The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '左'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Your left eye is congested.
あなたの左目は充血していますよ。
In Japan, we drive on the left side of the road.
日本では車は左側通行だ。
Turn left at the first light.
最初の信号を左へ曲がって下さい。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.
ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
Look to the left and right before crossing the street.
通りを横断する前に左右を見なさい。
Clench your teeth, please.
歯を左右にすり合わせてください。
My left hand is numb.
左手がしびれます。
Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment.
人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。
Tom has had trouble with his left eye ever since the accident.
トムはその事故以来ずっと左目に問題がある。
He turned the doorknob with his left hand.
彼はドアの取っ手を左手で回した。
Tom is left-handed, but he writes with his right hand.
トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。
He broke his left arm.
彼は左腕を骨折した。
It's just down the street on your left.
この道をまっすぐ行ったところの左側がありますよ。
She wore a diamond ring on her left third finger.
彼女は左手の薬指にダイヤの指輪をはめていた。
I'm left-handed.
僕は左利きです。
The road turns left there.
その道はそこで左に曲がっている。
I tried writing with my left hand.
試しに左手で書いてみた。
Bicycles keep to the left in Japan.
日本では自転車は左側通行である。
She writes with her left hand.
彼女は左手で書く。
She fell down and broke her left leg.
彼女は倒れたために左脚を折った。
Joan broke her left arm in the accident.
ジョーンはその事故で左腕を折った。
There is a window on your left.
窓が左手にあります。
The ship rolled from side to side in the storm.
船は嵐で左右に揺れた。
He hurt his left foot when he fell.
彼は倒れたときに左足をけがした。
The pole inclined to the left.
そのポールは左に傾いた。
He wanted the taxi driver to turn left.
彼はタクシーの運転手に左に曲がってもらいたかった。
How much beer people drink largely depends on the weather.
ビールの消費量は天気におおいに左右される。
He had his left leg hurt in the accident.
彼は、その事故で左足を怪我した。
Tom rushed out onto the road without looking both ways.
トムは左右を見ずに道路に飛び出した。
Arabic is written from right to left.
アラビア語は右から左へ書きます。
There's a secret path on the left.
左側に秘密の通路がある。
A traffic accident deprived him of the use of his left hand.
交通事故で彼は左手が使えなくなった。
He hurt his left foot when he fell.
彼は転んだ時に左足を痛めた。
Walk two blocks, and turn left.
2ブロック先まで歩き、左へ曲がりなさい。
Jim looked left and right before he crossed the road.
ジムは横断する前に左右を見た。
Keep to the left.
左側通行をしなさい。
She burned her left hand.
彼女は左手に火傷をした。
Keep to the left, please.
左側通行を守ってください。
When you drive in Japan, remember to keep to the left.
日本で車を運転するときには左側通行を忘れずに。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.
どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
Raise your left hand.
左手を上げなさい。
The men's room is on the right, and the women's is on the left.
向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
Turning to the left, you will find the restaurant on your right.
左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。
On his left sat his mother.
彼の左側には彼の母親が座っていた。
A chain is only as strong as its weakest link.
鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
The car made a turn to the left.
自動車は左折した。
Public opinion governs the president's decisions.
大衆の意見が大統領の決定を左右する。
Keep to the left.
左側通行を守れ。
I don't know whether to turn left or right.
左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。
Do I take the second street on the left?
2番目の通りを左に曲がるのですか。
The truck made a sharp turn to the left.
トラックは急に左へ曲がった。
It is on the left side of the street.
それは通りの左側にある。
Kiss the fifth man from the left.
左から5人目の男にキスしなさい。
Right and left are opposites.
右と左は反対語です。
I'm a lefty.
僕は左利きです。
He got the section chief's daughter pregnant and was demoted.
彼は部長の娘さんを妊娠させて、左遷されました。
Keep on going. You’ll see a bank on your left.
行きつづけなさい。あなたは左側にその銀行を見るでしょう。
He gave an angry shake of his head.
彼は怒って首を左右に振った。
Jim looked left and right before crossing the street.
ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
She turned to the left at the corner.
彼女は角で左に曲がった。
Go two blocks along this street and turn left.
この通りを2ブロック行って、左に曲がりなさい。
We should not be influenced in our decisions by our prejudices.
我々は決定にあたって偏見に左右されない。
He had a little operation on his left leg.
左足のちょっとした手術をした。
Do I turn left at the first stoplight?
最初の信号を左へ曲がるのですか。
Human beings are emotional creatures, so to speak.
人間はいわば感情に左右される生き物である。
Success often depends on one's temperament.
成功不成功は気質に左右されることが多い。
He hurt his left hand with a knife.
彼はナイフで左手を傷つけた。
Lie down on your left side.
左横腹を下にして下さい。
You will find the post office on your left.
左側に郵便局があります。
France seems to be swinging left - Britain to the right.
フランスは左に、イギリスは右に揺れているように思われる。
The joint of my left shoulder aches.
左肩の関節が痛みます。
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.
車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
He had an operation on his left leg.
彼は左足に手術を受けた。
He turned sharp left.
彼は急に左へ曲がった。
I spend money as soon as I get it.
入るお金が右から左へと出てしまう。
Tim writes as if he were left-handed.
ティムはまるで左利きのような書き方をする。
The doors on the left side will open.
降り口は左側です。
My room is upstairs on the left.
私の部屋は二階の左側です。
I have a prickling sensation in my left eye.
左目がチクチクします。
My left foot is asleep.
左足がしびれた。
His office is past the bank on your left.
彼の事務所は銀行の向こうの左側にあります。
If I win the lottery, I'll be able to live high on the hog.
宝くじでも当たれば、左うちわで暮らせるだろうに。
Take the road on the left.
左の道を行って下さい。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.