Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I tried to write with my left hand. | 左手で書いてみようとした。 | |
| I don't have much in common with my left-handed boyfriend. | 私は私の左利きの彼と共通点がない。 | |
| His answer depends on his mood. | 彼の返事は彼の気分に左右される。 | |
| Bicycles keep to the left in Japan. | 日本では自転車は左側通行である。 | |
| The truck made a sharp turn to the left. | トラックは急に左へ曲がった。 | |
| The road curves to the left around the building. | 道路はその建物のところで左にカーブしている。 | |
| Turning to the left, you will find the restaurant on your right. | 左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。 | |
| Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed. | 車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。 | |
| I don't know whether to turn left or right. | 左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。 | |
| Turn left at the corner. | その角を左に曲がってちょうだい。 | |
| Raise your left hand. | 左手を上げなさい。 | |
| A traffic accident deprived him of the use of his left hand. | 交通事故で彼は左手が使えなくなった。 | |
| The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare. | 税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。 | |
| She got her left hand burned. | 彼女は左手をやけどした。 | |
| He had a little operation on his left leg. | 左足のちょっとした手術をした。 | |
| Sato's high voice and mannerism are pretty effeminate. | 左藤くんの高い声とクネクネした感じがオカマっぽいですね。 | |
| He had his left leg hurt in the accident. | 彼は、その事故で左足を怪我した。 | |
| He wanted the taxi driver to turn left. | 彼はタクシーの運転手に左に曲がってもらいたかった。 | |
| The tower leaned slightly to the left. | その塔はわずかに左へ傾いてる。 | |
| The result of the census led the left wing to believe that their policy was wrong. | 国勢調査の結果は左派に自己の政策が誤っていたことを信じさせるにいたった。 | |
| I have a foreign object in my left ear. | 左耳に何か入ってしまいました。 | |
| Jim looked left and right before crossing the street. | ジムは道を渡る前に左右を確かめた。 | |
| He broke his left arm. | 彼は左腕を骨折した。 | |
| Turn hard left. | 左へ一杯に曲がれ。 | |
| Clench your teeth, please. | 歯を左右にすり合わせてください。 | |
| My room is upstairs on the left. | 私の部屋は二階の左側です。 | |
| He turned the doorknob with his left hand. | 彼は左手でドアノブを回した。 | |
| My lower left back tooth hurts. | 左上の奥歯が痛みます。 | |
| Kiss the fifth man from the left. | 左から5人目の男にキスしなさい。 | |
| Go down this road until you get to a traffic light and then turn left. | この道を交通信号まで行き、左に曲がりなさい。 | |
| He hurt his left foot when he fell. | 彼は倒れたときに左足をけがした。 | |
| In Japan, we drive on the left side of the road. | 日本では車は左側通行だ。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| My left foot is asleep. | 左足がしびれた。 | |
| I have a discharge from my left ear. | 左耳から耳だれが出ます。 | |
| There's a secret passage on the left. | 左側に秘密の通路がある。 | |
| Click: Quickly pushing the mouse's left hand side button once. | クリック:マウスの「左側」のボタンを素早く「一回」プチッと押す事です。 | |
| Your left eye is congested. | あなたの左目は充血していますよ。 | |
| She fell down and broke her left leg. | 彼女は倒れたために左脚を折った。 | |
| Keep to the left. | 左側通行をしなさい。 | |
| Tom looked both ways before crossing the road. | トムは道路を渡る前に左右を確認した。 | |
| My left arm is asleep. | 私の左腕がしびれている。 | |
| A blister rose on one of her left fingers. | 彼女は左手の指に豆ができてしまった。 | |
| I got my left arm bruised. | 左腕に打撲傷を負った。 | |
| He turned sharp left. | 彼は急に左へ曲がった。 | |
| Right and left are opposites. | 右と左は反対語です。 | |
| He saw a small Band-Aid on her left knee. | 彼女の左の膝頭に小さなバンドエイドが見えた。 | |
| He hurt his left hand with a knife. | 彼はナイフで左手を傷つけた。 | |
| Newspapers influence the current of time. | 新聞は世の動向を左右する。 | |
| The boys' room is on the right, and the girls' room is on the left. | 向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。 | |
