The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '左'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The road turns left there.
その道はそこで左に曲がっている。
How much beer people drink largely depends on the weather.
ビールの消費量は天気におおいに左右される。
Turn left at the corner.
その角を左へ曲がりなさい。
Do I turn left at the first stoplight?
最初の信号を左へ曲がるのですか。
The pole inclined to the left.
そのポールは左に傾いた。
Sato's high voice and mannerism are pretty effeminate.
左藤くんの高い声とクネクネした感じがオカマっぽいですね。
Look to right and left in crossing the street.
通りを横ぎるときは左右を見なさい。
Turn left at the second traffic light.
2つ目の信号を左に曲がってください。
He hurt his left foot when he fell.
彼は倒れたときに左足をけがした。
In England they are supposed to keep to the left.
イギリスでは人々は左側通行をすることになっています。
The tower leaned slightly to the left.
その塔はわずかに左へ傾いてる。
A mother tends to hold her baby on the left.
母親は赤ん坊を左胸に抱く傾向がある。
Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment.
人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。
Your left eye is congested.
あなたの左目は充血していますよ。
On his left sat his mother.
彼の左側には彼の母親が座っていた。
Bicycles keep to the left in Japan.
日本では自転車は左側通行である。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.
税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
By mistake, he turned left instead of right.
彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。
This fence leans to the left a little.
この塀は少し左に傾いている。
Go down this road until you get to a traffic light and then turn left.
この道を交通信号まで行き、左に曲がりなさい。
He saw a small Band-Aid on her left knee.
彼女の左の膝頭に小さなバンドエイドが見えた。
The boys' room is on the right, and the girls' room is on the left.
向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
If you turn to the left, you will find the church on your right.
左に曲がれば、右手に教会があります。
I got my left arm bruised.
左腕に打撲傷を負った。
The computer is placed to the left of the women.
コンピューターは彼女の左にある。
Raise your left hand.
左手を上げなさい。
There's a secret path on the left.
左側に秘密の通路がある。
Turn left at the corner.
その角を左に曲がってちょうだい。
Drive to the next intersection and make a left turn.
次の交差点まで行って左折しなさい。
He turned to the left at the corner.
彼は角で左に曲がった。
I pulled my car to the left side of the road.
道の左端に車を止めた。
The joint in my left elbow hurts.
私は左肩の関節が痛い。
He gave an angry shake of his head.
彼は怒って首を左右に振った。
Who told you to write with your left hand?
誰があなたに左手でものを書けと言ったのか。
Turning to the left, you will find the gas station.
左に曲がるとガソリンスタンドがある。
Turn left at the first light.
最初の信号を左へ曲がって下さい。
He got the section chief's daughter pregnant and was demoted.
彼は部長の娘さんを妊娠させて、左遷されました。
Then, gathering speed, it raced through the tunnel, shaking the passengers from side to side.
そして、徐々にスピードを上げて、乗客たちを右に左にと揺らしながら、トンネルの中を突き進んだ。
He made a sharp turn to the left.
彼は左に急ハンドルを切った。
Tom is left-handed, but he writes with his right hand.
トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。
Jim looked left and right before he crossed the road.
ジムは横断する前に左右を見た。
The joint of my left shoulder aches.
左肩の関節が痛みます。
The rise and fall of the sea is governed by the moon.
潮の満ち干は月の運行に左右される。
She writes with her left hand.
彼女は左手で書く。
It's just down the street on your left.
この道をまっすぐ行ったところの左側がありますよ。
Just as if that was proof that that English was correct.
まるでそれが正しい英語の証左かのように。
If you turn to the left, you'll see a white building.
左へ曲がれば、白い建物が目に入りますよ。
Show me what you have in your left hand.
左手に持っているものを見せろ。
Turning left you will find the bus stop.
左へ曲がればバス停があります。
She turned to the left at the corner.
彼女は角で左に曲がった。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.
If you turn to the left, you'll see a white building.
左に曲がったら、白いビルが見えてきます。
Keep to the left when driving.
車を運転しているときは左側を通りなさい。
Cars keep to the left in Japan.
日本では、自動車は左側通行です。
There is a window on your left.
窓が左手にあります。
Turning to the left, you will find the post office.
左に曲がれば、郵便局が見える。
We should not be influenced in our decisions by our prejudices.
我々は決定にあたって偏見に左右されない。
Turn hard left.
左へ一杯に曲がれ。
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.
彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。
Lie down on your left side.
左横腹を下にして下さい。
I got my left arm hurt in the accident.
事故で左腕をけがした。
The car made a turn to the left.
自動車は左折した。
The steering wheels on American cars are on the left side.
米国車のハンドルは左側にある。
Newspapers influence the current of time.
新聞は世の動向を左右する。
Keep to the left.
左側通行を守れ。
Turn left at the next corner.
次のかどで左に曲がって。
The men's room is on the right, and the women's is on the left.
向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.