合に出なければならなかった。
In Japan people drive on the left.
日本では、車は道路の左側を走る。
Clench your teeth, please.
歯を左右にすり合わせてください。
He hurt his left hand with a knife.
彼はナイフで左手を傷つけた。
You'll see the bank on the left hand side of the hospital.
銀行は病院の左手にあります。
There's a secret path on the left.
左側に秘密の通路がある。
I don't know whether to turn left or right.
左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。
Raise your left hand.
左手を上げなさい。
Tom rushed out onto the road without looking both ways.
トムは左右を見ずに道路に飛び出した。
Go along this street and you'll come to the post office on the left.
この通りをいくと郵便局は左側にあります。
Then, gathering speed, it raced through the tunnel, shaking the passengers from side to side.
そして、徐々にスピードを上げて、乗客たちを右に左にと揺らしながら、トンネルの中を突き進んだ。
Turn to the left without regard to the signal.
信号に関係なく左へ曲がれ。
A chain is only as strong as its weakest link.
鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
The man regained the use of his left arm.
その男は左の腕が再び動くようになった。
Turning to the left, you will find the restaurant on your right.
左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。
The rise and fall of the sea is governed by the moon.
潮の満ち干は月の運行に左右される。
In Japan, we drive on the left side of the road.
日本では車は左側通行だ。
The steering wheels on American cars are on the left side.
米国車のハンドルは左側にある。
On his left sat his mother.
彼の左側には彼の母親が座っていた。
He broke his left arm.
彼は左腕を骨折した。
In England they are supposed to keep to the left.
イギリスでは人々は左側通行をすることになっています。
Turn left at the corner.
その角を左に曲がってちょうだい。
She burned her left hand.
彼女は左手に火傷をした。
He got the section chief's daughter pregnant and was demoted.
彼は部長の娘さんを妊娠させて、左遷されました。
He turned the doorknob with his left hand.
彼は左手でドアノブを回した。
His answer depends on his mood.
彼の返事は彼の気分に左右される。
What you spend time doing in your childhood affects the rest of your life.
子供のころの時間の過ごし方が、その後の人生を左右する。
There is a window on your left.
窓が左手にあります。
She got her left hand burned.
彼女は左手をやけどした。
Keep on going. You’ll see a bank on your left.
行きつづけなさい。あなたは左側にその銀行を見るでしょう。
Jim looked right and left before he crossed the road.
ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
She fell down and broke her left leg.
彼女は倒れたために左脚を折った。
Walk along the street and turn left at the third intersection.
道なりに進んで、三つ目の交差点を左に曲がって下さい。
His office is past the bank on your left.
彼の事務所は銀行の向こうの左側にあります。
I'm a lefty.
僕は左利きです。
Keep to the left.
左側通行を守れ。
Human beings are emotional creatures, so to speak.
人間はいわば感情に左右される生き物である。
I don't have much in common with my left-handed boyfriend.
私は私の左利きの彼と共通点がない。
Look to the left and right before crossing the street.
通りを横断する前に左右を見なさい。
Go two blocks along this street and turn left.
この通りを2ブロック行って、左に曲がりなさい。
Joan broke her left arm in the accident.
ジョーンはその事故で左腕を折った。
He had his left leg hurt in the accident.
彼は、その事故で左足を怪我した。
Please turn left at the first corner.
最初の角を左に曲がってください。
Keep to the left.
左側通行をしなさい。
I spend money as soon as I get it.
入るお金が右から左へと出てしまう。
He took a sharp left.
彼は急に左へ曲がった。
Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment.
人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。
You must turn left at the second traffic light.
二つ目の信号を左に曲がらないといけない。
The strength of the chain is in the weakest link.
鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.
彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。
Look to right and left in crossing the street.
通りを横ぎるときは左右を見なさい。
Tom broke his left ankle during a rugby match.
トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
He made a sharp turn to the left.
彼は左に急ハンドルを切った。
My left arm is asleep.
私の左腕がしびれている。
He looked around.
彼は左右を見回した。
Jim looked left and right before he crossed the road.
ジムは横断する前に左右を見た。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.
税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
He hurt his left hand.
彼は左手にけがをした。
The computer is placed to the left of the women.
コンピューターは彼女の左にある。
A mother tends to hold her baby on the left.
母親は赤ん坊を左胸に抱く傾向がある。
Turn left at the corner.
その角を左へ曲がりなさい。
Walk two blocks, and turn left.
2ブロック先まで歩き、左へ曲がりなさい。
Go two blocks and turn left.
この通りを二つ目の角で左へ曲がりなさい。
He saw a small Band-Aid on her left knee.
彼女の左の膝頭に小さなバンドエイドが見えた。
I pulled my car to the left side of the road.
道の左端に車を止めた。
Turn left at the first light.
最初の信号を左へ曲がって下さい。
Turning to the left, you will find the gas station.
左に曲がるとガソリンスタンドがある。
We turned left at the corner and drove north.
我々は角を左に曲がって北へ進んだ。
If I win the lottery, I'll be able to live high on the hog.
宝くじでも当たれば、左うちわで暮らせるだろうに。
The boys' room is on the right, and the girls' room is on the left.
向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
We should not be influenced in our decisions by our prejudices.
我々は決定にあたって偏見に左右されない。
The ball hit him on the left side of the head.
ボールは彼の頭の左側に当たった。
Steering wheels of American cars are on the left side.
米国車のハンドルは左側にある。
Turning left you will find the bus stop.
左へ曲がればバス停があります。
I have a foreign object in my left ear.
左耳に何か入ってしまいました。
The road turns left there.
その道はそこで左に曲がっている。
He gave an angry shake of his head.
彼は怒って首を左右に振った。
The computer is to her left.
コンピューターは彼女の左にある。
The car cut to the left.
車は急に左折した。
Sato's high voice and mannerism are pretty effeminate.
左藤くんの高い声とクネクネした感じがオカマっぽいですね。
He had an operation on his left leg.
彼は左足に手術を受けた。
A blister rose on one of her left fingers.
彼女は左手の指に豆ができてしまった。
He hurt his left foot when he fell.
彼は倒れた時左足をけがした。
Keep to the left when driving.
車を運転しているときは左側を通りなさい。
There's a secret passage on the left.
左側に秘密の通路がある。
My lower left back tooth hurts.
左上の奥歯が痛みます。
Please move the desk to the left.
その机を左へ移動してください。
Lie down on your left side.
左横腹を下にして下さい。
The men's room is on the right, and the women's is on the left.
向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
Turn hard left.
左へ一杯に曲がれ。
The joint of my left shoulder aches.
左肩の関節が痛みます。
Kiss the fifth man from the left.
左から5人目の男にキスしなさい。
I can't use my left hand because of the plaster cast.
ギプスのせいで左手の自由がきかない。
Turn left and you will find the cafe.
左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。
The pole inclined to the left.
そのポールは左に傾いた。
Go down this road until you get to a traffic light and then turn left.
この道を交通信号まで行き、左に曲がりなさい。
The animal in the top left-hand corner is meant to be a dragon.
上の左端の動物は、竜のつもりでしょう。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.