| What you spend time doing in your childhood affects the rest of your life. | 子供のころの時間の過ごし方が、その後の人生を左右する。 | |
| Success often depends on one's temperament. | 成功不成功は気質に左右されることが多い。 | |
| We turned left at the corner and drove north. | 我々は角を左に曲がって北へ進んだ。 | |
| Tom rushed out onto the road without looking both ways. | トムは左右を見ずに道路に飛び出した。 | |
| Look to the left and right before crossing the street. | 通りを横断する前に左右を見なさい。 | |
| You must turn left at the second traffic light. | 二つ目の信号を左に曲がらないといけない。 | |
| He raised his hands one after the other. | 彼は左右交互に手を上げた。 | |
| Lie down on your left side. | 左横腹を下にして下さい。 | |
| Lie down on your left side. | 左を下にして横になってください。 | |
| The ball hit him on the left side of the head. | ボールは彼の頭の左側に当たった。 | |
| Walk along the street and turn left at the third intersection. | 道なりに進んで、三つ目の交差点を左に曲がって下さい。 | |
| Turn left and you will find the cafe. | 左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。 | |
| The man regained the use of his left arm. | その男は左の腕が再び動くようになった。 | |
| You'll see the bank on the left hand side of the hospital. | 銀行は病院の左手にあります。 | |
| The car made a turn to the left. | 自動車は左折した。 | |
| The doors on the left side will open. | 降り口は左側です。 | |
| Keep to the left. | 左側通行を守れ。 | |
| Turning to the left, you will find the post office. | 左に曲がれば、郵便局が見える。 | |
| She writes with her left hand. | 彼女は左手で書く。 | |
| Turn left at the first light. | 最初の信号を左へ曲がって下さい。 | |
| The computer is placed to the left of the women. | コンピューターは彼女の左にある。 | |
| He hurt his left foot when he fell. | 彼は倒れた時左足をけがした。 | |
| Do I take the second street on the left? | 2番目の通りを左に曲がるのですか。 | |
| Walk three more blocks and you will find the museum on your left. | もう3ブロック行けば左側に博物館があります。 | |
| The figure on the left spoils the unity of the painting. | 左手の人物がその絵の統一性を壊している。 | |
| A wisp of hair fell over his left eye. | 彼の左目に髪がたれていた。 | |
| The taxi abruptly turned left. | そのタクシーはいきなり左に曲がった。 | |
| France seems to be swinging left - Britain to the right. | フランスは左に、イギリスは右に揺れているように思われる。 | |
| Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment. | 人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。 | |
| My left hand is numb. | 左手がしびれます。 | |
| Turning left you will find the bus stop. | 左へ曲がればバス停があります。 | |
| A chain is only as strong as its weakest link. | 鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。 | |
| A mother tends to hold her baby on the left. | 母親は赤ん坊を左胸に抱く傾向がある。 | |
| It's just down the street on your left. | この道をまっすぐ行ったところの左側がありますよ。 | |
| Who told you to write with your left hand? | 誰があなたに左手でものを書けと言ったのか。 | |
| He hurt his left hand. | 彼は左手にけがをした。 | |
| This fence leans to the left a little. | この塀は少し左に傾いている。 | |
| Keep on going. You’ll see a bank on your left. | 行きつづけなさい。あなたは左側にその銀行を見るでしょう。 | |
| She writes with her left hand. | 彼女は字を書くとき左だ。 | |
| I'm a lefty. | 僕は左利きです。 | |
| Tom has had trouble with his left eye ever since the accident. | トムはその事故以来ずっと左目に問題がある。 | |
| He turned the doorknob with his left hand. | 彼はドアの取っ手を左手で回した。 | |
| Just as if that was proof that that English was correct. | まるでそれが正しい英語の証左かのように。 | |
| Please move the desk to the left. | その机を左へ移動してください。 | |
| Turn to the left. | 左へ曲がりなさい。 | |
| He hurt his left foot when he fell. | 彼は転んだ時に左足を痛めた。 | |
| The strength of the chain is in the weakest link. | 鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。 | |
| He gave an angry shake of his head. | 彼は怒って首を左右に振った。 | |
| Turning to the left, you will find the gas station. | 左に曲がるとガソリンスタンドがある。 | |
| Go along this street and you'll come to the post office on the left. | この通りをいくと郵便局は左側にあります。 | |