UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '左'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The doors on the left side will open.降り口は左側です。
Lie down on your left side.左横腹を下にして下さい。
If you turn to the left, you will find the church on your right.左に曲がれば、右手に教会があります。
Who told you to write with your left hand?誰があなたに左手でものを書けと言ったのか。
We turned left at the corner and drove north.我々は角を左に曲がって北へ進んだ。
She burned her left hand.彼女は左手をやけどした。
If I win the lottery, I'll be able to live high on the hog.宝くじでも当たれば、左うちわで暮らせるだろうに。
Turn hard left.左へ一杯に曲がれ。
The figure on the left spoils the unity of the painting.左手の人物がその絵の統一性を壊している。
I pulled my car to the left side of the road.道の左端に車を止めた。
His office is past the bank on your left.彼の事務所は銀行の向こうの左側にあります。
Go two blocks along this street and turn left.この通りを2ブロック行って、左に曲がりなさい。
There's a secret passage on the left.左側に秘密の通路がある。
Food works on our health.食べ物は健康を左右する。
They drive on the left in England.イギリスでは車は左側通行だ。
I have a prickling sensation in my left eye.左目がチクチクします。
The steering wheels on American cars are on the left side.米国車のハンドルは左側にある。
He had his left leg hurt in the accident.彼は、その事故で左足を怪我した。
On his left sat his mother.彼の左側には彼の母親が座っていた。
Sato's high voice and mannerism are pretty effeminate.左藤くんの高い声とクネクネした感じがオカマっぽいですね。
He hurt his left hand.彼は左手にけがをした。
Go along this street and you'll come to the post office on the left.この通りをいくと郵便局は左側にあります。
The car cut to the left.車は急に左折した。
This fence leans to the left a little.この塀は少し左に傾いている。
Jim looked left and right before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
Turn left at the corner.その角を左へ曲がりなさい。
Take the road on the left.左の道を行って下さい。
Clench your teeth, please.歯を左右にすり合わせてください。
I have a foreign object in my left ear.左耳に何か入ってしまいました。
You'll see the bank on the left hand side of the hospital.銀行は病院の左手にあります。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
Cars keep to the left in Japan.日本では、自動車は左側通行です。
I have a discharge from my left ear.左耳から耳だれが出ます。
The boys' room is on the right, and the girls' room is on the left.向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
You will find the post office on your left.左側に郵便局があります。
Walk three more blocks and you will find the museum on your left.もう3ブロック行けば左側に博物館があります。
Keep to the left.左側通行をしなさい。
I tried to write with my left hand.左手で書いてみようとした。
Go down this road until you get to a traffic light and then turn left.この道を交通信号まで行き、左に曲がりなさい。
The rise and fall of the sea is governed by the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
Drive to the next intersection and make a left turn.次の交差点まで行って左折しなさい。
Right - clear, left - clear..., OK, all clear.右よ~し、左よ~し・・・、よし。大丈夫。
He turned sharp left.彼は急に左へ曲がった。
Turn left at the next corner.次のかどで左に曲がって。
What you spend time doing in your childhood affects the rest of your life.子供のころの時間の過ごし方が、その後の人生を左右する。
Tim writes as if he were left-handed.ティムはまるで左利きのような書き方をする。
If you turn to the left, you'll see a white building.左に曲がったら、白いビルが見えてきます。
My left arm is asleep.私の左腕がしびれている。
Newspapers influence the current of time.新聞は世の動向を左右する。
Do I turn left at the first stoplight?最初の信号を左へ曲がるのですか。
She got her left hand burned.彼女は左手をやけどした。
There is a window on your left.窓が左手にあります。
She burned her left hand.彼女は左手に火傷をした。
In Japan, we drive on the left side of the road.日本では車は左側です。
He wanted the taxi driver to turn left.彼はタクシーの運転手に左に曲がってもらいたかった。
You must turn left at the second traffic light.二つ目の信号を左に曲がらないといけない。
Turn left at the first light.最初の信号を左へ曲がって下さい。
He made a sharp turn to the left.彼は急に左へ曲がった。
Just as if that was proof that that English was correct.まるでそれが正しい英語の証左かのように。
The car made a turn to the left.自動車は左折した。
Steering wheels of American cars are on the left side.米国車のハンドルは左側にある。
I'm left-handed.僕は左利きです。
She writes with her left hand.彼女は左手で書く。
He hurt his left foot when he fell.彼は転んだ時に左足を痛めた。
Jim looked left and right before crossing the street.ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
He was injured in his left leg in the accident.その事故で彼は左足にけがをした。
Tom looked both ways before crossing the road.トムは道路を渡る前に左右を確認した。
The rise and fall of the sea is governed by the motion of the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
Look to the left and right before crossing the street.通りを横断する前に左右を見なさい。
Keep to the left when driving.車を運転しているときは左側を通りなさい。
By mistake, he turned left instead of right.彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。
He had an operation on his left leg.彼は左足に手術を受けた。
The computer is placed to the left of the women.コンピューターは彼女の左にある。
She turned to the left at the corner.彼女は角で左に曲がった。
Lie down on your left side.左を下にして横になってください。
Turning to the left, you will find the restaurant on your right.左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。
You'll see the store on your left.あなたの左側にその店が見えます。
The computer is to her left.コンピューターは彼女の左にある。
The ball hit him on the left side of the head.ボールは彼の頭の左側に当たった。
My room is upstairs on the left.私の部屋は二階の左側です。
The result of the census led the left wing to believe that their policy was wrong.国勢調査の結果は左派に自己の政策が誤っていたことを信じさせるにいたった。
I don't have much in common with my left-handed boyfriend.私は私の左利きの彼と共通点がない。
In England they are supposed to keep to the left.イギリスでは人々は左側通行をすることになっています。
Your left eye is congested.あなたの左目は充血していますよ。
A blister rose on one of her left fingers.彼女は左手の指に豆ができてしまった。
A wisp of hair fell over his left eye.彼の左目に髪がたれていた。
He made a sharp turn to the left.彼は左に急ハンドルを切った。
The animal in the top left-hand corner is meant to be a dragon.上の左端の動物は、竜のつもりでしょう。
My left foot is asleep.左足がしびれた。
He hurt his left foot when he fell.彼は倒れたときに左足をけがした。
There's a secret path on the left.左側に秘密の通路がある。
Jim looked left and right before crossing the street.ジムは横断する前に左右を見た。
My left hand is numb.左手がしびれます。
He had a little operation on his left leg.左足のちょっとした手術をした。
A chain is only as strong as its weakest link.鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
She writes with her left hand.彼女は字を書くとき左だ。
The road turns left there.その道はそこで左に曲がっている。
Human beings are emotional creatures, so to speak.人間はいわば感情に左右される生き物である。
We should not be influenced in our decisions by our prejudices.我々は決定にあたって偏見に左右されない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License